Annotation of loncom/localize/localize/de.pm, revision 1.370

1.61      riegler     1: # The LearningOnline Network with CAPA
                      2: # German Localization Lexicon
                      3: #
1.370   ! bisitz      4: # $Id: de.pm,v 1.369 2010/03/22 20:11:23 droeschl Exp $
1.61      riegler     5: #
                      6: # Copyright Michigan State University Board of Trustees
                      7: #
                      8: # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
                      9: #
                     10: # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
                     11: # it under the terms of the GNU General Public License as published by
                     12: # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
                     13: # (at your option) any later version.
                     14: #
                     15: # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
                     16: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
                     17: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
                     18: # GNU General Public License for more details.
                     19: #
                     20: # You should have received a copy of the GNU General Public License
                     21: # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
                     22: # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
                     23: #
                     24: # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
                     25: #
                     26: # http://www.lon-capa.org/
                     27: #
                     28: ######################################################################
                     29: ######################################################################
                     30: 
                     31: 
                     32: package Apache::localize::de;
                     33: use base qw(Apache::localize);
                     34: 
                     35: %Lexicon=('_AUTO' => 1,
1.325     bisitz     36: 
1.96      www        37: 'char_encoding'=> 'UTF-8',
1.61      riegler    38: 'language_code'=> 'de',
1.121     www        39: 'lang_locale' => 'de_DE.utf8',
1.325     bisitz     40: 'date_locale'  =>
1.61      riegler    41:       '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr',
1.101     bisitz     42: 'date_months'  => 'Jan.,Feb.,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug.,Sep.,Okt.,Nov.,Dez.',
                     43: 'date_days'    => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.',
1.61      riegler    44: 'date_am' => 'vormittags',
                     45: 'date_pm' => 'nachmittags',
1.188     bisitz     46: 'textual_remote_display' => 'on',
1.61      riegler    47: 'htmlarea_lang' => 'de',
                     48: 'spellcheck_lang' => 'de',
                     49: 
1.179     diwert     50:    'Send Messages'
1.273     bisitz     51: => 'Nachrichten senden',
1.179     diwert     52: 
                     53:    'New Message'
                     54: => 'Neue Nachricht',
1.250     bisitz     55: 
1.179     diwert     56:    'Send a message to users.'
                     57: => 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.',
1.250     bisitz     58: 
1.179     diwert     59:    'New Broadcast Message'
                     60: => 'Neue Broadcast-Nachricht',
1.250     bisitz     61: 
1.179     diwert     62:    'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
                     63: => 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.',
1.250     bisitz     64: 
1.179     diwert     65:    'New Messages from File'
                     66: => 'Neue Nachrichten aus Datei',
1.250     bisitz     67: 
1.179     diwert     68:    'Create a message from file and send to users.'
                     69: => 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.',
1.250     bisitz     70: 
1.179     diwert     71:    'Message Administration'
                     72: => 'Nachrichtenverwaltung',
1.250     bisitz     73: 
1.179     diwert     74:    'Message Log for Selected Users'
                     75: => 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer',
1.250     bisitz     76: 
1.179     diwert     77:    'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'
                     78: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',
1.250     bisitz     79: 
1.292     bisitz     80:    'Discussion and message records for [_1] ([_2])'
                     81: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten für [_1] ([_2])',
                     82: 
1.61      riegler    83:    'Domain'
1.96      www        84: => 'Domäne',
1.61      riegler    85: 
1.132     bisitz     86:    'Domain:'
                     87: => 'Domäne:',
                     88: 
1.61      riegler    89:    'Server'
                     90: => 'Server',
                     91: 
1.147     bisitz     92:    'Server Load'
1.78      bisitz     93: => 'Serverlast',
1.61      riegler    94: 
                     95:    'User Load'
                     96: => 'Nutzerlast',
                     97: 
                     98:    'Help'
                     99: => 'Hilfe',
                    100: 
                    101:    'Log in'
1.268     hauer     102: => 'Einloggen',
1.61      riegler   103: 
1.138     bisitz    104:    'Log-in to LON-CAPA'
1.268     hauer     105: => 'In LON-CAPA einloggen',
1.138     bisitz    106: 
1.61      riegler   107:    'Username'
1.142     riegler   108: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler   109: 
                    110:    'Password'
1.66      riegler   111: => 'Passwort',
1.61      riegler   112: 
                    113:    'choose'
1.96      www       114: => 'wähle',
1.61      riegler   115: 
                    116:    'enter'
                    117: => 'eingeben',
                    118: 
                    119:    'view'
1.150     bisitz    120: => 'betrachten',
1.61      riegler   121: 
                    122:    'calendar'
                    123: => 'Kalender',
                    124: 
                    125:    'role'
                    126: => 'Rolle',
                    127: 
                    128:    'course'
                    129: => 'Kurs',
                    130: 
                    131:    'Course'
                    132: => 'Kurs',
                    133: 
1.352     wenzelju  134:    'Communities'
                    135: => 'Communitys',
                    136: 
                    137:    'Community'
                    138: => 'Community',
                    139: 
                    140:    'community'
                    141: => 'Community',
                    142: 
1.61      riegler   143:    'Section/Group'
1.74      bisitz    144: => 'Sektion/Gruppe',
1.61      riegler   145: 
                    146:    'today'
                    147: => 'heute',
                    148: 
                    149:    'last week'
                    150: => 'letzte Woche',
                    151: 
                    152:    'last month'
                    153: => 'letzten Monat',
                    154: 
                    155:    'last three months'
                    156: => 'letzte drei Monate',
                    157: 
                    158:    'last six months'
                    159: => 'letzte sechs Monate',
                    160: 
                    161:    'last year'
                    162: => 'letztes Jahr',
                    163: 
                    164:    'Submit'
                    165: => 'Abschicken',
                    166: 
                    167:    'Rename'
                    168: => 'Umbenennen',
                    169: 
                    170:    'Save'
                    171: => 'Speichern',
                    172: 
1.160     bisitz    173:    'Save All'
                    174: => 'Alles speichern',
                    175: 
1.61      riegler   176:    'Done'
                    177: => 'Fertig',
                    178: 
                    179:    'Select User'
1.96      www       180: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler   181: 
                    182:    'Select Course'
1.96      www       183: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler   184: 
1.352     wenzelju  185:    'Select Courses'
                    186: => 'Kurse auswählen',
                    187: 
                    188:    'Select Communities'
                    189: => 'Communitys auswählen',
                    190: 
                    191:    'Select Community'
                    192: => 'Community auswählen',
                    193: 
                    194:    'Select Course/Community'
                    195: => 'Kurs/Community auswählen',
                    196: 
1.61      riegler   197:    're-initializing course'
                    198: => 'Kurs neu initialisieren',
                    199: 
                    200:    'Uploaded Document'
                    201: => 'Hochgeladenes Dokument',
                    202: 
                    203:    'No content modifications yet.'
1.96      www       204: => 'Noch keine Inhaltsänderungen.',
1.61      riegler   205: 
                    206:    'Part is not open to be viewed. It'
1.96      www       207: => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',
1.61      riegler   208: 
1.150     bisitz    209:    'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
1.96      www       210: => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.61      riegler   211: 
1.150     bisitz    212:    'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
1.96      www       213: => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Änderungen für alle Benutzer aktiv werden.',
1.61      riegler   214: 
                    215:    'Language'
                    216: => 'Sprache',
                    217: 
                    218:    'Notes'
                    219: => 'Notizen',
                    220: 
                    221:    'Abstract'
1.117     bisitz    222: => 'Kurzbeschreibung',
1.250     bisitz    223: 
1.61      riegler   224:    'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
1.96      www       225: # => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -priviligien ändern',
1.76      bisitz    226: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   227: 
                    228:    'View course assessment statistics'
1.325     bisitz    229: => 'Aufgabenstatistiken', # Main Menu, Grading and Statistics
1.61      riegler   230: 
                    231:    'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
1.96      www       232: => 'Setzen von Deadlines und anderen Parametern zur Beurteilung sowie Ändern der Kursumgebung',
1.61      riegler   233: 
                    234:    'New Folder'
1.76      bisitz    235: => 'Neues Verzeichnis',
1.61      riegler   236: 
1.216     biermanm  237:    'Simple Course Page'
1.273     bisitz    238: => 'Einfache Kursseite',
1.61      riegler   239: 
                    240:    'Simple Problem'
                    241: => 'Einfache Aufgabe',
                    242: 
                    243:    'Upload Document'
                    244: => 'Dokument hochladen',
                    245: 
                    246:    'Search'
                    247: => 'Suchen',
                    248: 
                    249:    'Import'
                    250: => 'Importieren',
                    251: 
1.349     wenzelju  252:    'Import?'
                    253: => 'Importieren?',
                    254: 
1.61      riegler   255:    'Main Course Documents'
1.132     bisitz    256: => 'Haupt-Kursdokumente',
1.61      riegler   257: 
1.352     wenzelju  258:    'Main Community Documents'
                    259: => 'Haupt-Community-Dokumente',
                    260: 
1.61      riegler   261:    'Supplemental Course Documents'
1.96      www       262: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler   263: 
1.352     wenzelju  264:    'Supplemental Community Documents'
                    265: => 'Zusätzliche Community-Dokumente',
                    266: 
1.350     wenzelju  267:    'Supplemental documents'
                    268: => 'Zusätzliche Dokumente',
                    269: 
                    270:    'View supplemental course documents'
                    271: => 'Zusätzliche Kursdokumente betrachten',
                    272: 
1.203     schafran  273:    'Discussion Board'
                    274: => 'Diskussionsforum',
1.61      riegler   275: 
1.314     bisitz    276:    'Published Resources'
                    277: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
                    278: 
1.61      riegler   279:    'Special Documents'
                    280: => 'Spezielle Dokumente',
                    281: 
1.350     wenzelju  282:    'Special Document'
                    283: => 'Spezielles Dokument',
                    284: 
1.315     bisitz    285:    'Document'
                    286: => 'Dokument',
                    287: 
                    288:    'Settings'
                    289: => 'Einstellungen',
                    290: 
1.61      riegler   291:    'create'
                    292: => 'erstelle',
                    293: 
                    294:    'grades'
1.99      bisitz    295: => 'Bewertungen',
1.61      riegler   296: 
                    297:    'enroll'
                    298: => 'Kurs belegen',
                    299: 
                    300:    'Navigate Contents'
                    301: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    302: 
                    303:    'Announcements and Calendar'
                    304: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                    305: 
                    306:    'Author'
                    307: => 'Autor',
                    308: 
                    309:    'Change Your Preferences'
1.96      www       310: => 'Ändern Ihrer Benutzerpräferenzen',
1.61      riegler   311: 
                    312:    'Choose the user role'
1.86      bisitz    313: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   314: 
                    315:    'Co-Author'
                    316: => 'Co-Autor',
                    317: 
1.301     bisitz    318:    'Co-Author [_1]'
                    319: => 'Co-Autor [_1]',
1.264     bisitz    320: 
1.61      riegler   321:    'Communication and Messages'
                    322: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    323: 
                    324:    'Course Coordinator'
1.73      riegler   325: => 'Kurs-Koordinator',
1.61      riegler   326: 
                    327:    'Course Statistics and Charts'
1.96      www       328: => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',
1.61      riegler   329: 
1.299     bisitz    330:    'Compiling Excel spreadsheet for [quant,_1,student]...'
                    331: => 'Erstelle Exceldatei für [quant,_1,Studenten/in,Studierende]...',
                    332: 
1.61      riegler   333:    'Course announcements and my calendar'
1.150     bisitz    334: #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
1.78      bisitz    335: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
1.61      riegler   336: 
1.150     bisitz    337:    'Course Announcements'
                    338: => 'Kurs-Bekanntmachungen',
                    339: 
1.352     wenzelju  340:    'Community Announcements'
                    341: => 'Community-Bekanntmachungen',
                    342: 
1.61      riegler   343:    'Create Users, Change User Privileges'
1.96      www       344: # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
1.275     bisitz    345: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   346: 
                    347:    'Domain Coordinator'
1.96      www       348: => 'Domänen-Koordinator',
1.61      riegler   349: 
                    350:    'Enrollment Manager'
1.78      bisitz    351: => 'Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler   352: 
                    353:    'Enter grades from check-out assessment resources'
1.96      www       354: => 'Eingeben von Bewertungen für Beurteilungs-Ressourcen', #??? [SB 20.10.2006]
1.61      riegler   355: 
                    356:    'Exam Proctor'
1.137     bisitz    357: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.61      riegler   358: 
                    359:    'Grades Spreadsheet'
1.99      bisitz    360: => 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen',
1.61      riegler   361: 
                    362:    'Grading'
1.117     bisitz    363: => 'Bewertung',
1.61      riegler   364: 
                    365:    'Instructor'
1.109     bisitz    366: => 'Dozent',
1.61      riegler   367: 
                    368:    'Main Menu'
1.96      www       369: => 'Hauptmenü',
1.61      riegler   370: 
                    371:    'Navigate Course Contents'
                    372: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    373: 
                    374:    'No Role, Cumulative Privileges'
                    375: => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien',
                    376: 
                    377:    'Return to Last Location'
1.96      www       378: => 'Zurück zum zuletzt verwendeten Kursdokument',
1.61      riegler   379: 
                    380:    'Send and receive messages'
1.77      bisitz    381: # => 'Verschicken und Empfangen von Nachrichten',
1.78      bisitz    382: # => 'Interne Nachrichten verwalten',
                    383: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.61      riegler   384: 
1.350     wenzelju  385:    'Send and display messages'
                    386: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    387: 
                    388:    'Send message to [_1]'
1.351     bisitz    389: => 'Nachricht an [_1] senden',
1.350     wenzelju  390: 
                    391:    'Send message to student'
                    392: => 'Nachricht an Student/in senden',
                    393: 
1.356     wenzelju  394:    'Send message to member'
                    395: => 'Nachricht an Mitglied senden',
                    396: 
1.351     bisitz    397:    'Message to student and add to user notes'
                    398: => 'Nachricht an Student/in senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    399: 
1.354     wenzelju  400:    'Message to member and add to user notes'
                    401: => 'Nachricht an Mitglied senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    402: 
1.61      riegler   403:    'Set my user preferences'
1.78      bisitz    404: => 'Benutzereinstellungen',
1.61      riegler   405: 
1.274     bisitz    406:    'student'
                    407: => 'Student/in',
                    408: 
1.61      riegler   409:    'Student'
1.274     bisitz    410: => 'Student/in',
1.61      riegler   411: 
1.135     bisitz    412:    'Student: '
1.274     bisitz    413: => 'Student/in: ',
1.135     bisitz    414: 
1.61      riegler   415:    'Switch to another user role'
1.96      www       416: # => 'Andere Benutzerrolle wählen',
1.76      bisitz    417: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   418: 
                    419:    'Teaching Assistant'
1.77      bisitz    420: => 'Tutor',
1.61      riegler   421: 
                    422:    'Use or edit my bookmark collection'
1.77      bisitz    423: # => 'Meine Lesezeichen-Sammlung verwenden oder editieren',
1.78      bisitz    424: => 'Lesezeichen-Sammlung',
1.61      riegler   425: 
                    426:    'User Roles'
                    427: => 'Benutzerrollen',
                    428: 
                    429:    'Calculate course grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz    430: => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',
1.61      riegler   431: 
1.234     hauer     432:    'Enter the chat room for the course'
1.78      bisitz    433: => 'Kurs-Chatroom',
1.61      riegler   434: 
                    435:    'Navigate the table of contents for this course'
1.85      bisitz    436: => 'Inhaltsverzeichnis des Kurses',
1.61      riegler   437: 
                    438:    'Syllabus'
1.96      www       439: => 'Kursüberblick',
1.61      riegler   440: 
1.140     bisitz    441:    'Course syllabus'
                    442: => 'Kursüberblick',
                    443: 
1.61      riegler   444:    'View the course assessment progress chart'
1.85      bisitz    445: => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
1.61      riegler   446: 
                    447:    'Class Hours'
1.66      riegler   448: => 'Vorlesungstermine',
1.61      riegler   449: 
1.209     biermanm  450:    'Course Title'
1.88      bisitz    451: => 'Kurstitel',
1.61      riegler   452: 
1.214     bisitz    453:    'Course title'
                    454: => 'Kurstitel',
                    455: 
1.352     wenzelju  456:    'Community Title'
                    457: => 'Community-Titel',
                    458: 
1.61      riegler   459:    'Coursepack'
                    460: => 'Kurspaket',
                    461: 
                    462:    'Current Month'
                    463: => 'Dieser Monat',
                    464: 
                    465:    'Deadlines'
1.96      www       466: => 'Fälligkeitsdaten',
1.61      riegler   467: 
                    468:    'Fri'
                    469: => 'Fr',
                    470: 
                    471:    'Grading Information'
1.117     bisitz    472: => 'Informationen zur Bewertung',
1.61      riegler   473: 
                    474:    'Helproom Hours'
                    475: => 'Hilfe',
                    476: 
                    477:    'Instructor Information'
1.109     bisitz    478: => 'Information über den Dozenten',
1.61      riegler   479: 
                    480:    'Mon'
                    481: => 'Mo',
                    482: 
                    483:    'Next Month'
1.96      www       484: => 'Nächster Monat',
1.61      riegler   485: 
                    486:    'Office Hours'
                    487: => 'Sprechstunden',
                    488: 
                    489:    'Prerequisites'
                    490: => 'Voraussetzungen',
                    491: 
                    492:    'Previous Month'
1.155     bisitz    493: => 'Vorheriger Monat',
1.61      riegler   494: 
                    495:    'Readings'
                    496: => 'Material',
                    497: 
                    498:    'Sat'
                    499: => 'Sa',
                    500: 
                    501:    'January'
                    502: => 'Januar',
                    503: 
                    504:    'February'
                    505: => 'Februar',
                    506: 
                    507:    'March'
1.96      www       508: => 'März',
1.61      riegler   509: 
                    510:    'April'
                    511: => 'April',
                    512: 
                    513:    'May'
                    514: => 'Mai',
                    515: 
                    516:    'June'
                    517: => 'Juni',
                    518: 
                    519:    'August'
                    520: => 'August',
                    521: 
                    522:    'September'
                    523: => 'September',
                    524: 
                    525:    'October'
                    526: => 'Oktober',
                    527: 
                    528:    'November'
                    529: => 'November',
                    530: 
                    531:    'December'
                    532: => 'Dezember',
                    533: 
                    534:    'Sun'
                    535: => 'So',
                    536: 
                    537:    'Textbook'
1.96      www       538: => 'Bücherliste',
1.61      riegler   539: 
                    540:    'Thu'
                    541: => 'Do',
                    542: 
                    543:    'Tue'
                    544: => 'Di',
                    545: 
                    546:    'Web Links'
                    547: => 'Weblinks',
                    548: 
                    549:    'Wed'
                    550: => 'Mi',
                    551: 
                    552:    'Drop/Add students in this course'
1.110     bisitz    553: => 'Kursbelegungen verwalten',
1.61      riegler   554: 
                    555:    'A score has been assigned.'
1.325     bisitz    556: => 'Bewertung wurde zugewiesen', # inputtags.pm, grading feedback
1.61      riegler   557: 
                    558:    'Some parts were not submitted.'
                    559: => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
                    560: 
                    561:    'Due'
1.96      www       562: => 'Fällig',
1.61      riegler   563: 
                    564:    'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
1.196     bisitz    565: => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht zulässig.',
1.61      riegler   566: 
                    567:    'Units incorrect.'
                    568: => 'Einheit inkorrekt.',
                    569: 
                    570:    'Only a number required.'
1.96      www       571: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig.',
1.61      riegler   572: 
                    573:    'Units required'
                    574: => 'Einheiten erwartet',
                    575: 
                    576:    'Tries'
                    577: => 'Versuche',
                    578: 
                    579:    'Submit Answer'
                    580: => 'Antwort einreichen',
                    581: 
                    582:    'Prepare a printable document'
1.86      bisitz    583: => 'Drucken', # long version: 'Druckbares Dokument erstellen',
1.61      riegler   584: 
                    585:    'Go To My First Homework Problem'
1.107     bisitz    586: => 'Gehe zur ersten Übungsaufgabe',
1.61      riegler   587: 
                    588:    'Cancel'
                    589: => 'Abbrechen',
                    590: 
                    591:    'Discussions'
1.77      bisitz    592: => 'Diskussionen',
1.61      riegler   593: 
                    594:    'New discussion since'
                    595: => 'Neue Diskussion seit',
                    596: 
1.123     bisitz    597:    'New message (click to open)'
                    598: => 'Neue Nachricht (zum Anzeigen klicken)',
                    599: 
                    600:    'Close all folders'
                    601: => 'Alle Verzeichnisse schließen',
                    602: 
                    603:    'Open all folders'
                    604: => 'Alle Verzeichnisse öffnen',
                    605: 
1.61      riegler   606:    'Goodbye'
                    607: => 'Auf Wiedersehen',
                    608: 
                    609:    'Select'
1.96      www       610: => 'Auswählen',
1.61      riegler   611: 
                    612:    'Re-Initialize'
                    613: => 'Neu initialisieren',
                    614: 
1.362     bisitz    615:    'Re-Select'
                    616: => 'Neu initialisieren',
                    617: 
1.139     bisitz    618:    'Currently selected.'
                    619: => 'Derzeit ausgewählt.',
1.61      riegler   620: 
                    621:    'Switch Server'
                    622: => 'Server wechseln',
                    623: 
                    624:    'system wide'
1.119     bisitz    625: => 'netzwerkweit', # 'systemweit'
1.61      riegler   626: 
                    627:    'Currently not available'
1.96      www       628: => 'Derzeit nicht verfügbar',
1.61      riegler   629: 
                    630:    'No role specified'
                    631: => 'Keine bestimmte Rolle',
                    632: 
                    633:    'Remark'
                    634: => 'Bemerkung',
                    635: 
                    636:    'Extent'
                    637: => 'Bereich',
                    638: 
1.348     wenzelju  639:    'extent'
                    640: => 'Bereich',
                    641: 
1.172     bisitz    642:    'Current Privileges'
                    643: => 'Derzeitige Berechtigungen',
                    644: 
1.61      riegler   645:    'User Role'
                    646: => 'Benutzerrolle',
                    647: 
1.214     bisitz    648:    'User role'
                    649: => 'Benutzerrolle',
                    650: 
1.61      riegler   651:    'Start'
                    652: => 'Anfang',
                    653: 
                    654:    'End'
                    655: => 'Ende',
                    656: 
                    657:    'System'
                    658: => 'System',
                    659: 
                    660:    'Display'
                    661: => 'Anzeigen',
                    662: 
1.131     bisitz    663:    'Display:'
                    664: => 'Anzeigen:',
                    665: 
1.133     bisitz    666:    'Do not display'
                    667: => 'Nicht anzeigen',
                    668: 
1.61      riegler   669:    "an unknown date"
1.106     bisitz    670: => ': unbekannter Zeitpunkt', # !
1.61      riegler   671: 
                    672:    "an indeterminate date"
1.66      riegler   673: => 'unbestimmter Zeitpunkt',
1.61      riegler   674: 
                    675:    "will open on"
1.96      www       676: => "wird verfügbar sein am",
1.61      riegler   677: 
                    678:    "is due at"
1.96      www       679: => "ist fällig am",
1.61      riegler   680: 
                    681:    "was due on"
1.96      www       682: => "war fällig am",
1.61      riegler   683: 
                    684:    'is closed but you are allowed to view it'
                    685: => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
                    686: 
1.105     bisitz    687:    "Undid changes, Switched [_1] and [_2]"
                    688: => "Änderungen rückgängig gemacht. [_1] und [_2] wurden ausgetauscht.",
1.61      riegler   689: 
1.105     bisitz    690:    "Unable to undo, unable to switch [_1] and [_2]"
                    691: => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden. [_1] und [_2] konnten nicht ausgetauscht werden.",
1.61      riegler   692: 
1.105     bisitz    693:    "Unable to make backup [_1]"
                    694: => "Konnte keine Sicherheitsdatei in [_1] erstellen!",
1.61      riegler   695: 
1.89      bisitz    696:    "Saving Modifications to [_1]"
1.96      www       697: => "Speichere Änderungen in [_1]",
1.61      riegler   698: 
1.105     bisitz    699:    "Unable to write to [_1]"
                    700: => "Konnte Änderungen nicht in [_1] speichern!",
1.61      riegler   701: 
                    702:    "Analyzing a problem"
1.77      bisitz    703: => "Analysiere Aufgabe",
1.61      riegler   704: 
                    705:    "EditXML"
1.73      riegler   706: => "XML-Editor",
1.61      riegler   707: 
                    708:    'Discard Edits and View'
1.96      www       709: => 'Änderungen verwerfen und betrachten',
1.61      riegler   710: 
                    711:    'Submit Changes'
1.96      www       712: => 'Speichern und weiterbearbeiten', # 'Änderungen speichern',
1.61      riegler   713: 
                    714:    'Submit Changes and View'
1.92      bisitz    715: => 'Speichern und betrachten',
1.61      riegler   716: 
                    717:    'Edit'
1.73      riegler   718: => 'Editor',
1.61      riegler   719: 
                    720:    ', select a template from the pull-down menu below'
1.96      www       721: => 'wählen Sie eine Vorlage aus dem unterstehenden Auswahlmenü',
1.61      riegler   722: 
1.349     wenzelju  723:    'Undo'
                    724: => 'Rückgängig machen',
                    725: 
1.61      riegler   726:    'undo'
1.96      www       727: => 'Rückgängig machen',
1.61      riegler   728: 
                    729:    'Answer'
                    730: => 'Antwort',
                    731: 
                    732:    'Frequency'
1.96      www       733: => 'Häufigkeit',
1.61      riegler   734: 
                    735:    'You did not select a template.'
1.96      www       736: => 'Sie haben keine Vorlage ausgewählt.',
1.61      riegler   737: 
                    738:    'Analyze Progress'
                    739: => 'Fortschritt analysieren',
                    740: 
                    741:    'Getting Problem Variants'
1.77      bisitz    742: => 'Berechne Aufgabenvariationen',
1.61      riegler   743: 
                    744:    'last problem'
                    745: => 'letzte Aufgabe',
                    746: 
                    747:    "may open later."
1.105     bisitz    748: => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',
1.61      riegler   749: 
                    750:    ', and answers will be available on'
1.105     bisitz    751: => ', Antworten werden verfügbar sein am',
1.61      riegler   752: 
                    753:    "Select a"
1.96      www       754: => "Wählen Sie",
1.61      riegler   755: 
                    756:    'Part'
                    757: => 'Aufgabenteil',
                    758: 
                    759:    "Then"
                    760: => 'Dann',
                    761: 
                    762:    'is in under construction'
1.77      bisitz    763: => 'ist in Arbeit',
1.61      riegler   764: 
                    765:    'List of possible answers'
1.302     bisitz    766: => 'Liste möglicher Antworten',
1.61      riegler   767: 
1.156     bisitz    768:    'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.343     bisitz    769: => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler   770: 
1.306     bisitz    771:    'Response [_1] is not analyzable at this time.'
1.262     bisitz    772: => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',
1.61      riegler   773: 
                    774:    'Title'
                    775: => 'Titel',
                    776: 
                    777:    'Path'
                    778: => 'Pfad',
                    779: 
                    780:    'New Search'
                    781: => 'Neue Suche',
                    782: 
                    783:    'Go Back'
1.96      www       784: => 'Zurück',
1.61      riegler   785: 
1.130     bisitz    786:    'Go back'
                    787: => 'Zurück',
                    788: 
1.61      riegler   789:    'File'
                    790: => 'Datei',
                    791: 
1.353     wenzelju  792:    'File:'
                    793: => 'Datei:',
                    794: 
1.61      riegler   795:    'Date'
                    796: => 'Datum',
                    797: 
                    798:    'You have no unread messages'
                    799: => 'Sie haben keine ungelesenen Nachrichten',
                    800: 
                    801:    'New Messages'
                    802: => 'Neue Nachrichten',
                    803: 
1.208     weissno   804:    'All Messages'
1.61      riegler   805: => 'Alle Nachrichten',
                    806: 
                    807:    'Map'
1.90      bisitz    808: => 'Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler   809: 
                    810:    'Page'
                    811: => 'Seite',
                    812: 
1.344     bisitz    813:    'Page:'
                    814: => 'Seite:',
                    815: 
1.61      riegler   816:    'Sequence'
                    817: => 'Sequenz',
                    818: 
                    819:    'Map contents are not shown in order.'
1.90      bisitz    820: => 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte werden nicht sortiert angezeigt.',
1.61      riegler   821: 
                    822:    'Empty'
                    823: => 'Leer',
                    824: 
1.157     bisitz    825:    'File [_1] could not be copied.'
                    826: => 'Die Datei [_1] konnte nicht kopiert werden.',
1.61      riegler   827: 
                    828:    'Back to Directory'
1.96      www       829: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.61      riegler   830: 
                    831:    'No upload file specified.'
1.157     bisitz    832: => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen angegeben.',
1.61      riegler   833: 
                    834:    'The target is an existing directory.'
                    835: => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
                    836: 
                    837:    'Please use browser "Back" button and pick a filename'
1.96      www       838: => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',
1.61      riegler   839: 
                    840:    "You do not have authoring privileges for this resource"
1.96      www       841: => "Sie haben für diese Ressource keine Schreibberechtigung!",
1.61      riegler   842: 
                    843:    'Copying file'
                    844: => 'Kopiere Datei',
                    845: 
                    846:    'No write permission to user directory, FAIL'
1.261     bisitz    847: => 'Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis. Abbruch!',
1.61      riegler   848: 
                    849:    'Actions'
1.66      riegler   850: => 'Aktionen',
1.61      riegler   851: 
                    852:    'Name'
                    853: => 'Name',
                    854: 
                    855:    'Status'
1.95      bisitz    856: => 'Status',
1.61      riegler   857: 
                    858:    'Last Modified'
1.96      www       859: => 'Letzte Änderung',
1.61      riegler   860: 
                    861:    'Yes'
                    862: => 'Ja',
                    863: 
                    864:    'Construction Space Directory'
1.97      bisitz    865: => 'Konstruktionsbereich-Verzeichnis',
1.61      riegler   866: 
1.137     bisitz    867:    'Contact [_1] for access.'
                    868: => 'Kontaktieren Sie [_1], um Zugriff zu erhalten.',
                    869: 
                    870:    'Please log into [_1] to edit.'
                    871: => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',
1.61      riegler   872: 
1.157     bisitz    873:    'Save uploaded file as [_1]'
                    874: => 'Hochgeladene Datei speichern unter [_1]',
1.61      riegler   875: 
                    876:    'Searching'
                    877: => 'Suche',
                    878: 
1.126     bisitz    879:    'Searching ...'
                    880: => 'Suche...',
                    881: 
                    882:    'Owner:Domain'
                    883: => 'Eigentümer:Domäne',
                    884: 
1.130     bisitz    885:    'Owner/Co-owner(s)'
                    886: => '(Co-)Eigentümer',
                    887: 
1.61      riegler   888:    'Select the Construction Space'
1.96      www       889: => 'Wählen Sie den Konstruktionsbereich',
1.61      riegler   890: 
                    891:    'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
1.96      www       892: => 'Es wird grundsätzlich empfohlen, einen aktuellen Virenscanner zu benutzen, bevor Sie diese Datei verwenden.',
1.61      riegler   893: 
                    894:    'not displayed'
                    895: => 'nicht angezeigt',
                    896: 
                    897:    "Open, no due date"
1.96      www       898: => "Verfügbar, kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler   899: 
                    900:    "Uncompleted Homework"
1.107     bisitz    901: => "Unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler   902: 
                    903:    "Show Only Uncompleted Homework"
1.107     bisitz    904: => "Zeige nur unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler   905: 
1.123     bisitz    906:    "All homework is currently completed."
                    907: => "Derzeit sind alle Übungsaufgaben erledigt.",
                    908: 
                    909:    'This course is empty.'
                    910: => 'Dieser Kurs ist leer.',
                    911: 
                    912:    'Coursemap undefined.'
                    913: => 'Inhaltszusammenstellung des Kurses ist nicht definiert.',
1.61      riegler   914: 
                    915:    "Was due"
1.115     bisitz    916: => "War fällig am",
1.61      riegler   917: 
                    918:    "Answer available"
1.96      www       919: => "Antwort verfügbar",
1.61      riegler   920: 
                    921:    "Excused by instructor"
1.109     bisitz    922: => "Vom Dozenten erlassen",
1.61      riegler   923: 
                    924:    "Answer submitted, not yet graded"
1.99      bisitz    925: => "Antwort eingereicht, noch nicht bewertet",
1.61      riegler   926: 
                    927:    "No due date"
1.96      www       928: => "Kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler   929: 
                    930:    'never'
                    931: => 'niemals',
                    932: 
                    933:    'Answer submitted'
                    934: => 'Antwort eingereicht',
                    935: 
1.193     bisitz    936:    '[_1] of [quant,_2,try,tries] used'
                    937: => '[_1] von [quant,_2,Versuch,Versuchen] verbraucht',
1.148     bisitz    938: 
1.61      riegler   939:    'Processing'
                    940: => 'Wird verarbeitet',
                    941: 
                    942:    'Access and Usage Statistics'
1.107     bisitz    943: => 'Zugriffs- und Nutzungsstatistiken',
1.61      riegler   944: 
                    945:    'Evaluation Comments'
1.122     bisitz    946: => 'Evaluierungskommentare',
1.61      riegler   947: 
                    948:    'Evaluation Data'
1.122     bisitz    949: => 'Evaluierungsdaten',
1.61      riegler   950: 
                    951:    'July'
                    952: => 'Juli',
                    953: 
                    954:    'Server Administration'
                    955: => 'Serververwaltung',
                    956: 
                    957:    'System Administration'
                    958: => 'Systemverwaltung',
                    959: 
                    960:    'Users with Roles Assigned by'
1.97      bisitz    961: => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
1.61      riegler   962: 
                    963:    'Name starting with'
                    964: => 'Name beginnt mit',
                    965: 
                    966:    'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
1.107     bisitz    967: => 'Dieses Ressource wurde vom Autor bzw. von den Autoren als überholt gekennzeichnet',
1.61      riegler   968: 
                    969:    'Uploaded'
                    970: => 'Hochgeladen',
                    971: 
                    972:    'Dynamic Metadata'
                    973: => 'Dynamische Metadaten',
                    974: 
                    975:    'View file'
                    976: => 'Datei betrachten',
                    977: 
                    978:    'Illegal filename.'
1.96      www       979: => 'Ungültiger Dateiname.',
1.61      riegler   980: 
                    981:    'Rule'
                    982: => 'Regel',
                    983: 
                    984:    'Back to Source Directory'
1.96      www       985: => 'Zurück zum Quellverzeichnis',
1.61      riegler   986: 
                    987:    'Back to Source'
1.96      www       988: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.61      riegler   989: 
1.322     bisitz    990:    'Back to Resource'
                    991: => 'Zurück zur Ressource',
                    992: 
1.61      riegler   993:    'File copied.'
                    994: => 'Datei kopiert.',
                    995: 
                    996:    'FAIL'
                    997: => 'Abbruch',
                    998: 
1.349     wenzelju  999:    'Fail'
                   1000: => 'Abbruch',
                   1001: 
1.158     bisitz   1002:    'Back to [_1]'
                   1003: => 'Zurück zur Ressource [_1]',
1.61      riegler  1004: 
                   1005:    'untitled'
                   1006: => 'kein Titel',
                   1007: 
1.157     bisitz   1008:    'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1009: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1010: 
                   1011:    'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1012: => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1013: 
                   1014:    'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
                   1015: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1016: 
                   1017:    'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
                   1018: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1019: 
                   1020:    'Please change the extension.'
                   1021: => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
1.61      riegler  1022: 
                   1023:    'Became this version on ...'
1.156     bisitz   1024: => 'Wurde diese Version am...',
1.61      riegler  1025: 
                   1026:    'Browse published resources'
1.96      www      1027: # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
                   1028: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
1.61      riegler  1029: 
1.363     wenzelju 1030:    'Browse own authored/co-authored published resources'
                   1031: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1032: 
1.61      riegler  1033:    'Choose the course to work on'
1.96      www      1034: => 'Wählen Sie den Kurs, in dem Sie arbeiten wollen',
1.61      riegler  1035: 
                   1036:    'Create a new course'
1.78      bisitz   1037: => 'Kurse erstellen',
1.61      riegler  1038: 
1.330     bisitz   1039:    'Customized right of use ...'
1.136     bisitz   1040: => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
1.61      riegler  1041: 
1.210     schafran 1042:    'Delete messages from discussion boards'
                   1043: => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',
1.61      riegler  1044: 
                   1045:    'Domain only - use limited to courses in the domain'
1.96      www      1046: => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
1.61      riegler  1047: 
                   1048:    'Edit and view documents included in this course'
1.95      bisitz   1049: => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'
1.61      riegler  1050: 
1.182     bisitz   1051:    'Edit course contents'
1.119     bisitz   1052: => 'Kursinhalt einrichten',
1.61      riegler  1053: 
1.128     bisitz   1054:    'Enter my construction space'
1.76      bisitz   1055: # => 'Konstruktionsbereich aufrufen',
1.128     bisitz   1056: => 'Mein Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  1057: 
                   1058:    'Failed to copy source'
                   1059: => 'Konnte Quelldatei nicht kopieren',
                   1060: 
                   1061:    'Failed to write metadata copy'
                   1062: => 'Konnte Metadaten nicht kopieren',
                   1063: 
                   1064:    'Finalize Publication'
1.96      www      1065: => 'Veröffentlichung abschließen',
1.61      riegler  1066: 
                   1067:    'Grant/revoke role of Co-Author'
                   1068: => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',
                   1069: 
                   1070:    'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
1.109     bisitz   1071: => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
1.61      riegler  1072: 
                   1073:    'Grant/revoke role of Exam Proctor'
1.137     bisitz   1074: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Klausuraufsichtspersonals',
1.61      riegler  1075: 
                   1076:    'Grant/revoke role of Instructor'
1.109     bisitz   1077: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten',
1.61      riegler  1078: 
                   1079:    'Grant/revoke role of Student'
1.119     bisitz   1080: => 'Vergebe/entziehe Rolle von Studierenden',
1.61      riegler  1081: 
                   1082:    'Grant/revoke role of Superuser'
1.109     bisitz   1083: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
1.61      riegler  1084: 
                   1085:    'No previous versions published.'
1.158     bisitz   1086: => 'Es wurden keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
1.61      riegler  1087: 
                   1088:    'No write permission to'
1.148     bisitz   1089: => 'Keine Schreibberechtigung für',
1.61      riegler  1090: 
1.158     bisitz   1091:    'Please pick a version to retrieve:'
                   1092: => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten:',
1.61      riegler  1093: 
                   1094:    'Private - visible to author only for testing purposes'
1.96      www      1095: => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
1.61      riegler  1096: 
1.117     bisitz   1097: #   'Private Publication - did not synchronize database'
                   1098: #=> 'Private Veröffentlichung - nicht mit Datenbank synchronisiert',
1.61      riegler  1099: 
                   1100:    'Public - no authentication or authorization required for use'
1.117     bisitz   1101: => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
1.61      riegler  1102: 
1.158     bisitz   1103:    'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space.'
                   1104: => 'Das Wiederherstellen einer alten Version überschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei.',
1.61      riegler  1105: 
1.322     bisitz   1106:    'Retrieve selected Version'
                   1107: => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
                   1108: 
                   1109:    'Retrieve previous version'
                   1110: => 'Vorherige Version wiederherstellen',
                   1111: 
1.158     bisitz   1112:    'Retrieve previous versions of [_1]'
                   1113: => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
1.61      riegler  1114: 
                   1115:    'Search the contents of this course'
1.78      bisitz   1116: => 'Kursinhalts-Suche',
1.61      riegler  1117: 
1.85      bisitz   1118:    'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
1.96      www      1119: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.61      riegler  1120: 
1.210     schafran 1121:    'Send broadcast and receipt-required message'
                   1122: => 'Sende Broadcast-Nachricht mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  1123: 
                   1124:    'Show Problem Completeness'
1.96      www      1125: => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
1.61      riegler  1126: 
                   1127:    'Switch to another course'
1.76      bisitz   1128: => 'Zu einem anderen Kurs wechseln',
1.61      riegler  1129: 
                   1130:    'System wide - can be used for any courses system wide'
1.119     bisitz   1131: # => 'Systemweit - kann für alle Kurse systemweit verwendet werden',
                   1132: => 'Netzwerkweit - kann für alle Kurse im gesamten LON-CAPA-Netzwerk verwendet werden',
1.61      riegler  1133: 
                   1134:    'The extension on this file'
                   1135: => 'Die Endung dieser Datei',
                   1136: 
1.117     bisitz   1137:    'Unsupported character combination [_1] in filename, FAIL.'
                   1138: => 'Ungültige Zeichenkombination [_1] im Dateinamen. Abbruch!',
                   1139: 
                   1140:    'No valid extension found in filename, FAIL'
                   1141: => 'Ungültige Dateinamen-Erweiterung. Abbruch!',
                   1142: 
1.261     bisitz   1143:    'Filename of resource contains internal version number. Cannot publish such resources, FAIL'
                   1144: => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine interne Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',
1.117     bisitz   1145: 
                   1146:    'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
                   1147: => 'Keine gültige Rechtedatei für spezille Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',
                   1148: 
                   1149:    'Could not write metadata, FAIL'
                   1150: => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
1.61      riegler  1151: 
                   1152:    'View documents included in this course'
1.96      www      1153: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler  1154: 
                   1155:    'Additional Keywords'
1.96      www      1156: => 'Zusätzliche Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1157: 
                   1158:    'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
1.107     bisitz   1159: => 'Zusätzliche Metadaten (nicht standardisiert, Parameter, Exporte)',
1.61      riegler  1160: 
                   1161:    'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
1.96      www      1162: => 'Autoren- und Co-Autoren-Rollen könnten auf anderen Servern als Ihrem Heimatserver nicht verfügbar sein.',
1.61      riegler  1163: 
                   1164:    'Author(s)'
                   1165: => 'Autor(en)',
                   1166: 
                   1167:    'Average number of tries till solved'
1.96      www      1168: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen bis zur erfolgreichen Lösung',
1.61      riegler  1169: 
                   1170:    'Browse Resources'
1.65      riegler  1171: => 'Ressourcen durchsehen',
1.61      riegler  1172: 
                   1173:    'Construction Space'
                   1174: => 'Konstruktionsbereich',
                   1175: 
                   1176:    'Copied metadata'
1.261     bisitz   1177: => 'Metadaten wurden kopiert',
1.61      riegler  1178: 
                   1179:    'Copied source file'
1.117     bisitz   1180: => 'Quelldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  1181: 
                   1182:    'Copyright/Distribution'
1.66      riegler  1183: => 'Copyright/Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1184: 
1.133     bisitz   1185:    'Copyright/Distribution:'
                   1186: => 'Copyright/Zugriffsrechte:',
                   1187: 
1.61      riegler  1188:    'Course Documents'
                   1189: => 'Kursdokumente',
                   1190: 
1.352     wenzelju 1191:    'Community Documents'
                   1192: => 'Community-Dokumente',
                   1193: 
1.61      riegler  1194:    'Creation Date'
1.156     bisitz   1195: => 'Erstellungsdatum',
1.61      riegler  1196: 
                   1197:    'Custom Distribution File'
1.96      www      1198: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1199: 
                   1200:    'Degree of difficulty'
                   1201: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   1202: 
1.346     bisitz   1203:    'Dump Course Documents to Construction Space'
1.148     bisitz   1204: => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen',
                   1205: 
1.346     bisitz   1206:    'Dump Course Documents to Construction Space: available on other servers'
1.148     bisitz   1207: => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',
1.61      riegler  1208: 
                   1209:    'Entering course ...'
1.156     bisitz   1210: => 'Betrete Kurs...',
1.61      riegler  1211: 
                   1212:    'Exam Information'
1.96      www      1213: => 'Prüfungsinformationen',
1.61      riegler  1214: 
                   1215:    'External Resource'
                   1216: => 'Externe Ressource',
                   1217: 
                   1218:    'Generate new role ...'
1.156     bisitz   1219: => 'Erzeuge neue Rolle...',
1.61      riegler  1220: 
                   1221:    'Go to the next resource in the course sequence'
1.96      www      1222: => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1223: 
                   1224:    'Go to the previous resource in the course sequence'
1.96      www      1225: => 'Zurück', # long version: 'Gehe zur vorhergehenden Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1226: 
                   1227:    'Import a published document'
1.96      www      1228: => 'Importieren einer veröffentlichten Ressource',
1.61      riegler  1229: 
                   1230:    'Keyword(s)'
1.96      www      1231: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1232: 
                   1233:    'Logged Out'
                   1234: => 'Abgemeldet',
                   1235: 
                   1236:    'MIME Type'
1.76      bisitz   1237: => 'MIME-Typ',
1.61      riegler  1238: 
                   1239:    'Make notes and annotations about this resource'
1.86      bisitz   1240: => 'Notizen', # long version: 'Notizen zu dieser Ressource erstellen',
1.61      riegler  1241: 
1.86      bisitz   1242:    'The material is covered with sufficient depth'
                   1243: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
1.61      riegler  1244: 
                   1245:    'Metadata Information'
1.261     bisitz   1246: => 'Metadaten-Informationen',
1.61      riegler  1247: 
1.227     weissno  1248:    'My Personal Information Page'
                   1249: => 'Meine persönliche Seite',
1.61      riegler  1250: 
                   1251:    'Network-wide number of accesses (hits)'
1.76      bisitz   1252: => 'Netzwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',
1.61      riegler  1253: 
                   1254:    'Network-wide number of courses using resource'
1.76      bisitz   1255: => 'Netzwerkweite Anzahl von Kursen, die diese Ressource verwenden',
1.61      riegler  1256: 
                   1257:    'Number of resources that follow this resource in maps'
1.325     bisitz   1258: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Nachfolger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1259: 
                   1260:    'Number of resources that lead up to this resource in maps'
1.325     bisitz   1261: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellung Vorgänger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1262: 
                   1263:    'Number of resources using or importing resource'
1.76      bisitz   1264: => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.61      riegler  1265: 
                   1266:    'Obsolete'
1.96      www      1267: => 'Überholt',
1.61      riegler  1268: 
                   1269:    'Parent Directory'
1.96      www      1270: => 'Übergeordnetes Verzeichnis',
1.61      riegler  1271: 
                   1272:    'Project Information'
                   1273: => 'Projektinformation',
                   1274: 
                   1275:    'Publisher/Owner'
                   1276: => 'Herausgeber/Besitzer',
                   1277: 
                   1278:    'Publishing'
1.117     bisitz   1279: => 'Veröffentlichung:',
1.61      riegler  1280: 
1.134     bisitz   1281:    'Publishing [_1]'
                   1282: => 'Veröffentlichung: [_1]',
                   1283: 
                   1284:    'Resource Details'
                   1285: => 'Details über Ressource',
                   1286: 
                   1287:    'Link to Resource'
                   1288: => 'Link zur Ressource',
                   1289: 
                   1290:    'Searching for your resource will be based on the following metadata. Please provide as much data as possible.'
                   1291: => 'Suche nach Ihrer Ressource wird auf den folgenden Metadaten beruhen. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.',
                   1292: 
1.61      riegler  1293:    'Resource Publication'
1.96      www      1294: => 'Veröffentlichung von Ressourcen',
1.61      riegler  1295: 
                   1296:    'Resource is technically correct'
1.65      riegler  1297: => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',
1.61      riegler  1298: 
                   1299:    'Score Upload Form'
1.203     schafran 1300: => 'Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.61      riegler  1301: 
                   1302:    'Select Map'
1.126     bisitz   1303: => 'Inhaltszusammenstellung wählen',
1.61      riegler  1304: 
1.92      bisitz   1305:    'Load Map'
                   1306: => 'Hochladen', # 'Lade Inhaltszusammenstellung',
                   1307: 
1.61      riegler  1308:    'Set a bookmark for this resource'
1.86      bisitz   1309: => 'Lesezeichen setzen', # long version: 'Lesezeichen auf diese Ressource setzen',
1.61      riegler  1310: 
                   1311:    'Show all roles'
1.335     bisitz   1312: => 'alle Rollen anzeigen',
1.61      riegler  1313: 
                   1314:    'Special documents'
                   1315: => 'Spezielle Dokumente',
                   1316: 
                   1317:    'Subject'
1.116     bisitz   1318: => 'Thema',
1.61      riegler  1319: 
                   1320:    'Successful Login'
                   1321: => 'Erfolgreich angemeldet',
                   1322: 
                   1323:    'Suggested Replacement for Obsolete File'
1.96      www      1324: => 'Vorgeschlagener Ersatz für überholte Datei',
1.61      riegler  1325: 
                   1326:    'Switching Role'
1.86      bisitz   1327: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler  1328: 
                   1329:    'Target'
                   1330: => 'Ziel',
                   1331: 
1.266     bisitz   1332:    'This syllabus can be publicly viewed at [_1]'
                   1333: => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden: [_1]',
                   1334: 
1.364     wenzelju 1335:    'Instead of using this template you can specify an external URL as Syllabus in the [_1]Course Configuration[_2].'
                   1336: => 'Anstatt diese Vorlage zu verwenden, können Sie in der [_1]Kurskonfiguration[_2] eine externe URL als Kursüberblick angeben.',
1.61      riegler  1337: 
                   1338:    'Total number of students who have worked on this problem'
1.274     bisitz   1339: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',
1.61      riegler  1340: 
                   1341:    'URLs To Include in Syllabus'
1.96      www      1342: => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',
1.61      riegler  1343: 
                   1344:    'Upload a new main course document'
1.92      bisitz   1345: => 'Externe Dokumente',
1.61      riegler  1346: 
                   1347:    'Upload a new supplemental course document'
1.96      www      1348: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler  1349: 
                   1350:    'User'
                   1351: => 'Benutzer',
                   1352: 
                   1353:    'Wrote Metadata'
1.107     bisitz   1354: => 'Metadaten wurden geschrieben',
1.61      riegler  1355: 
                   1356:    'Your home server is '
1.92      bisitz   1357: => 'Ihr Heimatserver ist ',
1.61      riegler  1358: 
                   1359:    'announce'
1.96      www      1360: => 'ankündigen',
1.61      riegler  1361: 
                   1362:    'bookmark'
1.76      bisitz   1363: => 'Lesezeichen',
1.61      riegler  1364: 
                   1365:    'chart'
                   1366: => 'Chart',
                   1367: 
                   1368:    'chat'
                   1369: => 'Chat',
                   1370: 
                   1371:    'close this window'
1.96      www      1372: => 'dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  1373: 
                   1374:    'docs'
                   1375: => 'Dokus',
                   1376: 
                   1377:    'exit'
                   1378: => 'abmelden',
                   1379: 
                   1380:    'library'
                   1381: => 'Bibliothek',
                   1382: 
                   1383:    'log in again'
1.268     hauer    1384: => 'erneut einloggen',
1.61      riegler  1385: 
                   1386:    'my'
                   1387: => 'mein',
                   1388: 
                   1389:    'or'
                   1390: => 'oder',
                   1391: 
1.135     bisitz   1392:    'Or'
                   1393: => 'oder',
                   1394: 
1.61      riegler  1395:    'prepare'
                   1396: => 'Vorbereiten',
                   1397: 
                   1398:    'printout'
                   1399: => 'Ausdruck',
                   1400: 
                   1401:    'resource'
                   1402: => 'Ressource',
                   1403: 
                   1404:    'roles'
                   1405: => 'Rollen',
                   1406: 
                   1407:    'search'
                   1408: => 'suche',
                   1409: 
                   1410:    'set'
                   1411: => 'setze',
                   1412: 
                   1413:    'space'
                   1414: => 'Bereich',
                   1415: 
                   1416:    'stats'
                   1417: => 'Statistiken',
                   1418: 
                   1419:    'struct'
                   1420: => 'Struktur',
                   1421: 
                   1422:    'switch'
                   1423: => 'wechsle',
                   1424: 
                   1425:    'updated periodically'
1.107     bisitz   1426: => 'regelmäßig aktualisiert',
1.61      riegler  1427: 
                   1428:    'user'
                   1429: => 'Benutzer',
                   1430: 
                   1431:    'visible to author and co-authors only'
1.96      www      1432: => 'nur für Autoren und Co-Autoren sichtbar',
1.61      riegler  1433: 
                   1434:    'All versions'
                   1435: => 'Alle Versionen',
                   1436: 
1.164     schafran 1437:    'Default Metadata for Directory [_1]'
                   1438: => 'Voreingestellte Metadaten für das Verzeichnis [_1]',
1.61      riegler  1439: 
                   1440:    'Error Messages'
                   1441: => 'Fehlermeldungen',
                   1442: 
                   1443:    'Update Display'
                   1444: => 'Neu anzeigen',
                   1445: 
                   1446:    'Content changed'
1.96      www      1447: => 'Inhalt geändert',
1.61      riegler  1448: 
                   1449:    'Differences'
                   1450: => 'Unterschiede',
                   1451: 
                   1452:    'Last Week'
                   1453: => 'letzte Woche',
                   1454: 
                   1455:    'Modification Date'
1.96      www      1456: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  1457: 
                   1458:    'Since Start of Course'
                   1459: => 'seit Anfang des Kurses',
                   1460: 
                   1461:    'Since Yesterday'
                   1462: => 'seit gestern',
                   1463: 
                   1464:    'Verify Course Documents'
1.96      www      1465: => 'Überprüfe Kursdokumente',
1.61      riegler  1466: 
                   1467:    'Version'
                   1468: => 'Version',
                   1469: 
                   1470:    'access denied'
                   1471: => 'Zugriff verweigert',
                   1472: 
                   1473:    'connection down'
                   1474: => 'Verbindung unterbrochen',
                   1475: 
                   1476:    'during the last'
1.96      www      1477: => 'während der letzten',
1.61      riegler  1478: 
                   1479:    'not found'
                   1480: => 'nicht gefunden',
                   1481: 
                   1482:    'warning(s)'
                   1483: => 'Warnung(en)',
                   1484: 
1.145     bisitz   1485:    '[quant,_1,warning]'
                   1486: => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
                   1487: 
1.61      riegler  1488:    'Advanced Catalog Search'
1.114     bisitz   1489: => 'Erweiterte Katalog-Suche',
1.61      riegler  1490: 
                   1491:    'Advanced Search'
                   1492: => 'Erweiterte Suche',
                   1493: 
                   1494:    'Any Language'
                   1495: => 'Beliebige Sprache',
                   1496: 
                   1497:    'Any category'
                   1498: => 'Beliebige Kategorie',
                   1499: 
                   1500:    'Any copyright/distribution'
1.94      bisitz   1501: => 'Beliebiges Copyright/Zugriffsrecht',
1.61      riegler  1502: 
                   1503:    'Broadcast Message to Course'
1.119     bisitz   1504: => 'Broadcast-Nachricht senden', # 'Broadcast-Nachricht an gesamten Kurs senden',
1.61      riegler  1505: 
                   1506:    "Click to download or use your browser's Save Link function"
1.92      bisitz   1507: => "Zum Speichern hier klicken oder 'Ziel speichern unter'-Funktion des Webbrowsers verwenden",
1.61      riegler  1508: 
                   1509:    'Close'
1.96      www      1510: => 'Schließen',
1.61      riegler  1511: 
                   1512:    'Compact View'
                   1513: => 'Kompaktansicht',
                   1514: 
                   1515:    'Detailed Citation View'
1.69      riegler  1516: => 'Detailierte Zitatansicht',
1.61      riegler  1517: 
                   1518:    'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
1.119     bisitz   1519: => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
1.61      riegler  1520: 
1.192     schafran 1521:    'Edit Metadata'
                   1522: => 'Metadaten bearbeiten',
1.61      riegler  1523: 
                   1524:    'Edit Content of a Map'
1.143     bisitz   1525: => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
1.61      riegler  1526: 
1.215     schafran 1527:    'Edit Directory Metadata'
                   1528: => 'Metadaten des Verzeichnisses bearbeiten',
1.61      riegler  1529: 
                   1530:    'Evaluate Resource'
1.122     bisitz   1531: => 'Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1532: 
                   1533:    'Failed Access to Construction Space'
1.89      bisitz   1534: => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich fehlgeschlagen',
1.61      riegler  1535: 
                   1536:    'Fielded Format'
                   1537: => 'In Felder aufgeteiltes Format',
                   1538: 
                   1539:    'File Category'
                   1540: => 'Dateikategorie',
                   1541: 
                   1542:    'Force publication of unmodified files'
1.96      www      1543: => 'veröffentliche auch ungeänderte Dateien',
1.61      riegler  1544: 
                   1545:    'Keywords'
1.96      www      1546: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1547: 
                   1548:    'Last access'
                   1549: => 'Letzter Zugriff',
                   1550: 
                   1551:    'Last modified'
1.96      www      1552: => 'Letzte Änderungen',
1.61      riegler  1553: 
                   1554:    'Limit by copyright/distribution'
1.96      www      1555: => 'Durch Copyright/Zugriffsrechte einschränken',
1.61      riegler  1556: 
                   1557:    'Limit by language'
1.96      www      1558: => 'Durch Sprache einschränken',
1.61      riegler  1559: 
                   1560:    'Open'
1.96      www      1561: => 'Öffnen',
1.61      riegler  1562: 
                   1563:    'Per Page'
                   1564: => 'Pro Seite',
                   1565: 
                   1566:    'Printing Helper'
1.77      bisitz   1567: => 'Hilfsprogramm zum Drucken',
1.61      riegler  1568: 
                   1569:    'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
1.86      bisitz   1570: => 'Feedback, Kursdiskussion', # long version: 'Feedback geben oder an der Kursdiskussion zu dieser Ressource teilnehmen',
1.61      riegler  1571: 
                   1572:    'Provide my evaluation of this resource'
1.122     bisitz   1573: => 'Ressource evaluieren', # long version: 'Diese Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1574: 
                   1575:    'Publish'
1.96      www      1576: => 'Veröffentlichen',
1.61      riegler  1577: 
                   1578:    'Publish Directory'
1.117     bisitz   1579: => 'Verzeichnis veröffentlichen',
1.61      riegler  1580: 
                   1581:    'Publish Directory and Sub Directories'
1.96      www      1582: => 'Veröffentliche Verzeichnis und Unterverzeichnisse',
1.61      riegler  1583: 
                   1584:    'Related'
                   1585: => 'Verwandte',
                   1586: 
                   1587:    'Resource Feedback and Discussion'
                   1588: => 'Feedback und Diskussion zu dieser Ressource',
                   1589: 
                   1590:    'Search Complete'
                   1591: => 'Suche beendet',
                   1592: 
1.254     bisitz   1593:    'Show Metadata'
                   1594: => 'Metadaten', # long version: 'Metadaten anzeigen',
1.61      riegler  1595: 
                   1596:    'Show resource'
1.335     bisitz   1597: => 'Ressource zeigen',
1.61      riegler  1598: 
                   1599:    'Statistics'
                   1600: => 'Statistiken',
                   1601: 
                   1602:    'Summary View'
                   1603: => 'Zusammenfassung',
                   1604: 
1.319     bisitz   1605:    'There are currently no results.'
                   1606: => 'Derzeit noch keine Ergebnisse.',
1.61      riegler  1607: 
1.116     bisitz   1608:    'Search: '
                   1609: => 'Suche: ',
                   1610: 
1.61      riegler  1611:    'URL'
                   1612: => 'URL',
                   1613: 
                   1614:    'Unpublished'
1.96      www      1615: => 'unveröffentlicht',
1.61      riegler  1616: 
                   1617:    'Up'
                   1618: => 'Hoch',
                   1619: 
                   1620:    'View'
                   1621: => 'Betrachten',
                   1622: 
1.370   ! bisitz   1623:    'View:'
        !          1624: => 'Betrachten:',
        !          1625: 
1.222     weissno  1626:    'Display Critical Messages'
1.127     bisitz   1627: => 'Wichtige Nachrichten ansehen',
1.61      riegler  1628: 
                   1629:    'Words'
1.96      www      1630: => 'Wörter',
1.61      riegler  1631: 
                   1632:    'XML/SGML'
                   1633: => 'XML/SGML',
                   1634: 
                   1635:    'abstract'
1.117     bisitz   1636: => 'Kurzbeschreibung',
1.61      riegler  1637: 
                   1638:    'audio'
                   1639: => 'Audio',
                   1640: 
                   1641:    'author'
                   1642: => 'Autor',
                   1643: 
                   1644:    'catalog'
                   1645: => 'katalog',
                   1646: 
                   1647:    'copyright'
                   1648: => 'Copyright',
                   1649: 
                   1650:    'directory'
                   1651: => 'Verzeichnis',
                   1652: 
                   1653:    'info'
                   1654: => 'Info',
                   1655: 
                   1656:    'keywords'
1.96      www      1657: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1658: 
                   1659:    'language'
                   1660: => 'Sprache',
                   1661: 
                   1662:    'movies'
                   1663: => 'Filme',
                   1664: 
                   1665:    'notes'
                   1666: => 'Notizen',
                   1667: 
                   1668:    'obsolete'
1.96      www      1669: => 'überholt',
1.61      riegler  1670: 
                   1671:    'pages'
                   1672: => 'Seiten',
                   1673: 
                   1674:    'pictures'
                   1675: => 'Bilder',
                   1676: 
                   1677:    'problem'
                   1678: => 'Aufgabe',
                   1679: 
                   1680:    'resources'
                   1681: => 'Ressourcen',
                   1682: 
                   1683:    'sequence'
1.85      bisitz   1684: => 'Sequenz',
1.61      riegler  1685: 
                   1686:    'subject'
1.116     bisitz   1687: => 'Thema',
1.61      riegler  1688: 
                   1689:    'this'
                   1690: => 'Diese',
                   1691: 
                   1692:    'title'
                   1693: => 'Titel',
                   1694: 
1.200     schafran 1695:    'Group Discussion Boards'
                   1696: => 'Gruppen-Diskussionsforen',
                   1697: 
                   1698:    'Group Discussion Board'
                   1699: => 'Gruppen-Diskussionsforum',
                   1700: 
                   1701:    'Course Discussion Board'
                   1702: => 'Kurs-Diskussionforum',
1.61      riegler  1703: 
                   1704:    'Clear All'
1.96      www      1705: => 'Lösche alle',
1.61      riegler  1706: 
                   1707:    'Close All Folders'
1.96      www      1708: => 'Schließe alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  1709: 
                   1710:    'Construction Space File Operation'
1.91      bisitz   1711: => 'Dateioperation im Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  1712: 
                   1713:    'Contact Information'
                   1714: => 'Kontaktdaten',
                   1715: 
                   1716:    'Copied old metadata'
                   1717: => 'Alte Metadaten kopiert',
                   1718: 
1.117     bisitz   1719:    'Failed to write old metadata copy'
                   1720: => 'Kopie der alten Metadaten konnte nicht geschrieben werden',
                   1721: 
1.61      riegler  1722:    'Copied old target file'
1.261     bisitz   1723: => 'Alte Zieldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  1724: 
1.117     bisitz   1725:    'Failed to copy old target'
1.261     bisitz   1726: => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden',
1.117     bisitz   1727: 
1.270     bisitz   1728:    'Created directory [_1]'
                   1729: => 'Verzeichnis wurde angelegt: [_1]',
1.117     bisitz   1730: 
1.61      riegler  1731:    'Copyright'
                   1732: => 'Copyright',
                   1733: 
                   1734:    'Could Not Process Request'
1.107     bisitz   1735: => 'Befehl konnte nicht ausgeführt werden',
1.61      riegler  1736: 
                   1737:    'Default'
1.123     bisitz   1738: => 'Voreinstellung',
1.61      riegler  1739: 
1.350     wenzelju 1740:    'Defaults'
                   1741: => 'Voreinstellungen',
                   1742: 
                   1743:    'Set Defaults'
                   1744: => 'Setze Voreinstellungen',
                   1745: 
1.61      riegler  1746:    'Discard Selected'
1.96      www      1747: => 'Verwerfe ausgewählte',
1.61      riegler  1748: 
                   1749:    'Edit this resource'
1.86      bisitz   1750: => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',
1.61      riegler  1751: 
1.122     bisitz   1752:    'Enter construction space as co-author'
                   1753: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
                   1754: 
1.61      riegler  1755:    'Enter construction space as a co-author'
1.122     bisitz   1756: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
                   1757: 
                   1758:    'Enter construction space as assistant co-author'
                   1759: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor-Assistent)',
1.61      riegler  1760: 
                   1761:    'Host'
                   1762: => 'Rechner',
                   1763: 
                   1764:    'Last updated'
                   1765: => 'Zuletzt aktualisiert',
                   1766: 
                   1767:    'Mime type'
                   1768: => 'MIME Typ',
                   1769: 
                   1770:    'Modified'
1.96      www      1771: => 'geändert',
1.61      riegler  1772: 
                   1773:    'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
1.96      www      1774: => 'Bearbeite Fälligkeitsdaten, etc. für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  1775: 
                   1776:    'Modify user grades for this assessment resource'
1.99      bisitz   1777: => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  1778: 
1.156     bisitz   1779:    'View user submissions for this assessment resource'
                   1780: => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
                   1781: 
1.61      riegler  1782:    'Move Down'
                   1783: => 'Nach unten',
                   1784: 
                   1785:    'Move Up'
                   1786: => 'Nach oben',
                   1787: 
                   1788:    'New Title'
                   1789: => 'Neuer Titel',
                   1790: 
                   1791:    'Open All Folders'
1.96      www      1792: => 'Öffne alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  1793: 
                   1794:    'Owner/Publisher'
                   1795: => 'Besitzer/Herausgeber',
                   1796: 
1.238     weissno  1797:    'Personal Information Page - [_1]'
                   1798: => 'Persönliche Seite - [_1]',
                   1799: 
                   1800:    'Go to personal information page for [_1]'
                   1801: => 'Persönliche Seite von [_1]',
                   1802: 
                   1803:    'Viewable files - [_1]'
                   1804: => 'Einsehbare Dateien - [_1]',
                   1805: 
                   1806:    'Viewable portfolio files for [_1]'
                   1807: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',
                   1808: 
1.227     weissno  1809:    'Personal Information Page'
                   1810: => 'Persönliche Seite',
1.61      riegler  1811: 
1.237     weissno  1812:    'Personal Information'
                   1813: => 'Persönliche Informationen',
                   1814: 
1.258     bisitz   1815:    'Privacy Note:'
                   1816: => 'Hinweis zur Privatsphäre:',
1.61      riegler  1817: 
                   1818:    'Published'
1.96      www      1819: => 'veröffentlicht',
1.61      riegler  1820: 
                   1821:    'Reading results from'
                   1822: => 'Lese Ergebnisse von',
                   1823: 
                   1824:    'Retrieve'
1.91      bisitz   1825: => 'Wiederherstellen',
1.61      riegler  1826: 
                   1827:    'Revert to Last Saved'
                   1828: => 'Gehe zur letzten gespeicherten Version',
                   1829: 
                   1830:    'Revision Date'
1.96      www      1831: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  1832: 
                   1833:    'Shared by course faculty and staff'
1.102     bisitz   1834: => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',
1.61      riegler  1835: 
                   1836:    'Synchronized SQL metadata database'
                   1837: => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
                   1838: 
                   1839:    'Task'
                   1840: => 'Aufgabe',
                   1841: 
                   1842:    'Temporary Assembly Workspace'
1.150     bisitz   1843: => 'Temporärer Arbeitsbereich',
1.61      riegler  1844: 
                   1845:    'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
1.137     bisitz   1846: => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',
1.61      riegler  1847: 
                   1848:    'Topic'
                   1849: => 'Thema',
                   1850: 
                   1851:    'Upload a Photo'
1.85      bisitz   1852: => 'Foto hochladen',
1.61      riegler  1853: 
1.102     bisitz   1854:    'User Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages, Archived Messages'
1.130     bisitz   1855: => 'Benutzeranmerkungen, persönliche Diskussionsbeiträge, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten, Archivierte Nachrichten',
1.102     bisitz   1856: 
                   1857:    'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
1.130     bisitz   1858: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten',
1.102     bisitz   1859: 
1.61      riegler  1860:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
1.130     bisitz   1861: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten für den Kurs',
1.102     bisitz   1862: 
                   1863:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course'
1.130     bisitz   1864: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten für den Kurs',
1.102     bisitz   1865: 
                   1866:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
1.127     bisitz   1867: => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.61      riegler  1868: 
1.118     bisitz   1869:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this [_1].'
1.130     bisitz   1870: => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.118     bisitz   1871: 
1.61      riegler  1872:    'Version Number'
                   1873: => 'Versionsnummer',
                   1874: 
                   1875:    'View Published Version'
1.96      www      1876: => 'Veröffentlichte Version betrachten',
1.61      riegler  1877: 
                   1878:    'Web References'
                   1879: => 'Webreferenzen',
                   1880: 
                   1881:    'co res'
                   1882: => 'co-res',
                   1883: 
                   1884:    'contacting'
                   1885: => 'kontaktiere',
                   1886: 
                   1887:    'edit'
                   1888: => 'Bearbeite',
                   1889: 
                   1890:    'interface available'
1.114     bisitz   1891: => 'Oberflächensprache verfügbar',
1.61      riegler  1892: 
                   1893:    'missions'
                   1894: => 'Aufgaben',
                   1895: 
                   1896:    'view sub-'
                   1897: => 'Betrachte Unter-',
                   1898: 
                   1899:    'waiting on'
                   1900: => 'warte auf',
                   1901: 
                   1902:    '#Stdnts'
1.69      riegler  1903: => 'Anzahl Stud.',
1.61      riegler  1904: 
                   1905:    '#YES'
1.350     wenzelju 1906: => 'Anz. JA',
1.61      riegler  1907: 
1.348     wenzelju 1908:    '#yes'
1.350     wenzelju 1909: => 'Anz. ja',
1.348     wenzelju 1910: 
1.61      riegler  1911:    '%Wrng'
1.346     bisitz   1912: => '%Falsch',
1.61      riegler  1913: 
                   1914:    'Brief view of each students performance in course.'
1.201     hauer    1915: => 'Kurze Übersicht der Leistungen eines jeden Studierenden im Kurs.',
1.61      riegler  1916: 
                   1917:    'Clear Caches'
1.96      www      1918: => 'Cache löschen',
1.61      riegler  1919: 
1.347     bisitz   1920:    'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted. Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
1.96      www      1921: => 'Kurs-Statistiken und -Diagramme können solange nicht empfangen werden, bis die Datenbank neu gestartet wurde. Ihre Daten sind vorhanden, können aber zu diesem Zeitpunkt nicht angezeigt werden.',
1.61      riegler  1922: 
                   1923:    'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
1.96      www      1924: => 'Ausführliche Statistiken und Graphen der studentischen Leistung hinsichtlich der Aufgaben',
1.61      riegler  1925: 
                   1926:    'DoDiff'
                   1927: => 'Verwende diff',
                   1928: 
                   1929:    'Enrollment Status'
1.78      bisitz   1930: => 'Kursbelegungs-Status',
1.61      riegler  1931: 
                   1932:    'Generate Statistics'
                   1933: => 'Erzeuge Statistiken',
                   1934: 
                   1935:    'Max Tries'
1.78      bisitz   1936: => 'Max. Anz. an Vers.',
1.61      riegler  1937: 
                   1938:    'Mean Tries'
1.107     bisitz   1939: => 'Mittl. Anz. Vers.',
1.61      riegler  1940: 
                   1941:    'Output'
                   1942: => 'Ausgabe',
                   1943: 
                   1944:    'Overall Problem Statistics'
                   1945: => 'Insgesamte Aufgabenstatistik',
                   1946: 
1.145     bisitz   1947:    'Please notify the server administrator [_1]'
                   1948: => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
1.61      riegler  1949: 
                   1950:    'Preparing Excel Spreadsheet'
1.99      bisitz   1951: => 'Erstelle Excel-Tabelle',
1.61      riegler  1952: 
                   1953:    'Problem Status Chart'
1.78      bisitz   1954: => 'Aufgabenstatus-Diagramm',
1.61      riegler  1955: 
                   1956:    'S.D. tries'
                   1957: => 'S.D. Versuche',
                   1958: 
                   1959:    'Sections'
1.74      bisitz   1960: => 'Sektionen',
1.61      riegler  1961: 
1.348     wenzelju 1962:    'sections'
                   1963: => 'Sektionen',
                   1964: 
1.61      riegler  1965:    'Sequence or Folder'
1.76      bisitz   1966: => 'Sequenz oder Verzeichnis',
1.61      riegler  1967: 
                   1968:    'Sequences and Folders'
1.76      bisitz   1969: => 'Sequenzen und Verzeichnisse',
1.61      riegler  1970: 
                   1971:    'Skew Tries'
1.119     bisitz   1972: => 'Schiefe d. Vers.',
1.61      riegler  1973: 
                   1974:    'Statistics and Problem Analysis'
                   1975: => 'Statistiken und Aufgabenanalysen',
                   1976: 
                   1977:    'Student performance statistics on all problems.'
1.80      bisitz   1978: => 'Statistik studentischer Leistungen hinsichtlich aller Aufgaben',
1.61      riegler  1979: 
                   1980:    'Unable to connect to database!'
1.96      www      1981: => 'Verbindungsaufbau zur Datenbank nicht möglich!',
1.61      riegler  1982: 
                   1983:    'Your Excel Spreadsheet'
1.99      bisitz   1984: => 'Ihre Excel-Tabelle',
1.61      riegler  1985: 
1.145     bisitz   1986:    'Your Excel spreadsheet.'
                   1987: => 'Ihre Exceldatei',
                   1988: 
1.150     bisitz   1989:    'Your Excel spreadsheet'
                   1990: => 'Ihre Exceldatei',
                   1991: 
1.145     bisitz   1992:    'Your CSV file.'
                   1993: => 'Ihre CSV-Datei',
                   1994: 
1.150     bisitz   1995:    'Your CSV file'
                   1996: => 'Ihre CSV-Datei',
                   1997: 
1.61      riegler  1998:    'part'
                   1999: => 'Aufgabenteil',
                   2000: 
1.116     bisitz   2001:    'part - '
                   2002: => 'Teil ',
                   2003: 
1.61      riegler  2004:    'problem statistics grouped by sequence'
                   2005: => 'Aufgabenstatistiken, gruppiert nach Sequenz',
                   2006: 
                   2007:    'problem statistics ungrouped'
                   2008: => 'Aufgabenstatistiken, nicht gruppiert',
                   2009: 
                   2010:    'problem statistics, Excel'
                   2011: => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
                   2012: 
                   2013:    'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
1.96      www      2014: => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
1.61      riegler  2015: 
                   2016:    '. . . for a particular section'
1.96      www      2017: => '. . . für eine bestimmte Sektion',
1.61      riegler  2018: 
                   2019:    '. . . for all students in the course'
1.201     hauer    2020: => '. . . für alle Studierenden im Kurs',
1.61      riegler  2021: 
                   2022:    '. . . for an individual student'
1.201     hauer    2023: => '. . . für einen bestimmten Studierenden',
1.61      riegler  2024: 
1.350     wenzelju 2025:    '. . . for a particular group'
                   2026: => '. . . für eine bestimmte Gruppe',
                   2027: 
1.61      riegler  2028:    '1 am'
1.97      bisitz   2029: => '1',
1.61      riegler  2030: 
                   2031:    '1 pm'
1.97      bisitz   2032: => '13',
1.61      riegler  2033: 
                   2034:    '10 am'
1.97      bisitz   2035: => '10',
1.61      riegler  2036: 
                   2037:    '10 pm'
1.97      bisitz   2038: => '22',
1.61      riegler  2039: 
                   2040:    '11 am'
1.97      bisitz   2041: => '11',
1.61      riegler  2042: 
                   2043:    '11 pm'
1.97      bisitz   2044: => '23',
1.61      riegler  2045: 
                   2046:    '12 am'
1.97      bisitz   2047: => '00',
1.61      riegler  2048: 
                   2049:    '12 noon'
1.97      bisitz   2050: => '12',
1.61      riegler  2051: 
                   2052:    '2 am'
1.97      bisitz   2053: => '2',
1.61      riegler  2054: 
                   2055:    '2 pm'
1.97      bisitz   2056: => '14',
1.61      riegler  2057: 
                   2058:    '3 am'
1.97      bisitz   2059: => '3',
1.61      riegler  2060: 
                   2061:    '3 pm'
1.97      bisitz   2062: => '15',
1.61      riegler  2063: 
                   2064:    '4 am'
1.97      bisitz   2065: => '4',
1.61      riegler  2066: 
                   2067:    '4 pm'
1.97      bisitz   2068: => '16',
1.61      riegler  2069: 
                   2070:    '5 am'
1.97      bisitz   2071: => '5',
1.61      riegler  2072: 
                   2073:    '5 pm'
1.97      bisitz   2074: => '17',
1.61      riegler  2075: 
                   2076:    '6 am'
1.97      bisitz   2077: => '6',
1.61      riegler  2078: 
                   2079:    '6 pm'
1.97      bisitz   2080: => '18',
1.61      riegler  2081: 
                   2082:    '7 am'
1.97      bisitz   2083: => '7',
1.61      riegler  2084: 
                   2085:    '7 pm'
1.97      bisitz   2086: => '19',
1.61      riegler  2087: 
                   2088:    '8 am'
1.97      bisitz   2089: => '8',
1.61      riegler  2090: 
                   2091:    '8 pm'
1.97      bisitz   2092: => '20',
1.61      riegler  2093: 
                   2094:    '9 am'
1.97      bisitz   2095: => '9',
1.61      riegler  2096: 
                   2097:    '9 pm'
1.97      bisitz   2098: => '21',
1.61      riegler  2099: 
                   2100:    'ALL'
                   2101: => 'ALLE',
                   2102: 
                   2103:    'All Maps or Folders'
1.90      bisitz   2104: => 'Alle Inhaltszusammenstellungen oder Verzeichnisse',
1.61      riegler  2105: 
                   2106:    'Any User'
                   2107: => 'Jeder Benutzer',
                   2108: 
                   2109:    'Assessment URL and Title'
1.78      bisitz   2110: => 'Beurteilungs-URL und -Titel',
1.61      riegler  2111: 
                   2112:    'Assigned User Roles'
                   2113: => 'Zugewiesene Benutzerrollen',
                   2114: 
                   2115:    'Browse resources'
                   2116: => 'Durchsuche Ressourcen',
                   2117: 
                   2118:    'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
1.96      www      2119: => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiviert worden sind.',
1.61      riegler  2120: 
                   2121:    'Course Assessment Parameter - Helper Mode'
1.78      bisitz   2122: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Hilfsmodus',
1.61      riegler  2123: 
                   2124:    'Course Assessment Parameters - Overview Mode'
1.96      www      2125: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Übersichtsmodus',
1.61      riegler  2126: 
                   2127:    'Course Assessments Parameters - Table Mode'
1.78      bisitz   2128: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Tabellenmodus',
1.61      riegler  2129: 
                   2130:    'Course Environment Parameters'
                   2131: => 'Kursumgebungsparameter',
                   2132: 
                   2133:    'Course Parameter Helper'
1.77      bisitz   2134: => 'Kursparameter-Hilfsprogramm',
1.61      riegler  2135: 
                   2136:    'Create New Environment Variable'
1.97      bisitz   2137: => 'Neue Umgebungsvariable erstellen',
1.61      riegler  2138: 
                   2139:    'Current Session Value'
1.96      www      2140: => 'Wert für diese Sitzung',
1.61      riegler  2141: 
                   2142:    'Default Value'
                   2143: => 'Voreingestellter Wert',
                   2144: 
                   2145:    'Delete a role'
1.96      www      2146: => 'Rolle löschen',
1.61      riegler  2147: 
                   2148:    'Disable all communication among students'
1.201     hauer    2149: => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studierenden',
1.61      riegler  2150: 
                   2151:    'Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2152: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2153: 
                   2154:    'Every problem in a particular folder'
1.76      bisitz   2155: => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Verzeichnis',
1.61      riegler  2156: 
                   2157:    'Every problem in the course'
                   2158: => 'Jede Aufgabe im Kurs',
                   2159: 
                   2160:    'Folder'
1.76      bisitz   2161: => 'Verzeichnis',
1.61      riegler  2162: 
1.348     wenzelju 2163:    'folder'
                   2164: => 'Verzeichnis',
                   2165: 
1.61      riegler  2166:    'Grant/revoke Course Custom Role'
1.125     bisitz   2167: => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
1.61      riegler  2168: 
                   2169:    'Grant/revoke role of Administrator'
1.109     bisitz   2170: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Administrators',
1.61      riegler  2171: 
                   2172:    'Grant/revoke role of Author'
1.109     bisitz   2173: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Autors',
1.61      riegler  2174: 
                   2175:    'Grant/revoke role of Course Coordinator'
1.109     bisitz   2176: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Kurs-Koordinators',
1.61      riegler  2177: 
                   2178:    'Grant/revoke role of Domain Guest'
1.109     bisitz   2179: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Domänengasts',
1.61      riegler  2180: 
                   2181:    'Grant/revoke role of Librarian'
1.109     bisitz   2182: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bibliothekars',
1.61      riegler  2183: 
                   2184:    'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
1.109     bisitz   2185: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Tutors',
1.61      riegler  2186: 
                   2187:    'Internally authenticated'
                   2188: => 'Intern authentifiziert',
                   2189: 
                   2190:    'Kerberos authenticated'
1.98      bisitz   2191: => 'Kerberos-authentifiziert',
1.61      riegler  2192: 
                   2193:    'LON-CAPA Helper:'
1.76      bisitz   2194: => 'LON-CAPA-Hilfsprogramm:',
1.61      riegler  2195: 
                   2196:    'Lock and unlock assessments'
                   2197: => 'Sperren und Entsperren von Beurteilungen',
                   2198: 
                   2199:    'Manage Access Keys'
1.96      www      2200: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2201: 
                   2202:    'Manage access keys'
1.96      www      2203: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2204: 
                   2205:    'Max Possible To Date'
1.148     bisitz   2206: => 'Bis jetzt maximal erreichbar',
1.61      riegler  2207: 
                   2208:    'Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2209: => 'Bearbeite Parameter für die Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2210: 
                   2211:    'Modify authentication mechanism and data for a user'
1.96      www      2212: => 'Bearbeite Authentifizierungs-Methode und Daten für einen Benutzer',
1.61      riegler  2213: 
                   2214:    'Modify grades'
1.99      bisitz   2215: => 'Bewertungen ändern',
1.61      riegler  2216: 
                   2217:    'One particular problem'
                   2218: => 'Eine bestimmte Aufgabe',
                   2219: 
                   2220:    'Parameter Name'
                   2221: => 'Parametername',
                   2222: 
                   2223:    'Parameter Type'
                   2224: => 'Parametertyp',
                   2225: 
                   2226:    'Parameter in Effect'
                   2227: => 'Effektiver Parameter',
                   2228: 
                   2229:    'Please select a problem to analyze'
1.96      www      2230: => 'Wählen Sie die zu analysierende Aufgabe',
1.61      riegler  2231: 
                   2232:    'Post anonymously'
                   2233: => 'Anonym absenden',
                   2234: 
                   2235:    'Post discussion on course resources'
                   2236: => 'Diskussion zu den Ressourcen des Kurses absenden',
                   2237: 
                   2238:    'Post system frontpage announcements'
1.96      www      2239: => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',
1.61      riegler  2240: 
1.236     hauer    2241:    'Post to chat rooms'
1.210     schafran 2242: => 'In die Chatrooms senden',
1.61      riegler  2243: 
                   2244:    'Problems Not Contained In A Folder'
1.150     bisitz   2245: => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',
1.61      riegler  2246: 
                   2247:    'Section'
1.74      bisitz   2248: => 'Sektion',
1.61      riegler  2249: 
1.148     bisitz   2250:    'Section:'
                   2251: => 'Sektion:',
                   2252: 
1.61      riegler  2253:    'Select Date'
1.118     bisitz   2254: => 'Datum auswählen',
1.61      riegler  2255: 
                   2256:    'Select Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2257: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis auswählen',
1.61      riegler  2258: 
                   2259:    'Select Parameter Level'
1.118     bisitz   2260: => 'Parameter-Ebene',
1.61      riegler  2261: 
1.210     schafran 2262:    'Send internal message'
1.61      riegler  2263: => 'Verschicke interne Nachrichten',
                   2264: 
                   2265:    'Set Course Environment Parameters'
1.77      bisitz   2266: => 'Setze Kursumgebungs-Parameter',
1.61      riegler  2267: 
                   2268:    'Set Date'
                   2269: => 'Setze Datum',
                   2270: 
1.259     bisitz   2271:    'Set Defaults for All Resources in [_1]Specifically for [_2][_3]'
                   2272: => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im [_1]speziell für [_2][_3]',
1.61      riegler  2273: 
                   2274:    'Set a due date'
1.96      www      2275: => 'Setze Fälligkeitsdatum',
1.61      riegler  2276: 
1.351     bisitz   2277: #   'Set a <b>due date</b>'
                   2278: #=> 'Setze <b>Fälligkeitsdatum</b>',
1.350     wenzelju 2279: 
1.61      riegler  2280:    'Set an answer open date'
1.96      www      2281: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum',
1.61      riegler  2282: 
1.351     bisitz   2283: #   'Set an <b>answer open date</b>'
                   2284: #=> 'Setze <b>Antwort-Verfügbarkeits-Datum</b>',
1.350     wenzelju 2285: 
1.61      riegler  2286:    'Set an open date'
1.350     wenzelju 2287: => 'Setze ein Bearbeitungsbeginn-Datum',
                   2288: 
1.351     bisitz   2289: #   'Set an <b>open date</b>'
                   2290: #=> 'Setze ein <b>Bearbeitungsbeginn-Datum</b>',
1.61      riegler  2291: 
                   2292:    'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
1.96      www      2293: => 'Setze Öffnungsdatum für alle Aufgaben im Kurs auf. . .',
1.61      riegler  2294: 
                   2295:    'Set the number of tries'
                   2296: => 'Setze Anzahl von Versuchen',
                   2297: 
1.351     bisitz   2298: #   'Set the <b>number of tries</b>'
                   2299: #=> 'Setze <b>Anzahl von Versuchen</b>',
1.350     wenzelju 2300: 
1.61      riegler  2301:    'Set the problem weight'
                   2302: => 'Setze Aufgabengewicht',
                   2303: 
1.351     bisitz   2304: #   'Set the <b>problem weight</b>'
                   2305: #=> 'Setze <b>Aufgabengewicht</b>',
1.350     wenzelju 2306: 
1.61      riegler  2307:    'Set/Modify Course Assessment Parameter'
1.96      www      2308: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2309: 
                   2310:    'Set/Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2311: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2312: 
                   2313:    'Set/Modify Course Parameters'
1.96      www      2314: => 'Setze/Ändere Kursparameter',
1.61      riegler  2315: 
                   2316:    'Show More Options'
                   2317: => 'Zeige mehr Optionen',
                   2318: 
                   2319:    'Students Affected'
                   2320: => 'Betroffene Studierende',
                   2321: 
1.350     wenzelju 2322:    'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, setting the problem weights, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, or select &lt;- Previous to go back to the previous screen.'
                   2323: => 'Dieses Hilfsprogramm wird Ihnen dabei helfen, das Datum für den Bearbeitungsbeginn, die Fälligkeit und die Antwort-Verfügbarkeit für Aufgaben zu setzen und die Aufgabengewichtung sowie die Anzahl der Versuche für Aufgaben festzulegen. Sie werden gefragt, für welche Aufgaben Sie die Parameter zu setzen wünschen, dann, welche Parameter Sie setzen möchten. Schließlich wählen Sie aus, wen diese Einstellungen betreffen. Nach Abschluss dieser Hilfeunterstützung wird Ihnen gezeigt, wo Sie in dem erweiterten Interface die Parameter setzen können, die Sie ausgewählt haben, damit Sie dies in Zukunft direkt erledigen können. Klicken Sie auf Weiter -&gt; um zu beginnen oder wählen Sie &lt;- Zurück, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.',
                   2324: 
1.61      riegler  2325:    'Total'
                   2326: => 'Gesamt',
                   2327: 
                   2328:    'Total Parts In Course'
                   2329: => 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen in dem Kurs',
                   2330: 
                   2331:    'Type'
                   2332: => 'Typ',
                   2333: 
1.306     bisitz   2334:    'Type: [_1]'
                   2335: => 'Typ: [_1]',
                   2336: 
1.61      riegler  2337:    'UNIX authenticated'
                   2338: => 'UNIX authentifiziert',
                   2339: 
                   2340:    'USERS'
                   2341: => 'BENUTZER',
                   2342: 
                   2343:    'Unknown ID'
                   2344: => 'Unbekannte ID',
                   2345: 
                   2346:    'Unknown user'
                   2347: => 'Unbekannter Benutzer',
                   2348: 
                   2349:    'Update Course Assessment Parameter Display'
1.78      bisitz   2350: => 'Aktualisiere die Anzeige der Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2351: 
                   2352:    'Update Section or Specific User'
1.74      bisitz   2353: => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',
1.61      riegler  2354: 
                   2355:    'Verify Selection'
1.310     bisitz   2356: => 'Auswahl überprüfen',
1.61      riegler  2357: 
                   2358:    'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
1.96      www      2359: => 'Willkommen zum Hilfsprogramm für Übungs-Parameter',
1.61      riegler  2360: 
                   2361:    'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
1.96      www      2362: => 'Welche Parameter möchten Sie für alle Aufgaben in dem Kurs setzen?',
1.61      riegler  2363: 
                   2364:    'What should the opening date be set to?'
1.96      www      2365: => 'Auf wann soll das Öffnungsdatum gesetzt werden?',
1.61      riegler  2366: 
                   2367:    'Which Problem or Problems?'
                   2368: => 'Welche Aufgabe oder Aufgaben?',
                   2369: 
                   2370:    'Which problems do you wish to set a parameter for?'
1.96      www      2371: => 'Für welche Aufgaben möchten Sie die Parameter setzen?',
1.61      riegler  2372: 
1.334     bisitz   2373:    'You need to choose another user role or enter a specific course or community for this function.'
                   2374: => 'Für die angeforderte Seite müssen Sie eine andere Benutzerrolle wählen oder einen bestimmten Kurs bzw. eine bestimmte Community betreten.',
1.61      riegler  2375: 
                   2376:    'a.m.'
                   2377: => 'vorm.',
                   2378: 
                   2379:    'acc keys'
1.110     bisitz   2380: => 'Zugr.-Schlüssel',
1.61      riegler  2381: 
                   2382:    'according to course preferences'
1.145     bisitz   2383: => 'nach den Kurs-Einstellungen',
1.61      riegler  2384: 
                   2385:    'according to resource settings'
                   2386: => 'nach den Ressourceneinstellungen',
                   2387: 
                   2388:    'according to user session state'
                   2389: => 'nach dem Status der Benutzersitzung',
                   2390: 
                   2391:    'all'
                   2392: => 'alle',
                   2393: 
                   2394:    'at'
                   2395: => 'in',
                   2396: 
                   2397:    'at Domain'
1.96      www      2398: => 'in Domäne',
1.61      riegler  2399: 
                   2400:    'at domain'
1.96      www      2401: => 'in Domäne',
1.61      riegler  2402: 
                   2403:    'default'
                   2404: => 'voreingestellt',
                   2405: 
                   2406:    'for Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2407: => 'für umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2408: 
                   2409:    'for Resource'
1.96      www      2410: => 'für Ressource',
1.61      riegler  2411: 
                   2412:    'from Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2413: => 'aus umschließender/m Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2414: 
                   2415:    'general'
                   2416: => 'generell',
                   2417: 
                   2418:    'in Course'
                   2419: => 'in Kurs',
                   2420: 
                   2421:    'in Section/Group'
1.74      bisitz   2422: => 'in Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  2423: 
                   2424:    'manage'
                   2425: => 'verwalte',
                   2426: 
                   2427:    'midnight'
                   2428: => 'Mitternacht',
                   2429: 
                   2430:    'noon'
                   2431: => 'Mittag',
                   2432: 
                   2433:    'of'
                   2434: => 'von',
                   2435: 
                   2436:    'or ID'
                   2437: => 'oder ID',
                   2438: 
                   2439:    'p.m.'
                   2440: => 'nachm.',
                   2441: 
                   2442:    'percent'
                   2443: => 'Prozent',
                   2444: 
                   2445:    'unless locked'
                   2446: => 'falls nicht gesperrt',
                   2447: 
                   2448:    'users in'
                   2449: => 'Benutzer in',
                   2450: 
                   2451:    'Access Key Management'
1.110     bisitz   2452: => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',
1.61      riegler  2453: 
                   2454:    'Assessment'
                   2455: => 'Beurteilung',
                   2456: 
                   2457:    'Calculations'
                   2458: => 'Berechnungen',
                   2459: 
                   2460:    'Comma Separated Values'
                   2461: => 'CSV (kommaseparierte Liste)',
                   2462: 
                   2463:    'Course ID'
1.106     bisitz   2464: => 'Kurs-ID',
1.61      riegler  2465: 
1.352     wenzelju 2466:    'Community ID'
                   2467: => 'Community-ID',
                   2468: 
1.348     wenzelju 2469:    'course ID'
                   2470: => 'Kurs-ID',
                   2471: 
1.224     bisitz   2472:    'Course level sheet'
1.325     bisitz   2473: => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02], studentcalc.pm
                   2474: 
                   2475:    'Student level sheet'
                   2476: => 'Studierdenden-Level-Bogen', # ??? [SB 2009-09-09], assesscalc.pm
1.61      riegler  2477: 
                   2478:    'Detailed Problem Analysis'
1.64      riegler  2479: => 'Detaillierte Aufgabenanalyse',
1.61      riegler  2480: 
                   2481:    'End Helper'
1.77      bisitz   2482: => 'Hilfsprogramm beenden',
1.61      riegler  2483: 
                   2484:    'Excel'
                   2485: => 'Excel',
                   2486: 
1.150     bisitz   2487:    'Text (essays only)'
                   2488: => 'Text (nur bei Essays)',
                   2489: 
1.61      riegler  2490:    'Finish Course Initialization'
                   2491: => 'Beende Kursinitialisierung',
                   2492: 
                   2493:    'Generate Spreadsheet'
1.99      bisitz   2494: => 'Erzeuge Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  2495: 
1.291     www      2496:    'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'
                   2497: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bubblesheetscanner-Operators',
1.61      riegler  2498: 
                   2499:    'HTML'
                   2500: => 'HTML',
                   2501: 
                   2502:    'Invalid date entry'
1.96      www      2503: => 'Ungültiger Datumseintrag',
1.61      riegler  2504: 
                   2505:    'Load:'
                   2506: => 'Lade:',
                   2507: 
                   2508:    'No changes were made to the current settings.'
1.96      www      2509: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Veränderungen vorgenommen.',
1.61      riegler  2510: 
                   2511:    'Output Format'
                   2512: => 'Ausgabeformat',
                   2513: 
                   2514:    'Processing course structure'
                   2515: => 'Kursstruktur verarbeiten',
                   2516: 
                   2517:    'Processing first student'
1.96      www      2518: => 'Für ersten Studierenden berechnen',
1.61      riegler  2519: 
                   2520:    'Row'
                   2521: => 'Reihe',
                   2522: 
                   2523:    'Save as'
                   2524: => 'Speichere unter',
                   2525: 
1.313     bisitz   2526:    'Save as &amp; Make This Sheet the Default'
1.119     bisitz   2527: => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',
1.61      riegler  2528: 
1.291     www      2529:    'Bubblesheet Scanning Operator'
                   2530: => 'Bubblesheetscanner-Operator',
1.61      riegler  2531: 
                   2532:    'Select All'
1.118     bisitz   2533: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  2534: 
                   2535:    'Select All Students'
1.96      www      2536: => 'Wähle alle Studierenden',
1.61      riegler  2537: 
                   2538:    'Select Spreadsheet File'
1.126     bisitz   2539: => 'Beurteilungsbogen-Datei auswählen',
1.61      riegler  2540: 
1.291     www      2541:    'Send bubblesheet data to a course'
                   2542: => 'Bubblesheet-Daten an einen Kurs senden',
1.61      riegler  2543: 
                   2544:    'Spreadsheet Computation'
1.99      bisitz   2545: => 'Beurteilungsbogen berechnen',
1.61      riegler  2546: 
                   2547:    'Spreadsheet Computation Status'
1.99      bisitz   2548: => 'Status der Beurteilungsbogen-Berechnungen',
1.61      riegler  2549: 
                   2550:    'Summary'
                   2551: => 'Zusammenfassung',
                   2552: 
                   2553:    'Template'
                   2554: => 'Vorlage',
                   2555: 
                   2556:    'Unselect All'
1.92      bisitz   2557: => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',
1.61      riegler  2558: 
                   2559:    'Unselect All Students'
1.201     hauer    2560: => 'Alle Studierenden deselektieren',
1.61      riegler  2561: 
1.291     www      2562:    'Upload bubblesheet data'
                   2563: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
1.61      riegler  2564: 
1.349     wenzelju 2565:    'Upload Bubblesheet Data'
                   2566: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
                   2567: 
1.61      riegler  2568:    'You must choose at least one student to continue.'
1.96      www      2569: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',
1.61      riegler  2570: 
                   2571:    'You must choose one or more choices to continue.'
1.96      www      2572: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens eine oder mehrere Auswahlen treffen.',
1.61      riegler  2573: 
                   2574:    'last student'
                   2575: => 'letzten Studierenden',
                   2576: 
                   2577:    'may be open from a different computer.'
1.96      www      2578: => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',
1.61      riegler  2579: 
1.349     wenzelju 2580:    'Days'
                   2581: => 'Tage',
                   2582: 
                   2583:    'Hours'
                   2584: => 'Stunden',
                   2585: 
1.61      riegler  2586:    'minutes'
                   2587: => 'Minuten',
                   2588: 
1.348     wenzelju 2589:    'Minutes'
                   2590: => 'Minuten',
                   2591: 
1.61      riegler  2592:    'remaining'
1.96      www      2593: => 'übrig',
1.61      riegler  2594: 
                   2595:    'second'
                   2596: => 'Sekunde',
                   2597: 
                   2598:    'seconds'
                   2599: => 'Sekunden',
                   2600: 
1.348     wenzelju 2601:    'Seconds'
                   2602: => 'Sekunden',
                   2603: 
1.61      riegler  2604:    'seconds for'
1.102     bisitz   2605: => 'Sekunden für',
1.61      riegler  2606: 
                   2607:    'Additional Recipients'
1.96      www      2608: => 'Weitere Empfänger',
1.61      riegler  2609: 
1.260     bisitz   2610:    'Analyze Over [_1] [_2]'
                   2611: => 'Analysieren: [_1] [_2]',
1.61      riegler  2612: 
                   2613:    'Analyze Problem'
1.64      riegler  2614: => 'Analysiere Aufgabe',
1.61      riegler  2615: 
                   2616:    'Analyze Problem Again'
1.64      riegler  2617: => 'Aufgabe erneut analysieren',
1.61      riegler  2618: 
                   2619:    'Analyze as '
                   2620: => 'Analysiere als ',
                   2621: 
                   2622:    'Browsing resource, all submissions are temporary.'
1.77      bisitz   2623: => 'Eingereichte Antworten werden nicht gespeichert.',
1.61      riegler  2624: 
                   2625:    'By'
1.118     bisitz   2626: => 'Von',
1.61      riegler  2627: 
                   2628:    'Check All'
1.101     bisitz   2629: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  2630: 
                   2631:    'Check for All'
1.96      www      2632: => 'Überprüfe für alle',
1.61      riegler  2633: 
                   2634:    'Check for None'
1.96      www      2635: => 'Überprüfe für nichts',
1.61      riegler  2636: 
                   2637:    'Check for Section/Group'
1.96      www      2638: => 'Überprüfe für Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  2639: 
                   2640:    'Choose a different resource'
1.96      www      2641: => 'Eine andere Ressource auswählen',
1.61      riegler  2642: 
                   2643:    'Concepts'
                   2644: => 'Konzepte',
                   2645: 
                   2646:    'Critical Messages'
1.127     bisitz   2647: => 'Wichtige Nachrichten',
1.61      riegler  2648: 
                   2649:    'Delete'
1.96      www      2650: => 'Löschen',
1.61      riegler  2651: 
                   2652:    'Delete Checked'
1.253     bisitz   2653: => 'Auswahl löschen',
1.61      riegler  2654: 
                   2655:    'Display All Messages'
1.104     bisitz   2656: => 'Alle Nachrichten anzeigen',
1.61      riegler  2657: 
                   2658:    'Foils'
1.96      www      2659: => 'Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  2660: 
                   2661:    'Forward'
                   2662: => 'Weiterleiten',
                   2663: 
                   2664:    'Forwarded message from'
                   2665: => 'Weitergeleitete Nachricht von',
                   2666: 
                   2667:    'Forwarding'
1.118     bisitz   2668: => 'Weiterleitung',
1.61      riegler  2669: 
                   2670:    'From'
                   2671: => 'Von',
                   2672: 
                   2673:    'Functions'
                   2674: => 'Funktionen',
                   2675: 
                   2676:    'Mail'
                   2677: => 'Nachricht',
                   2678: 
                   2679:    'Mark Unread'
1.95      bisitz   2680: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
1.61      riegler  2681: 
                   2682:    'New Problem Variation'
                   2683: => 'Neue Aufgabenvariation',
                   2684: 
                   2685:    'New Randomization'
                   2686: => 'Neue Variation',
                   2687: 
                   2688:    'Next'
1.77      bisitz   2689: => 'Weiter',
1.61      riegler  2690: 
1.260     bisitz   2691:    'Number of Plots [_1]'
                   2692: => 'Anzahl an Graphen: [_1]',
1.61      riegler  2693: 
                   2694:    'Option Response Problem Analysis'
1.64      riegler  2695: => 'Analyse von option response-Aufgabe',
1.61      riegler  2696: 
                   2697:    'Re'
                   2698: => 'Antw',
                   2699: 
                   2700:    'Record'
1.72      riegler  2701: => 'Eintrag',
1.61      riegler  2702: 
                   2703:    'Reply'
                   2704: => 'Antworten',
                   2705: 
                   2706:    'Reset Submissions'
1.96      www      2707: => 'Einreichungen zurücksetzen',
1.61      riegler  2708: 
                   2709:    'Select a course'
1.96      www      2710: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler  2711: 
                   2712:    'Selecting a User'
1.96      www      2713: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler  2714: 
                   2715:    'Send New'
1.66      riegler  2716: => 'Sende neue',
1.61      riegler  2717: 
                   2718:    'Send Reply'
                   2719: => 'Sende Antwort',
                   2720: 
                   2721:    'Send as critical message'
1.370   ! bisitz   2722: => 'Als wichtige Nachricht senden',
1.61      riegler  2723: 
                   2724:    'Simple Problem Editor'
1.64      riegler  2725: => 'Einfacher Aufgabeneditor',
1.61      riegler  2726: 
                   2727:    'Starting'
                   2728: => 'Starte',
                   2729: 
                   2730:    'Student Data Compilation Progress'
                   2731: => 'Kompilierungsfortschritt der studentischen Daten',
                   2732: 
                   2733:    'Student Data Compilation Status'
                   2734: => 'Kompilierungsstatus der studentischen Daten',
                   2735: 
                   2736:    'There is no student data for this problem.'
1.96      www      2737: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
1.61      riegler  2738: 
                   2739:    'Time'
                   2740: => 'Zeit',
                   2741: 
                   2742:    'To'
                   2743: => 'An',
                   2744: 
                   2745:    'Uncheck All'
1.118     bisitz   2746: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
1.61      riegler  2747: 
                   2748:    'Unsuccessful Login'
1.89      bisitz   2749: => 'Login fehlgeschlagen',
1.61      riegler  2750: 
                   2751:    'Update Student Data'
1.201     hauer    2752: => 'Aktualisiere Studierendendaten',
1.61      riegler  2753: 
                   2754:    'You have no critical messages.'
1.127     bisitz   2755: => 'Sie haben keine wichtigen Nachrichten.',
1.61      riegler  2756: 
                   2757:    'and return receipt'
1.104     bisitz   2758: => 'mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  2759: 
                   2760:    'can not be accessed from your location.'
1.105     bisitz   2761: => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
1.61      riegler  2762: 
1.176     bisitz   2763:    '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
                   2764: => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
1.61      riegler  2765: 
                   2766:    'All Documents in Course'
1.77      bisitz   2767: => 'Alle Ressourcen im Kurs',
1.61      riegler  2768: 
                   2769:    'All Resources (possibly large output)'
1.96      www      2770: => 'Alle Ressourcen (möglicherweise lange Ausgabe)',
1.61      riegler  2771: 
                   2772:    'Anonymous'
                   2773: => 'Anonym',
                   2774: 
                   2775:    'Anonymous contribution to course discussion of resource'
1.96      www      2776: => 'Anonyme Teilnahme an der Kursdiskussion über diese Ressource',
1.61      riegler  2777: 
1.352     wenzelju 2778:    'Anonymous contribution to community discussion of resource'
                   2779: => 'Anonyme Teilnahme an der Community-Diskussion über diese Ressource',
                   2780: 
1.61      riegler  2781:    'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
1.96      www      2782: => 'Generell sollten nur Autoren und Co-Autoren über das Dateisystem authentifiziert sein (erlaubt Zugriff auf das Server-Dateisystem).',
1.61      riegler  2783: 
                   2784:    'Associate columns with student attributes.'
1.96      www      2785: => 'Verknüpfung der Spalten aus der Datei mit den studentischen Eigenschaftsfeldern',
1.61      riegler  2786: 
                   2787:    'Attribute'
                   2788: => 'Eigenschaft',
                   2789: 
                   2790:    'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
1.77      bisitz   2791: => 'CSV (komma-separierte Liste, Tabelle)',
1.61      riegler  2792: 
                   2793:    'Check Course Document Versions'
1.96      www      2794: => 'Überprüfe Versionen der Kursdokumente',
1.61      riegler  2795: 
                   2796:    'Check/Set Resource Versions'
1.253     bisitz   2797: => 'Ressourcen-Versionen verwalten',
1.61      riegler  2798: 
                   2799:    'Chronological View'
                   2800: => 'Chronologische Sicht',
                   2801: 
                   2802:    'Column'
                   2803: => 'Spalte',
                   2804: 
1.133     bisitz   2805:    'Column [_1]'
                   2806: => 'Spalte [_1]',
                   2807: 
1.61      riegler  2808:    'Continue enrollment?'
1.88      bisitz   2809: => 'Trotzdem mit der Kursbelegung fortfahren?',
1.61      riegler  2810: 
                   2811:    'Contribution to course discussion of resource'
1.96      www      2812: => 'Normale Teilnahme an der Kursdiskussion über die Ressource',
1.61      riegler  2813: 
1.352     wenzelju 2814:    'Contribution to community discussion of resource'
                   2815: => 'Normale Teilnahme an der Community-Diskussion über die Ressource',
                   2816: 
1.61      riegler  2817:    'Diffs'
1.91      bisitz   2818: => 'Unterschiede',
1.61      riegler  2819: 
1.360     wenzelju 2820:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change '
                   2821: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung erzwingen ',
                   2822: 
1.137     bisitz   2823:    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
1.201     hauer    2824: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
1.109     bisitz   2825: 
                   2826:    '(only do if you know what you are doing.)'
                   2827: => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   2828: 
1.360     wenzelju 2829:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
                   2830: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   2831: 
1.61      riegler  2832:    'Discussion Contributions'
1.96      www      2833: => 'Diskussionsbeiträge',
1.61      riegler  2834: 
                   2835:    'Drop Students'
1.201     hauer    2836: => 'Studierende ausschließen',
1.61      riegler  2837: 
                   2838:    'Dropped [_1]'
                   2839: => '[_1] ausgeschlossen',
                   2840: 
1.204     hauer    2841:    'Dropped [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   2842: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] ausgeschlossen.',
1.61      riegler  2843: 
                   2844:    'Dropping Students'
1.201     hauer    2845: => 'Schließe Studierende aus',
1.61      riegler  2846: 
1.346     bisitz   2847:    'Dump Course Documents'
1.148     bisitz   2848: => 'Kursdokumente übernehmen',
1.61      riegler  2849: 
                   2850:    'Enroll a single student'
1.201     hauer    2851: => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  2852: 
                   2853:    'Enrolling Students'
1.201     hauer    2854: => 'Studierende werden in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  2855: 
                   2856:    'Error'
                   2857: => 'Fehler',
                   2858: 
1.114     bisitz   2859:    'Error: '
                   2860: => 'Fehler: ',
                   2861: 
1.349     wenzelju 2862:    'Error:'
                   2863: => 'Fehler:',
                   2864: 
1.134     bisitz   2865:    'Error: [_1]'
                   2866: => 'Fehler: [_1]',
                   2867: 
1.61      riegler  2868:    'Field'
                   2869: => 'Feld',
                   2870: 
                   2871:    'Filenames in Construction Space'
                   2872: => 'Dateinamen im Konstruktionsbereich',
                   2873: 
                   2874:    'Folder in Construction Space'
1.85      bisitz   2875: => 'Verzeichnis im Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  2876: 
                   2877:    'Full Update'
1.109     bisitz   2878: => 'Vollständige Aktualisierung',
1.61      riegler  2879: 
                   2880:    'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
1.109     bisitz   2881: => 'Vollständige Aktualisierung (auch Liste von Benutzern ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)',
1.61      riegler  2882: 
                   2883:    'Generation'
                   2884: => 'Generation',
                   2885: 
                   2886:    'Group/Section'
1.74      bisitz   2887: => 'Gruppe/Sektion',
1.61      riegler  2888: 
                   2889:    'HTML/XML'
                   2890: => 'HTML/XML',
                   2891: 
                   2892:    'Hide'
1.86      bisitz   2893: => 'Verbergen',
1.61      riegler  2894: 
1.137     bisitz   2895:    'Student/Employee ID'
1.293     bisitz   2896: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID',
1.119     bisitz   2897: 
1.61      riegler  2898:    'Identify fields'
                   2899: => 'Identifiziere Felder',
                   2900: 
                   2901:    'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
1.268     hauer    2902: => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studierenden das nächste Mal in LON-CAPA einloggen.',
1.61      riegler  2903: 
                   2904:    'Ignore First Line'
1.106     bisitz   2905: => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',
1.61      riegler  2906: 
                   2907:    'Initial Password'
                   2908: => 'Anfangspasswort',
                   2909: 
                   2910:    'Internal Filename'
                   2911: => 'Interner Dateiname',
                   2912: 
                   2913:    'Invalid home server specified'
1.107     bisitz   2914: => 'Ungültiger Heimatserver angegeben',
1.61      riegler  2915: 
                   2916:    'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
1.92      bisitz   2917: => 'Alle Ressourcen immer mit den neuesten Versionen aktuell halten (voreingestellt)',
1.61      riegler  2918: 
                   2919:    'LON-CAPA Domain for Students'
1.96      www      2920: => 'LON-CAPA-Domäne für Studierende',
1.61      riegler  2921: 
                   2922:    'LON-CAPA Enrollment Manager'
1.78      bisitz   2923: => 'LON-CAPA-Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler  2924: 
                   2925:    'LON-CAPA domain: [_1]'
1.96      www      2926: => 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',
1.61      riegler  2927: 
1.246     bisitz   2928:    'First Name'
                   2929: => 'Vorname',
                   2930: 
                   2931:    'Middle Name'
                   2932: => 'Zweiter Vorname',
                   2933: 
1.61      riegler  2934:    'Last Name'
                   2935: => 'Nachname',
                   2936: 
                   2937:    'Last Name, First Names'
                   2938: => 'Nachname, Vornamen',
                   2939: 
                   2940:    'Login Type'
1.76      bisitz   2941: => 'Login-Typ',
1.61      riegler  2942: 
                   2943:    'Middle Names/Initials'
1.76      bisitz   2944: => 'Zweiter Vorname/Initialen',
1.61      riegler  2945: 
                   2946:    'Modify Parameters'
1.96      www      2947: => 'Parameter ändern',
1.61      riegler  2948: 
                   2949:    'Modify student data'
1.201     hauer    2950: => 'Bearbeite Studierendendaten',
1.61      riegler  2951: 
                   2952:    'Most recently published Version'
1.96      www      2953: => 'Zuletzt veröffentlichte Version',
1.61      riegler  2954: 
                   2955:    'No Kerberos domain was specified.'
1.96      www      2956: => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben.',
1.61      riegler  2957: 
                   2958:    'None Found'
                   2959: => 'Kein gefunden',
                   2960: 
1.150     bisitz   2961:    'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
                   2962: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
1.61      riegler  2963: 
1.354     wenzelju 2964:    'Note: This operation may be time consuming when adding several users.'
                   2965: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung lange dauern kann, wenn Sie mehrere Benutzer hinzufügen.',
                   2966: 
1.320     bisitz   2967:    'This will not take effect if the user already exists.'
                   2968: => 'Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
1.61      riegler  2969: 
1.204     hauer    2970:    'Processed [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   2971: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] bearbeitet.',
1.61      riegler  2972: 
                   2973:    'Re-enrollment will re-activate data.'
1.107     bisitz   2974: => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',
1.61      riegler  2975: 
1.287     bisitz   2976:    'Registering clickers: [_1]'
                   2977: => 'Registriere Clicker: [_1]',
1.61      riegler  2978: 
                   2979:    'Samples'
1.92      bisitz   2980: => 'Beispiele',
1.61      riegler  2981: 
                   2982:    'Save as ...'
1.77      bisitz   2983: => 'Speichern unter...',
1.61      riegler  2984: 
                   2985:    'Set Version to be used in Course'
                   2986: => 'Setze Version als die im Kurs genutzte',
                   2987: 
                   2988:    'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
1.96      www      2989: => 'Versionen gemäß der unten getroffenen Auswahlen einstellen',
1.61      riegler  2990: 
                   2991:    'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
1.92      bisitz   2992: => 'Alle Ressourcen auf die derzeitige Version festsetzen',
1.61      riegler  2993: 
                   2994:    'Show Preview'
                   2995: => 'Zeige Vorschau',
                   2996: 
                   2997:    'Space separated'
1.77      bisitz   2998: => 'Durch Leerzeichen getrennt',
1.61      riegler  2999: 
                   3000:    'Starting and Ending Dates'
1.110     bisitz   3001: => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',
1.61      riegler  3002: 
                   3003:    'Tabulator separated'
                   3004: => 'Durch Tabulatoren getrennt',
                   3005: 
1.177     schafran 3006:    'The optional e-mail address field was not specified.'
1.96      www      3007: => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3008: 
                   3009:    'The optional name field was not specified.'
1.96      www      3010: => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3011: 
1.293     bisitz   3012:    'The optional student/employee ID field was not specified.'
                   3013: => 'Das optionale Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.131     bisitz   3014: 
1.61      riegler  3015:    'The optional section or group field was not specified.'
1.96      www      3016: => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3017: 
1.131     bisitz   3018:    'The optional section field was not specified.'
                   3019: => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3020: 
                   3021:    'The optional role field was not specified.'
                   3022: => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3023: 
                   3024:    'The optional domain field was not specified.'
                   3025: => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3026: 
1.61      riegler  3027:    'There are no students currently enrolled.'
1.90      bisitz   3028: => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',
1.61      riegler  3029: 
1.131     bisitz   3030:    'Continue adding users?'
                   3031: => 'Mit dem Hinzufügen von Benutzern fortfahren?',
                   3032: 
1.61      riegler  3033:    'Threaded View'
1.74      bisitz   3034: => 'Thread-Ansicht',
1.61      riegler  3035: 
1.150     bisitz   3036:    'Total number of records found in file: [_1]'
                   3037: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
1.61      riegler  3038: 
1.349     wenzelju 3039:    'Total number of records found in file: [_1].'
                   3040: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
                   3041: 
1.61      riegler  3042:    'Unable to enroll students'
1.274     bisitz   3043: => 'Konnte Studierende nicht eintragen.',
1.61      riegler  3044: 
                   3045:    'Updating discussion time'
                   3046: => 'Aktualisiere Diskussionszeit',
                   3047: 
                   3048:    'Upload a class list'
1.81      bisitz   3049: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
1.61      riegler  3050: 
                   3051:    'Uploading Class List'
1.72      riegler  3052: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  3053: 
                   3054:    'Verify Content'
1.96      www      3055: => 'Inhalte prüfen',
1.61      riegler  3056: 
                   3057:    'Version used in Course'
                   3058: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
                   3059: 
                   3060:    'View Class List'
1.72      riegler  3061: => 'Zeige Kursteilnehmerliste',
1.61      riegler  3062: 
1.133     bisitz   3063:    'View Class list'
                   3064: => 'Kursteilnehmerliste anzeigen',
                   3065: 
1.61      riegler  3066:    'Welcome'
                   3067: => 'Willkommen',
                   3068: 
1.123     bisitz   3069:    'Welcome to the Learning<i>Online</i> Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'
                   3070: => 'Willkommen zu LON-CAPA. Bitte warten Sie, während Ihre Sitzung vorbereitet wird.',
1.61      riegler  3071: 
                   3072:    'You must choose an authentication type.'
1.96      www      3073: => 'Sie müssen einen Authentifizierungstyp auswählen.',
1.61      riegler  3074: 
                   3075:    'You need to specify the Kerberos domain.'
1.370   ! bisitz   3076: => 'Sie müssen eine Kerberos-Domäne angeben.',
1.61      riegler  3077: 
                   3078:    'You need to specify the initial password.'
1.370   ! bisitz   3079: => 'Sie müssen ein initiales Passwort angeben.',
1.61      riegler  3080: 
                   3081:    'You need to specify the username field.'
1.370   ! bisitz   3082: => 'Sie müssen das Benutzerkennungs-Feld angeben.',
1.61      riegler  3083: 
1.84      albertel 3084:    'Your Version Settings have been Saved'
1.92      bisitz   3085: => 'Ihre Versionseinstellungen wurden gespeichert',
1.61      riegler  3086: 
                   3087:    '[_1] Do not change login data'
1.96      www      3088: => '[_1] Login-Daten nicht ändern',
1.61      riegler  3089: 
1.97      bisitz   3090:    '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]'
1.100     bisitz   3091: => '[_1] Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]',
1.61      riegler  3092: 
1.114     bisitz   3093:    'Currently Kerberos authenticated with domain [_1] Version [_2].'
                   3094: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_1] Version [_2].',
                   3095: 
                   3096:    'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'
                   3097: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',
                   3098: 
1.61      riegler  3099:    'most recent'
1.92      bisitz   3100: => 'neuester',
1.61      riegler  3101: 
                   3102:    'name only visible to course faculty'
1.96      www      3103: => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
1.61      riegler  3104: 
                   3105:    'Calculate answers'
                   3106: => 'Berechne Antworten',
                   3107: 
1.311     bisitz   3108:    'Show All Foils'
                   3109: => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',
                   3110: 
                   3111:    'Show All Instances'
                   3112: => 'Alle Instanzen anzeigen',
1.61      riegler  3113: 
                   3114:    '1 out of N multiple choice (radio button)'
1.76      bisitz   3115: => '1-aus-N-Auswahl (radio button)',
1.61      riegler  3116: 
                   3117:    'Add new option'
1.105     bisitz   3118: => 'Neue Option einfügen',
1.61      riegler  3119: 
                   3120:    'Administrator'
                   3121: => 'Administrator',
                   3122: 
                   3123:    'Answer:'
                   3124: => 'Antwort:',
                   3125: 
                   3126:    'Attachment'
                   3127: => 'Anhang',
                   3128: 
1.148     bisitz   3129:    '(128 KB max size)'
                   3130: => '(maximal 128 KB)',
                   3131: 
1.61      riegler  3132:    'Change'
1.96      www      3133: => 'Ändern',
1.61      riegler  3134: 
                   3135:    'Change Random Seed To:'
1.133     bisitz   3136: => 'Zufallszahlen-Basis:',
1.61      riegler  3137: 
                   3138:    'Change Your Language Preferences'
1.96      www      3139: => 'Ändere Spracheinstellungen',
1.61      riegler  3140: 
                   3141:    'Concept:'
                   3142: => 'Konzept:',
                   3143: 
                   3144:    'Correct Option:'
                   3145: => 'Korrekte Auswahl:',
                   3146: 
                   3147:    'Create a New Course'
1.78      bisitz   3148: # => 'Erzeuge einen neuen Kurs',
1.190     bisitz   3149: => 'Neuen Kurs erstellen',
                   3150: 
1.352     wenzelju 3151:    'Create a New Community'
                   3152: => 'Neue Community erstellen',
                   3153: 
1.190     bisitz   3154:    'Create a New Group'
                   3155: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.61      riegler  3156: 
1.133     bisitz   3157:    'Create a New Course or Group Space'
1.250     bisitz   3158: => 'Neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',
1.133     bisitz   3159: 
1.61      riegler  3160:    'Current'
                   3161: => 'Derzeitig',
                   3162: 
                   3163:    'Delete an option'
1.105     bisitz   3164: => 'Eine Option löschen',
1.61      riegler  3165: 
                   3166:    'Delete:'
1.96      www      3167: => 'Löschen:',
1.61      riegler  3168: 
                   3169:    'Diffs with Current Version'
1.90      bisitz   3170: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3171: 
                   3172:    'Diffs with Version'
                   3173: => 'Unterscheidet sich von Version',
                   3174: 
                   3175:    'Diffs with current Version'
1.90      bisitz   3176: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3177: 
                   3178:    'Display and analysis of submission times on assessments.'
1.78      bisitz   3179: => 'Anzeige und Analyse der Einreichungszeiten in Beurteilungen',
1.61      riegler  3180: 
                   3181:    'Display foils in order given'
1.96      www      3182: => 'Auswahlmöglichkeiten in gegebener Sortierung anzeigen',
1.61      riegler  3183: 
                   3184:    'Display foils in random order'
1.96      www      3185: => 'Auswahlmöglichkeiten in zufälliger Reihenfolge anzeigen',
1.61      riegler  3186: 
                   3187:    'Domain Guest'
1.96      www      3188: => 'Domänengast',
1.61      riegler  3189: 
                   3190:    'Essay, open end'
1.78      bisitz   3191: => 'Essay, keine Zeitbegrenzung',
1.61      riegler  3192: 
                   3193:    'False'
                   3194: => 'Falsch',
                   3195: 
                   3196:    'Foil'
1.96      www      3197: => 'Auswahlmöglichkeit',
1.61      riegler  3198: 
                   3199:    'Format:'
                   3200: => 'Format:',
                   3201: 
                   3202:    'Height(pixel):'
1.96      www      3203: => 'Höhe (Pixel):',
1.61      riegler  3204: 
                   3205:    'Hint Text'
1.96      www      3206: => 'Lösungshinweis',
1.61      riegler  3207: 
                   3208:    'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
1.201     hauer    3209: => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studierenden von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',
1.61      riegler  3210: 
                   3211:    'Image:'
                   3212: => 'Bild:',
                   3213: 
                   3214:    'Incorrect Answers:'
                   3215: => 'Falsche Antworten:',
                   3216: 
                   3217:    'Last accessed'
1.107     bisitz   3218: => 'Letzter Zugriff',
1.61      riegler  3219: 
                   3220:    'Librarian'
                   3221: => 'Bibliothekar',
                   3222: 
1.89      bisitz   3223:    'Making Backup to [_1]'
                   3224: => 'Erstelle Sicherungsdatei in [_1]',
1.61      riegler  3225: 
                   3226:    'Max Number Of Shown Foils:'
1.96      www      3227: => 'Maximale Anzahl anzuzeigender Auswahlmöglichkeiten:',
1.61      riegler  3228: 
                   3229:    'Max number of foils displayed'
1.96      www      3230: => 'Maximale Anzahl gezeigter Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  3231: 
                   3232:    'Metadata'
                   3233: => 'Metadaten',
                   3234: 
1.118     bisitz   3235:    'metadata'
                   3236: => 'Metadaten',
                   3237: 
1.61      riegler  3238:    'Metadata Version'
1.78      bisitz   3239: => 'Metadaten-Version',
1.61      riegler  3240: 
                   3241:    'Metadata current version'
1.90      bisitz   3242: => 'Derzeitige Version der Metadaten',
1.61      riegler  3243: 
1.164     schafran 3244:    'Save Metadata'
                   3245: => 'Metadaten speichern',
                   3246: 
1.61      riegler  3247:    'Name:'
                   3248: => 'Name:',
                   3249: 
1.84      albertel 3250:    'New parameters or saved values'
1.61      riegler  3251: => 'Neue Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3252: 
                   3253:    'No language preference'
1.96      www      3254: => 'Keine Sprachpräferenz',
1.61      riegler  3255: 
                   3256:    'Not shown, not used'
                   3257: => 'Nicht gezeigt, nicht benutzt',
                   3258: 
1.84      albertel 3259:    'Obsolete parameters or saved values'
1.61      riegler  3260: => 'Veraltete Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3261: 
                   3262:    'Option response'
                   3263: => 'Option Antwort',
                   3264: 
                   3265:    'Position'
                   3266: => 'Position',
                   3267: 
                   3268:    'Preferred language'
                   3269: => 'Bevorzugte Sprache',
                   3270: 
                   3271:    'Problems'
1.81      bisitz   3272: => 'Probleme',
1.61      riegler  3273: 
                   3274:    'Produce Excel Output'
                   3275: => 'Erstelle Excel-Ausgabe',
                   3276: 
                   3277:    'Question Text'
                   3278: => 'Fragetext',
                   3279: 
                   3280:    'Random position'
1.96      www      3281: => 'Zufällige Position',
1.61      riegler  3282: 
                   3283:    'Retrieve Published Resources'
1.96      www      3284: => 'Veröffentlichte Ressourcen wiederherstellen',
1.61      riegler  3285: 
                   3286:    'Short string response'
1.105     bisitz   3287: => 'Kurze Textantwort',
1.61      riegler  3288: 
                   3289:    'Show always at bottom position'
                   3290: => 'Immer am Ende anzeigen',
                   3291: 
                   3292:    'Show always at top position'
1.105     bisitz   3293: => 'Immer am Anfang anzeigen',
1.61      riegler  3294: 
                   3295:    'Size:'
1.96      www      3296: => 'Größe:',
1.61      riegler  3297: 
1.84      albertel 3298:    'Save Changes'
1.96      www      3299: => 'Änderungen speichern',
1.61      riegler  3300: 
                   3301:    'Submission Time Analysis'
                   3302: => 'Analyse der Einreichzeit',
                   3303: 
                   3304:    'Submit Changes and Edit'
1.92      bisitz   3305: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.61      riegler  3306: 
                   3307:    'TeXWidth(mm):'
1.80      bisitz   3308: => 'TeX-Breite (mm):',
1.61      riegler  3309: 
                   3310:    'Text'
                   3311: => 'Text',
                   3312: 
                   3313:    'Text Block'
                   3314: => 'Textblock',
                   3315: 
1.177     schafran 3316:    'This is an automatic e-mail generated by the LON-CAPA system.'
                   3317: => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte E-Mail.',
1.61      riegler  3318: 
                   3319:    'True'
                   3320: => 'Wahr',
                   3321: 
1.154     bisitz   3322:    'unused'
                   3323: => 'nicht verwendet',
                   3324: 
1.61      riegler  3325:    'Type-in value'
                   3326: => 'eingebbarer Wert',
                   3327: 
                   3328:    'Unit:'
                   3329: => 'Einheit:',
                   3330: 
                   3331:    'Value'
                   3332: => 'Wert',
                   3333: 
                   3334:    'Warning!'
1.76      bisitz   3335: => 'Achtung!',
1.61      riegler  3336: 
                   3337:    'Width(pixel):'
1.89      bisitz   3338: => 'Breite (Pixel):',
1.61      riegler  3339: 
                   3340:    'anonymous'
                   3341: => 'anonym',
                   3342: 
                   3343:    'bytes'
                   3344: => 'Bytes',
                   3345: 
                   3346:    'versions of this problem'
                   3347: => 'Versionen von dieser Aufgabe',
                   3348: 
                   3349:    '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'
1.142     riegler  3350: => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein, in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung@Domäne, z.B. mustermann oder mustermann@[_2].)',
1.61      riegler  3351: 
                   3352:    '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
                   3353: => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',
                   3354: 
                   3355:    ', select a template from the pull-down menu below.'
1.96      www      3356: => ', wählen Sie eine Vorlage aus dem folgenden Auswahlmenü aus.',
1.61      riegler  3357: 
                   3358:    '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.'
1.96      www      3359: => '<*response>-Tags sind zugleich innerhalb und außerhalb eines <part>-Tags. Dies ist keine gültige Aufgabe. Beim Bewerten können Fehler auftreten.',
1.61      riegler  3360: 
                   3361:    'ABSTRACT'
1.96      www      3362: => 'ÜBERBLICK',
1.61      riegler  3363: 
                   3364:    'Access Control'
                   3365: => 'Zugangskontrolle',
                   3366: 
                   3367:    'Activate'
                   3368: => 'Aktivieren',
                   3369: 
                   3370:    'Add Roles'
1.96      www      3371: => 'Rollen hinzufügen',
1.61      riegler  3372: 
                   3373:    "Add one empty page/column after each student's assignment"
1.96      www      3374: => "Füge eine leere Seite/Spalte nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3375: 
                   3376:    "Add three empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3377: => "Füge drei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3378: 
                   3379:    "Add two empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3380: => "Füge zwei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3381: 
1.148     bisitz   3382:    'Date Shift'
                   3383: => 'Datumsverschiebung',
                   3384: 
                   3385:    'Do not clone date parameters'
                   3386: => 'Datumswerte nicht klonen',
                   3387: 
                   3388:    'Clone date parameters as-is'
                   3389: => 'Datumswerte unverändert übernehmen',
                   3390: 
                   3391:    'Shift date parameters by number of days'
                   3392: => 'Datumswerte um bestimmte Anzahl an Tagen verschieben',
                   3393: 
1.61      riegler  3394:    'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'
1.96      www      3395: => 'Weitere Einstellungen, falls unten angegeben, werden erzeugte Einstellungen überschreiben',
1.61      riegler  3396: 
                   3397:    'Advanced Edit'
                   3398: => 'Erweiterter Editor',
                   3399: 
                   3400:    'All Resources'
                   3401: => 'Alle Ressourcen',
                   3402: 
1.348     wenzelju 3403:    'all resources'
                   3404: => 'Alle Ressourcen',
                   3405: 
1.61      riegler  3406:    'All Students'
                   3407: => 'Alle Studierenden',
                   3408: 
1.300     bisitz   3409:    'Previous Student'
                   3410: => 'Vorherige/r Student/in',
                   3411: 
                   3412:    'Previous Student ([_1])'
                   3413: => 'Vorherige/r Student/in ([_1])',
                   3414: 
                   3415:    'Next Student'
                   3416: => 'Nächste/r Student/in',
                   3417: 
                   3418:    'Next Student ([_1])'
                   3419: => 'Nächste/r Student/in ([_1])',
                   3420: 
1.176     bisitz   3421:    'Allowed filetypes: [_1]'
                   3422: => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
1.61      riegler  3423: 
1.143     bisitz   3424:    'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
1.201     hauer    3425: => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3426: 
                   3427:    'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
1.201     hauer    3428: => 'Beim Ändern der Rolleninformationen für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3429: 
                   3430:    'Analyzing Results'
1.105     bisitz   3431: => 'Ergebnisse der Analyse',
1.61      riegler  3432: 
                   3433:    'Answerable'
                   3434: => 'Beantwortbar',
                   3435: 
                   3436:    'Assessment Parameters'
1.250     bisitz   3437: => 'Beurteilungseinstellungen',
1.61      riegler  3438: 
                   3439:    'Automated Enrollment Manager'
1.110     bisitz   3440: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
1.61      riegler  3441: 
                   3442:    'Automated adds'
1.96      www      3443: => 'Automatische Hinzufügungen',
1.61      riegler  3444: 
                   3445:    'Automated drops'
1.96      www      3446: => 'Automatische Ausschließungen',
1.61      riegler  3447: 
1.353     wenzelju 3448:    'Automatic Adds'
                   3449: => 'Automatische Hinzufügungen',
                   3450: 
                   3451:    'Automatic Drops'
                   3452: => 'Automatische Ausschließungen',
                   3453: 
1.61      riegler  3454:    'Automated enrollment settings'
1.96      www      3455: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',
1.61      riegler  3456: 
                   3457:    'Bad Filename'
1.96      www      3458: => 'Ungültiger Dateiname',
1.61      riegler  3459: 
                   3460:    'Begin Enrollment'
                   3461: => 'Kursbelegung beginnen',
                   3462: 
                   3463:    'Binary File'
1.96      www      3464: => 'Binärdatei',
1.61      riegler  3465: 
                   3466:    'Blank'
                   3467: => 'Leer',
                   3468: 
                   3469:    'Browse'
1.96      www      3470: => 'Durchblättern',
1.61      riegler  3471: 
                   3472:    'CSV format'
                   3473: => 'CSV Format',
                   3474: 
                   3475:    'Cannot publish directory'
1.96      www      3476: => 'Kann Verzeichnis nicht veröffentlichen',
1.61      riegler  3477: 
                   3478:    'Cannot retrieve directory'
1.91      bisitz   3479: => 'Kann Verzeichnis nicht wiederherstellen',
1.61      riegler  3480: 
                   3481:    'Catalog Search'
1.114     bisitz   3482: => 'Katalog-Suche',
1.61      riegler  3483: 
                   3484:    'Change User Privileges'
1.96      www      3485: => 'Benutzerrechte ändern',
1.61      riegler  3486: 
                   3487:    'Click here for FAQ'
1.96      www      3488: => 'Häufig gestellte Fragen',
1.61      riegler  3489: 
                   3490:    'Click here for help'
1.66      riegler  3491: => 'Hilfe',
1.61      riegler  3492: 
                   3493:    'Click here to report bugs'
1.66      riegler  3494: => 'Hier zum Melden von Fehlern klicken',
1.61      riegler  3495: 
                   3496:    'Click-On Texts (comma sep):'
1.105     bisitz   3497: => 'Antwortvorgabetexte zum Anklicken (durch Kommata getrennt):',
1.61      riegler  3498: 
                   3499:    'Clone an existing course'
                   3500: => 'Einen bestehenden Kurs clonen',
                   3501: 
1.352     wenzelju 3502:    'Clone an existing community'
                   3503: => 'Eine bestehende Community clonen',
                   3504: 
1.61      riegler  3505:    'Close This Window'
1.96      www      3506: => 'Dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  3507: 
                   3508:    'Closed'
                   3509: => 'Geschlossen',
                   3510: 
                   3511:    'Communication'
1.77      bisitz   3512: => 'Kommunikation',
1.61      riegler  3513: 
                   3514:    'Compare versions of'
                   3515: => 'Vergleiche Versionen von',
                   3516: 
1.295     bisitz   3517:    'No differences found'
                   3518: => 'Keine Unterschiede gefunden',
                   3519: 
1.61      riegler  3520:    'Completely new course'
                   3521: => 'Komplett neuer Kurs',
                   3522: 
1.352     wenzelju 3523:    'Completely new community'
                   3524: => 'Komplett neue Community',
                   3525: 
1.61      riegler  3526:    'Construction Space Version'
                   3527: => 'Version des Konstruktionsbreichs',
                   3528: 
                   3529:    'Continue'
1.66      riegler  3530: => 'Weiter',
1.61      riegler  3531: 
                   3532:    'Copy current file to'
1.90      bisitz   3533: => 'Kopiere derzeitige Datei nach',
1.61      riegler  3534: 
                   3535:    'Copy selected'
1.96      www      3536: => 'Kopiere ausgewählte',
1.61      riegler  3537: 
                   3538:    'Course Code'
                   3539: => 'Kurscode',
                   3540: 
                   3541:    'Course Content'
                   3542: => 'Kursinhalt',
                   3543: 
                   3544:    'Course Data'
                   3545: => 'Kursdaten',
                   3546: 
                   3547:    'Course Home Server'
1.92      bisitz   3548: => 'Heimatserver des Kurses',
1.61      riegler  3549: 
1.352     wenzelju 3550:    'Community Home Server'
                   3551: => 'Heimatserver der Community',
                   3552: 
1.61      riegler  3553:    'Course ID/Number'
1.106     bisitz   3554: => 'Kurs-ID/Nummer',
1.61      riegler  3555: 
1.352     wenzelju 3556:    'Community ID/Number'
                   3557: => 'Community-ID/Nummer',
                   3558: 
1.61      riegler  3559:    'Course Information'
                   3560: => 'Kursinformationen',
                   3561: 
1.352     wenzelju 3562:    'Community Information'
                   3563: => 'Community-Informationen',
                   3564: 
1.118     bisitz   3565:    'Resource Level'
                   3566: => 'Ressource', # 'Ressourcen-Ebene',
                   3567: 
                   3568:    'Map/Folder Level'
                   3569: => 'Inhaltszus./Verzeichnis', # 'Inhaltszus.-/Verzeichnis-Ebene',
                   3570: 
1.61      riegler  3571:    'Course Level'
1.320     bisitz   3572: => 'Kurs-Ebene',
1.61      riegler  3573: 
                   3574:    'Course Search'
1.85      bisitz   3575: => 'Suche im Kurs',
1.61      riegler  3576: 
                   3577:    'Create New User'
                   3578: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   3579: 
                   3580:    'Create User'
                   3581: => 'Benutzer erstellen',
                   3582: 
                   3583:    'Crosslisted courses'
1.360     wenzelju 3584: => 'Fachübergreifene Kurse',
1.61      riegler  3585: 
                   3586:    'Current Class List'
1.88      bisitz   3587: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste',
1.61      riegler  3588: 
                   3589:    'Current Ending Date: [_1]'
1.199     schafran 3590: => 'Derzeitiges Enddatum: [_1]',
1.61      riegler  3591: 
                   3592:    'Current Ending Date: not set'
1.199     schafran 3593: => 'Derzeitiges Enddatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  3594: 
                   3595:    'Current Resource'
1.90      bisitz   3596: => 'Derzeitige Ressource',
1.61      riegler  3597: 
                   3598:    'Current Starting Date: [_1]'
1.90      bisitz   3599: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: [_1]',
1.61      riegler  3600: 
                   3601:    'Current Starting Date: not set'
1.90      bisitz   3602: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  3603: 
                   3604:    'Current Version'
1.90      bisitz   3605: => 'Derzeitige Version',
1.61      riegler  3606: 
1.334     bisitz   3607:    'Currently no active roles, courses or communities'
                   3608: => 'Derzeit keine aktiven Rollen, Kurse oder Communitys',
1.61      riegler  3609: 
1.334     bisitz   3610:    'Currently no additional roles, courses or communities'
                   3611: => 'Derzeit keine weiteren Rollen, Kurse oder Communitys',
1.139     bisitz   3612: 
                   3613:    'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
                   3614: => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',
1.61      riegler  3615: 
1.176     bisitz   3616:    'Currently submitted: [_1]'
                   3617: => 'Derzeit eingereicht: [_1]',
1.61      riegler  3618: 
                   3619:    'Custom Role Editor'
1.126     bisitz   3620: => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',
1.61      riegler  3621: 
                   3622:    'Cut selected'
                   3623: => 'Auswahl ausschneiden',
                   3624: 
                   3625:    'Decompress'
1.156     bisitz   3626: => 'Entpacken',
1.61      riegler  3627: 
                   3628:    'Default Assessment Spreadsheet'
1.78      bisitz   3629: => 'Standard-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3630: 
                   3631:    'Default Course Spreadsheet'
1.99      bisitz   3632: => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3633: 
                   3634:    'Default Student Spreadsheet'
1.201     hauer    3635: => 'Standard-Studierenden-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3636: 
                   3637:    'Default XML Style File'
1.85      bisitz   3638: => 'Standard-XML-Style-Datei',
1.61      riegler  3639: 
1.348     wenzelju 3640:    'Default XML style file'
                   3641: => 'Standard-XML-Style-Datei',
                   3642: 
1.61      riegler  3643:    'Default for new courses is'
1.96      www      3644: => 'Standard für neue Kurse ist',
1.61      riegler  3645: 
                   3646:    'Default:'
                   3647: => 'Voreingestellt:',
                   3648: 
                   3649:    'Dependencies'
1.96      www      3650: => 'Abhängigkeiten',
1.61      riegler  3651: 
                   3652:    'Description:'
                   3653: => 'Beschreibung:',
                   3654: 
                   3655:    'Disable student resource discussion'
1.201     hauer    3656: => 'Ressourcendiskussion für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  3657: 
1.236     hauer    3658:    'Disable student use of chat rooms'
1.201     hauer    3659: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  3660: 
1.239     hauer    3661:    'Disable member use of chat rooms'
                   3662: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Mitglieder deaktivieren',
                   3663: 
1.61      riegler  3664:    'Display file attributes'
                   3665: => 'Zeige Dateiattribute',
                   3666: 
                   3667:    'Do NOT generate as standard course'
                   3668: => 'NICHT als Standard-Kurs erstellen',
                   3669: 
1.352     wenzelju 3670:    'Do NOT generate as standard community'
                   3671: => 'NICHT als Standard-Community erstellen',
                   3672: 
1.61      riegler  3673:    'Domain Level'
1.96      www      3674: => 'Domänenebene',
1.61      riegler  3675: 
                   3676:    "Don't Show Feedback"
                   3677: => "Kein Feedback anzeigen",
                   3678: 
                   3679:    'Duration of automated classlist updates'
1.110     bisitz   3680: => 'Dauer der automatischen Aktualisierung der Kursteilnehmerlisten',
1.61      riegler  3681: 
                   3682:    'Dynamic Metadata (updated periodically)'
1.107     bisitz   3683: => 'Dynamische Metadaten (regelmäßig aktualisiert)',
1.61      riegler  3684: 
                   3685:    'ERROR'
                   3686: => 'FEHLER',
                   3687: 
                   3688:    'Edit Custom Role Privileges'
1.125     bisitz   3689: => 'Bearbeite benutzerdefinierte Rollenprivilegien',
1.61      riegler  3690: 
                   3691:    'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'
1.96      www      3692: => 'Editor Fehler - diese Fehler müssen das Ausführen der Aufgabe nicht beeinflussen, aber sie werden wahrscheinlich Probleme mit der weiteren Benutzung des Editormodus verursachen. Bearbeiten Sie bitte die Aufgabe im XML-Modus, um diese Fehler zu beheben.',
1.61      riegler  3693: 
1.362     bisitz   3694:    'Start time'
                   3695: => 'Startzeit',
                   3696: 
1.61      riegler  3697:    'End Time'
1.74      bisitz   3698: => 'Endezeit',
1.61      riegler  3699: 
1.349     wenzelju 3700:    'End time'
                   3701: => 'Endezeit',
                   3702: 
1.61      riegler  3703:    'Ending Date'
1.199     schafran 3704: => 'Enddatum',
1.61      riegler  3705: 
1.118     bisitz   3706:    'Ending date'
1.199     schafran 3707: => 'Enddatum',
1.118     bisitz   3708: 
1.61      riegler  3709:    'Enroll One Student'
1.201     hauer    3710: => 'Einen einzelnen Studierenden den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3711: 
                   3712:    'Enroll as student'
1.201     hauer    3713: => 'Studierende den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3714: 
                   3715:    'Enrolling'
                   3716: => 'Belege',
                   3717: 
                   3718:    'Enrolling Student'
1.274     bisitz   3719: => 'Student/in wird in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  3720: 
                   3721:    'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'
1.96      www      3722: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.',
1.61      riegler  3723: 
1.109     bisitz   3724:    'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'
                   3725: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',
                   3726: 
1.61      riegler  3727:    'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'
1.96      www      3728: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können AND, OR und NOT als Such-Operatoren verwenden. Klicken Sie anschließend unten auf SUCHEN.',
1.75      bisitz   3729: 
1.61      riegler  3730:    'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT'
1.96      www      3731: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können als Such-Operatoren AND, OR und NOT verwenden.',
1.75      bisitz   3732: 
1.61      riegler  3733:    'Entering Construction Space'
1.101     bisitz   3734: => 'Betrete Konstruktionsbereich...',
1.61      riegler  3735: 
                   3736:    'Error: Directory Non Empty'
                   3737: => 'Fehler: Verzeichnis nicht leer',
                   3738: 
                   3739:    'Error: destination for operation is an existing directory.'
                   3740: => 'Fehler: Das Ziel der Operation ist ein existierendes Verzeichnis.',
                   3741: 
                   3742:    'Evaluation Error '
1.107     bisitz   3743: => 'Auswertungsfehler',
1.61      riegler  3744: 
1.156     bisitz   3745:    'Homework Problem'
                   3746: => 'Übungsaufgabe',
                   3747: 
1.61      riegler  3748:    'Exam Problem'
1.96      www      3749: => 'Prüfungsaufgabe',
1.61      riegler  3750: 
                   3751:    'Excel format'
1.65      riegler  3752: => 'Excel-Format',
1.61      riegler  3753: 
                   3754:    'Feedback Addresses for Course Content Comments'
1.96      www      3755: => 'Feedback-Adressen für Kommentare zu Kursinhalten',
1.61      riegler  3756: 
                   3757:    'Feedback Addresses for Course Policy'
1.96      www      3758: => 'Feedback-Adressen für Kursrichtlinien',
1.75      bisitz   3759: 
1.61      riegler  3760:    'Feedback Addresses for Resource Content Question'
1.96      www      3761: => 'Feedback-Adressen für Fragen zum Inhalt der Ressourcen',
1.75      bisitz   3762: 
1.61      riegler  3763:    'First'
                   3764: => 'Erste',
                   3765: 
                   3766:    'First Resource'
                   3767: => 'Erste Ressource',
                   3768: 
1.137     bisitz   3769:    'Foil name [_1] appears more than once. Foil names need to be unique.'
                   3770: => 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung [_1] tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen für Auswahlmöglichkeiten müssen jedoch eindeutig sein.',
1.61      riegler  3771: 
                   3772:    'Folder/Map'
1.90      bisitz   3773: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  3774: 
                   3775:    'For one or more students'
1.96      www      3776: => 'Für einen oder mehrere Studierende',
1.61      riegler  3777: 
                   3778:    'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
1.100     bisitz   3779: => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',
1.61      riegler  3780: 
                   3781:    'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.96      www      3782: => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler  3783: 
                   3784:    'Generate messages from a file'
1.65      riegler  3785: => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',
1.61      riegler  3786: 
1.123     bisitz   3787:    'Arabic - UTF'
1.197     bisitz   3788: => 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF',
1.123     bisitz   3789: 
                   3790:    'German - UTF'
                   3791: => 'Deutsch - UTF',
                   3792: 
1.129     bisitz   3793:    'English - UTF'
1.197     bisitz   3794: => 'English - UTF',
1.129     bisitz   3795: 
                   3796:    'Spanish (Castellan) - UTF'
1.197     bisitz   3797: => 'español (castellano) - UTF',
1.129     bisitz   3798: 
1.123     bisitz   3799:    'Persian - UTF'
1.197     bisitz   3800: => 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF',
1.123     bisitz   3801: 
1.129     bisitz   3802:    'French - UTF'
1.197     bisitz   3803: => 'français - UTF',
1.129     bisitz   3804: 
                   3805:    'Hebrew - UTF'
1.197     bisitz   3806: => 'עברית - UTF',
1.129     bisitz   3807: 
1.123     bisitz   3808:    'Japanese - UTF'
1.197     bisitz   3809: => '日本語 - UTF',
1.123     bisitz   3810: 
1.129     bisitz   3811:    'Portuguese - UTF'
1.197     bisitz   3812: => 'Português - UTF',
1.129     bisitz   3813: 
1.123     bisitz   3814:    'Russian - UTF'
1.257     bisitz   3815: => 'Русский - UTF',
1.123     bisitz   3816: 
1.129     bisitz   3817:    'Turkish - UTF'
1.197     bisitz   3818: => 'türkçe - UTF',
1.129     bisitz   3819: 
1.185     riegler  3820:    'Chinese Simplified - UTF'
1.197     bisitz   3821: => '简体中文 - UTF',
1.185     riegler  3822: 
1.191     bisitz   3823:    'Swedish Chef - UTF'
                   3824: => 'Dänischer Koch - UTF',
1.123     bisitz   3825: 
1.61      riegler  3826:    'Go'
1.78      bisitz   3827: => 'Go',
1.61      riegler  3828: 
1.114     bisitz   3829:    'go'
                   3830: => 'Go',
                   3831: 
1.61      riegler  3832:    'Go to ...'
1.147     bisitz   3833: => 'Gehe nach...',
1.61      riegler  3834: 
                   3835:    'Help on Creating Courses'
                   3836: => 'Hilfe bei der Kurserstellung',
                   3837: 
                   3838:    'Home Server'
1.92      bisitz   3839: => 'Heimatserver',
1.61      riegler  3840: 
                   3841:    'Homework problem'
1.107     bisitz   3842: => 'Übungsaufgabe',
1.61      riegler  3843: 
                   3844:    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
1.109     bisitz   3845: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
1.61      riegler  3846: 
                   3847:    'How should the results be printed?'
                   3848: => 'Wie sollten die Resultate ausgedruckt werden?',
                   3849: 
                   3850:    'Immediately expire own role as Course Coordinator'
1.74      bisitz   3851: => 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator mit sofortiger Wirkung verfallen lassen',
1.61      riegler  3852: 
                   3853:    'Import and Paste Area'
1.96      www      3854: => 'Feld zum Importieren und Einfügen',
1.61      riegler  3855: 
                   3856:    'Include retrieval of student photographs?'
1.201     hauer    3857: => 'Abrufen der Studierendenfotos einbinden?',
1.61      riegler  3858: 
                   3859:    'Institutional Information'
                   3860: => 'Institutionelle Information',
                   3861: 
                   3862:    'Invalid Significant figures detected'
1.148     bisitz   3863: => 'Ungültige signifikante Stellen entdeckt',
1.61      riegler  3864: 
                   3865:    'Invalid characters in requested name have been removed.'
1.102     bisitz   3866: => 'Aus dem gewünschten Dateinamen wurden ungültige Zeichen entfernt.',
1.61      riegler  3867: 
                   3868:    'Invalid login mode or password.'
1.102     bisitz   3869: => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',
1.61      riegler  3870: 
                   3871:    'Invalid username or domain'
1.142     riegler  3872: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne',
1.61      riegler  3873: 
                   3874:    'KEYWORDS'
1.96      www      3875: => 'SCHLÜSSELWÖRTER',
1.75      bisitz   3876: 
1.61      riegler  3877:    'LaTeX batchmode'
1.89      bisitz   3878: => 'LaTeX-Batchmodus',
1.75      bisitz   3879: 
1.93      albertel 3880:    'LaTeX mode'
                   3881: => 'LaTeX-Modus',
1.75      bisitz   3882: 
1.61      riegler  3883:    'Languages used'
1.101     bisitz   3884: => 'Verwendete Sprachen',
1.75      bisitz   3885: 
1.61      riegler  3886:    'Last'
1.92      bisitz   3887: => 'Letzte',
1.61      riegler  3888: 
                   3889:    'Leave blank on scoring form'
                   3890: => 'Im Bewertungsformular leer lassen',
                   3891: 
                   3892:    'List Directory'
                   3893: => 'Verzeichnisinhalt auflisten',
                   3894: 
                   3895:    'Location'
1.76      bisitz   3896: => 'Ort',
1.61      riegler  3897: 
                   3898:    'Login Data'
1.119     bisitz   3899: => 'Login-Daten',
1.61      riegler  3900: 
                   3901:    'Logout'
1.268     hauer    3902: => 'Logout',
1.61      riegler  3903: 
1.305     bisitz   3904:    'Make new directory [_1]?'
                   3905: => 'Neues Verzeichnis [_1] erstellen?',
1.61      riegler  3906: 
                   3907:    'Make new file'
                   3908: => 'Neue Datei erstellen',
                   3909: 
                   3910:    'Manual Grading'
1.106     bisitz   3911: => 'Manuelle Bewertung',
1.61      riegler  3912: 
                   3913:    'Map has branchings. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   3914: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Verzweigungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  3915: 
                   3916:    'Map has conditions. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   3917: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Bedingungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  3918: 
                   3919:    'Map has resource parameters. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   3920: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Ressourcen-Parameter. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  3921: 
                   3922:    'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
1.96      www      3923: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverknüpfte Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  3924: 
                   3925:    'Messaging'
                   3926: => 'Versenden von Nachrichten',
                   3927: 
                   3928:    'Missing Kerberos domain information.'
1.96      www      3929: => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
1.61      riegler  3930: 
1.126     bisitz   3931:    'Modification may make assessment data inaccessible!'
                   3932: => 'Eine Veränderung könnte die Beurteilungsdaten unzugänglich machen!',
1.61      riegler  3933: 
                   3934:    'Modify Enrollment for'
1.96      www      3935: => 'Bearbeite Kursbelegung für',
1.61      riegler  3936: 
                   3937:    'Modify User'
1.114     bisitz   3938: => 'Benutzerdaten ändern',
1.61      riegler  3939: 
                   3940:    'Modify deadlines, etc, for this resource'
1.96      www      3941: => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',
1.61      riegler  3942: 
                   3943:    'Modifying data for user'
1.102     bisitz   3944: => 'Bearbeitung der Daten für Benutzer',
1.61      riegler  3945: 
1.126     bisitz   3946:    'Modifying this will make problems have different numbers and answers!'
                   3947: => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben unterschiedliche Zahlen und Antworten haben werden!',
1.61      riegler  3948: 
                   3949:    'Move current file to'
1.90      bisitz   3950: => 'Derzeitige Datei verschieben nach',
1.61      riegler  3951: 
                   3952:    'Must create new subdirectory inside a directory'
1.96      www      3953: => 'Müssen ein neues Unterverzeichnis in dem Verzeichnis erstellen',
1.61      riegler  3954: 
                   3955:    'Name of Role'
                   3956: => 'Bezeichnung der Rolle',
                   3957: 
                   3958:    'New Directory'
                   3959: => 'Neues Verzeichnis',
                   3960: 
                   3961:    'New HTML file'
                   3962: => 'Neue HTML-Datei',
                   3963: 
                   3964:    'New Resource'
                   3965: => 'Neue Ressource',
                   3966: 
                   3967:    'New Role'
                   3968: => 'Neue Rolle',
                   3969: 
                   3970:    'New User'
                   3971: => 'Neuer Benutzer',
                   3972: 
                   3973:    'New Value'
                   3974: => 'Neuer Wert',
                   3975: 
                   3976:    'New assembled page'
                   3977: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   3978: 
                   3979:    'New assembled sequence'
                   3980: => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
                   3981: 
                   3982:    'New custom rights file'
1.261     bisitz   3983: => 'Neue Datei für spezielle Nutzungsrechte',
1.61      riegler  3984: 
                   3985:    'New file'
                   3986: => 'Neue Datei',
                   3987: 
                   3988:    'New problem'
                   3989: => 'Neue Aufgabe',
                   3990: 
                   3991:    'New style file'
                   3992: => 'Neue Style-Datei',
                   3993: 
                   3994:    'New subdirectory'
                   3995: => 'Neues Unterverzeichnis',
                   3996: 
                   3997:    'Next    '
                   3998: => 'Weiter    ',
                   3999: 
                   4000:    'No'
                   4001: => 'Nein',
                   4002: 
                   4003:    'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
1.107     bisitz   4004: => 'Für diese Ressource sind keine Zugriffs- oder Nutzungsstatistiken verfügbar.',
1.61      riegler  4005: 
                   4006:    'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
1.107     bisitz   4007: => 'Für diese Ressource sind keine statistischen Beurteilungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4008: 
                   4009:    'No Evaluation Data is available for this resource.'
1.122     bisitz   4010: => 'Für diese Ressource sind keine Evaluierungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4011: 
                   4012:    'No new filename specified.'
                   4013: => 'Kein neuer Dateiname angegeben.',
                   4014: 
                   4015:    'No such file'
1.305     bisitz   4016: => 'Datei existiert nicht',
                   4017: 
                   4018:    'No such file: [_1]'
                   4019: => 'Die Datei [_1] existiert nicht.',
1.61      riegler  4020: 
                   4021:    'Not Allowed'
1.102     bisitz   4022: => 'Nicht zulässig',
1.61      riegler  4023: 
1.90      bisitz   4024:    'Not applicable -'
                   4025: => 'Nicht anwendbar -',
1.61      riegler  4026: 
                   4027:    'Not open to be viewed'
1.66      riegler  4028: => 'Ressource darf nicht betrachtet werden',
1.61      riegler  4029: 
1.90      bisitz   4030:    'Not set -'
                   4031: => 'Nicht gesetzt -',
1.61      riegler  4032: 
                   4033:    'Notification of enrollment changes'
1.96      www      4034: => 'Benachrichtigung über Änderungen der Kursbelegung',
1.61      riegler  4035: 
                   4036:    'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
1.110     bisitz   4037: => 'Soll LON-CAPA den <b>Kurs-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.61      riegler  4038: 
                   4039:    'Number of columns'
                   4040: => 'Anzahl an Spalten',
                   4041: 
                   4042:    'Old Value'
                   4043: => 'Alter Wert',
                   4044: 
                   4045:    'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
1.176     bisitz   4046: => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Voreinstellungen)',
1.61      riegler  4047: 
                   4048:    'Online Help'
1.76      bisitz   4049: => 'Online-Hilfe',
1.61      riegler  4050: 
1.244     bisitz   4051:    'Help: [_1]'
                   4052: => 'Hilfe zu [_1]',
                   4053: 
1.61      riegler  4054:    'Only domain coordinators can change a users password.'
1.96      www      4055: => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
1.61      riegler  4056: 
                   4057:    'Open Course'
1.76      bisitz   4058: => 'Kurs anlegen',
1.61      riegler  4059: 
1.352     wenzelju 4060:    'Open Community'
                   4061: => 'Community anlegen',
                   4062: 
1.61      riegler  4063:    'Open all assessments'
1.110     bisitz   4064: => 'Alle Beurteilungen zugänglich machen',
1.61      riegler  4065: 
                   4066:    'Open and correct'
1.96      www      4067: => 'Öffnen und korrigieren',
1.61      riegler  4068: 
                   4069:    'Open with full tries'
1.96      www      4070: => 'Öffnen mit allen Versuchen',
1.61      riegler  4071: 
                   4072:    'Output Format: [_1]'
                   4073: => 'Ausgabeformat: [_1]',
                   4074: 
1.156     bisitz   4075:    'Layout Options'
                   4076: => 'Layout-Optionen',
                   4077: 
1.61      riegler  4078:    'Page layout'
                   4079: => 'Seitenlayout',
                   4080: 
                   4081:    'Paper type'
                   4082: => 'Papiertyp',
                   4083: 
1.350     wenzelju 4084:    'A2'
                   4085: => 'A2',
                   4086: 
                   4087:    'A3'
                   4088: => 'A3',
                   4089: 
                   4090:    'A4'
                   4091: => 'A4',
                   4092: 
                   4093:    'A5'
                   4094: => 'A5',
                   4095: 
                   4096:    'A6'
                   4097: => 'A6',
                   4098: 
                   4099:    'Legal'
                   4100: => 'Legal',
                   4101: 
                   4102:    'Letter'
                   4103: => 'Letter',
                   4104: 
                   4105:    'Executive'
                   4106: => 'Executive',
                   4107: 
                   4108:    'Tabloid'
                   4109: => 'Tabloid',
                   4110: 
1.156     bisitz   4111:    'PDF-Formfields'
                   4112: => 'PDF-Formularfelder',
                   4113: 
                   4114:    'with Formfields'
                   4115: => 'mit Formluarfeldern',
                   4116: 
                   4117:    'without Formfields'
                   4118: => 'ohne Formularfelder',
                   4119: 
1.326     bisitz   4120:    'Problems from the Whole Course'
                   4121: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
                   4122: 
                   4123:    'Resources from the Whole Course'
                   4124: => 'Ressourcen des gesamten Kurses',
                   4125: 
1.61      riegler  4126:    'Parameter'
                   4127: => 'Parameter',
                   4128: 
                   4129:    'Paste after selected'
1.304     bisitz   4130: => 'Nach der Auswahl einfügen',
1.61      riegler  4131: 
                   4132:    'Personal Data'
1.96      www      4133: => 'Persönliche Daten',
1.61      riegler  4134: 
                   4135:    'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
1.110     bisitz   4136: => 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
1.61      riegler  4137: 
1.353     wenzelju 4138:    'Default authentication method for new users added to this domain by the automated enrollment process'
                   4139: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode für neue Benutzer, die dieser Domäne durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
                   4140: 
1.133     bisitz   4141:    'No such user [_1] at domain [_2].' # 1: user, 2: domain
                   4142: => 'In der Domäne [_2] existiert der Benutzer [_1] nicht.',
                   4143: 
                   4144:    'Please click Back on your browser and select another user, or [_1]Create User[_2]'
                   4145: => 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder wählen Sie [_1]Benutzer erstellen[_2]',
                   4146: 
                   4147:    'Invalid home server for course: [_1]'
                   4148: => 'Ungültiger Heimatserver für Kurs [_1]',
1.61      riegler  4149: 
                   4150:    'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
1.76      bisitz   4151: => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.61      riegler  4152: 
                   4153:    'Please select an authentication mechanism'
1.96      www      4154: => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
1.61      riegler  4155: 
1.164     schafran 4156:    'Please select the Authentication mechanism'
1.86      bisitz   4157: => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
1.61      riegler  4158: 
                   4159:    'Please stand by.'
                   4160: => 'Bitte warten.',
                   4161: 
                   4162:    "Please use browser 'Back' button and pick a filename"
1.96      www      4163: => "Benutzen Sie bitte den Zurück-Button des Webbrowsers und wählen Sie einen Dateinamen aus",
1.61      riegler  4164: 
                   4165:    'Preparing Printout'
                   4166: => 'Bereite Ausdruck vor',
                   4167: 
                   4168:    'Print'
                   4169: => 'Drucken',
                   4170: 
1.93      albertel 4171:    'Print Index'
1.107     bisitz   4172: => 'Index drucken',
1.61      riegler  4173: 
1.156     bisitz   4174:    'Print Discussions'
                   4175: => 'Diskussionsbeiträge drucken',
                   4176: 
                   4177:    'Print Annotations'
                   4178: => 'Notizen drucken',
                   4179: 
1.93      albertel 4180:    'Print Table of Contents'
1.102     bisitz   4181: => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
1.61      riegler  4182: 
                   4183:    'Print:'
                   4184: => 'Drucke:',
                   4185: 
                   4186:    'Problems from entire course'
1.64      riegler  4187: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
1.61      riegler  4188: 
1.138     bisitz   4189:    'Processed file: [_1]'
                   4190: => 'Verarbeitete Datei: [_1]',
1.61      riegler  4191: 
                   4192:    'Publish this Resource'
1.96      www      4193: => 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.61      riegler  4194: 
                   4195:    'Randomization algorithm used'
1.85      bisitz   4196: => 'Verwendeter Randomisierungs-Algorithmus',
1.61      riegler  4197: 
                   4198:    'Recent'
                   4199: => 'zuletzt',
                   4200: 
                   4201:    'Rename current file to'
1.90      bisitz   4202: => 'Derzeitige Datei umbenennen in',
1.61      riegler  4203: 
                   4204:    'Report a Bug'
                   4205: => 'Einen Fehler melden',
                   4206: 
                   4207:    'Resource'
                   4208: => 'Ressource',
                   4209: 
                   4210:    'Resource Differences'
1.73      riegler  4211: => 'Ressourcen-Unterschiede',
1.61      riegler  4212: 
                   4213:    'Resources from selected sequence in course'
1.96      www      4214: => 'Ressourcen von ausgewählten Sequenzen im Kurs',
1.61      riegler  4215: 
                   4216:    'Response'
                   4217: => 'Antwort',
                   4218: 
                   4219:    'Retrieve Old Version'
1.91      bisitz   4220: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4221: 
                   4222:    'Retrieving current (most recent) version'
1.158     bisitz   4223: => 'Aktuelleste Version wiederherstellen',
                   4224: 
                   4225:    'Retrieving old version'
                   4226: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4227: 
1.346     bisitz   4228:    'Back to Course Editor'
                   4229: => 'Zurück zu "Kursinhalt einrichten"',
1.61      riegler  4230: 
                   4231:    'Reverse Association'
1.148     bisitz   4232: => 'Umgekehrte Assoziierung',
1.61      riegler  4233: 
                   4234:    'Revoke'
                   4235: => 'Entziehen',
                   4236: 
                   4237:    'Revoke Existing Roles'
                   4238: => 'Bestehende Rollen entziehen',
                   4239: 
                   4240:    'Role'
                   4241: => 'Rolle',
                   4242: 
1.135     bisitz   4243:    'Role:'
                   4244: => 'Rolle:',
                   4245: 
1.61      riegler  4246:    'Role Information'
                   4247: => 'Information zur Rolle',
                   4248: 
                   4249:    'Sample Points:'
                   4250: => 'Abtastpunkte:',
                   4251: 
                   4252:    'Save entries below as a draft answer (not submitting them for credit yet)'
1.96      www      4253: => 'Die untenstehenden Eintragungen als Entwurf speichern (aber noch nicht endgültig einreichen)',
1.61      riegler  4254: 
1.356     wenzelju 4255:    'Save entries below (not submitted for credit yet)'
                   4256: => 'Die untenstehenden Eintragungen speichern (bis jetzt noch nicht endgültig eingereicht)',
                   4257: 
1.61      riegler  4258:    'Select Action'
1.96      www      4259: => 'Aktion auswählen',
1.61      riegler  4260: 
                   4261:    'Select All Resources'
1.96      www      4262: => 'Alle Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4263: 
                   4264:    'Select Printing Options:'
1.156     bisitz   4265: => 'Auswahl der Druckoptionen',
1.61      riegler  4266: 
                   4267:    'Select Problem(s) to print'
1.96      www      4268: => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4269: 
                   4270:    'Select Resource(s) to print'
1.96      www      4271: => 'Ressource(n) zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4272: 
                   4273:    'Select Resources To Print'
1.96      www      4274: => 'Ressourcen zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4275: 
                   4276:    'Select Section'
1.96      www      4277: => 'Sektion auswählen',
1.61      riegler  4278: 
1.367     wenzelju 4279:    'Select Group'
                   4280: => 'Gruppe auswählen',
                   4281: 
1.61      riegler  4282:    'Select Sequence To Print From'
1.96      www      4283: => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',
1.61      riegler  4284: 
                   4285:    'Select Students and Resources'
1.274     bisitz   4286: => 'Studierende und Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4287: 
                   4288:    'Select Style File'
1.96      www      4289: => 'Styledatei auswählen',
1.61      riegler  4290: 
1.102     bisitz   4291:    "Select a user name to modify the student's information"
1.274     bisitz   4292: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.',
1.61      riegler  4293: 
1.230     bisitz   4294:    "Select a user name to view the user's personal information page."
1.273     bisitz   4295: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Seite dieses Benutzers anzuschauen.',
1.61      riegler  4296: 
                   4297:    'Select resources for the assignment'
1.96      www      4298: => 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',
1.61      riegler  4299: 
                   4300:    'Set'
1.86      bisitz   4301: => 'Setze',
1.61      riegler  4302: 
1.126     bisitz   4303:    'Set?'
                   4304: => 'Setzen?',
                   4305: 
1.61      riegler  4306:    'Set Course Environment'
1.129     bisitz   4307: => 'Kursumgebung',
1.61      riegler  4308: 
                   4309:    'Set End Date'
1.199     schafran 4310: => 'Enddatum festlegen',
1.61      riegler  4311: 
                   4312:    'Set Individual User Roles'
1.97      bisitz   4313: => 'Benutzerrollen und -rechte einrichten',
1.61      riegler  4314: 
                   4315:    'Set Start Date'
1.110     bisitz   4316: => 'Anfangsdatum festlegen',
1.61      riegler  4317: 
                   4318:    'Set content feedback to Course Coordinator'
1.69      riegler  4319: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4320: 
                   4321:    'Set course policy feedback to Course Coordinator'
1.99      bisitz   4322: => 'Feedback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4323: 
                   4324:    'Set opening date for all problems in the course for. . .'
1.96      www      4325: => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
1.61      riegler  4326: 
                   4327:    'Set to ...'
1.156     bisitz   4328: => 'Setze auf...',
1.61      riegler  4329: 
                   4330:    'Show Answer'
                   4331: => 'Zeige Antwort',
                   4332: 
                   4333:    'Show Feedback'
                   4334: => 'Zeige Feedback',
                   4335: 
                   4336:    'Simple Edit'
                   4337: => 'Einfacher Editor',
                   4338: 
                   4339:    'Start Time'
1.92      bisitz   4340: => 'Startzeit',
1.61      riegler  4341: 
                   4342:    "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
1.96      www      4343: => "Beginne jede studentische Übung auf einer neuen Seite/Spalte (füge einen Seitenvorschub nach jeder Übung ein)",
1.61      riegler  4344: 
                   4345:    'Starting Date'
                   4346: => 'Anfangsdatum',
                   4347: 
1.118     bisitz   4348:    'Starting date'
                   4349: => 'Anfangsdatum',
                   4350: 
1.61      riegler  4351:    'Student Information'
1.201     hauer    4352: => 'Studierenden-Informationen',
1.61      riegler  4353: 
                   4354:    'Student Sheet Links'
1.69      riegler  4355: => 'Tabellenlinks des Studierenden',
1.61      riegler  4356: 
                   4357:    'Student Status'
                   4358: => 'Studierendenstatus',
                   4359: 
1.353     wenzelju 4360:    'Domain Coordinator status'
                   4361: => 'Domänen-Koordinator-Status',
                   4362: 
1.61      riegler  4363:    'Student Status: [_1]'
                   4364: => 'Studierendenstatus: [_1]',
                   4365: 
                   4366:    'Student information updated successfully.'
1.201     hauer    4367: => 'Studierenden-Informationen erfolgreich aktualisiert.',
1.61      riegler  4368: 
                   4369:    'Students need access key to enter course'
1.110     bisitz   4370: => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
1.61      riegler  4371: 
1.354     wenzelju 4372:    'Members need access key to enter course'
                   4373: => 'Die Mitglieder benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
                   4374: 
1.61      riegler  4375:    'Students with expired roles'
                   4376: => 'Studierende mit abgelaufenen Rollen',
                   4377: 
1.356     wenzelju 4378:    'Students with future roles'
                   4379: => 'Studierende mit zukünftigen Rollen',
                   4380: 
1.61      riegler  4381:    'Subject:'
1.116     bisitz   4382: => 'Thema:',
1.61      riegler  4383: 
1.370   ! bisitz   4384:    'Submission'
        !          4385: => 'Einreichnung',
        !          4386: 
1.61      riegler  4387:    'Submissions'
                   4388: => 'Einreichungen',
                   4389: 
                   4390:    'Submit Modifications'
1.96      www      4391: => 'Veränderungen einreichen',
1.61      riegler  4392: 
                   4393:    'Submit entries below as answer to receive credit'
1.69      riegler  4394: => 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
1.61      riegler  4395: 
                   4396:    'Survey Question'
1.119     bisitz   4397: => 'Frage einer Umfrage',
                   4398: 
                   4399:    'Survey question'
                   4400: => 'Frage einer Umfrage',
1.61      riegler  4401: 
                   4402:    'System Level'
1.95      bisitz   4403: => 'Systemebene',
1.61      riegler  4404: 
                   4405:    'Target Edit Map'
1.325     bisitz   4406: => 'Ziel der erstellten Inhaltszusammenstellung', # lonratedt.pm, simple editor
1.61      riegler  4407: 
                   4408:    'TeX unconverted due to errors'
                   4409: => 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',
                   4410: 
                   4411:    'TeX unconverted due to previous errors'
                   4412: => 'TeX aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   4413: 
                   4414:    'The error reported was'
1.76      bisitz   4415: => 'Der genannte Fehler war',
1.61      riegler  4416: 
                   4417:    'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
1.96      www      4418: => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung is notwendig, wenn Sie die automatische Ergänzung von Kurslisten wählen.',
1.61      riegler  4419: 
                   4420:    "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
1.110     bisitz   4421: => "Die folgenden Einstellungen kontrollieren die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
1.61      riegler  4422: 
                   4423:    'The requested file'
                   4424: => 'Die angeforderte Datei',
                   4425: 
                   4426:    'The student must log out and log in again to see these changes.'
1.274     bisitz   4427: => 'Der/die Student/in muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',
1.61      riegler  4428: 
                   4429:    'There are currently no Error Messages for this resource.'
1.86      bisitz   4430: => 'Momentan liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
1.61      riegler  4431: 
                   4432:    'There are no Evaluation Comments on this resource.'
1.122     bisitz   4433: => 'Zu dieser Ressource liegen keine Evaluierungskommentare vor.',
1.61      riegler  4434: 
                   4435:    'There was an error determining the environment values for'
1.96      www      4436: => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',
1.61      riegler  4437: 
                   4438:    'Top Level Map'
1.118     bisitz   4439: => 'Hauptebenen-Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  4440: 
1.356     wenzelju 4441:    'Please use a different name for the new top level category'
                   4442: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Namen für die neue Hauptebenen-Kategorie',
                   4443: 
1.61      riegler  4444:    'Type Name Here'
1.76      bisitz   4445: => 'Hier Name eingeben',
1.61      riegler  4446: 
                   4447:    'Type in value'
                   4448: => 'Wert eingeben',
                   4449: 
                   4450:    'Type:'
                   4451: => 'Typ:',
                   4452: 
                   4453:    'UNDISPLAYABLE'
                   4454: => 'NICHT DARSTELLBAR',
                   4455: 
                   4456:    'Unable to enroll'
1.96      www      4457: => 'Kursbelegung nicht möglich',
1.61      riegler  4458: 
                   4459:    'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'
1.117     bisitz   4460: => 'Die Datei kann nicht veröffentlicht werden, da Sie doppelte IDs enthält. IDs müssen jedoch eindeutig sein. Die doppelten IDs sind',
1.61      riegler  4461: 
                   4462:    'Unable to retrieve environment data for'
1.96      www      4463: => 'Konnte die Umgebungsdaten nicht wiederherstellen für',
1.61      riegler  4464: 
                   4465:    'Unable to set default dates for course'
1.96      www      4466: => 'Konnte die Defaulttermine des Kurses nicht setzen für',
1.61      riegler  4467: 
                   4468:    'Unavailable course'
1.96      www      4469: => 'Nicht verfügbarer Kurs',
1.61      riegler  4470: 
1.352     wenzelju 4471:    'Unavailable community'
                   4472: => 'Nicht verfügbare Community',
                   4473: 
1.61      riegler  4474:    'Unknown Action'
1.66      riegler  4475: => 'Unbekannte Aktion',
1.61      riegler  4476: 
                   4477:    'Upload class list'
1.72      riegler  4478: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  4479: 
                   4480:    'Upload file'
1.89      bisitz   4481: => 'Datei hochladen',
1.61      riegler  4482: 
                   4483:    'Upload file to Construction Space'
1.89      bisitz   4484: => 'Datei in den Konstruktionsbereich hochladen',
1.61      riegler  4485: 
                   4486:    'VIEW'
                   4487: => 'ANSICHT',
                   4488: 
                   4489:    'View the FAQ'
1.101     bisitz   4490: => 'Zeige die FAQ',
1.61      riegler  4491: 
                   4492:    'Visibly Separate Items on Pages'
                   4493: => 'Sichtbar unterschiedliche Einzelteile auf Seiten',
                   4494: 
                   4495:    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
1.77      bisitz   4496: => 'ACHTUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank.',
1.61      riegler  4497: 
                   4498:    'Warning: change of MIME type!'
1.96      www      4499: => 'Achtung: Änderung des MIME-Typs!',
1.61      riegler  4500: 
                   4501:    'Warning: target file exists!'
1.76      bisitz   4502: => 'Achtung: Zieldatei existiert bereits!',
1.61      riegler  4503: 
                   4504:    'Warning: target file exists, and has been published!'
1.96      www      4505: => 'Achtung: Zieldatei existiert und wurde bereits veröffentlicht!',
1.61      riegler  4506: 
                   4507:    'Width'
                   4508: => 'Breite',
                   4509: 
1.156     bisitz   4510:    'Print Options'
                   4511: => 'Druckoptionen',
                   4512: 
                   4513:    'Print Answers'
                   4514: => 'Antworten drucken',
                   4515: 
                   4516:    'Only Answers'
                   4517: => 'Nur Antworten',
                   4518: 
1.61      riegler  4519:    'With Answers'
                   4520: => 'Mit Antworten',
                   4521: 
                   4522:    'Without Answers'
                   4523: => 'Ohne Antworten',
                   4524: 
                   4525:    'You are working with an unsaved version of your map.'
1.90      bisitz   4526: => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
1.61      riegler  4527: 
                   4528:    'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
1.274     bisitz   4529: => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diese/n Studenten/in wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studierendendaten.',
1.61      riegler  4530: 
                   4531:    '[_1] (what you just saw on the screen)'
                   4532: => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
                   4533: 
                   4534:    '[_1] Local Authentication with argument [_2]'
                   4535: => '[_1] Lokale Authentifizierung mit Argument [_2]',
                   4536: 
1.114     bisitz   4537:    'Currently using local (institutional) authentication.'
                   4538: => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',
                   4539: 
1.110     bisitz   4540:    'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'
                   4541: => 'Eine komma-separierte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
1.61      riegler  4542: 
1.110     bisitz   4543:    'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
1.118     bisitz   4544: => 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',
1.61      riegler  4545: 
                   4546:    'after selected'
1.304     bisitz   4547: => 'Einfügen nach der Auswahl',
1.61      riegler  4548: 
                   4549:    'and'
                   4550: => 'und',
                   4551: 
1.348     wenzelju 4552:    'And'
                   4553: => 'und',
                   4554: 
1.61      riegler  4555:    'between'
                   4556: => 'zwischen',
                   4557: 
                   4558:    'button'
1.77      bisitz   4559: => 'Button',
1.61      riegler  4560: 
                   4561:    'by'
                   4562: => 'durch',
                   4563: 
                   4564:    'check all'
1.96      www      4565: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  4566: 
                   4567:    'chmod error'
1.96      www      4568: => 'Fehler beim Auführen von chmod',
1.61      riegler  4569: 
                   4570:    'click on the'
                   4571: => 'klicken Sie bitte auf',
                   4572: 
                   4573:    'copy Error'
                   4574: => 'Kopierfehler',
                   4575: 
                   4576:    'currently does not exist'
                   4577: => 'existiert z.Z. nicht',
                   4578: 
                   4579:    'custom'
1.125     bisitz   4580: => "benutzerdefiniert", # 'anpassbar', # individuell ???
1.61      riegler  4581: 
                   4582:    'domain'
1.96      www      4583: => 'Domäne',
1.61      riegler  4584: 
                   4585:    'expired or revoked'
1.109     bisitz   4586: => 'abgelaufen oder entzogen',
1.61      riegler  4587: 
                   4588:    'extension'
                   4589: => 'Endung',
                   4590: 
                   4591:    'external'
                   4592: => 'extern',
                   4593: 
                   4594:    'file<br />extension'
                   4595: => 'Datei-<br />Endung',
                   4596: 
                   4597:    'first name'
                   4598: => 'Vorname',
                   4599: 
                   4600:    'generation'
                   4601: => 'Generation',
                   4602: 
                   4603:    'in domain'
1.96      www      4604: => 'in Domäne',
1.61      riegler  4605: 
                   4606:    'internal'
                   4607: => 'intern',
                   4608: 
                   4609:    'is in this state by royal decree.'
1.96      www      4610: => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
1.61      riegler  4611: 
                   4612:    'last name'
                   4613: => 'Nachname',
                   4614: 
                   4615:    'make these dates the default for future enrollment'
1.96      www      4616: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
1.61      riegler  4617: 
                   4618:    'middle name'
                   4619: => 'zweiter Vorname',
                   4620: 
                   4621:    'name'
                   4622: => 'Name',
                   4623: 
                   4624:    'no ending date'
1.199     schafran 4625: => 'kein Enddatum',
1.61      riegler  4626: 
                   4627:    'number'
                   4628: => 'Nummer',
                   4629: 
                   4630:    'obsolete replacement'
                   4631: => 'veraltete Ersetzung',
                   4632: 
                   4633:    'only check if you know what you are doing'
1.96      www      4634: => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
1.61      riegler  4635: 
1.333     bisitz   4636:    'only search domain [_1]'
                   4637: => 'nur in Domäne [_1] suchen',
1.61      riegler  4638: 
                   4639:    'optional'
1.80      bisitz   4640: => 'optional',
1.61      riegler  4641: 
                   4642:    'or any other value'
                   4643: => 'oder jeder andere Wert',
                   4644: 
                   4645:    'private'
                   4646: => 'privat',
                   4647: 
                   4648:    'public'
1.96      www      4649: => 'öffentlich',
1.61      riegler  4650: 
                   4651:    'publisher<br />owner'
                   4652: => 'Herausgeber<br />Besitzer',
                   4653: 
                   4654:    'section'
1.74      bisitz   4655: => 'Sektion',
1.61      riegler  4656: 
                   4657:    'standard'
                   4658: => 'Standard',
                   4659: 
                   4660:    'standard LaTeX mode'
1.102     bisitz   4661: => 'Standard-LaTeX-Modus',
1.61      riegler  4662: 
                   4663:    'standard courses only'
1.110     bisitz   4664: => 'Nur Standardkurse',
1.61      riegler  4665: 
1.352     wenzelju 4666:    'standard communities only'
                   4667: => 'Nur Standard-Communitys',
                   4668: 
1.61      riegler  4669:    'student name'
1.274     bisitz   4670: => 'Studierendenname',
                   4671: 
                   4672:    'Student Name'
                   4673: => 'Studierendenname',
1.61      riegler  4674: 
                   4675:    'template'
                   4676: => 'Vorlage',
                   4677: 
                   4678:    'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231'
1.96      www      4679: => 'Zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. <tt>ss08inf345</tt> für <i>Sommersemester 2008 Informatik 345</i>',
1.61      riegler  4680: 
                   4681:    'unable to enroll'
1.110     bisitz   4682: => 'Belegung nicht möglich',
1.61      riegler  4683: 
                   4684:    'uncheck all'
                   4685: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
                   4686: 
                   4687:    'use related words'
1.333     bisitz   4688: => 'ähnliche Wörter verwenden',
1.116     bisitz   4689: 
1.61      riegler  4690:    'username'
1.142     riegler  4691: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler  4692: 
                   4693:    'versus'
                   4694: => 'gegen',
                   4695: 
                   4696:    'with server'
                   4697: => 'mit Server',
                   4698: 
                   4699:    'yes'
                   4700: => 'ja',
                   4701: 
                   4702:    'Swedish Chef'
1.154     bisitz   4703: => 'Dänischer Koch',
1.61      riegler  4704: 
1.126     bisitz   4705:    '[_1] for default hiding'
                   4706: => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',
1.62      riegler  4707: 
1.126     bisitz   4708:    '[_1] for visible separation.'
                   4709: => '[_1] für sichtbare Trennung.',
1.62      riegler  4710: 
1.126     bisitz   4711:    'Changes will not show until next login.'
                   4712: => 'Änderungen werden beim nächsten Login aktiv.',
                   4713: 
                   4714:    '[_1] if allowed, anything else if not'
                   4715: => '[_1], um zu erlauben. Alles andere, um nicht zu erlauben.',
1.75      bisitz   4716: 
1.61      riegler  4717:    '"[_1]" to disable, anything else if not'
1.92      bisitz   4718: => '"[_1]", um zu deaktivieren. Alles andere, um zu aktivieren.',
                   4719: 
1.126     bisitz   4720:    '[_1] to suppress, anything else to not suppress'
                   4721: => '[_1], um zu unterdrücken. Alles andere, um nicht zu unterdrücken.',
1.92      bisitz   4722: 
1.126     bisitz   4723:    'Set value to [_1] to allow all roles.'
                   4724: => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',
1.92      bisitz   4725: 
1.313     bisitz   4726:    '[_1] is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
                   4727: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Anzahl von Versuchen. Der Wert muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
1.75      bisitz   4728: 
1.313     bisitz   4729:    '[_1] is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
                   4730: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Gewichtung. Der Wert muss eine positive Zahl sein.',
1.75      bisitz   4731: 
1.61      riegler  4732:    '1 minute'
1.62      riegler  4733: => '1 Minute',
1.61      riegler  4734: 
                   4735:    '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
1.96      www      4736: => '<b>HTML zugelassen</b>: Diskussionsteilnehmer können in ihren Beiträgen eingeschränkten HTML-Befehlssatz verwenden.',
1.75      bisitz   4737: 
1.61      riegler  4738:    '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.'
1.65      riegler  4739: => '<b>HTML verboten</b>: HTML wird in Diskussionen nicht zugelassen.',
1.75      bisitz   4740: 
1.61      riegler  4741:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions'
1.109     bisitz   4742: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können.',
1.75      bisitz   4743: 
1.61      riegler  4744:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room'
1.109     bisitz   4745: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.75      bisitz   4746: 
1.61      riegler  4747:    '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
1.201     hauer    4748: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  4749: 
1.61      riegler  4750:    '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
1.201     hauer    4751: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  4752: 
1.61      riegler  4753:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
1.96      www      4754: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  4755: 
1.61      riegler  4756:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
1.96      www      4757: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  4758: 
1.313     bisitz   4759:    'Your current LON-CAPA domain is [_1].'
                   4760: => 'Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist [_1].',
1.62      riegler  4761: 
1.61      riegler  4762:    'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to &quot;john102&quot; for sections 1, 2, and 3, to &quot;bob293&quot; for 4, 5, and 6, and to &quot;madeupname:here&quot; for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
1.99      bisitz   4763: => 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) würde Feedback an &quot; john102&quot; für Sektionen 1, 2 und 3, an &quot;bob293&quot; für Sektionen 4, 5 und 6 und an &quot;irgendwer:irgendwo&quot; für Sektionen 7, 8 und 9 senden. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.',
1.75      bisitz   4764: 
1.313     bisitz   4765:    'Granting permission to clone course'
                   4766: => 'Erlaubnis zum Klonen des Kurses erteilen',
                   4767: 
                   4768:    'Existing courses can be cloned when creating new courses. Cloning will copy the course structure, contents, and most parameters (automatically advancing any date parameters by six months). Usernames of owners of other courses permitted to clone this course:'
                   4769: => 'Beim Erstellen neuer Kurse können bestehende Kurse geklont werden. Das Klonen kopiert die Kursstruktur, die Inhalte und die meisten der Parameter (Datumswerte werden automatisch um sechs Monate nach vorne geschoben). Benutzerkennungen von Eigentümern anderer Kurse, denen das Klonen erlaubt werden soll:',
                   4770: 
                   4771:    '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.) Format: user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are the LON-CAPA username and domain of the user.Separate different users with a comma.Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain.Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'
                   4772: => '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung ihre eigenen Kurse zu klonen) Format: benutzerkennung:domäne, wobei &quot;benutzerkennung&quot; und &quot;domäne&quot; die LON-CAPA-Benutzerkennung und -Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie *:domäne, um allen Benutzern der angegebenen Domäne das Klonen des Kurses zu erlauben. Verwenden Sie *, um allen Benutzern aller Domänen uneingeschränke Berechtigung zum Klonen zu erteilen.', # n.t.
                   4773: 
                   4774:    'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the &quot;Set course environment&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click &quot;Next&quot;.'
                   4775: => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf &quot;Weiter&quot;.',
1.75      bisitz   4776: 
1.61      riegler  4777:    'Allow limited HTML in discussion posts'
1.96      www      4778: => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
1.75      bisitz   4779: 
1.351     bisitz   4780:    'Printout generation'
                   4781: => 'Drucken',
                   4782: 
1.61      riegler  4783:    'Allow problems to be split over pages'
1.97      bisitz   4784: => 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen',
1.75      bisitz   4785: 
1.61      riegler  4786:    'Answer Date (answerdate)'
1.96      www      4787: => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',
1.75      bisitz   4788: 
1.236     hauer    4789:    'Chat Room Participation'
                   4790: => 'Teilnahme am Chatroom',
1.75      bisitz   4791: 
1.61      riegler  4792:    'Click here to return to the chart.'
1.96      www      4793: => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',
1.75      bisitz   4794: 
1.61      riegler  4795:    'Completed'
1.96      www      4796: => 'Ausgeführt',
1.61      riegler  4797: 
1.310     bisitz   4798:    'Confirm that this information is correct, then click &quot;Save&quot; to complete setting the parameter.'
1.351     bisitz   4799: => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf &quot;Speichern&quot;, um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
1.75      bisitz   4800: 
1.61      riegler  4801:    'Course ID or number'
1.76      bisitz   4802: => 'Kurs-ID oder -Nummer',
1.75      bisitz   4803: 
1.61      riegler  4804:    'Course Initialization Helper'
1.77      bisitz   4805: => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
1.75      bisitz   4806: 
1.61      riegler  4807:    'Course default for all problems'
1.176     bisitz   4808: => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
1.75      bisitz   4809: 
1.215     schafran 4810:    'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an e-mail address.'
1.142     riegler  4811: => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
1.75      bisitz   4812: 
1.61      riegler  4813:    'Courses'
                   4814: => 'Kurse',
1.75      bisitz   4815: 
1.61      riegler  4816:    'Default beginning date when enrolling students'
1.110     bisitz   4817: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für die studentische Kursbelegung',
1.75      bisitz   4818: 
1.61      riegler  4819:    'Default ending date when enrolling students'
1.199     schafran 4820: => 'Voreingestelltes Enddatum für die studentische Kursbelegung',
1.62      riegler  4821: 
1.228     biermanm 4822:    'Default set of options to pass to tth/m when converting TeX'
1.96      www      4823: => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',
1.75      bisitz   4824: 
1.61      riegler  4825:    'Disable display of problem receipts'
1.106     bisitz   4826: => 'Anzeige von Aufgaben-Nachweisnummern deaktivieren',
1.62      riegler  4827: 
1.61      riegler  4828:    'Disallow Resource Discussion for Roles'
1.96      www      4829: => 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   4830: 
1.61      riegler  4831:    'Disallow Resource Discussion for Users'
1.96      www      4832: => 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   4833: 
1.236     hauer    4834:    'Disallow chat room use for Roles'
                   4835: => 'Nutzungsmöglichkeit des Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   4836: 
1.236     hauer    4837:    'Disallow chat room use for Users'
                   4838: => 'Besuchen des Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   4839: 
1.61      riegler  4840:    'Discussion Participation'
1.62      riegler  4841: => 'Diskussionsteilnahme',
1.75      bisitz   4842: 
1.61      riegler  4843:    'Due Date (contentclose)'
1.96      www      4844: => 'Fälligkeitsdatum (contentclose)',
1.75      bisitz   4845: 
1.61      riegler  4846:    'Due Date (duedate)'
1.96      www      4847: => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
1.62      riegler  4848: 
1.61      riegler  4849:    'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
1.176     bisitz   4850: => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis (überschreibt Kurs-Voreinstellung)',
1.75      bisitz   4851: 
1.61      riegler  4852:    'Exit'
1.271     hauer    4853: => 'Beenden',
1.75      bisitz   4854: 
1.61      riegler  4855:    'Feedback Addresses for Course Content'
1.96      www      4856: => 'Feedback-Adressen für Kursinhalt',
1.75      bisitz   4857: 
1.61      riegler  4858:    'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
1.77      bisitz   4859: => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',
1.75      bisitz   4860: 
1.61      riegler  4861:    'HTML in Discussions'
1.62      riegler  4862: => 'HTML in Diskussionen',
1.75      bisitz   4863: 
1.61      riegler  4864:    'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
1.99      bisitz   4865: => 'Leere Zeilen in den Beurteilungsbögen verbergen',
1.75      bisitz   4866: 
1.61      riegler  4867:    'How many tries should be set for all problems in the course?'
1.96      www      4868: => 'Wieviele Versuche sollten für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   4869: 
1.61      riegler  4870:    'How many tries should be set for the selected folder?'
1.96      www      4871: => 'Wieviele Versuche sollten für alle gewählten Verzeichnisse gesetzt werden?',
1.75      bisitz   4872: 
1.61      riegler  4873:    'How many tries should be set for the selected problem?'
1.96      www      4874: => 'Wieviele Versuche sollten für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   4875: 
1.236     hauer    4876:    'LON-CAPA has chat room functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
                   4877: => 'LON-CAPA bietet Chatrooms an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studierenden, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
1.75      bisitz   4878: 
1.61      riegler  4879:    'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
1.137     bisitz   4880: => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
1.75      bisitz   4881: 
1.61      riegler  4882:    'No section assigned'
1.74      bisitz   4883: => 'Keiner Sektion zugewiesen',
1.75      bisitz   4884: 
1.61      riegler  4885:    'Number of assignments printed at the same time:'
1.96      www      4886: => 'Anzahl von Übungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   4887: 
1.61      riegler  4888:    'Opening Date (contentopen)'
1.77      bisitz   4889: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)',
1.75      bisitz   4890: 
1.61      riegler  4891:    'Opening Date (opendate)'
1.77      bisitz   4892: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)',
1.75      bisitz   4893: 
1.61      riegler  4894:    'Please adjust significant figures.'
1.74      bisitz   4895: => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
1.250     bisitz   4896: 
1.61      riegler  4897:    'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
1.96      www      4898: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   4899: 
1.61      riegler  4900:    'Please select the section you wish to set the due date for:'
1.96      www      4901: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   4902: 
1.61      riegler  4903:    'Please select the section you wish to set the number of tries for:'
1.96      www      4904: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   4905: 
1.61      riegler  4906:    'Please select the section you wish to set the opening date for:'
1.96      www      4907: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   4908: 
1.61      riegler  4909:    'Please select the section you wish to set the problem weight for:'
1.96      www      4910: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   4911: 
1.61      riegler  4912:    'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
1.274     bisitz   4913: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   4914: 
1.61      riegler  4915:    'Please select the student you wish to set the due date for:'
1.274     bisitz   4916: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   4917: 
1.61      riegler  4918:    'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
1.274     bisitz   4919: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   4920: 
1.61      riegler  4921:    'Please select the student you wish to set the opening date for:'
1.274     bisitz   4922: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   4923: 
1.61      riegler  4924:    'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
1.274     bisitz   4925: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   4926: 
1.367     wenzelju 4927:    'Please select the group you wish to set the answer open date for:'
                   4928: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
                   4929: 
                   4930:    'Please select the group you wish to set the due date for:'
                   4931: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
                   4932: 
                   4933:    'Please select the group you wish to set the number of tries for:'
                   4934: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
                   4935: 
                   4936:    'Please select the group you wish to set the opening date for:'
                   4937: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
                   4938: 
                   4939:    'Please select the group you wish to set the problem weight for:'
                   4940: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
                   4941: 
1.61      riegler  4942:    'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
1.76      bisitz   4943: => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
1.75      bisitz   4944: 
1.61      riegler  4945:    'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
1.133     bisitz   4946: => 'Zufallszahlen-Basis für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',
1.75      bisitz   4947: 
1.61      riegler  4948:    'Reading results from [_1]'
1.62      riegler  4949: => 'Lese Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   4950: 
1.61      riegler  4951:    'Receipt algorithm used'
1.96      www      4952: => 'Verwendetes Verfahren für Empfangsquittungen',
1.75      bisitz   4953: 
1.61      riegler  4954:    'Receiving results from [_1]'
1.65      riegler  4955: => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   4956: 
1.61      riegler  4957:    'Resources'
1.65      riegler  4958: => 'Ressourcen',
1.75      bisitz   4959: 
1.319     bisitz   4960:    'Search Complete on Server [_1]'
                   4961: => 'Suche abgeschlossen für Server [_1]',
                   4962: 
                   4963:    'Unable to retrieve search results. Unable to determine the table results were saved in.'
                   4964: => 'Suchergebnisse konnten nicht abgerufen werden. Es ist nicht möglich festzustellen, in welcher Tabelle die Ergebnisse gespeichert wurden.',
1.75      bisitz   4965: 
1.61      riegler  4966:    'Search: [_1]'
1.62      riegler  4967: => 'Suche: [_1]',
1.75      bisitz   4968: 
1.61      riegler  4969:    'Select All Files'
1.96      www      4970: => 'Alle Dateien auswählen',
1.75      bisitz   4971: 
1.61      riegler  4972:    'Select All Published'
1.96      www      4973: => 'Alle veröffentlichten Ressourcen auswählen',
1.75      bisitz   4974: 
1.61      riegler  4975:    'Select Folder'
1.96      www      4976: => 'Verzeichnis auswählen',
1.75      bisitz   4977: 
1.61      riegler  4978:    'Select Only Current Students'
1.201     hauer    4979: => 'Nur aktuelle Studierende auswählen',
1.75      bisitz   4980: 
1.61      riegler  4981:    'Select Problem'
1.96      www      4982: => 'Aufgabe auswählen',
1.75      bisitz   4983: 
1.61      riegler  4984:    'Select Student'
1.274     bisitz   4985: => 'Student/in auswählen',
1.75      bisitz   4986: 
1.61      riegler  4987:    'Select for Section/Group'
1.96      www      4988: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe',
1.75      bisitz   4989: 
1.61      riegler  4990:    'Select the folder you wish to set the parameter for:'
1.96      www      4991: => 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   4992: 
1.61      riegler  4993:    'Select the problem you wish to set the parameter for:'
1.96      www      4994: => 'Wählen Sie die Aufgabe, für die Sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   4995: 
1.61      riegler  4996:    'Set Problem Tries'
1.64      riegler  4997: => 'Aufgaben-Versuche einstellen',
1.75      bisitz   4998: 
1.61      riegler  4999:    'Set Problem Weight'
1.76      bisitz   5000: => 'Aufgaben-Gewichtung einstellen',
1.75      bisitz   5001: 
1.61      riegler  5002:    'Set answer open date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5003: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5004: 
1.61      riegler  5005:    'Set answer open date for the selected folder for ...'
1.96      www      5006: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5007: 
1.76      bisitz   5008:    'Set answer open date for the selected problem for...'
1.96      www      5009: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5010: 
1.61      riegler  5011:    'Set due date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5012: => 'Setze Fälligkeitsdatum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5013: 
1.61      riegler  5014:    'Set due date for the selected folder for ...'
1.96      www      5015: => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5016: 
1.61      riegler  5017:    'Set due date for the selected problem for ...'
1.156     bisitz   5018: => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5019: 
1.61      riegler  5020:    'Set number of tries for all problems in the course for ...'
1.96      www      5021: => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5022: 
1.61      riegler  5023:    'Set number of tries for the selected folder for ...'
1.96      www      5024: => 'Setze Anzahl der Versuche des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5025: 
1.61      riegler  5026:    'Set number of tries for the selected problem for ...'
1.96      www      5027: => 'Setze Anzahl der Versuche der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5028: 
1.61      riegler  5029:    'Set opening date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5030: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5031: 
1.61      riegler  5032:    'Set opening date for the selected folder for ...'
1.96      www      5033: => 'Setzte Bearbeitsbeginn-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5034: 
1.61      riegler  5035:    'Set opening date for the selected problem for ...'
1.96      www      5036: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5037: 
1.61      riegler  5038:    'Set problem weight for all problems in the course for ...'
1.96      www      5039: => 'Setze Aufgabengewichtung aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5040: 
1.61      riegler  5041:    'Set problem weight for the selected folder for ...'
1.96      www      5042: => 'Setze Aufgabengewichtung des ausgewählten Verzeichnisses...',
1.75      bisitz   5043: 
1.61      riegler  5044:    'Set problem weight for the selected problem for ...'
1.96      www      5045: => 'Setze Aufgabengewichtung der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5046: 
1.126     bisitz   5047:    'Set value to [_1] to allow.'
                   5048: => '[_1], um zu erlauben.',
1.75      bisitz   5049: 
1.61      riegler  5050:    'Setting the [_1]'
1.351     bisitz   5051: => 'Eingestellt wird: [_1]',
1.75      bisitz   5052: 
1.61      riegler  5053:    'Setting the [_1] to [_2]'
1.96      www      5054: => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
1.75      bisitz   5055: 
1.313     bisitz   5056:    'The &quot;Course Title&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next&quot; to continue.'
                   5057: => 'Der &quot;Kurstitel&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter&quot; fortfahren',
1.75      bisitz   5058: 
1.61      riegler  5059:    'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'
1.96      www      5060: => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
1.75      bisitz   5061: 
1.61      riegler  5062:    'There are no currently enrolled students in the course.'
1.106     bisitz   5063: => 'Derzeit gibt es keine Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5064: 
1.61      riegler  5065:    'There are no currently enrolled students in the selected sections.'
1.96      www      5066: => 'Es gibt keine derzeit eingeschriebenen Kursteilnehmer in der ausgewählen Sektion.',
1.75      bisitz   5067: 
1.61      riegler  5068:    'There are no previously enrolled students in the course.'
1.106     bisitz   5069: => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5070: 
1.61      riegler  5071:    'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
1.96      www      5072: => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5073: 
1.145     bisitz   5074:    'There are no students with future access in the course.'
1.201     hauer    5075: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',
1.145     bisitz   5076: 
                   5077:    'There are no students with future access in the selected sections.'
1.201     hauer    5078: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',
1.145     bisitz   5079: 
1.61      riegler  5080:    'There are no students in the course.'
1.63      riegler  5081: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5082: 
1.61      riegler  5083:    'There are no students in the selected sections.'
1.96      www      5084: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5085: 
1.242     biermanm 5086:    'This controls how receipt numbers are generated.'
                   5087: => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5088: 
1.348     wenzelju 5089:    'This controls how receipt numbers are generated'
                   5090: => 'Steuert die Erzeugung der Nachweisnummern',
                   5091: 
                   5092: 
1.61      riegler  5093:    'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
1.99      bisitz   5094: => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
1.75      bisitz   5095: 
1.61      riegler  5096:    'Unselect All Files'
1.96      www      5097: => 'Auswahl für alle Dateien aufheben',
1.75      bisitz   5098: 
1.61      riegler  5099:    'Unselect All Published'
1.96      www      5100: => 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente aufheben',
1.75      bisitz   5101: 
1.61      riegler  5102:    'Unselect All Resources'
1.96      www      5103: => 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben',
1.75      bisitz   5104: 
1.61      riegler  5105:    'Unselect for Section/Group'
1.96      www      5106: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe aufheben',
1.75      bisitz   5107: 
1.61      riegler  5108:    'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
1.76      bisitz   5109: => 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs',
1.75      bisitz   5110: 
1.61      riegler  5111:    'What parameter do you want to set for the selected folder?'
1.96      www      5112: => 'Welchen Parameter möchten Sie für das ausgewählte Verzeichnis setzen?',
1.75      bisitz   5113: 
1.61      riegler  5114:    'What parameter do you want to set for the selected problem?'
1.96      www      5115: => 'Welchen Parameter möchten Sie für die ausgewählte Aufgabe setzen?',
1.75      bisitz   5116: 
1.61      riegler  5117:    'What should the answer open date be set to?'
1.96      www      5118: => 'Auf welchen Wert soll das Antwort-Verfügbarkeits-Datum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5119: 
1.61      riegler  5120:    'What should the due date be set to?'
1.96      www      5121: => 'Auf welchen Wert soll das Fälligkeitsdatum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5122: 
1.61      riegler  5123:    'What weight should be set for all problems in the course?'
1.96      www      5124: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5125: 
1.61      riegler  5126:    'What weight should be set for the selected folder?'
1.96      www      5127: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für das ausgewählte Verzeichnis gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5128: 
1.61      riegler  5129:    'What weight should be set for the selected problem?'
1.96      www      5130: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5131: 
1.310     bisitz   5132:    'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen (Course Configuration).'
                   5133: => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Speichern", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kurs-Konfiguration" geändert werden.',
1.75      bisitz   5134: 
1.61      riegler  5135:    '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
1.96      www      5136: => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5137: 
1.114     bisitz   5138:    'Currently Filesystem Authenticated.'
                   5139: => 'Derzeit dateisystem-authentifiziert.',
                   5140: 
1.61      riegler  5141:    '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
1.86      bisitz   5142: => '[_1] LON-CAPA-interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5143: 
1.114     bisitz   5144:    'Currently internally authenticated.'
                   5145: => 'Derzeit LON-CAPA-intern authentifiziert.',
                   5146: 
1.319     bisitz   5147:    'Records per Page:'
                   5148: => 'Suchergebnisse je Seite:',
1.75      bisitz   5149: 
1.61      riegler  5150:    '[_1] minutes'
                   5151: => '[_1] Minuten',
1.75      bisitz   5152: 
1.61      riegler  5153:    '[_1] minutes, [_2] seconds'
                   5154: => '[_1] Minuten, [_2] Sekunden',
1.75      bisitz   5155: 
1.61      riegler  5156:    '[_1] with value [_2]'
                   5157: => '[_1] mit dem Wert [_2]',
1.75      bisitz   5158: 
1.346     bisitz   5159:    '[_1] seconds'
                   5160: => '[_1] seconds',
1.75      bisitz   5161: 
1.61      riegler  5162:    'all resources in the course'
                   5163: => 'alle Ressourcen des Kurses',
1.75      bisitz   5164: 
1.61      riegler  5165:    'all students in course'
1.201     hauer    5166: => 'alle Studierenden des Kurses',
1.75      bisitz   5167: 
1.61      riegler  5168:    'anonymous students'
1.274     bisitz   5169: => 'Anonyme Studierende',
1.75      bisitz   5170: 
1.61      riegler  5171:    'answer date'
1.63      riegler  5172: => 'Antwortdatum',
1.75      bisitz   5173: 
1.61      riegler  5174:    'contacting [_1]'
                   5175: => 'kontaktiere [_1]',
1.75      bisitz   5176: 
1.61      riegler  5177:    'due date'
1.96      www      5178: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5179: 
1.61      riegler  5180:    'for'
1.96      www      5181: => 'für',
1.75      bisitz   5182: 
1.176     bisitz   5183:    'for [_1]all resources in the course[_2]'
                   5184: => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5185: 
1.176     bisitz   5186:    'for [_1]all students in course[_2]'
                   5187: => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5188: 
1.61      riegler  5189:    'for [_1]'
1.96      www      5190: => 'für [_1]',
1.75      bisitz   5191: 
1.61      riegler  5192:    'for section [_1]'
1.96      www      5193: => 'für den Sektion [_1]',
1.75      bisitz   5194: 
1.61      riegler  5195:    'for the map named [_1]'
1.96      www      5196: => 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',
1.75      bisitz   5197: 
1.310     bisitz   5198:    'for the resource named [_1], part [_2]'
                   5199: => 'für die Ressource [_1], Aufgabenteil [_2]',
                   5200: 
                   5201:    'for the resource ID [_1] (name unavailable), part [_2]'
                   5202: => 'für die Ressource mit der ID [_1] (Name nicht verfügbar), Aufgabenteil [_2]',
1.75      bisitz   5203: 
1.61      riegler  5204:    'from'
                   5205: => 'von',
1.75      bisitz   5206: 
1.61      riegler  5207:    'from current subdirectory'
1.90      bisitz   5208: => 'von derzeitigem Unterverzeichnis',
1.75      bisitz   5209: 
1.61      riegler  5210:    'helper'
1.77      bisitz   5211: => 'Hilfsprogramm',
1.75      bisitz   5212: 
1.348     wenzelju 5213:    'Helper'
                   5214: => 'Hilfsprogramm',
                   5215: 
1.61      riegler  5216:    'in'
1.63      riegler  5217: => 'in ',
1.75      bisitz   5218: 
1.61      riegler  5219:    'instructor'
1.109     bisitz   5220: => 'Dozent',
1.75      bisitz   5221: 
1.61      riegler  5222:    'number of tries'
                   5223: => 'Anzahl der Versuche',
1.75      bisitz   5224: 
1.61      riegler  5225:    'opening date'
                   5226: => 'Startdatum',
1.75      bisitz   5227: 
1.61      riegler  5228:    'problem weight'
                   5229: => 'Gewichtung der Aufgabe',
1.75      bisitz   5230: 
1.61      riegler  5231:    'role,role,...'
1.126     bisitz   5232: => 'Rolle,Rolle,...',
1.75      bisitz   5233: 
1.61      riegler  5234:    'selected students'
1.96      www      5235: => 'ausgewählte Studierende',
1.75      bisitz   5236: 
1.61      riegler  5237:    'to'
1.86      bisitz   5238: => 'auf',
1.75      bisitz   5239: 
1.61      riegler  5240:    'to [_1] ([_2])'
1.86      bisitz   5241: => 'auf [_1] ([_2])',
1.75      bisitz   5242: 
1.61      riegler  5243:    'waiting on [_1]'
                   5244: => 'warte auf [_1]',
1.75      bisitz   5245: 
1.61      riegler  5246:    'what you just saw on the screen'
                   5247: => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
1.75      bisitz   5248: 
1.61      riegler  5249:    'Enter my portfolio space'
1.78      bisitz   5250: => 'Portfolio-Bereich',
1.75      bisitz   5251: 
1.61      riegler  5252:    'No syllabus information provided.'
1.148     bisitz   5253: => 'Kein Kursüberblick vorhanden.',
1.75      bisitz   5254: 
1.61      riegler  5255:    'Sorry ...'
1.103     bisitz   5256: => 'Schade...',
1.75      bisitz   5257: 
1.61      riegler  5258:    'This resource might be part of another course.'
                   5259: => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
1.75      bisitz   5260: 
1.61      riegler  5261:    'Agree'
1.86      bisitz   5262: => 'Trifft eher zu',
1.75      bisitz   5263: 
1.61      riegler  5264:    'Copy this column'
1.62      riegler  5265: => 'Kopiere diese Spalte',
1.66      riegler  5266: 
1.61      riegler  5267:    'Disagree'
1.86      bisitz   5268: => 'Trifft eher nicht zu',
1.66      riegler  5269: 
1.61      riegler  5270:    'General Intro'
1.96      www      5271: => 'Allgemeine Einführung',
1.66      riegler  5272: 
1.61      riegler  5273:    'Greek Symbols'
1.62      riegler  5274: => 'Griechische Buchstaben',
1.66      riegler  5275: 
1.64      riegler  5276:    'HTML character entities'
1.78      bisitz   5277: => 'HTML-Zeichencode',
1.66      riegler  5278: 
1.61      riegler  5279:    'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
1.96      www      5280: => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.',
1.66      riegler  5281: 
1.61      riegler  5282:    'LON-CAPA Help'
1.76      bisitz   5283: => 'LON-CAPA-Hilfe',
1.66      riegler  5284: 
1.61      riegler  5285:    'Landscape'
                   5286: => 'Querformat',
1.66      riegler  5287: 
1.61      riegler  5288:    'Launch navigation window'
                   5289: => 'Navigationsfenster starten',
1.66      riegler  5290: 
1.133     bisitz   5291:    'Grade Levels'
                   5292: => 'Kursniveau',
                   5293: 
1.61      riegler  5294:    'Lowest Grade Level'
                   5295: => 'Niedrigstes Kursniveau',
1.66      riegler  5296: 
1.133     bisitz   5297:    'Lowest Grade Level:'
                   5298: => 'Niedrigstes Kursniveau:',
                   5299: 
                   5300:    'Highest Grade Level'
                   5301: => 'Höchstes Kursniveau',
                   5302: 
                   5303:    'Highest Grade Level:'
                   5304: => 'Höchstes Kursniveau:',
                   5305: 
1.61      riegler  5306:    'Mark all posts read'
1.96      www      5307: => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen',
1.66      riegler  5308: 
1.61      riegler  5309:    'My question/comment/feedback:'
1.97      bisitz   5310: => 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:',
1.66      riegler  5311: 
1.61      riegler  5312:    'Other Symbols'
1.85      bisitz   5313: => 'Weitere Symbole',
1.66      riegler  5314: 
1.61      riegler  5315:    'Please check at least one of the following feedback types:'
1.96      www      5316: => 'Bitte wählen Sie eine der angebotenen Optionen:',
1.66      riegler  5317: 
1.61      riegler  5318:    'Please rank the following criteria:'
1.122     bisitz   5319: => 'Bitte evaluieren Sie die folgenden Kriterien:',
1.66      riegler  5320: 
1.61      riegler  5321:    'Portrait'
                   5322: => 'Hochformat',
1.66      riegler  5323: 
1.61      riegler  5324:    'Question about resource content'
1.73      riegler  5325: => 'Frage zum Inhalt der Ressource',
1.75      bisitz   5326: 
1.61      riegler  5327:    'Question/Comment/Feedback about course policy'
1.97      bisitz   5328: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln des Kurses ',
1.75      bisitz   5329: 
1.352     wenzelju 5330:    'Question/Comment/Feedback about community policy'
1.355     bisitz   5331: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln der Community',
1.352     wenzelju 5332: 
1.61      riegler  5333:    'Select a Course to Enter'
1.96      www      5334: => 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',
1.75      bisitz   5335: 
1.61      riegler  5336:    'Show Me My First Homework Problem'
1.107     bisitz   5337: => 'Zeige erste Übungsaufgabe',
1.75      bisitz   5338: 
1.61      riegler  5339:    'Standards'
                   5340: => 'Standards',
1.75      bisitz   5341: 
1.61      riegler  5342:    'Strongly Agree'
1.96      www      5343: => 'Trifft völlig zu',
1.75      bisitz   5344: 
1.61      riegler  5345:    'Strongly Disagree'
1.96      www      5346: => 'Trifft überhaupt nicht zu',
1.75      bisitz   5347: 
1.61      riegler  5348:    'Symbol'
                   5349: => 'Symbol',
1.75      bisitz   5350: 
1.86      bisitz   5351:    'The material appears to be correct'
                   5352: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   5353: 
                   5354:    'The material is helpful'
1.63      riegler  5355: => 'Das Material ist hilfreich',
1.75      bisitz   5356: 
1.86      bisitz   5357:    'The material is presented in a clear way'
1.96      www      5358: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.75      bisitz   5359: 
1.106     bisitz   5360:    'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
                   5361: => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',
1.75      bisitz   5362: 
1.66      riegler  5363:    'HTML character enties'
1.86      bisitz   5364: => 'HTML-Zeichen-Entitys',
1.66      riegler  5365: 
1.285     bisitz   5366:    '[_1]Continue[_2] on in Inline Menu mode'
                   5367: => '[_1]Weiter[_2] im Kopfzeilenmenü-Modus',
1.75      bisitz   5368: 
1.66      riegler  5369:    'All posts'
1.96      www      5370: => 'Alle Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5371: 
1.66      riegler  5372:    'Change Color Scheme'
1.85      bisitz   5373: => 'Farben',
1.75      bisitz   5374: 
1.66      riegler  5375:    'Change Colors'
1.85      bisitz   5376: => 'Farben',
1.75      bisitz   5377: 
1.66      riegler  5378:    'Change Discussion Display Preferences'
1.96      www      5379: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5380: 
1.66      riegler  5381:    'Change How Math Equations Are Displayed'
1.99      bisitz   5382: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.75      bisitz   5383: 
1.66      riegler  5384:    'Change Language'
1.85      bisitz   5385: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5386: 
1.66      riegler  5387:    'Change Language Preferences'
1.85      bisitz   5388: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5389: 
1.66      riegler  5390:    'Change Password'
1.118     bisitz   5391: => 'Passwort ändern',
1.75      bisitz   5392: 
1.66      riegler  5393:    'Change Preferences'
1.139     bisitz   5394: => 'Benutzereinstellungen', # 'Präferenzen ändern'
1.75      bisitz   5395: 
1.66      riegler  5396:    'Change Roles Page Preferences'
1.118     bisitz   5397: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
1.75      bisitz   5398: 
1.66      riegler  5399:    'Change Screen Name'
1.85      bisitz   5400: => 'Nicknamen',
1.75      bisitz   5401: 
1.66      riegler  5402:    'Change Screenname'
1.96      www      5403: => 'Nicknamen ändern',
1.75      bisitz   5404: 
1.66      riegler  5405:    'Change WYSIWYG Editor Preferences'
1.85      bisitz   5406: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   5407: 
1.66      riegler  5408:    'Contact Helpdesk'
                   5409: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.75      bisitz   5410: 
1.66      riegler  5411:    'Current discussion settings'
1.96      www      5412: => 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',
1.75      bisitz   5413: 
1.66      riegler  5414:    'Duedate'
1.96      www      5415: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5416: 
1.307     bisitz   5417:    'Due date: [_1]'
                   5418: => 'Fällig am [_1]',
                   5419: 
1.66      riegler  5420:    'Each post can be toggled read/unread'
1.92      bisitz   5421: => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
1.75      bisitz   5422: 
1.227     weissno  5423:    "Edit the Personal Information Page"
                   5424: => "Persönliche Seite bearbeiten",
1.75      bisitz   5425: 
1.66      riegler  5426:    'Enable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  5427: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
1.75      bisitz   5428: 
1.66      riegler  5429:    'End of Sequence'
                   5430: => 'Ende der Sequenz',
1.75      bisitz   5431: 
1.66      riegler  5432:    'Entering Course'
                   5433: => 'Betrete Kurs',
1.75      bisitz   5434: 
1.66      riegler  5435:    'Get help'
                   5436: => 'Hilfe abrufen',
1.75      bisitz   5437: 
1.66      riegler  5438:    'Go to main menu'
1.96      www      5439: => 'Zum Hauptmenü wechseln',
1.75      bisitz   5440: 
1.66      riegler  5441:    'Has New Discussion'
1.123     bisitz   5442: => 'Neue Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5443: 
1.66      riegler  5444:    'Navigate Course Content'
1.95      bisitz   5445: => 'Inhaltsverzeichnis',
1.75      bisitz   5446: 
1.66      riegler  5447:    'New posts only'
1.96      www      5448: => 'Nur neue Diskussionsbeiträge',
1.66      riegler  5449: 
                   5450:    'No Resource'
                   5451: => 'Keine Ressource',
1.75      bisitz   5452: 
1.66      riegler  5453:    'No syllabus available'
1.96      www      5454: => 'Kein Kursüberblick verfügbar',
1.75      bisitz   5455: 
1.66      riegler  5456:    'Not currently assigned.'
1.69      riegler  5457: => 'Derzeit nicht als Aufgabe gestellt.',
1.75      bisitz   5458: 
1.66      riegler  5459:    'Not new'
1.68      bisitz   5460: => 'Nicht neu',
1.75      bisitz   5461: 
1.66      riegler  5462:    'Off'
                   5463: => 'Aus',
1.75      bisitz   5464: 
1.66      riegler  5465:    'On'
                   5466: => 'An',
                   5467: 
                   5468:    'Once displayed'
1.101     bisitz   5469: => 'sobald angezeigt',
1.75      bisitz   5470: 
1.130     bisitz   5471:    'Once marked not NEW'
                   5472: => 'sobald als nicht NEU markiert',
1.75      bisitz   5473: 
1.66      riegler  5474:    'Please click on the the resource you intend to access'
                   5475: => 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen',
1.75      bisitz   5476: 
1.66      riegler  5477:    'Posts cease to be marked "NEW"'
1.101     bisitz   5478: => 'Beiträge nicht mehr als "NEU" kennzeichnen',
1.75      bisitz   5479: 
1.66      riegler  5480:    'Posts to be displayed'
1.96      www      5481: => 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   5482: 
1.66      riegler  5483:    'Role selected. Please stand by.'
1.96      www      5484: => 'Rolle ausgewählt. Bitte warten.',
1.75      bisitz   5485: 
1.66      riegler  5486:    'Send'
1.101     bisitz   5487: => 'Senden',
1.75      bisitz   5488: 
1.66      riegler  5489:    'Set User Preferences'
1.85      bisitz   5490: => 'Benutzereinstellungen',
1.75      bisitz   5491: 
1.66      riegler  5492:    'Show Preview and Check Spelling'
1.370   ! bisitz   5493: => 'Vorschau und Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   5494: 
1.66      riegler  5495:    'Sort by:'
                   5496: => 'Sortieren nach:',
1.75      bisitz   5497: 
1.350     wenzelju 5498:    'Sorted by'
                   5499: => 'Sortiert nach',
                   5500: 
1.66      riegler  5501:    'There are several possibilities of where to go next'
1.269     bisitz   5502: => 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, wohin Sie als nächstes gehen können',
1.75      bisitz   5503: 
1.66      riegler  5504:    'Toggle read/unread'
                   5505: => 'Umschalten zwischen gelesen/ungelesen',
1.75      bisitz   5506: 
1.66      riegler  5507:    'Unread only'
1.69      riegler  5508: => 'Nur ungelesene',
1.75      bisitz   5509: 
1.227     weissno  5510:    "View this user's personal information page"
                   5511: => "Persönliche Seite dieses Nutzers anzeigen",
1.75      bisitz   5512: 
1.66      riegler  5513:    'You have reached the end of the sequence of materials.'
1.77      bisitz   5514: => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',
1.75      bisitz   5515: 
1.66      riegler  5516:    'attachments'
1.96      www      5517: => 'Anhänge',
1.75      bisitz   5518: 
1.237     weissno  5519:    'Personal Information Page for a User'
                   5520: => 'Persönliche Seite eines Benutzers',
1.68      bisitz   5521: 
1.66      riegler  5522:    'All documents out of a published map into this folder'
1.96      www      5523: => 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',
1.68      bisitz   5524: 
1.66      riegler  5525:    'Change Math Pref'
1.99      bisitz   5526: => 'Darstellung wissenschaftl. Formeln',
1.68      bisitz   5527: 
1.66      riegler  5528:    'Change Math Preferences'
1.99      bisitz   5529: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.68      bisitz   5530: 
1.66      riegler  5531:    'Comment'
                   5532: => 'Kommentar',
                   5533: 
                   5534:    'Communication/Messages'
1.92      bisitz   5535: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.68      bisitz   5536: 
1.66      riegler  5537:    'Configure blocking of student communication during exams'
1.96      www      5538: => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.68      bisitz   5539: 
1.66      riegler  5540:    'Convert to Images'
1.85      bisitz   5541: => 'In Grafik konvertieren',
1.68      bisitz   5542: 
1.66      riegler  5543:    'Course and Catalog Search'
                   5544: => 'Kurs- und Katalog-Suche',
1.68      bisitz   5545: 
1.66      riegler  5546:    'Create Subdirectory'
                   5547: => 'Erzeuge Unterverzeichnis',
1.68      bisitz   5548: 
1.163     bisitz   5549:    'Upload file to current directory'
                   5550: => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden',
                   5551: 
                   5552:    'Create subdirectory in current directory'
                   5553: => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erzeugen',
                   5554: 
1.331     bisitz   5555:    'Upload embedded images/multimedia/css/linked files if HTML file'
                   5556: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder/Multimedia-Dateien/CSS/verlinkte Dateien mit hochladen',
1.163     bisitz   5557: 
                   5558:    'Delete Selected'
                   5559: => 'Ausgewählte löschen',
1.68      bisitz   5560: 
1.66      riegler  5561:    'Critical'
1.127     bisitz   5562: => 'Wichtig',
1.66      riegler  5563: 
                   5564:    'Currently no documents.'
                   5565: => 'Zurzeit keine Dokumente.',
1.68      bisitz   5566: 
1.66      riegler  5567:    'Enter terms or phrases, then press "Search" below'
1.96      www      5568: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein und klicken Sie dann unten auf "Suchen"',
1.68      bisitz   5569: 
1.66      riegler  5570:    'INBOX'
1.68      bisitz   5571: => 'POSTEINGANG',
                   5572: 
1.331     bisitz   5573:    'Upload embedded images/multimedia files if HTML file'
                   5574: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen',
1.68      bisitz   5575: 
1.314     bisitz   5576:    'IMS Import'
                   5577: => 'IMS-Import',
                   5578: 
1.66      riegler  5579:    'Import IMS package'
1.253     bisitz   5580: => 'IMS-Paket importieren',
1.68      bisitz   5581: 
1.314     bisitz   5582:    'IMS Export'
                   5583: => 'IMS-Export',
                   5584: 
                   5585:    'Export Course to IMS Package'
                   5586: => 'Kurs als IMS-Paket exportieren',
                   5587: 
                   5588:    'Export content item?'
                   5589: => 'Inhaltselement exportieren?',
                   5590: 
                   5591:    'Export discussion posts?'
                   5592: => 'Diskussionsbeitrag exportieren?',
                   5593: 
                   5594:    'As you did not select any content items or discussions for export, an IMS package has not been created.'
                   5595: => 'Da Sie weder Inhaltselemente noch Diskussionsbeiträge zum Exportieren ausgewählt haben, wurde kein IMS-Paket erstellt.',
                   5596: 
                   5597:    'Please [_1]go back[_2] to select either content items or discussions for export.'
                   5598: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2], um Inhaltselemente und Diskussionsbeiträge zum Exportieren auszuwählen.',
                   5599: 
                   5600:    '[_1]Your IMS package[_2] is ready for download.'
                   5601: => '[_1]Ihr IMS-Paket[_2] steht zum Download bereit.',
                   5602: 
1.66      riegler  5603:    'Import a document'
1.92      bisitz   5604: => 'LON-CAPA-interne Dokumente',
1.68      bisitz   5605: 
1.66      riegler  5606:    'New Composite Page'
1.76      bisitz   5607: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
1.68      bisitz   5608: 
1.66      riegler  5609:    'New Messages Only'
                   5610: => 'Nur neue Nachrichten',
1.68      bisitz   5611: 
1.66      riegler  5612:    'Portfolio Manager'
1.113     bisitz   5613: => 'Portfolio-Verwaltung',
1.68      bisitz   5614: 
1.66      riegler  5615:    'Preferred method to display Math'
1.100     bisitz   5616: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
1.68      bisitz   5617: 
1.348     wenzelju 5618:    'Preferred method to display math'
                   5619: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
                   5620: 
1.349     wenzelju 5621:    'Change how math is displayed'
                   5622: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern',
                   5623: 
                   5624:    'Change how math is displayed.'
                   5625: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern.',
                   5626: 
1.66      riegler  5627:    'Published documents'
1.96      www      5628: => 'Veröffentlichte Dokumente',
1.68      bisitz   5629: 
1.346     bisitz   5630:    'Recover Deleted Documents'
                   5631: => 'Gelöschte Dokumente wiederherstellen',
1.68      bisitz   5632: 
1.66      riegler  5633:    'Send a Message'
1.92      bisitz   5634: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   5635: 
1.66      riegler  5636:    'Sent Messages'
1.68      bisitz   5637: => 'Gesendet',
1.66      riegler  5638: 
                   5639:    'Show'
                   5640: => 'Zeige',
                   5641: 
                   5642:    'TRASH'
1.101     bisitz   5643: => 'Gelöscht',
1.66      riegler  5644: 
                   5645:    'TeX to HTML'
                   5646: => 'TeX nach HTML',
1.75      bisitz   5647: 
1.346     bisitz   5648:    'Save uploaded file as'
                   5649: => 'Hochgeladene Datei speichern unter',
                   5650: 
1.66      riegler  5651:    'Upload'
1.85      bisitz   5652: => 'Hochladen',
1.75      bisitz   5653: 
1.346     bisitz   5654:    'File [_1] already exists.'
                   5655: => 'Die Datei [_1] existiert bereits.',
                   5656: 
                   5657:    'Overwrite'
                   5658: => 'Überschreiben',
                   5659: 
1.66      riegler  5660:    'View Folder'
1.118     bisitz   5661: => 'Verzeichnis betrachten',
1.75      bisitz   5662: 
1.66      riegler  5663:    'fulltext search (time consuming)'
1.96      www      5664: => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
1.75      bisitz   5665: 
1.210     schafran 5666:    'search discussion postings (resources and discussion boards)'
                   5667: => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Foren)',
1.66      riegler  5668: 
                   5669:    'Roles'
                   5670: => 'Rollen',
                   5671: 
1.93      albertel 5672:    'Select style file'
1.102     bisitz   5673: => 'Stil-Datei auswählen',
1.75      bisitz   5674: 
1.66      riegler  5675:    '(mark them then click "next" button)'
1.77      bisitz   5676: => '(markieren und dann auf "Weiter" klicken)',
1.75      bisitz   5677: 
1.66      riegler  5678:    '100 Level'
                   5679: => '1. Studienjahr',
                   5680: 
                   5681:    '200 Level'
                   5682: => '2. Studienjahr',
                   5683: 
                   5684:    '300 Level'
                   5685: => '3. Studienjahr',
                   5686: 
                   5687:    '400 Level'
                   5688: => '4. Studienjahr',
                   5689: 
                   5690:    'Action'
                   5691: => 'Aktion',
1.75      bisitz   5692: 
1.66      riegler  5693:    'Actions for current directory'
1.96      www      5694: => 'Aktionen für dieses Verzeichnis',
1.75      bisitz   5695: 
1.66      riegler  5696:    'Change Discussion Preferences'
1.96      www      5697: => 'Ändere Präferenzen für Diskussionen',
1.75      bisitz   5698: 
1.114     bisitz   5699:    'Change Message Forwarding/Notification'
1.85      bisitz   5700: => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
1.75      bisitz   5701: 
1.66      riegler  5702:    'Change WYSIWYG Preferences'
1.85      bisitz   5703: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   5704: 
1.66      riegler  5705:    'Change to '
1.101     bisitz   5706: => 'Ändern in ',
1.75      bisitz   5707: 
1.66      riegler  5708:    'Clean Up'
1.96      www      5709: => 'Aufräumen',
1.68      bisitz   5710: 
1.66      riegler  5711:    'Closed - XML source is closed to everyone'
1.96      www      5712: => 'Gesperrt - XML-Quellcode ist für alle gesperrt',
1.68      bisitz   5713: 
1.66      riegler  5714:    'Copy'
1.85      bisitz   5715: => 'Kopieren',
1.66      riegler  5716: 
                   5717:    'Create a new directory or LON-CAPA document'
1.89      bisitz   5718: => 'Neue Ressource oder neues Verzeichnis erstellen',
1.68      bisitz   5719: 
1.66      riegler  5720:    'Current setting '
                   5721: => 'Derzeitige Eintellung ',
1.68      bisitz   5722: 
1.66      riegler  5723:    'Delete Directory'
1.96      www      5724: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   5725: 
1.66      riegler  5726:    'Delete directory'
1.96      www      5727: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   5728: 
1.66      riegler  5729:    'Delete this resource'
1.96      www      5730: => 'Ressource löschen', # long version: 'Lösche diese Ressource',
1.68      bisitz   5731: 
1.66      riegler  5732:    'Disable WYSIWYG editor'
                   5733: => 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',
1.68      bisitz   5734: 
1.206     bisitz   5735:    'Enable WYSIWYG editor'
                   5736: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
                   5737: 
                   5738:    'The WYSIWYG editor only supports simple HTML and is in many cases unsuited for advanced authoring. In a number of cases, it may destroy advanced authoring involving LaTeX and script function calls.'
                   5739: => 'Der WYSIWYG-Editor unterstützt nur einfaches HTML und ist in vielen Fällen für fortgeschrittene Autorentätigkeiten nicht geeignet. In manchen Fällen kann er LaTeX- und Skript-Funktions-Aufrufe zerstören.',
                   5740: 
1.66      riegler  5741:    'Display Preference'
1.97      bisitz   5742: => 'Darstellungs-Präferenz',
1.68      bisitz   5743: 
1.66      riegler  5744:    'Grade 1'
                   5745: => '1. Klasse',
1.68      bisitz   5746: 
1.66      riegler  5747:    'Grade 10'
                   5748: => '10. Klasse',
1.68      bisitz   5749: 
1.66      riegler  5750:    'Grade 11'
                   5751: => '11. Klasse',
1.68      bisitz   5752: 
1.66      riegler  5753:    'Grade 12'
                   5754: => '12. Klasse',
1.68      bisitz   5755: 
1.66      riegler  5756:    'Grade 13'
                   5757: => '13. Klasse',
1.68      bisitz   5758: 
1.66      riegler  5759:    'Grade 2'
                   5760: => '2. Klasse',
                   5761: 
                   5762:    'Grade 3'
                   5763: => '3. Klasse',
                   5764: 
                   5765:    'Grade 4'
                   5766: => '4. Klasse',
                   5767: 
                   5768:    'Grade 5'
                   5769: => '5. Klasse',
                   5770: 
                   5771:    'Grade 6'
                   5772: => '6. Klasse',
                   5773: 
                   5774:    'Grade 7'
                   5775: => '7. Klasse',
                   5776: 
                   5777:    'Grade 8'
                   5778: => '8. Klasse',
                   5779: 
                   5780:    'Grade 9'
                   5781: => '9. Klasse',
                   5782: 
                   5783:    'Graduate Level'
1.74      bisitz   5784: => 'Graduierten-Niveau',
1.68      bisitz   5785: 
1.66      riegler  5786:    'List current directory'
1.86      bisitz   5787: => 'Verzeichnis', # long version: 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',
1.68      bisitz   5788: 
1.66      riegler  5789:    'Mark obsolete'
1.114     bisitz   5790: => 'Als überholt markieren',
1.75      bisitz   5791: 
1.66      riegler  5792:    'Move'
1.143     bisitz   5793: => 'Verschieben',
1.66      riegler  5794: 
                   5795:    'New library file'
1.98      bisitz   5796: => 'Neue Programmbibliotheks-Datei',
1.68      bisitz   5797: 
1.138     bisitz   5798:    'No file: [_1]'
                   5799: => 'Datei nicht vorhanden: [_1]',
1.68      bisitz   5800: 
1.66      riegler  5801:    'No personal information provided'
1.96      www      5802: => 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt',
1.68      bisitz   5803: 
1.66      riegler  5804:    'Not specified'
1.370   ! bisitz   5805: => 'Nicht angegeben',
1.68      bisitz   5806: 
1.66      riegler  5807:    'Once marked as read'
                   5808: => 'Sobald als gelesen markiert',
1.68      bisitz   5809: 
1.66      riegler  5810:    'Open - XML source is open to people who want to use it'
1.96      www      5811: => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',
1.68      bisitz   5812: 
1.66      riegler  5813:    'Points Display'
1.150     bisitz   5814: => 'Anzeige erreichter Punkte',
                   5815: 
                   5816:    'Completed Problems Display'
                   5817: => 'Anzeige abgeschlossener Aufgaben',
1.68      bisitz   5818: 
1.66      riegler  5819:    'Points Scored'
                   5820: => 'Erreichte Punkte',
1.68      bisitz   5821: 
1.150     bisitz   5822:    'Attempted'
                   5823: => 'Versucht',
                   5824: 
1.66      riegler  5825:    'Posts displayed?'
1.96      www      5826: => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',
1.68      bisitz   5827: 
1.66      riegler  5828:    'Preferences can be set that determine'
1.101     bisitz   5829: => 'Präferenzen können eingestellt werden, die festlegen...',
1.68      bisitz   5830: 
1.66      riegler  5831:    'Print directory'
                   5832: => 'Verzeichnis drucken',
1.68      bisitz   5833: 
1.66      riegler  5834:    'Problem Document'
                   5835: => 'Aufgaben-Dokument',
1.68      bisitz   5836: 
1.66      riegler  5837:    'Publish this Directory'
1.96      www      5838: => 'Dieses Verzeichnis veröffentlichen',
1.68      bisitz   5839: 
1.66      riegler  5840:    'Publish this resource'
1.96      www      5841: => 'Veröffentlichen', # long version: 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.68      bisitz   5842: 
1.66      riegler  5843:    'Re-publish'
1.96      www      5844: => 'Neu veröffentlichen',
1.68      bisitz   5845: 
1.66      riegler  5846:    'Retrieve old version'
1.68      bisitz   5847: => 'Alte Version wiederherstellen',
                   5848: 
1.66      riegler  5849:    'Select action'
1.96      www      5850: => 'Aktion auswählen',
1.68      bisitz   5851: 
1.66      riegler  5852:    'Send message'
1.69      riegler  5853: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   5854: 
1.210     schafran 5855:    'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
                   5856: => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten in Diskussionsforen und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
1.68      bisitz   5857: 
1.66      riegler  5858:    'Source Distribution'
                   5859: => 'Zugriffsrechte auf Quellcode',
1.68      bisitz   5860: 
1.66      riegler  5861:    'Under what circumstances posts are identfied as "New"'
1.101     bisitz   5862: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
1.68      bisitz   5863: 
1.66      riegler  5864:    'Upload a new document'
1.89      bisitz   5865: => 'Externes Dokument hochladen',
1.68      bisitz   5866: 
1.93      albertel 5867:    'Use random seed'
1.133     bisitz   5868: => 'Zufallszahlen-Basis',
1.68      bisitz   5869: 
1.93      albertel 5870:    'Use style file'
                   5871: => 'Verwende Stil-Datei',
1.68      bisitz   5872: 
1.210     schafran 5873:    'Which posts are displayed when you display a discussion board or resource, and'
                   5874: => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Diskussionsforum bzw. eine Ressource anzeigen',
1.68      bisitz   5875: 
1.337     bisitz   5876:    'Source: closed'
                   5877: => 'Quellcode: gesperrt',
                   5878: 
                   5879:    'Source: open'
                   5880: => 'Quellcode: einsehbar',
1.68      bisitz   5881: 
1.69      riegler  5882:    '(mark desired resources then click "next" button)'
1.96      www      5883: => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
1.75      bisitz   5884: 
1.335     bisitz   5885:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370   ! bisitz   5886: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.335     bisitz   5887: 
                   5888:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this community[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370   ! bisitz   5889: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diese Community[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.116     bisitz   5890: 
1.176     bisitz   5891:    "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   5892: => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
1.115     bisitz   5893: 
1.176     bisitz   5894:    'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
                   5895: => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
1.115     bisitz   5896: 
1.176     bisitz   5897:    'Unable to set control of page display to [_1] due to [_2].'
                   5898: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.115     bisitz   5899: 
1.176     bisitz   5900:    'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
                   5901: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.75      bisitz   5902: 
1.69      riegler  5903:    'Add or Edit Blog Entries'
1.96      www      5904: => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',
1.75      bisitz   5905: 
1.69      riegler  5906:    'Add to my public course blog'
1.96      www      5907: => 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufügen',
1.75      bisitz   5908: 
1.352     wenzelju 5909:    'Add to my public community blog'
                   5910: => 'Zu meinem öffentlichen Community-Blog hinzufügen',
                   5911: 
1.69      riegler  5912:    'Annotator'
1.346     bisitz   5913: => 'Notizen',
1.75      bisitz   5914: 
1.69      riegler  5915:    'Av. Attempts'
                   5916: => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   5917: 
1.370   ! bisitz   5918:    'An RSS Feed provided by the LON-CAPA Learning Content Management System'
        !          5919: => 'Ein RSS-Feed, das vom LON-CAPA Learning Content Management System angeboten wird',
        !          5920: 
1.69      riegler  5921:    'Available RSS Feeds and Blogs'
1.96      www      5922: => 'Verfügbare RSS-Feeds und Blogs',
1.75      bisitz   5923: 
1.280     amueller 5924:    'New RSS Feed or Blog'
1.365     bisitz   5925: => 'Neuer RSS-Feed oder Blog',
1.301     bisitz   5926: 
1.280     amueller 5927:    'New Feed'
                   5928: => 'Neuer Feed',
1.325     bisitz   5929: 
1.69      riegler  5930:    'Average number of attempts'
                   5931: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   5932: 
1.69      riegler  5933:    'Bookmarks'
1.76      bisitz   5934: => 'Lesezeichen',
1.69      riegler  5935: 
                   5936:    'Change interval?'
1.96      www      5937: => 'Intervall ändern',
1.75      bisitz   5938: 
1.69      riegler  5939:    'Change options?'
1.96      www      5940: => 'Optionen ändern',
1.75      bisitz   5941: 
1.69      riegler  5942:    'Change thresholds?'
1.96      www      5943: => 'Schwellenwerte ändern',
1.75      bisitz   5944: 
1.69      riegler  5945:    'Clean up'
1.96      www      5946: => 'Aufräumen',
1.75      bisitz   5947: 
1.69      riegler  5948:    'Close Folder'
1.96      www      5949: => 'Verzeichnis schließen',
1.75      bisitz   5950: 
1.69      riegler  5951:    'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
1.119     bisitz   5952: => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.75      bisitz   5953: 
1.327     droeschl 5954:    'Communication Blocked'
                   5955: => 'Kommunikation gesperrt',
                   5956: 
                   5957:    'Communication Blocking Status Information'
                   5958: => 'Statusinformationen der Kommunikationssperren',
                   5959: 
                   5960:    'Currently active communication blocks'
1.351     bisitz   5961: => 'Momentan aktive Kommunikationssperren',
1.327     droeschl 5962: 
                   5963:    'Block set by'
                   5964: => 'Sperre gesetzt von',
                   5965: 
                   5966:    '[_1] to [_2]'
                   5967: => '[_1] bis [_2]',
                   5968: 
                   5969:    "Group portfolio in the course '[_1]' will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked."
                   5970: => "Auf das Gruppen-Portfolio für '[_1]' kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.",
                   5971: 
                   5972:    'Portfolio files belonging to [_1] will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked.'
                   5973: => 'Auf die Portfolio-Dateien von [_1] kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   5974: 
                   5975:    'Your portfolio files will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   5976: => 'Auf Ihre Portfolio-Dateien kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   5977: 
                   5978:    'Discussion posts in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   5979: => 'Auf Diskussionsbeiträge kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   5980: 
                   5981:    'Chat will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   5982: => 'Auf den Chat kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   5983: 
                   5984:    'This message will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   5985: => 'Auf diese Nachricht kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   5986: 
                   5987:    'Blogs will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   5988: => 'Auf Blogs kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   5989: 
                   5990:    'Groups in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   5991: => 'Auf Gruppen kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   5992: 
                   5993:    'Communication will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   5994: => 'Auf Kommunikation kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   5995: 
1.69      riegler  5996:    'Creating PDF'
1.102     bisitz   5997: => 'Erstellung PDF-Datei',
1.75      bisitz   5998: 
1.131     bisitz   5999:    'Currently: [_1].'
                   6000: => 'Zurzeit: [_1].',
1.75      bisitz   6001: 
1.69      riegler  6002:    'Deg. Diff'
                   6003: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   6004: 
                   6005:    'Description'
                   6006: => 'Beschreibung',
1.75      bisitz   6007: 
1.69      riegler  6008:    'Enter my groups in the course'
1.115     bisitz   6009: => 'Meine Kursgruppen',
1.75      bisitz   6010: 
1.69      riegler  6011:    'Entering [_1]'
                   6012: => 'Betrete [_1]',
1.75      bisitz   6013: 
1.69      riegler  6014:    'Entering [_1] ...'
1.101     bisitz   6015: => 'Betrete [_1]...',
1.75      bisitz   6016: 
1.69      riegler  6017:    'First resource'
                   6018: => 'Erste Ressource',
1.75      bisitz   6019: 
1.69      riegler  6020:    'Generated [_1] ([_2] bytes)'
1.107     bisitz   6021: => 'Erzeugt am [_1] ([_2] Bytes)',
1.75      bisitz   6022: 
1.69      riegler  6023:    'Go to first resource'
                   6024: => 'Gehe zur ersten Ressource',
1.75      bisitz   6025: 
1.69      riegler  6026:    'Group Documents'
1.74      bisitz   6027: => 'Gruppen-Dokumente',
1.75      bisitz   6028: 
1.69      riegler  6029:    'Groups'
                   6030: => 'Gruppen',
1.75      bisitz   6031: 
1.69      riegler  6032:    'Help Menu'
1.96      www      6033: => 'Hilfemenü',
1.75      bisitz   6034: 
1.69      riegler  6035:    'Hide all'
                   6036: => 'Alle verbergen',
1.75      bisitz   6037: 
1.69      riegler  6038:    'Hide this Feed'
                   6039: => 'Diesen Feed verbergen',
1.75      bisitz   6040: 
1.69      riegler  6041:    'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]'
1.96      www      6042: => 'LON-CAPA-Feed "[_1]" für [_2]',
1.75      bisitz   6043: 
1.69      riegler  6044:    'Last Reset'
1.96      www      6045: => 'Letzte Zurücksetzung',
1.75      bisitz   6046: 
1.69      riegler  6047:    'Last revised'
1.96      www      6048: => 'Letzte Änderung',
1.75      bisitz   6049: 
1.69      riegler  6050:    'Link'
                   6051: => 'Link',
1.75      bisitz   6052: 
1.69      riegler  6053:    'Log In'
                   6054: => 'Anmelden',
1.75      bisitz   6055: 
1.69      riegler  6056:    'Move Checked to Folder'
1.76      bisitz   6057: => 'Verschiebe Auswahl in Verzeichnis',
1.75      bisitz   6058: 
1.69      riegler  6059:    'Name for New Feed'
                   6060: => 'Name des neuen Feed',
1.75      bisitz   6061: 
1.69      riegler  6062:    'Name of this Feed'
1.76      bisitz   6063: => 'Name dieses Feeds',
1.75      bisitz   6064: 
1.69      riegler  6065:    'New course messages'
1.92      bisitz   6066: => 'Neue Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6067: 
1.69      riegler  6068:    'New critical messages in course'
1.127     bisitz   6069: => 'Neue wichtige Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6070: 
1.69      riegler  6071:    'New in course'
                   6072: => 'Neu im Kurs',
1.75      bisitz   6073: 
1.69      riegler  6074:    'New version'
                   6075: => 'Neue Version',
1.75      bisitz   6076: 
1.69      riegler  6077:    'No messages sent.'
                   6078: => 'Keine Nachrichten verschickt.',
1.75      bisitz   6079: 
1.69      riegler  6080:    'No new course messages'
                   6081: => 'Keine neuen Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6082: 
1.69      riegler  6083:    'No problems require handgrading'
1.106     bisitz   6084: => 'Keine Aufgaben müssen manuell bewertet werden',
1.75      bisitz   6085: 
1.69      riegler  6086:    'No problems satisfy threshold criteria'
1.96      www      6087: => 'Keine Aufgaben erfüllen die Schwellenkriterien',
1.75      bisitz   6088: 
1.69      riegler  6089:    'No problems with errors'
                   6090: => 'Keine Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6091: 
1.69      riegler  6092:    'No unread critical messages in course'
1.127     bisitz   6093: => 'Kein ungelesenen wichtigen Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6094: 
1.69      riegler  6095:    'No unread posts in course discussions'
1.96      www      6096: => 'Kein ungelesenen Beiträge in Kursdiskussionsforen',
1.75      bisitz   6097: 
1.69      riegler  6098:    'No updated versions'
                   6099: => 'Keine aktualisierten Versionen',
1.75      bisitz   6100: 
1.69      riegler  6101:    'Num. students'
                   6102: => 'Studierendenanzahl',
1.75      bisitz   6103: 
1.69      riegler  6104:    'Number of errors'
                   6105: => 'Fehleranzahl',
1.75      bisitz   6106: 
1.69      riegler  6107:    'Number of new posts'
1.96      www      6108: => 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6109: 
1.69      riegler  6110:    'Number ungraded'
1.99      bisitz   6111: => 'Anzahl nicht bewerteter',
1.75      bisitz   6112: 
1.69      riegler  6113:    'Open Folder'
1.96      www      6114: => 'Verzeichnis öffnen',
1.75      bisitz   6115: 
1.69      riegler  6116:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'
1.96      www      6117: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',
1.75      bisitz   6118: 
1.69      riegler  6119:    'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role'
1.96      www      6120: => 'Bitte wählen Sie den Typ der LON-CAPA-Entität - Kurs oder Gruppe - für den Sie die Benutzerrolle hinzufügen/ändern wollen.',
1.75      bisitz   6121: 
1.69      riegler  6122:    'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...'
1.76      bisitz   6123: => 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...',
1.75      bisitz   6124: 
1.69      riegler  6125:    'Print contents of directory'
                   6126: => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',
1.75      bisitz   6127: 
1.69      riegler  6128:    'Problem'
                   6129: => 'Aufgabe',
1.75      bisitz   6130: 
1.69      riegler  6131:    'Problem Name'
                   6132: => 'Aufgabenbezeichnung',
1.75      bisitz   6133: 
1.325     bisitz   6134:    'Problem is not open to be viewed. It' # ??? bridgetask.pm, structuretags.pm
1.69      riegler  6135: => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',
1.75      bisitz   6136: 
1.69      riegler  6137:    'Problems requiring handgrading'
1.106     bisitz   6138: => 'Aufgaben, die manuell bewertet werden müssen',
1.75      bisitz   6139: 
1.140     bisitz   6140:    '(Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2]) [_3] and total number of students with submissions &ge; [_4]'
                   6141: => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben &ge; [_4]',
1.75      bisitz   6142: 
1.69      riegler  6143:    'Problems with errors'
                   6144: => 'Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6145: 
1.69      riegler  6146:    'Recently generated printouts'
                   6147: => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',
1.75      bisitz   6148: 
1.156     bisitz   6149:    'Recently generated printout zip files'
                   6150: => 'Zuletzt erzeugte ZIP-Dateien',
                   6151: 
1.69      riegler  6152:    'Reset Count?'
1.96      www      6153: => 'Zähler zurücksetzen?',
1.75      bisitz   6154: 
1.69      riegler  6155:    'Reset counters to 0'
1.96      www      6156: => 'Zähler auf 0 zurücksetzen',
1.75      bisitz   6157: 
1.69      riegler  6158:    'Select [_1]'
1.96      www      6159: => 'Wähle [_1]',
1.75      bisitz   6160: 
1.69      riegler  6161:    'Select the sequence to print resources from:'
1.96      www      6162: => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   6163: 
1.176     bisitz   6164:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
                   6165: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6166: 
                   6167:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
                   6168: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6169: 
1.207     riegler  6170:    'Selected Problems from entire course'
1.176     bisitz   6171: => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6172: 
1.207     riegler  6173:    'Selected Resources from entire course'
1.176     bisitz   6174: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6175: 
1.207     riegler  6176:    'Selected Problems from entire course for selected people'
1.176     bisitz   6177: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
                   6178: 
                   6179:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
                   6180: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
                   6181: 
                   6182:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
                   6183: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]geCODEte Übungen[_5]', # ???
                   6184: 
                   6185:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
1.325     bisitz   6186: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
1.176     bisitz   6187: 
                   6188:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
                   6189: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]geCODEte Übungen[_5]', # ???
1.75      bisitz   6190: 
1.176     bisitz   6191:    'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
                   6192: => 'Bestimmte[_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
                   6193: 
1.207     riegler  6194:    'Selected Resources from selected folder in course'
1.176     bisitz   6195: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
1.75      bisitz   6196: 
1.69      riegler  6197:    'Send Message'
1.273     bisitz   6198: => 'Nachricht senden',
1.75      bisitz   6199: 
1.288     bisitz   6200:    'Send Feedback'
                   6201: => 'Feedback geben',
                   6202: 
1.69      riegler  6203:    'Show all'
                   6204: => 'Alle anzeigen',
1.75      bisitz   6205: 
1.69      riegler  6206:    'Show my first due problem'
                   6207: => 'Zeige meine erste zu bearbeitende Aufgabe',
1.75      bisitz   6208: 
1.69      riegler  6209:    'Show only uncompleted problems'
1.120     bisitz   6210: => 'Zeige nur nicht erledigte Aufgaben',
                   6211: 
                   6212:    'Show everything'
                   6213: => 'Alles anzeigen',
                   6214: 
                   6215:    'Uncompleted Problems'
                   6216: => 'Nicht erledigte Aufgaben',
1.75      bisitz   6217: 
1.123     bisitz   6218:    'All homework assignments have been completed.'
                   6219: => 'Alle Übungsaufgaben sind erledigt.',
                   6220: 
1.69      riegler  6221:    'Speller Suggestions'
1.346     bisitz   6222: => 'Alternativvorschläge der Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   6223: 
1.69      riegler  6224:    'Start a New Feed'
                   6225: => 'Neuen Feed starten',
1.75      bisitz   6226: 
1.84      albertel 6227:    'Save Marked Changes'
1.96      www      6228: => 'Markierte Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6229: 
1.84      albertel 6230:    'Save changes'
1.96      www      6231: => 'Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6232: 
1.69      riegler  6233:    'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
1.96      www      6234: => 'Die hier einstellbaren Präferenzen können innerhalb jedes Diskussionsbeitrages geändert werden.',
1.75      bisitz   6235: 
1.69      riegler  6236:    'This action is currently not authorized.'
                   6237: => 'Diese Aktion ist zurzeit nicht erlaubt.',
1.75      bisitz   6238: 
1.69      riegler  6239:    'Time of last post'
1.325     bisitz   6240: => 'Uhrzeit des letzten Beitrags',
1.75      bisitz   6241: 
1.69      riegler  6242:    'Title of document goes here'
                   6243: => 'Dokumententitel hier eintragen',
1.75      bisitz   6244: 
1.106     bisitz   6245:    'Body of document goes here'
                   6246: => 'Hauptinhalt des Dokuments kommt hier hin',
                   6247: 
1.69      riegler  6248:    'Total number of students with submissions'
1.78      bisitz   6249: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben',
1.75      bisitz   6250: 
1.69      riegler  6251:    'Unread course discussion posts'
1.101     bisitz   6252: => 'Ungelesene Kursdiskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6253: 
1.69      riegler  6254:    'Version used'
1.132     bisitz   6255: => 'verwendete Version',
1.75      bisitz   6256: 
1.69      riegler  6257:    'View current problem status and grading information'
1.78      bisitz   6258: => 'Bewertungs-Informationen',
1.75      bisitz   6259: 
1.69      riegler  6260:    "What's New?"
1.229     hauer    6261: => "Was-gibt's-Neues?",
1.75      bisitz   6262: 
1.229     hauer    6263:    "What's New Page"
1.189     bisitz   6264: => "Was-gibt's-Neues-Seite",
                   6265: 
1.69      riegler  6266:    'You are accessing an invalid course'
1.96      www      6267: => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.',
1.75      bisitz   6268: 
1.69      riegler  6269:    'course only'
                   6270: => 'nur Kurs',
1.75      bisitz   6271: 
1.69      riegler  6272:    'delete'
1.96      www      6273: => 'Löschen',
1.75      bisitz   6274: 
1.69      riegler  6275:    'first resource in the course'
                   6276: => 'erste Kursressource',
1.75      bisitz   6277: 
1.69      riegler  6278:    'hidden'
                   6279: => 'verborgen',
                   6280: 
                   6281:    'since last month'
                   6282: => 'seit letztem Monat',
1.75      bisitz   6283: 
1.69      riegler  6284:    'since last week'
1.132     bisitz   6285: => 'seit letzter Woche',
1.75      bisitz   6286: 
1.69      riegler  6287:    'since start of course'
                   6288: => 'seit Kursbeginn',
1.75      bisitz   6289: 
1.69      riegler  6290:    'since yesterday'
                   6291: => 'seit gestern',
1.75      bisitz   6292: 
1.69      riegler  6293:    'specific setting for this course'
1.96      www      6294: => 'spezifische Einstellung für diesen Kurs',
1.75      bisitz   6295: 
1.69      riegler  6296:    'user preference'
1.96      www      6297: => 'Benutzerpräferenz',
1.75      bisitz   6298: 
1.69      riegler  6299:    'your general user preferences'
1.96      www      6300: => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
1.75      bisitz   6301: 
1.69      riegler  6302:    'Submitting as Comment'
1.140     bisitz   6303: => 'Kommentar wird gesendet',
1.75      bisitz   6304: 
1.69      riegler  6305:    'Submitting as Policy Feedback'
1.140     bisitz   6306: => 'Feedback zu Kursrichtlinien wird gesendet',
1.75      bisitz   6307: 
1.69      riegler  6308:    'Submitting as Question'
1.140     bisitz   6309: => 'Frage wird gesendet',
1.75      bisitz   6310: 
1.69      riegler  6311:    'Total Points In Course'
                   6312: => 'Gesamtpunkte im Kurs',
1.75      bisitz   6313: 
1.69      riegler  6314:    'the resource you just saw on the screen'
                   6315: => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
1.75      bisitz   6316: 
1.69      riegler  6317:    'Annotations'
                   6318: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6319: 
1.69      riegler  6320:    'Save and Update'
                   6321: => 'Speichern und aktualisieren',
                   6322: 
                   6323:    'Bookmark Tree Viewer/Editor'
1.76      bisitz   6324: => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
1.75      bisitz   6325: 
1.69      riegler  6326:    'Chat'
                   6327: => 'Chat',
1.75      bisitz   6328: 
1.236     hauer    6329:    'Chat Room'
1.77      bisitz   6330: => 'Chatroom',
1.75      bisitz   6331: 
1.69      riegler  6332:    'Import Bookmarks'
1.76      bisitz   6333: => 'Lesezeichen importieren',
1.75      bisitz   6334: 
1.69      riegler  6335:    'The LearningOnline Network with CAPA'
                   6336: => 'The LearningOnline Network with CAPA',
                   6337: 
1.128     bisitz   6338:    'This LON-CAPA server is temporarily not available for login.'
                   6339: => 'Dieser LON-CAPA-Server ist derzeit zum Anmelden nicht verfügbar.',
                   6340: 
                   6341:    'Please attempt to login to one of the following servers:'
                   6342: => 'Bitte versuchen Sie sich an einem der folgenden Server anzumelden:',
                   6343: 
1.147     bisitz   6344:    '(preferred)'
                   6345: => '(bevorzugt)',
1.69      riegler  6346: 
1.151     bisitz   6347:    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privilegesto create new groups.'
1.96      www      6348: => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',
1.75      bisitz   6349: 
1.69      riegler  6350:    'Collaborative Tools'
                   6351: => 'Kollaborative Werkzeuge',
1.75      bisitz   6352: 
1.69      riegler  6353:    'Course content'
                   6354: => 'Kursinhalt',
1.75      bisitz   6355: 
1.69      riegler  6356:    'Create a new group'
1.74      bisitz   6357: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.75      bisitz   6358: 
1.69      riegler  6359:    'Created'
1.74      bisitz   6360: => 'Erstellt',
1.75      bisitz   6361: 
1.69      riegler  6362:    'Creator'
1.74      bisitz   6363: => 'Ersteller',
1.75      bisitz   6364: 
1.69      riegler  6365:    'Discussion Boards'
                   6366: => 'Diskussionsforen',
1.75      bisitz   6367: 
1.69      riegler  6368:    'Disk Use (%)'
1.103     bisitz   6369: => 'Speicherplatzverbrauch (%)',
1.69      riegler  6370: 
                   6371:    'Files'
                   6372: => 'Dateien',
1.75      bisitz   6373: 
1.69      riegler  6374:    'Group Name'
1.103     bisitz   6375: => 'Gruppenname',
1.75      bisitz   6376: 
1.69      riegler  6377:    'Group Title'
1.103     bisitz   6378: => 'Gruppentitel',
1.75      bisitz   6379: 
1.69      riegler  6380:    'Members'
                   6381: => 'Mitglieder',
                   6382: 
                   6383:    'Modify'
1.96      www      6384: => 'Verändern',
1.69      riegler  6385: 
1.148     bisitz   6386:    'Re-enable'
                   6387: => 'Wiederherstellen',
                   6388: 
1.349     wenzelju 6389:    'Re-enabled'
                   6390: => 'Wiederhergestellt',
                   6391: 
1.151     bisitz   6392:    'Expire'
                   6393: => 'Ablaufen lassen',
                   6394: 
                   6395:    'Group settings'
                   6396: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   6397: 
                   6398:    'Modify group membership'
                   6399: => 'Gruppen-Mitgliedschaften ändern',
                   6400: 
1.69      riegler  6401:    'No groups exist.'
                   6402: => 'Es existieren keine Gruppen.',
1.75      bisitz   6403: 
1.69      riegler  6404:    'Number of roles in Hotlist:'
                   6405: => 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:',
1.75      bisitz   6406: 
1.69      riegler  6407:    'Quota (Mb)'
1.113     bisitz   6408: => 'Speicherplatz (MB)',
1.69      riegler  6409: 
                   6410:    'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.'
1.85      bisitz   6411: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Rollen. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen speichert die letzten n Rollen, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Rollen am Anfang Ihrer Rollenauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Rollen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
1.75      bisitz   6412: 
1.120     bisitz   6413:    'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'
                   6414: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
                   6415: 
1.69      riegler  6416:    'View Status'
                   6417: => 'Status anzeigen',
1.75      bisitz   6418: 
1.69      riegler  6419:    'View/Change Status'
1.96      www      6420: => 'Status anzeigen/ändern',
1.75      bisitz   6421: 
1.151     bisitz   6422:    'You are not currently a member of any active groups in this course.'
                   6423: => 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven Gruppe in diesem Kurs.',
                   6424: 
                   6425:    'Group [_1] was updated.'
                   6426: => 'Die Gruppe [_1] wurde aktualisiert.',
                   6427: 
                   6428:    'An error occurred while setting parameters for Discussion Boards folder: [_1]'
                   6429: => 'beim eim Einstellen der Parameter für das Diskussionsforums-Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   6430: 
                   6431:    'Discussion Boards Folder created.'
                   6432: => 'Diskussionsforums-Verzeichnis wurde angelegt.',
                   6433: 
                   6434:    'You do not have group administration privileges in this course.'
                   6435: => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
                   6436: 
                   6437:    'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'
                   6438: => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.',
                   6439: 
                   6440:    'You have requested deletion of the group [_1].'
                   6441: => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
                   6442: 
                   6443:    'The following users could not be activated, because an error occurred:'
                   6444: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6445: 
                   6446:    'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'
                   6447: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6448: 
                   6449:    'The following users could not be modified, because an error occurred:'
                   6450: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht geändert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6451: 
                   6452:    'The following users could not be added, because an error occurred:'
                   6453: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht hinzugefügt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6454: 
                   6455:    'The following users could not be deleted, because an error occurred:'
                   6456: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht entfernt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6457: 
                   6458:    'The following users could not be expired, because an error occurred:'
                   6459: => 'Die Mitgliedschaften der folgenden Benutzer konnten nicht entzogen werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6460: 
                   6461:    'No change occurred for the following users:'
                   6462: => 'Folgende Benutzer bleiben unverändert:',
                   6463: 
                   6464:    'When a group is deleted the following occurs:'
                   6465: => 'Beim Löschen einer Gruppe passiert folgendes:',
                   6466: 
                   6467:    'All group membership is terminated.'
                   6468: => 'Alle Gruppen-Mitgliedschaften werden aufgelöst.',
                   6469: 
                   6470:    'The group ceases to be available either for viewing or for modification of group settings and membership.'
                   6471: => 'Betrachten und Ändern der Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften wird für die Gruppe nicht mehr möglich sein.',
                   6472: 
                   6473:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same course in the future.'
                   6474: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen im selben Kurs zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   6475: 
1.352     wenzelju 6476:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same community in the future.'
                   6477: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen in der selben Community zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   6478: 
1.151     bisitz   6479:    'Delete group'
                   6480: => 'Gruppe löschen',
                   6481: 
                   6482:    'Group deletion failed because deletion of [_1] out of [_2] members failed.'
                   6483: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen, da [_1] von [_2] Mitgliedern nicht entfernt werden konnten.',
                   6484: 
                   6485:    'Group successfully deleted.'
                   6486: => 'Die Gruppe wurde erfolgreich gelöscht.',
                   6487: 
                   6488:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   6489: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6490: 
1.352     wenzelju 6491:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   6492: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6493: 
1.151     bisitz   6494:    'Group deletion failed.'
                   6495: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
                   6496: 
                   6497:    'Course Folder -[_1]'
                   6498: => 'Kursverzeichnis [_1]',
                   6499: 
1.352     wenzelju 6500:    'Community Folder -[_1]'
                   6501: => 'Community-Verzeichnis [_1]',
                   6502: 
1.151     bisitz   6503:    'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
                   6504: => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   6505: 
                   6506:    'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
                   6507: => 'Beim Lesen des Inhalts des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   6508: 
                   6509:    'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'
                   6510: => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',
                   6511: 
                   6512:    'When a deleted group is re-enabled the following occurs:'
                   6513: => 'Beim Wiederherstellen einer gelöschten Gruppe passiert folgendes:',
                   6514: 
                   6515:    'Group settings and membership at the time the group was deleted are reinstated.'
                   6516: => 'Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften, die zum Zeitpunkt des Löschens dieser Gruppe bestanden, werden wieder hergestellt.',
                   6517: 
                   6518:    'Reenable group'
                   6519: => 'Gruppe wiederherstellen',
                   6520: 
                   6521:    'The group [_1] was not re-enabled, because it is not a deleted group.[_2]Perhaps it has already been re-enabled?'
                   6522: => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',
                   6523: 
                   6524:    'No end date set'
1.199     schafran 6525: => 'Keine Enddatum gesetzt',
1.151     bisitz   6526: 
                   6527:    'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
1.204     hauer    6528: => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Enddatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
1.151     bisitz   6529: 
                   6530:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   6531: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6532: 
1.352     wenzelju 6533:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   6534: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6535: 
1.151     bisitz   6536:    'Re-enabling group failed.'
                   6537: => 'Wiederherstellen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
1.75      bisitz   6538: 
1.116     bisitz   6539:    'with related words'
                   6540: => 'mit ähnlichen Wörtern',
                   6541: 
1.69      riegler  6542:    'with no related words'
1.116     bisitz   6543: => 'ohne ähnliche Wörter',
1.69      riegler  6544: 
1.341     bisitz   6545:    'Change Roles Page Pref'
                   6546: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
                   6547: 
                   6548:    'Change Courses Page Pref'
                   6549: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   6550: 
                   6551:    'Recent Roles Hotlist'
                   6552: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen',
                   6553: 
                   6554:    'Recent Courses Hotlist'
                   6555: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse',
                   6556: 
                   6557:    'Enable Recent Roles Hotlist'
                   6558: => 'Schnellzugriff für zuletzt verwendete Rollen aktivieren',
                   6559: 
                   6560:    'Enable Recent Courses Hotlist'
                   6561: => 'Schnellzugriff für zuletzt verwendete Kurse aktivieren',
                   6562: 
                   6563:    'Number of Roles in Hotlist'
                   6564: => 'Anzahl der Rollen in der Schnellzugriffsliste',
                   6565: 
                   6566:    'Number of Courses in Hotlist'
                   6567: => 'Anzahl der Kurse in der Schnellzugriffsliste',
                   6568: 
                   6569:    'Number of Courses in Hotlist:'
                   6570: => 'Anzahl Kurse in Schnellzugriffsliste:',
                   6571: 
1.69      riegler  6572:    'Change Roles Preferences'
1.96      www      6573: => 'Rollenpräferenzen ändern',
1.75      bisitz   6574: 
1.341     bisitz   6575:    'Display [_1] Most Recent Roles.'
                   6576: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Rollen angezeigt.',
                   6577: 
                   6578:    'Display [_1] Most Recent Courses.'
                   6579: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Kurse angezeigt.',
                   6580: 
                   6581:    'Freeze Roles'
                   6582: => 'Rollen festsetzen',
                   6583: 
                   6584:    'Freeze Courses'
                   6585: => 'Kurse festsetzen',
1.75      bisitz   6586: 
1.69      riegler  6587:    'Freeze Role'
1.287     bisitz   6588: => 'Rolle festsetzen',
1.75      bisitz   6589: 
1.341     bisitz   6590:    'Freeze Course'
                   6591: => 'Kurs festsetzen',
                   6592: 
                   6593:    'This list below can be used to <q>freeze</q> roles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.'
                   6594: => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen <q>festzusetzen</q>. Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
                   6595: 
1.69      riegler  6596:    'Recent Roles Hotlist is Disabled'
1.341     bisitz   6597: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wurde deaktiviert.',
                   6598: 
                   6599:    'Recent Courses Hotlist is Disabled'
                   6600: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse wurde deaktiviert.',
                   6601: 
                   6602:    'Recent Roles Hotlist is Enabled.'
                   6603: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen ist aktiv.',
                   6604: 
                   6605:    'Recent Courses Hotlist is Enabled.'
                   6606: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse ist aktiv.',
                   6607: 
                   6608:    'Freezing Role: [_1]'
                   6609: => 'Festsetzen der Rolle [_1]',
1.75      bisitz   6610: 
1.341     bisitz   6611:    'Unfreezing Role: [_1]'
                   6612: => 'Aufhebung der Festsetzung der Rolle [_1]',
1.69      riegler  6613: 
                   6614:    'Author Space'
                   6615: => 'Autorenbereich',
1.75      bisitz   6616: 
1.69      riegler  6617:    'Degree of discrimination'
1.85      bisitz   6618: => 'Grad der Abgrenzung',
1.75      bisitz   6619: 
1.69      riegler  6620:    'Disable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  6621: => 'WYSIWYG-Editor deaktivieren',
1.75      bisitz   6622: 
1.69      riegler  6623:    'Hypertext Document'
1.91      bisitz   6624: => 'HTML-Dokument',
1.69      riegler  6625: 
                   6626:    'Last Modifying User'
1.114     bisitz   6627: => 'Benutzer, der zuletzt geändert hat',
1.75      bisitz   6628: 
1.69      riegler  6629:    'Last Revision Date'
1.96      www      6630: => 'Datum der letzten Überarbeitung',
1.75      bisitz   6631: 
1.69      riegler  6632:    'Linked/Related Resources'
1.96      www      6633: => 'Verknüpfte/Verwandte Ressourcen',
1.75      bisitz   6634: 
1.69      riegler  6635:    'Network-wide courses using resource'
1.86      bisitz   6636: => 'Netzwerkweite Kurse, die diese Ressource verwenden',
1.75      bisitz   6637: 
1.69      riegler  6638:    'Never'
                   6639: => 'Niemals',
1.75      bisitz   6640: 
1.69      riegler  6641:    'Preview'
1.107     bisitz   6642: => 'Vorschau',
1.75      bisitz   6643: 
1.69      riegler  6644:    'Resources that follow this resource in maps'
1.90      bisitz   6645: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   6646: 
1.69      riegler  6647:    'Resources that lead up to this resource in maps'
1.325     bisitz   6648: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorgänger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   6649: 
1.69      riegler  6650:    'Resources used by this resource'
                   6651: => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',
1.75      bisitz   6652: 
1.69      riegler  6653:    'Resources using or importing resource'
1.325     bisitz   6654: => 'Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.75      bisitz   6655: 
1.69      riegler  6656:    'Return'
1.96      www      6657: => 'Zurück',
1.75      bisitz   6658: 
1.69      riegler  6659:    'Source Available'
1.96      www      6660: => 'Quellcode verfügbar',
1.69      riegler  6661: 
                   6662:    'Source Custom Distribution File'
1.98      bisitz   6663: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode',
1.75      bisitz   6664: 
1.69      riegler  6665:    'Start new page<br />before selected'
1.346     bisitz   6666: => 'Neue Seite<br />vor den Ausgewählten',
                   6667: 
                   6668:    'Extra space<br />before selected'
                   6669: => 'Zusätzliches Leerzeichen<br />vor den Ausgewählten',
                   6670: 
                   6671:    'Space units<br />check for mm'
                   6672: => 'Zusätzliches Leerzeichen<br />für Einheiten', # ??? SB
1.75      bisitz   6673: 
1.69      riegler  6674:    'on'
                   6675: => 'an',
                   6676: 
1.151     bisitz   6677:    '(on)'
                   6678: => '(an)',
                   6679: 
                   6680:    'off'
                   6681: => 'aus',
                   6682: 
                   6683:    '(off)'
                   6684: => '(aus)',
                   6685: 
1.69      riegler  6686:    '(re-initialize course to access)'
1.77      bisitz   6687: => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
1.75      bisitz   6688: 
1.352     wenzelju 6689:    '(re-initialize community to access)'
                   6690: => '(Community neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
                   6691: 
1.69      riegler  6692:    'All Parts'
                   6693: => 'Alle Teile',
1.75      bisitz   6694: 
1.69      riegler  6695:    'Changes will become active for your current session after [_1], or the next time you log in.'
1.96      www      6696: # => 'Um die Änderungen für die aktuelle Sitzung zu übernehmen, klicken Sie [_1] oder melden Sie sich neu an.',
1.119     bisitz   6697: => 'Klicken Sie auf [_1], um die letzten Änderungen sofort zu übernehmen.',
1.75      bisitz   6698: 
1.69      riegler  6699:    'Cut'
1.85      bisitz   6700: => 'Ausschneiden',
1.69      riegler  6701: 
1.150     bisitz   6702:    'Random Order'
                   6703: => 'Zufällige Reihenfolge',
                   6704: 
1.69      riegler  6705:    'Due and Answer Available'
1.99      bisitz   6706: => 'Fällig, Antwort verfügbar',
1.75      bisitz   6707: 
1.69      riegler  6708:    'Edit any group in the course'
1.103     bisitz   6709: => 'Kursgruppen verwalten',
1.75      bisitz   6710: 
1.69      riegler  6711:    'Editing the Table of Contents for your Course'
1.95      bisitz   6712: => 'Wie bearbeite ich den Inhalt des Kurses',
1.75      bisitz   6713: 
1.69      riegler  6714:    'Enter any group in the course'
1.74      bisitz   6715: => 'Einer beliebigen Gruppe des Kurses beitreten',
1.75      bisitz   6716: 
1.72      riegler  6717:    'Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      6718: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ihre Ressourcen',
1.75      bisitz   6719: 
1.69      riegler  6720:    'Group'
                   6721: => 'Gruppe',
1.75      bisitz   6722: 
1.148     bisitz   6723:    'Group:'
                   6724: => 'Gruppe:',
                   6725: 
1.69      riegler  6726:    'Hidden'
                   6727: => 'Verborgen',
1.75      bisitz   6728: 
1.69      riegler  6729:    'List Symbs'
1.92      bisitz   6730: => 'Interne Bezeichner',
                   6731: 
                   6732:    'Symb List'
                   6733: => 'Liste interner Bezeichner',
1.69      riegler  6734: 
                   6735:    'Manage Course Slots'
1.106     bisitz   6736: => 'Kurs-Slots verwalten',
1.75      bisitz   6737: 
1.69      riegler  6738:    'Manage student enrollment '
1.74      bisitz   6739: => 'Studentische Kursbelegungen verwalten ',
1.75      bisitz   6740: 
1.69      riegler  6741:    'Modify Resource Parameters - Overview Mode'
1.96      www      6742: => 'Ändern von Ressourcen-Parametern - Übersichtsmodus',
1.75      bisitz   6743: 
1.83      www      6744:    'Modify parameter settings (due dates, etc) for resources and the course'
1.78      bisitz   6745: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   6746: 
1.69      riegler  6747:    'Modify parameter settings for this resource'
1.96      www      6748: => 'Parametereinstellungen', # long version: 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern',
1.75      bisitz   6749: 
1.69      riegler  6750:    'New and Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      6751: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
1.75      bisitz   6752: 
1.69      riegler  6753:    'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification'
1.133     bisitz   6754: => 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Einträge/Benutzer-Benachrichtigung',
1.75      bisitz   6755: 
1.69      riegler  6756:    'Parameter Manager'
1.94      bisitz   6757: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   6758: 
1.69      riegler  6759:    'Randomly Pick: '
1.96      www      6760: => 'Wähle zufällig: ',
1.75      bisitz   6761: 
1.69      riegler  6762:    'Remove'
1.253     bisitz   6763: => 'Löschen',
1.75      bisitz   6764: 
1.145     bisitz   6765:    'Rendering:'
                   6766: => 'Überprüfung:',
1.75      bisitz   6767: 
1.69      riegler  6768:    'Select Parameters to View'
1.80      bisitz   6769: => 'Auswahl der Parameter, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   6770: 
1.69      riegler  6771:    'Select Parts to View'
1.97      bisitz   6772: => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
1.75      bisitz   6773: 
1.69      riegler  6774:    'Set Parameter Setting Default Actions'
1.166     droeschl 6775: => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',
1.75      bisitz   6776: 
1.69      riegler  6777:    'Set Portfolio Metadata'
1.85      bisitz   6778: => 'Portfolio-Metadaten',
1.75      bisitz   6779: 
1.69      riegler  6780:    'Set/Modify Resource Parameters - Helper Mode'
1.85      bisitz   6781: => 'Ressourcen-Parameter - Hilfsmodus',
1.75      bisitz   6782: 
1.69      riegler  6783:    'Set/Modify Resource Parameters - Overview Mode'
1.96      www      6784: => 'Ressourcen-Parameter - Übersichtsmodus',
1.75      bisitz   6785: 
1.69      riegler  6786:    'Set/Modify Resource Parameters - Table Mode'
1.85      bisitz   6787: => 'Ressourcen-Parameter - Tabellenmodus',
1.75      bisitz   6788: 
1.69      riegler  6789:    'Settings for Your Course'
1.73      riegler  6790: => 'Kurs-Einstellungen',
1.75      bisitz   6791: 
1.69      riegler  6792:    'Table Mode'
                   6793: => 'Tabellenmodus',
                   6794: 
                   6795:    'Table Mode Parameter Setting'
1.80      bisitz   6796: => 'Tabellenmodus-Parameter-Einstellungen',
1.75      bisitz   6797: 
1.69      riegler  6798:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "[_2]" button below you have [_3] to complete all resources in "[_1]".'
1.96      www      6799: => 'Die Ressourcen in "[_1]" können nur zeitlich begrenzt bearbeitet werden. Sobald Sie auf "[_2]" klicken, haben Sie [_3], um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
1.75      bisitz   6800: 
1.69      riegler  6801:    'URL hidden'
                   6802: => 'URL verborgen',
1.75      bisitz   6803: 
1.69      riegler  6804:    'Update Parameter Display'
                   6805: => 'Parameteranzeige aktualisieren',
1.75      bisitz   6806: 
1.69      riegler  6807:    'View calculated grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz   6808: => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
1.75      bisitz   6809: 
1.69      riegler  6810:    're-initializing Course'
1.92      bisitz   6811: => 'Kurs neu initialisieren',
1.75      bisitz   6812: 
1.69      riegler  6813:    'Show Resource'
1.335     bisitz   6814: => 'Ressource zeigen',
1.75      bisitz   6815: 
1.95      bisitz   6816:    'Feedback to resource author'
1.97      bisitz   6817: => 'Feedback an den Autor der Ressource',
1.73      riegler  6818: 
1.231     bisitz   6819:    'Click to add/remove attachments'
1.96      www      6820: => 'Hier klicken, um Anhänge anzufügen/zu entfernen',
1.77      bisitz   6821: 
1.78      bisitz   6822:    'New attachments'
1.96      www      6823: => 'Neue Anhänge',
1.77      bisitz   6824: 
1.78      bisitz   6825:    'Retained attachments'
1.96      www      6826: => 'Zurückbehaltene Anhänge',
1.77      bisitz   6827: 
1.78      bisitz   6828:    'Add a new attachment to this post.'
1.96      www      6829: => 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen:',
1.77      bisitz   6830: 
1.78      bisitz   6831:    'Discussion Post Attachments'
1.133     bisitz   6832: => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge',
1.76      bisitz   6833: 
1.78      bisitz   6834:    'Modify course settings'
1.145     bisitz   6835: => 'Kurs-Einstellungen',
1.78      bisitz   6836: 
                   6837:    'Send and display broadcast e-mail'
1.175     schafran 6838: => 'Broadcast-E-Mails',
1.78      bisitz   6839: 
1.108     bisitz   6840:    'Awarded Total Points'
                   6841: => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',
                   6842: 
                   6843:    'Total Parts Done'
                   6844: => 'Gesamtanzahl erledigter Aufgabenteile',
1.78      bisitz   6845: 
                   6846:    'Create a single course'
                   6847: => 'Einen neuen, einzelnen Kurs erstellen',
                   6848: 
1.352     wenzelju 6849:    'Create a single community'
                   6850: => 'Eine neue, einzelne Community erstellen',
                   6851: 
1.78      bisitz   6852:    'Create a new course by completing an online form.'
1.96      www      6853: => 'Einen neuen Kurs durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.78      bisitz   6854: 
1.133     bisitz   6855:    'Create a single collaborative group space'
                   6856: => 'Einzelnen, kollaborativen Gruppenbereich erstellen',
                   6857: 
                   6858:    'Create a new group space for non-course use by completing an online form.'
1.147     bisitz   6859: => 'Einen Gruppenbereich für die Verwendung außerhalb von Kursen durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.133     bisitz   6860: 
                   6861:    'Create courses/groups by uploading an attributes file'
                   6862: => 'Kurse/Gruppen durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   6863: 
1.360     wenzelju 6864:    'Create courses/communities by uploading an attributes file'
                   6865: => 'Kurse/Communitys durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   6866: 
1.133     bisitz   6867:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or groups in XML format.'
                   6868: => 'Hochladen einer Attributedatei, die Spezifikationen für einen oder mehrere Kurse oder Gruppen im XML-Format enthält.',
                   6869: 
1.78      bisitz   6870:    'current'
                   6871: => 'aktuell',
                   6872: 
1.80      bisitz   6873:    'Version changes'
1.116     bisitz   6874: => 'Versionsänderungen',
1.80      bisitz   6875: 
                   6876:    'Change interval'
1.96      www      6877: => 'Intervall ändern',
1.80      bisitz   6878: 
                   6879:    'Student Submission Reports'
                   6880: => 'Berichte studentischer Einreichungen',
                   6881: 
                   6882:    'Prepare reports of student submissions.'
                   6883: => 'Berichte zu den studentischen Einreichungen erstellen',
                   6884: 
                   6885:    'Survey Reports'
                   6886: => 'Umfrage-Berichte',
                   6887: 
                   6888:    'Prepare reports on survey results.'
                   6889: => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
                   6890: 
1.150     bisitz   6891:    'View survey'
                   6892: => 'Umfrage betrachten',
                   6893: 
                   6894:    'Previous Survey'
                   6895: => 'Vorherige Umfrage',
                   6896: 
                   6897:    'Next Survey'
                   6898: => 'Nächste Umfrage',
                   6899: 
                   6900:    'Choose a different Survey'
                   6901: => 'Andere Umfrage wählen',
                   6902: 
                   6903:    'Generate Report'
                   6904: => 'Bericht erstellen',
                   6905: 
                   6906:    'Part [_1], Response [_2]'
                   6907: => 'Aufgabenteil [_1], Antwort [_2]',
                   6908: 
                   6909:    'Foil Name'
                   6910: => 'Name der Auswahlmöglichkeit',
                   6911: 
                   6912:    'Foil Text'
                   6913: => 'Text der Auswahlmöglichkeit',
                   6914: 
                   6915:    'Percent'
                   6916: => 'Prozent',
                   6917: 
1.80      bisitz   6918:    'Correct Problems Plot'
                   6919: => 'Richtige-Antworten-Diagramme',
                   6920: 
                   6921:    'Display a histogram of student performance in the course.'
1.86      bisitz   6922: => 'Histogramm studentischer Kursleistungen anzeigen',
1.80      bisitz   6923: 
                   6924:    'Access Status'
                   6925: => 'Zugriffsstatus',
                   6926: 
1.259     bisitz   6927:    '[_1] Limit by time'
                   6928: => '[_1] Zeitliche Begrenzung',
1.80      bisitz   6929: 
                   6930:    'Submission Time Plots'
                   6931: => 'Einreichungszeit-Diagramme',
                   6932: 
                   6933:    'Currently Has Access'
                   6934: => 'Aktueller Zugriff',
                   6935: 
                   6936:    'Will Have Future Access'
1.96      www      6937: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.80      bisitz   6938: 
                   6939:    'Previously Had Access'
                   6940: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   6941: 
                   6942:    'Any Access Status'
                   6943: => 'Beliebiger Zugriffsstatus',
                   6944: 
                   6945:    'Previous Problem'
                   6946: => 'Vorherige Aufgabe',
                   6947: 
                   6948:    'Next Problem'
1.96      www      6949: => 'Nächste Aufgabe',
1.80      bisitz   6950: 
                   6951:    'Choose a different Problem'
1.96      www      6952: => 'Eine andere Aufgabe auswählen',
1.80      bisitz   6953: 
                   6954:    'Update Caches'
                   6955: => 'Cache aktualisieren',
                   6956: 
                   6957:    'Begin'
                   6958: => 'Beginn',
                   6959: 
1.150     bisitz   6960:    'There are no students in the sections selected.'
1.201     hauer    6961: => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studierenden.',
1.80      bisitz   6962: 
1.156     bisitz   6963:    'There are no students in the sections/groups selected.'
1.201     hauer    6964: => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studierenden.',
1.156     bisitz   6965: 
                   6966:    'There is no submission data for this problem at all.'
                   6967: => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
                   6968: 
                   6969:    'There is no submission data for this problem.'
                   6970: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
                   6971: 
                   6972:    'There is no submission data for this resource.'
                   6973: => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
                   6974: 
                   6975:    'There is no data to plot.'
                   6976: => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
                   6977: 
                   6978:    'Analysis of [_1] is not supported.'
                   6979: => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
                   6980: 
1.204     hauer    6981:    'None of the selected students attempted the problem more than [quant,_1,time].'
1.201     hauer    6982: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat für die Aufgabe mehr als [quant,_1,Versuch,Versuche] benötigt.',
1.156     bisitz   6983: 
1.193     bisitz   6984:    'None of the selected students have attempted the problem.'
1.201     hauer    6985: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat die Aufgabe bearbeitet.',
1.156     bisitz   6986: 
                   6987:    'The analysis you have selected is not supported at this time.'
                   6988: => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
                   6989: 
1.80      bisitz   6990:    'Graph Problem Submission Times'
                   6991: => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
                   6992: 
1.81      bisitz   6993:    'Return to Directory'
1.96      www      6994: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.81      bisitz   6995: 
1.113     bisitz   6996:    'Return to directory'
                   6997: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   6998: 
1.85      bisitz   6999: # 2007-06-15
                   7000: 
                   7001:    'My Roles'
                   7002: => 'Meine Rollen',
                   7003: 
                   7004:    'My Space'
                   7005: => 'Mein Bereich',
                   7006: 
                   7007:    'Edit blogs, RSS feeds, and podcasts'
                   7008: => 'Blogs, RSS-Feeds und Podcasts',
                   7009: 
                   7010:    'Content Library'
                   7011: => 'Inhalte',
                   7012: 
                   7013:    'Search the contents of this course or accessible portfolio files'
                   7014: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7015: 
                   7016:    'Grading and Statistics'
                   7017: => 'Bewertungen und Statistiken',
                   7018: 
                   7019:    'Other'
                   7020: => 'Sonstiges',
                   7021: 
                   7022:    'group'
                   7023: => 'Gruppe',
                   7024: 
                   7025:    'Size'
1.96      www      7026: => 'Größe',
1.85      bisitz   7027: 
                   7028:    'Current Access Status'
                   7029: => 'Aktueller Zugriffsstatus',
                   7030: 
                   7031:    'Delete Checked Files'
1.113     bisitz   7032: => 'Markierte Dateien löschen',
1.85      bisitz   7033: 
                   7034:    'Using the portfolio file list'
                   7035: => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',
                   7036: 
                   7037:    'Help on the portfolio'
1.259     bisitz   7038: => 'Hilfe zum Portfolio-Bereich',
1.85      bisitz   7039: 
                   7040:    'Private'
                   7041: => 'privat',
                   7042: 
                   7043:    'Change How Menus are Displayed'
1.96      www      7044: => 'Darstellung der Menüs',
1.85      bisitz   7045: 
                   7046:    'Previous Tries'
1.88      bisitz   7047: => 'Bisherige Antworten',
1.85      bisitz   7048: 
1.287     bisitz   7049:    'Screenname'
                   7050: => 'Anonymer Nickname',
                   7051: 
                   7052:    '(shown if you post anonymously)'
                   7053: => '(für anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7054: 
1.287     bisitz   7055:    'Nickname'
                   7056: => 'Nickname',
                   7057: 
                   7058:    '(shown if you post non-anonymously)'
                   7059: => '(für normale, nicht anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7060: 
1.131     bisitz   7061:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
1.132     bisitz   7062: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
1.131     bisitz   7063: 
                   7064:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course became available.'
1.132     bisitz   7065: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   7066: 
                   7067:    'Choose the time window to use to display resources in the course with version changes.'
                   7068: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Kurs-Ressourcen mit Versionsänderungen',
1.85      bisitz   7069: 
                   7070:    'User Management'
                   7071: => 'Benutzerverwaltung',
                   7072: 
                   7073:    'Manage student enrollment'
                   7074: => 'Studentische Kursbelegungen',
                   7075: 
                   7076:    'Modify an existing group'
1.96      www      7077: => 'Bestehende Gruppe ändern',
1.85      bisitz   7078: 
                   7079:    'Delete an existing group'
1.96      www      7080: => 'Bestehende Gruppe löschen',
1.85      bisitz   7081: 
                   7082:    'Re-enable a deleted group'
1.96      www      7083: => 'Gelöschte Gruppe wiederherstellen',
1.85      bisitz   7084: 
                   7085:    'Enter an existing group'
                   7086: => 'Einer bestehenden Gruppe beitreten',
                   7087: 
                   7088:    'Course Management'
                   7089: => 'Kurs-Verwaltung',
                   7090: 
                   7091:    'Reset Student Access Times'
1.96      www      7092: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   7093: 
                   7094:    'Submission #'
1.88      bisitz   7095: => 'Antwort-Nr.',
1.85      bisitz   7096: 
                   7097:    'Try'
                   7098: => 'Versuch',
                   7099: 
1.119     bisitz   7100:    'Try [_1]'
                   7101: => '[_1]. Versuch',
                   7102: 
1.85      bisitz   7103:    'Submitted Answer'
                   7104: => 'Eingereichte Antwort',
                   7105: 
1.363     wenzelju 7106:    'Submitted Answer:'
                   7107: => 'Eingereichte Antwort:',
                   7108: 
1.85      bisitz   7109:    'Close Window'
1.96      www      7110: => 'Fenster schließen',
1.85      bisitz   7111: 
1.118     bisitz   7112:    'Close window'
                   7113: => 'Fenster schließen',
                   7114: 
1.85      bisitz   7115:    'Portfolio Search'
                   7116: => 'Portfolio-Suche',
                   7117: 
                   7118:    'Enter words and quoted phrases'
1.96      www      7119: => 'Eingabe von Wörtern und in Anführungszeichen gesetzten Ausdrücken',
1.85      bisitz   7120: 
                   7121:    'Portfolio and Course Search'
                   7122: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7123: 
                   7124:    'Message Status'
1.104     bisitz   7125: => 'Nachrichtenstatus',
1.85      bisitz   7126: 
                   7127:    'Any'
                   7128: => 'Beliebig',
                   7129: 
                   7130:    'Unread'
                   7131: => 'Ungelesen',
                   7132: 
                   7133:    'Read'
                   7134: => 'Gelesen',
                   7135: 
                   7136:    'Replied to'
                   7137: => 'Beantwortet',
                   7138: 
                   7139:    'Forwarded'
                   7140: => 'Weitergeleitet',
                   7141: 
                   7142:    'Rename Folder'
                   7143: => 'Verzeichnis umbenennen',
                   7144: 
                   7145:    'Delete Folder'
1.96      www      7146: => 'Verzeichnis löschen',
1.85      bisitz   7147: 
                   7148:    'Recent Roles'
1.115     bisitz   7149: => 'Zuletzt verwendete Rollen',
1.85      bisitz   7150: 
                   7151:    'Close navigation window'
                   7152: => 'Navigationsfenster beenden',
                   7153: 
                   7154:    'Post Anonymous'
                   7155: => 'Anonym absenden',
                   7156: 
                   7157:    'Post'
                   7158: => 'Absenden',
                   7159: 
                   7160:    'Back to preferences menu'
1.96      www      7161: => 'Zurück',
1.85      bisitz   7162: 
1.331     bisitz   7163:    'Forward messages to other account(s) in LON-CAPA'
                   7164: => 'Nachrichtenweiterleitung an andere LON-CAPA-Accounts',
                   7165: 
                   7166:    'Forward to account(s)'
                   7167: => 'Weiterleitung an Account(s)',
1.85      bisitz   7168: 
1.111     bisitz   7169:    'e.g. <tt>userA:domain1,userB:domain2,...</tt>'
                   7170: => 'z.B. <tt>BenutzerA:Domäne1,BenutzerB:Domäne2,...</tt>',
                   7171: 
1.331     bisitz   7172:    'E-mail notification of LON-CAPA messages'
                   7173: => 'E-Mail-Benachrichtigung über LON-CAPA-Nachrichten',
1.114     bisitz   7174: 
1.331     bisitz   7175:    'E-mail address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'
1.111     bisitz   7176: => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',
                   7177: 
                   7178:    'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'
                   7179: => 'z.B. <tt>hans@wurst.de</tt>',
1.85      bisitz   7180: 
                   7181:    'Notification address'
1.114     bisitz   7182: => 'Benachrichtigungsadresse',
1.85      bisitz   7183: 
1.114     bisitz   7184:    'Types of message for which notification is sent'
1.111     bisitz   7185: => 'Art der Nachrichten, für die Benachrichtigung stattfinden soll',
1.85      bisitz   7186: 
                   7187:    'Excerpt retains HTML tags in message'
                   7188: => 'Im Nachrichtenauszug HTML beibehalten',
                   7189: 
                   7190:    'All'
                   7191: => 'alle',
                   7192: 
                   7193:    'Critical only'
1.127     bisitz   7194: => 'nur wichtige',
1.85      bisitz   7195: 
                   7196:    'Non-critical only'
1.127     bisitz   7197: => 'nur nicht-wichtige',
1.85      bisitz   7198: 
                   7199:    'Add new address'
1.96      www      7200: => 'Neue Adresse hinzufügen',
1.85      bisitz   7201: 
1.111     bisitz   7202:    'What are forwarding and notification addresses?'
                   7203: => 'Was sind Weiterleitungs- und Benachrichtigungs-Adressen?',
1.85      bisitz   7204: 
1.111     bisitz   7205:    'What are critical messages?'
1.127     bisitz   7206: => 'Was sind wichtige Nachrichten?',
1.85      bisitz   7207: 
                   7208:    'Current Password'
                   7209: => 'Derzeitiges Passwort',
                   7210: 
                   7211:    'New Password'
                   7212: => 'Neues Passwort',
                   7213: 
                   7214:    'Confirm Password'
1.96      www      7215: => 'Bestätigung neues Passwort',
1.85      bisitz   7216: 
                   7217:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long. Please try again.'
                   7218: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   7219: 
                   7220:    'The new passwords you entered do not match. Please try again.'
1.111     bisitz   7221: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
1.85      bisitz   7222: 
                   7223:    'Send me a message'
                   7224: => 'Diesem Benutzer eine Nachricht schicken',
                   7225: 
                   7226:    'Show Public View'
1.96      www      7227: => 'Öffentliche Sicht zeigen',
1.85      bisitz   7228: 
                   7229:    'Delete Photo'
1.96      www      7230: => 'Foto löschen',
1.85      bisitz   7231: 
                   7232:    'Help with filling in text boxes'
                   7233: => 'Hilfe zur Eingabe in Textfeldern',
                   7234: 
1.126     bisitz   7235:    'Examples'
                   7236: => 'Beispiele',
1.85      bisitz   7237: 
                   7238:    'Summary Preview'
                   7239: => 'Zusammenfassungsvorschau',
                   7240: 
1.177     schafran 7241:    'Send copy to permanent e-mail address (if known)'
1.370   ! bisitz   7242: => 'Kopie an externe E-Mail-Adresse senden (falls hinterlegt)',
1.85      bisitz   7243: 
                   7244:    'Include in course RSS newsfeed'
                   7245: => 'In kursinterne RSS-Feeds einbinden',
                   7246: 
1.352     wenzelju 7247:    'Include in community RSS newsfeed'
                   7248: => 'In Community-interne RSS-Feeds einbinden',
                   7249: 
1.85      bisitz   7250:    'Allow replies:'
                   7251: => 'Antworten zulassen:',
                   7252: 
                   7253:    'Reply to:'
                   7254: => 'Antwort an:',
                   7255: 
                   7256:    'Domain Management'
1.96      www      7257: => 'Domänen-Verwaltung',
1.85      bisitz   7258: 
                   7259:    'Course ID of Key Authority:'
1.110     bisitz   7260: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters:',
1.85      bisitz   7261: 
                   7262:    'Set domain configuration'
1.96      www      7263: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7264: 
                   7265:    'Domain Configuration'
1.96      www      7266: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7267: 
                   7268:    'View/Modify Domain Settings'
1.96      www      7269: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7270: 
                   7271:    'Menu'
1.96      www      7272: => 'Menü',
1.85      bisitz   7273: 
                   7274:    'Domain Settings'
1.96      www      7275: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7276: 
                   7277:    'Course Environment'
                   7278: => 'Kursumgebung',
                   7279: 
                   7280:    'Edit Course Environment'
                   7281: => 'Kursumgebung',
                   7282: 
                   7283:    'Users allowed to clone course'
1.100     bisitz   7284: => 'Benutzer, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen',
1.85      bisitz   7285: 
1.126     bisitz   7286:    'Users with active Course Coordinator role in this course are permitted to clone and need not be included.'
                   7287: => 'Benutzer mit aktiver Kurs-Koordinatoren-Rolle zu diesem Kurs haben automatisch das Recht zum Klonen und brauchen daher hier nicht eingetragen werden.',
                   7288: 
                   7289:    'Use [_1] to allow course to be cloned by anyone in the specified domain.'
                   7290: => '[_1] gestattet jedem in der angegebenen Domäne diesen Kurs zu klonen.',
                   7291: 
                   7292:    'Use [_1] to allow unrestricted cloning in all domains.'
                   7293: => '[_1] gestattet jedem aller Domänen diesen Kurs zu klonen.',
1.85      bisitz   7294: 
                   7295:    'URL of Syllabus (not using internal handler)'
1.100     bisitz   7296: => 'Externer Kursüberblick (URL)',
1.85      bisitz   7297: 
                   7298:    'Custom Text for Resource Content Question Option in Feedback'
1.96      www      7299: => 'Eigener Text für Ressourcen-Inhaltsfragen-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7300: 
                   7301:    'Custom Text for Course Content Option in Feedback'
1.96      www      7302: => 'Eigener Text für Kursinhalts-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7303: 
                   7304:    'Custom Text for Course Policy Option in Feedback'
1.96      www      7305: => 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7306: 
                   7307:    'Allow students to view classlist.'
1.201     hauer    7308: => 'Studierenden erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',
1.85      bisitz   7309: 
                   7310:    'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'
1.126     bisitz   7311: => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
1.85      bisitz   7312: 
                   7313:    'Suppress number of tries in printing'
1.97      bisitz   7314: => 'Beim Druck Angabe der Anzahl der Versuche auslassen',
1.85      bisitz   7315: 
                   7316:    'Default paper type'
                   7317: => 'Standard-Papierformat',
                   7318: 
                   7319:    'Default beginning date for student access.'
1.110     bisitz   7320: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   7321: 
                   7322:    'Default ending date for student access.'
1.199     schafran 7323: => 'Voreingestelltes Enddatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   7324: 
                   7325:    'Disable checking of Significant Figures'
1.96      www      7326: => 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',
1.85      bisitz   7327: 
1.351     bisitz   7328:    'Disable automatically printing point values on exams'
1.99      bisitz   7329: => 'Automatisches Drucken von Punkten auf Prüfungen deaktivieren',
1.85      bisitz   7330: 
1.351     bisitz   7331:    'Substitution'
                   7332: => 'Ersetzung',
                   7333: 
                   7334:    'assignment note'
                   7335: => 'Beurteilungsanmerkung',
                   7336: 
                   7337:    'None specified - use domain default'
                   7338: => 'Keine Angabe - Domänen-Voreinstellung verwenden',
                   7339: 
1.85      bisitz   7340:    'Send message to student when clicking Done on Tasks'
1.201     hauer    7341: => 'Nachricht an Studierende versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ???
1.85      bisitz   7342: 
                   7343:    'Restrict Metadata'
                   7344: => 'Portfolio-Metadaten',
                   7345: 
                   7346:    'Show to student'
1.274     bisitz   7347: => 'dem/der Student/in zeigen',
1.85      bisitz   7348: 
1.171     schafran 7349:    'Provide text area for students to type metadata'
1.274     bisitz   7350: => 'dem/der Student/in Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
1.85      bisitz   7351: 
                   7352:    'Provide choices for students to select from'
1.274     bisitz   7353: => 'dem/der Student/in Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
1.85      bisitz   7354: 
                   7355:    'Student may select multiple choices from list'
                   7356: => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
                   7357: 
                   7358:    'Student may select only one choice from list'
                   7359: => 'Nur eine Auswahl aus der Liste erlauben',
                   7360: 
                   7361:    'Add a Metadata Field'
1.96      www      7362: => 'Ein Metadatenfeld hinzufügen',
1.85      bisitz   7363: 
                   7364:    'Order Metadata Fields'
1.346     bisitz   7365: => 'Metadata-Felder sortieren',
1.85      bisitz   7366: 
                   7367:    'Continue Import'
                   7368: => 'Import fortsetzen',
                   7369: 
                   7370:    'Continue Search'
                   7371: => 'Suche fortsetzen',
                   7372: 
                   7373:    'Finish Import'
1.96      www      7374: => 'Import abschließen',
1.85      bisitz   7375: 
                   7376:    'Include'
                   7377: => 'Einbinden',
                   7378: 
1.349     wenzelju 7379:    'Include?'
                   7380: => 'Einbinden?',
                   7381: 
1.85      bisitz   7382:    'LON-CAPA Catalog Search'
                   7383: => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',
                   7384: 
1.116     bisitz   7385:    '[_1] include external resources'
                   7386: => '[_1] externe Ressourcen mit einbeziehen',
1.85      bisitz   7387: 
                   7388:    'Change Course Initialization Preference'
                   7389: => 'Kurs-Initialisierung',
                   7390: 
                   7391:    'Change Course Init. Pref.'
                   7392: => 'Kurs-Initialisierung',
                   7393: 
                   7394:    'Reset Access Times'
1.96      www      7395: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   7396: 
                   7397:    'Select Scope'
1.96      www      7398: => 'Bereich wählen',
1.85      bisitz   7399: 
                   7400:    'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
1.274     bisitz   7401: => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für eine/n einzelne/n Studenten/in zurücksetzen',
1.85      bisitz   7402: 
                   7403:    'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
1.96      www      7404: => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',
1.85      bisitz   7405: 
                   7406:    'Choose a student:'
1.274     bisitz   7407: => 'Student/in auswählen:',
1.85      bisitz   7408: 
                   7409:    'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
1.351     bisitz   7410: => 'Auswahl derzeit eingeschriebener Studierender oder aktiven Kurspersonals',
                   7411: 
                   7412:    'Select Previously Enrolled Students and Inactive Course Personnel'
                   7413: => 'Auswahl ehemaliger Studierender oder inaktiven Kurspersonals',
1.85      bisitz   7414: 
1.220     bisitz   7415:    'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.'
                   7416: => 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.',
1.85      bisitz   7417: 
                   7418:    'Select:'
                   7419: => 'Auswahl:',
                   7420: 
                   7421:    'All Course Personnel'
                   7422: => 'Gesamtes Kurspersonal',
                   7423: 
                   7424:    'No Section'
                   7425: => 'Keine Sektion',
                   7426: 
                   7427:    'Unselect'
                   7428: => 'Auswahl aufheben',
                   7429: 
                   7430:    'Select a folder/map'
1.96      www      7431: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung wählen',
1.85      bisitz   7432: 
                   7433:    'Will remove access times for'
1.96      www      7434: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen für',
1.85      bisitz   7435: 
                   7436:    'from users'
                   7437: => 'von Benutzern',
                   7438: 
                   7439:    'No Access times found for student'
1.274     bisitz   7440: => 'Für Student/in keine Zugriffszeiten gefunden',
1.85      bisitz   7441: 
                   7442:    'Finish'
1.99      bisitz   7443: => 'Abschließen',
1.85      bisitz   7444: 
                   7445:    'Name of New Folder'
                   7446: => 'Name des neuen Verzeichnisses:',
                   7447: 
                   7448:    'Name of New Page'
                   7449: => 'Name der neuen zusammengesetzten Seite',
                   7450: 
                   7451:    'New Page'
                   7452: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   7453: 
1.111     bisitz   7454:    'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   7455: => 'Achtung: Das Entfernen der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   7456: 
1.315     bisitz   7457:    'Clipboard'
                   7458: => 'Zwischenablage',
                   7459: 
1.111     bisitz   7460:    'Remove[_99]'
                   7461: => 'Soll[_99]',
                   7462: 
                   7463:    '?[_99]'
                   7464: => 'wirklich entfernt werden?',
                   7465: 
1.112     raeburn  7466:    'WARNING: Cutting a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   7467: => 'Achtung: Das Ausschneiden der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   7468: 
                   7469:    'Grades remain inaccessible if resource is pasted into another folder.'
1.113     bisitz   7470: => 'Die Bewertungen bleiben unerreichbar, auch wenn die Ressource in einem anderen Verzeichnis eingefügt wird.',
1.111     bisitz   7471: 
                   7472:    'Cut[_98]'
                   7473: => 'Soll[_98]',
                   7474: 
                   7475:    '?[_98]'
                   7476: => 'wirklich ausgeschnitten werden?[_98]',
1.85      bisitz   7477: 
                   7478:    'Paste'
1.96      www      7479: => 'Einfügen',
1.85      bisitz   7480: 
1.150     bisitz   7481:    'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
1.347     bisitz   7482: => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detailierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
1.150     bisitz   7483: 
1.85      bisitz   7484:    'This may take a few moments to display.'
1.150     bisitz   7485: => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.',
1.85      bisitz   7486: 
                   7487:    'Detailed Citation Preview'
                   7488: => 'Detailierte Zitatsvorschau',
                   7489: 
                   7490:    'related words'
1.96      www      7491: => 'ähnliche Wörter',
1.85      bisitz   7492: 
                   7493:    'Any domain'
1.96      www      7494: => 'Beliebige Domäne',
1.85      bisitz   7495: 
                   7496:    'Reset'
1.96      www      7497: => 'Zurücksetzen',
1.85      bisitz   7498: 
                   7499:    'MIME Type Category'
                   7500: => 'MIME-Typ-Kategorie',
                   7501: 
                   7502:    'Domains'
1.96      www      7503: => 'Domänen',
1.85      bisitz   7504: 
                   7505:    'Custom Metadata fields'
                   7506: => 'Eigene Metadaten-Felder',
                   7507: 
                   7508:    'Field Name'
                   7509: => 'Feldbezeichnung',
                   7510: 
                   7511:    'Field Value(s)'
                   7512: => 'Feldinhalt(e)',
                   7513: 
                   7514:    'Another custom field/value pair?'
                   7515: => 'Ein weiteres eigenes Metadaten-Feld?',
                   7516: 
                   7517:    'Creation and Modification dates'
1.122     bisitz   7518: => 'Erstellungs- und Änderungszeiten',
1.85      bisitz   7519: 
                   7520:    'Created between'
                   7521: => 'Erstellung zwischen',
                   7522: 
                   7523:    'Last modified between'
1.107     bisitz   7524: => 'Letzte Änderung zwischen',
1.85      bisitz   7525: 
                   7526:    'Standard Portfolio Metadata'
                   7527: => 'Standard-Portfolio-Metadaten',
                   7528: 
                   7529:    'Advanced Portfolio Search'
                   7530: => 'Erweiterte Portfolio-Suche',
                   7531: 
                   7532:    'Standard Catalog Metadata'
1.116     bisitz   7533: => 'Standard-Katalog-Metadaten',
1.85      bisitz   7534: 
                   7535:    'Problem Statistics'
                   7536: => 'Aufgaben-Statistiken',
                   7537: 
                   7538:    'Statistics calculated for number of students'
1.201     hauer    7539: => 'Statistiken berechnet für folgende Anzahl an Studierenden',
1.85      bisitz   7540: 
                   7541:    'Portfolio and Catalog Search'
1.96      www      7542: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.85      bisitz   7543: 
1.86      bisitz   7544: # 2007-06-22
                   7545:    'Search the database of accessible portfolio files'
1.90      bisitz   7546: => 'Datenbank der Portfolio-Dateien',
1.86      bisitz   7547: 
                   7548:    'Construction Space:'
                   7549: => 'Konstruktionsbereich:',
                   7550: 
                   7551:    'Problem Status:'
                   7552: => 'Aufgabenstatus:',
                   7553: 
                   7554:    'Problem Type:'
                   7555: => 'Aufgabentyp:',
                   7556: 
                   7557:    'Feedback Mode:'
                   7558: => 'Feedback-Modus:',
                   7559: 
1.118     bisitz   7560:    'Answer for Part: [_1]'
                   7561: => 'Antwort für Teil [_1]',
1.86      bisitz   7562: 
                   7563:    'Script Vars'
                   7564: => 'Skript-Variablen',
                   7565: 
                   7566:    'Regular file'
1.335     bisitz   7567: => 'Normale Datei',
1.86      bisitz   7568: 
                   7569:    'Testbank file'
                   7570: => 'Testbank-Datei',
                   7571: 
                   7572:    'IMS package'
                   7573: => 'IMS-Paket',
                   7574: 
                   7575:    'There are unsaved changes'
1.96      www      7576: => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
1.86      bisitz   7577: 
1.262     bisitz   7578:    'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
                   7579: => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',
1.86      bisitz   7580: 
1.286     bisitz   7581:    'Page Background Color'
                   7582: => 'Seitenhintergrundfarbe',
1.86      bisitz   7583: 
1.286     bisitz   7584:    'Header Background Color'
                   7585: => 'Seitenkopf-Hintergrundfarbe',
1.86      bisitz   7586: 
1.286     bisitz   7587:    'Header Border Color'
                   7588: => 'Seitenkopf-Rahmenfarbe',
1.86      bisitz   7589: 
1.286     bisitz   7590:    'Font Color'
                   7591: => 'Zeichenfarbe',
1.86      bisitz   7592: 
1.286     bisitz   7593:    'Font Menu Color'
                   7594: => 'Menüzeichenfarbe',
1.86      bisitz   7595: 
1.286     bisitz   7596:    'Un-Visited Link Color'
                   7597: => 'Farbe unbesuchter Links',
1.86      bisitz   7598: 
1.286     bisitz   7599:    'Visited Link Color'
                   7600: => 'Farbe besuchter Links',
1.86      bisitz   7601: 
1.286     bisitz   7602:    'Active Link Color'
                   7603: => 'Farbe aktiver Links',
                   7604: 
                   7605:    'Reset All'
                   7606: => 'Alle zurücksetzen',
1.86      bisitz   7607: 
                   7608:    'Reset All Colors to Default'
1.96      www      7609: => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
1.86      bisitz   7610: 
1.286     bisitz   7611:    'Set [_1] to [_2]'
                   7612: => '[_1] wurde geändert auf [_2]',
                   7613: 
                   7614:    'Reset [_1]'
                   7615: => '[_1] wurde zurückgesetzt',
1.225     schafran 7616: 
1.86      bisitz   7617:    'Save and Edit'
1.94      bisitz   7618: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.86      bisitz   7619: 
                   7620:    'Save and View'
                   7621: => 'Speichern und betrachten',
                   7622: 
                   7623:    'Check Spelling'
1.96      www      7624: => 'Rechtschreibprüfung',
1.86      bisitz   7625: 
                   7626:    'Selecting a Course'
1.96      www      7627: => 'Kurs auswählen',
1.86      bisitz   7628: 
                   7629:    'Course Activity:'
1.96      www      7630: => 'Letzte Kursaktivität:',
1.86      bisitz   7631: 
                   7632:    'Course Domain:'
1.96      www      7633: => 'Kurs-Domäne:',
1.86      bisitz   7634: 
1.352     wenzelju 7635:    'Community Domain'
                   7636: => 'Community-Domäne',
                   7637: 
1.353     wenzelju 7638:    'Course/Community Domain'
                   7639: => 'Kurs-/Community-Domäne',
                   7640: 
1.86      bisitz   7641:    'Course Institutional Code:'
1.355     bisitz   7642: => 'Institutioneller Kurs-Code:',
1.86      bisitz   7643: 
                   7644:    "Course Owner's Username:"
1.142     riegler  7645: => 'Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   7646: 
                   7647:    "Course Owner's Domain:"
1.96      www      7648: => 'Domäne des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   7649: 
                   7650:    'LON-CAPA course ID:'
                   7651: => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   7652: 
1.209     biermanm 7653:    'Course Title:'
1.88      bisitz   7654: => 'Kurstitel:',
1.86      bisitz   7655: 
1.267     bisitz   7656:    'Course Description'
1.349     wenzelju 7657: => 'Kurstitel',
                   7658: 
                   7659:    'Brief Course Description'
                   7660: => 'Kurze Beschreibung des Kurses',
1.267     bisitz   7661: 
1.352     wenzelju 7662:    'Community Description'
                   7663: => 'Community-Titel',
                   7664: 
                   7665:    'Brief Community Description'
                   7666: => 'Kurze Beschreibung der Community',
                   7667: 
1.353     wenzelju 7668:    'Course/Community Description'
                   7669: => 'Kurs-/Community-Titel',
                   7670: 
1.86      bisitz   7671:    'Resource Space Home'
1.90      bisitz   7672: => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',
1.86      bisitz   7673: 
                   7674:    'Default start and end dates for student access'
1.199     schafran 7675: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für studentischen Zugriff',
1.86      bisitz   7676: 
1.353     wenzelju 7677:    'Default start and end dates for member access'
                   7678: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Mitglieder-Zugriff',
                   7679: 
1.86      bisitz   7680:    'Notification to domain coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
1.110     bisitz   7681: => 'Soll LON-CAPA den <b>Domänen-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.86      bisitz   7682: 
                   7683:    'Course Group Settings'
                   7684: => 'Kursgruppen-Einstellungen',
                   7685: 
1.352     wenzelju 7686:    'Community Group Settings'
                   7687: => 'Community-Gruppen-Einstellungen',
                   7688: 
1.250     bisitz   7689:    'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files'
1.273     bisitz   7690: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien des Kurses',
1.86      bisitz   7691: 
1.352     wenzelju 7692:    'Set a quota for the total disk space available for storage of community group portfolio files'
                   7693: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien der Community',
                   7694: 
1.86      bisitz   7695:    'Creation Options'
                   7696: => 'Erstellungsoptionen',
                   7697: 
                   7698:    ' Creation Settings'
                   7699: => ' Erstellungs-Einstellungen',
                   7700: 
                   7701:    'Creation Outcome'
                   7702: => 'Ergebnis der Erstellung',
                   7703: 
                   7704:    'New LON-CAPA course ID:'
                   7705: => 'Neue LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   7706: 
1.118     bisitz   7707:    'Created on'
                   7708: => 'Erstellt in Domäne',
1.86      bisitz   7709: 
                   7710:    'Cloning course from'
1.96      www      7711: => 'Kurs geclont aus Domäne',
1.86      bisitz   7712: 
1.118     bisitz   7713:    'Setting environment'
                   7714: => 'Einstellung der Kursumgebung',
                   7715: 
                   7716:    'Opening all assignments'
                   7717: => 'Start aller Übungen',
                   7718: 
                   7719:    'Setting first resource'
                   7720: => 'Einstellung der ersten Ressource',
                   7721: 
1.190     bisitz   7722:    'Assigning role of Course Coordinator to [_1]:'
                   7723: => 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an [_1]:',
                   7724: 
                   7725:    'Assigning role of Group Coordinator to [_1]:'
                   7726: => 'Zuweisung der Rolle Gruppen-Koordinator an [_1]:',
1.86      bisitz   7727: 
1.118     bisitz   7728:    'Roles will be active at next login'
                   7729: => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
1.86      bisitz   7730: 
1.139     bisitz   7731:    'Active at next login.'
1.118     bisitz   7732: => 'Beim nächsten Login aktiv. ',
1.86      bisitz   7733: 
1.139     bisitz   7734:    'Expired after logout.'
1.268     hauer    7735: => 'Nach dem Logout abgelaufen.',
1.139     bisitz   7736: 
1.135     bisitz   7737:    'No new course created.'
1.143     bisitz   7738: => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',
1.135     bisitz   7739: 
1.352     wenzelju 7740:    'No new community created.'
                   7741: => 'Die Community wurde nicht erstellt.',
                   7742: 
1.135     bisitz   7743:    'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.'
1.352     wenzelju 7744: => 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angegebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.',
                   7745: 
                   7746:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent community.'
                   7747: => 'Eine neue Community kann nicht von der angegebenen Original-Commmunity ([_1]) geklont werden, da diese Community nicht existiert.',
1.135     bisitz   7748: 
                   7749:    'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
1.355     bisitz   7750: => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angegebenen Kurs geklont werden, da der neue Kurseigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
1.135     bisitz   7751: 
1.352     wenzelju 7752:    'The new community could not be cloned from the existing community because the new community owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing community ([_2]).'
1.355     bisitz   7753: => 'Die neue Community kann nicht von der angegebenen Community geklont werden, da der neue Community-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, die existierende Community ([_2]) zu klonen.',
1.352     wenzelju 7754: 
1.190     bisitz   7755:    'Create Another Course'
                   7756: => 'Einen weiteren Kurs anlegen',
                   7757: 
                   7758:    'Create Another Group'
                   7759: => 'Eine weitere Gruppe anlegen',
1.86      bisitz   7760: 
                   7761:    'from domain'
1.96      www      7762: => 'aus der Domäne',
1.86      bisitz   7763: 
                   7764:    'Submit Evaluation'
1.122     bisitz   7765: => 'Evaluierung absenden',
1.86      bisitz   7766: 
1.323     bisitz   7767:    'Thank you for your input!'
                   7768: => 'Danke für Ihre Angaben!',
                   7769: 
                   7770:    'Saving feedback: [_1]'
                   7771: => 'Speichere Feedback: [_1]',
                   7772: 
                   7773:    'Logging first evaluation'
                   7774: => 'Protokolliere erste Evaluation',
                   7775: 
1.86      bisitz   7776:    'Standard Problem'
                   7777: => 'Standard-Aufgabe',
                   7778: 
                   7779:    'Practice'
1.96      www      7780: => 'Übung',
1.86      bisitz   7781: 
                   7782:    'Exam'
1.96      www      7783: => 'Prüfung',
1.86      bisitz   7784: 
                   7785:    'Survey'
                   7786: => 'Umfrage',
                   7787: 
1.363     wenzelju 7788:    'Surveys'
                   7789: => 'Umfragen',
                   7790: 
1.86      bisitz   7791:    'Library'
1.110     bisitz   7792: => 'Bibliothek',
1.86      bisitz   7793: 
                   7794:    'Value:'
                   7795: => 'Wert:',
                   7796: 
                   7797:    'String Value'
                   7798: => 'Text-Wert',
                   7799: 
                   7800:    'practice'
1.96      www      7801: => 'Übung',
1.86      bisitz   7802: 
                   7803:    'Loading Domain Coordinator Menu'
1.101     bisitz   7804: => 'Lade Domänen-Koordinator-Menü...',
1.86      bisitz   7805: 
                   7806:    "Disk space allocated to user's portfolio files"
1.96      www      7807: => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",
1.86      bisitz   7808: 
1.109     bisitz   7809:    'Current quota'
1.114     bisitz   7810: => 'Derzeitiger Speicherplatz',
1.86      bisitz   7811: 
1.109     bisitz   7812:    'Change quota'
                   7813: => 'Speicherplatz ändern',
1.86      bisitz   7814: 
1.109     bisitz   7815:    'Custom quota'
                   7816: => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',
1.86      bisitz   7817: 
                   7818:    'Existing sections'
                   7819: => 'Bestehende Sektionen',
                   7820: 
                   7821:    'Define new section'
1.98      bisitz   7822: => 'Neue Sektion erstellen',
1.86      bisitz   7823: 
                   7824:    'Create/Modify Another User'
1.119     bisitz   7825: => 'Andere Benutzeraccounts erstellen oder ändern',
1.86      bisitz   7826: 
                   7827:    'Set Privileges for New User'
1.96      www      7828: => 'Einstellungen für neuen Benutzer',
1.86      bisitz   7829: 
1.98      bisitz   7830:    'Generating user'
                   7831: => 'Erstelle Benutzer',
1.86      bisitz   7832: 
1.134     bisitz   7833:    'Generating user: [_1]'
                   7834: => 'Erstelle Benutzer: [_1]',
                   7835: 
1.98      bisitz   7836:    'Home server'
                   7837: => 'Heimatserver',
1.86      bisitz   7838: 
1.134     bisitz   7839:    'Home server: [_1]'
                   7840: => 'Heimatserver: [_1]',
                   7841: 
1.86      bisitz   7842:    'Modifying Roles'
1.118     bisitz   7843: => 'Anpassung der Benutzerrollen',
                   7844: 
                   7845:    'No roles to modify'
                   7846: => 'Es erfolgte keine Änderung der Benutzerrollen.',
1.86      bisitz   7847: 
                   7848:    'starting'
                   7849: => 'Start am',
                   7850: 
                   7851:    'Add to classlist:'
1.96      www      7852: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste:',
1.86      bisitz   7853: 
                   7854:    'Change Current Login Data'
1.96      www      7855: => 'Derzeitige Login-Einstellung ändern',
1.86      bisitz   7856: 
                   7857:    'Enter New Login Data'
                   7858: => 'Neue Login-Einstellungen',
                   7859: 
1.109     bisitz   7860:    'will override current values'
                   7861: => 'überschreibt derzeitigen Wert',
1.86      bisitz   7862: 
                   7863:    'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
1.164     schafran 7864: => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
1.86      bisitz   7865: 
                   7866:    'Overall Assessment Statistical Data'
1.96      www      7867: => 'Übergreifende statistische Beurteilungsdaten',
1.86      bisitz   7868: 
                   7869:    'No new dynamic data found.'
1.114     bisitz   7870: => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',
1.86      bisitz   7871: 
                   7872:    'Current value is'
                   7873: => 'Aktuelle Einstellung ist',
                   7874: 
1.349     wenzelju 7875:    'Current value is "[_1]".'
                   7876: => 'Aktuelle Einstellung ist "[_1]".',
                   7877: 
1.116     bisitz   7878:    'Interval set to version changes [_1]'
                   7879: => 'Intervall auf Versionsänderungen [_1] gesetzt',
1.86      bisitz   7880: 
1.87      bisitz   7881:    'Creating a new problem resource.'
1.117     bisitz   7882: => 'Neue Aufgabe erstellen',
1.87      bisitz   7883: 
                   7884:    'Creating a new library resource.'
1.117     bisitz   7885: => 'Neue Bibliothiek erstellen',
1.87      bisitz   7886: 
1.91      bisitz   7887:    'Creating a new survey resource.'
1.117     bisitz   7888: => 'Neue Umfrage erstellen',
1.110     bisitz   7889: 
                   7890:    'Creating a new task resource.'
1.117     bisitz   7891: => 'Neue "bridgetask"-Datei erstellen',
1.91      bisitz   7892: 
1.87      bisitz   7893:    'The requested file [_1] currently does not exist.'
                   7894: => 'Die angeforderte Datei [_1] existiert momentan nicht.',
                   7895: 
1.110     bisitz   7896:    'To create a new problem, select a template from the list below. Then click on the "Create problem" button.'
                   7897: => 'Um eine neue Aufgabe zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Aufgabe erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   7898: 
1.110     bisitz   7899:    'To create a new library, select a template from the list below. Then click on the "Create library" button.'
                   7900: => 'Um eine neue Bibliothek zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bibliothek erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   7901: 
1.110     bisitz   7902:    'To create a new survey, select a template from the list below. Then click on the "Create survey" button.'
                   7903: => 'Um eine neue Umfrage zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Umfrage erstellen"-Button.',
1.91      bisitz   7904: 
1.110     bisitz   7905:    'To create a new task, select a template from the list below. Then click on the "Create task" button.'
                   7906: => 'Um eine neue "bridgetask"-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "bridgetask-Datei erstellen"-Button.',
                   7907: 
                   7908:    'Accessibility Options'
1.87      bisitz   7909: => 'Alternativ-Login',
                   7910: 
                   7911:    'About LON-CAPA'
1.96      www      7912: => 'Über LON-CAPA',
1.87      bisitz   7913: 
1.332     bisitz   7914:    'Course/Community Catalog'
                   7915: => 'Kurs-/Community-Übersicht',
1.87      bisitz   7916: 
1.135     bisitz   7917:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:'
1.139     bisitz   7918: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass diese aus einem der folgenden Gründe fehlt:',
                   7919: 
                   7920:    'The course has yet to be created.'
                   7921: => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',
                   7922: 
                   7923:    'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'
1.201     hauer    7924: => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studierender wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',
1.139     bisitz   7925: 
                   7926:    'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'
                   7927: => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',
                   7928: 
                   7929:    'You registered for the course recently and there is a time lag between the time you register, and the time this information becomes available for the update of LON-CAPA course rosters.'
                   7930: => 'Sie haben sich kürzlich für den Kurs registriert und es gibt eine Zeitverzögerung zwischen der Zeit Ihrer Registrierung und dem Erscheinen dieser Information in der LON-CAPA-Kursteilnehmerliste.',
                   7931: 
                   7932:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course, that course may not have been created yet.'
                   7933: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs erwartet haben, könnte es sein, dass diese noch nicht erstellt wurde.',
                   7934: 
1.334     bisitz   7935:    'The [_1]Course/Community Catalog[_2] provides information about all [_3] classes for which LON-CAPA courses have been created, as well as any communities in the domain.' # [_3]: domain
                   7936: => 'Die [_1]Kurs-/Community-Übersicht[_2] enthält Informationen über alle Kurse der Einrichtung [_3], für die LON-CAPA-Kurse sowie Communitys in dieser Domäne eingerichtet wurden.',
1.139     bisitz   7937: 
1.335     bisitz   7938:    'You can search for courses and communities which permit self-enrollment, if you would like to enroll in one.'
1.334     bisitz   7939: => 'Falls Sie sich in einen Kurs oder in eine Community eintragen möchten, können Sie die Kurs-/Community-Übersicht nach Kursen und Communitys durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',
1.135     bisitz   7940: 
1.87      bisitz   7941:    'User Authentication'
                   7942: => 'Benutzer-Authentifizierung',
                   7943: 
                   7944:    'Log-in Help'
                   7945: => 'Login-Hilfe',
                   7946: 
                   7947:    'Forgot password?'
                   7948: => 'Passwort vergessen?',
                   7949: 
1.140     bisitz   7950:    'New User?'
                   7951: => 'Neuer Benutzer?',
                   7952: 
1.87      bisitz   7953:    'Crosslisted'
1.360     wenzelju 7954: => 'fachübergreifend',
1.87      bisitz   7955: 
                   7956:    'Owner'
1.96      www      7957: => 'Eigentümer',
1.87      bisitz   7958: 
                   7959:    'Code'
                   7960: => 'Kurscode',
                   7961: 
                   7962:    'Course listing'
1.339     bisitz   7963: => 'Auflistung der Kurse',
1.87      bisitz   7964: 
                   7965:    'Display information about official [_1] classes for which LON-CAPA courses have been created:'
1.96      www      7966: => 'Informationen zu offiziellen Kursen der [_1], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden',
1.87      bisitz   7967: 
1.114     bisitz   7968:    'help/support'
                   7969: => 'Hilfe und Support',
1.87      bisitz   7970: 
                   7971:    'Log-in help'
                   7972: => 'Login-Hilfe',
                   7973: 
                   7974:    'Ask helpdesk'
                   7975: => 'Anfrage an Helpdesk abschicken',
                   7976: 
                   7977:    'Back to last location'
1.96      www      7978: => 'Zurück zum letzten Ort',
1.87      bisitz   7979: 
1.99      bisitz   7980:    'Note'
                   7981: => 'Anmerkung',
1.87      bisitz   7982: 
1.99      bisitz   7983:    'Student questions about course content should be directed to the course instructor'
1.109     bisitz   7984: => 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses',
1.87      bisitz   7985: 
                   7986:    'Submit Request'
                   7987: => 'Anfrage abschicken',
                   7988: 
                   7989:    'E-mail address'
                   7990: => 'E-Mail-Adresse',
                   7991: 
1.177     schafran 7992:    'e-mail address'
                   7993: => 'E-Mail-Adresse',
                   7994: 
1.114     bisitz   7995:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
1.142     riegler  7996: => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
1.87      bisitz   7997: 
                   7998:    'URL of page'
                   7999: => 'URL der Seite',
                   8000: 
                   8001:    'Phone'
1.114     bisitz   8002: => 'Telefon-Nr.',
1.87      bisitz   8003: 
                   8004:    'Course Details'
                   8005: => 'Kursdetails',
                   8006: 
                   8007:    'Enter institutional course code'
1.355     bisitz   8008: => 'Institutioneller Kurs-Code',
1.87      bisitz   8009: 
                   8010:    'Enter course title'
                   8011: => 'Kurstitel',
                   8012: 
                   8013:    'Section Number'
1.99      bisitz   8014: => 'Sektionsnummer',
1.87      bisitz   8015: 
                   8016:    'Detailed Description'
                   8017: => 'Detailierte Beschreibung',
                   8018: 
                   8019:    'Clear Form'
1.96      www      8020: => 'Formular zurücksetzen',
1.87      bisitz   8021: 
                   8022:    'Material presented in clear way'
1.96      www      8023: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.87      bisitz   8024: 
                   8025:    'Material covered with sufficient depth'
                   8026: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
                   8027: 
                   8028:    'Material is helpful'
                   8029: => 'Das Material ist hilfreich',
                   8030: 
                   8031:    'Material appears to be correct'
                   8032: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   8033: 
1.297     bisitz   8034:    'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.'
1.96      www      8035: => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
1.88      bisitz   8036: 
1.105     bisitz   8037:    'is in this state due to author settings.'
                   8038: => 'befindet sich aufgrund von Einstellungen des Autors temporär in diesem Zustand.',
1.88      bisitz   8039: 
                   8040:    'User Data for'
                   8041: => 'Benutzerdaten von',
                   8042: 
                   8043:    'Enroll Student'
1.274     bisitz   8044: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8045: 
                   8046:    'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
1.274     bisitz   8047: => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',
1.88      bisitz   8048: 
                   8049:    'Enroll another student'
1.274     bisitz   8050: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8051: 
1.135     bisitz   8052:    'Enroll Another Student'
1.274     bisitz   8053: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   8054: 
1.88      bisitz   8055:    'start date'
1.110     bisitz   8056: => 'Anfangsdatum',
1.88      bisitz   8057: 
                   8058:    'end date'
1.199     schafran 8059: => 'Enddatum',
1.88      bisitz   8060: 
                   8061:    'active groups'
                   8062: => 'Aktive Gruppen',
                   8063: 
1.102     bisitz   8064:    'active group(s)'
                   8065: => 'Aktive Gruppen',
                   8066: 
1.259     bisitz   8067:    'View recent activity'
                   8068: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten',
                   8069: 
1.263     bisitz   8070:    'View recent activity by this student'
1.274     bisitz   8071: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieses/r Studenten/in',
1.88      bisitz   8072: 
1.296     bisitz   8073:    'Recent activity of [_1]'
                   8074: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]',
1.88      bisitz   8075: 
1.263     bisitz   8076:    'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'
                   8077: => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.',
1.88      bisitz   8078: 
                   8079:    'Composing Query'
                   8080: => 'Stelle Anfrage zusammen',
                   8081: 
                   8082:    'Student Activity'
1.96      www      8083: => 'Studentische Aktivitäten',
1.88      bisitz   8084: 
                   8085:    'Waiting up to [_1] seconds for results'
                   8086: => 'Warte noch maximal [_1] Sekunden auf Ergebnisse',
                   8087: 
                   8088:    'Activity data compiled up to [_1]'
1.96      www      8089: => 'Aktivitätsdaten zusammengestellt bis [_1]',
1.88      bisitz   8090: 
                   8091:    'While data is processed, periodically reload this page for more recent activity'
1.96      www      8092: => 'Während die Daten verarbeitet werden, können Sie gelegentlich die Seite aktualisieren, um aktuellere Aktivitätsdaten zu erhalten.',
1.88      bisitz   8093: 
                   8094:    'Data'
                   8095: => 'Daten',
                   8096: 
                   8097:    'Resubmit last request to check for newer data'
1.156     bisitz   8098: => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
1.88      bisitz   8099: 
                   8100:    'View Classlist'
                   8101: => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
                   8102: 
                   8103:    'Count'
1.259     bisitz   8104: => 'Zähler',
1.88      bisitz   8105: 
1.89      bisitz   8106:    'Modifying authentication:'
1.96      www      8107: => 'Ändere Authentifizierung:',
1.89      bisitz   8108: 
                   8109:    'Modify User Privileges'
                   8110: => 'Benutzerrechte anpassen',
                   8111: 
                   8112:    'Insert:'
1.154     bisitz   8113: => 'Einfügen:',
                   8114: 
                   8115:    'Delete?'
                   8116: => 'Löschen?',
1.89      bisitz   8117: 
1.154     bisitz   8118:    'Randomize Foil Order:'
                   8119: => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren:',
                   8120: 
                   8121:    'Use template:'
                   8122: => 'Vorlage verwenden:',
1.89      bisitz   8123: 
                   8124:    'Display Direction'
                   8125: => 'Anzeige-Richtung:',
                   8126: 
                   8127:    'vertical'
                   8128: => 'vertikal',
                   8129: 
                   8130:    'horizontal'
                   8131: => 'horizontal',
                   8132: 
                   8133:    'Script'
                   8134: => 'Skript-Block', # n.t.
                   8135: 
1.114     bisitz   8136:    'Problem Editing'
                   8137: => 'Aufgabenerstellung',
                   8138: 
1.89      bisitz   8139:    'Hint'
                   8140: => 'Hinweis', # n.t.
                   8141: 
                   8142:    'Show hint even if problem Correct:'
1.154     bisitz   8143: => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:',
1.89      bisitz   8144: 
                   8145:    'Single Line Text Entry Area'
                   8146: => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.
                   8147: 
                   8148:    'Parameters for a response'
1.96      www      8149: => 'Parameter für Antworttyp', # n.t.
1.89      bisitz   8150: 
                   8151:    'Problem Part'
                   8152: => 'Aufgabenteil', # n.t.
                   8153: 
1.306     bisitz   8154:    'Part:'
                   8155: => 'Teil:',
                   8156: 
1.89      bisitz   8157:    'Part ID:'
                   8158: => 'Aufgabenteil-ID:',
                   8159: 
1.306     bisitz   8160:    'Part ID: [_1]'
                   8161: => 'Aufgabenteil-ID: [_1]',
                   8162: 
1.342     bisitz   8163:    'Res. ID'
                   8164: => 'Aufg.-ID',
                   8165: 
1.306     bisitz   8166:    'Points:'
                   8167: => 'Punkte:',
                   8168: 
                   8169:    'Trial not counted'
                   8170: => 'Versuch wird nicht gezählt',
                   8171: 
                   8172:    'Trial: [_1]'
                   8173: => 'Versuch: [_1]',
                   8174: 
1.89      bisitz   8175:    'Displayed Part Description:'
                   8176: => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',
                   8177: 
                   8178:    'Readonly:'
                   8179: => 'Nur lesbar:', # n.t.
                   8180: 
                   8181:    'Response: Numerical'
                   8182: => 'Antwortblock: numerisch', # n.t.
                   8183: 
                   8184:    'random'
1.96      www      8185: => 'zufällig',
1.89      bisitz   8186: 
                   8187:    'top'
                   8188: => 'am Anfang',
                   8189: 
                   8190:    'bottom'
                   8191: => 'am Ende',
                   8192: 
                   8193:    'Add new Option:'
1.96      www      8194: => 'Option hinzufügen:',
1.89      bisitz   8195: 
                   8196:    'Delete an Option:'
1.96      www      8197: => 'Option löschen:', # n.t.
1.89      bisitz   8198: 
                   8199:    'Print options:'
                   8200: => 'Ausgabe der Optionen:',
                   8201: 
                   8202:    "Don't show option list"
                   8203: => "Optionsliste nicht anzeigen", # n.t.
                   8204: 
                   8205:    'Display of options when printed'
                   8206: => 'Anzeigeart der Optionen beim Druck',
                   8207: 
                   8208:    'Normal list'
                   8209: => 'Normale Liste',
                   8210: 
                   8211:    'Listed in vertical column'
                   8212: => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
                   8213: 
                   8214:    'Multiple Option Response Question'
1.154     bisitz   8215: => 'Antwortblock: Optionsauswahl',
1.89      bisitz   8216: 
                   8217:    'Select Options'
1.96      www      8218: => 'Wählbare Optionen', # n.t.
1.89      bisitz   8219: 
                   8220:    'Image'
                   8221: => 'Bild', # n.t.
                   8222: 
                   8223:    'Image Url:'
                   8224: => 'URL des Bildes:',
                   8225: 
                   8226:    'width (pixel):'
                   8227: => 'Breite (Pixel):',
                   8228: 
                   8229:    'height (pixel):'
1.96      www      8230: => 'Höhe (Pixel):',
1.89      bisitz   8231: 
                   8232:    'Alignment:'
                   8233: => 'Ausrichtung:', # n.t.
                   8234: 
                   8235:    'Encrypt URL:'
1.96      www      8236: => 'URL verschlüsseln:', # n.t.
1.89      bisitz   8237: 
                   8238:    'no'
                   8239: => 'nein',
                   8240: 
                   8241:    'Location:'
                   8242: => 'Stelle:', # n.t.
                   8243: 
                   8244:    'Randomly labeled image'
                   8245: => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.
                   8246: 
                   8247:    'Response: Click on Image'
1.154     bisitz   8248: => 'Antwortblock: Klick-ins-Bild', # n.t.
1.89      bisitz   8249: 
                   8250:    'Collection of Imageresponse foils'
1.96      www      8251: => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.
1.89      bisitz   8252: 
                   8253:    'Image response foil'
1.96      www      8254: => 'Bildantwort-Auswahlmöglichkeit', # n.t.
1.89      bisitz   8255: 
                   8256:    'Enter Coordinates' # n.t.
                   8257: => 'Koordinaten festlegen',
                   8258: 
                   8259:    'Rectangle'
                   8260: => 'Rechteck', # n.t.
                   8261: 
                   8262:    'Coordinate Pairs'
                   8263: => 'Koordinatenpaar',
                   8264: 
                   8265:    'Polygon'
                   8266: => 'Polygon',
                   8267: 
                   8268:    'Coordinate list'
                   8269: => 'Koordinatenliste', # n.t.
                   8270: 
                   8271:    'Create Polygon Data'
                   8272: => 'Polygon-Daten festlegen', # n.t.
                   8273: 
                   8274:    'Task Description'
                   8275: => 'Beschreibung der Aufgabe', # n.t.
                   8276: 
                   8277:    'Clickable Image'
                   8278: => 'Klickbares Bild', # n.t.
                   8279: 
                   8280:    'Image Source File'
                   8281: => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
                   8282: 
1.150     bisitz   8283:    'Select Position on Image'
                   8284: => 'Auswahl der Position im Bild',
1.89      bisitz   8285: 
                   8286:    'Select First Coordinate on Image'
1.150     bisitz   8287: => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',
1.89      bisitz   8288: 
                   8289:    'Select Second Coordinate on Image'
1.150     bisitz   8290: => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',
1.89      bisitz   8291: 
1.150     bisitz   8292:    'Select Finish to save selection'
                   8293: => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',
                   8294: 
                   8295:    'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
                   8296: => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',
                   8297: 
                   8298:    'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'
                   8299: => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
1.89      bisitz   8300: 
                   8301:    'New Name'
1.181     bisitz   8302: => 'Neuer Name',
1.89      bisitz   8303: 
                   8304:    'Make Obsolete'
1.96      www      8305: => 'Als überholt markieren',
1.89      bisitz   8306: 
                   8307:    'Set Margins'
1.96      www      8308: => 'Seitenränder festlegen',
1.89      bisitz   8309: 
                   8310:    'How should each column be formatted?'
1.193     bisitz   8311: => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?',
                   8312: 
                   8313:    'Height'
                   8314: => 'Höhe',
1.89      bisitz   8315: 
                   8316:    'Width:'
1.193     bisitz   8317: => 'Breite:',
1.89      bisitz   8318: 
                   8319:    'Height:'
1.193     bisitz   8320: => 'Höhe:',
1.89      bisitz   8321: 
1.193     bisitz   8322:    'Left Margin'
                   8323: => 'Linker Rand',
1.89      bisitz   8324: 
                   8325:    'Username and/or password could not be authenticated.'
1.142     riegler  8326: => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',
1.89      bisitz   8327: 
1.133     bisitz   8328:    'Please check the username and password.'
1.142     riegler  8329: => 'Bitte überprüfen Sie Ihre Benutzerkennung und Ihr Passwort.',
1.133     bisitz   8330: 
1.136     bisitz   8331:    'Try again'
                   8332: => 'Nochmal versuchen',
1.89      bisitz   8333: 
1.349     wenzelju 8334:    'Try again?'
                   8335: => 'Nochmal versuchen?',
                   8336: 
1.89      bisitz   8337:    'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.'
1.128     bisitz   8338: => 'Die Daten, um Ihre Anmeldung zu überprüfen, fehlen, können nicht gelesen werden oder sind abgelaufen.',
1.89      bisitz   8339: 
                   8340:    'Sending'
                   8341: => 'Sende',
                   8342: 
                   8343:    'Completed.'
1.96      www      8344: => 'Ausgeführt.',
1.89      bisitz   8345: 
                   8346:    'Messages being sent.'
                   8347: => 'Nachrichten wurden gesendet',
                   8348: 
1.90      bisitz   8349:    'Assigning'
                   8350: => 'Zuweisung der Rolle',
                   8351: 
                   8352:    'ending'
                   8353: => 'Ende am',
                   8354: 
                   8355:    'Assistant Co-Author'
                   8356: => 'Co-Autor-Assistent',
                   8357: 
1.164     schafran 8358:    'Metadata for [_1]'
                   8359: => 'Metadaten für [_1]',
1.90      bisitz   8360: 
1.91      bisitz   8361:    'There are [_1] matches to your query.'
1.116     bisitz   8362: => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',
1.91      bisitz   8363: 
1.318     bisitz   8364:    'There were no results matching your query.'
                   8365: => 'Ihre Suche hat keine Treffer ergeben.',
                   8366: 
1.91      bisitz   8367:    'Revise search'
1.96      www      8368: => 'Suche ändern',
1.91      bisitz   8369: 
1.318     bisitz   8370:    'Internal Error - Bad view selected.'
                   8371: => 'Interner Fehler - ungültige Ansicht ausgewählt',
                   8372: 
                   8373:    'Unable to save import results.'
                   8374: => 'Eingelesene Ergebnisse konnten nicht gespeichert werden.',
                   8375: 
                   8376:    'A MySQL error has occurred.'
                   8377: => 'Ein MySQL-Fehler ist aufgetreten.',
                   8378: 
1.91      bisitz   8379:    'Number of accesses'
                   8380: => 'Anzahl der Zugriffe',
                   8381: 
                   8382:    'Ascending'
                   8383: => 'aufsteigend',
                   8384: 
                   8385:    'Descending'
                   8386: => 'absteigend',
                   8387: 
                   8388:    'Students Attempting'
1.325     bisitz   8389: => 'Studentische Versuche', # ??? [SB 2007-07-03] lonproblemstatistics.pm
1.91      bisitz   8390: 
                   8391:    'Average Number of Tries'
                   8392: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
                   8393: 
                   8394:    'Mean Degree of Difficulty'
                   8395: => 'Durchschnittlicher Schwierigkeitsgrad',
                   8396: 
                   8397:    'Mean Degree of Discrimination'
                   8398: => 'Durchschnittlicher Grad der Abgrenzung',
                   8399: 
                   8400:    'Evaluation: Clear'
1.122     bisitz   8401: => 'Evaluierung: Klar',
1.91      bisitz   8402: 
                   8403:    'Evaluation: Technically Correct'
1.122     bisitz   8404: => 'Evaluierung: Technisch korrekt',
1.91      bisitz   8405: 
                   8406:    'Evaluation: Material is Correct'
1.122     bisitz   8407: => 'Evaluierung: Material ist korrekt',
1.91      bisitz   8408: 
                   8409:    'Evaluation: Material is Helpful'
1.122     bisitz   8410: => 'Evaluierung: Material ist hilfreich',
1.91      bisitz   8411: 
                   8412:    'Evaluation: Material has Depth'
1.122     bisitz   8413: => 'Evaluierung: Tiefe des Themas',
1.91      bisitz   8414: 
                   8415:    'Prev'
1.96      www      8416: => 'Zurück',
1.91      bisitz   8417: 
                   8418:    'Reload'
                   8419: => 'Aktualisieren',
                   8420: 
                   8421:    'Results [_1] to [_2] out of [_3]'
                   8422: => 'Treffer [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
                   8423: 
1.331     bisitz   8424:    'Unactionable Search Query'
1.96      www      8425: => 'Suchanfrage zurückgewiesen',
1.91      bisitz   8426: 
                   8427:    'Revise Search Request'
1.96      www      8428: => 'Suchanfrage ändern',
1.91      bisitz   8429: 
                   8430:    'LON-CAPA Access Control'
1.120     bisitz   8431: => 'LON-CAPA-Zugriffskontrolle',
1.91      bisitz   8432: 
1.120     bisitz   8433:    'Access  : '
                   8434: => 'Zugriff  : ',
1.91      bisitz   8435: 
1.120     bisitz   8436:    'Resource: '
                   8437: => 'Ressource: ',
1.91      bisitz   8438: 
1.120     bisitz   8439:    'Action  : '
                   8440: => 'Aktion   : ',
1.91      bisitz   8441: 
1.139     bisitz   8442:    'You have modified your course recently, [_1] may fix this access problem.'
                   8443: => 'Sie haben den Kurs kürzlich verändert. [_1] könnte das Zugriffsproblem beheben.',
                   8444: 
1.91      bisitz   8445:    'Published on ...'
1.96      www      8446: => 'Veröffentlicht am...',
1.91      bisitz   8447: 
                   8448:    'Currently published version'
1.96      www      8449: => 'Derzeit veröffentlichte Version',
1.91      bisitz   8450: 
                   8451:    'Cleanup XML Document'
1.96      www      8452: => 'XML-Code aufräumen',
1.91      bisitz   8453: 
1.325     bisitz   8454:    'Select actions to attempt'
                   8455: => 'Auswahl der gewünschten Aktionen',
1.91      bisitz   8456: 
                   8457:    'Linefeeds, formfeeds, and carriage returns'
1.96      www      8458: => 'Zeilenumbrüche (LF), Seitenvorschübe und "Wagenrückläufe" (CR)',
1.91      bisitz   8459: 
                   8460:    'Empty tags'
                   8461: => 'Leere Tags',
                   8462: 
                   8463:    'Lower casing'
                   8464: => 'Kleinschreibung',
                   8465: 
                   8466:    'Symbol font'
1.325     bisitz   8467: => 'Symbol-Zeichensatz',
1.91      bisitz   8468: 
                   8469:    'Back to Source File'
1.96      www      8470: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.91      bisitz   8471: 
1.325     bisitz   8472:    'Original file'
                   8473: => 'Original-Datei',
                   8474: 
                   8475:    'Cleaned up file'
                   8476: => 'Aufgeräumte Datei',
                   8477: 
                   8478:    'Open (and edit) cleaned up file in new window'
                   8479: => 'Aufgeräumte Datei zum Editieren öffnen (in neuem Fenster)',
                   8480: 
                   8481:    'Show diffs in new window'
                   8482: => 'Unterschiede zeigen (in neuem Fenster)',
                   8483: 
                   8484:    'Accepting changes'
                   8485: => 'Änderungen werden durchgeführt',
                   8486: 
                   8487:    'Rejecting changes'
                   8488: => 'Änderungen abgebrochen',
                   8489: 
1.91      bisitz   8490:    'Hypertext Cascading Style Sheet'
                   8491: => 'Stylesheet-Datei',
                   8492: 
                   8493:    'Online Survey'
                   8494: => 'Umfrage',
                   8495: 
1.105     bisitz   8496:    'Unable to find [_1]'
                   8497: => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
1.92      bisitz   8498: 
                   8499:    'Post Server Announcements'
1.150     bisitz   8500: => 'Server-Bekanntmachungen',
1.92      bisitz   8501: 
                   8502:    'Post announcements to the system login and roles screen'
1.150     bisitz   8503: => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl',
1.92      bisitz   8504: 
                   8505:    '(leave blank to delete announcement)'
                   8506: => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
                   8507: 
1.150     bisitz   8508:    'Check machines:'
                   8509: => 'Server auswählen:',
                   8510: 
                   8511:    'Current Announcement'
                   8512: => 'Derzeitige Bekanntmachung',
                   8513: 
                   8514:    'Calendar'
                   8515: => 'Kalender',
                   8516: 
                   8517:    'Download your Calendar as iCalendar File'
                   8518: => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',
                   8519: 
                   8520:    'No calendar available for this date.'
                   8521: => 'Für dieses Datum ist kein Kalender verfügbar.',
                   8522: 
1.92      bisitz   8523:    'Posting [_1]'
                   8524: => 'Sende an [_1]',
                   8525: 
1.321     bisitz   8526:    'This LON-CAPA server is version [_1]'
                   8527: => 'Auf diesem LON-CAPA-Server läuft Version [_1]',
                   8528: 
                   8529:    'Only changes made from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
                   8530: => 'Es werden nur Änderungen angezeigt, die auf Servern mit der LON-CAPA-Version [_1] oder später vorgenommen wurden.',
1.92      bisitz   8531: 
                   8532:    'Edit Answer'
                   8533: => 'Antwort editieren',
                   8534: 
                   8535:    'Date/Time'
                   8536: => 'Datum, Uhrzeit',
                   8537: 
                   8538:    'Threshold Name'
                   8539: => 'Schwellenwert-Name',
                   8540: 
                   8541:    'Current value'
                   8542: => 'Aktueller Wert',
                   8543: 
                   8544:    'Change?'
1.96      www      8545: => 'Ändern',
1.92      bisitz   8546: 
                   8547:    'Change thresholds'
1.96      www      8548: => 'Schwellenwerte ändern',
1.92      bisitz   8549: 
                   8550:    'Picture Conversion Status'
                   8551: => 'Bildkonvertierungs-Status',
                   8552: 
                   8553:    'Class Print Status'
1.102     bisitz   8554: => 'Druckstatus',
1.92      bisitz   8555: 
                   8556:    'Removing error messages:'
1.117     bisitz   8557: => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',
1.92      bisitz   8558: 
1.261     bisitz   8559:    'Invalid target directory, FAIL'
                   8560: => 'Ungültiges Zielverzeichnis. Abbruch!',
                   8561: 
1.145     bisitz   8562:    'Creating old version [_1]'
1.260     bisitz   8563: => 'Erstelle alte Version [_1]',
1.145     bisitz   8564: 
1.92      bisitz   8565:    'Initial version'
                   8566: => 'Urversion',
                   8567: 
                   8568:    'Press "Generate Statistics" when you are ready.'
1.96      www      8569: => 'Klicken Sie auf "Erzeuge Statistiken", wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.',
1.92      bisitz   8570: 
                   8571:    'It may take some time to update the student data for the first analysis. Future analysis this session will not have this delay.'
1.143     bisitz   8572: => 'Es kann einige Zeit dauern, um die studentischen Daten für die erste Analyse zu aktualisieren. Zukünftige Analysen werden nicht diese Verzögerung verursachen.',
                   8573: 
                   8574:    'A course-wide error occurred.'
                   8575: => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
1.92      bisitz   8576: 
                   8577:    'none'
1.114     bisitz   8578: => 'nichts',
1.92      bisitz   8579: 
                   8580:    'Prepare Report'
                   8581: => 'Bericht erstellen',
                   8582: 
1.282     bisitz   8583:    'Show problem'
                   8584: => 'Aufgabe anzeigen',
1.92      bisitz   8585: 
1.282     bisitz   8586:    'Show correct answers'
                   8587: => 'Korrekte Antworten anzeigen',
1.92      bisitz   8588: 
1.325     bisitz   8589:    'Show all submissions'
1.282     bisitz   8590: => 'Alle Einreichungen anzeigen',
1.151     bisitz   8591: 
1.282     bisitz   8592:    'Show problem grading'
                   8593: => 'Aufgabenbewertung anzeigen',
1.92      bisitz   8594: 
                   8595:    'Computing correct answers greatly increasese the amount of time required to prepare a report.'
1.105     bisitz   8596: => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
1.92      bisitz   8597: 
1.156     bisitz   8598:    'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
1.176     bisitz   8599: => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den [_1]Bericht erstellen[_2]-Button.',
1.92      bisitz   8600: 
                   8601:    'Please select a Survey to analyze'
1.96      www      8602: => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
1.92      bisitz   8603: 
1.150     bisitz   8604:    'There are no survey problems in this course.'
1.128     bisitz   8605: => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',
1.92      bisitz   8606: 
                   8607:    'Generate Survey Report'
                   8608: => 'Umfragebericht generieren',
                   8609: 
1.150     bisitz   8610:    'Building text document.'
                   8611: => 'Erstelle Textdokument.',
                   8612: 
                   8613:    'Generated on [_1]'
                   8614: => 'Generiert am [_1]',
                   8615: 
                   8616:    'Your text file'
                   8617: => 'Ihre Textdatei',
                   8618: 
                   8619:    'Done compiling text file. See link below to download.'
                   8620: => 'Erstellung der Textdatei abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   8621: 
                   8622:    'There is no essay or string response data to output for this survey.'
                   8623: => 'In dieser Umfrage existieren keine Essay- oder Text-Antwortdaten (essayresponse, stringresponse), die ausgegeben werden könnten.',
                   8624: 
                   8625:    'Building spreadsheet.'
                   8626: => 'Erstelle Tabelle.',
                   8627: 
                   8628:    '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
                   8629: => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',
                   8630: 
                   8631:    'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
                   8632: => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   8633: 
1.92      bisitz   8634:    'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
1.96      www      8635: => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erzeugen", um zu starten.',
1.92      bisitz   8636: 
                   8637:    'Create Plot'
                   8638: => 'Diagramm erzeugen',
                   8639: 
                   8640:    'Start Time:'
                   8641: => 'Startzeit:',
                   8642: 
1.350     wenzelju 8643:    'Start Time: [_1]'
                   8644: => 'Startzeit: [_1]',
                   8645: 
1.92      bisitz   8646:    'End Time:'
                   8647: => 'Endezeit:',
                   8648: 
                   8649:    'Sender'
                   8650: => 'Absender',
                   8651: 
                   8652:    'Number'
                   8653: => 'Nummer',
                   8654: 
                   8655:    'Upload Classlist'
                   8656: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
                   8657: 
                   8658:    'Semicolon separated values'
                   8659: => 'Durch Semikolons getrennt',
                   8660: 
                   8661:    'Show Log'
1.365     bisitz   8662: => 'Protokoll anzeigen',
1.92      bisitz   8663: 
                   8664:    'Course Document Change Log'
1.96      www      8665: => 'Kursressourcen-Veränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   8666: 
                   8667:    'Records'
1.96      www      8668: => 'Datensätze',
1.92      bisitz   8669: 
                   8670:    'Before'
                   8671: => 'Vorher',
                   8672: 
                   8673:    'After'
                   8674: => 'Nachher',
                   8675: 
                   8676:    'Current folder/page'
                   8677: => 'Aktuelles Verzeichnis/Seite',
                   8678: 
                   8679:    'Containing phrase'
1.96      www      8680: => 'Enthält Text:',
1.92      bisitz   8681: 
                   8682:    'None'
                   8683: => 'nichts',
                   8684: 
                   8685:    'Users'
                   8686: => 'Benutzer',
                   8687: 
                   8688:    'Include parameter types'
                   8689: => 'Parametertypen zeigen',
                   8690: 
                   8691:    'Parameter Change Log'
1.96      www      8692: => 'Parameteränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   8693: 
                   8694:    'Announce'
                   8695: => 'Bekanntmachen',
                   8696: 
                   8697:    'Not active anymore'
                   8698: => 'nicht mehr aktiv',
                   8699: 
                   8700:    'Add to Course Announcements'
1.96      www      8701: => 'Den Kursbekanntmachungen hinzufügen',
1.92      bisitz   8702: 
                   8703:    'Username : Domain'
1.142     riegler  8704: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.92      bisitz   8705: 
                   8706:    'Active'
                   8707: => 'aktiv',
                   8708: 
1.362     bisitz   8709:    'Inactive'
                   8710: => 'Inaktiv',
                   8711: 
1.150     bisitz   8712:    'Expired'
                   8713: => 'Abgelaufen',
                   8714: 
1.349     wenzelju 8715:    'expired'
                   8716: => 'Abgelaufen',
                   8717: 
1.150     bisitz   8718:    'Future'
                   8719: => 'Zukünftig',
                   8720: 
1.348     wenzelju 8721:    'future'
                   8722: => 'Zukünftig',
                   8723: 
1.92      bisitz   8724:    'Sort by realm first, then student (group/section)'
1.274     bisitz   8725: => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student/in (Gruppe/Sektion)',
1.92      bisitz   8726: 
                   8727:    'Sort by student (group/section) first, then realm'
1.274     bisitz   8728: => 'Sortierung nach Student/in (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
1.92      bisitz   8729: 
1.135     bisitz   8730:    'Shift all dates based on this date'
                   8731: => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
                   8732: 
1.92      bisitz   8733:    'Overview Mode'
1.96      www      8734: => 'Übersichtsmodus',
1.92      bisitz   8735: 
                   8736:    'Overview'
1.96      www      8737: => 'Übersicht',
1.92      bisitz   8738: 
                   8739:    'Set Parameters'
                   8740: => 'Parameter einstellen',
                   8741: 
                   8742:    'Parts'
                   8743: => 'Aufgabenteile',
                   8744: 
                   8745:    'Section(s)'
                   8746: => 'Sektion(en)',
                   8747: 
                   8748:    'Group(s)'
                   8749: => 'Gruppe(n)',
                   8750: 
1.148     bisitz   8751:    'Parameter Selection'
                   8752: => 'Parameter-Auswahl',
                   8753: 
                   8754:    'Add Selection for...'
                   8755: => 'Auswahl hinzufügen für...',
                   8756: 
1.92      bisitz   8757:    'Select Common Only'
1.96      www      8758: => 'Übliche wählen',
1.92      bisitz   8759: 
1.148     bisitz   8760:    'Problem Dates'
                   8761: => 'Aufgabendatumsfelder',
                   8762: 
                   8763:    'Content Dates'
                   8764: => 'Inhaltsdatumsfelder',
1.92      bisitz   8765: 
1.148     bisitz   8766:    'Discussion Settings'
                   8767: => 'Diskussions-Einstellungen',
1.92      bisitz   8768: 
1.148     bisitz   8769:    'Visibilities'
                   8770: => 'Sichtbarkeit',
1.92      bisitz   8771: 
1.148     bisitz   8772:    'Part Parameters'
                   8773: => 'Aufgabenteil-Parameter',
1.92      bisitz   8774: 
1.148     bisitz   8775:    'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
1.293     bisitz   8776: => 'Für Benutzer [_1] oder Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
1.92      bisitz   8777: 
1.248     weissno  8778:    'Group Portfolio'
1.273     bisitz   8779: => 'Gruppen-Portfolio',
1.92      bisitz   8780: 
1.227     weissno  8781:    "Enter user:domain for User's Personal Information Page"
                   8782: => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die persönliche Seite des gewünschten Benutzers ein:",
1.92      bisitz   8783: 
                   8784:    'No map selected.'
1.96      www      8785: => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
1.92      bisitz   8786: 
                   8787:    'Most Recent:'
                   8788: => 'Aktuellste:', # n.t.
                   8789: 
                   8790:    'In Course:'
                   8791: => 'Im Kurs:', # n.t.
                   8792: 
                   8793:    'Use:'
                   8794: => 'Verwende:', # n.t.
                   8795: 
1.98      bisitz   8796:    'Search LON-CAPA help'
                   8797: => 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe',
1.92      bisitz   8798: 
                   8799:    'Before course enrollment start!'
1.110     bisitz   8800: => 'Liegt VOR Kursbelegungs-Start!',
1.92      bisitz   8801: 
                   8802:    'After course enrollment end!'
1.110     bisitz   8803: => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',
1.92      bisitz   8804: 
1.153     bisitz   8805:    'in the past'
                   8806: => 'liegt in der Vergangenheit',
                   8807: 
                   8808:    'in the future'
                   8809: => 'liegt in der Zukunft',
                   8810: 
1.92      bisitz   8811:    'Choose'
1.96      www      8812: => 'Übernehmen',
1.92      bisitz   8813: 
                   8814:    'Title:'
                   8815: => 'Titel:',
                   8816: 
                   8817:    'URL:'
                   8818: => 'URL:',
1.87      bisitz   8819: 
1.94      bisitz   8820:    'Course, Portfolio and Catalog Search'
                   8821: => 'Katalog-Suche, Portfolio-Suche und Suche im Kurs',
                   8822: 
                   8823:    'ERROR:'
                   8824: => 'FEHLER:',
                   8825: 
1.143     bisitz   8826:    'occurred while running'
1.97      bisitz   8827: => 'trat auf während der Ausführung von', # n.t.
1.94      bisitz   8828: 
                   8829:    '(click for example)'
1.96      www      8830: => '(Klicken für Beispiel)',
1.94      bisitz   8831: 
1.105     bisitz   8832:    'click for example'
                   8833: => 'Klicken für Beispiel',
                   8834: 
1.94      bisitz   8835:    'Re-Enable'
                   8836: => 'wieder aktivieren',
                   8837: 
                   8838:    'Script Functions'
1.244     bisitz   8839: => 'Funktionen in Skripten',
1.94      bisitz   8840: 
                   8841:    'Image Options'
                   8842: => 'Bildoptionen', # n.t.
                   8843: 
                   8844:    'left'
                   8845: => 'links',
                   8846: 
                   8847:    'right'
                   8848: => 'rechts',
                   8849: 
1.246     bisitz   8850:    'middle'
                   8851: => 'mittig',
                   8852: 
1.349     wenzelju 8853:    'Middle'
                   8854: => 'mittig',
                   8855: 
1.94      bisitz   8856:    'TeXwidth (mm):'
                   8857: => 'TeX-Breite (mm):',
                   8858: 
                   8859:    'TeXheight (mm):'
1.96      www      8860: => 'TeX-Höhe (mm):',
1.94      bisitz   8861: 
                   8862:    'TeXwrap:'
                   8863: => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
                   8864: 
                   8865:    'Sorry!'
1.156     bisitz   8866: => 'Schade...',
1.94      bisitz   8867: 
                   8868:    'Resource not available.'
                   8869: => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
                   8870: 
1.346     bisitz   8871:    'File Type'
                   8872: => 'Dateityp',
1.94      bisitz   8873: 
1.305     bisitz   8874:    'Decompress [_1]?'
                   8875: => '[_1] entpacken?',
                   8876: 
1.94      bisitz   8877:    'Output of decompress:'
1.156     bisitz   8878: => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
1.94      bisitz   8879: 
                   8880:    'Decompress complete.'
1.156     bisitz   8881: => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
1.94      bisitz   8882: 
                   8883:    'Archive:'
                   8884: => 'Archiv:',
                   8885: 
                   8886:    'inflating:'
                   8887: => 'entpacke:',
                   8888: 
                   8889:    'Incorrect:'
                   8890: => 'Inkorrekt:',
                   8891: 
                   8892:    'Correct:'
                   8893: => 'Korrekt:',
                   8894: 
1.119     bisitz   8895:    'Correct'
                   8896: => 'Korrekt',
1.94      bisitz   8897: 
1.336     wenzelju 8898:    'Partially Correct'
1.338     wenzelju 8899: => 'Teilweise korrekt',
1.336     wenzelju 8900: 
1.97      bisitz   8901:    'Pick course first'
                   8902: => 'Erst Kurs auswählen',
1.94      bisitz   8903: 
                   8904:    'User Information Changed'
1.96      www      8905: => 'Geänderte Benutzerdaten',
1.94      bisitz   8906: 
1.246     bisitz   8907:    'Previous Value:'
                   8908: => 'Vorheriger Wert:',
                   8909: 
                   8910:    'Changed To:'
                   8911: => 'Geändert in:',
1.94      bisitz   8912: 
                   8913:    'disk space allocated to portfolio files'
1.96      www      8914: => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
1.94      bisitz   8915: 
1.95      bisitz   8916:    'You have new messages'
                   8917: => 'Sie haben neue Nachrichten',
                   8918: 
                   8919:    'Destination folder'
                   8920: => 'Zielverzeichnis',
                   8921: 
                   8922:    'Mark Read'
1.101     bisitz   8923: => 'Als gelesen kennzeichnen',
1.95      bisitz   8924: 
                   8925:    'Move to Folder ->'
                   8926: => 'Verschiebe in Verzeichnis',
                   8927: 
1.287     bisitz   8928:    'Register Response Devices (&quot;Clickers&quot;)'
1.96      www      8929: => 'Antwortgeräte ("Clicker") registrieren',
1.95      bisitz   8930: 
                   8931:    'Enter response device ("clicker") numbers'
1.96      www      8932: => 'Geben Sie die Nummern der Antwortgeräte ("Clicker") ein',
1.95      bisitz   8933: 
                   8934:    'Locating your clicker ID'
1.119     bisitz   8935: => 'Die Clicker-ID ausfindig machen',
1.95      bisitz   8936: 
1.118     bisitz   8937:    'Register Clicker'
                   8938: => 'Clicker registrieren',
                   8939: 
1.95      bisitz   8940:    'Register'
                   8941: => 'Registrieren',
                   8942: 
                   8943:    'New Link'
                   8944: => 'Neues Lesezeichen', # n.t.
                   8945: 
                   8946:    'Refresh'
                   8947: => 'Aktualisieren', # n.t.
                   8948: 
1.320     bisitz   8949:    'Custom metadata [_1]'
                   8950: => 'Eigene Metadaten [_1]',
1.95      bisitz   8951: 
                   8952:    'Question/Comment/Feedback about course content'
1.97      bisitz   8953: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Kursinhalt',
1.95      bisitz   8954: 
1.352     wenzelju 8955:    'Question/Comment/Feedback about community content'
                   8956: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Community-Inhalt',
                   8957: 
1.95      bisitz   8958:    'User modify/custom role edit'
                   8959: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
                   8960: 
                   8961:    'User Search'
                   8962: => 'Benutzersuche',
                   8963: 
                   8964:    'to add/modify roles'
1.96      www      8965: => ', um Rollen hinzuzufügen oder zu ändern',
1.95      bisitz   8966: 
                   8967:    'is'
                   8968: => 'ist',
                   8969: 
                   8970:    'contains'
1.96      www      8971: => 'enthält',
1.95      bisitz   8972: 
                   8973:    'in this domain'
1.96      www      8974: => 'in dieser Domäne',
1.95      bisitz   8975: 
                   8976:    'in institutional directory'
1.355     bisitz   8977: => 'im Institutionsverzeichnis',
1.95      bisitz   8978: 
                   8979:    'Domain/institution to search'
1.98      bisitz   8980: => 'LON-CAPA-Domäne, in der gesucht werden soll',
1.95      bisitz   8981: 
                   8982:    'Directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.96      www      8983: => 'Die Verzeichnissuche wurde noch nicht für die Domäne [_1] konfiguriert!',
1.95      bisitz   8984: 
                   8985:    'permanent e-mail'
                   8986: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   8987: 
                   8988:    'Set user role'
                   8989: => 'Benutzerrolle einrichten',
                   8990: 
                   8991:    'Make new user "[_1]"'
                   8992: => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',
                   8993: 
1.339     bisitz   8994:    'Course Editor'
1.95      bisitz   8995: => 'Kursinhalt einrichten',
                   8996: 
1.339     bisitz   8997:    'Community Editor'
                   8998: => 'Community-Inhalt einrichten',
                   8999: 
1.95      bisitz   9000:    'Choose which items you wish to export from your Course.'
1.96      www      9001: => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',
1.95      bisitz   9002: 
                   9003:    'Content items'
                   9004: => 'Inhaltselemente',
                   9005: 
                   9006:    'Discussion posts'
1.96      www      9007: => 'Diskussionsbeiträge',
1.95      bisitz   9008: 
                   9009:    'Download the zip file from'
                   9010: => 'Download ZIP-Datei:',
                   9011: 
                   9012:    'IMS course archive'
                   9013: => 'IMS-Kursarchiv',
                   9014: 
                   9015:    'last name, first name'
                   9016: => 'Nachname, Vorname',
                   9017: 
                   9018:    'Select a Template'
                   9019: => 'Auswahl einer Vorlage',
                   9020: 
                   9021:    'Edit custom role'
1.125     bisitz   9022: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrolle einrichten',
1.95      bisitz   9023: 
                   9024:    'Privilege'
                   9025: => 'Berechtigung',
                   9026: 
1.99      bisitz   9027:    'Showing users with a name starting with [_1]'
                   9028: => 'Anzeige von Benutzern, deren Name beginnt mit [_1]',
1.97      bisitz   9029: 
                   9030:    'Permanent e-mail address'
                   9031: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9032: 
                   9033:    'User [_1] in domain [_2]'
                   9034: => 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',
                   9035: 
                   9036:    'Result'
                   9037: => 'Ergebnis',
                   9038: 
                   9039:    'Directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
                   9040: => 'Die Institussuche in der Domäne [_1] ist für den angeforderten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
                   9041: 
                   9042:    'Setting'
                   9043: => 'Einstellung',
                   9044: 
                   9045:    'Directory search available?'
                   9046: => 'Verzeichnissuche verfügbar machen?',
                   9047: 
                   9048:    'Edit action'
                   9049: => 'Aktion',
                   9050: 
                   9051:    'Effect'
                   9052: => 'Effekt',
                   9053: 
                   9054:    'Course / User'
                   9055: => 'Kurs / Benutzer',
                   9056: 
                   9057:    'deny'
                   9058: => 'verweigern',
                   9059: 
                   9060:    'allow'
                   9061: => 'zulassen',
                   9062: 
                   9063:    'Delete this rule'
                   9064: => 'Diese Regel löschen',
                   9065: 
                   9066:    'Insert rule above'
                   9067: => 'Regel oberhalb einfügen',
                   9068: 
                   9069:    'Insert rule below'
                   9070: => 'Regel unterhalb einfügen',
                   9071: 
                   9072:    'Move rule down'
                   9073: => 'Regel nach unten verschieben',
                   9074: 
                   9075:    'Move rule up'
                   9076: => 'Regel nach oben verschieben',
                   9077: 
                   9078:    'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
                   9079: => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',
                   9080: 
                   9081:    'Updated'
                   9082: => 'Geändert',
                   9083: 
1.347     bisitz   9084:    'The error occurred on host [_1]'
1.97      bisitz   9085: => 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.',
                   9086: 
                   9087:    'This error occurred on machine [_1]'
1.148     bisitz   9088: => 'Dieser Fehler trat auf Maschine [_1] auf.', # n.t.
1.97      bisitz   9089: 
                   9090:    'Clear all Messages in Subdirectory'
1.107     bisitz   9091: => 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen',
1.97      bisitz   9092: 
                   9093:    'Task information'
                   9094: => 'Information',
                   9095: 
                   9096:    'Automated adds/drops'
                   9097: => 'Automatische Hinzufügungen/Ausschließungen',
                   9098: 
                   9099:    'Change enrollment dates'
                   9100: => 'Kursbelegungsdaten ändern',
                   9101: 
                   9102:    'Change access dates'
                   9103: => 'Zugriffszeiten ändern',
                   9104: 
                   9105:    'Notification of changes'
                   9106: => 'Benachrichtigung über Änderungen',
                   9107: 
                   9108:    'Change crosslistings'
1.360     wenzelju 9109: => 'Fachübergreifende Querverweise ändern',
1.97      bisitz   9110: 
                   9111:    'Section settings'
                   9112: => 'Sektions-Einstellungen',
                   9113: 
                   9114:    'Student photo settings'
                   9115: => 'Einstellungen studentischer Fotos',
                   9116: 
                   9117:    'Update roster now'
                   9118: => 'Kursteilnehmerliste jetzt aktualisieren',
                   9119: 
                   9120:    'Update student photos'
                   9121: => 'Studentische Fotos aktualisieren',
                   9122: 
                   9123:    'View students and change type'
1.201     hauer    9124: => 'Studierende betrachten und Typ ändern',
1.97      bisitz   9125: 
                   9126:    'Changes to nightly automated enrollments'
1.110     bisitz   9127: => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',
1.97      bisitz   9128: 
                   9129:    'Currently: Nightly adds: [_1], Nightly drops: [_2]'
                   9130: => 'Derzeit: Nächtliche Hinzufügungen: [_1], nächtliche Ausschließungen: [_2]',
                   9131: 
                   9132:    'OFF'
                   9133: => 'AUS',
                   9134: 
                   9135:    'ON'
                   9136: => 'AN',
                   9137: 
                   9138:    'Additions based on classlist changes:'
                   9139: => 'Hinzufügungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   9140: 
                   9141:    'Removals based on classlist changes:'
                   9142: => 'Ausschließungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   9143: 
                   9144:    'Enable'
1.330     bisitz   9145: => 'Aktivieren',
1.97      bisitz   9146: 
                   9147:    'Disable'
                   9148: => 'Deaktivieren',
                   9149: 
                   9150:    'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'
1.201     hauer    9151: => 'Hinweis: Alle Studierenden, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.',
1.97      bisitz   9152: 
                   9153:    'Changes to first and/or last automated enrollment dates'
1.199     schafran 9154: => 'Änderungen von Anfangs- und/oder Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9155: 
                   9156:    'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]'
1.110     bisitz   9157: => 'Derzeit: Start der automatischen Kursbelegung: [_1], Ende der automatischen Kursbelegung: [_2]',
1.97      bisitz   9158: 
                   9159:    'Set date of first automated enrollment for registered students'
1.201     hauer    9160: => 'Setzen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   9161: 
                   9162:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'
1.201     hauer    9163: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Anfangsdatum nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studierende enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',
1.97      bisitz   9164: 
                   9165:    'Set date of last automated enrollment for registered students'
1.201     hauer    9166: => 'Setzen des Enddatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   9167: 
                   9168:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'
1.199     schafran 9169: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Enddatums nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',
1.97      bisitz   9170: 
                   9171:    'Changes to default start and/or end dates for student access'
1.199     schafran 9172: => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Enddatum für studentischen Zugriff',
1.97      bisitz   9173: 
                   9174:    'Currently: default first access:'
                   9175: => 'Derzeit: voreingesteller erste Zugriff:',
                   9176: 
                   9177:    ', default last access:'
                   9178: => ', voreingestellter letzter Zugriff:',
                   9179: 
                   9180:    'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   9181: => 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   9182: 
                   9183:    'Set date of last access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   9184: => 'Einstellen des Datums für den letzten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   9185: 
                   9186:    'Changes to section settings'
                   9187: => 'Sektionseinstellungen',
                   9188: 
                   9189:    'Currently no sections of'
                   9190: => 'Derzeit ist für keine Sektionen des Kurses',
                   9191: 
                   9192:    'are contributing enrollment to the LON-CAPA class roster.'
                   9193: => 'eine Teilnahme an der Kursbelegung eingerichtet.',
                   9194: 
                   9195:    'Add enrollment from additional sections.'
                   9196: => 'Kursbelegung für weitere Sektionen hinzufügen',
                   9197: 
                   9198:    'Number of new sections to add:'
                   9199: => 'Anzahl hinzuzufügender Sektionen:',
                   9200: 
                   9201:    'Students enrolling in the sections listed below will be automatically added to the class roster for LON-CAPA course'
                   9202: => 'Studierende, die in die unten aufgelisteten Sektionen eingeschrieben werden, werden automatisch in die Kursteilnehmerliste des Kurses',
                   9203: 
                   9204:    'if you have chosen to enable a nightly automated enrollment update.'
1.110     bisitz   9205: => 'aufgenommen, falls die nächtliche, automatische Kursbelegung aktiviert ist.',
1.97      bisitz   9206: 
                   9207:    'Nightly additions based on classlist changes now'
                   9208: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   9209: 
                   9210:    'Nightly additions based on classlist changes still'
                   9211: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   9212: 
                   9213:    'Nightly removals based on classlist changes now'
                   9214: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   9215: 
                   9216:    'Nightly removals based on classlist changes still'
                   9217: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   9218: 
                   9219:    'enabled'
                   9220: => 'aktiviert',
                   9221: 
                   9222:    'disabled'
                   9223: => 'deaktiviert',
                   9224: 
                   9225:    'The first date for automated enrollment has been changed'
1.110     bisitz   9226: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   9227: 
                   9228:    'The last date for automated enrollment has been changed'
1.199     schafran 9229: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   9230: 
                   9231:    'The first date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.110     bisitz   9232: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   9233: 
                   9234:    'The last date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.199     schafran 9235: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   9236: 
                   9237:    'Currently: Notification:'
                   9238: => 'Derzeit: Benachrichtigung:',
                   9239: 
                   9240:    'Notification of LON-CAPA course roster changes resulting from nightly automated enrollment process?'
1.110     bisitz   9241: => 'Benachrichtigung über Änderungen an der Kursteilnehmerliste durch die nächtliche, automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.97      bisitz   9242: 
                   9243:    'The table below contains a list of Kurs-Koordinators in this course.'
                   9244: => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',
                   9245: 
                   9246:    'username:domain'
1.142     riegler  9247: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.97      bisitz   9248: 
                   9249:    'Course Access'
                   9250: => 'Kurs-Zugriff',
                   9251: 
                   9252:    'Current notification status'
                   9253: => 'Derzeitiger Benachrichtigungsstatus',
                   9254: 
                   9255:    'Notification active'
                   9256: => 'Benachrichtigung aktiv',
                   9257: 
                   9258:    'Notification inactive'
                   9259: => 'Benachrichtigung inaktiv',
                   9260: 
                   9261:    'Notification?'
                   9262: => 'Benachrichtigen?',
                   9263: 
                   9264:    "The table below contains a list of Domänen-Koordinators from this course's domain who are not also Kurs-Koordinators."
                   9265: => "Liste der Domänen-Koordinatoren, die in der Kurs-Domäne liegen, aber nicht zusätzlich Kurs-Koordinatoren sind",
                   9266: 
                   9267:    'Notification of enrollment changes now'
                   9268: => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen ist jetzt',
                   9269: 
                   9270:    'Notification of enrollment changes still'
                   9271: => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen bleibt weiterhin',
                   9272: 
                   9273:    'The following will receive notification if there are any changes in enrollment in LON-CAPA course:'
1.110     bisitz   9274: => 'Die folgenden Benutzer erhalten eine Benachrichtigung im Falle von Änderungen der Kursteilnehmerliste durch die automatische Kursbelegung des Kurses',
1.97      bisitz   9275: 
                   9276:    'as a result of the nightly enrollment check:'
1.110     bisitz   9277: => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',
1.97      bisitz   9278: 
                   9279:    'View/Modify Course Settings'
1.145     bisitz   9280: => 'Kurs-Einstellungen betrachten/ändern',
1.97      bisitz   9281: 
                   9282:    'Course search'
                   9283: => 'Kurs-Suche',
                   9284: 
                   9285:    'View/Modify Courses'
                   9286: => 'Kurse betrachten/ändern',
                   9287: 
                   9288:    'Course details'
                   9289: => 'Kursdetails',
                   9290: 
                   9291:    'Detailed course information:'
                   9292: => 'Detailierte Kursinformationen:',
                   9293: 
                   9294:    'Default Access Dates for Students'
                   9295: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Studierende',
                   9296: 
1.353     wenzelju 9297:    'Default Access Dates for Members'
                   9298: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Mitglieder',
                   9299: 
                   9300:    'Access dates for students'
                   9301: => 'Zugriffszeiten für Studierende',
                   9302: 
                   9303:    'Access dates for community members'
                   9304: => 'Zugriffszeiten für Community-Mitglieder',
                   9305: 
1.97      bisitz   9306:    'Student Counts'
1.283     bisitz   9307: => 'Anzahl Studierende',
1.97      bisitz   9308: 
1.145     bisitz   9309:    'Auto-enrollment of[_1]registered students'
1.201     hauer    9310: => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studierender',
1.145     bisitz   9311: 
                   9312:    'Details'
                   9313: => 'Details',
1.97      bisitz   9314: 
                   9315:    'Not enabled'
1.100     bisitz   9316: => 'Nicht aktiviert',
1.97      bisitz   9317: 
                   9318:    'section:'
                   9319: => 'Sektion:', # n.t.
                   9320: 
1.146     bisitz   9321:    'Previous access'
                   9322: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   9323: 
                   9324:    'Current access'
                   9325: => 'Aktueller Zugriff',
1.97      bisitz   9326: 
1.146     bisitz   9327:    'Future access'
                   9328: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.97      bisitz   9329: 
                   9330:    'Back to course listing'
                   9331: => 'Zurück zur Kursübersicht',
                   9332: 
                   9333:    'Immediate course roster update'
                   9334: => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
                   9335: 
                   9336:    'There were no new students to add to the course.'
1.201     hauer    9337: => 'Es existieren keine Studierenden, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
1.97      bisitz   9338: 
                   9339:    'Back to options page'
                   9340: => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
                   9341: 
1.98      bisitz   9342:    'View/Modify settings for: '
                   9343: => 'Betrachten/Ändern der Einstellungen für ',
1.97      bisitz   9344: 
1.248     weissno  9345:    'Modify quota for group portfolio'
1.254     bisitz   9346: => 'Ändern des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio',
1.97      bisitz   9347: 
                   9348:    'Display current settings for automated enrollment'
1.110     bisitz   9349: => 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9350: 
                   9351:    'Modify institutional code, course owner and/or default authentication'
1.355     bisitz   9352: => 'Ändern des institutionellen Codes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung',
1.97      bisitz   9353: 
1.134     bisitz   9354:    'Modify course catalog settings for course'
                   9355: => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',
                   9356: 
                   9357:    'Catalog settings'
                   9358: => 'Katalog-Einstellungen',
                   9359: 
                   9360:    'Catalog Settings for Course'
1.370   ! bisitz   9361: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs',
1.134     bisitz   9362: 
1.352     wenzelju 9363:    'Catalog Settings for Community'
1.370   ! bisitz   9364: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für die Community',
1.352     wenzelju 9365: 
1.332     bisitz   9366:    'Visibility in Course/Community Catalog'
                   9367: => 'Sichtbarkeit in der Kurs-/Community-Übersicht',
1.134     bisitz   9368: 
1.332     bisitz   9369:    "Unless excluded, a course/community is listed in this domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies:"
                   9370: => 'Sofern ein Kurs/eine Community nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kurs-/Community-Übersicht ausgeschlossen wurde, wird er/sie angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:',
1.134     bisitz   9371: 
                   9372:    'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code'
                   9373: => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen',
                   9374: 
1.349     wenzelju 9375:    'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code.'
                   9376: => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen.',
                   9377: 
1.134     bisitz   9378:    'The course has been categorized into at least one of the course categories defined for the domain.'
                   9379: => 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die für diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.',
                   9380: 
                   9381:    'Exclude from course catalog'
                   9382: => 'Kurs aus Kursübersicht ausschließen',
                   9383: 
                   9384:    'Categorize Course'
                   9385: => 'Kurs kategorisieren',
                   9386: 
1.348     wenzelju 9387:    'Categorize course'
                   9388: => 'Kurs kategorisieren',
                   9389: 
1.352     wenzelju 9390:    'Categorize Community'
                   9391: => 'Community kategorisieren',
                   9392: 
1.134     bisitz   9393:    'No categories defined for this domain'
                   9394: => 'In dieser Domäne wurden bisher keine Kategorien angelegt.',
                   9395: 
                   9396:    'Assign one or more categories to this course.'
                   9397: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   9398: 
1.352     wenzelju 9399:    'Assign one or more categories to this community.'
                   9400: => 'Dieser Community eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   9401: 
1.134     bisitz   9402:    'If auto-cataloging based on institutional code is enabled in the domain, a course will continue to be listed in the catalog of official courses, in addition to receiving a listing under any manually assigned categor(ies).'
1.147     bisitz   9403: => 'Falls die automatische, auf den institutionellen Codes basierende Katalogisierung in dieser Domäne aktiviert ist, wird ein Kurs weiterhin in der Übersicht der offiziellen Kurse aufgelistet und zusätzlich in einer Liste mit allen manuell zugewiesenen Kategorien angezeigt.',
1.134     bisitz   9404: 
                   9405:    'Category settings'
                   9406: => 'Kategorie-Einstellungen',
                   9407: 
                   9408:    'Show/Hide a course in the catalog'
                   9409: => 'Anzeigen/Verbergen von Kursen im Kursüberblick',
                   9410: 
                   9411:    'Assign a category to a course'
                   9412: => 'Einem Kurs eine Kategorie zuweisen',
                   9413: 
1.352     wenzelju 9414:    'Assign a category to a community'
                   9415: => 'Einer Community eine Kategorie zuweisen',
                   9416: 
1.134     bisitz   9417:    'Set in "Modify Course" (Domain)'
                   9418: => 'Einstellung in "Kurs einstellen" (Domäne)',
                   9419: 
1.140     bisitz   9420:    'Set in "Modify Parameters" (Course)'
                   9421: => 'Einstellung in "Parameter ändern" (Kurs)',
1.134     bisitz   9422: 
                   9423:    'Categories'
                   9424: => 'Kategorien',
                   9425: 
                   9426:    'Add category'
                   9427: => 'Kategorie hinzufügen',
                   9428: 
                   9429:    'Add category:'
                   9430: => 'Kategorie hinzufügen:',
                   9431: 
                   9432:    'Add subcategory:'
                   9433: => 'Unterkategorie hinzufügen:',
                   9434: 
                   9435:    'New:'
                   9436: => 'Neu:',
                   9437: 
1.97      bisitz   9438:    'Choose a course'
                   9439: => 'Kurs auswählen',
                   9440: 
                   9441:    'Pick action'
                   9442: => 'Aktion auswählen',
                   9443: 
1.348     wenzelju 9444:    'Pick Action'
                   9445: => 'Aktion auswählen',
                   9446: 
1.97      bisitz   9447:    'Display settings'
                   9448: => 'Einstellungen anzeigen',
                   9449: 
                   9450:    'Course settings that control automated enrollment in this LON-CAPA course are currently:'
1.110     bisitz   9451: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung dieses Kurses:',
1.97      bisitz   9452: 
                   9453:    'Course setting'
1.145     bisitz   9454: => 'Kurs-Einstellung',
1.97      bisitz   9455: 
                   9456:    'Modifiable by DC only'
                   9457: => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',
                   9458: 
                   9459:    'Default authentication parameter'
                   9460: => 'Voreingestellter Authentifizierungsparamater',
                   9461: 
                   9462:    'Default authentication method'
1.353     wenzelju 9463: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   9464: 
                   9465:    'Date of last automated enrollment'
1.199     schafran 9466: => 'Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9467: 
                   9468:    'Date of first automated enrollment'
1.110     bisitz   9469: => 'Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9470: 
                   9471:    'Official course code'
                   9472: => 'Offizieller Kurscode',
                   9473: 
                   9474:    'Username:domain of course owner'
1.142     riegler  9475: => 'Benutzerkennung:Domäne des Kurs-Eigentümers',
1.97      bisitz   9476: 
1.352     wenzelju 9477:    'Username:domain of community owner'
                   9478: => 'Benutzerkennung:Domäne des Community-Eigentümers',
                   9479: 
1.97      bisitz   9480:    'Date of last student access'
1.199     schafran 9481: => 'Enddatum des studentischen Zugriffs',
1.97      bisitz   9482: 
                   9483:    'Date of first student access'
                   9484: => 'Anfangsdatum des studentischen Zugriffs',
                   9485: 
                   9486:    'Course section number(:LON-CAPA section)'
                   9487: => 'Kurssektionsnummer(:LON-CAPA-Sektionsnummer)',
                   9488: 
                   9489:    'Show more details'
                   9490: => 'Mehr Details',
                   9491: 
                   9492:    'Public RSS/podcast (subscribe to):'
1.365     bisitz   9493: => 'Öffentlicher RSS-Feed/Podcast (Einschreibe-Link):',
                   9494: 
                   9495:    'Public RSS/podcast (subscribe to)'
                   9496: => 'Öffentlicher RSS-Feed/-Podcast (Einschreibe-Link)',
1.97      bisitz   9497: 
                   9498:    'Course Owner:'
                   9499: => 'Kurs-Eigentümer:',
                   9500: 
1.98      bisitz   9501:    'Default Authentication method'
                   9502: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   9503: 
                   9504:    'Automated Enrollment'
1.110     bisitz   9505: => 'Automatische Kursbelegung',
1.97      bisitz   9506: 
                   9507:    'Use the menu on the left to choose an enrollment management task.'
1.110     bisitz   9508: => 'Wählen Sie im Menü links die gewünschte Aktion zur automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   9509: 
                   9510:    'Result of Changes to Automated Enrollment Settings.'
1.110     bisitz   9511: => 'Ergebnis der Änderungen an den Einstellungen zur automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9512: 
                   9513:    'The following automated enrollment parameters have been changed:'
1.110     bisitz   9514: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung wurden geändert:', # n.t.
1.97      bisitz   9515: 
                   9516:    'now set to'
                   9517: => 'ist jetzt', # n.t.
                   9518: 
1.364     wenzelju 9519:    'now set to:'
                   9520: => 'ist jetzt:',
                   9521: 
1.97      bisitz   9522:    'still set to'
                   9523: => 'bleibt weiterhin', # n.t.
                   9524: 
1.364     wenzelju 9525:    'still set to:'
                   9526: => 'bleibt weiterhin:',
                   9527: 
1.97      bisitz   9528:    'The following automated enrollment parameters remain unchanged:'
1.110     bisitz   9529: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t.
1.97      bisitz   9530: 
                   9531:    'Change settings'
                   9532: => 'Einstellungen ändern',
                   9533: 
                   9534:    "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"
1.201     hauer    9535: => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studierenden einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",
1.97      bisitz   9536: 
                   9537:    'Include link to accessible portfolio files'
                   9538: => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
                   9539: 
1.126     bisitz   9540:    'Print header format'
                   9541: => 'Kopfbereich beim Druck',
                   9542: 
                   9543:    'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'
1.274     bisitz   9544: => 'Platzhalter:<br />[_1]: Studierendenname, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Beurteilungsanmerkung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',
1.97      bisitz   9545: 
                   9546:    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
1.201     hauer    9547: => 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
1.97      bisitz   9548: 
1.189     bisitz   9549:    "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"
                   9550: => "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",
1.97      bisitz   9551: 
                   9552:    'Bridge Task Grading'
1.126     bisitz   9553: => 'Bewertung von "Bridge Tasks"',
1.97      bisitz   9554: 
                   9555:    'Classlist Manager'
1.250     bisitz   9556: => 'Automatische Kursbelegung', # ???
1.97      bisitz   9557: 
1.132     bisitz   9558:    'Note for students:'
1.201     hauer    9559: => 'Hinweis für Studierende:',
1.132     bisitz   9560: 
                   9561:    'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'
                   9562: => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   9563: 
                   9564:    'Please [_1]log in again[_2].'
1.268     hauer    9565: => 'Bitte [_1]erneut einloggen[_2].',
1.97      bisitz   9566: 
                   9567:    'Switching Server ...'
                   9568: => 'Serverwechsel...',
                   9569: 
                   9570:    'Already logged in'
                   9571: => 'Bereits angemeldet',
                   9572: 
                   9573:    'Apply style file: '
                   9574: => 'Styledatei anwenden: ',
                   9575: 
                   9576:    'The problem '
                   9577: => 'Die Aufgabe ',
                   9578: 
1.98      bisitz   9579:    'Search criteria'
                   9580: => 'Suchkriterien',
                   9581: 
                   9582:    'begins with'
                   9583: => 'beginnt mit',
                   9584: 
                   9585:    'in selected LON-CAPA domain'
                   9586: => 'in ausgewählter LON-CAPA-Domäne',
                   9587: 
                   9588:    'in institutional directory for selected domain'
1.355     bisitz   9589: => 'im Institutionsverzeichnis der ausgewählten Domäne',
1.98      bisitz   9590: 
1.340     bisitz   9591:    'No match found for the username [_1] in this course.'
                   9592: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   9593: 
                   9594:    'No exact match found for the username [_1] in this course.'
                   9595: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   9596: 
                   9597:    'No match found for the last name [_1] in this course.'
                   9598: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   9599: 
                   9600:    'No exact match found for the last name [_1] in this course.'
                   9601: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   9602: 
                   9603:    'No match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   9604: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   9605: 
                   9606:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   9607: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   9608: 
                   9609:    'No match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9610: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   9611: 
                   9612:    'No exact match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9613: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   9614: 
                   9615:    'No match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9616: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   9617: 
                   9618:    'No exact match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9619: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   9620: 
                   9621:    'No match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9622: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   9623: 
                   9624:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9625: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   9626: 
                   9627:    'No match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9628: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9629: 
                   9630:    'No exact match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9631: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9632: 
                   9633:    'No match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9634: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9635: 
                   9636:    'No exact match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9637: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9638: 
                   9639:    'No match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9640: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9641: 
                   9642:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9643: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.98      bisitz   9644: 
                   9645:    'Creating new account.'
                   9646: => 'Erzeuge neuen Benutzeraccount...',
                   9647: 
                   9648:    'Report a documentation bug'
1.119     bisitz   9649: => 'Fehler in der Dokumentation melden (Englisch)',
1.98      bisitz   9650: 
                   9651:    'You must specify a valid username. Only the following are allowed: letters numbers - . @'
1.142     riegler  9652: => 'Geben Sie eine gültige Benutzerkennung ein. Nur folgende Zeichen sind erlaubt: Buchstaben, Ziffern, "-", "." und "@"',
1.98      bisitz   9653: 
                   9654:    'The following need to be corrected before the search can be run:'
                   9655: => 'Folgendes muss korrigiert werden, bevor die Suche gestartet werden kann:',
                   9656: 
                   9657:    'You must include some text to search for.'
                   9658: => 'Sie müssen Text eingeben, nach dem gesucht werden soll.',
                   9659: 
                   9660:    "The text you are searching for must contain at least two characters when using a 'begins' type search."
1.124     bisitz   9661: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens zwei Zeichen lang sein, wenn die 'beginnt mit'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   9662: 
                   9663:    "The text you are searching for must contain at least three characters when using a 'contains' type search."
1.124     bisitz   9664: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens drei Zeichen lang sein, wenn die 'enthält'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   9665: 
                   9666:    'You must choose a domain when using an institutional directory search.'
1.355     bisitz   9667: => 'Für die Suche im Institutionsverzeichnis müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   9668: 
                   9669:    'You must choose a domain when using a domain search.'
1.355     bisitz   9670: => 'Für die Domänensuche müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   9671: 
                   9672:    "When using searching by last,first you must include a comma as separator between last name and first name."
                   9673: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss zwischen Vor- und Nachname als Trennzeichen ein Komma stehen.",
                   9674: 
                   9675:    "When searching by last,first you must include at least one character in the first name."
                   9676: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss der Vorname mindestens ein Zeichen enthalten.",
                   9677: 
                   9678:    'Revoking [_1] in [_2]: [_3]'
                   9679: => 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   9680: 
                   9681:    'Revoking custom role:'
1.125     bisitz   9682: => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',
1.98      bisitz   9683: 
                   9684:    'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'
                   9685: => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   9686: 
1.296     bisitz   9687:    'Deleting custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   9688: => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] für [_3]',
1.98      bisitz   9689: 
                   9690:    'Add to classlist'
                   9691: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
                   9692: 
1.176     bisitz   9693:    'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
                   9694: => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
1.98      bisitz   9695: 
1.182     bisitz   9696:    'Re-enabling custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4] : [_5]'
1.296     bisitz   9697: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]: [_4]',
1.98      bisitz   9698: 
1.356     wenzelju 9699:    'Re-enabling custom role [_1] by [_2] in [_3]: [_4]'
                   9700: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]: [_4]',
                   9701: 
1.98      bisitz   9702:    'Unknown command'
                   9703: => 'Unbekannter Befehl',
                   9704: 
                   9705:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is a reserved word.'
                   9706: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da es sich um ein systemintern-reserviertes Wort handelt.',
                   9707: 
                   9708:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
                   9709: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
                   9710: 
1.189     bisitz   9711:    'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
                   9712: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
1.98      bisitz   9713: 
                   9714:    'Drop from classlist: [_1]'
                   9715: => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',
                   9716: 
                   9717:    'Existing Role'
                   9718: => 'Bestehende Rolle',
                   9719: 
                   9720:    'Assigning Role to Self'
1.346     bisitz   9721: => 'Zuweisung der Rolle an sich selber',
1.98      bisitz   9722: 
                   9723:    'Invalid search.'
                   9724: => 'Ungültige Suche.',
                   9725: 
                   9726:    'You must enter a search term.'
                   9727: => 'Sie müssen einen Suchbegriff eingeben.',
                   9728: 
                   9729:    'You must specify a valid domain when searching in a domain or institutional directory.'
                   9730: => 'Bei der Domänen- oder Institusverzeichnis-Suche müssen Sie eine gültige Domäne angeben.',
                   9731: 
                   9732:    'You may want to search in the LON-CAPA domain instead of the institutional directory.'
1.355     bisitz   9733: => 'Anstatt im Institutionsverzeichnis könnten Sie alternativ in den LON-CAPA-Domänen suchen.',
1.98      bisitz   9734: 
                   9735:    'New users can only be created in the domain to which your current role belongs - [_1].'
                   9736: => 'Neue Benutzer können nur in der Domäne angelegt werden, in der auch Ihre derzeitige Rolle liegt - [_1].',
                   9737: 
                   9738:    'Institutional directory search is not available in domain: [_1]'
1.355     bisitz   9739: => 'Eine Suche im Institutonsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   9740: 
                   9741:    'Institutional directory search in domain: [_1] is only allowed for users with a current role in the domain.'
1.355     bisitz   9742: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nur für Benutzer erlaubt, die eine aktive Rolle in dieser Domäne haben.',
1.98      bisitz   9743: 
                   9744:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available to your user type: '
1.355     bisitz   9745: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht für Ihren Benutzertyp verfügbar: ',
1.98      bisitz   9746: 
                   9747:    'Institutional directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.355     bisitz   9748: => 'Die Suchfunktion im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht konfiguriert.',
1.98      bisitz   9749: 
                   9750:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available for searching by "[_2]"'
1.355     bisitz   9751: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht verfügbar für eine Suche nach "[_2]"',
1.98      bisitz   9752: 
                   9753:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available.'
1.355     bisitz   9754: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   9755: 
                   9756:    'Institutional directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
1.355     bisitz   9757: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] für den gewünschten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   9758: 
                   9759:    'You may want to broaden your search to a search of the institutional directory for the domain.'
1.355     bisitz   9760: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche im Institutionsverzeichnis der Domäne erweitern.',
1.98      bisitz   9761: 
                   9762:    'You may want to broaden your search to the selected LON-CAPA domain.'
                   9763: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche in der gewählten LON-CAPA-Domäne erweitern.',
                   9764: 
                   9765:    'Pick group first'
                   9766: => 'Erst Gruppe auswählen',
                   9767: 
                   9768:    'No login name specified'
                   9769: => 'Kein Loginname angegeben',
                   9770: 
1.223     bisitz   9771:    'Invalid login name.'
                   9772: => 'Ungültiger Loginname.',
1.98      bisitz   9773: 
1.223     bisitz   9774:    'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.'
1.98      bisitz   9775: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',
                   9776: 
                   9777:    'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'
                   9778: => 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.',
                   9779: 
                   9780:    "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
                   9781: => "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
                   9782: 
                   9783:    'For this user, the default quota is [_1] Mb.'
                   9784: => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
                   9785: 
                   9786:    "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
                   9787: => "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
                   9788: 
                   9789:    'in all LON-CAPA domains.'
                   9790: => 'in allen LON-CAPA-Domänen.',
                   9791: 
                   9792:    'in LON-CAPA domains:'
                   9793: => 'in den LON-CAPA-Domänen:',
                   9794: 
                   9795:    'in LON-CAPA domain '
                   9796: => 'in LON-CAPA-Domäne ',
                   9797: 
                   9798:    'Course settings modifiable by [_1] only.'
                   9799: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] änderbar sind',
                   9800: 
                   9801:    'Course Owner'
                   9802: => 'Kurs-Eigentümer',
                   9803: 
1.352     wenzelju 9804:    'Community Owner'
                   9805: => 'Community-Eigentümer',
                   9806: 
1.98      bisitz   9807:    'Username:Domain'
1.142     riegler  9808: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.98      bisitz   9809: 
1.137     bisitz   9810:    'Course Activity'
                   9811: => 'Letzte Kursaktivität',
                   9812: 
                   9813:    'Course Domain'
                   9814: => 'Kurs-Domäne',
1.98      bisitz   9815: 
                   9816:    'Course Institutional Code'
1.355     bisitz   9817: => 'Kurs-Institutions-Code',
1.98      bisitz   9818: 
1.354     wenzelju 9819:    'Institutional Code'
1.355     bisitz   9820: => 'Institutioneller Code',
1.354     wenzelju 9821: 
                   9822:    'Institutional Categorization'
                   9823: => 'Institutionelle Kategorisierung',
                   9824: 
                   9825:    'Institutional ID'
1.355     bisitz   9826: => 'Institutionelle ID',
1.354     wenzelju 9827: 
                   9828:    'Institutional Section'
1.355     bisitz   9829: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 9830: 
                   9831:    'Institutional section'
1.355     bisitz   9832: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 9833: 
                   9834:    'Institutional course/section'
1.355     bisitz   9835: => 'Institutionelle/r Kurs/Sektion',
1.354     wenzelju 9836: 
1.137     bisitz   9837:    "Course Owner's Username"
1.142     riegler  9838: => "Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers",
1.137     bisitz   9839: 
                   9840:    "Course Owner's Domain"
                   9841: => "Domäne des Kurs-Eigentümers",
1.98      bisitz   9842: 
1.137     bisitz   9843:    'Course Type'
                   9844: => 'Kurstyp',
1.98      bisitz   9845: 
1.353     wenzelju 9846:    'Course Type:'
                   9847: => 'Kurstyp:',
                   9848: 
1.98      bisitz   9849:    'LON-CAPA course ID'
                   9850: => 'LON-CAPA-Kurs-ID',
                   9851: 
                   9852:    'None found'
                   9853: => 'Keine Treffer',
                   9854: 
                   9855:    'Course settings which only a [_1] may modify.'
                   9856: => 'Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern kann.',
                   9857: 
                   9858:    "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."
                   9859: => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",
                   9860: 
                   9861:    'Set enrollment'
1.101     bisitz   9862: => 'Kursbelegung einstellen',
1.98      bisitz   9863: 
1.115     bisitz   9864:    'Please review the information in "Log-in help" and the "Getting started" guide if you are unable to log-in.'
                   9865: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe" und in die "Kurzeinleitung für Studierende", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   9866: 
1.115     bisitz   9867:    'Please review the information in "Log-in help" if you are unable to log-in.'
                   9868: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   9869: 
1.115     bisitz   9870:    'If your problem is still unresolved, the form below can be used to send a question to the LON-CAPA helpdesk.'
                   9871: => 'Wenn sich damit die Probleme nicht lösen lassen, dann können Sie das Formular auf dieser Seite ausfüllen und eine Anfrage an das Helpdesk schicken.',
1.99      bisitz   9872: 
1.115     bisitz   9873:    'Getting started guide'
                   9874: => 'Kurzeinleitung für Studierende',
1.99      bisitz   9875: 
1.370   ! bisitz   9876:    '[_1] [_2] [_3] ' # "mm tt yyyy"
        !          9877: => '[_2].[_1].[_3] ', # "tt.mm.yyyy"
        !          9878: 
1.99      bisitz   9879:    '[_1] [_2] [_3] [_4] [_5]m [_6]s ' # "mm dd yyyy hh mi ss" (1:month, 2:day, 3:year, 4:hour, 5:minute, 6:second)
                   9880: => '[_2]. [_1] [_3], [_4]:[_5]:[_6] ', # "dd. mm yyyy, hh:mi:ss"
                   9881: 
                   9882:    '[_1]Select Date[_2]'
1.118     bisitz   9883: => '[_1]Datum auswählen[_2]',
1.99      bisitz   9884: 
1.126     bisitz   9885:    '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'
1.201     hauer    9886: => '[_1]: Studierende können alle Sektionen sehen. [_2]: Studierende können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht für Studierende.',
1.99      bisitz   9887: 
1.126     bisitz   9888:    '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
                   9889: => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
1.99      bisitz   9890: 
1.189     bisitz   9891:    "[_1] for link to each a listing of each student's files."
1.274     bisitz   9892: => '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines/r jeden Studenten/in.',
1.99      bisitz   9893: 
1.126     bisitz   9894:    '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
1.274     bisitz   9895: => '[_1]: Student/in, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
1.126     bisitz   9896: 
                   9897:    'role:section,role:section,...'
                   9898: => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
                   9899: 
1.156     bisitz   9900:    'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'
1.201     hauer    9901: => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studierende in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',
1.99      bisitz   9902: 
                   9903:    'supported types'
                   9904: => 'Unterstützte Formate',
                   9905: 
                   9906:    '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
1.201     hauer    9907: => '[_1], um Nachricht nur an Studierende zu schicken. [_2], um Nachricht an Studierende zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
1.99      bisitz   9908: 
1.351     bisitz   9909:    'Bridge tasks'
                   9910: => '"Bridge Tasks"',
                   9911: 
1.126     bisitz   9912:    'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
1.351     bisitz   9913: => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge Tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
1.126     bisitz   9914: 
                   9915:    '[_1]: they are allowed (this is the default). [_2]: no, they can only grade their own section.'
                   9916: => '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.',
1.99      bisitz   9917: 
                   9918:    'Calendar Announcement for '
                   9919: => 'Kalender-Ankündigung für den Kurs ',
                   9920: 
                   9921:    'Opening'
                   9922: => 'Start',
                   9923: 
                   9924:    'Closing'
                   9925: => 'Ende',
                   9926: 
1.176     bisitz   9927:    'To add a new user:'
                   9928: => 'Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...:',
1.99      bisitz   9929: 
1.176     bisitz   9930:    "(You can only create new users in your current role's domain - [_1])"
                   9931: => "(Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle erzeugt werden - [_1])",
1.99      bisitz   9932: 
1.176     bisitz   9933:    "You are not authorized to create new users in your current role's domain - [_1]."
                   9934: => "Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle anzulegen - [_1].",
                   9935: 
                   9936:    "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]"
                   9937: => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]",
                   9938: 
                   9939:    "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
                   9940: => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
1.99      bisitz   9941: 
                   9942:    'Provide the proposed username'
1.142     riegler  9943: => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
1.99      bisitz   9944: 
                   9945:    'Select a user to add/modify roles'
                   9946: => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
                   9947: 
1.176     bisitz   9948:    "Click 'Search'"
                   9949: => "Klicken Sie auf 'Suchen'",
                   9950: 
1.99      bisitz   9951:    'User Search to add/modify roles'
                   9952: => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
                   9953: 
1.100     bisitz   9954: # Feedback messages:
                   9955:    'You have entered that answer before'
                   9956: => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',
                   9957: 
                   9958:    "Computer's answer now shown above."
                   9959: => "Die als richtig hinterlegte Antwort wird oben angezeigt.",
                   9960: 
                   9961:    'You are correct.'
                   9962: => 'Korrekt!',
                   9963: 
                   9964:    'You are partially correct.'
                   9965: => 'Teilweise korrekt.',
                   9966: 
                   9967:    'Incorrect'
                   9968: => 'Inkorrekt',
                   9969: 
1.235     biermanm 9970:    'Your receipt no. is [_1]'
                   9971: => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
1.100     bisitz   9972: 
                   9973:    'You are excused from the problem.'
                   9974: => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',
                   9975: 
                   9976:    'Some extra items were submitted.'
                   9977: => 'Es wurden zuviele Antwortelemente angegeben.',
                   9978: 
                   9979:    'Some items were not submitted.'
                   9980: => 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.',
                   9981: 
1.143     bisitz   9982:    'An error occurred while grading your answer.'
1.100     bisitz   9983: => 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.',
                   9984: 
                   9985:    'The submitted answer was too long.'
                   9986: => 'Ihre Antwort ist zu lang.',
                   9987: 
                   9988:    'This question expects a numeric answer.'
                   9989: => 'Eine numerische Antwort ist gefragt.',
                   9990: 
1.120     bisitz   9991:    'You have provided an invalid ranking.'
                   9992: => 'Die eingebene Rangordnung ist ungültig.',
1.100     bisitz   9993: 
1.120     bisitz   9994:    'Please refer to [_1]'
                   9995: => 'Hilfe erhalten Sie unter [_1]',
1.100     bisitz   9996: 
                   9997:    'help on ranking problems'
                   9998: => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
                   9999: 
1.189     bisitz   10000:    "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed."
1.196     bisitz   10001: => 'Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht zulässig.',
1.100     bisitz   10002: 
1.176     bisitz   10003:    'Submission not graded. Use fewer digits.'
1.100     bisitz   10004: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Dezimalstellen.',
                   10005: 
1.176     bisitz   10006:    'Submission not graded. Use more digits.'
1.100     bisitz   10007: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Dezimalstellen.',
                   10008: 
                   10009:    'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
1.109     bisitz   10010: => 'Es liegt ein Fehler in der vom Dozenten vorgegebenen Einheit vor. Der Fehler wurde an den Dozenten gemeldet.',
1.100     bisitz   10011: 
                   10012:    'Unable to interpret units. Computer reads units as "[_1]".'
                   10013: => 'Einheiten können nicht ausgewertet werden. Computer versteht Einheiten als "[_1]".',
                   10014: 
                   10015:    'Incompatible units. No conversion found between "[_1]" and the required units.'
                   10016: => 'Inkompatible Einheiten. Keine Umrechnungsmöglichkeit zwischen "[_1]" und der benötigten Einheit gefunden.',
                   10017: 
                   10018:    'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".'
                   10019: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Der Computer interpretiert Ihre Eingabe so, als wollten Sie die Einheit "[_1]" verwenden.',
                   10020: 
                   10021:    'Proper comma separation is required'
                   10022: => 'Eine ordentliche Trennung durch Kommata ist erforderlich.',
                   10023: 
                   10024:    'Unable to understand formula'
                   10025: => 'Der eingegebene Ausdruck kann nicht ausgewertet werden',
                   10026: 
                   10027:    'Your submission has been recorded.'
                   10028: => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',
                   10029: 
                   10030:    'A draft copy has been saved.'
                   10031: => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
                   10032: 
                   10033:    'Nothing submitted.'
                   10034: => 'Es wurde nichts eingereicht.',
                   10035: 
                   10036:    'Unknown message'
                   10037: => 'Unbekannte Meldung',
                   10038: 
                   10039:    'Returned file(s): [_1]'
                   10040: => 'Zurückgelieferte Datei(en): [_1]',
                   10041: 
                   10042:    'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
                   10043: => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',
                   10044: # --/
                   10045: 
                   10046:    ' The last submission was after the Due Date '
                   10047: => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',
                   10048: 
                   10049:    'Submit a file: (only one file can be uploaded)'
                   10050: => 'Datei einreichen: (Es kann nur eine Datei hochgeladen werden)',
                   10051: 
                   10052:    'OR:'
                   10053: => 'ODER:',
                   10054: 
                   10055:    'Select Portfolio Files'
                   10056: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   10057: 
                   10058:    'Portfolio files previously selected: [_1]'
                   10059: => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
                   10060: 
1.176     bisitz   10061:    "These file(s) don't exist: [_1]"
                   10062: => "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
1.100     bisitz   10063: 
                   10064:    'Previously published version'
                   10065: => 'Zuvor veröffentlichte Version',
                   10066: 
                   10067:    'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'
1.104     bisitz   10068: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',
                   10069: 
                   10070:    'You do not have privileges to modify the portfolio quota for this user.'
                   10071: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, den Portfolio-Speicherplatz dieses Benutzers zu ändern.',
1.100     bisitz   10072: 
                   10073:    'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'
                   10074: => 'Falls notwendig, kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator der Domäne',
                   10075: 
                   10076:    'with submissions'
                   10077: => 'mit Antworten',
                   10078: 
                   10079:    'in grading queue'
                   10080: => 'in Bewertungs-Warteschlange',
                   10081: 
                   10082:    'with ungraded submissions'
                   10083: => 'mit unbewerteten Antworten',
                   10084: 
                   10085:    'with incorrect submissions'
                   10086: => 'mit inkorrekten Antworten',
                   10087: 
                   10088:    'with any status'
                   10089: => 'mit beliebigem Status',
                   10090: 
1.101     bisitz   10091:    'Default value or none'
                   10092: => 'Voreingestellt oder nichts',
                   10093: 
                   10094:    'Floating Point between 1 and 0'
                   10095: => 'Gleitkommazahl zwischen 0 und 1',
                   10096: 
                   10097:    'Floating point number between zero and one'
                   10098: => 'Gleitkommazahl zwischen Null und Eins',
                   10099: 
                   10100:    'Positive Floating Point'
                   10101: => 'Positive Gleitkommazahl',
                   10102: 
                   10103:    'Positive floating point number or zero'
                   10104: => 'Positive Gleitkommazahl oder Null',
                   10105: 
                   10106:    'Floating Point'
                   10107: => 'Gleitkommazahl',
                   10108: 
                   10109:    'Floating point number'
                   10110: => 'Gleitkommazahl',
                   10111: 
                   10112:    'Auto-enrollment settings'
1.110     bisitz   10113: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegungen',
1.101     bisitz   10114: 
                   10115:    'Configuration setting'
                   10116: => 'Konfigurations-Einstellung', # n.t.
                   10117: 
                   10118:    'Value(s)'
                   10119: => 'Wert(e)', # n.t.
                   10120: 
                   10121:    'Auto-enrollment active?'
1.110     bisitz   10122: => 'Automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.101     bisitz   10123: 
                   10124:    'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.'
                   10125: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.',
                   10126: 
1.133     bisitz   10127:    'Access to other pages will be prevented until you have moved all critical messages to your inbox.'
                   10128: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie alle wichtigen Nachrichen in Ihren Posteingang verschoben haben.',
                   10129: 
1.101     bisitz   10130:    'Move to Inbox'
                   10131: => 'In Posteingang verschieben',
                   10132: 
                   10133:    'Move to Inbox/Compose reply'
                   10134: => 'In Posteingang verschieben und antworten',
                   10135: 
1.120     bisitz   10136:    'Confirm Receipt'
                   10137: => 'Empfang bestätigen',
                   10138: 
                   10139:    'Confirm Receipt and Reply'
                   10140: => 'Empfang bestätigen und antworten',
                   10141: 
1.101     bisitz   10142:    'Displaying Critical Messages'
1.127     bisitz   10143: => 'Anzeige wichtiger Nachrichten',
1.101     bisitz   10144: 
                   10145:    'Confirming Receipt'
                   10146: => 'Empfang bestätigen',
                   10147: 
                   10148:    'Confirmed Receipt'
                   10149: => 'Empfang bestätigt',
                   10150: 
                   10151:    'Communicate'
                   10152: => 'Kommunikation',
                   10153: 
                   10154:    'Replying to a Critical Message'
1.127     bisitz   10155: => 'Antwort auf wichtige Nachricht',
1.101     bisitz   10156: 
                   10157:    'Answer Available'
                   10158: => 'Antwort verfügbar',
                   10159: 
                   10160:    ' to '
                   10161: => ' bis ', # ???
                   10162: 
                   10163:    'Event from [_1] to [_2]'
                   10164: => 'Veranstaltung von [_1] bis [_2]',
                   10165: 
                   10166:    '[_1]: [_2] from domain [_3]'
                   10167: => '[_1]: Aus der Domäne [_3] [_2]',
                   10168: 
                   10169:    'The following problems occurred:'
1.122     bisitz   10170: => 'Die folgenden Probleme traten auf:',
1.101     bisitz   10171: 
                   10172:    'Could not initialize [_1] at this time.'
                   10173: => 'Initialisierung von [_1] war nicht möglich.',
                   10174: 
                   10175:    'Please try again.'
                   10176: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   10177: 
1.148     bisitz   10178:    'Please try again'
                   10179: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal',
                   10180: 
1.101     bisitz   10181:    'in this course'
                   10182: => 'in diesem Kurs',
                   10183: 
                   10184:    'Remove Checked Entries'
                   10185: => 'Ausgewählte Einträge entfernen',
                   10186: 
                   10187:    'Modify Student Data'
                   10188: => 'Studentische Daten ändern',
                   10189: 
                   10190:    'First name'
                   10191: => 'Vorname',
                   10192: 
                   10193:    'Middle name'
                   10194: => 'Zweiter Vorname',
                   10195: 
                   10196:    'Last name'
                   10197: => 'Nachname',
                   10198: 
                   10199:    'ID'
                   10200: => 'ID/Matrikelnummer',
                   10201: 
                   10202:    'Sending critical message'
1.127     bisitz   10203: => 'Sende wichtige Nachricht an',
1.101     bisitz   10204: 
                   10205:    'Replying to'
                   10206: => 'Antwort an',
                   10207: 
1.344     bisitz   10208:    'All messages:'
                   10209: => 'Alle Nachrichten:',
                   10210: 
                   10211:    'Unread messages:'
                   10212: => 'Ungelesene Nachrichten:',
                   10213: 
                   10214:    'Read messages:'
                   10215: => 'Gelesene Nachrichten:',
                   10216: 
                   10217:    'Replied to messages:'
                   10218: => 'Beantwortete Nachrichten:',
                   10219: 
                   10220:    'Forwarded messages:'
                   10221: => 'Weitergeleitete Nachrichten:',
                   10222: 
                   10223:    'showing messages [_1] through [_2] of [_3].'
                   10224: => 'Anzeige der Nachrichten [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
1.101     bisitz   10225: 
                   10226:    'Broadcast Message'
                   10227: => 'Broadcast-Nachricht',
                   10228: 
1.315     bisitz   10229:    'randomly pick [quant,_1,resource]'
                   10230: => 'zufällig [quant,_1,Ressource,Ressourcen] wählen',
                   10231: 
1.101     bisitz   10232:    'contents hidden'
                   10233: => 'Inhalte verborgen',
                   10234: 
1.315     bisitz   10235:    'URLs hidden'
                   10236: => 'URLs verborgen',
                   10237: 
                   10238:    'random order'
                   10239: => 'zufällige Reihenfolge',
                   10240: 
1.165     schafran 10241:    'Resources in course with version changes since yesterday'
                   10242: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
                   10243: 
1.164     schafran 10244:    'Version changes since Yesterday'
                   10245: => 'Versionsänderungen seit gestern',
1.131     bisitz   10246: 
1.165     schafran 10247:    'Resources in course with version changes since last week'
                   10248: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10249: 
1.164     schafran 10250:    'Version changes since last Week'
                   10251: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
1.131     bisitz   10252: 
1.165     schafran 10253:    'Resources in course with version changes since last month'
                   10254: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10255: 
1.164     schafran 10256:    'Version changes since last Month'
                   10257: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
1.131     bisitz   10258: 
1.165     schafran 10259:    'Resources in course with version changes seit start of course'
                   10260: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   10261: 
1.164     schafran 10262:    'Version changes since start of Course'
                   10263: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.131     bisitz   10264: 
                   10265:    'No version changes since yesterday'
                   10266: => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
                   10267: 
                   10268:    'No version changes since last week'
                   10269: => 'Keine Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10270: 
                   10271:    'No version changes since last month'
                   10272: => 'Keine Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10273: 
                   10274:    'No version changes since start of course'
                   10275: => 'Keine Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   10276: 
                   10277:    'version changes since yesterday'
                   10278: => 'Versionsänderungen seit gestern',
                   10279: 
                   10280:    'version changes since last week'
                   10281: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10282: 
                   10283:    'version changes since last month'
                   10284: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10285: 
1.145     bisitz   10286:    'version changes since start of course'
1.131     bisitz   10287: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.101     bisitz   10288: 
1.131     bisitz   10289:    'Roles for which access to course has expired since yesterday'
1.132     bisitz   10290: => 'Seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10291: 
1.131     bisitz   10292:    'Roles for which access to course has expired since last week'
1.132     bisitz   10293: => 'Seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10294: 
1.131     bisitz   10295:    'Roles for which access to course has expired since last month'
1.132     bisitz   10296: => 'Seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10297: 
1.131     bisitz   10298:    'Roles for which access to course has expired since start of course'
1.132     bisitz   10299: => 'Seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10300: 
                   10301:    'There are no roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   10302: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit gestern abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10303: 
                   10304:    'There are no roles which expired since last week'
1.132     bisitz   10305: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letzter Woche abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10306: 
                   10307:    'There are no roles which expired since last month'
1.132     bisitz   10308: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letztem Monat abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10309: 
                   10310:    'There are no roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   10311: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit Kursbeginn abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10312: 
                   10313:    'roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   10314: => 'seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10315: 
                   10316:    'roles which expired since last week'
1.132     bisitz   10317: => 'seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10318: 
                   10319:    'roles which expired since last month'
1.132     bisitz   10320: => 'seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10321: 
                   10322:    'roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   10323: => 'seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10324: 
                   10325:    'Roles for which access to course has become available since yesterday'
1.132     bisitz   10326: => 'Seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10327: 
                   10328:    'Roles for which access to course has become available since last week'
1.132     bisitz   10329: => 'Seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10330: 
                   10331:    'Roles for which access to course has become available since last month'
1.132     bisitz   10332: => 'Seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10333: 
                   10334:    'Roles for which access to course has become available since start of course'
1.132     bisitz   10335: => 'Seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10336: 
                   10337:    'There are no roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   10338: => 'Keine Rollen, die seit gestern diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10339: 
                   10340:    'There are no roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   10341: => 'Keine Rollen, die seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10342: 
                   10343:    'There are no roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   10344: => 'Keine Rollen, die seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10345: 
                   10346:    'There are no roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   10347: => 'Keine Rollen, die seit Kursbeginn diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10348: 
                   10349:    'roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   10350: => 'seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10351: 
                   10352:    'roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   10353: => 'seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10354: 
                   10355:    'roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   10356: => 'seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10357: 
                   10358:    'roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   10359: => 'seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.101     bisitz   10360: 
                   10361:    'Show all posts'
                   10362: => 'Alle Beiträge anzeigen',
                   10363: 
                   10364:    'NEW'
                   10365: => 'NEU',
                   10366: 
1.348     wenzelju 10367:    'New'
                   10368: => 'Neu',
                   10369: 
1.101     bisitz   10370:    'Preferences on what is marked as NEW'
                   10371: => 'Präferenzen, was als NEU markiert werden soll',
                   10372: 
                   10373:    'Mark NEW posts no longer new'
                   10374: => 'Mit NEU gekennzeichnete Nachrichten nicht länger als neu markieren',
                   10375: 
                   10376:    'Sorting/Filtering options'
                   10377: => 'Sortierungs-/Filter-Optionen',
                   10378: 
                   10379:    'Export'
                   10380: => 'Exportieren',
                   10381: 
                   10382:    'Attachments'
                   10383: => 'Anhänge',
                   10384: 
                   10385:    'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'
                   10386: => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv',
                   10387: 
1.143     bisitz   10388:    'The following errors occurred during export - [_1]'
                   10389: => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',
1.101     bisitz   10390: 
                   10391:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   10392: => 'Leider können Sie derzeit kein Archiv von Diskussionsbeiträgen erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   10393: 
1.143     bisitz   10394:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of this posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   10395: => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   10396: 
1.101     bisitz   10397:    'Make Visible'
                   10398: => 'Anzeigen',
                   10399: 
                   10400:    'Mark unread'
                   10401: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
                   10402: 
                   10403:    'Mark read'
                   10404: => 'Als gelesen kennzeichnen',
                   10405: 
                   10406:    'This post has been edited by the author.'
                   10407: => 'Dieser Beitrag wurde vom Autor überarbeitet.',
                   10408: 
                   10409:    'Display all versions'
                   10410: => 'Alle Versionen anzeigen',
                   10411: 
                   10412:    'Earlier version(s) were posted on: '
                   10413: => 'Frühere Versionen wurden gesendet am: ',
                   10414: 
                   10415:    'You do not have privileges to view all versions of posts.'
                   10416: => 'Sie sind nicht berechtigt, alle Versionen von Beiträgen anzuschauen.',
                   10417: 
                   10418:    'Please select a different role.'
                   10419: => 'Bitte wählen Sie eine andere Benutzerrolle.',
                   10420: 
                   10421:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package'
                   10422: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket',
                   10423: 
                   10424:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package: '
                   10425: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket: ',
                   10426: 
                   10427:    'Re: '
                   10428: => 'Re: ',
                   10429: 
                   10430:    'Please select a feedback type.'
                   10431: => 'Bitte wählen Sie einen Feedback-Typ aus.',
                   10432: 
1.347     bisitz   10433:    'Sorry, no feedback possible on this resource ...'
1.361     wenzelju 10434: => 'Für diese Ressource kann kein Feedback gesendet werden.',
1.101     bisitz   10435: 
1.347     bisitz   10436:    'Sorry, no recipients ...'
1.361     wenzelju 10437: => 'Keine Empfänger.',
1.347     bisitz   10438: 
1.101     bisitz   10439:    'Error sending message to [_1], no user specified.'
                   10440: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde kein Benutzer angegeben.',
                   10441: 
                   10442:    'Error sending message to [_1], no domain specified.'
                   10443: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde keine Domäne angegeben.',
                   10444: 
                   10445:    'Error sending message to'
                   10446: => 'Fehler beim Sender der Nachricht an',
                   10447: 
                   10448:    'Not registered'
                   10449: => 'Nicht registriert', # ???
                   10450: 
                   10451:    'Editing not permitted'
                   10452: => 'Überarbeiten nicht erlaubt',
                   10453: 
                   10454:    'Marked postings read/unread'
                   10455: => 'Neue Beiträge als gelesen/ungelesen kennzeichnen',
                   10456: 
                   10457:    'Changed sort/filter'
                   10458: => 'Sortierung/Filter geändert',
                   10459: 
                   10460:    'Changed display status'
                   10461: => 'Anzeigestatus geändert',
                   10462: 
                   10463:    'Deletion not permitted'
                   10464: => 'Löschen nicht erlaubt',
                   10465: 
                   10466:    'Changed discussion status'
                   10467: => 'Diskussionsstatus geändert',
                   10468: 
                   10469:    'Changed discussion view mode'
1.273     bisitz   10470: => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',
1.101     bisitz   10471: 
                   10472:    'Added to my course blog'
                   10473: => 'Zum eigenen Kurs-Blog hinzugefügt',
                   10474: 
1.352     wenzelju 10475:    'Added to my community blog'
                   10476: => 'Zum eigenen Community-Blog hinzugefügt',
                   10477: 
1.101     bisitz   10478:    'Back to previous page'
                   10479: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   10480: 
1.134     bisitz   10481:    'Return to previous page'
                   10482: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   10483: 
1.101     bisitz   10484:    'Untitled resource'
                   10485: => 'Ressource ohne Titel',
                   10486: 
                   10487:    'Discussion display options'
                   10488: => 'Diskussions-Anzeige-Optionen',
                   10489: 
                   10490:    'Preferences can be set for this discussion that determine ....'
                   10491: => 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',
                   10492: 
1.210     schafran 10493:    'Which posts are displayed when you display this discussion board or resource, and'
                   10494: => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Diskussionsforum bzw. diese Ressource anzeigen',
1.101     bisitz   10495: 
                   10496:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'
                   10497: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
                   10498: 
                   10499:    'Whether individual posts can be marked as read/unread'
                   10500: => 'ob individuelle Beiträge als gelesen/ungelesen gekennzeichnet werden dürfen',
                   10501: 
                   10502:    'Posts not marked read'
                   10503: => 'Beiträge, die nicht als gelesen gekennzeichnet wurden',
                   10504: 
                   10505:    'New posts cease to be identified as "New"?'
                   10506: => 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?',
                   10507: 
                   10508:    'New posts cease to be identified as "NEW"?'
                   10509: => 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?',
                   10510: 
                   10511:    'Option to mark each post as read/unread?'
                   10512: => 'Option anbieten, Beiträge als gelesen/ungelesen zu kennzeichnen?',
                   10513: 
                   10514:    'Shown'
                   10515: => 'anzeigen',
                   10516: 
                   10517:    'Not shown'
                   10518: => 'nicht anzeigen',
                   10519: 
                   10520:    'Discussion options'
                   10521: => 'Diskussionsforen-Optionen',
                   10522: 
                   10523:    'Set options that control the sort order of posts, and/or which posts are displayed.'
                   10524: => 'Einstellungen der Sortierungsreihenfolge von Beiträgen und welche Beiträge angezeigt werden',
                   10525: 
                   10526:    'Sort order'
                   10527: => 'Sortierungsreihenfolge',
                   10528: 
                   10529:    'Date order - oldest first'
                   10530: => 'nach Datum - ältester Beitrag zuerst',
                   10531: 
                   10532:    'Date order - newest first'
                   10533: => 'nach Datum - neuester Beitrag zuerst',
                   10534: 
                   10535:    'Threaded'
                   10536: => 'nach Beiträgen', # ???
                   10537: 
                   10538:    'By subject'
1.116     bisitz   10539: => 'nach Thema',
1.101     bisitz   10540: 
                   10541:    'By domain and username'
1.142     riegler  10542: => 'nach Domäne und Benutzerkennung',
1.101     bisitz   10543: 
                   10544:    'By last name, first name'
                   10545: => 'nach Nachname, Vorname',
                   10546: 
                   10547:    'Specific role status'
                   10548: => 'Rollenstatus',
                   10549: 
                   10550:    'Roles of any status'
                   10551: => 'beliebig',
                   10552: 
                   10553:    'Only active roles'
                   10554: => 'nur aktive',
                   10555: 
                   10556:    'Only past roles'
                   10557: => 'nur inaktive',
                   10558: 
                   10559:    'Only future roles'
                   10560: => 'nur zukünftige',
                   10561: 
                   10562:    'Specific user roles'
                   10563: => 'Benutzerrollen',
                   10564: 
                   10565:    'All roles'
                   10566: => 'Alle Rollen',
                   10567: 
                   10568:    'Students'
1.201     hauer    10569: => 'Studierende',
1.101     bisitz   10570: 
                   10571:    'Course Coordinators'
                   10572: => 'Kurs-Koordinatoren',
                   10573: 
                   10574:    'Instructors'
1.113     bisitz   10575: => 'Dozenten',
1.101     bisitz   10576: 
                   10577:    'TAs'
                   10578: => 'Tutoren',
                   10579: 
                   10580:    'Exam proctors'
1.137     bisitz   10581: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.101     bisitz   10582: 
1.363     wenzelju 10583:    'Custom Role'
                   10584: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   10585: 
1.136     bisitz   10586:    'Custom role'
                   10587: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   10588: 
1.101     bisitz   10589:    'Custom roles'
1.125     bisitz   10590: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
1.101     bisitz   10591: 
                   10592:    'Specific sections'
1.350     wenzelju 10593: => 'Bestimmte Sektionen',
1.101     bisitz   10594: 
                   10595:    'Specific groups'
1.350     wenzelju 10596: => 'Bestimmte Gruppen',
                   10597: 
                   10598:    'Specific users'
                   10599: => 'Bestimmte Benutzer',
1.101     bisitz   10600: 
                   10601:    'Pick specific users (by name)'
                   10602: => 'Benutzer auswählen (Name)',
                   10603: 
                   10604:    'Show a list of current posters'
                   10605: => 'Liste aktueller Beitragssender anzeigen',
                   10606: 
                   10607:    'So far, no data has been returned for your request'
                   10608: => 'Bis jetzt hat Ihre Anfrage keine Daten zurückgeliefert.',
                   10609: 
1.102     bisitz   10610:    'Select a user'
                   10611: => 'Benutzerauswahl',
                   10612: 
1.143     bisitz   10613:    'An error occurred while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.'
1.105     bisitz   10614: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) und der Autor wurden informiert.',
1.102     bisitz   10615: 
                   10616:    'photo'
                   10617: => 'Foto',
                   10618: 
                   10619:    'Critical Message'
1.127     bisitz   10620: => 'Wichtige Nachricht',
1.102     bisitz   10621: 
                   10622:    'Display a Message'
                   10623: => 'Nachricht anzeigen',
                   10624: 
                   10625:    'Back to Folder Display'
1.118     bisitz   10626: => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
1.102     bisitz   10627: 
1.309     bisitz   10628:    'Currently available actions (will open extra window)'
                   10629: => 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster)',
1.102     bisitz   10630: 
1.344     bisitz   10631:    'There are no unread messages in this folder.'
1.102     bisitz   10632: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
                   10633: 
1.344     bisitz   10634:    'There are no read messages in this folder.'
1.102     bisitz   10635: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.',
                   10636: 
1.344     bisitz   10637:    'There are no forwarded messages in this folder.'
1.102     bisitz   10638: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.',
                   10639: 
                   10640:    'You have not replied to any messages in this folder.'
                   10641: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten, auf die Sie geantwortet haben.',
                   10642: 
1.344     bisitz   10643:    'There are no messages in this folder.'
                   10644: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten.',
1.102     bisitz   10645: 
1.206     bisitz   10646:    'To:'
                   10647: => 'An:',
                   10648: 
1.102     bisitz   10649:    'Cc:'
                   10650: => 'CC:',
                   10651: 
                   10652:    'Bcc:'
                   10653: => 'BCC:',
                   10654: 
                   10655:    'Retrieve discussion and message records'
1.292     bisitz   10656: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',
1.102     bisitz   10657: 
                   10658:    'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
                   10659: => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
                   10660: 
                   10661:    'Post this Record'
                   10662: => 'Speichern',
                   10663: 
                   10664:    'Revise your search criteria for this domain'
                   10665: => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',
                   10666: 
                   10667:    'Metadata Modified'
                   10668: => 'Geänderte Metadaten',
                   10669: 
                   10670:    'Use of LON-CAPA requires Javascript to be enabled in your web browser.'
                   10671: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   10672: 
1.363     wenzelju 10673:    'Use of LON-CAPA requires java_script to be enabled in your web browser.'
                   10674: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   10675: 
1.102     bisitz   10676:    'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
                   10677: => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
                   10678: 
1.189     bisitz   10679:    "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested file name."
                   10680: => "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.",
1.102     bisitz   10681: 
                   10682:    'Directory'
                   10683: => 'Verzeichnis',
                   10684: 
                   10685:    'Only empty directories may be deleted.'
                   10686: => 'Es können nur leere Verzeichnisse gelöscht werden.',
                   10687: 
                   10688:    'You must delete the contents of the directory first.'
                   10689: => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',
                   10690: 
1.305     bisitz   10691:    'Cannot delete non-obsolete published file.'
1.102     bisitz   10692: => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
                   10693: 
                   10694:    'Must not include'
                   10695: => 'Darf nicht enthalten:',
                   10696: 
                   10697:    'Name of new file is the same as name of old file'
                   10698: => 'Name der neuen Datei ist der gleiche wie der der alten Datei',
                   10699: 
                   10700:    'no action taken'
                   10701: => 'keine Aktion ausgeführt',
                   10702: 
                   10703:    'copy metadata error'
                   10704: => 'Fehler beim Metadaten-Kopieren',
                   10705: 
                   10706:    'No New filename specified'
                   10707: => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
                   10708: 
                   10709:    'Warning: a published problem of this name exists.'
1.103     bisitz   10710: => 'Achtung: eine veröffentlichte Aufgabe mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   10711: 
                   10712:    'Warning: a published library of this name exists.'
1.103     bisitz   10713: => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   10714: 
1.196     bisitz   10715:    'Bad filename [_1]'
                   10716: => 'Ungültiger Dateiname: [_1]',
                   10717: 
                   10718:    '[_1](name).(number).(extension)[_2] not allowed.'
                   10719: => '[_1](Name).(Zahl).(Erweiterung)[_2] ist nicht zulässig.',
                   10720: 
                   10721:    'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'
                   10722: => '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',
1.102     bisitz   10723: 
1.305     bisitz   10724:    'Cannot change MIME type of a directory.'
                   10725: => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden.',
1.102     bisitz   10726: 
1.305     bisitz   10727:    'Cannot rename or move non-obsolete published file.'
                   10728: => 'Veröffentlichte, aber nicht als überholt gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden.',
1.102     bisitz   10729: 
1.103     bisitz   10730:    'Change discussion display'
                   10731: => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
                   10732: 
1.210     schafran 10733:    'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or discussion board which has unread posts.'
                   10734: => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Diskussionsforen angezeigt werden sollen.',
1.103     bisitz   10735: 
1.234     hauer    10736:    "This can increase the time taken to gather data for the [_1]What's New Page[_2] by a few seconds."
                   10737: => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] um ein paar Sekunden erhöhen.",
1.103     bisitz   10738: 
1.176     bisitz   10739:    'Currently set to [_1].'
                   10740: => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
1.103     bisitz   10741: 
                   10742:    'Change to [_1]'
                   10743: => 'Auf [_1] umstellen',
                   10744: 
                   10745:    'No change'
                   10746: => 'Keine Änderung',
                   10747: 
                   10748:    'Count unread posts in discussions display set to [_1]'
                   10749: => 'Zähler für ungelesene Beiträge in Diskussionen auf [_1] gestellt.',
                   10750: 
                   10751:    'Groups Manager'
                   10752: => 'Gruppenverwaltung',
                   10753: 
1.151     bisitz   10754:    'Group access start and end dates'
                   10755: => 'Start- und Endezeiten des Gruppenzugriffs',
                   10756: 
1.103     bisitz   10757:    'None available'
                   10758: => 'keine verfügbar',
                   10759: 
                   10760:    'There are no active, future or previous group members to modify.'
                   10761: => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',
                   10762: 
1.151     bisitz   10763:    'Members to delete or expire'
                   10764: => 'Mitgliedschaften, die gelöscht werden oder ablaufen sollen',
1.103     bisitz   10765: 
1.151     bisitz   10766:    'To be deleted'
                   10767: => 'Zu löschen',
                   10768: 
                   10769:    'To be expired'
                   10770: => 'Abzulaufen',
                   10771: 
                   10772:    'No members to be deleted or expired from the group.'
                   10773: => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder auslaufen könnten.',
                   10774: 
                   10775:    'Files: [_1]'
                   10776: => 'Dateien: [_1]',
                   10777: 
                   10778:    'Folders: [_1]'
                   10779: => 'Verzeichnisse: [_1]',
1.103     bisitz   10780: 
                   10781:    'Choose Task'
                   10782: => 'Aktion wählen',
                   10783: 
1.338     wenzelju 10784:    'Group Actions'
                   10785: => 'Gruppenaktionen',
                   10786: 
1.103     bisitz   10787:    'Modify default group settings'
                   10788: => 'Voreingestellte Gruppeneinstellungen',
                   10789: 
1.338     wenzelju 10790:    'Modify access, tools and privileges for members'
                   10791: => 'Zugriff, Werkzeuge und Berechtigungen für Mitglieder ändern',
1.103     bisitz   10792: 
                   10793:    'Add member(s) to the group'
                   10794: => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',
                   10795: 
                   10796:    'Group Settings'
1.151     bisitz   10797: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   10798: 
                   10799:    'Modify/Delete Members'
                   10800: => 'Mitglieder ändern/entfernen',
                   10801: 
                   10802:    'Current Tool Set'
                   10803: => 'Derzeitige Werkzeuge',
                   10804: 
                   10805:    'Change Privileges'
                   10806: => 'Berechtigungen ändern',
                   10807: 
                   10808:    'Membership Mapping'
                   10809: => 'Mitgliedschafts-Verweise',
1.103     bisitz   10810: 
                   10811:    'Group name, title and available collaborative tools'
                   10812: => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',
                   10813: 
                   10814:    'Letters, numbers and underscore only'
1.115     bisitz   10815: => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',
1.103     bisitz   10816: 
                   10817:    'E-mail'
                   10818: => 'E-Mail',
                   10819: 
                   10820:    'Group home page'
                   10821: => 'Gruppen-Homepage',
                   10822: 
1.171     schafran 10823:    'Membership Roster'
                   10824: => 'Mitgliederliste',
1.103     bisitz   10825: 
                   10826:    'Granularity:'
                   10827: => 'Granularität:',
                   10828: 
                   10829:    'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'
                   10830: => 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge für unterschiedliche Gruppenmitglieder?',
                   10831: 
1.290     bisitz   10832:    'Disk Quota'
                   10833: => 'Speicherplatz',
1.103     bisitz   10834: 
1.348     wenzelju 10835:    'Disk quota'
                   10836: => 'Speicherplatz',
                   10837: 
1.248     weissno  10838:    'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
1.273     bisitz   10839: => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',
1.103     bisitz   10840: 
1.151     bisitz   10841:    '[_1] Mb'
                   10842: => '[_1] MB',
                   10843: 
                   10844:    'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'
                   10845: => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
1.103     bisitz   10846: 
                   10847:    'Default start and end dates for group access'
1.199     schafran 10848: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Gruppenzugriff',
1.103     bisitz   10849: 
                   10850:    'Start:'
                   10851: => 'Start:',
                   10852: 
                   10853:    'End:'
                   10854: => 'Ende:',
                   10855: 
1.151     bisitz   10856:    'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
                   10857: => 'Fehler: Ungültige Kurse-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   10858: 
1.352     wenzelju 10859:    'Error: invalid community domain or number - group folder creation failed.'
                   10860: => 'Fehler: Ungültige Community-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   10861: 
1.151     bisitz   10862:    'Course Groups'
                   10863: => 'Kurs-Gruppen',
                   10864: 
                   10865:    'Non-standard course - folder for all groups not added.'
                   10866: => 'Kein Standard-Kurs - Verzeichnis für alle Gruppen wurde nicht hinzugefügt.',
                   10867: 
1.103     bisitz   10868:    'Build a list of users for selection of group members'
                   10869: => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',
                   10870: 
                   10871:    'Group membership selection list criteria:'
                   10872: => 'Auswahlkriterien für Gruppen-Mitgliedschaft:',
                   10873: 
                   10874:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select '
                   10875: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Kursbenutzer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   10876: 
1.354     wenzelju 10877:    'Pick the criteria to use to build a list of community participants from which you will select '
                   10878: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Community-Teilnehmer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   10879: 
1.103     bisitz   10880:    'members of the new group.'
                   10881: => 'die neuen Gruppenmitglieder wählen werden.',
                   10882: 
                   10883:    'If you do not wish to add members when you first create the group, there is no need to pick any criteria.'
                   10884: => 'Falls Sie beim Erstellen der Gruppe nicht sofort auch Mitglieder hinzufügen wollen, brauchen Sie hier keine Kriterien auswählen.',
                   10885: 
1.349     wenzelju 10886:    'A subsequent step will also allow you to specify automatic adding/dropping of group members triggered by specified user role and section [_1]changes[_2] in the course.'
                   10887: => 'Ein weiterer Teilschritt wird Ihnen ermöglichen, automatisches Hinzfügen und Entfernen von Gruppenmitgliedern anzugeben. Dies wird durch angegebene Benutzerrollen und Sektions[_1]änderungen[_2] im Kurs ausgelöst.',
1.103     bisitz   10888: 
                   10889:    'Access types'
                   10890: => 'Zugriffstypen',
                   10891: 
                   10892:    'Currently has access'
                   10893: => 'Aktueller Zugriff',
                   10894: 
                   10895:    'Will have future access'
                   10896: => 'Zukünftiger Zugriff',
                   10897: 
                   10898:    'Previously had access'
                   10899: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   10900: 
                   10901:    'Course roles'
                   10902: => 'Benutzerrollen', # 'Benutzerrollen im Kurs',
                   10903: 
                   10904:    'Course sections'
1.355     bisitz   10905: => 'Sektionen im Kurs',
1.103     bisitz   10906: 
1.353     wenzelju 10907:    'Community sections'
                   10908: => 'Sektionen in der Community',
                   10909: 
1.103     bisitz   10910:    'all sections'
                   10911: => 'Alle Sektionen',
                   10912: 
                   10913:    'no section'
                   10914: => 'Keine Sektion',
                   10915: 
                   10916:    'Invalid group name'
                   10917: => 'Ungültiger Gruppenname',
                   10918: 
                   10919:    'The group name entered '
                   10920: => 'Der eingegebene Name ',
                   10921: 
                   10922:    'is not a valid name.'
                   10923: => 'ist kein gültiger Name.',
                   10924: 
                   10925:    'can not be used as it is the name of '
                   10926: => 'kann nicht verwendet werden, da sich um den Namen ',
                   10927: 
1.231     bisitz   10928:    'an existing [_1]'
1.103     bisitz   10929: => 'einer bereits bestehenden [_1] handelt',
                   10930: 
                   10931:    ' in this Course'
                   10932: => ' in diesem Kurs',
                   10933: 
                   10934:    'Group names and section names used in a Course must be unique.'
                   10935: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen in einem Kurs eindeutig sein.',
                   10936: 
                   10937:    'Group names may only contain letters, numbers or underscores.'
                   10938: => 'Gruppennamen dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen.',
                   10939: 
1.199     schafran 10940:    'Previous'
1.103     bisitz   10941: => 'Zurück',
                   10942: 
                   10943:    'Select Members'
                   10944: => 'Mitgliederauswahl',
                   10945: 
                   10946:    'Your group selections - '
                   10947: => 'Gruppenauswahl',
                   10948: 
                   10949:    'The following settings will apply to the group:'
                   10950: => 'Die folgenden Einstellungen werden auf Ihre Gruppe wirken:',
                   10951: 
                   10952:    'Granularity'
                   10953: => 'Granularität',
                   10954: 
                   10955:    'File quota'
                   10956: => 'Speicherplatz für Dateien',
                   10957: 
                   10958:    'Default access dates'
                   10959: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten',
                   10960: 
1.349     wenzelju 10961:    'Default Access Dates'
                   10962: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten',
                   10963: 
1.103     bisitz   10964:    'Different collaborative tools<br />for different members:'
                   10965: => 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge<br />für unterschiedliche Mitglieder:',
                   10966: 
                   10967:    'Start date'
1.132     bisitz   10968: => 'Anfangsdatum',
                   10969: 
1.151     bisitz   10970:    'Start date:'
                   10971: => 'Anfangsdatum:',
                   10972: 
1.132     bisitz   10973:    'End date'
1.199     schafran 10974: => 'Enddatum',
1.103     bisitz   10975: 
                   10976:    'End date:'
1.199     schafran 10977: => 'Enddatum:',
1.103     bisitz   10978: 
1.151     bisitz   10979:    'Available for assignment to members:'
                   10980: => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
1.103     bisitz   10981: 
1.151     bisitz   10982:    'Unavailable for assignment:'
                   10983: => 'Kein Zugriff möglich:',
1.103     bisitz   10984: 
                   10985:    'User privileges for collaborative tools'
                   10986: => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',
                   10987: 
1.151     bisitz   10988:    'For each collaborative tool you have chosen to include, there is a set of core privileges which all group members assigned use of the tool will receive.'
                   10989: => 'Für jedes der kollaborativen Werkzeuge, das Sie zur Verwendung gewählt haben, existiert eine Reihe von Grundberechtigungen, die allen Gruppenmitgliedern, die dieses Werkzeug erhalten, zugewiesen werden.',
                   10990: 
                   10991:    'For some tools there are also additional optional privileges which can be set.'
                   10992: => 'Für manche Werkzeuge können auch weitere optionale Berechtigungen festgelegt werden.',
                   10993: 
                   10994:    'Choose one of the following:'
                   10995: => 'Wählen Sie eines der folgenden:',
                   10996: 
                   10997:    'For the collaborative tools you have chosen to include only core privileges are available, so there are no optional privileges to assign.'
                   10998: => 'Für die von Ihnen gewählten kollaborativen Werkzeuge sind nur Grundberechtigungen verfügbar. Daher können keine optionalen Berechtigungen zugewiesen werden.',
                   10999: 
1.103     bisitz   11000:    'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'
                   11001: => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',
                   11002: 
                   11003:    'Group membership'
                   11004: => 'Gruppen-Mitgliedschaft',
                   11005: 
                   11006:    'Add members'
                   11007: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   11008: 
1.151     bisitz   11009:    'Assign collaborative tools'
                   11010: => 'Kollaborative Werkzeuge zuweisen',
                   11011: 
                   11012:    'Tools'
                   11013: => 'Werkzeuge',
                   11014: 
1.138     bisitz   11015:    'Add Members'
                   11016: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   11017: 
1.103     bisitz   11018:    'Add?'
                   11019: => 'Hinzufügen?',
                   11020: 
1.151     bisitz   11021:    'All:'
                   11022: => 'Alle:',
                   11023: 
1.248     weissno  11024:    'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
1.273     bisitz   11025: => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
1.103     bisitz   11026: 
                   11027:    '[_1] [_2] was created.<br />'
                   11028: => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',
                   11029: 
1.151     bisitz   11030:    'Group membership list updated.'
                   11031: => 'Die Liste der Gruppen-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',
1.103     bisitz   11032: 
                   11033:    'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'
                   11034: => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',
                   11035: 
1.151     bisitz   11036:    'An error occurred while updating the group membership list:'
                   11037: => 'Beim Aktualisieren der Gruppen-Teilnehmerliste ist ein Fehler aufgetreten:',
                   11038: 
1.103     bisitz   11039:    'Choose Privileges'
                   11040: => 'Auswahl der Berechtigungen',
                   11041: 
1.151     bisitz   11042:    'Setting Changes Complete'
                   11043: => 'Änderungen der Einstellungen abgeschlossen',
                   11044: 
                   11045:    'Modifications Complete'
                   11046: => 'Änderungen abgeschlossen',
                   11047: 
1.103     bisitz   11048:    'Creation Complete'
                   11049: => 'Erstellung abgeschlossen',
                   11050: 
1.138     bisitz   11051:    'Additions Complete'
                   11052: => 'Hinzufügungen abgeschlossen',
                   11053: 
1.151     bisitz   11054:    'Verify deletion'
                   11055: => 'Entfernen-Bestätigung',
                   11056: 
                   11057:    'Deletion Complete'
                   11058: => 'Entfernen abgeschlossen',
                   11059: 
                   11060:    'Create Group'
                   11061: => 'Gruppe erstellen',
                   11062: 
1.103     bisitz   11063:    'discussion'
                   11064: => 'Diskussion',
                   11065: 
                   11066:    'homepage'
                   11067: => 'Homepage',
                   11068: 
                   11069:    'roster'
                   11070: => 'Teilnehmerliste',
                   11071: 
                   11072:    'Edit Group Homepage'
                   11073: => 'Gruppen-Homepage ändern',
                   11074: 
                   11075:    'Edit Group Settings'
                   11076: => 'Gruppeneinstellungen ändern',
                   11077: 
                   11078:    'Available Group Tools'
                   11079: => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
                   11080: 
1.236     hauer    11081:    'Group Chat Room'
1.177     schafran 11082: => 'Gruppen-Chatroom',
1.103     bisitz   11083: 
1.236     hauer    11084:    'Group Chat Room:'
                   11085: => 'Gruppen-Chatroom:',
                   11086: 
1.103     bisitz   11087:    'Group page - [_1]'
                   11088: => 'Gruppenseite - [_1]',
                   11089: 
                   11090:    '[_1] discussion boards - [_2]'
                   11091: => '[_1]-Diskussionsforen - [_2]',
                   11092: 
                   11093:    'New Discussion Board'
                   11094: => 'Neues Diskussionsforum anlegen',
                   11095: 
1.193     bisitz   11096:    'There are currently no discussion boards in this course.'
                   11097: => 'In diesem Kurs sind derzeit keine Diskussionsforen.',
                   11098: 
                   11099:    'There are currently no discussion boards in this group.'
                   11100: => 'In dieser Gruppe sind derzeit keine Diskussionsforen.',
1.103     bisitz   11101: 
                   11102:    'Discussion Board Title'
                   11103: => 'Titel des Diskussionsforums',
                   11104: 
1.210     schafran 11105:    'discussion board'
                   11106: => 'Diskussionsforum',
                   11107: 
1.103     bisitz   11108:    'The new discussion board was added successfully.<br />'
                   11109: => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.<br />',
                   11110: 
                   11111:    'Edit [_1] board'
                   11112: => 'Diskussionsforum [_1] ändern',
                   11113: 
                   11114:    'View all group discussion boards'
                   11115: => 'Alle Gruppen-Diskussionsforen anschauen',
                   11116: 
                   11117:    'Show Student View'
                   11118: => 'Studentische Sicht zeigen',
                   11119: 
                   11120:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
                   11121: => 'Hinweis: Bei anonymer Diskussionsteilnahme ist Ihr Name nur für die Kursverwaltung sichtbar.',
                   11122: 
                   11123:    'Send a Message in a Group'
                   11124: => 'Nachricht innerhalb einer Gruppe verschicken',
                   11125: 
                   11126:    'As this group has no members, there are no recipients to select.'
                   11127: => 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie keine Empfänger auswählen.',
                   11128: 
                   11129:    'Allow replies'
                   11130: => 'Antworten zulassen',
                   11131: 
                   11132:    'Reply to'
                   11133: => 'Antwort an',
                   11134: 
                   11135:    '[_1] portfolio files - [_2]'
1.113     bisitz   11136: => '[_1]-Portfolio-Dateien - [_2]',
1.103     bisitz   11137: 
                   11138:    'There are no membership data to display for this [_1]'
                   11139: => 'Für diesen [_1] existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   11140: 
                   11141:    'Group Membership'
                   11142: => 'Gruppen-Mitgliedschaften',
                   11143: 
                   11144:    '[_1] membership status - [_2]'
1.123     bisitz   11145: => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',
1.103     bisitz   11146: 
1.171     schafran 11147:    'Group Message'
                   11148: => 'Gruppen-Nachricht',
                   11149: 
                   11150:    'Compose Group Message'
                   11151: => 'Gruppen-Nachricht verfassen',
1.103     bisitz   11152: 
                   11153:    'Course Discussion Boards'
                   11154: => 'Kurs-Diskussionsforen',
                   11155: 
                   11156:    'Post Discussion'
                   11157: => 'Diskussionsbeitrag abschicken',
                   11158: 
                   11159:    'Post Anonymous Discussion'
1.119     bisitz   11160: => 'Diskussionsbeitrag anonym abschicken',
1.103     bisitz   11161: 
                   11162:    'Content'
                   11163: => 'Inhalt',
                   11164: 
                   11165:    'You do not currently have rights to view this group.'
                   11166: => 'Sie haben derzeit keine Berechtigung diese Gruppe zu sehen.',
                   11167: 
1.145     bisitz   11168:    'No page information provided.'
                   11169: => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
                   11170: 
1.103     bisitz   11171:    'Available functions'
                   11172: => 'Verfügbare Funktionen',
                   11173: 
                   11174:    'No group functionality.'
                   11175: => 'Keine Gruppenfunktionen.',
                   11176: 
1.236     hauer    11177:    'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat room or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
                   11178: => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chatroom oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
1.103     bisitz   11179: 
1.216     biermanm 11180:    'Simple Group Page'
                   11181: => 'Einfache Gruppen-Seite',
1.103     bisitz   11182: 
1.248     weissno  11183:    'Quota allocated to group portfolio:'
1.273     bisitz   11184: => 'Zugewiesener Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:',
1.103     bisitz   11185: 
                   11186:    'The quota is currently [_1] Mb'
1.151     bisitz   11187: => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
1.103     bisitz   11188: 
1.151     bisitz   11189:    'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'
                   11190: => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',
1.103     bisitz   11191: 
                   11192:    'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
                   11193: => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',
                   11194: 
                   11195:    'All group members will receive the same privileges for any tool assigned to them, including the default set of optional privileges.'
                   11196: => 'Alle Gruppenmitglieder erhalten die gleichen Berechtigungen für alle Werkzeuge, die ihnen zugewiesen wurden - die voreingestellten optionalen Berechtigungen eingeschlossen.',
                   11197: 
                   11198:    'Different group members may receive different privileges from others for the tools they have been assigned.'
                   11199: => 'Unterschiedliche Gruppenmitglieder können unterschiedliche Berechtigungen für Werkzeuge von anderen erhalten, die diese zugewiesen bekommen haben.',
                   11200: 
                   11201:    'Indicate which <b>optional</b> privileges members will receive by default for a specific tool.'
                   11202: => 'Angabe, welche <i>optionalen</i> Berechtigungen für ein bestimmtes Werkzeug voreingestellt zugewiesen werden sollen.',
                   11203: 
                   11204:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '
1.110     bisitz   11205: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',
1.103     bisitz   11206: 
1.352     wenzelju 11207:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the community '
                   11208: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen in der Community erhalten ',
                   11209: 
1.151     bisitz   11210:    'if enabled on the next page'
                   11211: => 'falls auf der nächsten Seite aktiviert',
                   11212: 
1.103     bisitz   11213:    'if enabled below'
                   11214: => 'falls im Folgenden aktiviert',
                   11215: 
                   11216:    'Additional privileges'
                   11217: => 'Zusätzliche Berechtigungen',
                   11218: 
                   11219:    'Fixed privileges'
1.151     bisitz   11220: => 'Feste Berechtigungen',
1.103     bisitz   11221: 
                   11222:    'Optional privileges'
                   11223: => 'Optionale Berechtigungen',
                   11224: 
                   11225:    'Collaborative Tool'
                   11226: => 'Kollaboratives Werkzeug',
                   11227: 
1.151     bisitz   11228:    'Fixed'
                   11229: => 'fest',
                   11230: 
                   11231:    'Optional'
                   11232: => 'optional',
                   11233: 
                   11234:    'Additional Tools'
                   11235: => 'Weitere Werkzeuge',
                   11236: 
                   11237:    'Core privileges'
                   11238: => 'Grund-Berechtigungen',
                   11239: 
                   11240:    'For the collaborative tools included for group members being added or modified, there are no optional privileges to set for specific members.'
                   11241: => 'Für die kollaborativen Werkzeuge, die für Gruppenmitglieder hinzugefügt bzw. geändert werden, gibt es keine optionalen Berechtigungen, die für bestimmte Mitglieder einzustellen wären.',
                   11242: 
                   11243:    'All new group members will receive the same privileges.'
                   11244: => 'Alle neuen Gruppenmitglieder werden die gleichen Berechtigungen erhalten.',
                   11245: 
                   11246:    'If previously expired members are being re-enabled, or if access for future members is being activated now, previously set privileges will be preserved.'
                   11247: => 'Falls nicht mehr aktive Mitgliedschaften wiederhergestellt werden oder falls Zugriff für zukünftige Mitglieder jetzt aktiviert wird, bleiben zuvor eingestellte Berechtigungen erhalten.',
                   11248: 
                   11249:    'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
                   11250: => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
                   11251: 
1.199     schafran 11252:    'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members.'
1.151     bisitz   11253: => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
                   11254: 
1.103     bisitz   11255:    'Currently the group is configured '
                   11256: => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',
                   11257: 
                   11258:    'so different members can receive different optional privileges for a particular tool.'
                   11259: => 'unterschiedliche Gruppenmitglieder unterschiedliche optionale Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten können.',
                   11260: 
                   11261:    'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'
                   11262: => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',
                   11263: 
1.151     bisitz   11264:    'Settings for automatic group enrollment'
                   11265: => 'Einstellungen für die automatisierte Gruppenbelegung',
1.103     bisitz   11266: 
                   11267:    'Group membership mapping to specific sections/roles'
                   11268: => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',
                   11269: 
1.151     bisitz   11270:    'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'
                   11271: => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
                   11272: 
1.103     bisitz   11273:    'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
1.199     schafran 11274: => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Enddatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',
1.103     bisitz   11275: 
                   11276:    "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group."
1.110     bisitz   11277: => "Falls das automatische Ausschließen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder sektionsspezifische aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.",
1.103     bisitz   11278: 
                   11279:    'Automatically enable group membership when roles are added?'
1.110     bisitz   11280: => 'Automatisches Belegen von Gruppen, wenn Rollen hinzugefügt werden?',
1.103     bisitz   11281: 
                   11282:    'Automatically expire group membership when roles are removed?'
1.110     bisitz   11283: => 'Automatisches Ausschließen aus Gruppen, wenn Rollen entfernt werden?',
1.103     bisitz   11284: 
                   11285:    'Currently set to'
                   11286: => 'Derzeit eingestellt auf',
                   11287: 
                   11288:    'Mapping of roles and sections affected by automatic group enrollment/disenrollment follows scheme chosen below.'
1.110     bisitz   11289: => 'Das Verweisen von Rollen und Sektionen durch das automatische Belegen von/Ausschließen aus Gruppen folgt dem folgenden Schema.',
1.103     bisitz   11290: 
                   11291:    'Pick roles and sections for automatic group enrollment'
1.110     bisitz   11292: => 'Auswahl von Rollen und Sektionen für das automatische Belegen von Gruppen',
1.103     bisitz   11293: 
                   11294:    'Active?'
                   11295: => 'Aktiv?',
                   11296: 
1.192     schafran 11297:    'Send group message'
1.250     bisitz   11298: => 'Gruppennachricht senden',
1.103     bisitz   11299: 
                   11300:    'Create boards'
                   11301: => 'Erstellen von Foren', # n.t.
                   11302: 
                   11303:    'Edit own posts'
                   11304: => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.
                   11305: 
                   11306:    'Hide/Delete any post'
1.151     bisitz   11307: => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge',
1.103     bisitz   11308: 
                   11309:    'View boards'
                   11310: => 'Foren anschauen', # .n.t.
                   11311: 
                   11312:    'Control Access'
                   11313: => 'Zugriffskontrolle', # .n.t.
                   11314: 
                   11315:    'Basic Display'
                   11316: => 'Einfache Anzeige', # .n.t.
                   11317: 
                   11318:    'Detailed Display'
                   11319: => 'Detailierte Anzeige', # .n.t.
                   11320: 
                   11321:    'View page'
                   11322: => 'Seite betrachten', # .n.t.
                   11323: 
                   11324:    'Modify page'
                   11325: => 'Seite ändern', # .n.t.
                   11326: 
1.198     schafran 11327:    'communication'
                   11328: => 'Kommunikation',
                   11329: 
1.192     schafran 11330:    'Broadcast message'
1.151     bisitz   11331: => 'Broadcast-Nachricht',
                   11332: 
                   11333:    'files'
                   11334: => 'Dateien',
                   11335: 
1.103     bisitz   11336:    'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'
1.137     bisitz   11337: => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',
                   11338: 
                   11339:    'Unknown area style [_1]'
                   11340: => 'Unbekannter Bereichstyp: [_1]',
1.103     bisitz   11341: 
1.104     bisitz   11342:    "The message itself will begin with a first line: <i>'Forwarded message from'</i> followed by the original sender's name."
1.118     bisitz   11343: => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit <i>Weitergeleitete Nachricht von'</i> starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
1.104     bisitz   11344: 
                   11345:    'Forwarded message from '
                   11346: => 'Weitergeleitete Nachricht von ',
                   11347: 
                   11348:    'You received a critical message from [_1] in LON-CAPA.'
1.127     bisitz   11349: => 'Sie haben eine wichtige Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
1.104     bisitz   11350: 
                   11351:    'You received a message from [_1] in LON-CAPA.'
                   11352: => 'Sie haben eine Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
                   11353: 
                   11354:    "'New'  critical message from "
1.127     bisitz   11355: => "Neue wichtige Nachricht von ",
1.104     bisitz   11356: 
                   11357:    "'New'  message from "
                   11358: => "Neue Nachricht von ",
                   11359: 
                   11360:    'Refers to'
                   11361: => 'Bezieht sich auf',
                   11362: 
                   11363:    'Previous attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   11364: => 'Bisherige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11365: 
                   11366:    'Original screen output (if applicable)'
1.118     bisitz   11367: => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11368: 
                   11369:    'Correct Answer(s) (if applicable)'
1.118     bisitz   11370: => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11371: 
                   11372:    'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
1.274     bisitz   11373: => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student/in in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
1.104     bisitz   11374: 
                   11375:    'The subject is 
                   11376: 
                   11377:  [_1]
                   11378: 
                   11379: '
                   11380: => 'Der Betreff lautet 
                   11381: 
                   11382:  [_1]
                   11383: 
                   11384: ',
                   11385: 
                   11386:    'Excerpt'
                   11387: => 'Auszug',
                   11388: 
                   11389:    'Use 
                   11390: 
                   11391:  [_1]
                   11392: 
                   11393: to access the full message.'
                   11394: => 'Ueber 
                   11395: 
                   11396:  [_1]
                   11397: 
                   11398: erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
                   11399: 
1.177     schafran 11400:    'You can reply to this e-mail'
                   11401: => 'Sie können auf diese E-Mail antworten.',
1.104     bisitz   11402: 
                   11403:    'Please do not reply to this address.'
                   11404: => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
                   11405: 
                   11406:    'A reply will not be received by the recipient!'
                   11407: => 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!',
                   11408: 
                   11409:    "Include in course's 'User records' for recipient(s)"
                   11410: => "In Kurs-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   11411: 
1.352     wenzelju 11412:    "Include in community's 'User records' for recipient(s)"
                   11413: => "In Community-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   11414: 
1.104     bisitz   11415:    'No replies to sender'
                   11416: => 'Keine Antwort an Absender möglich',
                   11417: 
                   11418:    'Display Message'
                   11419: => 'Nachricht anzeigen',
                   11420: 
                   11421:    'Replying to a Message'
                   11422: => 'Nachricht beantworten',
                   11423: 
                   11424:    'Forwarding a Message'
                   11425: => 'Nachricht weiterleiten',
                   11426: 
1.118     bisitz   11427:    'Forwarding Multiple Messages'
                   11428: => 'Mehrere Nachrichten weiterleiten',
                   11429: 
1.104     bisitz   11430:    'At end of file some tags were still left unclosed, '
                   11431: => 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags übrig: ',
                   11432: 
                   11433:    'Upload and Send'
                   11434: => 'Hochladen und Absenden',
                   11435: 
1.145     bisitz   11436:    'Choose which course(s) to list.'
                   11437: => 'Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen',
1.105     bisitz   11438: 
                   11439:    'Display courses'
                   11440: => 'Kurse anzeigen',
                   11441: 
1.352     wenzelju 11442:    'Display communities'
                   11443: => 'Communitys anzeigen',
                   11444: 
1.105     bisitz   11445:    'Public'
                   11446: => 'Öffentlich',
                   11447: 
1.265     bisitz   11448:    'Answer [_1]'
                   11449: => 'Antwort [_1]',
1.105     bisitz   11450: 
                   11451:    'EditXML [_1]'
                   11452: => 'XML-Editor [_1]',
                   11453: 
                   11454:    'Not authorized'
                   11455: => 'Nicht berechtigt',
                   11456: 
1.143     bisitz   11457:    'An error occurred while processing this resource. The author has been notified.'
1.105     bisitz   11458: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Autor wurde informiert.',
                   11459: 
                   11460:    'Code ran too long. It ran for more than'
                   11461: => 'Die Ausführung hat zu lange gedauert. Sie dauerte länger als',
                   11462: 
1.143     bisitz   11463:    'seconds occurred while running &lt;while&gt; on line'
1.105     bisitz   11464: => 'Sekunden, während &lt;while&gt; ausgeführt wurde in Zeile',
                   11465: 
                   11466:    'Student View'
                   11467: => 'Studentische Sicht',
                   11468: 
                   11469:    'Correct answer'
                   11470: => 'Korrekte Antwort',
                   11471: 
                   11472:    'Could not identify problem.'
                   11473: => 'Aufgabe konnte nicht identifiziert werden', # ???
                   11474: 
1.106     bisitz   11475:    'Chart'
                   11476: => 'Chart',
                   11477: 
1.326     bisitz   11478:    'Student Data'
                   11479: => 'Studentische Daten',
1.106     bisitz   11480: 
                   11481:    'HTML, with links'
                   11482: => 'HTML, mit Links',
                   11483: 
                   11484:    'HTML, with all links'
                   11485: => 'HTML, mit allen Links',
                   11486: 
                   11487:    'HTML, without links'
                   11488: => 'HTML, ohne Links',
                   11489: 
                   11490:    'Output Data'
                   11491: => 'Ausgabedaten',
                   11492: 
                   11493:    'Scores Summary'
                   11494: => 'Punktesumme',
                   11495: 
                   11496:    'Scores Per Problem'
                   11497: => 'Punkte je Aufgabe',
                   11498: 
                   11499:    'Parts Correct'
                   11500: => 'Richtige Teile',
                   11501: 
                   11502:    'fullname'
                   11503: => 'Vollständiger Name',
                   11504: 
                   11505:    'id'
                   11506: => 'ID/Matr.-Nr',
                   11507: 
                   11508:    'Generate Chart'
                   11509: => 'Chart generieren',
                   11510: 
1.156     bisitz   11511:    'Generate Graph'
                   11512: => 'Chart generieren',
                   11513: 
1.106     bisitz   11514:    'Select One Student'
1.274     bisitz   11515: => 'Einzelne/n Studenten/in wählen',
1.106     bisitz   11516: 
1.151     bisitz   11517:    'All sections.'
                   11518: => 'Alle Sektionen.',
                   11519: 
                   11520:    'Section [_1].'
                   11521: => 'Sektion [_1].',
                   11522: 
1.161     bisitz   11523:    'Section [_1]'
                   11524: => 'Sektion [_1]',
                   11525: 
1.151     bisitz   11526:    'Sections [_1] and [_2].'
                   11527: => 'Sektionen [_1] und [_2].',
                   11528: 
                   11529:    'All groups.'
                   11530: => 'Alle Gruppen.',
                   11531: 
                   11532:    'Group [_1].'
                   11533: => 'Gruppe [_1].',
                   11534: 
                   11535:    'Groups [_1] and [_2].'
                   11536: => 'Gruppen [_1] und [_2].',
                   11537: 
                   11538:    'Active access status.'
                   11539: => 'Aktiver Zugriffsstatus.',
                   11540: 
                   11541:    'Future access status.'
                   11542: => 'Zukünftiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   11543: 
1.151     bisitz   11544:    'Expired access status.'
                   11545: => 'Abgelaufener Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   11546: 
1.151     bisitz   11547:    'Any access status.'
                   11548: => 'Beliebiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   11549: 
                   11550:    'Show links in new window:'
1.145     bisitz   11551: => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
1.106     bisitz   11552: 
1.351     bisitz   11553:    'Show links in new window'
                   11554: => 'Links in neuem Fenster öffnen',
                   11555: 
1.326     bisitz   11556:    'Summary Table'
                   11557: => 'Zusammenfassende Tabelle',
                   11558: 
1.106     bisitz   11559:    'Summary Tables'
                   11560: => 'Zusammenfassende Tabellen',
                   11561: 
1.326     bisitz   11562:    'Summary table for [_1] ([_2])'
                   11563: => 'Zusammenfassende Tabelle für [_1] ([_2])',
1.145     bisitz   11564: 
1.106     bisitz   11565:    'Average'
                   11566: => 'Durchschnitt',
                   11567: 
1.326     bisitz   11568:    'maximum'
                   11569: => 'Maximum',
                   11570: 
1.106     bisitz   11571:    'Maximum'
                   11572: => 'Maximum',
                   11573: 
1.362     bisitz   11574:    'Minimum'
                   11575: => 'Minimum',
                   11576: 
1.326     bisitz   11577:    'Max. Total'
                   11578: => 'Max. Gesamt',
                   11579: 
                   11580:    'Median'
                   11581: => 'Median',
                   11582: 
                   11583:    'Std Dev'
                   11584: => 'Std.-Abw.',
                   11585: 
                   11586:    'sum'
                   11587: => 'Summe',
                   11588: 
                   11589:    'maximum possible'
                   11590: => 'Maximal erreichbar',
                   11591: 
                   11592:    'parts correct'
                   11593: => 'korrekte Teile',
                   11594: 
1.145     bisitz   11595:    'Return to the chart'
1.106     bisitz   11596: => 'Zurück zum Chart',
                   11597: 
1.326     bisitz   11598:    'Compiled on [_1]'
                   11599: => 'Erstellt am [_1]',
                   11600: 
1.145     bisitz   11601:    "Click on a student's name or username to view their chart"
1.274     bisitz   11602: => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines/r Studenten/in, um dessen Chart anzuzeigen",
1.106     bisitz   11603: 
                   11604:    'status'
                   11605: => 'Status',
                   11606: 
1.350     wenzelju 11607:    'Status:'
                   11608: => 'Status:',
                   11609: 
                   11610:    'Status: [_1]'
                   11611: => 'Status: [_1]',
                   11612: 
1.106     bisitz   11613:    'groups'
                   11614: => 'Gruppen',
                   11615: 
                   11616:    'Click on a students name or username to view their chart'
1.142     riegler  11617: => 'Klick auf Name/Benutzerkennung zeigt zugehöriges Chart',
1.106     bisitz   11618: 
                   11619:    'Essay will be hand graded.'
                   11620: => 'Essay wird manuell bewertet.',
                   11621: 
                   11622:    'Text you want to appear by default:'
                   11623: => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',
                   11624: 
1.162     bisitz   11625:    'Check as many files as you wish in response to the problem:'
1.106     bisitz   11626: => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',
                   11627: 
                   11628:    'Select portfolio files'
                   11629: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   11630: 
1.162     bisitz   11631:    'Select checked files, and continue selecting'
1.106     bisitz   11632: => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',
                   11633: 
                   11634:    'Select checked files, and close window'
                   11635: => 'Auswahl übernehmen und Fenster schließen',
                   11636: 
                   11637:    'Copy of'
                   11638: => 'Kopie von',
                   11639: 
                   11640:    'Overall result: [_1]'
                   11641: => 'Gesamtergebnis: [_1]',
                   11642: 
                   11643:    'Dimension: [_1], status [_2] '
                   11644: => 'Dimension: [_1], Status [_2] ',
                   11645: 
                   11646:    'Queue Status'
                   11647: => 'Warteschlangen-Status',
                   11648: 
                   11649:    'Check Mark'
                   11650: => 'Markierung auswählen',
                   11651: 
1.275     bisitz   11652:    'Return commented version of [_1] to student.' # 1: filename
1.274     bisitz   11653: => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Student/in.',
1.106     bisitz   11654: 
                   11655:    'Download All Submitted Documents'
                   11656: => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
                   11657: 
1.296     bisitz   11658:    'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] in course [_3] (course id [_4]:[_5])'
                   11659: => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] im Kurs [_3] (Kurs-ID [_4]:[_5]) überein',
1.106     bisitz   11660: 
                   11661:    'Compose message to student'
1.274     bisitz   11662: => 'Nachricht an Student/in erstellen',
1.106     bisitz   11663: 
                   11664:    'incl. grades'
                   11665: => 'Bewertung einbinden',
                   11666: 
1.313     bisitz   11667:    'Message will be sent when you click on Save &amp; Next below.'
                   11668: => 'Nachricht wird gesendet, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
1.106     bisitz   11669: 
                   11670:    'Set/Change parameters'
                   11671: => 'Parameter setzen/ändern',
                   11672: 
                   11673:    'Grading Feedback'
                   11674: => 'Bewertungs-Feedback',
                   11675: 
1.296     bisitz   11676:    'Sending message to [_1]'
                   11677: => 'Sende Nachricht an [_1]',
1.106     bisitz   11678: 
                   11679:    'Not allowed to modify grades for [_1]'
                   11680: => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',
                   11681: 
1.293     bisitz   11682:    'You need to specify the username or the student/employee ID'
                   11683: => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine Studierenden-/Mitarbeiter-ID angeben',
1.106     bisitz   11684: 
                   11685:    'You need to specify at least one grading field'
                   11686: => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
                   11687: 
1.183     schulted 11688:    'Specify a file containing the class scores for current resource.'
                   11689: => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   11690: 
                   11691:    'Upload Scores'
                   11692: => 'Bewertungen hochladen',
                   11693: 
                   11694:    'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.'
                   11695: => 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, in denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.',
                   11696: 
                   11697:    'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
                   11698: => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf Examen-Modus gestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.',
                   11699: 
                   11700:    'scores from file' # Upload scores from file
                   11701: => 'von Bewertungen aus Datei',
                   11702: 
                   11703:    'Process'
                   11704: => 'Verarbeite',
                   11705: 
                   11706:    'clicker file' # Process clicker file
                   11707: => 'Clicker-Datei',
                   11708: 
                   11709:    'Grade'
                   11710: => 'Bewerte',
                   11711: 
1.291     www      11712:    'bubblesheet forms' # Grade scantron forms
                   11713: => 'Bubblesheet-Formulare',
1.106     bisitz   11714: 
1.235     biermanm 11715:    'Verifying Receipt No. [_1]'
                   11716: => 'Überprüfung der Nachweis-Nr. [_1]',
1.106     bisitz   11717: 
1.235     biermanm 11718:    'receipt no.'
1.106     bisitz   11719: => 'Nachweis-Nr.',
                   11720: 
                   11721:    'Manage'
                   11722: => 'Verwalten',
                   11723: 
                   11724:    'saved CODEs' # View saved CODEs
                   11725: => 'gespeicherte CODEs', # n.t.
                   11726: 
1.183     schulted 11727:    'Specify a file containing the clicker information for this resource.'
                   11728: => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   11729: 
                   11730:    'Upload File'
                   11731: => 'Datei hochladen',
                   11732: 
                   11733:    'Award points just for participation'
                   11734: => 'Erreichte Punkte, lediglich für Teilnahme',
                   11735: 
                   11736:    'Correctness determined from response by course personnel'
                   11737: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort durch Kurspersonal',
                   11738: 
                   11739:    'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
                   11740: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
                   11741: 
1.185     riegler  11742:    'Correctness determined from given list of answers'
                   11743: => 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten',
                   11744: 
                   11745:    "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip"
1.224     bisitz   11746: => "Stellen Sie eine CSV-Datei zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.",
1.185     riegler  11747: 
1.106     bisitz   11748:    'Percentage points for correct solution'
                   11749: => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
                   11750: 
                   11751:    'Percentage points for incorrect solution'
1.150     bisitz   11752: => 'Prozentuale Punkte für inkorrekte Lösung',
1.106     bisitz   11753: 
                   11754:    'You need to specify a clicker ID for the correct answer'
                   11755: => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',
                   11756: 
                   11757:    'Score based on attendance only'
                   11758: => 'Punkte, die lediglich auf Anwesenheit beruhen',
                   11759: 
                   11760:    'Correctness determined by the following IDs'
                   11761: => 'Korrektheit, bestimmt durch folgende IDs',
                   11762: 
                   11763:    'specified'
                   11764: => 'angegeben',
                   11765: 
                   11766:    'No IDs found to determine correct answer'
                   11767: => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',
                   11768: 
                   11769:    '[_1] Error: [_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   11770: => '[_1] Fehler: [_2] Die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, [_3] enthält keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',
                   11771: 
                   11772:    'Scanning clicker file'
                   11773: => 'Scanne Clicker-Datei',
                   11774: 
                   11775:    'Found [_1] question(s)'
                   11776: => '[_1] Frage(n) gefunden',
                   11777: 
                   11778:    'Awarding [_1] percent for correct and [_2] percent for incorrect responses'
                   11779: => '[_1] Prozent für korrekte und [_2] Prozent für inkorrekte Antworten erhalten',
                   11780: 
                   11781:    'Clicker registered more than once'
                   11782: => 'Clicker ist mehr als einmal registriert',
                   11783: 
                   11784:    'Unregistered Clicker'
                   11785: => 'Nicht registrierter Clicker',
                   11786: 
                   11787:    'Found [_1] registered and [_2] unregistered clickers.'
                   11788: => '[_1] registrierte und [_2] nicht registrierte Clicker gefunden.',
                   11789: 
                   11790:    'Found no correct answers answers for grading!'
                   11791: => 'Keine korrekten Antworten zur Bewertung gefunden!',
                   11792: 
                   11793:    'Found [_1] entries for grading!'
                   11794: => '[_1] Einträge zur Bewertung gefunden!',
                   11795: 
                   11796:    'Found no questions.'
                   11797: => 'Keine Fragen gefunden.',
                   11798: 
                   11799:    'Finalize Grading'
                   11800: => 'Bewertung abschließen',
                   11801: 
                   11802:    'Question [_1]'
                   11803: => 'Frage [_1]',
                   11804: 
                   11805:    'Assigning grades based on clicker file'
                   11806: => 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren',
                   11807: 
                   11808:    'More than one correct result given for question "[_1]": [_2] versus [_3].'
                   11809: => 'Mehr als eine korrektes Ergebnis gegeben für Frage "[_1]": [_2] gegen [_3].',
                   11810: 
                   11811:    'No correct result given for question "[_1]"!'
                   11812: => 'Kein korrektes Ergebnis für Frage "[_1]" gegeben!',
                   11813: 
                   11814:    'Correct answer: [_1]'
                   11815: => 'Korrekte Antwort: [_1]',
                   11816: 
1.204     hauer    11817:    'Successfully stored grades for [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   11818: => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [quant,_1,Studenten/in,Studierende].',
1.106     bisitz   11819: 
                   11820:    'Grading Menu'
                   11821: => 'Bewertungsmenü',
                   11822: 
                   11823:    'Missing tags, unable to properly run file.'
                   11824: => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.',
                   11825: 
1.137     bisitz   11826:    'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]'
1.346     bisitz   11827: => 'Das Tag [_1] in Zeile [_2] wird als Ende-Tag für [_3] verwwendet.',
1.137     bisitz   11828: 
                   11829:    'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.'
                   11830: => 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.',
                   11831: 
1.313     bisitz   11832:    'ID [_1] contains invalid characters. IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'
                   11833: => 'ID [_1] enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Leerzeichen und -',
1.106     bisitz   11834: 
1.306     bisitz   11835:    'File not found: [_1]'
                   11836: => 'Datei nicht gefunden: [_1]',
1.106     bisitz   11837: 
                   11838:    'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'
                   11839: => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]
                   11840: 
1.143     bisitz   11841:    'An error occurred while processing this resource. The instructor has been notified.'
1.113     bisitz   11842: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Dozent wurde informiert.',
1.106     bisitz   11843: 
                   11844:    'CourseID'
                   11845: => 'Kurs-ID',
                   11846: 
                   11847:    'DocID'
                   11848: => 'Dokumenten-ID',
                   11849: 
                   11850:    'Username, password and domain need to be specified.'
1.142     riegler  11851: => 'Benutzerkennung, Passwort und Domäne müssen angegeben werden!',
1.106     bisitz   11852: 
                   11853:    'Untitled Resource'
                   11854: => 'Unbenannte Ressource',
                   11855: 
                   11856:    'Not Available'
                   11857: => 'Nicht verfügbar',
                   11858: 
                   11859:    'Clear'
                   11860: => 'Leeren',
                   11861: 
1.107     bisitz   11862:    'There are no parameters.'
                   11863: => 'Derzeit existieren keine Parametereinstellungen.',
                   11864: 
                   11865:    'enroll type/action'
                   11866: => 'Belegungstyp/Aktion',
                   11867: 
                   11868:    '<br />Map not loaded: The file <tt>[_1]</tt> does not exist.'
                   11869: => '<br />Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei <tt>[_1]</tt> existiert nicht.',
                   11870: 
                   11871:    'Saved.'
                   11872: => 'Gespeichert.',
                   11873: 
1.143     bisitz   11874:    'An error occurred while saving.'
1.107     bisitz   11875: => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
                   11876: 
                   11877:    'Reverted.'
1.143     bisitz   11878: => 'Zurückgesetzt.',
1.107     bisitz   11879: 
                   11880:    'Title in map'
                   11881: => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
                   11882: 
                   11883:    'Filename of resource'
                   11884: => 'Dateiname der Ressource',
                   11885: 
                   11886:    'Link to published resource'
                   11887: => 'Link auf veröffentlichte Ressource',
                   11888: 
                   11889:    'Link to resource in Construction Space'
                   11890: => 'Link auf Ressource im Konstruktionsbereich',
                   11891: 
                   11892:    'Resource space'
                   11893: => 'Ressourcenbereich',
                   11894: 
                   11895:    'Construction space'
                   11896: => 'Konstruktionsbereich',
                   11897: 
1.304     bisitz   11898:    'No such directory: [_1]'
                   11899: => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',
                   11900: 
1.107     bisitz   11901:    'discard'
                   11902: => 'verwerfen',
                   11903: 
                   11904:    'Change Order'
                   11905: => 'Reihenfolge ändern',
                   11906: 
                   11907:    'Sort Imported Resources'
                   11908: => 'Importierte Ressourcen sortieren',
                   11909: 
                   11910:    'Finalize order of resources'
1.145     bisitz   11911: => 'Reihenfolge der Ressourcen festlegen',
1.107     bisitz   11912: 
                   11913:    'Recover Deleted'
                   11914: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   11915: 
1.349     wenzelju 11916:    'Recover deleted'
                   11917: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   11918: 
1.107     bisitz   11919:    'Recover Removed Resources'
                   11920: => 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
                   11921: 
                   11922:    'Recover Checked'
1.253     bisitz   11923: => 'Auswahl wiederherstellen',
                   11924: 
                   11925:    'Import Resources from Bookmarks'
                   11926: => 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren',
                   11927: 
1.255     bisitz   11928:    'There are no resources in your bookmarks to import.'
                   11929: => 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.',
                   11930: 
1.253     bisitz   11931:    'Import Checked'
                   11932: => 'Auswahl importieren',
1.107     bisitz   11933: 
                   11934:    'Recent Detailed Assessment Statistical Data'
                   11935: => 'Aktuelle detailierte statistische Beurteilungsdaten',
                   11936: 
                   11937:    'No information available'
                   11938: => 'Keine Information verfügbar',
                   11939: 
                   11940:    'Creating new file [_1]'
                   11941: => 'Erzeuge neue Datei [_1]',
                   11942: 
1.189     bisitz   11943:    'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".'
                   11944: => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
1.107     bisitz   11945: 
                   11946:    'Associate Resource With Selected Course'
1.284     droeschl 11947: => 'Verknüpfe Ressource mit ausgewähltem Kurs',
1.107     bisitz   11948: 
                   11949:    'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'
                   11950: => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',
                   11951: 
                   11952:    'You can choose to transfer data from the added fields to the "Notes" field if you are planning to change the course association.'
                   11953: => 'Sie können die Daten der zusätzlichen Felder in das "Bemerkungen"-Feld transferieren lassen, falls Sie vorhaben, die Kursverknüpfung zu ändern.',
                   11954: 
                   11955:    'not available'
                   11956: => 'nicht verfügbar',
                   11957: 
                   11958:    'most recent version'
                   11959: => 'neueste Version',
                   11960: 
                   11961:    'information not available'
                   11962: => 'Information nicht verfügbar',
                   11963: 
                   11964:    'Num Student'
1.274     bisitz   11965: => 'Anz. Student/in',
1.107     bisitz   11966: 
1.180     bisitz   11967:    'Num Students'
1.283     bisitz   11968: => 'Anz. Studierende',
1.180     bisitz   11969: 
1.107     bisitz   11970:    'Degree of Difficulty'
                   11971: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   11972: 
                   11973:    'Degree of Discrimination'
                   11974: => 'Grad der Abgrenzung',
                   11975: 
                   11976:    'Time of computation'
1.283     bisitz   11977: => 'Zeitpunkt der Berechnung',
1.107     bisitz   11978: 
                   11979:    'Messages deleted.'
                   11980: => 'Nachrichten gelöscht.',
                   11981: 
                   11982:    'Error deleting messages'
                   11983: => 'Fehler beim Löschen der Nachrichten',
                   11984: 
                   11985:    'Messages cleared.'
                   11986: => 'Nachrichten entfernt.',
                   11987: 
                   11988:    'Error clearing messages'
                   11989: => 'Fehler beim Entfernen der Nachrichten',
                   11990: 
                   11991:    'Delete Messages for this Resource'
                   11992: => 'Nachrichten für diese Ressource löschen',
                   11993: 
                   11994:    'Back To Directory'
                   11995: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   11996: 
                   11997:    'Associated with course [_1]'
                   11998: => 'Verknüpft mit Kurs [_1]',
                   11999: 
                   12000:    'This resource is not associated with a course.'
1.114     bisitz   12001: => 'Diese Ressource ist mit keinem Kurs verknüpft.',
1.107     bisitz   12002: 
                   12003:    'Discard Edits and Return to Portfolio'
                   12004: => 'Änderungen verwerfen und zurück zum Portfolio-Bereich',
                   12005: 
                   12006:    'Could not transfer data in added fields to notes'
                   12007: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder konnten nicht in das "Bemerkungen"-Feld transferiert werden',
                   12008: 
                   12009:    'Transferred data in added fields to notes'
                   12010: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder wurden in das "Bemerkungen"-Feld transferiert',
                   12011: 
                   12012:    'Home'
1.118     bisitz   12013: => 'Heimatverzeichnis',
1.107     bisitz   12014: 
                   12015:    'Usage Statistics'
                   12016: => 'Nutzungsstatistiken',
                   12017: 
                   12018:    'Courses/Network Hits'
                   12019: => 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")',
                   12020: 
                   12021:    'Already in this course:<br />[_1] in folder/map [_2].<br />'
                   12022: => 'Bereits in diesem Kurs:<br />[_1] im Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung [_2].<br />',
                   12023: 
                   12024:    'External Resource, preview not enabled'
                   12025: => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
                   12026: 
1.138     bisitz   12027:    'Somewhere something went wrong'
                   12028: => 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen',
                   12029: 
                   12030:    'Please help us to find out what.'
                   12031: => 'Bitte helfen Sie uns herauszufinden, was passiert ist!',
1.107     bisitz   12032: 
                   12033:    'Please take a moment to fill out the form below.'
                   12034: => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
                   12035: 
1.215     schafran 12036:    'Your information, together with internal debugging information, will be e-mailed to the system and server administrators.'
1.107     bisitz   12037: => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
                   12038: 
                   12039:    'Send Information'
                   12040: => 'Fehlerbericht abschicken',
                   12041: 
                   12042:    'Please describe what you did just before this screen came up'
1.156     bisitz   12043: => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
1.107     bisitz   12044: 
                   12045:    'Is this problem reproducible?'
                   12046: => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
                   12047: 
                   12048:    'Yes!'
                   12049: => 'Ja!',
                   12050: 
                   12051:    'Do you have any guesses why this might have happened?'
                   12052: => 'Haben Sie eine Vermutung, warum das passiert sein könnte?',
                   12053: 
                   12054:    'Thank you for your help!'
                   12055: => 'Vielen Dank für Ihre Unterstützung!',
                   12056: 
                   12057:    'Internal info:'
1.138     bisitz   12058: => 'Interne Daten:',
1.107     bisitz   12059: 
                   12060:    'Report submitted'
                   12061: => 'Bericht gesendet',
                   12062: 
1.122     bisitz   12063:    'Sending Error Report'
                   12064: => 'Fehlerbericht senden',
                   12065: 
1.107     bisitz   12066:    'Thank you!'
                   12067: => 'Danke!',
                   12068: 
                   12069:    'Warning: Report not submitted'
                   12070: => 'Achtung, der Fehlerbericht wurde nicht abgeschickt.',
                   12071: 
                   12072:    'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'
1.138     bisitz   12073: => 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.',
1.107     bisitz   12074: 
1.108     bisitz   12075:    'The document contains errors and cannot be published.'
                   12076: => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.',
                   12077: 
                   12078:    'error(s)'
                   12079: => 'Fehler',
                   12080: 
1.145     bisitz   12081:    '[quant,_1,error]'
                   12082: => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
                   12083: 
1.160     bisitz   12084:    'Please fill out all fields below.'
1.108     bisitz   12085: => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
                   12086: 
                   12087:    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
1.201     hauer    12088: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
1.108     bisitz   12089: 
1.315     bisitz   12090:    'Caution: this folder is set to randomly order its contents. Adding or removing resources from this folder will change the order of resources shown.'
                   12091: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass der Inhalt in zufälliger Reihenfolge angezeigt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Reihenfolge ändern, in der die Ressourcen gezeigt werden.',
                   12092: 
1.108     bisitz   12093:    'Parameters'
                   12094: => 'Parameter',
                   12095: 
1.315     bisitz   12096:    'Parameters:'
                   12097: => 'Parameter:',
                   12098: 
1.108     bisitz   12099:    'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'
1.326     bisitz   12100: => 'Gesamtpunkte und maximal erreichbare für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',
1.108     bisitz   12101: 
                   12102:    'Score on each Problem Part'
                   12103: => 'Punkte je Aufgabenteil',
                   12104: 
                   12105:    'Number of Tries before success on each Problem Part'
                   12106: => 'Anzahl notwendiger Versuche je Aufgabenteil',
                   12107: 
1.326     bisitz   12108:    'Number of Problem Parts completed successfully'
1.108     bisitz   12109: => 'Anzahl erfolgreich bearbeiteter Aufgabenteile',
                   12110: 
                   12111:    'Unable to retrieve course information.'
                   12112: => 'Kursdaten konnten nicht abgerufen werden.',
                   12113: 
1.109     bisitz   12114:    'Please select an action to perform using the new filename'
                   12115: => 'Bitte wählen Sie zuerst eine Aktion aus, was mit der neuen Datei geschehen soll!',
                   12116: 
                   12117:    'View or modify a course'
1.145     bisitz   12118: => 'Kurs-Einstellungen', # long version: 'Kurs-Einstellungen betrachten oder ändern',
1.109     bisitz   12119: 
                   12120:    'Enter the course with the role of [_1]'
                   12121: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12122: 
1.119     bisitz   12123:    'Enter the course with the role of [_1].'
                   12124: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12125: 
1.352     wenzelju 12126:    'Enter the community with the role of [_1].'
                   12127: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12128: 
                   12129:    'Enter the community with the role of [_1]'
                   12130: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten',
                   12131: 
1.109     bisitz   12132:    'View or modify course settings which only a [_1] may modify.'
1.145     bisitz   12133: => 'Betrachten oder Ändern der Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
1.109     bisitz   12134: 
1.352     wenzelju 12135:    'View or modify community settings which only a [_1] may modify.'
                   12136: => 'Betrachten oder Ändern der Community-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
                   12137: 
1.109     bisitz   12138:    'Manage course users'
                   12139: => 'Kursteilnehmer verwalten',
                   12140: 
                   12141:    'Upload a File of Course Users'
                   12142: => 'Datei mit Kursteilnehmern hochladen',
                   12143: 
1.316     droeschl 12144:    'Add/Modify a Course User'
                   12145: => 'Teilnehmer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   12146: 
                   12147:    'Edit Custom Roles'
1.125     bisitz   12148: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',
1.109     bisitz   12149: 
                   12150:    'Enroll a Single Student'
1.274     bisitz   12151: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.109     bisitz   12152: 
1.154     bisitz   12153:    'Enroll a student'
1.274     bisitz   12154: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   12155: 
1.109     bisitz   12156:    'Manage Course Groups'
1.115     bisitz   12157: => 'Kursgruppen',
1.109     bisitz   12158: 
1.348     wenzelju 12159:    'Manage course groups'
                   12160: => 'Kursgruppen',
                   12161: 
1.109     bisitz   12162:    'This error occurred while processing response [_1] in part [_2]'
                   12163: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Antwortbereich [_1] in Aufgabenteil [_2] auf.',
                   12164: 
                   12165:    'This error occurred while processing part [_1]'
                   12166: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
                   12167: 
                   12168:    'Unable to find section for this student'
1.274     bisitz   12169: => 'Konnte für diese/n Studenten/in keine Sektion finden.',
1.109     bisitz   12170: 
                   12171:    'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
                   12172: => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',
                   12173: 
                   12174:    'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".'
                   12175: => 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_2]" in "[_3]".',
                   12176: 
                   12177:    'Role: '
                   12178: => 'Rolle: ',
                   12179: 
                   12180:    'Identify fields in uploaded list'
                   12181: => 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste',
                   12182: 
1.133     bisitz   12183:    'Default domain'
                   12184: => 'Voreingestellte Domäne',
                   12185: 
1.148     bisitz   12186:    'Change authentication for existing users in domain "[_1]" to these settings?'
                   12187: => 'Soll die Authentifizierungsmethode für existierende Benutzer der Domäne "[_1]" geändert werden?',
1.109     bisitz   12188: 
                   12189:    'LON-CAPA Home Server for New Users'
                   12190: => 'LON-CAPA-Heimatserver für neue Benutzer',
                   12191: 
1.320     bisitz   12192:    'LON-CAPA domain: [_1] with home server:'
                   12193: => 'LON-CAPA-Domäne [_1] mit Heimatserver:',
1.109     bisitz   12194: 
1.320     bisitz   12195:    'Settings for assigning roles'
                   12196: => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen',
1.109     bisitz   12197: 
                   12198:    'Pick the action to take on roles for these users:'
1.150     bisitz   12199: => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',
1.109     bisitz   12200: 
                   12201:    'No role changes'
                   12202: => 'Keine Rollenänderungen',
                   12203: 
                   12204:    'Add a domain role'
                   12205: => 'Eine Domänenrolle hinzufügen',
                   12206: 
                   12207:    'Add a course role'
                   12208: => 'Eine Kursrolle hinzufügen',
                   12209: 
1.353     wenzelju 12210:    'Add a course/community role'
                   12211: => 'Eine Kurs-/Community-Rolle hinzufügen',
                   12212: 
1.109     bisitz   12213:    'Default role'
                   12214: => 'Voreingesstellte Rolle',
                   12215: 
1.320     bisitz   12216:    'Choose the role to assign to users without a value specified in the uploaded file.'
                   12217: => 'Wählen Sie die Rolle, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die kein Wert in der hochgeladenen Datei angegeben ist.',
1.109     bisitz   12218: 
                   12219:    'Default role and section'
                   12220: => 'Voreingestellte Rolle und Sektion',
                   12221: 
1.320     bisitz   12222:    'Choose the role and/or section(s) to assign to users without values specified in the uploaded file.'
                   12223: => 'Wählen Sie die Rolle und/oder Sektion(en), die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurden.',
1.109     bisitz   12224: 
                   12225:    'Default role and/or section(s)'
                   12226: => 'Voreingestellte Rolle und/oder Sektion(en)',
                   12227: 
                   12228:    'Role and/or section(s) for users without values specified in the uploaded file.'
                   12229: => 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
                   12230: 
                   12231:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
1.201     hauer    12232: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
1.109     bisitz   12233: 
1.349     wenzelju 12234:   'Display students with current/future access who are not in the uploaded file'
                   12235: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   12236: 
1.109     bisitz   12237:    'Students selected from this list can be dropped.'
1.320     bisitz   12238: => 'Studierende können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
1.109     bisitz   12239: 
1.354     wenzelju 12240:    'Members selected from this list can be dropped.'
                   12241: => 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
                   12242: 
1.293     bisitz   12243:    'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
1.274     bisitz   12244: => 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist<br />(falls Änderung erzwungen wird).',
1.109     bisitz   12245: 
                   12246:    'make these dates the default access dates for future student enrollment'
1.133     bisitz   12247: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
1.109     bisitz   12248: 
                   12249:    'Set default start and end access dates for course.'
1.110     bisitz   12250: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Kurs',
1.109     bisitz   12251: 
1.352     wenzelju 12252:    'Set default start and end access dates for community.'
                   12253: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Community',
                   12254: 
1.109     bisitz   12255:    'Unable to set default access dates for course.'
                   12256: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für den Kurs setzen!',
                   12257: 
1.349     wenzelju 12258:    'Unable to set default access dates for course'
                   12259: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für den Kurs setzen',
                   12260: 
1.352     wenzelju 12261:    'Unable to set default access dates for community'
                   12262: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für die Community setzen',
                   12263: 
1.109     bisitz   12264:    'Please select'
                   12265: => 'Bitte wählen',
                   12266: 
                   12267:    'User Status: [_1]'
                   12268: => 'Benutzerstatus: [_1]',
                   12269: 
                   12270:    'Role Type: [_1]'
                   12271: => 'Art der Rolle: [_1]',
                   12272: 
                   12273:    'Any role'
                   12274: => 'Beliebige Rolle',
                   12275: 
                   12276:    'Role: [_1]'
                   12277: => 'Rolle: [_1]',
                   12278: 
                   12279:    'Select Course(s)'
                   12280: => 'Kurs(e) auswählen',
                   12281: 
                   12282:    'Warning: data retrieval for multiple courses can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   12283: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Kurse kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   12284: 
1.352     wenzelju 12285:    'Warning: data retrieval for multiple communities can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   12286: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Communitys kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   12287: 
1.109     bisitz   12288:    'There are no co-authors to display.'
                   12289: => 'Es gibt keine Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   12290: 
                   12291:    'There are no users with domain roles to display.'
                   12292: => 'Es gibt keine Benutzer mit Domänenrollen, die angezeigt werden können.',
                   12293: 
                   12294:    'There are no authors or co-authors to display.'
                   12295: => 'Es gibt keine Autoren oder Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   12296: 
                   12297:    'There are no course users to display'
                   12298: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12299: 
1.352     wenzelju 12300:    'There are no community users to display'
                   12301: => 'Es gibt keine Community-Teilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12302: 
1.109     bisitz   12303:    'There are no course users to display.'
                   12304: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12305: 
                   12306:    'There are no users matching the search criteria.'
                   12307: => 'Es gibt keine Benutzer, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   12308: 
                   12309:    "You must select at least one user by checking a user's 'Select' checkbox"
                   12310: => "Sie müssen mindestens einen Benutzer auswählen, indem Sie die Checkboxen in der Spalte 'Auswählen' anklicken.",
                   12311: 
1.131     bisitz   12312:    'You need to select an action to take for the user(s) you have selected'
                   12313: => 'Sie müssen eine Aktion auswählen, die für die ausgewählten Benutzer ausgeführt soll.',
                   12314: 
1.109     bisitz   12315:    ' for a single user?'
1.131     bisitz   12316: => '? (betrifft einen einzelnen Benutzer)',
1.109     bisitz   12317: 
                   12318:    ' for multiple users?'
1.131     bisitz   12319: => '? (betrifft mehrere Benutzer)',
1.109     bisitz   12320: 
                   12321:    'Proceed'
                   12322: => 'Weiter',
                   12323: 
                   12324:    'Action to take for selected users'
                   12325: => 'Aktion für ausgewählte Benutzer',
                   12326: 
1.131     bisitz   12327:    'Behavior of clickable username link for each user'
1.142     riegler  12328: => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',
1.109     bisitz   12329: 
1.227     weissno  12330:    "Display a user's personal information page"
                   12331: => "Persönliche Seite anzeigen",
1.109     bisitz   12332: 
                   12333:    "Modify a user's information"
                   12334: => "Benutzerdaten ändern",
                   12335: 
                   12336:    'Course(s): description, section(s), status'
                   12337: => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   12338: 
1.227     weissno  12339:    "Click on a username to view the user's personal information page."
                   12340: => "Klicken Sie auf eine Benutzerkennung, um die persönliche Seite anzuschauen.",
1.109     bisitz   12341: 
                   12342:    'auto'
                   12343: => 'automatisch',
                   12344: 
                   12345:    'manual'
                   12346: => 'manuell',
                   12347: 
                   12348:    'Unlock'
                   12349: => 'Entsperren',
                   12350: 
                   12351:    'Lock'
                   12352: => 'Sperren',
                   12353: 
                   12354:    'Domain Roles'
                   12355: => 'Domänen-Rollen',
                   12356: 
                   12357:    'Co-Author Roles'
                   12358: => 'Co-Autoren-Rollen',
                   12359: 
                   12360:    'Course Roles'
                   12361: => 'Kurs-Rollen',
                   12362: 
1.352     wenzelju 12363:    'Community roles'
                   12364: => 'Community-Rollen',
                   12365: 
                   12366:    'Community Roles'
                   12367: => 'Community-Rollen',
                   12368: 
1.109     bisitz   12369:    'Date and Section selector'
                   12370: => 'Datums- und Sektions-Selektor',
                   12371: 
                   12372:    'Date selector'
                   12373: => 'Datums-Selektor',
                   12374: 
                   12375:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be revoked, and click 'Proceed'"
                   12376: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen entzogen werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   12377: 
                   12378:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be deleted, and click 'Proceed'"
                   12379: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen gelöscht werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   12380: 
                   12381:    'Choose an action to take for selected users'
                   12382: => 'Wählen Sie eine Aktion, die mit den ausgewählten Benutzern ausgeführt werden soll',
                   12383: 
                   12384:    'New section to assign'
                   12385: => 'Neue Sektion, die zugewiesen werden soll',
                   12386: 
                   12387:    'Use "Save" to update the main window with your selections.'
                   12388: => "Verwenden Sie 'Speichern', um im Hauptfenster Ihre Auswahl zu aktualisieren.",
                   12389: 
                   12390:    'New section'
                   12391: => 'Neue Sektion',
                   12392: 
1.150     bisitz   12393:    'Course - [_1]:'
                   12394: => 'Kurs - [_1]:',
                   12395: 
1.352     wenzelju 12396:    'Community - [_1]:'
                   12397: => 'Community - [_1]:',
                   12398: 
1.150     bisitz   12399:    'Domain - [_1]:'
                   12400: => 'Domäne - [_1]:',
1.109     bisitz   12401: 
                   12402:    'Users in course with expired [_1] roles'
                   12403: => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12404: 
1.352     wenzelju 12405:    'Users in community with expired [_1] roles'
                   12406: => 'Benutzer in der Community mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12407: 
1.109     bisitz   12408:    'Users in course with future [_1] roles'
                   12409: => 'Benutzer im Kurs mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12410: 
1.352     wenzelju 12411:    'Users in community with future [_1] roles'
                   12412: => 'Benutzer in der Community mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12413: 
1.109     bisitz   12414:    'Users in course with active [_1] roles'
                   12415: => 'Benutzer im Kurs mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12416: 
1.352     wenzelju 12417:    'Users in community with active [_1] roles'
                   12418: => 'Benutzer in der Community mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12419: 
1.109     bisitz   12420:    'All users in course'
                   12421: => 'Alle Benutzer im Kurs',
                   12422: 
1.352     wenzelju 12423:    'All users in community'
                   12424: => 'Alle Benutzer in der Community',
                   12425: 
1.109     bisitz   12426:    'All users in course with [_1] roles'
                   12427: => 'Alle Benutzer im Kurs mit Rolle "[_1]"',
                   12428: 
1.352     wenzelju 12429:    'All users in community with [_1] roles'
                   12430: => 'Alle Benutzer in der Community mit Rolle "[_1]"',
                   12431: 
1.109     bisitz   12432:    'only users in section "[_1]"'
                   12433: => 'nur Benutzer in Sektion "[_1]"',
                   12434: 
                   12435:    'only users affiliated with no section or section "[_1]"'
                   12436: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion oder in der Sektion "[_1]" sind',
                   12437: 
                   12438:    ' and not in any group'
                   12439: => ' und in keiner Gruppe',
                   12440: 
                   12441:    ' and members of group: "[_1]"'
                   12442: => ' und Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   12443: 
                   12444:    'only users affiliated with no section'
                   12445: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion sind',
                   12446: 
                   12447:    'only users affiliated with section "[_1]"'
                   12448: => 'nur Benutzer, die in der Sektion "[_1]" sind',
                   12449: 
                   12450:    'only users not in any group'
                   12451: => 'nur Benutzer, die in keiner Gruppe sind',
                   12452: 
                   12453:    ' and also not in any group'
                   12454: => ' und auch nicht in einer Gruppe sind',
                   12455: 
                   12456:    'only members of group: "[_1]"'
                   12457: => 'nur Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   12458: 
                   12459:    ' and also members of group: "[_1]"'
                   12460: => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',
                   12461: 
1.150     bisitz   12462:    'Author space for [_1]'
                   12463: => 'Autorenbereich für [_1]',
1.109     bisitz   12464: 
                   12465:    'Co-authors with expired [_1] roles'
                   12466: => 'Co-Autoren mit abgelaufender Rolle "[_1]"',
                   12467: 
                   12468:    'Co-authors with future [_1] roles'
                   12469: => 'Co-Autoren mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12470: 
                   12471:    'Co-authors with active [_1] roles'
                   12472: => 'Co-Autoren mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12473: 
                   12474:    'All co-authors'
                   12475: => 'Alle Co-Autoren',
                   12476: 
                   12477:    'All co-authors with [_1] roles'
                   12478: => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',
                   12479: 
                   12480:    'Users in domain with expired [_1] roles'
                   12481: => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12482: 
                   12483:    'Users in domain with future [_1] roles'
                   12484: => 'Benutzer in Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12485: 
                   12486:    'Users in domain with active [_1] roles'
                   12487: => 'Benutzer in Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12488: 
                   12489:    'All users in domain'
                   12490: => 'Alle Benutzer in der Domäne',
                   12491: 
                   12492:    'All users in domain with [_1] roles'
1.150     bisitz   12493: => 'Alle Benutzer in der Domäne mit der Rolle "[_1]"',
1.109     bisitz   12494: 
                   12495:    'Co-authors in domain with expired [_1] roles'
                   12496: => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12497: 
                   12498:    'Co-authors in domain with future [_1] roles'
                   12499: => 'Co-Autoren in der Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12500: 
                   12501:    'Co-authors in domain with active [_1] roles'
                   12502: => 'Co-Autoren in der Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12503: 
                   12504:    'All users with co-author roles in domain'
                   12505: => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',
                   12506: 
                   12507:    'All co-authors in domain  with [_1] roles'
                   12508: => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
                   12509: 
                   12510:    'Courses in domain with institutional code: [_1]'
1.355     bisitz   12511: => 'Kurse in der Domäne mit institutionellem Code "[_1]"',
1.109     bisitz   12512: 
                   12513:    'Selected courses in domain'
                   12514: => 'Ausgewählte Kurse in der Domäne',
                   12515: 
1.352     wenzelju 12516:    'Selected communities in domain'
                   12517: => 'Ausgewählte Communitys in der Domäne',
                   12518: 
1.109     bisitz   12519:    'All courses in domain'
                   12520: => 'Alle Kurse in der Domäne',
                   12521: 
1.352     wenzelju 12522:    'All communities in domain'
                   12523: => 'Alle Communitys in der Domäne',
                   12524: 
1.109     bisitz   12525:    'users with expired [_1] roles'
                   12526: => 'Benutzer mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12527: 
                   12528:    'users with future [_1] roles'
                   12529: => 'Benutzer mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12530: 
                   12531:    'users with active [_1] roles'
                   12532: => 'Benutzer mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12533: 
                   12534:    'all users'
                   12535: => 'alle Benutzer',
                   12536: 
1.363     wenzelju 12537:    'All users'
                   12538: => 'Alle Benutzer',
                   12539: 
1.109     bisitz   12540:    'users with [_1] roles'
                   12541: => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',
                   12542: 
                   12543:    'There are no students to drop.'
1.201     hauer    12544: => 'Es gibt keine Studierenden, die ausgeschlossen werden könnten.',
1.109     bisitz   12545: 
1.357     wenzelju 12546:    'There are no members to drop.'
                   12547: => 'Es gibt keine Mitglieder, die ausgeschlossen werden könnten.',
                   12548: 
1.109     bisitz   12549:    'Upload a file containing information about users'
                   12550: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',
                   12551: 
1.251     bisitz   12552:    'Please upload an UTF8 encoded file to ensure a correct character encoding in your classlist.'
                   12553: => 'Bitte laden Sie eine UTF8-codierte Datei hoch, um in der Kursteilnehmerliste eine korrekte Zeichencodierung sicherzustellen.',
                   12554: 
1.109     bisitz   12555:    'Upload file of users'
                   12556: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   12557: 
                   12558:    'How do I create a users list from a spreadsheet'
                   12559: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',
                   12560: 
1.354     wenzelju 12561:    'How do I create a class list from a spreadsheet'
                   12562: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Kursteilnehmerliste',
                   12563: 
1.109     bisitz   12564:    'Unable to enroll users'
1.275     bisitz   12565: => 'Konnte Benutzer nicht den Kurs belegen lassen!',
1.109     bisitz   12566: 
                   12567:    'Enrolling Users'
                   12568: => 'Benutzer werden aufgenommen',
                   12569: 
                   12570:    'Updating Co-authors'
                   12571: => 'Aktualisiere Co-Autoren',
                   12572: 
                   12573:    'Adding/Modifying Users'
                   12574: => 'Füge Benutzer hinzu/Ändere',
                   12575: 
                   12576:    'Default section name [_1] could not be used as it is a reserved word.'
                   12577: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist nicht zulässig, da es sich um ein intern reserviertes Wort handelt.',
                   12578: 
                   12579:    'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
                   12580: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
                   12581: 
1.176     bisitz   12582:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
                   12583: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
1.109     bisitz   12584: 
1.176     bisitz   12585:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
                   12586: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
1.109     bisitz   12587: 
                   12588:    'Section names and group names must be distinct.'
                   12589: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
                   12590: 
1.176     bisitz   12591:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
                   12592: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
1.109     bisitz   12593: 
                   12594:    'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
                   12595: => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
                   12596: 
                   12597:    'This user already has an active/future role in section "[_1]" of the course.'
                   12598: => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',
                   12599: 
                   12600:    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
1.201     hauer    12601: => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studierenden in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
1.109     bisitz   12602: 
1.176     bisitz   12603:    '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
                   12604: => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
1.109     bisitz   12605: 
                   12606:    'Allowable role(s) is/are: [_1].'
                   12607: => 'Zulässige Rollen: [_1]',
                   12608: 
1.176     bisitz   12609:    '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
                   12610: => '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   12611: 
1.176     bisitz   12612:    '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
                   12613: => '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   12614: 
1.176     bisitz   12615:    '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
                   12616: => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   12617: 
                   12618:    'Processed [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   12619: => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
1.109     bisitz   12620: 
                   12621:    'Roles added for [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   12622: => 'Rollen für [quant,_1,Benutzer,Benutzer] hinzugefügt.',
1.109     bisitz   12623: 
                   12624:    'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.'
                   12625: => 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfügbar sein.',
                   12626: 
                   12627:    'No roles added'
                   12628: => 'Keine Rollen hinzugefügt',
                   12629: 
                   12630:    'Authentication changed for [_1] existing users.'
                   12631: => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',
                   12632: 
                   12633:    'Students to Drop'
1.201     hauer    12634: => 'Auszuschließende Studierende',
1.109     bisitz   12635: 
                   12636:    'There are no students with current/future access to the course.'
1.201     hauer    12637: => 'Es existieren keine Studierenden mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
1.109     bisitz   12638: 
1.176     bisitz   12639:    '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
                   12640: => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   12641: 
1.176     bisitz   12642:    '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
                   12643: => '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   12644: 
1.176     bisitz   12645:    '[_1]: Unable to add role: [_2]'
                   12646: => '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   12647: 
                   12648:    'No change in section assignment (none)'
1.110     bisitz   12649: => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',
1.109     bisitz   12650: 
                   12651:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12652: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12653: 
                   12654:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12655: => "Rolle '[_1]' gelöscht in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12656: 
                   12657:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12658: => "Rolle '[_1]' reaktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12659: 
                   12660:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12661: => "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12662: 
                   12663:    "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12664: => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12665: 
                   12666:    "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12667: => "Geänderte Sektion für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12668: 
                   12669:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12670: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12671: 
                   12672:    'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12673: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12674: 
                   12675:    'Error deleting [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12676: => 'Fehler beim Löschen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12677: 
                   12678:    'Error re-enabling [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12679: => 'Fehler beim Reaktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12680: 
                   12681:    'Error activating [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12682: => 'Fehler beim Aktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12683: 
                   12684:    'Error changing access dates for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12685: => 'Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12686: 
                   12687:    'Error changing section for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12688: => 'Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12689: 
                   12690:    'Error dropping [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12691: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12692: 
                   12693:    'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12694: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   12695: 
                   12696:    'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12697: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] gelöscht.',
1.109     bisitz   12698: 
                   12699:    'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12700: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] reaktiviert.',
1.109     bisitz   12701: 
                   12702:    'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12703: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] aktiviert.',
1.109     bisitz   12704: 
                   12705:    'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12706: => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   12707: 
                   12708:    'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12709: => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   12710: 
                   12711:    'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12712: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   12713: 
                   12714:    'Re-enabling will re-activate data for the role.'
                   12715: => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',
                   12716: 
                   12717:    'Display User Lists'
1.119     bisitz   12718: => 'Teilnehmerliste anzeigen',
1.109     bisitz   12719: 
                   12720:    'Display current class roster'
                   12721: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste anzeigen',
                   12722: 
                   12723:    'No section'
                   12724: => 'Keine Sektion',
                   12725: 
                   12726:    'List Users'
                   12727: => 'Benutzer anzeigen',
                   12728: 
                   12729:    'Pick custom role'
1.125     bisitz   12730: => 'Benutzerdefinierte Rolle wählen',
1.109     bisitz   12731: 
                   12732:    'Advanced Role'
                   12733: => 'Erweiterte Rolle',
                   12734: 
                   12735:    "Create User Notes, Display all User's Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages"
1.130     bisitz   12736: => "Erstellen von Benutzeranmerkungen, Anzeige aller Benutzeranmerkungen, persönlicher Diskussionsbeiträge, wichtiger Nachrichten, Broadcast-Nachrichten",
1.109     bisitz   12737: 
                   12738:    'Evade communication blocking'
1.119     bisitz   12739: => 'Umgehen der Kommunikationssperre',
1.109     bisitz   12740: 
                   12741:    'Generate anonymous statistics'
                   12742: => 'Anonyme Statistiken erzeugen',
                   12743: 
                   12744:    'Modify grade queue'
                   12745: => 'Ändern der Bewertungs-Warteschlange',
                   12746: 
                   12747:    'Grade items in grading queue'
                   12748: => 'Bewerten von Elementen in der Bewertungs-Warteschlange',
                   12749: 
                   12750:    'Set assessment parameters'
1.119     bisitz   12751: => 'Beurteilungs-Parameter setzen', # Ressourcenparameter setzen/ändern (???)
1.109     bisitz   12752: 
                   12753:    'Advanced printing options (with answers, discussions, all foils, ...)'
                   12754: => 'Erweiterte Druckoptionen (mit Antworten, Diskussionen, allen Auswahlmöglichkeiten, ...)',
                   12755: 
                   12756:    'Print for other users and entire course'
                   12757: => 'Für andere Benutzer und für gesamten Kurs drucken',
                   12758: 
                   12759:    'Get identity behind anonymous postings'
                   12760: => 'Identität hinter anonymen Beiträgen erhalten können',
                   12761: 
                   12762:    'View grades'
                   12763: => 'Beurteilungen anzeigen',
                   12764: 
1.229     hauer    12765:    "Access to What's New Page"
1.109     bisitz   12766: => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",
                   12767: 
                   12768:    'Upload Users List'
1.110     bisitz   12769: => 'Datei mit Benutzern hochladen',
1.109     bisitz   12770: 
                   12771:    'Update Users'
                   12772: => 'Benutzer aktualisieren',
                   12773: 
                   12774:    'Create/modify a user'
                   12775: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   12776: 
                   12777:    'Search for a user and modify/add user information or roles'
1.136     bisitz   12778: => 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerdaten oder -rollen',
1.109     bisitz   12779: 
                   12780:    'Add/modify a single user'
                   12781: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   12782: 
                   12783:    'Create users or modify the roles and privileges of users'
                   12784: => 'Benutzer, -rechte und -rollen erstellen/ändern',
                   12785: 
                   12786:    'Upload a File of Users'
                   12787: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   12788: 
1.316     droeschl 12789:    'Add/Modify a User'
                   12790: => 'Benutzer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   12791: 
                   12792:    'create new user if required'
                   12793: => 'falls notwendig, neuen Benutzer erstellen',
                   12794: 
1.316     droeschl 12795:    'Manage Users'
                   12796: => 'Benutzer verwalten',
1.109     bisitz   12797: 
                   12798:    'Create/Modify user'
                   12799: => 'Benutzer erstellen/ändern',
                   12800: 
                   12801:    'Visible input'
                   12802: => 'Sichtbare Eingabe',
                   12803: 
                   12804:    'Currently in use'
                   12805: => 'Derzeit in Verwendung',
                   12806: 
1.135     bisitz   12807:    'Modify this user: [_1]'
                   12808: => 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]',
1.109     bisitz   12809: 
1.342     bisitz   12810:    'radiobutton'
                   12811: => '1-aus-n-Auswahl (radiobutton)',
                   12812: 
                   12813:    'numerical'
                   12814: => 'numerisch',
                   12815: 
                   12816:    'formula'
                   12817: => 'Formel',
                   12818: 
1.109     bisitz   12819:    'Blank Problem'
                   12820: => 'Leere Aufgabe',
                   12821: 
                   12822:    'Chemical Reaction Response'
                   12823: => 'Chemische Reaktion',
                   12824: 
1.324     bisitz   12825:    'Chemical Reaction Response with Hints'
                   12826: => 'Chemische Reaktion mit Hinweisen',
                   12827: 
1.109     bisitz   12828:    'Click-On-Image Problem'
                   12829: => 'Klick-ins-Bild',
                   12830: 
                   12831:    'Curve Plot with Numerical Response'
                   12832: => 'Dynamischer Graph mit numerischer Antwort',
                   12833: 
1.324     bisitz   12834:    'Custom Response with Partial Credit'
                   12835: => 'Customresponse mit abgestufter Bewertung',
                   12836: 
1.109     bisitz   12837:    'Custom Response'
1.324     bisitz   12838: => 'Customresponse (Freie Programmierung)',
1.109     bisitz   12839: 
                   12840:    'Data Plot with Numerical Response'
                   12841: => 'Datenplot mit numerischer Antwort',
                   12842: 
                   12843:    'Drop Box'
                   12844: => 'Dropbox',
                   12845: 
                   12846:    'Essay Response'
                   12847: => 'Essay',
                   12848: 
                   12849:    'Exam Upload Resource'
                   12850: => 'Examen-Hochlade-Ressource',
                   12851: 
                   12852:    'Formula Response using Computer Algebra System'
                   12853: => 'Formel mit Computer-Algebra-System',
                   12854: 
                   12855:    'Formula Response using Computer Algebra System and Hints'
                   12856: => 'Formel mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   12857: 
1.324     bisitz   12858:    'Formula Response using Computer Algebra System R and Data Plot'
                   12859: => 'Formel mit Computer-Algebra-System R und Datenplot',
                   12860: 
1.109     bisitz   12861:    'Formula Response with Samples'
                   12862: => 'Formel mit Abtastpunkten',
                   12863: 
1.117     bisitz   12864:    'Unordered Multi-Answer Formula Response Problem'
                   12865: => 'Formel - mehrere Antworten, ungeordnet',
1.109     bisitz   12866: 
1.324     bisitz   12867:    'Math Response using Computer Algebra System MAXIMA'
                   12868: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System MAXIMA (mathresponse)',
                   12869: 
                   12870:    'Math Response using Computer Algebra System R'
                   12871: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System R (mathresponse)',
1.126     bisitz   12872: 
1.109     bisitz   12873:    'Math Response using Computer Algebra System and Hints'
                   12874: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System und Hinweisen (mathresponse)',
                   12875: 
                   12876:    'Numerical Response'
                   12877: => 'Numerisch',
                   12878: 
                   12879:    'One of Multiple Answers Numerical Problem'
1.126     bisitz   12880: => 'Numerisch - eine aus mehreren Antworten',
1.117     bisitz   12881: 
                   12882:    'Option Response - Matching'
                   12883: => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)',
1.109     bisitz   12884: 
                   12885:    'Option Response - Concept Groups'
1.138     bisitz   12886: => 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',
1.109     bisitz   12887: 
1.117     bisitz   12888:    'Matching Response'
                   12889: => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)',
1.109     bisitz   12890: 
                   12891:    'Option Response - True/False'
1.138     bisitz   12892: => 'Zuordnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',
1.109     bisitz   12893: 
                   12894:    'Organic Material Response'
                   12895: => 'Organisches Material',
                   12896: 
1.324     bisitz   12897:    'Organic Material Response with Hint'
                   12898: => 'Organisches Material mit Hinweisen',
                   12899: 
1.109     bisitz   12900:    'Radio Button Response'
                   12901: => '1-aus-n (radiobutton)',
                   12902: 
                   12903:    'Randomly Labelled Image with Option Response'
1.117     bisitz   12904: => 'Dynamische Bildbeschriftung mit Optionsauswahl (Randomly Labelled Image)',
1.109     bisitz   12905: 
                   12906:    'Rank Response'
1.117     bisitz   12907: => 'Rangordnung (Rank Response)',
1.109     bisitz   12908: 
                   12909:    'String Response'
1.117     bisitz   12910: => 'Texteingabe (String Response)',
1.109     bisitz   12911: 
1.332     bisitz   12912:    'Display catalog of courses and communities'
                   12913: => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen
1.109     bisitz   12914: 
1.110     bisitz   12915:    'Manage co-authors'
1.114     bisitz   12916: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   12917: 
                   12918:    'Upload a File of Co-authors'
                   12919: => 'Datei mit Co-Autoren hochladen',
                   12920: 
1.316     droeschl 12921:    'Add/Modify a Co-author'
                   12922: => 'Co-Autor hinzufügen/ändern',
1.110     bisitz   12923: 
1.316     droeschl 12924:    'Manage Co-authors'
                   12925: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   12926: 
                   12927:    'No courses match the criteria you selected.'
1.151     bisitz   12928: => 'Es existieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
1.110     bisitz   12929: 
1.352     wenzelju 12930:    'No communities match the criteria you selected.'
                   12931: => 'Es existieren keine Communitys, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
                   12932: 
1.110     bisitz   12933:    'Key authority (<tt>id@domain</tt>) if other than course'
                   12934: => 'Schlüsselmeister (<tt>id@domäne</tt>), falls anderer als der des Kurses',
                   12935: 
                   12936:    'New bridgetask file'
                   12937: => 'Neue "bridgetask"-Datei',
                   12938: 
                   12939:    'Create problem'
                   12940: => 'Aufgabe erstellen',
                   12941: 
                   12942:    'Create library'
                   12943: => 'Bibliothek erstellen',
                   12944: 
                   12945:    'Create survey'
                   12946: => 'Umfrage erstellen',
                   12947: 
                   12948:    'Create task'
                   12949: => '"Bridgetask" erstellen',
                   12950: 
                   12951:    'Problem Testing'
                   12952: => 'Testen von Aufgaben',
                   12953: 
                   12954:    "Don't Show Incorect/Correct Feedback"
                   12955: => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",
                   12956: 
                   12957:    "Don't Show Any Feedback"
                   12958: => "Keinerlei Hinweis anzeigen",
                   12959: 
                   12960:    'Change View'
                   12961: => 'Anzeigeart wechseln',
                   12962: 
                   12963:    'Show Default View'
                   12964: => 'Standard-Anzeigeart',
                   12965: 
                   12966:    '[_1] for [_2] versions.'
                   12967: => '[_1] für [_2] Versionen.',
                   12968: 
1.111     bisitz   12969:    'Set new screenname to '
                   12970: => 'Nickname für anonyme Beiträge gesetzt auf ',
                   12971: 
                   12972:    'Reset screenname.'
                   12973: => 'Nickname für anonyme Beiträge zurückgesetzt.',
                   12974: 
                   12975:    'Set new nickname to '
                   12976: => 'Nickname gesetzt auf ',
                   12977: 
                   12978:    'Reset nickname.'
                   12979: => 'Nickname zurückgesetzt.',
                   12980: 
                   12981:    'Reset '
                   12982: => ' zurückgesetzt',
                   12983: 
                   12984:    'Set message forwarding to '
                   12985: => 'Nachrichtenweiterleitung gesetzt auf ',
                   12986: 
                   12987:    "Set message forwarding to 'off'."
                   12988: => "Nachrichtenweiterleitung auf 'aus' gesetzt.",
                   12989: 
                   12990:    'Set non-critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   12991: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für nicht-wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   12992: 
                   12993:    "Set non-critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   12994: => "Benachrichtigung für nicht-wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   12995: 
                   12996:    'Set critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   12997: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   12998: 
                   12999:    "Set critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   13000: => "Benachrichtigung für wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   13001: 
                   13002:    'Set address(es) to receive excerpts with html retained '
                   13003: => 'Adresse(n) zum Empfang von Nachrichtenauszügen mit Beibehaltung von HTML gesetzt auf ',
                   13004: 
                   13005:    'Set notification address to receive excerpts with html stripped.'
                   13006: => 'Adresse zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   13007: 
                   13008:    'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'
                   13009: => 'Alle Beachrichtigungsadressen zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   13010: 
                   13011:    'No such user: '
                   13012: => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
                   13013: 
1.285     bisitz   13014:    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
1.361     wenzelju 13015: => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
1.111     bisitz   13016: 
                   13017:    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
1.361     wenzelju 13018: => 'Der erzeugte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
1.111     bisitz   13019: 
                   13020:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
1.361     wenzelju 13021: => 'Die URL, die erzeugt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
1.111     bisitz   13022: 
                   13023:    'Page requested in unexpected context'
                   13024: => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
                   13025: 
                   13026:    'Invalid username and/or domain'
1.142     riegler  13027: => 'Ungültige Benutzerkennung und/oder Domäne',
1.111     bisitz   13028: 
                   13029:    'Username and domain were blank'
1.142     riegler  13030: => 'Benutzerkennung und Domäne waren leer',
1.111     bisitz   13031: 
                   13032:    'Authentication type for this user can not be changed by this mechanism'
                   13033: => 'Die Authentifizierungsmethode kann für diesen Benutzer nicht auf die gewünschte Methode umgestellt werden',
                   13034: 
                   13035:    'One or more password fields were blank'
                   13036: => 'Ein oder mehrere Passwort-Felder waren leer',
                   13037: 
                   13038:    'Please log out and try again.'
                   13039: => 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es erneut.',
                   13040: 
                   13041:    'Please try again later.'
1.148     bisitz   13042: => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.111     bisitz   13043: 
                   13044:    'Unable to retrieve saved token for password decryption'
1.232     schafran 13045: => 'Es ist nicht möglich, den gespeicherten Authentifizierungscode für die Passwortverschlüsselung abzurufen',
1.111     bisitz   13046: 
                   13047:    'Could not verify current authentication.'
                   13048: => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
                   13049: 
                   13050:    'The new passwords you entered do not match.'
                   13051: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.',
                   13052: 
                   13053:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long.'
                   13054: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   13055: 
                   13056:    'The password you entered contained illegal characters.'
                   13057: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort enthält ungültige Zeichen.',
                   13058: 
                   13059:    'Valid characters are'
                   13060: => 'Gültige Zeichen sind',
                   13061: 
1.287     bisitz   13062:    'The password for user [_1] was successfully changed.'
                   13063: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde erfolgreich geändert.',
1.111     bisitz   13064: 
1.287     bisitz   13065:    'The password for user [_1] was not changed.'
                   13066: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde nicht geändert.',
1.111     bisitz   13067: 
                   13068:    'Please make sure your old password was entered correctly.'
                   13069: => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
                   13070: 
                   13071:    'In discussions: only new posts will be displayed.'
                   13072: => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.',
                   13073: 
                   13074:    'In discussions: all posts will be displayed.'
                   13075: => 'In Dikussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',
                   13076: 
                   13077:    'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.'
1.287     bisitz   13078: => 'In Diskussionen: Neue Beiträge werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',
1.111     bisitz   13079: 
                   13080:    'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as read by the reader.'
                   13081: => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.',
                   13082: 
                   13083:    'The e-mail address entered in row '
                   13084: => 'Die E-Mail-Adresse, die Sie in der Zeile ',
                   13085: 
1.123     bisitz   13086:    'The e-mail address you entered'
                   13087: => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',
                   13088: 
1.111     bisitz   13089:    'is not a valid e-mail address'
1.123     bisitz   13090: => 'ist keine gültige E-Mail-Adresse',
1.111     bisitz   13091: 
1.120     bisitz   13092:    'Title for the Uploaded Score'
1.203     schafran 13093: => 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.120     bisitz   13094: 
1.243     biermanm 13095:    'Name of Simple Course Page'
1.273     bisitz   13096: => 'Name der einfachen Kursseite',
1.120     bisitz   13097: 
                   13098:    'Title for the Problem'
                   13099: => 'Titel der Aufgabe',
1.111     bisitz   13100: 
1.120     bisitz   13101:    'Title for the Drop Box'
1.111     bisitz   13102: => 'Titel der Dropbox',
                   13103: 
1.203     schafran 13104:    'Title for the Discussion Board'
                   13105: => 'Titel des Diskussionsforums',
1.111     bisitz   13106: 
                   13107:    'Not a valid user:domain'
                   13108: => 'Benutzer:Domäne ungültig',
                   13109: 
                   13110:    'Please enter both user and domain in the format user:domain'
                   13111: => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',
                   13112: 
1.247     bisitz   13113:    'Personal Information Page of '
                   13114: => 'Persönliche Seite von ',
1.111     bisitz   13115: 
                   13116:    'No info'
                   13117: => 'Keine Information vorhanden',
                   13118: 
                   13119:    'No user information available'
1.136     bisitz   13120: => 'Keine Benutzerdaten verfügbar',
1.111     bisitz   13121: 
1.113     bisitz   13122:    'The new directory name was changed from [_1] to [_2].'
                   13123: => 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.',
                   13124: 
                   13125:    'Unable to create a directory named'
                   13126: => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',
                   13127: 
                   13128:    'A file or directory by that name already exists.'
1.151     bisitz   13129: => 'Es existert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',
1.113     bisitz   13130: 
                   13131:    'Allowing others to retrieve file: [_1]'
                   13132: => 'Für andere Zugriff erlauben auf die Datei: [_1]',
                   13133: 
                   13134:    'Access to this file by others can be set to be one or more of the following types: public, passphrase-protected or conditional.'
                   13135: => 'Zugriff durch andere auf diese Datei kann auf folgende drei Typen eingestellt werden: öffentlich, passwortgeschützt oder bedingungsabhängig',
                   13136: 
                   13137:    'Public files are available to anyone without the need for login.'
                   13138: => 'Öffentliche Dateien sind für alle verfügbar, auch ohne Login.',
                   13139: 
                   13140:    'Passphrase-protected files do not require log-in, but will require the viewer to enter the passphrase you set.'
                   13141: => 'Passwortgeschützte Dateien erfordern keinen Login, aber es ist für den Zugriff notwendig, dass das von Ihnen hinterlegte Passwort eingegeben wird.',
                   13142: 
                   13143:    'A listing of files viewable without log-in is available at: '
                   13144: => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',
                   13145: 
1.238     weissno  13146:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are Viewable files) on your personal information page:"
1.227     weissno  13147: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind): ",
1.113     bisitz   13148: 
1.362     bisitz   13149:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"
                   13150: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind): ",
                   13151: 
1.113     bisitz   13152:    "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
                   13153: => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
                   13154: 
                   13155:    'Conditional access controls for file: [_1]'
                   13156: => 'Bedingte Zugriffskontrolle für Datei: [_1]',
                   13157: 
                   13158:    'Help on setting up share access'
                   13159: => 'Hilfe zum Einstellen für gemeinsamen Zugriff',
                   13160: 
                   13161:    'Help on changing settings'
                   13162: => 'Hilfe zum Ändern der Einstellungen',
                   13163: 
                   13164:    'Help on removing share access'
                   13165: => 'Hilfe zum Entfernen des gemeinsamen Zugriffs',
                   13166: 
                   13167:    'Public access: [_1]'
                   13168: => 'Öffentlicher Zugriff: [_1]',
                   13169: 
                   13170:    'Dates available'
                   13171: => 'Verfügbare Datumseinstellungen',
                   13172: 
                   13173:    'Passphrase-protected access: [_1]'
                   13174: => 'Passwortgeschützter Zugriff: [_1]',
                   13175: 
                   13176:    'Passphrase'
                   13177: => 'Passwort',
                   13178: 
                   13179:    'Conditional access: [_1]'
                   13180: => 'Bedingungsabhängiger Zugriff: [_1]',
                   13181: 
                   13182:    'You have previously set [_1] conditional access controls.'
                   13183: => 'Zuvor haben Sie [_1] bedingungsabhängige Zugriffskontrollen eingerichtet.',
                   13184: 
                   13185:    'Change Conditions'
                   13186: => 'Bedingungen ändern',
                   13187: 
                   13188:    'Add conditional access'
                   13189: => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',
                   13190: 
                   13191:    'based on domain, username, or course affiliation.'
1.142     riegler  13192: => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurszugehörigkeit',
1.113     bisitz   13193: 
                   13194:    '[_1]-based conditional access: '
                   13195: => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',
                   13196: 
                   13197:    'conditions'
                   13198: => 'Bedingungen',
                   13199: 
                   13200:    'condition'
                   13201: => 'Bedingung',
                   13202: 
                   13203:    'Action?'
                   13204: => 'Aktion?',
                   13205: 
                   13206:    'Allowed [_1] member affiliations'
                   13207: => 'Zugelassene [_1] Mitgliedszugehörigkeiten', # ???
                   13208: 
                   13209:    'No [_1]-based conditions defined.'
                   13210: => 'Keine [_1]-basierten Bedingungen definiert.',
                   13211: 
                   13212:    'Type of change'
                   13213: => 'Änderungsart',
                   13214: 
                   13215:    'Access control'
                   13216: => 'Zugriffskontrolle',
                   13217: 
1.276     bisitz   13218:    'Access Denied ([_1])'
                   13219: => 'Zugriff verweigert ([_1])',
                   13220: 
1.113     bisitz   13221:    'Additional information'
                   13222: => 'Zusätzliche Informationen',
                   13223: 
                   13224:    'A problem occurred deleting access controls: [_1]'
                   13225: => 'Beim Löschen der Zugriffkontrollen trat ein ein Problem auf: [_1]',
                   13226: 
                   13227:    'A problem occurred saving access control settings: [_1]'
                   13228: => 'Beim Speichern der Zugriffskontroll-Einstellungen trat ein Problem auf: [_1]',
                   13229: 
                   13230:    'opened folder'
                   13231: => 'geöffnetes Verzeichnis',
                   13232: 
                   13233:    'closed folder'
                   13234: => 'geschlossenes Verzeichnis',
                   13235: 
                   13236:    'Passphrase-protected'
                   13237: => 'Passwortgeschützt',
                   13238: 
                   13239:    'Conditional'
                   13240: => 'Bedingungsabhängig',
                   13241: 
                   13242:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete [_2].'
                   13243: => 'Beim Versuch [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13244: 
                   13245:    'File: [_1] deleted.'
                   13246: => 'Die Datei [_1] wurde gelöscht.',
                   13247: 
                   13248:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access controls for the file.'
                   13249: => 'Beim Versuch Zugriffkontrollen für die Datei zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13250: 
                   13251:    'Access controls also deleted for the file.'
                   13252: => 'Auch die Zugriffskontrollen wurden für diese Datei gelöscht.',
                   13253: 
                   13254:    'Error: no valid filename was provided to rename to.'
                   13255: => 'Fehler: Das Umbenennen ist nicht möglich, da für den neuen Dateinamen kein gültiger Dateiname angegeben wurde.',
                   13256: 
                   13257:    'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3]'
                   13258: => 'Beim Versuch [_2] nach [_3] umzubenennen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13259: 
                   13260:    'The new file name was changed from:<br />[_1] to [_2]'
                   13261: => 'Der neue Dateiname wurde geändert von:<br />[_1] nach [_2]',
                   13262: 
                   13263:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access control records for the old name.'
                   13264: => 'Beim Versuch Zugriffskontroll-Datensätze für den alten Namen zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13265: 
                   13266:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2].'
                   13267: => 'Beim Versuch [_2] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13268: 
                   13269:    'An error occurred (dir) ([_1]) while trying to delete [_2].'
                   13270: => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13271: 
                   13272:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2] for embedded element [_3].'
                   13273: => 'Beim Versuch [_2] für das eingebettete Element [_3] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13274: 
                   13275:    'An error occurred ([_1]) while trying to create a new directory [_2].'
                   13276: => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] anzulegen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13277: 
                   13278:    'Access controls updated to reflect the name change.'
                   13279: => 'Die Zugriffskontrolle wurde aufgrund der Namensänderung aktualisiert.',
                   13280: 
                   13281:    'Conditional files are accessible to logged-in users with accounts in the LON-CAPA network, who satisfy the conditions you set.'
                   13282: => 'Auf bedingungsabhängige Dateien können eingeloggte Benutzer zugreifen, die im LON-CAPA-Netzwerk einen Benutzeraccount haben und die die von Ihnen eingestellten Bedingungen erfüllen.',
                   13283: 
                   13284:    'The conditions can include affiliation with a particular course, or a user account in a specific domain.'
                   13285: => 'Die Bedingungen können eine Verbindung mit einem bestimmten Kurs oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
                   13286: 
                   13287:    'Alternatively access can be granted to people with specific LON-CAPA usernames and domains.'
                   13288: => 'Alternativ kann Zugriff für Leute gewährt werden, die bestimmte LON-CAPA-Benutezrnamen oder -Domänen haben.',
                   13289: 
                   13290:    'Current access controls defined for this file:'
                   13291: => 'Derzeit eingestellte Zugriffskontrolle für diese Datei:',
                   13292: 
                   13293:    'No access control settings currently exist for this file.'
                   13294: => 'Für diese Datei existieren derzeit keine Zugriffskontroll-Einstellungen.',
                   13295: 
                   13296:    'Deleted'
                   13297: => 'Gelöscht',
                   13298: 
                   13299:    'No end date'
1.199     schafran 13300: => 'Kein Enddatum',
1.113     bisitz   13301: 
                   13302:    'Start: '
                   13303: => 'Start: ',
                   13304: 
                   13305:    'End: '
                   13306: => 'Ende: ',
                   13307: 
                   13308:    'Domains: '
                   13309: => 'Domänen: ',
                   13310: 
                   13311:    'Users: '
                   13312: => 'Benutzer: ',
                   13313: 
                   13314:    'New control(s) added'
                   13315: => 'Neue Zugriffskontrolle(n) hinzugefügt',
                   13316: 
                   13317:    'Existing control(s) deleted'
                   13318: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) gelöscht',
                   13319: 
                   13320:    'Existing control(s) modified'
                   13321: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) geändert',
                   13322: 
                   13323:    'Add new <b>[_1]-based</b> access control for portfolio file: <b>[_2]</b>'
                   13324: => 'Neue <b>[_1]-basierte</b> Zugriffskontrolle für Portfolio-Dateien hinzufügen: <b>[_2]</b>',
                   13325: 
                   13326:    'Display all access settings for this file'
                   13327: => 'Alle Einstellungen für diese Datei anzeigen',
                   13328: 
                   13329:    'Add a roles-based condition'
                   13330: => 'Rollen-basierte Bedingung hinzufügen',
                   13331: 
                   13332:    'New role-based condition'
                   13333: => 'Neue rollen-basierte Bedingung',
                   13334: 
                   13335:    "Format for users' username:domain information:"
1.134     bisitz   13336: => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne: ", # ??? -> portfolio.pm
1.113     bisitz   13337: 
                   13338:    'Add new [_1] condition(s)?'
                   13339: => 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufügen?',
                   13340: 
                   13341:    'Number to add: '
                   13342: => 'Anzahl: ', # 'Anzahl neu Hinzuzufügender: ',
                   13343: 
                   13344:    'Select roles, course status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   13345: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   13346: 
1.346     bisitz   13347:    'Select roles, community status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   13348: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   13349: 
                   13350:    'Course status'
                   13351: => 'Kursstatus',
                   13352: 
                   13353:    'Community status'
                   13354: => 'Community-Status',
1.113     bisitz   13355: 
                   13356:    'Files selected from other directories:'
                   13357: => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',
                   13358: 
                   13359:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded.'
                   13360: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der verfügbare Speicherplatz wurde überschritten.',
                   13361: 
                   13362:    'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].'
                   13363: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine gesperrte Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   13364: 
                   13365:    'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.'
                   13366: => 'Sie können die Datei [_1] umbenennen oder löschen, nachdem eine Bewertung zugewiesen wurde.',
                   13367: 
                   13368:    'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].'
                   13369: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   13370: 
                   13371:    'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].'
                   13372: => 'Um eine existierende Datei [_1] in [_2] hochzuladen, umzubenennen oder zu löschen.', # ???
                   13373: 
                   13374:    'Rename [_1] to [_2]?'
                   13375: => '[_1] in [_2] umbenennen?',
                   13376: 
1.305     bisitz   13377:    'Move [_1] to [_2]?'
                   13378: => '[_1] nach [_2] verschieben?',
                   13379: 
                   13380:    'Copy [_1] to [_2]?'
                   13381: => '[_1] nach [_2] kopieren?',
                   13382: 
1.113     bisitz   13383:    'Reference Warning'
                   13384: => 'Verweiswarnung',
                   13385: 
                   13386:    'Completed upload of the file. This file contained references to other files. You must upload the referenced files or else the uploaded file may not work properly.'
                   13387: => 'Hochladen der Datei abgeschlossen. Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien. Sie müssen die Dateien, auf die verwiesen wird, auch hochladen oder die hochgeladene Datei wird nicht korrekt funktionieren.',
                   13388: 
                   13389:    'Please select the locations from which the referenced files are to be uploaded.'
                   13390: => 'Bitte wählen Sie die Orte aus, von denen die Dateien, auf die verwiesen wird, hochgeladen werden sollen.',
                   13391: 
                   13392:    'Delete [_1]?'
                   13393: => '[_1] löschen?',
                   13394: 
1.192     schafran 13395:    'Edit Portfolio File Metadata'
                   13396: => 'Metadaten der Portfoliodateien bearbeiten',
1.114     bisitz   13397: 
1.192     schafran 13398:    'Edit Group Portfolio File Metadata'
1.273     bisitz   13399: => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.113     bisitz   13400: 
                   13401:    'Update'
                   13402: => 'Aktualisieren',
                   13403: 
                   13404:    'domains'
                   13405: => 'domänen',
                   13406: 
                   13407:    'users'
                   13408: => 'benutzer',
                   13409: 
                   13410:    'Access'
                   13411: => 'Zugriff',
                   13412: 
                   13413:    'Conditional: domain-based'
                   13414: => 'Bedingungsabhängig: domänen-basiert',
                   13415: 
                   13416:    'Conditional: user-based'
                   13417: => 'Bedingungsabhängig: benutzer-basiert',
                   13418: 
                   13419:    'Conditional: course-based'
                   13420: => 'Bedingungsabhängig: kurs-basiert',
                   13421: 
                   13422:    '[_1] was submitted in response to problem: [_2]'
                   13423: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] eingereicht.',
                   13424: 
                   13425:    '[_1] was handed back in response to problem: [_2]'
                   13426: => '[_1] wurde als antwort auf die Aufgabe [_2] zurückgegeben.',
                   13427: 
                   13428:    'In the course:'
                   13429: => 'Im Kurs',
                   13430: 
                   13431:    'Back'
                   13432: => 'Zurück',
                   13433: 
                   13434:    'Error: no directory name was provided.'
                   13435: => 'Fehler: Es wurde kein Verzeichnisname angegeben.',
                   13436: 
                   13437:    'Unable to create a directory named [_1].'
                   13438: => 'Konnte das Verzeichnis [_1] nicht anlegen.',
                   13439: 
                   13440:    'Action disallowed'
                   13441: => 'Aktion nicht erlaubt',
                   13442: 
                   13443:    'You do not have sufficient privileges to [_1]'
                   13444: => 'Sie haben nicht genügend Berechtigungen, um [_1]',
                   13445: 
                   13446:    'upload files'
                   13447: => 'Datei hochzuladen',
                   13448: 
                   13449:    'delete files'
                   13450: => 'Dateien zu löschen',
                   13451: 
                   13452:    'rename files'
                   13453: => 'Dateien umzubennen',
                   13454: 
                   13455:    'set access controls for files'
                   13456: => 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen',
                   13457: 
1.248     weissno  13458:    "in the group's group portfolio."
1.273     bisitz   13459: => 'im Gruppen-Portfolio.',
1.113     bisitz   13460: 
                   13461:    'in this portfolio.'
                   13462: => 'in diesem Portfolio-Bereich.',
                   13463: 
                   13464:    'You do not have the privileges required to access the shared files space for this group.'
                   13465: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um auf den Bereich für gemeinsam genutzte Dateien in dieser Gruppe zugreifen zu können.',
                   13466: 
                   13467:    'Not a valid group for this course'
                   13468: => 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs',
                   13469: 
1.248     weissno  13470:    'Group portfolio for [_1]'
1.273     bisitz   13471: => 'Gruppen-Portfolio für [_1]',
1.113     bisitz   13472: 
                   13473:    'Invalid group'
                   13474: => 'Ungültige Gruppe',
                   13475: 
                   13476:    'No file was selected to upload.'
                   13477: => 'Es wurde keine Datei ausgewählt, die hochgeladen werden soll.',
                   13478: 
                   13479:    'To upload a file, click <strong>Browse...</strong> and select a file, then click <strong>Upload</strong>.'
                   13480: => 'Um eine Datei hochzuladen, klicken Sie auf <strong>Durchsuchen...</strong> und wählen Sie eine Datei, dann klicken Sie auf <strong>Hochladen</strong>.',
                   13481: 
                   13482:    'Edit the meta data'
                   13483: => 'Metadaten ändern',
                   13484: 
1.114     bisitz   13485:    'Pick functionality'
                   13486: => 'Funktion auswählen',
                   13487: 
                   13488:    'Functionality to display/modify'
                   13489: => 'Funktionen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   13490: 
1.350     wenzelju 13491:    'Settings to display/modify'
                   13492: => 'Einstellungen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   13493: 
1.117     bisitz   13494:    'You must select at least one functionality type to display.'
                   13495: => 'Sie müssen mindestens einen Funktionstyp auswählen, der angezeigt werden soll.',
                   13496: 
1.114     bisitz   13497:    'Default color schemes'
                   13498: => 'Voreingestellte Farbeinstellungen',
                   13499: 
                   13500:    'Log-in page options'
                   13501: => 'Optionen für Login-Seite',
                   13502: 
1.133     bisitz   13503:    'Default authentication/language/timezone'
                   13504: => 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone',
                   13505: 
1.114     bisitz   13506:    'Default quotas for user portfolios'
                   13507: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfoliobereiche der Benutzer',
                   13508: 
                   13509:    'Auto-update settings'
                   13510: => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
                   13511: 
                   13512:    'Institutional directory searches'
1.355     bisitz   13513: => 'Suche im Institutionsverzeichnis',
1.114     bisitz   13514: 
                   13515:    'User creation'
                   13516: => 'Benutzer-Erstellung',
                   13517: 
                   13518:    'User modification'
1.119     bisitz   13519: => 'Benutzer-Einstellungen',
1.114     bisitz   13520: 
1.291     www      13521:    'Bubblesheet format file'
                   13522: => 'Bubblesheet-Format-Datei',
1.133     bisitz   13523: 
                   13524:    'Cataloging of courses'
                   13525: => 'Katalogisierung von Kursen',
                   13526: 
1.114     bisitz   13527:    'Display options'
                   13528: => 'Anzeigeoptionen',
                   13529: 
                   13530:    'Display using: '
                   13531: => 'Anzeige verwendet: ',
                   13532: 
                   13533:    'one column'
                   13534: => 'eine Spalte',
                   13535: 
                   13536:    'two columns'
                   13537: => 'zwei Spalten',
                   13538: 
                   13539:    'Changes made:'
                   13540: => 'Vorgenommene Änderungen:',
                   13541: 
                   13542:    'Back to configuration display'
                   13543: => 'Zurück zur Konfiguration',
                   13544: 
                   13545:    'No changes made to log-in page settings'
                   13546: => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13547: 
1.354     wenzelju 13548:    'No changes made to community configuration.'
                   13549: => 'An der Community-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13550: 
                   13551:    'No changes made to community settings.'
                   13552: => 'An den Community-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13553: 
                   13554:    'No changes made to course and community categories'
                   13555: => 'An den Kurs- und Community-Kategorien wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13556: 
                   13557:    'No changes made to course configuration.'
                   13558: => 'An der Kurs-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13559: 
                   13560:    'No changes made to course defaults'
                   13561: => 'An den Kurs-Voreinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13562: 
                   13563:    'No changes made to course settings.'
                   13564: => 'An den Kurs-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13565: 
1.114     bisitz   13566:    'Support Request'
                   13567: => 'Anfrage an Helpdesk',
                   13568: 
                   13569:    'Do <b>not</b> use this form to ask questions about course content.'
                   13570: => 'Verwenden Sie dieses Formular <b>nicht</b> für Fragen über Kursinhalte.',
                   13571: 
                   13572:    'Contact your instructor instead.'
1.130     bisitz   13573: => 'Kontaktieren Sie dazu Ihren Dozenten.',
1.114     bisitz   13574: 
                   13575:    'Cc'
                   13576: => 'Kopie an (CC)',
                   13577: 
                   13578:    'Your e-mail address'
                   13579: => 'Ihre E-Mail-Adresse',
                   13580: 
                   13581:    'Search and Enroll'
                   13582: => 'Suche und Kursbelegung',
                   13583: 
                   13584:    'Search or Add New User'
1.135     bisitz   13585: => 'Suche oder neuen Benutzer hinzufügen',
1.114     bisitz   13586: 
                   13587:    'No username and/or domain provided.'
1.142     riegler  13588: => 'Keine Benutzerkennung und/oder Domäne angegeben.',
1.114     bisitz   13589: 
1.138     bisitz   13590:    'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
                   13591: => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
                   13592: 
1.343     bisitz   13593:    'Problems occurred in creating the new Excel file.'
                   13594: => 'Bei der Erstellung der Excel-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   13595: 
                   13596:    'Problems occurred in creating the output file.'
                   13597: => 'Bei der Erstellung der Ausgabedatei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   13598: 
                   13599:    'Problems occurred in writing the CSV file.'
                   13600: => 'Beim Schreiben der CSV-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
1.114     bisitz   13601: 
1.343     bisitz   13602:    'This error has been logged.'
                   13603: => 'Dieser Fehler wurde protokolliert.',
1.143     bisitz   13604: 
1.343     bisitz   13605:    'Please alert your LON-CAPA administrator.'
                   13606: => 'Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.143     bisitz   13607: 
1.114     bisitz   13608:    'Records [_1]'
                   13609: => 'Datensätze [_1]', # ???
                   13610: 
                   13611:    'Filter [_1]'
                   13612: => 'Filter [_1]',
                   13613: 
                   13614:    'Under you current role you are not permitted to change login settings for this user'
                   13615: => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.',
                   13616: 
                   13617:    'History'
                   13618: => 'Historie',
                   13619: 
                   13620:    'Part '
                   13621: => 'Teil ',
                   13622: 
                   13623:    'Transaction [_1]'
                   13624: => 'Transaktion [_1]', # ???
                   13625: 
                   13626:    'Nothing submitted - no attempts.'
1.185     riegler  13627: => 'Nichts eingereicht - keine Versuche unternommen.',
1.114     bisitz   13628: 
                   13629:    'No data.'
                   13630: => 'Keine Daten vorhanden.',
                   13631: 
                   13632:    'Open in a new window'
                   13633: => 'In neuem Fenster öffnen',
                   13634: 
                   13635:    'Revoke user roles'
                   13636: => 'Benutzerrollen entziehen',
                   13637: 
                   13638:    'Delete user roles'
                   13639: => 'Benutzerrollen löschen',
                   13640: 
                   13641:    'Re-enable expired user roles'
1.131     bisitz   13642: => 'Abgelaufene Benutzerrollen reaktivieren',
1.114     bisitz   13643: 
                   13644:    'Make future user roles active now'
                   13645: => 'Zukünftige Benutzterrollen für jetzt aktivieren',
                   13646: 
                   13647:    'Change starting/ending dates'
                   13648: => 'Anfangs-/Endezeiten ändern',
                   13649: 
                   13650:    'Change section associated with user roles'
                   13651: => 'Mit Benutzerrollen verknüpfte Sektionen ändern',
                   13652: 
                   13653:    'Modify existing user: '
                   13654: => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
                   13655: 
1.154     bisitz   13656:    'Enroll one student'
1.274     bisitz   13657: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   13658: 
1.114     bisitz   13659:    'Enroll one student: '
1.274     bisitz   13660: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen: ',
1.114     bisitz   13661: 
                   13662:    'Existing Roles'
                   13663: => 'Bestehende Rollen',
                   13664: 
1.272     bisitz   13665:    'Existing Roles in this Course'
                   13666: => 'Bestehende Rollen in diesem Kurs',
                   13667: 
                   13668:    'Existing Co-Author Roles in your Construction Space'
                   13669: => 'Bestehende Co-Autoren-Rollen in Ihrem Konstruktionsbereich',
                   13670: 
                   13671:    'Existing Roles in this Domain'
                   13672: => 'Bestehende Rollen in dieser Domäne',
                   13673: 
1.352     wenzelju 13674:    'Existing Roles in this Community'
                   13675: => 'Bestehende Rollen in dieser Community',
                   13676: 
1.128     bisitz   13677:    'You are already logged in!'
1.114     bisitz   13678: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   13679: 
1.134     bisitz   13680:    'You are already logged in'
                   13681: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   13682: 
1.268     hauer    13683:    'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]log out[_4].'
                   13684: => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]ausloggen[_4].',
1.114     bisitz   13685: 
                   13686:    'Login problems?'
                   13687: => 'Schwierigkeiten beim Anmelden?',
                   13688: 
                   13689:    'Reset password'
                   13690: => 'Passwort zurücksetzen',
                   13691: 
                   13692:    'Reset forgotten LON-CAPA password'
                   13693: => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
                   13694: 
1.370   ! bisitz   13695:    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password.  However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
1.114     bisitz   13696: => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Kurseinschreibung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
                   13697: 
                   13698:    'Three conditions must be met:'
                   13699: => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',
                   13700: 
                   13701:    'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'
1.142     riegler  13702: => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrer LON-CAPA-Benutzerkennung verknüpft sein.',
1.114     bisitz   13703: 
                   13704:    'You must be able to access e-mail sent to that address.'
                   13705: => 'Sie müssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',
                   13706: 
                   13707:    'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
                   13708: => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',
                   13709: 
1.160     bisitz   13710:    'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   13711: => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
                   13712: 
1.177     schafran 13713:    'E-mail address in LON-CAPA'
1.114     bisitz   13714: => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
                   13715: 
                   13716:    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
1.142     riegler  13717: => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültiger LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
1.114     bisitz   13718: 
                   13719:    'Please [_1]go back[_2] and try again.'
                   13720: => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es erneut.',
                   13721: 
                   13722:    'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
                   13723: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
                   13724: 
                   13725:    'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
1.273     bisitz   13726: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers und Domäne überein.',
1.114     bisitz   13727: 
                   13728:    'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
                   13729: => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
                   13730: 
                   13731:    'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
                   13732: => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
                   13733: 
1.224     bisitz   13734:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'
1.136     bisitz   13735: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
1.114     bisitz   13736: 
1.136     bisitz   13737:    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
                   13738: => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Einrichtung [_2] eine E-Mail schicken.',
1.114     bisitz   13739: 
1.115     bisitz   13740:    'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Construction Space is not permitted'
                   13741: => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Konstruktionsbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',
                   13742: 
                   13743:    'Owner(s)'
                   13744: => 'Eigentümer',
                   13745: 
                   13746:    'Practice Problem'
                   13747: => 'Übungsaufgabe',
                   13748: 
                   13749:    'Submissions are not permanently recorded'
1.147     bisitz   13750: => 'Die Antworten werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.115     bisitz   13751: 
1.120     bisitz   13752:    'Submissions to practice problems are not permanently recorded.'
1.147     bisitz   13753: => 'Antworten von Übungsaufgaben werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.120     bisitz   13754: 
1.115     bisitz   13755:    'not graded'
                   13756: => 'keine Punktewertung',
                   13757: 
                   13758:    'Course initialization preference'
                   13759: => 'Kurs-Initialisierungs-Präferenz',
                   13760: 
                   13761:    'Choose which page will be displayed when you enter this course after selecting a role.'
                   13762: => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten dieses Kurses angezeigt werden soll.',
                   13763: 
                   13764:    'Current value is determined by'
                   13765: => 'Derzeitiger Wert ist bestimmt durch',
                   13766: 
                   13767:    'and is set to display'
1.147     bisitz   13768: => 'und ist so eingestellt, dass folgende Seite gezeigt wird:',
1.115     bisitz   13769: 
                   13770:    'Page display controlled by'
                   13771: => 'Seitenanzeige wird bestimmt durch',
                   13772: 
                   13773:    'If'
                   13774: => 'Falls',
                   13775: 
                   13776:    'Choose course entry'
                   13777: => 'Auswahl des Kurs-Eintrags',
                   13778: 
                   13779:    'Modify course entry'
                   13780: => 'Kurs-Eintrag ändern',
                   13781: 
                   13782:    'No members to add at this time, as there are no users matching the specified type(s), role(s) and section(s).'
                   13783: => 'Derzeit gibt es keine Mitglieder, die hinzuzufügen wären, da es keine Benutzer gibt, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen.',
                   13784: 
                   13785:    'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'
                   13786: => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',
                   13787: 
1.151     bisitz   13788:    "You may need to use the 'modify existing, past or future members' page if you need to re-enable or activate access for previous or future members."
                   13789: => "Sie müssen ggf. die 'Bestehende, in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften'-Seite verwenden, um Zugriff für in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften wiederherzustellen oder zu aktivieren.",
                   13790: 
1.115     bisitz   13791:    'Setting optional privileges for specific group members'
                   13792: => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',
                   13793: 
                   13794:    'As no group tools will be made available to users, there are no specific user privileges to set.'
                   13795: => 'Da keine Gruppenwerkzeuge für Benutzer zugänglich gemacht werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingerichtet werden.',
                   13796: 
                   13797:    'Create group'
                   13798: => 'Gruppe erstellen',
                   13799: 
1.248     weissno  13800:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
1.273     bisitz   13801: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
1.151     bisitz   13802: 
1.248     weissno  13803:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
1.273     bisitz   13804: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
1.151     bisitz   13805: 
                   13806:    'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
                   13807: => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
                   13808: 
                   13809:    'Group [_1] was created.'
                   13810: => 'Die Gruppe [_1] wurde erstellt.',
                   13811: 
1.115     bisitz   13812:    'E-mail Address'
                   13813: => 'E-Mail-Adresse',
                   13814: 
                   13815:    'Closes '
                   13816: => 'Schließt am ',
                   13817: 
                   13818:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'
1.335     bisitz   13819: => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
1.115     bisitz   13820: 
                   13821:    'This resource "[_1]" is open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".'
1.335     bisitz   13822: => 'Diese Ressource "[_1]" ist nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um diese Ressource zu bearbeiten.',
1.115     bisitz   13823: 
1.132     bisitz   13824:    '[quant,_1,day]'
                   13825: => '[quant,_1,Tag,Tage]',
                   13826: 
                   13827:    '[quant,_1,hour]'
                   13828: => '[quant,_1,Stunde,Stunden]',
                   13829: 
                   13830:    '[quant,_1,minute]'
                   13831: => '[quant,_1,Minute,Minuten]',
                   13832: 
                   13833:    '[quant,_1,second]'
                   13834: => '[quant,_1,Sekunde,Sekunden]',
                   13835: 
1.115     bisitz   13836:    'Start Timer?'
                   13837: => 'Timer starten?',
                   13838: 
1.119     bisitz   13839:    'Sign up for time to work.'
                   13840: => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
                   13841: 
                   13842:    'Requesting Another Worktime'
                   13843: => 'Anforderung von Zeiten zur Bearbeitung',
                   13844: 
                   13845:    'No available times.'
                   13846: => 'Keine Zeiten verfügbar.',
                   13847: 
                   13848:    'Return to last resource'
                   13849: => 'Zur letzten Ressource zurückkehren',
                   13850: 
1.115     bisitz   13851:    'My Courses'
                   13852: => 'Meine Kurse',
                   13853: 
1.362     bisitz   13854:    'My Courses/Communities'
                   13855: => 'Meine Kurse/Communitys',
                   13856: 
1.115     bisitz   13857:    '[_1] parts'
                   13858: => '[_1] Teile',
                   13859: 
1.123     bisitz   13860:    'Part: [_1]'
1.148     bisitz   13861: => 'Aufgabenteil: [_1]',
1.123     bisitz   13862: 
                   13863:    'New Discussion'
                   13864: => 'Neuer Diskussionsbeitrag',
                   13865: 
1.177     schafran 13866:    'New E-mail'
1.175     schafran 13867: => 'Neue E-Mail',
1.123     bisitz   13868: 
                   13869:    'New Error'
                   13870: => 'Neuer Fehler',
                   13871: 
                   13872:    '(randomly select [_1])'
1.151     bisitz   13873: => '(zufällig [_1] ausgewählt)',
1.123     bisitz   13874: 
                   13875:    '(randomly ordered)'
                   13876: => '(in zufälliger Reihenfolge)',
                   13877: 
                   13878:    'No course selected'
                   13879: => 'Kein Kurs gewählt',
                   13880: 
1.115     bisitz   13881:    'Open '
                   13882: => 'Öffnet am ',
                   13883: 
                   13884:    'Having technical difficulties; please check status later'
                   13885: => 'Technische Probleme - bitte später nochmal probieren',
                   13886: 
                   13887:    'Answer open'
                   13888: => 'Antwort verfügbar am',
                   13889: 
1.135     bisitz   13890:    'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.'
1.115     bisitz   13891: => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',
                   13892: 
                   13893:    "No, don't show correct/incorrect feedback."
                   13894: => "Nein, kein Korrekt-/Inkorrekt-Feedback anzeigen",
                   13895: 
                   13896:    'No, show no feedback at all.'
                   13897: => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',
                   13898: 
1.116     bisitz   13899:    'single part'
                   13900: => 'einteilig',
                   13901: 
                   13902:    'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'
                   13903: => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   13904: 
                   13905:    'Current value is [_1].'
                   13906: => 'Derzeitiger Wert ist [_1].',
                   13907: 
                   13908:    'Unable to set interval to [_1] due to [_2].'
                   13909: => 'Intervall konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   13910: 
                   13911:    'Changes to threshold(s) for problem tracking:'
                   13912: => 'Vorgenommene Änderungen der Schwellenwerte:',
                   13913: 
                   13914:    'Set threshold for [_1] to [_2]'
                   13915: => 'Schwellenwert für [_1] auf [_2] gesetzt',
                   13916: 
                   13917:    'Set the default page to be displayed when you select a course role'
                   13918: => 'Einstellen der voreingestellten Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll',
                   13919: 
                   13920:    '(Currently: [_1])'
                   13921: => '(Derzeit: [_1])',
                   13922: 
1.229     hauer    13923:    "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New Page[_2] in the course."
1.189     bisitz   13924: => "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
1.116     bisitz   13925: 
1.189     bisitz   13926:    'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
                   13927: => 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
1.116     bisitz   13928: 
1.229     hauer    13929:    "Display the [_1]What's New Page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
1.189     bisitz   13930: => "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Übersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
1.116     bisitz   13931: 
                   13932:    'Default now set'
                   13933: => 'Voreinstellung ist ab sofort',
                   13934: 
                   13935:    'when you select a course role from the roles screen'
                   13936: => 'Wenn Sie einen Kurs von der Benutzerrollen-Seite wählen',
                   13937: 
                   13938:    'you will be taken to the start of the course.'
                   13939: => 'werden Sie zum Anfang des Kurses geleitet.',
                   13940: 
                   13941:    'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'
                   13942: => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',
                   13943: 
1.234     hauer    13944:    "Display the What's New Page"
                   13945: => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite",
1.116     bisitz   13946: 
                   13947:    'Go to the start of the course'
                   13948: => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',
                   13949: 
                   13950:    'now'
                   13951: => 'jetzt',
                   13952: 
1.117     bisitz   13953:    'No official courses to display for [_1].'
                   13954: => 'Es existieren keine offiziellen Kurse für [_1], die angezeigt werden könnten.',
                   13955: 
                   13956:    '(Month - Day - Year)'
                   13957: => '(Monat - Tag - Jahr)',
                   13958: 
1.123     bisitz   13959:    'Month[_1]Day[_2]Year'
                   13960: => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',
                   13961: 
1.117     bisitz   13962:    'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'
                   13963: => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Spezielle Nutzungsrechte" wählen, um maximale Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',
                   13964: 
                   13965:    'Skipping'
                   13966: => 'Ausgelassen:',
                   13967: 
                   13968:    'Notifying host'
                   13969: => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???
                   13970: 
1.213     schafran 13971:    'Back to Metadata'
                   13972: => 'Zurück zu den Metadaten',
                   13973: 
                   13974:    'Metadata Publication'
                   13975: => 'Veröffentlichung von Metadaten',
1.117     bisitz   13976: 
                   13977:    ' at '
                   13978: => ' in ',
                   13979: 
1.189     bisitz   13980:    "Computer's answer is incorrect ([_1])."
                   13981: => "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).",
1.117     bisitz   13982: 
1.189     bisitz   13983:    'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.'
                   13984: => 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.',
1.117     bisitz   13985: 
1.189     bisitz   13986:    'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.'
                   13987: => 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.',
1.117     bisitz   13988: 
                   13989:    'Submission Record'
                   13990: => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   13991: 
                   13992:    'Set/Change grades'
                   13993: => 'Bewertungen eingeben/ändern',
                   13994: 
                   13995:    'View of the problem'
                   13996: => 'Anzeige der Aufgabe',
                   13997: 
                   13998:    'Assign Grades'
                   13999: => 'Bewertungen zuweisen',
                   14000: 
                   14001:    'Save &amp; Next'
                   14002: => 'Speichern und weiter',
                   14003: 
1.204     hauer    14004:    '[quant,_1,student]'
1.274     bisitz   14005: => '[quant,_1,Student/in,Studierende]',
1.117     bisitz   14006: 
1.342     bisitz   14007:    '[_1]student(s)'
                   14008: => '[_1]Studierende',
                   14009: 
1.117     bisitz   14010:    '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
1.346     bisitz   14011: => '("Zurück" und "Weiter" speichern nicht die Bewertungsdaten dieser Seite.)',
1.117     bisitz   14012: 
                   14013:    'LON-CAPA User Message'
                   14014: => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',
                   14015: 
                   14016:    '<b>Message: </b> No more students for this section or class.'
1.201     hauer    14017: => '<b>Nachricht:</b> Keine weiteren Studierenden für diese Sektion oder diesen Kurs.',
1.117     bisitz   14018: 
                   14019:    'Click on the button below to return to the grading menu.'
                   14020: => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
                   14021: 
1.248     weissno  14022:    'Group portfolio'
1.273     bisitz   14023: => 'Gruppen-Portfolio',
1.118     bisitz   14024: 
                   14025:    'One group portfolio file is available.'
                   14026: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',
                   14027: 
                   14028:    'One portfolio file owned by [_1] is available.'
                   14029: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei von [_1] ist verfügbar.',
                   14030: 
                   14031:    'A total of [_1] group portfolio files are available.'
                   14032: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien verfügbar.',
                   14033: 
                   14034:    'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available'
                   14035: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
                   14036: 
                   14037:    '[quant,_1,file is,files are] publicly accessible.'
                   14038: => 'Auf [quant,_1,Datei,Dateien] kann öffentlich zugegriffen werden.',
                   14039: 
                   14040:    '[quant,_1,file requires,files require] a passphrase for access.'
                   14041: => '[quant,_1,Datei benötigt,Dateien benötigen] für den Zugriff ein Passwort.',
                   14042: 
                   14043:    'Group Portfolio files'
                   14044: => 'Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   14045: 
                   14046:    'Viewable portfolio files.'
1.273     bisitz   14047: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien.',
1.118     bisitz   14048: 
                   14049:    'Viewable portfolio files'
                   14050: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',
                   14051: 
                   14052:    'Viewable group portfolio files'
                   14053: => 'Einsehbare Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   14054: 
                   14055:    'Display file listing'
                   14056: => 'Dateienliste anzeigen',
                   14057: 
                   14058:    'Portfolio files for [_1]'
                   14059: => 'Portfolio-Dateien von [_1]',
                   14060: 
                   14061:    'File access type: '
                   14062: => 'Dateizugriffs-Typ: ',
                   14063: 
                   14064:    'Update display'
                   14065: => 'Anzeige aktualisieren',
                   14066: 
                   14067:    'Course Information page'
                   14068: => 'Kursinformations-Seite',
                   14069: 
                   14070:    'Information about [_1]'
1.237     weissno  14071: => 'Informationen über [_1]',
1.118     bisitz   14072: 
                   14073:    'There are no available files of the specified access type: [_1]'
                   14074: => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',
                   14075: 
                   14076:    'File Type Displayed: [_1]'
                   14077: => 'Anzuzeigende Dateitypen: [_1]',
                   14078: 
                   14079:    'All file types'
                   14080: => 'Alle Dateitypen',
                   14081: 
1.138     bisitz   14082:    'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1].'
1.148     bisitz   14083: => 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1].',
1.138     bisitz   14084: 
                   14085:    'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
                   14086: => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
1.118     bisitz   14087: 
                   14088:    'Add Selection for:'
                   14089: => 'Auswahl hinzufügen für:',
                   14090: 
1.312     bisitz   14091:    'Selected Parameters:'
                   14092: => 'Ausgewählte Parameter:',
                   14093: 
                   14094:    'Show detailed Parameter Selection'
                   14095: => 'Detailierte Parameterauswahl anzeigen',
                   14096: 
1.148     bisitz   14097: # Resource Parameters - Start
                   14098: 
1.195     bisitz   14099:    'Problem Opening Date (opendate)'
                   14100: => 'Aufgaben-Startzeit (opendate)',
                   14101: 
1.118     bisitz   14102:    'Problem Opening Date'
                   14103: => 'Aufgaben-Startzeit',
                   14104: 
1.195     bisitz   14105:    'Problem Due Date (duedate)'
                   14106: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit (duedate)',
                   14107: 
1.120     bisitz   14108:    'Problem Due Date'
                   14109: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit',
                   14110: 
1.195     bisitz   14111:    'Problem Answer Date (answerdate)'
                   14112: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit (answerdate)',
                   14113: 
1.120     bisitz   14114:    'Problem Answer Date'
                   14115: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',
                   14116: 
1.195     bisitz   14117:    'Time-Limit (interval)'
                   14118: => 'Zeitlimit (interval)',
                   14119: 
1.148     bisitz   14120:    'Time-Limit'
                   14121: => 'Zeitlimit',
1.120     bisitz   14122: 
1.195     bisitz   14123:    'Weight (weight)'
                   14124: => 'Gewichtung (weight)',
                   14125: 
1.120     bisitz   14126:    'Weight'
                   14127: => 'Aufgaben-Gewichtung',
                   14128: 
1.195     bisitz   14129:    'Maximum Number of Tries (maxtries)'
                   14130: => 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
                   14131: 
1.120     bisitz   14132:    'Maximum Number of Tries'
                   14133: => 'Maximale Anzahl an Versuchen',
                   14134: 
1.195     bisitz   14135:    'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
                   14136: => 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
                   14137: 
1.148     bisitz   14138:    'Number of Tries before hints appear'
                   14139: => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
                   14140: 
1.195     bisitz   14141:    'Content Opening Date (contentopen)'
                   14142: => 'Inhalts-Startzeit (contentopen)',
                   14143: 
1.148     bisitz   14144:    'Content Opening Date'
1.195     bisitz   14145: => 'Inhalts-Startzeit',
                   14146: 
                   14147:    'Content Due Date (contentclose)'
                   14148: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit (contentclose)',
                   14149: 
                   14150:    'Content Due Date'
                   14151: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit',
                   14152: 
                   14153:    'Content Close Date (contentclose)'
                   14154: => 'Inhalts-Endezeit (contentclose)',
1.148     bisitz   14155: 
                   14156:    'Content Close Date'
                   14157: => 'Inhalts-Endezeit',
                   14158: 
1.195     bisitz   14159:    'Question Type (type)'
                   14160: => 'Aufgabentyp (type)',
                   14161: 
1.148     bisitz   14162:    'Question Type'
                   14163: => 'Aufgabentyp',
                   14164: 
1.195     bisitz   14165:    'Show Problem Status (problemstatus)'
                   14166: => 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
                   14167: 
1.148     bisitz   14168:    'Show Problem Status'
                   14169: => 'Aufgabenstatus anzeigen',
                   14170: 
1.195     bisitz   14171:    'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
                   14172: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   14173: 
1.312     bisitz   14174:    'Resource Hidden from Students'
                   14175: => 'Ressource für Studierende verborgen',
                   14176: 
1.195     bisitz   14177:    'Resource hidden from students (hiddenresource)'
                   14178: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   14179: 
1.312     bisitz   14180:    'Resource hidden from students'
1.274     bisitz   14181: => 'Ressource für Studierende verborgen',
1.148     bisitz   14182: 
1.195     bisitz   14183:    'List of hidden parts (hiddenparts)'
                   14184: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
                   14185: 
1.148     bisitz   14186:    'List of hidden parts'
                   14187: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
                   14188: 
1.195     bisitz   14189:    'Part Description (display)'
                   14190: => 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
                   14191: 
1.148     bisitz   14192:    'Part Description'
                   14193: => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
                   14194: 
1.195     bisitz   14195:    'Show Parts One-at-a-Time (ordered)'
                   14196: => 'Aufgabenteile alle zur gleichen Zeit zeigen (ordered)',
                   14197: 
1.148     bisitz   14198:    'Show Parts One-at-a-Time'
                   14199: => 'Aufgabenteile alle zur gleichen Zeit zeigen',
                   14200: 
1.195     bisitz   14201:    'Numerical Tolerance (tol)'
                   14202: => 'Numerische Toleranz (tol)',
                   14203: 
1.148     bisitz   14204:    'Numerical Tolerance'
                   14205: => 'Numerische Toleranz',
                   14206: 
1.195     bisitz   14207:    'Significant Digits (sig)'
                   14208: => 'Signifikante Stellen (sig)',
                   14209: 
1.148     bisitz   14210:    'Significant Digits'
                   14211: => 'Signifikante Stellen',
                   14212: 
1.349     wenzelju 14213:    'Significant digits'
                   14214: => 'Signifikante Stellen',
                   14215: 
1.195     bisitz   14216:    'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'
                   14217: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren (turnoffunit)',
                   14218: 
1.148     bisitz   14219:    'Show Units - Disable Entry'
                   14220: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
                   14221: 
1.195     bisitz   14222:    'Discussion End Time (discussend)'
                   14223: => 'Diskussions-Endezeit (discussend)',
                   14224: 
1.148     bisitz   14225:    'Discussion End Time'
                   14226: => 'Diskussions-Endezeit',
                   14227: 
1.195     bisitz   14228:    'Hide Closed Discussion (discusshide)'
                   14229: => 'Geschlossene Diskussion verbergen (discusshide)',
                   14230: 
1.148     bisitz   14231:    'Hide Closed Discussion'
                   14232: => 'Geschlossene Diskussion verbergen',
                   14233: 
1.195     bisitz   14234:    'Randomly Order Resources (randomorder)'
                   14235: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen (randomorder)',
                   14236: 
1.148     bisitz   14237:    'Randomly Order Resources'
                   14238: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
                   14239: 
1.195     bisitz   14240:    'Randomly pick number of resources (randompick)'
                   14241: => 'Ressourcenanzahl zufällig wählen (randompick)',
                   14242: 
1.148     bisitz   14243:    'Randomly pick number of resources'
                   14244: => 'Zufällige Anzahl an Ressourcen verwenden',
                   14245: 
1.195     bisitz   14246:    'Do not show plain URL (encrypturl)'
                   14247: => 'URL nicht im Klartext zeigen (encrypturl)',
                   14248: 
1.148     bisitz   14249:    'Do not show plain URL'
                   14250: => 'URL nicht im Klartext zeigen',
                   14251: 
1.195     bisitz   14252:    'Slots of availability (available)'
                   14253: => 'Verfügbarkeits-Slots (available)',
                   14254: 
1.148     bisitz   14255:    'Slots of availability'
                   14256: => 'Verfügbarkeits-Slots',
                   14257: 
1.195     bisitz   14258:    'CSS file to link (cssfile)'
                   14259: => 'Zu verlinkende CSS-Datei (cssfile)',
                   14260: 
1.148     bisitz   14261:    'CSS file to link'
                   14262: => 'Zu verlinkende CSS-Datei',
                   14263: 
1.195     bisitz   14264:    'Use slot based access controls (useslots)'
                   14265: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden (useslots)',
                   14266: 
1.148     bisitz   14267:    'Use slot based access controls'
                   14268: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
                   14269: 
1.195     bisitz   14270:    'Client IP/Name Access Control (acc)'
                   14271: => 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
                   14272: 
1.148     bisitz   14273:    'Client IP/Name Access Control'
                   14274: => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
                   14275: 
1.195     bisitz   14276:    'Resource alias name for conditions (mapalias)'
                   14277: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
                   14278: 
1.148     bisitz   14279:    'Resource alias name for conditions'
                   14280: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
                   14281: 
1.195     bisitz   14282:    'Slots of availability selected by student (availablestudent)'
1.274     bisitz   14283: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt (availablestudent)',
1.195     bisitz   14284: 
1.148     bisitz   14285:    'Slots of availability selected by student'
1.274     bisitz   14286: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt',
1.148     bisitz   14287: 
1.195     bisitz   14288:    'Hide buttons from students (buttonshide)'
1.201     hauer    14289: => 'Buttons für Studierende verbergen (buttonshide)',
1.195     bisitz   14290: 
1.148     bisitz   14291:    'Hide buttons from students'
1.201     hauer    14292: => 'Buttons für Studierende verbergen', # ???
1.195     bisitz   14293: 
                   14294:    'Hide DragMath-Editor (turnoffeditor)'
                   14295: => 'DragMath-Editor verbergen (turnoffeditor)',
1.148     bisitz   14296: 
                   14297:    'Hide DragMath-Editor'
                   14298: => 'DragMath-Editor verbergen',
                   14299: 
1.195     bisitz   14300:    'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
                   14301: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
                   14302: 
1.148     bisitz   14303:    'Maximum Number of Collaborators'
                   14304: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
                   14305: 
1.195     bisitz   14306:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
                   14307: => 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben (uploadedfiletypes)',
                   14308: 
1.148     bisitz   14309:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
                   14310: => 'Dateiendungen für hochgeladene Dateien erlauben',
                   14311: 
1.195     bisitz   14312:    'Hand Graded (handgrade)'
                   14313: => 'Manuell bewertet (handgrade)',
                   14314: 
1.148     bisitz   14315:    'Hand Graded'
                   14316: => 'Manuell bewertet',
                   14317: 
1.195     bisitz   14318:    'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
                   14319: => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',
                   14320: 
1.148     bisitz   14321:    'Number of bubbles in exam mode'
                   14322: => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungsmodus',
                   14323: 
1.195     bisitz   14324:    'Format for display of score (scoreformat)'
                   14325: => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',
                   14326: 
1.148     bisitz   14327:    'Format for display of score'
                   14328: => 'Format für Punkteanzeige',
                   14329: 
1.195     bisitz   14330:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files (maxfilesize)'
                   14331: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   14332: 
                   14333:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files'
                   14334: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
                   14335: 
                   14336:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files (maxfilesize)'
                   14337: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   14338: 
                   14339:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files'
                   14340: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
1.148     bisitz   14341: # Resource Parameters - End
1.120     bisitz   14342: 
1.312     bisitz   14343: # Resource Parameter Categories - Start
                   14344:    'Problem Appearance'
                   14345: => 'Erscheinung der Aufgaben',
                   14346: 
                   14347:    'Time Settings'
                   14348: => 'Zeitfenster',
                   14349: 
                   14350:    'High Level Randomization'
                   14351: => 'Übergreifende Randomisierung',
                   14352: 
                   14353:    'Hiding'
                   14354: => 'Verbergen',
                   14355: 
                   14356:    'Behaviour of Input Fields'
                   14357: => 'Verhalten der Eingabefelder',
                   14358: 
                   14359:    'Slots'
                   14360: => 'Slots',
                   14361: 
                   14362:    'File Submission'
                   14363: => 'Datei-Einreichungen',
                   14364: # Resource Parameters Categories - End
                   14365: 
1.118     bisitz   14366:    'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
                   14367: => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
                   14368: 
                   14369:    'Not available'
                   14370: => 'Nicht verfügbar',
                   14371: 
                   14372:    'Post Announcement'
                   14373: => 'Bekanntmachung absenden',
                   14374: 
                   14375:    'The folder name: "[_1]" is already in use for an existing folder.'
                   14376: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',
                   14377: 
                   14378:    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
                   14379: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem systemgenerierten Verzeichnis in Verwendung.',
                   14380: 
1.182     bisitz   14381:    'Error - could not obtain lock on message folders record.'
1.118     bisitz   14382: => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
                   14383: 
                   14384:    'The folder "[_1]" may not be deleted'
                   14385: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden',
                   14386: 
1.349     wenzelju 14387:    'The folder "[_1]" may not be deleted.'
                   14388: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden.',
                   14389: 
1.118     bisitz   14390:    'The folder "[_1]" does not exist so deletion is not required.'
                   14391: => 'Das Verzeichnis "[_1]" existiert nicht und braucht daher nicht gelöscht zu werden.',
                   14392: 
                   14393:    'The folder "[_1]" contains messages so it may not be deleted.'
                   14394: => 'Das Verzeichnis "[_1]" enthält Nachrichten und kann daher nicht gelöscht werden.',
                   14395: 
                   14396:    'Delete or move the messages to a different folder first.'
                   14397: => 'Löschen oder verschieben Sie die Nachrichten zunächst in ein anderes Verzeichnis.',
                   14398: 
                   14399:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is an invalid name.'
                   14400: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name ungültig ist.',
                   14401: 
                   14402:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is reserved for folders provided automatically by the system.'
                   14403: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name für Verzeichnisse reserviert ist, die automatisch vom System angeboten werden.',
                   14404: 
                   14405:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" because the new name you requested is already being used for an existing folder.'
                   14406: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name bereits für ein bestehendes Verzeichnis verwendet wird.',
                   14407: 
                   14408:    'The folder "[_1]" could not be renamed to "[_2]" because the folder does not exist.'
                   14409: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da das Verzeichnis "[_1]" nicht existiert.',
                   14410: 
                   14411:    'Warning: failed to release lock for counter'
                   14412: => 'Warnung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
                   14413: 
1.151     bisitz   14414:    'Warning: failed to release lock for folder: [_1].'
                   14415: => 'Warnung: Die Sperre für das Verzeichnis [_1] konnte nicht freigegeben werden.',
                   14416: 
                   14417:    'Error uploading new folder.'
                   14418: => 'Fehler beim Hochladen des neuen Verzeichnisses.',
                   14419: 
                   14420:    'Error reading contents of parent folder.'
                   14421: => 'Fehler beim Lesen der Inhalte des übergeordneten Verzeichnisses.',
                   14422: 
                   14423:    'Error saving updated parent folder.'
                   14424: => 'Fehler beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses.',
                   14425: 
                   14426:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'
1.363     wenzelju 14427: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil des Kurses erkannt wurde.',
1.151     bisitz   14428: 
1.118     bisitz   14429:    'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
                   14430: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
                   14431: 
                   14432:    'Message not moved, A network error occurred.'
                   14433: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da ein Netzwerkfehler aufgetreten ist.',
                   14434: 
                   14435:    'Message not moved as the message is no longer in the source folder.'
                   14436: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie sich nicht mehr im Quellverzeichnis befindet.',
                   14437: 
                   14438:    'Message copied to new folder but status was not, A network error occurred.'
                   14439: => 'Die Nachricht wurde in das neue Verzeichnis kopiert, deren Status allerdings nicht, da ein Netzwerkproblem aufgetreten ist.',
                   14440: 
                   14441:    'Message copied, but unable to delete the original from the source folder.'
                   14442: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte das Original im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   14443: 
                   14444:    'Message copied, but unable to delete the original status from the source folder.'
                   14445: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte der Originalstatus im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   14446: 
                   14447:    'Error: you must have a course role selected to be able to send a broadcast message to a group in the course.'
                   14448: => 'Fehler: Sie müssen zunächst eine Kursrolle auswählen, um Broadcast-Nachrichten an eine Kursgruppe senden zu können.',
                   14449: 
                   14450:    'Error: could not determine domain or number of course'
                   14451: => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
                   14452: 
                   14453:    'Select message recipients from the group members listed below.'
1.151     bisitz   14454: => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
1.118     bisitz   14455: 
1.171     schafran 14456:    'Send another e-mail'
                   14457: => 'Eine weitere E-Mail schicken',
                   14458: 
                   14459:    'Send another group message'
1.118     bisitz   14460: => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
                   14461: 
                   14462:    'Return to group page'
                   14463: => 'Zurück zur Gruppenseite',
                   14464: 
                   14465:    'You have to confirm that you have received this message before you can view other pages. After confirmation, this message will be moved to your regular inbox'
                   14466: => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
                   14467: 
                   14468:    '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
1.201     hauer    14469: => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studierenden gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
1.118     bisitz   14470: 
1.345     raeburn  14471:    'Each of the[_1] [quant,_2,message] [_3]you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   14472: => 'Jede der[_1] [quant,_2,Nachricht,Nachrichten], [_3]die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
1.118     bisitz   14473: 
                   14474:    'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   14475: => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
                   14476: 
1.152     bisitz   14477:    'Send Reply to Messages'
                   14478: => 'Antwort auf Nachrichten absenden',
                   14479: 
                   14480:    'Send Reply to Message'
                   14481: => 'Antwort auf Nachricht absenden',
                   14482: 
                   14483:    'Forward Messages'
                   14484: => 'Nachrichten weiterleiten',
                   14485: 
                   14486:    'Forward Message'
                   14487: => 'Nachricht weiterleiten',
1.118     bisitz   14488: 
                   14489:    'Save message for re-use'
                   14490: => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',
                   14491: 
                   14492:    'Show re-usable messages'
                   14493: => 'Wiederverwendbare Nachrichten anzeigen',
                   14494: 
                   14495:    'This message was designated by the sender not to allow replies.'
                   14496: => 'Der Absender dieser Nachricht hat festgelegt, dass auf diese Nachricht nicht geantwortet werden kann.',
                   14497: 
                   14498:    'The sender did not designate a reply to address for this message.'
                   14499: => 'Der Absender hat keine Antwortadresse für diese Nachricht festgelegt.',
                   14500: 
                   14501:    'Reply to other recipients'
                   14502: => 'Antwort an weitere Empfänger',
                   14503: 
                   14504:    'Unless you choose otherwise:'
                   14505: => 'Sofern Sie nichts anderes auswählen, werden folgende Einstellungen verwendet:',
                   14506: 
                   14507:    "The subject in each forwarded message will be <i>'Forwarding:'</i> followed by the original subject."
                   14508: => "Der Betreff in jeder weitergeleiteten Nachricht wird <i>'Weiterleitung:'</i> sein, gefolgt vom ursprünglichen Betreff.",
                   14509: 
                   14510:    'original subject'
                   14511: => 'ursprünglicher Betreff',
                   14512: 
                   14513:    "sender's name"
                   14514: => "Name des Absenders",
                   14515: 
                   14516:    'Message begins with:'
                   14517: => 'Nachricht beginnt mit:',
                   14518: 
                   14519:    'Any new text to display before the text of the original messages:'
                   14520: => 'Beliebiger neuer Text, der vor dem Text der Originalnachricht angezeigt werden soll:',
                   14521: 
                   14522:    'username1:domain1: text'
1.142     riegler  14523: => 'Benutzerkennung1:Domäne1: Text',
1.118     bisitz   14524: 
                   14525:    'username2:domain2: text'
1.142     riegler  14526: => 'Benutzerkennung2:Domäne2: Text',
1.118     bisitz   14527: 
                   14528:    'username3:domain3: text'
1.142     riegler  14529: => 'Benutzerkennung3:Domäne3: Text',
1.118     bisitz   14530: 
                   14531:    "The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text."
                   14532: => "Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers <tt>Benuterzname:Domäne</tt> zusammengestellt\nund zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.", # ???
                   14533: 
                   14534:    'Not allowed'
                   14535: => 'Nicht zulässig',
                   14536: 
                   14537:    'Archived Message'
                   14538: => 'Archivierte Nachrichten',
                   14539: 
                   14540:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] removed.'
1.119     bisitz   14541: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] entfernt.',
1.118     bisitz   14542: 
                   14543:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] modified.'
1.119     bisitz   14544: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] geändert.',
1.118     bisitz   14545: 
                   14546:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] added.'
1.119     bisitz   14547: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] hinzugefügt.',
1.118     bisitz   14548: 
                   14549:    'You attempted to display a message that is currently blocked because you are enrolled in one or more courses for which there is an ongoing online exam.'
1.119     bisitz   14550: => 'Sie haben versucht eine Nachricht anzuzeigen, die momentan gesperrt ist, da Sie einen oder mehre Kurse belegen, in denen eine Online-Prüfung stattfindet.',
1.118     bisitz   14551: 
                   14552:    'Reply To'
                   14553: => 'Antwort an',
                   14554: 
                   14555:    'Current attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   14556: => 'Derzeitige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.118     bisitz   14557: 
                   14558:    'Current screen output (if applicable)'
                   14559: => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
                   14560: 
                   14561:    'No saved comments yet.'
                   14562: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare.',
                   14563: 
                   14564:    'No saved comments yet for this resource.'
                   14565: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare für diese Ressource.',
                   14566: 
                   14567:    'Could not deliver message'
                   14568: => 'Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
                   14569: 
                   14570:    'Please use the browser "Back" button and correct the recipient addresses ([_1]).'
                   14571: => 'Bitte verwenden Sie den Zurück-Button des Webbrowsers und korrigieren Sie die Empfängeradressen ([_1]).',
                   14572: 
                   14573:    'Failed to delete the message.'
                   14574: => 'Löschen der Nachricht ist fehlgeschlagen.',
                   14575: 
1.328     bisitz   14576:    'Marked [quant,_1,message] read'
                   14577: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als gelesen markiert',
1.118     bisitz   14578: 
1.328     bisitz   14579:    'Marked [quant,_1,message] unread'
                   14580: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als ungelesen markiert',
1.118     bisitz   14581: 
                   14582:    'Destination folder [_1] is not a valid folder'
                   14583: => 'Bei dem Zielverzeichnis [_1] handelt es sich um kein gültiges Verzeichnis.',
                   14584: 
1.328     bisitz   14585:    'Failed to move [quant,_1,message]'
                   14586: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht verschoben werden.',
1.118     bisitz   14587: 
1.328     bisitz   14588:    'Moved [quant,_1,message]'
                   14589: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] verschoben.',
1.118     bisitz   14590: 
1.328     bisitz   14591:    'Failed to delete [quant,_1,message]'
                   14592: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht gelöscht werden.',
1.118     bisitz   14593: 
1.328     bisitz   14594:    'Deleted [quant,_1,message]'
                   14595: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] gelöscht.',
1.118     bisitz   14596: 
                   14597:    '[quant,_1,message] forwarded.'
1.135     bisitz   14598: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',
1.118     bisitz   14599: 
                   14600:    'Could not forward [quant,_1,message].'
1.135     bisitz   14601: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',
1.118     bisitz   14602: 
                   14603:    'Could not deliver forwarded message.'
                   14604: => 'Weitergeleitetet Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
                   14605: 
                   14606:    'The recipient addresses may need to be corrected'
                   14607: => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',
                   14608: 
1.192     schafran 14609:    'Folder "[_1]" created.'
1.203     schafran 14610: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
1.118     bisitz   14611: 
                   14612:    'Creation failed.'
                   14613: => 'Anlegen fehlgeschlagen.',
                   14614: 
1.192     schafran 14615:    'Folder "[_1]" deleted.'
1.203     schafran 14616: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
1.118     bisitz   14617: 
                   14618:    'Deletion failed.'
                   14619: => 'Löschen fehlgeschlagen.',
                   14620: 
1.192     schafran 14621:    'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".'
1.203     schafran 14622: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
1.118     bisitz   14623: 
                   14624:    'Renaming failed.'
                   14625: => 'Umbenennen fehlgeschlagen.',
                   14626: 
                   14627:    'Messages'
                   14628: => 'Nachrichten',
                   14629: 
                   14630:    'Distribute from Uploaded File'
                   14631: => 'Hochgeladene Datei verteilen', # ???
                   14632: 
                   14633:    'Communication Blocking'
1.119     bisitz   14634: => 'Kommunikationssperre',
                   14635: 
                   14636:    'Communication blocking during scheduled exams'
                   14637: => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',
                   14638: 
                   14639:    'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'
1.201     hauer    14640: => 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studierenden dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studierenden zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',
1.119     bisitz   14641: 
                   14642:    'Modify existing communication blocking periods'
                   14643: => 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',
                   14644: 
                   14645:    'No communication blocks currently saved'
                   14646: => 'Derzeit sind keine Sperren eingerichtet.',
                   14647: 
                   14648:    'Duration'
                   14649: => 'Dauer',
                   14650: 
                   14651:    'Event'
                   14652: => 'Veranstaltung',
                   14653: 
                   14654:    'Blocked?'
                   14655: => 'Gesperrt wird...',
                   14656: 
                   14657:    'Add block'
                   14658: => 'Sperre hinzufügen',
                   14659: 
                   14660:    'e.g., Exam 1'
                   14661: => '(z.B. Eingangstest)',
                   14662: 
                   14663:    'Discussion'
                   14664: => 'Diskussionsforen',
                   14665: 
                   14666:    'The following changes were made'
                   14667: => 'Folgende Änderungen wurden vorgenommen:',
                   14668: 
                   14669:    'Add new communication blocking periods'
                   14670: => 'Neue Kommunikationssperre hinzufügen',
                   14671: 
                   14672:    'Set by'
                   14673: => 'Ersteller',
1.118     bisitz   14674: 
                   14675:    'Deleted Message'
                   14676: => 'Gelöschte Nachrichten',
                   14677: 
                   14678:    'Marked Messages Read'
                   14679: => 'Nachrichten als gelesen gekennzeichnet',
                   14680: 
                   14681:    'Marked Messages Unread'
                   14682: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   14683: 
                   14684:    'Moved Messages'
                   14685: => 'Nachrichten verschoben',
                   14686: 
                   14687:    'Deleted Messages'
                   14688: => 'Nachrichten gelöscht',
                   14689: 
                   14690:    'Marked Message as Unread'
                   14691: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   14692: 
                   14693:    'Deleted Folder'
                   14694: => 'Verzeichnis gelöscht',
                   14695: 
                   14696:    'Renamed Folder'
                   14697: => 'Verzeichnis umbenannt',
                   14698: 
                   14699:    'username:domain,username:domain,...'
1.142     riegler  14700: => 'Benutzerkennung:Domäne,Benutzerkennung:Domäne,...',
1.118     bisitz   14701: 
1.119     bisitz   14702:    'All courses'
                   14703: => 'Alle Kurse',
                   14704: 
1.352     wenzelju 14705:    'All communities'
                   14706: => 'Alle Communitys', 
                   14707: 
1.119     bisitz   14708:    'Pick specific course(s):'
                   14709: => 'Bestimmte(n) Kurs(e) verwenden:',
                   14710: 
                   14711:    'Search for a course in the [_1] domain'
1.370   ! bisitz   14712: => 'Kurs-Suche in der Domäne [_1]',
1.119     bisitz   14713: 
1.352     wenzelju 14714:    'Search for a community in the [_1] domain'
1.370   ! bisitz   14715: => 'Community-Suche in der Domäne [_1]',
1.352     wenzelju 14716: 
1.134     bisitz   14717:    'Actions available after searching for a course:'
                   14718: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche eines Kurses:',
1.119     bisitz   14719: 
1.352     wenzelju 14720:    'Actions available after searching for a community:'
                   14721: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche einer Community:',
                   14722: 
1.119     bisitz   14723:    'Although almost all course settings can be modified by a [_1], a number of settings exist which only a [_2] may change:'
                   14724: => 'Der [_1] kann beinahe alle Kurs-Einstellungen vornehmen. Einige Einstellungen darf jedoch nur ein [_2] ändern:',
                   14725: 
                   14726:    "Certain settings which control auto-enrollment of students from your institution's student information system."
                   14727: => "Bestimmte Einstellungen, die die automatische Kursbelegung für Studierende steuern",
                   14728: 
                   14729:    'The total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   14730: => 'Der Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs',
                   14731: 
1.357     wenzelju 14732:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a community.'
                   14733: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen in der Community.',
                   14734: 
                   14735:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   14736: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs.',
                   14737: 
1.119     bisitz   14738:    'No existing sections'
                   14739: => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
                   14740: 
                   14741:    'Broadcast e-mail to users'
1.175     schafran 14742: => 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
1.119     bisitz   14743: 
                   14744:    'Broadcast E-mail'
1.175     schafran 14745: => 'Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   14746: 
                   14747:    'Broadcast e-mail to Domain'
1.175     schafran 14748: => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
1.119     bisitz   14749: 
1.159     schafran 14750:    'Send a new e-mail to selected users from this domain'
                   14751: => 'Senden einer neuen E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
                   14752: 
1.119     bisitz   14753:    'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
1.175     schafran 14754: => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
1.119     bisitz   14755: 
                   14756:    'Select Audience'
                   14757: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   14758: 
                   14759:    'Choose e-mail audience'
                   14760: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   14761: 
                   14762:    'Roles:'
                   14763: => 'Rollen:',
                   14764: 
                   14765:    'Courses:'
                   14766: => 'Kurse:',
                   14767: 
                   14768:    '[_1] selected.' # n.t.
                   14769: => '[_1] ausgewählt',
                   14770: 
                   14771:    'Access status:'
                   14772: => 'Zugriffsstatus:',
                   14773: 
1.199     schafran 14774:    'Username -> E-mail conversion:'
1.142     riegler  14775: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung:',
1.119     bisitz   14776: 
                   14777:    'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'
1.142     riegler  14778: => 'Erstellung einer gültigen E-Mail-Adresse aus der Benutzerkennung, falls Voreinstellungen fehlen:',
1.119     bisitz   14779: 
1.136     bisitz   14780:    'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries'
                   14781: => 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung für jeden Bereich in der Domäne ein, getrennt durch Kommata',
1.119     bisitz   14782: 
1.136     bisitz   14783:    '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'
                   14784: => '(z.B. MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).',
1.119     bisitz   14785: 
                   14786:    'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'
                   14787: => 'LON-CAPA-interne, Dateisystem- oder lokale Authentifizierung: Geben Sie eine einzelne Voreinstellung ein.',
                   14788: 
                   14789:    'Authentication Method'
                   14790: => 'Authentifizierungsmethode',
                   14791: 
                   14792:    'Username -> e-mail conversion'
1.142     riegler  14793: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
1.119     bisitz   14794: 
1.349     wenzelju 14795:    'Username -> E-mail conversion'
                   14796: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
                   14797: 
1.119     bisitz   14798:    'Internal (LON-CAPA)'
                   14799: => 'LON-CAPA-intern',
                   14800: 
                   14801:    'username@'
1.142     riegler  14802: => 'Benutzerkennung@',
1.119     bisitz   14803: 
                   14804:    'Local/Customized'
                   14805: => 'Lokal/benutzerdefiniert',
                   14806: 
                   14807:    'Filesystem (UNIX)'
                   14808: => 'Dateisystem (UNIX)',
                   14809: 
1.159     schafran 14810:    'Compose E-mail'
                   14811: => 'E-Mail erstellen',
1.119     bisitz   14812: 
                   14813:    'No recipients identified'
                   14814: => 'Keine Empfänger gefunden',
                   14815: 
                   14816:    'Broadcast e-mail display options'
1.175     schafran 14817: => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   14818: 
                   14819:    'Date range:'
                   14820: => 'Zeitraum:',
                   14821: 
                   14822:    'Earliest to display:'
                   14823: => 'Frühester Zeitpunkt:',
                   14824: 
                   14825:    'Latest to display:'
                   14826: => 'Spätester Zeitpunkt:',
                   14827: 
                   14828:    'Choose sender(s):'
                   14829: => 'Auswahl des/der Sender:',
                   14830: 
                   14831:    'Display e-mail'
1.175     schafran 14832: => 'E-Mail anzeigen',
1.119     bisitz   14833: 
                   14834:    'E-mail display'
1.175     schafran 14835: => 'E-Mail-Anzeige',
1.119     bisitz   14836: 
                   14837:    'Display Broadcast e-mail'
1.175     schafran 14838: => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   14839: 
                   14840:    'No mail sent matching supplied criteria'
                   14841: => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   14842: 
                   14843:    'Customrole'
1.125     bisitz   14844: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
1.119     bisitz   14845: 
1.139     bisitz   14846:    'Defined by [_1] at [_2].'
                   14847: => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
1.119     bisitz   14848: 
                   14849:    'No students found.'
1.201     hauer    14850: => 'Keine Studierenden gefunden.',
1.119     bisitz   14851: 
                   14852:    'Spreadsheet'
                   14853: => 'Beurteilungsbogen',
                   14854: 
1.350     wenzelju 14855:    'Spreadsheets'
                   14856: => 'Beurteilungsbögen',
                   14857: 
1.119     bisitz   14858:    'Spreadsheet Help'
                   14859: => 'Hilfe zu Beurteilungsbögen',
                   14860: 
                   14861:    'Editing Help'
                   14862: => 'Eingabehilfe',
                   14863: 
                   14864:    'Help on printing'
                   14865: => 'Hilfe zum Drucken',
                   14866: 
                   14867:    'Metadata Diffs'
                   14868: => 'Metadaten-Unterschiede',
                   14869: 
                   14870:    'Retrieve Metadata'
1.158     bisitz   14871: => 'Alte Metadaten wiederherstellen',
1.119     bisitz   14872: 
1.135     bisitz   14873:    'Enter course'
                   14874: => 'Kurs betreten',
1.119     bisitz   14875: 
1.135     bisitz   14876:    'Enter Course'
1.119     bisitz   14877: => 'Kurs betreten',
                   14878: 
1.139     bisitz   14879:    'Enter Access Key to Unlock this Course'
                   14880: => 'Eingabe des Zugriffsschlüssels zum Entsperren des Kurses',
                   14881: 
                   14882:    'Verifying Access Key to Unlock this Course'
                   14883: => 'Überprüfung des Zugriffsschlüssels, um Kurs zu entsperren',
                   14884: 
                   14885:    'Successfully registered key'
                   14886: => 'Schlüssel erfolgreich registriert',
                   14887: 
                   14888:    'Re-Enter Key'
                   14889: => 'Schlüssel erneut eingeben',
                   14890: 
                   14891:    'Assigned from [_1] at [_2] for [_3]'
                   14892: => 'Zugewiesen am [_2] von [_1] an [_3]',
                   14893: 
1.119     bisitz   14894:    'Total Matches'
                   14895: => 'Gesamtanzahl Treffer',
                   14896: 
                   14897:    'Time Remaining'
                   14898: => 'Verbleibende Zeit',
                   14899: 
                   14900:    'IMPORT'
                   14901: => 'Importieren',
                   14902: 
                   14903:    'Help on slots'
                   14904: => 'Hilfe zu Slots',
                   14905: 
                   14906:    'New user accounts in [_1]'
                   14907: => 'Neue Benutzeraccounts in [_1]',
                   14908: 
                   14909:    'Student enrollment changes in [_1]'
                   14910: => 'Änderungen der studentischen Kursbelegung in [_1]',
                   14911: 
                   14912:    'The following [quant,_1,change] occurred in [_2] - [_3] as a result of the automated classlist update:'
                   14913: => 'Die [quant,_1,folgende Änderung trat,folgenden Änderungen traten] im Kurs [_2] - [_3] auf. Auslöser war der automatische Prozess zur Aktualisierung von Kursteilnehmerlisten.',
                   14914: 
                   14915:    'No institutional classlist data could be retrieved for [_1]'
                   14916: => 'Für [_1] konnte keine institutionelle Kursteilnehmerliste abgerufen werden.',
                   14917: 
                   14918:    'Not within time window for auto-enrollment in [_1]'
                   14919: => '[_1] befindet sich nicht innerhalb des Zeitfensters der automatischen Kursbelegung.',
                   14920: 
                   14921:    'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]'
                   14922: => 'Für [_1] ist die automatische Kursbelegung derzeit nicht aktiviert.',
                   14923: 
                   14924:    'The courseID provided does not match a course in this domain.'
                   14925: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keinem Kurs in dieser Domäne.',
                   14926: 
                   14927:    'Not Open'
                   14928: => 'Derzeit kein Zugriff',
                   14929: 
                   14930:    "This resource currently isn't open. It will be available at [_1]."
                   14931: => "Auf diese Ressource darf momentan nicht zugegriffen werden. Sie wird ab [_1] verfügbar sein.",
                   14932: 
                   14933:    'Could not handle ambiguous resource reference'
                   14934: => 'Doppeldeutige Ressourcenreferenz',
                   14935: 
                   14936:    'The nature of the problem is unclear'
                   14937: => 'Die Fehlerursache ist unklar.',
                   14938: 
1.120     bisitz   14939:    'Course Roster'
                   14940: => 'Kursteilnehmerliste',
                   14941: 
                   14942:    'Classlist'
                   14943: => 'Kursteilnehmerliste',
                   14944: 
                   14945:    'Display of a student-viewable course roster is not currently enabled.'
1.132     bisitz   14946: => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
1.120     bisitz   14947: 
                   14948:    'Student-viewable course roster'
1.302     bisitz   14949: => 'Für Studierende einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.120     bisitz   14950: 
                   14951:    'Students with no section'
1.201     hauer    14952: => 'Studierende in keiner Sektion',
1.120     bisitz   14953: 
                   14954:    'Students in section "[_1]"'
1.201     hauer    14955: => 'Studierende in Sektion "[_1]"',
1.120     bisitz   14956: 
                   14957:    'Students in any section'
1.201     hauer    14958: => 'Studierende in beliebiger Sektion',
1.120     bisitz   14959: 
                   14960:    'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'
1.201     hauer    14961: => 'Es werden nur Studierende angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
1.120     bisitz   14962: 
                   14963:    'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   14964: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   14965: 
                   14966:    'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   14967: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   14968: 
                   14969:    'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   14970: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   14971: 
                   14972:    'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    14973: => 'Keiner der [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   14974: 
                   14975:    'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    14976: => 'Keiner der [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   14977: 
                   14978:    'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    14979: => 'Keiner der [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   14980: 
                   14981:    'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    14982: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   14983: 
                   14984:    'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    14985: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   14986: 
                   14987:    'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    14988: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   14989: 
                   14990:    'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   14991: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   14992: 
                   14993:    'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   14994: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   14995: 
                   14996:    'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   14997: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   14998: 
                   14999:    'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15000: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15001: 
                   15002:    'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15003: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15004: 
                   15005:    'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15006: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15007: 
                   15008:    'There is only a single student without a section[_1]'
1.274     bisitz   15009: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
1.120     bisitz   15010: 
                   15011:    'There is only a single student in the section[_1]'
1.274     bisitz   15012: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in in der Sektion[_1].',
1.120     bisitz   15013: 
                   15014:    'There is only a single student in the course[_1]'
1.274     bisitz   15015: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in im Kurs[_1].',
1.120     bisitz   15016: 
                   15017:    'There are currently no students to display.'
1.201     hauer    15018: => 'Derzeit gibt es keine Studierenden, die angezeigt werden könnten.',
1.120     bisitz   15019: 
                   15020:    'Available Portfolio files'
                   15021: => 'Verfügbare Portfolio-Dateien',
                   15022: 
                   15023:    'Name not given'
                   15024: => 'Name nicht vorhanden',
                   15025: 
                   15026:    '[quant,_1,file,files,No files]'
                   15027: => '[quant,_1,Datei,Dateien,Keine Dateien]',
                   15028: 
                   15029:    'Error retrieving file information.'
                   15030: => 'Fehler beim Abrufen der Dateiinformationen',
                   15031: 
                   15032:    'Your roster setting'
                   15033: => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',
                   15034: 
                   15035:    'You are currently listed in the student-viewable roster.'
1.201     hauer    15036: => 'Sie werden derzeit in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15037: 
                   15038:    'You are currently <b>not</b> listed in the student-viewable roster.'
1.201     hauer    15039: => 'Sie werden derzeit <b>nicht</b> in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15040: 
                   15041:    'Include yourself in the roster?'
1.135     bisitz   15042: => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
1.120     bisitz   15043: 
                   15044:    'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.'
1.201     hauer    15045: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.',
1.120     bisitz   15046: 
                   15047:    'Error occurred saving display setting.'
                   15048: => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
                   15049: 
                   15050:    'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to <b>[_1]</b>).'
1.201     hauer    15051: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf <b>[_1]</b> gesetzt).',
1.120     bisitz   15052: 
                   15053:    'View course roster'
                   15054: => 'Kursteilnehmerliste',
                   15055: 
                   15056:    'Change Course Page Preferences'
                   15057: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   15058: 
                   15059:    'Change Course Page Pref'
                   15060: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   15061: 
                   15062:    'No context.'
                   15063: => 'Kein Kontext.',
                   15064: 
                   15065:    'unable to verify variable URL'
                   15066: => 'variable URL konnte nicht überprüft werden',
                   15067: 
1.122     bisitz   15068:    'Receipt'
                   15069: => 'Empfangsbestätigung',
                   15070: 
                   15071:    'Problems during Course Initialization'
                   15072: => 'Probleme während der Kursinitialisierung',
                   15073: 
                   15074:    'Try Selecting Again'
                   15075: => 'Auswählen erneut versuchen',
                   15076: 
                   15077:    '<br />Invalid map: <tt>[_1]</tt>'
                   15078: => '<br />Ungültige Inhaltszusammenstellung: <tt>[_1]</tt>',
                   15079: 
1.123     bisitz   15080:    'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
1.268     hauer    15081: => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut einloggen[_4].',
1.123     bisitz   15082: 
1.137     bisitz   15083:    'Thank you for using LON-CAPA.'
                   15084: => 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.',
                   15085: 
                   15086:    'You have been successfully logged out.'
                   15087: => 'Sie wurden erfolgreich abgemeldet.',
                   15088: 
                   15089:    'You can [_1]close this window[_2] now.'
                   15090: => 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schließen[_2].',
                   15091: 
                   15092:    '[_1]Log in again[_2]'
1.268     hauer    15093: => '[_1]Erneut einloggen[_2]',
1.137     bisitz   15094: 
1.318     bisitz   15095:    'No matches found in resources.'
                   15096: => 'Keine Treffer in den Ressourcen.',
                   15097: 
                   15098:    'No matches found in postings.'
                   15099: => 'Keine Treffer in den Diskussionsbeiträgen.',
                   15100: 
                   15101:    'Unable to understand the search phrase [_1]. Please modify your search.'
                   15102: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden. Bitte verändern Sie Ihre Anfrage.',
                   15103: 
                   15104:    'Unable to understand the search phrase [_1]: [_2]'
                   15105: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden: [_2]',
                   15106: 
                   15107:    'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
1.123     bisitz   15108: => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',
                   15109: 
                   15110:    'conditionally hidden'
                   15111: => 'Bedingungsabhängig verborgen',
                   15112: 
                   15113:    'Problem Parameters'
                   15114: => 'Aufgabenparameter',
                   15115: 
                   15116:    'No group name provided.'
                   15117: => 'Es wurde kein Gruppenname angegeben.',
                   15118: 
                   15119:    'Invalid group name provided.'
                   15120: => 'Es wurde ein ungültiger Gruppenname angegeben.',
                   15121: 
                   15122:    'Invalid [_1]'
                   15123: => '[_1] ist ungültig', # ???
                   15124: 
                   15125:    '"[_1]" is not the name of a valid group in this [_2].'
                   15126: => '"[_1]" ist kein gültiger Name für ein Gruppe in dieser [_2].',
                   15127: 
                   15128:    'You do not have privileges to view the membership roster in this group.'
                   15129: => 'Sie haben für diese Gruppe nicht die Berechtigung, die Kursteilnehmerliste einzusehen.',
                   15130: 
                   15131:    'Group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   15132: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   15133: 
                   15134:    'group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   15135: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   15136: 
                   15137:    'There are no membership data to display for this group.'
                   15138: => 'Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   15139: 
                   15140:    'Membership status: '
                   15141: => 'Mitgliedschaftsstatus: ',
                   15142: 
                   15143:    'There are no groups to display in this [_1].'
1.135     bisitz   15144: => 'Es gibt keine Gruppen, die in diesem [_1] angezeigt werden können.', # ??? -> grouproster.pm
1.123     bisitz   15145: 
                   15146:    'Start Date'
                   15147: => 'Anfangsdatum',
                   15148: 
                   15149:    'End Date'
1.199     schafran 15150: => 'Enddatum',
1.123     bisitz   15151: 
                   15152:    'Functionality'
                   15153: => 'Funktionalität',
                   15154: 
                   15155:    'Privileges'
                   15156: => 'Berechtigungen',
                   15157: 
                   15158:    'Any Membership status'
                   15159: => 'Beliebiger Mitgliedsstatus',
                   15160: 
                   15161:    'Active Member'
                   15162: => 'Aktives Mitglied',
                   15163: 
                   15164:    'Former Member'
                   15165: => 'Ehemaliges Mitglied',
                   15166: 
                   15167:    'Future Member'
                   15168: => 'Zukünftiges Mitglied',
                   15169: 
                   15170:    'Group Folder - [_1]'
                   15171: => 'Gruppenverzeichnis für [_1]',
                   15172: 
                   15173:    'Group homepage - [_1]'
                   15174: => 'Gruppen-Homepage für [_1]',
                   15175: 
1.362     bisitz   15176:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA'
                   15177: => 'Geben Sie die Benutzerkennung ein, die Sie zum Einloggen bei LON-CAPA verwenden.',
                   15178: 
                   15179:    'Optional file upload'
                   15180: => 'Optionales Hochladen einer Datei',
                   15181: 
1.123     bisitz   15182:    'A support request has been sent to'
                   15183: => 'Eine Support-Anfrage wurde gesendet an',
                   15184: 
                   15185:    'Your support request contained the following information'
                   15186: => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',
                   15187: 
                   15188:    'The following Cc e-mail address is invalid: '
                   15189: => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse is ungültig: ',
                   15190: 
                   15191:    'The following Cc e-mail addresses are invalid: '
                   15192: => 'Die folgende CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',
                   15193: 
                   15194:    'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has <b>not</b> been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'
1.346     bisitz   15195: => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Adminstrator geschickt.',
1.123     bisitz   15196: 
                   15197:    'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'
                   15198: => 'Stattdessen wurde eine Kopie an das LON-CAPA-Supportteam der Michigan State University gesendet.',
                   15199: 
                   15200:    'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
                   15201: => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',
                   15202: 
1.189     bisitz   15203:    'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
                   15204: => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
1.123     bisitz   15205: 
1.124     bisitz   15206:    'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
                   15207: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
                   15208: 
                   15209:    'File does not have [_1] or [_2] ending tag'
                   15210: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Ende-Tag',
                   15211: 
1.126     bisitz   15212:    'Example'
                   15213: => 'Beispiel',
                   15214: 
                   15215:    'Algebraic Response Problems'
                   15216: => 'Algebraische Aufgaben',
                   15217: 
                   15218:    'Chemistry Problems'
                   15219: => 'Chemische Aufgaben',
                   15220: 
                   15221:    'Free Form Problems'
                   15222: => 'Aufgaben mit freier Gestaltung',
                   15223: 
                   15224:    'Handgraded Problems'
                   15225: => 'Manuell bewertete Aufgaben',
                   15226: 
                   15227:    'Miscellaneous'
                   15228: => 'Verschiedenes',
                   15229: 
                   15230:    'Multiple Choice Problems'
                   15231: => 'Auswahl-Aufgaben',
                   15232: 
                   15233:    'Numerical Problems'
                   15234: => 'Numerische Aufgaben',
                   15235: 
                   15236:    'Language:'
                   15237: => 'Sprache:',
                   15238: 
                   15239:    'Math Rendering:'
                   15240: => 'Formeldarstellung:',
                   15241: 
                   15242:    'Restrict Domain Coordinator Access'
                   15243: => 'Zugriff durch Domänen-Koordinator',
                   15244: 
                   15245:    'By default, the Domain Coordinator can enter your construction space.'
                   15246: => 'Die Voreinstellung erlaubt dem Domänen-Koordinator, Ihren Konstruktionsbereich betreten zu können.',
                   15247: 
                   15248:    'Block access to construction space'
                   15249: => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich verwehren',
                   15250: 
                   15251:    'jsMath'
                   15252: => 'jsMath',
                   15253: 
                   15254:    'tth (TeX to HTML)'
                   15255: => 'tth (TeX nach HTML)',
                   15256: 
                   15257:    'mimetex (Convert to Images)'
                   15258: => 'mimetex (In Grafik konvertieren)',
                   15259: 
1.362     bisitz   15260:    'Raw (Screen Reader)'
                   15261: => 'Raw (Screen-Reader)',
                   15262: 
1.294     bisitz   15263:    "It looks like you don't have the TeX math fonts installed."
                   15264: => 'Offenbar sind auf Ihrem Computer nicht die TeX-Mathematik-Zeichensätze installiert.',
                   15265: 
                   15266:    'The jsMath example on this page may not look right without them. The [_1]jsMath Home Page[_2] has information on how to download the needed fonts. In the meantime, jsMath will do the best it can with the fonts you have, but it may not be pretty and some equations may not be rendered correctly.'
                   15267: => 'Das jsMath-Beispiel auf dieser Seite könnte ohne diese Zeichensätze nicht korrekt ausschauen. Auf der [_1]jsMath-Homepage[_2] finden Sie Informationen wie man die notwendigen Zeichensätze installiert. Bis dahin versucht jsMath mit den vorhandenen Zeichensätzen eine Darstellung so gut es geht. Das Ergebnis könnte jedoch nicht sehr schön aussehen und einige Gleichungen könnten falsch gerendert werden.',
                   15268: 
1.126     bisitz   15269:    'jsMath:'
                   15270: => 'jsMath:',
                   15271: 
                   15272:    'tth (TeX to HTML):'
                   15273: => 'tth (TeX nach HTML):',
                   15274: 
                   15275:    'mimetex (Convert to Images):'
                   15276: => 'mimetex (In Grafik konvertieren):',
                   15277: 
                   15278:    '[_1], [_2], or [_3]'
                   15279: => '[_1], [_2] oder [_3]',
                   15280: 
                   15281:    'internal, optional'
                   15282: => 'intern, optional',
                   15283: 
                   15284:    'user:domain,user:domain,...'
                   15285: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,...',
                   15286: 
1.348     wenzelju 15287:    'user:domain,user:domain'
                   15288: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne',
                   15289: 
1.126     bisitz   15290:    'user:domain,user:domain(section;section;...;*;...),...'
                   15291: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne(Sektion;Sektion;...;*;...),...',
                   15292: 
                   15293:    'user:domain,user:domain,*:domain'
                   15294: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,*:Domäne',
                   15295: 
1.370   ! bisitz   15296:    'Bcc: course members with current access'
        !          15297: => 'BCC: Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
        !          15298: 
1.130     bisitz   15299:    'Course members with current access'
                   15300: => 'Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   15301: 
1.370   ! bisitz   15302:    'Bcc: course members with expired access'
        !          15303: => 'BCC: Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
        !          15304: 
1.130     bisitz   15305:    'Course members with expired access'
1.370   ! bisitz   15306: => 'Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.130     bisitz   15307: 
                   15308:    'Course members with future access'
                   15309: => 'Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
                   15310: 
                   15311:    'Other Roles'
                   15312: => 'Weitere Rollen',
                   15313: 
                   15314:    'Select Author'
                   15315: => 'Autor auswählen',
                   15316: 
                   15317:    'Non-standard Course'
                   15318: => 'Nicht-Standard-Kurs',
                   15319: 
                   15320:    'Switch course role to...'
                   15321: => 'Kursrolle wechseln...',
                   15322: 
1.352     wenzelju 15323:    'Switch community role to...'
                   15324: => 'Community-Rolle wechseln...',
                   15325: 
1.131     bisitz   15326:    'Message'
                   15327: => 'Nachricht',
                   15328: 
1.317     droeschl 15329:    'Message (new)'
                   15330: => '(neue) Nachricht',
                   15331: 
1.131     bisitz   15332:    'Time of change'
                   15333: => 'Änderungszeit',
                   15334: 
                   15335:    'active'
                   15336: => 'aktiv',
                   15337: 
                   15338:    'previous'
                   15339: => 'in der Vergangenheit liegend',
                   15340: 
                   15341:    'Access dates to apply for selected users'
                   15342: => 'Zugriffszeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   15343: 
                   15344:    'Changes in section affiliation to apply to selected users'
                   15345: => 'Sektionszugehörigkeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   15346: 
                   15347:    'For student roles changing the section, will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   15348: => 'Ein Sektionswechsel bei studentischen Rollen verursacht einen Austausch der Sektion, da Studierende nur in einer einzigen Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   15349: 
                   15350:    'For a role in a course that is not a student role, a user may have roles in more than one section of a course at a time.'
                   15351: => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',
                   15352: 
                   15353:    "Retain each user's current section affiliations?"
1.150     bisitz   15354: => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
1.131     bisitz   15355: 
                   15356:    '(Does not apply to student roles).'
1.274     bisitz   15357: => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',
1.131     bisitz   15358: 
                   15359:    '[_1]Show[_2] clicker id'
                   15360: => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
                   15361: 
                   15362:    '[_1]Hide[_2] clicker id'
                   15363: => 'Clicker-ID [_1]verbergen[_2]',
                   15364: 
1.132     bisitz   15365:    'Catalog:'
                   15366: => 'Katalog:',
                   15367: 
                   15368:    'Main Categories'
                   15369: => 'Hauptkategorien',
                   15370: 
1.214     bisitz   15371:    'Show subcategories'
                   15372: => 'Unterkategorien anzeigen',
                   15373: 
                   15374:    'Pick main category'
                   15375: => 'Hauptkategorie wählen',
                   15376: 
                   15377:    'Pick subcategory'
                   15378: => 'Unterkategorie wählen',
                   15379: 
                   15380:    '(No subcategories)'
                   15381: => '(keine Unterkategorien)',
                   15382: 
1.132     bisitz   15383:    'Official courses (with institutional codes)'
                   15384: => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',
                   15385: 
1.134     bisitz   15386:    'Official courses'
                   15387: => 'Offizielle Kurse',
                   15388: 
                   15389:    'with institutional codes'
                   15390: => 'mit institutionellen Codes',
                   15391: 
1.132     bisitz   15392:    'Self-enroll (if permitted)'
                   15393: => 'Selbsteintragung (falls zugelassen)',
                   15394: 
1.145     bisitz   15395:    'No ending date'
1.199     schafran 15396: => 'Kein Enddatum',
1.145     bisitz   15397: 
                   15398:    'From:[_1]'
                   15399: => 'Start:[_1]',
                   15400: 
                   15401:    'To:[_1]'
                   15402: => 'Ende:[_1]',
                   15403: 
                   15404:    'Starts: [_1]'
                   15405: => 'Start: [_1]',
                   15406: 
                   15407:    'Ends: [_1]'
                   15408: => 'Ende: [_1]',
                   15409: 
                   15410:    'Ended: [_1]'
                   15411: => 'Endete: [_1]',
                   15412: 
                   15413:    'Currently enabled'
                   15414: => 'Derzeit aktiviert',
                   15415: 
1.146     bisitz   15416:    '[quant,_1,section:,sections:,No sections]'
                   15417: => '[quant,_1,Sektion:,Sektionen:,Keine Sektionen]',
1.145     bisitz   15418: 
                   15419:    'No information available for [_1].'
                   15420: => 'Für "[_1]" sind keine Informationen verfügbar.',
                   15421: 
1.135     bisitz   15422:    'Self-enrollers:'
                   15423: => 'Selbsteintragungen:',
                   15424: 
1.132     bisitz   15425:    'Choices:'
                   15426: => 'Auswahlmöglichkeiten:',
                   15427: 
1.353     wenzelju 15428:    'Choices: '
                   15429: => 'Auswahlmöglichkeiten: ',
                   15430: 
1.132     bisitz   15431:    'Configure User Self-enrollment'
                   15432: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   15433: 
                   15434:    'View Change Logs'
                   15435: => 'Änderungsprotokoll', # long version: Änderungsprotokoll betrachten
                   15436: 
                   15437:    'View Log-in History'
                   15438: => 'Anmeldehistorie', # longversion: Anmeldehistorie betrachten
                   15439: 
                   15440:    'Configure Self-enrollment'
                   15441: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   15442: 
                   15443:    'Self-enrollment with a student role'
                   15444: => 'Selbsteintragungen mit studentischer Rolle',
                   15445: 
                   15446:    'Users allowed to self-enroll in this course'
                   15447: => 'Zugelassene Benutzer, die sich in den Kurs selbst eintragen dürfen',
                   15448: 
                   15449:    'Any user in any domain:'
                   15450: => 'Beliebige Nutzer in beliebiger Domäne',
                   15451: 
                   15452:    'User types:'
                   15453: => 'Benutzertypen',
                   15454: 
                   15455:    'any'
                   15456: => 'beliebig',
                   15457: 
1.136     bisitz   15458:    'Any Users'
                   15459: => 'Beliebige Benutzer',
                   15460: 
1.138     bisitz   15461:    'Any users'
                   15462: => 'Beliebige Benutzer',
                   15463: 
                   15464:    'Others'
                   15465: => 'Andere',
                   15466: 
1.132     bisitz   15467:    'Additional domain:'
                   15468: => 'Zusätzliche Domäne:',
                   15469: 
1.135     bisitz   15470:    'Users in additional domain:'
                   15471: => 'Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
                   15472: 
1.132     bisitz   15473:    'Specific domain:'
                   15474: => 'Bestimmte Domäne:',
                   15475: 
1.135     bisitz   15476:    'Users in specific domain:'
                   15477: => 'Benutzer in bestimmter Domäne:',
                   15478: 
1.132     bisitz   15479:    'Other domain:'
                   15480: => 'Andere Domäne:',
                   15481: 
1.135     bisitz   15482:    'Users in other domain:'
                   15483: => 'Benutzer in anderer Domäne:',
                   15484: 
1.349     wenzelju 15485:    'Any user in additional domain:'
1.353     wenzelju 15486: => 'Beliebiger Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
1.349     wenzelju 15487: 
                   15488:    'Any user in domain:'
1.353     wenzelju 15489: => 'Beliebiger Benutzer in dieser Domäne:',
1.349     wenzelju 15490: 
                   15491:    'Any user in other domain:'
1.353     wenzelju 15492: => 'Beliebiger Benutzer in anderer Domäne:',
                   15493: 
                   15494:    'Any user in specific domain:'
                   15495: => 'Beliebiger Benutzer in bestimmter Domäne:',
1.349     wenzelju 15496: 
1.134     bisitz   15497:    'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
1.201     hauer    15498: => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studierende beschränken',
1.132     bisitz   15499: 
                   15500:    'Dates self-enrollment available'
                   15501: => 'Zeitraum für Selbsteintragung',
                   15502: 
                   15503:    'Starts'
                   15504: => 'Startet',
                   15505: 
                   15506:    'Ends'
                   15507: => 'Endet',
                   15508: 
1.138     bisitz   15509:    'Course access dates assigned to self-enrolling users'
                   15510: => 'Kurszugriffszeiten für selbsteintragende Benutzer',
1.132     bisitz   15511: 
1.138     bisitz   15512:    'Section assigned to self-enrolling users'
                   15513: => 'Den selbsteintragenen Benutzern zuzuweisende Sektion',
1.132     bisitz   15514: 
                   15515:    'The following changes were made to self-enrollment settings:'
                   15516: => 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:',
                   15517: 
                   15518:    '[_1]: "[_2]" set to "[_3]".'
                   15519: => '[_1]: "[_2]" geändert. Neuer Wert: "[_3]".',
                   15520: 
                   15521:    '"[_1]" set to "[_2]".'
                   15522: => '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".',
                   15523: 
1.135     bisitz   15524:    'No changes were made to the existing self-enrollment settings in this course.'
1.132     bisitz   15525: => 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung für diesen Kurs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   15526: 
                   15527:    'Self-enrollment result'
                   15528: => 'Ergebnis Selbsteintragung',
                   15529: 
                   15530:    'Enroll in course'
                   15531: => 'Diesen Kurs belegen',
                   15532: 
1.145     bisitz   15533:    'Sections:'
                   15534: => 'Sektionen:',
                   15535: 
1.132     bisitz   15536:    'Self-enroll in course'
                   15537: => 'Kurse selbst belegen',
                   15538: 
                   15539:    'Self-enroll in a LON-CAPA course'
                   15540: => 'Selbsteintragung in einen LON-CAPA-Kurs',
                   15541: 
                   15542:    'Self-enroll'
                   15543: => 'Selbsteintragung',
                   15544: 
1.136     bisitz   15545:    'Self-enroll in [_1]'
                   15546: => 'Selbsteintragung in [_1]',
                   15547: 
1.138     bisitz   15548:    'Self-enrollment error'
                   15549: => 'Fehler bei der Selbsteintragung',
                   15550: 
1.132     bisitz   15551:    'Invalid domain or course number'
                   15552: => 'Ungültige Domäne oder Kursnummer',
                   15553: 
1.138     bisitz   15554:    'Self-enrollment unavailable'
                   15555: => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
                   15556: 
                   15557:    'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
1.201     hauer    15558: => 'Die Selbsteintragung ist auf Studierende begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
1.138     bisitz   15559: 
1.132     bisitz   15560:    'Self-enrollment is not currently available for this course.'
                   15561: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   15562: 
                   15563:    'Self-enrollment is not currently available in this course'
                   15564: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   15565: 
1.138     bisitz   15566:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users.'
                   15567: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer verfügbar werden.',
                   15568: 
                   15569:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users at your institution ([_2]).'
                   15570: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer Ihrer Einrichtung ([_2]) verfügbar werden.',
                   15571: 
                   15572:    'Self-enrollment will become available starting [_1]; please enroll at that time.'
                   15573: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden. Bitte tragen Sie sich ab dann selbst ein.',
                   15574: 
                   15575:    'Although self-enrollment will become available starting [_1], you are ineligible for enrollment.'
1.347     bisitz   15576: => 'Die Selbsteintragung wird zwar am [_1] verfügbar werden, Ihnen ist es allerdings nicht gestattet sich selbst einzutragen.',
1.138     bisitz   15577: 
                   15578:    'Self-enrollment will become available starting [_1].'
                   15579: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.',
                   15580: 
1.132     bisitz   15581:    'The link to the requested page could not be followed.'
                   15582: => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
                   15583: 
                   15584:    'The placeholder for the courseID is absent.'
                   15585: => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',
                   15586: 
1.138     bisitz   15587:    'LON-CAPA account required'
                   15588: => 'LON-CAPA-Account notwendig',
                   15589: 
1.132     bisitz   15590:    'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.'
                   15591: => 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.',
                   15592: 
                   15593:    'If you have an account in LON-CAPA, [_1]log-in[_2].'
                   15594: => 'Falls Sie einen LON-CAPA-Account haben, [_1]melden Sie sich bitte an[_2].',
                   15595: 
                   15596:    'Otherwise:'
                   15597: => 'Ansonsten:',
                   15598: 
                   15599:    "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account"
1.135     bisitz   15600: => "Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erzeugen Sie dann einen Account",
1.132     bisitz   15601: 
                   15602:    'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]'
1.135     bisitz   15603: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]',
1.132     bisitz   15604: 
                   15605:    'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]'
                   15606: => 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]',
                   15607: 
                   15608:    'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].'
1.136     bisitz   15609: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen LON-CAPA-Account[_2].',
1.132     bisitz   15610: 
                   15611:    'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].'
                   15612: => 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].',
                   15613: 
                   15614:    "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account."
                   15615: => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single_Sign_On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.",
                   15616: 
1.138     bisitz   15617:    'You will be able to self enroll in this course once the account has been created.'
                   15618: => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
                   15619: 
                   15620:    'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
1.250     bisitz   15621: => 'Nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben, haben Sie die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen.',
1.132     bisitz   15622: 
1.138     bisitz   15623:    'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
                   15624: => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
1.132     bisitz   15625: 
1.138     bisitz   15626:    'You already have an active student role (section: "[_1]") in this course.'
                   15627: => 'Sie haben in diesem Kurs bereits eine aktive studentische Rolle (Sektion "[_1]").',
1.132     bisitz   15628: 
1.138     bisitz   15629:    'You have a student role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'
                   15630: => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
1.132     bisitz   15631: 
                   15632:    'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
1.201     hauer    15633: => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studierende beschränkt.',
1.132     bisitz   15634: 
                   15635:    'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'
                   15636: => 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',
                   15637: 
                   15638:    'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
1.199     schafran 15639: => 'Das Enddatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
1.132     bisitz   15640: 
                   15641:    'Self-enrollment in this course was successful.'
1.214     bisitz   15642: => 'Die Selbsteintragung für diesen Kurs war erfolgreich.',
1.132     bisitz   15643: 
                   15644:    'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
                   15645: => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
                   15646: 
                   15647:    'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
1.134     bisitz   15648: => 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
1.132     bisitz   15649: 
1.138     bisitz   15650:    'Enrollment process complete'
                   15651: => 'Kursbelegung abgeschlossen',
                   15652: 
                   15653:    'Enrollment incomplete'
                   15654: => 'Kursbelegung unvollständig',
                   15655: 
1.132     bisitz   15656:    'Self-enrollment in this course failed.'
                   15657: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.',
                   15658: 
                   15659:    'You are not permitted to enroll yourself in this course.'
                   15660: => 'Es ist Ihnen nicht gestattet, sich in diesen Kurs selbst einzutragen.',
                   15661: 
                   15662:    'Enter course now'
                   15663: => 'Kurs jetzt betreten',
                   15664: 
                   15665:    'other'
                   15666: => 'andere',
                   15667: 
1.138     bisitz   15668:    'Self-enrollment in this course is available to any user affiliated with [_1].'
                   15669: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist für beliebige Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar.',
                   15670: 
                   15671:    'Self-enrollment in this course is only available to users in affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
                   15672: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar, die folgenden Status haben: "[_2]".',
1.132     bisitz   15673: 
1.138     bisitz   15674:    'Self-enrollment is not currently available for this course for users affiliated with [_1].'
                   15675: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist derzeit für Benutzer der Einrichtung "[_1]" nicht zulässig.',
1.132     bisitz   15676: 
1.138     bisitz   15677:    'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with the following institutions, and who have the required status:'
                   15678: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Einrichtungen verfügbar, die den erforderlichen Status haben:',
1.132     bisitz   15679: 
                   15680:    'Your registration status could not be verified.'
                   15681: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',
                   15682: 
                   15683:    'Your registration status could not determined, because a problem occurred retrieving data.'
                   15684: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden, da während des Datenabrufs ein Problem aufgetreten ist.',
                   15685: 
                   15686:    'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.'
                   15687: => 'Da mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.',
                   15688: 
1.133     bisitz   15689:    '[_1]Ad hoc[_2] roles in domain [_3] --'
                   15690: => '[_1]Ad-hoc[_2]-Rollen in der Domäne [_3] --',
                   15691: 
                   15692:    'Assemble resources'
                   15693: => 'Kursinhalt einrichten',
                   15694: 
                   15695:    'Create, edit, modify and publish resources'
                   15696: => 'Erstellen, Ändern und Veröffentlichen von Ressourcen',
                   15697: 
                   15698:    'Create, modify and delete course groups'
                   15699: => 'Erstellen, Ändern und Löschen von Kursgruppen',
                   15700: 
                   15701:    'View course groups'
                   15702: => 'Kursgruppen anzeigen',
                   15703: 
                   15704:    'View student activity'
                   15705: => 'Studentische Aktivitätsdaten anzeigen',
                   15706: 
1.134     bisitz   15707:    'Show full details for each course ([_1] only)'
                   15708: => 'Alle Details für jeden Kurs zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
1.133     bisitz   15709: 
1.352     wenzelju 15710:    'Show full details for each community ([_1] only)'
                   15711: => 'Alle Details für jede Community zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   15712: 
1.134     bisitz   15713:    'Include courses set to be hidden from catalog ([_1] only)'
1.135     bisitz   15714: => 'Auch Kurse anzeigen, die im Kursüberblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   15715: 
1.352     wenzelju 15716:    'Include communities set to be hidden from catalog ([_1] only)'
                   15717: => 'Auch Communitys anzeigen, die im Überblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   15718: 
1.135     bisitz   15719:    'Include subcategories within "[_1]"'
                   15720: => 'Auch Unterkategorien von "[_1]" anzeigen',
1.133     bisitz   15721: 
                   15722:    'Only show courses which allow self-enrollment'
                   15723: => 'Nur Kurse anzeigen, die Selbsteintragung zulassen',
                   15724: 
1.352     wenzelju 15725:    'Only show communities which allow self-enrollment'
                   15726: => 'Nur Communitys anzeigen, die Selbsteintragung zulassen',
                   15727: 
1.133     bisitz   15728:    'include subdirectories'
                   15729: => 'Unterverzeichnisse mit einbinden',
                   15730: 
                   15731:    'force republication of previously published files'
                   15732: => 'Erneute Veröffentlichung bereits zuvor veröffentlichter Ressourcen erzwingen',
                   15733: 
                   15734:    'make file(s) obsolete'
                   15735: => 'Ressourcen als überholt markieren',
                   15736: 
1.211     schafran 15737:    'force directory level metadata over existing'
                   15738: => 'Metadaten des Verzeichnisses sollen bestehende Metadaten überschreiben',
1.133     bisitz   15739: 
1.134     bisitz   15740:    'Session could not be opened.'
                   15741: => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
                   15742: 
1.147     bisitz   15743:    'The domain you provided is not a valid LON-CAPA domain.'
                   15744: => 'Die von Ihnen angegebene Domäne ist keine LON-CAPA-Domäne.',
                   15745: 
1.134     bisitz   15746:    'Student Settings'
                   15747: => 'Studentische Einstellungen',
                   15748: 
                   15749:    'Coordinator Settings'
                   15750: => 'Koordinatoren-Einstellungen',
                   15751: 
                   15752:    'Author Settings'
                   15753: => 'Autoren-Einstellungen',
                   15754: 
                   15755:    'Administrator Settings'
                   15756: => 'Administratoren-Einstellungen',
                   15757: 
                   15758:    'Item'
                   15759: => 'Element',
                   15760: 
                   15761:    'Found [_1] without responses. This resource cannot be published.'
                   15762: => 'Ressource vom Typ [_1] gefunden, die keinen Antwortblock enthält. Diese Ressource kann nicht veröffentlicht werden.',
                   15763: 
                   15764:    'LON-CAPA helpdesk'
                   15765: => 'LON-CAPA-Helpdesk',
                   15766: 
                   15767:    'Create a user account in LON-CAPA'
                   15768: => 'Neuen Benutzeraccount in LON-CAPA erstellen',
                   15769: 
1.135     bisitz   15770:    'Account creation unavailable'
1.136     bisitz   15771: => 'Account-Erstellung nicht möglich',
                   15772: 
                   15773:    'Error creating token.'
1.232     schafran 15774: => 'Fehler beim Erstellen des Authentifizierungscodes.',
1.135     bisitz   15775: 
                   15776:    'Account creation'
                   15777: => 'Account-Erstellung',
                   15778: 
1.136     bisitz   15779:    'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).'
1.142     riegler  15780: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.136     bisitz   15781: 
                   15782:    'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].'
1.142     riegler  15783: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.134     bisitz   15784: 
                   15785:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain."
1.142     riegler  15786: => "sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.",
1.134     bisitz   15787: 
1.136     bisitz   15788:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one."
1.142     riegler  15789: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
1.134     bisitz   15790: 
1.136     bisitz   15791:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
1.142     riegler  15792: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.",
1.135     bisitz   15793: 
                   15794:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one."
1.142     riegler  15795: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
1.135     bisitz   15796: 
1.136     bisitz   15797:    'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.'
1.142     riegler  15798: => 'Mit der von Ihnen verwendeten Benutzerkennung kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.',
1.134     bisitz   15799: 
1.136     bisitz   15800:    'User Information'
                   15801: => 'Benutzerdaten',
                   15802: 
1.145     bisitz   15803:    'User information'
                   15804: => 'Benutzerdaten',
                   15805: 
1.136     bisitz   15806:    'Review user information'
                   15807: => 'Benutzerdaten bestätigen',
                   15808: 
1.134     bisitz   15809:    'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.'
1.145     bisitz   15810: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf "LON-CAPA-Account erstellen".',
                   15811: 
                   15812:    'To create one, use the table below to provide information about yourself, then click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   15813: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2].',
1.134     bisitz   15814: 
1.136     bisitz   15815:    'A user account will be created with information displayed in the table below, when you click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   15816: => 'Durch Klicken auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2] wird mit den unten angezeigten Daten ein Benutzeraccount erzeugt.',
                   15817: 
                   15818:    'Confirmation'
                   15819: => 'Bestätigung',
                   15820: 
                   15821:    'Confirm that you wish to create an account.'
                   15822: => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erzeugen möchten.',
                   15823: 
1.134     bisitz   15824:    'New username'
1.142     riegler  15825: => 'Neue Benutzerkennung',
1.134     bisitz   15826: 
                   15827:    'Create account'
                   15828: => 'Account anlegen',
                   15829: 
                   15830:    'You must enter a password'
                   15831: => 'Sie müssen ein Passwort angeben.',
                   15832: 
                   15833:    'The passwords you entered did not match.'
                   15834: => 'Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.',
                   15835: 
1.136     bisitz   15836:    'Create account with a username provided by this institution'
                   15837: => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
1.134     bisitz   15838: 
1.136     bisitz   15839:    'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
                   15840: => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',
1.134     bisitz   15841: 
                   15842:    'Type in your log-in ID and password to find out.'
1.135     bisitz   15843: => 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.',
1.134     bisitz   15844: 
                   15845:    'Log-in ID'
1.135     bisitz   15846: => 'Benutzeraccount Ihrer Einrichtung',
1.134     bisitz   15847: 
                   15848:    'Create account with an e-mail address as your username'
1.142     riegler  15849: => 'Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
1.134     bisitz   15850: 
1.135     bisitz   15851:    'Provide your e-mail address to request a LON-CAPA account,[_1] if you do not have a log-in ID at your institution.'
                   15852: => 'Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um einen LON-CAPA-Account zu beantragen,[_1] falls Sie keinen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben.',
1.134     bisitz   15853: 
                   15854:    'Request LON-CAPA account'
                   15855: => 'LON-CAPA-Account anfordern',
                   15856: 
                   15857:    'Validation'
                   15858: => 'Gültigkeitsprüfung',
                   15859: 
                   15860:    'Thank you for your request to create a new LON-CAPA account.'
                   15861: => 'Vielen Dank für Ihren Antrag zur Erstellung eines neuen LON-CAPA-Accounts.',
                   15862: 
1.136     bisitz   15863:    'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].'
                   15864: => 'Ein Antrag zur Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
1.134     bisitz   15865: 
                   15866:    'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]'
                   15867: => 'Um den Vorgang abzuschließen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]',
                   15868: 
                   15869:    'A message has been sent to the e-mail address you provided.'
                   15870: => 'An die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wurde eine Nachricht geschickt.',
                   15871: 
                   15872:    'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.'
                   15873: => 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschließen können.',
                   15874: 
                   15875:    'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
                   15876: => 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist für die nächsten [_1]zwei Stunden gültig[_2].',
                   15877: 
1.215     schafran 15878:    'An e-mail sent to the e-mail address associated with your LON-CAPA account includes the web address for the link you should use to complete the reset process.<br /><br />The link included in the message will be valid for the next <b>two</b> hours.'
                   15879: => 'Die E-Mail, die an Ihre mit dem LON-CAPA-Account verknüpfte E-Mail-Adresse geschickt wurde, enthält den Link, den Sie zum Abschließen des Vorgangs benötigen.<br /><br />Der Link wird für die nächsten <b>zwei<b> Stunden gültig sein.',
                   15880: 
1.134     bisitz   15881:    'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
                   15882: => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
                   15883: 
                   15884:    'An error occurred creating a token required for the account creation process.'
1.232     schafran 15885: => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
1.134     bisitz   15886: 
                   15887:    'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
                   15888: => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
                   15889: 
                   15890:    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
1.232     schafran 15891: => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
1.134     bisitz   15892: 
                   15893:    'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
1.232     schafran 15894: => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, ist nicht mehr gültig.',
1.134     bisitz   15895: 
                   15896:    'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
                   15897: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag zur Erstellung des Accounts generiert wurde, enthält unvollständige Daten.',
                   15898: 
                   15899:    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
                   15900: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] zur Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
                   15901: 
1.347     bisitz   15902:    'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3]. If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
1.136     bisitz   15903: => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',
                   15904: 
1.370   ! bisitz   15905:    'The password for your LON-CAPA account in the [_1] domain was changed [_2] from IP address: [_3].  If you did not perform this change or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
        !          15906: => 'Das Passwort für Ihren LON-CAPA-Account in der Domäne [_1] wurde am [_2] von der IP-Adresse [_3] geändert. Wenn Sie diese Änderung nicht durchgeführt oder autorisiert haben, kontaktieren Sie bitte den [_4] ([_5]).',
        !          15907: 
1.136     bisitz   15908:    'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'
1.151     bisitz   15909: => 'Für den Benutzer [_1] existiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',
1.136     bisitz   15910: 
                   15911:    'The password entered was also correct so you have been logged in.'
                   15912: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',
                   15913: 
                   15914:    'Authentication failed'
                   15915: => 'Authentifizierung fehlgeschlagen',
1.134     bisitz   15916: 
                   15917:    'An e-mail confirming creation of your new LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   15918: => 'Eine E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts wurde an [_1] gesendet.',
                   15919: 
                   15920:    'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming creation of your LON-CAPA account.'
                   15921: => 'Beim Versenden der E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   15922: 
                   15923:    'A problem occurred when attempting to create your new LON-CAPA account.'
                   15924: => 'Beim Erstellen Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   15925: 
                   15926:    'Please provide user information and a password for your new account.'
1.136     bisitz   15927: => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
1.134     bisitz   15928: 
                   15929:    'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   15930: => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
                   15931: 
                   15932:    'Create LON-CAPA account'
                   15933: => 'LON-CAPA-Account erstellen',
                   15934: 
                   15935:    'Could not load javascript file [_1]'
                   15936: => 'Konnte die Javascriptdatei [_1] nicht laden.',
                   15937: 
                   15938:    'Invalid ID format'
                   15939: => 'Ungültiges ID-Format',
                   15940: 
1.135     bisitz   15941:    'An error occurred when storing a token'
1.232     schafran 15942: => 'Beim Speichern des Authentifizierungscodes ist ein Fehler aufgetreten.',
1.135     bisitz   15943: 
                   15944:    'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'
                   15945: => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',
                   15946: 
1.134     bisitz   15947:    'A LON-CAPA account has been created for username: [_1] in domain: [_2].'
                   15948: => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] wurde ein LON-CAPA-Account erstellt.',
                   15949: 
                   15950:    'Account creation failed for username: [_1] in domain: [_2].'
                   15951: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist fehlgeschlafen.',
                   15952: 
                   15953:    'User account creation is not available for the current default authentication type.'
                   15954: => 'Für die momentan voreingestellte Authentifizierungsmethode ist das Erstellen von Benutzeraccounts nicht verfügbar.',
                   15955: 
1.136     bisitz   15956:    'The e-mail address you provided is already in use as a username at this institution.'
1.142     riegler  15957: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird in dieser LON-CAPA-Domäne als Benutzerkennung bereits verwendet.',
1.134     bisitz   15958: 
1.136     bisitz   15959:    'Username rules at this institution do not allow the e-mail address you provided to be used as a username.'
1.142     riegler  15960: => 'Die für diese Einrichtung eingestellten Regeln für Benutzerkennungen gestatten es nicht, die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse als Benutzerkennung zu verwenden.',
1.134     bisitz   15961: 
1.136     bisitz   15962:    'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.'
1.142     riegler  15963: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzerkennung verwendet werden.',
1.134     bisitz   15964: 
                   15965:    'Validation of the code your entered failed.'
                   15966: => 'Die Gültigskeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.',
                   15967: 
1.136     bisitz   15968:    'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.'
1.142     riegler  15969: => 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.',
1.134     bisitz   15970: 
                   15971:    'Type in the letters/numbers shown below'
                   15972: => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',
                   15973: 
                   15974:    'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'
1.232     schafran 15975: => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um einen neuen Authentifizierungscode zu erhalten.',
1.134     bisitz   15976: 
                   15977:    'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'
                   15978: => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',
                   15979: 
                   15980:    "Your e-mail address uses the same internet domain as your institution's LON-CAPA service."
                   15981: => "Ihre E-Mail-Adresse verwendet die gleiche Internetdomäne wie die Domäne des LON-CAPA-Systems Ihrer Institution.",
                   15982: 
                   15983:    'Creation of a LON-CAPA account with this type of e-mail address as username is not permitted.'
1.142     riegler  15984: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit dieser Art von E-Mail-Adressen als Benutzerkennung ist nicht zulässig.',
1.134     bisitz   15985: 
                   15986:    'You should request creation of a LON-CAPA account for a log-in ID of "[_1]" at your institution instead.'
1.135     bisitz   15987: => 'Stattdessen sollten Sie die Erstellung eines LON-CAPA-Accounts für Ihren Benutzeraccount "[_1]" an Ihrer Einrichtung beantragen.',
                   15988: 
                   15989:    'Changes/page:'
                   15990: => 'Zeilen pro Seite:',
                   15991: 
                   15992:    'Window during which changes occurred:'
                   15993: => 'Zeitspanne, in der Änderungen aufgetreten sind:',
                   15994: 
                   15995:    'This page is either empty or it only contains resources that are currently hidden'
                   15996: => 'Diese Seite ist entweder leer oder enthält derzeit nur verborgene Ressourcen',
                   15997: 
                   15998:    'Please use the LON-CAPA navigation arrows to move to another item in the course'
                   15999: => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
                   16000: 
                   16001:    'Unable to modify requested student ([_1])'
1.274     bisitz   16002: => 'Die Daten des/der angeforderte/n Studenten/in [_1] konnten nicht geändert werden.',
1.135     bisitz   16003: 
                   16004:    'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
1.274     bisitz   16005: => 'Die angeforderte Sequenz [_1] konnte nicht bewertet werden.',
1.135     bisitz   16006: 
                   16007:    'No score was changed or updated.'
                   16008: => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
                   16009: 
                   16010:    'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
1.210     schafran 16011: => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',
1.135     bisitz   16012: 
1.332     bisitz   16013:    '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
                   16014: => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Domäne [_4] zu betrachten.',
1.135     bisitz   16015: 
1.334     bisitz   16016:    'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
1.147     bisitz   16017: => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
1.135     bisitz   16018: 
                   16019:    'When'
                   16020: => 'Wann',
                   16021: 
                   16022:    'Who made the change'
                   16023: => 'Wer führte die Änderung durch',
                   16024: 
                   16025:    'Changed User'
                   16026: => 'Geänderter Benutzer',
                   16027: 
                   16028:    'Context'
                   16029: => 'Kontext',
                   16030: 
                   16031:    'Context:'
                   16032: => 'Kontext:',
                   16033: 
                   16034:    'After:'
                   16035: => 'Nach:',
                   16036: 
                   16037:    'Before:'
                   16038: => 'Vor:',
                   16039: 
                   16040:    'User Changes'
                   16041: => 'Teilnehmer-Änderungen',
                   16042: 
                   16043:    'For this user, the default quota would be [_1]'
                   16044: => 'Das Standardkontingent für diesen Benutzer beträgt [_1]',
                   16045: 
                   16046:    'Search for a user and enroll as a student'
1.274     bisitz   16047: => 'Benutzer suchen und als Student/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   16048: 
                   16049:    'username is known'
1.142     riegler  16050: => 'Benutzerkennung ist bekannt',
1.135     bisitz   16051: 
                   16052:    'Create a new user'
                   16053: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   16054: 
                   16055:    'Enroll'
                   16056: => 'eintragen',
                   16057: 
                   16058:    'User Search to enroll student'
1.274     bisitz   16059: => 'Benutzersuche, um Student/in Kurs belegen zu lassen',
1.135     bisitz   16060: 
                   16061:    'Select a user to enroll as a student'
1.274     bisitz   16062: => 'Wählen Sie einen Benutzer zum Eintragen als Student/in aus',
1.135     bisitz   16063: 
                   16064:    'modify' #Kontext? breadcrumb_text
                   16065: => 'modifizieren',
                   16066: 
                   16067: #   'userpicked' #Kontext?
                   16068: #=> '',
                   16069: 
                   16070:    'as a student'
1.274     bisitz   16071: => 'als ein/e Student/in',
1.135     bisitz   16072: 
                   16073:    'Set section/dates'
                   16074: => 'Sektion/Daten festlegen',
                   16075: 
                   16076:    'Unknown'
                   16077: => 'unbekannt',
                   16078: 
                   16079:    'You do not have privileges to assign co-author roles.'
                   16080: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Co-Autor Rollen zuzuweisen',
                   16081: 
                   16082:    'This user has an unrecognized authentication scheme'
                   16083: => 'Dieser Benutzer hat ein unbekanntes Authentifizierungsschema',
                   16084: 
                   16085:    'Please alert a domain coordinator of this situation'
                   16086: => 'Bitte benachrichtigen Sie einen Domänen-Koordinator über diese Situation',
                   16087: 
                   16088:    'Please specify login data below'
1.370   ! bisitz   16089: => 'Bitte geben Sie Sie die Login-Daten an',
1.135     bisitz   16090: 
                   16091:    'No domain specified'
1.370   ! bisitz   16092: => 'Keine Domäne angegeben',
1.135     bisitz   16093: 
                   16094:    'Invalid domain name'
                   16095: => 'Ungültiger Domänenname',
                   16096: 
1.349     wenzelju 16097:    'Invalid domain name.'
                   16098: => 'Ungültiger Domänenname.',
                   16099: 
1.223     bisitz   16100:    'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'
1.135     bisitz   16101: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
                   16102: 
                   16103:    'You do not have the authority to modify this users authentification information'
                   16104: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
                   16105: 
1.293     bisitz   16106:    'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'
1.201     hauer    16107: => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
1.135     bisitz   16108: 
1.137     bisitz   16109:    "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
                   16110: => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
1.135     bisitz   16111: 
                   16112:    'Unable to successfully change environment for'
                   16113: => 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern für',
                   16114: 
                   16115:    'No roles'
                   16116: => 'Keine Rollen',
                   16117: 
                   16118:    'The following fields were not updated: '
                   16119: => 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ',
                   16120: 
                   16121:    "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   16122: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzer zu ändern:',
                   16123: 
                   16124:    "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   16125: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
                   16126: 
1.285     bisitz   16127:    'Please contact your [_1]helpdesk[_2] for more information.'
                   16128: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] für weitere Informationen.',
1.135     bisitz   16129: 
1.354     wenzelju 16130:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] for assistance.'
                   16131: => 'Bitte nehmen Sie zur Klärung Kontakt mit dem [_1]Helpdesk[_2] auf.',
                   16132: 
1.135     bisitz   16133:    '<b>[_1]</b> enrolled'
                   16134: => '<b>[_1]</b> eingetragen',
                   16135: 
                   16136:    'in section [_1]'
                   16137: => 'in Sektion [_1]',
                   16138: 
                   16139:    'Access starts immediately'
                   16140: => 'Zugriff beginnt sofort',
                   16141: 
                   16142:    'Access starts: '
                   16143: => 'Zugriff beginnt: ',
                   16144: 
1.353     wenzelju 16145:    'Access Ends'
                   16146: => 'Zugriff endet',
                   16147: 
                   16148:    'Access Starts'
                   16149: => 'Zugriff beginnt',
                   16150: 
1.135     bisitz   16151:    'ends: no ending date'
                   16152: => 'endet: kein Enddatum',
                   16153: 
                   16154:    'ends: '
                   16155: => 'endet: ',
                   16156: 
                   16157:    'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
1.331     bisitz   16158: => 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.',
1.135     bisitz   16159: 
                   16160:    '(default)'
                   16161: => '(Standard)',
                   16162: 
                   16163:    '(default for [_1])'
                   16164: => '(Standard für [_1])',
                   16165: 
                   16166:    'You are not authorized to make bulk changes to user roles'
                   16167: => 'Sie sind nicht authorisiert Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen',
                   16168: 
                   16169:    'You do not have permission to modify dates or sections for users'
                   16170: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren',
                   16171: 
                   16172:    'deleted'
                   16173: => 'gelöscht',
                   16174: 
                   16175:    'No start date'
                   16176: => 'Kein Anfangsdatum',
                   16177: 
                   16178:    'Previous [_1] changes'
                   16179: => 'Vorherige [_1] Änderungen',
                   16180: 
                   16181:    'Next [_1] changes'
                   16182: => 'Nächste [_1] Änderungen',
                   16183: 
1.321     bisitz   16184:    'There are no records to display.'
                   16185: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen.',
                   16186: 
1.349     wenzelju 16187:    'There are no records to display'
                   16188: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen',
                   16189: 
1.321     bisitz   16190:    'There are no transactions to display.'
                   16191: => 'Es gibt keine Transaktionen, die angezeigt werden können.',
1.135     bisitz   16192: 
                   16193:    'Automated enrollment'
                   16194: => 'Automatisierte Kursbelegung',
                   16195: 
                   16196:    'Roster Update'
                   16197: => 'Teilnehmeraktualisierung',
                   16198: 
                   16199:    'Course Creation'
                   16200: => 'Kurserstellung',
                   16201: 
1.352     wenzelju 16202:    'Community Creation'
                   16203: => 'Community-Erstellung',
                   16204: 
1.135     bisitz   16205:    'User Management in course'
                   16206: => 'Benutzerverwaltung im Kurs',
                   16207: 
1.352     wenzelju 16208:    'User Management in community'
                   16209: => 'Benutzerverwaltung in der Community',
                   16210: 
1.135     bisitz   16211:    'User Management in domain'
                   16212: => 'Benutzerverwaltung in der Domäne',
                   16213: 
                   16214:    'Self-enrolled'
                   16215: => 'Selbst eingetragen',
                   16216: 
                   16217:    'Your search term must contain more than just spaces.'
                   16218: => 'Ihre Suchanfrage muss mehr als nur Leerzeichen enthalten.',
                   16219: 
                   16220:    'this course'
                   16221: => 'dieser Kurs',
                   16222: 
1.285     bisitz   16223:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
                   16224: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
1.135     bisitz   16225: 
                   16226:    'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
                   16227: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
                   16228: 
                   16229:    'Group names and section names must be distinct'
                   16230: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',
                   16231: 
1.189     bisitz   16232:    'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.'
                   16233: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.',
1.135     bisitz   16234: 
                   16235:    'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
                   16236: => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
                   16237: 
1.136     bisitz   16238:    'Server Switch Required'
                   16239: => 'Serverwechsel erforderlich',
                   16240: 
                   16241:    'Construction Space access is only available from the home server of the corresponding Author.'
                   16242: => 'Der Konstruktionsbereich ist nur vom Heimatserver des zugehörigen Autors verfügbar.',
                   16243: 
                   16244:    "Click the 'Switch Server' link to go there."
                   16245: => "Klicken Sie auf 'Server wechseln', um dort hinzugelangen.",
                   16246: 
                   16247:    'Default in use:'
                   16248: => 'Voreinstellung in Verwendung:',
                   16249: 
1.347     bisitz   16250:    'Self-creation of account by users with status: [_1]'
                   16251: => 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1]',
1.136     bisitz   16252: 
                   16253:    'modifiable fields (if institutional data blank): '
                   16254: => 'änderbare Felder (falls Daten der Einrichtung leer sind): ',
                   16255: 
                   16256: # domainprefs.pm
                   16257: #   'Formats disallowed for $text{$type}: '
                   16258: #=> 'Formats disallowed for $text{$type}: ',
                   16259: #
                   16260: #   'Format rules to check for $text{$type}: '
                   16261: #=> 'Format rules to check for $text{$type}: ',
                   16262: 
                   16263: # loncommon.pm
                   16264: #   "You must either choose $text{'action'} with a different format --  $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
                   16265: # => "You must either choose $text{'action'} with a different format --  $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
                   16266: 
1.137     bisitz   16267:    'Source Code'
                   16268: => 'Quellcode',
                   16269: 
                   16270:    'Copy Problem Source Code to Construction Space'
                   16271: => 'Aufgaben-Quellcode in Konstruktionsbereich kopieren',
                   16272: 
                   16273:    'Please enter the directory that you would like the source code to go into.'
                   16274: => 'Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in das der Quellcode kopiert werden soll.',
                   16275: 
                   16276:    'Note: the path is in reference to the root of your construction space, and new directories will be automatically created.'
                   16277: => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Konstruktionsbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',
                   16278: 
                   16279:    'shared_source'
                   16280: => 'gemeinsame_Dokumente',
                   16281: 
                   16282:    'Copy to Construction Space'
                   16283: => 'In Konstruktionsbereich kopieren',
                   16284: 
                   16285:    '[_1]W[_2]ARNING' # Highlight first char
                   16286: => '[_1]W[_2]ARNUNG',
                   16287: 
                   16288:    'At end of file some tags were still left unclosed:'
                   16289: => 'Am Ende der Datei sind manche Tags noch nicht geschlossen:',
                   16290: 
                   16291:    'Unable to save file [_1]'
                   16292: => 'Die folgende Datei konnte nicht gespeichert werden: [_1]',
                   16293: 
                   16294:    'Warnings and Errors'
                   16295: => 'Warnungen und Fehler',
                   16296: 
                   16297:    'Edit Math'
                   16298: => 'Formeleditor',
                   16299: 
1.228     biermanm 16300:    'DragMath LaTeX Equation Editor'
1.137     bisitz   16301: => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.
                   16302: 
                   16303:    '[_1]Return[_2] to editing resource.'
                   16304: => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
                   16305: 
                   16306:    'Counting pages for student: [_1]'
1.274     bisitz   16307: => 'Zähle Seiten für Student/in [_1]',
1.137     bisitz   16308: 
1.228     biermanm 16309:    'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'
1.137     bisitz   16310: => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
                   16311: 
                   16312:    'It probably has errors in it.'
                   16313: => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',
                   16314: 
                   16315:    'Here are the error messages in the LaTeX log file:'
                   16316: => 'Die Fehlermeldungen der LaTeX-Logdatei:',
                   16317: 
                   16318:    'There are errors in [_1].'
                   16319: => 'Es sind Fehler aufgetreten. Ort: [_1]',
                   16320: 
                   16321:    'There are errors.'
                   16322: => 'Es sind Fehler aufgetreten.',
                   16323: 
                   16324:    'These errors prevent this resource from printing correctly.'
                   16325: => 'Diese Fehler verhindern, dass diese Ressource korrekt gedruckt werden kann.',
                   16326: 
                   16327:    'A message has been sent to the instructor describing this failure.'
                   16328: => 'Dem Dozenten wurde eine Nachricht gesendet, die eine Beschreibung des Fehlverhaltens enthält.',
                   16329: 
                   16330:    'You are running LaTeX in [_1]batch mode[_2].'
                   16331: => 'Sie verwenden LaTeX im [_1]Stapelverarbeitungsbetrieb[_2] (batch mode).',
                   16332: 
                   16333:    'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
                   16334: => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
                   16335: 
                   16336:    'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
                   16337: => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie dennoch die angezeigte Ressource überprüfen ',
                   16338: 
                   16339:    'The link to [_1]Your log file[_2]'
                   16340: => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',
                   16341: 
                   16342:    'The link to [_1]Your original LaTeX file[_2]'
                   16343: => 'Link zur [_1]Original-LaTeX-Datei[_2]',
                   16344: 
                   16345:    'bomb'
                   16346: => 'Bombe',
                   16347: 
1.349     wenzelju 16348:    'Bomb'
                   16349: => 'Bombe',
                   16350: 
1.137     bisitz   16351:    'Output Tags'
                   16352: => 'Tags zur Ausgabe',
                   16353: 
1.138     bisitz   16354:    'WARNING: Cannot connect to database!'
                   16355: => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
                   16356: 
1.140     bisitz   16357:    'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
1.138     bisitz   16358: => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
                   16359: 
1.332     bisitz   16360:    'Your course/community currently appears in the Course/Community Catalog for this domain.'
                   16361: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird momentan in der Kurs-/Community-Übersicht aufgelistet.',
1.138     bisitz   16362: 
                   16363:    'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
                   16364: => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
                   16365: 
1.332     bisitz   16366:    'Your course/community does not currently appear in the Course/Community Catalog for this domain.'
                   16367: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird derzeit nicht in der Kurs-/Community-Übersicht dieser Domäne aufgelistet.',
1.138     bisitz   16368: 
                   16369:    'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
1.201     hauer    16370: => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studierende sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
1.138     bisitz   16371: 
                   16372:    'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
                   16373: => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
                   16374: 
1.226     schafran 16375:    'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save", then take action to include the course in the Catalog:'
                   16376: => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',
1.138     bisitz   16377: 
                   16378:    'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
                   16379: => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',
                   16380: 
                   16381:    'Ask a domain coordinator to change the "Exclude from course catalog" setting.'
                   16382: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
                   16383: 
                   16384:    'Ask a domain coordinator to enable display the catalog of "Official courses (with institutional codes)".'
                   16385: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Anzeige der Kursübersicht "Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)" zu aktivieren.',
                   16386: 
                   16387:    'Ask a domain coordinator to assign an institutional code (if this is an official course).'
                   16388: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, einen institutionellen Code zuzuweisen (falls es sich um einen offiziellen Kurs handelt).',
                   16389: 
                   16390:    'Ask a domain coordinator to enable or create at least one course category in the domain.'
                   16391: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, in der Domäne mindestens eine Kurskategorie anzulegen.',
                   16392: 
                   16393:    'Ask a domain coordinator to create a hierarchy of categories and sub categories for courses in the domain.'
                   16394: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, für Kurse in der Domäne eine Hierarchie von Kategorien und Unterkategorien anzulegen.',
                   16395: 
                   16396:    'Ask a domain coordinator to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain'
                   16397: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
                   16398: 
                   16399:    'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
                   16400: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
                   16401: 
                   16402:    'Use [_1]Set course environment[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
                   16403: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
                   16404: 
                   16405:    'Use [_1]Set course environment[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.'
                   16406: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
                   16407: 
                   16408:    'Use [_1]Set course environment[_2] to assign a category to the course.'
                   16409: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kursumgebung[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
                   16410: 
                   16411:    'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.'
                   16412: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   16413: 
                   16414:    'You are able to choose to exclude this course from the catalog, but only a Domain Coordinator may assign a course category.'
                   16415: => 'Sie können den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen.',
                   16416: 
                   16417:    'You may assign a course category, but only a Domain Coordinator may choose to exclude this course from the catalog.'
                   16418: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   16419: 
                   16420:    'Only a Domain Coordinator may assign a course category or choose to exclude this course from the catalog.'
                   16421: => 'Nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   16422: 
1.139     bisitz   16423:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate pick course window where you may select the course you wish to enter"
                   16424: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs auszuwählen, den Sie betreten möchten.",
                   16425: 
1.356     wenzelju 16426:    "Please use the 'Select Course/Community' link to open a separate pick course window where you may select the course or community you wish to enter."
                   16427: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs/Community auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs oder eine Community auszuwählen, den oder die Sie betreten möchten.",
                   16428: 
                   16429:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate window where you can search for a course to which a file can be uploaded."
                   16430: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, nach einem Kurs zu suchen, in den eine Datei hochgeladen werden kann.",
                   16431: 
1.139     bisitz   16432:    'You can only use this screen to select courses in the current domain.'
                   16433: => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',
                   16434: 
1.224     bisitz   16435:    '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.'
1.144     droeschl 16436: => '[_1]Ihre Exceldatei[_2] steht zum Download bereit.',
                   16437: 
1.224     bisitz   16438:    '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'
1.144     droeschl 16439: => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
                   16440: 
1.145     bisitz   16441:    'Name (username)'
                   16442: => 'Name (Benutzerkennung)',
                   16443: 
                   16444:    'Grades Assigned'
                   16445: => 'Zugewiesene Bewertungen',
                   16446: 
                   16447:    'Comments'
                   16448: => 'Kommentare',
                   16449: 
1.348     wenzelju 16450:    'comments'
                   16451: => 'Kommentare',
                   16452: 
1.145     bisitz   16453:    'No Course Data'
                   16454: => 'Keine Kursdaten vorhanden',
                   16455: 
                   16456:    'Error getting student data ([_1])'
                   16457: => 'Fehler beim Abrufen der studentischen Daten ([_1])',
                   16458: 
                   16459:    'Score'
                   16460: => 'Punkte',
                   16461: 
1.326     bisitz   16462:    'score'
                   16463: => 'Punkte',
                   16464: 
1.145     bisitz   16465:    'Display Options'
                   16466: => 'Anzeige-Optionen',
                   16467: 
1.148     bisitz   16468:    'This role has section(s) associated with it.'
                   16469: => 'Mit dieser Rolle sind Sektionen verknüpft.',
                   16470: 
                   16471:    'Enter a specific section.'
                   16472: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein.',
                   16473: 
                   16474:    'Enter a specific section, or leave blank for no section.'
                   16475: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein oder lassen Sie das Feld frei für keine Sektion.',
                   16476: 
                   16477:    'Available sections are:'
                   16478: => 'Verfügbare Sektionen sind:',
                   16479: 
                   16480:    'You entered an invalid section choice:'
                   16481: => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',
                   16482: 
1.149     droeschl 16483:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
                   16484: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
                   16485: 
1.150     bisitz   16486:    '([_1] time zone)'
                   16487: => '(Zeitzone [_1])',
                   16488: 
                   16489:    'Selecting an Author'
                   16490: => 'Auswahl eines Autors',
                   16491: 
1.223     bisitz   16492:    'Invalid domain.'
                   16493: => 'Ungültige Domäne.',
1.150     bisitz   16494: 
                   16495:    'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
                   16496: => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
                   16497: 
                   16498:    'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
                   16499: => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   16500: 
                   16501:    'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
                   16502: => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   16503: 
                   16504:    'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Construction spaces for which you can assume a co-author role.'
                   16505: => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   16506: 
1.334     bisitz   16507:    'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.'
                   16508: => 'Da die Sitzungsdatei für diesen Kurs bzw. diese Community zwischenzeitlich verfallen ist, müssen Sie ihn bzw. sie erneut auswählen.',
1.151     bisitz   16509: 
1.153     bisitz   16510:    '[quant,_1,yr]'
                   16511: => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',
                   16512: 
                   16513:    '[quant,_1,mth]'
                   16514: => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',
                   16515: 
                   16516:    '[quant,_1,hr]'
                   16517: => '[quant,_1,h,h]',
                   16518: 
                   16519:    '[quant,_1,min]'
                   16520: => '[quant,_1,min,min]',
                   16521: 
                   16522:    '[quant,_1,sec]'
                   16523: => '[quant,_1,s,s]',
                   16524: 
1.156     bisitz   16525:    'Loading student data...'
                   16526: => 'Abruf der studentischen Daten...',
                   16527: 
                   16528:    'Options'
                   16529: => 'Optionen',
                   16530: 
1.370   ! bisitz   16531:    'Options:'
        !          16532: => 'Optionen:',
        !          16533: 
1.156     bisitz   16534:    'Time Period'
                   16535: => 'Zeitraum',
                   16536: 
                   16537:    'Rsource is undefined.'
                   16538: => 'Ressource ist nicht definiert.',
                   16539: 
                   16540:    'Plot Graph'
                   16541: => 'Graph plotten',
                   16542: 
                   16543:    'Download'
                   16544: => 'Download',
                   16545: 
                   16546:    'PDF File'
                   16547: => 'PDF-Datei',
                   16548: 
                   16549:    'Zip File'
                   16550: => 'ZIP-Datei',
                   16551: 
                   16552:    'File Size (Bytes)'
                   16553: => 'Dateigröße (Bytes)',
                   16554: 
                   16555:    'Contents'
                   16556: => 'Inhalt',
                   16557: 
                   16558:    'Problem Type'
                   16559: => 'Aufgabentyp',
                   16560: 
1.166     droeschl 16561:    'not in this course'
                   16562: => 'nicht in diesem Kurs',
                   16563: #Start: redesigned menus
                   16564: #lonparmset.pm
                   16565:    'Edit environment settings for this course.'
                   16566: => 'Einstellungen der Kursumgebung ändern.',
                   16567: 
                   16568:    'Portfolio Metadata'
                   16569: => 'Portfolio-Metadaten',
                   16570: 
                   16571:    'Settings for this Course'
                   16572: => 'Einstellungen für diesen Kurs',
                   16573: 
                   16574:    'New and Existing Parameter Settings for Resources'
                   16575: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
                   16576: 
                   16577:    'Edit Resource Parameters - Helper Mode'
                   16578: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Hilfsmodus',
                   16579: 
                   16580:    'Edit Resource Parameters - Overview Mode'
                   16581: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Übersichtsmodus',
                   16582: 
                   16583:    'Edit Resource Parameters - Table Mode'
                   16584: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Tabellenmodus',
                   16585: 
                   16586:    'Existing Parameter Settings for Resources'
                   16587: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
                   16588: 
                   16589:    'Change Log'
                   16590: => 'Änderungsprotokoll',
                   16591: 
                   16592:    'Restrict metadata for this course.'
                   16593: => 'Metadaten für diesen Kurs einschränken.',
                   16594: 
                   16595:    'Manage slots for this course.'
                   16596: => 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
                   16597: 
                   16598:    'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
1.196     bisitz   16599: => 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressourcen oder den Kurs zurücksetzen.',
1.166     droeschl 16600: 
                   16601:    'Set default actions for parameters.'
                   16602: => 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
                   16603: 
                   16604:    'Set/Modify resource parameters in helper mode.'
                   16605: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Hilfsmodus.',
                   16606: 
                   16607:    'Set/Modify resource parameters in table mode.'
                   16608: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Tabellenmodus.',
                   16609: 
                   16610:    'Set/Modify resource parameters in overview mode.'
                   16611: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   16612: 
                   16613:    'Set/Modify existing resource parameters in overview mode.'
                   16614: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   16615: 
                   16616:    'View parameter and course blog posting/user notification change log.'
                   16617: => 'Anzeigen des Änderungsprotokolls.',
1.167     droeschl 16618: #lonpreferences.pm
                   16619:    'Screen Name'
                   16620: => 'Nicknamen',
                   16621: 
1.313     bisitz   16622:    'Messages &amp; Notifications'
                   16623: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.167     droeschl 16624: 
1.170     droeschl 16625:    'Discussion Display'
1.167     droeschl 16626: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
                   16627: 
                   16628:    'Color Scheme'
                   16629: => 'Farbschema',
                   16630: 
                   16631:    'Content Display Settings'
                   16632: => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
                   16633: 
1.170     droeschl 16634:    'WYSIWYG Editor'
1.167     droeschl 16635: => 'WYSIWYG-Editor',
                   16636: 
1.170     droeschl 16637:    'Roles Page'
1.168     droeschl 16638: => 'Rollen-Schnellzugriff',
1.167     droeschl 16639: 
1.370   ! bisitz   16640:    'Course Page'
        !          16641: => 'Kurs-Schnellzugriff',
        !          16642: 
1.168     droeschl 16643:    'Display of Scientific Equations'
                   16644: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.167     droeschl 16645: 
                   16646:    'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
                   16647: => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
                   16648: 
                   16649:    'Change the name that is displayed in your posts.'
1.172     bisitz   16650: => 'Änderung des Namens, der in Ihren Diskussionsbeiträgen angezeigt wird.',
1.167     droeschl 16651: 
                   16652:    'Change LON-CAPA default colors.'
                   16653: => 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
1.166     droeschl 16654: 
1.167     droeschl 16655:    'Change messageforwarding or notifications settings.'
                   16656: => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
                   16657: 
1.168     droeschl 16658:    'Choose the default language for this user.'
1.172     bisitz   16659: => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
1.167     droeschl 16660: 
                   16661:    'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
                   16662: => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
                   16663: 
                   16664:    'Configure the roles hotlist.'
                   16665: => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
                   16666: 
1.168     droeschl 16667:    'Change how Scientific Equations are displayed.'
                   16668: => 'Konfiguration der Darstellung wissenschaftlicher Formeln.',
1.167     droeschl 16669: 
                   16670:    'Register your clicker.'
                   16671: => 'Registrierung von Antwortgeräten (Clicker).',
                   16672: 
                   16673:    'Change your password.'
                   16674: => 'Änderung des Passworts.',
                   16675: 
                   16676:    'Restrict domain coordinator access.'
                   16677: => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
                   16678: 
                   16679:    'Set the default page to be displayed when you select a course role.'
1.168     droeschl 16680: => 'Ändern der voreingestellten Seite, die nach Auswahl eines Kurses angezeigt wird.',
1.167     droeschl 16681: 
                   16682:    'Toggle Debug Messages.'
                   16683: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
1.166     droeschl 16684: 
1.349     wenzelju 16685:    'Toggle debug messages'
                   16686: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
                   16687: 
1.170     droeschl 16688:    'Course Initialization'
                   16689: => 'Kursinitialisierung',
1.169     droeschl 16690: #loncreateuser.pm
1.316     droeschl 16691:    'Single Users'
                   16692: => 'Einzelne Teilnehmer',
1.169     droeschl 16693: 
                   16694:    'Upload a CSV or a text file containing users.'
                   16695: => 'Eine CSV- oder Textdatei mit Kursteilnehmern hochladen.',
                   16696: 
                   16697:    'Single Course User'
                   16698: => 'Einzelnen Kursteilnehmer',
                   16699: 
                   16700:    'Add a user with a certain role to this course.'
                   16701: => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
                   16702: 
1.316     droeschl 16703:    'Add/Modify a Student'
                   16704: => 'Student/in hinzufügen/ändern',
1.169     droeschl 16705: 
                   16706:    'Add a user with the role student to this course.'
1.274     bisitz   16707: => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student/in hinzufügen.',
1.169     droeschl 16708: 
                   16709:    'Configuration'
                   16710: => 'Konfiguration',
                   16711: 
                   16712:    'Automated enrollment manager.'
                   16713: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
                   16714: 
1.334     bisitz   16715:    'Self-Enrollment'
                   16716: => 'Selbsteintragung',
                   16717: 
1.169     droeschl 16718:    'User Self-Enrollment'
1.172     bisitz   16719: => 'Benutzer-Selbsteintragung',
1.169     droeschl 16720: 
1.334     bisitz   16721:    'Configure user self-enrollment.'
                   16722: => 'Die Selbsteintragung in diesem Kurs konfigurieren.',
1.169     droeschl 16723: 
                   16724:    'Manage course groups.'
                   16725: => 'Kursgruppen verwalten.',
                   16726: 
                   16727:    'View change log.'
                   16728: => 'Änderungsprotokoll betrachten.',
                   16729: 
                   16730:    'Administration'
                   16731: => 'Administration',
                   16732: 
1.316     droeschl 16733:    'Manage Course Users'
                   16734: => 'Teilnehmer verwalten',
1.169     droeschl 16735: 
                   16736:    'Show and manage users of this course.'
                   16737: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
                   16738: 
                   16739:    'Remove a student from this course.'
1.274     bisitz   16740: => 'Student/in aus diesem Kurs ausschließen.',
1.169     droeschl 16741: 
                   16742:    'Custom Roles'
                   16743: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
                   16744: 
                   16745:    'Configure a custom role.'
                   16746: => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
1.214     bisitz   16747: 
1.350     wenzelju 16748:    'Define new custom role:'
                   16749: => 'Neue benutzerdefinierte Rolle anlegen:',
                   16750: 
                   16751:    'Define or Edit Custom Role'
                   16752: => 'Benutzerdefinierte Rolle anlegen oder bearbeiten',
                   16753: 
1.214     bisitz   16754:    'Enrollment Requests'
                   16755: => 'Belegungswünsche',
                   16756: 
                   16757:    'Approve or reject enrollment requests.'
                   16758: => 'Belegungswünsche bestätigen oder abweisen',
1.325     bisitz   16759: 
1.316     droeschl 16760:    'Multiple Users'
                   16761: => 'Mehrere Teilnehmer',
1.214     bisitz   16762: 
1.169     droeschl 16763: #lonstatistics.pm
                   16764:    'Statistics and Analyses'
                   16765: => 'Statistiken und Analysen',
                   16766: 
                   16767:    'Plots'
                   16768: => 'Diagramme',
                   16769: 
                   16770:    'Reports'
                   16771: => 'Berichte',
1.153     bisitz   16772: 
1.182     bisitz   16773:    'Paste failed: an error occurred saving the composite page'
                   16774: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16775: 
                   16776:    'Paste failed: an error occurred saving the folder'
                   16777: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16778: 
                   16779:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page'
                   16780: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16781: 
                   16782:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder'
                   16783: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16784: 
1.183     schulted 16785: #grades.pm
                   16786: 
                   16787:    'Manual Grading/View Submissions'
                   16788: => 'Manuelle Bewertung/Einreichungen betrachten',
                   16789: 
                   16790:    'Process Clicker'
1.250     bisitz   16791: => 'Clicker-Verarbeitung',
1.183     schulted 16792: 
1.291     www      16793:    'Grade/Manage/Review Bubblesheets'
                   16794: => 'Bewertung/Verwaltung/Bestätigung von Bubblesheets',
1.183     schulted 16795: 
                   16796:    'Start the process of hand grading submissions.'
                   16797: => 'Beginnt die manuelle Bewertung.',
                   16798: 
1.291     www      16799:    'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'
                   16800: => 'Bewerten Sie Bubblesheet-Prüfungen, laden Sie Daten-Dateien hoch bzw. herunter, und überprüfen Sie bewertete Prüfungen.',
1.183     schulted 16801: 
1.185     riegler  16802:    'Grade all selected students in a grading table.'
                   16803: => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
                   16804: 
                   16805:    'Select individual students to grade and view submissions.'
                   16806: => 'Einzelne Studierende auswählen, um deren Einreichungen zu betrachten oder diese zu bewerten.',
                   16807: 
                   16808:    'Course Grading'
                   16809: => 'Leistungen bewerten',
                   16810: 
                   16811:    'Grade Complete Folder for One Student'
                   16812: => 'Für eine Person vollständiges Verzeichnis bewerten',
                   16813: 
                   16814:    'The <b>complete</b> page/sequence/folder: For one student'
                   16815: => 'Seite/Sequenz/Verzeichnis <em>vollständig</em> für eine Person bewerten.',
                   16816: 
                   16817:    'Revert to Default'
                   16818: => 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen',
                   16819: 
                   16820:    'Fullname'
                   16821: => 'Vollständiger Name',
                   16822: 
                   16823:    '(problem weight)'
                   16824: => '(Aufgabengewichtung)',
                   16825: 
                   16826:    'No.'
                   16827: => 'Nr.',
                   16828: 
                   16829:    '<b>Current Resource: </b>[_1]'
                   16830: => '<b>Derzeitige Ressource: </b>[_1]',
                   16831: 
1.363     wenzelju 16832:    '<b>Resource: </b> [_1]'
                   16833: => '<b>Ressource: </b> [_1]',
                   16834: 
1.185     riegler  16835:    'Grade Current Resource'
                   16836: => 'Bewerte derzeitige Ressource',
                   16837: 
                   16838:    'Submission Status'
                   16839: => 'Status der Einreichung',
                   16840: 
                   16841:    'last submission only'
                   16842: => 'nur letzte Einreichung',
                   16843: 
                   16844:    'last submission &amp; parts info'
1.313     bisitz   16845: => 'letzte Einreichung und Aufgabenteil-Information',
1.185     riegler  16846: 
                   16847:    'by dates and submissions'
                   16848: => 'sortiert nach Datum und Einreichung',
                   16849: 
                   16850:    'all details'
                   16851: => 'alle Details anzeigen',
                   16852: 
                   16853:    'one student'
                   16854: => 'eine Person',
                   16855: 
                   16856:    'all students'
                   16857: => 'alle Studierende',
                   16858: 
                   16859:    'View Problem Text'
                   16860: => 'Aufgabentext anzeigen',
                   16861: 
                   16862:    'View Answer'
                   16863: => 'Antworten anzeigen',
                   16864: 
                   16865:    'Grading Increments'
                   16866: => 'Punktschrittweite',
                   16867: 
                   16868:    'Whole Points'
                   16869: => 'Ganze Punkte',
                   16870: 
                   16871:    'Half Points'
                   16872: => 'Halbe Punkte',
                   16873: 
                   16874:    'Quarter Points'
                   16875: => 'Viertelpunkte',
                   16876: 
                   16877:    'Tenths of a Point'
                   16878: => 'Zehntelpunkte',
                   16879: 
1.189     bisitz   16880:    'View Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   16881: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten',
1.189     bisitz   16882: 
                   16883:    'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   16884: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten/bewerten/erneut bewerten',
1.189     bisitz   16885: 
                   16886:    "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   16887: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  16888: 
1.189     bisitz   16889:    "To view/grade/regrade a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   16890: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten/zu bewerten/erneut zu bewerten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  16891: 
                   16892:    'Check Section/Group'
                   16893: => 'Sektion/Gruppe auswählen',
                   16894: 
                   16895:    'Check For Plagiarism'
                   16896: => 'Auf Plagiate überprüfen',
                   16897: 
                   16898:    'Please select the student before clicking on the Next button.'
                   16899: => 'Bitte wählen Sie eine Person aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   16900: 
                   16901:    'Please select a student or group of students before clicking on the Next button.'
                   16902: => 'Bitte wählen Sie eine Person oder Gruppe von Personen aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   16903: 
                   16904:    'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.'
                   16905: => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
                   16906: 
1.235     biermanm 16907:    'Verify Receipt No.'
                   16908: => 'Überprüfe Nachweis-Nr.',
1.185     riegler  16909: 
1.242     biermanm 16910:    'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
1.274     bisitz   16911: => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der/die Student/in erhalten hat.',
1.185     riegler  16912: 
1.342     bisitz   16913:    'No match found for the above receipt number.'
                   16914: => 'Für die angegebene Nachweisnummer konnte kein/e Student/in gefunden werden.',
                   16915: 
                   16916:    'The above receipt number matches the following [quant,_1,student].'
                   16917: => 'Die angegebene Nachweisnummer passt zu folgenden/m/r [quant,_1,Studenten/in,Studierenden].',
                   16918: 
1.185     riegler  16919:    'Problems from'
                   16920: => 'Aufgaben aus',
                   16921: 
                   16922:    'Grade Status'
                   16923: => 'Bewertungsstatus',
                   16924: 
1.306     bisitz   16925:    'Override "Correct"'
                   16926: => '"Korrekt" überschreiben',
                   16927: 
1.186     riegler  16928:    'reset status'
                   16929: => 'Status zurücksetzen',
                   16930: 
                   16931:    'excused'
                   16932: => 'Aufgabe erlassen',
                   16933: 
                   16934:    '<b>Note:</b> Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
                   16935: => '<b>Hinweis:</b> Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.',
                   16936: 
                   16937:    'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'
                   16938: => 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden sind mit [_1] gekennzeichnet.',
                   16939: 
1.187     riegler  16940:    'Add Records'
                   16941: => 'Aufzeichnungen hinzufügen',
                   16942: 
                   16943:    'Require return receipt?'
                   16944: => 'Mit Empfangsbestätigung?',
                   16945: 
1.202     bisitz   16946:    'Self-enrollment requests need approval?'
                   16947: => 'Bestätigung der Selbsteintragungs-Wünsche notwendig',
                   16948: 
                   16949:    'Enrollment limit'
                   16950: => 'Belegungsbeschränkung',
                   16951: 
1.214     bisitz   16952:    'Personnel to be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved:'
                   16953: => 'Personal, das darüber informiert werden soll, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden:',
1.202     bisitz   16954: 
                   16955:    'No limit'
                   16956: => 'Keine Beschränkung',
                   16957: 
                   16958:    'Limit by total students'
                   16959: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl Studierender',
                   16960: 
                   16961:    'Limit by total self-enrolled students'
                   16962: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl selbsteintragender Studierender',
                   16963: 
                   16964:    'Maximum number allowed: '
                   16965: => 'Maximal erlaubte Anzahl: ',
                   16966: 
                   16967:    'Maximum enrollment setting unchanged.'
                   16968: => 'Maximale Eintragungseinstellung nicht geändert.',
                   16969: 
                   16970:    'The value provided was invalid - it must be a positive integer if enrollment is being limited.'
                   16971: => 'Der eingetragene Wert ist ungültig - es muss sich um eine positive ganze Zahl handeln, wenn die Selbsteintragung beschränkt werden soll.',
                   16972: 
                   16973:    'New self-enrollment no longer allowed when total (all students) reaches [_1].'
                   16974: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl aller Studenten [_1] erreicht hat.',
                   16975: 
                   16976:    'New self-enrollment no longer allowed when total number of self-enrolled students reaches [_1].'
                   16977: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl selbsteingetragener Studenten [_1] erreicht hat.',
                   16978: 
1.214     bisitz   16979:    'The following will be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved: [_1].'
                   16980: => 'Die folgenden Benutzer werden benachrichtigt, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden: [_1]',
                   16981: 
                   16982:    'No notifications sent when an enrollment request needs approval, or has been approved.'
                   16983: => 'Es wird keine Benachrichtigung gesendet, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden.',
                   16984: 
                   16985:    'Enrollment requests'
                   16986: => 'Belegungswünsche',
                   16987: 
                   16988:    'Pending enrollment requests'
                   16989: => 'Noch ausstehende Belegungswünsche',
                   16990: 
                   16991:    'Enrollment request processing'
                   16992: => 'Belegungswünsche werden verarbeitet',
                   16993: 
                   16994:    'Requestor'
                   16995: => 'Anforderer',
                   16996: 
                   16997:    'Date requested'
                   16998: => 'Datum der Anforderung',
                   16999: 
                   17000:    'Approve'
                   17001: => 'Bestätigen',
                   17002: 
                   17003:    'Reject'
                   17004: => 'Abweisen',
                   17005: 
                   17006:    'There are currently no enrollment requests.'
                   17007: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche',
                   17008: 
                   17009:    'The following were enrolled in the course:'
                   17010: => 'Folgende Benutzer wurden in den Kurs aufgenommen:',
                   17011: 
1.352     wenzelju 17012:    'The following were enrolled in the community:'
                   17013: => 'Folgende Benutzer wurden in die Community aufgenommen:',
                   17014: 
1.214     bisitz   17015:    'The following enrollment requests were rejected:'
                   17016: => 'Folgende Belegungswünsche wurden abgewiesen:',
                   17017: 
                   17018:    'The following enrollment requests were deleted because the user is already enrolled in the course:'
                   17019: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Benutzer bereits im Kurs ist:',
                   17020: 
                   17021:    'The following enrollment requests were ignored because the request is no longer in the enrollment queue:'
                   17022: => 'Folgende Belegungswünsche wurden nicht berücksichtigt, da sich der Belegungswunsch nicht länger in der Belegungswarteschlage befindet:',
                   17023: 
                   17024:    'The following enrollment requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
                   17025: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da Anforderer keinen LON-CAPA-Account hat:',
                   17026: 
                   17027:    'The following enrollment requests were skipped because the enrollment limit has been reached for the course:'
                   17028: => 'Folgende Belegungswünsche wurden ausgelassen, da die Belegungsgrenze für diesen Kurs erreicht wurde:',
                   17029: 
                   17030:    'The following enrollment requests could not be processed because an error occurred:'
                   17031: => 'Folgende Belegungswünsche konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   17032: 
                   17033:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'
                   17034: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, können Sie die Rolle erst ab [_1] auswählen.',
                   17035: 
                   17036:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
                   17037: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, handelt es sich um eine inaktive Rolle, die keinen Zugriff auf den Kurs gestattet.',
                   17038: 
                   17039:    'The enrollment limit of [quant,_1,student] has been reached.'
                   17040: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,Student,Studenten] wurde erreicht.',
                   17041: 
                   17042:    'The enrollment limit of [quant,_1,self-enrolled student] has been reached.'
                   17043: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',
                   17044: 
                   17045:    'A self-enrollment request already exists for you for this course.'
1.305     bisitz   17046: => 'Für Sie existiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',
1.214     bisitz   17047: 
                   17048:    'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   17049: => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',
                   17050: 
                   17051:    'Your request for self-enrollment has been recorded.'
                   17052: => 'Ihr Wunsch auf Selbsteintragung wurde aufgenommen.',
                   17053: 
                   17054:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when the course coordinator takes action on your request.'
                   17055: => 'Sobald der Kurs-Koordinator Ihren Belegungswunsch abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
                   17056: 
1.353     wenzelju 17057:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when a domain coordinator takes action on your request.'
                   17058: => 'Sobald ein Domänen-Koordinator Ihren Belegungswunsch abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
                   17059: 
1.214     bisitz   17060:    'An e-mail will also be sent to: [_1] when this occurs.'
                   17061: => 'Wenn dies passiert, wird ebenfalls eine E-Mail an [_1] gesendet.',
                   17062: 
                   17063:    'An error occurred when recording your request.'
                   17064: => 'Beim Aufnehmen Ihres Belegungswunsches ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17065: 
                   17066:    'Self-enrollment requests processed'
                   17067: => 'Die Selbsteintragungswünsche wurden abgearbeitet',
                   17068: 
                   17069:    'Enrollment requests in the following course: [_1] have been processed.'
                   17070: => 'Belegungswünsche für den Kurs [_1] wurden abgearbeitet.',
                   17071: 
                   17072:    'Your request for enrollment in the following course: [_1], requested on [_2], has been reviewed by a Course Coordinator.'
                   17073: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für den Kurs [_1] wurde durch den Kurs-Koordinator abgearbeitet.',
                   17074: 
                   17075:    'Self-enrollment request'
                   17076: => 'Selbsteintragungswunsch',
                   17077: 
                   17078:    'Your request for enrollment has been approved.'
                   17079: => 'Ihr Belegungswunsch wurde bestätigt.',
                   17080: 
                   17081:    'As Course Coordinator, use [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> "Enrollment Requests"[_1] to display a list of pending enrollment requests which you can either approve or reject.'
                   17082: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Kurs-Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Kursteilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgewiesen werden.',
                   17083: 
                   17084:    'Visit [_1], to log-in and access the course'
                   17085: => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf den Kurs zu erhalten.',
                   17086: 
                   17087:    'Your request for enrollment has not been approved.'
                   17088: => 'Ihr Belegungswunsch wurde abgewiesen.',
                   17089: 
                   17090:    'Enrollment in the following course: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   17091: => 'Belegung des Kurses [_1] wurde von [_2] am [_3] gewünscht.',
                   17092: 
                   17093:    'Approved enrollments:'
                   17094: => 'Bestätigte Belegungen:',
                   17095: 
                   17096:    'Rejected enrollments:'
                   17097: => 'Abgewiesene Belegungen',
                   17098: 
                   17099:    'An error occurred generating the validation code[_1] required for an e-mail address to be used as username.'
                   17100: => 'Beim Erstellen des Validierungscodes, der zur Verwendung der Benutzerkennung als E-Mail-Adresse notwendig ist[_1]ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17101: 
                   17102:    '[_1]Contact the helpdesk[_2] or [_3]reload[_2] the page and try again.'
                   17103: => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] oder [_3]laden Sie die Seite neu[_2].',
                   17104: 
                   17105:    'An error occurred saving a personal record of your request.'
                   17106: => 'Beim Speichern eines persönlichen Datensatzes Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten.',
1.202     bisitz   17107: 
1.353     wenzelju 17108:    'An error occurred saving a record of the details of your request: [_1].'
1.355     bisitz   17109: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit den Details Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 17110: 
                   17111:    'An error occurred saving a record of the status of your request: [_1].'
1.355     bisitz   17112: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit dem Status Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 17113: 
1.214     bisitz   17114:    'Enrollment requests pending Course Coordinator approval'
                   17115: => 'Belegungswünsche, die auf Bestätigung durch den Kurs-Koordinator warten',
1.202     bisitz   17116: 
1.239     hauer    17117:    ' not allowed to participate in chat room.'
                   17118: => ' nicht gestattet am Chatroom teil zu nehmen.',
                   17119: 
                   17120:    'Everyone can participate in chat room.'
                   17121: => 'Jeder kann am Chatroom teilnehmen.',
                   17122: 
1.241     bisitz   17123:    'Chat Room will be unavailable to you until [_1] because communication is blocked in one or more of your courses:'
                   17124: => 'Der Chatroom ist bis [_1] nicht erreichbar, weil die Kommunikation in einem oder mehreren Ihrer Kurse geblockt ist:',
1.239     hauer    17125: 
1.240     droeschl 17126:    'Branch'
                   17127: => 'Zweig',
                   17128: 
1.246     bisitz   17129:    'Can Request Official Courses'
1.360     wenzelju 17130: => 'Darf offizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   17131: 
                   17132:    'Can Request Unofficial Courses'
1.360     wenzelju 17133: => 'Darf inoffizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   17134: 
                   17135:    'Disk space allocated to portfolio files'
                   17136: => 'Den Portfolio-Dateien zugewiesener Speicherplatz',
                   17137: 
                   17138:    'Personal Information Page Availability'
                   17139: => 'Verfügbarkeit der persönlichen Seite',
                   17140: 
                   17141:    'Blog Availability'
                   17142: => 'Blog-Verfügbarkeit',
                   17143: 
                   17144:    'Portfolio Availability'
                   17145: => 'Portfolio-Verfügbarkeit',
                   17146: 
1.256     schulted 17147:    'Tools:'
                   17148: => 'Werkzeuge:',
                   17149: 
1.298     bisitz   17150:    'Upload PDF Form'
                   17151: => 'PDF-Formular hochladen',
                   17152: 
                   17153:    'Upload a PDF Form with filled Form Fields'
                   17154: => 'Hochladen eines PDF-Formulars mit ausgefüllten Formularfeldern',
                   17155: 
                   17156:    'Please choose a PDF-File.'
                   17157: => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',
                   17158: 
                   17159:    "Can't find any valid PDF formfields."
                   17160: => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',
                   17161: 
                   17162:    'Results of PDF Form problems'
                   17163: => 'Ergebnisse der PDF-Formular-Aufgaben',
                   17164: 
1.335     bisitz   17165:    'Request creation of a course or community'
1.360     wenzelju 17166: => 'Antrag auf Erstellung von Kursen oder Communitys',
1.335     bisitz   17167: 
                   17168:    'You have rights to request the creation of courses and/or communities in the following domain(s):'
1.360     wenzelju 17169: => 'Sie haben die Berechtigung, die Erstellung von Kursen und/oder Communitys in den folgenden Domänen zu beantragen:',
1.335     bisitz   17170: 
                   17171:    '[_1]Official course[_2] in domain: [_3]'
                   17172: => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
                   17173: 
                   17174:    'Use the [_1]request form[_2] to submit a request for creation of a new course or community.'
1.360     wenzelju 17175: => 'Verwenden Sie das [_1]Antragsformular[_2], um die Erstellung eines neuen Kurses oder einer neuen Community zu beantragen.',
1.335     bisitz   17176: 
1.349     wenzelju 17177:    'A number equal or greater than 0 is expected. Entered value = '
                   17178: => 'Es wird eine Eingabe größer oder gleich 0 erwartet. Eingegebener Wert = ',
                   17179: 
                   17180:    'A role with no section will be added'
                   17181: => 'Es wird eine Rolle ohne Sektion hinzugefügt',
                   17182: 
                   17183:    'Access will be set to continue indefinitely'
                   17184: => 'Der Zugriff wird unbegrenzt gültig sein ',
                   17185: 
                   17186:    'Access will be set to start immediately'
                   17187: => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',
                   17188: 
                   17189:    'Add a user with a co- or assistant author role.'
                   17190: => 'Einen Benutzer mit Co-Autor- oder Co-Autor-Assistenten-Rolle hinzufügen.',
                   17191: 
                   17192:    'Add a user with the role of student to this course'
1.350     wenzelju 17193: => 'Einen Benutzer mit studentischer Rolle diesem Kurs hinzufügen',
1.349     wenzelju 17194: 
                   17195:    'Recipients'
                   17196: => 'Empfänger',
                   17197: 
                   17198:    'Additional recipient:'
                   17199: => 'Weiterer Empfänger:',
                   17200: 
                   17201:    'Allow limited HTML in discussion'
                   17202: => 'Eingeschränkte HTML-Nutzung in Diskussion erlauben',
                   17203: 
                   17204:    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privileges to create new groups.'
1.350     wenzelju 17205: => 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Betrachten existierender Gruppen, nicht aber das Erstellen neuer Gruppen.',
1.349     wenzelju 17206: 
                   17207:    'An error occurred opening the export file for posting'
                   17208: => 'Beim Öffnen der Exportdatei für Beiträge ist ein Fehler aufgetreten',
                   17209: 
                   17210:    'An error occurred opening the manifest file.'
                   17211: => 'Beim Öffnen der Manifestdatei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17212: 
                   17213:    'Announcements and my calendar'
                   17214: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                   17215: 
                   17216:    'Course anouncements and my calendar'
                   17217: => 'Kurs-Bekanntmachungen und Kalender',
                   17218: 
                   17219:    'Are you sure you want to delete this post?'
1.350     wenzelju 17220: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',
1.349     wenzelju 17221: 
                   17222:    'Deleted posts will no longer be visible to you and other students'
1.351     bisitz   17223: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für andere Studierende nicht mehr sichtbar sein,',
                   17224: 
                   17225:    'but will continue to be visible to your instructor'
                   17226: => 'werden aber weiterhin für Ihren Dozenten sichtbar sein.',
1.349     wenzelju 17227: 
                   17228:    'Deleted posts will no longer be visible to you or anyone else.'
                   17229: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für Andere nicht mehr sichtbar sein.',
                   17230: 
                   17231:    'Category'
                   17232: => 'Kategorie',
                   17233: 
                   17234:    'Choose a category to display'
                   17235: => 'Wählen Sie ein anzuzeigende Kategorie',
                   17236: 
                   17237:    'Choose a subcategory to display'
                   17238: => 'Wählen Sie eine anzuzeigende Unterkategorie',
                   17239: 
                   17240:    'Change Parameter Selection'
                   17241: => 'Parameterauswahl ändern',
                   17242: 
                   17243:    'No messages have been selected to apply this action to.'
                   17244: => 'Es wurden keine Nachrichten für die Aktion ausgewählt.',
                   17245: 
                   17246:    'Check the checkbox for at least one message.'
                   17247: => 'Wählen Sie mindestens eine Nachricht aus.',
                   17248: 
                   17249:    'Classlist of all students'
                   17250: => 'Kursteilnehmerliste aller Studierenden',
                   17251: 
                   17252:    'Classlists and Staff Listing'
                   17253: => 'Kursteilnehmer- und Personallisten',
                   17254: 
1.353     wenzelju 17255:    'Clone From'
                   17256: => 'Klonen von',
                   17257: 
1.349     wenzelju 17258:    'Clone content and settings from an existing course?'
                   17259: => 'Inhalt und Einstellungen von einem vorhandenen Kurs klonen?',
                   17260: 
1.353     wenzelju 17261:    'Clone content and settings from an existing community?'
                   17262: => 'Inhalt und Einstellungen von einer vorhandenen Community klonen?',
                   17263: 
1.349     wenzelju 17264:    'Course Configuration'
                   17265: => 'Kurskonfiguration',
                   17266: 
                   17267:    'Course Contents'
                   17268: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   17269: 
1.352     wenzelju 17270:    'Community Content'
                   17271: => 'Community-Inhalt',
                   17272: 
                   17273:    'Community Contents'
                   17274: => 'Community-Inhalt',
                   17275: 
1.349     wenzelju 17276:    'Course Policy'
                   17277: => 'Kursrichtlinien',
                   17278: 
                   17279:    'Course Requests'
1.360     wenzelju 17280: => 'Anträge auf Kurserstellung',
1.349     wenzelju 17281: 
1.353     wenzelju 17282:    'Course Request'
1.360     wenzelju 17283: => 'Antrag auf Kurserstellung',
1.353     wenzelju 17284: 
                   17285:    'Community Request'
1.360     wenzelju 17286: => 'Antrag auf Community-Erstellung',
1.353     wenzelju 17287: 
                   17288:    'Course Request Details'
                   17289: => 'Details des Kurs-Antrags',
                   17290: 
                   17291:    'Community Request Details'
                   17292: => 'Details des Community-Antrags',
                   17293: 
                   17294:    'Course/Community Request Details'
1.355     bisitz   17295: => 'Details des Kurs-/Community-Antrags',
1.353     wenzelju 17296: 
1.349     wenzelju 17297:    'Course/Community Requests'
1.360     wenzelju 17298: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 17299: 
                   17300:    'Course/Community requests'
1.360     wenzelju 17301: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 17302: 
                   17303:    'Create a New Slot'
                   17304: => 'Neuen Slot erzeugen',
                   17305: 
                   17306:    'Current recipient:'
                   17307: => 'Derzeitiger Empfänger:',
                   17308: 
                   17309:    'Current recipients:'
                   17310: => 'Derzeitige Empfänger:',
                   17311: 
                   17312:    'Date Submitted:'
                   17313: => 'Einreichungsdatum:',
                   17314: 
                   17315:    'Disallowed:'
                   17316: => 'Nicht gestattet:',
                   17317: 
                   17318:    'Discussion and Chat'
                   17319: => 'Diskussion und Chatroom',
                   17320: 
                   17321:    'Discussion for'
                   17322: => 'Diskussion für',
                   17323: 
                   17324:    'Display Categories'
                   17325: => 'Kategorien anzeigen',
                   17326: 
                   17327:    'Display Groups'
                   17328: => 'Gruppen anzeigen',
                   17329: 
                   17330:    'Display List of Users'
                   17331: => 'Benutzerliste anzeigen',
                   17332: 
                   17333:    'Display of resources '
                   17334: => 'Anzeige von Ressourcen ',
                   17335: 
                   17336:    'Display/Edit Settings'
                   17337: => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten',
                   17338: 
1.363     wenzelju 17339:    'Back to display/edit settings'
                   17340: => 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"', 
                   17341: 
1.349     wenzelju 17342:    'Drop Members'
                   17343: => 'Mitglieder ausschließen',
                   17344: 
                   17345:    'Edit Course Configuration'
                   17346: => 'Kurskonfiguration bearbeiten',
                   17347: 
                   17348:    'Enroll one member'
1.353     wenzelju 17349: => 'Ein Mitglied eintragen',
                   17350: 
                   17351:    'Enroll Another Member'
                   17352: => 'Ein weiteres Mitglied eintragen',
                   17353: 
                   17354:    'Enroll Member'
1.349     wenzelju 17355: => 'Mitglied eintragen',
                   17356: 
1.353     wenzelju 17357:    'Enroll one member: '
                   17358: => 'Ein Mitglied eintragen: ',
                   17359: 
1.349     wenzelju 17360:    'Feedback Settings'
                   17361: => 'Feedback-Einstellungen',
                   17362: 
                   17363:    'Feedback messages'
                   17364: => 'Feedback-Nachrichten',
                   17365: 
                   17366:    'Feedback sent'
                   17367: => 'Feedback wurde gesendet',
                   17368: 
                   17369:    'Filters'
                   17370: => 'Filter',
                   17371: 
                   17372:    'Force use of a specific math rendering engine'
1.350     wenzelju 17373: => 'Bestimmte Darstellungsmethode wissenschaftlicher Formeln erzwingen',
1.349     wenzelju 17374: 
                   17375:    'General course settings'
                   17376: => 'Allgemeine Kurs-Einstellungen',
                   17377: 
                   17378:    'General message text'
                   17379: => 'Allgemeiner Nachrichtentext',
                   17380: 
                   17381:    "Go to group's home page"
                   17382: => 'Zur Gruppenhomepage',
                   17383: 
                   17384:    'Hide detailed Parameter Selection'
                   17385: => 'Detaillierte Parameterauswahl verbergen',
                   17386: 
                   17387:    'Import Document'
                   17388: => 'Dokument importieren',
                   17389: 
                   17390:    'Import Documents'
                   17391: => 'Dokumente importieren',
                   17392: 
                   17393:    'Language & Time Localization'
                   17394: => 'Sprache & Zeitzone',
                   17395: 
                   17396:    'Math display settings'
                   17397: => 'Einstellungen zur Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
                   17398: 
                   17399:    'Messages & Notifications'
                   17400: => 'Nachrichten & Benachrichtigungen',
                   17401: 
                   17402:    'Min Tries'
                   17403: => 'Min Versuche',
                   17404: 
                   17405:    'Modify course configuration'
                   17406: => 'Kurskonfiguration ändern',
                   17407: 
                   17408:    'More Options'
                   17409: => 'Mehr Optionen',
                   17410: 
                   17411:    'Neutral'
                   17412: => 'Neutral',
                   17413: 
                   17414:    'New Name for Folder'
1.350     wenzelju 17415: => 'Neuer Verzeichnisname',
1.349     wenzelju 17416: 
                   17417:    'New posts marked as read'
                   17418: => 'Neue Beiträge wurden als gelesen markiert',
                   17419: 
                   17420:    'New request'
                   17421: => 'Neue Anfrage',
                   17422: 
                   17423:    'No Chat room use'
                   17424: => 'Keine Chatroom-Nutzung',
                   17425: 
                   17426:    'No Resource Discussion'
                   17427: => 'Keine Ressourcendiskussion',
                   17428: 
                   17429:    'No message or record in user notes'
1.350     wenzelju 17430: => 'Keine Nachricht oder Aufzeichnung in Benutzeranmerkungen',
1.349     wenzelju 17431: 
                   17432:    'No slots have been created in this course.'
                   17433: => 'Es wurden keine Slots für diesen Kurs angelegt.',
                   17434: 
1.354     wenzelju 17435:    'No slots have been created in this community.'
                   17436: => 'Es wurden keine Slots für diese Community angelegt.',
                   17437: 
1.349     wenzelju 17438:    'No user personal information page available'
                   17439: => 'Keine persönliche Seite des Benutzers verfügbar',
                   17440: 
                   17441:    'No viewable classlist'
1.350     wenzelju 17442: => 'Keine einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.349     wenzelju 17443: 
1.354     wenzelju 17444:    'No viewable membership list'
                   17445: => 'Keine einsehbare Mitgliedschaftsliste',
                   17446: 
1.349     wenzelju 17447:    'Official course'
                   17448: => 'Offizieller Kurs',
                   17449: 
                   17450:    'Other settings'
                   17451: => 'Andere Einstellungen',
                   17452: 
                   17453:    'Page Title'
                   17454: => 'Seitentitel',
                   17455: 
                   17456:    'Parameter Specification'
                   17457: => 'Parameter-Spezifikation',
                   17458: 
1.351     bisitz   17459:    'Resource Specification'
                   17460: => 'Ressourcen-Spezifikation',
                   17461: 
                   17462:    'User Specification (optional)'
                   17463: => 'Benutzer-Spezifikation (optional)',
                   17464: 
1.349     wenzelju 17465:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select additional members of the group.'
                   17466: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann weitere Gruppenmitglieder auswählen können.',
                   17467: 
                   17468:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select members of the new group.'
                   17469: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann Gruppenmitglieder für die neue Gruppe auswählen können.',
                   17470: 
                   17471:    'Points'
                   17472: => 'Punkte',
                   17473: 
                   17474:    'Privileged users (Domain Coordinators) in staff listing'
1.350     wenzelju 17475: => 'Privilegierte Benutzer (Domänen-Koordinatoren) auf der Personalliste',
1.349     wenzelju 17476: 
                   17477:    'Questions about:'
                   17478: => 'Frage zu:',
                   17479: 
                   17480:    'Registering'
                   17481: => 'Registrieren',
                   17482: 
                   17483:    'Request creation of a new course, or review your pending course requests.'
1.350     wenzelju 17484: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge betrachten.',
1.349     wenzelju 17485: 
1.356     wenzelju 17486:    'Request creation of a new course, or review your pending requests.'
                   17487: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge betrachten.',
                   17488: 
                   17489:    'Request creation of a new course or community, or review your pending requests.'
                   17490: => 'Antrag auf Kurs- oder Community-Erstellung stellen oder noch ausstehende Anträge betrachten.',
                   17491: 
1.349     wenzelju 17492:    'Resource Content'
                   17493: => 'Ressourceninhalt',
                   17494: 
                   17495:    'Roles will be added for section(s):'
                   17496: => 'Rollen werden hinzugefügt für Sektion(en):',
                   17497: 
1.350     wenzelju 17498:    'Table of course contents'
                   17499: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   17500: 
                   17501:    'Manage Reservations'
                   17502: => 'Reservierungen verwalten',
                   17503: 
                   17504:    'Manage reservations'
                   17505: => 'Reservierungen verwalten',
                   17506: 
                   17507:    'Manage Slots'
                   17508: => 'Slots verwalten',
                   17509: 
                   17510:    'Manage slots'
                   17511: => 'Slots verwalten',
                   17512: 
                   17513:    'Search for a user and enroll as a member'
                   17514: => 'Nach einem Benutzer suchen und ihn als Kursteilnehmer in den Kurs eintragen',
                   17515: 
                   17516:    "Sections will be switched to 'No section'"
                   17517: => "Sektionen werden auf 'Keine Sektion' geändert",
                   17518: 
                   17519:    'Sections will be switched to:'
                   17520: => 'Sektionen werden geändert auf:',
                   17521: 
                   17522:    'Select a destination folder to which the messages will be moved.'
1.351     bisitz   17523: => 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachrichten verschoben werden sollen.',
1.350     wenzelju 17524: 
                   17525:    'Show Source'
                   17526: => 'Zeige Quelle',
                   17527: 
                   17528:    'Show and manage co- or assistant authors.'
                   17529: => 'Anzeigen und Verwalten von Co-Autoren oder Co-Autor-Assistenten.',
                   17530: 
                   17531:    'Show and manage users in this course.'
                   17532: => 'Anzeigen und Verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',
                   17533: 
                   17534:    'Spreadsheet: (with link to detailed scores)'
                   17535: => 'Beurteilungsbogen: (mit Link zu detaillierten Punkten)',
                   17536: 
                   17537:    'Standard: shows points'
                   17538: => 'Standard: Zeige Punkte',
                   17539: 
                   17540:    'Statistics Main Page'
                   17541: => 'Hauptseite der Statistiken',
                   17542: 
                   17543:    'Published Map'
                   17544: => 'Veröffentlichte Inhaltszusammenstellung',
                   17545: 
                   17546:    'Size limit'
                   17547: => 'Größenbeschränkung',
                   17548: 
                   17549:    'String to display for answer:'
                   17550: => 'Ausdruck, der bei richtiger Antwort angezeigt werden soll:',
                   17551: 
                   17552:    'Student agreement needed to be listed'
                   17553: => 'Studentisches Einverständnis erforderlich, um aufgelistet zu werden',
                   17554: 
                   17555:    'Student-viewable classlist options'
1.351     bisitz   17556: => 'Optionen zu der von Studierenden einsehbarer Kursteilnehmerliste',
1.350     wenzelju 17557: 
                   17558:    'The administrator of this domain has disabled personal information page functionality for this specific user.'
                   17559: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die persönliche Seite für diesen Benutzer deaktiviert.',
                   17560: 
                   17561:    'The default privileges new members will receive are:'
                   17562: => 'Neue Mitglieder werden folgende voreingestellte Rechte erhalten:',
                   17563: 
                   17564:    'The domain has been configured to disable, by default, personal information page functionality for all users in the domain.'
                   17565: => 'Die Domäne ist so konfiguriert, dass persönliche Seiten standardmäßig für alle Benutzer in dieser Domäne deaktiviert sind.',
                   17566: 
                   17567:    'The file format for the uploaded portion of the message is'
                   17568: => 'Das Dateiformat für den hochgeladenen Teil der Nachricht ist',
                   17569: 
                   17570:    'The folder may not be renamed'
                   17571: => 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden',
                   17572: 
                   17573:    'The new folder may not be named'
                   17574: => 'Das neue Verzeichnis kann nicht benannt werden',
                   17575: 
                   17576:    'There are currently no resources or discussion boards with unread discussion postings.'
                   17577: => 'Zurzeit gibt es keine Ressourcen oder Diskussionforen mit ungelesenen Diskussionsbeiträgen.',
                   17578: 
                   17579:    'This is a result of one of the following:'
                   17580: => 'Dies ist das Ergebnis eines der folgenden:',
                   17581: 
                   17582:    'Timezone in which the course takes place'
                   17583: => 'Zeitzone, in der der Kurs stattfindet',
                   17584: 
                   17585:    "To enter multiple addresses, enter one address at a time, click 'Change' and then add the next one"
                   17586: => "Um mehrere Adressen einzugeben, geben Sie zuerst eine Adresse ein, bestätigen Sie diese mit 'Ändern' und geben Sie dann die nächste ein",
                   17587: 
                   17588:    'To replace the standard title for a course role, enter a title, otherwise leave blank'
1.351     bisitz   17589: => 'Um den Standardtitel einer Rolle mit einem anderen Titel zu ersetzen, geben Sie einen Titel ein. Andernfalls lassen Sie das Feld leer.',
1.350     wenzelju 17590: 
                   17591:    'Tries Statistics'
1.351     bisitz   17592: => 'Statistiken über Anzahl der Versuche',
1.350     wenzelju 17593: 
                   17594:    'URL of Syllabus'
                   17595: => 'URL des Kursüberblicks',
                   17596: 
                   17597:    'Unable to determine section, groups and access status'
                   17598: => 'Sektion, Gruppen und Zugriffstatus konnten nicht festgestellt werden',
                   17599: 
                   17600:    'Upload Slot List'
                   17601: => 'Slot-Liste hochladen',
                   17602: 
                   17603:    'Users can edit/delete own discussion posts'
                   17604: => 'Benutzer dürfen eigene Diskussionbeiträge bearbeiten und löschen',
                   17605: 
                   17606:    'Users can print problems as PDF forms and upload later for grading'
                   17607: => 'Benutzer dürfen Aufgaben als PDF-Formular drucken und später für die Bewertung hochladen',
                   17608: 
                   17609:    "View a user's recent activity"
                   17610: => 'Letzte Aktivitäten eines Benutzers betrachten',
                   17611: 
                   17612:    'View class lists'
                   17613: => 'Kursteilnehmerliste betrachten',
                   17614: 
                   17615:    'View recent activity of this student'
                   17616: => 'Letzte Aktivitäten dieses/r Studenten/in betrachten',
                   17617: 
                   17618:    'View/Modify/Cancel pending requests'
                   17619: => 'Ausstehende Anträge betrachten/bearbeiten/abbrechen',
                   17620: 
                   17621:    'You are not permitted to request creation of a community this domain.'
                   17622: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung einer Community in dieser Domäne zu stellen.',
                   17623: 
                   17624:    'You are not permitted to request creation of an official course in this domain.'
                   17625: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines offiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   17626: 
                   17627:    'You are not permitted to request creation of an unofficial course in this domain.'
                   17628: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines inoffiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   17629: 
                   17630:    'You must provide a (brief) community description.'
                   17631: => 'Sie müssen eine (kurze) Community-Beschreibung angeben.',
                   17632: 
                   17633:    'You must provide a (brief) course description.'
                   17634: => 'Sie müssen eine (kurze) Kursbeschreibung angeben.',
                   17635: 
1.351     bisitz   17636: #   'as this name is already in use for a system-provided or user-defined folder.'
                   17637: #=> 'da dieser Name bereits von einem Systemverzeichnis oder einem benutzerdefinierten Verzeichnis benutzt wird.',
1.350     wenzelju 17638: 
1.351     bisitz   17639: #   'as you did not select an end date in the pop-up window'
                   17640: #=> 'da Sie kein Endedatum in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt haben',
1.350     wenzelju 17641: 
1.351     bisitz   17642: #   "as you either selected the 'No section' option"
                   17643: #=> "da Sie entweder die Option 'Keine Sektion' ausgewählt haben",
1.350     wenzelju 17644: 
1.351     bisitz   17645: #   'or you did not select a section in the pop-up window'
                   17646: #=> 'oder Sie haben keine Sektion in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt',
1.350     wenzelju 17647: 
1.351     bisitz   17648: #   'folder may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
                   17649: #=> 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
1.350     wenzelju 17650: 
                   17651:    'member name'
                   17652: => 'Mitgliedsname',
                   17653: 
                   17654:    'role name'
1.351     bisitz   17655: => 'Rollenname',
1.350     wenzelju 17656: 
                   17657:    "Classlist of viewer's section"
                   17658: => 'Kursteilnehmerliste der Sektion des Betrachters' ,
                   17659: 
1.354     wenzelju 17660:    "Membership of viewer's section"
                   17661: => "Mitgliedschaften der Sektion des Betrachters",
                   17662: 
1.350     wenzelju 17663:    'Default dates for student access'
                   17664: => 'Voreingestellte Datumswerte für studentischen Zugriff',
                   17665: 
                   17666:    'Replacement titles for standard course roles'
                   17667: => 'Ersatztitel, die statt den Standardtiteln für Rollen benutzt werden',
                   17668: 
                   17669:    'not using syllabus template)'
                   17670: => 'wenn nicht die Kursüberblick-Vorlage genutzt wird)',
                   17671: 
                   17672:    '(applies when current role is student)'
                   17673: => '(trifft zu, falls als aktuelle Rolle Student/in gewählt ist)',
                   17674: 
                   17675:    '(overrides individual user preference)'
                   17676: => '(überschreibt individuelle Benutzereinstellungen)',
                   17677: 
                   17678:    '(role-based)'
                   17679: => '(rollen-basiert)',
                   17680: 
                   17681:    '- does not correspond to the name of an existing group'
                   17682: => '- entspricht nicht dem Namen einer existierenden Gruppe',
                   17683: 
                   17684:    'Currently using [_1] of the [_2] available.'
1.351     bisitz   17685: => 'Momentan werden [_1] der verfügbaren [_2] verwendet.',
1.350     wenzelju 17686: 
                   17687:    '#Wrng'
                   17688: => 'Anz. Falsch',
                   17689: 
                   17690:    'Assign Grade'
                   17691: => 'Bewertung zuweisen',
                   17692: 
                   17693:    'Reset times on a single folder/map, resource or the course for a section or the whole class.'
                   17694: => 'Zeiten für ein einzelnes Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung, eine Ressource oder den ganzen Kurs für eine Sektion oder den gesamten Kurs zurücksetzen.',
                   17695: 
                   17696:    'Reset times on one or more folders/maps, resources or the course for a single student.'
                   17697: => 'Zeiten für ein oder mehrere Verzeichnisse/Inhaltszusammenstellungen, Ressourcen oder den ganzen Kurs für eine/n Studenten/in zurücksetzen.',
                   17698: 
                   17699:    '(specific user(s))'
                   17700: => '(bestimmte/r Benutzer)',
                   17701: 
                   17702:    'Owner and Coordinators included automatically'
                   17703: => 'Eigentümer und Koordinatoren sind automatisch berechtigt',
                   17704: 
1.353     wenzelju 17705:    'A Community title is required'
                   17706: => 'Ein Community-Title ist notwendig',
                   17707: 
                   17708:    'A coordinator role will be added with access to all sections'
                   17709: => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt',
                   17710: 
1.363     wenzelju 17711:    'A course coordinator role will be added with access to all sections.'
                   17712: => 'Eine Kurskoordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.', 
                   17713: 
1.353     wenzelju 17714:    "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
                   17715: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   17716: 
                   17717:    "A group folder is added to the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
                   17718: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen im Kurs enthält, wird zum 'Kursgruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   17719: 
                   17720:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please contact the [_1] - ([_2]) for assistance.'
                   17721: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] - ([_2]) Kontakt auf.',
                   17722: 
                   17723:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please try again from your [_1]home server[_2].'
                   17724: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal von Ihrem [_1]Heimatserver[_2] aus.',
                   17725: 
                   17726:    '(Less ...)'
                   17727: => '(Weniger ...)',
                   17728: 
                   17729:    '(More ...)'
                   17730: => '(Mehr ...)',
                   17731: 
                   17732:    '(in [_1])'
                   17733: => '(in [_1])',
                   17734: 
                   17735:    'A request was submitted on [_1] for reset of the password for your LON-CAPA account.'
                   17736: => 'Ein Antrag auf Zurücksetzung des Passwortes für Ihren LON-CAPA-Account wurde am [_1] gestellt.',
                   17737: 
                   17738:    'Add registered students automatically'
                   17739: => 'Registrierte Studierende automatisch hinzufügen',
                   17740: 
                   17741:    'Additional Display Specification (optional)'
                   17742: => 'Weitere Anzeige-Spezifikation (optional)',
                   17743: 
                   17744:    'Additional Personnel'
                   17745: => 'Weiteres Kurspersonal',
                   17746: 
                   17747:    'Additional language:'
                   17748: => 'Weitere Sprache:',
                   17749: 
                   17750:    'Additional options'
                   17751: => 'Weitere Optionen',
                   17752: 
                   17753:    'Affected User'
                   17754: => 'Betroffener Benutzer',
                   17755: 
                   17756:    'All types'
                   17757: => 'Alle Typen',
                   17758: 
                   17759:    'Although almost all community settings can be modified by a Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
                   17760: => 'Obwohl fast alle Community-Einstellungen von einem Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
                   17761: 
                   17762:    'Although almost all course settings can be modified by a Course Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
1.355     bisitz   17763: => 'Obwohl fast alle Kurs-Einstellungen von einem Kurs-Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
1.353     wenzelju 17764: 
                   17765:    'An error occurred retrieving information about resources in the course.'
                   17766: => 'Beim Abrufen von Informationen zu Ressourcen in diesem Kurs ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17767: 
                   17768:    'An error occurred retrieving the link to this problem.'
                   17769: => 'Beim Abrufen des Links zu dieser Aufgabe ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17770: 
                   17771:    'An error occurred saving your request in the pending requests queue.'
                   17772: => 'Beim Speichern Ihrer Anfrage in der Warteschlange für ausstehende Anfragen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17773: 
                   17774:    'An error occurred storing the quota for group portfolio files: '
                   17775: => 'Beim Speichern des Speicherplatzes für die Gruppen-Portfolio-Dateien ist ein Fehler aufgetreten: ',
                   17776: 
                   17777:    'An error occurred when processing your community request.'
                   17778: => 'Während der Verarbeitung Ihres Community-Antrags ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17779: 
                   17780:    'An error occurred when processing your course request.'
                   17781: => 'Während der Verarbeitung Ihres Kurs-Antrags ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17782: 
                   17783:    'An error occurred when removing community settings which are no longer in use.'
                   17784: => 'Beim Entfernen von Community-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17785: 
                   17786:    'An error occurred when removing course settings which are no longer in use.'
                   17787: => 'Beim Entfernen von Kurs-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17788: 
                   17789:    'An error occurred when saving changes to community settings, which remain unchanged.'
                   17790: => 'Beim Speichern von Änderungen in den Community-Einstellungen, die unverändert geblieben sind, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17791: 
                   17792:    'An error occurred when saving changes to course settings, which remain unchanged.'
1.370   ! bisitz   17793: => 'Beim Speichern der Änderungen an den Kurseinstellungen ist ein Fehler aufgetreten. Die Einstellungen bleiben unverändert.',
1.353     wenzelju 17794: 
                   17795:    'An error occurred when updating the pending requests queue: [_1]'
                   17796: => 'Bei der Aktualisierung der Warteschlange für ausstehende Anträge ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   17797: 
                   17798:    'Approval by Dom. Coord.'
                   17799: => 'Bestätigung des Domänen-Koordinators',
                   17800: 
                   17801:    'Approve or reject requests'
                   17802: => 'Anträge bestätigen oder abweisen',
                   17803: 
                   17804:    'Are you sure you want to cancel this request?\\n'
1.357     wenzelju 17805: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Antrag stornieren wollen?\\n',
1.353     wenzelju 17806: 
                   17807:    'Assign one or more categories and/or subcategories to this course.'
                   17808: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien und/oder Unterkategorien zuweisen.',
                   17809: 
                   17810:    'Assign one or more subcategories to this community.'
                   17811: =>'Dieser Community eine oder mehrere Unterkategorien zuweisen.',
                   17812: 
                   17813:    'Assigned categories for this community'
                   17814: => 'Dieser Community Kategorien zuweisen',
                   17815: 
                   17816:    'Authentication mechanism'
                   17817: => 'Authentifizierungs-Methode',
                   17818: 
                   17819:    'Bcc: community participants with current access'
1.355     bisitz   17820: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit aktuellem Zugriff',
1.353     wenzelju 17821: 
                   17822:    'Bcc: community participants with expired access'
1.355     bisitz   17823: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.353     wenzelju 17824: 
                   17825:    'Bcc: community participants with future access'
1.355     bisitz   17826: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
1.353     wenzelju 17827: 
                   17828:    'Because of this student/employee ID conflict, the new username - [_1] - has not been added to the LON-CAPA classlist'
1.355     bisitz   17829: => 'Wegen des Konflikts mit der Studierenden-/Mitarbeiter-ID wurde der neue Benutzer [_1] nicht zur LON-CAPA-Kursteilnehmerliste hinzugefügt',
1.353     wenzelju 17830: 
                   17831:    'Bubblesheet'
                   17832: => 'Bubblesheet',
                   17833: 
                   17834:    'Cancel Request'
                   17835: => 'Antrag abbrechen',
                   17836: 
                   17837:    'Cancel community request'
1.355     bisitz   17838: => 'Community-Antrag abbrechen',
1.353     wenzelju 17839: 
                   17840:    'Cancel course request'
                   17841: => 'Kurs-Antrag abbrechen',
                   17842: 
                   17843:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending community requests'
                   17844: => 'Abbrechen des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Community-Anträge entfernen',
                   17845: 
                   17846:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending course requests'
1.355     bisitz   17847: => 'Abbrechen des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Kurs-Anträge entfernen',
1.353     wenzelju 17848: 
                   17849:    'Check the checkboxes for all areas you wish to import from the IMS package:'
1.355     bisitz   17850: => 'Wählen Sie all die Teile des IMS-Pakets, die Sie importieren möchten:',
1.353     wenzelju 17851: 
                   17852:    'Check username'
1.360     wenzelju 17853: => 'Benutzerkennung prüfen',
1.353     wenzelju 17854: 
                   17855:    'Choose another server.'
                   17856: => 'Wählen Sie einen anderen Server.',
                   17857: 
                   17858:    'Communities: description, section(s), status'
                   17859: => 'Communitys: Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   17860: 
                   17861:    'Community Blog'
1.355     bisitz   17862: => 'Community-Blog',
1.353     wenzelju 17863: 
                   17864:    'Community owner (permitted to assign Coordinator roles in the community).'
                   17865: => 'Community-Eigentümer (berechtigt, Koordinatoren-Rollen in der Community zu vergeben).',
                   17866: 
                   17867:    'Course owner (permitted to assign Course Coordinator roles in the course).'
                   17868: => 'Kurs-Eigentümer (berechtigt, Kurs-Koordinatoren-Rollen im Kurs zu vergeben).',
                   17869: 
                   17870:    'Confirm Cancellation'
                   17871: => 'Abbruch bestätigen',
                   17872: 
                   17873:    'Copy saved but not submitted.'
1.355     bisitz   17874: => 'Kopie wurde gespeichert, aber nicht eingereicht.',
1.353     wenzelju 17875: 
                   17876:    'Current settings are:'
                   17877: => 'Aktuelle Einstellungen sind:',
                   17878: 
                   17879:    'Custom text for '
                   17880: => 'Benutzerdefinierter Text für ',
                   17881: 
                   17882:    'Define new user'
                   17883: => 'Neuen Benutzer anlegen',
                   17884: 
                   17885:    'Deleted setting for [_1]'
1.355     bisitz   17886: => 'Einstellungen für [_1] gelöscht',
1.353     wenzelju 17887: 
                   17888:    'Display Actions'
                   17889: => 'Aktionen anzeigen',
                   17890: 
                   17891:    'Display Course/Community Catalog link?'
                   17892: => 'Link zum Kurs-/Community-Katalog anzeigen?',
                   17893: 
                   17894:    'Display information about when, how and by whom courses and communities were created in this domain.'
                   17895: => 'Zeige Informationen darüber, wann, wie und von wem Kurse und Communitys in dieser Domäne erzeugt wurden.',
                   17896: 
                   17897:    'Domain does not exist'
                   17898: => 'Domäne existiert nicht',
                   17899: 
                   17900:    'Drop unregistered students automatically'
                   17901: => 'Nicht registrierte Studierende automatisch ausschließen',
                   17902: 
                   17903:    'Enrollment'
                   17904: => 'Kursbelegung',
                   17905: 
                   17906:    'Enrollment Ends'
                   17907: => 'Kursbelegung endet',
                   17908: 
                   17909:    'Enrollment Starts'
                   17910: => 'Kursbelegung startet',
                   17911: 
                   17912:    'Enter a file name: '
                   17913: => 'Geben Sie einen Dateinamen ein: ',
                   17914: 
                   17915:    'Font Size'
                   17916: => 'Schriftgröße',
                   17917: 
                   17918:    'Format'
                   17919: => 'Format',
                   17920: 
                   17921:    'Go to Automated Enrollment Manager for course'
                   17922: => 'Zur Verwaltung der automatischen Kursbelegung des Kurses wechseln',
                   17923: 
                   17924:    'Go to the login page'
                   17925: => 'Zur Login-Seite wechseln',
                   17926: 
1.354     wenzelju 17927:    'Home Server for Course'
                   17928: => 'Heimatserver des Kurses',
                   17929: 
                   17930:    'ID/Student Number'
                   17931: => 'ID/Studierenden-Nummer',
                   17932: 
                   17933:    'IMS Export Failed'
                   17934: => 'IMS Export fehlgeschlagen',
                   17935: 
                   17936:    'If automated enrollment at your institution requires validation of course owners, automated enrollment will fail.'
                   17937: => 'Wenn die automatische Kursbelegung an Ihrer Institution eine Validierung durch die Kurs-Eigentümer benötigt, wird die automatische Kursbelegung fehlschlagen.',
                   17938: 
                   17939:    'If the member is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the member next logs in.'
                   17940: => 'Wenn der Teilnehmer aktuell in LON-CAPA eingeloggt ist, so wird die neue Rolle erst verfügbar sein, wenn er sich das nächste mal einloggt.',
                   17941: 
                   17942:    'If unexpected discrepancies were detected, it is recommended that you inspect the original bubblesheets.'
                   17943: => 'Wenn unerwartete Abweichungen festgestellt werden, so wird empfohlen, die Original-Bubblesheets zu kontrollieren.',
                   17944: 
                   17945:    'Include other personnel?'
                   17946: => 'Weiteres Personal hinzufügen?',
                   17947: 
                   17948:    'Intended course owner does not exist'
                   17949: => 'Vorgesehener Kurs-Eigentümer existiert nicht',
                   17950: 
                   17951:    'Invalid LON-CAPA course number for the new course'
                   17952: => 'Ungültige LON-CAPA-Kursnummer für den neuen Kurs',
                   17953: 
                   17954:    'Invalid course ID'
                   17955: => 'Ungültige Kurs-ID',
                   17956: 
                   17957:    'Invalid filename: '
                   17958: => 'Ungültiger Dateiname: ',
                   17959: 
                   17960:    'Invalid format'
                   17961: => 'Ungültiges Format',
                   17962: 
                   17963:    'Invalid slot name: [_1]'
                   17964: => 'Ungültiger Slotname: [_1]',
                   17965: 
                   17966:    'LON-CAPA user(s) do(es) not exist.'
                   17967: => 'LON-CAPA Benutzer exisiert/en nicht.',
                   17968: 
                   17969:    'LON-CAPA will automatically scale your uploaded file so the image will not exceed a width of 400px and a height of 500px.'
                   17970: => 'LON-CAPA wird die hochgeladene Datei automatisch skalieren, so dass das Bild eine Breite von 400px und eine Höhe von 500px nicht überschreitet.',
                   17971: 
                   17972:    'List of all members'
                   17973: => 'Liste aller Mitglieder',
                   17974: 
                   17975:    'Modifiable only by Domain Coordinator'
                   17976: => 'Nur vom Domänen-Koordinator veränderbar',
                   17977: 
                   17978:    'Name already used as a standard role name'
                   17979: => 'Name wird bereits als Standard-Rollename verwendet',
                   17980: 
                   17981:    'Name already used as the name of a custom role'
                   17982: => 'Name wird bereits als Name für eine benutzerdefinierte Rolle verwendet',
                   17983: 
                   17984:    'Name already used to replace a different standard role name'
                   17985: => 'Name wird bereits verwendet, um einen anderen Standard-Rollennamen zu ersetzen',
                   17986: 
                   17987:    'Next Item'
                   17988: => 'Nächstes Element',
                   17989: 
                   17990:    'No Domain Coordinators have community roles'
                   17991: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Community-Rollen',
                   17992: 
                   17993:    'No Domain Coordinators have course roles'
                   17994: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Kurs-Rollen',
                   17995: 
                   17996:    'No categories defined in this domain'
                   17997: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert',
                   17998: 
                   17999:    'No categories defined in this domain.'
                   18000: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert.',
                   18001: 
                   18002:    'No course was found matching your choice of institutional course category.'
1.355     bisitz   18003: => 'Zu Ihrer Auswahl der institutionellen Kurs-Kategorie wurde kein Kurs gefunden.',
1.354     wenzelju 18004: 
                   18005:    'No information was found for this community request.'
                   18006: => 'Zu diesem Community-Antrag wurden keine Informationen gefunden.',
                   18007: 
                   18008:    'No information was found for this course request.'
                   18009: => 'Zu diesem Kurs-Antrag wurden keine Informationen gefunden.',
                   18010: 
                   18011:    'No record exists for the course ID'
                   18012: => 'Für diese Kurs-ID existieren keine Aufzeichnungen',
                   18013: 
                   18014:    'No settings chosen'
                   18015: => 'Keine Einstellungen ausgewählt',
                   18016: 
                   18017:    'No suitable categories defined for this course type in this domain.'
                   18018: => 'Für diesen Kurstyp sind in dieser Domäne keine geeigneten Kategorien definiert.',
                   18019: 
                   18020:    "None specified - use member's choice"
1.370   ! bisitz   18021: => 'Nichts angegeben - Mitgliederauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 18022: 
                   18023:    "None specified - use student's choice"
1.370   ! bisitz   18024: => 'Nichts angegeben - Studierendenauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 18025: 
                   18026:    'Not permitted'
                   18027: => 'Nicht gestattet',
                   18028: 
                   18029:    'Note: this will not take effect if the user already exists'
                   18030: => 'Beachten Sie, dass dies keine Auswirkungen haben wird, wenn der Benutzer bereits existiert',
                   18031: 
                   18032:    'OK'
                   18033: => 'OK',
                   18034: 
1.370   ! bisitz   18035:    'ok'
        !          18036: => 'ok',
        !          18037: 
1.354     wenzelju 18038:    'Official'
                   18039: => 'Offiziell',
                   18040: 
                   18041:    'Official course:'
                   18042: => 'Offizieller Kurs:',
                   18043: 
                   18044:    'Only courses and communities created from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
1.355     bisitz   18045: => 'Es werden nur Kurse und Communitys angezeigt, die auf einem Server mit LON-CAPA-Version [_1] oder höher erzeugt wurden.',
1.354     wenzelju 18046: 
                   18047:    'Pending community requests'
                   18048: => 'Ausstehende Community-Anträge',
                   18049: 
                   18050:    'Pending course/community requests'
                   18051: => 'Ausstehende Kurs-/Community-Anträge',
                   18052: 
                   18053:    'Pending requests for official courses'
                   18054: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse',
                   18055: 
                   18056:    'Pending requests for unofficial courses'
                   18057: => 'Ausstehende Anträge für inoffizielle Kurse',
                   18058: 
                   18059:    'Personnel'
                   18060: => 'Personal',
                   18061: 
                   18062:    'Pick another action'
                   18063: => 'Wählen Sie eine andere Aktion',
                   18064: 
1.356     wenzelju 18065:    'Problem is available at a different location.'
                   18066: => 'Die Aufgabe ist an einer anderen Position verfügbar.',
                   18067: 
                   18068:    'Problem is currently available.'
                   18069: => 'Die Aufgabe ist derzeit verfügbar.',
                   18070: 
                   18071:    'Problem is unavailable.'
                   18072: => 'Die Aufgabe ist nicht verfügbar.',
                   18073: 
                   18074:    'Problem will be available later.'
                   18075: => 'Die Aufgabe wird später verfügbar sein.',
                   18076: 
                   18077:    'Quit Grading'
                   18078: => 'Bewertung beenden',
                   18079: 
                   18080:    'Recipients of '
                   18081: => 'Empfänger von ',
                   18082: 
                   18083:    'Records/page:'
                   18084: => 'Aufzeichnungen/Seite:',
                   18085: 
                   18086:    'Redo'
                   18087: => 'wiederholen',
                   18088: 
                   18089:    'Requested'
                   18090: => 'Beantragt',
                   18091: 
                   18092:    'Requestor is automatically assigned Coordinator role.'
                   18093: => 'Dem Anforderer wird automatische eine Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
                   18094: 
                   18095:    'Requestor is automatically assigned Course Coordinator role.'
                   18096: => 'Dem Anforderer wird automatische eine Kurskoordinatoren-Rolle zugewiesen.',
                   18097: 
                   18098:    'Required'
                   18099: => 'Benötigt',
                   18100: 
                   18101:    'Return to Community Editor'
                   18102: => 'Zurück zum Community-Editor',
                   18103: 
                   18104:    'Return to reservations'
                   18105: => 'Zurück zu den Reservierungen',
                   18106: 
                   18107:    'Role(s) for [_1]'
                   18108: => 'Rolle(n) für [_1]',
                   18109: 
                   18110:    'Save Selected'
                   18111: => 'Ausgewählte speichern',
                   18112: 
                   18113:    'Save map'
                   18114: => 'Inhaltszusammenstellung speichern',
                   18115: 
                   18116:    'Save map and layout'
                   18117: => 'Inhaltszusammenstellung und Layout speichern',
                   18118: 
                   18119:    'Search for a user to add to course personnel'
                   18120: => 'Nach einem Benutzer suchen, um ihn als Personal hinzuzufügen',
                   18121: 
                   18122:    'Select a user to enroll as a member'
                   18123: => 'Wählen Sie einen Benutzer, um ihn als Mitglied einzutragen',
                   18124: 
                   18125:    'Search for user'
                   18126: => 'Nach Benutzer suchen',
                   18127: 
                   18128:    'LON-CAPA Section(s)'
                   18129: => 'LON-CAPA Sektion(en)',
                   18130: 
                   18131:    'LON-CAPA Sections'
                   18132: => 'LON-CAPA Sektionen',
                   18133: 
                   18134:    'LON-CAPA section'
                   18135: => 'LON-CAPA Sektion',
                   18136: 
                   18137:    'Section names may only contain letters or numbers.'
                   18138: => 'Sektionsnamen dürfen nur Buchstaben und Zahlen enthalten.',
                   18139: 
                   18140:    'Sections for auto-enrollment'
1.360     wenzelju 18141: => 'Sektionen für automatische Kursbelegung',
1.356     wenzelju 18142: 
                   18143:    'See course contents for further information.'
                   18144: => 'Verwenden Sie das Inhaltsverzeichnis für weitere Informationen.',
                   18145: 
                   18146:    "Select a user name to view the user's personal page."
                   18147: => "Wählen Sie einen Benutzernamen um die Persönliche Seite des Benutzers zu betrachten.",
                   18148: 
                   18149: 'Select all that are <b>[_1]</b>.'
                   18150: => 'Alle auswählen, die <b>[_1]</b> sind.',
                   18151: 
                   18152:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]'
                   18153: => 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]',
                   18154: 
                   18155:    'Selected [_1]Resources[_2] from page [_3]'
                   18156: => 'Ausgewählte [_1]Ressourcen[_2] von Seite [_3]',
                   18157: 
                   18158:    'Separate multiple sections with a comma.'
                   18159: => 'Trennen Sie mehrere Sektionen durch Kommata.',
                   18160: 
                   18161:    'Settings for this community have been left unchanged.'
                   18162: => 'Einstellungen in dieser Community sind unverändert geblieben.',
                   18163: 
                   18164:    'Settings for this course have been left unchanged.'
                   18165: => 'Einstellungen in diesem Kurs sind unverändert geblieben.',
                   18166: 
                   18167:    'Skip hidden resources'
                   18168: => 'Verborgene Ressourcen überspringen',
                   18169: 
                   18170:    'Subcategory ...'
                   18171: => 'Unterkategorie ...',
                   18172: 
                   18173:    'Submit Grades'
                   18174: => 'Bewertungen einreichen',
                   18175: 
                   18176:    'Submit community request'
                   18177: => 'Community-Antrag einreichen',
                   18178: 
                   18179:    'Submit course request'
                   18180: => 'Kursantrag einreichen',
                   18181: 
                   18182:    'TeX error message: [_1]'
                   18183: => 'TeX Fehlermeldung: [_1]',
                   18184: 
                   18185:    'The chosen course category [_1] is valid.'
                   18186: => 'Die ausgewählte Kurskategorie [_1] ist gültig.',
                   18187: 
                   18188:    'The community you selected is not a valid community in this domain'
                   18189: => 'Die Community, die Sie ausgewählt haben, ist keine gültige Community in dieser Domäne',
                   18190: 
1.357     wenzelju 18191:    'The course roster is not up to date'
                   18192: => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell',
                   18193: 
                   18194:    'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
                   18195: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem Standard-Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] Mb.',
                   18196: 
                   18197:    'The disk space allocated for group portfolio files in this course is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
                   18198: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in diesem Kurs reserviert wurde, entspricht dem Standard-Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] Mb.',
                   18199: 
                   18200:    'The disk space allocated for group portfolio files is now: [_1] Mb.'
                   18201: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien beträgt nun: [_1] Mb.',
                   18202: 
                   18203:    'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] Mb.'
                   18204: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] Mb.',
                   18205: 
                   18206:    'The file was uploaded to the wrong course'
                   18207: => 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen',
                   18208: 
                   18209:    'The following changes occurred:'
                   18210: => 'Folgende Änderungen sind aufgetreten:',
                   18211: 
                   18212:    'The following course/community creation request rejections could not be fully processed because an error occurred:'
                   18213: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Antrags-Ablehnungen konnten nicht vollständig bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   18214: 
                   18215:    'The following course/community creation requests could not be processed because an error occurred:'
                   18216: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   18217: 
                   18218:    'The following course/community creation requests could not be processed because the owner does not have rights to create this type of course:'
                   18219: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da der Eigentümer keine Rechte hat, einen Kurs dieses Typs zu erstellen:',
                   18220: 
                   18221:    'The following course/community creation requests were deleted because the course or community has already been created:'
                   18222: =>'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden gelöscht, da der Kurs oder die Community bereits erstellt wurde:',
                   18223: 
                   18224:    'The following course/community creation requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
                   18225: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden ignoriert, da sie sich nicht länger in der Warteschlange befinden:',
                   18226: 
                   18227:    'The following courses/communities were created:'
                   18228: => 'Die folgenden Kurse/Communitys wurden erstellt:',
                   18229: 
                   18230:    'The following requested role: [_1] is unavailable.'
                   18231: => 'Die gewünschte Rolle: [_1] ist nicht verfügbar.',
                   18232: 
                   18233:    'The following requested roles are unavailable:'
                   18234: => 'Die folgenden beantragten Rollen sind nicht verfügbar:',
                   18235: 
                   18236:    'The following requests were rejected:'
                   18237: => 'Die folgenden Anträge wurden abgelehnt:',
                   18238: 
                   18239:    'The following settings have been changed:<br/><ul>'
                   18240: => 'Die folgenden Einstellungen wurden geändert:<br/><ul>',
                   18241: 
                   18242:    'The following settings remain unchanged:<br/><ul>'
                   18243: => 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:<br/><ul>',
                   18244: 
                   18245:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
                   18246: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt – normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.",
                   18247: 
                   18248:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
                   18249: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt – normalerweise ist dies das 'Kurs-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe im Kurs enthält.",
                   18250: 
                   18251:    'The name of the new file needs to end with an appropriate file extension to indicate the type of file to create.'
                   18252: => 'Der Name der neuen Datei muss mit einer geeigneten Dateiendung enden, um den Dateitypen, der erzeugt werden soll, anzugeben.',
                   18253: 
                   18254:    'The username of the Coordinator is required'
1.360     wenzelju 18255: => 'Die Benutzerkennung des Koordinator wird benötigt',
1.357     wenzelju 18256: 
                   18257:    'There are no active Domain Coordinators'
                   18258: => 'Es gibt keine aktiven Domänen-Koordinatoren',
                   18259: 
                   18260:    'There are no members currently enrolled.'
                   18261: => 'Zurzeit sind keine Mitglieder eingetragen.',
                   18262: 
                   18263:    'There is currently no owner set for this community.'
                   18264: => 'Zurzeit ist kein Eigentümer für diese Community eingetragen.',
                   18265: 
                   18266:    'There is currently no owner set for this course.'
                   18267: => 'Zurzeit ist kein Eigentümer für diesen Kurs eingetragen.',
                   18268: 
                   18269:    'There is no owner associated with this LON-CAPA course.'
                   18270: => 'Es ist kein Eigentümer mit diesem LON-CAPA-Kurs verknüpft.',
                   18271: 
                   18272:    'There was a problem processing your requested changes.'
                   18273: => 'Es gab ein Problem beim Verarbeiten Ihrer Änderungen.',
                   18274: 
                   18275:    'There was a problem with your community selection'
                   18276: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Community-Auswahl',
                   18277: 
                   18278:    'This request has already been cancelled.'
                   18279: => 'Dieser Antrag wurde bereits storniert.',
                   18280: 
                   18281:    'This request has already been processed, and a course created.'
                   18282: => 'Der Antrag wurde bereits bearbeitet und ein Kurs erstellt.',
                   18283: 
                   18284:    'To access your LON-CAPA message, go to the Main Menu and click on "Send and Receive Messages".'
                   18285: => 'Um Zugriff auf Ihre LON-CAPA-Nachrichten zu erhalten, gehen Sie ins Hauptmenü und klicken auf "Kommunikation und Nachrichten".',
                   18286: 
                   18287:    'Tolerance'
                   18288: => 'Toleranz',
                   18289: 
                   18290:    'Unable to determine status due to network problems.'
                   18291: => 'Der Status konnte aufgrund von Netzwerkproblemen nicht ermittelt werden.',
                   18292: 
                   18293:    'Unable to retrieve information about community contents'
                   18294: => 'Es konnten keine Information über den Community-Inhalt abgerufen werden',
                   18295: 
                   18296:    'Unable to retrieve information about course contents'
                   18297: => 'Es konnten keine Information über den Kursinhalt abgerufen werden',
                   18298: 
                   18299:    'Unit'
                   18300: => 'Einheit',
                   18301: 
                   18302:    'Unknown type'
                   18303: => 'Unbekannter Typ',
                   18304: 
                   18305:    'Unofficial'
                   18306: => 'Inofiziell',
                   18307: 
                   18308:    'unofficial'
                   18309: => 'inofiziell',
                   18310: 
                   18311:    'official'
                   18312: => 'offiziell',
                   18313: 
                   18314:    'Unofficial course'
                   18315: => 'Inoffizieller Kurs',
                   18316: 
                   18317:    'Unofficial courses'
                   18318: => 'Inoffizielle Kurse',
                   18319: 
                   18320:    'Unrecognized course type: [_1]'
                   18321: => 'Unerkannter Kurstyp: [_1]',
                   18322: 
                   18323:    'Unsupported IMS format: [_1]'
                   18324: => 'Nicht unterstütztes IMS-Format: [_1]',
                   18325: 
                   18326:    'Upload IMS package'
                   18327: => 'IMS-Paket hochladen',
                   18328: 
                   18329:    'Upload a courses or communities attributes file'
                   18330: => 'Eine Kurs- oder Community-Attributedatei hochladen',
                   18331: 
                   18332:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or communities in XML format.'
                   18333: => 'Eine Attributedatei hochladen, die Spezifikationen für ein oder mehrere Kurse oder Communitys im XML-Format beinhaltet.',
                   18334: 
                   18335:    'Uploaded file contained no data'
                   18336: => 'Die hochgeladene Datei enthält keine Daten',
                   18337: 
                   18338:    "Use 'Save' in the main window to save community categories"
                   18339: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster um die Community-Kategorien zu speichern",
                   18340: 
                   18341:    "Use 'Save' in the main window to save course categories"
                   18342: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster um die Kurs-Kategorien zu speichern",
                   18343: 
                   18344:    'Use the following link to enter the community:'
                   18345: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um die Community zu betreten:',
                   18346: 
                   18347:    'Use the following link to enter the course:'
                   18348: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um den Kurs zu betreten:',
                   18349: 
                   18350:    'Use the following links to your new roles to enter the community:'
                   18351: => 'Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um die Community zu betreten:',
                   18352: 
                   18353:    'Use the following links to your new roles to enter the course:'
                   18354: => ' Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um den Kurs zu betreten:',
                   18355: 
                   18356:    'User Search to enroll member'
                   18357: => 'Benutzersuche, um Mitglieder einzutragen',
                   18358: 
                   18359:    'User does not exist - username: [_1], domain: [_2].'
1.360     wenzelju 18360: => 'Benutzer existiert nicht - Benutzerkennung: [_1], Domäne: [_2].',
1.357     wenzelju 18361: 
                   18362:    'You are not permitted to create a LON-CAPA account.'
                   18363: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen LON-CAPA-Account zu erzeugen.',
                   18364: 
                   18365:    'You do not have privileges to request creation of courses or communities.'
                   18366: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen oder Communitys zu beantragen.',
                   18367: 
                   18368:    'You do not have rights to request creation of courses in this domain; please choose a different domain.'
                   18369: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen in dieser Domäne zu beantragen. Bitte wählen Sie eine andere Domäne.',
                   18370: 
                   18371:    'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog or Personal Information Page settings for this user.'
                   18372: => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog- oder die 'Persönliche Seite'–Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
                   18373: 
1.358     wenzelju 18374:    'You may also add users later, once the community has been created, by using the "Manage community users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   18375: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem die Community erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Community-Teilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   18376: 
                   18377:    'You may also add users later, once the course has been created, by using the "Manage course users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   18378: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem der Kurs erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Kursteilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   18379: 
                   18380:    'You must select a course or community in the current domain'
                   18381: => 'Sie müssen einen Kurs oder eine Community aus der derzeitigen Domäne wählen',
                   18382: 
                   18383:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - names may only contain letters or numbers.'
                   18384: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - die Name dürfen nur aus Buchstaben und Ziffern bestehen.',
                   18385: 
                   18386:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - none is a reserved word in the system, and may not be used.'
                   18387: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - "nichts" ist ein reserviertes Wort in dem System und darf nicht verwendet werden.',
                   18388: 
                   18389:    'You need to re-initialize the community.'
                   18390: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   18391: 
                   18392:    'You need to reinitialize the community.'
                   18393: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   18394: 
                   18395:    'Your community request has been cancelled.'
                   18396: => 'Ihr Community-Antrag wurde storniert.',
                   18397: 
                   18398:    'Your community request has been recorded.'
                   18399: => 'Ihr Community-Antrag wurde gespeichert.',
                   18400: 
                   18401:    'Your community request has been updated'
                   18402: => 'Ihr Community-Antrag wurde aktualisiert',
                   18403: 
                   18404:    'Your community request was rejected.'
                   18405: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   18406: 
                   18407:    'Your course request has been cancelled.'
                   18408: => 'Ihr Kurs-Antrag wurde storniert.',
                   18409: 
                   18410:    'Your course request has been recorded.'
                   18411: => 'Ihr Kurs-Antrag wurde gespeichert.',
                   18412: 
                   18413:    'Your course request has been updated'
                   18414: => 'Ihr Kurs-Antrag wurde aktualisiert',
                   18415: 
                   18416:    'Your course request was rejected.'
                   18417: => 'Ihr Kurs-Antrag wurde abgelehnt.',
                   18418: 
                   18419:    'Your community request has been processed and the community has been created.'
                   18420: => 'Ihr Community-Antrag wurde bearbeitet und eine Community wurde erstellt.',
                   18421: 
                   18422:    'Your course request has been processed and the course has been created.'
                   18423: => 'Ihr Kurs-Antrag wurde bearbeitet und ein Kurs wurde erstellt.',
                   18424: 
                   18425:    'Your file - [_1] - was uploaded successfully.'
                   18426: => 'Ihre Datei - [_1] - wurde erfolgreich hochgeladen.',
                   18427: 
                   18428:    'Your import is complete.'
                   18429: => 'Ihr Import ist abgeschlossen.',
                   18430: 
                   18431:    'Your limit is [_1].'
                   18432: => 'Ihre Begrenzung ist [_1].',
                   18433: 
                   18434:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of communities.'
1.360     wenzelju 18435: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Communitys erreicht haben.',
1.358     wenzelju 18436: 
                   18437:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of courses of this type.'
                   18438: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Kursen dieses Typs erreicht haben.',
                   18439: 
                   18440:    'Your request status is: [_1].'
                   18441: => 'Ihr Antragsstatus ist: [_1].',
                   18442: 
                   18443:    'Zoom in'
                   18444: => 'Ansicht vergrößern',
                   18445: 
                   18446:    'Zoom out'
                   18447: => 'Ansicht verkleinern',
                   18448: 
                   18449:    '[_1] Display Creation History'
                   18450: => '[_1] Erstellungshistorie anzeigen',
                   18451: 
                   18452:    '[_1] now set to: [_2]'
                   18453: => '[_1] nun geändert auf: [_2]',
                   18454: 
                   18455:    '[_1] set to [_2]'
                   18456: => '[_1] geändert auf [_2]',
                   18457: 
                   18458:    '[_1] was excluded because new users need be from the course domain'
                   18459: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Kursdomäne stammen müssen',
                   18460: 
                   18461:    '[_1] was excluded because the domain is invalid'
                   18462: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist',
                   18463: 
                   18464:    '[_1] was excluded because the username or domain is invalid.'
1.360     wenzelju 18465: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.',
1.358     wenzelju 18466: 
                   18467:    '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'
1.360     wenzelju 18468: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung Formatregeln der Domäne missachtet',
1.358     wenzelju 18469: 
                   18470:    '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'
                   18471: => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',
                   18472: 
                   18473:    '[_1]Error:[_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   18474: => '[_1]Fehler:[_2] Die Datei, die Sie hochladen wollten, [_3] beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, dass Sie den richtigen Dateinamen eingegeben haben.',
                   18475: 
                   18476:    'clicker id'
1.360     wenzelju 18477: => 'Clicker-ID',
1.358     wenzelju 18478: 
                   18479:   'passphrase not required'
                   18480: => 'Passwort nicht erforderlich',
                   18481: 
                   18482:    'passphrase protected'
                   18483: => 'passwortgeschützt',
                   18484: 
                   18485:    'A low percentage of matches results from one of the following:'
                   18486: => 'Eine niedrige Trefferquote resultiert aus einem der folgenden:',
                   18487: 
                   18488:    'Access requires proctor validation.'
                   18489: => 'Zugriff benötigt Validierung durch das Aufsichtspersonal.',
                   18490: 
                   18491:    'Add another'
                   18492: => 'Weitere hinzufügen',
                   18493: 
                   18494:    'Affiliation'
                   18495: => 'Zugehörigkeit',
                   18496: 
                   18497:    'Affliations'
                   18498: => 'Zugehörigkeiten',
                   18499: 
                   18500:    'Although this particular question type requires handgrading, the instructions for this question in the exam directed students to leave [quant,_1,line] blank on their bubblesheets.'
                   18501: => 'Obwohl dieser besondere Aufgabentyp eine manuelle Bewertung erforderlich macht, haben die Anweisungen zu dieser Aufgabe in der Prüfung die Studierenden veranlasst, [quant,_1,Zeile,Zeilen] auf ihren Bubblesheets leer zu lassen.',
                   18502: 
                   18503:    "An error occurred when updating the status of this request in the requestor's records: [_1]"
                   18504: => "Beim Aktualisieren des Status dieses Antrages in den Aufzeichnungen des Anforderers ist ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   18505: 
                   18506:    'Automated creation from batch file'
1.360     wenzelju 18507: => 'Automatisierte Erstellung durch Batch-Datei',
1.358     wenzelju 18508: 
                   18509:    'Can Request Communities'
                   18510: => 'Darf Communitys beantragen',
                   18511: 
                   18512:    'Can request creation of communities'
                   18513: => 'Darf die Erstellung von Communitys beantragen',
                   18514: 
                   18515:    'Can request creation of official courses'
                   18516: => 'Darf die Erstellung von offiziellen Kursen beantragen',
                   18517: 
                   18518:    'Can request creation of unofficial courses'
                   18519: => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen',
                   18520: 
                   18521:    'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".'
                   18522: => 'Katalog-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.',
                   18523: 
                   18524:    'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".'
                   18525: => 'Katalog-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.',
                   18526: 
                   18527:    'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 18528: => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 18529: 
                   18530:    'Category settings for courses in this domain should be modified in course context (via "[_1]Course Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 18531: => 'Kategorie-Einstellungen für Kurse in dieser Domäne sollten im Kurskontext geändert werden (über die "[_1]Kurskonfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 18532: 
                   18533:    'Change reservation'
                   18534: => 'Reservierungen ändern',
                   18535: 
                   18536:    'Check Import first'
                   18537: => 'Prüfen Sie zuerst den Import',
                   18538: 
                   18539:    'Community portfolio files disk space'
                   18540: => 'Speicherplatz für Community-Portfolio-Dateien',
                   18541: 
                   18542:    'Reservation History'
                   18543: => 'Reservierungshistorie',
                   18544: 
                   18545:    'Reservation needed'
1.360     wenzelju 18546: => 'Reservierung erforderlich',
                   18547: 
                   18548:    'Reservation needed: none available.'
                   18549: => 'Reservierung erforderlich: keine verfügbar.',
                   18550: 
                   18551:    'Reservation not available'
                   18552: => 'Reservierung nicht verfügbar',
                   18553: 
                   18554:    'Reservation status unknown'
                   18555: => 'Reservierungsstatus unbekannt',
                   18556: 
                   18557:    'Choose which content types you wish to import'
                   18558: => 'Wählen Sie aus, welche Inhaltstypen Sie importieren möchten',
                   18559: 
                   18560:    'Content type'
                   18561: => 'Inhaltstyp',
                   18562: 
                   18563:    'Coordinators included automatically'
                   18564: => 'Koordinatoren werden automatisch eingebunden',
                   18565: 
                   18566:    'Copy to main window'
                   18567: => 'Ins Hauptfenster kopieren',
                   18568: 
                   18569:    'Course section number:LON-CAPA section'
                   18570: => 'Kurssektionsnummer:LON-CAPA-Sektion',
                   18571: 
                   18572:    'Course/Community users can create/upload PDF forms'
                   18573: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen',
                   18574: 
                   18575:    'Course/Community users can create/upload PDF forms set to "off"'
                   18576: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "aus" gesetzt',
                   18577: 
                   18578:    'Course/Community users can create/upload PDF forms set to "on"'
                   18579: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "ein" gesetzt',
                   18580: 
                   18581:    'Create a new collaborative community by completing an online form.'
                   18582: => 'Eine neue kollaborative Community durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
                   18583: 
                   18584:    'Create pending official courses from XML files'
                   18585: => 'Erstellen von ausstehenden offizielle Kursen durch XML-Dateien',
                   18586: 
                   18587:    'Crosslisted courses for auto-enrollment'
                   18588: => 'Fachübergreifende Kurse für die automatische Kursbelegung',
                   18589: 
                   18590:    'Current automated enrollment settings for:'
                   18591: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung für:',
                   18592: 
                   18593:    'Current print header:'
                   18594: => 'Derzeitiger Kopfbereich beim Drucken:',
                   18595: 
                   18596:    'Current standard notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
                   18597: => 'Derzeitige Standard-E-Mail-Adresse für Benachrichtigungen - [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mailadresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist - [_3].',
                   18598: 
                   18599:    'Custom setting'
                   18600: => 'Benutzerdefinierte Einstellung',
                   18601: 
                   18602:    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.'
                   18603: => 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer
                   18604: 
                   18605:    'Display course and community creation requests submitted by authorized users, held pending approval by a Domain Coordinator.'
                   18606: => 'Zeige Anträge zu Kurs- und Community-Erstellung, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Zustimmung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
                   18607: 
                   18608:    'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'
                   18609: => 'Zeige eine Liste des Inhalts in einem neuen Verzeichnis mit dem Verzeichnisnamen:',
                   18610: 
                   18611:    'Display members with current/future access who are not in the uploaded file'
                   18612: => 'Zeige Mitglieder mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   18613: 
1.362     bisitz   18614:    'Made reservation'
                   18615: => 'Reservierung vorgenommen',
                   18616: 
1.360     wenzelju 18617:    'Dropped reservation'
1.362     bisitz   18618: => 'Reservierung abgewiesen',
1.360     wenzelju 18619: 
                   18620:    'E-mail from course requests requiring approval'
                   18621: => 'E-Mail von Kursanträgen, die Zustimmung benötigen',
                   18622: 
                   18623:    'Error reading community contents.'
                   18624: => 'Fehler beim Lesen des Community-Inhaltes.',
                   18625: 
                   18626:    'Error retrieving community contents'
                   18627: => 'Fehler beim Abrufen des Community-Inhaltes',
                   18628: 
                   18629:    'Exclude from course catalog:'
                   18630: => 'Vom Kurskatalog ausschließen:',
                   18631: 
                   18632:    'Excluded from community catalog'
                   18633: => 'Vom Community-Katalog ausgeschlossen',
                   18634: 
                   18635:    'File to upload'
                   18636: => 'Datei zum Hochladen',
                   18637: 
1.370   ! bisitz   18638:    'File to upload: [_1]'
        !          18639: => 'Datei zum Hochladen: [_1]',
        !          18640: 
1.360     wenzelju 18641:    'Filename of bubblesheet data file:'
                   18642: => 'Dateiname für Bubblesheet-Daten-Datei:',
                   18643: 
                   18644:    'Font Menu'
                   18645: => 'Schriftenmenü',
                   18646: 
                   18647:    'Format of bubblesheet data file:'
                   18648: => 'Format der Bubblesheet-Daten-Datei:',
                   18649: 
                   18650:    'Grade BTs in any section'
                   18651: => 'Bewerte "Bridge Taks" in jeder Sektion',
                   18652: 
                   18653:    'Grade BTs only in own section'
                   18654: => 'Bewerte "Bridge Taks" nur in eigener Sektion',
                   18655: 
                   18656:    'Grade Level'
                   18657: => 'Bewertungslevel',
                   18658: 
                   18659:    'Grading: Validate Bubblesheet Records'
                   18660: => 'Bewertung: Validiere Bubblesheet-Aufnahmen',
                   18661: 
                   18662:    "If a community has been categorized using at least one of the categories defined for communities in the domain, it will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, unless excluded."
                   18663: => "Wenn eine Community mindesten einer Kategorie, die in der Domäne für Communitys definiert wurden, zugeordnet ist, wird sie im Kurs/Community-Katalog, der in der Domäne öffentlich zugängig ist, aufgelistet. Solange sie nicht ausgeschlossen wird, bleibt sie dort aufgelistet.",
                   18664: 
                   18665:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]" automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3], for the following reason: "[_4]"'
                   18666: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]"',
                   18667: 
                   18668:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section [_3] for the following reason: "[_4]".'
                   18669: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]".',
                   18670: 
                   18671:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section [_3] because this is not a valid section entry.'
                   18672: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion [_3], fehlschlagen, da dies kein gültiger Sektionseintrag ist.',
                   18673: 
                   18674:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3], because this is not a valid section entry.'
                   18675: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen, da dies kein gültiger Sektionseintrag ist.',
                   18676: 
                   18677:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this grading page..'
                   18678: => 'Es wird empfohlen, dass Sie [_1]den Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Bewertungsseite zurückkehren.',
                   18679: 
                   18680:    'Login box'
                   18681: => 'Login-Box',
                   18682: 
                   18683:    'Make another request'
                   18684: => 'Einen weiteren Antrag stellen',
                   18685: 
                   18686:    'Modify Request'
                   18687: => 'Antrag bearbeiten',
                   18688: 
                   18689:    'Modify another students data'
                   18690: => 'Weitere Studentische Daten bearbeiten',
                   18691: 
                   18692:    'Modify this request'
                   18693: => 'Diesen Antrag bearbeiten',
                   18694: 
                   18695:    'No changes made to auto-creation settings'
                   18696: => 'An den Einstellungen für die Auto-Erstellung wurden keine Änderungen vorgenommen',
                   18697: 
                   18698:    'No changes made to help settings'
                   18699: => 'An den Einstellungen für die Hilfe wurden keine Änderungen vorgenommen',
                   18700: 
                   18701:    'reason'
                   18702: => 'Grund',
                   18703: 
                   18704:    'reason - invalid user: [_1]'
                   18705: => 'Grund - ungültiger Benutzer: [_1]',
                   18706: 
                   18707:    'reason - unsupported language: [_1]'
                   18708: => 'Grund - nicht unterstützte Sprache: [_1]',
                   18709: 
                   18710:    '[_1] was excluded because you may not request new users in the domain'
                   18711: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da Sie keine neuen Benutzer in diese Domäne anfordern dürfen',
                   18712: 
                   18713:    'You do not have rights to view community request information.'
                   18714: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Community-Antrag einzusehen.',
                   18715: 
                   18716:    'You do not have rights to view course or community request information.'
                   18717: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kurs- oder Community-Antrag einzusehen.',
                   18718: 
                   18719:    'You do not have rights to view course request information.'
                   18720: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kursantrag einzusehen.',
                   18721: 
                   18722:    'Numerical limit'
                   18723: => 'Numerische Begrenzung',
                   18724: 
                   18725:    'No slot name provided'
                   18726: => 'Kein Slotname vorhanden',
                   18727: 
                   18728:    'No current reservation.'
                   18729: => 'Derzeit keine Reservierungen.',
                   18730: 
                   18731:    'No community items currently require a reservation to gain access.'
                   18732: => 'Kein Community-Element benötigt für den Zugriff momentan eine Reservierung.',
                   18733: 
                   18734:    'No course items currently require a reservation to gain access.'
1.362     bisitz   18735: => 'Derzeit benötigen keine Kurselemente eine Reservierung, um Zugriff zu erhalten.',
                   18736: 
                   18737:    'Instructors may use a reservation system to place restrictions on when and where assignments can be worked on.'
                   18738: => 'Dozenten können ein Reservierungssystem verwenden, um die Bearbeitung von Aufgaben zeitlich und örtlich zu beschränken.',
                   18739: 
                   18740:    'One example is for management of laboratory space, which is only available at certain times, and has a limited number of seats.'
                   18741: => 'Ein Beispiel dafür ist das Verwalten von Laborplätzen, die nur zu bestimmten Zeiten mit beschränktem Platzangebot zur Verfügung stehen.',
                   18742: 
                   18743:    'Your reservation status for any such assignments is listed below:'
                   18744: => 'Your reservation status for any such assignments is listed below:',
1.360     wenzelju 18745: 
                   18746:    'No further action will be taken'
                   18747: => 'Es werden keine weiteren Maßnahmen ergriffen',
1.358     wenzelju 18748: 
1.359     droeschl 18749:    'Preferences'
                   18750: => 'Einstellungen',
                   18751: 
                   18752:    'Portfolio'
                   18753: => 'Portfolio',
                   18754: 
1.360     wenzelju 18755:    'Course Category'
                   18756: => 'Kurskategorie',
                   18757: 
                   18758:    'Cross Listed Course'
                   18759: => 'Fachübergreifender Kurs',
                   18760: 
                   18761:    'Start auto-enrollment'
                   18762: => 'Start der automatischen Kursbelegung',
                   18763: 
                   18764:    'End auto-enrollment'
                   18765: => 'Ende der automatischen Kursbelegung',
                   18766: 
                   18767:    'Default start access'
                   18768: => 'Voreingestellte Start-Zugriffszeit',
                   18769: 
                   18770:    'Default end access'
                   18771: => 'Voreingestellte End-Zugriffszeit',
                   18772: 
                   18773:    'Crosslistings'
                   18774: => 'Fachübergreifende Querverweise',
                   18775: 
                   18776:    'Clone?'
                   18777: => 'Klonen?',
                   18778: 
                   18779:    'Request Action'
                   18780: => 'Antragsaktion',
                   18781: 
                   18782:    'View request history'
                   18783: => 'Antragshistorie betrachten',
                   18784: 
                   18785:    'You have no matching community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
                   18786: => 'Sie haben keine Community-Anträge, die auf Zustimmung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
                   18787: 
                   18788:    'You have no matching course or community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
                   18789: => 'Sie haben keine Kurs-/ oder Community-Anträge, die auf Zustimmung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
                   18790: 
                   18791:    'You have no matching course requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
                   18792: => 'Sie haben keine Kursanträge, die auf Zustimmung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
                   18793: 
1.361     wenzelju 18794:    'Please enter the username and domain of the LON-CAPA account, and the associated e-mail address, for which you are setting a password. The new password must contain at least 7 characters.'
                   18795: => 'Bitte geben Sie die Benutzerkennung und Domäne des LON-CAPA-Accounts, sowie die dazugehörende E-Mail-Adresse an, für den Sie das Passwort setzen möchten. Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   18796: 
                   18797:    'Your new password will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   18798: => 'Ihr neues Passwort wird verschlüsselt an den LON-CAPA-Server gesendet.',
                   18799: 
                   18800:    'The token included in an e-mail sent to you [_1] has been verified, so you may now proceed to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   18801: => 'Der Authentifizierungscode, der in die E-Mail vom [_1] eingebunden war, wurde verifiziert, so dass Sie nun mit dem Zurücksetzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts fortfahren können.',
                   18802: 
                   18803:    'An e-mail confirming setting of the password for your LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   18804: => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',
                   18805: 
                   18806:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'
                   18807: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes generiert wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Prozess zu beenden.',
                   18808: 
                   18809:    'Your LON-CAPA account'
                   18810: => 'Ihr LON-CAPA-Account',
                   18811: 
1.362     bisitz   18812:    'By student'
                   18813: => 'durch Student/in',
                   18814: 
                   18815:    'By member'
                   18816: => 'durch Mitglied',
                   18817: 
                   18818:    'Choose your LON-CAPA domain'
                   18819: => 'Wählen Sie Ihre LON-CAPA-Domäne',
                   18820: 
                   18821:    'LON-CAPA Logo'
                   18822: => 'LON-CAPA-Logo',
                   18823: 
                   18824:    'LON-CAPA Standard'
                   18825: => 'LON-CAPA-Standard',
                   18826: 
                   18827:    'Launched'
                   18828: => 'gestartet',
                   18829: 
                   18830:    'Pick'
                   18831: => 'Auswahl',
                   18832: 
                   18833:    'Results'
                   18834: => 'Ergebnisse',
                   18835: 
                   18836:    'Search Status'
                   18837: => 'Suchstatus',
                   18838: 
                   18839:    'Sequence of Materials'
                   18840: => 'Sequenz von Materialien',
                   18841: 
                   18842:    'The LearningOnline Network with CAPA Login'
                   18843: => 'The LearningOnline Network with CAPA - Login',
                   18844: 
                   18845:    'Upload a file (e.g., a screenshot) relevant to your help request (128 KB max.)'
1.370   ! bisitz   18846: => 'Hochladen einer Datei, z.B. ein Screenshot, die Ihre Helpdesk-Anfrage betrifft (max. 128 KB)',
1.362     bisitz   18847: 
                   18848:    'You must include a description'
                   18849: => 'Sie müssen eine Beschreibung angeben',
                   18850: 
                   18851:    'You must include a subject'
1.370   ! bisitz   18852: => 'Sie müssen ein Thema angeben',
1.363     wenzelju 18853: 
                   18854:    'Activation of self-enrollment was selected for the following domain(s)'
                   18855: => 'Aktivierung der Selbsteintragung wurde für folgende Domäne(n) ausgewählt',
                   18856: 
                   18857:    'All assignments in a single PDF file'
                   18858: => 'Alle Aufgaben in einer einzigen PDF-Datei',
                   18859: 
                   18860:    'Announcements'
                   18861: => 'Bekanntmachungen',
                   18862: 
                   18863:    'Assessment Questions'
                   18864: => 'Beurteilungsfragen',
                   18865: 
                   18866:    'Assign Grade to Specific Students in Class'
                   18867: => 'Bewertung einem/r bestimmten Studenten/in im Kurs zuordnen',
                   18868: 
                   18869:    'Documents, pages, and folders'
                   18870: => 'Dokumente, Seiten und Verzeichnisse',
                   18871: 
                   18872:    'Each PDF contains exactly one assignment'
                   18873: => 'Jedes PDF enthält genau eine Aufgabe',
                   18874: 
                   18875:    'Each PDF contains exactly one section'
                   18876: => 'Jedes PDF enthält genau eine Sektion',
                   18877: 
                   18878:    'CSV'
                   18879: => 'CSV',
                   18880: 
                   18881:    'all LON-CAPA'
                   18882: => 'gesamt LON-CAPA',
                   18883: 
                   18884:    'Tiny'
                   18885: => 'mini',
                   18886: 
                   18887:    'Script Size'
                   18888: => 'Skriptgröße',
                   18889: 
                   18890:    'Footnote Size'
                   18891: => 'Fußnotengröße',
                   18892: 
                   18893:    'Small'
                   18894: => 'klein',
                   18895: 
                   18896:    'Normal (default)'
                   18897: => 'normal (voreingestellt)',
                   18898: 
                   18899:    'larger than normal'
                   18900: => 'etwas größer als normal',
                   18901: 
                   18902:    'Even larger than normal'
                   18903: => 'größer als normal',
                   18904: 
                   18905:    'Still larger than normal'
                   18906: => 'noch größer als normal',
                   18907: 
                   18908:    'huge font size'
                   18909: => 'große Schriftgröße',
                   18910: 
                   18911:    'Largest possible size'
                   18912: => 'größtmögliche Größe',
                   18913: 
                   18914:    'Specify the number of assignments per PDF:'
                   18915: => 'Geben Sie die Anzahl der Übungen pro PDF-Datei an:',
                   18916: 
                   18917:    'Select sorting order of printout'
                   18918: => 'Auswahl der Sortierungsreihenfolge für den Ausdruck',
                   18919: 
                   18920:    'Sort by section then student'
                   18921: => 'Sortieren nach Sektion, dann nach Student/in',
                   18922: 
                   18923:    'Sort by students across sections.'
                   18924: => 'Sektionsübergreifend sortieren nach Student/in.',
                   18925: 
                   18926:    'Select People'
                   18927: => 'Personenauswahl',
                   18928: 
                   18929:    'Select resources to print'
                   18930: => 'Reesourcen für den Ausdruck auswählen',
                   18931: 
                   18932:    'How do you want assignments split into PDF files?'
                   18933: => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?',
                   18934: 
                   18935:    'Format of the print job'
                   18936: => 'Format des Ausdrucks',
                   18937: 
                   18938:    'Bubble sheet type:'
                   18939: => 'Bubblesheet-Typ:',
                   18940: 
                   18941:    'Bridge Task grading by instructors and TAs in sections'
                   18942: => '"Bridge Task"-Bewertung durch Dozenten oder Tutoren in Sektionen',
                   18943: 
                   18944:    'External: shows number of completed parts and totals'
                   18945: => 'Extern: Zeige Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile und Gesamtanzahl',
                   18946: 
                   18947:    'External: shows only number of completed parts'
                   18948: => 'Extern: Zeige nur die Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile',
                   18949: 
                   18950:    'Fill out one of the forms below'
                   18951: => 'Füllen Sie eines der unten stehenden Formulare aus',
                   18952: 
                   18953:    'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio'
                   18954: => 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei in den Portfoliobereich hochgeladen wird',
                   18955: 
                   18956:    'In each community, each user may only have on member role at a time.'
                   18957: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.',
                   18958: 
                   18959:    'In each course, each user may only have one student role at a time.'
                   18960: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben.',
                   18961: 
                   18962:    'Links to external sites'
                   18963: => 'Links zu externen Seiten',
                   18964: 
                   18965:    'Locate the IMS content package you wish to upload'
                   18966: => 'Wählen Sie das IMS-Paket aus, dass Sie hochladen möchten',
                   18967: 
                   18968:    'Pick a Date'
                   18969: => 'Wählen Sie ein Datum aus',
                   18970: 
                   18971:    'Please choose a different section name.'
                   18972: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   18973: 
                   18974:    'Please choose the CMS used to create your IMS content package:'
                   18975: => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:',
                   18976: 
                   18977:    'Specify the Course Management system used to create the package'
1.370   ! bisitz   18978: => 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen', 
1.363     wenzelju 18979: 
                   18980:    'Staff information'
                   18981: => 'Personalinformationen',
                   18982: 
                   18983:    'Please modify your selections so they include no more than one section.'
                   18984: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten.',
                   18985: 
                   18986:    "Please uncheck 'activate' or check at least one type."
                   18987: => "Bitte heben Sie entweder die Auswahl für 'aktiv' auf oder wählen Sie mindestens einen Typen aus.",
                   18988: 
                   18989:    'Question pools'
                   18990: => 'Fragen-Pools',
                   18991: 
                   18992:    'Quizzes'
                   18993: => 'Quizzes',
                   18994: 
                   18995:    'Score Part: [_1]<br /> (weight = [_2])'
                   18996: => 'Bewertung Aufgabenteil: [_1]<br /> (Gewichtung = [_2])',
                   18997: 
                   18998:    'Section designations do not apply to Coordinator roles.'
                   18999: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht für Koordinatoren-Rollen zu.',
                   19000: 
                   19001:    'Section designations do not apply to Course Coordinator roles.'
                   19002: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht für Kurskoordinatoren-Rollen zu.',
                   19003: 
                   19004:    'Section names and group names must be distinct. Please choose a different section name.'
                   19005: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen eindeutig sein. Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   19006: 
                   19007:    'User Management Logs'
1.365     bisitz   19008: => 'Benutzerverwaltungs-Protokolle',
1.363     wenzelju 19009: 
                   19010:    'Locale used for course calendar'
                   19011: => 'Örtliche Lage, die für den Kurskalender genutzt werden soll',
                   19012: 
1.364     wenzelju 19013:    'RSS Feeds and Blogs'
1.365     bisitz   19014: => 'RSS-Feeds und Blogs',
1.364     wenzelju 19015: 
1.368     droeschl 19016:    'The change will become active on the next page.'
                   19017: => 'Die Änderung wird auf der nächsten Seite wirksam.',
                   19018: 
1.370   ! bisitz   19019: 
        !          19020: #SYNC Tue Mar 23 15:47:37 2010
        !          19021:    'Assign Common Grade to Class'
        !          19022: => 'Dem Kurs allgemeine Bewertung zuweisen',
        !          19023: 
        !          19024:    'Combined size of files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused
        !          19025: => 'Die Gesamtgröße der Dateien darf nicht [_1] MB überschreiten.',
        !          19026: 
        !          19027:    'Contacting course home server'
        !          19028: => 'Nehme Verbindung mit dem Heimatserver des Kurses auf',
        !          19029: 
        !          19030:    'Do only previously skipped records'
        !          19031: => 'Nur die bis jetzt ausgelassenen Datensätze verarbeiten',
        !          19032: 
        !          19033:    'Remove all existing corrections'
        !          19034: => 'Alle bestehenden Korrekturen entfernen',
        !          19035: 
        !          19036:    'Skip hidden resources when grading'
        !          19037: => 'Beim Bewerten alle verborgenen Ressourcen überspringen',
        !          19038: 
        !          19039:    'Download a scoring office file'
        !          19040: => 'Download einer Office-Datei mit Bewertungen',
        !          19041: 
        !          19042:    'Filename of scoring office file:'
        !          19043: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen:',
        !          19044: 
        !          19045:    'Filename of scoring office file: [_1]'
        !          19046: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen: [_1]',
        !          19047: 
        !          19048:    'Download: Show List of Associated Files'
        !          19049: => 'Download: Liste der verknüpften Dateien anzeigen',
        !          19050: 
        !          19051:    'Finished!'
        !          19052: => 'Fertig',
        !          19053: 
        !          19054:    'Format of data file:'
        !          19055: => 'Format der Datendatei:',
        !          19056: 
        !          19057:    'Graded folder/sequence:'
        !          19058: => 'Bewertete/s Verzeichnis/Sequenz:',
        !          19059: 
        !          19060:    'Graphics'
        !          19061: => 'Grafiken',
        !          19062: 
        !          19063:    'History of student-reservable slots for: [_1]'
        !          19064: => 'Historie der durch Studierende reservierbaren Slots für: [_1]',
        !          19065: 
        !          19066:    'Manual Grading by Page or Sequence'
        !          19067: => 'Manuelle Bewertung pro Seite oder Sequenz',
        !          19068: 
        !          19069:    'No recorded submission for this problem.'
        !          19070: => 'Keine aufgezeichneten Einreichungen für diese Aufgabe.',
        !          19071: 
        !          19072:    'No subject'
        !          19073: => 'Kein Betreff',
        !          19074: 
        !          19075:    'Parsing results'
        !          19076: => 'Parse Ergebnisse',
        !          19077: 
        !          19078:    'Please select the student you wish to grade.'
        !          19079: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, den/die sie bewerten möchten.',
        !          19080: 
        !          19081:    'Please use the browse button to select a file from your local directory.'
        !          19082: => 'Bitte verwenden Sie den Durchsuchen-Button, um eine Datei von Ihrer lokalen Festplatte auszuwählen.',
        !          19083: 
        !          19084:    'Problem Text'
        !          19085: => 'Aufgabentext',
        !          19086: 
        !          19087:    'Removed by '
        !          19088: => 'Entfernt durch ',
        !          19089: 
        !          19090:    'Review Bubblesheet Data and Submission Records'
        !          19091: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungs-Aufzeichnungen',
        !          19092: 
        !          19093:    'Review bubblesheet data and submissions for a previously graded folder/sequence'
        !          19094: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungen für ein/e zuvor schon bewertetete/s Verzeichnis/Sequenz',
        !          19095: 
        !          19096:    'Specify a bubblesheet data file to upload.'
        !          19097: => 'Geben Sie eine Bubblesheet-Datendatei an, die hochgeladen werden soll.',
        !          19098: 
        !          19099:    'SelectProblem(s) to print'
        !          19100: => 'Auswahl von Aufgaben, die gedruckt werden sollen',
        !          19101: 
        !          19102:    'Sequence to grade:'
        !          19103: => 'Sequenz, die bewertet werden soll:',
        !          19104: 
        !          19105:    'Show all parts'
        !          19106: => 'Alle Aufgabenteile anzeigen',
        !          19107: 
        !          19108:    'Slot reservation history'
        !          19109: => 'Slot-Reservierungs-Historie',
        !          19110: 
        !          19111:    'Specific Resource: [_1] ([_2])'
        !          19112: => 'Bestimmte Ressource: [_1] ([_2])',
        !          19113: 
        !          19114:    'Specify file and which Folder/Sequence to grade'
        !          19115: => 'Angabe der Datei und welche/s Verzeichnis/Sequenz bewertet werden soll',
        !          19116: 
        !          19117:    'Student Activity Retrieval'
        !          19118: => 'Abruf der studentischen Aktivitätsdaten',
        !          19119: 
        !          19120:    'View more activity by this student'
        !          19121: => 'Mehr Aktivitäten dieses/r Studenten/in anzeigen',
        !          19122: 
        !          19123:    'View slot reservation history of this student'
        !          19124: => 'Slot-Reservierungs-Historie dieses/r Student/in betrachten',
        !          19125: 
        !          19126:    'Waiting for results'
        !          19127: => 'Warte auf Ergebnisse',
        !          19128: 
        !          19129:    'Student: [_1]'
        !          19130: => 'Student: [_1]',
        !          19131: 
        !          19132:    'Via Parameter Manager'
        !          19133: => 'Durch Parameter-Manager',
        !          19134: 
        !          19135:    'Via Slot Manager'
        !          19136: => 'Durch Slot-Manager',
        !          19137: 
1.166     droeschl 19138:    ''
                   19139: => '',
                   19140: 
1.61      riegler  19141: #SYNCMARKER
                   19142: );
                   19143: 1;

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>