Annotation of loncom/localize/localize/de.pm, revision 1.411

1.61      riegler     1: # The LearningOnline Network with CAPA
                      2: # German Localization Lexicon
                      3: #
1.411   ! bisitz      4: # $Id: de.pm,v 1.410 2011/02/24 17:23:30 bisitz Exp $
1.61      riegler     5: #
                      6: # Copyright Michigan State University Board of Trustees
                      7: #
                      8: # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
                      9: #
                     10: # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
                     11: # it under the terms of the GNU General Public License as published by
                     12: # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
                     13: # (at your option) any later version.
                     14: #
                     15: # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
                     16: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
                     17: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
                     18: # GNU General Public License for more details.
                     19: #
                     20: # You should have received a copy of the GNU General Public License
                     21: # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
                     22: # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
                     23: #
                     24: # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
                     25: #
                     26: # http://www.lon-capa.org/
                     27: #
                     28: ######################################################################
                     29: ######################################################################
                     30: 
                     31: 
                     32: package Apache::localize::de;
                     33: use base qw(Apache::localize);
                     34: 
                     35: %Lexicon=('_AUTO' => 1,
1.325     bisitz     36: 
1.96      www        37: 'char_encoding'=> 'UTF-8',
1.61      riegler    38: 'language_code'=> 'de',
1.121     www        39: 'lang_locale' => 'de_DE.utf8',
1.325     bisitz     40: 'date_locale'  =>
1.61      riegler    41:       '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr',
1.101     bisitz     42: 'date_months'  => 'Jan.,Feb.,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug.,Sep.,Okt.,Nov.,Dez.',
                     43: 'date_days'    => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.',
1.61      riegler    44: 'date_am' => 'vormittags',
                     45: 'date_pm' => 'nachmittags',
1.188     bisitz     46: 'textual_remote_display' => 'on',
1.61      riegler    47: 'htmlarea_lang' => 'de',
                     48: 'spellcheck_lang' => 'de',
                     49: 
1.179     diwert     50:    'Send Messages'
1.273     bisitz     51: => 'Nachrichten senden',
1.179     diwert     52: 
                     53:    'New Message'
                     54: => 'Neue Nachricht',
1.250     bisitz     55: 
1.179     diwert     56:    'Send a message to users.'
                     57: => 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.',
1.250     bisitz     58: 
1.179     diwert     59:    'New Broadcast Message'
                     60: => 'Neue Broadcast-Nachricht',
1.250     bisitz     61: 
1.179     diwert     62:    'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
                     63: => 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.',
1.250     bisitz     64: 
1.179     diwert     65:    'New Messages from File'
                     66: => 'Neue Nachrichten aus Datei',
1.250     bisitz     67: 
1.179     diwert     68:    'Create a message from file and send to users.'
                     69: => 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.',
1.250     bisitz     70: 
1.179     diwert     71:    'Message Administration'
                     72: => 'Nachrichtenverwaltung',
1.250     bisitz     73: 
1.179     diwert     74:    'Message Log for Selected Users'
                     75: => 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer',
1.250     bisitz     76: 
1.179     diwert     77:    'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'
                     78: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',
1.250     bisitz     79: 
1.292     bisitz     80:    'Discussion and message records for [_1] ([_2])'
                     81: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten für [_1] ([_2])',
                     82: 
1.61      riegler    83:    'Domain'
1.96      www        84: => 'Domäne',
1.61      riegler    85: 
1.132     bisitz     86:    'Domain:'
                     87: => 'Domäne:',
                     88: 
1.61      riegler    89:    'Server'
                     90: => 'Server',
                     91: 
1.147     bisitz     92:    'Server Load'
1.78      bisitz     93: => 'Serverlast',
1.61      riegler    94: 
                     95:    'User Load'
                     96: => 'Nutzerlast',
                     97: 
                     98:    'Help'
                     99: => 'Hilfe',
                    100: 
                    101:    'Log in'
1.268     hauer     102: => 'Einloggen',
1.61      riegler   103: 
1.138     bisitz    104:    'Log-in to LON-CAPA'
1.268     hauer     105: => 'In LON-CAPA einloggen',
1.138     bisitz    106: 
1.61      riegler   107:    'Username'
1.142     riegler   108: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler   109: 
1.401     bisitz    110:    'User name'
                    111: => 'Benutzerkennung',
                    112: 
1.61      riegler   113:    'Password'
1.66      riegler   114: => 'Passwort',
1.61      riegler   115: 
                    116:    'choose'
1.96      www       117: => 'wähle',
1.61      riegler   118: 
                    119:    'enter'
                    120: => 'eingeben',
                    121: 
                    122:    'view'
1.150     bisitz    123: => 'betrachten',
1.61      riegler   124: 
                    125:    'calendar'
                    126: => 'Kalender',
                    127: 
                    128:    'role'
                    129: => 'Rolle',
                    130: 
                    131:    'course'
                    132: => 'Kurs',
                    133: 
                    134:    'Course'
                    135: => 'Kurs',
                    136: 
1.352     wenzelju  137:    'Communities'
                    138: => 'Communitys',
                    139: 
                    140:    'Community'
                    141: => 'Community',
                    142: 
                    143:    'community'
                    144: => 'Community',
                    145: 
1.372     raeburn   146:    'Course/Community'
                    147: => 'Kurs/Community',
                    148: 
                    149:    'course/community'
                    150: => 'Kurs/Community',
                    151: 
                    152:    'Courses/Communities'
                    153: => 'Kurse/Communitys',
                    154: 
1.61      riegler   155:    'Section/Group'
1.74      bisitz    156: => 'Sektion/Gruppe',
1.61      riegler   157: 
                    158:    'today'
                    159: => 'heute',
                    160: 
                    161:    'last week'
                    162: => 'letzte Woche',
                    163: 
                    164:    'last month'
                    165: => 'letzten Monat',
                    166: 
                    167:    'last three months'
                    168: => 'letzte drei Monate',
                    169: 
                    170:    'last six months'
                    171: => 'letzte sechs Monate',
                    172: 
                    173:    'last year'
                    174: => 'letztes Jahr',
                    175: 
                    176:    'Submit'
                    177: => 'Abschicken',
                    178: 
                    179:    'Rename'
                    180: => 'Umbenennen',
                    181: 
                    182:    'Save'
                    183: => 'Speichern',
                    184: 
1.160     bisitz    185:    'Save All'
                    186: => 'Alles speichern',
                    187: 
1.61      riegler   188:    'Done'
                    189: => 'Fertig',
                    190: 
                    191:    'Select User'
1.96      www       192: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler   193: 
                    194:    'Select Course'
1.96      www       195: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler   196: 
1.352     wenzelju  197:    'Select Courses'
                    198: => 'Kurse auswählen',
                    199: 
                    200:    'Select Communities'
                    201: => 'Communitys auswählen',
                    202: 
                    203:    'Select Community'
                    204: => 'Community auswählen',
                    205: 
                    206:    'Select Course/Community'
                    207: => 'Kurs/Community auswählen',
                    208: 
1.61      riegler   209:    're-initializing course'
                    210: => 'Kurs neu initialisieren',
                    211: 
                    212:    'Uploaded Document'
                    213: => 'Hochgeladenes Dokument',
                    214: 
                    215:    'No content modifications yet.'
1.96      www       216: => 'Noch keine Inhaltsänderungen.',
1.61      riegler   217: 
                    218:    'Part is not open to be viewed. It'
1.96      www       219: => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',
1.61      riegler   220: 
1.150     bisitz    221:    'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
1.96      www       222: => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.61      riegler   223: 
1.150     bisitz    224:    'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
1.96      www       225: => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Änderungen für alle Benutzer aktiv werden.',
1.61      riegler   226: 
                    227:    'Language'
                    228: => 'Sprache',
                    229: 
                    230:    'Notes'
                    231: => 'Notizen',
                    232: 
                    233:    'Abstract'
1.117     bisitz    234: => 'Kurzbeschreibung',
1.250     bisitz    235: 
1.61      riegler   236:    'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
1.96      www       237: # => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -priviligien ändern',
1.76      bisitz    238: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   239: 
                    240:    'View course assessment statistics'
1.325     bisitz    241: => 'Aufgabenstatistiken', # Main Menu, Grading and Statistics
1.61      riegler   242: 
                    243:    'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
1.96      www       244: => 'Setzen von Deadlines und anderen Parametern zur Beurteilung sowie Ändern der Kursumgebung',
1.61      riegler   245: 
                    246:    'New Folder'
1.76      bisitz    247: => 'Neues Verzeichnis',
1.61      riegler   248: 
1.216     biermanm  249:    'Simple Course Page'
1.273     bisitz    250: => 'Einfache Kursseite',
1.61      riegler   251: 
                    252:    'Simple Problem'
                    253: => 'Einfache Aufgabe',
                    254: 
                    255:    'Upload Document'
                    256: => 'Dokument hochladen',
                    257: 
                    258:    'Search'
                    259: => 'Suchen',
                    260: 
                    261:    'Import'
                    262: => 'Importieren',
                    263: 
1.349     wenzelju  264:    'Import?'
                    265: => 'Importieren?',
                    266: 
1.61      riegler   267:    'Main Course Documents'
1.132     bisitz    268: => 'Haupt-Kursdokumente',
1.61      riegler   269: 
1.352     wenzelju  270:    'Main Community Documents'
                    271: => 'Haupt-Community-Dokumente',
                    272: 
1.61      riegler   273:    'Supplemental Course Documents'
1.96      www       274: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler   275: 
1.352     wenzelju  276:    'Supplemental Community Documents'
                    277: => 'Zusätzliche Community-Dokumente',
                    278: 
1.350     wenzelju  279:    'Supplemental documents'
                    280: => 'Zusätzliche Dokumente',
                    281: 
                    282:    'View supplemental course documents'
                    283: => 'Zusätzliche Kursdokumente betrachten',
                    284: 
1.203     schafran  285:    'Discussion Board'
                    286: => 'Diskussionsforum',
1.61      riegler   287: 
1.314     bisitz    288:    'Published Resources'
                    289: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
                    290: 
1.61      riegler   291:    'Special Documents'
                    292: => 'Spezielle Dokumente',
                    293: 
1.350     wenzelju  294:    'Special Document'
                    295: => 'Spezielles Dokument',
                    296: 
1.315     bisitz    297:    'Document'
                    298: => 'Dokument',
                    299: 
                    300:    'Settings'
                    301: => 'Einstellungen',
                    302: 
1.61      riegler   303:    'create'
                    304: => 'erstelle',
                    305: 
                    306:    'grades'
1.99      bisitz    307: => 'Bewertungen',
1.61      riegler   308: 
                    309:    'enroll'
                    310: => 'Kurs belegen',
                    311: 
1.373     raeburn   312:    'Table of Contents'
1.61      riegler   313: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    314: 
                    315:    'Announcements and Calendar'
                    316: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                    317: 
                    318:    'Author'
                    319: => 'Autor',
                    320: 
                    321:    'Change Your Preferences'
1.96      www       322: => 'Ändern Ihrer Benutzerpräferenzen',
1.61      riegler   323: 
                    324:    'Choose the user role'
1.86      bisitz    325: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   326: 
                    327:    'Co-Author'
                    328: => 'Co-Autor',
                    329: 
1.301     bisitz    330:    'Co-Author [_1]'
                    331: => 'Co-Autor [_1]',
1.264     bisitz    332: 
1.61      riegler   333:    'Communication and Messages'
                    334: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    335: 
                    336:    'Course Coordinator'
1.73      riegler   337: => 'Kurs-Koordinator',
1.61      riegler   338: 
1.371     bisitz    339:    'Coordinator'
                    340: => 'Koordinator',
                    341: 
1.61      riegler   342:    'Course Statistics and Charts'
1.96      www       343: => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',
1.61      riegler   344: 
1.299     bisitz    345:    'Compiling Excel spreadsheet for [quant,_1,student]...'
                    346: => 'Erstelle Exceldatei für [quant,_1,Studenten/in,Studierende]...',
                    347: 
1.61      riegler   348:    'Course announcements and my calendar'
1.150     bisitz    349: #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
1.78      bisitz    350: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
1.61      riegler   351: 
1.150     bisitz    352:    'Course Announcements'
                    353: => 'Kurs-Bekanntmachungen',
                    354: 
1.352     wenzelju  355:    'Community Announcements'
                    356: => 'Community-Bekanntmachungen',
                    357: 
1.61      riegler   358:    'Create Users, Change User Privileges'
1.96      www       359: # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
1.275     bisitz    360: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   361: 
                    362:    'Domain Coordinator'
1.96      www       363: => 'Domänen-Koordinator',
1.61      riegler   364: 
                    365:    'Enrollment Manager'
1.78      bisitz    366: => 'Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler   367: 
                    368:    'Enter grades from check-out assessment resources'
1.96      www       369: => 'Eingeben von Bewertungen für Beurteilungs-Ressourcen', #??? [SB 20.10.2006]
1.61      riegler   370: 
                    371:    'Exam Proctor'
1.137     bisitz    372: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.61      riegler   373: 
                    374:    'Grades Spreadsheet'
1.99      bisitz    375: => 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen',
1.61      riegler   376: 
                    377:    'Grading'
1.117     bisitz    378: => 'Bewertung',
1.61      riegler   379: 
                    380:    'Instructor'
1.109     bisitz    381: => 'Dozent',
1.61      riegler   382: 
                    383:    'Main Menu'
1.96      www       384: => 'Hauptmenü',
1.61      riegler   385: 
                    386:    'Navigate Course Contents'
                    387: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    388: 
                    389:    'No Role, Cumulative Privileges'
                    390: => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien',
                    391: 
                    392:    'Return to Last Location'
1.96      www       393: => 'Zurück zum zuletzt verwendeten Kursdokument',
1.61      riegler   394: 
1.411   ! bisitz    395:    'Return to last location' # Helpdesk
        !           396: => 'Zurück zum letzten Ort',
        !           397: 
1.61      riegler   398:    'Send and receive messages'
1.77      bisitz    399: # => 'Verschicken und Empfangen von Nachrichten',
1.78      bisitz    400: # => 'Interne Nachrichten verwalten',
                    401: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.61      riegler   402: 
1.350     wenzelju  403:    'Send and display messages'
                    404: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    405: 
                    406:    'Send message to [_1]'
1.351     bisitz    407: => 'Nachricht an [_1] senden',
1.350     wenzelju  408: 
                    409:    'Send message to student'
                    410: => 'Nachricht an Student/in senden',
                    411: 
1.356     wenzelju  412:    'Send message to member'
                    413: => 'Nachricht an Mitglied senden',
                    414: 
1.351     bisitz    415:    'Message to student and add to user notes'
                    416: => 'Nachricht an Student/in senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    417: 
1.354     wenzelju  418:    'Message to member and add to user notes'
                    419: => 'Nachricht an Mitglied senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    420: 
1.61      riegler   421:    'Set my user preferences'
1.78      bisitz    422: => 'Benutzereinstellungen',
1.61      riegler   423: 
1.274     bisitz    424:    'student'
                    425: => 'Student/in',
                    426: 
1.61      riegler   427:    'Student'
1.274     bisitz    428: => 'Student/in',
1.61      riegler   429: 
1.135     bisitz    430:    'Student: '
1.274     bisitz    431: => 'Student/in: ',
1.135     bisitz    432: 
1.61      riegler   433:    'Switch to another user role'
1.96      www       434: # => 'Andere Benutzerrolle wählen',
1.76      bisitz    435: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   436: 
                    437:    'Teaching Assistant'
1.77      bisitz    438: => 'Tutor',
1.61      riegler   439: 
                    440:    'Use or edit my bookmark collection'
1.77      bisitz    441: # => 'Meine Lesezeichen-Sammlung verwenden oder editieren',
1.78      bisitz    442: => 'Lesezeichen-Sammlung',
1.61      riegler   443: 
                    444:    'User Roles'
                    445: => 'Benutzerrollen',
                    446: 
                    447:    'Calculate course grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz    448: => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',
1.61      riegler   449: 
1.234     hauer     450:    'Enter the chat room for the course'
1.78      bisitz    451: => 'Kurs-Chatroom',
1.61      riegler   452: 
                    453:    'Navigate the table of contents for this course'
1.85      bisitz    454: => 'Inhaltsverzeichnis des Kurses',
1.61      riegler   455: 
                    456:    'Syllabus'
1.96      www       457: => 'Kursüberblick',
1.61      riegler   458: 
1.140     bisitz    459:    'Course syllabus'
                    460: => 'Kursüberblick',
                    461: 
1.61      riegler   462:    'View the course assessment progress chart'
1.85      bisitz    463: => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
1.61      riegler   464: 
                    465:    'Class Hours'
1.66      riegler   466: => 'Vorlesungstermine',
1.61      riegler   467: 
1.209     biermanm  468:    'Course Title'
1.88      bisitz    469: => 'Kurstitel',
1.61      riegler   470: 
1.214     bisitz    471:    'Course title'
                    472: => 'Kurstitel',
                    473: 
1.352     wenzelju  474:    'Community Title'
                    475: => 'Community-Titel',
                    476: 
1.61      riegler   477:    'Coursepack'
                    478: => 'Kurspaket',
                    479: 
                    480:    'Current Month'
                    481: => 'Dieser Monat',
                    482: 
                    483:    'Deadlines'
1.96      www       484: => 'Fälligkeitsdaten',
1.61      riegler   485: 
                    486:    'Fri'
                    487: => 'Fr',
                    488: 
                    489:    'Grading Information'
1.117     bisitz    490: => 'Informationen zur Bewertung',
1.61      riegler   491: 
1.404     bisitz    492:    'Grade display settings'
                    493: => 'Einstellungen der Bewertungsanzeige',
                    494: 
1.61      riegler   495:    'Helproom Hours'
                    496: => 'Hilfe',
                    497: 
                    498:    'Instructor Information'
1.109     bisitz    499: => 'Information über den Dozenten',
1.61      riegler   500: 
                    501:    'Mon'
                    502: => 'Mo',
                    503: 
                    504:    'Next Month'
1.96      www       505: => 'Nächster Monat',
1.61      riegler   506: 
                    507:    'Office Hours'
                    508: => 'Sprechstunden',
                    509: 
                    510:    'Prerequisites'
                    511: => 'Voraussetzungen',
                    512: 
                    513:    'Previous Month'
1.155     bisitz    514: => 'Vorheriger Monat',
1.61      riegler   515: 
                    516:    'Readings'
                    517: => 'Material',
                    518: 
                    519:    'Sat'
                    520: => 'Sa',
                    521: 
                    522:    'January'
                    523: => 'Januar',
                    524: 
                    525:    'February'
                    526: => 'Februar',
                    527: 
                    528:    'March'
1.96      www       529: => 'März',
1.61      riegler   530: 
                    531:    'April'
                    532: => 'April',
                    533: 
                    534:    'May'
                    535: => 'Mai',
                    536: 
                    537:    'June'
                    538: => 'Juni',
                    539: 
                    540:    'August'
                    541: => 'August',
                    542: 
                    543:    'September'
                    544: => 'September',
                    545: 
                    546:    'October'
                    547: => 'Oktober',
                    548: 
                    549:    'November'
                    550: => 'November',
                    551: 
                    552:    'December'
                    553: => 'Dezember',
                    554: 
                    555:    'Sun'
                    556: => 'So',
                    557: 
                    558:    'Textbook'
1.96      www       559: => 'Bücherliste',
1.61      riegler   560: 
                    561:    'Thu'
                    562: => 'Do',
                    563: 
                    564:    'Tue'
                    565: => 'Di',
                    566: 
                    567:    'Web Links'
                    568: => 'Weblinks',
                    569: 
                    570:    'Wed'
                    571: => 'Mi',
                    572: 
                    573:    'Drop/Add students in this course'
1.110     bisitz    574: => 'Kursbelegungen verwalten',
1.61      riegler   575: 
                    576:    'A score has been assigned.'
1.325     bisitz    577: => 'Bewertung wurde zugewiesen', # inputtags.pm, grading feedback
1.61      riegler   578: 
                    579:    'Some parts were not submitted.'
                    580: => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
                    581: 
                    582:    'Due'
1.96      www       583: => 'Fällig',
1.61      riegler   584: 
                    585:    'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
1.196     bisitz    586: => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht zulässig.',
1.61      riegler   587: 
                    588:    'Units incorrect.'
                    589: => 'Einheit inkorrekt.',
                    590: 
                    591:    'Only a number required.'
1.96      www       592: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig.',
1.61      riegler   593: 
                    594:    'Units required'
                    595: => 'Einheiten erwartet',
                    596: 
                    597:    'Tries'
                    598: => 'Versuche',
                    599: 
                    600:    'Submit Answer'
                    601: => 'Antwort einreichen',
                    602: 
                    603:    'Prepare a printable document'
1.86      bisitz    604: => 'Drucken', # long version: 'Druckbares Dokument erstellen',
1.61      riegler   605: 
                    606:    'Go To My First Homework Problem'
1.401     bisitz    607: => 'Zur ersten Aufgabe gehen',
                    608: 
                    609:    'Show Me My First Homework Problem'
                    610: => 'Erste Aufgabe anzeigen',
1.61      riegler   611: 
                    612:    'Cancel'
                    613: => 'Abbrechen',
                    614: 
                    615:    'Discussions'
1.77      bisitz    616: => 'Diskussionen',
1.61      riegler   617: 
                    618:    'New discussion since'
                    619: => 'Neue Diskussion seit',
                    620: 
1.123     bisitz    621:    'New message (click to open)'
                    622: => 'Neue Nachricht (zum Anzeigen klicken)',
                    623: 
                    624:    'Close all folders'
                    625: => 'Alle Verzeichnisse schließen',
                    626: 
                    627:    'Open all folders'
                    628: => 'Alle Verzeichnisse öffnen',
                    629: 
1.61      riegler   630:    'Goodbye'
                    631: => 'Auf Wiedersehen',
                    632: 
                    633:    'Select'
1.96      www       634: => 'Auswählen',
1.61      riegler   635: 
                    636:    'Re-Initialize'
                    637: => 'Neu initialisieren',
                    638: 
1.362     bisitz    639:    'Re-Select'
                    640: => 'Neu initialisieren',
                    641: 
1.391     bisitz    642:    'You may need to [_1]re-select[_2] the course.'
                    643: => 'Sie müssen den Kurs [_1]neu initialisieren[_2].',
                    644: 
1.139     bisitz    645:    'Currently selected.'
                    646: => 'Derzeit ausgewählt.',
1.61      riegler   647: 
                    648:    'Switch Server'
                    649: => 'Server wechseln',
                    650: 
1.401     bisitz    651:    'Switch server?'
                    652: => 'Server wechseln?',
                    653: 
1.61      riegler   654:    'system wide'
1.119     bisitz    655: => 'netzwerkweit', # 'systemweit'
1.61      riegler   656: 
                    657:    'Currently not available'
1.96      www       658: => 'Derzeit nicht verfügbar',
1.61      riegler   659: 
                    660:    'No role specified'
                    661: => 'Keine bestimmte Rolle',
                    662: 
                    663:    'Remark'
                    664: => 'Bemerkung',
                    665: 
                    666:    'Extent'
                    667: => 'Bereich',
                    668: 
1.348     wenzelju  669:    'extent'
                    670: => 'Bereich',
                    671: 
1.172     bisitz    672:    'Current Privileges'
                    673: => 'Derzeitige Berechtigungen',
                    674: 
1.61      riegler   675:    'User Role'
                    676: => 'Benutzerrolle',
                    677: 
1.214     bisitz    678:    'User role'
                    679: => 'Benutzerrolle',
                    680: 
1.61      riegler   681:    'Start'
                    682: => 'Anfang',
                    683: 
                    684:    'End'
                    685: => 'Ende',
                    686: 
                    687:    'System'
                    688: => 'System',
                    689: 
                    690:    'Display'
                    691: => 'Anzeigen',
                    692: 
1.131     bisitz    693:    'Display:'
                    694: => 'Anzeigen:',
                    695: 
1.133     bisitz    696:    'Do not display'
                    697: => 'Nicht anzeigen',
                    698: 
1.61      riegler   699:    "an unknown date"
1.106     bisitz    700: => ': unbekannter Zeitpunkt', # !
1.61      riegler   701: 
                    702:    "an indeterminate date"
1.66      riegler   703: => 'unbestimmter Zeitpunkt',
1.61      riegler   704: 
                    705:    "will open on"
1.96      www       706: => "wird verfügbar sein am",
1.61      riegler   707: 
                    708:    "is due at"
1.96      www       709: => "ist fällig am",
1.61      riegler   710: 
                    711:    "was due on"
1.96      www       712: => "war fällig am",
1.61      riegler   713: 
                    714:    'is closed but you are allowed to view it'
                    715: => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
                    716: 
1.105     bisitz    717:    "Undid changes, Switched [_1] and [_2]"
                    718: => "Änderungen rückgängig gemacht. [_1] und [_2] wurden ausgetauscht.",
1.61      riegler   719: 
1.105     bisitz    720:    "Unable to undo, unable to switch [_1] and [_2]"
                    721: => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden. [_1] und [_2] konnten nicht ausgetauscht werden.",
1.61      riegler   722: 
1.105     bisitz    723:    "Unable to make backup [_1]"
                    724: => "Konnte keine Sicherheitsdatei in [_1] erstellen!",
1.61      riegler   725: 
1.89      bisitz    726:    "Saving Modifications to [_1]"
1.96      www       727: => "Speichere Änderungen in [_1]",
1.61      riegler   728: 
1.105     bisitz    729:    "Unable to write to [_1]"
                    730: => "Konnte Änderungen nicht in [_1] speichern!",
1.61      riegler   731: 
                    732:    "Analyzing a problem"
1.77      bisitz    733: => "Analysiere Aufgabe",
1.61      riegler   734: 
                    735:    "EditXML"
1.73      riegler   736: => "XML-Editor",
1.61      riegler   737: 
                    738:    'Discard Edits and View'
1.96      www       739: => 'Änderungen verwerfen und betrachten',
1.61      riegler   740: 
                    741:    'Submit Changes'
1.96      www       742: => 'Speichern und weiterbearbeiten', # 'Änderungen speichern',
1.61      riegler   743: 
                    744:    'Submit Changes and View'
1.92      bisitz    745: => 'Speichern und betrachten',
1.61      riegler   746: 
                    747:    'Edit'
1.73      riegler   748: => 'Editor',
1.61      riegler   749: 
                    750:    ', select a template from the pull-down menu below'
1.96      www       751: => 'wählen Sie eine Vorlage aus dem unterstehenden Auswahlmenü',
1.61      riegler   752: 
1.349     wenzelju  753:    'Undo'
                    754: => 'Rückgängig machen',
                    755: 
1.61      riegler   756:    'undo'
1.96      www       757: => 'Rückgängig machen',
1.61      riegler   758: 
                    759:    'Answer'
                    760: => 'Antwort',
                    761: 
                    762:    'Frequency'
1.96      www       763: => 'Häufigkeit',
1.61      riegler   764: 
                    765:    'You did not select a template.'
1.96      www       766: => 'Sie haben keine Vorlage ausgewählt.',
1.61      riegler   767: 
                    768:    'Analyze Progress'
                    769: => 'Fortschritt analysieren',
                    770: 
                    771:    'Getting Problem Variants'
1.77      bisitz    772: => 'Berechne Aufgabenvariationen',
1.61      riegler   773: 
                    774:    'last problem'
                    775: => 'letzte Aufgabe',
                    776: 
                    777:    "may open later."
1.105     bisitz    778: => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',
1.61      riegler   779: 
                    780:    ', and answers will be available on'
1.105     bisitz    781: => ', Antworten werden verfügbar sein am',
1.61      riegler   782: 
                    783:    "Select a"
1.96      www       784: => "Wählen Sie",
1.61      riegler   785: 
                    786:    'Part'
                    787: => 'Aufgabenteil',
                    788: 
                    789:    "Then"
                    790: => 'Dann',
                    791: 
                    792:    'is in under construction'
1.77      bisitz    793: => 'ist in Arbeit',
1.61      riegler   794: 
                    795:    'List of possible answers'
1.302     bisitz    796: => 'Liste möglicher Antworten',
1.61      riegler   797: 
1.156     bisitz    798:    'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.343     bisitz    799: => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler   800: 
1.306     bisitz    801:    'Response [_1] is not analyzable at this time.'
1.262     bisitz    802: => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',
1.61      riegler   803: 
                    804:    'Title'
                    805: => 'Titel',
                    806: 
                    807:    'Path'
                    808: => 'Pfad',
                    809: 
                    810:    'New Search'
                    811: => 'Neue Suche',
                    812: 
                    813:    'Go Back'
1.96      www       814: => 'Zurück',
1.61      riegler   815: 
1.130     bisitz    816:    'Go back'
                    817: => 'Zurück',
                    818: 
1.61      riegler   819:    'File'
                    820: => 'Datei',
                    821: 
1.353     wenzelju  822:    'File:'
                    823: => 'Datei:',
                    824: 
1.61      riegler   825:    'Date'
                    826: => 'Datum',
                    827: 
                    828:    'You have no unread messages'
                    829: => 'Sie haben keine ungelesenen Nachrichten',
                    830: 
                    831:    'New Messages'
                    832: => 'Neue Nachrichten',
                    833: 
1.208     weissno   834:    'All Messages'
1.61      riegler   835: => 'Alle Nachrichten',
                    836: 
                    837:    'Map'
1.90      bisitz    838: => 'Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler   839: 
                    840:    'Page'
                    841: => 'Seite',
                    842: 
1.344     bisitz    843:    'Page:'
                    844: => 'Seite:',
                    845: 
1.61      riegler   846:    'Sequence'
                    847: => 'Sequenz',
                    848: 
                    849:    'Map contents are not shown in order.'
1.90      bisitz    850: => 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte werden nicht sortiert angezeigt.',
1.61      riegler   851: 
                    852:    'Empty'
                    853: => 'Leer',
                    854: 
1.157     bisitz    855:    'File [_1] could not be copied.'
                    856: => 'Die Datei [_1] konnte nicht kopiert werden.',
1.61      riegler   857: 
                    858:    'Back to Directory'
1.96      www       859: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.61      riegler   860: 
                    861:    'No upload file specified.'
1.157     bisitz    862: => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen angegeben.',
1.61      riegler   863: 
                    864:    'The target is an existing directory.'
                    865: => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
                    866: 
                    867:    'Please use browser "Back" button and pick a filename'
1.96      www       868: => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',
1.61      riegler   869: 
                    870:    "You do not have authoring privileges for this resource"
1.96      www       871: => "Sie haben für diese Ressource keine Schreibberechtigung!",
1.61      riegler   872: 
                    873:    'Copying file'
                    874: => 'Kopiere Datei',
                    875: 
                    876:    'No write permission to user directory, FAIL'
1.261     bisitz    877: => 'Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis. Abbruch!',
1.61      riegler   878: 
                    879:    'Actions'
1.66      riegler   880: => 'Aktionen',
1.61      riegler   881: 
                    882:    'Name'
                    883: => 'Name',
                    884: 
                    885:    'Status'
1.95      bisitz    886: => 'Status',
1.61      riegler   887: 
                    888:    'Last Modified'
1.96      www       889: => 'Letzte Änderung',
1.61      riegler   890: 
                    891:    'Yes'
                    892: => 'Ja',
                    893: 
                    894:    'Construction Space Directory'
1.97      bisitz    895: => 'Konstruktionsbereich-Verzeichnis',
1.61      riegler   896: 
1.137     bisitz    897:    'Contact [_1] for access.'
                    898: => 'Kontaktieren Sie [_1], um Zugriff zu erhalten.',
                    899: 
                    900:    'Please log into [_1] to edit.'
                    901: => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',
1.61      riegler   902: 
1.157     bisitz    903:    'Save uploaded file as [_1]'
                    904: => 'Hochgeladene Datei speichern unter [_1]',
1.61      riegler   905: 
                    906:    'Searching'
                    907: => 'Suche',
                    908: 
1.126     bisitz    909:    'Searching ...'
                    910: => 'Suche...',
                    911: 
                    912:    'Owner:Domain'
                    913: => 'Eigentümer:Domäne',
                    914: 
1.130     bisitz    915:    'Owner/Co-owner(s)'
                    916: => '(Co-)Eigentümer',
                    917: 
1.410     bisitz    918:    'Course Co-owners'
                    919: => 'Kurs-Co-Eigentümer',
                    920: 
1.61      riegler   921:    'Select the Construction Space'
1.96      www       922: => 'Wählen Sie den Konstruktionsbereich',
1.61      riegler   923: 
                    924:    'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
1.96      www       925: => 'Es wird grundsätzlich empfohlen, einen aktuellen Virenscanner zu benutzen, bevor Sie diese Datei verwenden.',
1.61      riegler   926: 
                    927:    'not displayed'
                    928: => 'nicht angezeigt',
                    929: 
                    930:    "Open, no due date"
1.96      www       931: => "Verfügbar, kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler   932: 
                    933:    "Uncompleted Homework"
1.107     bisitz    934: => "Unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler   935: 
                    936:    "Show Only Uncompleted Homework"
1.107     bisitz    937: => "Zeige nur unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler   938: 
1.123     bisitz    939:    "All homework is currently completed."
                    940: => "Derzeit sind alle Übungsaufgaben erledigt.",
                    941: 
                    942:    'This course is empty.'
                    943: => 'Dieser Kurs ist leer.',
                    944: 
1.384     bisitz    945:    'This directory is empty.'
                    946: => 'Dieses Verzeichnis ist leer.',
                    947: 
1.123     bisitz    948:    'Coursemap undefined.'
                    949: => 'Inhaltszusammenstellung des Kurses ist nicht definiert.',
1.61      riegler   950: 
                    951:    "Was due"
1.115     bisitz    952: => "War fällig am",
1.61      riegler   953: 
                    954:    "Answer available"
1.96      www       955: => "Antwort verfügbar",
1.61      riegler   956: 
                    957:    "Excused by instructor"
1.109     bisitz    958: => "Vom Dozenten erlassen",
1.61      riegler   959: 
                    960:    "Answer submitted, not yet graded"
1.99      bisitz    961: => "Antwort eingereicht, noch nicht bewertet",
1.61      riegler   962: 
                    963:    "No due date"
1.96      www       964: => "Kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler   965: 
                    966:    'never'
                    967: => 'niemals',
                    968: 
                    969:    'Answer submitted'
                    970: => 'Antwort eingereicht',
                    971: 
1.193     bisitz    972:    '[_1] of [quant,_2,try,tries] used'
                    973: => '[_1] von [quant,_2,Versuch,Versuchen] verbraucht',
1.148     bisitz    974: 
1.61      riegler   975:    'Processing'
                    976: => 'Wird verarbeitet',
                    977: 
                    978:    'Access and Usage Statistics'
1.107     bisitz    979: => 'Zugriffs- und Nutzungsstatistiken',
1.61      riegler   980: 
                    981:    'Evaluation Comments'
1.122     bisitz    982: => 'Evaluierungskommentare',
1.61      riegler   983: 
                    984:    'Evaluation Data'
1.122     bisitz    985: => 'Evaluierungsdaten',
1.61      riegler   986: 
                    987:    'July'
                    988: => 'Juli',
                    989: 
                    990:    'Server Administration'
                    991: => 'Serververwaltung',
                    992: 
                    993:    'System Administration'
                    994: => 'Systemverwaltung',
                    995: 
                    996:    'Users with Roles Assigned by'
1.97      bisitz    997: => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
1.61      riegler   998: 
                    999:    'Name starting with'
                   1000: => 'Name beginnt mit',
                   1001: 
                   1002:    'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
1.395     bisitz   1003: => 'Dieses Ressource wurde vom Autor bzw. von den Autoren als veraltet gekennzeichnet',
1.61      riegler  1004: 
                   1005:    'Uploaded'
                   1006: => 'Hochgeladen',
                   1007: 
                   1008:    'Dynamic Metadata'
                   1009: => 'Dynamische Metadaten',
                   1010: 
                   1011:    'View file'
                   1012: => 'Datei betrachten',
                   1013: 
                   1014:    'Illegal filename.'
1.96      www      1015: => 'Ungültiger Dateiname.',
1.61      riegler  1016: 
                   1017:    'Rule'
                   1018: => 'Regel',
                   1019: 
                   1020:    'Back to Source Directory'
1.96      www      1021: => 'Zurück zum Quellverzeichnis',
1.61      riegler  1022: 
                   1023:    'Back to Source'
1.96      www      1024: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.61      riegler  1025: 
1.322     bisitz   1026:    'Back to Resource'
                   1027: => 'Zurück zur Ressource',
                   1028: 
1.61      riegler  1029:    'File copied.'
                   1030: => 'Datei kopiert.',
                   1031: 
                   1032:    'FAIL'
                   1033: => 'Abbruch',
                   1034: 
1.349     wenzelju 1035:    'Fail'
                   1036: => 'Abbruch',
                   1037: 
1.158     bisitz   1038:    'Back to [_1]'
                   1039: => 'Zurück zur Ressource [_1]',
1.61      riegler  1040: 
                   1041:    'untitled'
                   1042: => 'kein Titel',
                   1043: 
1.157     bisitz   1044:    'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1045: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1046: 
                   1047:    'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1048: => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1049: 
                   1050:    'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
                   1051: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1052: 
                   1053:    'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
                   1054: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1055: 
                   1056:    'Please change the extension.'
                   1057: => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
1.61      riegler  1058: 
                   1059:    'Became this version on ...'
1.156     bisitz   1060: => 'Wurde diese Version am...',
1.61      riegler  1061: 
                   1062:    'Browse published resources'
1.96      www      1063: # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
                   1064: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
1.61      riegler  1065: 
1.363     wenzelju 1066:    'Browse own authored/co-authored published resources'
                   1067: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1068: 
1.401     bisitz   1069:    'Browse own authored or co-authored resources'
                   1070: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1071: 
1.61      riegler  1072:    'Choose the course to work on'
1.96      www      1073: => 'Wählen Sie den Kurs, in dem Sie arbeiten wollen',
1.61      riegler  1074: 
                   1075:    'Create a new course'
1.78      bisitz   1076: => 'Kurse erstellen',
1.61      riegler  1077: 
1.330     bisitz   1078:    'Customized right of use ...'
1.136     bisitz   1079: => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
1.61      riegler  1080: 
1.210     schafran 1081:    'Delete messages from discussion boards'
                   1082: => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',
1.61      riegler  1083: 
                   1084:    'Domain only - use limited to courses in the domain'
1.96      www      1085: => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
1.61      riegler  1086: 
                   1087:    'Edit and view documents included in this course'
1.95      bisitz   1088: => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'
1.61      riegler  1089: 
1.182     bisitz   1090:    'Edit course contents'
1.119     bisitz   1091: => 'Kursinhalt einrichten',
1.61      riegler  1092: 
1.128     bisitz   1093:    'Enter my construction space'
1.76      bisitz   1094: # => 'Konstruktionsbereich aufrufen',
1.128     bisitz   1095: => 'Mein Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  1096: 
                   1097:    'Failed to copy source'
                   1098: => 'Konnte Quelldatei nicht kopieren',
                   1099: 
                   1100:    'Failed to write metadata copy'
                   1101: => 'Konnte Metadaten nicht kopieren',
                   1102: 
                   1103:    'Finalize Publication'
1.96      www      1104: => 'Veröffentlichung abschließen',
1.61      riegler  1105: 
                   1106:    'Grant/revoke role of Co-Author'
                   1107: => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',
                   1108: 
                   1109:    'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
1.109     bisitz   1110: => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
1.61      riegler  1111: 
                   1112:    'Grant/revoke role of Exam Proctor'
1.137     bisitz   1113: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Klausuraufsichtspersonals',
1.61      riegler  1114: 
                   1115:    'Grant/revoke role of Instructor'
1.109     bisitz   1116: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten',
1.61      riegler  1117: 
                   1118:    'Grant/revoke role of Student'
1.119     bisitz   1119: => 'Vergebe/entziehe Rolle von Studierenden',
1.61      riegler  1120: 
                   1121:    'Grant/revoke role of Superuser'
1.109     bisitz   1122: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
1.61      riegler  1123: 
                   1124:    'No previous versions published.'
1.158     bisitz   1125: => 'Es wurden keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
1.61      riegler  1126: 
                   1127:    'No write permission to'
1.148     bisitz   1128: => 'Keine Schreibberechtigung für',
1.61      riegler  1129: 
1.158     bisitz   1130:    'Please pick a version to retrieve:'
                   1131: => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten:',
1.61      riegler  1132: 
                   1133:    'Private - visible to author only for testing purposes'
1.96      www      1134: => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
1.61      riegler  1135: 
1.117     bisitz   1136: #   'Private Publication - did not synchronize database'
                   1137: #=> 'Private Veröffentlichung - nicht mit Datenbank synchronisiert',
1.61      riegler  1138: 
                   1139:    'Public - no authentication or authorization required for use'
1.117     bisitz   1140: => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
1.61      riegler  1141: 
1.158     bisitz   1142:    'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space.'
                   1143: => 'Das Wiederherstellen einer alten Version überschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei.',
1.61      riegler  1144: 
1.322     bisitz   1145:    'Retrieve selected Version'
                   1146: => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
                   1147: 
                   1148:    'Retrieve previous version'
                   1149: => 'Vorherige Version wiederherstellen',
                   1150: 
1.158     bisitz   1151:    'Retrieve previous versions of [_1]'
                   1152: => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
1.61      riegler  1153: 
                   1154:    'Search the contents of this course'
1.78      bisitz   1155: => 'Kursinhalts-Suche',
1.61      riegler  1156: 
1.85      bisitz   1157:    'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
1.96      www      1158: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.61      riegler  1159: 
1.210     schafran 1160:    'Send broadcast and receipt-required message'
                   1161: => 'Sende Broadcast-Nachricht mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  1162: 
                   1163:    'Show Problem Completeness'
1.96      www      1164: => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
1.61      riegler  1165: 
                   1166:    'Switch to another course'
1.76      bisitz   1167: => 'Zu einem anderen Kurs wechseln',
1.61      riegler  1168: 
                   1169:    'System wide - can be used for any courses system wide'
1.119     bisitz   1170: # => 'Systemweit - kann für alle Kurse systemweit verwendet werden',
                   1171: => 'Netzwerkweit - kann für alle Kurse im gesamten LON-CAPA-Netzwerk verwendet werden',
1.61      riegler  1172: 
                   1173:    'The extension on this file'
                   1174: => 'Die Endung dieser Datei',
                   1175: 
1.117     bisitz   1176:    'Unsupported character combination [_1] in filename, FAIL.'
                   1177: => 'Ungültige Zeichenkombination [_1] im Dateinamen. Abbruch!',
                   1178: 
                   1179:    'No valid extension found in filename, FAIL'
                   1180: => 'Ungültige Dateinamen-Erweiterung. Abbruch!',
                   1181: 
1.261     bisitz   1182:    'Filename of resource contains internal version number. Cannot publish such resources, FAIL'
                   1183: => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine interne Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',
1.117     bisitz   1184: 
                   1185:    'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
1.392     bisitz   1186: => 'Keine gültige Rechtedatei für spezielle Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',
1.117     bisitz   1187: 
                   1188:    'Could not write metadata, FAIL'
                   1189: => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
1.61      riegler  1190: 
                   1191:    'View documents included in this course'
1.96      www      1192: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler  1193: 
                   1194:    'Additional Keywords'
1.96      www      1195: => 'Zusätzliche Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1196: 
                   1197:    'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
1.107     bisitz   1198: => 'Zusätzliche Metadaten (nicht standardisiert, Parameter, Exporte)',
1.61      riegler  1199: 
                   1200:    'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
1.96      www      1201: => 'Autoren- und Co-Autoren-Rollen könnten auf anderen Servern als Ihrem Heimatserver nicht verfügbar sein.',
1.61      riegler  1202: 
                   1203:    'Author(s)'
                   1204: => 'Autor(en)',
                   1205: 
                   1206:    'Average number of tries till solved'
1.96      www      1207: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen bis zur erfolgreichen Lösung',
1.61      riegler  1208: 
                   1209:    'Browse Resources'
1.65      riegler  1210: => 'Ressourcen durchsehen',
1.61      riegler  1211: 
                   1212:    'Construction Space'
                   1213: => 'Konstruktionsbereich',
                   1214: 
                   1215:    'Copied metadata'
1.261     bisitz   1216: => 'Metadaten wurden kopiert',
1.61      riegler  1217: 
                   1218:    'Copied source file'
1.117     bisitz   1219: => 'Quelldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  1220: 
                   1221:    'Copyright/Distribution'
1.66      riegler  1222: => 'Copyright/Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1223: 
1.133     bisitz   1224:    'Copyright/Distribution:'
                   1225: => 'Copyright/Zugriffsrechte:',
                   1226: 
1.61      riegler  1227:    'Course Documents'
                   1228: => 'Kursdokumente',
                   1229: 
1.352     wenzelju 1230:    'Community Documents'
                   1231: => 'Community-Dokumente',
                   1232: 
1.61      riegler  1233:    'Creation Date'
1.156     bisitz   1234: => 'Erstellungsdatum',
1.61      riegler  1235: 
                   1236:    'Custom Distribution File'
1.96      www      1237: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1238: 
                   1239:    'Degree of difficulty'
                   1240: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   1241: 
1.346     bisitz   1242:    'Dump Course Documents to Construction Space'
1.148     bisitz   1243: => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen',
                   1244: 
1.346     bisitz   1245:    'Dump Course Documents to Construction Space: available on other servers'
1.148     bisitz   1246: => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',
1.61      riegler  1247: 
                   1248:    'Entering course ...'
1.156     bisitz   1249: => 'Betrete Kurs...',
1.61      riegler  1250: 
                   1251:    'Exam Information'
1.96      www      1252: => 'Prüfungsinformationen',
1.61      riegler  1253: 
                   1254:    'External Resource'
                   1255: => 'Externe Ressource',
                   1256: 
                   1257:    'Generate new role ...'
1.156     bisitz   1258: => 'Erzeuge neue Rolle...',
1.61      riegler  1259: 
                   1260:    'Go to the next resource in the course sequence'
1.96      www      1261: => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1262: 
                   1263:    'Go to the previous resource in the course sequence'
1.96      www      1264: => 'Zurück', # long version: 'Gehe zur vorhergehenden Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1265: 
                   1266:    'Import a published document'
1.96      www      1267: => 'Importieren einer veröffentlichten Ressource',
1.61      riegler  1268: 
                   1269:    'Keyword(s)'
1.96      www      1270: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1271: 
                   1272:    'Logged Out'
                   1273: => 'Abgemeldet',
                   1274: 
                   1275:    'MIME Type'
1.76      bisitz   1276: => 'MIME-Typ',
1.61      riegler  1277: 
                   1278:    'Make notes and annotations about this resource'
1.86      bisitz   1279: => 'Notizen', # long version: 'Notizen zu dieser Ressource erstellen',
1.61      riegler  1280: 
1.86      bisitz   1281:    'The material is covered with sufficient depth'
                   1282: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
1.61      riegler  1283: 
                   1284:    'Metadata Information'
1.261     bisitz   1285: => 'Metadaten-Informationen',
1.61      riegler  1286: 
1.227     weissno  1287:    'My Personal Information Page'
                   1288: => 'Meine persönliche Seite',
1.61      riegler  1289: 
                   1290:    'Network-wide number of accesses (hits)'
1.76      bisitz   1291: => 'Netzwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',
1.61      riegler  1292: 
                   1293:    'Network-wide number of courses using resource'
1.76      bisitz   1294: => 'Netzwerkweite Anzahl von Kursen, die diese Ressource verwenden',
1.61      riegler  1295: 
                   1296:    'Number of resources that follow this resource in maps'
1.325     bisitz   1297: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Nachfolger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1298: 
                   1299:    'Number of resources that lead up to this resource in maps'
1.402     bisitz   1300: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Vorgänger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1301: 
                   1302:    'Number of resources using or importing resource'
1.76      bisitz   1303: => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.61      riegler  1304: 
                   1305:    'Obsolete'
1.395     bisitz   1306: => 'Veraltet',
1.61      riegler  1307: 
                   1308:    'Parent Directory'
1.96      www      1309: => 'Übergeordnetes Verzeichnis',
1.61      riegler  1310: 
                   1311:    'Project Information'
                   1312: => 'Projektinformation',
                   1313: 
                   1314:    'Publisher/Owner'
                   1315: => 'Herausgeber/Besitzer',
                   1316: 
                   1317:    'Publishing'
1.117     bisitz   1318: => 'Veröffentlichung:',
1.61      riegler  1319: 
1.134     bisitz   1320:    'Publishing [_1]'
                   1321: => 'Veröffentlichung: [_1]',
                   1322: 
                   1323:    'Resource Details'
                   1324: => 'Details über Ressource',
                   1325: 
                   1326:    'Link to Resource'
                   1327: => 'Link zur Ressource',
                   1328: 
                   1329:    'Searching for your resource will be based on the following metadata. Please provide as much data as possible.'
                   1330: => 'Suche nach Ihrer Ressource wird auf den folgenden Metadaten beruhen. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.',
                   1331: 
1.61      riegler  1332:    'Resource Publication'
1.96      www      1333: => 'Veröffentlichung von Ressourcen',
1.61      riegler  1334: 
                   1335:    'Resource is technically correct'
1.65      riegler  1336: => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',
1.61      riegler  1337: 
                   1338:    'Score Upload Form'
1.203     schafran 1339: => 'Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.61      riegler  1340: 
                   1341:    'Select Map'
1.126     bisitz   1342: => 'Inhaltszusammenstellung wählen',
1.61      riegler  1343: 
1.92      bisitz   1344:    'Load Map'
                   1345: => 'Hochladen', # 'Lade Inhaltszusammenstellung',
                   1346: 
1.61      riegler  1347:    'Set a bookmark for this resource'
1.86      bisitz   1348: => 'Lesezeichen setzen', # long version: 'Lesezeichen auf diese Ressource setzen',
1.61      riegler  1349: 
                   1350:    'Show all roles'
1.335     bisitz   1351: => 'alle Rollen anzeigen',
1.61      riegler  1352: 
                   1353:    'Special documents'
                   1354: => 'Spezielle Dokumente',
                   1355: 
                   1356:    'Subject'
1.116     bisitz   1357: => 'Thema',
1.61      riegler  1358: 
                   1359:    'Successful Login'
                   1360: => 'Erfolgreich angemeldet',
                   1361: 
                   1362:    'Suggested Replacement for Obsolete File'
1.395     bisitz   1363: => 'Ersatzvorschlag für veraltete Datei',
1.61      riegler  1364: 
                   1365:    'Switching Role'
1.86      bisitz   1366: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler  1367: 
                   1368:    'Target'
                   1369: => 'Ziel',
                   1370: 
1.266     bisitz   1371:    'This syllabus can be publicly viewed at [_1]'
                   1372: => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden: [_1]',
                   1373: 
1.364     wenzelju 1374:    'Instead of using this template you can specify an external URL as Syllabus in the [_1]Course Configuration[_2].'
                   1375: => 'Anstatt diese Vorlage zu verwenden, können Sie in der [_1]Kurskonfiguration[_2] eine externe URL als Kursüberblick angeben.',
1.61      riegler  1376: 
                   1377:    'Total number of students who have worked on this problem'
1.274     bisitz   1378: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',
1.61      riegler  1379: 
                   1380:    'URLs To Include in Syllabus'
1.96      www      1381: => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',
1.61      riegler  1382: 
                   1383:    'User'
                   1384: => 'Benutzer',
                   1385: 
                   1386:    'Wrote Metadata'
1.107     bisitz   1387: => 'Metadaten wurden geschrieben',
1.61      riegler  1388: 
                   1389:    'Your home server is '
1.92      bisitz   1390: => 'Ihr Heimatserver ist ',
1.61      riegler  1391: 
                   1392:    'announce'
1.96      www      1393: => 'ankündigen',
1.61      riegler  1394: 
                   1395:    'bookmark'
1.76      bisitz   1396: => 'Lesezeichen',
1.61      riegler  1397: 
                   1398:    'chart'
                   1399: => 'Chart',
                   1400: 
                   1401:    'chat'
                   1402: => 'Chat',
                   1403: 
                   1404:    'close this window'
1.96      www      1405: => 'dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  1406: 
                   1407:    'docs'
                   1408: => 'Dokus',
                   1409: 
                   1410:    'exit'
                   1411: => 'abmelden',
                   1412: 
                   1413:    'library'
                   1414: => 'Bibliothek',
                   1415: 
                   1416:    'log in again'
1.268     hauer    1417: => 'erneut einloggen',
1.61      riegler  1418: 
                   1419:    'my'
                   1420: => 'mein',
                   1421: 
                   1422:    'or'
                   1423: => 'oder',
                   1424: 
1.135     bisitz   1425:    'Or'
                   1426: => 'oder',
                   1427: 
1.61      riegler  1428:    'prepare'
                   1429: => 'Vorbereiten',
                   1430: 
                   1431:    'printout'
                   1432: => 'Ausdruck',
                   1433: 
                   1434:    'resource'
                   1435: => 'Ressource',
                   1436: 
                   1437:    'roles'
                   1438: => 'Rollen',
                   1439: 
                   1440:    'search'
                   1441: => 'suche',
                   1442: 
                   1443:    'set'
                   1444: => 'setze',
                   1445: 
                   1446:    'space'
                   1447: => 'Bereich',
                   1448: 
                   1449:    'stats'
                   1450: => 'Statistiken',
                   1451: 
                   1452:    'struct'
                   1453: => 'Struktur',
                   1454: 
                   1455:    'switch'
                   1456: => 'wechsle',
                   1457: 
                   1458:    'updated periodically'
1.107     bisitz   1459: => 'regelmäßig aktualisiert',
1.61      riegler  1460: 
                   1461:    'user'
                   1462: => 'Benutzer',
                   1463: 
                   1464:    'visible to author and co-authors only'
1.96      www      1465: => 'nur für Autoren und Co-Autoren sichtbar',
1.61      riegler  1466: 
                   1467:    'All versions'
                   1468: => 'Alle Versionen',
                   1469: 
1.164     schafran 1470:    'Default Metadata for Directory [_1]'
                   1471: => 'Voreingestellte Metadaten für das Verzeichnis [_1]',
1.61      riegler  1472: 
                   1473:    'Error Messages'
                   1474: => 'Fehlermeldungen',
                   1475: 
                   1476:    'Update Display'
                   1477: => 'Neu anzeigen',
                   1478: 
                   1479:    'Content changed'
1.96      www      1480: => 'Inhalt geändert',
1.61      riegler  1481: 
                   1482:    'Differences'
                   1483: => 'Unterschiede',
                   1484: 
                   1485:    'Last Week'
                   1486: => 'letzte Woche',
                   1487: 
                   1488:    'Modification Date'
1.96      www      1489: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  1490: 
                   1491:    'Since Start of Course'
                   1492: => 'seit Anfang des Kurses',
                   1493: 
                   1494:    'Since Yesterday'
                   1495: => 'seit gestern',
                   1496: 
                   1497:    'Verify Course Documents'
1.96      www      1498: => 'Überprüfe Kursdokumente',
1.61      riegler  1499: 
                   1500:    'Version'
                   1501: => 'Version',
                   1502: 
                   1503:    'access denied'
                   1504: => 'Zugriff verweigert',
                   1505: 
                   1506:    'connection down'
                   1507: => 'Verbindung unterbrochen',
                   1508: 
                   1509:    'during the last'
1.96      www      1510: => 'während der letzten',
1.61      riegler  1511: 
1.410     bisitz   1512:    'during the last week'
                   1513: => 'während der letzten Woche',
                   1514: 
                   1515:    'during the last month'
                   1516: => 'während des letzten Monats',
                   1517: 
1.61      riegler  1518:    'not found'
                   1519: => 'nicht gefunden',
                   1520: 
                   1521:    'warning(s)'
                   1522: => 'Warnung(en)',
                   1523: 
1.145     bisitz   1524:    '[quant,_1,warning]'
                   1525: => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
                   1526: 
1.61      riegler  1527:    'Advanced Catalog Search'
1.114     bisitz   1528: => 'Erweiterte Katalog-Suche',
1.61      riegler  1529: 
                   1530:    'Advanced Search'
                   1531: => 'Erweiterte Suche',
                   1532: 
                   1533:    'Any Language'
                   1534: => 'Beliebige Sprache',
                   1535: 
                   1536:    'Any category'
                   1537: => 'Beliebige Kategorie',
                   1538: 
                   1539:    'Any copyright/distribution'
1.94      bisitz   1540: => 'Beliebiges Copyright/Zugriffsrecht',
1.61      riegler  1541: 
                   1542:    'Broadcast Message to Course'
1.119     bisitz   1543: => 'Broadcast-Nachricht senden', # 'Broadcast-Nachricht an gesamten Kurs senden',
1.61      riegler  1544: 
                   1545:    "Click to download or use your browser's Save Link function"
1.92      bisitz   1546: => "Zum Speichern hier klicken oder 'Ziel speichern unter'-Funktion des Webbrowsers verwenden",
1.61      riegler  1547: 
                   1548:    'Close'
1.96      www      1549: => 'Schließen',
1.61      riegler  1550: 
                   1551:    'Compact View'
                   1552: => 'Kompaktansicht',
                   1553: 
                   1554:    'Detailed Citation View'
1.69      riegler  1555: => 'Detailierte Zitatansicht',
1.61      riegler  1556: 
                   1557:    'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
1.119     bisitz   1558: => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
1.61      riegler  1559: 
1.192     schafran 1560:    'Edit Metadata'
                   1561: => 'Metadaten bearbeiten',
1.61      riegler  1562: 
                   1563:    'Edit Content of a Map'
1.143     bisitz   1564: => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
1.61      riegler  1565: 
1.215     schafran 1566:    'Edit Directory Metadata'
                   1567: => 'Metadaten des Verzeichnisses bearbeiten',
1.61      riegler  1568: 
                   1569:    'Evaluate Resource'
1.122     bisitz   1570: => 'Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1571: 
                   1572:    'Failed Access to Construction Space'
1.89      bisitz   1573: => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich fehlgeschlagen',
1.61      riegler  1574: 
                   1575:    'Fielded Format'
                   1576: => 'In Felder aufgeteiltes Format',
                   1577: 
                   1578:    'File Category'
                   1579: => 'Dateikategorie',
                   1580: 
                   1581:    'Force publication of unmodified files'
1.96      www      1582: => 'veröffentliche auch ungeänderte Dateien',
1.61      riegler  1583: 
                   1584:    'Keywords'
1.96      www      1585: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1586: 
                   1587:    'Last access'
                   1588: => 'Letzter Zugriff',
                   1589: 
                   1590:    'Last modified'
1.96      www      1591: => 'Letzte Änderungen',
1.61      riegler  1592: 
                   1593:    'Limit by copyright/distribution'
1.96      www      1594: => 'Durch Copyright/Zugriffsrechte einschränken',
1.61      riegler  1595: 
                   1596:    'Limit by language'
1.96      www      1597: => 'Durch Sprache einschränken',
1.61      riegler  1598: 
                   1599:    'Open'
1.96      www      1600: => 'Öffnen',
1.61      riegler  1601: 
                   1602:    'Per Page'
                   1603: => 'Pro Seite',
                   1604: 
                   1605:    'Printing Helper'
1.77      bisitz   1606: => 'Hilfsprogramm zum Drucken',
1.61      riegler  1607: 
                   1608:    'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
1.86      bisitz   1609: => 'Feedback, Kursdiskussion', # long version: 'Feedback geben oder an der Kursdiskussion zu dieser Ressource teilnehmen',
1.61      riegler  1610: 
                   1611:    'Provide my evaluation of this resource'
1.122     bisitz   1612: => 'Ressource evaluieren', # long version: 'Diese Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1613: 
                   1614:    'Publish'
1.96      www      1615: => 'Veröffentlichen',
1.61      riegler  1616: 
                   1617:    'Publish Directory'
1.117     bisitz   1618: => 'Verzeichnis veröffentlichen',
1.61      riegler  1619: 
                   1620:    'Publish Directory and Sub Directories'
1.96      www      1621: => 'Veröffentliche Verzeichnis und Unterverzeichnisse',
1.61      riegler  1622: 
                   1623:    'Related'
                   1624: => 'Verwandte',
                   1625: 
                   1626:    'Resource Feedback and Discussion'
                   1627: => 'Feedback und Diskussion zu dieser Ressource',
                   1628: 
                   1629:    'Search Complete'
                   1630: => 'Suche beendet',
                   1631: 
1.254     bisitz   1632:    'Show Metadata'
                   1633: => 'Metadaten', # long version: 'Metadaten anzeigen',
1.61      riegler  1634: 
                   1635:    'Show resource'
1.335     bisitz   1636: => 'Ressource zeigen',
1.61      riegler  1637: 
                   1638:    'Statistics'
                   1639: => 'Statistiken',
                   1640: 
                   1641:    'Summary View'
                   1642: => 'Zusammenfassung',
                   1643: 
1.319     bisitz   1644:    'There are currently no results.'
                   1645: => 'Derzeit noch keine Ergebnisse.',
1.61      riegler  1646: 
1.116     bisitz   1647:    'Search: '
                   1648: => 'Suche: ',
                   1649: 
1.61      riegler  1650:    'URL'
                   1651: => 'URL',
                   1652: 
                   1653:    'Unpublished'
1.96      www      1654: => 'unveröffentlicht',
1.61      riegler  1655: 
                   1656:    'Up'
                   1657: => 'Hoch',
                   1658: 
                   1659:    'View'
                   1660: => 'Betrachten',
                   1661: 
1.370     bisitz   1662:    'View:'
                   1663: => 'Betrachten:',
                   1664: 
1.222     weissno  1665:    'Display Critical Messages'
1.127     bisitz   1666: => 'Wichtige Nachrichten ansehen',
1.61      riegler  1667: 
                   1668:    'Words'
1.96      www      1669: => 'Wörter',
1.61      riegler  1670: 
                   1671:    'XML/SGML'
                   1672: => 'XML/SGML',
                   1673: 
                   1674:    'abstract'
1.117     bisitz   1675: => 'Kurzbeschreibung',
1.61      riegler  1676: 
                   1677:    'audio'
                   1678: => 'Audio',
                   1679: 
                   1680:    'author'
                   1681: => 'Autor',
                   1682: 
                   1683:    'catalog'
                   1684: => 'katalog',
                   1685: 
                   1686:    'copyright'
                   1687: => 'Copyright',
                   1688: 
                   1689:    'directory'
                   1690: => 'Verzeichnis',
                   1691: 
                   1692:    'info'
                   1693: => 'Info',
                   1694: 
                   1695:    'keywords'
1.96      www      1696: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1697: 
                   1698:    'language'
                   1699: => 'Sprache',
                   1700: 
                   1701:    'movies'
                   1702: => 'Filme',
                   1703: 
                   1704:    'notes'
                   1705: => 'Notizen',
                   1706: 
                   1707:    'obsolete'
1.395     bisitz   1708: => 'veraltet',
1.61      riegler  1709: 
                   1710:    'pages'
                   1711: => 'Seiten',
                   1712: 
                   1713:    'pictures'
                   1714: => 'Bilder',
                   1715: 
                   1716:    'problem'
                   1717: => 'Aufgabe',
                   1718: 
                   1719:    'resources'
                   1720: => 'Ressourcen',
                   1721: 
                   1722:    'sequence'
1.85      bisitz   1723: => 'Sequenz',
1.61      riegler  1724: 
                   1725:    'subject'
1.116     bisitz   1726: => 'Thema',
1.61      riegler  1727: 
                   1728:    'this'
                   1729: => 'Diese',
                   1730: 
                   1731:    'title'
                   1732: => 'Titel',
                   1733: 
1.200     schafran 1734:    'Group Discussion Boards'
                   1735: => 'Gruppen-Diskussionsforen',
                   1736: 
                   1737:    'Group Discussion Board'
                   1738: => 'Gruppen-Diskussionsforum',
                   1739: 
                   1740:    'Course Discussion Board'
1.386     bisitz   1741: => 'Kurs-Diskussionsforum',
                   1742: 
                   1743:    'Community Discussion Board'
                   1744: => 'Community-Diskussionsforum',
1.61      riegler  1745: 
                   1746:    'Clear All'
1.96      www      1747: => 'Lösche alle',
1.61      riegler  1748: 
                   1749:    'Close All Folders'
1.96      www      1750: => 'Schließe alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  1751: 
                   1752:    'Construction Space File Operation'
1.91      bisitz   1753: => 'Dateioperation im Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  1754: 
                   1755:    'Contact Information'
                   1756: => 'Kontaktdaten',
                   1757: 
                   1758:    'Copied old metadata'
                   1759: => 'Alte Metadaten kopiert',
                   1760: 
1.117     bisitz   1761:    'Failed to write old metadata copy'
                   1762: => 'Kopie der alten Metadaten konnte nicht geschrieben werden',
                   1763: 
1.61      riegler  1764:    'Copied old target file'
1.261     bisitz   1765: => 'Alte Zieldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  1766: 
1.117     bisitz   1767:    'Failed to copy old target'
1.261     bisitz   1768: => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden',
1.117     bisitz   1769: 
1.270     bisitz   1770:    'Created directory [_1]'
                   1771: => 'Verzeichnis wurde angelegt: [_1]',
1.117     bisitz   1772: 
1.61      riegler  1773:    'Copyright'
                   1774: => 'Copyright',
                   1775: 
                   1776:    'Could Not Process Request'
1.107     bisitz   1777: => 'Befehl konnte nicht ausgeführt werden',
1.61      riegler  1778: 
                   1779:    'Default'
1.123     bisitz   1780: => 'Voreinstellung',
1.61      riegler  1781: 
1.350     wenzelju 1782:    'Defaults'
                   1783: => 'Voreinstellungen',
                   1784: 
                   1785:    'Set Defaults'
                   1786: => 'Setze Voreinstellungen',
                   1787: 
1.61      riegler  1788:    'Discard Selected'
1.96      www      1789: => 'Verwerfe ausgewählte',
1.61      riegler  1790: 
                   1791:    'Edit this resource'
1.86      bisitz   1792: => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',
1.61      riegler  1793: 
1.122     bisitz   1794:    'Enter construction space as co-author'
                   1795: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
                   1796: 
1.61      riegler  1797:    'Enter construction space as a co-author'
1.122     bisitz   1798: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
                   1799: 
                   1800:    'Enter construction space as assistant co-author'
                   1801: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor-Assistent)',
1.61      riegler  1802: 
                   1803:    'Host'
                   1804: => 'Rechner',
                   1805: 
                   1806:    'Last updated'
                   1807: => 'Zuletzt aktualisiert',
                   1808: 
                   1809:    'Mime type'
                   1810: => 'MIME Typ',
                   1811: 
                   1812:    'Modified'
1.96      www      1813: => 'geändert',
1.61      riegler  1814: 
                   1815:    'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
1.96      www      1816: => 'Bearbeite Fälligkeitsdaten, etc. für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  1817: 
                   1818:    'Modify user grades for this assessment resource'
1.99      bisitz   1819: => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  1820: 
1.156     bisitz   1821:    'View user submissions for this assessment resource'
                   1822: => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
                   1823: 
1.61      riegler  1824:    'Move Down'
                   1825: => 'Nach unten',
                   1826: 
                   1827:    'Move Up'
                   1828: => 'Nach oben',
                   1829: 
                   1830:    'New Title'
                   1831: => 'Neuer Titel',
                   1832: 
                   1833:    'Open All Folders'
1.96      www      1834: => 'Öffne alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  1835: 
                   1836:    'Owner/Publisher'
                   1837: => 'Besitzer/Herausgeber',
                   1838: 
1.238     weissno  1839:    'Personal Information Page - [_1]'
                   1840: => 'Persönliche Seite - [_1]',
                   1841: 
                   1842:    'Go to personal information page for [_1]'
                   1843: => 'Persönliche Seite von [_1]',
                   1844: 
                   1845:    'Viewable files - [_1]'
                   1846: => 'Einsehbare Dateien - [_1]',
                   1847: 
                   1848:    'Viewable portfolio files for [_1]'
                   1849: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',
                   1850: 
1.227     weissno  1851:    'Personal Information Page'
                   1852: => 'Persönliche Seite',
1.61      riegler  1853: 
1.237     weissno  1854:    'Personal Information'
                   1855: => 'Persönliche Informationen',
                   1856: 
1.258     bisitz   1857:    'Privacy Note:'
                   1858: => 'Hinweis zur Privatsphäre:',
1.61      riegler  1859: 
                   1860:    'Published'
1.96      www      1861: => 'veröffentlicht',
1.61      riegler  1862: 
                   1863:    'Reading results from'
                   1864: => 'Lese Ergebnisse von',
                   1865: 
                   1866:    'Retrieve'
1.91      bisitz   1867: => 'Wiederherstellen',
1.61      riegler  1868: 
                   1869:    'Revert to Last Saved'
                   1870: => 'Gehe zur letzten gespeicherten Version',
                   1871: 
                   1872:    'Revision Date'
1.96      www      1873: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  1874: 
                   1875:    'Shared by course faculty and staff'
1.102     bisitz   1876: => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',
1.61      riegler  1877: 
                   1878:    'Synchronized SQL metadata database'
                   1879: => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
                   1880: 
                   1881:    'Task'
                   1882: => 'Aufgabe',
                   1883: 
                   1884:    'Temporary Assembly Workspace'
1.150     bisitz   1885: => 'Temporärer Arbeitsbereich',
1.61      riegler  1886: 
                   1887:    'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
1.137     bisitz   1888: => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',
1.61      riegler  1889: 
                   1890:    'Topic'
                   1891: => 'Thema',
                   1892: 
                   1893:    'Upload a Photo'
1.85      bisitz   1894: => 'Foto hochladen',
1.61      riegler  1895: 
1.102     bisitz   1896:    'User Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages, Archived Messages'
1.130     bisitz   1897: => 'Benutzeranmerkungen, persönliche Diskussionsbeiträge, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten, Archivierte Nachrichten',
1.102     bisitz   1898: 
                   1899:    'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
1.130     bisitz   1900: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten',
1.102     bisitz   1901: 
1.61      riegler  1902:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
1.130     bisitz   1903: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten für den Kurs',
1.102     bisitz   1904: 
                   1905:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course'
1.130     bisitz   1906: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten für den Kurs',
1.102     bisitz   1907: 
                   1908:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
1.127     bisitz   1909: => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.61      riegler  1910: 
1.118     bisitz   1911:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this [_1].'
1.130     bisitz   1912: => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.118     bisitz   1913: 
1.61      riegler  1914:    'Version Number'
                   1915: => 'Versionsnummer',
                   1916: 
                   1917:    'View Published Version'
1.96      www      1918: => 'Veröffentlichte Version betrachten',
1.61      riegler  1919: 
                   1920:    'Web References'
                   1921: => 'Webreferenzen',
                   1922: 
                   1923:    'co res'
                   1924: => 'co-res',
                   1925: 
                   1926:    'contacting'
                   1927: => 'kontaktiere',
                   1928: 
                   1929:    'edit'
                   1930: => 'Bearbeite',
                   1931: 
                   1932:    'interface available'
1.114     bisitz   1933: => 'Oberflächensprache verfügbar',
1.61      riegler  1934: 
                   1935:    'missions'
                   1936: => 'Aufgaben',
                   1937: 
                   1938:    'view sub-'
                   1939: => 'Betrachte Unter-',
                   1940: 
                   1941:    'waiting on'
                   1942: => 'warte auf',
                   1943: 
                   1944:    '#Stdnts'
1.69      riegler  1945: => 'Anzahl Stud.',
1.61      riegler  1946: 
                   1947:    '#YES'
1.350     wenzelju 1948: => 'Anz. JA',
1.61      riegler  1949: 
1.348     wenzelju 1950:    '#yes'
1.350     wenzelju 1951: => 'Anz. ja',
1.348     wenzelju 1952: 
1.61      riegler  1953:    '%Wrng'
1.346     bisitz   1954: => '%Falsch',
1.61      riegler  1955: 
                   1956:    'Brief view of each students performance in course.'
1.201     hauer    1957: => 'Kurze Übersicht der Leistungen eines jeden Studierenden im Kurs.',
1.61      riegler  1958: 
                   1959:    'Clear Caches'
1.96      www      1960: => 'Cache löschen',
1.61      riegler  1961: 
1.347     bisitz   1962:    'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted. Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
1.96      www      1963: => 'Kurs-Statistiken und -Diagramme können solange nicht empfangen werden, bis die Datenbank neu gestartet wurde. Ihre Daten sind vorhanden, können aber zu diesem Zeitpunkt nicht angezeigt werden.',
1.61      riegler  1964: 
                   1965:    'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
1.96      www      1966: => 'Ausführliche Statistiken und Graphen der studentischen Leistung hinsichtlich der Aufgaben',
1.61      riegler  1967: 
                   1968:    'DoDiff'
                   1969: => 'Verwende diff',
                   1970: 
                   1971:    'Enrollment Status'
1.78      bisitz   1972: => 'Kursbelegungs-Status',
1.61      riegler  1973: 
                   1974:    'Generate Statistics'
                   1975: => 'Erzeuge Statistiken',
                   1976: 
                   1977:    'Max Tries'
1.78      bisitz   1978: => 'Max. Anz. an Vers.',
1.61      riegler  1979: 
                   1980:    'Mean Tries'
1.107     bisitz   1981: => 'Mittl. Anz. Vers.',
1.61      riegler  1982: 
                   1983:    'Output'
                   1984: => 'Ausgabe',
                   1985: 
                   1986:    'Overall Problem Statistics'
                   1987: => 'Insgesamte Aufgabenstatistik',
                   1988: 
1.145     bisitz   1989:    'Please notify the server administrator [_1]'
                   1990: => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
1.61      riegler  1991: 
                   1992:    'Preparing Excel Spreadsheet'
1.99      bisitz   1993: => 'Erstelle Excel-Tabelle',
1.61      riegler  1994: 
                   1995:    'Problem Status Chart'
1.78      bisitz   1996: => 'Aufgabenstatus-Diagramm',
1.61      riegler  1997: 
                   1998:    'S.D. tries'
                   1999: => 'S.D. Versuche',
                   2000: 
                   2001:    'Sections'
1.74      bisitz   2002: => 'Sektionen',
1.61      riegler  2003: 
1.348     wenzelju 2004:    'sections'
                   2005: => 'Sektionen',
                   2006: 
1.61      riegler  2007:    'Sequence or Folder'
1.76      bisitz   2008: => 'Sequenz oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2009: 
                   2010:    'Sequences and Folders'
1.76      bisitz   2011: => 'Sequenzen und Verzeichnisse',
1.61      riegler  2012: 
                   2013:    'Skew Tries'
1.119     bisitz   2014: => 'Schiefe d. Vers.',
1.61      riegler  2015: 
                   2016:    'Statistics and Problem Analysis'
                   2017: => 'Statistiken und Aufgabenanalysen',
                   2018: 
                   2019:    'Student performance statistics on all problems.'
1.80      bisitz   2020: => 'Statistik studentischer Leistungen hinsichtlich aller Aufgaben',
1.61      riegler  2021: 
                   2022:    'Unable to connect to database!'
1.96      www      2023: => 'Verbindungsaufbau zur Datenbank nicht möglich!',
1.61      riegler  2024: 
                   2025:    'Your Excel Spreadsheet'
1.99      bisitz   2026: => 'Ihre Excel-Tabelle',
1.61      riegler  2027: 
1.145     bisitz   2028:    'Your Excel spreadsheet.'
                   2029: => 'Ihre Exceldatei',
                   2030: 
1.150     bisitz   2031:    'Your Excel spreadsheet'
                   2032: => 'Ihre Exceldatei',
                   2033: 
1.145     bisitz   2034:    'Your CSV file.'
                   2035: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2036: 
1.150     bisitz   2037:    'Your CSV file'
                   2038: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2039: 
1.61      riegler  2040:    'part'
                   2041: => 'Aufgabenteil',
                   2042: 
1.116     bisitz   2043:    'part - '
                   2044: => 'Teil ',
                   2045: 
1.61      riegler  2046:    'problem statistics grouped by sequence'
                   2047: => 'Aufgabenstatistiken, gruppiert nach Sequenz',
                   2048: 
                   2049:    'problem statistics ungrouped'
                   2050: => 'Aufgabenstatistiken, nicht gruppiert',
                   2051: 
                   2052:    'problem statistics, Excel'
                   2053: => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
                   2054: 
                   2055:    'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
1.96      www      2056: => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
1.61      riegler  2057: 
                   2058:    '. . . for a particular section'
1.96      www      2059: => '. . . für eine bestimmte Sektion',
1.61      riegler  2060: 
                   2061:    '. . . for all students in the course'
1.201     hauer    2062: => '. . . für alle Studierenden im Kurs',
1.61      riegler  2063: 
                   2064:    '. . . for an individual student'
1.201     hauer    2065: => '. . . für einen bestimmten Studierenden',
1.61      riegler  2066: 
1.350     wenzelju 2067:    '. . . for a particular group'
                   2068: => '. . . für eine bestimmte Gruppe',
                   2069: 
1.378     bisitz   2070:    '12 am' # midnight
                   2071: => '0',
                   2072: 
                   2073:    'midnight'
                   2074: => 'Mitternacht',
                   2075: 
1.61      riegler  2076:    '1 am'
1.97      bisitz   2077: => '1',
1.61      riegler  2078: 
1.378     bisitz   2079:    '2 am'
                   2080: => '2',
                   2081: 
                   2082:    '3 am'
                   2083: => '3',
                   2084: 
                   2085:    '4 am'
                   2086: => '4',
                   2087: 
                   2088:    '5 am'
                   2089: => '5',
                   2090: 
                   2091:    '6 am'
                   2092: => '6',
                   2093: 
                   2094:    '7 am'
                   2095: => '7',
                   2096: 
                   2097:    '8 am'
                   2098: => '8',
                   2099: 
                   2100:    '9 am'
                   2101: => '9',
1.61      riegler  2102: 
                   2103:    '10 am'
1.97      bisitz   2104: => '10',
1.61      riegler  2105: 
                   2106:    '11 am'
1.97      bisitz   2107: => '11',
1.61      riegler  2108: 
                   2109:    '12 noon'
1.97      bisitz   2110: => '12',
1.61      riegler  2111: 
1.378     bisitz   2112:    'noon'
                   2113: => 'Mittag',
                   2114: 
                   2115:    '1 pm'
                   2116: => '13',
1.61      riegler  2117: 
                   2118:    '2 pm'
1.97      bisitz   2119: => '14',
1.61      riegler  2120: 
                   2121:    '3 pm'
1.97      bisitz   2122: => '15',
1.61      riegler  2123: 
                   2124:    '4 pm'
1.97      bisitz   2125: => '16',
1.61      riegler  2126: 
                   2127:    '5 pm'
1.97      bisitz   2128: => '17',
1.61      riegler  2129: 
                   2130:    '6 pm'
1.97      bisitz   2131: => '18',
1.61      riegler  2132: 
                   2133:    '7 pm'
1.97      bisitz   2134: => '19',
1.61      riegler  2135: 
                   2136:    '8 pm'
1.97      bisitz   2137: => '20',
1.61      riegler  2138: 
                   2139:    '9 pm'
1.97      bisitz   2140: => '21',
1.61      riegler  2141: 
1.378     bisitz   2142:    '10 pm'
                   2143: => '22',
                   2144: 
                   2145:    '11 pm'
                   2146: => '23',
                   2147: 
1.61      riegler  2148:    'ALL'
                   2149: => 'ALLE',
                   2150: 
                   2151:    'All Maps or Folders'
1.90      bisitz   2152: => 'Alle Inhaltszusammenstellungen oder Verzeichnisse',
1.61      riegler  2153: 
                   2154:    'Any User'
                   2155: => 'Jeder Benutzer',
                   2156: 
                   2157:    'Assessment URL and Title'
1.78      bisitz   2158: => 'Beurteilungs-URL und -Titel',
1.61      riegler  2159: 
                   2160:    'Assigned User Roles'
                   2161: => 'Zugewiesene Benutzerrollen',
                   2162: 
                   2163:    'Browse resources'
1.381     bisitz   2164: => 'Ressourcen durchsehen',
1.61      riegler  2165: 
                   2166:    'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
1.96      www      2167: => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiviert worden sind.',
1.61      riegler  2168: 
                   2169:    'Course Assessment Parameter - Helper Mode'
1.78      bisitz   2170: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Hilfsmodus',
1.61      riegler  2171: 
                   2172:    'Course Assessment Parameters - Overview Mode'
1.96      www      2173: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Übersichtsmodus',
1.61      riegler  2174: 
                   2175:    'Course Assessments Parameters - Table Mode'
1.78      bisitz   2176: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Tabellenmodus',
1.61      riegler  2177: 
                   2178:    'Course Environment Parameters'
                   2179: => 'Kursumgebungsparameter',
                   2180: 
                   2181:    'Course Parameter Helper'
1.77      bisitz   2182: => 'Kursparameter-Hilfsprogramm',
1.61      riegler  2183: 
                   2184:    'Create New Environment Variable'
1.97      bisitz   2185: => 'Neue Umgebungsvariable erstellen',
1.61      riegler  2186: 
                   2187:    'Current Session Value'
1.96      www      2188: => 'Wert für diese Sitzung',
1.61      riegler  2189: 
                   2190:    'Default Value'
                   2191: => 'Voreingestellter Wert',
                   2192: 
                   2193:    'Delete a role'
1.96      www      2194: => 'Rolle löschen',
1.61      riegler  2195: 
                   2196:    'Disable all communication among students'
1.201     hauer    2197: => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studierenden',
1.61      riegler  2198: 
                   2199:    'Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2200: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2201: 
                   2202:    'Every problem in a particular folder'
1.76      bisitz   2203: => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Verzeichnis',
1.61      riegler  2204: 
                   2205:    'Every problem in the course'
                   2206: => 'Jede Aufgabe im Kurs',
                   2207: 
                   2208:    'Folder'
1.76      bisitz   2209: => 'Verzeichnis',
1.61      riegler  2210: 
1.348     wenzelju 2211:    'folder'
                   2212: => 'Verzeichnis',
                   2213: 
1.61      riegler  2214:    'Grant/revoke Course Custom Role'
1.125     bisitz   2215: => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
1.61      riegler  2216: 
                   2217:    'Grant/revoke role of Administrator'
1.109     bisitz   2218: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Administrators',
1.61      riegler  2219: 
                   2220:    'Grant/revoke role of Author'
1.109     bisitz   2221: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Autors',
1.61      riegler  2222: 
                   2223:    'Grant/revoke role of Course Coordinator'
1.109     bisitz   2224: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Kurs-Koordinators',
1.61      riegler  2225: 
                   2226:    'Grant/revoke role of Domain Guest'
1.109     bisitz   2227: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Domänengasts',
1.61      riegler  2228: 
                   2229:    'Grant/revoke role of Librarian'
1.109     bisitz   2230: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bibliothekars',
1.61      riegler  2231: 
                   2232:    'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
1.109     bisitz   2233: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Tutors',
1.61      riegler  2234: 
                   2235:    'Internally authenticated'
                   2236: => 'Intern authentifiziert',
                   2237: 
                   2238:    'Kerberos authenticated'
1.98      bisitz   2239: => 'Kerberos-authentifiziert',
1.61      riegler  2240: 
                   2241:    'LON-CAPA Helper:'
1.76      bisitz   2242: => 'LON-CAPA-Hilfsprogramm:',
1.61      riegler  2243: 
                   2244:    'Lock and unlock assessments'
                   2245: => 'Sperren und Entsperren von Beurteilungen',
                   2246: 
                   2247:    'Manage Access Keys'
1.96      www      2248: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2249: 
                   2250:    'Manage access keys'
1.96      www      2251: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2252: 
                   2253:    'Max Possible To Date'
1.148     bisitz   2254: => 'Bis jetzt maximal erreichbar',
1.61      riegler  2255: 
                   2256:    'Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2257: => 'Bearbeite Parameter für die Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2258: 
                   2259:    'Modify authentication mechanism and data for a user'
1.96      www      2260: => 'Bearbeite Authentifizierungs-Methode und Daten für einen Benutzer',
1.61      riegler  2261: 
                   2262:    'Modify grades'
1.99      bisitz   2263: => 'Bewertungen ändern',
1.61      riegler  2264: 
                   2265:    'One particular problem'
                   2266: => 'Eine bestimmte Aufgabe',
                   2267: 
                   2268:    'Parameter Name'
                   2269: => 'Parametername',
                   2270: 
                   2271:    'Parameter Type'
                   2272: => 'Parametertyp',
                   2273: 
                   2274:    'Parameter in Effect'
                   2275: => 'Effektiver Parameter',
                   2276: 
                   2277:    'Please select a problem to analyze'
1.96      www      2278: => 'Wählen Sie die zu analysierende Aufgabe',
1.61      riegler  2279: 
                   2280:    'Post anonymously'
                   2281: => 'Anonym absenden',
                   2282: 
                   2283:    'Post discussion on course resources'
                   2284: => 'Diskussion zu den Ressourcen des Kurses absenden',
                   2285: 
                   2286:    'Post system frontpage announcements'
1.96      www      2287: => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',
1.61      riegler  2288: 
1.236     hauer    2289:    'Post to chat rooms'
1.210     schafran 2290: => 'In die Chatrooms senden',
1.61      riegler  2291: 
                   2292:    'Problems Not Contained In A Folder'
1.150     bisitz   2293: => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',
1.61      riegler  2294: 
                   2295:    'Section'
1.74      bisitz   2296: => 'Sektion',
1.61      riegler  2297: 
1.148     bisitz   2298:    'Section:'
                   2299: => 'Sektion:',
                   2300: 
1.61      riegler  2301:    'Select Date'
1.118     bisitz   2302: => 'Datum auswählen',
1.61      riegler  2303: 
                   2304:    'Select Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2305: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis auswählen',
1.61      riegler  2306: 
                   2307:    'Select Parameter Level'
1.118     bisitz   2308: => 'Parameter-Ebene',
1.61      riegler  2309: 
1.210     schafran 2310:    'Send internal message'
1.61      riegler  2311: => 'Verschicke interne Nachrichten',
                   2312: 
                   2313:    'Set Course Environment Parameters'
1.77      bisitz   2314: => 'Setze Kursumgebungs-Parameter',
1.61      riegler  2315: 
                   2316:    'Set Date'
                   2317: => 'Setze Datum',
                   2318: 
1.259     bisitz   2319:    'Set Defaults for All Resources in [_1]Specifically for [_2][_3]'
                   2320: => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im [_1]speziell für [_2][_3]',
1.61      riegler  2321: 
                   2322:    'Set a due date'
1.96      www      2323: => 'Setze Fälligkeitsdatum',
1.61      riegler  2324: 
1.351     bisitz   2325: #   'Set a <b>due date</b>'
                   2326: #=> 'Setze <b>Fälligkeitsdatum</b>',
1.350     wenzelju 2327: 
1.61      riegler  2328:    'Set an answer open date'
1.96      www      2329: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum',
1.61      riegler  2330: 
1.351     bisitz   2331: #   'Set an <b>answer open date</b>'
                   2332: #=> 'Setze <b>Antwort-Verfügbarkeits-Datum</b>',
1.350     wenzelju 2333: 
1.61      riegler  2334:    'Set an open date'
1.350     wenzelju 2335: => 'Setze ein Bearbeitungsbeginn-Datum',
                   2336: 
1.351     bisitz   2337: #   'Set an <b>open date</b>'
                   2338: #=> 'Setze ein <b>Bearbeitungsbeginn-Datum</b>',
1.61      riegler  2339: 
                   2340:    'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
1.96      www      2341: => 'Setze Öffnungsdatum für alle Aufgaben im Kurs auf. . .',
1.61      riegler  2342: 
                   2343:    'Set the number of tries'
                   2344: => 'Setze Anzahl von Versuchen',
                   2345: 
1.351     bisitz   2346: #   'Set the <b>number of tries</b>'
                   2347: #=> 'Setze <b>Anzahl von Versuchen</b>',
1.350     wenzelju 2348: 
1.61      riegler  2349:    'Set the problem weight'
                   2350: => 'Setze Aufgabengewicht',
                   2351: 
1.351     bisitz   2352: #   'Set the <b>problem weight</b>'
                   2353: #=> 'Setze <b>Aufgabengewicht</b>',
1.350     wenzelju 2354: 
1.61      riegler  2355:    'Set/Modify Course Assessment Parameter'
1.96      www      2356: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2357: 
                   2358:    'Set/Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2359: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2360: 
                   2361:    'Set/Modify Course Parameters'
1.96      www      2362: => 'Setze/Ändere Kursparameter',
1.61      riegler  2363: 
                   2364:    'Show More Options'
                   2365: => 'Zeige mehr Optionen',
                   2366: 
                   2367:    'Students Affected'
                   2368: => 'Betroffene Studierende',
                   2369: 
1.350     wenzelju 2370:    'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, setting the problem weights, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, or select &lt;- Previous to go back to the previous screen.'
                   2371: => 'Dieses Hilfsprogramm wird Ihnen dabei helfen, das Datum für den Bearbeitungsbeginn, die Fälligkeit und die Antwort-Verfügbarkeit für Aufgaben zu setzen und die Aufgabengewichtung sowie die Anzahl der Versuche für Aufgaben festzulegen. Sie werden gefragt, für welche Aufgaben Sie die Parameter zu setzen wünschen, dann, welche Parameter Sie setzen möchten. Schließlich wählen Sie aus, wen diese Einstellungen betreffen. Nach Abschluss dieser Hilfeunterstützung wird Ihnen gezeigt, wo Sie in dem erweiterten Interface die Parameter setzen können, die Sie ausgewählt haben, damit Sie dies in Zukunft direkt erledigen können. Klicken Sie auf Weiter -&gt; um zu beginnen oder wählen Sie &lt;- Zurück, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.',
                   2372: 
1.61      riegler  2373:    'Total'
                   2374: => 'Gesamt',
                   2375: 
                   2376:    'Total Parts In Course'
1.404     bisitz   2377: => 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen im Kurs',
                   2378: 
                   2379:    'Total Parts Done In Course'
                   2380: => 'Gesamtanzahl an erledigten Aufgabenteilen im Kurs',
                   2381: 
                   2382:    'Total Points In Course'
                   2383: => 'Gesamtpunkte im Kurs',
1.61      riegler  2384: 
                   2385:    'Type'
                   2386: => 'Typ',
                   2387: 
1.306     bisitz   2388:    'Type: [_1]'
                   2389: => 'Typ: [_1]',
                   2390: 
1.61      riegler  2391:    'UNIX authenticated'
                   2392: => 'UNIX authentifiziert',
                   2393: 
                   2394:    'USERS'
                   2395: => 'BENUTZER',
                   2396: 
                   2397:    'Unknown ID'
                   2398: => 'Unbekannte ID',
                   2399: 
                   2400:    'Unknown user'
                   2401: => 'Unbekannter Benutzer',
                   2402: 
                   2403:    'Update Course Assessment Parameter Display'
1.78      bisitz   2404: => 'Aktualisiere die Anzeige der Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2405: 
                   2406:    'Update Section or Specific User'
1.74      bisitz   2407: => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',
1.61      riegler  2408: 
                   2409:    'Verify Selection'
1.310     bisitz   2410: => 'Auswahl überprüfen',
1.61      riegler  2411: 
                   2412:    'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
1.96      www      2413: => 'Willkommen zum Hilfsprogramm für Übungs-Parameter',
1.61      riegler  2414: 
                   2415:    'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
1.96      www      2416: => 'Welche Parameter möchten Sie für alle Aufgaben in dem Kurs setzen?',
1.61      riegler  2417: 
                   2418:    'What should the opening date be set to?'
1.96      www      2419: => 'Auf wann soll das Öffnungsdatum gesetzt werden?',
1.61      riegler  2420: 
                   2421:    'Which Problem or Problems?'
                   2422: => 'Welche Aufgabe oder Aufgaben?',
                   2423: 
                   2424:    'Which problems do you wish to set a parameter for?'
1.96      www      2425: => 'Für welche Aufgaben möchten Sie die Parameter setzen?',
1.61      riegler  2426: 
1.334     bisitz   2427:    'You need to choose another user role or enter a specific course or community for this function.'
                   2428: => 'Für die angeforderte Seite müssen Sie eine andere Benutzerrolle wählen oder einen bestimmten Kurs bzw. eine bestimmte Community betreten.',
1.61      riegler  2429: 
                   2430:    'a.m.'
                   2431: => 'vorm.',
                   2432: 
                   2433:    'acc keys'
1.110     bisitz   2434: => 'Zugr.-Schlüssel',
1.61      riegler  2435: 
                   2436:    'according to course preferences'
1.145     bisitz   2437: => 'nach den Kurs-Einstellungen',
1.61      riegler  2438: 
                   2439:    'according to resource settings'
                   2440: => 'nach den Ressourceneinstellungen',
                   2441: 
                   2442:    'according to user session state'
                   2443: => 'nach dem Status der Benutzersitzung',
                   2444: 
                   2445:    'all'
                   2446: => 'alle',
                   2447: 
                   2448:    'at'
                   2449: => 'in',
                   2450: 
                   2451:    'at Domain'
1.96      www      2452: => 'in Domäne',
1.61      riegler  2453: 
                   2454:    'at domain'
1.96      www      2455: => 'in Domäne',
1.61      riegler  2456: 
                   2457:    'default'
                   2458: => 'voreingestellt',
                   2459: 
                   2460:    'for Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2461: => 'für umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2462: 
                   2463:    'for Resource'
1.96      www      2464: => 'für Ressource',
1.61      riegler  2465: 
                   2466:    'from Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2467: => 'aus umschließender/m Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2468: 
                   2469:    'general'
                   2470: => 'generell',
                   2471: 
                   2472:    'in Course'
                   2473: => 'in Kurs',
                   2474: 
                   2475:    'in Section/Group'
1.74      bisitz   2476: => 'in Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  2477: 
                   2478:    'manage'
                   2479: => 'verwalte',
                   2480: 
                   2481:    'of'
                   2482: => 'von',
                   2483: 
                   2484:    'or ID'
                   2485: => 'oder ID',
                   2486: 
                   2487:    'p.m.'
                   2488: => 'nachm.',
                   2489: 
                   2490:    'percent'
                   2491: => 'Prozent',
                   2492: 
                   2493:    'unless locked'
                   2494: => 'falls nicht gesperrt',
                   2495: 
                   2496:    'users in'
                   2497: => 'Benutzer in',
                   2498: 
                   2499:    'Access Key Management'
1.110     bisitz   2500: => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',
1.61      riegler  2501: 
                   2502:    'Assessment'
                   2503: => 'Beurteilung',
                   2504: 
                   2505:    'Calculations'
                   2506: => 'Berechnungen',
                   2507: 
                   2508:    'Comma Separated Values'
                   2509: => 'CSV (kommaseparierte Liste)',
                   2510: 
                   2511:    'Course ID'
1.106     bisitz   2512: => 'Kurs-ID',
1.61      riegler  2513: 
1.352     wenzelju 2514:    'Community ID'
                   2515: => 'Community-ID',
                   2516: 
1.348     wenzelju 2517:    'course ID'
                   2518: => 'Kurs-ID',
                   2519: 
1.224     bisitz   2520:    'Course level sheet'
1.325     bisitz   2521: => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02], studentcalc.pm
                   2522: 
                   2523:    'Student level sheet'
                   2524: => 'Studierdenden-Level-Bogen', # ??? [SB 2009-09-09], assesscalc.pm
1.61      riegler  2525: 
                   2526:    'Detailed Problem Analysis'
1.64      riegler  2527: => 'Detaillierte Aufgabenanalyse',
1.61      riegler  2528: 
                   2529:    'End Helper'
1.77      bisitz   2530: => 'Hilfsprogramm beenden',
1.61      riegler  2531: 
                   2532:    'Excel'
                   2533: => 'Excel',
                   2534: 
1.150     bisitz   2535:    'Text (essays only)'
                   2536: => 'Text (nur bei Essays)',
                   2537: 
1.61      riegler  2538:    'Finish Course Initialization'
                   2539: => 'Beende Kursinitialisierung',
                   2540: 
                   2541:    'Generate Spreadsheet'
1.99      bisitz   2542: => 'Erzeuge Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  2543: 
1.291     www      2544:    'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'
                   2545: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bubblesheetscanner-Operators',
1.61      riegler  2546: 
                   2547:    'HTML'
                   2548: => 'HTML',
                   2549: 
                   2550:    'Invalid date entry'
1.96      www      2551: => 'Ungültiger Datumseintrag',
1.61      riegler  2552: 
                   2553:    'Load:'
                   2554: => 'Lade:',
                   2555: 
                   2556:    'No changes were made to the current settings.'
1.96      www      2557: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Veränderungen vorgenommen.',
1.61      riegler  2558: 
                   2559:    'Output Format'
                   2560: => 'Ausgabeformat',
                   2561: 
                   2562:    'Processing course structure'
                   2563: => 'Kursstruktur verarbeiten',
                   2564: 
                   2565:    'Processing first student'
1.96      www      2566: => 'Für ersten Studierenden berechnen',
1.61      riegler  2567: 
                   2568:    'Row'
                   2569: => 'Reihe',
                   2570: 
                   2571:    'Save as'
                   2572: => 'Speichere unter',
                   2573: 
1.313     bisitz   2574:    'Save as &amp; Make This Sheet the Default'
1.119     bisitz   2575: => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',
1.61      riegler  2576: 
1.291     www      2577:    'Bubblesheet Scanning Operator'
1.371     bisitz   2578: => 'Bubblesheet-Scanner-Mitarbeiter',
1.61      riegler  2579: 
                   2580:    'Select All'
1.118     bisitz   2581: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  2582: 
                   2583:    'Select All Students'
1.96      www      2584: => 'Wähle alle Studierenden',
1.61      riegler  2585: 
                   2586:    'Select Spreadsheet File'
1.126     bisitz   2587: => 'Beurteilungsbogen-Datei auswählen',
1.61      riegler  2588: 
1.291     www      2589:    'Send bubblesheet data to a course'
                   2590: => 'Bubblesheet-Daten an einen Kurs senden',
1.61      riegler  2591: 
                   2592:    'Spreadsheet Computation'
1.99      bisitz   2593: => 'Beurteilungsbogen berechnen',
1.61      riegler  2594: 
                   2595:    'Spreadsheet Computation Status'
1.99      bisitz   2596: => 'Status der Beurteilungsbogen-Berechnungen',
1.61      riegler  2597: 
                   2598:    'Summary'
                   2599: => 'Zusammenfassung',
                   2600: 
                   2601:    'Template'
                   2602: => 'Vorlage',
                   2603: 
                   2604:    'Unselect All'
1.92      bisitz   2605: => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',
1.61      riegler  2606: 
                   2607:    'Unselect All Students'
1.201     hauer    2608: => 'Alle Studierenden deselektieren',
1.61      riegler  2609: 
1.291     www      2610:    'Upload bubblesheet data'
                   2611: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
1.61      riegler  2612: 
1.349     wenzelju 2613:    'Upload Bubblesheet Data'
                   2614: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
                   2615: 
1.61      riegler  2616:    'You must choose at least one student to continue.'
1.96      www      2617: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',
1.61      riegler  2618: 
                   2619:    'You must choose one or more choices to continue.'
1.96      www      2620: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens eine oder mehrere Auswahlen treffen.',
1.61      riegler  2621: 
                   2622:    'may be open from a different computer.'
1.96      www      2623: => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',
1.61      riegler  2624: 
1.410     bisitz   2625:    'days'
                   2626: => 'days',
                   2627: 
1.349     wenzelju 2628:    'Days'
                   2629: => 'Tage',
                   2630: 
                   2631:    'Hours'
                   2632: => 'Stunden',
                   2633: 
1.410     bisitz   2634:    'hours'
                   2635: => 'hours',
                   2636: 
1.61      riegler  2637:    'minutes'
                   2638: => 'Minuten',
                   2639: 
1.348     wenzelju 2640:    'Minutes'
                   2641: => 'Minuten',
                   2642: 
1.61      riegler  2643:    'remaining'
1.96      www      2644: => 'übrig',
1.61      riegler  2645: 
                   2646:    'second'
                   2647: => 'Sekunde',
                   2648: 
                   2649:    'seconds'
                   2650: => 'Sekunden',
                   2651: 
1.348     wenzelju 2652:    'Seconds'
                   2653: => 'Sekunden',
                   2654: 
1.61      riegler  2655:    'seconds for'
1.102     bisitz   2656: => 'Sekunden für',
1.61      riegler  2657: 
                   2658:    'Additional Recipients'
1.96      www      2659: => 'Weitere Empfänger',
1.61      riegler  2660: 
1.260     bisitz   2661:    'Analyze Over [_1] [_2]'
                   2662: => 'Analysieren: [_1] [_2]',
1.61      riegler  2663: 
                   2664:    'Analyze Problem'
1.64      riegler  2665: => 'Analysiere Aufgabe',
1.61      riegler  2666: 
                   2667:    'Analyze Problem Again'
1.64      riegler  2668: => 'Aufgabe erneut analysieren',
1.61      riegler  2669: 
                   2670:    'Analyze as '
                   2671: => 'Analysiere als ',
                   2672: 
                   2673:    'Browsing resource, all submissions are temporary.'
1.77      bisitz   2674: => 'Eingereichte Antworten werden nicht gespeichert.',
1.61      riegler  2675: 
                   2676:    'By'
1.118     bisitz   2677: => 'Von',
1.61      riegler  2678: 
                   2679:    'Check All'
1.101     bisitz   2680: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  2681: 
                   2682:    'Check for All'
1.96      www      2683: => 'Überprüfe für alle',
1.61      riegler  2684: 
                   2685:    'Check for None'
1.96      www      2686: => 'Überprüfe für nichts',
1.61      riegler  2687: 
                   2688:    'Check for Section/Group'
1.96      www      2689: => 'Überprüfe für Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  2690: 
                   2691:    'Choose a different resource'
1.96      www      2692: => 'Eine andere Ressource auswählen',
1.61      riegler  2693: 
                   2694:    'Concepts'
                   2695: => 'Konzepte',
                   2696: 
                   2697:    'Critical Messages'
1.127     bisitz   2698: => 'Wichtige Nachrichten',
1.61      riegler  2699: 
                   2700:    'Delete'
1.96      www      2701: => 'Löschen',
1.61      riegler  2702: 
                   2703:    'Delete Checked'
1.253     bisitz   2704: => 'Auswahl löschen',
1.61      riegler  2705: 
                   2706:    'Display All Messages'
1.104     bisitz   2707: => 'Alle Nachrichten anzeigen',
1.61      riegler  2708: 
                   2709:    'Foils'
1.96      www      2710: => 'Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  2711: 
                   2712:    'Forward'
                   2713: => 'Weiterleiten',
                   2714: 
                   2715:    'Forwarded message from'
                   2716: => 'Weitergeleitete Nachricht von',
                   2717: 
                   2718:    'Forwarding'
1.118     bisitz   2719: => 'Weiterleitung',
1.61      riegler  2720: 
                   2721:    'From'
                   2722: => 'Von',
                   2723: 
                   2724:    'Functions'
                   2725: => 'Funktionen',
                   2726: 
                   2727:    'Mail'
                   2728: => 'Nachricht',
                   2729: 
                   2730:    'Mark Unread'
1.95      bisitz   2731: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
1.61      riegler  2732: 
                   2733:    'New Problem Variation'
                   2734: => 'Neue Aufgabenvariation',
                   2735: 
                   2736:    'New Randomization'
                   2737: => 'Neue Variation',
                   2738: 
                   2739:    'Next'
1.77      bisitz   2740: => 'Weiter',
1.61      riegler  2741: 
1.260     bisitz   2742:    'Number of Plots [_1]'
                   2743: => 'Anzahl an Graphen: [_1]',
1.61      riegler  2744: 
                   2745:    'Option Response Problem Analysis'
1.64      riegler  2746: => 'Analyse von option response-Aufgabe',
1.61      riegler  2747: 
                   2748:    'Re'
                   2749: => 'Antw',
                   2750: 
                   2751:    'Record'
1.72      riegler  2752: => 'Eintrag',
1.61      riegler  2753: 
                   2754:    'Reply'
                   2755: => 'Antworten',
                   2756: 
                   2757:    'Reset Submissions'
1.96      www      2758: => 'Einreichungen zurücksetzen',
1.61      riegler  2759: 
                   2760:    'Select a course'
1.96      www      2761: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler  2762: 
                   2763:    'Selecting a User'
1.96      www      2764: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler  2765: 
                   2766:    'Send New'
1.66      riegler  2767: => 'Sende neue',
1.61      riegler  2768: 
                   2769:    'Send Reply'
                   2770: => 'Sende Antwort',
                   2771: 
                   2772:    'Send as critical message'
1.370     bisitz   2773: => 'Als wichtige Nachricht senden',
1.61      riegler  2774: 
                   2775:    'Simple Problem Editor'
1.64      riegler  2776: => 'Einfacher Aufgabeneditor',
1.61      riegler  2777: 
                   2778:    'Starting'
                   2779: => 'Starte',
                   2780: 
                   2781:    'Student Data Compilation Progress'
                   2782: => 'Kompilierungsfortschritt der studentischen Daten',
                   2783: 
                   2784:    'Student Data Compilation Status'
                   2785: => 'Kompilierungsstatus der studentischen Daten',
                   2786: 
                   2787:    'There is no student data for this problem.'
1.96      www      2788: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
1.61      riegler  2789: 
                   2790:    'Time'
                   2791: => 'Zeit',
                   2792: 
                   2793:    'To'
                   2794: => 'An',
                   2795: 
                   2796:    'Uncheck All'
1.118     bisitz   2797: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
1.61      riegler  2798: 
                   2799:    'Unsuccessful Login'
1.89      bisitz   2800: => 'Login fehlgeschlagen',
1.61      riegler  2801: 
                   2802:    'Update Student Data'
1.201     hauer    2803: => 'Aktualisiere Studierendendaten',
1.61      riegler  2804: 
                   2805:    'You have no critical messages.'
1.127     bisitz   2806: => 'Sie haben keine wichtigen Nachrichten.',
1.61      riegler  2807: 
                   2808:    'and return receipt'
1.104     bisitz   2809: => 'mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  2810: 
                   2811:    'can not be accessed from your location.'
1.105     bisitz   2812: => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
1.61      riegler  2813: 
1.176     bisitz   2814:    '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
                   2815: => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
1.61      riegler  2816: 
1.404     bisitz   2817:    'usernames may not contain spaces.'
                   2818: => 'Benutzerkennungen dürfen keine Leerzeichen enthalten.',
                   2819: 
                   2820:    '[_1]: The user does not exist, and you are not permitted to create users of type: [_2].'
                   2821: => '[_1]: Der Benutzer existiert nicht und Sie sind nicht berechtigt, Benutzer vom Typ [_2] anzulegen.',
                   2822: 
1.61      riegler  2823:    'All Documents in Course'
1.77      bisitz   2824: => 'Alle Ressourcen im Kurs',
1.61      riegler  2825: 
                   2826:    'All Resources (possibly large output)'
1.96      www      2827: => 'Alle Ressourcen (möglicherweise lange Ausgabe)',
1.61      riegler  2828: 
                   2829:    'Anonymous'
                   2830: => 'Anonym',
                   2831: 
                   2832:    'Anonymous contribution to course discussion of resource'
1.96      www      2833: => 'Anonyme Teilnahme an der Kursdiskussion über diese Ressource',
1.61      riegler  2834: 
1.352     wenzelju 2835:    'Anonymous contribution to community discussion of resource'
                   2836: => 'Anonyme Teilnahme an der Community-Diskussion über diese Ressource',
                   2837: 
1.61      riegler  2838:    'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
1.96      www      2839: => 'Generell sollten nur Autoren und Co-Autoren über das Dateisystem authentifiziert sein (erlaubt Zugriff auf das Server-Dateisystem).',
1.61      riegler  2840: 
                   2841:    'Associate columns with student attributes.'
1.96      www      2842: => 'Verknüpfung der Spalten aus der Datei mit den studentischen Eigenschaftsfeldern',
1.61      riegler  2843: 
                   2844:    'Attribute'
                   2845: => 'Eigenschaft',
                   2846: 
                   2847:    'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
1.77      bisitz   2848: => 'CSV (komma-separierte Liste, Tabelle)',
1.61      riegler  2849: 
                   2850:    'Check Course Document Versions'
1.387     bisitz   2851: => 'Versionen der Kursdokumente überprüfen',
                   2852: 
                   2853:    'Check Community Document Versions'
                   2854: => 'Versionen der Community-Dokumente überprüfen',
1.61      riegler  2855: 
                   2856:    'Check/Set Resource Versions'
1.253     bisitz   2857: => 'Ressourcen-Versionen verwalten',
1.61      riegler  2858: 
                   2859:    'Chronological View'
                   2860: => 'Chronologische Sicht',
                   2861: 
                   2862:    'Column'
                   2863: => 'Spalte',
                   2864: 
1.133     bisitz   2865:    'Column [_1]'
                   2866: => 'Spalte [_1]',
                   2867: 
1.61      riegler  2868:    'Continue enrollment?'
1.88      bisitz   2869: => 'Trotzdem mit der Kursbelegung fortfahren?',
1.61      riegler  2870: 
                   2871:    'Contribution to course discussion of resource'
1.96      www      2872: => 'Normale Teilnahme an der Kursdiskussion über die Ressource',
1.61      riegler  2873: 
1.352     wenzelju 2874:    'Contribution to community discussion of resource'
                   2875: => 'Normale Teilnahme an der Community-Diskussion über die Ressource',
                   2876: 
1.61      riegler  2877:    'Diffs'
1.91      bisitz   2878: => 'Unterschiede',
1.61      riegler  2879: 
1.360     wenzelju 2880:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change '
                   2881: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung erzwingen ',
                   2882: 
1.137     bisitz   2883:    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
1.201     hauer    2884: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
1.109     bisitz   2885: 
                   2886:    '(only do if you know what you are doing.)'
                   2887: => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   2888: 
1.360     wenzelju 2889:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
                   2890: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   2891: 
1.61      riegler  2892:    'Discussion Contributions'
1.96      www      2893: => 'Diskussionsbeiträge',
1.61      riegler  2894: 
                   2895:    'Drop Students'
1.201     hauer    2896: => 'Studierende ausschließen',
1.61      riegler  2897: 
                   2898:    'Dropped [_1]'
                   2899: => '[_1] ausgeschlossen',
                   2900: 
1.204     hauer    2901:    'Dropped [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   2902: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] ausgeschlossen.',
1.61      riegler  2903: 
                   2904:    'Dropping Students'
1.201     hauer    2905: => 'Schließe Studierende aus',
1.61      riegler  2906: 
1.346     bisitz   2907:    'Dump Course Documents'
1.148     bisitz   2908: => 'Kursdokumente übernehmen',
1.61      riegler  2909: 
1.387     bisitz   2910:    'Dump Community Documents'
                   2911: => 'Community-Dokumente übernehmen',
                   2912: 
1.61      riegler  2913:    'Enroll a single student'
1.201     hauer    2914: => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  2915: 
                   2916:    'Enrolling Students'
1.201     hauer    2917: => 'Studierende werden in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  2918: 
                   2919:    'Error'
                   2920: => 'Fehler',
                   2921: 
1.114     bisitz   2922:    'Error: '
                   2923: => 'Fehler: ',
                   2924: 
1.349     wenzelju 2925:    'Error:'
                   2926: => 'Fehler:',
                   2927: 
1.134     bisitz   2928:    'Error: [_1]'
                   2929: => 'Fehler: [_1]',
                   2930: 
1.61      riegler  2931:    'Field'
                   2932: => 'Feld',
                   2933: 
                   2934:    'Filenames in Construction Space'
                   2935: => 'Dateinamen im Konstruktionsbereich',
                   2936: 
                   2937:    'Folder in Construction Space'
1.85      bisitz   2938: => 'Verzeichnis im Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  2939: 
                   2940:    'Full Update'
1.109     bisitz   2941: => 'Vollständige Aktualisierung',
1.61      riegler  2942: 
                   2943:    'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
1.109     bisitz   2944: => 'Vollständige Aktualisierung (auch Liste von Benutzern ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)',
1.61      riegler  2945: 
                   2946:    'Generation'
                   2947: => 'Generation',
                   2948: 
                   2949:    'Group/Section'
1.74      bisitz   2950: => 'Gruppe/Sektion',
1.61      riegler  2951: 
                   2952:    'HTML/XML'
                   2953: => 'HTML/XML',
                   2954: 
                   2955:    'Hide'
1.86      bisitz   2956: => 'Verbergen',
1.61      riegler  2957: 
1.137     bisitz   2958:    'Student/Employee ID'
1.293     bisitz   2959: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID',
1.119     bisitz   2960: 
1.61      riegler  2961:    'Identify fields'
                   2962: => 'Identifiziere Felder',
                   2963: 
                   2964:    'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
1.268     hauer    2965: => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studierenden das nächste Mal in LON-CAPA einloggen.',
1.61      riegler  2966: 
                   2967:    'Ignore First Line'
1.106     bisitz   2968: => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',
1.61      riegler  2969: 
                   2970:    'Initial Password'
                   2971: => 'Anfangspasswort',
                   2972: 
                   2973:    'Internal Filename'
                   2974: => 'Interner Dateiname',
                   2975: 
                   2976:    'Invalid home server specified'
1.107     bisitz   2977: => 'Ungültiger Heimatserver angegeben',
1.61      riegler  2978: 
                   2979:    'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
1.92      bisitz   2980: => 'Alle Ressourcen immer mit den neuesten Versionen aktuell halten (voreingestellt)',
1.61      riegler  2981: 
                   2982:    'LON-CAPA Domain for Students'
1.96      www      2983: => 'LON-CAPA-Domäne für Studierende',
1.61      riegler  2984: 
                   2985:    'LON-CAPA Enrollment Manager'
1.78      bisitz   2986: => 'LON-CAPA-Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler  2987: 
                   2988:    'LON-CAPA domain: [_1]'
1.96      www      2989: => 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',
1.61      riegler  2990: 
1.246     bisitz   2991:    'First Name'
                   2992: => 'Vorname',
                   2993: 
                   2994:    'Middle Name'
                   2995: => 'Zweiter Vorname',
                   2996: 
1.61      riegler  2997:    'Last Name'
                   2998: => 'Nachname',
                   2999: 
                   3000:    'Last Name, First Names'
                   3001: => 'Nachname, Vornamen',
                   3002: 
                   3003:    'Login Type'
1.76      bisitz   3004: => 'Login-Typ',
1.61      riegler  3005: 
                   3006:    'Middle Names/Initials'
1.76      bisitz   3007: => 'Zweiter Vorname/Initialen',
1.61      riegler  3008: 
                   3009:    'Modify Parameters'
1.96      www      3010: => 'Parameter ändern',
1.61      riegler  3011: 
                   3012:    'Modify student data'
1.201     hauer    3013: => 'Bearbeite Studierendendaten',
1.61      riegler  3014: 
                   3015:    'Most recently published Version'
1.96      www      3016: => 'Zuletzt veröffentlichte Version',
1.61      riegler  3017: 
                   3018:    'No Kerberos domain was specified.'
1.96      www      3019: => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben.',
1.61      riegler  3020: 
                   3021:    'None Found'
                   3022: => 'Kein gefunden',
                   3023: 
1.150     bisitz   3024:    'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
                   3025: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
1.61      riegler  3026: 
1.354     wenzelju 3027:    'Note: This operation may be time consuming when adding several users.'
                   3028: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung lange dauern kann, wenn Sie mehrere Benutzer hinzufügen.',
                   3029: 
1.320     bisitz   3030:    'This will not take effect if the user already exists.'
                   3031: => 'Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
1.61      riegler  3032: 
1.204     hauer    3033:    'Processed [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   3034: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] bearbeitet.',
1.61      riegler  3035: 
                   3036:    'Re-enrollment will re-activate data.'
1.107     bisitz   3037: => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',
1.61      riegler  3038: 
1.287     bisitz   3039:    'Registering clickers: [_1]'
                   3040: => 'Registriere Clicker: [_1]',
1.61      riegler  3041: 
                   3042:    'Samples'
1.92      bisitz   3043: => 'Beispiele',
1.61      riegler  3044: 
                   3045:    'Save as ...'
1.77      bisitz   3046: => 'Speichern unter...',
1.61      riegler  3047: 
                   3048:    'Set Version to be used in Course'
1.387     bisitz   3049: => 'Version einstellen, die im Kurs verwendet werden soll',
                   3050: 
                   3051:    'Set Version to be used in Community'
                   3052: => 'Version einstellen, die in der Community verwendet werden soll',
1.61      riegler  3053: 
                   3054:    'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
1.387     bisitz   3055: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die im Kurs verwendet werden sollen',
                   3056: 
                   3057:    'Set Versions to be used in Community according to Selections below'
                   3058: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die in der Community verwendet werden sollen',
1.61      riegler  3059: 
                   3060:    'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
1.92      bisitz   3061: => 'Alle Ressourcen auf die derzeitige Version festsetzen',
1.61      riegler  3062: 
                   3063:    'Show Preview'
                   3064: => 'Zeige Vorschau',
                   3065: 
                   3066:    'Space separated'
1.77      bisitz   3067: => 'Durch Leerzeichen getrennt',
1.61      riegler  3068: 
                   3069:    'Starting and Ending Dates'
1.110     bisitz   3070: => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',
1.61      riegler  3071: 
                   3072:    'Tabulator separated'
                   3073: => 'Durch Tabulatoren getrennt',
                   3074: 
1.177     schafran 3075:    'The optional e-mail address field was not specified.'
1.96      www      3076: => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3077: 
                   3078:    'The optional name field was not specified.'
1.96      www      3079: => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3080: 
1.293     bisitz   3081:    'The optional student/employee ID field was not specified.'
                   3082: => 'Das optionale Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.131     bisitz   3083: 
1.61      riegler  3084:    'The optional section or group field was not specified.'
1.96      www      3085: => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3086: 
1.131     bisitz   3087:    'The optional section field was not specified.'
                   3088: => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3089: 
                   3090:    'The optional role field was not specified.'
                   3091: => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3092: 
                   3093:    'The optional domain field was not specified.'
                   3094: => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3095: 
1.371     bisitz   3096:    'The optional affiliation field was not specified'
                   3097: => 'Das optionale Angliederungsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3098: 
1.61      riegler  3099:    'There are no students currently enrolled.'
1.90      bisitz   3100: => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',
1.61      riegler  3101: 
1.131     bisitz   3102:    'Continue adding users?'
                   3103: => 'Mit dem Hinzufügen von Benutzern fortfahren?',
                   3104: 
1.61      riegler  3105:    'Threaded View'
1.74      bisitz   3106: => 'Thread-Ansicht',
1.61      riegler  3107: 
1.150     bisitz   3108:    'Total number of records found in file: [_1]'
                   3109: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
1.61      riegler  3110: 
1.349     wenzelju 3111:    'Total number of records found in file: [_1].'
                   3112: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
                   3113: 
1.61      riegler  3114:    'Unable to enroll students'
1.274     bisitz   3115: => 'Konnte Studierende nicht eintragen.',
1.61      riegler  3116: 
                   3117:    'Updating discussion time'
                   3118: => 'Aktualisiere Diskussionszeit',
                   3119: 
                   3120:    'Upload a class list'
1.81      bisitz   3121: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
1.61      riegler  3122: 
                   3123:    'Uploading Class List'
1.72      riegler  3124: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  3125: 
                   3126:    'Verify Content'
1.96      www      3127: => 'Inhalte prüfen',
1.61      riegler  3128: 
                   3129:    'Version used in Course'
                   3130: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
                   3131: 
1.387     bisitz   3132:    'Version used in Community'
                   3133: => 'Version, die in der Community verwendet wird',
1.133     bisitz   3134: 
1.61      riegler  3135:    'Welcome'
                   3136: => 'Willkommen',
                   3137: 
1.123     bisitz   3138:    'Welcome to the Learning<i>Online</i> Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'
                   3139: => 'Willkommen zu LON-CAPA. Bitte warten Sie, während Ihre Sitzung vorbereitet wird.',
1.61      riegler  3140: 
                   3141:    'You must choose an authentication type.'
1.96      www      3142: => 'Sie müssen einen Authentifizierungstyp auswählen.',
1.61      riegler  3143: 
                   3144:    'You need to specify the Kerberos domain.'
1.370     bisitz   3145: => 'Sie müssen eine Kerberos-Domäne angeben.',
1.61      riegler  3146: 
                   3147:    'You need to specify the initial password.'
1.370     bisitz   3148: => 'Sie müssen ein initiales Passwort angeben.',
1.61      riegler  3149: 
                   3150:    'You need to specify the username field.'
1.370     bisitz   3151: => 'Sie müssen das Benutzerkennungs-Feld angeben.',
1.61      riegler  3152: 
1.84      albertel 3153:    'Your Version Settings have been Saved'
1.92      bisitz   3154: => 'Ihre Versionseinstellungen wurden gespeichert',
1.61      riegler  3155: 
                   3156:    '[_1] Do not change login data'
1.96      www      3157: => '[_1] Login-Daten nicht ändern',
1.61      riegler  3158: 
1.97      bisitz   3159:    '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]'
1.100     bisitz   3160: => '[_1] Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]',
1.61      riegler  3161: 
1.114     bisitz   3162:    'Currently Kerberos authenticated with domain [_1] Version [_2].'
                   3163: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_1] Version [_2].',
                   3164: 
                   3165:    'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'
                   3166: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',
                   3167: 
1.61      riegler  3168:    'name only visible to course faculty'
1.96      www      3169: => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
1.61      riegler  3170: 
1.387     bisitz   3171:    'name only visible to community facilitators'
                   3172: => 'Name nur für Community-Verwaltung sichtbar',
                   3173: 
1.61      riegler  3174:    'Calculate answers'
                   3175: => 'Berechne Antworten',
                   3176: 
1.311     bisitz   3177:    'Show All Foils'
                   3178: => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',
                   3179: 
                   3180:    'Show All Instances'
                   3181: => 'Alle Instanzen anzeigen',
1.61      riegler  3182: 
                   3183:    '1 out of N multiple choice (radio button)'
1.76      bisitz   3184: => '1-aus-N-Auswahl (radio button)',
1.61      riegler  3185: 
                   3186:    'Add new option'
1.105     bisitz   3187: => 'Neue Option einfügen',
1.61      riegler  3188: 
                   3189:    'Administrator'
                   3190: => 'Administrator',
                   3191: 
                   3192:    'Answer:'
                   3193: => 'Antwort:',
                   3194: 
                   3195:    'Attachment'
                   3196: => 'Anhang',
                   3197: 
1.148     bisitz   3198:    '(128 KB max size)'
                   3199: => '(maximal 128 KB)',
                   3200: 
1.61      riegler  3201:    'Change'
1.96      www      3202: => 'Ändern',
1.61      riegler  3203: 
                   3204:    'Change Random Seed To:'
1.133     bisitz   3205: => 'Zufallszahlen-Basis:',
1.61      riegler  3206: 
                   3207:    'Change Your Language Preferences'
1.96      www      3208: => 'Ändere Spracheinstellungen',
1.61      riegler  3209: 
                   3210:    'Concept:'
                   3211: => 'Konzept:',
                   3212: 
                   3213:    'Correct Option:'
                   3214: => 'Korrekte Auswahl:',
                   3215: 
                   3216:    'Create a New Course'
1.78      bisitz   3217: # => 'Erzeuge einen neuen Kurs',
1.190     bisitz   3218: => 'Neuen Kurs erstellen',
                   3219: 
1.352     wenzelju 3220:    'Create a New Community'
                   3221: => 'Neue Community erstellen',
                   3222: 
1.190     bisitz   3223:    'Create a New Group'
                   3224: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.61      riegler  3225: 
1.133     bisitz   3226:    'Create a New Course or Group Space'
1.250     bisitz   3227: => 'Neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',
1.133     bisitz   3228: 
1.61      riegler  3229:    'Current'
                   3230: => 'Derzeitig',
                   3231: 
                   3232:    'Delete an option'
1.105     bisitz   3233: => 'Eine Option löschen',
1.61      riegler  3234: 
                   3235:    'Delete:'
1.96      www      3236: => 'Löschen:',
1.61      riegler  3237: 
                   3238:    'Diffs with Current Version'
1.90      bisitz   3239: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3240: 
                   3241:    'Diffs with Version'
                   3242: => 'Unterscheidet sich von Version',
                   3243: 
                   3244:    'Diffs with current Version'
1.90      bisitz   3245: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3246: 
                   3247:    'Display and analysis of submission times on assessments.'
1.78      bisitz   3248: => 'Anzeige und Analyse der Einreichungszeiten in Beurteilungen',
1.61      riegler  3249: 
                   3250:    'Display foils in order given'
1.96      www      3251: => 'Auswahlmöglichkeiten in gegebener Sortierung anzeigen',
1.61      riegler  3252: 
                   3253:    'Display foils in random order'
1.96      www      3254: => 'Auswahlmöglichkeiten in zufälliger Reihenfolge anzeigen',
1.61      riegler  3255: 
                   3256:    'Domain Guest'
1.96      www      3257: => 'Domänengast',
1.61      riegler  3258: 
                   3259:    'Essay, open end'
1.78      bisitz   3260: => 'Essay, keine Zeitbegrenzung',
1.61      riegler  3261: 
                   3262:    'False'
                   3263: => 'Falsch',
                   3264: 
                   3265:    'Foil'
1.96      www      3266: => 'Auswahlmöglichkeit',
1.61      riegler  3267: 
                   3268:    'Format:'
                   3269: => 'Format:',
                   3270: 
                   3271:    'Height(pixel):'
1.96      www      3272: => 'Höhe (Pixel):',
1.61      riegler  3273: 
                   3274:    'Hint Text'
1.96      www      3275: => 'Lösungshinweis',
1.61      riegler  3276: 
                   3277:    'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
1.201     hauer    3278: => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studierenden von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',
1.61      riegler  3279: 
                   3280:    'Image:'
                   3281: => 'Bild:',
                   3282: 
                   3283:    'Incorrect Answers:'
                   3284: => 'Falsche Antworten:',
                   3285: 
                   3286:    'Last accessed'
1.107     bisitz   3287: => 'Letzter Zugriff',
1.61      riegler  3288: 
                   3289:    'Librarian'
                   3290: => 'Bibliothekar',
                   3291: 
1.89      bisitz   3292:    'Making Backup to [_1]'
                   3293: => 'Erstelle Sicherungsdatei in [_1]',
1.61      riegler  3294: 
                   3295:    'Max Number Of Shown Foils:'
1.96      www      3296: => 'Maximale Anzahl anzuzeigender Auswahlmöglichkeiten:',
1.61      riegler  3297: 
                   3298:    'Max number of foils displayed'
1.96      www      3299: => 'Maximale Anzahl gezeigter Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  3300: 
                   3301:    'Metadata'
                   3302: => 'Metadaten',
                   3303: 
1.118     bisitz   3304:    'metadata'
                   3305: => 'Metadaten',
                   3306: 
1.61      riegler  3307:    'Metadata Version'
1.78      bisitz   3308: => 'Metadaten-Version',
1.61      riegler  3309: 
                   3310:    'Metadata current version'
1.90      bisitz   3311: => 'Derzeitige Version der Metadaten',
1.61      riegler  3312: 
1.164     schafran 3313:    'Save Metadata'
                   3314: => 'Metadaten speichern',
                   3315: 
1.61      riegler  3316:    'Name:'
                   3317: => 'Name:',
                   3318: 
1.84      albertel 3319:    'New parameters or saved values'
1.61      riegler  3320: => 'Neue Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3321: 
                   3322:    'No language preference'
1.96      www      3323: => 'Keine Sprachpräferenz',
1.61      riegler  3324: 
                   3325:    'Not shown, not used'
                   3326: => 'Nicht gezeigt, nicht benutzt',
                   3327: 
1.84      albertel 3328:    'Obsolete parameters or saved values'
1.61      riegler  3329: => 'Veraltete Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3330: 
                   3331:    'Option response'
1.381     bisitz   3332: => 'Optionsauswahl',
1.61      riegler  3333: 
1.407     bisitz   3334:    'Option Response'
                   3335: => 'Optionsauswahl',
                   3336: 
1.61      riegler  3337:    'Position'
                   3338: => 'Position',
                   3339: 
                   3340:    'Preferred language'
                   3341: => 'Bevorzugte Sprache',
                   3342: 
                   3343:    'Problems'
1.81      bisitz   3344: => 'Probleme',
1.61      riegler  3345: 
                   3346:    'Produce Excel Output'
                   3347: => 'Erstelle Excel-Ausgabe',
                   3348: 
                   3349:    'Question Text'
                   3350: => 'Fragetext',
                   3351: 
                   3352:    'Random position'
1.96      www      3353: => 'Zufällige Position',
1.61      riegler  3354: 
                   3355:    'Retrieve Published Resources'
1.96      www      3356: => 'Veröffentlichte Ressourcen wiederherstellen',
1.61      riegler  3357: 
                   3358:    'Short string response'
1.105     bisitz   3359: => 'Kurze Textantwort',
1.61      riegler  3360: 
                   3361:    'Show always at bottom position'
                   3362: => 'Immer am Ende anzeigen',
                   3363: 
                   3364:    'Show always at top position'
1.105     bisitz   3365: => 'Immer am Anfang anzeigen',
1.61      riegler  3366: 
                   3367:    'Size:'
1.96      www      3368: => 'Größe:',
1.61      riegler  3369: 
1.84      albertel 3370:    'Save Changes'
1.96      www      3371: => 'Änderungen speichern',
1.61      riegler  3372: 
                   3373:    'Submission Time Analysis'
                   3374: => 'Analyse der Einreichzeit',
                   3375: 
                   3376:    'Submit Changes and Edit'
1.92      bisitz   3377: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.61      riegler  3378: 
                   3379:    'TeXWidth(mm):'
1.80      bisitz   3380: => 'TeX-Breite (mm):',
1.61      riegler  3381: 
                   3382:    'Text'
                   3383: => 'Text',
                   3384: 
                   3385:    'Text Block'
                   3386: => 'Textblock',
                   3387: 
1.177     schafran 3388:    'This is an automatic e-mail generated by the LON-CAPA system.'
                   3389: => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte E-Mail.',
1.61      riegler  3390: 
                   3391:    'True'
                   3392: => 'Wahr',
                   3393: 
1.154     bisitz   3394:    'unused'
                   3395: => 'nicht verwendet',
                   3396: 
1.61      riegler  3397:    'Type-in value'
                   3398: => 'eingebbarer Wert',
                   3399: 
                   3400:    'Unit:'
                   3401: => 'Einheit:',
                   3402: 
                   3403:    'Value'
                   3404: => 'Wert',
                   3405: 
                   3406:    'Warning!'
1.76      bisitz   3407: => 'Achtung!',
1.61      riegler  3408: 
                   3409:    'Width(pixel):'
1.89      bisitz   3410: => 'Breite (Pixel):',
1.61      riegler  3411: 
                   3412:    'anonymous'
                   3413: => 'anonym',
                   3414: 
                   3415:    'bytes'
                   3416: => 'Bytes',
                   3417: 
                   3418:    'versions of this problem'
                   3419: => 'Versionen von dieser Aufgabe',
                   3420: 
1.371     bisitz   3421:    'Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].'
                   3422: => 'Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein. Format: Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2]',
                   3423: 
                   3424:    'If entering more than one, use spaces to separate the collaborators.'
                   3425: => 'Falls Sie mehr als einen angeben, verwenden Sie Leerzeichen zum Abtrennen der einzelnen Mitarbeiter.',
                   3426: 
1.392     bisitz   3427:    'Collaborated with [_1]',
                   3428: => 'Zusammengearbeitet mit [_1]',
1.61      riegler  3429: 
                   3430:    '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
                   3431: => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',
                   3432: 
                   3433:    ', select a template from the pull-down menu below.'
1.96      www      3434: => ', wählen Sie eine Vorlage aus dem folgenden Auswahlmenü aus.',
1.61      riegler  3435: 
                   3436:    '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.'
1.96      www      3437: => '<*response>-Tags sind zugleich innerhalb und außerhalb eines <part>-Tags. Dies ist keine gültige Aufgabe. Beim Bewerten können Fehler auftreten.',
1.61      riegler  3438: 
                   3439:    'ABSTRACT'
1.96      www      3440: => 'ÜBERBLICK',
1.61      riegler  3441: 
                   3442:    'Access Control'
1.371     bisitz   3443: => 'Zugriffskontrolle',
1.61      riegler  3444: 
                   3445:    'Activate'
                   3446: => 'Aktivieren',
                   3447: 
                   3448:    'Add Roles'
1.96      www      3449: => 'Rollen hinzufügen',
1.61      riegler  3450: 
                   3451:    "Add one empty page/column after each student's assignment"
1.96      www      3452: => "Füge eine leere Seite/Spalte nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3453: 
                   3454:    "Add three empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3455: => "Füge drei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3456: 
                   3457:    "Add two empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3458: => "Füge zwei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3459: 
1.148     bisitz   3460:    'Date Shift'
                   3461: => 'Datumsverschiebung',
                   3462: 
                   3463:    'Do not clone date parameters'
                   3464: => 'Datumswerte nicht klonen',
                   3465: 
                   3466:    'Clone date parameters as-is'
                   3467: => 'Datumswerte unverändert übernehmen',
                   3468: 
                   3469:    'Shift date parameters by number of days'
                   3470: => 'Datumswerte um bestimmte Anzahl an Tagen verschieben',
                   3471: 
1.61      riegler  3472:    'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'
1.96      www      3473: => 'Weitere Einstellungen, falls unten angegeben, werden erzeugte Einstellungen überschreiben',
1.61      riegler  3474: 
                   3475:    'Advanced Edit'
                   3476: => 'Erweiterter Editor',
                   3477: 
                   3478:    'All Resources'
                   3479: => 'Alle Ressourcen',
                   3480: 
1.348     wenzelju 3481:    'all resources'
                   3482: => 'Alle Ressourcen',
                   3483: 
1.61      riegler  3484:    'All Students'
                   3485: => 'Alle Studierenden',
                   3486: 
1.300     bisitz   3487:    'Previous Student'
                   3488: => 'Vorherige/r Student/in',
                   3489: 
                   3490:    'Previous Student ([_1])'
                   3491: => 'Vorherige/r Student/in ([_1])',
                   3492: 
                   3493:    'Next Student'
                   3494: => 'Nächste/r Student/in',
                   3495: 
                   3496:    'Next Student ([_1])'
                   3497: => 'Nächste/r Student/in ([_1])',
                   3498: 
1.176     bisitz   3499:    'Allowed filetypes: [_1]'
                   3500: => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
1.61      riegler  3501: 
1.143     bisitz   3502:    'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
1.201     hauer    3503: => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3504: 
                   3505:    'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
1.201     hauer    3506: => 'Beim Ändern der Rolleninformationen für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3507: 
                   3508:    'Analyzing Results'
1.105     bisitz   3509: => 'Ergebnisse der Analyse',
1.61      riegler  3510: 
                   3511:    'Answerable'
                   3512: => 'Beantwortbar',
                   3513: 
                   3514:    'Assessment Parameters'
1.250     bisitz   3515: => 'Beurteilungseinstellungen',
1.61      riegler  3516: 
                   3517:    'Automated Enrollment Manager'
1.110     bisitz   3518: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
1.61      riegler  3519: 
                   3520:    'Automated adds'
1.96      www      3521: => 'Automatische Hinzufügungen',
1.61      riegler  3522: 
                   3523:    'Automated drops'
1.96      www      3524: => 'Automatische Ausschließungen',
1.61      riegler  3525: 
1.353     wenzelju 3526:    'Automatic Adds'
                   3527: => 'Automatische Hinzufügungen',
                   3528: 
                   3529:    'Automatic Drops'
                   3530: => 'Automatische Ausschließungen',
                   3531: 
1.61      riegler  3532:    'Automated enrollment settings'
1.96      www      3533: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',
1.61      riegler  3534: 
                   3535:    'Bad Filename'
1.96      www      3536: => 'Ungültiger Dateiname',
1.61      riegler  3537: 
                   3538:    'Begin Enrollment'
                   3539: => 'Kursbelegung beginnen',
                   3540: 
                   3541:    'Binary File'
1.96      www      3542: => 'Binärdatei',
1.61      riegler  3543: 
                   3544:    'Blank'
                   3545: => 'Leer',
                   3546: 
                   3547:    'Browse'
1.96      www      3548: => 'Durchblättern',
1.61      riegler  3549: 
                   3550:    'CSV format'
                   3551: => 'CSV Format',
                   3552: 
                   3553:    'Cannot publish directory'
1.96      www      3554: => 'Kann Verzeichnis nicht veröffentlichen',
1.61      riegler  3555: 
                   3556:    'Cannot retrieve directory'
1.91      bisitz   3557: => 'Kann Verzeichnis nicht wiederherstellen',
1.61      riegler  3558: 
                   3559:    'Catalog Search'
1.114     bisitz   3560: => 'Katalog-Suche',
1.61      riegler  3561: 
                   3562:    'Change User Privileges'
1.96      www      3563: => 'Benutzerrechte ändern',
1.61      riegler  3564: 
                   3565:    'Click here for FAQ'
1.96      www      3566: => 'Häufig gestellte Fragen',
1.61      riegler  3567: 
                   3568:    'Click here for help'
1.66      riegler  3569: => 'Hilfe',
1.61      riegler  3570: 
                   3571:    'Click here to report bugs'
1.66      riegler  3572: => 'Hier zum Melden von Fehlern klicken',
1.61      riegler  3573: 
                   3574:    'Click-On Texts (comma sep):'
1.105     bisitz   3575: => 'Antwortvorgabetexte zum Anklicken (durch Kommata getrennt):',
1.61      riegler  3576: 
                   3577:    'Clone an existing course'
1.408     bisitz   3578: => 'Einen bestehenden Kurs klonen',
1.61      riegler  3579: 
1.352     wenzelju 3580:    'Clone an existing community'
1.408     bisitz   3581: => 'Eine bestehende Community klonen',
1.352     wenzelju 3582: 
1.61      riegler  3583:    'Close This Window'
1.96      www      3584: => 'Dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  3585: 
                   3586:    'Closed'
                   3587: => 'Geschlossen',
                   3588: 
                   3589:    'Communication'
1.77      bisitz   3590: => 'Kommunikation',
1.61      riegler  3591: 
                   3592:    'Compare versions of'
                   3593: => 'Vergleiche Versionen von',
                   3594: 
1.295     bisitz   3595:    'No differences found'
                   3596: => 'Keine Unterschiede gefunden',
                   3597: 
1.61      riegler  3598:    'Completely new course'
                   3599: => 'Komplett neuer Kurs',
                   3600: 
1.352     wenzelju 3601:    'Completely new community'
                   3602: => 'Komplett neue Community',
                   3603: 
1.61      riegler  3604:    'Construction Space Version'
                   3605: => 'Version des Konstruktionsbreichs',
                   3606: 
                   3607:    'Continue'
1.66      riegler  3608: => 'Weiter',
1.61      riegler  3609: 
                   3610:    'Copy current file to'
1.90      bisitz   3611: => 'Kopiere derzeitige Datei nach',
1.61      riegler  3612: 
                   3613:    'Copy selected'
1.96      www      3614: => 'Kopiere ausgewählte',
1.61      riegler  3615: 
                   3616:    'Course Code'
                   3617: => 'Kurscode',
                   3618: 
                   3619:    'Course Content'
                   3620: => 'Kursinhalt',
                   3621: 
                   3622:    'Course Data'
                   3623: => 'Kursdaten',
                   3624: 
                   3625:    'Course Home Server'
1.92      bisitz   3626: => 'Heimatserver des Kurses',
1.61      riegler  3627: 
1.352     wenzelju 3628:    'Community Home Server'
                   3629: => 'Heimatserver der Community',
                   3630: 
1.61      riegler  3631:    'Course ID/Number'
1.106     bisitz   3632: => 'Kurs-ID/Nummer',
1.61      riegler  3633: 
1.352     wenzelju 3634:    'Community ID/Number'
                   3635: => 'Community-ID/Nummer',
                   3636: 
1.61      riegler  3637:    'Course Information'
                   3638: => 'Kursinformationen',
                   3639: 
1.352     wenzelju 3640:    'Community Information'
                   3641: => 'Community-Informationen',
                   3642: 
1.118     bisitz   3643:    'Resource Level'
                   3644: => 'Ressource', # 'Ressourcen-Ebene',
                   3645: 
                   3646:    'Map/Folder Level'
                   3647: => 'Inhaltszus./Verzeichnis', # 'Inhaltszus.-/Verzeichnis-Ebene',
                   3648: 
1.61      riegler  3649:    'Course Level'
1.320     bisitz   3650: => 'Kurs-Ebene',
1.61      riegler  3651: 
                   3652:    'Course Search'
1.85      bisitz   3653: => 'Suche im Kurs',
1.61      riegler  3654: 
                   3655:    'Create New User'
                   3656: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   3657: 
                   3658:    'Create User'
                   3659: => 'Benutzer erstellen',
                   3660: 
                   3661:    'Crosslisted courses'
1.360     wenzelju 3662: => 'Fachübergreifene Kurse',
1.61      riegler  3663: 
                   3664:    'Current Class List'
1.88      bisitz   3665: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste',
1.61      riegler  3666: 
                   3667:    'Current Ending Date: [_1]'
1.199     schafran 3668: => 'Derzeitiges Enddatum: [_1]',
1.61      riegler  3669: 
                   3670:    'Current Ending Date: not set'
1.199     schafran 3671: => 'Derzeitiges Enddatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  3672: 
                   3673:    'Current Resource'
1.90      bisitz   3674: => 'Derzeitige Ressource',
1.61      riegler  3675: 
                   3676:    'Current Starting Date: [_1]'
1.90      bisitz   3677: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: [_1]',
1.61      riegler  3678: 
                   3679:    'Current Starting Date: not set'
1.90      bisitz   3680: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  3681: 
                   3682:    'Current Version'
1.90      bisitz   3683: => 'Derzeitige Version',
1.61      riegler  3684: 
1.334     bisitz   3685:    'Currently no active roles, courses or communities'
                   3686: => 'Derzeit keine aktiven Rollen, Kurse oder Communitys',
1.61      riegler  3687: 
1.334     bisitz   3688:    'Currently no additional roles, courses or communities'
                   3689: => 'Derzeit keine weiteren Rollen, Kurse oder Communitys',
1.139     bisitz   3690: 
                   3691:    'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
                   3692: => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',
1.61      riegler  3693: 
1.176     bisitz   3694:    'Currently submitted: [_1]'
                   3695: => 'Derzeit eingereicht: [_1]',
1.61      riegler  3696: 
                   3697:    'Custom Role Editor'
1.126     bisitz   3698: => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',
1.61      riegler  3699: 
                   3700:    'Cut selected'
                   3701: => 'Auswahl ausschneiden',
                   3702: 
                   3703:    'Decompress'
1.156     bisitz   3704: => 'Entpacken',
1.61      riegler  3705: 
                   3706:    'Default Assessment Spreadsheet'
1.78      bisitz   3707: => 'Standard-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3708: 
                   3709:    'Default Course Spreadsheet'
1.99      bisitz   3710: => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3711: 
                   3712:    'Default Student Spreadsheet'
1.201     hauer    3713: => 'Standard-Studierenden-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3714: 
                   3715:    'Default XML Style File'
1.85      bisitz   3716: => 'Standard-XML-Style-Datei',
1.61      riegler  3717: 
1.348     wenzelju 3718:    'Default XML style file'
                   3719: => 'Standard-XML-Style-Datei',
                   3720: 
1.61      riegler  3721:    'Default for new courses is'
1.96      www      3722: => 'Standard für neue Kurse ist',
1.61      riegler  3723: 
                   3724:    'Default:'
                   3725: => 'Voreingestellt:',
                   3726: 
                   3727:    'Dependencies'
1.96      www      3728: => 'Abhängigkeiten',
1.61      riegler  3729: 
                   3730:    'Description:'
                   3731: => 'Beschreibung:',
                   3732: 
                   3733:    'Disable student resource discussion'
1.201     hauer    3734: => 'Ressourcendiskussion für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  3735: 
1.236     hauer    3736:    'Disable student use of chat rooms'
1.201     hauer    3737: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  3738: 
1.239     hauer    3739:    'Disable member use of chat rooms'
                   3740: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Mitglieder deaktivieren',
                   3741: 
1.61      riegler  3742:    'Display file attributes'
                   3743: => 'Zeige Dateiattribute',
                   3744: 
                   3745:    'Do NOT generate as standard course'
                   3746: => 'NICHT als Standard-Kurs erstellen',
                   3747: 
1.352     wenzelju 3748:    'Do NOT generate as standard community'
                   3749: => 'NICHT als Standard-Community erstellen',
                   3750: 
1.61      riegler  3751:    'Domain Level'
1.96      www      3752: => 'Domänenebene',
1.61      riegler  3753: 
                   3754:    "Don't Show Feedback"
                   3755: => "Kein Feedback anzeigen",
                   3756: 
                   3757:    'Duration of automated classlist updates'
1.110     bisitz   3758: => 'Dauer der automatischen Aktualisierung der Kursteilnehmerlisten',
1.61      riegler  3759: 
                   3760:    'Dynamic Metadata (updated periodically)'
1.107     bisitz   3761: => 'Dynamische Metadaten (regelmäßig aktualisiert)',
1.61      riegler  3762: 
                   3763:    'ERROR'
                   3764: => 'FEHLER',
                   3765: 
                   3766:    'Edit Custom Role Privileges'
1.125     bisitz   3767: => 'Bearbeite benutzerdefinierte Rollenprivilegien',
1.61      riegler  3768: 
                   3769:    'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'
1.96      www      3770: => 'Editor Fehler - diese Fehler müssen das Ausführen der Aufgabe nicht beeinflussen, aber sie werden wahrscheinlich Probleme mit der weiteren Benutzung des Editormodus verursachen. Bearbeiten Sie bitte die Aufgabe im XML-Modus, um diese Fehler zu beheben.',
1.61      riegler  3771: 
1.362     bisitz   3772:    'Start time'
                   3773: => 'Startzeit',
                   3774: 
1.61      riegler  3775:    'End Time'
1.74      bisitz   3776: => 'Endezeit',
1.61      riegler  3777: 
1.349     wenzelju 3778:    'End time'
                   3779: => 'Endezeit',
                   3780: 
1.61      riegler  3781:    'Ending Date'
1.199     schafran 3782: => 'Enddatum',
1.61      riegler  3783: 
1.118     bisitz   3784:    'Ending date'
1.199     schafran 3785: => 'Enddatum',
1.118     bisitz   3786: 
1.61      riegler  3787:    'Enroll One Student'
1.201     hauer    3788: => 'Einen einzelnen Studierenden den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3789: 
                   3790:    'Enroll as student'
1.201     hauer    3791: => 'Studierende den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3792: 
                   3793:    'Enrolling'
                   3794: => 'Belege',
                   3795: 
                   3796:    'Enrolling Student'
1.274     bisitz   3797: => 'Student/in wird in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  3798: 
                   3799:    'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'
1.96      www      3800: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.',
1.61      riegler  3801: 
1.109     bisitz   3802:    'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'
                   3803: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',
                   3804: 
1.61      riegler  3805:    'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'
1.96      www      3806: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können AND, OR und NOT als Such-Operatoren verwenden. Klicken Sie anschließend unten auf SUCHEN.',
1.75      bisitz   3807: 
1.61      riegler  3808:    'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT'
1.96      www      3809: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können als Such-Operatoren AND, OR und NOT verwenden.',
1.75      bisitz   3810: 
1.61      riegler  3811:    'Entering Construction Space'
1.101     bisitz   3812: => 'Betrete Konstruktionsbereich...',
1.61      riegler  3813: 
                   3814:    'Error: Directory Non Empty'
                   3815: => 'Fehler: Verzeichnis nicht leer',
                   3816: 
                   3817:    'Error: destination for operation is an existing directory.'
                   3818: => 'Fehler: Das Ziel der Operation ist ein existierendes Verzeichnis.',
                   3819: 
                   3820:    'Evaluation Error '
1.107     bisitz   3821: => 'Auswertungsfehler',
1.61      riegler  3822: 
1.156     bisitz   3823:    'Homework Problem'
1.401     bisitz   3824: => 'Aufgabe',
                   3825: 
                   3826:    'Homework problem'
                   3827: => 'Aufgabe',
1.156     bisitz   3828: 
1.61      riegler  3829:    'Exam Problem'
1.96      www      3830: => 'Prüfungsaufgabe',
1.61      riegler  3831: 
                   3832:    'Excel format'
1.65      riegler  3833: => 'Excel-Format',
1.61      riegler  3834: 
                   3835:    'Feedback Addresses for Course Content Comments'
1.96      www      3836: => 'Feedback-Adressen für Kommentare zu Kursinhalten',
1.61      riegler  3837: 
                   3838:    'Feedback Addresses for Course Policy'
1.96      www      3839: => 'Feedback-Adressen für Kursrichtlinien',
1.75      bisitz   3840: 
1.61      riegler  3841:    'Feedback Addresses for Resource Content Question'
1.96      www      3842: => 'Feedback-Adressen für Fragen zum Inhalt der Ressourcen',
1.75      bisitz   3843: 
1.61      riegler  3844:    'First'
                   3845: => 'Erste',
                   3846: 
                   3847:    'First Resource'
                   3848: => 'Erste Ressource',
                   3849: 
1.137     bisitz   3850:    'Foil name [_1] appears more than once. Foil names need to be unique.'
                   3851: => 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung [_1] tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen für Auswahlmöglichkeiten müssen jedoch eindeutig sein.',
1.61      riegler  3852: 
                   3853:    'Folder/Map'
1.90      bisitz   3854: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  3855: 
                   3856:    'For one or more students'
1.96      www      3857: => 'Für einen oder mehrere Studierende',
1.61      riegler  3858: 
                   3859:    'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
1.100     bisitz   3860: => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',
1.61      riegler  3861: 
                   3862:    'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.96      www      3863: => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler  3864: 
                   3865:    'Generate messages from a file'
1.65      riegler  3866: => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',
1.61      riegler  3867: 
1.123     bisitz   3868:    'Arabic - UTF'
1.197     bisitz   3869: => 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF',
1.123     bisitz   3870: 
                   3871:    'German - UTF'
                   3872: => 'Deutsch - UTF',
                   3873: 
1.129     bisitz   3874:    'English - UTF'
1.197     bisitz   3875: => 'English - UTF',
1.129     bisitz   3876: 
                   3877:    'Spanish (Castellan) - UTF'
1.197     bisitz   3878: => 'español (castellano) - UTF',
1.129     bisitz   3879: 
1.123     bisitz   3880:    'Persian - UTF'
1.197     bisitz   3881: => 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF',
1.123     bisitz   3882: 
1.129     bisitz   3883:    'French - UTF'
1.197     bisitz   3884: => 'français - UTF',
1.129     bisitz   3885: 
                   3886:    'Hebrew - UTF'
1.197     bisitz   3887: => 'עברית - UTF',
1.129     bisitz   3888: 
1.123     bisitz   3889:    'Japanese - UTF'
1.197     bisitz   3890: => '日本語 - UTF',
1.123     bisitz   3891: 
1.129     bisitz   3892:    'Portuguese - UTF'
1.197     bisitz   3893: => 'Português - UTF',
1.129     bisitz   3894: 
1.123     bisitz   3895:    'Russian - UTF'
1.257     bisitz   3896: => 'Русский - UTF',
1.123     bisitz   3897: 
1.129     bisitz   3898:    'Turkish - UTF'
1.197     bisitz   3899: => 'türkçe - UTF',
1.129     bisitz   3900: 
1.185     riegler  3901:    'Chinese Simplified - UTF'
1.197     bisitz   3902: => '简体中文 - UTF',
1.185     riegler  3903: 
1.191     bisitz   3904:    'Swedish Chef - UTF'
                   3905: => 'Dänischer Koch - UTF',
1.123     bisitz   3906: 
1.61      riegler  3907:    'Go'
1.78      bisitz   3908: => 'Go',
1.61      riegler  3909: 
1.114     bisitz   3910:    'go'
                   3911: => 'Go',
                   3912: 
1.61      riegler  3913:    'Go to ...'
1.147     bisitz   3914: => 'Gehe nach...',
1.61      riegler  3915: 
                   3916:    'Help on Creating Courses'
                   3917: => 'Hilfe bei der Kurserstellung',
                   3918: 
                   3919:    'Home Server'
1.92      bisitz   3920: => 'Heimatserver',
1.61      riegler  3921: 
                   3922:    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
1.109     bisitz   3923: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
1.61      riegler  3924: 
                   3925:    'How should the results be printed?'
1.410     bisitz   3926: => 'Wie sollen die Resultate ausgedruckt werden?',
1.61      riegler  3927: 
                   3928:    'Immediately expire own role as Course Coordinator'
1.74      bisitz   3929: => 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator mit sofortiger Wirkung verfallen lassen',
1.61      riegler  3930: 
                   3931:    'Import and Paste Area'
1.96      www      3932: => 'Feld zum Importieren und Einfügen',
1.61      riegler  3933: 
                   3934:    'Include retrieval of student photographs?'
1.201     hauer    3935: => 'Abrufen der Studierendenfotos einbinden?',
1.61      riegler  3936: 
                   3937:    'Institutional Information'
                   3938: => 'Institutionelle Information',
                   3939: 
                   3940:    'Invalid Significant figures detected'
1.148     bisitz   3941: => 'Ungültige signifikante Stellen entdeckt',
1.61      riegler  3942: 
                   3943:    'Invalid characters in requested name have been removed.'
1.102     bisitz   3944: => 'Aus dem gewünschten Dateinamen wurden ungültige Zeichen entfernt.',
1.61      riegler  3945: 
                   3946:    'Invalid login mode or password.'
1.102     bisitz   3947: => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',
1.61      riegler  3948: 
                   3949:    'Invalid username or domain'
1.142     riegler  3950: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne',
1.61      riegler  3951: 
1.388     bisitz   3952:    'Invalid username or domain for community requestor'
                   3953: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Community-Anforderer',
                   3954: 
                   3955:    'Invalid username or domain for course requestor'
                   3956: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Kurs-Anforderer',
                   3957: 
1.61      riegler  3958:    'KEYWORDS'
1.96      www      3959: => 'SCHLÜSSELWÖRTER',
1.75      bisitz   3960: 
1.61      riegler  3961:    'LaTeX batchmode'
1.89      bisitz   3962: => 'LaTeX-Batchmodus',
1.75      bisitz   3963: 
1.93      albertel 3964:    'LaTeX mode'
                   3965: => 'LaTeX-Modus',
1.75      bisitz   3966: 
1.61      riegler  3967:    'Languages used'
1.101     bisitz   3968: => 'Verwendete Sprachen',
1.75      bisitz   3969: 
1.61      riegler  3970:    'Last'
1.92      bisitz   3971: => 'Letzte',
1.61      riegler  3972: 
                   3973:    'Leave blank on scoring form'
                   3974: => 'Im Bewertungsformular leer lassen',
                   3975: 
                   3976:    'List Directory'
                   3977: => 'Verzeichnisinhalt auflisten',
                   3978: 
                   3979:    'Location'
1.76      bisitz   3980: => 'Ort',
1.61      riegler  3981: 
                   3982:    'Login Data'
1.119     bisitz   3983: => 'Login-Daten',
1.61      riegler  3984: 
                   3985:    'Logout'
1.268     hauer    3986: => 'Logout',
1.61      riegler  3987: 
1.305     bisitz   3988:    'Make new directory [_1]?'
                   3989: => 'Neues Verzeichnis [_1] erstellen?',
1.61      riegler  3990: 
                   3991:    'Make new file'
                   3992: => 'Neue Datei erstellen',
                   3993: 
                   3994:    'Manual Grading'
1.106     bisitz   3995: => 'Manuelle Bewertung',
1.61      riegler  3996: 
                   3997:    'Map has branchings. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   3998: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Verzweigungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  3999: 
                   4000:    'Map has conditions. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4001: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Bedingungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4002: 
                   4003:    'Map has resource parameters. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4004: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Ressourcen-Parameter. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4005: 
                   4006:    'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
1.96      www      4007: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverknüpfte Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4008: 
                   4009:    'Messaging'
                   4010: => 'Versenden von Nachrichten',
                   4011: 
                   4012:    'Missing Kerberos domain information.'
1.96      www      4013: => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
1.61      riegler  4014: 
1.126     bisitz   4015:    'Modification may make assessment data inaccessible!'
                   4016: => 'Eine Veränderung könnte die Beurteilungsdaten unzugänglich machen!',
1.61      riegler  4017: 
                   4018:    'Modify Enrollment for'
1.96      www      4019: => 'Bearbeite Kursbelegung für',
1.61      riegler  4020: 
                   4021:    'Modify User'
1.114     bisitz   4022: => 'Benutzerdaten ändern',
1.61      riegler  4023: 
                   4024:    'Modify deadlines, etc, for this resource'
1.96      www      4025: => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',
1.61      riegler  4026: 
                   4027:    'Modifying data for user'
1.102     bisitz   4028: => 'Bearbeitung der Daten für Benutzer',
1.61      riegler  4029: 
1.126     bisitz   4030:    'Modifying this will make problems have different numbers and answers!'
                   4031: => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben unterschiedliche Zahlen und Antworten haben werden!',
1.61      riegler  4032: 
                   4033:    'Move current file to'
1.90      bisitz   4034: => 'Derzeitige Datei verschieben nach',
1.61      riegler  4035: 
                   4036:    'Must create new subdirectory inside a directory'
1.96      www      4037: => 'Müssen ein neues Unterverzeichnis in dem Verzeichnis erstellen',
1.61      riegler  4038: 
                   4039:    'Name of Role'
                   4040: => 'Bezeichnung der Rolle',
                   4041: 
                   4042:    'New Directory'
                   4043: => 'Neues Verzeichnis',
                   4044: 
                   4045:    'New HTML file'
                   4046: => 'Neue HTML-Datei',
                   4047: 
                   4048:    'New Resource'
                   4049: => 'Neue Ressource',
                   4050: 
                   4051:    'New Role'
                   4052: => 'Neue Rolle',
                   4053: 
                   4054:    'New User'
                   4055: => 'Neuer Benutzer',
                   4056: 
                   4057:    'New Value'
                   4058: => 'Neuer Wert',
                   4059: 
                   4060:    'New assembled page'
                   4061: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   4062: 
                   4063:    'New assembled sequence'
                   4064: => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
                   4065: 
                   4066:    'New custom rights file'
1.261     bisitz   4067: => 'Neue Datei für spezielle Nutzungsrechte',
1.61      riegler  4068: 
                   4069:    'New file'
                   4070: => 'Neue Datei',
                   4071: 
                   4072:    'New problem'
                   4073: => 'Neue Aufgabe',
                   4074: 
                   4075:    'New style file'
                   4076: => 'Neue Style-Datei',
                   4077: 
                   4078:    'New subdirectory'
                   4079: => 'Neues Unterverzeichnis',
                   4080: 
                   4081:    'Next    '
                   4082: => 'Weiter    ',
                   4083: 
                   4084:    'No'
                   4085: => 'Nein',
                   4086: 
                   4087:    'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
1.107     bisitz   4088: => 'Für diese Ressource sind keine Zugriffs- oder Nutzungsstatistiken verfügbar.',
1.61      riegler  4089: 
                   4090:    'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
1.107     bisitz   4091: => 'Für diese Ressource sind keine statistischen Beurteilungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4092: 
                   4093:    'No Evaluation Data is available for this resource.'
1.122     bisitz   4094: => 'Für diese Ressource sind keine Evaluierungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4095: 
                   4096:    'No new filename specified.'
                   4097: => 'Kein neuer Dateiname angegeben.',
                   4098: 
                   4099:    'No such file'
1.305     bisitz   4100: => 'Datei existiert nicht',
                   4101: 
                   4102:    'No such file: [_1]'
                   4103: => 'Die Datei [_1] existiert nicht.',
1.61      riegler  4104: 
                   4105:    'Not Allowed'
1.102     bisitz   4106: => 'Nicht zulässig',
1.61      riegler  4107: 
1.90      bisitz   4108:    'Not applicable -'
                   4109: => 'Nicht anwendbar -',
1.61      riegler  4110: 
                   4111:    'Not open to be viewed'
1.66      riegler  4112: => 'Ressource darf nicht betrachtet werden',
1.61      riegler  4113: 
1.90      bisitz   4114:    'Not set -'
                   4115: => 'Nicht gesetzt -',
1.61      riegler  4116: 
                   4117:    'Notification of enrollment changes'
1.96      www      4118: => 'Benachrichtigung über Änderungen der Kursbelegung',
1.61      riegler  4119: 
                   4120:    'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
1.110     bisitz   4121: => 'Soll LON-CAPA den <b>Kurs-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.61      riegler  4122: 
                   4123:    'Number of columns'
                   4124: => 'Anzahl an Spalten',
                   4125: 
                   4126:    'Old Value'
                   4127: => 'Alter Wert',
                   4128: 
                   4129:    'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
1.176     bisitz   4130: => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Voreinstellungen)',
1.61      riegler  4131: 
                   4132:    'Online Help'
1.76      bisitz   4133: => 'Online-Hilfe',
1.61      riegler  4134: 
1.244     bisitz   4135:    'Help: [_1]'
                   4136: => 'Hilfe zu [_1]',
                   4137: 
1.61      riegler  4138:    'Only domain coordinators can change a users password.'
1.96      www      4139: => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
1.61      riegler  4140: 
                   4141:    'Open Course'
1.76      bisitz   4142: => 'Kurs anlegen',
1.61      riegler  4143: 
1.352     wenzelju 4144:    'Open Community'
                   4145: => 'Community anlegen',
                   4146: 
1.61      riegler  4147:    'Open all assessments'
1.110     bisitz   4148: => 'Alle Beurteilungen zugänglich machen',
1.61      riegler  4149: 
                   4150:    'Open and correct'
1.96      www      4151: => 'Öffnen und korrigieren',
1.61      riegler  4152: 
                   4153:    'Open with full tries'
1.96      www      4154: => 'Öffnen mit allen Versuchen',
1.61      riegler  4155: 
                   4156:    'Output Format: [_1]'
                   4157: => 'Ausgabeformat: [_1]',
                   4158: 
1.156     bisitz   4159:    'Layout Options'
                   4160: => 'Layout-Optionen',
                   4161: 
1.61      riegler  4162:    'Page layout'
                   4163: => 'Seitenlayout',
                   4164: 
                   4165:    'Paper type'
                   4166: => 'Papiertyp',
                   4167: 
1.350     wenzelju 4168:    'A2'
                   4169: => 'A2',
                   4170: 
                   4171:    'A3'
                   4172: => 'A3',
                   4173: 
                   4174:    'A4'
                   4175: => 'A4',
                   4176: 
                   4177:    'A5'
                   4178: => 'A5',
                   4179: 
                   4180:    'A6'
                   4181: => 'A6',
                   4182: 
                   4183:    'Legal'
                   4184: => 'Legal',
                   4185: 
                   4186:    'Letter'
                   4187: => 'Letter',
                   4188: 
                   4189:    'Executive'
                   4190: => 'Executive',
                   4191: 
                   4192:    'Tabloid'
                   4193: => 'Tabloid',
                   4194: 
1.156     bisitz   4195:    'PDF-Formfields'
                   4196: => 'PDF-Formularfelder',
                   4197: 
                   4198:    'with Formfields'
                   4199: => 'mit Formluarfeldern',
                   4200: 
                   4201:    'without Formfields'
                   4202: => 'ohne Formularfelder',
                   4203: 
1.326     bisitz   4204:    'Problems from the Whole Course'
                   4205: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
                   4206: 
                   4207:    'Resources from the Whole Course'
                   4208: => 'Ressourcen des gesamten Kurses',
                   4209: 
1.61      riegler  4210:    'Parameter'
                   4211: => 'Parameter',
                   4212: 
                   4213:    'Paste after selected'
1.304     bisitz   4214: => 'Nach der Auswahl einfügen',
1.61      riegler  4215: 
                   4216:    'Personal Data'
1.96      www      4217: => 'Persönliche Daten',
1.61      riegler  4218: 
                   4219:    'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
1.110     bisitz   4220: => 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
1.61      riegler  4221: 
1.353     wenzelju 4222:    'Default authentication method for new users added to this domain by the automated enrollment process'
                   4223: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode für neue Benutzer, die dieser Domäne durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
                   4224: 
1.133     bisitz   4225:    'No such user [_1] at domain [_2].' # 1: user, 2: domain
                   4226: => 'In der Domäne [_2] existiert der Benutzer [_1] nicht.',
                   4227: 
                   4228:    'Please click Back on your browser and select another user, or [_1]Create User[_2]'
                   4229: => 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder wählen Sie [_1]Benutzer erstellen[_2]',
                   4230: 
                   4231:    'Invalid home server for course: [_1]'
                   4232: => 'Ungültiger Heimatserver für Kurs [_1]',
1.61      riegler  4233: 
                   4234:    'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
1.76      bisitz   4235: => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.61      riegler  4236: 
                   4237:    'Please select an authentication mechanism'
1.96      www      4238: => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
1.61      riegler  4239: 
1.164     schafran 4240:    'Please select the Authentication mechanism'
1.86      bisitz   4241: => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
1.61      riegler  4242: 
                   4243:    'Please stand by.'
                   4244: => 'Bitte warten.',
                   4245: 
                   4246:    "Please use browser 'Back' button and pick a filename"
1.96      www      4247: => "Benutzen Sie bitte den Zurück-Button des Webbrowsers und wählen Sie einen Dateinamen aus",
1.61      riegler  4248: 
                   4249:    'Preparing Printout'
                   4250: => 'Bereite Ausdruck vor',
                   4251: 
                   4252:    'Print'
                   4253: => 'Drucken',
                   4254: 
1.93      albertel 4255:    'Print Index'
1.107     bisitz   4256: => 'Index drucken',
1.61      riegler  4257: 
1.156     bisitz   4258:    'Print Discussions'
                   4259: => 'Diskussionsbeiträge drucken',
                   4260: 
                   4261:    'Print Annotations'
                   4262: => 'Notizen drucken',
                   4263: 
1.93      albertel 4264:    'Print Table of Contents'
1.102     bisitz   4265: => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
1.61      riegler  4266: 
                   4267:    'Print:'
                   4268: => 'Drucke:',
                   4269: 
                   4270:    'Problems from entire course'
1.64      riegler  4271: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
1.61      riegler  4272: 
1.138     bisitz   4273:    'Processed file: [_1]'
                   4274: => 'Verarbeitete Datei: [_1]',
1.61      riegler  4275: 
                   4276:    'Publish this Resource'
1.96      www      4277: => 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.61      riegler  4278: 
                   4279:    'Randomization algorithm used'
1.85      bisitz   4280: => 'Verwendeter Randomisierungs-Algorithmus',
1.61      riegler  4281: 
                   4282:    'Recent'
                   4283: => 'zuletzt',
                   4284: 
                   4285:    'Rename current file to'
1.90      bisitz   4286: => 'Derzeitige Datei umbenennen in',
1.61      riegler  4287: 
                   4288:    'Report a Bug'
                   4289: => 'Einen Fehler melden',
                   4290: 
1.411   ! bisitz   4291:    'Report a bug'
        !          4292: => 'Einen Fehler melden',
        !          4293: 
1.61      riegler  4294:    'Resource'
                   4295: => 'Ressource',
                   4296: 
                   4297:    'Resource Differences'
1.73      riegler  4298: => 'Ressourcen-Unterschiede',
1.61      riegler  4299: 
                   4300:    'Resources from selected sequence in course'
1.96      www      4301: => 'Ressourcen von ausgewählten Sequenzen im Kurs',
1.61      riegler  4302: 
                   4303:    'Response'
                   4304: => 'Antwort',
                   4305: 
                   4306:    'Retrieve Old Version'
1.91      bisitz   4307: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4308: 
                   4309:    'Retrieving current (most recent) version'
1.158     bisitz   4310: => 'Aktuelleste Version wiederherstellen',
                   4311: 
                   4312:    'Retrieving old version'
                   4313: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4314: 
1.346     bisitz   4315:    'Back to Course Editor'
                   4316: => 'Zurück zu "Kursinhalt einrichten"',
1.61      riegler  4317: 
                   4318:    'Reverse Association'
1.148     bisitz   4319: => 'Umgekehrte Assoziierung',
1.61      riegler  4320: 
                   4321:    'Revoke'
                   4322: => 'Entziehen',
                   4323: 
                   4324:    'Revoke Existing Roles'
                   4325: => 'Bestehende Rollen entziehen',
                   4326: 
                   4327:    'Role'
                   4328: => 'Rolle',
                   4329: 
1.135     bisitz   4330:    'Role:'
                   4331: => 'Rolle:',
                   4332: 
1.61      riegler  4333:    'Role Information'
                   4334: => 'Information zur Rolle',
                   4335: 
                   4336:    'Sample Points:'
                   4337: => 'Abtastpunkte:',
                   4338: 
1.404     bisitz   4339:    'Submission type'
                   4340: => 'Art der Einreichung',
                   4341: 
                   4342:    'Submit entries below as answer to receive credit'
                   4343: => 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
1.61      riegler  4344: 
1.356     wenzelju 4345:    'Save entries below (not submitted for credit yet)'
1.404     bisitz   4346: => 'Die untenstehenden Eintragungen zwischenspeichern (noch keine endgültige Einreichung)',
                   4347: 
                   4348:    'Choose file(s) to submit'
                   4349: => 'Auswahl der Datei(en), die eingereicht werden soll(en)',
                   4350: 
                   4351:    'Combined size of all files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused
                   4352: => 'Gesamtgröße aller Dateien darf nicht größer als [_1] MB sein.',
                   4353: 
                   4354:    'Submit a file: (only one file per submission)'
                   4355: => 'Datei einreichen: (nur eine Datei pro Einreichung)',
                   4356: 
                   4357:    'Select Portfolio Files: (one or more files per submission)'
                   4358: => 'Portfolio-Dateien auswählen (eine oder mehrere Dateien pro Einreichung)',
1.356     wenzelju 4359: 
1.61      riegler  4360:    'Select Action'
1.96      www      4361: => 'Aktion auswählen',
1.61      riegler  4362: 
                   4363:    'Select All Resources'
1.96      www      4364: => 'Alle Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4365: 
                   4366:    'Select Printing Options:'
1.156     bisitz   4367: => 'Auswahl der Druckoptionen',
1.61      riegler  4368: 
                   4369:    'Select Problem(s) to print'
1.96      www      4370: => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4371: 
                   4372:    'Select Resource(s) to print'
1.96      www      4373: => 'Ressource(n) zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4374: 
                   4375:    'Select Resources To Print'
1.96      www      4376: => 'Ressourcen zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4377: 
                   4378:    'Select Section'
1.96      www      4379: => 'Sektion auswählen',
1.61      riegler  4380: 
1.367     wenzelju 4381:    'Select Group'
                   4382: => 'Gruppe auswählen',
                   4383: 
1.61      riegler  4384:    'Select Sequence To Print From'
1.96      www      4385: => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',
1.61      riegler  4386: 
                   4387:    'Select Students and Resources'
1.274     bisitz   4388: => 'Studierende und Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4389: 
                   4390:    'Select Style File'
1.96      www      4391: => 'Styledatei auswählen',
1.61      riegler  4392: 
1.102     bisitz   4393:    "Select a user name to modify the student's information"
1.274     bisitz   4394: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.',
1.61      riegler  4395: 
1.230     bisitz   4396:    "Select a user name to view the user's personal information page."
1.273     bisitz   4397: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Seite dieses Benutzers anzuschauen.',
1.61      riegler  4398: 
                   4399:    'Select resources for the assignment'
1.96      www      4400: => 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',
1.61      riegler  4401: 
                   4402:    'Set'
1.86      bisitz   4403: => 'Setze',
1.61      riegler  4404: 
1.126     bisitz   4405:    'Set?'
                   4406: => 'Setzen?',
                   4407: 
1.61      riegler  4408:    'Set Course Environment'
1.129     bisitz   4409: => 'Kursumgebung',
1.61      riegler  4410: 
                   4411:    'Set End Date'
1.199     schafran 4412: => 'Enddatum festlegen',
1.61      riegler  4413: 
                   4414:    'Set Individual User Roles'
1.97      bisitz   4415: => 'Benutzerrollen und -rechte einrichten',
1.61      riegler  4416: 
                   4417:    'Set Start Date'
1.110     bisitz   4418: => 'Anfangsdatum festlegen',
1.61      riegler  4419: 
                   4420:    'Set content feedback to Course Coordinator'
1.69      riegler  4421: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4422: 
1.387     bisitz   4423:    'Set content feedback to Coordinator'
                   4424: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Koordinator erhalten',
                   4425: 
1.61      riegler  4426:    'Set course policy feedback to Course Coordinator'
1.99      bisitz   4427: => 'Feedback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4428: 
1.387     bisitz   4429:    'Set community policy feedback to Coordinator'
                   4430: => 'Feedback zu Community-Richtlinien soll Koordinator erhalten',
                   4431: 
1.61      riegler  4432:    'Set opening date for all problems in the course for. . .'
1.96      www      4433: => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
1.61      riegler  4434: 
                   4435:    'Set to ...'
1.156     bisitz   4436: => 'Setze auf...',
1.61      riegler  4437: 
                   4438:    'Show Answer'
                   4439: => 'Zeige Antwort',
                   4440: 
                   4441:    'Show Feedback'
                   4442: => 'Zeige Feedback',
                   4443: 
                   4444:    'Simple Edit'
                   4445: => 'Einfacher Editor',
                   4446: 
                   4447:    'Start Time'
1.92      bisitz   4448: => 'Startzeit',
1.61      riegler  4449: 
                   4450:    "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
1.402     bisitz   4451: => 'Jede studentische Übung auf/in einer neuen Seite/Spalte beginnen (einen Seitenvorschub nach jeder Übung einfügen)',
1.61      riegler  4452: 
                   4453:    'Starting Date'
                   4454: => 'Anfangsdatum',
                   4455: 
1.118     bisitz   4456:    'Starting date'
                   4457: => 'Anfangsdatum',
                   4458: 
1.61      riegler  4459:    'Student Information'
1.201     hauer    4460: => 'Studierenden-Informationen',
1.61      riegler  4461: 
                   4462:    'Student Sheet Links'
1.69      riegler  4463: => 'Tabellenlinks des Studierenden',
1.61      riegler  4464: 
                   4465:    'Student Status'
                   4466: => 'Studierendenstatus',
                   4467: 
1.353     wenzelju 4468:    'Domain Coordinator status'
                   4469: => 'Domänen-Koordinator-Status',
                   4470: 
1.61      riegler  4471:    'Student Status: [_1]'
                   4472: => 'Studierendenstatus: [_1]',
                   4473: 
                   4474:    'Student information updated successfully.'
1.201     hauer    4475: => 'Studierenden-Informationen erfolgreich aktualisiert.',
1.61      riegler  4476: 
                   4477:    'Students need access key to enter course'
1.110     bisitz   4478: => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
1.61      riegler  4479: 
1.354     wenzelju 4480:    'Members need access key to enter course'
                   4481: => 'Die Mitglieder benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
                   4482: 
1.61      riegler  4483:    'Students with expired roles'
                   4484: => 'Studierende mit abgelaufenen Rollen',
                   4485: 
1.356     wenzelju 4486:    'Students with future roles'
                   4487: => 'Studierende mit zukünftigen Rollen',
                   4488: 
1.61      riegler  4489:    'Subject:'
1.116     bisitz   4490: => 'Thema:',
1.61      riegler  4491: 
1.370     bisitz   4492:    'Submission'
                   4493: => 'Einreichnung',
                   4494: 
1.61      riegler  4495:    'Submissions'
                   4496: => 'Einreichungen',
                   4497: 
                   4498:    'Submit Modifications'
1.96      www      4499: => 'Veränderungen einreichen',
1.61      riegler  4500: 
                   4501:    'Survey Question'
1.119     bisitz   4502: => 'Frage einer Umfrage',
                   4503: 
                   4504:    'Survey question'
                   4505: => 'Frage einer Umfrage',
1.61      riegler  4506: 
1.386     bisitz   4507:    'Anonymous Survey Question'
                   4508: => 'Frage einer anonymen Umfrage',
                   4509: 
                   4510:    'Anonymous Survey Question (with credit)'
                   4511: => 'Frage einer anonymen Umfrage (mit Bewertung)',
                   4512: 
                   4513:    'Survey Question (with credit)'
                   4514: => 'Frage einer Umfrage (mit Bewertung)',
                   4515: 
1.61      riegler  4516:    'System Level'
1.95      bisitz   4517: => 'Systemebene',
1.61      riegler  4518: 
                   4519:    'Target Edit Map'
1.325     bisitz   4520: => 'Ziel der erstellten Inhaltszusammenstellung', # lonratedt.pm, simple editor
1.61      riegler  4521: 
                   4522:    'TeX unconverted due to errors'
                   4523: => 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',
                   4524: 
                   4525:    'TeX unconverted due to previous errors'
                   4526: => 'TeX aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   4527: 
                   4528:    'The error reported was'
1.76      bisitz   4529: => 'Der genannte Fehler war',
1.61      riegler  4530: 
                   4531:    'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
1.392     bisitz   4532: => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung is notwendig, wenn Sie die automatische Aktualisierung von Kurslisten wählen.',
1.61      riegler  4533: 
                   4534:    "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
1.110     bisitz   4535: => "Die folgenden Einstellungen kontrollieren die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
1.61      riegler  4536: 
                   4537:    'The requested file'
                   4538: => 'Die angeforderte Datei',
                   4539: 
                   4540:    'The student must log out and log in again to see these changes.'
1.274     bisitz   4541: => 'Der/die Student/in muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',
1.61      riegler  4542: 
                   4543:    'There are currently no Error Messages for this resource.'
1.86      bisitz   4544: => 'Momentan liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
1.61      riegler  4545: 
                   4546:    'There are no Evaluation Comments on this resource.'
1.122     bisitz   4547: => 'Zu dieser Ressource liegen keine Evaluierungskommentare vor.',
1.61      riegler  4548: 
                   4549:    'There was an error determining the environment values for'
1.96      www      4550: => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',
1.61      riegler  4551: 
                   4552:    'Top Level Map'
1.118     bisitz   4553: => 'Hauptebenen-Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  4554: 
1.356     wenzelju 4555:    'Please use a different name for the new top level category'
                   4556: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Namen für die neue Hauptebenen-Kategorie',
                   4557: 
1.61      riegler  4558:    'Type Name Here'
1.76      bisitz   4559: => 'Hier Name eingeben',
1.61      riegler  4560: 
                   4561:    'Type in value'
                   4562: => 'Wert eingeben',
                   4563: 
                   4564:    'Type:'
                   4565: => 'Typ:',
                   4566: 
                   4567:    'UNDISPLAYABLE'
                   4568: => 'NICHT DARSTELLBAR',
                   4569: 
                   4570:    'Unable to enroll'
1.96      www      4571: => 'Kursbelegung nicht möglich',
1.61      riegler  4572: 
                   4573:    'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'
1.117     bisitz   4574: => 'Die Datei kann nicht veröffentlicht werden, da Sie doppelte IDs enthält. IDs müssen jedoch eindeutig sein. Die doppelten IDs sind',
1.61      riegler  4575: 
                   4576:    'Unable to retrieve environment data for'
1.96      www      4577: => 'Konnte die Umgebungsdaten nicht wiederherstellen für',
1.61      riegler  4578: 
                   4579:    'Unable to set default dates for course'
1.96      www      4580: => 'Konnte die Defaulttermine des Kurses nicht setzen für',
1.61      riegler  4581: 
                   4582:    'Unavailable course'
1.96      www      4583: => 'Nicht verfügbarer Kurs',
1.61      riegler  4584: 
1.352     wenzelju 4585:    'Unavailable community'
                   4586: => 'Nicht verfügbare Community',
                   4587: 
1.61      riegler  4588:    'Unknown Action'
1.66      riegler  4589: => 'Unbekannte Aktion',
1.61      riegler  4590: 
                   4591:    'Upload class list'
1.72      riegler  4592: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  4593: 
                   4594:    'Upload file'
1.89      bisitz   4595: => 'Datei hochladen',
1.61      riegler  4596: 
                   4597:    'Upload file to Construction Space'
1.89      bisitz   4598: => 'Datei in den Konstruktionsbereich hochladen',
1.61      riegler  4599: 
                   4600:    'VIEW'
                   4601: => 'ANSICHT',
                   4602: 
                   4603:    'View the FAQ'
1.101     bisitz   4604: => 'Zeige die FAQ',
1.61      riegler  4605: 
                   4606:    'Visibly Separate Items on Pages'
                   4607: => 'Sichtbar unterschiedliche Einzelteile auf Seiten',
                   4608: 
                   4609:    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
1.77      bisitz   4610: => 'ACHTUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank.',
1.61      riegler  4611: 
                   4612:    'Warning: change of MIME type!'
1.96      www      4613: => 'Achtung: Änderung des MIME-Typs!',
1.61      riegler  4614: 
                   4615:    'Warning: target file exists!'
1.76      bisitz   4616: => 'Achtung: Zieldatei existiert bereits!',
1.61      riegler  4617: 
                   4618:    'Warning: target file exists, and has been published!'
1.96      www      4619: => 'Achtung: Zieldatei existiert und wurde bereits veröffentlicht!',
1.61      riegler  4620: 
                   4621:    'Width'
                   4622: => 'Breite',
                   4623: 
1.156     bisitz   4624:    'Print Options'
                   4625: => 'Druckoptionen',
                   4626: 
                   4627:    'Print Answers'
                   4628: => 'Antworten drucken',
                   4629: 
                   4630:    'Only Answers'
                   4631: => 'Nur Antworten',
                   4632: 
1.61      riegler  4633:    'With Answers'
                   4634: => 'Mit Antworten',
                   4635: 
                   4636:    'Without Answers'
                   4637: => 'Ohne Antworten',
                   4638: 
                   4639:    'You are working with an unsaved version of your map.'
1.90      bisitz   4640: => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
1.61      riegler  4641: 
                   4642:    'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
1.274     bisitz   4643: => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diese/n Studenten/in wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studierendendaten.',
1.61      riegler  4644: 
                   4645:    '[_1] (what you just saw on the screen)'
                   4646: => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
                   4647: 
                   4648:    '[_1] Local Authentication with argument [_2]'
                   4649: => '[_1] Lokale Authentifizierung mit Argument [_2]',
                   4650: 
1.114     bisitz   4651:    'Currently using local (institutional) authentication.'
                   4652: => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',
                   4653: 
1.110     bisitz   4654:    'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'
                   4655: => 'Eine komma-separierte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
1.61      riegler  4656: 
1.110     bisitz   4657:    'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
1.118     bisitz   4658: => 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',
1.61      riegler  4659: 
                   4660:    'after selected'
1.304     bisitz   4661: => 'Einfügen nach der Auswahl',
1.61      riegler  4662: 
                   4663:    'and'
                   4664: => 'und',
                   4665: 
1.348     wenzelju 4666:    'And'
                   4667: => 'und',
                   4668: 
1.61      riegler  4669:    'between'
                   4670: => 'zwischen',
                   4671: 
                   4672:    'button'
1.77      bisitz   4673: => 'Button',
1.61      riegler  4674: 
                   4675:    'by'
                   4676: => 'durch',
                   4677: 
                   4678:    'check all'
1.96      www      4679: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  4680: 
                   4681:    'chmod error'
1.96      www      4682: => 'Fehler beim Auführen von chmod',
1.61      riegler  4683: 
                   4684:    'click on the'
                   4685: => 'klicken Sie bitte auf',
                   4686: 
                   4687:    'copy Error'
                   4688: => 'Kopierfehler',
                   4689: 
                   4690:    'currently does not exist'
                   4691: => 'existiert z.Z. nicht',
                   4692: 
                   4693:    'custom'
1.392     bisitz   4694: => 'benutzerdefiniert',
                   4695: 
                   4696:    'Custom'
                   4697: => 'benutzerdefiniert',
1.61      riegler  4698: 
                   4699:    'domain'
1.96      www      4700: => 'Domäne',
1.61      riegler  4701: 
                   4702:    'expired or revoked'
1.109     bisitz   4703: => 'abgelaufen oder entzogen',
1.61      riegler  4704: 
                   4705:    'extension'
                   4706: => 'Endung',
                   4707: 
                   4708:    'external'
                   4709: => 'extern',
                   4710: 
                   4711:    'file<br />extension'
                   4712: => 'Datei-<br />Endung',
                   4713: 
                   4714:    'first name'
                   4715: => 'Vorname',
                   4716: 
                   4717:    'generation'
                   4718: => 'Generation',
                   4719: 
                   4720:    'in domain'
1.96      www      4721: => 'in Domäne',
1.61      riegler  4722: 
                   4723:    'internal'
                   4724: => 'intern',
                   4725: 
1.371     bisitz   4726:    'Internal'
                   4727: => 'intern',
                   4728: 
1.61      riegler  4729:    'is in this state by royal decree.'
1.96      www      4730: => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
1.61      riegler  4731: 
                   4732:    'last name'
                   4733: => 'Nachname',
                   4734: 
1.389     bisitz   4735:    'make these dates the default access dates for future course enrollment'
1.96      www      4736: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
1.61      riegler  4737: 
1.389     bisitz   4738:    'make these dates the default access dates for future community enrollment'
                   4739: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Community-Belegungen verwenden',
                   4740: 
1.61      riegler  4741:    'middle name'
                   4742: => 'zweiter Vorname',
                   4743: 
                   4744:    'name'
                   4745: => 'Name',
                   4746: 
1.401     bisitz   4747:    'Full Name'
                   4748: => 'Vollständiger Name',
                   4749: 
1.61      riegler  4750:    'no ending date'
1.199     schafran 4751: => 'kein Enddatum',
1.61      riegler  4752: 
                   4753:    'number'
                   4754: => 'Nummer',
                   4755: 
                   4756:    'only check if you know what you are doing'
1.96      www      4757: => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
1.61      riegler  4758: 
1.333     bisitz   4759:    'only search domain [_1]'
                   4760: => 'nur in Domäne [_1] suchen',
1.61      riegler  4761: 
                   4762:    'optional'
1.80      bisitz   4763: => 'optional',
1.61      riegler  4764: 
                   4765:    'or any other value'
                   4766: => 'oder jeder andere Wert',
                   4767: 
                   4768:    'private'
                   4769: => 'privat',
                   4770: 
                   4771:    'public'
1.96      www      4772: => 'öffentlich',
1.61      riegler  4773: 
                   4774:    'publisher<br />owner'
                   4775: => 'Herausgeber<br />Besitzer',
                   4776: 
                   4777:    'section'
1.74      bisitz   4778: => 'Sektion',
1.61      riegler  4779: 
                   4780:    'standard'
                   4781: => 'Standard',
                   4782: 
                   4783:    'standard LaTeX mode'
1.102     bisitz   4784: => 'Standard-LaTeX-Modus',
1.61      riegler  4785: 
                   4786:    'standard courses only'
1.110     bisitz   4787: => 'Nur Standardkurse',
1.61      riegler  4788: 
1.352     wenzelju 4789:    'standard communities only'
                   4790: => 'Nur Standard-Communitys',
                   4791: 
1.61      riegler  4792:    'student name'
1.274     bisitz   4793: => 'Studierendenname',
                   4794: 
                   4795:    'Student Name'
                   4796: => 'Studierendenname',
1.61      riegler  4797: 
                   4798:    'template'
                   4799: => 'Vorlage',
                   4800: 
                   4801:    'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231'
1.96      www      4802: => 'Zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. <tt>ss08inf345</tt> für <i>Sommersemester 2008 Informatik 345</i>',
1.61      riegler  4803: 
                   4804:    'unable to enroll'
1.110     bisitz   4805: => 'Belegung nicht möglich',
1.61      riegler  4806: 
                   4807:    'uncheck all'
                   4808: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
                   4809: 
                   4810:    'use related words'
1.333     bisitz   4811: => 'ähnliche Wörter verwenden',
1.116     bisitz   4812: 
1.61      riegler  4813:    'username'
1.142     riegler  4814: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler  4815: 
                   4816:    'versus'
                   4817: => 'gegen',
                   4818: 
                   4819:    'with server'
                   4820: => 'mit Server',
                   4821: 
                   4822:    'yes'
                   4823: => 'ja',
                   4824: 
                   4825:    'Swedish Chef'
1.154     bisitz   4826: => 'Dänischer Koch',
1.61      riegler  4827: 
1.126     bisitz   4828:    '[_1] for default hiding'
                   4829: => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',
1.62      riegler  4830: 
1.126     bisitz   4831:    '[_1] for visible separation.'
                   4832: => '[_1] für sichtbare Trennung.',
1.62      riegler  4833: 
1.126     bisitz   4834:    'Changes will not show until next login.'
                   4835: => 'Änderungen werden beim nächsten Login aktiv.',
                   4836: 
                   4837:    '[_1] if allowed, anything else if not'
                   4838: => '[_1], um zu erlauben. Alles andere, um nicht zu erlauben.',
1.75      bisitz   4839: 
1.61      riegler  4840:    '"[_1]" to disable, anything else if not'
1.92      bisitz   4841: => '"[_1]", um zu deaktivieren. Alles andere, um zu aktivieren.',
                   4842: 
1.126     bisitz   4843:    '[_1] to suppress, anything else to not suppress'
                   4844: => '[_1], um zu unterdrücken. Alles andere, um nicht zu unterdrücken.',
1.92      bisitz   4845: 
1.126     bisitz   4846:    'Set value to [_1] to allow all roles.'
                   4847: => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',
1.92      bisitz   4848: 
1.313     bisitz   4849:    '[_1] is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
                   4850: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Anzahl von Versuchen. Der Wert muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
1.75      bisitz   4851: 
1.313     bisitz   4852:    '[_1] is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
                   4853: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Gewichtung. Der Wert muss eine positive Zahl sein.',
1.75      bisitz   4854: 
1.61      riegler  4855:    '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
1.96      www      4856: => '<b>HTML zugelassen</b>: Diskussionsteilnehmer können in ihren Beiträgen eingeschränkten HTML-Befehlssatz verwenden.',
1.75      bisitz   4857: 
1.61      riegler  4858:    '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.'
1.65      riegler  4859: => '<b>HTML verboten</b>: HTML wird in Diskussionen nicht zugelassen.',
1.75      bisitz   4860: 
1.61      riegler  4861:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions'
1.109     bisitz   4862: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können.',
1.75      bisitz   4863: 
1.61      riegler  4864:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room'
1.109     bisitz   4865: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.75      bisitz   4866: 
1.61      riegler  4867:    '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
1.201     hauer    4868: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  4869: 
1.61      riegler  4870:    '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
1.201     hauer    4871: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  4872: 
1.61      riegler  4873:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
1.96      www      4874: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  4875: 
1.61      riegler  4876:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
1.96      www      4877: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  4878: 
1.313     bisitz   4879:    'Your current LON-CAPA domain is [_1].'
                   4880: => 'Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist [_1].',
1.62      riegler  4881: 
1.61      riegler  4882:    'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to &quot;john102&quot; for sections 1, 2, and 3, to &quot;bob293&quot; for 4, 5, and 6, and to &quot;madeupname:here&quot; for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
1.99      bisitz   4883: => 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) würde Feedback an &quot; john102&quot; für Sektionen 1, 2 und 3, an &quot;bob293&quot; für Sektionen 4, 5 und 6 und an &quot;irgendwer:irgendwo&quot; für Sektionen 7, 8 und 9 senden. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.',
1.75      bisitz   4884: 
1.313     bisitz   4885:    'Granting permission to clone course'
                   4886: => 'Erlaubnis zum Klonen des Kurses erteilen',
                   4887: 
                   4888:    'Existing courses can be cloned when creating new courses. Cloning will copy the course structure, contents, and most parameters (automatically advancing any date parameters by six months). Usernames of owners of other courses permitted to clone this course:'
                   4889: => 'Beim Erstellen neuer Kurse können bestehende Kurse geklont werden. Das Klonen kopiert die Kursstruktur, die Inhalte und die meisten der Parameter (Datumswerte werden automatisch um sechs Monate nach vorne geschoben). Benutzerkennungen von Eigentümern anderer Kurse, denen das Klonen erlaubt werden soll:',
                   4890: 
                   4891:    '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.) Format: user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are the LON-CAPA username and domain of the user.Separate different users with a comma.Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain.Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'
                   4892: => '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung ihre eigenen Kurse zu klonen) Format: benutzerkennung:domäne, wobei &quot;benutzerkennung&quot; und &quot;domäne&quot; die LON-CAPA-Benutzerkennung und -Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie *:domäne, um allen Benutzern der angegebenen Domäne das Klonen des Kurses zu erlauben. Verwenden Sie *, um allen Benutzern aller Domänen uneingeschränke Berechtigung zum Klonen zu erteilen.', # n.t.
                   4893: 
                   4894:    'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the &quot;Set course environment&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click &quot;Next&quot;.'
                   4895: => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf &quot;Weiter&quot;.',
1.75      bisitz   4896: 
1.61      riegler  4897:    'Allow limited HTML in discussion posts'
1.96      www      4898: => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
1.75      bisitz   4899: 
1.351     bisitz   4900:    'Printout generation'
                   4901: => 'Drucken',
                   4902: 
1.61      riegler  4903:    'Allow problems to be split over pages'
1.97      bisitz   4904: => 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen',
1.75      bisitz   4905: 
1.61      riegler  4906:    'Answer Date (answerdate)'
1.96      www      4907: => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',
1.75      bisitz   4908: 
1.236     hauer    4909:    'Chat Room Participation'
                   4910: => 'Teilnahme am Chatroom',
1.75      bisitz   4911: 
1.61      riegler  4912:    'Click here to return to the chart.'
1.96      www      4913: => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',
1.75      bisitz   4914: 
1.61      riegler  4915:    'Completed'
1.96      www      4916: => 'Ausgeführt',
1.61      riegler  4917: 
1.310     bisitz   4918:    'Confirm that this information is correct, then click &quot;Save&quot; to complete setting the parameter.'
1.351     bisitz   4919: => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf &quot;Speichern&quot;, um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
1.75      bisitz   4920: 
1.61      riegler  4921:    'Course ID or number'
1.76      bisitz   4922: => 'Kurs-ID oder -Nummer',
1.75      bisitz   4923: 
1.61      riegler  4924:    'Course Initialization Helper'
1.77      bisitz   4925: => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
1.75      bisitz   4926: 
1.61      riegler  4927:    'Course default for all problems'
1.176     bisitz   4928: => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
1.75      bisitz   4929: 
1.215     schafran 4930:    'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an e-mail address.'
1.142     riegler  4931: => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
1.75      bisitz   4932: 
1.61      riegler  4933:    'Courses'
                   4934: => 'Kurse',
1.75      bisitz   4935: 
1.61      riegler  4936:    'Default beginning date when enrolling students'
1.110     bisitz   4937: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für die studentische Kursbelegung',
1.75      bisitz   4938: 
1.61      riegler  4939:    'Default ending date when enrolling students'
1.199     schafran 4940: => 'Voreingestelltes Enddatum für die studentische Kursbelegung',
1.62      riegler  4941: 
1.228     biermanm 4942:    'Default set of options to pass to tth/m when converting TeX'
1.96      www      4943: => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',
1.75      bisitz   4944: 
1.61      riegler  4945:    'Disable display of problem receipts'
1.106     bisitz   4946: => 'Anzeige von Aufgaben-Nachweisnummern deaktivieren',
1.62      riegler  4947: 
1.61      riegler  4948:    'Disallow Resource Discussion for Roles'
1.96      www      4949: => 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   4950: 
1.61      riegler  4951:    'Disallow Resource Discussion for Users'
1.96      www      4952: => 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   4953: 
1.236     hauer    4954:    'Disallow chat room use for Roles'
                   4955: => 'Nutzungsmöglichkeit des Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   4956: 
1.236     hauer    4957:    'Disallow chat room use for Users'
                   4958: => 'Besuchen des Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   4959: 
1.61      riegler  4960:    'Discussion Participation'
1.62      riegler  4961: => 'Diskussionsteilnahme',
1.75      bisitz   4962: 
1.61      riegler  4963:    'Due Date (contentclose)'
1.96      www      4964: => 'Fälligkeitsdatum (contentclose)',
1.75      bisitz   4965: 
1.61      riegler  4966:    'Due Date (duedate)'
1.96      www      4967: => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
1.62      riegler  4968: 
1.61      riegler  4969:    'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
1.176     bisitz   4970: => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis (überschreibt Kurs-Voreinstellung)',
1.75      bisitz   4971: 
1.61      riegler  4972:    'Exit'
1.271     hauer    4973: => 'Beenden',
1.75      bisitz   4974: 
1.61      riegler  4975:    'Feedback Addresses for Course Content'
1.96      www      4976: => 'Feedback-Adressen für Kursinhalt',
1.75      bisitz   4977: 
1.61      riegler  4978:    'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
1.77      bisitz   4979: => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',
1.75      bisitz   4980: 
1.61      riegler  4981:    'HTML in Discussions'
1.62      riegler  4982: => 'HTML in Diskussionen',
1.75      bisitz   4983: 
1.61      riegler  4984:    'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
1.99      bisitz   4985: => 'Leere Zeilen in den Beurteilungsbögen verbergen',
1.75      bisitz   4986: 
1.61      riegler  4987:    'How many tries should be set for all problems in the course?'
1.96      www      4988: => 'Wieviele Versuche sollten für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   4989: 
1.61      riegler  4990:    'How many tries should be set for the selected folder?'
1.96      www      4991: => 'Wieviele Versuche sollten für alle gewählten Verzeichnisse gesetzt werden?',
1.75      bisitz   4992: 
1.61      riegler  4993:    'How many tries should be set for the selected problem?'
1.96      www      4994: => 'Wieviele Versuche sollten für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   4995: 
1.236     hauer    4996:    'LON-CAPA has chat room functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
                   4997: => 'LON-CAPA bietet Chatrooms an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studierenden, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
1.75      bisitz   4998: 
1.61      riegler  4999:    'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
1.137     bisitz   5000: => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
1.75      bisitz   5001: 
1.61      riegler  5002:    'No section assigned'
1.74      bisitz   5003: => 'Keiner Sektion zugewiesen',
1.75      bisitz   5004: 
1.61      riegler  5005:    'Number of assignments printed at the same time:'
1.96      www      5006: => 'Anzahl von Übungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   5007: 
1.61      riegler  5008:    'Opening Date (contentopen)'
1.77      bisitz   5009: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)',
1.75      bisitz   5010: 
1.61      riegler  5011:    'Opening Date (opendate)'
1.77      bisitz   5012: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)',
1.75      bisitz   5013: 
1.61      riegler  5014:    'Please adjust significant figures.'
1.74      bisitz   5015: => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
1.250     bisitz   5016: 
1.61      riegler  5017:    'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
1.96      www      5018: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5019: 
1.61      riegler  5020:    'Please select the section you wish to set the due date for:'
1.96      www      5021: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5022: 
1.61      riegler  5023:    'Please select the section you wish to set the number of tries for:'
1.96      www      5024: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5025: 
1.61      riegler  5026:    'Please select the section you wish to set the opening date for:'
1.96      www      5027: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5028: 
1.61      riegler  5029:    'Please select the section you wish to set the problem weight for:'
1.96      www      5030: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5031: 
1.61      riegler  5032:    'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
1.274     bisitz   5033: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5034: 
1.61      riegler  5035:    'Please select the student you wish to set the due date for:'
1.274     bisitz   5036: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5037: 
1.61      riegler  5038:    'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
1.274     bisitz   5039: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5040: 
1.61      riegler  5041:    'Please select the student you wish to set the opening date for:'
1.274     bisitz   5042: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5043: 
1.61      riegler  5044:    'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
1.274     bisitz   5045: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5046: 
1.367     wenzelju 5047:    'Please select the group you wish to set the answer open date for:'
                   5048: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
                   5049: 
                   5050:    'Please select the group you wish to set the due date for:'
                   5051: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
                   5052: 
                   5053:    'Please select the group you wish to set the number of tries for:'
                   5054: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
                   5055: 
                   5056:    'Please select the group you wish to set the opening date for:'
                   5057: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
                   5058: 
                   5059:    'Please select the group you wish to set the problem weight for:'
                   5060: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
                   5061: 
1.61      riegler  5062:    'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
1.76      bisitz   5063: => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
1.75      bisitz   5064: 
1.61      riegler  5065:    'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
1.133     bisitz   5066: => 'Zufallszahlen-Basis für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',
1.75      bisitz   5067: 
1.61      riegler  5068:    'Reading results from [_1]'
1.62      riegler  5069: => 'Lese Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5070: 
1.61      riegler  5071:    'Receipt algorithm used'
1.96      www      5072: => 'Verwendetes Verfahren für Empfangsquittungen',
1.75      bisitz   5073: 
1.61      riegler  5074:    'Receiving results from [_1]'
1.65      riegler  5075: => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5076: 
1.61      riegler  5077:    'Resources'
1.65      riegler  5078: => 'Ressourcen',
1.75      bisitz   5079: 
1.319     bisitz   5080:    'Search Complete on Server [_1]'
                   5081: => 'Suche abgeschlossen für Server [_1]',
                   5082: 
                   5083:    'Unable to retrieve search results. Unable to determine the table results were saved in.'
                   5084: => 'Suchergebnisse konnten nicht abgerufen werden. Es ist nicht möglich festzustellen, in welcher Tabelle die Ergebnisse gespeichert wurden.',
1.75      bisitz   5085: 
1.61      riegler  5086:    'Search: [_1]'
1.62      riegler  5087: => 'Suche: [_1]',
1.75      bisitz   5088: 
1.61      riegler  5089:    'Select All Files'
1.96      www      5090: => 'Alle Dateien auswählen',
1.75      bisitz   5091: 
1.61      riegler  5092:    'Select All Published'
1.96      www      5093: => 'Alle veröffentlichten Ressourcen auswählen',
1.75      bisitz   5094: 
1.61      riegler  5095:    'Select Folder'
1.96      www      5096: => 'Verzeichnis auswählen',
1.75      bisitz   5097: 
1.61      riegler  5098:    'Select Only Current Students'
1.201     hauer    5099: => 'Nur aktuelle Studierende auswählen',
1.75      bisitz   5100: 
1.61      riegler  5101:    'Select Problem'
1.96      www      5102: => 'Aufgabe auswählen',
1.75      bisitz   5103: 
1.61      riegler  5104:    'Select Student'
1.274     bisitz   5105: => 'Student/in auswählen',
1.75      bisitz   5106: 
1.61      riegler  5107:    'Select for Section/Group'
1.96      www      5108: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe',
1.75      bisitz   5109: 
1.61      riegler  5110:    'Select the folder you wish to set the parameter for:'
1.96      www      5111: => 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5112: 
1.61      riegler  5113:    'Select the problem you wish to set the parameter for:'
1.96      www      5114: => 'Wählen Sie die Aufgabe, für die Sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5115: 
1.61      riegler  5116:    'Set Problem Tries'
1.64      riegler  5117: => 'Aufgaben-Versuche einstellen',
1.75      bisitz   5118: 
1.61      riegler  5119:    'Set Problem Weight'
1.76      bisitz   5120: => 'Aufgaben-Gewichtung einstellen',
1.75      bisitz   5121: 
1.61      riegler  5122:    'Set answer open date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5123: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5124: 
1.61      riegler  5125:    'Set answer open date for the selected folder for ...'
1.96      www      5126: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5127: 
1.76      bisitz   5128:    'Set answer open date for the selected problem for...'
1.96      www      5129: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5130: 
1.61      riegler  5131:    'Set due date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5132: => 'Setze Fälligkeitsdatum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5133: 
1.61      riegler  5134:    'Set due date for the selected folder for ...'
1.96      www      5135: => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5136: 
1.61      riegler  5137:    'Set due date for the selected problem for ...'
1.156     bisitz   5138: => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5139: 
1.61      riegler  5140:    'Set number of tries for all problems in the course for ...'
1.96      www      5141: => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5142: 
1.61      riegler  5143:    'Set number of tries for the selected folder for ...'
1.96      www      5144: => 'Setze Anzahl der Versuche des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5145: 
1.61      riegler  5146:    'Set number of tries for the selected problem for ...'
1.96      www      5147: => 'Setze Anzahl der Versuche der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5148: 
1.61      riegler  5149:    'Set opening date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5150: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5151: 
1.61      riegler  5152:    'Set opening date for the selected folder for ...'
1.96      www      5153: => 'Setzte Bearbeitsbeginn-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5154: 
1.61      riegler  5155:    'Set opening date for the selected problem for ...'
1.96      www      5156: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5157: 
1.61      riegler  5158:    'Set problem weight for all problems in the course for ...'
1.96      www      5159: => 'Setze Aufgabengewichtung aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5160: 
1.61      riegler  5161:    'Set problem weight for the selected folder for ...'
1.96      www      5162: => 'Setze Aufgabengewichtung des ausgewählten Verzeichnisses...',
1.75      bisitz   5163: 
1.61      riegler  5164:    'Set problem weight for the selected problem for ...'
1.96      www      5165: => 'Setze Aufgabengewichtung der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5166: 
1.126     bisitz   5167:    'Set value to [_1] to allow.'
                   5168: => '[_1], um zu erlauben.',
1.75      bisitz   5169: 
1.61      riegler  5170:    'Setting the [_1]'
1.351     bisitz   5171: => 'Eingestellt wird: [_1]',
1.75      bisitz   5172: 
1.61      riegler  5173:    'Setting the [_1] to [_2]'
1.96      www      5174: => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
1.75      bisitz   5175: 
1.313     bisitz   5176:    'The &quot;Course Title&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next&quot; to continue.'
                   5177: => 'Der &quot;Kurstitel&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter&quot; fortfahren',
1.75      bisitz   5178: 
1.61      riegler  5179:    'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'
1.96      www      5180: => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
1.75      bisitz   5181: 
1.61      riegler  5182:    'There are no currently enrolled students in the course.'
1.106     bisitz   5183: => 'Derzeit gibt es keine Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5184: 
1.61      riegler  5185:    'There are no currently enrolled students in the selected sections.'
1.96      www      5186: => 'Es gibt keine derzeit eingeschriebenen Kursteilnehmer in der ausgewählen Sektion.',
1.75      bisitz   5187: 
1.61      riegler  5188:    'There are no previously enrolled students in the course.'
1.106     bisitz   5189: => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5190: 
1.61      riegler  5191:    'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
1.96      www      5192: => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5193: 
1.145     bisitz   5194:    'There are no students with future access in the course.'
1.201     hauer    5195: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',
1.145     bisitz   5196: 
                   5197:    'There are no students with future access in the selected sections.'
1.201     hauer    5198: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',
1.145     bisitz   5199: 
1.61      riegler  5200:    'There are no students in the course.'
1.63      riegler  5201: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5202: 
1.61      riegler  5203:    'There are no students in the selected sections.'
1.96      www      5204: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5205: 
1.242     biermanm 5206:    'This controls how receipt numbers are generated.'
1.391     bisitz   5207: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5208: 
1.348     wenzelju 5209:    'This controls how receipt numbers are generated'
1.391     bisitz   5210: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.348     wenzelju 5211: 
1.61      riegler  5212:    'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
1.99      bisitz   5213: => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
1.75      bisitz   5214: 
1.61      riegler  5215:    'Unselect All Files'
1.96      www      5216: => 'Auswahl für alle Dateien aufheben',
1.75      bisitz   5217: 
1.61      riegler  5218:    'Unselect All Published'
1.96      www      5219: => 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente aufheben',
1.75      bisitz   5220: 
1.61      riegler  5221:    'Unselect All Resources'
1.96      www      5222: => 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben',
1.75      bisitz   5223: 
1.61      riegler  5224:    'Unselect for Section/Group'
1.96      www      5225: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe aufheben',
1.75      bisitz   5226: 
1.61      riegler  5227:    'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
1.76      bisitz   5228: => 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs',
1.75      bisitz   5229: 
1.61      riegler  5230:    'What parameter do you want to set for the selected folder?'
1.96      www      5231: => 'Welchen Parameter möchten Sie für das ausgewählte Verzeichnis setzen?',
1.75      bisitz   5232: 
1.61      riegler  5233:    'What parameter do you want to set for the selected problem?'
1.96      www      5234: => 'Welchen Parameter möchten Sie für die ausgewählte Aufgabe setzen?',
1.75      bisitz   5235: 
1.61      riegler  5236:    'What should the answer open date be set to?'
1.96      www      5237: => 'Auf welchen Wert soll das Antwort-Verfügbarkeits-Datum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5238: 
1.61      riegler  5239:    'What should the due date be set to?'
1.96      www      5240: => 'Auf welchen Wert soll das Fälligkeitsdatum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5241: 
1.61      riegler  5242:    'What weight should be set for all problems in the course?'
1.96      www      5243: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5244: 
1.61      riegler  5245:    'What weight should be set for the selected folder?'
1.96      www      5246: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für das ausgewählte Verzeichnis gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5247: 
1.61      riegler  5248:    'What weight should be set for the selected problem?'
1.96      www      5249: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5250: 
1.310     bisitz   5251:    'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen (Course Configuration).'
                   5252: => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Speichern", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kurs-Konfiguration" geändert werden.',
1.75      bisitz   5253: 
1.61      riegler  5254:    '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
1.96      www      5255: => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5256: 
1.114     bisitz   5257:    'Currently Filesystem Authenticated.'
                   5258: => 'Derzeit dateisystem-authentifiziert.',
                   5259: 
1.61      riegler  5260:    '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
1.86      bisitz   5261: => '[_1] LON-CAPA-interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5262: 
1.114     bisitz   5263:    'Currently internally authenticated.'
                   5264: => 'Derzeit LON-CAPA-intern authentifiziert.',
                   5265: 
1.319     bisitz   5266:    'Records per Page:'
                   5267: => 'Suchergebnisse je Seite:',
1.75      bisitz   5268: 
1.61      riegler  5269:    '[_1] with value [_2]'
                   5270: => '[_1] mit dem Wert [_2]',
1.75      bisitz   5271: 
1.385     bisitz   5272:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last student)'
                   5273: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für letzte/n Studenten/in)',
                   5274: 
                   5275:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last five students)'
                   5276: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für die letzten fünf Studierenden)',
1.75      bisitz   5277: 
1.61      riegler  5278:    'all resources in the course'
                   5279: => 'alle Ressourcen des Kurses',
1.75      bisitz   5280: 
1.61      riegler  5281:    'all students in course'
1.201     hauer    5282: => 'alle Studierenden des Kurses',
1.75      bisitz   5283: 
1.61      riegler  5284:    'anonymous students'
1.274     bisitz   5285: => 'Anonyme Studierende',
1.75      bisitz   5286: 
1.61      riegler  5287:    'answer date'
1.63      riegler  5288: => 'Antwortdatum',
1.75      bisitz   5289: 
1.61      riegler  5290:    'contacting [_1]'
                   5291: => 'kontaktiere [_1]',
1.75      bisitz   5292: 
1.61      riegler  5293:    'due date'
1.96      www      5294: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5295: 
1.61      riegler  5296:    'for'
1.96      www      5297: => 'für',
1.75      bisitz   5298: 
1.176     bisitz   5299:    'for [_1]all resources in the course[_2]'
                   5300: => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5301: 
1.176     bisitz   5302:    'for [_1]all students in course[_2]'
                   5303: => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5304: 
1.61      riegler  5305:    'for [_1]'
1.96      www      5306: => 'für [_1]',
1.75      bisitz   5307: 
1.61      riegler  5308:    'for section [_1]'
1.96      www      5309: => 'für den Sektion [_1]',
1.75      bisitz   5310: 
1.61      riegler  5311:    'for the map named [_1]'
1.96      www      5312: => 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',
1.75      bisitz   5313: 
1.310     bisitz   5314:    'for the resource named [_1], part [_2]'
                   5315: => 'für die Ressource [_1], Aufgabenteil [_2]',
                   5316: 
                   5317:    'for the resource ID [_1] (name unavailable), part [_2]'
                   5318: => 'für die Ressource mit der ID [_1] (Name nicht verfügbar), Aufgabenteil [_2]',
1.75      bisitz   5319: 
1.61      riegler  5320:    'from'
                   5321: => 'von',
1.75      bisitz   5322: 
1.61      riegler  5323:    'from current subdirectory'
1.90      bisitz   5324: => 'von derzeitigem Unterverzeichnis',
1.75      bisitz   5325: 
1.61      riegler  5326:    'helper'
1.77      bisitz   5327: => 'Hilfsprogramm',
1.75      bisitz   5328: 
1.348     wenzelju 5329:    'Helper'
                   5330: => 'Hilfsprogramm',
                   5331: 
1.61      riegler  5332:    'in'
1.63      riegler  5333: => 'in ',
1.75      bisitz   5334: 
1.61      riegler  5335:    'instructor'
1.109     bisitz   5336: => 'Dozent',
1.75      bisitz   5337: 
1.61      riegler  5338:    'number of tries'
                   5339: => 'Anzahl der Versuche',
1.75      bisitz   5340: 
1.61      riegler  5341:    'opening date'
                   5342: => 'Startdatum',
1.75      bisitz   5343: 
1.61      riegler  5344:    'problem weight'
                   5345: => 'Gewichtung der Aufgabe',
1.75      bisitz   5346: 
1.61      riegler  5347:    'role,role,...'
1.126     bisitz   5348: => 'Rolle,Rolle,...',
1.75      bisitz   5349: 
1.61      riegler  5350:    'selected students'
1.96      www      5351: => 'ausgewählte Studierende',
1.75      bisitz   5352: 
1.61      riegler  5353:    'to'
1.86      bisitz   5354: => 'auf',
1.75      bisitz   5355: 
1.61      riegler  5356:    'to [_1] ([_2])'
1.86      bisitz   5357: => 'auf [_1] ([_2])',
1.75      bisitz   5358: 
1.61      riegler  5359:    'waiting on [_1]'
                   5360: => 'warte auf [_1]',
1.75      bisitz   5361: 
1.61      riegler  5362:    'what you just saw on the screen'
                   5363: => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
1.75      bisitz   5364: 
1.61      riegler  5365:    'Enter my portfolio space'
1.78      bisitz   5366: => 'Portfolio-Bereich',
1.75      bisitz   5367: 
1.61      riegler  5368:    'No syllabus information provided.'
1.148     bisitz   5369: => 'Kein Kursüberblick vorhanden.',
1.75      bisitz   5370: 
1.61      riegler  5371:    'Sorry ...'
1.103     bisitz   5372: => 'Schade...',
1.75      bisitz   5373: 
1.61      riegler  5374:    'This resource might be part of another course.'
                   5375: => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
1.75      bisitz   5376: 
1.61      riegler  5377:    'Agree'
1.86      bisitz   5378: => 'Trifft eher zu',
1.75      bisitz   5379: 
1.61      riegler  5380:    'Copy this column'
1.62      riegler  5381: => 'Kopiere diese Spalte',
1.66      riegler  5382: 
1.61      riegler  5383:    'Disagree'
1.86      bisitz   5384: => 'Trifft eher nicht zu',
1.66      riegler  5385: 
1.61      riegler  5386:    'General Intro'
1.96      www      5387: => 'Allgemeine Einführung',
1.66      riegler  5388: 
1.61      riegler  5389:    'Greek Symbols'
1.62      riegler  5390: => 'Griechische Buchstaben',
1.66      riegler  5391: 
1.64      riegler  5392:    'HTML character entities'
1.78      bisitz   5393: => 'HTML-Zeichencode',
1.66      riegler  5394: 
1.61      riegler  5395:    'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
1.96      www      5396: => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.',
1.66      riegler  5397: 
1.61      riegler  5398:    'LON-CAPA Help'
1.76      bisitz   5399: => 'LON-CAPA-Hilfe',
1.66      riegler  5400: 
1.61      riegler  5401:    'Landscape'
                   5402: => 'Querformat',
1.66      riegler  5403: 
1.61      riegler  5404:    'Launch navigation window'
                   5405: => 'Navigationsfenster starten',
1.66      riegler  5406: 
1.133     bisitz   5407:    'Grade Levels'
                   5408: => 'Kursniveau',
                   5409: 
1.61      riegler  5410:    'Lowest Grade Level'
                   5411: => 'Niedrigstes Kursniveau',
1.66      riegler  5412: 
1.133     bisitz   5413:    'Lowest Grade Level:'
                   5414: => 'Niedrigstes Kursniveau:',
                   5415: 
                   5416:    'Highest Grade Level'
                   5417: => 'Höchstes Kursniveau',
                   5418: 
                   5419:    'Highest Grade Level:'
                   5420: => 'Höchstes Kursniveau:',
                   5421: 
1.61      riegler  5422:    'Mark all posts read'
1.96      www      5423: => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen',
1.66      riegler  5424: 
1.61      riegler  5425:    'My question/comment/feedback:'
1.97      bisitz   5426: => 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:',
1.66      riegler  5427: 
1.61      riegler  5428:    'Other Symbols'
1.85      bisitz   5429: => 'Weitere Symbole',
1.66      riegler  5430: 
1.61      riegler  5431:    'Please check at least one of the following feedback types:'
1.96      www      5432: => 'Bitte wählen Sie eine der angebotenen Optionen:',
1.66      riegler  5433: 
1.61      riegler  5434:    'Please rank the following criteria:'
1.122     bisitz   5435: => 'Bitte evaluieren Sie die folgenden Kriterien:',
1.66      riegler  5436: 
1.61      riegler  5437:    'Portrait'
                   5438: => 'Hochformat',
1.66      riegler  5439: 
1.61      riegler  5440:    'Question about resource content'
1.73      riegler  5441: => 'Frage zum Inhalt der Ressource',
1.75      bisitz   5442: 
1.61      riegler  5443:    'Question/Comment/Feedback about course policy'
1.97      bisitz   5444: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln des Kurses ',
1.75      bisitz   5445: 
1.352     wenzelju 5446:    'Question/Comment/Feedback about community policy'
1.355     bisitz   5447: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln der Community',
1.352     wenzelju 5448: 
1.61      riegler  5449:    'Select a Course to Enter'
1.96      www      5450: => 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',
1.75      bisitz   5451: 
1.61      riegler  5452:    'Standards'
                   5453: => 'Standards',
1.75      bisitz   5454: 
1.61      riegler  5455:    'Strongly Agree'
1.96      www      5456: => 'Trifft völlig zu',
1.75      bisitz   5457: 
1.61      riegler  5458:    'Strongly Disagree'
1.96      www      5459: => 'Trifft überhaupt nicht zu',
1.75      bisitz   5460: 
1.61      riegler  5461:    'Symbol'
                   5462: => 'Symbol',
1.75      bisitz   5463: 
1.86      bisitz   5464:    'The material appears to be correct'
                   5465: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   5466: 
                   5467:    'The material is helpful'
1.63      riegler  5468: => 'Das Material ist hilfreich',
1.75      bisitz   5469: 
1.86      bisitz   5470:    'The material is presented in a clear way'
1.96      www      5471: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.75      bisitz   5472: 
1.106     bisitz   5473:    'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
                   5474: => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',
1.75      bisitz   5475: 
1.66      riegler  5476:    'HTML character enties'
1.86      bisitz   5477: => 'HTML-Zeichen-Entitys',
1.66      riegler  5478: 
1.285     bisitz   5479:    '[_1]Continue[_2] on in Inline Menu mode'
                   5480: => '[_1]Weiter[_2] im Kopfzeilenmenü-Modus',
1.75      bisitz   5481: 
1.66      riegler  5482:    'All posts'
1.96      www      5483: => 'Alle Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5484: 
1.66      riegler  5485:    'Change Color Scheme'
1.85      bisitz   5486: => 'Farben',
1.75      bisitz   5487: 
1.66      riegler  5488:    'Change Colors'
1.85      bisitz   5489: => 'Farben',
1.75      bisitz   5490: 
1.66      riegler  5491:    'Change Discussion Display Preferences'
1.96      www      5492: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5493: 
1.66      riegler  5494:    'Change How Math Equations Are Displayed'
1.99      bisitz   5495: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.75      bisitz   5496: 
1.66      riegler  5497:    'Change Language'
1.85      bisitz   5498: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5499: 
1.66      riegler  5500:    'Change Language Preferences'
1.85      bisitz   5501: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5502: 
1.66      riegler  5503:    'Change Password'
1.118     bisitz   5504: => 'Passwort ändern',
1.75      bisitz   5505: 
1.66      riegler  5506:    'Change Preferences'
1.139     bisitz   5507: => 'Benutzereinstellungen', # 'Präferenzen ändern'
1.75      bisitz   5508: 
1.66      riegler  5509:    'Change Roles Page Preferences'
1.118     bisitz   5510: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
1.75      bisitz   5511: 
1.66      riegler  5512:    'Change Screen Name'
1.85      bisitz   5513: => 'Nicknamen',
1.75      bisitz   5514: 
1.66      riegler  5515:    'Change Screenname'
1.96      www      5516: => 'Nicknamen ändern',
1.75      bisitz   5517: 
1.66      riegler  5518:    'Change WYSIWYG Editor Preferences'
1.85      bisitz   5519: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   5520: 
1.66      riegler  5521:    'Contact Helpdesk'
                   5522: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.75      bisitz   5523: 
1.66      riegler  5524:    'Current discussion settings'
1.96      www      5525: => 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',
1.75      bisitz   5526: 
1.66      riegler  5527:    'Duedate'
1.96      www      5528: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5529: 
1.307     bisitz   5530:    'Due date: [_1]'
                   5531: => 'Fällig am [_1]',
                   5532: 
1.66      riegler  5533:    'Each post can be toggled read/unread'
1.92      bisitz   5534: => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
1.75      bisitz   5535: 
1.227     weissno  5536:    "Edit the Personal Information Page"
                   5537: => "Persönliche Seite bearbeiten",
1.75      bisitz   5538: 
1.66      riegler  5539:    'Enable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  5540: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
1.75      bisitz   5541: 
1.66      riegler  5542:    'End of Sequence'
                   5543: => 'Ende der Sequenz',
1.75      bisitz   5544: 
1.66      riegler  5545:    'Entering Course'
                   5546: => 'Betrete Kurs',
1.75      bisitz   5547: 
1.66      riegler  5548:    'Get help'
                   5549: => 'Hilfe abrufen',
1.75      bisitz   5550: 
1.66      riegler  5551:    'Go to main menu'
1.96      www      5552: => 'Zum Hauptmenü wechseln',
1.75      bisitz   5553: 
1.66      riegler  5554:    'Has New Discussion'
1.123     bisitz   5555: => 'Neue Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5556: 
1.66      riegler  5557:    'Navigate Course Content'
1.95      bisitz   5558: => 'Inhaltsverzeichnis',
1.75      bisitz   5559: 
1.66      riegler  5560:    'New posts only'
1.96      www      5561: => 'Nur neue Diskussionsbeiträge',
1.66      riegler  5562: 
                   5563:    'No Resource'
                   5564: => 'Keine Ressource',
1.75      bisitz   5565: 
1.66      riegler  5566:    'No syllabus available'
1.96      www      5567: => 'Kein Kursüberblick verfügbar',
1.75      bisitz   5568: 
1.66      riegler  5569:    'Not currently assigned.'
1.69      riegler  5570: => 'Derzeit nicht als Aufgabe gestellt.',
1.75      bisitz   5571: 
1.66      riegler  5572:    'Not new'
1.68      bisitz   5573: => 'Nicht neu',
1.75      bisitz   5574: 
1.66      riegler  5575:    'Off'
                   5576: => 'Aus',
1.75      bisitz   5577: 
1.66      riegler  5578:    'On'
                   5579: => 'An',
                   5580: 
                   5581:    'Once displayed'
1.101     bisitz   5582: => 'sobald angezeigt',
1.75      bisitz   5583: 
1.130     bisitz   5584:    'Once marked not NEW'
                   5585: => 'sobald als nicht NEU markiert',
1.75      bisitz   5586: 
1.66      riegler  5587:    'Please click on the the resource you intend to access'
                   5588: => 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen',
1.75      bisitz   5589: 
1.66      riegler  5590:    'Posts cease to be marked "NEW"'
1.101     bisitz   5591: => 'Beiträge nicht mehr als "NEU" kennzeichnen',
1.75      bisitz   5592: 
1.66      riegler  5593:    'Posts to be displayed'
1.96      www      5594: => 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   5595: 
1.66      riegler  5596:    'Role selected. Please stand by.'
1.96      www      5597: => 'Rolle ausgewählt. Bitte warten.',
1.75      bisitz   5598: 
1.66      riegler  5599:    'Send'
1.101     bisitz   5600: => 'Senden',
1.75      bisitz   5601: 
1.66      riegler  5602:    'Set User Preferences'
1.85      bisitz   5603: => 'Benutzereinstellungen',
1.75      bisitz   5604: 
1.66      riegler  5605:    'Show Preview and Check Spelling'
1.370     bisitz   5606: => 'Vorschau und Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   5607: 
1.66      riegler  5608:    'Sort by:'
                   5609: => 'Sortieren nach:',
1.75      bisitz   5610: 
1.350     wenzelju 5611:    'Sorted by'
                   5612: => 'Sortiert nach',
                   5613: 
1.66      riegler  5614:    'There are several possibilities of where to go next'
1.269     bisitz   5615: => 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, wohin Sie als nächstes gehen können',
1.75      bisitz   5616: 
1.66      riegler  5617:    'Toggle read/unread'
                   5618: => 'Umschalten zwischen gelesen/ungelesen',
1.75      bisitz   5619: 
1.66      riegler  5620:    'Unread only'
1.69      riegler  5621: => 'Nur ungelesene',
1.75      bisitz   5622: 
1.227     weissno  5623:    "View this user's personal information page"
                   5624: => "Persönliche Seite dieses Nutzers anzeigen",
1.75      bisitz   5625: 
1.66      riegler  5626:    'You have reached the end of the sequence of materials.'
1.77      bisitz   5627: => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',
1.75      bisitz   5628: 
1.66      riegler  5629:    'attachments'
1.96      www      5630: => 'Anhänge',
1.75      bisitz   5631: 
1.237     weissno  5632:    'Personal Information Page for a User'
                   5633: => 'Persönliche Seite eines Benutzers',
1.68      bisitz   5634: 
1.66      riegler  5635:    'All documents out of a published map into this folder'
1.96      www      5636: => 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',
1.68      bisitz   5637: 
1.66      riegler  5638:    'Change Math Pref'
1.99      bisitz   5639: => 'Darstellung wissenschaftl. Formeln',
1.68      bisitz   5640: 
1.66      riegler  5641:    'Change Math Preferences'
1.99      bisitz   5642: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.68      bisitz   5643: 
1.66      riegler  5644:    'Comment'
                   5645: => 'Kommentar',
                   5646: 
                   5647:    'Communication/Messages'
1.92      bisitz   5648: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.68      bisitz   5649: 
1.66      riegler  5650:    'Configure blocking of student communication during exams'
1.96      www      5651: => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.68      bisitz   5652: 
1.66      riegler  5653:    'Convert to Images'
1.85      bisitz   5654: => 'In Grafik konvertieren',
1.68      bisitz   5655: 
1.66      riegler  5656:    'Course and Catalog Search'
                   5657: => 'Kurs- und Katalog-Suche',
1.68      bisitz   5658: 
1.66      riegler  5659:    'Create Subdirectory'
                   5660: => 'Erzeuge Unterverzeichnis',
1.68      bisitz   5661: 
1.163     bisitz   5662:    'Upload file to current directory'
                   5663: => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden',
                   5664: 
                   5665:    'Create subdirectory in current directory'
                   5666: => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erzeugen',
                   5667: 
1.331     bisitz   5668:    'Upload embedded images/multimedia/css/linked files if HTML file'
                   5669: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder/Multimedia-Dateien/CSS/verlinkte Dateien mit hochladen',
1.163     bisitz   5670: 
                   5671:    'Delete Selected'
                   5672: => 'Ausgewählte löschen',
1.68      bisitz   5673: 
1.66      riegler  5674:    'Critical'
1.127     bisitz   5675: => 'Wichtig',
1.66      riegler  5676: 
                   5677:    'Currently no documents.'
                   5678: => 'Zurzeit keine Dokumente.',
1.68      bisitz   5679: 
1.66      riegler  5680:    'Enter terms or phrases, then press "Search" below'
1.96      www      5681: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein und klicken Sie dann unten auf "Suchen"',
1.68      bisitz   5682: 
1.66      riegler  5683:    'INBOX'
1.68      bisitz   5684: => 'POSTEINGANG',
                   5685: 
1.331     bisitz   5686:    'Upload embedded images/multimedia files if HTML file'
                   5687: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen',
1.68      bisitz   5688: 
1.314     bisitz   5689:    'IMS Import'
                   5690: => 'IMS-Import',
                   5691: 
1.66      riegler  5692:    'Import IMS package'
1.253     bisitz   5693: => 'IMS-Paket importieren',
1.68      bisitz   5694: 
1.314     bisitz   5695:    'IMS Export'
                   5696: => 'IMS-Export',
                   5697: 
                   5698:    'Export Course to IMS Package'
                   5699: => 'Kurs als IMS-Paket exportieren',
                   5700: 
                   5701:    'Export content item?'
                   5702: => 'Inhaltselement exportieren?',
                   5703: 
                   5704:    'Export discussion posts?'
                   5705: => 'Diskussionsbeitrag exportieren?',
                   5706: 
                   5707:    'As you did not select any content items or discussions for export, an IMS package has not been created.'
                   5708: => 'Da Sie weder Inhaltselemente noch Diskussionsbeiträge zum Exportieren ausgewählt haben, wurde kein IMS-Paket erstellt.',
                   5709: 
                   5710:    'Please [_1]go back[_2] to select either content items or discussions for export.'
                   5711: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2], um Inhaltselemente und Diskussionsbeiträge zum Exportieren auszuwählen.',
                   5712: 
                   5713:    '[_1]Your IMS package[_2] is ready for download.'
                   5714: => '[_1]Ihr IMS-Paket[_2] steht zum Download bereit.',
                   5715: 
1.66      riegler  5716:    'Import a document'
1.92      bisitz   5717: => 'LON-CAPA-interne Dokumente',
1.68      bisitz   5718: 
1.66      riegler  5719:    'New Composite Page'
1.76      bisitz   5720: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
1.68      bisitz   5721: 
1.66      riegler  5722:    'New Messages Only'
                   5723: => 'Nur neue Nachrichten',
1.68      bisitz   5724: 
1.66      riegler  5725:    'Portfolio Manager'
1.113     bisitz   5726: => 'Portfolio-Verwaltung',
1.68      bisitz   5727: 
1.66      riegler  5728:    'Preferred method to display Math'
1.100     bisitz   5729: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
1.68      bisitz   5730: 
1.348     wenzelju 5731:    'Preferred method to display math'
                   5732: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
                   5733: 
1.349     wenzelju 5734:    'Change how math is displayed'
                   5735: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern',
                   5736: 
                   5737:    'Change how math is displayed.'
                   5738: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern.',
                   5739: 
1.66      riegler  5740:    'Published documents'
1.96      www      5741: => 'Veröffentlichte Dokumente',
1.68      bisitz   5742: 
1.346     bisitz   5743:    'Recover Deleted Documents'
                   5744: => 'Gelöschte Dokumente wiederherstellen',
1.68      bisitz   5745: 
1.66      riegler  5746:    'Send a Message'
1.92      bisitz   5747: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   5748: 
1.66      riegler  5749:    'Sent Messages'
1.68      bisitz   5750: => 'Gesendet',
1.66      riegler  5751: 
                   5752:    'Show'
                   5753: => 'Zeige',
                   5754: 
1.371     bisitz   5755:    'show'
1.383     bisitz   5756: => 'anzeigen',
1.371     bisitz   5757: 
1.66      riegler  5758:    'TRASH'
1.101     bisitz   5759: => 'Gelöscht',
1.66      riegler  5760: 
                   5761:    'TeX to HTML'
                   5762: => 'TeX nach HTML',
1.75      bisitz   5763: 
1.346     bisitz   5764:    'Save uploaded file as'
                   5765: => 'Hochgeladene Datei speichern unter',
                   5766: 
1.66      riegler  5767:    'Upload'
1.85      bisitz   5768: => 'Hochladen',
1.75      bisitz   5769: 
1.371     bisitz   5770:    'Upload:'
                   5771: => 'Hochladen:',
                   5772: 
1.346     bisitz   5773:    'File [_1] already exists.'
                   5774: => 'Die Datei [_1] existiert bereits.',
                   5775: 
                   5776:    'Overwrite'
                   5777: => 'Überschreiben',
                   5778: 
1.66      riegler  5779:    'View Folder'
1.118     bisitz   5780: => 'Verzeichnis betrachten',
1.75      bisitz   5781: 
1.66      riegler  5782:    'fulltext search (time consuming)'
1.96      www      5783: => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
1.75      bisitz   5784: 
1.210     schafran 5785:    'search discussion postings (resources and discussion boards)'
1.384     bisitz   5786: => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Diskussionsforen)',
1.66      riegler  5787: 
                   5788:    'Roles'
                   5789: => 'Rollen',
                   5790: 
1.93      albertel 5791:    'Select style file'
1.102     bisitz   5792: => 'Stil-Datei auswählen',
1.75      bisitz   5793: 
1.66      riegler  5794:    '(mark them then click "next" button)'
1.77      bisitz   5795: => '(markieren und dann auf "Weiter" klicken)',
1.75      bisitz   5796: 
1.66      riegler  5797:    '100 Level'
                   5798: => '1. Studienjahr',
                   5799: 
                   5800:    '200 Level'
                   5801: => '2. Studienjahr',
                   5802: 
                   5803:    '300 Level'
                   5804: => '3. Studienjahr',
                   5805: 
                   5806:    '400 Level'
                   5807: => '4. Studienjahr',
                   5808: 
                   5809:    'Action'
                   5810: => 'Aktion',
1.75      bisitz   5811: 
1.66      riegler  5812:    'Actions for current directory'
1.96      www      5813: => 'Aktionen für dieses Verzeichnis',
1.75      bisitz   5814: 
1.66      riegler  5815:    'Change Discussion Preferences'
1.390     bisitz   5816: => 'Präferenzen für Diskussionen ändern',
1.75      bisitz   5817: 
1.114     bisitz   5818:    'Change Message Forwarding/Notification'
1.85      bisitz   5819: => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
1.75      bisitz   5820: 
1.66      riegler  5821:    'Change WYSIWYG Preferences'
1.85      bisitz   5822: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   5823: 
1.66      riegler  5824:    'Change to '
1.101     bisitz   5825: => 'Ändern in ',
1.75      bisitz   5826: 
1.66      riegler  5827:    'Clean Up'
1.96      www      5828: => 'Aufräumen',
1.68      bisitz   5829: 
1.66      riegler  5830:    'Closed - XML source is closed to everyone'
1.96      www      5831: => 'Gesperrt - XML-Quellcode ist für alle gesperrt',
1.68      bisitz   5832: 
1.66      riegler  5833:    'Copy'
1.85      bisitz   5834: => 'Kopieren',
1.66      riegler  5835: 
                   5836:    'Create a new directory or LON-CAPA document'
1.89      bisitz   5837: => 'Neue Ressource oder neues Verzeichnis erstellen',
1.68      bisitz   5838: 
1.66      riegler  5839:    'Current setting '
                   5840: => 'Derzeitige Eintellung ',
1.68      bisitz   5841: 
1.66      riegler  5842:    'Delete Directory'
1.96      www      5843: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   5844: 
1.66      riegler  5845:    'Delete directory'
1.96      www      5846: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   5847: 
1.66      riegler  5848:    'Delete this resource'
1.96      www      5849: => 'Ressource löschen', # long version: 'Lösche diese Ressource',
1.68      bisitz   5850: 
1.66      riegler  5851:    'Disable WYSIWYG editor'
                   5852: => 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',
1.68      bisitz   5853: 
1.206     bisitz   5854:    'Enable WYSIWYG editor'
                   5855: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
                   5856: 
                   5857:    'The WYSIWYG editor only supports simple HTML and is in many cases unsuited for advanced authoring. In a number of cases, it may destroy advanced authoring involving LaTeX and script function calls.'
                   5858: => 'Der WYSIWYG-Editor unterstützt nur einfaches HTML und ist in vielen Fällen für fortgeschrittene Autorentätigkeiten nicht geeignet. In manchen Fällen kann er LaTeX- und Skript-Funktions-Aufrufe zerstören.',
                   5859: 
1.66      riegler  5860:    'Display Preference'
1.97      bisitz   5861: => 'Darstellungs-Präferenz',
1.68      bisitz   5862: 
1.66      riegler  5863:    'Grade 1'
                   5864: => '1. Klasse',
1.68      bisitz   5865: 
1.66      riegler  5866:    'Grade 10'
                   5867: => '10. Klasse',
1.68      bisitz   5868: 
1.66      riegler  5869:    'Grade 11'
                   5870: => '11. Klasse',
1.68      bisitz   5871: 
1.66      riegler  5872:    'Grade 12'
                   5873: => '12. Klasse',
1.68      bisitz   5874: 
1.66      riegler  5875:    'Grade 13'
                   5876: => '13. Klasse',
1.68      bisitz   5877: 
1.66      riegler  5878:    'Grade 2'
                   5879: => '2. Klasse',
                   5880: 
                   5881:    'Grade 3'
                   5882: => '3. Klasse',
                   5883: 
                   5884:    'Grade 4'
                   5885: => '4. Klasse',
                   5886: 
                   5887:    'Grade 5'
                   5888: => '5. Klasse',
                   5889: 
                   5890:    'Grade 6'
                   5891: => '6. Klasse',
                   5892: 
                   5893:    'Grade 7'
                   5894: => '7. Klasse',
                   5895: 
                   5896:    'Grade 8'
                   5897: => '8. Klasse',
                   5898: 
                   5899:    'Grade 9'
                   5900: => '9. Klasse',
                   5901: 
                   5902:    'Graduate Level'
1.74      bisitz   5903: => 'Graduierten-Niveau',
1.68      bisitz   5904: 
1.66      riegler  5905:    'List current directory'
1.86      bisitz   5906: => 'Verzeichnis', # long version: 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',
1.68      bisitz   5907: 
1.66      riegler  5908:    'Mark obsolete'
1.395     bisitz   5909: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.75      bisitz   5910: 
1.66      riegler  5911:    'Move'
1.143     bisitz   5912: => 'Verschieben',
1.66      riegler  5913: 
                   5914:    'New library file'
1.98      bisitz   5915: => 'Neue Programmbibliotheks-Datei',
1.68      bisitz   5916: 
1.138     bisitz   5917:    'No file: [_1]'
                   5918: => 'Datei nicht vorhanden: [_1]',
1.68      bisitz   5919: 
1.66      riegler  5920:    'No personal information provided'
1.96      www      5921: => 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt',
1.68      bisitz   5922: 
1.66      riegler  5923:    'Not specified'
1.370     bisitz   5924: => 'Nicht angegeben',
1.68      bisitz   5925: 
1.66      riegler  5926:    'Once marked as read'
                   5927: => 'Sobald als gelesen markiert',
1.68      bisitz   5928: 
1.66      riegler  5929:    'Open - XML source is open to people who want to use it'
1.96      www      5930: => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',
1.68      bisitz   5931: 
1.66      riegler  5932:    'Points Display'
1.150     bisitz   5933: => 'Anzeige erreichter Punkte',
                   5934: 
                   5935:    'Completed Problems Display'
                   5936: => 'Anzeige abgeschlossener Aufgaben',
1.68      bisitz   5937: 
1.66      riegler  5938:    'Points Scored'
                   5939: => 'Erreichte Punkte',
1.68      bisitz   5940: 
1.150     bisitz   5941:    'Attempted'
                   5942: => 'Versucht',
                   5943: 
1.66      riegler  5944:    'Posts displayed?'
1.96      www      5945: => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',
1.68      bisitz   5946: 
1.66      riegler  5947:    'Preferences can be set that determine'
1.101     bisitz   5948: => 'Präferenzen können eingestellt werden, die festlegen...',
1.68      bisitz   5949: 
1.66      riegler  5950:    'Print directory'
                   5951: => 'Verzeichnis drucken',
1.68      bisitz   5952: 
1.66      riegler  5953:    'Problem Document'
                   5954: => 'Aufgaben-Dokument',
1.68      bisitz   5955: 
1.66      riegler  5956:    'Publish this Directory'
1.96      www      5957: => 'Dieses Verzeichnis veröffentlichen',
1.68      bisitz   5958: 
1.66      riegler  5959:    'Publish this resource'
1.96      www      5960: => 'Veröffentlichen', # long version: 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.68      bisitz   5961: 
1.66      riegler  5962:    'Re-publish'
1.96      www      5963: => 'Neu veröffentlichen',
1.68      bisitz   5964: 
1.66      riegler  5965:    'Retrieve old version'
1.68      bisitz   5966: => 'Alte Version wiederherstellen',
                   5967: 
1.66      riegler  5968:    'Select action'
1.96      www      5969: => 'Aktion auswählen',
1.68      bisitz   5970: 
1.66      riegler  5971:    'Send message'
1.69      riegler  5972: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   5973: 
1.210     schafran 5974:    'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
                   5975: => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten in Diskussionsforen und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
1.68      bisitz   5976: 
1.66      riegler  5977:    'Source Distribution'
                   5978: => 'Zugriffsrechte auf Quellcode',
1.68      bisitz   5979: 
1.66      riegler  5980:    'Under what circumstances posts are identfied as "New"'
1.101     bisitz   5981: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
1.68      bisitz   5982: 
1.66      riegler  5983:    'Upload a new document'
1.89      bisitz   5984: => 'Externes Dokument hochladen',
1.68      bisitz   5985: 
1.407     bisitz   5986:    'Upload a new main course document'
                   5987: => 'Neues Haupt-Kursdokument hochladen',
                   5988: 
                   5989:    'Upload a new supplemental course document'
                   5990: => 'Neues zusätzliches Kursdokument hochladen',
                   5991: 
1.93      albertel 5992:    'Use random seed'
1.133     bisitz   5993: => 'Zufallszahlen-Basis',
1.68      bisitz   5994: 
1.93      albertel 5995:    'Use style file'
                   5996: => 'Verwende Stil-Datei',
1.68      bisitz   5997: 
1.210     schafran 5998:    'Which posts are displayed when you display a discussion board or resource, and'
                   5999: => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Diskussionsforum bzw. eine Ressource anzeigen',
1.68      bisitz   6000: 
1.337     bisitz   6001:    'Source: closed'
                   6002: => 'Quellcode: gesperrt',
                   6003: 
                   6004:    'Source: open'
                   6005: => 'Quellcode: einsehbar',
1.68      bisitz   6006: 
1.69      riegler  6007:    '(mark desired resources then click "next" button)'
1.96      www      6008: => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
1.75      bisitz   6009: 
1.335     bisitz   6010:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6011: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.335     bisitz   6012: 
                   6013:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this community[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6014: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diese Community[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.116     bisitz   6015: 
1.176     bisitz   6016:    "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6017: => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
1.115     bisitz   6018: 
1.389     bisitz   6019:    "Page displayed after role selection in community now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6020: => "Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
                   6021: 
1.176     bisitz   6022:    'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
                   6023: => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
1.115     bisitz   6024: 
1.176     bisitz   6025:    'Unable to set control of page display to [_1] due to [_2].'
                   6026: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.115     bisitz   6027: 
1.176     bisitz   6028:    'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
                   6029: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.75      bisitz   6030: 
1.69      riegler  6031:    'Add or Edit Blog Entries'
1.96      www      6032: => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',
1.75      bisitz   6033: 
1.69      riegler  6034:    'Add to my public course blog'
1.96      www      6035: => 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufügen',
1.75      bisitz   6036: 
1.352     wenzelju 6037:    'Add to my public community blog'
                   6038: => 'Zu meinem öffentlichen Community-Blog hinzufügen',
                   6039: 
1.69      riegler  6040:    'Annotator'
1.346     bisitz   6041: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6042: 
1.69      riegler  6043:    'Av. Attempts'
                   6044: => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6045: 
1.370     bisitz   6046:    'An RSS Feed provided by the LON-CAPA Learning Content Management System'
                   6047: => 'Ein RSS-Feed, das vom LON-CAPA Learning Content Management System angeboten wird',
                   6048: 
1.69      riegler  6049:    'Available RSS Feeds and Blogs'
1.96      www      6050: => 'Verfügbare RSS-Feeds und Blogs',
1.75      bisitz   6051: 
1.280     amueller 6052:    'New RSS Feed or Blog'
1.365     bisitz   6053: => 'Neuer RSS-Feed oder Blog',
1.301     bisitz   6054: 
1.280     amueller 6055:    'New Feed'
                   6056: => 'Neuer Feed',
1.325     bisitz   6057: 
1.69      riegler  6058:    'Average number of attempts'
                   6059: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6060: 
1.69      riegler  6061:    'Bookmarks'
1.76      bisitz   6062: => 'Lesezeichen',
1.69      riegler  6063: 
                   6064:    'Change interval?'
1.96      www      6065: => 'Intervall ändern',
1.75      bisitz   6066: 
1.69      riegler  6067:    'Change options?'
1.96      www      6068: => 'Optionen ändern',
1.75      bisitz   6069: 
1.69      riegler  6070:    'Change thresholds?'
1.96      www      6071: => 'Schwellenwerte ändern',
1.75      bisitz   6072: 
1.69      riegler  6073:    'Clean up'
1.96      www      6074: => 'Aufräumen',
1.75      bisitz   6075: 
1.69      riegler  6076:    'Close Folder'
1.96      www      6077: => 'Verzeichnis schließen',
1.75      bisitz   6078: 
1.69      riegler  6079:    'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
1.119     bisitz   6080: => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.75      bisitz   6081: 
1.410     bisitz   6082:    'Blocking of student communication during exams.'
                   6083: => 'Kommunikationssperre für Studierende während Prüfungen.',
                   6084: 
1.327     droeschl 6085:    'Communication Blocked'
                   6086: => 'Kommunikation gesperrt',
                   6087: 
                   6088:    'Communication Blocking Status Information'
                   6089: => 'Statusinformationen der Kommunikationssperren',
                   6090: 
                   6091:    'Currently active communication blocks'
1.351     bisitz   6092: => 'Momentan aktive Kommunikationssperren',
1.327     droeschl 6093: 
                   6094:    'Block set by'
                   6095: => 'Sperre gesetzt von',
                   6096: 
                   6097:    '[_1] to [_2]'
                   6098: => '[_1] bis [_2]',
                   6099: 
                   6100:    "Group portfolio in the course '[_1]' will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked."
                   6101: => "Auf das Gruppen-Portfolio für '[_1]' kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.",
                   6102: 
                   6103:    'Portfolio files belonging to [_1] will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked.'
                   6104: => 'Auf die Portfolio-Dateien von [_1] kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6105: 
                   6106:    'Your portfolio files will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6107: => 'Auf Ihre Portfolio-Dateien kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6108: 
                   6109:    'Discussion posts in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6110: => 'Auf Diskussionsbeiträge kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6111: 
                   6112:    'Chat will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6113: => 'Auf den Chat kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6114: 
                   6115:    'This message will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6116: => 'Auf diese Nachricht kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6117: 
                   6118:    'Blogs will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6119: => 'Auf Blogs kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6120: 
                   6121:    'Groups in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6122: => 'Auf Gruppen kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6123: 
                   6124:    'Communication will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6125: => 'Auf Kommunikation kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6126: 
1.69      riegler  6127:    'Creating PDF'
1.102     bisitz   6128: => 'Erstellung PDF-Datei',
1.75      bisitz   6129: 
1.131     bisitz   6130:    'Currently: [_1].'
                   6131: => 'Zurzeit: [_1].',
1.75      bisitz   6132: 
1.69      riegler  6133:    'Deg. Diff'
                   6134: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   6135: 
                   6136:    'Description'
                   6137: => 'Beschreibung',
1.75      bisitz   6138: 
1.69      riegler  6139:    'Enter my groups in the course'
1.115     bisitz   6140: => 'Meine Kursgruppen',
1.75      bisitz   6141: 
1.69      riegler  6142:    'Entering [_1]'
                   6143: => 'Betrete [_1]',
1.75      bisitz   6144: 
1.69      riegler  6145:    'Entering [_1] ...'
1.101     bisitz   6146: => 'Betrete [_1]...',
1.75      bisitz   6147: 
1.69      riegler  6148:    'First resource'
                   6149: => 'Erste Ressource',
1.75      bisitz   6150: 
1.69      riegler  6151:    'Generated [_1] ([_2] bytes)'
1.391     bisitz   6152: => 'Estellt am [_1] ([_2] Bytes)',
                   6153: 
                   6154:    'Generated on [_1]'
                   6155: => 'Erstellt am [_1]',
1.75      bisitz   6156: 
1.69      riegler  6157:    'Go to first resource'
                   6158: => 'Gehe zur ersten Ressource',
1.75      bisitz   6159: 
1.69      riegler  6160:    'Group Documents'
1.74      bisitz   6161: => 'Gruppen-Dokumente',
1.75      bisitz   6162: 
1.69      riegler  6163:    'Groups'
                   6164: => 'Gruppen',
1.75      bisitz   6165: 
1.69      riegler  6166:    'Help Menu'
1.96      www      6167: => 'Hilfemenü',
1.75      bisitz   6168: 
1.69      riegler  6169:    'Hide all'
                   6170: => 'Alle verbergen',
1.75      bisitz   6171: 
1.69      riegler  6172:    'Hide this Feed'
                   6173: => 'Diesen Feed verbergen',
1.75      bisitz   6174: 
1.69      riegler  6175:    'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]'
1.96      www      6176: => 'LON-CAPA-Feed "[_1]" für [_2]',
1.75      bisitz   6177: 
1.69      riegler  6178:    'Last Reset'
1.96      www      6179: => 'Letzte Zurücksetzung',
1.75      bisitz   6180: 
1.69      riegler  6181:    'Last revised'
1.96      www      6182: => 'Letzte Änderung',
1.75      bisitz   6183: 
1.69      riegler  6184:    'Link'
                   6185: => 'Link',
1.75      bisitz   6186: 
1.69      riegler  6187:    'Log In'
                   6188: => 'Anmelden',
1.75      bisitz   6189: 
1.69      riegler  6190:    'Move Checked to Folder'
1.76      bisitz   6191: => 'Verschiebe Auswahl in Verzeichnis',
1.75      bisitz   6192: 
1.69      riegler  6193:    'Name for New Feed'
                   6194: => 'Name des neuen Feed',
1.75      bisitz   6195: 
1.69      riegler  6196:    'Name of this Feed'
1.76      bisitz   6197: => 'Name dieses Feeds',
1.75      bisitz   6198: 
1.69      riegler  6199:    'New course messages'
1.92      bisitz   6200: => 'Neue Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6201: 
1.69      riegler  6202:    'New critical messages in course'
1.127     bisitz   6203: => 'Neue wichtige Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6204: 
1.69      riegler  6205:    'New in course'
                   6206: => 'Neu im Kurs',
1.75      bisitz   6207: 
1.69      riegler  6208:    'New version'
                   6209: => 'Neue Version',
1.75      bisitz   6210: 
1.69      riegler  6211:    'No messages sent.'
                   6212: => 'Keine Nachrichten verschickt.',
1.75      bisitz   6213: 
1.69      riegler  6214:    'No new course messages'
                   6215: => 'Keine neuen Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6216: 
1.69      riegler  6217:    'No problems require handgrading'
1.106     bisitz   6218: => 'Keine Aufgaben müssen manuell bewertet werden',
1.75      bisitz   6219: 
1.69      riegler  6220:    'No problems satisfy threshold criteria'
1.96      www      6221: => 'Keine Aufgaben erfüllen die Schwellenkriterien',
1.75      bisitz   6222: 
1.69      riegler  6223:    'No problems with errors'
                   6224: => 'Keine Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6225: 
1.69      riegler  6226:    'No unread critical messages in course'
1.127     bisitz   6227: => 'Kein ungelesenen wichtigen Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6228: 
1.69      riegler  6229:    'No unread posts in course discussions'
1.96      www      6230: => 'Kein ungelesenen Beiträge in Kursdiskussionsforen',
1.75      bisitz   6231: 
1.69      riegler  6232:    'No updated versions'
                   6233: => 'Keine aktualisierten Versionen',
1.75      bisitz   6234: 
1.69      riegler  6235:    'Num. students'
                   6236: => 'Studierendenanzahl',
1.75      bisitz   6237: 
1.69      riegler  6238:    'Number of errors'
                   6239: => 'Fehleranzahl',
1.75      bisitz   6240: 
1.69      riegler  6241:    'Number of new posts'
1.96      www      6242: => 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6243: 
1.69      riegler  6244:    'Number ungraded'
1.99      bisitz   6245: => 'Anzahl nicht bewerteter',
1.75      bisitz   6246: 
1.69      riegler  6247:    'Open Folder'
1.96      www      6248: => 'Verzeichnis öffnen',
1.75      bisitz   6249: 
1.69      riegler  6250:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'
1.96      www      6251: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',
1.75      bisitz   6252: 
1.69      riegler  6253:    'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role'
1.96      www      6254: => 'Bitte wählen Sie den Typ der LON-CAPA-Entität - Kurs oder Gruppe - für den Sie die Benutzerrolle hinzufügen/ändern wollen.',
1.75      bisitz   6255: 
1.69      riegler  6256:    'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...'
1.76      bisitz   6257: => 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...',
1.75      bisitz   6258: 
1.69      riegler  6259:    'Print contents of directory'
                   6260: => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',
1.75      bisitz   6261: 
1.69      riegler  6262:    'Problem'
                   6263: => 'Aufgabe',
1.75      bisitz   6264: 
1.69      riegler  6265:    'Problem Name'
                   6266: => 'Aufgabenbezeichnung',
1.75      bisitz   6267: 
1.325     bisitz   6268:    'Problem is not open to be viewed. It' # ??? bridgetask.pm, structuretags.pm
1.69      riegler  6269: => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',
1.75      bisitz   6270: 
1.69      riegler  6271:    'Problems requiring handgrading'
1.106     bisitz   6272: => 'Aufgaben, die manuell bewertet werden müssen',
1.75      bisitz   6273: 
1.140     bisitz   6274:    '(Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2]) [_3] and total number of students with submissions &ge; [_4]'
                   6275: => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben &ge; [_4]',
1.75      bisitz   6276: 
1.69      riegler  6277:    'Problems with errors'
                   6278: => 'Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6279: 
1.69      riegler  6280:    'Recently generated printouts'
1.391     bisitz   6281: => 'Zuletzt erstellte Ausdrucke',
1.75      bisitz   6282: 
1.156     bisitz   6283:    'Recently generated printout zip files'
1.391     bisitz   6284: => 'Zuletzt erstellte ZIP-Dateien',
1.156     bisitz   6285: 
1.69      riegler  6286:    'Reset Count?'
1.96      www      6287: => 'Zähler zurücksetzen?',
1.75      bisitz   6288: 
1.69      riegler  6289:    'Reset counters to 0'
1.96      www      6290: => 'Zähler auf 0 zurücksetzen',
1.75      bisitz   6291: 
1.69      riegler  6292:    'Select [_1]'
1.96      www      6293: => 'Wähle [_1]',
1.75      bisitz   6294: 
1.69      riegler  6295:    'Select the sequence to print resources from:'
1.96      www      6296: => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   6297: 
1.176     bisitz   6298:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
                   6299: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6300: 
                   6301:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
                   6302: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6303: 
1.207     riegler  6304:    'Selected Problems from entire course'
1.176     bisitz   6305: => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6306: 
1.207     riegler  6307:    'Selected Resources from entire course'
1.176     bisitz   6308: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6309: 
1.207     riegler  6310:    'Selected Problems from entire course for selected people'
1.176     bisitz   6311: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
                   6312: 
                   6313:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
                   6314: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
                   6315: 
                   6316:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6317: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.176     bisitz   6318: 
                   6319:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
1.325     bisitz   6320: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
1.176     bisitz   6321: 
                   6322:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6323: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
                   6324: 
                   6325:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
                   6326: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] von der Seite [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.75      bisitz   6327: 
1.176     bisitz   6328:    'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
1.405     bisitz   6329: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
1.176     bisitz   6330: 
1.207     riegler  6331:    'Selected Resources from selected folder in course'
1.176     bisitz   6332: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
1.75      bisitz   6333: 
1.69      riegler  6334:    'Send Message'
1.273     bisitz   6335: => 'Nachricht senden',
1.75      bisitz   6336: 
1.288     bisitz   6337:    'Send Feedback'
                   6338: => 'Feedback geben',
                   6339: 
1.69      riegler  6340:    'Show all'
                   6341: => 'Alle anzeigen',
1.75      bisitz   6342: 
1.69      riegler  6343:    'Show my first due problem'
                   6344: => 'Zeige meine erste zu bearbeitende Aufgabe',
1.75      bisitz   6345: 
1.69      riegler  6346:    'Show only uncompleted problems'
1.120     bisitz   6347: => 'Zeige nur nicht erledigte Aufgaben',
                   6348: 
                   6349:    'Show everything'
                   6350: => 'Alles anzeigen',
                   6351: 
                   6352:    'Uncompleted Problems'
                   6353: => 'Nicht erledigte Aufgaben',
1.75      bisitz   6354: 
1.123     bisitz   6355:    'All homework assignments have been completed.'
                   6356: => 'Alle Übungsaufgaben sind erledigt.',
                   6357: 
1.69      riegler  6358:    'Speller Suggestions'
1.346     bisitz   6359: => 'Alternativvorschläge der Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   6360: 
1.69      riegler  6361:    'Start a New Feed'
                   6362: => 'Neuen Feed starten',
1.75      bisitz   6363: 
1.84      albertel 6364:    'Save Marked Changes'
1.96      www      6365: => 'Markierte Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6366: 
1.84      albertel 6367:    'Save changes'
1.96      www      6368: => 'Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6369: 
1.69      riegler  6370:    'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
1.96      www      6371: => 'Die hier einstellbaren Präferenzen können innerhalb jedes Diskussionsbeitrages geändert werden.',
1.75      bisitz   6372: 
1.69      riegler  6373:    'This action is currently not authorized.'
                   6374: => 'Diese Aktion ist zurzeit nicht erlaubt.',
1.75      bisitz   6375: 
1.69      riegler  6376:    'Time of last post'
1.325     bisitz   6377: => 'Uhrzeit des letzten Beitrags',
1.75      bisitz   6378: 
1.69      riegler  6379:    'Title of document goes here'
                   6380: => 'Dokumententitel hier eintragen',
1.75      bisitz   6381: 
1.106     bisitz   6382:    'Body of document goes here'
                   6383: => 'Hauptinhalt des Dokuments kommt hier hin',
                   6384: 
1.69      riegler  6385:    'Total number of students with submissions'
1.78      bisitz   6386: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben',
1.75      bisitz   6387: 
1.69      riegler  6388:    'Unread course discussion posts'
1.101     bisitz   6389: => 'Ungelesene Kursdiskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6390: 
1.69      riegler  6391:    'Version used'
1.132     bisitz   6392: => 'verwendete Version',
1.75      bisitz   6393: 
1.69      riegler  6394:    'View current problem status and grading information'
1.78      bisitz   6395: => 'Bewertungs-Informationen',
1.75      bisitz   6396: 
1.69      riegler  6397:    "What's New?"
1.229     hauer    6398: => "Was-gibt's-Neues?",
1.75      bisitz   6399: 
1.229     hauer    6400:    "What's New Page"
1.189     bisitz   6401: => "Was-gibt's-Neues-Seite",
                   6402: 
1.69      riegler  6403:    'You are accessing an invalid course'
1.96      www      6404: => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.',
1.75      bisitz   6405: 
1.69      riegler  6406:    'course only'
                   6407: => 'nur Kurs',
1.75      bisitz   6408: 
1.69      riegler  6409:    'delete'
1.96      www      6410: => 'Löschen',
1.75      bisitz   6411: 
1.69      riegler  6412:    'first resource in the course'
                   6413: => 'erste Kursressource',
1.75      bisitz   6414: 
1.69      riegler  6415:    'hidden'
                   6416: => 'verborgen',
                   6417: 
                   6418:    'since last month'
                   6419: => 'seit letztem Monat',
1.75      bisitz   6420: 
1.69      riegler  6421:    'since last week'
1.132     bisitz   6422: => 'seit letzter Woche',
1.75      bisitz   6423: 
1.69      riegler  6424:    'since start of course'
                   6425: => 'seit Kursbeginn',
1.75      bisitz   6426: 
1.69      riegler  6427:    'since yesterday'
                   6428: => 'seit gestern',
1.75      bisitz   6429: 
1.69      riegler  6430:    'specific setting for this course'
1.96      www      6431: => 'spezifische Einstellung für diesen Kurs',
1.75      bisitz   6432: 
1.69      riegler  6433:    'user preference'
1.96      www      6434: => 'Benutzerpräferenz',
1.75      bisitz   6435: 
1.69      riegler  6436:    'your general user preferences'
1.96      www      6437: => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
1.75      bisitz   6438: 
1.69      riegler  6439:    'Submitting as Comment'
1.140     bisitz   6440: => 'Kommentar wird gesendet',
1.75      bisitz   6441: 
1.69      riegler  6442:    'Submitting as Policy Feedback'
1.140     bisitz   6443: => 'Feedback zu Kursrichtlinien wird gesendet',
1.75      bisitz   6444: 
1.69      riegler  6445:    'Submitting as Question'
1.140     bisitz   6446: => 'Frage wird gesendet',
1.75      bisitz   6447: 
1.69      riegler  6448:    'the resource you just saw on the screen'
                   6449: => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
1.75      bisitz   6450: 
1.69      riegler  6451:    'Annotations'
                   6452: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6453: 
1.69      riegler  6454:    'Save and Update'
                   6455: => 'Speichern und aktualisieren',
                   6456: 
                   6457:    'Bookmark Tree Viewer/Editor'
1.76      bisitz   6458: => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
1.75      bisitz   6459: 
1.69      riegler  6460:    'Chat'
                   6461: => 'Chat',
1.75      bisitz   6462: 
1.236     hauer    6463:    'Chat Room'
1.77      bisitz   6464: => 'Chatroom',
1.75      bisitz   6465: 
1.69      riegler  6466:    'Import Bookmarks'
1.76      bisitz   6467: => 'Lesezeichen importieren',
1.75      bisitz   6468: 
1.69      riegler  6469:    'The LearningOnline Network with CAPA'
                   6470: => 'The LearningOnline Network with CAPA',
                   6471: 
1.128     bisitz   6472:    'This LON-CAPA server is temporarily not available for login.'
                   6473: => 'Dieser LON-CAPA-Server ist derzeit zum Anmelden nicht verfügbar.',
                   6474: 
                   6475:    'Please attempt to login to one of the following servers:'
                   6476: => 'Bitte versuchen Sie sich an einem der folgenden Server anzumelden:',
                   6477: 
1.147     bisitz   6478:    '(preferred)'
                   6479: => '(bevorzugt)',
1.69      riegler  6480: 
1.151     bisitz   6481:    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privilegesto create new groups.'
1.96      www      6482: => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',
1.75      bisitz   6483: 
1.69      riegler  6484:    'Collaborative Tools'
                   6485: => 'Kollaborative Werkzeuge',
1.75      bisitz   6486: 
1.69      riegler  6487:    'Course content'
                   6488: => 'Kursinhalt',
1.75      bisitz   6489: 
1.69      riegler  6490:    'Create a new group'
1.74      bisitz   6491: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.75      bisitz   6492: 
1.69      riegler  6493:    'Created'
1.74      bisitz   6494: => 'Erstellt',
1.75      bisitz   6495: 
1.69      riegler  6496:    'Creator'
1.74      bisitz   6497: => 'Ersteller',
1.75      bisitz   6498: 
1.69      riegler  6499:    'Discussion Boards'
                   6500: => 'Diskussionsforen',
1.75      bisitz   6501: 
1.69      riegler  6502:    'Disk Use (%)'
1.103     bisitz   6503: => 'Speicherplatzverbrauch (%)',
1.69      riegler  6504: 
                   6505:    'Files'
                   6506: => 'Dateien',
1.75      bisitz   6507: 
1.69      riegler  6508:    'Group Name'
1.103     bisitz   6509: => 'Gruppenname',
1.75      bisitz   6510: 
1.69      riegler  6511:    'Group Title'
1.103     bisitz   6512: => 'Gruppentitel',
1.75      bisitz   6513: 
1.69      riegler  6514:    'Members'
                   6515: => 'Mitglieder',
                   6516: 
                   6517:    'Modify'
1.96      www      6518: => 'Verändern',
1.69      riegler  6519: 
1.148     bisitz   6520:    'Re-enable'
                   6521: => 'Wiederherstellen',
                   6522: 
1.349     wenzelju 6523:    'Re-enabled'
                   6524: => 'Wiederhergestellt',
                   6525: 
1.151     bisitz   6526:    'Expire'
                   6527: => 'Ablaufen lassen',
                   6528: 
                   6529:    'Group settings'
                   6530: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   6531: 
                   6532:    'Modify group membership'
                   6533: => 'Gruppen-Mitgliedschaften ändern',
                   6534: 
1.69      riegler  6535:    'No groups exist.'
                   6536: => 'Es existieren keine Gruppen.',
1.75      bisitz   6537: 
1.69      riegler  6538:    'Number of roles in Hotlist:'
                   6539: => 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:',
1.75      bisitz   6540: 
1.69      riegler  6541:    'Quota (Mb)'
1.113     bisitz   6542: => 'Speicherplatz (MB)',
1.69      riegler  6543: 
                   6544:    'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.'
1.85      bisitz   6545: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Rollen. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen speichert die letzten n Rollen, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Rollen am Anfang Ihrer Rollenauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Rollen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
1.75      bisitz   6546: 
1.120     bisitz   6547:    'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'
                   6548: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
                   6549: 
1.69      riegler  6550:    'View Status'
                   6551: => 'Status anzeigen',
1.75      bisitz   6552: 
1.69      riegler  6553:    'View/Change Status'
1.96      www      6554: => 'Status anzeigen/ändern',
1.75      bisitz   6555: 
1.151     bisitz   6556:    'You are not currently a member of any active groups in this course.'
                   6557: => 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven Gruppe in diesem Kurs.',
                   6558: 
                   6559:    'Group [_1] was updated.'
                   6560: => 'Die Gruppe [_1] wurde aktualisiert.',
                   6561: 
                   6562:    'An error occurred while setting parameters for Discussion Boards folder: [_1]'
                   6563: => 'beim eim Einstellen der Parameter für das Diskussionsforums-Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   6564: 
                   6565:    'Discussion Boards Folder created.'
                   6566: => 'Diskussionsforums-Verzeichnis wurde angelegt.',
                   6567: 
                   6568:    'You do not have group administration privileges in this course.'
                   6569: => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
                   6570: 
                   6571:    'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'
                   6572: => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.',
                   6573: 
                   6574:    'You have requested deletion of the group [_1].'
                   6575: => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
                   6576: 
                   6577:    'The following users could not be activated, because an error occurred:'
                   6578: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6579: 
                   6580:    'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'
                   6581: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6582: 
                   6583:    'The following users could not be modified, because an error occurred:'
                   6584: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht geändert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6585: 
                   6586:    'The following users could not be added, because an error occurred:'
                   6587: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht hinzugefügt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6588: 
                   6589:    'The following users could not be deleted, because an error occurred:'
                   6590: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht entfernt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6591: 
                   6592:    'The following users could not be expired, because an error occurred:'
                   6593: => 'Die Mitgliedschaften der folgenden Benutzer konnten nicht entzogen werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6594: 
                   6595:    'No change occurred for the following users:'
                   6596: => 'Folgende Benutzer bleiben unverändert:',
                   6597: 
                   6598:    'When a group is deleted the following occurs:'
                   6599: => 'Beim Löschen einer Gruppe passiert folgendes:',
                   6600: 
                   6601:    'All group membership is terminated.'
                   6602: => 'Alle Gruppen-Mitgliedschaften werden aufgelöst.',
                   6603: 
                   6604:    'The group ceases to be available either for viewing or for modification of group settings and membership.'
                   6605: => 'Betrachten und Ändern der Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften wird für die Gruppe nicht mehr möglich sein.',
                   6606: 
                   6607:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same course in the future.'
                   6608: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen im selben Kurs zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   6609: 
1.352     wenzelju 6610:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same community in the future.'
                   6611: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen in der selben Community zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   6612: 
1.151     bisitz   6613:    'Delete group'
                   6614: => 'Gruppe löschen',
                   6615: 
                   6616:    'Group deletion failed because deletion of [_1] out of [_2] members failed.'
                   6617: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen, da [_1] von [_2] Mitgliedern nicht entfernt werden konnten.',
                   6618: 
                   6619:    'Group successfully deleted.'
                   6620: => 'Die Gruppe wurde erfolgreich gelöscht.',
                   6621: 
                   6622:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   6623: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6624: 
1.352     wenzelju 6625:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   6626: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6627: 
1.151     bisitz   6628:    'Group deletion failed.'
                   6629: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
                   6630: 
                   6631:    'Course Folder -[_1]'
                   6632: => 'Kursverzeichnis [_1]',
                   6633: 
1.352     wenzelju 6634:    'Community Folder -[_1]'
                   6635: => 'Community-Verzeichnis [_1]',
                   6636: 
1.151     bisitz   6637:    'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
                   6638: => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   6639: 
                   6640:    'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
                   6641: => 'Beim Lesen des Inhalts des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   6642: 
                   6643:    'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'
                   6644: => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',
                   6645: 
                   6646:    'When a deleted group is re-enabled the following occurs:'
                   6647: => 'Beim Wiederherstellen einer gelöschten Gruppe passiert folgendes:',
                   6648: 
                   6649:    'Group settings and membership at the time the group was deleted are reinstated.'
                   6650: => 'Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften, die zum Zeitpunkt des Löschens dieser Gruppe bestanden, werden wieder hergestellt.',
                   6651: 
                   6652:    'Reenable group'
                   6653: => 'Gruppe wiederherstellen',
                   6654: 
                   6655:    'The group [_1] was not re-enabled, because it is not a deleted group.[_2]Perhaps it has already been re-enabled?'
                   6656: => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',
                   6657: 
                   6658:    'No end date set'
1.199     schafran 6659: => 'Keine Enddatum gesetzt',
1.151     bisitz   6660: 
                   6661:    'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
1.204     hauer    6662: => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Enddatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
1.151     bisitz   6663: 
                   6664:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   6665: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6666: 
1.352     wenzelju 6667:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   6668: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6669: 
1.151     bisitz   6670:    'Re-enabling group failed.'
                   6671: => 'Wiederherstellen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
1.75      bisitz   6672: 
1.116     bisitz   6673:    'with related words'
                   6674: => 'mit ähnlichen Wörtern',
                   6675: 
1.69      riegler  6676:    'with no related words'
1.116     bisitz   6677: => 'ohne ähnliche Wörter',
1.69      riegler  6678: 
1.341     bisitz   6679:    'Change Roles Page Pref'
                   6680: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
                   6681: 
                   6682:    'Change Courses Page Pref'
                   6683: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   6684: 
                   6685:    'Recent Roles Hotlist'
                   6686: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen',
                   6687: 
                   6688:    'Recent Courses Hotlist'
                   6689: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse',
                   6690: 
                   6691:    'Enable Recent Roles Hotlist'
                   6692: => 'Schnellzugriff für zuletzt verwendete Rollen aktivieren',
                   6693: 
                   6694:    'Enable Recent Courses Hotlist'
                   6695: => 'Schnellzugriff für zuletzt verwendete Kurse aktivieren',
                   6696: 
                   6697:    'Number of Roles in Hotlist'
                   6698: => 'Anzahl der Rollen in der Schnellzugriffsliste',
                   6699: 
                   6700:    'Number of Courses in Hotlist'
                   6701: => 'Anzahl der Kurse in der Schnellzugriffsliste',
                   6702: 
                   6703:    'Number of Courses in Hotlist:'
                   6704: => 'Anzahl Kurse in Schnellzugriffsliste:',
                   6705: 
1.69      riegler  6706:    'Change Roles Preferences'
1.96      www      6707: => 'Rollenpräferenzen ändern',
1.75      bisitz   6708: 
1.341     bisitz   6709:    'Display [_1] Most Recent Roles.'
                   6710: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Rollen angezeigt.',
                   6711: 
                   6712:    'Display [_1] Most Recent Courses.'
                   6713: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Kurse angezeigt.',
                   6714: 
                   6715:    'Freeze Roles'
                   6716: => 'Rollen festsetzen',
                   6717: 
                   6718:    'Freeze Courses'
                   6719: => 'Kurse festsetzen',
1.75      bisitz   6720: 
1.69      riegler  6721:    'Freeze Role'
1.287     bisitz   6722: => 'Rolle festsetzen',
1.75      bisitz   6723: 
1.341     bisitz   6724:    'Freeze Course'
                   6725: => 'Kurs festsetzen',
                   6726: 
                   6727:    'This list below can be used to <q>freeze</q> roles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.'
                   6728: => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen <q>festzusetzen</q>. Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
                   6729: 
1.69      riegler  6730:    'Recent Roles Hotlist is Disabled'
1.341     bisitz   6731: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wurde deaktiviert.',
                   6732: 
                   6733:    'Recent Courses Hotlist is Disabled'
                   6734: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse wurde deaktiviert.',
                   6735: 
                   6736:    'Recent Roles Hotlist is Enabled.'
                   6737: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen ist aktiv.',
                   6738: 
                   6739:    'Recent Courses Hotlist is Enabled.'
                   6740: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse ist aktiv.',
                   6741: 
                   6742:    'Freezing Role: [_1]'
                   6743: => 'Festsetzen der Rolle [_1]',
1.75      bisitz   6744: 
1.341     bisitz   6745:    'Unfreezing Role: [_1]'
                   6746: => 'Aufhebung der Festsetzung der Rolle [_1]',
1.69      riegler  6747: 
                   6748:    'Author Space'
                   6749: => 'Autorenbereich',
1.75      bisitz   6750: 
1.69      riegler  6751:    'Degree of discrimination'
1.85      bisitz   6752: => 'Grad der Abgrenzung',
1.75      bisitz   6753: 
1.69      riegler  6754:    'Disable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  6755: => 'WYSIWYG-Editor deaktivieren',
1.75      bisitz   6756: 
1.69      riegler  6757:    'Hypertext Document'
1.91      bisitz   6758: => 'HTML-Dokument',
1.69      riegler  6759: 
                   6760:    'Last Modifying User'
1.114     bisitz   6761: => 'Benutzer, der zuletzt geändert hat',
1.75      bisitz   6762: 
1.69      riegler  6763:    'Last Revision Date'
1.96      www      6764: => 'Datum der letzten Überarbeitung',
1.75      bisitz   6765: 
1.69      riegler  6766:    'Linked/Related Resources'
1.96      www      6767: => 'Verknüpfte/Verwandte Ressourcen',
1.75      bisitz   6768: 
1.69      riegler  6769:    'Network-wide courses using resource'
1.86      bisitz   6770: => 'Netzwerkweite Kurse, die diese Ressource verwenden',
1.75      bisitz   6771: 
1.69      riegler  6772:    'Never'
                   6773: => 'Niemals',
1.75      bisitz   6774: 
1.69      riegler  6775:    'Preview'
1.107     bisitz   6776: => 'Vorschau',
1.75      bisitz   6777: 
1.69      riegler  6778:    'Resources that follow this resource in maps'
1.90      bisitz   6779: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   6780: 
1.69      riegler  6781:    'Resources that lead up to this resource in maps'
1.325     bisitz   6782: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorgänger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   6783: 
1.69      riegler  6784:    'Resources used by this resource'
                   6785: => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',
1.75      bisitz   6786: 
1.69      riegler  6787:    'Resources using or importing resource'
1.325     bisitz   6788: => 'Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.75      bisitz   6789: 
1.69      riegler  6790:    'Return'
1.96      www      6791: => 'Zurück',
1.75      bisitz   6792: 
1.69      riegler  6793:    'Source Available'
1.96      www      6794: => 'Quellcode verfügbar',
1.69      riegler  6795: 
                   6796:    'Source Custom Distribution File'
1.98      bisitz   6797: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode',
1.75      bisitz   6798: 
1.69      riegler  6799:    'Start new page<br />before selected'
1.346     bisitz   6800: => 'Neue Seite<br />vor den Ausgewählten',
                   6801: 
                   6802:    'Extra space<br />before selected'
                   6803: => 'Zusätzliches Leerzeichen<br />vor den Ausgewählten',
                   6804: 
                   6805:    'Space units<br />check for mm'
                   6806: => 'Zusätzliches Leerzeichen<br />für Einheiten', # ??? SB
1.75      bisitz   6807: 
1.69      riegler  6808:    'on'
                   6809: => 'an',
                   6810: 
1.151     bisitz   6811:    '(on)'
                   6812: => '(an)',
                   6813: 
                   6814:    'off'
                   6815: => 'aus',
                   6816: 
                   6817:    '(off)'
                   6818: => '(aus)',
                   6819: 
1.69      riegler  6820:    '(re-initialize course to access)'
1.77      bisitz   6821: => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
1.75      bisitz   6822: 
1.352     wenzelju 6823:    '(re-initialize community to access)'
                   6824: => '(Community neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
                   6825: 
1.69      riegler  6826:    'All Parts'
                   6827: => 'Alle Teile',
1.75      bisitz   6828: 
1.69      riegler  6829:    'Changes will become active for your current session after [_1], or the next time you log in.'
1.96      www      6830: # => 'Um die Änderungen für die aktuelle Sitzung zu übernehmen, klicken Sie [_1] oder melden Sie sich neu an.',
1.395     bisitz   6831: # => 'Klicken Sie auf [_1], um die letzten Änderungen sofort zu übernehmen.',
                   6832: => 'Die letzten Änderungen werden für Ihre Sitzung aktiviert, wenn Sie auf [_1] klicken bzw. ab Ihrem nächsten Login.',
1.75      bisitz   6833: 
1.69      riegler  6834:    'Cut'
1.85      bisitz   6835: => 'Ausschneiden',
1.69      riegler  6836: 
1.150     bisitz   6837:    'Random Order'
                   6838: => 'Zufällige Reihenfolge',
                   6839: 
1.69      riegler  6840:    'Due and Answer Available'
1.99      bisitz   6841: => 'Fällig, Antwort verfügbar',
1.75      bisitz   6842: 
1.69      riegler  6843:    'Edit any group in the course'
1.103     bisitz   6844: => 'Kursgruppen verwalten',
1.75      bisitz   6845: 
1.69      riegler  6846:    'Editing the Table of Contents for your Course'
1.95      bisitz   6847: => 'Wie bearbeite ich den Inhalt des Kurses',
1.75      bisitz   6848: 
1.69      riegler  6849:    'Enter any group in the course'
1.74      bisitz   6850: => 'Einer beliebigen Gruppe des Kurses beitreten',
1.75      bisitz   6851: 
1.72      riegler  6852:    'Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      6853: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ihre Ressourcen',
1.75      bisitz   6854: 
1.69      riegler  6855:    'Group'
                   6856: => 'Gruppe',
1.75      bisitz   6857: 
1.148     bisitz   6858:    'Group:'
                   6859: => 'Gruppe:',
                   6860: 
1.69      riegler  6861:    'Hidden'
                   6862: => 'Verborgen',
1.75      bisitz   6863: 
1.69      riegler  6864:    'List Symbs'
1.92      bisitz   6865: => 'Interne Bezeichner',
                   6866: 
                   6867:    'Symb List'
                   6868: => 'Liste interner Bezeichner',
1.69      riegler  6869: 
                   6870:    'Manage Course Slots'
1.106     bisitz   6871: => 'Kurs-Slots verwalten',
1.75      bisitz   6872: 
1.69      riegler  6873:    'Manage student enrollment '
1.74      bisitz   6874: => 'Studentische Kursbelegungen verwalten ',
1.75      bisitz   6875: 
1.69      riegler  6876:    'Modify Resource Parameters - Overview Mode'
1.96      www      6877: => 'Ändern von Ressourcen-Parametern - Übersichtsmodus',
1.75      bisitz   6878: 
1.83      www      6879:    'Modify parameter settings (due dates, etc) for resources and the course'
1.78      bisitz   6880: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   6881: 
1.69      riegler  6882:    'Modify parameter settings for this resource'
1.96      www      6883: => 'Parametereinstellungen', # long version: 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern',
1.75      bisitz   6884: 
1.69      riegler  6885:    'New and Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      6886: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
1.75      bisitz   6887: 
1.69      riegler  6888:    'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification'
1.133     bisitz   6889: => 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Einträge/Benutzer-Benachrichtigung',
1.75      bisitz   6890: 
1.69      riegler  6891:    'Parameter Manager'
1.94      bisitz   6892: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   6893: 
1.69      riegler  6894:    'Randomly Pick: '
1.96      www      6895: => 'Wähle zufällig: ',
1.75      bisitz   6896: 
1.69      riegler  6897:    'Remove'
1.253     bisitz   6898: => 'Löschen',
1.75      bisitz   6899: 
1.145     bisitz   6900:    'Rendering:'
                   6901: => 'Überprüfung:',
1.75      bisitz   6902: 
1.69      riegler  6903:    'Select Parameters to View'
1.80      bisitz   6904: => 'Auswahl der Parameter, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   6905: 
1.69      riegler  6906:    'Select Parts to View'
1.97      bisitz   6907: => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
1.75      bisitz   6908: 
1.69      riegler  6909:    'Set Parameter Setting Default Actions'
1.166     droeschl 6910: => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',
1.75      bisitz   6911: 
1.69      riegler  6912:    'Set Portfolio Metadata'
1.85      bisitz   6913: => 'Portfolio-Metadaten',
1.75      bisitz   6914: 
1.69      riegler  6915:    'Set/Modify Resource Parameters - Helper Mode'
1.85      bisitz   6916: => 'Ressourcen-Parameter - Hilfsmodus',
1.75      bisitz   6917: 
1.69      riegler  6918:    'Set/Modify Resource Parameters - Overview Mode'
1.96      www      6919: => 'Ressourcen-Parameter - Übersichtsmodus',
1.75      bisitz   6920: 
1.69      riegler  6921:    'Set/Modify Resource Parameters - Table Mode'
1.85      bisitz   6922: => 'Ressourcen-Parameter - Tabellenmodus',
1.75      bisitz   6923: 
1.69      riegler  6924:    'Settings for Your Course'
1.73      riegler  6925: => 'Kurs-Einstellungen',
1.75      bisitz   6926: 
1.69      riegler  6927:    'Table Mode'
                   6928: => 'Tabellenmodus',
                   6929: 
                   6930:    'Table Mode Parameter Setting'
1.80      bisitz   6931: => 'Tabellenmodus-Parameter-Einstellungen',
1.75      bisitz   6932: 
1.69      riegler  6933:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "[_2]" button below you have [_3] to complete all resources in "[_1]".'
1.96      www      6934: => 'Die Ressourcen in "[_1]" können nur zeitlich begrenzt bearbeitet werden. Sobald Sie auf "[_2]" klicken, haben Sie [_3], um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
1.75      bisitz   6935: 
1.69      riegler  6936:    'URL hidden'
                   6937: => 'URL verborgen',
1.75      bisitz   6938: 
1.69      riegler  6939:    'Update Parameter Display'
                   6940: => 'Parameteranzeige aktualisieren',
1.75      bisitz   6941: 
1.69      riegler  6942:    'View calculated grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz   6943: => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
1.75      bisitz   6944: 
1.69      riegler  6945:    're-initializing Course'
1.92      bisitz   6946: => 'Kurs neu initialisieren',
1.75      bisitz   6947: 
1.69      riegler  6948:    'Show Resource'
1.335     bisitz   6949: => 'Ressource zeigen',
1.75      bisitz   6950: 
1.95      bisitz   6951:    'Feedback to resource author'
1.97      bisitz   6952: => 'Feedback an den Autor der Ressource',
1.73      riegler  6953: 
1.231     bisitz   6954:    'Click to add/remove attachments'
1.96      www      6955: => 'Hier klicken, um Anhänge anzufügen/zu entfernen',
1.77      bisitz   6956: 
1.78      bisitz   6957:    'New attachments'
1.96      www      6958: => 'Neue Anhänge',
1.77      bisitz   6959: 
1.78      bisitz   6960:    'Retained attachments'
1.96      www      6961: => 'Zurückbehaltene Anhänge',
1.77      bisitz   6962: 
1.78      bisitz   6963:    'Add a new attachment to this post.'
1.96      www      6964: => 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen:',
1.77      bisitz   6965: 
1.78      bisitz   6966:    'Discussion Post Attachments'
1.133     bisitz   6967: => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge',
1.76      bisitz   6968: 
1.78      bisitz   6969:    'Modify course settings'
1.145     bisitz   6970: => 'Kurs-Einstellungen',
1.78      bisitz   6971: 
                   6972:    'Send and display broadcast e-mail'
1.175     schafran 6973: => 'Broadcast-E-Mails',
1.78      bisitz   6974: 
1.108     bisitz   6975:    'Awarded Total Points'
                   6976: => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',
                   6977: 
                   6978:    'Total Parts Done'
                   6979: => 'Gesamtanzahl erledigter Aufgabenteile',
1.78      bisitz   6980: 
                   6981:    'Create a single course'
                   6982: => 'Einen neuen, einzelnen Kurs erstellen',
                   6983: 
1.352     wenzelju 6984:    'Create a single community'
                   6985: => 'Eine neue, einzelne Community erstellen',
                   6986: 
1.78      bisitz   6987:    'Create a new course by completing an online form.'
1.96      www      6988: => 'Einen neuen Kurs durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.78      bisitz   6989: 
1.133     bisitz   6990:    'Create a single collaborative group space'
                   6991: => 'Einzelnen, kollaborativen Gruppenbereich erstellen',
                   6992: 
                   6993:    'Create a new group space for non-course use by completing an online form.'
1.147     bisitz   6994: => 'Einen Gruppenbereich für die Verwendung außerhalb von Kursen durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.133     bisitz   6995: 
                   6996:    'Create courses/groups by uploading an attributes file'
                   6997: => 'Kurse/Gruppen durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   6998: 
1.360     wenzelju 6999:    'Create courses/communities by uploading an attributes file'
                   7000: => 'Kurse/Communitys durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7001: 
1.133     bisitz   7002:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or groups in XML format.'
                   7003: => 'Hochladen einer Attributedatei, die Spezifikationen für einen oder mehrere Kurse oder Gruppen im XML-Format enthält.',
                   7004: 
1.78      bisitz   7005:    'current'
                   7006: => 'aktuell',
                   7007: 
1.80      bisitz   7008:    'Version changes'
1.116     bisitz   7009: => 'Versionsänderungen',
1.80      bisitz   7010: 
                   7011:    'Change interval'
1.96      www      7012: => 'Intervall ändern',
1.80      bisitz   7013: 
                   7014:    'Student Submission Reports'
                   7015: => 'Berichte studentischer Einreichungen',
                   7016: 
                   7017:    'Prepare reports of student submissions.'
                   7018: => 'Berichte zu den studentischen Einreichungen erstellen',
                   7019: 
                   7020:    'Survey Reports'
                   7021: => 'Umfrage-Berichte',
                   7022: 
                   7023:    'Prepare reports on survey results.'
                   7024: => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
                   7025: 
1.150     bisitz   7026:    'View survey'
                   7027: => 'Umfrage betrachten',
                   7028: 
                   7029:    'Previous Survey'
                   7030: => 'Vorherige Umfrage',
                   7031: 
                   7032:    'Next Survey'
                   7033: => 'Nächste Umfrage',
                   7034: 
                   7035:    'Choose a different Survey'
                   7036: => 'Andere Umfrage wählen',
                   7037: 
                   7038:    'Generate Report'
                   7039: => 'Bericht erstellen',
                   7040: 
                   7041:    'Part [_1], Response [_2]'
                   7042: => 'Aufgabenteil [_1], Antwort [_2]',
                   7043: 
1.410     bisitz   7044:    'Response [_1]'
                   7045: => 'Antwort [_1]',
                   7046: 
1.150     bisitz   7047:    'Foil Name'
                   7048: => 'Name der Auswahlmöglichkeit',
                   7049: 
                   7050:    'Foil Text'
                   7051: => 'Text der Auswahlmöglichkeit',
                   7052: 
                   7053:    'Percent'
                   7054: => 'Prozent',
                   7055: 
1.80      bisitz   7056:    'Correct Problems Plot'
                   7057: => 'Richtige-Antworten-Diagramme',
                   7058: 
                   7059:    'Display a histogram of student performance in the course.'
1.86      bisitz   7060: => 'Histogramm studentischer Kursleistungen anzeigen',
1.80      bisitz   7061: 
                   7062:    'Access Status'
                   7063: => 'Zugriffsstatus',
                   7064: 
1.259     bisitz   7065:    '[_1] Limit by time'
                   7066: => '[_1] Zeitliche Begrenzung',
1.80      bisitz   7067: 
                   7068:    'Submission Time Plots'
                   7069: => 'Einreichungszeit-Diagramme',
                   7070: 
                   7071:    'Currently Has Access'
                   7072: => 'Aktueller Zugriff',
                   7073: 
                   7074:    'Will Have Future Access'
1.96      www      7075: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.80      bisitz   7076: 
                   7077:    'Previously Had Access'
                   7078: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   7079: 
                   7080:    'Any Access Status'
                   7081: => 'Beliebiger Zugriffsstatus',
                   7082: 
                   7083:    'Previous Problem'
                   7084: => 'Vorherige Aufgabe',
                   7085: 
                   7086:    'Next Problem'
1.96      www      7087: => 'Nächste Aufgabe',
1.80      bisitz   7088: 
                   7089:    'Choose a different Problem'
1.96      www      7090: => 'Eine andere Aufgabe auswählen',
1.80      bisitz   7091: 
                   7092:    'Update Caches'
                   7093: => 'Cache aktualisieren',
                   7094: 
                   7095:    'Begin'
                   7096: => 'Beginn',
                   7097: 
1.150     bisitz   7098:    'There are no students in the sections selected.'
1.201     hauer    7099: => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studierenden.',
1.80      bisitz   7100: 
1.156     bisitz   7101:    'There are no students in the sections/groups selected.'
1.201     hauer    7102: => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studierenden.',
1.156     bisitz   7103: 
                   7104:    'There is no submission data for this problem at all.'
                   7105: => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
                   7106: 
                   7107:    'There is no submission data for this problem.'
                   7108: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
                   7109: 
                   7110:    'There is no submission data for this resource.'
                   7111: => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
                   7112: 
                   7113:    'There is no data to plot.'
                   7114: => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
                   7115: 
                   7116:    'Analysis of [_1] is not supported.'
                   7117: => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
                   7118: 
1.204     hauer    7119:    'None of the selected students attempted the problem more than [quant,_1,time].'
1.201     hauer    7120: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat für die Aufgabe mehr als [quant,_1,Versuch,Versuche] benötigt.',
1.156     bisitz   7121: 
1.193     bisitz   7122:    'None of the selected students have attempted the problem.'
1.201     hauer    7123: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat die Aufgabe bearbeitet.',
1.156     bisitz   7124: 
                   7125:    'The analysis you have selected is not supported at this time.'
                   7126: => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
                   7127: 
1.80      bisitz   7128:    'Graph Problem Submission Times'
                   7129: => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
                   7130: 
1.81      bisitz   7131:    'Return to Directory'
1.96      www      7132: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.81      bisitz   7133: 
1.113     bisitz   7134:    'Return to directory'
                   7135: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   7136: 
1.85      bisitz   7137: # 2007-06-15
                   7138: 
                   7139:    'My Roles'
                   7140: => 'Meine Rollen',
                   7141: 
                   7142:    'My Space'
                   7143: => 'Mein Bereich',
                   7144: 
                   7145:    'Edit blogs, RSS feeds, and podcasts'
                   7146: => 'Blogs, RSS-Feeds und Podcasts',
                   7147: 
                   7148:    'Content Library'
                   7149: => 'Inhalte',
                   7150: 
                   7151:    'Search the contents of this course or accessible portfolio files'
                   7152: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7153: 
                   7154:    'Grading and Statistics'
                   7155: => 'Bewertungen und Statistiken',
                   7156: 
                   7157:    'Other'
                   7158: => 'Sonstiges',
                   7159: 
                   7160:    'group'
                   7161: => 'Gruppe',
                   7162: 
                   7163:    'Size'
1.96      www      7164: => 'Größe',
1.85      bisitz   7165: 
                   7166:    'Current Access Status'
                   7167: => 'Aktueller Zugriffsstatus',
                   7168: 
                   7169:    'Delete Checked Files'
1.113     bisitz   7170: => 'Markierte Dateien löschen',
1.85      bisitz   7171: 
                   7172:    'Using the portfolio file list'
                   7173: => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',
                   7174: 
                   7175:    'Help on the portfolio'
1.259     bisitz   7176: => 'Hilfe zum Portfolio-Bereich',
1.85      bisitz   7177: 
                   7178:    'Private'
                   7179: => 'privat',
                   7180: 
                   7181:    'Change How Menus are Displayed'
1.96      www      7182: => 'Darstellung der Menüs',
1.85      bisitz   7183: 
                   7184:    'Previous Tries'
1.88      bisitz   7185: => 'Bisherige Antworten',
1.85      bisitz   7186: 
1.407     bisitz   7187:    'Previous Submissions'
                   7188: => 'Bisherige Einreichungen',
                   7189: 
1.287     bisitz   7190:    'Screenname'
                   7191: => 'Anonymer Nickname',
                   7192: 
                   7193:    '(shown if you post anonymously)'
                   7194: => '(für anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7195: 
1.287     bisitz   7196:    'Nickname'
                   7197: => 'Nickname',
                   7198: 
                   7199:    '(shown if you post non-anonymously)'
                   7200: => '(für normale, nicht anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7201: 
1.131     bisitz   7202:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
1.132     bisitz   7203: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
1.131     bisitz   7204: 
                   7205:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course became available.'
1.132     bisitz   7206: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   7207: 
                   7208:    'Choose the time window to use to display resources in the course with version changes.'
                   7209: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Kurs-Ressourcen mit Versionsänderungen',
1.85      bisitz   7210: 
                   7211:    'User Management'
                   7212: => 'Benutzerverwaltung',
                   7213: 
                   7214:    'Manage student enrollment'
                   7215: => 'Studentische Kursbelegungen',
                   7216: 
                   7217:    'Modify an existing group'
1.96      www      7218: => 'Bestehende Gruppe ändern',
1.85      bisitz   7219: 
                   7220:    'Delete an existing group'
1.96      www      7221: => 'Bestehende Gruppe löschen',
1.85      bisitz   7222: 
                   7223:    'Re-enable a deleted group'
1.96      www      7224: => 'Gelöschte Gruppe wiederherstellen',
1.85      bisitz   7225: 
                   7226:    'Enter an existing group'
                   7227: => 'Einer bestehenden Gruppe beitreten',
                   7228: 
                   7229:    'Course Management'
1.410     bisitz   7230: => 'Kursverwaltung',
1.85      bisitz   7231: 
                   7232:    'Reset Student Access Times'
1.96      www      7233: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   7234: 
                   7235:    'Submission #'
1.88      bisitz   7236: => 'Antwort-Nr.',
1.85      bisitz   7237: 
                   7238:    'Try'
                   7239: => 'Versuch',
                   7240: 
1.119     bisitz   7241:    'Try [_1]'
                   7242: => '[_1]. Versuch',
                   7243: 
1.85      bisitz   7244:    'Submitted Answer'
                   7245: => 'Eingereichte Antwort',
                   7246: 
1.363     wenzelju 7247:    'Submitted Answer:'
                   7248: => 'Eingereichte Antwort:',
                   7249: 
1.85      bisitz   7250:    'Close Window'
1.96      www      7251: => 'Fenster schließen',
1.85      bisitz   7252: 
1.118     bisitz   7253:    'Close window'
                   7254: => 'Fenster schließen',
                   7255: 
1.85      bisitz   7256:    'Portfolio Search'
                   7257: => 'Portfolio-Suche',
                   7258: 
                   7259:    'Enter words and quoted phrases'
1.96      www      7260: => 'Eingabe von Wörtern und in Anführungszeichen gesetzten Ausdrücken',
1.85      bisitz   7261: 
                   7262:    'Portfolio and Course Search'
                   7263: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7264: 
                   7265:    'Message Status'
1.104     bisitz   7266: => 'Nachrichtenstatus',
1.85      bisitz   7267: 
                   7268:    'Any'
                   7269: => 'Beliebig',
                   7270: 
                   7271:    'Unread'
                   7272: => 'Ungelesen',
                   7273: 
                   7274:    'Read'
                   7275: => 'Gelesen',
                   7276: 
                   7277:    'Replied to'
                   7278: => 'Beantwortet',
                   7279: 
                   7280:    'Forwarded'
                   7281: => 'Weitergeleitet',
                   7282: 
                   7283:    'Rename Folder'
                   7284: => 'Verzeichnis umbenennen',
                   7285: 
                   7286:    'Delete Folder'
1.96      www      7287: => 'Verzeichnis löschen',
1.85      bisitz   7288: 
                   7289:    'Recent Roles'
1.115     bisitz   7290: => 'Zuletzt verwendete Rollen',
1.85      bisitz   7291: 
                   7292:    'Close navigation window'
                   7293: => 'Navigationsfenster beenden',
                   7294: 
                   7295:    'Post Anonymous'
                   7296: => 'Anonym absenden',
                   7297: 
                   7298:    'Post'
                   7299: => 'Absenden',
                   7300: 
                   7301:    'Back to preferences menu'
1.96      www      7302: => 'Zurück',
1.85      bisitz   7303: 
1.331     bisitz   7304:    'Forward messages to other account(s) in LON-CAPA'
                   7305: => 'Nachrichtenweiterleitung an andere LON-CAPA-Accounts',
                   7306: 
                   7307:    'Forward to account(s)'
                   7308: => 'Weiterleitung an Account(s)',
1.85      bisitz   7309: 
1.111     bisitz   7310:    'e.g. <tt>userA:domain1,userB:domain2,...</tt>'
                   7311: => 'z.B. <tt>BenutzerA:Domäne1,BenutzerB:Domäne2,...</tt>',
                   7312: 
1.331     bisitz   7313:    'E-mail notification of LON-CAPA messages'
                   7314: => 'E-Mail-Benachrichtigung über LON-CAPA-Nachrichten',
1.114     bisitz   7315: 
1.331     bisitz   7316:    'E-mail address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'
1.111     bisitz   7317: => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',
                   7318: 
                   7319:    'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'
                   7320: => 'z.B. <tt>hans@wurst.de</tt>',
1.85      bisitz   7321: 
                   7322:    'Notification address'
1.114     bisitz   7323: => 'Benachrichtigungsadresse',
1.85      bisitz   7324: 
1.114     bisitz   7325:    'Types of message for which notification is sent'
1.111     bisitz   7326: => 'Art der Nachrichten, für die Benachrichtigung stattfinden soll',
1.85      bisitz   7327: 
                   7328:    'Excerpt retains HTML tags in message'
                   7329: => 'Im Nachrichtenauszug HTML beibehalten',
                   7330: 
                   7331:    'All'
                   7332: => 'alle',
                   7333: 
                   7334:    'Critical only'
1.127     bisitz   7335: => 'nur wichtige',
1.85      bisitz   7336: 
                   7337:    'Non-critical only'
1.127     bisitz   7338: => 'nur nicht-wichtige',
1.85      bisitz   7339: 
                   7340:    'Add new address'
1.96      www      7341: => 'Neue Adresse hinzufügen',
1.85      bisitz   7342: 
1.111     bisitz   7343:    'What are forwarding and notification addresses?'
                   7344: => 'Was sind Weiterleitungs- und Benachrichtigungs-Adressen?',
1.85      bisitz   7345: 
1.111     bisitz   7346:    'What are critical messages?'
1.127     bisitz   7347: => 'Was sind wichtige Nachrichten?',
1.85      bisitz   7348: 
                   7349:    'Current Password'
                   7350: => 'Derzeitiges Passwort',
                   7351: 
                   7352:    'New Password'
                   7353: => 'Neues Passwort',
                   7354: 
                   7355:    'Confirm Password'
1.96      www      7356: => 'Bestätigung neues Passwort',
1.85      bisitz   7357: 
                   7358:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long. Please try again.'
                   7359: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   7360: 
                   7361:    'The new passwords you entered do not match. Please try again.'
1.111     bisitz   7362: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
1.85      bisitz   7363: 
                   7364:    'Send me a message'
                   7365: => 'Diesem Benutzer eine Nachricht schicken',
                   7366: 
                   7367:    'Show Public View'
1.96      www      7368: => 'Öffentliche Sicht zeigen',
1.85      bisitz   7369: 
                   7370:    'Delete Photo'
1.96      www      7371: => 'Foto löschen',
1.85      bisitz   7372: 
                   7373:    'Help with filling in text boxes'
                   7374: => 'Hilfe zur Eingabe in Textfeldern',
                   7375: 
1.126     bisitz   7376:    'Examples'
                   7377: => 'Beispiele',
1.85      bisitz   7378: 
                   7379:    'Summary Preview'
                   7380: => 'Zusammenfassungsvorschau',
                   7381: 
1.177     schafran 7382:    'Send copy to permanent e-mail address (if known)'
1.370     bisitz   7383: => 'Kopie an externe E-Mail-Adresse senden (falls hinterlegt)',
1.85      bisitz   7384: 
                   7385:    'Include in course RSS newsfeed'
                   7386: => 'In kursinterne RSS-Feeds einbinden',
                   7387: 
1.352     wenzelju 7388:    'Include in community RSS newsfeed'
                   7389: => 'In Community-interne RSS-Feeds einbinden',
                   7390: 
1.85      bisitz   7391:    'Allow replies:'
                   7392: => 'Antworten zulassen:',
                   7393: 
                   7394:    'Reply to:'
                   7395: => 'Antwort an:',
                   7396: 
                   7397:    'Domain Management'
1.96      www      7398: => 'Domänen-Verwaltung',
1.85      bisitz   7399: 
                   7400:    'Course ID of Key Authority:'
1.110     bisitz   7401: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters:',
1.85      bisitz   7402: 
1.371     bisitz   7403:    'Course ID of Key Authority'
                   7404: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters',
                   7405: 
1.85      bisitz   7406:    'Set domain configuration'
1.96      www      7407: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7408: 
                   7409:    'Domain Configuration'
1.96      www      7410: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7411: 
                   7412:    'View/Modify Domain Settings'
1.96      www      7413: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7414: 
                   7415:    'Menu'
1.96      www      7416: => 'Menü',
1.85      bisitz   7417: 
                   7418:    'Domain Settings'
1.96      www      7419: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7420: 
                   7421:    'Course Environment'
                   7422: => 'Kursumgebung',
                   7423: 
                   7424:    'Edit Course Environment'
                   7425: => 'Kursumgebung',
                   7426: 
                   7427:    'Users allowed to clone course'
1.100     bisitz   7428: => 'Benutzer, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen',
1.85      bisitz   7429: 
1.126     bisitz   7430:    'Users with active Course Coordinator role in this course are permitted to clone and need not be included.'
                   7431: => 'Benutzer mit aktiver Kurs-Koordinatoren-Rolle zu diesem Kurs haben automatisch das Recht zum Klonen und brauchen daher hier nicht eingetragen werden.',
                   7432: 
                   7433:    'Use [_1] to allow course to be cloned by anyone in the specified domain.'
                   7434: => '[_1] gestattet jedem in der angegebenen Domäne diesen Kurs zu klonen.',
                   7435: 
                   7436:    'Use [_1] to allow unrestricted cloning in all domains.'
                   7437: => '[_1] gestattet jedem aller Domänen diesen Kurs zu klonen.',
1.85      bisitz   7438: 
                   7439:    'URL of Syllabus (not using internal handler)'
1.100     bisitz   7440: => 'Externer Kursüberblick (URL)',
1.85      bisitz   7441: 
                   7442:    'Custom Text for Resource Content Question Option in Feedback'
1.96      www      7443: => 'Eigener Text für Ressourcen-Inhaltsfragen-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7444: 
                   7445:    'Custom Text for Course Content Option in Feedback'
1.96      www      7446: => 'Eigener Text für Kursinhalts-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7447: 
                   7448:    'Custom Text for Course Policy Option in Feedback'
1.96      www      7449: => 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7450: 
                   7451:    'Allow students to view classlist.'
1.201     hauer    7452: => 'Studierenden erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',
1.85      bisitz   7453: 
                   7454:    'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'
1.126     bisitz   7455: => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
1.85      bisitz   7456: 
                   7457:    'Suppress number of tries in printing'
1.97      bisitz   7458: => 'Beim Druck Angabe der Anzahl der Versuche auslassen',
1.85      bisitz   7459: 
                   7460:    'Default paper type'
                   7461: => 'Standard-Papierformat',
                   7462: 
                   7463:    'Default beginning date for student access.'
1.110     bisitz   7464: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   7465: 
                   7466:    'Default ending date for student access.'
1.199     schafran 7467: => 'Voreingestelltes Enddatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   7468: 
                   7469:    'Disable checking of Significant Figures'
1.96      www      7470: => 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',
1.85      bisitz   7471: 
1.351     bisitz   7472:    'Disable automatically printing point values on exams'
1.99      bisitz   7473: => 'Automatisches Drucken von Punkten auf Prüfungen deaktivieren',
1.85      bisitz   7474: 
1.351     bisitz   7475:    'Substitution'
                   7476: => 'Ersetzung',
                   7477: 
                   7478:    'assignment note'
1.402     bisitz   7479: => 'Anmerkung zur Übung',
1.351     bisitz   7480: 
                   7481:    'None specified - use domain default'
                   7482: => 'Keine Angabe - Domänen-Voreinstellung verwenden',
                   7483: 
1.85      bisitz   7484:    'Send message to student when clicking Done on Tasks'
1.201     hauer    7485: => 'Nachricht an Studierende versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ???
1.85      bisitz   7486: 
                   7487:    'Restrict Metadata'
                   7488: => 'Portfolio-Metadaten',
                   7489: 
                   7490:    'Show to student'
1.274     bisitz   7491: => 'dem/der Student/in zeigen',
1.85      bisitz   7492: 
1.171     schafran 7493:    'Provide text area for students to type metadata'
1.274     bisitz   7494: => 'dem/der Student/in Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
1.85      bisitz   7495: 
                   7496:    'Provide choices for students to select from'
1.274     bisitz   7497: => 'dem/der Student/in Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
1.85      bisitz   7498: 
                   7499:    'Student may select multiple choices from list'
                   7500: => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
                   7501: 
                   7502:    'Student may select only one choice from list'
                   7503: => 'Nur eine Auswahl aus der Liste erlauben',
                   7504: 
                   7505:    'Add a Metadata Field'
1.96      www      7506: => 'Ein Metadatenfeld hinzufügen',
1.85      bisitz   7507: 
                   7508:    'Order Metadata Fields'
1.346     bisitz   7509: => 'Metadata-Felder sortieren',
1.85      bisitz   7510: 
                   7511:    'Continue Import'
                   7512: => 'Import fortsetzen',
                   7513: 
                   7514:    'Continue Search'
                   7515: => 'Suche fortsetzen',
                   7516: 
                   7517:    'Finish Import'
1.96      www      7518: => 'Import abschließen',
1.85      bisitz   7519: 
                   7520:    'Include'
                   7521: => 'Einbinden',
                   7522: 
1.349     wenzelju 7523:    'Include?'
                   7524: => 'Einbinden?',
                   7525: 
1.85      bisitz   7526:    'LON-CAPA Catalog Search'
                   7527: => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',
                   7528: 
1.116     bisitz   7529:    '[_1] include external resources'
                   7530: => '[_1] externe Ressourcen mit einbeziehen',
1.85      bisitz   7531: 
                   7532:    'Change Course Initialization Preference'
                   7533: => 'Kurs-Initialisierung',
                   7534: 
                   7535:    'Change Course Init. Pref.'
                   7536: => 'Kurs-Initialisierung',
                   7537: 
                   7538:    'Reset Access Times'
1.96      www      7539: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   7540: 
                   7541:    'Select Scope'
1.96      www      7542: => 'Bereich wählen',
1.85      bisitz   7543: 
                   7544:    'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
1.274     bisitz   7545: => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für eine/n einzelne/n Studenten/in zurücksetzen',
1.85      bisitz   7546: 
                   7547:    'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
1.96      www      7548: => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',
1.85      bisitz   7549: 
                   7550:    'Choose a student:'
1.274     bisitz   7551: => 'Student/in auswählen:',
1.85      bisitz   7552: 
                   7553:    'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
1.351     bisitz   7554: => 'Auswahl derzeit eingeschriebener Studierender oder aktiven Kurspersonals',
                   7555: 
                   7556:    'Select Previously Enrolled Students and Inactive Course Personnel'
                   7557: => 'Auswahl ehemaliger Studierender oder inaktiven Kurspersonals',
1.85      bisitz   7558: 
1.220     bisitz   7559:    'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.'
                   7560: => 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.',
1.85      bisitz   7561: 
                   7562:    'Select:'
                   7563: => 'Auswahl:',
                   7564: 
                   7565:    'All Course Personnel'
                   7566: => 'Gesamtes Kurspersonal',
                   7567: 
                   7568:    'No Section'
                   7569: => 'Keine Sektion',
                   7570: 
                   7571:    'Unselect'
                   7572: => 'Auswahl aufheben',
                   7573: 
                   7574:    'Select a folder/map'
1.96      www      7575: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung wählen',
1.85      bisitz   7576: 
                   7577:    'Will remove access times for'
1.96      www      7578: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen für',
1.85      bisitz   7579: 
1.410     bisitz   7580:    'Will remove access times from user'
                   7581: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen von Benutzer',
                   7582: 
1.85      bisitz   7583:    'from users'
                   7584: => 'von Benutzern',
                   7585: 
                   7586:    'No Access times found for student'
1.390     bisitz   7587: => 'Keine Zugriffszeiten gefunden für Student/in',
1.85      bisitz   7588: 
                   7589:    'Finish'
1.99      bisitz   7590: => 'Abschließen',
1.85      bisitz   7591: 
                   7592:    'Name of New Folder'
                   7593: => 'Name des neuen Verzeichnisses:',
                   7594: 
                   7595:    'Name of New Page'
                   7596: => 'Name der neuen zusammengesetzten Seite',
                   7597: 
                   7598:    'New Page'
                   7599: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   7600: 
1.111     bisitz   7601:    'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   7602: => 'Achtung: Das Entfernen der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   7603: 
1.315     bisitz   7604:    'Clipboard'
                   7605: => 'Zwischenablage',
                   7606: 
1.111     bisitz   7607:    'Remove[_99]'
                   7608: => 'Soll[_99]',
                   7609: 
                   7610:    '?[_99]'
                   7611: => 'wirklich entfernt werden?',
                   7612: 
1.112     raeburn  7613:    'WARNING: Cutting a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   7614: => 'Achtung: Das Ausschneiden der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   7615: 
                   7616:    'Grades remain inaccessible if resource is pasted into another folder.'
1.113     bisitz   7617: => 'Die Bewertungen bleiben unerreichbar, auch wenn die Ressource in einem anderen Verzeichnis eingefügt wird.',
1.111     bisitz   7618: 
                   7619:    'Cut[_98]'
                   7620: => 'Soll[_98]',
                   7621: 
                   7622:    '?[_98]'
                   7623: => 'wirklich ausgeschnitten werden?[_98]',
1.85      bisitz   7624: 
                   7625:    'Paste'
1.96      www      7626: => 'Einfügen',
1.85      bisitz   7627: 
1.150     bisitz   7628:    'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
1.347     bisitz   7629: => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detailierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
1.150     bisitz   7630: 
1.85      bisitz   7631:    'This may take a few moments to display.'
1.150     bisitz   7632: => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.',
1.85      bisitz   7633: 
                   7634:    'Detailed Citation Preview'
                   7635: => 'Detailierte Zitatsvorschau',
                   7636: 
                   7637:    'related words'
1.96      www      7638: => 'ähnliche Wörter',
1.85      bisitz   7639: 
                   7640:    'Any domain'
1.96      www      7641: => 'Beliebige Domäne',
1.85      bisitz   7642: 
                   7643:    'Reset'
1.96      www      7644: => 'Zurücksetzen',
1.85      bisitz   7645: 
                   7646:    'MIME Type Category'
                   7647: => 'MIME-Typ-Kategorie',
                   7648: 
                   7649:    'Domains'
1.96      www      7650: => 'Domänen',
1.85      bisitz   7651: 
                   7652:    'Custom Metadata fields'
                   7653: => 'Eigene Metadaten-Felder',
                   7654: 
                   7655:    'Field Name'
                   7656: => 'Feldbezeichnung',
                   7657: 
                   7658:    'Field Value(s)'
                   7659: => 'Feldinhalt(e)',
                   7660: 
                   7661:    'Another custom field/value pair?'
                   7662: => 'Ein weiteres eigenes Metadaten-Feld?',
                   7663: 
                   7664:    'Creation and Modification dates'
1.122     bisitz   7665: => 'Erstellungs- und Änderungszeiten',
1.85      bisitz   7666: 
                   7667:    'Created between'
                   7668: => 'Erstellung zwischen',
                   7669: 
                   7670:    'Last modified between'
1.107     bisitz   7671: => 'Letzte Änderung zwischen',
1.85      bisitz   7672: 
                   7673:    'Standard Portfolio Metadata'
                   7674: => 'Standard-Portfolio-Metadaten',
                   7675: 
                   7676:    'Advanced Portfolio Search'
                   7677: => 'Erweiterte Portfolio-Suche',
                   7678: 
                   7679:    'Standard Catalog Metadata'
1.116     bisitz   7680: => 'Standard-Katalog-Metadaten',
1.85      bisitz   7681: 
                   7682:    'Problem Statistics'
                   7683: => 'Aufgaben-Statistiken',
                   7684: 
                   7685:    'Statistics calculated for number of students'
1.201     hauer    7686: => 'Statistiken berechnet für folgende Anzahl an Studierenden',
1.85      bisitz   7687: 
                   7688:    'Portfolio and Catalog Search'
1.96      www      7689: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.85      bisitz   7690: 
1.86      bisitz   7691: # 2007-06-22
                   7692:    'Search the database of accessible portfolio files'
1.90      bisitz   7693: => 'Datenbank der Portfolio-Dateien',
1.86      bisitz   7694: 
                   7695:    'Construction Space:'
                   7696: => 'Konstruktionsbereich:',
                   7697: 
                   7698:    'Problem Status:'
                   7699: => 'Aufgabenstatus:',
                   7700: 
                   7701:    'Problem Type:'
                   7702: => 'Aufgabentyp:',
                   7703: 
                   7704:    'Feedback Mode:'
                   7705: => 'Feedback-Modus:',
                   7706: 
1.118     bisitz   7707:    'Answer for Part: [_1]'
                   7708: => 'Antwort für Teil [_1]',
1.86      bisitz   7709: 
                   7710:    'Script Vars'
                   7711: => 'Skript-Variablen',
                   7712: 
                   7713:    'Regular file'
1.335     bisitz   7714: => 'Normale Datei',
1.86      bisitz   7715: 
                   7716:    'Testbank file'
                   7717: => 'Testbank-Datei',
                   7718: 
                   7719:    'IMS package'
                   7720: => 'IMS-Paket',
                   7721: 
                   7722:    'There are unsaved changes'
1.96      www      7723: => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
1.86      bisitz   7724: 
1.262     bisitz   7725:    'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
                   7726: => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',
1.86      bisitz   7727: 
1.286     bisitz   7728:    'Page Background Color'
                   7729: => 'Seitenhintergrundfarbe',
1.86      bisitz   7730: 
1.286     bisitz   7731:    'Header Background Color'
                   7732: => 'Seitenkopf-Hintergrundfarbe',
1.86      bisitz   7733: 
1.286     bisitz   7734:    'Header Border Color'
                   7735: => 'Seitenkopf-Rahmenfarbe',
1.86      bisitz   7736: 
1.286     bisitz   7737:    'Font Color'
                   7738: => 'Zeichenfarbe',
1.86      bisitz   7739: 
1.371     bisitz   7740:    'Font color'
                   7741: => 'Zeichenfarbe',
                   7742: 
1.286     bisitz   7743:    'Font Menu Color'
                   7744: => 'Menüzeichenfarbe',
1.86      bisitz   7745: 
1.286     bisitz   7746:    'Un-Visited Link Color'
                   7747: => 'Farbe unbesuchter Links',
1.86      bisitz   7748: 
1.286     bisitz   7749:    'Visited Link Color'
                   7750: => 'Farbe besuchter Links',
1.86      bisitz   7751: 
1.286     bisitz   7752:    'Active Link Color'
                   7753: => 'Farbe aktiver Links',
                   7754: 
                   7755:    'Reset All'
                   7756: => 'Alle zurücksetzen',
1.86      bisitz   7757: 
                   7758:    'Reset All Colors to Default'
1.96      www      7759: => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
1.86      bisitz   7760: 
1.286     bisitz   7761:    'Set [_1] to [_2]'
                   7762: => '[_1] wurde geändert auf [_2]',
                   7763: 
                   7764:    'Reset [_1]'
                   7765: => '[_1] wurde zurückgesetzt',
1.225     schafran 7766: 
1.86      bisitz   7767:    'Save and Edit'
1.94      bisitz   7768: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.86      bisitz   7769: 
                   7770:    'Save and View'
                   7771: => 'Speichern und betrachten',
                   7772: 
                   7773:    'Check Spelling'
1.96      www      7774: => 'Rechtschreibprüfung',
1.86      bisitz   7775: 
                   7776:    'Selecting a Course'
1.96      www      7777: => 'Kurs auswählen',
1.86      bisitz   7778: 
                   7779:    'Course Activity:'
1.96      www      7780: => 'Letzte Kursaktivität:',
1.86      bisitz   7781: 
                   7782:    'Course Domain:'
1.96      www      7783: => 'Kurs-Domäne:',
1.86      bisitz   7784: 
1.352     wenzelju 7785:    'Community Domain'
                   7786: => 'Community-Domäne',
                   7787: 
1.353     wenzelju 7788:    'Course/Community Domain'
                   7789: => 'Kurs-/Community-Domäne',
                   7790: 
1.86      bisitz   7791:    'Course Institutional Code:'
1.355     bisitz   7792: => 'Institutioneller Kurs-Code:',
1.86      bisitz   7793: 
                   7794:    "Course Owner's Username:"
1.142     riegler  7795: => 'Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   7796: 
                   7797:    "Course Owner's Domain:"
1.96      www      7798: => 'Domäne des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   7799: 
                   7800:    'LON-CAPA course ID:'
                   7801: => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   7802: 
1.209     biermanm 7803:    'Course Title:'
1.88      bisitz   7804: => 'Kurstitel:',
1.86      bisitz   7805: 
1.267     bisitz   7806:    'Course Description'
1.349     wenzelju 7807: => 'Kurstitel',
                   7808: 
                   7809:    'Brief Course Description'
                   7810: => 'Kurze Beschreibung des Kurses',
1.267     bisitz   7811: 
1.352     wenzelju 7812:    'Community Description'
                   7813: => 'Community-Titel',
                   7814: 
                   7815:    'Brief Community Description'
                   7816: => 'Kurze Beschreibung der Community',
                   7817: 
1.353     wenzelju 7818:    'Course/Community Description'
                   7819: => 'Kurs-/Community-Titel',
                   7820: 
1.86      bisitz   7821:    'Resource Space Home'
1.90      bisitz   7822: => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',
1.86      bisitz   7823: 
                   7824:    'Default start and end dates for student access'
1.199     schafran 7825: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für studentischen Zugriff',
1.86      bisitz   7826: 
1.353     wenzelju 7827:    'Default start and end dates for member access'
                   7828: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Mitglieder-Zugriff',
                   7829: 
1.86      bisitz   7830:    'Notification to domain coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
1.110     bisitz   7831: => 'Soll LON-CAPA den <b>Domänen-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.86      bisitz   7832: 
                   7833:    'Course Group Settings'
                   7834: => 'Kursgruppen-Einstellungen',
                   7835: 
1.352     wenzelju 7836:    'Community Group Settings'
                   7837: => 'Community-Gruppen-Einstellungen',
                   7838: 
1.250     bisitz   7839:    'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files'
1.273     bisitz   7840: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien des Kurses',
1.86      bisitz   7841: 
1.352     wenzelju 7842:    'Set a quota for the total disk space available for storage of community group portfolio files'
                   7843: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien der Community',
                   7844: 
1.86      bisitz   7845:    'Creation Options'
                   7846: => 'Erstellungsoptionen',
                   7847: 
                   7848:    ' Creation Settings'
                   7849: => ' Erstellungs-Einstellungen',
                   7850: 
                   7851:    'Creation Outcome'
                   7852: => 'Ergebnis der Erstellung',
                   7853: 
                   7854:    'New LON-CAPA course ID:'
                   7855: => 'Neue LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   7856: 
1.118     bisitz   7857:    'Created on'
                   7858: => 'Erstellt in Domäne',
1.86      bisitz   7859: 
                   7860:    'Cloning course from'
1.96      www      7861: => 'Kurs geclont aus Domäne',
1.86      bisitz   7862: 
1.118     bisitz   7863:    'Setting environment'
                   7864: => 'Einstellung der Kursumgebung',
                   7865: 
                   7866:    'Opening all assignments'
                   7867: => 'Start aller Übungen',
                   7868: 
                   7869:    'Setting first resource'
                   7870: => 'Einstellung der ersten Ressource',
                   7871: 
1.190     bisitz   7872:    'Assigning role of Course Coordinator to [_1]:'
                   7873: => 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an [_1]:',
                   7874: 
                   7875:    'Assigning role of Group Coordinator to [_1]:'
                   7876: => 'Zuweisung der Rolle Gruppen-Koordinator an [_1]:',
1.86      bisitz   7877: 
1.118     bisitz   7878:    'Roles will be active at next login'
                   7879: => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
1.86      bisitz   7880: 
1.139     bisitz   7881:    'Active at next login.'
1.395     bisitz   7882: => 'Beim nächsten Login aktiv.',
1.86      bisitz   7883: 
1.139     bisitz   7884:    'Expired after logout.'
1.268     hauer    7885: => 'Nach dem Logout abgelaufen.',
1.139     bisitz   7886: 
1.135     bisitz   7887:    'No new course created.'
1.143     bisitz   7888: => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',
1.135     bisitz   7889: 
1.352     wenzelju 7890:    'No new community created.'
                   7891: => 'Die Community wurde nicht erstellt.',
                   7892: 
1.388     bisitz   7893:    'Course Created'
                   7894: => 'Erstellungsdatum des Kurses',
                   7895: 
                   7896:    'Community Created'
                   7897: => 'Erstellungsdatum der Community',
                   7898: 
                   7899:    'Community created'
                   7900: => 'Erstellungddatum der Community',
                   7901: 
                   7902:    'Course created'
                   7903: => 'Erstellungddatum des Kurses',
                   7904: 
1.135     bisitz   7905:    'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.'
1.352     wenzelju 7906: => 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angegebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.',
                   7907: 
                   7908:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent community.'
                   7909: => 'Eine neue Community kann nicht von der angegebenen Original-Commmunity ([_1]) geklont werden, da diese Community nicht existiert.',
1.135     bisitz   7910: 
                   7911:    'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
1.386     bisitz   7912: => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angegebenen Kurs geklont werden, da der neue Kurs-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
1.135     bisitz   7913: 
1.352     wenzelju 7914:    'The new community could not be cloned from the existing community because the new community owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing community ([_2]).'
1.355     bisitz   7915: => 'Die neue Community kann nicht von der angegebenen Community geklont werden, da der neue Community-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, die existierende Community ([_2]) zu klonen.',
1.352     wenzelju 7916: 
1.190     bisitz   7917:    'Create Another Course'
                   7918: => 'Einen weiteren Kurs anlegen',
                   7919: 
                   7920:    'Create Another Group'
                   7921: => 'Eine weitere Gruppe anlegen',
1.86      bisitz   7922: 
1.387     bisitz   7923:    'Create Another Community'
                   7924: => 'Eine weitere Community anlegen',
                   7925: 
1.86      bisitz   7926:    'from domain'
1.96      www      7927: => 'aus der Domäne',
1.86      bisitz   7928: 
                   7929:    'Submit Evaluation'
1.122     bisitz   7930: => 'Evaluierung absenden',
1.86      bisitz   7931: 
1.323     bisitz   7932:    'Thank you for your input!'
                   7933: => 'Danke für Ihre Angaben!',
                   7934: 
                   7935:    'Saving feedback: [_1]'
                   7936: => 'Speichere Feedback: [_1]',
                   7937: 
                   7938:    'Logging first evaluation'
                   7939: => 'Protokolliere erste Evaluation',
                   7940: 
1.86      bisitz   7941:    'Standard Problem'
                   7942: => 'Standard-Aufgabe',
                   7943: 
                   7944:    'Practice'
1.96      www      7945: => 'Übung',
1.86      bisitz   7946: 
                   7947:    'Exam'
1.96      www      7948: => 'Prüfung',
1.86      bisitz   7949: 
                   7950:    'Survey'
                   7951: => 'Umfrage',
                   7952: 
1.363     wenzelju 7953:    'Surveys'
                   7954: => 'Umfragen',
                   7955: 
1.86      bisitz   7956:    'Library'
1.110     bisitz   7957: => 'Bibliothek',
1.86      bisitz   7958: 
                   7959:    'Value:'
                   7960: => 'Wert:',
                   7961: 
                   7962:    'String Value'
                   7963: => 'Text-Wert',
                   7964: 
                   7965:    'practice'
1.96      www      7966: => 'Übung',
1.86      bisitz   7967: 
                   7968:    'Loading Domain Coordinator Menu'
1.101     bisitz   7969: => 'Lade Domänen-Koordinator-Menü...',
1.86      bisitz   7970: 
                   7971:    "Disk space allocated to user's portfolio files"
1.96      www      7972: => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",
1.86      bisitz   7973: 
1.109     bisitz   7974:    'Current quota'
1.114     bisitz   7975: => 'Derzeitiger Speicherplatz',
1.86      bisitz   7976: 
1.109     bisitz   7977:    'Change quota'
                   7978: => 'Speicherplatz ändern',
1.86      bisitz   7979: 
1.109     bisitz   7980:    'Custom quota'
                   7981: => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',
1.86      bisitz   7982: 
1.410     bisitz   7983:    'Set quota'
                   7984: => 'Speicherplatz festlegen',
                   7985: 
                   7986:    'The quota you entered contained invalid characters.'
                   7987: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert für den Speicherplatz enthält ungültige Zeichen.',
                   7988: 
1.86      bisitz   7989:    'Existing sections'
                   7990: => 'Bestehende Sektionen',
                   7991: 
                   7992:    'Define new section'
1.98      bisitz   7993: => 'Neue Sektion erstellen',
1.86      bisitz   7994: 
                   7995:    'Create/Modify Another User'
1.119     bisitz   7996: => 'Andere Benutzeraccounts erstellen oder ändern',
1.86      bisitz   7997: 
                   7998:    'Set Privileges for New User'
1.96      www      7999: => 'Einstellungen für neuen Benutzer',
1.86      bisitz   8000: 
1.98      bisitz   8001:    'Generating user'
                   8002: => 'Erstelle Benutzer',
1.86      bisitz   8003: 
1.134     bisitz   8004:    'Generating user: [_1]'
                   8005: => 'Erstelle Benutzer: [_1]',
                   8006: 
1.98      bisitz   8007:    'Home server'
                   8008: => 'Heimatserver',
1.86      bisitz   8009: 
1.134     bisitz   8010:    'Home server: [_1]'
                   8011: => 'Heimatserver: [_1]',
                   8012: 
1.86      bisitz   8013:    'Modifying Roles'
1.118     bisitz   8014: => 'Anpassung der Benutzerrollen',
                   8015: 
                   8016:    'No roles to modify'
                   8017: => 'Es erfolgte keine Änderung der Benutzerrollen.',
1.86      bisitz   8018: 
                   8019:    'starting'
                   8020: => 'Start am',
                   8021: 
                   8022:    'Add to classlist:'
1.96      www      8023: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste:',
1.86      bisitz   8024: 
                   8025:    'Change Current Login Data'
1.96      www      8026: => 'Derzeitige Login-Einstellung ändern',
1.86      bisitz   8027: 
                   8028:    'Enter New Login Data'
                   8029: => 'Neue Login-Einstellungen',
                   8030: 
1.109     bisitz   8031:    'will override current values'
                   8032: => 'überschreibt derzeitigen Wert',
1.86      bisitz   8033: 
                   8034:    'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
1.164     schafran 8035: => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
1.86      bisitz   8036: 
                   8037:    'Overall Assessment Statistical Data'
1.96      www      8038: => 'Übergreifende statistische Beurteilungsdaten',
1.86      bisitz   8039: 
                   8040:    'No new dynamic data found.'
1.114     bisitz   8041: => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',
1.86      bisitz   8042: 
                   8043:    'Current value is'
                   8044: => 'Aktuelle Einstellung ist',
                   8045: 
1.349     wenzelju 8046:    'Current value is "[_1]".'
                   8047: => 'Aktuelle Einstellung ist "[_1]".',
                   8048: 
1.116     bisitz   8049:    'Interval set to version changes [_1]'
                   8050: => 'Intervall auf Versionsänderungen [_1] gesetzt',
1.86      bisitz   8051: 
1.87      bisitz   8052:    'Creating a new problem resource.'
1.117     bisitz   8053: => 'Neue Aufgabe erstellen',
1.87      bisitz   8054: 
                   8055:    'Creating a new library resource.'
1.117     bisitz   8056: => 'Neue Bibliothiek erstellen',
1.87      bisitz   8057: 
1.91      bisitz   8058:    'Creating a new survey resource.'
1.117     bisitz   8059: => 'Neue Umfrage erstellen',
1.110     bisitz   8060: 
                   8061:    'Creating a new task resource.'
1.117     bisitz   8062: => 'Neue "bridgetask"-Datei erstellen',
1.91      bisitz   8063: 
1.87      bisitz   8064:    'The requested file [_1] currently does not exist.'
                   8065: => 'Die angeforderte Datei [_1] existiert momentan nicht.',
                   8066: 
1.110     bisitz   8067:    'To create a new problem, select a template from the list below. Then click on the "Create problem" button.'
                   8068: => 'Um eine neue Aufgabe zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Aufgabe erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8069: 
1.110     bisitz   8070:    'To create a new library, select a template from the list below. Then click on the "Create library" button.'
                   8071: => 'Um eine neue Bibliothek zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bibliothek erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8072: 
1.110     bisitz   8073:    'To create a new survey, select a template from the list below. Then click on the "Create survey" button.'
                   8074: => 'Um eine neue Umfrage zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Umfrage erstellen"-Button.',
1.91      bisitz   8075: 
1.110     bisitz   8076:    'To create a new task, select a template from the list below. Then click on the "Create task" button.'
                   8077: => 'Um eine neue "bridgetask"-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "bridgetask-Datei erstellen"-Button.',
                   8078: 
                   8079:    'Accessibility Options'
1.87      bisitz   8080: => 'Alternativ-Login',
                   8081: 
                   8082:    'About LON-CAPA'
1.96      www      8083: => 'Über LON-CAPA',
1.87      bisitz   8084: 
1.332     bisitz   8085:    'Course/Community Catalog'
                   8086: => 'Kurs-/Community-Übersicht',
1.87      bisitz   8087: 
1.135     bisitz   8088:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:'
1.139     bisitz   8089: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass diese aus einem der folgenden Gründe fehlt:',
                   8090: 
                   8091:    'The course has yet to be created.'
                   8092: => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',
                   8093: 
                   8094:    'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'
1.201     hauer    8095: => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studierender wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',
1.139     bisitz   8096: 
                   8097:    'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'
                   8098: => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',
                   8099: 
                   8100:    'You registered for the course recently and there is a time lag between the time you register, and the time this information becomes available for the update of LON-CAPA course rosters.'
                   8101: => 'Sie haben sich kürzlich für den Kurs registriert und es gibt eine Zeitverzögerung zwischen der Zeit Ihrer Registrierung und dem Erscheinen dieser Information in der LON-CAPA-Kursteilnehmerliste.',
                   8102: 
                   8103:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course, that course may not have been created yet.'
                   8104: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs erwartet haben, könnte es sein, dass diese noch nicht erstellt wurde.',
                   8105: 
1.334     bisitz   8106:    'The [_1]Course/Community Catalog[_2] provides information about all [_3] classes for which LON-CAPA courses have been created, as well as any communities in the domain.' # [_3]: domain
                   8107: => 'Die [_1]Kurs-/Community-Übersicht[_2] enthält Informationen über alle Kurse der Einrichtung [_3], für die LON-CAPA-Kurse sowie Communitys in dieser Domäne eingerichtet wurden.',
1.139     bisitz   8108: 
1.335     bisitz   8109:    'You can search for courses and communities which permit self-enrollment, if you would like to enroll in one.'
1.334     bisitz   8110: => 'Falls Sie sich in einen Kurs oder in eine Community eintragen möchten, können Sie die Kurs-/Community-Übersicht nach Kursen und Communitys durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',
1.135     bisitz   8111: 
1.87      bisitz   8112:    'Log-in Help'
                   8113: => 'Login-Hilfe',
                   8114: 
                   8115:    'Forgot password?'
                   8116: => 'Passwort vergessen?',
                   8117: 
1.140     bisitz   8118:    'New User?'
                   8119: => 'Neuer Benutzer?',
                   8120: 
1.87      bisitz   8121:    'Crosslisted'
1.360     wenzelju 8122: => 'fachübergreifend',
1.87      bisitz   8123: 
                   8124:    'Owner'
1.96      www      8125: => 'Eigentümer',
1.87      bisitz   8126: 
                   8127:    'Code'
                   8128: => 'Kurscode',
                   8129: 
                   8130:    'Course listing'
1.339     bisitz   8131: => 'Auflistung der Kurse',
1.87      bisitz   8132: 
                   8133:    'Display information about official [_1] classes for which LON-CAPA courses have been created:'
1.96      www      8134: => 'Informationen zu offiziellen Kursen der [_1], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden',
1.87      bisitz   8135: 
1.114     bisitz   8136:    'help/support'
                   8137: => 'Hilfe und Support',
1.87      bisitz   8138: 
                   8139:    'Log-in help'
                   8140: => 'Login-Hilfe',
                   8141: 
                   8142:    'Ask helpdesk'
1.411   ! bisitz   8143: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.87      bisitz   8144: 
                   8145:    'Back to last location'
1.96      www      8146: => 'Zurück zum letzten Ort',
1.87      bisitz   8147: 
1.99      bisitz   8148:    'Note'
                   8149: => 'Anmerkung',
1.87      bisitz   8150: 
1.99      bisitz   8151:    'Student questions about course content should be directed to the course instructor'
1.109     bisitz   8152: => 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses',
1.87      bisitz   8153: 
                   8154:    'Submit Request'
                   8155: => 'Anfrage abschicken',
                   8156: 
                   8157:    'E-mail address'
                   8158: => 'E-Mail-Adresse',
                   8159: 
1.177     schafran 8160:    'e-mail address'
                   8161: => 'E-Mail-Adresse',
                   8162: 
1.410     bisitz   8163:    'Sender e-mail address'
                   8164: => 'E-Mail Adresse des Absenders',
                   8165: 
1.114     bisitz   8166:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
1.142     riegler  8167: => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
1.87      bisitz   8168: 
                   8169:    'URL of page'
                   8170: => 'URL der Seite',
                   8171: 
                   8172:    'Phone'
1.114     bisitz   8173: => 'Telefon-Nr.',
1.87      bisitz   8174: 
                   8175:    'Course Details'
                   8176: => 'Kursdetails',
                   8177: 
                   8178:    'Enter institutional course code'
1.355     bisitz   8179: => 'Institutioneller Kurs-Code',
1.87      bisitz   8180: 
                   8181:    'Enter course title'
                   8182: => 'Kurstitel',
                   8183: 
                   8184:    'Section Number'
1.99      bisitz   8185: => 'Sektionsnummer',
1.87      bisitz   8186: 
                   8187:    'Detailed Description'
                   8188: => 'Detailierte Beschreibung',
                   8189: 
                   8190:    'Clear Form'
1.96      www      8191: => 'Formular zurücksetzen',
1.87      bisitz   8192: 
                   8193:    'Material presented in clear way'
1.96      www      8194: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.87      bisitz   8195: 
                   8196:    'Material covered with sufficient depth'
                   8197: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
                   8198: 
                   8199:    'Material is helpful'
                   8200: => 'Das Material ist hilfreich',
                   8201: 
                   8202:    'Material appears to be correct'
                   8203: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   8204: 
1.297     bisitz   8205:    'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.'
1.96      www      8206: => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
1.88      bisitz   8207: 
1.105     bisitz   8208:    'is in this state due to author settings.'
                   8209: => 'befindet sich aufgrund von Einstellungen des Autors temporär in diesem Zustand.',
1.88      bisitz   8210: 
                   8211:    'User Data for'
                   8212: => 'Benutzerdaten von',
                   8213: 
                   8214:    'Enroll Student'
1.274     bisitz   8215: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8216: 
                   8217:    'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
1.274     bisitz   8218: => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',
1.88      bisitz   8219: 
                   8220:    'Enroll another student'
1.274     bisitz   8221: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8222: 
1.135     bisitz   8223:    'Enroll Another Student'
1.274     bisitz   8224: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   8225: 
1.88      bisitz   8226:    'start date'
1.110     bisitz   8227: => 'Anfangsdatum',
1.88      bisitz   8228: 
                   8229:    'end date'
1.199     schafran 8230: => 'Enddatum',
1.88      bisitz   8231: 
                   8232:    'active groups'
                   8233: => 'Aktive Gruppen',
                   8234: 
1.102     bisitz   8235:    'active group(s)'
                   8236: => 'Aktive Gruppen',
                   8237: 
1.259     bisitz   8238:    'View recent activity'
                   8239: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten',
                   8240: 
1.263     bisitz   8241:    'View recent activity by this student'
1.274     bisitz   8242: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieses/r Studenten/in',
1.88      bisitz   8243: 
1.296     bisitz   8244:    'Recent activity of [_1]'
                   8245: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]',
1.88      bisitz   8246: 
1.263     bisitz   8247:    'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'
                   8248: => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.',
1.88      bisitz   8249: 
                   8250:    'Composing Query'
                   8251: => 'Stelle Anfrage zusammen',
                   8252: 
                   8253:    'Student Activity'
1.96      www      8254: => 'Studentische Aktivitäten',
1.88      bisitz   8255: 
                   8256:    'Waiting up to [_1] seconds for results'
                   8257: => 'Warte noch maximal [_1] Sekunden auf Ergebnisse',
                   8258: 
                   8259:    'Activity data compiled up to [_1]'
1.96      www      8260: => 'Aktivitätsdaten zusammengestellt bis [_1]',
1.88      bisitz   8261: 
                   8262:    'While data is processed, periodically reload this page for more recent activity'
1.96      www      8263: => 'Während die Daten verarbeitet werden, können Sie gelegentlich die Seite aktualisieren, um aktuellere Aktivitätsdaten zu erhalten.',
1.88      bisitz   8264: 
                   8265:    'Data'
                   8266: => 'Daten',
                   8267: 
                   8268:    'Resubmit last request to check for newer data'
1.156     bisitz   8269: => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
1.88      bisitz   8270: 
                   8271:    'View Classlist'
                   8272: => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
                   8273: 
                   8274:    'Count'
1.259     bisitz   8275: => 'Zähler',
1.88      bisitz   8276: 
1.89      bisitz   8277:    'Modifying authentication:'
1.96      www      8278: => 'Ändere Authentifizierung:',
1.89      bisitz   8279: 
                   8280:    'Modify User Privileges'
1.381     bisitz   8281: => 'Benutzerrechte ändern',
1.89      bisitz   8282: 
                   8283:    'Insert:'
1.154     bisitz   8284: => 'Einfügen:',
                   8285: 
                   8286:    'Delete?'
                   8287: => 'Löschen?',
1.89      bisitz   8288: 
1.154     bisitz   8289:    'Randomize Foil Order:'
                   8290: => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren:',
                   8291: 
                   8292:    'Use template:'
                   8293: => 'Vorlage verwenden:',
1.89      bisitz   8294: 
                   8295:    'Display Direction'
                   8296: => 'Anzeige-Richtung:',
                   8297: 
                   8298:    'vertical'
                   8299: => 'vertikal',
                   8300: 
                   8301:    'horizontal'
                   8302: => 'horizontal',
                   8303: 
                   8304:    'Script'
                   8305: => 'Skript-Block', # n.t.
                   8306: 
1.114     bisitz   8307:    'Problem Editing'
                   8308: => 'Aufgabenerstellung',
                   8309: 
1.89      bisitz   8310:    'Hint'
                   8311: => 'Hinweis', # n.t.
                   8312: 
                   8313:    'Show hint even if problem Correct:'
1.154     bisitz   8314: => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:',
1.89      bisitz   8315: 
                   8316:    'Single Line Text Entry Area'
                   8317: => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.
                   8318: 
                   8319:    'Parameters for a response'
1.96      www      8320: => 'Parameter für Antworttyp', # n.t.
1.89      bisitz   8321: 
                   8322:    'Problem Part'
                   8323: => 'Aufgabenteil', # n.t.
                   8324: 
1.306     bisitz   8325:    'Part:'
                   8326: => 'Teil:',
                   8327: 
1.89      bisitz   8328:    'Part ID:'
                   8329: => 'Aufgabenteil-ID:',
                   8330: 
1.306     bisitz   8331:    'Part ID: [_1]'
                   8332: => 'Aufgabenteil-ID: [_1]',
                   8333: 
1.342     bisitz   8334:    'Res. ID'
                   8335: => 'Aufg.-ID',
                   8336: 
1.306     bisitz   8337:    'Points:'
                   8338: => 'Punkte:',
                   8339: 
                   8340:    'Trial not counted'
                   8341: => 'Versuch wird nicht gezählt',
                   8342: 
                   8343:    'Trial: [_1]'
                   8344: => 'Versuch: [_1]',
                   8345: 
1.89      bisitz   8346:    'Displayed Part Description:'
                   8347: => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',
                   8348: 
                   8349:    'Readonly:'
                   8350: => 'Nur lesbar:', # n.t.
                   8351: 
                   8352:    'Response: Numerical'
                   8353: => 'Antwortblock: numerisch', # n.t.
                   8354: 
                   8355:    'random'
1.96      www      8356: => 'zufällig',
1.89      bisitz   8357: 
                   8358:    'top'
                   8359: => 'am Anfang',
                   8360: 
                   8361:    'bottom'
                   8362: => 'am Ende',
                   8363: 
                   8364:    'Add new Option:'
1.96      www      8365: => 'Option hinzufügen:',
1.89      bisitz   8366: 
                   8367:    'Delete an Option:'
1.96      www      8368: => 'Option löschen:', # n.t.
1.89      bisitz   8369: 
                   8370:    'Print options:'
                   8371: => 'Ausgabe der Optionen:',
                   8372: 
                   8373:    "Don't show option list"
                   8374: => "Optionsliste nicht anzeigen", # n.t.
                   8375: 
                   8376:    'Display of options when printed'
                   8377: => 'Anzeigeart der Optionen beim Druck',
                   8378: 
                   8379:    'Normal list'
                   8380: => 'Normale Liste',
                   8381: 
                   8382:    'Listed in vertical column'
                   8383: => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
                   8384: 
                   8385:    'Multiple Option Response Question'
1.154     bisitz   8386: => 'Antwortblock: Optionsauswahl',
1.89      bisitz   8387: 
                   8388:    'Select Options'
1.96      www      8389: => 'Wählbare Optionen', # n.t.
1.89      bisitz   8390: 
                   8391:    'Image'
                   8392: => 'Bild', # n.t.
                   8393: 
1.371     bisitz   8394:    'Images'
                   8395: => 'Bilder',
                   8396: 
1.89      bisitz   8397:    'Image Url:'
                   8398: => 'URL des Bildes:',
                   8399: 
                   8400:    'width (pixel):'
                   8401: => 'Breite (Pixel):',
                   8402: 
                   8403:    'height (pixel):'
1.96      www      8404: => 'Höhe (Pixel):',
1.89      bisitz   8405: 
                   8406:    'Alignment:'
                   8407: => 'Ausrichtung:', # n.t.
                   8408: 
                   8409:    'Encrypt URL:'
1.96      www      8410: => 'URL verschlüsseln:', # n.t.
1.89      bisitz   8411: 
                   8412:    'no'
                   8413: => 'nein',
                   8414: 
                   8415:    'Location:'
                   8416: => 'Stelle:', # n.t.
                   8417: 
                   8418:    'Randomly labeled image'
                   8419: => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.
                   8420: 
                   8421:    'Response: Click on Image'
1.154     bisitz   8422: => 'Antwortblock: Klick-ins-Bild', # n.t.
1.89      bisitz   8423: 
                   8424:    'Collection of Imageresponse foils'
1.96      www      8425: => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.
1.89      bisitz   8426: 
                   8427:    'Image response foil'
1.96      www      8428: => 'Bildantwort-Auswahlmöglichkeit', # n.t.
1.89      bisitz   8429: 
                   8430:    'Enter Coordinates' # n.t.
                   8431: => 'Koordinaten festlegen',
                   8432: 
                   8433:    'Rectangle'
                   8434: => 'Rechteck', # n.t.
                   8435: 
                   8436:    'Coordinate Pairs'
                   8437: => 'Koordinatenpaar',
                   8438: 
                   8439:    'Polygon'
                   8440: => 'Polygon',
                   8441: 
                   8442:    'Coordinate list'
                   8443: => 'Koordinatenliste', # n.t.
                   8444: 
                   8445:    'Create Polygon Data'
                   8446: => 'Polygon-Daten festlegen', # n.t.
                   8447: 
                   8448:    'Task Description'
                   8449: => 'Beschreibung der Aufgabe', # n.t.
                   8450: 
                   8451:    'Clickable Image'
                   8452: => 'Klickbares Bild', # n.t.
                   8453: 
                   8454:    'Image Source File'
                   8455: => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
                   8456: 
1.407     bisitz   8457:    'No image source specified'
                   8458: => 'Pfad und Name des Bildes nicht angegeben',
                   8459: 
1.150     bisitz   8460:    'Select Position on Image'
                   8461: => 'Auswahl der Position im Bild',
1.89      bisitz   8462: 
                   8463:    'Select First Coordinate on Image'
1.150     bisitz   8464: => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',
1.89      bisitz   8465: 
                   8466:    'Select Second Coordinate on Image'
1.150     bisitz   8467: => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',
1.89      bisitz   8468: 
1.150     bisitz   8469:    'Select Finish to save selection'
                   8470: => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',
                   8471: 
                   8472:    'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
                   8473: => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',
                   8474: 
                   8475:    'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'
                   8476: => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
1.89      bisitz   8477: 
                   8478:    'New Name'
1.181     bisitz   8479: => 'Neuer Name',
1.89      bisitz   8480: 
                   8481:    'Make Obsolete'
1.395     bisitz   8482: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.89      bisitz   8483: 
                   8484:    'Set Margins'
1.96      www      8485: => 'Seitenränder festlegen',
1.89      bisitz   8486: 
                   8487:    'How should each column be formatted?'
1.193     bisitz   8488: => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?',
                   8489: 
                   8490:    'Height'
                   8491: => 'Höhe',
1.89      bisitz   8492: 
                   8493:    'Width:'
1.193     bisitz   8494: => 'Breite:',
1.89      bisitz   8495: 
                   8496:    'Height:'
1.193     bisitz   8497: => 'Höhe:',
1.89      bisitz   8498: 
1.193     bisitz   8499:    'Left Margin'
                   8500: => 'Linker Rand',
1.89      bisitz   8501: 
                   8502:    'Username and/or password could not be authenticated.'
1.142     riegler  8503: => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',
1.89      bisitz   8504: 
1.133     bisitz   8505:    'Please check the username and password.'
1.142     riegler  8506: => 'Bitte überprüfen Sie Ihre Benutzerkennung und Ihr Passwort.',
1.133     bisitz   8507: 
1.136     bisitz   8508:    'Try again'
                   8509: => 'Nochmal versuchen',
1.89      bisitz   8510: 
1.349     wenzelju 8511:    'Try again?'
                   8512: => 'Nochmal versuchen?',
                   8513: 
1.89      bisitz   8514:    'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.'
1.128     bisitz   8515: => 'Die Daten, um Ihre Anmeldung zu überprüfen, fehlen, können nicht gelesen werden oder sind abgelaufen.',
1.89      bisitz   8516: 
                   8517:    'Sending'
                   8518: => 'Sende',
                   8519: 
                   8520:    'Completed.'
1.96      www      8521: => 'Ausgeführt.',
1.89      bisitz   8522: 
                   8523:    'Messages being sent.'
                   8524: => 'Nachrichten wurden gesendet',
                   8525: 
1.90      bisitz   8526:    'Assigning'
                   8527: => 'Zuweisung der Rolle',
                   8528: 
                   8529:    'ending'
                   8530: => 'Ende am',
                   8531: 
                   8532:    'Assistant Co-Author'
                   8533: => 'Co-Autor-Assistent',
                   8534: 
1.164     schafran 8535:    'Metadata for [_1]'
                   8536: => 'Metadaten für [_1]',
1.90      bisitz   8537: 
1.91      bisitz   8538:    'There are [_1] matches to your query.'
1.116     bisitz   8539: => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',
1.91      bisitz   8540: 
1.318     bisitz   8541:    'There were no results matching your query.'
                   8542: => 'Ihre Suche hat keine Treffer ergeben.',
                   8543: 
1.91      bisitz   8544:    'Revise search'
1.96      www      8545: => 'Suche ändern',
1.91      bisitz   8546: 
1.318     bisitz   8547:    'Internal Error - Bad view selected.'
                   8548: => 'Interner Fehler - ungültige Ansicht ausgewählt',
                   8549: 
                   8550:    'Unable to save import results.'
                   8551: => 'Eingelesene Ergebnisse konnten nicht gespeichert werden.',
                   8552: 
                   8553:    'A MySQL error has occurred.'
                   8554: => 'Ein MySQL-Fehler ist aufgetreten.',
                   8555: 
1.91      bisitz   8556:    'Number of accesses'
                   8557: => 'Anzahl der Zugriffe',
                   8558: 
                   8559:    'Ascending'
                   8560: => 'aufsteigend',
                   8561: 
                   8562:    'Descending'
                   8563: => 'absteigend',
                   8564: 
                   8565:    'Students Attempting'
1.325     bisitz   8566: => 'Studentische Versuche', # ??? [SB 2007-07-03] lonproblemstatistics.pm
1.91      bisitz   8567: 
                   8568:    'Average Number of Tries'
                   8569: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
                   8570: 
                   8571:    'Mean Degree of Difficulty'
                   8572: => 'Durchschnittlicher Schwierigkeitsgrad',
                   8573: 
                   8574:    'Mean Degree of Discrimination'
                   8575: => 'Durchschnittlicher Grad der Abgrenzung',
                   8576: 
                   8577:    'Evaluation: Clear'
1.122     bisitz   8578: => 'Evaluierung: Klar',
1.91      bisitz   8579: 
                   8580:    'Evaluation: Technically Correct'
1.122     bisitz   8581: => 'Evaluierung: Technisch korrekt',
1.91      bisitz   8582: 
                   8583:    'Evaluation: Material is Correct'
1.122     bisitz   8584: => 'Evaluierung: Material ist korrekt',
1.91      bisitz   8585: 
                   8586:    'Evaluation: Material is Helpful'
1.122     bisitz   8587: => 'Evaluierung: Material ist hilfreich',
1.91      bisitz   8588: 
                   8589:    'Evaluation: Material has Depth'
1.122     bisitz   8590: => 'Evaluierung: Tiefe des Themas',
1.91      bisitz   8591: 
                   8592:    'Prev'
1.96      www      8593: => 'Zurück',
1.91      bisitz   8594: 
                   8595:    'Reload'
                   8596: => 'Aktualisieren',
                   8597: 
                   8598:    'Results [_1] to [_2] out of [_3]'
                   8599: => 'Treffer [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
                   8600: 
1.331     bisitz   8601:    'Unactionable Search Query'
1.96      www      8602: => 'Suchanfrage zurückgewiesen',
1.91      bisitz   8603: 
                   8604:    'Revise Search Request'
1.96      www      8605: => 'Suchanfrage ändern',
1.91      bisitz   8606: 
                   8607:    'LON-CAPA Access Control'
1.120     bisitz   8608: => 'LON-CAPA-Zugriffskontrolle',
1.91      bisitz   8609: 
1.120     bisitz   8610:    'Access  : '
                   8611: => 'Zugriff  : ',
1.91      bisitz   8612: 
1.120     bisitz   8613:    'Resource: '
                   8614: => 'Ressource: ',
1.91      bisitz   8615: 
1.120     bisitz   8616:    'Action  : '
                   8617: => 'Aktion   : ',
1.91      bisitz   8618: 
1.139     bisitz   8619:    'You have modified your course recently, [_1] may fix this access problem.'
                   8620: => 'Sie haben den Kurs kürzlich verändert. [_1] könnte das Zugriffsproblem beheben.',
                   8621: 
1.91      bisitz   8622:    'Published on ...'
1.96      www      8623: => 'Veröffentlicht am...',
1.91      bisitz   8624: 
                   8625:    'Currently published version'
1.96      www      8626: => 'Derzeit veröffentlichte Version',
1.91      bisitz   8627: 
                   8628:    'Cleanup XML Document'
1.96      www      8629: => 'XML-Code aufräumen',
1.91      bisitz   8630: 
1.325     bisitz   8631:    'Select actions to attempt'
                   8632: => 'Auswahl der gewünschten Aktionen',
1.91      bisitz   8633: 
                   8634:    'Linefeeds, formfeeds, and carriage returns'
1.96      www      8635: => 'Zeilenumbrüche (LF), Seitenvorschübe und "Wagenrückläufe" (CR)',
1.91      bisitz   8636: 
                   8637:    'Empty tags'
                   8638: => 'Leere Tags',
                   8639: 
                   8640:    'Lower casing'
                   8641: => 'Kleinschreibung',
                   8642: 
                   8643:    'Symbol font'
1.325     bisitz   8644: => 'Symbol-Zeichensatz',
1.91      bisitz   8645: 
                   8646:    'Back to Source File'
1.96      www      8647: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.91      bisitz   8648: 
1.325     bisitz   8649:    'Original file'
                   8650: => 'Original-Datei',
                   8651: 
                   8652:    'Cleaned up file'
                   8653: => 'Aufgeräumte Datei',
                   8654: 
                   8655:    'Open (and edit) cleaned up file in new window'
                   8656: => 'Aufgeräumte Datei zum Editieren öffnen (in neuem Fenster)',
                   8657: 
                   8658:    'Show diffs in new window'
                   8659: => 'Unterschiede zeigen (in neuem Fenster)',
                   8660: 
                   8661:    'Accepting changes'
                   8662: => 'Änderungen werden durchgeführt',
                   8663: 
                   8664:    'Rejecting changes'
                   8665: => 'Änderungen abgebrochen',
                   8666: 
1.91      bisitz   8667:    'Hypertext Cascading Style Sheet'
                   8668: => 'Stylesheet-Datei',
                   8669: 
                   8670:    'Online Survey'
                   8671: => 'Umfrage',
                   8672: 
1.105     bisitz   8673:    'Unable to find [_1]'
                   8674: => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
1.92      bisitz   8675: 
                   8676:    'Post Server Announcements'
1.150     bisitz   8677: => 'Server-Bekanntmachungen',
1.92      bisitz   8678: 
                   8679:    'Post announcements to the system login and roles screen'
1.150     bisitz   8680: => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl',
1.92      bisitz   8681: 
                   8682:    '(leave blank to delete announcement)'
                   8683: => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
                   8684: 
1.150     bisitz   8685:    'Check machines:'
                   8686: => 'Server auswählen:',
                   8687: 
                   8688:    'Current Announcement'
                   8689: => 'Derzeitige Bekanntmachung',
                   8690: 
                   8691:    'Calendar'
                   8692: => 'Kalender',
                   8693: 
                   8694:    'Download your Calendar as iCalendar File'
                   8695: => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',
                   8696: 
                   8697:    'No calendar available for this date.'
                   8698: => 'Für dieses Datum ist kein Kalender verfügbar.',
                   8699: 
1.92      bisitz   8700:    'Posting [_1]'
                   8701: => 'Sende an [_1]',
                   8702: 
1.321     bisitz   8703:    'This LON-CAPA server is version [_1]'
                   8704: => 'Auf diesem LON-CAPA-Server läuft Version [_1]',
                   8705: 
                   8706:    'Only changes made from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
                   8707: => 'Es werden nur Änderungen angezeigt, die auf Servern mit der LON-CAPA-Version [_1] oder später vorgenommen wurden.',
1.92      bisitz   8708: 
                   8709:    'Edit Answer'
                   8710: => 'Antwort editieren',
                   8711: 
                   8712:    'Date/Time'
                   8713: => 'Datum, Uhrzeit',
                   8714: 
                   8715:    'Threshold Name'
                   8716: => 'Schwellenwert-Name',
                   8717: 
                   8718:    'Current value'
                   8719: => 'Aktueller Wert',
                   8720: 
                   8721:    'Change?'
1.96      www      8722: => 'Ändern',
1.92      bisitz   8723: 
                   8724:    'Change thresholds'
1.96      www      8725: => 'Schwellenwerte ändern',
1.92      bisitz   8726: 
                   8727:    'Picture Conversion Status'
                   8728: => 'Bildkonvertierungs-Status',
                   8729: 
                   8730:    'Class Print Status'
1.102     bisitz   8731: => 'Druckstatus',
1.92      bisitz   8732: 
                   8733:    'Removing error messages:'
1.117     bisitz   8734: => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',
1.92      bisitz   8735: 
1.261     bisitz   8736:    'Invalid target directory, FAIL'
                   8737: => 'Ungültiges Zielverzeichnis. Abbruch!',
                   8738: 
1.145     bisitz   8739:    'Creating old version [_1]'
1.260     bisitz   8740: => 'Erstelle alte Version [_1]',
1.145     bisitz   8741: 
1.92      bisitz   8742:    'Initial version'
                   8743: => 'Urversion',
                   8744: 
                   8745:    'Press "Generate Statistics" when you are ready.'
1.96      www      8746: => 'Klicken Sie auf "Erzeuge Statistiken", wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.',
1.92      bisitz   8747: 
                   8748:    'It may take some time to update the student data for the first analysis. Future analysis this session will not have this delay.'
1.143     bisitz   8749: => 'Es kann einige Zeit dauern, um die studentischen Daten für die erste Analyse zu aktualisieren. Zukünftige Analysen werden nicht diese Verzögerung verursachen.',
                   8750: 
                   8751:    'A course-wide error occurred.'
                   8752: => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
1.92      bisitz   8753: 
                   8754:    'none'
1.114     bisitz   8755: => 'nichts',
1.92      bisitz   8756: 
                   8757:    'Prepare Report'
                   8758: => 'Bericht erstellen',
                   8759: 
1.282     bisitz   8760:    'Show problem'
                   8761: => 'Aufgabe anzeigen',
1.92      bisitz   8762: 
1.282     bisitz   8763:    'Show correct answers'
                   8764: => 'Korrekte Antworten anzeigen',
1.92      bisitz   8765: 
1.325     bisitz   8766:    'Show all submissions'
1.282     bisitz   8767: => 'Alle Einreichungen anzeigen',
1.151     bisitz   8768: 
1.282     bisitz   8769:    'Show problem grading'
                   8770: => 'Aufgabenbewertung anzeigen',
1.92      bisitz   8771: 
1.397     raeburn  8772:    'Computing correct answers greatly increases the amount of time required to prepare a report.'
1.105     bisitz   8773: => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
1.92      bisitz   8774: 
1.156     bisitz   8775:    'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
1.176     bisitz   8776: => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den [_1]Bericht erstellen[_2]-Button.',
1.92      bisitz   8777: 
                   8778:    'Please select a Survey to analyze'
1.96      www      8779: => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
1.92      bisitz   8780: 
1.150     bisitz   8781:    'There are no survey problems in this course.'
1.128     bisitz   8782: => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',
1.92      bisitz   8783: 
                   8784:    'Generate Survey Report'
                   8785: => 'Umfragebericht generieren',
                   8786: 
1.150     bisitz   8787:    'Building text document.'
                   8788: => 'Erstelle Textdokument.',
                   8789: 
                   8790:    'Your text file'
                   8791: => 'Ihre Textdatei',
                   8792: 
                   8793:    'Done compiling text file. See link below to download.'
                   8794: => 'Erstellung der Textdatei abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   8795: 
                   8796:    'There is no essay or string response data to output for this survey.'
                   8797: => 'In dieser Umfrage existieren keine Essay- oder Text-Antwortdaten (essayresponse, stringresponse), die ausgegeben werden könnten.',
                   8798: 
                   8799:    'Building spreadsheet.'
                   8800: => 'Erstelle Tabelle.',
                   8801: 
                   8802:    '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
                   8803: => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',
                   8804: 
                   8805:    'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
                   8806: => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   8807: 
1.92      bisitz   8808:    'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
1.96      www      8809: => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erzeugen", um zu starten.',
1.92      bisitz   8810: 
                   8811:    'Create Plot'
                   8812: => 'Diagramm erzeugen',
                   8813: 
                   8814:    'Start Time:'
                   8815: => 'Startzeit:',
                   8816: 
1.350     wenzelju 8817:    'Start Time: [_1]'
                   8818: => 'Startzeit: [_1]',
                   8819: 
1.92      bisitz   8820:    'End Time:'
                   8821: => 'Endezeit:',
                   8822: 
                   8823:    'Sender'
                   8824: => 'Absender',
                   8825: 
                   8826:    'Number'
                   8827: => 'Nummer',
                   8828: 
                   8829:    'Upload Classlist'
                   8830: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
                   8831: 
                   8832:    'Semicolon separated values'
                   8833: => 'Durch Semikolons getrennt',
                   8834: 
                   8835:    'Show Log'
1.365     bisitz   8836: => 'Protokoll anzeigen',
1.92      bisitz   8837: 
                   8838:    'Course Document Change Log'
1.96      www      8839: => 'Kursressourcen-Veränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   8840: 
                   8841:    'Records'
1.96      www      8842: => 'Datensätze',
1.92      bisitz   8843: 
                   8844:    'Before'
                   8845: => 'Vorher',
                   8846: 
                   8847:    'After'
                   8848: => 'Nachher',
                   8849: 
                   8850:    'Current folder/page'
                   8851: => 'Aktuelles Verzeichnis/Seite',
                   8852: 
                   8853:    'Containing phrase'
1.96      www      8854: => 'Enthält Text:',
1.92      bisitz   8855: 
                   8856:    'None'
                   8857: => 'nichts',
                   8858: 
                   8859:    'Users'
                   8860: => 'Benutzer',
                   8861: 
                   8862:    'Include parameter types'
                   8863: => 'Parametertypen zeigen',
                   8864: 
                   8865:    'Parameter Change Log'
1.96      www      8866: => 'Parameteränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   8867: 
                   8868:    'Announce'
                   8869: => 'Bekanntmachen',
                   8870: 
                   8871:    'Not active anymore'
                   8872: => 'nicht mehr aktiv',
                   8873: 
                   8874:    'Add to Course Announcements'
1.96      www      8875: => 'Den Kursbekanntmachungen hinzufügen',
1.92      bisitz   8876: 
                   8877:    'Username : Domain'
1.142     riegler  8878: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.92      bisitz   8879: 
1.371     bisitz   8880:    'User Status'
                   8881: => 'Benutzerstatus',
                   8882: 
1.92      bisitz   8883:    'Active'
                   8884: => 'aktiv',
                   8885: 
1.371     bisitz   8886:    'Moderately Active'
                   8887: => 'Mäßig aktiv',
                   8888: 
1.362     bisitz   8889:    'Inactive'
                   8890: => 'Inaktiv',
                   8891: 
1.371     bisitz   8892:    'User Counts'
                   8893: => 'Benutzeranzahl',
                   8894: 
                   8895:    'Overall'
                   8896: => 'Gesamt',
                   8897: 
                   8898:    'Browser'
                   8899: => 'Webbrowser',
                   8900: 
                   8901:    'OS'
                   8902: => 'Betriebssytem',
                   8903: 
                   8904:    'Load Average'
                   8905: => 'Durchschnittliche Auslastung',
                   8906: 
                   8907:    'Login time'
                   8908: => 'Zeitpunkt des Logins',
                   8909: 
                   8910:    'Last Transaction'
                   8911: => 'Letzte Transaktion',
                   8912: 
                   8913:    'Last Access'
                   8914: => 'Letzter Zugriff',
                   8915: 
                   8916:    'secs ago'
                   8917: => 'Sekunden vergangen',
                   8918: 
1.150     bisitz   8919:    'Expired'
                   8920: => 'Abgelaufen',
                   8921: 
1.349     wenzelju 8922:    'expired'
                   8923: => 'Abgelaufen',
                   8924: 
1.150     bisitz   8925:    'Future'
                   8926: => 'Zukünftig',
                   8927: 
1.348     wenzelju 8928:    'future'
                   8929: => 'Zukünftig',
                   8930: 
1.92      bisitz   8931:    'Sort by realm first, then student (group/section)'
1.274     bisitz   8932: => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student/in (Gruppe/Sektion)',
1.92      bisitz   8933: 
                   8934:    'Sort by student (group/section) first, then realm'
1.274     bisitz   8935: => 'Sortierung nach Student/in (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
1.92      bisitz   8936: 
1.135     bisitz   8937:    'Shift all dates based on this date'
                   8938: => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
                   8939: 
1.92      bisitz   8940:    'Overview Mode'
1.96      www      8941: => 'Übersichtsmodus',
1.92      bisitz   8942: 
                   8943:    'Overview'
1.96      www      8944: => 'Übersicht',
1.92      bisitz   8945: 
                   8946:    'Set Parameters'
                   8947: => 'Parameter einstellen',
                   8948: 
                   8949:    'Parts'
                   8950: => 'Aufgabenteile',
                   8951: 
                   8952:    'Section(s)'
                   8953: => 'Sektion(en)',
                   8954: 
                   8955:    'Group(s)'
                   8956: => 'Gruppe(n)',
                   8957: 
1.148     bisitz   8958:    'Parameter Selection'
                   8959: => 'Parameter-Auswahl',
                   8960: 
                   8961:    'Add Selection for...'
                   8962: => 'Auswahl hinzufügen für...',
                   8963: 
1.92      bisitz   8964:    'Select Common Only'
1.401     bisitz   8965: => 'Nur Übliche wählen',
1.92      bisitz   8966: 
1.148     bisitz   8967:    'Problem Dates'
                   8968: => 'Aufgabendatumsfelder',
                   8969: 
                   8970:    'Content Dates'
                   8971: => 'Inhaltsdatumsfelder',
1.92      bisitz   8972: 
1.148     bisitz   8973:    'Discussion Settings'
                   8974: => 'Diskussions-Einstellungen',
1.92      bisitz   8975: 
1.148     bisitz   8976:    'Visibilities'
                   8977: => 'Sichtbarkeit',
1.92      bisitz   8978: 
1.148     bisitz   8979:    'Part Parameters'
                   8980: => 'Aufgabenteil-Parameter',
1.92      bisitz   8981: 
1.148     bisitz   8982:    'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
1.293     bisitz   8983: => 'Für Benutzer [_1] oder Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
1.92      bisitz   8984: 
1.248     weissno  8985:    'Group Portfolio'
1.273     bisitz   8986: => 'Gruppen-Portfolio',
1.92      bisitz   8987: 
1.227     weissno  8988:    "Enter user:domain for User's Personal Information Page"
                   8989: => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die persönliche Seite des gewünschten Benutzers ein:",
1.92      bisitz   8990: 
                   8991:    'No map selected.'
1.96      www      8992: => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
1.92      bisitz   8993: 
                   8994:    'Most Recent:'
                   8995: => 'Aktuellste:', # n.t.
                   8996: 
1.390     bisitz   8997:    'most recent'
                   8998: => 'aktuellste',
                   8999: 
1.92      bisitz   9000:    'In Course:'
                   9001: => 'Im Kurs:', # n.t.
                   9002: 
                   9003:    'Use:'
                   9004: => 'Verwende:', # n.t.
                   9005: 
1.98      bisitz   9006:    'Search LON-CAPA help'
                   9007: => 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe',
1.92      bisitz   9008: 
                   9009:    'Before course enrollment start!'
1.110     bisitz   9010: => 'Liegt VOR Kursbelegungs-Start!',
1.92      bisitz   9011: 
                   9012:    'After course enrollment end!'
1.110     bisitz   9013: => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',
1.92      bisitz   9014: 
1.153     bisitz   9015:    'in the past'
                   9016: => 'liegt in der Vergangenheit',
                   9017: 
                   9018:    'in the future'
                   9019: => 'liegt in der Zukunft',
                   9020: 
1.92      bisitz   9021:    'Choose'
1.96      www      9022: => 'Übernehmen',
1.92      bisitz   9023: 
                   9024:    'Title:'
                   9025: => 'Titel:',
                   9026: 
                   9027:    'URL:'
                   9028: => 'URL:',
1.87      bisitz   9029: 
1.94      bisitz   9030:    'Course, Portfolio and Catalog Search'
                   9031: => 'Katalog-Suche, Portfolio-Suche und Suche im Kurs',
                   9032: 
                   9033:    'ERROR:'
                   9034: => 'FEHLER:',
                   9035: 
1.143     bisitz   9036:    'occurred while running'
1.97      bisitz   9037: => 'trat auf während der Ausführung von', # n.t.
1.94      bisitz   9038: 
                   9039:    '(click for example)'
1.96      www      9040: => '(Klicken für Beispiel)',
1.94      bisitz   9041: 
1.105     bisitz   9042:    'click for example'
                   9043: => 'Klicken für Beispiel',
                   9044: 
1.94      bisitz   9045:    'Re-Enable'
                   9046: => 'wieder aktivieren',
                   9047: 
                   9048:    'Script Functions'
1.244     bisitz   9049: => 'Funktionen in Skripten',
1.94      bisitz   9050: 
                   9051:    'Image Options'
                   9052: => 'Bildoptionen', # n.t.
                   9053: 
                   9054:    'left'
                   9055: => 'links',
                   9056: 
                   9057:    'right'
                   9058: => 'rechts',
                   9059: 
1.246     bisitz   9060:    'middle'
                   9061: => 'mittig',
                   9062: 
1.349     wenzelju 9063:    'Middle'
                   9064: => 'mittig',
                   9065: 
1.94      bisitz   9066:    'TeXwidth (mm):'
                   9067: => 'TeX-Breite (mm):',
                   9068: 
                   9069:    'TeXheight (mm):'
1.96      www      9070: => 'TeX-Höhe (mm):',
1.94      bisitz   9071: 
                   9072:    'TeXwrap:'
                   9073: => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
                   9074: 
                   9075:    'Sorry!'
1.156     bisitz   9076: => 'Schade...',
1.94      bisitz   9077: 
                   9078:    'Resource not available.'
                   9079: => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
                   9080: 
1.346     bisitz   9081:    'File Type'
                   9082: => 'Dateityp',
1.94      bisitz   9083: 
1.305     bisitz   9084:    'Decompress [_1]?'
                   9085: => '[_1] entpacken?',
                   9086: 
1.94      bisitz   9087:    'Output of decompress:'
1.156     bisitz   9088: => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
1.94      bisitz   9089: 
                   9090:    'Decompress complete.'
1.156     bisitz   9091: => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
1.94      bisitz   9092: 
                   9093:    'Archive:'
                   9094: => 'Archiv:',
                   9095: 
                   9096:    'inflating:'
                   9097: => 'entpacke:',
                   9098: 
                   9099:    'Incorrect:'
                   9100: => 'Inkorrekt:',
                   9101: 
                   9102:    'Correct:'
                   9103: => 'Korrekt:',
                   9104: 
1.119     bisitz   9105:    'Correct'
                   9106: => 'Korrekt',
1.94      bisitz   9107: 
1.336     wenzelju 9108:    'Partially Correct'
1.338     wenzelju 9109: => 'Teilweise korrekt',
1.336     wenzelju 9110: 
1.97      bisitz   9111:    'Pick course first'
                   9112: => 'Erst Kurs auswählen',
1.94      bisitz   9113: 
                   9114:    'User Information Changed'
1.96      www      9115: => 'Geänderte Benutzerdaten',
1.94      bisitz   9116: 
1.246     bisitz   9117:    'Previous Value:'
                   9118: => 'Vorheriger Wert:',
                   9119: 
                   9120:    'Changed To:'
                   9121: => 'Geändert in:',
1.94      bisitz   9122: 
                   9123:    'disk space allocated to portfolio files'
1.96      www      9124: => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
1.94      bisitz   9125: 
1.95      bisitz   9126:    'You have new messages'
                   9127: => 'Sie haben neue Nachrichten',
                   9128: 
                   9129:    'Destination folder'
                   9130: => 'Zielverzeichnis',
                   9131: 
                   9132:    'Mark Read'
1.101     bisitz   9133: => 'Als gelesen kennzeichnen',
1.95      bisitz   9134: 
                   9135:    'Move to Folder ->'
                   9136: => 'Verschiebe in Verzeichnis',
                   9137: 
1.287     bisitz   9138:    'Register Response Devices (&quot;Clickers&quot;)'
1.96      www      9139: => 'Antwortgeräte ("Clicker") registrieren',
1.95      bisitz   9140: 
                   9141:    'Enter response device ("clicker") numbers'
1.96      www      9142: => 'Geben Sie die Nummern der Antwortgeräte ("Clicker") ein',
1.95      bisitz   9143: 
                   9144:    'Locating your clicker ID'
1.119     bisitz   9145: => 'Die Clicker-ID ausfindig machen',
1.95      bisitz   9146: 
1.118     bisitz   9147:    'Register Clicker'
                   9148: => 'Clicker registrieren',
                   9149: 
1.95      bisitz   9150:    'Register'
                   9151: => 'Registrieren',
                   9152: 
                   9153:    'New Link'
                   9154: => 'Neues Lesezeichen', # n.t.
                   9155: 
                   9156:    'Refresh'
                   9157: => 'Aktualisieren', # n.t.
                   9158: 
1.320     bisitz   9159:    'Custom metadata [_1]'
                   9160: => 'Eigene Metadaten [_1]',
1.95      bisitz   9161: 
                   9162:    'Question/Comment/Feedback about course content'
1.97      bisitz   9163: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Kursinhalt',
1.95      bisitz   9164: 
1.352     wenzelju 9165:    'Question/Comment/Feedback about community content'
                   9166: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Community-Inhalt',
                   9167: 
1.95      bisitz   9168:    'User modify/custom role edit'
                   9169: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
                   9170: 
                   9171:    'User Search'
                   9172: => 'Benutzersuche',
                   9173: 
                   9174:    'to add/modify roles'
1.96      www      9175: => ', um Rollen hinzuzufügen oder zu ändern',
1.95      bisitz   9176: 
                   9177:    'is'
                   9178: => 'ist',
                   9179: 
                   9180:    'contains'
1.96      www      9181: => 'enthält',
1.95      bisitz   9182: 
1.371     bisitz   9183:    'Contains'
                   9184: => 'enthält',
                   9185: 
1.95      bisitz   9186:    'in this domain'
1.96      www      9187: => 'in dieser Domäne',
1.95      bisitz   9188: 
                   9189:    'in institutional directory'
1.355     bisitz   9190: => 'im Institutionsverzeichnis',
1.95      bisitz   9191: 
                   9192:    'Domain/institution to search'
1.98      bisitz   9193: => 'LON-CAPA-Domäne, in der gesucht werden soll',
1.95      bisitz   9194: 
                   9195:    'Directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.96      www      9196: => 'Die Verzeichnissuche wurde noch nicht für die Domäne [_1] konfiguriert!',
1.95      bisitz   9197: 
                   9198:    'permanent e-mail'
                   9199: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9200: 
                   9201:    'Set user role'
                   9202: => 'Benutzerrolle einrichten',
                   9203: 
                   9204:    'Make new user "[_1]"'
                   9205: => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',
                   9206: 
1.339     bisitz   9207:    'Course Editor'
1.95      bisitz   9208: => 'Kursinhalt einrichten',
                   9209: 
1.339     bisitz   9210:    'Community Editor'
                   9211: => 'Community-Inhalt einrichten',
                   9212: 
1.95      bisitz   9213:    'Choose which items you wish to export from your Course.'
1.96      www      9214: => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',
1.95      bisitz   9215: 
                   9216:    'Content items'
                   9217: => 'Inhaltselemente',
                   9218: 
                   9219:    'Discussion posts'
1.96      www      9220: => 'Diskussionsbeiträge',
1.95      bisitz   9221: 
                   9222:    'Download the zip file from'
                   9223: => 'Download ZIP-Datei:',
                   9224: 
                   9225:    'IMS course archive'
                   9226: => 'IMS-Kursarchiv',
                   9227: 
                   9228:    'last name, first name'
                   9229: => 'Nachname, Vorname',
                   9230: 
                   9231:    'Select a Template'
                   9232: => 'Auswahl einer Vorlage',
                   9233: 
                   9234:    'Edit custom role'
1.125     bisitz   9235: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrolle einrichten',
1.95      bisitz   9236: 
                   9237:    'Privilege'
                   9238: => 'Berechtigung',
                   9239: 
1.99      bisitz   9240:    'Showing users with a name starting with [_1]'
                   9241: => 'Anzeige von Benutzern, deren Name beginnt mit [_1]',
1.97      bisitz   9242: 
                   9243:    'Permanent e-mail address'
                   9244: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9245: 
                   9246:    'User [_1] in domain [_2]'
                   9247: => 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',
                   9248: 
                   9249:    'Result'
                   9250: => 'Ergebnis',
                   9251: 
                   9252:    'Directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
                   9253: => 'Die Institussuche in der Domäne [_1] ist für den angeforderten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
                   9254: 
                   9255:    'Setting'
                   9256: => 'Einstellung',
                   9257: 
                   9258:    'Directory search available?'
                   9259: => 'Verzeichnissuche verfügbar machen?',
                   9260: 
                   9261:    'Edit action'
                   9262: => 'Aktion',
                   9263: 
                   9264:    'Effect'
                   9265: => 'Effekt',
                   9266: 
                   9267:    'Course / User'
                   9268: => 'Kurs / Benutzer',
                   9269: 
                   9270:    'deny'
                   9271: => 'verweigern',
                   9272: 
                   9273:    'allow'
                   9274: => 'zulassen',
                   9275: 
                   9276:    'Delete this rule'
                   9277: => 'Diese Regel löschen',
                   9278: 
                   9279:    'Insert rule above'
                   9280: => 'Regel oberhalb einfügen',
                   9281: 
                   9282:    'Insert rule below'
                   9283: => 'Regel unterhalb einfügen',
                   9284: 
                   9285:    'Move rule down'
                   9286: => 'Regel nach unten verschieben',
                   9287: 
                   9288:    'Move rule up'
                   9289: => 'Regel nach oben verschieben',
                   9290: 
                   9291:    'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
                   9292: => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',
                   9293: 
                   9294:    'Updated'
                   9295: => 'Geändert',
                   9296: 
1.347     bisitz   9297:    'The error occurred on host [_1]'
1.97      bisitz   9298: => 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.',
                   9299: 
                   9300:    'This error occurred on machine [_1]'
1.148     bisitz   9301: => 'Dieser Fehler trat auf Maschine [_1] auf.', # n.t.
1.97      bisitz   9302: 
                   9303:    'Clear all Messages in Subdirectory'
1.107     bisitz   9304: => 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen',
1.97      bisitz   9305: 
                   9306:    'Task information'
                   9307: => 'Information',
                   9308: 
                   9309:    'Automated adds/drops'
                   9310: => 'Automatische Hinzufügungen/Ausschließungen',
                   9311: 
                   9312:    'Change enrollment dates'
                   9313: => 'Kursbelegungsdaten ändern',
                   9314: 
                   9315:    'Change access dates'
                   9316: => 'Zugriffszeiten ändern',
                   9317: 
                   9318:    'Notification of changes'
                   9319: => 'Benachrichtigung über Änderungen',
                   9320: 
                   9321:    'Change crosslistings'
1.360     wenzelju 9322: => 'Fachübergreifende Querverweise ändern',
1.97      bisitz   9323: 
                   9324:    'Section settings'
                   9325: => 'Sektions-Einstellungen',
                   9326: 
                   9327:    'Student photo settings'
                   9328: => 'Einstellungen studentischer Fotos',
                   9329: 
                   9330:    'Update roster now'
                   9331: => 'Kursteilnehmerliste jetzt aktualisieren',
                   9332: 
                   9333:    'Update student photos'
                   9334: => 'Studentische Fotos aktualisieren',
                   9335: 
                   9336:    'View students and change type'
1.201     hauer    9337: => 'Studierende betrachten und Typ ändern',
1.97      bisitz   9338: 
                   9339:    'Changes to nightly automated enrollments'
1.110     bisitz   9340: => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',
1.97      bisitz   9341: 
                   9342:    'Currently: Nightly adds: [_1], Nightly drops: [_2]'
                   9343: => 'Derzeit: Nächtliche Hinzufügungen: [_1], nächtliche Ausschließungen: [_2]',
                   9344: 
                   9345:    'OFF'
                   9346: => 'AUS',
                   9347: 
                   9348:    'ON'
                   9349: => 'AN',
                   9350: 
                   9351:    'Additions based on classlist changes:'
                   9352: => 'Hinzufügungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   9353: 
                   9354:    'Removals based on classlist changes:'
                   9355: => 'Ausschließungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   9356: 
                   9357:    'Enable'
1.330     bisitz   9358: => 'Aktivieren',
1.97      bisitz   9359: 
                   9360:    'Disable'
                   9361: => 'Deaktivieren',
                   9362: 
                   9363:    'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'
1.201     hauer    9364: => 'Hinweis: Alle Studierenden, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.',
1.97      bisitz   9365: 
                   9366:    'Changes to first and/or last automated enrollment dates'
1.199     schafran 9367: => 'Änderungen von Anfangs- und/oder Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9368: 
                   9369:    'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]'
1.110     bisitz   9370: => 'Derzeit: Start der automatischen Kursbelegung: [_1], Ende der automatischen Kursbelegung: [_2]',
1.97      bisitz   9371: 
                   9372:    'Set date of first automated enrollment for registered students'
1.201     hauer    9373: => 'Setzen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   9374: 
                   9375:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'
1.201     hauer    9376: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Anfangsdatum nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studierende enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',
1.97      bisitz   9377: 
                   9378:    'Set date of last automated enrollment for registered students'
1.201     hauer    9379: => 'Setzen des Enddatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   9380: 
                   9381:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'
1.199     schafran 9382: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Enddatums nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',
1.97      bisitz   9383: 
                   9384:    'Changes to default start and/or end dates for student access'
1.199     schafran 9385: => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Enddatum für studentischen Zugriff',
1.97      bisitz   9386: 
                   9387:    'Currently: default first access:'
                   9388: => 'Derzeit: voreingesteller erste Zugriff:',
                   9389: 
                   9390:    ', default last access:'
                   9391: => ', voreingestellter letzter Zugriff:',
                   9392: 
                   9393:    'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   9394: => 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   9395: 
                   9396:    'Set date of last access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   9397: => 'Einstellen des Datums für den letzten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   9398: 
                   9399:    'Changes to section settings'
                   9400: => 'Sektionseinstellungen',
                   9401: 
                   9402:    'Currently no sections of'
                   9403: => 'Derzeit ist für keine Sektionen des Kurses',
                   9404: 
                   9405:    'are contributing enrollment to the LON-CAPA class roster.'
                   9406: => 'eine Teilnahme an der Kursbelegung eingerichtet.',
                   9407: 
                   9408:    'Add enrollment from additional sections.'
                   9409: => 'Kursbelegung für weitere Sektionen hinzufügen',
                   9410: 
                   9411:    'Number of new sections to add:'
                   9412: => 'Anzahl hinzuzufügender Sektionen:',
                   9413: 
                   9414:    'Students enrolling in the sections listed below will be automatically added to the class roster for LON-CAPA course'
                   9415: => 'Studierende, die in die unten aufgelisteten Sektionen eingeschrieben werden, werden automatisch in die Kursteilnehmerliste des Kurses',
                   9416: 
                   9417:    'if you have chosen to enable a nightly automated enrollment update.'
1.110     bisitz   9418: => 'aufgenommen, falls die nächtliche, automatische Kursbelegung aktiviert ist.',
1.97      bisitz   9419: 
                   9420:    'Nightly additions based on classlist changes now'
                   9421: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   9422: 
                   9423:    'Nightly additions based on classlist changes still'
                   9424: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   9425: 
                   9426:    'Nightly removals based on classlist changes now'
                   9427: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   9428: 
                   9429:    'Nightly removals based on classlist changes still'
                   9430: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   9431: 
                   9432:    'enabled'
                   9433: => 'aktiviert',
                   9434: 
                   9435:    'disabled'
                   9436: => 'deaktiviert',
                   9437: 
                   9438:    'The first date for automated enrollment has been changed'
1.110     bisitz   9439: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   9440: 
                   9441:    'The last date for automated enrollment has been changed'
1.199     schafran 9442: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   9443: 
                   9444:    'The first date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.110     bisitz   9445: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   9446: 
                   9447:    'The last date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.199     schafran 9448: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   9449: 
                   9450:    'Currently: Notification:'
                   9451: => 'Derzeit: Benachrichtigung:',
                   9452: 
                   9453:    'Notification of LON-CAPA course roster changes resulting from nightly automated enrollment process?'
1.110     bisitz   9454: => 'Benachrichtigung über Änderungen an der Kursteilnehmerliste durch die nächtliche, automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.97      bisitz   9455: 
                   9456:    'The table below contains a list of Kurs-Koordinators in this course.'
                   9457: => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',
                   9458: 
                   9459:    'username:domain'
1.142     riegler  9460: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.97      bisitz   9461: 
1.388     bisitz   9462:    'Username:domain of each co-owner'
                   9463: => 'Benutzerkennung:Domäne eines jeden Co-Eigentümers',
                   9464: 
1.411   ! bisitz   9465:    'Username/domain'
        !          9466: => 'Benutzerkennung/Domäne',
        !          9467: 
1.97      bisitz   9468:    'Course Access'
                   9469: => 'Kurs-Zugriff',
                   9470: 
                   9471:    'Current notification status'
                   9472: => 'Derzeitiger Benachrichtigungsstatus',
                   9473: 
                   9474:    'Notification active'
                   9475: => 'Benachrichtigung aktiv',
                   9476: 
                   9477:    'Notification inactive'
                   9478: => 'Benachrichtigung inaktiv',
                   9479: 
                   9480:    'Notification?'
                   9481: => 'Benachrichtigen?',
                   9482: 
                   9483:    "The table below contains a list of Domänen-Koordinators from this course's domain who are not also Kurs-Koordinators."
                   9484: => "Liste der Domänen-Koordinatoren, die in der Kurs-Domäne liegen, aber nicht zusätzlich Kurs-Koordinatoren sind",
                   9485: 
                   9486:    'Notification of enrollment changes now'
                   9487: => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen ist jetzt',
                   9488: 
                   9489:    'Notification of enrollment changes still'
                   9490: => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen bleibt weiterhin',
                   9491: 
                   9492:    'The following will receive notification if there are any changes in enrollment in LON-CAPA course:'
1.110     bisitz   9493: => 'Die folgenden Benutzer erhalten eine Benachrichtigung im Falle von Änderungen der Kursteilnehmerliste durch die automatische Kursbelegung des Kurses',
1.97      bisitz   9494: 
                   9495:    'as a result of the nightly enrollment check:'
1.110     bisitz   9496: => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',
1.97      bisitz   9497: 
                   9498:    'Course search'
                   9499: => 'Kurs-Suche',
                   9500: 
                   9501:    'View/Modify Courses'
                   9502: => 'Kurse betrachten/ändern',
                   9503: 
                   9504:    'Course details'
                   9505: => 'Kursdetails',
                   9506: 
                   9507:    'Detailed course information:'
                   9508: => 'Detailierte Kursinformationen:',
                   9509: 
1.386     bisitz   9510:    'Detailed community information:'
                   9511: => 'Detailierte Community-Informationen:',
                   9512: 
1.97      bisitz   9513:    'Default Access Dates for Students'
                   9514: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Studierende',
                   9515: 
1.353     wenzelju 9516:    'Default Access Dates for Members'
                   9517: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Mitglieder',
                   9518: 
                   9519:    'Access dates for students'
                   9520: => 'Zugriffszeiten für Studierende',
                   9521: 
                   9522:    'Access dates for community members'
                   9523: => 'Zugriffszeiten für Community-Mitglieder',
                   9524: 
1.97      bisitz   9525:    'Student Counts'
1.283     bisitz   9526: => 'Anzahl Studierende',
1.97      bisitz   9527: 
1.145     bisitz   9528:    'Auto-enrollment of[_1]registered students'
1.201     hauer    9529: => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studierender',
1.145     bisitz   9530: 
                   9531:    'Details'
                   9532: => 'Details',
1.97      bisitz   9533: 
                   9534:    'Not enabled'
1.100     bisitz   9535: => 'Nicht aktiviert',
1.97      bisitz   9536: 
                   9537:    'section:'
                   9538: => 'Sektion:', # n.t.
                   9539: 
1.146     bisitz   9540:    'Previous access'
                   9541: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   9542: 
                   9543:    'Current access'
                   9544: => 'Aktueller Zugriff',
1.97      bisitz   9545: 
1.146     bisitz   9546:    'Future access'
                   9547: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.97      bisitz   9548: 
                   9549:    'Back to course listing'
                   9550: => 'Zurück zur Kursübersicht',
                   9551: 
1.386     bisitz   9552:    'Back to community listing'
                   9553: => 'Zurück zur Community-Übersicht',
                   9554: 
1.97      bisitz   9555:    'Immediate course roster update'
                   9556: => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
                   9557: 
                   9558:    'There were no new students to add to the course.'
1.201     hauer    9559: => 'Es existieren keine Studierenden, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
1.97      bisitz   9560: 
                   9561:    'Back to options page'
                   9562: => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
                   9563: 
1.382     bisitz   9564:    'View/Modify settings for: [_1]'
                   9565: => 'Anzeigen/ändern der Einstellungen für [_1]',
1.97      bisitz   9566: 
1.248     weissno  9567:    'Modify quota for group portfolio'
1.254     bisitz   9568: => 'Ändern des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio',
1.97      bisitz   9569: 
                   9570:    'Display current settings for automated enrollment'
1.110     bisitz   9571: => 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9572: 
                   9573:    'Modify institutional code, course owner and/or default authentication'
1.355     bisitz   9574: => 'Ändern des institutionellen Codes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung',
1.97      bisitz   9575: 
1.134     bisitz   9576:    'Modify course catalog settings for course'
                   9577: => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',
                   9578: 
                   9579:    'Catalog settings'
1.390     bisitz   9580: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen',
1.134     bisitz   9581: 
                   9582:    'Catalog Settings for Course'
1.370     bisitz   9583: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs',
1.134     bisitz   9584: 
1.352     wenzelju 9585:    'Catalog Settings for Community'
1.370     bisitz   9586: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für die Community',
1.352     wenzelju 9587: 
1.332     bisitz   9588:    'Visibility in Course/Community Catalog'
                   9589: => 'Sichtbarkeit in der Kurs-/Community-Übersicht',
1.134     bisitz   9590: 
1.332     bisitz   9591:    "Unless excluded, a course/community is listed in this domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies:"
                   9592: => 'Sofern ein Kurs/eine Community nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kurs-/Community-Übersicht ausgeschlossen wurde, wird er/sie angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:',
1.134     bisitz   9593: 
1.349     wenzelju 9594:    'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code.'
                   9595: => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen.',
                   9596: 
1.371     bisitz   9597:    'The course has been categorized using at least one of the course categories defined for the domain.'
1.134     bisitz   9598: => 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die für diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.',
                   9599: 
                   9600:    'Exclude from course catalog'
1.384     bisitz   9601: => 'Von der Kursübersicht ausschließen',
                   9602: 
                   9603:    'Exclude from course catalog:'
                   9604: => 'Von der Kursübersicht auschließen:',
                   9605: 
                   9606:    'Exclude from community catalog'
                   9607: => 'Von der Community-Übersicht ausschließen',
                   9608: 
                   9609:    'Excluded from course catalog'
                   9610: => 'Von der Kursübersicht ausgeschlossen',
                   9611: 
                   9612:    'Excluded from community catalog'
                   9613: => 'Von der Community-Übersicht ausgeschlossen',
1.134     bisitz   9614: 
                   9615:    'Categorize Course'
                   9616: => 'Kurs kategorisieren',
                   9617: 
1.348     wenzelju 9618:    'Categorize course'
                   9619: => 'Kurs kategorisieren',
                   9620: 
1.352     wenzelju 9621:    'Categorize Community'
                   9622: => 'Community kategorisieren',
                   9623: 
1.134     bisitz   9624:    'No categories defined for this domain'
                   9625: => 'In dieser Domäne wurden bisher keine Kategorien angelegt.',
                   9626: 
                   9627:    'Assign one or more categories to this course.'
                   9628: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   9629: 
1.352     wenzelju 9630:    'Assign one or more categories to this community.'
                   9631: => 'Dieser Community eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   9632: 
1.134     bisitz   9633:    'If auto-cataloging based on institutional code is enabled in the domain, a course will continue to be listed in the catalog of official courses, in addition to receiving a listing under any manually assigned categor(ies).'
1.147     bisitz   9634: => 'Falls die automatische, auf den institutionellen Codes basierende Katalogisierung in dieser Domäne aktiviert ist, wird ein Kurs weiterhin in der Übersicht der offiziellen Kurse aufgelistet und zusätzlich in einer Liste mit allen manuell zugewiesenen Kategorien angezeigt.',
1.134     bisitz   9635: 
                   9636:    'Category settings'
                   9637: => 'Kategorie-Einstellungen',
                   9638: 
                   9639:    'Show/Hide a course in the catalog'
                   9640: => 'Anzeigen/Verbergen von Kursen im Kursüberblick',
                   9641: 
                   9642:    'Assign a category to a course'
                   9643: => 'Einem Kurs eine Kategorie zuweisen',
                   9644: 
1.352     wenzelju 9645:    'Assign a category to a community'
                   9646: => 'Einer Community eine Kategorie zuweisen',
                   9647: 
1.134     bisitz   9648:    'Set in "Modify Course" (Domain)'
                   9649: => 'Einstellung in "Kurs einstellen" (Domäne)',
                   9650: 
1.140     bisitz   9651:    'Set in "Modify Parameters" (Course)'
                   9652: => 'Einstellung in "Parameter ändern" (Kurs)',
1.134     bisitz   9653: 
                   9654:    'Categories'
                   9655: => 'Kategorien',
                   9656: 
                   9657:    'Add category'
                   9658: => 'Kategorie hinzufügen',
                   9659: 
                   9660:    'Add category:'
                   9661: => 'Kategorie hinzufügen:',
                   9662: 
                   9663:    'Add subcategory:'
                   9664: => 'Unterkategorie hinzufügen:',
                   9665: 
                   9666:    'New:'
                   9667: => 'Neu:',
                   9668: 
1.97      bisitz   9669:    'Choose a course'
                   9670: => 'Kurs auswählen',
                   9671: 
                   9672:    'Pick action'
                   9673: => 'Aktion auswählen',
                   9674: 
1.348     wenzelju 9675:    'Pick Action'
                   9676: => 'Aktion auswählen',
                   9677: 
1.97      bisitz   9678:    'Display settings'
                   9679: => 'Einstellungen anzeigen',
                   9680: 
                   9681:    'Course settings that control automated enrollment in this LON-CAPA course are currently:'
1.110     bisitz   9682: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung dieses Kurses:',
1.97      bisitz   9683: 
                   9684:    'Course setting'
1.145     bisitz   9685: => 'Kurs-Einstellung',
1.97      bisitz   9686: 
                   9687:    'Modifiable by DC only'
                   9688: => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',
                   9689: 
                   9690:    'Default authentication parameter'
1.381     bisitz   9691: => 'Voreingestellter Authentifizierungsparameter',
1.97      bisitz   9692: 
                   9693:    'Default authentication method'
1.353     wenzelju 9694: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   9695: 
                   9696:    'Date of last automated enrollment'
1.199     schafran 9697: => 'Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9698: 
                   9699:    'Date of first automated enrollment'
1.110     bisitz   9700: => 'Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9701: 
                   9702:    'Official course code'
                   9703: => 'Offizieller Kurscode',
                   9704: 
                   9705:    'Username:domain of course owner'
1.142     riegler  9706: => 'Benutzerkennung:Domäne des Kurs-Eigentümers',
1.97      bisitz   9707: 
1.352     wenzelju 9708:    'Username:domain of community owner'
                   9709: => 'Benutzerkennung:Domäne des Community-Eigentümers',
                   9710: 
1.97      bisitz   9711:    'Date of last student access'
1.199     schafran 9712: => 'Enddatum des studentischen Zugriffs',
1.97      bisitz   9713: 
                   9714:    'Date of first student access'
                   9715: => 'Anfangsdatum des studentischen Zugriffs',
                   9716: 
                   9717:    'Course section number(:LON-CAPA section)'
                   9718: => 'Kurssektionsnummer(:LON-CAPA-Sektionsnummer)',
                   9719: 
                   9720:    'Show more details'
                   9721: => 'Mehr Details',
                   9722: 
                   9723:    'Public RSS/podcast (subscribe to):'
1.365     bisitz   9724: => 'Öffentlicher RSS-Feed/Podcast (Einschreibe-Link):',
                   9725: 
                   9726:    'Public RSS/podcast (subscribe to)'
                   9727: => 'Öffentlicher RSS-Feed/-Podcast (Einschreibe-Link)',
1.97      bisitz   9728: 
                   9729:    'Course Owner:'
                   9730: => 'Kurs-Eigentümer:',
                   9731: 
1.98      bisitz   9732:    'Default Authentication method'
                   9733: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   9734: 
                   9735:    'Automated Enrollment'
1.110     bisitz   9736: => 'Automatische Kursbelegung',
1.97      bisitz   9737: 
                   9738:    'Use the menu on the left to choose an enrollment management task.'
1.110     bisitz   9739: => 'Wählen Sie im Menü links die gewünschte Aktion zur automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   9740: 
                   9741:    'Result of Changes to Automated Enrollment Settings.'
1.110     bisitz   9742: => 'Ergebnis der Änderungen an den Einstellungen zur automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9743: 
                   9744:    'The following automated enrollment parameters have been changed:'
1.110     bisitz   9745: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung wurden geändert:', # n.t.
1.97      bisitz   9746: 
                   9747:    'now set to'
                   9748: => 'ist jetzt', # n.t.
                   9749: 
1.364     wenzelju 9750:    'now set to:'
                   9751: => 'ist jetzt:',
                   9752: 
1.97      bisitz   9753:    'still set to'
                   9754: => 'bleibt weiterhin', # n.t.
                   9755: 
1.364     wenzelju 9756:    'still set to:'
                   9757: => 'bleibt weiterhin:',
                   9758: 
1.388     bisitz   9759:    '[_1] still set to: [_2]'
                   9760: => '[_1] bleibt weiterhin [_2]',
                   9761: 
                   9762:    'The following were unchanged:'
                   9763: => 'Folgendes bleibt unverändert:',
                   9764: 
1.97      bisitz   9765:    'The following automated enrollment parameters remain unchanged:'
1.110     bisitz   9766: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t.
1.97      bisitz   9767: 
                   9768:    'Change settings'
                   9769: => 'Einstellungen ändern',
                   9770: 
                   9771:    "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"
1.201     hauer    9772: => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studierenden einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",
1.97      bisitz   9773: 
                   9774:    'Include link to accessible portfolio files'
                   9775: => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
                   9776: 
1.126     bisitz   9777:    'Print header format'
                   9778: => 'Kopfbereich beim Druck',
                   9779: 
                   9780:    'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'
1.402     bisitz   9781: => 'Platzhalter:<br />[_1]: Studierendenname, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Anmerkung zur Übung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',
1.97      bisitz   9782: 
                   9783:    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
1.201     hauer    9784: => 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
1.97      bisitz   9785: 
1.189     bisitz   9786:    "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"
                   9787: => "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",
1.97      bisitz   9788: 
                   9789:    'Bridge Task Grading'
1.126     bisitz   9790: => 'Bewertung von "Bridge Tasks"',
1.97      bisitz   9791: 
                   9792:    'Classlist Manager'
1.250     bisitz   9793: => 'Automatische Kursbelegung', # ???
1.97      bisitz   9794: 
1.132     bisitz   9795:    'Note for students:'
1.201     hauer    9796: => 'Hinweis für Studierende:',
1.132     bisitz   9797: 
                   9798:    'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'
                   9799: => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   9800: 
                   9801:    'Please [_1]log in again[_2].'
1.268     hauer    9802: => 'Bitte [_1]erneut einloggen[_2].',
1.97      bisitz   9803: 
                   9804:    'Switching Server ...'
                   9805: => 'Serverwechsel...',
                   9806: 
                   9807:    'Already logged in'
                   9808: => 'Bereits angemeldet',
                   9809: 
                   9810:    'Apply style file: '
                   9811: => 'Styledatei anwenden: ',
                   9812: 
                   9813:    'The problem '
                   9814: => 'Die Aufgabe ',
                   9815: 
1.98      bisitz   9816:    'Search criteria'
                   9817: => 'Suchkriterien',
                   9818: 
                   9819:    'begins with'
                   9820: => 'beginnt mit',
                   9821: 
1.371     bisitz   9822:    'Begins with'
                   9823: => 'Beginnt mit',
                   9824: 
1.98      bisitz   9825:    'in selected LON-CAPA domain'
                   9826: => 'in ausgewählter LON-CAPA-Domäne',
                   9827: 
                   9828:    'in institutional directory for selected domain'
1.355     bisitz   9829: => 'im Institutionsverzeichnis der ausgewählten Domäne',
1.98      bisitz   9830: 
1.340     bisitz   9831:    'No match found for the username [_1] in this course.'
                   9832: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   9833: 
                   9834:    'No exact match found for the username [_1] in this course.'
                   9835: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   9836: 
                   9837:    'No match found for the last name [_1] in this course.'
                   9838: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   9839: 
                   9840:    'No exact match found for the last name [_1] in this course.'
                   9841: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   9842: 
                   9843:    'No match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   9844: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   9845: 
                   9846:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   9847: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   9848: 
                   9849:    'No match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9850: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   9851: 
                   9852:    'No exact match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9853: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   9854: 
                   9855:    'No match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9856: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   9857: 
                   9858:    'No exact match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9859: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   9860: 
                   9861:    'No match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9862: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   9863: 
                   9864:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9865: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   9866: 
                   9867:    'No match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9868: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9869: 
                   9870:    'No exact match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9871: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9872: 
                   9873:    'No match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9874: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9875: 
                   9876:    'No exact match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9877: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9878: 
                   9879:    'No match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9880: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9881: 
                   9882:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9883: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.98      bisitz   9884: 
                   9885:    'Creating new account.'
                   9886: => 'Erzeuge neuen Benutzeraccount...',
                   9887: 
                   9888:    'Report a documentation bug'
1.119     bisitz   9889: => 'Fehler in der Dokumentation melden (Englisch)',
1.98      bisitz   9890: 
                   9891:    'You must specify a valid username. Only the following are allowed: letters numbers - . @'
1.142     riegler  9892: => 'Geben Sie eine gültige Benutzerkennung ein. Nur folgende Zeichen sind erlaubt: Buchstaben, Ziffern, "-", "." und "@"',
1.98      bisitz   9893: 
                   9894:    'The following need to be corrected before the search can be run:'
                   9895: => 'Folgendes muss korrigiert werden, bevor die Suche gestartet werden kann:',
                   9896: 
                   9897:    'You must include some text to search for.'
                   9898: => 'Sie müssen Text eingeben, nach dem gesucht werden soll.',
                   9899: 
                   9900:    "The text you are searching for must contain at least two characters when using a 'begins' type search."
1.124     bisitz   9901: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens zwei Zeichen lang sein, wenn die 'beginnt mit'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   9902: 
                   9903:    "The text you are searching for must contain at least three characters when using a 'contains' type search."
1.124     bisitz   9904: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens drei Zeichen lang sein, wenn die 'enthält'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   9905: 
                   9906:    'You must choose a domain when using an institutional directory search.'
1.355     bisitz   9907: => 'Für die Suche im Institutionsverzeichnis müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   9908: 
                   9909:    'You must choose a domain when using a domain search.'
1.355     bisitz   9910: => 'Für die Domänensuche müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   9911: 
                   9912:    "When using searching by last,first you must include a comma as separator between last name and first name."
                   9913: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss zwischen Vor- und Nachname als Trennzeichen ein Komma stehen.",
                   9914: 
                   9915:    "When searching by last,first you must include at least one character in the first name."
                   9916: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss der Vorname mindestens ein Zeichen enthalten.",
                   9917: 
                   9918:    'Revoking [_1] in [_2]: [_3]'
                   9919: => 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   9920: 
                   9921:    'Revoking custom role:'
1.125     bisitz   9922: => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',
1.98      bisitz   9923: 
                   9924:    'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'
                   9925: => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   9926: 
1.296     bisitz   9927:    'Deleting custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   9928: => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] für [_3]',
1.98      bisitz   9929: 
                   9930:    'Add to classlist'
                   9931: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
                   9932: 
1.176     bisitz   9933:    'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
                   9934: => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
1.98      bisitz   9935: 
1.182     bisitz   9936:    'Re-enabling custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4] : [_5]'
1.296     bisitz   9937: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]: [_4]',
1.98      bisitz   9938: 
1.356     wenzelju 9939:    'Re-enabling custom role [_1] by [_2] in [_3]: [_4]'
                   9940: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]: [_4]',
                   9941: 
1.98      bisitz   9942:    'Unknown command'
                   9943: => 'Unbekannter Befehl',
                   9944: 
                   9945:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is a reserved word.'
                   9946: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da es sich um ein systemintern-reserviertes Wort handelt.',
                   9947: 
                   9948:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
                   9949: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
                   9950: 
1.389     bisitz   9951:    'may not be used as the name for a section, as it is the name of a community group'
                   9952: => 'ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Community verwendet wird.',
                   9953: 
1.189     bisitz   9954:    'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
                   9955: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
1.98      bisitz   9956: 
                   9957:    'Drop from classlist: [_1]'
                   9958: => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',
                   9959: 
                   9960:    'Existing Role'
                   9961: => 'Bestehende Rolle',
                   9962: 
                   9963:    'Assigning Role to Self'
1.346     bisitz   9964: => 'Zuweisung der Rolle an sich selber',
1.98      bisitz   9965: 
                   9966:    'Invalid search.'
                   9967: => 'Ungültige Suche.',
                   9968: 
                   9969:    'You must enter a search term.'
                   9970: => 'Sie müssen einen Suchbegriff eingeben.',
                   9971: 
                   9972:    'You must specify a valid domain when searching in a domain or institutional directory.'
                   9973: => 'Bei der Domänen- oder Institusverzeichnis-Suche müssen Sie eine gültige Domäne angeben.',
                   9974: 
                   9975:    'You may want to search in the LON-CAPA domain instead of the institutional directory.'
1.355     bisitz   9976: => 'Anstatt im Institutionsverzeichnis könnten Sie alternativ in den LON-CAPA-Domänen suchen.',
1.98      bisitz   9977: 
                   9978:    'New users can only be created in the domain to which your current role belongs - [_1].'
                   9979: => 'Neue Benutzer können nur in der Domäne angelegt werden, in der auch Ihre derzeitige Rolle liegt - [_1].',
                   9980: 
                   9981:    'Institutional directory search is not available in domain: [_1]'
1.355     bisitz   9982: => 'Eine Suche im Institutonsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   9983: 
                   9984:    'Institutional directory search in domain: [_1] is only allowed for users with a current role in the domain.'
1.355     bisitz   9985: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nur für Benutzer erlaubt, die eine aktive Rolle in dieser Domäne haben.',
1.98      bisitz   9986: 
                   9987:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available to your user type: '
1.355     bisitz   9988: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht für Ihren Benutzertyp verfügbar: ',
1.98      bisitz   9989: 
                   9990:    'Institutional directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.355     bisitz   9991: => 'Die Suchfunktion im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht konfiguriert.',
1.98      bisitz   9992: 
                   9993:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available for searching by "[_2]"'
1.355     bisitz   9994: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht verfügbar für eine Suche nach "[_2]"',
1.98      bisitz   9995: 
                   9996:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available.'
1.355     bisitz   9997: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   9998: 
                   9999:    'Institutional directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
1.355     bisitz   10000: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] für den gewünschten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10001: 
                   10002:    'You may want to broaden your search to a search of the institutional directory for the domain.'
1.355     bisitz   10003: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche im Institutionsverzeichnis der Domäne erweitern.',
1.98      bisitz   10004: 
                   10005:    'You may want to broaden your search to the selected LON-CAPA domain.'
                   10006: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche in der gewählten LON-CAPA-Domäne erweitern.',
                   10007: 
                   10008:    'Pick group first'
                   10009: => 'Erst Gruppe auswählen',
                   10010: 
                   10011:    'No login name specified'
                   10012: => 'Kein Loginname angegeben',
                   10013: 
1.223     bisitz   10014:    'Invalid login name.'
                   10015: => 'Ungültiger Loginname.',
1.98      bisitz   10016: 
1.223     bisitz   10017:    'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.'
1.98      bisitz   10018: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',
                   10019: 
                   10020:    'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'
                   10021: => 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.',
                   10022: 
                   10023:    "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
                   10024: => "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
                   10025: 
                   10026:    'For this user, the default quota is [_1] Mb.'
                   10027: => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
                   10028: 
                   10029:    "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
                   10030: => "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
                   10031: 
                   10032:    'in all LON-CAPA domains.'
                   10033: => 'in allen LON-CAPA-Domänen.',
                   10034: 
                   10035:    'in LON-CAPA domains:'
                   10036: => 'in den LON-CAPA-Domänen:',
                   10037: 
                   10038:    'in LON-CAPA domain '
                   10039: => 'in LON-CAPA-Domäne ',
                   10040: 
                   10041:    'Course settings modifiable by [_1] only.'
                   10042: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] änderbar sind',
                   10043: 
                   10044:    'Course Owner'
                   10045: => 'Kurs-Eigentümer',
                   10046: 
1.352     wenzelju 10047:    'Community Owner'
                   10048: => 'Community-Eigentümer',
                   10049: 
1.98      bisitz   10050:    'Username:Domain'
1.142     riegler  10051: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.98      bisitz   10052: 
1.137     bisitz   10053:    'Course Activity'
                   10054: => 'Letzte Kursaktivität',
                   10055: 
                   10056:    'Course Domain'
                   10057: => 'Kurs-Domäne',
1.98      bisitz   10058: 
                   10059:    'Course Institutional Code'
1.355     bisitz   10060: => 'Kurs-Institutions-Code',
1.98      bisitz   10061: 
1.354     wenzelju 10062:    'Institutional Code'
1.355     bisitz   10063: => 'Institutioneller Code',
1.354     wenzelju 10064: 
1.387     bisitz   10065:    'Institutional code'
                   10066: => 'Institutioneller Code',
                   10067: 
1.354     wenzelju 10068:    'Institutional Categorization'
                   10069: => 'Institutionelle Kategorisierung',
                   10070: 
                   10071:    'Institutional ID'
1.355     bisitz   10072: => 'Institutionelle ID',
1.354     wenzelju 10073: 
                   10074:    'Institutional Section'
1.355     bisitz   10075: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10076: 
                   10077:    'Institutional section'
1.355     bisitz   10078: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10079: 
                   10080:    'Institutional course/section'
1.355     bisitz   10081: => 'Institutionelle/r Kurs/Sektion',
1.354     wenzelju 10082: 
1.137     bisitz   10083:    "Course Owner's Username"
1.142     riegler  10084: => "Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers",
1.137     bisitz   10085: 
                   10086:    "Course Owner's Domain"
                   10087: => "Domäne des Kurs-Eigentümers",
1.98      bisitz   10088: 
1.137     bisitz   10089:    'Course Type'
                   10090: => 'Kurstyp',
1.98      bisitz   10091: 
1.353     wenzelju 10092:    'Course Type:'
                   10093: => 'Kurstyp:',
                   10094: 
1.98      bisitz   10095:    'LON-CAPA course ID'
                   10096: => 'LON-CAPA-Kurs-ID',
                   10097: 
                   10098:    'None found'
                   10099: => 'Keine Treffer',
                   10100: 
                   10101:    'Course settings which only a [_1] may modify.'
                   10102: => 'Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern kann.',
                   10103: 
                   10104:    "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."
                   10105: => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",
                   10106: 
                   10107:    'Set enrollment'
1.101     bisitz   10108: => 'Kursbelegung einstellen',
1.98      bisitz   10109: 
1.115     bisitz   10110:    'Please review the information in "Log-in help" and the "Getting started" guide if you are unable to log-in.'
                   10111: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe" und in die "Kurzeinleitung für Studierende", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10112: 
1.115     bisitz   10113:    'Please review the information in "Log-in help" if you are unable to log-in.'
                   10114: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10115: 
1.115     bisitz   10116:    'If your problem is still unresolved, the form below can be used to send a question to the LON-CAPA helpdesk.'
                   10117: => 'Wenn sich damit die Probleme nicht lösen lassen, dann können Sie das Formular auf dieser Seite ausfüllen und eine Anfrage an das Helpdesk schicken.',
1.99      bisitz   10118: 
1.115     bisitz   10119:    'Getting started guide'
                   10120: => 'Kurzeinleitung für Studierende',
1.99      bisitz   10121: 
1.370     bisitz   10122:    '[_1] [_2] [_3] ' # "mm tt yyyy"
                   10123: => '[_2].[_1].[_3] ', # "tt.mm.yyyy"
                   10124: 
1.99      bisitz   10125:    '[_1] [_2] [_3] [_4] [_5]m [_6]s ' # "mm dd yyyy hh mi ss" (1:month, 2:day, 3:year, 4:hour, 5:minute, 6:second)
                   10126: => '[_2]. [_1] [_3], [_4]:[_5]:[_6] ', # "dd. mm yyyy, hh:mi:ss"
                   10127: 
                   10128:    '[_1]Select Date[_2]'
1.118     bisitz   10129: => '[_1]Datum auswählen[_2]',
1.99      bisitz   10130: 
1.126     bisitz   10131:    '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'
1.201     hauer    10132: => '[_1]: Studierende können alle Sektionen sehen. [_2]: Studierende können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht für Studierende.',
1.99      bisitz   10133: 
1.126     bisitz   10134:    '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
                   10135: => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
1.99      bisitz   10136: 
1.189     bisitz   10137:    "[_1] for link to each a listing of each student's files."
1.274     bisitz   10138: => '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines/r jeden Studenten/in.',
1.99      bisitz   10139: 
1.126     bisitz   10140:    '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
1.274     bisitz   10141: => '[_1]: Student/in, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
1.126     bisitz   10142: 
                   10143:    'role:section,role:section,...'
                   10144: => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
                   10145: 
1.156     bisitz   10146:    'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'
1.201     hauer    10147: => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studierende in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',
1.99      bisitz   10148: 
                   10149:    'supported types'
                   10150: => 'Unterstützte Formate',
                   10151: 
                   10152:    '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
1.201     hauer    10153: => '[_1], um Nachricht nur an Studierende zu schicken. [_2], um Nachricht an Studierende zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
1.99      bisitz   10154: 
1.351     bisitz   10155:    'Bridge tasks'
                   10156: => '"Bridge Tasks"',
                   10157: 
1.126     bisitz   10158:    'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
1.351     bisitz   10159: => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge Tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
1.126     bisitz   10160: 
                   10161:    '[_1]: they are allowed (this is the default). [_2]: no, they can only grade their own section.'
                   10162: => '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.',
1.99      bisitz   10163: 
                   10164:    'Calendar Announcement for '
                   10165: => 'Kalender-Ankündigung für den Kurs ',
                   10166: 
                   10167:    'Opening'
                   10168: => 'Start',
                   10169: 
                   10170:    'Closing'
                   10171: => 'Ende',
                   10172: 
1.176     bisitz   10173:    'To add a new user:'
                   10174: => 'Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...:',
1.99      bisitz   10175: 
1.176     bisitz   10176:    "(You can only create new users in your current role's domain - [_1])"
                   10177: => "(Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle erzeugt werden - [_1])",
1.99      bisitz   10178: 
1.176     bisitz   10179:    "You are not authorized to create new users in your current role's domain - [_1]."
                   10180: => "Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle anzulegen - [_1].",
                   10181: 
                   10182:    "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]"
                   10183: => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]",
                   10184: 
                   10185:    "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
                   10186: => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
1.99      bisitz   10187: 
                   10188:    'Provide the proposed username'
1.142     riegler  10189: => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
1.99      bisitz   10190: 
                   10191:    'Select a user to add/modify roles'
                   10192: => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
                   10193: 
1.176     bisitz   10194:    "Click 'Search'"
                   10195: => "Klicken Sie auf 'Suchen'",
                   10196: 
1.99      bisitz   10197:    'User Search to add/modify roles'
                   10198: => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
                   10199: 
1.100     bisitz   10200: # Feedback messages:
                   10201:    'You have entered that answer before'
                   10202: => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',
                   10203: 
                   10204:    "Computer's answer now shown above."
                   10205: => "Die als richtig hinterlegte Antwort wird oben angezeigt.",
                   10206: 
                   10207:    'You are correct.'
                   10208: => 'Korrekt!',
                   10209: 
                   10210:    'You are partially correct.'
                   10211: => 'Teilweise korrekt.',
                   10212: 
                   10213:    'Incorrect'
                   10214: => 'Inkorrekt',
                   10215: 
1.391     bisitz   10216:    'You are incorrect'
                   10217: => 'Inkorrekt',
                   10218: 
1.235     biermanm 10219:    'Your receipt no. is [_1]'
                   10220: => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
1.100     bisitz   10221: 
                   10222:    'You are excused from the problem.'
                   10223: => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',
                   10224: 
                   10225:    'Some extra items were submitted.'
                   10226: => 'Es wurden zuviele Antwortelemente angegeben.',
                   10227: 
                   10228:    'Some items were not submitted.'
                   10229: => 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.',
                   10230: 
1.143     bisitz   10231:    'An error occurred while grading your answer.'
1.100     bisitz   10232: => 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.',
                   10233: 
                   10234:    'The submitted answer was too long.'
                   10235: => 'Ihre Antwort ist zu lang.',
                   10236: 
                   10237:    'This question expects a numeric answer.'
                   10238: => 'Eine numerische Antwort ist gefragt.',
                   10239: 
1.120     bisitz   10240:    'You have provided an invalid ranking.'
                   10241: => 'Die eingebene Rangordnung ist ungültig.',
1.100     bisitz   10242: 
1.120     bisitz   10243:    'Please refer to [_1]'
                   10244: => 'Hilfe erhalten Sie unter [_1]',
1.100     bisitz   10245: 
                   10246:    'help on ranking problems'
                   10247: => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
                   10248: 
1.189     bisitz   10249:    "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed."
1.196     bisitz   10250: => 'Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht zulässig.',
1.100     bisitz   10251: 
1.176     bisitz   10252:    'Submission not graded. Use fewer digits.'
1.402     bisitz   10253: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Ziffern.',
1.100     bisitz   10254: 
1.176     bisitz   10255:    'Submission not graded. Use more digits.'
1.402     bisitz   10256: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Ziffern.',
1.100     bisitz   10257: 
                   10258:    'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
1.109     bisitz   10259: => 'Es liegt ein Fehler in der vom Dozenten vorgegebenen Einheit vor. Der Fehler wurde an den Dozenten gemeldet.',
1.100     bisitz   10260: 
                   10261:    'Unable to interpret units. Computer reads units as "[_1]".'
                   10262: => 'Einheiten können nicht ausgewertet werden. Computer versteht Einheiten als "[_1]".',
                   10263: 
                   10264:    'Incompatible units. No conversion found between "[_1]" and the required units.'
                   10265: => 'Inkompatible Einheiten. Keine Umrechnungsmöglichkeit zwischen "[_1]" und der benötigten Einheit gefunden.',
                   10266: 
                   10267:    'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".'
                   10268: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Der Computer interpretiert Ihre Eingabe so, als wollten Sie die Einheit "[_1]" verwenden.',
                   10269: 
                   10270:    'Proper comma separation is required'
                   10271: => 'Eine ordentliche Trennung durch Kommata ist erforderlich.',
                   10272: 
                   10273:    'Unable to understand formula'
                   10274: => 'Der eingegebene Ausdruck kann nicht ausgewertet werden',
                   10275: 
                   10276:    'Your submission has been recorded.'
                   10277: => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',
                   10278: 
                   10279:    'A draft copy has been saved.'
                   10280: => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
                   10281: 
                   10282:    'Nothing submitted.'
                   10283: => 'Es wurde nichts eingereicht.',
                   10284: 
1.404     bisitz   10285:    'An internal error occurred while processing your answer. Please try again later.'
                   10286: => 'Während der Verarbeitung Ihrer Antwort ist ein interner Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
                   10287: 
1.100     bisitz   10288:    'Unknown message'
                   10289: => 'Unbekannte Meldung',
                   10290: 
                   10291:    'Returned file(s): [_1]'
                   10292: => 'Zurückgelieferte Datei(en): [_1]',
                   10293: 
                   10294:    'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
                   10295: => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',
                   10296: # --/
                   10297: 
                   10298:    ' The last submission was after the Due Date '
                   10299: => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',
                   10300: 
                   10301:    'Submit a file: (only one file can be uploaded)'
                   10302: => 'Datei einreichen: (Es kann nur eine Datei hochgeladen werden)',
                   10303: 
                   10304:    'OR:'
                   10305: => 'ODER:',
                   10306: 
                   10307:    'Select Portfolio Files'
                   10308: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   10309: 
                   10310:    'Portfolio files previously selected: [_1]'
                   10311: => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
                   10312: 
1.176     bisitz   10313:    "These file(s) don't exist: [_1]"
                   10314: => "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
1.100     bisitz   10315: 
                   10316:    'Previously published version'
                   10317: => 'Zuvor veröffentlichte Version',
                   10318: 
                   10319:    'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'
1.104     bisitz   10320: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',
                   10321: 
                   10322:    'You do not have privileges to modify the portfolio quota for this user.'
                   10323: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, den Portfolio-Speicherplatz dieses Benutzers zu ändern.',
1.100     bisitz   10324: 
                   10325:    'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'
                   10326: => 'Falls notwendig, kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator der Domäne',
                   10327: 
                   10328:    'with submissions'
                   10329: => 'mit Antworten',
                   10330: 
                   10331:    'in grading queue'
                   10332: => 'in Bewertungs-Warteschlange',
                   10333: 
                   10334:    'with ungraded submissions'
                   10335: => 'mit unbewerteten Antworten',
                   10336: 
                   10337:    'with incorrect submissions'
                   10338: => 'mit inkorrekten Antworten',
                   10339: 
                   10340:    'with any status'
                   10341: => 'mit beliebigem Status',
                   10342: 
1.101     bisitz   10343:    'Default value or none'
                   10344: => 'Voreingestellt oder nichts',
                   10345: 
                   10346:    'Floating Point between 1 and 0'
                   10347: => 'Gleitkommazahl zwischen 0 und 1',
                   10348: 
                   10349:    'Floating point number between zero and one'
                   10350: => 'Gleitkommazahl zwischen Null und Eins',
                   10351: 
                   10352:    'Positive Floating Point'
                   10353: => 'Positive Gleitkommazahl',
                   10354: 
                   10355:    'Positive floating point number or zero'
                   10356: => 'Positive Gleitkommazahl oder Null',
                   10357: 
                   10358:    'Floating Point'
                   10359: => 'Gleitkommazahl',
                   10360: 
                   10361:    'Floating point number'
                   10362: => 'Gleitkommazahl',
                   10363: 
                   10364:    'Auto-enrollment settings'
1.110     bisitz   10365: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegungen',
1.101     bisitz   10366: 
                   10367:    'Configuration setting'
                   10368: => 'Konfigurations-Einstellung', # n.t.
                   10369: 
1.371     bisitz   10370:    'Configuration Setting'
                   10371: => 'Konfigurations-Einstellung',
                   10372: 
1.101     bisitz   10373:    'Value(s)'
                   10374: => 'Wert(e)', # n.t.
                   10375: 
                   10376:    'Auto-enrollment active?'
1.110     bisitz   10377: => 'Automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.101     bisitz   10378: 
                   10379:    'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.'
                   10380: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.',
                   10381: 
1.133     bisitz   10382:    'Access to other pages will be prevented until you have moved all critical messages to your inbox.'
                   10383: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie alle wichtigen Nachrichen in Ihren Posteingang verschoben haben.',
                   10384: 
1.101     bisitz   10385:    'Move to Inbox'
                   10386: => 'In Posteingang verschieben',
                   10387: 
                   10388:    'Move to Inbox/Compose reply'
                   10389: => 'In Posteingang verschieben und antworten',
                   10390: 
1.120     bisitz   10391:    'Confirm Receipt'
                   10392: => 'Empfang bestätigen',
                   10393: 
                   10394:    'Confirm Receipt and Reply'
                   10395: => 'Empfang bestätigen und antworten',
                   10396: 
1.101     bisitz   10397:    'Displaying Critical Messages'
1.127     bisitz   10398: => 'Anzeige wichtiger Nachrichten',
1.101     bisitz   10399: 
                   10400:    'Confirming Receipt'
                   10401: => 'Empfang bestätigen',
                   10402: 
                   10403:    'Confirmed Receipt'
                   10404: => 'Empfang bestätigt',
                   10405: 
                   10406:    'Communicate'
                   10407: => 'Kommunikation',
                   10408: 
                   10409:    'Replying to a Critical Message'
1.127     bisitz   10410: => 'Antwort auf wichtige Nachricht',
1.101     bisitz   10411: 
                   10412:    'Answer Available'
                   10413: => 'Antwort verfügbar',
                   10414: 
                   10415:    ' to '
                   10416: => ' bis ', # ???
                   10417: 
                   10418:    'Event from [_1] to [_2]'
                   10419: => 'Veranstaltung von [_1] bis [_2]',
                   10420: 
                   10421:    '[_1]: [_2] from domain [_3]'
                   10422: => '[_1]: Aus der Domäne [_3] [_2]',
                   10423: 
                   10424:    'The following problems occurred:'
1.122     bisitz   10425: => 'Die folgenden Probleme traten auf:',
1.101     bisitz   10426: 
                   10427:    'Could not initialize [_1] at this time.'
                   10428: => 'Initialisierung von [_1] war nicht möglich.',
                   10429: 
                   10430:    'Please try again.'
                   10431: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   10432: 
1.148     bisitz   10433:    'Please try again'
                   10434: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal',
                   10435: 
1.101     bisitz   10436:    'in this course'
                   10437: => 'in diesem Kurs',
                   10438: 
                   10439:    'Remove Checked Entries'
                   10440: => 'Ausgewählte Einträge entfernen',
                   10441: 
                   10442:    'Modify Student Data'
                   10443: => 'Studentische Daten ändern',
                   10444: 
                   10445:    'First name'
                   10446: => 'Vorname',
                   10447: 
                   10448:    'Middle name'
                   10449: => 'Zweiter Vorname',
                   10450: 
                   10451:    'Last name'
                   10452: => 'Nachname',
                   10453: 
                   10454:    'ID'
                   10455: => 'ID/Matrikelnummer',
                   10456: 
                   10457:    'Sending critical message'
1.127     bisitz   10458: => 'Sende wichtige Nachricht an',
1.101     bisitz   10459: 
                   10460:    'Replying to'
                   10461: => 'Antwort an',
                   10462: 
1.344     bisitz   10463:    'All messages:'
                   10464: => 'Alle Nachrichten:',
                   10465: 
                   10466:    'Unread messages:'
                   10467: => 'Ungelesene Nachrichten:',
                   10468: 
                   10469:    'Read messages:'
                   10470: => 'Gelesene Nachrichten:',
                   10471: 
                   10472:    'Replied to messages:'
                   10473: => 'Beantwortete Nachrichten:',
                   10474: 
                   10475:    'Forwarded messages:'
                   10476: => 'Weitergeleitete Nachrichten:',
                   10477: 
                   10478:    'showing messages [_1] through [_2] of [_3].'
                   10479: => 'Anzeige der Nachrichten [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
1.101     bisitz   10480: 
                   10481:    'Broadcast Message'
                   10482: => 'Broadcast-Nachricht',
                   10483: 
1.315     bisitz   10484:    'randomly pick [quant,_1,resource]'
                   10485: => 'zufällig [quant,_1,Ressource,Ressourcen] wählen',
                   10486: 
1.101     bisitz   10487:    'contents hidden'
                   10488: => 'Inhalte verborgen',
                   10489: 
1.315     bisitz   10490:    'URLs hidden'
                   10491: => 'URLs verborgen',
                   10492: 
                   10493:    'random order'
                   10494: => 'zufällige Reihenfolge',
                   10495: 
1.165     schafran 10496:    'Resources in course with version changes since yesterday'
                   10497: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
                   10498: 
1.164     schafran 10499:    'Version changes since Yesterday'
                   10500: => 'Versionsänderungen seit gestern',
1.131     bisitz   10501: 
1.165     schafran 10502:    'Resources in course with version changes since last week'
                   10503: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10504: 
1.164     schafran 10505:    'Version changes since last Week'
                   10506: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
1.131     bisitz   10507: 
1.165     schafran 10508:    'Resources in course with version changes since last month'
                   10509: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10510: 
1.164     schafran 10511:    'Version changes since last Month'
                   10512: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
1.131     bisitz   10513: 
1.390     bisitz   10514:    'Resources in course with version changes since start of course'
1.165     schafran 10515: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   10516: 
1.164     schafran 10517:    'Version changes since start of Course'
                   10518: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.131     bisitz   10519: 
1.387     bisitz   10520:    'Version changes since start of Community'
                   10521: => 'Versionsänderungen seit Community-Beginn',
                   10522: 
1.131     bisitz   10523:    'No version changes since yesterday'
                   10524: => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
                   10525: 
                   10526:    'No version changes since last week'
                   10527: => 'Keine Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10528: 
                   10529:    'No version changes since last month'
                   10530: => 'Keine Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10531: 
                   10532:    'No version changes since start of course'
                   10533: => 'Keine Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   10534: 
                   10535:    'version changes since yesterday'
                   10536: => 'Versionsänderungen seit gestern',
                   10537: 
                   10538:    'version changes since last week'
                   10539: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10540: 
                   10541:    'version changes since last month'
                   10542: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10543: 
1.145     bisitz   10544:    'version changes since start of course'
1.131     bisitz   10545: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.101     bisitz   10546: 
1.131     bisitz   10547:    'Roles for which access to course has expired since yesterday'
1.132     bisitz   10548: => 'Seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10549: 
1.131     bisitz   10550:    'Roles for which access to course has expired since last week'
1.132     bisitz   10551: => 'Seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10552: 
1.131     bisitz   10553:    'Roles for which access to course has expired since last month'
1.132     bisitz   10554: => 'Seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10555: 
1.131     bisitz   10556:    'Roles for which access to course has expired since start of course'
1.132     bisitz   10557: => 'Seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10558: 
                   10559:    'There are no roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   10560: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit gestern abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10561: 
                   10562:    'There are no roles which expired since last week'
1.132     bisitz   10563: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letzter Woche abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10564: 
                   10565:    'There are no roles which expired since last month'
1.132     bisitz   10566: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letztem Monat abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10567: 
                   10568:    'There are no roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   10569: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit Kursbeginn abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10570: 
                   10571:    'roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   10572: => 'seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10573: 
                   10574:    'roles which expired since last week'
1.132     bisitz   10575: => 'seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10576: 
                   10577:    'roles which expired since last month'
1.132     bisitz   10578: => 'seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10579: 
                   10580:    'roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   10581: => 'seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10582: 
                   10583:    'Roles for which access to course has become available since yesterday'
1.132     bisitz   10584: => 'Seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10585: 
                   10586:    'Roles for which access to course has become available since last week'
1.132     bisitz   10587: => 'Seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10588: 
                   10589:    'Roles for which access to course has become available since last month'
1.132     bisitz   10590: => 'Seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10591: 
                   10592:    'Roles for which access to course has become available since start of course'
1.132     bisitz   10593: => 'Seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10594: 
                   10595:    'There are no roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   10596: => 'Keine Rollen, die seit gestern diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10597: 
                   10598:    'There are no roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   10599: => 'Keine Rollen, die seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10600: 
                   10601:    'There are no roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   10602: => 'Keine Rollen, die seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10603: 
                   10604:    'There are no roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   10605: => 'Keine Rollen, die seit Kursbeginn diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10606: 
                   10607:    'roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   10608: => 'seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10609: 
                   10610:    'roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   10611: => 'seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10612: 
                   10613:    'roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   10614: => 'seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10615: 
                   10616:    'roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   10617: => 'seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.101     bisitz   10618: 
                   10619:    'Show all posts'
                   10620: => 'Alle Beiträge anzeigen',
                   10621: 
                   10622:    'NEW'
                   10623: => 'NEU',
                   10624: 
1.348     wenzelju 10625:    'New'
                   10626: => 'Neu',
                   10627: 
1.101     bisitz   10628:    'Preferences on what is marked as NEW'
                   10629: => 'Präferenzen, was als NEU markiert werden soll',
                   10630: 
                   10631:    'Mark NEW posts no longer new'
                   10632: => 'Mit NEU gekennzeichnete Nachrichten nicht länger als neu markieren',
                   10633: 
                   10634:    'Sorting/Filtering options'
                   10635: => 'Sortierungs-/Filter-Optionen',
                   10636: 
                   10637:    'Export'
                   10638: => 'Exportieren',
                   10639: 
                   10640:    'Attachments'
                   10641: => 'Anhänge',
                   10642: 
                   10643:    'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'
                   10644: => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv',
                   10645: 
1.143     bisitz   10646:    'The following errors occurred during export - [_1]'
                   10647: => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',
1.101     bisitz   10648: 
                   10649:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   10650: => 'Leider können Sie derzeit kein Archiv von Diskussionsbeiträgen erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   10651: 
1.143     bisitz   10652:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of this posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   10653: => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   10654: 
1.101     bisitz   10655:    'Make Visible'
                   10656: => 'Anzeigen',
                   10657: 
                   10658:    'Mark unread'
                   10659: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
                   10660: 
                   10661:    'Mark read'
                   10662: => 'Als gelesen kennzeichnen',
                   10663: 
                   10664:    'This post has been edited by the author.'
                   10665: => 'Dieser Beitrag wurde vom Autor überarbeitet.',
                   10666: 
                   10667:    'Display all versions'
                   10668: => 'Alle Versionen anzeigen',
                   10669: 
                   10670:    'Earlier version(s) were posted on: '
                   10671: => 'Frühere Versionen wurden gesendet am: ',
                   10672: 
                   10673:    'You do not have privileges to view all versions of posts.'
                   10674: => 'Sie sind nicht berechtigt, alle Versionen von Beiträgen anzuschauen.',
                   10675: 
                   10676:    'Please select a different role.'
                   10677: => 'Bitte wählen Sie eine andere Benutzerrolle.',
                   10678: 
                   10679:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package'
                   10680: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket',
                   10681: 
                   10682:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package: '
                   10683: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket: ',
                   10684: 
                   10685:    'Re: '
                   10686: => 'Re: ',
                   10687: 
                   10688:    'Please select a feedback type.'
                   10689: => 'Bitte wählen Sie einen Feedback-Typ aus.',
                   10690: 
1.347     bisitz   10691:    'Sorry, no feedback possible on this resource ...'
1.361     wenzelju 10692: => 'Für diese Ressource kann kein Feedback gesendet werden.',
1.101     bisitz   10693: 
1.347     bisitz   10694:    'Sorry, no recipients ...'
1.361     wenzelju 10695: => 'Keine Empfänger.',
1.347     bisitz   10696: 
1.101     bisitz   10697:    'Error sending message to [_1], no user specified.'
                   10698: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde kein Benutzer angegeben.',
                   10699: 
                   10700:    'Error sending message to [_1], no domain specified.'
                   10701: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde keine Domäne angegeben.',
                   10702: 
                   10703:    'Error sending message to'
1.402     bisitz   10704: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an',
1.101     bisitz   10705: 
                   10706:    'Not registered'
                   10707: => 'Nicht registriert', # ???
                   10708: 
                   10709:    'Editing not permitted'
                   10710: => 'Überarbeiten nicht erlaubt',
                   10711: 
                   10712:    'Marked postings read/unread'
                   10713: => 'Neue Beiträge als gelesen/ungelesen kennzeichnen',
                   10714: 
                   10715:    'Changed sort/filter'
                   10716: => 'Sortierung/Filter geändert',
                   10717: 
                   10718:    'Changed display status'
                   10719: => 'Anzeigestatus geändert',
                   10720: 
                   10721:    'Deletion not permitted'
                   10722: => 'Löschen nicht erlaubt',
                   10723: 
                   10724:    'Changed discussion status'
                   10725: => 'Diskussionsstatus geändert',
                   10726: 
                   10727:    'Changed discussion view mode'
1.273     bisitz   10728: => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',
1.101     bisitz   10729: 
                   10730:    'Added to my course blog'
                   10731: => 'Zum eigenen Kurs-Blog hinzugefügt',
                   10732: 
1.352     wenzelju 10733:    'Added to my community blog'
                   10734: => 'Zum eigenen Community-Blog hinzugefügt',
                   10735: 
1.101     bisitz   10736:    'Back to previous page'
                   10737: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   10738: 
1.134     bisitz   10739:    'Return to previous page'
                   10740: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   10741: 
1.101     bisitz   10742:    'Untitled resource'
                   10743: => 'Ressource ohne Titel',
                   10744: 
                   10745:    'Discussion display options'
                   10746: => 'Diskussions-Anzeige-Optionen',
                   10747: 
                   10748:    'Preferences can be set for this discussion that determine ....'
                   10749: => 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',
                   10750: 
1.210     schafran 10751:    'Which posts are displayed when you display this discussion board or resource, and'
                   10752: => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Diskussionsforum bzw. diese Ressource anzeigen',
1.101     bisitz   10753: 
                   10754:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'
                   10755: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
                   10756: 
                   10757:    'Whether individual posts can be marked as read/unread'
                   10758: => 'ob individuelle Beiträge als gelesen/ungelesen gekennzeichnet werden dürfen',
                   10759: 
                   10760:    'Posts not marked read'
                   10761: => 'Beiträge, die nicht als gelesen gekennzeichnet wurden',
                   10762: 
                   10763:    'New posts cease to be identified as "New"?'
                   10764: => 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?',
                   10765: 
                   10766:    'New posts cease to be identified as "NEW"?'
                   10767: => 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?',
                   10768: 
                   10769:    'Option to mark each post as read/unread?'
                   10770: => 'Option anbieten, Beiträge als gelesen/ungelesen zu kennzeichnen?',
                   10771: 
                   10772:    'Shown'
                   10773: => 'anzeigen',
                   10774: 
                   10775:    'Not shown'
                   10776: => 'nicht anzeigen',
                   10777: 
                   10778:    'Discussion options'
                   10779: => 'Diskussionsforen-Optionen',
                   10780: 
                   10781:    'Set options that control the sort order of posts, and/or which posts are displayed.'
                   10782: => 'Einstellungen der Sortierungsreihenfolge von Beiträgen und welche Beiträge angezeigt werden',
                   10783: 
                   10784:    'Sort order'
                   10785: => 'Sortierungsreihenfolge',
                   10786: 
                   10787:    'Date order - oldest first'
                   10788: => 'nach Datum - ältester Beitrag zuerst',
                   10789: 
                   10790:    'Date order - newest first'
                   10791: => 'nach Datum - neuester Beitrag zuerst',
                   10792: 
                   10793:    'Threaded'
                   10794: => 'nach Beiträgen', # ???
                   10795: 
                   10796:    'By subject'
1.116     bisitz   10797: => 'nach Thema',
1.101     bisitz   10798: 
                   10799:    'By domain and username'
1.142     riegler  10800: => 'nach Domäne und Benutzerkennung',
1.101     bisitz   10801: 
                   10802:    'By last name, first name'
                   10803: => 'nach Nachname, Vorname',
                   10804: 
                   10805:    'Specific role status'
                   10806: => 'Rollenstatus',
                   10807: 
                   10808:    'Roles of any status'
                   10809: => 'beliebig',
                   10810: 
                   10811:    'Only active roles'
                   10812: => 'nur aktive',
                   10813: 
                   10814:    'Only past roles'
                   10815: => 'nur inaktive',
                   10816: 
                   10817:    'Only future roles'
                   10818: => 'nur zukünftige',
                   10819: 
                   10820:    'Specific user roles'
                   10821: => 'Benutzerrollen',
                   10822: 
                   10823:    'All roles'
                   10824: => 'Alle Rollen',
                   10825: 
                   10826:    'Students'
1.201     hauer    10827: => 'Studierende',
1.101     bisitz   10828: 
                   10829:    'Course Coordinators'
                   10830: => 'Kurs-Koordinatoren',
                   10831: 
                   10832:    'Instructors'
1.113     bisitz   10833: => 'Dozenten',
1.101     bisitz   10834: 
                   10835:    'TAs'
                   10836: => 'Tutoren',
                   10837: 
                   10838:    'Exam proctors'
1.137     bisitz   10839: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.101     bisitz   10840: 
1.363     wenzelju 10841:    'Custom Role'
                   10842: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   10843: 
1.136     bisitz   10844:    'Custom role'
                   10845: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   10846: 
1.101     bisitz   10847:    'Custom roles'
1.125     bisitz   10848: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
1.101     bisitz   10849: 
                   10850:    'Specific sections'
1.350     wenzelju 10851: => 'Bestimmte Sektionen',
1.101     bisitz   10852: 
                   10853:    'Specific groups'
1.350     wenzelju 10854: => 'Bestimmte Gruppen',
                   10855: 
                   10856:    'Specific users'
                   10857: => 'Bestimmte Benutzer',
1.101     bisitz   10858: 
                   10859:    'Pick specific users (by name)'
1.387     bisitz   10860: => 'Bestimmte Benutzer auswählen (Name)',
1.101     bisitz   10861: 
                   10862:    'Show a list of current posters'
                   10863: => 'Liste aktueller Beitragssender anzeigen',
                   10864: 
                   10865:    'So far, no data has been returned for your request'
                   10866: => 'Bis jetzt hat Ihre Anfrage keine Daten zurückgeliefert.',
                   10867: 
1.102     bisitz   10868:    'Select a user'
                   10869: => 'Benutzerauswahl',
                   10870: 
1.143     bisitz   10871:    'An error occurred while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.'
1.105     bisitz   10872: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) und der Autor wurden informiert.',
1.102     bisitz   10873: 
                   10874:    'photo'
                   10875: => 'Foto',
                   10876: 
                   10877:    'Critical Message'
1.127     bisitz   10878: => 'Wichtige Nachricht',
1.102     bisitz   10879: 
                   10880:    'Display a Message'
                   10881: => 'Nachricht anzeigen',
                   10882: 
                   10883:    'Back to Folder Display'
1.118     bisitz   10884: => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
1.102     bisitz   10885: 
1.309     bisitz   10886:    'Currently available actions (will open extra window)'
                   10887: => 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster)',
1.102     bisitz   10888: 
1.344     bisitz   10889:    'There are no unread messages in this folder.'
1.102     bisitz   10890: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
                   10891: 
1.344     bisitz   10892:    'There are no read messages in this folder.'
1.102     bisitz   10893: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.',
                   10894: 
1.344     bisitz   10895:    'There are no forwarded messages in this folder.'
1.102     bisitz   10896: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.',
                   10897: 
                   10898:    'You have not replied to any messages in this folder.'
                   10899: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten, auf die Sie geantwortet haben.',
                   10900: 
1.344     bisitz   10901:    'There are no messages in this folder.'
                   10902: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten.',
1.102     bisitz   10903: 
1.206     bisitz   10904:    'To:'
                   10905: => 'An:',
                   10906: 
1.102     bisitz   10907:    'Cc:'
                   10908: => 'CC:',
                   10909: 
                   10910:    'Bcc:'
                   10911: => 'BCC:',
                   10912: 
                   10913:    'Retrieve discussion and message records'
1.292     bisitz   10914: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',
1.102     bisitz   10915: 
                   10916:    'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
                   10917: => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
                   10918: 
                   10919:    'Post this Record'
                   10920: => 'Speichern',
                   10921: 
                   10922:    'Revise your search criteria for this domain'
                   10923: => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',
                   10924: 
                   10925:    'Metadata Modified'
                   10926: => 'Geänderte Metadaten',
                   10927: 
                   10928:    'Use of LON-CAPA requires Javascript to be enabled in your web browser.'
                   10929: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   10930: 
1.363     wenzelju 10931:    'Use of LON-CAPA requires java_script to be enabled in your web browser.'
                   10932: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   10933: 
1.102     bisitz   10934:    'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
                   10935: => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
                   10936: 
1.189     bisitz   10937:    "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested file name."
                   10938: => "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.",
1.102     bisitz   10939: 
                   10940:    'Directory'
                   10941: => 'Verzeichnis',
                   10942: 
                   10943:    'Only empty directories may be deleted.'
                   10944: => 'Es können nur leere Verzeichnisse gelöscht werden.',
                   10945: 
                   10946:    'You must delete the contents of the directory first.'
                   10947: => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',
                   10948: 
1.305     bisitz   10949:    'Cannot delete non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   10950: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
1.102     bisitz   10951: 
                   10952:    'Must not include'
                   10953: => 'Darf nicht enthalten:',
                   10954: 
                   10955:    'Name of new file is the same as name of old file'
                   10956: => 'Name der neuen Datei ist der gleiche wie der der alten Datei',
                   10957: 
                   10958:    'no action taken'
                   10959: => 'keine Aktion ausgeführt',
                   10960: 
                   10961:    'copy metadata error'
                   10962: => 'Fehler beim Metadaten-Kopieren',
                   10963: 
                   10964:    'No New filename specified'
                   10965: => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
                   10966: 
                   10967:    'Warning: a published problem of this name exists.'
1.103     bisitz   10968: => 'Achtung: eine veröffentlichte Aufgabe mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   10969: 
                   10970:    'Warning: a published library of this name exists.'
1.103     bisitz   10971: => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   10972: 
1.196     bisitz   10973:    'Bad filename [_1]'
                   10974: => 'Ungültiger Dateiname: [_1]',
                   10975: 
                   10976:    '[_1](name).(number).(extension)[_2] not allowed.'
                   10977: => '[_1](Name).(Zahl).(Erweiterung)[_2] ist nicht zulässig.',
                   10978: 
                   10979:    'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'
                   10980: => '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',
1.102     bisitz   10981: 
1.305     bisitz   10982:    'Cannot change MIME type of a directory.'
                   10983: => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden.',
1.102     bisitz   10984: 
1.305     bisitz   10985:    'Cannot rename or move non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   10986: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden.',
1.102     bisitz   10987: 
1.103     bisitz   10988:    'Change discussion display'
                   10989: => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
                   10990: 
1.210     schafran 10991:    'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or discussion board which has unread posts.'
                   10992: => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Diskussionsforen angezeigt werden sollen.',
1.103     bisitz   10993: 
1.234     hauer    10994:    "This can increase the time taken to gather data for the [_1]What's New Page[_2] by a few seconds."
                   10995: => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] um ein paar Sekunden erhöhen.",
1.103     bisitz   10996: 
1.176     bisitz   10997:    'Currently set to [_1].'
                   10998: => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
1.103     bisitz   10999: 
                   11000:    'Change to [_1]'
                   11001: => 'Auf [_1] umstellen',
                   11002: 
                   11003:    'No change'
                   11004: => 'Keine Änderung',
                   11005: 
                   11006:    'Count unread posts in discussions display set to [_1]'
                   11007: => 'Zähler für ungelesene Beiträge in Diskussionen auf [_1] gestellt.',
                   11008: 
                   11009:    'Groups Manager'
                   11010: => 'Gruppenverwaltung',
                   11011: 
1.151     bisitz   11012:    'Group access start and end dates'
                   11013: => 'Start- und Endezeiten des Gruppenzugriffs',
                   11014: 
1.103     bisitz   11015:    'None available'
                   11016: => 'keine verfügbar',
                   11017: 
                   11018:    'There are no active, future or previous group members to modify.'
                   11019: => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',
                   11020: 
1.151     bisitz   11021:    'Members to delete or expire'
                   11022: => 'Mitgliedschaften, die gelöscht werden oder ablaufen sollen',
1.103     bisitz   11023: 
1.151     bisitz   11024:    'To be deleted'
                   11025: => 'Zu löschen',
                   11026: 
                   11027:    'To be expired'
                   11028: => 'Abzulaufen',
                   11029: 
                   11030:    'No members to be deleted or expired from the group.'
1.381     bisitz   11031: => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder ablaufen könnten.',
1.151     bisitz   11032: 
                   11033:    'Files: [_1]'
                   11034: => 'Dateien: [_1]',
                   11035: 
                   11036:    'Folders: [_1]'
                   11037: => 'Verzeichnisse: [_1]',
1.103     bisitz   11038: 
                   11039:    'Choose Task'
                   11040: => 'Aktion wählen',
                   11041: 
1.338     wenzelju 11042:    'Group Actions'
                   11043: => 'Gruppenaktionen',
                   11044: 
1.103     bisitz   11045:    'Modify default group settings'
                   11046: => 'Voreingestellte Gruppeneinstellungen',
                   11047: 
1.338     wenzelju 11048:    'Modify access, tools and privileges for members'
                   11049: => 'Zugriff, Werkzeuge und Berechtigungen für Mitglieder ändern',
1.103     bisitz   11050: 
                   11051:    'Add member(s) to the group'
                   11052: => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',
                   11053: 
                   11054:    'Group Settings'
1.151     bisitz   11055: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   11056: 
                   11057:    'Modify/Delete Members'
                   11058: => 'Mitglieder ändern/entfernen',
                   11059: 
                   11060:    'Current Tool Set'
                   11061: => 'Derzeitige Werkzeuge',
                   11062: 
                   11063:    'Change Privileges'
                   11064: => 'Berechtigungen ändern',
                   11065: 
                   11066:    'Membership Mapping'
                   11067: => 'Mitgliedschafts-Verweise',
1.103     bisitz   11068: 
                   11069:    'Group name, title and available collaborative tools'
                   11070: => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',
                   11071: 
                   11072:    'Letters, numbers and underscore only'
1.115     bisitz   11073: => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',
1.103     bisitz   11074: 
                   11075:    'E-mail'
                   11076: => 'E-Mail',
                   11077: 
                   11078:    'Group home page'
                   11079: => 'Gruppen-Homepage',
                   11080: 
1.171     schafran 11081:    'Membership Roster'
                   11082: => 'Mitgliederliste',
1.103     bisitz   11083: 
                   11084:    'Granularity:'
                   11085: => 'Granularität:',
                   11086: 
                   11087:    'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'
                   11088: => 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge für unterschiedliche Gruppenmitglieder?',
                   11089: 
1.290     bisitz   11090:    'Disk Quota'
                   11091: => 'Speicherplatz',
1.103     bisitz   11092: 
1.348     wenzelju 11093:    'Disk quota'
                   11094: => 'Speicherplatz',
                   11095: 
1.248     weissno  11096:    'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
1.273     bisitz   11097: => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',
1.103     bisitz   11098: 
1.151     bisitz   11099:    '[_1] Mb'
                   11100: => '[_1] MB',
                   11101: 
                   11102:    'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'
                   11103: => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
1.103     bisitz   11104: 
                   11105:    'Default start and end dates for group access'
1.199     schafran 11106: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Gruppenzugriff',
1.103     bisitz   11107: 
                   11108:    'Start:'
                   11109: => 'Start:',
                   11110: 
                   11111:    'End:'
                   11112: => 'Ende:',
                   11113: 
1.151     bisitz   11114:    'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
                   11115: => 'Fehler: Ungültige Kurse-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11116: 
1.352     wenzelju 11117:    'Error: invalid community domain or number - group folder creation failed.'
                   11118: => 'Fehler: Ungültige Community-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11119: 
1.151     bisitz   11120:    'Course Groups'
                   11121: => 'Kurs-Gruppen',
                   11122: 
                   11123:    'Non-standard course - folder for all groups not added.'
                   11124: => 'Kein Standard-Kurs - Verzeichnis für alle Gruppen wurde nicht hinzugefügt.',
                   11125: 
1.103     bisitz   11126:    'Build a list of users for selection of group members'
                   11127: => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',
                   11128: 
                   11129:    'Group membership selection list criteria:'
                   11130: => 'Auswahlkriterien für Gruppen-Mitgliedschaft:',
                   11131: 
                   11132:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select '
                   11133: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Kursbenutzer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11134: 
1.354     wenzelju 11135:    'Pick the criteria to use to build a list of community participants from which you will select '
                   11136: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Community-Teilnehmer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11137: 
1.103     bisitz   11138:    'members of the new group.'
                   11139: => 'die neuen Gruppenmitglieder wählen werden.',
                   11140: 
                   11141:    'If you do not wish to add members when you first create the group, there is no need to pick any criteria.'
                   11142: => 'Falls Sie beim Erstellen der Gruppe nicht sofort auch Mitglieder hinzufügen wollen, brauchen Sie hier keine Kriterien auswählen.',
                   11143: 
1.349     wenzelju 11144:    'A subsequent step will also allow you to specify automatic adding/dropping of group members triggered by specified user role and section [_1]changes[_2] in the course.'
                   11145: => 'Ein weiterer Teilschritt wird Ihnen ermöglichen, automatisches Hinzfügen und Entfernen von Gruppenmitgliedern anzugeben. Dies wird durch angegebene Benutzerrollen und Sektions[_1]änderungen[_2] im Kurs ausgelöst.',
1.103     bisitz   11146: 
                   11147:    'Access types'
                   11148: => 'Zugriffstypen',
                   11149: 
                   11150:    'Currently has access'
                   11151: => 'Aktueller Zugriff',
                   11152: 
                   11153:    'Will have future access'
                   11154: => 'Zukünftiger Zugriff',
                   11155: 
                   11156:    'Previously had access'
                   11157: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   11158: 
                   11159:    'Course roles'
                   11160: => 'Benutzerrollen', # 'Benutzerrollen im Kurs',
                   11161: 
                   11162:    'Course sections'
1.355     bisitz   11163: => 'Sektionen im Kurs',
1.103     bisitz   11164: 
1.353     wenzelju 11165:    'Community sections'
                   11166: => 'Sektionen in der Community',
                   11167: 
1.103     bisitz   11168:    'all sections'
                   11169: => 'Alle Sektionen',
                   11170: 
                   11171:    'no section'
                   11172: => 'Keine Sektion',
                   11173: 
                   11174:    'Invalid group name'
                   11175: => 'Ungültiger Gruppenname',
                   11176: 
                   11177:    'The group name entered '
                   11178: => 'Der eingegebene Name ',
                   11179: 
                   11180:    'is not a valid name.'
                   11181: => 'ist kein gültiger Name.',
                   11182: 
                   11183:    'can not be used as it is the name of '
1.384     bisitz   11184: => 'kann nicht verwendet werden, da es sich um den Namen ',
1.103     bisitz   11185: 
1.231     bisitz   11186:    'an existing [_1]'
1.103     bisitz   11187: => 'einer bereits bestehenden [_1] handelt',
                   11188: 
                   11189:    ' in this Course'
                   11190: => ' in diesem Kurs',
                   11191: 
                   11192:    'Group names and section names used in a Course must be unique.'
                   11193: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen in einem Kurs eindeutig sein.',
                   11194: 
                   11195:    'Group names may only contain letters, numbers or underscores.'
                   11196: => 'Gruppennamen dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen.',
                   11197: 
1.199     schafran 11198:    'Previous'
1.103     bisitz   11199: => 'Zurück',
                   11200: 
                   11201:    'Select Members'
                   11202: => 'Mitgliederauswahl',
                   11203: 
                   11204:    'Your group selections - '
                   11205: => 'Gruppenauswahl',
                   11206: 
                   11207:    'The following settings will apply to the group:'
                   11208: => 'Die folgenden Einstellungen werden auf Ihre Gruppe wirken:',
                   11209: 
                   11210:    'Granularity'
                   11211: => 'Granularität',
                   11212: 
                   11213:    'File quota'
                   11214: => 'Speicherplatz für Dateien',
                   11215: 
                   11216:    'Default access dates'
                   11217: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten',
                   11218: 
1.349     wenzelju 11219:    'Default Access Dates'
                   11220: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten',
                   11221: 
1.396     bisitz   11222:    'Access Dates'
                   11223: => 'Zugriffszeiten',
                   11224: 
1.103     bisitz   11225:    'Different collaborative tools<br />for different members:'
                   11226: => 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge<br />für unterschiedliche Mitglieder:',
                   11227: 
                   11228:    'Start date'
1.132     bisitz   11229: => 'Anfangsdatum',
                   11230: 
1.151     bisitz   11231:    'Start date:'
                   11232: => 'Anfangsdatum:',
                   11233: 
1.132     bisitz   11234:    'End date'
1.199     schafran 11235: => 'Enddatum',
1.103     bisitz   11236: 
                   11237:    'End date:'
1.199     schafran 11238: => 'Enddatum:',
1.103     bisitz   11239: 
1.151     bisitz   11240:    'Available for assignment to members:'
                   11241: => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
1.103     bisitz   11242: 
1.151     bisitz   11243:    'Unavailable for assignment:'
                   11244: => 'Kein Zugriff möglich:',
1.103     bisitz   11245: 
                   11246:    'User privileges for collaborative tools'
                   11247: => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',
                   11248: 
1.151     bisitz   11249:    'For each collaborative tool you have chosen to include, there is a set of core privileges which all group members assigned use of the tool will receive.'
                   11250: => 'Für jedes der kollaborativen Werkzeuge, das Sie zur Verwendung gewählt haben, existiert eine Reihe von Grundberechtigungen, die allen Gruppenmitgliedern, die dieses Werkzeug erhalten, zugewiesen werden.',
                   11251: 
                   11252:    'For some tools there are also additional optional privileges which can be set.'
                   11253: => 'Für manche Werkzeuge können auch weitere optionale Berechtigungen festgelegt werden.',
                   11254: 
                   11255:    'Choose one of the following:'
                   11256: => 'Wählen Sie eines der folgenden:',
                   11257: 
                   11258:    'For the collaborative tools you have chosen to include only core privileges are available, so there are no optional privileges to assign.'
                   11259: => 'Für die von Ihnen gewählten kollaborativen Werkzeuge sind nur Grundberechtigungen verfügbar. Daher können keine optionalen Berechtigungen zugewiesen werden.',
                   11260: 
1.103     bisitz   11261:    'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'
                   11262: => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',
                   11263: 
                   11264:    'Group membership'
                   11265: => 'Gruppen-Mitgliedschaft',
                   11266: 
                   11267:    'Add members'
                   11268: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   11269: 
1.151     bisitz   11270:    'Assign collaborative tools'
                   11271: => 'Kollaborative Werkzeuge zuweisen',
                   11272: 
                   11273:    'Tools'
                   11274: => 'Werkzeuge',
                   11275: 
1.138     bisitz   11276:    'Add Members'
                   11277: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   11278: 
1.103     bisitz   11279:    'Add?'
                   11280: => 'Hinzufügen?',
                   11281: 
1.151     bisitz   11282:    'All:'
                   11283: => 'Alle:',
                   11284: 
1.248     weissno  11285:    'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
1.273     bisitz   11286: => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
1.103     bisitz   11287: 
                   11288:    '[_1] [_2] was created.<br />'
                   11289: => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',
                   11290: 
1.151     bisitz   11291:    'Group membership list updated.'
                   11292: => 'Die Liste der Gruppen-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',
1.103     bisitz   11293: 
                   11294:    'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'
                   11295: => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',
                   11296: 
1.151     bisitz   11297:    'An error occurred while updating the group membership list:'
                   11298: => 'Beim Aktualisieren der Gruppen-Teilnehmerliste ist ein Fehler aufgetreten:',
                   11299: 
1.103     bisitz   11300:    'Choose Privileges'
                   11301: => 'Auswahl der Berechtigungen',
                   11302: 
1.151     bisitz   11303:    'Setting Changes Complete'
                   11304: => 'Änderungen der Einstellungen abgeschlossen',
                   11305: 
                   11306:    'Modifications Complete'
                   11307: => 'Änderungen abgeschlossen',
                   11308: 
1.103     bisitz   11309:    'Creation Complete'
                   11310: => 'Erstellung abgeschlossen',
                   11311: 
1.138     bisitz   11312:    'Additions Complete'
                   11313: => 'Hinzufügungen abgeschlossen',
                   11314: 
1.151     bisitz   11315:    'Verify deletion'
                   11316: => 'Entfernen-Bestätigung',
                   11317: 
                   11318:    'Deletion Complete'
                   11319: => 'Entfernen abgeschlossen',
                   11320: 
                   11321:    'Create Group'
                   11322: => 'Gruppe erstellen',
                   11323: 
1.103     bisitz   11324:    'discussion'
                   11325: => 'Diskussion',
                   11326: 
                   11327:    'homepage'
                   11328: => 'Homepage',
                   11329: 
                   11330:    'roster'
                   11331: => 'Teilnehmerliste',
                   11332: 
                   11333:    'Edit Group Homepage'
                   11334: => 'Gruppen-Homepage ändern',
                   11335: 
                   11336:    'Edit Group Settings'
                   11337: => 'Gruppeneinstellungen ändern',
                   11338: 
                   11339:    'Available Group Tools'
                   11340: => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
                   11341: 
1.236     hauer    11342:    'Group Chat Room'
1.177     schafran 11343: => 'Gruppen-Chatroom',
1.103     bisitz   11344: 
1.236     hauer    11345:    'Group Chat Room:'
                   11346: => 'Gruppen-Chatroom:',
                   11347: 
1.103     bisitz   11348:    'Group page - [_1]'
                   11349: => 'Gruppenseite - [_1]',
                   11350: 
                   11351:    '[_1] discussion boards - [_2]'
                   11352: => '[_1]-Diskussionsforen - [_2]',
                   11353: 
                   11354:    'New Discussion Board'
                   11355: => 'Neues Diskussionsforum anlegen',
                   11356: 
1.193     bisitz   11357:    'There are currently no discussion boards in this course.'
                   11358: => 'In diesem Kurs sind derzeit keine Diskussionsforen.',
                   11359: 
                   11360:    'There are currently no discussion boards in this group.'
                   11361: => 'In dieser Gruppe sind derzeit keine Diskussionsforen.',
1.103     bisitz   11362: 
                   11363:    'Discussion Board Title'
                   11364: => 'Titel des Diskussionsforums',
                   11365: 
1.210     schafran 11366:    'discussion board'
                   11367: => 'Diskussionsforum',
                   11368: 
1.103     bisitz   11369:    'The new discussion board was added successfully.<br />'
                   11370: => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.<br />',
                   11371: 
                   11372:    'Edit [_1] board'
                   11373: => 'Diskussionsforum [_1] ändern',
                   11374: 
                   11375:    'View all group discussion boards'
                   11376: => 'Alle Gruppen-Diskussionsforen anschauen',
                   11377: 
                   11378:    'Show Student View'
                   11379: => 'Studentische Sicht zeigen',
                   11380: 
1.389     bisitz   11381:    'Student View'
                   11382: => 'Studentische Sicht',
                   11383: 
                   11384:    'Course View'
                   11385: => 'Kursansicht',
                   11386: 
1.404     bisitz   11387:    'Community View'
                   11388: => 'Community-Ansicht',
                   11389: 
1.103     bisitz   11390:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
1.387     bisitz   11391: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',
                   11392: 
                   11393:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to community facilitators'
                   11394: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Community-Verwaltung sichtbar ist.',
1.103     bisitz   11395: 
                   11396:    'Send a Message in a Group'
                   11397: => 'Nachricht innerhalb einer Gruppe verschicken',
                   11398: 
                   11399:    'As this group has no members, there are no recipients to select.'
                   11400: => 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie keine Empfänger auswählen.',
                   11401: 
                   11402:    'Allow replies'
                   11403: => 'Antworten zulassen',
                   11404: 
                   11405:    'Reply to'
                   11406: => 'Antwort an',
                   11407: 
                   11408:    '[_1] portfolio files - [_2]'
1.113     bisitz   11409: => '[_1]-Portfolio-Dateien - [_2]',
1.103     bisitz   11410: 
                   11411:    'There are no membership data to display for this [_1]'
                   11412: => 'Für diesen [_1] existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   11413: 
                   11414:    'Group Membership'
                   11415: => 'Gruppen-Mitgliedschaften',
                   11416: 
                   11417:    '[_1] membership status - [_2]'
1.123     bisitz   11418: => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',
1.103     bisitz   11419: 
1.171     schafran 11420:    'Group Message'
                   11421: => 'Gruppen-Nachricht',
                   11422: 
                   11423:    'Compose Group Message'
                   11424: => 'Gruppen-Nachricht verfassen',
1.103     bisitz   11425: 
                   11426:    'Course Discussion Boards'
                   11427: => 'Kurs-Diskussionsforen',
                   11428: 
                   11429:    'Post Discussion'
                   11430: => 'Diskussionsbeitrag abschicken',
                   11431: 
                   11432:    'Post Anonymous Discussion'
1.119     bisitz   11433: => 'Diskussionsbeitrag anonym abschicken',
1.103     bisitz   11434: 
                   11435:    'Content'
                   11436: => 'Inhalt',
                   11437: 
                   11438:    'You do not currently have rights to view this group.'
                   11439: => 'Sie haben derzeit keine Berechtigung diese Gruppe zu sehen.',
                   11440: 
1.145     bisitz   11441:    'No page information provided.'
                   11442: => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
                   11443: 
1.103     bisitz   11444:    'Available functions'
                   11445: => 'Verfügbare Funktionen',
                   11446: 
                   11447:    'No group functionality.'
                   11448: => 'Keine Gruppenfunktionen.',
                   11449: 
1.236     hauer    11450:    'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat room or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
                   11451: => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chatroom oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
1.103     bisitz   11452: 
1.216     biermanm 11453:    'Simple Group Page'
                   11454: => 'Einfache Gruppen-Seite',
1.103     bisitz   11455: 
1.248     weissno  11456:    'Quota allocated to group portfolio:'
1.273     bisitz   11457: => 'Zugewiesener Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:',
1.103     bisitz   11458: 
                   11459:    'The quota is currently [_1] Mb'
1.151     bisitz   11460: => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
1.103     bisitz   11461: 
1.151     bisitz   11462:    'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'
                   11463: => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',
1.103     bisitz   11464: 
                   11465:    'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
                   11466: => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',
                   11467: 
                   11468:    'All group members will receive the same privileges for any tool assigned to them, including the default set of optional privileges.'
                   11469: => 'Alle Gruppenmitglieder erhalten die gleichen Berechtigungen für alle Werkzeuge, die ihnen zugewiesen wurden - die voreingestellten optionalen Berechtigungen eingeschlossen.',
                   11470: 
                   11471:    'Different group members may receive different privileges from others for the tools they have been assigned.'
                   11472: => 'Unterschiedliche Gruppenmitglieder können unterschiedliche Berechtigungen für Werkzeuge von anderen erhalten, die diese zugewiesen bekommen haben.',
                   11473: 
                   11474:    'Indicate which <b>optional</b> privileges members will receive by default for a specific tool.'
                   11475: => 'Angabe, welche <i>optionalen</i> Berechtigungen für ein bestimmtes Werkzeug voreingestellt zugewiesen werden sollen.',
                   11476: 
                   11477:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '
1.110     bisitz   11478: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',
1.103     bisitz   11479: 
1.352     wenzelju 11480:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the community '
                   11481: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen in der Community erhalten ',
                   11482: 
1.151     bisitz   11483:    'if enabled on the next page'
                   11484: => 'falls auf der nächsten Seite aktiviert',
                   11485: 
1.103     bisitz   11486:    'if enabled below'
                   11487: => 'falls im Folgenden aktiviert',
                   11488: 
                   11489:    'Additional privileges'
                   11490: => 'Zusätzliche Berechtigungen',
                   11491: 
                   11492:    'Fixed privileges'
1.151     bisitz   11493: => 'Feste Berechtigungen',
1.103     bisitz   11494: 
                   11495:    'Optional privileges'
                   11496: => 'Optionale Berechtigungen',
                   11497: 
                   11498:    'Collaborative Tool'
                   11499: => 'Kollaboratives Werkzeug',
                   11500: 
1.151     bisitz   11501:    'Fixed'
                   11502: => 'fest',
                   11503: 
                   11504:    'Optional'
                   11505: => 'optional',
                   11506: 
                   11507:    'Additional Tools'
                   11508: => 'Weitere Werkzeuge',
                   11509: 
                   11510:    'Core privileges'
                   11511: => 'Grund-Berechtigungen',
                   11512: 
                   11513:    'For the collaborative tools included for group members being added or modified, there are no optional privileges to set for specific members.'
                   11514: => 'Für die kollaborativen Werkzeuge, die für Gruppenmitglieder hinzugefügt bzw. geändert werden, gibt es keine optionalen Berechtigungen, die für bestimmte Mitglieder einzustellen wären.',
                   11515: 
                   11516:    'All new group members will receive the same privileges.'
                   11517: => 'Alle neuen Gruppenmitglieder werden die gleichen Berechtigungen erhalten.',
                   11518: 
                   11519:    'If previously expired members are being re-enabled, or if access for future members is being activated now, previously set privileges will be preserved.'
                   11520: => 'Falls nicht mehr aktive Mitgliedschaften wiederhergestellt werden oder falls Zugriff für zukünftige Mitglieder jetzt aktiviert wird, bleiben zuvor eingestellte Berechtigungen erhalten.',
                   11521: 
                   11522:    'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
                   11523: => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
                   11524: 
1.199     schafran 11525:    'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members.'
1.151     bisitz   11526: => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
                   11527: 
1.103     bisitz   11528:    'Currently the group is configured '
                   11529: => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',
                   11530: 
                   11531:    'so different members can receive different optional privileges for a particular tool.'
                   11532: => 'unterschiedliche Gruppenmitglieder unterschiedliche optionale Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten können.',
                   11533: 
                   11534:    'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'
                   11535: => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',
                   11536: 
1.151     bisitz   11537:    'Settings for automatic group enrollment'
                   11538: => 'Einstellungen für die automatisierte Gruppenbelegung',
1.103     bisitz   11539: 
                   11540:    'Group membership mapping to specific sections/roles'
                   11541: => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',
                   11542: 
1.151     bisitz   11543:    'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'
                   11544: => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
                   11545: 
1.103     bisitz   11546:    'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
1.199     schafran 11547: => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Enddatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',
1.103     bisitz   11548: 
                   11549:    "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group."
1.110     bisitz   11550: => "Falls das automatische Ausschließen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder sektionsspezifische aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.",
1.103     bisitz   11551: 
                   11552:    'Automatically enable group membership when roles are added?'
1.110     bisitz   11553: => 'Automatisches Belegen von Gruppen, wenn Rollen hinzugefügt werden?',
1.103     bisitz   11554: 
                   11555:    'Automatically expire group membership when roles are removed?'
1.110     bisitz   11556: => 'Automatisches Ausschließen aus Gruppen, wenn Rollen entfernt werden?',
1.103     bisitz   11557: 
                   11558:    'Currently set to'
                   11559: => 'Derzeit eingestellt auf',
                   11560: 
                   11561:    'Mapping of roles and sections affected by automatic group enrollment/disenrollment follows scheme chosen below.'
1.110     bisitz   11562: => 'Das Verweisen von Rollen und Sektionen durch das automatische Belegen von/Ausschließen aus Gruppen folgt dem folgenden Schema.',
1.103     bisitz   11563: 
                   11564:    'Pick roles and sections for automatic group enrollment'
1.110     bisitz   11565: => 'Auswahl von Rollen und Sektionen für das automatische Belegen von Gruppen',
1.103     bisitz   11566: 
                   11567:    'Active?'
                   11568: => 'Aktiv?',
                   11569: 
1.192     schafran 11570:    'Send group message'
1.250     bisitz   11571: => 'Gruppennachricht senden',
1.103     bisitz   11572: 
                   11573:    'Create boards'
                   11574: => 'Erstellen von Foren', # n.t.
                   11575: 
                   11576:    'Edit own posts'
                   11577: => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.
                   11578: 
                   11579:    'Hide/Delete any post'
1.151     bisitz   11580: => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge',
1.103     bisitz   11581: 
                   11582:    'View boards'
                   11583: => 'Foren anschauen', # .n.t.
                   11584: 
                   11585:    'Control Access'
                   11586: => 'Zugriffskontrolle', # .n.t.
                   11587: 
                   11588:    'Basic Display'
                   11589: => 'Einfache Anzeige', # .n.t.
                   11590: 
                   11591:    'Detailed Display'
                   11592: => 'Detailierte Anzeige', # .n.t.
                   11593: 
                   11594:    'View page'
                   11595: => 'Seite betrachten', # .n.t.
                   11596: 
                   11597:    'Modify page'
                   11598: => 'Seite ändern', # .n.t.
                   11599: 
1.198     schafran 11600:    'communication'
                   11601: => 'Kommunikation',
                   11602: 
1.192     schafran 11603:    'Broadcast message'
1.151     bisitz   11604: => 'Broadcast-Nachricht',
                   11605: 
                   11606:    'files'
                   11607: => 'Dateien',
                   11608: 
1.103     bisitz   11609:    'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'
1.137     bisitz   11610: => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',
                   11611: 
                   11612:    'Unknown area style [_1]'
                   11613: => 'Unbekannter Bereichstyp: [_1]',
1.103     bisitz   11614: 
1.104     bisitz   11615:    "The message itself will begin with a first line: <i>'Forwarded message from'</i> followed by the original sender's name."
1.118     bisitz   11616: => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit <i>Weitergeleitete Nachricht von'</i> starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
1.104     bisitz   11617: 
                   11618:    'Forwarded message from '
                   11619: => 'Weitergeleitete Nachricht von ',
                   11620: 
                   11621:    'You received a critical message from [_1] in LON-CAPA.'
1.127     bisitz   11622: => 'Sie haben eine wichtige Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
1.104     bisitz   11623: 
                   11624:    'You received a message from [_1] in LON-CAPA.'
                   11625: => 'Sie haben eine Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
                   11626: 
                   11627:    "'New'  critical message from "
1.127     bisitz   11628: => "Neue wichtige Nachricht von ",
1.104     bisitz   11629: 
                   11630:    "'New'  message from "
                   11631: => "Neue Nachricht von ",
                   11632: 
                   11633:    'Refers to'
                   11634: => 'Bezieht sich auf',
                   11635: 
                   11636:    'Previous attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   11637: => 'Bisherige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11638: 
                   11639:    'Original screen output (if applicable)'
1.118     bisitz   11640: => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11641: 
                   11642:    'Correct Answer(s) (if applicable)'
1.118     bisitz   11643: => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11644: 
                   11645:    'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
1.274     bisitz   11646: => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student/in in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
1.104     bisitz   11647: 
                   11648:    'The subject is 
                   11649: 
                   11650:  [_1]
                   11651: 
                   11652: '
                   11653: => 'Der Betreff lautet 
                   11654: 
                   11655:  [_1]
                   11656: 
                   11657: ',
                   11658: 
                   11659:    'Excerpt'
                   11660: => 'Auszug',
                   11661: 
                   11662:    'Use 
                   11663: 
                   11664:  [_1]
                   11665: 
                   11666: to access the full message.'
                   11667: => 'Ueber 
                   11668: 
                   11669:  [_1]
                   11670: 
                   11671: erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
                   11672: 
1.177     schafran 11673:    'You can reply to this e-mail'
                   11674: => 'Sie können auf diese E-Mail antworten.',
1.104     bisitz   11675: 
                   11676:    'Please do not reply to this address.'
                   11677: => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
                   11678: 
                   11679:    'A reply will not be received by the recipient!'
                   11680: => 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!',
                   11681: 
                   11682:    "Include in course's 'User records' for recipient(s)"
                   11683: => "In Kurs-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   11684: 
1.352     wenzelju 11685:    "Include in community's 'User records' for recipient(s)"
                   11686: => "In Community-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   11687: 
1.104     bisitz   11688:    'No replies to sender'
                   11689: => 'Keine Antwort an Absender möglich',
                   11690: 
                   11691:    'Display Message'
                   11692: => 'Nachricht anzeigen',
                   11693: 
                   11694:    'Replying to a Message'
                   11695: => 'Nachricht beantworten',
                   11696: 
                   11697:    'Forwarding a Message'
                   11698: => 'Nachricht weiterleiten',
                   11699: 
1.118     bisitz   11700:    'Forwarding Multiple Messages'
                   11701: => 'Mehrere Nachrichten weiterleiten',
                   11702: 
1.104     bisitz   11703:    'At end of file some tags were still left unclosed, '
                   11704: => 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags übrig: ',
                   11705: 
                   11706:    'Upload and Send'
                   11707: => 'Hochladen und Absenden',
                   11708: 
1.145     bisitz   11709:    'Choose which course(s) to list.'
                   11710: => 'Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen',
1.105     bisitz   11711: 
                   11712:    'Display courses'
                   11713: => 'Kurse anzeigen',
                   11714: 
1.352     wenzelju 11715:    'Display communities'
                   11716: => 'Communitys anzeigen',
                   11717: 
1.105     bisitz   11718:    'Public'
                   11719: => 'Öffentlich',
                   11720: 
1.265     bisitz   11721:    'Answer [_1]'
                   11722: => 'Antwort [_1]',
1.105     bisitz   11723: 
                   11724:    'EditXML [_1]'
                   11725: => 'XML-Editor [_1]',
                   11726: 
                   11727:    'Not authorized'
                   11728: => 'Nicht berechtigt',
                   11729: 
1.143     bisitz   11730:    'An error occurred while processing this resource. The author has been notified.'
1.105     bisitz   11731: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Autor wurde informiert.',
                   11732: 
                   11733:    'Code ran too long. It ran for more than'
                   11734: => 'Die Ausführung hat zu lange gedauert. Sie dauerte länger als',
                   11735: 
1.143     bisitz   11736:    'seconds occurred while running &lt;while&gt; on line'
1.105     bisitz   11737: => 'Sekunden, während &lt;while&gt; ausgeführt wurde in Zeile',
                   11738: 
                   11739:    'Correct answer'
                   11740: => 'Korrekte Antwort',
                   11741: 
                   11742:    'Could not identify problem.'
                   11743: => 'Aufgabe konnte nicht identifiziert werden', # ???
                   11744: 
1.106     bisitz   11745:    'Chart'
                   11746: => 'Chart',
                   11747: 
1.326     bisitz   11748:    'Student Data'
                   11749: => 'Studentische Daten',
1.106     bisitz   11750: 
                   11751:    'HTML, with links'
                   11752: => 'HTML, mit Links',
                   11753: 
                   11754:    'HTML, with all links'
                   11755: => 'HTML, mit allen Links',
                   11756: 
                   11757:    'HTML, without links'
                   11758: => 'HTML, ohne Links',
                   11759: 
                   11760:    'Output Data'
                   11761: => 'Ausgabedaten',
                   11762: 
                   11763:    'Scores Summary'
                   11764: => 'Punktesumme',
                   11765: 
                   11766:    'Scores Per Problem'
                   11767: => 'Punkte je Aufgabe',
                   11768: 
                   11769:    'Parts Correct'
                   11770: => 'Richtige Teile',
                   11771: 
                   11772:    'id'
                   11773: => 'ID/Matr.-Nr',
                   11774: 
                   11775:    'Generate Chart'
                   11776: => 'Chart generieren',
                   11777: 
1.156     bisitz   11778:    'Generate Graph'
                   11779: => 'Chart generieren',
                   11780: 
1.106     bisitz   11781:    'Select One Student'
1.274     bisitz   11782: => 'Einzelne/n Studenten/in wählen',
1.106     bisitz   11783: 
1.151     bisitz   11784:    'All sections.'
                   11785: => 'Alle Sektionen.',
                   11786: 
                   11787:    'Section [_1].'
                   11788: => 'Sektion [_1].',
                   11789: 
1.161     bisitz   11790:    'Section [_1]'
                   11791: => 'Sektion [_1]',
                   11792: 
1.151     bisitz   11793:    'Sections [_1] and [_2].'
                   11794: => 'Sektionen [_1] und [_2].',
                   11795: 
                   11796:    'All groups.'
                   11797: => 'Alle Gruppen.',
                   11798: 
                   11799:    'Group [_1].'
                   11800: => 'Gruppe [_1].',
                   11801: 
                   11802:    'Groups [_1] and [_2].'
                   11803: => 'Gruppen [_1] und [_2].',
                   11804: 
                   11805:    'Active access status.'
                   11806: => 'Aktiver Zugriffsstatus.',
                   11807: 
                   11808:    'Future access status.'
                   11809: => 'Zukünftiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   11810: 
1.151     bisitz   11811:    'Expired access status.'
                   11812: => 'Abgelaufener Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   11813: 
1.151     bisitz   11814:    'Any access status.'
                   11815: => 'Beliebiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   11816: 
                   11817:    'Show links in new window:'
1.145     bisitz   11818: => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
1.106     bisitz   11819: 
1.351     bisitz   11820:    'Show links in new window'
                   11821: => 'Links in neuem Fenster öffnen',
                   11822: 
1.326     bisitz   11823:    'Summary Table'
                   11824: => 'Zusammenfassende Tabelle',
                   11825: 
1.106     bisitz   11826:    'Summary Tables'
                   11827: => 'Zusammenfassende Tabellen',
                   11828: 
1.326     bisitz   11829:    'Summary table for [_1] ([_2])'
                   11830: => 'Zusammenfassende Tabelle für [_1] ([_2])',
1.145     bisitz   11831: 
1.106     bisitz   11832:    'Average'
                   11833: => 'Durchschnitt',
                   11834: 
1.326     bisitz   11835:    'maximum'
                   11836: => 'Maximum',
                   11837: 
1.106     bisitz   11838:    'Maximum'
                   11839: => 'Maximum',
                   11840: 
1.362     bisitz   11841:    'Minimum'
                   11842: => 'Minimum',
                   11843: 
1.326     bisitz   11844:    'Max. Total'
                   11845: => 'Max. Gesamt',
                   11846: 
                   11847:    'Median'
                   11848: => 'Median',
                   11849: 
                   11850:    'Std Dev'
                   11851: => 'Std.-Abw.',
                   11852: 
                   11853:    'sum'
                   11854: => 'Summe',
                   11855: 
                   11856:    'maximum possible'
                   11857: => 'Maximal erreichbar',
                   11858: 
                   11859:    'parts correct'
                   11860: => 'korrekte Teile',
                   11861: 
1.145     bisitz   11862:    'Return to the chart'
1.106     bisitz   11863: => 'Zurück zum Chart',
                   11864: 
1.326     bisitz   11865:    'Compiled on [_1]'
                   11866: => 'Erstellt am [_1]',
                   11867: 
1.145     bisitz   11868:    "Click on a student's name or username to view their chart"
1.274     bisitz   11869: => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines/r Studenten/in, um dessen Chart anzuzeigen",
1.106     bisitz   11870: 
                   11871:    'status'
                   11872: => 'Status',
                   11873: 
1.350     wenzelju 11874:    'Status:'
                   11875: => 'Status:',
                   11876: 
                   11877:    'Status: [_1]'
                   11878: => 'Status: [_1]',
                   11879: 
1.106     bisitz   11880:    'groups'
                   11881: => 'Gruppen',
                   11882: 
                   11883:    'Click on a students name or username to view their chart'
1.142     riegler  11884: => 'Klick auf Name/Benutzerkennung zeigt zugehöriges Chart',
1.106     bisitz   11885: 
                   11886:    'Essay will be hand graded.'
                   11887: => 'Essay wird manuell bewertet.',
                   11888: 
                   11889:    'Text you want to appear by default:'
                   11890: => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',
                   11891: 
1.162     bisitz   11892:    'Check as many files as you wish in response to the problem:'
1.106     bisitz   11893: => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',
                   11894: 
                   11895:    'Select portfolio files'
                   11896: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   11897: 
1.162     bisitz   11898:    'Select checked files, and continue selecting'
1.106     bisitz   11899: => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',
                   11900: 
                   11901:    'Select checked files, and close window'
                   11902: => 'Auswahl übernehmen und Fenster schließen',
                   11903: 
                   11904:    'Copy of'
                   11905: => 'Kopie von',
                   11906: 
                   11907:    'Overall result: [_1]'
                   11908: => 'Gesamtergebnis: [_1]',
                   11909: 
                   11910:    'Dimension: [_1], status [_2] '
                   11911: => 'Dimension: [_1], Status [_2] ',
                   11912: 
                   11913:    'Queue Status'
                   11914: => 'Warteschlangen-Status',
                   11915: 
                   11916:    'Check Mark'
                   11917: => 'Markierung auswählen',
                   11918: 
1.275     bisitz   11919:    'Return commented version of [_1] to student.' # 1: filename
1.274     bisitz   11920: => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Student/in.',
1.106     bisitz   11921: 
                   11922:    'Download All Submitted Documents'
                   11923: => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
                   11924: 
1.296     bisitz   11925:    'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] in course [_3] (course id [_4]:[_5])'
                   11926: => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] im Kurs [_3] (Kurs-ID [_4]:[_5]) überein',
1.106     bisitz   11927: 
                   11928:    'Compose message to student'
1.274     bisitz   11929: => 'Nachricht an Student/in erstellen',
1.106     bisitz   11930: 
                   11931:    'incl. grades'
                   11932: => 'Bewertung einbinden',
                   11933: 
1.313     bisitz   11934:    'Message will be sent when you click on Save &amp; Next below.'
                   11935: => 'Nachricht wird gesendet, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
1.106     bisitz   11936: 
                   11937:    'Set/Change parameters'
                   11938: => 'Parameter setzen/ändern',
                   11939: 
                   11940:    'Grading Feedback'
                   11941: => 'Bewertungs-Feedback',
                   11942: 
1.296     bisitz   11943:    'Sending message to [_1]'
                   11944: => 'Sende Nachricht an [_1]',
1.106     bisitz   11945: 
                   11946:    'Not allowed to modify grades for [_1]'
                   11947: => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',
                   11948: 
1.293     bisitz   11949:    'You need to specify the username or the student/employee ID'
                   11950: => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine Studierenden-/Mitarbeiter-ID angeben',
1.106     bisitz   11951: 
                   11952:    'You need to specify at least one grading field'
                   11953: => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
                   11954: 
1.183     schulted 11955:    'Specify a file containing the class scores for current resource.'
                   11956: => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   11957: 
                   11958:    'Upload Scores'
                   11959: => 'Bewertungen hochladen',
                   11960: 
                   11961:    'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.'
                   11962: => 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, in denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.',
                   11963: 
                   11964:    'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
                   11965: => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf Examen-Modus gestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.',
                   11966: 
                   11967:    'Process'
                   11968: => 'Verarbeite',
                   11969: 
                   11970:    'clicker file' # Process clicker file
                   11971: => 'Clicker-Datei',
                   11972: 
                   11973:    'Grade'
                   11974: => 'Bewerte',
                   11975: 
1.402     bisitz   11976:    'Grade Student'
                   11977: => 'Student/in bewerten',
                   11978: 
1.291     www      11979:    'bubblesheet forms' # Grade scantron forms
                   11980: => 'Bubblesheet-Formulare',
1.106     bisitz   11981: 
1.235     biermanm 11982:    'Verifying Receipt No. [_1]'
                   11983: => 'Überprüfung der Nachweis-Nr. [_1]',
1.106     bisitz   11984: 
1.235     biermanm 11985:    'receipt no.'
1.106     bisitz   11986: => 'Nachweis-Nr.',
                   11987: 
                   11988:    'Manage'
                   11989: => 'Verwalten',
                   11990: 
1.183     schulted 11991:    'Specify a file containing the clicker information for this resource.'
                   11992: => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   11993: 
                   11994:    'Upload File'
                   11995: => 'Datei hochladen',
                   11996: 
                   11997:    'Award points just for participation'
                   11998: => 'Erreichte Punkte, lediglich für Teilnahme',
                   11999: 
                   12000:    'Correctness determined from response by course personnel'
                   12001: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort durch Kurspersonal',
                   12002: 
                   12003:    'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
                   12004: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
                   12005: 
1.185     riegler  12006:    'Correctness determined from given list of answers'
                   12007: => 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten',
                   12008: 
                   12009:    "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip"
1.224     bisitz   12010: => "Stellen Sie eine CSV-Datei zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.",
1.185     riegler  12011: 
1.106     bisitz   12012:    'Percentage points for correct solution'
                   12013: => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
                   12014: 
                   12015:    'Percentage points for incorrect solution'
1.150     bisitz   12016: => 'Prozentuale Punkte für inkorrekte Lösung',
1.106     bisitz   12017: 
                   12018:    'You need to specify a clicker ID for the correct answer'
                   12019: => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',
                   12020: 
                   12021:    'Score based on attendance only'
                   12022: => 'Punkte, die lediglich auf Anwesenheit beruhen',
                   12023: 
                   12024:    'Correctness determined by the following IDs'
                   12025: => 'Korrektheit, bestimmt durch folgende IDs',
                   12026: 
                   12027:    'specified'
                   12028: => 'angegeben',
                   12029: 
                   12030:    'No IDs found to determine correct answer'
                   12031: => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',
                   12032: 
                   12033:    '[_1] Error: [_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   12034: => '[_1] Fehler: [_2] Die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, [_3] enthält keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',
                   12035: 
                   12036:    'Scanning clicker file'
                   12037: => 'Scanne Clicker-Datei',
                   12038: 
                   12039:    'Found [_1] question(s)'
                   12040: => '[_1] Frage(n) gefunden',
                   12041: 
                   12042:    'Awarding [_1] percent for correct and [_2] percent for incorrect responses'
                   12043: => '[_1] Prozent für korrekte und [_2] Prozent für inkorrekte Antworten erhalten',
                   12044: 
                   12045:    'Clicker registered more than once'
                   12046: => 'Clicker ist mehr als einmal registriert',
                   12047: 
                   12048:    'Unregistered Clicker'
                   12049: => 'Nicht registrierter Clicker',
                   12050: 
                   12051:    'Found [_1] registered and [_2] unregistered clickers.'
                   12052: => '[_1] registrierte und [_2] nicht registrierte Clicker gefunden.',
                   12053: 
                   12054:    'Found no correct answers answers for grading!'
                   12055: => 'Keine korrekten Antworten zur Bewertung gefunden!',
                   12056: 
                   12057:    'Found [_1] entries for grading!'
                   12058: => '[_1] Einträge zur Bewertung gefunden!',
                   12059: 
                   12060:    'Found no questions.'
                   12061: => 'Keine Fragen gefunden.',
                   12062: 
                   12063:    'Finalize Grading'
                   12064: => 'Bewertung abschließen',
                   12065: 
                   12066:    'Question [_1]'
                   12067: => 'Frage [_1]',
                   12068: 
                   12069:    'Assigning grades based on clicker file'
                   12070: => 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren',
                   12071: 
                   12072:    'More than one correct result given for question "[_1]": [_2] versus [_3].'
                   12073: => 'Mehr als eine korrektes Ergebnis gegeben für Frage "[_1]": [_2] gegen [_3].',
                   12074: 
                   12075:    'No correct result given for question "[_1]"!'
                   12076: => 'Kein korrektes Ergebnis für Frage "[_1]" gegeben!',
                   12077: 
                   12078:    'Correct answer: [_1]'
                   12079: => 'Korrekte Antwort: [_1]',
                   12080: 
1.204     hauer    12081:    'Successfully stored grades for [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   12082: => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [quant,_1,Studenten/in,Studierende].',
1.106     bisitz   12083: 
                   12084:    'Grading Menu'
                   12085: => 'Bewertungsmenü',
                   12086: 
                   12087:    'Missing tags, unable to properly run file.'
                   12088: => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.',
                   12089: 
1.137     bisitz   12090:    'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]'
1.346     bisitz   12091: => 'Das Tag [_1] in Zeile [_2] wird als Ende-Tag für [_3] verwwendet.',
1.137     bisitz   12092: 
                   12093:    'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.'
                   12094: => 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.',
                   12095: 
1.313     bisitz   12096:    'ID [_1] contains invalid characters. IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'
                   12097: => 'ID [_1] enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Leerzeichen und -',
1.106     bisitz   12098: 
1.306     bisitz   12099:    'File not found: [_1]'
                   12100: => 'Datei nicht gefunden: [_1]',
1.106     bisitz   12101: 
                   12102:    'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'
                   12103: => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]
                   12104: 
1.143     bisitz   12105:    'An error occurred while processing this resource. The instructor has been notified.'
1.113     bisitz   12106: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Dozent wurde informiert.',
1.106     bisitz   12107: 
                   12108:    'CourseID'
                   12109: => 'Kurs-ID',
                   12110: 
                   12111:    'DocID'
                   12112: => 'Dokumenten-ID',
                   12113: 
                   12114:    'Username, password and domain need to be specified.'
1.142     riegler  12115: => 'Benutzerkennung, Passwort und Domäne müssen angegeben werden!',
1.106     bisitz   12116: 
                   12117:    'Untitled Resource'
                   12118: => 'Unbenannte Ressource',
                   12119: 
                   12120:    'Not Available'
                   12121: => 'Nicht verfügbar',
                   12122: 
                   12123:    'Clear'
                   12124: => 'Leeren',
                   12125: 
1.107     bisitz   12126:    'There are no parameters.'
                   12127: => 'Derzeit existieren keine Parametereinstellungen.',
                   12128: 
                   12129:    'enroll type/action'
                   12130: => 'Belegungstyp/Aktion',
                   12131: 
                   12132:    '<br />Map not loaded: The file <tt>[_1]</tt> does not exist.'
                   12133: => '<br />Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei <tt>[_1]</tt> existiert nicht.',
                   12134: 
                   12135:    'Saved.'
                   12136: => 'Gespeichert.',
                   12137: 
1.143     bisitz   12138:    'An error occurred while saving.'
1.107     bisitz   12139: => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
                   12140: 
                   12141:    'Reverted.'
1.143     bisitz   12142: => 'Zurückgesetzt.',
1.107     bisitz   12143: 
                   12144:    'Title in map'
                   12145: => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
                   12146: 
                   12147:    'Filename of resource'
                   12148: => 'Dateiname der Ressource',
                   12149: 
                   12150:    'Link to published resource'
                   12151: => 'Link auf veröffentlichte Ressource',
                   12152: 
                   12153:    'Link to resource in Construction Space'
                   12154: => 'Link auf Ressource im Konstruktionsbereich',
                   12155: 
                   12156:    'Resource space'
                   12157: => 'Ressourcenbereich',
                   12158: 
                   12159:    'Construction space'
                   12160: => 'Konstruktionsbereich',
                   12161: 
1.304     bisitz   12162:    'No such directory: [_1]'
                   12163: => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',
                   12164: 
1.107     bisitz   12165:    'discard'
                   12166: => 'verwerfen',
                   12167: 
                   12168:    'Change Order'
                   12169: => 'Reihenfolge ändern',
                   12170: 
                   12171:    'Sort Imported Resources'
                   12172: => 'Importierte Ressourcen sortieren',
                   12173: 
                   12174:    'Finalize order of resources'
1.145     bisitz   12175: => 'Reihenfolge der Ressourcen festlegen',
1.107     bisitz   12176: 
                   12177:    'Recover Deleted'
                   12178: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   12179: 
1.349     wenzelju 12180:    'Recover deleted'
                   12181: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   12182: 
1.107     bisitz   12183:    'Recover Removed Resources'
                   12184: => 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
                   12185: 
                   12186:    'Recover Checked'
1.253     bisitz   12187: => 'Auswahl wiederherstellen',
                   12188: 
                   12189:    'Import Resources from Bookmarks'
                   12190: => 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren',
                   12191: 
1.379     bisitz   12192:    'There are no resources to recover.'
                   12193: => 'Es gibt keine Ressourcen, die wiederhergestellt werden können.',
                   12194: 
                   12195:    'There are no resources to import.'
                   12196: => 'Es gibt keine Ressourcen, die importiert werden können.',
                   12197: 
1.255     bisitz   12198:    'There are no resources in your bookmarks to import.'
                   12199: => 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.',
                   12200: 
1.253     bisitz   12201:    'Import Checked'
                   12202: => 'Auswahl importieren',
1.107     bisitz   12203: 
                   12204:    'Recent Detailed Assessment Statistical Data'
                   12205: => 'Aktuelle detailierte statistische Beurteilungsdaten',
                   12206: 
                   12207:    'No information available'
                   12208: => 'Keine Information verfügbar',
                   12209: 
                   12210:    'Creating new file [_1]'
                   12211: => 'Erzeuge neue Datei [_1]',
                   12212: 
1.189     bisitz   12213:    'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".'
                   12214: => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
1.107     bisitz   12215: 
                   12216:    'Associate Resource With Selected Course'
1.284     droeschl 12217: => 'Verknüpfe Ressource mit ausgewähltem Kurs',
1.107     bisitz   12218: 
                   12219:    'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'
                   12220: => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',
                   12221: 
                   12222:    'You can choose to transfer data from the added fields to the "Notes" field if you are planning to change the course association.'
                   12223: => 'Sie können die Daten der zusätzlichen Felder in das "Bemerkungen"-Feld transferieren lassen, falls Sie vorhaben, die Kursverknüpfung zu ändern.',
                   12224: 
                   12225:    'not available'
                   12226: => 'nicht verfügbar',
                   12227: 
                   12228:    'most recent version'
                   12229: => 'neueste Version',
                   12230: 
                   12231:    'information not available'
                   12232: => 'Information nicht verfügbar',
                   12233: 
                   12234:    'Num Student'
1.274     bisitz   12235: => 'Anz. Student/in',
1.107     bisitz   12236: 
1.180     bisitz   12237:    'Num Students'
1.283     bisitz   12238: => 'Anz. Studierende',
1.180     bisitz   12239: 
1.107     bisitz   12240:    'Degree of Difficulty'
                   12241: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   12242: 
                   12243:    'Degree of Discrimination'
                   12244: => 'Grad der Abgrenzung',
                   12245: 
                   12246:    'Time of computation'
1.283     bisitz   12247: => 'Zeitpunkt der Berechnung',
1.107     bisitz   12248: 
                   12249:    'Messages deleted.'
                   12250: => 'Nachrichten gelöscht.',
                   12251: 
                   12252:    'Error deleting messages'
                   12253: => 'Fehler beim Löschen der Nachrichten',
                   12254: 
                   12255:    'Messages cleared.'
                   12256: => 'Nachrichten entfernt.',
                   12257: 
                   12258:    'Error clearing messages'
                   12259: => 'Fehler beim Entfernen der Nachrichten',
                   12260: 
                   12261:    'Delete Messages for this Resource'
                   12262: => 'Nachrichten für diese Ressource löschen',
                   12263: 
                   12264:    'Back To Directory'
                   12265: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   12266: 
                   12267:    'Associated with course [_1]'
                   12268: => 'Verknüpft mit Kurs [_1]',
                   12269: 
                   12270:    'This resource is not associated with a course.'
1.114     bisitz   12271: => 'Diese Ressource ist mit keinem Kurs verknüpft.',
1.107     bisitz   12272: 
                   12273:    'Discard Edits and Return to Portfolio'
                   12274: => 'Änderungen verwerfen und zurück zum Portfolio-Bereich',
                   12275: 
                   12276:    'Could not transfer data in added fields to notes'
                   12277: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder konnten nicht in das "Bemerkungen"-Feld transferiert werden',
                   12278: 
                   12279:    'Transferred data in added fields to notes'
                   12280: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder wurden in das "Bemerkungen"-Feld transferiert',
                   12281: 
                   12282:    'Home'
1.118     bisitz   12283: => 'Heimatverzeichnis',
1.107     bisitz   12284: 
                   12285:    'Usage Statistics'
                   12286: => 'Nutzungsstatistiken',
                   12287: 
                   12288:    'Courses/Network Hits'
                   12289: => 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")',
                   12290: 
                   12291:    'Already in this course:<br />[_1] in folder/map [_2].<br />'
                   12292: => 'Bereits in diesem Kurs:<br />[_1] im Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung [_2].<br />',
                   12293: 
                   12294:    'External Resource, preview not enabled'
                   12295: => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
                   12296: 
1.138     bisitz   12297:    'Somewhere something went wrong'
                   12298: => 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen',
                   12299: 
                   12300:    'Please help us to find out what.'
                   12301: => 'Bitte helfen Sie uns herauszufinden, was passiert ist!',
1.107     bisitz   12302: 
                   12303:    'Please take a moment to fill out the form below.'
                   12304: => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
                   12305: 
1.215     schafran 12306:    'Your information, together with internal debugging information, will be e-mailed to the system and server administrators.'
1.107     bisitz   12307: => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
                   12308: 
                   12309:    'Send Information'
                   12310: => 'Fehlerbericht abschicken',
                   12311: 
                   12312:    'Please describe what you did just before this screen came up'
1.156     bisitz   12313: => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
1.107     bisitz   12314: 
                   12315:    'Is this problem reproducible?'
                   12316: => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
                   12317: 
                   12318:    'Yes!'
                   12319: => 'Ja!',
                   12320: 
                   12321:    'Do you have any guesses why this might have happened?'
                   12322: => 'Haben Sie eine Vermutung, warum das passiert sein könnte?',
                   12323: 
                   12324:    'Thank you for your help!'
                   12325: => 'Vielen Dank für Ihre Unterstützung!',
                   12326: 
                   12327:    'Internal info:'
1.138     bisitz   12328: => 'Interne Daten:',
1.107     bisitz   12329: 
                   12330:    'Report submitted'
                   12331: => 'Bericht gesendet',
                   12332: 
1.122     bisitz   12333:    'Sending Error Report'
                   12334: => 'Fehlerbericht senden',
                   12335: 
1.107     bisitz   12336:    'Thank you!'
                   12337: => 'Danke!',
                   12338: 
                   12339:    'Warning: Report not submitted'
                   12340: => 'Achtung, der Fehlerbericht wurde nicht abgeschickt.',
                   12341: 
                   12342:    'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'
1.138     bisitz   12343: => 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.',
1.107     bisitz   12344: 
1.108     bisitz   12345:    'The document contains errors and cannot be published.'
                   12346: => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.',
                   12347: 
                   12348:    'error(s)'
                   12349: => 'Fehler',
                   12350: 
1.145     bisitz   12351:    '[quant,_1,error]'
                   12352: => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
                   12353: 
1.160     bisitz   12354:    'Please fill out all fields below.'
1.108     bisitz   12355: => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
                   12356: 
                   12357:    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
1.201     hauer    12358: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
1.108     bisitz   12359: 
1.315     bisitz   12360:    'Caution: this folder is set to randomly order its contents. Adding or removing resources from this folder will change the order of resources shown.'
                   12361: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass der Inhalt in zufälliger Reihenfolge angezeigt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Reihenfolge ändern, in der die Ressourcen gezeigt werden.',
                   12362: 
1.108     bisitz   12363:    'Parameters'
                   12364: => 'Parameter',
                   12365: 
1.315     bisitz   12366:    'Parameters:'
                   12367: => 'Parameter:',
                   12368: 
1.108     bisitz   12369:    'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'
1.326     bisitz   12370: => 'Gesamtpunkte und maximal erreichbare für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',
1.108     bisitz   12371: 
                   12372:    'Score on each Problem Part'
                   12373: => 'Punkte je Aufgabenteil',
                   12374: 
                   12375:    'Number of Tries before success on each Problem Part'
                   12376: => 'Anzahl notwendiger Versuche je Aufgabenteil',
                   12377: 
1.326     bisitz   12378:    'Number of Problem Parts completed successfully'
1.108     bisitz   12379: => 'Anzahl erfolgreich bearbeiteter Aufgabenteile',
                   12380: 
                   12381:    'Unable to retrieve course information.'
                   12382: => 'Kursdaten konnten nicht abgerufen werden.',
                   12383: 
1.109     bisitz   12384:    'Please select an action to perform using the new filename'
                   12385: => 'Bitte wählen Sie zuerst eine Aktion aus, was mit der neuen Datei geschehen soll!',
                   12386: 
                   12387:    'View or modify a course'
1.145     bisitz   12388: => 'Kurs-Einstellungen', # long version: 'Kurs-Einstellungen betrachten oder ändern',
1.109     bisitz   12389: 
                   12390:    'Enter the course with the role of [_1]'
                   12391: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12392: 
1.119     bisitz   12393:    'Enter the course with the role of [_1].'
                   12394: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12395: 
1.352     wenzelju 12396:    'Enter the community with the role of [_1].'
                   12397: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12398: 
                   12399:    'Enter the community with the role of [_1]'
                   12400: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten',
                   12401: 
1.109     bisitz   12402:    'View or modify course settings which only a [_1] may modify.'
1.145     bisitz   12403: => 'Betrachten oder Ändern der Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
1.109     bisitz   12404: 
1.352     wenzelju 12405:    'View or modify community settings which only a [_1] may modify.'
                   12406: => 'Betrachten oder Ändern der Community-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
                   12407: 
1.109     bisitz   12408:    'Manage course users'
                   12409: => 'Kursteilnehmer verwalten',
                   12410: 
                   12411:    'Upload a File of Course Users'
                   12412: => 'Datei mit Kursteilnehmern hochladen',
                   12413: 
1.316     droeschl 12414:    'Add/Modify a Course User'
                   12415: => 'Teilnehmer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   12416: 
                   12417:    'Edit Custom Roles'
1.125     bisitz   12418: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',
1.109     bisitz   12419: 
                   12420:    'Enroll a Single Student'
1.274     bisitz   12421: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.109     bisitz   12422: 
1.154     bisitz   12423:    'Enroll a student'
1.274     bisitz   12424: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   12425: 
1.109     bisitz   12426:    'Manage Course Groups'
1.115     bisitz   12427: => 'Kursgruppen',
1.109     bisitz   12428: 
1.348     wenzelju 12429:    'Manage course groups'
                   12430: => 'Kursgruppen',
                   12431: 
1.109     bisitz   12432:    'This error occurred while processing response [_1] in part [_2]'
                   12433: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Antwortbereich [_1] in Aufgabenteil [_2] auf.',
                   12434: 
                   12435:    'This error occurred while processing part [_1]'
                   12436: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
                   12437: 
                   12438:    'Unable to find section for this student'
1.274     bisitz   12439: => 'Konnte für diese/n Studenten/in keine Sektion finden.',
1.109     bisitz   12440: 
                   12441:    'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
                   12442: => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',
                   12443: 
                   12444:    'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".'
                   12445: => 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_2]" in "[_3]".',
                   12446: 
                   12447:    'Role: '
                   12448: => 'Rolle: ',
                   12449: 
                   12450:    'Identify fields in uploaded list'
                   12451: => 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste',
                   12452: 
1.133     bisitz   12453:    'Default domain'
                   12454: => 'Voreingestellte Domäne',
                   12455: 
1.148     bisitz   12456:    'Change authentication for existing users in domain "[_1]" to these settings?'
                   12457: => 'Soll die Authentifizierungsmethode für existierende Benutzer der Domäne "[_1]" geändert werden?',
1.109     bisitz   12458: 
                   12459:    'LON-CAPA Home Server for New Users'
                   12460: => 'LON-CAPA-Heimatserver für neue Benutzer',
                   12461: 
1.320     bisitz   12462:    'LON-CAPA domain: [_1] with home server:'
                   12463: => 'LON-CAPA-Domäne [_1] mit Heimatserver:',
1.109     bisitz   12464: 
1.320     bisitz   12465:    'Settings for assigning roles'
                   12466: => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen',
1.109     bisitz   12467: 
                   12468:    'Pick the action to take on roles for these users:'
1.150     bisitz   12469: => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',
1.109     bisitz   12470: 
                   12471:    'No role changes'
                   12472: => 'Keine Rollenänderungen',
                   12473: 
                   12474:    'Add a domain role'
                   12475: => 'Eine Domänenrolle hinzufügen',
                   12476: 
                   12477:    'Add a course role'
                   12478: => 'Eine Kursrolle hinzufügen',
                   12479: 
1.353     wenzelju 12480:    'Add a course/community role'
                   12481: => 'Eine Kurs-/Community-Rolle hinzufügen',
                   12482: 
1.109     bisitz   12483:    'Default role'
                   12484: => 'Voreingesstellte Rolle',
                   12485: 
1.320     bisitz   12486:    'Choose the role to assign to users without a value specified in the uploaded file.'
                   12487: => 'Wählen Sie die Rolle, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die kein Wert in der hochgeladenen Datei angegeben ist.',
1.109     bisitz   12488: 
                   12489:    'Default role and section'
                   12490: => 'Voreingestellte Rolle und Sektion',
                   12491: 
1.320     bisitz   12492:    'Choose the role and/or section(s) to assign to users without values specified in the uploaded file.'
                   12493: => 'Wählen Sie die Rolle und/oder Sektion(en), die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurden.',
1.109     bisitz   12494: 
                   12495:    'Default role and/or section(s)'
                   12496: => 'Voreingestellte Rolle und/oder Sektion(en)',
                   12497: 
                   12498:    'Role and/or section(s) for users without values specified in the uploaded file.'
                   12499: => 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
                   12500: 
                   12501:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
1.201     hauer    12502: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
1.109     bisitz   12503: 
1.389     bisitz   12504:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file'
1.349     wenzelju 12505: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   12506: 
1.109     bisitz   12507:    'Students selected from this list can be dropped.'
1.320     bisitz   12508: => 'Studierende können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
1.109     bisitz   12509: 
1.354     wenzelju 12510:    'Members selected from this list can be dropped.'
                   12511: => 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
                   12512: 
1.293     bisitz   12513:    'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
1.274     bisitz   12514: => 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist<br />(falls Änderung erzwungen wird).',
1.109     bisitz   12515: 
                   12516:    'make these dates the default access dates for future student enrollment'
1.133     bisitz   12517: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
1.109     bisitz   12518: 
                   12519:    'Set default start and end access dates for course.'
1.110     bisitz   12520: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Kurs',
1.109     bisitz   12521: 
1.352     wenzelju 12522:    'Set default start and end access dates for community.'
                   12523: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Community',
                   12524: 
1.109     bisitz   12525:    'Unable to set default access dates for course.'
                   12526: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für den Kurs setzen!',
                   12527: 
1.349     wenzelju 12528:    'Unable to set default access dates for course'
                   12529: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für den Kurs setzen',
                   12530: 
1.352     wenzelju 12531:    'Unable to set default access dates for community'
                   12532: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für die Community setzen',
                   12533: 
1.109     bisitz   12534:    'Please select'
                   12535: => 'Bitte wählen',
                   12536: 
                   12537:    'User Status: [_1]'
                   12538: => 'Benutzerstatus: [_1]',
                   12539: 
                   12540:    'Role Type: [_1]'
                   12541: => 'Art der Rolle: [_1]',
                   12542: 
                   12543:    'Any role'
                   12544: => 'Beliebige Rolle',
                   12545: 
                   12546:    'Role: [_1]'
                   12547: => 'Rolle: [_1]',
                   12548: 
                   12549:    'Select Course(s)'
                   12550: => 'Kurs(e) auswählen',
                   12551: 
                   12552:    'Warning: data retrieval for multiple courses can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   12553: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Kurse kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   12554: 
1.352     wenzelju 12555:    'Warning: data retrieval for multiple communities can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   12556: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Communitys kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   12557: 
1.109     bisitz   12558:    'There are no co-authors to display.'
                   12559: => 'Es gibt keine Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   12560: 
                   12561:    'There are no users with domain roles to display.'
                   12562: => 'Es gibt keine Benutzer mit Domänenrollen, die angezeigt werden können.',
                   12563: 
                   12564:    'There are no authors or co-authors to display.'
                   12565: => 'Es gibt keine Autoren oder Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   12566: 
                   12567:    'There are no course users to display'
                   12568: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12569: 
1.352     wenzelju 12570:    'There are no community users to display'
                   12571: => 'Es gibt keine Community-Teilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12572: 
1.109     bisitz   12573:    'There are no course users to display.'
                   12574: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12575: 
                   12576:    'There are no users matching the search criteria.'
                   12577: => 'Es gibt keine Benutzer, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   12578: 
                   12579:    "You must select at least one user by checking a user's 'Select' checkbox"
                   12580: => "Sie müssen mindestens einen Benutzer auswählen, indem Sie die Checkboxen in der Spalte 'Auswählen' anklicken.",
                   12581: 
1.131     bisitz   12582:    'You need to select an action to take for the user(s) you have selected'
                   12583: => 'Sie müssen eine Aktion auswählen, die für die ausgewählten Benutzer ausgeführt soll.',
                   12584: 
1.109     bisitz   12585:    ' for a single user?'
1.131     bisitz   12586: => '? (betrifft einen einzelnen Benutzer)',
1.109     bisitz   12587: 
                   12588:    ' for multiple users?'
1.131     bisitz   12589: => '? (betrifft mehrere Benutzer)',
1.109     bisitz   12590: 
                   12591:    'Proceed'
                   12592: => 'Weiter',
                   12593: 
                   12594:    'Action to take for selected users'
                   12595: => 'Aktion für ausgewählte Benutzer',
                   12596: 
1.131     bisitz   12597:    'Behavior of clickable username link for each user'
1.142     riegler  12598: => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',
1.109     bisitz   12599: 
1.227     weissno  12600:    "Display a user's personal information page"
                   12601: => "Persönliche Seite anzeigen",
1.109     bisitz   12602: 
                   12603:    "Modify a user's information"
                   12604: => "Benutzerdaten ändern",
                   12605: 
                   12606:    'Course(s): description, section(s), status'
                   12607: => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   12608: 
1.227     weissno  12609:    "Click on a username to view the user's personal information page."
                   12610: => "Klicken Sie auf eine Benutzerkennung, um die persönliche Seite anzuschauen.",
1.109     bisitz   12611: 
                   12612:    'auto'
                   12613: => 'automatisch',
                   12614: 
                   12615:    'manual'
                   12616: => 'manuell',
                   12617: 
                   12618:    'Unlock'
                   12619: => 'Entsperren',
                   12620: 
                   12621:    'Lock'
                   12622: => 'Sperren',
                   12623: 
                   12624:    'Domain Roles'
                   12625: => 'Domänen-Rollen',
                   12626: 
                   12627:    'Co-Author Roles'
                   12628: => 'Co-Autoren-Rollen',
                   12629: 
                   12630:    'Course Roles'
1.388     bisitz   12631: => 'Kursrollen',
1.109     bisitz   12632: 
1.352     wenzelju 12633:    'Community roles'
                   12634: => 'Community-Rollen',
                   12635: 
                   12636:    'Community Roles'
                   12637: => 'Community-Rollen',
                   12638: 
1.109     bisitz   12639:    'Date and Section selector'
                   12640: => 'Datums- und Sektions-Selektor',
                   12641: 
                   12642:    'Date selector'
                   12643: => 'Datums-Selektor',
                   12644: 
                   12645:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be revoked, and click 'Proceed'"
                   12646: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen entzogen werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   12647: 
                   12648:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be deleted, and click 'Proceed'"
                   12649: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen gelöscht werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   12650: 
                   12651:    'Choose an action to take for selected users'
                   12652: => 'Wählen Sie eine Aktion, die mit den ausgewählten Benutzern ausgeführt werden soll',
                   12653: 
                   12654:    'New section to assign'
                   12655: => 'Neue Sektion, die zugewiesen werden soll',
                   12656: 
                   12657:    'Use "Save" to update the main window with your selections.'
                   12658: => "Verwenden Sie 'Speichern', um im Hauptfenster Ihre Auswahl zu aktualisieren.",
                   12659: 
                   12660:    'New section'
                   12661: => 'Neue Sektion',
                   12662: 
1.150     bisitz   12663:    'Course - [_1]:'
                   12664: => 'Kurs - [_1]:',
                   12665: 
1.352     wenzelju 12666:    'Community - [_1]:'
                   12667: => 'Community - [_1]:',
                   12668: 
1.150     bisitz   12669:    'Domain - [_1]:'
                   12670: => 'Domäne - [_1]:',
1.109     bisitz   12671: 
                   12672:    'Users in course with expired [_1] roles'
                   12673: => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12674: 
1.352     wenzelju 12675:    'Users in community with expired [_1] roles'
                   12676: => 'Benutzer in der Community mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12677: 
1.109     bisitz   12678:    'Users in course with future [_1] roles'
                   12679: => 'Benutzer im Kurs mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12680: 
1.352     wenzelju 12681:    'Users in community with future [_1] roles'
                   12682: => 'Benutzer in der Community mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12683: 
1.109     bisitz   12684:    'Users in course with active [_1] roles'
                   12685: => 'Benutzer im Kurs mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12686: 
1.352     wenzelju 12687:    'Users in community with active [_1] roles'
                   12688: => 'Benutzer in der Community mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12689: 
1.109     bisitz   12690:    'All users in course'
                   12691: => 'Alle Benutzer im Kurs',
                   12692: 
1.352     wenzelju 12693:    'All users in community'
                   12694: => 'Alle Benutzer in der Community',
                   12695: 
1.109     bisitz   12696:    'All users in course with [_1] roles'
                   12697: => 'Alle Benutzer im Kurs mit Rolle "[_1]"',
                   12698: 
1.352     wenzelju 12699:    'All users in community with [_1] roles'
                   12700: => 'Alle Benutzer in der Community mit Rolle "[_1]"',
                   12701: 
1.109     bisitz   12702:    'only users in section "[_1]"'
                   12703: => 'nur Benutzer in Sektion "[_1]"',
                   12704: 
                   12705:    'only users affiliated with no section or section "[_1]"'
                   12706: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion oder in der Sektion "[_1]" sind',
                   12707: 
                   12708:    ' and not in any group'
                   12709: => ' und in keiner Gruppe',
                   12710: 
                   12711:    ' and members of group: "[_1]"'
                   12712: => ' und Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   12713: 
                   12714:    'only users affiliated with no section'
                   12715: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion sind',
                   12716: 
                   12717:    'only users affiliated with section "[_1]"'
                   12718: => 'nur Benutzer, die in der Sektion "[_1]" sind',
                   12719: 
                   12720:    'only users not in any group'
                   12721: => 'nur Benutzer, die in keiner Gruppe sind',
                   12722: 
                   12723:    ' and also not in any group'
                   12724: => ' und auch nicht in einer Gruppe sind',
                   12725: 
                   12726:    'only members of group: "[_1]"'
                   12727: => 'nur Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   12728: 
                   12729:    ' and also members of group: "[_1]"'
                   12730: => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',
                   12731: 
1.150     bisitz   12732:    'Author space for [_1]'
                   12733: => 'Autorenbereich für [_1]',
1.109     bisitz   12734: 
                   12735:    'Co-authors with expired [_1] roles'
                   12736: => 'Co-Autoren mit abgelaufender Rolle "[_1]"',
                   12737: 
                   12738:    'Co-authors with future [_1] roles'
                   12739: => 'Co-Autoren mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12740: 
                   12741:    'Co-authors with active [_1] roles'
                   12742: => 'Co-Autoren mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12743: 
                   12744:    'All co-authors'
                   12745: => 'Alle Co-Autoren',
                   12746: 
                   12747:    'All co-authors with [_1] roles'
                   12748: => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',
                   12749: 
                   12750:    'Users in domain with expired [_1] roles'
                   12751: => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12752: 
                   12753:    'Users in domain with future [_1] roles'
                   12754: => 'Benutzer in Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12755: 
                   12756:    'Users in domain with active [_1] roles'
                   12757: => 'Benutzer in Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12758: 
                   12759:    'All users in domain'
                   12760: => 'Alle Benutzer in der Domäne',
                   12761: 
                   12762:    'All users in domain with [_1] roles'
1.150     bisitz   12763: => 'Alle Benutzer in der Domäne mit der Rolle "[_1]"',
1.109     bisitz   12764: 
                   12765:    'Co-authors in domain with expired [_1] roles'
                   12766: => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12767: 
                   12768:    'Co-authors in domain with future [_1] roles'
                   12769: => 'Co-Autoren in der Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12770: 
                   12771:    'Co-authors in domain with active [_1] roles'
                   12772: => 'Co-Autoren in der Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12773: 
                   12774:    'All users with co-author roles in domain'
                   12775: => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',
                   12776: 
1.389     bisitz   12777:    'All co-authors in domain with [_1] roles'
1.109     bisitz   12778: => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
                   12779: 
                   12780:    'Courses in domain with institutional code: [_1]'
1.355     bisitz   12781: => 'Kurse in der Domäne mit institutionellem Code "[_1]"',
1.109     bisitz   12782: 
                   12783:    'Selected courses in domain'
                   12784: => 'Ausgewählte Kurse in der Domäne',
                   12785: 
1.352     wenzelju 12786:    'Selected communities in domain'
                   12787: => 'Ausgewählte Communitys in der Domäne',
                   12788: 
1.109     bisitz   12789:    'All courses in domain'
                   12790: => 'Alle Kurse in der Domäne',
                   12791: 
1.352     wenzelju 12792:    'All communities in domain'
                   12793: => 'Alle Communitys in der Domäne',
                   12794: 
1.109     bisitz   12795:    'users with expired [_1] roles'
                   12796: => 'Benutzer mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12797: 
                   12798:    'users with future [_1] roles'
                   12799: => 'Benutzer mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12800: 
                   12801:    'users with active [_1] roles'
                   12802: => 'Benutzer mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12803: 
                   12804:    'all users'
                   12805: => 'alle Benutzer',
                   12806: 
1.363     wenzelju 12807:    'All users'
                   12808: => 'Alle Benutzer',
                   12809: 
1.109     bisitz   12810:    'users with [_1] roles'
                   12811: => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',
                   12812: 
                   12813:    'There are no students to drop.'
1.201     hauer    12814: => 'Es gibt keine Studierenden, die ausgeschlossen werden könnten.',
1.109     bisitz   12815: 
1.357     wenzelju 12816:    'There are no members to drop.'
                   12817: => 'Es gibt keine Mitglieder, die ausgeschlossen werden könnten.',
                   12818: 
1.109     bisitz   12819:    'Upload a file containing information about users'
                   12820: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',
                   12821: 
1.251     bisitz   12822:    'Please upload an UTF8 encoded file to ensure a correct character encoding in your classlist.'
                   12823: => 'Bitte laden Sie eine UTF8-codierte Datei hoch, um in der Kursteilnehmerliste eine korrekte Zeichencodierung sicherzustellen.',
                   12824: 
1.109     bisitz   12825:    'Upload file of users'
                   12826: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   12827: 
                   12828:    'How do I create a users list from a spreadsheet'
                   12829: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',
                   12830: 
1.354     wenzelju 12831:    'How do I create a class list from a spreadsheet'
                   12832: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Kursteilnehmerliste',
                   12833: 
1.109     bisitz   12834:    'Unable to enroll users'
1.275     bisitz   12835: => 'Konnte Benutzer nicht den Kurs belegen lassen!',
1.109     bisitz   12836: 
                   12837:    'Enrolling Users'
                   12838: => 'Benutzer werden aufgenommen',
                   12839: 
                   12840:    'Updating Co-authors'
                   12841: => 'Aktualisiere Co-Autoren',
                   12842: 
                   12843:    'Adding/Modifying Users'
1.401     bisitz   12844: => 'Benutzer werden hinzugefügt/geändert',
1.109     bisitz   12845: 
                   12846:    'Default section name [_1] could not be used as it is a reserved word.'
                   12847: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist nicht zulässig, da es sich um ein intern reserviertes Wort handelt.',
                   12848: 
                   12849:    'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
                   12850: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
                   12851: 
1.176     bisitz   12852:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
                   12853: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
1.109     bisitz   12854: 
1.176     bisitz   12855:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
                   12856: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
1.109     bisitz   12857: 
                   12858:    'Section names and group names must be distinct.'
                   12859: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
                   12860: 
1.371     bisitz   12861:    'Section names and group names must be distinct'
                   12862: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden',
                   12863: 
1.176     bisitz   12864:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
                   12865: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
1.109     bisitz   12866: 
                   12867:    'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
                   12868: => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
                   12869: 
                   12870:    'This user already has an active/future role in section "[_1]" of the course.'
                   12871: => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',
                   12872: 
                   12873:    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
1.201     hauer    12874: => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studierenden in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
1.109     bisitz   12875: 
1.176     bisitz   12876:    '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
                   12877: => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
1.109     bisitz   12878: 
                   12879:    'Allowable role(s) is/are: [_1].'
                   12880: => 'Zulässige Rollen: [_1]',
                   12881: 
1.176     bisitz   12882:    '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
                   12883: => '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   12884: 
1.176     bisitz   12885:    '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
                   12886: => '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   12887: 
1.176     bisitz   12888:    '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
                   12889: => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   12890: 
                   12891:    'Processed [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   12892: => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
1.109     bisitz   12893: 
                   12894:    'Roles added for [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   12895: => 'Rollen für [quant,_1,Benutzer,Benutzer] hinzugefügt.',
1.109     bisitz   12896: 
                   12897:    'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.'
                   12898: => 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfügbar sein.',
                   12899: 
                   12900:    'No roles added'
                   12901: => 'Keine Rollen hinzugefügt',
                   12902: 
                   12903:    'Authentication changed for [_1] existing users.'
                   12904: => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',
                   12905: 
                   12906:    'Students to Drop'
1.201     hauer    12907: => 'Auszuschließende Studierende',
1.109     bisitz   12908: 
                   12909:    'There are no students with current/future access to the course.'
1.201     hauer    12910: => 'Es existieren keine Studierenden mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
1.109     bisitz   12911: 
1.176     bisitz   12912:    '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
                   12913: => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   12914: 
1.176     bisitz   12915:    '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
                   12916: => '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   12917: 
1.176     bisitz   12918:    '[_1]: Unable to add role: [_2]'
                   12919: => '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   12920: 
                   12921:    'No change in section assignment (none)'
1.110     bisitz   12922: => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',
1.109     bisitz   12923: 
                   12924:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12925: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12926: 
                   12927:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12928: => "Rolle '[_1]' gelöscht in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12929: 
                   12930:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12931: => "Rolle '[_1]' reaktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12932: 
                   12933:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12934: => "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12935: 
                   12936:    "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12937: => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12938: 
                   12939:    "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12940: => "Geänderte Sektion für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12941: 
                   12942:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12943: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12944: 
                   12945:    'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12946: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12947: 
                   12948:    'Error deleting [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12949: => 'Fehler beim Löschen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12950: 
                   12951:    'Error re-enabling [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12952: => 'Fehler beim Reaktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12953: 
                   12954:    'Error activating [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12955: => 'Fehler beim Aktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12956: 
                   12957:    'Error changing access dates for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12958: => 'Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12959: 
                   12960:    'Error changing section for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12961: => 'Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12962: 
                   12963:    'Error dropping [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12964: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12965: 
                   12966:    'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12967: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   12968: 
                   12969:    'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12970: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] gelöscht.',
1.109     bisitz   12971: 
                   12972:    'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12973: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] reaktiviert.',
1.109     bisitz   12974: 
                   12975:    'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12976: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] aktiviert.',
1.109     bisitz   12977: 
                   12978:    'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12979: => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   12980: 
                   12981:    'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12982: => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   12983: 
                   12984:    'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12985: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   12986: 
                   12987:    'Re-enabling will re-activate data for the role.'
                   12988: => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',
                   12989: 
                   12990:    'Display User Lists'
1.119     bisitz   12991: => 'Teilnehmerliste anzeigen',
1.109     bisitz   12992: 
                   12993:    'Display current class roster'
                   12994: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste anzeigen',
                   12995: 
                   12996:    'No section'
                   12997: => 'Keine Sektion',
                   12998: 
                   12999:    'List Users'
                   13000: => 'Benutzer anzeigen',
                   13001: 
                   13002:    'Pick custom role'
1.387     bisitz   13003: => 'Benutzerdefinierte Rolle auswählen',
1.109     bisitz   13004: 
                   13005:    'Advanced Role'
                   13006: => 'Erweiterte Rolle',
                   13007: 
                   13008:    "Create User Notes, Display all User's Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages"
1.130     bisitz   13009: => "Erstellen von Benutzeranmerkungen, Anzeige aller Benutzeranmerkungen, persönlicher Diskussionsbeiträge, wichtiger Nachrichten, Broadcast-Nachrichten",
1.109     bisitz   13010: 
                   13011:    'Evade communication blocking'
1.119     bisitz   13012: => 'Umgehen der Kommunikationssperre',
1.109     bisitz   13013: 
                   13014:    'Generate anonymous statistics'
                   13015: => 'Anonyme Statistiken erzeugen',
                   13016: 
                   13017:    'Modify grade queue'
                   13018: => 'Ändern der Bewertungs-Warteschlange',
                   13019: 
                   13020:    'Grade items in grading queue'
                   13021: => 'Bewerten von Elementen in der Bewertungs-Warteschlange',
                   13022: 
                   13023:    'Set assessment parameters'
1.119     bisitz   13024: => 'Beurteilungs-Parameter setzen', # Ressourcenparameter setzen/ändern (???)
1.109     bisitz   13025: 
                   13026:    'Advanced printing options (with answers, discussions, all foils, ...)'
                   13027: => 'Erweiterte Druckoptionen (mit Antworten, Diskussionen, allen Auswahlmöglichkeiten, ...)',
                   13028: 
                   13029:    'Print for other users and entire course'
                   13030: => 'Für andere Benutzer und für gesamten Kurs drucken',
                   13031: 
                   13032:    'Get identity behind anonymous postings'
                   13033: => 'Identität hinter anonymen Beiträgen erhalten können',
                   13034: 
                   13035:    'View grades'
                   13036: => 'Beurteilungen anzeigen',
                   13037: 
1.229     hauer    13038:    "Access to What's New Page"
1.109     bisitz   13039: => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",
                   13040: 
                   13041:    'Upload Users List'
1.110     bisitz   13042: => 'Datei mit Benutzern hochladen',
1.109     bisitz   13043: 
                   13044:    'Update Users'
                   13045: => 'Benutzer aktualisieren',
                   13046: 
                   13047:    'Create/modify a user'
                   13048: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   13049: 
                   13050:    'Search for a user and modify/add user information or roles'
1.136     bisitz   13051: => 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerdaten oder -rollen',
1.109     bisitz   13052: 
                   13053:    'Add/modify a single user'
                   13054: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   13055: 
                   13056:    'Create users or modify the roles and privileges of users'
                   13057: => 'Benutzer, -rechte und -rollen erstellen/ändern',
                   13058: 
                   13059:    'Upload a File of Users'
                   13060: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   13061: 
1.316     droeschl 13062:    'Add/Modify a User'
                   13063: => 'Benutzer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   13064: 
                   13065:    'create new user if required'
                   13066: => 'falls notwendig, neuen Benutzer erstellen',
                   13067: 
1.316     droeschl 13068:    'Manage Users'
                   13069: => 'Benutzer verwalten',
1.109     bisitz   13070: 
                   13071:    'Create/Modify user'
                   13072: => 'Benutzer erstellen/ändern',
                   13073: 
                   13074:    'Visible input'
                   13075: => 'Sichtbare Eingabe',
                   13076: 
                   13077:    'Currently in use'
                   13078: => 'Derzeit in Verwendung',
                   13079: 
1.135     bisitz   13080:    'Modify this user: [_1]'
                   13081: => 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]',
1.109     bisitz   13082: 
1.342     bisitz   13083:    'radiobutton'
                   13084: => '1-aus-n-Auswahl (radiobutton)',
                   13085: 
                   13086:    'numerical'
                   13087: => 'numerisch',
                   13088: 
                   13089:    'formula'
                   13090: => 'Formel',
                   13091: 
1.109     bisitz   13092:    'Blank Problem'
                   13093: => 'Leere Aufgabe',
                   13094: 
                   13095:    'Chemical Reaction Response'
                   13096: => 'Chemische Reaktion',
                   13097: 
1.324     bisitz   13098:    'Chemical Reaction Response with Hints'
                   13099: => 'Chemische Reaktion mit Hinweisen',
                   13100: 
1.109     bisitz   13101:    'Click-On-Image Problem'
                   13102: => 'Klick-ins-Bild',
                   13103: 
                   13104:    'Curve Plot with Numerical Response'
                   13105: => 'Dynamischer Graph mit numerischer Antwort',
                   13106: 
1.324     bisitz   13107:    'Custom Response with Partial Credit'
                   13108: => 'Customresponse mit abgestufter Bewertung',
                   13109: 
1.109     bisitz   13110:    'Custom Response'
1.324     bisitz   13111: => 'Customresponse (Freie Programmierung)',
1.109     bisitz   13112: 
                   13113:    'Data Plot with Numerical Response'
                   13114: => 'Datenplot mit numerischer Antwort',
                   13115: 
                   13116:    'Drop Box'
                   13117: => 'Dropbox',
                   13118: 
                   13119:    'Essay Response'
                   13120: => 'Essay',
                   13121: 
                   13122:    'Exam Upload Resource'
                   13123: => 'Examen-Hochlade-Ressource',
                   13124: 
                   13125:    'Formula Response using Computer Algebra System'
                   13126: => 'Formel mit Computer-Algebra-System',
                   13127: 
                   13128:    'Formula Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13129: => 'Formel mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   13130: 
1.324     bisitz   13131:    'Formula Response using Computer Algebra System R and Data Plot'
                   13132: => 'Formel mit Computer-Algebra-System R und Datenplot',
                   13133: 
1.109     bisitz   13134:    'Formula Response with Samples'
                   13135: => 'Formel mit Abtastpunkten',
                   13136: 
1.117     bisitz   13137:    'Unordered Multi-Answer Formula Response Problem'
                   13138: => 'Formel - mehrere Antworten, ungeordnet',
1.109     bisitz   13139: 
1.324     bisitz   13140:    'Math Response using Computer Algebra System MAXIMA'
                   13141: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System MAXIMA (mathresponse)',
                   13142: 
                   13143:    'Math Response using Computer Algebra System R'
                   13144: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System R (mathresponse)',
1.126     bisitz   13145: 
1.109     bisitz   13146:    'Math Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13147: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System und Hinweisen (mathresponse)',
                   13148: 
                   13149:    'Numerical Response'
                   13150: => 'Numerisch',
                   13151: 
                   13152:    'One of Multiple Answers Numerical Problem'
1.126     bisitz   13153: => 'Numerisch - eine aus mehreren Antworten',
1.117     bisitz   13154: 
                   13155:    'Option Response - Matching'
                   13156: => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)',
1.109     bisitz   13157: 
                   13158:    'Option Response - Concept Groups'
1.138     bisitz   13159: => 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',
1.109     bisitz   13160: 
1.117     bisitz   13161:    'Matching Response'
                   13162: => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)',
1.109     bisitz   13163: 
                   13164:    'Option Response - True/False'
1.138     bisitz   13165: => 'Zuordnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',
1.109     bisitz   13166: 
                   13167:    'Organic Material Response'
                   13168: => 'Organisches Material',
                   13169: 
1.324     bisitz   13170:    'Organic Material Response with Hint'
                   13171: => 'Organisches Material mit Hinweisen',
                   13172: 
1.109     bisitz   13173:    'Radio Button Response'
                   13174: => '1-aus-n (radiobutton)',
                   13175: 
                   13176:    'Randomly Labelled Image with Option Response'
1.117     bisitz   13177: => 'Dynamische Bildbeschriftung mit Optionsauswahl (Randomly Labelled Image)',
1.109     bisitz   13178: 
                   13179:    'Rank Response'
1.117     bisitz   13180: => 'Rangordnung (Rank Response)',
1.109     bisitz   13181: 
                   13182:    'String Response'
1.117     bisitz   13183: => 'Texteingabe (String Response)',
1.109     bisitz   13184: 
1.332     bisitz   13185:    'Display catalog of courses and communities'
                   13186: => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen
1.109     bisitz   13187: 
1.110     bisitz   13188:    'Manage co-authors'
1.114     bisitz   13189: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   13190: 
                   13191:    'Upload a File of Co-authors'
                   13192: => 'Datei mit Co-Autoren hochladen',
                   13193: 
1.316     droeschl 13194:    'Add/Modify a Co-author'
                   13195: => 'Co-Autor hinzufügen/ändern',
1.110     bisitz   13196: 
1.316     droeschl 13197:    'Manage Co-authors'
                   13198: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   13199: 
                   13200:    'No courses match the criteria you selected.'
1.151     bisitz   13201: => 'Es existieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
1.110     bisitz   13202: 
1.352     wenzelju 13203:    'No communities match the criteria you selected.'
                   13204: => 'Es existieren keine Communitys, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
                   13205: 
1.371     bisitz   13206:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than community'
                   13207: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der des Kurses',
                   13208: 
                   13209:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than course'
                   13210: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der der Community',
1.110     bisitz   13211: 
                   13212:    'New bridgetask file'
                   13213: => 'Neue "bridgetask"-Datei',
                   13214: 
                   13215:    'Create problem'
                   13216: => 'Aufgabe erstellen',
                   13217: 
                   13218:    'Create library'
                   13219: => 'Bibliothek erstellen',
                   13220: 
                   13221:    'Create survey'
                   13222: => 'Umfrage erstellen',
                   13223: 
                   13224:    'Create task'
                   13225: => '"Bridgetask" erstellen',
                   13226: 
                   13227:    'Problem Testing'
                   13228: => 'Testen von Aufgaben',
                   13229: 
                   13230:    "Don't Show Incorect/Correct Feedback"
                   13231: => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",
                   13232: 
                   13233:    "Don't Show Any Feedback"
                   13234: => "Keinerlei Hinweis anzeigen",
                   13235: 
                   13236:    'Change View'
                   13237: => 'Anzeigeart wechseln',
                   13238: 
                   13239:    'Show Default View'
                   13240: => 'Standard-Anzeigeart',
                   13241: 
                   13242:    '[_1] for [_2] versions.'
                   13243: => '[_1] für [_2] Versionen.',
                   13244: 
1.111     bisitz   13245:    'Set new screenname to '
                   13246: => 'Nickname für anonyme Beiträge gesetzt auf ',
                   13247: 
                   13248:    'Reset screenname.'
                   13249: => 'Nickname für anonyme Beiträge zurückgesetzt.',
                   13250: 
                   13251:    'Set new nickname to '
                   13252: => 'Nickname gesetzt auf ',
                   13253: 
                   13254:    'Reset nickname.'
                   13255: => 'Nickname zurückgesetzt.',
                   13256: 
                   13257:    'Reset '
                   13258: => ' zurückgesetzt',
                   13259: 
                   13260:    'Set message forwarding to '
                   13261: => 'Nachrichtenweiterleitung gesetzt auf ',
                   13262: 
                   13263:    "Set message forwarding to 'off'."
                   13264: => "Nachrichtenweiterleitung auf 'aus' gesetzt.",
                   13265: 
                   13266:    'Set non-critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   13267: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für nicht-wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   13268: 
                   13269:    "Set non-critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   13270: => "Benachrichtigung für nicht-wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   13271: 
                   13272:    'Set critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   13273: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   13274: 
                   13275:    "Set critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   13276: => "Benachrichtigung für wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   13277: 
                   13278:    'Set address(es) to receive excerpts with html retained '
                   13279: => 'Adresse(n) zum Empfang von Nachrichtenauszügen mit Beibehaltung von HTML gesetzt auf ',
                   13280: 
                   13281:    'Set notification address to receive excerpts with html stripped.'
                   13282: => 'Adresse zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   13283: 
                   13284:    'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'
                   13285: => 'Alle Beachrichtigungsadressen zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   13286: 
                   13287:    'No such user: '
                   13288: => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
                   13289: 
1.285     bisitz   13290:    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
1.361     wenzelju 13291: => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
1.111     bisitz   13292: 
                   13293:    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
1.391     bisitz   13294: => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
1.111     bisitz   13295: 
                   13296:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
1.391     bisitz   13297: => 'Die URL, die erstellt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
1.111     bisitz   13298: 
                   13299:    'Page requested in unexpected context'
                   13300: => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
                   13301: 
                   13302:    'Invalid username and/or domain'
1.142     riegler  13303: => 'Ungültige Benutzerkennung und/oder Domäne',
1.111     bisitz   13304: 
                   13305:    'Username and domain were blank'
1.142     riegler  13306: => 'Benutzerkennung und Domäne waren leer',
1.111     bisitz   13307: 
                   13308:    'Authentication type for this user can not be changed by this mechanism'
                   13309: => 'Die Authentifizierungsmethode kann für diesen Benutzer nicht auf die gewünschte Methode umgestellt werden',
                   13310: 
                   13311:    'One or more password fields were blank'
                   13312: => 'Ein oder mehrere Passwort-Felder waren leer',
                   13313: 
                   13314:    'Please log out and try again.'
                   13315: => 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es erneut.',
                   13316: 
                   13317:    'Please try again later.'
1.148     bisitz   13318: => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.111     bisitz   13319: 
                   13320:    'Unable to retrieve saved token for password decryption'
1.232     schafran 13321: => 'Es ist nicht möglich, den gespeicherten Authentifizierungscode für die Passwortverschlüsselung abzurufen',
1.111     bisitz   13322: 
                   13323:    'Could not verify current authentication.'
                   13324: => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
                   13325: 
                   13326:    'The new passwords you entered do not match.'
                   13327: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.',
                   13328: 
                   13329:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long.'
                   13330: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   13331: 
                   13332:    'The password you entered contained illegal characters.'
                   13333: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort enthält ungültige Zeichen.',
                   13334: 
                   13335:    'Valid characters are'
                   13336: => 'Gültige Zeichen sind',
                   13337: 
1.287     bisitz   13338:    'The password for user [_1] was successfully changed.'
                   13339: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde erfolgreich geändert.',
1.111     bisitz   13340: 
1.287     bisitz   13341:    'The password for user [_1] was not changed.'
                   13342: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde nicht geändert.',
1.111     bisitz   13343: 
                   13344:    'Please make sure your old password was entered correctly.'
                   13345: => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
                   13346: 
                   13347:    'In discussions: only new posts will be displayed.'
                   13348: => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.',
                   13349: 
                   13350:    'In discussions: all posts will be displayed.'
                   13351: => 'In Dikussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',
                   13352: 
                   13353:    'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.'
1.287     bisitz   13354: => 'In Diskussionen: Neue Beiträge werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',
1.111     bisitz   13355: 
                   13356:    'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as read by the reader.'
                   13357: => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.',
                   13358: 
                   13359:    'The e-mail address entered in row '
1.390     bisitz   13360: => 'Die eingegebene E-Mail-Adresse in der Zeile ',
1.111     bisitz   13361: 
1.123     bisitz   13362:    'The e-mail address you entered'
                   13363: => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',
                   13364: 
1.111     bisitz   13365:    'is not a valid e-mail address'
1.123     bisitz   13366: => 'ist keine gültige E-Mail-Adresse',
1.111     bisitz   13367: 
1.120     bisitz   13368:    'Title for the Uploaded Score'
1.203     schafran 13369: => 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.120     bisitz   13370: 
1.243     biermanm 13371:    'Name of Simple Course Page'
1.273     bisitz   13372: => 'Name der einfachen Kursseite',
1.120     bisitz   13373: 
                   13374:    'Title for the Problem'
                   13375: => 'Titel der Aufgabe',
1.111     bisitz   13376: 
1.120     bisitz   13377:    'Title for the Drop Box'
1.111     bisitz   13378: => 'Titel der Dropbox',
                   13379: 
1.203     schafran 13380:    'Title for the Discussion Board'
                   13381: => 'Titel des Diskussionsforums',
1.111     bisitz   13382: 
                   13383:    'Not a valid user:domain'
                   13384: => 'Benutzer:Domäne ungültig',
                   13385: 
                   13386:    'Please enter both user and domain in the format user:domain'
                   13387: => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',
                   13388: 
1.247     bisitz   13389:    'Personal Information Page of '
                   13390: => 'Persönliche Seite von ',
1.111     bisitz   13391: 
                   13392:    'No info'
                   13393: => 'Keine Information vorhanden',
                   13394: 
                   13395:    'No user information available'
1.136     bisitz   13396: => 'Keine Benutzerdaten verfügbar',
1.111     bisitz   13397: 
1.113     bisitz   13398:    'The new directory name was changed from [_1] to [_2].'
                   13399: => 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.',
                   13400: 
                   13401:    'Unable to create a directory named'
                   13402: => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',
                   13403: 
                   13404:    'A file or directory by that name already exists.'
1.151     bisitz   13405: => 'Es existert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',
1.113     bisitz   13406: 
                   13407:    'Allowing others to retrieve file: [_1]'
                   13408: => 'Für andere Zugriff erlauben auf die Datei: [_1]',
                   13409: 
                   13410:    'Access to this file by others can be set to be one or more of the following types: public, passphrase-protected or conditional.'
                   13411: => 'Zugriff durch andere auf diese Datei kann auf folgende drei Typen eingestellt werden: öffentlich, passwortgeschützt oder bedingungsabhängig',
                   13412: 
                   13413:    'Public files are available to anyone without the need for login.'
                   13414: => 'Öffentliche Dateien sind für alle verfügbar, auch ohne Login.',
                   13415: 
                   13416:    'Passphrase-protected files do not require log-in, but will require the viewer to enter the passphrase you set.'
                   13417: => 'Passwortgeschützte Dateien erfordern keinen Login, aber es ist für den Zugriff notwendig, dass das von Ihnen hinterlegte Passwort eingegeben wird.',
                   13418: 
                   13419:    'A listing of files viewable without log-in is available at: '
                   13420: => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',
                   13421: 
1.238     weissno  13422:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are Viewable files) on your personal information page:"
1.227     weissno  13423: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind): ",
1.113     bisitz   13424: 
1.362     bisitz   13425:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"
                   13426: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind): ",
                   13427: 
1.113     bisitz   13428:    "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
                   13429: => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
                   13430: 
                   13431:    'Conditional access controls for file: [_1]'
                   13432: => 'Bedingte Zugriffskontrolle für Datei: [_1]',
                   13433: 
                   13434:    'Help on setting up share access'
                   13435: => 'Hilfe zum Einstellen für gemeinsamen Zugriff',
                   13436: 
                   13437:    'Help on changing settings'
                   13438: => 'Hilfe zum Ändern der Einstellungen',
                   13439: 
                   13440:    'Help on removing share access'
                   13441: => 'Hilfe zum Entfernen des gemeinsamen Zugriffs',
                   13442: 
                   13443:    'Public access: [_1]'
                   13444: => 'Öffentlicher Zugriff: [_1]',
                   13445: 
                   13446:    'Dates available'
                   13447: => 'Verfügbare Datumseinstellungen',
                   13448: 
                   13449:    'Passphrase-protected access: [_1]'
                   13450: => 'Passwortgeschützter Zugriff: [_1]',
                   13451: 
                   13452:    'Passphrase'
                   13453: => 'Passwort',
                   13454: 
                   13455:    'Conditional access: [_1]'
                   13456: => 'Bedingungsabhängiger Zugriff: [_1]',
                   13457: 
                   13458:    'You have previously set [_1] conditional access controls.'
                   13459: => 'Zuvor haben Sie [_1] bedingungsabhängige Zugriffskontrollen eingerichtet.',
                   13460: 
                   13461:    'Change Conditions'
                   13462: => 'Bedingungen ändern',
                   13463: 
                   13464:    'Add conditional access'
                   13465: => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',
                   13466: 
1.389     bisitz   13467:    'based on domain, username, or course/community affiliation.'
                   13468: => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurs-/Community-Zugehörigkeit',
1.113     bisitz   13469: 
                   13470:    '[_1]-based conditional access: '
                   13471: => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',
                   13472: 
                   13473:    'conditions'
                   13474: => 'Bedingungen',
                   13475: 
                   13476:    'condition'
                   13477: => 'Bedingung',
                   13478: 
                   13479:    'Action?'
                   13480: => 'Aktion?',
                   13481: 
1.372     raeburn  13482:    'Allowed course/community affiliations'
1.384     bisitz   13483: => 'Zugelassene Kurs-/Community-Mitgliedszugehörigkeiten', # ???
1.113     bisitz   13484: 
                   13485:    'No [_1]-based conditions defined.'
                   13486: => 'Keine [_1]-basierten Bedingungen definiert.',
                   13487: 
                   13488:    'Type of change'
                   13489: => 'Änderungsart',
                   13490: 
                   13491:    'Access control'
                   13492: => 'Zugriffskontrolle',
                   13493: 
1.276     bisitz   13494:    'Access Denied ([_1])'
                   13495: => 'Zugriff verweigert ([_1])',
                   13496: 
1.113     bisitz   13497:    'Additional information'
                   13498: => 'Zusätzliche Informationen',
                   13499: 
                   13500:    'A problem occurred deleting access controls: [_1]'
                   13501: => 'Beim Löschen der Zugriffkontrollen trat ein ein Problem auf: [_1]',
                   13502: 
                   13503:    'A problem occurred saving access control settings: [_1]'
                   13504: => 'Beim Speichern der Zugriffskontroll-Einstellungen trat ein Problem auf: [_1]',
                   13505: 
                   13506:    'opened folder'
                   13507: => 'geöffnetes Verzeichnis',
                   13508: 
                   13509:    'closed folder'
                   13510: => 'geschlossenes Verzeichnis',
                   13511: 
                   13512:    'Passphrase-protected'
                   13513: => 'Passwortgeschützt',
                   13514: 
                   13515:    'Conditional'
                   13516: => 'Bedingungsabhängig',
                   13517: 
                   13518:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete [_2].'
                   13519: => 'Beim Versuch [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13520: 
                   13521:    'File: [_1] deleted.'
                   13522: => 'Die Datei [_1] wurde gelöscht.',
                   13523: 
                   13524:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access controls for the file.'
                   13525: => 'Beim Versuch Zugriffkontrollen für die Datei zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13526: 
                   13527:    'Access controls also deleted for the file.'
                   13528: => 'Auch die Zugriffskontrollen wurden für diese Datei gelöscht.',
                   13529: 
                   13530:    'Error: no valid filename was provided to rename to.'
                   13531: => 'Fehler: Das Umbenennen ist nicht möglich, da für den neuen Dateinamen kein gültiger Dateiname angegeben wurde.',
                   13532: 
                   13533:    'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3]'
                   13534: => 'Beim Versuch [_2] nach [_3] umzubenennen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13535: 
                   13536:    'The new file name was changed from:<br />[_1] to [_2]'
                   13537: => 'Der neue Dateiname wurde geändert von:<br />[_1] nach [_2]',
                   13538: 
                   13539:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access control records for the old name.'
                   13540: => 'Beim Versuch Zugriffskontroll-Datensätze für den alten Namen zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13541: 
                   13542:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2].'
                   13543: => 'Beim Versuch [_2] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13544: 
                   13545:    'An error occurred (dir) ([_1]) while trying to delete [_2].'
                   13546: => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13547: 
                   13548:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2] for embedded element [_3].'
                   13549: => 'Beim Versuch [_2] für das eingebettete Element [_3] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13550: 
                   13551:    'An error occurred ([_1]) while trying to create a new directory [_2].'
                   13552: => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] anzulegen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13553: 
                   13554:    'Access controls updated to reflect the name change.'
                   13555: => 'Die Zugriffskontrolle wurde aufgrund der Namensänderung aktualisiert.',
                   13556: 
                   13557:    'Conditional files are accessible to logged-in users with accounts in the LON-CAPA network, who satisfy the conditions you set.'
                   13558: => 'Auf bedingungsabhängige Dateien können eingeloggte Benutzer zugreifen, die im LON-CAPA-Netzwerk einen Benutzeraccount haben und die die von Ihnen eingestellten Bedingungen erfüllen.',
                   13559: 
                   13560:    'The conditions can include affiliation with a particular course, or a user account in a specific domain.'
1.371     bisitz   13561: => 'Die Bedingungen können eine Zugehörigkeit mit einem bestimmten Kurs oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
1.113     bisitz   13562: 
                   13563:    'Alternatively access can be granted to people with specific LON-CAPA usernames and domains.'
                   13564: => 'Alternativ kann Zugriff für Leute gewährt werden, die bestimmte LON-CAPA-Benutezrnamen oder -Domänen haben.',
                   13565: 
                   13566:    'Current access controls defined for this file:'
                   13567: => 'Derzeit eingestellte Zugriffskontrolle für diese Datei:',
                   13568: 
                   13569:    'No access control settings currently exist for this file.'
                   13570: => 'Für diese Datei existieren derzeit keine Zugriffskontroll-Einstellungen.',
                   13571: 
                   13572:    'Deleted'
                   13573: => 'Gelöscht',
                   13574: 
                   13575:    'No end date'
1.199     schafran 13576: => 'Kein Enddatum',
1.113     bisitz   13577: 
                   13578:    'Start: '
                   13579: => 'Start: ',
                   13580: 
                   13581:    'End: '
                   13582: => 'Ende: ',
                   13583: 
                   13584:    'Domains: '
                   13585: => 'Domänen: ',
                   13586: 
                   13587:    'Users: '
                   13588: => 'Benutzer: ',
                   13589: 
                   13590:    'New control(s) added'
                   13591: => 'Neue Zugriffskontrolle(n) hinzugefügt',
                   13592: 
                   13593:    'Existing control(s) deleted'
                   13594: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) gelöscht',
                   13595: 
                   13596:    'Existing control(s) modified'
                   13597: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) geändert',
                   13598: 
1.372     raeburn  13599:    'Add new [_1]-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   13600: => 'Neue [_1]-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Dateien hinzufügen: [_3]',
1.113     bisitz   13601: 
                   13602:    'Display all access settings for this file'
                   13603: => 'Alle Einstellungen für diese Datei anzeigen',
                   13604: 
                   13605:    'Add a roles-based condition'
                   13606: => 'Rollen-basierte Bedingung hinzufügen',
                   13607: 
                   13608:    'New role-based condition'
                   13609: => 'Neue rollen-basierte Bedingung',
                   13610: 
                   13611:    "Format for users' username:domain information:"
1.134     bisitz   13612: => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne: ", # ??? -> portfolio.pm
1.113     bisitz   13613: 
                   13614:    'Add new [_1] condition(s)?'
                   13615: => 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufügen?',
                   13616: 
                   13617:    'Number to add: '
                   13618: => 'Anzahl: ', # 'Anzahl neu Hinzuzufügender: ',
                   13619: 
                   13620:    'Select roles, course status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   13621: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   13622: 
1.346     bisitz   13623:    'Select roles, community status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   13624: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   13625: 
                   13626:    'Course status'
                   13627: => 'Kursstatus',
                   13628: 
                   13629:    'Community status'
                   13630: => 'Community-Status',
1.113     bisitz   13631: 
                   13632:    'Files selected from other directories:'
                   13633: => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',
                   13634: 
                   13635:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded.'
                   13636: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der verfügbare Speicherplatz wurde überschritten.',
                   13637: 
                   13638:    'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].'
                   13639: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine gesperrte Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   13640: 
                   13641:    'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.'
                   13642: => 'Sie können die Datei [_1] umbenennen oder löschen, nachdem eine Bewertung zugewiesen wurde.',
                   13643: 
                   13644:    'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].'
                   13645: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   13646: 
                   13647:    'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].'
                   13648: => 'Um eine existierende Datei [_1] in [_2] hochzuladen, umzubenennen oder zu löschen.', # ???
                   13649: 
                   13650:    'Rename [_1] to [_2]?'
                   13651: => '[_1] in [_2] umbenennen?',
                   13652: 
1.305     bisitz   13653:    'Move [_1] to [_2]?'
                   13654: => '[_1] nach [_2] verschieben?',
                   13655: 
                   13656:    'Copy [_1] to [_2]?'
                   13657: => '[_1] nach [_2] kopieren?',
                   13658: 
1.113     bisitz   13659:    'Reference Warning'
                   13660: => 'Verweiswarnung',
                   13661: 
                   13662:    'Completed upload of the file. This file contained references to other files. You must upload the referenced files or else the uploaded file may not work properly.'
                   13663: => 'Hochladen der Datei abgeschlossen. Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien. Sie müssen die Dateien, auf die verwiesen wird, auch hochladen oder die hochgeladene Datei wird nicht korrekt funktionieren.',
                   13664: 
                   13665:    'Please select the locations from which the referenced files are to be uploaded.'
                   13666: => 'Bitte wählen Sie die Orte aus, von denen die Dateien, auf die verwiesen wird, hochgeladen werden sollen.',
                   13667: 
                   13668:    'Delete [_1]?'
                   13669: => '[_1] löschen?',
                   13670: 
1.192     schafran 13671:    'Edit Portfolio File Metadata'
1.386     bisitz   13672: => 'Metadaten der Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.114     bisitz   13673: 
1.192     schafran 13674:    'Edit Group Portfolio File Metadata'
1.273     bisitz   13675: => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.113     bisitz   13676: 
                   13677:    'Update'
                   13678: => 'Aktualisieren',
                   13679: 
                   13680:    'domains'
                   13681: => 'domänen',
                   13682: 
                   13683:    'users'
                   13684: => 'benutzer',
                   13685: 
                   13686:    'Access'
                   13687: => 'Zugriff',
                   13688: 
                   13689:    'Conditional: domain-based'
                   13690: => 'Bedingungsabhängig: domänen-basiert',
                   13691: 
                   13692:    'Conditional: user-based'
                   13693: => 'Bedingungsabhängig: benutzer-basiert',
                   13694: 
1.372     raeburn  13695:    'Conditional: course/community-based'
                   13696: => 'Bedingungsabhängig: Kurs-/Community-basiert',
1.113     bisitz   13697: 
                   13698:    '[_1] was submitted in response to problem: [_2]'
                   13699: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] eingereicht.',
                   13700: 
                   13701:    '[_1] was handed back in response to problem: [_2]'
                   13702: => '[_1] wurde als antwort auf die Aufgabe [_2] zurückgegeben.',
                   13703: 
                   13704:    'In the course:'
                   13705: => 'Im Kurs',
                   13706: 
                   13707:    'Back'
                   13708: => 'Zurück',
                   13709: 
                   13710:    'Error: no directory name was provided.'
                   13711: => 'Fehler: Es wurde kein Verzeichnisname angegeben.',
                   13712: 
                   13713:    'Unable to create a directory named [_1].'
                   13714: => 'Konnte das Verzeichnis [_1] nicht anlegen.',
                   13715: 
                   13716:    'Action disallowed'
                   13717: => 'Aktion nicht erlaubt',
                   13718: 
                   13719:    'You do not have sufficient privileges to [_1]'
                   13720: => 'Sie haben nicht genügend Berechtigungen, um [_1]',
                   13721: 
                   13722:    'upload files'
                   13723: => 'Datei hochzuladen',
                   13724: 
                   13725:    'delete files'
                   13726: => 'Dateien zu löschen',
                   13727: 
                   13728:    'rename files'
                   13729: => 'Dateien umzubennen',
                   13730: 
                   13731:    'set access controls for files'
                   13732: => 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen',
                   13733: 
1.248     weissno  13734:    "in the group's group portfolio."
1.273     bisitz   13735: => 'im Gruppen-Portfolio.',
1.113     bisitz   13736: 
                   13737:    'in this portfolio.'
                   13738: => 'in diesem Portfolio-Bereich.',
                   13739: 
                   13740:    'You do not have the privileges required to access the shared files space for this group.'
                   13741: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um auf den Bereich für gemeinsam genutzte Dateien in dieser Gruppe zugreifen zu können.',
                   13742: 
                   13743:    'Not a valid group for this course'
                   13744: => 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs',
                   13745: 
1.248     weissno  13746:    'Group portfolio for [_1]'
1.273     bisitz   13747: => 'Gruppen-Portfolio für [_1]',
1.113     bisitz   13748: 
                   13749:    'Invalid group'
                   13750: => 'Ungültige Gruppe',
                   13751: 
                   13752:    'No file was selected to upload.'
                   13753: => 'Es wurde keine Datei ausgewählt, die hochgeladen werden soll.',
                   13754: 
                   13755:    'To upload a file, click <strong>Browse...</strong> and select a file, then click <strong>Upload</strong>.'
                   13756: => 'Um eine Datei hochzuladen, klicken Sie auf <strong>Durchsuchen...</strong> und wählen Sie eine Datei, dann klicken Sie auf <strong>Hochladen</strong>.',
                   13757: 
                   13758:    'Edit the meta data'
                   13759: => 'Metadaten ändern',
                   13760: 
1.114     bisitz   13761:    'Pick functionality'
                   13762: => 'Funktion auswählen',
                   13763: 
                   13764:    'Functionality to display/modify'
                   13765: => 'Funktionen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   13766: 
1.350     wenzelju 13767:    'Settings to display/modify'
                   13768: => 'Einstellungen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   13769: 
1.117     bisitz   13770:    'You must select at least one functionality type to display.'
                   13771: => 'Sie müssen mindestens einen Funktionstyp auswählen, der angezeigt werden soll.',
                   13772: 
1.114     bisitz   13773:    'Default color schemes'
                   13774: => 'Voreingestellte Farbeinstellungen',
                   13775: 
                   13776:    'Log-in page options'
                   13777: => 'Optionen für Login-Seite',
                   13778: 
1.133     bisitz   13779:    'Default authentication/language/timezone'
                   13780: => 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone',
                   13781: 
1.114     bisitz   13782:    'Default quotas for user portfolios'
1.392     bisitz   13783: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolio-Bereiche der Benutzer',
1.114     bisitz   13784: 
                   13785:    'Auto-update settings'
                   13786: => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
                   13787: 
                   13788:    'Institutional directory searches'
1.355     bisitz   13789: => 'Suche im Institutionsverzeichnis',
1.114     bisitz   13790: 
                   13791:    'User creation'
                   13792: => 'Benutzer-Erstellung',
                   13793: 
                   13794:    'User modification'
1.119     bisitz   13795: => 'Benutzer-Einstellungen',
1.114     bisitz   13796: 
1.291     www      13797:    'Bubblesheet format file'
1.392     bisitz   13798: => 'Bubblesheet-Formatdatei',
1.133     bisitz   13799: 
                   13800:    'Cataloging of courses'
                   13801: => 'Katalogisierung von Kursen',
                   13802: 
1.114     bisitz   13803:    'Display options'
                   13804: => 'Anzeigeoptionen',
                   13805: 
                   13806:    'Display using: '
                   13807: => 'Anzeige verwendet: ',
                   13808: 
                   13809:    'one column'
                   13810: => 'eine Spalte',
                   13811: 
                   13812:    'two columns'
                   13813: => 'zwei Spalten',
                   13814: 
                   13815:    'Changes made:'
                   13816: => 'Vorgenommene Änderungen:',
                   13817: 
                   13818:    'Back to configuration display'
                   13819: => 'Zurück zur Konfiguration',
                   13820: 
                   13821:    'No changes made to log-in page settings'
                   13822: => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13823: 
1.354     wenzelju 13824:    'No changes made to community configuration.'
                   13825: => 'An der Community-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13826: 
                   13827:    'No changes made to community settings.'
                   13828: => 'An den Community-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13829: 
                   13830:    'No changes made to course and community categories'
                   13831: => 'An den Kurs- und Community-Kategorien wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13832: 
                   13833:    'No changes made to course configuration.'
                   13834: => 'An der Kurs-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13835: 
                   13836:    'No changes made to course defaults'
                   13837: => 'An den Kurs-Voreinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13838: 
                   13839:    'No changes made to course settings.'
                   13840: => 'An den Kurs-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13841: 
1.114     bisitz   13842:    'Support Request'
                   13843: => 'Anfrage an Helpdesk',
                   13844: 
                   13845:    'Do <b>not</b> use this form to ask questions about course content.'
                   13846: => 'Verwenden Sie dieses Formular <b>nicht</b> für Fragen über Kursinhalte.',
                   13847: 
                   13848:    'Contact your instructor instead.'
1.130     bisitz   13849: => 'Kontaktieren Sie dazu Ihren Dozenten.',
1.114     bisitz   13850: 
                   13851:    'Cc'
                   13852: => 'Kopie an (CC)',
                   13853: 
                   13854:    'Your e-mail address'
                   13855: => 'Ihre E-Mail-Adresse',
                   13856: 
                   13857:    'Search and Enroll'
                   13858: => 'Suche und Kursbelegung',
                   13859: 
                   13860:    'Search or Add New User'
1.135     bisitz   13861: => 'Suche oder neuen Benutzer hinzufügen',
1.114     bisitz   13862: 
                   13863:    'No username and/or domain provided.'
1.142     riegler  13864: => 'Keine Benutzerkennung und/oder Domäne angegeben.',
1.114     bisitz   13865: 
1.138     bisitz   13866:    'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
                   13867: => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
                   13868: 
1.343     bisitz   13869:    'Problems occurred in creating the new Excel file.'
                   13870: => 'Bei der Erstellung der Excel-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   13871: 
                   13872:    'Problems occurred in creating the output file.'
                   13873: => 'Bei der Erstellung der Ausgabedatei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   13874: 
                   13875:    'Problems occurred in writing the CSV file.'
                   13876: => 'Beim Schreiben der CSV-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
1.114     bisitz   13877: 
1.343     bisitz   13878:    'This error has been logged.'
                   13879: => 'Dieser Fehler wurde protokolliert.',
1.143     bisitz   13880: 
1.343     bisitz   13881:    'Please alert your LON-CAPA administrator.'
                   13882: => 'Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.143     bisitz   13883: 
1.114     bisitz   13884:    'Records [_1]'
                   13885: => 'Datensätze [_1]', # ???
                   13886: 
                   13887:    'Filter [_1]'
                   13888: => 'Filter [_1]',
                   13889: 
                   13890:    'Under you current role you are not permitted to change login settings for this user'
                   13891: => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.',
                   13892: 
                   13893:    'History'
                   13894: => 'Historie',
                   13895: 
                   13896:    'Part '
                   13897: => 'Teil ',
                   13898: 
                   13899:    'Transaction [_1]'
                   13900: => 'Transaktion [_1]', # ???
                   13901: 
                   13902:    'Nothing submitted - no attempts.'
1.185     riegler  13903: => 'Nichts eingereicht - keine Versuche unternommen.',
1.114     bisitz   13904: 
                   13905:    'No data.'
                   13906: => 'Keine Daten vorhanden.',
                   13907: 
                   13908:    'Open in a new window'
                   13909: => 'In neuem Fenster öffnen',
                   13910: 
                   13911:    'Revoke user roles'
                   13912: => 'Benutzerrollen entziehen',
                   13913: 
                   13914:    'Delete user roles'
                   13915: => 'Benutzerrollen löschen',
                   13916: 
                   13917:    'Re-enable expired user roles'
1.131     bisitz   13918: => 'Abgelaufene Benutzerrollen reaktivieren',
1.114     bisitz   13919: 
                   13920:    'Make future user roles active now'
                   13921: => 'Zukünftige Benutzterrollen für jetzt aktivieren',
                   13922: 
                   13923:    'Change starting/ending dates'
                   13924: => 'Anfangs-/Endezeiten ändern',
                   13925: 
                   13926:    'Change section associated with user roles'
                   13927: => 'Mit Benutzerrollen verknüpfte Sektionen ändern',
                   13928: 
                   13929:    'Modify existing user: '
                   13930: => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
                   13931: 
1.154     bisitz   13932:    'Enroll one student'
1.274     bisitz   13933: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   13934: 
1.114     bisitz   13935:    'Enroll one student: '
1.274     bisitz   13936: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen: ',
1.114     bisitz   13937: 
                   13938:    'Existing Roles'
                   13939: => 'Bestehende Rollen',
                   13940: 
1.272     bisitz   13941:    'Existing Roles in this Course'
                   13942: => 'Bestehende Rollen in diesem Kurs',
                   13943: 
                   13944:    'Existing Co-Author Roles in your Construction Space'
                   13945: => 'Bestehende Co-Autoren-Rollen in Ihrem Konstruktionsbereich',
                   13946: 
                   13947:    'Existing Roles in this Domain'
                   13948: => 'Bestehende Rollen in dieser Domäne',
                   13949: 
1.352     wenzelju 13950:    'Existing Roles in this Community'
                   13951: => 'Bestehende Rollen in dieser Community',
                   13952: 
1.128     bisitz   13953:    'You are already logged in!'
1.114     bisitz   13954: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   13955: 
1.134     bisitz   13956:    'You are already logged in'
                   13957: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   13958: 
1.268     hauer    13959:    'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]log out[_4].'
                   13960: => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]ausloggen[_4].',
1.114     bisitz   13961: 
                   13962:    'Login problems?'
                   13963: => 'Schwierigkeiten beim Anmelden?',
                   13964: 
                   13965:    'Reset password'
                   13966: => 'Passwort zurücksetzen',
                   13967: 
1.404     bisitz   13968:    'Reset Password'
                   13969: => 'Passwort zurücksetzen',
                   13970: 
1.114     bisitz   13971:    'Reset forgotten LON-CAPA password'
                   13972: => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
                   13973: 
1.404     bisitz   13974:    'Account Information'
                   13975: => 'Account-Daten',
                   13976: 
1.389     bisitz   13977:    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
1.410     bisitz   13978: => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Vorlesungsanmeldung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
1.114     bisitz   13979: 
                   13980:    'Three conditions must be met:'
                   13981: => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',
                   13982: 
                   13983:    'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'
1.142     riegler  13984: => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrer LON-CAPA-Benutzerkennung verknüpft sein.',
1.114     bisitz   13985: 
                   13986:    'You must be able to access e-mail sent to that address.'
                   13987: => 'Sie müssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',
                   13988: 
                   13989:    'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
                   13990: => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',
                   13991: 
1.160     bisitz   13992:    'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   13993: => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
                   13994: 
1.177     schafran 13995:    'E-mail address in LON-CAPA'
1.114     bisitz   13996: => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
                   13997: 
                   13998:    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
1.404     bisitz   13999: => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültige LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
1.114     bisitz   14000: 
                   14001:    'Please [_1]go back[_2] and try again.'
                   14002: => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es erneut.',
                   14003: 
                   14004:    'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
                   14005: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
                   14006: 
                   14007:    'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
1.273     bisitz   14008: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers und Domäne überein.',
1.114     bisitz   14009: 
                   14010:    'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
                   14011: => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
                   14012: 
                   14013:    'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
                   14014: => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
                   14015: 
1.224     bisitz   14016:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'
1.136     bisitz   14017: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
1.114     bisitz   14018: 
1.136     bisitz   14019:    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
                   14020: => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Einrichtung [_2] eine E-Mail schicken.',
1.114     bisitz   14021: 
1.115     bisitz   14022:    'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Construction Space is not permitted'
                   14023: => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Konstruktionsbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',
                   14024: 
                   14025:    'Owner(s)'
                   14026: => 'Eigentümer',
                   14027: 
                   14028:    'Practice Problem'
                   14029: => 'Übungsaufgabe',
                   14030: 
                   14031:    'Submissions are not permanently recorded'
1.147     bisitz   14032: => 'Die Antworten werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.115     bisitz   14033: 
1.120     bisitz   14034:    'Submissions to practice problems are not permanently recorded.'
1.147     bisitz   14035: => 'Antworten von Übungsaufgaben werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.120     bisitz   14036: 
1.115     bisitz   14037:    'not graded'
                   14038: => 'keine Punktewertung',
                   14039: 
                   14040:    'Course initialization preference'
                   14041: => 'Kurs-Initialisierungs-Präferenz',
                   14042: 
                   14043:    'Choose which page will be displayed when you enter this course after selecting a role.'
                   14044: => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten dieses Kurses angezeigt werden soll.',
                   14045: 
                   14046:    'Current value is determined by'
                   14047: => 'Derzeitiger Wert ist bestimmt durch',
                   14048: 
                   14049:    'and is set to display'
1.147     bisitz   14050: => 'und ist so eingestellt, dass folgende Seite gezeigt wird:',
1.115     bisitz   14051: 
                   14052:    'Page display controlled by'
                   14053: => 'Seitenanzeige wird bestimmt durch',
                   14054: 
                   14055:    'If'
                   14056: => 'Falls',
                   14057: 
                   14058:    'Choose course entry'
                   14059: => 'Auswahl des Kurs-Eintrags',
                   14060: 
                   14061:    'Modify course entry'
                   14062: => 'Kurs-Eintrag ändern',
                   14063: 
                   14064:    'No members to add at this time, as there are no users matching the specified type(s), role(s) and section(s).'
                   14065: => 'Derzeit gibt es keine Mitglieder, die hinzuzufügen wären, da es keine Benutzer gibt, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen.',
                   14066: 
                   14067:    'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'
                   14068: => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',
                   14069: 
1.151     bisitz   14070:    "You may need to use the 'modify existing, past or future members' page if you need to re-enable or activate access for previous or future members."
                   14071: => "Sie müssen ggf. die 'Bestehende, in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften'-Seite verwenden, um Zugriff für in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften wiederherzustellen oder zu aktivieren.",
                   14072: 
1.115     bisitz   14073:    'Setting optional privileges for specific group members'
                   14074: => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',
                   14075: 
                   14076:    'As no group tools will be made available to users, there are no specific user privileges to set.'
                   14077: => 'Da keine Gruppenwerkzeuge für Benutzer zugänglich gemacht werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingerichtet werden.',
                   14078: 
                   14079:    'Create group'
                   14080: => 'Gruppe erstellen',
                   14081: 
1.248     weissno  14082:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
1.273     bisitz   14083: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
1.151     bisitz   14084: 
1.248     weissno  14085:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
1.273     bisitz   14086: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
1.151     bisitz   14087: 
                   14088:    'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
                   14089: => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
                   14090: 
                   14091:    'Group [_1] was created.'
                   14092: => 'Die Gruppe [_1] wurde erstellt.',
                   14093: 
1.115     bisitz   14094:    'E-mail Address'
                   14095: => 'E-Mail-Adresse',
                   14096: 
                   14097:    'Closes '
                   14098: => 'Schließt am ',
                   14099: 
                   14100:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'
1.335     bisitz   14101: => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
1.115     bisitz   14102: 
                   14103:    'This resource "[_1]" is open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".'
1.335     bisitz   14104: => 'Diese Ressource "[_1]" ist nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um diese Ressource zu bearbeiten.',
1.115     bisitz   14105: 
1.132     bisitz   14106:    '[quant,_1,day]'
                   14107: => '[quant,_1,Tag,Tage]',
                   14108: 
                   14109:    '[quant,_1,hour]'
                   14110: => '[quant,_1,Stunde,Stunden]',
                   14111: 
                   14112:    '[quant,_1,minute]'
                   14113: => '[quant,_1,Minute,Minuten]',
                   14114: 
                   14115:    '[quant,_1,second]'
                   14116: => '[quant,_1,Sekunde,Sekunden]',
                   14117: 
1.115     bisitz   14118:    'Start Timer?'
                   14119: => 'Timer starten?',
                   14120: 
1.119     bisitz   14121:    'Sign up for time to work.'
                   14122: => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
                   14123: 
                   14124:    'Requesting Another Worktime'
1.390     bisitz   14125: => 'Anforderung anderer Zeiten zur Bearbeitung',
1.119     bisitz   14126: 
                   14127:    'No available times.'
                   14128: => 'Keine Zeiten verfügbar.',
                   14129: 
                   14130:    'Return to last resource'
                   14131: => 'Zur letzten Ressource zurückkehren',
                   14132: 
1.115     bisitz   14133:    'My Courses'
                   14134: => 'Meine Kurse',
                   14135: 
1.362     bisitz   14136:    'My Courses/Communities'
                   14137: => 'Meine Kurse/Communitys',
                   14138: 
1.115     bisitz   14139:    '[_1] parts'
                   14140: => '[_1] Teile',
                   14141: 
1.123     bisitz   14142:    'Part: [_1]'
1.148     bisitz   14143: => 'Aufgabenteil: [_1]',
1.123     bisitz   14144: 
                   14145:    'New Discussion'
                   14146: => 'Neuer Diskussionsbeitrag',
                   14147: 
1.177     schafran 14148:    'New E-mail'
1.175     schafran 14149: => 'Neue E-Mail',
1.123     bisitz   14150: 
                   14151:    'New Error'
                   14152: => 'Neuer Fehler',
                   14153: 
                   14154:    '(randomly select [_1])'
1.151     bisitz   14155: => '(zufällig [_1] ausgewählt)',
1.123     bisitz   14156: 
                   14157:    '(randomly ordered)'
                   14158: => '(in zufälliger Reihenfolge)',
                   14159: 
                   14160:    'No course selected'
                   14161: => 'Kein Kurs gewählt',
                   14162: 
1.115     bisitz   14163:    'Open '
                   14164: => 'Öffnet am ',
                   14165: 
                   14166:    'Having technical difficulties; please check status later'
                   14167: => 'Technische Probleme - bitte später nochmal probieren',
                   14168: 
                   14169:    'Answer open'
                   14170: => 'Antwort verfügbar am',
                   14171: 
1.135     bisitz   14172:    'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.'
1.115     bisitz   14173: => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',
                   14174: 
                   14175:    "No, don't show correct/incorrect feedback."
                   14176: => "Nein, kein Korrekt-/Inkorrekt-Feedback anzeigen",
                   14177: 
                   14178:    'No, show no feedback at all.'
                   14179: => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',
                   14180: 
1.116     bisitz   14181:    'single part'
                   14182: => 'einteilig',
                   14183: 
                   14184:    'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'
                   14185: => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   14186: 
                   14187:    'Current value is [_1].'
                   14188: => 'Derzeitiger Wert ist [_1].',
                   14189: 
                   14190:    'Unable to set interval to [_1] due to [_2].'
                   14191: => 'Intervall konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   14192: 
                   14193:    'Changes to threshold(s) for problem tracking:'
                   14194: => 'Vorgenommene Änderungen der Schwellenwerte:',
                   14195: 
                   14196:    'Set threshold for [_1] to [_2]'
                   14197: => 'Schwellenwert für [_1] auf [_2] gesetzt',
                   14198: 
                   14199:    'Set the default page to be displayed when you select a course role'
                   14200: => 'Einstellen der voreingestellten Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll',
                   14201: 
                   14202:    '(Currently: [_1])'
                   14203: => '(Derzeit: [_1])',
                   14204: 
1.229     hauer    14205:    "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New Page[_2] in the course."
1.189     bisitz   14206: => "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
1.116     bisitz   14207: 
1.189     bisitz   14208:    'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
                   14209: => 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
1.116     bisitz   14210: 
1.229     hauer    14211:    "Display the [_1]What's New Page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
1.189     bisitz   14212: => "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Übersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
1.116     bisitz   14213: 
                   14214:    'Default now set'
                   14215: => 'Voreinstellung ist ab sofort',
                   14216: 
                   14217:    'when you select a course role from the roles screen'
                   14218: => 'Wenn Sie einen Kurs von der Benutzerrollen-Seite wählen',
                   14219: 
                   14220:    'you will be taken to the start of the course.'
                   14221: => 'werden Sie zum Anfang des Kurses geleitet.',
                   14222: 
                   14223:    'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'
                   14224: => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',
                   14225: 
1.234     hauer    14226:    "Display the What's New Page"
                   14227: => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite",
1.116     bisitz   14228: 
                   14229:    'Go to the start of the course'
                   14230: => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',
                   14231: 
                   14232:    'now'
                   14233: => 'jetzt',
                   14234: 
1.117     bisitz   14235:    'No official courses to display for [_1].'
                   14236: => 'Es existieren keine offiziellen Kurse für [_1], die angezeigt werden könnten.',
                   14237: 
                   14238:    '(Month - Day - Year)'
                   14239: => '(Monat - Tag - Jahr)',
                   14240: 
1.123     bisitz   14241:    'Month[_1]Day[_2]Year'
                   14242: => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',
                   14243: 
1.117     bisitz   14244:    'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'
                   14245: => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Spezielle Nutzungsrechte" wählen, um maximale Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',
                   14246: 
                   14247:    'Skipping'
                   14248: => 'Ausgelassen:',
                   14249: 
                   14250:    'Notifying host'
                   14251: => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???
                   14252: 
1.213     schafran 14253:    'Back to Metadata'
                   14254: => 'Zurück zu den Metadaten',
                   14255: 
                   14256:    'Metadata Publication'
                   14257: => 'Veröffentlichung von Metadaten',
1.117     bisitz   14258: 
                   14259:    ' at '
                   14260: => ' in ',
                   14261: 
1.189     bisitz   14262:    "Computer's answer is incorrect ([_1])."
                   14263: => "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).",
1.117     bisitz   14264: 
1.189     bisitz   14265:    'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.'
                   14266: => 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.',
1.117     bisitz   14267: 
1.189     bisitz   14268:    'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.'
                   14269: => 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.',
1.117     bisitz   14270: 
                   14271:    'Submission Record'
                   14272: => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   14273: 
                   14274:    'Set/Change grades'
                   14275: => 'Bewertungen eingeben/ändern',
                   14276: 
                   14277:    'View of the problem'
                   14278: => 'Anzeige der Aufgabe',
                   14279: 
                   14280:    'Assign Grades'
                   14281: => 'Bewertungen zuweisen',
                   14282: 
                   14283:    'Save &amp; Next'
                   14284: => 'Speichern und weiter',
                   14285: 
1.204     hauer    14286:    '[quant,_1,student]'
1.274     bisitz   14287: => '[quant,_1,Student/in,Studierende]',
1.117     bisitz   14288: 
1.342     bisitz   14289:    '[_1]student(s)'
                   14290: => '[_1]Studierende',
                   14291: 
1.117     bisitz   14292:    '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
1.346     bisitz   14293: => '("Zurück" und "Weiter" speichern nicht die Bewertungsdaten dieser Seite.)',
1.117     bisitz   14294: 
                   14295:    'LON-CAPA User Message'
                   14296: => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',
                   14297: 
                   14298:    '<b>Message: </b> No more students for this section or class.'
1.201     hauer    14299: => '<b>Nachricht:</b> Keine weiteren Studierenden für diese Sektion oder diesen Kurs.',
1.117     bisitz   14300: 
                   14301:    'Click on the button below to return to the grading menu.'
                   14302: => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
                   14303: 
1.248     weissno  14304:    'Group portfolio'
1.273     bisitz   14305: => 'Gruppen-Portfolio',
1.118     bisitz   14306: 
                   14307:    'One group portfolio file is available.'
                   14308: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',
                   14309: 
                   14310:    'One portfolio file owned by [_1] is available.'
                   14311: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei von [_1] ist verfügbar.',
                   14312: 
                   14313:    'A total of [_1] group portfolio files are available.'
                   14314: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien verfügbar.',
                   14315: 
                   14316:    'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available'
                   14317: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
                   14318: 
                   14319:    '[quant,_1,file is,files are] publicly accessible.'
                   14320: => 'Auf [quant,_1,Datei,Dateien] kann öffentlich zugegriffen werden.',
                   14321: 
                   14322:    '[quant,_1,file requires,files require] a passphrase for access.'
                   14323: => '[quant,_1,Datei benötigt,Dateien benötigen] für den Zugriff ein Passwort.',
                   14324: 
                   14325:    'Group Portfolio files'
                   14326: => 'Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   14327: 
                   14328:    'Viewable portfolio files.'
1.273     bisitz   14329: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien.',
1.118     bisitz   14330: 
                   14331:    'Viewable portfolio files'
                   14332: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',
                   14333: 
                   14334:    'Viewable group portfolio files'
                   14335: => 'Einsehbare Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   14336: 
                   14337:    'Display file listing'
                   14338: => 'Dateienliste anzeigen',
                   14339: 
                   14340:    'Portfolio files for [_1]'
                   14341: => 'Portfolio-Dateien von [_1]',
                   14342: 
                   14343:    'File access type: '
                   14344: => 'Dateizugriffs-Typ: ',
                   14345: 
                   14346:    'Update display'
                   14347: => 'Anzeige aktualisieren',
                   14348: 
                   14349:    'Course Information page'
                   14350: => 'Kursinformations-Seite',
                   14351: 
                   14352:    'Information about [_1]'
1.237     weissno  14353: => 'Informationen über [_1]',
1.118     bisitz   14354: 
                   14355:    'There are no available files of the specified access type: [_1]'
                   14356: => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',
                   14357: 
                   14358:    'File Type Displayed: [_1]'
                   14359: => 'Anzuzeigende Dateitypen: [_1]',
                   14360: 
                   14361:    'All file types'
                   14362: => 'Alle Dateitypen',
                   14363: 
1.138     bisitz   14364:    'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1].'
1.148     bisitz   14365: => 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1].',
1.138     bisitz   14366: 
                   14367:    'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
                   14368: => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
1.118     bisitz   14369: 
                   14370:    'Add Selection for:'
                   14371: => 'Auswahl hinzufügen für:',
                   14372: 
1.312     bisitz   14373:    'Selected Parameters:'
                   14374: => 'Ausgewählte Parameter:',
                   14375: 
                   14376:    'Show detailed Parameter Selection'
                   14377: => 'Detailierte Parameterauswahl anzeigen',
                   14378: 
1.148     bisitz   14379: # Resource Parameters - Start
                   14380: 
1.195     bisitz   14381:    'Problem Opening Date (opendate)'
                   14382: => 'Aufgaben-Startzeit (opendate)',
                   14383: 
1.118     bisitz   14384:    'Problem Opening Date'
                   14385: => 'Aufgaben-Startzeit',
                   14386: 
1.195     bisitz   14387:    'Problem Due Date (duedate)'
                   14388: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit (duedate)',
                   14389: 
1.120     bisitz   14390:    'Problem Due Date'
                   14391: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit',
                   14392: 
1.195     bisitz   14393:    'Problem Answer Date (answerdate)'
                   14394: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit (answerdate)',
                   14395: 
1.120     bisitz   14396:    'Problem Answer Date'
                   14397: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',
                   14398: 
1.195     bisitz   14399:    'Time-Limit (interval)'
                   14400: => 'Zeitlimit (interval)',
                   14401: 
1.148     bisitz   14402:    'Time-Limit'
                   14403: => 'Zeitlimit',
1.120     bisitz   14404: 
1.195     bisitz   14405:    'Weight (weight)'
                   14406: => 'Gewichtung (weight)',
                   14407: 
1.120     bisitz   14408:    'Weight'
                   14409: => 'Aufgaben-Gewichtung',
                   14410: 
1.195     bisitz   14411:    'Maximum Number of Tries (maxtries)'
                   14412: => 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
                   14413: 
1.120     bisitz   14414:    'Maximum Number of Tries'
                   14415: => 'Maximale Anzahl an Versuchen',
                   14416: 
1.195     bisitz   14417:    'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
                   14418: => 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
                   14419: 
1.148     bisitz   14420:    'Number of Tries before hints appear'
                   14421: => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
                   14422: 
1.195     bisitz   14423:    'Content Opening Date (contentopen)'
                   14424: => 'Inhalts-Startzeit (contentopen)',
                   14425: 
1.148     bisitz   14426:    'Content Opening Date'
1.195     bisitz   14427: => 'Inhalts-Startzeit',
                   14428: 
                   14429:    'Content Due Date (contentclose)'
                   14430: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit (contentclose)',
                   14431: 
                   14432:    'Content Due Date'
                   14433: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit',
                   14434: 
                   14435:    'Content Close Date (contentclose)'
                   14436: => 'Inhalts-Endezeit (contentclose)',
1.148     bisitz   14437: 
                   14438:    'Content Close Date'
                   14439: => 'Inhalts-Endezeit',
                   14440: 
1.195     bisitz   14441:    'Question Type (type)'
                   14442: => 'Aufgabentyp (type)',
                   14443: 
1.148     bisitz   14444:    'Question Type'
                   14445: => 'Aufgabentyp',
                   14446: 
1.195     bisitz   14447:    'Show Problem Status (problemstatus)'
                   14448: => 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
                   14449: 
1.148     bisitz   14450:    'Show Problem Status'
                   14451: => 'Aufgabenstatus anzeigen',
                   14452: 
1.195     bisitz   14453:    'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
                   14454: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   14455: 
1.312     bisitz   14456:    'Resource Hidden from Students'
                   14457: => 'Ressource für Studierende verborgen',
                   14458: 
1.195     bisitz   14459:    'Resource hidden from students (hiddenresource)'
                   14460: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   14461: 
1.312     bisitz   14462:    'Resource hidden from students'
1.274     bisitz   14463: => 'Ressource für Studierende verborgen',
1.148     bisitz   14464: 
1.195     bisitz   14465:    'List of hidden parts (hiddenparts)'
                   14466: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
                   14467: 
1.148     bisitz   14468:    'List of hidden parts'
                   14469: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
                   14470: 
1.195     bisitz   14471:    'Part Description (display)'
                   14472: => 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
                   14473: 
1.148     bisitz   14474:    'Part Description'
                   14475: => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
                   14476: 
1.195     bisitz   14477:    'Show Parts One-at-a-Time (ordered)'
1.381     bisitz   14478: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen (ordered)',
1.195     bisitz   14479: 
1.148     bisitz   14480:    'Show Parts One-at-a-Time'
1.381     bisitz   14481: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen',
1.148     bisitz   14482: 
1.195     bisitz   14483:    'Numerical Tolerance (tol)'
                   14484: => 'Numerische Toleranz (tol)',
                   14485: 
1.148     bisitz   14486:    'Numerical Tolerance'
                   14487: => 'Numerische Toleranz',
                   14488: 
1.195     bisitz   14489:    'Significant Digits (sig)'
                   14490: => 'Signifikante Stellen (sig)',
                   14491: 
1.148     bisitz   14492:    'Significant Digits'
                   14493: => 'Signifikante Stellen',
                   14494: 
1.349     wenzelju 14495:    'Significant digits'
                   14496: => 'Signifikante Stellen',
                   14497: 
1.195     bisitz   14498:    'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'
                   14499: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren (turnoffunit)',
                   14500: 
1.148     bisitz   14501:    'Show Units - Disable Entry'
                   14502: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
                   14503: 
1.195     bisitz   14504:    'Discussion End Time (discussend)'
                   14505: => 'Diskussions-Endezeit (discussend)',
                   14506: 
1.148     bisitz   14507:    'Discussion End Time'
                   14508: => 'Diskussions-Endezeit',
                   14509: 
1.195     bisitz   14510:    'Hide Closed Discussion (discusshide)'
                   14511: => 'Geschlossene Diskussion verbergen (discusshide)',
                   14512: 
1.148     bisitz   14513:    'Hide Closed Discussion'
                   14514: => 'Geschlossene Diskussion verbergen',
                   14515: 
1.195     bisitz   14516:    'Randomly Order Resources (randomorder)'
                   14517: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen (randomorder)',
                   14518: 
1.148     bisitz   14519:    'Randomly Order Resources'
                   14520: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
                   14521: 
1.195     bisitz   14522:    'Randomly pick number of resources (randompick)'
1.395     bisitz   14523: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden (randompick)',
1.195     bisitz   14524: 
1.148     bisitz   14525:    'Randomly pick number of resources'
1.395     bisitz   14526: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden',
1.148     bisitz   14527: 
1.195     bisitz   14528:    'Do not show plain URL (encrypturl)'
                   14529: => 'URL nicht im Klartext zeigen (encrypturl)',
                   14530: 
1.148     bisitz   14531:    'Do not show plain URL'
                   14532: => 'URL nicht im Klartext zeigen',
                   14533: 
1.195     bisitz   14534:    'Slots of availability (available)'
                   14535: => 'Verfügbarkeits-Slots (available)',
                   14536: 
1.148     bisitz   14537:    'Slots of availability'
                   14538: => 'Verfügbarkeits-Slots',
                   14539: 
1.195     bisitz   14540:    'CSS file to link (cssfile)'
                   14541: => 'Zu verlinkende CSS-Datei (cssfile)',
                   14542: 
1.148     bisitz   14543:    'CSS file to link'
                   14544: => 'Zu verlinkende CSS-Datei',
                   14545: 
1.195     bisitz   14546:    'Use slot based access controls (useslots)'
                   14547: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden (useslots)',
                   14548: 
1.148     bisitz   14549:    'Use slot based access controls'
                   14550: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
                   14551: 
1.195     bisitz   14552:    'Client IP/Name Access Control (acc)'
                   14553: => 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
                   14554: 
1.148     bisitz   14555:    'Client IP/Name Access Control'
                   14556: => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
                   14557: 
1.195     bisitz   14558:    'Resource alias name for conditions (mapalias)'
                   14559: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
                   14560: 
1.148     bisitz   14561:    'Resource alias name for conditions'
                   14562: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
                   14563: 
1.195     bisitz   14564:    'Slots of availability selected by student (availablestudent)'
1.274     bisitz   14565: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt (availablestudent)',
1.195     bisitz   14566: 
1.148     bisitz   14567:    'Slots of availability selected by student'
1.274     bisitz   14568: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt',
1.148     bisitz   14569: 
1.195     bisitz   14570:    'Hide buttons from students (buttonshide)'
1.201     hauer    14571: => 'Buttons für Studierende verbergen (buttonshide)',
1.195     bisitz   14572: 
1.148     bisitz   14573:    'Hide buttons from students'
1.201     hauer    14574: => 'Buttons für Studierende verbergen', # ???
1.195     bisitz   14575: 
                   14576:    'Hide DragMath-Editor (turnoffeditor)'
                   14577: => 'DragMath-Editor verbergen (turnoffeditor)',
1.148     bisitz   14578: 
                   14579:    'Hide DragMath-Editor'
                   14580: => 'DragMath-Editor verbergen',
                   14581: 
1.195     bisitz   14582:    'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
                   14583: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
                   14584: 
1.148     bisitz   14585:    'Maximum Number of Collaborators'
                   14586: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
                   14587: 
1.195     bisitz   14588:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
1.381     bisitz   14589: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien (uploadedfiletypes)',
1.195     bisitz   14590: 
1.148     bisitz   14591:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
1.381     bisitz   14592: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien',
1.148     bisitz   14593: 
1.195     bisitz   14594:    'Hand Graded (handgrade)'
                   14595: => 'Manuell bewertet (handgrade)',
                   14596: 
1.148     bisitz   14597:    'Hand Graded'
                   14598: => 'Manuell bewertet',
                   14599: 
1.195     bisitz   14600:    'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
                   14601: => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',
                   14602: 
1.148     bisitz   14603:    'Number of bubbles in exam mode'
                   14604: => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungsmodus',
                   14605: 
1.195     bisitz   14606:    'Format for display of score (scoreformat)'
                   14607: => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',
                   14608: 
1.148     bisitz   14609:    'Format for display of score'
                   14610: => 'Format für Punkteanzeige',
                   14611: 
1.195     bisitz   14612:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files (maxfilesize)'
                   14613: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   14614: 
                   14615:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files'
                   14616: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
                   14617: 
                   14618:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files (maxfilesize)'
                   14619: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   14620: 
                   14621:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files'
                   14622: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
1.148     bisitz   14623: # Resource Parameters - End
1.120     bisitz   14624: 
1.312     bisitz   14625: # Resource Parameter Categories - Start
                   14626:    'Problem Appearance'
                   14627: => 'Erscheinung der Aufgaben',
                   14628: 
                   14629:    'Time Settings'
                   14630: => 'Zeitfenster',
                   14631: 
                   14632:    'High Level Randomization'
                   14633: => 'Übergreifende Randomisierung',
                   14634: 
                   14635:    'Hiding'
                   14636: => 'Verbergen',
                   14637: 
                   14638:    'Behaviour of Input Fields'
                   14639: => 'Verhalten der Eingabefelder',
                   14640: 
                   14641:    'Slots'
                   14642: => 'Slots',
                   14643: 
                   14644:    'File Submission'
                   14645: => 'Datei-Einreichungen',
                   14646: # Resource Parameters Categories - End
                   14647: 
1.118     bisitz   14648:    'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
                   14649: => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
                   14650: 
                   14651:    'Not available'
                   14652: => 'Nicht verfügbar',
                   14653: 
                   14654:    'Post Announcement'
                   14655: => 'Bekanntmachung absenden',
                   14656: 
                   14657:    'The folder name: "[_1]" is already in use for an existing folder.'
                   14658: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',
                   14659: 
                   14660:    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
1.391     bisitz   14661: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem automatisch vom System erstellten Verzeichnis in Verwendung.',
1.118     bisitz   14662: 
1.182     bisitz   14663:    'Error - could not obtain lock on message folders record.'
1.118     bisitz   14664: => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
                   14665: 
                   14666:    'The folder "[_1]" may not be deleted'
                   14667: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden',
                   14668: 
1.349     wenzelju 14669:    'The folder "[_1]" may not be deleted.'
                   14670: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden.',
                   14671: 
1.118     bisitz   14672:    'The folder "[_1]" does not exist so deletion is not required.'
                   14673: => 'Das Verzeichnis "[_1]" existiert nicht und braucht daher nicht gelöscht zu werden.',
                   14674: 
                   14675:    'The folder "[_1]" contains messages so it may not be deleted.'
                   14676: => 'Das Verzeichnis "[_1]" enthält Nachrichten und kann daher nicht gelöscht werden.',
                   14677: 
                   14678:    'Delete or move the messages to a different folder first.'
                   14679: => 'Löschen oder verschieben Sie die Nachrichten zunächst in ein anderes Verzeichnis.',
                   14680: 
                   14681:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is an invalid name.'
                   14682: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name ungültig ist.',
                   14683: 
                   14684:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is reserved for folders provided automatically by the system.'
                   14685: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name für Verzeichnisse reserviert ist, die automatisch vom System angeboten werden.',
                   14686: 
                   14687:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" because the new name you requested is already being used for an existing folder.'
                   14688: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name bereits für ein bestehendes Verzeichnis verwendet wird.',
                   14689: 
                   14690:    'The folder "[_1]" could not be renamed to "[_2]" because the folder does not exist.'
                   14691: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da das Verzeichnis "[_1]" nicht existiert.',
                   14692: 
                   14693:    'Warning: failed to release lock for counter'
                   14694: => 'Warnung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
                   14695: 
1.151     bisitz   14696:    'Warning: failed to release lock for folder: [_1].'
                   14697: => 'Warnung: Die Sperre für das Verzeichnis [_1] konnte nicht freigegeben werden.',
                   14698: 
                   14699:    'Error uploading new folder.'
                   14700: => 'Fehler beim Hochladen des neuen Verzeichnisses.',
                   14701: 
                   14702:    'Error reading contents of parent folder.'
                   14703: => 'Fehler beim Lesen der Inhalte des übergeordneten Verzeichnisses.',
                   14704: 
                   14705:    'Error saving updated parent folder.'
                   14706: => 'Fehler beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses.',
                   14707: 
                   14708:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'
1.363     wenzelju 14709: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil des Kurses erkannt wurde.',
1.151     bisitz   14710: 
1.386     bisitz   14711:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the community.'
                   14712: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil der Community erkannt wurde.',
                   14713: 
1.118     bisitz   14714:    'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
                   14715: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
                   14716: 
                   14717:    'Message not moved, A network error occurred.'
                   14718: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da ein Netzwerkfehler aufgetreten ist.',
                   14719: 
                   14720:    'Message not moved as the message is no longer in the source folder.'
                   14721: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie sich nicht mehr im Quellverzeichnis befindet.',
                   14722: 
                   14723:    'Message copied to new folder but status was not, A network error occurred.'
                   14724: => 'Die Nachricht wurde in das neue Verzeichnis kopiert, deren Status allerdings nicht, da ein Netzwerkproblem aufgetreten ist.',
                   14725: 
                   14726:    'Message copied, but unable to delete the original from the source folder.'
                   14727: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte das Original im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   14728: 
                   14729:    'Message copied, but unable to delete the original status from the source folder.'
                   14730: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte der Originalstatus im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   14731: 
                   14732:    'Error: you must have a course role selected to be able to send a broadcast message to a group in the course.'
                   14733: => 'Fehler: Sie müssen zunächst eine Kursrolle auswählen, um Broadcast-Nachrichten an eine Kursgruppe senden zu können.',
                   14734: 
                   14735:    'Error: could not determine domain or number of course'
                   14736: => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
                   14737: 
                   14738:    'Select message recipients from the group members listed below.'
1.151     bisitz   14739: => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
1.118     bisitz   14740: 
1.171     schafran 14741:    'Send another e-mail'
                   14742: => 'Eine weitere E-Mail schicken',
                   14743: 
                   14744:    'Send another group message'
1.118     bisitz   14745: => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
                   14746: 
                   14747:    'Return to group page'
                   14748: => 'Zurück zur Gruppenseite',
                   14749: 
                   14750:    'You have to confirm that you have received this message before you can view other pages. After confirmation, this message will be moved to your regular inbox'
                   14751: => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
                   14752: 
                   14753:    '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
1.201     hauer    14754: => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studierenden gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
1.118     bisitz   14755: 
1.345     raeburn  14756:    'Each of the[_1] [quant,_2,message] [_3]you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   14757: => 'Jede der[_1] [quant,_2,Nachricht,Nachrichten], [_3]die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
1.118     bisitz   14758: 
                   14759:    'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   14760: => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
                   14761: 
1.152     bisitz   14762:    'Send Reply to Messages'
                   14763: => 'Antwort auf Nachrichten absenden',
                   14764: 
                   14765:    'Send Reply to Message'
                   14766: => 'Antwort auf Nachricht absenden',
                   14767: 
                   14768:    'Forward Messages'
                   14769: => 'Nachrichten weiterleiten',
                   14770: 
                   14771:    'Forward Message'
                   14772: => 'Nachricht weiterleiten',
1.118     bisitz   14773: 
                   14774:    'Save message for re-use'
                   14775: => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',
                   14776: 
                   14777:    'Show re-usable messages'
                   14778: => 'Wiederverwendbare Nachrichten anzeigen',
                   14779: 
                   14780:    'This message was designated by the sender not to allow replies.'
                   14781: => 'Der Absender dieser Nachricht hat festgelegt, dass auf diese Nachricht nicht geantwortet werden kann.',
                   14782: 
                   14783:    'The sender did not designate a reply to address for this message.'
                   14784: => 'Der Absender hat keine Antwortadresse für diese Nachricht festgelegt.',
                   14785: 
                   14786:    'Reply to other recipients'
                   14787: => 'Antwort an weitere Empfänger',
                   14788: 
                   14789:    'Unless you choose otherwise:'
                   14790: => 'Sofern Sie nichts anderes auswählen, werden folgende Einstellungen verwendet:',
                   14791: 
                   14792:    "The subject in each forwarded message will be <i>'Forwarding:'</i> followed by the original subject."
                   14793: => "Der Betreff in jeder weitergeleiteten Nachricht wird <i>'Weiterleitung:'</i> sein, gefolgt vom ursprünglichen Betreff.",
                   14794: 
                   14795:    'original subject'
                   14796: => 'ursprünglicher Betreff',
                   14797: 
                   14798:    "sender's name"
                   14799: => "Name des Absenders",
                   14800: 
                   14801:    'Message begins with:'
                   14802: => 'Nachricht beginnt mit:',
                   14803: 
                   14804:    'Any new text to display before the text of the original messages:'
                   14805: => 'Beliebiger neuer Text, der vor dem Text der Originalnachricht angezeigt werden soll:',
                   14806: 
                   14807:    'username1:domain1: text'
1.142     riegler  14808: => 'Benutzerkennung1:Domäne1: Text',
1.118     bisitz   14809: 
                   14810:    'username2:domain2: text'
1.142     riegler  14811: => 'Benutzerkennung2:Domäne2: Text',
1.118     bisitz   14812: 
                   14813:    'username3:domain3: text'
1.142     riegler  14814: => 'Benutzerkennung3:Domäne3: Text',
1.118     bisitz   14815: 
1.410     bisitz   14816:    'username3:domain1: text'
                   14817: => 'Benutzerkennung3:Domäne1:Text',
                   14818: 
1.118     bisitz   14819:    "The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text."
                   14820: => "Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers <tt>Benuterzname:Domäne</tt> zusammengestellt\nund zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.", # ???
                   14821: 
                   14822:    'Not allowed'
                   14823: => 'Nicht zulässig',
                   14824: 
                   14825:    'Archived Message'
                   14826: => 'Archivierte Nachrichten',
                   14827: 
                   14828:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] removed.'
1.119     bisitz   14829: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] entfernt.',
1.118     bisitz   14830: 
                   14831:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] modified.'
1.119     bisitz   14832: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] geändert.',
1.118     bisitz   14833: 
                   14834:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] added.'
1.119     bisitz   14835: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] hinzugefügt.',
1.118     bisitz   14836: 
                   14837:    'You attempted to display a message that is currently blocked because you are enrolled in one or more courses for which there is an ongoing online exam.'
1.119     bisitz   14838: => 'Sie haben versucht eine Nachricht anzuzeigen, die momentan gesperrt ist, da Sie einen oder mehre Kurse belegen, in denen eine Online-Prüfung stattfindet.',
1.118     bisitz   14839: 
                   14840:    'Reply To'
                   14841: => 'Antwort an',
                   14842: 
                   14843:    'Current attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   14844: => 'Derzeitige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.118     bisitz   14845: 
                   14846:    'Current screen output (if applicable)'
                   14847: => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
                   14848: 
                   14849:    'No saved comments yet.'
                   14850: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare.',
                   14851: 
                   14852:    'No saved comments yet for this resource.'
                   14853: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare für diese Ressource.',
                   14854: 
                   14855:    'Could not deliver message'
                   14856: => 'Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
                   14857: 
                   14858:    'Please use the browser "Back" button and correct the recipient addresses ([_1]).'
                   14859: => 'Bitte verwenden Sie den Zurück-Button des Webbrowsers und korrigieren Sie die Empfängeradressen ([_1]).',
                   14860: 
                   14861:    'Failed to delete the message.'
                   14862: => 'Löschen der Nachricht ist fehlgeschlagen.',
                   14863: 
1.328     bisitz   14864:    'Marked [quant,_1,message] read'
                   14865: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als gelesen markiert',
1.118     bisitz   14866: 
1.328     bisitz   14867:    'Marked [quant,_1,message] unread'
                   14868: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als ungelesen markiert',
1.118     bisitz   14869: 
                   14870:    'Destination folder [_1] is not a valid folder'
                   14871: => 'Bei dem Zielverzeichnis [_1] handelt es sich um kein gültiges Verzeichnis.',
                   14872: 
1.328     bisitz   14873:    'Failed to move [quant,_1,message]'
                   14874: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht verschoben werden.',
1.118     bisitz   14875: 
1.328     bisitz   14876:    'Moved [quant,_1,message]'
                   14877: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] verschoben.',
1.118     bisitz   14878: 
1.328     bisitz   14879:    'Failed to delete [quant,_1,message]'
                   14880: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht gelöscht werden.',
1.118     bisitz   14881: 
1.328     bisitz   14882:    'Deleted [quant,_1,message]'
                   14883: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] gelöscht.',
1.118     bisitz   14884: 
                   14885:    '[quant,_1,message] forwarded.'
1.135     bisitz   14886: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',
1.118     bisitz   14887: 
                   14888:    'Could not forward [quant,_1,message].'
1.135     bisitz   14889: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',
1.118     bisitz   14890: 
                   14891:    'Could not deliver forwarded message.'
                   14892: => 'Weitergeleitetet Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
                   14893: 
                   14894:    'The recipient addresses may need to be corrected'
                   14895: => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',
                   14896: 
1.192     schafran 14897:    'Folder "[_1]" created.'
1.203     schafran 14898: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
1.118     bisitz   14899: 
                   14900:    'Creation failed.'
                   14901: => 'Anlegen fehlgeschlagen.',
                   14902: 
1.192     schafran 14903:    'Folder "[_1]" deleted.'
1.203     schafran 14904: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
1.118     bisitz   14905: 
                   14906:    'Deletion failed.'
                   14907: => 'Löschen fehlgeschlagen.',
                   14908: 
1.192     schafran 14909:    'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".'
1.203     schafran 14910: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
1.118     bisitz   14911: 
                   14912:    'Renaming failed.'
                   14913: => 'Umbenennen fehlgeschlagen.',
                   14914: 
                   14915:    'Messages'
                   14916: => 'Nachrichten',
                   14917: 
                   14918:    'Distribute from Uploaded File'
                   14919: => 'Hochgeladene Datei verteilen', # ???
                   14920: 
                   14921:    'Communication Blocking'
1.119     bisitz   14922: => 'Kommunikationssperre',
                   14923: 
                   14924:    'Communication blocking during scheduled exams'
                   14925: => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',
                   14926: 
1.404     bisitz   14927:    'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course or community, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'
1.201     hauer    14928: => 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studierenden dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studierenden zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',
1.119     bisitz   14929: 
                   14930:    'Modify existing communication blocking periods'
                   14931: => 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',
                   14932: 
                   14933:    'No communication blocks currently saved'
                   14934: => 'Derzeit sind keine Sperren eingerichtet.',
                   14935: 
                   14936:    'Duration'
                   14937: => 'Dauer',
                   14938: 
                   14939:    'Event'
                   14940: => 'Veranstaltung',
                   14941: 
                   14942:    'Blocked?'
                   14943: => 'Gesperrt wird...',
                   14944: 
                   14945:    'Add block'
                   14946: => 'Sperre hinzufügen',
                   14947: 
                   14948:    'e.g., Exam 1'
                   14949: => '(z.B. Eingangstest)',
                   14950: 
                   14951:    'Discussion'
                   14952: => 'Diskussionsforen',
                   14953: 
                   14954:    'The following changes were made'
                   14955: => 'Folgende Änderungen wurden vorgenommen:',
                   14956: 
                   14957:    'Add new communication blocking periods'
                   14958: => 'Neue Kommunikationssperre hinzufügen',
                   14959: 
                   14960:    'Set by'
                   14961: => 'Ersteller',
1.118     bisitz   14962: 
                   14963:    'Deleted Message'
                   14964: => 'Gelöschte Nachrichten',
                   14965: 
                   14966:    'Marked Messages Read'
                   14967: => 'Nachrichten als gelesen gekennzeichnet',
                   14968: 
                   14969:    'Marked Messages Unread'
                   14970: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   14971: 
                   14972:    'Moved Messages'
                   14973: => 'Nachrichten verschoben',
                   14974: 
                   14975:    'Deleted Messages'
                   14976: => 'Nachrichten gelöscht',
                   14977: 
                   14978:    'Marked Message as Unread'
                   14979: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   14980: 
                   14981:    'Deleted Folder'
                   14982: => 'Verzeichnis gelöscht',
                   14983: 
                   14984:    'Renamed Folder'
                   14985: => 'Verzeichnis umbenannt',
                   14986: 
                   14987:    'username:domain,username:domain,...'
1.142     riegler  14988: => 'Benutzerkennung:Domäne,Benutzerkennung:Domäne,...',
1.118     bisitz   14989: 
1.119     bisitz   14990:    'All courses'
                   14991: => 'Alle Kurse',
                   14992: 
1.352     wenzelju 14993:    'All communities'
1.389     bisitz   14994: => 'Alle Communitys',
1.352     wenzelju 14995: 
1.119     bisitz   14996:    'Pick specific course(s):'
1.387     bisitz   14997: => 'Bestimmte(n) Kurs(e) auswählen:',
                   14998: 
                   14999:    'Pick specific communities:'
                   15000: => 'Bestimmte Communitys auswählen:',
1.119     bisitz   15001: 
                   15002:    'Search for a course in the [_1] domain'
1.370     bisitz   15003: => 'Kurs-Suche in der Domäne [_1]',
1.119     bisitz   15004: 
1.352     wenzelju 15005:    'Search for a community in the [_1] domain'
1.370     bisitz   15006: => 'Community-Suche in der Domäne [_1]',
1.352     wenzelju 15007: 
1.134     bisitz   15008:    'Actions available after searching for a course:'
                   15009: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche eines Kurses:',
1.119     bisitz   15010: 
1.352     wenzelju 15011:    'Actions available after searching for a community:'
                   15012: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche einer Community:',
                   15013: 
1.119     bisitz   15014:    'Although almost all course settings can be modified by a [_1], a number of settings exist which only a [_2] may change:'
                   15015: => 'Der [_1] kann beinahe alle Kurs-Einstellungen vornehmen. Einige Einstellungen darf jedoch nur ein [_2] ändern:',
                   15016: 
                   15017:    "Certain settings which control auto-enrollment of students from your institution's student information system."
                   15018: => "Bestimmte Einstellungen, die die automatische Kursbelegung für Studierende steuern",
                   15019: 
                   15020:    'The total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   15021: => 'Der Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs',
                   15022: 
1.357     wenzelju 15023:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a community.'
                   15024: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen in der Community.',
                   15025: 
                   15026:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   15027: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs.',
                   15028: 
1.119     bisitz   15029:    'No existing sections'
                   15030: => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
                   15031: 
                   15032:    'Broadcast e-mail to users'
1.175     schafran 15033: => 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
1.119     bisitz   15034: 
                   15035:    'Broadcast E-mail'
1.175     schafran 15036: => 'Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   15037: 
                   15038:    'Broadcast e-mail to Domain'
1.175     schafran 15039: => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
1.119     bisitz   15040: 
1.380     bisitz   15041:    'Send e-mail to selected users'
                   15042: => 'E-Mail an ausgewählte Benutzer senden',
                   15043: 
1.159     schafran 15044:    'Send a new e-mail to selected users from this domain'
1.380     bisitz   15045: => 'Senden einer E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
                   15046: 
                   15047:    'Display sent e-mails'
                   15048: => 'Anzeige gesendeter E-Mails',
1.159     schafran 15049: 
1.119     bisitz   15050:    'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
1.175     schafran 15051: => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
1.119     bisitz   15052: 
                   15053:    'Select Audience'
                   15054: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   15055: 
                   15056:    'Choose e-mail audience'
                   15057: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   15058: 
                   15059:    'Roles:'
                   15060: => 'Rollen:',
                   15061: 
                   15062:    'Courses:'
                   15063: => 'Kurse:',
                   15064: 
                   15065:    '[_1] selected.' # n.t.
                   15066: => '[_1] ausgewählt',
                   15067: 
                   15068:    'Access status:'
                   15069: => 'Zugriffsstatus:',
                   15070: 
1.371     bisitz   15071:    'Access status'
                   15072: => 'Zugriffsstatus',
                   15073: 
1.199     schafran 15074:    'Username -> E-mail conversion:'
1.142     riegler  15075: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung:',
1.119     bisitz   15076: 
                   15077:    'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'
1.142     riegler  15078: => 'Erstellung einer gültigen E-Mail-Adresse aus der Benutzerkennung, falls Voreinstellungen fehlen:',
1.119     bisitz   15079: 
1.136     bisitz   15080:    'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries'
                   15081: => 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung für jeden Bereich in der Domäne ein, getrennt durch Kommata',
1.119     bisitz   15082: 
1.136     bisitz   15083:    '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'
                   15084: => '(z.B. MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).',
1.119     bisitz   15085: 
                   15086:    'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'
                   15087: => 'LON-CAPA-interne, Dateisystem- oder lokale Authentifizierung: Geben Sie eine einzelne Voreinstellung ein.',
                   15088: 
                   15089:    'Authentication Method'
                   15090: => 'Authentifizierungsmethode',
                   15091: 
                   15092:    'Username -> e-mail conversion'
1.142     riegler  15093: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
1.119     bisitz   15094: 
1.349     wenzelju 15095:    'Username -> E-mail conversion'
                   15096: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
                   15097: 
1.119     bisitz   15098:    'Internal (LON-CAPA)'
                   15099: => 'LON-CAPA-intern',
                   15100: 
                   15101:    'username@'
1.142     riegler  15102: => 'Benutzerkennung@',
1.119     bisitz   15103: 
                   15104:    'Local/Customized'
                   15105: => 'Lokal/benutzerdefiniert',
                   15106: 
                   15107:    'Filesystem (UNIX)'
                   15108: => 'Dateisystem (UNIX)',
                   15109: 
1.159     schafran 15110:    'Compose E-mail'
                   15111: => 'E-Mail erstellen',
1.119     bisitz   15112: 
                   15113:    'No recipients identified'
                   15114: => 'Keine Empfänger gefunden',
                   15115: 
                   15116:    'Broadcast e-mail display options'
1.175     schafran 15117: => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   15118: 
                   15119:    'Date range:'
                   15120: => 'Zeitraum:',
                   15121: 
1.371     bisitz   15122:    'Date range'
                   15123: => 'Zeitraum',
                   15124: 
1.119     bisitz   15125:    'Earliest to display:'
                   15126: => 'Frühester Zeitpunkt:',
                   15127: 
                   15128:    'Latest to display:'
                   15129: => 'Spätester Zeitpunkt:',
                   15130: 
                   15131:    'Choose sender(s):'
                   15132: => 'Auswahl des/der Sender:',
                   15133: 
1.371     bisitz   15134:    'Choose sender(s)'
                   15135: => 'Auswahl des/der Sender',
                   15136: 
1.119     bisitz   15137:    'Display e-mail'
1.175     schafran 15138: => 'E-Mail anzeigen',
1.119     bisitz   15139: 
                   15140:    'E-mail display'
1.175     schafran 15141: => 'E-Mail-Anzeige',
1.119     bisitz   15142: 
                   15143:    'Display Broadcast e-mail'
1.175     schafran 15144: => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   15145: 
                   15146:    'No mail sent matching supplied criteria'
                   15147: => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   15148: 
                   15149:    'Customrole'
1.125     bisitz   15150: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
1.119     bisitz   15151: 
1.139     bisitz   15152:    'Defined by [_1] at [_2].'
                   15153: => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
1.119     bisitz   15154: 
1.401     bisitz   15155:    'Customrole defined by [_1].'
                   15156: => 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]',
                   15157: 
1.119     bisitz   15158:    'No students found.'
1.201     hauer    15159: => 'Keine Studierenden gefunden.',
1.119     bisitz   15160: 
                   15161:    'Spreadsheet'
                   15162: => 'Beurteilungsbogen',
                   15163: 
1.350     wenzelju 15164:    'Spreadsheets'
                   15165: => 'Beurteilungsbögen',
                   15166: 
1.119     bisitz   15167:    'Spreadsheet Help'
                   15168: => 'Hilfe zu Beurteilungsbögen',
                   15169: 
                   15170:    'Editing Help'
                   15171: => 'Eingabehilfe',
                   15172: 
                   15173:    'Help on printing'
                   15174: => 'Hilfe zum Drucken',
                   15175: 
                   15176:    'Metadata Diffs'
                   15177: => 'Metadaten-Unterschiede',
                   15178: 
                   15179:    'Retrieve Metadata'
1.158     bisitz   15180: => 'Alte Metadaten wiederherstellen',
1.119     bisitz   15181: 
1.135     bisitz   15182:    'Enter course'
                   15183: => 'Kurs betreten',
1.119     bisitz   15184: 
1.135     bisitz   15185:    'Enter Course'
1.119     bisitz   15186: => 'Kurs betreten',
                   15187: 
1.139     bisitz   15188:    'Enter Access Key to Unlock this Course'
                   15189: => 'Eingabe des Zugriffsschlüssels zum Entsperren des Kurses',
                   15190: 
                   15191:    'Verifying Access Key to Unlock this Course'
                   15192: => 'Überprüfung des Zugriffsschlüssels, um Kurs zu entsperren',
                   15193: 
                   15194:    'Successfully registered key'
                   15195: => 'Schlüssel erfolgreich registriert',
                   15196: 
                   15197:    'Re-Enter Key'
                   15198: => 'Schlüssel erneut eingeben',
                   15199: 
                   15200:    'Assigned from [_1] at [_2] for [_3]'
                   15201: => 'Zugewiesen am [_2] von [_1] an [_3]',
                   15202: 
1.119     bisitz   15203:    'Total Matches'
                   15204: => 'Gesamtanzahl Treffer',
                   15205: 
                   15206:    'Time Remaining'
                   15207: => 'Verbleibende Zeit',
                   15208: 
                   15209:    'IMPORT'
                   15210: => 'Importieren',
                   15211: 
                   15212:    'Help on slots'
                   15213: => 'Hilfe zu Slots',
                   15214: 
                   15215:    'New user accounts in [_1]'
                   15216: => 'Neue Benutzeraccounts in [_1]',
                   15217: 
                   15218:    'Student enrollment changes in [_1]'
                   15219: => 'Änderungen der studentischen Kursbelegung in [_1]',
                   15220: 
                   15221:    'The following [quant,_1,change] occurred in [_2] - [_3] as a result of the automated classlist update:'
                   15222: => 'Die [quant,_1,folgende Änderung trat,folgenden Änderungen traten] im Kurs [_2] - [_3] auf. Auslöser war der automatische Prozess zur Aktualisierung von Kursteilnehmerlisten.',
                   15223: 
                   15224:    'No institutional classlist data could be retrieved for [_1]'
                   15225: => 'Für [_1] konnte keine institutionelle Kursteilnehmerliste abgerufen werden.',
                   15226: 
                   15227:    'Not within time window for auto-enrollment in [_1]'
                   15228: => '[_1] befindet sich nicht innerhalb des Zeitfensters der automatischen Kursbelegung.',
                   15229: 
                   15230:    'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]'
                   15231: => 'Für [_1] ist die automatische Kursbelegung derzeit nicht aktiviert.',
                   15232: 
                   15233:    'The courseID provided does not match a course in this domain.'
                   15234: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keinem Kurs in dieser Domäne.',
                   15235: 
1.386     bisitz   15236:    'The courseID provided does not match a community in this domain.'
                   15237: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keiner Community in dieser Domäne.',
                   15238: 
1.119     bisitz   15239:    'Not Open'
                   15240: => 'Derzeit kein Zugriff',
                   15241: 
                   15242:    "This resource currently isn't open. It will be available at [_1]."
                   15243: => "Auf diese Ressource darf momentan nicht zugegriffen werden. Sie wird ab [_1] verfügbar sein.",
                   15244: 
                   15245:    'Could not handle ambiguous resource reference'
                   15246: => 'Doppeldeutige Ressourcenreferenz',
                   15247: 
                   15248:    'The nature of the problem is unclear'
                   15249: => 'Die Fehlerursache ist unklar.',
                   15250: 
1.120     bisitz   15251:    'Course Roster'
                   15252: => 'Kursteilnehmerliste',
                   15253: 
                   15254:    'Classlist'
                   15255: => 'Kursteilnehmerliste',
                   15256: 
                   15257:    'Display of a student-viewable course roster is not currently enabled.'
1.132     bisitz   15258: => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
1.120     bisitz   15259: 
                   15260:    'Student-viewable course roster'
1.302     bisitz   15261: => 'Für Studierende einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.120     bisitz   15262: 
                   15263:    'Students with no section'
1.201     hauer    15264: => 'Studierende in keiner Sektion',
1.120     bisitz   15265: 
                   15266:    'Students in section "[_1]"'
1.201     hauer    15267: => 'Studierende in Sektion "[_1]"',
1.120     bisitz   15268: 
                   15269:    'Students in any section'
1.201     hauer    15270: => 'Studierende in beliebiger Sektion',
1.120     bisitz   15271: 
                   15272:    'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'
1.201     hauer    15273: => 'Es werden nur Studierende angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
1.120     bisitz   15274: 
                   15275:    'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15276: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   15277: 
                   15278:    'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15279: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   15280: 
                   15281:    'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15282: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   15283: 
                   15284:    'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15285: => 'Keiner der [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15286: 
                   15287:    'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15288: => 'Keiner der [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15289: 
                   15290:    'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15291: => 'Keiner der [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15292: 
                   15293:    'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15294: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15295: 
                   15296:    'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15297: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15298: 
                   15299:    'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15300: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15301: 
                   15302:    'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15303: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15304: 
                   15305:    'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15306: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15307: 
                   15308:    'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15309: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15310: 
                   15311:    'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15312: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15313: 
                   15314:    'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15315: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15316: 
                   15317:    'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15318: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15319: 
                   15320:    'There is only a single student without a section[_1]'
1.274     bisitz   15321: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
1.120     bisitz   15322: 
                   15323:    'There is only a single student in the section[_1]'
1.274     bisitz   15324: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in in der Sektion[_1].',
1.120     bisitz   15325: 
                   15326:    'There is only a single student in the course[_1]'
1.274     bisitz   15327: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in im Kurs[_1].',
1.120     bisitz   15328: 
                   15329:    'There are currently no students to display.'
1.201     hauer    15330: => 'Derzeit gibt es keine Studierenden, die angezeigt werden könnten.',
1.120     bisitz   15331: 
                   15332:    'Available Portfolio files'
                   15333: => 'Verfügbare Portfolio-Dateien',
                   15334: 
                   15335:    'Name not given'
                   15336: => 'Name nicht vorhanden',
                   15337: 
                   15338:    '[quant,_1,file,files,No files]'
                   15339: => '[quant,_1,Datei,Dateien,Keine Dateien]',
                   15340: 
                   15341:    'Error retrieving file information.'
                   15342: => 'Fehler beim Abrufen der Dateiinformationen',
                   15343: 
                   15344:    'Your roster setting'
                   15345: => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',
                   15346: 
                   15347:    'You are currently listed in the student-viewable roster.'
1.201     hauer    15348: => 'Sie werden derzeit in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15349: 
                   15350:    'You are currently <b>not</b> listed in the student-viewable roster.'
1.201     hauer    15351: => 'Sie werden derzeit <b>nicht</b> in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15352: 
                   15353:    'Include yourself in the roster?'
1.135     bisitz   15354: => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
1.120     bisitz   15355: 
                   15356:    'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.'
1.201     hauer    15357: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.',
1.120     bisitz   15358: 
                   15359:    'Error occurred saving display setting.'
                   15360: => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
                   15361: 
                   15362:    'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to <b>[_1]</b>).'
1.201     hauer    15363: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf <b>[_1]</b> gesetzt).',
1.120     bisitz   15364: 
                   15365:    'View course roster'
                   15366: => 'Kursteilnehmerliste',
                   15367: 
                   15368:    'Change Course Page Preferences'
                   15369: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   15370: 
                   15371:    'Change Course Page Pref'
                   15372: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   15373: 
                   15374:    'No context.'
                   15375: => 'Kein Kontext.',
                   15376: 
                   15377:    'unable to verify variable URL'
                   15378: => 'variable URL konnte nicht überprüft werden',
                   15379: 
1.122     bisitz   15380:    'Receipt'
                   15381: => 'Empfangsbestätigung',
                   15382: 
                   15383:    'Problems during Course Initialization'
                   15384: => 'Probleme während der Kursinitialisierung',
                   15385: 
                   15386:    'Try Selecting Again'
                   15387: => 'Auswählen erneut versuchen',
                   15388: 
                   15389:    '<br />Invalid map: <tt>[_1]</tt>'
                   15390: => '<br />Ungültige Inhaltszusammenstellung: <tt>[_1]</tt>',
                   15391: 
1.123     bisitz   15392:    'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
1.268     hauer    15393: => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut einloggen[_4].',
1.123     bisitz   15394: 
1.137     bisitz   15395:    'Thank you for using LON-CAPA.'
                   15396: => 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.',
                   15397: 
                   15398:    'You have been successfully logged out.'
                   15399: => 'Sie wurden erfolgreich abgemeldet.',
                   15400: 
                   15401:    'You can [_1]close this window[_2] now.'
                   15402: => 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schließen[_2].',
                   15403: 
                   15404:    '[_1]Log in again[_2]'
1.268     hauer    15405: => '[_1]Erneut einloggen[_2]',
1.137     bisitz   15406: 
1.318     bisitz   15407:    'No matches found in resources.'
                   15408: => 'Keine Treffer in den Ressourcen.',
                   15409: 
                   15410:    'No matches found in postings.'
                   15411: => 'Keine Treffer in den Diskussionsbeiträgen.',
                   15412: 
                   15413:    'Unable to understand the search phrase [_1]. Please modify your search.'
                   15414: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden. Bitte verändern Sie Ihre Anfrage.',
                   15415: 
                   15416:    'Unable to understand the search phrase [_1]: [_2]'
                   15417: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden: [_2]',
                   15418: 
                   15419:    'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
1.123     bisitz   15420: => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',
                   15421: 
                   15422:    'conditionally hidden'
                   15423: => 'Bedingungsabhängig verborgen',
                   15424: 
                   15425:    'Problem Parameters'
                   15426: => 'Aufgabenparameter',
                   15427: 
                   15428:    'No group name provided.'
                   15429: => 'Es wurde kein Gruppenname angegeben.',
                   15430: 
                   15431:    'Invalid group name provided.'
                   15432: => 'Es wurde ein ungültiger Gruppenname angegeben.',
                   15433: 
                   15434:    'Invalid [_1]'
                   15435: => '[_1] ist ungültig', # ???
                   15436: 
                   15437:    '"[_1]" is not the name of a valid group in this [_2].'
                   15438: => '"[_1]" ist kein gültiger Name für ein Gruppe in dieser [_2].',
                   15439: 
                   15440:    'You do not have privileges to view the membership roster in this group.'
                   15441: => 'Sie haben für diese Gruppe nicht die Berechtigung, die Kursteilnehmerliste einzusehen.',
                   15442: 
                   15443:    'Group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   15444: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   15445: 
                   15446:    'group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   15447: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   15448: 
                   15449:    'There are no membership data to display for this group.'
                   15450: => 'Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   15451: 
                   15452:    'Membership status: '
                   15453: => 'Mitgliedschaftsstatus: ',
                   15454: 
                   15455:    'There are no groups to display in this [_1].'
1.135     bisitz   15456: => 'Es gibt keine Gruppen, die in diesem [_1] angezeigt werden können.', # ??? -> grouproster.pm
1.123     bisitz   15457: 
                   15458:    'Start Date'
                   15459: => 'Anfangsdatum',
                   15460: 
                   15461:    'End Date'
1.199     schafran 15462: => 'Enddatum',
1.123     bisitz   15463: 
                   15464:    'Functionality'
                   15465: => 'Funktionalität',
                   15466: 
                   15467:    'Privileges'
                   15468: => 'Berechtigungen',
                   15469: 
                   15470:    'Any Membership status'
                   15471: => 'Beliebiger Mitgliedsstatus',
                   15472: 
                   15473:    'Active Member'
                   15474: => 'Aktives Mitglied',
                   15475: 
                   15476:    'Former Member'
                   15477: => 'Ehemaliges Mitglied',
                   15478: 
                   15479:    'Future Member'
                   15480: => 'Zukünftiges Mitglied',
                   15481: 
                   15482:    'Group Folder - [_1]'
                   15483: => 'Gruppenverzeichnis für [_1]',
                   15484: 
                   15485:    'Group homepage - [_1]'
                   15486: => 'Gruppen-Homepage für [_1]',
                   15487: 
1.362     bisitz   15488:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA'
                   15489: => 'Geben Sie die Benutzerkennung ein, die Sie zum Einloggen bei LON-CAPA verwenden.',
                   15490: 
                   15491:    'Optional file upload'
                   15492: => 'Optionales Hochladen einer Datei',
                   15493: 
1.411   ! bisitz   15494:    'Warning: Problem with support e-mail address'
        !          15495: => 'Achtung, es gibt Probleme mit der Support-E-Mail-Adresse.',
        !          15496: 
        !          15497:    'A support request has been sent to [_1]'
        !          15498: => 'Es wurde eine Support-Anfrage an [_1] gesendet.',
1.123     bisitz   15499: 
                   15500:    'Your support request contained the following information'
                   15501: => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',
                   15502: 
                   15503:    'The following Cc e-mail address is invalid: '
                   15504: => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse is ungültig: ',
                   15505: 
                   15506:    'The following Cc e-mail addresses are invalid: '
                   15507: => 'Die folgende CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',
                   15508: 
1.411   ! bisitz   15509:    'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has [_2]not[_3] been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'
1.346     bisitz   15510: => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Adminstrator geschickt.',
1.123     bisitz   15511: 
                   15512:    'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'
                   15513: => 'Stattdessen wurde eine Kopie an das LON-CAPA-Supportteam der Michigan State University gesendet.',
                   15514: 
                   15515:    'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
                   15516: => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',
                   15517: 
1.189     bisitz   15518:    'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
                   15519: => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
1.123     bisitz   15520: 
1.411   ! bisitz   15521:    'Information supplied'
        !          15522: => 'Angegebene Daten',
        !          15523: 
        !          15524:    'Additional information recorded'
        !          15525: => 'Zusätzlich mitgeschriebene Daten',
        !          15526: 
1.124     bisitz   15527:    'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
                   15528: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
                   15529: 
                   15530:    'File does not have [_1] or [_2] ending tag'
                   15531: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Ende-Tag',
                   15532: 
1.400     raeburn  15533:    'File does not have [_1] ending tag'
1.401     bisitz   15534: => 'Die Datei hat kein [_1]-Ende-Tag',
1.400     raeburn  15535: 
1.126     bisitz   15536:    'Example'
                   15537: => 'Beispiel',
                   15538: 
                   15539:    'Algebraic Response Problems'
                   15540: => 'Algebraische Aufgaben',
                   15541: 
                   15542:    'Chemistry Problems'
                   15543: => 'Chemische Aufgaben',
                   15544: 
                   15545:    'Free Form Problems'
                   15546: => 'Aufgaben mit freier Gestaltung',
                   15547: 
                   15548:    'Handgraded Problems'
                   15549: => 'Manuell bewertete Aufgaben',
                   15550: 
                   15551:    'Miscellaneous'
                   15552: => 'Verschiedenes',
                   15553: 
                   15554:    'Multiple Choice Problems'
                   15555: => 'Auswahl-Aufgaben',
                   15556: 
                   15557:    'Numerical Problems'
                   15558: => 'Numerische Aufgaben',
                   15559: 
                   15560:    'Language:'
                   15561: => 'Sprache:',
                   15562: 
                   15563:    'Math Rendering:'
                   15564: => 'Formeldarstellung:',
                   15565: 
                   15566:    'Restrict Domain Coordinator Access'
                   15567: => 'Zugriff durch Domänen-Koordinator',
                   15568: 
                   15569:    'By default, the Domain Coordinator can enter your construction space.'
                   15570: => 'Die Voreinstellung erlaubt dem Domänen-Koordinator, Ihren Konstruktionsbereich betreten zu können.',
                   15571: 
                   15572:    'Block access to construction space'
                   15573: => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich verwehren',
                   15574: 
                   15575:    'jsMath'
                   15576: => 'jsMath',
                   15577: 
                   15578:    'tth (TeX to HTML)'
                   15579: => 'tth (TeX nach HTML)',
                   15580: 
                   15581:    'mimetex (Convert to Images)'
                   15582: => 'mimetex (In Grafik konvertieren)',
                   15583: 
1.362     bisitz   15584:    'Raw (Screen Reader)'
                   15585: => 'Raw (Screen-Reader)',
                   15586: 
1.294     bisitz   15587:    "It looks like you don't have the TeX math fonts installed."
                   15588: => 'Offenbar sind auf Ihrem Computer nicht die TeX-Mathematik-Zeichensätze installiert.',
                   15589: 
                   15590:    'The jsMath example on this page may not look right without them. The [_1]jsMath Home Page[_2] has information on how to download the needed fonts. In the meantime, jsMath will do the best it can with the fonts you have, but it may not be pretty and some equations may not be rendered correctly.'
                   15591: => 'Das jsMath-Beispiel auf dieser Seite könnte ohne diese Zeichensätze nicht korrekt ausschauen. Auf der [_1]jsMath-Homepage[_2] finden Sie Informationen wie man die notwendigen Zeichensätze installiert. Bis dahin versucht jsMath mit den vorhandenen Zeichensätzen eine Darstellung so gut es geht. Das Ergebnis könnte jedoch nicht sehr schön aussehen und einige Gleichungen könnten falsch gerendert werden.',
                   15592: 
1.126     bisitz   15593:    'jsMath:'
                   15594: => 'jsMath:',
                   15595: 
                   15596:    'tth (TeX to HTML):'
                   15597: => 'tth (TeX nach HTML):',
                   15598: 
                   15599:    'mimetex (Convert to Images):'
                   15600: => 'mimetex (In Grafik konvertieren):',
                   15601: 
                   15602:    '[_1], [_2], or [_3]'
                   15603: => '[_1], [_2] oder [_3]',
                   15604: 
                   15605:    'internal, optional'
                   15606: => 'intern, optional',
                   15607: 
                   15608:    'user:domain,user:domain,...'
                   15609: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,...',
                   15610: 
1.348     wenzelju 15611:    'user:domain,user:domain'
                   15612: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne',
                   15613: 
1.126     bisitz   15614:    'user:domain,user:domain(section;section;...;*;...),...'
                   15615: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne(Sektion;Sektion;...;*;...),...',
                   15616: 
                   15617:    'user:domain,user:domain,*:domain'
                   15618: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,*:Domäne',
                   15619: 
1.370     bisitz   15620:    'Bcc: course members with current access'
                   15621: => 'BCC: Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   15622: 
1.130     bisitz   15623:    'Course members with current access'
                   15624: => 'Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   15625: 
1.370     bisitz   15626:    'Bcc: course members with expired access'
                   15627: => 'BCC: Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
                   15628: 
1.130     bisitz   15629:    'Course members with expired access'
1.370     bisitz   15630: => 'Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.130     bisitz   15631: 
                   15632:    'Course members with future access'
                   15633: => 'Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
                   15634: 
                   15635:    'Other Roles'
                   15636: => 'Weitere Rollen',
                   15637: 
                   15638:    'Select Author'
                   15639: => 'Autor auswählen',
                   15640: 
                   15641:    'Non-standard Course'
                   15642: => 'Nicht-Standard-Kurs',
                   15643: 
                   15644:    'Switch course role to...'
                   15645: => 'Kursrolle wechseln...',
                   15646: 
1.352     wenzelju 15647:    'Switch community role to...'
                   15648: => 'Community-Rolle wechseln...',
                   15649: 
1.131     bisitz   15650:    'Message'
                   15651: => 'Nachricht',
                   15652: 
1.317     droeschl 15653:    'Message (new)'
                   15654: => '(neue) Nachricht',
                   15655: 
1.131     bisitz   15656:    'Time of change'
                   15657: => 'Änderungszeit',
                   15658: 
                   15659:    'active'
                   15660: => 'aktiv',
                   15661: 
                   15662:    'previous'
                   15663: => 'in der Vergangenheit liegend',
                   15664: 
                   15665:    'Access dates to apply for selected users'
                   15666: => 'Zugriffszeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   15667: 
                   15668:    'Changes in section affiliation to apply to selected users'
                   15669: => 'Sektionszugehörigkeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   15670: 
                   15671:    'For student roles changing the section, will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   15672: => 'Ein Sektionswechsel bei studentischen Rollen verursacht einen Austausch der Sektion, da Studierende nur in einer einzigen Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   15673: 
                   15674:    'For a role in a course that is not a student role, a user may have roles in more than one section of a course at a time.'
                   15675: => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',
                   15676: 
                   15677:    "Retain each user's current section affiliations?"
1.150     bisitz   15678: => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
1.131     bisitz   15679: 
                   15680:    '(Does not apply to student roles).'
1.274     bisitz   15681: => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',
1.131     bisitz   15682: 
1.389     bisitz   15683:    '(Does not apply to member roles).'
                   15684: => '(Betrifft nicht Teilnehmerrollen).',
                   15685: 
1.131     bisitz   15686:    '[_1]Show[_2] clicker id'
                   15687: => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
                   15688: 
                   15689:    '[_1]Hide[_2] clicker id'
                   15690: => 'Clicker-ID [_1]verbergen[_2]',
                   15691: 
1.132     bisitz   15692:    'Catalog:'
                   15693: => 'Katalog:',
                   15694: 
                   15695:    'Main Categories'
                   15696: => 'Hauptkategorien',
                   15697: 
1.214     bisitz   15698:    'Show subcategories'
                   15699: => 'Unterkategorien anzeigen',
                   15700: 
                   15701:    'Pick main category'
1.387     bisitz   15702: => 'Hauptkategorie auswählen',
1.214     bisitz   15703: 
                   15704:    'Pick subcategory'
1.387     bisitz   15705: => 'Unterkategorie auswählen',
1.214     bisitz   15706: 
                   15707:    '(No subcategories)'
                   15708: => '(keine Unterkategorien)',
                   15709: 
1.132     bisitz   15710:    'Official courses (with institutional codes)'
                   15711: => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',
                   15712: 
1.134     bisitz   15713:    'Official courses'
                   15714: => 'Offizielle Kurse',
                   15715: 
                   15716:    'with institutional codes'
                   15717: => 'mit institutionellen Codes',
                   15718: 
1.132     bisitz   15719:    'Self-enroll (if permitted)'
                   15720: => 'Selbsteintragung (falls zugelassen)',
                   15721: 
1.145     bisitz   15722:    'No ending date'
1.199     schafran 15723: => 'Kein Enddatum',
1.145     bisitz   15724: 
                   15725:    'From:[_1]'
                   15726: => 'Start:[_1]',
                   15727: 
                   15728:    'To:[_1]'
                   15729: => 'Ende:[_1]',
                   15730: 
                   15731:    'Starts: [_1]'
                   15732: => 'Start: [_1]',
                   15733: 
                   15734:    'Ends: [_1]'
                   15735: => 'Ende: [_1]',
                   15736: 
                   15737:    'Ended: [_1]'
                   15738: => 'Endete: [_1]',
                   15739: 
                   15740:    'Currently enabled'
                   15741: => 'Derzeit aktiviert',
                   15742: 
1.146     bisitz   15743:    '[quant,_1,section:,sections:,No sections]'
                   15744: => '[quant,_1,Sektion:,Sektionen:,Keine Sektionen]',
1.145     bisitz   15745: 
                   15746:    'No information available for [_1].'
                   15747: => 'Für "[_1]" sind keine Informationen verfügbar.',
                   15748: 
1.135     bisitz   15749:    'Self-enrollers:'
                   15750: => 'Selbsteintragungen:',
                   15751: 
1.132     bisitz   15752:    'Choices:'
                   15753: => 'Auswahlmöglichkeiten:',
                   15754: 
1.353     wenzelju 15755:    'Choices: '
                   15756: => 'Auswahlmöglichkeiten: ',
                   15757: 
1.132     bisitz   15758:    'Configure User Self-enrollment'
                   15759: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   15760: 
                   15761:    'View Change Logs'
                   15762: => 'Änderungsprotokoll', # long version: Änderungsprotokoll betrachten
                   15763: 
                   15764:    'View Log-in History'
                   15765: => 'Anmeldehistorie', # longversion: Anmeldehistorie betrachten
                   15766: 
                   15767:    'Configure Self-enrollment'
                   15768: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   15769: 
                   15770:    'Self-enrollment with a student role'
                   15771: => 'Selbsteintragungen mit studentischer Rolle',
                   15772: 
                   15773:    'Users allowed to self-enroll in this course'
                   15774: => 'Zugelassene Benutzer, die sich in den Kurs selbst eintragen dürfen',
                   15775: 
                   15776:    'Any user in any domain:'
                   15777: => 'Beliebige Nutzer in beliebiger Domäne',
                   15778: 
                   15779:    'User types:'
                   15780: => 'Benutzertypen',
                   15781: 
                   15782:    'any'
                   15783: => 'beliebig',
                   15784: 
1.136     bisitz   15785:    'Any Users'
                   15786: => 'Beliebige Benutzer',
                   15787: 
1.138     bisitz   15788:    'Any users'
                   15789: => 'Beliebige Benutzer',
                   15790: 
                   15791:    'Others'
                   15792: => 'Andere',
                   15793: 
1.132     bisitz   15794:    'Additional domain:'
                   15795: => 'Zusätzliche Domäne:',
                   15796: 
1.135     bisitz   15797:    'Users in additional domain:'
                   15798: => 'Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
                   15799: 
1.132     bisitz   15800:    'Specific domain:'
                   15801: => 'Bestimmte Domäne:',
                   15802: 
1.135     bisitz   15803:    'Users in specific domain:'
                   15804: => 'Benutzer in bestimmter Domäne:',
                   15805: 
1.132     bisitz   15806:    'Other domain:'
                   15807: => 'Andere Domäne:',
                   15808: 
1.135     bisitz   15809:    'Users in other domain:'
                   15810: => 'Benutzer in anderer Domäne:',
                   15811: 
1.349     wenzelju 15812:    'Any user in additional domain:'
1.353     wenzelju 15813: => 'Beliebiger Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
1.349     wenzelju 15814: 
                   15815:    'Any user in domain:'
1.353     wenzelju 15816: => 'Beliebiger Benutzer in dieser Domäne:',
1.349     wenzelju 15817: 
                   15818:    'Any user in other domain:'
1.353     wenzelju 15819: => 'Beliebiger Benutzer in anderer Domäne:',
                   15820: 
                   15821:    'Any user in specific domain:'
                   15822: => 'Beliebiger Benutzer in bestimmter Domäne:',
1.349     wenzelju 15823: 
1.134     bisitz   15824:    'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
1.201     hauer    15825: => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studierende beschränken',
1.132     bisitz   15826: 
                   15827:    'Dates self-enrollment available'
                   15828: => 'Zeitraum für Selbsteintragung',
                   15829: 
                   15830:    'Starts'
                   15831: => 'Startet',
                   15832: 
                   15833:    'Ends'
                   15834: => 'Endet',
                   15835: 
1.138     bisitz   15836:    'Course access dates assigned to self-enrolling users'
                   15837: => 'Kurszugriffszeiten für selbsteintragende Benutzer',
1.132     bisitz   15838: 
1.138     bisitz   15839:    'Section assigned to self-enrolling users'
                   15840: => 'Den selbsteintragenen Benutzern zuzuweisende Sektion',
1.132     bisitz   15841: 
                   15842:    'The following changes were made to self-enrollment settings:'
                   15843: => 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:',
                   15844: 
                   15845:    '[_1]: "[_2]" set to "[_3]".'
                   15846: => '[_1]: "[_2]" geändert. Neuer Wert: "[_3]".',
                   15847: 
                   15848:    '"[_1]" set to "[_2]".'
                   15849: => '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".',
                   15850: 
1.135     bisitz   15851:    'No changes were made to the existing self-enrollment settings in this course.'
1.132     bisitz   15852: => 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung für diesen Kurs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   15853: 
                   15854:    'Self-enrollment result'
                   15855: => 'Ergebnis Selbsteintragung',
                   15856: 
                   15857:    'Enroll in course'
                   15858: => 'Diesen Kurs belegen',
                   15859: 
1.145     bisitz   15860:    'Sections:'
                   15861: => 'Sektionen:',
                   15862: 
1.132     bisitz   15863:    'Self-enroll in course'
                   15864: => 'Kurse selbst belegen',
                   15865: 
                   15866:    'Self-enroll in a LON-CAPA course'
                   15867: => 'Selbsteintragung in einen LON-CAPA-Kurs',
                   15868: 
                   15869:    'Self-enroll'
                   15870: => 'Selbsteintragung',
                   15871: 
1.136     bisitz   15872:    'Self-enroll in [_1]'
                   15873: => 'Selbsteintragung in [_1]',
                   15874: 
1.138     bisitz   15875:    'Self-enrollment error'
                   15876: => 'Fehler bei der Selbsteintragung',
                   15877: 
1.132     bisitz   15878:    'Invalid domain or course number'
                   15879: => 'Ungültige Domäne oder Kursnummer',
                   15880: 
1.138     bisitz   15881:    'Self-enrollment unavailable'
                   15882: => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
                   15883: 
                   15884:    'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
1.201     hauer    15885: => 'Die Selbsteintragung ist auf Studierende begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
1.138     bisitz   15886: 
1.132     bisitz   15887:    'Self-enrollment is not currently available for this course.'
                   15888: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   15889: 
                   15890:    'Self-enrollment is not currently available in this course'
                   15891: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   15892: 
1.138     bisitz   15893:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users.'
                   15894: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer verfügbar werden.',
                   15895: 
                   15896:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users at your institution ([_2]).'
                   15897: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer Ihrer Einrichtung ([_2]) verfügbar werden.',
                   15898: 
                   15899:    'Self-enrollment will become available starting [_1]; please enroll at that time.'
                   15900: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden. Bitte tragen Sie sich ab dann selbst ein.',
                   15901: 
                   15902:    'Although self-enrollment will become available starting [_1], you are ineligible for enrollment.'
1.347     bisitz   15903: => 'Die Selbsteintragung wird zwar am [_1] verfügbar werden, Ihnen ist es allerdings nicht gestattet sich selbst einzutragen.',
1.138     bisitz   15904: 
                   15905:    'Self-enrollment will become available starting [_1].'
                   15906: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.',
                   15907: 
1.410     bisitz   15908:    'Self-enrollment ends: [_1]'
                   15909: => 'Selbsteintragung endet: [_1]',
                   15910: 
1.132     bisitz   15911:    'The link to the requested page could not be followed.'
                   15912: => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
                   15913: 
                   15914:    'The placeholder for the courseID is absent.'
                   15915: => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',
                   15916: 
1.138     bisitz   15917:    'LON-CAPA account required'
                   15918: => 'LON-CAPA-Account notwendig',
                   15919: 
1.132     bisitz   15920:    'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.'
                   15921: => 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.',
                   15922: 
                   15923:    'If you have an account in LON-CAPA, [_1]log-in[_2].'
                   15924: => 'Falls Sie einen LON-CAPA-Account haben, [_1]melden Sie sich bitte an[_2].',
                   15925: 
                   15926:    'Otherwise:'
                   15927: => 'Ansonsten:',
                   15928: 
                   15929:    "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account"
1.135     bisitz   15930: => "Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erzeugen Sie dann einen Account",
1.132     bisitz   15931: 
                   15932:    'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]'
1.135     bisitz   15933: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]',
1.132     bisitz   15934: 
                   15935:    'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]'
                   15936: => 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]',
                   15937: 
                   15938:    'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].'
1.136     bisitz   15939: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen LON-CAPA-Account[_2].',
1.132     bisitz   15940: 
                   15941:    'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].'
                   15942: => 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].',
                   15943: 
                   15944:    "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account."
                   15945: => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single_Sign_On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.",
                   15946: 
1.138     bisitz   15947:    'You will be able to self enroll in this course once the account has been created.'
                   15948: => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
                   15949: 
                   15950:    'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
1.250     bisitz   15951: => 'Nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben, haben Sie die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen.',
1.132     bisitz   15952: 
1.138     bisitz   15953:    'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
                   15954: => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
1.132     bisitz   15955: 
1.138     bisitz   15956:    'You already have an active student role (section: "[_1]") in this course.'
                   15957: => 'Sie haben in diesem Kurs bereits eine aktive studentische Rolle (Sektion "[_1]").',
1.132     bisitz   15958: 
1.138     bisitz   15959:    'You have a student role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'
                   15960: => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
1.132     bisitz   15961: 
                   15962:    'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
1.201     hauer    15963: => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studierende beschränkt.',
1.132     bisitz   15964: 
                   15965:    'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'
                   15966: => 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',
                   15967: 
                   15968:    'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
1.199     schafran 15969: => 'Das Enddatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
1.132     bisitz   15970: 
                   15971:    'Self-enrollment in this course was successful.'
1.214     bisitz   15972: => 'Die Selbsteintragung für diesen Kurs war erfolgreich.',
1.132     bisitz   15973: 
                   15974:    'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
                   15975: => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
                   15976: 
                   15977:    'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
1.134     bisitz   15978: => 'Ihre neue Rolle is ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
1.132     bisitz   15979: 
1.138     bisitz   15980:    'Enrollment process complete'
                   15981: => 'Kursbelegung abgeschlossen',
                   15982: 
                   15983:    'Enrollment incomplete'
                   15984: => 'Kursbelegung unvollständig',
                   15985: 
1.132     bisitz   15986:    'Self-enrollment in this course failed.'
                   15987: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.',
                   15988: 
                   15989:    'You are not permitted to enroll yourself in this course.'
                   15990: => 'Es ist Ihnen nicht gestattet, sich in diesen Kurs selbst einzutragen.',
                   15991: 
                   15992:    'Enter course now'
                   15993: => 'Kurs jetzt betreten',
                   15994: 
                   15995:    'other'
                   15996: => 'andere',
                   15997: 
1.138     bisitz   15998:    'Self-enrollment in this course is available to any user affiliated with [_1].'
                   15999: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist für beliebige Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar.',
                   16000: 
                   16001:    'Self-enrollment in this course is only available to users in affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
                   16002: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar, die folgenden Status haben: "[_2]".',
1.132     bisitz   16003: 
1.138     bisitz   16004:    'Self-enrollment is not currently available for this course for users affiliated with [_1].'
                   16005: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist derzeit für Benutzer der Einrichtung "[_1]" nicht zulässig.',
1.132     bisitz   16006: 
1.138     bisitz   16007:    'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with the following institutions, and who have the required status:'
                   16008: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Einrichtungen verfügbar, die den erforderlichen Status haben:',
1.132     bisitz   16009: 
                   16010:    'Your registration status could not be verified.'
                   16011: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',
                   16012: 
                   16013:    'Your registration status could not determined, because a problem occurred retrieving data.'
                   16014: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden, da während des Datenabrufs ein Problem aufgetreten ist.',
                   16015: 
                   16016:    'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.'
                   16017: => 'Da mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.',
                   16018: 
1.133     bisitz   16019:    '[_1]Ad hoc[_2] roles in domain [_3] --'
                   16020: => '[_1]Ad-hoc[_2]-Rollen in der Domäne [_3] --',
                   16021: 
                   16022:    'Assemble resources'
                   16023: => 'Kursinhalt einrichten',
                   16024: 
                   16025:    'Create, edit, modify and publish resources'
                   16026: => 'Erstellen, Ändern und Veröffentlichen von Ressourcen',
                   16027: 
                   16028:    'Create, modify and delete course groups'
                   16029: => 'Erstellen, Ändern und Löschen von Kursgruppen',
                   16030: 
                   16031:    'View course groups'
                   16032: => 'Kursgruppen anzeigen',
                   16033: 
                   16034:    'View student activity'
                   16035: => 'Studentische Aktivitätsdaten anzeigen',
                   16036: 
1.134     bisitz   16037:    'Show full details for each course ([_1] only)'
                   16038: => 'Alle Details für jeden Kurs zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
1.133     bisitz   16039: 
1.352     wenzelju 16040:    'Show full details for each community ([_1] only)'
                   16041: => 'Alle Details für jede Community zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16042: 
1.134     bisitz   16043:    'Include courses set to be hidden from catalog ([_1] only)'
1.135     bisitz   16044: => 'Auch Kurse anzeigen, die im Kursüberblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16045: 
1.352     wenzelju 16046:    'Include communities set to be hidden from catalog ([_1] only)'
                   16047: => 'Auch Communitys anzeigen, die im Überblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16048: 
1.135     bisitz   16049:    'Include subcategories within "[_1]"'
                   16050: => 'Auch Unterkategorien von "[_1]" anzeigen',
1.133     bisitz   16051: 
                   16052:    'Only show courses which allow self-enrollment'
                   16053: => 'Nur Kurse anzeigen, die Selbsteintragung zulassen',
                   16054: 
1.352     wenzelju 16055:    'Only show communities which allow self-enrollment'
                   16056: => 'Nur Communitys anzeigen, die Selbsteintragung zulassen',
                   16057: 
1.133     bisitz   16058:    'include subdirectories'
                   16059: => 'Unterverzeichnisse mit einbinden',
                   16060: 
                   16061:    'force republication of previously published files'
                   16062: => 'Erneute Veröffentlichung bereits zuvor veröffentlichter Ressourcen erzwingen',
                   16063: 
                   16064:    'make file(s) obsolete'
1.395     bisitz   16065: => 'Ressource(n) als veraltet kennzeichnen',
1.133     bisitz   16066: 
1.211     schafran 16067:    'force directory level metadata over existing'
                   16068: => 'Metadaten des Verzeichnisses sollen bestehende Metadaten überschreiben',
1.133     bisitz   16069: 
1.134     bisitz   16070:    'Session could not be opened.'
                   16071: => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
                   16072: 
1.147     bisitz   16073:    'The domain you provided is not a valid LON-CAPA domain.'
                   16074: => 'Die von Ihnen angegebene Domäne ist keine LON-CAPA-Domäne.',
                   16075: 
1.134     bisitz   16076:    'Student Settings'
                   16077: => 'Studentische Einstellungen',
                   16078: 
                   16079:    'Coordinator Settings'
                   16080: => 'Koordinatoren-Einstellungen',
                   16081: 
                   16082:    'Author Settings'
                   16083: => 'Autoren-Einstellungen',
                   16084: 
                   16085:    'Administrator Settings'
                   16086: => 'Administratoren-Einstellungen',
                   16087: 
                   16088:    'Item'
                   16089: => 'Element',
                   16090: 
                   16091:    'Found [_1] without responses. This resource cannot be published.'
                   16092: => 'Ressource vom Typ [_1] gefunden, die keinen Antwortblock enthält. Diese Ressource kann nicht veröffentlicht werden.',
                   16093: 
                   16094:    'LON-CAPA helpdesk'
                   16095: => 'LON-CAPA-Helpdesk',
                   16096: 
                   16097:    'Create a user account in LON-CAPA'
                   16098: => 'Neuen Benutzeraccount in LON-CAPA erstellen',
                   16099: 
1.135     bisitz   16100:    'Account creation unavailable'
1.136     bisitz   16101: => 'Account-Erstellung nicht möglich',
                   16102: 
                   16103:    'Error creating token.'
1.232     schafran 16104: => 'Fehler beim Erstellen des Authentifizierungscodes.',
1.135     bisitz   16105: 
                   16106:    'Account creation'
                   16107: => 'Account-Erstellung',
                   16108: 
1.136     bisitz   16109:    'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).'
1.142     riegler  16110: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.136     bisitz   16111: 
                   16112:    'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].'
1.142     riegler  16113: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.134     bisitz   16114: 
                   16115:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain."
1.142     riegler  16116: => "sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.",
1.134     bisitz   16117: 
1.136     bisitz   16118:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one."
1.142     riegler  16119: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
1.134     bisitz   16120: 
1.136     bisitz   16121:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
1.142     riegler  16122: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.",
1.135     bisitz   16123: 
                   16124:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one."
1.142     riegler  16125: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
1.135     bisitz   16126: 
1.136     bisitz   16127:    'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.'
1.142     riegler  16128: => 'Mit der von Ihnen verwendeten Benutzerkennung kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.',
1.134     bisitz   16129: 
1.136     bisitz   16130:    'User Information'
                   16131: => 'Benutzerdaten',
                   16132: 
1.145     bisitz   16133:    'User information'
                   16134: => 'Benutzerdaten',
                   16135: 
1.136     bisitz   16136:    'Review user information'
1.388     bisitz   16137: => 'Benutzerdaten überprüfen',
1.136     bisitz   16138: 
1.134     bisitz   16139:    'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.'
1.145     bisitz   16140: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf "LON-CAPA-Account erstellen".',
                   16141: 
                   16142:    'To create one, use the table below to provide information about yourself, then click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   16143: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2].',
1.134     bisitz   16144: 
1.136     bisitz   16145:    'A user account will be created with information displayed in the table below, when you click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   16146: => 'Durch Klicken auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2] wird mit den unten angezeigten Daten ein Benutzeraccount erzeugt.',
                   16147: 
                   16148:    'Confirmation'
                   16149: => 'Bestätigung',
                   16150: 
                   16151:    'Confirm that you wish to create an account.'
1.392     bisitz   16152: => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erstellen möchten.',
1.136     bisitz   16153: 
1.134     bisitz   16154:    'New username'
1.142     riegler  16155: => 'Neue Benutzerkennung',
1.134     bisitz   16156: 
                   16157:    'Create account'
                   16158: => 'Account anlegen',
                   16159: 
                   16160:    'You must enter a password'
                   16161: => 'Sie müssen ein Passwort angeben.',
                   16162: 
                   16163:    'The passwords you entered did not match.'
                   16164: => 'Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.',
                   16165: 
1.136     bisitz   16166:    'Create account with a username provided by this institution'
                   16167: => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
1.134     bisitz   16168: 
1.136     bisitz   16169:    'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
                   16170: => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',
1.134     bisitz   16171: 
                   16172:    'Type in your log-in ID and password to find out.'
1.135     bisitz   16173: => 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.',
1.134     bisitz   16174: 
                   16175:    'Log-in ID'
1.135     bisitz   16176: => 'Benutzeraccount Ihrer Einrichtung',
1.134     bisitz   16177: 
                   16178:    'Create account with an e-mail address as your username'
1.142     riegler  16179: => 'Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
1.134     bisitz   16180: 
1.135     bisitz   16181:    'Provide your e-mail address to request a LON-CAPA account,[_1] if you do not have a log-in ID at your institution.'
                   16182: => 'Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um einen LON-CAPA-Account zu beantragen,[_1] falls Sie keinen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben.',
1.134     bisitz   16183: 
                   16184:    'Request LON-CAPA account'
                   16185: => 'LON-CAPA-Account anfordern',
                   16186: 
                   16187:    'Validation'
                   16188: => 'Gültigkeitsprüfung',
                   16189: 
                   16190:    'Thank you for your request to create a new LON-CAPA account.'
1.394     bisitz   16191: => 'Vielen Dank für Ihren Antrag auf Erstellung eines neuen LON-CAPA-Accounts.',
1.134     bisitz   16192: 
1.136     bisitz   16193:    'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].'
1.394     bisitz   16194: => 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
1.134     bisitz   16195: 
                   16196:    'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]'
                   16197: => 'Um den Vorgang abzuschließen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]',
                   16198: 
                   16199:    'A message has been sent to the e-mail address you provided.'
                   16200: => 'An die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wurde eine Nachricht geschickt.',
                   16201: 
                   16202:    'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.'
                   16203: => 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschließen können.',
                   16204: 
                   16205:    'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
                   16206: => 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist für die nächsten [_1]zwei Stunden gültig[_2].',
                   16207: 
1.215     schafran 16208:    'An e-mail sent to the e-mail address associated with your LON-CAPA account includes the web address for the link you should use to complete the reset process.<br /><br />The link included in the message will be valid for the next <b>two</b> hours.'
                   16209: => 'Die E-Mail, die an Ihre mit dem LON-CAPA-Account verknüpfte E-Mail-Adresse geschickt wurde, enthält den Link, den Sie zum Abschließen des Vorgangs benötigen.<br /><br />Der Link wird für die nächsten <b>zwei<b> Stunden gültig sein.',
                   16210: 
1.134     bisitz   16211:    'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
                   16212: => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16213: 
                   16214:    'An error occurred creating a token required for the account creation process.'
1.232     schafran 16215: => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
1.134     bisitz   16216: 
                   16217:    'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
                   16218: => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
                   16219: 
                   16220:    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
1.232     schafran 16221: => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
1.134     bisitz   16222: 
                   16223:    'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
1.394     bisitz   16224: => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, ist nicht mehr gültig.',
1.134     bisitz   16225: 
                   16226:    'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
1.394     bisitz   16227: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, enthält unvollständige Daten.',
1.134     bisitz   16228: 
                   16229:    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
1.394     bisitz   16230: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
1.134     bisitz   16231: 
1.347     bisitz   16232:    'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3]. If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
1.136     bisitz   16233: => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',
                   16234: 
1.370     bisitz   16235:    'The password for your LON-CAPA account in the [_1] domain was changed [_2] from IP address: [_3].  If you did not perform this change or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
                   16236: => 'Das Passwort für Ihren LON-CAPA-Account in der Domäne [_1] wurde am [_2] von der IP-Adresse [_3] geändert. Wenn Sie diese Änderung nicht durchgeführt oder autorisiert haben, kontaktieren Sie bitte den [_4] ([_5]).',
                   16237: 
1.136     bisitz   16238:    'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'
1.151     bisitz   16239: => 'Für den Benutzer [_1] existiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',
1.136     bisitz   16240: 
                   16241:    'The password entered was also correct so you have been logged in.'
                   16242: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',
                   16243: 
                   16244:    'Authentication failed'
                   16245: => 'Authentifizierung fehlgeschlagen',
1.134     bisitz   16246: 
                   16247:    'An e-mail confirming creation of your new LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   16248: => 'Eine E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts wurde an [_1] gesendet.',
                   16249: 
                   16250:    'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming creation of your LON-CAPA account.'
                   16251: => 'Beim Versenden der E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16252: 
                   16253:    'A problem occurred when attempting to create your new LON-CAPA account.'
                   16254: => 'Beim Erstellen Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16255: 
                   16256:    'Please provide user information and a password for your new account.'
1.136     bisitz   16257: => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
1.134     bisitz   16258: 
                   16259:    'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   16260: => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
                   16261: 
                   16262:    'Create LON-CAPA account'
                   16263: => 'LON-CAPA-Account erstellen',
                   16264: 
                   16265:    'Could not load javascript file [_1]'
                   16266: => 'Konnte die Javascriptdatei [_1] nicht laden.',
                   16267: 
                   16268:    'Invalid ID format'
                   16269: => 'Ungültiges ID-Format',
                   16270: 
1.135     bisitz   16271:    'An error occurred when storing a token'
1.232     schafran 16272: => 'Beim Speichern des Authentifizierungscodes ist ein Fehler aufgetreten.',
1.135     bisitz   16273: 
                   16274:    'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'
                   16275: => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',
                   16276: 
1.134     bisitz   16277:    'A LON-CAPA account has been created for username: [_1] in domain: [_2].'
                   16278: => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] wurde ein LON-CAPA-Account erstellt.',
                   16279: 
                   16280:    'Account creation failed for username: [_1] in domain: [_2].'
                   16281: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist fehlgeschlafen.',
                   16282: 
                   16283:    'User account creation is not available for the current default authentication type.'
                   16284: => 'Für die momentan voreingestellte Authentifizierungsmethode ist das Erstellen von Benutzeraccounts nicht verfügbar.',
                   16285: 
1.136     bisitz   16286:    'The e-mail address you provided is already in use as a username at this institution.'
1.142     riegler  16287: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird in dieser LON-CAPA-Domäne als Benutzerkennung bereits verwendet.',
1.134     bisitz   16288: 
1.136     bisitz   16289:    'Username rules at this institution do not allow the e-mail address you provided to be used as a username.'
1.142     riegler  16290: => 'Die für diese Einrichtung eingestellten Regeln für Benutzerkennungen gestatten es nicht, die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse als Benutzerkennung zu verwenden.',
1.134     bisitz   16291: 
1.136     bisitz   16292:    'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.'
1.142     riegler  16293: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzerkennung verwendet werden.',
1.134     bisitz   16294: 
1.403     raeburn  16295:    'Validation of the code you entered failed.'
1.134     bisitz   16296: => 'Die Gültigskeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.',
                   16297: 
1.136     bisitz   16298:    'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.'
1.142     riegler  16299: => 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.',
1.134     bisitz   16300: 
                   16301:    'Type in the letters/numbers shown below'
                   16302: => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',
                   16303: 
                   16304:    'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'
1.232     schafran 16305: => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um einen neuen Authentifizierungscode zu erhalten.',
1.134     bisitz   16306: 
                   16307:    'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'
                   16308: => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',
                   16309: 
                   16310:    "Your e-mail address uses the same internet domain as your institution's LON-CAPA service."
                   16311: => "Ihre E-Mail-Adresse verwendet die gleiche Internetdomäne wie die Domäne des LON-CAPA-Systems Ihrer Institution.",
                   16312: 
                   16313:    'Creation of a LON-CAPA account with this type of e-mail address as username is not permitted.'
1.142     riegler  16314: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit dieser Art von E-Mail-Adressen als Benutzerkennung ist nicht zulässig.',
1.134     bisitz   16315: 
                   16316:    'You should request creation of a LON-CAPA account for a log-in ID of "[_1]" at your institution instead.'
1.135     bisitz   16317: => 'Stattdessen sollten Sie die Erstellung eines LON-CAPA-Accounts für Ihren Benutzeraccount "[_1]" an Ihrer Einrichtung beantragen.',
                   16318: 
                   16319:    'Changes/page:'
                   16320: => 'Zeilen pro Seite:',
                   16321: 
                   16322:    'Window during which changes occurred:'
                   16323: => 'Zeitspanne, in der Änderungen aufgetreten sind:',
                   16324: 
                   16325:    'This page is either empty or it only contains resources that are currently hidden'
                   16326: => 'Diese Seite ist entweder leer oder enthält derzeit nur verborgene Ressourcen',
                   16327: 
                   16328:    'Please use the LON-CAPA navigation arrows to move to another item in the course'
                   16329: => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
                   16330: 
                   16331:    'Unable to modify requested student ([_1])'
1.274     bisitz   16332: => 'Die Daten des/der angeforderte/n Studenten/in [_1] konnten nicht geändert werden.',
1.135     bisitz   16333: 
                   16334:    'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
1.274     bisitz   16335: => 'Die angeforderte Sequenz [_1] konnte nicht bewertet werden.',
1.135     bisitz   16336: 
                   16337:    'No score was changed or updated.'
                   16338: => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
                   16339: 
                   16340:    'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
1.210     schafran 16341: => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',
1.135     bisitz   16342: 
1.332     bisitz   16343:    '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
                   16344: => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Domäne [_4] zu betrachten.',
1.135     bisitz   16345: 
1.334     bisitz   16346:    'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
1.147     bisitz   16347: => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
1.135     bisitz   16348: 
                   16349:    'When'
                   16350: => 'Wann',
                   16351: 
                   16352:    'Who made the change'
                   16353: => 'Wer führte die Änderung durch',
                   16354: 
                   16355:    'Changed User'
                   16356: => 'Geänderter Benutzer',
                   16357: 
                   16358:    'Context'
                   16359: => 'Kontext',
                   16360: 
                   16361:    'Context:'
                   16362: => 'Kontext:',
                   16363: 
                   16364:    'After:'
                   16365: => 'Nach:',
                   16366: 
                   16367:    'Before:'
                   16368: => 'Vor:',
                   16369: 
                   16370:    'User Changes'
                   16371: => 'Teilnehmer-Änderungen',
                   16372: 
                   16373:    'For this user, the default quota would be [_1]'
1.381     bisitz   16374: => 'Der voreingestellte Speicherplatz für diesen Benutzer beträgt [_1]',
1.135     bisitz   16375: 
                   16376:    'Search for a user and enroll as a student'
1.274     bisitz   16377: => 'Benutzer suchen und als Student/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   16378: 
                   16379:    'username is known'
1.142     riegler  16380: => 'Benutzerkennung ist bekannt',
1.135     bisitz   16381: 
                   16382:    'Create a new user'
                   16383: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   16384: 
                   16385:    'Enroll'
                   16386: => 'eintragen',
                   16387: 
                   16388:    'User Search to enroll student'
1.274     bisitz   16389: => 'Benutzersuche, um Student/in Kurs belegen zu lassen',
1.135     bisitz   16390: 
                   16391:    'Select a user to enroll as a student'
1.274     bisitz   16392: => 'Wählen Sie einen Benutzer zum Eintragen als Student/in aus',
1.135     bisitz   16393: 
                   16394:    'modify' #Kontext? breadcrumb_text
                   16395: => 'modifizieren',
                   16396: 
                   16397: #   'userpicked' #Kontext?
                   16398: #=> '',
                   16399: 
                   16400:    'as a student'
1.274     bisitz   16401: => 'als ein/e Student/in',
1.135     bisitz   16402: 
1.387     bisitz   16403:    'as a member'
                   16404: => 'als Mitglied',
                   16405: 
1.135     bisitz   16406:    'Set section/dates'
                   16407: => 'Sektion/Daten festlegen',
                   16408: 
                   16409:    'Unknown'
                   16410: => 'unbekannt',
                   16411: 
                   16412:    'You do not have privileges to assign co-author roles.'
                   16413: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Co-Autor Rollen zuzuweisen',
                   16414: 
                   16415:    'This user has an unrecognized authentication scheme'
                   16416: => 'Dieser Benutzer hat ein unbekanntes Authentifizierungsschema',
                   16417: 
                   16418:    'Please alert a domain coordinator of this situation'
                   16419: => 'Bitte benachrichtigen Sie einen Domänen-Koordinator über diese Situation',
                   16420: 
                   16421:    'Please specify login data below'
1.370     bisitz   16422: => 'Bitte geben Sie Sie die Login-Daten an',
1.135     bisitz   16423: 
                   16424:    'No domain specified'
1.370     bisitz   16425: => 'Keine Domäne angegeben',
1.135     bisitz   16426: 
                   16427:    'Invalid domain name'
                   16428: => 'Ungültiger Domänenname',
                   16429: 
1.349     wenzelju 16430:    'Invalid domain name.'
                   16431: => 'Ungültiger Domänenname.',
                   16432: 
1.223     bisitz   16433:    'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'
1.135     bisitz   16434: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
                   16435: 
                   16436:    'You do not have the authority to modify this users authentification information'
                   16437: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
                   16438: 
1.293     bisitz   16439:    'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'
1.201     hauer    16440: => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
1.135     bisitz   16441: 
1.137     bisitz   16442:    "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
                   16443: => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
1.135     bisitz   16444: 
                   16445:    'Unable to successfully change environment for'
                   16446: => 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern für',
                   16447: 
                   16448:    'No roles'
                   16449: => 'Keine Rollen',
                   16450: 
                   16451:    'The following fields were not updated: '
                   16452: => 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ',
                   16453: 
                   16454:    "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   16455: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzer zu ändern:',
                   16456: 
                   16457:    "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   16458: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
                   16459: 
1.285     bisitz   16460:    'Please contact your [_1]helpdesk[_2] for more information.'
                   16461: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] für weitere Informationen.',
1.135     bisitz   16462: 
1.354     wenzelju 16463:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] for assistance.'
                   16464: => 'Bitte nehmen Sie zur Klärung Kontakt mit dem [_1]Helpdesk[_2] auf.',
                   16465: 
1.135     bisitz   16466:    '<b>[_1]</b> enrolled'
                   16467: => '<b>[_1]</b> eingetragen',
                   16468: 
                   16469:    'in section [_1]'
                   16470: => 'in Sektion [_1]',
                   16471: 
                   16472:    'Access starts immediately'
                   16473: => 'Zugriff beginnt sofort',
                   16474: 
                   16475:    'Access starts: '
                   16476: => 'Zugriff beginnt: ',
                   16477: 
1.353     wenzelju 16478:    'Access Ends'
                   16479: => 'Zugriff endet',
                   16480: 
                   16481:    'Access Starts'
                   16482: => 'Zugriff beginnt',
                   16483: 
1.135     bisitz   16484:    'ends: no ending date'
                   16485: => 'endet: kein Enddatum',
                   16486: 
                   16487:    'ends: '
                   16488: => 'endet: ',
                   16489: 
                   16490:    'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
1.331     bisitz   16491: => 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.',
1.135     bisitz   16492: 
                   16493:    '(default)'
                   16494: => '(Standard)',
                   16495: 
                   16496:    '(default for [_1])'
                   16497: => '(Standard für [_1])',
                   16498: 
                   16499:    'You are not authorized to make bulk changes to user roles'
                   16500: => 'Sie sind nicht authorisiert Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen',
                   16501: 
                   16502:    'You do not have permission to modify dates or sections for users'
                   16503: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren',
                   16504: 
                   16505:    'deleted'
                   16506: => 'gelöscht',
                   16507: 
                   16508:    'No start date'
                   16509: => 'Kein Anfangsdatum',
                   16510: 
                   16511:    'Previous [_1] changes'
                   16512: => 'Vorherige [_1] Änderungen',
                   16513: 
                   16514:    'Next [_1] changes'
                   16515: => 'Nächste [_1] Änderungen',
                   16516: 
1.321     bisitz   16517:    'There are no records to display.'
                   16518: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen.',
                   16519: 
1.349     wenzelju 16520:    'There are no records to display'
                   16521: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen',
                   16522: 
1.321     bisitz   16523:    'There are no transactions to display.'
                   16524: => 'Es gibt keine Transaktionen, die angezeigt werden können.',
1.135     bisitz   16525: 
                   16526:    'Automated enrollment'
                   16527: => 'Automatisierte Kursbelegung',
                   16528: 
                   16529:    'Roster Update'
                   16530: => 'Teilnehmeraktualisierung',
                   16531: 
                   16532:    'Course Creation'
                   16533: => 'Kurserstellung',
                   16534: 
1.352     wenzelju 16535:    'Community Creation'
                   16536: => 'Community-Erstellung',
                   16537: 
1.380     bisitz   16538:    'Course/ommunity Creation'
                   16539: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
                   16540: 
1.135     bisitz   16541:    'User Management in course'
                   16542: => 'Benutzerverwaltung im Kurs',
                   16543: 
1.352     wenzelju 16544:    'User Management in community'
                   16545: => 'Benutzerverwaltung in der Community',
                   16546: 
1.135     bisitz   16547:    'User Management in domain'
                   16548: => 'Benutzerverwaltung in der Domäne',
                   16549: 
                   16550:    'Self-enrolled'
                   16551: => 'Selbst eingetragen',
                   16552: 
                   16553:    'Your search term must contain more than just spaces.'
                   16554: => 'Ihre Suchanfrage muss mehr als nur Leerzeichen enthalten.',
                   16555: 
                   16556:    'this course'
                   16557: => 'dieser Kurs',
                   16558: 
1.285     bisitz   16559:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
                   16560: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
1.135     bisitz   16561: 
                   16562:    'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
                   16563: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
                   16564: 
                   16565:    'Group names and section names must be distinct'
                   16566: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',
                   16567: 
1.189     bisitz   16568:    'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.'
                   16569: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.',
1.135     bisitz   16570: 
                   16571:    'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
                   16572: => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
                   16573: 
1.136     bisitz   16574:    'Server Switch Required'
                   16575: => 'Serverwechsel erforderlich',
                   16576: 
                   16577:    'Construction Space access is only available from the home server of the corresponding Author.'
                   16578: => 'Der Konstruktionsbereich ist nur vom Heimatserver des zugehörigen Autors verfügbar.',
                   16579: 
                   16580:    "Click the 'Switch Server' link to go there."
                   16581: => "Klicken Sie auf 'Server wechseln', um dort hinzugelangen.",
                   16582: 
                   16583:    'Default in use:'
                   16584: => 'Voreinstellung in Verwendung:',
                   16585: 
1.393     bisitz   16586:    'Default(s) in use:'
                   16587: => 'Voreinstellung(en) in Verwendung:',
                   16588: 
1.347     bisitz   16589:    'Self-creation of account by users with status: [_1]'
                   16590: => 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1]',
1.136     bisitz   16591: 
                   16592:    'modifiable fields (if institutional data blank): '
                   16593: => 'änderbare Felder (falls Daten der Einrichtung leer sind): ',
                   16594: 
                   16595: # domainprefs.pm
                   16596: #   'Formats disallowed for $text{$type}: '
                   16597: #=> 'Formats disallowed for $text{$type}: ',
                   16598: #
                   16599: #   'Format rules to check for $text{$type}: '
                   16600: #=> 'Format rules to check for $text{$type}: ',
                   16601: 
                   16602: # loncommon.pm
                   16603: #   "You must either choose $text{'action'} with a different format --  $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
                   16604: # => "You must either choose $text{'action'} with a different format --  $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
                   16605: 
1.137     bisitz   16606:    'Source Code'
                   16607: => 'Quellcode',
                   16608: 
                   16609:    'Copy Problem Source Code to Construction Space'
                   16610: => 'Aufgaben-Quellcode in Konstruktionsbereich kopieren',
                   16611: 
                   16612:    'Please enter the directory that you would like the source code to go into.'
                   16613: => 'Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in das der Quellcode kopiert werden soll.',
                   16614: 
                   16615:    'Note: the path is in reference to the root of your construction space, and new directories will be automatically created.'
                   16616: => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Konstruktionsbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',
                   16617: 
                   16618:    'shared_source'
                   16619: => 'gemeinsame_Dokumente',
                   16620: 
                   16621:    'Copy to Construction Space'
                   16622: => 'In Konstruktionsbereich kopieren',
                   16623: 
                   16624:    '[_1]W[_2]ARNING' # Highlight first char
                   16625: => '[_1]W[_2]ARNUNG',
                   16626: 
                   16627:    'At end of file some tags were still left unclosed:'
                   16628: => 'Am Ende der Datei sind manche Tags noch nicht geschlossen:',
                   16629: 
                   16630:    'Unable to save file [_1]'
                   16631: => 'Die folgende Datei konnte nicht gespeichert werden: [_1]',
                   16632: 
                   16633:    'Warnings and Errors'
                   16634: => 'Warnungen und Fehler',
                   16635: 
                   16636:    'Edit Math'
                   16637: => 'Formeleditor',
                   16638: 
1.228     biermanm 16639:    'DragMath LaTeX Equation Editor'
1.137     bisitz   16640: => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.
                   16641: 
                   16642:    '[_1]Return[_2] to editing resource.'
                   16643: => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
                   16644: 
                   16645:    'Counting pages for student: [_1]'
1.274     bisitz   16646: => 'Zähle Seiten für Student/in [_1]',
1.137     bisitz   16647: 
1.228     biermanm 16648:    'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'
1.137     bisitz   16649: => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
                   16650: 
                   16651:    'It probably has errors in it.'
                   16652: => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',
                   16653: 
                   16654:    'Here are the error messages in the LaTeX log file:'
                   16655: => 'Die Fehlermeldungen der LaTeX-Logdatei:',
                   16656: 
                   16657:    'There are errors in [_1].'
                   16658: => 'Es sind Fehler aufgetreten. Ort: [_1]',
                   16659: 
                   16660:    'There are errors.'
                   16661: => 'Es sind Fehler aufgetreten.',
                   16662: 
                   16663:    'These errors prevent this resource from printing correctly.'
                   16664: => 'Diese Fehler verhindern, dass diese Ressource korrekt gedruckt werden kann.',
                   16665: 
                   16666:    'A message has been sent to the instructor describing this failure.'
                   16667: => 'Dem Dozenten wurde eine Nachricht gesendet, die eine Beschreibung des Fehlverhaltens enthält.',
                   16668: 
                   16669:    'You are running LaTeX in [_1]batch mode[_2].'
                   16670: => 'Sie verwenden LaTeX im [_1]Stapelverarbeitungsbetrieb[_2] (batch mode).',
                   16671: 
                   16672:    'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
                   16673: => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
                   16674: 
                   16675:    'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
                   16676: => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie dennoch die angezeigte Ressource überprüfen ',
                   16677: 
                   16678:    'The link to [_1]Your log file[_2]'
                   16679: => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',
                   16680: 
                   16681:    'The link to [_1]Your original LaTeX file[_2]'
                   16682: => 'Link zur [_1]Original-LaTeX-Datei[_2]',
                   16683: 
                   16684:    'bomb'
                   16685: => 'Bombe',
                   16686: 
1.349     wenzelju 16687:    'Bomb'
                   16688: => 'Bombe',
                   16689: 
1.137     bisitz   16690:    'Output Tags'
                   16691: => 'Tags zur Ausgabe',
                   16692: 
1.138     bisitz   16693:    'WARNING: Cannot connect to database!'
                   16694: => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
                   16695: 
1.140     bisitz   16696:    'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
1.138     bisitz   16697: => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
                   16698: 
1.332     bisitz   16699:    'Your course/community currently appears in the Course/Community Catalog for this domain.'
                   16700: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird momentan in der Kurs-/Community-Übersicht aufgelistet.',
1.138     bisitz   16701: 
                   16702:    'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
                   16703: => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
                   16704: 
1.332     bisitz   16705:    'Your course/community does not currently appear in the Course/Community Catalog for this domain.'
                   16706: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird derzeit nicht in der Kurs-/Community-Übersicht dieser Domäne aufgelistet.',
1.138     bisitz   16707: 
                   16708:    'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
1.201     hauer    16709: => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studierende sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
1.138     bisitz   16710: 
                   16711:    'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
                   16712: => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
                   16713: 
1.226     schafran 16714:    'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save", then take action to include the course in the Catalog:'
                   16715: => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',
1.138     bisitz   16716: 
                   16717:    'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
                   16718: => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',
                   16719: 
                   16720:    'Ask a domain coordinator to change the "Exclude from course catalog" setting.'
                   16721: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
                   16722: 
                   16723:    'Ask a domain coordinator to enable display the catalog of "Official courses (with institutional codes)".'
                   16724: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Anzeige der Kursübersicht "Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)" zu aktivieren.',
                   16725: 
                   16726:    'Ask a domain coordinator to assign an institutional code (if this is an official course).'
                   16727: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, einen institutionellen Code zuzuweisen (falls es sich um einen offiziellen Kurs handelt).',
                   16728: 
                   16729:    'Ask a domain coordinator to enable or create at least one course category in the domain.'
                   16730: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, in der Domäne mindestens eine Kurskategorie anzulegen.',
                   16731: 
                   16732:    'Ask a domain coordinator to create a hierarchy of categories and sub categories for courses in the domain.'
                   16733: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, für Kurse in der Domäne eine Hierarchie von Kategorien und Unterkategorien anzulegen.',
                   16734: 
                   16735:    'Ask a domain coordinator to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain'
                   16736: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
                   16737: 
                   16738:    'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
                   16739: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
                   16740: 
1.399     raeburn  16741:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
1.401     bisitz   16742: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
1.138     bisitz   16743: 
1.399     raeburn  16744:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.'
1.401     bisitz   16745: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
1.138     bisitz   16746: 
1.399     raeburn  16747:    'Use [_1]Categorize course[_2] to assign a category to the course.'
1.401     bisitz   16748: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
1.138     bisitz   16749: 
                   16750:    'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.'
                   16751: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   16752: 
                   16753:    'You are able to choose to exclude this course from the catalog, but only a Domain Coordinator may assign a course category.'
                   16754: => 'Sie können den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen.',
                   16755: 
                   16756:    'You may assign a course category, but only a Domain Coordinator may choose to exclude this course from the catalog.'
                   16757: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   16758: 
                   16759:    'Only a Domain Coordinator may assign a course category or choose to exclude this course from the catalog.'
                   16760: => 'Nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   16761: 
1.139     bisitz   16762:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate pick course window where you may select the course you wish to enter"
                   16763: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs auszuwählen, den Sie betreten möchten.",
                   16764: 
1.356     wenzelju 16765:    "Please use the 'Select Course/Community' link to open a separate pick course window where you may select the course or community you wish to enter."
                   16766: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs/Community auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs oder eine Community auszuwählen, den oder die Sie betreten möchten.",
                   16767: 
                   16768:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate window where you can search for a course to which a file can be uploaded."
                   16769: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, nach einem Kurs zu suchen, in den eine Datei hochgeladen werden kann.",
                   16770: 
1.139     bisitz   16771:    'You can only use this screen to select courses in the current domain.'
                   16772: => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',
                   16773: 
1.224     bisitz   16774:    '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.'
1.144     droeschl 16775: => '[_1]Ihre Exceldatei[_2] steht zum Download bereit.',
                   16776: 
1.224     bisitz   16777:    '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'
1.144     droeschl 16778: => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
                   16779: 
1.145     bisitz   16780:    'Name (username)'
                   16781: => 'Name (Benutzerkennung)',
                   16782: 
                   16783:    'Grades Assigned'
                   16784: => 'Zugewiesene Bewertungen',
                   16785: 
                   16786:    'Comments'
                   16787: => 'Kommentare',
                   16788: 
1.348     wenzelju 16789:    'comments'
                   16790: => 'Kommentare',
                   16791: 
1.145     bisitz   16792:    'No Course Data'
                   16793: => 'Keine Kursdaten vorhanden',
                   16794: 
                   16795:    'Error getting student data ([_1])'
                   16796: => 'Fehler beim Abrufen der studentischen Daten ([_1])',
                   16797: 
                   16798:    'Score'
                   16799: => 'Punkte',
                   16800: 
1.326     bisitz   16801:    'score'
                   16802: => 'Punkte',
                   16803: 
1.145     bisitz   16804:    'Display Options'
                   16805: => 'Anzeige-Optionen',
                   16806: 
1.148     bisitz   16807:    'This role has section(s) associated with it.'
                   16808: => 'Mit dieser Rolle sind Sektionen verknüpft.',
                   16809: 
                   16810:    'Enter a specific section.'
                   16811: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein.',
                   16812: 
                   16813:    'Enter a specific section, or leave blank for no section.'
                   16814: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein oder lassen Sie das Feld frei für keine Sektion.',
                   16815: 
                   16816:    'Available sections are:'
                   16817: => 'Verfügbare Sektionen sind:',
                   16818: 
                   16819:    'You entered an invalid section choice:'
                   16820: => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',
                   16821: 
1.149     droeschl 16822:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
                   16823: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
                   16824: 
1.150     bisitz   16825:    '([_1] time zone)'
                   16826: => '(Zeitzone [_1])',
                   16827: 
                   16828:    'Selecting an Author'
                   16829: => 'Auswahl eines Autors',
                   16830: 
1.223     bisitz   16831:    'Invalid domain.'
                   16832: => 'Ungültige Domäne.',
1.150     bisitz   16833: 
                   16834:    'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
                   16835: => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
                   16836: 
                   16837:    'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
                   16838: => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   16839: 
                   16840:    'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
                   16841: => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   16842: 
                   16843:    'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Construction spaces for which you can assume a co-author role.'
                   16844: => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   16845: 
1.334     bisitz   16846:    'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.'
                   16847: => 'Da die Sitzungsdatei für diesen Kurs bzw. diese Community zwischenzeitlich verfallen ist, müssen Sie ihn bzw. sie erneut auswählen.',
1.151     bisitz   16848: 
1.153     bisitz   16849:    '[quant,_1,yr]'
                   16850: => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',
                   16851: 
                   16852:    '[quant,_1,mth]'
                   16853: => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',
                   16854: 
                   16855:    '[quant,_1,hr]'
                   16856: => '[quant,_1,h,h]',
                   16857: 
                   16858:    '[quant,_1,min]'
                   16859: => '[quant,_1,min,min]',
                   16860: 
                   16861:    '[quant,_1,sec]'
                   16862: => '[quant,_1,s,s]',
                   16863: 
1.156     bisitz   16864:    'Loading student data...'
                   16865: => 'Abruf der studentischen Daten...',
                   16866: 
1.410     bisitz   16867:    'Option'
                   16868: => 'Option',
                   16869: 
1.156     bisitz   16870:    'Options'
                   16871: => 'Optionen',
                   16872: 
1.370     bisitz   16873:    'Options:'
                   16874: => 'Optionen:',
                   16875: 
1.156     bisitz   16876:    'Time Period'
                   16877: => 'Zeitraum',
                   16878: 
                   16879:    'Rsource is undefined.'
                   16880: => 'Ressource ist nicht definiert.',
                   16881: 
                   16882:    'Plot Graph'
                   16883: => 'Graph plotten',
                   16884: 
                   16885:    'Download'
                   16886: => 'Download',
                   16887: 
                   16888:    'PDF File'
                   16889: => 'PDF-Datei',
                   16890: 
                   16891:    'Zip File'
                   16892: => 'ZIP-Datei',
                   16893: 
                   16894:    'File Size (Bytes)'
                   16895: => 'Dateigröße (Bytes)',
                   16896: 
                   16897:    'Contents'
                   16898: => 'Inhalt',
                   16899: 
                   16900:    'Problem Type'
                   16901: => 'Aufgabentyp',
                   16902: 
1.166     droeschl 16903:    'not in this course'
                   16904: => 'nicht in diesem Kurs',
                   16905: #Start: redesigned menus
                   16906: #lonparmset.pm
                   16907:    'Edit environment settings for this course.'
                   16908: => 'Einstellungen der Kursumgebung ändern.',
                   16909: 
                   16910:    'Portfolio Metadata'
                   16911: => 'Portfolio-Metadaten',
                   16912: 
                   16913:    'Settings for this Course'
                   16914: => 'Einstellungen für diesen Kurs',
                   16915: 
                   16916:    'New and Existing Parameter Settings for Resources'
                   16917: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
                   16918: 
                   16919:    'Edit Resource Parameters - Helper Mode'
                   16920: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Hilfsmodus',
                   16921: 
                   16922:    'Edit Resource Parameters - Overview Mode'
                   16923: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Übersichtsmodus',
                   16924: 
                   16925:    'Edit Resource Parameters - Table Mode'
                   16926: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Tabellenmodus',
                   16927: 
                   16928:    'Existing Parameter Settings for Resources'
                   16929: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
                   16930: 
                   16931:    'Change Log'
                   16932: => 'Änderungsprotokoll',
                   16933: 
                   16934:    'Restrict metadata for this course.'
                   16935: => 'Metadaten für diesen Kurs einschränken.',
                   16936: 
                   16937:    'Manage slots for this course.'
                   16938: => 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
                   16939: 
                   16940:    'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
1.196     bisitz   16941: => 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressourcen oder den Kurs zurücksetzen.',
1.166     droeschl 16942: 
                   16943:    'Set default actions for parameters.'
                   16944: => 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
                   16945: 
                   16946:    'Set/Modify resource parameters in helper mode.'
                   16947: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Hilfsmodus.',
                   16948: 
                   16949:    'Set/Modify resource parameters in table mode.'
                   16950: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Tabellenmodus.',
                   16951: 
                   16952:    'Set/Modify resource parameters in overview mode.'
                   16953: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   16954: 
                   16955:    'Set/Modify existing resource parameters in overview mode.'
                   16956: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   16957: 
                   16958:    'View parameter and course blog posting/user notification change log.'
                   16959: => 'Anzeigen des Änderungsprotokolls.',
1.167     droeschl 16960: #lonpreferences.pm
                   16961:    'Screen Name'
                   16962: => 'Nicknamen',
                   16963: 
1.313     bisitz   16964:    'Messages &amp; Notifications'
                   16965: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.167     droeschl 16966: 
1.170     droeschl 16967:    'Discussion Display'
1.167     droeschl 16968: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
                   16969: 
                   16970:    'Color Scheme'
                   16971: => 'Farbschema',
                   16972: 
                   16973:    'Content Display Settings'
                   16974: => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
                   16975: 
1.170     droeschl 16976:    'WYSIWYG Editor'
1.167     droeschl 16977: => 'WYSIWYG-Editor',
                   16978: 
1.170     droeschl 16979:    'Roles Page'
1.168     droeschl 16980: => 'Rollen-Schnellzugriff',
1.167     droeschl 16981: 
1.410     bisitz   16982:    'Change Role Page Pref'
                   16983: => 'Rollen-Schnellzugriff ändern',
                   16984: 
1.370     bisitz   16985:    'Course Page'
                   16986: => 'Kurs-Schnellzugriff',
                   16987: 
1.168     droeschl 16988:    'Display of Scientific Equations'
                   16989: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.167     droeschl 16990: 
                   16991:    'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
                   16992: => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
                   16993: 
                   16994:    'Change the name that is displayed in your posts.'
1.172     bisitz   16995: => 'Änderung des Namens, der in Ihren Diskussionsbeiträgen angezeigt wird.',
1.167     droeschl 16996: 
                   16997:    'Change LON-CAPA default colors.'
                   16998: => 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
1.166     droeschl 16999: 
1.167     droeschl 17000:    'Change messageforwarding or notifications settings.'
                   17001: => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
                   17002: 
1.168     droeschl 17003:    'Choose the default language for this user.'
1.172     bisitz   17004: => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
1.167     droeschl 17005: 
                   17006:    'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
                   17007: => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
                   17008: 
                   17009:    'Configure the roles hotlist.'
                   17010: => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
                   17011: 
1.168     droeschl 17012:    'Change how Scientific Equations are displayed.'
                   17013: => 'Konfiguration der Darstellung wissenschaftlicher Formeln.',
1.167     droeschl 17014: 
                   17015:    'Register your clicker.'
                   17016: => 'Registrierung von Antwortgeräten (Clicker).',
                   17017: 
                   17018:    'Change your password.'
                   17019: => 'Änderung des Passworts.',
                   17020: 
                   17021:    'Restrict domain coordinator access.'
                   17022: => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
                   17023: 
                   17024:    'Set the default page to be displayed when you select a course role.'
1.168     droeschl 17025: => 'Ändern der voreingestellten Seite, die nach Auswahl eines Kurses angezeigt wird.',
1.167     droeschl 17026: 
                   17027:    'Toggle Debug Messages.'
                   17028: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
1.166     droeschl 17029: 
1.349     wenzelju 17030:    'Toggle debug messages'
                   17031: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
                   17032: 
1.170     droeschl 17033:    'Course Initialization'
                   17034: => 'Kursinitialisierung',
1.169     droeschl 17035: #loncreateuser.pm
1.316     droeschl 17036:    'Single Users'
                   17037: => 'Einzelne Teilnehmer',
1.169     droeschl 17038: 
                   17039:    'Upload a CSV or a text file containing users.'
                   17040: => 'Eine CSV- oder Textdatei mit Kursteilnehmern hochladen.',
                   17041: 
                   17042:    'Single Course User'
                   17043: => 'Einzelnen Kursteilnehmer',
                   17044: 
                   17045:    'Add a user with a certain role to this course.'
                   17046: => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
                   17047: 
1.410     bisitz   17048:    'Show and manage users in this domain.'
                   17049: => 'Anzeige und verwalten von Benutzern in dieser Domäne.',
                   17050: 
1.316     droeschl 17051:    'Add/Modify a Student'
                   17052: => 'Student/in hinzufügen/ändern',
1.169     droeschl 17053: 
                   17054:    'Add a user with the role student to this course.'
1.274     bisitz   17055: => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student/in hinzufügen.',
1.169     droeschl 17056: 
                   17057:    'Configuration'
                   17058: => 'Konfiguration',
                   17059: 
                   17060:    'Automated enrollment manager.'
                   17061: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
                   17062: 
1.334     bisitz   17063:    'Self-Enrollment'
                   17064: => 'Selbsteintragung',
                   17065: 
1.169     droeschl 17066:    'User Self-Enrollment'
1.172     bisitz   17067: => 'Benutzer-Selbsteintragung',
1.169     droeschl 17068: 
1.334     bisitz   17069:    'Configure user self-enrollment.'
                   17070: => 'Die Selbsteintragung in diesem Kurs konfigurieren.',
1.169     droeschl 17071: 
                   17072:    'Manage course groups.'
                   17073: => 'Kursgruppen verwalten.',
                   17074: 
                   17075:    'View change log.'
                   17076: => 'Änderungsprotokoll betrachten.',
                   17077: 
                   17078:    'Administration'
                   17079: => 'Administration',
                   17080: 
1.396     bisitz   17081:    'Manage Community Users'
                   17082: => 'Community-Teilnehmer verwalten',
                   17083: 
1.316     droeschl 17084:    'Manage Course Users'
1.396     bisitz   17085: => 'Kursteilnehmer verwalten',
1.169     droeschl 17086: 
                   17087:    'Show and manage users of this course.'
                   17088: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
                   17089: 
                   17090:    'Remove a student from this course.'
1.274     bisitz   17091: => 'Student/in aus diesem Kurs ausschließen.',
1.169     droeschl 17092: 
                   17093:    'Custom Roles'
                   17094: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
                   17095: 
                   17096:    'Configure a custom role.'
                   17097: => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
1.214     bisitz   17098: 
1.350     wenzelju 17099:    'Define new custom role:'
                   17100: => 'Neue benutzerdefinierte Rolle anlegen:',
                   17101: 
                   17102:    'Define or Edit Custom Role'
                   17103: => 'Benutzerdefinierte Rolle anlegen oder bearbeiten',
                   17104: 
1.214     bisitz   17105:    'Enrollment Requests'
                   17106: => 'Belegungswünsche',
                   17107: 
                   17108:    'Approve or reject enrollment requests.'
1.396     bisitz   17109: => 'Belegungswünsche bestätigen oder ablehnen',
1.325     bisitz   17110: 
1.384     bisitz   17111:    'There are currently no enrollment requests awaiting approval.'
                   17112: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche, die auf Bestätigung warten.',
                   17113: 
1.316     droeschl 17114:    'Multiple Users'
                   17115: => 'Mehrere Teilnehmer',
1.214     bisitz   17116: 
1.169     droeschl 17117: #lonstatistics.pm
                   17118:    'Statistics and Analyses'
                   17119: => 'Statistiken und Analysen',
                   17120: 
                   17121:    'Plots'
                   17122: => 'Diagramme',
                   17123: 
                   17124:    'Reports'
                   17125: => 'Berichte',
1.153     bisitz   17126: 
1.182     bisitz   17127:    'Paste failed: an error occurred saving the composite page'
                   17128: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17129: 
                   17130:    'Paste failed: an error occurred saving the folder'
                   17131: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17132: 
                   17133:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page'
                   17134: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17135: 
                   17136:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder'
                   17137: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17138: 
1.183     schulted 17139: #grades.pm
                   17140: 
                   17141:    'Manual Grading/View Submissions'
1.405     bisitz   17142: => 'Manuelle Bewertung vornehmen / Einreichungen betrachten',
1.183     schulted 17143: 
1.384     bisitz   17144:    'This problem has been graded correct by the computer. Do you want to change the score?'
                   17145: => "Diese Aufgabe wurde durch den Computer mit 'korrekt' bewertet. Möchten Sie die Punkte anpassen?",
                   17146: 
1.183     schulted 17147:    'Process Clicker'
1.250     bisitz   17148: => 'Clicker-Verarbeitung',
1.183     schulted 17149: 
1.291     www      17150:    'Grade/Manage/Review Bubblesheets'
1.388     bisitz   17151: => 'Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets',
1.183     schulted 17152: 
                   17153:    'Start the process of hand grading submissions.'
1.405     bisitz   17154: => 'Mit der manuellen Bewertung von Einreichungen beginnen.',
1.183     schulted 17155: 
1.291     www      17156:    'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'
1.388     bisitz   17157: => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',
1.183     schulted 17158: 
1.407     bisitz   17159:    'Grade scantron exams, upload/download scantron data files, and review previously graded scantron exams.'
                   17160: => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',
                   17161: 
1.185     riegler  17162:    'Grade all selected students in a grading table.'
                   17163: => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
                   17164: 
                   17165:    'Select individual students to grade and view submissions.'
                   17166: => 'Einzelne Studierende auswählen, um deren Einreichungen zu betrachten oder diese zu bewerten.',
                   17167: 
                   17168:    'Course Grading'
                   17169: => 'Leistungen bewerten',
                   17170: 
                   17171:    'Grade Complete Folder for One Student'
                   17172: => 'Für eine Person vollständiges Verzeichnis bewerten',
                   17173: 
                   17174:    'The <b>complete</b> page/sequence/folder: For one student'
                   17175: => 'Seite/Sequenz/Verzeichnis <em>vollständig</em> für eine Person bewerten.',
                   17176: 
                   17177:    'Revert to Default'
                   17178: => 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen',
                   17179: 
1.402     bisitz   17180:    'fullname'
                   17181: => 'Vollständiger Name',
                   17182: 
1.185     riegler  17183:    'Fullname'
                   17184: => 'Vollständiger Name',
                   17185: 
                   17186:    '(problem weight)'
                   17187: => '(Aufgabengewichtung)',
                   17188: 
                   17189:    'No.'
                   17190: => 'Nr.',
                   17191: 
                   17192:    '<b>Current Resource: </b>[_1]'
                   17193: => '<b>Derzeitige Ressource: </b>[_1]',
                   17194: 
1.363     wenzelju 17195:    '<b>Resource: </b> [_1]'
                   17196: => '<b>Ressource: </b> [_1]',
                   17197: 
1.185     riegler  17198:    'Grade Current Resource'
                   17199: => 'Bewerte derzeitige Ressource',
                   17200: 
                   17201:    'Submission Status'
                   17202: => 'Status der Einreichung',
                   17203: 
                   17204:    'last submission only'
                   17205: => 'nur letzte Einreichung',
                   17206: 
                   17207:    'last submission &amp; parts info'
1.313     bisitz   17208: => 'letzte Einreichung und Aufgabenteil-Information',
1.185     riegler  17209: 
                   17210:    'by dates and submissions'
                   17211: => 'sortiert nach Datum und Einreichung',
                   17212: 
                   17213:    'all details'
                   17214: => 'alle Details anzeigen',
                   17215: 
                   17216:    'one student'
                   17217: => 'eine Person',
                   17218: 
                   17219:    'all students'
                   17220: => 'alle Studierende',
                   17221: 
                   17222:    'View Problem Text'
                   17223: => 'Aufgabentext anzeigen',
                   17224: 
                   17225:    'View Answer'
                   17226: => 'Antworten anzeigen',
                   17227: 
                   17228:    'Grading Increments'
                   17229: => 'Punktschrittweite',
                   17230: 
                   17231:    'Whole Points'
                   17232: => 'Ganze Punkte',
                   17233: 
                   17234:    'Half Points'
                   17235: => 'Halbe Punkte',
                   17236: 
                   17237:    'Quarter Points'
                   17238: => 'Viertelpunkte',
                   17239: 
                   17240:    'Tenths of a Point'
                   17241: => 'Zehntelpunkte',
                   17242: 
1.189     bisitz   17243:    'View Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   17244: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten',
1.189     bisitz   17245: 
                   17246:    'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   17247: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten/bewerten/erneut bewerten',
1.189     bisitz   17248: 
                   17249:    "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   17250: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  17251: 
1.189     bisitz   17252:    "To view/grade/regrade a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   17253: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten/zu bewerten/erneut zu bewerten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  17254: 
                   17255:    'Check Section/Group'
                   17256: => 'Sektion/Gruppe auswählen',
                   17257: 
                   17258:    'Check For Plagiarism'
                   17259: => 'Auf Plagiate überprüfen',
                   17260: 
                   17261:    'Please select the student before clicking on the Next button.'
                   17262: => 'Bitte wählen Sie eine Person aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   17263: 
                   17264:    'Please select a student or group of students before clicking on the Next button.'
                   17265: => 'Bitte wählen Sie eine Person oder Gruppe von Personen aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   17266: 
                   17267:    'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.'
                   17268: => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
                   17269: 
1.235     biermanm 17270:    'Verify Receipt No.'
                   17271: => 'Überprüfe Nachweis-Nr.',
1.185     riegler  17272: 
1.242     biermanm 17273:    'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
1.274     bisitz   17274: => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der/die Student/in erhalten hat.',
1.185     riegler  17275: 
1.342     bisitz   17276:    'No match found for the above receipt number.'
                   17277: => 'Für die angegebene Nachweisnummer konnte kein/e Student/in gefunden werden.',
                   17278: 
                   17279:    'The above receipt number matches the following [quant,_1,student].'
                   17280: => 'Die angegebene Nachweisnummer passt zu folgenden/m/r [quant,_1,Studenten/in,Studierenden].',
                   17281: 
1.185     riegler  17282:    'Problems from'
                   17283: => 'Aufgaben aus',
                   17284: 
                   17285:    'Grade Status'
                   17286: => 'Bewertungsstatus',
                   17287: 
1.306     bisitz   17288:    'Override "Correct"'
                   17289: => '"Korrekt" überschreiben',
                   17290: 
1.186     riegler  17291:    'reset status'
                   17292: => 'Status zurücksetzen',
                   17293: 
                   17294:    'excused'
                   17295: => 'Aufgabe erlassen',
                   17296: 
                   17297:    '<b>Note:</b> Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
1.381     bisitz   17298: => '<b>Hinweis:</b> Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
1.186     riegler  17299: 
1.386     bisitz   17300:    'Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
                   17301: => 'Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
                   17302: 
1.186     riegler  17303:    'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'
1.381     bisitz   17304: => 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
1.186     riegler  17305: 
1.187     riegler  17306:    'Add Records'
                   17307: => 'Aufzeichnungen hinzufügen',
                   17308: 
                   17309:    'Require return receipt?'
                   17310: => 'Mit Empfangsbestätigung?',
                   17311: 
1.202     bisitz   17312:    'Self-enrollment requests need approval?'
                   17313: => 'Bestätigung der Selbsteintragungs-Wünsche notwendig',
                   17314: 
                   17315:    'Enrollment limit'
                   17316: => 'Belegungsbeschränkung',
                   17317: 
1.214     bisitz   17318:    'Personnel to be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved:'
                   17319: => 'Personal, das darüber informiert werden soll, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden:',
1.202     bisitz   17320: 
                   17321:    'No limit'
                   17322: => 'Keine Beschränkung',
                   17323: 
                   17324:    'Limit by total students'
                   17325: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl Studierender',
                   17326: 
                   17327:    'Limit by total self-enrolled students'
                   17328: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl selbsteintragender Studierender',
                   17329: 
                   17330:    'Maximum number allowed: '
                   17331: => 'Maximal erlaubte Anzahl: ',
                   17332: 
                   17333:    'Maximum enrollment setting unchanged.'
                   17334: => 'Maximale Eintragungseinstellung nicht geändert.',
                   17335: 
                   17336:    'The value provided was invalid - it must be a positive integer if enrollment is being limited.'
1.384     bisitz   17337: => 'Der eingetragene Wert ist ungültig - verwenden Sie eine positive ganze Zahl, wenn die Selbsteintragung beschränkt werden soll.',
1.202     bisitz   17338: 
                   17339:    'New self-enrollment no longer allowed when total (all students) reaches [_1].'
                   17340: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl aller Studenten [_1] erreicht hat.',
                   17341: 
                   17342:    'New self-enrollment no longer allowed when total number of self-enrolled students reaches [_1].'
                   17343: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl selbsteingetragener Studenten [_1] erreicht hat.',
                   17344: 
1.214     bisitz   17345:    'The following will be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved: [_1].'
                   17346: => 'Die folgenden Benutzer werden benachrichtigt, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden: [_1]',
                   17347: 
                   17348:    'No notifications sent when an enrollment request needs approval, or has been approved.'
                   17349: => 'Es wird keine Benachrichtigung gesendet, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden.',
                   17350: 
                   17351:    'Enrollment requests'
                   17352: => 'Belegungswünsche',
                   17353: 
                   17354:    'Pending enrollment requests'
                   17355: => 'Noch ausstehende Belegungswünsche',
                   17356: 
                   17357:    'Enrollment request processing'
                   17358: => 'Belegungswünsche werden verarbeitet',
                   17359: 
                   17360:    'Requestor'
                   17361: => 'Anforderer',
                   17362: 
                   17363:    'Date requested'
1.396     bisitz   17364: => 'Datum des Antrags',
1.214     bisitz   17365: 
                   17366:    'Approve'
                   17367: => 'Bestätigen',
                   17368: 
                   17369:    'Reject'
1.396     bisitz   17370: => 'Ablehnen',
1.214     bisitz   17371: 
                   17372:    'There are currently no enrollment requests.'
                   17373: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche',
                   17374: 
                   17375:    'The following were enrolled in the course:'
                   17376: => 'Folgende Benutzer wurden in den Kurs aufgenommen:',
                   17377: 
1.352     wenzelju 17378:    'The following were enrolled in the community:'
                   17379: => 'Folgende Benutzer wurden in die Community aufgenommen:',
                   17380: 
1.214     bisitz   17381:    'The following enrollment requests were rejected:'
1.388     bisitz   17382: => 'Folgende Belegungswünsche wurden abgelehnt:',
1.214     bisitz   17383: 
1.396     bisitz   17384:    'Action was taken on the following course and community requests by [_1].'
                   17385: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden durch [_1] bearbeitet.',
                   17386: 
1.214     bisitz   17387:    'The following enrollment requests were deleted because the user is already enrolled in the course:'
                   17388: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Benutzer bereits im Kurs ist:',
                   17389: 
                   17390:    'The following enrollment requests were ignored because the request is no longer in the enrollment queue:'
                   17391: => 'Folgende Belegungswünsche wurden nicht berücksichtigt, da sich der Belegungswunsch nicht länger in der Belegungswarteschlage befindet:',
                   17392: 
                   17393:    'The following enrollment requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
1.396     bisitz   17394: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Anforderer keinen LON-CAPA-Account hat:',
1.214     bisitz   17395: 
                   17396:    'The following enrollment requests were skipped because the enrollment limit has been reached for the course:'
                   17397: => 'Folgende Belegungswünsche wurden ausgelassen, da die Belegungsgrenze für diesen Kurs erreicht wurde:',
                   17398: 
                   17399:    'The following enrollment requests could not be processed because an error occurred:'
                   17400: => 'Folgende Belegungswünsche konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   17401: 
                   17402:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'
                   17403: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, können Sie die Rolle erst ab [_1] auswählen.',
                   17404: 
                   17405:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
                   17406: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, handelt es sich um eine inaktive Rolle, die keinen Zugriff auf den Kurs gestattet.',
                   17407: 
                   17408:    'The enrollment limit of [quant,_1,student] has been reached.'
                   17409: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,Student,Studenten] wurde erreicht.',
                   17410: 
                   17411:    'The enrollment limit of [quant,_1,self-enrolled student] has been reached.'
                   17412: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',
                   17413: 
                   17414:    'A self-enrollment request already exists for you for this course.'
1.305     bisitz   17415: => 'Für Sie existiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',
1.214     bisitz   17416: 
                   17417:    'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   17418: => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',
                   17419: 
                   17420:    'Your request for self-enrollment has been recorded.'
                   17421: => 'Ihr Wunsch auf Selbsteintragung wurde aufgenommen.',
                   17422: 
                   17423:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when the course coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   17424: => 'Sobald der Kurs-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.214     bisitz   17425: 
1.353     wenzelju 17426:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when a domain coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   17427: => 'Sobald ein Domänen-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.353     wenzelju 17428: 
1.214     bisitz   17429:    'An e-mail will also be sent to: [_1] when this occurs.'
                   17430: => 'Wenn dies passiert, wird ebenfalls eine E-Mail an [_1] gesendet.',
                   17431: 
                   17432:    'An error occurred when recording your request.'
                   17433: => 'Beim Aufnehmen Ihres Belegungswunsches ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17434: 
                   17435:    'Self-enrollment requests processed'
                   17436: => 'Die Selbsteintragungswünsche wurden abgearbeitet',
                   17437: 
                   17438:    'Enrollment requests in the following course: [_1] have been processed.'
                   17439: => 'Belegungswünsche für den Kurs [_1] wurden abgearbeitet.',
                   17440: 
                   17441:    'Your request for enrollment in the following course: [_1], requested on [_2], has been reviewed by a Course Coordinator.'
1.396     bisitz   17442: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für den Kurs [_1] wurde durch einen Kurs-Koordinator überprüft.',
                   17443: 
                   17444:    'Your request for enrollment in the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Coordinator.'
                   17445: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für die Community [_1] wurde durch einen Koordinator überprüft.',
1.214     bisitz   17446: 
                   17447:    'Self-enrollment request'
                   17448: => 'Selbsteintragungswunsch',
                   17449: 
                   17450:    'Your request for enrollment has been approved.'
                   17451: => 'Ihr Belegungswunsch wurde bestätigt.',
                   17452: 
1.396     bisitz   17453:    'As Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Community Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
                   17454: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Community-Teilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   17455: 
                   17456:    'As Course Coordinator, use [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> "Enrollment Requests"[_1] to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
                   17457: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Kurs-Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Kursteilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
1.214     bisitz   17458: 
                   17459:    'Visit [_1], to log-in and access the course'
                   17460: => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf den Kurs zu erhalten.',
                   17461: 
                   17462:    'Your request for enrollment has not been approved.'
1.396     bisitz   17463: => 'Ihr Belegungswunsch wurde nicht bestätigt.',
1.214     bisitz   17464: 
                   17465:    'Approved enrollments:'
                   17466: => 'Bestätigte Belegungen:',
                   17467: 
                   17468:    'Rejected enrollments:'
1.395     bisitz   17469: => 'Abgelehnte Belegungen',
1.214     bisitz   17470: 
1.396     bisitz   17471:    'Approved course requests:'
                   17472: => 'Bestätigte Kursanträge:',
                   17473: 
                   17474:    'Rejected course requests:'
                   17475: => 'Abgelehnte Kursanträge:',
                   17476: 
1.214     bisitz   17477:    'An error occurred generating the validation code[_1] required for an e-mail address to be used as username.'
                   17478: => 'Beim Erstellen des Validierungscodes, der zur Verwendung der Benutzerkennung als E-Mail-Adresse notwendig ist[_1]ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17479: 
                   17480:    '[_1]Contact the helpdesk[_2] or [_3]reload[_2] the page and try again.'
                   17481: => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] oder [_3]laden Sie die Seite neu[_2].',
                   17482: 
                   17483:    'An error occurred saving a personal record of your request.'
                   17484: => 'Beim Speichern eines persönlichen Datensatzes Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten.',
1.202     bisitz   17485: 
1.353     wenzelju 17486:    'An error occurred saving a record of the details of your request: [_1].'
1.355     bisitz   17487: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit den Details Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 17488: 
                   17489:    'An error occurred saving a record of the status of your request: [_1].'
1.355     bisitz   17490: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit dem Status Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 17491: 
1.214     bisitz   17492:    'Enrollment requests pending Course Coordinator approval'
                   17493: => 'Belegungswünsche, die auf Bestätigung durch den Kurs-Koordinator warten',
1.202     bisitz   17494: 
1.239     hauer    17495:    ' not allowed to participate in chat room.'
                   17496: => ' nicht gestattet am Chatroom teil zu nehmen.',
                   17497: 
                   17498:    'Everyone can participate in chat room.'
                   17499: => 'Jeder kann am Chatroom teilnehmen.',
                   17500: 
1.241     bisitz   17501:    'Chat Room will be unavailable to you until [_1] because communication is blocked in one or more of your courses:'
                   17502: => 'Der Chatroom ist bis [_1] nicht erreichbar, weil die Kommunikation in einem oder mehreren Ihrer Kurse geblockt ist:',
1.239     hauer    17503: 
1.240     droeschl 17504:    'Branch'
                   17505: => 'Zweig',
                   17506: 
1.246     bisitz   17507:    'Can Request Official Courses'
1.360     wenzelju 17508: => 'Darf offizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   17509: 
                   17510:    'Can Request Unofficial Courses'
1.360     wenzelju 17511: => 'Darf inoffizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   17512: 
                   17513:    'Disk space allocated to portfolio files'
                   17514: => 'Den Portfolio-Dateien zugewiesener Speicherplatz',
                   17515: 
                   17516:    'Personal Information Page Availability'
                   17517: => 'Verfügbarkeit der persönlichen Seite',
                   17518: 
                   17519:    'Blog Availability'
                   17520: => 'Blog-Verfügbarkeit',
                   17521: 
                   17522:    'Portfolio Availability'
                   17523: => 'Portfolio-Verfügbarkeit',
                   17524: 
1.256     schulted 17525:    'Tools:'
                   17526: => 'Werkzeuge:',
                   17527: 
1.298     bisitz   17528:    'Upload PDF Form'
                   17529: => 'PDF-Formular hochladen',
                   17530: 
                   17531:    'Upload a PDF Form with filled Form Fields'
                   17532: => 'Hochladen eines PDF-Formulars mit ausgefüllten Formularfeldern',
                   17533: 
                   17534:    'Please choose a PDF-File.'
                   17535: => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',
                   17536: 
                   17537:    "Can't find any valid PDF formfields."
                   17538: => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',
                   17539: 
                   17540:    'Results of PDF Form problems'
                   17541: => 'Ergebnisse der PDF-Formular-Aufgaben',
                   17542: 
1.335     bisitz   17543:    'Request creation of a course or community'
1.360     wenzelju 17544: => 'Antrag auf Erstellung von Kursen oder Communitys',
1.335     bisitz   17545: 
                   17546:    'You have rights to request the creation of courses and/or communities in the following domain(s):'
1.360     wenzelju 17547: => 'Sie haben die Berechtigung, die Erstellung von Kursen und/oder Communitys in den folgenden Domänen zu beantragen:',
1.335     bisitz   17548: 
                   17549:    '[_1]Official course[_2] in domain: [_3]'
                   17550: => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
                   17551: 
1.376     raeburn  17552:    '[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]'
1.390     bisitz   17553: => '[_1]Inoffizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
1.376     raeburn  17554: 
                   17555:    '[_1]Community[_2] in domain: [_3]'
                   17556: => '[_1]Community[_2] in Domäne: [_3]',
                   17557: 
1.335     bisitz   17558:    'Use the [_1]request form[_2] to submit a request for creation of a new course or community.'
1.360     wenzelju 17559: => 'Verwenden Sie das [_1]Antragsformular[_2], um die Erstellung eines neuen Kurses oder einer neuen Community zu beantragen.',
1.335     bisitz   17560: 
1.349     wenzelju 17561:    'A number equal or greater than 0 is expected. Entered value = '
                   17562: => 'Es wird eine Eingabe größer oder gleich 0 erwartet. Eingegebener Wert = ',
                   17563: 
                   17564:    'A role with no section will be added'
                   17565: => 'Es wird eine Rolle ohne Sektion hinzugefügt',
                   17566: 
                   17567:    'Access will be set to continue indefinitely'
                   17568: => 'Der Zugriff wird unbegrenzt gültig sein ',
                   17569: 
                   17570:    'Access will be set to start immediately'
                   17571: => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',
                   17572: 
                   17573:    'Add a user with a co- or assistant author role.'
                   17574: => 'Einen Benutzer mit Co-Autor- oder Co-Autor-Assistenten-Rolle hinzufügen.',
                   17575: 
                   17576:    'Add a user with the role of student to this course'
1.350     wenzelju 17577: => 'Einen Benutzer mit studentischer Rolle diesem Kurs hinzufügen',
1.349     wenzelju 17578: 
                   17579:    'Recipients'
                   17580: => 'Empfänger',
                   17581: 
                   17582:    'Additional recipient:'
                   17583: => 'Weiterer Empfänger:',
                   17584: 
                   17585:    'Allow limited HTML in discussion'
                   17586: => 'Eingeschränkte HTML-Nutzung in Diskussion erlauben',
                   17587: 
                   17588:    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privileges to create new groups.'
1.350     wenzelju 17589: => 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Betrachten existierender Gruppen, nicht aber das Erstellen neuer Gruppen.',
1.349     wenzelju 17590: 
                   17591:    'An error occurred opening the export file for posting'
                   17592: => 'Beim Öffnen der Exportdatei für Beiträge ist ein Fehler aufgetreten',
                   17593: 
                   17594:    'An error occurred opening the manifest file.'
                   17595: => 'Beim Öffnen der Manifestdatei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17596: 
                   17597:    'Announcements and my calendar'
                   17598: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                   17599: 
                   17600:    'Course anouncements and my calendar'
                   17601: => 'Kurs-Bekanntmachungen und Kalender',
                   17602: 
                   17603:    'Are you sure you want to delete this post?'
1.350     wenzelju 17604: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',
1.349     wenzelju 17605: 
                   17606:    'Deleted posts will no longer be visible to you and other students'
1.351     bisitz   17607: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für andere Studierende nicht mehr sichtbar sein,',
                   17608: 
                   17609:    'but will continue to be visible to your instructor'
                   17610: => 'werden aber weiterhin für Ihren Dozenten sichtbar sein.',
1.349     wenzelju 17611: 
                   17612:    'Deleted posts will no longer be visible to you or anyone else.'
                   17613: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für Andere nicht mehr sichtbar sein.',
                   17614: 
                   17615:    'Category'
                   17616: => 'Kategorie',
                   17617: 
                   17618:    'Choose a category to display'
                   17619: => 'Wählen Sie ein anzuzeigende Kategorie',
                   17620: 
                   17621:    'Choose a subcategory to display'
                   17622: => 'Wählen Sie eine anzuzeigende Unterkategorie',
                   17623: 
                   17624:    'Change Parameter Selection'
                   17625: => 'Parameterauswahl ändern',
                   17626: 
                   17627:    'No messages have been selected to apply this action to.'
                   17628: => 'Es wurden keine Nachrichten für die Aktion ausgewählt.',
                   17629: 
                   17630:    'Check the checkbox for at least one message.'
                   17631: => 'Wählen Sie mindestens eine Nachricht aus.',
                   17632: 
                   17633:    'Classlist of all students'
                   17634: => 'Kursteilnehmerliste aller Studierenden',
                   17635: 
                   17636:    'Classlists and Staff Listing'
                   17637: => 'Kursteilnehmer- und Personallisten',
                   17638: 
1.353     wenzelju 17639:    'Clone From'
                   17640: => 'Klonen von',
                   17641: 
1.349     wenzelju 17642:    'Clone content and settings from an existing course?'
                   17643: => 'Inhalt und Einstellungen von einem vorhandenen Kurs klonen?',
                   17644: 
1.353     wenzelju 17645:    'Clone content and settings from an existing community?'
                   17646: => 'Inhalt und Einstellungen von einer vorhandenen Community klonen?',
                   17647: 
1.349     wenzelju 17648:    'Course Configuration'
                   17649: => 'Kurskonfiguration',
                   17650: 
                   17651:    'Course Contents'
                   17652: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   17653: 
1.352     wenzelju 17654:    'Community Content'
                   17655: => 'Community-Inhalt',
                   17656: 
                   17657:    'Community Contents'
                   17658: => 'Community-Inhalt',
                   17659: 
1.349     wenzelju 17660:    'Course Policy'
                   17661: => 'Kursrichtlinien',
                   17662: 
                   17663:    'Course Requests'
1.360     wenzelju 17664: => 'Anträge auf Kurserstellung',
1.349     wenzelju 17665: 
1.353     wenzelju 17666:    'Course Request'
1.360     wenzelju 17667: => 'Antrag auf Kurserstellung',
1.353     wenzelju 17668: 
                   17669:    'Community Request'
1.360     wenzelju 17670: => 'Antrag auf Community-Erstellung',
1.353     wenzelju 17671: 
                   17672:    'Course Request Details'
1.388     bisitz   17673: => 'Details des Kursantrags',
1.353     wenzelju 17674: 
                   17675:    'Community Request Details'
                   17676: => 'Details des Community-Antrags',
                   17677: 
                   17678:    'Course/Community Request Details'
1.355     bisitz   17679: => 'Details des Kurs-/Community-Antrags',
1.353     wenzelju 17680: 
1.349     wenzelju 17681:    'Course/Community Requests'
1.360     wenzelju 17682: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 17683: 
                   17684:    'Course/Community requests'
1.360     wenzelju 17685: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 17686: 
                   17687:    'Create a New Slot'
                   17688: => 'Neuen Slot erzeugen',
                   17689: 
                   17690:    'Current recipient:'
                   17691: => 'Derzeitiger Empfänger:',
                   17692: 
                   17693:    'Current recipients:'
                   17694: => 'Derzeitige Empfänger:',
                   17695: 
                   17696:    'Date Submitted:'
                   17697: => 'Einreichungsdatum:',
                   17698: 
                   17699:    'Disallowed:'
                   17700: => 'Nicht gestattet:',
                   17701: 
1.388     bisitz   17702:    'disallowed'
                   17703: => 'nicht gestattet',
                   17704: 
                   17705:    'allowed'
                   17706: => 'gestattet',
                   17707: 
1.349     wenzelju 17708:    'Discussion and Chat'
                   17709: => 'Diskussion und Chatroom',
                   17710: 
                   17711:    'Discussion for'
                   17712: => 'Diskussion für',
                   17713: 
                   17714:    'Display Categories'
                   17715: => 'Kategorien anzeigen',
                   17716: 
                   17717:    'Display Groups'
                   17718: => 'Gruppen anzeigen',
                   17719: 
                   17720:    'Display List of Users'
                   17721: => 'Benutzerliste anzeigen',
                   17722: 
                   17723:    'Display of resources '
                   17724: => 'Anzeige von Ressourcen ',
                   17725: 
                   17726:    'Display/Edit Settings'
                   17727: => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten',
                   17728: 
1.363     wenzelju 17729:    'Back to display/edit settings'
1.389     bisitz   17730: => 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"',
1.363     wenzelju 17731: 
1.349     wenzelju 17732:    'Drop Members'
                   17733: => 'Mitglieder ausschließen',
                   17734: 
                   17735:    'Edit Course Configuration'
                   17736: => 'Kurskonfiguration bearbeiten',
                   17737: 
                   17738:    'Enroll one member'
1.353     wenzelju 17739: => 'Ein Mitglied eintragen',
                   17740: 
                   17741:    'Enroll Another Member'
                   17742: => 'Ein weiteres Mitglied eintragen',
                   17743: 
                   17744:    'Enroll Member'
1.349     wenzelju 17745: => 'Mitglied eintragen',
                   17746: 
1.353     wenzelju 17747:    'Enroll one member: '
                   17748: => 'Ein Mitglied eintragen: ',
                   17749: 
1.349     wenzelju 17750:    'Feedback Settings'
                   17751: => 'Feedback-Einstellungen',
                   17752: 
                   17753:    'Feedback messages'
                   17754: => 'Feedback-Nachrichten',
                   17755: 
                   17756:    'Feedback sent'
                   17757: => 'Feedback wurde gesendet',
                   17758: 
1.410     bisitz   17759:    'Feedback not sent'
                   17760: => 'Feedback wurde nicht gesendet',
                   17761: 
1.349     wenzelju 17762:    'Filters'
                   17763: => 'Filter',
                   17764: 
                   17765:    'Force use of a specific math rendering engine'
1.350     wenzelju 17766: => 'Bestimmte Darstellungsmethode wissenschaftlicher Formeln erzwingen',
1.349     wenzelju 17767: 
                   17768:    'General course settings'
                   17769: => 'Allgemeine Kurs-Einstellungen',
                   17770: 
                   17771:    'General message text'
                   17772: => 'Allgemeiner Nachrichtentext',
                   17773: 
                   17774:    "Go to group's home page"
                   17775: => 'Zur Gruppenhomepage',
                   17776: 
                   17777:    'Hide detailed Parameter Selection'
                   17778: => 'Detaillierte Parameterauswahl verbergen',
                   17779: 
                   17780:    'Import Document'
                   17781: => 'Dokument importieren',
                   17782: 
                   17783:    'Import Documents'
                   17784: => 'Dokumente importieren',
                   17785: 
1.377     raeburn  17786:    'Language and Time Localization'
1.371     bisitz   17787: => 'Sprache und Zeitzone',
1.349     wenzelju 17788: 
                   17789:    'Math display settings'
                   17790: => 'Einstellungen zur Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
                   17791: 
                   17792:    'Messages & Notifications'
1.371     bisitz   17793: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.349     wenzelju 17794: 
                   17795:    'Min Tries'
                   17796: => 'Min Versuche',
                   17797: 
                   17798:    'Modify course configuration'
                   17799: => 'Kurskonfiguration ändern',
                   17800: 
                   17801:    'More Options'
                   17802: => 'Mehr Optionen',
                   17803: 
                   17804:    'Neutral'
                   17805: => 'Neutral',
                   17806: 
                   17807:    'New Name for Folder'
1.350     wenzelju 17808: => 'Neuer Verzeichnisname',
1.349     wenzelju 17809: 
                   17810:    'New posts marked as read'
                   17811: => 'Neue Beiträge wurden als gelesen markiert',
                   17812: 
                   17813:    'New request'
1.405     bisitz   17814: => 'Neuer Antrag',
1.349     wenzelju 17815: 
                   17816:    'No Chat room use'
                   17817: => 'Keine Chatroom-Nutzung',
                   17818: 
                   17819:    'No Resource Discussion'
                   17820: => 'Keine Ressourcendiskussion',
                   17821: 
                   17822:    'No message or record in user notes'
1.350     wenzelju 17823: => 'Keine Nachricht oder Aufzeichnung in Benutzeranmerkungen',
1.349     wenzelju 17824: 
                   17825:    'No slots have been created in this course.'
                   17826: => 'Es wurden keine Slots für diesen Kurs angelegt.',
                   17827: 
1.354     wenzelju 17828:    'No slots have been created in this community.'
                   17829: => 'Es wurden keine Slots für diese Community angelegt.',
                   17830: 
1.349     wenzelju 17831:    'No user personal information page available'
                   17832: => 'Keine persönliche Seite des Benutzers verfügbar',
                   17833: 
                   17834:    'No viewable classlist'
1.350     wenzelju 17835: => 'Keine einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.349     wenzelju 17836: 
1.354     wenzelju 17837:    'No viewable membership list'
                   17838: => 'Keine einsehbare Mitgliedschaftsliste',
                   17839: 
1.349     wenzelju 17840:    'Official course'
                   17841: => 'Offizieller Kurs',
                   17842: 
                   17843:    'Other settings'
                   17844: => 'Andere Einstellungen',
                   17845: 
                   17846:    'Page Title'
                   17847: => 'Seitentitel',
                   17848: 
                   17849:    'Parameter Specification'
                   17850: => 'Parameter-Spezifikation',
                   17851: 
1.351     bisitz   17852:    'Resource Specification'
                   17853: => 'Ressourcen-Spezifikation',
                   17854: 
                   17855:    'User Specification (optional)'
                   17856: => 'Benutzer-Spezifikation (optional)',
                   17857: 
1.349     wenzelju 17858:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select additional members of the group.'
                   17859: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann weitere Gruppenmitglieder auswählen können.',
                   17860: 
                   17861:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select members of the new group.'
                   17862: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann Gruppenmitglieder für die neue Gruppe auswählen können.',
                   17863: 
                   17864:    'Points'
                   17865: => 'Punkte',
                   17866: 
                   17867:    'Privileged users (Domain Coordinators) in staff listing'
1.350     wenzelju 17868: => 'Privilegierte Benutzer (Domänen-Koordinatoren) auf der Personalliste',
1.349     wenzelju 17869: 
                   17870:    'Questions about:'
                   17871: => 'Frage zu:',
                   17872: 
                   17873:    'Registering'
                   17874: => 'Registrieren',
                   17875: 
                   17876:    'Request creation of a new course, or review your pending course requests.'
1.388     bisitz   17877: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.349     wenzelju 17878: 
1.356     wenzelju 17879:    'Request creation of a new course, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   17880: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 17881: 
                   17882:    'Request creation of a new course or community, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   17883: => 'Antrag auf Kurs- oder Community-Erstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 17884: 
1.349     wenzelju 17885:    'Resource Content'
                   17886: => 'Ressourceninhalt',
                   17887: 
                   17888:    'Roles will be added for section(s):'
                   17889: => 'Rollen werden hinzugefügt für Sektion(en):',
                   17890: 
1.350     wenzelju 17891:    'Table of course contents'
                   17892: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   17893: 
                   17894:    'Manage Reservations'
                   17895: => 'Reservierungen verwalten',
                   17896: 
                   17897:    'Manage reservations'
                   17898: => 'Reservierungen verwalten',
                   17899: 
                   17900:    'Manage Slots'
                   17901: => 'Slots verwalten',
                   17902: 
                   17903:    'Manage slots'
                   17904: => 'Slots verwalten',
                   17905: 
                   17906:    'Search for a user and enroll as a member'
                   17907: => 'Nach einem Benutzer suchen und ihn als Kursteilnehmer in den Kurs eintragen',
                   17908: 
                   17909:    "Sections will be switched to 'No section'"
                   17910: => "Sektionen werden auf 'Keine Sektion' geändert",
                   17911: 
                   17912:    'Sections will be switched to:'
                   17913: => 'Sektionen werden geändert auf:',
                   17914: 
                   17915:    'Select a destination folder to which the messages will be moved.'
1.351     bisitz   17916: => 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachrichten verschoben werden sollen.',
1.350     wenzelju 17917: 
                   17918:    'Show Source'
                   17919: => 'Zeige Quelle',
                   17920: 
                   17921:    'Show and manage co- or assistant authors.'
1.410     bisitz   17922: => 'Anzeigen und verwalten von Co-Autoren oder Co-Autor-Assistenten.',
1.350     wenzelju 17923: 
                   17924:    'Show and manage users in this course.'
1.410     bisitz   17925: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',
1.350     wenzelju 17926: 
                   17927:    'Spreadsheet: (with link to detailed scores)'
                   17928: => 'Beurteilungsbogen: (mit Link zu detaillierten Punkten)',
                   17929: 
                   17930:    'Standard: shows points'
                   17931: => 'Standard: Zeige Punkte',
                   17932: 
                   17933:    'Statistics Main Page'
                   17934: => 'Hauptseite der Statistiken',
                   17935: 
                   17936:    'Published Map'
                   17937: => 'Veröffentlichte Inhaltszusammenstellung',
                   17938: 
                   17939:    'Size limit'
                   17940: => 'Größenbeschränkung',
                   17941: 
                   17942:    'String to display for answer:'
                   17943: => 'Ausdruck, der bei richtiger Antwort angezeigt werden soll:',
                   17944: 
                   17945:    'Student agreement needed to be listed'
                   17946: => 'Studentisches Einverständnis erforderlich, um aufgelistet zu werden',
                   17947: 
                   17948:    'Student-viewable classlist options'
1.351     bisitz   17949: => 'Optionen zu der von Studierenden einsehbarer Kursteilnehmerliste',
1.350     wenzelju 17950: 
                   17951:    'The administrator of this domain has disabled personal information page functionality for this specific user.'
                   17952: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die persönliche Seite für diesen Benutzer deaktiviert.',
                   17953: 
                   17954:    'The default privileges new members will receive are:'
                   17955: => 'Neue Mitglieder werden folgende voreingestellte Rechte erhalten:',
                   17956: 
                   17957:    'The domain has been configured to disable, by default, personal information page functionality for all users in the domain.'
                   17958: => 'Die Domäne ist so konfiguriert, dass persönliche Seiten standardmäßig für alle Benutzer in dieser Domäne deaktiviert sind.',
                   17959: 
                   17960:    'The file format for the uploaded portion of the message is'
                   17961: => 'Das Dateiformat für den hochgeladenen Teil der Nachricht ist',
                   17962: 
                   17963:    'The folder may not be renamed'
                   17964: => 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden',
                   17965: 
                   17966:    'The new folder may not be named'
                   17967: => 'Das neue Verzeichnis kann nicht benannt werden',
                   17968: 
                   17969:    'There are currently no resources or discussion boards with unread discussion postings.'
                   17970: => 'Zurzeit gibt es keine Ressourcen oder Diskussionforen mit ungelesenen Diskussionsbeiträgen.',
                   17971: 
                   17972:    'This is a result of one of the following:'
                   17973: => 'Dies ist das Ergebnis eines der folgenden:',
                   17974: 
                   17975:    'Timezone in which the course takes place'
                   17976: => 'Zeitzone, in der der Kurs stattfindet',
                   17977: 
                   17978:    "To enter multiple addresses, enter one address at a time, click 'Change' and then add the next one"
                   17979: => "Um mehrere Adressen einzugeben, geben Sie zuerst eine Adresse ein, bestätigen Sie diese mit 'Ändern' und geben Sie dann die nächste ein",
                   17980: 
                   17981:    'To replace the standard title for a course role, enter a title, otherwise leave blank'
1.351     bisitz   17982: => 'Um den Standardtitel einer Rolle mit einem anderen Titel zu ersetzen, geben Sie einen Titel ein. Andernfalls lassen Sie das Feld leer.',
1.350     wenzelju 17983: 
                   17984:    'Tries Statistics'
1.351     bisitz   17985: => 'Statistiken über Anzahl der Versuche',
1.350     wenzelju 17986: 
                   17987:    'URL of Syllabus'
                   17988: => 'URL des Kursüberblicks',
                   17989: 
                   17990:    'Unable to determine section, groups and access status'
                   17991: => 'Sektion, Gruppen und Zugriffstatus konnten nicht festgestellt werden',
                   17992: 
                   17993:    'Upload Slot List'
                   17994: => 'Slot-Liste hochladen',
                   17995: 
                   17996:    'Users can edit/delete own discussion posts'
                   17997: => 'Benutzer dürfen eigene Diskussionbeiträge bearbeiten und löschen',
                   17998: 
                   17999:    'Users can print problems as PDF forms and upload later for grading'
                   18000: => 'Benutzer dürfen Aufgaben als PDF-Formular drucken und später für die Bewertung hochladen',
                   18001: 
                   18002:    "View a user's recent activity"
                   18003: => 'Letzte Aktivitäten eines Benutzers betrachten',
                   18004: 
                   18005:    'View class lists'
                   18006: => 'Kursteilnehmerliste betrachten',
                   18007: 
                   18008:    'View recent activity of this student'
                   18009: => 'Letzte Aktivitäten dieses/r Studenten/in betrachten',
                   18010: 
                   18011:    'View/Modify/Cancel pending requests'
                   18012: => 'Ausstehende Anträge betrachten/bearbeiten/abbrechen',
                   18013: 
                   18014:    'You are not permitted to request creation of a community this domain.'
                   18015: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung einer Community in dieser Domäne zu stellen.',
                   18016: 
                   18017:    'You are not permitted to request creation of an official course in this domain.'
                   18018: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines offiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   18019: 
                   18020:    'You are not permitted to request creation of an unofficial course in this domain.'
                   18021: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines inoffiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   18022: 
                   18023:    'You must provide a (brief) community description.'
                   18024: => 'Sie müssen eine (kurze) Community-Beschreibung angeben.',
                   18025: 
                   18026:    'You must provide a (brief) course description.'
                   18027: => 'Sie müssen eine (kurze) Kursbeschreibung angeben.',
                   18028: 
1.351     bisitz   18029: #   'as this name is already in use for a system-provided or user-defined folder.'
                   18030: #=> 'da dieser Name bereits von einem Systemverzeichnis oder einem benutzerdefinierten Verzeichnis benutzt wird.',
1.350     wenzelju 18031: 
1.351     bisitz   18032: #   'as you did not select an end date in the pop-up window'
                   18033: #=> 'da Sie kein Endedatum in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt haben',
1.350     wenzelju 18034: 
1.351     bisitz   18035: #   "as you either selected the 'No section' option"
                   18036: #=> "da Sie entweder die Option 'Keine Sektion' ausgewählt haben",
1.350     wenzelju 18037: 
1.351     bisitz   18038: #   'or you did not select a section in the pop-up window'
                   18039: #=> 'oder Sie haben keine Sektion in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt',
1.350     wenzelju 18040: 
1.351     bisitz   18041: #   'folder may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
                   18042: #=> 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
1.350     wenzelju 18043: 
                   18044:    'member name'
                   18045: => 'Mitgliedsname',
                   18046: 
                   18047:    'role name'
1.351     bisitz   18048: => 'Rollenname',
1.350     wenzelju 18049: 
                   18050:    "Classlist of viewer's section"
1.395     bisitz   18051: => 'Kursteilnehmerliste der Sektion des Betrachters',
1.350     wenzelju 18052: 
1.354     wenzelju 18053:    "Membership of viewer's section"
                   18054: => "Mitgliedschaften der Sektion des Betrachters",
                   18055: 
1.350     wenzelju 18056:    'Default dates for student access'
                   18057: => 'Voreingestellte Datumswerte für studentischen Zugriff',
                   18058: 
                   18059:    'Replacement titles for standard course roles'
                   18060: => 'Ersatztitel, die statt den Standardtiteln für Rollen benutzt werden',
                   18061: 
                   18062:    'not using syllabus template)'
                   18063: => 'wenn nicht die Kursüberblick-Vorlage genutzt wird)',
                   18064: 
                   18065:    '(applies when current role is student)'
                   18066: => '(trifft zu, falls als aktuelle Rolle Student/in gewählt ist)',
                   18067: 
                   18068:    '(overrides individual user preference)'
                   18069: => '(überschreibt individuelle Benutzereinstellungen)',
                   18070: 
                   18071:    '(role-based)'
                   18072: => '(rollen-basiert)',
                   18073: 
                   18074:    '- does not correspond to the name of an existing group'
                   18075: => '- entspricht nicht dem Namen einer existierenden Gruppe',
                   18076: 
                   18077:    'Currently using [_1] of the [_2] available.'
1.351     bisitz   18078: => 'Momentan werden [_1] der verfügbaren [_2] verwendet.',
1.350     wenzelju 18079: 
                   18080:    '#Wrng'
                   18081: => 'Anz. Falsch',
                   18082: 
                   18083:    'Assign Grade'
                   18084: => 'Bewertung zuweisen',
                   18085: 
                   18086:    'Reset times on a single folder/map, resource or the course for a section or the whole class.'
                   18087: => 'Zeiten für ein einzelnes Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung, eine Ressource oder den ganzen Kurs für eine Sektion oder den gesamten Kurs zurücksetzen.',
                   18088: 
                   18089:    'Reset times on one or more folders/maps, resources or the course for a single student.'
                   18090: => 'Zeiten für ein oder mehrere Verzeichnisse/Inhaltszusammenstellungen, Ressourcen oder den ganzen Kurs für eine/n Studenten/in zurücksetzen.',
                   18091: 
                   18092:    '(specific user(s))'
                   18093: => '(bestimmte/r Benutzer)',
                   18094: 
                   18095:    'Owner and Coordinators included automatically'
                   18096: => 'Eigentümer und Koordinatoren sind automatisch berechtigt',
                   18097: 
1.353     wenzelju 18098:    'A Community title is required'
                   18099: => 'Ein Community-Title ist notwendig',
                   18100: 
                   18101:    'A coordinator role will be added with access to all sections'
                   18102: => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt',
                   18103: 
1.363     wenzelju 18104:    'A course coordinator role will be added with access to all sections.'
1.389     bisitz   18105: => 'Eine Kurs-Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.',
1.363     wenzelju 18106: 
1.353     wenzelju 18107:    "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
                   18108: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   18109: 
                   18110:    "A group folder is added to the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
                   18111: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen im Kurs enthält, wird zum 'Kursgruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   18112: 
                   18113:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please contact the [_1] - ([_2]) for assistance.'
                   18114: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] - ([_2]) Kontakt auf.',
                   18115: 
                   18116:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please try again from your [_1]home server[_2].'
                   18117: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal von Ihrem [_1]Heimatserver[_2] aus.',
                   18118: 
                   18119:    '(Less ...)'
                   18120: => '(Weniger ...)',
                   18121: 
                   18122:    '(More ...)'
                   18123: => '(Mehr ...)',
                   18124: 
                   18125:    '(in [_1])'
                   18126: => '(in [_1])',
                   18127: 
                   18128:    'A request was submitted on [_1] for reset of the password for your LON-CAPA account.'
                   18129: => 'Ein Antrag auf Zurücksetzung des Passwortes für Ihren LON-CAPA-Account wurde am [_1] gestellt.',
                   18130: 
1.401     bisitz   18131:    '[_1] LON-CAPA support team'
                   18132: => 'LON-CAPA-Kundenbetreuung - [_1]',
                   18133: 
1.353     wenzelju 18134:    'Add registered students automatically'
                   18135: => 'Registrierte Studierende automatisch hinzufügen',
                   18136: 
                   18137:    'Additional Display Specification (optional)'
                   18138: => 'Weitere Anzeige-Spezifikation (optional)',
                   18139: 
                   18140:    'Additional Personnel'
                   18141: => 'Weiteres Kurspersonal',
                   18142: 
                   18143:    'Additional language:'
                   18144: => 'Weitere Sprache:',
                   18145: 
                   18146:    'Additional options'
                   18147: => 'Weitere Optionen',
                   18148: 
                   18149:    'Affected User'
                   18150: => 'Betroffener Benutzer',
                   18151: 
                   18152:    'All types'
                   18153: => 'Alle Typen',
                   18154: 
                   18155:    'Although almost all community settings can be modified by a Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
                   18156: => 'Obwohl fast alle Community-Einstellungen von einem Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
                   18157: 
                   18158:    'Although almost all course settings can be modified by a Course Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
1.355     bisitz   18159: => 'Obwohl fast alle Kurs-Einstellungen von einem Kurs-Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
1.353     wenzelju 18160: 
                   18161:    'An error occurred retrieving information about resources in the course.'
                   18162: => 'Beim Abrufen von Informationen zu Ressourcen in diesem Kurs ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18163: 
                   18164:    'An error occurred retrieving the link to this problem.'
                   18165: => 'Beim Abrufen des Links zu dieser Aufgabe ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18166: 
                   18167:    'An error occurred saving your request in the pending requests queue.'
                   18168: => 'Beim Speichern Ihrer Anfrage in der Warteschlange für ausstehende Anfragen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18169: 
                   18170:    'An error occurred storing the quota for group portfolio files: '
                   18171: => 'Beim Speichern des Speicherplatzes für die Gruppen-Portfolio-Dateien ist ein Fehler aufgetreten: ',
                   18172: 
                   18173:    'An error occurred when processing your community request.'
                   18174: => 'Während der Verarbeitung Ihres Community-Antrags ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18175: 
                   18176:    'An error occurred when processing your course request.'
1.388     bisitz   18177: => 'Während der Verarbeitung Ihres Kursantrags ist ein Fehler aufgetreten.',
1.353     wenzelju 18178: 
                   18179:    'An error occurred when removing community settings which are no longer in use.'
                   18180: => 'Beim Entfernen von Community-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18181: 
                   18182:    'An error occurred when removing course settings which are no longer in use.'
                   18183: => 'Beim Entfernen von Kurs-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18184: 
                   18185:    'An error occurred when saving changes to community settings, which remain unchanged.'
                   18186: => 'Beim Speichern von Änderungen in den Community-Einstellungen, die unverändert geblieben sind, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18187: 
                   18188:    'An error occurred when saving changes to course settings, which remain unchanged.'
1.370     bisitz   18189: => 'Beim Speichern der Änderungen an den Kurseinstellungen ist ein Fehler aufgetreten. Die Einstellungen bleiben unverändert.',
1.353     wenzelju 18190: 
                   18191:    'An error occurred when updating the pending requests queue: [_1]'
                   18192: => 'Bei der Aktualisierung der Warteschlange für ausstehende Anträge ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   18193: 
                   18194:    'Approval by Dom. Coord.'
                   18195: => 'Bestätigung des Domänen-Koordinators',
                   18196: 
                   18197:    'Approve or reject requests'
1.396     bisitz   18198: => 'Anträge bestätigen oder ablehnen',
1.353     wenzelju 18199: 
                   18200:    'Are you sure you want to cancel this request?\\n'
1.357     wenzelju 18201: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Antrag stornieren wollen?\\n',
1.353     wenzelju 18202: 
                   18203:    'Assign one or more categories and/or subcategories to this course.'
                   18204: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien und/oder Unterkategorien zuweisen.',
                   18205: 
                   18206:    'Assign one or more subcategories to this community.'
1.392     bisitz   18207: => 'Dieser Community eine oder mehrere Unterkategorien zuweisen.',
1.353     wenzelju 18208: 
                   18209:    'Assigned categories for this community'
                   18210: => 'Dieser Community Kategorien zuweisen',
                   18211: 
                   18212:    'Authentication mechanism'
                   18213: => 'Authentifizierungs-Methode',
                   18214: 
                   18215:    'Bcc: community participants with current access'
1.355     bisitz   18216: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit aktuellem Zugriff',
1.353     wenzelju 18217: 
                   18218:    'Bcc: community participants with expired access'
1.355     bisitz   18219: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.353     wenzelju 18220: 
                   18221:    'Bcc: community participants with future access'
1.355     bisitz   18222: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
1.353     wenzelju 18223: 
                   18224:    'Because of this student/employee ID conflict, the new username - [_1] - has not been added to the LON-CAPA classlist'
1.355     bisitz   18225: => 'Wegen des Konflikts mit der Studierenden-/Mitarbeiter-ID wurde der neue Benutzer [_1] nicht zur LON-CAPA-Kursteilnehmerliste hinzugefügt',
1.353     wenzelju 18226: 
                   18227:    'Bubblesheet'
                   18228: => 'Bubblesheet',
                   18229: 
                   18230:    'Cancel Request'
1.396     bisitz   18231: => 'Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 18232: 
                   18233:    'Cancel community request'
1.396     bisitz   18234: => 'Community-Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 18235: 
                   18236:    'Cancel course request'
1.396     bisitz   18237: => 'Kursantrag stornieren',
1.353     wenzelju 18238: 
                   18239:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending community requests'
1.396     bisitz   18240: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Community-Anträge entfernen',
1.353     wenzelju 18241: 
                   18242:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending course requests'
1.396     bisitz   18243: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Kursanträge entfernen',
1.353     wenzelju 18244: 
                   18245:    'Check the checkboxes for all areas you wish to import from the IMS package:'
1.355     bisitz   18246: => 'Wählen Sie all die Teile des IMS-Pakets, die Sie importieren möchten:',
1.353     wenzelju 18247: 
                   18248:    'Check username'
1.360     wenzelju 18249: => 'Benutzerkennung prüfen',
1.353     wenzelju 18250: 
                   18251:    'Choose another server.'
                   18252: => 'Wählen Sie einen anderen Server.',
                   18253: 
                   18254:    'Communities: description, section(s), status'
                   18255: => 'Communitys: Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   18256: 
                   18257:    'Community Blog'
1.355     bisitz   18258: => 'Community-Blog',
1.353     wenzelju 18259: 
                   18260:    'Community owner (permitted to assign Coordinator roles in the community).'
                   18261: => 'Community-Eigentümer (berechtigt, Koordinatoren-Rollen in der Community zu vergeben).',
                   18262: 
                   18263:    'Course owner (permitted to assign Course Coordinator roles in the course).'
                   18264: => 'Kurs-Eigentümer (berechtigt, Kurs-Koordinatoren-Rollen im Kurs zu vergeben).',
                   18265: 
                   18266:    'Confirm Cancellation'
1.396     bisitz   18267: => 'Stornierung bestätigen',
1.353     wenzelju 18268: 
                   18269:    'Copy saved but not submitted.'
1.355     bisitz   18270: => 'Kopie wurde gespeichert, aber nicht eingereicht.',
1.353     wenzelju 18271: 
                   18272:    'Current settings are:'
                   18273: => 'Aktuelle Einstellungen sind:',
                   18274: 
                   18275:    'Custom text for '
                   18276: => 'Benutzerdefinierter Text für ',
                   18277: 
                   18278:    'Define new user'
                   18279: => 'Neuen Benutzer anlegen',
                   18280: 
                   18281:    'Deleted setting for [_1]'
1.355     bisitz   18282: => 'Einstellungen für [_1] gelöscht',
1.353     wenzelju 18283: 
                   18284:    'Display Actions'
1.381     bisitz   18285: => 'Anzeige-Aktionen',
1.353     wenzelju 18286: 
                   18287:    'Display Course/Community Catalog link?'
1.381     bisitz   18288: => 'Link zur Kurs-/Community-Übersicht anzeigen?',
1.353     wenzelju 18289: 
1.380     bisitz   18290:    'View creation log'
                   18291: => 'Erstellungsprotokoll anzeigen',
                   18292: 
1.353     wenzelju 18293:    'Display information about when, how and by whom courses and communities were created in this domain.'
                   18294: => 'Zeige Informationen darüber, wann, wie und von wem Kurse und Communitys in dieser Domäne erzeugt wurden.',
                   18295: 
                   18296:    'Domain does not exist'
                   18297: => 'Domäne existiert nicht',
                   18298: 
                   18299:    'Drop unregistered students automatically'
                   18300: => 'Nicht registrierte Studierende automatisch ausschließen',
                   18301: 
                   18302:    'Enrollment'
                   18303: => 'Kursbelegung',
                   18304: 
                   18305:    'Enrollment Ends'
                   18306: => 'Kursbelegung endet',
                   18307: 
                   18308:    'Enrollment Starts'
                   18309: => 'Kursbelegung startet',
                   18310: 
                   18311:    'Enter a file name: '
                   18312: => 'Geben Sie einen Dateinamen ein: ',
                   18313: 
                   18314:    'Font Size'
                   18315: => 'Schriftgröße',
                   18316: 
                   18317:    'Format'
                   18318: => 'Format',
                   18319: 
                   18320:    'Go to Automated Enrollment Manager for course'
                   18321: => 'Zur Verwaltung der automatischen Kursbelegung des Kurses wechseln',
                   18322: 
                   18323:    'Go to the login page'
                   18324: => 'Zur Login-Seite wechseln',
                   18325: 
1.354     wenzelju 18326:    'Home Server for Course'
                   18327: => 'Heimatserver des Kurses',
                   18328: 
                   18329:    'ID/Student Number'
                   18330: => 'ID/Studierenden-Nummer',
                   18331: 
                   18332:    'IMS Export Failed'
                   18333: => 'IMS Export fehlgeschlagen',
                   18334: 
                   18335:    'If automated enrollment at your institution requires validation of course owners, automated enrollment will fail.'
                   18336: => 'Wenn die automatische Kursbelegung an Ihrer Institution eine Validierung durch die Kurs-Eigentümer benötigt, wird die automatische Kursbelegung fehlschlagen.',
                   18337: 
                   18338:    'If the member is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the member next logs in.'
                   18339: => 'Wenn der Teilnehmer aktuell in LON-CAPA eingeloggt ist, so wird die neue Rolle erst verfügbar sein, wenn er sich das nächste mal einloggt.',
                   18340: 
                   18341:    'If unexpected discrepancies were detected, it is recommended that you inspect the original bubblesheets.'
                   18342: => 'Wenn unerwartete Abweichungen festgestellt werden, so wird empfohlen, die Original-Bubblesheets zu kontrollieren.',
                   18343: 
                   18344:    'Include other personnel?'
                   18345: => 'Weiteres Personal hinzufügen?',
                   18346: 
                   18347:    'Intended course owner does not exist'
                   18348: => 'Vorgesehener Kurs-Eigentümer existiert nicht',
                   18349: 
                   18350:    'Invalid LON-CAPA course number for the new course'
                   18351: => 'Ungültige LON-CAPA-Kursnummer für den neuen Kurs',
                   18352: 
                   18353:    'Invalid course ID'
                   18354: => 'Ungültige Kurs-ID',
                   18355: 
                   18356:    'Invalid filename: '
                   18357: => 'Ungültiger Dateiname: ',
                   18358: 
                   18359:    'Invalid format'
                   18360: => 'Ungültiges Format',
                   18361: 
                   18362:    'Invalid slot name: [_1]'
1.384     bisitz   18363: => 'Ungültiger Slot-Name: [_1]',
1.354     wenzelju 18364: 
                   18365:    'LON-CAPA user(s) do(es) not exist.'
1.381     bisitz   18366: => 'LON-CAPA Benutzer existiert/en nicht.',
1.354     wenzelju 18367: 
                   18368:    'LON-CAPA will automatically scale your uploaded file so the image will not exceed a width of 400px and a height of 500px.'
                   18369: => 'LON-CAPA wird die hochgeladene Datei automatisch skalieren, so dass das Bild eine Breite von 400px und eine Höhe von 500px nicht überschreitet.',
                   18370: 
                   18371:    'List of all members'
                   18372: => 'Liste aller Mitglieder',
                   18373: 
                   18374:    'Modifiable only by Domain Coordinator'
                   18375: => 'Nur vom Domänen-Koordinator veränderbar',
                   18376: 
                   18377:    'Name already used as a standard role name'
                   18378: => 'Name wird bereits als Standard-Rollename verwendet',
                   18379: 
                   18380:    'Name already used as the name of a custom role'
                   18381: => 'Name wird bereits als Name für eine benutzerdefinierte Rolle verwendet',
                   18382: 
                   18383:    'Name already used to replace a different standard role name'
                   18384: => 'Name wird bereits verwendet, um einen anderen Standard-Rollennamen zu ersetzen',
                   18385: 
                   18386:    'Next Item'
                   18387: => 'Nächstes Element',
                   18388: 
                   18389:    'No Domain Coordinators have community roles'
                   18390: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Community-Rollen',
                   18391: 
                   18392:    'No Domain Coordinators have course roles'
1.388     bisitz   18393: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Kursrollen',
1.354     wenzelju 18394: 
                   18395:    'No categories defined in this domain'
                   18396: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert',
                   18397: 
                   18398:    'No categories defined in this domain.'
                   18399: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert.',
                   18400: 
                   18401:    'No course was found matching your choice of institutional course category.'
1.355     bisitz   18402: => 'Zu Ihrer Auswahl der institutionellen Kurs-Kategorie wurde kein Kurs gefunden.',
1.354     wenzelju 18403: 
                   18404:    'No information was found for this community request.'
                   18405: => 'Zu diesem Community-Antrag wurden keine Informationen gefunden.',
                   18406: 
                   18407:    'No information was found for this course request.'
1.388     bisitz   18408: => 'Zu diesem Kursantrag wurden keine Informationen gefunden.',
1.354     wenzelju 18409: 
                   18410:    'No record exists for the course ID'
                   18411: => 'Für diese Kurs-ID existieren keine Aufzeichnungen',
                   18412: 
                   18413:    'No settings chosen'
                   18414: => 'Keine Einstellungen ausgewählt',
                   18415: 
                   18416:    'No suitable categories defined for this course type in this domain.'
                   18417: => 'Für diesen Kurstyp sind in dieser Domäne keine geeigneten Kategorien definiert.',
                   18418: 
                   18419:    "None specified - use member's choice"
1.370     bisitz   18420: => 'Nichts angegeben - Mitgliederauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 18421: 
                   18422:    "None specified - use student's choice"
1.370     bisitz   18423: => 'Nichts angegeben - Studierendenauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 18424: 
                   18425:    'Not permitted'
                   18426: => 'Nicht gestattet',
                   18427: 
                   18428:    'Note: this will not take effect if the user already exists'
                   18429: => 'Beachten Sie, dass dies keine Auswirkungen haben wird, wenn der Benutzer bereits existiert',
                   18430: 
                   18431:    'OK'
                   18432: => 'OK',
                   18433: 
1.370     bisitz   18434:    'ok'
                   18435: => 'ok',
                   18436: 
1.354     wenzelju 18437:    'Official'
                   18438: => 'Offiziell',
                   18439: 
                   18440:    'Official course:'
                   18441: => 'Offizieller Kurs:',
                   18442: 
                   18443:    'Only courses and communities created from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
1.355     bisitz   18444: => 'Es werden nur Kurse und Communitys angezeigt, die auf einem Server mit LON-CAPA-Version [_1] oder höher erzeugt wurden.',
1.354     wenzelju 18445: 
                   18446:    'Pending community requests'
                   18447: => 'Ausstehende Community-Anträge',
                   18448: 
                   18449:    'Pending course/community requests'
                   18450: => 'Ausstehende Kurs-/Community-Anträge',
                   18451: 
                   18452:    'Pending requests for official courses'
                   18453: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse',
                   18454: 
                   18455:    'Pending requests for unofficial courses'
                   18456: => 'Ausstehende Anträge für inoffizielle Kurse',
                   18457: 
                   18458:    'Personnel'
                   18459: => 'Personal',
                   18460: 
                   18461:    'Pick another action'
1.371     bisitz   18462: => 'Eine andere Aktion wählen',
1.354     wenzelju 18463: 
1.356     wenzelju 18464:    'Problem is available at a different location.'
                   18465: => 'Die Aufgabe ist an einer anderen Position verfügbar.',
                   18466: 
                   18467:    'Problem is currently available.'
                   18468: => 'Die Aufgabe ist derzeit verfügbar.',
                   18469: 
                   18470:    'Problem is unavailable.'
                   18471: => 'Die Aufgabe ist nicht verfügbar.',
                   18472: 
                   18473:    'Problem will be available later.'
                   18474: => 'Die Aufgabe wird später verfügbar sein.',
                   18475: 
                   18476:    'Quit Grading'
                   18477: => 'Bewertung beenden',
                   18478: 
                   18479:    'Recipients of '
                   18480: => 'Empfänger von ',
                   18481: 
                   18482:    'Records/page:'
                   18483: => 'Aufzeichnungen/Seite:',
                   18484: 
                   18485:    'Redo'
                   18486: => 'wiederholen',
                   18487: 
                   18488:    'Requested'
                   18489: => 'Beantragt',
                   18490: 
                   18491:    'Requestor is automatically assigned Coordinator role.'
1.384     bisitz   18492: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 18493: 
                   18494:    'Requestor is automatically assigned Course Coordinator role.'
1.384     bisitz   18495: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Kurs-Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 18496: 
                   18497:    'Required'
                   18498: => 'Benötigt',
                   18499: 
                   18500:    'Return to Community Editor'
                   18501: => 'Zurück zum Community-Editor',
                   18502: 
                   18503:    'Return to reservations'
                   18504: => 'Zurück zu den Reservierungen',
                   18505: 
                   18506:    'Role(s) for [_1]'
                   18507: => 'Rolle(n) für [_1]',
                   18508: 
                   18509:    'Save Selected'
                   18510: => 'Ausgewählte speichern',
                   18511: 
                   18512:    'Save map'
                   18513: => 'Inhaltszusammenstellung speichern',
                   18514: 
                   18515:    'Save map and layout'
                   18516: => 'Inhaltszusammenstellung und Layout speichern',
                   18517: 
                   18518:    'Search for a user to add to course personnel'
1.384     bisitz   18519: => 'Nach einem Benutzer suchen, um ihn als Kurspersonal hinzuzufügen',
1.356     wenzelju 18520: 
                   18521:    'Select a user to enroll as a member'
                   18522: => 'Wählen Sie einen Benutzer, um ihn als Mitglied einzutragen',
                   18523: 
                   18524:    'Search for user'
                   18525: => 'Nach Benutzer suchen',
                   18526: 
                   18527:    'LON-CAPA Section(s)'
1.384     bisitz   18528: => 'LON-CAPA-Sektion(en)',
1.356     wenzelju 18529: 
                   18530:    'LON-CAPA Sections'
1.384     bisitz   18531: => 'LON-CAPA-Sektionen',
1.356     wenzelju 18532: 
                   18533:    'LON-CAPA section'
1.384     bisitz   18534: => 'LON-CAPA-Sektion',
1.356     wenzelju 18535: 
                   18536:    'Section names may only contain letters or numbers.'
                   18537: => 'Sektionsnamen dürfen nur Buchstaben und Zahlen enthalten.',
                   18538: 
                   18539:    'Sections for auto-enrollment'
1.360     wenzelju 18540: => 'Sektionen für automatische Kursbelegung',
1.356     wenzelju 18541: 
                   18542:    'See course contents for further information.'
                   18543: => 'Verwenden Sie das Inhaltsverzeichnis für weitere Informationen.',
                   18544: 
1.384     bisitz   18545:    'Select all that are <b>[_1]</b>.'
1.380     bisitz   18546: => 'Wählen Sie alle aus, die <b>[_1]</b> sind.',
1.356     wenzelju 18547: 
                   18548:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]'
                   18549: => 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]',
                   18550: 
                   18551:    'Selected [_1]Resources[_2] from page [_3]'
                   18552: => 'Ausgewählte [_1]Ressourcen[_2] von Seite [_3]',
                   18553: 
                   18554:    'Separate multiple sections with a comma.'
                   18555: => 'Trennen Sie mehrere Sektionen durch Kommata.',
                   18556: 
                   18557:    'Settings for this community have been left unchanged.'
1.384     bisitz   18558: => 'Einstellungen für diese Community sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 18559: 
                   18560:    'Settings for this course have been left unchanged.'
1.384     bisitz   18561: => 'Einstellungen für diesen Kurs sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 18562: 
                   18563:    'Skip hidden resources'
                   18564: => 'Verborgene Ressourcen überspringen',
                   18565: 
                   18566:    'Subcategory ...'
                   18567: => 'Unterkategorie ...',
                   18568: 
                   18569:    'Submit Grades'
                   18570: => 'Bewertungen einreichen',
                   18571: 
                   18572:    'Submit community request'
                   18573: => 'Community-Antrag einreichen',
                   18574: 
                   18575:    'Submit course request'
                   18576: => 'Kursantrag einreichen',
                   18577: 
                   18578:    'TeX error message: [_1]'
1.384     bisitz   18579: => 'TeX-Fehlermeldung: [_1]',
1.356     wenzelju 18580: 
                   18581:    'The chosen course category [_1] is valid.'
                   18582: => 'Die ausgewählte Kurskategorie [_1] ist gültig.',
                   18583: 
                   18584:    'The community you selected is not a valid community in this domain'
                   18585: => 'Die Community, die Sie ausgewählt haben, ist keine gültige Community in dieser Domäne',
                   18586: 
1.357     wenzelju 18587:    'The course roster is not up to date'
                   18588: => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell',
                   18589: 
                   18590:    'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18591: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18592: 
                   18593:    'The disk space allocated for group portfolio files in this course is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18594: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in diesem Kurs reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18595: 
                   18596:    'The disk space allocated for group portfolio files is now: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18597: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien beträgt nun: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18598: 
                   18599:    'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18600: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18601: 
                   18602:    'The file was uploaded to the wrong course'
                   18603: => 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen',
                   18604: 
                   18605:    'The following changes occurred:'
                   18606: => 'Folgende Änderungen sind aufgetreten:',
                   18607: 
                   18608:    'The following course/community creation request rejections could not be fully processed because an error occurred:'
                   18609: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Antrags-Ablehnungen konnten nicht vollständig bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   18610: 
                   18611:    'The following course/community creation requests could not be processed because an error occurred:'
                   18612: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   18613: 
                   18614:    'The following course/community creation requests could not be processed because the owner does not have rights to create this type of course:'
                   18615: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da der Eigentümer keine Rechte hat, einen Kurs dieses Typs zu erstellen:',
                   18616: 
                   18617:    'The following course/community creation requests were deleted because the course or community has already been created:'
1.392     bisitz   18618: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden gelöscht, da der Kurs oder die Community bereits erstellt wurde:',
1.357     wenzelju 18619: 
                   18620:    'The following course/community creation requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
                   18621: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden ignoriert, da sie sich nicht länger in der Warteschlange befinden:',
                   18622: 
                   18623:    'The following courses/communities were created:'
                   18624: => 'Die folgenden Kurse/Communitys wurden erstellt:',
                   18625: 
                   18626:    'The following requested role: [_1] is unavailable.'
1.384     bisitz   18627: => 'Die gewünschte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
1.357     wenzelju 18628: 
                   18629:    'The following requested roles are unavailable:'
                   18630: => 'Die folgenden beantragten Rollen sind nicht verfügbar:',
                   18631: 
                   18632:    'The following requests were rejected:'
                   18633: => 'Die folgenden Anträge wurden abgelehnt:',
                   18634: 
                   18635:    'The following settings have been changed:<br/><ul>'
                   18636: => 'Die folgenden Einstellungen wurden geändert:<br/><ul>',
                   18637: 
                   18638:    'The following settings remain unchanged:<br/><ul>'
                   18639: => 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:<br/><ul>',
                   18640: 
                   18641:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
                   18642: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt – normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.",
                   18643: 
                   18644:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
                   18645: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt – normalerweise ist dies das 'Kurs-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe im Kurs enthält.",
                   18646: 
                   18647:    'The name of the new file needs to end with an appropriate file extension to indicate the type of file to create.'
                   18648: => 'Der Name der neuen Datei muss mit einer geeigneten Dateiendung enden, um den Dateitypen, der erzeugt werden soll, anzugeben.',
                   18649: 
                   18650:    'The username of the Coordinator is required'
1.384     bisitz   18651: => 'Die Benutzerkennung des Koordinators muss angegeben werden',
1.357     wenzelju 18652: 
                   18653:    'There are no active Domain Coordinators'
                   18654: => 'Es gibt keine aktiven Domänen-Koordinatoren',
                   18655: 
                   18656:    'There are no members currently enrolled.'
                   18657: => 'Zurzeit sind keine Mitglieder eingetragen.',
                   18658: 
                   18659:    'There is currently no owner set for this community.'
                   18660: => 'Zurzeit ist kein Eigentümer für diese Community eingetragen.',
                   18661: 
                   18662:    'There is currently no owner set for this course.'
1.384     bisitz   18663: => 'Zurzeit ist für diesen Kurs kein Eigentümer eingetragen.',
1.357     wenzelju 18664: 
                   18665:    'There is no owner associated with this LON-CAPA course.'
1.384     bisitz   18666: => 'Mit diesem LON-CAPA-Kurs ist kein Eigentümer verknüpft.',
1.357     wenzelju 18667: 
                   18668:    'There was a problem processing your requested changes.'
                   18669: => 'Es gab ein Problem beim Verarbeiten Ihrer Änderungen.',
                   18670: 
1.371     bisitz   18671:    'There was a problem with your course selection'
                   18672: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Kursauswahl',
                   18673: 
1.357     wenzelju 18674:    'There was a problem with your community selection'
                   18675: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Community-Auswahl',
                   18676: 
                   18677:    'This request has already been cancelled.'
                   18678: => 'Dieser Antrag wurde bereits storniert.',
                   18679: 
                   18680:    'This request has already been processed, and a course created.'
                   18681: => 'Der Antrag wurde bereits bearbeitet und ein Kurs erstellt.',
                   18682: 
                   18683:    'To access your LON-CAPA message, go to the Main Menu and click on "Send and Receive Messages".'
                   18684: => 'Um Zugriff auf Ihre LON-CAPA-Nachrichten zu erhalten, gehen Sie ins Hauptmenü und klicken auf "Kommunikation und Nachrichten".',
                   18685: 
                   18686:    'Tolerance'
                   18687: => 'Toleranz',
                   18688: 
                   18689:    'Unable to determine status due to network problems.'
                   18690: => 'Der Status konnte aufgrund von Netzwerkproblemen nicht ermittelt werden.',
                   18691: 
                   18692:    'Unable to retrieve information about community contents'
1.384     bisitz   18693: => 'Es konnten keine Informationen über den Community-Inhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 18694: 
                   18695:    'Unable to retrieve information about course contents'
1.384     bisitz   18696: => 'Es konnten keine Informationen über den Kursinhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 18697: 
                   18698:    'Unit'
                   18699: => 'Einheit',
                   18700: 
                   18701:    'Unknown type'
                   18702: => 'Unbekannter Typ',
                   18703: 
                   18704:    'Unofficial'
1.384     bisitz   18705: => 'Inoffiziell',
1.357     wenzelju 18706: 
                   18707:    'unofficial'
1.384     bisitz   18708: => 'inoffiziell',
1.357     wenzelju 18709: 
                   18710:    'official'
                   18711: => 'offiziell',
                   18712: 
                   18713:    'Unofficial course'
                   18714: => 'Inoffizieller Kurs',
                   18715: 
                   18716:    'Unofficial courses'
                   18717: => 'Inoffizielle Kurse',
                   18718: 
                   18719:    'Unrecognized course type: [_1]'
                   18720: => 'Unerkannter Kurstyp: [_1]',
                   18721: 
                   18722:    'Unsupported IMS format: [_1]'
                   18723: => 'Nicht unterstütztes IMS-Format: [_1]',
                   18724: 
                   18725:    'Upload IMS package'
                   18726: => 'IMS-Paket hochladen',
                   18727: 
                   18728:    'Upload a courses or communities attributes file'
                   18729: => 'Eine Kurs- oder Community-Attributedatei hochladen',
                   18730: 
1.380     bisitz   18731:    'Upload Course/Community Attributes File'
                   18732: => 'Eine Kurs-/Community-Attributedatei hochladen',
                   18733: 
                   18734:    'Create Courses/Communities'
                   18735: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   18736: 
1.357     wenzelju 18737:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or communities in XML format.'
                   18738: => 'Eine Attributedatei hochladen, die Spezifikationen für ein oder mehrere Kurse oder Communitys im XML-Format beinhaltet.',
                   18739: 
                   18740:    'Uploaded file contained no data'
                   18741: => 'Die hochgeladene Datei enthält keine Daten',
                   18742: 
                   18743:    "Use 'Save' in the main window to save community categories"
1.384     bisitz   18744: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Community-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 18745: 
                   18746:    "Use 'Save' in the main window to save course categories"
1.384     bisitz   18747: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Kurs-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 18748: 
                   18749:    'Use the following link to enter the community:'
                   18750: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um die Community zu betreten:',
                   18751: 
                   18752:    'Use the following link to enter the course:'
                   18753: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um den Kurs zu betreten:',
                   18754: 
                   18755:    'Use the following links to your new roles to enter the community:'
                   18756: => 'Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um die Community zu betreten:',
                   18757: 
                   18758:    'Use the following links to your new roles to enter the course:'
                   18759: => ' Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um den Kurs zu betreten:',
                   18760: 
                   18761:    'User Search to enroll member'
                   18762: => 'Benutzersuche, um Mitglieder einzutragen',
                   18763: 
                   18764:    'User does not exist - username: [_1], domain: [_2].'
1.360     wenzelju 18765: => 'Benutzer existiert nicht - Benutzerkennung: [_1], Domäne: [_2].',
1.357     wenzelju 18766: 
                   18767:    'You are not permitted to create a LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   18768: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen LON-CAPA-Account zu erstellen.',
1.357     wenzelju 18769: 
                   18770:    'You do not have privileges to request creation of courses or communities.'
                   18771: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen oder Communitys zu beantragen.',
                   18772: 
                   18773:    'You do not have rights to request creation of courses in this domain; please choose a different domain.'
                   18774: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen in dieser Domäne zu beantragen. Bitte wählen Sie eine andere Domäne.',
                   18775: 
                   18776:    'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog or Personal Information Page settings for this user.'
                   18777: => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog- oder die 'Persönliche Seite'–Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
                   18778: 
1.358     wenzelju 18779:    'You may also add users later, once the community has been created, by using the "Manage community users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   18780: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem die Community erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Community-Teilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   18781: 
                   18782:    'You may also add users later, once the course has been created, by using the "Manage course users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   18783: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem der Kurs erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Kursteilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   18784: 
                   18785:    'You must select a course or community in the current domain'
                   18786: => 'Sie müssen einen Kurs oder eine Community aus der derzeitigen Domäne wählen',
                   18787: 
                   18788:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - names may only contain letters or numbers.'
                   18789: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - die Name dürfen nur aus Buchstaben und Ziffern bestehen.',
                   18790: 
                   18791:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - none is a reserved word in the system, and may not be used.'
                   18792: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - "nichts" ist ein reserviertes Wort in dem System und darf nicht verwendet werden.',
                   18793: 
                   18794:    'You need to re-initialize the community.'
                   18795: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   18796: 
                   18797:    'You need to reinitialize the community.'
                   18798: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   18799: 
                   18800:    'Your community request has been cancelled.'
                   18801: => 'Ihr Community-Antrag wurde storniert.',
                   18802: 
                   18803:    'Your community request has been recorded.'
                   18804: => 'Ihr Community-Antrag wurde gespeichert.',
                   18805: 
                   18806:    'Your community request has been updated'
                   18807: => 'Ihr Community-Antrag wurde aktualisiert',
                   18808: 
                   18809:    'Your community request was rejected.'
                   18810: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   18811: 
                   18812:    'Your course request has been cancelled.'
1.388     bisitz   18813: => 'Ihr Kursantrag wurde storniert.',
1.358     wenzelju 18814: 
                   18815:    'Your course request has been recorded.'
1.388     bisitz   18816: => 'Ihr Kursantrag wurde gespeichert.',
1.358     wenzelju 18817: 
                   18818:    'Your course request has been updated'
1.388     bisitz   18819: => 'Ihr Kursantrag wurde aktualisiert',
1.358     wenzelju 18820: 
                   18821:    'Your course request was rejected.'
1.388     bisitz   18822: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
1.358     wenzelju 18823: 
                   18824:    'Your community request has been processed and the community has been created.'
                   18825: => 'Ihr Community-Antrag wurde bearbeitet und eine Community wurde erstellt.',
                   18826: 
                   18827:    'Your course request has been processed and the course has been created.'
1.388     bisitz   18828: => 'Ihr Kursantrag wurde bearbeitet und ein Kurs wurde erstellt.',
1.358     wenzelju 18829: 
                   18830:    'Your file - [_1] - was uploaded successfully.'
                   18831: => 'Ihre Datei - [_1] - wurde erfolgreich hochgeladen.',
                   18832: 
                   18833:    'Your import is complete.'
                   18834: => 'Ihr Import ist abgeschlossen.',
                   18835: 
                   18836:    'Your limit is [_1].'
                   18837: => 'Ihre Begrenzung ist [_1].',
                   18838: 
                   18839:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of communities.'
1.360     wenzelju 18840: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Communitys erreicht haben.',
1.358     wenzelju 18841: 
                   18842:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of courses of this type.'
                   18843: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Kursen dieses Typs erreicht haben.',
                   18844: 
                   18845:    'Your request status is: [_1].'
                   18846: => 'Ihr Antragsstatus ist: [_1].',
                   18847: 
                   18848:    'Zoom in'
                   18849: => 'Ansicht vergrößern',
                   18850: 
                   18851:    'Zoom out'
                   18852: => 'Ansicht verkleinern',
                   18853: 
                   18854:    '[_1] Display Creation History'
                   18855: => '[_1] Erstellungshistorie anzeigen',
                   18856: 
                   18857:    '[_1] now set to: [_2]'
                   18858: => '[_1] nun geändert auf: [_2]',
                   18859: 
                   18860:    '[_1] set to [_2]'
                   18861: => '[_1] geändert auf [_2]',
                   18862: 
1.406     raeburn  18863:    '[_1] was excluded because new users need to be from the course domain'
1.390     bisitz   18864: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen',
1.358     wenzelju 18865: 
                   18866:    '[_1] was excluded because the domain is invalid'
                   18867: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist',
                   18868: 
                   18869:    '[_1] was excluded because the username or domain is invalid.'
1.360     wenzelju 18870: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.',
1.358     wenzelju 18871: 
                   18872:    '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'
1.390     bisitz   18873: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',
1.358     wenzelju 18874: 
                   18875:    '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'
                   18876: => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',
                   18877: 
                   18878:    '[_1]Error:[_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   18879: => '[_1]Fehler:[_2] Die Datei, die Sie hochladen wollten, [_3] beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, dass Sie den richtigen Dateinamen eingegeben haben.',
                   18880: 
                   18881:    'clicker id'
1.360     wenzelju 18882: => 'Clicker-ID',
1.358     wenzelju 18883: 
1.410     bisitz   18884:    'Clicker-ID'
                   18885: => 'Clicker-ID',
                   18886: 
1.389     bisitz   18887:    'passphrase not required'
1.358     wenzelju 18888: => 'Passwort nicht erforderlich',
                   18889: 
                   18890:    'passphrase protected'
                   18891: => 'passwortgeschützt',
                   18892: 
                   18893:    'A low percentage of matches results from one of the following:'
1.395     bisitz   18894: => 'Eine niedrige Trefferquote hat einen der folgenden Gründe:',
1.358     wenzelju 18895: 
                   18896:    'Access requires proctor validation.'
                   18897: => 'Zugriff benötigt Validierung durch das Aufsichtspersonal.',
                   18898: 
                   18899:    'Add another'
                   18900: => 'Weitere hinzufügen',
                   18901: 
                   18902:    'Affiliation'
                   18903: => 'Zugehörigkeit',
                   18904: 
                   18905:    'Affliations'
                   18906: => 'Zugehörigkeiten',
                   18907: 
                   18908:    'Although this particular question type requires handgrading, the instructions for this question in the exam directed students to leave [quant,_1,line] blank on their bubblesheets.'
                   18909: => 'Obwohl dieser besondere Aufgabentyp eine manuelle Bewertung erforderlich macht, haben die Anweisungen zu dieser Aufgabe in der Prüfung die Studierenden veranlasst, [quant,_1,Zeile,Zeilen] auf ihren Bubblesheets leer zu lassen.',
                   18910: 
                   18911:    "An error occurred when updating the status of this request in the requestor's records: [_1]"
                   18912: => "Beim Aktualisieren des Status dieses Antrages in den Aufzeichnungen des Anforderers ist ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   18913: 
                   18914:    'Automated creation from batch file'
1.360     wenzelju 18915: => 'Automatisierte Erstellung durch Batch-Datei',
1.358     wenzelju 18916: 
                   18917:    'Can Request Communities'
                   18918: => 'Darf Communitys beantragen',
                   18919: 
                   18920:    'Can request creation of communities'
                   18921: => 'Darf die Erstellung von Communitys beantragen',
                   18922: 
                   18923:    'Can request creation of official courses'
                   18924: => 'Darf die Erstellung von offiziellen Kursen beantragen',
                   18925: 
                   18926:    'Can request creation of unofficial courses'
                   18927: => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen',
                   18928: 
                   18929:    'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".'
1.390     bisitz   18930: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 18931: 
                   18932:    'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".'
1.390     bisitz   18933: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 18934: 
                   18935:    'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 18936: => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 18937: 
                   18938:    'Category settings for courses in this domain should be modified in course context (via "[_1]Course Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 18939: => 'Kategorie-Einstellungen für Kurse in dieser Domäne sollten im Kurskontext geändert werden (über die "[_1]Kurskonfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 18940: 
                   18941:    'Change reservation'
                   18942: => 'Reservierungen ändern',
                   18943: 
                   18944:    'Check Import first'
                   18945: => 'Prüfen Sie zuerst den Import',
                   18946: 
1.371     bisitz   18947:    'Course portfolio files disk space'
                   18948: => 'Speicherplatz für Kurs-Portfolio-Dateien',
                   18949: 
1.358     wenzelju 18950:    'Community portfolio files disk space'
                   18951: => 'Speicherplatz für Community-Portfolio-Dateien',
                   18952: 
                   18953:    'Reservation History'
                   18954: => 'Reservierungshistorie',
                   18955: 
                   18956:    'Reservation needed'
1.360     wenzelju 18957: => 'Reservierung erforderlich',
                   18958: 
                   18959:    'Reservation needed: none available.'
                   18960: => 'Reservierung erforderlich: keine verfügbar.',
                   18961: 
                   18962:    'Reservation not available'
                   18963: => 'Reservierung nicht verfügbar',
                   18964: 
                   18965:    'Reservation status unknown'
                   18966: => 'Reservierungsstatus unbekannt',
                   18967: 
                   18968:    'Choose which content types you wish to import'
                   18969: => 'Wählen Sie aus, welche Inhaltstypen Sie importieren möchten',
                   18970: 
                   18971:    'Content type'
                   18972: => 'Inhaltstyp',
                   18973: 
                   18974:    'Coordinators included automatically'
                   18975: => 'Koordinatoren werden automatisch eingebunden',
                   18976: 
                   18977:    'Copy to main window'
                   18978: => 'Ins Hauptfenster kopieren',
                   18979: 
                   18980:    'Course section number:LON-CAPA section'
                   18981: => 'Kurssektionsnummer:LON-CAPA-Sektion',
                   18982: 
                   18983:    'Course/Community users can create/upload PDF forms'
                   18984: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen',
                   18985: 
                   18986:    'Course/Community users can create/upload PDF forms set to "off"'
                   18987: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "aus" gesetzt',
                   18988: 
1.392     bisitz   18989:    "Course/Community users can create/upload PDF forms set to 'on'"
1.360     wenzelju 18990: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "ein" gesetzt',
                   18991: 
                   18992:    'Create a new collaborative community by completing an online form.'
                   18993: => 'Eine neue kollaborative Community durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
                   18994: 
                   18995:    'Create pending official courses from XML files'
1.371     bisitz   18996: => 'Erstellen von ausstehenden offiziellen Kursen durch XML-Dateien',
1.360     wenzelju 18997: 
                   18998:    'Crosslisted courses for auto-enrollment'
                   18999: => 'Fachübergreifende Kurse für die automatische Kursbelegung',
                   19000: 
                   19001:    'Current automated enrollment settings for:'
                   19002: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung für:',
                   19003: 
1.371     bisitz   19004:    "Settings which control auto-enrollment using classlists from your institution's student information system fall into two groups:"
                   19005: => "Einstellungen, die die automatische Kursbelegung kontrollieren, die die Kursteilnehmerlisten aus dem Informationssystem Ihrer Institution für studentische Daten verwendet, splitten sich in zwei Gruppen:",
                   19006: 
                   19007:    'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, and default authentication[_3].'
                   19008: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',
                   19009: 
                   19010:    'Settings modifiable by a [_1] via the [_2]Automated Enrollment Manager[_3] in a course.'
                   19011: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Verwaltung der automatischen Kursbelegung[_3] in einem Kurs ändern kann.',
                   19012: 
1.360     wenzelju 19013:    'Current print header:'
                   19014: => 'Derzeitiger Kopfbereich beim Drucken:',
                   19015: 
                   19016:    'Current standard notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
1.386     bisitz   19017: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für normale Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
                   19018: 
                   19019:    'Current critical notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
                   19020: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für wichtige Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
1.360     wenzelju 19021: 
                   19022:    'Custom setting'
                   19023: => 'Benutzerdefinierte Einstellung',
                   19024: 
                   19025:    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.'
                   19026: => 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer
                   19027: 
1.398     raeburn  19028:    'View pending official course requests'
1.380     bisitz   19029: => 'Offizielle Kursanträge anzeigen',
                   19030: 
                   19031:    'Display Pending Queue'
1.387     bisitz   19032: => 'Anzeige der Warteschlange ausstehender Punkte',
1.380     bisitz   19033: 
                   19034:    'There are currently no requests for official courses awaiting validation.'
                   19035: => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten.',
                   19036: 
                   19037:    'Display official course requests submitted by authorized users, held pending validation of instructor status.'
                   19038: => 'Zeige Kursanträge, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Validierung durch einen Dozenten warten.',
                   19039: 
1.360     wenzelju 19040:    'Display course and community creation requests submitted by authorized users, held pending approval by a Domain Coordinator.'
1.396     bisitz   19041: => 'Zeige Anträge auf Kurs- und Community-Erstellung, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.360     wenzelju 19042: 
1.380     bisitz   19043:    'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator'
1.396     bisitz   19044: => 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.380     bisitz   19045: 
1.360     wenzelju 19046:    'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'
                   19047: => 'Zeige eine Liste des Inhalts in einem neuen Verzeichnis mit dem Verzeichnisnamen:',
                   19048: 
                   19049:    'Display members with current/future access who are not in the uploaded file'
                   19050: => 'Zeige Mitglieder mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   19051: 
1.362     bisitz   19052:    'Made reservation'
                   19053: => 'Reservierung vorgenommen',
                   19054: 
1.360     wenzelju 19055:    'Dropped reservation'
1.362     bisitz   19056: => 'Reservierung abgewiesen',
1.360     wenzelju 19057: 
                   19058:    'E-mail from course requests requiring approval'
1.392     bisitz   19059: => 'E-Mail von Kursanträgen, die eine Bestätigung erfordern',
1.360     wenzelju 19060: 
                   19061:    'Error reading community contents.'
                   19062: => 'Fehler beim Lesen des Community-Inhaltes.',
                   19063: 
                   19064:    'Error retrieving community contents'
                   19065: => 'Fehler beim Abrufen des Community-Inhaltes',
                   19066: 
                   19067:    'File to upload'
                   19068: => 'Datei zum Hochladen',
                   19069: 
1.370     bisitz   19070:    'File to upload: [_1]'
                   19071: => 'Datei zum Hochladen: [_1]',
                   19072: 
1.360     wenzelju 19073:    'Filename of bubblesheet data file:'
1.384     bisitz   19074: => 'Dateiname der Bubblesheet-Daten-Datei:',
1.360     wenzelju 19075: 
                   19076:    'Font Menu'
1.371     bisitz   19077: => 'Schriftfarbe im Menü',
1.360     wenzelju 19078: 
                   19079:    'Format of bubblesheet data file:'
                   19080: => 'Format der Bubblesheet-Daten-Datei:',
                   19081: 
                   19082:    'Grade BTs in any section'
                   19083: => 'Bewerte "Bridge Taks" in jeder Sektion',
                   19084: 
                   19085:    'Grade BTs only in own section'
                   19086: => 'Bewerte "Bridge Taks" nur in eigener Sektion',
                   19087: 
                   19088:    'Grade Level'
                   19089: => 'Bewertungslevel',
                   19090: 
                   19091:    'Grading: Validate Bubblesheet Records'
1.384     bisitz   19092: => 'Bewertung: Validiere Bubblesheet-Datensätze',
1.360     wenzelju 19093: 
1.371     bisitz   19094:    'Cataloging of courses/communities'
                   19095: => 'Katalogisierung von Kursen/Communitys',
                   19096: 
                   19097:    'Hiding/unhiding a course from the course catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   19098: => 'Einen Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   19099: 
1.388     bisitz   19100:    'Hiding/unhiding a community from the catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   19101: => 'Eine Community in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   19102: 
1.410     bisitz   19103:    'Manual cataloging of a course (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   19104: => 'Manuelles Katalogisieren eines Kurses (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   19105: 
1.388     bisitz   19106:    'Manual cataloging of a community (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   19107: => 'Manuelles Katalogisieren einer Community (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
1.371     bisitz   19108: 
1.360     wenzelju 19109:    "If a community has been categorized using at least one of the categories defined for communities in the domain, it will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, unless excluded."
1.384     bisitz   19110: => 'Wenn eine Community mindestens einer Kategorie, die in der Domäne für Communitys definiert wurde, zugeordnet ist, wird sie in der Kurs-/Community-Übersicht, die in der Domäne öffentlich zugängig ist, aufgelistet. Solange sie nicht ausgeschlossen wird, bleibt sie dort aufgelistet.',
1.360     wenzelju 19111: 
1.371     bisitz   19112:    'Show/Hide a community in catalog'
                   19113: => 'Community in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   19114: 
                   19115:    'Show/Hide a course in catalog'
                   19116: => 'Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   19117: 
                   19118:    "Unless excluded, a course will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies"
                   19119: => 'Sofern nicht ausgeschlossen wird ein Kurs in der öffentlich zugänglichen Kurs-Community-Übersicht der Domäne angezeigt, sofern mindestens eine der folgenden Bedingungen zutrifft',
                   19120: 
                   19121:    'View/Modify catalog settings for course'
                   19122: => 'Einstellungen des Kurses für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   19123: 
1.382     bisitz   19124:    'View/Modify catalog settings for community'
                   19125: => 'Einstellungen der Community für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   19126: 
1.410     bisitz   19127:    'Request Logs'
                   19128: => 'Anforderungsprotokolle',
                   19129: 
                   19130:    'Course/Community Request Logs'
                   19131: => 'Anforderungsprotokolle für Kurse/Communitys',
                   19132: 
                   19133:    'Choose categories, from left to right'
                   19134: => 'Wählen Sie die Kategorien, von links nach rechts',
                   19135: 
                   19136:    'Pick courses by category:'
                   19137: => 'Kursauswahl über Kategorie:',
                   19138: 
1.375     raeburn  19139:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]"'
1.360     wenzelju 19140: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]"',
                   19141: 
                   19142:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section [_3] for the following reason: "[_4]".'
                   19143: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]".',
                   19144: 
                   19145:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3], because this is not a valid section entry.'
                   19146: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen, da dies kein gültiger Sektionseintrag ist.',
                   19147: 
1.395     bisitz   19148:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this grading page.'
                   19149: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Bewertungsseite zurückkehren.',
1.360     wenzelju 19150: 
                   19151:    'Login box'
                   19152: => 'Login-Box',
                   19153: 
                   19154:    'Make another request'
                   19155: => 'Einen weiteren Antrag stellen',
                   19156: 
                   19157:    'Modify Request'
                   19158: => 'Antrag bearbeiten',
                   19159: 
                   19160:    'Modify another students data'
1.384     bisitz   19161: => 'Daten eines/r weiteren Studenten/in bearbeiten',
1.360     wenzelju 19162: 
                   19163:    'Modify this request'
                   19164: => 'Diesen Antrag bearbeiten',
                   19165: 
                   19166:    'No changes made to auto-creation settings'
1.393     bisitz   19167: => 'An den Einstellungen der automatischen Erstellung wurden keine Änderungen vorgenommen',
1.360     wenzelju 19168: 
                   19169:    'No changes made to help settings'
1.393     bisitz   19170: => 'An den Einstellungen der Hilfe wurden keine Änderungen vorgenommen',
                   19171: 
                   19172:    'No changes made to availability of personal information pages, blogs, portfolios or default quotas'
                   19173: => 'An der Verfügbarkeit der persönlichen Seiten der Benutzer, Blogs, Portfolio-Bereiche und des voreingestellten Speicherplatzes wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19174: 
                   19175:    'No changes made to bubblesheet format file'
                   19176: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19177: 
                   19178:    'No changes made to rights to request creation of courses.'
                   19179: => 'An den Berechtigungen zum Beantragen von Kursen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19180: 
                   19181:    'No changes made to access to server status pages'
                   19182: => 'An dem Zugriff auf die Serverstatus-Seiten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19183: 
                   19184:    'No changes made to auto-enrollment settings'
                   19185: => 'An den Einstellungen der automatischen Kursbelegung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19186: 
                   19187:    'No changes made to autoupdates'
                   19188: => 'An der automatischen Aktualisierung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19189: 
                   19190:    'No changes made to contact information'
                   19191: => 'An den Kontaktdaten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19192: 
                   19193:    'No changes made to default authentication/language/timezone settings'
                   19194: => 'An den Einstellungen zur voreingestellten Authentifizierung/Sprache/Zeitzone wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19195: 
                   19196:    'No changes made to default color schemes'
                   19197: => 'An den voreingestellten Farbeinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19198: 
                   19199:    'No changes made to institution directory search settings'
                   19200: => 'An den Einstellungen zur institutionellen Verzeichnissuche wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19201: 
                   19202:    'No changes made to user modification settings'
                   19203: => 'An den Einstellungen zur Benutzer-Änderung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.360     wenzelju 19204: 
                   19205:    'reason'
                   19206: => 'Grund',
                   19207: 
                   19208:    'reason - invalid user: [_1]'
                   19209: => 'Grund - ungültiger Benutzer: [_1]',
                   19210: 
                   19211:    'reason - unsupported language: [_1]'
                   19212: => 'Grund - nicht unterstützte Sprache: [_1]',
                   19213: 
                   19214:    '[_1] was excluded because you may not request new users in the domain'
                   19215: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da Sie keine neuen Benutzer in diese Domäne anfordern dürfen',
                   19216: 
                   19217:    'You do not have rights to view community request information.'
                   19218: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Community-Antrag einzusehen.',
                   19219: 
                   19220:    'You do not have rights to view course or community request information.'
                   19221: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kurs- oder Community-Antrag einzusehen.',
                   19222: 
                   19223:    'You do not have rights to view course request information.'
                   19224: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kursantrag einzusehen.',
                   19225: 
                   19226:    'Numerical limit'
1.393     bisitz   19227: => 'Zahlenmäßige Begrenzung',
1.360     wenzelju 19228: 
                   19229:    'No slot name provided'
1.384     bisitz   19230: => 'Kein Slot-Name vorhanden',
1.360     wenzelju 19231: 
                   19232:    'No current reservation.'
                   19233: => 'Derzeit keine Reservierungen.',
                   19234: 
                   19235:    'No community items currently require a reservation to gain access.'
                   19236: => 'Kein Community-Element benötigt für den Zugriff momentan eine Reservierung.',
                   19237: 
                   19238:    'No course items currently require a reservation to gain access.'
1.362     bisitz   19239: => 'Derzeit benötigen keine Kurselemente eine Reservierung, um Zugriff zu erhalten.',
                   19240: 
                   19241:    'Instructors may use a reservation system to place restrictions on when and where assignments can be worked on.'
1.402     bisitz   19242: => 'Dozenten können ein Reservierungssystem verwenden, um die Bearbeitung von Übungen zeitlich und örtlich zu beschränken.',
1.362     bisitz   19243: 
                   19244:    'One example is for management of laboratory space, which is only available at certain times, and has a limited number of seats.'
                   19245: => 'Ein Beispiel dafür ist das Verwalten von Laborplätzen, die nur zu bestimmten Zeiten mit beschränktem Platzangebot zur Verfügung stehen.',
                   19246: 
                   19247:    'Your reservation status for any such assignments is listed below:'
1.402     bisitz   19248: => 'Ihr Reservierungsstatus wird für alle Ihre Übungen solcher Art im Folgenden aufgelistet:',
1.360     wenzelju 19249: 
                   19250:    'No further action will be taken'
                   19251: => 'Es werden keine weiteren Maßnahmen ergriffen',
1.358     wenzelju 19252: 
1.359     droeschl 19253:    'Preferences'
                   19254: => 'Einstellungen',
                   19255: 
                   19256:    'Portfolio'
                   19257: => 'Portfolio',
                   19258: 
1.360     wenzelju 19259:    'Course Category'
                   19260: => 'Kurskategorie',
                   19261: 
                   19262:    'Cross Listed Course'
                   19263: => 'Fachübergreifender Kurs',
                   19264: 
                   19265:    'Start auto-enrollment'
                   19266: => 'Start der automatischen Kursbelegung',
                   19267: 
                   19268:    'End auto-enrollment'
                   19269: => 'Ende der automatischen Kursbelegung',
                   19270: 
                   19271:    'Default start access'
                   19272: => 'Voreingestellte Start-Zugriffszeit',
                   19273: 
                   19274:    'Default end access'
                   19275: => 'Voreingestellte End-Zugriffszeit',
                   19276: 
                   19277:    'Crosslistings'
                   19278: => 'Fachübergreifende Querverweise',
                   19279: 
                   19280:    'Clone?'
                   19281: => 'Klonen?',
                   19282: 
                   19283:    'Request Action'
                   19284: => 'Antragsaktion',
                   19285: 
                   19286:    'View request history'
                   19287: => 'Antragshistorie betrachten',
                   19288: 
                   19289:    'You have no matching community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   19290: => 'Sie haben keine Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 19291: 
                   19292:    'You have no matching course or community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   19293: => 'Sie haben keine Kurs- oder Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 19294: 
                   19295:    'You have no matching course requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   19296: => 'Sie haben keine Kursanträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 19297: 
1.361     wenzelju 19298:    'Please enter the username and domain of the LON-CAPA account, and the associated e-mail address, for which you are setting a password. The new password must contain at least 7 characters.'
                   19299: => 'Bitte geben Sie die Benutzerkennung und Domäne des LON-CAPA-Accounts, sowie die dazugehörende E-Mail-Adresse an, für den Sie das Passwort setzen möchten. Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   19300: 
                   19301:    'Your new password will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   19302: => 'Ihr neues Passwort wird verschlüsselt an den LON-CAPA-Server gesendet.',
                   19303: 
                   19304:    'The token included in an e-mail sent to you [_1] has been verified, so you may now proceed to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   19305: => 'Der Authentifizierungscode, der in die E-Mail vom [_1] eingebunden war, wurde verifiziert, so dass Sie nun mit dem Zurücksetzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts fortfahren können.',
                   19306: 
                   19307:    'An e-mail confirming setting of the password for your LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   19308: => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',
                   19309: 
                   19310:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'
1.391     bisitz   19311: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',
1.361     wenzelju 19312: 
                   19313:    'Your LON-CAPA account'
                   19314: => 'Ihr LON-CAPA-Account',
                   19315: 
1.362     bisitz   19316:    'By student'
                   19317: => 'durch Student/in',
                   19318: 
                   19319:    'By member'
                   19320: => 'durch Mitglied',
                   19321: 
                   19322:    'Choose your LON-CAPA domain'
                   19323: => 'Wählen Sie Ihre LON-CAPA-Domäne',
                   19324: 
                   19325:    'LON-CAPA Logo'
                   19326: => 'LON-CAPA-Logo',
                   19327: 
                   19328:    'LON-CAPA Standard'
                   19329: => 'LON-CAPA-Standard',
                   19330: 
                   19331:    'Launched'
                   19332: => 'gestartet',
                   19333: 
                   19334:    'Pick'
                   19335: => 'Auswahl',
                   19336: 
                   19337:    'Results'
                   19338: => 'Ergebnisse',
                   19339: 
                   19340:    'Search Status'
                   19341: => 'Suchstatus',
                   19342: 
                   19343:    'Sequence of Materials'
                   19344: => 'Sequenz von Materialien',
                   19345: 
                   19346:    'The LearningOnline Network with CAPA Login'
                   19347: => 'The LearningOnline Network with CAPA - Login',
                   19348: 
                   19349:    'Upload a file (e.g., a screenshot) relevant to your help request (128 KB max.)'
1.370     bisitz   19350: => 'Hochladen einer Datei, z.B. ein Screenshot, die Ihre Helpdesk-Anfrage betrifft (max. 128 KB)',
1.362     bisitz   19351: 
                   19352:    'You must include a description'
                   19353: => 'Sie müssen eine Beschreibung angeben',
                   19354: 
                   19355:    'You must include a subject'
1.370     bisitz   19356: => 'Sie müssen ein Thema angeben',
1.363     wenzelju 19357: 
                   19358:    'Activation of self-enrollment was selected for the following domain(s)'
                   19359: => 'Aktivierung der Selbsteintragung wurde für folgende Domäne(n) ausgewählt',
                   19360: 
                   19361:    'All assignments in a single PDF file'
1.402     bisitz   19362: => 'Alle Übungen in einer einzigen PDF-Datei',
1.363     wenzelju 19363: 
                   19364:    'Announcements'
                   19365: => 'Bekanntmachungen',
                   19366: 
                   19367:    'Assessment Questions'
                   19368: => 'Beurteilungsfragen',
                   19369: 
                   19370:    'Assign Grade to Specific Students in Class'
                   19371: => 'Bewertung einem/r bestimmten Studenten/in im Kurs zuordnen',
                   19372: 
                   19373:    'Documents, pages, and folders'
                   19374: => 'Dokumente, Seiten und Verzeichnisse',
                   19375: 
                   19376:    'Each PDF contains exactly one assignment'
1.402     bisitz   19377: => 'Jedes PDF enthält genau eine Übung',
1.363     wenzelju 19378: 
                   19379:    'Each PDF contains exactly one section'
                   19380: => 'Jedes PDF enthält genau eine Sektion',
                   19381: 
                   19382:    'CSV'
                   19383: => 'CSV',
                   19384: 
                   19385:    'all LON-CAPA'
                   19386: => 'gesamt LON-CAPA',
                   19387: 
                   19388:    'Tiny'
                   19389: => 'mini',
                   19390: 
                   19391:    'Script Size'
                   19392: => 'Skriptgröße',
                   19393: 
                   19394:    'Footnote Size'
                   19395: => 'Fußnotengröße',
                   19396: 
                   19397:    'Small'
                   19398: => 'klein',
                   19399: 
                   19400:    'Normal (default)'
                   19401: => 'normal (voreingestellt)',
                   19402: 
                   19403:    'larger than normal'
                   19404: => 'etwas größer als normal',
                   19405: 
                   19406:    'Even larger than normal'
                   19407: => 'größer als normal',
                   19408: 
                   19409:    'Still larger than normal'
                   19410: => 'noch größer als normal',
                   19411: 
                   19412:    'huge font size'
                   19413: => 'große Schriftgröße',
                   19414: 
                   19415:    'Largest possible size'
                   19416: => 'größtmögliche Größe',
                   19417: 
                   19418:    'Specify the number of assignments per PDF:'
                   19419: => 'Geben Sie die Anzahl der Übungen pro PDF-Datei an:',
                   19420: 
                   19421:    'Select sorting order of printout'
                   19422: => 'Auswahl der Sortierungsreihenfolge für den Ausdruck',
                   19423: 
                   19424:    'Sort by section then student'
                   19425: => 'Sortieren nach Sektion, dann nach Student/in',
                   19426: 
                   19427:    'Sort by students across sections.'
                   19428: => 'Sektionsübergreifend sortieren nach Student/in.',
                   19429: 
                   19430:    'Select People'
                   19431: => 'Personenauswahl',
                   19432: 
                   19433:    'Select resources to print'
1.390     bisitz   19434: => 'Ressourcen für den Ausdruck auswählen',
1.363     wenzelju 19435: 
                   19436:    'How do you want assignments split into PDF files?'
                   19437: => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?',
                   19438: 
                   19439:    'Format of the print job'
                   19440: => 'Format des Ausdrucks',
                   19441: 
                   19442:    'Bubble sheet type:'
                   19443: => 'Bubblesheet-Typ:',
                   19444: 
                   19445:    'Bridge Task grading by instructors and TAs in sections'
                   19446: => '"Bridge Task"-Bewertung durch Dozenten oder Tutoren in Sektionen',
                   19447: 
                   19448:    'External: shows number of completed parts and totals'
                   19449: => 'Extern: Zeige Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile und Gesamtanzahl',
                   19450: 
                   19451:    'External: shows only number of completed parts'
                   19452: => 'Extern: Zeige nur die Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile',
                   19453: 
                   19454:    'Fill out one of the forms below'
                   19455: => 'Füllen Sie eines der unten stehenden Formulare aus',
                   19456: 
                   19457:    'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio'
                   19458: => 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei in den Portfoliobereich hochgeladen wird',
                   19459: 
1.376     raeburn  19460:    'In each community, each user may only have one member role at a time.'
1.363     wenzelju 19461: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.',
                   19462: 
                   19463:    'In each course, each user may only have one student role at a time.'
                   19464: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben.',
                   19465: 
1.371     bisitz   19466:    'In each course, each user may only have one student role at a time'
                   19467: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben',
                   19468: 
                   19469:    'In each community, each user may only have one member role at a time'
                   19470: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben',
                   19471: 
1.363     wenzelju 19472:    'Links to external sites'
                   19473: => 'Links zu externen Seiten',
                   19474: 
                   19475:    'Locate the IMS content package you wish to upload'
                   19476: => 'Wählen Sie das IMS-Paket aus, dass Sie hochladen möchten',
                   19477: 
                   19478:    'Pick a Date'
1.384     bisitz   19479: => 'Datum auswählen',
1.363     wenzelju 19480: 
                   19481:    'Please choose a different section name.'
                   19482: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   19483: 
1.371     bisitz   19484:    'Please choose a different section name'
                   19485: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen',
                   19486: 
1.363     wenzelju 19487:    'Please choose the CMS used to create your IMS content package:'
                   19488: => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:',
                   19489: 
                   19490:    'Specify the Course Management system used to create the package'
1.389     bisitz   19491: => 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen',
1.363     wenzelju 19492: 
                   19493:    'Staff information'
                   19494: => 'Personalinformationen',
                   19495: 
                   19496:    'Please modify your selections so they include no more than one section.'
                   19497: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten.',
                   19498: 
1.371     bisitz   19499:    'Please modify your selections so they include no more than one section'
                   19500: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten',
                   19501: 
1.363     wenzelju 19502:    "Please uncheck 'activate' or check at least one type."
1.405     bisitz   19503: => "Bitte heben Sie entweder die Auswahl für 'aktiv' auf oder wählen Sie mindestens einen Typ aus.",
1.363     wenzelju 19504: 
                   19505:    'Question pools'
                   19506: => 'Fragen-Pools',
                   19507: 
                   19508:    'Quizzes'
                   19509: => 'Quizzes',
                   19510: 
                   19511:    'Score Part: [_1]<br /> (weight = [_2])'
                   19512: => 'Bewertung Aufgabenteil: [_1]<br /> (Gewichtung = [_2])',
                   19513: 
                   19514:    'Section designations do not apply to Coordinator roles.'
1.384     bisitz   19515: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 19516: 
                   19517:    'Section designations do not apply to Course Coordinator roles.'
1.384     bisitz   19518: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Kurs-Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 19519: 
                   19520:    'Section names and group names must be distinct. Please choose a different section name.'
                   19521: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen eindeutig sein. Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   19522: 
                   19523:    'User Management Logs'
1.365     bisitz   19524: => 'Benutzerverwaltungs-Protokolle',
1.363     wenzelju 19525: 
                   19526:    'Locale used for course calendar'
1.384     bisitz   19527: => 'Gebietsschema, das für den Kurskalender genutzt werden soll',
1.363     wenzelju 19528: 
1.364     wenzelju 19529:    'RSS Feeds and Blogs'
1.365     bisitz   19530: => 'RSS-Feeds und Blogs',
1.364     wenzelju 19531: 
1.368     droeschl 19532:    'The change will become active on the next page.'
                   19533: => 'Die Änderung wird auf der nächsten Seite wirksam.',
                   19534: 
1.370     bisitz   19535:    'Assign Common Grade to Class'
                   19536: => 'Dem Kurs allgemeine Bewertung zuweisen',
                   19537: 
                   19538:    'Combined size of files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused
                   19539: => 'Die Gesamtgröße der Dateien darf nicht [_1] MB überschreiten.',
                   19540: 
                   19541:    'Contacting course home server'
                   19542: => 'Nehme Verbindung mit dem Heimatserver des Kurses auf',
                   19543: 
                   19544:    'Do only previously skipped records'
                   19545: => 'Nur die bis jetzt ausgelassenen Datensätze verarbeiten',
                   19546: 
                   19547:    'Remove all existing corrections'
                   19548: => 'Alle bestehenden Korrekturen entfernen',
                   19549: 
                   19550:    'Skip hidden resources when grading'
                   19551: => 'Beim Bewerten alle verborgenen Ressourcen überspringen',
                   19552: 
                   19553:    'Download a scoring office file'
                   19554: => 'Download einer Office-Datei mit Bewertungen',
                   19555: 
                   19556:    'Filename of scoring office file:'
                   19557: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen:',
                   19558: 
                   19559:    'Filename of scoring office file: [_1]'
                   19560: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen: [_1]',
                   19561: 
                   19562:    'Download: Show List of Associated Files'
                   19563: => 'Download: Liste der verknüpften Dateien anzeigen',
                   19564: 
                   19565:    'Finished!'
                   19566: => 'Fertig',
                   19567: 
                   19568:    'Format of data file:'
                   19569: => 'Format der Datendatei:',
                   19570: 
                   19571:    'Graded folder/sequence:'
                   19572: => 'Bewertete/s Verzeichnis/Sequenz:',
                   19573: 
                   19574:    'Graphics'
                   19575: => 'Grafiken',
                   19576: 
                   19577:    'History of student-reservable slots for: [_1]'
                   19578: => 'Historie der durch Studierende reservierbaren Slots für: [_1]',
                   19579: 
                   19580:    'Manual Grading by Page or Sequence'
                   19581: => 'Manuelle Bewertung pro Seite oder Sequenz',
                   19582: 
                   19583:    'No recorded submission for this problem.'
                   19584: => 'Keine aufgezeichneten Einreichungen für diese Aufgabe.',
                   19585: 
                   19586:    'No subject'
                   19587: => 'Kein Betreff',
                   19588: 
                   19589:    'Parsing results'
                   19590: => 'Parse Ergebnisse',
                   19591: 
                   19592:    'Please select the student you wish to grade.'
                   19593: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, den/die sie bewerten möchten.',
                   19594: 
                   19595:    'Please use the browse button to select a file from your local directory.'
                   19596: => 'Bitte verwenden Sie den Durchsuchen-Button, um eine Datei von Ihrer lokalen Festplatte auszuwählen.',
                   19597: 
                   19598:    'Problem Text'
                   19599: => 'Aufgabentext',
                   19600: 
                   19601:    'Removed by '
                   19602: => 'Entfernt durch ',
                   19603: 
                   19604:    'Review Bubblesheet Data and Submission Records'
                   19605: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   19606: 
                   19607:    'Review bubblesheet data and submissions for a previously graded folder/sequence'
1.388     bisitz   19608: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungen für ein/e zuvor bewertetete/s Verzeichnis/Sequenz',
1.370     bisitz   19609: 
                   19610:    'Specify a bubblesheet data file to upload.'
                   19611: => 'Geben Sie eine Bubblesheet-Datendatei an, die hochgeladen werden soll.',
                   19612: 
                   19613:    'SelectProblem(s) to print'
                   19614: => 'Auswahl von Aufgaben, die gedruckt werden sollen',
                   19615: 
                   19616:    'Sequence to grade:'
                   19617: => 'Sequenz, die bewertet werden soll:',
                   19618: 
                   19619:    'Show all parts'
                   19620: => 'Alle Aufgabenteile anzeigen',
                   19621: 
                   19622:    'Slot reservation history'
                   19623: => 'Slot-Reservierungs-Historie',
                   19624: 
                   19625:    'Specific Resource: [_1] ([_2])'
                   19626: => 'Bestimmte Ressource: [_1] ([_2])',
                   19627: 
                   19628:    'Specify file and which Folder/Sequence to grade'
                   19629: => 'Angabe der Datei und welche/s Verzeichnis/Sequenz bewertet werden soll',
                   19630: 
                   19631:    'Student Activity Retrieval'
                   19632: => 'Abruf der studentischen Aktivitätsdaten',
                   19633: 
                   19634:    'View more activity by this student'
                   19635: => 'Mehr Aktivitäten dieses/r Studenten/in anzeigen',
                   19636: 
                   19637:    'View slot reservation history of this student'
                   19638: => 'Slot-Reservierungs-Historie dieses/r Student/in betrachten',
                   19639: 
                   19640:    'Waiting for results'
                   19641: => 'Warte auf Ergebnisse',
                   19642: 
                   19643:    'Student: [_1]'
                   19644: => 'Student: [_1]',
                   19645: 
                   19646:    'Via Parameter Manager'
                   19647: => 'Durch Parameter-Manager',
                   19648: 
                   19649:    'Via Slot Manager'
                   19650: => 'Durch Slot-Manager',
                   19651: 
1.371     bisitz   19652:    ' Display Request Queue'
                   19653: => ' Antragswarteschlange anzeigen',
                   19654: 
                   19655:    '(blank for unlimited)'
                   19656: => '(leerlassen für unbegrenzt)',
                   19657: 
                   19658:    '(shows course personnel)'
                   19659: => '(Kurspersonal anzeigen)',
                   19660: 
                   19661:    '(will be assigned Coordinator role)'
                   19662: => '(wird eine Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   19663: 
                   19664:    '(will be assigned Course Coordinator role)'
                   19665: => '(wird eine Kurs-Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   19666: 
                   19667:    'Access to server status pages'
                   19668: => 'Zugriff auf Serverstatus-Seiten',
                   19669: 
                   19670:    'Active link'
                   19671: => 'Aktiver Link',
                   19672: 
                   19673:    'Add a user to the domain, and/or a course or community in the domain.'
                   19674: => 'Einen Benutzer zu einer Domäne und/oder Kurs oder Community in der Domäne hinzufügen.',
                   19675: 
                   19676:    'Admin E-mail address'
                   19677: => 'E-Mail-Adresse des Administrators',
                   19678: 
                   19679:    'Apache Server Status'
                   19680: => 'Apache-Serverstatus',
                   19681: 
                   19682:    'Apache Status Page'
                   19683: => 'Apache-Statusseite',
                   19684: 
                   19685:    'Assignable authentication types'
1.393     bisitz   19686: => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen',
1.371     bisitz   19687: 
                   19688:    'Assistant Leader'
                   19689: => 'Assistant Leader', # ???
                   19690: 
                   19691:    'Leader'
                   19692: => 'Leader', # ???
                   19693: 
                   19694:    'Authenticated Help Settings'
                   19695: => 'Einstellungen für Authentifizierungs-Hilfe',
                   19696: 
                   19697:    'Auto-course creation settings'
1.388     bisitz   19698: => 'Einstellungen für automatische Kurserstellungen',
1.371     bisitz   19699: 
                   19700:    'Auto-update active?'
1.392     bisitz   19701: => 'Automatische Aktualisierung aktiv?',
                   19702: 
                   19703:    'User population'
                   19704: => 'Benutzer-Aktualisierung',
1.371     bisitz   19705: 
                   19706:    'Automatic access for Dom. Coords.'
                   19707: => 'Automatischer Zugriff für Dom.-Koord.',
                   19708: 
                   19709:    'Availability/Processing of requests'
                   19710: => 'Verfügbare/verarbeitende Anträge',
                   19711: 
                   19712:    'Available tools'
                   19713: => 'Verfügbare Tools',
                   19714: 
                   19715:    'Background colors'
                   19716: => 'Hintergrundfarben',
                   19717: 
                   19718:    'Banner for admin role'
                   19719: => 'Banner für Adiminstratoren-Rolle',
                   19720: 
                   19721:    'Banner for author role'
                   19722: => 'Banner für Autoren-Rolle',
                   19723: 
                   19724:    'Banner for coordinator role'
                   19725: => 'Banner für Koordinatoren-Rolle',
                   19726: 
                   19727:    'Banner for student role'
                   19728: => 'Banner für Studentische Rolle',
                   19729: 
                   19730:    'Batch creation from uploaded file'
                   19731: => 'Stapelverabeitende Erstellung aus hochgeladener Datei',
                   19732: 
                   19733:    'Blog'
                   19734: => 'Blog',
                   19735: 
                   19736:    'Border'
                   19737: => 'Rahmen',
                   19738: 
                   19739:    'Text color'
                   19740: => 'Textfarbe',
                   19741: 
                   19742:    'Box color'
                   19743: => 'Boxfarbe',
                   19744: 
                   19745:    'Bubblesheetscanner-Operator'
                   19746: => 'Bubblesheet-Scanner-Mitarbeiter',
                   19747: 
                   19748:    'Choose next report:'
                   19749: => 'Nächsten Bericht auswählen:',
                   19750: 
                   19751:    'Connection Status'
                   19752: => 'Verbindungsstatus',
                   19753: 
                   19754:    'Connections Matrix'
                   19755: => 'Verbindungsmatrix',
                   19756: 
                   19757:    'Course Coordinators to be notified of enrollment changes'
                   19758: => 'Kurs-Koordinatoren, die über Belegungsänderungen informiert werden sollen',
                   19759: 
                   19760:    'Course Name'
                   19761: => 'Name des Kurses',
                   19762: 
                   19763:    'Course Owner/Co-owner'
1.388     bisitz   19764: => 'Kurs-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
                   19765: 
                   19766:    'Community Owner/Co-owner'
                   19767: => 'Community-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
1.371     bisitz   19768: 
                   19769:    'Course Personnel Includes'
                   19770: => 'Kurspersonal beinhaltet',
                   19771: 
1.388     bisitz   19772:    'Community Personnel Includes'
                   19773: => 'Community-Personal beinhaltet',
                   19774: 
1.371     bisitz   19775:    'Course Settings'
                   19776: => 'Kurs-Einstellungen',
                   19777: 
1.382     bisitz   19778:    'Community Settings'
                   19779: => 'Community-Einstellungen',
                   19780: 
1.380     bisitz   19781:    'Course/Community Creation'
1.383     bisitz   19782: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
1.380     bisitz   19783: 
1.371     bisitz   19784:    'Course and community creation'
                   19785: => 'Kurs- und Community-Erstellung',
                   19786: 
                   19787:    'Course or community created by Dom. Coord.'
                   19788: => 'Kurs- und Community-Erstellung durch Dom.-Koord.',
                   19789: 
                   19790:    'Course settings modifiable only by [_1] for:'
                   19791: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   19792: 
1.391     bisitz   19793:    'Community settings modifiable only by [_1] for:'
                   19794: => 'Community-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   19795: 
1.371     bisitz   19796:    'Course/Community Creation Logs'
                   19797: => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',
                   19798: 
                   19799:    'Course/Community Management'
1.410     bisitz   19800: => 'Kurs-/Community-Verwaltung',
1.371     bisitz   19801: 
                   19802:    'Course/Community defaults'
                   19803: => 'Kurs-/Community-Voreinstellungen',
                   19804: 
                   19805:    'Course/Community search'
                   19806: => 'Kurs-/Community-Suche',
                   19807: 
                   19808:    'Create a New Course or Community'
                   19809: => 'Neuen Kurs oder neue Community erstellen',
                   19810: 
                   19811:    'Create pending requests for official courses (if validated)'
1.392     bisitz   19812: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse erstellen (sofern validiert)', # ???
1.371     bisitz   19813: 
                   19814:    'Created Courses/Communities'
                   19815: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   19816: 
                   19817:    'Creating users when a Domain Coordinator'
                   19818: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Domänen-Koordinator',
                   19819: 
                   19820:    'Creating users when an Author'
                   19821: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Autor',
                   19822: 
                   19823:    'Creating users when in a course'
                   19824: => 'Erstellung von Benutzern, wenn in einem Kurs',
                   19825: 
                   19826:    'Creation Context'
                   19827: => 'Erstellungs-Kontext',
                   19828: 
                   19829:    'Creation Context:'
                   19830: => 'Erstellungs-Kontext:',
                   19831: 
                   19832:    'Creation options menu'
                   19833: => 'Optionsmenü für Erstellungen',
                   19834: 
                   19835:    'Crosslisted class:LON-CAPA section'
                   19836: => 'Fachübergreifender Kurs:LON-CAPA-Sektion',
                   19837: 
                   19838:    'Custom bubblesheet format file error'
                   19839: => 'Fehler in der Formatdatei des benutzerdefinierten Bubblesheets',
                   19840: 
                   19841:    'Default Login Page Help File In Use',
1.393     bisitz   19842: => 'Voreingestellte Hilfedatei für Login-Seite wird verwendet',
1.371     bisitz   19843: 
                   19844:    'Upload Custom Login Page Help File:'
                   19845: => 'Benutzerdefinierte Hilfedatei für Login-Seite hochladen:',
                   19846: 
                   19847:    'Default Server Admin E-mail address'
                   19848: => 'Voreingestellte E-Mail-Adresse des Serveradministrators',
                   19849: 
                   19850:    'Support E-mail address'
                   19851: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   19852: 
1.392     bisitz   19853:    'Support E-mail'
                   19854: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   19855: 
1.371     bisitz   19856:    'Default authentication argument'
                   19857: => 'Voreingestelltes Authentifzierungs-Argument',
                   19858: 
                   19859:    'Default authentication type'
                   19860: => 'Voreingestellter Authentifizierungstyp',
                   19861: 
                   19862:    'Default bubblesheet format file error'
1.381     bisitz   19863: => 'Fehler in voreingestellter Bubblesheet-Formatdatei',
1.371     bisitz   19864: 
                   19865:    'Default image:'
                   19866: => 'Voreingestelltes Bild:',
                   19867: 
                   19868:    'Default language'
                   19869: => 'Voreingestellte Sprache',
                   19870: 
                   19871:    'Default locale for dates'
1.392     bisitz   19872: => 'Voreingestelltes Gebietsschema für Datumswerte',
1.371     bisitz   19873: 
                   19874:    'Default timezone'
                   19875: => 'Voreingestellte Zeitzone',
                   19876: 
                   19877:    'Disable member resource discussion'
                   19878: => 'Ressourcen-Diskussion für Mitglieder deaktivieren',
                   19879: 
                   19880:    'Disk space for storage of group portfolio files for:'
                   19881: => 'Speicherplatz zum Speichern von Gruppen-Portfolio-Dateien für:',
                   19882: 
                   19883:    'Display &quot;Submit a bug&quot; link?'
                   19884: => 'Link &quot;Fehler melden&quot; anzeigen?',
                   19885: 
                   19886:    "Display Administrator's E-mail Address?"
                   19887: => "E-Mail-Adresse des Administrators anzeigen?",
                   19888: 
                   19889:    'Display Detailed Report'
                   19890: => 'Ausführlichen Bericht anzeigen',
                   19891: 
                   19892:    'Generate Detailed Report'
                   19893: => 'Ausführlichen Bericht erstellen',
                   19894: 
                   19895:    'Display Metadata Keywords'
                   19896: => 'Metadaten-Schlüsselwörter anzeigen',
                   19897: 
                   19898:    'Display Requests'
                   19899: => 'Anträge anzeigen',
                   19900: 
                   19901:    'Domain Logo'
                   19902: => 'Domänen-Logo',
                   19903: 
                   19904:    'Domain Status'
                   19905: => 'Domänen-Status',
                   19906: 
                   19907:    'Domain status'
                   19908: => 'Domänen-Status',
                   19909: 
                   19910:    'E-mail from nightly status check (warnings/errors)'
                   19911: => 'E-Mail mit Infos über nächtliche Statusüberprüfung (Warnungen/Fehler)',
                   19912: 
                   19913:    'Error reports to be e-mailed to'
                   19914: => 'Fehlerberichte sollten per E-Mail gesendet werden an',
                   19915: 
                   19916:    'Exact match'
                   19917: => 'Genauer Treffer',
                   19918: 
                   19919:    'Format rule type'
                   19920: => 'Typ der Formatregel',
                   19921: 
                   19922:    'Format rules in force'
1.392     bisitz   19923: => 'Erzwungene Formatregeln',
1.371     bisitz   19924: 
                   19925:    'Gathering initial domain data'
                   19926: => 'Zusammenstellung initialisierender Domänen-Daten',
                   19927: 
                   19928:    'Handler Versions'
                   19929: => 'Versionen der "Handler"',
                   19930: 
                   19931:    'Harvest Metadata Keywords'
                   19932: => 'Metadaten-Schlüsselwörter zusammenstellen',
                   19933: 
                   19934:    'Harvest Metadata Searches'
                   19935: => 'Metadaten-Suchen zusammenstellen',
                   19936: 
                   19937:    'Header'
                   19938: => 'Kopfbereich',
                   19939: 
                   19940:    'Help on Creating Courses and Communities'
                   19941: => 'Hilfe zur Erstellung von Kursen und Communitys',
                   19942: 
                   19943:    'Help page settings'
                   19944: => 'Einstellungen für Hilfeseite',
                   19945: 
                   19946:    'Helpdesk requests to be e-mailed to'
                   19947: => 'Helpdesk-Anfragen werden per E-Mail gesendet an',
                   19948: 
                   19949:    'Specific IPs'
                   19950: => 'Bestimmte IPs',
                   19951: 
                   19952:    'IP1,IP2 etc.'
                   19953: => 'IP1,IP2, etc.',
                   19954: 
                   19955:    'Information settable when self-creating account (if directory data blank)'
1.393     bisitz   19956: => 'Daten, die bei der Selbsterstellung von Accounts eingetragen werden können (falls Verzeichnisdaten nicht vorhanden sind)',
1.371     bisitz   19957: 
                   19958:    'Institution Logo'
                   19959: => 'Institutions-Logo',
                   19960: 
                   19961:    'Institutional Login'
                   19962: => 'Institutionelles Login',
                   19963: 
                   19964:    'Institutional code and default authentication (both required for auto-enrollment of students from institutional datafeeds).'
                   19965: => 'Institutioneller Code und voreingestellte Authentifizierung (beides für automatische Kursbelegung notwendig, die für Studierende mit institutionellen Daten verwendet werden soll).',
                   19966: 
                   19967:    'Institutional only '
                   19968: => 'nur institutionell ',
                   19969: 
                   19970:    'Kerberos 4'
                   19971: => 'Kerberos 4',
                   19972: 
                   19973:    'Kerberos 5'
                   19974: => 'Kerberos 5',
                   19975: 
                   19976:    'LON-CAPA Advanced Users'
                   19977: => 'Benutzer in LON-CAPA mit erweiterten Berechtigungen',
                   19978: 
                   19979:    'LON-CAPA Domain Status'
                   19980: => 'LON-CAPA-Domänenstatus',
                   19981: 
                   19982:    'LON-CAPA Module Versions'
                   19983: => 'LON-CAPA-Modulversionen',
                   19984: 
                   19985:    'LON-CAPA Modules'
                   19986: => 'LON-CAPA-Module',
                   19987: 
                   19988:    'LONC report.'
                   19989: => 'LONC-Bericht.',
                   19990: 
                   19991:    'LOND report'
                   19992: => 'LOND-Bericht',
                   19993: 
                   19994:    'Link colors'
                   19995: => 'Link-Farben',
                   19996: 
                   19997:    'Link to create a user account'
1.392     bisitz   19998: => 'Link zur Erstellung von Benutzeraccounts',
1.371     bisitz   19999: 
                   20000:    'List Environment'
                   20001: => 'Umgebung anzeigen',
                   20002: 
                   20003:    'Load Report'
                   20004: => 'Load-Bericht',
                   20005: 
                   20006:    'Local'
                   20007: => 'Lokal',
                   20008: 
                   20009:    'Log-in Header'
                   20010: => 'Login-Kopfbereich',
                   20011: 
1.383     bisitz   20012:    'Text default(s):'
                   20013: => 'Textvoreinstellung(en):',
                   20014: 
1.371     bisitz   20015:    'Log-in Page Items'
                   20016: => 'Elemente auf der Login-Seite',
                   20017: 
                   20018:    'Log-in Service'
                   20019: => 'Login-Service',
                   20020: 
                   20021:    'Log-in banner'
                   20022: => 'Login-Banner',
                   20023: 
                   20024:    'Login page requests redirected'
                   20025: => 'Umleitung von Anforderungen der Login-Seite',
                   20026: 
                   20027:    'Main Logo'
                   20028: => 'Hauptlogo',
                   20029: 
                   20030:    'Member'
                   20031: => 'Mitglied',
                   20032: 
                   20033:    'No format rules have been defined for usernames or IDs in this domain.'
                   20034: => 'In dieser Domäne wurden keine Formatregeln für Benutzerkennungen oder IDs definiert.',
                   20035: 
                   20036:    'No override set'
                   20037: => 'Überschreiben ist nicht aktiviert',
                   20038: 
                   20039:    'No override set for [_1]'
                   20040: => 'Überschreiben für [_1] ist nicht aktiviert',
                   20041: 
                   20042:    '(overrides affiliation, if checked)'
                   20043: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls ausgewählt)',
                   20044: 
                   20045:    '(overrides affiliation, if set)'
                   20046: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls gesetzt)',
                   20047: 
                   20048:    'No redirect'
                   20049: => 'Keine Umleitung',
                   20050: 
                   20051:    'Non-institutional only'
                   20052: => 'Nur nicht-institutionelle',
                   20053: 
                   20054:    'Notification messages - sender'
                   20055: => 'Absender von Benachrichtigungs-Nachrichten',
                   20056: 
                   20057:    'Offline - replace Log-in page'
1.382     bisitz   20058: => '-Offline- Login-Seite ersetzen',
1.371     bisitz   20059: 
                   20060:    'Online - restore Log-in page'
1.382     bisitz   20061: => '-Online- Login-Seite wiederherstellen',
1.371     bisitz   20062: 
                   20063:    'Replace log-in page with offline notice'
                   20064: => 'Login-Seite durch Offline-Hinweis ersetzen',
                   20065: 
                   20066:    'Replace offline notice with log-in page'
                   20067: => 'Offline-Hinweis durch Login-Seite ersetzen',
                   20068: 
                   20069:    'Replace:'
                   20070: => 'Ersetzen:',
                   20071: 
                   20072:    'Other domains can search?'
                   20073: => 'Dürfen andere Domänen suchen?',
                   20074: 
1.392     bisitz   20075:    'Supported search methods'
                   20076: => 'Unterstützte Suchmethoden',
                   20077: 
1.371     bisitz   20078:    'Other named users'
                   20079: => 'Weitere Benutzer',
                   20080: 
                   20081:    'Package update alerts to be e-mailed to'
                   20082: => 'Hinweise zu Updates von Betriebssystem-Paketen sollen per E-Mail gesendet werden an',
                   20083: 
                   20084:    'Please be patient'
                   20085: => 'Bitte haben Sie einen Moment Geduld',
                   20086: 
                   20087:    'Portfolio quota'
                   20088: => 'Portfolio-Speicherplatz',
                   20089: 
                   20090:    'Processing of submitted course request'
                   20091: => 'Verarbeitung des eingereichten Kursantrags',
                   20092: 
                   20093:    'Receive notification of course requests requiring approval.'
                   20094: => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern.',
                   20095: 
1.388     bisitz   20096:    'You must choose a specific course type when making a new course request.\\n\"All types\" is not allowed.'
                   20097: => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.\\n\"Alle Typen\" ist nicht zulässig.',
1.371     bisitz   20098: 
                   20099:    'Redirect to log-in via:'
                   20100: => 'Umleitung auf Login-Seite über:',
                   20101: 
                   20102:    'Request creation of courses'
                   20103: => 'Erstellung eines Kurses beantragen',
                   20104: 
                   20105:    'Running loncron ...'
                   20106: => 'loncron wird ausgeführt...',
                   20107: 
                   20108:    'SSO'
                   20109: => 'SSO',
                   20110: 
                   20111:    'Search latitude'
                   20112: => 'Suchbereich',
                   20113: 
                   20114:    'Section designations do not apply to '
                   20115: => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???
                   20116: 
                   20117:    'Send scanned bubblesheet data to a course'
1.390     bisitz   20118: => 'Eingescannte Bubblesheet-Daten an Kurs senden',
1.371     bisitz   20119: 
                   20120:    'Server Actions'
                   20121: => 'Server-Aktionen',
                   20122: 
                   20123:    'Server Setting'
                   20124: => 'Server-Einstellungen',
                   20125: 
                   20126:    'Server Status'
                   20127: => 'Serverstatus',
                   20128: 
                   20129:    'Server Status Information'
                   20130: => 'Informationen zum Serverstatus',
                   20131: 
                   20132:    'Server Utilities for Domain: [_1]'
                   20133: => 'Server-Hilfsprogramme für die Domäne [_1]',
                   20134: 
                   20135:    'Show user environment'
                   20136: => 'Benutzerumgebung anzeigen',
                   20137: 
                   20138:    'Starting ...'
                   20139: => 'Starte...',
                   20140: 
                   20141:    'Status Page'
                   20142: => 'Status-Seite',
                   20143: 
                   20144:    'Status Report'
                   20145: => 'Statusbericht',
                   20146: 
                   20147:    'Status information'
                   20148: => 'Statusinformation',
                   20149: 
                   20150:    'Status of domain servers'
                   20151: => 'Status der Server dieser Domäne',
                   20152: 
                   20153:    'The name: "communities" is a reserved category'
                   20154: => 'Der Name "communities" ist ein intern reservierte Kategorie',
                   20155: 
                   20156:    'The name: "instcode" is a reserved category'
                   20157: => 'Der Name "instcode" ist eine intern reservierte Kategorie',
                   20158: 
                   20159:    'This may take some time ..'
                   20160: => 'Dies könnte einen Moment dauern...',
                   20161: 
                   20162:    'Trouble'
                   20163: => 'Schwierigkeiten',
                   20164: 
                   20165:    'Unauthenticated Help Settings'
                   20166: => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',
                   20167: 
1.392     bisitz   20168:    'Updateable user data'
1.371     bisitz   20169: => 'Änderbare Benutzerdaten',
                   20170: 
                   20171:    'Update Connections and Refresh Status Information'
                   20172: => 'Verbindungen und Statusinformationen aktualisieren',
                   20173: 
                   20174:    'Update information in classlists?'
                   20175: => 'Daten in Kursteilnehmerlisten aktualisieren?',
                   20176: 
                   20177:    'Upload Description File'
                   20178: => 'Beschreibungsdatei hochladen',
                   20179: 
                   20180:    'User Environment for current log-in'
                   20181: => 'Benutzerumgebung für aktuelle Sitzung',
                   20182: 
                   20183:    'User Report'
                   20184: => 'Benutzerberichte',
                   20185: 
                   20186:    'User Sessions'
                   20187: => 'Benutzersitzungen',
                   20188: 
                   20189:    'User Status Summary'
                   20190: => 'Benutzerstatus-Zusammenfassung',
                   20191: 
                   20192:    'User account creation'
                   20193: => 'Benutzeraccount-Erstellung',
                   20194: 
1.392     bisitz   20195:    'Usernames which may be created'
                   20196: => 'Benutzeraccounts, die erstellt werden dürfen',
                   20197: 
1.371     bisitz   20198:    'When adding a co-author'
                   20199: => 'wenn ein Co-Autor hinzugefügt wird',
                   20200: 
                   20201:    'When adding a user to a course'
                   20202: => 'wenn ein Benutzer zum Kurs hinzugefügt wird',
                   20203: 
                   20204:    'When requesting a course'
                   20205: => 'wenn ein Kurs beantragt wird',
                   20206: 
                   20207:    'User creates own account'
                   20208: => 'Benutzer erstellt Account selbst',
                   20209: 
                   20210:    'User affiliation'
1.392     bisitz   20211: => 'Benutzerzugehörigkeit',
1.371     bisitz   20212: 
                   20213:    'User blogs, personal information pages and portfolios'
1.392     bisitz   20214: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten und Portfolio-Bereiche',
1.371     bisitz   20215: 
1.393     bisitz   20216:    'User blogs, personal information pages, portfolios'
                   20217: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten, Portfolio-Bereiche',
                   20218: 
1.371     bisitz   20219:    'View or modify a course or community'
                   20220: => 'Einen Kurs oder eine Community anzeigen oder ändern',
                   20221: 
1.382     bisitz   20222:    'View/Modify Course Settings'
                   20223: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-Einstellungen',
                   20224: 
                   20225:    'View/Modify Community Settings'
                   20226: => 'Anzeigen/ändern der Community-Einstellungen',
                   20227: 
1.371     bisitz   20228:    'View/Modify Course/Community Settings'
                   20229: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',
                   20230: 
                   20231:    'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication'
                   20232: => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern',
                   20233: 
1.382     bisitz   20234:    'View/Modify course owner'
1.386     bisitz   20235: => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',
1.382     bisitz   20236: 
                   20237:    'View/Modify community owner'
                   20238: => 'Community-Eigentümer anzeigen/ändern',
                   20239: 
1.371     bisitz   20240:    'View/Modify quota for group portfolio files'
                   20241: => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien anzeigen/ändern',
                   20242: 
                   20243:    'Visited link'
                   20244: => 'Besuchter link',
                   20245: 
1.380     bisitz   20246:    'Window during which course/community was created:'
                   20247: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community erstellt wurde:',
1.371     bisitz   20248: 
                   20249:    'With validation'
                   20250: => 'mit Bestätigung',
                   20251: 
                   20252:    'XML files processed as: (choose Dom. Coord.)'
1.392     bisitz   20253: => 'XML-Dateien werden verarbeitet von: (Dom.-Koord. auswählen)',
1.371     bisitz   20254: 
                   20255:    'You can only use this screen to select courses and communities in the current domain.'
                   20256: => 'Sie können diese Seite nur zur Auswahl von Kursen verwenden, die zur aktuellen Domäne gehören.',
                   20257: 
                   20258:    'You had selected'
                   20259: => 'Sie hatten ausgewählt',
                   20260: 
                   20261:    'user1:domain1,user2:domain2 etc.'
                   20262: => 'Benutzer1:Domäne1,Benutzer2:Domäne2, etc.',
                   20263: 
1.384     bisitz   20264:    'You are not currently signed up to work at this time and/or place.'
                   20265: => 'Sie sind derzeit nicht für diese Zeit/diesen Ort zum Arbeiten angemeldet.',
                   20266: 
                   20267:    'Sign up for time to work'
                   20268: => 'Zeit zum Arbeiten anmelden',
                   20269: 
1.386     bisitz   20270:    'Loading Data Upload Page'
                   20271: => 'Daten-Upload-Seite wird geladen',
                   20272: 
                   20273:    'Recent Courses'
                   20274: => 'Zuletzt verwendete Kurse',
                   20275: 
                   20276:    'Requested custom role: [_1] unavailable, as it was not defined by the course owner.'
1.388     bisitz   20277: => 'Angeforderte benutzerdefinierte Rolle [_1] ist nicht verfügaber, da sie nicht durch den Kurs-Eigentümer festgelegt wurde.',
1.386     bisitz   20278: 
                   20279:    'Requested role: [_1] is unavailable.'
                   20280: => 'Die angeforderte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
                   20281: 
                   20282:    'The URL you should use to access the LON-CAPA system at your institution is: '
                   20283: => 'Die URL, die Sie verwenden sollten, um auf das LON-CAPA-System Ihrer Institution Zugriff zu erhalten, lautet: ',
                   20284: 
                   20285:    'The existing LON-CAPA classlist contains user: [_1] and student/employee ID: [_2].'
                   20286: => 'Die bestehende LON-CAPA-Kursteilnehmerliste enthält den Benutzer [_1] und die Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2].',
                   20287: 
                   20288:    'The username [_1] remains in the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for new user: [_2] now found in the institutional classlist.'
                   20289: => 'Die Benutzerkennung [_1] verbleibt in der institutionellen Kursteilnehmerliste, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den neuen Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   20290: 
                   20291:    'This username - [_1] - has been dropped from the institutional classlist, but the student/employee ID of this user is also used by [_2] who now appears in the institutional classlist.'
                   20292: => 'Diese Benutzerkennung [_1] wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die Studierenden-/Mitarbeiter-ID dieses Benutzers wird jedoch zusätzlich für den Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   20293: 
                   20294:    'This username has been dropped from the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for user: [_1] who still appears in the institutional classlist.'
                   20295: => 'Diese Benutzerkennung wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den Benutzer [_1] verwendet, der weiterhin in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   20296: 
                   20297:    'You have been enrolled in the LON-CAPA system at your institution, because you are a registered student in a class which is using the LON-CAPA couse management and online homework system.'
                   20298: => 'Sie wurden in das LON-CAPA-System in Ihrer Institution eingetragen, weil Sie ein/e registrierte/r Student/in in einem Kurs sind, der das LON-CAPA-Kursverwaltungs- und Online-Übungssystem verwendet.',
                   20299: 
                   20300:    'A non-zero score can be assigned to the student during bubblesheet grading by selecting a bubble in at least one line.'
                   20301: => 'Von Null abweichende Punkte können Studierenden während der Bubblesheet-Bewertung zugewiesen werden, indem Sie eine Auswahl ("Bubble") in mindestens einer Zeile auswählen.',
                   20302: 
                   20303:    "Alternatively, the 'Review bubblesheet data' utility (see grading menu) can be used for all students after grading is complete."
                   20304: => "Alternativ kann das 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten' (siehe Bewertungsmenü) für alle Studierenden verwendet werden, nachdem die Bewertung abgeschlossen ist.",
                   20305: 
                   20306:    'Anonymous Survey'
                   20307: => 'Anonyme Umfrage',
                   20308: 
                   20309:    'As the current submission is for an anonymous survey, no other details are available.'
                   20310: => 'Da die momentane Einreichung für eine anonyme Umfrage ist, sind keine weiteren Details verfügbar.',
                   20311: 
                   20312:    'Comparison of bubblesheet data (including corrections) with corresponding submission records (most recent submission) for <b>[quant,_1,student]</b>  ([_2] scantron lines/student).'
                   20313: => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für <b>[quant,_1,Student/in,Studierende]</b>  ([_2] Scantron-Zeilen pro Student/in).',
                   20314: 
                   20315:    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'
                   20316: => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
                   20317: 
                   20318:    'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.'
                   20319: => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',
                   20320: 
                   20321:    'Essay was found to be similar to another essay submitted for this assignment.'
1.402     bisitz   20322: => 'Es wurden Ähnlichkeiten dieses Essays mit einem anderen Essay festgestellt, das für diese Übung eingereicht wurde.',
1.386     bisitz   20323: 
                   20324:    'Modification of scores not allowed for the following username(s):'
                   20325: => 'Die Veränderung von Punkten ist für folgende Benutzer nicht zulässig:',
                   20326: 
                   20327:    'No scores stored for the following username(s):'
                   20328: => 'Für die folgenden Benutzer wurden keine Punkte gespeichert:',
                   20329: 
                   20330:    'Saved scores for [quant,_1,student]'
                   20331: => 'Für [quant,_1,Student/in/Studierende] wurden die Punkte gespeichert',
                   20332: 
                   20333:    'Students did not bubble their IDs, or mis-bubbled them'
                   20334: => 'Studierende haben nicht ihre IDs angekreuzt oder haben falsch angekreuzt.',
                   20335: 
                   20336:    'Students with differences between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   20337: => 'Studierende mit Abweichungen zwischen den Bubblesheet-Daten und den Einreichungen:',
                   20338: 
                   20339:    'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   20340: => 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:',
                   20341: 
                   20342:    'The data are not in the format expected for the domain: [_1]'
                   20343: => 'Die Daten sind nicht in dem Format, das für die Domäne [_1] erwartet wurde.',
                   20344: 
                   20345:    'Uploading file to [_1]'
                   20346: => 'Datei [_1] wird hochgeladen',
                   20347: 
                   20348:    'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.'
                   20349: => 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',
                   20350: 
                   20351:    '[_1]Success:[_2] Successfully uploaded [_3] bytes of data into location: [_4]'
1.408     bisitz   20352: => '[_1]Erfolg:[_2] Es wurden [_3] Datenbytes erfolgreich an den Ort [_4] hochgeladen.',
1.386     bisitz   20353: 
                   20354:    '[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'
                   20355: => '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',
                   20356: 
                   20357:    'Your anonymous submission has been recorded, and credit awarded.'
                   20358: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert und eine Bewertung wurde zugewiesen.',
                   20359: 
                   20360:    'Your anonymous submission has been recorded.'
                   20361: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert.',
                   20362: 
                   20363:    'Your submission has been recorded, and credit awarded.'
                   20364: => 'Ihre Einreichung wurde gespeichert und eine Bewertung wurde zugewiesen.',
                   20365: 
                   20366:    'Scripting (optional)'
                   20367: => 'Skript (optional)',
                   20368: 
                   20369:    'Two-option checkboxes for:'
                   20370: => 'Zwei-Optionen-Checkboxen für:',
                   20371: 
                   20372:    'Append listing of contents of top level of package to contents list for the current folder.'
                   20373: => 'Hinzufügen einer Liste von Inhalten der obersten Ebene des Pakets zu der Inhaltsliste für das aktuelle Verzeichnis.',
                   20374: 
                   20375:    'Choose display options for listing of contents of top level of package'
                   20376: => 'Wahl der Anzeigeoptionen für die Inhaltsliste der obersten Ebene des Pakets',
                   20377: 
                   20378:    'Select a display option for the package content:'
                   20379: => 'Wählen Sie eine Anzeigeoption für den Paketinhalt:',
                   20380: 
                   20381:    'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package.'
                   20382: => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte.',
                   20383: 
                   20384:    '[quant,_1,item]'
                   20385: => '[quant,_1,Element,Elemente]',
                   20386: 
                   20387:    'De-select'
                   20388: => 'Auswahl aufheben',
                   20389: 
                   20390:    '(Previous URL backed up)'
                   20391: => '(vorherige URL wurde gesichert)',
                   20392: 
                   20393:    'Accept?'
                   20394: => 'Annehmen?',
                   20395: 
                   20396:    'Co-ownership is set automatically when a Course Coordinator role is assigned to official course personnel (from institutional data).'
                   20397: => 'Co-Eigentümer-Rechte werden automatisch vergeben, wenn eine Kurs-Koordinator-Rolle an offizielles Kurspersonal (von institutionellen Daten) vergeben wird.',
                   20398: 
                   20399:    'Current co-owners'
                   20400: => 'Derzeitige Co-Eigentümer',
                   20401: 
                   20402:    'Current co-owners are:'
                   20403: => 'Derzeitige Co-Eigentümer sind:',
                   20404: 
                   20405:    'Currently no co-owners.'
                   20406: => 'Derzeit keine Co-Eigentümer',
                   20407: 
                   20408:    'Decline?'
                   20409: => 'Ablehnen?',
                   20410: 
                   20411:    'Discontinue?'
                   20412: => 'Aufhören lassen?',
                   20413: 
                   20414:    'Invitation to be co-owner declined'
                   20415: => 'Einladung als Co-Eigentümer wurde abgewiesen',
                   20416: 
                   20417:    'Invite other Coordinators [_1]to become co-owners'
                   20418: => 'Andere Koordinatoren einladen,[_1]Co-Eigentümer zu werden',
                   20419: 
                   20420:    'Invited as co-owners [_1](agreement pending)'
                   20421: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen [_1](Zustimmung ausstehend)',
                   20422: 
                   20423:    'Invited as co-owners, pending acceptance'
                   20424: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen, Akzeptierung ausstehend',
                   20425: 
                   20426:    'None specified'
                   20427: => 'Nichts angegeben',
                   20428: 
                   20429:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Course Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   20430: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Kurs-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   20431: 
                   20432:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Community Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   20433: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Community-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   20434: 
                   20435:    'The course owner has invited you to become a co-owner:'
                   20436: => 'Der Kurs-Eigentümer hat Sie eingeladen, Co-Eigentümer zu werden:',
                   20437: 
                   20438:    'There are no coordinators to select as co-owners'
                   20439: => 'Es gibt keine Koordinatoren, die als Co-Eigentümer ausgewählt werden könnten',
                   20440: 
                   20441:    'Unable to add to allowed cloners: '
                   20442: => 'Hinzufügen zu zulässigen Klonern nicht möglich: ',
                   20443: 
                   20444:    'Unable to include amongst replacements for role names: '
                   20445: => 'Einfügen in die Ersetzungen für Rollennamen nicht möglich: ',
                   20446: 
                   20447:    'Unable to include as a recipient of community feedback for:'
                   20448: => 'Einfügen als Empfänger von Community-Feedback nicht möglich für:',
                   20449: 
                   20450:    'Unable to include as a recipient of course feedback for:'
                   20451: => 'Einfügen als Empfänger von Kurs-Feedback nicht möglich:',
                   20452: 
                   20453:    'Unable to include in community localization:'
                   20454: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone der Community nicht möglich:',
                   20455: 
                   20456:    'Unable to include in course localization:'
                   20457: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone des Kurse nicht möglich:',
                   20458: 
                   20459:    'Unable to include in user-based access control for:'
                   20460: => 'Einfügen in benutzer-basierter Zugriffskontrolle nicht möglich für:',
                   20461: 
                   20462:    'You are currently a co-owner:'
                   20463: => 'Sie sind derzeit ein Co-Eigentümer:',
                   20464: 
                   20465:    'Your co-ownership status'
                   20466: => 'Ihr Co-Eigentümer-Status',
                   20467: 
                   20468:    'Disallow more:'
                   20469: => 'Noch mehr nicht gestatten:',
                   20470: 
                   20471:    'Course Information - [_1]'
                   20472: => 'Kursinformationen - [_1]',
                   20473: 
                   20474:    'There are currently no publicly accessible or password protected group portfolio files.'
                   20475: => 'Es gibt derzeit keine Gruppen-Portfolio-Dateien, auf die öffentlich zugegriffen werden kann oder die passwortgeschützt sind.',
                   20476: 
                   20477:    'all access types '
                   20478: => 'alle Zugriffstypen ',
                   20479: 
                   20480:    '(Message not fully displayed due to incorrect embedded TeX.)'
                   20481: => '(Nachricht wird nicht vollständig angezeigt, da das eingebettete TeX fehlerhaft ist.)',
                   20482: 
                   20483:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a course not a community.'
                   20484: => 'Von dem angegebenen Original [_1] kann keine neue Community geklont werden, da es sich nicht um eine Community, sondern um einen Kurs handelt.',
                   20485: 
                   20486:    'Course creation failed, unrecognized course home server.'
1.388     bisitz   20487: => 'Die Kurserstellung ist fehlgeschlagen, da der Heimatserver des Kurses unbekannt ist.',
1.386     bisitz   20488: 
                   20489:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this page.'
                   20490: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Seite zurückkehren.',
                   20491: 
                   20492:    'Parameters not set for [_1] because the contents of the community could not be retrieved.'
                   20493: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Inhalte der Community nicht abgerufen werden konnten.',
                   20494: 
1.387     bisitz   20495:    "An error occurred saving the modified course request for [_1] submitted by [_2] in the domain's courserequestqueue.db."
1.388     bisitz   20496: => 'Beim Speichern des geänderten Kursantrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
1.387     bisitz   20497: 
                   20498:    'An error occurred when removing the request for [_1] submitted by [_2] from the pending queue.'
                   20499: => 'Beim Entfernen des Antrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
                   20500: 
                   20501:    'Any course/community requests which are successfully validated will be created immediately.'
                   20502: => 'Alle Kurs-/Community-Anträge, die erfolgreich validiert wurden, werden sofort erstellt.',
                   20503: 
                   20504:    'For the following course/community requests an error occurred when removing requests for the following from the pending queue:'
                   20505: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Entfernen aus der Warteschlange ausstehender Punkte ein Fehler aufgetreten:',
                   20506: 
                   20507:    "For the following course/community requests an error occurred when updating the requestor's own requests record:"
                   20508: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Aktualisieren des eigenen Anforderungsdatensatzes des Anforderers ein Fehler aufgetreten:',
                   20509: 
                   20510:    'For the following requests, the requestor could [_1]not[_2] be validated as official course personnel, so the request remains in the pending queue.'
                   20511: => 'Für die folgenden Anträge konnte der Anforderer [_1]nicht[_2] als offizielles Kurspersonal bestätigt werden, so dass der Antrag in der Warteschlange ausstehender Punkte verbleibt.',
                   20512: 
                   20513:    "For the following users, an error occurred when updating the user's own self-enroll requests record:"
                   20514: => 'Für die folgenden Benutzer ist beim Aktualisieren des eigenen Selbsteintragungs-Anforderungsdatensatzes des Benutzers ein Fehler aufgetreten:',
                   20515: 
                   20516:    'If unvalidated, the request will be held in a queue.'
                   20517: => 'Falls nicht validiert, verbleibt der Antrag in der Warteschlange.',
                   20518: 
                   20519:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] rejected when validating.'
1.388     bisitz   20520: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde beim Validieren abgelehnt.',
1.387     bisitz   20521: 
                   20522:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] switched to "approval by DC" because of validation error: [_4].'
1.396     bisitz   20523: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde aufgrund eines Validierungsfehlers ([_4]) in "Bestätigung durch DC" geändert.',
1.387     bisitz   20524: 
                   20525:    'Requests are validated against institutional data to confirm that the requestor is an instructor of record.'
                   20526: => 'Anträge werden gegen institutionelle Daten validiert, um zu bestätigen, dass der Anforderer ein Dozent des Datensatzes ist.',
                   20527: 
                   20528:    'Requests for official courses queued pending validation'
                   20529: => 'Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten',
                   20530: 
                   20531:    'Requests may be left in the queue, or you can manually approve or reject them.'
1.396     bisitz   20532: => 'Anträge können in der Warteschalange bleiben. Sie können diese auch manuell bestätigen oder ablehnen.',
1.387     bisitz   20533: 
                   20534:    'Self-enrollment requests queued pending approval by a Coordinator'
1.396     bisitz   20535: => 'Selbsteintragungs-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Koordinator warten',
1.387     bisitz   20536: 
                   20537:    'There are currently no course or community requests awaiting approval.'
1.396     bisitz   20538: => 'Derzeit gibt es keine Kurse oder Communitys, die auf Bestätigung warten.',
1.387     bisitz   20539: 
                   20540:    'Unvalidated requests will be listed for manual approval/rejection.'
1.396     bisitz   20541: => 'Nicht validierte Anträge werden in der manuellen Bestätigungs-/Ablehnungs-Liste angezeigt.',
1.387     bisitz   20542: 
                   20543:    'Validate'
                   20544: => 'Validieren',
                   20545: 
                   20546:    'Validation is attempted when the request is submitted.'
                   20547: => 'Eine Validierung wird versucht, wenn der Antrag eingereicht wird.',
                   20548: 
                   20549:    'Validation of pending requests is automatically repeated daily.'
                   20550: => 'Validierung von ausstehenden Anträgen wird automatisch täglich wiederholt.',
                   20551: 
                   20552:    'Assigning role of '
                   20553: => 'Zuweisung der Rolle ',
                   20554: 
                   20555:    'Validation Attempted'
                   20556: => 'Validierung versucht',
                   20557: 
                   20558:    '[_1] Display Request Queue'
                   20559: => '[_1] Antrags-Warteschlange anzeigen',
                   20560: 
                   20561:    '[_1] Requests Updated'
                   20562: => '[_1] Anträge wurden aktualisiert',
                   20563: 
                   20564:    'Requests Updated'
                   20565: => 'Anträge wurden aktualisiert',
                   20566: 
                   20567:    'Requests Validation Result'
                   20568: => 'Ergebnis der Antragsvalidierung',
                   20569: 
                   20570:    'Update Requests Result'
                   20571: => 'Ergebnis der Aktualisierung der Anträge',
                   20572: 
                   20573:    "(You can only define new users in the new course's domain - [_1])"
                   20574: => '(Sie können neue Benutzer nur in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anlegen)',
                   20575: 
                   20576:    'Availability determined currently from custom setting.'
                   20577: => 'Verfügbarkeit wird durch benutzerdefinierte Einstellung bestimmt.',
                   20578: 
                   20579:    'Availability determined currently from default setting.'
                   20580: => 'Verfügbarkeit wird durch voreingestellte Einstellung bestimmt.',
                   20581: 
                   20582:    'Course/Community Level'
                   20583: => 'Kurs-/Community-Ebene',
                   20584: 
                   20585:    'Currently from custom setting.'
                   20586: => 'Derzeit durch benutzerdefinierte Einstellung.',
                   20587: 
                   20588:    'Currently from default setting.'
                   20589: => 'Derzeit durch voreingestellte Einstellung.',
                   20590: 
                   20591:    'Enrolling Member'
                   20592: => 'Mitglied/er wird/werden aufgenommen',
                   20593: 
                   20594:    'User Can Request Creation of Courses/Communities in this Domain?'
                   20595: => 'Darf Benutzer Anträge auf Erstellung von Kursen/Communitys in dieser Domäne stellen?',
                   20596: 
                   20597:    'View/Modify existing role:'
                   20598: => 'Bestehende Rolle betrachten/ändern:',
                   20599: 
                   20600:    'Yes, automatic creation'
                   20601: => 'Ja, automatische Erstellung',
                   20602: 
                   20603:    'Yes, processed automatically'
                   20604: => 'Ja, automatisch fortfahren',
                   20605: 
                   20606:    'Yes, up to [quant,_1,request]/user'
                   20607: => 'Ja, bis zu [quant,_1,Antrag,Anträge]/Benutzer',
                   20608: 
                   20609:    'Yes, up to limit of [quant,_1,request] per user.'
                   20610: => 'Ja, bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer.',
                   20611: 
                   20612:    "You are not authorized to define new users in the new course's domain - [_1]."
                   20613: => 'Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anzulegen.',
                   20614: 
                   20615:    'Enrollment result'
                   20616: => 'Ergebnis der Belegung',
                   20617: 
                   20618:    'User Information (unchanged)'
                   20619: => 'Benutzerinformation (unverändert)',
                   20620: 
                   20621:    'Yes, need approval'
                   20622: => 'Ja, Bestätigung notwendig',
                   20623: 
                   20624:    'Yes, with validation'
                   20625: => 'Ja, mit Validierung',
                   20626: 
                   20627:    'Note that grading records for problems included in this sequence or folder will overlap.'
                   20628: => 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',
                   20629: 
1.388     bisitz   20630:    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'
1.391     bisitz   20631: => 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und das Zuweisen eines von Null MB abweichenden Speicherplatzes an neue Gruppen in der Community wird nicht möglich sein, solange nicht einige Dateien gelöscht werden und die Gesamtnutzungsmenge nicht unterhalb des Community-Speicherplates bleibt.',
1.388     bisitz   20632: 
                   20633:    'Reservable ending [_1]'
                   20634: => 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',
                   20635: 
                   20636:    'Reservable starting [_1]'
                   20637: => 'Reservierungszeitraum startet am [_1]',
                   20638: 
                   20639:    'Reserve a time/place to work'
                   20640: => 'Zeit/Ort zum Arbeiten anmelden',
                   20641: 
                   20642:    'Reserved - ends [_1]'
                   20643: => 'Reserviert - endet am [_1]',
                   20644: 
                   20645:    'Reserved - next open [_1]'
                   20646: => 'Reserviert - nächste Verfügbarkeit am [_1]',
                   20647: 
                   20648:    'Reserved - specific location(s) - ends [_1]'
                   20649: => 'Reserviert - bestimmte(r) Ort(e) - endet am [_1]',
                   20650: 
                   20651:    'Submission in grading queue'
                   20652: => 'Einreichung in Bewertungs-Warteschlange',
                   20653: 
                   20654:    'Survey submission recorded'
                   20655: => 'Umfrageeinreichung wurde aufgezeichnet',
                   20656: 
                   20657:    'Cloneable by you'
                   20658: => 'Durch Sie klonbar',
                   20659: 
                   20660:    'Cloneable for'
                   20661: => 'Klonbar für',
                   20662: 
                   20663:    'No cloning for '
                   20664: => 'Nicht klonbar für ',
                   20665: 
                   20666:    'No restriction'
                   20667: => 'Keine Beschränkung',
                   20668: 
                   20669:    'No rights to clone'
                   20670: => 'Keine Berechtigung zum Klonen',
                   20671: 
                   20672:    'Selecting course personnel'
                   20673: => 'Auswahl des Kurspersonals',
                   20674: 
                   20675:    'You are not authorized to create new institutional users in this domain.'
                   20676: => 'Sie sind nicht berechtigt, institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   20677: 
                   20678:    'You are not authorized to create new non-institutional users in this domain.'
                   20679: => 'Sie sind nicht berechtigt, nicht-institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   20680: 
                   20681:    'To change access dates for any currently active students, use User Management -> "Manage Users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
                   20682: => 'Um die Zugriffsdaten für beliebige derzeit aktive Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
                   20683: 
                   20684:    'To change access dates for <b>currently active</b> students, use User Management -> "Manage Course Users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
                   20685: => 'Um die Zugriffsdaten für <b>derzeit aktive</b> Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
                   20686: 
                   20687:    'Automatic update of first, middle and last names if institutional directory information indicates changes'
                   20688: => 'Automatisches Aktualisieren der Felder "Vorname", "Zweiter Vorname" und "Nachname", falls im institutionellen Verzeichnis Änderungen feststellt werden.',
                   20689: 
                   20690:    'Based on your institutional affiliation no name information is automatically updated for your LON-CAPA account.'
                   20691: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit werden Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht automatisch aktualisiert.',
                   20692: 
                   20693:    'By default, based on your institutional affiliation, your LON-CAPA account can be automatically updated nightly based on directory information from your institution.'
                   20694: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit kann Ihr LON-CAPA-Account per Voreinstellung nächtlich automatisch aktualisiert werden. Die Daten basieren auf den Verzeichnisinformationen Ihrer Institution.',
                   20695: 
                   20696:    'Disallow automatic updates to name information for your LON-CAPA account'
                   20697: => 'Automatische Aktualisierungen Ihrer Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht gestatten',
                   20698: 
                   20699:    'The following may be updated, unless you disallow updates:'
                   20700: => 'Die folgenden Felder können aktualisiert werden, solange Sie nicht eine Aktualisierung nicht gestatten:',
                   20701: 
                   20702:    'You are not permitted to set a user preference for automatic name updates for your LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   20703: => 'Sie sind nicht berechtigt, Benutzereinstellungen für automatische Namensänderungen Ihres Accounts vorzunehmen.',
1.388     bisitz   20704: 
                   20705:    'Allow/disallow name updates'
                   20706: => 'Namensaktualisierungen gestatten/nicht gestatten',
                   20707: 
                   20708:    'Automatic name changes'
                   20709: => 'Automatische Namensänderungen',
                   20710: 
                   20711:    'Page Display Settings'
                   20712: => 'Seitenanzeige-Einstellungen',
                   20713: 
                   20714:    'An error occurred validating your request with institutional data sources: [_1].'
                   20715: => 'Beim Validieren Ihres Antrags mit institutionellen Datenquellen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   20716: 
                   20717:    'Any status'
                   20718: => 'Beliebiger Status',
                   20719: 
                   20720:    'Are you sure you want to cancel this request?\\nYour request will be removed.'
1.396     bisitz   20721: => 'Sind Sie sicher, dass Sie Ihren Antrag stornieren möchten?\\nIhr Antrag wird entfernt.',
1.388     bisitz   20722: 
1.396     bisitz   20723: #   'Cancellation Date'
                   20724: #=> 'Stornierungsdatum',
1.388     bisitz   20725: 
                   20726:    'No course request ID provided.'
                   20727: => 'Es wurde keine Kursantrags-ID angegeben.',
                   20728: 
                   20729:    'Not all requested personnel could be included.'
                   20730: => 'Es konnte nicht vollständig das gewünschte Personal eingebunden werden.',
                   20731: 
                   20732:    'Not applicable'
                   20733: => 'Nicht anwendbar',
                   20734: 
                   20735:    'Rejection Date'
1.396     bisitz   20736: => 'Ablehnungsdatum',
1.388     bisitz   20737: 
                   20738:    'Request Cancellation'
1.396     bisitz   20739: => 'Antragsstornierung',
1.388     bisitz   20740: 
                   20741:    'Request Date'
                   20742: => 'Antragsdatum',
                   20743: 
                   20744:    'Request Status:'
                   20745: => 'Antragstatus:',
                   20746: 
1.396     bisitz   20747:    'Review'
                   20748: => 'Überprüfung',
                   20749: 
1.388     bisitz   20750:    'Review community request details before submission'
                   20751: => 'Überprüfung der Community-Antrags-Details vor dem Absenden',
                   20752: 
                   20753:    'Review course request details before submission'
                   20754: => 'Überprüfung der Kursantrags-Details vor dem Absenden',
                   20755: 
                   20756:    'Sections of [_1]'
                   20757: => 'Sektionen von [_1]',
                   20758: 
                   20759:    'Shift dates by [_1] days'
                   20760: => 'Datumswerte um [_1] Tage verschieben',
                   20761: 
                   20762:    'Specify the course to be created.'
                   20763: => 'Angabe des Kurses, der erstellt werden soll.',
                   20764: 
                   20765:    'The current status of this request could not be verified as pending approval/institutional action.'
                   20766: => 'Der aktuelle Status dieses Antrags kann nicht überprüft werden, da noch eine Bestätigung bzw. institutionelle Aktion aussteht.',
                   20767: 
                   20768:    'The following community [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
                   20769: => 'Die [quant,_1,folgende Community-Rolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:',
                   20770: 
                   20771:    'The following course [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
                   20772: => 'Die [quant,_1,folgende Kursrolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:',
                   20773: 
                   20774:    'The following crosslisted courses were invalid:'
                   20775: => 'Die folgenden querverwiesenen Kurse waren ungültig:',
                   20776: 
                   20777:    'The list of instructional personnel for the course will be automatically checked daily, and once you are listed the request will be processed.'
                   20778: => 'Die Liste des Dozentenpersonals für diesen Kurs wird automatisch jeden Tag überprüft werden und, sobald Sie in der Liste stehen, wird der Antrag ausgeführt werden.',
                   20779: 
                   20780:    'The request cancellation process was not complete.'
                   20781: => 'Der Antragsabbruchs-Vorgang war nicht vollständig.',
                   20782: 
                   20783:    'Unknown status'
                   20784: => 'Unbekannter Status',
                   20785: 
                   20786:    "Usually this means that your institution's information systems do not list you among the instructional personnel for this course."
                   20787: => 'Normalerweise bedeutet dies, dass die Informationssyteme Ihrer Institution Sie nicht als Dozentenpersonal für diesen Kurs gelistet haben.',
                   20788: 
                   20789:    'Window during which course/community was requested:'
                   20790: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community beantragt wurde:',
                   20791: 
                   20792:    'You are not permitted to request creation of communities'
                   20793: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Communitys zu beantragen',
                   20794: 
                   20795:    'You are not permitted to request creation of official courses.'
                   20796: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   20797: 
                   20798:    'You are not permitted to request creation of unofficial courses.'
                   20799: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von nicht-offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   20800: 
                   20801:    'You may want to review the request details and submit the request again.'
                   20802: => 'Sie können die Antragsdetails überprüfen and Ihren Antrag erneut abschicken.',
                   20803: 
                   20804:    'Your community limit is [_1].'
                   20805: => 'Ihre Community-Begrenzung ist [_1].',
                   20806: 
                   20807:    'Your course limit is [_1].'
                   20808: => 'Ihre Kursbegrenzung ist [_1].',
                   20809: 
                   20810:    'Your request has been placed in a queue pending administrative action.'
                   20811: => 'Ihr Antrag wurde in die Warteschlange für ausstehende administrative Aktionen aufgenommen.',
                   20812: 
                   20813:    'Queued pending approval'
                   20814: => 'Eingereit in austehende Bestätigung',
                   20815: 
                   20816:    'Queued pending validation'
                   20817: => 'Eingereit in austehende Validierung',
                   20818: 
                   20819:    'Request cancelled'
1.395     bisitz   20820: => 'Antrag storniert',
1.388     bisitz   20821: 
                   20822:    'Request rejected'
                   20823: => 'Antrag abgelehnt',
                   20824: 
1.389     bisitz   20825:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each community member may only be in one section at a time.'
                   20826: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   20827: 
                   20828:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each student may only be in one section of a course at a time.'
                   20829: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   20830: 
                   20831:    'For a community role that is not "member", users may have roles in more than one section at a time.'
                   20832: => 'Für Community-Rollen, die nicht "Teilnehmer" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   20833: 
                   20834:    'For member roles, changing the section will result in a section switch, as members may only be in one section of a community at a time.'
                   20835: => 'Das Ändern der Sektion für Teilnehmerrollen wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Teilnehmer nur in einer Sektion einer Community zur gleichen Zeit sein können.',
                   20836: 
                   20837:    'For a course role that is not "student", users may have roles in more than one section at a time.'
                   20838: => 'Für Kursrollen, die nicht "Student/in" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   20839: 
                   20840:    'For student roles, changing the section will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   20841: => 'Das Ändern der Sektion für Studierende wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Studierende nur in einer Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   20842: 
                   20843:    "Section assignment for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' unchanged."
                   20844: => "Die Zuweisung der Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' bleibt unverändert.",
                   20845: 
                   20846:    'Section(s): [_1] - [_2]'
                   20847: => 'Sketion(en): [_1] - [_2]',
                   20848: 
                   20849:    '[_1]No section[_2] - [_3]'
                   20850: => '[_1]Keine Sektion[_2] - [_3]',
                   20851: 
                   20852:    'future role(s); starts: [_1].'
                   20853: => 'zukünftige Rolle(n); Start: [_1]',
                   20854: 
                   20855:    'role(s) active now; ends [_1].'
                   20856: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; endet/n [_1]',
                   20857: 
                   20858:    'role(s) active now; no end date'
                   20859: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; kein Enddatum',
                   20860: 
                   20861:    'role(s) expired: [_1].'
                   20862: => 'Rolle(n) am [_1] abgelaufen',
                   20863: 
                   20864:    'The conditions can include affiliation with a particular course or community, or a user account in a specific domain.'
                   20865: => 'Die Bedinungen können eine Zugehörigkeit mit einem/r bestimmten/r Kurs/Community oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
                   20866: 
                   20867:    'Your earlier request is in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   20868: => 'Ihr früherer Antrag ist in einer Warteschlange und wartet auf Bearbeitung durch einen Kurs-Koordinator.',
                   20869: 
                   20870:    'History of member-reservable slots for: [_1]'
                   20871: => 'Historie der durch Teilnehmer reservierbaren Slots für [_1]',
                   20872: 
                   20873:    'Reservation changes for member-reservable slot: [_1]'
                   20874: => 'Reserverierungsänderungen für durch Teilnehmer reservierbaren Slot: [_1]',
                   20875: 
                   20876:    'Reservation changes for student-reservable slot: [_1]'
                   20877: => 'Reserverierungsänderungen für durch Studierende reservierbaren Slot: [_1]',
                   20878: 
                   20879:    'Reservation history unavailable for non-member-reservable slot: [_1].'
                   20880: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Teilnehmer reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   20881: 
                   20882:    'Reservation history unavailable for non-student-reservable slot: [_1].'
                   20883: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Studierende reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   20884: 
                   20885:    'Reserved:'
                   20886: => 'Reserviert:',
                   20887: 
                   20888:    'Scheduled Members'
                   20889: => 'Vorgesehene Teilnehmer',
                   20890: 
                   20891:    'Submitted and currently in grading queue.'
                   20892: => 'Eingereicht und derzeit in Bewertungs-Warteschlange',
                   20893: 
                   20894:    'Time members can start reserving'
                   20895: => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',
                   20896: 
                   20897:    'Availibility list'
                   20898: => 'Verfügbarkeitsliste',
                   20899: 
                   20900:    'File Dialogs'
                   20901: => 'Datei-Dialoge',
                   20902: 
                   20903:    'The following are valid extensions: [_1].'
                   20904: => 'Zulässige Erweiterungen sind: [_1]',
                   20905: 
                   20906:    'Condense'
                   20907: => 'Verdichten',
                   20908: 
                   20909:    'Revert'
                   20910: => 'Rückgängig machen',
                   20911: 
                   20912:    'Revert to beginning of edit session?' # n.t.
                   20913: => 'Alles bis zum Anfang der Sitzung rückgängig machen?',
                   20914: 
                   20915:    'Straighten'
                   20916: => 'Gerade richten',
                   20917: 
                   20918:    'Toggle display'
                   20919: => 'Anzeige umschalten',
                   20920: 
                   20921:    'Version Actions'
                   20922: => 'Versionsaktionen',
                   20923: 
                   20924:    'Map not loaded - Lock file could not be opened when reading map:'
                   20925: => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen - Sperrdatei konnte nicht geöffnet werden, als die Zusammenstellung gelesen wurde:',
                   20926: 
                   20927:    'Version discrepancy: resource [_1] included in both version [_2] and version [_3]. Using version [_2].'
                   20928: => 'Versionswiderspruch: Die Ressource [_1] ist in zwei Versionen eingebunden, [_2] und [_3]. Es wird Version [_2] verwendet.',
                   20929: 
1.390     bisitz   20930:    'You can only select those maps and folders which can be currently parameterized.'
                   20931: => 'Sie können nur solche Inhaltszusammenstellungen und Verzeichnisse auswählen, die momentan parametrisiert werden können.',
                   20932: 
1.391     bisitz   20933:    'As no gradable form items were found, no submissions have been recorded.'
                   20934: => 'Da keine bewertbaren Elemente gefunden wurden, wurden auch keine Einreichungen gespeichert.',
                   20935: 
                   20936:    'Could not determine identity of this course.'
                   20937: => 'Identität des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
                   20938: 
                   20939:    'Did you download the PDF form from another course and upload it to the wrong course?'
                   20940: => 'Haben Sie vielleicht das PDF-Formular von einem anderen Kurs heruntergeladen und in den falschen Kurs wieder hochgeladen?',
                   20941: 
                   20942:    'Result of PDF Form upload'
                   20943: => 'Ergebnis des PDF-Formular-Hochladens',
                   20944: 
                   20945:    'The uploaded file does not appear to be a PDF file.'
                   20946: => 'Die hochgeladene Datei ist offenbar keine PDF-Datei.',
                   20947: 
                   20948:    'Upload of PDF forms is not permitted for this course.'
                   20949: => 'Hochladen von PDF-Formularen ist für diesen Kurs nicht gestattet.',
                   20950: 
                   20951:    'Verification of PDF form items failed'
                   20952: => 'Die Überprüfung der Elemente des PDF-Formulars ist fehlgeschlagen',
                   20953: 
                   20954:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from [_1] different courses:'
                   20955: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus [_1] anderen Kursen:',
                   20956: 
                   20957:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from a different course:'
                   20958: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus einem anderen Kurs:',
                   20959: 
1.402     bisitz   20960:    'The following [quant,_1,warning was,warnings were] generated when applying your changes to automated enrollment:'
                   20961: => 'Folgende [quant,_1,Warnung wurde,Warnungen wurden] beim Anwenden der Änderungen an der automatischen Kursbelegung generiert:',
                   20962: 
1.391     bisitz   20963:    'As no section numbers are currently listed for "[_1]", automated enrollment will not occur for any sections of institutional course code: "[_2]".'
                   20964: => 'Da momentan keine Sektionsnummern für "[_1]" aufgelistet werden, wird die automatische Kursbelegung für keine Sektionen mit dem institutionellen Kurs-Code "[_2]" stattfinden.',
                   20965: 
1.392     bisitz   20966:    'Display course catalog set to on '
                   20967: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde aktiviert ',
                   20968: 
                   20969:    'Display course catalog set to off'
                   20970: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde deaktiviert',
                   20971: 
                   20972:    'Display administrator E-mail address set to on'
                   20973: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde aktiviert',
                   20974: 
                   20975:    'Display administrator E-mail address set to off'
                   20976: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde deaktiviert',
                   20977: 
                   20978:    'Link for visitors to create a user account'
                   20979: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts',
                   20980: 
                   20981:    'Link for visitors to create a user account set to on'
                   20982: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde aktiviert',
                   20983: 
                   20984:    'Link for visitors to create a user account set to off'
                   20985: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde deaktiviert',
                   20986: 
                   20987:    'Log-in box header set to on'
                   20988: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde aktiviert',
                   20989: 
                   20990:    'Log-in box header set to off'
                   20991: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde deaktiviert',
                   20992: 
                   20993:    'Identity of course creator of courses from XML files set to on'
                   20994: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien wurde aktiviert',
                   20995: 
                   20996:    'Identity of course creator of courses from XML files set to off'
                   20997: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien wurde deaktiviert',
                   20998: 
                   20999:    'Identity of course creator of courses from XML files set to [_1]'
                   21000: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien ist jetzt [_1]',
                   21001: 
                   21002:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to on'
                   21003: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde aktiviert',
                   21004: 
                   21005:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to off'
                   21006: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde deaktiviert',
                   21007: 
                   21008:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to on'
                   21009: => 'Automatische Erstellung von valdierten Anträgen für offizielle Kurse wurde aktiviert',
                   21010: 
                   21011:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to off'
                   21012: => 'Automatische Erstellung von valdierten Anträgen für offizielle Kurse wurde deaktiviert',
                   21013: 
                   21014:    'Assign a category to a community set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   21015: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Domäne konfiguriert ("Kurs/Community ändern")',
                   21016: 
                   21017:    'Assign a category to a community set in Community ("Community Configuration")'
                   21018: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   21019: 
                   21020:    'Automatically assign co-ownership'
                   21021: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten',
                   21022: 
                   21023:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to on'
                   21024: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde aktiviert',
                   21025: 
                   21026:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to off'
                   21027: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde deaktiviert',
                   21028: 
                   21029:    'Show/Hide a community in catalog set in Community ("Community Configuration")'
                   21030: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   21031: 
                   21032:    'Show/Hide a community in catalog set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   21033: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird auf Domänenebene konfiguriert ("Domänen-Konfiguration")',
                   21034: 
                   21035:    '(Automatic processing of any request).'
                   21036: => '(Automatisches Verarbeiten aller Anträge).',
                   21037: 
                   21038:    '(Automatic processing of requests up to limit of [quant,_1,request] per user).'
                   21039: => '(Automatisches Verarbeiten von Anträgen bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer).',
                   21040: 
                   21041:    'Although institutional affiliations permitted to create accounts were changed, self creation of accounts is not currently permitted for any authentication types.'
                   21042: => 'Auch wenn die Einstellungen zum Erlauben des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten geändert wurde, ist die Selbsterstellung von Accounts derzeit für keine Authentifizierungstypen zulässig.',
                   21043: 
                   21044:    'An error occurred publishing the [_1] bubblesheet format file in RES space. Error was: [_2].'
                   21045: => 'Beim Veröffentlichen der [_1]-Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcen-Bereich ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler war: [_2]',
                   21046: 
                   21047:    'Changes made to bubblesheet format file.'
                   21048: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden Änderungen vorgenommen.',
                   21049: 
                   21050:    'Creation of a new account for an institutional user is restricted to the following institutional affiliation(s):'
                   21051: => 'Die Erstellung von neuen Accounts für institutionelle Benutzer ist auf folgende institutionelle Zugehörigkeiten beschränkt:',
                   21052: 
                   21053:    'Custom Login Page Help File In Use'
                   21054: => 'Benutzerdefinierte Login-Hilfe-Datei wird verwendet',
                   21055: 
                   21056:    'Custom Path'
                   21057: => 'Benutzerdefinierter Pfad',
                   21058: 
                   21059:    'Custom bubblesheet format file'
                   21060: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei',
                   21061: 
                   21062:    'Custom bubblesheet format file ([_1]) uploaded for use with courses in this domain.'
                   21063: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde zur Verwendung in Kursen dieser Domäne hochgeladen.',
                   21064: 
                   21065:    'Default bubblesheet format file'
                   21066: => 'Voreingestellte Bubblesheet-Formatdatei',
                   21067: 
                   21068:    "However, no institutional affiliations (including 'other') are currently permitted to create accounts."
                   21069: => 'Dennoch sind derzeit  institutionellen Zugehörigkeiten (inklusive "andere") die Erstellung von Accounts nicht gestattet.',
                   21070: 
                   21071:    'However, users authenticated by institutional login/single sign on are not currently permitted to create accounts.'
                   21072: => 'Dennoch ist es Benutzern, die durch institutionellen Login oder Single Sign-On authentifiziert werden, nicht gestattet, Accounts zu erstellen.',
                   21073: 
                   21074:    "Institutional affiliations permitted to create accounts set to 'None'."
                   21075: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   21076: 
                   21077:    "Institutional affiliations permitted to create accounts were set to 'none'."
                   21078: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   21079: 
                   21080:    'Institutional affiliations permitted to create accounts with institutional authentication were set as follows:'
                   21081: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf folgende Einstellung gesetzt:',
                   21082: 
                   21083:    'creation of a new account is permitted for:'
                   21084: => 'Die Erstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',
                   21085: 
                   21086:    'Institutional affiliation(s) able to create own account (login/SSO)'
                   21087: => 'Institutionelle Zugehörigkeiten dürfen Account erstellen (Login/SSO)',
                   21088: 
                   21089:    'Log-in page availability:'
                   21090: => 'Verfügbarkeit der Login-Seite:',
                   21091: 
                   21092:    'Server: [_1] has standard log-in page.'
                   21093: => 'Server [_1] hat Standard-Login-Seite.',
                   21094: 
                   21095:    'Server: [_1] log-in page redirects to [_2].'
                   21096: => 'Die Login-Seite des Servers [_1] leitet auf [_2] um.',
                   21097: 
                   21098:    'Redirect to:'
                   21099: => 'Umleitung nach:',
                   21100: 
                   21101:    'No redirection for clients from following IPs:'
                   21102: => 'Keine Umleitungen für Clients mit folgenden IP-Adressen:',
                   21103: 
                   21104:    'Exempt IP(s)'
                   21105: => 'Ausgenommene IP-Adresse(n)',
                   21106: 
                   21107:    'Set to be available to [_1].'
                   21108: => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1].',
                   21109: 
                   21110:    'No Domain Coordinators will receive notification of course requests requiring approval.'
                   21111: => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
                   21112: 
                   21113:    'Notification of requests requiring approval will be sent to: '
                   21114: => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
                   21115: 
                   21116:    "Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"
                   21117: => 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domaine [_1] ist nicht möglich.',
                   21118: 
                   21119:    'Upload of bubblesheet format file is not permitted to this server: [_1]'
                   21120: => 'Hochladen der Bubblesheet-Formatdatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   21121: 
                   21122:    'Upload of custom help file is not permitted to this server: [_1]'
                   21123: => 'Hochladen einer benutzerdefinierten Hilfedatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   21124: 
                   21125:    'User preference to lock name'
                   21126: => 'Benutzereinstellung zum Sperren des Namens',
                   21127: 
                   21128:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update) is unavailable."
1.395     bisitz   21129: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist nicht verfügbar.',
1.392     bisitz   21130: 
                   21131:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update), available for the following affiliations:"
1.395     bisitz   21132: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist für folgende Zugehörigkeiten verfügbar:',
1.392     bisitz   21133: 
                   21134:    '[_1] bubblesheet format file removed; [_2] file will be used for courses in this domain.'
                   21135: => 'Die Bubblehseet-Formatdatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun für Kurse in dieser Domäne verwendet.',
                   21136: 
                   21137:    '[_1] help file removed; [_2] file will be used for the unathorized help page in this domain.'
                   21138: => 'Die Hilfedatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun als nicht-authorisierte Hilfeseite in dieser Domäne verwendet.',
                   21139: 
                   21140:    'with Bcc to'
                   21141: => 'mit Blindkopie (BCC) an',
                   21142: 
                   21143:    '(Processing of request subject to approval by Domain Coordinator).'
                   21144: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der Bestätigung durch den Domänen-Koordinator)',
                   21145: 
                   21146:    '(Processing of request subject to instittutional validation).'
                   21147: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der institutionellen Validierung)',
                   21148: 
                   21149:    'Set in Community'
                   21150: => 'In der Community gesetzt',
                   21151: 
                   21152:    'Set in Course'
                   21153: => 'Im Kurs gesetzt',
                   21154: 
                   21155:    'Set in Domain'
                   21156: => 'In der Domäne gesetzt',
1.391     bisitz   21157: 
1.393     bisitz   21158:    'Auto-update:'
                   21159: => 'Automatisches Aktualisieren:',
                   21160: 
                   21161:    'Status of user'
                   21162: => 'Status des Benutzers',
                   21163: 
                   21164:    'Target user has role'
                   21165: => 'Zielbenutzer hat Rolle',
                   21166: 
                   21167:    'Updates to user information in classlists?'
                   21168: => 'Aktualisierungen an den Benutzerdaten in den Kursteilnehmerlisten?',
                   21169: 
                   21170:    'User information updateable in author context'
                   21171: => 'Im Autorenkontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   21172: 
                   21173:    'User information updateable in course context'
                   21174: => 'Im Kurskontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   21175: 
                   21176:    'Users allowed to search'
                   21177: => 'Benutzer, die berechtigt sind zu suchen',
                   21178: 
1.394     bisitz   21179:    'Use CODE'
                   21180: => 'Verwende CODE',
                   21181: 
                   21182:    'CODE: [_1]'
                   21183: => 'CODE: [_1]',
                   21184: 
                   21185:    'CODE'
                   21186: => 'CODE',
                   21187: 
                   21188:    'Saved CODEs to validate against:'
                   21189: => 'Gespeicherte CODEs, um sie zu validieren mit:',
                   21190: 
                   21191:    'List of CODES to validate against:'
                   21192: => 'Liste von CODEs, um sie zu validieren mit',
                   21193: 
                   21194:    'Each CODE is only to be used once:'
                   21195: => 'Jeder CODE darf nur einmal verwendet werden:',
                   21196: 
                   21197:    'The encoded CODE is not in the list of possible CODEs.'
                   21198: => 'Der codierte CODE kommt nicht in der Liste der möglichen CODEs vor.',
                   21199: 
                   21200:    'The encoded CODE has also been used by a previous paper [_1], and CODEs are supposed to be unique.'
                   21201: => 'Der codierte CODE wurde bereits auf einer vorherigen Seite [_1] verwendet. CODEs müsen jedoch eindeutig sein.',
                   21202: 
                   21203:    "The CODE on the form is  <tt>'[_1]'</tt>"
                   21204: => "Der CODE hat die Form <tt>'[_1]'</tt>",
                   21205: 
                   21206:    'Use the similar CODE [_1] instead.'
                   21207: => 'Verwenden Sie stattdessen den ähnlichen CODE [_1].',
                   21208: 
                   21209:    'Use the CODE [_1] that is was on the paper, ignoring the error.'
                   21210: => 'Verwenden Sie den CODE [_1], der auf der Seite war und ignorieren Sie den Fehler.',
                   21211: 
                   21212:    '[_1]Select[_2] a CODE from the list of all CODEs and use it.'
                   21213: => '[_1]Wählen Sie[_2] einen CODE aus der Liste aller CODEs and verwenden Sie diesen.',
                   21214: 
                   21215:    'Selected CODE is [_1]'
                   21216: => 'Gewählter CODE ist [_1]',
                   21217: 
                   21218:    'Use [_1] as the CODE.'
                   21219: => 'Verwenden Sie [_1] als CODE.',
                   21220: 
                   21221:    'Mismatch grading bubble sheet for user: [_1] with ID: [_2] and CODE: [_3].'
                   21222: => 'Abgleichsfehler beim Bewerten des Bubblesheets des Benutzers [_1] mit der ID [_2] und dem CODE [_3].',
                   21223: 
                   21224:    'Select another set of saved CODEs to view.'
                   21225: => 'Wählen Sie zum Betrachten eine andere Gruppe von gespeicherten CODEs.',
                   21226: 
                   21227:    'Select a set of saved CODEs to view.'
                   21228: => 'Wählen Sie eine Gruppe von gespeicherten CODEs zum Betrachten.',
                   21229: 
                   21230:    'CODEs with [_1] matching letters'
1.395     bisitz   21231: => 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen.',
1.394     bisitz   21232: 
1.396     bisitz   21233:    'Display Summary'
                   21234: => 'Zusammenfassung anzeigen',
                   21235: 
                   21236:    'Manage course requests'
                   21237: => 'Kursanträge verwalten',
                   21238: 
                   21239:    'Outcome'
                   21240: => 'Ergebnis',
                   21241: 
                   21242:    'Request Details'
                   21243: => 'Antragsdetails',
                   21244: 
                   21245:    'Request a course'
                   21246: => 'Einen Kurs beantragen',
                   21247: 
                   21248:    'Request a community'
                   21249: => 'Eine Community beantragen',
                   21250: 
                   21251:    'User Authentication'
                   21252: => 'Benutzer-Authentifizierung',
                   21253: 
                   21254:    'You must choose a specific course type when making a new course request.\nAll types is not allowed.'
                   21255: => 'Für einen neuen Kursantrag müssen Sie einen bestimmten Kurstyp auswählen.\nAlle Typen ist nicht zulässig.',
                   21256: 
                   21257:    'Course/Community creation requests in the following domain: [_1] have been reviewed.'
                   21258: => 'Für die Domäne [_1] wurden Kurs-/Community-Anträge überprüft.',
                   21259: 
                   21260:    'Course/Community requests reviewed'
                   21261: => 'Kurs-/Community-Anträge wurden überprüft',
                   21262: 
                   21263:    'Community request'
                   21264: => 'Community-Antrag',
                   21265: 
                   21266:    'Your request for creation of the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   21267: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung der Community [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   21268: 
                   21269:    'Course request'
                   21270: => 'Kursantrag',
                   21271: 
                   21272:    'Your request for creation of the following course: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   21273: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung des Kurses [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   21274: 
                   21275:    'Community request to review'
                   21276: => 'Community-Antrag zur Überprüfung',
                   21277: 
                   21278:    'Creation of the following community: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   21279: => 'Die Erstellung der Community [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   21280: 
                   21281:    'Course request to review'
                   21282: => 'Kursantrag zur Überprüfung',
                   21283: 
                   21284:    'Creation of the following course: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   21285: => 'Die Erstellung des Kurses [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   21286: 
                   21287:    '[_1]As Domain Coordinator, use: [_2]Main Menu -> Course and community creation -> Approve or reject requests[_3]to display a list of pending requests, which you can either approve or reject.'
                   21288: => '[_1]Um eine Liste aller noch offenen Anträge anzuzeigen, wählen Sie als Domänen-Koordinator: [_2]Hauptmenü -> Kurs- und Community-Erstellung -> Anträge bestätigen oder ablehnen.[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   21289: 
                   21290:    'Enrollment in the following community: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   21291: => 'Belegung der Community [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   21292: 
                   21293:    'Enrollment in the following course: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   21294: => 'Belegung des Kurses [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   21295: 
                   21296:    'Your course request has been approved.'
                   21297: => 'Ihr Kursantrag wurde bestätigt.',
                   21298: 
                   21299:    'Your course request has not been approved.'
                   21300: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
                   21301: 
                   21302:    'Your community request has been approved.'
                   21303: => 'Ihr Community-Antrag wurde bestätigt.',
                   21304: 
                   21305:    'Your community request has not been approved.'
                   21306: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   21307: 
1.401     bisitz   21308:    '# of students/max'
                   21309: => 'Anz. Stud./max.',
                   21310: 
                   21311:    '&nbsp;&nbsp;&nbsp;End:'
                   21312: => '&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ende:',
                   21313: 
                   21314:    'Any time'
                   21315: => 'Jederzeit',
                   21316: 
                   21317:    'Anytime'
                   21318: => 'Jederzeit',
                   21319: 
                   21320:    'Changing the Name will create a new slot with the new name, and not rename the existing slot.'
                   21321: => 'Das Ändern des Namens wird einen neuen Slot mit dem neuen Namen erstellen, nicht jedoch den bestehenden Slot umbenennen.',
                   21322: 
                   21323:    'Created Slot'
                   21324: => 'Slot wurde erstellt',
                   21325: 
                   21326:    'Creating/Modfying Slot'
                   21327: => 'Slot wird erstellt/geändert',
                   21328: 
                   21329:    'DISCUSSIONS'
                   21330: => 'DISKUSSIONEN',
                   21331: 
                   21332:    'Description:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21333: => 'Beschreibung:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21334: 
                   21335:    'Drop Reservation'
                   21336: => 'Reservierung rückgängig machen',
                   21337: 
                   21338:    "Editing requires switching to the resource's home server."
                   21339: => 'Ein Ändern erfordert den Wechsel zum Heimatserver der Ressource.',
                   21340: 
                   21341:    'Start time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21342: => 'Startzeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21343: 
                   21344:    'End time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21345: => 'Endezeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21346: 
                   21347:    'Exact'
                   21348: => 'Exakt',
                   21349: 
                   21350:    'Full name'
                   21351: => 'Vollständiger Name',
                   21352: 
                   21353:    'IP or DNS restrictions'
                   21354: => 'IP- oder DNS-Beschränkungen',
                   21355: 
                   21356:    'IP restrictions:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21357: => 'IP-Beschränkungen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21358: 
                   21359:    'Student selectable.'
                   21360: => 'durch Studierende wählbar',
                   21361: 
                   21362:    'Instructor assignable.'
                   21363: => 'durch Dozenten festlegbar',
                   21364: 
                   21365:    'List of proctors'
                   21366: => 'Liste des Aufsichtspersonals',
                   21367: 
                   21368:    'Managing Slots'
                   21369: => 'Slots verwalten',
                   21370: 
                   21371:    'Maximum number of students allowed in this slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21372: => 'Maximale Anzahl an erlaubten Studierenden in diesem Slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21373: 
                   21374:    'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21375: => 'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21376: 
                   21377:    'No proctor checkin required for access.'
                   21378: => 'No proctor checkin required for access.', # ???
                   21379: 
                   21380:    'Require proctored checkin for access.'
                   21381: => 'Require proctored checkin for access.', # ???
                   21382: 
                   21383:    'Open now'
                   21384: => 'Jetzt verfügbar',
                   21385: 
                   21386:    'Open within the next week'
                   21387: => 'Innerhalb der nächsten Woche verfügbar',
                   21388: 
                   21389:    'Period of time slot is unique'
                   21390: => 'Zeitraum, in dem der Slot eindeutig ist',
                   21391: 
                   21392:    'Period of time when this slot can only be uniquely chosen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:'
                   21393: => 'Zeitraum, in dem allein dieser Slot gewählt werden kann:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:',
                   21394: 
                   21395:    'Proctored access:'
                   21396: => 'Zugriff durch Aufsichtspersonal:',
                   21397: 
                   21398:    'Released Reservation: [_1]'
                   21399: => 'Freigegebene Reservierung: [_1]',
                   21400: 
                   21401:    'Remove All'
                   21402: => 'Alle entfernen',
                   21403: 
                   21404:    'Resource slot is restricted to.'
                   21405: => 'Ressource, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   21406: 
                   21407:    'Sections slot is restricted to.'
                   21408: => 'Sektionen, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   21409: 
                   21410:    'Users slot is restricted to.'
                   21411: => 'Benutzer, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   21412: 
                   21413:    'Restrict slot availability'
                   21414: => 'Slot-Verfügbarkeit beschränken',
                   21415: 
                   21416:    'Return to slot list'
                   21417: => 'Zur Slot-Liste zurückkehren',
                   21418: 
                   21419:    'Scheduled Students'
                   21420: => 'Vorgemerkte Studierende', # ???
                   21421: 
                   21422:    'Secret Word'
                   21423: => 'Geheimes Wort',
                   21424: 
                   21425:    'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21426: => 'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;', # ???
                   21427: 
                   21428:    'Select sections to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21429: => 'Auswahl der Sektionen, auf die die Slot-Vefügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21430: 
                   21431:    'Select users to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21432: => 'Auswahl der Benutzer, auf die die Slot-Vefügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21433: 
                   21434:    'Slot Creation'
                   21435: => 'Slot-Erstellung',
                   21436: 
                   21437:    'Slot Deletion'
                   21438: => 'Slot-Löschung',
                   21439: 
                   21440:    'Slot Name'
                   21441: => 'Slot-Name',
                   21442: 
                   21443:    'Slot Name Filter'
                   21444: => 'Slot-Namens-Filter',
                   21445: 
                   21446:    'Slot [_1] marked as deleted.'
                   21447: => 'Slot [_1] als gelöscht markiert.',
                   21448: 
                   21449:    'Slot is:'
                   21450: => 'Slot ist:',
                   21451: 
                   21452:    'Slots are by default available to all users in a course, if you would like this slot to be restricted to a subset of users you can specify restrictions.'
                   21453: => 'Slots sind voreingestellt für alle Benutzer im Kurs verfügbar. Falls Sie diesen Slot auf eine Untermenge von Benutzern beschränken möchten, können Sie Beschränkungen festlegen.',
                   21454: 
                   21455:    'Specify Optional Attributes'
                   21456: => 'Festlegung optionaler Attribute',
                   21457: 
                   21458:    'Specify Required Attributes'
                   21459: => 'Festlegung notwendiger Attribute',
                   21460: 
                   21461:    'Student Display'
                   21462: => 'Student Display', # ???
                   21463: 
                   21464:    'Substring'
                   21465: => 'Substring', # ???
                   21466: 
                   21467:    'Success: [_1]'
                   21468: => 'Erfolgreich: [_1]',
                   21469: 
                   21470:    'This discussion is closed.'
                   21471: => 'Diese Diskussion ist geschlossen.',
                   21472: 
                   21473:    'Time students can start reserving'
                   21474: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren',
                   21475: 
                   21476:    'Time students can start reserving:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21477: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21478: 
                   21479:    'Were open'
                   21480: => 'waren verfügbar',
                   21481: 
                   21482:    'Were open last week'
                   21483: => 'waren letzte Woche verfügbar',
                   21484: 
                   21485:    'Will be next available:'
                   21486: => 'Nächste Verfügbarkeit:',
                   21487: 
                   21488:    'Will open later'
                   21489: => 'Wird später verfügbar sein',
                   21490: 
                   21491:    '[_1] From [_2] to [_3]'
                   21492: => '[_1] Von [_2] an [_3]', # ???
                   21493: 
                   21494:    'privat'
                   21495: => 'privat',
                   21496: 
                   21497:    'restricted to a specific resource.'
                   21498: => 'auf bestimmte Ressource beschränkt.',
                   21499: 
                   21500:    'usable for any resource.'
                   21501: => 'für jede Ressource verwendbar.',
                   21502: 
1.407     bisitz   21503:    'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.'
                   21504: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die Grenze der korrekten Antworten erreicht ist.',
                   21505: 
                   21506:    'New Problem Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]'
                   21507: => 'Neue Aufgabenvariation alle [quant,_1,Versuch,Versuche]',
                   21508: 
                   21509:    'New Randomization Each Try'
                   21510: => 'Bei jedem Versuch neue Randomisierung',
                   21511: 
                   21512:    'New problem variation this try.'
                   21513: => 'Bei diesem Versuch neue Variation',
                   21514: 
                   21515:    'Tries before new Variation (if Qn. Type=randomizetry)'
                   21516: => 'Anzahl Versuche vor neuer Variation (falls Aufg.-Typ = randomizetry)',
                   21517: 
                   21518:    'Submitted Files'
                   21519: => 'Eingereichte Dateien',
                   21520: 
                   21521:    'Currently submitted files'
                   21522: => 'Momentan eingereichte Dateien',
                   21523: 
                   21524:    'Submit other file(s)'
                   21525: => 'Weitere Datei(en) einreichen',
                   21526: 
                   21527:    'Exclude existing file(s) from grading by checking the "Delete?" checkbox(es) and clicking "Submit Answer"'
                   21528: => 'Existierende Datei(en) von der Bewertung ausschließen: "Löschen?" auswählen und "Antwort einreichen" klicken.',
                   21529: 
                   21530:    'You have already uploaded a file with that filename.'
                   21531: => 'Sie hatten bereits eine Datei mit diesem Dateinamen hochgeladen.',
                   21532: 
                   21533:    'Please use a different file name.'
                   21534: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Dateinamen.',
                   21535: 
                   21536:    'Size (MB)'
                   21537: => 'Größe (MB)',
                   21538: 
1.409     droeschl 21539:    'An error occured during the conversion of [_1].[_2]If possible try to save this image using different settings and republish it.'
                   21540: => 'Es ist ein Fehler bei der Konvertierung von [_1] aufgetreten.[_2]Falls möglich, versuchen Sie bitte das Bild mit anderen Einstellungen zu speichern und veröffentlichen Sie es erneut.',
                   21541: 
1.410     bisitz   21542:    'Survey (credit for submission)'
                   21543: => 'Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
                   21544: 
                   21545:    'Anonymous Survey (credit for submission)'
                   21546: => 'Anonyme Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
                   21547: 
                   21548:    'New Randomization Each N Tries (default N=1)'
                   21549: => 'Neue Variation alle N Versuche (voreingestellt: N=1)',
                   21550: 
                   21551:    'Changed [_1]'
                   21552: => 'Geändert wurde: [_1]',
                   21553: 
                   21554:    'Changed [_1] for [_2] to [_3]'
                   21555: => 'Geändert wurde [_1] für [_2] in [_3]',
                   21556: 
                   21557:    'Could not be determined.'
                   21558: => 'Konnte nicht ermittelt werden',
                   21559: 
                   21560:    'Custom Text'
                   21561: => 'Eigener Text',
                   21562: 
                   21563:    'New filter setting: [_1].'
                   21564: => 'Neue Filtereinstellung: [_1].',
                   21565: 
                   21566:    'Required LON-CAPA version'
                   21567: => 'Erforderliche LON-CAPA-Version',
                   21568: 
                   21569:    '[_1] or newer'
                   21570: => '[_1] oder neuer',
                   21571: 
                   21572:    'Anonymous survey submissions displayed when responders exceeds'
                   21573: => 'Anzeige der anonymen Umfrage-Einreichungen, sobald Anzahl der Antworten größer wird als',
                   21574: 
                   21575:    'Threshold for anonymous submissions display'
                   21576: => 'Anzeige-Schwellenwert für anonyme Einreichungen',
                   21577: 
                   21578:    'Responder threshold for anonymous survey submissions display:'
                   21579: => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',
                   21580: 
                   21581:    'The responder threshold you entered is invalid.'
                   21582: => 'Der von Ihnen eingebene Schwellenwert für die Anzahl der Antworten ist ungültig.',
                   21583: 
                   21584:    'View/Modify responders threshold for anonymous survey submissions display'
                   21585: => 'Anzeige/Ändern des Anzeige-Schwellenwerts für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen',
                   21586: 
                   21587:    'You must enter a number'
                   21588: => 'Sie müssen eine Zahl eingeben',
                   21589: 
                   21590:    'You must enter a positive integer.'
                   21591: => 'Sie müssen eine positive Zahl eingeben.',
                   21592: 
1.411   ! bisitz   21593:    'General Help'
        !          21594: => 'Allgemeine Hilfe',
        !          21595: 
1.166     droeschl 21596:    ''
                   21597: => '',
                   21598: 
1.61      riegler  21599: #SYNCMARKER
                   21600: );
                   21601: 1;

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>