Annotation of loncom/localize/localize/de.pm, revision 1.419

1.61      riegler     1: # The LearningOnline Network with CAPA
                      2: # German Localization Lexicon
                      3: #
1.419   ! bisitz      4: # $Id: de.pm,v 1.418 2011/05/26 17:31:56 bisitz Exp $
1.61      riegler     5: #
                      6: # Copyright Michigan State University Board of Trustees
                      7: #
                      8: # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
                      9: #
                     10: # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
                     11: # it under the terms of the GNU General Public License as published by
                     12: # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
                     13: # (at your option) any later version.
                     14: #
                     15: # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
                     16: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
                     17: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
                     18: # GNU General Public License for more details.
                     19: #
                     20: # You should have received a copy of the GNU General Public License
                     21: # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
                     22: # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
                     23: #
                     24: # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
                     25: #
                     26: # http://www.lon-capa.org/
                     27: #
                     28: ######################################################################
                     29: ######################################################################
                     30: 
                     31: 
                     32: package Apache::localize::de;
                     33: use base qw(Apache::localize);
                     34: 
                     35: %Lexicon=('_AUTO' => 1,
1.325     bisitz     36: 
1.96      www        37: 'char_encoding'=> 'UTF-8',
1.61      riegler    38: 'language_code'=> 'de',
1.121     www        39: 'lang_locale' => 'de_DE.utf8',
1.325     bisitz     40: 'date_locale'  =>
1.61      riegler    41:       '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr',
1.101     bisitz     42: 'date_months'  => 'Jan.,Feb.,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug.,Sep.,Okt.,Nov.,Dez.',
                     43: 'date_days'    => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.',
1.61      riegler    44: 'date_am' => 'vormittags',
                     45: 'date_pm' => 'nachmittags',
1.188     bisitz     46: 'textual_remote_display' => 'on',
1.61      riegler    47: 'htmlarea_lang' => 'de',
                     48: 'spellcheck_lang' => 'de',
                     49: 
1.179     diwert     50:    'Send Messages'
1.273     bisitz     51: => 'Nachrichten senden',
1.179     diwert     52: 
                     53:    'New Message'
                     54: => 'Neue Nachricht',
1.250     bisitz     55: 
1.179     diwert     56:    'Send a message to users.'
                     57: => 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.',
1.250     bisitz     58: 
1.179     diwert     59:    'New Broadcast Message'
                     60: => 'Neue Broadcast-Nachricht',
1.250     bisitz     61: 
1.179     diwert     62:    'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
                     63: => 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.',
1.250     bisitz     64: 
1.179     diwert     65:    'New Messages from File'
                     66: => 'Neue Nachrichten aus Datei',
1.250     bisitz     67: 
1.179     diwert     68:    'Create a message from file and send to users.'
                     69: => 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.',
1.250     bisitz     70: 
1.179     diwert     71:    'Message Administration'
                     72: => 'Nachrichtenverwaltung',
1.250     bisitz     73: 
1.179     diwert     74:    'Message Log for Selected Users'
                     75: => 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer',
1.250     bisitz     76: 
1.179     diwert     77:    'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'
                     78: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',
1.250     bisitz     79: 
1.292     bisitz     80:    'Discussion and message records for [_1] ([_2])'
                     81: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten für [_1] ([_2])',
                     82: 
1.61      riegler    83:    'Domain'
1.96      www        84: => 'Domäne',
1.61      riegler    85: 
1.132     bisitz     86:    'Domain:'
                     87: => 'Domäne:',
                     88: 
1.61      riegler    89:    'Server'
                     90: => 'Server',
                     91: 
1.147     bisitz     92:    'Server Load'
1.78      bisitz     93: => 'Serverlast',
1.61      riegler    94: 
                     95:    'User Load'
                     96: => 'Nutzerlast',
                     97: 
                     98:    'Help'
                     99: => 'Hilfe',
                    100: 
                    101:    'Log in'
1.268     hauer     102: => 'Einloggen',
1.61      riegler   103: 
1.138     bisitz    104:    'Log-in to LON-CAPA'
1.268     hauer     105: => 'In LON-CAPA einloggen',
1.138     bisitz    106: 
1.61      riegler   107:    'Username'
1.142     riegler   108: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler   109: 
1.401     bisitz    110:    'User name'
                    111: => 'Benutzerkennung',
                    112: 
1.61      riegler   113:    'Password'
1.66      riegler   114: => 'Passwort',
1.61      riegler   115: 
                    116:    'choose'
1.96      www       117: => 'wähle',
1.61      riegler   118: 
                    119:    'enter'
                    120: => 'eingeben',
                    121: 
                    122:    'view'
1.150     bisitz    123: => 'betrachten',
1.61      riegler   124: 
                    125:    'calendar'
                    126: => 'Kalender',
                    127: 
                    128:    'role'
                    129: => 'Rolle',
                    130: 
                    131:    'course'
                    132: => 'Kurs',
                    133: 
                    134:    'Course'
                    135: => 'Kurs',
                    136: 
1.352     wenzelju  137:    'Communities'
                    138: => 'Communitys',
                    139: 
                    140:    'Community'
                    141: => 'Community',
                    142: 
                    143:    'community'
                    144: => 'Community',
                    145: 
1.372     raeburn   146:    'Course/Community'
                    147: => 'Kurs/Community',
                    148: 
                    149:    'course/community'
                    150: => 'Kurs/Community',
                    151: 
                    152:    'Courses/Communities'
                    153: => 'Kurse/Communitys',
                    154: 
1.61      riegler   155:    'Section/Group'
1.74      bisitz    156: => 'Sektion/Gruppe',
1.61      riegler   157: 
1.412     bisitz    158:    'section/group'
                    159: => 'Sektion/Gruppe',
                    160: 
1.61      riegler   161:    'today'
                    162: => 'heute',
                    163: 
                    164:    'last week'
                    165: => 'letzte Woche',
                    166: 
                    167:    'last month'
                    168: => 'letzten Monat',
                    169: 
                    170:    'last three months'
                    171: => 'letzte drei Monate',
                    172: 
                    173:    'last six months'
                    174: => 'letzte sechs Monate',
                    175: 
                    176:    'last year'
                    177: => 'letztes Jahr',
                    178: 
                    179:    'Submit'
                    180: => 'Abschicken',
                    181: 
                    182:    'Rename'
                    183: => 'Umbenennen',
                    184: 
                    185:    'Save'
                    186: => 'Speichern',
                    187: 
1.160     bisitz    188:    'Save All'
                    189: => 'Alles speichern',
                    190: 
1.61      riegler   191:    'Done'
                    192: => 'Fertig',
                    193: 
                    194:    'Select User'
1.96      www       195: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler   196: 
                    197:    'Select Course'
1.96      www       198: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler   199: 
1.352     wenzelju  200:    'Select Courses'
                    201: => 'Kurse auswählen',
                    202: 
                    203:    'Select Communities'
                    204: => 'Communitys auswählen',
                    205: 
                    206:    'Select Community'
                    207: => 'Community auswählen',
                    208: 
                    209:    'Select Course/Community'
                    210: => 'Kurs/Community auswählen',
                    211: 
1.61      riegler   212:    're-initializing course'
                    213: => 'Kurs neu initialisieren',
                    214: 
                    215:    'Uploaded Document'
                    216: => 'Hochgeladenes Dokument',
                    217: 
                    218:    'No content modifications yet.'
1.96      www       219: => 'Noch keine Inhaltsänderungen.',
1.61      riegler   220: 
                    221:    'Part is not open to be viewed. It'
1.96      www       222: => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',
1.61      riegler   223: 
1.150     bisitz    224:    'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
1.96      www       225: => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.61      riegler   226: 
1.150     bisitz    227:    'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
1.96      www       228: => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Änderungen für alle Benutzer aktiv werden.',
1.61      riegler   229: 
                    230:    'Language'
                    231: => 'Sprache',
                    232: 
                    233:    'Notes'
                    234: => 'Notizen',
                    235: 
                    236:    'Abstract'
1.117     bisitz    237: => 'Kurzbeschreibung',
1.250     bisitz    238: 
1.61      riegler   239:    'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
1.96      www       240: # => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -priviligien ändern',
1.76      bisitz    241: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   242: 
                    243:    'View course assessment statistics'
1.325     bisitz    244: => 'Aufgabenstatistiken', # Main Menu, Grading and Statistics
1.61      riegler   245: 
                    246:    'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
1.96      www       247: => 'Setzen von Deadlines und anderen Parametern zur Beurteilung sowie Ändern der Kursumgebung',
1.61      riegler   248: 
                    249:    'New Folder'
1.76      bisitz    250: => 'Neues Verzeichnis',
1.61      riegler   251: 
1.216     biermanm  252:    'Simple Course Page'
1.273     bisitz    253: => 'Einfache Kursseite',
1.61      riegler   254: 
                    255:    'Simple Problem'
                    256: => 'Einfache Aufgabe',
                    257: 
                    258:    'Upload Document'
                    259: => 'Dokument hochladen',
                    260: 
                    261:    'Search'
                    262: => 'Suchen',
                    263: 
                    264:    'Import'
                    265: => 'Importieren',
                    266: 
1.349     wenzelju  267:    'Import?'
                    268: => 'Importieren?',
                    269: 
1.61      riegler   270:    'Main Course Documents'
1.132     bisitz    271: => 'Haupt-Kursdokumente',
1.61      riegler   272: 
1.352     wenzelju  273:    'Main Community Documents'
                    274: => 'Haupt-Community-Dokumente',
                    275: 
1.61      riegler   276:    'Supplemental Course Documents'
1.96      www       277: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler   278: 
1.352     wenzelju  279:    'Supplemental Community Documents'
                    280: => 'Zusätzliche Community-Dokumente',
                    281: 
1.350     wenzelju  282:    'Supplemental documents'
                    283: => 'Zusätzliche Dokumente',
                    284: 
                    285:    'View supplemental course documents'
                    286: => 'Zusätzliche Kursdokumente betrachten',
                    287: 
1.203     schafran  288:    'Discussion Board'
                    289: => 'Diskussionsforum',
1.61      riegler   290: 
1.314     bisitz    291:    'Published Resources'
                    292: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
                    293: 
1.61      riegler   294:    'Special Documents'
                    295: => 'Spezielle Dokumente',
                    296: 
1.350     wenzelju  297:    'Special Document'
                    298: => 'Spezielles Dokument',
                    299: 
1.315     bisitz    300:    'Document'
                    301: => 'Dokument',
                    302: 
                    303:    'Settings'
                    304: => 'Einstellungen',
                    305: 
1.61      riegler   306:    'create'
                    307: => 'erstelle',
                    308: 
                    309:    'grades'
1.99      bisitz    310: => 'Bewertungen',
1.61      riegler   311: 
                    312:    'enroll'
                    313: => 'Kurs belegen',
                    314: 
1.373     raeburn   315:    'Table of Contents'
1.61      riegler   316: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    317: 
                    318:    'Announcements and Calendar'
                    319: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                    320: 
                    321:    'Author'
                    322: => 'Autor',
                    323: 
                    324:    'Change Your Preferences'
1.96      www       325: => 'Ändern Ihrer Benutzerpräferenzen',
1.61      riegler   326: 
                    327:    'Choose the user role'
1.86      bisitz    328: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   329: 
                    330:    'Co-Author'
                    331: => 'Co-Autor',
                    332: 
1.301     bisitz    333:    'Co-Author [_1]'
                    334: => 'Co-Autor [_1]',
1.264     bisitz    335: 
1.61      riegler   336:    'Communication and Messages'
                    337: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    338: 
                    339:    'Course Coordinator'
1.73      riegler   340: => 'Kurs-Koordinator',
1.61      riegler   341: 
1.371     bisitz    342:    'Coordinator'
                    343: => 'Koordinator',
                    344: 
1.61      riegler   345:    'Course Statistics and Charts'
1.96      www       346: => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',
1.61      riegler   347: 
1.299     bisitz    348:    'Compiling Excel spreadsheet for [quant,_1,student]...'
                    349: => 'Erstelle Exceldatei für [quant,_1,Studenten/in,Studierende]...',
                    350: 
1.61      riegler   351:    'Course announcements and my calendar'
1.150     bisitz    352: #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
1.78      bisitz    353: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
1.61      riegler   354: 
1.150     bisitz    355:    'Course Announcements'
                    356: => 'Kurs-Bekanntmachungen',
                    357: 
1.352     wenzelju  358:    'Community Announcements'
                    359: => 'Community-Bekanntmachungen',
                    360: 
1.61      riegler   361:    'Create Users, Change User Privileges'
1.96      www       362: # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
1.275     bisitz    363: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   364: 
                    365:    'Domain Coordinator'
1.96      www       366: => 'Domänen-Koordinator',
1.61      riegler   367: 
                    368:    'Enrollment Manager'
1.78      bisitz    369: => 'Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler   370: 
                    371:    'Enter grades from check-out assessment resources'
1.96      www       372: => 'Eingeben von Bewertungen für Beurteilungs-Ressourcen', #??? [SB 20.10.2006]
1.61      riegler   373: 
                    374:    'Exam Proctor'
1.137     bisitz    375: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.61      riegler   376: 
                    377:    'Grades Spreadsheet'
1.99      bisitz    378: => 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen',
1.61      riegler   379: 
                    380:    'Grading'
1.117     bisitz    381: => 'Bewertung',
1.61      riegler   382: 
                    383:    'Instructor'
1.109     bisitz    384: => 'Dozent',
1.61      riegler   385: 
                    386:    'Main Menu'
1.96      www       387: => 'Hauptmenü',
1.61      riegler   388: 
                    389:    'Navigate Course Contents'
                    390: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    391: 
                    392:    'No Role, Cumulative Privileges'
                    393: => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien',
                    394: 
                    395:    'Return to Last Location'
1.96      www       396: => 'Zurück zum zuletzt verwendeten Kursdokument',
1.61      riegler   397: 
1.411     bisitz    398:    'Return to last location' # Helpdesk
                    399: => 'Zurück zum letzten Ort',
                    400: 
1.61      riegler   401:    'Send and receive messages'
1.77      bisitz    402: # => 'Verschicken und Empfangen von Nachrichten',
1.78      bisitz    403: # => 'Interne Nachrichten verwalten',
                    404: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.61      riegler   405: 
1.350     wenzelju  406:    'Send and display messages'
                    407: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    408: 
                    409:    'Send message to [_1]'
1.351     bisitz    410: => 'Nachricht an [_1] senden',
1.350     wenzelju  411: 
                    412:    'Send message to student'
                    413: => 'Nachricht an Student/in senden',
                    414: 
1.356     wenzelju  415:    'Send message to member'
                    416: => 'Nachricht an Mitglied senden',
                    417: 
1.351     bisitz    418:    'Message to student and add to user notes'
                    419: => 'Nachricht an Student/in senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    420: 
1.354     wenzelju  421:    'Message to member and add to user notes'
                    422: => 'Nachricht an Mitglied senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    423: 
1.61      riegler   424:    'Set my user preferences'
1.78      bisitz    425: => 'Benutzereinstellungen',
1.61      riegler   426: 
1.274     bisitz    427:    'student'
                    428: => 'Student/in',
                    429: 
1.61      riegler   430:    'Student'
1.274     bisitz    431: => 'Student/in',
1.61      riegler   432: 
1.135     bisitz    433:    'Student: '
1.274     bisitz    434: => 'Student/in: ',
1.135     bisitz    435: 
1.61      riegler   436:    'Switch to another user role'
1.96      www       437: # => 'Andere Benutzerrolle wählen',
1.76      bisitz    438: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   439: 
                    440:    'Teaching Assistant'
1.77      bisitz    441: => 'Tutor',
1.61      riegler   442: 
                    443:    'Use or edit my bookmark collection'
1.77      bisitz    444: # => 'Meine Lesezeichen-Sammlung verwenden oder editieren',
1.78      bisitz    445: => 'Lesezeichen-Sammlung',
1.61      riegler   446: 
                    447:    'User Roles'
                    448: => 'Benutzerrollen',
                    449: 
                    450:    'Calculate course grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz    451: => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',
1.61      riegler   452: 
1.234     hauer     453:    'Enter the chat room for the course'
1.78      bisitz    454: => 'Kurs-Chatroom',
1.61      riegler   455: 
                    456:    'Navigate the table of contents for this course'
1.85      bisitz    457: => 'Inhaltsverzeichnis des Kurses',
1.61      riegler   458: 
                    459:    'Syllabus'
1.96      www       460: => 'Kursüberblick',
1.61      riegler   461: 
1.140     bisitz    462:    'Course syllabus'
                    463: => 'Kursüberblick',
                    464: 
1.61      riegler   465:    'View the course assessment progress chart'
1.85      bisitz    466: => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
1.61      riegler   467: 
                    468:    'Class Hours'
1.66      riegler   469: => 'Vorlesungstermine',
1.61      riegler   470: 
1.209     biermanm  471:    'Course Title'
1.88      bisitz    472: => 'Kurstitel',
1.61      riegler   473: 
1.214     bisitz    474:    'Course title'
                    475: => 'Kurstitel',
                    476: 
1.352     wenzelju  477:    'Community Title'
                    478: => 'Community-Titel',
                    479: 
1.61      riegler   480:    'Coursepack'
                    481: => 'Kurspaket',
                    482: 
                    483:    'Current Month'
                    484: => 'Dieser Monat',
                    485: 
                    486:    'Deadlines'
1.96      www       487: => 'Fälligkeitsdaten',
1.61      riegler   488: 
                    489:    'Fri'
                    490: => 'Fr',
                    491: 
                    492:    'Grading Information'
1.117     bisitz    493: => 'Informationen zur Bewertung',
1.61      riegler   494: 
1.404     bisitz    495:    'Grade display settings'
                    496: => 'Einstellungen der Bewertungsanzeige',
                    497: 
1.61      riegler   498:    'Helproom Hours'
                    499: => 'Hilfe',
                    500: 
                    501:    'Instructor Information'
1.109     bisitz    502: => 'Information über den Dozenten',
1.61      riegler   503: 
                    504:    'Mon'
                    505: => 'Mo',
                    506: 
                    507:    'Next Month'
1.96      www       508: => 'Nächster Monat',
1.61      riegler   509: 
                    510:    'Office Hours'
                    511: => 'Sprechstunden',
                    512: 
                    513:    'Prerequisites'
                    514: => 'Voraussetzungen',
                    515: 
                    516:    'Previous Month'
1.155     bisitz    517: => 'Vorheriger Monat',
1.61      riegler   518: 
                    519:    'Readings'
                    520: => 'Material',
                    521: 
                    522:    'Sat'
                    523: => 'Sa',
                    524: 
                    525:    'January'
                    526: => 'Januar',
                    527: 
                    528:    'February'
                    529: => 'Februar',
                    530: 
                    531:    'March'
1.96      www       532: => 'März',
1.61      riegler   533: 
                    534:    'April'
                    535: => 'April',
                    536: 
                    537:    'May'
                    538: => 'Mai',
                    539: 
                    540:    'June'
                    541: => 'Juni',
                    542: 
                    543:    'August'
                    544: => 'August',
                    545: 
                    546:    'September'
                    547: => 'September',
                    548: 
                    549:    'October'
                    550: => 'Oktober',
                    551: 
                    552:    'November'
                    553: => 'November',
                    554: 
                    555:    'December'
                    556: => 'Dezember',
                    557: 
                    558:    'Sun'
                    559: => 'So',
                    560: 
                    561:    'Textbook'
1.96      www       562: => 'Bücherliste',
1.61      riegler   563: 
                    564:    'Thu'
                    565: => 'Do',
                    566: 
                    567:    'Tue'
                    568: => 'Di',
                    569: 
                    570:    'Web Links'
                    571: => 'Weblinks',
                    572: 
                    573:    'Wed'
                    574: => 'Mi',
                    575: 
                    576:    'Drop/Add students in this course'
1.110     bisitz    577: => 'Kursbelegungen verwalten',
1.61      riegler   578: 
                    579:    'A score has been assigned.'
1.325     bisitz    580: => 'Bewertung wurde zugewiesen', # inputtags.pm, grading feedback
1.61      riegler   581: 
                    582:    'Some parts were not submitted.'
                    583: => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
                    584: 
                    585:    'Due'
1.96      www       586: => 'Fällig',
1.61      riegler   587: 
                    588:    'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
1.196     bisitz    589: => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht zulässig.',
1.61      riegler   590: 
                    591:    'Units incorrect.'
                    592: => 'Einheit inkorrekt.',
                    593: 
                    594:    'Only a number required.'
1.96      www       595: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig.',
1.61      riegler   596: 
                    597:    'Units required'
                    598: => 'Einheiten erwartet',
                    599: 
                    600:    'Tries'
                    601: => 'Versuche',
                    602: 
                    603:    'Submit Answer'
                    604: => 'Antwort einreichen',
                    605: 
                    606:    'Prepare a printable document'
1.86      bisitz    607: => 'Drucken', # long version: 'Druckbares Dokument erstellen',
1.61      riegler   608: 
                    609:    'Go To My First Homework Problem'
1.401     bisitz    610: => 'Zur ersten Aufgabe gehen',
                    611: 
                    612:    'Show Me My First Homework Problem'
                    613: => 'Erste Aufgabe anzeigen',
1.61      riegler   614: 
                    615:    'Cancel'
                    616: => 'Abbrechen',
                    617: 
                    618:    'Discussions'
1.77      bisitz    619: => 'Diskussionen',
1.61      riegler   620: 
                    621:    'New discussion since'
                    622: => 'Neue Diskussion seit',
                    623: 
1.123     bisitz    624:    'New message (click to open)'
                    625: => 'Neue Nachricht (zum Anzeigen klicken)',
                    626: 
                    627:    'Close all folders'
                    628: => 'Alle Verzeichnisse schließen',
                    629: 
                    630:    'Open all folders'
                    631: => 'Alle Verzeichnisse öffnen',
                    632: 
1.61      riegler   633:    'Goodbye'
                    634: => 'Auf Wiedersehen',
                    635: 
                    636:    'Select'
1.96      www       637: => 'Auswählen',
1.61      riegler   638: 
                    639:    'Re-Initialize'
                    640: => 'Neu initialisieren',
                    641: 
1.362     bisitz    642:    'Re-Select'
                    643: => 'Neu initialisieren',
                    644: 
1.391     bisitz    645:    'You may need to [_1]re-select[_2] the course.'
                    646: => 'Sie müssen den Kurs [_1]neu initialisieren[_2].',
                    647: 
1.139     bisitz    648:    'Currently selected.'
                    649: => 'Derzeit ausgewählt.',
1.61      riegler   650: 
                    651:    'Switch Server'
                    652: => 'Server wechseln',
                    653: 
1.401     bisitz    654:    'Switch server?'
                    655: => 'Server wechseln?',
                    656: 
1.61      riegler   657:    'system wide'
1.119     bisitz    658: => 'netzwerkweit', # 'systemweit'
1.61      riegler   659: 
                    660:    'Currently not available'
1.96      www       661: => 'Derzeit nicht verfügbar',
1.61      riegler   662: 
                    663:    'No role specified'
                    664: => 'Keine bestimmte Rolle',
                    665: 
                    666:    'Remark'
                    667: => 'Bemerkung',
                    668: 
                    669:    'Extent'
                    670: => 'Bereich',
                    671: 
1.348     wenzelju  672:    'extent'
                    673: => 'Bereich',
                    674: 
1.172     bisitz    675:    'Current Privileges'
                    676: => 'Derzeitige Berechtigungen',
                    677: 
1.61      riegler   678:    'User Role'
                    679: => 'Benutzerrolle',
                    680: 
1.214     bisitz    681:    'User role'
                    682: => 'Benutzerrolle',
                    683: 
1.61      riegler   684:    'Start'
                    685: => 'Anfang',
                    686: 
                    687:    'End'
                    688: => 'Ende',
                    689: 
                    690:    'System'
                    691: => 'System',
                    692: 
                    693:    'Display'
                    694: => 'Anzeigen',
                    695: 
1.131     bisitz    696:    'Display:'
                    697: => 'Anzeigen:',
                    698: 
1.133     bisitz    699:    'Do not display'
                    700: => 'Nicht anzeigen',
                    701: 
1.61      riegler   702:    "an unknown date"
1.106     bisitz    703: => ': unbekannter Zeitpunkt', # !
1.61      riegler   704: 
                    705:    "an indeterminate date"
1.66      riegler   706: => 'unbestimmter Zeitpunkt',
1.61      riegler   707: 
                    708:    "will open on"
1.96      www       709: => "wird verfügbar sein am",
1.61      riegler   710: 
                    711:    "is due at"
1.96      www       712: => "ist fällig am",
1.61      riegler   713: 
                    714:    "was due on"
1.96      www       715: => "war fällig am",
1.61      riegler   716: 
                    717:    'is closed but you are allowed to view it'
                    718: => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
                    719: 
1.105     bisitz    720:    "Undid changes, Switched [_1] and [_2]"
                    721: => "Änderungen rückgängig gemacht. [_1] und [_2] wurden ausgetauscht.",
1.61      riegler   722: 
1.105     bisitz    723:    "Unable to undo, unable to switch [_1] and [_2]"
                    724: => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden. [_1] und [_2] konnten nicht ausgetauscht werden.",
1.61      riegler   725: 
1.105     bisitz    726:    "Unable to make backup [_1]"
                    727: => "Konnte keine Sicherheitsdatei in [_1] erstellen!",
1.61      riegler   728: 
1.89      bisitz    729:    "Saving Modifications to [_1]"
1.96      www       730: => "Speichere Änderungen in [_1]",
1.61      riegler   731: 
1.105     bisitz    732:    "Unable to write to [_1]"
                    733: => "Konnte Änderungen nicht in [_1] speichern!",
1.61      riegler   734: 
                    735:    "Analyzing a problem"
1.77      bisitz    736: => "Analysiere Aufgabe",
1.61      riegler   737: 
                    738:    "EditXML"
1.73      riegler   739: => "XML-Editor",
1.61      riegler   740: 
                    741:    'Discard Edits and View'
1.96      www       742: => 'Änderungen verwerfen und betrachten',
1.61      riegler   743: 
                    744:    'Submit Changes'
1.96      www       745: => 'Speichern und weiterbearbeiten', # 'Änderungen speichern',
1.61      riegler   746: 
                    747:    'Submit Changes and View'
1.92      bisitz    748: => 'Speichern und betrachten',
1.61      riegler   749: 
                    750:    'Edit'
1.73      riegler   751: => 'Editor',
1.61      riegler   752: 
                    753:    ', select a template from the pull-down menu below'
1.96      www       754: => 'wählen Sie eine Vorlage aus dem unterstehenden Auswahlmenü',
1.61      riegler   755: 
1.349     wenzelju  756:    'Undo'
                    757: => 'Rückgängig machen',
                    758: 
1.61      riegler   759:    'undo'
1.96      www       760: => 'Rückgängig machen',
1.61      riegler   761: 
                    762:    'Answer'
                    763: => 'Antwort',
                    764: 
                    765:    'Frequency'
1.96      www       766: => 'Häufigkeit',
1.61      riegler   767: 
                    768:    'You did not select a template.'
1.96      www       769: => 'Sie haben keine Vorlage ausgewählt.',
1.61      riegler   770: 
                    771:    'Analyze Progress'
                    772: => 'Fortschritt analysieren',
                    773: 
                    774:    'Getting Problem Variants'
1.77      bisitz    775: => 'Berechne Aufgabenvariationen',
1.61      riegler   776: 
                    777:    'last problem'
                    778: => 'letzte Aufgabe',
                    779: 
                    780:    "may open later."
1.105     bisitz    781: => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',
1.61      riegler   782: 
                    783:    ', and answers will be available on'
1.105     bisitz    784: => ', Antworten werden verfügbar sein am',
1.61      riegler   785: 
                    786:    "Select a"
1.96      www       787: => "Wählen Sie",
1.61      riegler   788: 
                    789:    'Part'
                    790: => 'Aufgabenteil',
                    791: 
                    792:    "Then"
                    793: => 'Dann',
                    794: 
                    795:    'is in under construction'
1.77      bisitz    796: => 'ist in Arbeit',
1.61      riegler   797: 
                    798:    'List of possible answers'
1.302     bisitz    799: => 'Liste möglicher Antworten',
1.61      riegler   800: 
1.156     bisitz    801:    'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.343     bisitz    802: => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler   803: 
1.306     bisitz    804:    'Response [_1] is not analyzable at this time.'
1.262     bisitz    805: => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',
1.61      riegler   806: 
                    807:    'Title'
                    808: => 'Titel',
                    809: 
                    810:    'Path'
                    811: => 'Pfad',
                    812: 
                    813:    'New Search'
                    814: => 'Neue Suche',
                    815: 
                    816:    'Go Back'
1.96      www       817: => 'Zurück',
1.61      riegler   818: 
1.130     bisitz    819:    'Go back'
                    820: => 'Zurück',
                    821: 
1.61      riegler   822:    'File'
                    823: => 'Datei',
                    824: 
1.353     wenzelju  825:    'File:'
                    826: => 'Datei:',
                    827: 
1.61      riegler   828:    'Date'
                    829: => 'Datum',
                    830: 
                    831:    'You have no unread messages'
                    832: => 'Sie haben keine ungelesenen Nachrichten',
                    833: 
                    834:    'New Messages'
                    835: => 'Neue Nachrichten',
                    836: 
1.208     weissno   837:    'All Messages'
1.61      riegler   838: => 'Alle Nachrichten',
                    839: 
                    840:    'Map'
1.90      bisitz    841: => 'Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler   842: 
                    843:    'Page'
                    844: => 'Seite',
                    845: 
1.344     bisitz    846:    'Page:'
                    847: => 'Seite:',
                    848: 
1.61      riegler   849:    'Sequence'
                    850: => 'Sequenz',
                    851: 
                    852:    'Map contents are not shown in order.'
1.90      bisitz    853: => 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte werden nicht sortiert angezeigt.',
1.61      riegler   854: 
                    855:    'Empty'
                    856: => 'Leer',
                    857: 
1.157     bisitz    858:    'File [_1] could not be copied.'
                    859: => 'Die Datei [_1] konnte nicht kopiert werden.',
1.61      riegler   860: 
                    861:    'Back to Directory'
1.96      www       862: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.61      riegler   863: 
                    864:    'No upload file specified.'
1.157     bisitz    865: => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen angegeben.',
1.61      riegler   866: 
                    867:    'The target is an existing directory.'
                    868: => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
                    869: 
                    870:    'Please use browser "Back" button and pick a filename'
1.96      www       871: => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',
1.61      riegler   872: 
                    873:    "You do not have authoring privileges for this resource"
1.96      www       874: => "Sie haben für diese Ressource keine Schreibberechtigung!",
1.61      riegler   875: 
                    876:    'Copying file'
                    877: => 'Kopiere Datei',
                    878: 
                    879:    'No write permission to user directory, FAIL'
1.261     bisitz    880: => 'Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis. Abbruch!',
1.61      riegler   881: 
                    882:    'Actions'
1.66      riegler   883: => 'Aktionen',
1.61      riegler   884: 
                    885:    'Name'
                    886: => 'Name',
                    887: 
                    888:    'Status'
1.95      bisitz    889: => 'Status',
1.61      riegler   890: 
                    891:    'Last Modified'
1.96      www       892: => 'Letzte Änderung',
1.61      riegler   893: 
                    894:    'Yes'
                    895: => 'Ja',
                    896: 
                    897:    'Construction Space Directory'
1.97      bisitz    898: => 'Konstruktionsbereich-Verzeichnis',
1.61      riegler   899: 
1.137     bisitz    900:    'Contact [_1] for access.'
                    901: => 'Kontaktieren Sie [_1], um Zugriff zu erhalten.',
                    902: 
                    903:    'Please log into [_1] to edit.'
                    904: => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',
1.61      riegler   905: 
1.157     bisitz    906:    'Save uploaded file as [_1]'
                    907: => 'Hochgeladene Datei speichern unter [_1]',
1.61      riegler   908: 
                    909:    'Searching'
                    910: => 'Suche',
                    911: 
1.126     bisitz    912:    'Searching ...'
                    913: => 'Suche...',
                    914: 
                    915:    'Owner:Domain'
                    916: => 'Eigentümer:Domäne',
                    917: 
1.130     bisitz    918:    'Owner/Co-owner(s)'
                    919: => '(Co-)Eigentümer',
                    920: 
1.410     bisitz    921:    'Course Co-owners'
                    922: => 'Kurs-Co-Eigentümer',
                    923: 
1.61      riegler   924:    'Select the Construction Space'
1.96      www       925: => 'Wählen Sie den Konstruktionsbereich',
1.61      riegler   926: 
                    927:    'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
1.96      www       928: => 'Es wird grundsätzlich empfohlen, einen aktuellen Virenscanner zu benutzen, bevor Sie diese Datei verwenden.',
1.61      riegler   929: 
                    930:    'not displayed'
                    931: => 'nicht angezeigt',
                    932: 
                    933:    "Open, no due date"
1.96      www       934: => "Verfügbar, kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler   935: 
                    936:    "Uncompleted Homework"
1.107     bisitz    937: => "Unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler   938: 
                    939:    "Show Only Uncompleted Homework"
1.107     bisitz    940: => "Zeige nur unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler   941: 
1.123     bisitz    942:    "All homework is currently completed."
                    943: => "Derzeit sind alle Übungsaufgaben erledigt.",
                    944: 
                    945:    'This course is empty.'
                    946: => 'Dieser Kurs ist leer.',
                    947: 
1.384     bisitz    948:    'This directory is empty.'
                    949: => 'Dieses Verzeichnis ist leer.',
                    950: 
1.123     bisitz    951:    'Coursemap undefined.'
                    952: => 'Inhaltszusammenstellung des Kurses ist nicht definiert.',
1.61      riegler   953: 
                    954:    "Was due"
1.115     bisitz    955: => "War fällig am",
1.61      riegler   956: 
                    957:    "Answer available"
1.96      www       958: => "Antwort verfügbar",
1.61      riegler   959: 
                    960:    "Excused by instructor"
1.109     bisitz    961: => "Vom Dozenten erlassen",
1.61      riegler   962: 
                    963:    "Answer submitted, not yet graded"
1.99      bisitz    964: => "Antwort eingereicht, noch nicht bewertet",
1.61      riegler   965: 
                    966:    "No due date"
1.96      www       967: => "Kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler   968: 
                    969:    'never'
                    970: => 'niemals',
                    971: 
                    972:    'Answer submitted'
                    973: => 'Antwort eingereicht',
                    974: 
1.193     bisitz    975:    '[_1] of [quant,_2,try,tries] used'
                    976: => '[_1] von [quant,_2,Versuch,Versuchen] verbraucht',
1.148     bisitz    977: 
1.61      riegler   978:    'Processing'
                    979: => 'Wird verarbeitet',
                    980: 
                    981:    'Access and Usage Statistics'
1.107     bisitz    982: => 'Zugriffs- und Nutzungsstatistiken',
1.61      riegler   983: 
                    984:    'Evaluation Comments'
1.122     bisitz    985: => 'Evaluierungskommentare',
1.61      riegler   986: 
                    987:    'Evaluation Data'
1.122     bisitz    988: => 'Evaluierungsdaten',
1.61      riegler   989: 
                    990:    'July'
                    991: => 'Juli',
                    992: 
                    993:    'Server Administration'
                    994: => 'Serververwaltung',
                    995: 
                    996:    'System Administration'
                    997: => 'Systemverwaltung',
                    998: 
                    999:    'Users with Roles Assigned by'
1.97      bisitz   1000: => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
1.61      riegler  1001: 
                   1002:    'Name starting with'
                   1003: => 'Name beginnt mit',
                   1004: 
                   1005:    'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
1.395     bisitz   1006: => 'Dieses Ressource wurde vom Autor bzw. von den Autoren als veraltet gekennzeichnet',
1.61      riegler  1007: 
                   1008:    'Uploaded'
                   1009: => 'Hochgeladen',
                   1010: 
                   1011:    'Dynamic Metadata'
                   1012: => 'Dynamische Metadaten',
                   1013: 
                   1014:    'View file'
                   1015: => 'Datei betrachten',
                   1016: 
                   1017:    'Illegal filename.'
1.96      www      1018: => 'Ungültiger Dateiname.',
1.61      riegler  1019: 
                   1020:    'Rule'
                   1021: => 'Regel',
                   1022: 
                   1023:    'Back to Source Directory'
1.96      www      1024: => 'Zurück zum Quellverzeichnis',
1.61      riegler  1025: 
                   1026:    'Back to Source'
1.96      www      1027: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.61      riegler  1028: 
1.322     bisitz   1029:    'Back to Resource'
                   1030: => 'Zurück zur Ressource',
                   1031: 
1.61      riegler  1032:    'File copied.'
                   1033: => 'Datei kopiert.',
                   1034: 
                   1035:    'FAIL'
                   1036: => 'Abbruch',
                   1037: 
1.349     wenzelju 1038:    'Fail'
                   1039: => 'Abbruch',
                   1040: 
1.158     bisitz   1041:    'Back to [_1]'
                   1042: => 'Zurück zur Ressource [_1]',
1.61      riegler  1043: 
                   1044:    'untitled'
                   1045: => 'kein Titel',
                   1046: 
1.157     bisitz   1047:    'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1048: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1049: 
                   1050:    'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1051: => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1052: 
                   1053:    'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
                   1054: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1055: 
                   1056:    'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
                   1057: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1058: 
                   1059:    'Please change the extension.'
                   1060: => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
1.61      riegler  1061: 
                   1062:    'Became this version on ...'
1.156     bisitz   1063: => 'Wurde diese Version am...',
1.61      riegler  1064: 
                   1065:    'Browse published resources'
1.96      www      1066: # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
                   1067: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
1.61      riegler  1068: 
1.363     wenzelju 1069:    'Browse own authored/co-authored published resources'
                   1070: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1071: 
1.401     bisitz   1072:    'Browse own authored or co-authored resources'
                   1073: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1074: 
1.61      riegler  1075:    'Choose the course to work on'
1.96      www      1076: => 'Wählen Sie den Kurs, in dem Sie arbeiten wollen',
1.61      riegler  1077: 
                   1078:    'Create a new course'
1.78      bisitz   1079: => 'Kurse erstellen',
1.61      riegler  1080: 
1.330     bisitz   1081:    'Customized right of use ...'
1.136     bisitz   1082: => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
1.61      riegler  1083: 
1.210     schafran 1084:    'Delete messages from discussion boards'
                   1085: => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',
1.61      riegler  1086: 
                   1087:    'Domain only - use limited to courses in the domain'
1.96      www      1088: => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
1.61      riegler  1089: 
                   1090:    'Edit and view documents included in this course'
1.95      bisitz   1091: => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'
1.61      riegler  1092: 
1.182     bisitz   1093:    'Edit course contents'
1.119     bisitz   1094: => 'Kursinhalt einrichten',
1.61      riegler  1095: 
1.128     bisitz   1096:    'Enter my construction space'
1.76      bisitz   1097: # => 'Konstruktionsbereich aufrufen',
1.128     bisitz   1098: => 'Mein Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  1099: 
                   1100:    'Failed to copy source'
                   1101: => 'Konnte Quelldatei nicht kopieren',
                   1102: 
                   1103:    'Failed to write metadata copy'
                   1104: => 'Konnte Metadaten nicht kopieren',
                   1105: 
                   1106:    'Finalize Publication'
1.96      www      1107: => 'Veröffentlichung abschließen',
1.61      riegler  1108: 
                   1109:    'Grant/revoke role of Co-Author'
                   1110: => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',
                   1111: 
                   1112:    'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
1.109     bisitz   1113: => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
1.61      riegler  1114: 
                   1115:    'Grant/revoke role of Exam Proctor'
1.137     bisitz   1116: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Klausuraufsichtspersonals',
1.61      riegler  1117: 
                   1118:    'Grant/revoke role of Instructor'
1.109     bisitz   1119: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten',
1.61      riegler  1120: 
                   1121:    'Grant/revoke role of Student'
1.119     bisitz   1122: => 'Vergebe/entziehe Rolle von Studierenden',
1.61      riegler  1123: 
                   1124:    'Grant/revoke role of Superuser'
1.109     bisitz   1125: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
1.61      riegler  1126: 
                   1127:    'No previous versions published.'
1.158     bisitz   1128: => 'Es wurden keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
1.61      riegler  1129: 
                   1130:    'No write permission to'
1.148     bisitz   1131: => 'Keine Schreibberechtigung für',
1.61      riegler  1132: 
1.158     bisitz   1133:    'Please pick a version to retrieve:'
                   1134: => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten:',
1.61      riegler  1135: 
                   1136:    'Private - visible to author only for testing purposes'
1.96      www      1137: => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
1.61      riegler  1138: 
1.117     bisitz   1139: #   'Private Publication - did not synchronize database'
                   1140: #=> 'Private Veröffentlichung - nicht mit Datenbank synchronisiert',
1.61      riegler  1141: 
                   1142:    'Public - no authentication or authorization required for use'
1.117     bisitz   1143: => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
1.61      riegler  1144: 
1.158     bisitz   1145:    'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space.'
                   1146: => 'Das Wiederherstellen einer alten Version überschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei.',
1.61      riegler  1147: 
1.322     bisitz   1148:    'Retrieve selected Version'
                   1149: => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
                   1150: 
                   1151:    'Retrieve previous version'
                   1152: => 'Vorherige Version wiederherstellen',
                   1153: 
1.158     bisitz   1154:    'Retrieve previous versions of [_1]'
                   1155: => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
1.61      riegler  1156: 
                   1157:    'Search the contents of this course'
1.78      bisitz   1158: => 'Kursinhalts-Suche',
1.61      riegler  1159: 
1.85      bisitz   1160:    'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
1.96      www      1161: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.61      riegler  1162: 
1.210     schafran 1163:    'Send broadcast and receipt-required message'
                   1164: => 'Sende Broadcast-Nachricht mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  1165: 
                   1166:    'Show Problem Completeness'
1.96      www      1167: => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
1.61      riegler  1168: 
                   1169:    'Switch to another course'
1.76      bisitz   1170: => 'Zu einem anderen Kurs wechseln',
1.61      riegler  1171: 
                   1172:    'System wide - can be used for any courses system wide'
1.119     bisitz   1173: # => 'Systemweit - kann für alle Kurse systemweit verwendet werden',
                   1174: => 'Netzwerkweit - kann für alle Kurse im gesamten LON-CAPA-Netzwerk verwendet werden',
1.61      riegler  1175: 
                   1176:    'The extension on this file'
                   1177: => 'Die Endung dieser Datei',
                   1178: 
1.117     bisitz   1179:    'Unsupported character combination [_1] in filename, FAIL.'
                   1180: => 'Ungültige Zeichenkombination [_1] im Dateinamen. Abbruch!',
                   1181: 
                   1182:    'No valid extension found in filename, FAIL'
                   1183: => 'Ungültige Dateinamen-Erweiterung. Abbruch!',
                   1184: 
1.261     bisitz   1185:    'Filename of resource contains internal version number. Cannot publish such resources, FAIL'
                   1186: => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine interne Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',
1.117     bisitz   1187: 
                   1188:    'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
1.392     bisitz   1189: => 'Keine gültige Rechtedatei für spezielle Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',
1.117     bisitz   1190: 
                   1191:    'Could not write metadata, FAIL'
                   1192: => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
1.61      riegler  1193: 
                   1194:    'View documents included in this course'
1.96      www      1195: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler  1196: 
                   1197:    'Additional Keywords'
1.96      www      1198: => 'Zusätzliche Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1199: 
                   1200:    'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
1.107     bisitz   1201: => 'Zusätzliche Metadaten (nicht standardisiert, Parameter, Exporte)',
1.61      riegler  1202: 
                   1203:    'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
1.96      www      1204: => 'Autoren- und Co-Autoren-Rollen könnten auf anderen Servern als Ihrem Heimatserver nicht verfügbar sein.',
1.61      riegler  1205: 
                   1206:    'Author(s)'
                   1207: => 'Autor(en)',
                   1208: 
                   1209:    'Average number of tries till solved'
1.96      www      1210: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen bis zur erfolgreichen Lösung',
1.61      riegler  1211: 
                   1212:    'Browse Resources'
1.65      riegler  1213: => 'Ressourcen durchsehen',
1.61      riegler  1214: 
                   1215:    'Construction Space'
                   1216: => 'Konstruktionsbereich',
                   1217: 
                   1218:    'Copied metadata'
1.261     bisitz   1219: => 'Metadaten wurden kopiert',
1.61      riegler  1220: 
                   1221:    'Copied source file'
1.117     bisitz   1222: => 'Quelldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  1223: 
                   1224:    'Copyright/Distribution'
1.66      riegler  1225: => 'Copyright/Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1226: 
1.133     bisitz   1227:    'Copyright/Distribution:'
                   1228: => 'Copyright/Zugriffsrechte:',
                   1229: 
1.61      riegler  1230:    'Course Documents'
                   1231: => 'Kursdokumente',
                   1232: 
1.352     wenzelju 1233:    'Community Documents'
                   1234: => 'Community-Dokumente',
                   1235: 
1.61      riegler  1236:    'Creation Date'
1.156     bisitz   1237: => 'Erstellungsdatum',
1.61      riegler  1238: 
                   1239:    'Custom Distribution File'
1.96      www      1240: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1241: 
                   1242:    'Degree of difficulty'
                   1243: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   1244: 
1.346     bisitz   1245:    'Dump Course Documents to Construction Space'
1.148     bisitz   1246: => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen',
                   1247: 
1.346     bisitz   1248:    'Dump Course Documents to Construction Space: available on other servers'
1.148     bisitz   1249: => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',
1.61      riegler  1250: 
                   1251:    'Entering course ...'
1.156     bisitz   1252: => 'Betrete Kurs...',
1.61      riegler  1253: 
                   1254:    'Exam Information'
1.96      www      1255: => 'Prüfungsinformationen',
1.61      riegler  1256: 
                   1257:    'External Resource'
                   1258: => 'Externe Ressource',
                   1259: 
                   1260:    'Generate new role ...'
1.156     bisitz   1261: => 'Erzeuge neue Rolle...',
1.61      riegler  1262: 
                   1263:    'Go to the next resource in the course sequence'
1.96      www      1264: => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1265: 
                   1266:    'Go to the previous resource in the course sequence'
1.96      www      1267: => 'Zurück', # long version: 'Gehe zur vorhergehenden Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1268: 
                   1269:    'Import a published document'
1.96      www      1270: => 'Importieren einer veröffentlichten Ressource',
1.61      riegler  1271: 
                   1272:    'Keyword(s)'
1.96      www      1273: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1274: 
                   1275:    'Logged Out'
                   1276: => 'Abgemeldet',
                   1277: 
                   1278:    'MIME Type'
1.76      bisitz   1279: => 'MIME-Typ',
1.61      riegler  1280: 
                   1281:    'Make notes and annotations about this resource'
1.86      bisitz   1282: => 'Notizen', # long version: 'Notizen zu dieser Ressource erstellen',
1.61      riegler  1283: 
1.86      bisitz   1284:    'The material is covered with sufficient depth'
                   1285: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
1.61      riegler  1286: 
                   1287:    'Metadata Information'
1.261     bisitz   1288: => 'Metadaten-Informationen',
1.61      riegler  1289: 
1.227     weissno  1290:    'My Personal Information Page'
                   1291: => 'Meine persönliche Seite',
1.61      riegler  1292: 
                   1293:    'Network-wide number of accesses (hits)'
1.76      bisitz   1294: => 'Netzwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',
1.61      riegler  1295: 
                   1296:    'Network-wide number of courses using resource'
1.76      bisitz   1297: => 'Netzwerkweite Anzahl von Kursen, die diese Ressource verwenden',
1.61      riegler  1298: 
                   1299:    'Number of resources that follow this resource in maps'
1.325     bisitz   1300: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Nachfolger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1301: 
                   1302:    'Number of resources that lead up to this resource in maps'
1.402     bisitz   1303: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Vorgänger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1304: 
                   1305:    'Number of resources using or importing resource'
1.76      bisitz   1306: => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.61      riegler  1307: 
                   1308:    'Obsolete'
1.395     bisitz   1309: => 'Veraltet',
1.61      riegler  1310: 
                   1311:    'Parent Directory'
1.96      www      1312: => 'Übergeordnetes Verzeichnis',
1.61      riegler  1313: 
                   1314:    'Project Information'
                   1315: => 'Projektinformation',
                   1316: 
                   1317:    'Publisher/Owner'
                   1318: => 'Herausgeber/Besitzer',
                   1319: 
                   1320:    'Publishing'
1.117     bisitz   1321: => 'Veröffentlichung:',
1.61      riegler  1322: 
1.134     bisitz   1323:    'Publishing [_1]'
                   1324: => 'Veröffentlichung: [_1]',
                   1325: 
                   1326:    'Resource Details'
                   1327: => 'Details über Ressource',
                   1328: 
                   1329:    'Link to Resource'
                   1330: => 'Link zur Ressource',
                   1331: 
                   1332:    'Searching for your resource will be based on the following metadata. Please provide as much data as possible.'
                   1333: => 'Suche nach Ihrer Ressource wird auf den folgenden Metadaten beruhen. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.',
                   1334: 
1.61      riegler  1335:    'Resource Publication'
1.96      www      1336: => 'Veröffentlichung von Ressourcen',
1.61      riegler  1337: 
                   1338:    'Resource is technically correct'
1.65      riegler  1339: => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',
1.61      riegler  1340: 
                   1341:    'Score Upload Form'
1.203     schafran 1342: => 'Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.61      riegler  1343: 
                   1344:    'Select Map'
1.126     bisitz   1345: => 'Inhaltszusammenstellung wählen',
1.61      riegler  1346: 
1.92      bisitz   1347:    'Load Map'
                   1348: => 'Hochladen', # 'Lade Inhaltszusammenstellung',
                   1349: 
1.61      riegler  1350:    'Set a bookmark for this resource'
1.86      bisitz   1351: => 'Lesezeichen setzen', # long version: 'Lesezeichen auf diese Ressource setzen',
1.61      riegler  1352: 
                   1353:    'Show all roles'
1.335     bisitz   1354: => 'alle Rollen anzeigen',
1.61      riegler  1355: 
                   1356:    'Special documents'
                   1357: => 'Spezielle Dokumente',
                   1358: 
                   1359:    'Subject'
1.116     bisitz   1360: => 'Thema',
1.61      riegler  1361: 
                   1362:    'Successful Login'
                   1363: => 'Erfolgreich angemeldet',
                   1364: 
                   1365:    'Suggested Replacement for Obsolete File'
1.395     bisitz   1366: => 'Ersatzvorschlag für veraltete Datei',
1.61      riegler  1367: 
                   1368:    'Switching Role'
1.86      bisitz   1369: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler  1370: 
                   1371:    'Target'
                   1372: => 'Ziel',
                   1373: 
1.266     bisitz   1374:    'This syllabus can be publicly viewed at [_1]'
                   1375: => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden: [_1]',
                   1376: 
1.364     wenzelju 1377:    'Instead of using this template you can specify an external URL as Syllabus in the [_1]Course Configuration[_2].'
                   1378: => 'Anstatt diese Vorlage zu verwenden, können Sie in der [_1]Kurskonfiguration[_2] eine externe URL als Kursüberblick angeben.',
1.61      riegler  1379: 
                   1380:    'Total number of students who have worked on this problem'
1.274     bisitz   1381: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',
1.61      riegler  1382: 
                   1383:    'URLs To Include in Syllabus'
1.96      www      1384: => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',
1.61      riegler  1385: 
                   1386:    'User'
                   1387: => 'Benutzer',
                   1388: 
                   1389:    'Wrote Metadata'
1.107     bisitz   1390: => 'Metadaten wurden geschrieben',
1.61      riegler  1391: 
                   1392:    'Your home server is '
1.92      bisitz   1393: => 'Ihr Heimatserver ist ',
1.61      riegler  1394: 
                   1395:    'announce'
1.96      www      1396: => 'ankündigen',
1.61      riegler  1397: 
                   1398:    'bookmark'
1.76      bisitz   1399: => 'Lesezeichen',
1.61      riegler  1400: 
                   1401:    'chart'
                   1402: => 'Chart',
                   1403: 
                   1404:    'chat'
                   1405: => 'Chat',
                   1406: 
                   1407:    'close this window'
1.96      www      1408: => 'dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  1409: 
                   1410:    'docs'
                   1411: => 'Dokus',
                   1412: 
                   1413:    'exit'
                   1414: => 'abmelden',
                   1415: 
                   1416:    'library'
                   1417: => 'Bibliothek',
                   1418: 
                   1419:    'log in again'
1.268     hauer    1420: => 'erneut einloggen',
1.61      riegler  1421: 
                   1422:    'my'
                   1423: => 'mein',
                   1424: 
                   1425:    'or'
                   1426: => 'oder',
                   1427: 
1.135     bisitz   1428:    'Or'
                   1429: => 'oder',
                   1430: 
1.61      riegler  1431:    'prepare'
                   1432: => 'Vorbereiten',
                   1433: 
                   1434:    'printout'
                   1435: => 'Ausdruck',
                   1436: 
                   1437:    'resource'
                   1438: => 'Ressource',
                   1439: 
                   1440:    'roles'
                   1441: => 'Rollen',
                   1442: 
                   1443:    'search'
                   1444: => 'suche',
                   1445: 
                   1446:    'set'
                   1447: => 'setze',
                   1448: 
                   1449:    'space'
                   1450: => 'Bereich',
                   1451: 
                   1452:    'stats'
                   1453: => 'Statistiken',
                   1454: 
                   1455:    'struct'
                   1456: => 'Struktur',
                   1457: 
                   1458:    'switch'
                   1459: => 'wechsle',
                   1460: 
                   1461:    'updated periodically'
1.107     bisitz   1462: => 'regelmäßig aktualisiert',
1.61      riegler  1463: 
                   1464:    'user'
                   1465: => 'Benutzer',
                   1466: 
                   1467:    'visible to author and co-authors only'
1.96      www      1468: => 'nur für Autoren und Co-Autoren sichtbar',
1.61      riegler  1469: 
                   1470:    'All versions'
                   1471: => 'Alle Versionen',
                   1472: 
1.164     schafran 1473:    'Default Metadata for Directory [_1]'
                   1474: => 'Voreingestellte Metadaten für das Verzeichnis [_1]',
1.61      riegler  1475: 
                   1476:    'Error Messages'
                   1477: => 'Fehlermeldungen',
                   1478: 
                   1479:    'Update Display'
                   1480: => 'Neu anzeigen',
                   1481: 
                   1482:    'Content changed'
1.96      www      1483: => 'Inhalt geändert',
1.61      riegler  1484: 
                   1485:    'Differences'
                   1486: => 'Unterschiede',
                   1487: 
                   1488:    'Last Week'
                   1489: => 'letzte Woche',
                   1490: 
                   1491:    'Modification Date'
1.96      www      1492: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  1493: 
                   1494:    'Since Start of Course'
                   1495: => 'seit Anfang des Kurses',
                   1496: 
                   1497:    'Since Yesterday'
                   1498: => 'seit gestern',
                   1499: 
                   1500:    'Verify Course Documents'
1.96      www      1501: => 'Überprüfe Kursdokumente',
1.61      riegler  1502: 
                   1503:    'Version'
                   1504: => 'Version',
                   1505: 
                   1506:    'access denied'
                   1507: => 'Zugriff verweigert',
                   1508: 
                   1509:    'connection down'
                   1510: => 'Verbindung unterbrochen',
                   1511: 
                   1512:    'during the last'
1.96      www      1513: => 'während der letzten',
1.61      riegler  1514: 
1.410     bisitz   1515:    'during the last week'
                   1516: => 'während der letzten Woche',
                   1517: 
                   1518:    'during the last month'
                   1519: => 'während des letzten Monats',
                   1520: 
1.61      riegler  1521:    'not found'
                   1522: => 'nicht gefunden',
                   1523: 
                   1524:    'warning(s)'
                   1525: => 'Warnung(en)',
                   1526: 
1.145     bisitz   1527:    '[quant,_1,warning]'
                   1528: => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
                   1529: 
1.61      riegler  1530:    'Advanced Catalog Search'
1.114     bisitz   1531: => 'Erweiterte Katalog-Suche',
1.61      riegler  1532: 
                   1533:    'Advanced Search'
                   1534: => 'Erweiterte Suche',
                   1535: 
                   1536:    'Any Language'
                   1537: => 'Beliebige Sprache',
                   1538: 
                   1539:    'Any category'
                   1540: => 'Beliebige Kategorie',
                   1541: 
                   1542:    'Any copyright/distribution'
1.94      bisitz   1543: => 'Beliebiges Copyright/Zugriffsrecht',
1.61      riegler  1544: 
                   1545:    'Broadcast Message to Course'
1.119     bisitz   1546: => 'Broadcast-Nachricht senden', # 'Broadcast-Nachricht an gesamten Kurs senden',
1.61      riegler  1547: 
                   1548:    "Click to download or use your browser's Save Link function"
1.92      bisitz   1549: => "Zum Speichern hier klicken oder 'Ziel speichern unter'-Funktion des Webbrowsers verwenden",
1.61      riegler  1550: 
                   1551:    'Close'
1.96      www      1552: => 'Schließen',
1.61      riegler  1553: 
                   1554:    'Compact View'
                   1555: => 'Kompaktansicht',
                   1556: 
                   1557:    'Detailed Citation View'
1.69      riegler  1558: => 'Detailierte Zitatansicht',
1.61      riegler  1559: 
                   1560:    'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
1.119     bisitz   1561: => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
1.61      riegler  1562: 
1.192     schafran 1563:    'Edit Metadata'
                   1564: => 'Metadaten bearbeiten',
1.61      riegler  1565: 
                   1566:    'Edit Content of a Map'
1.143     bisitz   1567: => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
1.61      riegler  1568: 
1.215     schafran 1569:    'Edit Directory Metadata'
                   1570: => 'Metadaten des Verzeichnisses bearbeiten',
1.61      riegler  1571: 
                   1572:    'Evaluate Resource'
1.122     bisitz   1573: => 'Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1574: 
1.417     raeburn  1575:    'Evaluate'
                   1576: => 'Evaluieren',
                   1577: 
1.61      riegler  1578:    'Failed Access to Construction Space'
1.89      bisitz   1579: => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich fehlgeschlagen',
1.61      riegler  1580: 
                   1581:    'Fielded Format'
                   1582: => 'In Felder aufgeteiltes Format',
                   1583: 
                   1584:    'File Category'
                   1585: => 'Dateikategorie',
                   1586: 
                   1587:    'Force publication of unmodified files'
1.96      www      1588: => 'veröffentliche auch ungeänderte Dateien',
1.61      riegler  1589: 
                   1590:    'Keywords'
1.96      www      1591: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1592: 
                   1593:    'Last access'
                   1594: => 'Letzter Zugriff',
                   1595: 
                   1596:    'Last modified'
1.96      www      1597: => 'Letzte Änderungen',
1.61      riegler  1598: 
                   1599:    'Limit by copyright/distribution'
1.96      www      1600: => 'Durch Copyright/Zugriffsrechte einschränken',
1.61      riegler  1601: 
                   1602:    'Limit by language'
1.96      www      1603: => 'Durch Sprache einschränken',
1.61      riegler  1604: 
                   1605:    'Open'
1.96      www      1606: => 'Öffnen',
1.61      riegler  1607: 
                   1608:    'Per Page'
                   1609: => 'Pro Seite',
                   1610: 
                   1611:    'Printing Helper'
1.77      bisitz   1612: => 'Hilfsprogramm zum Drucken',
1.61      riegler  1613: 
                   1614:    'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
1.86      bisitz   1615: => 'Feedback, Kursdiskussion', # long version: 'Feedback geben oder an der Kursdiskussion zu dieser Ressource teilnehmen',
1.61      riegler  1616: 
                   1617:    'Provide my evaluation of this resource'
1.122     bisitz   1618: => 'Ressource evaluieren', # long version: 'Diese Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1619: 
                   1620:    'Publish'
1.96      www      1621: => 'Veröffentlichen',
1.61      riegler  1622: 
                   1623:    'Publish Directory'
1.117     bisitz   1624: => 'Verzeichnis veröffentlichen',
1.61      riegler  1625: 
                   1626:    'Publish Directory and Sub Directories'
1.96      www      1627: => 'Veröffentliche Verzeichnis und Unterverzeichnisse',
1.61      riegler  1628: 
                   1629:    'Related'
                   1630: => 'Verwandte',
                   1631: 
                   1632:    'Resource Feedback and Discussion'
                   1633: => 'Feedback und Diskussion zu dieser Ressource',
                   1634: 
                   1635:    'Search Complete'
                   1636: => 'Suche beendet',
                   1637: 
1.254     bisitz   1638:    'Show Metadata'
                   1639: => 'Metadaten', # long version: 'Metadaten anzeigen',
1.61      riegler  1640: 
                   1641:    'Show resource'
1.335     bisitz   1642: => 'Ressource zeigen',
1.61      riegler  1643: 
                   1644:    'Statistics'
                   1645: => 'Statistiken',
                   1646: 
                   1647:    'Summary View'
                   1648: => 'Zusammenfassung',
                   1649: 
1.319     bisitz   1650:    'There are currently no results.'
                   1651: => 'Derzeit noch keine Ergebnisse.',
1.61      riegler  1652: 
1.116     bisitz   1653:    'Search: '
                   1654: => 'Suche: ',
                   1655: 
1.61      riegler  1656:    'URL'
                   1657: => 'URL',
                   1658: 
                   1659:    'Unpublished'
1.96      www      1660: => 'unveröffentlicht',
1.61      riegler  1661: 
                   1662:    'Up'
                   1663: => 'Hoch',
                   1664: 
                   1665:    'View'
                   1666: => 'Betrachten',
                   1667: 
1.370     bisitz   1668:    'View:'
                   1669: => 'Betrachten:',
                   1670: 
1.222     weissno  1671:    'Display Critical Messages'
1.127     bisitz   1672: => 'Wichtige Nachrichten ansehen',
1.61      riegler  1673: 
                   1674:    'Words'
1.96      www      1675: => 'Wörter',
1.61      riegler  1676: 
                   1677:    'XML/SGML'
                   1678: => 'XML/SGML',
                   1679: 
                   1680:    'abstract'
1.117     bisitz   1681: => 'Kurzbeschreibung',
1.61      riegler  1682: 
                   1683:    'audio'
                   1684: => 'Audio',
                   1685: 
                   1686:    'author'
                   1687: => 'Autor',
                   1688: 
                   1689:    'catalog'
                   1690: => 'katalog',
                   1691: 
                   1692:    'copyright'
                   1693: => 'Copyright',
                   1694: 
                   1695:    'directory'
                   1696: => 'Verzeichnis',
                   1697: 
                   1698:    'info'
                   1699: => 'Info',
                   1700: 
                   1701:    'keywords'
1.96      www      1702: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1703: 
                   1704:    'language'
                   1705: => 'Sprache',
                   1706: 
                   1707:    'movies'
                   1708: => 'Filme',
                   1709: 
                   1710:    'notes'
                   1711: => 'Notizen',
                   1712: 
                   1713:    'obsolete'
1.395     bisitz   1714: => 'veraltet',
1.61      riegler  1715: 
                   1716:    'pages'
                   1717: => 'Seiten',
                   1718: 
                   1719:    'pictures'
                   1720: => 'Bilder',
                   1721: 
                   1722:    'problem'
                   1723: => 'Aufgabe',
                   1724: 
                   1725:    'resources'
                   1726: => 'Ressourcen',
                   1727: 
                   1728:    'sequence'
1.85      bisitz   1729: => 'Sequenz',
1.61      riegler  1730: 
                   1731:    'subject'
1.116     bisitz   1732: => 'Thema',
1.61      riegler  1733: 
                   1734:    'this'
                   1735: => 'Diese',
                   1736: 
                   1737:    'title'
                   1738: => 'Titel',
                   1739: 
1.200     schafran 1740:    'Group Discussion Boards'
                   1741: => 'Gruppen-Diskussionsforen',
                   1742: 
                   1743:    'Group Discussion Board'
                   1744: => 'Gruppen-Diskussionsforum',
                   1745: 
                   1746:    'Course Discussion Board'
1.386     bisitz   1747: => 'Kurs-Diskussionsforum',
                   1748: 
                   1749:    'Community Discussion Board'
                   1750: => 'Community-Diskussionsforum',
1.61      riegler  1751: 
                   1752:    'Clear All'
1.96      www      1753: => 'Lösche alle',
1.61      riegler  1754: 
                   1755:    'Close All Folders'
1.96      www      1756: => 'Schließe alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  1757: 
                   1758:    'Construction Space File Operation'
1.91      bisitz   1759: => 'Dateioperation im Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  1760: 
                   1761:    'Contact Information'
                   1762: => 'Kontaktdaten',
                   1763: 
                   1764:    'Copied old metadata'
                   1765: => 'Alte Metadaten kopiert',
                   1766: 
1.117     bisitz   1767:    'Failed to write old metadata copy'
                   1768: => 'Kopie der alten Metadaten konnte nicht geschrieben werden',
                   1769: 
1.61      riegler  1770:    'Copied old target file'
1.261     bisitz   1771: => 'Alte Zieldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  1772: 
1.117     bisitz   1773:    'Failed to copy old target'
1.261     bisitz   1774: => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden',
1.117     bisitz   1775: 
1.270     bisitz   1776:    'Created directory [_1]'
                   1777: => 'Verzeichnis wurde angelegt: [_1]',
1.117     bisitz   1778: 
1.61      riegler  1779:    'Copyright'
                   1780: => 'Copyright',
                   1781: 
                   1782:    'Could Not Process Request'
1.107     bisitz   1783: => 'Befehl konnte nicht ausgeführt werden',
1.61      riegler  1784: 
                   1785:    'Default'
1.123     bisitz   1786: => 'Voreinstellung',
1.61      riegler  1787: 
1.350     wenzelju 1788:    'Defaults'
                   1789: => 'Voreinstellungen',
                   1790: 
                   1791:    'Set Defaults'
                   1792: => 'Setze Voreinstellungen',
                   1793: 
1.61      riegler  1794:    'Discard Selected'
1.96      www      1795: => 'Verwerfe ausgewählte',
1.61      riegler  1796: 
                   1797:    'Edit this resource'
1.86      bisitz   1798: => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',
1.61      riegler  1799: 
1.122     bisitz   1800:    'Enter construction space as co-author'
                   1801: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
                   1802: 
1.61      riegler  1803:    'Enter construction space as a co-author'
1.122     bisitz   1804: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
                   1805: 
                   1806:    'Enter construction space as assistant co-author'
                   1807: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor-Assistent)',
1.61      riegler  1808: 
                   1809:    'Host'
                   1810: => 'Rechner',
                   1811: 
                   1812:    'Last updated'
                   1813: => 'Zuletzt aktualisiert',
                   1814: 
                   1815:    'Mime type'
                   1816: => 'MIME Typ',
                   1817: 
                   1818:    'Modified'
1.96      www      1819: => 'geändert',
1.61      riegler  1820: 
                   1821:    'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
1.96      www      1822: => 'Bearbeite Fälligkeitsdaten, etc. für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  1823: 
                   1824:    'Modify user grades for this assessment resource'
1.99      bisitz   1825: => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  1826: 
1.156     bisitz   1827:    'View user submissions for this assessment resource'
                   1828: => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
                   1829: 
1.61      riegler  1830:    'Move Down'
                   1831: => 'Nach unten',
                   1832: 
                   1833:    'Move Up'
                   1834: => 'Nach oben',
                   1835: 
                   1836:    'New Title'
                   1837: => 'Neuer Titel',
                   1838: 
                   1839:    'Open All Folders'
1.96      www      1840: => 'Öffne alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  1841: 
                   1842:    'Owner/Publisher'
                   1843: => 'Besitzer/Herausgeber',
                   1844: 
1.238     weissno  1845:    'Personal Information Page - [_1]'
                   1846: => 'Persönliche Seite - [_1]',
                   1847: 
                   1848:    'Go to personal information page for [_1]'
                   1849: => 'Persönliche Seite von [_1]',
                   1850: 
                   1851:    'Viewable files - [_1]'
                   1852: => 'Einsehbare Dateien - [_1]',
                   1853: 
                   1854:    'Viewable portfolio files for [_1]'
                   1855: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',
                   1856: 
1.227     weissno  1857:    'Personal Information Page'
                   1858: => 'Persönliche Seite',
1.61      riegler  1859: 
1.237     weissno  1860:    'Personal Information'
                   1861: => 'Persönliche Informationen',
                   1862: 
1.258     bisitz   1863:    'Privacy Note:'
                   1864: => 'Hinweis zur Privatsphäre:',
1.61      riegler  1865: 
                   1866:    'Published'
1.96      www      1867: => 'veröffentlicht',
1.61      riegler  1868: 
                   1869:    'Reading results from'
                   1870: => 'Lese Ergebnisse von',
                   1871: 
                   1872:    'Retrieve'
1.91      bisitz   1873: => 'Wiederherstellen',
1.61      riegler  1874: 
                   1875:    'Revert to Last Saved'
                   1876: => 'Gehe zur letzten gespeicherten Version',
                   1877: 
                   1878:    'Revision Date'
1.96      www      1879: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  1880: 
                   1881:    'Shared by course faculty and staff'
1.102     bisitz   1882: => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',
1.61      riegler  1883: 
                   1884:    'Synchronized SQL metadata database'
                   1885: => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
                   1886: 
                   1887:    'Task'
                   1888: => 'Aufgabe',
                   1889: 
                   1890:    'Temporary Assembly Workspace'
1.150     bisitz   1891: => 'Temporärer Arbeitsbereich',
1.61      riegler  1892: 
                   1893:    'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
1.137     bisitz   1894: => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',
1.61      riegler  1895: 
                   1896:    'Topic'
                   1897: => 'Thema',
                   1898: 
                   1899:    'Upload a Photo'
1.85      bisitz   1900: => 'Foto hochladen',
1.61      riegler  1901: 
1.102     bisitz   1902:    'User Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages, Archived Messages'
1.130     bisitz   1903: => 'Benutzeranmerkungen, persönliche Diskussionsbeiträge, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten, Archivierte Nachrichten',
1.102     bisitz   1904: 
                   1905:    'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
1.130     bisitz   1906: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten',
1.102     bisitz   1907: 
1.61      riegler  1908:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
1.130     bisitz   1909: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten für den Kurs',
1.102     bisitz   1910: 
                   1911:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course'
1.130     bisitz   1912: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten für den Kurs',
1.102     bisitz   1913: 
                   1914:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
1.127     bisitz   1915: => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.61      riegler  1916: 
1.118     bisitz   1917:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this [_1].'
1.130     bisitz   1918: => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.118     bisitz   1919: 
1.61      riegler  1920:    'Version Number'
                   1921: => 'Versionsnummer',
                   1922: 
                   1923:    'View Published Version'
1.96      www      1924: => 'Veröffentlichte Version betrachten',
1.61      riegler  1925: 
                   1926:    'Web References'
                   1927: => 'Webreferenzen',
                   1928: 
                   1929:    'co res'
                   1930: => 'co-res',
                   1931: 
                   1932:    'contacting'
                   1933: => 'kontaktiere',
                   1934: 
                   1935:    'edit'
                   1936: => 'Bearbeite',
                   1937: 
                   1938:    'interface available'
1.114     bisitz   1939: => 'Oberflächensprache verfügbar',
1.61      riegler  1940: 
                   1941:    'missions'
                   1942: => 'Aufgaben',
                   1943: 
                   1944:    'view sub-'
                   1945: => 'Betrachte Unter-',
                   1946: 
                   1947:    'waiting on'
                   1948: => 'warte auf',
                   1949: 
                   1950:    '#Stdnts'
1.69      riegler  1951: => 'Anzahl Stud.',
1.61      riegler  1952: 
                   1953:    '#YES'
1.350     wenzelju 1954: => 'Anz. JA',
1.61      riegler  1955: 
1.348     wenzelju 1956:    '#yes'
1.350     wenzelju 1957: => 'Anz. ja',
1.348     wenzelju 1958: 
1.61      riegler  1959:    '%Wrng'
1.346     bisitz   1960: => '%Falsch',
1.61      riegler  1961: 
                   1962:    'Brief view of each students performance in course.'
1.201     hauer    1963: => 'Kurze Übersicht der Leistungen eines jeden Studierenden im Kurs.',
1.61      riegler  1964: 
                   1965:    'Clear Caches'
1.96      www      1966: => 'Cache löschen',
1.61      riegler  1967: 
1.347     bisitz   1968:    'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted. Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
1.96      www      1969: => 'Kurs-Statistiken und -Diagramme können solange nicht empfangen werden, bis die Datenbank neu gestartet wurde. Ihre Daten sind vorhanden, können aber zu diesem Zeitpunkt nicht angezeigt werden.',
1.61      riegler  1970: 
                   1971:    'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
1.96      www      1972: => 'Ausführliche Statistiken und Graphen der studentischen Leistung hinsichtlich der Aufgaben',
1.61      riegler  1973: 
                   1974:    'DoDiff'
                   1975: => 'Verwende diff',
                   1976: 
                   1977:    'Enrollment Status'
1.78      bisitz   1978: => 'Kursbelegungs-Status',
1.61      riegler  1979: 
                   1980:    'Generate Statistics'
                   1981: => 'Erzeuge Statistiken',
                   1982: 
                   1983:    'Max Tries'
1.78      bisitz   1984: => 'Max. Anz. an Vers.',
1.61      riegler  1985: 
                   1986:    'Mean Tries'
1.107     bisitz   1987: => 'Mittl. Anz. Vers.',
1.61      riegler  1988: 
                   1989:    'Output'
                   1990: => 'Ausgabe',
                   1991: 
                   1992:    'Overall Problem Statistics'
                   1993: => 'Insgesamte Aufgabenstatistik',
                   1994: 
1.145     bisitz   1995:    'Please notify the server administrator [_1]'
                   1996: => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
1.61      riegler  1997: 
                   1998:    'Preparing Excel Spreadsheet'
1.99      bisitz   1999: => 'Erstelle Excel-Tabelle',
1.61      riegler  2000: 
                   2001:    'Problem Status Chart'
1.78      bisitz   2002: => 'Aufgabenstatus-Diagramm',
1.61      riegler  2003: 
                   2004:    'S.D. tries'
                   2005: => 'S.D. Versuche',
                   2006: 
                   2007:    'Sections'
1.74      bisitz   2008: => 'Sektionen',
1.61      riegler  2009: 
1.348     wenzelju 2010:    'sections'
                   2011: => 'Sektionen',
                   2012: 
1.61      riegler  2013:    'Sequence or Folder'
1.76      bisitz   2014: => 'Sequenz oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2015: 
                   2016:    'Sequences and Folders'
1.76      bisitz   2017: => 'Sequenzen und Verzeichnisse',
1.61      riegler  2018: 
                   2019:    'Skew Tries'
1.119     bisitz   2020: => 'Schiefe d. Vers.',
1.61      riegler  2021: 
                   2022:    'Statistics and Problem Analysis'
                   2023: => 'Statistiken und Aufgabenanalysen',
                   2024: 
                   2025:    'Student performance statistics on all problems.'
1.80      bisitz   2026: => 'Statistik studentischer Leistungen hinsichtlich aller Aufgaben',
1.61      riegler  2027: 
                   2028:    'Unable to connect to database!'
1.96      www      2029: => 'Verbindungsaufbau zur Datenbank nicht möglich!',
1.61      riegler  2030: 
                   2031:    'Your Excel Spreadsheet'
1.99      bisitz   2032: => 'Ihre Excel-Tabelle',
1.61      riegler  2033: 
1.145     bisitz   2034:    'Your Excel spreadsheet.'
                   2035: => 'Ihre Exceldatei',
                   2036: 
1.150     bisitz   2037:    'Your Excel spreadsheet'
                   2038: => 'Ihre Exceldatei',
                   2039: 
1.145     bisitz   2040:    'Your CSV file.'
                   2041: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2042: 
1.150     bisitz   2043:    'Your CSV file'
                   2044: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2045: 
1.61      riegler  2046:    'part'
                   2047: => 'Aufgabenteil',
                   2048: 
1.116     bisitz   2049:    'part - '
                   2050: => 'Teil ',
                   2051: 
1.61      riegler  2052:    'problem statistics grouped by sequence'
                   2053: => 'Aufgabenstatistiken, gruppiert nach Sequenz',
                   2054: 
                   2055:    'problem statistics ungrouped'
                   2056: => 'Aufgabenstatistiken, nicht gruppiert',
                   2057: 
                   2058:    'problem statistics, Excel'
                   2059: => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
                   2060: 
                   2061:    'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
1.96      www      2062: => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
1.61      riegler  2063: 
                   2064:    '. . . for a particular section'
1.96      www      2065: => '. . . für eine bestimmte Sektion',
1.61      riegler  2066: 
                   2067:    '. . . for all students in the course'
1.201     hauer    2068: => '. . . für alle Studierenden im Kurs',
1.61      riegler  2069: 
                   2070:    '. . . for an individual student'
1.201     hauer    2071: => '. . . für einen bestimmten Studierenden',
1.61      riegler  2072: 
1.350     wenzelju 2073:    '. . . for a particular group'
                   2074: => '. . . für eine bestimmte Gruppe',
                   2075: 
1.378     bisitz   2076:    '12 am' # midnight
                   2077: => '0',
                   2078: 
                   2079:    'midnight'
                   2080: => 'Mitternacht',
                   2081: 
1.61      riegler  2082:    '1 am'
1.97      bisitz   2083: => '1',
1.61      riegler  2084: 
1.378     bisitz   2085:    '2 am'
                   2086: => '2',
                   2087: 
                   2088:    '3 am'
                   2089: => '3',
                   2090: 
                   2091:    '4 am'
                   2092: => '4',
                   2093: 
                   2094:    '5 am'
                   2095: => '5',
                   2096: 
                   2097:    '6 am'
                   2098: => '6',
                   2099: 
                   2100:    '7 am'
                   2101: => '7',
                   2102: 
                   2103:    '8 am'
                   2104: => '8',
                   2105: 
                   2106:    '9 am'
                   2107: => '9',
1.61      riegler  2108: 
                   2109:    '10 am'
1.97      bisitz   2110: => '10',
1.61      riegler  2111: 
                   2112:    '11 am'
1.97      bisitz   2113: => '11',
1.61      riegler  2114: 
                   2115:    '12 noon'
1.97      bisitz   2116: => '12',
1.61      riegler  2117: 
1.378     bisitz   2118:    'noon'
                   2119: => 'Mittag',
                   2120: 
                   2121:    '1 pm'
                   2122: => '13',
1.61      riegler  2123: 
                   2124:    '2 pm'
1.97      bisitz   2125: => '14',
1.61      riegler  2126: 
                   2127:    '3 pm'
1.97      bisitz   2128: => '15',
1.61      riegler  2129: 
                   2130:    '4 pm'
1.97      bisitz   2131: => '16',
1.61      riegler  2132: 
                   2133:    '5 pm'
1.97      bisitz   2134: => '17',
1.61      riegler  2135: 
                   2136:    '6 pm'
1.97      bisitz   2137: => '18',
1.61      riegler  2138: 
                   2139:    '7 pm'
1.97      bisitz   2140: => '19',
1.61      riegler  2141: 
                   2142:    '8 pm'
1.97      bisitz   2143: => '20',
1.61      riegler  2144: 
                   2145:    '9 pm'
1.97      bisitz   2146: => '21',
1.61      riegler  2147: 
1.378     bisitz   2148:    '10 pm'
                   2149: => '22',
                   2150: 
                   2151:    '11 pm'
                   2152: => '23',
                   2153: 
1.61      riegler  2154:    'ALL'
                   2155: => 'ALLE',
                   2156: 
                   2157:    'All Maps or Folders'
1.90      bisitz   2158: => 'Alle Inhaltszusammenstellungen oder Verzeichnisse',
1.61      riegler  2159: 
                   2160:    'Any User'
                   2161: => 'Jeder Benutzer',
                   2162: 
                   2163:    'Assessment URL and Title'
1.78      bisitz   2164: => 'Beurteilungs-URL und -Titel',
1.61      riegler  2165: 
                   2166:    'Assigned User Roles'
                   2167: => 'Zugewiesene Benutzerrollen',
                   2168: 
                   2169:    'Browse resources'
1.381     bisitz   2170: => 'Ressourcen durchsehen',
1.61      riegler  2171: 
                   2172:    'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
1.96      www      2173: => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiviert worden sind.',
1.61      riegler  2174: 
                   2175:    'Course Assessment Parameter - Helper Mode'
1.78      bisitz   2176: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Hilfsmodus',
1.61      riegler  2177: 
                   2178:    'Course Assessment Parameters - Overview Mode'
1.96      www      2179: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Übersichtsmodus',
1.61      riegler  2180: 
                   2181:    'Course Assessments Parameters - Table Mode'
1.78      bisitz   2182: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Tabellenmodus',
1.61      riegler  2183: 
                   2184:    'Course Environment Parameters'
                   2185: => 'Kursumgebungsparameter',
                   2186: 
                   2187:    'Course Parameter Helper'
1.77      bisitz   2188: => 'Kursparameter-Hilfsprogramm',
1.61      riegler  2189: 
                   2190:    'Create New Environment Variable'
1.97      bisitz   2191: => 'Neue Umgebungsvariable erstellen',
1.61      riegler  2192: 
                   2193:    'Current Session Value'
1.96      www      2194: => 'Wert für diese Sitzung',
1.61      riegler  2195: 
                   2196:    'Default Value'
                   2197: => 'Voreingestellter Wert',
                   2198: 
                   2199:    'Delete a role'
1.96      www      2200: => 'Rolle löschen',
1.61      riegler  2201: 
                   2202:    'Disable all communication among students'
1.201     hauer    2203: => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studierenden',
1.61      riegler  2204: 
                   2205:    'Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2206: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2207: 
                   2208:    'Every problem in a particular folder'
1.76      bisitz   2209: => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Verzeichnis',
1.61      riegler  2210: 
                   2211:    'Every problem in the course'
                   2212: => 'Jede Aufgabe im Kurs',
                   2213: 
                   2214:    'Folder'
1.76      bisitz   2215: => 'Verzeichnis',
1.61      riegler  2216: 
1.348     wenzelju 2217:    'folder'
                   2218: => 'Verzeichnis',
                   2219: 
1.61      riegler  2220:    'Grant/revoke Course Custom Role'
1.125     bisitz   2221: => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
1.61      riegler  2222: 
                   2223:    'Grant/revoke role of Administrator'
1.109     bisitz   2224: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Administrators',
1.61      riegler  2225: 
                   2226:    'Grant/revoke role of Author'
1.109     bisitz   2227: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Autors',
1.61      riegler  2228: 
                   2229:    'Grant/revoke role of Course Coordinator'
1.109     bisitz   2230: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Kurs-Koordinators',
1.61      riegler  2231: 
                   2232:    'Grant/revoke role of Domain Guest'
1.109     bisitz   2233: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Domänengasts',
1.61      riegler  2234: 
                   2235:    'Grant/revoke role of Librarian'
1.109     bisitz   2236: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bibliothekars',
1.61      riegler  2237: 
                   2238:    'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
1.109     bisitz   2239: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Tutors',
1.61      riegler  2240: 
                   2241:    'Internally authenticated'
                   2242: => 'Intern authentifiziert',
                   2243: 
                   2244:    'Kerberos authenticated'
1.98      bisitz   2245: => 'Kerberos-authentifiziert',
1.61      riegler  2246: 
                   2247:    'LON-CAPA Helper:'
1.76      bisitz   2248: => 'LON-CAPA-Hilfsprogramm:',
1.61      riegler  2249: 
                   2250:    'Lock and unlock assessments'
                   2251: => 'Sperren und Entsperren von Beurteilungen',
                   2252: 
                   2253:    'Manage Access Keys'
1.96      www      2254: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2255: 
                   2256:    'Manage access keys'
1.96      www      2257: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2258: 
                   2259:    'Max Possible To Date'
1.148     bisitz   2260: => 'Bis jetzt maximal erreichbar',
1.61      riegler  2261: 
                   2262:    'Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2263: => 'Bearbeite Parameter für die Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2264: 
                   2265:    'Modify authentication mechanism and data for a user'
1.96      www      2266: => 'Bearbeite Authentifizierungs-Methode und Daten für einen Benutzer',
1.61      riegler  2267: 
                   2268:    'Modify grades'
1.99      bisitz   2269: => 'Bewertungen ändern',
1.61      riegler  2270: 
                   2271:    'One particular problem'
                   2272: => 'Eine bestimmte Aufgabe',
                   2273: 
                   2274:    'Parameter Name'
                   2275: => 'Parametername',
                   2276: 
                   2277:    'Parameter Type'
                   2278: => 'Parametertyp',
                   2279: 
                   2280:    'Parameter in Effect'
                   2281: => 'Effektiver Parameter',
                   2282: 
                   2283:    'Please select a problem to analyze'
1.96      www      2284: => 'Wählen Sie die zu analysierende Aufgabe',
1.61      riegler  2285: 
                   2286:    'Post anonymously'
                   2287: => 'Anonym absenden',
                   2288: 
                   2289:    'Post discussion on course resources'
                   2290: => 'Diskussion zu den Ressourcen des Kurses absenden',
                   2291: 
                   2292:    'Post system frontpage announcements'
1.96      www      2293: => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',
1.61      riegler  2294: 
1.236     hauer    2295:    'Post to chat rooms'
1.210     schafran 2296: => 'In die Chatrooms senden',
1.61      riegler  2297: 
                   2298:    'Problems Not Contained In A Folder'
1.150     bisitz   2299: => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',
1.61      riegler  2300: 
                   2301:    'Section'
1.74      bisitz   2302: => 'Sektion',
1.61      riegler  2303: 
1.148     bisitz   2304:    'Section:'
                   2305: => 'Sektion:',
                   2306: 
1.61      riegler  2307:    'Select Date'
1.118     bisitz   2308: => 'Datum auswählen',
1.61      riegler  2309: 
                   2310:    'Select Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2311: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis auswählen',
1.61      riegler  2312: 
                   2313:    'Select Parameter Level'
1.118     bisitz   2314: => 'Parameter-Ebene',
1.61      riegler  2315: 
1.210     schafran 2316:    'Send internal message'
1.61      riegler  2317: => 'Verschicke interne Nachrichten',
                   2318: 
                   2319:    'Set Course Environment Parameters'
1.77      bisitz   2320: => 'Setze Kursumgebungs-Parameter',
1.61      riegler  2321: 
                   2322:    'Set Date'
                   2323: => 'Setze Datum',
                   2324: 
1.259     bisitz   2325:    'Set Defaults for All Resources in [_1]Specifically for [_2][_3]'
                   2326: => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im [_1]speziell für [_2][_3]',
1.61      riegler  2327: 
                   2328:    'Set a due date'
1.96      www      2329: => 'Setze Fälligkeitsdatum',
1.61      riegler  2330: 
1.351     bisitz   2331: #   'Set a <b>due date</b>'
                   2332: #=> 'Setze <b>Fälligkeitsdatum</b>',
1.350     wenzelju 2333: 
1.61      riegler  2334:    'Set an answer open date'
1.96      www      2335: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum',
1.61      riegler  2336: 
1.351     bisitz   2337: #   'Set an <b>answer open date</b>'
                   2338: #=> 'Setze <b>Antwort-Verfügbarkeits-Datum</b>',
1.350     wenzelju 2339: 
1.61      riegler  2340:    'Set an open date'
1.350     wenzelju 2341: => 'Setze ein Bearbeitungsbeginn-Datum',
                   2342: 
1.351     bisitz   2343: #   'Set an <b>open date</b>'
                   2344: #=> 'Setze ein <b>Bearbeitungsbeginn-Datum</b>',
1.61      riegler  2345: 
                   2346:    'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
1.96      www      2347: => 'Setze Öffnungsdatum für alle Aufgaben im Kurs auf. . .',
1.61      riegler  2348: 
                   2349:    'Set the number of tries'
                   2350: => 'Setze Anzahl von Versuchen',
                   2351: 
1.351     bisitz   2352: #   'Set the <b>number of tries</b>'
                   2353: #=> 'Setze <b>Anzahl von Versuchen</b>',
1.350     wenzelju 2354: 
1.61      riegler  2355:    'Set the problem weight'
                   2356: => 'Setze Aufgabengewicht',
                   2357: 
1.351     bisitz   2358: #   'Set the <b>problem weight</b>'
                   2359: #=> 'Setze <b>Aufgabengewicht</b>',
1.350     wenzelju 2360: 
1.61      riegler  2361:    'Set/Modify Course Assessment Parameter'
1.96      www      2362: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2363: 
                   2364:    'Set/Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2365: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2366: 
                   2367:    'Set/Modify Course Parameters'
1.96      www      2368: => 'Setze/Ändere Kursparameter',
1.61      riegler  2369: 
                   2370:    'Show More Options'
                   2371: => 'Zeige mehr Optionen',
                   2372: 
                   2373:    'Students Affected'
                   2374: => 'Betroffene Studierende',
                   2375: 
1.350     wenzelju 2376:    'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, setting the problem weights, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, or select &lt;- Previous to go back to the previous screen.'
                   2377: => 'Dieses Hilfsprogramm wird Ihnen dabei helfen, das Datum für den Bearbeitungsbeginn, die Fälligkeit und die Antwort-Verfügbarkeit für Aufgaben zu setzen und die Aufgabengewichtung sowie die Anzahl der Versuche für Aufgaben festzulegen. Sie werden gefragt, für welche Aufgaben Sie die Parameter zu setzen wünschen, dann, welche Parameter Sie setzen möchten. Schließlich wählen Sie aus, wen diese Einstellungen betreffen. Nach Abschluss dieser Hilfeunterstützung wird Ihnen gezeigt, wo Sie in dem erweiterten Interface die Parameter setzen können, die Sie ausgewählt haben, damit Sie dies in Zukunft direkt erledigen können. Klicken Sie auf Weiter -&gt; um zu beginnen oder wählen Sie &lt;- Zurück, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.',
                   2378: 
1.61      riegler  2379:    'Total'
                   2380: => 'Gesamt',
                   2381: 
                   2382:    'Total Parts In Course'
1.404     bisitz   2383: => 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen im Kurs',
                   2384: 
                   2385:    'Total Parts Done In Course'
                   2386: => 'Gesamtanzahl an erledigten Aufgabenteilen im Kurs',
                   2387: 
                   2388:    'Total Points In Course'
                   2389: => 'Gesamtpunkte im Kurs',
1.61      riegler  2390: 
                   2391:    'Type'
                   2392: => 'Typ',
                   2393: 
1.306     bisitz   2394:    'Type: [_1]'
                   2395: => 'Typ: [_1]',
                   2396: 
1.61      riegler  2397:    'UNIX authenticated'
                   2398: => 'UNIX authentifiziert',
                   2399: 
                   2400:    'USERS'
                   2401: => 'BENUTZER',
                   2402: 
                   2403:    'Unknown ID'
                   2404: => 'Unbekannte ID',
                   2405: 
                   2406:    'Unknown user'
                   2407: => 'Unbekannter Benutzer',
                   2408: 
                   2409:    'Update Course Assessment Parameter Display'
1.78      bisitz   2410: => 'Aktualisiere die Anzeige der Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2411: 
                   2412:    'Update Section or Specific User'
1.74      bisitz   2413: => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',
1.61      riegler  2414: 
                   2415:    'Verify Selection'
1.310     bisitz   2416: => 'Auswahl überprüfen',
1.61      riegler  2417: 
                   2418:    'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
1.96      www      2419: => 'Willkommen zum Hilfsprogramm für Übungs-Parameter',
1.61      riegler  2420: 
                   2421:    'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
1.96      www      2422: => 'Welche Parameter möchten Sie für alle Aufgaben in dem Kurs setzen?',
1.61      riegler  2423: 
                   2424:    'What should the opening date be set to?'
1.96      www      2425: => 'Auf wann soll das Öffnungsdatum gesetzt werden?',
1.61      riegler  2426: 
                   2427:    'Which Problem or Problems?'
                   2428: => 'Welche Aufgabe oder Aufgaben?',
                   2429: 
                   2430:    'Which problems do you wish to set a parameter for?'
1.96      www      2431: => 'Für welche Aufgaben möchten Sie die Parameter setzen?',
1.61      riegler  2432: 
1.334     bisitz   2433:    'You need to choose another user role or enter a specific course or community for this function.'
                   2434: => 'Für die angeforderte Seite müssen Sie eine andere Benutzerrolle wählen oder einen bestimmten Kurs bzw. eine bestimmte Community betreten.',
1.61      riegler  2435: 
                   2436:    'a.m.'
                   2437: => 'vorm.',
                   2438: 
                   2439:    'acc keys'
1.110     bisitz   2440: => 'Zugr.-Schlüssel',
1.61      riegler  2441: 
                   2442:    'according to course preferences'
1.145     bisitz   2443: => 'nach den Kurs-Einstellungen',
1.61      riegler  2444: 
                   2445:    'according to resource settings'
                   2446: => 'nach den Ressourceneinstellungen',
                   2447: 
                   2448:    'according to user session state'
                   2449: => 'nach dem Status der Benutzersitzung',
                   2450: 
                   2451:    'all'
                   2452: => 'alle',
                   2453: 
                   2454:    'at'
                   2455: => 'in',
                   2456: 
                   2457:    'at Domain'
1.96      www      2458: => 'in Domäne',
1.61      riegler  2459: 
                   2460:    'at domain'
1.96      www      2461: => 'in Domäne',
1.61      riegler  2462: 
                   2463:    'default'
                   2464: => 'voreingestellt',
                   2465: 
                   2466:    'for Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2467: => 'für umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2468: 
                   2469:    'for Resource'
1.96      www      2470: => 'für Ressource',
1.61      riegler  2471: 
                   2472:    'from Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2473: => 'aus umschließender/m Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2474: 
                   2475:    'general'
                   2476: => 'generell',
                   2477: 
                   2478:    'in Course'
                   2479: => 'in Kurs',
                   2480: 
                   2481:    'in Section/Group'
1.74      bisitz   2482: => 'in Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  2483: 
                   2484:    'manage'
                   2485: => 'verwalte',
                   2486: 
                   2487:    'of'
                   2488: => 'von',
                   2489: 
                   2490:    'or ID'
                   2491: => 'oder ID',
                   2492: 
                   2493:    'p.m.'
                   2494: => 'nachm.',
                   2495: 
                   2496:    'percent'
                   2497: => 'Prozent',
                   2498: 
                   2499:    'unless locked'
                   2500: => 'falls nicht gesperrt',
                   2501: 
                   2502:    'users in'
                   2503: => 'Benutzer in',
                   2504: 
                   2505:    'Access Key Management'
1.110     bisitz   2506: => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',
1.61      riegler  2507: 
                   2508:    'Assessment'
                   2509: => 'Beurteilung',
                   2510: 
                   2511:    'Calculations'
                   2512: => 'Berechnungen',
                   2513: 
                   2514:    'Comma Separated Values'
                   2515: => 'CSV (kommaseparierte Liste)',
                   2516: 
                   2517:    'Course ID'
1.106     bisitz   2518: => 'Kurs-ID',
1.61      riegler  2519: 
1.352     wenzelju 2520:    'Community ID'
                   2521: => 'Community-ID',
                   2522: 
1.348     wenzelju 2523:    'course ID'
                   2524: => 'Kurs-ID',
                   2525: 
1.224     bisitz   2526:    'Course level sheet'
1.325     bisitz   2527: => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02], studentcalc.pm
                   2528: 
                   2529:    'Student level sheet'
                   2530: => 'Studierdenden-Level-Bogen', # ??? [SB 2009-09-09], assesscalc.pm
1.61      riegler  2531: 
                   2532:    'Detailed Problem Analysis'
1.64      riegler  2533: => 'Detaillierte Aufgabenanalyse',
1.61      riegler  2534: 
                   2535:    'End Helper'
1.77      bisitz   2536: => 'Hilfsprogramm beenden',
1.61      riegler  2537: 
                   2538:    'Excel'
                   2539: => 'Excel',
                   2540: 
1.150     bisitz   2541:    'Text (essays only)'
                   2542: => 'Text (nur bei Essays)',
                   2543: 
1.61      riegler  2544:    'Finish Course Initialization'
                   2545: => 'Beende Kursinitialisierung',
                   2546: 
                   2547:    'Generate Spreadsheet'
1.99      bisitz   2548: => 'Erzeuge Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  2549: 
1.291     www      2550:    'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'
1.419   ! bisitz   2551: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bubblesheetscanner-Mitarbeiters',
1.61      riegler  2552: 
                   2553:    'HTML'
                   2554: => 'HTML',
                   2555: 
                   2556:    'Invalid date entry'
1.96      www      2557: => 'Ungültiger Datumseintrag',
1.61      riegler  2558: 
                   2559:    'Load:'
                   2560: => 'Lade:',
                   2561: 
                   2562:    'No changes were made to the current settings.'
1.96      www      2563: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Veränderungen vorgenommen.',
1.61      riegler  2564: 
                   2565:    'Output Format'
                   2566: => 'Ausgabeformat',
                   2567: 
                   2568:    'Processing course structure'
                   2569: => 'Kursstruktur verarbeiten',
                   2570: 
                   2571:    'Processing first student'
1.96      www      2572: => 'Für ersten Studierenden berechnen',
1.61      riegler  2573: 
                   2574:    'Row'
                   2575: => 'Reihe',
                   2576: 
                   2577:    'Save as'
                   2578: => 'Speichere unter',
                   2579: 
1.313     bisitz   2580:    'Save as &amp; Make This Sheet the Default'
1.119     bisitz   2581: => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',
1.61      riegler  2582: 
1.291     www      2583:    'Bubblesheet Scanning Operator'
1.371     bisitz   2584: => 'Bubblesheet-Scanner-Mitarbeiter',
1.61      riegler  2585: 
                   2586:    'Select All'
1.118     bisitz   2587: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  2588: 
                   2589:    'Select All Students'
1.96      www      2590: => 'Wähle alle Studierenden',
1.61      riegler  2591: 
                   2592:    'Select Spreadsheet File'
1.126     bisitz   2593: => 'Beurteilungsbogen-Datei auswählen',
1.61      riegler  2594: 
1.291     www      2595:    'Send bubblesheet data to a course'
                   2596: => 'Bubblesheet-Daten an einen Kurs senden',
1.61      riegler  2597: 
                   2598:    'Spreadsheet Computation'
1.99      bisitz   2599: => 'Beurteilungsbogen berechnen',
1.61      riegler  2600: 
                   2601:    'Spreadsheet Computation Status'
1.99      bisitz   2602: => 'Status der Beurteilungsbogen-Berechnungen',
1.61      riegler  2603: 
                   2604:    'Summary'
                   2605: => 'Zusammenfassung',
                   2606: 
                   2607:    'Template'
                   2608: => 'Vorlage',
                   2609: 
                   2610:    'Unselect All'
1.92      bisitz   2611: => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',
1.61      riegler  2612: 
                   2613:    'Unselect All Students'
1.201     hauer    2614: => 'Alle Studierenden deselektieren',
1.61      riegler  2615: 
1.291     www      2616:    'Upload bubblesheet data'
                   2617: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
1.61      riegler  2618: 
1.349     wenzelju 2619:    'Upload Bubblesheet Data'
                   2620: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
                   2621: 
1.61      riegler  2622:    'You must choose at least one student to continue.'
1.96      www      2623: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',
1.61      riegler  2624: 
                   2625:    'You must choose one or more choices to continue.'
1.96      www      2626: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens eine oder mehrere Auswahlen treffen.',
1.61      riegler  2627: 
                   2628:    'may be open from a different computer.'
1.96      www      2629: => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',
1.61      riegler  2630: 
1.410     bisitz   2631:    'days'
1.414     bisitz   2632: => 'Tage',
1.410     bisitz   2633: 
1.349     wenzelju 2634:    'Days'
                   2635: => 'Tage',
                   2636: 
                   2637:    'Hours'
                   2638: => 'Stunden',
                   2639: 
1.410     bisitz   2640:    'hours'
1.414     bisitz   2641: => 'Stunden',
1.410     bisitz   2642: 
1.61      riegler  2643:    'minutes'
                   2644: => 'Minuten',
                   2645: 
1.348     wenzelju 2646:    'Minutes'
                   2647: => 'Minuten',
                   2648: 
1.61      riegler  2649:    'remaining'
1.96      www      2650: => 'übrig',
1.61      riegler  2651: 
                   2652:    'second'
                   2653: => 'Sekunde',
                   2654: 
                   2655:    'seconds'
                   2656: => 'Sekunden',
                   2657: 
1.348     wenzelju 2658:    'Seconds'
                   2659: => 'Sekunden',
                   2660: 
1.61      riegler  2661:    'seconds for'
1.102     bisitz   2662: => 'Sekunden für',
1.61      riegler  2663: 
                   2664:    'Additional Recipients'
1.96      www      2665: => 'Weitere Empfänger',
1.61      riegler  2666: 
1.260     bisitz   2667:    'Analyze Over [_1] [_2]'
                   2668: => 'Analysieren: [_1] [_2]',
1.61      riegler  2669: 
                   2670:    'Analyze Problem'
1.64      riegler  2671: => 'Analysiere Aufgabe',
1.61      riegler  2672: 
                   2673:    'Analyze Problem Again'
1.64      riegler  2674: => 'Aufgabe erneut analysieren',
1.61      riegler  2675: 
                   2676:    'Analyze as '
                   2677: => 'Analysiere als ',
                   2678: 
                   2679:    'Browsing resource, all submissions are temporary.'
1.77      bisitz   2680: => 'Eingereichte Antworten werden nicht gespeichert.',
1.61      riegler  2681: 
                   2682:    'By'
1.118     bisitz   2683: => 'Von',
1.61      riegler  2684: 
                   2685:    'Check All'
1.101     bisitz   2686: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  2687: 
                   2688:    'Check for All'
1.96      www      2689: => 'Überprüfe für alle',
1.61      riegler  2690: 
                   2691:    'Check for None'
1.96      www      2692: => 'Überprüfe für nichts',
1.61      riegler  2693: 
                   2694:    'Check for Section/Group'
1.96      www      2695: => 'Überprüfe für Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  2696: 
                   2697:    'Choose a different resource'
1.96      www      2698: => 'Eine andere Ressource auswählen',
1.61      riegler  2699: 
                   2700:    'Concepts'
                   2701: => 'Konzepte',
                   2702: 
                   2703:    'Critical Messages'
1.127     bisitz   2704: => 'Wichtige Nachrichten',
1.61      riegler  2705: 
                   2706:    'Delete'
1.96      www      2707: => 'Löschen',
1.61      riegler  2708: 
                   2709:    'Delete Checked'
1.253     bisitz   2710: => 'Auswahl löschen',
1.61      riegler  2711: 
                   2712:    'Display All Messages'
1.104     bisitz   2713: => 'Alle Nachrichten anzeigen',
1.61      riegler  2714: 
                   2715:    'Foils'
1.96      www      2716: => 'Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  2717: 
                   2718:    'Forward'
                   2719: => 'Weiterleiten',
                   2720: 
                   2721:    'Forwarded message from'
                   2722: => 'Weitergeleitete Nachricht von',
                   2723: 
                   2724:    'Forwarding'
1.118     bisitz   2725: => 'Weiterleitung',
1.61      riegler  2726: 
                   2727:    'From'
                   2728: => 'Von',
                   2729: 
                   2730:    'Functions'
                   2731: => 'Funktionen',
                   2732: 
                   2733:    'Mail'
                   2734: => 'Nachricht',
                   2735: 
                   2736:    'Mark Unread'
1.95      bisitz   2737: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
1.61      riegler  2738: 
                   2739:    'New Problem Variation'
                   2740: => 'Neue Aufgabenvariation',
                   2741: 
                   2742:    'New Randomization'
                   2743: => 'Neue Variation',
                   2744: 
                   2745:    'Next'
1.77      bisitz   2746: => 'Weiter',
1.61      riegler  2747: 
1.260     bisitz   2748:    'Number of Plots [_1]'
                   2749: => 'Anzahl an Graphen: [_1]',
1.61      riegler  2750: 
                   2751:    'Option Response Problem Analysis'
1.64      riegler  2752: => 'Analyse von option response-Aufgabe',
1.61      riegler  2753: 
                   2754:    'Re'
                   2755: => 'Antw',
                   2756: 
                   2757:    'Record'
1.72      riegler  2758: => 'Eintrag',
1.61      riegler  2759: 
                   2760:    'Reply'
                   2761: => 'Antworten',
                   2762: 
                   2763:    'Reset Submissions'
1.96      www      2764: => 'Einreichungen zurücksetzen',
1.61      riegler  2765: 
                   2766:    'Select a course'
1.96      www      2767: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler  2768: 
                   2769:    'Selecting a User'
1.96      www      2770: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler  2771: 
                   2772:    'Send New'
1.66      riegler  2773: => 'Sende neue',
1.61      riegler  2774: 
                   2775:    'Send Reply'
                   2776: => 'Sende Antwort',
                   2777: 
                   2778:    'Send as critical message'
1.370     bisitz   2779: => 'Als wichtige Nachricht senden',
1.61      riegler  2780: 
                   2781:    'Simple Problem Editor'
1.64      riegler  2782: => 'Einfacher Aufgabeneditor',
1.61      riegler  2783: 
                   2784:    'Starting'
                   2785: => 'Starte',
                   2786: 
                   2787:    'Student Data Compilation Progress'
                   2788: => 'Kompilierungsfortschritt der studentischen Daten',
                   2789: 
                   2790:    'Student Data Compilation Status'
                   2791: => 'Kompilierungsstatus der studentischen Daten',
                   2792: 
                   2793:    'There is no student data for this problem.'
1.96      www      2794: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
1.61      riegler  2795: 
                   2796:    'Time'
                   2797: => 'Zeit',
                   2798: 
                   2799:    'To'
                   2800: => 'An',
                   2801: 
                   2802:    'Uncheck All'
1.118     bisitz   2803: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
1.61      riegler  2804: 
                   2805:    'Unsuccessful Login'
1.89      bisitz   2806: => 'Login fehlgeschlagen',
1.61      riegler  2807: 
                   2808:    'Update Student Data'
1.201     hauer    2809: => 'Aktualisiere Studierendendaten',
1.61      riegler  2810: 
                   2811:    'You have no critical messages.'
1.127     bisitz   2812: => 'Sie haben keine wichtigen Nachrichten.',
1.61      riegler  2813: 
                   2814:    'and return receipt'
1.104     bisitz   2815: => 'mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  2816: 
                   2817:    'can not be accessed from your location.'
1.105     bisitz   2818: => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
1.61      riegler  2819: 
1.176     bisitz   2820:    '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
                   2821: => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
1.61      riegler  2822: 
1.404     bisitz   2823:    'usernames may not contain spaces.'
                   2824: => 'Benutzerkennungen dürfen keine Leerzeichen enthalten.',
                   2825: 
                   2826:    '[_1]: The user does not exist, and you are not permitted to create users of type: [_2].'
                   2827: => '[_1]: Der Benutzer existiert nicht und Sie sind nicht berechtigt, Benutzer vom Typ [_2] anzulegen.',
                   2828: 
1.61      riegler  2829:    'All Documents in Course'
1.77      bisitz   2830: => 'Alle Ressourcen im Kurs',
1.61      riegler  2831: 
                   2832:    'All Resources (possibly large output)'
1.96      www      2833: => 'Alle Ressourcen (möglicherweise lange Ausgabe)',
1.61      riegler  2834: 
                   2835:    'Anonymous'
                   2836: => 'Anonym',
                   2837: 
                   2838:    'Anonymous contribution to course discussion of resource'
1.96      www      2839: => 'Anonyme Teilnahme an der Kursdiskussion über diese Ressource',
1.61      riegler  2840: 
1.352     wenzelju 2841:    'Anonymous contribution to community discussion of resource'
                   2842: => 'Anonyme Teilnahme an der Community-Diskussion über diese Ressource',
                   2843: 
1.61      riegler  2844:    'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
1.96      www      2845: => 'Generell sollten nur Autoren und Co-Autoren über das Dateisystem authentifiziert sein (erlaubt Zugriff auf das Server-Dateisystem).',
1.61      riegler  2846: 
                   2847:    'Associate columns with student attributes.'
1.96      www      2848: => 'Verknüpfung der Spalten aus der Datei mit den studentischen Eigenschaftsfeldern',
1.61      riegler  2849: 
                   2850:    'Attribute'
                   2851: => 'Eigenschaft',
                   2852: 
                   2853:    'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
1.77      bisitz   2854: => 'CSV (komma-separierte Liste, Tabelle)',
1.61      riegler  2855: 
                   2856:    'Check Course Document Versions'
1.387     bisitz   2857: => 'Versionen der Kursdokumente überprüfen',
                   2858: 
                   2859:    'Check Community Document Versions'
                   2860: => 'Versionen der Community-Dokumente überprüfen',
1.61      riegler  2861: 
                   2862:    'Check/Set Resource Versions'
1.253     bisitz   2863: => 'Ressourcen-Versionen verwalten',
1.61      riegler  2864: 
                   2865:    'Chronological View'
                   2866: => 'Chronologische Sicht',
                   2867: 
                   2868:    'Column'
                   2869: => 'Spalte',
                   2870: 
1.133     bisitz   2871:    'Column [_1]'
                   2872: => 'Spalte [_1]',
                   2873: 
1.61      riegler  2874:    'Continue enrollment?'
1.88      bisitz   2875: => 'Trotzdem mit der Kursbelegung fortfahren?',
1.61      riegler  2876: 
                   2877:    'Contribution to course discussion of resource'
1.96      www      2878: => 'Normale Teilnahme an der Kursdiskussion über die Ressource',
1.61      riegler  2879: 
1.352     wenzelju 2880:    'Contribution to community discussion of resource'
                   2881: => 'Normale Teilnahme an der Community-Diskussion über die Ressource',
                   2882: 
1.61      riegler  2883:    'Diffs'
1.91      bisitz   2884: => 'Unterschiede',
1.61      riegler  2885: 
1.360     wenzelju 2886:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change '
                   2887: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung erzwingen ',
                   2888: 
1.137     bisitz   2889:    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
1.201     hauer    2890: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
1.109     bisitz   2891: 
                   2892:    '(only do if you know what you are doing.)'
                   2893: => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   2894: 
1.360     wenzelju 2895:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
                   2896: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   2897: 
1.61      riegler  2898:    'Discussion Contributions'
1.96      www      2899: => 'Diskussionsbeiträge',
1.61      riegler  2900: 
                   2901:    'Drop Students'
1.201     hauer    2902: => 'Studierende ausschließen',
1.61      riegler  2903: 
                   2904:    'Dropped [_1]'
                   2905: => '[_1] ausgeschlossen',
                   2906: 
1.204     hauer    2907:    'Dropped [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   2908: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] ausgeschlossen.',
1.61      riegler  2909: 
                   2910:    'Dropping Students'
1.201     hauer    2911: => 'Schließe Studierende aus',
1.61      riegler  2912: 
1.346     bisitz   2913:    'Dump Course Documents'
1.148     bisitz   2914: => 'Kursdokumente übernehmen',
1.61      riegler  2915: 
1.387     bisitz   2916:    'Dump Community Documents'
                   2917: => 'Community-Dokumente übernehmen',
                   2918: 
1.61      riegler  2919:    'Enroll a single student'
1.201     hauer    2920: => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  2921: 
                   2922:    'Enrolling Students'
1.201     hauer    2923: => 'Studierende werden in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  2924: 
                   2925:    'Error'
                   2926: => 'Fehler',
                   2927: 
1.114     bisitz   2928:    'Error: '
                   2929: => 'Fehler: ',
                   2930: 
1.349     wenzelju 2931:    'Error:'
                   2932: => 'Fehler:',
                   2933: 
1.134     bisitz   2934:    'Error: [_1]'
                   2935: => 'Fehler: [_1]',
                   2936: 
1.61      riegler  2937:    'Field'
                   2938: => 'Feld',
                   2939: 
                   2940:    'Filenames in Construction Space'
                   2941: => 'Dateinamen im Konstruktionsbereich',
                   2942: 
                   2943:    'Folder in Construction Space'
1.85      bisitz   2944: => 'Verzeichnis im Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  2945: 
                   2946:    'Full Update'
1.109     bisitz   2947: => 'Vollständige Aktualisierung',
1.61      riegler  2948: 
                   2949:    'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
1.109     bisitz   2950: => 'Vollständige Aktualisierung (auch Liste von Benutzern ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)',
1.61      riegler  2951: 
                   2952:    'Generation'
                   2953: => 'Generation',
                   2954: 
                   2955:    'Group/Section'
1.74      bisitz   2956: => 'Gruppe/Sektion',
1.61      riegler  2957: 
                   2958:    'HTML/XML'
                   2959: => 'HTML/XML',
                   2960: 
                   2961:    'Hide'
1.86      bisitz   2962: => 'Verbergen',
1.61      riegler  2963: 
1.137     bisitz   2964:    'Student/Employee ID'
1.293     bisitz   2965: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID',
1.119     bisitz   2966: 
1.61      riegler  2967:    'Identify fields'
                   2968: => 'Identifiziere Felder',
                   2969: 
                   2970:    'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
1.268     hauer    2971: => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studierenden das nächste Mal in LON-CAPA einloggen.',
1.61      riegler  2972: 
                   2973:    'Ignore First Line'
1.106     bisitz   2974: => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',
1.61      riegler  2975: 
                   2976:    'Initial Password'
                   2977: => 'Anfangspasswort',
                   2978: 
                   2979:    'Internal Filename'
                   2980: => 'Interner Dateiname',
                   2981: 
                   2982:    'Invalid home server specified'
1.107     bisitz   2983: => 'Ungültiger Heimatserver angegeben',
1.61      riegler  2984: 
                   2985:    'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
1.92      bisitz   2986: => 'Alle Ressourcen immer mit den neuesten Versionen aktuell halten (voreingestellt)',
1.61      riegler  2987: 
                   2988:    'LON-CAPA Domain for Students'
1.96      www      2989: => 'LON-CAPA-Domäne für Studierende',
1.61      riegler  2990: 
                   2991:    'LON-CAPA Enrollment Manager'
1.78      bisitz   2992: => 'LON-CAPA-Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler  2993: 
                   2994:    'LON-CAPA domain: [_1]'
1.96      www      2995: => 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',
1.61      riegler  2996: 
1.246     bisitz   2997:    'First Name'
                   2998: => 'Vorname',
                   2999: 
                   3000:    'Middle Name'
                   3001: => 'Zweiter Vorname',
                   3002: 
1.61      riegler  3003:    'Last Name'
                   3004: => 'Nachname',
                   3005: 
                   3006:    'Last Name, First Names'
                   3007: => 'Nachname, Vornamen',
                   3008: 
                   3009:    'Login Type'
1.76      bisitz   3010: => 'Login-Typ',
1.61      riegler  3011: 
                   3012:    'Middle Names/Initials'
1.76      bisitz   3013: => 'Zweiter Vorname/Initialen',
1.61      riegler  3014: 
                   3015:    'Modify Parameters'
1.96      www      3016: => 'Parameter ändern',
1.61      riegler  3017: 
                   3018:    'Modify student data'
1.201     hauer    3019: => 'Bearbeite Studierendendaten',
1.61      riegler  3020: 
                   3021:    'Most recently published Version'
1.96      www      3022: => 'Zuletzt veröffentlichte Version',
1.61      riegler  3023: 
                   3024:    'No Kerberos domain was specified.'
1.96      www      3025: => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben.',
1.61      riegler  3026: 
                   3027:    'None Found'
                   3028: => 'Kein gefunden',
                   3029: 
1.150     bisitz   3030:    'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
                   3031: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
1.61      riegler  3032: 
1.354     wenzelju 3033:    'Note: This operation may be time consuming when adding several users.'
                   3034: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung lange dauern kann, wenn Sie mehrere Benutzer hinzufügen.',
                   3035: 
1.320     bisitz   3036:    'This will not take effect if the user already exists.'
                   3037: => 'Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
1.61      riegler  3038: 
1.204     hauer    3039:    'Processed [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   3040: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] bearbeitet.',
1.61      riegler  3041: 
                   3042:    'Re-enrollment will re-activate data.'
1.107     bisitz   3043: => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',
1.61      riegler  3044: 
1.287     bisitz   3045:    'Registering clickers: [_1]'
                   3046: => 'Registriere Clicker: [_1]',
1.61      riegler  3047: 
                   3048:    'Samples'
1.92      bisitz   3049: => 'Beispiele',
1.61      riegler  3050: 
                   3051:    'Save as ...'
1.77      bisitz   3052: => 'Speichern unter...',
1.61      riegler  3053: 
                   3054:    'Set Version to be used in Course'
1.387     bisitz   3055: => 'Version einstellen, die im Kurs verwendet werden soll',
                   3056: 
                   3057:    'Set Version to be used in Community'
                   3058: => 'Version einstellen, die in der Community verwendet werden soll',
1.61      riegler  3059: 
                   3060:    'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
1.387     bisitz   3061: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die im Kurs verwendet werden sollen',
                   3062: 
                   3063:    'Set Versions to be used in Community according to Selections below'
                   3064: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die in der Community verwendet werden sollen',
1.61      riegler  3065: 
                   3066:    'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
1.92      bisitz   3067: => 'Alle Ressourcen auf die derzeitige Version festsetzen',
1.61      riegler  3068: 
                   3069:    'Show Preview'
                   3070: => 'Zeige Vorschau',
                   3071: 
                   3072:    'Space separated'
1.77      bisitz   3073: => 'Durch Leerzeichen getrennt',
1.61      riegler  3074: 
                   3075:    'Starting and Ending Dates'
1.110     bisitz   3076: => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',
1.61      riegler  3077: 
                   3078:    'Tabulator separated'
                   3079: => 'Durch Tabulatoren getrennt',
                   3080: 
1.177     schafran 3081:    'The optional e-mail address field was not specified.'
1.96      www      3082: => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3083: 
                   3084:    'The optional name field was not specified.'
1.96      www      3085: => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3086: 
1.293     bisitz   3087:    'The optional student/employee ID field was not specified.'
                   3088: => 'Das optionale Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.131     bisitz   3089: 
1.61      riegler  3090:    'The optional section or group field was not specified.'
1.96      www      3091: => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3092: 
1.131     bisitz   3093:    'The optional section field was not specified.'
                   3094: => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3095: 
                   3096:    'The optional role field was not specified.'
                   3097: => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3098: 
                   3099:    'The optional domain field was not specified.'
                   3100: => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3101: 
1.371     bisitz   3102:    'The optional affiliation field was not specified'
                   3103: => 'Das optionale Angliederungsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3104: 
1.61      riegler  3105:    'There are no students currently enrolled.'
1.90      bisitz   3106: => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',
1.61      riegler  3107: 
1.131     bisitz   3108:    'Continue adding users?'
                   3109: => 'Mit dem Hinzufügen von Benutzern fortfahren?',
                   3110: 
1.61      riegler  3111:    'Threaded View'
1.74      bisitz   3112: => 'Thread-Ansicht',
1.61      riegler  3113: 
1.150     bisitz   3114:    'Total number of records found in file: [_1]'
                   3115: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
1.61      riegler  3116: 
1.349     wenzelju 3117:    'Total number of records found in file: [_1].'
                   3118: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
                   3119: 
1.61      riegler  3120:    'Unable to enroll students'
1.274     bisitz   3121: => 'Konnte Studierende nicht eintragen.',
1.61      riegler  3122: 
                   3123:    'Updating discussion time'
                   3124: => 'Aktualisiere Diskussionszeit',
                   3125: 
                   3126:    'Upload a class list'
1.81      bisitz   3127: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
1.61      riegler  3128: 
                   3129:    'Uploading Class List'
1.72      riegler  3130: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  3131: 
                   3132:    'Verify Content'
1.96      www      3133: => 'Inhalte prüfen',
1.61      riegler  3134: 
                   3135:    'Version used in Course'
                   3136: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
                   3137: 
1.387     bisitz   3138:    'Version used in Community'
                   3139: => 'Version, die in der Community verwendet wird',
1.133     bisitz   3140: 
1.61      riegler  3141:    'Welcome'
                   3142: => 'Willkommen',
                   3143: 
1.416     raeburn  3144:    'Welcome to the Learning[_1]Online[_2] Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'
1.123     bisitz   3145: => 'Willkommen zu LON-CAPA. Bitte warten Sie, während Ihre Sitzung vorbereitet wird.',
1.61      riegler  3146: 
                   3147:    'You must choose an authentication type.'
1.96      www      3148: => 'Sie müssen einen Authentifizierungstyp auswählen.',
1.61      riegler  3149: 
                   3150:    'You need to specify the Kerberos domain.'
1.370     bisitz   3151: => 'Sie müssen eine Kerberos-Domäne angeben.',
1.61      riegler  3152: 
                   3153:    'You need to specify the initial password.'
1.370     bisitz   3154: => 'Sie müssen ein initiales Passwort angeben.',
1.61      riegler  3155: 
                   3156:    'You need to specify the username field.'
1.370     bisitz   3157: => 'Sie müssen das Benutzerkennungs-Feld angeben.',
1.61      riegler  3158: 
1.84      albertel 3159:    'Your Version Settings have been Saved'
1.92      bisitz   3160: => 'Ihre Versionseinstellungen wurden gespeichert',
1.61      riegler  3161: 
                   3162:    '[_1] Do not change login data'
1.96      www      3163: => '[_1] Login-Daten nicht ändern',
1.61      riegler  3164: 
1.97      bisitz   3165:    '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]'
1.100     bisitz   3166: => '[_1] Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]',
1.61      riegler  3167: 
1.114     bisitz   3168:    'Currently Kerberos authenticated with domain [_1] Version [_2].'
                   3169: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_1] Version [_2].',
                   3170: 
                   3171:    'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'
                   3172: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',
                   3173: 
1.61      riegler  3174:    'name only visible to course faculty'
1.96      www      3175: => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
1.61      riegler  3176: 
1.387     bisitz   3177:    'name only visible to community facilitators'
                   3178: => 'Name nur für Community-Verwaltung sichtbar',
                   3179: 
1.61      riegler  3180:    'Calculate answers'
                   3181: => 'Berechne Antworten',
                   3182: 
1.311     bisitz   3183:    'Show All Foils'
                   3184: => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',
                   3185: 
                   3186:    'Show All Instances'
                   3187: => 'Alle Instanzen anzeigen',
1.61      riegler  3188: 
                   3189:    '1 out of N multiple choice (radio button)'
1.76      bisitz   3190: => '1-aus-N-Auswahl (radio button)',
1.61      riegler  3191: 
                   3192:    'Add new option'
1.105     bisitz   3193: => 'Neue Option einfügen',
1.61      riegler  3194: 
                   3195:    'Administrator'
                   3196: => 'Administrator',
                   3197: 
                   3198:    'Answer:'
                   3199: => 'Antwort:',
                   3200: 
                   3201:    'Attachment'
                   3202: => 'Anhang',
                   3203: 
1.148     bisitz   3204:    '(128 KB max size)'
                   3205: => '(maximal 128 KB)',
                   3206: 
1.61      riegler  3207:    'Change'
1.96      www      3208: => 'Ändern',
1.61      riegler  3209: 
                   3210:    'Change Random Seed To:'
1.133     bisitz   3211: => 'Zufallszahlen-Basis:',
1.61      riegler  3212: 
                   3213:    'Change Your Language Preferences'
1.96      www      3214: => 'Ändere Spracheinstellungen',
1.61      riegler  3215: 
                   3216:    'Concept:'
                   3217: => 'Konzept:',
                   3218: 
                   3219:    'Correct Option:'
                   3220: => 'Korrekte Auswahl:',
                   3221: 
                   3222:    'Create a New Course'
1.78      bisitz   3223: # => 'Erzeuge einen neuen Kurs',
1.190     bisitz   3224: => 'Neuen Kurs erstellen',
                   3225: 
1.352     wenzelju 3226:    'Create a New Community'
                   3227: => 'Neue Community erstellen',
                   3228: 
1.190     bisitz   3229:    'Create a New Group'
                   3230: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.61      riegler  3231: 
1.133     bisitz   3232:    'Create a New Course or Group Space'
1.250     bisitz   3233: => 'Neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',
1.133     bisitz   3234: 
1.61      riegler  3235:    'Current'
                   3236: => 'Derzeitig',
                   3237: 
                   3238:    'Delete an option'
1.105     bisitz   3239: => 'Eine Option löschen',
1.61      riegler  3240: 
                   3241:    'Delete:'
1.96      www      3242: => 'Löschen:',
1.61      riegler  3243: 
                   3244:    'Diffs with Current Version'
1.90      bisitz   3245: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3246: 
                   3247:    'Diffs with Version'
                   3248: => 'Unterscheidet sich von Version',
                   3249: 
                   3250:    'Diffs with current Version'
1.90      bisitz   3251: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3252: 
                   3253:    'Display and analysis of submission times on assessments.'
1.78      bisitz   3254: => 'Anzeige und Analyse der Einreichungszeiten in Beurteilungen',
1.61      riegler  3255: 
                   3256:    'Display foils in order given'
1.96      www      3257: => 'Auswahlmöglichkeiten in gegebener Sortierung anzeigen',
1.61      riegler  3258: 
                   3259:    'Display foils in random order'
1.96      www      3260: => 'Auswahlmöglichkeiten in zufälliger Reihenfolge anzeigen',
1.61      riegler  3261: 
                   3262:    'Domain Guest'
1.96      www      3263: => 'Domänengast',
1.61      riegler  3264: 
                   3265:    'Essay, open end'
1.78      bisitz   3266: => 'Essay, keine Zeitbegrenzung',
1.61      riegler  3267: 
                   3268:    'False'
                   3269: => 'Falsch',
                   3270: 
                   3271:    'Foil'
1.96      www      3272: => 'Auswahlmöglichkeit',
1.61      riegler  3273: 
                   3274:    'Format:'
                   3275: => 'Format:',
                   3276: 
                   3277:    'Height(pixel):'
1.96      www      3278: => 'Höhe (Pixel):',
1.61      riegler  3279: 
                   3280:    'Hint Text'
1.96      www      3281: => 'Lösungshinweis',
1.61      riegler  3282: 
                   3283:    'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
1.201     hauer    3284: => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studierenden von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',
1.61      riegler  3285: 
                   3286:    'Image:'
                   3287: => 'Bild:',
                   3288: 
                   3289:    'Incorrect Answers:'
                   3290: => 'Falsche Antworten:',
                   3291: 
                   3292:    'Last accessed'
1.107     bisitz   3293: => 'Letzter Zugriff',
1.61      riegler  3294: 
                   3295:    'Librarian'
                   3296: => 'Bibliothekar',
                   3297: 
1.89      bisitz   3298:    'Making Backup to [_1]'
                   3299: => 'Erstelle Sicherungsdatei in [_1]',
1.61      riegler  3300: 
                   3301:    'Max Number Of Shown Foils:'
1.96      www      3302: => 'Maximale Anzahl anzuzeigender Auswahlmöglichkeiten:',
1.61      riegler  3303: 
                   3304:    'Max number of foils displayed'
1.96      www      3305: => 'Maximale Anzahl gezeigter Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  3306: 
                   3307:    'Metadata'
                   3308: => 'Metadaten',
                   3309: 
1.118     bisitz   3310:    'metadata'
                   3311: => 'Metadaten',
                   3312: 
1.61      riegler  3313:    'Metadata Version'
1.78      bisitz   3314: => 'Metadaten-Version',
1.61      riegler  3315: 
                   3316:    'Metadata current version'
1.90      bisitz   3317: => 'Derzeitige Version der Metadaten',
1.61      riegler  3318: 
1.164     schafran 3319:    'Save Metadata'
                   3320: => 'Metadaten speichern',
                   3321: 
1.61      riegler  3322:    'Name:'
                   3323: => 'Name:',
                   3324: 
1.84      albertel 3325:    'New parameters or saved values'
1.61      riegler  3326: => 'Neue Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3327: 
                   3328:    'No language preference'
1.96      www      3329: => 'Keine Sprachpräferenz',
1.61      riegler  3330: 
                   3331:    'Not shown, not used'
                   3332: => 'Nicht gezeigt, nicht benutzt',
                   3333: 
1.84      albertel 3334:    'Obsolete parameters or saved values'
1.61      riegler  3335: => 'Veraltete Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3336: 
                   3337:    'Option response'
1.381     bisitz   3338: => 'Optionsauswahl',
1.61      riegler  3339: 
1.407     bisitz   3340:    'Option Response'
                   3341: => 'Optionsauswahl',
                   3342: 
1.61      riegler  3343:    'Position'
                   3344: => 'Position',
                   3345: 
                   3346:    'Preferred language'
                   3347: => 'Bevorzugte Sprache',
                   3348: 
                   3349:    'Problems'
1.81      bisitz   3350: => 'Probleme',
1.61      riegler  3351: 
                   3352:    'Produce Excel Output'
                   3353: => 'Erstelle Excel-Ausgabe',
                   3354: 
                   3355:    'Question Text'
                   3356: => 'Fragetext',
                   3357: 
                   3358:    'Random position'
1.96      www      3359: => 'Zufällige Position',
1.61      riegler  3360: 
                   3361:    'Retrieve Published Resources'
1.96      www      3362: => 'Veröffentlichte Ressourcen wiederherstellen',
1.61      riegler  3363: 
                   3364:    'Short string response'
1.105     bisitz   3365: => 'Kurze Textantwort',
1.61      riegler  3366: 
                   3367:    'Show always at bottom position'
                   3368: => 'Immer am Ende anzeigen',
                   3369: 
                   3370:    'Show always at top position'
1.105     bisitz   3371: => 'Immer am Anfang anzeigen',
1.61      riegler  3372: 
                   3373:    'Size:'
1.96      www      3374: => 'Größe:',
1.61      riegler  3375: 
1.84      albertel 3376:    'Save Changes'
1.96      www      3377: => 'Änderungen speichern',
1.61      riegler  3378: 
                   3379:    'Submission Time Analysis'
                   3380: => 'Analyse der Einreichzeit',
                   3381: 
                   3382:    'Submit Changes and Edit'
1.92      bisitz   3383: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.61      riegler  3384: 
                   3385:    'TeXWidth(mm):'
1.80      bisitz   3386: => 'TeX-Breite (mm):',
1.61      riegler  3387: 
                   3388:    'Text'
                   3389: => 'Text',
                   3390: 
                   3391:    'Text Block'
                   3392: => 'Textblock',
                   3393: 
1.177     schafran 3394:    'This is an automatic e-mail generated by the LON-CAPA system.'
                   3395: => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte E-Mail.',
1.61      riegler  3396: 
                   3397:    'True'
                   3398: => 'Wahr',
                   3399: 
1.154     bisitz   3400:    'unused'
                   3401: => 'nicht verwendet',
                   3402: 
1.61      riegler  3403:    'Type-in value'
                   3404: => 'eingebbarer Wert',
                   3405: 
                   3406:    'Unit:'
                   3407: => 'Einheit:',
                   3408: 
                   3409:    'Value'
                   3410: => 'Wert',
                   3411: 
                   3412:    'Warning!'
1.76      bisitz   3413: => 'Achtung!',
1.61      riegler  3414: 
                   3415:    'Width(pixel):'
1.89      bisitz   3416: => 'Breite (Pixel):',
1.61      riegler  3417: 
                   3418:    'anonymous'
                   3419: => 'anonym',
                   3420: 
                   3421:    'bytes'
                   3422: => 'Bytes',
                   3423: 
                   3424:    'versions of this problem'
                   3425: => 'Versionen von dieser Aufgabe',
                   3426: 
1.371     bisitz   3427:    'Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].'
                   3428: => 'Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein. Format: Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2]',
                   3429: 
                   3430:    'If entering more than one, use spaces to separate the collaborators.'
                   3431: => 'Falls Sie mehr als einen angeben, verwenden Sie Leerzeichen zum Abtrennen der einzelnen Mitarbeiter.',
                   3432: 
1.392     bisitz   3433:    'Collaborated with [_1]',
                   3434: => 'Zusammengearbeitet mit [_1]',
1.61      riegler  3435: 
                   3436:    '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
                   3437: => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',
                   3438: 
                   3439:    ', select a template from the pull-down menu below.'
1.96      www      3440: => ', wählen Sie eine Vorlage aus dem folgenden Auswahlmenü aus.',
1.61      riegler  3441: 
                   3442:    '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.'
1.96      www      3443: => '<*response>-Tags sind zugleich innerhalb und außerhalb eines <part>-Tags. Dies ist keine gültige Aufgabe. Beim Bewerten können Fehler auftreten.',
1.61      riegler  3444: 
                   3445:    'ABSTRACT'
1.96      www      3446: => 'ÜBERBLICK',
1.61      riegler  3447: 
                   3448:    'Access Control'
1.371     bisitz   3449: => 'Zugriffskontrolle',
1.61      riegler  3450: 
                   3451:    'Activate'
                   3452: => 'Aktivieren',
                   3453: 
                   3454:    'Add Roles'
1.96      www      3455: => 'Rollen hinzufügen',
1.61      riegler  3456: 
                   3457:    "Add one empty page/column after each student's assignment"
1.96      www      3458: => "Füge eine leere Seite/Spalte nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3459: 
                   3460:    "Add three empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3461: => "Füge drei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3462: 
                   3463:    "Add two empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3464: => "Füge zwei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3465: 
1.148     bisitz   3466:    'Date Shift'
                   3467: => 'Datumsverschiebung',
                   3468: 
                   3469:    'Do not clone date parameters'
                   3470: => 'Datumswerte nicht klonen',
                   3471: 
                   3472:    'Clone date parameters as-is'
                   3473: => 'Datumswerte unverändert übernehmen',
                   3474: 
                   3475:    'Shift date parameters by number of days'
                   3476: => 'Datumswerte um bestimmte Anzahl an Tagen verschieben',
                   3477: 
1.61      riegler  3478:    'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'
1.96      www      3479: => 'Weitere Einstellungen, falls unten angegeben, werden erzeugte Einstellungen überschreiben',
1.61      riegler  3480: 
                   3481:    'Advanced Edit'
                   3482: => 'Erweiterter Editor',
                   3483: 
                   3484:    'All Resources'
                   3485: => 'Alle Ressourcen',
                   3486: 
1.348     wenzelju 3487:    'all resources'
                   3488: => 'Alle Ressourcen',
                   3489: 
1.61      riegler  3490:    'All Students'
                   3491: => 'Alle Studierenden',
                   3492: 
1.300     bisitz   3493:    'Previous Student'
                   3494: => 'Vorherige/r Student/in',
                   3495: 
                   3496:    'Previous Student ([_1])'
                   3497: => 'Vorherige/r Student/in ([_1])',
                   3498: 
                   3499:    'Next Student'
                   3500: => 'Nächste/r Student/in',
                   3501: 
                   3502:    'Next Student ([_1])'
                   3503: => 'Nächste/r Student/in ([_1])',
                   3504: 
1.176     bisitz   3505:    'Allowed filetypes: [_1]'
                   3506: => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
1.61      riegler  3507: 
1.143     bisitz   3508:    'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
1.201     hauer    3509: => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3510: 
                   3511:    'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
1.201     hauer    3512: => 'Beim Ändern der Rolleninformationen für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3513: 
                   3514:    'Analyzing Results'
1.105     bisitz   3515: => 'Ergebnisse der Analyse',
1.61      riegler  3516: 
                   3517:    'Answerable'
                   3518: => 'Beantwortbar',
                   3519: 
                   3520:    'Assessment Parameters'
1.250     bisitz   3521: => 'Beurteilungseinstellungen',
1.61      riegler  3522: 
                   3523:    'Automated Enrollment Manager'
1.110     bisitz   3524: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
1.61      riegler  3525: 
                   3526:    'Automated adds'
1.96      www      3527: => 'Automatische Hinzufügungen',
1.61      riegler  3528: 
                   3529:    'Automated drops'
1.96      www      3530: => 'Automatische Ausschließungen',
1.61      riegler  3531: 
1.353     wenzelju 3532:    'Automatic Adds'
                   3533: => 'Automatische Hinzufügungen',
                   3534: 
                   3535:    'Automatic Drops'
                   3536: => 'Automatische Ausschließungen',
                   3537: 
1.61      riegler  3538:    'Automated enrollment settings'
1.96      www      3539: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',
1.61      riegler  3540: 
                   3541:    'Bad Filename'
1.96      www      3542: => 'Ungültiger Dateiname',
1.61      riegler  3543: 
                   3544:    'Begin Enrollment'
                   3545: => 'Kursbelegung beginnen',
                   3546: 
                   3547:    'Binary File'
1.96      www      3548: => 'Binärdatei',
1.61      riegler  3549: 
                   3550:    'Blank'
                   3551: => 'Leer',
                   3552: 
                   3553:    'Browse'
1.96      www      3554: => 'Durchblättern',
1.61      riegler  3555: 
                   3556:    'CSV format'
                   3557: => 'CSV Format',
                   3558: 
                   3559:    'Cannot publish directory'
1.96      www      3560: => 'Kann Verzeichnis nicht veröffentlichen',
1.61      riegler  3561: 
                   3562:    'Cannot retrieve directory'
1.91      bisitz   3563: => 'Kann Verzeichnis nicht wiederherstellen',
1.61      riegler  3564: 
                   3565:    'Catalog Search'
1.114     bisitz   3566: => 'Katalog-Suche',
1.61      riegler  3567: 
                   3568:    'Change User Privileges'
1.96      www      3569: => 'Benutzerrechte ändern',
1.61      riegler  3570: 
                   3571:    'Click here for FAQ'
1.96      www      3572: => 'Häufig gestellte Fragen',
1.61      riegler  3573: 
                   3574:    'Click here for help'
1.66      riegler  3575: => 'Hilfe',
1.61      riegler  3576: 
                   3577:    'Click here to report bugs'
1.66      riegler  3578: => 'Hier zum Melden von Fehlern klicken',
1.61      riegler  3579: 
                   3580:    'Click-On Texts (comma sep):'
1.105     bisitz   3581: => 'Antwortvorgabetexte zum Anklicken (durch Kommata getrennt):',
1.61      riegler  3582: 
                   3583:    'Clone an existing course'
1.408     bisitz   3584: => 'Einen bestehenden Kurs klonen',
1.61      riegler  3585: 
1.352     wenzelju 3586:    'Clone an existing community'
1.408     bisitz   3587: => 'Eine bestehende Community klonen',
1.352     wenzelju 3588: 
1.61      riegler  3589:    'Close This Window'
1.96      www      3590: => 'Dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  3591: 
                   3592:    'Closed'
                   3593: => 'Geschlossen',
                   3594: 
                   3595:    'Communication'
1.77      bisitz   3596: => 'Kommunikation',
1.61      riegler  3597: 
                   3598:    'Compare versions of'
                   3599: => 'Vergleiche Versionen von',
                   3600: 
1.295     bisitz   3601:    'No differences found'
                   3602: => 'Keine Unterschiede gefunden',
                   3603: 
1.61      riegler  3604:    'Completely new course'
                   3605: => 'Komplett neuer Kurs',
                   3606: 
1.352     wenzelju 3607:    'Completely new community'
                   3608: => 'Komplett neue Community',
                   3609: 
1.61      riegler  3610:    'Construction Space Version'
                   3611: => 'Version des Konstruktionsbreichs',
                   3612: 
                   3613:    'Continue'
1.66      riegler  3614: => 'Weiter',
1.61      riegler  3615: 
                   3616:    'Copy current file to'
1.90      bisitz   3617: => 'Kopiere derzeitige Datei nach',
1.61      riegler  3618: 
                   3619:    'Copy selected'
1.96      www      3620: => 'Kopiere ausgewählte',
1.61      riegler  3621: 
                   3622:    'Course Code'
                   3623: => 'Kurscode',
                   3624: 
                   3625:    'Course Content'
                   3626: => 'Kursinhalt',
                   3627: 
                   3628:    'Course Data'
                   3629: => 'Kursdaten',
                   3630: 
                   3631:    'Course Home Server'
1.92      bisitz   3632: => 'Heimatserver des Kurses',
1.61      riegler  3633: 
1.352     wenzelju 3634:    'Community Home Server'
                   3635: => 'Heimatserver der Community',
                   3636: 
1.61      riegler  3637:    'Course ID/Number'
1.106     bisitz   3638: => 'Kurs-ID/Nummer',
1.61      riegler  3639: 
1.352     wenzelju 3640:    'Community ID/Number'
                   3641: => 'Community-ID/Nummer',
                   3642: 
1.61      riegler  3643:    'Course Information'
                   3644: => 'Kursinformationen',
                   3645: 
1.352     wenzelju 3646:    'Community Information'
                   3647: => 'Community-Informationen',
                   3648: 
1.118     bisitz   3649:    'Resource Level'
                   3650: => 'Ressource', # 'Ressourcen-Ebene',
                   3651: 
                   3652:    'Map/Folder Level'
                   3653: => 'Inhaltszus./Verzeichnis', # 'Inhaltszus.-/Verzeichnis-Ebene',
                   3654: 
1.61      riegler  3655:    'Course Level'
1.320     bisitz   3656: => 'Kurs-Ebene',
1.61      riegler  3657: 
                   3658:    'Course Search'
1.85      bisitz   3659: => 'Suche im Kurs',
1.61      riegler  3660: 
                   3661:    'Create New User'
                   3662: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   3663: 
                   3664:    'Create User'
                   3665: => 'Benutzer erstellen',
                   3666: 
                   3667:    'Crosslisted courses'
1.360     wenzelju 3668: => 'Fachübergreifene Kurse',
1.61      riegler  3669: 
                   3670:    'Current Class List'
1.88      bisitz   3671: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste',
1.61      riegler  3672: 
                   3673:    'Current Ending Date: [_1]'
1.199     schafran 3674: => 'Derzeitiges Enddatum: [_1]',
1.61      riegler  3675: 
                   3676:    'Current Ending Date: not set'
1.199     schafran 3677: => 'Derzeitiges Enddatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  3678: 
                   3679:    'Current Resource'
1.90      bisitz   3680: => 'Derzeitige Ressource',
1.61      riegler  3681: 
                   3682:    'Current Starting Date: [_1]'
1.90      bisitz   3683: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: [_1]',
1.61      riegler  3684: 
                   3685:    'Current Starting Date: not set'
1.90      bisitz   3686: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  3687: 
                   3688:    'Current Version'
1.90      bisitz   3689: => 'Derzeitige Version',
1.61      riegler  3690: 
1.334     bisitz   3691:    'Currently no active roles, courses or communities'
                   3692: => 'Derzeit keine aktiven Rollen, Kurse oder Communitys',
1.61      riegler  3693: 
1.334     bisitz   3694:    'Currently no additional roles, courses or communities'
                   3695: => 'Derzeit keine weiteren Rollen, Kurse oder Communitys',
1.139     bisitz   3696: 
                   3697:    'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
                   3698: => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',
1.61      riegler  3699: 
1.176     bisitz   3700:    'Currently submitted: [_1]'
                   3701: => 'Derzeit eingereicht: [_1]',
1.61      riegler  3702: 
                   3703:    'Custom Role Editor'
1.126     bisitz   3704: => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',
1.61      riegler  3705: 
                   3706:    'Cut selected'
                   3707: => 'Auswahl ausschneiden',
                   3708: 
                   3709:    'Decompress'
1.156     bisitz   3710: => 'Entpacken',
1.61      riegler  3711: 
                   3712:    'Default Assessment Spreadsheet'
1.78      bisitz   3713: => 'Standard-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3714: 
                   3715:    'Default Course Spreadsheet'
1.99      bisitz   3716: => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3717: 
                   3718:    'Default Student Spreadsheet'
1.201     hauer    3719: => 'Standard-Studierenden-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3720: 
                   3721:    'Default XML Style File'
1.85      bisitz   3722: => 'Standard-XML-Style-Datei',
1.61      riegler  3723: 
1.348     wenzelju 3724:    'Default XML style file'
                   3725: => 'Standard-XML-Style-Datei',
                   3726: 
1.61      riegler  3727:    'Default for new courses is'
1.96      www      3728: => 'Standard für neue Kurse ist',
1.61      riegler  3729: 
                   3730:    'Default:'
                   3731: => 'Voreingestellt:',
                   3732: 
                   3733:    'Dependencies'
1.96      www      3734: => 'Abhängigkeiten',
1.61      riegler  3735: 
                   3736:    'Description:'
                   3737: => 'Beschreibung:',
                   3738: 
                   3739:    'Disable student resource discussion'
1.201     hauer    3740: => 'Ressourcendiskussion für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  3741: 
1.236     hauer    3742:    'Disable student use of chat rooms'
1.201     hauer    3743: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  3744: 
1.239     hauer    3745:    'Disable member use of chat rooms'
                   3746: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Mitglieder deaktivieren',
                   3747: 
1.61      riegler  3748:    'Display file attributes'
                   3749: => 'Zeige Dateiattribute',
                   3750: 
                   3751:    'Do NOT generate as standard course'
                   3752: => 'NICHT als Standard-Kurs erstellen',
                   3753: 
1.352     wenzelju 3754:    'Do NOT generate as standard community'
                   3755: => 'NICHT als Standard-Community erstellen',
                   3756: 
1.61      riegler  3757:    'Domain Level'
1.96      www      3758: => 'Domänenebene',
1.61      riegler  3759: 
                   3760:    "Don't Show Feedback"
                   3761: => "Kein Feedback anzeigen",
                   3762: 
                   3763:    'Duration of automated classlist updates'
1.110     bisitz   3764: => 'Dauer der automatischen Aktualisierung der Kursteilnehmerlisten',
1.61      riegler  3765: 
                   3766:    'Dynamic Metadata (updated periodically)'
1.107     bisitz   3767: => 'Dynamische Metadaten (regelmäßig aktualisiert)',
1.61      riegler  3768: 
                   3769:    'ERROR'
                   3770: => 'FEHLER',
                   3771: 
                   3772:    'Edit Custom Role Privileges'
1.125     bisitz   3773: => 'Bearbeite benutzerdefinierte Rollenprivilegien',
1.61      riegler  3774: 
                   3775:    'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'
1.96      www      3776: => 'Editor Fehler - diese Fehler müssen das Ausführen der Aufgabe nicht beeinflussen, aber sie werden wahrscheinlich Probleme mit der weiteren Benutzung des Editormodus verursachen. Bearbeiten Sie bitte die Aufgabe im XML-Modus, um diese Fehler zu beheben.',
1.61      riegler  3777: 
1.362     bisitz   3778:    'Start time'
                   3779: => 'Startzeit',
                   3780: 
1.61      riegler  3781:    'End Time'
1.74      bisitz   3782: => 'Endezeit',
1.61      riegler  3783: 
1.349     wenzelju 3784:    'End time'
                   3785: => 'Endezeit',
                   3786: 
1.61      riegler  3787:    'Ending Date'
1.199     schafran 3788: => 'Enddatum',
1.61      riegler  3789: 
1.118     bisitz   3790:    'Ending date'
1.199     schafran 3791: => 'Enddatum',
1.118     bisitz   3792: 
1.61      riegler  3793:    'Enroll One Student'
1.201     hauer    3794: => 'Einen einzelnen Studierenden den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3795: 
                   3796:    'Enroll as student'
1.201     hauer    3797: => 'Studierende den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3798: 
                   3799:    'Enrolling'
                   3800: => 'Belege',
                   3801: 
                   3802:    'Enrolling Student'
1.274     bisitz   3803: => 'Student/in wird in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  3804: 
                   3805:    'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'
1.96      www      3806: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.',
1.61      riegler  3807: 
1.109     bisitz   3808:    'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'
                   3809: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',
                   3810: 
1.61      riegler  3811:    'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'
1.96      www      3812: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können AND, OR und NOT als Such-Operatoren verwenden. Klicken Sie anschließend unten auf SUCHEN.',
1.75      bisitz   3813: 
1.61      riegler  3814:    'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT'
1.96      www      3815: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können als Such-Operatoren AND, OR und NOT verwenden.',
1.75      bisitz   3816: 
1.61      riegler  3817:    'Entering Construction Space'
1.101     bisitz   3818: => 'Betrete Konstruktionsbereich...',
1.61      riegler  3819: 
                   3820:    'Error: Directory Non Empty'
                   3821: => 'Fehler: Verzeichnis nicht leer',
                   3822: 
                   3823:    'Error: destination for operation is an existing directory.'
                   3824: => 'Fehler: Das Ziel der Operation ist ein existierendes Verzeichnis.',
                   3825: 
                   3826:    'Evaluation Error '
1.107     bisitz   3827: => 'Auswertungsfehler',
1.61      riegler  3828: 
1.156     bisitz   3829:    'Homework Problem'
1.401     bisitz   3830: => 'Aufgabe',
                   3831: 
                   3832:    'Homework problem'
                   3833: => 'Aufgabe',
1.156     bisitz   3834: 
1.61      riegler  3835:    'Exam Problem'
1.96      www      3836: => 'Prüfungsaufgabe',
1.61      riegler  3837: 
                   3838:    'Excel format'
1.65      riegler  3839: => 'Excel-Format',
1.61      riegler  3840: 
                   3841:    'Feedback Addresses for Course Content Comments'
1.96      www      3842: => 'Feedback-Adressen für Kommentare zu Kursinhalten',
1.61      riegler  3843: 
                   3844:    'Feedback Addresses for Course Policy'
1.96      www      3845: => 'Feedback-Adressen für Kursrichtlinien',
1.75      bisitz   3846: 
1.61      riegler  3847:    'Feedback Addresses for Resource Content Question'
1.96      www      3848: => 'Feedback-Adressen für Fragen zum Inhalt der Ressourcen',
1.75      bisitz   3849: 
1.61      riegler  3850:    'First'
                   3851: => 'Erste',
                   3852: 
                   3853:    'First Resource'
                   3854: => 'Erste Ressource',
                   3855: 
1.137     bisitz   3856:    'Foil name [_1] appears more than once. Foil names need to be unique.'
                   3857: => 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung [_1] tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen für Auswahlmöglichkeiten müssen jedoch eindeutig sein.',
1.61      riegler  3858: 
                   3859:    'Folder/Map'
1.90      bisitz   3860: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  3861: 
                   3862:    'For one or more students'
1.96      www      3863: => 'Für einen oder mehrere Studierende',
1.61      riegler  3864: 
                   3865:    'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
1.100     bisitz   3866: => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',
1.61      riegler  3867: 
                   3868:    'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.96      www      3869: => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler  3870: 
                   3871:    'Generate messages from a file'
1.65      riegler  3872: => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',
1.61      riegler  3873: 
1.123     bisitz   3874:    'Arabic - UTF'
1.197     bisitz   3875: => 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF',
1.123     bisitz   3876: 
                   3877:    'German - UTF'
                   3878: => 'Deutsch - UTF',
                   3879: 
1.129     bisitz   3880:    'English - UTF'
1.197     bisitz   3881: => 'English - UTF',
1.129     bisitz   3882: 
                   3883:    'Spanish (Castellan) - UTF'
1.197     bisitz   3884: => 'español (castellano) - UTF',
1.129     bisitz   3885: 
1.123     bisitz   3886:    'Persian - UTF'
1.197     bisitz   3887: => 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF',
1.123     bisitz   3888: 
1.129     bisitz   3889:    'French - UTF'
1.197     bisitz   3890: => 'français - UTF',
1.129     bisitz   3891: 
                   3892:    'Hebrew - UTF'
1.197     bisitz   3893: => 'עברית - UTF',
1.129     bisitz   3894: 
1.123     bisitz   3895:    'Japanese - UTF'
1.197     bisitz   3896: => '日本語 - UTF',
1.123     bisitz   3897: 
1.129     bisitz   3898:    'Portuguese - UTF'
1.197     bisitz   3899: => 'Português - UTF',
1.129     bisitz   3900: 
1.123     bisitz   3901:    'Russian - UTF'
1.257     bisitz   3902: => 'Русский - UTF',
1.123     bisitz   3903: 
1.129     bisitz   3904:    'Turkish - UTF'
1.197     bisitz   3905: => 'türkçe - UTF',
1.129     bisitz   3906: 
1.185     riegler  3907:    'Chinese Simplified - UTF'
1.197     bisitz   3908: => '简体中文 - UTF',
1.185     riegler  3909: 
1.191     bisitz   3910:    'Swedish Chef - UTF'
                   3911: => 'Dänischer Koch - UTF',
1.123     bisitz   3912: 
1.61      riegler  3913:    'Go'
1.78      bisitz   3914: => 'Go',
1.61      riegler  3915: 
1.114     bisitz   3916:    'go'
                   3917: => 'Go',
                   3918: 
1.61      riegler  3919:    'Go to ...'
1.147     bisitz   3920: => 'Gehe nach...',
1.61      riegler  3921: 
                   3922:    'Help on Creating Courses'
                   3923: => 'Hilfe bei der Kurserstellung',
                   3924: 
                   3925:    'Home Server'
1.92      bisitz   3926: => 'Heimatserver',
1.61      riegler  3927: 
                   3928:    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
1.109     bisitz   3929: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
1.61      riegler  3930: 
                   3931:    'How should the results be printed?'
1.410     bisitz   3932: => 'Wie sollen die Resultate ausgedruckt werden?',
1.61      riegler  3933: 
                   3934:    'Immediately expire own role as Course Coordinator'
1.74      bisitz   3935: => 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator mit sofortiger Wirkung verfallen lassen',
1.61      riegler  3936: 
                   3937:    'Import and Paste Area'
1.96      www      3938: => 'Feld zum Importieren und Einfügen',
1.61      riegler  3939: 
                   3940:    'Include retrieval of student photographs?'
1.201     hauer    3941: => 'Abrufen der Studierendenfotos einbinden?',
1.61      riegler  3942: 
                   3943:    'Institutional Information'
                   3944: => 'Institutionelle Information',
                   3945: 
                   3946:    'Invalid Significant figures detected'
1.148     bisitz   3947: => 'Ungültige signifikante Stellen entdeckt',
1.61      riegler  3948: 
                   3949:    'Invalid characters in requested name have been removed.'
1.102     bisitz   3950: => 'Aus dem gewünschten Dateinamen wurden ungültige Zeichen entfernt.',
1.61      riegler  3951: 
                   3952:    'Invalid login mode or password.'
1.102     bisitz   3953: => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',
1.61      riegler  3954: 
                   3955:    'Invalid username or domain'
1.142     riegler  3956: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne',
1.61      riegler  3957: 
1.388     bisitz   3958:    'Invalid username or domain for community requestor'
                   3959: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Community-Anforderer',
                   3960: 
                   3961:    'Invalid username or domain for course requestor'
                   3962: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Kurs-Anforderer',
                   3963: 
1.61      riegler  3964:    'KEYWORDS'
1.96      www      3965: => 'SCHLÜSSELWÖRTER',
1.75      bisitz   3966: 
1.61      riegler  3967:    'LaTeX batchmode'
1.89      bisitz   3968: => 'LaTeX-Batchmodus',
1.75      bisitz   3969: 
1.93      albertel 3970:    'LaTeX mode'
                   3971: => 'LaTeX-Modus',
1.75      bisitz   3972: 
1.61      riegler  3973:    'Languages used'
1.101     bisitz   3974: => 'Verwendete Sprachen',
1.75      bisitz   3975: 
1.61      riegler  3976:    'Last'
1.92      bisitz   3977: => 'Letzte',
1.61      riegler  3978: 
                   3979:    'Leave blank on scoring form'
                   3980: => 'Im Bewertungsformular leer lassen',
                   3981: 
                   3982:    'List Directory'
                   3983: => 'Verzeichnisinhalt auflisten',
                   3984: 
                   3985:    'Location'
1.76      bisitz   3986: => 'Ort',
1.61      riegler  3987: 
                   3988:    'Login Data'
1.119     bisitz   3989: => 'Login-Daten',
1.61      riegler  3990: 
                   3991:    'Logout'
1.268     hauer    3992: => 'Logout',
1.61      riegler  3993: 
1.305     bisitz   3994:    'Make new directory [_1]?'
                   3995: => 'Neues Verzeichnis [_1] erstellen?',
1.61      riegler  3996: 
                   3997:    'Make new file'
                   3998: => 'Neue Datei erstellen',
                   3999: 
                   4000:    'Manual Grading'
1.106     bisitz   4001: => 'Manuelle Bewertung',
1.61      riegler  4002: 
                   4003:    'Map has branchings. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4004: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Verzweigungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4005: 
                   4006:    'Map has conditions. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4007: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Bedingungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4008: 
                   4009:    'Map has resource parameters. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4010: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Ressourcen-Parameter. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4011: 
                   4012:    'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
1.96      www      4013: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverknüpfte Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4014: 
                   4015:    'Messaging'
                   4016: => 'Versenden von Nachrichten',
                   4017: 
                   4018:    'Missing Kerberos domain information.'
1.96      www      4019: => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
1.61      riegler  4020: 
1.126     bisitz   4021:    'Modification may make assessment data inaccessible!'
                   4022: => 'Eine Veränderung könnte die Beurteilungsdaten unzugänglich machen!',
1.61      riegler  4023: 
                   4024:    'Modify Enrollment for'
1.96      www      4025: => 'Bearbeite Kursbelegung für',
1.61      riegler  4026: 
                   4027:    'Modify User'
1.114     bisitz   4028: => 'Benutzerdaten ändern',
1.61      riegler  4029: 
                   4030:    'Modify deadlines, etc, for this resource'
1.96      www      4031: => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',
1.61      riegler  4032: 
                   4033:    'Modifying data for user'
1.102     bisitz   4034: => 'Bearbeitung der Daten für Benutzer',
1.61      riegler  4035: 
1.126     bisitz   4036:    'Modifying this will make problems have different numbers and answers!'
                   4037: => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben unterschiedliche Zahlen und Antworten haben werden!',
1.61      riegler  4038: 
                   4039:    'Move current file to'
1.90      bisitz   4040: => 'Derzeitige Datei verschieben nach',
1.61      riegler  4041: 
                   4042:    'Must create new subdirectory inside a directory'
1.96      www      4043: => 'Müssen ein neues Unterverzeichnis in dem Verzeichnis erstellen',
1.61      riegler  4044: 
                   4045:    'Name of Role'
                   4046: => 'Bezeichnung der Rolle',
                   4047: 
                   4048:    'New Directory'
                   4049: => 'Neues Verzeichnis',
                   4050: 
                   4051:    'New HTML file'
                   4052: => 'Neue HTML-Datei',
                   4053: 
                   4054:    'New Resource'
                   4055: => 'Neue Ressource',
                   4056: 
                   4057:    'New Role'
                   4058: => 'Neue Rolle',
                   4059: 
                   4060:    'New User'
                   4061: => 'Neuer Benutzer',
                   4062: 
                   4063:    'New Value'
                   4064: => 'Neuer Wert',
                   4065: 
                   4066:    'New assembled page'
                   4067: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   4068: 
                   4069:    'New assembled sequence'
                   4070: => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
                   4071: 
                   4072:    'New custom rights file'
1.261     bisitz   4073: => 'Neue Datei für spezielle Nutzungsrechte',
1.61      riegler  4074: 
                   4075:    'New file'
                   4076: => 'Neue Datei',
                   4077: 
                   4078:    'New problem'
                   4079: => 'Neue Aufgabe',
                   4080: 
                   4081:    'New style file'
                   4082: => 'Neue Style-Datei',
                   4083: 
                   4084:    'New subdirectory'
                   4085: => 'Neues Unterverzeichnis',
                   4086: 
                   4087:    'Next    '
                   4088: => 'Weiter    ',
                   4089: 
                   4090:    'No'
                   4091: => 'Nein',
                   4092: 
                   4093:    'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
1.107     bisitz   4094: => 'Für diese Ressource sind keine Zugriffs- oder Nutzungsstatistiken verfügbar.',
1.61      riegler  4095: 
                   4096:    'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
1.107     bisitz   4097: => 'Für diese Ressource sind keine statistischen Beurteilungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4098: 
                   4099:    'No Evaluation Data is available for this resource.'
1.122     bisitz   4100: => 'Für diese Ressource sind keine Evaluierungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4101: 
                   4102:    'No new filename specified.'
                   4103: => 'Kein neuer Dateiname angegeben.',
                   4104: 
                   4105:    'No such file'
1.305     bisitz   4106: => 'Datei existiert nicht',
                   4107: 
                   4108:    'No such file: [_1]'
                   4109: => 'Die Datei [_1] existiert nicht.',
1.61      riegler  4110: 
                   4111:    'Not Allowed'
1.102     bisitz   4112: => 'Nicht zulässig',
1.61      riegler  4113: 
1.90      bisitz   4114:    'Not applicable -'
                   4115: => 'Nicht anwendbar -',
1.61      riegler  4116: 
                   4117:    'Not open to be viewed'
1.66      riegler  4118: => 'Ressource darf nicht betrachtet werden',
1.61      riegler  4119: 
1.90      bisitz   4120:    'Not set -'
                   4121: => 'Nicht gesetzt -',
1.61      riegler  4122: 
                   4123:    'Notification of enrollment changes'
1.96      www      4124: => 'Benachrichtigung über Änderungen der Kursbelegung',
1.61      riegler  4125: 
                   4126:    'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
1.110     bisitz   4127: => 'Soll LON-CAPA den <b>Kurs-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.61      riegler  4128: 
                   4129:    'Number of columns'
                   4130: => 'Anzahl an Spalten',
                   4131: 
                   4132:    'Old Value'
                   4133: => 'Alter Wert',
                   4134: 
                   4135:    'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
1.176     bisitz   4136: => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Voreinstellungen)',
1.61      riegler  4137: 
                   4138:    'Online Help'
1.76      bisitz   4139: => 'Online-Hilfe',
1.61      riegler  4140: 
1.244     bisitz   4141:    'Help: [_1]'
                   4142: => 'Hilfe zu [_1]',
                   4143: 
1.61      riegler  4144:    'Only domain coordinators can change a users password.'
1.96      www      4145: => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
1.61      riegler  4146: 
                   4147:    'Open Course'
1.76      bisitz   4148: => 'Kurs anlegen',
1.61      riegler  4149: 
1.352     wenzelju 4150:    'Open Community'
                   4151: => 'Community anlegen',
                   4152: 
1.61      riegler  4153:    'Open all assessments'
1.110     bisitz   4154: => 'Alle Beurteilungen zugänglich machen',
1.61      riegler  4155: 
                   4156:    'Open and correct'
1.96      www      4157: => 'Öffnen und korrigieren',
1.61      riegler  4158: 
                   4159:    'Open with full tries'
1.96      www      4160: => 'Öffnen mit allen Versuchen',
1.61      riegler  4161: 
                   4162:    'Output Format: [_1]'
                   4163: => 'Ausgabeformat: [_1]',
                   4164: 
1.156     bisitz   4165:    'Layout Options'
                   4166: => 'Layout-Optionen',
                   4167: 
1.61      riegler  4168:    'Page layout'
                   4169: => 'Seitenlayout',
                   4170: 
                   4171:    'Paper type'
                   4172: => 'Papiertyp',
                   4173: 
1.350     wenzelju 4174:    'A2'
                   4175: => 'A2',
                   4176: 
                   4177:    'A3'
                   4178: => 'A3',
                   4179: 
                   4180:    'A4'
                   4181: => 'A4',
                   4182: 
                   4183:    'A5'
                   4184: => 'A5',
                   4185: 
                   4186:    'A6'
                   4187: => 'A6',
                   4188: 
                   4189:    'Legal'
                   4190: => 'Legal',
                   4191: 
                   4192:    'Letter'
                   4193: => 'Letter',
                   4194: 
                   4195:    'Executive'
                   4196: => 'Executive',
                   4197: 
                   4198:    'Tabloid'
                   4199: => 'Tabloid',
                   4200: 
1.156     bisitz   4201:    'PDF-Formfields'
                   4202: => 'PDF-Formularfelder',
                   4203: 
                   4204:    'with Formfields'
                   4205: => 'mit Formluarfeldern',
                   4206: 
                   4207:    'without Formfields'
                   4208: => 'ohne Formularfelder',
                   4209: 
1.326     bisitz   4210:    'Problems from the Whole Course'
                   4211: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
                   4212: 
                   4213:    'Resources from the Whole Course'
                   4214: => 'Ressourcen des gesamten Kurses',
                   4215: 
1.61      riegler  4216:    'Parameter'
                   4217: => 'Parameter',
                   4218: 
                   4219:    'Paste after selected'
1.304     bisitz   4220: => 'Nach der Auswahl einfügen',
1.61      riegler  4221: 
                   4222:    'Personal Data'
1.96      www      4223: => 'Persönliche Daten',
1.61      riegler  4224: 
                   4225:    'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
1.110     bisitz   4226: => 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
1.61      riegler  4227: 
1.353     wenzelju 4228:    'Default authentication method for new users added to this domain by the automated enrollment process'
                   4229: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode für neue Benutzer, die dieser Domäne durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
                   4230: 
1.133     bisitz   4231:    'No such user [_1] at domain [_2].' # 1: user, 2: domain
                   4232: => 'In der Domäne [_2] existiert der Benutzer [_1] nicht.',
                   4233: 
                   4234:    'Please click Back on your browser and select another user, or [_1]Create User[_2]'
                   4235: => 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder wählen Sie [_1]Benutzer erstellen[_2]',
                   4236: 
                   4237:    'Invalid home server for course: [_1]'
                   4238: => 'Ungültiger Heimatserver für Kurs [_1]',
1.61      riegler  4239: 
                   4240:    'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
1.76      bisitz   4241: => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.61      riegler  4242: 
                   4243:    'Please select an authentication mechanism'
1.96      www      4244: => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
1.61      riegler  4245: 
1.164     schafran 4246:    'Please select the Authentication mechanism'
1.86      bisitz   4247: => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
1.61      riegler  4248: 
                   4249:    'Please stand by.'
                   4250: => 'Bitte warten.',
                   4251: 
                   4252:    "Please use browser 'Back' button and pick a filename"
1.96      www      4253: => "Benutzen Sie bitte den Zurück-Button des Webbrowsers und wählen Sie einen Dateinamen aus",
1.61      riegler  4254: 
                   4255:    'Preparing Printout'
                   4256: => 'Bereite Ausdruck vor',
                   4257: 
                   4258:    'Print'
                   4259: => 'Drucken',
                   4260: 
1.93      albertel 4261:    'Print Index'
1.107     bisitz   4262: => 'Index drucken',
1.61      riegler  4263: 
1.156     bisitz   4264:    'Print Discussions'
                   4265: => 'Diskussionsbeiträge drucken',
                   4266: 
                   4267:    'Print Annotations'
                   4268: => 'Notizen drucken',
                   4269: 
1.93      albertel 4270:    'Print Table of Contents'
1.102     bisitz   4271: => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
1.61      riegler  4272: 
                   4273:    'Print:'
                   4274: => 'Drucke:',
                   4275: 
                   4276:    'Problems from entire course'
1.64      riegler  4277: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
1.61      riegler  4278: 
1.138     bisitz   4279:    'Processed file: [_1]'
                   4280: => 'Verarbeitete Datei: [_1]',
1.61      riegler  4281: 
                   4282:    'Publish this Resource'
1.96      www      4283: => 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.61      riegler  4284: 
                   4285:    'Randomization algorithm used'
1.85      bisitz   4286: => 'Verwendeter Randomisierungs-Algorithmus',
1.61      riegler  4287: 
                   4288:    'Recent'
                   4289: => 'zuletzt',
                   4290: 
                   4291:    'Rename current file to'
1.90      bisitz   4292: => 'Derzeitige Datei umbenennen in',
1.61      riegler  4293: 
                   4294:    'Report a Bug'
                   4295: => 'Einen Fehler melden',
                   4296: 
1.411     bisitz   4297:    'Report a bug'
                   4298: => 'Einen Fehler melden',
                   4299: 
1.61      riegler  4300:    'Resource'
                   4301: => 'Ressource',
                   4302: 
                   4303:    'Resource Differences'
1.73      riegler  4304: => 'Ressourcen-Unterschiede',
1.61      riegler  4305: 
                   4306:    'Resources from selected sequence in course'
1.96      www      4307: => 'Ressourcen von ausgewählten Sequenzen im Kurs',
1.61      riegler  4308: 
                   4309:    'Response'
                   4310: => 'Antwort',
                   4311: 
                   4312:    'Retrieve Old Version'
1.91      bisitz   4313: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4314: 
                   4315:    'Retrieving current (most recent) version'
1.158     bisitz   4316: => 'Aktuelleste Version wiederherstellen',
                   4317: 
                   4318:    'Retrieving old version'
                   4319: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4320: 
1.346     bisitz   4321:    'Back to Course Editor'
                   4322: => 'Zurück zu "Kursinhalt einrichten"',
1.61      riegler  4323: 
                   4324:    'Reverse Association'
1.148     bisitz   4325: => 'Umgekehrte Assoziierung',
1.61      riegler  4326: 
                   4327:    'Revoke'
                   4328: => 'Entziehen',
                   4329: 
                   4330:    'Revoke Existing Roles'
                   4331: => 'Bestehende Rollen entziehen',
                   4332: 
                   4333:    'Role'
                   4334: => 'Rolle',
                   4335: 
1.135     bisitz   4336:    'Role:'
                   4337: => 'Rolle:',
                   4338: 
1.61      riegler  4339:    'Role Information'
                   4340: => 'Information zur Rolle',
                   4341: 
                   4342:    'Sample Points:'
                   4343: => 'Abtastpunkte:',
                   4344: 
1.404     bisitz   4345:    'Submission type'
                   4346: => 'Art der Einreichung',
                   4347: 
                   4348:    'Submit entries below as answer to receive credit'
                   4349: => 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
1.61      riegler  4350: 
1.356     wenzelju 4351:    'Save entries below (not submitted for credit yet)'
1.404     bisitz   4352: => 'Die untenstehenden Eintragungen zwischenspeichern (noch keine endgültige Einreichung)',
                   4353: 
                   4354:    'Choose file(s) to submit'
                   4355: => 'Auswahl der Datei(en), die eingereicht werden soll(en)',
                   4356: 
                   4357:    'Combined size of all files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused
                   4358: => 'Gesamtgröße aller Dateien darf nicht größer als [_1] MB sein.',
                   4359: 
                   4360:    'Submit a file: (only one file per submission)'
                   4361: => 'Datei einreichen: (nur eine Datei pro Einreichung)',
                   4362: 
                   4363:    'Select Portfolio Files: (one or more files per submission)'
                   4364: => 'Portfolio-Dateien auswählen (eine oder mehrere Dateien pro Einreichung)',
1.356     wenzelju 4365: 
1.412     bisitz   4366:    'Either the file you attempted to upload was empty, or your web browser was unable to read its contents.'
                   4367: => 'Entweder war die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, leer oder Ihr Webbrowser konnte den Inhalt der Datei nicht lesen.',
                   4368: 
1.61      riegler  4369:    'Select Action'
1.96      www      4370: => 'Aktion auswählen',
1.61      riegler  4371: 
                   4372:    'Select All Resources'
1.96      www      4373: => 'Alle Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4374: 
                   4375:    'Select Printing Options:'
1.156     bisitz   4376: => 'Auswahl der Druckoptionen',
1.61      riegler  4377: 
                   4378:    'Select Problem(s) to print'
1.96      www      4379: => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4380: 
                   4381:    'Select Resource(s) to print'
1.96      www      4382: => 'Ressource(n) zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4383: 
                   4384:    'Select Resources To Print'
1.96      www      4385: => 'Ressourcen zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4386: 
                   4387:    'Select Section'
1.96      www      4388: => 'Sektion auswählen',
1.61      riegler  4389: 
1.367     wenzelju 4390:    'Select Group'
                   4391: => 'Gruppe auswählen',
                   4392: 
1.61      riegler  4393:    'Select Sequence To Print From'
1.96      www      4394: => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',
1.61      riegler  4395: 
                   4396:    'Select Students and Resources'
1.274     bisitz   4397: => 'Studierende und Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4398: 
                   4399:    'Select Style File'
1.96      www      4400: => 'Styledatei auswählen',
1.61      riegler  4401: 
1.102     bisitz   4402:    "Select a user name to modify the student's information"
1.274     bisitz   4403: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.',
1.61      riegler  4404: 
1.230     bisitz   4405:    "Select a user name to view the user's personal information page."
1.273     bisitz   4406: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Seite dieses Benutzers anzuschauen.',
1.61      riegler  4407: 
                   4408:    'Select resources for the assignment'
1.96      www      4409: => 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',
1.61      riegler  4410: 
                   4411:    'Set'
1.86      bisitz   4412: => 'Setze',
1.61      riegler  4413: 
1.126     bisitz   4414:    'Set?'
                   4415: => 'Setzen?',
                   4416: 
1.61      riegler  4417:    'Set Course Environment'
1.129     bisitz   4418: => 'Kursumgebung',
1.61      riegler  4419: 
                   4420:    'Set End Date'
1.199     schafran 4421: => 'Enddatum festlegen',
1.61      riegler  4422: 
                   4423:    'Set Individual User Roles'
1.97      bisitz   4424: => 'Benutzerrollen und -rechte einrichten',
1.61      riegler  4425: 
                   4426:    'Set Start Date'
1.110     bisitz   4427: => 'Anfangsdatum festlegen',
1.61      riegler  4428: 
                   4429:    'Set content feedback to Course Coordinator'
1.69      riegler  4430: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4431: 
1.387     bisitz   4432:    'Set content feedback to Coordinator'
                   4433: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Koordinator erhalten',
                   4434: 
1.61      riegler  4435:    'Set course policy feedback to Course Coordinator'
1.99      bisitz   4436: => 'Feedback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4437: 
1.387     bisitz   4438:    'Set community policy feedback to Coordinator'
                   4439: => 'Feedback zu Community-Richtlinien soll Koordinator erhalten',
                   4440: 
1.61      riegler  4441:    'Set opening date for all problems in the course for. . .'
1.96      www      4442: => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
1.61      riegler  4443: 
                   4444:    'Set to ...'
1.156     bisitz   4445: => 'Setze auf...',
1.61      riegler  4446: 
                   4447:    'Show Answer'
                   4448: => 'Zeige Antwort',
                   4449: 
                   4450:    'Show Feedback'
                   4451: => 'Zeige Feedback',
                   4452: 
                   4453:    'Simple Edit'
                   4454: => 'Einfacher Editor',
                   4455: 
                   4456:    'Start Time'
1.92      bisitz   4457: => 'Startzeit',
1.61      riegler  4458: 
                   4459:    "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
1.402     bisitz   4460: => 'Jede studentische Übung auf/in einer neuen Seite/Spalte beginnen (einen Seitenvorschub nach jeder Übung einfügen)',
1.61      riegler  4461: 
                   4462:    'Starting Date'
                   4463: => 'Anfangsdatum',
                   4464: 
1.118     bisitz   4465:    'Starting date'
                   4466: => 'Anfangsdatum',
                   4467: 
1.61      riegler  4468:    'Student Information'
1.201     hauer    4469: => 'Studierenden-Informationen',
1.61      riegler  4470: 
                   4471:    'Student Sheet Links'
1.69      riegler  4472: => 'Tabellenlinks des Studierenden',
1.61      riegler  4473: 
                   4474:    'Student Status'
                   4475: => 'Studierendenstatus',
                   4476: 
1.353     wenzelju 4477:    'Domain Coordinator status'
                   4478: => 'Domänen-Koordinator-Status',
                   4479: 
1.61      riegler  4480:    'Student Status: [_1]'
                   4481: => 'Studierendenstatus: [_1]',
                   4482: 
                   4483:    'Student information updated successfully.'
1.201     hauer    4484: => 'Studierenden-Informationen erfolgreich aktualisiert.',
1.61      riegler  4485: 
                   4486:    'Students need access key to enter course'
1.110     bisitz   4487: => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
1.61      riegler  4488: 
1.354     wenzelju 4489:    'Members need access key to enter course'
                   4490: => 'Die Mitglieder benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
                   4491: 
1.61      riegler  4492:    'Students with expired roles'
                   4493: => 'Studierende mit abgelaufenen Rollen',
                   4494: 
1.356     wenzelju 4495:    'Students with future roles'
                   4496: => 'Studierende mit zukünftigen Rollen',
                   4497: 
1.61      riegler  4498:    'Subject:'
1.116     bisitz   4499: => 'Thema:',
1.61      riegler  4500: 
1.370     bisitz   4501:    'Submission'
                   4502: => 'Einreichnung',
                   4503: 
1.61      riegler  4504:    'Submissions'
                   4505: => 'Einreichungen',
                   4506: 
                   4507:    'Submit Modifications'
1.96      www      4508: => 'Veränderungen einreichen',
1.61      riegler  4509: 
                   4510:    'Survey Question'
1.119     bisitz   4511: => 'Frage einer Umfrage',
                   4512: 
                   4513:    'Survey question'
                   4514: => 'Frage einer Umfrage',
1.61      riegler  4515: 
1.386     bisitz   4516:    'Anonymous Survey Question'
                   4517: => 'Frage einer anonymen Umfrage',
                   4518: 
                   4519:    'Anonymous Survey Question (with credit)'
                   4520: => 'Frage einer anonymen Umfrage (mit Bewertung)',
                   4521: 
                   4522:    'Survey Question (with credit)'
                   4523: => 'Frage einer Umfrage (mit Bewertung)',
                   4524: 
1.61      riegler  4525:    'System Level'
1.95      bisitz   4526: => 'Systemebene',
1.61      riegler  4527: 
                   4528:    'Target Edit Map'
1.325     bisitz   4529: => 'Ziel der erstellten Inhaltszusammenstellung', # lonratedt.pm, simple editor
1.61      riegler  4530: 
                   4531:    'TeX unconverted due to errors'
                   4532: => 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',
                   4533: 
                   4534:    'TeX unconverted due to previous errors'
                   4535: => 'TeX aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   4536: 
                   4537:    'The error reported was'
1.76      bisitz   4538: => 'Der genannte Fehler war',
1.61      riegler  4539: 
                   4540:    'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
1.414     bisitz   4541: => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung ist notwendig, wenn Sie die automatische Aktualisierung von Kurslisten wählen.',
1.61      riegler  4542: 
                   4543:    "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
1.110     bisitz   4544: => "Die folgenden Einstellungen kontrollieren die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
1.61      riegler  4545: 
                   4546:    'The requested file'
                   4547: => 'Die angeforderte Datei',
                   4548: 
                   4549:    'The student must log out and log in again to see these changes.'
1.274     bisitz   4550: => 'Der/die Student/in muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',
1.61      riegler  4551: 
                   4552:    'There are currently no Error Messages for this resource.'
1.86      bisitz   4553: => 'Momentan liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
1.61      riegler  4554: 
                   4555:    'There are no Evaluation Comments on this resource.'
1.122     bisitz   4556: => 'Zu dieser Ressource liegen keine Evaluierungskommentare vor.',
1.61      riegler  4557: 
                   4558:    'There was an error determining the environment values for'
1.96      www      4559: => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',
1.61      riegler  4560: 
                   4561:    'Top Level Map'
1.118     bisitz   4562: => 'Hauptebenen-Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  4563: 
1.356     wenzelju 4564:    'Please use a different name for the new top level category'
                   4565: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Namen für die neue Hauptebenen-Kategorie',
                   4566: 
1.61      riegler  4567:    'Type Name Here'
1.76      bisitz   4568: => 'Hier Name eingeben',
1.61      riegler  4569: 
                   4570:    'Type in value'
                   4571: => 'Wert eingeben',
                   4572: 
                   4573:    'Type:'
                   4574: => 'Typ:',
                   4575: 
                   4576:    'UNDISPLAYABLE'
                   4577: => 'NICHT DARSTELLBAR',
                   4578: 
                   4579:    'Unable to enroll'
1.96      www      4580: => 'Kursbelegung nicht möglich',
1.61      riegler  4581: 
                   4582:    'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'
1.117     bisitz   4583: => 'Die Datei kann nicht veröffentlicht werden, da Sie doppelte IDs enthält. IDs müssen jedoch eindeutig sein. Die doppelten IDs sind',
1.61      riegler  4584: 
                   4585:    'Unable to retrieve environment data for'
1.96      www      4586: => 'Konnte die Umgebungsdaten nicht wiederherstellen für',
1.61      riegler  4587: 
                   4588:    'Unable to set default dates for course'
1.96      www      4589: => 'Konnte die Defaulttermine des Kurses nicht setzen für',
1.61      riegler  4590: 
                   4591:    'Unavailable course'
1.96      www      4592: => 'Nicht verfügbarer Kurs',
1.61      riegler  4593: 
1.352     wenzelju 4594:    'Unavailable community'
                   4595: => 'Nicht verfügbare Community',
                   4596: 
1.61      riegler  4597:    'Unknown Action'
1.66      riegler  4598: => 'Unbekannte Aktion',
1.61      riegler  4599: 
                   4600:    'Upload class list'
1.72      riegler  4601: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  4602: 
                   4603:    'Upload file'
1.89      bisitz   4604: => 'Datei hochladen',
1.61      riegler  4605: 
                   4606:    'Upload file to Construction Space'
1.89      bisitz   4607: => 'Datei in den Konstruktionsbereich hochladen',
1.61      riegler  4608: 
                   4609:    'VIEW'
                   4610: => 'ANSICHT',
                   4611: 
                   4612:    'View the FAQ'
1.101     bisitz   4613: => 'Zeige die FAQ',
1.61      riegler  4614: 
                   4615:    'Visibly Separate Items on Pages'
                   4616: => 'Sichtbar unterschiedliche Einzelteile auf Seiten',
                   4617: 
                   4618:    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
1.77      bisitz   4619: => 'ACHTUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank.',
1.61      riegler  4620: 
                   4621:    'Warning: change of MIME type!'
1.96      www      4622: => 'Achtung: Änderung des MIME-Typs!',
1.61      riegler  4623: 
                   4624:    'Warning: target file exists!'
1.76      bisitz   4625: => 'Achtung: Zieldatei existiert bereits!',
1.61      riegler  4626: 
                   4627:    'Warning: target file exists, and has been published!'
1.96      www      4628: => 'Achtung: Zieldatei existiert und wurde bereits veröffentlicht!',
1.61      riegler  4629: 
                   4630:    'Width'
                   4631: => 'Breite',
                   4632: 
1.156     bisitz   4633:    'Print Options'
                   4634: => 'Druckoptionen',
                   4635: 
                   4636:    'Print Answers'
                   4637: => 'Antworten drucken',
                   4638: 
                   4639:    'Only Answers'
                   4640: => 'Nur Antworten',
                   4641: 
1.61      riegler  4642:    'With Answers'
                   4643: => 'Mit Antworten',
                   4644: 
                   4645:    'Without Answers'
                   4646: => 'Ohne Antworten',
                   4647: 
                   4648:    'You are working with an unsaved version of your map.'
1.90      bisitz   4649: => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
1.61      riegler  4650: 
                   4651:    'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
1.274     bisitz   4652: => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diese/n Studenten/in wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studierendendaten.',
1.61      riegler  4653: 
                   4654:    '[_1] (what you just saw on the screen)'
                   4655: => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
                   4656: 
                   4657:    '[_1] Local Authentication with argument [_2]'
                   4658: => '[_1] Lokale Authentifizierung mit Argument [_2]',
                   4659: 
1.114     bisitz   4660:    'Currently using local (institutional) authentication.'
                   4661: => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',
                   4662: 
1.110     bisitz   4663:    'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'
                   4664: => 'Eine komma-separierte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
1.61      riegler  4665: 
1.110     bisitz   4666:    'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
1.118     bisitz   4667: => 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',
1.61      riegler  4668: 
                   4669:    'after selected'
1.304     bisitz   4670: => 'Einfügen nach der Auswahl',
1.61      riegler  4671: 
                   4672:    'and'
                   4673: => 'und',
                   4674: 
1.348     wenzelju 4675:    'And'
                   4676: => 'und',
                   4677: 
1.61      riegler  4678:    'between'
                   4679: => 'zwischen',
                   4680: 
                   4681:    'button'
1.77      bisitz   4682: => 'Button',
1.61      riegler  4683: 
                   4684:    'by'
                   4685: => 'durch',
                   4686: 
                   4687:    'check all'
1.96      www      4688: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  4689: 
                   4690:    'chmod error'
1.96      www      4691: => 'Fehler beim Auführen von chmod',
1.61      riegler  4692: 
                   4693:    'click on the'
                   4694: => 'klicken Sie bitte auf',
                   4695: 
                   4696:    'copy Error'
                   4697: => 'Kopierfehler',
                   4698: 
                   4699:    'currently does not exist'
                   4700: => 'existiert z.Z. nicht',
                   4701: 
                   4702:    'custom'
1.392     bisitz   4703: => 'benutzerdefiniert',
                   4704: 
                   4705:    'Custom'
                   4706: => 'benutzerdefiniert',
1.61      riegler  4707: 
                   4708:    'domain'
1.96      www      4709: => 'Domäne',
1.61      riegler  4710: 
                   4711:    'expired or revoked'
1.109     bisitz   4712: => 'abgelaufen oder entzogen',
1.61      riegler  4713: 
                   4714:    'extension'
                   4715: => 'Endung',
                   4716: 
                   4717:    'external'
                   4718: => 'extern',
                   4719: 
                   4720:    'file<br />extension'
                   4721: => 'Datei-<br />Endung',
                   4722: 
                   4723:    'first name'
                   4724: => 'Vorname',
                   4725: 
                   4726:    'generation'
                   4727: => 'Generation',
                   4728: 
                   4729:    'in domain'
1.96      www      4730: => 'in Domäne',
1.61      riegler  4731: 
                   4732:    'internal'
                   4733: => 'intern',
                   4734: 
1.371     bisitz   4735:    'Internal'
                   4736: => 'intern',
                   4737: 
1.61      riegler  4738:    'is in this state by royal decree.'
1.96      www      4739: => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
1.61      riegler  4740: 
                   4741:    'last name'
                   4742: => 'Nachname',
                   4743: 
1.389     bisitz   4744:    'make these dates the default access dates for future course enrollment'
1.96      www      4745: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
1.61      riegler  4746: 
1.389     bisitz   4747:    'make these dates the default access dates for future community enrollment'
                   4748: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Community-Belegungen verwenden',
                   4749: 
1.61      riegler  4750:    'middle name'
                   4751: => 'zweiter Vorname',
                   4752: 
                   4753:    'name'
                   4754: => 'Name',
                   4755: 
1.401     bisitz   4756:    'Full Name'
                   4757: => 'Vollständiger Name',
                   4758: 
1.61      riegler  4759:    'no ending date'
1.199     schafran 4760: => 'kein Enddatum',
1.61      riegler  4761: 
                   4762:    'number'
                   4763: => 'Nummer',
                   4764: 
                   4765:    'only check if you know what you are doing'
1.96      www      4766: => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
1.61      riegler  4767: 
1.333     bisitz   4768:    'only search domain [_1]'
                   4769: => 'nur in Domäne [_1] suchen',
1.61      riegler  4770: 
                   4771:    'optional'
1.80      bisitz   4772: => 'optional',
1.61      riegler  4773: 
                   4774:    'or any other value'
                   4775: => 'oder jeder andere Wert',
                   4776: 
                   4777:    'private'
                   4778: => 'privat',
                   4779: 
                   4780:    'public'
1.96      www      4781: => 'öffentlich',
1.61      riegler  4782: 
                   4783:    'publisher<br />owner'
                   4784: => 'Herausgeber<br />Besitzer',
                   4785: 
                   4786:    'section'
1.74      bisitz   4787: => 'Sektion',
1.61      riegler  4788: 
                   4789:    'standard'
                   4790: => 'Standard',
                   4791: 
                   4792:    'standard LaTeX mode'
1.102     bisitz   4793: => 'Standard-LaTeX-Modus',
1.61      riegler  4794: 
                   4795:    'standard courses only'
1.110     bisitz   4796: => 'Nur Standardkurse',
1.61      riegler  4797: 
1.352     wenzelju 4798:    'standard communities only'
                   4799: => 'Nur Standard-Communitys',
                   4800: 
1.61      riegler  4801:    'student name'
1.274     bisitz   4802: => 'Studierendenname',
                   4803: 
                   4804:    'Student Name'
                   4805: => 'Studierendenname',
1.61      riegler  4806: 
                   4807:    'template'
                   4808: => 'Vorlage',
                   4809: 
                   4810:    'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231'
1.96      www      4811: => 'Zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. <tt>ss08inf345</tt> für <i>Sommersemester 2008 Informatik 345</i>',
1.61      riegler  4812: 
                   4813:    'unable to enroll'
1.110     bisitz   4814: => 'Belegung nicht möglich',
1.61      riegler  4815: 
                   4816:    'uncheck all'
                   4817: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
                   4818: 
                   4819:    'use related words'
1.333     bisitz   4820: => 'ähnliche Wörter verwenden',
1.116     bisitz   4821: 
1.61      riegler  4822:    'username'
1.142     riegler  4823: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler  4824: 
                   4825:    'versus'
                   4826: => 'gegen',
                   4827: 
                   4828:    'with server'
                   4829: => 'mit Server',
                   4830: 
                   4831:    'yes'
                   4832: => 'ja',
                   4833: 
                   4834:    'Swedish Chef'
1.154     bisitz   4835: => 'Dänischer Koch',
1.61      riegler  4836: 
1.126     bisitz   4837:    '[_1] for default hiding'
                   4838: => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',
1.62      riegler  4839: 
1.126     bisitz   4840:    '[_1] for visible separation.'
                   4841: => '[_1] für sichtbare Trennung.',
1.62      riegler  4842: 
1.126     bisitz   4843:    'Changes will not show until next login.'
                   4844: => 'Änderungen werden beim nächsten Login aktiv.',
                   4845: 
                   4846:    '[_1] if allowed, anything else if not'
                   4847: => '[_1], um zu erlauben. Alles andere, um nicht zu erlauben.',
1.75      bisitz   4848: 
1.61      riegler  4849:    '"[_1]" to disable, anything else if not'
1.92      bisitz   4850: => '"[_1]", um zu deaktivieren. Alles andere, um zu aktivieren.',
                   4851: 
1.126     bisitz   4852:    '[_1] to suppress, anything else to not suppress'
                   4853: => '[_1], um zu unterdrücken. Alles andere, um nicht zu unterdrücken.',
1.92      bisitz   4854: 
1.126     bisitz   4855:    'Set value to [_1] to allow all roles.'
                   4856: => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',
1.92      bisitz   4857: 
1.313     bisitz   4858:    '[_1] is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
                   4859: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Anzahl von Versuchen. Der Wert muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
1.75      bisitz   4860: 
1.313     bisitz   4861:    '[_1] is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
                   4862: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Gewichtung. Der Wert muss eine positive Zahl sein.',
1.75      bisitz   4863: 
1.61      riegler  4864:    '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
1.96      www      4865: => '<b>HTML zugelassen</b>: Diskussionsteilnehmer können in ihren Beiträgen eingeschränkten HTML-Befehlssatz verwenden.',
1.75      bisitz   4866: 
1.61      riegler  4867:    '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.'
1.65      riegler  4868: => '<b>HTML verboten</b>: HTML wird in Diskussionen nicht zugelassen.',
1.75      bisitz   4869: 
1.61      riegler  4870:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions'
1.109     bisitz   4871: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können.',
1.75      bisitz   4872: 
1.61      riegler  4873:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room'
1.109     bisitz   4874: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.75      bisitz   4875: 
1.61      riegler  4876:    '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
1.201     hauer    4877: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  4878: 
1.61      riegler  4879:    '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
1.201     hauer    4880: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  4881: 
1.61      riegler  4882:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
1.96      www      4883: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  4884: 
1.61      riegler  4885:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
1.96      www      4886: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  4887: 
1.313     bisitz   4888:    'Your current LON-CAPA domain is [_1].'
                   4889: => 'Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist [_1].',
1.62      riegler  4890: 
1.61      riegler  4891:    'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to &quot;john102&quot; for sections 1, 2, and 3, to &quot;bob293&quot; for 4, 5, and 6, and to &quot;madeupname:here&quot; for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
1.99      bisitz   4892: => 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) würde Feedback an &quot; john102&quot; für Sektionen 1, 2 und 3, an &quot;bob293&quot; für Sektionen 4, 5 und 6 und an &quot;irgendwer:irgendwo&quot; für Sektionen 7, 8 und 9 senden. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.',
1.75      bisitz   4893: 
1.313     bisitz   4894:    'Granting permission to clone course'
                   4895: => 'Erlaubnis zum Klonen des Kurses erteilen',
                   4896: 
                   4897:    'Existing courses can be cloned when creating new courses. Cloning will copy the course structure, contents, and most parameters (automatically advancing any date parameters by six months). Usernames of owners of other courses permitted to clone this course:'
                   4898: => 'Beim Erstellen neuer Kurse können bestehende Kurse geklont werden. Das Klonen kopiert die Kursstruktur, die Inhalte und die meisten der Parameter (Datumswerte werden automatisch um sechs Monate nach vorne geschoben). Benutzerkennungen von Eigentümern anderer Kurse, denen das Klonen erlaubt werden soll:',
                   4899: 
                   4900:    '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.) Format: user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are the LON-CAPA username and domain of the user.Separate different users with a comma.Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain.Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'
                   4901: => '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung ihre eigenen Kurse zu klonen) Format: benutzerkennung:domäne, wobei &quot;benutzerkennung&quot; und &quot;domäne&quot; die LON-CAPA-Benutzerkennung und -Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie *:domäne, um allen Benutzern der angegebenen Domäne das Klonen des Kurses zu erlauben. Verwenden Sie *, um allen Benutzern aller Domänen uneingeschränke Berechtigung zum Klonen zu erteilen.', # n.t.
                   4902: 
                   4903:    'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the &quot;Set course environment&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click &quot;Next&quot;.'
                   4904: => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf &quot;Weiter&quot;.',
1.75      bisitz   4905: 
1.61      riegler  4906:    'Allow limited HTML in discussion posts'
1.96      www      4907: => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
1.75      bisitz   4908: 
1.351     bisitz   4909:    'Printout generation'
                   4910: => 'Drucken',
                   4911: 
1.61      riegler  4912:    'Allow problems to be split over pages'
1.97      bisitz   4913: => 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen',
1.75      bisitz   4914: 
1.61      riegler  4915:    'Answer Date (answerdate)'
1.96      www      4916: => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',
1.75      bisitz   4917: 
1.236     hauer    4918:    'Chat Room Participation'
                   4919: => 'Teilnahme am Chatroom',
1.75      bisitz   4920: 
1.61      riegler  4921:    'Click here to return to the chart.'
1.96      www      4922: => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',
1.75      bisitz   4923: 
1.61      riegler  4924:    'Completed'
1.96      www      4925: => 'Ausgeführt',
1.61      riegler  4926: 
1.310     bisitz   4927:    'Confirm that this information is correct, then click &quot;Save&quot; to complete setting the parameter.'
1.351     bisitz   4928: => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf &quot;Speichern&quot;, um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
1.75      bisitz   4929: 
1.61      riegler  4930:    'Course ID or number'
1.76      bisitz   4931: => 'Kurs-ID oder -Nummer',
1.75      bisitz   4932: 
1.61      riegler  4933:    'Course Initialization Helper'
1.77      bisitz   4934: => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
1.75      bisitz   4935: 
1.61      riegler  4936:    'Course default for all problems'
1.176     bisitz   4937: => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
1.75      bisitz   4938: 
1.215     schafran 4939:    'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an e-mail address.'
1.142     riegler  4940: => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
1.75      bisitz   4941: 
1.61      riegler  4942:    'Courses'
                   4943: => 'Kurse',
1.75      bisitz   4944: 
1.61      riegler  4945:    'Default beginning date when enrolling students'
1.110     bisitz   4946: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für die studentische Kursbelegung',
1.75      bisitz   4947: 
1.61      riegler  4948:    'Default ending date when enrolling students'
1.199     schafran 4949: => 'Voreingestelltes Enddatum für die studentische Kursbelegung',
1.62      riegler  4950: 
1.228     biermanm 4951:    'Default set of options to pass to tth/m when converting TeX'
1.96      www      4952: => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',
1.75      bisitz   4953: 
1.61      riegler  4954:    'Disable display of problem receipts'
1.106     bisitz   4955: => 'Anzeige von Aufgaben-Nachweisnummern deaktivieren',
1.62      riegler  4956: 
1.61      riegler  4957:    'Disallow Resource Discussion for Roles'
1.96      www      4958: => 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   4959: 
1.61      riegler  4960:    'Disallow Resource Discussion for Users'
1.96      www      4961: => 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   4962: 
1.236     hauer    4963:    'Disallow chat room use for Roles'
                   4964: => 'Nutzungsmöglichkeit des Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   4965: 
1.236     hauer    4966:    'Disallow chat room use for Users'
                   4967: => 'Besuchen des Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   4968: 
1.61      riegler  4969:    'Discussion Participation'
1.62      riegler  4970: => 'Diskussionsteilnahme',
1.75      bisitz   4971: 
1.61      riegler  4972:    'Due Date (contentclose)'
1.96      www      4973: => 'Fälligkeitsdatum (contentclose)',
1.75      bisitz   4974: 
1.61      riegler  4975:    'Due Date (duedate)'
1.96      www      4976: => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
1.62      riegler  4977: 
1.61      riegler  4978:    'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
1.176     bisitz   4979: => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis (überschreibt Kurs-Voreinstellung)',
1.75      bisitz   4980: 
1.61      riegler  4981:    'Exit'
1.271     hauer    4982: => 'Beenden',
1.75      bisitz   4983: 
1.61      riegler  4984:    'Feedback Addresses for Course Content'
1.96      www      4985: => 'Feedback-Adressen für Kursinhalt',
1.75      bisitz   4986: 
1.61      riegler  4987:    'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
1.77      bisitz   4988: => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',
1.75      bisitz   4989: 
1.61      riegler  4990:    'HTML in Discussions'
1.62      riegler  4991: => 'HTML in Diskussionen',
1.75      bisitz   4992: 
1.61      riegler  4993:    'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
1.99      bisitz   4994: => 'Leere Zeilen in den Beurteilungsbögen verbergen',
1.75      bisitz   4995: 
1.61      riegler  4996:    'How many tries should be set for all problems in the course?'
1.96      www      4997: => 'Wieviele Versuche sollten für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   4998: 
1.61      riegler  4999:    'How many tries should be set for the selected folder?'
1.96      www      5000: => 'Wieviele Versuche sollten für alle gewählten Verzeichnisse gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5001: 
1.61      riegler  5002:    'How many tries should be set for the selected problem?'
1.96      www      5003: => 'Wieviele Versuche sollten für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5004: 
1.236     hauer    5005:    'LON-CAPA has chat room functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
                   5006: => 'LON-CAPA bietet Chatrooms an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studierenden, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
1.75      bisitz   5007: 
1.61      riegler  5008:    'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
1.137     bisitz   5009: => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
1.75      bisitz   5010: 
1.61      riegler  5011:    'No section assigned'
1.74      bisitz   5012: => 'Keiner Sektion zugewiesen',
1.75      bisitz   5013: 
1.61      riegler  5014:    'Number of assignments printed at the same time:'
1.96      www      5015: => 'Anzahl von Übungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   5016: 
1.61      riegler  5017:    'Opening Date (contentopen)'
1.77      bisitz   5018: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)',
1.75      bisitz   5019: 
1.61      riegler  5020:    'Opening Date (opendate)'
1.77      bisitz   5021: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)',
1.75      bisitz   5022: 
1.61      riegler  5023:    'Please adjust significant figures.'
1.74      bisitz   5024: => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
1.250     bisitz   5025: 
1.61      riegler  5026:    'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
1.96      www      5027: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5028: 
1.61      riegler  5029:    'Please select the section you wish to set the due date for:'
1.96      www      5030: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5031: 
1.61      riegler  5032:    'Please select the section you wish to set the number of tries for:'
1.96      www      5033: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5034: 
1.61      riegler  5035:    'Please select the section you wish to set the opening date for:'
1.96      www      5036: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5037: 
1.61      riegler  5038:    'Please select the section you wish to set the problem weight for:'
1.96      www      5039: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5040: 
1.61      riegler  5041:    'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
1.274     bisitz   5042: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5043: 
1.61      riegler  5044:    'Please select the student you wish to set the due date for:'
1.274     bisitz   5045: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5046: 
1.61      riegler  5047:    'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
1.274     bisitz   5048: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5049: 
1.61      riegler  5050:    'Please select the student you wish to set the opening date for:'
1.274     bisitz   5051: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5052: 
1.61      riegler  5053:    'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
1.274     bisitz   5054: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5055: 
1.367     wenzelju 5056:    'Please select the group you wish to set the answer open date for:'
                   5057: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
                   5058: 
                   5059:    'Please select the group you wish to set the due date for:'
                   5060: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
                   5061: 
                   5062:    'Please select the group you wish to set the number of tries for:'
                   5063: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
                   5064: 
                   5065:    'Please select the group you wish to set the opening date for:'
                   5066: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
                   5067: 
                   5068:    'Please select the group you wish to set the problem weight for:'
                   5069: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
                   5070: 
1.61      riegler  5071:    'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
1.76      bisitz   5072: => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
1.75      bisitz   5073: 
1.61      riegler  5074:    'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
1.133     bisitz   5075: => 'Zufallszahlen-Basis für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',
1.75      bisitz   5076: 
1.61      riegler  5077:    'Reading results from [_1]'
1.62      riegler  5078: => 'Lese Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5079: 
1.61      riegler  5080:    'Receipt algorithm used'
1.414     bisitz   5081: => 'Verwendetes Verfahren für Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5082: 
1.61      riegler  5083:    'Receiving results from [_1]'
1.65      riegler  5084: => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5085: 
1.61      riegler  5086:    'Resources'
1.65      riegler  5087: => 'Ressourcen',
1.75      bisitz   5088: 
1.319     bisitz   5089:    'Search Complete on Server [_1]'
                   5090: => 'Suche abgeschlossen für Server [_1]',
                   5091: 
                   5092:    'Unable to retrieve search results. Unable to determine the table results were saved in.'
                   5093: => 'Suchergebnisse konnten nicht abgerufen werden. Es ist nicht möglich festzustellen, in welcher Tabelle die Ergebnisse gespeichert wurden.',
1.75      bisitz   5094: 
1.61      riegler  5095:    'Search: [_1]'
1.62      riegler  5096: => 'Suche: [_1]',
1.75      bisitz   5097: 
1.61      riegler  5098:    'Select All Files'
1.96      www      5099: => 'Alle Dateien auswählen',
1.75      bisitz   5100: 
1.61      riegler  5101:    'Select All Published'
1.96      www      5102: => 'Alle veröffentlichten Ressourcen auswählen',
1.75      bisitz   5103: 
1.61      riegler  5104:    'Select Folder'
1.96      www      5105: => 'Verzeichnis auswählen',
1.75      bisitz   5106: 
1.61      riegler  5107:    'Select Only Current Students'
1.201     hauer    5108: => 'Nur aktuelle Studierende auswählen',
1.75      bisitz   5109: 
1.61      riegler  5110:    'Select Problem'
1.96      www      5111: => 'Aufgabe auswählen',
1.75      bisitz   5112: 
1.61      riegler  5113:    'Select Student'
1.274     bisitz   5114: => 'Student/in auswählen',
1.75      bisitz   5115: 
1.61      riegler  5116:    'Select for Section/Group'
1.96      www      5117: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe',
1.75      bisitz   5118: 
1.61      riegler  5119:    'Select the folder you wish to set the parameter for:'
1.96      www      5120: => 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5121: 
1.61      riegler  5122:    'Select the problem you wish to set the parameter for:'
1.96      www      5123: => 'Wählen Sie die Aufgabe, für die Sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5124: 
1.61      riegler  5125:    'Set Problem Tries'
1.64      riegler  5126: => 'Aufgaben-Versuche einstellen',
1.75      bisitz   5127: 
1.61      riegler  5128:    'Set Problem Weight'
1.76      bisitz   5129: => 'Aufgaben-Gewichtung einstellen',
1.75      bisitz   5130: 
1.61      riegler  5131:    'Set answer open date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5132: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5133: 
1.61      riegler  5134:    'Set answer open date for the selected folder for ...'
1.96      www      5135: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5136: 
1.76      bisitz   5137:    'Set answer open date for the selected problem for...'
1.96      www      5138: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5139: 
1.61      riegler  5140:    'Set due date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5141: => 'Setze Fälligkeitsdatum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5142: 
1.61      riegler  5143:    'Set due date for the selected folder for ...'
1.96      www      5144: => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5145: 
1.61      riegler  5146:    'Set due date for the selected problem for ...'
1.156     bisitz   5147: => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5148: 
1.61      riegler  5149:    'Set number of tries for all problems in the course for ...'
1.96      www      5150: => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5151: 
1.61      riegler  5152:    'Set number of tries for the selected folder for ...'
1.96      www      5153: => 'Setze Anzahl der Versuche des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5154: 
1.61      riegler  5155:    'Set number of tries for the selected problem for ...'
1.96      www      5156: => 'Setze Anzahl der Versuche der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5157: 
1.61      riegler  5158:    'Set opening date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5159: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5160: 
1.61      riegler  5161:    'Set opening date for the selected folder for ...'
1.96      www      5162: => 'Setzte Bearbeitsbeginn-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5163: 
1.61      riegler  5164:    'Set opening date for the selected problem for ...'
1.96      www      5165: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5166: 
1.61      riegler  5167:    'Set problem weight for all problems in the course for ...'
1.96      www      5168: => 'Setze Aufgabengewichtung aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5169: 
1.61      riegler  5170:    'Set problem weight for the selected folder for ...'
1.96      www      5171: => 'Setze Aufgabengewichtung des ausgewählten Verzeichnisses...',
1.75      bisitz   5172: 
1.61      riegler  5173:    'Set problem weight for the selected problem for ...'
1.96      www      5174: => 'Setze Aufgabengewichtung der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5175: 
1.126     bisitz   5176:    'Set value to [_1] to allow.'
                   5177: => '[_1], um zu erlauben.',
1.75      bisitz   5178: 
1.61      riegler  5179:    'Setting the [_1]'
1.351     bisitz   5180: => 'Eingestellt wird: [_1]',
1.75      bisitz   5181: 
1.61      riegler  5182:    'Setting the [_1] to [_2]'
1.96      www      5183: => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
1.75      bisitz   5184: 
1.313     bisitz   5185:    'The &quot;Course Title&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next&quot; to continue.'
                   5186: => 'Der &quot;Kurstitel&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter&quot; fortfahren',
1.75      bisitz   5187: 
1.61      riegler  5188:    'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'
1.96      www      5189: => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
1.75      bisitz   5190: 
1.61      riegler  5191:    'There are no currently enrolled students in the course.'
1.106     bisitz   5192: => 'Derzeit gibt es keine Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5193: 
1.61      riegler  5194:    'There are no currently enrolled students in the selected sections.'
1.96      www      5195: => 'Es gibt keine derzeit eingeschriebenen Kursteilnehmer in der ausgewählen Sektion.',
1.75      bisitz   5196: 
1.61      riegler  5197:    'There are no previously enrolled students in the course.'
1.106     bisitz   5198: => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5199: 
1.61      riegler  5200:    'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
1.96      www      5201: => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5202: 
1.145     bisitz   5203:    'There are no students with future access in the course.'
1.201     hauer    5204: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',
1.145     bisitz   5205: 
                   5206:    'There are no students with future access in the selected sections.'
1.201     hauer    5207: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',
1.145     bisitz   5208: 
1.61      riegler  5209:    'There are no students in the course.'
1.63      riegler  5210: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5211: 
1.61      riegler  5212:    'There are no students in the selected sections.'
1.96      www      5213: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5214: 
1.242     biermanm 5215:    'This controls how receipt numbers are generated.'
1.391     bisitz   5216: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5217: 
1.348     wenzelju 5218:    'This controls how receipt numbers are generated'
1.391     bisitz   5219: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.348     wenzelju 5220: 
1.61      riegler  5221:    'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
1.99      bisitz   5222: => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
1.75      bisitz   5223: 
1.61      riegler  5224:    'Unselect All Files'
1.96      www      5225: => 'Auswahl für alle Dateien aufheben',
1.75      bisitz   5226: 
1.61      riegler  5227:    'Unselect All Published'
1.96      www      5228: => 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente aufheben',
1.75      bisitz   5229: 
1.61      riegler  5230:    'Unselect All Resources'
1.96      www      5231: => 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben',
1.75      bisitz   5232: 
1.61      riegler  5233:    'Unselect for Section/Group'
1.96      www      5234: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe aufheben',
1.75      bisitz   5235: 
1.61      riegler  5236:    'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
1.76      bisitz   5237: => 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs',
1.75      bisitz   5238: 
1.61      riegler  5239:    'What parameter do you want to set for the selected folder?'
1.96      www      5240: => 'Welchen Parameter möchten Sie für das ausgewählte Verzeichnis setzen?',
1.75      bisitz   5241: 
1.61      riegler  5242:    'What parameter do you want to set for the selected problem?'
1.96      www      5243: => 'Welchen Parameter möchten Sie für die ausgewählte Aufgabe setzen?',
1.75      bisitz   5244: 
1.61      riegler  5245:    'What should the answer open date be set to?'
1.96      www      5246: => 'Auf welchen Wert soll das Antwort-Verfügbarkeits-Datum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5247: 
1.61      riegler  5248:    'What should the due date be set to?'
1.96      www      5249: => 'Auf welchen Wert soll das Fälligkeitsdatum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5250: 
1.61      riegler  5251:    'What weight should be set for all problems in the course?'
1.96      www      5252: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5253: 
1.61      riegler  5254:    'What weight should be set for the selected folder?'
1.96      www      5255: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für das ausgewählte Verzeichnis gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5256: 
1.61      riegler  5257:    'What weight should be set for the selected problem?'
1.96      www      5258: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5259: 
1.310     bisitz   5260:    'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen (Course Configuration).'
                   5261: => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Speichern", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kurs-Konfiguration" geändert werden.',
1.75      bisitz   5262: 
1.61      riegler  5263:    '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
1.96      www      5264: => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5265: 
1.114     bisitz   5266:    'Currently Filesystem Authenticated.'
                   5267: => 'Derzeit dateisystem-authentifiziert.',
                   5268: 
1.61      riegler  5269:    '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
1.86      bisitz   5270: => '[_1] LON-CAPA-interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5271: 
1.114     bisitz   5272:    'Currently internally authenticated.'
                   5273: => 'Derzeit LON-CAPA-intern authentifiziert.',
                   5274: 
1.319     bisitz   5275:    'Records per Page:'
                   5276: => 'Suchergebnisse je Seite:',
1.75      bisitz   5277: 
1.61      riegler  5278:    '[_1] with value [_2]'
                   5279: => '[_1] mit dem Wert [_2]',
1.75      bisitz   5280: 
1.385     bisitz   5281:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last student)'
                   5282: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für letzte/n Studenten/in)',
                   5283: 
                   5284:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last five students)'
                   5285: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für die letzten fünf Studierenden)',
1.75      bisitz   5286: 
1.61      riegler  5287:    'all resources in the course'
                   5288: => 'alle Ressourcen des Kurses',
1.75      bisitz   5289: 
1.61      riegler  5290:    'all students in course'
1.201     hauer    5291: => 'alle Studierenden des Kurses',
1.75      bisitz   5292: 
1.61      riegler  5293:    'anonymous students'
1.274     bisitz   5294: => 'Anonyme Studierende',
1.75      bisitz   5295: 
1.61      riegler  5296:    'answer date'
1.63      riegler  5297: => 'Antwortdatum',
1.75      bisitz   5298: 
1.61      riegler  5299:    'contacting [_1]'
                   5300: => 'kontaktiere [_1]',
1.75      bisitz   5301: 
1.61      riegler  5302:    'due date'
1.96      www      5303: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5304: 
1.61      riegler  5305:    'for'
1.96      www      5306: => 'für',
1.75      bisitz   5307: 
1.176     bisitz   5308:    'for [_1]all resources in the course[_2]'
                   5309: => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5310: 
1.176     bisitz   5311:    'for [_1]all students in course[_2]'
                   5312: => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5313: 
1.61      riegler  5314:    'for [_1]'
1.96      www      5315: => 'für [_1]',
1.75      bisitz   5316: 
1.61      riegler  5317:    'for section [_1]'
1.96      www      5318: => 'für den Sektion [_1]',
1.75      bisitz   5319: 
1.61      riegler  5320:    'for the map named [_1]'
1.96      www      5321: => 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',
1.75      bisitz   5322: 
1.310     bisitz   5323:    'for the resource named [_1], part [_2]'
                   5324: => 'für die Ressource [_1], Aufgabenteil [_2]',
                   5325: 
                   5326:    'for the resource ID [_1] (name unavailable), part [_2]'
                   5327: => 'für die Ressource mit der ID [_1] (Name nicht verfügbar), Aufgabenteil [_2]',
1.75      bisitz   5328: 
1.61      riegler  5329:    'from'
                   5330: => 'von',
1.75      bisitz   5331: 
1.61      riegler  5332:    'from current subdirectory'
1.90      bisitz   5333: => 'von derzeitigem Unterverzeichnis',
1.75      bisitz   5334: 
1.61      riegler  5335:    'helper'
1.77      bisitz   5336: => 'Hilfsprogramm',
1.75      bisitz   5337: 
1.348     wenzelju 5338:    'Helper'
                   5339: => 'Hilfsprogramm',
                   5340: 
1.61      riegler  5341:    'in'
1.414     bisitz   5342: => 'in',
1.75      bisitz   5343: 
1.61      riegler  5344:    'instructor'
1.109     bisitz   5345: => 'Dozent',
1.75      bisitz   5346: 
1.61      riegler  5347:    'number of tries'
                   5348: => 'Anzahl der Versuche',
1.75      bisitz   5349: 
1.61      riegler  5350:    'opening date'
                   5351: => 'Startdatum',
1.75      bisitz   5352: 
1.61      riegler  5353:    'problem weight'
                   5354: => 'Gewichtung der Aufgabe',
1.75      bisitz   5355: 
1.61      riegler  5356:    'role,role,...'
1.126     bisitz   5357: => 'Rolle,Rolle,...',
1.75      bisitz   5358: 
1.61      riegler  5359:    'selected students'
1.96      www      5360: => 'ausgewählte Studierende',
1.75      bisitz   5361: 
1.61      riegler  5362:    'to'
1.86      bisitz   5363: => 'auf',
1.75      bisitz   5364: 
1.61      riegler  5365:    'to [_1] ([_2])'
1.86      bisitz   5366: => 'auf [_1] ([_2])',
1.75      bisitz   5367: 
1.61      riegler  5368:    'waiting on [_1]'
                   5369: => 'warte auf [_1]',
1.75      bisitz   5370: 
1.61      riegler  5371:    'what you just saw on the screen'
                   5372: => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
1.75      bisitz   5373: 
1.61      riegler  5374:    'Enter my portfolio space'
1.78      bisitz   5375: => 'Portfolio-Bereich',
1.75      bisitz   5376: 
1.61      riegler  5377:    'No syllabus information provided.'
1.148     bisitz   5378: => 'Kein Kursüberblick vorhanden.',
1.75      bisitz   5379: 
1.61      riegler  5380:    'Sorry ...'
1.103     bisitz   5381: => 'Schade...',
1.75      bisitz   5382: 
1.61      riegler  5383:    'This resource might be part of another course.'
                   5384: => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
1.75      bisitz   5385: 
1.61      riegler  5386:    'Agree'
1.86      bisitz   5387: => 'Trifft eher zu',
1.75      bisitz   5388: 
1.61      riegler  5389:    'Copy this column'
1.62      riegler  5390: => 'Kopiere diese Spalte',
1.66      riegler  5391: 
1.61      riegler  5392:    'Disagree'
1.86      bisitz   5393: => 'Trifft eher nicht zu',
1.66      riegler  5394: 
1.61      riegler  5395:    'General Intro'
1.96      www      5396: => 'Allgemeine Einführung',
1.66      riegler  5397: 
1.61      riegler  5398:    'Greek Symbols'
1.62      riegler  5399: => 'Griechische Buchstaben',
1.66      riegler  5400: 
1.64      riegler  5401:    'HTML character entities'
1.78      bisitz   5402: => 'HTML-Zeichencode',
1.66      riegler  5403: 
1.61      riegler  5404:    'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
1.96      www      5405: => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.',
1.66      riegler  5406: 
1.61      riegler  5407:    'LON-CAPA Help'
1.76      bisitz   5408: => 'LON-CAPA-Hilfe',
1.66      riegler  5409: 
1.61      riegler  5410:    'Landscape'
                   5411: => 'Querformat',
1.66      riegler  5412: 
1.61      riegler  5413:    'Launch navigation window'
                   5414: => 'Navigationsfenster starten',
1.66      riegler  5415: 
1.133     bisitz   5416:    'Grade Levels'
                   5417: => 'Kursniveau',
                   5418: 
1.61      riegler  5419:    'Lowest Grade Level'
                   5420: => 'Niedrigstes Kursniveau',
1.66      riegler  5421: 
1.133     bisitz   5422:    'Lowest Grade Level:'
                   5423: => 'Niedrigstes Kursniveau:',
                   5424: 
                   5425:    'Highest Grade Level'
                   5426: => 'Höchstes Kursniveau',
                   5427: 
                   5428:    'Highest Grade Level:'
                   5429: => 'Höchstes Kursniveau:',
                   5430: 
1.61      riegler  5431:    'Mark all posts read'
1.96      www      5432: => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen',
1.66      riegler  5433: 
1.61      riegler  5434:    'My question/comment/feedback:'
1.97      bisitz   5435: => 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:',
1.66      riegler  5436: 
1.61      riegler  5437:    'Other Symbols'
1.85      bisitz   5438: => 'Weitere Symbole',
1.66      riegler  5439: 
1.61      riegler  5440:    'Please check at least one of the following feedback types:'
1.96      www      5441: => 'Bitte wählen Sie eine der angebotenen Optionen:',
1.66      riegler  5442: 
1.61      riegler  5443:    'Please rank the following criteria:'
1.122     bisitz   5444: => 'Bitte evaluieren Sie die folgenden Kriterien:',
1.66      riegler  5445: 
1.61      riegler  5446:    'Portrait'
                   5447: => 'Hochformat',
1.66      riegler  5448: 
1.61      riegler  5449:    'Question about resource content'
1.73      riegler  5450: => 'Frage zum Inhalt der Ressource',
1.75      bisitz   5451: 
1.61      riegler  5452:    'Question/Comment/Feedback about course policy'
1.414     bisitz   5453: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln des Kurses',
1.75      bisitz   5454: 
1.352     wenzelju 5455:    'Question/Comment/Feedback about community policy'
1.355     bisitz   5456: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln der Community',
1.352     wenzelju 5457: 
1.61      riegler  5458:    'Select a Course to Enter'
1.96      www      5459: => 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',
1.75      bisitz   5460: 
1.61      riegler  5461:    'Standards'
                   5462: => 'Standards',
1.75      bisitz   5463: 
1.61      riegler  5464:    'Strongly Agree'
1.96      www      5465: => 'Trifft völlig zu',
1.75      bisitz   5466: 
1.61      riegler  5467:    'Strongly Disagree'
1.96      www      5468: => 'Trifft überhaupt nicht zu',
1.75      bisitz   5469: 
1.61      riegler  5470:    'Symbol'
                   5471: => 'Symbol',
1.75      bisitz   5472: 
1.86      bisitz   5473:    'The material appears to be correct'
                   5474: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   5475: 
                   5476:    'The material is helpful'
1.63      riegler  5477: => 'Das Material ist hilfreich',
1.75      bisitz   5478: 
1.86      bisitz   5479:    'The material is presented in a clear way'
1.96      www      5480: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.75      bisitz   5481: 
1.106     bisitz   5482:    'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
                   5483: => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',
1.75      bisitz   5484: 
1.66      riegler  5485:    'HTML character enties'
1.86      bisitz   5486: => 'HTML-Zeichen-Entitys',
1.66      riegler  5487: 
1.285     bisitz   5488:    '[_1]Continue[_2] on in Inline Menu mode'
                   5489: => '[_1]Weiter[_2] im Kopfzeilenmenü-Modus',
1.75      bisitz   5490: 
1.66      riegler  5491:    'All posts'
1.96      www      5492: => 'Alle Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5493: 
1.66      riegler  5494:    'Change Color Scheme'
1.85      bisitz   5495: => 'Farben',
1.75      bisitz   5496: 
1.66      riegler  5497:    'Change Colors'
1.85      bisitz   5498: => 'Farben',
1.75      bisitz   5499: 
1.66      riegler  5500:    'Change Discussion Display Preferences'
1.96      www      5501: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5502: 
1.66      riegler  5503:    'Change How Math Equations Are Displayed'
1.99      bisitz   5504: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.75      bisitz   5505: 
1.66      riegler  5506:    'Change Language'
1.85      bisitz   5507: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5508: 
1.66      riegler  5509:    'Change Language Preferences'
1.85      bisitz   5510: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5511: 
1.66      riegler  5512:    'Change Password'
1.118     bisitz   5513: => 'Passwort ändern',
1.75      bisitz   5514: 
1.66      riegler  5515:    'Change Preferences'
1.139     bisitz   5516: => 'Benutzereinstellungen', # 'Präferenzen ändern'
1.75      bisitz   5517: 
1.66      riegler  5518:    'Change Roles Page Preferences'
1.118     bisitz   5519: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
1.75      bisitz   5520: 
1.66      riegler  5521:    'Change Screen Name'
1.85      bisitz   5522: => 'Nicknamen',
1.75      bisitz   5523: 
1.66      riegler  5524:    'Change Screenname'
1.96      www      5525: => 'Nicknamen ändern',
1.75      bisitz   5526: 
1.66      riegler  5527:    'Change WYSIWYG Editor Preferences'
1.85      bisitz   5528: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   5529: 
1.66      riegler  5530:    'Contact Helpdesk'
                   5531: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.75      bisitz   5532: 
1.66      riegler  5533:    'Current discussion settings'
1.96      www      5534: => 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',
1.75      bisitz   5535: 
1.66      riegler  5536:    'Duedate'
1.96      www      5537: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5538: 
1.307     bisitz   5539:    'Due date: [_1]'
                   5540: => 'Fällig am [_1]',
                   5541: 
1.66      riegler  5542:    'Each post can be toggled read/unread'
1.92      bisitz   5543: => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
1.75      bisitz   5544: 
1.227     weissno  5545:    "Edit the Personal Information Page"
                   5546: => "Persönliche Seite bearbeiten",
1.75      bisitz   5547: 
1.66      riegler  5548:    'Enable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  5549: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
1.75      bisitz   5550: 
1.66      riegler  5551:    'End of Sequence'
                   5552: => 'Ende der Sequenz',
1.75      bisitz   5553: 
1.66      riegler  5554:    'Entering Course'
                   5555: => 'Betrete Kurs',
1.75      bisitz   5556: 
1.66      riegler  5557:    'Get help'
                   5558: => 'Hilfe abrufen',
1.75      bisitz   5559: 
1.66      riegler  5560:    'Go to main menu'
1.96      www      5561: => 'Zum Hauptmenü wechseln',
1.75      bisitz   5562: 
1.66      riegler  5563:    'Has New Discussion'
1.123     bisitz   5564: => 'Neue Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5565: 
1.66      riegler  5566:    'Navigate Course Content'
1.95      bisitz   5567: => 'Inhaltsverzeichnis',
1.75      bisitz   5568: 
1.66      riegler  5569:    'New posts only'
1.96      www      5570: => 'Nur neue Diskussionsbeiträge',
1.66      riegler  5571: 
                   5572:    'No Resource'
                   5573: => 'Keine Ressource',
1.75      bisitz   5574: 
1.66      riegler  5575:    'No syllabus available'
1.96      www      5576: => 'Kein Kursüberblick verfügbar',
1.75      bisitz   5577: 
1.66      riegler  5578:    'Not currently assigned.'
1.69      riegler  5579: => 'Derzeit nicht als Aufgabe gestellt.',
1.75      bisitz   5580: 
1.66      riegler  5581:    'Not new'
1.68      bisitz   5582: => 'Nicht neu',
1.75      bisitz   5583: 
1.66      riegler  5584:    'Off'
                   5585: => 'Aus',
1.75      bisitz   5586: 
1.66      riegler  5587:    'On'
                   5588: => 'An',
                   5589: 
                   5590:    'Once displayed'
1.101     bisitz   5591: => 'sobald angezeigt',
1.75      bisitz   5592: 
1.130     bisitz   5593:    'Once marked not NEW'
                   5594: => 'sobald als nicht NEU markiert',
1.75      bisitz   5595: 
1.66      riegler  5596:    'Please click on the the resource you intend to access'
                   5597: => 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen',
1.75      bisitz   5598: 
1.66      riegler  5599:    'Posts cease to be marked "NEW"'
1.101     bisitz   5600: => 'Beiträge nicht mehr als "NEU" kennzeichnen',
1.75      bisitz   5601: 
1.66      riegler  5602:    'Posts to be displayed'
1.96      www      5603: => 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   5604: 
1.66      riegler  5605:    'Role selected. Please stand by.'
1.96      www      5606: => 'Rolle ausgewählt. Bitte warten.',
1.75      bisitz   5607: 
1.66      riegler  5608:    'Send'
1.101     bisitz   5609: => 'Senden',
1.75      bisitz   5610: 
1.66      riegler  5611:    'Set User Preferences'
1.85      bisitz   5612: => 'Benutzereinstellungen',
1.75      bisitz   5613: 
1.66      riegler  5614:    'Show Preview and Check Spelling'
1.370     bisitz   5615: => 'Vorschau und Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   5616: 
1.66      riegler  5617:    'Sort by:'
                   5618: => 'Sortieren nach:',
1.75      bisitz   5619: 
1.350     wenzelju 5620:    'Sorted by'
                   5621: => 'Sortiert nach',
                   5622: 
1.66      riegler  5623:    'There are several possibilities of where to go next'
1.269     bisitz   5624: => 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, wohin Sie als nächstes gehen können',
1.75      bisitz   5625: 
1.66      riegler  5626:    'Toggle read/unread'
                   5627: => 'Umschalten zwischen gelesen/ungelesen',
1.75      bisitz   5628: 
1.66      riegler  5629:    'Unread only'
1.69      riegler  5630: => 'Nur ungelesene',
1.75      bisitz   5631: 
1.227     weissno  5632:    "View this user's personal information page"
                   5633: => "Persönliche Seite dieses Nutzers anzeigen",
1.75      bisitz   5634: 
1.66      riegler  5635:    'You have reached the end of the sequence of materials.'
1.77      bisitz   5636: => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',
1.75      bisitz   5637: 
1.66      riegler  5638:    'attachments'
1.96      www      5639: => 'Anhänge',
1.75      bisitz   5640: 
1.237     weissno  5641:    'Personal Information Page for a User'
                   5642: => 'Persönliche Seite eines Benutzers',
1.68      bisitz   5643: 
1.66      riegler  5644:    'All documents out of a published map into this folder'
1.96      www      5645: => 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',
1.68      bisitz   5646: 
1.66      riegler  5647:    'Change Math Pref'
1.99      bisitz   5648: => 'Darstellung wissenschaftl. Formeln',
1.68      bisitz   5649: 
1.66      riegler  5650:    'Change Math Preferences'
1.99      bisitz   5651: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.68      bisitz   5652: 
1.66      riegler  5653:    'Comment'
                   5654: => 'Kommentar',
                   5655: 
                   5656:    'Communication/Messages'
1.92      bisitz   5657: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.68      bisitz   5658: 
1.66      riegler  5659:    'Configure blocking of student communication during exams'
1.96      www      5660: => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.68      bisitz   5661: 
1.66      riegler  5662:    'Convert to Images'
1.85      bisitz   5663: => 'In Grafik konvertieren',
1.68      bisitz   5664: 
1.66      riegler  5665:    'Course and Catalog Search'
                   5666: => 'Kurs- und Katalog-Suche',
1.68      bisitz   5667: 
1.66      riegler  5668:    'Create Subdirectory'
                   5669: => 'Erzeuge Unterverzeichnis',
1.68      bisitz   5670: 
1.163     bisitz   5671:    'Upload file to current directory'
                   5672: => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden',
                   5673: 
                   5674:    'Create subdirectory in current directory'
                   5675: => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erzeugen',
                   5676: 
1.331     bisitz   5677:    'Upload embedded images/multimedia/css/linked files if HTML file'
                   5678: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder/Multimedia-Dateien/CSS/verlinkte Dateien mit hochladen',
1.163     bisitz   5679: 
                   5680:    'Delete Selected'
                   5681: => 'Ausgewählte löschen',
1.68      bisitz   5682: 
1.66      riegler  5683:    'Critical'
1.127     bisitz   5684: => 'Wichtig',
1.66      riegler  5685: 
                   5686:    'Currently no documents.'
                   5687: => 'Zurzeit keine Dokumente.',
1.68      bisitz   5688: 
1.66      riegler  5689:    'Enter terms or phrases, then press "Search" below'
1.96      www      5690: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein und klicken Sie dann unten auf "Suchen"',
1.68      bisitz   5691: 
1.66      riegler  5692:    'INBOX'
1.68      bisitz   5693: => 'POSTEINGANG',
                   5694: 
1.331     bisitz   5695:    'Upload embedded images/multimedia files if HTML file'
                   5696: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen',
1.68      bisitz   5697: 
1.314     bisitz   5698:    'IMS Import'
                   5699: => 'IMS-Import',
                   5700: 
1.66      riegler  5701:    'Import IMS package'
1.253     bisitz   5702: => 'IMS-Paket importieren',
1.68      bisitz   5703: 
1.314     bisitz   5704:    'IMS Export'
                   5705: => 'IMS-Export',
                   5706: 
                   5707:    'Export Course to IMS Package'
                   5708: => 'Kurs als IMS-Paket exportieren',
                   5709: 
                   5710:    'Export content item?'
                   5711: => 'Inhaltselement exportieren?',
                   5712: 
                   5713:    'Export discussion posts?'
                   5714: => 'Diskussionsbeitrag exportieren?',
                   5715: 
                   5716:    'As you did not select any content items or discussions for export, an IMS package has not been created.'
                   5717: => 'Da Sie weder Inhaltselemente noch Diskussionsbeiträge zum Exportieren ausgewählt haben, wurde kein IMS-Paket erstellt.',
                   5718: 
                   5719:    'Please [_1]go back[_2] to select either content items or discussions for export.'
                   5720: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2], um Inhaltselemente und Diskussionsbeiträge zum Exportieren auszuwählen.',
                   5721: 
                   5722:    '[_1]Your IMS package[_2] is ready for download.'
                   5723: => '[_1]Ihr IMS-Paket[_2] steht zum Download bereit.',
                   5724: 
1.66      riegler  5725:    'Import a document'
1.92      bisitz   5726: => 'LON-CAPA-interne Dokumente',
1.68      bisitz   5727: 
1.66      riegler  5728:    'New Composite Page'
1.76      bisitz   5729: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
1.68      bisitz   5730: 
1.66      riegler  5731:    'New Messages Only'
                   5732: => 'Nur neue Nachrichten',
1.68      bisitz   5733: 
1.66      riegler  5734:    'Portfolio Manager'
1.113     bisitz   5735: => 'Portfolio-Verwaltung',
1.68      bisitz   5736: 
1.66      riegler  5737:    'Preferred method to display Math'
1.100     bisitz   5738: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
1.68      bisitz   5739: 
1.348     wenzelju 5740:    'Preferred method to display math'
                   5741: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
                   5742: 
1.349     wenzelju 5743:    'Change how math is displayed'
                   5744: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern',
                   5745: 
                   5746:    'Change how math is displayed.'
                   5747: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern.',
                   5748: 
1.66      riegler  5749:    'Published documents'
1.96      www      5750: => 'Veröffentlichte Dokumente',
1.68      bisitz   5751: 
1.346     bisitz   5752:    'Recover Deleted Documents'
                   5753: => 'Gelöschte Dokumente wiederherstellen',
1.68      bisitz   5754: 
1.66      riegler  5755:    'Send a Message'
1.92      bisitz   5756: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   5757: 
1.66      riegler  5758:    'Sent Messages'
1.68      bisitz   5759: => 'Gesendet',
1.66      riegler  5760: 
                   5761:    'Show'
                   5762: => 'Zeige',
                   5763: 
1.371     bisitz   5764:    'show'
1.383     bisitz   5765: => 'anzeigen',
1.371     bisitz   5766: 
1.66      riegler  5767:    'TRASH'
1.101     bisitz   5768: => 'Gelöscht',
1.66      riegler  5769: 
                   5770:    'TeX to HTML'
                   5771: => 'TeX nach HTML',
1.75      bisitz   5772: 
1.346     bisitz   5773:    'Save uploaded file as'
                   5774: => 'Hochgeladene Datei speichern unter',
                   5775: 
1.66      riegler  5776:    'Upload'
1.85      bisitz   5777: => 'Hochladen',
1.75      bisitz   5778: 
1.371     bisitz   5779:    'Upload:'
                   5780: => 'Hochladen:',
                   5781: 
1.346     bisitz   5782:    'File [_1] already exists.'
                   5783: => 'Die Datei [_1] existiert bereits.',
                   5784: 
                   5785:    'Overwrite'
                   5786: => 'Überschreiben',
                   5787: 
1.66      riegler  5788:    'View Folder'
1.118     bisitz   5789: => 'Verzeichnis betrachten',
1.75      bisitz   5790: 
1.66      riegler  5791:    'fulltext search (time consuming)'
1.96      www      5792: => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
1.75      bisitz   5793: 
1.210     schafran 5794:    'search discussion postings (resources and discussion boards)'
1.384     bisitz   5795: => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Diskussionsforen)',
1.66      riegler  5796: 
                   5797:    'Roles'
                   5798: => 'Rollen',
                   5799: 
1.93      albertel 5800:    'Select style file'
1.102     bisitz   5801: => 'Stil-Datei auswählen',
1.75      bisitz   5802: 
1.66      riegler  5803:    '(mark them then click "next" button)'
1.77      bisitz   5804: => '(markieren und dann auf "Weiter" klicken)',
1.75      bisitz   5805: 
1.66      riegler  5806:    '100 Level'
                   5807: => '1. Studienjahr',
                   5808: 
                   5809:    '200 Level'
                   5810: => '2. Studienjahr',
                   5811: 
                   5812:    '300 Level'
                   5813: => '3. Studienjahr',
                   5814: 
                   5815:    '400 Level'
                   5816: => '4. Studienjahr',
                   5817: 
                   5818:    'Action'
                   5819: => 'Aktion',
1.75      bisitz   5820: 
1.66      riegler  5821:    'Actions for current directory'
1.96      www      5822: => 'Aktionen für dieses Verzeichnis',
1.75      bisitz   5823: 
1.66      riegler  5824:    'Change Discussion Preferences'
1.390     bisitz   5825: => 'Präferenzen für Diskussionen ändern',
1.75      bisitz   5826: 
1.114     bisitz   5827:    'Change Message Forwarding/Notification'
1.85      bisitz   5828: => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
1.75      bisitz   5829: 
1.66      riegler  5830:    'Change WYSIWYG Preferences'
1.85      bisitz   5831: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   5832: 
1.66      riegler  5833:    'Change to '
1.101     bisitz   5834: => 'Ändern in ',
1.75      bisitz   5835: 
1.66      riegler  5836:    'Clean Up'
1.96      www      5837: => 'Aufräumen',
1.68      bisitz   5838: 
1.66      riegler  5839:    'Closed - XML source is closed to everyone'
1.96      www      5840: => 'Gesperrt - XML-Quellcode ist für alle gesperrt',
1.68      bisitz   5841: 
1.66      riegler  5842:    'Copy'
1.85      bisitz   5843: => 'Kopieren',
1.66      riegler  5844: 
                   5845:    'Create a new directory or LON-CAPA document'
1.89      bisitz   5846: => 'Neue Ressource oder neues Verzeichnis erstellen',
1.68      bisitz   5847: 
1.66      riegler  5848:    'Current setting '
                   5849: => 'Derzeitige Eintellung ',
1.68      bisitz   5850: 
1.66      riegler  5851:    'Delete Directory'
1.96      www      5852: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   5853: 
1.66      riegler  5854:    'Delete directory'
1.96      www      5855: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   5856: 
1.66      riegler  5857:    'Delete this resource'
1.96      www      5858: => 'Ressource löschen', # long version: 'Lösche diese Ressource',
1.68      bisitz   5859: 
1.66      riegler  5860:    'Disable WYSIWYG editor'
                   5861: => 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',
1.68      bisitz   5862: 
1.206     bisitz   5863:    'Enable WYSIWYG editor'
                   5864: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
                   5865: 
                   5866:    'The WYSIWYG editor only supports simple HTML and is in many cases unsuited for advanced authoring. In a number of cases, it may destroy advanced authoring involving LaTeX and script function calls.'
                   5867: => 'Der WYSIWYG-Editor unterstützt nur einfaches HTML und ist in vielen Fällen für fortgeschrittene Autorentätigkeiten nicht geeignet. In manchen Fällen kann er LaTeX- und Skript-Funktions-Aufrufe zerstören.',
                   5868: 
1.66      riegler  5869:    'Display Preference'
1.97      bisitz   5870: => 'Darstellungs-Präferenz',
1.68      bisitz   5871: 
1.66      riegler  5872:    'Grade 1'
                   5873: => '1. Klasse',
1.68      bisitz   5874: 
1.66      riegler  5875:    'Grade 10'
                   5876: => '10. Klasse',
1.68      bisitz   5877: 
1.66      riegler  5878:    'Grade 11'
                   5879: => '11. Klasse',
1.68      bisitz   5880: 
1.66      riegler  5881:    'Grade 12'
                   5882: => '12. Klasse',
1.68      bisitz   5883: 
1.66      riegler  5884:    'Grade 13'
                   5885: => '13. Klasse',
1.68      bisitz   5886: 
1.66      riegler  5887:    'Grade 2'
                   5888: => '2. Klasse',
                   5889: 
                   5890:    'Grade 3'
                   5891: => '3. Klasse',
                   5892: 
                   5893:    'Grade 4'
                   5894: => '4. Klasse',
                   5895: 
                   5896:    'Grade 5'
                   5897: => '5. Klasse',
                   5898: 
                   5899:    'Grade 6'
                   5900: => '6. Klasse',
                   5901: 
                   5902:    'Grade 7'
                   5903: => '7. Klasse',
                   5904: 
                   5905:    'Grade 8'
                   5906: => '8. Klasse',
                   5907: 
                   5908:    'Grade 9'
                   5909: => '9. Klasse',
                   5910: 
                   5911:    'Graduate Level'
1.74      bisitz   5912: => 'Graduierten-Niveau',
1.68      bisitz   5913: 
1.66      riegler  5914:    'List current directory'
1.86      bisitz   5915: => 'Verzeichnis', # long version: 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',
1.68      bisitz   5916: 
1.66      riegler  5917:    'Mark obsolete'
1.395     bisitz   5918: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.75      bisitz   5919: 
1.66      riegler  5920:    'Move'
1.143     bisitz   5921: => 'Verschieben',
1.66      riegler  5922: 
                   5923:    'New library file'
1.98      bisitz   5924: => 'Neue Programmbibliotheks-Datei',
1.68      bisitz   5925: 
1.138     bisitz   5926:    'No file: [_1]'
                   5927: => 'Datei nicht vorhanden: [_1]',
1.68      bisitz   5928: 
1.66      riegler  5929:    'No personal information provided'
1.96      www      5930: => 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt',
1.68      bisitz   5931: 
1.66      riegler  5932:    'Not specified'
1.370     bisitz   5933: => 'Nicht angegeben',
1.68      bisitz   5934: 
1.66      riegler  5935:    'Once marked as read'
                   5936: => 'Sobald als gelesen markiert',
1.68      bisitz   5937: 
1.66      riegler  5938:    'Open - XML source is open to people who want to use it'
1.96      www      5939: => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',
1.68      bisitz   5940: 
1.66      riegler  5941:    'Points Display'
1.150     bisitz   5942: => 'Anzeige erreichter Punkte',
                   5943: 
                   5944:    'Completed Problems Display'
                   5945: => 'Anzeige abgeschlossener Aufgaben',
1.68      bisitz   5946: 
1.66      riegler  5947:    'Points Scored'
                   5948: => 'Erreichte Punkte',
1.68      bisitz   5949: 
1.150     bisitz   5950:    'Attempted'
                   5951: => 'Versucht',
                   5952: 
1.66      riegler  5953:    'Posts displayed?'
1.96      www      5954: => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',
1.68      bisitz   5955: 
1.66      riegler  5956:    'Preferences can be set that determine'
1.101     bisitz   5957: => 'Präferenzen können eingestellt werden, die festlegen...',
1.68      bisitz   5958: 
1.66      riegler  5959:    'Print directory'
                   5960: => 'Verzeichnis drucken',
1.68      bisitz   5961: 
1.66      riegler  5962:    'Problem Document'
                   5963: => 'Aufgaben-Dokument',
1.68      bisitz   5964: 
1.66      riegler  5965:    'Publish this Directory'
1.96      www      5966: => 'Dieses Verzeichnis veröffentlichen',
1.68      bisitz   5967: 
1.66      riegler  5968:    'Publish this resource'
1.96      www      5969: => 'Veröffentlichen', # long version: 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.68      bisitz   5970: 
1.66      riegler  5971:    'Re-publish'
1.96      www      5972: => 'Neu veröffentlichen',
1.68      bisitz   5973: 
1.66      riegler  5974:    'Retrieve old version'
1.68      bisitz   5975: => 'Alte Version wiederherstellen',
                   5976: 
1.66      riegler  5977:    'Select action'
1.96      www      5978: => 'Aktion auswählen',
1.68      bisitz   5979: 
1.66      riegler  5980:    'Send message'
1.69      riegler  5981: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   5982: 
1.210     schafran 5983:    'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
                   5984: => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten in Diskussionsforen und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
1.68      bisitz   5985: 
1.66      riegler  5986:    'Source Distribution'
                   5987: => 'Zugriffsrechte auf Quellcode',
1.68      bisitz   5988: 
1.66      riegler  5989:    'Under what circumstances posts are identfied as "New"'
1.101     bisitz   5990: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
1.68      bisitz   5991: 
1.66      riegler  5992:    'Upload a new document'
1.89      bisitz   5993: => 'Externes Dokument hochladen',
1.68      bisitz   5994: 
1.407     bisitz   5995:    'Upload a new main course document'
                   5996: => 'Neues Haupt-Kursdokument hochladen',
                   5997: 
                   5998:    'Upload a new supplemental course document'
                   5999: => 'Neues zusätzliches Kursdokument hochladen',
                   6000: 
1.93      albertel 6001:    'Use random seed'
1.133     bisitz   6002: => 'Zufallszahlen-Basis',
1.68      bisitz   6003: 
1.93      albertel 6004:    'Use style file'
                   6005: => 'Verwende Stil-Datei',
1.68      bisitz   6006: 
1.210     schafran 6007:    'Which posts are displayed when you display a discussion board or resource, and'
                   6008: => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Diskussionsforum bzw. eine Ressource anzeigen',
1.68      bisitz   6009: 
1.337     bisitz   6010:    'Source: closed'
                   6011: => 'Quellcode: gesperrt',
                   6012: 
                   6013:    'Source: open'
                   6014: => 'Quellcode: einsehbar',
1.68      bisitz   6015: 
1.69      riegler  6016:    '(mark desired resources then click "next" button)'
1.96      www      6017: => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
1.75      bisitz   6018: 
1.335     bisitz   6019:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6020: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.335     bisitz   6021: 
                   6022:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this community[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6023: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diese Community[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.116     bisitz   6024: 
1.176     bisitz   6025:    "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6026: => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
1.115     bisitz   6027: 
1.389     bisitz   6028:    "Page displayed after role selection in community now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6029: => "Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
                   6030: 
1.176     bisitz   6031:    'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
                   6032: => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
1.115     bisitz   6033: 
1.176     bisitz   6034:    'Unable to set control of page display to [_1] due to [_2].'
                   6035: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.115     bisitz   6036: 
1.176     bisitz   6037:    'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
                   6038: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.75      bisitz   6039: 
1.69      riegler  6040:    'Add or Edit Blog Entries'
1.96      www      6041: => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',
1.75      bisitz   6042: 
1.69      riegler  6043:    'Add to my public course blog'
1.96      www      6044: => 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufügen',
1.75      bisitz   6045: 
1.352     wenzelju 6046:    'Add to my public community blog'
                   6047: => 'Zu meinem öffentlichen Community-Blog hinzufügen',
                   6048: 
1.69      riegler  6049:    'Annotator'
1.346     bisitz   6050: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6051: 
1.69      riegler  6052:    'Av. Attempts'
                   6053: => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6054: 
1.370     bisitz   6055:    'An RSS Feed provided by the LON-CAPA Learning Content Management System'
                   6056: => 'Ein RSS-Feed, das vom LON-CAPA Learning Content Management System angeboten wird',
                   6057: 
1.69      riegler  6058:    'Available RSS Feeds and Blogs'
1.96      www      6059: => 'Verfügbare RSS-Feeds und Blogs',
1.75      bisitz   6060: 
1.280     amueller 6061:    'New RSS Feed or Blog'
1.365     bisitz   6062: => 'Neuer RSS-Feed oder Blog',
1.301     bisitz   6063: 
1.280     amueller 6064:    'New Feed'
                   6065: => 'Neuer Feed',
1.325     bisitz   6066: 
1.69      riegler  6067:    'Average number of attempts'
                   6068: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6069: 
1.69      riegler  6070:    'Bookmarks'
1.76      bisitz   6071: => 'Lesezeichen',
1.69      riegler  6072: 
                   6073:    'Change interval?'
1.96      www      6074: => 'Intervall ändern',
1.75      bisitz   6075: 
1.69      riegler  6076:    'Change options?'
1.96      www      6077: => 'Optionen ändern',
1.75      bisitz   6078: 
1.69      riegler  6079:    'Change thresholds?'
1.96      www      6080: => 'Schwellenwerte ändern',
1.75      bisitz   6081: 
1.69      riegler  6082:    'Clean up'
1.96      www      6083: => 'Aufräumen',
1.75      bisitz   6084: 
1.69      riegler  6085:    'Close Folder'
1.96      www      6086: => 'Verzeichnis schließen',
1.75      bisitz   6087: 
1.69      riegler  6088:    'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
1.119     bisitz   6089: => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.75      bisitz   6090: 
1.410     bisitz   6091:    'Blocking of student communication during exams.'
                   6092: => 'Kommunikationssperre für Studierende während Prüfungen.',
                   6093: 
1.327     droeschl 6094:    'Communication Blocked'
                   6095: => 'Kommunikation gesperrt',
                   6096: 
                   6097:    'Communication Blocking Status Information'
                   6098: => 'Statusinformationen der Kommunikationssperren',
                   6099: 
                   6100:    'Currently active communication blocks'
1.351     bisitz   6101: => 'Momentan aktive Kommunikationssperren',
1.327     droeschl 6102: 
                   6103:    'Block set by'
                   6104: => 'Sperre gesetzt von',
                   6105: 
                   6106:    '[_1] to [_2]'
                   6107: => '[_1] bis [_2]',
                   6108: 
                   6109:    "Group portfolio in the course '[_1]' will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked."
                   6110: => "Auf das Gruppen-Portfolio für '[_1]' kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.",
                   6111: 
                   6112:    'Portfolio files belonging to [_1] will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked.'
                   6113: => 'Auf die Portfolio-Dateien von [_1] kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6114: 
                   6115:    'Your portfolio files will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6116: => 'Auf Ihre Portfolio-Dateien kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6117: 
                   6118:    'Discussion posts in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6119: => 'Auf Diskussionsbeiträge kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6120: 
                   6121:    'Chat will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6122: => 'Auf den Chat kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6123: 
                   6124:    'This message will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6125: => 'Auf diese Nachricht kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6126: 
                   6127:    'Blogs will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6128: => 'Auf Blogs kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6129: 
                   6130:    'Groups in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6131: => 'Auf Gruppen kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6132: 
                   6133:    'Communication will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6134: => 'Auf Kommunikation kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6135: 
1.69      riegler  6136:    'Creating PDF'
1.102     bisitz   6137: => 'Erstellung PDF-Datei',
1.75      bisitz   6138: 
1.131     bisitz   6139:    'Currently: [_1].'
                   6140: => 'Zurzeit: [_1].',
1.75      bisitz   6141: 
1.69      riegler  6142:    'Deg. Diff'
                   6143: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   6144: 
                   6145:    'Description'
                   6146: => 'Beschreibung',
1.75      bisitz   6147: 
1.69      riegler  6148:    'Enter my groups in the course'
1.115     bisitz   6149: => 'Meine Kursgruppen',
1.75      bisitz   6150: 
1.69      riegler  6151:    'Entering [_1]'
                   6152: => 'Betrete [_1]',
1.75      bisitz   6153: 
1.69      riegler  6154:    'Entering [_1] ...'
1.101     bisitz   6155: => 'Betrete [_1]...',
1.75      bisitz   6156: 
1.69      riegler  6157:    'First resource'
                   6158: => 'Erste Ressource',
1.75      bisitz   6159: 
1.69      riegler  6160:    'Generated [_1] ([_2] bytes)'
1.391     bisitz   6161: => 'Estellt am [_1] ([_2] Bytes)',
                   6162: 
                   6163:    'Generated on [_1]'
                   6164: => 'Erstellt am [_1]',
1.75      bisitz   6165: 
1.69      riegler  6166:    'Go to first resource'
                   6167: => 'Gehe zur ersten Ressource',
1.75      bisitz   6168: 
1.69      riegler  6169:    'Group Documents'
1.74      bisitz   6170: => 'Gruppen-Dokumente',
1.75      bisitz   6171: 
1.69      riegler  6172:    'Groups'
                   6173: => 'Gruppen',
1.75      bisitz   6174: 
1.69      riegler  6175:    'Help Menu'
1.96      www      6176: => 'Hilfemenü',
1.75      bisitz   6177: 
1.69      riegler  6178:    'Hide all'
                   6179: => 'Alle verbergen',
1.75      bisitz   6180: 
1.69      riegler  6181:    'Hide this Feed'
                   6182: => 'Diesen Feed verbergen',
1.75      bisitz   6183: 
1.69      riegler  6184:    'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]'
1.96      www      6185: => 'LON-CAPA-Feed "[_1]" für [_2]',
1.75      bisitz   6186: 
1.69      riegler  6187:    'Last Reset'
1.96      www      6188: => 'Letzte Zurücksetzung',
1.75      bisitz   6189: 
1.69      riegler  6190:    'Last revised'
1.96      www      6191: => 'Letzte Änderung',
1.75      bisitz   6192: 
1.69      riegler  6193:    'Link'
                   6194: => 'Link',
1.75      bisitz   6195: 
1.69      riegler  6196:    'Log In'
                   6197: => 'Anmelden',
1.75      bisitz   6198: 
1.69      riegler  6199:    'Move Checked to Folder'
1.76      bisitz   6200: => 'Verschiebe Auswahl in Verzeichnis',
1.75      bisitz   6201: 
1.69      riegler  6202:    'Name for New Feed'
                   6203: => 'Name des neuen Feed',
1.75      bisitz   6204: 
1.69      riegler  6205:    'Name of this Feed'
1.76      bisitz   6206: => 'Name dieses Feeds',
1.75      bisitz   6207: 
1.69      riegler  6208:    'New course messages'
1.92      bisitz   6209: => 'Neue Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6210: 
1.69      riegler  6211:    'New critical messages in course'
1.127     bisitz   6212: => 'Neue wichtige Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6213: 
1.69      riegler  6214:    'New in course'
                   6215: => 'Neu im Kurs',
1.75      bisitz   6216: 
1.69      riegler  6217:    'New version'
                   6218: => 'Neue Version',
1.75      bisitz   6219: 
1.69      riegler  6220:    'No messages sent.'
                   6221: => 'Keine Nachrichten verschickt.',
1.75      bisitz   6222: 
1.69      riegler  6223:    'No new course messages'
                   6224: => 'Keine neuen Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6225: 
1.69      riegler  6226:    'No problems require handgrading'
1.106     bisitz   6227: => 'Keine Aufgaben müssen manuell bewertet werden',
1.75      bisitz   6228: 
1.69      riegler  6229:    'No problems satisfy threshold criteria'
1.96      www      6230: => 'Keine Aufgaben erfüllen die Schwellenkriterien',
1.75      bisitz   6231: 
1.69      riegler  6232:    'No problems with errors'
                   6233: => 'Keine Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6234: 
1.69      riegler  6235:    'No unread critical messages in course'
1.127     bisitz   6236: => 'Kein ungelesenen wichtigen Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6237: 
1.69      riegler  6238:    'No unread posts in course discussions'
1.96      www      6239: => 'Kein ungelesenen Beiträge in Kursdiskussionsforen',
1.75      bisitz   6240: 
1.69      riegler  6241:    'No updated versions'
                   6242: => 'Keine aktualisierten Versionen',
1.75      bisitz   6243: 
1.69      riegler  6244:    'Num. students'
                   6245: => 'Studierendenanzahl',
1.75      bisitz   6246: 
1.69      riegler  6247:    'Number of errors'
                   6248: => 'Fehleranzahl',
1.75      bisitz   6249: 
1.69      riegler  6250:    'Number of new posts'
1.96      www      6251: => 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6252: 
1.69      riegler  6253:    'Number ungraded'
1.99      bisitz   6254: => 'Anzahl nicht bewerteter',
1.75      bisitz   6255: 
1.69      riegler  6256:    'Open Folder'
1.96      www      6257: => 'Verzeichnis öffnen',
1.75      bisitz   6258: 
1.69      riegler  6259:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'
1.96      www      6260: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',
1.75      bisitz   6261: 
1.69      riegler  6262:    'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role'
1.96      www      6263: => 'Bitte wählen Sie den Typ der LON-CAPA-Entität - Kurs oder Gruppe - für den Sie die Benutzerrolle hinzufügen/ändern wollen.',
1.75      bisitz   6264: 
1.69      riegler  6265:    'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...'
1.76      bisitz   6266: => 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...',
1.75      bisitz   6267: 
1.69      riegler  6268:    'Print contents of directory'
                   6269: => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',
1.75      bisitz   6270: 
1.69      riegler  6271:    'Problem'
                   6272: => 'Aufgabe',
1.75      bisitz   6273: 
1.69      riegler  6274:    'Problem Name'
                   6275: => 'Aufgabenbezeichnung',
1.75      bisitz   6276: 
1.325     bisitz   6277:    'Problem is not open to be viewed. It' # ??? bridgetask.pm, structuretags.pm
1.69      riegler  6278: => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',
1.75      bisitz   6279: 
1.69      riegler  6280:    'Problems requiring handgrading'
1.106     bisitz   6281: => 'Aufgaben, die manuell bewertet werden müssen',
1.75      bisitz   6282: 
1.140     bisitz   6283:    '(Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2]) [_3] and total number of students with submissions &ge; [_4]'
                   6284: => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben &ge; [_4]',
1.75      bisitz   6285: 
1.69      riegler  6286:    'Problems with errors'
                   6287: => 'Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6288: 
1.69      riegler  6289:    'Recently generated printouts'
1.391     bisitz   6290: => 'Zuletzt erstellte Ausdrucke',
1.75      bisitz   6291: 
1.156     bisitz   6292:    'Recently generated printout zip files'
1.391     bisitz   6293: => 'Zuletzt erstellte ZIP-Dateien',
1.156     bisitz   6294: 
1.69      riegler  6295:    'Reset Count?'
1.96      www      6296: => 'Zähler zurücksetzen?',
1.75      bisitz   6297: 
1.69      riegler  6298:    'Reset counters to 0'
1.96      www      6299: => 'Zähler auf 0 zurücksetzen',
1.75      bisitz   6300: 
1.69      riegler  6301:    'Select [_1]'
1.96      www      6302: => 'Wähle [_1]',
1.75      bisitz   6303: 
1.69      riegler  6304:    'Select the sequence to print resources from:'
1.96      www      6305: => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   6306: 
1.176     bisitz   6307:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
                   6308: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6309: 
                   6310:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
                   6311: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6312: 
1.207     riegler  6313:    'Selected Problems from entire course'
1.176     bisitz   6314: => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6315: 
1.207     riegler  6316:    'Selected Resources from entire course'
1.176     bisitz   6317: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6318: 
1.207     riegler  6319:    'Selected Problems from entire course for selected people'
1.176     bisitz   6320: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
                   6321: 
                   6322:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
                   6323: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
                   6324: 
                   6325:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6326: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.176     bisitz   6327: 
                   6328:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
1.325     bisitz   6329: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
1.176     bisitz   6330: 
                   6331:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6332: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
                   6333: 
                   6334:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
                   6335: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] von der Seite [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.75      bisitz   6336: 
1.176     bisitz   6337:    'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
1.405     bisitz   6338: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
1.176     bisitz   6339: 
1.207     riegler  6340:    'Selected Resources from selected folder in course'
1.176     bisitz   6341: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
1.75      bisitz   6342: 
1.69      riegler  6343:    'Send Message'
1.273     bisitz   6344: => 'Nachricht senden',
1.75      bisitz   6345: 
1.288     bisitz   6346:    'Send Feedback'
                   6347: => 'Feedback geben',
                   6348: 
1.69      riegler  6349:    'Show all'
                   6350: => 'Alle anzeigen',
1.75      bisitz   6351: 
1.69      riegler  6352:    'Show my first due problem'
                   6353: => 'Zeige meine erste zu bearbeitende Aufgabe',
1.75      bisitz   6354: 
1.69      riegler  6355:    'Show only uncompleted problems'
1.120     bisitz   6356: => 'Zeige nur nicht erledigte Aufgaben',
                   6357: 
                   6358:    'Show everything'
                   6359: => 'Alles anzeigen',
                   6360: 
                   6361:    'Uncompleted Problems'
                   6362: => 'Nicht erledigte Aufgaben',
1.75      bisitz   6363: 
1.123     bisitz   6364:    'All homework assignments have been completed.'
                   6365: => 'Alle Übungsaufgaben sind erledigt.',
                   6366: 
1.69      riegler  6367:    'Speller Suggestions'
1.346     bisitz   6368: => 'Alternativvorschläge der Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   6369: 
1.69      riegler  6370:    'Start a New Feed'
                   6371: => 'Neuen Feed starten',
1.75      bisitz   6372: 
1.84      albertel 6373:    'Save Marked Changes'
1.96      www      6374: => 'Markierte Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6375: 
1.84      albertel 6376:    'Save changes'
1.96      www      6377: => 'Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6378: 
1.69      riegler  6379:    'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
1.96      www      6380: => 'Die hier einstellbaren Präferenzen können innerhalb jedes Diskussionsbeitrages geändert werden.',
1.75      bisitz   6381: 
1.69      riegler  6382:    'This action is currently not authorized.'
                   6383: => 'Diese Aktion ist zurzeit nicht erlaubt.',
1.75      bisitz   6384: 
1.69      riegler  6385:    'Time of last post'
1.325     bisitz   6386: => 'Uhrzeit des letzten Beitrags',
1.75      bisitz   6387: 
1.69      riegler  6388:    'Title of document goes here'
                   6389: => 'Dokumententitel hier eintragen',
1.75      bisitz   6390: 
1.106     bisitz   6391:    'Body of document goes here'
                   6392: => 'Hauptinhalt des Dokuments kommt hier hin',
                   6393: 
1.69      riegler  6394:    'Total number of students with submissions'
1.78      bisitz   6395: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben',
1.75      bisitz   6396: 
1.69      riegler  6397:    'Unread course discussion posts'
1.101     bisitz   6398: => 'Ungelesene Kursdiskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6399: 
1.69      riegler  6400:    'Version used'
1.132     bisitz   6401: => 'verwendete Version',
1.75      bisitz   6402: 
1.69      riegler  6403:    'View current problem status and grading information'
1.78      bisitz   6404: => 'Bewertungs-Informationen',
1.75      bisitz   6405: 
1.69      riegler  6406:    "What's New?"
1.229     hauer    6407: => "Was-gibt's-Neues?",
1.75      bisitz   6408: 
1.229     hauer    6409:    "What's New Page"
1.189     bisitz   6410: => "Was-gibt's-Neues-Seite",
                   6411: 
1.69      riegler  6412:    'You are accessing an invalid course'
1.96      www      6413: => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.',
1.75      bisitz   6414: 
1.69      riegler  6415:    'course only'
                   6416: => 'nur Kurs',
1.75      bisitz   6417: 
1.69      riegler  6418:    'delete'
1.96      www      6419: => 'Löschen',
1.75      bisitz   6420: 
1.69      riegler  6421:    'first resource in the course'
                   6422: => 'erste Kursressource',
1.75      bisitz   6423: 
1.69      riegler  6424:    'hidden'
                   6425: => 'verborgen',
                   6426: 
                   6427:    'since last month'
                   6428: => 'seit letztem Monat',
1.75      bisitz   6429: 
1.69      riegler  6430:    'since last week'
1.132     bisitz   6431: => 'seit letzter Woche',
1.75      bisitz   6432: 
1.69      riegler  6433:    'since start of course'
                   6434: => 'seit Kursbeginn',
1.75      bisitz   6435: 
1.69      riegler  6436:    'since yesterday'
                   6437: => 'seit gestern',
1.75      bisitz   6438: 
1.69      riegler  6439:    'specific setting for this course'
1.96      www      6440: => 'spezifische Einstellung für diesen Kurs',
1.75      bisitz   6441: 
1.69      riegler  6442:    'user preference'
1.96      www      6443: => 'Benutzerpräferenz',
1.75      bisitz   6444: 
1.69      riegler  6445:    'your general user preferences'
1.96      www      6446: => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
1.75      bisitz   6447: 
1.69      riegler  6448:    'Submitting as Comment'
1.140     bisitz   6449: => 'Kommentar wird gesendet',
1.75      bisitz   6450: 
1.69      riegler  6451:    'Submitting as Policy Feedback'
1.140     bisitz   6452: => 'Feedback zu Kursrichtlinien wird gesendet',
1.75      bisitz   6453: 
1.69      riegler  6454:    'Submitting as Question'
1.140     bisitz   6455: => 'Frage wird gesendet',
1.75      bisitz   6456: 
1.69      riegler  6457:    'the resource you just saw on the screen'
                   6458: => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
1.75      bisitz   6459: 
1.69      riegler  6460:    'Annotations'
                   6461: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6462: 
1.69      riegler  6463:    'Save and Update'
                   6464: => 'Speichern und aktualisieren',
                   6465: 
                   6466:    'Bookmark Tree Viewer/Editor'
1.76      bisitz   6467: => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
1.75      bisitz   6468: 
1.69      riegler  6469:    'Chat'
                   6470: => 'Chat',
1.75      bisitz   6471: 
1.236     hauer    6472:    'Chat Room'
1.77      bisitz   6473: => 'Chatroom',
1.75      bisitz   6474: 
1.69      riegler  6475:    'Import Bookmarks'
1.76      bisitz   6476: => 'Lesezeichen importieren',
1.75      bisitz   6477: 
1.69      riegler  6478:    'The LearningOnline Network with CAPA'
                   6479: => 'The LearningOnline Network with CAPA',
                   6480: 
1.128     bisitz   6481:    'This LON-CAPA server is temporarily not available for login.'
                   6482: => 'Dieser LON-CAPA-Server ist derzeit zum Anmelden nicht verfügbar.',
                   6483: 
                   6484:    'Please attempt to login to one of the following servers:'
                   6485: => 'Bitte versuchen Sie sich an einem der folgenden Server anzumelden:',
                   6486: 
1.147     bisitz   6487:    '(preferred)'
                   6488: => '(bevorzugt)',
1.69      riegler  6489: 
1.151     bisitz   6490:    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privilegesto create new groups.'
1.96      www      6491: => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',
1.75      bisitz   6492: 
1.69      riegler  6493:    'Collaborative Tools'
                   6494: => 'Kollaborative Werkzeuge',
1.75      bisitz   6495: 
1.69      riegler  6496:    'Course content'
                   6497: => 'Kursinhalt',
1.75      bisitz   6498: 
1.69      riegler  6499:    'Create a new group'
1.74      bisitz   6500: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.75      bisitz   6501: 
1.69      riegler  6502:    'Created'
1.74      bisitz   6503: => 'Erstellt',
1.75      bisitz   6504: 
1.69      riegler  6505:    'Creator'
1.74      bisitz   6506: => 'Ersteller',
1.75      bisitz   6507: 
1.69      riegler  6508:    'Discussion Boards'
                   6509: => 'Diskussionsforen',
1.75      bisitz   6510: 
1.69      riegler  6511:    'Disk Use (%)'
1.103     bisitz   6512: => 'Speicherplatzverbrauch (%)',
1.69      riegler  6513: 
                   6514:    'Files'
                   6515: => 'Dateien',
1.75      bisitz   6516: 
1.69      riegler  6517:    'Group Name'
1.103     bisitz   6518: => 'Gruppenname',
1.75      bisitz   6519: 
1.69      riegler  6520:    'Group Title'
1.103     bisitz   6521: => 'Gruppentitel',
1.75      bisitz   6522: 
1.69      riegler  6523:    'Members'
                   6524: => 'Mitglieder',
                   6525: 
                   6526:    'Modify'
1.96      www      6527: => 'Verändern',
1.69      riegler  6528: 
1.148     bisitz   6529:    'Re-enable'
                   6530: => 'Wiederherstellen',
                   6531: 
1.349     wenzelju 6532:    'Re-enabled'
                   6533: => 'Wiederhergestellt',
                   6534: 
1.151     bisitz   6535:    'Expire'
                   6536: => 'Ablaufen lassen',
                   6537: 
                   6538:    'Group settings'
                   6539: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   6540: 
                   6541:    'Modify group membership'
                   6542: => 'Gruppen-Mitgliedschaften ändern',
                   6543: 
1.69      riegler  6544:    'No groups exist.'
                   6545: => 'Es existieren keine Gruppen.',
1.75      bisitz   6546: 
1.69      riegler  6547:    'Number of roles in Hotlist:'
                   6548: => 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:',
1.75      bisitz   6549: 
1.69      riegler  6550:    'Quota (Mb)'
1.113     bisitz   6551: => 'Speicherplatz (MB)',
1.69      riegler  6552: 
                   6553:    'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.'
1.85      bisitz   6554: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Rollen. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen speichert die letzten n Rollen, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Rollen am Anfang Ihrer Rollenauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Rollen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
1.75      bisitz   6555: 
1.120     bisitz   6556:    'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'
                   6557: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
                   6558: 
1.69      riegler  6559:    'View Status'
                   6560: => 'Status anzeigen',
1.75      bisitz   6561: 
1.69      riegler  6562:    'View/Change Status'
1.96      www      6563: => 'Status anzeigen/ändern',
1.75      bisitz   6564: 
1.151     bisitz   6565:    'You are not currently a member of any active groups in this course.'
                   6566: => 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven Gruppe in diesem Kurs.',
                   6567: 
                   6568:    'Group [_1] was updated.'
                   6569: => 'Die Gruppe [_1] wurde aktualisiert.',
                   6570: 
                   6571:    'An error occurred while setting parameters for Discussion Boards folder: [_1]'
                   6572: => 'beim eim Einstellen der Parameter für das Diskussionsforums-Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   6573: 
                   6574:    'Discussion Boards Folder created.'
                   6575: => 'Diskussionsforums-Verzeichnis wurde angelegt.',
                   6576: 
                   6577:    'You do not have group administration privileges in this course.'
                   6578: => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
                   6579: 
                   6580:    'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'
                   6581: => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.',
                   6582: 
                   6583:    'You have requested deletion of the group [_1].'
                   6584: => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
                   6585: 
                   6586:    'The following users could not be activated, because an error occurred:'
                   6587: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6588: 
                   6589:    'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'
                   6590: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6591: 
                   6592:    'The following users could not be modified, because an error occurred:'
                   6593: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht geändert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6594: 
                   6595:    'The following users could not be added, because an error occurred:'
                   6596: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht hinzugefügt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6597: 
                   6598:    'The following users could not be deleted, because an error occurred:'
                   6599: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht entfernt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6600: 
                   6601:    'The following users could not be expired, because an error occurred:'
                   6602: => 'Die Mitgliedschaften der folgenden Benutzer konnten nicht entzogen werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6603: 
                   6604:    'No change occurred for the following users:'
                   6605: => 'Folgende Benutzer bleiben unverändert:',
                   6606: 
                   6607:    'When a group is deleted the following occurs:'
                   6608: => 'Beim Löschen einer Gruppe passiert folgendes:',
                   6609: 
                   6610:    'All group membership is terminated.'
                   6611: => 'Alle Gruppen-Mitgliedschaften werden aufgelöst.',
                   6612: 
                   6613:    'The group ceases to be available either for viewing or for modification of group settings and membership.'
                   6614: => 'Betrachten und Ändern der Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften wird für die Gruppe nicht mehr möglich sein.',
                   6615: 
                   6616:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same course in the future.'
                   6617: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen im selben Kurs zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   6618: 
1.352     wenzelju 6619:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same community in the future.'
                   6620: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen in der selben Community zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   6621: 
1.151     bisitz   6622:    'Delete group'
                   6623: => 'Gruppe löschen',
                   6624: 
                   6625:    'Group deletion failed because deletion of [_1] out of [_2] members failed.'
                   6626: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen, da [_1] von [_2] Mitgliedern nicht entfernt werden konnten.',
                   6627: 
                   6628:    'Group successfully deleted.'
                   6629: => 'Die Gruppe wurde erfolgreich gelöscht.',
                   6630: 
                   6631:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   6632: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6633: 
1.352     wenzelju 6634:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   6635: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6636: 
1.151     bisitz   6637:    'Group deletion failed.'
                   6638: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
                   6639: 
                   6640:    'Course Folder -[_1]'
                   6641: => 'Kursverzeichnis [_1]',
                   6642: 
1.352     wenzelju 6643:    'Community Folder -[_1]'
                   6644: => 'Community-Verzeichnis [_1]',
                   6645: 
1.151     bisitz   6646:    'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
                   6647: => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   6648: 
                   6649:    'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
                   6650: => 'Beim Lesen des Inhalts des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   6651: 
                   6652:    'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'
                   6653: => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',
                   6654: 
                   6655:    'When a deleted group is re-enabled the following occurs:'
                   6656: => 'Beim Wiederherstellen einer gelöschten Gruppe passiert folgendes:',
                   6657: 
                   6658:    'Group settings and membership at the time the group was deleted are reinstated.'
                   6659: => 'Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften, die zum Zeitpunkt des Löschens dieser Gruppe bestanden, werden wieder hergestellt.',
                   6660: 
                   6661:    'Reenable group'
                   6662: => 'Gruppe wiederherstellen',
                   6663: 
                   6664:    'The group [_1] was not re-enabled, because it is not a deleted group.[_2]Perhaps it has already been re-enabled?'
                   6665: => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',
                   6666: 
                   6667:    'No end date set'
1.199     schafran 6668: => 'Keine Enddatum gesetzt',
1.151     bisitz   6669: 
                   6670:    'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
1.204     hauer    6671: => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Enddatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
1.151     bisitz   6672: 
                   6673:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   6674: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6675: 
1.352     wenzelju 6676:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   6677: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6678: 
1.151     bisitz   6679:    'Re-enabling group failed.'
                   6680: => 'Wiederherstellen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
1.75      bisitz   6681: 
1.116     bisitz   6682:    'with related words'
                   6683: => 'mit ähnlichen Wörtern',
                   6684: 
1.69      riegler  6685:    'with no related words'
1.116     bisitz   6686: => 'ohne ähnliche Wörter',
1.69      riegler  6687: 
1.341     bisitz   6688:    'Change Roles Page Pref'
                   6689: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
                   6690: 
                   6691:    'Change Courses Page Pref'
                   6692: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   6693: 
                   6694:    'Recent Roles Hotlist'
                   6695: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen',
                   6696: 
                   6697:    'Recent Courses Hotlist'
                   6698: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse',
                   6699: 
                   6700:    'Enable Recent Roles Hotlist'
                   6701: => 'Schnellzugriff für zuletzt verwendete Rollen aktivieren',
                   6702: 
                   6703:    'Enable Recent Courses Hotlist'
                   6704: => 'Schnellzugriff für zuletzt verwendete Kurse aktivieren',
                   6705: 
                   6706:    'Number of Roles in Hotlist'
                   6707: => 'Anzahl der Rollen in der Schnellzugriffsliste',
                   6708: 
                   6709:    'Number of Courses in Hotlist'
                   6710: => 'Anzahl der Kurse in der Schnellzugriffsliste',
                   6711: 
                   6712:    'Number of Courses in Hotlist:'
                   6713: => 'Anzahl Kurse in Schnellzugriffsliste:',
                   6714: 
1.69      riegler  6715:    'Change Roles Preferences'
1.96      www      6716: => 'Rollenpräferenzen ändern',
1.75      bisitz   6717: 
1.341     bisitz   6718:    'Display [_1] Most Recent Roles.'
                   6719: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Rollen angezeigt.',
                   6720: 
                   6721:    'Display [_1] Most Recent Courses.'
                   6722: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Kurse angezeigt.',
                   6723: 
                   6724:    'Freeze Roles'
                   6725: => 'Rollen festsetzen',
                   6726: 
                   6727:    'Freeze Courses'
                   6728: => 'Kurse festsetzen',
1.75      bisitz   6729: 
1.69      riegler  6730:    'Freeze Role'
1.287     bisitz   6731: => 'Rolle festsetzen',
1.75      bisitz   6732: 
1.341     bisitz   6733:    'Freeze Course'
                   6734: => 'Kurs festsetzen',
                   6735: 
                   6736:    'This list below can be used to <q>freeze</q> roles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.'
                   6737: => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen <q>festzusetzen</q>. Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
                   6738: 
1.69      riegler  6739:    'Recent Roles Hotlist is Disabled'
1.341     bisitz   6740: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wurde deaktiviert.',
                   6741: 
                   6742:    'Recent Courses Hotlist is Disabled'
                   6743: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse wurde deaktiviert.',
                   6744: 
                   6745:    'Recent Roles Hotlist is Enabled.'
                   6746: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen ist aktiv.',
                   6747: 
                   6748:    'Recent Courses Hotlist is Enabled.'
                   6749: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse ist aktiv.',
                   6750: 
                   6751:    'Freezing Role: [_1]'
                   6752: => 'Festsetzen der Rolle [_1]',
1.75      bisitz   6753: 
1.341     bisitz   6754:    'Unfreezing Role: [_1]'
                   6755: => 'Aufhebung der Festsetzung der Rolle [_1]',
1.69      riegler  6756: 
                   6757:    'Author Space'
                   6758: => 'Autorenbereich',
1.75      bisitz   6759: 
1.69      riegler  6760:    'Degree of discrimination'
1.85      bisitz   6761: => 'Grad der Abgrenzung',
1.75      bisitz   6762: 
1.69      riegler  6763:    'Disable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  6764: => 'WYSIWYG-Editor deaktivieren',
1.75      bisitz   6765: 
1.69      riegler  6766:    'Hypertext Document'
1.91      bisitz   6767: => 'HTML-Dokument',
1.69      riegler  6768: 
                   6769:    'Last Modifying User'
1.114     bisitz   6770: => 'Benutzer, der zuletzt geändert hat',
1.75      bisitz   6771: 
1.69      riegler  6772:    'Last Revision Date'
1.96      www      6773: => 'Datum der letzten Überarbeitung',
1.75      bisitz   6774: 
1.69      riegler  6775:    'Linked/Related Resources'
1.96      www      6776: => 'Verknüpfte/Verwandte Ressourcen',
1.75      bisitz   6777: 
1.69      riegler  6778:    'Network-wide courses using resource'
1.86      bisitz   6779: => 'Netzwerkweite Kurse, die diese Ressource verwenden',
1.75      bisitz   6780: 
1.69      riegler  6781:    'Never'
                   6782: => 'Niemals',
1.75      bisitz   6783: 
1.69      riegler  6784:    'Preview'
1.107     bisitz   6785: => 'Vorschau',
1.75      bisitz   6786: 
1.69      riegler  6787:    'Resources that follow this resource in maps'
1.90      bisitz   6788: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   6789: 
1.69      riegler  6790:    'Resources that lead up to this resource in maps'
1.325     bisitz   6791: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorgänger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   6792: 
1.69      riegler  6793:    'Resources used by this resource'
                   6794: => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',
1.75      bisitz   6795: 
1.69      riegler  6796:    'Resources using or importing resource'
1.325     bisitz   6797: => 'Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.75      bisitz   6798: 
1.69      riegler  6799:    'Return'
1.96      www      6800: => 'Zurück',
1.75      bisitz   6801: 
1.69      riegler  6802:    'Source Available'
1.96      www      6803: => 'Quellcode verfügbar',
1.69      riegler  6804: 
                   6805:    'Source Custom Distribution File'
1.98      bisitz   6806: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode',
1.75      bisitz   6807: 
1.69      riegler  6808:    'Start new page<br />before selected'
1.346     bisitz   6809: => 'Neue Seite<br />vor den Ausgewählten',
                   6810: 
                   6811:    'Extra space<br />before selected'
                   6812: => 'Zusätzliches Leerzeichen<br />vor den Ausgewählten',
                   6813: 
                   6814:    'Space units<br />check for mm'
                   6815: => 'Zusätzliches Leerzeichen<br />für Einheiten', # ??? SB
1.75      bisitz   6816: 
1.69      riegler  6817:    'on'
                   6818: => 'an',
                   6819: 
1.151     bisitz   6820:    '(on)'
                   6821: => '(an)',
                   6822: 
                   6823:    'off'
                   6824: => 'aus',
                   6825: 
                   6826:    '(off)'
                   6827: => '(aus)',
                   6828: 
1.69      riegler  6829:    '(re-initialize course to access)'
1.77      bisitz   6830: => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
1.75      bisitz   6831: 
1.352     wenzelju 6832:    '(re-initialize community to access)'
                   6833: => '(Community neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
                   6834: 
1.69      riegler  6835:    'All Parts'
                   6836: => 'Alle Teile',
1.75      bisitz   6837: 
1.69      riegler  6838:    'Changes will become active for your current session after [_1], or the next time you log in.'
1.96      www      6839: # => 'Um die Änderungen für die aktuelle Sitzung zu übernehmen, klicken Sie [_1] oder melden Sie sich neu an.',
1.395     bisitz   6840: # => 'Klicken Sie auf [_1], um die letzten Änderungen sofort zu übernehmen.',
                   6841: => 'Die letzten Änderungen werden für Ihre Sitzung aktiviert, wenn Sie auf [_1] klicken bzw. ab Ihrem nächsten Login.',
1.75      bisitz   6842: 
1.69      riegler  6843:    'Cut'
1.85      bisitz   6844: => 'Ausschneiden',
1.69      riegler  6845: 
1.150     bisitz   6846:    'Random Order'
                   6847: => 'Zufällige Reihenfolge',
                   6848: 
1.69      riegler  6849:    'Due and Answer Available'
1.99      bisitz   6850: => 'Fällig, Antwort verfügbar',
1.75      bisitz   6851: 
1.69      riegler  6852:    'Edit any group in the course'
1.103     bisitz   6853: => 'Kursgruppen verwalten',
1.75      bisitz   6854: 
1.69      riegler  6855:    'Editing the Table of Contents for your Course'
1.95      bisitz   6856: => 'Wie bearbeite ich den Inhalt des Kurses',
1.75      bisitz   6857: 
1.69      riegler  6858:    'Enter any group in the course'
1.74      bisitz   6859: => 'Einer beliebigen Gruppe des Kurses beitreten',
1.75      bisitz   6860: 
1.72      riegler  6861:    'Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      6862: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ihre Ressourcen',
1.75      bisitz   6863: 
1.69      riegler  6864:    'Group'
                   6865: => 'Gruppe',
1.75      bisitz   6866: 
1.148     bisitz   6867:    'Group:'
                   6868: => 'Gruppe:',
                   6869: 
1.69      riegler  6870:    'Hidden'
                   6871: => 'Verborgen',
1.75      bisitz   6872: 
1.69      riegler  6873:    'List Symbs'
1.92      bisitz   6874: => 'Interne Bezeichner',
                   6875: 
                   6876:    'Symb List'
                   6877: => 'Liste interner Bezeichner',
1.69      riegler  6878: 
                   6879:    'Manage Course Slots'
1.106     bisitz   6880: => 'Kurs-Slots verwalten',
1.75      bisitz   6881: 
1.69      riegler  6882:    'Manage student enrollment '
1.74      bisitz   6883: => 'Studentische Kursbelegungen verwalten ',
1.75      bisitz   6884: 
1.69      riegler  6885:    'Modify Resource Parameters - Overview Mode'
1.96      www      6886: => 'Ändern von Ressourcen-Parametern - Übersichtsmodus',
1.75      bisitz   6887: 
1.83      www      6888:    'Modify parameter settings (due dates, etc) for resources and the course'
1.78      bisitz   6889: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   6890: 
1.69      riegler  6891:    'Modify parameter settings for this resource'
1.96      www      6892: => 'Parametereinstellungen', # long version: 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern',
1.75      bisitz   6893: 
1.69      riegler  6894:    'New and Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      6895: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
1.75      bisitz   6896: 
1.69      riegler  6897:    'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification'
1.133     bisitz   6898: => 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Einträge/Benutzer-Benachrichtigung',
1.75      bisitz   6899: 
1.69      riegler  6900:    'Parameter Manager'
1.94      bisitz   6901: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   6902: 
1.69      riegler  6903:    'Randomly Pick: '
1.96      www      6904: => 'Wähle zufällig: ',
1.75      bisitz   6905: 
1.69      riegler  6906:    'Remove'
1.253     bisitz   6907: => 'Löschen',
1.75      bisitz   6908: 
1.145     bisitz   6909:    'Rendering:'
                   6910: => 'Überprüfung:',
1.75      bisitz   6911: 
1.69      riegler  6912:    'Select Parameters to View'
1.80      bisitz   6913: => 'Auswahl der Parameter, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   6914: 
1.69      riegler  6915:    'Select Parts to View'
1.97      bisitz   6916: => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
1.75      bisitz   6917: 
1.69      riegler  6918:    'Set Parameter Setting Default Actions'
1.166     droeschl 6919: => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',
1.75      bisitz   6920: 
1.69      riegler  6921:    'Set Portfolio Metadata'
1.85      bisitz   6922: => 'Portfolio-Metadaten',
1.75      bisitz   6923: 
1.69      riegler  6924:    'Set/Modify Resource Parameters - Helper Mode'
1.85      bisitz   6925: => 'Ressourcen-Parameter - Hilfsmodus',
1.75      bisitz   6926: 
1.69      riegler  6927:    'Set/Modify Resource Parameters - Overview Mode'
1.96      www      6928: => 'Ressourcen-Parameter - Übersichtsmodus',
1.75      bisitz   6929: 
1.69      riegler  6930:    'Set/Modify Resource Parameters - Table Mode'
1.85      bisitz   6931: => 'Ressourcen-Parameter - Tabellenmodus',
1.75      bisitz   6932: 
1.69      riegler  6933:    'Settings for Your Course'
1.73      riegler  6934: => 'Kurs-Einstellungen',
1.75      bisitz   6935: 
1.69      riegler  6936:    'Table Mode'
                   6937: => 'Tabellenmodus',
                   6938: 
                   6939:    'Table Mode Parameter Setting'
1.80      bisitz   6940: => 'Tabellenmodus-Parameter-Einstellungen',
1.75      bisitz   6941: 
1.69      riegler  6942:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "[_2]" button below you have [_3] to complete all resources in "[_1]".'
1.96      www      6943: => 'Die Ressourcen in "[_1]" können nur zeitlich begrenzt bearbeitet werden. Sobald Sie auf "[_2]" klicken, haben Sie [_3], um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
1.75      bisitz   6944: 
1.69      riegler  6945:    'URL hidden'
                   6946: => 'URL verborgen',
1.75      bisitz   6947: 
1.69      riegler  6948:    'Update Parameter Display'
                   6949: => 'Parameteranzeige aktualisieren',
1.75      bisitz   6950: 
1.69      riegler  6951:    'View calculated grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz   6952: => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
1.75      bisitz   6953: 
1.69      riegler  6954:    're-initializing Course'
1.92      bisitz   6955: => 'Kurs neu initialisieren',
1.75      bisitz   6956: 
1.69      riegler  6957:    'Show Resource'
1.335     bisitz   6958: => 'Ressource zeigen',
1.75      bisitz   6959: 
1.95      bisitz   6960:    'Feedback to resource author'
1.97      bisitz   6961: => 'Feedback an den Autor der Ressource',
1.73      riegler  6962: 
1.231     bisitz   6963:    'Click to add/remove attachments'
1.96      www      6964: => 'Hier klicken, um Anhänge anzufügen/zu entfernen',
1.77      bisitz   6965: 
1.78      bisitz   6966:    'New attachments'
1.96      www      6967: => 'Neue Anhänge',
1.77      bisitz   6968: 
1.78      bisitz   6969:    'Retained attachments'
1.96      www      6970: => 'Zurückbehaltene Anhänge',
1.77      bisitz   6971: 
1.78      bisitz   6972:    'Add a new attachment to this post.'
1.96      www      6973: => 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen:',
1.77      bisitz   6974: 
1.78      bisitz   6975:    'Discussion Post Attachments'
1.133     bisitz   6976: => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge',
1.76      bisitz   6977: 
1.78      bisitz   6978:    'Modify course settings'
1.145     bisitz   6979: => 'Kurs-Einstellungen',
1.78      bisitz   6980: 
                   6981:    'Send and display broadcast e-mail'
1.175     schafran 6982: => 'Broadcast-E-Mails',
1.78      bisitz   6983: 
1.108     bisitz   6984:    'Awarded Total Points'
                   6985: => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',
                   6986: 
                   6987:    'Total Parts Done'
                   6988: => 'Gesamtanzahl erledigter Aufgabenteile',
1.78      bisitz   6989: 
                   6990:    'Create a single course'
                   6991: => 'Einen neuen, einzelnen Kurs erstellen',
                   6992: 
1.352     wenzelju 6993:    'Create a single community'
                   6994: => 'Eine neue, einzelne Community erstellen',
                   6995: 
1.78      bisitz   6996:    'Create a new course by completing an online form.'
1.96      www      6997: => 'Einen neuen Kurs durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.78      bisitz   6998: 
1.133     bisitz   6999:    'Create a single collaborative group space'
                   7000: => 'Einzelnen, kollaborativen Gruppenbereich erstellen',
                   7001: 
                   7002:    'Create a new group space for non-course use by completing an online form.'
1.147     bisitz   7003: => 'Einen Gruppenbereich für die Verwendung außerhalb von Kursen durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.133     bisitz   7004: 
                   7005:    'Create courses/groups by uploading an attributes file'
                   7006: => 'Kurse/Gruppen durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7007: 
1.360     wenzelju 7008:    'Create courses/communities by uploading an attributes file'
                   7009: => 'Kurse/Communitys durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7010: 
1.133     bisitz   7011:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or groups in XML format.'
                   7012: => 'Hochladen einer Attributedatei, die Spezifikationen für einen oder mehrere Kurse oder Gruppen im XML-Format enthält.',
                   7013: 
1.78      bisitz   7014:    'current'
                   7015: => 'aktuell',
                   7016: 
1.80      bisitz   7017:    'Version changes'
1.116     bisitz   7018: => 'Versionsänderungen',
1.80      bisitz   7019: 
                   7020:    'Change interval'
1.96      www      7021: => 'Intervall ändern',
1.80      bisitz   7022: 
                   7023:    'Student Submission Reports'
                   7024: => 'Berichte studentischer Einreichungen',
                   7025: 
                   7026:    'Prepare reports of student submissions.'
                   7027: => 'Berichte zu den studentischen Einreichungen erstellen',
                   7028: 
                   7029:    'Survey Reports'
                   7030: => 'Umfrage-Berichte',
                   7031: 
                   7032:    'Prepare reports on survey results.'
                   7033: => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
                   7034: 
1.150     bisitz   7035:    'View survey'
                   7036: => 'Umfrage betrachten',
                   7037: 
                   7038:    'Previous Survey'
                   7039: => 'Vorherige Umfrage',
                   7040: 
                   7041:    'Next Survey'
                   7042: => 'Nächste Umfrage',
                   7043: 
                   7044:    'Choose a different Survey'
                   7045: => 'Andere Umfrage wählen',
                   7046: 
                   7047:    'Generate Report'
                   7048: => 'Bericht erstellen',
                   7049: 
                   7050:    'Part [_1], Response [_2]'
                   7051: => 'Aufgabenteil [_1], Antwort [_2]',
                   7052: 
1.410     bisitz   7053:    'Response [_1]'
                   7054: => 'Antwort [_1]',
                   7055: 
1.150     bisitz   7056:    'Foil Name'
                   7057: => 'Name der Auswahlmöglichkeit',
                   7058: 
                   7059:    'Foil Text'
                   7060: => 'Text der Auswahlmöglichkeit',
                   7061: 
                   7062:    'Percent'
                   7063: => 'Prozent',
                   7064: 
1.80      bisitz   7065:    'Correct Problems Plot'
                   7066: => 'Richtige-Antworten-Diagramme',
                   7067: 
                   7068:    'Display a histogram of student performance in the course.'
1.86      bisitz   7069: => 'Histogramm studentischer Kursleistungen anzeigen',
1.80      bisitz   7070: 
                   7071:    'Access Status'
                   7072: => 'Zugriffsstatus',
                   7073: 
1.259     bisitz   7074:    '[_1] Limit by time'
                   7075: => '[_1] Zeitliche Begrenzung',
1.80      bisitz   7076: 
                   7077:    'Submission Time Plots'
                   7078: => 'Einreichungszeit-Diagramme',
                   7079: 
                   7080:    'Currently Has Access'
                   7081: => 'Aktueller Zugriff',
                   7082: 
                   7083:    'Will Have Future Access'
1.96      www      7084: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.80      bisitz   7085: 
                   7086:    'Previously Had Access'
                   7087: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   7088: 
                   7089:    'Any Access Status'
                   7090: => 'Beliebiger Zugriffsstatus',
                   7091: 
                   7092:    'Previous Problem'
                   7093: => 'Vorherige Aufgabe',
                   7094: 
                   7095:    'Next Problem'
1.96      www      7096: => 'Nächste Aufgabe',
1.80      bisitz   7097: 
                   7098:    'Choose a different Problem'
1.96      www      7099: => 'Eine andere Aufgabe auswählen',
1.80      bisitz   7100: 
                   7101:    'Update Caches'
                   7102: => 'Cache aktualisieren',
                   7103: 
                   7104:    'Begin'
                   7105: => 'Beginn',
                   7106: 
1.150     bisitz   7107:    'There are no students in the sections selected.'
1.201     hauer    7108: => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studierenden.',
1.80      bisitz   7109: 
1.156     bisitz   7110:    'There are no students in the sections/groups selected.'
1.201     hauer    7111: => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studierenden.',
1.156     bisitz   7112: 
                   7113:    'There is no submission data for this problem at all.'
                   7114: => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
                   7115: 
                   7116:    'There is no submission data for this problem.'
                   7117: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
                   7118: 
                   7119:    'There is no submission data for this resource.'
                   7120: => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
                   7121: 
                   7122:    'There is no data to plot.'
                   7123: => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
                   7124: 
                   7125:    'Analysis of [_1] is not supported.'
                   7126: => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
                   7127: 
1.204     hauer    7128:    'None of the selected students attempted the problem more than [quant,_1,time].'
1.201     hauer    7129: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat für die Aufgabe mehr als [quant,_1,Versuch,Versuche] benötigt.',
1.156     bisitz   7130: 
1.193     bisitz   7131:    'None of the selected students have attempted the problem.'
1.201     hauer    7132: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat die Aufgabe bearbeitet.',
1.156     bisitz   7133: 
                   7134:    'The analysis you have selected is not supported at this time.'
                   7135: => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
                   7136: 
1.80      bisitz   7137:    'Graph Problem Submission Times'
                   7138: => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
                   7139: 
1.81      bisitz   7140:    'Return to Directory'
1.96      www      7141: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.81      bisitz   7142: 
1.113     bisitz   7143:    'Return to directory'
                   7144: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   7145: 
1.85      bisitz   7146: # 2007-06-15
                   7147: 
                   7148:    'My Roles'
                   7149: => 'Meine Rollen',
                   7150: 
                   7151:    'My Space'
                   7152: => 'Mein Bereich',
                   7153: 
                   7154:    'Edit blogs, RSS feeds, and podcasts'
                   7155: => 'Blogs, RSS-Feeds und Podcasts',
                   7156: 
                   7157:    'Content Library'
                   7158: => 'Inhalte',
                   7159: 
                   7160:    'Search the contents of this course or accessible portfolio files'
                   7161: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7162: 
                   7163:    'Grading and Statistics'
                   7164: => 'Bewertungen und Statistiken',
                   7165: 
                   7166:    'Other'
                   7167: => 'Sonstiges',
                   7168: 
                   7169:    'group'
                   7170: => 'Gruppe',
                   7171: 
                   7172:    'Size'
1.96      www      7173: => 'Größe',
1.85      bisitz   7174: 
                   7175:    'Current Access Status'
                   7176: => 'Aktueller Zugriffsstatus',
                   7177: 
                   7178:    'Delete Checked Files'
1.113     bisitz   7179: => 'Markierte Dateien löschen',
1.85      bisitz   7180: 
                   7181:    'Using the portfolio file list'
                   7182: => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',
                   7183: 
                   7184:    'Help on the portfolio'
1.259     bisitz   7185: => 'Hilfe zum Portfolio-Bereich',
1.85      bisitz   7186: 
                   7187:    'Private'
                   7188: => 'privat',
                   7189: 
                   7190:    'Change How Menus are Displayed'
1.96      www      7191: => 'Darstellung der Menüs',
1.85      bisitz   7192: 
1.417     raeburn  7193:    'Use icons and text'
                   7194: => 'Icons mit Text',
                   7195: 
                   7196:    'Use icons only'
                   7197: => 'Nur Icons',
                   7198: 
1.85      bisitz   7199:    'Previous Tries'
1.88      bisitz   7200: => 'Bisherige Antworten',
1.85      bisitz   7201: 
1.407     bisitz   7202:    'Previous Submissions'
                   7203: => 'Bisherige Einreichungen',
                   7204: 
1.417     raeburn  7205:    'Change Menu Display'
                   7206: => 'Darstellung der Menüs',
                   7207: 
1.287     bisitz   7208:    'Screenname'
                   7209: => 'Anonymer Nickname',
                   7210: 
                   7211:    '(shown if you post anonymously)'
                   7212: => '(für anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7213: 
1.287     bisitz   7214:    'Nickname'
                   7215: => 'Nickname',
                   7216: 
                   7217:    '(shown if you post non-anonymously)'
                   7218: => '(für normale, nicht anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7219: 
1.131     bisitz   7220:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
1.132     bisitz   7221: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
1.131     bisitz   7222: 
                   7223:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course became available.'
1.132     bisitz   7224: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   7225: 
                   7226:    'Choose the time window to use to display resources in the course with version changes.'
                   7227: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Kurs-Ressourcen mit Versionsänderungen',
1.85      bisitz   7228: 
                   7229:    'User Management'
                   7230: => 'Benutzerverwaltung',
                   7231: 
                   7232:    'Manage student enrollment'
                   7233: => 'Studentische Kursbelegungen',
                   7234: 
                   7235:    'Modify an existing group'
1.96      www      7236: => 'Bestehende Gruppe ändern',
1.85      bisitz   7237: 
                   7238:    'Delete an existing group'
1.96      www      7239: => 'Bestehende Gruppe löschen',
1.85      bisitz   7240: 
                   7241:    'Re-enable a deleted group'
1.96      www      7242: => 'Gelöschte Gruppe wiederherstellen',
1.85      bisitz   7243: 
                   7244:    'Enter an existing group'
                   7245: => 'Einer bestehenden Gruppe beitreten',
                   7246: 
                   7247:    'Course Management'
1.410     bisitz   7248: => 'Kursverwaltung',
1.85      bisitz   7249: 
                   7250:    'Reset Student Access Times'
1.96      www      7251: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   7252: 
                   7253:    'Submission #'
1.88      bisitz   7254: => 'Antwort-Nr.',
1.85      bisitz   7255: 
                   7256:    'Try'
                   7257: => 'Versuch',
                   7258: 
1.119     bisitz   7259:    'Try [_1]'
                   7260: => '[_1]. Versuch',
                   7261: 
1.85      bisitz   7262:    'Submitted Answer'
                   7263: => 'Eingereichte Antwort',
                   7264: 
1.363     wenzelju 7265:    'Submitted Answer:'
                   7266: => 'Eingereichte Antwort:',
                   7267: 
1.85      bisitz   7268:    'Close Window'
1.96      www      7269: => 'Fenster schließen',
1.85      bisitz   7270: 
1.118     bisitz   7271:    'Close window'
                   7272: => 'Fenster schließen',
                   7273: 
1.85      bisitz   7274:    'Portfolio Search'
                   7275: => 'Portfolio-Suche',
                   7276: 
                   7277:    'Enter words and quoted phrases'
1.96      www      7278: => 'Eingabe von Wörtern und in Anführungszeichen gesetzten Ausdrücken',
1.85      bisitz   7279: 
                   7280:    'Portfolio and Course Search'
                   7281: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7282: 
                   7283:    'Message Status'
1.104     bisitz   7284: => 'Nachrichtenstatus',
1.85      bisitz   7285: 
                   7286:    'Any'
                   7287: => 'Beliebig',
                   7288: 
                   7289:    'Unread'
                   7290: => 'Ungelesen',
                   7291: 
                   7292:    'Read'
                   7293: => 'Gelesen',
                   7294: 
                   7295:    'Replied to'
                   7296: => 'Beantwortet',
                   7297: 
                   7298:    'Forwarded'
                   7299: => 'Weitergeleitet',
                   7300: 
                   7301:    'Rename Folder'
                   7302: => 'Verzeichnis umbenennen',
                   7303: 
                   7304:    'Delete Folder'
1.96      www      7305: => 'Verzeichnis löschen',
1.85      bisitz   7306: 
                   7307:    'Recent Roles'
1.115     bisitz   7308: => 'Zuletzt verwendete Rollen',
1.85      bisitz   7309: 
                   7310:    'Close navigation window'
                   7311: => 'Navigationsfenster beenden',
                   7312: 
                   7313:    'Post Anonymous'
                   7314: => 'Anonym absenden',
                   7315: 
                   7316:    'Post'
                   7317: => 'Absenden',
                   7318: 
                   7319:    'Back to preferences menu'
1.96      www      7320: => 'Zurück',
1.85      bisitz   7321: 
1.331     bisitz   7322:    'Forward messages to other account(s) in LON-CAPA'
                   7323: => 'Nachrichtenweiterleitung an andere LON-CAPA-Accounts',
                   7324: 
                   7325:    'Forward to account(s)'
                   7326: => 'Weiterleitung an Account(s)',
1.85      bisitz   7327: 
1.111     bisitz   7328:    'e.g. <tt>userA:domain1,userB:domain2,...</tt>'
                   7329: => 'z.B. <tt>BenutzerA:Domäne1,BenutzerB:Domäne2,...</tt>',
                   7330: 
1.331     bisitz   7331:    'E-mail notification of LON-CAPA messages'
                   7332: => 'E-Mail-Benachrichtigung über LON-CAPA-Nachrichten',
1.114     bisitz   7333: 
1.331     bisitz   7334:    'E-mail address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'
1.111     bisitz   7335: => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',
                   7336: 
                   7337:    'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'
                   7338: => 'z.B. <tt>hans@wurst.de</tt>',
1.85      bisitz   7339: 
                   7340:    'Notification address'
1.114     bisitz   7341: => 'Benachrichtigungsadresse',
1.85      bisitz   7342: 
1.114     bisitz   7343:    'Types of message for which notification is sent'
1.111     bisitz   7344: => 'Art der Nachrichten, für die Benachrichtigung stattfinden soll',
1.85      bisitz   7345: 
                   7346:    'Excerpt retains HTML tags in message'
                   7347: => 'Im Nachrichtenauszug HTML beibehalten',
                   7348: 
                   7349:    'All'
                   7350: => 'alle',
                   7351: 
                   7352:    'Critical only'
1.127     bisitz   7353: => 'nur wichtige',
1.85      bisitz   7354: 
                   7355:    'Non-critical only'
1.127     bisitz   7356: => 'nur nicht-wichtige',
1.85      bisitz   7357: 
                   7358:    'Add new address'
1.96      www      7359: => 'Neue Adresse hinzufügen',
1.85      bisitz   7360: 
1.111     bisitz   7361:    'What are forwarding and notification addresses?'
                   7362: => 'Was sind Weiterleitungs- und Benachrichtigungs-Adressen?',
1.85      bisitz   7363: 
1.111     bisitz   7364:    'What are critical messages?'
1.127     bisitz   7365: => 'Was sind wichtige Nachrichten?',
1.85      bisitz   7366: 
                   7367:    'Current Password'
                   7368: => 'Derzeitiges Passwort',
                   7369: 
                   7370:    'New Password'
                   7371: => 'Neues Passwort',
                   7372: 
                   7373:    'Confirm Password'
1.96      www      7374: => 'Bestätigung neues Passwort',
1.85      bisitz   7375: 
                   7376:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long. Please try again.'
                   7377: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   7378: 
                   7379:    'The new passwords you entered do not match. Please try again.'
1.111     bisitz   7380: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
1.85      bisitz   7381: 
                   7382:    'Send me a message'
                   7383: => 'Diesem Benutzer eine Nachricht schicken',
                   7384: 
                   7385:    'Show Public View'
1.96      www      7386: => 'Öffentliche Sicht zeigen',
1.85      bisitz   7387: 
                   7388:    'Delete Photo'
1.96      www      7389: => 'Foto löschen',
1.85      bisitz   7390: 
                   7391:    'Help with filling in text boxes'
                   7392: => 'Hilfe zur Eingabe in Textfeldern',
                   7393: 
1.126     bisitz   7394:    'Examples'
                   7395: => 'Beispiele',
1.85      bisitz   7396: 
                   7397:    'Summary Preview'
                   7398: => 'Zusammenfassungsvorschau',
                   7399: 
1.177     schafran 7400:    'Send copy to permanent e-mail address (if known)'
1.370     bisitz   7401: => 'Kopie an externe E-Mail-Adresse senden (falls hinterlegt)',
1.85      bisitz   7402: 
                   7403:    'Include in course RSS newsfeed'
                   7404: => 'In kursinterne RSS-Feeds einbinden',
                   7405: 
1.352     wenzelju 7406:    'Include in community RSS newsfeed'
                   7407: => 'In Community-interne RSS-Feeds einbinden',
                   7408: 
1.85      bisitz   7409:    'Allow replies:'
                   7410: => 'Antworten zulassen:',
                   7411: 
                   7412:    'Reply to:'
                   7413: => 'Antwort an:',
                   7414: 
                   7415:    'Domain Management'
1.96      www      7416: => 'Domänen-Verwaltung',
1.85      bisitz   7417: 
                   7418:    'Course ID of Key Authority:'
1.110     bisitz   7419: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters:',
1.85      bisitz   7420: 
1.371     bisitz   7421:    'Course ID of Key Authority'
                   7422: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters',
                   7423: 
1.85      bisitz   7424:    'Set domain configuration'
1.96      www      7425: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7426: 
                   7427:    'Domain Configuration'
1.96      www      7428: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7429: 
                   7430:    'View/Modify Domain Settings'
1.96      www      7431: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7432: 
                   7433:    'Menu'
1.96      www      7434: => 'Menü',
1.85      bisitz   7435: 
                   7436:    'Domain Settings'
1.96      www      7437: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7438: 
                   7439:    'Course Environment'
                   7440: => 'Kursumgebung',
                   7441: 
                   7442:    'Edit Course Environment'
                   7443: => 'Kursumgebung',
                   7444: 
                   7445:    'Users allowed to clone course'
1.100     bisitz   7446: => 'Benutzer, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen',
1.85      bisitz   7447: 
1.126     bisitz   7448:    'Users with active Course Coordinator role in this course are permitted to clone and need not be included.'
                   7449: => 'Benutzer mit aktiver Kurs-Koordinatoren-Rolle zu diesem Kurs haben automatisch das Recht zum Klonen und brauchen daher hier nicht eingetragen werden.',
                   7450: 
                   7451:    'Use [_1] to allow course to be cloned by anyone in the specified domain.'
                   7452: => '[_1] gestattet jedem in der angegebenen Domäne diesen Kurs zu klonen.',
                   7453: 
                   7454:    'Use [_1] to allow unrestricted cloning in all domains.'
                   7455: => '[_1] gestattet jedem aller Domänen diesen Kurs zu klonen.',
1.85      bisitz   7456: 
                   7457:    'URL of Syllabus (not using internal handler)'
1.100     bisitz   7458: => 'Externer Kursüberblick (URL)',
1.85      bisitz   7459: 
                   7460:    'Custom Text for Resource Content Question Option in Feedback'
1.96      www      7461: => 'Eigener Text für Ressourcen-Inhaltsfragen-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7462: 
                   7463:    'Custom Text for Course Content Option in Feedback'
1.96      www      7464: => 'Eigener Text für Kursinhalts-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7465: 
                   7466:    'Custom Text for Course Policy Option in Feedback'
1.96      www      7467: => 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7468: 
                   7469:    'Allow students to view classlist.'
1.201     hauer    7470: => 'Studierenden erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',
1.85      bisitz   7471: 
                   7472:    'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'
1.126     bisitz   7473: => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
1.85      bisitz   7474: 
                   7475:    'Suppress number of tries in printing'
1.97      bisitz   7476: => 'Beim Druck Angabe der Anzahl der Versuche auslassen',
1.85      bisitz   7477: 
                   7478:    'Default paper type'
                   7479: => 'Standard-Papierformat',
                   7480: 
                   7481:    'Default beginning date for student access.'
1.110     bisitz   7482: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   7483: 
                   7484:    'Default ending date for student access.'
1.199     schafran 7485: => 'Voreingestelltes Enddatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   7486: 
                   7487:    'Disable checking of Significant Figures'
1.96      www      7488: => 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',
1.85      bisitz   7489: 
1.351     bisitz   7490:    'Disable automatically printing point values on exams'
1.99      bisitz   7491: => 'Automatisches Drucken von Punkten auf Prüfungen deaktivieren',
1.85      bisitz   7492: 
1.351     bisitz   7493:    'Substitution'
                   7494: => 'Ersetzung',
                   7495: 
                   7496:    'assignment note'
1.402     bisitz   7497: => 'Anmerkung zur Übung',
1.351     bisitz   7498: 
                   7499:    'None specified - use domain default'
                   7500: => 'Keine Angabe - Domänen-Voreinstellung verwenden',
                   7501: 
1.85      bisitz   7502:    'Send message to student when clicking Done on Tasks'
1.201     hauer    7503: => 'Nachricht an Studierende versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ???
1.85      bisitz   7504: 
                   7505:    'Restrict Metadata'
                   7506: => 'Portfolio-Metadaten',
                   7507: 
                   7508:    'Show to student'
1.274     bisitz   7509: => 'dem/der Student/in zeigen',
1.85      bisitz   7510: 
1.171     schafran 7511:    'Provide text area for students to type metadata'
1.274     bisitz   7512: => 'dem/der Student/in Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
1.85      bisitz   7513: 
                   7514:    'Provide choices for students to select from'
1.274     bisitz   7515: => 'dem/der Student/in Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
1.85      bisitz   7516: 
                   7517:    'Student may select multiple choices from list'
                   7518: => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
                   7519: 
                   7520:    'Student may select only one choice from list'
                   7521: => 'Nur eine Auswahl aus der Liste erlauben',
                   7522: 
                   7523:    'Add a Metadata Field'
1.96      www      7524: => 'Ein Metadatenfeld hinzufügen',
1.85      bisitz   7525: 
                   7526:    'Order Metadata Fields'
1.346     bisitz   7527: => 'Metadata-Felder sortieren',
1.85      bisitz   7528: 
                   7529:    'Continue Import'
                   7530: => 'Import fortsetzen',
                   7531: 
                   7532:    'Continue Search'
                   7533: => 'Suche fortsetzen',
                   7534: 
                   7535:    'Finish Import'
1.96      www      7536: => 'Import abschließen',
1.85      bisitz   7537: 
                   7538:    'Include'
                   7539: => 'Einbinden',
                   7540: 
1.349     wenzelju 7541:    'Include?'
                   7542: => 'Einbinden?',
                   7543: 
1.85      bisitz   7544:    'LON-CAPA Catalog Search'
                   7545: => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',
                   7546: 
1.116     bisitz   7547:    '[_1] include external resources'
                   7548: => '[_1] externe Ressourcen mit einbeziehen',
1.85      bisitz   7549: 
                   7550:    'Change Course Initialization Preference'
                   7551: => 'Kurs-Initialisierung',
                   7552: 
                   7553:    'Change Course Init. Pref.'
                   7554: => 'Kurs-Initialisierung',
                   7555: 
                   7556:    'Reset Access Times'
1.96      www      7557: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   7558: 
                   7559:    'Select Scope'
1.96      www      7560: => 'Bereich wählen',
1.85      bisitz   7561: 
                   7562:    'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
1.274     bisitz   7563: => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für eine/n einzelne/n Studenten/in zurücksetzen',
1.85      bisitz   7564: 
                   7565:    'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
1.96      www      7566: => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',
1.85      bisitz   7567: 
                   7568:    'Choose a student:'
1.274     bisitz   7569: => 'Student/in auswählen:',
1.85      bisitz   7570: 
                   7571:    'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
1.351     bisitz   7572: => 'Auswahl derzeit eingeschriebener Studierender oder aktiven Kurspersonals',
                   7573: 
                   7574:    'Select Previously Enrolled Students and Inactive Course Personnel'
                   7575: => 'Auswahl ehemaliger Studierender oder inaktiven Kurspersonals',
1.85      bisitz   7576: 
1.220     bisitz   7577:    'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.'
                   7578: => 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.',
1.85      bisitz   7579: 
                   7580:    'Select:'
                   7581: => 'Auswahl:',
                   7582: 
                   7583:    'All Course Personnel'
                   7584: => 'Gesamtes Kurspersonal',
                   7585: 
                   7586:    'No Section'
                   7587: => 'Keine Sektion',
                   7588: 
                   7589:    'Unselect'
                   7590: => 'Auswahl aufheben',
                   7591: 
                   7592:    'Select a folder/map'
1.96      www      7593: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung wählen',
1.85      bisitz   7594: 
                   7595:    'Will remove access times for'
1.96      www      7596: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen für',
1.85      bisitz   7597: 
1.410     bisitz   7598:    'Will remove access times from user'
                   7599: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen von Benutzer',
                   7600: 
1.85      bisitz   7601:    'from users'
                   7602: => 'von Benutzern',
                   7603: 
                   7604:    'No Access times found for student'
1.390     bisitz   7605: => 'Keine Zugriffszeiten gefunden für Student/in',
1.85      bisitz   7606: 
                   7607:    'Finish'
1.99      bisitz   7608: => 'Abschließen',
1.85      bisitz   7609: 
                   7610:    'Name of New Folder'
                   7611: => 'Name des neuen Verzeichnisses:',
                   7612: 
                   7613:    'Name of New Page'
                   7614: => 'Name der neuen zusammengesetzten Seite',
                   7615: 
                   7616:    'New Page'
                   7617: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   7618: 
1.111     bisitz   7619:    'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   7620: => 'Achtung: Das Entfernen der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   7621: 
1.315     bisitz   7622:    'Clipboard'
                   7623: => 'Zwischenablage',
                   7624: 
1.111     bisitz   7625:    'Remove[_99]'
                   7626: => 'Soll[_99]',
                   7627: 
                   7628:    '?[_99]'
                   7629: => 'wirklich entfernt werden?',
                   7630: 
1.112     raeburn  7631:    'WARNING: Cutting a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   7632: => 'Achtung: Das Ausschneiden der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   7633: 
                   7634:    'Grades remain inaccessible if resource is pasted into another folder.'
1.113     bisitz   7635: => 'Die Bewertungen bleiben unerreichbar, auch wenn die Ressource in einem anderen Verzeichnis eingefügt wird.',
1.111     bisitz   7636: 
                   7637:    'Cut[_98]'
                   7638: => 'Soll[_98]',
                   7639: 
                   7640:    '?[_98]'
                   7641: => 'wirklich ausgeschnitten werden?[_98]',
1.85      bisitz   7642: 
                   7643:    'Paste'
1.96      www      7644: => 'Einfügen',
1.85      bisitz   7645: 
1.150     bisitz   7646:    'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
1.347     bisitz   7647: => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detailierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
1.150     bisitz   7648: 
1.85      bisitz   7649:    'This may take a few moments to display.'
1.150     bisitz   7650: => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.',
1.85      bisitz   7651: 
                   7652:    'Detailed Citation Preview'
                   7653: => 'Detailierte Zitatsvorschau',
                   7654: 
                   7655:    'related words'
1.96      www      7656: => 'ähnliche Wörter',
1.85      bisitz   7657: 
                   7658:    'Any domain'
1.96      www      7659: => 'Beliebige Domäne',
1.85      bisitz   7660: 
                   7661:    'Reset'
1.96      www      7662: => 'Zurücksetzen',
1.85      bisitz   7663: 
                   7664:    'MIME Type Category'
                   7665: => 'MIME-Typ-Kategorie',
                   7666: 
                   7667:    'Domains'
1.96      www      7668: => 'Domänen',
1.85      bisitz   7669: 
                   7670:    'Custom Metadata fields'
                   7671: => 'Eigene Metadaten-Felder',
                   7672: 
                   7673:    'Field Name'
                   7674: => 'Feldbezeichnung',
                   7675: 
                   7676:    'Field Value(s)'
                   7677: => 'Feldinhalt(e)',
                   7678: 
                   7679:    'Another custom field/value pair?'
                   7680: => 'Ein weiteres eigenes Metadaten-Feld?',
                   7681: 
                   7682:    'Creation and Modification dates'
1.122     bisitz   7683: => 'Erstellungs- und Änderungszeiten',
1.85      bisitz   7684: 
                   7685:    'Created between'
                   7686: => 'Erstellung zwischen',
                   7687: 
                   7688:    'Last modified between'
1.107     bisitz   7689: => 'Letzte Änderung zwischen',
1.85      bisitz   7690: 
                   7691:    'Standard Portfolio Metadata'
                   7692: => 'Standard-Portfolio-Metadaten',
                   7693: 
                   7694:    'Advanced Portfolio Search'
                   7695: => 'Erweiterte Portfolio-Suche',
                   7696: 
                   7697:    'Standard Catalog Metadata'
1.116     bisitz   7698: => 'Standard-Katalog-Metadaten',
1.85      bisitz   7699: 
                   7700:    'Problem Statistics'
                   7701: => 'Aufgaben-Statistiken',
                   7702: 
                   7703:    'Statistics calculated for number of students'
1.201     hauer    7704: => 'Statistiken berechnet für folgende Anzahl an Studierenden',
1.85      bisitz   7705: 
                   7706:    'Portfolio and Catalog Search'
1.96      www      7707: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.85      bisitz   7708: 
1.86      bisitz   7709: # 2007-06-22
                   7710:    'Search the database of accessible portfolio files'
1.90      bisitz   7711: => 'Datenbank der Portfolio-Dateien',
1.86      bisitz   7712: 
                   7713:    'Construction Space:'
                   7714: => 'Konstruktionsbereich:',
                   7715: 
                   7716:    'Problem Status:'
                   7717: => 'Aufgabenstatus:',
                   7718: 
                   7719:    'Problem Type:'
                   7720: => 'Aufgabentyp:',
                   7721: 
                   7722:    'Feedback Mode:'
                   7723: => 'Feedback-Modus:',
                   7724: 
1.118     bisitz   7725:    'Answer for Part: [_1]'
                   7726: => 'Antwort für Teil [_1]',
1.86      bisitz   7727: 
                   7728:    'Script Vars'
                   7729: => 'Skript-Variablen',
                   7730: 
                   7731:    'Regular file'
1.335     bisitz   7732: => 'Normale Datei',
1.86      bisitz   7733: 
                   7734:    'Testbank file'
                   7735: => 'Testbank-Datei',
                   7736: 
                   7737:    'IMS package'
                   7738: => 'IMS-Paket',
                   7739: 
                   7740:    'There are unsaved changes'
1.96      www      7741: => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
1.86      bisitz   7742: 
1.262     bisitz   7743:    'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
                   7744: => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',
1.86      bisitz   7745: 
1.286     bisitz   7746:    'Page Background Color'
                   7747: => 'Seitenhintergrundfarbe',
1.86      bisitz   7748: 
1.286     bisitz   7749:    'Header Background Color'
                   7750: => 'Seitenkopf-Hintergrundfarbe',
1.86      bisitz   7751: 
1.286     bisitz   7752:    'Header Border Color'
                   7753: => 'Seitenkopf-Rahmenfarbe',
1.86      bisitz   7754: 
1.286     bisitz   7755:    'Font Color'
                   7756: => 'Zeichenfarbe',
1.86      bisitz   7757: 
1.371     bisitz   7758:    'Font color'
                   7759: => 'Zeichenfarbe',
                   7760: 
1.286     bisitz   7761:    'Font Menu Color'
                   7762: => 'Menüzeichenfarbe',
1.86      bisitz   7763: 
1.286     bisitz   7764:    'Un-Visited Link Color'
                   7765: => 'Farbe unbesuchter Links',
1.86      bisitz   7766: 
1.286     bisitz   7767:    'Visited Link Color'
                   7768: => 'Farbe besuchter Links',
1.86      bisitz   7769: 
1.286     bisitz   7770:    'Active Link Color'
                   7771: => 'Farbe aktiver Links',
                   7772: 
                   7773:    'Reset All'
                   7774: => 'Alle zurücksetzen',
1.86      bisitz   7775: 
                   7776:    'Reset All Colors to Default'
1.96      www      7777: => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
1.86      bisitz   7778: 
1.286     bisitz   7779:    'Set [_1] to [_2]'
                   7780: => '[_1] wurde geändert auf [_2]',
                   7781: 
                   7782:    'Reset [_1]'
                   7783: => '[_1] wurde zurückgesetzt',
1.225     schafran 7784: 
1.86      bisitz   7785:    'Save and Edit'
1.94      bisitz   7786: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.86      bisitz   7787: 
                   7788:    'Save and View'
                   7789: => 'Speichern und betrachten',
                   7790: 
                   7791:    'Check Spelling'
1.96      www      7792: => 'Rechtschreibprüfung',
1.86      bisitz   7793: 
                   7794:    'Selecting a Course'
1.96      www      7795: => 'Kurs auswählen',
1.86      bisitz   7796: 
                   7797:    'Course Activity:'
1.96      www      7798: => 'Letzte Kursaktivität:',
1.86      bisitz   7799: 
                   7800:    'Course Domain:'
1.96      www      7801: => 'Kurs-Domäne:',
1.86      bisitz   7802: 
1.352     wenzelju 7803:    'Community Domain'
                   7804: => 'Community-Domäne',
                   7805: 
1.353     wenzelju 7806:    'Course/Community Domain'
                   7807: => 'Kurs-/Community-Domäne',
                   7808: 
1.86      bisitz   7809:    'Course Institutional Code:'
1.355     bisitz   7810: => 'Institutioneller Kurs-Code:',
1.86      bisitz   7811: 
                   7812:    "Course Owner's Username:"
1.142     riegler  7813: => 'Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   7814: 
                   7815:    "Course Owner's Domain:"
1.96      www      7816: => 'Domäne des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   7817: 
                   7818:    'LON-CAPA course ID:'
                   7819: => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   7820: 
1.209     biermanm 7821:    'Course Title:'
1.88      bisitz   7822: => 'Kurstitel:',
1.86      bisitz   7823: 
1.267     bisitz   7824:    'Course Description'
1.349     wenzelju 7825: => 'Kurstitel',
                   7826: 
                   7827:    'Brief Course Description'
                   7828: => 'Kurze Beschreibung des Kurses',
1.267     bisitz   7829: 
1.352     wenzelju 7830:    'Community Description'
                   7831: => 'Community-Titel',
                   7832: 
                   7833:    'Brief Community Description'
                   7834: => 'Kurze Beschreibung der Community',
                   7835: 
1.353     wenzelju 7836:    'Course/Community Description'
                   7837: => 'Kurs-/Community-Titel',
                   7838: 
1.86      bisitz   7839:    'Resource Space Home'
1.90      bisitz   7840: => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',
1.86      bisitz   7841: 
                   7842:    'Default start and end dates for student access'
1.199     schafran 7843: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für studentischen Zugriff',
1.86      bisitz   7844: 
1.353     wenzelju 7845:    'Default start and end dates for member access'
                   7846: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Mitglieder-Zugriff',
                   7847: 
1.86      bisitz   7848:    'Notification to domain coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
1.110     bisitz   7849: => 'Soll LON-CAPA den <b>Domänen-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.86      bisitz   7850: 
                   7851:    'Course Group Settings'
                   7852: => 'Kursgruppen-Einstellungen',
                   7853: 
1.352     wenzelju 7854:    'Community Group Settings'
                   7855: => 'Community-Gruppen-Einstellungen',
                   7856: 
1.250     bisitz   7857:    'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files'
1.273     bisitz   7858: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien des Kurses',
1.86      bisitz   7859: 
1.352     wenzelju 7860:    'Set a quota for the total disk space available for storage of community group portfolio files'
                   7861: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien der Community',
                   7862: 
1.86      bisitz   7863:    'Creation Options'
                   7864: => 'Erstellungsoptionen',
                   7865: 
                   7866:    ' Creation Settings'
                   7867: => ' Erstellungs-Einstellungen',
                   7868: 
                   7869:    'Creation Outcome'
                   7870: => 'Ergebnis der Erstellung',
                   7871: 
                   7872:    'New LON-CAPA course ID:'
                   7873: => 'Neue LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   7874: 
1.118     bisitz   7875:    'Created on'
                   7876: => 'Erstellt in Domäne',
1.86      bisitz   7877: 
                   7878:    'Cloning course from'
1.96      www      7879: => 'Kurs geclont aus Domäne',
1.86      bisitz   7880: 
1.118     bisitz   7881:    'Setting environment'
                   7882: => 'Einstellung der Kursumgebung',
                   7883: 
                   7884:    'Opening all assignments'
                   7885: => 'Start aller Übungen',
                   7886: 
                   7887:    'Setting first resource'
                   7888: => 'Einstellung der ersten Ressource',
                   7889: 
1.190     bisitz   7890:    'Assigning role of Course Coordinator to [_1]:'
                   7891: => 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an [_1]:',
                   7892: 
                   7893:    'Assigning role of Group Coordinator to [_1]:'
                   7894: => 'Zuweisung der Rolle Gruppen-Koordinator an [_1]:',
1.86      bisitz   7895: 
1.118     bisitz   7896:    'Roles will be active at next login'
                   7897: => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
1.86      bisitz   7898: 
1.139     bisitz   7899:    'Active at next login.'
1.395     bisitz   7900: => 'Beim nächsten Login aktiv.',
1.86      bisitz   7901: 
1.139     bisitz   7902:    'Expired after logout.'
1.268     hauer    7903: => 'Nach dem Logout abgelaufen.',
1.139     bisitz   7904: 
1.135     bisitz   7905:    'No new course created.'
1.143     bisitz   7906: => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',
1.135     bisitz   7907: 
1.352     wenzelju 7908:    'No new community created.'
                   7909: => 'Die Community wurde nicht erstellt.',
                   7910: 
1.388     bisitz   7911:    'Course Created'
                   7912: => 'Erstellungsdatum des Kurses',
                   7913: 
                   7914:    'Community Created'
                   7915: => 'Erstellungsdatum der Community',
                   7916: 
                   7917:    'Community created'
                   7918: => 'Erstellungddatum der Community',
                   7919: 
                   7920:    'Course created'
                   7921: => 'Erstellungddatum des Kurses',
                   7922: 
1.135     bisitz   7923:    'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.'
1.352     wenzelju 7924: => 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angegebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.',
                   7925: 
                   7926:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent community.'
                   7927: => 'Eine neue Community kann nicht von der angegebenen Original-Commmunity ([_1]) geklont werden, da diese Community nicht existiert.',
1.135     bisitz   7928: 
                   7929:    'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
1.386     bisitz   7930: => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angegebenen Kurs geklont werden, da der neue Kurs-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
1.135     bisitz   7931: 
1.352     wenzelju 7932:    'The new community could not be cloned from the existing community because the new community owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing community ([_2]).'
1.355     bisitz   7933: => 'Die neue Community kann nicht von der angegebenen Community geklont werden, da der neue Community-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, die existierende Community ([_2]) zu klonen.',
1.352     wenzelju 7934: 
1.190     bisitz   7935:    'Create Another Course'
                   7936: => 'Einen weiteren Kurs anlegen',
                   7937: 
                   7938:    'Create Another Group'
                   7939: => 'Eine weitere Gruppe anlegen',
1.86      bisitz   7940: 
1.387     bisitz   7941:    'Create Another Community'
                   7942: => 'Eine weitere Community anlegen',
                   7943: 
1.86      bisitz   7944:    'from domain'
1.96      www      7945: => 'aus der Domäne',
1.86      bisitz   7946: 
                   7947:    'Submit Evaluation'
1.122     bisitz   7948: => 'Evaluierung absenden',
1.86      bisitz   7949: 
1.323     bisitz   7950:    'Thank you for your input!'
                   7951: => 'Danke für Ihre Angaben!',
                   7952: 
                   7953:    'Saving feedback: [_1]'
                   7954: => 'Speichere Feedback: [_1]',
                   7955: 
                   7956:    'Logging first evaluation'
                   7957: => 'Protokolliere erste Evaluation',
                   7958: 
1.86      bisitz   7959:    'Standard Problem'
                   7960: => 'Standard-Aufgabe',
                   7961: 
                   7962:    'Practice'
1.96      www      7963: => 'Übung',
1.86      bisitz   7964: 
                   7965:    'Exam'
1.96      www      7966: => 'Prüfung',
1.86      bisitz   7967: 
                   7968:    'Survey'
                   7969: => 'Umfrage',
                   7970: 
1.363     wenzelju 7971:    'Surveys'
                   7972: => 'Umfragen',
                   7973: 
1.86      bisitz   7974:    'Library'
1.110     bisitz   7975: => 'Bibliothek',
1.86      bisitz   7976: 
                   7977:    'Value:'
                   7978: => 'Wert:',
                   7979: 
                   7980:    'String Value'
                   7981: => 'Text-Wert',
                   7982: 
                   7983:    'practice'
1.96      www      7984: => 'Übung',
1.86      bisitz   7985: 
                   7986:    'Loading Domain Coordinator Menu'
1.101     bisitz   7987: => 'Lade Domänen-Koordinator-Menü...',
1.86      bisitz   7988: 
                   7989:    "Disk space allocated to user's portfolio files"
1.96      www      7990: => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",
1.86      bisitz   7991: 
1.109     bisitz   7992:    'Current quota'
1.114     bisitz   7993: => 'Derzeitiger Speicherplatz',
1.86      bisitz   7994: 
1.109     bisitz   7995:    'Change quota'
                   7996: => 'Speicherplatz ändern',
1.86      bisitz   7997: 
1.109     bisitz   7998:    'Custom quota'
                   7999: => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',
1.86      bisitz   8000: 
1.410     bisitz   8001:    'Set quota'
                   8002: => 'Speicherplatz festlegen',
                   8003: 
                   8004:    'The quota you entered contained invalid characters.'
                   8005: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert für den Speicherplatz enthält ungültige Zeichen.',
                   8006: 
1.86      bisitz   8007:    'Existing sections'
                   8008: => 'Bestehende Sektionen',
                   8009: 
                   8010:    'Define new section'
1.98      bisitz   8011: => 'Neue Sektion erstellen',
1.86      bisitz   8012: 
                   8013:    'Create/Modify Another User'
1.119     bisitz   8014: => 'Andere Benutzeraccounts erstellen oder ändern',
1.86      bisitz   8015: 
                   8016:    'Set Privileges for New User'
1.96      www      8017: => 'Einstellungen für neuen Benutzer',
1.86      bisitz   8018: 
1.98      bisitz   8019:    'Generating user'
                   8020: => 'Erstelle Benutzer',
1.86      bisitz   8021: 
1.134     bisitz   8022:    'Generating user: [_1]'
                   8023: => 'Erstelle Benutzer: [_1]',
                   8024: 
1.98      bisitz   8025:    'Home server'
                   8026: => 'Heimatserver',
1.86      bisitz   8027: 
1.134     bisitz   8028:    'Home server: [_1]'
                   8029: => 'Heimatserver: [_1]',
                   8030: 
1.86      bisitz   8031:    'Modifying Roles'
1.118     bisitz   8032: => 'Anpassung der Benutzerrollen',
                   8033: 
                   8034:    'No roles to modify'
                   8035: => 'Es erfolgte keine Änderung der Benutzerrollen.',
1.86      bisitz   8036: 
                   8037:    'starting'
                   8038: => 'Start am',
                   8039: 
                   8040:    'Add to classlist:'
1.96      www      8041: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste:',
1.86      bisitz   8042: 
                   8043:    'Change Current Login Data'
1.96      www      8044: => 'Derzeitige Login-Einstellung ändern',
1.86      bisitz   8045: 
                   8046:    'Enter New Login Data'
                   8047: => 'Neue Login-Einstellungen',
                   8048: 
1.109     bisitz   8049:    'will override current values'
                   8050: => 'überschreibt derzeitigen Wert',
1.86      bisitz   8051: 
                   8052:    'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
1.164     schafran 8053: => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
1.86      bisitz   8054: 
                   8055:    'Overall Assessment Statistical Data'
1.96      www      8056: => 'Übergreifende statistische Beurteilungsdaten',
1.86      bisitz   8057: 
                   8058:    'No new dynamic data found.'
1.114     bisitz   8059: => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',
1.86      bisitz   8060: 
                   8061:    'Current value is'
                   8062: => 'Aktuelle Einstellung ist',
                   8063: 
1.349     wenzelju 8064:    'Current value is "[_1]".'
                   8065: => 'Aktuelle Einstellung ist "[_1]".',
                   8066: 
1.116     bisitz   8067:    'Interval set to version changes [_1]'
                   8068: => 'Intervall auf Versionsänderungen [_1] gesetzt',
1.86      bisitz   8069: 
1.87      bisitz   8070:    'Creating a new problem resource.'
1.117     bisitz   8071: => 'Neue Aufgabe erstellen',
1.87      bisitz   8072: 
                   8073:    'Creating a new library resource.'
1.117     bisitz   8074: => 'Neue Bibliothiek erstellen',
1.87      bisitz   8075: 
1.91      bisitz   8076:    'Creating a new survey resource.'
1.117     bisitz   8077: => 'Neue Umfrage erstellen',
1.110     bisitz   8078: 
                   8079:    'Creating a new task resource.'
1.117     bisitz   8080: => 'Neue "bridgetask"-Datei erstellen',
1.91      bisitz   8081: 
1.87      bisitz   8082:    'The requested file [_1] currently does not exist.'
                   8083: => 'Die angeforderte Datei [_1] existiert momentan nicht.',
                   8084: 
1.110     bisitz   8085:    'To create a new problem, select a template from the list below. Then click on the "Create problem" button.'
                   8086: => 'Um eine neue Aufgabe zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Aufgabe erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8087: 
1.110     bisitz   8088:    'To create a new library, select a template from the list below. Then click on the "Create library" button.'
                   8089: => 'Um eine neue Bibliothek zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bibliothek erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8090: 
1.110     bisitz   8091:    'To create a new survey, select a template from the list below. Then click on the "Create survey" button.'
                   8092: => 'Um eine neue Umfrage zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Umfrage erstellen"-Button.',
1.91      bisitz   8093: 
1.110     bisitz   8094:    'To create a new task, select a template from the list below. Then click on the "Create task" button.'
                   8095: => 'Um eine neue "bridgetask"-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "bridgetask-Datei erstellen"-Button.',
                   8096: 
                   8097:    'Accessibility Options'
1.87      bisitz   8098: => 'Alternativ-Login',
                   8099: 
                   8100:    'About LON-CAPA'
1.96      www      8101: => 'Über LON-CAPA',
1.87      bisitz   8102: 
1.332     bisitz   8103:    'Course/Community Catalog'
                   8104: => 'Kurs-/Community-Übersicht',
1.87      bisitz   8105: 
1.135     bisitz   8106:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:'
1.139     bisitz   8107: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass diese aus einem der folgenden Gründe fehlt:',
                   8108: 
                   8109:    'The course has yet to be created.'
                   8110: => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',
                   8111: 
                   8112:    'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'
1.201     hauer    8113: => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studierender wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',
1.139     bisitz   8114: 
                   8115:    'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'
                   8116: => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',
                   8117: 
                   8118:    'You registered for the course recently and there is a time lag between the time you register, and the time this information becomes available for the update of LON-CAPA course rosters.'
                   8119: => 'Sie haben sich kürzlich für den Kurs registriert und es gibt eine Zeitverzögerung zwischen der Zeit Ihrer Registrierung und dem Erscheinen dieser Information in der LON-CAPA-Kursteilnehmerliste.',
                   8120: 
                   8121:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course, that course may not have been created yet.'
                   8122: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs erwartet haben, könnte es sein, dass diese noch nicht erstellt wurde.',
                   8123: 
1.334     bisitz   8124:    'The [_1]Course/Community Catalog[_2] provides information about all [_3] classes for which LON-CAPA courses have been created, as well as any communities in the domain.' # [_3]: domain
                   8125: => 'Die [_1]Kurs-/Community-Übersicht[_2] enthält Informationen über alle Kurse der Einrichtung [_3], für die LON-CAPA-Kurse sowie Communitys in dieser Domäne eingerichtet wurden.',
1.139     bisitz   8126: 
1.335     bisitz   8127:    'You can search for courses and communities which permit self-enrollment, if you would like to enroll in one.'
1.334     bisitz   8128: => 'Falls Sie sich in einen Kurs oder in eine Community eintragen möchten, können Sie die Kurs-/Community-Übersicht nach Kursen und Communitys durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',
1.135     bisitz   8129: 
1.87      bisitz   8130:    'Log-in Help'
                   8131: => 'Login-Hilfe',
                   8132: 
                   8133:    'Forgot password?'
                   8134: => 'Passwort vergessen?',
                   8135: 
1.140     bisitz   8136:    'New User?'
                   8137: => 'Neuer Benutzer?',
                   8138: 
1.87      bisitz   8139:    'Crosslisted'
1.360     wenzelju 8140: => 'fachübergreifend',
1.87      bisitz   8141: 
                   8142:    'Owner'
1.96      www      8143: => 'Eigentümer',
1.87      bisitz   8144: 
                   8145:    'Code'
                   8146: => 'Kurscode',
                   8147: 
                   8148:    'Course listing'
1.339     bisitz   8149: => 'Auflistung der Kurse',
1.87      bisitz   8150: 
                   8151:    'Display information about official [_1] classes for which LON-CAPA courses have been created:'
1.96      www      8152: => 'Informationen zu offiziellen Kursen der [_1], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden',
1.87      bisitz   8153: 
1.114     bisitz   8154:    'help/support'
                   8155: => 'Hilfe und Support',
1.87      bisitz   8156: 
                   8157:    'Log-in help'
                   8158: => 'Login-Hilfe',
                   8159: 
                   8160:    'Ask helpdesk'
1.411     bisitz   8161: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.87      bisitz   8162: 
                   8163:    'Back to last location'
1.96      www      8164: => 'Zurück zum letzten Ort',
1.87      bisitz   8165: 
1.99      bisitz   8166:    'Note'
                   8167: => 'Anmerkung',
1.87      bisitz   8168: 
1.99      bisitz   8169:    'Student questions about course content should be directed to the course instructor'
1.109     bisitz   8170: => 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses',
1.87      bisitz   8171: 
                   8172:    'Submit Request'
                   8173: => 'Anfrage abschicken',
                   8174: 
                   8175:    'E-mail address'
                   8176: => 'E-Mail-Adresse',
                   8177: 
1.177     schafran 8178:    'e-mail address'
                   8179: => 'E-Mail-Adresse',
                   8180: 
1.410     bisitz   8181:    'Sender e-mail address'
                   8182: => 'E-Mail Adresse des Absenders',
                   8183: 
1.114     bisitz   8184:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
1.142     riegler  8185: => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
1.87      bisitz   8186: 
                   8187:    'URL of page'
                   8188: => 'URL der Seite',
                   8189: 
                   8190:    'Phone'
1.114     bisitz   8191: => 'Telefon-Nr.',
1.87      bisitz   8192: 
                   8193:    'Course Details'
                   8194: => 'Kursdetails',
                   8195: 
                   8196:    'Enter institutional course code'
1.355     bisitz   8197: => 'Institutioneller Kurs-Code',
1.87      bisitz   8198: 
                   8199:    'Enter course title'
                   8200: => 'Kurstitel',
                   8201: 
                   8202:    'Section Number'
1.99      bisitz   8203: => 'Sektionsnummer',
1.87      bisitz   8204: 
                   8205:    'Detailed Description'
                   8206: => 'Detailierte Beschreibung',
                   8207: 
                   8208:    'Clear Form'
1.96      www      8209: => 'Formular zurücksetzen',
1.87      bisitz   8210: 
                   8211:    'Material presented in clear way'
1.96      www      8212: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.87      bisitz   8213: 
                   8214:    'Material covered with sufficient depth'
                   8215: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
                   8216: 
                   8217:    'Material is helpful'
                   8218: => 'Das Material ist hilfreich',
                   8219: 
                   8220:    'Material appears to be correct'
                   8221: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   8222: 
1.297     bisitz   8223:    'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.'
1.96      www      8224: => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
1.88      bisitz   8225: 
1.105     bisitz   8226:    'is in this state due to author settings.'
                   8227: => 'befindet sich aufgrund von Einstellungen des Autors temporär in diesem Zustand.',
1.88      bisitz   8228: 
                   8229:    'User Data for'
                   8230: => 'Benutzerdaten von',
                   8231: 
                   8232:    'Enroll Student'
1.274     bisitz   8233: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8234: 
                   8235:    'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
1.274     bisitz   8236: => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',
1.88      bisitz   8237: 
                   8238:    'Enroll another student'
1.274     bisitz   8239: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8240: 
1.135     bisitz   8241:    'Enroll Another Student'
1.274     bisitz   8242: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   8243: 
1.88      bisitz   8244:    'start date'
1.110     bisitz   8245: => 'Anfangsdatum',
1.88      bisitz   8246: 
                   8247:    'end date'
1.199     schafran 8248: => 'Enddatum',
1.88      bisitz   8249: 
                   8250:    'active groups'
                   8251: => 'Aktive Gruppen',
                   8252: 
1.102     bisitz   8253:    'active group(s)'
                   8254: => 'Aktive Gruppen',
                   8255: 
1.259     bisitz   8256:    'View recent activity'
                   8257: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten',
                   8258: 
1.263     bisitz   8259:    'View recent activity by this student'
1.274     bisitz   8260: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieses/r Studenten/in',
1.88      bisitz   8261: 
1.296     bisitz   8262:    'Recent activity of [_1]'
                   8263: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]',
1.88      bisitz   8264: 
1.263     bisitz   8265:    'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'
                   8266: => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.',
1.88      bisitz   8267: 
                   8268:    'Composing Query'
                   8269: => 'Stelle Anfrage zusammen',
                   8270: 
                   8271:    'Student Activity'
1.96      www      8272: => 'Studentische Aktivitäten',
1.88      bisitz   8273: 
                   8274:    'Waiting up to [_1] seconds for results'
                   8275: => 'Warte noch maximal [_1] Sekunden auf Ergebnisse',
                   8276: 
                   8277:    'Activity data compiled up to [_1]'
1.96      www      8278: => 'Aktivitätsdaten zusammengestellt bis [_1]',
1.88      bisitz   8279: 
                   8280:    'While data is processed, periodically reload this page for more recent activity'
1.96      www      8281: => 'Während die Daten verarbeitet werden, können Sie gelegentlich die Seite aktualisieren, um aktuellere Aktivitätsdaten zu erhalten.',
1.88      bisitz   8282: 
                   8283:    'Data'
                   8284: => 'Daten',
                   8285: 
                   8286:    'Resubmit last request to check for newer data'
1.156     bisitz   8287: => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
1.88      bisitz   8288: 
                   8289:    'View Classlist'
                   8290: => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
                   8291: 
                   8292:    'Count'
1.259     bisitz   8293: => 'Zähler',
1.88      bisitz   8294: 
1.89      bisitz   8295:    'Modifying authentication:'
1.96      www      8296: => 'Ändere Authentifizierung:',
1.89      bisitz   8297: 
                   8298:    'Modify User Privileges'
1.381     bisitz   8299: => 'Benutzerrechte ändern',
1.89      bisitz   8300: 
                   8301:    'Insert:'
1.154     bisitz   8302: => 'Einfügen:',
                   8303: 
                   8304:    'Delete?'
                   8305: => 'Löschen?',
1.89      bisitz   8306: 
1.154     bisitz   8307:    'Randomize Foil Order:'
                   8308: => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren:',
                   8309: 
                   8310:    'Use template:'
                   8311: => 'Vorlage verwenden:',
1.89      bisitz   8312: 
                   8313:    'Display Direction'
                   8314: => 'Anzeige-Richtung:',
                   8315: 
                   8316:    'vertical'
                   8317: => 'vertikal',
                   8318: 
                   8319:    'horizontal'
                   8320: => 'horizontal',
                   8321: 
                   8322:    'Script'
                   8323: => 'Skript-Block', # n.t.
                   8324: 
1.114     bisitz   8325:    'Problem Editing'
                   8326: => 'Aufgabenerstellung',
                   8327: 
1.89      bisitz   8328:    'Hint'
                   8329: => 'Hinweis', # n.t.
                   8330: 
                   8331:    'Show hint even if problem Correct:'
1.154     bisitz   8332: => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:',
1.89      bisitz   8333: 
                   8334:    'Single Line Text Entry Area'
                   8335: => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.
                   8336: 
                   8337:    'Parameters for a response'
1.96      www      8338: => 'Parameter für Antworttyp', # n.t.
1.89      bisitz   8339: 
                   8340:    'Problem Part'
                   8341: => 'Aufgabenteil', # n.t.
                   8342: 
1.306     bisitz   8343:    'Part:'
                   8344: => 'Teil:',
                   8345: 
1.89      bisitz   8346:    'Part ID:'
                   8347: => 'Aufgabenteil-ID:',
                   8348: 
1.306     bisitz   8349:    'Part ID: [_1]'
                   8350: => 'Aufgabenteil-ID: [_1]',
                   8351: 
1.342     bisitz   8352:    'Res. ID'
                   8353: => 'Aufg.-ID',
                   8354: 
1.306     bisitz   8355:    'Points:'
                   8356: => 'Punkte:',
                   8357: 
                   8358:    'Trial not counted'
                   8359: => 'Versuch wird nicht gezählt',
                   8360: 
                   8361:    'Trial: [_1]'
                   8362: => 'Versuch: [_1]',
                   8363: 
1.89      bisitz   8364:    'Displayed Part Description:'
                   8365: => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',
                   8366: 
                   8367:    'Readonly:'
                   8368: => 'Nur lesbar:', # n.t.
                   8369: 
                   8370:    'Response: Numerical'
                   8371: => 'Antwortblock: numerisch', # n.t.
                   8372: 
                   8373:    'random'
1.96      www      8374: => 'zufällig',
1.89      bisitz   8375: 
                   8376:    'top'
                   8377: => 'am Anfang',
                   8378: 
                   8379:    'bottom'
                   8380: => 'am Ende',
                   8381: 
                   8382:    'Add new Option:'
1.96      www      8383: => 'Option hinzufügen:',
1.89      bisitz   8384: 
                   8385:    'Delete an Option:'
1.96      www      8386: => 'Option löschen:', # n.t.
1.89      bisitz   8387: 
                   8388:    'Print options:'
                   8389: => 'Ausgabe der Optionen:',
                   8390: 
                   8391:    "Don't show option list"
                   8392: => "Optionsliste nicht anzeigen", # n.t.
                   8393: 
                   8394:    'Display of options when printed'
                   8395: => 'Anzeigeart der Optionen beim Druck',
                   8396: 
                   8397:    'Normal list'
                   8398: => 'Normale Liste',
                   8399: 
                   8400:    'Listed in vertical column'
                   8401: => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
                   8402: 
                   8403:    'Multiple Option Response Question'
1.154     bisitz   8404: => 'Antwortblock: Optionsauswahl',
1.89      bisitz   8405: 
                   8406:    'Select Options'
1.96      www      8407: => 'Wählbare Optionen', # n.t.
1.89      bisitz   8408: 
                   8409:    'Image'
                   8410: => 'Bild', # n.t.
                   8411: 
1.371     bisitz   8412:    'Images'
                   8413: => 'Bilder',
                   8414: 
1.89      bisitz   8415:    'Image Url:'
                   8416: => 'URL des Bildes:',
                   8417: 
                   8418:    'width (pixel):'
                   8419: => 'Breite (Pixel):',
                   8420: 
                   8421:    'height (pixel):'
1.96      www      8422: => 'Höhe (Pixel):',
1.89      bisitz   8423: 
                   8424:    'Alignment:'
                   8425: => 'Ausrichtung:', # n.t.
                   8426: 
                   8427:    'Encrypt URL:'
1.96      www      8428: => 'URL verschlüsseln:', # n.t.
1.89      bisitz   8429: 
                   8430:    'no'
                   8431: => 'nein',
                   8432: 
                   8433:    'Location:'
                   8434: => 'Stelle:', # n.t.
                   8435: 
                   8436:    'Randomly labeled image'
                   8437: => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.
                   8438: 
                   8439:    'Response: Click on Image'
1.154     bisitz   8440: => 'Antwortblock: Klick-ins-Bild', # n.t.
1.89      bisitz   8441: 
                   8442:    'Collection of Imageresponse foils'
1.96      www      8443: => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.
1.89      bisitz   8444: 
                   8445:    'Image response foil'
1.96      www      8446: => 'Bildantwort-Auswahlmöglichkeit', # n.t.
1.89      bisitz   8447: 
                   8448:    'Enter Coordinates' # n.t.
                   8449: => 'Koordinaten festlegen',
                   8450: 
                   8451:    'Rectangle'
                   8452: => 'Rechteck', # n.t.
                   8453: 
                   8454:    'Coordinate Pairs'
                   8455: => 'Koordinatenpaar',
                   8456: 
                   8457:    'Polygon'
                   8458: => 'Polygon',
                   8459: 
                   8460:    'Coordinate list'
                   8461: => 'Koordinatenliste', # n.t.
                   8462: 
                   8463:    'Create Polygon Data'
                   8464: => 'Polygon-Daten festlegen', # n.t.
                   8465: 
                   8466:    'Task Description'
                   8467: => 'Beschreibung der Aufgabe', # n.t.
                   8468: 
                   8469:    'Clickable Image'
                   8470: => 'Klickbares Bild', # n.t.
                   8471: 
                   8472:    'Image Source File'
                   8473: => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
                   8474: 
1.407     bisitz   8475:    'No image source specified'
                   8476: => 'Pfad und Name des Bildes nicht angegeben',
                   8477: 
1.150     bisitz   8478:    'Select Position on Image'
                   8479: => 'Auswahl der Position im Bild',
1.89      bisitz   8480: 
                   8481:    'Select First Coordinate on Image'
1.150     bisitz   8482: => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',
1.89      bisitz   8483: 
                   8484:    'Select Second Coordinate on Image'
1.150     bisitz   8485: => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',
1.89      bisitz   8486: 
1.150     bisitz   8487:    'Select Finish to save selection'
                   8488: => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',
                   8489: 
                   8490:    'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
                   8491: => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',
                   8492: 
                   8493:    'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'
                   8494: => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
1.89      bisitz   8495: 
                   8496:    'New Name'
1.181     bisitz   8497: => 'Neuer Name',
1.89      bisitz   8498: 
                   8499:    'Make Obsolete'
1.395     bisitz   8500: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.89      bisitz   8501: 
                   8502:    'Set Margins'
1.96      www      8503: => 'Seitenränder festlegen',
1.89      bisitz   8504: 
                   8505:    'How should each column be formatted?'
1.193     bisitz   8506: => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?',
                   8507: 
                   8508:    'Height'
                   8509: => 'Höhe',
1.89      bisitz   8510: 
                   8511:    'Width:'
1.193     bisitz   8512: => 'Breite:',
1.89      bisitz   8513: 
                   8514:    'Height:'
1.193     bisitz   8515: => 'Höhe:',
1.89      bisitz   8516: 
1.193     bisitz   8517:    'Left Margin'
                   8518: => 'Linker Rand',
1.89      bisitz   8519: 
                   8520:    'Username and/or password could not be authenticated.'
1.142     riegler  8521: => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',
1.89      bisitz   8522: 
1.133     bisitz   8523:    'Please check the username and password.'
1.142     riegler  8524: => 'Bitte überprüfen Sie Ihre Benutzerkennung und Ihr Passwort.',
1.133     bisitz   8525: 
1.136     bisitz   8526:    'Try again'
                   8527: => 'Nochmal versuchen',
1.89      bisitz   8528: 
1.349     wenzelju 8529:    'Try again?'
                   8530: => 'Nochmal versuchen?',
                   8531: 
1.89      bisitz   8532:    'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.'
1.128     bisitz   8533: => 'Die Daten, um Ihre Anmeldung zu überprüfen, fehlen, können nicht gelesen werden oder sind abgelaufen.',
1.89      bisitz   8534: 
                   8535:    'Sending'
                   8536: => 'Sende',
                   8537: 
                   8538:    'Completed.'
1.96      www      8539: => 'Ausgeführt.',
1.89      bisitz   8540: 
                   8541:    'Messages being sent.'
                   8542: => 'Nachrichten wurden gesendet',
                   8543: 
1.90      bisitz   8544:    'Assigning'
                   8545: => 'Zuweisung der Rolle',
                   8546: 
                   8547:    'ending'
                   8548: => 'Ende am',
                   8549: 
                   8550:    'Assistant Co-Author'
                   8551: => 'Co-Autor-Assistent',
                   8552: 
1.164     schafran 8553:    'Metadata for [_1]'
                   8554: => 'Metadaten für [_1]',
1.90      bisitz   8555: 
1.91      bisitz   8556:    'There are [_1] matches to your query.'
1.116     bisitz   8557: => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',
1.91      bisitz   8558: 
1.318     bisitz   8559:    'There were no results matching your query.'
                   8560: => 'Ihre Suche hat keine Treffer ergeben.',
                   8561: 
1.91      bisitz   8562:    'Revise search'
1.96      www      8563: => 'Suche ändern',
1.91      bisitz   8564: 
1.318     bisitz   8565:    'Internal Error - Bad view selected.'
                   8566: => 'Interner Fehler - ungültige Ansicht ausgewählt',
                   8567: 
                   8568:    'Unable to save import results.'
                   8569: => 'Eingelesene Ergebnisse konnten nicht gespeichert werden.',
                   8570: 
                   8571:    'A MySQL error has occurred.'
                   8572: => 'Ein MySQL-Fehler ist aufgetreten.',
                   8573: 
1.91      bisitz   8574:    'Number of accesses'
                   8575: => 'Anzahl der Zugriffe',
                   8576: 
                   8577:    'Ascending'
                   8578: => 'aufsteigend',
                   8579: 
                   8580:    'Descending'
                   8581: => 'absteigend',
                   8582: 
                   8583:    'Students Attempting'
1.325     bisitz   8584: => 'Studentische Versuche', # ??? [SB 2007-07-03] lonproblemstatistics.pm
1.91      bisitz   8585: 
                   8586:    'Average Number of Tries'
                   8587: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
                   8588: 
                   8589:    'Mean Degree of Difficulty'
                   8590: => 'Durchschnittlicher Schwierigkeitsgrad',
                   8591: 
                   8592:    'Mean Degree of Discrimination'
                   8593: => 'Durchschnittlicher Grad der Abgrenzung',
                   8594: 
                   8595:    'Evaluation: Clear'
1.122     bisitz   8596: => 'Evaluierung: Klar',
1.91      bisitz   8597: 
                   8598:    'Evaluation: Technically Correct'
1.122     bisitz   8599: => 'Evaluierung: Technisch korrekt',
1.91      bisitz   8600: 
                   8601:    'Evaluation: Material is Correct'
1.122     bisitz   8602: => 'Evaluierung: Material ist korrekt',
1.91      bisitz   8603: 
                   8604:    'Evaluation: Material is Helpful'
1.122     bisitz   8605: => 'Evaluierung: Material ist hilfreich',
1.91      bisitz   8606: 
                   8607:    'Evaluation: Material has Depth'
1.122     bisitz   8608: => 'Evaluierung: Tiefe des Themas',
1.91      bisitz   8609: 
                   8610:    'Prev'
1.96      www      8611: => 'Zurück',
1.91      bisitz   8612: 
                   8613:    'Reload'
                   8614: => 'Aktualisieren',
                   8615: 
                   8616:    'Results [_1] to [_2] out of [_3]'
                   8617: => 'Treffer [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
                   8618: 
1.331     bisitz   8619:    'Unactionable Search Query'
1.96      www      8620: => 'Suchanfrage zurückgewiesen',
1.91      bisitz   8621: 
                   8622:    'Revise Search Request'
1.96      www      8623: => 'Suchanfrage ändern',
1.91      bisitz   8624: 
                   8625:    'LON-CAPA Access Control'
1.120     bisitz   8626: => 'LON-CAPA-Zugriffskontrolle',
1.91      bisitz   8627: 
1.120     bisitz   8628:    'Access  : '
                   8629: => 'Zugriff  : ',
1.91      bisitz   8630: 
1.120     bisitz   8631:    'Resource: '
                   8632: => 'Ressource: ',
1.91      bisitz   8633: 
1.120     bisitz   8634:    'Action  : '
                   8635: => 'Aktion   : ',
1.91      bisitz   8636: 
1.139     bisitz   8637:    'You have modified your course recently, [_1] may fix this access problem.'
                   8638: => 'Sie haben den Kurs kürzlich verändert. [_1] könnte das Zugriffsproblem beheben.',
                   8639: 
1.91      bisitz   8640:    'Published on ...'
1.96      www      8641: => 'Veröffentlicht am...',
1.91      bisitz   8642: 
                   8643:    'Currently published version'
1.96      www      8644: => 'Derzeit veröffentlichte Version',
1.91      bisitz   8645: 
                   8646:    'Cleanup XML Document'
1.96      www      8647: => 'XML-Code aufräumen',
1.91      bisitz   8648: 
1.325     bisitz   8649:    'Select actions to attempt'
                   8650: => 'Auswahl der gewünschten Aktionen',
1.91      bisitz   8651: 
                   8652:    'Linefeeds, formfeeds, and carriage returns'
1.96      www      8653: => 'Zeilenumbrüche (LF), Seitenvorschübe und "Wagenrückläufe" (CR)',
1.91      bisitz   8654: 
                   8655:    'Empty tags'
                   8656: => 'Leere Tags',
                   8657: 
                   8658:    'Lower casing'
                   8659: => 'Kleinschreibung',
                   8660: 
                   8661:    'Symbol font'
1.325     bisitz   8662: => 'Symbol-Zeichensatz',
1.91      bisitz   8663: 
                   8664:    'Back to Source File'
1.96      www      8665: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.91      bisitz   8666: 
1.325     bisitz   8667:    'Original file'
                   8668: => 'Original-Datei',
                   8669: 
                   8670:    'Cleaned up file'
                   8671: => 'Aufgeräumte Datei',
                   8672: 
                   8673:    'Open (and edit) cleaned up file in new window'
                   8674: => 'Aufgeräumte Datei zum Editieren öffnen (in neuem Fenster)',
                   8675: 
                   8676:    'Show diffs in new window'
                   8677: => 'Unterschiede zeigen (in neuem Fenster)',
                   8678: 
                   8679:    'Accepting changes'
                   8680: => 'Änderungen werden durchgeführt',
                   8681: 
                   8682:    'Rejecting changes'
                   8683: => 'Änderungen abgebrochen',
                   8684: 
1.91      bisitz   8685:    'Hypertext Cascading Style Sheet'
                   8686: => 'Stylesheet-Datei',
                   8687: 
                   8688:    'Online Survey'
                   8689: => 'Umfrage',
                   8690: 
1.105     bisitz   8691:    'Unable to find [_1]'
                   8692: => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
1.92      bisitz   8693: 
                   8694:    'Post Server Announcements'
1.150     bisitz   8695: => 'Server-Bekanntmachungen',
1.92      bisitz   8696: 
                   8697:    'Post announcements to the system login and roles screen'
1.150     bisitz   8698: => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl',
1.92      bisitz   8699: 
                   8700:    '(leave blank to delete announcement)'
                   8701: => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
                   8702: 
1.150     bisitz   8703:    'Check machines:'
                   8704: => 'Server auswählen:',
                   8705: 
                   8706:    'Current Announcement'
                   8707: => 'Derzeitige Bekanntmachung',
                   8708: 
                   8709:    'Calendar'
                   8710: => 'Kalender',
                   8711: 
                   8712:    'Download your Calendar as iCalendar File'
                   8713: => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',
                   8714: 
                   8715:    'No calendar available for this date.'
                   8716: => 'Für dieses Datum ist kein Kalender verfügbar.',
                   8717: 
1.92      bisitz   8718:    'Posting [_1]'
                   8719: => 'Sende an [_1]',
                   8720: 
1.321     bisitz   8721:    'This LON-CAPA server is version [_1]'
                   8722: => 'Auf diesem LON-CAPA-Server läuft Version [_1]',
                   8723: 
                   8724:    'Only changes made from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
                   8725: => 'Es werden nur Änderungen angezeigt, die auf Servern mit der LON-CAPA-Version [_1] oder später vorgenommen wurden.',
1.92      bisitz   8726: 
                   8727:    'Edit Answer'
                   8728: => 'Antwort editieren',
                   8729: 
                   8730:    'Date/Time'
                   8731: => 'Datum, Uhrzeit',
                   8732: 
                   8733:    'Threshold Name'
                   8734: => 'Schwellenwert-Name',
                   8735: 
                   8736:    'Current value'
                   8737: => 'Aktueller Wert',
                   8738: 
                   8739:    'Change?'
1.96      www      8740: => 'Ändern',
1.92      bisitz   8741: 
                   8742:    'Change thresholds'
1.96      www      8743: => 'Schwellenwerte ändern',
1.92      bisitz   8744: 
                   8745:    'Picture Conversion Status'
                   8746: => 'Bildkonvertierungs-Status',
                   8747: 
                   8748:    'Class Print Status'
1.102     bisitz   8749: => 'Druckstatus',
1.92      bisitz   8750: 
                   8751:    'Removing error messages:'
1.117     bisitz   8752: => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',
1.92      bisitz   8753: 
1.261     bisitz   8754:    'Invalid target directory, FAIL'
                   8755: => 'Ungültiges Zielverzeichnis. Abbruch!',
                   8756: 
1.145     bisitz   8757:    'Creating old version [_1]'
1.260     bisitz   8758: => 'Erstelle alte Version [_1]',
1.145     bisitz   8759: 
1.92      bisitz   8760:    'Initial version'
                   8761: => 'Urversion',
                   8762: 
                   8763:    'Press "Generate Statistics" when you are ready.'
1.96      www      8764: => 'Klicken Sie auf "Erzeuge Statistiken", wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.',
1.92      bisitz   8765: 
                   8766:    'It may take some time to update the student data for the first analysis. Future analysis this session will not have this delay.'
1.143     bisitz   8767: => 'Es kann einige Zeit dauern, um die studentischen Daten für die erste Analyse zu aktualisieren. Zukünftige Analysen werden nicht diese Verzögerung verursachen.',
                   8768: 
                   8769:    'A course-wide error occurred.'
                   8770: => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
1.92      bisitz   8771: 
                   8772:    'none'
1.114     bisitz   8773: => 'nichts',
1.92      bisitz   8774: 
                   8775:    'Prepare Report'
                   8776: => 'Bericht erstellen',
                   8777: 
1.282     bisitz   8778:    'Show problem'
                   8779: => 'Aufgabe anzeigen',
1.92      bisitz   8780: 
1.282     bisitz   8781:    'Show correct answers'
                   8782: => 'Korrekte Antworten anzeigen',
1.92      bisitz   8783: 
1.325     bisitz   8784:    'Show all submissions'
1.282     bisitz   8785: => 'Alle Einreichungen anzeigen',
1.151     bisitz   8786: 
1.282     bisitz   8787:    'Show problem grading'
                   8788: => 'Aufgabenbewertung anzeigen',
1.92      bisitz   8789: 
1.397     raeburn  8790:    'Computing correct answers greatly increases the amount of time required to prepare a report.'
1.105     bisitz   8791: => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
1.92      bisitz   8792: 
1.156     bisitz   8793:    'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
1.176     bisitz   8794: => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den [_1]Bericht erstellen[_2]-Button.',
1.92      bisitz   8795: 
                   8796:    'Please select a Survey to analyze'
1.96      www      8797: => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
1.92      bisitz   8798: 
1.150     bisitz   8799:    'There are no survey problems in this course.'
1.128     bisitz   8800: => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',
1.92      bisitz   8801: 
                   8802:    'Generate Survey Report'
                   8803: => 'Umfragebericht generieren',
                   8804: 
1.150     bisitz   8805:    'Building text document.'
                   8806: => 'Erstelle Textdokument.',
                   8807: 
                   8808:    'Your text file'
                   8809: => 'Ihre Textdatei',
                   8810: 
                   8811:    'Done compiling text file. See link below to download.'
                   8812: => 'Erstellung der Textdatei abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   8813: 
                   8814:    'There is no essay or string response data to output for this survey.'
                   8815: => 'In dieser Umfrage existieren keine Essay- oder Text-Antwortdaten (essayresponse, stringresponse), die ausgegeben werden könnten.',
                   8816: 
                   8817:    'Building spreadsheet.'
                   8818: => 'Erstelle Tabelle.',
                   8819: 
                   8820:    '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
                   8821: => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',
                   8822: 
                   8823:    'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
                   8824: => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   8825: 
1.92      bisitz   8826:    'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
1.96      www      8827: => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erzeugen", um zu starten.',
1.92      bisitz   8828: 
                   8829:    'Create Plot'
                   8830: => 'Diagramm erzeugen',
                   8831: 
                   8832:    'Start Time:'
                   8833: => 'Startzeit:',
                   8834: 
1.350     wenzelju 8835:    'Start Time: [_1]'
                   8836: => 'Startzeit: [_1]',
                   8837: 
1.92      bisitz   8838:    'End Time:'
                   8839: => 'Endezeit:',
                   8840: 
                   8841:    'Sender'
                   8842: => 'Absender',
                   8843: 
                   8844:    'Number'
                   8845: => 'Nummer',
                   8846: 
                   8847:    'Upload Classlist'
                   8848: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
                   8849: 
                   8850:    'Semicolon separated values'
                   8851: => 'Durch Semikolons getrennt',
                   8852: 
                   8853:    'Show Log'
1.365     bisitz   8854: => 'Protokoll anzeigen',
1.92      bisitz   8855: 
                   8856:    'Course Document Change Log'
1.96      www      8857: => 'Kursressourcen-Veränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   8858: 
                   8859:    'Records'
1.96      www      8860: => 'Datensätze',
1.92      bisitz   8861: 
                   8862:    'Before'
                   8863: => 'Vorher',
                   8864: 
                   8865:    'After'
                   8866: => 'Nachher',
                   8867: 
                   8868:    'Current folder/page'
                   8869: => 'Aktuelles Verzeichnis/Seite',
                   8870: 
                   8871:    'Containing phrase'
1.96      www      8872: => 'Enthält Text:',
1.92      bisitz   8873: 
                   8874:    'None'
                   8875: => 'nichts',
                   8876: 
                   8877:    'Users'
                   8878: => 'Benutzer',
                   8879: 
                   8880:    'Include parameter types'
                   8881: => 'Parametertypen zeigen',
                   8882: 
                   8883:    'Parameter Change Log'
1.96      www      8884: => 'Parameteränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   8885: 
                   8886:    'Announce'
                   8887: => 'Bekanntmachen',
                   8888: 
                   8889:    'Not active anymore'
                   8890: => 'nicht mehr aktiv',
                   8891: 
                   8892:    'Add to Course Announcements'
1.96      www      8893: => 'Den Kursbekanntmachungen hinzufügen',
1.92      bisitz   8894: 
                   8895:    'Username : Domain'
1.142     riegler  8896: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.92      bisitz   8897: 
1.371     bisitz   8898:    'User Status'
                   8899: => 'Benutzerstatus',
                   8900: 
1.92      bisitz   8901:    'Active'
                   8902: => 'aktiv',
                   8903: 
1.371     bisitz   8904:    'Moderately Active'
                   8905: => 'Mäßig aktiv',
                   8906: 
1.362     bisitz   8907:    'Inactive'
                   8908: => 'Inaktiv',
                   8909: 
1.371     bisitz   8910:    'User Counts'
                   8911: => 'Benutzeranzahl',
                   8912: 
                   8913:    'Overall'
                   8914: => 'Gesamt',
                   8915: 
                   8916:    'Browser'
                   8917: => 'Webbrowser',
                   8918: 
                   8919:    'OS'
                   8920: => 'Betriebssytem',
                   8921: 
                   8922:    'Load Average'
                   8923: => 'Durchschnittliche Auslastung',
                   8924: 
                   8925:    'Login time'
                   8926: => 'Zeitpunkt des Logins',
                   8927: 
                   8928:    'Last Transaction'
                   8929: => 'Letzte Transaktion',
                   8930: 
                   8931:    'Last Access'
                   8932: => 'Letzter Zugriff',
                   8933: 
                   8934:    'secs ago'
                   8935: => 'Sekunden vergangen',
                   8936: 
1.150     bisitz   8937:    'Expired'
                   8938: => 'Abgelaufen',
                   8939: 
1.349     wenzelju 8940:    'expired'
                   8941: => 'Abgelaufen',
                   8942: 
1.150     bisitz   8943:    'Future'
                   8944: => 'Zukünftig',
                   8945: 
1.348     wenzelju 8946:    'future'
                   8947: => 'Zukünftig',
                   8948: 
1.92      bisitz   8949:    'Sort by realm first, then student (group/section)'
1.274     bisitz   8950: => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student/in (Gruppe/Sektion)',
1.92      bisitz   8951: 
                   8952:    'Sort by student (group/section) first, then realm'
1.274     bisitz   8953: => 'Sortierung nach Student/in (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
1.92      bisitz   8954: 
1.135     bisitz   8955:    'Shift all dates based on this date'
                   8956: => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
                   8957: 
1.92      bisitz   8958:    'Overview Mode'
1.96      www      8959: => 'Übersichtsmodus',
1.92      bisitz   8960: 
                   8961:    'Overview'
1.96      www      8962: => 'Übersicht',
1.92      bisitz   8963: 
                   8964:    'Set Parameters'
                   8965: => 'Parameter einstellen',
                   8966: 
                   8967:    'Parts'
                   8968: => 'Aufgabenteile',
                   8969: 
                   8970:    'Section(s)'
                   8971: => 'Sektion(en)',
                   8972: 
                   8973:    'Group(s)'
                   8974: => 'Gruppe(n)',
                   8975: 
1.148     bisitz   8976:    'Parameter Selection'
                   8977: => 'Parameter-Auswahl',
                   8978: 
                   8979:    'Add Selection for...'
                   8980: => 'Auswahl hinzufügen für...',
                   8981: 
1.92      bisitz   8982:    'Select Common Only'
1.401     bisitz   8983: => 'Nur Übliche wählen',
1.92      bisitz   8984: 
1.148     bisitz   8985:    'Problem Dates'
                   8986: => 'Aufgabendatumsfelder',
                   8987: 
                   8988:    'Content Dates'
                   8989: => 'Inhaltsdatumsfelder',
1.92      bisitz   8990: 
1.148     bisitz   8991:    'Discussion Settings'
                   8992: => 'Diskussions-Einstellungen',
1.92      bisitz   8993: 
1.148     bisitz   8994:    'Visibilities'
                   8995: => 'Sichtbarkeit',
1.92      bisitz   8996: 
1.148     bisitz   8997:    'Part Parameters'
                   8998: => 'Aufgabenteil-Parameter',
1.92      bisitz   8999: 
1.148     bisitz   9000:    'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
1.293     bisitz   9001: => 'Für Benutzer [_1] oder Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
1.92      bisitz   9002: 
1.248     weissno  9003:    'Group Portfolio'
1.273     bisitz   9004: => 'Gruppen-Portfolio',
1.92      bisitz   9005: 
1.227     weissno  9006:    "Enter user:domain for User's Personal Information Page"
                   9007: => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die persönliche Seite des gewünschten Benutzers ein:",
1.92      bisitz   9008: 
                   9009:    'No map selected.'
1.96      www      9010: => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
1.92      bisitz   9011: 
                   9012:    'Most Recent:'
                   9013: => 'Aktuellste:', # n.t.
                   9014: 
1.390     bisitz   9015:    'most recent'
                   9016: => 'aktuellste',
                   9017: 
1.92      bisitz   9018:    'In Course:'
                   9019: => 'Im Kurs:', # n.t.
                   9020: 
                   9021:    'Use:'
                   9022: => 'Verwende:', # n.t.
                   9023: 
1.98      bisitz   9024:    'Search LON-CAPA help'
                   9025: => 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe',
1.92      bisitz   9026: 
                   9027:    'Before course enrollment start!'
1.110     bisitz   9028: => 'Liegt VOR Kursbelegungs-Start!',
1.92      bisitz   9029: 
                   9030:    'After course enrollment end!'
1.110     bisitz   9031: => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',
1.92      bisitz   9032: 
1.153     bisitz   9033:    'in the past'
                   9034: => 'liegt in der Vergangenheit',
                   9035: 
                   9036:    'in the future'
                   9037: => 'liegt in der Zukunft',
                   9038: 
1.92      bisitz   9039:    'Choose'
1.96      www      9040: => 'Übernehmen',
1.92      bisitz   9041: 
                   9042:    'Title:'
                   9043: => 'Titel:',
                   9044: 
                   9045:    'URL:'
                   9046: => 'URL:',
1.87      bisitz   9047: 
1.94      bisitz   9048:    'Course, Portfolio and Catalog Search'
                   9049: => 'Katalog-Suche, Portfolio-Suche und Suche im Kurs',
                   9050: 
                   9051:    'ERROR:'
                   9052: => 'FEHLER:',
                   9053: 
1.143     bisitz   9054:    'occurred while running'
1.97      bisitz   9055: => 'trat auf während der Ausführung von', # n.t.
1.94      bisitz   9056: 
                   9057:    '(click for example)'
1.96      www      9058: => '(Klicken für Beispiel)',
1.94      bisitz   9059: 
1.105     bisitz   9060:    'click for example'
                   9061: => 'Klicken für Beispiel',
                   9062: 
1.94      bisitz   9063:    'Re-Enable'
                   9064: => 'wieder aktivieren',
                   9065: 
                   9066:    'Script Functions'
1.244     bisitz   9067: => 'Funktionen in Skripten',
1.94      bisitz   9068: 
                   9069:    'Image Options'
                   9070: => 'Bildoptionen', # n.t.
                   9071: 
                   9072:    'left'
                   9073: => 'links',
                   9074: 
                   9075:    'right'
                   9076: => 'rechts',
                   9077: 
1.246     bisitz   9078:    'middle'
                   9079: => 'mittig',
                   9080: 
1.349     wenzelju 9081:    'Middle'
                   9082: => 'mittig',
                   9083: 
1.94      bisitz   9084:    'TeXwidth (mm):'
                   9085: => 'TeX-Breite (mm):',
                   9086: 
                   9087:    'TeXheight (mm):'
1.96      www      9088: => 'TeX-Höhe (mm):',
1.94      bisitz   9089: 
                   9090:    'TeXwrap:'
                   9091: => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
                   9092: 
                   9093:    'Sorry!'
1.156     bisitz   9094: => 'Schade...',
1.94      bisitz   9095: 
                   9096:    'Resource not available.'
                   9097: => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
                   9098: 
1.346     bisitz   9099:    'File Type'
                   9100: => 'Dateityp',
1.94      bisitz   9101: 
1.305     bisitz   9102:    'Decompress [_1]?'
                   9103: => '[_1] entpacken?',
                   9104: 
1.94      bisitz   9105:    'Output of decompress:'
1.156     bisitz   9106: => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
1.94      bisitz   9107: 
                   9108:    'Decompress complete.'
1.156     bisitz   9109: => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
1.94      bisitz   9110: 
                   9111:    'Archive:'
                   9112: => 'Archiv:',
                   9113: 
                   9114:    'inflating:'
                   9115: => 'entpacke:',
                   9116: 
                   9117:    'Incorrect:'
                   9118: => 'Inkorrekt:',
                   9119: 
                   9120:    'Correct:'
                   9121: => 'Korrekt:',
                   9122: 
1.119     bisitz   9123:    'Correct'
                   9124: => 'Korrekt',
1.94      bisitz   9125: 
1.336     wenzelju 9126:    'Partially Correct'
1.338     wenzelju 9127: => 'Teilweise korrekt',
1.336     wenzelju 9128: 
1.97      bisitz   9129:    'Pick course first'
                   9130: => 'Erst Kurs auswählen',
1.94      bisitz   9131: 
                   9132:    'User Information Changed'
1.96      www      9133: => 'Geänderte Benutzerdaten',
1.94      bisitz   9134: 
1.246     bisitz   9135:    'Previous Value:'
                   9136: => 'Vorheriger Wert:',
                   9137: 
                   9138:    'Changed To:'
                   9139: => 'Geändert in:',
1.94      bisitz   9140: 
                   9141:    'disk space allocated to portfolio files'
1.96      www      9142: => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
1.94      bisitz   9143: 
1.95      bisitz   9144:    'You have new messages'
                   9145: => 'Sie haben neue Nachrichten',
                   9146: 
                   9147:    'Destination folder'
                   9148: => 'Zielverzeichnis',
                   9149: 
                   9150:    'Mark Read'
1.101     bisitz   9151: => 'Als gelesen kennzeichnen',
1.95      bisitz   9152: 
                   9153:    'Move to Folder ->'
                   9154: => 'Verschiebe in Verzeichnis',
                   9155: 
1.287     bisitz   9156:    'Register Response Devices (&quot;Clickers&quot;)'
1.96      www      9157: => 'Antwortgeräte ("Clicker") registrieren',
1.95      bisitz   9158: 
                   9159:    'Enter response device ("clicker") numbers'
1.96      www      9160: => 'Geben Sie die Nummern der Antwortgeräte ("Clicker") ein',
1.95      bisitz   9161: 
                   9162:    'Locating your clicker ID'
1.119     bisitz   9163: => 'Die Clicker-ID ausfindig machen',
1.95      bisitz   9164: 
1.118     bisitz   9165:    'Register Clicker'
                   9166: => 'Clicker registrieren',
                   9167: 
1.95      bisitz   9168:    'Register'
                   9169: => 'Registrieren',
                   9170: 
                   9171:    'New Link'
                   9172: => 'Neues Lesezeichen', # n.t.
                   9173: 
                   9174:    'Refresh'
                   9175: => 'Aktualisieren', # n.t.
                   9176: 
1.320     bisitz   9177:    'Custom metadata [_1]'
                   9178: => 'Eigene Metadaten [_1]',
1.95      bisitz   9179: 
                   9180:    'Question/Comment/Feedback about course content'
1.97      bisitz   9181: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Kursinhalt',
1.95      bisitz   9182: 
1.352     wenzelju 9183:    'Question/Comment/Feedback about community content'
                   9184: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Community-Inhalt',
                   9185: 
1.95      bisitz   9186:    'User modify/custom role edit'
                   9187: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
                   9188: 
                   9189:    'User Search'
                   9190: => 'Benutzersuche',
                   9191: 
                   9192:    'to add/modify roles'
1.96      www      9193: => ', um Rollen hinzuzufügen oder zu ändern',
1.95      bisitz   9194: 
                   9195:    'is'
                   9196: => 'ist',
                   9197: 
                   9198:    'contains'
1.96      www      9199: => 'enthält',
1.95      bisitz   9200: 
1.371     bisitz   9201:    'Contains'
                   9202: => 'enthält',
                   9203: 
1.95      bisitz   9204:    'in this domain'
1.96      www      9205: => 'in dieser Domäne',
1.95      bisitz   9206: 
                   9207:    'in institutional directory'
1.355     bisitz   9208: => 'im Institutionsverzeichnis',
1.95      bisitz   9209: 
                   9210:    'Domain/institution to search'
1.98      bisitz   9211: => 'LON-CAPA-Domäne, in der gesucht werden soll',
1.95      bisitz   9212: 
                   9213:    'Directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.96      www      9214: => 'Die Verzeichnissuche wurde noch nicht für die Domäne [_1] konfiguriert!',
1.95      bisitz   9215: 
                   9216:    'permanent e-mail'
                   9217: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9218: 
                   9219:    'Set user role'
                   9220: => 'Benutzerrolle einrichten',
                   9221: 
                   9222:    'Make new user "[_1]"'
                   9223: => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',
                   9224: 
1.339     bisitz   9225:    'Course Editor'
1.95      bisitz   9226: => 'Kursinhalt einrichten',
                   9227: 
1.339     bisitz   9228:    'Community Editor'
                   9229: => 'Community-Inhalt einrichten',
                   9230: 
1.95      bisitz   9231:    'Choose which items you wish to export from your Course.'
1.96      www      9232: => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',
1.95      bisitz   9233: 
                   9234:    'Content items'
                   9235: => 'Inhaltselemente',
                   9236: 
                   9237:    'Discussion posts'
1.96      www      9238: => 'Diskussionsbeiträge',
1.95      bisitz   9239: 
                   9240:    'Download the zip file from'
                   9241: => 'Download ZIP-Datei:',
                   9242: 
                   9243:    'IMS course archive'
                   9244: => 'IMS-Kursarchiv',
                   9245: 
                   9246:    'last name, first name'
                   9247: => 'Nachname, Vorname',
                   9248: 
                   9249:    'Select a Template'
                   9250: => 'Auswahl einer Vorlage',
                   9251: 
                   9252:    'Edit custom role'
1.125     bisitz   9253: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrolle einrichten',
1.95      bisitz   9254: 
                   9255:    'Privilege'
                   9256: => 'Berechtigung',
                   9257: 
1.99      bisitz   9258:    'Showing users with a name starting with [_1]'
                   9259: => 'Anzeige von Benutzern, deren Name beginnt mit [_1]',
1.97      bisitz   9260: 
                   9261:    'Permanent e-mail address'
                   9262: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9263: 
                   9264:    'User [_1] in domain [_2]'
                   9265: => 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',
                   9266: 
                   9267:    'Result'
                   9268: => 'Ergebnis',
                   9269: 
                   9270:    'Directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
                   9271: => 'Die Institussuche in der Domäne [_1] ist für den angeforderten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
                   9272: 
                   9273:    'Setting'
                   9274: => 'Einstellung',
                   9275: 
                   9276:    'Directory search available?'
                   9277: => 'Verzeichnissuche verfügbar machen?',
                   9278: 
                   9279:    'Edit action'
                   9280: => 'Aktion',
                   9281: 
                   9282:    'Effect'
                   9283: => 'Effekt',
                   9284: 
                   9285:    'Course / User'
                   9286: => 'Kurs / Benutzer',
                   9287: 
                   9288:    'deny'
                   9289: => 'verweigern',
                   9290: 
                   9291:    'allow'
                   9292: => 'zulassen',
                   9293: 
                   9294:    'Delete this rule'
                   9295: => 'Diese Regel löschen',
                   9296: 
                   9297:    'Insert rule above'
                   9298: => 'Regel oberhalb einfügen',
                   9299: 
                   9300:    'Insert rule below'
                   9301: => 'Regel unterhalb einfügen',
                   9302: 
                   9303:    'Move rule down'
                   9304: => 'Regel nach unten verschieben',
                   9305: 
                   9306:    'Move rule up'
                   9307: => 'Regel nach oben verschieben',
                   9308: 
                   9309:    'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
                   9310: => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',
                   9311: 
                   9312:    'Updated'
                   9313: => 'Geändert',
                   9314: 
1.347     bisitz   9315:    'The error occurred on host [_1]'
1.97      bisitz   9316: => 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.',
                   9317: 
                   9318:    'This error occurred on machine [_1]'
1.148     bisitz   9319: => 'Dieser Fehler trat auf Maschine [_1] auf.', # n.t.
1.97      bisitz   9320: 
                   9321:    'Clear all Messages in Subdirectory'
1.107     bisitz   9322: => 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen',
1.97      bisitz   9323: 
                   9324:    'Task information'
                   9325: => 'Information',
                   9326: 
                   9327:    'Automated adds/drops'
                   9328: => 'Automatische Hinzufügungen/Ausschließungen',
                   9329: 
                   9330:    'Change enrollment dates'
                   9331: => 'Kursbelegungsdaten ändern',
                   9332: 
                   9333:    'Change access dates'
                   9334: => 'Zugriffszeiten ändern',
                   9335: 
                   9336:    'Notification of changes'
                   9337: => 'Benachrichtigung über Änderungen',
                   9338: 
                   9339:    'Change crosslistings'
1.360     wenzelju 9340: => 'Fachübergreifende Querverweise ändern',
1.97      bisitz   9341: 
                   9342:    'Section settings'
                   9343: => 'Sektions-Einstellungen',
                   9344: 
                   9345:    'Student photo settings'
                   9346: => 'Einstellungen studentischer Fotos',
                   9347: 
                   9348:    'Update roster now'
                   9349: => 'Kursteilnehmerliste jetzt aktualisieren',
                   9350: 
                   9351:    'Update student photos'
                   9352: => 'Studentische Fotos aktualisieren',
                   9353: 
                   9354:    'View students and change type'
1.201     hauer    9355: => 'Studierende betrachten und Typ ändern',
1.97      bisitz   9356: 
                   9357:    'Changes to nightly automated enrollments'
1.110     bisitz   9358: => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',
1.97      bisitz   9359: 
                   9360:    'Currently: Nightly adds: [_1], Nightly drops: [_2]'
                   9361: => 'Derzeit: Nächtliche Hinzufügungen: [_1], nächtliche Ausschließungen: [_2]',
                   9362: 
                   9363:    'OFF'
                   9364: => 'AUS',
                   9365: 
                   9366:    'ON'
                   9367: => 'AN',
                   9368: 
                   9369:    'Additions based on classlist changes:'
                   9370: => 'Hinzufügungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   9371: 
                   9372:    'Removals based on classlist changes:'
                   9373: => 'Ausschließungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   9374: 
                   9375:    'Enable'
1.330     bisitz   9376: => 'Aktivieren',
1.97      bisitz   9377: 
                   9378:    'Disable'
                   9379: => 'Deaktivieren',
                   9380: 
                   9381:    'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'
1.201     hauer    9382: => 'Hinweis: Alle Studierenden, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.',
1.97      bisitz   9383: 
                   9384:    'Changes to first and/or last automated enrollment dates'
1.199     schafran 9385: => 'Änderungen von Anfangs- und/oder Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9386: 
                   9387:    'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]'
1.110     bisitz   9388: => 'Derzeit: Start der automatischen Kursbelegung: [_1], Ende der automatischen Kursbelegung: [_2]',
1.97      bisitz   9389: 
                   9390:    'Set date of first automated enrollment for registered students'
1.201     hauer    9391: => 'Setzen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   9392: 
                   9393:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'
1.201     hauer    9394: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Anfangsdatum nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studierende enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',
1.97      bisitz   9395: 
                   9396:    'Set date of last automated enrollment for registered students'
1.201     hauer    9397: => 'Setzen des Enddatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   9398: 
                   9399:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'
1.199     schafran 9400: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Enddatums nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',
1.97      bisitz   9401: 
                   9402:    'Changes to default start and/or end dates for student access'
1.199     schafran 9403: => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Enddatum für studentischen Zugriff',
1.97      bisitz   9404: 
                   9405:    'Currently: default first access:'
                   9406: => 'Derzeit: voreingesteller erste Zugriff:',
                   9407: 
                   9408:    ', default last access:'
                   9409: => ', voreingestellter letzter Zugriff:',
                   9410: 
                   9411:    'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   9412: => 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   9413: 
                   9414:    'Set date of last access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   9415: => 'Einstellen des Datums für den letzten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   9416: 
                   9417:    'Changes to section settings'
                   9418: => 'Sektionseinstellungen',
                   9419: 
                   9420:    'Currently no sections of'
                   9421: => 'Derzeit ist für keine Sektionen des Kurses',
                   9422: 
                   9423:    'are contributing enrollment to the LON-CAPA class roster.'
                   9424: => 'eine Teilnahme an der Kursbelegung eingerichtet.',
                   9425: 
                   9426:    'Add enrollment from additional sections.'
                   9427: => 'Kursbelegung für weitere Sektionen hinzufügen',
                   9428: 
                   9429:    'Number of new sections to add:'
                   9430: => 'Anzahl hinzuzufügender Sektionen:',
                   9431: 
                   9432:    'Students enrolling in the sections listed below will be automatically added to the class roster for LON-CAPA course'
                   9433: => 'Studierende, die in die unten aufgelisteten Sektionen eingeschrieben werden, werden automatisch in die Kursteilnehmerliste des Kurses',
                   9434: 
                   9435:    'if you have chosen to enable a nightly automated enrollment update.'
1.110     bisitz   9436: => 'aufgenommen, falls die nächtliche, automatische Kursbelegung aktiviert ist.',
1.97      bisitz   9437: 
                   9438:    'Nightly additions based on classlist changes now'
                   9439: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   9440: 
                   9441:    'Nightly additions based on classlist changes still'
                   9442: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   9443: 
                   9444:    'Nightly removals based on classlist changes now'
                   9445: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   9446: 
                   9447:    'Nightly removals based on classlist changes still'
                   9448: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   9449: 
                   9450:    'enabled'
                   9451: => 'aktiviert',
                   9452: 
                   9453:    'disabled'
                   9454: => 'deaktiviert',
                   9455: 
                   9456:    'The first date for automated enrollment has been changed'
1.110     bisitz   9457: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   9458: 
                   9459:    'The last date for automated enrollment has been changed'
1.199     schafran 9460: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   9461: 
                   9462:    'The first date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.110     bisitz   9463: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   9464: 
                   9465:    'The last date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.199     schafran 9466: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   9467: 
                   9468:    'Currently: Notification:'
                   9469: => 'Derzeit: Benachrichtigung:',
                   9470: 
                   9471:    'Notification of LON-CAPA course roster changes resulting from nightly automated enrollment process?'
1.110     bisitz   9472: => 'Benachrichtigung über Änderungen an der Kursteilnehmerliste durch die nächtliche, automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.97      bisitz   9473: 
                   9474:    'The table below contains a list of Kurs-Koordinators in this course.'
                   9475: => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',
                   9476: 
                   9477:    'username:domain'
1.142     riegler  9478: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.97      bisitz   9479: 
1.388     bisitz   9480:    'Username:domain of each co-owner'
                   9481: => 'Benutzerkennung:Domäne eines jeden Co-Eigentümers',
                   9482: 
1.411     bisitz   9483:    'Username/domain'
                   9484: => 'Benutzerkennung/Domäne',
                   9485: 
1.97      bisitz   9486:    'Course Access'
                   9487: => 'Kurs-Zugriff',
                   9488: 
                   9489:    'Current notification status'
                   9490: => 'Derzeitiger Benachrichtigungsstatus',
                   9491: 
                   9492:    'Notification active'
                   9493: => 'Benachrichtigung aktiv',
                   9494: 
                   9495:    'Notification inactive'
                   9496: => 'Benachrichtigung inaktiv',
                   9497: 
                   9498:    'Notification?'
                   9499: => 'Benachrichtigen?',
                   9500: 
                   9501:    "The table below contains a list of Domänen-Koordinators from this course's domain who are not also Kurs-Koordinators."
                   9502: => "Liste der Domänen-Koordinatoren, die in der Kurs-Domäne liegen, aber nicht zusätzlich Kurs-Koordinatoren sind",
                   9503: 
                   9504:    'Notification of enrollment changes now'
                   9505: => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen ist jetzt',
                   9506: 
                   9507:    'Notification of enrollment changes still'
                   9508: => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen bleibt weiterhin',
                   9509: 
                   9510:    'The following will receive notification if there are any changes in enrollment in LON-CAPA course:'
1.110     bisitz   9511: => 'Die folgenden Benutzer erhalten eine Benachrichtigung im Falle von Änderungen der Kursteilnehmerliste durch die automatische Kursbelegung des Kurses',
1.97      bisitz   9512: 
                   9513:    'as a result of the nightly enrollment check:'
1.110     bisitz   9514: => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',
1.97      bisitz   9515: 
                   9516:    'Course search'
                   9517: => 'Kurs-Suche',
                   9518: 
                   9519:    'View/Modify Courses'
                   9520: => 'Kurse betrachten/ändern',
                   9521: 
                   9522:    'Course details'
                   9523: => 'Kursdetails',
                   9524: 
                   9525:    'Detailed course information:'
                   9526: => 'Detailierte Kursinformationen:',
                   9527: 
1.386     bisitz   9528:    'Detailed community information:'
                   9529: => 'Detailierte Community-Informationen:',
                   9530: 
1.97      bisitz   9531:    'Default Access Dates for Students'
                   9532: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Studierende',
                   9533: 
1.353     wenzelju 9534:    'Default Access Dates for Members'
                   9535: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Mitglieder',
                   9536: 
                   9537:    'Access dates for students'
                   9538: => 'Zugriffszeiten für Studierende',
                   9539: 
                   9540:    'Access dates for community members'
                   9541: => 'Zugriffszeiten für Community-Mitglieder',
                   9542: 
1.97      bisitz   9543:    'Student Counts'
1.283     bisitz   9544: => 'Anzahl Studierende',
1.97      bisitz   9545: 
1.145     bisitz   9546:    'Auto-enrollment of[_1]registered students'
1.201     hauer    9547: => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studierender',
1.145     bisitz   9548: 
                   9549:    'Details'
                   9550: => 'Details',
1.97      bisitz   9551: 
                   9552:    'Not enabled'
1.100     bisitz   9553: => 'Nicht aktiviert',
1.97      bisitz   9554: 
                   9555:    'section:'
                   9556: => 'Sektion:', # n.t.
                   9557: 
1.146     bisitz   9558:    'Previous access'
                   9559: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   9560: 
                   9561:    'Current access'
                   9562: => 'Aktueller Zugriff',
1.97      bisitz   9563: 
1.146     bisitz   9564:    'Future access'
                   9565: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.97      bisitz   9566: 
                   9567:    'Back to course listing'
                   9568: => 'Zurück zur Kursübersicht',
                   9569: 
1.386     bisitz   9570:    'Back to community listing'
                   9571: => 'Zurück zur Community-Übersicht',
                   9572: 
1.97      bisitz   9573:    'Immediate course roster update'
                   9574: => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
                   9575: 
                   9576:    'There were no new students to add to the course.'
1.201     hauer    9577: => 'Es existieren keine Studierenden, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
1.97      bisitz   9578: 
                   9579:    'Back to options page'
                   9580: => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
                   9581: 
1.382     bisitz   9582:    'View/Modify settings for: [_1]'
                   9583: => 'Anzeigen/ändern der Einstellungen für [_1]',
1.97      bisitz   9584: 
1.248     weissno  9585:    'Modify quota for group portfolio'
1.254     bisitz   9586: => 'Ändern des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio',
1.97      bisitz   9587: 
                   9588:    'Display current settings for automated enrollment'
1.110     bisitz   9589: => 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9590: 
                   9591:    'Modify institutional code, course owner and/or default authentication'
1.355     bisitz   9592: => 'Ändern des institutionellen Codes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung',
1.97      bisitz   9593: 
1.134     bisitz   9594:    'Modify course catalog settings for course'
                   9595: => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',
                   9596: 
                   9597:    'Catalog settings'
1.390     bisitz   9598: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen',
1.134     bisitz   9599: 
                   9600:    'Catalog Settings for Course'
1.370     bisitz   9601: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs',
1.134     bisitz   9602: 
1.352     wenzelju 9603:    'Catalog Settings for Community'
1.370     bisitz   9604: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für die Community',
1.352     wenzelju 9605: 
1.332     bisitz   9606:    'Visibility in Course/Community Catalog'
                   9607: => 'Sichtbarkeit in der Kurs-/Community-Übersicht',
1.134     bisitz   9608: 
1.332     bisitz   9609:    "Unless excluded, a course/community is listed in this domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies:"
                   9610: => 'Sofern ein Kurs/eine Community nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kurs-/Community-Übersicht ausgeschlossen wurde, wird er/sie angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:',
1.134     bisitz   9611: 
1.349     wenzelju 9612:    'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code.'
                   9613: => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen.',
                   9614: 
1.371     bisitz   9615:    'The course has been categorized using at least one of the course categories defined for the domain.'
1.134     bisitz   9616: => 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die für diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.',
                   9617: 
                   9618:    'Exclude from course catalog'
1.384     bisitz   9619: => 'Von der Kursübersicht ausschließen',
                   9620: 
                   9621:    'Exclude from course catalog:'
                   9622: => 'Von der Kursübersicht auschließen:',
                   9623: 
                   9624:    'Exclude from community catalog'
                   9625: => 'Von der Community-Übersicht ausschließen',
                   9626: 
                   9627:    'Excluded from course catalog'
                   9628: => 'Von der Kursübersicht ausgeschlossen',
                   9629: 
                   9630:    'Excluded from community catalog'
                   9631: => 'Von der Community-Übersicht ausgeschlossen',
1.134     bisitz   9632: 
                   9633:    'Categorize Course'
                   9634: => 'Kurs kategorisieren',
                   9635: 
1.348     wenzelju 9636:    'Categorize course'
                   9637: => 'Kurs kategorisieren',
                   9638: 
1.352     wenzelju 9639:    'Categorize Community'
                   9640: => 'Community kategorisieren',
                   9641: 
1.134     bisitz   9642:    'No categories defined for this domain'
                   9643: => 'In dieser Domäne wurden bisher keine Kategorien angelegt.',
                   9644: 
                   9645:    'Assign one or more categories to this course.'
                   9646: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   9647: 
1.352     wenzelju 9648:    'Assign one or more categories to this community.'
                   9649: => 'Dieser Community eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   9650: 
1.134     bisitz   9651:    'If auto-cataloging based on institutional code is enabled in the domain, a course will continue to be listed in the catalog of official courses, in addition to receiving a listing under any manually assigned categor(ies).'
1.147     bisitz   9652: => 'Falls die automatische, auf den institutionellen Codes basierende Katalogisierung in dieser Domäne aktiviert ist, wird ein Kurs weiterhin in der Übersicht der offiziellen Kurse aufgelistet und zusätzlich in einer Liste mit allen manuell zugewiesenen Kategorien angezeigt.',
1.134     bisitz   9653: 
                   9654:    'Category settings'
                   9655: => 'Kategorie-Einstellungen',
                   9656: 
                   9657:    'Show/Hide a course in the catalog'
                   9658: => 'Anzeigen/Verbergen von Kursen im Kursüberblick',
                   9659: 
                   9660:    'Assign a category to a course'
                   9661: => 'Einem Kurs eine Kategorie zuweisen',
                   9662: 
1.352     wenzelju 9663:    'Assign a category to a community'
                   9664: => 'Einer Community eine Kategorie zuweisen',
                   9665: 
1.134     bisitz   9666:    'Set in "Modify Course" (Domain)'
                   9667: => 'Einstellung in "Kurs einstellen" (Domäne)',
                   9668: 
1.140     bisitz   9669:    'Set in "Modify Parameters" (Course)'
                   9670: => 'Einstellung in "Parameter ändern" (Kurs)',
1.134     bisitz   9671: 
                   9672:    'Categories'
                   9673: => 'Kategorien',
                   9674: 
                   9675:    'Add category'
                   9676: => 'Kategorie hinzufügen',
                   9677: 
                   9678:    'Add category:'
                   9679: => 'Kategorie hinzufügen:',
                   9680: 
                   9681:    'Add subcategory:'
                   9682: => 'Unterkategorie hinzufügen:',
                   9683: 
                   9684:    'New:'
                   9685: => 'Neu:',
                   9686: 
1.97      bisitz   9687:    'Choose a course'
                   9688: => 'Kurs auswählen',
                   9689: 
                   9690:    'Pick action'
                   9691: => 'Aktion auswählen',
                   9692: 
1.348     wenzelju 9693:    'Pick Action'
                   9694: => 'Aktion auswählen',
                   9695: 
1.97      bisitz   9696:    'Display settings'
                   9697: => 'Einstellungen anzeigen',
                   9698: 
                   9699:    'Course settings that control automated enrollment in this LON-CAPA course are currently:'
1.110     bisitz   9700: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung dieses Kurses:',
1.97      bisitz   9701: 
                   9702:    'Course setting'
1.145     bisitz   9703: => 'Kurs-Einstellung',
1.97      bisitz   9704: 
                   9705:    'Modifiable by DC only'
                   9706: => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',
                   9707: 
                   9708:    'Default authentication parameter'
1.381     bisitz   9709: => 'Voreingestellter Authentifizierungsparameter',
1.97      bisitz   9710: 
                   9711:    'Default authentication method'
1.353     wenzelju 9712: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   9713: 
                   9714:    'Date of last automated enrollment'
1.199     schafran 9715: => 'Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9716: 
                   9717:    'Date of first automated enrollment'
1.110     bisitz   9718: => 'Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9719: 
                   9720:    'Official course code'
                   9721: => 'Offizieller Kurscode',
                   9722: 
                   9723:    'Username:domain of course owner'
1.142     riegler  9724: => 'Benutzerkennung:Domäne des Kurs-Eigentümers',
1.97      bisitz   9725: 
1.352     wenzelju 9726:    'Username:domain of community owner'
                   9727: => 'Benutzerkennung:Domäne des Community-Eigentümers',
                   9728: 
1.97      bisitz   9729:    'Date of last student access'
1.199     schafran 9730: => 'Enddatum des studentischen Zugriffs',
1.97      bisitz   9731: 
                   9732:    'Date of first student access'
                   9733: => 'Anfangsdatum des studentischen Zugriffs',
                   9734: 
                   9735:    'Course section number(:LON-CAPA section)'
                   9736: => 'Kurssektionsnummer(:LON-CAPA-Sektionsnummer)',
                   9737: 
                   9738:    'Show more details'
                   9739: => 'Mehr Details',
                   9740: 
                   9741:    'Public RSS/podcast (subscribe to):'
1.365     bisitz   9742: => 'Öffentlicher RSS-Feed/Podcast (Einschreibe-Link):',
                   9743: 
                   9744:    'Public RSS/podcast (subscribe to)'
                   9745: => 'Öffentlicher RSS-Feed/-Podcast (Einschreibe-Link)',
1.97      bisitz   9746: 
                   9747:    'Course Owner:'
                   9748: => 'Kurs-Eigentümer:',
                   9749: 
1.98      bisitz   9750:    'Default Authentication method'
                   9751: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   9752: 
                   9753:    'Automated Enrollment'
1.110     bisitz   9754: => 'Automatische Kursbelegung',
1.97      bisitz   9755: 
                   9756:    'Use the menu on the left to choose an enrollment management task.'
1.110     bisitz   9757: => 'Wählen Sie im Menü links die gewünschte Aktion zur automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   9758: 
                   9759:    'Result of Changes to Automated Enrollment Settings.'
1.110     bisitz   9760: => 'Ergebnis der Änderungen an den Einstellungen zur automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9761: 
                   9762:    'The following automated enrollment parameters have been changed:'
1.110     bisitz   9763: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung wurden geändert:', # n.t.
1.97      bisitz   9764: 
                   9765:    'now set to'
                   9766: => 'ist jetzt', # n.t.
                   9767: 
1.364     wenzelju 9768:    'now set to:'
                   9769: => 'ist jetzt:',
                   9770: 
1.97      bisitz   9771:    'still set to'
                   9772: => 'bleibt weiterhin', # n.t.
                   9773: 
1.364     wenzelju 9774:    'still set to:'
                   9775: => 'bleibt weiterhin:',
                   9776: 
1.388     bisitz   9777:    '[_1] still set to: [_2]'
                   9778: => '[_1] bleibt weiterhin [_2]',
                   9779: 
                   9780:    'The following were unchanged:'
                   9781: => 'Folgendes bleibt unverändert:',
                   9782: 
1.97      bisitz   9783:    'The following automated enrollment parameters remain unchanged:'
1.110     bisitz   9784: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t.
1.97      bisitz   9785: 
                   9786:    'Change settings'
                   9787: => 'Einstellungen ändern',
                   9788: 
                   9789:    "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"
1.201     hauer    9790: => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studierenden einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",
1.97      bisitz   9791: 
                   9792:    'Include link to accessible portfolio files'
                   9793: => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
                   9794: 
1.126     bisitz   9795:    'Print header format'
                   9796: => 'Kopfbereich beim Druck',
                   9797: 
                   9798:    'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'
1.402     bisitz   9799: => 'Platzhalter:<br />[_1]: Studierendenname, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Anmerkung zur Übung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',
1.97      bisitz   9800: 
                   9801:    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
1.201     hauer    9802: => 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
1.97      bisitz   9803: 
1.189     bisitz   9804:    "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"
                   9805: => "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",
1.97      bisitz   9806: 
                   9807:    'Bridge Task Grading'
1.126     bisitz   9808: => 'Bewertung von "Bridge Tasks"',
1.97      bisitz   9809: 
                   9810:    'Classlist Manager'
1.250     bisitz   9811: => 'Automatische Kursbelegung', # ???
1.97      bisitz   9812: 
1.132     bisitz   9813:    'Note for students:'
1.201     hauer    9814: => 'Hinweis für Studierende:',
1.132     bisitz   9815: 
                   9816:    'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'
                   9817: => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   9818: 
                   9819:    'Please [_1]log in again[_2].'
1.268     hauer    9820: => 'Bitte [_1]erneut einloggen[_2].',
1.97      bisitz   9821: 
                   9822:    'Switching Server ...'
                   9823: => 'Serverwechsel...',
                   9824: 
                   9825:    'Already logged in'
                   9826: => 'Bereits angemeldet',
                   9827: 
                   9828:    'Apply style file: '
                   9829: => 'Styledatei anwenden: ',
                   9830: 
                   9831:    'The problem '
                   9832: => 'Die Aufgabe ',
                   9833: 
1.98      bisitz   9834:    'Search criteria'
                   9835: => 'Suchkriterien',
                   9836: 
                   9837:    'begins with'
                   9838: => 'beginnt mit',
                   9839: 
1.371     bisitz   9840:    'Begins with'
                   9841: => 'Beginnt mit',
                   9842: 
1.98      bisitz   9843:    'in selected LON-CAPA domain'
                   9844: => 'in ausgewählter LON-CAPA-Domäne',
                   9845: 
                   9846:    'in institutional directory for selected domain'
1.355     bisitz   9847: => 'im Institutionsverzeichnis der ausgewählten Domäne',
1.98      bisitz   9848: 
1.340     bisitz   9849:    'No match found for the username [_1] in this course.'
                   9850: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   9851: 
                   9852:    'No exact match found for the username [_1] in this course.'
                   9853: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   9854: 
                   9855:    'No match found for the last name [_1] in this course.'
                   9856: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   9857: 
                   9858:    'No exact match found for the last name [_1] in this course.'
                   9859: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   9860: 
                   9861:    'No match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   9862: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   9863: 
                   9864:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   9865: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   9866: 
                   9867:    'No match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9868: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   9869: 
                   9870:    'No exact match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9871: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   9872: 
                   9873:    'No match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9874: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   9875: 
                   9876:    'No exact match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9877: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   9878: 
                   9879:    'No match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9880: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   9881: 
                   9882:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9883: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   9884: 
                   9885:    'No match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9886: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9887: 
                   9888:    'No exact match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9889: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9890: 
                   9891:    'No match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9892: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9893: 
                   9894:    'No exact match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9895: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9896: 
                   9897:    'No match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9898: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9899: 
                   9900:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9901: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.98      bisitz   9902: 
                   9903:    'Creating new account.'
                   9904: => 'Erzeuge neuen Benutzeraccount...',
                   9905: 
                   9906:    'Report a documentation bug'
1.119     bisitz   9907: => 'Fehler in der Dokumentation melden (Englisch)',
1.98      bisitz   9908: 
                   9909:    'You must specify a valid username. Only the following are allowed: letters numbers - . @'
1.142     riegler  9910: => 'Geben Sie eine gültige Benutzerkennung ein. Nur folgende Zeichen sind erlaubt: Buchstaben, Ziffern, "-", "." und "@"',
1.98      bisitz   9911: 
                   9912:    'The following need to be corrected before the search can be run:'
                   9913: => 'Folgendes muss korrigiert werden, bevor die Suche gestartet werden kann:',
                   9914: 
                   9915:    'You must include some text to search for.'
                   9916: => 'Sie müssen Text eingeben, nach dem gesucht werden soll.',
                   9917: 
                   9918:    "The text you are searching for must contain at least two characters when using a 'begins' type search."
1.124     bisitz   9919: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens zwei Zeichen lang sein, wenn die 'beginnt mit'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   9920: 
                   9921:    "The text you are searching for must contain at least three characters when using a 'contains' type search."
1.124     bisitz   9922: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens drei Zeichen lang sein, wenn die 'enthält'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   9923: 
                   9924:    'You must choose a domain when using an institutional directory search.'
1.355     bisitz   9925: => 'Für die Suche im Institutionsverzeichnis müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   9926: 
                   9927:    'You must choose a domain when using a domain search.'
1.355     bisitz   9928: => 'Für die Domänensuche müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   9929: 
                   9930:    "When using searching by last,first you must include a comma as separator between last name and first name."
                   9931: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss zwischen Vor- und Nachname als Trennzeichen ein Komma stehen.",
                   9932: 
                   9933:    "When searching by last,first you must include at least one character in the first name."
                   9934: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss der Vorname mindestens ein Zeichen enthalten.",
                   9935: 
                   9936:    'Revoking [_1] in [_2]: [_3]'
                   9937: => 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   9938: 
                   9939:    'Revoking custom role:'
1.125     bisitz   9940: => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',
1.98      bisitz   9941: 
                   9942:    'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'
                   9943: => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   9944: 
1.296     bisitz   9945:    'Deleting custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   9946: => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] für [_3]',
1.98      bisitz   9947: 
                   9948:    'Add to classlist'
                   9949: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
                   9950: 
1.176     bisitz   9951:    'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
                   9952: => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
1.98      bisitz   9953: 
1.182     bisitz   9954:    'Re-enabling custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4] : [_5]'
1.296     bisitz   9955: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]: [_4]',
1.98      bisitz   9956: 
1.356     wenzelju 9957:    'Re-enabling custom role [_1] by [_2] in [_3]: [_4]'
                   9958: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]: [_4]',
                   9959: 
1.98      bisitz   9960:    'Unknown command'
                   9961: => 'Unbekannter Befehl',
                   9962: 
                   9963:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is a reserved word.'
                   9964: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da es sich um ein systemintern-reserviertes Wort handelt.',
                   9965: 
                   9966:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
                   9967: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
                   9968: 
1.389     bisitz   9969:    'may not be used as the name for a section, as it is the name of a community group'
                   9970: => 'ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Community verwendet wird.',
                   9971: 
1.189     bisitz   9972:    'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
                   9973: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
1.98      bisitz   9974: 
                   9975:    'Drop from classlist: [_1]'
                   9976: => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',
                   9977: 
                   9978:    'Existing Role'
                   9979: => 'Bestehende Rolle',
                   9980: 
                   9981:    'Assigning Role to Self'
1.346     bisitz   9982: => 'Zuweisung der Rolle an sich selber',
1.98      bisitz   9983: 
                   9984:    'Invalid search.'
                   9985: => 'Ungültige Suche.',
                   9986: 
                   9987:    'You must enter a search term.'
                   9988: => 'Sie müssen einen Suchbegriff eingeben.',
                   9989: 
                   9990:    'You must specify a valid domain when searching in a domain or institutional directory.'
                   9991: => 'Bei der Domänen- oder Institusverzeichnis-Suche müssen Sie eine gültige Domäne angeben.',
                   9992: 
                   9993:    'You may want to search in the LON-CAPA domain instead of the institutional directory.'
1.355     bisitz   9994: => 'Anstatt im Institutionsverzeichnis könnten Sie alternativ in den LON-CAPA-Domänen suchen.',
1.98      bisitz   9995: 
                   9996:    'New users can only be created in the domain to which your current role belongs - [_1].'
                   9997: => 'Neue Benutzer können nur in der Domäne angelegt werden, in der auch Ihre derzeitige Rolle liegt - [_1].',
                   9998: 
                   9999:    'Institutional directory search is not available in domain: [_1]'
1.355     bisitz   10000: => 'Eine Suche im Institutonsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10001: 
                   10002:    'Institutional directory search in domain: [_1] is only allowed for users with a current role in the domain.'
1.355     bisitz   10003: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nur für Benutzer erlaubt, die eine aktive Rolle in dieser Domäne haben.',
1.98      bisitz   10004: 
                   10005:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available to your user type: '
1.355     bisitz   10006: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht für Ihren Benutzertyp verfügbar: ',
1.98      bisitz   10007: 
                   10008:    'Institutional directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.355     bisitz   10009: => 'Die Suchfunktion im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht konfiguriert.',
1.98      bisitz   10010: 
                   10011:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available for searching by "[_2]"'
1.355     bisitz   10012: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht verfügbar für eine Suche nach "[_2]"',
1.98      bisitz   10013: 
                   10014:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available.'
1.355     bisitz   10015: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10016: 
                   10017:    'Institutional directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
1.355     bisitz   10018: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] für den gewünschten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10019: 
                   10020:    'You may want to broaden your search to a search of the institutional directory for the domain.'
1.355     bisitz   10021: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche im Institutionsverzeichnis der Domäne erweitern.',
1.98      bisitz   10022: 
                   10023:    'You may want to broaden your search to the selected LON-CAPA domain.'
                   10024: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche in der gewählten LON-CAPA-Domäne erweitern.',
                   10025: 
                   10026:    'Pick group first'
                   10027: => 'Erst Gruppe auswählen',
                   10028: 
                   10029:    'No login name specified'
                   10030: => 'Kein Loginname angegeben',
                   10031: 
1.223     bisitz   10032:    'Invalid login name.'
                   10033: => 'Ungültiger Loginname.',
1.98      bisitz   10034: 
1.223     bisitz   10035:    'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.'
1.98      bisitz   10036: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',
                   10037: 
                   10038:    'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'
                   10039: => 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.',
                   10040: 
                   10041:    "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
                   10042: => "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
                   10043: 
                   10044:    'For this user, the default quota is [_1] Mb.'
                   10045: => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
                   10046: 
                   10047:    "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
                   10048: => "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
                   10049: 
                   10050:    'in all LON-CAPA domains.'
                   10051: => 'in allen LON-CAPA-Domänen.',
                   10052: 
                   10053:    'in LON-CAPA domains:'
                   10054: => 'in den LON-CAPA-Domänen:',
                   10055: 
                   10056:    'in LON-CAPA domain '
                   10057: => 'in LON-CAPA-Domäne ',
                   10058: 
                   10059:    'Course settings modifiable by [_1] only.'
                   10060: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] änderbar sind',
                   10061: 
                   10062:    'Course Owner'
                   10063: => 'Kurs-Eigentümer',
                   10064: 
1.352     wenzelju 10065:    'Community Owner'
                   10066: => 'Community-Eigentümer',
                   10067: 
1.98      bisitz   10068:    'Username:Domain'
1.142     riegler  10069: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.98      bisitz   10070: 
1.137     bisitz   10071:    'Course Activity'
                   10072: => 'Letzte Kursaktivität',
                   10073: 
                   10074:    'Course Domain'
                   10075: => 'Kurs-Domäne',
1.98      bisitz   10076: 
                   10077:    'Course Institutional Code'
1.355     bisitz   10078: => 'Kurs-Institutions-Code',
1.98      bisitz   10079: 
1.354     wenzelju 10080:    'Institutional Code'
1.355     bisitz   10081: => 'Institutioneller Code',
1.354     wenzelju 10082: 
1.387     bisitz   10083:    'Institutional code'
                   10084: => 'Institutioneller Code',
                   10085: 
1.354     wenzelju 10086:    'Institutional Categorization'
                   10087: => 'Institutionelle Kategorisierung',
                   10088: 
                   10089:    'Institutional ID'
1.355     bisitz   10090: => 'Institutionelle ID',
1.354     wenzelju 10091: 
                   10092:    'Institutional Section'
1.355     bisitz   10093: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10094: 
                   10095:    'Institutional section'
1.355     bisitz   10096: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10097: 
                   10098:    'Institutional course/section'
1.355     bisitz   10099: => 'Institutionelle/r Kurs/Sektion',
1.354     wenzelju 10100: 
1.137     bisitz   10101:    "Course Owner's Username"
1.142     riegler  10102: => "Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers",
1.137     bisitz   10103: 
                   10104:    "Course Owner's Domain"
                   10105: => "Domäne des Kurs-Eigentümers",
1.98      bisitz   10106: 
1.137     bisitz   10107:    'Course Type'
                   10108: => 'Kurstyp',
1.98      bisitz   10109: 
1.353     wenzelju 10110:    'Course Type:'
                   10111: => 'Kurstyp:',
                   10112: 
1.98      bisitz   10113:    'LON-CAPA course ID'
                   10114: => 'LON-CAPA-Kurs-ID',
                   10115: 
                   10116:    'None found'
                   10117: => 'Keine Treffer',
                   10118: 
                   10119:    'Course settings which only a [_1] may modify.'
                   10120: => 'Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern kann.',
                   10121: 
                   10122:    "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."
                   10123: => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",
                   10124: 
                   10125:    'Set enrollment'
1.101     bisitz   10126: => 'Kursbelegung einstellen',
1.98      bisitz   10127: 
1.115     bisitz   10128:    'Please review the information in "Log-in help" and the "Getting started" guide if you are unable to log-in.'
                   10129: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe" und in die "Kurzeinleitung für Studierende", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10130: 
1.115     bisitz   10131:    'Please review the information in "Log-in help" if you are unable to log-in.'
                   10132: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10133: 
1.115     bisitz   10134:    'If your problem is still unresolved, the form below can be used to send a question to the LON-CAPA helpdesk.'
                   10135: => 'Wenn sich damit die Probleme nicht lösen lassen, dann können Sie das Formular auf dieser Seite ausfüllen und eine Anfrage an das Helpdesk schicken.',
1.99      bisitz   10136: 
1.115     bisitz   10137:    'Getting started guide'
                   10138: => 'Kurzeinleitung für Studierende',
1.99      bisitz   10139: 
1.370     bisitz   10140:    '[_1] [_2] [_3] ' # "mm tt yyyy"
                   10141: => '[_2].[_1].[_3] ', # "tt.mm.yyyy"
                   10142: 
1.99      bisitz   10143:    '[_1] [_2] [_3] [_4] [_5]m [_6]s ' # "mm dd yyyy hh mi ss" (1:month, 2:day, 3:year, 4:hour, 5:minute, 6:second)
                   10144: => '[_2]. [_1] [_3], [_4]:[_5]:[_6] ', # "dd. mm yyyy, hh:mi:ss"
                   10145: 
                   10146:    '[_1]Select Date[_2]'
1.118     bisitz   10147: => '[_1]Datum auswählen[_2]',
1.99      bisitz   10148: 
1.126     bisitz   10149:    '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'
1.201     hauer    10150: => '[_1]: Studierende können alle Sektionen sehen. [_2]: Studierende können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht für Studierende.',
1.99      bisitz   10151: 
1.126     bisitz   10152:    '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
                   10153: => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
1.99      bisitz   10154: 
1.189     bisitz   10155:    "[_1] for link to each a listing of each student's files."
1.274     bisitz   10156: => '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines/r jeden Studenten/in.',
1.99      bisitz   10157: 
1.126     bisitz   10158:    '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
1.274     bisitz   10159: => '[_1]: Student/in, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
1.126     bisitz   10160: 
                   10161:    'role:section,role:section,...'
                   10162: => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
                   10163: 
1.156     bisitz   10164:    'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'
1.201     hauer    10165: => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studierende in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',
1.99      bisitz   10166: 
                   10167:    'supported types'
                   10168: => 'Unterstützte Formate',
                   10169: 
                   10170:    '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
1.201     hauer    10171: => '[_1], um Nachricht nur an Studierende zu schicken. [_2], um Nachricht an Studierende zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
1.99      bisitz   10172: 
1.351     bisitz   10173:    'Bridge tasks'
                   10174: => '"Bridge Tasks"',
                   10175: 
1.126     bisitz   10176:    'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
1.351     bisitz   10177: => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge Tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
1.126     bisitz   10178: 
                   10179:    '[_1]: they are allowed (this is the default). [_2]: no, they can only grade their own section.'
                   10180: => '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.',
1.99      bisitz   10181: 
                   10182:    'Calendar Announcement for '
                   10183: => 'Kalender-Ankündigung für den Kurs ',
                   10184: 
                   10185:    'Opening'
                   10186: => 'Start',
                   10187: 
                   10188:    'Closing'
                   10189: => 'Ende',
                   10190: 
1.176     bisitz   10191:    'To add a new user:'
                   10192: => 'Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...:',
1.99      bisitz   10193: 
1.176     bisitz   10194:    "(You can only create new users in your current role's domain - [_1])"
                   10195: => "(Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle erzeugt werden - [_1])",
1.99      bisitz   10196: 
1.176     bisitz   10197:    "You are not authorized to create new users in your current role's domain - [_1]."
                   10198: => "Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle anzulegen - [_1].",
                   10199: 
                   10200:    "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]"
                   10201: => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]",
                   10202: 
                   10203:    "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
                   10204: => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
1.99      bisitz   10205: 
                   10206:    'Provide the proposed username'
1.142     riegler  10207: => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
1.99      bisitz   10208: 
                   10209:    'Select a user to add/modify roles'
                   10210: => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
                   10211: 
1.176     bisitz   10212:    "Click 'Search'"
                   10213: => "Klicken Sie auf 'Suchen'",
                   10214: 
1.99      bisitz   10215:    'User Search to add/modify roles'
                   10216: => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
                   10217: 
1.100     bisitz   10218: # Feedback messages:
                   10219:    'You have entered that answer before'
                   10220: => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',
                   10221: 
                   10222:    "Computer's answer now shown above."
                   10223: => "Die als richtig hinterlegte Antwort wird oben angezeigt.",
                   10224: 
                   10225:    'You are correct.'
                   10226: => 'Korrekt!',
                   10227: 
                   10228:    'You are partially correct.'
                   10229: => 'Teilweise korrekt.',
                   10230: 
                   10231:    'Incorrect'
                   10232: => 'Inkorrekt',
                   10233: 
1.391     bisitz   10234:    'You are incorrect'
                   10235: => 'Inkorrekt',
                   10236: 
1.235     biermanm 10237:    'Your receipt no. is [_1]'
                   10238: => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
1.100     bisitz   10239: 
                   10240:    'You are excused from the problem.'
                   10241: => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',
                   10242: 
                   10243:    'Some extra items were submitted.'
                   10244: => 'Es wurden zuviele Antwortelemente angegeben.',
                   10245: 
                   10246:    'Some items were not submitted.'
                   10247: => 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.',
                   10248: 
1.143     bisitz   10249:    'An error occurred while grading your answer.'
1.100     bisitz   10250: => 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.',
                   10251: 
                   10252:    'The submitted answer was too long.'
                   10253: => 'Ihre Antwort ist zu lang.',
                   10254: 
                   10255:    'This question expects a numeric answer.'
                   10256: => 'Eine numerische Antwort ist gefragt.',
                   10257: 
1.120     bisitz   10258:    'You have provided an invalid ranking.'
                   10259: => 'Die eingebene Rangordnung ist ungültig.',
1.100     bisitz   10260: 
1.120     bisitz   10261:    'Please refer to [_1]'
                   10262: => 'Hilfe erhalten Sie unter [_1]',
1.100     bisitz   10263: 
                   10264:    'help on ranking problems'
                   10265: => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
                   10266: 
1.189     bisitz   10267:    "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed."
1.196     bisitz   10268: => 'Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht zulässig.',
1.100     bisitz   10269: 
1.176     bisitz   10270:    'Submission not graded. Use fewer digits.'
1.402     bisitz   10271: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Ziffern.',
1.100     bisitz   10272: 
1.176     bisitz   10273:    'Submission not graded. Use more digits.'
1.402     bisitz   10274: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Ziffern.',
1.100     bisitz   10275: 
                   10276:    'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
1.109     bisitz   10277: => 'Es liegt ein Fehler in der vom Dozenten vorgegebenen Einheit vor. Der Fehler wurde an den Dozenten gemeldet.',
1.100     bisitz   10278: 
                   10279:    'Unable to interpret units. Computer reads units as "[_1]".'
                   10280: => 'Einheiten können nicht ausgewertet werden. Computer versteht Einheiten als "[_1]".',
                   10281: 
                   10282:    'Incompatible units. No conversion found between "[_1]" and the required units.'
                   10283: => 'Inkompatible Einheiten. Keine Umrechnungsmöglichkeit zwischen "[_1]" und der benötigten Einheit gefunden.',
                   10284: 
                   10285:    'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".'
                   10286: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Der Computer interpretiert Ihre Eingabe so, als wollten Sie die Einheit "[_1]" verwenden.',
                   10287: 
                   10288:    'Proper comma separation is required'
                   10289: => 'Eine ordentliche Trennung durch Kommata ist erforderlich.',
                   10290: 
                   10291:    'Unable to understand formula'
                   10292: => 'Der eingegebene Ausdruck kann nicht ausgewertet werden',
                   10293: 
                   10294:    'Your submission has been recorded.'
                   10295: => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',
                   10296: 
                   10297:    'A draft copy has been saved.'
                   10298: => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
                   10299: 
                   10300:    'Nothing submitted.'
                   10301: => 'Es wurde nichts eingereicht.',
                   10302: 
1.404     bisitz   10303:    'An internal error occurred while processing your answer. Please try again later.'
                   10304: => 'Während der Verarbeitung Ihrer Antwort ist ein interner Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
                   10305: 
1.100     bisitz   10306:    'Unknown message'
                   10307: => 'Unbekannte Meldung',
                   10308: 
                   10309:    'Returned file(s): [_1]'
                   10310: => 'Zurückgelieferte Datei(en): [_1]',
                   10311: 
                   10312:    'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
                   10313: => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',
                   10314: # --/
                   10315: 
                   10316:    ' The last submission was after the Due Date '
                   10317: => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',
                   10318: 
                   10319:    'Submit a file: (only one file can be uploaded)'
                   10320: => 'Datei einreichen: (Es kann nur eine Datei hochgeladen werden)',
                   10321: 
                   10322:    'OR:'
                   10323: => 'ODER:',
                   10324: 
                   10325:    'Select Portfolio Files'
                   10326: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   10327: 
                   10328:    'Portfolio files previously selected: [_1]'
                   10329: => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
                   10330: 
1.176     bisitz   10331:    "These file(s) don't exist: [_1]"
                   10332: => "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
1.100     bisitz   10333: 
                   10334:    'Previously published version'
                   10335: => 'Zuvor veröffentlichte Version',
                   10336: 
                   10337:    'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'
1.104     bisitz   10338: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',
                   10339: 
                   10340:    'You do not have privileges to modify the portfolio quota for this user.'
                   10341: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, den Portfolio-Speicherplatz dieses Benutzers zu ändern.',
1.100     bisitz   10342: 
                   10343:    'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'
                   10344: => 'Falls notwendig, kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator der Domäne',
                   10345: 
                   10346:    'with submissions'
                   10347: => 'mit Antworten',
                   10348: 
                   10349:    'in grading queue'
                   10350: => 'in Bewertungs-Warteschlange',
                   10351: 
                   10352:    'with ungraded submissions'
                   10353: => 'mit unbewerteten Antworten',
                   10354: 
                   10355:    'with incorrect submissions'
                   10356: => 'mit inkorrekten Antworten',
                   10357: 
                   10358:    'with any status'
                   10359: => 'mit beliebigem Status',
                   10360: 
1.101     bisitz   10361:    'Default value or none'
                   10362: => 'Voreingestellt oder nichts',
                   10363: 
                   10364:    'Floating Point between 1 and 0'
                   10365: => 'Gleitkommazahl zwischen 0 und 1',
                   10366: 
                   10367:    'Floating point number between zero and one'
                   10368: => 'Gleitkommazahl zwischen Null und Eins',
                   10369: 
                   10370:    'Positive Floating Point'
                   10371: => 'Positive Gleitkommazahl',
                   10372: 
                   10373:    'Positive floating point number or zero'
                   10374: => 'Positive Gleitkommazahl oder Null',
                   10375: 
                   10376:    'Floating Point'
                   10377: => 'Gleitkommazahl',
                   10378: 
                   10379:    'Floating point number'
                   10380: => 'Gleitkommazahl',
                   10381: 
                   10382:    'Auto-enrollment settings'
1.110     bisitz   10383: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegungen',
1.101     bisitz   10384: 
                   10385:    'Configuration setting'
                   10386: => 'Konfigurations-Einstellung', # n.t.
                   10387: 
1.371     bisitz   10388:    'Configuration Setting'
                   10389: => 'Konfigurations-Einstellung',
                   10390: 
1.101     bisitz   10391:    'Value(s)'
                   10392: => 'Wert(e)', # n.t.
                   10393: 
                   10394:    'Auto-enrollment active?'
1.110     bisitz   10395: => 'Automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.101     bisitz   10396: 
                   10397:    'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.'
                   10398: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.',
                   10399: 
1.133     bisitz   10400:    'Access to other pages will be prevented until you have moved all critical messages to your inbox.'
                   10401: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie alle wichtigen Nachrichen in Ihren Posteingang verschoben haben.',
                   10402: 
1.101     bisitz   10403:    'Move to Inbox'
                   10404: => 'In Posteingang verschieben',
                   10405: 
                   10406:    'Move to Inbox/Compose reply'
                   10407: => 'In Posteingang verschieben und antworten',
                   10408: 
1.120     bisitz   10409:    'Confirm Receipt'
                   10410: => 'Empfang bestätigen',
                   10411: 
                   10412:    'Confirm Receipt and Reply'
                   10413: => 'Empfang bestätigen und antworten',
                   10414: 
1.101     bisitz   10415:    'Displaying Critical Messages'
1.127     bisitz   10416: => 'Anzeige wichtiger Nachrichten',
1.101     bisitz   10417: 
                   10418:    'Confirming Receipt'
                   10419: => 'Empfang bestätigen',
                   10420: 
                   10421:    'Confirmed Receipt'
                   10422: => 'Empfang bestätigt',
                   10423: 
                   10424:    'Communicate'
                   10425: => 'Kommunikation',
                   10426: 
                   10427:    'Replying to a Critical Message'
1.127     bisitz   10428: => 'Antwort auf wichtige Nachricht',
1.101     bisitz   10429: 
                   10430:    'Answer Available'
                   10431: => 'Antwort verfügbar',
                   10432: 
                   10433:    ' to '
                   10434: => ' bis ', # ???
                   10435: 
                   10436:    'Event from [_1] to [_2]'
                   10437: => 'Veranstaltung von [_1] bis [_2]',
                   10438: 
                   10439:    '[_1]: [_2] from domain [_3]'
                   10440: => '[_1]: Aus der Domäne [_3] [_2]',
                   10441: 
                   10442:    'The following problems occurred:'
1.122     bisitz   10443: => 'Die folgenden Probleme traten auf:',
1.101     bisitz   10444: 
                   10445:    'Could not initialize [_1] at this time.'
                   10446: => 'Initialisierung von [_1] war nicht möglich.',
                   10447: 
                   10448:    'Please try again.'
                   10449: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   10450: 
1.148     bisitz   10451:    'Please try again'
                   10452: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal',
                   10453: 
1.101     bisitz   10454:    'in this course'
                   10455: => 'in diesem Kurs',
                   10456: 
                   10457:    'Remove Checked Entries'
                   10458: => 'Ausgewählte Einträge entfernen',
                   10459: 
                   10460:    'Modify Student Data'
                   10461: => 'Studentische Daten ändern',
                   10462: 
                   10463:    'First name'
                   10464: => 'Vorname',
                   10465: 
                   10466:    'Middle name'
                   10467: => 'Zweiter Vorname',
                   10468: 
                   10469:    'Last name'
                   10470: => 'Nachname',
                   10471: 
                   10472:    'ID'
                   10473: => 'ID/Matrikelnummer',
                   10474: 
                   10475:    'Sending critical message'
1.127     bisitz   10476: => 'Sende wichtige Nachricht an',
1.101     bisitz   10477: 
                   10478:    'Replying to'
                   10479: => 'Antwort an',
                   10480: 
1.344     bisitz   10481:    'All messages:'
                   10482: => 'Alle Nachrichten:',
                   10483: 
                   10484:    'Unread messages:'
                   10485: => 'Ungelesene Nachrichten:',
                   10486: 
                   10487:    'Read messages:'
                   10488: => 'Gelesene Nachrichten:',
                   10489: 
                   10490:    'Replied to messages:'
                   10491: => 'Beantwortete Nachrichten:',
                   10492: 
                   10493:    'Forwarded messages:'
                   10494: => 'Weitergeleitete Nachrichten:',
                   10495: 
                   10496:    'showing messages [_1] through [_2] of [_3].'
                   10497: => 'Anzeige der Nachrichten [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
1.101     bisitz   10498: 
                   10499:    'Broadcast Message'
                   10500: => 'Broadcast-Nachricht',
                   10501: 
1.315     bisitz   10502:    'randomly pick [quant,_1,resource]'
                   10503: => 'zufällig [quant,_1,Ressource,Ressourcen] wählen',
                   10504: 
1.101     bisitz   10505:    'contents hidden'
                   10506: => 'Inhalte verborgen',
                   10507: 
1.315     bisitz   10508:    'URLs hidden'
                   10509: => 'URLs verborgen',
                   10510: 
                   10511:    'random order'
                   10512: => 'zufällige Reihenfolge',
                   10513: 
1.165     schafran 10514:    'Resources in course with version changes since yesterday'
                   10515: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
                   10516: 
1.164     schafran 10517:    'Version changes since Yesterday'
                   10518: => 'Versionsänderungen seit gestern',
1.131     bisitz   10519: 
1.165     schafran 10520:    'Resources in course with version changes since last week'
                   10521: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10522: 
1.164     schafran 10523:    'Version changes since last Week'
                   10524: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
1.131     bisitz   10525: 
1.165     schafran 10526:    'Resources in course with version changes since last month'
                   10527: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10528: 
1.164     schafran 10529:    'Version changes since last Month'
                   10530: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
1.131     bisitz   10531: 
1.390     bisitz   10532:    'Resources in course with version changes since start of course'
1.165     schafran 10533: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   10534: 
1.164     schafran 10535:    'Version changes since start of Course'
                   10536: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.131     bisitz   10537: 
1.387     bisitz   10538:    'Version changes since start of Community'
                   10539: => 'Versionsänderungen seit Community-Beginn',
                   10540: 
1.131     bisitz   10541:    'No version changes since yesterday'
                   10542: => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
                   10543: 
                   10544:    'No version changes since last week'
                   10545: => 'Keine Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10546: 
                   10547:    'No version changes since last month'
                   10548: => 'Keine Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10549: 
                   10550:    'No version changes since start of course'
                   10551: => 'Keine Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   10552: 
                   10553:    'version changes since yesterday'
                   10554: => 'Versionsänderungen seit gestern',
                   10555: 
                   10556:    'version changes since last week'
                   10557: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10558: 
                   10559:    'version changes since last month'
                   10560: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10561: 
1.145     bisitz   10562:    'version changes since start of course'
1.131     bisitz   10563: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.101     bisitz   10564: 
1.131     bisitz   10565:    'Roles for which access to course has expired since yesterday'
1.132     bisitz   10566: => 'Seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10567: 
1.131     bisitz   10568:    'Roles for which access to course has expired since last week'
1.132     bisitz   10569: => 'Seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10570: 
1.131     bisitz   10571:    'Roles for which access to course has expired since last month'
1.132     bisitz   10572: => 'Seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10573: 
1.131     bisitz   10574:    'Roles for which access to course has expired since start of course'
1.132     bisitz   10575: => 'Seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10576: 
                   10577:    'There are no roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   10578: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit gestern abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10579: 
                   10580:    'There are no roles which expired since last week'
1.132     bisitz   10581: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letzter Woche abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10582: 
                   10583:    'There are no roles which expired since last month'
1.132     bisitz   10584: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letztem Monat abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10585: 
                   10586:    'There are no roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   10587: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit Kursbeginn abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10588: 
                   10589:    'roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   10590: => 'seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10591: 
                   10592:    'roles which expired since last week'
1.132     bisitz   10593: => 'seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10594: 
                   10595:    'roles which expired since last month'
1.132     bisitz   10596: => 'seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10597: 
                   10598:    'roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   10599: => 'seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10600: 
                   10601:    'Roles for which access to course has become available since yesterday'
1.132     bisitz   10602: => 'Seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10603: 
                   10604:    'Roles for which access to course has become available since last week'
1.132     bisitz   10605: => 'Seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10606: 
                   10607:    'Roles for which access to course has become available since last month'
1.132     bisitz   10608: => 'Seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10609: 
                   10610:    'Roles for which access to course has become available since start of course'
1.132     bisitz   10611: => 'Seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10612: 
                   10613:    'There are no roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   10614: => 'Keine Rollen, die seit gestern diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10615: 
                   10616:    'There are no roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   10617: => 'Keine Rollen, die seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10618: 
                   10619:    'There are no roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   10620: => 'Keine Rollen, die seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10621: 
                   10622:    'There are no roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   10623: => 'Keine Rollen, die seit Kursbeginn diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10624: 
                   10625:    'roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   10626: => 'seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10627: 
                   10628:    'roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   10629: => 'seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10630: 
                   10631:    'roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   10632: => 'seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10633: 
                   10634:    'roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   10635: => 'seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.101     bisitz   10636: 
                   10637:    'Show all posts'
                   10638: => 'Alle Beiträge anzeigen',
                   10639: 
                   10640:    'NEW'
                   10641: => 'NEU',
                   10642: 
1.348     wenzelju 10643:    'New'
                   10644: => 'Neu',
                   10645: 
1.101     bisitz   10646:    'Preferences on what is marked as NEW'
                   10647: => 'Präferenzen, was als NEU markiert werden soll',
                   10648: 
                   10649:    'Mark NEW posts no longer new'
                   10650: => 'Mit NEU gekennzeichnete Nachrichten nicht länger als neu markieren',
                   10651: 
                   10652:    'Sorting/Filtering options'
                   10653: => 'Sortierungs-/Filter-Optionen',
                   10654: 
                   10655:    'Export'
                   10656: => 'Exportieren',
                   10657: 
                   10658:    'Attachments'
                   10659: => 'Anhänge',
                   10660: 
                   10661:    'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'
                   10662: => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv',
                   10663: 
1.143     bisitz   10664:    'The following errors occurred during export - [_1]'
                   10665: => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',
1.101     bisitz   10666: 
                   10667:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   10668: => 'Leider können Sie derzeit kein Archiv von Diskussionsbeiträgen erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   10669: 
1.143     bisitz   10670:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of this posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   10671: => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   10672: 
1.101     bisitz   10673:    'Make Visible'
                   10674: => 'Anzeigen',
                   10675: 
                   10676:    'Mark unread'
                   10677: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
                   10678: 
                   10679:    'Mark read'
                   10680: => 'Als gelesen kennzeichnen',
                   10681: 
                   10682:    'This post has been edited by the author.'
                   10683: => 'Dieser Beitrag wurde vom Autor überarbeitet.',
                   10684: 
                   10685:    'Display all versions'
                   10686: => 'Alle Versionen anzeigen',
                   10687: 
                   10688:    'Earlier version(s) were posted on: '
                   10689: => 'Frühere Versionen wurden gesendet am: ',
                   10690: 
                   10691:    'You do not have privileges to view all versions of posts.'
                   10692: => 'Sie sind nicht berechtigt, alle Versionen von Beiträgen anzuschauen.',
                   10693: 
                   10694:    'Please select a different role.'
                   10695: => 'Bitte wählen Sie eine andere Benutzerrolle.',
                   10696: 
                   10697:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package'
                   10698: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket',
                   10699: 
                   10700:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package: '
                   10701: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket: ',
                   10702: 
                   10703:    'Re: '
                   10704: => 'Re: ',
                   10705: 
                   10706:    'Please select a feedback type.'
                   10707: => 'Bitte wählen Sie einen Feedback-Typ aus.',
                   10708: 
1.347     bisitz   10709:    'Sorry, no feedback possible on this resource ...'
1.361     wenzelju 10710: => 'Für diese Ressource kann kein Feedback gesendet werden.',
1.101     bisitz   10711: 
1.347     bisitz   10712:    'Sorry, no recipients ...'
1.361     wenzelju 10713: => 'Keine Empfänger.',
1.347     bisitz   10714: 
1.101     bisitz   10715:    'Error sending message to [_1], no user specified.'
                   10716: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde kein Benutzer angegeben.',
                   10717: 
                   10718:    'Error sending message to [_1], no domain specified.'
                   10719: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde keine Domäne angegeben.',
                   10720: 
                   10721:    'Error sending message to'
1.402     bisitz   10722: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an',
1.101     bisitz   10723: 
                   10724:    'Not registered'
                   10725: => 'Nicht registriert', # ???
                   10726: 
                   10727:    'Editing not permitted'
                   10728: => 'Überarbeiten nicht erlaubt',
                   10729: 
                   10730:    'Marked postings read/unread'
                   10731: => 'Neue Beiträge als gelesen/ungelesen kennzeichnen',
                   10732: 
                   10733:    'Changed sort/filter'
                   10734: => 'Sortierung/Filter geändert',
                   10735: 
                   10736:    'Changed display status'
                   10737: => 'Anzeigestatus geändert',
                   10738: 
                   10739:    'Deletion not permitted'
                   10740: => 'Löschen nicht erlaubt',
                   10741: 
                   10742:    'Changed discussion status'
                   10743: => 'Diskussionsstatus geändert',
                   10744: 
                   10745:    'Changed discussion view mode'
1.273     bisitz   10746: => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',
1.101     bisitz   10747: 
                   10748:    'Added to my course blog'
                   10749: => 'Zum eigenen Kurs-Blog hinzugefügt',
                   10750: 
1.352     wenzelju 10751:    'Added to my community blog'
                   10752: => 'Zum eigenen Community-Blog hinzugefügt',
                   10753: 
1.101     bisitz   10754:    'Back to previous page'
                   10755: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   10756: 
1.134     bisitz   10757:    'Return to previous page'
                   10758: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   10759: 
1.101     bisitz   10760:    'Untitled resource'
                   10761: => 'Ressource ohne Titel',
                   10762: 
                   10763:    'Discussion display options'
                   10764: => 'Diskussions-Anzeige-Optionen',
                   10765: 
                   10766:    'Preferences can be set for this discussion that determine ....'
                   10767: => 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',
                   10768: 
1.210     schafran 10769:    'Which posts are displayed when you display this discussion board or resource, and'
                   10770: => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Diskussionsforum bzw. diese Ressource anzeigen',
1.101     bisitz   10771: 
                   10772:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'
                   10773: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
                   10774: 
                   10775:    'Whether individual posts can be marked as read/unread'
                   10776: => 'ob individuelle Beiträge als gelesen/ungelesen gekennzeichnet werden dürfen',
                   10777: 
                   10778:    'Posts not marked read'
                   10779: => 'Beiträge, die nicht als gelesen gekennzeichnet wurden',
                   10780: 
                   10781:    'New posts cease to be identified as "New"?'
                   10782: => 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?',
                   10783: 
                   10784:    'New posts cease to be identified as "NEW"?'
                   10785: => 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?',
                   10786: 
                   10787:    'Option to mark each post as read/unread?'
                   10788: => 'Option anbieten, Beiträge als gelesen/ungelesen zu kennzeichnen?',
                   10789: 
                   10790:    'Shown'
                   10791: => 'anzeigen',
                   10792: 
                   10793:    'Not shown'
                   10794: => 'nicht anzeigen',
                   10795: 
                   10796:    'Discussion options'
                   10797: => 'Diskussionsforen-Optionen',
                   10798: 
                   10799:    'Set options that control the sort order of posts, and/or which posts are displayed.'
                   10800: => 'Einstellungen der Sortierungsreihenfolge von Beiträgen und welche Beiträge angezeigt werden',
                   10801: 
                   10802:    'Sort order'
                   10803: => 'Sortierungsreihenfolge',
                   10804: 
                   10805:    'Date order - oldest first'
                   10806: => 'nach Datum - ältester Beitrag zuerst',
                   10807: 
                   10808:    'Date order - newest first'
                   10809: => 'nach Datum - neuester Beitrag zuerst',
                   10810: 
                   10811:    'Threaded'
                   10812: => 'nach Beiträgen', # ???
                   10813: 
                   10814:    'By subject'
1.116     bisitz   10815: => 'nach Thema',
1.101     bisitz   10816: 
                   10817:    'By domain and username'
1.142     riegler  10818: => 'nach Domäne und Benutzerkennung',
1.101     bisitz   10819: 
                   10820:    'By last name, first name'
                   10821: => 'nach Nachname, Vorname',
                   10822: 
                   10823:    'Specific role status'
                   10824: => 'Rollenstatus',
                   10825: 
                   10826:    'Roles of any status'
                   10827: => 'beliebig',
                   10828: 
                   10829:    'Only active roles'
                   10830: => 'nur aktive',
                   10831: 
                   10832:    'Only past roles'
                   10833: => 'nur inaktive',
                   10834: 
                   10835:    'Only future roles'
                   10836: => 'nur zukünftige',
                   10837: 
                   10838:    'Specific user roles'
                   10839: => 'Benutzerrollen',
                   10840: 
                   10841:    'All roles'
                   10842: => 'Alle Rollen',
                   10843: 
                   10844:    'Students'
1.201     hauer    10845: => 'Studierende',
1.101     bisitz   10846: 
                   10847:    'Course Coordinators'
                   10848: => 'Kurs-Koordinatoren',
                   10849: 
                   10850:    'Instructors'
1.113     bisitz   10851: => 'Dozenten',
1.101     bisitz   10852: 
                   10853:    'TAs'
                   10854: => 'Tutoren',
                   10855: 
                   10856:    'Exam proctors'
1.137     bisitz   10857: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.101     bisitz   10858: 
1.363     wenzelju 10859:    'Custom Role'
                   10860: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   10861: 
1.136     bisitz   10862:    'Custom role'
                   10863: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   10864: 
1.101     bisitz   10865:    'Custom roles'
1.125     bisitz   10866: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
1.101     bisitz   10867: 
                   10868:    'Specific sections'
1.350     wenzelju 10869: => 'Bestimmte Sektionen',
1.101     bisitz   10870: 
                   10871:    'Specific groups'
1.350     wenzelju 10872: => 'Bestimmte Gruppen',
                   10873: 
                   10874:    'Specific users'
                   10875: => 'Bestimmte Benutzer',
1.101     bisitz   10876: 
                   10877:    'Pick specific users (by name)'
1.387     bisitz   10878: => 'Bestimmte Benutzer auswählen (Name)',
1.101     bisitz   10879: 
                   10880:    'Show a list of current posters'
                   10881: => 'Liste aktueller Beitragssender anzeigen',
                   10882: 
                   10883:    'So far, no data has been returned for your request'
                   10884: => 'Bis jetzt hat Ihre Anfrage keine Daten zurückgeliefert.',
                   10885: 
1.102     bisitz   10886:    'Select a user'
                   10887: => 'Benutzerauswahl',
                   10888: 
1.143     bisitz   10889:    'An error occurred while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.'
1.105     bisitz   10890: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) und der Autor wurden informiert.',
1.102     bisitz   10891: 
                   10892:    'photo'
                   10893: => 'Foto',
                   10894: 
                   10895:    'Critical Message'
1.127     bisitz   10896: => 'Wichtige Nachricht',
1.102     bisitz   10897: 
                   10898:    'Display a Message'
                   10899: => 'Nachricht anzeigen',
                   10900: 
                   10901:    'Back to Folder Display'
1.118     bisitz   10902: => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
1.102     bisitz   10903: 
1.309     bisitz   10904:    'Currently available actions (will open extra window)'
                   10905: => 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster)',
1.102     bisitz   10906: 
1.344     bisitz   10907:    'There are no unread messages in this folder.'
1.102     bisitz   10908: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
                   10909: 
1.344     bisitz   10910:    'There are no read messages in this folder.'
1.102     bisitz   10911: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.',
                   10912: 
1.344     bisitz   10913:    'There are no forwarded messages in this folder.'
1.102     bisitz   10914: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.',
                   10915: 
                   10916:    'You have not replied to any messages in this folder.'
                   10917: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten, auf die Sie geantwortet haben.',
                   10918: 
1.344     bisitz   10919:    'There are no messages in this folder.'
                   10920: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten.',
1.102     bisitz   10921: 
1.206     bisitz   10922:    'To:'
                   10923: => 'An:',
                   10924: 
1.102     bisitz   10925:    'Cc:'
                   10926: => 'CC:',
                   10927: 
                   10928:    'Bcc:'
                   10929: => 'BCC:',
                   10930: 
                   10931:    'Retrieve discussion and message records'
1.292     bisitz   10932: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',
1.102     bisitz   10933: 
                   10934:    'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
                   10935: => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
                   10936: 
                   10937:    'Post this Record'
                   10938: => 'Speichern',
                   10939: 
                   10940:    'Revise your search criteria for this domain'
                   10941: => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',
                   10942: 
                   10943:    'Metadata Modified'
                   10944: => 'Geänderte Metadaten',
                   10945: 
                   10946:    'Use of LON-CAPA requires Javascript to be enabled in your web browser.'
                   10947: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   10948: 
1.363     wenzelju 10949:    'Use of LON-CAPA requires java_script to be enabled in your web browser.'
                   10950: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   10951: 
1.102     bisitz   10952:    'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
                   10953: => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
                   10954: 
1.189     bisitz   10955:    "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested file name."
                   10956: => "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.",
1.102     bisitz   10957: 
                   10958:    'Directory'
                   10959: => 'Verzeichnis',
                   10960: 
                   10961:    'Only empty directories may be deleted.'
                   10962: => 'Es können nur leere Verzeichnisse gelöscht werden.',
                   10963: 
                   10964:    'You must delete the contents of the directory first.'
                   10965: => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',
                   10966: 
1.305     bisitz   10967:    'Cannot delete non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   10968: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
1.102     bisitz   10969: 
                   10970:    'Must not include'
                   10971: => 'Darf nicht enthalten:',
                   10972: 
                   10973:    'Name of new file is the same as name of old file'
                   10974: => 'Name der neuen Datei ist der gleiche wie der der alten Datei',
                   10975: 
                   10976:    'no action taken'
                   10977: => 'keine Aktion ausgeführt',
                   10978: 
                   10979:    'copy metadata error'
                   10980: => 'Fehler beim Metadaten-Kopieren',
                   10981: 
                   10982:    'No New filename specified'
                   10983: => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
                   10984: 
                   10985:    'Warning: a published problem of this name exists.'
1.103     bisitz   10986: => 'Achtung: eine veröffentlichte Aufgabe mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   10987: 
                   10988:    'Warning: a published library of this name exists.'
1.103     bisitz   10989: => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   10990: 
1.196     bisitz   10991:    'Bad filename [_1]'
                   10992: => 'Ungültiger Dateiname: [_1]',
                   10993: 
                   10994:    '[_1](name).(number).(extension)[_2] not allowed.'
                   10995: => '[_1](Name).(Zahl).(Erweiterung)[_2] ist nicht zulässig.',
                   10996: 
                   10997:    'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'
                   10998: => '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',
1.102     bisitz   10999: 
1.305     bisitz   11000:    'Cannot change MIME type of a directory.'
                   11001: => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden.',
1.102     bisitz   11002: 
1.305     bisitz   11003:    'Cannot rename or move non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   11004: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden.',
1.102     bisitz   11005: 
1.103     bisitz   11006:    'Change discussion display'
                   11007: => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
                   11008: 
1.210     schafran 11009:    'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or discussion board which has unread posts.'
                   11010: => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Diskussionsforen angezeigt werden sollen.',
1.103     bisitz   11011: 
1.234     hauer    11012:    "This can increase the time taken to gather data for the [_1]What's New Page[_2] by a few seconds."
                   11013: => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] um ein paar Sekunden erhöhen.",
1.103     bisitz   11014: 
1.176     bisitz   11015:    'Currently set to [_1].'
                   11016: => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
1.103     bisitz   11017: 
                   11018:    'Change to [_1]'
                   11019: => 'Auf [_1] umstellen',
                   11020: 
                   11021:    'No change'
                   11022: => 'Keine Änderung',
                   11023: 
                   11024:    'Count unread posts in discussions display set to [_1]'
                   11025: => 'Zähler für ungelesene Beiträge in Diskussionen auf [_1] gestellt.',
                   11026: 
                   11027:    'Groups Manager'
                   11028: => 'Gruppenverwaltung',
                   11029: 
1.151     bisitz   11030:    'Group access start and end dates'
                   11031: => 'Start- und Endezeiten des Gruppenzugriffs',
                   11032: 
1.103     bisitz   11033:    'None available'
                   11034: => 'keine verfügbar',
                   11035: 
                   11036:    'There are no active, future or previous group members to modify.'
                   11037: => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',
                   11038: 
1.151     bisitz   11039:    'Members to delete or expire'
                   11040: => 'Mitgliedschaften, die gelöscht werden oder ablaufen sollen',
1.103     bisitz   11041: 
1.151     bisitz   11042:    'To be deleted'
                   11043: => 'Zu löschen',
                   11044: 
                   11045:    'To be expired'
                   11046: => 'Abzulaufen',
                   11047: 
                   11048:    'No members to be deleted or expired from the group.'
1.381     bisitz   11049: => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder ablaufen könnten.',
1.151     bisitz   11050: 
                   11051:    'Files: [_1]'
                   11052: => 'Dateien: [_1]',
                   11053: 
                   11054:    'Folders: [_1]'
                   11055: => 'Verzeichnisse: [_1]',
1.103     bisitz   11056: 
                   11057:    'Choose Task'
                   11058: => 'Aktion wählen',
                   11059: 
1.338     wenzelju 11060:    'Group Actions'
                   11061: => 'Gruppenaktionen',
                   11062: 
1.103     bisitz   11063:    'Modify default group settings'
                   11064: => 'Voreingestellte Gruppeneinstellungen',
                   11065: 
1.338     wenzelju 11066:    'Modify access, tools and privileges for members'
                   11067: => 'Zugriff, Werkzeuge und Berechtigungen für Mitglieder ändern',
1.103     bisitz   11068: 
                   11069:    'Add member(s) to the group'
                   11070: => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',
                   11071: 
                   11072:    'Group Settings'
1.151     bisitz   11073: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   11074: 
                   11075:    'Modify/Delete Members'
                   11076: => 'Mitglieder ändern/entfernen',
                   11077: 
                   11078:    'Current Tool Set'
                   11079: => 'Derzeitige Werkzeuge',
                   11080: 
                   11081:    'Change Privileges'
                   11082: => 'Berechtigungen ändern',
                   11083: 
                   11084:    'Membership Mapping'
                   11085: => 'Mitgliedschafts-Verweise',
1.103     bisitz   11086: 
                   11087:    'Group name, title and available collaborative tools'
                   11088: => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',
                   11089: 
                   11090:    'Letters, numbers and underscore only'
1.115     bisitz   11091: => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',
1.103     bisitz   11092: 
                   11093:    'E-mail'
                   11094: => 'E-Mail',
                   11095: 
                   11096:    'Group home page'
                   11097: => 'Gruppen-Homepage',
                   11098: 
1.171     schafran 11099:    'Membership Roster'
                   11100: => 'Mitgliederliste',
1.103     bisitz   11101: 
                   11102:    'Granularity:'
                   11103: => 'Granularität:',
                   11104: 
                   11105:    'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'
                   11106: => 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge für unterschiedliche Gruppenmitglieder?',
                   11107: 
1.290     bisitz   11108:    'Disk Quota'
                   11109: => 'Speicherplatz',
1.103     bisitz   11110: 
1.348     wenzelju 11111:    'Disk quota'
                   11112: => 'Speicherplatz',
                   11113: 
1.248     weissno  11114:    'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
1.273     bisitz   11115: => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',
1.103     bisitz   11116: 
1.151     bisitz   11117:    '[_1] Mb'
                   11118: => '[_1] MB',
                   11119: 
                   11120:    'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'
                   11121: => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
1.103     bisitz   11122: 
                   11123:    'Default start and end dates for group access'
1.199     schafran 11124: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Gruppenzugriff',
1.103     bisitz   11125: 
                   11126:    'Start:'
                   11127: => 'Start:',
                   11128: 
                   11129:    'End:'
                   11130: => 'Ende:',
                   11131: 
1.151     bisitz   11132:    'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
                   11133: => 'Fehler: Ungültige Kurse-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11134: 
1.352     wenzelju 11135:    'Error: invalid community domain or number - group folder creation failed.'
                   11136: => 'Fehler: Ungültige Community-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11137: 
1.151     bisitz   11138:    'Course Groups'
                   11139: => 'Kurs-Gruppen',
                   11140: 
                   11141:    'Non-standard course - folder for all groups not added.'
                   11142: => 'Kein Standard-Kurs - Verzeichnis für alle Gruppen wurde nicht hinzugefügt.',
                   11143: 
1.103     bisitz   11144:    'Build a list of users for selection of group members'
                   11145: => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',
                   11146: 
                   11147:    'Group membership selection list criteria:'
                   11148: => 'Auswahlkriterien für Gruppen-Mitgliedschaft:',
                   11149: 
                   11150:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select '
                   11151: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Kursbenutzer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11152: 
1.354     wenzelju 11153:    'Pick the criteria to use to build a list of community participants from which you will select '
                   11154: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Community-Teilnehmer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11155: 
1.103     bisitz   11156:    'members of the new group.'
                   11157: => 'die neuen Gruppenmitglieder wählen werden.',
                   11158: 
                   11159:    'If you do not wish to add members when you first create the group, there is no need to pick any criteria.'
                   11160: => 'Falls Sie beim Erstellen der Gruppe nicht sofort auch Mitglieder hinzufügen wollen, brauchen Sie hier keine Kriterien auswählen.',
                   11161: 
1.349     wenzelju 11162:    'A subsequent step will also allow you to specify automatic adding/dropping of group members triggered by specified user role and section [_1]changes[_2] in the course.'
                   11163: => 'Ein weiterer Teilschritt wird Ihnen ermöglichen, automatisches Hinzfügen und Entfernen von Gruppenmitgliedern anzugeben. Dies wird durch angegebene Benutzerrollen und Sektions[_1]änderungen[_2] im Kurs ausgelöst.',
1.103     bisitz   11164: 
                   11165:    'Access types'
                   11166: => 'Zugriffstypen',
                   11167: 
                   11168:    'Currently has access'
                   11169: => 'Aktueller Zugriff',
                   11170: 
                   11171:    'Will have future access'
                   11172: => 'Zukünftiger Zugriff',
                   11173: 
                   11174:    'Previously had access'
                   11175: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   11176: 
                   11177:    'Course roles'
                   11178: => 'Benutzerrollen', # 'Benutzerrollen im Kurs',
                   11179: 
                   11180:    'Course sections'
1.355     bisitz   11181: => 'Sektionen im Kurs',
1.103     bisitz   11182: 
1.353     wenzelju 11183:    'Community sections'
                   11184: => 'Sektionen in der Community',
                   11185: 
1.103     bisitz   11186:    'all sections'
                   11187: => 'Alle Sektionen',
                   11188: 
                   11189:    'no section'
                   11190: => 'Keine Sektion',
                   11191: 
                   11192:    'Invalid group name'
                   11193: => 'Ungültiger Gruppenname',
                   11194: 
                   11195:    'The group name entered '
                   11196: => 'Der eingegebene Name ',
                   11197: 
                   11198:    'is not a valid name.'
                   11199: => 'ist kein gültiger Name.',
                   11200: 
                   11201:    'can not be used as it is the name of '
1.384     bisitz   11202: => 'kann nicht verwendet werden, da es sich um den Namen ',
1.103     bisitz   11203: 
1.231     bisitz   11204:    'an existing [_1]'
1.103     bisitz   11205: => 'einer bereits bestehenden [_1] handelt',
                   11206: 
                   11207:    ' in this Course'
                   11208: => ' in diesem Kurs',
                   11209: 
                   11210:    'Group names and section names used in a Course must be unique.'
                   11211: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen in einem Kurs eindeutig sein.',
                   11212: 
                   11213:    'Group names may only contain letters, numbers or underscores.'
                   11214: => 'Gruppennamen dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen.',
                   11215: 
1.199     schafran 11216:    'Previous'
1.103     bisitz   11217: => 'Zurück',
                   11218: 
                   11219:    'Select Members'
                   11220: => 'Mitgliederauswahl',
                   11221: 
                   11222:    'Your group selections - '
                   11223: => 'Gruppenauswahl',
                   11224: 
                   11225:    'The following settings will apply to the group:'
                   11226: => 'Die folgenden Einstellungen werden auf Ihre Gruppe wirken:',
                   11227: 
                   11228:    'Granularity'
                   11229: => 'Granularität',
                   11230: 
                   11231:    'File quota'
                   11232: => 'Speicherplatz für Dateien',
                   11233: 
                   11234:    'Default access dates'
                   11235: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten',
                   11236: 
1.349     wenzelju 11237:    'Default Access Dates'
                   11238: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten',
                   11239: 
1.396     bisitz   11240:    'Access Dates'
                   11241: => 'Zugriffszeiten',
                   11242: 
1.103     bisitz   11243:    'Different collaborative tools<br />for different members:'
                   11244: => 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge<br />für unterschiedliche Mitglieder:',
                   11245: 
                   11246:    'Start date'
1.132     bisitz   11247: => 'Anfangsdatum',
                   11248: 
1.151     bisitz   11249:    'Start date:'
                   11250: => 'Anfangsdatum:',
                   11251: 
1.132     bisitz   11252:    'End date'
1.199     schafran 11253: => 'Enddatum',
1.103     bisitz   11254: 
                   11255:    'End date:'
1.199     schafran 11256: => 'Enddatum:',
1.103     bisitz   11257: 
1.151     bisitz   11258:    'Available for assignment to members:'
                   11259: => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
1.103     bisitz   11260: 
1.151     bisitz   11261:    'Unavailable for assignment:'
                   11262: => 'Kein Zugriff möglich:',
1.103     bisitz   11263: 
                   11264:    'User privileges for collaborative tools'
                   11265: => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',
                   11266: 
1.151     bisitz   11267:    'For each collaborative tool you have chosen to include, there is a set of core privileges which all group members assigned use of the tool will receive.'
                   11268: => 'Für jedes der kollaborativen Werkzeuge, das Sie zur Verwendung gewählt haben, existiert eine Reihe von Grundberechtigungen, die allen Gruppenmitgliedern, die dieses Werkzeug erhalten, zugewiesen werden.',
                   11269: 
                   11270:    'For some tools there are also additional optional privileges which can be set.'
                   11271: => 'Für manche Werkzeuge können auch weitere optionale Berechtigungen festgelegt werden.',
                   11272: 
                   11273:    'Choose one of the following:'
                   11274: => 'Wählen Sie eines der folgenden:',
                   11275: 
                   11276:    'For the collaborative tools you have chosen to include only core privileges are available, so there are no optional privileges to assign.'
                   11277: => 'Für die von Ihnen gewählten kollaborativen Werkzeuge sind nur Grundberechtigungen verfügbar. Daher können keine optionalen Berechtigungen zugewiesen werden.',
                   11278: 
1.103     bisitz   11279:    'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'
                   11280: => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',
                   11281: 
                   11282:    'Group membership'
                   11283: => 'Gruppen-Mitgliedschaft',
                   11284: 
                   11285:    'Add members'
                   11286: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   11287: 
1.151     bisitz   11288:    'Assign collaborative tools'
                   11289: => 'Kollaborative Werkzeuge zuweisen',
                   11290: 
                   11291:    'Tools'
                   11292: => 'Werkzeuge',
                   11293: 
1.138     bisitz   11294:    'Add Members'
                   11295: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   11296: 
1.103     bisitz   11297:    'Add?'
                   11298: => 'Hinzufügen?',
                   11299: 
1.151     bisitz   11300:    'All:'
                   11301: => 'Alle:',
                   11302: 
1.248     weissno  11303:    'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
1.273     bisitz   11304: => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
1.103     bisitz   11305: 
                   11306:    '[_1] [_2] was created.<br />'
                   11307: => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',
                   11308: 
1.151     bisitz   11309:    'Group membership list updated.'
                   11310: => 'Die Liste der Gruppen-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',
1.103     bisitz   11311: 
                   11312:    'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'
                   11313: => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',
                   11314: 
1.151     bisitz   11315:    'An error occurred while updating the group membership list:'
                   11316: => 'Beim Aktualisieren der Gruppen-Teilnehmerliste ist ein Fehler aufgetreten:',
                   11317: 
1.103     bisitz   11318:    'Choose Privileges'
                   11319: => 'Auswahl der Berechtigungen',
                   11320: 
1.151     bisitz   11321:    'Setting Changes Complete'
                   11322: => 'Änderungen der Einstellungen abgeschlossen',
                   11323: 
                   11324:    'Modifications Complete'
                   11325: => 'Änderungen abgeschlossen',
                   11326: 
1.103     bisitz   11327:    'Creation Complete'
                   11328: => 'Erstellung abgeschlossen',
                   11329: 
1.138     bisitz   11330:    'Additions Complete'
                   11331: => 'Hinzufügungen abgeschlossen',
                   11332: 
1.151     bisitz   11333:    'Verify deletion'
                   11334: => 'Entfernen-Bestätigung',
                   11335: 
                   11336:    'Deletion Complete'
                   11337: => 'Entfernen abgeschlossen',
                   11338: 
                   11339:    'Create Group'
                   11340: => 'Gruppe erstellen',
                   11341: 
1.103     bisitz   11342:    'discussion'
                   11343: => 'Diskussion',
                   11344: 
                   11345:    'homepage'
                   11346: => 'Homepage',
                   11347: 
                   11348:    'roster'
                   11349: => 'Teilnehmerliste',
                   11350: 
                   11351:    'Edit Group Homepage'
                   11352: => 'Gruppen-Homepage ändern',
                   11353: 
                   11354:    'Edit Group Settings'
                   11355: => 'Gruppeneinstellungen ändern',
                   11356: 
                   11357:    'Available Group Tools'
                   11358: => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
                   11359: 
1.236     hauer    11360:    'Group Chat Room'
1.177     schafran 11361: => 'Gruppen-Chatroom',
1.103     bisitz   11362: 
1.236     hauer    11363:    'Group Chat Room:'
                   11364: => 'Gruppen-Chatroom:',
                   11365: 
1.103     bisitz   11366:    'Group page - [_1]'
                   11367: => 'Gruppenseite - [_1]',
                   11368: 
                   11369:    '[_1] discussion boards - [_2]'
                   11370: => '[_1]-Diskussionsforen - [_2]',
                   11371: 
                   11372:    'New Discussion Board'
                   11373: => 'Neues Diskussionsforum anlegen',
                   11374: 
1.193     bisitz   11375:    'There are currently no discussion boards in this course.'
                   11376: => 'In diesem Kurs sind derzeit keine Diskussionsforen.',
                   11377: 
                   11378:    'There are currently no discussion boards in this group.'
                   11379: => 'In dieser Gruppe sind derzeit keine Diskussionsforen.',
1.103     bisitz   11380: 
                   11381:    'Discussion Board Title'
                   11382: => 'Titel des Diskussionsforums',
                   11383: 
1.210     schafran 11384:    'discussion board'
                   11385: => 'Diskussionsforum',
                   11386: 
1.103     bisitz   11387:    'The new discussion board was added successfully.<br />'
                   11388: => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.<br />',
                   11389: 
                   11390:    'Edit [_1] board'
                   11391: => 'Diskussionsforum [_1] ändern',
                   11392: 
                   11393:    'View all group discussion boards'
                   11394: => 'Alle Gruppen-Diskussionsforen anschauen',
                   11395: 
                   11396:    'Show Student View'
                   11397: => 'Studentische Sicht zeigen',
                   11398: 
1.389     bisitz   11399:    'Student View'
                   11400: => 'Studentische Sicht',
                   11401: 
                   11402:    'Course View'
                   11403: => 'Kursansicht',
                   11404: 
1.404     bisitz   11405:    'Community View'
                   11406: => 'Community-Ansicht',
                   11407: 
1.103     bisitz   11408:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
1.387     bisitz   11409: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',
                   11410: 
                   11411:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to community facilitators'
                   11412: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Community-Verwaltung sichtbar ist.',
1.103     bisitz   11413: 
                   11414:    'Send a Message in a Group'
                   11415: => 'Nachricht innerhalb einer Gruppe verschicken',
                   11416: 
                   11417:    'As this group has no members, there are no recipients to select.'
                   11418: => 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie keine Empfänger auswählen.',
                   11419: 
                   11420:    'Allow replies'
                   11421: => 'Antworten zulassen',
                   11422: 
                   11423:    'Reply to'
                   11424: => 'Antwort an',
                   11425: 
                   11426:    '[_1] portfolio files - [_2]'
1.113     bisitz   11427: => '[_1]-Portfolio-Dateien - [_2]',
1.103     bisitz   11428: 
                   11429:    'There are no membership data to display for this [_1]'
                   11430: => 'Für diesen [_1] existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   11431: 
                   11432:    'Group Membership'
                   11433: => 'Gruppen-Mitgliedschaften',
                   11434: 
                   11435:    '[_1] membership status - [_2]'
1.123     bisitz   11436: => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',
1.103     bisitz   11437: 
1.171     schafran 11438:    'Group Message'
                   11439: => 'Gruppen-Nachricht',
                   11440: 
                   11441:    'Compose Group Message'
                   11442: => 'Gruppen-Nachricht verfassen',
1.103     bisitz   11443: 
                   11444:    'Course Discussion Boards'
                   11445: => 'Kurs-Diskussionsforen',
                   11446: 
                   11447:    'Post Discussion'
                   11448: => 'Diskussionsbeitrag abschicken',
                   11449: 
                   11450:    'Post Anonymous Discussion'
1.119     bisitz   11451: => 'Diskussionsbeitrag anonym abschicken',
1.103     bisitz   11452: 
                   11453:    'Content'
                   11454: => 'Inhalt',
                   11455: 
                   11456:    'You do not currently have rights to view this group.'
                   11457: => 'Sie haben derzeit keine Berechtigung diese Gruppe zu sehen.',
                   11458: 
1.145     bisitz   11459:    'No page information provided.'
                   11460: => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
                   11461: 
1.103     bisitz   11462:    'Available functions'
                   11463: => 'Verfügbare Funktionen',
                   11464: 
                   11465:    'No group functionality.'
                   11466: => 'Keine Gruppenfunktionen.',
                   11467: 
1.236     hauer    11468:    'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat room or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
                   11469: => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chatroom oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
1.103     bisitz   11470: 
1.216     biermanm 11471:    'Simple Group Page'
                   11472: => 'Einfache Gruppen-Seite',
1.103     bisitz   11473: 
1.248     weissno  11474:    'Quota allocated to group portfolio:'
1.273     bisitz   11475: => 'Zugewiesener Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:',
1.103     bisitz   11476: 
                   11477:    'The quota is currently [_1] Mb'
1.151     bisitz   11478: => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
1.103     bisitz   11479: 
1.151     bisitz   11480:    'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'
                   11481: => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',
1.103     bisitz   11482: 
                   11483:    'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
                   11484: => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',
                   11485: 
                   11486:    'All group members will receive the same privileges for any tool assigned to them, including the default set of optional privileges.'
                   11487: => 'Alle Gruppenmitglieder erhalten die gleichen Berechtigungen für alle Werkzeuge, die ihnen zugewiesen wurden - die voreingestellten optionalen Berechtigungen eingeschlossen.',
                   11488: 
                   11489:    'Different group members may receive different privileges from others for the tools they have been assigned.'
                   11490: => 'Unterschiedliche Gruppenmitglieder können unterschiedliche Berechtigungen für Werkzeuge von anderen erhalten, die diese zugewiesen bekommen haben.',
                   11491: 
                   11492:    'Indicate which <b>optional</b> privileges members will receive by default for a specific tool.'
                   11493: => 'Angabe, welche <i>optionalen</i> Berechtigungen für ein bestimmtes Werkzeug voreingestellt zugewiesen werden sollen.',
                   11494: 
                   11495:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '
1.110     bisitz   11496: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',
1.103     bisitz   11497: 
1.352     wenzelju 11498:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the community '
                   11499: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen in der Community erhalten ',
                   11500: 
1.151     bisitz   11501:    'if enabled on the next page'
                   11502: => 'falls auf der nächsten Seite aktiviert',
                   11503: 
1.103     bisitz   11504:    'if enabled below'
                   11505: => 'falls im Folgenden aktiviert',
                   11506: 
                   11507:    'Additional privileges'
                   11508: => 'Zusätzliche Berechtigungen',
                   11509: 
                   11510:    'Fixed privileges'
1.151     bisitz   11511: => 'Feste Berechtigungen',
1.103     bisitz   11512: 
                   11513:    'Optional privileges'
                   11514: => 'Optionale Berechtigungen',
                   11515: 
                   11516:    'Collaborative Tool'
                   11517: => 'Kollaboratives Werkzeug',
                   11518: 
1.151     bisitz   11519:    'Fixed'
                   11520: => 'fest',
                   11521: 
                   11522:    'Optional'
                   11523: => 'optional',
                   11524: 
                   11525:    'Additional Tools'
                   11526: => 'Weitere Werkzeuge',
                   11527: 
                   11528:    'Core privileges'
                   11529: => 'Grund-Berechtigungen',
                   11530: 
                   11531:    'For the collaborative tools included for group members being added or modified, there are no optional privileges to set for specific members.'
                   11532: => 'Für die kollaborativen Werkzeuge, die für Gruppenmitglieder hinzugefügt bzw. geändert werden, gibt es keine optionalen Berechtigungen, die für bestimmte Mitglieder einzustellen wären.',
                   11533: 
                   11534:    'All new group members will receive the same privileges.'
                   11535: => 'Alle neuen Gruppenmitglieder werden die gleichen Berechtigungen erhalten.',
                   11536: 
                   11537:    'If previously expired members are being re-enabled, or if access for future members is being activated now, previously set privileges will be preserved.'
                   11538: => 'Falls nicht mehr aktive Mitgliedschaften wiederhergestellt werden oder falls Zugriff für zukünftige Mitglieder jetzt aktiviert wird, bleiben zuvor eingestellte Berechtigungen erhalten.',
                   11539: 
                   11540:    'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
                   11541: => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
                   11542: 
1.199     schafran 11543:    'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members.'
1.151     bisitz   11544: => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
                   11545: 
1.103     bisitz   11546:    'Currently the group is configured '
                   11547: => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',
                   11548: 
                   11549:    'so different members can receive different optional privileges for a particular tool.'
                   11550: => 'unterschiedliche Gruppenmitglieder unterschiedliche optionale Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten können.',
                   11551: 
                   11552:    'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'
                   11553: => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',
                   11554: 
1.151     bisitz   11555:    'Settings for automatic group enrollment'
                   11556: => 'Einstellungen für die automatisierte Gruppenbelegung',
1.103     bisitz   11557: 
                   11558:    'Group membership mapping to specific sections/roles'
                   11559: => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',
                   11560: 
1.151     bisitz   11561:    'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'
                   11562: => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
                   11563: 
1.103     bisitz   11564:    'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
1.199     schafran 11565: => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Enddatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',
1.103     bisitz   11566: 
                   11567:    "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group."
1.110     bisitz   11568: => "Falls das automatische Ausschließen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder sektionsspezifische aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.",
1.103     bisitz   11569: 
                   11570:    'Automatically enable group membership when roles are added?'
1.110     bisitz   11571: => 'Automatisches Belegen von Gruppen, wenn Rollen hinzugefügt werden?',
1.103     bisitz   11572: 
                   11573:    'Automatically expire group membership when roles are removed?'
1.110     bisitz   11574: => 'Automatisches Ausschließen aus Gruppen, wenn Rollen entfernt werden?',
1.103     bisitz   11575: 
                   11576:    'Currently set to'
                   11577: => 'Derzeit eingestellt auf',
                   11578: 
                   11579:    'Mapping of roles and sections affected by automatic group enrollment/disenrollment follows scheme chosen below.'
1.110     bisitz   11580: => 'Das Verweisen von Rollen und Sektionen durch das automatische Belegen von/Ausschließen aus Gruppen folgt dem folgenden Schema.',
1.103     bisitz   11581: 
                   11582:    'Pick roles and sections for automatic group enrollment'
1.110     bisitz   11583: => 'Auswahl von Rollen und Sektionen für das automatische Belegen von Gruppen',
1.103     bisitz   11584: 
                   11585:    'Active?'
                   11586: => 'Aktiv?',
                   11587: 
1.192     schafran 11588:    'Send group message'
1.250     bisitz   11589: => 'Gruppennachricht senden',
1.103     bisitz   11590: 
                   11591:    'Create boards'
                   11592: => 'Erstellen von Foren', # n.t.
                   11593: 
                   11594:    'Edit own posts'
                   11595: => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.
                   11596: 
                   11597:    'Hide/Delete any post'
1.151     bisitz   11598: => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge',
1.103     bisitz   11599: 
                   11600:    'View boards'
                   11601: => 'Foren anschauen', # .n.t.
                   11602: 
                   11603:    'Control Access'
                   11604: => 'Zugriffskontrolle', # .n.t.
                   11605: 
                   11606:    'Basic Display'
                   11607: => 'Einfache Anzeige', # .n.t.
                   11608: 
                   11609:    'Detailed Display'
                   11610: => 'Detailierte Anzeige', # .n.t.
                   11611: 
                   11612:    'View page'
                   11613: => 'Seite betrachten', # .n.t.
                   11614: 
                   11615:    'Modify page'
                   11616: => 'Seite ändern', # .n.t.
                   11617: 
1.198     schafran 11618:    'communication'
                   11619: => 'Kommunikation',
                   11620: 
1.192     schafran 11621:    'Broadcast message'
1.151     bisitz   11622: => 'Broadcast-Nachricht',
                   11623: 
                   11624:    'files'
                   11625: => 'Dateien',
                   11626: 
1.103     bisitz   11627:    'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'
1.137     bisitz   11628: => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',
                   11629: 
                   11630:    'Unknown area style [_1]'
                   11631: => 'Unbekannter Bereichstyp: [_1]',
1.103     bisitz   11632: 
1.104     bisitz   11633:    "The message itself will begin with a first line: <i>'Forwarded message from'</i> followed by the original sender's name."
1.118     bisitz   11634: => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit <i>Weitergeleitete Nachricht von'</i> starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
1.104     bisitz   11635: 
                   11636:    'Forwarded message from '
                   11637: => 'Weitergeleitete Nachricht von ',
                   11638: 
                   11639:    'You received a critical message from [_1] in LON-CAPA.'
1.127     bisitz   11640: => 'Sie haben eine wichtige Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
1.104     bisitz   11641: 
                   11642:    'You received a message from [_1] in LON-CAPA.'
                   11643: => 'Sie haben eine Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
                   11644: 
                   11645:    "'New'  critical message from "
1.127     bisitz   11646: => "Neue wichtige Nachricht von ",
1.104     bisitz   11647: 
                   11648:    "'New'  message from "
                   11649: => "Neue Nachricht von ",
                   11650: 
                   11651:    'Refers to'
                   11652: => 'Bezieht sich auf',
                   11653: 
                   11654:    'Previous attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   11655: => 'Bisherige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11656: 
                   11657:    'Original screen output (if applicable)'
1.118     bisitz   11658: => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11659: 
                   11660:    'Correct Answer(s) (if applicable)'
1.118     bisitz   11661: => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11662: 
                   11663:    'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
1.274     bisitz   11664: => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student/in in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
1.104     bisitz   11665: 
                   11666:    'The subject is 
                   11667: 
                   11668:  [_1]
                   11669: 
                   11670: '
                   11671: => 'Der Betreff lautet 
                   11672: 
                   11673:  [_1]
                   11674: 
                   11675: ',
                   11676: 
                   11677:    'Excerpt'
                   11678: => 'Auszug',
                   11679: 
                   11680:    'Use 
                   11681: 
                   11682:  [_1]
                   11683: 
                   11684: to access the full message.'
                   11685: => 'Ueber 
                   11686: 
                   11687:  [_1]
                   11688: 
                   11689: erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
                   11690: 
1.177     schafran 11691:    'You can reply to this e-mail'
                   11692: => 'Sie können auf diese E-Mail antworten.',
1.104     bisitz   11693: 
                   11694:    'Please do not reply to this address.'
                   11695: => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
                   11696: 
                   11697:    'A reply will not be received by the recipient!'
                   11698: => 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!',
                   11699: 
                   11700:    "Include in course's 'User records' for recipient(s)"
                   11701: => "In Kurs-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   11702: 
1.352     wenzelju 11703:    "Include in community's 'User records' for recipient(s)"
                   11704: => "In Community-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   11705: 
1.104     bisitz   11706:    'No replies to sender'
                   11707: => 'Keine Antwort an Absender möglich',
                   11708: 
                   11709:    'Display Message'
                   11710: => 'Nachricht anzeigen',
                   11711: 
                   11712:    'Replying to a Message'
                   11713: => 'Nachricht beantworten',
                   11714: 
                   11715:    'Forwarding a Message'
                   11716: => 'Nachricht weiterleiten',
                   11717: 
1.118     bisitz   11718:    'Forwarding Multiple Messages'
                   11719: => 'Mehrere Nachrichten weiterleiten',
                   11720: 
1.104     bisitz   11721:    'At end of file some tags were still left unclosed, '
                   11722: => 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags übrig: ',
                   11723: 
                   11724:    'Upload and Send'
                   11725: => 'Hochladen und Absenden',
                   11726: 
1.145     bisitz   11727:    'Choose which course(s) to list.'
                   11728: => 'Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen',
1.105     bisitz   11729: 
                   11730:    'Display courses'
                   11731: => 'Kurse anzeigen',
                   11732: 
1.352     wenzelju 11733:    'Display communities'
                   11734: => 'Communitys anzeigen',
                   11735: 
1.105     bisitz   11736:    'Public'
                   11737: => 'Öffentlich',
                   11738: 
1.265     bisitz   11739:    'Answer [_1]'
                   11740: => 'Antwort [_1]',
1.105     bisitz   11741: 
                   11742:    'EditXML [_1]'
                   11743: => 'XML-Editor [_1]',
                   11744: 
                   11745:    'Not authorized'
                   11746: => 'Nicht berechtigt',
                   11747: 
1.143     bisitz   11748:    'An error occurred while processing this resource. The author has been notified.'
1.105     bisitz   11749: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Autor wurde informiert.',
                   11750: 
                   11751:    'Code ran too long. It ran for more than'
                   11752: => 'Die Ausführung hat zu lange gedauert. Sie dauerte länger als',
                   11753: 
1.143     bisitz   11754:    'seconds occurred while running &lt;while&gt; on line'
1.105     bisitz   11755: => 'Sekunden, während &lt;while&gt; ausgeführt wurde in Zeile',
                   11756: 
                   11757:    'Correct answer'
                   11758: => 'Korrekte Antwort',
                   11759: 
                   11760:    'Could not identify problem.'
                   11761: => 'Aufgabe konnte nicht identifiziert werden', # ???
                   11762: 
1.106     bisitz   11763:    'Chart'
                   11764: => 'Chart',
                   11765: 
1.326     bisitz   11766:    'Student Data'
                   11767: => 'Studentische Daten',
1.106     bisitz   11768: 
                   11769:    'HTML, with links'
                   11770: => 'HTML, mit Links',
                   11771: 
                   11772:    'HTML, with all links'
                   11773: => 'HTML, mit allen Links',
                   11774: 
                   11775:    'HTML, without links'
                   11776: => 'HTML, ohne Links',
                   11777: 
                   11778:    'Output Data'
                   11779: => 'Ausgabedaten',
                   11780: 
                   11781:    'Scores Summary'
                   11782: => 'Punktesumme',
                   11783: 
                   11784:    'Scores Per Problem'
                   11785: => 'Punkte je Aufgabe',
                   11786: 
                   11787:    'Parts Correct'
                   11788: => 'Richtige Teile',
                   11789: 
                   11790:    'id'
                   11791: => 'ID/Matr.-Nr',
                   11792: 
                   11793:    'Generate Chart'
                   11794: => 'Chart generieren',
                   11795: 
1.156     bisitz   11796:    'Generate Graph'
                   11797: => 'Chart generieren',
                   11798: 
1.106     bisitz   11799:    'Select One Student'
1.274     bisitz   11800: => 'Einzelne/n Studenten/in wählen',
1.106     bisitz   11801: 
1.151     bisitz   11802:    'All sections.'
                   11803: => 'Alle Sektionen.',
                   11804: 
                   11805:    'Section [_1].'
                   11806: => 'Sektion [_1].',
                   11807: 
1.161     bisitz   11808:    'Section [_1]'
                   11809: => 'Sektion [_1]',
                   11810: 
1.151     bisitz   11811:    'Sections [_1] and [_2].'
                   11812: => 'Sektionen [_1] und [_2].',
                   11813: 
                   11814:    'All groups.'
                   11815: => 'Alle Gruppen.',
                   11816: 
                   11817:    'Group [_1].'
                   11818: => 'Gruppe [_1].',
                   11819: 
                   11820:    'Groups [_1] and [_2].'
                   11821: => 'Gruppen [_1] und [_2].',
                   11822: 
                   11823:    'Active access status.'
                   11824: => 'Aktiver Zugriffsstatus.',
                   11825: 
                   11826:    'Future access status.'
                   11827: => 'Zukünftiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   11828: 
1.151     bisitz   11829:    'Expired access status.'
                   11830: => 'Abgelaufener Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   11831: 
1.151     bisitz   11832:    'Any access status.'
                   11833: => 'Beliebiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   11834: 
                   11835:    'Show links in new window:'
1.145     bisitz   11836: => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
1.106     bisitz   11837: 
1.351     bisitz   11838:    'Show links in new window'
                   11839: => 'Links in neuem Fenster öffnen',
                   11840: 
1.326     bisitz   11841:    'Summary Table'
                   11842: => 'Zusammenfassende Tabelle',
                   11843: 
1.106     bisitz   11844:    'Summary Tables'
                   11845: => 'Zusammenfassende Tabellen',
                   11846: 
1.326     bisitz   11847:    'Summary table for [_1] ([_2])'
                   11848: => 'Zusammenfassende Tabelle für [_1] ([_2])',
1.145     bisitz   11849: 
1.106     bisitz   11850:    'Average'
                   11851: => 'Durchschnitt',
                   11852: 
1.326     bisitz   11853:    'maximum'
                   11854: => 'Maximum',
                   11855: 
1.106     bisitz   11856:    'Maximum'
                   11857: => 'Maximum',
                   11858: 
1.362     bisitz   11859:    'Minimum'
                   11860: => 'Minimum',
                   11861: 
1.326     bisitz   11862:    'Max. Total'
                   11863: => 'Max. Gesamt',
                   11864: 
                   11865:    'Median'
                   11866: => 'Median',
                   11867: 
                   11868:    'Std Dev'
                   11869: => 'Std.-Abw.',
                   11870: 
                   11871:    'sum'
                   11872: => 'Summe',
                   11873: 
                   11874:    'maximum possible'
                   11875: => 'Maximal erreichbar',
                   11876: 
                   11877:    'parts correct'
                   11878: => 'korrekte Teile',
                   11879: 
1.145     bisitz   11880:    'Return to the chart'
1.106     bisitz   11881: => 'Zurück zum Chart',
                   11882: 
1.326     bisitz   11883:    'Compiled on [_1]'
                   11884: => 'Erstellt am [_1]',
                   11885: 
1.145     bisitz   11886:    "Click on a student's name or username to view their chart"
1.274     bisitz   11887: => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines/r Studenten/in, um dessen Chart anzuzeigen",
1.106     bisitz   11888: 
                   11889:    'status'
                   11890: => 'Status',
                   11891: 
1.350     wenzelju 11892:    'Status:'
                   11893: => 'Status:',
                   11894: 
                   11895:    'Status: [_1]'
                   11896: => 'Status: [_1]',
                   11897: 
1.106     bisitz   11898:    'groups'
                   11899: => 'Gruppen',
                   11900: 
                   11901:    'Click on a students name or username to view their chart'
1.142     riegler  11902: => 'Klick auf Name/Benutzerkennung zeigt zugehöriges Chart',
1.106     bisitz   11903: 
                   11904:    'Essay will be hand graded.'
                   11905: => 'Essay wird manuell bewertet.',
                   11906: 
                   11907:    'Text you want to appear by default:'
                   11908: => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',
                   11909: 
1.162     bisitz   11910:    'Check as many files as you wish in response to the problem:'
1.106     bisitz   11911: => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',
                   11912: 
                   11913:    'Select portfolio files'
                   11914: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   11915: 
1.162     bisitz   11916:    'Select checked files, and continue selecting'
1.106     bisitz   11917: => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',
                   11918: 
                   11919:    'Select checked files, and close window'
                   11920: => 'Auswahl übernehmen und Fenster schließen',
                   11921: 
                   11922:    'Copy of'
                   11923: => 'Kopie von',
                   11924: 
                   11925:    'Overall result: [_1]'
                   11926: => 'Gesamtergebnis: [_1]',
                   11927: 
                   11928:    'Dimension: [_1], status [_2] '
                   11929: => 'Dimension: [_1], Status [_2] ',
                   11930: 
                   11931:    'Queue Status'
                   11932: => 'Warteschlangen-Status',
                   11933: 
                   11934:    'Check Mark'
                   11935: => 'Markierung auswählen',
                   11936: 
1.275     bisitz   11937:    'Return commented version of [_1] to student.' # 1: filename
1.274     bisitz   11938: => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Student/in.',
1.106     bisitz   11939: 
                   11940:    'Download All Submitted Documents'
                   11941: => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
                   11942: 
1.296     bisitz   11943:    'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] in course [_3] (course id [_4]:[_5])'
                   11944: => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] im Kurs [_3] (Kurs-ID [_4]:[_5]) überein',
1.106     bisitz   11945: 
                   11946:    'Compose message to student'
1.274     bisitz   11947: => 'Nachricht an Student/in erstellen',
1.106     bisitz   11948: 
                   11949:    'incl. grades'
                   11950: => 'Bewertung einbinden',
                   11951: 
1.313     bisitz   11952:    'Message will be sent when you click on Save &amp; Next below.'
                   11953: => 'Nachricht wird gesendet, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
1.106     bisitz   11954: 
                   11955:    'Set/Change parameters'
                   11956: => 'Parameter setzen/ändern',
                   11957: 
                   11958:    'Grading Feedback'
                   11959: => 'Bewertungs-Feedback',
                   11960: 
1.296     bisitz   11961:    'Sending message to [_1]'
                   11962: => 'Sende Nachricht an [_1]',
1.106     bisitz   11963: 
                   11964:    'Not allowed to modify grades for [_1]'
                   11965: => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',
                   11966: 
1.293     bisitz   11967:    'You need to specify the username or the student/employee ID'
                   11968: => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine Studierenden-/Mitarbeiter-ID angeben',
1.106     bisitz   11969: 
                   11970:    'You need to specify at least one grading field'
                   11971: => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
                   11972: 
1.183     schulted 11973:    'Specify a file containing the class scores for current resource.'
                   11974: => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   11975: 
                   11976:    'Upload Scores'
                   11977: => 'Bewertungen hochladen',
                   11978: 
                   11979:    'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.'
                   11980: => 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, in denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.',
                   11981: 
                   11982:    'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
                   11983: => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf Examen-Modus gestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.',
                   11984: 
                   11985:    'Process'
                   11986: => 'Verarbeite',
                   11987: 
                   11988:    'clicker file' # Process clicker file
                   11989: => 'Clicker-Datei',
                   11990: 
                   11991:    'Grade'
                   11992: => 'Bewerte',
                   11993: 
1.402     bisitz   11994:    'Grade Student'
                   11995: => 'Student/in bewerten',
                   11996: 
1.291     www      11997:    'bubblesheet forms' # Grade scantron forms
                   11998: => 'Bubblesheet-Formulare',
1.106     bisitz   11999: 
1.235     biermanm 12000:    'Verifying Receipt No. [_1]'
                   12001: => 'Überprüfung der Nachweis-Nr. [_1]',
1.106     bisitz   12002: 
1.235     biermanm 12003:    'receipt no.'
1.106     bisitz   12004: => 'Nachweis-Nr.',
                   12005: 
                   12006:    'Manage'
                   12007: => 'Verwalten',
                   12008: 
1.183     schulted 12009:    'Specify a file containing the clicker information for this resource.'
                   12010: => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   12011: 
                   12012:    'Upload File'
                   12013: => 'Datei hochladen',
                   12014: 
                   12015:    'Award points just for participation'
                   12016: => 'Erreichte Punkte, lediglich für Teilnahme',
                   12017: 
                   12018:    'Correctness determined from response by course personnel'
                   12019: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort durch Kurspersonal',
                   12020: 
                   12021:    'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
                   12022: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
                   12023: 
1.185     riegler  12024:    'Correctness determined from given list of answers'
                   12025: => 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten',
                   12026: 
                   12027:    "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip"
1.224     bisitz   12028: => "Stellen Sie eine CSV-Datei zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.",
1.185     riegler  12029: 
1.106     bisitz   12030:    'Percentage points for correct solution'
                   12031: => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
                   12032: 
                   12033:    'Percentage points for incorrect solution'
1.150     bisitz   12034: => 'Prozentuale Punkte für inkorrekte Lösung',
1.106     bisitz   12035: 
                   12036:    'You need to specify a clicker ID for the correct answer'
                   12037: => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',
                   12038: 
                   12039:    'Score based on attendance only'
                   12040: => 'Punkte, die lediglich auf Anwesenheit beruhen',
                   12041: 
                   12042:    'Correctness determined by the following IDs'
                   12043: => 'Korrektheit, bestimmt durch folgende IDs',
                   12044: 
                   12045:    'specified'
                   12046: => 'angegeben',
                   12047: 
                   12048:    'No IDs found to determine correct answer'
                   12049: => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',
                   12050: 
                   12051:    '[_1] Error: [_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   12052: => '[_1] Fehler: [_2] Die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, [_3] enthält keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',
                   12053: 
                   12054:    'Scanning clicker file'
                   12055: => 'Scanne Clicker-Datei',
                   12056: 
                   12057:    'Found [_1] question(s)'
                   12058: => '[_1] Frage(n) gefunden',
                   12059: 
                   12060:    'Awarding [_1] percent for correct and [_2] percent for incorrect responses'
                   12061: => '[_1] Prozent für korrekte und [_2] Prozent für inkorrekte Antworten erhalten',
                   12062: 
                   12063:    'Clicker registered more than once'
                   12064: => 'Clicker ist mehr als einmal registriert',
                   12065: 
                   12066:    'Unregistered Clicker'
                   12067: => 'Nicht registrierter Clicker',
                   12068: 
                   12069:    'Found [_1] registered and [_2] unregistered clickers.'
                   12070: => '[_1] registrierte und [_2] nicht registrierte Clicker gefunden.',
                   12071: 
                   12072:    'Found no correct answers answers for grading!'
                   12073: => 'Keine korrekten Antworten zur Bewertung gefunden!',
                   12074: 
                   12075:    'Found [_1] entries for grading!'
                   12076: => '[_1] Einträge zur Bewertung gefunden!',
                   12077: 
                   12078:    'Found no questions.'
                   12079: => 'Keine Fragen gefunden.',
                   12080: 
                   12081:    'Finalize Grading'
                   12082: => 'Bewertung abschließen',
                   12083: 
                   12084:    'Question [_1]'
                   12085: => 'Frage [_1]',
                   12086: 
                   12087:    'Assigning grades based on clicker file'
                   12088: => 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren',
                   12089: 
                   12090:    'More than one correct result given for question "[_1]": [_2] versus [_3].'
                   12091: => 'Mehr als eine korrektes Ergebnis gegeben für Frage "[_1]": [_2] gegen [_3].',
                   12092: 
                   12093:    'No correct result given for question "[_1]"!'
                   12094: => 'Kein korrektes Ergebnis für Frage "[_1]" gegeben!',
                   12095: 
                   12096:    'Correct answer: [_1]'
                   12097: => 'Korrekte Antwort: [_1]',
                   12098: 
1.204     hauer    12099:    'Successfully stored grades for [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   12100: => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [quant,_1,Studenten/in,Studierende].',
1.106     bisitz   12101: 
                   12102:    'Grading Menu'
                   12103: => 'Bewertungsmenü',
                   12104: 
                   12105:    'Missing tags, unable to properly run file.'
                   12106: => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.',
                   12107: 
1.137     bisitz   12108:    'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]'
1.346     bisitz   12109: => 'Das Tag [_1] in Zeile [_2] wird als Ende-Tag für [_3] verwwendet.',
1.137     bisitz   12110: 
                   12111:    'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.'
                   12112: => 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.',
                   12113: 
1.313     bisitz   12114:    'ID [_1] contains invalid characters. IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'
                   12115: => 'ID [_1] enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Leerzeichen und -',
1.106     bisitz   12116: 
1.306     bisitz   12117:    'File not found: [_1]'
                   12118: => 'Datei nicht gefunden: [_1]',
1.106     bisitz   12119: 
                   12120:    'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'
                   12121: => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]
                   12122: 
1.143     bisitz   12123:    'An error occurred while processing this resource. The instructor has been notified.'
1.113     bisitz   12124: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Dozent wurde informiert.',
1.106     bisitz   12125: 
                   12126:    'CourseID'
                   12127: => 'Kurs-ID',
                   12128: 
                   12129:    'DocID'
                   12130: => 'Dokumenten-ID',
                   12131: 
                   12132:    'Username, password and domain need to be specified.'
1.142     riegler  12133: => 'Benutzerkennung, Passwort und Domäne müssen angegeben werden!',
1.106     bisitz   12134: 
                   12135:    'Untitled Resource'
                   12136: => 'Unbenannte Ressource',
                   12137: 
                   12138:    'Not Available'
                   12139: => 'Nicht verfügbar',
                   12140: 
                   12141:    'Clear'
                   12142: => 'Leeren',
                   12143: 
1.107     bisitz   12144:    'There are no parameters.'
                   12145: => 'Derzeit existieren keine Parametereinstellungen.',
                   12146: 
                   12147:    'enroll type/action'
                   12148: => 'Belegungstyp/Aktion',
                   12149: 
                   12150:    '<br />Map not loaded: The file <tt>[_1]</tt> does not exist.'
                   12151: => '<br />Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei <tt>[_1]</tt> existiert nicht.',
                   12152: 
                   12153:    'Saved.'
                   12154: => 'Gespeichert.',
                   12155: 
1.143     bisitz   12156:    'An error occurred while saving.'
1.107     bisitz   12157: => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
                   12158: 
                   12159:    'Reverted.'
1.143     bisitz   12160: => 'Zurückgesetzt.',
1.107     bisitz   12161: 
                   12162:    'Title in map'
                   12163: => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
                   12164: 
                   12165:    'Filename of resource'
                   12166: => 'Dateiname der Ressource',
                   12167: 
                   12168:    'Link to published resource'
                   12169: => 'Link auf veröffentlichte Ressource',
                   12170: 
                   12171:    'Link to resource in Construction Space'
                   12172: => 'Link auf Ressource im Konstruktionsbereich',
                   12173: 
                   12174:    'Resource space'
                   12175: => 'Ressourcenbereich',
                   12176: 
                   12177:    'Construction space'
                   12178: => 'Konstruktionsbereich',
                   12179: 
1.304     bisitz   12180:    'No such directory: [_1]'
                   12181: => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',
                   12182: 
1.107     bisitz   12183:    'discard'
                   12184: => 'verwerfen',
                   12185: 
                   12186:    'Change Order'
                   12187: => 'Reihenfolge ändern',
                   12188: 
                   12189:    'Sort Imported Resources'
                   12190: => 'Importierte Ressourcen sortieren',
                   12191: 
                   12192:    'Finalize order of resources'
1.145     bisitz   12193: => 'Reihenfolge der Ressourcen festlegen',
1.107     bisitz   12194: 
                   12195:    'Recover Deleted'
                   12196: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   12197: 
1.349     wenzelju 12198:    'Recover deleted'
                   12199: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   12200: 
1.107     bisitz   12201:    'Recover Removed Resources'
                   12202: => 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
                   12203: 
                   12204:    'Recover Checked'
1.253     bisitz   12205: => 'Auswahl wiederherstellen',
                   12206: 
                   12207:    'Import Resources from Bookmarks'
                   12208: => 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren',
                   12209: 
1.379     bisitz   12210:    'There are no resources to recover.'
                   12211: => 'Es gibt keine Ressourcen, die wiederhergestellt werden können.',
                   12212: 
                   12213:    'There are no resources to import.'
                   12214: => 'Es gibt keine Ressourcen, die importiert werden können.',
                   12215: 
1.255     bisitz   12216:    'There are no resources in your bookmarks to import.'
                   12217: => 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.',
                   12218: 
1.253     bisitz   12219:    'Import Checked'
                   12220: => 'Auswahl importieren',
1.107     bisitz   12221: 
                   12222:    'Recent Detailed Assessment Statistical Data'
                   12223: => 'Aktuelle detailierte statistische Beurteilungsdaten',
                   12224: 
                   12225:    'No information available'
                   12226: => 'Keine Information verfügbar',
                   12227: 
                   12228:    'Creating new file [_1]'
                   12229: => 'Erzeuge neue Datei [_1]',
                   12230: 
1.189     bisitz   12231:    'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".'
                   12232: => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
1.107     bisitz   12233: 
                   12234:    'Associate Resource With Selected Course'
1.284     droeschl 12235: => 'Verknüpfe Ressource mit ausgewähltem Kurs',
1.107     bisitz   12236: 
                   12237:    'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'
                   12238: => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',
                   12239: 
                   12240:    'You can choose to transfer data from the added fields to the "Notes" field if you are planning to change the course association.'
                   12241: => 'Sie können die Daten der zusätzlichen Felder in das "Bemerkungen"-Feld transferieren lassen, falls Sie vorhaben, die Kursverknüpfung zu ändern.',
                   12242: 
                   12243:    'not available'
                   12244: => 'nicht verfügbar',
                   12245: 
                   12246:    'most recent version'
                   12247: => 'neueste Version',
                   12248: 
                   12249:    'information not available'
                   12250: => 'Information nicht verfügbar',
                   12251: 
                   12252:    'Num Student'
1.274     bisitz   12253: => 'Anz. Student/in',
1.107     bisitz   12254: 
1.180     bisitz   12255:    'Num Students'
1.283     bisitz   12256: => 'Anz. Studierende',
1.180     bisitz   12257: 
1.107     bisitz   12258:    'Degree of Difficulty'
                   12259: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   12260: 
                   12261:    'Degree of Discrimination'
                   12262: => 'Grad der Abgrenzung',
                   12263: 
                   12264:    'Time of computation'
1.283     bisitz   12265: => 'Zeitpunkt der Berechnung',
1.107     bisitz   12266: 
                   12267:    'Messages deleted.'
                   12268: => 'Nachrichten gelöscht.',
                   12269: 
                   12270:    'Error deleting messages'
                   12271: => 'Fehler beim Löschen der Nachrichten',
                   12272: 
                   12273:    'Messages cleared.'
                   12274: => 'Nachrichten entfernt.',
                   12275: 
                   12276:    'Error clearing messages'
                   12277: => 'Fehler beim Entfernen der Nachrichten',
                   12278: 
                   12279:    'Delete Messages for this Resource'
                   12280: => 'Nachrichten für diese Ressource löschen',
                   12281: 
                   12282:    'Back To Directory'
                   12283: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   12284: 
                   12285:    'Associated with course [_1]'
                   12286: => 'Verknüpft mit Kurs [_1]',
                   12287: 
                   12288:    'This resource is not associated with a course.'
1.114     bisitz   12289: => 'Diese Ressource ist mit keinem Kurs verknüpft.',
1.107     bisitz   12290: 
                   12291:    'Discard Edits and Return to Portfolio'
                   12292: => 'Änderungen verwerfen und zurück zum Portfolio-Bereich',
                   12293: 
                   12294:    'Could not transfer data in added fields to notes'
                   12295: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder konnten nicht in das "Bemerkungen"-Feld transferiert werden',
                   12296: 
                   12297:    'Transferred data in added fields to notes'
                   12298: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder wurden in das "Bemerkungen"-Feld transferiert',
                   12299: 
                   12300:    'Home'
1.118     bisitz   12301: => 'Heimatverzeichnis',
1.107     bisitz   12302: 
                   12303:    'Usage Statistics'
                   12304: => 'Nutzungsstatistiken',
                   12305: 
                   12306:    'Courses/Network Hits'
                   12307: => 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")',
                   12308: 
                   12309:    'Already in this course:<br />[_1] in folder/map [_2].<br />'
                   12310: => 'Bereits in diesem Kurs:<br />[_1] im Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung [_2].<br />',
                   12311: 
                   12312:    'External Resource, preview not enabled'
                   12313: => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
                   12314: 
1.138     bisitz   12315:    'Somewhere something went wrong'
                   12316: => 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen',
                   12317: 
                   12318:    'Please help us to find out what.'
                   12319: => 'Bitte helfen Sie uns herauszufinden, was passiert ist!',
1.107     bisitz   12320: 
                   12321:    'Please take a moment to fill out the form below.'
                   12322: => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
                   12323: 
1.215     schafran 12324:    'Your information, together with internal debugging information, will be e-mailed to the system and server administrators.'
1.107     bisitz   12325: => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
                   12326: 
                   12327:    'Send Information'
                   12328: => 'Fehlerbericht abschicken',
                   12329: 
                   12330:    'Please describe what you did just before this screen came up'
1.156     bisitz   12331: => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
1.107     bisitz   12332: 
                   12333:    'Is this problem reproducible?'
                   12334: => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
                   12335: 
                   12336:    'Yes!'
                   12337: => 'Ja!',
                   12338: 
                   12339:    'Do you have any guesses why this might have happened?'
                   12340: => 'Haben Sie eine Vermutung, warum das passiert sein könnte?',
                   12341: 
                   12342:    'Thank you for your help!'
                   12343: => 'Vielen Dank für Ihre Unterstützung!',
                   12344: 
                   12345:    'Internal info:'
1.138     bisitz   12346: => 'Interne Daten:',
1.107     bisitz   12347: 
                   12348:    'Report submitted'
                   12349: => 'Bericht gesendet',
                   12350: 
1.122     bisitz   12351:    'Sending Error Report'
                   12352: => 'Fehlerbericht senden',
                   12353: 
1.107     bisitz   12354:    'Thank you!'
                   12355: => 'Danke!',
                   12356: 
                   12357:    'Warning: Report not submitted'
                   12358: => 'Achtung, der Fehlerbericht wurde nicht abgeschickt.',
                   12359: 
                   12360:    'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'
1.138     bisitz   12361: => 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.',
1.107     bisitz   12362: 
1.108     bisitz   12363:    'The document contains errors and cannot be published.'
                   12364: => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.',
                   12365: 
                   12366:    'error(s)'
                   12367: => 'Fehler',
                   12368: 
1.145     bisitz   12369:    '[quant,_1,error]'
                   12370: => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
                   12371: 
1.160     bisitz   12372:    'Please fill out all fields below.'
1.108     bisitz   12373: => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
                   12374: 
                   12375:    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
1.201     hauer    12376: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
1.108     bisitz   12377: 
1.315     bisitz   12378:    'Caution: this folder is set to randomly order its contents. Adding or removing resources from this folder will change the order of resources shown.'
                   12379: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass der Inhalt in zufälliger Reihenfolge angezeigt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Reihenfolge ändern, in der die Ressourcen gezeigt werden.',
                   12380: 
1.108     bisitz   12381:    'Parameters'
                   12382: => 'Parameter',
                   12383: 
1.315     bisitz   12384:    'Parameters:'
                   12385: => 'Parameter:',
                   12386: 
1.108     bisitz   12387:    'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'
1.326     bisitz   12388: => 'Gesamtpunkte und maximal erreichbare für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',
1.108     bisitz   12389: 
                   12390:    'Score on each Problem Part'
                   12391: => 'Punkte je Aufgabenteil',
                   12392: 
                   12393:    'Number of Tries before success on each Problem Part'
                   12394: => 'Anzahl notwendiger Versuche je Aufgabenteil',
                   12395: 
1.326     bisitz   12396:    'Number of Problem Parts completed successfully'
1.108     bisitz   12397: => 'Anzahl erfolgreich bearbeiteter Aufgabenteile',
                   12398: 
                   12399:    'Unable to retrieve course information.'
                   12400: => 'Kursdaten konnten nicht abgerufen werden.',
                   12401: 
1.109     bisitz   12402:    'Please select an action to perform using the new filename'
                   12403: => 'Bitte wählen Sie zuerst eine Aktion aus, was mit der neuen Datei geschehen soll!',
                   12404: 
                   12405:    'View or modify a course'
1.145     bisitz   12406: => 'Kurs-Einstellungen', # long version: 'Kurs-Einstellungen betrachten oder ändern',
1.109     bisitz   12407: 
                   12408:    'Enter the course with the role of [_1]'
                   12409: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12410: 
1.119     bisitz   12411:    'Enter the course with the role of [_1].'
                   12412: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12413: 
1.352     wenzelju 12414:    'Enter the community with the role of [_1].'
                   12415: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12416: 
                   12417:    'Enter the community with the role of [_1]'
                   12418: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten',
                   12419: 
1.109     bisitz   12420:    'View or modify course settings which only a [_1] may modify.'
1.145     bisitz   12421: => 'Betrachten oder Ändern der Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
1.109     bisitz   12422: 
1.352     wenzelju 12423:    'View or modify community settings which only a [_1] may modify.'
                   12424: => 'Betrachten oder Ändern der Community-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
                   12425: 
1.109     bisitz   12426:    'Manage course users'
                   12427: => 'Kursteilnehmer verwalten',
                   12428: 
                   12429:    'Upload a File of Course Users'
                   12430: => 'Datei mit Kursteilnehmern hochladen',
                   12431: 
1.316     droeschl 12432:    'Add/Modify a Course User'
                   12433: => 'Teilnehmer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   12434: 
                   12435:    'Edit Custom Roles'
1.125     bisitz   12436: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',
1.109     bisitz   12437: 
                   12438:    'Enroll a Single Student'
1.274     bisitz   12439: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.109     bisitz   12440: 
1.154     bisitz   12441:    'Enroll a student'
1.274     bisitz   12442: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   12443: 
1.109     bisitz   12444:    'Manage Course Groups'
1.115     bisitz   12445: => 'Kursgruppen',
1.109     bisitz   12446: 
1.348     wenzelju 12447:    'Manage course groups'
                   12448: => 'Kursgruppen',
                   12449: 
1.109     bisitz   12450:    'This error occurred while processing response [_1] in part [_2]'
                   12451: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Antwortbereich [_1] in Aufgabenteil [_2] auf.',
                   12452: 
                   12453:    'This error occurred while processing part [_1]'
                   12454: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
                   12455: 
                   12456:    'Unable to find section for this student'
1.274     bisitz   12457: => 'Konnte für diese/n Studenten/in keine Sektion finden.',
1.109     bisitz   12458: 
                   12459:    'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
                   12460: => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',
                   12461: 
                   12462:    'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".'
                   12463: => 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_2]" in "[_3]".',
                   12464: 
                   12465:    'Role: '
                   12466: => 'Rolle: ',
                   12467: 
                   12468:    'Identify fields in uploaded list'
                   12469: => 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste',
                   12470: 
1.133     bisitz   12471:    'Default domain'
                   12472: => 'Voreingestellte Domäne',
                   12473: 
1.148     bisitz   12474:    'Change authentication for existing users in domain "[_1]" to these settings?'
                   12475: => 'Soll die Authentifizierungsmethode für existierende Benutzer der Domäne "[_1]" geändert werden?',
1.109     bisitz   12476: 
                   12477:    'LON-CAPA Home Server for New Users'
                   12478: => 'LON-CAPA-Heimatserver für neue Benutzer',
                   12479: 
1.320     bisitz   12480:    'LON-CAPA domain: [_1] with home server:'
                   12481: => 'LON-CAPA-Domäne [_1] mit Heimatserver:',
1.109     bisitz   12482: 
1.320     bisitz   12483:    'Settings for assigning roles'
                   12484: => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen',
1.109     bisitz   12485: 
                   12486:    'Pick the action to take on roles for these users:'
1.150     bisitz   12487: => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',
1.109     bisitz   12488: 
                   12489:    'No role changes'
                   12490: => 'Keine Rollenänderungen',
                   12491: 
                   12492:    'Add a domain role'
                   12493: => 'Eine Domänenrolle hinzufügen',
                   12494: 
                   12495:    'Add a course role'
                   12496: => 'Eine Kursrolle hinzufügen',
                   12497: 
1.353     wenzelju 12498:    'Add a course/community role'
                   12499: => 'Eine Kurs-/Community-Rolle hinzufügen',
                   12500: 
1.109     bisitz   12501:    'Default role'
                   12502: => 'Voreingesstellte Rolle',
                   12503: 
1.320     bisitz   12504:    'Choose the role to assign to users without a value specified in the uploaded file.'
                   12505: => 'Wählen Sie die Rolle, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die kein Wert in der hochgeladenen Datei angegeben ist.',
1.109     bisitz   12506: 
                   12507:    'Default role and section'
                   12508: => 'Voreingestellte Rolle und Sektion',
                   12509: 
1.320     bisitz   12510:    'Choose the role and/or section(s) to assign to users without values specified in the uploaded file.'
                   12511: => 'Wählen Sie die Rolle und/oder Sektion(en), die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurden.',
1.109     bisitz   12512: 
                   12513:    'Default role and/or section(s)'
                   12514: => 'Voreingestellte Rolle und/oder Sektion(en)',
                   12515: 
                   12516:    'Role and/or section(s) for users without values specified in the uploaded file.'
                   12517: => 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
                   12518: 
                   12519:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
1.201     hauer    12520: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
1.109     bisitz   12521: 
1.389     bisitz   12522:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file'
1.349     wenzelju 12523: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   12524: 
1.109     bisitz   12525:    'Students selected from this list can be dropped.'
1.320     bisitz   12526: => 'Studierende können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
1.109     bisitz   12527: 
1.354     wenzelju 12528:    'Members selected from this list can be dropped.'
                   12529: => 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
                   12530: 
1.293     bisitz   12531:    'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
1.274     bisitz   12532: => 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist<br />(falls Änderung erzwungen wird).',
1.109     bisitz   12533: 
                   12534:    'make these dates the default access dates for future student enrollment'
1.133     bisitz   12535: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
1.109     bisitz   12536: 
                   12537:    'Set default start and end access dates for course.'
1.110     bisitz   12538: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Kurs',
1.109     bisitz   12539: 
1.352     wenzelju 12540:    'Set default start and end access dates for community.'
                   12541: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Community',
                   12542: 
1.109     bisitz   12543:    'Unable to set default access dates for course.'
                   12544: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für den Kurs setzen!',
                   12545: 
1.349     wenzelju 12546:    'Unable to set default access dates for course'
                   12547: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für den Kurs setzen',
                   12548: 
1.352     wenzelju 12549:    'Unable to set default access dates for community'
                   12550: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für die Community setzen',
                   12551: 
1.109     bisitz   12552:    'Please select'
                   12553: => 'Bitte wählen',
                   12554: 
                   12555:    'User Status: [_1]'
                   12556: => 'Benutzerstatus: [_1]',
                   12557: 
                   12558:    'Role Type: [_1]'
                   12559: => 'Art der Rolle: [_1]',
                   12560: 
                   12561:    'Any role'
                   12562: => 'Beliebige Rolle',
                   12563: 
                   12564:    'Role: [_1]'
                   12565: => 'Rolle: [_1]',
                   12566: 
                   12567:    'Select Course(s)'
                   12568: => 'Kurs(e) auswählen',
                   12569: 
                   12570:    'Warning: data retrieval for multiple courses can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   12571: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Kurse kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   12572: 
1.352     wenzelju 12573:    'Warning: data retrieval for multiple communities can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   12574: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Communitys kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   12575: 
1.109     bisitz   12576:    'There are no co-authors to display.'
                   12577: => 'Es gibt keine Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   12578: 
                   12579:    'There are no users with domain roles to display.'
                   12580: => 'Es gibt keine Benutzer mit Domänenrollen, die angezeigt werden können.',
                   12581: 
                   12582:    'There are no authors or co-authors to display.'
                   12583: => 'Es gibt keine Autoren oder Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   12584: 
                   12585:    'There are no course users to display'
                   12586: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12587: 
1.352     wenzelju 12588:    'There are no community users to display'
                   12589: => 'Es gibt keine Community-Teilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12590: 
1.109     bisitz   12591:    'There are no course users to display.'
                   12592: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12593: 
                   12594:    'There are no users matching the search criteria.'
                   12595: => 'Es gibt keine Benutzer, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   12596: 
                   12597:    "You must select at least one user by checking a user's 'Select' checkbox"
                   12598: => "Sie müssen mindestens einen Benutzer auswählen, indem Sie die Checkboxen in der Spalte 'Auswählen' anklicken.",
                   12599: 
1.131     bisitz   12600:    'You need to select an action to take for the user(s) you have selected'
                   12601: => 'Sie müssen eine Aktion auswählen, die für die ausgewählten Benutzer ausgeführt soll.',
                   12602: 
1.109     bisitz   12603:    ' for a single user?'
1.131     bisitz   12604: => '? (betrifft einen einzelnen Benutzer)',
1.109     bisitz   12605: 
                   12606:    ' for multiple users?'
1.131     bisitz   12607: => '? (betrifft mehrere Benutzer)',
1.109     bisitz   12608: 
                   12609:    'Proceed'
                   12610: => 'Weiter',
                   12611: 
                   12612:    'Action to take for selected users'
                   12613: => 'Aktion für ausgewählte Benutzer',
                   12614: 
1.131     bisitz   12615:    'Behavior of clickable username link for each user'
1.142     riegler  12616: => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',
1.109     bisitz   12617: 
1.227     weissno  12618:    "Display a user's personal information page"
                   12619: => "Persönliche Seite anzeigen",
1.109     bisitz   12620: 
                   12621:    "Modify a user's information"
                   12622: => "Benutzerdaten ändern",
                   12623: 
                   12624:    'Course(s): description, section(s), status'
                   12625: => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   12626: 
1.227     weissno  12627:    "Click on a username to view the user's personal information page."
                   12628: => "Klicken Sie auf eine Benutzerkennung, um die persönliche Seite anzuschauen.",
1.109     bisitz   12629: 
                   12630:    'auto'
                   12631: => 'automatisch',
                   12632: 
                   12633:    'manual'
                   12634: => 'manuell',
                   12635: 
                   12636:    'Unlock'
                   12637: => 'Entsperren',
                   12638: 
                   12639:    'Lock'
                   12640: => 'Sperren',
                   12641: 
                   12642:    'Domain Roles'
                   12643: => 'Domänen-Rollen',
                   12644: 
                   12645:    'Co-Author Roles'
                   12646: => 'Co-Autoren-Rollen',
                   12647: 
                   12648:    'Course Roles'
1.388     bisitz   12649: => 'Kursrollen',
1.109     bisitz   12650: 
1.352     wenzelju 12651:    'Community roles'
                   12652: => 'Community-Rollen',
                   12653: 
                   12654:    'Community Roles'
                   12655: => 'Community-Rollen',
                   12656: 
1.109     bisitz   12657:    'Date and Section selector'
                   12658: => 'Datums- und Sektions-Selektor',
                   12659: 
                   12660:    'Date selector'
                   12661: => 'Datums-Selektor',
                   12662: 
                   12663:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be revoked, and click 'Proceed'"
                   12664: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen entzogen werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   12665: 
                   12666:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be deleted, and click 'Proceed'"
                   12667: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen gelöscht werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   12668: 
                   12669:    'Choose an action to take for selected users'
                   12670: => 'Wählen Sie eine Aktion, die mit den ausgewählten Benutzern ausgeführt werden soll',
                   12671: 
                   12672:    'New section to assign'
                   12673: => 'Neue Sektion, die zugewiesen werden soll',
                   12674: 
                   12675:    'Use "Save" to update the main window with your selections.'
                   12676: => "Verwenden Sie 'Speichern', um im Hauptfenster Ihre Auswahl zu aktualisieren.",
                   12677: 
                   12678:    'New section'
                   12679: => 'Neue Sektion',
                   12680: 
1.150     bisitz   12681:    'Course - [_1]:'
                   12682: => 'Kurs - [_1]:',
                   12683: 
1.352     wenzelju 12684:    'Community - [_1]:'
                   12685: => 'Community - [_1]:',
                   12686: 
1.150     bisitz   12687:    'Domain - [_1]:'
                   12688: => 'Domäne - [_1]:',
1.109     bisitz   12689: 
                   12690:    'Users in course with expired [_1] roles'
                   12691: => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12692: 
1.352     wenzelju 12693:    'Users in community with expired [_1] roles'
                   12694: => 'Benutzer in der Community mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12695: 
1.109     bisitz   12696:    'Users in course with future [_1] roles'
                   12697: => 'Benutzer im Kurs mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12698: 
1.352     wenzelju 12699:    'Users in community with future [_1] roles'
                   12700: => 'Benutzer in der Community mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12701: 
1.109     bisitz   12702:    'Users in course with active [_1] roles'
                   12703: => 'Benutzer im Kurs mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12704: 
1.352     wenzelju 12705:    'Users in community with active [_1] roles'
                   12706: => 'Benutzer in der Community mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12707: 
1.109     bisitz   12708:    'All users in course'
                   12709: => 'Alle Benutzer im Kurs',
                   12710: 
1.352     wenzelju 12711:    'All users in community'
                   12712: => 'Alle Benutzer in der Community',
                   12713: 
1.109     bisitz   12714:    'All users in course with [_1] roles'
                   12715: => 'Alle Benutzer im Kurs mit Rolle "[_1]"',
                   12716: 
1.352     wenzelju 12717:    'All users in community with [_1] roles'
                   12718: => 'Alle Benutzer in der Community mit Rolle "[_1]"',
                   12719: 
1.109     bisitz   12720:    'only users in section "[_1]"'
                   12721: => 'nur Benutzer in Sektion "[_1]"',
                   12722: 
                   12723:    'only users affiliated with no section or section "[_1]"'
                   12724: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion oder in der Sektion "[_1]" sind',
                   12725: 
                   12726:    ' and not in any group'
                   12727: => ' und in keiner Gruppe',
                   12728: 
                   12729:    ' and members of group: "[_1]"'
                   12730: => ' und Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   12731: 
                   12732:    'only users affiliated with no section'
                   12733: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion sind',
                   12734: 
                   12735:    'only users affiliated with section "[_1]"'
                   12736: => 'nur Benutzer, die in der Sektion "[_1]" sind',
                   12737: 
                   12738:    'only users not in any group'
                   12739: => 'nur Benutzer, die in keiner Gruppe sind',
                   12740: 
                   12741:    ' and also not in any group'
                   12742: => ' und auch nicht in einer Gruppe sind',
                   12743: 
                   12744:    'only members of group: "[_1]"'
                   12745: => 'nur Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   12746: 
                   12747:    ' and also members of group: "[_1]"'
                   12748: => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',
                   12749: 
1.150     bisitz   12750:    'Author space for [_1]'
                   12751: => 'Autorenbereich für [_1]',
1.109     bisitz   12752: 
                   12753:    'Co-authors with expired [_1] roles'
                   12754: => 'Co-Autoren mit abgelaufender Rolle "[_1]"',
                   12755: 
                   12756:    'Co-authors with future [_1] roles'
                   12757: => 'Co-Autoren mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12758: 
                   12759:    'Co-authors with active [_1] roles'
                   12760: => 'Co-Autoren mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12761: 
                   12762:    'All co-authors'
                   12763: => 'Alle Co-Autoren',
                   12764: 
                   12765:    'All co-authors with [_1] roles'
                   12766: => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',
                   12767: 
                   12768:    'Users in domain with expired [_1] roles'
                   12769: => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12770: 
                   12771:    'Users in domain with future [_1] roles'
                   12772: => 'Benutzer in Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12773: 
                   12774:    'Users in domain with active [_1] roles'
                   12775: => 'Benutzer in Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12776: 
                   12777:    'All users in domain'
                   12778: => 'Alle Benutzer in der Domäne',
                   12779: 
                   12780:    'All users in domain with [_1] roles'
1.150     bisitz   12781: => 'Alle Benutzer in der Domäne mit der Rolle "[_1]"',
1.109     bisitz   12782: 
                   12783:    'Co-authors in domain with expired [_1] roles'
                   12784: => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12785: 
                   12786:    'Co-authors in domain with future [_1] roles'
                   12787: => 'Co-Autoren in der Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12788: 
                   12789:    'Co-authors in domain with active [_1] roles'
                   12790: => 'Co-Autoren in der Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12791: 
                   12792:    'All users with co-author roles in domain'
                   12793: => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',
                   12794: 
1.389     bisitz   12795:    'All co-authors in domain with [_1] roles'
1.109     bisitz   12796: => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
                   12797: 
                   12798:    'Courses in domain with institutional code: [_1]'
1.355     bisitz   12799: => 'Kurse in der Domäne mit institutionellem Code "[_1]"',
1.109     bisitz   12800: 
                   12801:    'Selected courses in domain'
                   12802: => 'Ausgewählte Kurse in der Domäne',
                   12803: 
1.352     wenzelju 12804:    'Selected communities in domain'
                   12805: => 'Ausgewählte Communitys in der Domäne',
                   12806: 
1.109     bisitz   12807:    'All courses in domain'
                   12808: => 'Alle Kurse in der Domäne',
                   12809: 
1.352     wenzelju 12810:    'All communities in domain'
                   12811: => 'Alle Communitys in der Domäne',
                   12812: 
1.109     bisitz   12813:    'users with expired [_1] roles'
                   12814: => 'Benutzer mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12815: 
                   12816:    'users with future [_1] roles'
                   12817: => 'Benutzer mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12818: 
                   12819:    'users with active [_1] roles'
                   12820: => 'Benutzer mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12821: 
                   12822:    'all users'
                   12823: => 'alle Benutzer',
                   12824: 
1.363     wenzelju 12825:    'All users'
                   12826: => 'Alle Benutzer',
                   12827: 
1.109     bisitz   12828:    'users with [_1] roles'
                   12829: => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',
                   12830: 
                   12831:    'There are no students to drop.'
1.201     hauer    12832: => 'Es gibt keine Studierenden, die ausgeschlossen werden könnten.',
1.109     bisitz   12833: 
1.357     wenzelju 12834:    'There are no members to drop.'
                   12835: => 'Es gibt keine Mitglieder, die ausgeschlossen werden könnten.',
                   12836: 
1.109     bisitz   12837:    'Upload a file containing information about users'
                   12838: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',
                   12839: 
1.251     bisitz   12840:    'Please upload an UTF8 encoded file to ensure a correct character encoding in your classlist.'
                   12841: => 'Bitte laden Sie eine UTF8-codierte Datei hoch, um in der Kursteilnehmerliste eine korrekte Zeichencodierung sicherzustellen.',
                   12842: 
1.109     bisitz   12843:    'Upload file of users'
                   12844: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   12845: 
                   12846:    'How do I create a users list from a spreadsheet'
                   12847: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',
                   12848: 
1.354     wenzelju 12849:    'How do I create a class list from a spreadsheet'
                   12850: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Kursteilnehmerliste',
                   12851: 
1.109     bisitz   12852:    'Unable to enroll users'
1.275     bisitz   12853: => 'Konnte Benutzer nicht den Kurs belegen lassen!',
1.109     bisitz   12854: 
                   12855:    'Enrolling Users'
                   12856: => 'Benutzer werden aufgenommen',
                   12857: 
                   12858:    'Updating Co-authors'
                   12859: => 'Aktualisiere Co-Autoren',
                   12860: 
                   12861:    'Adding/Modifying Users'
1.401     bisitz   12862: => 'Benutzer werden hinzugefügt/geändert',
1.109     bisitz   12863: 
                   12864:    'Default section name [_1] could not be used as it is a reserved word.'
                   12865: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist nicht zulässig, da es sich um ein intern reserviertes Wort handelt.',
                   12866: 
                   12867:    'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
                   12868: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
                   12869: 
1.176     bisitz   12870:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
                   12871: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
1.109     bisitz   12872: 
1.176     bisitz   12873:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
                   12874: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
1.109     bisitz   12875: 
                   12876:    'Section names and group names must be distinct.'
                   12877: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
                   12878: 
1.371     bisitz   12879:    'Section names and group names must be distinct'
                   12880: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden',
                   12881: 
1.176     bisitz   12882:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
                   12883: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
1.109     bisitz   12884: 
                   12885:    'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
                   12886: => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
                   12887: 
                   12888:    'This user already has an active/future role in section "[_1]" of the course.'
                   12889: => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',
                   12890: 
                   12891:    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
1.201     hauer    12892: => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studierenden in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
1.109     bisitz   12893: 
1.176     bisitz   12894:    '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
                   12895: => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
1.109     bisitz   12896: 
                   12897:    'Allowable role(s) is/are: [_1].'
                   12898: => 'Zulässige Rollen: [_1]',
                   12899: 
1.176     bisitz   12900:    '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
                   12901: => '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   12902: 
1.176     bisitz   12903:    '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
                   12904: => '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   12905: 
1.176     bisitz   12906:    '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
                   12907: => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   12908: 
                   12909:    'Processed [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   12910: => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
1.109     bisitz   12911: 
                   12912:    'Roles added for [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   12913: => 'Rollen für [quant,_1,Benutzer,Benutzer] hinzugefügt.',
1.109     bisitz   12914: 
                   12915:    'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.'
                   12916: => 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfügbar sein.',
                   12917: 
                   12918:    'No roles added'
                   12919: => 'Keine Rollen hinzugefügt',
                   12920: 
                   12921:    'Authentication changed for [_1] existing users.'
                   12922: => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',
                   12923: 
                   12924:    'Students to Drop'
1.201     hauer    12925: => 'Auszuschließende Studierende',
1.109     bisitz   12926: 
                   12927:    'There are no students with current/future access to the course.'
1.201     hauer    12928: => 'Es existieren keine Studierenden mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
1.109     bisitz   12929: 
1.176     bisitz   12930:    '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
                   12931: => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   12932: 
1.176     bisitz   12933:    '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
                   12934: => '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   12935: 
1.176     bisitz   12936:    '[_1]: Unable to add role: [_2]'
                   12937: => '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   12938: 
                   12939:    'No change in section assignment (none)'
1.110     bisitz   12940: => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',
1.109     bisitz   12941: 
                   12942:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12943: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12944: 
                   12945:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12946: => "Rolle '[_1]' gelöscht in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12947: 
                   12948:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12949: => "Rolle '[_1]' reaktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12950: 
                   12951:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12952: => "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12953: 
                   12954:    "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12955: => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12956: 
                   12957:    "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12958: => "Geänderte Sektion für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12959: 
                   12960:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   12961: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   12962: 
                   12963:    'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12964: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12965: 
                   12966:    'Error deleting [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12967: => 'Fehler beim Löschen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12968: 
                   12969:    'Error re-enabling [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12970: => 'Fehler beim Reaktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12971: 
                   12972:    'Error activating [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12973: => 'Fehler beim Aktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12974: 
                   12975:    'Error changing access dates for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12976: => 'Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12977: 
                   12978:    'Error changing section for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12979: => 'Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12980: 
                   12981:    'Error dropping [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   12982: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   12983: 
                   12984:    'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12985: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   12986: 
                   12987:    'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12988: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] gelöscht.',
1.109     bisitz   12989: 
                   12990:    'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12991: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] reaktiviert.',
1.109     bisitz   12992: 
                   12993:    'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12994: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] aktiviert.',
1.109     bisitz   12995: 
                   12996:    'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   12997: => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   12998: 
                   12999:    'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13000: => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   13001: 
                   13002:    'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13003: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   13004: 
                   13005:    'Re-enabling will re-activate data for the role.'
                   13006: => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',
                   13007: 
                   13008:    'Display User Lists'
1.119     bisitz   13009: => 'Teilnehmerliste anzeigen',
1.109     bisitz   13010: 
                   13011:    'Display current class roster'
                   13012: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste anzeigen',
                   13013: 
                   13014:    'No section'
                   13015: => 'Keine Sektion',
                   13016: 
                   13017:    'List Users'
                   13018: => 'Benutzer anzeigen',
                   13019: 
                   13020:    'Pick custom role'
1.387     bisitz   13021: => 'Benutzerdefinierte Rolle auswählen',
1.109     bisitz   13022: 
                   13023:    'Advanced Role'
                   13024: => 'Erweiterte Rolle',
                   13025: 
                   13026:    "Create User Notes, Display all User's Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages"
1.130     bisitz   13027: => "Erstellen von Benutzeranmerkungen, Anzeige aller Benutzeranmerkungen, persönlicher Diskussionsbeiträge, wichtiger Nachrichten, Broadcast-Nachrichten",
1.109     bisitz   13028: 
                   13029:    'Evade communication blocking'
1.119     bisitz   13030: => 'Umgehen der Kommunikationssperre',
1.109     bisitz   13031: 
                   13032:    'Generate anonymous statistics'
                   13033: => 'Anonyme Statistiken erzeugen',
                   13034: 
                   13035:    'Modify grade queue'
                   13036: => 'Ändern der Bewertungs-Warteschlange',
                   13037: 
                   13038:    'Grade items in grading queue'
                   13039: => 'Bewerten von Elementen in der Bewertungs-Warteschlange',
                   13040: 
                   13041:    'Set assessment parameters'
1.119     bisitz   13042: => 'Beurteilungs-Parameter setzen', # Ressourcenparameter setzen/ändern (???)
1.109     bisitz   13043: 
                   13044:    'Advanced printing options (with answers, discussions, all foils, ...)'
                   13045: => 'Erweiterte Druckoptionen (mit Antworten, Diskussionen, allen Auswahlmöglichkeiten, ...)',
                   13046: 
                   13047:    'Print for other users and entire course'
                   13048: => 'Für andere Benutzer und für gesamten Kurs drucken',
                   13049: 
                   13050:    'Get identity behind anonymous postings'
                   13051: => 'Identität hinter anonymen Beiträgen erhalten können',
                   13052: 
                   13053:    'View grades'
                   13054: => 'Beurteilungen anzeigen',
                   13055: 
1.229     hauer    13056:    "Access to What's New Page"
1.109     bisitz   13057: => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",
                   13058: 
                   13059:    'Upload Users List'
1.110     bisitz   13060: => 'Datei mit Benutzern hochladen',
1.109     bisitz   13061: 
                   13062:    'Update Users'
                   13063: => 'Benutzer aktualisieren',
                   13064: 
                   13065:    'Create/modify a user'
                   13066: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   13067: 
                   13068:    'Search for a user and modify/add user information or roles'
1.136     bisitz   13069: => 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerdaten oder -rollen',
1.109     bisitz   13070: 
                   13071:    'Add/modify a single user'
                   13072: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   13073: 
                   13074:    'Create users or modify the roles and privileges of users'
                   13075: => 'Benutzer, -rechte und -rollen erstellen/ändern',
                   13076: 
                   13077:    'Upload a File of Users'
                   13078: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   13079: 
1.316     droeschl 13080:    'Add/Modify a User'
                   13081: => 'Benutzer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   13082: 
                   13083:    'create new user if required'
                   13084: => 'falls notwendig, neuen Benutzer erstellen',
                   13085: 
1.316     droeschl 13086:    'Manage Users'
                   13087: => 'Benutzer verwalten',
1.109     bisitz   13088: 
                   13089:    'Create/Modify user'
                   13090: => 'Benutzer erstellen/ändern',
                   13091: 
                   13092:    'Visible input'
                   13093: => 'Sichtbare Eingabe',
                   13094: 
                   13095:    'Currently in use'
                   13096: => 'Derzeit in Verwendung',
                   13097: 
1.135     bisitz   13098:    'Modify this user: [_1]'
                   13099: => 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]',
1.109     bisitz   13100: 
1.342     bisitz   13101:    'radiobutton'
                   13102: => '1-aus-n-Auswahl (radiobutton)',
                   13103: 
                   13104:    'numerical'
                   13105: => 'numerisch',
                   13106: 
                   13107:    'formula'
                   13108: => 'Formel',
                   13109: 
1.109     bisitz   13110:    'Blank Problem'
                   13111: => 'Leere Aufgabe',
                   13112: 
                   13113:    'Chemical Reaction Response'
                   13114: => 'Chemische Reaktion',
                   13115: 
1.324     bisitz   13116:    'Chemical Reaction Response with Hints'
                   13117: => 'Chemische Reaktion mit Hinweisen',
                   13118: 
1.109     bisitz   13119:    'Click-On-Image Problem'
                   13120: => 'Klick-ins-Bild',
                   13121: 
                   13122:    'Curve Plot with Numerical Response'
                   13123: => 'Dynamischer Graph mit numerischer Antwort',
                   13124: 
1.324     bisitz   13125:    'Custom Response with Partial Credit'
                   13126: => 'Customresponse mit abgestufter Bewertung',
                   13127: 
1.109     bisitz   13128:    'Custom Response'
1.324     bisitz   13129: => 'Customresponse (Freie Programmierung)',
1.109     bisitz   13130: 
                   13131:    'Data Plot with Numerical Response'
                   13132: => 'Datenplot mit numerischer Antwort',
                   13133: 
                   13134:    'Drop Box'
                   13135: => 'Dropbox',
                   13136: 
                   13137:    'Essay Response'
                   13138: => 'Essay',
                   13139: 
                   13140:    'Exam Upload Resource'
                   13141: => 'Examen-Hochlade-Ressource',
                   13142: 
                   13143:    'Formula Response using Computer Algebra System'
                   13144: => 'Formel mit Computer-Algebra-System',
                   13145: 
                   13146:    'Formula Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13147: => 'Formel mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   13148: 
1.324     bisitz   13149:    'Formula Response using Computer Algebra System R and Data Plot'
                   13150: => 'Formel mit Computer-Algebra-System R und Datenplot',
                   13151: 
1.109     bisitz   13152:    'Formula Response with Samples'
                   13153: => 'Formel mit Abtastpunkten',
                   13154: 
1.117     bisitz   13155:    'Unordered Multi-Answer Formula Response Problem'
                   13156: => 'Formel - mehrere Antworten, ungeordnet',
1.109     bisitz   13157: 
1.324     bisitz   13158:    'Math Response using Computer Algebra System MAXIMA'
                   13159: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System MAXIMA (mathresponse)',
                   13160: 
                   13161:    'Math Response using Computer Algebra System R'
                   13162: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System R (mathresponse)',
1.126     bisitz   13163: 
1.109     bisitz   13164:    'Math Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13165: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System und Hinweisen (mathresponse)',
                   13166: 
                   13167:    'Numerical Response'
                   13168: => 'Numerisch',
                   13169: 
                   13170:    'One of Multiple Answers Numerical Problem'
1.126     bisitz   13171: => 'Numerisch - eine aus mehreren Antworten',
1.117     bisitz   13172: 
                   13173:    'Option Response - Matching'
                   13174: => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)',
1.109     bisitz   13175: 
                   13176:    'Option Response - Concept Groups'
1.138     bisitz   13177: => 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',
1.109     bisitz   13178: 
1.117     bisitz   13179:    'Matching Response'
                   13180: => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)',
1.109     bisitz   13181: 
                   13182:    'Option Response - True/False'
1.138     bisitz   13183: => 'Zuordnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',
1.109     bisitz   13184: 
                   13185:    'Organic Material Response'
                   13186: => 'Organisches Material',
                   13187: 
1.324     bisitz   13188:    'Organic Material Response with Hint'
                   13189: => 'Organisches Material mit Hinweisen',
                   13190: 
1.109     bisitz   13191:    'Radio Button Response'
                   13192: => '1-aus-n (radiobutton)',
                   13193: 
                   13194:    'Randomly Labelled Image with Option Response'
1.117     bisitz   13195: => 'Dynamische Bildbeschriftung mit Optionsauswahl (Randomly Labelled Image)',
1.109     bisitz   13196: 
                   13197:    'Rank Response'
1.117     bisitz   13198: => 'Rangordnung (Rank Response)',
1.109     bisitz   13199: 
                   13200:    'String Response'
1.117     bisitz   13201: => 'Texteingabe (String Response)',
1.109     bisitz   13202: 
1.332     bisitz   13203:    'Display catalog of courses and communities'
                   13204: => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen
1.109     bisitz   13205: 
1.110     bisitz   13206:    'Manage co-authors'
1.114     bisitz   13207: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   13208: 
                   13209:    'Upload a File of Co-authors'
                   13210: => 'Datei mit Co-Autoren hochladen',
                   13211: 
1.316     droeschl 13212:    'Add/Modify a Co-author'
                   13213: => 'Co-Autor hinzufügen/ändern',
1.110     bisitz   13214: 
1.316     droeschl 13215:    'Manage Co-authors'
                   13216: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   13217: 
                   13218:    'No courses match the criteria you selected.'
1.151     bisitz   13219: => 'Es existieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
1.110     bisitz   13220: 
1.352     wenzelju 13221:    'No communities match the criteria you selected.'
                   13222: => 'Es existieren keine Communitys, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
                   13223: 
1.371     bisitz   13224:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than community'
1.415     bisitz   13225: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der der Community',
1.371     bisitz   13226: 
                   13227:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than course'
1.415     bisitz   13228: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der des Kurses',
1.110     bisitz   13229: 
                   13230:    'New bridgetask file'
                   13231: => 'Neue "bridgetask"-Datei',
                   13232: 
                   13233:    'Create problem'
                   13234: => 'Aufgabe erstellen',
                   13235: 
                   13236:    'Create library'
                   13237: => 'Bibliothek erstellen',
                   13238: 
                   13239:    'Create survey'
                   13240: => 'Umfrage erstellen',
                   13241: 
                   13242:    'Create task'
                   13243: => '"Bridgetask" erstellen',
                   13244: 
                   13245:    'Problem Testing'
                   13246: => 'Testen von Aufgaben',
                   13247: 
                   13248:    "Don't Show Incorect/Correct Feedback"
                   13249: => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",
                   13250: 
                   13251:    "Don't Show Any Feedback"
                   13252: => "Keinerlei Hinweis anzeigen",
                   13253: 
                   13254:    'Change View'
                   13255: => 'Anzeigeart wechseln',
                   13256: 
                   13257:    'Show Default View'
                   13258: => 'Standard-Anzeigeart',
                   13259: 
                   13260:    '[_1] for [_2] versions.'
                   13261: => '[_1] für [_2] Versionen.',
                   13262: 
1.111     bisitz   13263:    'Set new screenname to '
                   13264: => 'Nickname für anonyme Beiträge gesetzt auf ',
                   13265: 
                   13266:    'Reset screenname.'
                   13267: => 'Nickname für anonyme Beiträge zurückgesetzt.',
                   13268: 
                   13269:    'Set new nickname to '
                   13270: => 'Nickname gesetzt auf ',
                   13271: 
                   13272:    'Reset nickname.'
                   13273: => 'Nickname zurückgesetzt.',
                   13274: 
                   13275:    'Reset '
                   13276: => ' zurückgesetzt',
                   13277: 
                   13278:    'Set message forwarding to '
                   13279: => 'Nachrichtenweiterleitung gesetzt auf ',
                   13280: 
                   13281:    "Set message forwarding to 'off'."
                   13282: => "Nachrichtenweiterleitung auf 'aus' gesetzt.",
                   13283: 
                   13284:    'Set non-critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   13285: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für nicht-wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   13286: 
                   13287:    "Set non-critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   13288: => "Benachrichtigung für nicht-wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   13289: 
                   13290:    'Set critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   13291: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   13292: 
                   13293:    "Set critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   13294: => "Benachrichtigung für wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   13295: 
                   13296:    'Set address(es) to receive excerpts with html retained '
                   13297: => 'Adresse(n) zum Empfang von Nachrichtenauszügen mit Beibehaltung von HTML gesetzt auf ',
                   13298: 
                   13299:    'Set notification address to receive excerpts with html stripped.'
                   13300: => 'Adresse zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   13301: 
                   13302:    'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'
                   13303: => 'Alle Beachrichtigungsadressen zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   13304: 
                   13305:    'No such user: '
                   13306: => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
                   13307: 
1.285     bisitz   13308:    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
1.361     wenzelju 13309: => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
1.111     bisitz   13310: 
                   13311:    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
1.391     bisitz   13312: => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
1.111     bisitz   13313: 
                   13314:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
1.391     bisitz   13315: => 'Die URL, die erstellt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
1.111     bisitz   13316: 
                   13317:    'Page requested in unexpected context'
                   13318: => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
                   13319: 
                   13320:    'Invalid username and/or domain'
1.142     riegler  13321: => 'Ungültige Benutzerkennung und/oder Domäne',
1.111     bisitz   13322: 
                   13323:    'Username and domain were blank'
1.142     riegler  13324: => 'Benutzerkennung und Domäne waren leer',
1.111     bisitz   13325: 
                   13326:    'Authentication type for this user can not be changed by this mechanism'
                   13327: => 'Die Authentifizierungsmethode kann für diesen Benutzer nicht auf die gewünschte Methode umgestellt werden',
                   13328: 
                   13329:    'One or more password fields were blank'
                   13330: => 'Ein oder mehrere Passwort-Felder waren leer',
                   13331: 
                   13332:    'Please log out and try again.'
                   13333: => 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es erneut.',
                   13334: 
                   13335:    'Please try again later.'
1.148     bisitz   13336: => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.111     bisitz   13337: 
                   13338:    'Unable to retrieve saved token for password decryption'
1.232     schafran 13339: => 'Es ist nicht möglich, den gespeicherten Authentifizierungscode für die Passwortverschlüsselung abzurufen',
1.111     bisitz   13340: 
                   13341:    'Could not verify current authentication.'
                   13342: => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
                   13343: 
                   13344:    'The new passwords you entered do not match.'
                   13345: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.',
                   13346: 
                   13347:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long.'
                   13348: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   13349: 
                   13350:    'The password you entered contained illegal characters.'
                   13351: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort enthält ungültige Zeichen.',
                   13352: 
                   13353:    'Valid characters are'
                   13354: => 'Gültige Zeichen sind',
                   13355: 
1.287     bisitz   13356:    'The password for user [_1] was successfully changed.'
                   13357: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde erfolgreich geändert.',
1.111     bisitz   13358: 
1.287     bisitz   13359:    'The password for user [_1] was not changed.'
                   13360: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde nicht geändert.',
1.111     bisitz   13361: 
                   13362:    'Please make sure your old password was entered correctly.'
                   13363: => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
                   13364: 
                   13365:    'In discussions: only new posts will be displayed.'
                   13366: => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.',
                   13367: 
                   13368:    'In discussions: all posts will be displayed.'
                   13369: => 'In Dikussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',
                   13370: 
                   13371:    'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.'
1.287     bisitz   13372: => 'In Diskussionen: Neue Beiträge werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',
1.111     bisitz   13373: 
                   13374:    'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as read by the reader.'
                   13375: => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als gelesen markiert werden.',
                   13376: 
                   13377:    'The e-mail address entered in row '
1.390     bisitz   13378: => 'Die eingegebene E-Mail-Adresse in der Zeile ',
1.111     bisitz   13379: 
1.123     bisitz   13380:    'The e-mail address you entered'
                   13381: => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',
                   13382: 
1.111     bisitz   13383:    'is not a valid e-mail address'
1.123     bisitz   13384: => 'ist keine gültige E-Mail-Adresse',
1.111     bisitz   13385: 
1.120     bisitz   13386:    'Title for the Uploaded Score'
1.203     schafran 13387: => 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.120     bisitz   13388: 
1.243     biermanm 13389:    'Name of Simple Course Page'
1.273     bisitz   13390: => 'Name der einfachen Kursseite',
1.120     bisitz   13391: 
                   13392:    'Title for the Problem'
                   13393: => 'Titel der Aufgabe',
1.111     bisitz   13394: 
1.120     bisitz   13395:    'Title for the Drop Box'
1.111     bisitz   13396: => 'Titel der Dropbox',
                   13397: 
1.203     schafran 13398:    'Title for the Discussion Board'
                   13399: => 'Titel des Diskussionsforums',
1.111     bisitz   13400: 
                   13401:    'Not a valid user:domain'
                   13402: => 'Benutzer:Domäne ungültig',
                   13403: 
                   13404:    'Please enter both user and domain in the format user:domain'
                   13405: => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',
                   13406: 
1.247     bisitz   13407:    'Personal Information Page of '
                   13408: => 'Persönliche Seite von ',
1.111     bisitz   13409: 
                   13410:    'No info'
                   13411: => 'Keine Information vorhanden',
                   13412: 
                   13413:    'No user information available'
1.136     bisitz   13414: => 'Keine Benutzerdaten verfügbar',
1.111     bisitz   13415: 
1.113     bisitz   13416:    'The new directory name was changed from [_1] to [_2].'
                   13417: => 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.',
                   13418: 
                   13419:    'Unable to create a directory named'
                   13420: => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',
                   13421: 
                   13422:    'A file or directory by that name already exists.'
1.151     bisitz   13423: => 'Es existert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',
1.113     bisitz   13424: 
                   13425:    'Allowing others to retrieve file: [_1]'
                   13426: => 'Für andere Zugriff erlauben auf die Datei: [_1]',
                   13427: 
                   13428:    'Access to this file by others can be set to be one or more of the following types: public, passphrase-protected or conditional.'
                   13429: => 'Zugriff durch andere auf diese Datei kann auf folgende drei Typen eingestellt werden: öffentlich, passwortgeschützt oder bedingungsabhängig',
                   13430: 
                   13431:    'Public files are available to anyone without the need for login.'
                   13432: => 'Öffentliche Dateien sind für alle verfügbar, auch ohne Login.',
                   13433: 
                   13434:    'Passphrase-protected files do not require log-in, but will require the viewer to enter the passphrase you set.'
                   13435: => 'Passwortgeschützte Dateien erfordern keinen Login, aber es ist für den Zugriff notwendig, dass das von Ihnen hinterlegte Passwort eingegeben wird.',
                   13436: 
                   13437:    'A listing of files viewable without log-in is available at: '
                   13438: => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',
                   13439: 
1.238     weissno  13440:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are Viewable files) on your personal information page:"
1.414     bisitz   13441: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
1.113     bisitz   13442: 
1.362     bisitz   13443:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"
1.414     bisitz   13444: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
1.362     bisitz   13445: 
1.113     bisitz   13446:    "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
                   13447: => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
                   13448: 
                   13449:    'Conditional access controls for file: [_1]'
                   13450: => 'Bedingte Zugriffskontrolle für Datei: [_1]',
                   13451: 
                   13452:    'Help on setting up share access'
                   13453: => 'Hilfe zum Einstellen für gemeinsamen Zugriff',
                   13454: 
                   13455:    'Help on changing settings'
                   13456: => 'Hilfe zum Ändern der Einstellungen',
                   13457: 
                   13458:    'Help on removing share access'
                   13459: => 'Hilfe zum Entfernen des gemeinsamen Zugriffs',
                   13460: 
                   13461:    'Public access: [_1]'
                   13462: => 'Öffentlicher Zugriff: [_1]',
                   13463: 
                   13464:    'Dates available'
                   13465: => 'Verfügbare Datumseinstellungen',
                   13466: 
                   13467:    'Passphrase-protected access: [_1]'
                   13468: => 'Passwortgeschützter Zugriff: [_1]',
                   13469: 
                   13470:    'Passphrase'
                   13471: => 'Passwort',
                   13472: 
                   13473:    'Conditional access: [_1]'
                   13474: => 'Bedingungsabhängiger Zugriff: [_1]',
                   13475: 
                   13476:    'You have previously set [_1] conditional access controls.'
                   13477: => 'Zuvor haben Sie [_1] bedingungsabhängige Zugriffskontrollen eingerichtet.',
                   13478: 
                   13479:    'Change Conditions'
                   13480: => 'Bedingungen ändern',
                   13481: 
                   13482:    'Add conditional access'
                   13483: => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',
                   13484: 
1.389     bisitz   13485:    'based on domain, username, or course/community affiliation.'
                   13486: => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurs-/Community-Zugehörigkeit',
1.113     bisitz   13487: 
                   13488:    '[_1]-based conditional access: '
                   13489: => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',
                   13490: 
                   13491:    'conditions'
                   13492: => 'Bedingungen',
                   13493: 
                   13494:    'condition'
                   13495: => 'Bedingung',
                   13496: 
                   13497:    'Action?'
                   13498: => 'Aktion?',
                   13499: 
1.372     raeburn  13500:    'Allowed course/community affiliations'
1.384     bisitz   13501: => 'Zugelassene Kurs-/Community-Mitgliedszugehörigkeiten', # ???
1.113     bisitz   13502: 
                   13503:    'No [_1]-based conditions defined.'
                   13504: => 'Keine [_1]-basierten Bedingungen definiert.',
                   13505: 
                   13506:    'Type of change'
                   13507: => 'Änderungsart',
                   13508: 
                   13509:    'Access control'
                   13510: => 'Zugriffskontrolle',
                   13511: 
1.276     bisitz   13512:    'Access Denied ([_1])'
                   13513: => 'Zugriff verweigert ([_1])',
                   13514: 
1.113     bisitz   13515:    'Additional information'
                   13516: => 'Zusätzliche Informationen',
                   13517: 
                   13518:    'A problem occurred deleting access controls: [_1]'
                   13519: => 'Beim Löschen der Zugriffkontrollen trat ein ein Problem auf: [_1]',
                   13520: 
                   13521:    'A problem occurred saving access control settings: [_1]'
                   13522: => 'Beim Speichern der Zugriffskontroll-Einstellungen trat ein Problem auf: [_1]',
                   13523: 
                   13524:    'opened folder'
                   13525: => 'geöffnetes Verzeichnis',
                   13526: 
                   13527:    'closed folder'
                   13528: => 'geschlossenes Verzeichnis',
                   13529: 
                   13530:    'Passphrase-protected'
                   13531: => 'Passwortgeschützt',
                   13532: 
                   13533:    'Conditional'
                   13534: => 'Bedingungsabhängig',
                   13535: 
                   13536:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete [_2].'
                   13537: => 'Beim Versuch [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13538: 
                   13539:    'File: [_1] deleted.'
                   13540: => 'Die Datei [_1] wurde gelöscht.',
                   13541: 
                   13542:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access controls for the file.'
                   13543: => 'Beim Versuch Zugriffkontrollen für die Datei zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13544: 
                   13545:    'Access controls also deleted for the file.'
                   13546: => 'Auch die Zugriffskontrollen wurden für diese Datei gelöscht.',
                   13547: 
                   13548:    'Error: no valid filename was provided to rename to.'
                   13549: => 'Fehler: Das Umbenennen ist nicht möglich, da für den neuen Dateinamen kein gültiger Dateiname angegeben wurde.',
                   13550: 
                   13551:    'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3]'
                   13552: => 'Beim Versuch [_2] nach [_3] umzubenennen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13553: 
                   13554:    'The new file name was changed from:<br />[_1] to [_2]'
                   13555: => 'Der neue Dateiname wurde geändert von:<br />[_1] nach [_2]',
                   13556: 
                   13557:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access control records for the old name.'
                   13558: => 'Beim Versuch Zugriffskontroll-Datensätze für den alten Namen zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13559: 
                   13560:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2].'
                   13561: => 'Beim Versuch [_2] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13562: 
                   13563:    'An error occurred (dir) ([_1]) while trying to delete [_2].'
                   13564: => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13565: 
                   13566:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2] for embedded element [_3].'
                   13567: => 'Beim Versuch [_2] für das eingebettete Element [_3] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13568: 
                   13569:    'An error occurred ([_1]) while trying to create a new directory [_2].'
                   13570: => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] anzulegen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13571: 
                   13572:    'Access controls updated to reflect the name change.'
                   13573: => 'Die Zugriffskontrolle wurde aufgrund der Namensänderung aktualisiert.',
                   13574: 
                   13575:    'Conditional files are accessible to logged-in users with accounts in the LON-CAPA network, who satisfy the conditions you set.'
                   13576: => 'Auf bedingungsabhängige Dateien können eingeloggte Benutzer zugreifen, die im LON-CAPA-Netzwerk einen Benutzeraccount haben und die die von Ihnen eingestellten Bedingungen erfüllen.',
                   13577: 
                   13578:    'The conditions can include affiliation with a particular course, or a user account in a specific domain.'
1.371     bisitz   13579: => 'Die Bedingungen können eine Zugehörigkeit mit einem bestimmten Kurs oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
1.113     bisitz   13580: 
                   13581:    'Alternatively access can be granted to people with specific LON-CAPA usernames and domains.'
                   13582: => 'Alternativ kann Zugriff für Leute gewährt werden, die bestimmte LON-CAPA-Benutezrnamen oder -Domänen haben.',
                   13583: 
                   13584:    'Current access controls defined for this file:'
                   13585: => 'Derzeit eingestellte Zugriffskontrolle für diese Datei:',
                   13586: 
                   13587:    'No access control settings currently exist for this file.'
                   13588: => 'Für diese Datei existieren derzeit keine Zugriffskontroll-Einstellungen.',
                   13589: 
                   13590:    'Deleted'
                   13591: => 'Gelöscht',
                   13592: 
                   13593:    'No end date'
1.199     schafran 13594: => 'Kein Enddatum',
1.113     bisitz   13595: 
                   13596:    'Start: '
                   13597: => 'Start: ',
                   13598: 
                   13599:    'End: '
                   13600: => 'Ende: ',
                   13601: 
                   13602:    'Domains: '
                   13603: => 'Domänen: ',
                   13604: 
                   13605:    'Users: '
                   13606: => 'Benutzer: ',
                   13607: 
                   13608:    'New control(s) added'
                   13609: => 'Neue Zugriffskontrolle(n) hinzugefügt',
                   13610: 
                   13611:    'Existing control(s) deleted'
                   13612: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) gelöscht',
                   13613: 
                   13614:    'Existing control(s) modified'
                   13615: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) geändert',
                   13616: 
1.372     raeburn  13617:    'Add new [_1]-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   13618: => 'Neue [_1]-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Dateien hinzufügen: [_3]',
1.113     bisitz   13619: 
                   13620:    'Display all access settings for this file'
                   13621: => 'Alle Einstellungen für diese Datei anzeigen',
                   13622: 
                   13623:    'Add a roles-based condition'
                   13624: => 'Rollen-basierte Bedingung hinzufügen',
                   13625: 
                   13626:    'New role-based condition'
                   13627: => 'Neue rollen-basierte Bedingung',
                   13628: 
                   13629:    "Format for users' username:domain information:"
1.414     bisitz   13630: => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne:", # ??? -> portfolio.pm
1.113     bisitz   13631: 
                   13632:    'Add new [_1] condition(s)?'
                   13633: => 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufügen?',
                   13634: 
                   13635:    'Number to add: '
                   13636: => 'Anzahl: ', # 'Anzahl neu Hinzuzufügender: ',
                   13637: 
                   13638:    'Select roles, course status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   13639: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   13640: 
1.346     bisitz   13641:    'Select roles, community status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   13642: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   13643: 
                   13644:    'Course status'
                   13645: => 'Kursstatus',
                   13646: 
                   13647:    'Community status'
                   13648: => 'Community-Status',
1.113     bisitz   13649: 
                   13650:    'Files selected from other directories:'
                   13651: => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',
                   13652: 
                   13653:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded.'
                   13654: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der verfügbare Speicherplatz wurde überschritten.',
                   13655: 
                   13656:    'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].'
                   13657: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine gesperrte Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   13658: 
                   13659:    'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.'
                   13660: => 'Sie können die Datei [_1] umbenennen oder löschen, nachdem eine Bewertung zugewiesen wurde.',
                   13661: 
                   13662:    'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].'
                   13663: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   13664: 
                   13665:    'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].'
                   13666: => 'Um eine existierende Datei [_1] in [_2] hochzuladen, umzubenennen oder zu löschen.', # ???
                   13667: 
                   13668:    'Rename [_1] to [_2]?'
                   13669: => '[_1] in [_2] umbenennen?',
                   13670: 
1.305     bisitz   13671:    'Move [_1] to [_2]?'
                   13672: => '[_1] nach [_2] verschieben?',
                   13673: 
                   13674:    'Copy [_1] to [_2]?'
                   13675: => '[_1] nach [_2] kopieren?',
                   13676: 
1.113     bisitz   13677:    'Reference Warning'
                   13678: => 'Verweiswarnung',
                   13679: 
                   13680:    'Completed upload of the file. This file contained references to other files. You must upload the referenced files or else the uploaded file may not work properly.'
                   13681: => 'Hochladen der Datei abgeschlossen. Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien. Sie müssen die Dateien, auf die verwiesen wird, auch hochladen oder die hochgeladene Datei wird nicht korrekt funktionieren.',
                   13682: 
                   13683:    'Please select the locations from which the referenced files are to be uploaded.'
                   13684: => 'Bitte wählen Sie die Orte aus, von denen die Dateien, auf die verwiesen wird, hochgeladen werden sollen.',
                   13685: 
                   13686:    'Delete [_1]?'
                   13687: => '[_1] löschen?',
                   13688: 
1.192     schafran 13689:    'Edit Portfolio File Metadata'
1.386     bisitz   13690: => 'Metadaten der Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.114     bisitz   13691: 
1.192     schafran 13692:    'Edit Group Portfolio File Metadata'
1.273     bisitz   13693: => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.113     bisitz   13694: 
                   13695:    'Update'
                   13696: => 'Aktualisieren',
                   13697: 
                   13698:    'domains'
                   13699: => 'domänen',
                   13700: 
                   13701:    'users'
                   13702: => 'benutzer',
                   13703: 
                   13704:    'Access'
                   13705: => 'Zugriff',
                   13706: 
                   13707:    'Conditional: domain-based'
                   13708: => 'Bedingungsabhängig: domänen-basiert',
                   13709: 
                   13710:    'Conditional: user-based'
                   13711: => 'Bedingungsabhängig: benutzer-basiert',
                   13712: 
1.372     raeburn  13713:    'Conditional: course/community-based'
                   13714: => 'Bedingungsabhängig: Kurs-/Community-basiert',
1.113     bisitz   13715: 
                   13716:    '[_1] was submitted in response to problem: [_2]'
                   13717: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] eingereicht.',
                   13718: 
                   13719:    '[_1] was handed back in response to problem: [_2]'
                   13720: => '[_1] wurde als antwort auf die Aufgabe [_2] zurückgegeben.',
                   13721: 
                   13722:    'In the course:'
                   13723: => 'Im Kurs',
                   13724: 
                   13725:    'Back'
                   13726: => 'Zurück',
                   13727: 
                   13728:    'Error: no directory name was provided.'
                   13729: => 'Fehler: Es wurde kein Verzeichnisname angegeben.',
                   13730: 
                   13731:    'Unable to create a directory named [_1].'
                   13732: => 'Konnte das Verzeichnis [_1] nicht anlegen.',
                   13733: 
                   13734:    'Action disallowed'
                   13735: => 'Aktion nicht erlaubt',
                   13736: 
                   13737:    'You do not have sufficient privileges to [_1]'
                   13738: => 'Sie haben nicht genügend Berechtigungen, um [_1]',
                   13739: 
                   13740:    'upload files'
                   13741: => 'Datei hochzuladen',
                   13742: 
                   13743:    'delete files'
                   13744: => 'Dateien zu löschen',
                   13745: 
                   13746:    'rename files'
                   13747: => 'Dateien umzubennen',
                   13748: 
                   13749:    'set access controls for files'
                   13750: => 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen',
                   13751: 
1.248     weissno  13752:    "in the group's group portfolio."
1.273     bisitz   13753: => 'im Gruppen-Portfolio.',
1.113     bisitz   13754: 
                   13755:    'in this portfolio.'
                   13756: => 'in diesem Portfolio-Bereich.',
                   13757: 
                   13758:    'You do not have the privileges required to access the shared files space for this group.'
                   13759: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um auf den Bereich für gemeinsam genutzte Dateien in dieser Gruppe zugreifen zu können.',
                   13760: 
                   13761:    'Not a valid group for this course'
                   13762: => 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs',
                   13763: 
1.248     weissno  13764:    'Group portfolio for [_1]'
1.273     bisitz   13765: => 'Gruppen-Portfolio für [_1]',
1.113     bisitz   13766: 
                   13767:    'Invalid group'
                   13768: => 'Ungültige Gruppe',
                   13769: 
                   13770:    'No file was selected to upload.'
                   13771: => 'Es wurde keine Datei ausgewählt, die hochgeladen werden soll.',
                   13772: 
                   13773:    'To upload a file, click <strong>Browse...</strong> and select a file, then click <strong>Upload</strong>.'
                   13774: => 'Um eine Datei hochzuladen, klicken Sie auf <strong>Durchsuchen...</strong> und wählen Sie eine Datei, dann klicken Sie auf <strong>Hochladen</strong>.',
                   13775: 
                   13776:    'Edit the meta data'
                   13777: => 'Metadaten ändern',
                   13778: 
1.114     bisitz   13779:    'Pick functionality'
                   13780: => 'Funktion auswählen',
                   13781: 
                   13782:    'Functionality to display/modify'
                   13783: => 'Funktionen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   13784: 
1.350     wenzelju 13785:    'Settings to display/modify'
                   13786: => 'Einstellungen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   13787: 
1.117     bisitz   13788:    'You must select at least one functionality type to display.'
                   13789: => 'Sie müssen mindestens einen Funktionstyp auswählen, der angezeigt werden soll.',
                   13790: 
1.114     bisitz   13791:    'Default color schemes'
                   13792: => 'Voreingestellte Farbeinstellungen',
                   13793: 
                   13794:    'Log-in page options'
                   13795: => 'Optionen für Login-Seite',
                   13796: 
1.133     bisitz   13797:    'Default authentication/language/timezone'
                   13798: => 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone',
                   13799: 
1.114     bisitz   13800:    'Default quotas for user portfolios'
1.392     bisitz   13801: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolio-Bereiche der Benutzer',
1.114     bisitz   13802: 
                   13803:    'Auto-update settings'
                   13804: => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
                   13805: 
                   13806:    'Institutional directory searches'
1.355     bisitz   13807: => 'Suche im Institutionsverzeichnis',
1.114     bisitz   13808: 
                   13809:    'User creation'
                   13810: => 'Benutzer-Erstellung',
                   13811: 
                   13812:    'User modification'
1.119     bisitz   13813: => 'Benutzer-Einstellungen',
1.114     bisitz   13814: 
1.291     www      13815:    'Bubblesheet format file'
1.392     bisitz   13816: => 'Bubblesheet-Formatdatei',
1.133     bisitz   13817: 
                   13818:    'Cataloging of courses'
                   13819: => 'Katalogisierung von Kursen',
                   13820: 
1.114     bisitz   13821:    'Display options'
                   13822: => 'Anzeigeoptionen',
                   13823: 
                   13824:    'Display using: '
                   13825: => 'Anzeige verwendet: ',
                   13826: 
                   13827:    'one column'
                   13828: => 'eine Spalte',
                   13829: 
                   13830:    'two columns'
                   13831: => 'zwei Spalten',
                   13832: 
                   13833:    'Changes made:'
                   13834: => 'Vorgenommene Änderungen:',
                   13835: 
                   13836:    'Back to configuration display'
                   13837: => 'Zurück zur Konfiguration',
                   13838: 
                   13839:    'No changes made to log-in page settings'
                   13840: => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13841: 
1.354     wenzelju 13842:    'No changes made to community configuration.'
                   13843: => 'An der Community-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13844: 
                   13845:    'No changes made to community settings.'
                   13846: => 'An den Community-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13847: 
                   13848:    'No changes made to course and community categories'
                   13849: => 'An den Kurs- und Community-Kategorien wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13850: 
                   13851:    'No changes made to course configuration.'
                   13852: => 'An der Kurs-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13853: 
                   13854:    'No changes made to course defaults'
                   13855: => 'An den Kurs-Voreinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13856: 
                   13857:    'No changes made to course settings.'
                   13858: => 'An den Kurs-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13859: 
1.114     bisitz   13860:    'Support Request'
                   13861: => 'Anfrage an Helpdesk',
                   13862: 
                   13863:    'Do <b>not</b> use this form to ask questions about course content.'
                   13864: => 'Verwenden Sie dieses Formular <b>nicht</b> für Fragen über Kursinhalte.',
                   13865: 
                   13866:    'Contact your instructor instead.'
1.130     bisitz   13867: => 'Kontaktieren Sie dazu Ihren Dozenten.',
1.114     bisitz   13868: 
                   13869:    'Cc'
                   13870: => 'Kopie an (CC)',
                   13871: 
                   13872:    'Your e-mail address'
                   13873: => 'Ihre E-Mail-Adresse',
                   13874: 
                   13875:    'Search and Enroll'
                   13876: => 'Suche und Kursbelegung',
                   13877: 
                   13878:    'Search or Add New User'
1.135     bisitz   13879: => 'Suche oder neuen Benutzer hinzufügen',
1.114     bisitz   13880: 
                   13881:    'No username and/or domain provided.'
1.142     riegler  13882: => 'Keine Benutzerkennung und/oder Domäne angegeben.',
1.114     bisitz   13883: 
1.138     bisitz   13884:    'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
                   13885: => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
                   13886: 
1.343     bisitz   13887:    'Problems occurred in creating the new Excel file.'
                   13888: => 'Bei der Erstellung der Excel-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   13889: 
                   13890:    'Problems occurred in creating the output file.'
                   13891: => 'Bei der Erstellung der Ausgabedatei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   13892: 
                   13893:    'Problems occurred in writing the CSV file.'
                   13894: => 'Beim Schreiben der CSV-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
1.114     bisitz   13895: 
1.343     bisitz   13896:    'This error has been logged.'
                   13897: => 'Dieser Fehler wurde protokolliert.',
1.143     bisitz   13898: 
1.343     bisitz   13899:    'Please alert your LON-CAPA administrator.'
                   13900: => 'Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.143     bisitz   13901: 
1.114     bisitz   13902:    'Records [_1]'
                   13903: => 'Datensätze [_1]', # ???
                   13904: 
                   13905:    'Filter [_1]'
                   13906: => 'Filter [_1]',
                   13907: 
                   13908:    'Under you current role you are not permitted to change login settings for this user'
                   13909: => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.',
                   13910: 
                   13911:    'History'
                   13912: => 'Historie',
                   13913: 
                   13914:    'Part '
                   13915: => 'Teil ',
                   13916: 
                   13917:    'Transaction [_1]'
                   13918: => 'Transaktion [_1]', # ???
                   13919: 
                   13920:    'Nothing submitted - no attempts.'
1.185     riegler  13921: => 'Nichts eingereicht - keine Versuche unternommen.',
1.114     bisitz   13922: 
                   13923:    'No data.'
                   13924: => 'Keine Daten vorhanden.',
                   13925: 
                   13926:    'Open in a new window'
                   13927: => 'In neuem Fenster öffnen',
                   13928: 
                   13929:    'Revoke user roles'
                   13930: => 'Benutzerrollen entziehen',
                   13931: 
                   13932:    'Delete user roles'
                   13933: => 'Benutzerrollen löschen',
                   13934: 
                   13935:    'Re-enable expired user roles'
1.131     bisitz   13936: => 'Abgelaufene Benutzerrollen reaktivieren',
1.114     bisitz   13937: 
                   13938:    'Make future user roles active now'
                   13939: => 'Zukünftige Benutzterrollen für jetzt aktivieren',
                   13940: 
                   13941:    'Change starting/ending dates'
                   13942: => 'Anfangs-/Endezeiten ändern',
                   13943: 
                   13944:    'Change section associated with user roles'
                   13945: => 'Mit Benutzerrollen verknüpfte Sektionen ändern',
                   13946: 
                   13947:    'Modify existing user: '
                   13948: => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
                   13949: 
1.154     bisitz   13950:    'Enroll one student'
1.274     bisitz   13951: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   13952: 
1.114     bisitz   13953:    'Enroll one student: '
1.274     bisitz   13954: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen: ',
1.114     bisitz   13955: 
                   13956:    'Existing Roles'
                   13957: => 'Bestehende Rollen',
                   13958: 
1.272     bisitz   13959:    'Existing Roles in this Course'
                   13960: => 'Bestehende Rollen in diesem Kurs',
                   13961: 
                   13962:    'Existing Co-Author Roles in your Construction Space'
                   13963: => 'Bestehende Co-Autoren-Rollen in Ihrem Konstruktionsbereich',
                   13964: 
                   13965:    'Existing Roles in this Domain'
                   13966: => 'Bestehende Rollen in dieser Domäne',
                   13967: 
1.352     wenzelju 13968:    'Existing Roles in this Community'
                   13969: => 'Bestehende Rollen in dieser Community',
                   13970: 
1.128     bisitz   13971:    'You are already logged in!'
1.114     bisitz   13972: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   13973: 
1.134     bisitz   13974:    'You are already logged in'
                   13975: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   13976: 
1.268     hauer    13977:    'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]log out[_4].'
                   13978: => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]ausloggen[_4].',
1.114     bisitz   13979: 
                   13980:    'Login problems?'
                   13981: => 'Schwierigkeiten beim Anmelden?',
                   13982: 
                   13983:    'Reset password'
                   13984: => 'Passwort zurücksetzen',
                   13985: 
1.404     bisitz   13986:    'Reset Password'
                   13987: => 'Passwort zurücksetzen',
                   13988: 
1.114     bisitz   13989:    'Reset forgotten LON-CAPA password'
                   13990: => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
                   13991: 
1.404     bisitz   13992:    'Account Information'
                   13993: => 'Account-Daten',
                   13994: 
1.389     bisitz   13995:    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
1.410     bisitz   13996: => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Vorlesungsanmeldung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
1.114     bisitz   13997: 
                   13998:    'Three conditions must be met:'
                   13999: => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',
                   14000: 
                   14001:    'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'
1.142     riegler  14002: => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrer LON-CAPA-Benutzerkennung verknüpft sein.',
1.114     bisitz   14003: 
                   14004:    'You must be able to access e-mail sent to that address.'
                   14005: => 'Sie müssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',
                   14006: 
                   14007:    'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
                   14008: => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',
                   14009: 
1.160     bisitz   14010:    'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   14011: => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
                   14012: 
1.177     schafran 14013:    'E-mail address in LON-CAPA'
1.114     bisitz   14014: => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
                   14015: 
                   14016:    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
1.404     bisitz   14017: => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültige LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
1.114     bisitz   14018: 
                   14019:    'Please [_1]go back[_2] and try again.'
                   14020: => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es erneut.',
                   14021: 
                   14022:    'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
                   14023: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
                   14024: 
                   14025:    'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
1.273     bisitz   14026: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers und Domäne überein.',
1.114     bisitz   14027: 
                   14028:    'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
                   14029: => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
                   14030: 
                   14031:    'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
                   14032: => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
                   14033: 
1.224     bisitz   14034:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'
1.136     bisitz   14035: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
1.114     bisitz   14036: 
1.136     bisitz   14037:    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
                   14038: => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Einrichtung [_2] eine E-Mail schicken.',
1.114     bisitz   14039: 
1.115     bisitz   14040:    'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Construction Space is not permitted'
                   14041: => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Konstruktionsbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',
                   14042: 
                   14043:    'Owner(s)'
                   14044: => 'Eigentümer',
                   14045: 
                   14046:    'Practice Problem'
                   14047: => 'Übungsaufgabe',
                   14048: 
                   14049:    'Submissions are not permanently recorded'
1.147     bisitz   14050: => 'Die Antworten werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.115     bisitz   14051: 
1.120     bisitz   14052:    'Submissions to practice problems are not permanently recorded.'
1.147     bisitz   14053: => 'Antworten von Übungsaufgaben werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.120     bisitz   14054: 
1.115     bisitz   14055:    'not graded'
                   14056: => 'keine Punktewertung',
                   14057: 
                   14058:    'Course initialization preference'
                   14059: => 'Kurs-Initialisierungs-Präferenz',
                   14060: 
                   14061:    'Choose which page will be displayed when you enter this course after selecting a role.'
                   14062: => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten dieses Kurses angezeigt werden soll.',
                   14063: 
                   14064:    'Current value is determined by'
                   14065: => 'Derzeitiger Wert ist bestimmt durch',
                   14066: 
                   14067:    'and is set to display'
1.147     bisitz   14068: => 'und ist so eingestellt, dass folgende Seite gezeigt wird:',
1.115     bisitz   14069: 
                   14070:    'Page display controlled by'
                   14071: => 'Seitenanzeige wird bestimmt durch',
                   14072: 
                   14073:    'If'
                   14074: => 'Falls',
                   14075: 
                   14076:    'Choose course entry'
                   14077: => 'Auswahl des Kurs-Eintrags',
                   14078: 
                   14079:    'Modify course entry'
                   14080: => 'Kurs-Eintrag ändern',
                   14081: 
                   14082:    'No members to add at this time, as there are no users matching the specified type(s), role(s) and section(s).'
                   14083: => 'Derzeit gibt es keine Mitglieder, die hinzuzufügen wären, da es keine Benutzer gibt, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen.',
                   14084: 
                   14085:    'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'
                   14086: => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',
                   14087: 
1.151     bisitz   14088:    "You may need to use the 'modify existing, past or future members' page if you need to re-enable or activate access for previous or future members."
                   14089: => "Sie müssen ggf. die 'Bestehende, in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften'-Seite verwenden, um Zugriff für in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften wiederherzustellen oder zu aktivieren.",
                   14090: 
1.115     bisitz   14091:    'Setting optional privileges for specific group members'
                   14092: => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',
                   14093: 
                   14094:    'As no group tools will be made available to users, there are no specific user privileges to set.'
                   14095: => 'Da keine Gruppenwerkzeuge für Benutzer zugänglich gemacht werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingerichtet werden.',
                   14096: 
                   14097:    'Create group'
                   14098: => 'Gruppe erstellen',
                   14099: 
1.248     weissno  14100:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
1.273     bisitz   14101: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
1.151     bisitz   14102: 
1.248     weissno  14103:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
1.273     bisitz   14104: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
1.151     bisitz   14105: 
                   14106:    'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
                   14107: => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
                   14108: 
                   14109:    'Group [_1] was created.'
                   14110: => 'Die Gruppe [_1] wurde erstellt.',
                   14111: 
1.115     bisitz   14112:    'E-mail Address'
                   14113: => 'E-Mail-Adresse',
                   14114: 
                   14115:    'Closes '
                   14116: => 'Schließt am ',
                   14117: 
                   14118:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'
1.335     bisitz   14119: => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
1.115     bisitz   14120: 
                   14121:    'This resource "[_1]" is open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".'
1.335     bisitz   14122: => 'Diese Ressource "[_1]" ist nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um diese Ressource zu bearbeiten.',
1.115     bisitz   14123: 
1.132     bisitz   14124:    '[quant,_1,day]'
                   14125: => '[quant,_1,Tag,Tage]',
                   14126: 
                   14127:    '[quant,_1,hour]'
                   14128: => '[quant,_1,Stunde,Stunden]',
                   14129: 
                   14130:    '[quant,_1,minute]'
                   14131: => '[quant,_1,Minute,Minuten]',
                   14132: 
                   14133:    '[quant,_1,second]'
                   14134: => '[quant,_1,Sekunde,Sekunden]',
                   14135: 
1.115     bisitz   14136:    'Start Timer?'
                   14137: => 'Timer starten?',
                   14138: 
1.119     bisitz   14139:    'Sign up for time to work.'
                   14140: => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
                   14141: 
                   14142:    'Requesting Another Worktime'
1.390     bisitz   14143: => 'Anforderung anderer Zeiten zur Bearbeitung',
1.119     bisitz   14144: 
                   14145:    'No available times.'
                   14146: => 'Keine Zeiten verfügbar.',
                   14147: 
                   14148:    'Return to last resource'
                   14149: => 'Zur letzten Ressource zurückkehren',
                   14150: 
1.115     bisitz   14151:    'My Courses'
                   14152: => 'Meine Kurse',
                   14153: 
1.362     bisitz   14154:    'My Courses/Communities'
                   14155: => 'Meine Kurse/Communitys',
                   14156: 
1.115     bisitz   14157:    '[_1] parts'
                   14158: => '[_1] Teile',
                   14159: 
1.123     bisitz   14160:    'Part: [_1]'
1.148     bisitz   14161: => 'Aufgabenteil: [_1]',
1.123     bisitz   14162: 
                   14163:    'New Discussion'
                   14164: => 'Neuer Diskussionsbeitrag',
                   14165: 
1.177     schafran 14166:    'New E-mail'
1.175     schafran 14167: => 'Neue E-Mail',
1.123     bisitz   14168: 
                   14169:    'New Error'
                   14170: => 'Neuer Fehler',
                   14171: 
                   14172:    '(randomly select [_1])'
1.151     bisitz   14173: => '(zufällig [_1] ausgewählt)',
1.123     bisitz   14174: 
                   14175:    '(randomly ordered)'
                   14176: => '(in zufälliger Reihenfolge)',
                   14177: 
                   14178:    'No course selected'
                   14179: => 'Kein Kurs gewählt',
                   14180: 
1.115     bisitz   14181:    'Open '
                   14182: => 'Öffnet am ',
                   14183: 
                   14184:    'Having technical difficulties; please check status later'
                   14185: => 'Technische Probleme - bitte später nochmal probieren',
                   14186: 
                   14187:    'Answer open'
                   14188: => 'Antwort verfügbar am',
                   14189: 
1.135     bisitz   14190:    'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.'
1.115     bisitz   14191: => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',
                   14192: 
                   14193:    "No, don't show correct/incorrect feedback."
                   14194: => "Nein, kein Korrekt-/Inkorrekt-Feedback anzeigen",
                   14195: 
                   14196:    'No, show no feedback at all.'
                   14197: => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',
                   14198: 
1.116     bisitz   14199:    'single part'
                   14200: => 'einteilig',
                   14201: 
                   14202:    'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'
                   14203: => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   14204: 
                   14205:    'Current value is [_1].'
                   14206: => 'Derzeitiger Wert ist [_1].',
                   14207: 
                   14208:    'Unable to set interval to [_1] due to [_2].'
                   14209: => 'Intervall konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   14210: 
                   14211:    'Changes to threshold(s) for problem tracking:'
                   14212: => 'Vorgenommene Änderungen der Schwellenwerte:',
                   14213: 
                   14214:    'Set threshold for [_1] to [_2]'
                   14215: => 'Schwellenwert für [_1] auf [_2] gesetzt',
                   14216: 
                   14217:    'Set the default page to be displayed when you select a course role'
                   14218: => 'Einstellen der voreingestellten Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll',
                   14219: 
                   14220:    '(Currently: [_1])'
                   14221: => '(Derzeit: [_1])',
                   14222: 
1.229     hauer    14223:    "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New Page[_2] in the course."
1.189     bisitz   14224: => "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
1.116     bisitz   14225: 
1.189     bisitz   14226:    'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
                   14227: => 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
1.116     bisitz   14228: 
1.229     hauer    14229:    "Display the [_1]What's New Page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
1.189     bisitz   14230: => "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Übersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
1.116     bisitz   14231: 
                   14232:    'Default now set'
                   14233: => 'Voreinstellung ist ab sofort',
                   14234: 
                   14235:    'when you select a course role from the roles screen'
                   14236: => 'Wenn Sie einen Kurs von der Benutzerrollen-Seite wählen',
                   14237: 
                   14238:    'you will be taken to the start of the course.'
                   14239: => 'werden Sie zum Anfang des Kurses geleitet.',
                   14240: 
                   14241:    'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'
                   14242: => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',
                   14243: 
1.234     hauer    14244:    "Display the What's New Page"
                   14245: => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite",
1.116     bisitz   14246: 
                   14247:    'Go to the start of the course'
                   14248: => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',
                   14249: 
                   14250:    'now'
                   14251: => 'jetzt',
                   14252: 
1.117     bisitz   14253:    'No official courses to display for [_1].'
                   14254: => 'Es existieren keine offiziellen Kurse für [_1], die angezeigt werden könnten.',
                   14255: 
                   14256:    '(Month - Day - Year)'
                   14257: => '(Monat - Tag - Jahr)',
                   14258: 
1.123     bisitz   14259:    'Month[_1]Day[_2]Year'
                   14260: => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',
                   14261: 
1.117     bisitz   14262:    'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'
                   14263: => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Spezielle Nutzungsrechte" wählen, um maximale Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',
                   14264: 
                   14265:    'Skipping'
                   14266: => 'Ausgelassen:',
                   14267: 
                   14268:    'Notifying host'
                   14269: => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???
                   14270: 
1.213     schafran 14271:    'Back to Metadata'
                   14272: => 'Zurück zu den Metadaten',
                   14273: 
                   14274:    'Metadata Publication'
                   14275: => 'Veröffentlichung von Metadaten',
1.117     bisitz   14276: 
                   14277:    ' at '
                   14278: => ' in ',
                   14279: 
1.189     bisitz   14280:    "Computer's answer is incorrect ([_1])."
                   14281: => "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).",
1.117     bisitz   14282: 
1.189     bisitz   14283:    'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.'
                   14284: => 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.',
1.117     bisitz   14285: 
1.189     bisitz   14286:    'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.'
                   14287: => 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.',
1.117     bisitz   14288: 
                   14289:    'Submission Record'
                   14290: => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   14291: 
                   14292:    'Set/Change grades'
                   14293: => 'Bewertungen eingeben/ändern',
                   14294: 
                   14295:    'View of the problem'
                   14296: => 'Anzeige der Aufgabe',
                   14297: 
                   14298:    'Assign Grades'
                   14299: => 'Bewertungen zuweisen',
                   14300: 
                   14301:    'Save &amp; Next'
                   14302: => 'Speichern und weiter',
                   14303: 
1.204     hauer    14304:    '[quant,_1,student]'
1.274     bisitz   14305: => '[quant,_1,Student/in,Studierende]',
1.117     bisitz   14306: 
1.342     bisitz   14307:    '[_1]student(s)'
                   14308: => '[_1]Studierende',
                   14309: 
1.117     bisitz   14310:    '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
1.346     bisitz   14311: => '("Zurück" und "Weiter" speichern nicht die Bewertungsdaten dieser Seite.)',
1.117     bisitz   14312: 
                   14313:    'LON-CAPA User Message'
                   14314: => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',
                   14315: 
                   14316:    '<b>Message: </b> No more students for this section or class.'
1.201     hauer    14317: => '<b>Nachricht:</b> Keine weiteren Studierenden für diese Sektion oder diesen Kurs.',
1.117     bisitz   14318: 
                   14319:    'Click on the button below to return to the grading menu.'
                   14320: => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
                   14321: 
1.248     weissno  14322:    'Group portfolio'
1.273     bisitz   14323: => 'Gruppen-Portfolio',
1.118     bisitz   14324: 
                   14325:    'One group portfolio file is available.'
                   14326: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',
                   14327: 
                   14328:    'One portfolio file owned by [_1] is available.'
                   14329: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei von [_1] ist verfügbar.',
                   14330: 
                   14331:    'A total of [_1] group portfolio files are available.'
                   14332: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien verfügbar.',
                   14333: 
                   14334:    'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available'
                   14335: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
                   14336: 
                   14337:    '[quant,_1,file is,files are] publicly accessible.'
                   14338: => 'Auf [quant,_1,Datei,Dateien] kann öffentlich zugegriffen werden.',
                   14339: 
                   14340:    '[quant,_1,file requires,files require] a passphrase for access.'
                   14341: => '[quant,_1,Datei benötigt,Dateien benötigen] für den Zugriff ein Passwort.',
                   14342: 
                   14343:    'Group Portfolio files'
                   14344: => 'Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   14345: 
                   14346:    'Viewable portfolio files.'
1.273     bisitz   14347: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien.',
1.118     bisitz   14348: 
                   14349:    'Viewable portfolio files'
                   14350: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',
                   14351: 
                   14352:    'Viewable group portfolio files'
                   14353: => 'Einsehbare Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   14354: 
                   14355:    'Display file listing'
                   14356: => 'Dateienliste anzeigen',
                   14357: 
                   14358:    'Portfolio files for [_1]'
                   14359: => 'Portfolio-Dateien von [_1]',
                   14360: 
                   14361:    'File access type: '
                   14362: => 'Dateizugriffs-Typ: ',
                   14363: 
                   14364:    'Update display'
                   14365: => 'Anzeige aktualisieren',
                   14366: 
                   14367:    'Course Information page'
                   14368: => 'Kursinformations-Seite',
                   14369: 
                   14370:    'Information about [_1]'
1.237     weissno  14371: => 'Informationen über [_1]',
1.118     bisitz   14372: 
                   14373:    'There are no available files of the specified access type: [_1]'
                   14374: => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',
                   14375: 
                   14376:    'File Type Displayed: [_1]'
                   14377: => 'Anzuzeigende Dateitypen: [_1]',
                   14378: 
                   14379:    'All file types'
                   14380: => 'Alle Dateitypen',
                   14381: 
1.138     bisitz   14382:    'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1].'
1.148     bisitz   14383: => 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1].',
1.138     bisitz   14384: 
                   14385:    'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
                   14386: => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
1.118     bisitz   14387: 
                   14388:    'Add Selection for:'
                   14389: => 'Auswahl hinzufügen für:',
                   14390: 
1.312     bisitz   14391:    'Selected Parameters:'
                   14392: => 'Ausgewählte Parameter:',
                   14393: 
                   14394:    'Show detailed Parameter Selection'
                   14395: => 'Detailierte Parameterauswahl anzeigen',
                   14396: 
1.148     bisitz   14397: # Resource Parameters - Start
                   14398: 
1.195     bisitz   14399:    'Problem Opening Date (opendate)'
                   14400: => 'Aufgaben-Startzeit (opendate)',
                   14401: 
1.118     bisitz   14402:    'Problem Opening Date'
                   14403: => 'Aufgaben-Startzeit',
                   14404: 
1.195     bisitz   14405:    'Problem Due Date (duedate)'
                   14406: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit (duedate)',
                   14407: 
1.120     bisitz   14408:    'Problem Due Date'
                   14409: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit',
                   14410: 
1.195     bisitz   14411:    'Problem Answer Date (answerdate)'
                   14412: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit (answerdate)',
                   14413: 
1.120     bisitz   14414:    'Problem Answer Date'
                   14415: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',
                   14416: 
1.195     bisitz   14417:    'Time-Limit (interval)'
                   14418: => 'Zeitlimit (interval)',
                   14419: 
1.148     bisitz   14420:    'Time-Limit'
                   14421: => 'Zeitlimit',
1.120     bisitz   14422: 
1.195     bisitz   14423:    'Weight (weight)'
                   14424: => 'Gewichtung (weight)',
                   14425: 
1.120     bisitz   14426:    'Weight'
                   14427: => 'Aufgaben-Gewichtung',
                   14428: 
1.195     bisitz   14429:    'Maximum Number of Tries (maxtries)'
                   14430: => 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
                   14431: 
1.120     bisitz   14432:    'Maximum Number of Tries'
                   14433: => 'Maximale Anzahl an Versuchen',
                   14434: 
1.195     bisitz   14435:    'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
                   14436: => 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
                   14437: 
1.148     bisitz   14438:    'Number of Tries before hints appear'
                   14439: => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
                   14440: 
1.195     bisitz   14441:    'Content Opening Date (contentopen)'
                   14442: => 'Inhalts-Startzeit (contentopen)',
                   14443: 
1.148     bisitz   14444:    'Content Opening Date'
1.195     bisitz   14445: => 'Inhalts-Startzeit',
                   14446: 
                   14447:    'Content Due Date (contentclose)'
                   14448: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit (contentclose)',
                   14449: 
                   14450:    'Content Due Date'
                   14451: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit',
                   14452: 
                   14453:    'Content Close Date (contentclose)'
                   14454: => 'Inhalts-Endezeit (contentclose)',
1.148     bisitz   14455: 
                   14456:    'Content Close Date'
                   14457: => 'Inhalts-Endezeit',
                   14458: 
1.195     bisitz   14459:    'Question Type (type)'
                   14460: => 'Aufgabentyp (type)',
                   14461: 
1.148     bisitz   14462:    'Question Type'
                   14463: => 'Aufgabentyp',
                   14464: 
1.195     bisitz   14465:    'Show Problem Status (problemstatus)'
                   14466: => 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
                   14467: 
1.148     bisitz   14468:    'Show Problem Status'
                   14469: => 'Aufgabenstatus anzeigen',
                   14470: 
1.195     bisitz   14471:    'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
                   14472: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   14473: 
1.312     bisitz   14474:    'Resource Hidden from Students'
                   14475: => 'Ressource für Studierende verborgen',
                   14476: 
1.195     bisitz   14477:    'Resource hidden from students (hiddenresource)'
                   14478: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   14479: 
1.312     bisitz   14480:    'Resource hidden from students'
1.274     bisitz   14481: => 'Ressource für Studierende verborgen',
1.148     bisitz   14482: 
1.195     bisitz   14483:    'List of hidden parts (hiddenparts)'
                   14484: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
                   14485: 
1.148     bisitz   14486:    'List of hidden parts'
                   14487: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
                   14488: 
1.195     bisitz   14489:    'Part Description (display)'
                   14490: => 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
                   14491: 
1.148     bisitz   14492:    'Part Description'
                   14493: => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
                   14494: 
1.195     bisitz   14495:    'Show Parts One-at-a-Time (ordered)'
1.381     bisitz   14496: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen (ordered)',
1.195     bisitz   14497: 
1.148     bisitz   14498:    'Show Parts One-at-a-Time'
1.381     bisitz   14499: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen',
1.148     bisitz   14500: 
1.195     bisitz   14501:    'Numerical Tolerance (tol)'
                   14502: => 'Numerische Toleranz (tol)',
                   14503: 
1.148     bisitz   14504:    'Numerical Tolerance'
                   14505: => 'Numerische Toleranz',
                   14506: 
1.195     bisitz   14507:    'Significant Digits (sig)'
                   14508: => 'Signifikante Stellen (sig)',
                   14509: 
1.148     bisitz   14510:    'Significant Digits'
                   14511: => 'Signifikante Stellen',
                   14512: 
1.349     wenzelju 14513:    'Significant digits'
                   14514: => 'Signifikante Stellen',
                   14515: 
1.195     bisitz   14516:    'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'
                   14517: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren (turnoffunit)',
                   14518: 
1.148     bisitz   14519:    'Show Units - Disable Entry'
                   14520: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
                   14521: 
1.195     bisitz   14522:    'Discussion End Time (discussend)'
                   14523: => 'Diskussions-Endezeit (discussend)',
                   14524: 
1.148     bisitz   14525:    'Discussion End Time'
                   14526: => 'Diskussions-Endezeit',
                   14527: 
1.195     bisitz   14528:    'Hide Closed Discussion (discusshide)'
                   14529: => 'Geschlossene Diskussion verbergen (discusshide)',
                   14530: 
1.148     bisitz   14531:    'Hide Closed Discussion'
                   14532: => 'Geschlossene Diskussion verbergen',
                   14533: 
1.195     bisitz   14534:    'Randomly Order Resources (randomorder)'
                   14535: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen (randomorder)',
                   14536: 
1.148     bisitz   14537:    'Randomly Order Resources'
                   14538: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
                   14539: 
1.195     bisitz   14540:    'Randomly pick number of resources (randompick)'
1.395     bisitz   14541: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden (randompick)',
1.195     bisitz   14542: 
1.148     bisitz   14543:    'Randomly pick number of resources'
1.395     bisitz   14544: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden',
1.148     bisitz   14545: 
1.195     bisitz   14546:    'Do not show plain URL (encrypturl)'
                   14547: => 'URL nicht im Klartext zeigen (encrypturl)',
                   14548: 
1.148     bisitz   14549:    'Do not show plain URL'
                   14550: => 'URL nicht im Klartext zeigen',
                   14551: 
1.195     bisitz   14552:    'Slots of availability (available)'
                   14553: => 'Verfügbarkeits-Slots (available)',
                   14554: 
1.148     bisitz   14555:    'Slots of availability'
                   14556: => 'Verfügbarkeits-Slots',
                   14557: 
1.195     bisitz   14558:    'CSS file to link (cssfile)'
                   14559: => 'Zu verlinkende CSS-Datei (cssfile)',
                   14560: 
1.148     bisitz   14561:    'CSS file to link'
                   14562: => 'Zu verlinkende CSS-Datei',
                   14563: 
1.195     bisitz   14564:    'Use slot based access controls (useslots)'
                   14565: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden (useslots)',
                   14566: 
1.148     bisitz   14567:    'Use slot based access controls'
                   14568: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
                   14569: 
1.195     bisitz   14570:    'Client IP/Name Access Control (acc)'
                   14571: => 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
                   14572: 
1.148     bisitz   14573:    'Client IP/Name Access Control'
                   14574: => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
                   14575: 
1.195     bisitz   14576:    'Resource alias name for conditions (mapalias)'
                   14577: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
                   14578: 
1.148     bisitz   14579:    'Resource alias name for conditions'
                   14580: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
                   14581: 
1.195     bisitz   14582:    'Slots of availability selected by student (availablestudent)'
1.274     bisitz   14583: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt (availablestudent)',
1.195     bisitz   14584: 
1.148     bisitz   14585:    'Slots of availability selected by student'
1.274     bisitz   14586: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt',
1.148     bisitz   14587: 
1.195     bisitz   14588:    'Hide buttons from students (buttonshide)'
1.201     hauer    14589: => 'Buttons für Studierende verbergen (buttonshide)',
1.195     bisitz   14590: 
1.148     bisitz   14591:    'Hide buttons from students'
1.201     hauer    14592: => 'Buttons für Studierende verbergen', # ???
1.195     bisitz   14593: 
                   14594:    'Hide DragMath-Editor (turnoffeditor)'
                   14595: => 'DragMath-Editor verbergen (turnoffeditor)',
1.148     bisitz   14596: 
                   14597:    'Hide DragMath-Editor'
                   14598: => 'DragMath-Editor verbergen',
                   14599: 
1.195     bisitz   14600:    'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
                   14601: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
                   14602: 
1.148     bisitz   14603:    'Maximum Number of Collaborators'
                   14604: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
                   14605: 
1.195     bisitz   14606:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
1.381     bisitz   14607: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien (uploadedfiletypes)',
1.195     bisitz   14608: 
1.148     bisitz   14609:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
1.381     bisitz   14610: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien',
1.148     bisitz   14611: 
1.195     bisitz   14612:    'Hand Graded (handgrade)'
                   14613: => 'Manuell bewertet (handgrade)',
                   14614: 
1.148     bisitz   14615:    'Hand Graded'
                   14616: => 'Manuell bewertet',
                   14617: 
1.195     bisitz   14618:    'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
                   14619: => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',
                   14620: 
1.148     bisitz   14621:    'Number of bubbles in exam mode'
                   14622: => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungsmodus',
                   14623: 
1.195     bisitz   14624:    'Format for display of score (scoreformat)'
                   14625: => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',
                   14626: 
1.148     bisitz   14627:    'Format for display of score'
                   14628: => 'Format für Punkteanzeige',
                   14629: 
1.195     bisitz   14630:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files (maxfilesize)'
                   14631: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   14632: 
                   14633:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files'
                   14634: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
                   14635: 
                   14636:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files (maxfilesize)'
                   14637: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   14638: 
                   14639:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files'
                   14640: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
1.148     bisitz   14641: # Resource Parameters - End
1.120     bisitz   14642: 
1.312     bisitz   14643: # Resource Parameter Categories - Start
                   14644:    'Problem Appearance'
                   14645: => 'Erscheinung der Aufgaben',
                   14646: 
                   14647:    'Time Settings'
                   14648: => 'Zeitfenster',
                   14649: 
                   14650:    'High Level Randomization'
                   14651: => 'Übergreifende Randomisierung',
                   14652: 
                   14653:    'Hiding'
                   14654: => 'Verbergen',
                   14655: 
                   14656:    'Behaviour of Input Fields'
                   14657: => 'Verhalten der Eingabefelder',
                   14658: 
                   14659:    'Slots'
                   14660: => 'Slots',
                   14661: 
                   14662:    'File Submission'
                   14663: => 'Datei-Einreichungen',
                   14664: # Resource Parameters Categories - End
                   14665: 
1.118     bisitz   14666:    'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
                   14667: => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
                   14668: 
                   14669:    'Not available'
                   14670: => 'Nicht verfügbar',
                   14671: 
                   14672:    'Post Announcement'
                   14673: => 'Bekanntmachung absenden',
                   14674: 
                   14675:    'The folder name: "[_1]" is already in use for an existing folder.'
                   14676: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',
                   14677: 
                   14678:    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
1.391     bisitz   14679: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem automatisch vom System erstellten Verzeichnis in Verwendung.',
1.118     bisitz   14680: 
1.182     bisitz   14681:    'Error - could not obtain lock on message folders record.'
1.118     bisitz   14682: => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
                   14683: 
                   14684:    'The folder "[_1]" may not be deleted'
                   14685: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden',
                   14686: 
1.349     wenzelju 14687:    'The folder "[_1]" may not be deleted.'
                   14688: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden.',
                   14689: 
1.118     bisitz   14690:    'The folder "[_1]" does not exist so deletion is not required.'
                   14691: => 'Das Verzeichnis "[_1]" existiert nicht und braucht daher nicht gelöscht zu werden.',
                   14692: 
                   14693:    'The folder "[_1]" contains messages so it may not be deleted.'
                   14694: => 'Das Verzeichnis "[_1]" enthält Nachrichten und kann daher nicht gelöscht werden.',
                   14695: 
                   14696:    'Delete or move the messages to a different folder first.'
                   14697: => 'Löschen oder verschieben Sie die Nachrichten zunächst in ein anderes Verzeichnis.',
                   14698: 
                   14699:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is an invalid name.'
                   14700: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name ungültig ist.',
                   14701: 
                   14702:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is reserved for folders provided automatically by the system.'
                   14703: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name für Verzeichnisse reserviert ist, die automatisch vom System angeboten werden.',
                   14704: 
                   14705:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" because the new name you requested is already being used for an existing folder.'
                   14706: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name bereits für ein bestehendes Verzeichnis verwendet wird.',
                   14707: 
                   14708:    'The folder "[_1]" could not be renamed to "[_2]" because the folder does not exist.'
                   14709: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da das Verzeichnis "[_1]" nicht existiert.',
                   14710: 
                   14711:    'Warning: failed to release lock for counter'
                   14712: => 'Warnung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
                   14713: 
1.151     bisitz   14714:    'Warning: failed to release lock for folder: [_1].'
                   14715: => 'Warnung: Die Sperre für das Verzeichnis [_1] konnte nicht freigegeben werden.',
                   14716: 
                   14717:    'Error uploading new folder.'
                   14718: => 'Fehler beim Hochladen des neuen Verzeichnisses.',
                   14719: 
                   14720:    'Error reading contents of parent folder.'
                   14721: => 'Fehler beim Lesen der Inhalte des übergeordneten Verzeichnisses.',
                   14722: 
                   14723:    'Error saving updated parent folder.'
                   14724: => 'Fehler beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses.',
                   14725: 
                   14726:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'
1.363     wenzelju 14727: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil des Kurses erkannt wurde.',
1.151     bisitz   14728: 
1.386     bisitz   14729:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the community.'
                   14730: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil der Community erkannt wurde.',
                   14731: 
1.118     bisitz   14732:    'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
                   14733: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
                   14734: 
                   14735:    'Message not moved, A network error occurred.'
                   14736: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da ein Netzwerkfehler aufgetreten ist.',
                   14737: 
                   14738:    'Message not moved as the message is no longer in the source folder.'
                   14739: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie sich nicht mehr im Quellverzeichnis befindet.',
                   14740: 
                   14741:    'Message copied to new folder but status was not, A network error occurred.'
                   14742: => 'Die Nachricht wurde in das neue Verzeichnis kopiert, deren Status allerdings nicht, da ein Netzwerkproblem aufgetreten ist.',
                   14743: 
                   14744:    'Message copied, but unable to delete the original from the source folder.'
                   14745: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte das Original im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   14746: 
                   14747:    'Message copied, but unable to delete the original status from the source folder.'
                   14748: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte der Originalstatus im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   14749: 
                   14750:    'Error: you must have a course role selected to be able to send a broadcast message to a group in the course.'
                   14751: => 'Fehler: Sie müssen zunächst eine Kursrolle auswählen, um Broadcast-Nachrichten an eine Kursgruppe senden zu können.',
                   14752: 
                   14753:    'Error: could not determine domain or number of course'
                   14754: => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
                   14755: 
                   14756:    'Select message recipients from the group members listed below.'
1.151     bisitz   14757: => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
1.118     bisitz   14758: 
1.171     schafran 14759:    'Send another e-mail'
                   14760: => 'Eine weitere E-Mail schicken',
                   14761: 
                   14762:    'Send another group message'
1.118     bisitz   14763: => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
                   14764: 
                   14765:    'Return to group page'
                   14766: => 'Zurück zur Gruppenseite',
                   14767: 
                   14768:    'You have to confirm that you have received this message before you can view other pages. After confirmation, this message will be moved to your regular inbox'
                   14769: => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
                   14770: 
                   14771:    '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
1.201     hauer    14772: => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studierenden gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
1.118     bisitz   14773: 
1.345     raeburn  14774:    'Each of the[_1] [quant,_2,message] [_3]you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   14775: => 'Jede der[_1] [quant,_2,Nachricht,Nachrichten], [_3]die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
1.118     bisitz   14776: 
                   14777:    'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   14778: => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
                   14779: 
1.152     bisitz   14780:    'Send Reply to Messages'
                   14781: => 'Antwort auf Nachrichten absenden',
                   14782: 
                   14783:    'Send Reply to Message'
                   14784: => 'Antwort auf Nachricht absenden',
                   14785: 
                   14786:    'Forward Messages'
                   14787: => 'Nachrichten weiterleiten',
                   14788: 
                   14789:    'Forward Message'
                   14790: => 'Nachricht weiterleiten',
1.118     bisitz   14791: 
                   14792:    'Save message for re-use'
                   14793: => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',
                   14794: 
                   14795:    'Show re-usable messages'
                   14796: => 'Wiederverwendbare Nachrichten anzeigen',
                   14797: 
                   14798:    'This message was designated by the sender not to allow replies.'
                   14799: => 'Der Absender dieser Nachricht hat festgelegt, dass auf diese Nachricht nicht geantwortet werden kann.',
                   14800: 
                   14801:    'The sender did not designate a reply to address for this message.'
                   14802: => 'Der Absender hat keine Antwortadresse für diese Nachricht festgelegt.',
                   14803: 
                   14804:    'Reply to other recipients'
                   14805: => 'Antwort an weitere Empfänger',
                   14806: 
                   14807:    'Unless you choose otherwise:'
                   14808: => 'Sofern Sie nichts anderes auswählen, werden folgende Einstellungen verwendet:',
                   14809: 
                   14810:    "The subject in each forwarded message will be <i>'Forwarding:'</i> followed by the original subject."
                   14811: => "Der Betreff in jeder weitergeleiteten Nachricht wird <i>'Weiterleitung:'</i> sein, gefolgt vom ursprünglichen Betreff.",
                   14812: 
                   14813:    'original subject'
                   14814: => 'ursprünglicher Betreff',
                   14815: 
                   14816:    "sender's name"
                   14817: => "Name des Absenders",
                   14818: 
                   14819:    'Message begins with:'
                   14820: => 'Nachricht beginnt mit:',
                   14821: 
                   14822:    'Any new text to display before the text of the original messages:'
                   14823: => 'Beliebiger neuer Text, der vor dem Text der Originalnachricht angezeigt werden soll:',
                   14824: 
                   14825:    'username1:domain1: text'
1.142     riegler  14826: => 'Benutzerkennung1:Domäne1: Text',
1.118     bisitz   14827: 
                   14828:    'username2:domain2: text'
1.142     riegler  14829: => 'Benutzerkennung2:Domäne2: Text',
1.118     bisitz   14830: 
                   14831:    'username3:domain3: text'
1.142     riegler  14832: => 'Benutzerkennung3:Domäne3: Text',
1.118     bisitz   14833: 
1.410     bisitz   14834:    'username3:domain1: text'
                   14835: => 'Benutzerkennung3:Domäne1:Text',
                   14836: 
1.118     bisitz   14837:    "The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text."
                   14838: => "Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers <tt>Benuterzname:Domäne</tt> zusammengestellt\nund zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.", # ???
                   14839: 
                   14840:    'Not allowed'
                   14841: => 'Nicht zulässig',
                   14842: 
                   14843:    'Archived Message'
                   14844: => 'Archivierte Nachrichten',
                   14845: 
                   14846:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] removed.'
1.119     bisitz   14847: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] entfernt.',
1.118     bisitz   14848: 
                   14849:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] modified.'
1.119     bisitz   14850: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] geändert.',
1.118     bisitz   14851: 
                   14852:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] added.'
1.119     bisitz   14853: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] hinzugefügt.',
1.118     bisitz   14854: 
                   14855:    'You attempted to display a message that is currently blocked because you are enrolled in one or more courses for which there is an ongoing online exam.'
1.119     bisitz   14856: => 'Sie haben versucht eine Nachricht anzuzeigen, die momentan gesperrt ist, da Sie einen oder mehre Kurse belegen, in denen eine Online-Prüfung stattfindet.',
1.118     bisitz   14857: 
                   14858:    'Reply To'
                   14859: => 'Antwort an',
                   14860: 
                   14861:    'Current attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   14862: => 'Derzeitige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.118     bisitz   14863: 
                   14864:    'Current screen output (if applicable)'
                   14865: => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
                   14866: 
                   14867:    'No saved comments yet.'
                   14868: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare.',
                   14869: 
                   14870:    'No saved comments yet for this resource.'
                   14871: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare für diese Ressource.',
                   14872: 
                   14873:    'Could not deliver message'
                   14874: => 'Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
                   14875: 
                   14876:    'Please use the browser "Back" button and correct the recipient addresses ([_1]).'
                   14877: => 'Bitte verwenden Sie den Zurück-Button des Webbrowsers und korrigieren Sie die Empfängeradressen ([_1]).',
                   14878: 
                   14879:    'Failed to delete the message.'
                   14880: => 'Löschen der Nachricht ist fehlgeschlagen.',
                   14881: 
1.328     bisitz   14882:    'Marked [quant,_1,message] read'
                   14883: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als gelesen markiert',
1.118     bisitz   14884: 
1.328     bisitz   14885:    'Marked [quant,_1,message] unread'
                   14886: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als ungelesen markiert',
1.118     bisitz   14887: 
                   14888:    'Destination folder [_1] is not a valid folder'
                   14889: => 'Bei dem Zielverzeichnis [_1] handelt es sich um kein gültiges Verzeichnis.',
                   14890: 
1.328     bisitz   14891:    'Failed to move [quant,_1,message]'
                   14892: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht verschoben werden.',
1.118     bisitz   14893: 
1.328     bisitz   14894:    'Moved [quant,_1,message]'
                   14895: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] verschoben.',
1.118     bisitz   14896: 
1.328     bisitz   14897:    'Failed to delete [quant,_1,message]'
                   14898: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht gelöscht werden.',
1.118     bisitz   14899: 
1.328     bisitz   14900:    'Deleted [quant,_1,message]'
                   14901: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] gelöscht.',
1.118     bisitz   14902: 
                   14903:    '[quant,_1,message] forwarded.'
1.135     bisitz   14904: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',
1.118     bisitz   14905: 
                   14906:    'Could not forward [quant,_1,message].'
1.135     bisitz   14907: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',
1.118     bisitz   14908: 
                   14909:    'Could not deliver forwarded message.'
                   14910: => 'Weitergeleitetet Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
                   14911: 
                   14912:    'The recipient addresses may need to be corrected'
                   14913: => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',
                   14914: 
1.192     schafran 14915:    'Folder "[_1]" created.'
1.203     schafran 14916: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
1.118     bisitz   14917: 
                   14918:    'Creation failed.'
                   14919: => 'Anlegen fehlgeschlagen.',
                   14920: 
1.192     schafran 14921:    'Folder "[_1]" deleted.'
1.203     schafran 14922: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
1.118     bisitz   14923: 
                   14924:    'Deletion failed.'
                   14925: => 'Löschen fehlgeschlagen.',
                   14926: 
1.192     schafran 14927:    'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".'
1.203     schafran 14928: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
1.118     bisitz   14929: 
                   14930:    'Renaming failed.'
                   14931: => 'Umbenennen fehlgeschlagen.',
                   14932: 
                   14933:    'Messages'
                   14934: => 'Nachrichten',
                   14935: 
                   14936:    'Distribute from Uploaded File'
                   14937: => 'Hochgeladene Datei verteilen', # ???
                   14938: 
                   14939:    'Communication Blocking'
1.119     bisitz   14940: => 'Kommunikationssperre',
                   14941: 
                   14942:    'Communication blocking during scheduled exams'
                   14943: => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',
                   14944: 
1.404     bisitz   14945:    'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course or community, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'
1.201     hauer    14946: => 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studierenden dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studierenden zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',
1.119     bisitz   14947: 
                   14948:    'Modify existing communication blocking periods'
                   14949: => 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',
                   14950: 
                   14951:    'No communication blocks currently saved'
                   14952: => 'Derzeit sind keine Sperren eingerichtet.',
                   14953: 
                   14954:    'Duration'
                   14955: => 'Dauer',
                   14956: 
                   14957:    'Event'
                   14958: => 'Veranstaltung',
                   14959: 
                   14960:    'Blocked?'
                   14961: => 'Gesperrt wird...',
                   14962: 
                   14963:    'Add block'
                   14964: => 'Sperre hinzufügen',
                   14965: 
                   14966:    'e.g., Exam 1'
                   14967: => '(z.B. Eingangstest)',
                   14968: 
                   14969:    'Discussion'
                   14970: => 'Diskussionsforen',
                   14971: 
                   14972:    'The following changes were made'
                   14973: => 'Folgende Änderungen wurden vorgenommen:',
                   14974: 
                   14975:    'Add new communication blocking periods'
                   14976: => 'Neue Kommunikationssperre hinzufügen',
                   14977: 
                   14978:    'Set by'
                   14979: => 'Ersteller',
1.118     bisitz   14980: 
                   14981:    'Deleted Message'
                   14982: => 'Gelöschte Nachrichten',
                   14983: 
                   14984:    'Marked Messages Read'
                   14985: => 'Nachrichten als gelesen gekennzeichnet',
                   14986: 
                   14987:    'Marked Messages Unread'
                   14988: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   14989: 
                   14990:    'Moved Messages'
                   14991: => 'Nachrichten verschoben',
                   14992: 
                   14993:    'Deleted Messages'
                   14994: => 'Nachrichten gelöscht',
                   14995: 
                   14996:    'Marked Message as Unread'
                   14997: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   14998: 
                   14999:    'Deleted Folder'
                   15000: => 'Verzeichnis gelöscht',
                   15001: 
                   15002:    'Renamed Folder'
                   15003: => 'Verzeichnis umbenannt',
                   15004: 
                   15005:    'username:domain,username:domain,...'
1.142     riegler  15006: => 'Benutzerkennung:Domäne,Benutzerkennung:Domäne,...',
1.118     bisitz   15007: 
1.119     bisitz   15008:    'All courses'
                   15009: => 'Alle Kurse',
                   15010: 
1.352     wenzelju 15011:    'All communities'
1.389     bisitz   15012: => 'Alle Communitys',
1.352     wenzelju 15013: 
1.119     bisitz   15014:    'Pick specific course(s):'
1.387     bisitz   15015: => 'Bestimmte(n) Kurs(e) auswählen:',
                   15016: 
                   15017:    'Pick specific communities:'
                   15018: => 'Bestimmte Communitys auswählen:',
1.119     bisitz   15019: 
                   15020:    'Search for a course in the [_1] domain'
1.370     bisitz   15021: => 'Kurs-Suche in der Domäne [_1]',
1.119     bisitz   15022: 
1.352     wenzelju 15023:    'Search for a community in the [_1] domain'
1.370     bisitz   15024: => 'Community-Suche in der Domäne [_1]',
1.352     wenzelju 15025: 
1.134     bisitz   15026:    'Actions available after searching for a course:'
                   15027: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche eines Kurses:',
1.119     bisitz   15028: 
1.352     wenzelju 15029:    'Actions available after searching for a community:'
                   15030: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche einer Community:',
                   15031: 
1.119     bisitz   15032:    'Although almost all course settings can be modified by a [_1], a number of settings exist which only a [_2] may change:'
                   15033: => 'Der [_1] kann beinahe alle Kurs-Einstellungen vornehmen. Einige Einstellungen darf jedoch nur ein [_2] ändern:',
                   15034: 
                   15035:    "Certain settings which control auto-enrollment of students from your institution's student information system."
                   15036: => "Bestimmte Einstellungen, die die automatische Kursbelegung für Studierende steuern",
                   15037: 
                   15038:    'The total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   15039: => 'Der Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs',
                   15040: 
1.357     wenzelju 15041:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a community.'
                   15042: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen in der Community.',
                   15043: 
                   15044:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   15045: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs.',
                   15046: 
1.119     bisitz   15047:    'No existing sections'
                   15048: => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
                   15049: 
                   15050:    'Broadcast e-mail to users'
1.175     schafran 15051: => 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
1.119     bisitz   15052: 
                   15053:    'Broadcast E-mail'
1.175     schafran 15054: => 'Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   15055: 
                   15056:    'Broadcast e-mail to Domain'
1.175     schafran 15057: => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
1.119     bisitz   15058: 
1.380     bisitz   15059:    'Send e-mail to selected users'
                   15060: => 'E-Mail an ausgewählte Benutzer senden',
                   15061: 
1.159     schafran 15062:    'Send a new e-mail to selected users from this domain'
1.380     bisitz   15063: => 'Senden einer E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
                   15064: 
                   15065:    'Display sent e-mails'
                   15066: => 'Anzeige gesendeter E-Mails',
1.159     schafran 15067: 
1.119     bisitz   15068:    'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
1.175     schafran 15069: => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
1.119     bisitz   15070: 
                   15071:    'Select Audience'
                   15072: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   15073: 
                   15074:    'Choose e-mail audience'
                   15075: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   15076: 
                   15077:    'Roles:'
                   15078: => 'Rollen:',
                   15079: 
                   15080:    'Courses:'
                   15081: => 'Kurse:',
                   15082: 
                   15083:    '[_1] selected.' # n.t.
                   15084: => '[_1] ausgewählt',
                   15085: 
                   15086:    'Access status:'
                   15087: => 'Zugriffsstatus:',
                   15088: 
1.371     bisitz   15089:    'Access status'
                   15090: => 'Zugriffsstatus',
                   15091: 
1.199     schafran 15092:    'Username -> E-mail conversion:'
1.142     riegler  15093: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung:',
1.119     bisitz   15094: 
                   15095:    'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'
1.142     riegler  15096: => 'Erstellung einer gültigen E-Mail-Adresse aus der Benutzerkennung, falls Voreinstellungen fehlen:',
1.119     bisitz   15097: 
1.136     bisitz   15098:    'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries'
                   15099: => 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung für jeden Bereich in der Domäne ein, getrennt durch Kommata',
1.119     bisitz   15100: 
1.136     bisitz   15101:    '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'
                   15102: => '(z.B. MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).',
1.119     bisitz   15103: 
                   15104:    'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'
                   15105: => 'LON-CAPA-interne, Dateisystem- oder lokale Authentifizierung: Geben Sie eine einzelne Voreinstellung ein.',
                   15106: 
                   15107:    'Authentication Method'
                   15108: => 'Authentifizierungsmethode',
                   15109: 
                   15110:    'Username -> e-mail conversion'
1.142     riegler  15111: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
1.119     bisitz   15112: 
1.349     wenzelju 15113:    'Username -> E-mail conversion'
                   15114: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
                   15115: 
1.119     bisitz   15116:    'Internal (LON-CAPA)'
                   15117: => 'LON-CAPA-intern',
                   15118: 
                   15119:    'username@'
1.142     riegler  15120: => 'Benutzerkennung@',
1.119     bisitz   15121: 
                   15122:    'Local/Customized'
                   15123: => 'Lokal/benutzerdefiniert',
                   15124: 
                   15125:    'Filesystem (UNIX)'
                   15126: => 'Dateisystem (UNIX)',
                   15127: 
1.159     schafran 15128:    'Compose E-mail'
                   15129: => 'E-Mail erstellen',
1.119     bisitz   15130: 
                   15131:    'No recipients identified'
                   15132: => 'Keine Empfänger gefunden',
                   15133: 
                   15134:    'Broadcast e-mail display options'
1.175     schafran 15135: => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   15136: 
                   15137:    'Date range:'
                   15138: => 'Zeitraum:',
                   15139: 
1.371     bisitz   15140:    'Date range'
                   15141: => 'Zeitraum',
                   15142: 
1.119     bisitz   15143:    'Earliest to display:'
                   15144: => 'Frühester Zeitpunkt:',
                   15145: 
                   15146:    'Latest to display:'
                   15147: => 'Spätester Zeitpunkt:',
                   15148: 
                   15149:    'Choose sender(s):'
                   15150: => 'Auswahl des/der Sender:',
                   15151: 
1.371     bisitz   15152:    'Choose sender(s)'
                   15153: => 'Auswahl des/der Sender',
                   15154: 
1.119     bisitz   15155:    'Display e-mail'
1.175     schafran 15156: => 'E-Mail anzeigen',
1.119     bisitz   15157: 
                   15158:    'E-mail display'
1.175     schafran 15159: => 'E-Mail-Anzeige',
1.119     bisitz   15160: 
                   15161:    'Display Broadcast e-mail'
1.175     schafran 15162: => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   15163: 
                   15164:    'No mail sent matching supplied criteria'
                   15165: => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   15166: 
                   15167:    'Customrole'
1.125     bisitz   15168: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
1.119     bisitz   15169: 
1.139     bisitz   15170:    'Defined by [_1] at [_2].'
                   15171: => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
1.119     bisitz   15172: 
1.401     bisitz   15173:    'Customrole defined by [_1].'
                   15174: => 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]',
                   15175: 
1.119     bisitz   15176:    'No students found.'
1.201     hauer    15177: => 'Keine Studierenden gefunden.',
1.119     bisitz   15178: 
                   15179:    'Spreadsheet'
                   15180: => 'Beurteilungsbogen',
                   15181: 
1.350     wenzelju 15182:    'Spreadsheets'
                   15183: => 'Beurteilungsbögen',
                   15184: 
1.119     bisitz   15185:    'Spreadsheet Help'
                   15186: => 'Hilfe zu Beurteilungsbögen',
                   15187: 
                   15188:    'Editing Help'
                   15189: => 'Eingabehilfe',
                   15190: 
                   15191:    'Help on printing'
                   15192: => 'Hilfe zum Drucken',
                   15193: 
                   15194:    'Metadata Diffs'
                   15195: => 'Metadaten-Unterschiede',
                   15196: 
                   15197:    'Retrieve Metadata'
1.158     bisitz   15198: => 'Alte Metadaten wiederherstellen',
1.119     bisitz   15199: 
1.135     bisitz   15200:    'Enter course'
                   15201: => 'Kurs betreten',
1.119     bisitz   15202: 
1.135     bisitz   15203:    'Enter Course'
1.119     bisitz   15204: => 'Kurs betreten',
                   15205: 
1.139     bisitz   15206:    'Enter Access Key to Unlock this Course'
                   15207: => 'Eingabe des Zugriffsschlüssels zum Entsperren des Kurses',
                   15208: 
                   15209:    'Verifying Access Key to Unlock this Course'
                   15210: => 'Überprüfung des Zugriffsschlüssels, um Kurs zu entsperren',
                   15211: 
                   15212:    'Successfully registered key'
                   15213: => 'Schlüssel erfolgreich registriert',
                   15214: 
                   15215:    'Re-Enter Key'
                   15216: => 'Schlüssel erneut eingeben',
                   15217: 
                   15218:    'Assigned from [_1] at [_2] for [_3]'
                   15219: => 'Zugewiesen am [_2] von [_1] an [_3]',
                   15220: 
1.119     bisitz   15221:    'Total Matches'
                   15222: => 'Gesamtanzahl Treffer',
                   15223: 
                   15224:    'Time Remaining'
                   15225: => 'Verbleibende Zeit',
                   15226: 
                   15227:    'IMPORT'
                   15228: => 'Importieren',
                   15229: 
                   15230:    'Help on slots'
                   15231: => 'Hilfe zu Slots',
                   15232: 
                   15233:    'New user accounts in [_1]'
                   15234: => 'Neue Benutzeraccounts in [_1]',
                   15235: 
                   15236:    'Student enrollment changes in [_1]'
                   15237: => 'Änderungen der studentischen Kursbelegung in [_1]',
                   15238: 
                   15239:    'The following [quant,_1,change] occurred in [_2] - [_3] as a result of the automated classlist update:'
                   15240: => 'Die [quant,_1,folgende Änderung trat,folgenden Änderungen traten] im Kurs [_2] - [_3] auf. Auslöser war der automatische Prozess zur Aktualisierung von Kursteilnehmerlisten.',
                   15241: 
                   15242:    'No institutional classlist data could be retrieved for [_1]'
                   15243: => 'Für [_1] konnte keine institutionelle Kursteilnehmerliste abgerufen werden.',
                   15244: 
                   15245:    'Not within time window for auto-enrollment in [_1]'
                   15246: => '[_1] befindet sich nicht innerhalb des Zeitfensters der automatischen Kursbelegung.',
                   15247: 
                   15248:    'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]'
                   15249: => 'Für [_1] ist die automatische Kursbelegung derzeit nicht aktiviert.',
                   15250: 
                   15251:    'The courseID provided does not match a course in this domain.'
                   15252: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keinem Kurs in dieser Domäne.',
                   15253: 
1.386     bisitz   15254:    'The courseID provided does not match a community in this domain.'
                   15255: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keiner Community in dieser Domäne.',
                   15256: 
1.119     bisitz   15257:    'Not Open'
                   15258: => 'Derzeit kein Zugriff',
                   15259: 
                   15260:    "This resource currently isn't open. It will be available at [_1]."
                   15261: => "Auf diese Ressource darf momentan nicht zugegriffen werden. Sie wird ab [_1] verfügbar sein.",
                   15262: 
                   15263:    'Could not handle ambiguous resource reference'
                   15264: => 'Doppeldeutige Ressourcenreferenz',
                   15265: 
                   15266:    'The nature of the problem is unclear'
                   15267: => 'Die Fehlerursache ist unklar.',
                   15268: 
1.120     bisitz   15269:    'Course Roster'
                   15270: => 'Kursteilnehmerliste',
                   15271: 
                   15272:    'Classlist'
                   15273: => 'Kursteilnehmerliste',
                   15274: 
                   15275:    'Display of a student-viewable course roster is not currently enabled.'
1.132     bisitz   15276: => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
1.120     bisitz   15277: 
                   15278:    'Student-viewable course roster'
1.302     bisitz   15279: => 'Für Studierende einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.120     bisitz   15280: 
                   15281:    'Students with no section'
1.201     hauer    15282: => 'Studierende in keiner Sektion',
1.120     bisitz   15283: 
                   15284:    'Students in section "[_1]"'
1.201     hauer    15285: => 'Studierende in Sektion "[_1]"',
1.120     bisitz   15286: 
                   15287:    'Students in any section'
1.201     hauer    15288: => 'Studierende in beliebiger Sektion',
1.120     bisitz   15289: 
                   15290:    'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'
1.201     hauer    15291: => 'Es werden nur Studierende angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
1.120     bisitz   15292: 
                   15293:    'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15294: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   15295: 
                   15296:    'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15297: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   15298: 
                   15299:    'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15300: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   15301: 
                   15302:    'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15303: => 'Keiner der [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15304: 
                   15305:    'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15306: => 'Keiner der [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15307: 
                   15308:    'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15309: => 'Keiner der [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15310: 
                   15311:    'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15312: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15313: 
                   15314:    'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15315: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15316: 
                   15317:    'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15318: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15319: 
                   15320:    'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15321: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15322: 
                   15323:    'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15324: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15325: 
                   15326:    'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15327: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15328: 
                   15329:    'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15330: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15331: 
                   15332:    'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15333: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15334: 
                   15335:    'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15336: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15337: 
                   15338:    'There is only a single student without a section[_1]'
1.274     bisitz   15339: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
1.120     bisitz   15340: 
                   15341:    'There is only a single student in the section[_1]'
1.274     bisitz   15342: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in in der Sektion[_1].',
1.120     bisitz   15343: 
                   15344:    'There is only a single student in the course[_1]'
1.274     bisitz   15345: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in im Kurs[_1].',
1.120     bisitz   15346: 
                   15347:    'There are currently no students to display.'
1.201     hauer    15348: => 'Derzeit gibt es keine Studierenden, die angezeigt werden könnten.',
1.120     bisitz   15349: 
                   15350:    'Available Portfolio files'
                   15351: => 'Verfügbare Portfolio-Dateien',
                   15352: 
                   15353:    'Name not given'
                   15354: => 'Name nicht vorhanden',
                   15355: 
                   15356:    '[quant,_1,file,files,No files]'
                   15357: => '[quant,_1,Datei,Dateien,Keine Dateien]',
                   15358: 
                   15359:    'Error retrieving file information.'
                   15360: => 'Fehler beim Abrufen der Dateiinformationen',
                   15361: 
                   15362:    'Your roster setting'
                   15363: => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',
                   15364: 
                   15365:    'You are currently listed in the student-viewable roster.'
1.201     hauer    15366: => 'Sie werden derzeit in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15367: 
                   15368:    'You are currently <b>not</b> listed in the student-viewable roster.'
1.201     hauer    15369: => 'Sie werden derzeit <b>nicht</b> in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15370: 
                   15371:    'Include yourself in the roster?'
1.135     bisitz   15372: => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
1.120     bisitz   15373: 
                   15374:    'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.'
1.201     hauer    15375: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.',
1.120     bisitz   15376: 
                   15377:    'Error occurred saving display setting.'
                   15378: => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
                   15379: 
                   15380:    'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to <b>[_1]</b>).'
1.201     hauer    15381: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf <b>[_1]</b> gesetzt).',
1.120     bisitz   15382: 
                   15383:    'View course roster'
                   15384: => 'Kursteilnehmerliste',
                   15385: 
                   15386:    'Change Course Page Preferences'
                   15387: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   15388: 
                   15389:    'Change Course Page Pref'
                   15390: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   15391: 
                   15392:    'No context.'
                   15393: => 'Kein Kontext.',
                   15394: 
                   15395:    'unable to verify variable URL'
                   15396: => 'variable URL konnte nicht überprüft werden',
                   15397: 
1.122     bisitz   15398:    'Receipt'
                   15399: => 'Empfangsbestätigung',
                   15400: 
                   15401:    'Problems during Course Initialization'
                   15402: => 'Probleme während der Kursinitialisierung',
                   15403: 
                   15404:    'Try Selecting Again'
                   15405: => 'Auswählen erneut versuchen',
                   15406: 
                   15407:    '<br />Invalid map: <tt>[_1]</tt>'
                   15408: => '<br />Ungültige Inhaltszusammenstellung: <tt>[_1]</tt>',
                   15409: 
1.123     bisitz   15410:    'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
1.268     hauer    15411: => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut einloggen[_4].',
1.123     bisitz   15412: 
1.137     bisitz   15413:    'Thank you for using LON-CAPA.'
                   15414: => 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.',
                   15415: 
                   15416:    'You have been successfully logged out.'
                   15417: => 'Sie wurden erfolgreich abgemeldet.',
                   15418: 
                   15419:    'You can [_1]close this window[_2] now.'
                   15420: => 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schließen[_2].',
                   15421: 
                   15422:    '[_1]Log in again[_2]'
1.268     hauer    15423: => '[_1]Erneut einloggen[_2]',
1.137     bisitz   15424: 
1.318     bisitz   15425:    'No matches found in resources.'
                   15426: => 'Keine Treffer in den Ressourcen.',
                   15427: 
                   15428:    'No matches found in postings.'
                   15429: => 'Keine Treffer in den Diskussionsbeiträgen.',
                   15430: 
                   15431:    'Unable to understand the search phrase [_1]. Please modify your search.'
                   15432: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden. Bitte verändern Sie Ihre Anfrage.',
                   15433: 
                   15434:    'Unable to understand the search phrase [_1]: [_2]'
                   15435: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden: [_2]',
                   15436: 
                   15437:    'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
1.123     bisitz   15438: => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',
                   15439: 
                   15440:    'conditionally hidden'
                   15441: => 'Bedingungsabhängig verborgen',
                   15442: 
                   15443:    'Problem Parameters'
                   15444: => 'Aufgabenparameter',
                   15445: 
                   15446:    'No group name provided.'
                   15447: => 'Es wurde kein Gruppenname angegeben.',
                   15448: 
                   15449:    'Invalid group name provided.'
                   15450: => 'Es wurde ein ungültiger Gruppenname angegeben.',
                   15451: 
                   15452:    'Invalid [_1]'
                   15453: => '[_1] ist ungültig', # ???
                   15454: 
                   15455:    '"[_1]" is not the name of a valid group in this [_2].'
                   15456: => '"[_1]" ist kein gültiger Name für ein Gruppe in dieser [_2].',
                   15457: 
                   15458:    'You do not have privileges to view the membership roster in this group.'
                   15459: => 'Sie haben für diese Gruppe nicht die Berechtigung, die Kursteilnehmerliste einzusehen.',
                   15460: 
                   15461:    'Group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   15462: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   15463: 
                   15464:    'group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   15465: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   15466: 
                   15467:    'There are no membership data to display for this group.'
                   15468: => 'Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   15469: 
                   15470:    'Membership status: '
                   15471: => 'Mitgliedschaftsstatus: ',
                   15472: 
                   15473:    'There are no groups to display in this [_1].'
1.135     bisitz   15474: => 'Es gibt keine Gruppen, die in diesem [_1] angezeigt werden können.', # ??? -> grouproster.pm
1.123     bisitz   15475: 
                   15476:    'Start Date'
                   15477: => 'Anfangsdatum',
                   15478: 
                   15479:    'End Date'
1.199     schafran 15480: => 'Enddatum',
1.123     bisitz   15481: 
                   15482:    'Functionality'
                   15483: => 'Funktionalität',
                   15484: 
                   15485:    'Privileges'
                   15486: => 'Berechtigungen',
                   15487: 
                   15488:    'Any Membership status'
                   15489: => 'Beliebiger Mitgliedsstatus',
                   15490: 
                   15491:    'Active Member'
                   15492: => 'Aktives Mitglied',
                   15493: 
                   15494:    'Former Member'
                   15495: => 'Ehemaliges Mitglied',
                   15496: 
                   15497:    'Future Member'
                   15498: => 'Zukünftiges Mitglied',
                   15499: 
                   15500:    'Group Folder - [_1]'
                   15501: => 'Gruppenverzeichnis für [_1]',
                   15502: 
                   15503:    'Group homepage - [_1]'
                   15504: => 'Gruppen-Homepage für [_1]',
                   15505: 
1.362     bisitz   15506:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA'
                   15507: => 'Geben Sie die Benutzerkennung ein, die Sie zum Einloggen bei LON-CAPA verwenden.',
                   15508: 
                   15509:    'Optional file upload'
                   15510: => 'Optionales Hochladen einer Datei',
                   15511: 
1.411     bisitz   15512:    'Warning: Problem with support e-mail address'
                   15513: => 'Achtung, es gibt Probleme mit der Support-E-Mail-Adresse.',
                   15514: 
                   15515:    'A support request has been sent to [_1]'
                   15516: => 'Es wurde eine Support-Anfrage an [_1] gesendet.',
1.123     bisitz   15517: 
                   15518:    'Your support request contained the following information'
                   15519: => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',
                   15520: 
                   15521:    'The following Cc e-mail address is invalid: '
1.414     bisitz   15522: => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse ist ungültig: ',
1.123     bisitz   15523: 
                   15524:    'The following Cc e-mail addresses are invalid: '
1.414     bisitz   15525: => 'Die folgenden CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',
1.123     bisitz   15526: 
1.411     bisitz   15527:    'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has [_2]not[_3] been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'
1.346     bisitz   15528: => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Adminstrator geschickt.',
1.123     bisitz   15529: 
                   15530:    'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'
                   15531: => 'Stattdessen wurde eine Kopie an das LON-CAPA-Supportteam der Michigan State University gesendet.',
                   15532: 
                   15533:    'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
                   15534: => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',
                   15535: 
1.189     bisitz   15536:    'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
                   15537: => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
1.123     bisitz   15538: 
1.411     bisitz   15539:    'Information supplied'
                   15540: => 'Angegebene Daten',
                   15541: 
                   15542:    'Additional information recorded'
                   15543: => 'Zusätzlich mitgeschriebene Daten',
                   15544: 
1.124     bisitz   15545:    'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
                   15546: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
                   15547: 
                   15548:    'File does not have [_1] or [_2] ending tag'
                   15549: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Ende-Tag',
                   15550: 
1.400     raeburn  15551:    'File does not have [_1] ending tag'
1.401     bisitz   15552: => 'Die Datei hat kein [_1]-Ende-Tag',
1.400     raeburn  15553: 
1.126     bisitz   15554:    'Example'
                   15555: => 'Beispiel',
                   15556: 
                   15557:    'Algebraic Response Problems'
                   15558: => 'Algebraische Aufgaben',
                   15559: 
                   15560:    'Chemistry Problems'
                   15561: => 'Chemische Aufgaben',
                   15562: 
                   15563:    'Free Form Problems'
                   15564: => 'Aufgaben mit freier Gestaltung',
                   15565: 
                   15566:    'Handgraded Problems'
                   15567: => 'Manuell bewertete Aufgaben',
                   15568: 
                   15569:    'Miscellaneous'
                   15570: => 'Verschiedenes',
                   15571: 
                   15572:    'Multiple Choice Problems'
                   15573: => 'Auswahl-Aufgaben',
                   15574: 
                   15575:    'Numerical Problems'
                   15576: => 'Numerische Aufgaben',
                   15577: 
                   15578:    'Language:'
                   15579: => 'Sprache:',
                   15580: 
                   15581:    'Math Rendering:'
                   15582: => 'Formeldarstellung:',
                   15583: 
                   15584:    'Restrict Domain Coordinator Access'
                   15585: => 'Zugriff durch Domänen-Koordinator',
                   15586: 
                   15587:    'By default, the Domain Coordinator can enter your construction space.'
                   15588: => 'Die Voreinstellung erlaubt dem Domänen-Koordinator, Ihren Konstruktionsbereich betreten zu können.',
                   15589: 
                   15590:    'Block access to construction space'
                   15591: => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich verwehren',
                   15592: 
                   15593:    'jsMath'
                   15594: => 'jsMath',
                   15595: 
                   15596:    'tth (TeX to HTML)'
                   15597: => 'tth (TeX nach HTML)',
                   15598: 
                   15599:    'mimetex (Convert to Images)'
                   15600: => 'mimetex (In Grafik konvertieren)',
                   15601: 
1.362     bisitz   15602:    'Raw (Screen Reader)'
                   15603: => 'Raw (Screen-Reader)',
                   15604: 
1.294     bisitz   15605:    "It looks like you don't have the TeX math fonts installed."
                   15606: => 'Offenbar sind auf Ihrem Computer nicht die TeX-Mathematik-Zeichensätze installiert.',
                   15607: 
                   15608:    'The jsMath example on this page may not look right without them. The [_1]jsMath Home Page[_2] has information on how to download the needed fonts. In the meantime, jsMath will do the best it can with the fonts you have, but it may not be pretty and some equations may not be rendered correctly.'
                   15609: => 'Das jsMath-Beispiel auf dieser Seite könnte ohne diese Zeichensätze nicht korrekt ausschauen. Auf der [_1]jsMath-Homepage[_2] finden Sie Informationen wie man die notwendigen Zeichensätze installiert. Bis dahin versucht jsMath mit den vorhandenen Zeichensätzen eine Darstellung so gut es geht. Das Ergebnis könnte jedoch nicht sehr schön aussehen und einige Gleichungen könnten falsch gerendert werden.',
                   15610: 
1.126     bisitz   15611:    'jsMath:'
                   15612: => 'jsMath:',
                   15613: 
                   15614:    'tth (TeX to HTML):'
                   15615: => 'tth (TeX nach HTML):',
                   15616: 
                   15617:    'mimetex (Convert to Images):'
                   15618: => 'mimetex (In Grafik konvertieren):',
                   15619: 
                   15620:    '[_1], [_2], or [_3]'
                   15621: => '[_1], [_2] oder [_3]',
                   15622: 
                   15623:    'internal, optional'
                   15624: => 'intern, optional',
                   15625: 
                   15626:    'user:domain,user:domain,...'
                   15627: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,...',
                   15628: 
1.348     wenzelju 15629:    'user:domain,user:domain'
                   15630: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne',
                   15631: 
1.126     bisitz   15632:    'user:domain,user:domain(section;section;...;*;...),...'
                   15633: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne(Sektion;Sektion;...;*;...),...',
                   15634: 
                   15635:    'user:domain,user:domain,*:domain'
                   15636: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,*:Domäne',
                   15637: 
1.370     bisitz   15638:    'Bcc: course members with current access'
                   15639: => 'BCC: Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   15640: 
1.130     bisitz   15641:    'Course members with current access'
                   15642: => 'Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   15643: 
1.370     bisitz   15644:    'Bcc: course members with expired access'
                   15645: => 'BCC: Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
                   15646: 
1.130     bisitz   15647:    'Course members with expired access'
1.370     bisitz   15648: => 'Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.130     bisitz   15649: 
                   15650:    'Course members with future access'
                   15651: => 'Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
                   15652: 
                   15653:    'Other Roles'
                   15654: => 'Weitere Rollen',
                   15655: 
                   15656:    'Select Author'
                   15657: => 'Autor auswählen',
                   15658: 
                   15659:    'Non-standard Course'
                   15660: => 'Nicht-Standard-Kurs',
                   15661: 
                   15662:    'Switch course role to...'
                   15663: => 'Kursrolle wechseln...',
                   15664: 
1.352     wenzelju 15665:    'Switch community role to...'
                   15666: => 'Community-Rolle wechseln...',
                   15667: 
1.131     bisitz   15668:    'Message'
                   15669: => 'Nachricht',
                   15670: 
1.317     droeschl 15671:    'Message (new)'
                   15672: => '(neue) Nachricht',
                   15673: 
1.131     bisitz   15674:    'Time of change'
                   15675: => 'Änderungszeit',
                   15676: 
                   15677:    'active'
                   15678: => 'aktiv',
                   15679: 
                   15680:    'previous'
                   15681: => 'in der Vergangenheit liegend',
                   15682: 
                   15683:    'Access dates to apply for selected users'
                   15684: => 'Zugriffszeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   15685: 
                   15686:    'Changes in section affiliation to apply to selected users'
                   15687: => 'Sektionszugehörigkeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   15688: 
                   15689:    'For student roles changing the section, will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   15690: => 'Ein Sektionswechsel bei studentischen Rollen verursacht einen Austausch der Sektion, da Studierende nur in einer einzigen Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   15691: 
                   15692:    'For a role in a course that is not a student role, a user may have roles in more than one section of a course at a time.'
                   15693: => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',
                   15694: 
                   15695:    "Retain each user's current section affiliations?"
1.150     bisitz   15696: => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
1.131     bisitz   15697: 
                   15698:    '(Does not apply to student roles).'
1.274     bisitz   15699: => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',
1.131     bisitz   15700: 
1.389     bisitz   15701:    '(Does not apply to member roles).'
                   15702: => '(Betrifft nicht Teilnehmerrollen).',
                   15703: 
1.131     bisitz   15704:    '[_1]Show[_2] clicker id'
                   15705: => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
                   15706: 
                   15707:    '[_1]Hide[_2] clicker id'
                   15708: => 'Clicker-ID [_1]verbergen[_2]',
                   15709: 
1.132     bisitz   15710:    'Catalog:'
                   15711: => 'Katalog:',
                   15712: 
                   15713:    'Main Categories'
                   15714: => 'Hauptkategorien',
                   15715: 
1.214     bisitz   15716:    'Show subcategories'
                   15717: => 'Unterkategorien anzeigen',
                   15718: 
                   15719:    'Pick main category'
1.387     bisitz   15720: => 'Hauptkategorie auswählen',
1.214     bisitz   15721: 
                   15722:    'Pick subcategory'
1.387     bisitz   15723: => 'Unterkategorie auswählen',
1.214     bisitz   15724: 
                   15725:    '(No subcategories)'
                   15726: => '(keine Unterkategorien)',
                   15727: 
1.132     bisitz   15728:    'Official courses (with institutional codes)'
                   15729: => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',
                   15730: 
1.134     bisitz   15731:    'Official courses'
                   15732: => 'Offizielle Kurse',
                   15733: 
                   15734:    'with institutional codes'
                   15735: => 'mit institutionellen Codes',
                   15736: 
1.132     bisitz   15737:    'Self-enroll (if permitted)'
                   15738: => 'Selbsteintragung (falls zugelassen)',
                   15739: 
1.145     bisitz   15740:    'No ending date'
1.199     schafran 15741: => 'Kein Enddatum',
1.145     bisitz   15742: 
                   15743:    'From:[_1]'
                   15744: => 'Start:[_1]',
                   15745: 
                   15746:    'To:[_1]'
                   15747: => 'Ende:[_1]',
                   15748: 
                   15749:    'Starts: [_1]'
                   15750: => 'Start: [_1]',
                   15751: 
                   15752:    'Ends: [_1]'
                   15753: => 'Ende: [_1]',
                   15754: 
                   15755:    'Ended: [_1]'
                   15756: => 'Endete: [_1]',
                   15757: 
                   15758:    'Currently enabled'
                   15759: => 'Derzeit aktiviert',
                   15760: 
1.146     bisitz   15761:    '[quant,_1,section:,sections:,No sections]'
                   15762: => '[quant,_1,Sektion:,Sektionen:,Keine Sektionen]',
1.145     bisitz   15763: 
                   15764:    'No information available for [_1].'
                   15765: => 'Für "[_1]" sind keine Informationen verfügbar.',
                   15766: 
1.135     bisitz   15767:    'Self-enrollers:'
                   15768: => 'Selbsteintragungen:',
                   15769: 
1.132     bisitz   15770:    'Choices:'
                   15771: => 'Auswahlmöglichkeiten:',
                   15772: 
1.353     wenzelju 15773:    'Choices: '
                   15774: => 'Auswahlmöglichkeiten: ',
                   15775: 
1.132     bisitz   15776:    'Configure User Self-enrollment'
                   15777: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   15778: 
                   15779:    'View Change Logs'
                   15780: => 'Änderungsprotokoll', # long version: Änderungsprotokoll betrachten
                   15781: 
                   15782:    'View Log-in History'
                   15783: => 'Anmeldehistorie', # longversion: Anmeldehistorie betrachten
                   15784: 
                   15785:    'Configure Self-enrollment'
                   15786: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   15787: 
                   15788:    'Self-enrollment with a student role'
                   15789: => 'Selbsteintragungen mit studentischer Rolle',
                   15790: 
                   15791:    'Users allowed to self-enroll in this course'
                   15792: => 'Zugelassene Benutzer, die sich in den Kurs selbst eintragen dürfen',
                   15793: 
                   15794:    'Any user in any domain:'
                   15795: => 'Beliebige Nutzer in beliebiger Domäne',
                   15796: 
                   15797:    'User types:'
                   15798: => 'Benutzertypen',
                   15799: 
                   15800:    'any'
                   15801: => 'beliebig',
                   15802: 
1.136     bisitz   15803:    'Any Users'
                   15804: => 'Beliebige Benutzer',
                   15805: 
1.138     bisitz   15806:    'Any users'
                   15807: => 'Beliebige Benutzer',
                   15808: 
                   15809:    'Others'
                   15810: => 'Andere',
                   15811: 
1.132     bisitz   15812:    'Additional domain:'
                   15813: => 'Zusätzliche Domäne:',
                   15814: 
1.135     bisitz   15815:    'Users in additional domain:'
                   15816: => 'Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
                   15817: 
1.132     bisitz   15818:    'Specific domain:'
                   15819: => 'Bestimmte Domäne:',
                   15820: 
1.135     bisitz   15821:    'Users in specific domain:'
                   15822: => 'Benutzer in bestimmter Domäne:',
                   15823: 
1.132     bisitz   15824:    'Other domain:'
                   15825: => 'Andere Domäne:',
                   15826: 
1.135     bisitz   15827:    'Users in other domain:'
                   15828: => 'Benutzer in anderer Domäne:',
                   15829: 
1.349     wenzelju 15830:    'Any user in additional domain:'
1.353     wenzelju 15831: => 'Beliebiger Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
1.349     wenzelju 15832: 
                   15833:    'Any user in domain:'
1.353     wenzelju 15834: => 'Beliebiger Benutzer in dieser Domäne:',
1.349     wenzelju 15835: 
                   15836:    'Any user in other domain:'
1.353     wenzelju 15837: => 'Beliebiger Benutzer in anderer Domäne:',
                   15838: 
                   15839:    'Any user in specific domain:'
                   15840: => 'Beliebiger Benutzer in bestimmter Domäne:',
1.349     wenzelju 15841: 
1.134     bisitz   15842:    'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
1.201     hauer    15843: => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studierende beschränken',
1.132     bisitz   15844: 
                   15845:    'Dates self-enrollment available'
                   15846: => 'Zeitraum für Selbsteintragung',
                   15847: 
                   15848:    'Starts'
                   15849: => 'Startet',
                   15850: 
                   15851:    'Ends'
                   15852: => 'Endet',
                   15853: 
1.138     bisitz   15854:    'Course access dates assigned to self-enrolling users'
                   15855: => 'Kurszugriffszeiten für selbsteintragende Benutzer',
1.132     bisitz   15856: 
1.138     bisitz   15857:    'Section assigned to self-enrolling users'
                   15858: => 'Den selbsteintragenen Benutzern zuzuweisende Sektion',
1.132     bisitz   15859: 
                   15860:    'The following changes were made to self-enrollment settings:'
                   15861: => 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:',
                   15862: 
                   15863:    '[_1]: "[_2]" set to "[_3]".'
                   15864: => '[_1]: "[_2]" geändert. Neuer Wert: "[_3]".',
                   15865: 
                   15866:    '"[_1]" set to "[_2]".'
                   15867: => '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".',
                   15868: 
1.135     bisitz   15869:    'No changes were made to the existing self-enrollment settings in this course.'
1.132     bisitz   15870: => 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung für diesen Kurs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   15871: 
                   15872:    'Self-enrollment result'
                   15873: => 'Ergebnis Selbsteintragung',
                   15874: 
                   15875:    'Enroll in course'
                   15876: => 'Diesen Kurs belegen',
                   15877: 
1.145     bisitz   15878:    'Sections:'
                   15879: => 'Sektionen:',
                   15880: 
1.132     bisitz   15881:    'Self-enroll in course'
                   15882: => 'Kurse selbst belegen',
                   15883: 
                   15884:    'Self-enroll in a LON-CAPA course'
                   15885: => 'Selbsteintragung in einen LON-CAPA-Kurs',
                   15886: 
                   15887:    'Self-enroll'
                   15888: => 'Selbsteintragung',
                   15889: 
1.136     bisitz   15890:    'Self-enroll in [_1]'
                   15891: => 'Selbsteintragung in [_1]',
                   15892: 
1.138     bisitz   15893:    'Self-enrollment error'
                   15894: => 'Fehler bei der Selbsteintragung',
                   15895: 
1.132     bisitz   15896:    'Invalid domain or course number'
                   15897: => 'Ungültige Domäne oder Kursnummer',
                   15898: 
1.138     bisitz   15899:    'Self-enrollment unavailable'
                   15900: => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
                   15901: 
                   15902:    'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
1.201     hauer    15903: => 'Die Selbsteintragung ist auf Studierende begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
1.138     bisitz   15904: 
1.132     bisitz   15905:    'Self-enrollment is not currently available for this course.'
                   15906: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   15907: 
                   15908:    'Self-enrollment is not currently available in this course'
                   15909: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   15910: 
1.138     bisitz   15911:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users.'
                   15912: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer verfügbar werden.',
                   15913: 
                   15914:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users at your institution ([_2]).'
                   15915: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer Ihrer Einrichtung ([_2]) verfügbar werden.',
                   15916: 
                   15917:    'Self-enrollment will become available starting [_1]; please enroll at that time.'
                   15918: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden. Bitte tragen Sie sich ab dann selbst ein.',
                   15919: 
                   15920:    'Although self-enrollment will become available starting [_1], you are ineligible for enrollment.'
1.347     bisitz   15921: => 'Die Selbsteintragung wird zwar am [_1] verfügbar werden, Ihnen ist es allerdings nicht gestattet sich selbst einzutragen.',
1.138     bisitz   15922: 
                   15923:    'Self-enrollment will become available starting [_1].'
                   15924: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.',
                   15925: 
1.410     bisitz   15926:    'Self-enrollment ends: [_1]'
                   15927: => 'Selbsteintragung endet: [_1]',
                   15928: 
1.412     bisitz   15929:    'Available permanently'
                   15930: => 'dauerhaft verfügbar',
                   15931: 
                   15932:    'No courses'
                   15933: => 'Keine Kurse',
                   15934: 
1.132     bisitz   15935:    'The link to the requested page could not be followed.'
                   15936: => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
                   15937: 
                   15938:    'The placeholder for the courseID is absent.'
                   15939: => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',
                   15940: 
1.138     bisitz   15941:    'LON-CAPA account required'
                   15942: => 'LON-CAPA-Account notwendig',
                   15943: 
1.132     bisitz   15944:    'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.'
                   15945: => 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.',
                   15946: 
                   15947:    'If you have an account in LON-CAPA, [_1]log-in[_2].'
                   15948: => 'Falls Sie einen LON-CAPA-Account haben, [_1]melden Sie sich bitte an[_2].',
                   15949: 
                   15950:    'Otherwise:'
                   15951: => 'Ansonsten:',
                   15952: 
                   15953:    "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account"
1.135     bisitz   15954: => "Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erzeugen Sie dann einen Account",
1.132     bisitz   15955: 
                   15956:    'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]'
1.135     bisitz   15957: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]',
1.132     bisitz   15958: 
                   15959:    'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]'
                   15960: => 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]',
                   15961: 
                   15962:    'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].'
1.136     bisitz   15963: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen LON-CAPA-Account[_2].',
1.132     bisitz   15964: 
                   15965:    'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].'
                   15966: => 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].',
                   15967: 
                   15968:    "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account."
                   15969: => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single_Sign_On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.",
                   15970: 
1.138     bisitz   15971:    'You will be able to self enroll in this course once the account has been created.'
                   15972: => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
                   15973: 
                   15974:    'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
1.250     bisitz   15975: => 'Nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben, haben Sie die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen.',
1.132     bisitz   15976: 
1.138     bisitz   15977:    'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
                   15978: => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
1.132     bisitz   15979: 
1.138     bisitz   15980:    'You already have an active student role (section: "[_1]") in this course.'
                   15981: => 'Sie haben in diesem Kurs bereits eine aktive studentische Rolle (Sektion "[_1]").',
1.132     bisitz   15982: 
1.138     bisitz   15983:    'You have a student role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'
                   15984: => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
1.132     bisitz   15985: 
                   15986:    'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
1.201     hauer    15987: => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studierende beschränkt.',
1.132     bisitz   15988: 
                   15989:    'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'
                   15990: => 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',
                   15991: 
                   15992:    'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
1.199     schafran 15993: => 'Das Enddatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
1.132     bisitz   15994: 
                   15995:    'Self-enrollment in this course was successful.'
1.214     bisitz   15996: => 'Die Selbsteintragung für diesen Kurs war erfolgreich.',
1.132     bisitz   15997: 
                   15998:    'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
                   15999: => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
                   16000: 
                   16001:    'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
1.414     bisitz   16002: => 'Ihre neue Rolle ist ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
1.132     bisitz   16003: 
1.138     bisitz   16004:    'Enrollment process complete'
                   16005: => 'Kursbelegung abgeschlossen',
                   16006: 
                   16007:    'Enrollment incomplete'
                   16008: => 'Kursbelegung unvollständig',
                   16009: 
1.132     bisitz   16010:    'Self-enrollment in this course failed.'
                   16011: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.',
                   16012: 
                   16013:    'You are not permitted to enroll yourself in this course.'
                   16014: => 'Es ist Ihnen nicht gestattet, sich in diesen Kurs selbst einzutragen.',
                   16015: 
                   16016:    'Enter course now'
                   16017: => 'Kurs jetzt betreten',
                   16018: 
                   16019:    'other'
                   16020: => 'andere',
                   16021: 
1.138     bisitz   16022:    'Self-enrollment in this course is available to any user affiliated with [_1].'
                   16023: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist für beliebige Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar.',
                   16024: 
                   16025:    'Self-enrollment in this course is only available to users in affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
                   16026: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar, die folgenden Status haben: "[_2]".',
1.132     bisitz   16027: 
1.138     bisitz   16028:    'Self-enrollment is not currently available for this course for users affiliated with [_1].'
                   16029: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist derzeit für Benutzer der Einrichtung "[_1]" nicht zulässig.',
1.132     bisitz   16030: 
1.138     bisitz   16031:    'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with the following institutions, and who have the required status:'
                   16032: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Einrichtungen verfügbar, die den erforderlichen Status haben:',
1.132     bisitz   16033: 
                   16034:    'Your registration status could not be verified.'
                   16035: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',
                   16036: 
                   16037:    'Your registration status could not determined, because a problem occurred retrieving data.'
                   16038: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden, da während des Datenabrufs ein Problem aufgetreten ist.',
                   16039: 
                   16040:    'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.'
                   16041: => 'Da mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.',
                   16042: 
1.133     bisitz   16043:    '[_1]Ad hoc[_2] roles in domain [_3] --'
                   16044: => '[_1]Ad-hoc[_2]-Rollen in der Domäne [_3] --',
                   16045: 
                   16046:    'Assemble resources'
                   16047: => 'Kursinhalt einrichten',
                   16048: 
                   16049:    'Create, edit, modify and publish resources'
                   16050: => 'Erstellen, Ändern und Veröffentlichen von Ressourcen',
                   16051: 
                   16052:    'Create, modify and delete course groups'
                   16053: => 'Erstellen, Ändern und Löschen von Kursgruppen',
                   16054: 
                   16055:    'View course groups'
                   16056: => 'Kursgruppen anzeigen',
                   16057: 
                   16058:    'View student activity'
                   16059: => 'Studentische Aktivitätsdaten anzeigen',
                   16060: 
1.134     bisitz   16061:    'Show full details for each course ([_1] only)'
                   16062: => 'Alle Details für jeden Kurs zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
1.133     bisitz   16063: 
1.352     wenzelju 16064:    'Show full details for each community ([_1] only)'
                   16065: => 'Alle Details für jede Community zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16066: 
1.134     bisitz   16067:    'Include courses set to be hidden from catalog ([_1] only)'
1.135     bisitz   16068: => 'Auch Kurse anzeigen, die im Kursüberblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16069: 
1.352     wenzelju 16070:    'Include communities set to be hidden from catalog ([_1] only)'
                   16071: => 'Auch Communitys anzeigen, die im Überblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16072: 
1.135     bisitz   16073:    'Include subcategories within "[_1]"'
                   16074: => 'Auch Unterkategorien von "[_1]" anzeigen',
1.133     bisitz   16075: 
                   16076:    'Only show courses which allow self-enrollment'
                   16077: => 'Nur Kurse anzeigen, die Selbsteintragung zulassen',
                   16078: 
1.352     wenzelju 16079:    'Only show communities which allow self-enrollment'
                   16080: => 'Nur Communitys anzeigen, die Selbsteintragung zulassen',
                   16081: 
1.133     bisitz   16082:    'include subdirectories'
                   16083: => 'Unterverzeichnisse mit einbinden',
                   16084: 
                   16085:    'force republication of previously published files'
                   16086: => 'Erneute Veröffentlichung bereits zuvor veröffentlichter Ressourcen erzwingen',
                   16087: 
                   16088:    'make file(s) obsolete'
1.395     bisitz   16089: => 'Ressource(n) als veraltet kennzeichnen',
1.133     bisitz   16090: 
1.211     schafran 16091:    'force directory level metadata over existing'
                   16092: => 'Metadaten des Verzeichnisses sollen bestehende Metadaten überschreiben',
1.133     bisitz   16093: 
1.134     bisitz   16094:    'Session could not be opened.'
                   16095: => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
                   16096: 
1.147     bisitz   16097:    'The domain you provided is not a valid LON-CAPA domain.'
                   16098: => 'Die von Ihnen angegebene Domäne ist keine LON-CAPA-Domäne.',
                   16099: 
1.134     bisitz   16100:    'Student Settings'
                   16101: => 'Studentische Einstellungen',
                   16102: 
                   16103:    'Coordinator Settings'
                   16104: => 'Koordinatoren-Einstellungen',
                   16105: 
                   16106:    'Author Settings'
                   16107: => 'Autoren-Einstellungen',
                   16108: 
                   16109:    'Administrator Settings'
                   16110: => 'Administratoren-Einstellungen',
                   16111: 
                   16112:    'Item'
                   16113: => 'Element',
                   16114: 
                   16115:    'Found [_1] without responses. This resource cannot be published.'
                   16116: => 'Ressource vom Typ [_1] gefunden, die keinen Antwortblock enthält. Diese Ressource kann nicht veröffentlicht werden.',
                   16117: 
                   16118:    'LON-CAPA helpdesk'
                   16119: => 'LON-CAPA-Helpdesk',
                   16120: 
                   16121:    'Create a user account in LON-CAPA'
                   16122: => 'Neuen Benutzeraccount in LON-CAPA erstellen',
                   16123: 
1.135     bisitz   16124:    'Account creation unavailable'
1.136     bisitz   16125: => 'Account-Erstellung nicht möglich',
                   16126: 
                   16127:    'Error creating token.'
1.232     schafran 16128: => 'Fehler beim Erstellen des Authentifizierungscodes.',
1.135     bisitz   16129: 
                   16130:    'Account creation'
                   16131: => 'Account-Erstellung',
                   16132: 
1.136     bisitz   16133:    'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).'
1.142     riegler  16134: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.136     bisitz   16135: 
                   16136:    'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].'
1.142     riegler  16137: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.134     bisitz   16138: 
                   16139:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain."
1.142     riegler  16140: => "sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.",
1.134     bisitz   16141: 
1.136     bisitz   16142:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one."
1.142     riegler  16143: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
1.134     bisitz   16144: 
1.136     bisitz   16145:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
1.142     riegler  16146: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.",
1.135     bisitz   16147: 
                   16148:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one."
1.142     riegler  16149: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
1.135     bisitz   16150: 
1.136     bisitz   16151:    'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.'
1.142     riegler  16152: => 'Mit der von Ihnen verwendeten Benutzerkennung kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.',
1.134     bisitz   16153: 
1.136     bisitz   16154:    'User Information'
                   16155: => 'Benutzerdaten',
                   16156: 
1.145     bisitz   16157:    'User information'
                   16158: => 'Benutzerdaten',
                   16159: 
1.136     bisitz   16160:    'Review user information'
1.388     bisitz   16161: => 'Benutzerdaten überprüfen',
1.136     bisitz   16162: 
1.134     bisitz   16163:    'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.'
1.145     bisitz   16164: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf "LON-CAPA-Account erstellen".',
                   16165: 
                   16166:    'To create one, use the table below to provide information about yourself, then click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   16167: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2].',
1.134     bisitz   16168: 
1.136     bisitz   16169:    'A user account will be created with information displayed in the table below, when you click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   16170: => 'Durch Klicken auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2] wird mit den unten angezeigten Daten ein Benutzeraccount erzeugt.',
                   16171: 
                   16172:    'Confirmation'
                   16173: => 'Bestätigung',
                   16174: 
                   16175:    'Confirm that you wish to create an account.'
1.392     bisitz   16176: => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erstellen möchten.',
1.136     bisitz   16177: 
1.134     bisitz   16178:    'New username'
1.142     riegler  16179: => 'Neue Benutzerkennung',
1.134     bisitz   16180: 
                   16181:    'Create account'
                   16182: => 'Account anlegen',
                   16183: 
                   16184:    'You must enter a password'
                   16185: => 'Sie müssen ein Passwort angeben.',
                   16186: 
                   16187:    'The passwords you entered did not match.'
                   16188: => 'Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.',
                   16189: 
1.136     bisitz   16190:    'Create account with a username provided by this institution'
                   16191: => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
1.134     bisitz   16192: 
1.136     bisitz   16193:    'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
                   16194: => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',
1.134     bisitz   16195: 
                   16196:    'Type in your log-in ID and password to find out.'
1.135     bisitz   16197: => 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.',
1.134     bisitz   16198: 
                   16199:    'Log-in ID'
1.135     bisitz   16200: => 'Benutzeraccount Ihrer Einrichtung',
1.134     bisitz   16201: 
                   16202:    'Create account with an e-mail address as your username'
1.142     riegler  16203: => 'Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
1.134     bisitz   16204: 
1.135     bisitz   16205:    'Provide your e-mail address to request a LON-CAPA account,[_1] if you do not have a log-in ID at your institution.'
                   16206: => 'Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um einen LON-CAPA-Account zu beantragen,[_1] falls Sie keinen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben.',
1.134     bisitz   16207: 
                   16208:    'Request LON-CAPA account'
                   16209: => 'LON-CAPA-Account anfordern',
                   16210: 
                   16211:    'Validation'
                   16212: => 'Gültigkeitsprüfung',
                   16213: 
                   16214:    'Thank you for your request to create a new LON-CAPA account.'
1.394     bisitz   16215: => 'Vielen Dank für Ihren Antrag auf Erstellung eines neuen LON-CAPA-Accounts.',
1.134     bisitz   16216: 
1.136     bisitz   16217:    'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].'
1.394     bisitz   16218: => 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
1.134     bisitz   16219: 
                   16220:    'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]'
                   16221: => 'Um den Vorgang abzuschließen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]',
                   16222: 
                   16223:    'A message has been sent to the e-mail address you provided.'
                   16224: => 'An die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wurde eine Nachricht geschickt.',
                   16225: 
                   16226:    'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.'
                   16227: => 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschließen können.',
                   16228: 
                   16229:    'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
                   16230: => 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist für die nächsten [_1]zwei Stunden gültig[_2].',
                   16231: 
1.215     schafran 16232:    'An e-mail sent to the e-mail address associated with your LON-CAPA account includes the web address for the link you should use to complete the reset process.<br /><br />The link included in the message will be valid for the next <b>two</b> hours.'
                   16233: => 'Die E-Mail, die an Ihre mit dem LON-CAPA-Account verknüpfte E-Mail-Adresse geschickt wurde, enthält den Link, den Sie zum Abschließen des Vorgangs benötigen.<br /><br />Der Link wird für die nächsten <b>zwei<b> Stunden gültig sein.',
                   16234: 
1.134     bisitz   16235:    'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
                   16236: => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16237: 
                   16238:    'An error occurred creating a token required for the account creation process.'
1.232     schafran 16239: => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
1.134     bisitz   16240: 
                   16241:    'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
                   16242: => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
                   16243: 
                   16244:    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
1.232     schafran 16245: => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
1.134     bisitz   16246: 
                   16247:    'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
1.394     bisitz   16248: => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, ist nicht mehr gültig.',
1.134     bisitz   16249: 
                   16250:    'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
1.394     bisitz   16251: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, enthält unvollständige Daten.',
1.134     bisitz   16252: 
                   16253:    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
1.394     bisitz   16254: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
1.134     bisitz   16255: 
1.347     bisitz   16256:    'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3]. If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
1.136     bisitz   16257: => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',
                   16258: 
1.370     bisitz   16259:    'The password for your LON-CAPA account in the [_1] domain was changed [_2] from IP address: [_3].  If you did not perform this change or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
                   16260: => 'Das Passwort für Ihren LON-CAPA-Account in der Domäne [_1] wurde am [_2] von der IP-Adresse [_3] geändert. Wenn Sie diese Änderung nicht durchgeführt oder autorisiert haben, kontaktieren Sie bitte den [_4] ([_5]).',
                   16261: 
1.136     bisitz   16262:    'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'
1.151     bisitz   16263: => 'Für den Benutzer [_1] existiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',
1.136     bisitz   16264: 
                   16265:    'The password entered was also correct so you have been logged in.'
                   16266: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',
                   16267: 
                   16268:    'Authentication failed'
                   16269: => 'Authentifizierung fehlgeschlagen',
1.134     bisitz   16270: 
                   16271:    'An e-mail confirming creation of your new LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   16272: => 'Eine E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts wurde an [_1] gesendet.',
                   16273: 
                   16274:    'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming creation of your LON-CAPA account.'
                   16275: => 'Beim Versenden der E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16276: 
                   16277:    'A problem occurred when attempting to create your new LON-CAPA account.'
                   16278: => 'Beim Erstellen Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16279: 
                   16280:    'Please provide user information and a password for your new account.'
1.136     bisitz   16281: => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
1.134     bisitz   16282: 
                   16283:    'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   16284: => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
                   16285: 
                   16286:    'Create LON-CAPA account'
                   16287: => 'LON-CAPA-Account erstellen',
                   16288: 
                   16289:    'Could not load javascript file [_1]'
                   16290: => 'Konnte die Javascriptdatei [_1] nicht laden.',
                   16291: 
                   16292:    'Invalid ID format'
                   16293: => 'Ungültiges ID-Format',
                   16294: 
1.135     bisitz   16295:    'An error occurred when storing a token'
1.232     schafran 16296: => 'Beim Speichern des Authentifizierungscodes ist ein Fehler aufgetreten.',
1.135     bisitz   16297: 
                   16298:    'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'
                   16299: => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',
                   16300: 
1.134     bisitz   16301:    'A LON-CAPA account has been created for username: [_1] in domain: [_2].'
                   16302: => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] wurde ein LON-CAPA-Account erstellt.',
                   16303: 
                   16304:    'Account creation failed for username: [_1] in domain: [_2].'
                   16305: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist fehlgeschlafen.',
                   16306: 
                   16307:    'User account creation is not available for the current default authentication type.'
                   16308: => 'Für die momentan voreingestellte Authentifizierungsmethode ist das Erstellen von Benutzeraccounts nicht verfügbar.',
                   16309: 
1.136     bisitz   16310:    'The e-mail address you provided is already in use as a username at this institution.'
1.142     riegler  16311: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird in dieser LON-CAPA-Domäne als Benutzerkennung bereits verwendet.',
1.134     bisitz   16312: 
1.136     bisitz   16313:    'Username rules at this institution do not allow the e-mail address you provided to be used as a username.'
1.142     riegler  16314: => 'Die für diese Einrichtung eingestellten Regeln für Benutzerkennungen gestatten es nicht, die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse als Benutzerkennung zu verwenden.',
1.134     bisitz   16315: 
1.136     bisitz   16316:    'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.'
1.142     riegler  16317: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzerkennung verwendet werden.',
1.134     bisitz   16318: 
1.403     raeburn  16319:    'Validation of the code you entered failed.'
1.134     bisitz   16320: => 'Die Gültigskeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.',
                   16321: 
1.136     bisitz   16322:    'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.'
1.142     riegler  16323: => 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.',
1.134     bisitz   16324: 
                   16325:    'Type in the letters/numbers shown below'
                   16326: => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',
                   16327: 
                   16328:    'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'
1.232     schafran 16329: => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um einen neuen Authentifizierungscode zu erhalten.',
1.134     bisitz   16330: 
                   16331:    'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'
                   16332: => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',
                   16333: 
                   16334:    "Your e-mail address uses the same internet domain as your institution's LON-CAPA service."
                   16335: => "Ihre E-Mail-Adresse verwendet die gleiche Internetdomäne wie die Domäne des LON-CAPA-Systems Ihrer Institution.",
                   16336: 
                   16337:    'Creation of a LON-CAPA account with this type of e-mail address as username is not permitted.'
1.142     riegler  16338: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit dieser Art von E-Mail-Adressen als Benutzerkennung ist nicht zulässig.',
1.134     bisitz   16339: 
                   16340:    'You should request creation of a LON-CAPA account for a log-in ID of "[_1]" at your institution instead.'
1.135     bisitz   16341: => 'Stattdessen sollten Sie die Erstellung eines LON-CAPA-Accounts für Ihren Benutzeraccount "[_1]" an Ihrer Einrichtung beantragen.',
                   16342: 
                   16343:    'Changes/page:'
                   16344: => 'Zeilen pro Seite:',
                   16345: 
                   16346:    'Window during which changes occurred:'
                   16347: => 'Zeitspanne, in der Änderungen aufgetreten sind:',
                   16348: 
                   16349:    'This page is either empty or it only contains resources that are currently hidden'
                   16350: => 'Diese Seite ist entweder leer oder enthält derzeit nur verborgene Ressourcen',
                   16351: 
                   16352:    'Please use the LON-CAPA navigation arrows to move to another item in the course'
                   16353: => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
                   16354: 
                   16355:    'Unable to modify requested student ([_1])'
1.274     bisitz   16356: => 'Die Daten des/der angeforderte/n Studenten/in [_1] konnten nicht geändert werden.',
1.135     bisitz   16357: 
                   16358:    'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
1.274     bisitz   16359: => 'Die angeforderte Sequenz [_1] konnte nicht bewertet werden.',
1.135     bisitz   16360: 
                   16361:    'No score was changed or updated.'
                   16362: => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
                   16363: 
                   16364:    'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
1.210     schafran 16365: => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',
1.135     bisitz   16366: 
1.332     bisitz   16367:    '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
                   16368: => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Domäne [_4] zu betrachten.',
1.135     bisitz   16369: 
1.334     bisitz   16370:    'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
1.147     bisitz   16371: => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
1.135     bisitz   16372: 
                   16373:    'When'
                   16374: => 'Wann',
                   16375: 
                   16376:    'Who made the change'
                   16377: => 'Wer führte die Änderung durch',
                   16378: 
                   16379:    'Changed User'
                   16380: => 'Geänderter Benutzer',
                   16381: 
                   16382:    'Context'
                   16383: => 'Kontext',
                   16384: 
                   16385:    'Context:'
                   16386: => 'Kontext:',
                   16387: 
                   16388:    'After:'
                   16389: => 'Nach:',
                   16390: 
                   16391:    'Before:'
                   16392: => 'Vor:',
                   16393: 
                   16394:    'User Changes'
                   16395: => 'Teilnehmer-Änderungen',
                   16396: 
                   16397:    'For this user, the default quota would be [_1]'
1.381     bisitz   16398: => 'Der voreingestellte Speicherplatz für diesen Benutzer beträgt [_1]',
1.135     bisitz   16399: 
                   16400:    'Search for a user and enroll as a student'
1.274     bisitz   16401: => 'Benutzer suchen und als Student/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   16402: 
                   16403:    'username is known'
1.142     riegler  16404: => 'Benutzerkennung ist bekannt',
1.135     bisitz   16405: 
                   16406:    'Create a new user'
                   16407: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   16408: 
                   16409:    'Enroll'
                   16410: => 'eintragen',
                   16411: 
                   16412:    'User Search to enroll student'
1.274     bisitz   16413: => 'Benutzersuche, um Student/in Kurs belegen zu lassen',
1.135     bisitz   16414: 
                   16415:    'Select a user to enroll as a student'
1.274     bisitz   16416: => 'Wählen Sie einen Benutzer zum Eintragen als Student/in aus',
1.135     bisitz   16417: 
                   16418:    'modify' #Kontext? breadcrumb_text
                   16419: => 'modifizieren',
                   16420: 
                   16421: #   'userpicked' #Kontext?
                   16422: #=> '',
                   16423: 
                   16424:    'as a student'
1.274     bisitz   16425: => 'als ein/e Student/in',
1.135     bisitz   16426: 
1.387     bisitz   16427:    'as a member'
                   16428: => 'als Mitglied',
                   16429: 
1.135     bisitz   16430:    'Set section/dates'
                   16431: => 'Sektion/Daten festlegen',
                   16432: 
                   16433:    'Unknown'
                   16434: => 'unbekannt',
                   16435: 
                   16436:    'You do not have privileges to assign co-author roles.'
                   16437: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Co-Autor Rollen zuzuweisen',
                   16438: 
                   16439:    'This user has an unrecognized authentication scheme'
                   16440: => 'Dieser Benutzer hat ein unbekanntes Authentifizierungsschema',
                   16441: 
                   16442:    'Please alert a domain coordinator of this situation'
                   16443: => 'Bitte benachrichtigen Sie einen Domänen-Koordinator über diese Situation',
                   16444: 
                   16445:    'Please specify login data below'
1.370     bisitz   16446: => 'Bitte geben Sie Sie die Login-Daten an',
1.135     bisitz   16447: 
                   16448:    'No domain specified'
1.370     bisitz   16449: => 'Keine Domäne angegeben',
1.135     bisitz   16450: 
                   16451:    'Invalid domain name'
                   16452: => 'Ungültiger Domänenname',
                   16453: 
1.349     wenzelju 16454:    'Invalid domain name.'
                   16455: => 'Ungültiger Domänenname.',
                   16456: 
1.223     bisitz   16457:    'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'
1.135     bisitz   16458: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
                   16459: 
                   16460:    'You do not have the authority to modify this users authentification information'
                   16461: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
                   16462: 
1.293     bisitz   16463:    'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'
1.201     hauer    16464: => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
1.135     bisitz   16465: 
1.137     bisitz   16466:    "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
                   16467: => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
1.135     bisitz   16468: 
                   16469:    'Unable to successfully change environment for'
                   16470: => 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern für',
                   16471: 
                   16472:    'No roles'
                   16473: => 'Keine Rollen',
                   16474: 
                   16475:    'The following fields were not updated: '
                   16476: => 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ',
                   16477: 
                   16478:    "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   16479: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzer zu ändern:',
                   16480: 
                   16481:    "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   16482: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
                   16483: 
1.285     bisitz   16484:    'Please contact your [_1]helpdesk[_2] for more information.'
                   16485: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] für weitere Informationen.',
1.135     bisitz   16486: 
1.354     wenzelju 16487:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] for assistance.'
                   16488: => 'Bitte nehmen Sie zur Klärung Kontakt mit dem [_1]Helpdesk[_2] auf.',
                   16489: 
1.135     bisitz   16490:    '<b>[_1]</b> enrolled'
                   16491: => '<b>[_1]</b> eingetragen',
                   16492: 
                   16493:    'in section [_1]'
                   16494: => 'in Sektion [_1]',
                   16495: 
                   16496:    'Access starts immediately'
                   16497: => 'Zugriff beginnt sofort',
                   16498: 
                   16499:    'Access starts: '
                   16500: => 'Zugriff beginnt: ',
                   16501: 
1.353     wenzelju 16502:    'Access Ends'
                   16503: => 'Zugriff endet',
                   16504: 
                   16505:    'Access Starts'
                   16506: => 'Zugriff beginnt',
                   16507: 
1.135     bisitz   16508:    'ends: no ending date'
                   16509: => 'endet: kein Enddatum',
                   16510: 
                   16511:    'ends: '
                   16512: => 'endet: ',
                   16513: 
                   16514:    'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
1.331     bisitz   16515: => 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.',
1.135     bisitz   16516: 
                   16517:    '(default)'
                   16518: => '(Standard)',
                   16519: 
                   16520:    '(default for [_1])'
                   16521: => '(Standard für [_1])',
                   16522: 
                   16523:    'You are not authorized to make bulk changes to user roles'
                   16524: => 'Sie sind nicht authorisiert Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen',
                   16525: 
                   16526:    'You do not have permission to modify dates or sections for users'
                   16527: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren',
                   16528: 
                   16529:    'deleted'
                   16530: => 'gelöscht',
                   16531: 
                   16532:    'No start date'
                   16533: => 'Kein Anfangsdatum',
                   16534: 
                   16535:    'Previous [_1] changes'
                   16536: => 'Vorherige [_1] Änderungen',
                   16537: 
                   16538:    'Next [_1] changes'
                   16539: => 'Nächste [_1] Änderungen',
                   16540: 
1.321     bisitz   16541:    'There are no records to display.'
                   16542: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen.',
                   16543: 
1.349     wenzelju 16544:    'There are no records to display'
                   16545: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen',
                   16546: 
1.321     bisitz   16547:    'There are no transactions to display.'
                   16548: => 'Es gibt keine Transaktionen, die angezeigt werden können.',
1.135     bisitz   16549: 
                   16550:    'Automated enrollment'
                   16551: => 'Automatisierte Kursbelegung',
                   16552: 
                   16553:    'Roster Update'
                   16554: => 'Teilnehmeraktualisierung',
                   16555: 
                   16556:    'Course Creation'
                   16557: => 'Kurserstellung',
                   16558: 
1.352     wenzelju 16559:    'Community Creation'
                   16560: => 'Community-Erstellung',
                   16561: 
1.380     bisitz   16562:    'Course/ommunity Creation'
                   16563: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
                   16564: 
1.135     bisitz   16565:    'User Management in course'
                   16566: => 'Benutzerverwaltung im Kurs',
                   16567: 
1.352     wenzelju 16568:    'User Management in community'
                   16569: => 'Benutzerverwaltung in der Community',
                   16570: 
1.135     bisitz   16571:    'User Management in domain'
                   16572: => 'Benutzerverwaltung in der Domäne',
                   16573: 
                   16574:    'Self-enrolled'
                   16575: => 'Selbst eingetragen',
                   16576: 
                   16577:    'Your search term must contain more than just spaces.'
                   16578: => 'Ihre Suchanfrage muss mehr als nur Leerzeichen enthalten.',
                   16579: 
                   16580:    'this course'
                   16581: => 'dieser Kurs',
                   16582: 
1.285     bisitz   16583:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
                   16584: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
1.135     bisitz   16585: 
                   16586:    'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
                   16587: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
                   16588: 
                   16589:    'Group names and section names must be distinct'
                   16590: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',
                   16591: 
1.189     bisitz   16592:    'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.'
                   16593: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.',
1.135     bisitz   16594: 
                   16595:    'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
                   16596: => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
                   16597: 
1.136     bisitz   16598:    'Server Switch Required'
                   16599: => 'Serverwechsel erforderlich',
                   16600: 
                   16601:    'Construction Space access is only available from the home server of the corresponding Author.'
                   16602: => 'Der Konstruktionsbereich ist nur vom Heimatserver des zugehörigen Autors verfügbar.',
                   16603: 
                   16604:    "Click the 'Switch Server' link to go there."
                   16605: => "Klicken Sie auf 'Server wechseln', um dort hinzugelangen.",
                   16606: 
                   16607:    'Default in use:'
                   16608: => 'Voreinstellung in Verwendung:',
                   16609: 
1.393     bisitz   16610:    'Default(s) in use:'
                   16611: => 'Voreinstellung(en) in Verwendung:',
                   16612: 
1.347     bisitz   16613:    'Self-creation of account by users with status: [_1]'
                   16614: => 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1]',
1.136     bisitz   16615: 
                   16616:    'modifiable fields (if institutional data blank): '
                   16617: => 'änderbare Felder (falls Daten der Einrichtung leer sind): ',
                   16618: 
                   16619: # domainprefs.pm
                   16620: #   'Formats disallowed for $text{$type}: '
                   16621: #=> 'Formats disallowed for $text{$type}: ',
                   16622: #
                   16623: #   'Format rules to check for $text{$type}: '
                   16624: #=> 'Format rules to check for $text{$type}: ',
                   16625: 
                   16626: # loncommon.pm
                   16627: #   "You must either choose $text{'action'} with a different format --  $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
                   16628: # => "You must either choose $text{'action'} with a different format --  $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
                   16629: 
1.137     bisitz   16630:    'Source Code'
                   16631: => 'Quellcode',
                   16632: 
                   16633:    'Copy Problem Source Code to Construction Space'
                   16634: => 'Aufgaben-Quellcode in Konstruktionsbereich kopieren',
                   16635: 
                   16636:    'Please enter the directory that you would like the source code to go into.'
                   16637: => 'Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in das der Quellcode kopiert werden soll.',
                   16638: 
                   16639:    'Note: the path is in reference to the root of your construction space, and new directories will be automatically created.'
                   16640: => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Konstruktionsbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',
                   16641: 
                   16642:    'shared_source'
                   16643: => 'gemeinsame_Dokumente',
                   16644: 
                   16645:    'Copy to Construction Space'
                   16646: => 'In Konstruktionsbereich kopieren',
                   16647: 
                   16648:    '[_1]W[_2]ARNING' # Highlight first char
                   16649: => '[_1]W[_2]ARNUNG',
                   16650: 
                   16651:    'At end of file some tags were still left unclosed:'
                   16652: => 'Am Ende der Datei sind manche Tags noch nicht geschlossen:',
                   16653: 
                   16654:    'Unable to save file [_1]'
                   16655: => 'Die folgende Datei konnte nicht gespeichert werden: [_1]',
                   16656: 
                   16657:    'Warnings and Errors'
                   16658: => 'Warnungen und Fehler',
                   16659: 
                   16660:    'Edit Math'
                   16661: => 'Formeleditor',
                   16662: 
1.228     biermanm 16663:    'DragMath LaTeX Equation Editor'
1.137     bisitz   16664: => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.
                   16665: 
                   16666:    '[_1]Return[_2] to editing resource.'
                   16667: => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
                   16668: 
                   16669:    'Counting pages for student: [_1]'
1.274     bisitz   16670: => 'Zähle Seiten für Student/in [_1]',
1.137     bisitz   16671: 
1.228     biermanm 16672:    'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'
1.137     bisitz   16673: => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
                   16674: 
                   16675:    'It probably has errors in it.'
                   16676: => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',
                   16677: 
                   16678:    'Here are the error messages in the LaTeX log file:'
                   16679: => 'Die Fehlermeldungen der LaTeX-Logdatei:',
                   16680: 
                   16681:    'There are errors in [_1].'
                   16682: => 'Es sind Fehler aufgetreten. Ort: [_1]',
                   16683: 
                   16684:    'There are errors.'
                   16685: => 'Es sind Fehler aufgetreten.',
                   16686: 
                   16687:    'These errors prevent this resource from printing correctly.'
                   16688: => 'Diese Fehler verhindern, dass diese Ressource korrekt gedruckt werden kann.',
                   16689: 
                   16690:    'A message has been sent to the instructor describing this failure.'
                   16691: => 'Dem Dozenten wurde eine Nachricht gesendet, die eine Beschreibung des Fehlverhaltens enthält.',
                   16692: 
                   16693:    'You are running LaTeX in [_1]batch mode[_2].'
                   16694: => 'Sie verwenden LaTeX im [_1]Stapelverarbeitungsbetrieb[_2] (batch mode).',
                   16695: 
                   16696:    'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
                   16697: => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
                   16698: 
                   16699:    'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
1.414     bisitz   16700: => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie zur Sicherheit die angezeigte Ressource selbst noch einmal überprüfen und ggf. notwendige Korrekturen vornehmen.',
1.137     bisitz   16701: 
                   16702:    'The link to [_1]Your log file[_2]'
                   16703: => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',
                   16704: 
                   16705:    'The link to [_1]Your original LaTeX file[_2]'
                   16706: => 'Link zur [_1]Original-LaTeX-Datei[_2]',
                   16707: 
                   16708:    'bomb'
                   16709: => 'Bombe',
                   16710: 
1.349     wenzelju 16711:    'Bomb'
                   16712: => 'Bombe',
                   16713: 
1.137     bisitz   16714:    'Output Tags'
                   16715: => 'Tags zur Ausgabe',
                   16716: 
1.138     bisitz   16717:    'WARNING: Cannot connect to database!'
                   16718: => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
                   16719: 
1.140     bisitz   16720:    'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
1.138     bisitz   16721: => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
                   16722: 
1.332     bisitz   16723:    'Your course/community currently appears in the Course/Community Catalog for this domain.'
                   16724: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird momentan in der Kurs-/Community-Übersicht aufgelistet.',
1.138     bisitz   16725: 
                   16726:    'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
                   16727: => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
                   16728: 
1.332     bisitz   16729:    'Your course/community does not currently appear in the Course/Community Catalog for this domain.'
                   16730: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird derzeit nicht in der Kurs-/Community-Übersicht dieser Domäne aufgelistet.',
1.138     bisitz   16731: 
                   16732:    'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
1.201     hauer    16733: => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studierende sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
1.138     bisitz   16734: 
                   16735:    'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
                   16736: => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
                   16737: 
1.226     schafran 16738:    'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save", then take action to include the course in the Catalog:'
                   16739: => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',
1.138     bisitz   16740: 
                   16741:    'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
                   16742: => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',
                   16743: 
                   16744:    'Ask a domain coordinator to change the "Exclude from course catalog" setting.'
                   16745: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
                   16746: 
                   16747:    'Ask a domain coordinator to enable display the catalog of "Official courses (with institutional codes)".'
                   16748: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Anzeige der Kursübersicht "Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)" zu aktivieren.',
                   16749: 
                   16750:    'Ask a domain coordinator to assign an institutional code (if this is an official course).'
                   16751: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, einen institutionellen Code zuzuweisen (falls es sich um einen offiziellen Kurs handelt).',
                   16752: 
                   16753:    'Ask a domain coordinator to enable or create at least one course category in the domain.'
                   16754: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, in der Domäne mindestens eine Kurskategorie anzulegen.',
                   16755: 
                   16756:    'Ask a domain coordinator to create a hierarchy of categories and sub categories for courses in the domain.'
                   16757: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, für Kurse in der Domäne eine Hierarchie von Kategorien und Unterkategorien anzulegen.',
                   16758: 
                   16759:    'Ask a domain coordinator to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain'
                   16760: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
                   16761: 
                   16762:    'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
                   16763: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
                   16764: 
1.399     raeburn  16765:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
1.401     bisitz   16766: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
1.138     bisitz   16767: 
1.399     raeburn  16768:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.'
1.401     bisitz   16769: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
1.138     bisitz   16770: 
1.399     raeburn  16771:    'Use [_1]Categorize course[_2] to assign a category to the course.'
1.401     bisitz   16772: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
1.138     bisitz   16773: 
                   16774:    'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.'
                   16775: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   16776: 
                   16777:    'You are able to choose to exclude this course from the catalog, but only a Domain Coordinator may assign a course category.'
                   16778: => 'Sie können den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen.',
                   16779: 
                   16780:    'You may assign a course category, but only a Domain Coordinator may choose to exclude this course from the catalog.'
                   16781: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   16782: 
                   16783:    'Only a Domain Coordinator may assign a course category or choose to exclude this course from the catalog.'
                   16784: => 'Nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   16785: 
1.139     bisitz   16786:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate pick course window where you may select the course you wish to enter"
                   16787: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs auszuwählen, den Sie betreten möchten.",
                   16788: 
1.356     wenzelju 16789:    "Please use the 'Select Course/Community' link to open a separate pick course window where you may select the course or community you wish to enter."
                   16790: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs/Community auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs oder eine Community auszuwählen, den oder die Sie betreten möchten.",
                   16791: 
                   16792:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate window where you can search for a course to which a file can be uploaded."
                   16793: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, nach einem Kurs zu suchen, in den eine Datei hochgeladen werden kann.",
                   16794: 
1.139     bisitz   16795:    'You can only use this screen to select courses in the current domain.'
                   16796: => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',
                   16797: 
1.224     bisitz   16798:    '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.'
1.144     droeschl 16799: => '[_1]Ihre Exceldatei[_2] steht zum Download bereit.',
                   16800: 
1.224     bisitz   16801:    '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'
1.144     droeschl 16802: => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
                   16803: 
1.145     bisitz   16804:    'Name (username)'
                   16805: => 'Name (Benutzerkennung)',
                   16806: 
                   16807:    'Grades Assigned'
                   16808: => 'Zugewiesene Bewertungen',
                   16809: 
                   16810:    'Comments'
                   16811: => 'Kommentare',
                   16812: 
1.348     wenzelju 16813:    'comments'
                   16814: => 'Kommentare',
                   16815: 
1.145     bisitz   16816:    'No Course Data'
                   16817: => 'Keine Kursdaten vorhanden',
                   16818: 
                   16819:    'Error getting student data ([_1])'
                   16820: => 'Fehler beim Abrufen der studentischen Daten ([_1])',
                   16821: 
                   16822:    'Score'
                   16823: => 'Punkte',
                   16824: 
1.326     bisitz   16825:    'score'
                   16826: => 'Punkte',
                   16827: 
1.145     bisitz   16828:    'Display Options'
                   16829: => 'Anzeige-Optionen',
                   16830: 
1.148     bisitz   16831:    'This role has section(s) associated with it.'
                   16832: => 'Mit dieser Rolle sind Sektionen verknüpft.',
                   16833: 
                   16834:    'Enter a specific section.'
                   16835: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein.',
                   16836: 
                   16837:    'Enter a specific section, or leave blank for no section.'
                   16838: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein oder lassen Sie das Feld frei für keine Sektion.',
                   16839: 
                   16840:    'Available sections are:'
                   16841: => 'Verfügbare Sektionen sind:',
                   16842: 
                   16843:    'You entered an invalid section choice:'
                   16844: => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',
                   16845: 
1.149     droeschl 16846:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
                   16847: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
                   16848: 
1.150     bisitz   16849:    '([_1] time zone)'
                   16850: => '(Zeitzone [_1])',
                   16851: 
                   16852:    'Selecting an Author'
                   16853: => 'Auswahl eines Autors',
                   16854: 
1.223     bisitz   16855:    'Invalid domain.'
                   16856: => 'Ungültige Domäne.',
1.150     bisitz   16857: 
                   16858:    'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
                   16859: => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
                   16860: 
                   16861:    'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
                   16862: => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   16863: 
                   16864:    'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
                   16865: => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   16866: 
                   16867:    'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Construction spaces for which you can assume a co-author role.'
                   16868: => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   16869: 
1.334     bisitz   16870:    'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.'
                   16871: => 'Da die Sitzungsdatei für diesen Kurs bzw. diese Community zwischenzeitlich verfallen ist, müssen Sie ihn bzw. sie erneut auswählen.',
1.151     bisitz   16872: 
1.153     bisitz   16873:    '[quant,_1,yr]'
                   16874: => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',
                   16875: 
                   16876:    '[quant,_1,mth]'
                   16877: => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',
                   16878: 
                   16879:    '[quant,_1,hr]'
                   16880: => '[quant,_1,h,h]',
                   16881: 
                   16882:    '[quant,_1,min]'
                   16883: => '[quant,_1,min,min]',
                   16884: 
                   16885:    '[quant,_1,sec]'
                   16886: => '[quant,_1,s,s]',
                   16887: 
1.156     bisitz   16888:    'Loading student data...'
                   16889: => 'Abruf der studentischen Daten...',
                   16890: 
1.410     bisitz   16891:    'Option'
                   16892: => 'Option',
                   16893: 
1.156     bisitz   16894:    'Options'
                   16895: => 'Optionen',
                   16896: 
1.370     bisitz   16897:    'Options:'
                   16898: => 'Optionen:',
                   16899: 
1.156     bisitz   16900:    'Time Period'
                   16901: => 'Zeitraum',
                   16902: 
                   16903:    'Rsource is undefined.'
                   16904: => 'Ressource ist nicht definiert.',
                   16905: 
                   16906:    'Plot Graph'
                   16907: => 'Graph plotten',
                   16908: 
                   16909:    'Download'
                   16910: => 'Download',
                   16911: 
                   16912:    'PDF File'
                   16913: => 'PDF-Datei',
                   16914: 
                   16915:    'Zip File'
                   16916: => 'ZIP-Datei',
                   16917: 
                   16918:    'File Size (Bytes)'
                   16919: => 'Dateigröße (Bytes)',
                   16920: 
                   16921:    'Contents'
                   16922: => 'Inhalt',
                   16923: 
                   16924:    'Problem Type'
                   16925: => 'Aufgabentyp',
                   16926: 
1.166     droeschl 16927:    'not in this course'
                   16928: => 'nicht in diesem Kurs',
                   16929: #Start: redesigned menus
                   16930: #lonparmset.pm
                   16931:    'Edit environment settings for this course.'
                   16932: => 'Einstellungen der Kursumgebung ändern.',
                   16933: 
                   16934:    'Portfolio Metadata'
                   16935: => 'Portfolio-Metadaten',
                   16936: 
                   16937:    'Settings for this Course'
                   16938: => 'Einstellungen für diesen Kurs',
                   16939: 
                   16940:    'New and Existing Parameter Settings for Resources'
                   16941: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
                   16942: 
                   16943:    'Edit Resource Parameters - Helper Mode'
                   16944: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Hilfsmodus',
                   16945: 
                   16946:    'Edit Resource Parameters - Overview Mode'
                   16947: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Übersichtsmodus',
                   16948: 
                   16949:    'Edit Resource Parameters - Table Mode'
                   16950: => 'Parameter zur Kursbeurteilung - Tabellenmodus',
                   16951: 
                   16952:    'Existing Parameter Settings for Resources'
                   16953: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
                   16954: 
                   16955:    'Change Log'
                   16956: => 'Änderungsprotokoll',
                   16957: 
                   16958:    'Restrict metadata for this course.'
                   16959: => 'Metadaten für diesen Kurs einschränken.',
                   16960: 
                   16961:    'Manage slots for this course.'
                   16962: => 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
                   16963: 
                   16964:    'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
1.196     bisitz   16965: => 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressourcen oder den Kurs zurücksetzen.',
1.166     droeschl 16966: 
                   16967:    'Set default actions for parameters.'
                   16968: => 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
                   16969: 
                   16970:    'Set/Modify resource parameters in helper mode.'
                   16971: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Hilfsmodus.',
                   16972: 
                   16973:    'Set/Modify resource parameters in table mode.'
                   16974: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Tabellenmodus.',
                   16975: 
                   16976:    'Set/Modify resource parameters in overview mode.'
                   16977: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   16978: 
                   16979:    'Set/Modify existing resource parameters in overview mode.'
                   16980: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   16981: 
                   16982:    'View parameter and course blog posting/user notification change log.'
                   16983: => 'Anzeigen des Änderungsprotokolls.',
1.167     droeschl 16984: #lonpreferences.pm
                   16985:    'Screen Name'
                   16986: => 'Nicknamen',
                   16987: 
1.313     bisitz   16988:    'Messages &amp; Notifications'
                   16989: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.167     droeschl 16990: 
1.170     droeschl 16991:    'Discussion Display'
1.167     droeschl 16992: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
                   16993: 
                   16994:    'Color Scheme'
                   16995: => 'Farbschema',
                   16996: 
                   16997:    'Content Display Settings'
                   16998: => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
                   16999: 
1.417     raeburn  17000:    'Menu Display'
                   17001: => 'Menüdarstellung',
                   17002: 
1.170     droeschl 17003:    'WYSIWYG Editor'
1.167     droeschl 17004: => 'WYSIWYG-Editor',
                   17005: 
1.170     droeschl 17006:    'Roles Page'
1.168     droeschl 17007: => 'Rollen-Schnellzugriff',
1.167     droeschl 17008: 
1.410     bisitz   17009:    'Change Role Page Pref'
                   17010: => 'Rollen-Schnellzugriff ändern',
                   17011: 
1.370     bisitz   17012:    'Course Page'
                   17013: => 'Kurs-Schnellzugriff',
                   17014: 
1.168     droeschl 17015:    'Display of Scientific Equations'
                   17016: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.167     droeschl 17017: 
                   17018:    'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
                   17019: => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
                   17020: 
                   17021:    'Change the name that is displayed in your posts.'
1.172     bisitz   17022: => 'Änderung des Namens, der in Ihren Diskussionsbeiträgen angezeigt wird.',
1.167     droeschl 17023: 
                   17024:    'Change LON-CAPA default colors.'
                   17025: => 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
1.166     droeschl 17026: 
1.167     droeschl 17027:    'Change messageforwarding or notifications settings.'
                   17028: => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
                   17029: 
1.168     droeschl 17030:    'Choose the default language for this user.'
1.172     bisitz   17031: => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
1.167     droeschl 17032: 
                   17033:    'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
                   17034: => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
                   17035: 
                   17036:    'Configure the roles hotlist.'
                   17037: => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
                   17038: 
1.168     droeschl 17039:    'Change how Scientific Equations are displayed.'
                   17040: => 'Konfiguration der Darstellung wissenschaftlicher Formeln.',
1.167     droeschl 17041: 
                   17042:    'Register your clicker.'
                   17043: => 'Registrierung von Antwortgeräten (Clicker).',
                   17044: 
                   17045:    'Change your password.'
                   17046: => 'Änderung des Passworts.',
                   17047: 
                   17048:    'Restrict domain coordinator access.'
                   17049: => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
                   17050: 
                   17051:    'Set the default page to be displayed when you select a course role.'
1.168     droeschl 17052: => 'Ändern der voreingestellten Seite, die nach Auswahl eines Kurses angezeigt wird.',
1.167     droeschl 17053: 
                   17054:    'Toggle Debug Messages.'
                   17055: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
1.166     droeschl 17056: 
1.349     wenzelju 17057:    'Toggle debug messages'
                   17058: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
                   17059: 
1.417     raeburn  17060:    'Change whether the menus are displayed with icons or icons and text.'
                   17061: => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
                   17062: 
1.170     droeschl 17063:    'Course Initialization'
                   17064: => 'Kursinitialisierung',
1.169     droeschl 17065: #loncreateuser.pm
1.316     droeschl 17066:    'Single Users'
                   17067: => 'Einzelne Teilnehmer',
1.169     droeschl 17068: 
                   17069:    'Upload a CSV or a text file containing users.'
                   17070: => 'Eine CSV- oder Textdatei mit Kursteilnehmern hochladen.',
                   17071: 
                   17072:    'Single Course User'
                   17073: => 'Einzelnen Kursteilnehmer',
                   17074: 
                   17075:    'Add a user with a certain role to this course.'
                   17076: => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
                   17077: 
1.410     bisitz   17078:    'Show and manage users in this domain.'
                   17079: => 'Anzeige und verwalten von Benutzern in dieser Domäne.',
                   17080: 
1.316     droeschl 17081:    'Add/Modify a Student'
                   17082: => 'Student/in hinzufügen/ändern',
1.169     droeschl 17083: 
                   17084:    'Add a user with the role student to this course.'
1.274     bisitz   17085: => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student/in hinzufügen.',
1.169     droeschl 17086: 
                   17087:    'Configuration'
                   17088: => 'Konfiguration',
                   17089: 
                   17090:    'Automated enrollment manager.'
                   17091: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
                   17092: 
1.334     bisitz   17093:    'Self-Enrollment'
                   17094: => 'Selbsteintragung',
                   17095: 
1.169     droeschl 17096:    'User Self-Enrollment'
1.172     bisitz   17097: => 'Benutzer-Selbsteintragung',
1.169     droeschl 17098: 
1.334     bisitz   17099:    'Configure user self-enrollment.'
                   17100: => 'Die Selbsteintragung in diesem Kurs konfigurieren.',
1.169     droeschl 17101: 
                   17102:    'Manage course groups.'
                   17103: => 'Kursgruppen verwalten.',
                   17104: 
                   17105:    'View change log.'
                   17106: => 'Änderungsprotokoll betrachten.',
                   17107: 
                   17108:    'Administration'
                   17109: => 'Administration',
                   17110: 
1.396     bisitz   17111:    'Manage Community Users'
                   17112: => 'Community-Teilnehmer verwalten',
                   17113: 
1.316     droeschl 17114:    'Manage Course Users'
1.396     bisitz   17115: => 'Kursteilnehmer verwalten',
1.169     droeschl 17116: 
                   17117:    'Show and manage users of this course.'
                   17118: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
                   17119: 
                   17120:    'Remove a student from this course.'
1.274     bisitz   17121: => 'Student/in aus diesem Kurs ausschließen.',
1.169     droeschl 17122: 
                   17123:    'Custom Roles'
                   17124: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
                   17125: 
                   17126:    'Configure a custom role.'
                   17127: => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
1.214     bisitz   17128: 
1.350     wenzelju 17129:    'Define new custom role:'
                   17130: => 'Neue benutzerdefinierte Rolle anlegen:',
                   17131: 
                   17132:    'Define or Edit Custom Role'
                   17133: => 'Benutzerdefinierte Rolle anlegen oder bearbeiten',
                   17134: 
1.214     bisitz   17135:    'Enrollment Requests'
                   17136: => 'Belegungswünsche',
                   17137: 
                   17138:    'Approve or reject enrollment requests.'
1.396     bisitz   17139: => 'Belegungswünsche bestätigen oder ablehnen',
1.325     bisitz   17140: 
1.384     bisitz   17141:    'There are currently no enrollment requests awaiting approval.'
                   17142: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche, die auf Bestätigung warten.',
                   17143: 
1.316     droeschl 17144:    'Multiple Users'
                   17145: => 'Mehrere Teilnehmer',
1.214     bisitz   17146: 
1.169     droeschl 17147: #lonstatistics.pm
                   17148:    'Statistics and Analyses'
                   17149: => 'Statistiken und Analysen',
                   17150: 
                   17151:    'Plots'
                   17152: => 'Diagramme',
                   17153: 
                   17154:    'Reports'
                   17155: => 'Berichte',
1.153     bisitz   17156: 
1.182     bisitz   17157:    'Paste failed: an error occurred saving the composite page'
                   17158: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17159: 
                   17160:    'Paste failed: an error occurred saving the folder'
                   17161: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17162: 
                   17163:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page'
                   17164: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17165: 
                   17166:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder'
                   17167: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17168: 
1.183     schulted 17169: #grades.pm
                   17170: 
                   17171:    'Manual Grading/View Submissions'
1.405     bisitz   17172: => 'Manuelle Bewertung vornehmen / Einreichungen betrachten',
1.183     schulted 17173: 
1.384     bisitz   17174:    'This problem has been graded correct by the computer. Do you want to change the score?'
                   17175: => "Diese Aufgabe wurde durch den Computer mit 'korrekt' bewertet. Möchten Sie die Punkte anpassen?",
                   17176: 
1.183     schulted 17177:    'Process Clicker'
1.250     bisitz   17178: => 'Clicker-Verarbeitung',
1.183     schulted 17179: 
1.291     www      17180:    'Grade/Manage/Review Bubblesheets'
1.388     bisitz   17181: => 'Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets',
1.183     schulted 17182: 
                   17183:    'Start the process of hand grading submissions.'
1.405     bisitz   17184: => 'Mit der manuellen Bewertung von Einreichungen beginnen.',
1.183     schulted 17185: 
1.291     www      17186:    'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'
1.388     bisitz   17187: => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',
1.183     schulted 17188: 
1.407     bisitz   17189: => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',
                   17190: 
1.185     riegler  17191:    'Grade all selected students in a grading table.'
                   17192: => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
                   17193: 
                   17194:    'Select individual students to grade and view submissions.'
                   17195: => 'Einzelne Studierende auswählen, um deren Einreichungen zu betrachten oder diese zu bewerten.',
                   17196: 
                   17197:    'Course Grading'
                   17198: => 'Leistungen bewerten',
                   17199: 
                   17200:    'Grade Complete Folder for One Student'
                   17201: => 'Für eine Person vollständiges Verzeichnis bewerten',
                   17202: 
                   17203:    'The <b>complete</b> page/sequence/folder: For one student'
                   17204: => 'Seite/Sequenz/Verzeichnis <em>vollständig</em> für eine Person bewerten.',
                   17205: 
                   17206:    'Revert to Default'
                   17207: => 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen',
                   17208: 
1.402     bisitz   17209:    'fullname'
                   17210: => 'Vollständiger Name',
                   17211: 
1.185     riegler  17212:    'Fullname'
                   17213: => 'Vollständiger Name',
                   17214: 
                   17215:    '(problem weight)'
                   17216: => '(Aufgabengewichtung)',
                   17217: 
                   17218:    'No.'
                   17219: => 'Nr.',
                   17220: 
                   17221:    '<b>Current Resource: </b>[_1]'
                   17222: => '<b>Derzeitige Ressource: </b>[_1]',
                   17223: 
1.363     wenzelju 17224:    '<b>Resource: </b> [_1]'
                   17225: => '<b>Ressource: </b> [_1]',
                   17226: 
1.185     riegler  17227:    'Grade Current Resource'
                   17228: => 'Bewerte derzeitige Ressource',
                   17229: 
                   17230:    'Submission Status'
                   17231: => 'Status der Einreichung',
                   17232: 
                   17233:    'last submission only'
                   17234: => 'nur letzte Einreichung',
                   17235: 
                   17236:    'last submission &amp; parts info'
1.313     bisitz   17237: => 'letzte Einreichung und Aufgabenteil-Information',
1.185     riegler  17238: 
                   17239:    'by dates and submissions'
                   17240: => 'sortiert nach Datum und Einreichung',
                   17241: 
                   17242:    'all details'
                   17243: => 'alle Details anzeigen',
                   17244: 
                   17245:    'one student'
                   17246: => 'eine Person',
                   17247: 
                   17248:    'all students'
                   17249: => 'alle Studierende',
                   17250: 
                   17251:    'View Problem Text'
                   17252: => 'Aufgabentext anzeigen',
                   17253: 
                   17254:    'View Answer'
                   17255: => 'Antworten anzeigen',
                   17256: 
                   17257:    'Grading Increments'
                   17258: => 'Punktschrittweite',
                   17259: 
                   17260:    'Whole Points'
                   17261: => 'Ganze Punkte',
                   17262: 
                   17263:    'Half Points'
                   17264: => 'Halbe Punkte',
                   17265: 
                   17266:    'Quarter Points'
                   17267: => 'Viertelpunkte',
                   17268: 
                   17269:    'Tenths of a Point'
                   17270: => 'Zehntelpunkte',
                   17271: 
1.189     bisitz   17272:    'View Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   17273: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten',
1.189     bisitz   17274: 
                   17275:    'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   17276: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten/bewerten/erneut bewerten',
1.189     bisitz   17277: 
                   17278:    "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   17279: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  17280: 
1.189     bisitz   17281:    "To view/grade/regrade a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   17282: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten/zu bewerten/erneut zu bewerten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  17283: 
                   17284:    'Check Section/Group'
                   17285: => 'Sektion/Gruppe auswählen',
                   17286: 
                   17287:    'Check For Plagiarism'
                   17288: => 'Auf Plagiate überprüfen',
                   17289: 
                   17290:    'Please select the student before clicking on the Next button.'
                   17291: => 'Bitte wählen Sie eine Person aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   17292: 
                   17293:    'Please select a student or group of students before clicking on the Next button.'
                   17294: => 'Bitte wählen Sie eine Person oder Gruppe von Personen aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   17295: 
                   17296:    'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.'
                   17297: => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
                   17298: 
1.235     biermanm 17299:    'Verify Receipt No.'
1.414     bisitz   17300: => 'Nachweis-Nr. überprüfen',
1.185     riegler  17301: 
1.242     biermanm 17302:    'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
1.274     bisitz   17303: => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der/die Student/in erhalten hat.',
1.185     riegler  17304: 
1.342     bisitz   17305:    'No match found for the above receipt number.'
                   17306: => 'Für die angegebene Nachweisnummer konnte kein/e Student/in gefunden werden.',
                   17307: 
                   17308:    'The above receipt number matches the following [quant,_1,student].'
                   17309: => 'Die angegebene Nachweisnummer passt zu folgenden/m/r [quant,_1,Studenten/in,Studierenden].',
                   17310: 
1.185     riegler  17311:    'Problems from'
                   17312: => 'Aufgaben aus',
                   17313: 
                   17314:    'Grade Status'
                   17315: => 'Bewertungsstatus',
                   17316: 
1.306     bisitz   17317:    'Override "Correct"'
                   17318: => '"Korrekt" überschreiben',
                   17319: 
1.186     riegler  17320:    'reset status'
                   17321: => 'Status zurücksetzen',
                   17322: 
                   17323:    'excused'
                   17324: => 'Aufgabe erlassen',
                   17325: 
                   17326:    '<b>Note:</b> Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
1.381     bisitz   17327: => '<b>Hinweis:</b> Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
1.186     riegler  17328: 
1.386     bisitz   17329:    'Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
                   17330: => 'Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
                   17331: 
1.186     riegler  17332:    'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'
1.381     bisitz   17333: => 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
1.186     riegler  17334: 
1.187     riegler  17335:    'Add Records'
                   17336: => 'Aufzeichnungen hinzufügen',
                   17337: 
                   17338:    'Require return receipt?'
                   17339: => 'Mit Empfangsbestätigung?',
                   17340: 
1.202     bisitz   17341:    'Self-enrollment requests need approval?'
                   17342: => 'Bestätigung der Selbsteintragungs-Wünsche notwendig',
                   17343: 
                   17344:    'Enrollment limit'
                   17345: => 'Belegungsbeschränkung',
                   17346: 
1.214     bisitz   17347:    'Personnel to be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved:'
                   17348: => 'Personal, das darüber informiert werden soll, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden:',
1.202     bisitz   17349: 
                   17350:    'No limit'
                   17351: => 'Keine Beschränkung',
                   17352: 
                   17353:    'Limit by total students'
                   17354: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl Studierender',
                   17355: 
                   17356:    'Limit by total self-enrolled students'
                   17357: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl selbsteintragender Studierender',
                   17358: 
                   17359:    'Maximum number allowed: '
                   17360: => 'Maximal erlaubte Anzahl: ',
                   17361: 
                   17362:    'Maximum enrollment setting unchanged.'
                   17363: => 'Maximale Eintragungseinstellung nicht geändert.',
                   17364: 
                   17365:    'The value provided was invalid - it must be a positive integer if enrollment is being limited.'
1.384     bisitz   17366: => 'Der eingetragene Wert ist ungültig - verwenden Sie eine positive ganze Zahl, wenn die Selbsteintragung beschränkt werden soll.',
1.202     bisitz   17367: 
                   17368:    'New self-enrollment no longer allowed when total (all students) reaches [_1].'
                   17369: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl aller Studenten [_1] erreicht hat.',
                   17370: 
                   17371:    'New self-enrollment no longer allowed when total number of self-enrolled students reaches [_1].'
                   17372: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl selbsteingetragener Studenten [_1] erreicht hat.',
                   17373: 
1.214     bisitz   17374:    'The following will be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved: [_1].'
                   17375: => 'Die folgenden Benutzer werden benachrichtigt, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden: [_1]',
                   17376: 
                   17377:    'No notifications sent when an enrollment request needs approval, or has been approved.'
                   17378: => 'Es wird keine Benachrichtigung gesendet, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden.',
                   17379: 
                   17380:    'Enrollment requests'
                   17381: => 'Belegungswünsche',
                   17382: 
                   17383:    'Pending enrollment requests'
                   17384: => 'Noch ausstehende Belegungswünsche',
                   17385: 
                   17386:    'Enrollment request processing'
                   17387: => 'Belegungswünsche werden verarbeitet',
                   17388: 
                   17389:    'Requestor'
                   17390: => 'Anforderer',
                   17391: 
                   17392:    'Date requested'
1.396     bisitz   17393: => 'Datum des Antrags',
1.214     bisitz   17394: 
                   17395:    'Approve'
                   17396: => 'Bestätigen',
                   17397: 
                   17398:    'Reject'
1.396     bisitz   17399: => 'Ablehnen',
1.214     bisitz   17400: 
                   17401:    'There are currently no enrollment requests.'
                   17402: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche',
                   17403: 
                   17404:    'The following were enrolled in the course:'
                   17405: => 'Folgende Benutzer wurden in den Kurs aufgenommen:',
                   17406: 
1.352     wenzelju 17407:    'The following were enrolled in the community:'
                   17408: => 'Folgende Benutzer wurden in die Community aufgenommen:',
                   17409: 
1.214     bisitz   17410:    'The following enrollment requests were rejected:'
1.388     bisitz   17411: => 'Folgende Belegungswünsche wurden abgelehnt:',
1.214     bisitz   17412: 
1.396     bisitz   17413:    'Action was taken on the following course and community requests by [_1].'
                   17414: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden durch [_1] bearbeitet.',
                   17415: 
1.214     bisitz   17416:    'The following enrollment requests were deleted because the user is already enrolled in the course:'
                   17417: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Benutzer bereits im Kurs ist:',
                   17418: 
                   17419:    'The following enrollment requests were ignored because the request is no longer in the enrollment queue:'
                   17420: => 'Folgende Belegungswünsche wurden nicht berücksichtigt, da sich der Belegungswunsch nicht länger in der Belegungswarteschlage befindet:',
                   17421: 
                   17422:    'The following enrollment requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
1.396     bisitz   17423: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Anforderer keinen LON-CAPA-Account hat:',
1.214     bisitz   17424: 
                   17425:    'The following enrollment requests were skipped because the enrollment limit has been reached for the course:'
                   17426: => 'Folgende Belegungswünsche wurden ausgelassen, da die Belegungsgrenze für diesen Kurs erreicht wurde:',
                   17427: 
                   17428:    'The following enrollment requests could not be processed because an error occurred:'
                   17429: => 'Folgende Belegungswünsche konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   17430: 
                   17431:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'
                   17432: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, können Sie die Rolle erst ab [_1] auswählen.',
                   17433: 
                   17434:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
                   17435: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, handelt es sich um eine inaktive Rolle, die keinen Zugriff auf den Kurs gestattet.',
                   17436: 
                   17437:    'The enrollment limit of [quant,_1,student] has been reached.'
                   17438: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,Student,Studenten] wurde erreicht.',
                   17439: 
                   17440:    'The enrollment limit of [quant,_1,self-enrolled student] has been reached.'
                   17441: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',
                   17442: 
                   17443:    'A self-enrollment request already exists for you for this course.'
1.305     bisitz   17444: => 'Für Sie existiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',
1.214     bisitz   17445: 
                   17446:    'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   17447: => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',
                   17448: 
                   17449:    'Your request for self-enrollment has been recorded.'
                   17450: => 'Ihr Wunsch auf Selbsteintragung wurde aufgenommen.',
                   17451: 
                   17452:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when the course coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   17453: => 'Sobald der Kurs-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.214     bisitz   17454: 
1.353     wenzelju 17455:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when a domain coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   17456: => 'Sobald ein Domänen-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.353     wenzelju 17457: 
1.214     bisitz   17458:    'An e-mail will also be sent to: [_1] when this occurs.'
                   17459: => 'Wenn dies passiert, wird ebenfalls eine E-Mail an [_1] gesendet.',
                   17460: 
                   17461:    'An error occurred when recording your request.'
                   17462: => 'Beim Aufnehmen Ihres Belegungswunsches ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17463: 
                   17464:    'Self-enrollment requests processed'
                   17465: => 'Die Selbsteintragungswünsche wurden abgearbeitet',
                   17466: 
                   17467:    'Enrollment requests in the following course: [_1] have been processed.'
                   17468: => 'Belegungswünsche für den Kurs [_1] wurden abgearbeitet.',
                   17469: 
                   17470:    'Your request for enrollment in the following course: [_1], requested on [_2], has been reviewed by a Course Coordinator.'
1.396     bisitz   17471: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für den Kurs [_1] wurde durch einen Kurs-Koordinator überprüft.',
                   17472: 
                   17473:    'Your request for enrollment in the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Coordinator.'
                   17474: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für die Community [_1] wurde durch einen Koordinator überprüft.',
1.214     bisitz   17475: 
                   17476:    'Self-enrollment request'
                   17477: => 'Selbsteintragungswunsch',
                   17478: 
                   17479:    'Your request for enrollment has been approved.'
                   17480: => 'Ihr Belegungswunsch wurde bestätigt.',
                   17481: 
1.396     bisitz   17482:    'As Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Community Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
                   17483: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Community-Teilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   17484: 
                   17485:    'As Course Coordinator, use [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> "Enrollment Requests"[_1] to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
                   17486: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Kurs-Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Kursteilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
1.214     bisitz   17487: 
                   17488:    'Visit [_1], to log-in and access the course'
                   17489: => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf den Kurs zu erhalten.',
                   17490: 
                   17491:    'Your request for enrollment has not been approved.'
1.396     bisitz   17492: => 'Ihr Belegungswunsch wurde nicht bestätigt.',
1.214     bisitz   17493: 
                   17494:    'Approved enrollments:'
                   17495: => 'Bestätigte Belegungen:',
                   17496: 
                   17497:    'Rejected enrollments:'
1.395     bisitz   17498: => 'Abgelehnte Belegungen',
1.214     bisitz   17499: 
1.396     bisitz   17500:    'Approved course requests:'
                   17501: => 'Bestätigte Kursanträge:',
                   17502: 
                   17503:    'Rejected course requests:'
                   17504: => 'Abgelehnte Kursanträge:',
                   17505: 
1.214     bisitz   17506:    'An error occurred generating the validation code[_1] required for an e-mail address to be used as username.'
                   17507: => 'Beim Erstellen des Validierungscodes, der zur Verwendung der Benutzerkennung als E-Mail-Adresse notwendig ist[_1]ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17508: 
                   17509:    '[_1]Contact the helpdesk[_2] or [_3]reload[_2] the page and try again.'
                   17510: => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] oder [_3]laden Sie die Seite neu[_2].',
                   17511: 
                   17512:    'An error occurred saving a personal record of your request.'
                   17513: => 'Beim Speichern eines persönlichen Datensatzes Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten.',
1.202     bisitz   17514: 
1.353     wenzelju 17515:    'An error occurred saving a record of the details of your request: [_1].'
1.355     bisitz   17516: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit den Details Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 17517: 
                   17518:    'An error occurred saving a record of the status of your request: [_1].'
1.355     bisitz   17519: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit dem Status Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 17520: 
1.214     bisitz   17521:    'Enrollment requests pending Course Coordinator approval'
                   17522: => 'Belegungswünsche, die auf Bestätigung durch den Kurs-Koordinator warten',
1.202     bisitz   17523: 
1.239     hauer    17524:    ' not allowed to participate in chat room.'
                   17525: => ' nicht gestattet am Chatroom teil zu nehmen.',
                   17526: 
                   17527:    'Everyone can participate in chat room.'
                   17528: => 'Jeder kann am Chatroom teilnehmen.',
                   17529: 
1.241     bisitz   17530:    'Chat Room will be unavailable to you until [_1] because communication is blocked in one or more of your courses:'
                   17531: => 'Der Chatroom ist bis [_1] nicht erreichbar, weil die Kommunikation in einem oder mehreren Ihrer Kurse geblockt ist:',
1.239     hauer    17532: 
1.240     droeschl 17533:    'Branch'
                   17534: => 'Zweig',
                   17535: 
1.246     bisitz   17536:    'Can Request Official Courses'
1.360     wenzelju 17537: => 'Darf offizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   17538: 
                   17539:    'Can Request Unofficial Courses'
1.360     wenzelju 17540: => 'Darf inoffizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   17541: 
                   17542:    'Disk space allocated to portfolio files'
                   17543: => 'Den Portfolio-Dateien zugewiesener Speicherplatz',
                   17544: 
                   17545:    'Personal Information Page Availability'
                   17546: => 'Verfügbarkeit der persönlichen Seite',
                   17547: 
                   17548:    'Blog Availability'
                   17549: => 'Blog-Verfügbarkeit',
                   17550: 
                   17551:    'Portfolio Availability'
                   17552: => 'Portfolio-Verfügbarkeit',
                   17553: 
1.256     schulted 17554:    'Tools:'
                   17555: => 'Werkzeuge:',
                   17556: 
1.298     bisitz   17557:    'Upload PDF Form'
                   17558: => 'PDF-Formular hochladen',
                   17559: 
                   17560:    'Upload a PDF Form with filled Form Fields'
                   17561: => 'Hochladen eines PDF-Formulars mit ausgefüllten Formularfeldern',
                   17562: 
                   17563:    'Please choose a PDF-File.'
                   17564: => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',
                   17565: 
                   17566:    "Can't find any valid PDF formfields."
                   17567: => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',
                   17568: 
                   17569:    'Results of PDF Form problems'
                   17570: => 'Ergebnisse der PDF-Formular-Aufgaben',
                   17571: 
1.335     bisitz   17572:    'Request creation of a course or community'
1.360     wenzelju 17573: => 'Antrag auf Erstellung von Kursen oder Communitys',
1.335     bisitz   17574: 
                   17575:    'You have rights to request the creation of courses and/or communities in the following domain(s):'
1.360     wenzelju 17576: => 'Sie haben die Berechtigung, die Erstellung von Kursen und/oder Communitys in den folgenden Domänen zu beantragen:',
1.335     bisitz   17577: 
                   17578:    '[_1]Official course[_2] in domain: [_3]'
                   17579: => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
                   17580: 
1.376     raeburn  17581:    '[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]'
1.390     bisitz   17582: => '[_1]Inoffizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
1.376     raeburn  17583: 
                   17584:    '[_1]Community[_2] in domain: [_3]'
                   17585: => '[_1]Community[_2] in Domäne: [_3]',
                   17586: 
1.335     bisitz   17587:    'Use the [_1]request form[_2] to submit a request for creation of a new course or community.'
1.360     wenzelju 17588: => 'Verwenden Sie das [_1]Antragsformular[_2], um die Erstellung eines neuen Kurses oder einer neuen Community zu beantragen.',
1.335     bisitz   17589: 
1.349     wenzelju 17590:    'A number equal or greater than 0 is expected. Entered value = '
                   17591: => 'Es wird eine Eingabe größer oder gleich 0 erwartet. Eingegebener Wert = ',
                   17592: 
                   17593:    'A role with no section will be added'
                   17594: => 'Es wird eine Rolle ohne Sektion hinzugefügt',
                   17595: 
                   17596:    'Access will be set to continue indefinitely'
1.414     bisitz   17597: => 'Der Zugriff wird unbegrenzt gültig sein',
1.349     wenzelju 17598: 
                   17599:    'Access will be set to start immediately'
                   17600: => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',
                   17601: 
                   17602:    'Add a user with a co- or assistant author role.'
                   17603: => 'Einen Benutzer mit Co-Autor- oder Co-Autor-Assistenten-Rolle hinzufügen.',
                   17604: 
                   17605:    'Add a user with the role of student to this course'
1.350     wenzelju 17606: => 'Einen Benutzer mit studentischer Rolle diesem Kurs hinzufügen',
1.349     wenzelju 17607: 
                   17608:    'Recipients'
                   17609: => 'Empfänger',
                   17610: 
                   17611:    'Additional recipient:'
                   17612: => 'Weiterer Empfänger:',
                   17613: 
                   17614:    'Allow limited HTML in discussion'
                   17615: => 'Eingeschränkte HTML-Nutzung in Diskussion erlauben',
                   17616: 
                   17617:    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privileges to create new groups.'
1.350     wenzelju 17618: => 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Betrachten existierender Gruppen, nicht aber das Erstellen neuer Gruppen.',
1.349     wenzelju 17619: 
                   17620:    'An error occurred opening the export file for posting'
                   17621: => 'Beim Öffnen der Exportdatei für Beiträge ist ein Fehler aufgetreten',
                   17622: 
                   17623:    'An error occurred opening the manifest file.'
                   17624: => 'Beim Öffnen der Manifestdatei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17625: 
                   17626:    'Announcements and my calendar'
                   17627: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                   17628: 
                   17629:    'Course anouncements and my calendar'
                   17630: => 'Kurs-Bekanntmachungen und Kalender',
                   17631: 
                   17632:    'Are you sure you want to delete this post?'
1.350     wenzelju 17633: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',
1.349     wenzelju 17634: 
                   17635:    'Deleted posts will no longer be visible to you and other students'
1.351     bisitz   17636: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für andere Studierende nicht mehr sichtbar sein,',
                   17637: 
                   17638:    'but will continue to be visible to your instructor'
                   17639: => 'werden aber weiterhin für Ihren Dozenten sichtbar sein.',
1.349     wenzelju 17640: 
                   17641:    'Deleted posts will no longer be visible to you or anyone else.'
                   17642: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für Andere nicht mehr sichtbar sein.',
                   17643: 
                   17644:    'Category'
                   17645: => 'Kategorie',
                   17646: 
                   17647:    'Choose a category to display'
                   17648: => 'Wählen Sie ein anzuzeigende Kategorie',
                   17649: 
                   17650:    'Choose a subcategory to display'
                   17651: => 'Wählen Sie eine anzuzeigende Unterkategorie',
                   17652: 
                   17653:    'Change Parameter Selection'
                   17654: => 'Parameterauswahl ändern',
                   17655: 
                   17656:    'No messages have been selected to apply this action to.'
                   17657: => 'Es wurden keine Nachrichten für die Aktion ausgewählt.',
                   17658: 
                   17659:    'Check the checkbox for at least one message.'
                   17660: => 'Wählen Sie mindestens eine Nachricht aus.',
                   17661: 
                   17662:    'Classlist of all students'
                   17663: => 'Kursteilnehmerliste aller Studierenden',
                   17664: 
                   17665:    'Classlists and Staff Listing'
                   17666: => 'Kursteilnehmer- und Personallisten',
                   17667: 
1.353     wenzelju 17668:    'Clone From'
                   17669: => 'Klonen von',
                   17670: 
1.349     wenzelju 17671:    'Clone content and settings from an existing course?'
                   17672: => 'Inhalt und Einstellungen von einem vorhandenen Kurs klonen?',
                   17673: 
1.353     wenzelju 17674:    'Clone content and settings from an existing community?'
                   17675: => 'Inhalt und Einstellungen von einer vorhandenen Community klonen?',
                   17676: 
1.349     wenzelju 17677:    'Course Configuration'
                   17678: => 'Kurskonfiguration',
                   17679: 
                   17680:    'Course Contents'
                   17681: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   17682: 
1.352     wenzelju 17683:    'Community Content'
                   17684: => 'Community-Inhalt',
                   17685: 
                   17686:    'Community Contents'
                   17687: => 'Community-Inhalt',
                   17688: 
1.349     wenzelju 17689:    'Course Policy'
                   17690: => 'Kursrichtlinien',
                   17691: 
                   17692:    'Course Requests'
1.360     wenzelju 17693: => 'Anträge auf Kurserstellung',
1.349     wenzelju 17694: 
1.353     wenzelju 17695:    'Course Request'
1.360     wenzelju 17696: => 'Antrag auf Kurserstellung',
1.353     wenzelju 17697: 
                   17698:    'Community Request'
1.360     wenzelju 17699: => 'Antrag auf Community-Erstellung',
1.353     wenzelju 17700: 
                   17701:    'Course Request Details'
1.388     bisitz   17702: => 'Details des Kursantrags',
1.353     wenzelju 17703: 
                   17704:    'Community Request Details'
                   17705: => 'Details des Community-Antrags',
                   17706: 
                   17707:    'Course/Community Request Details'
1.355     bisitz   17708: => 'Details des Kurs-/Community-Antrags',
1.353     wenzelju 17709: 
1.349     wenzelju 17710:    'Course/Community Requests'
1.360     wenzelju 17711: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 17712: 
                   17713:    'Course/Community requests'
1.360     wenzelju 17714: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 17715: 
                   17716:    'Create a New Slot'
                   17717: => 'Neuen Slot erzeugen',
                   17718: 
                   17719:    'Current recipient:'
                   17720: => 'Derzeitiger Empfänger:',
                   17721: 
                   17722:    'Current recipients:'
                   17723: => 'Derzeitige Empfänger:',
                   17724: 
                   17725:    'Date Submitted:'
                   17726: => 'Einreichungsdatum:',
                   17727: 
                   17728:    'Disallowed:'
                   17729: => 'Nicht gestattet:',
                   17730: 
1.388     bisitz   17731:    'disallowed'
                   17732: => 'nicht gestattet',
                   17733: 
                   17734:    'allowed'
                   17735: => 'gestattet',
                   17736: 
1.349     wenzelju 17737:    'Discussion and Chat'
                   17738: => 'Diskussion und Chatroom',
                   17739: 
                   17740:    'Discussion for'
                   17741: => 'Diskussion für',
                   17742: 
                   17743:    'Display Categories'
                   17744: => 'Kategorien anzeigen',
                   17745: 
                   17746:    'Display Groups'
                   17747: => 'Gruppen anzeigen',
                   17748: 
                   17749:    'Display List of Users'
                   17750: => 'Benutzerliste anzeigen',
                   17751: 
                   17752:    'Display of resources '
                   17753: => 'Anzeige von Ressourcen ',
                   17754: 
                   17755:    'Display/Edit Settings'
                   17756: => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten',
                   17757: 
1.363     wenzelju 17758:    'Back to display/edit settings'
1.389     bisitz   17759: => 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"',
1.363     wenzelju 17760: 
1.349     wenzelju 17761:    'Drop Members'
                   17762: => 'Mitglieder ausschließen',
                   17763: 
                   17764:    'Edit Course Configuration'
                   17765: => 'Kurskonfiguration bearbeiten',
                   17766: 
                   17767:    'Enroll one member'
1.353     wenzelju 17768: => 'Ein Mitglied eintragen',
                   17769: 
                   17770:    'Enroll Another Member'
                   17771: => 'Ein weiteres Mitglied eintragen',
                   17772: 
                   17773:    'Enroll Member'
1.349     wenzelju 17774: => 'Mitglied eintragen',
                   17775: 
1.353     wenzelju 17776:    'Enroll one member: '
                   17777: => 'Ein Mitglied eintragen: ',
                   17778: 
1.349     wenzelju 17779:    'Feedback Settings'
                   17780: => 'Feedback-Einstellungen',
                   17781: 
                   17782:    'Feedback messages'
                   17783: => 'Feedback-Nachrichten',
                   17784: 
                   17785:    'Feedback sent'
                   17786: => 'Feedback wurde gesendet',
                   17787: 
1.410     bisitz   17788:    'Feedback not sent'
                   17789: => 'Feedback wurde nicht gesendet',
                   17790: 
1.349     wenzelju 17791:    'Filters'
                   17792: => 'Filter',
                   17793: 
                   17794:    'Force use of a specific math rendering engine'
1.350     wenzelju 17795: => 'Bestimmte Darstellungsmethode wissenschaftlicher Formeln erzwingen',
1.349     wenzelju 17796: 
                   17797:    'General course settings'
                   17798: => 'Allgemeine Kurs-Einstellungen',
                   17799: 
                   17800:    'General message text'
                   17801: => 'Allgemeiner Nachrichtentext',
                   17802: 
                   17803:    "Go to group's home page"
                   17804: => 'Zur Gruppenhomepage',
                   17805: 
                   17806:    'Hide detailed Parameter Selection'
                   17807: => 'Detaillierte Parameterauswahl verbergen',
                   17808: 
                   17809:    'Import Document'
                   17810: => 'Dokument importieren',
                   17811: 
                   17812:    'Import Documents'
                   17813: => 'Dokumente importieren',
                   17814: 
1.377     raeburn  17815:    'Language and Time Localization'
1.371     bisitz   17816: => 'Sprache und Zeitzone',
1.349     wenzelju 17817: 
                   17818:    'Math display settings'
                   17819: => 'Einstellungen zur Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
                   17820: 
                   17821:    'Messages & Notifications'
1.371     bisitz   17822: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.349     wenzelju 17823: 
                   17824:    'Min Tries'
                   17825: => 'Min Versuche',
                   17826: 
                   17827:    'Modify course configuration'
                   17828: => 'Kurskonfiguration ändern',
                   17829: 
                   17830:    'More Options'
                   17831: => 'Mehr Optionen',
                   17832: 
                   17833:    'Neutral'
                   17834: => 'Neutral',
                   17835: 
                   17836:    'New Name for Folder'
1.350     wenzelju 17837: => 'Neuer Verzeichnisname',
1.349     wenzelju 17838: 
                   17839:    'New posts marked as read'
                   17840: => 'Neue Beiträge wurden als gelesen markiert',
                   17841: 
                   17842:    'New request'
1.405     bisitz   17843: => 'Neuer Antrag',
1.349     wenzelju 17844: 
                   17845:    'No Chat room use'
                   17846: => 'Keine Chatroom-Nutzung',
                   17847: 
                   17848:    'No Resource Discussion'
                   17849: => 'Keine Ressourcendiskussion',
                   17850: 
                   17851:    'No message or record in user notes'
1.350     wenzelju 17852: => 'Keine Nachricht oder Aufzeichnung in Benutzeranmerkungen',
1.349     wenzelju 17853: 
                   17854:    'No slots have been created in this course.'
                   17855: => 'Es wurden keine Slots für diesen Kurs angelegt.',
                   17856: 
1.354     wenzelju 17857:    'No slots have been created in this community.'
                   17858: => 'Es wurden keine Slots für diese Community angelegt.',
                   17859: 
1.349     wenzelju 17860:    'No user personal information page available'
                   17861: => 'Keine persönliche Seite des Benutzers verfügbar',
                   17862: 
                   17863:    'No viewable classlist'
1.350     wenzelju 17864: => 'Keine einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.349     wenzelju 17865: 
1.354     wenzelju 17866:    'No viewable membership list'
                   17867: => 'Keine einsehbare Mitgliedschaftsliste',
                   17868: 
1.349     wenzelju 17869:    'Official course'
                   17870: => 'Offizieller Kurs',
                   17871: 
                   17872:    'Other settings'
                   17873: => 'Andere Einstellungen',
                   17874: 
                   17875:    'Page Title'
                   17876: => 'Seitentitel',
                   17877: 
                   17878:    'Parameter Specification'
                   17879: => 'Parameter-Spezifikation',
                   17880: 
1.351     bisitz   17881:    'Resource Specification'
                   17882: => 'Ressourcen-Spezifikation',
                   17883: 
                   17884:    'User Specification (optional)'
                   17885: => 'Benutzer-Spezifikation (optional)',
                   17886: 
1.349     wenzelju 17887:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select additional members of the group.'
                   17888: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann weitere Gruppenmitglieder auswählen können.',
                   17889: 
                   17890:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select members of the new group.'
                   17891: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann Gruppenmitglieder für die neue Gruppe auswählen können.',
                   17892: 
                   17893:    'Points'
                   17894: => 'Punkte',
                   17895: 
                   17896:    'Privileged users (Domain Coordinators) in staff listing'
1.350     wenzelju 17897: => 'Privilegierte Benutzer (Domänen-Koordinatoren) auf der Personalliste',
1.349     wenzelju 17898: 
                   17899:    'Questions about:'
                   17900: => 'Frage zu:',
                   17901: 
                   17902:    'Registering'
                   17903: => 'Registrieren',
                   17904: 
                   17905:    'Request creation of a new course, or review your pending course requests.'
1.388     bisitz   17906: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.349     wenzelju 17907: 
1.356     wenzelju 17908:    'Request creation of a new course, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   17909: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 17910: 
                   17911:    'Request creation of a new course or community, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   17912: => 'Antrag auf Kurs- oder Community-Erstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 17913: 
1.349     wenzelju 17914:    'Resource Content'
                   17915: => 'Ressourceninhalt',
                   17916: 
                   17917:    'Roles will be added for section(s):'
                   17918: => 'Rollen werden hinzugefügt für Sektion(en):',
                   17919: 
1.350     wenzelju 17920:    'Table of course contents'
                   17921: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   17922: 
                   17923:    'Manage Reservations'
                   17924: => 'Reservierungen verwalten',
                   17925: 
                   17926:    'Manage reservations'
                   17927: => 'Reservierungen verwalten',
                   17928: 
                   17929:    'Manage Slots'
                   17930: => 'Slots verwalten',
                   17931: 
                   17932:    'Manage slots'
                   17933: => 'Slots verwalten',
                   17934: 
                   17935:    'Search for a user and enroll as a member'
                   17936: => 'Nach einem Benutzer suchen und ihn als Kursteilnehmer in den Kurs eintragen',
                   17937: 
                   17938:    "Sections will be switched to 'No section'"
                   17939: => "Sektionen werden auf 'Keine Sektion' geändert",
                   17940: 
                   17941:    'Sections will be switched to:'
                   17942: => 'Sektionen werden geändert auf:',
                   17943: 
                   17944:    'Select a destination folder to which the messages will be moved.'
1.351     bisitz   17945: => 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachrichten verschoben werden sollen.',
1.350     wenzelju 17946: 
                   17947:    'Show Source'
                   17948: => 'Zeige Quelle',
                   17949: 
                   17950:    'Show and manage co- or assistant authors.'
1.410     bisitz   17951: => 'Anzeigen und verwalten von Co-Autoren oder Co-Autor-Assistenten.',
1.350     wenzelju 17952: 
                   17953:    'Show and manage users in this course.'
1.410     bisitz   17954: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',
1.350     wenzelju 17955: 
                   17956:    'Spreadsheet: (with link to detailed scores)'
                   17957: => 'Beurteilungsbogen: (mit Link zu detaillierten Punkten)',
                   17958: 
                   17959:    'Standard: shows points'
                   17960: => 'Standard: Zeige Punkte',
                   17961: 
                   17962:    'Statistics Main Page'
                   17963: => 'Hauptseite der Statistiken',
                   17964: 
                   17965:    'Published Map'
                   17966: => 'Veröffentlichte Inhaltszusammenstellung',
                   17967: 
                   17968:    'Size limit'
                   17969: => 'Größenbeschränkung',
                   17970: 
                   17971:    'String to display for answer:'
                   17972: => 'Ausdruck, der bei richtiger Antwort angezeigt werden soll:',
                   17973: 
                   17974:    'Student agreement needed to be listed'
                   17975: => 'Studentisches Einverständnis erforderlich, um aufgelistet zu werden',
                   17976: 
                   17977:    'Student-viewable classlist options'
1.351     bisitz   17978: => 'Optionen zu der von Studierenden einsehbarer Kursteilnehmerliste',
1.350     wenzelju 17979: 
                   17980:    'The administrator of this domain has disabled personal information page functionality for this specific user.'
                   17981: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die persönliche Seite für diesen Benutzer deaktiviert.',
                   17982: 
                   17983:    'The default privileges new members will receive are:'
                   17984: => 'Neue Mitglieder werden folgende voreingestellte Rechte erhalten:',
                   17985: 
                   17986:    'The domain has been configured to disable, by default, personal information page functionality for all users in the domain.'
                   17987: => 'Die Domäne ist so konfiguriert, dass persönliche Seiten standardmäßig für alle Benutzer in dieser Domäne deaktiviert sind.',
                   17988: 
                   17989:    'The file format for the uploaded portion of the message is'
                   17990: => 'Das Dateiformat für den hochgeladenen Teil der Nachricht ist',
                   17991: 
                   17992:    'The folder may not be renamed'
                   17993: => 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden',
                   17994: 
                   17995:    'The new folder may not be named'
                   17996: => 'Das neue Verzeichnis kann nicht benannt werden',
                   17997: 
                   17998:    'There are currently no resources or discussion boards with unread discussion postings.'
                   17999: => 'Zurzeit gibt es keine Ressourcen oder Diskussionforen mit ungelesenen Diskussionsbeiträgen.',
                   18000: 
                   18001:    'This is a result of one of the following:'
                   18002: => 'Dies ist das Ergebnis eines der folgenden:',
                   18003: 
                   18004:    'Timezone in which the course takes place'
                   18005: => 'Zeitzone, in der der Kurs stattfindet',
                   18006: 
                   18007:    "To enter multiple addresses, enter one address at a time, click 'Change' and then add the next one"
                   18008: => "Um mehrere Adressen einzugeben, geben Sie zuerst eine Adresse ein, bestätigen Sie diese mit 'Ändern' und geben Sie dann die nächste ein",
                   18009: 
                   18010:    'To replace the standard title for a course role, enter a title, otherwise leave blank'
1.351     bisitz   18011: => 'Um den Standardtitel einer Rolle mit einem anderen Titel zu ersetzen, geben Sie einen Titel ein. Andernfalls lassen Sie das Feld leer.',
1.350     wenzelju 18012: 
                   18013:    'Tries Statistics'
1.351     bisitz   18014: => 'Statistiken über Anzahl der Versuche',
1.350     wenzelju 18015: 
                   18016:    'URL of Syllabus'
                   18017: => 'URL des Kursüberblicks',
                   18018: 
                   18019:    'Unable to determine section, groups and access status'
                   18020: => 'Sektion, Gruppen und Zugriffstatus konnten nicht festgestellt werden',
                   18021: 
                   18022:    'Upload Slot List'
                   18023: => 'Slot-Liste hochladen',
                   18024: 
                   18025:    'Users can edit/delete own discussion posts'
                   18026: => 'Benutzer dürfen eigene Diskussionbeiträge bearbeiten und löschen',
                   18027: 
                   18028:    'Users can print problems as PDF forms and upload later for grading'
                   18029: => 'Benutzer dürfen Aufgaben als PDF-Formular drucken und später für die Bewertung hochladen',
                   18030: 
                   18031:    "View a user's recent activity"
                   18032: => 'Letzte Aktivitäten eines Benutzers betrachten',
                   18033: 
                   18034:    'View class lists'
                   18035: => 'Kursteilnehmerliste betrachten',
                   18036: 
                   18037:    'View recent activity of this student'
                   18038: => 'Letzte Aktivitäten dieses/r Studenten/in betrachten',
                   18039: 
                   18040:    'View/Modify/Cancel pending requests'
                   18041: => 'Ausstehende Anträge betrachten/bearbeiten/abbrechen',
                   18042: 
                   18043:    'You are not permitted to request creation of a community this domain.'
                   18044: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung einer Community in dieser Domäne zu stellen.',
                   18045: 
                   18046:    'You are not permitted to request creation of an official course in this domain.'
                   18047: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines offiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   18048: 
                   18049:    'You are not permitted to request creation of an unofficial course in this domain.'
                   18050: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines inoffiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   18051: 
                   18052:    'You must provide a (brief) community description.'
                   18053: => 'Sie müssen eine (kurze) Community-Beschreibung angeben.',
                   18054: 
                   18055:    'You must provide a (brief) course description.'
                   18056: => 'Sie müssen eine (kurze) Kursbeschreibung angeben.',
                   18057: 
1.351     bisitz   18058: #   'as this name is already in use for a system-provided or user-defined folder.'
                   18059: #=> 'da dieser Name bereits von einem Systemverzeichnis oder einem benutzerdefinierten Verzeichnis benutzt wird.',
1.350     wenzelju 18060: 
1.351     bisitz   18061: #   'as you did not select an end date in the pop-up window'
                   18062: #=> 'da Sie kein Endedatum in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt haben',
1.350     wenzelju 18063: 
1.351     bisitz   18064: #   "as you either selected the 'No section' option"
                   18065: #=> "da Sie entweder die Option 'Keine Sektion' ausgewählt haben",
1.350     wenzelju 18066: 
1.351     bisitz   18067: #   'or you did not select a section in the pop-up window'
                   18068: #=> 'oder Sie haben keine Sektion in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt',
1.350     wenzelju 18069: 
1.351     bisitz   18070: #   'folder may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
                   18071: #=> 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
1.350     wenzelju 18072: 
                   18073:    'member name'
                   18074: => 'Mitgliedsname',
                   18075: 
                   18076:    'role name'
1.351     bisitz   18077: => 'Rollenname',
1.350     wenzelju 18078: 
                   18079:    "Classlist of viewer's section"
1.395     bisitz   18080: => 'Kursteilnehmerliste der Sektion des Betrachters',
1.350     wenzelju 18081: 
1.354     wenzelju 18082:    "Membership of viewer's section"
                   18083: => "Mitgliedschaften der Sektion des Betrachters",
                   18084: 
1.350     wenzelju 18085:    'Default dates for student access'
                   18086: => 'Voreingestellte Datumswerte für studentischen Zugriff',
                   18087: 
                   18088:    'Replacement titles for standard course roles'
                   18089: => 'Ersatztitel, die statt den Standardtiteln für Rollen benutzt werden',
                   18090: 
                   18091:    'not using syllabus template)'
                   18092: => 'wenn nicht die Kursüberblick-Vorlage genutzt wird)',
                   18093: 
                   18094:    '(applies when current role is student)'
                   18095: => '(trifft zu, falls als aktuelle Rolle Student/in gewählt ist)',
                   18096: 
                   18097:    '(overrides individual user preference)'
                   18098: => '(überschreibt individuelle Benutzereinstellungen)',
                   18099: 
                   18100:    '(role-based)'
                   18101: => '(rollen-basiert)',
                   18102: 
                   18103:    '- does not correspond to the name of an existing group'
                   18104: => '- entspricht nicht dem Namen einer existierenden Gruppe',
                   18105: 
                   18106:    'Currently using [_1] of the [_2] available.'
1.351     bisitz   18107: => 'Momentan werden [_1] der verfügbaren [_2] verwendet.',
1.350     wenzelju 18108: 
                   18109:    '#Wrng'
                   18110: => 'Anz. Falsch',
                   18111: 
                   18112:    'Assign Grade'
                   18113: => 'Bewertung zuweisen',
                   18114: 
                   18115:    'Reset times on a single folder/map, resource or the course for a section or the whole class.'
                   18116: => 'Zeiten für ein einzelnes Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung, eine Ressource oder den ganzen Kurs für eine Sektion oder den gesamten Kurs zurücksetzen.',
                   18117: 
                   18118:    'Reset times on one or more folders/maps, resources or the course for a single student.'
                   18119: => 'Zeiten für ein oder mehrere Verzeichnisse/Inhaltszusammenstellungen, Ressourcen oder den ganzen Kurs für eine/n Studenten/in zurücksetzen.',
                   18120: 
                   18121:    '(specific user(s))'
                   18122: => '(bestimmte/r Benutzer)',
                   18123: 
                   18124:    'Owner and Coordinators included automatically'
                   18125: => 'Eigentümer und Koordinatoren sind automatisch berechtigt',
                   18126: 
1.353     wenzelju 18127:    'A Community title is required'
                   18128: => 'Ein Community-Title ist notwendig',
                   18129: 
                   18130:    'A coordinator role will be added with access to all sections'
                   18131: => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt',
                   18132: 
1.363     wenzelju 18133:    'A course coordinator role will be added with access to all sections.'
1.389     bisitz   18134: => 'Eine Kurs-Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.',
1.363     wenzelju 18135: 
1.353     wenzelju 18136:    "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
                   18137: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   18138: 
                   18139:    "A group folder is added to the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
                   18140: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen im Kurs enthält, wird zum 'Kursgruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   18141: 
                   18142:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please contact the [_1] - ([_2]) for assistance.'
                   18143: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] - ([_2]) Kontakt auf.',
                   18144: 
                   18145:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please try again from your [_1]home server[_2].'
                   18146: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal von Ihrem [_1]Heimatserver[_2] aus.',
                   18147: 
                   18148:    '(Less ...)'
                   18149: => '(Weniger ...)',
                   18150: 
                   18151:    '(More ...)'
                   18152: => '(Mehr ...)',
                   18153: 
                   18154:    '(in [_1])'
                   18155: => '(in [_1])',
                   18156: 
                   18157:    'A request was submitted on [_1] for reset of the password for your LON-CAPA account.'
                   18158: => 'Ein Antrag auf Zurücksetzung des Passwortes für Ihren LON-CAPA-Account wurde am [_1] gestellt.',
                   18159: 
1.401     bisitz   18160:    '[_1] LON-CAPA support team'
                   18161: => 'LON-CAPA-Kundenbetreuung - [_1]',
                   18162: 
1.353     wenzelju 18163:    'Add registered students automatically'
                   18164: => 'Registrierte Studierende automatisch hinzufügen',
                   18165: 
                   18166:    'Additional Display Specification (optional)'
                   18167: => 'Weitere Anzeige-Spezifikation (optional)',
                   18168: 
                   18169:    'Additional Personnel'
                   18170: => 'Weiteres Kurspersonal',
                   18171: 
                   18172:    'Additional language:'
                   18173: => 'Weitere Sprache:',
                   18174: 
                   18175:    'Additional options'
                   18176: => 'Weitere Optionen',
                   18177: 
                   18178:    'Affected User'
                   18179: => 'Betroffener Benutzer',
                   18180: 
                   18181:    'All types'
                   18182: => 'Alle Typen',
                   18183: 
                   18184:    'Although almost all community settings can be modified by a Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
                   18185: => 'Obwohl fast alle Community-Einstellungen von einem Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
                   18186: 
                   18187:    'Although almost all course settings can be modified by a Course Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
1.355     bisitz   18188: => 'Obwohl fast alle Kurs-Einstellungen von einem Kurs-Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
1.353     wenzelju 18189: 
                   18190:    'An error occurred retrieving information about resources in the course.'
                   18191: => 'Beim Abrufen von Informationen zu Ressourcen in diesem Kurs ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18192: 
                   18193:    'An error occurred retrieving the link to this problem.'
                   18194: => 'Beim Abrufen des Links zu dieser Aufgabe ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18195: 
                   18196:    'An error occurred saving your request in the pending requests queue.'
                   18197: => 'Beim Speichern Ihrer Anfrage in der Warteschlange für ausstehende Anfragen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18198: 
                   18199:    'An error occurred storing the quota for group portfolio files: '
                   18200: => 'Beim Speichern des Speicherplatzes für die Gruppen-Portfolio-Dateien ist ein Fehler aufgetreten: ',
                   18201: 
                   18202:    'An error occurred when processing your community request.'
                   18203: => 'Während der Verarbeitung Ihres Community-Antrags ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18204: 
                   18205:    'An error occurred when processing your course request.'
1.388     bisitz   18206: => 'Während der Verarbeitung Ihres Kursantrags ist ein Fehler aufgetreten.',
1.353     wenzelju 18207: 
                   18208:    'An error occurred when removing community settings which are no longer in use.'
                   18209: => 'Beim Entfernen von Community-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18210: 
                   18211:    'An error occurred when removing course settings which are no longer in use.'
                   18212: => 'Beim Entfernen von Kurs-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18213: 
                   18214:    'An error occurred when saving changes to community settings, which remain unchanged.'
                   18215: => 'Beim Speichern von Änderungen in den Community-Einstellungen, die unverändert geblieben sind, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18216: 
                   18217:    'An error occurred when saving changes to course settings, which remain unchanged.'
1.370     bisitz   18218: => 'Beim Speichern der Änderungen an den Kurseinstellungen ist ein Fehler aufgetreten. Die Einstellungen bleiben unverändert.',
1.353     wenzelju 18219: 
                   18220:    'An error occurred when updating the pending requests queue: [_1]'
                   18221: => 'Bei der Aktualisierung der Warteschlange für ausstehende Anträge ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   18222: 
                   18223:    'Approval by Dom. Coord.'
                   18224: => 'Bestätigung des Domänen-Koordinators',
                   18225: 
                   18226:    'Approve or reject requests'
1.396     bisitz   18227: => 'Anträge bestätigen oder ablehnen',
1.353     wenzelju 18228: 
                   18229:    'Are you sure you want to cancel this request?\\n'
1.357     wenzelju 18230: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Antrag stornieren wollen?\\n',
1.353     wenzelju 18231: 
                   18232:    'Assign one or more categories and/or subcategories to this course.'
                   18233: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien und/oder Unterkategorien zuweisen.',
                   18234: 
                   18235:    'Assign one or more subcategories to this community.'
1.392     bisitz   18236: => 'Dieser Community eine oder mehrere Unterkategorien zuweisen.',
1.353     wenzelju 18237: 
                   18238:    'Assigned categories for this community'
                   18239: => 'Dieser Community Kategorien zuweisen',
                   18240: 
                   18241:    'Authentication mechanism'
                   18242: => 'Authentifizierungs-Methode',
                   18243: 
                   18244:    'Bcc: community participants with current access'
1.355     bisitz   18245: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit aktuellem Zugriff',
1.353     wenzelju 18246: 
                   18247:    'Bcc: community participants with expired access'
1.355     bisitz   18248: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.353     wenzelju 18249: 
                   18250:    'Bcc: community participants with future access'
1.355     bisitz   18251: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
1.353     wenzelju 18252: 
                   18253:    'Because of this student/employee ID conflict, the new username - [_1] - has not been added to the LON-CAPA classlist'
1.355     bisitz   18254: => 'Wegen des Konflikts mit der Studierenden-/Mitarbeiter-ID wurde der neue Benutzer [_1] nicht zur LON-CAPA-Kursteilnehmerliste hinzugefügt',
1.353     wenzelju 18255: 
                   18256:    'Bubblesheet'
                   18257: => 'Bubblesheet',
                   18258: 
                   18259:    'Cancel Request'
1.396     bisitz   18260: => 'Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 18261: 
                   18262:    'Cancel community request'
1.396     bisitz   18263: => 'Community-Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 18264: 
                   18265:    'Cancel course request'
1.396     bisitz   18266: => 'Kursantrag stornieren',
1.353     wenzelju 18267: 
                   18268:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending community requests'
1.396     bisitz   18269: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Community-Anträge entfernen',
1.353     wenzelju 18270: 
                   18271:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending course requests'
1.396     bisitz   18272: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Kursanträge entfernen',
1.353     wenzelju 18273: 
                   18274:    'Check the checkboxes for all areas you wish to import from the IMS package:'
1.355     bisitz   18275: => 'Wählen Sie all die Teile des IMS-Pakets, die Sie importieren möchten:',
1.353     wenzelju 18276: 
                   18277:    'Check username'
1.360     wenzelju 18278: => 'Benutzerkennung prüfen',
1.353     wenzelju 18279: 
                   18280:    'Choose another server.'
                   18281: => 'Wählen Sie einen anderen Server.',
                   18282: 
                   18283:    'Communities: description, section(s), status'
                   18284: => 'Communitys: Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   18285: 
                   18286:    'Community Blog'
1.355     bisitz   18287: => 'Community-Blog',
1.353     wenzelju 18288: 
                   18289:    'Community owner (permitted to assign Coordinator roles in the community).'
                   18290: => 'Community-Eigentümer (berechtigt, Koordinatoren-Rollen in der Community zu vergeben).',
                   18291: 
                   18292:    'Course owner (permitted to assign Course Coordinator roles in the course).'
                   18293: => 'Kurs-Eigentümer (berechtigt, Kurs-Koordinatoren-Rollen im Kurs zu vergeben).',
                   18294: 
                   18295:    'Confirm Cancellation'
1.396     bisitz   18296: => 'Stornierung bestätigen',
1.353     wenzelju 18297: 
                   18298:    'Copy saved but not submitted.'
1.355     bisitz   18299: => 'Kopie wurde gespeichert, aber nicht eingereicht.',
1.353     wenzelju 18300: 
                   18301:    'Current settings are:'
                   18302: => 'Aktuelle Einstellungen sind:',
                   18303: 
                   18304:    'Custom text for '
                   18305: => 'Benutzerdefinierter Text für ',
                   18306: 
                   18307:    'Define new user'
                   18308: => 'Neuen Benutzer anlegen',
                   18309: 
                   18310:    'Deleted setting for [_1]'
1.355     bisitz   18311: => 'Einstellungen für [_1] gelöscht',
1.353     wenzelju 18312: 
                   18313:    'Display Actions'
1.381     bisitz   18314: => 'Anzeige-Aktionen',
1.353     wenzelju 18315: 
                   18316:    'Display Course/Community Catalog link?'
1.381     bisitz   18317: => 'Link zur Kurs-/Community-Übersicht anzeigen?',
1.353     wenzelju 18318: 
1.380     bisitz   18319:    'View creation log'
                   18320: => 'Erstellungsprotokoll anzeigen',
                   18321: 
1.353     wenzelju 18322:    'Display information about when, how and by whom courses and communities were created in this domain.'
                   18323: => 'Zeige Informationen darüber, wann, wie und von wem Kurse und Communitys in dieser Domäne erzeugt wurden.',
                   18324: 
                   18325:    'Domain does not exist'
                   18326: => 'Domäne existiert nicht',
                   18327: 
                   18328:    'Drop unregistered students automatically'
                   18329: => 'Nicht registrierte Studierende automatisch ausschließen',
                   18330: 
                   18331:    'Enrollment'
                   18332: => 'Kursbelegung',
                   18333: 
                   18334:    'Enrollment Ends'
                   18335: => 'Kursbelegung endet',
                   18336: 
                   18337:    'Enrollment Starts'
                   18338: => 'Kursbelegung startet',
                   18339: 
                   18340:    'Enter a file name: '
                   18341: => 'Geben Sie einen Dateinamen ein: ',
                   18342: 
                   18343:    'Font Size'
                   18344: => 'Schriftgröße',
                   18345: 
                   18346:    'Format'
                   18347: => 'Format',
                   18348: 
                   18349:    'Go to Automated Enrollment Manager for course'
                   18350: => 'Zur Verwaltung der automatischen Kursbelegung des Kurses wechseln',
                   18351: 
                   18352:    'Go to the login page'
                   18353: => 'Zur Login-Seite wechseln',
                   18354: 
1.354     wenzelju 18355:    'Home Server for Course'
                   18356: => 'Heimatserver des Kurses',
                   18357: 
                   18358:    'ID/Student Number'
                   18359: => 'ID/Studierenden-Nummer',
                   18360: 
                   18361:    'IMS Export Failed'
                   18362: => 'IMS Export fehlgeschlagen',
                   18363: 
                   18364:    'If automated enrollment at your institution requires validation of course owners, automated enrollment will fail.'
                   18365: => 'Wenn die automatische Kursbelegung an Ihrer Institution eine Validierung durch die Kurs-Eigentümer benötigt, wird die automatische Kursbelegung fehlschlagen.',
                   18366: 
                   18367:    'If the member is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the member next logs in.'
                   18368: => 'Wenn der Teilnehmer aktuell in LON-CAPA eingeloggt ist, so wird die neue Rolle erst verfügbar sein, wenn er sich das nächste mal einloggt.',
                   18369: 
                   18370:    'If unexpected discrepancies were detected, it is recommended that you inspect the original bubblesheets.'
                   18371: => 'Wenn unerwartete Abweichungen festgestellt werden, so wird empfohlen, die Original-Bubblesheets zu kontrollieren.',
                   18372: 
                   18373:    'Include other personnel?'
                   18374: => 'Weiteres Personal hinzufügen?',
                   18375: 
                   18376:    'Intended course owner does not exist'
                   18377: => 'Vorgesehener Kurs-Eigentümer existiert nicht',
                   18378: 
                   18379:    'Invalid LON-CAPA course number for the new course'
                   18380: => 'Ungültige LON-CAPA-Kursnummer für den neuen Kurs',
                   18381: 
                   18382:    'Invalid course ID'
                   18383: => 'Ungültige Kurs-ID',
                   18384: 
                   18385:    'Invalid filename: '
                   18386: => 'Ungültiger Dateiname: ',
                   18387: 
                   18388:    'Invalid format'
                   18389: => 'Ungültiges Format',
                   18390: 
                   18391:    'Invalid slot name: [_1]'
1.384     bisitz   18392: => 'Ungültiger Slot-Name: [_1]',
1.354     wenzelju 18393: 
                   18394:    'LON-CAPA user(s) do(es) not exist.'
1.381     bisitz   18395: => 'LON-CAPA Benutzer existiert/en nicht.',
1.354     wenzelju 18396: 
                   18397:    'LON-CAPA will automatically scale your uploaded file so the image will not exceed a width of 400px and a height of 500px.'
                   18398: => 'LON-CAPA wird die hochgeladene Datei automatisch skalieren, so dass das Bild eine Breite von 400px und eine Höhe von 500px nicht überschreitet.',
                   18399: 
                   18400:    'List of all members'
                   18401: => 'Liste aller Mitglieder',
                   18402: 
                   18403:    'Modifiable only by Domain Coordinator'
                   18404: => 'Nur vom Domänen-Koordinator veränderbar',
                   18405: 
                   18406:    'Name already used as a standard role name'
                   18407: => 'Name wird bereits als Standard-Rollename verwendet',
                   18408: 
                   18409:    'Name already used as the name of a custom role'
                   18410: => 'Name wird bereits als Name für eine benutzerdefinierte Rolle verwendet',
                   18411: 
                   18412:    'Name already used to replace a different standard role name'
                   18413: => 'Name wird bereits verwendet, um einen anderen Standard-Rollennamen zu ersetzen',
                   18414: 
                   18415:    'Next Item'
                   18416: => 'Nächstes Element',
                   18417: 
                   18418:    'No Domain Coordinators have community roles'
                   18419: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Community-Rollen',
                   18420: 
                   18421:    'No Domain Coordinators have course roles'
1.388     bisitz   18422: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Kursrollen',
1.354     wenzelju 18423: 
                   18424:    'No categories defined in this domain'
                   18425: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert',
                   18426: 
                   18427:    'No categories defined in this domain.'
                   18428: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert.',
                   18429: 
                   18430:    'No course was found matching your choice of institutional course category.'
1.355     bisitz   18431: => 'Zu Ihrer Auswahl der institutionellen Kurs-Kategorie wurde kein Kurs gefunden.',
1.354     wenzelju 18432: 
                   18433:    'No information was found for this community request.'
                   18434: => 'Zu diesem Community-Antrag wurden keine Informationen gefunden.',
                   18435: 
                   18436:    'No information was found for this course request.'
1.388     bisitz   18437: => 'Zu diesem Kursantrag wurden keine Informationen gefunden.',
1.354     wenzelju 18438: 
                   18439:    'No record exists for the course ID'
                   18440: => 'Für diese Kurs-ID existieren keine Aufzeichnungen',
                   18441: 
                   18442:    'No settings chosen'
                   18443: => 'Keine Einstellungen ausgewählt',
                   18444: 
                   18445:    'No suitable categories defined for this course type in this domain.'
                   18446: => 'Für diesen Kurstyp sind in dieser Domäne keine geeigneten Kategorien definiert.',
                   18447: 
                   18448:    "None specified - use member's choice"
1.370     bisitz   18449: => 'Nichts angegeben - Mitgliederauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 18450: 
                   18451:    "None specified - use student's choice"
1.370     bisitz   18452: => 'Nichts angegeben - Studierendenauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 18453: 
                   18454:    'Not permitted'
                   18455: => 'Nicht gestattet',
                   18456: 
                   18457:    'Note: this will not take effect if the user already exists'
                   18458: => 'Beachten Sie, dass dies keine Auswirkungen haben wird, wenn der Benutzer bereits existiert',
                   18459: 
                   18460:    'OK'
                   18461: => 'OK',
                   18462: 
1.370     bisitz   18463:    'ok'
                   18464: => 'ok',
                   18465: 
1.354     wenzelju 18466:    'Official'
                   18467: => 'Offiziell',
                   18468: 
                   18469:    'Official course:'
                   18470: => 'Offizieller Kurs:',
                   18471: 
                   18472:    'Only courses and communities created from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
1.355     bisitz   18473: => 'Es werden nur Kurse und Communitys angezeigt, die auf einem Server mit LON-CAPA-Version [_1] oder höher erzeugt wurden.',
1.354     wenzelju 18474: 
                   18475:    'Pending community requests'
                   18476: => 'Ausstehende Community-Anträge',
                   18477: 
                   18478:    'Pending course/community requests'
                   18479: => 'Ausstehende Kurs-/Community-Anträge',
                   18480: 
                   18481:    'Pending requests for official courses'
                   18482: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse',
                   18483: 
                   18484:    'Pending requests for unofficial courses'
                   18485: => 'Ausstehende Anträge für inoffizielle Kurse',
                   18486: 
                   18487:    'Personnel'
                   18488: => 'Personal',
                   18489: 
                   18490:    'Pick another action'
1.371     bisitz   18491: => 'Eine andere Aktion wählen',
1.354     wenzelju 18492: 
1.356     wenzelju 18493:    'Problem is available at a different location.'
                   18494: => 'Die Aufgabe ist an einer anderen Position verfügbar.',
                   18495: 
                   18496:    'Problem is currently available.'
                   18497: => 'Die Aufgabe ist derzeit verfügbar.',
                   18498: 
                   18499:    'Problem is unavailable.'
                   18500: => 'Die Aufgabe ist nicht verfügbar.',
                   18501: 
                   18502:    'Problem will be available later.'
                   18503: => 'Die Aufgabe wird später verfügbar sein.',
                   18504: 
                   18505:    'Quit Grading'
                   18506: => 'Bewertung beenden',
                   18507: 
                   18508:    'Recipients of '
                   18509: => 'Empfänger von ',
                   18510: 
                   18511:    'Records/page:'
                   18512: => 'Aufzeichnungen/Seite:',
                   18513: 
                   18514:    'Redo'
                   18515: => 'wiederholen',
                   18516: 
                   18517:    'Requested'
                   18518: => 'Beantragt',
                   18519: 
                   18520:    'Requestor is automatically assigned Coordinator role.'
1.384     bisitz   18521: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 18522: 
                   18523:    'Requestor is automatically assigned Course Coordinator role.'
1.384     bisitz   18524: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Kurs-Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 18525: 
                   18526:    'Required'
                   18527: => 'Benötigt',
                   18528: 
                   18529:    'Return to Community Editor'
                   18530: => 'Zurück zum Community-Editor',
                   18531: 
                   18532:    'Return to reservations'
                   18533: => 'Zurück zu den Reservierungen',
                   18534: 
                   18535:    'Role(s) for [_1]'
                   18536: => 'Rolle(n) für [_1]',
                   18537: 
                   18538:    'Save Selected'
                   18539: => 'Ausgewählte speichern',
                   18540: 
                   18541:    'Save map'
                   18542: => 'Inhaltszusammenstellung speichern',
                   18543: 
                   18544:    'Save map and layout'
                   18545: => 'Inhaltszusammenstellung und Layout speichern',
                   18546: 
                   18547:    'Search for a user to add to course personnel'
1.384     bisitz   18548: => 'Nach einem Benutzer suchen, um ihn als Kurspersonal hinzuzufügen',
1.356     wenzelju 18549: 
                   18550:    'Select a user to enroll as a member'
                   18551: => 'Wählen Sie einen Benutzer, um ihn als Mitglied einzutragen',
                   18552: 
                   18553:    'Search for user'
                   18554: => 'Nach Benutzer suchen',
                   18555: 
                   18556:    'LON-CAPA Section(s)'
1.384     bisitz   18557: => 'LON-CAPA-Sektion(en)',
1.356     wenzelju 18558: 
                   18559:    'LON-CAPA Sections'
1.384     bisitz   18560: => 'LON-CAPA-Sektionen',
1.356     wenzelju 18561: 
                   18562:    'LON-CAPA section'
1.384     bisitz   18563: => 'LON-CAPA-Sektion',
1.356     wenzelju 18564: 
                   18565:    'Section names may only contain letters or numbers.'
                   18566: => 'Sektionsnamen dürfen nur Buchstaben und Zahlen enthalten.',
                   18567: 
                   18568:    'Sections for auto-enrollment'
1.360     wenzelju 18569: => 'Sektionen für automatische Kursbelegung',
1.356     wenzelju 18570: 
                   18571:    'See course contents for further information.'
                   18572: => 'Verwenden Sie das Inhaltsverzeichnis für weitere Informationen.',
                   18573: 
1.384     bisitz   18574:    'Select all that are <b>[_1]</b>.'
1.380     bisitz   18575: => 'Wählen Sie alle aus, die <b>[_1]</b> sind.',
1.356     wenzelju 18576: 
                   18577:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]'
                   18578: => 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]',
                   18579: 
                   18580:    'Selected [_1]Resources[_2] from page [_3]'
                   18581: => 'Ausgewählte [_1]Ressourcen[_2] von Seite [_3]',
                   18582: 
                   18583:    'Separate multiple sections with a comma.'
                   18584: => 'Trennen Sie mehrere Sektionen durch Kommata.',
                   18585: 
                   18586:    'Settings for this community have been left unchanged.'
1.384     bisitz   18587: => 'Einstellungen für diese Community sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 18588: 
                   18589:    'Settings for this course have been left unchanged.'
1.384     bisitz   18590: => 'Einstellungen für diesen Kurs sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 18591: 
                   18592:    'Skip hidden resources'
                   18593: => 'Verborgene Ressourcen überspringen',
                   18594: 
                   18595:    'Subcategory ...'
                   18596: => 'Unterkategorie ...',
                   18597: 
                   18598:    'Submit Grades'
                   18599: => 'Bewertungen einreichen',
                   18600: 
                   18601:    'Submit community request'
                   18602: => 'Community-Antrag einreichen',
                   18603: 
                   18604:    'Submit course request'
                   18605: => 'Kursantrag einreichen',
                   18606: 
                   18607:    'TeX error message: [_1]'
1.384     bisitz   18608: => 'TeX-Fehlermeldung: [_1]',
1.356     wenzelju 18609: 
                   18610:    'The chosen course category [_1] is valid.'
                   18611: => 'Die ausgewählte Kurskategorie [_1] ist gültig.',
                   18612: 
                   18613:    'The community you selected is not a valid community in this domain'
                   18614: => 'Die Community, die Sie ausgewählt haben, ist keine gültige Community in dieser Domäne',
                   18615: 
1.357     wenzelju 18616:    'The course roster is not up to date'
                   18617: => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell',
                   18618: 
                   18619:    'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18620: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18621: 
                   18622:    'The disk space allocated for group portfolio files in this course is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18623: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in diesem Kurs reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18624: 
                   18625:    'The disk space allocated for group portfolio files is now: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18626: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien beträgt nun: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18627: 
                   18628:    'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18629: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18630: 
                   18631:    'The file was uploaded to the wrong course'
                   18632: => 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen',
                   18633: 
                   18634:    'The following changes occurred:'
                   18635: => 'Folgende Änderungen sind aufgetreten:',
                   18636: 
                   18637:    'The following course/community creation request rejections could not be fully processed because an error occurred:'
                   18638: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Antrags-Ablehnungen konnten nicht vollständig bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   18639: 
                   18640:    'The following course/community creation requests could not be processed because an error occurred:'
                   18641: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   18642: 
                   18643:    'The following course/community creation requests could not be processed because the owner does not have rights to create this type of course:'
                   18644: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da der Eigentümer keine Rechte hat, einen Kurs dieses Typs zu erstellen:',
                   18645: 
                   18646:    'The following course/community creation requests were deleted because the course or community has already been created:'
1.392     bisitz   18647: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden gelöscht, da der Kurs oder die Community bereits erstellt wurde:',
1.357     wenzelju 18648: 
                   18649:    'The following course/community creation requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
                   18650: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden ignoriert, da sie sich nicht länger in der Warteschlange befinden:',
                   18651: 
                   18652:    'The following courses/communities were created:'
                   18653: => 'Die folgenden Kurse/Communitys wurden erstellt:',
                   18654: 
                   18655:    'The following requested role: [_1] is unavailable.'
1.384     bisitz   18656: => 'Die gewünschte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
1.357     wenzelju 18657: 
                   18658:    'The following requested roles are unavailable:'
                   18659: => 'Die folgenden beantragten Rollen sind nicht verfügbar:',
                   18660: 
                   18661:    'The following requests were rejected:'
                   18662: => 'Die folgenden Anträge wurden abgelehnt:',
                   18663: 
                   18664:    'The following settings have been changed:<br/><ul>'
                   18665: => 'Die folgenden Einstellungen wurden geändert:<br/><ul>',
                   18666: 
                   18667:    'The following settings remain unchanged:<br/><ul>'
                   18668: => 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:<br/><ul>',
                   18669: 
                   18670:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
1.415     bisitz   18671: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.",
1.357     wenzelju 18672: 
                   18673:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
1.415     bisitz   18674: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Kurs-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe im Kurs enthält.",
1.357     wenzelju 18675: 
                   18676:    'The name of the new file needs to end with an appropriate file extension to indicate the type of file to create.'
                   18677: => 'Der Name der neuen Datei muss mit einer geeigneten Dateiendung enden, um den Dateitypen, der erzeugt werden soll, anzugeben.',
                   18678: 
                   18679:    'The username of the Coordinator is required'
1.384     bisitz   18680: => 'Die Benutzerkennung des Koordinators muss angegeben werden',
1.357     wenzelju 18681: 
                   18682:    'There are no active Domain Coordinators'
                   18683: => 'Es gibt keine aktiven Domänen-Koordinatoren',
                   18684: 
                   18685:    'There are no members currently enrolled.'
                   18686: => 'Zurzeit sind keine Mitglieder eingetragen.',
                   18687: 
                   18688:    'There is currently no owner set for this community.'
                   18689: => 'Zurzeit ist kein Eigentümer für diese Community eingetragen.',
                   18690: 
                   18691:    'There is currently no owner set for this course.'
1.384     bisitz   18692: => 'Zurzeit ist für diesen Kurs kein Eigentümer eingetragen.',
1.357     wenzelju 18693: 
                   18694:    'There is no owner associated with this LON-CAPA course.'
1.384     bisitz   18695: => 'Mit diesem LON-CAPA-Kurs ist kein Eigentümer verknüpft.',
1.357     wenzelju 18696: 
                   18697:    'There was a problem processing your requested changes.'
                   18698: => 'Es gab ein Problem beim Verarbeiten Ihrer Änderungen.',
                   18699: 
1.371     bisitz   18700:    'There was a problem with your course selection'
                   18701: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Kursauswahl',
                   18702: 
1.357     wenzelju 18703:    'There was a problem with your community selection'
                   18704: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Community-Auswahl',
                   18705: 
                   18706:    'This request has already been cancelled.'
                   18707: => 'Dieser Antrag wurde bereits storniert.',
                   18708: 
                   18709:    'This request has already been processed, and a course created.'
                   18710: => 'Der Antrag wurde bereits bearbeitet und ein Kurs erstellt.',
                   18711: 
                   18712:    'To access your LON-CAPA message, go to the Main Menu and click on "Send and Receive Messages".'
                   18713: => 'Um Zugriff auf Ihre LON-CAPA-Nachrichten zu erhalten, gehen Sie ins Hauptmenü und klicken auf "Kommunikation und Nachrichten".',
                   18714: 
                   18715:    'Tolerance'
                   18716: => 'Toleranz',
                   18717: 
                   18718:    'Unable to determine status due to network problems.'
                   18719: => 'Der Status konnte aufgrund von Netzwerkproblemen nicht ermittelt werden.',
                   18720: 
                   18721:    'Unable to retrieve information about community contents'
1.384     bisitz   18722: => 'Es konnten keine Informationen über den Community-Inhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 18723: 
                   18724:    'Unable to retrieve information about course contents'
1.384     bisitz   18725: => 'Es konnten keine Informationen über den Kursinhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 18726: 
                   18727:    'Unit'
                   18728: => 'Einheit',
                   18729: 
                   18730:    'Unknown type'
                   18731: => 'Unbekannter Typ',
                   18732: 
                   18733:    'Unofficial'
1.384     bisitz   18734: => 'Inoffiziell',
1.357     wenzelju 18735: 
                   18736:    'unofficial'
1.384     bisitz   18737: => 'inoffiziell',
1.357     wenzelju 18738: 
                   18739:    'official'
                   18740: => 'offiziell',
                   18741: 
                   18742:    'Unofficial course'
                   18743: => 'Inoffizieller Kurs',
                   18744: 
                   18745:    'Unofficial courses'
                   18746: => 'Inoffizielle Kurse',
                   18747: 
                   18748:    'Unrecognized course type: [_1]'
                   18749: => 'Unerkannter Kurstyp: [_1]',
                   18750: 
                   18751:    'Unsupported IMS format: [_1]'
                   18752: => 'Nicht unterstütztes IMS-Format: [_1]',
                   18753: 
                   18754:    'Upload IMS package'
                   18755: => 'IMS-Paket hochladen',
                   18756: 
                   18757:    'Upload a courses or communities attributes file'
                   18758: => 'Eine Kurs- oder Community-Attributedatei hochladen',
                   18759: 
1.380     bisitz   18760:    'Upload Course/Community Attributes File'
                   18761: => 'Eine Kurs-/Community-Attributedatei hochladen',
                   18762: 
                   18763:    'Create Courses/Communities'
                   18764: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   18765: 
1.357     wenzelju 18766:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or communities in XML format.'
                   18767: => 'Eine Attributedatei hochladen, die Spezifikationen für ein oder mehrere Kurse oder Communitys im XML-Format beinhaltet.',
                   18768: 
                   18769:    'Uploaded file contained no data'
                   18770: => 'Die hochgeladene Datei enthält keine Daten',
                   18771: 
                   18772:    "Use 'Save' in the main window to save community categories"
1.384     bisitz   18773: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Community-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 18774: 
                   18775:    "Use 'Save' in the main window to save course categories"
1.384     bisitz   18776: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Kurs-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 18777: 
                   18778:    'Use the following link to enter the community:'
                   18779: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um die Community zu betreten:',
                   18780: 
                   18781:    'Use the following link to enter the course:'
                   18782: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um den Kurs zu betreten:',
                   18783: 
                   18784:    'Use the following links to your new roles to enter the community:'
                   18785: => 'Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um die Community zu betreten:',
                   18786: 
                   18787:    'Use the following links to your new roles to enter the course:'
                   18788: => ' Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um den Kurs zu betreten:',
                   18789: 
                   18790:    'User Search to enroll member'
                   18791: => 'Benutzersuche, um Mitglieder einzutragen',
                   18792: 
                   18793:    'User does not exist - username: [_1], domain: [_2].'
1.360     wenzelju 18794: => 'Benutzer existiert nicht - Benutzerkennung: [_1], Domäne: [_2].',
1.357     wenzelju 18795: 
                   18796:    'You are not permitted to create a LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   18797: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen LON-CAPA-Account zu erstellen.',
1.357     wenzelju 18798: 
                   18799:    'You do not have privileges to request creation of courses or communities.'
                   18800: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen oder Communitys zu beantragen.',
                   18801: 
                   18802:    'You do not have rights to request creation of courses in this domain; please choose a different domain.'
                   18803: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen in dieser Domäne zu beantragen. Bitte wählen Sie eine andere Domäne.',
                   18804: 
                   18805:    'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog or Personal Information Page settings for this user.'
1.415     bisitz   18806: => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog- oder die 'Persönliche Seite'-Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
1.357     wenzelju 18807: 
1.358     wenzelju 18808:    'You may also add users later, once the community has been created, by using the "Manage community users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   18809: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem die Community erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Community-Teilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   18810: 
                   18811:    'You may also add users later, once the course has been created, by using the "Manage course users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   18812: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem der Kurs erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Kursteilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   18813: 
                   18814:    'You must select a course or community in the current domain'
                   18815: => 'Sie müssen einen Kurs oder eine Community aus der derzeitigen Domäne wählen',
                   18816: 
                   18817:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - names may only contain letters or numbers.'
                   18818: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - die Name dürfen nur aus Buchstaben und Ziffern bestehen.',
                   18819: 
                   18820:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - none is a reserved word in the system, and may not be used.'
                   18821: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - "nichts" ist ein reserviertes Wort in dem System und darf nicht verwendet werden.',
                   18822: 
                   18823:    'You need to re-initialize the community.'
                   18824: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   18825: 
                   18826:    'You need to reinitialize the community.'
                   18827: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   18828: 
                   18829:    'Your community request has been cancelled.'
                   18830: => 'Ihr Community-Antrag wurde storniert.',
                   18831: 
                   18832:    'Your community request has been recorded.'
                   18833: => 'Ihr Community-Antrag wurde gespeichert.',
                   18834: 
                   18835:    'Your community request has been updated'
                   18836: => 'Ihr Community-Antrag wurde aktualisiert',
                   18837: 
                   18838:    'Your community request was rejected.'
                   18839: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   18840: 
                   18841:    'Your course request has been cancelled.'
1.388     bisitz   18842: => 'Ihr Kursantrag wurde storniert.',
1.358     wenzelju 18843: 
                   18844:    'Your course request has been recorded.'
1.388     bisitz   18845: => 'Ihr Kursantrag wurde gespeichert.',
1.358     wenzelju 18846: 
                   18847:    'Your course request has been updated'
1.388     bisitz   18848: => 'Ihr Kursantrag wurde aktualisiert',
1.358     wenzelju 18849: 
                   18850:    'Your course request was rejected.'
1.388     bisitz   18851: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
1.358     wenzelju 18852: 
                   18853:    'Your community request has been processed and the community has been created.'
                   18854: => 'Ihr Community-Antrag wurde bearbeitet und eine Community wurde erstellt.',
                   18855: 
                   18856:    'Your course request has been processed and the course has been created.'
1.388     bisitz   18857: => 'Ihr Kursantrag wurde bearbeitet und ein Kurs wurde erstellt.',
1.358     wenzelju 18858: 
                   18859:    'Your file - [_1] - was uploaded successfully.'
                   18860: => 'Ihre Datei - [_1] - wurde erfolgreich hochgeladen.',
                   18861: 
                   18862:    'Your import is complete.'
                   18863: => 'Ihr Import ist abgeschlossen.',
                   18864: 
                   18865:    'Your limit is [_1].'
                   18866: => 'Ihre Begrenzung ist [_1].',
                   18867: 
                   18868:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of communities.'
1.360     wenzelju 18869: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Communitys erreicht haben.',
1.358     wenzelju 18870: 
                   18871:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of courses of this type.'
                   18872: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Kursen dieses Typs erreicht haben.',
                   18873: 
                   18874:    'Your request status is: [_1].'
                   18875: => 'Ihr Antragsstatus ist: [_1].',
                   18876: 
                   18877:    'Zoom in'
                   18878: => 'Ansicht vergrößern',
                   18879: 
                   18880:    'Zoom out'
                   18881: => 'Ansicht verkleinern',
                   18882: 
                   18883:    '[_1] Display Creation History'
                   18884: => '[_1] Erstellungshistorie anzeigen',
                   18885: 
                   18886:    '[_1] now set to: [_2]'
                   18887: => '[_1] nun geändert auf: [_2]',
                   18888: 
                   18889:    '[_1] set to [_2]'
                   18890: => '[_1] geändert auf [_2]',
                   18891: 
1.406     raeburn  18892:    '[_1] was excluded because new users need to be from the course domain'
1.390     bisitz   18893: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen',
1.358     wenzelju 18894: 
                   18895:    '[_1] was excluded because the domain is invalid'
                   18896: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist',
                   18897: 
                   18898:    '[_1] was excluded because the username or domain is invalid.'
1.360     wenzelju 18899: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.',
1.358     wenzelju 18900: 
                   18901:    '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'
1.390     bisitz   18902: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',
1.358     wenzelju 18903: 
                   18904:    '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'
                   18905: => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',
                   18906: 
                   18907:    '[_1]Error:[_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   18908: => '[_1]Fehler:[_2] Die Datei, die Sie hochladen wollten, [_3] beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, dass Sie den richtigen Dateinamen eingegeben haben.',
                   18909: 
                   18910:    'clicker id'
1.360     wenzelju 18911: => 'Clicker-ID',
1.358     wenzelju 18912: 
1.410     bisitz   18913:    'Clicker-ID'
                   18914: => 'Clicker-ID',
                   18915: 
1.389     bisitz   18916:    'passphrase not required'
1.358     wenzelju 18917: => 'Passwort nicht erforderlich',
                   18918: 
                   18919:    'passphrase protected'
                   18920: => 'passwortgeschützt',
                   18921: 
                   18922:    'A low percentage of matches results from one of the following:'
1.395     bisitz   18923: => 'Eine niedrige Trefferquote hat einen der folgenden Gründe:',
1.358     wenzelju 18924: 
                   18925:    'Access requires proctor validation.'
                   18926: => 'Zugriff benötigt Validierung durch das Aufsichtspersonal.',
                   18927: 
                   18928:    'Add another'
                   18929: => 'Weitere hinzufügen',
                   18930: 
                   18931:    'Affiliation'
                   18932: => 'Zugehörigkeit',
                   18933: 
                   18934:    'Affliations'
                   18935: => 'Zugehörigkeiten',
                   18936: 
                   18937:    'Although this particular question type requires handgrading, the instructions for this question in the exam directed students to leave [quant,_1,line] blank on their bubblesheets.'
                   18938: => 'Obwohl dieser besondere Aufgabentyp eine manuelle Bewertung erforderlich macht, haben die Anweisungen zu dieser Aufgabe in der Prüfung die Studierenden veranlasst, [quant,_1,Zeile,Zeilen] auf ihren Bubblesheets leer zu lassen.',
                   18939: 
                   18940:    "An error occurred when updating the status of this request in the requestor's records: [_1]"
                   18941: => "Beim Aktualisieren des Status dieses Antrages in den Aufzeichnungen des Anforderers ist ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   18942: 
                   18943:    'Automated creation from batch file'
1.360     wenzelju 18944: => 'Automatisierte Erstellung durch Batch-Datei',
1.358     wenzelju 18945: 
                   18946:    'Can Request Communities'
                   18947: => 'Darf Communitys beantragen',
                   18948: 
                   18949:    'Can request creation of communities'
                   18950: => 'Darf die Erstellung von Communitys beantragen',
                   18951: 
                   18952:    'Can request creation of official courses'
                   18953: => 'Darf die Erstellung von offiziellen Kursen beantragen',
                   18954: 
                   18955:    'Can request creation of unofficial courses'
                   18956: => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen',
                   18957: 
                   18958:    'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".'
1.390     bisitz   18959: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 18960: 
                   18961:    'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".'
1.390     bisitz   18962: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 18963: 
                   18964:    'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 18965: => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 18966: 
                   18967:    'Category settings for courses in this domain should be modified in course context (via "[_1]Course Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 18968: => 'Kategorie-Einstellungen für Kurse in dieser Domäne sollten im Kurskontext geändert werden (über die "[_1]Kurskonfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 18969: 
                   18970:    'Change reservation'
                   18971: => 'Reservierungen ändern',
                   18972: 
                   18973:    'Check Import first'
                   18974: => 'Prüfen Sie zuerst den Import',
                   18975: 
1.371     bisitz   18976:    'Course portfolio files disk space'
                   18977: => 'Speicherplatz für Kurs-Portfolio-Dateien',
                   18978: 
1.358     wenzelju 18979:    'Community portfolio files disk space'
                   18980: => 'Speicherplatz für Community-Portfolio-Dateien',
                   18981: 
                   18982:    'Reservation History'
                   18983: => 'Reservierungshistorie',
                   18984: 
                   18985:    'Reservation needed'
1.360     wenzelju 18986: => 'Reservierung erforderlich',
                   18987: 
                   18988:    'Reservation needed: none available.'
                   18989: => 'Reservierung erforderlich: keine verfügbar.',
                   18990: 
                   18991:    'Reservation not available'
                   18992: => 'Reservierung nicht verfügbar',
                   18993: 
                   18994:    'Reservation status unknown'
                   18995: => 'Reservierungsstatus unbekannt',
                   18996: 
                   18997:    'Choose which content types you wish to import'
                   18998: => 'Wählen Sie aus, welche Inhaltstypen Sie importieren möchten',
                   18999: 
                   19000:    'Content type'
                   19001: => 'Inhaltstyp',
                   19002: 
                   19003:    'Coordinators included automatically'
                   19004: => 'Koordinatoren werden automatisch eingebunden',
                   19005: 
                   19006:    'Copy to main window'
                   19007: => 'Ins Hauptfenster kopieren',
                   19008: 
                   19009:    'Course section number:LON-CAPA section'
                   19010: => 'Kurssektionsnummer:LON-CAPA-Sektion',
                   19011: 
                   19012:    'Course/Community users can create/upload PDF forms'
                   19013: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen',
                   19014: 
                   19015:    'Course/Community users can create/upload PDF forms set to "off"'
                   19016: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "aus" gesetzt',
                   19017: 
1.392     bisitz   19018:    "Course/Community users can create/upload PDF forms set to 'on'"
1.360     wenzelju 19019: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "ein" gesetzt',
                   19020: 
                   19021:    'Create a new collaborative community by completing an online form.'
                   19022: => 'Eine neue kollaborative Community durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
                   19023: 
                   19024:    'Create pending official courses from XML files'
1.371     bisitz   19025: => 'Erstellen von ausstehenden offiziellen Kursen durch XML-Dateien',
1.360     wenzelju 19026: 
                   19027:    'Crosslisted courses for auto-enrollment'
                   19028: => 'Fachübergreifende Kurse für die automatische Kursbelegung',
                   19029: 
                   19030:    'Current automated enrollment settings for:'
                   19031: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung für:',
                   19032: 
1.371     bisitz   19033:    "Settings which control auto-enrollment using classlists from your institution's student information system fall into two groups:"
                   19034: => "Einstellungen, die die automatische Kursbelegung kontrollieren, die die Kursteilnehmerlisten aus dem Informationssystem Ihrer Institution für studentische Daten verwendet, splitten sich in zwei Gruppen:",
                   19035: 
                   19036:    'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, and default authentication[_3].'
                   19037: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',
                   19038: 
                   19039:    'Settings modifiable by a [_1] via the [_2]Automated Enrollment Manager[_3] in a course.'
                   19040: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Verwaltung der automatischen Kursbelegung[_3] in einem Kurs ändern kann.',
                   19041: 
1.360     wenzelju 19042:    'Current print header:'
                   19043: => 'Derzeitiger Kopfbereich beim Drucken:',
                   19044: 
                   19045:    'Current standard notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
1.386     bisitz   19046: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für normale Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
                   19047: 
                   19048:    'Current critical notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
                   19049: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für wichtige Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
1.360     wenzelju 19050: 
                   19051:    'Custom setting'
                   19052: => 'Benutzerdefinierte Einstellung',
                   19053: 
                   19054:    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.'
                   19055: => 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer
                   19056: 
1.398     raeburn  19057:    'View pending official course requests'
1.380     bisitz   19058: => 'Offizielle Kursanträge anzeigen',
                   19059: 
                   19060:    'Display Pending Queue'
1.387     bisitz   19061: => 'Anzeige der Warteschlange ausstehender Punkte',
1.380     bisitz   19062: 
                   19063:    'There are currently no requests for official courses awaiting validation.'
                   19064: => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten.',
                   19065: 
                   19066:    'Display official course requests submitted by authorized users, held pending validation of instructor status.'
                   19067: => 'Zeige Kursanträge, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Validierung durch einen Dozenten warten.',
                   19068: 
1.360     wenzelju 19069:    'Display course and community creation requests submitted by authorized users, held pending approval by a Domain Coordinator.'
1.396     bisitz   19070: => 'Zeige Anträge auf Kurs- und Community-Erstellung, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.360     wenzelju 19071: 
1.380     bisitz   19072:    'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator'
1.396     bisitz   19073: => 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.380     bisitz   19074: 
1.360     wenzelju 19075:    'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'
                   19076: => 'Zeige eine Liste des Inhalts in einem neuen Verzeichnis mit dem Verzeichnisnamen:',
                   19077: 
                   19078:    'Display members with current/future access who are not in the uploaded file'
                   19079: => 'Zeige Mitglieder mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   19080: 
1.362     bisitz   19081:    'Made reservation'
                   19082: => 'Reservierung vorgenommen',
                   19083: 
1.360     wenzelju 19084:    'Dropped reservation'
1.362     bisitz   19085: => 'Reservierung abgewiesen',
1.360     wenzelju 19086: 
                   19087:    'E-mail from course requests requiring approval'
1.392     bisitz   19088: => 'E-Mail von Kursanträgen, die eine Bestätigung erfordern',
1.360     wenzelju 19089: 
                   19090:    'Error reading community contents.'
                   19091: => 'Fehler beim Lesen des Community-Inhaltes.',
                   19092: 
                   19093:    'Error retrieving community contents'
                   19094: => 'Fehler beim Abrufen des Community-Inhaltes',
                   19095: 
                   19096:    'File to upload'
                   19097: => 'Datei zum Hochladen',
                   19098: 
1.370     bisitz   19099:    'File to upload: [_1]'
                   19100: => 'Datei zum Hochladen: [_1]',
                   19101: 
1.360     wenzelju 19102:    'Filename of bubblesheet data file:'
1.384     bisitz   19103: => 'Dateiname der Bubblesheet-Daten-Datei:',
1.360     wenzelju 19104: 
                   19105:    'Font Menu'
1.371     bisitz   19106: => 'Schriftfarbe im Menü',
1.360     wenzelju 19107: 
                   19108:    'Format of bubblesheet data file:'
                   19109: => 'Format der Bubblesheet-Daten-Datei:',
                   19110: 
                   19111:    'Grade BTs in any section'
                   19112: => 'Bewerte "Bridge Taks" in jeder Sektion',
                   19113: 
                   19114:    'Grade BTs only in own section'
                   19115: => 'Bewerte "Bridge Taks" nur in eigener Sektion',
                   19116: 
                   19117:    'Grade Level'
                   19118: => 'Bewertungslevel',
                   19119: 
                   19120:    'Grading: Validate Bubblesheet Records'
1.384     bisitz   19121: => 'Bewertung: Validiere Bubblesheet-Datensätze',
1.360     wenzelju 19122: 
1.371     bisitz   19123:    'Cataloging of courses/communities'
                   19124: => 'Katalogisierung von Kursen/Communitys',
                   19125: 
                   19126:    'Hiding/unhiding a course from the course catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   19127: => 'Einen Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   19128: 
1.388     bisitz   19129:    'Hiding/unhiding a community from the catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   19130: => 'Eine Community in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   19131: 
1.410     bisitz   19132:    'Manual cataloging of a course (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   19133: => 'Manuelles Katalogisieren eines Kurses (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   19134: 
1.388     bisitz   19135:    'Manual cataloging of a community (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   19136: => 'Manuelles Katalogisieren einer Community (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
1.371     bisitz   19137: 
1.360     wenzelju 19138:    "If a community has been categorized using at least one of the categories defined for communities in the domain, it will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, unless excluded."
1.384     bisitz   19139: => 'Wenn eine Community mindestens einer Kategorie, die in der Domäne für Communitys definiert wurde, zugeordnet ist, wird sie in der Kurs-/Community-Übersicht, die in der Domäne öffentlich zugängig ist, aufgelistet. Solange sie nicht ausgeschlossen wird, bleibt sie dort aufgelistet.',
1.360     wenzelju 19140: 
1.371     bisitz   19141:    'Show/Hide a community in catalog'
                   19142: => 'Community in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   19143: 
                   19144:    'Show/Hide a course in catalog'
                   19145: => 'Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   19146: 
                   19147:    "Unless excluded, a course will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies"
                   19148: => 'Sofern nicht ausgeschlossen wird ein Kurs in der öffentlich zugänglichen Kurs-Community-Übersicht der Domäne angezeigt, sofern mindestens eine der folgenden Bedingungen zutrifft',
                   19149: 
                   19150:    'View/Modify catalog settings for course'
                   19151: => 'Einstellungen des Kurses für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   19152: 
1.382     bisitz   19153:    'View/Modify catalog settings for community'
                   19154: => 'Einstellungen der Community für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   19155: 
1.410     bisitz   19156:    'Request Logs'
                   19157: => 'Anforderungsprotokolle',
                   19158: 
                   19159:    'Course/Community Request Logs'
                   19160: => 'Anforderungsprotokolle für Kurse/Communitys',
                   19161: 
                   19162:    'Choose categories, from left to right'
                   19163: => 'Wählen Sie die Kategorien, von links nach rechts',
                   19164: 
                   19165:    'Pick courses by category:'
                   19166: => 'Kursauswahl über Kategorie:',
                   19167: 
1.375     raeburn  19168:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]"'
1.360     wenzelju 19169: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]"',
                   19170: 
                   19171:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section [_3] for the following reason: "[_4]".'
                   19172: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]".',
                   19173: 
                   19174:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3], because this is not a valid section entry.'
                   19175: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen, da dies kein gültiger Sektionseintrag ist.',
                   19176: 
1.395     bisitz   19177:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this grading page.'
                   19178: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Bewertungsseite zurückkehren.',
1.360     wenzelju 19179: 
                   19180:    'Login box'
                   19181: => 'Login-Box',
                   19182: 
                   19183:    'Make another request'
                   19184: => 'Einen weiteren Antrag stellen',
                   19185: 
                   19186:    'Modify Request'
                   19187: => 'Antrag bearbeiten',
                   19188: 
                   19189:    'Modify another students data'
1.384     bisitz   19190: => 'Daten eines/r weiteren Studenten/in bearbeiten',
1.360     wenzelju 19191: 
                   19192:    'Modify this request'
                   19193: => 'Diesen Antrag bearbeiten',
                   19194: 
                   19195:    'No changes made to auto-creation settings'
1.393     bisitz   19196: => 'An den Einstellungen der automatischen Erstellung wurden keine Änderungen vorgenommen',
1.360     wenzelju 19197: 
                   19198:    'No changes made to help settings'
1.393     bisitz   19199: => 'An den Einstellungen der Hilfe wurden keine Änderungen vorgenommen',
                   19200: 
                   19201:    'No changes made to availability of personal information pages, blogs, portfolios or default quotas'
                   19202: => 'An der Verfügbarkeit der persönlichen Seiten der Benutzer, Blogs, Portfolio-Bereiche und des voreingestellten Speicherplatzes wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19203: 
                   19204:    'No changes made to bubblesheet format file'
                   19205: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19206: 
                   19207:    'No changes made to rights to request creation of courses.'
                   19208: => 'An den Berechtigungen zum Beantragen von Kursen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19209: 
                   19210:    'No changes made to access to server status pages'
                   19211: => 'An dem Zugriff auf die Serverstatus-Seiten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19212: 
                   19213:    'No changes made to auto-enrollment settings'
                   19214: => 'An den Einstellungen der automatischen Kursbelegung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19215: 
                   19216:    'No changes made to autoupdates'
                   19217: => 'An der automatischen Aktualisierung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19218: 
                   19219:    'No changes made to contact information'
                   19220: => 'An den Kontaktdaten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19221: 
                   19222:    'No changes made to default authentication/language/timezone settings'
                   19223: => 'An den Einstellungen zur voreingestellten Authentifizierung/Sprache/Zeitzone wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19224: 
                   19225:    'No changes made to default color schemes'
                   19226: => 'An den voreingestellten Farbeinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19227: 
                   19228:    'No changes made to institution directory search settings'
                   19229: => 'An den Einstellungen zur institutionellen Verzeichnissuche wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19230: 
                   19231:    'No changes made to user modification settings'
                   19232: => 'An den Einstellungen zur Benutzer-Änderung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.360     wenzelju 19233: 
                   19234:    'reason'
                   19235: => 'Grund',
                   19236: 
                   19237:    'reason - invalid user: [_1]'
                   19238: => 'Grund - ungültiger Benutzer: [_1]',
                   19239: 
                   19240:    'reason - unsupported language: [_1]'
                   19241: => 'Grund - nicht unterstützte Sprache: [_1]',
                   19242: 
                   19243:    '[_1] was excluded because you may not request new users in the domain'
                   19244: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da Sie keine neuen Benutzer in diese Domäne anfordern dürfen',
                   19245: 
                   19246:    'You do not have rights to view community request information.'
                   19247: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Community-Antrag einzusehen.',
                   19248: 
                   19249:    'You do not have rights to view course or community request information.'
                   19250: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kurs- oder Community-Antrag einzusehen.',
                   19251: 
                   19252:    'You do not have rights to view course request information.'
                   19253: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kursantrag einzusehen.',
                   19254: 
                   19255:    'Numerical limit'
1.393     bisitz   19256: => 'Zahlenmäßige Begrenzung',
1.360     wenzelju 19257: 
                   19258:    'No slot name provided'
1.384     bisitz   19259: => 'Kein Slot-Name vorhanden',
1.360     wenzelju 19260: 
                   19261:    'No current reservation.'
                   19262: => 'Derzeit keine Reservierungen.',
                   19263: 
                   19264:    'No community items currently require a reservation to gain access.'
                   19265: => 'Kein Community-Element benötigt für den Zugriff momentan eine Reservierung.',
                   19266: 
                   19267:    'No course items currently require a reservation to gain access.'
1.362     bisitz   19268: => 'Derzeit benötigen keine Kurselemente eine Reservierung, um Zugriff zu erhalten.',
                   19269: 
                   19270:    'Instructors may use a reservation system to place restrictions on when and where assignments can be worked on.'
1.402     bisitz   19271: => 'Dozenten können ein Reservierungssystem verwenden, um die Bearbeitung von Übungen zeitlich und örtlich zu beschränken.',
1.362     bisitz   19272: 
                   19273:    'One example is for management of laboratory space, which is only available at certain times, and has a limited number of seats.'
                   19274: => 'Ein Beispiel dafür ist das Verwalten von Laborplätzen, die nur zu bestimmten Zeiten mit beschränktem Platzangebot zur Verfügung stehen.',
                   19275: 
                   19276:    'Your reservation status for any such assignments is listed below:'
1.402     bisitz   19277: => 'Ihr Reservierungsstatus wird für alle Ihre Übungen solcher Art im Folgenden aufgelistet:',
1.360     wenzelju 19278: 
                   19279:    'No further action will be taken'
                   19280: => 'Es werden keine weiteren Maßnahmen ergriffen',
1.358     wenzelju 19281: 
1.359     droeschl 19282:    'Preferences'
                   19283: => 'Einstellungen',
                   19284: 
                   19285:    'Portfolio'
                   19286: => 'Portfolio',
                   19287: 
1.360     wenzelju 19288:    'Course Category'
                   19289: => 'Kurskategorie',
                   19290: 
                   19291:    'Cross Listed Course'
                   19292: => 'Fachübergreifender Kurs',
                   19293: 
                   19294:    'Start auto-enrollment'
                   19295: => 'Start der automatischen Kursbelegung',
                   19296: 
                   19297:    'End auto-enrollment'
                   19298: => 'Ende der automatischen Kursbelegung',
                   19299: 
                   19300:    'Default start access'
                   19301: => 'Voreingestellte Start-Zugriffszeit',
                   19302: 
                   19303:    'Default end access'
                   19304: => 'Voreingestellte End-Zugriffszeit',
                   19305: 
                   19306:    'Crosslistings'
                   19307: => 'Fachübergreifende Querverweise',
                   19308: 
                   19309:    'Clone?'
                   19310: => 'Klonen?',
                   19311: 
                   19312:    'Request Action'
                   19313: => 'Antragsaktion',
                   19314: 
                   19315:    'View request history'
                   19316: => 'Antragshistorie betrachten',
                   19317: 
                   19318:    'You have no matching community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   19319: => 'Sie haben keine Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 19320: 
                   19321:    'You have no matching course or community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   19322: => 'Sie haben keine Kurs- oder Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 19323: 
                   19324:    'You have no matching course requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   19325: => 'Sie haben keine Kursanträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 19326: 
1.361     wenzelju 19327:    'Please enter the username and domain of the LON-CAPA account, and the associated e-mail address, for which you are setting a password. The new password must contain at least 7 characters.'
                   19328: => 'Bitte geben Sie die Benutzerkennung und Domäne des LON-CAPA-Accounts, sowie die dazugehörende E-Mail-Adresse an, für den Sie das Passwort setzen möchten. Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   19329: 
                   19330:    'Your new password will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   19331: => 'Ihr neues Passwort wird verschlüsselt an den LON-CAPA-Server gesendet.',
                   19332: 
                   19333:    'The token included in an e-mail sent to you [_1] has been verified, so you may now proceed to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   19334: => 'Der Authentifizierungscode, der in die E-Mail vom [_1] eingebunden war, wurde verifiziert, so dass Sie nun mit dem Zurücksetzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts fortfahren können.',
                   19335: 
                   19336:    'An e-mail confirming setting of the password for your LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   19337: => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',
                   19338: 
                   19339:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'
1.391     bisitz   19340: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',
1.361     wenzelju 19341: 
                   19342:    'Your LON-CAPA account'
                   19343: => 'Ihr LON-CAPA-Account',
                   19344: 
1.362     bisitz   19345:    'By student'
                   19346: => 'durch Student/in',
                   19347: 
                   19348:    'By member'
                   19349: => 'durch Mitglied',
                   19350: 
                   19351:    'Choose your LON-CAPA domain'
                   19352: => 'Wählen Sie Ihre LON-CAPA-Domäne',
                   19353: 
                   19354:    'LON-CAPA Logo'
                   19355: => 'LON-CAPA-Logo',
                   19356: 
                   19357:    'LON-CAPA Standard'
                   19358: => 'LON-CAPA-Standard',
                   19359: 
                   19360:    'Launched'
                   19361: => 'gestartet',
                   19362: 
                   19363:    'Pick'
                   19364: => 'Auswahl',
                   19365: 
                   19366:    'Results'
                   19367: => 'Ergebnisse',
                   19368: 
                   19369:    'Search Status'
                   19370: => 'Suchstatus',
                   19371: 
                   19372:    'Sequence of Materials'
                   19373: => 'Sequenz von Materialien',
                   19374: 
                   19375:    'The LearningOnline Network with CAPA Login'
                   19376: => 'The LearningOnline Network with CAPA - Login',
                   19377: 
                   19378:    'Upload a file (e.g., a screenshot) relevant to your help request (128 KB max.)'
1.370     bisitz   19379: => 'Hochladen einer Datei, z.B. ein Screenshot, die Ihre Helpdesk-Anfrage betrifft (max. 128 KB)',
1.362     bisitz   19380: 
                   19381:    'You must include a description'
                   19382: => 'Sie müssen eine Beschreibung angeben',
                   19383: 
                   19384:    'You must include a subject'
1.370     bisitz   19385: => 'Sie müssen ein Thema angeben',
1.363     wenzelju 19386: 
                   19387:    'Activation of self-enrollment was selected for the following domain(s)'
                   19388: => 'Aktivierung der Selbsteintragung wurde für folgende Domäne(n) ausgewählt',
                   19389: 
                   19390:    'All assignments in a single PDF file'
1.402     bisitz   19391: => 'Alle Übungen in einer einzigen PDF-Datei',
1.363     wenzelju 19392: 
                   19393:    'Announcements'
                   19394: => 'Bekanntmachungen',
                   19395: 
                   19396:    'Assessment Questions'
                   19397: => 'Beurteilungsfragen',
                   19398: 
                   19399:    'Assign Grade to Specific Students in Class'
                   19400: => 'Bewertung einem/r bestimmten Studenten/in im Kurs zuordnen',
                   19401: 
                   19402:    'Documents, pages, and folders'
                   19403: => 'Dokumente, Seiten und Verzeichnisse',
                   19404: 
                   19405:    'Each PDF contains exactly one assignment'
1.402     bisitz   19406: => 'Jedes PDF enthält genau eine Übung',
1.363     wenzelju 19407: 
                   19408:    'Each PDF contains exactly one section'
                   19409: => 'Jedes PDF enthält genau eine Sektion',
                   19410: 
                   19411:    'CSV'
                   19412: => 'CSV',
                   19413: 
                   19414:    'all LON-CAPA'
                   19415: => 'gesamt LON-CAPA',
                   19416: 
                   19417:    'Tiny'
                   19418: => 'mini',
                   19419: 
                   19420:    'Script Size'
                   19421: => 'Skriptgröße',
                   19422: 
                   19423:    'Footnote Size'
                   19424: => 'Fußnotengröße',
                   19425: 
                   19426:    'Small'
                   19427: => 'klein',
                   19428: 
                   19429:    'Normal (default)'
                   19430: => 'normal (voreingestellt)',
                   19431: 
                   19432:    'larger than normal'
                   19433: => 'etwas größer als normal',
                   19434: 
                   19435:    'Even larger than normal'
                   19436: => 'größer als normal',
                   19437: 
                   19438:    'Still larger than normal'
                   19439: => 'noch größer als normal',
                   19440: 
                   19441:    'huge font size'
                   19442: => 'große Schriftgröße',
                   19443: 
                   19444:    'Largest possible size'
                   19445: => 'größtmögliche Größe',
                   19446: 
                   19447:    'Specify the number of assignments per PDF:'
                   19448: => 'Geben Sie die Anzahl der Übungen pro PDF-Datei an:',
                   19449: 
                   19450:    'Select sorting order of printout'
                   19451: => 'Auswahl der Sortierungsreihenfolge für den Ausdruck',
                   19452: 
                   19453:    'Sort by section then student'
                   19454: => 'Sortieren nach Sektion, dann nach Student/in',
                   19455: 
                   19456:    'Sort by students across sections.'
                   19457: => 'Sektionsübergreifend sortieren nach Student/in.',
                   19458: 
                   19459:    'Select People'
                   19460: => 'Personenauswahl',
                   19461: 
                   19462:    'Select resources to print'
1.390     bisitz   19463: => 'Ressourcen für den Ausdruck auswählen',
1.363     wenzelju 19464: 
                   19465:    'How do you want assignments split into PDF files?'
                   19466: => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?',
                   19467: 
                   19468:    'Format of the print job'
                   19469: => 'Format des Ausdrucks',
                   19470: 
                   19471:    'Bubble sheet type:'
                   19472: => 'Bubblesheet-Typ:',
                   19473: 
                   19474:    'Bridge Task grading by instructors and TAs in sections'
                   19475: => '"Bridge Task"-Bewertung durch Dozenten oder Tutoren in Sektionen',
                   19476: 
                   19477:    'External: shows number of completed parts and totals'
                   19478: => 'Extern: Zeige Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile und Gesamtanzahl',
                   19479: 
                   19480:    'External: shows only number of completed parts'
                   19481: => 'Extern: Zeige nur die Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile',
                   19482: 
                   19483:    'Fill out one of the forms below'
                   19484: => 'Füllen Sie eines der unten stehenden Formulare aus',
                   19485: 
                   19486:    'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio'
                   19487: => 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei in den Portfoliobereich hochgeladen wird',
                   19488: 
1.376     raeburn  19489:    'In each community, each user may only have one member role at a time.'
1.363     wenzelju 19490: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.',
                   19491: 
                   19492:    'In each course, each user may only have one student role at a time.'
                   19493: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben.',
                   19494: 
1.371     bisitz   19495:    'In each course, each user may only have one student role at a time'
                   19496: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben',
                   19497: 
                   19498:    'In each community, each user may only have one member role at a time'
                   19499: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben',
                   19500: 
1.363     wenzelju 19501:    'Links to external sites'
                   19502: => 'Links zu externen Seiten',
                   19503: 
                   19504:    'Locate the IMS content package you wish to upload'
                   19505: => 'Wählen Sie das IMS-Paket aus, dass Sie hochladen möchten',
                   19506: 
                   19507:    'Pick a Date'
1.384     bisitz   19508: => 'Datum auswählen',
1.363     wenzelju 19509: 
                   19510:    'Please choose a different section name.'
                   19511: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   19512: 
1.371     bisitz   19513:    'Please choose a different section name'
                   19514: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen',
                   19515: 
1.363     wenzelju 19516:    'Please choose the CMS used to create your IMS content package:'
                   19517: => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:',
                   19518: 
                   19519:    'Specify the Course Management system used to create the package'
1.389     bisitz   19520: => 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen',
1.363     wenzelju 19521: 
                   19522:    'Staff information'
                   19523: => 'Personalinformationen',
                   19524: 
                   19525:    'Please modify your selections so they include no more than one section.'
                   19526: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten.',
                   19527: 
1.371     bisitz   19528:    'Please modify your selections so they include no more than one section'
                   19529: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten',
                   19530: 
1.363     wenzelju 19531:    "Please uncheck 'activate' or check at least one type."
1.405     bisitz   19532: => "Bitte heben Sie entweder die Auswahl für 'aktiv' auf oder wählen Sie mindestens einen Typ aus.",
1.363     wenzelju 19533: 
                   19534:    'Question pools'
                   19535: => 'Fragen-Pools',
                   19536: 
                   19537:    'Quizzes'
                   19538: => 'Quizzes',
                   19539: 
                   19540:    'Score Part: [_1]<br /> (weight = [_2])'
                   19541: => 'Bewertung Aufgabenteil: [_1]<br /> (Gewichtung = [_2])',
                   19542: 
                   19543:    'Section designations do not apply to Coordinator roles.'
1.384     bisitz   19544: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 19545: 
                   19546:    'Section designations do not apply to Course Coordinator roles.'
1.384     bisitz   19547: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Kurs-Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 19548: 
                   19549:    'Section names and group names must be distinct. Please choose a different section name.'
                   19550: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen eindeutig sein. Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   19551: 
                   19552:    'User Management Logs'
1.365     bisitz   19553: => 'Benutzerverwaltungs-Protokolle',
1.363     wenzelju 19554: 
                   19555:    'Locale used for course calendar'
1.384     bisitz   19556: => 'Gebietsschema, das für den Kurskalender genutzt werden soll',
1.363     wenzelju 19557: 
1.364     wenzelju 19558:    'RSS Feeds and Blogs'
1.365     bisitz   19559: => 'RSS-Feeds und Blogs',
1.364     wenzelju 19560: 
1.368     droeschl 19561:    'The change will become active on the next page.'
                   19562: => 'Die Änderung wird auf der nächsten Seite wirksam.',
                   19563: 
1.370     bisitz   19564:    'Assign Common Grade to Class'
                   19565: => 'Dem Kurs allgemeine Bewertung zuweisen',
                   19566: 
                   19567:    'Combined size of files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused
                   19568: => 'Die Gesamtgröße der Dateien darf nicht [_1] MB überschreiten.',
                   19569: 
                   19570:    'Contacting course home server'
                   19571: => 'Nehme Verbindung mit dem Heimatserver des Kurses auf',
                   19572: 
                   19573:    'Do only previously skipped records'
                   19574: => 'Nur die bis jetzt ausgelassenen Datensätze verarbeiten',
                   19575: 
                   19576:    'Remove all existing corrections'
                   19577: => 'Alle bestehenden Korrekturen entfernen',
                   19578: 
                   19579:    'Skip hidden resources when grading'
                   19580: => 'Beim Bewerten alle verborgenen Ressourcen überspringen',
                   19581: 
                   19582:    'Download a scoring office file'
                   19583: => 'Download einer Office-Datei mit Bewertungen',
                   19584: 
                   19585:    'Filename of scoring office file:'
                   19586: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen:',
                   19587: 
                   19588:    'Filename of scoring office file: [_1]'
                   19589: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen: [_1]',
                   19590: 
                   19591:    'Download: Show List of Associated Files'
                   19592: => 'Download: Liste der verknüpften Dateien anzeigen',
                   19593: 
                   19594:    'Finished!'
                   19595: => 'Fertig',
                   19596: 
                   19597:    'Format of data file:'
                   19598: => 'Format der Datendatei:',
                   19599: 
                   19600:    'Graded folder/sequence:'
                   19601: => 'Bewertete/s Verzeichnis/Sequenz:',
                   19602: 
                   19603:    'Graphics'
                   19604: => 'Grafiken',
                   19605: 
                   19606:    'History of student-reservable slots for: [_1]'
                   19607: => 'Historie der durch Studierende reservierbaren Slots für: [_1]',
                   19608: 
                   19609:    'Manual Grading by Page or Sequence'
                   19610: => 'Manuelle Bewertung pro Seite oder Sequenz',
                   19611: 
                   19612:    'No recorded submission for this problem.'
                   19613: => 'Keine aufgezeichneten Einreichungen für diese Aufgabe.',
                   19614: 
                   19615:    'No subject'
                   19616: => 'Kein Betreff',
                   19617: 
                   19618:    'Parsing results'
                   19619: => 'Parse Ergebnisse',
                   19620: 
                   19621:    'Please select the student you wish to grade.'
                   19622: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, den/die sie bewerten möchten.',
                   19623: 
                   19624:    'Please use the browse button to select a file from your local directory.'
                   19625: => 'Bitte verwenden Sie den Durchsuchen-Button, um eine Datei von Ihrer lokalen Festplatte auszuwählen.',
                   19626: 
                   19627:    'Problem Text'
                   19628: => 'Aufgabentext',
                   19629: 
                   19630:    'Removed by '
                   19631: => 'Entfernt durch ',
                   19632: 
                   19633:    'Review Bubblesheet Data and Submission Records'
                   19634: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   19635: 
                   19636:    'Review bubblesheet data and submissions for a previously graded folder/sequence'
1.388     bisitz   19637: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungen für ein/e zuvor bewertetete/s Verzeichnis/Sequenz',
1.370     bisitz   19638: 
                   19639:    'Specify a bubblesheet data file to upload.'
                   19640: => 'Geben Sie eine Bubblesheet-Datendatei an, die hochgeladen werden soll.',
                   19641: 
                   19642:    'SelectProblem(s) to print'
                   19643: => 'Auswahl von Aufgaben, die gedruckt werden sollen',
                   19644: 
                   19645:    'Sequence to grade:'
                   19646: => 'Sequenz, die bewertet werden soll:',
                   19647: 
                   19648:    'Show all parts'
                   19649: => 'Alle Aufgabenteile anzeigen',
                   19650: 
                   19651:    'Slot reservation history'
                   19652: => 'Slot-Reservierungs-Historie',
                   19653: 
                   19654:    'Specific Resource: [_1] ([_2])'
                   19655: => 'Bestimmte Ressource: [_1] ([_2])',
                   19656: 
                   19657:    'Specify file and which Folder/Sequence to grade'
                   19658: => 'Angabe der Datei und welche/s Verzeichnis/Sequenz bewertet werden soll',
                   19659: 
                   19660:    'Student Activity Retrieval'
                   19661: => 'Abruf der studentischen Aktivitätsdaten',
                   19662: 
                   19663:    'View more activity by this student'
                   19664: => 'Mehr Aktivitäten dieses/r Studenten/in anzeigen',
                   19665: 
                   19666:    'View slot reservation history of this student'
                   19667: => 'Slot-Reservierungs-Historie dieses/r Student/in betrachten',
                   19668: 
                   19669:    'Waiting for results'
                   19670: => 'Warte auf Ergebnisse',
                   19671: 
                   19672:    'Student: [_1]'
                   19673: => 'Student: [_1]',
                   19674: 
                   19675:    'Via Parameter Manager'
                   19676: => 'Durch Parameter-Manager',
                   19677: 
                   19678:    'Via Slot Manager'
                   19679: => 'Durch Slot-Manager',
                   19680: 
1.371     bisitz   19681:    ' Display Request Queue'
                   19682: => ' Antragswarteschlange anzeigen',
                   19683: 
                   19684:    '(blank for unlimited)'
                   19685: => '(leerlassen für unbegrenzt)',
                   19686: 
                   19687:    '(shows course personnel)'
                   19688: => '(Kurspersonal anzeigen)',
                   19689: 
                   19690:    '(will be assigned Coordinator role)'
                   19691: => '(wird eine Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   19692: 
                   19693:    '(will be assigned Course Coordinator role)'
                   19694: => '(wird eine Kurs-Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   19695: 
                   19696:    'Access to server status pages'
                   19697: => 'Zugriff auf Serverstatus-Seiten',
                   19698: 
                   19699:    'Active link'
                   19700: => 'Aktiver Link',
                   19701: 
                   19702:    'Add a user to the domain, and/or a course or community in the domain.'
                   19703: => 'Einen Benutzer zu einer Domäne und/oder Kurs oder Community in der Domäne hinzufügen.',
                   19704: 
                   19705:    'Admin E-mail address'
                   19706: => 'E-Mail-Adresse des Administrators',
                   19707: 
                   19708:    'Apache Server Status'
                   19709: => 'Apache-Serverstatus',
                   19710: 
                   19711:    'Apache Status Page'
                   19712: => 'Apache-Statusseite',
                   19713: 
                   19714:    'Assignable authentication types'
1.393     bisitz   19715: => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen',
1.371     bisitz   19716: 
                   19717:    'Assistant Leader'
                   19718: => 'Assistant Leader', # ???
                   19719: 
                   19720:    'Leader'
                   19721: => 'Leader', # ???
                   19722: 
                   19723:    'Authenticated Help Settings'
                   19724: => 'Einstellungen für Authentifizierungs-Hilfe',
                   19725: 
                   19726:    'Auto-course creation settings'
1.388     bisitz   19727: => 'Einstellungen für automatische Kurserstellungen',
1.371     bisitz   19728: 
                   19729:    'Auto-update active?'
1.392     bisitz   19730: => 'Automatische Aktualisierung aktiv?',
                   19731: 
                   19732:    'User population'
                   19733: => 'Benutzer-Aktualisierung',
1.371     bisitz   19734: 
                   19735:    'Automatic access for Dom. Coords.'
                   19736: => 'Automatischer Zugriff für Dom.-Koord.',
                   19737: 
                   19738:    'Availability/Processing of requests'
                   19739: => 'Verfügbare/verarbeitende Anträge',
                   19740: 
                   19741:    'Available tools'
                   19742: => 'Verfügbare Tools',
                   19743: 
                   19744:    'Background colors'
                   19745: => 'Hintergrundfarben',
                   19746: 
                   19747:    'Banner for admin role'
                   19748: => 'Banner für Adiminstratoren-Rolle',
                   19749: 
                   19750:    'Banner for author role'
                   19751: => 'Banner für Autoren-Rolle',
                   19752: 
                   19753:    'Banner for coordinator role'
                   19754: => 'Banner für Koordinatoren-Rolle',
                   19755: 
                   19756:    'Banner for student role'
                   19757: => 'Banner für Studentische Rolle',
                   19758: 
                   19759:    'Batch creation from uploaded file'
                   19760: => 'Stapelverabeitende Erstellung aus hochgeladener Datei',
                   19761: 
                   19762:    'Blog'
                   19763: => 'Blog',
                   19764: 
                   19765:    'Border'
                   19766: => 'Rahmen',
                   19767: 
                   19768:    'Text color'
                   19769: => 'Textfarbe',
                   19770: 
                   19771:    'Box color'
                   19772: => 'Boxfarbe',
                   19773: 
                   19774:    'Choose next report:'
                   19775: => 'Nächsten Bericht auswählen:',
                   19776: 
                   19777:    'Connection Status'
                   19778: => 'Verbindungsstatus',
                   19779: 
                   19780:    'Connections Matrix'
                   19781: => 'Verbindungsmatrix',
                   19782: 
                   19783:    'Course Coordinators to be notified of enrollment changes'
                   19784: => 'Kurs-Koordinatoren, die über Belegungsänderungen informiert werden sollen',
                   19785: 
                   19786:    'Course Name'
                   19787: => 'Name des Kurses',
                   19788: 
                   19789:    'Course Owner/Co-owner'
1.388     bisitz   19790: => 'Kurs-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
                   19791: 
                   19792:    'Community Owner/Co-owner'
                   19793: => 'Community-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
1.371     bisitz   19794: 
                   19795:    'Course Personnel Includes'
                   19796: => 'Kurspersonal beinhaltet',
                   19797: 
1.388     bisitz   19798:    'Community Personnel Includes'
                   19799: => 'Community-Personal beinhaltet',
                   19800: 
1.371     bisitz   19801:    'Course Settings'
                   19802: => 'Kurs-Einstellungen',
                   19803: 
1.382     bisitz   19804:    'Community Settings'
                   19805: => 'Community-Einstellungen',
                   19806: 
1.380     bisitz   19807:    'Course/Community Creation'
1.383     bisitz   19808: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
1.380     bisitz   19809: 
1.371     bisitz   19810:    'Course and community creation'
                   19811: => 'Kurs- und Community-Erstellung',
                   19812: 
                   19813:    'Course or community created by Dom. Coord.'
                   19814: => 'Kurs- und Community-Erstellung durch Dom.-Koord.',
                   19815: 
                   19816:    'Course settings modifiable only by [_1] for:'
                   19817: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   19818: 
1.391     bisitz   19819:    'Community settings modifiable only by [_1] for:'
                   19820: => 'Community-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   19821: 
1.371     bisitz   19822:    'Course/Community Creation Logs'
                   19823: => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',
                   19824: 
                   19825:    'Course/Community Management'
1.410     bisitz   19826: => 'Kurs-/Community-Verwaltung',
1.371     bisitz   19827: 
                   19828:    'Course/Community defaults'
                   19829: => 'Kurs-/Community-Voreinstellungen',
                   19830: 
                   19831:    'Course/Community search'
                   19832: => 'Kurs-/Community-Suche',
                   19833: 
                   19834:    'Create a New Course or Community'
                   19835: => 'Neuen Kurs oder neue Community erstellen',
                   19836: 
                   19837:    'Create pending requests for official courses (if validated)'
1.392     bisitz   19838: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse erstellen (sofern validiert)', # ???
1.371     bisitz   19839: 
                   19840:    'Created Courses/Communities'
                   19841: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   19842: 
                   19843:    'Creating users when a Domain Coordinator'
                   19844: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Domänen-Koordinator',
                   19845: 
                   19846:    'Creating users when an Author'
                   19847: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Autor',
                   19848: 
                   19849:    'Creating users when in a course'
                   19850: => 'Erstellung von Benutzern, wenn in einem Kurs',
                   19851: 
                   19852:    'Creation Context'
                   19853: => 'Erstellungs-Kontext',
                   19854: 
                   19855:    'Creation Context:'
                   19856: => 'Erstellungs-Kontext:',
                   19857: 
                   19858:    'Creation options menu'
                   19859: => 'Optionsmenü für Erstellungen',
                   19860: 
                   19861:    'Crosslisted class:LON-CAPA section'
                   19862: => 'Fachübergreifender Kurs:LON-CAPA-Sektion',
                   19863: 
                   19864:    'Custom bubblesheet format file error'
                   19865: => 'Fehler in der Formatdatei des benutzerdefinierten Bubblesheets',
                   19866: 
                   19867:    'Default Login Page Help File In Use',
1.393     bisitz   19868: => 'Voreingestellte Hilfedatei für Login-Seite wird verwendet',
1.371     bisitz   19869: 
                   19870:    'Upload Custom Login Page Help File:'
                   19871: => 'Benutzerdefinierte Hilfedatei für Login-Seite hochladen:',
                   19872: 
                   19873:    'Default Server Admin E-mail address'
                   19874: => 'Voreingestellte E-Mail-Adresse des Serveradministrators',
                   19875: 
                   19876:    'Support E-mail address'
                   19877: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   19878: 
1.392     bisitz   19879:    'Support E-mail'
                   19880: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   19881: 
1.371     bisitz   19882:    'Default authentication argument'
                   19883: => 'Voreingestelltes Authentifzierungs-Argument',
                   19884: 
                   19885:    'Default authentication type'
                   19886: => 'Voreingestellter Authentifizierungstyp',
                   19887: 
                   19888:    'Default bubblesheet format file error'
1.381     bisitz   19889: => 'Fehler in voreingestellter Bubblesheet-Formatdatei',
1.371     bisitz   19890: 
                   19891:    'Default image:'
                   19892: => 'Voreingestelltes Bild:',
                   19893: 
                   19894:    'Default language'
                   19895: => 'Voreingestellte Sprache',
                   19896: 
                   19897:    'Default locale for dates'
1.392     bisitz   19898: => 'Voreingestelltes Gebietsschema für Datumswerte',
1.371     bisitz   19899: 
                   19900:    'Default timezone'
                   19901: => 'Voreingestellte Zeitzone',
                   19902: 
                   19903:    'Disable member resource discussion'
                   19904: => 'Ressourcen-Diskussion für Mitglieder deaktivieren',
                   19905: 
                   19906:    'Disk space for storage of group portfolio files for:'
                   19907: => 'Speicherplatz zum Speichern von Gruppen-Portfolio-Dateien für:',
                   19908: 
                   19909:    'Display &quot;Submit a bug&quot; link?'
                   19910: => 'Link &quot;Fehler melden&quot; anzeigen?',
                   19911: 
                   19912:    "Display Administrator's E-mail Address?"
                   19913: => "E-Mail-Adresse des Administrators anzeigen?",
                   19914: 
                   19915:    'Display Detailed Report'
                   19916: => 'Ausführlichen Bericht anzeigen',
                   19917: 
                   19918:    'Generate Detailed Report'
                   19919: => 'Ausführlichen Bericht erstellen',
                   19920: 
                   19921:    'Display Metadata Keywords'
                   19922: => 'Metadaten-Schlüsselwörter anzeigen',
                   19923: 
                   19924:    'Display Requests'
                   19925: => 'Anträge anzeigen',
                   19926: 
                   19927:    'Domain Logo'
                   19928: => 'Domänen-Logo',
                   19929: 
                   19930:    'Domain Status'
                   19931: => 'Domänen-Status',
                   19932: 
                   19933:    'Domain status'
                   19934: => 'Domänen-Status',
                   19935: 
                   19936:    'E-mail from nightly status check (warnings/errors)'
                   19937: => 'E-Mail mit Infos über nächtliche Statusüberprüfung (Warnungen/Fehler)',
                   19938: 
                   19939:    'Error reports to be e-mailed to'
                   19940: => 'Fehlerberichte sollten per E-Mail gesendet werden an',
                   19941: 
                   19942:    'Exact match'
                   19943: => 'Genauer Treffer',
                   19944: 
                   19945:    'Format rule type'
                   19946: => 'Typ der Formatregel',
                   19947: 
                   19948:    'Format rules in force'
1.392     bisitz   19949: => 'Erzwungene Formatregeln',
1.371     bisitz   19950: 
                   19951:    'Gathering initial domain data'
                   19952: => 'Zusammenstellung initialisierender Domänen-Daten',
                   19953: 
                   19954:    'Handler Versions'
                   19955: => 'Versionen der "Handler"',
                   19956: 
                   19957:    'Harvest Metadata Keywords'
                   19958: => 'Metadaten-Schlüsselwörter zusammenstellen',
                   19959: 
                   19960:    'Harvest Metadata Searches'
                   19961: => 'Metadaten-Suchen zusammenstellen',
                   19962: 
                   19963:    'Header'
                   19964: => 'Kopfbereich',
                   19965: 
                   19966:    'Help on Creating Courses and Communities'
                   19967: => 'Hilfe zur Erstellung von Kursen und Communitys',
                   19968: 
                   19969:    'Help page settings'
                   19970: => 'Einstellungen für Hilfeseite',
                   19971: 
                   19972:    'Helpdesk requests to be e-mailed to'
                   19973: => 'Helpdesk-Anfragen werden per E-Mail gesendet an',
                   19974: 
                   19975:    'Specific IPs'
                   19976: => 'Bestimmte IPs',
                   19977: 
                   19978:    'IP1,IP2 etc.'
                   19979: => 'IP1,IP2, etc.',
                   19980: 
                   19981:    'Information settable when self-creating account (if directory data blank)'
1.393     bisitz   19982: => 'Daten, die bei der Selbsterstellung von Accounts eingetragen werden können (falls Verzeichnisdaten nicht vorhanden sind)',
1.371     bisitz   19983: 
                   19984:    'Institution Logo'
                   19985: => 'Institutions-Logo',
                   19986: 
                   19987:    'Institutional Login'
                   19988: => 'Institutionelles Login',
                   19989: 
                   19990:    'Institutional code and default authentication (both required for auto-enrollment of students from institutional datafeeds).'
                   19991: => 'Institutioneller Code und voreingestellte Authentifizierung (beides für automatische Kursbelegung notwendig, die für Studierende mit institutionellen Daten verwendet werden soll).',
                   19992: 
                   19993:    'Institutional only '
                   19994: => 'nur institutionell ',
                   19995: 
                   19996:    'Kerberos 4'
                   19997: => 'Kerberos 4',
                   19998: 
                   19999:    'Kerberos 5'
                   20000: => 'Kerberos 5',
                   20001: 
                   20002:    'LON-CAPA Advanced Users'
                   20003: => 'Benutzer in LON-CAPA mit erweiterten Berechtigungen',
                   20004: 
                   20005:    'LON-CAPA Domain Status'
                   20006: => 'LON-CAPA-Domänenstatus',
                   20007: 
                   20008:    'LON-CAPA Module Versions'
                   20009: => 'LON-CAPA-Modulversionen',
                   20010: 
                   20011:    'LON-CAPA Modules'
                   20012: => 'LON-CAPA-Module',
                   20013: 
                   20014:    'LONC report.'
                   20015: => 'LONC-Bericht.',
                   20016: 
                   20017:    'LOND report'
                   20018: => 'LOND-Bericht',
                   20019: 
                   20020:    'Link colors'
                   20021: => 'Link-Farben',
                   20022: 
                   20023:    'Link to create a user account'
1.392     bisitz   20024: => 'Link zur Erstellung von Benutzeraccounts',
1.371     bisitz   20025: 
                   20026:    'List Environment'
                   20027: => 'Umgebung anzeigen',
                   20028: 
                   20029:    'Load Report'
                   20030: => 'Load-Bericht',
                   20031: 
                   20032:    'Local'
                   20033: => 'Lokal',
                   20034: 
                   20035:    'Log-in Header'
                   20036: => 'Login-Kopfbereich',
                   20037: 
1.383     bisitz   20038:    'Text default(s):'
                   20039: => 'Textvoreinstellung(en):',
                   20040: 
1.371     bisitz   20041:    'Log-in Page Items'
                   20042: => 'Elemente auf der Login-Seite',
                   20043: 
                   20044:    'Log-in Service'
                   20045: => 'Login-Service',
                   20046: 
                   20047:    'Log-in banner'
                   20048: => 'Login-Banner',
                   20049: 
                   20050:    'Login page requests redirected'
                   20051: => 'Umleitung von Anforderungen der Login-Seite',
                   20052: 
                   20053:    'Main Logo'
                   20054: => 'Hauptlogo',
                   20055: 
                   20056:    'Member'
                   20057: => 'Mitglied',
                   20058: 
                   20059:    'No format rules have been defined for usernames or IDs in this domain.'
                   20060: => 'In dieser Domäne wurden keine Formatregeln für Benutzerkennungen oder IDs definiert.',
                   20061: 
                   20062:    'No override set'
                   20063: => 'Überschreiben ist nicht aktiviert',
                   20064: 
                   20065:    'No override set for [_1]'
                   20066: => 'Überschreiben für [_1] ist nicht aktiviert',
                   20067: 
                   20068:    '(overrides affiliation, if checked)'
                   20069: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls ausgewählt)',
                   20070: 
                   20071:    '(overrides affiliation, if set)'
                   20072: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls gesetzt)',
                   20073: 
                   20074:    'No redirect'
                   20075: => 'Keine Umleitung',
                   20076: 
                   20077:    'Non-institutional only'
                   20078: => 'Nur nicht-institutionelle',
                   20079: 
                   20080:    'Notification messages - sender'
                   20081: => 'Absender von Benachrichtigungs-Nachrichten',
                   20082: 
                   20083:    'Offline - replace Log-in page'
1.382     bisitz   20084: => '-Offline- Login-Seite ersetzen',
1.371     bisitz   20085: 
                   20086:    'Online - restore Log-in page'
1.382     bisitz   20087: => '-Online- Login-Seite wiederherstellen',
1.371     bisitz   20088: 
                   20089:    'Replace log-in page with offline notice'
                   20090: => 'Login-Seite durch Offline-Hinweis ersetzen',
                   20091: 
                   20092:    'Replace offline notice with log-in page'
                   20093: => 'Offline-Hinweis durch Login-Seite ersetzen',
                   20094: 
                   20095:    'Replace:'
                   20096: => 'Ersetzen:',
                   20097: 
                   20098:    'Other domains can search?'
                   20099: => 'Dürfen andere Domänen suchen?',
                   20100: 
1.392     bisitz   20101:    'Supported search methods'
                   20102: => 'Unterstützte Suchmethoden',
                   20103: 
1.371     bisitz   20104:    'Other named users'
                   20105: => 'Weitere Benutzer',
                   20106: 
                   20107:    'Package update alerts to be e-mailed to'
                   20108: => 'Hinweise zu Updates von Betriebssystem-Paketen sollen per E-Mail gesendet werden an',
                   20109: 
                   20110:    'Please be patient'
                   20111: => 'Bitte haben Sie einen Moment Geduld',
                   20112: 
                   20113:    'Portfolio quota'
                   20114: => 'Portfolio-Speicherplatz',
                   20115: 
                   20116:    'Processing of submitted course request'
                   20117: => 'Verarbeitung des eingereichten Kursantrags',
                   20118: 
                   20119:    'Receive notification of course requests requiring approval.'
                   20120: => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern.',
                   20121: 
1.388     bisitz   20122:    'You must choose a specific course type when making a new course request.\\n\"All types\" is not allowed.'
                   20123: => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.\\n\"Alle Typen\" ist nicht zulässig.',
1.371     bisitz   20124: 
                   20125:    'Redirect to log-in via:'
                   20126: => 'Umleitung auf Login-Seite über:',
                   20127: 
                   20128:    'Request creation of courses'
                   20129: => 'Erstellung eines Kurses beantragen',
                   20130: 
                   20131:    'Running loncron ...'
                   20132: => 'loncron wird ausgeführt...',
                   20133: 
                   20134:    'SSO'
                   20135: => 'SSO',
                   20136: 
                   20137:    'Search latitude'
                   20138: => 'Suchbereich',
                   20139: 
                   20140:    'Section designations do not apply to '
                   20141: => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???
                   20142: 
                   20143:    'Server Actions'
                   20144: => 'Server-Aktionen',
                   20145: 
                   20146:    'Server Setting'
                   20147: => 'Server-Einstellungen',
                   20148: 
                   20149:    'Server Status'
                   20150: => 'Serverstatus',
                   20151: 
                   20152:    'Server Status Information'
                   20153: => 'Informationen zum Serverstatus',
                   20154: 
                   20155:    'Server Utilities for Domain: [_1]'
                   20156: => 'Server-Hilfsprogramme für die Domäne [_1]',
                   20157: 
                   20158:    'Show user environment'
                   20159: => 'Benutzerumgebung anzeigen',
                   20160: 
                   20161:    'Starting ...'
                   20162: => 'Starte...',
                   20163: 
                   20164:    'Status Page'
                   20165: => 'Status-Seite',
                   20166: 
                   20167:    'Status Report'
                   20168: => 'Statusbericht',
                   20169: 
                   20170:    'Status information'
                   20171: => 'Statusinformation',
                   20172: 
                   20173:    'Status of domain servers'
                   20174: => 'Status der Server dieser Domäne',
                   20175: 
                   20176:    'The name: "communities" is a reserved category'
                   20177: => 'Der Name "communities" ist ein intern reservierte Kategorie',
                   20178: 
                   20179:    'The name: "instcode" is a reserved category'
                   20180: => 'Der Name "instcode" ist eine intern reservierte Kategorie',
                   20181: 
                   20182:    'This may take some time ..'
                   20183: => 'Dies könnte einen Moment dauern...',
                   20184: 
                   20185:    'Trouble'
                   20186: => 'Schwierigkeiten',
                   20187: 
                   20188:    'Unauthenticated Help Settings'
                   20189: => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',
                   20190: 
1.392     bisitz   20191:    'Updateable user data'
1.371     bisitz   20192: => 'Änderbare Benutzerdaten',
                   20193: 
                   20194:    'Update Connections and Refresh Status Information'
                   20195: => 'Verbindungen und Statusinformationen aktualisieren',
                   20196: 
                   20197:    'Update information in classlists?'
                   20198: => 'Daten in Kursteilnehmerlisten aktualisieren?',
                   20199: 
                   20200:    'Upload Description File'
                   20201: => 'Beschreibungsdatei hochladen',
                   20202: 
                   20203:    'User Environment for current log-in'
                   20204: => 'Benutzerumgebung für aktuelle Sitzung',
                   20205: 
                   20206:    'User Report'
                   20207: => 'Benutzerberichte',
                   20208: 
                   20209:    'User Sessions'
                   20210: => 'Benutzersitzungen',
                   20211: 
                   20212:    'User Status Summary'
                   20213: => 'Benutzerstatus-Zusammenfassung',
                   20214: 
                   20215:    'User account creation'
                   20216: => 'Benutzeraccount-Erstellung',
                   20217: 
1.392     bisitz   20218:    'Usernames which may be created'
                   20219: => 'Benutzeraccounts, die erstellt werden dürfen',
                   20220: 
1.371     bisitz   20221:    'When adding a co-author'
                   20222: => 'wenn ein Co-Autor hinzugefügt wird',
                   20223: 
                   20224:    'When adding a user to a course'
                   20225: => 'wenn ein Benutzer zum Kurs hinzugefügt wird',
                   20226: 
                   20227:    'When requesting a course'
                   20228: => 'wenn ein Kurs beantragt wird',
                   20229: 
                   20230:    'User creates own account'
                   20231: => 'Benutzer erstellt Account selbst',
                   20232: 
                   20233:    'User affiliation'
1.392     bisitz   20234: => 'Benutzerzugehörigkeit',
1.371     bisitz   20235: 
                   20236:    'User blogs, personal information pages and portfolios'
1.392     bisitz   20237: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten und Portfolio-Bereiche',
1.371     bisitz   20238: 
1.393     bisitz   20239:    'User blogs, personal information pages, portfolios'
                   20240: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten, Portfolio-Bereiche',
                   20241: 
1.371     bisitz   20242:    'View or modify a course or community'
                   20243: => 'Einen Kurs oder eine Community anzeigen oder ändern',
                   20244: 
1.382     bisitz   20245:    'View/Modify Course Settings'
                   20246: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-Einstellungen',
                   20247: 
                   20248:    'View/Modify Community Settings'
                   20249: => 'Anzeigen/ändern der Community-Einstellungen',
                   20250: 
1.371     bisitz   20251:    'View/Modify Course/Community Settings'
                   20252: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',
                   20253: 
                   20254:    'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication'
                   20255: => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern',
                   20256: 
1.382     bisitz   20257:    'View/Modify course owner'
1.386     bisitz   20258: => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',
1.382     bisitz   20259: 
                   20260:    'View/Modify community owner'
                   20261: => 'Community-Eigentümer anzeigen/ändern',
                   20262: 
1.371     bisitz   20263:    'View/Modify quota for group portfolio files'
                   20264: => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien anzeigen/ändern',
                   20265: 
                   20266:    'Visited link'
                   20267: => 'Besuchter link',
                   20268: 
1.380     bisitz   20269:    'Window during which course/community was created:'
                   20270: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community erstellt wurde:',
1.371     bisitz   20271: 
                   20272:    'With validation'
                   20273: => 'mit Bestätigung',
                   20274: 
1.413     raeburn  20275:    'Course creation processed: (choose Dom. Coord.)'
1.392     bisitz   20276: => 'XML-Dateien werden verarbeitet von: (Dom.-Koord. auswählen)',
1.371     bisitz   20277: 
                   20278:    'You can only use this screen to select courses and communities in the current domain.'
                   20279: => 'Sie können diese Seite nur zur Auswahl von Kursen verwenden, die zur aktuellen Domäne gehören.',
                   20280: 
                   20281:    'You had selected'
                   20282: => 'Sie hatten ausgewählt',
                   20283: 
                   20284:    'user1:domain1,user2:domain2 etc.'
                   20285: => 'Benutzer1:Domäne1,Benutzer2:Domäne2, etc.',
                   20286: 
1.384     bisitz   20287:    'You are not currently signed up to work at this time and/or place.'
                   20288: => 'Sie sind derzeit nicht für diese Zeit/diesen Ort zum Arbeiten angemeldet.',
                   20289: 
                   20290:    'Sign up for time to work'
                   20291: => 'Zeit zum Arbeiten anmelden',
                   20292: 
1.386     bisitz   20293:    'Loading Data Upload Page'
                   20294: => 'Daten-Upload-Seite wird geladen',
                   20295: 
                   20296:    'Recent Courses'
                   20297: => 'Zuletzt verwendete Kurse',
                   20298: 
                   20299:    'Requested custom role: [_1] unavailable, as it was not defined by the course owner.'
1.388     bisitz   20300: => 'Angeforderte benutzerdefinierte Rolle [_1] ist nicht verfügaber, da sie nicht durch den Kurs-Eigentümer festgelegt wurde.',
1.386     bisitz   20301: 
                   20302:    'Requested role: [_1] is unavailable.'
                   20303: => 'Die angeforderte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
                   20304: 
                   20305:    'The URL you should use to access the LON-CAPA system at your institution is: '
                   20306: => 'Die URL, die Sie verwenden sollten, um auf das LON-CAPA-System Ihrer Institution Zugriff zu erhalten, lautet: ',
                   20307: 
                   20308:    'The existing LON-CAPA classlist contains user: [_1] and student/employee ID: [_2].'
                   20309: => 'Die bestehende LON-CAPA-Kursteilnehmerliste enthält den Benutzer [_1] und die Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2].',
                   20310: 
                   20311:    'The username [_1] remains in the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for new user: [_2] now found in the institutional classlist.'
                   20312: => 'Die Benutzerkennung [_1] verbleibt in der institutionellen Kursteilnehmerliste, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den neuen Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   20313: 
                   20314:    'This username - [_1] - has been dropped from the institutional classlist, but the student/employee ID of this user is also used by [_2] who now appears in the institutional classlist.'
                   20315: => 'Diese Benutzerkennung [_1] wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die Studierenden-/Mitarbeiter-ID dieses Benutzers wird jedoch zusätzlich für den Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   20316: 
                   20317:    'This username has been dropped from the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for user: [_1] who still appears in the institutional classlist.'
                   20318: => 'Diese Benutzerkennung wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den Benutzer [_1] verwendet, der weiterhin in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   20319: 
                   20320:    'You have been enrolled in the LON-CAPA system at your institution, because you are a registered student in a class which is using the LON-CAPA couse management and online homework system.'
                   20321: => 'Sie wurden in das LON-CAPA-System in Ihrer Institution eingetragen, weil Sie ein/e registrierte/r Student/in in einem Kurs sind, der das LON-CAPA-Kursverwaltungs- und Online-Übungssystem verwendet.',
                   20322: 
                   20323:    'A non-zero score can be assigned to the student during bubblesheet grading by selecting a bubble in at least one line.'
                   20324: => 'Von Null abweichende Punkte können Studierenden während der Bubblesheet-Bewertung zugewiesen werden, indem Sie eine Auswahl ("Bubble") in mindestens einer Zeile auswählen.',
                   20325: 
                   20326:    "Alternatively, the 'Review bubblesheet data' utility (see grading menu) can be used for all students after grading is complete."
                   20327: => "Alternativ kann das 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten' (siehe Bewertungsmenü) für alle Studierenden verwendet werden, nachdem die Bewertung abgeschlossen ist.",
                   20328: 
                   20329:    'Anonymous Survey'
                   20330: => 'Anonyme Umfrage',
                   20331: 
                   20332:    'As the current submission is for an anonymous survey, no other details are available.'
                   20333: => 'Da die momentane Einreichung für eine anonyme Umfrage ist, sind keine weiteren Details verfügbar.',
                   20334: 
1.419   ! bisitz   20335:    'Comparison of bubblesheet data (including corrections) with corresponding submission records (most recent submission) for [_1][quant,_2,student][_3] ([quant,_4,bubblesheet line] per student).'
        !          20336: => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).',
1.386     bisitz   20337: 
                   20338:    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'
                   20339: => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
                   20340: 
                   20341:    'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.'
                   20342: => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',
                   20343: 
                   20344:    'Essay was found to be similar to another essay submitted for this assignment.'
1.402     bisitz   20345: => 'Es wurden Ähnlichkeiten dieses Essays mit einem anderen Essay festgestellt, das für diese Übung eingereicht wurde.',
1.386     bisitz   20346: 
                   20347:    'Modification of scores not allowed for the following username(s):'
                   20348: => 'Die Veränderung von Punkten ist für folgende Benutzer nicht zulässig:',
                   20349: 
                   20350:    'No scores stored for the following username(s):'
                   20351: => 'Für die folgenden Benutzer wurden keine Punkte gespeichert:',
                   20352: 
                   20353:    'Saved scores for [quant,_1,student]'
                   20354: => 'Für [quant,_1,Student/in/Studierende] wurden die Punkte gespeichert',
                   20355: 
                   20356:    'Students did not bubble their IDs, or mis-bubbled them'
                   20357: => 'Studierende haben nicht ihre IDs angekreuzt oder haben falsch angekreuzt.',
                   20358: 
                   20359:    'Students with differences between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   20360: => 'Studierende mit Abweichungen zwischen den Bubblesheet-Daten und den Einreichungen:',
                   20361: 
                   20362:    'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   20363: => 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:',
                   20364: 
                   20365:    'The data are not in the format expected for the domain: [_1]'
                   20366: => 'Die Daten sind nicht in dem Format, das für die Domäne [_1] erwartet wurde.',
                   20367: 
                   20368:    'Uploading file to [_1]'
                   20369: => 'Datei [_1] wird hochgeladen',
                   20370: 
                   20371:    'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.'
                   20372: => 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',
                   20373: 
                   20374:    '[_1]Success:[_2] Successfully uploaded [_3] bytes of data into location: [_4]'
1.408     bisitz   20375: => '[_1]Erfolg:[_2] Es wurden [_3] Datenbytes erfolgreich an den Ort [_4] hochgeladen.',
1.386     bisitz   20376: 
                   20377:    '[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'
                   20378: => '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',
                   20379: 
                   20380:    'Your anonymous submission has been recorded, and credit awarded.'
                   20381: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert und eine Bewertung wurde zugewiesen.',
                   20382: 
                   20383:    'Your anonymous submission has been recorded.'
                   20384: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert.',
                   20385: 
                   20386:    'Your submission has been recorded, and credit awarded.'
                   20387: => 'Ihre Einreichung wurde gespeichert und eine Bewertung wurde zugewiesen.',
                   20388: 
                   20389:    'Scripting (optional)'
                   20390: => 'Skript (optional)',
                   20391: 
                   20392:    'Two-option checkboxes for:'
                   20393: => 'Zwei-Optionen-Checkboxen für:',
                   20394: 
                   20395:    'Append listing of contents of top level of package to contents list for the current folder.'
                   20396: => 'Hinzufügen einer Liste von Inhalten der obersten Ebene des Pakets zu der Inhaltsliste für das aktuelle Verzeichnis.',
                   20397: 
                   20398:    'Choose display options for listing of contents of top level of package'
                   20399: => 'Wahl der Anzeigeoptionen für die Inhaltsliste der obersten Ebene des Pakets',
                   20400: 
                   20401:    'Select a display option for the package content:'
                   20402: => 'Wählen Sie eine Anzeigeoption für den Paketinhalt:',
                   20403: 
                   20404:    'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package.'
                   20405: => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte.',
                   20406: 
                   20407:    '[quant,_1,item]'
                   20408: => '[quant,_1,Element,Elemente]',
                   20409: 
                   20410:    'De-select'
                   20411: => 'Auswahl aufheben',
                   20412: 
                   20413:    '(Previous URL backed up)'
                   20414: => '(vorherige URL wurde gesichert)',
                   20415: 
                   20416:    'Accept?'
                   20417: => 'Annehmen?',
                   20418: 
                   20419:    'Co-ownership is set automatically when a Course Coordinator role is assigned to official course personnel (from institutional data).'
                   20420: => 'Co-Eigentümer-Rechte werden automatisch vergeben, wenn eine Kurs-Koordinator-Rolle an offizielles Kurspersonal (von institutionellen Daten) vergeben wird.',
                   20421: 
                   20422:    'Current co-owners'
                   20423: => 'Derzeitige Co-Eigentümer',
                   20424: 
                   20425:    'Current co-owners are:'
                   20426: => 'Derzeitige Co-Eigentümer sind:',
                   20427: 
                   20428:    'Currently no co-owners.'
                   20429: => 'Derzeit keine Co-Eigentümer',
                   20430: 
                   20431:    'Decline?'
                   20432: => 'Ablehnen?',
                   20433: 
                   20434:    'Discontinue?'
                   20435: => 'Aufhören lassen?',
                   20436: 
                   20437:    'Invitation to be co-owner declined'
                   20438: => 'Einladung als Co-Eigentümer wurde abgewiesen',
                   20439: 
                   20440:    'Invite other Coordinators [_1]to become co-owners'
                   20441: => 'Andere Koordinatoren einladen,[_1]Co-Eigentümer zu werden',
                   20442: 
                   20443:    'Invited as co-owners [_1](agreement pending)'
                   20444: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen [_1](Zustimmung ausstehend)',
                   20445: 
                   20446:    'Invited as co-owners, pending acceptance'
                   20447: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen, Akzeptierung ausstehend',
                   20448: 
                   20449:    'None specified'
                   20450: => 'Nichts angegeben',
                   20451: 
                   20452:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Course Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   20453: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Kurs-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   20454: 
                   20455:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Community Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   20456: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Community-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   20457: 
                   20458:    'The course owner has invited you to become a co-owner:'
                   20459: => 'Der Kurs-Eigentümer hat Sie eingeladen, Co-Eigentümer zu werden:',
                   20460: 
                   20461:    'There are no coordinators to select as co-owners'
                   20462: => 'Es gibt keine Koordinatoren, die als Co-Eigentümer ausgewählt werden könnten',
                   20463: 
                   20464:    'Unable to add to allowed cloners: '
                   20465: => 'Hinzufügen zu zulässigen Klonern nicht möglich: ',
                   20466: 
                   20467:    'Unable to include amongst replacements for role names: '
                   20468: => 'Einfügen in die Ersetzungen für Rollennamen nicht möglich: ',
                   20469: 
                   20470:    'Unable to include as a recipient of community feedback for:'
                   20471: => 'Einfügen als Empfänger von Community-Feedback nicht möglich für:',
                   20472: 
                   20473:    'Unable to include as a recipient of course feedback for:'
                   20474: => 'Einfügen als Empfänger von Kurs-Feedback nicht möglich:',
                   20475: 
                   20476:    'Unable to include in community localization:'
                   20477: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone der Community nicht möglich:',
                   20478: 
                   20479:    'Unable to include in course localization:'
                   20480: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone des Kurse nicht möglich:',
                   20481: 
                   20482:    'Unable to include in user-based access control for:'
                   20483: => 'Einfügen in benutzer-basierter Zugriffskontrolle nicht möglich für:',
                   20484: 
                   20485:    'You are currently a co-owner:'
                   20486: => 'Sie sind derzeit ein Co-Eigentümer:',
                   20487: 
                   20488:    'Your co-ownership status'
                   20489: => 'Ihr Co-Eigentümer-Status',
                   20490: 
                   20491:    'Disallow more:'
                   20492: => 'Noch mehr nicht gestatten:',
                   20493: 
                   20494:    'Course Information - [_1]'
                   20495: => 'Kursinformationen - [_1]',
                   20496: 
                   20497:    'There are currently no publicly accessible or password protected group portfolio files.'
                   20498: => 'Es gibt derzeit keine Gruppen-Portfolio-Dateien, auf die öffentlich zugegriffen werden kann oder die passwortgeschützt sind.',
                   20499: 
                   20500:    'all access types '
                   20501: => 'alle Zugriffstypen ',
                   20502: 
                   20503:    '(Message not fully displayed due to incorrect embedded TeX.)'
                   20504: => '(Nachricht wird nicht vollständig angezeigt, da das eingebettete TeX fehlerhaft ist.)',
                   20505: 
                   20506:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a course not a community.'
                   20507: => 'Von dem angegebenen Original [_1] kann keine neue Community geklont werden, da es sich nicht um eine Community, sondern um einen Kurs handelt.',
                   20508: 
                   20509:    'Course creation failed, unrecognized course home server.'
1.388     bisitz   20510: => 'Die Kurserstellung ist fehlgeschlagen, da der Heimatserver des Kurses unbekannt ist.',
1.386     bisitz   20511: 
                   20512:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this page.'
                   20513: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Seite zurückkehren.',
                   20514: 
                   20515:    'Parameters not set for [_1] because the contents of the community could not be retrieved.'
                   20516: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Inhalte der Community nicht abgerufen werden konnten.',
                   20517: 
1.387     bisitz   20518:    "An error occurred saving the modified course request for [_1] submitted by [_2] in the domain's courserequestqueue.db."
1.388     bisitz   20519: => 'Beim Speichern des geänderten Kursantrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
1.387     bisitz   20520: 
                   20521:    'An error occurred when removing the request for [_1] submitted by [_2] from the pending queue.'
                   20522: => 'Beim Entfernen des Antrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
                   20523: 
                   20524:    'Any course/community requests which are successfully validated will be created immediately.'
                   20525: => 'Alle Kurs-/Community-Anträge, die erfolgreich validiert wurden, werden sofort erstellt.',
                   20526: 
                   20527:    'For the following course/community requests an error occurred when removing requests for the following from the pending queue:'
                   20528: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Entfernen aus der Warteschlange ausstehender Punkte ein Fehler aufgetreten:',
                   20529: 
                   20530:    "For the following course/community requests an error occurred when updating the requestor's own requests record:"
                   20531: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Aktualisieren des eigenen Anforderungsdatensatzes des Anforderers ein Fehler aufgetreten:',
                   20532: 
                   20533:    'For the following requests, the requestor could [_1]not[_2] be validated as official course personnel, so the request remains in the pending queue.'
                   20534: => 'Für die folgenden Anträge konnte der Anforderer [_1]nicht[_2] als offizielles Kurspersonal bestätigt werden, so dass der Antrag in der Warteschlange ausstehender Punkte verbleibt.',
                   20535: 
                   20536:    "For the following users, an error occurred when updating the user's own self-enroll requests record:"
                   20537: => 'Für die folgenden Benutzer ist beim Aktualisieren des eigenen Selbsteintragungs-Anforderungsdatensatzes des Benutzers ein Fehler aufgetreten:',
                   20538: 
                   20539:    'If unvalidated, the request will be held in a queue.'
                   20540: => 'Falls nicht validiert, verbleibt der Antrag in der Warteschlange.',
                   20541: 
                   20542:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] rejected when validating.'
1.388     bisitz   20543: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde beim Validieren abgelehnt.',
1.387     bisitz   20544: 
                   20545:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] switched to "approval by DC" because of validation error: [_4].'
1.396     bisitz   20546: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde aufgrund eines Validierungsfehlers ([_4]) in "Bestätigung durch DC" geändert.',
1.387     bisitz   20547: 
                   20548:    'Requests are validated against institutional data to confirm that the requestor is an instructor of record.'
                   20549: => 'Anträge werden gegen institutionelle Daten validiert, um zu bestätigen, dass der Anforderer ein Dozent des Datensatzes ist.',
                   20550: 
                   20551:    'Requests for official courses queued pending validation'
                   20552: => 'Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten',
                   20553: 
                   20554:    'Requests may be left in the queue, or you can manually approve or reject them.'
1.396     bisitz   20555: => 'Anträge können in der Warteschalange bleiben. Sie können diese auch manuell bestätigen oder ablehnen.',
1.387     bisitz   20556: 
                   20557:    'Self-enrollment requests queued pending approval by a Coordinator'
1.396     bisitz   20558: => 'Selbsteintragungs-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Koordinator warten',
1.387     bisitz   20559: 
                   20560:    'There are currently no course or community requests awaiting approval.'
1.396     bisitz   20561: => 'Derzeit gibt es keine Kurse oder Communitys, die auf Bestätigung warten.',
1.387     bisitz   20562: 
                   20563:    'Unvalidated requests will be listed for manual approval/rejection.'
1.396     bisitz   20564: => 'Nicht validierte Anträge werden in der manuellen Bestätigungs-/Ablehnungs-Liste angezeigt.',
1.387     bisitz   20565: 
                   20566:    'Validate'
                   20567: => 'Validieren',
                   20568: 
                   20569:    'Validation is attempted when the request is submitted.'
                   20570: => 'Eine Validierung wird versucht, wenn der Antrag eingereicht wird.',
                   20571: 
                   20572:    'Validation of pending requests is automatically repeated daily.'
                   20573: => 'Validierung von ausstehenden Anträgen wird automatisch täglich wiederholt.',
                   20574: 
                   20575:    'Assigning role of '
                   20576: => 'Zuweisung der Rolle ',
                   20577: 
                   20578:    'Validation Attempted'
                   20579: => 'Validierung versucht',
                   20580: 
                   20581:    '[_1] Display Request Queue'
                   20582: => '[_1] Antrags-Warteschlange anzeigen',
                   20583: 
                   20584:    '[_1] Requests Updated'
                   20585: => '[_1] Anträge wurden aktualisiert',
                   20586: 
                   20587:    'Requests Updated'
                   20588: => 'Anträge wurden aktualisiert',
                   20589: 
                   20590:    'Requests Validation Result'
                   20591: => 'Ergebnis der Antragsvalidierung',
                   20592: 
                   20593:    'Update Requests Result'
                   20594: => 'Ergebnis der Aktualisierung der Anträge',
                   20595: 
                   20596:    "(You can only define new users in the new course's domain - [_1])"
                   20597: => '(Sie können neue Benutzer nur in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anlegen)',
                   20598: 
                   20599:    'Availability determined currently from custom setting.'
                   20600: => 'Verfügbarkeit wird durch benutzerdefinierte Einstellung bestimmt.',
                   20601: 
                   20602:    'Availability determined currently from default setting.'
                   20603: => 'Verfügbarkeit wird durch voreingestellte Einstellung bestimmt.',
                   20604: 
                   20605:    'Course/Community Level'
                   20606: => 'Kurs-/Community-Ebene',
                   20607: 
                   20608:    'Currently from custom setting.'
                   20609: => 'Derzeit durch benutzerdefinierte Einstellung.',
                   20610: 
                   20611:    'Currently from default setting.'
                   20612: => 'Derzeit durch voreingestellte Einstellung.',
                   20613: 
                   20614:    'Enrolling Member'
                   20615: => 'Mitglied/er wird/werden aufgenommen',
                   20616: 
                   20617:    'User Can Request Creation of Courses/Communities in this Domain?'
                   20618: => 'Darf Benutzer Anträge auf Erstellung von Kursen/Communitys in dieser Domäne stellen?',
                   20619: 
                   20620:    'View/Modify existing role:'
                   20621: => 'Bestehende Rolle betrachten/ändern:',
                   20622: 
                   20623:    'Yes, automatic creation'
                   20624: => 'Ja, automatische Erstellung',
                   20625: 
                   20626:    'Yes, processed automatically'
                   20627: => 'Ja, automatisch fortfahren',
                   20628: 
                   20629:    'Yes, up to [quant,_1,request]/user'
                   20630: => 'Ja, bis zu [quant,_1,Antrag,Anträge]/Benutzer',
                   20631: 
                   20632:    'Yes, up to limit of [quant,_1,request] per user.'
                   20633: => 'Ja, bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer.',
                   20634: 
                   20635:    "You are not authorized to define new users in the new course's domain - [_1]."
                   20636: => 'Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anzulegen.',
                   20637: 
                   20638:    'Enrollment result'
                   20639: => 'Ergebnis der Belegung',
                   20640: 
                   20641:    'User Information (unchanged)'
                   20642: => 'Benutzerinformation (unverändert)',
                   20643: 
                   20644:    'Yes, need approval'
                   20645: => 'Ja, Bestätigung notwendig',
                   20646: 
                   20647:    'Yes, with validation'
                   20648: => 'Ja, mit Validierung',
                   20649: 
                   20650:    'Note that grading records for problems included in this sequence or folder will overlap.'
                   20651: => 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',
                   20652: 
1.388     bisitz   20653:    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'
1.391     bisitz   20654: => 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und das Zuweisen eines von Null MB abweichenden Speicherplatzes an neue Gruppen in der Community wird nicht möglich sein, solange nicht einige Dateien gelöscht werden und die Gesamtnutzungsmenge nicht unterhalb des Community-Speicherplates bleibt.',
1.388     bisitz   20655: 
                   20656:    'Reservable ending [_1]'
                   20657: => 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',
                   20658: 
                   20659:    'Reservable starting [_1]'
                   20660: => 'Reservierungszeitraum startet am [_1]',
                   20661: 
                   20662:    'Reserve a time/place to work'
                   20663: => 'Zeit/Ort zum Arbeiten anmelden',
                   20664: 
                   20665:    'Reserved - ends [_1]'
                   20666: => 'Reserviert - endet am [_1]',
                   20667: 
                   20668:    'Reserved - next open [_1]'
                   20669: => 'Reserviert - nächste Verfügbarkeit am [_1]',
                   20670: 
                   20671:    'Reserved - specific location(s) - ends [_1]'
                   20672: => 'Reserviert - bestimmte(r) Ort(e) - endet am [_1]',
                   20673: 
                   20674:    'Submission in grading queue'
                   20675: => 'Einreichung in Bewertungs-Warteschlange',
                   20676: 
                   20677:    'Survey submission recorded'
                   20678: => 'Umfrageeinreichung wurde aufgezeichnet',
                   20679: 
                   20680:    'Cloneable by you'
                   20681: => 'Durch Sie klonbar',
                   20682: 
                   20683:    'Cloneable for'
                   20684: => 'Klonbar für',
                   20685: 
                   20686:    'No cloning for '
                   20687: => 'Nicht klonbar für ',
                   20688: 
                   20689:    'No restriction'
                   20690: => 'Keine Beschränkung',
                   20691: 
                   20692:    'No rights to clone'
                   20693: => 'Keine Berechtigung zum Klonen',
                   20694: 
                   20695:    'Selecting course personnel'
                   20696: => 'Auswahl des Kurspersonals',
                   20697: 
                   20698:    'You are not authorized to create new institutional users in this domain.'
                   20699: => 'Sie sind nicht berechtigt, institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   20700: 
                   20701:    'You are not authorized to create new non-institutional users in this domain.'
                   20702: => 'Sie sind nicht berechtigt, nicht-institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   20703: 
                   20704:    'To change access dates for any currently active students, use User Management -> "Manage Users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
                   20705: => 'Um die Zugriffsdaten für beliebige derzeit aktive Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
                   20706: 
                   20707:    'To change access dates for <b>currently active</b> students, use User Management -> "Manage Course Users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
                   20708: => 'Um die Zugriffsdaten für <b>derzeit aktive</b> Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
                   20709: 
                   20710:    'Automatic update of first, middle and last names if institutional directory information indicates changes'
                   20711: => 'Automatisches Aktualisieren der Felder "Vorname", "Zweiter Vorname" und "Nachname", falls im institutionellen Verzeichnis Änderungen feststellt werden.',
                   20712: 
                   20713:    'Based on your institutional affiliation no name information is automatically updated for your LON-CAPA account.'
                   20714: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit werden Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht automatisch aktualisiert.',
                   20715: 
                   20716:    'By default, based on your institutional affiliation, your LON-CAPA account can be automatically updated nightly based on directory information from your institution.'
                   20717: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit kann Ihr LON-CAPA-Account per Voreinstellung nächtlich automatisch aktualisiert werden. Die Daten basieren auf den Verzeichnisinformationen Ihrer Institution.',
                   20718: 
                   20719:    'Disallow automatic updates to name information for your LON-CAPA account'
                   20720: => 'Automatische Aktualisierungen Ihrer Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht gestatten',
                   20721: 
                   20722:    'The following may be updated, unless you disallow updates:'
                   20723: => 'Die folgenden Felder können aktualisiert werden, solange Sie nicht eine Aktualisierung nicht gestatten:',
                   20724: 
                   20725:    'You are not permitted to set a user preference for automatic name updates for your LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   20726: => 'Sie sind nicht berechtigt, Benutzereinstellungen für automatische Namensänderungen Ihres Accounts vorzunehmen.',
1.388     bisitz   20727: 
                   20728:    'Allow/disallow name updates'
                   20729: => 'Namensaktualisierungen gestatten/nicht gestatten',
                   20730: 
                   20731:    'Automatic name changes'
                   20732: => 'Automatische Namensänderungen',
                   20733: 
                   20734:    'Page Display Settings'
                   20735: => 'Seitenanzeige-Einstellungen',
                   20736: 
                   20737:    'An error occurred validating your request with institutional data sources: [_1].'
                   20738: => 'Beim Validieren Ihres Antrags mit institutionellen Datenquellen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   20739: 
                   20740:    'Any status'
                   20741: => 'Beliebiger Status',
                   20742: 
                   20743:    'Are you sure you want to cancel this request?\\nYour request will be removed.'
1.396     bisitz   20744: => 'Sind Sie sicher, dass Sie Ihren Antrag stornieren möchten?\\nIhr Antrag wird entfernt.',
1.388     bisitz   20745: 
1.396     bisitz   20746: #   'Cancellation Date'
                   20747: #=> 'Stornierungsdatum',
1.388     bisitz   20748: 
                   20749:    'No course request ID provided.'
                   20750: => 'Es wurde keine Kursantrags-ID angegeben.',
                   20751: 
                   20752:    'Not all requested personnel could be included.'
                   20753: => 'Es konnte nicht vollständig das gewünschte Personal eingebunden werden.',
                   20754: 
                   20755:    'Not applicable'
                   20756: => 'Nicht anwendbar',
                   20757: 
                   20758:    'Rejection Date'
1.396     bisitz   20759: => 'Ablehnungsdatum',
1.388     bisitz   20760: 
                   20761:    'Request Cancellation'
1.396     bisitz   20762: => 'Antragsstornierung',
1.388     bisitz   20763: 
                   20764:    'Request Date'
                   20765: => 'Antragsdatum',
                   20766: 
                   20767:    'Request Status:'
                   20768: => 'Antragstatus:',
                   20769: 
1.396     bisitz   20770:    'Review'
                   20771: => 'Überprüfung',
                   20772: 
1.388     bisitz   20773:    'Review community request details before submission'
                   20774: => 'Überprüfung der Community-Antrags-Details vor dem Absenden',
                   20775: 
                   20776:    'Review course request details before submission'
                   20777: => 'Überprüfung der Kursantrags-Details vor dem Absenden',
                   20778: 
                   20779:    'Sections of [_1]'
                   20780: => 'Sektionen von [_1]',
                   20781: 
                   20782:    'Shift dates by [_1] days'
                   20783: => 'Datumswerte um [_1] Tage verschieben',
                   20784: 
                   20785:    'Specify the course to be created.'
                   20786: => 'Angabe des Kurses, der erstellt werden soll.',
                   20787: 
                   20788:    'The current status of this request could not be verified as pending approval/institutional action.'
                   20789: => 'Der aktuelle Status dieses Antrags kann nicht überprüft werden, da noch eine Bestätigung bzw. institutionelle Aktion aussteht.',
                   20790: 
                   20791:    'The following community [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
                   20792: => 'Die [quant,_1,folgende Community-Rolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:',
                   20793: 
                   20794:    'The following course [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
                   20795: => 'Die [quant,_1,folgende Kursrolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:',
                   20796: 
                   20797:    'The following crosslisted courses were invalid:'
                   20798: => 'Die folgenden querverwiesenen Kurse waren ungültig:',
                   20799: 
                   20800:    'The list of instructional personnel for the course will be automatically checked daily, and once you are listed the request will be processed.'
                   20801: => 'Die Liste des Dozentenpersonals für diesen Kurs wird automatisch jeden Tag überprüft werden und, sobald Sie in der Liste stehen, wird der Antrag ausgeführt werden.',
                   20802: 
                   20803:    'The request cancellation process was not complete.'
                   20804: => 'Der Antragsabbruchs-Vorgang war nicht vollständig.',
                   20805: 
                   20806:    'Unknown status'
                   20807: => 'Unbekannter Status',
                   20808: 
                   20809:    "Usually this means that your institution's information systems do not list you among the instructional personnel for this course."
                   20810: => 'Normalerweise bedeutet dies, dass die Informationssyteme Ihrer Institution Sie nicht als Dozentenpersonal für diesen Kurs gelistet haben.',
                   20811: 
                   20812:    'Window during which course/community was requested:'
                   20813: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community beantragt wurde:',
                   20814: 
                   20815:    'You are not permitted to request creation of communities'
                   20816: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Communitys zu beantragen',
                   20817: 
                   20818:    'You are not permitted to request creation of official courses.'
                   20819: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   20820: 
                   20821:    'You are not permitted to request creation of unofficial courses.'
                   20822: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von nicht-offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   20823: 
                   20824:    'You may want to review the request details and submit the request again.'
                   20825: => 'Sie können die Antragsdetails überprüfen and Ihren Antrag erneut abschicken.',
                   20826: 
                   20827:    'Your community limit is [_1].'
                   20828: => 'Ihre Community-Begrenzung ist [_1].',
                   20829: 
                   20830:    'Your course limit is [_1].'
                   20831: => 'Ihre Kursbegrenzung ist [_1].',
                   20832: 
                   20833:    'Your request has been placed in a queue pending administrative action.'
                   20834: => 'Ihr Antrag wurde in die Warteschlange für ausstehende administrative Aktionen aufgenommen.',
                   20835: 
                   20836:    'Queued pending approval'
                   20837: => 'Eingereit in austehende Bestätigung',
                   20838: 
                   20839:    'Queued pending validation'
                   20840: => 'Eingereit in austehende Validierung',
                   20841: 
                   20842:    'Request cancelled'
1.395     bisitz   20843: => 'Antrag storniert',
1.388     bisitz   20844: 
                   20845:    'Request rejected'
                   20846: => 'Antrag abgelehnt',
                   20847: 
1.389     bisitz   20848:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each community member may only be in one section at a time.'
                   20849: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   20850: 
                   20851:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each student may only be in one section of a course at a time.'
                   20852: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   20853: 
                   20854:    'For a community role that is not "member", users may have roles in more than one section at a time.'
                   20855: => 'Für Community-Rollen, die nicht "Teilnehmer" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   20856: 
                   20857:    'For member roles, changing the section will result in a section switch, as members may only be in one section of a community at a time.'
                   20858: => 'Das Ändern der Sektion für Teilnehmerrollen wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Teilnehmer nur in einer Sektion einer Community zur gleichen Zeit sein können.',
                   20859: 
                   20860:    'For a course role that is not "student", users may have roles in more than one section at a time.'
                   20861: => 'Für Kursrollen, die nicht "Student/in" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   20862: 
                   20863:    'For student roles, changing the section will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   20864: => 'Das Ändern der Sektion für Studierende wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Studierende nur in einer Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   20865: 
                   20866:    "Section assignment for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' unchanged."
                   20867: => "Die Zuweisung der Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' bleibt unverändert.",
                   20868: 
                   20869:    'Section(s): [_1] - [_2]'
                   20870: => 'Sketion(en): [_1] - [_2]',
                   20871: 
                   20872:    '[_1]No section[_2] - [_3]'
                   20873: => '[_1]Keine Sektion[_2] - [_3]',
                   20874: 
                   20875:    'future role(s); starts: [_1].'
                   20876: => 'zukünftige Rolle(n); Start: [_1]',
                   20877: 
                   20878:    'role(s) active now; ends [_1].'
                   20879: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; endet/n [_1]',
                   20880: 
                   20881:    'role(s) active now; no end date'
                   20882: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; kein Enddatum',
                   20883: 
                   20884:    'role(s) expired: [_1].'
                   20885: => 'Rolle(n) am [_1] abgelaufen',
                   20886: 
                   20887:    'The conditions can include affiliation with a particular course or community, or a user account in a specific domain.'
                   20888: => 'Die Bedinungen können eine Zugehörigkeit mit einem/r bestimmten/r Kurs/Community oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
                   20889: 
                   20890:    'Your earlier request is in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   20891: => 'Ihr früherer Antrag ist in einer Warteschlange und wartet auf Bearbeitung durch einen Kurs-Koordinator.',
                   20892: 
                   20893:    'History of member-reservable slots for: [_1]'
                   20894: => 'Historie der durch Teilnehmer reservierbaren Slots für [_1]',
                   20895: 
                   20896:    'Reservation changes for member-reservable slot: [_1]'
                   20897: => 'Reserverierungsänderungen für durch Teilnehmer reservierbaren Slot: [_1]',
                   20898: 
                   20899:    'Reservation changes for student-reservable slot: [_1]'
                   20900: => 'Reserverierungsänderungen für durch Studierende reservierbaren Slot: [_1]',
                   20901: 
                   20902:    'Reservation history unavailable for non-member-reservable slot: [_1].'
                   20903: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Teilnehmer reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   20904: 
                   20905:    'Reservation history unavailable for non-student-reservable slot: [_1].'
                   20906: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Studierende reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   20907: 
                   20908:    'Reserved:'
                   20909: => 'Reserviert:',
                   20910: 
                   20911:    'Scheduled Members'
                   20912: => 'Vorgesehene Teilnehmer',
                   20913: 
                   20914:    'Submitted and currently in grading queue.'
                   20915: => 'Eingereicht und derzeit in Bewertungs-Warteschlange',
                   20916: 
                   20917:    'Time members can start reserving'
                   20918: => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',
                   20919: 
                   20920:    'Availibility list'
                   20921: => 'Verfügbarkeitsliste',
                   20922: 
                   20923:    'File Dialogs'
                   20924: => 'Datei-Dialoge',
                   20925: 
                   20926:    'The following are valid extensions: [_1].'
                   20927: => 'Zulässige Erweiterungen sind: [_1]',
                   20928: 
                   20929:    'Condense'
                   20930: => 'Verdichten',
                   20931: 
                   20932:    'Revert'
                   20933: => 'Rückgängig machen',
                   20934: 
                   20935:    'Revert to beginning of edit session?' # n.t.
                   20936: => 'Alles bis zum Anfang der Sitzung rückgängig machen?',
                   20937: 
                   20938:    'Straighten'
                   20939: => 'Gerade richten',
                   20940: 
                   20941:    'Toggle display'
                   20942: => 'Anzeige umschalten',
                   20943: 
                   20944:    'Version Actions'
                   20945: => 'Versionsaktionen',
                   20946: 
                   20947:    'Map not loaded - Lock file could not be opened when reading map:'
                   20948: => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen - Sperrdatei konnte nicht geöffnet werden, als die Zusammenstellung gelesen wurde:',
                   20949: 
                   20950:    'Version discrepancy: resource [_1] included in both version [_2] and version [_3]. Using version [_2].'
                   20951: => 'Versionswiderspruch: Die Ressource [_1] ist in zwei Versionen eingebunden, [_2] und [_3]. Es wird Version [_2] verwendet.',
                   20952: 
1.390     bisitz   20953:    'You can only select those maps and folders which can be currently parameterized.'
                   20954: => 'Sie können nur solche Inhaltszusammenstellungen und Verzeichnisse auswählen, die momentan parametrisiert werden können.',
                   20955: 
1.391     bisitz   20956:    'As no gradable form items were found, no submissions have been recorded.'
                   20957: => 'Da keine bewertbaren Elemente gefunden wurden, wurden auch keine Einreichungen gespeichert.',
                   20958: 
                   20959:    'Could not determine identity of this course.'
                   20960: => 'Identität des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
                   20961: 
                   20962:    'Did you download the PDF form from another course and upload it to the wrong course?'
                   20963: => 'Haben Sie vielleicht das PDF-Formular von einem anderen Kurs heruntergeladen und in den falschen Kurs wieder hochgeladen?',
                   20964: 
                   20965:    'Result of PDF Form upload'
                   20966: => 'Ergebnis des PDF-Formular-Hochladens',
                   20967: 
                   20968:    'The uploaded file does not appear to be a PDF file.'
                   20969: => 'Die hochgeladene Datei ist offenbar keine PDF-Datei.',
                   20970: 
                   20971:    'Upload of PDF forms is not permitted for this course.'
                   20972: => 'Hochladen von PDF-Formularen ist für diesen Kurs nicht gestattet.',
                   20973: 
                   20974:    'Verification of PDF form items failed'
                   20975: => 'Die Überprüfung der Elemente des PDF-Formulars ist fehlgeschlagen',
                   20976: 
                   20977:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from [_1] different courses:'
                   20978: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus [_1] anderen Kursen:',
                   20979: 
                   20980:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from a different course:'
                   20981: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus einem anderen Kurs:',
                   20982: 
1.402     bisitz   20983:    'The following [quant,_1,warning was,warnings were] generated when applying your changes to automated enrollment:'
                   20984: => 'Folgende [quant,_1,Warnung wurde,Warnungen wurden] beim Anwenden der Änderungen an der automatischen Kursbelegung generiert:',
                   20985: 
1.391     bisitz   20986:    'As no section numbers are currently listed for "[_1]", automated enrollment will not occur for any sections of institutional course code: "[_2]".'
                   20987: => 'Da momentan keine Sektionsnummern für "[_1]" aufgelistet werden, wird die automatische Kursbelegung für keine Sektionen mit dem institutionellen Kurs-Code "[_2]" stattfinden.',
                   20988: 
1.392     bisitz   20989:    'Display course catalog set to on '
                   20990: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde aktiviert ',
                   20991: 
                   20992:    'Display course catalog set to off'
                   20993: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde deaktiviert',
                   20994: 
                   20995:    'Display administrator E-mail address set to on'
                   20996: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde aktiviert',
                   20997: 
                   20998:    'Display administrator E-mail address set to off'
                   20999: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde deaktiviert',
                   21000: 
                   21001:    'Link for visitors to create a user account'
                   21002: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts',
                   21003: 
                   21004:    'Link for visitors to create a user account set to on'
                   21005: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde aktiviert',
                   21006: 
                   21007:    'Link for visitors to create a user account set to off'
                   21008: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde deaktiviert',
                   21009: 
                   21010:    'Log-in box header set to on'
                   21011: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde aktiviert',
                   21012: 
                   21013:    'Log-in box header set to off'
                   21014: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde deaktiviert',
                   21015: 
                   21016:    'Identity of course creator of courses from XML files set to on'
                   21017: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien wurde aktiviert',
                   21018: 
                   21019:    'Identity of course creator of courses from XML files set to off'
                   21020: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien wurde deaktiviert',
                   21021: 
                   21022:    'Identity of course creator of courses from XML files set to [_1]'
                   21023: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien ist jetzt [_1]',
                   21024: 
                   21025:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to on'
                   21026: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde aktiviert',
                   21027: 
                   21028:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to off'
                   21029: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde deaktiviert',
                   21030: 
                   21031:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to on'
                   21032: => 'Automatische Erstellung von valdierten Anträgen für offizielle Kurse wurde aktiviert',
                   21033: 
                   21034:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to off'
                   21035: => 'Automatische Erstellung von valdierten Anträgen für offizielle Kurse wurde deaktiviert',
                   21036: 
                   21037:    'Assign a category to a community set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   21038: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Domäne konfiguriert ("Kurs/Community ändern")',
                   21039: 
                   21040:    'Assign a category to a community set in Community ("Community Configuration")'
                   21041: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   21042: 
                   21043:    'Automatically assign co-ownership'
                   21044: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten',
                   21045: 
                   21046:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to on'
                   21047: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde aktiviert',
                   21048: 
                   21049:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to off'
                   21050: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde deaktiviert',
                   21051: 
                   21052:    'Show/Hide a community in catalog set in Community ("Community Configuration")'
                   21053: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   21054: 
                   21055:    'Show/Hide a community in catalog set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   21056: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird auf Domänenebene konfiguriert ("Domänen-Konfiguration")',
                   21057: 
                   21058:    '(Automatic processing of any request).'
                   21059: => '(Automatisches Verarbeiten aller Anträge).',
                   21060: 
                   21061:    '(Automatic processing of requests up to limit of [quant,_1,request] per user).'
                   21062: => '(Automatisches Verarbeiten von Anträgen bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer).',
                   21063: 
                   21064:    'Although institutional affiliations permitted to create accounts were changed, self creation of accounts is not currently permitted for any authentication types.'
                   21065: => 'Auch wenn die Einstellungen zum Erlauben des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten geändert wurde, ist die Selbsterstellung von Accounts derzeit für keine Authentifizierungstypen zulässig.',
                   21066: 
                   21067:    'An error occurred publishing the [_1] bubblesheet format file in RES space. Error was: [_2].'
                   21068: => 'Beim Veröffentlichen der [_1]-Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcen-Bereich ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler war: [_2]',
                   21069: 
                   21070:    'Changes made to bubblesheet format file.'
                   21071: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden Änderungen vorgenommen.',
                   21072: 
                   21073:    'Creation of a new account for an institutional user is restricted to the following institutional affiliation(s):'
                   21074: => 'Die Erstellung von neuen Accounts für institutionelle Benutzer ist auf folgende institutionelle Zugehörigkeiten beschränkt:',
                   21075: 
                   21076:    'Custom Login Page Help File In Use'
                   21077: => 'Benutzerdefinierte Login-Hilfe-Datei wird verwendet',
                   21078: 
                   21079:    'Custom Path'
                   21080: => 'Benutzerdefinierter Pfad',
                   21081: 
                   21082:    'Custom bubblesheet format file'
                   21083: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei',
                   21084: 
                   21085:    'Custom bubblesheet format file ([_1]) uploaded for use with courses in this domain.'
                   21086: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde zur Verwendung in Kursen dieser Domäne hochgeladen.',
                   21087: 
                   21088:    'Default bubblesheet format file'
                   21089: => 'Voreingestellte Bubblesheet-Formatdatei',
                   21090: 
                   21091:    "However, no institutional affiliations (including 'other') are currently permitted to create accounts."
                   21092: => 'Dennoch sind derzeit  institutionellen Zugehörigkeiten (inklusive "andere") die Erstellung von Accounts nicht gestattet.',
                   21093: 
                   21094:    'However, users authenticated by institutional login/single sign on are not currently permitted to create accounts.'
                   21095: => 'Dennoch ist es Benutzern, die durch institutionellen Login oder Single Sign-On authentifiziert werden, nicht gestattet, Accounts zu erstellen.',
                   21096: 
                   21097:    "Institutional affiliations permitted to create accounts set to 'None'."
                   21098: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   21099: 
                   21100:    "Institutional affiliations permitted to create accounts were set to 'none'."
                   21101: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   21102: 
                   21103:    'Institutional affiliations permitted to create accounts with institutional authentication were set as follows:'
                   21104: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf folgende Einstellung gesetzt:',
                   21105: 
                   21106:    'creation of a new account is permitted for:'
                   21107: => 'Die Erstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',
                   21108: 
                   21109:    'Institutional affiliation(s) able to create own account (login/SSO)'
                   21110: => 'Institutionelle Zugehörigkeiten dürfen Account erstellen (Login/SSO)',
                   21111: 
                   21112:    'Log-in page availability:'
                   21113: => 'Verfügbarkeit der Login-Seite:',
                   21114: 
                   21115:    'Server: [_1] has standard log-in page.'
                   21116: => 'Server [_1] hat Standard-Login-Seite.',
                   21117: 
                   21118:    'Server: [_1] log-in page redirects to [_2].'
                   21119: => 'Die Login-Seite des Servers [_1] leitet auf [_2] um.',
                   21120: 
                   21121:    'Redirect to:'
                   21122: => 'Umleitung nach:',
                   21123: 
                   21124:    'No redirection for clients from following IPs:'
                   21125: => 'Keine Umleitungen für Clients mit folgenden IP-Adressen:',
                   21126: 
                   21127:    'Exempt IP(s)'
                   21128: => 'Ausgenommene IP-Adresse(n)',
                   21129: 
                   21130:    'Set to be available to [_1].'
                   21131: => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1].',
                   21132: 
                   21133:    'No Domain Coordinators will receive notification of course requests requiring approval.'
                   21134: => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
                   21135: 
                   21136:    'Notification of requests requiring approval will be sent to: '
                   21137: => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
                   21138: 
                   21139:    "Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"
                   21140: => 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domaine [_1] ist nicht möglich.',
                   21141: 
                   21142:    'Upload of bubblesheet format file is not permitted to this server: [_1]'
                   21143: => 'Hochladen der Bubblesheet-Formatdatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   21144: 
                   21145:    'Upload of custom help file is not permitted to this server: [_1]'
                   21146: => 'Hochladen einer benutzerdefinierten Hilfedatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   21147: 
                   21148:    'User preference to lock name'
                   21149: => 'Benutzereinstellung zum Sperren des Namens',
                   21150: 
                   21151:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update) is unavailable."
1.395     bisitz   21152: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist nicht verfügbar.',
1.392     bisitz   21153: 
                   21154:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update), available for the following affiliations:"
1.395     bisitz   21155: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist für folgende Zugehörigkeiten verfügbar:',
1.392     bisitz   21156: 
                   21157:    '[_1] bubblesheet format file removed; [_2] file will be used for courses in this domain.'
                   21158: => 'Die Bubblehseet-Formatdatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun für Kurse in dieser Domäne verwendet.',
                   21159: 
                   21160:    '[_1] help file removed; [_2] file will be used for the unathorized help page in this domain.'
                   21161: => 'Die Hilfedatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun als nicht-authorisierte Hilfeseite in dieser Domäne verwendet.',
                   21162: 
                   21163:    'with Bcc to'
                   21164: => 'mit Blindkopie (BCC) an',
                   21165: 
                   21166:    '(Processing of request subject to approval by Domain Coordinator).'
                   21167: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der Bestätigung durch den Domänen-Koordinator)',
                   21168: 
                   21169:    '(Processing of request subject to instittutional validation).'
                   21170: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der institutionellen Validierung)',
                   21171: 
                   21172:    'Set in Community'
                   21173: => 'In der Community gesetzt',
                   21174: 
                   21175:    'Set in Course'
                   21176: => 'Im Kurs gesetzt',
                   21177: 
                   21178:    'Set in Domain'
                   21179: => 'In der Domäne gesetzt',
1.391     bisitz   21180: 
1.393     bisitz   21181:    'Auto-update:'
                   21182: => 'Automatisches Aktualisieren:',
                   21183: 
                   21184:    'Status of user'
                   21185: => 'Status des Benutzers',
                   21186: 
                   21187:    'Target user has role'
                   21188: => 'Zielbenutzer hat Rolle',
                   21189: 
                   21190:    'Updates to user information in classlists?'
                   21191: => 'Aktualisierungen an den Benutzerdaten in den Kursteilnehmerlisten?',
                   21192: 
                   21193:    'User information updateable in author context'
                   21194: => 'Im Autorenkontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   21195: 
                   21196:    'User information updateable in course context'
                   21197: => 'Im Kurskontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   21198: 
                   21199:    'Users allowed to search'
                   21200: => 'Benutzer, die berechtigt sind zu suchen',
                   21201: 
1.394     bisitz   21202:    'Use CODE'
                   21203: => 'Verwende CODE',
                   21204: 
                   21205:    'CODE: [_1]'
                   21206: => 'CODE: [_1]',
                   21207: 
                   21208:    'CODE'
                   21209: => 'CODE',
                   21210: 
                   21211:    'Saved CODEs to validate against:'
                   21212: => 'Gespeicherte CODEs, um sie zu validieren mit:',
                   21213: 
                   21214:    'List of CODES to validate against:'
                   21215: => 'Liste von CODEs, um sie zu validieren mit',
                   21216: 
                   21217:    'Each CODE is only to be used once:'
                   21218: => 'Jeder CODE darf nur einmal verwendet werden:',
                   21219: 
                   21220:    'The encoded CODE is not in the list of possible CODEs.'
                   21221: => 'Der codierte CODE kommt nicht in der Liste der möglichen CODEs vor.',
                   21222: 
                   21223:    'The encoded CODE has also been used by a previous paper [_1], and CODEs are supposed to be unique.'
                   21224: => 'Der codierte CODE wurde bereits auf einer vorherigen Seite [_1] verwendet. CODEs müsen jedoch eindeutig sein.',
                   21225: 
                   21226:    "The CODE on the form is  <tt>'[_1]'</tt>"
                   21227: => "Der CODE hat die Form <tt>'[_1]'</tt>",
                   21228: 
                   21229:    'Use the similar CODE [_1] instead.'
                   21230: => 'Verwenden Sie stattdessen den ähnlichen CODE [_1].',
                   21231: 
                   21232:    'Use the CODE [_1] that is was on the paper, ignoring the error.'
                   21233: => 'Verwenden Sie den CODE [_1], der auf der Seite war und ignorieren Sie den Fehler.',
                   21234: 
                   21235:    '[_1]Select[_2] a CODE from the list of all CODEs and use it.'
                   21236: => '[_1]Wählen Sie[_2] einen CODE aus der Liste aller CODEs and verwenden Sie diesen.',
                   21237: 
                   21238:    'Selected CODE is [_1]'
                   21239: => 'Gewählter CODE ist [_1]',
                   21240: 
                   21241:    'Use [_1] as the CODE.'
                   21242: => 'Verwenden Sie [_1] als CODE.',
                   21243: 
                   21244:    'Mismatch grading bubble sheet for user: [_1] with ID: [_2] and CODE: [_3].'
                   21245: => 'Abgleichsfehler beim Bewerten des Bubblesheets des Benutzers [_1] mit der ID [_2] und dem CODE [_3].',
                   21246: 
                   21247:    'Select another set of saved CODEs to view.'
                   21248: => 'Wählen Sie zum Betrachten eine andere Gruppe von gespeicherten CODEs.',
                   21249: 
                   21250:    'Select a set of saved CODEs to view.'
                   21251: => 'Wählen Sie eine Gruppe von gespeicherten CODEs zum Betrachten.',
                   21252: 
                   21253:    'CODEs with [_1] matching letters'
1.395     bisitz   21254: => 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen.',
1.394     bisitz   21255: 
1.396     bisitz   21256:    'Display Summary'
                   21257: => 'Zusammenfassung anzeigen',
                   21258: 
                   21259:    'Manage course requests'
                   21260: => 'Kursanträge verwalten',
                   21261: 
                   21262:    'Outcome'
                   21263: => 'Ergebnis',
                   21264: 
                   21265:    'Request Details'
                   21266: => 'Antragsdetails',
                   21267: 
                   21268:    'Request a course'
                   21269: => 'Einen Kurs beantragen',
                   21270: 
                   21271:    'Request a community'
                   21272: => 'Eine Community beantragen',
                   21273: 
                   21274:    'User Authentication'
                   21275: => 'Benutzer-Authentifizierung',
                   21276: 
                   21277:    'You must choose a specific course type when making a new course request.\nAll types is not allowed.'
                   21278: => 'Für einen neuen Kursantrag müssen Sie einen bestimmten Kurstyp auswählen.\nAlle Typen ist nicht zulässig.',
                   21279: 
                   21280:    'Course/Community creation requests in the following domain: [_1] have been reviewed.'
                   21281: => 'Für die Domäne [_1] wurden Kurs-/Community-Anträge überprüft.',
                   21282: 
                   21283:    'Course/Community requests reviewed'
                   21284: => 'Kurs-/Community-Anträge wurden überprüft',
                   21285: 
                   21286:    'Community request'
                   21287: => 'Community-Antrag',
                   21288: 
                   21289:    'Your request for creation of the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   21290: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung der Community [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   21291: 
                   21292:    'Course request'
                   21293: => 'Kursantrag',
                   21294: 
                   21295:    'Your request for creation of the following course: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   21296: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung des Kurses [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   21297: 
                   21298:    'Community request to review'
                   21299: => 'Community-Antrag zur Überprüfung',
                   21300: 
                   21301:    'Creation of the following community: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   21302: => 'Die Erstellung der Community [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   21303: 
                   21304:    'Course request to review'
                   21305: => 'Kursantrag zur Überprüfung',
                   21306: 
                   21307:    'Creation of the following course: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   21308: => 'Die Erstellung des Kurses [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   21309: 
                   21310:    '[_1]As Domain Coordinator, use: [_2]Main Menu -> Course and community creation -> Approve or reject requests[_3]to display a list of pending requests, which you can either approve or reject.'
                   21311: => '[_1]Um eine Liste aller noch offenen Anträge anzuzeigen, wählen Sie als Domänen-Koordinator: [_2]Hauptmenü -> Kurs- und Community-Erstellung -> Anträge bestätigen oder ablehnen.[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   21312: 
                   21313:    'Enrollment in the following community: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   21314: => 'Belegung der Community [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   21315: 
                   21316:    'Enrollment in the following course: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   21317: => 'Belegung des Kurses [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   21318: 
                   21319:    'Your course request has been approved.'
                   21320: => 'Ihr Kursantrag wurde bestätigt.',
                   21321: 
                   21322:    'Your course request has not been approved.'
                   21323: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
                   21324: 
                   21325:    'Your community request has been approved.'
                   21326: => 'Ihr Community-Antrag wurde bestätigt.',
                   21327: 
                   21328:    'Your community request has not been approved.'
                   21329: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   21330: 
1.401     bisitz   21331:    '# of students/max'
                   21332: => 'Anz. Stud./max.',
                   21333: 
                   21334:    '&nbsp;&nbsp;&nbsp;End:'
                   21335: => '&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ende:',
                   21336: 
                   21337:    'Any time'
                   21338: => 'Jederzeit',
                   21339: 
                   21340:    'Anytime'
                   21341: => 'Jederzeit',
                   21342: 
                   21343:    'Changing the Name will create a new slot with the new name, and not rename the existing slot.'
                   21344: => 'Das Ändern des Namens wird einen neuen Slot mit dem neuen Namen erstellen, nicht jedoch den bestehenden Slot umbenennen.',
                   21345: 
                   21346:    'Created Slot'
                   21347: => 'Slot wurde erstellt',
                   21348: 
                   21349:    'Creating/Modfying Slot'
                   21350: => 'Slot wird erstellt/geändert',
                   21351: 
                   21352:    'DISCUSSIONS'
                   21353: => 'DISKUSSIONEN',
                   21354: 
                   21355:    'Description:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21356: => 'Beschreibung:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21357: 
                   21358:    'Drop Reservation'
                   21359: => 'Reservierung rückgängig machen',
                   21360: 
                   21361:    "Editing requires switching to the resource's home server."
                   21362: => 'Ein Ändern erfordert den Wechsel zum Heimatserver der Ressource.',
                   21363: 
                   21364:    'Start time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21365: => 'Startzeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21366: 
                   21367:    'End time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21368: => 'Endezeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21369: 
                   21370:    'Exact'
                   21371: => 'Exakt',
                   21372: 
                   21373:    'Full name'
                   21374: => 'Vollständiger Name',
                   21375: 
                   21376:    'IP or DNS restrictions'
                   21377: => 'IP- oder DNS-Beschränkungen',
                   21378: 
                   21379:    'IP restrictions:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21380: => 'IP-Beschränkungen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21381: 
                   21382:    'Student selectable.'
                   21383: => 'durch Studierende wählbar',
                   21384: 
                   21385:    'Instructor assignable.'
                   21386: => 'durch Dozenten festlegbar',
                   21387: 
                   21388:    'List of proctors'
                   21389: => 'Liste des Aufsichtspersonals',
                   21390: 
                   21391:    'Managing Slots'
                   21392: => 'Slots verwalten',
                   21393: 
                   21394:    'Maximum number of students allowed in this slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21395: => 'Maximale Anzahl an erlaubten Studierenden in diesem Slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21396: 
                   21397:    'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21398: => 'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21399: 
                   21400:    'No proctor checkin required for access.'
1.414     bisitz   21401: => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist nicht erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
1.401     bisitz   21402: 
                   21403:    'Require proctored checkin for access.'
1.414     bisitz   21404: => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
1.401     bisitz   21405: 
                   21406:    'Open now'
                   21407: => 'Jetzt verfügbar',
                   21408: 
                   21409:    'Open within the next week'
                   21410: => 'Innerhalb der nächsten Woche verfügbar',
                   21411: 
                   21412:    'Period of time slot is unique'
                   21413: => 'Zeitraum, in dem der Slot eindeutig ist',
                   21414: 
                   21415:    'Period of time when this slot can only be uniquely chosen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:'
                   21416: => 'Zeitraum, in dem allein dieser Slot gewählt werden kann:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:',
                   21417: 
                   21418:    'Proctored access:'
                   21419: => 'Zugriff durch Aufsichtspersonal:',
                   21420: 
                   21421:    'Released Reservation: [_1]'
                   21422: => 'Freigegebene Reservierung: [_1]',
                   21423: 
                   21424:    'Remove All'
                   21425: => 'Alle entfernen',
                   21426: 
                   21427:    'Resource slot is restricted to.'
                   21428: => 'Ressource, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   21429: 
                   21430:    'Sections slot is restricted to.'
                   21431: => 'Sektionen, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   21432: 
                   21433:    'Users slot is restricted to.'
                   21434: => 'Benutzer, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   21435: 
                   21436:    'Restrict slot availability'
                   21437: => 'Slot-Verfügbarkeit beschränken',
                   21438: 
                   21439:    'Return to slot list'
                   21440: => 'Zur Slot-Liste zurückkehren',
                   21441: 
                   21442:    'Scheduled Students'
                   21443: => 'Vorgemerkte Studierende', # ???
                   21444: 
                   21445:    'Secret Word'
                   21446: => 'Geheimes Wort',
                   21447: 
                   21448:    'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.414     bisitz   21449: => 'Geheimes Wort, das das Aufsichtpersonal verwendet, um Benutzer aufzunehmen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   21450: 
                   21451:    'Select sections to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.418     bisitz   21452: => 'Auswahl der Sektionen, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   21453: 
                   21454:    'Select users to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.418     bisitz   21455: => 'Auswahl der Benutzer, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   21456: 
                   21457:    'Slot Creation'
                   21458: => 'Slot-Erstellung',
                   21459: 
                   21460:    'Slot Deletion'
                   21461: => 'Slot-Löschung',
                   21462: 
                   21463:    'Slot Name'
                   21464: => 'Slot-Name',
                   21465: 
                   21466:    'Slot Name Filter'
                   21467: => 'Slot-Namens-Filter',
                   21468: 
                   21469:    'Slot [_1] marked as deleted.'
                   21470: => 'Slot [_1] als gelöscht markiert.',
                   21471: 
                   21472:    'Slot is:'
                   21473: => 'Slot ist:',
                   21474: 
                   21475:    'Slots are by default available to all users in a course, if you would like this slot to be restricted to a subset of users you can specify restrictions.'
                   21476: => 'Slots sind voreingestellt für alle Benutzer im Kurs verfügbar. Falls Sie diesen Slot auf eine Untermenge von Benutzern beschränken möchten, können Sie Beschränkungen festlegen.',
                   21477: 
                   21478:    'Specify Optional Attributes'
                   21479: => 'Festlegung optionaler Attribute',
                   21480: 
                   21481:    'Specify Required Attributes'
                   21482: => 'Festlegung notwendiger Attribute',
                   21483: 
                   21484:    'Student Display'
                   21485: => 'Student Display', # ???
                   21486: 
                   21487:    'Substring'
                   21488: => 'Substring', # ???
                   21489: 
                   21490:    'Success: [_1]'
                   21491: => 'Erfolgreich: [_1]',
                   21492: 
                   21493:    'This discussion is closed.'
                   21494: => 'Diese Diskussion ist geschlossen.',
                   21495: 
                   21496:    'Time students can start reserving'
                   21497: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren',
                   21498: 
                   21499:    'Time students can start reserving:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21500: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21501: 
                   21502:    'Were open'
                   21503: => 'waren verfügbar',
                   21504: 
                   21505:    'Were open last week'
                   21506: => 'waren letzte Woche verfügbar',
                   21507: 
                   21508:    'Will be next available:'
                   21509: => 'Nächste Verfügbarkeit:',
                   21510: 
                   21511:    'Will open later'
                   21512: => 'Wird später verfügbar sein',
                   21513: 
                   21514:    '[_1] From [_2] to [_3]'
                   21515: => '[_1] Von [_2] an [_3]', # ???
                   21516: 
                   21517:    'privat'
                   21518: => 'privat',
                   21519: 
                   21520:    'restricted to a specific resource.'
                   21521: => 'auf bestimmte Ressource beschränkt.',
                   21522: 
                   21523:    'usable for any resource.'
                   21524: => 'für jede Ressource verwendbar.',
                   21525: 
1.407     bisitz   21526:    'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.'
                   21527: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die Grenze der korrekten Antworten erreicht ist.',
                   21528: 
                   21529:    'New Problem Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]'
                   21530: => 'Neue Aufgabenvariation alle [quant,_1,Versuch,Versuche]',
                   21531: 
                   21532:    'New Randomization Each Try'
                   21533: => 'Bei jedem Versuch neue Randomisierung',
                   21534: 
                   21535:    'New problem variation this try.'
                   21536: => 'Bei diesem Versuch neue Variation',
                   21537: 
                   21538:    'Tries before new Variation (if Qn. Type=randomizetry)'
                   21539: => 'Anzahl Versuche vor neuer Variation (falls Aufg.-Typ = randomizetry)',
                   21540: 
                   21541:    'Submitted Files'
                   21542: => 'Eingereichte Dateien',
                   21543: 
                   21544:    'Currently submitted files'
                   21545: => 'Momentan eingereichte Dateien',
                   21546: 
                   21547:    'Submit other file(s)'
                   21548: => 'Weitere Datei(en) einreichen',
                   21549: 
                   21550:    'Exclude existing file(s) from grading by checking the "Delete?" checkbox(es) and clicking "Submit Answer"'
                   21551: => 'Existierende Datei(en) von der Bewertung ausschließen: "Löschen?" auswählen und "Antwort einreichen" klicken.',
                   21552: 
                   21553:    'You have already uploaded a file with that filename.'
                   21554: => 'Sie hatten bereits eine Datei mit diesem Dateinamen hochgeladen.',
                   21555: 
                   21556:    'Please use a different file name.'
                   21557: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Dateinamen.',
                   21558: 
                   21559:    'Size (MB)'
                   21560: => 'Größe (MB)',
                   21561: 
1.409     droeschl 21562:    'An error occured during the conversion of [_1].[_2]If possible try to save this image using different settings and republish it.'
                   21563: => 'Es ist ein Fehler bei der Konvertierung von [_1] aufgetreten.[_2]Falls möglich, versuchen Sie bitte das Bild mit anderen Einstellungen zu speichern und veröffentlichen Sie es erneut.',
                   21564: 
1.410     bisitz   21565:    'Survey (credit for submission)'
                   21566: => 'Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
                   21567: 
                   21568:    'Anonymous Survey (credit for submission)'
                   21569: => 'Anonyme Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
                   21570: 
                   21571:    'New Randomization Each N Tries (default N=1)'
                   21572: => 'Neue Variation alle N Versuche (voreingestellt: N=1)',
                   21573: 
                   21574:    'Changed [_1]'
                   21575: => 'Geändert wurde: [_1]',
                   21576: 
                   21577:    'Changed [_1] for [_2] to [_3]'
                   21578: => 'Geändert wurde [_1] für [_2] in [_3]',
                   21579: 
                   21580:    'Could not be determined.'
                   21581: => 'Konnte nicht ermittelt werden',
                   21582: 
                   21583:    'Custom Text'
                   21584: => 'Eigener Text',
                   21585: 
                   21586:    'New filter setting: [_1].'
                   21587: => 'Neue Filtereinstellung: [_1].',
                   21588: 
                   21589:    'Required LON-CAPA version'
                   21590: => 'Erforderliche LON-CAPA-Version',
                   21591: 
                   21592:    '[_1] or newer'
1.412     bisitz   21593: => '[_1] oder eine neuere',
                   21594: 
                   21595:    'Course type: [_1] requires [_2] or newer'
                   21596: => 'Kurstyp [_1] erfordert [_2] oder eine neuere',
                   21597: 
                   21598:    'No specific version required'
                   21599: => 'Keine bestimmte Version erforderlich',
                   21600: 
                   21601:    'LON-CAPA version ([_1]) installed on home server ([_2]) does not meet version requirements ([_3] or newer).'
                   21602: => 'Die auf Ihrem Heimatserver ([_2]) installierte LON-CAPA-Version ([_1]) erfüllt nicht die notwendigen Versionsvoraussetzungen ([_3] oder eine neuere).',
                   21603: 
                   21604:    'Requirements from general settings'
                   21605: => 'Anforderungen aus allgemeinen Einstellungen',
                   21606: 
                   21607:    'Release'
                   21608: => 'Release',
                   21609: 
                   21610:    'Scope'
                   21611: => 'Bereich',
                   21612: 
                   21613:    'Requirements for specific folders or resources'
                   21614: => 'Anforderungen an bestimmte Verzeichnisse oder Ressourcen',
                   21615: 
                   21616:    'LON-CAPA version dependencies'
                   21617: => 'LON-CAPA-Versionsabhängigkeiten',
                   21618: 
                   21619:    'No version requirements from resource content or settings.'
                   21620: => 'Keine Versionsanforderungen aus Ressourceninhalt oder Einstellungen',
                   21621: 
                   21622:    'Attribute/Setting'
                   21623: => 'Attribut/Einstellung',
                   21624: 
                   21625:    'Setting - scope: [_1]'
                   21626: => 'Einstellung - Bereich: [_1]',
                   21627: 
                   21628:    'Submissions to: '
                   21629: => 'Einreichungen für: ',
                   21630: 
                   21631:    'Response Type(s): '
                   21632: => 'Antworttyp(en): ',
1.410     bisitz   21633: 
                   21634:    'Anonymous survey submissions displayed when responders exceeds'
                   21635: => 'Anzeige der anonymen Umfrage-Einreichungen, sobald Anzahl der Antworten größer wird als',
                   21636: 
                   21637:    'Threshold for anonymous submissions display'
                   21638: => 'Anzeige-Schwellenwert für anonyme Einreichungen',
                   21639: 
                   21640:    'Responder threshold for anonymous survey submissions display:'
                   21641: => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',
                   21642: 
                   21643:    'The responder threshold you entered is invalid.'
                   21644: => 'Der von Ihnen eingebene Schwellenwert für die Anzahl der Antworten ist ungültig.',
                   21645: 
                   21646:    'View/Modify responders threshold for anonymous survey submissions display'
                   21647: => 'Anzeige/Ändern des Anzeige-Schwellenwerts für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen',
                   21648: 
                   21649:    'You must enter a number'
                   21650: => 'Sie müssen eine Zahl eingeben',
                   21651: 
                   21652:    'You must enter a positive integer.'
                   21653: => 'Sie müssen eine positive Zahl eingeben.',
                   21654: 
1.411     bisitz   21655:    'General Help'
                   21656: => 'Allgemeine Hilfe',
                   21657: 
1.412     bisitz   21658:    'Question Type was [_1]not[_2] set to [_3].'
                   21659: => 'Aufgabentyp wurde [_1]nicht[_2] in [_3] geändert.',
                   21660: 
1.166     droeschl 21661:    ''
                   21662: => '',
                   21663: 
1.61      riegler  21664: #SYNCMARKER
                   21665: );
                   21666: 1;

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>