Annotation of loncom/localize/localize/de.pm, revision 1.441

1.61      riegler     1: # The LearningOnline Network with CAPA
                      2: # German Localization Lexicon
                      3: #
1.441   ! bisitz      4: # $Id: de.pm,v 1.440 2011/10/21 15:26:22 raeburn Exp $
1.61      riegler     5: #
                      6: # Copyright Michigan State University Board of Trustees
                      7: #
                      8: # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
                      9: #
                     10: # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
                     11: # it under the terms of the GNU General Public License as published by
                     12: # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
                     13: # (at your option) any later version.
                     14: #
                     15: # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
                     16: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
                     17: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
                     18: # GNU General Public License for more details.
                     19: #
                     20: # You should have received a copy of the GNU General Public License
                     21: # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
                     22: # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
                     23: #
                     24: # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
                     25: #
                     26: # http://www.lon-capa.org/
                     27: #
                     28: ######################################################################
                     29: ######################################################################
                     30: 
                     31: 
                     32: package Apache::localize::de;
                     33: use base qw(Apache::localize);
                     34: 
                     35: %Lexicon=('_AUTO' => 1,
1.325     bisitz     36: 
1.96      www        37: 'char_encoding'=> 'UTF-8',
1.61      riegler    38: 'language_code'=> 'de',
1.121     www        39: 'lang_locale' => 'de_DE.utf8',
1.325     bisitz     40: 'date_locale'  =>
1.61      riegler    41:       '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr',
1.101     bisitz     42: 'date_months'  => 'Jan.,Feb.,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug.,Sep.,Okt.,Nov.,Dez.',
                     43: 'date_days'    => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.',
1.61      riegler    44: 'date_am' => 'vormittags',
                     45: 'date_pm' => 'nachmittags',
                     46: 'htmlarea_lang' => 'de',
                     47: 'spellcheck_lang' => 'de',
                     48: 
1.438     www        49:    'Currently no other LON-CAPA server is available to host your session either.'
1.439     bisitz     50: => 'Im Moment ist kein anderer LON-CAPA Server verfügbar, um Ihre Sitzung zu eröffnen.',
1.438     www        51: 
                     52:    'Session unavailable'
1.439     bisitz     53: => 'Sitzung nicht verfügbar',
1.438     www        54: 
                     55:    'This LON-CAPA server is unable to host your session.'
1.439     bisitz     56: => 'Der LON-CAPA-Server kann Ihre Sitzung nicht eröffnen.',
1.438     www        57: 
                     58:    'An error was detected ([_1]) for PaperID [_2]'
1.439     bisitz     59: => 'In der Formularzeile [_2] ist ein Problem aufgetreten: [_1]',
1.438     www        60: 
                     61:    'An error was detected ([_1]) in scanline [_2] [_3]'
1.439     bisitz     62: => 'In der eingescannten Zeile [_2] [_3] ist ein Problem aufgetreten: [_1]',
1.438     www        63: 
                     64:    'Collaborators:'
1.439     bisitz     65: => 'Mitarbeiter:',
1.438     www        66: 
                     67:    'File(s) will be uploaded when you click on Save & Next below.'
1.439     bisitz     68: => 'Die Dateien werden hochgeladen, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
1.438     www        69: 
                     70:    'More than one entry found for <tt>[_1]</tt>!'
1.439     bisitz     71: => 'Für <tt>[_1]</tt> wurde mehr als ein Eintrag gefunden!',
1.438     www        72: 
                     73:    'Notification message status: [_1]'
1.439     bisitz     74: => 'Status der Benachrichtigungs-Nachricht: [_1]',
1.438     www        75: 
                     76:    'Stored submissions'
1.439     bisitz     77: => 'Gespeicherte Einreichungen',
1.438     www        78: 
                     79:    'The ID on the form is [_1]'
1.439     bisitz     80: => 'Die ID auf dem Formular ist [_1]',
1.438     www        81: 
                     82:    'The name on the paper is [_2], [_3]'
1.439     bisitz     83: => 'Der Name auf dem Blatt ist [_2], [_3]',
1.438     www        84: 
                     85:    'There have been [_1]no[_2] bubbles scanned for some question(s)'
1.439     bisitz     86: => 'Für einige Fragen wurden [_1]keine[_2] Ankreuzfelder eingescannt.',
1.438     www        87: 
                     88:    'Unable to handle ambiguous references: [_1].'
1.439     bisitz     89: => 'Konnte mehrdeutige Referenzen nicht bearbeiten: [_1].',
1.438     www        90: 
                     91:    'You have forgotten to specify some information. Please go Back and try again.'
1.439     bisitz     92: => 'Sie haben vergessen, einige Daten anzugeben. Bitte gehen Sie zurück und versuchen Sie es noch einmal.',
1.438     www        93: 
                     94:    "You have not selected a file that contains the student's response data."
1.439     bisitz     95: => 'Sie haben keine Datei ausgewählt, die studentische Antworten enthält.',
1.438     www        96: 
                     97:    "You have not selected the format of the student's response data."
1.439     bisitz     98: => 'Sie haben kein Format für die Daten der studentischen Antworten ausgewählt.',
1.438     www        99: 
                    100:    '[_1] will be the uploaded file name [_2]'
1.439     bisitz    101: => '[_1] wird der hochgeladene Dateiname [_2] sein',
1.438     www       102: 
                    103:    '[_1]: point value larger than weight'
1.439     bisitz    104: => '[_1]: Punktwert ist größer als Gewichtung',
1.438     www       105: 
                    106:    'Add selection to keyword list? Edit if desired.'
1.439     bisitz    107: => 'Auswahl zur Schlüsselwortliste hinzufügen? Änderung möglich, falls gewünscht.',
1.438     www       108: 
                    109:    'Compose Message for: '
1.439     bisitz    110: => 'Nachricht erstellen für: ',
1.438     www       111: 
                    112:    'Font Style'
1.439     bisitz    113: => 'Zeichensatzstil',
1.438     www       114: 
                    115:    'Highlight Attribute'
1.439     bisitz    116: => 'Hervorhebungsmerkmal',
1.438     www       117: 
                    118:    'Keyword Highlight Options'
1.439     bisitz    119: => 'Optionen für Schlüsselworthervorhebung',
1.438     www       120: 
                    121:    'Keyword Options'
1.439     bisitz    122: => 'Schlüsselwortoptionen',
1.438     www       123: 
                    124:    'Keywords list, separated by a space. Add/delete to list if desired.'
1.439     bisitz    125: => 'Schlüsselwortliste, getrennt durch Leerzeichen. Zur Liste hinzufügen/entfernen, falls gewünscht.',
1.438     www       126: 
                    127:    'List'
1.439     bisitz    128: => 'Liste',
1.438     www       129: 
                    130:    'Paste Selection to List'
1.439     bisitz    131: => 'Auswahl zur Liste hinzufügen',
1.438     www       132: 
                    133:    'Text Color'
1.439     bisitz    134: => 'Textfarbe',
1.438     www       135: 
                    136:    'Check out Exam?'
1.439     bisitz    137: => 'Prüfung auschecken?', # ???
1.438     www       138: 
                    139:    'Switch role, but display Main Menu page instead?'
1.439     bisitz    140: => 'Rolle wechseln und stattdessen Hauptmenü anzeigen?',
1.438     www       141: 
                    142:    'The role you selected is not permitted to view the current page.'
1.439     bisitz    143: => 'Die von Ihnen gewählte Rolle berechtigt nicht die aktuelle Seite zu betrachten.',
1.438     www       144: 
                    145:    'An error occurred while saving the spreadsheet. The error is: [_1].'
1.439     bisitz    146: => 'Beim Speichern der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler ist: [_1].',
1.438     www       147: 
                    148:    'Requested user: "[_1]" does not exist; your own sheet is displayed instead.'
1.439     bisitz    149: => 'Der angeforderte Benutzer "[_1]" existiert nicht. Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',
1.438     www       150: 
                    151:    'Spreadsheet saved as: [_1] .'
1.439     bisitz    152: => 'Tabelle gespeichert als: [_1] .',
1.438     www       153: 
                    154:    'Your current role is not permitted to display this sheet for the requested user: "[_1]"; your own sheet is displayed instead.'
1.439     bisitz    155: => 'Ihre derzeitige Rolle berechtigt nicht zur Anzeige dieser Tabelle für den angeforderten Benutzer "[_1]". Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',
1.438     www       156: 
                    157:    'There may be a problem with the filename, e.g., you may be attempting to edit a versioned file (files in construction may not include a version number in front of the extension).'
1.439     bisitz    158: => 'Es besteht ein Problem mit dem Dateinamen. Eventuell versuchen Sie eine versionierte Datei zu ändern (Dateien im Konstruktionsbereich dürfen keine Versionsnummer vor der Dateinamenserweiterung haben).',
1.438     www       159: 
1.179     diwert    160:    'Send Messages'
1.273     bisitz    161: => 'Nachrichten senden',
1.179     diwert    162: 
                    163:    'New Message'
                    164: => 'Neue Nachricht',
1.250     bisitz    165: 
1.179     diwert    166:    'Send a message to users.'
                    167: => 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.',
1.250     bisitz    168: 
1.179     diwert    169:    'New Broadcast Message'
                    170: => 'Neue Broadcast-Nachricht',
1.250     bisitz    171: 
1.179     diwert    172:    'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
                    173: => 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.',
1.250     bisitz    174: 
1.179     diwert    175:    'New Messages from File'
                    176: => 'Neue Nachrichten aus Datei',
1.250     bisitz    177: 
1.179     diwert    178:    'Create a message from file and send to users.'
                    179: => 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.',
1.250     bisitz    180: 
1.179     diwert    181:    'Message Administration'
                    182: => 'Nachrichtenverwaltung',
1.250     bisitz    183: 
1.179     diwert    184:    'Message Log for Selected Users'
                    185: => 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer',
1.250     bisitz    186: 
1.179     diwert    187:    'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'
                    188: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',
1.250     bisitz    189: 
1.292     bisitz    190:    'Discussion and message records for [_1] ([_2])'
                    191: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten für [_1] ([_2])',
                    192: 
1.61      riegler   193:    'Domain'
1.96      www       194: => 'Domäne',
1.61      riegler   195: 
1.132     bisitz    196:    'Domain:'
                    197: => 'Domäne:',
                    198: 
1.61      riegler   199:    'Server'
                    200: => 'Server',
                    201: 
1.147     bisitz    202:    'Server Load'
1.78      bisitz    203: => 'Serverlast',
1.61      riegler   204: 
                    205:    'User Load'
                    206: => 'Nutzerlast',
                    207: 
                    208:    'Help'
                    209: => 'Hilfe',
                    210: 
                    211:    'Log in'
1.268     hauer     212: => 'Einloggen',
1.61      riegler   213: 
1.138     bisitz    214:    'Log-in to LON-CAPA'
1.268     hauer     215: => 'In LON-CAPA einloggen',
1.138     bisitz    216: 
1.61      riegler   217:    'Username'
1.142     riegler   218: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler   219: 
1.401     bisitz    220:    'User name'
                    221: => 'Benutzerkennung',
                    222: 
1.61      riegler   223:    'Password'
1.66      riegler   224: => 'Passwort',
1.61      riegler   225: 
                    226:    'choose'
1.96      www       227: => 'wähle',
1.61      riegler   228: 
                    229:    'enter'
                    230: => 'eingeben',
                    231: 
                    232:    'view'
1.150     bisitz    233: => 'betrachten',
1.61      riegler   234: 
                    235:    'calendar'
                    236: => 'Kalender',
                    237: 
                    238:    'role'
                    239: => 'Rolle',
                    240: 
                    241:    'course'
                    242: => 'Kurs',
                    243: 
                    244:    'Course'
                    245: => 'Kurs',
                    246: 
1.352     wenzelju  247:    'Communities'
                    248: => 'Communitys',
                    249: 
                    250:    'Community'
                    251: => 'Community',
                    252: 
                    253:    'community'
                    254: => 'Community',
                    255: 
1.372     raeburn   256:    'Course/Community'
                    257: => 'Kurs/Community',
                    258: 
                    259:    'course/community'
                    260: => 'Kurs/Community',
                    261: 
                    262:    'Courses/Communities'
                    263: => 'Kurse/Communitys',
                    264: 
1.61      riegler   265:    'Section/Group'
1.74      bisitz    266: => 'Sektion/Gruppe',
1.61      riegler   267: 
1.412     bisitz    268:    'section/group'
                    269: => 'Sektion/Gruppe',
                    270: 
1.61      riegler   271:    'today'
                    272: => 'heute',
                    273: 
                    274:    'last week'
                    275: => 'letzte Woche',
                    276: 
                    277:    'last month'
                    278: => 'letzten Monat',
                    279: 
                    280:    'last three months'
                    281: => 'letzte drei Monate',
                    282: 
                    283:    'last six months'
                    284: => 'letzte sechs Monate',
                    285: 
                    286:    'last year'
                    287: => 'letztes Jahr',
                    288: 
                    289:    'Submit'
                    290: => 'Abschicken',
                    291: 
                    292:    'Rename'
                    293: => 'Umbenennen',
                    294: 
                    295:    'Save'
                    296: => 'Speichern',
                    297: 
1.160     bisitz    298:    'Save All'
                    299: => 'Alles speichern',
                    300: 
1.61      riegler   301:    'Done'
                    302: => 'Fertig',
                    303: 
                    304:    'Select User'
1.96      www       305: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler   306: 
                    307:    'Select Course'
1.96      www       308: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler   309: 
1.352     wenzelju  310:    'Select Courses'
                    311: => 'Kurse auswählen',
                    312: 
                    313:    'Select Communities'
                    314: => 'Communitys auswählen',
                    315: 
                    316:    'Select Community'
                    317: => 'Community auswählen',
                    318: 
                    319:    'Select Course/Community'
                    320: => 'Kurs/Community auswählen',
                    321: 
1.61      riegler   322:    're-initializing course'
                    323: => 'Kurs neu initialisieren',
                    324: 
                    325:    'Uploaded Document'
                    326: => 'Hochgeladenes Dokument',
                    327: 
                    328:    'No content modifications yet.'
1.96      www       329: => 'Noch keine Inhaltsänderungen.',
1.61      riegler   330: 
                    331:    'Part is not open to be viewed. It'
1.96      www       332: => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',
1.61      riegler   333: 
1.150     bisitz    334:    'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
1.96      www       335: => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.61      riegler   336: 
1.150     bisitz    337:    'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
1.96      www       338: => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Änderungen für alle Benutzer aktiv werden.',
1.61      riegler   339: 
                    340:    'Language'
                    341: => 'Sprache',
                    342: 
                    343:    'Notes'
                    344: => 'Notizen',
                    345: 
                    346:    'Abstract'
1.117     bisitz    347: => 'Kurzbeschreibung',
1.250     bisitz    348: 
1.61      riegler   349:    'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
1.96      www       350: # => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -priviligien ändern',
1.76      bisitz    351: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   352: 
                    353:    'View course assessment statistics'
1.325     bisitz    354: => 'Aufgabenstatistiken', # Main Menu, Grading and Statistics
1.61      riegler   355: 
                    356:    'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
1.96      www       357: => 'Setzen von Deadlines und anderen Parametern zur Beurteilung sowie Ändern der Kursumgebung',
1.61      riegler   358: 
                    359:    'New Folder'
1.76      bisitz    360: => 'Neues Verzeichnis',
1.61      riegler   361: 
1.216     biermanm  362:    'Simple Course Page'
1.273     bisitz    363: => 'Einfache Kursseite',
1.61      riegler   364: 
                    365:    'Simple Problem'
                    366: => 'Einfache Aufgabe',
                    367: 
                    368:    'Upload Document'
                    369: => 'Dokument hochladen',
                    370: 
                    371:    'Search'
                    372: => 'Suchen',
                    373: 
                    374:    'Import'
                    375: => 'Importieren',
                    376: 
1.349     wenzelju  377:    'Import?'
                    378: => 'Importieren?',
                    379: 
1.61      riegler   380:    'Main Course Documents'
1.132     bisitz    381: => 'Haupt-Kursdokumente',
1.61      riegler   382: 
1.352     wenzelju  383:    'Main Community Documents'
                    384: => 'Haupt-Community-Dokumente',
                    385: 
1.61      riegler   386:    'Supplemental Course Documents'
1.96      www       387: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler   388: 
1.352     wenzelju  389:    'Supplemental Community Documents'
                    390: => 'Zusätzliche Community-Dokumente',
                    391: 
1.350     wenzelju  392:    'Supplemental documents'
                    393: => 'Zusätzliche Dokumente',
                    394: 
                    395:    'View supplemental course documents'
                    396: => 'Zusätzliche Kursdokumente betrachten',
                    397: 
1.203     schafran  398:    'Discussion Board'
                    399: => 'Diskussionsforum',
1.61      riegler   400: 
1.314     bisitz    401:    'Published Resources'
                    402: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
                    403: 
1.61      riegler   404:    'Special Documents'
                    405: => 'Spezielle Dokumente',
                    406: 
1.350     wenzelju  407:    'Special Document'
                    408: => 'Spezielles Dokument',
                    409: 
1.315     bisitz    410:    'Document'
                    411: => 'Dokument',
                    412: 
                    413:    'Settings'
                    414: => 'Einstellungen',
                    415: 
1.61      riegler   416:    'create'
                    417: => 'erstelle',
                    418: 
                    419:    'grades'
1.99      bisitz    420: => 'Bewertungen',
1.61      riegler   421: 
                    422:    'enroll'
                    423: => 'Kurs belegen',
                    424: 
1.373     raeburn   425:    'Table of Contents'
1.61      riegler   426: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    427: 
                    428:    'Announcements and Calendar'
                    429: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                    430: 
                    431:    'Author'
                    432: => 'Autor',
                    433: 
                    434:    'Change Your Preferences'
1.96      www       435: => 'Ändern Ihrer Benutzerpräferenzen',
1.61      riegler   436: 
                    437:    'Choose the user role'
1.86      bisitz    438: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   439: 
                    440:    'Co-Author'
                    441: => 'Co-Autor',
                    442: 
1.301     bisitz    443:    'Co-Author [_1]'
                    444: => 'Co-Autor [_1]',
1.264     bisitz    445: 
1.61      riegler   446:    'Communication and Messages'
                    447: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    448: 
                    449:    'Course Coordinator'
1.73      riegler   450: => 'Kurs-Koordinator',
1.61      riegler   451: 
1.371     bisitz    452:    'Coordinator'
                    453: => 'Koordinator',
                    454: 
1.61      riegler   455:    'Course Statistics and Charts'
1.96      www       456: => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',
1.61      riegler   457: 
1.299     bisitz    458:    'Compiling Excel spreadsheet for [quant,_1,student]...'
                    459: => 'Erstelle Exceldatei für [quant,_1,Studenten/in,Studierende]...',
                    460: 
1.61      riegler   461:    'Course announcements and my calendar'
1.150     bisitz    462: #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
1.78      bisitz    463: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
1.61      riegler   464: 
1.150     bisitz    465:    'Course Announcements'
                    466: => 'Kurs-Bekanntmachungen',
                    467: 
1.352     wenzelju  468:    'Community Announcements'
                    469: => 'Community-Bekanntmachungen',
                    470: 
1.61      riegler   471:    'Create Users, Change User Privileges'
1.96      www       472: # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
1.275     bisitz    473: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   474: 
                    475:    'Domain Coordinator'
1.96      www       476: => 'Domänen-Koordinator',
1.61      riegler   477: 
                    478:    'Enrollment Manager'
1.78      bisitz    479: => 'Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler   480: 
                    481:    'Enter grades from check-out assessment resources'
1.96      www       482: => 'Eingeben von Bewertungen für Beurteilungs-Ressourcen', #??? [SB 20.10.2006]
1.61      riegler   483: 
                    484:    'Exam Proctor'
1.137     bisitz    485: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.61      riegler   486: 
                    487:    'Grades Spreadsheet'
1.99      bisitz    488: => 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen',
1.61      riegler   489: 
                    490:    'Grading'
1.117     bisitz    491: => 'Bewertung',
1.61      riegler   492: 
                    493:    'Instructor'
1.109     bisitz    494: => 'Dozent',
1.61      riegler   495: 
                    496:    'Main Menu'
1.96      www       497: => 'Hauptmenü',
1.61      riegler   498: 
                    499:    'Navigate Course Contents'
                    500: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    501: 
                    502:    'No Role, Cumulative Privileges'
                    503: => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien',
                    504: 
                    505:    'Return to Last Location'
1.96      www       506: => 'Zurück zum zuletzt verwendeten Kursdokument',
1.61      riegler   507: 
1.411     bisitz    508:    'Return to last location' # Helpdesk
                    509: => 'Zurück zum letzten Ort',
                    510: 
1.61      riegler   511:    'Send and receive messages'
1.77      bisitz    512: # => 'Verschicken und Empfangen von Nachrichten',
1.78      bisitz    513: # => 'Interne Nachrichten verwalten',
                    514: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.61      riegler   515: 
1.350     wenzelju  516:    'Send and display messages'
                    517: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    518: 
                    519:    'Send message to [_1]'
1.351     bisitz    520: => 'Nachricht an [_1] senden',
1.350     wenzelju  521: 
                    522:    'Send message to student'
                    523: => 'Nachricht an Student/in senden',
                    524: 
1.356     wenzelju  525:    'Send message to member'
                    526: => 'Nachricht an Mitglied senden',
                    527: 
1.351     bisitz    528:    'Message to student and add to user notes'
                    529: => 'Nachricht an Student/in senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    530: 
1.354     wenzelju  531:    'Message to member and add to user notes'
                    532: => 'Nachricht an Mitglied senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    533: 
1.61      riegler   534:    'Set my user preferences'
1.78      bisitz    535: => 'Benutzereinstellungen',
1.61      riegler   536: 
1.274     bisitz    537:    'student'
                    538: => 'Student/in',
                    539: 
1.61      riegler   540:    'Student'
1.274     bisitz    541: => 'Student/in',
1.61      riegler   542: 
1.135     bisitz    543:    'Student: '
1.274     bisitz    544: => 'Student/in: ',
1.135     bisitz    545: 
1.61      riegler   546:    'Switch to another user role'
1.96      www       547: # => 'Andere Benutzerrolle wählen',
1.76      bisitz    548: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   549: 
                    550:    'Teaching Assistant'
1.77      bisitz    551: => 'Tutor',
1.61      riegler   552: 
                    553:    'Use or edit my bookmark collection'
1.77      bisitz    554: # => 'Meine Lesezeichen-Sammlung verwenden oder editieren',
1.78      bisitz    555: => 'Lesezeichen-Sammlung',
1.61      riegler   556: 
                    557:    'User Roles'
                    558: => 'Benutzerrollen',
                    559: 
                    560:    'Calculate course grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz    561: => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',
1.61      riegler   562: 
1.234     hauer     563:    'Enter the chat room for the course'
1.78      bisitz    564: => 'Kurs-Chatroom',
1.61      riegler   565: 
                    566:    'Navigate the table of contents for this course'
1.85      bisitz    567: => 'Inhaltsverzeichnis des Kurses',
1.61      riegler   568: 
                    569:    'Syllabus'
1.96      www       570: => 'Kursüberblick',
1.61      riegler   571: 
1.140     bisitz    572:    'Course syllabus'
                    573: => 'Kursüberblick',
                    574: 
1.61      riegler   575:    'View the course assessment progress chart'
1.85      bisitz    576: => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
1.61      riegler   577: 
                    578:    'Class Hours'
1.66      riegler   579: => 'Vorlesungstermine',
1.61      riegler   580: 
1.209     biermanm  581:    'Course Title'
1.88      bisitz    582: => 'Kurstitel',
1.61      riegler   583: 
1.214     bisitz    584:    'Course title'
                    585: => 'Kurstitel',
                    586: 
1.352     wenzelju  587:    'Community Title'
                    588: => 'Community-Titel',
                    589: 
1.61      riegler   590:    'Coursepack'
                    591: => 'Kurspaket',
                    592: 
                    593:    'Current Month'
                    594: => 'Dieser Monat',
                    595: 
                    596:    'Deadlines'
1.96      www       597: => 'Fälligkeitsdaten',
1.61      riegler   598: 
                    599:    'Fri'
                    600: => 'Fr',
                    601: 
                    602:    'Grading Information'
1.117     bisitz    603: => 'Informationen zur Bewertung',
1.61      riegler   604: 
1.404     bisitz    605:    'Grade display settings'
                    606: => 'Einstellungen der Bewertungsanzeige',
                    607: 
1.61      riegler   608:    'Helproom Hours'
                    609: => 'Hilfe',
                    610: 
                    611:    'Instructor Information'
1.109     bisitz    612: => 'Information über den Dozenten',
1.61      riegler   613: 
                    614:    'Mon'
                    615: => 'Mo',
                    616: 
                    617:    'Next Month'
1.96      www       618: => 'Nächster Monat',
1.61      riegler   619: 
                    620:    'Office Hours'
                    621: => 'Sprechstunden',
                    622: 
                    623:    'Prerequisites'
                    624: => 'Voraussetzungen',
                    625: 
                    626:    'Previous Month'
1.155     bisitz    627: => 'Vorheriger Monat',
1.61      riegler   628: 
                    629:    'Readings'
                    630: => 'Material',
                    631: 
                    632:    'Sat'
                    633: => 'Sa',
                    634: 
                    635:    'January'
                    636: => 'Januar',
                    637: 
                    638:    'February'
                    639: => 'Februar',
                    640: 
                    641:    'March'
1.96      www       642: => 'März',
1.61      riegler   643: 
                    644:    'April'
                    645: => 'April',
                    646: 
                    647:    'May'
                    648: => 'Mai',
                    649: 
                    650:    'June'
                    651: => 'Juni',
                    652: 
                    653:    'August'
                    654: => 'August',
                    655: 
                    656:    'September'
                    657: => 'September',
                    658: 
                    659:    'October'
                    660: => 'Oktober',
                    661: 
                    662:    'November'
                    663: => 'November',
                    664: 
                    665:    'December'
                    666: => 'Dezember',
                    667: 
                    668:    'Sun'
                    669: => 'So',
                    670: 
                    671:    'Textbook'
1.96      www       672: => 'Bücherliste',
1.61      riegler   673: 
                    674:    'Thu'
                    675: => 'Do',
                    676: 
                    677:    'Tue'
                    678: => 'Di',
                    679: 
                    680:    'Web Links'
                    681: => 'Weblinks',
                    682: 
                    683:    'Wed'
                    684: => 'Mi',
                    685: 
                    686:    'Drop/Add students in this course'
1.110     bisitz    687: => 'Kursbelegungen verwalten',
1.61      riegler   688: 
                    689:    'A score has been assigned.'
1.325     bisitz    690: => 'Bewertung wurde zugewiesen', # inputtags.pm, grading feedback
1.61      riegler   691: 
                    692:    'Some parts were not submitted.'
                    693: => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
                    694: 
1.422     christia  695:    'Due [_1]'
                    696: => 'Fällig am [_1]',
1.61      riegler   697: 
                    698:    'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
1.196     bisitz    699: => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht zulässig.',
1.61      riegler   700: 
                    701:    'Units incorrect.'
                    702: => 'Einheit inkorrekt.',
                    703: 
                    704:    'Only a number required.'
1.96      www       705: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig.',
1.61      riegler   706: 
                    707:    'Units required'
                    708: => 'Einheiten erwartet',
                    709: 
                    710:    'Tries'
                    711: => 'Versuche',
                    712: 
1.421     christia  713:    '[_1]Tries[_2] [_3]'
                    714: => '[_1]Versuche[_2] [_3]',
                    715: 
                    716:    'Tries [_1]'
                    717: => 'Versuche [_1]',
                    718: 
1.61      riegler   719:    'Submit Answer'
                    720: => 'Antwort einreichen',
                    721: 
                    722:    'Prepare a printable document'
1.86      bisitz    723: => 'Drucken', # long version: 'Druckbares Dokument erstellen',
1.61      riegler   724: 
                    725:    'Go To My First Homework Problem'
1.401     bisitz    726: => 'Zur ersten Aufgabe gehen',
                    727: 
                    728:    'Show Me My First Homework Problem'
                    729: => 'Erste Aufgabe anzeigen',
1.61      riegler   730: 
                    731:    'Cancel'
                    732: => 'Abbrechen',
                    733: 
                    734:    'Discussions'
1.77      bisitz    735: => 'Diskussionen',
1.61      riegler   736: 
                    737:    'New discussion since'
                    738: => 'Neue Diskussion seit',
                    739: 
1.123     bisitz    740:    'New message (click to open)'
                    741: => 'Neue Nachricht (zum Anzeigen klicken)',
                    742: 
                    743:    'Close all folders'
                    744: => 'Alle Verzeichnisse schließen',
                    745: 
                    746:    'Open all folders'
                    747: => 'Alle Verzeichnisse öffnen',
                    748: 
1.61      riegler   749:    'Goodbye'
                    750: => 'Auf Wiedersehen',
                    751: 
                    752:    'Select'
1.96      www       753: => 'Auswählen',
1.61      riegler   754: 
                    755:    'Re-Initialize'
                    756: => 'Neu initialisieren',
                    757: 
1.362     bisitz    758:    'Re-Select'
                    759: => 'Neu initialisieren',
                    760: 
1.391     bisitz    761:    'You may need to [_1]re-select[_2] the course.'
                    762: => 'Sie müssen den Kurs [_1]neu initialisieren[_2].',
                    763: 
1.139     bisitz    764:    'Currently selected.'
                    765: => 'Derzeit ausgewählt.',
1.61      riegler   766: 
                    767:    'Switch Server'
                    768: => 'Server wechseln',
                    769: 
1.401     bisitz    770:    'Switch server?'
                    771: => 'Server wechseln?',
                    772: 
1.61      riegler   773:    'system wide'
1.119     bisitz    774: => 'netzwerkweit', # 'systemweit'
1.61      riegler   775: 
                    776:    'Currently not available'
1.96      www       777: => 'Derzeit nicht verfügbar',
1.61      riegler   778: 
                    779:    'No role specified'
                    780: => 'Keine bestimmte Rolle',
                    781: 
                    782:    'Remark'
                    783: => 'Bemerkung',
                    784: 
                    785:    'Extent'
                    786: => 'Bereich',
                    787: 
1.348     wenzelju  788:    'extent'
                    789: => 'Bereich',
                    790: 
1.172     bisitz    791:    'Current Privileges'
                    792: => 'Derzeitige Berechtigungen',
                    793: 
1.61      riegler   794:    'User Role'
                    795: => 'Benutzerrolle',
                    796: 
1.214     bisitz    797:    'User role'
                    798: => 'Benutzerrolle',
                    799: 
1.61      riegler   800:    'Start'
                    801: => 'Anfang',
                    802: 
                    803:    'End'
                    804: => 'Ende',
                    805: 
                    806:    'System'
                    807: => 'System',
                    808: 
                    809:    'Display'
                    810: => 'Anzeigen',
                    811: 
1.131     bisitz    812:    'Display:'
                    813: => 'Anzeigen:',
                    814: 
1.133     bisitz    815:    'Do not display'
                    816: => 'Nicht anzeigen',
                    817: 
1.61      riegler   818:    "an unknown date"
1.106     bisitz    819: => ': unbekannter Zeitpunkt', # !
1.61      riegler   820: 
                    821:    "an indeterminate date"
1.66      riegler   822: => 'unbestimmter Zeitpunkt',
1.61      riegler   823: 
                    824:    "will open on"
1.96      www       825: => "wird verfügbar sein am",
1.61      riegler   826: 
                    827:    "is due at"
1.96      www       828: => "ist fällig am",
1.61      riegler   829: 
                    830:    "was due on"
1.96      www       831: => "war fällig am",
1.61      riegler   832: 
                    833:    'is closed but you are allowed to view it'
                    834: => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
                    835: 
1.105     bisitz    836:    "Undid changes, Switched [_1] and [_2]"
                    837: => "Änderungen rückgängig gemacht. [_1] und [_2] wurden ausgetauscht.",
1.61      riegler   838: 
1.105     bisitz    839:    "Unable to undo, unable to switch [_1] and [_2]"
                    840: => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden. [_1] und [_2] konnten nicht ausgetauscht werden.",
1.61      riegler   841: 
1.105     bisitz    842:    "Unable to make backup [_1]"
                    843: => "Konnte keine Sicherheitsdatei in [_1] erstellen!",
1.61      riegler   844: 
1.89      bisitz    845:    "Saving Modifications to [_1]"
1.96      www       846: => "Speichere Änderungen in [_1]",
1.61      riegler   847: 
1.105     bisitz    848:    "Unable to write to [_1]"
                    849: => "Konnte Änderungen nicht in [_1] speichern!",
1.61      riegler   850: 
                    851:    "Analyzing a problem"
1.77      bisitz    852: => "Analysiere Aufgabe",
1.61      riegler   853: 
                    854:    "EditXML"
1.73      riegler   855: => "XML-Editor",
1.61      riegler   856: 
                    857:    'Discard Edits and View'
1.96      www       858: => 'Änderungen verwerfen und betrachten',
1.61      riegler   859: 
                    860:    'Submit Changes'
1.96      www       861: => 'Speichern und weiterbearbeiten', # 'Änderungen speichern',
1.61      riegler   862: 
                    863:    'Submit Changes and View'
1.92      bisitz    864: => 'Speichern und betrachten',
1.61      riegler   865: 
                    866:    'Edit'
1.73      riegler   867: => 'Editor',
1.61      riegler   868: 
                    869:    ', select a template from the pull-down menu below'
1.96      www       870: => 'wählen Sie eine Vorlage aus dem unterstehenden Auswahlmenü',
1.61      riegler   871: 
1.349     wenzelju  872:    'Undo'
                    873: => 'Rückgängig machen',
                    874: 
1.61      riegler   875:    'undo'
1.96      www       876: => 'Rückgängig machen',
1.61      riegler   877: 
                    878:    'Answer'
                    879: => 'Antwort',
                    880: 
                    881:    'Frequency'
1.96      www       882: => 'Häufigkeit',
1.61      riegler   883: 
                    884:    'You did not select a template.'
1.96      www       885: => 'Sie haben keine Vorlage ausgewählt.',
1.61      riegler   886: 
                    887:    'Analyze Progress'
                    888: => 'Fortschritt analysieren',
                    889: 
                    890:    'Getting Problem Variants'
1.77      bisitz    891: => 'Berechne Aufgabenvariationen',
1.61      riegler   892: 
                    893:    'last problem'
                    894: => 'letzte Aufgabe',
                    895: 
                    896:    "may open later."
1.105     bisitz    897: => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',
1.61      riegler   898: 
                    899:    ', and answers will be available on'
1.105     bisitz    900: => ', Antworten werden verfügbar sein am',
1.61      riegler   901: 
                    902:    "Select a"
1.96      www       903: => "Wählen Sie",
1.61      riegler   904: 
                    905:    'Part'
                    906: => 'Aufgabenteil',
                    907: 
                    908:    "Then"
                    909: => 'Dann',
                    910: 
                    911:    'is in under construction'
1.77      bisitz    912: => 'ist in Arbeit',
1.61      riegler   913: 
                    914:    'List of possible answers'
1.302     bisitz    915: => 'Liste möglicher Antworten',
1.61      riegler   916: 
1.156     bisitz    917:    'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.343     bisitz    918: => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler   919: 
1.306     bisitz    920:    'Response [_1] is not analyzable at this time.'
1.262     bisitz    921: => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',
1.61      riegler   922: 
                    923:    'Title'
                    924: => 'Titel',
                    925: 
                    926:    'Path'
                    927: => 'Pfad',
                    928: 
                    929:    'New Search'
                    930: => 'Neue Suche',
                    931: 
                    932:    'Go Back'
1.96      www       933: => 'Zurück',
1.61      riegler   934: 
1.130     bisitz    935:    'Go back'
                    936: => 'Zurück',
                    937: 
1.61      riegler   938:    'File'
                    939: => 'Datei',
                    940: 
1.353     wenzelju  941:    'File:'
                    942: => 'Datei:',
                    943: 
1.61      riegler   944:    'Date'
                    945: => 'Datum',
                    946: 
                    947:    'You have no unread messages'
                    948: => 'Sie haben keine ungelesenen Nachrichten',
                    949: 
                    950:    'New Messages'
                    951: => 'Neue Nachrichten',
                    952: 
1.208     weissno   953:    'All Messages'
1.61      riegler   954: => 'Alle Nachrichten',
                    955: 
                    956:    'Map'
1.90      bisitz    957: => 'Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler   958: 
                    959:    'Page'
                    960: => 'Seite',
                    961: 
1.344     bisitz    962:    'Page:'
                    963: => 'Seite:',
                    964: 
1.61      riegler   965:    'Sequence'
                    966: => 'Sequenz',
                    967: 
                    968:    'Map contents are not shown in order.'
1.90      bisitz    969: => 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte werden nicht sortiert angezeigt.',
1.61      riegler   970: 
                    971:    'Empty'
                    972: => 'Leer',
                    973: 
1.157     bisitz    974:    'File [_1] could not be copied.'
                    975: => 'Die Datei [_1] konnte nicht kopiert werden.',
1.61      riegler   976: 
                    977:    'Back to Directory'
1.96      www       978: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.61      riegler   979: 
                    980:    'No upload file specified.'
1.157     bisitz    981: => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen angegeben.',
1.61      riegler   982: 
                    983:    'The target is an existing directory.'
                    984: => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
                    985: 
                    986:    'Please use browser "Back" button and pick a filename'
1.96      www       987: => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',
1.61      riegler   988: 
                    989:    "You do not have authoring privileges for this resource"
1.96      www       990: => "Sie haben für diese Ressource keine Schreibberechtigung!",
1.61      riegler   991: 
                    992:    'Copying file'
                    993: => 'Kopiere Datei',
                    994: 
                    995:    'No write permission to user directory, FAIL'
1.261     bisitz    996: => 'Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis. Abbruch!',
1.61      riegler   997: 
                    998:    'Actions'
1.66      riegler   999: => 'Aktionen',
1.61      riegler  1000: 
                   1001:    'Name'
                   1002: => 'Name',
                   1003: 
                   1004:    'Status'
1.95      bisitz   1005: => 'Status',
1.61      riegler  1006: 
                   1007:    'Last Modified'
1.96      www      1008: => 'Letzte Änderung',
1.61      riegler  1009: 
                   1010:    'Yes'
                   1011: => 'Ja',
                   1012: 
                   1013:    'Construction Space Directory'
1.97      bisitz   1014: => 'Konstruktionsbereich-Verzeichnis',
1.61      riegler  1015: 
1.137     bisitz   1016:    'Contact [_1] for access.'
                   1017: => 'Kontaktieren Sie [_1], um Zugriff zu erhalten.',
                   1018: 
                   1019:    'Please log into [_1] to edit.'
                   1020: => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',
1.61      riegler  1021: 
1.157     bisitz   1022:    'Save uploaded file as [_1]'
                   1023: => 'Hochgeladene Datei speichern unter [_1]',
1.61      riegler  1024: 
                   1025:    'Searching'
                   1026: => 'Suche',
                   1027: 
1.126     bisitz   1028:    'Searching ...'
                   1029: => 'Suche...',
                   1030: 
                   1031:    'Owner:Domain'
                   1032: => 'Eigentümer:Domäne',
                   1033: 
1.130     bisitz   1034:    'Owner/Co-owner(s)'
                   1035: => '(Co-)Eigentümer',
                   1036: 
1.410     bisitz   1037:    'Course Co-owners'
                   1038: => 'Kurs-Co-Eigentümer',
                   1039: 
1.61      riegler  1040:    'Select the Construction Space'
1.96      www      1041: => 'Wählen Sie den Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  1042: 
                   1043:    'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
1.96      www      1044: => 'Es wird grundsätzlich empfohlen, einen aktuellen Virenscanner zu benutzen, bevor Sie diese Datei verwenden.',
1.61      riegler  1045: 
                   1046:    'not displayed'
                   1047: => 'nicht angezeigt',
                   1048: 
                   1049:    "Open, no due date"
1.96      www      1050: => "Verfügbar, kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler  1051: 
                   1052:    "Uncompleted Homework"
1.107     bisitz   1053: => "Unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler  1054: 
                   1055:    "Show Only Uncompleted Homework"
1.107     bisitz   1056: => "Zeige nur unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler  1057: 
1.123     bisitz   1058:    "All homework is currently completed."
                   1059: => "Derzeit sind alle Übungsaufgaben erledigt.",
                   1060: 
                   1061:    'This course is empty.'
                   1062: => 'Dieser Kurs ist leer.',
                   1063: 
1.384     bisitz   1064:    'This directory is empty.'
                   1065: => 'Dieses Verzeichnis ist leer.',
                   1066: 
1.123     bisitz   1067:    'Coursemap undefined.'
                   1068: => 'Inhaltszusammenstellung des Kurses ist nicht definiert.',
1.61      riegler  1069: 
1.422     christia 1070:    "Was due [_1]"
                   1071: => "War fällig am [_1]",
1.61      riegler  1072: 
                   1073:    "Answer available"
1.96      www      1074: => "Antwort verfügbar",
1.61      riegler  1075: 
                   1076:    "Excused by instructor"
1.109     bisitz   1077: => "Vom Dozenten erlassen",
1.61      riegler  1078: 
                   1079:    "Answer submitted, not yet graded"
1.99      bisitz   1080: => "Antwort eingereicht, noch nicht bewertet",
1.61      riegler  1081: 
                   1082:    "No due date"
1.96      www      1083: => "Kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler  1084: 
                   1085:    'never'
                   1086: => 'niemals',
                   1087: 
                   1088:    'Answer submitted'
                   1089: => 'Antwort eingereicht',
                   1090: 
1.193     bisitz   1091:    '[_1] of [quant,_2,try,tries] used'
                   1092: => '[_1] von [quant,_2,Versuch,Versuchen] verbraucht',
1.148     bisitz   1093: 
1.61      riegler  1094:    'Processing'
                   1095: => 'Wird verarbeitet',
                   1096: 
                   1097:    'Access and Usage Statistics'
1.107     bisitz   1098: => 'Zugriffs- und Nutzungsstatistiken',
1.61      riegler  1099: 
                   1100:    'Evaluation Comments'
1.122     bisitz   1101: => 'Evaluierungskommentare',
1.61      riegler  1102: 
                   1103:    'Evaluation Data'
1.122     bisitz   1104: => 'Evaluierungsdaten',
1.61      riegler  1105: 
                   1106:    'July'
                   1107: => 'Juli',
                   1108: 
                   1109:    'Server Administration'
                   1110: => 'Serververwaltung',
                   1111: 
                   1112:    'System Administration'
                   1113: => 'Systemverwaltung',
                   1114: 
                   1115:    'Users with Roles Assigned by'
1.97      bisitz   1116: => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
1.61      riegler  1117: 
                   1118:    'Name starting with'
                   1119: => 'Name beginnt mit',
                   1120: 
                   1121:    'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
1.395     bisitz   1122: => 'Dieses Ressource wurde vom Autor bzw. von den Autoren als veraltet gekennzeichnet',
1.61      riegler  1123: 
                   1124:    'Uploaded'
                   1125: => 'Hochgeladen',
                   1126: 
                   1127:    'Dynamic Metadata'
                   1128: => 'Dynamische Metadaten',
                   1129: 
                   1130:    'View file'
                   1131: => 'Datei betrachten',
                   1132: 
                   1133:    'Illegal filename.'
1.96      www      1134: => 'Ungültiger Dateiname.',
1.61      riegler  1135: 
                   1136:    'Rule'
                   1137: => 'Regel',
                   1138: 
                   1139:    'Back to Source Directory'
1.96      www      1140: => 'Zurück zum Quellverzeichnis',
1.61      riegler  1141: 
                   1142:    'Back to Source'
1.96      www      1143: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.61      riegler  1144: 
1.322     bisitz   1145:    'Back to Resource'
                   1146: => 'Zurück zur Ressource',
                   1147: 
1.61      riegler  1148:    'File copied.'
                   1149: => 'Datei kopiert.',
                   1150: 
                   1151:    'FAIL'
                   1152: => 'Abbruch',
                   1153: 
1.349     wenzelju 1154:    'Fail'
                   1155: => 'Abbruch',
                   1156: 
1.158     bisitz   1157:    'Back to [_1]'
                   1158: => 'Zurück zur Ressource [_1]',
1.61      riegler  1159: 
                   1160:    'untitled'
                   1161: => 'kein Titel',
                   1162: 
1.157     bisitz   1163:    'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1164: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1165: 
                   1166:    'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1167: => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1168: 
                   1169:    'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
                   1170: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1171: 
                   1172:    'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
                   1173: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1174: 
                   1175:    'Please change the extension.'
                   1176: => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
1.61      riegler  1177: 
                   1178:    'Became this version on ...'
1.156     bisitz   1179: => 'Wurde diese Version am...',
1.61      riegler  1180: 
                   1181:    'Browse published resources'
1.96      www      1182: # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
                   1183: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
1.61      riegler  1184: 
1.363     wenzelju 1185:    'Browse own authored/co-authored published resources'
                   1186: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1187: 
1.401     bisitz   1188:    'Browse own authored or co-authored resources'
                   1189: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1190: 
1.61      riegler  1191:    'Choose the course to work on'
1.96      www      1192: => 'Wählen Sie den Kurs, in dem Sie arbeiten wollen',
1.61      riegler  1193: 
                   1194:    'Create a new course'
1.78      bisitz   1195: => 'Kurse erstellen',
1.61      riegler  1196: 
1.330     bisitz   1197:    'Customized right of use ...'
1.136     bisitz   1198: => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
1.61      riegler  1199: 
1.210     schafran 1200:    'Delete messages from discussion boards'
                   1201: => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',
1.61      riegler  1202: 
                   1203:    'Domain only - use limited to courses in the domain'
1.96      www      1204: => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
1.61      riegler  1205: 
                   1206:    'Edit and view documents included in this course'
1.95      bisitz   1207: => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'
1.61      riegler  1208: 
1.182     bisitz   1209:    'Edit course contents'
1.119     bisitz   1210: => 'Kursinhalt einrichten',
1.61      riegler  1211: 
1.128     bisitz   1212:    'Enter my construction space'
1.76      bisitz   1213: # => 'Konstruktionsbereich aufrufen',
1.128     bisitz   1214: => 'Mein Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  1215: 
                   1216:    'Failed to copy source'
                   1217: => 'Konnte Quelldatei nicht kopieren',
                   1218: 
                   1219:    'Failed to write metadata copy'
                   1220: => 'Konnte Metadaten nicht kopieren',
                   1221: 
                   1222:    'Finalize Publication'
1.96      www      1223: => 'Veröffentlichung abschließen',
1.61      riegler  1224: 
                   1225:    'Grant/revoke role of Co-Author'
                   1226: => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',
                   1227: 
                   1228:    'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
1.109     bisitz   1229: => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
1.61      riegler  1230: 
                   1231:    'Grant/revoke role of Exam Proctor'
1.137     bisitz   1232: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Klausuraufsichtspersonals',
1.61      riegler  1233: 
                   1234:    'Grant/revoke role of Instructor'
1.109     bisitz   1235: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten',
1.61      riegler  1236: 
                   1237:    'Grant/revoke role of Student'
1.119     bisitz   1238: => 'Vergebe/entziehe Rolle von Studierenden',
1.61      riegler  1239: 
                   1240:    'Grant/revoke role of Superuser'
1.109     bisitz   1241: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
1.61      riegler  1242: 
                   1243:    'No previous versions published.'
1.158     bisitz   1244: => 'Es wurden keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
1.61      riegler  1245: 
                   1246:    'No write permission to'
1.148     bisitz   1247: => 'Keine Schreibberechtigung für',
1.61      riegler  1248: 
1.158     bisitz   1249:    'Please pick a version to retrieve:'
                   1250: => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten:',
1.61      riegler  1251: 
                   1252:    'Private - visible to author only for testing purposes'
1.96      www      1253: => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
1.61      riegler  1254: 
1.117     bisitz   1255: #   'Private Publication - did not synchronize database'
                   1256: #=> 'Private Veröffentlichung - nicht mit Datenbank synchronisiert',
1.61      riegler  1257: 
                   1258:    'Public - no authentication or authorization required for use'
1.117     bisitz   1259: => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
1.61      riegler  1260: 
1.158     bisitz   1261:    'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space.'
                   1262: => 'Das Wiederherstellen einer alten Version überschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei.',
1.61      riegler  1263: 
1.322     bisitz   1264:    'Retrieve selected Version'
                   1265: => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
                   1266: 
                   1267:    'Retrieve previous version'
                   1268: => 'Vorherige Version wiederherstellen',
                   1269: 
1.158     bisitz   1270:    'Retrieve previous versions of [_1]'
                   1271: => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
1.61      riegler  1272: 
                   1273:    'Search the contents of this course'
1.78      bisitz   1274: => 'Kursinhalts-Suche',
1.61      riegler  1275: 
1.85      bisitz   1276:    'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
1.96      www      1277: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.61      riegler  1278: 
1.210     schafran 1279:    'Send broadcast and receipt-required message'
                   1280: => 'Sende Broadcast-Nachricht mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  1281: 
                   1282:    'Show Problem Completeness'
1.96      www      1283: => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
1.61      riegler  1284: 
                   1285:    'Switch to another course'
1.76      bisitz   1286: => 'Zu einem anderen Kurs wechseln',
1.61      riegler  1287: 
                   1288:    'System wide - can be used for any courses system wide'
1.119     bisitz   1289: # => 'Systemweit - kann für alle Kurse systemweit verwendet werden',
                   1290: => 'Netzwerkweit - kann für alle Kurse im gesamten LON-CAPA-Netzwerk verwendet werden',
1.61      riegler  1291: 
                   1292:    'The extension on this file'
                   1293: => 'Die Endung dieser Datei',
                   1294: 
1.117     bisitz   1295:    'Unsupported character combination [_1] in filename, FAIL.'
                   1296: => 'Ungültige Zeichenkombination [_1] im Dateinamen. Abbruch!',
                   1297: 
                   1298:    'No valid extension found in filename, FAIL'
                   1299: => 'Ungültige Dateinamen-Erweiterung. Abbruch!',
                   1300: 
1.261     bisitz   1301:    'Filename of resource contains internal version number. Cannot publish such resources, FAIL'
                   1302: => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine interne Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',
1.117     bisitz   1303: 
                   1304:    'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
1.392     bisitz   1305: => 'Keine gültige Rechtedatei für spezielle Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',
1.117     bisitz   1306: 
                   1307:    'Could not write metadata, FAIL'
                   1308: => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
1.61      riegler  1309: 
                   1310:    'View documents included in this course'
1.96      www      1311: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler  1312: 
                   1313:    'Additional Keywords'
1.96      www      1314: => 'Zusätzliche Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1315: 
                   1316:    'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
1.107     bisitz   1317: => 'Zusätzliche Metadaten (nicht standardisiert, Parameter, Exporte)',
1.61      riegler  1318: 
                   1319:    'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
1.96      www      1320: => 'Autoren- und Co-Autoren-Rollen könnten auf anderen Servern als Ihrem Heimatserver nicht verfügbar sein.',
1.61      riegler  1321: 
                   1322:    'Author(s)'
                   1323: => 'Autor(en)',
                   1324: 
                   1325:    'Average number of tries till solved'
1.96      www      1326: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen bis zur erfolgreichen Lösung',
1.61      riegler  1327: 
                   1328:    'Browse Resources'
1.65      riegler  1329: => 'Ressourcen durchsehen',
1.61      riegler  1330: 
                   1331:    'Construction Space'
                   1332: => 'Konstruktionsbereich',
                   1333: 
                   1334:    'Copied metadata'
1.261     bisitz   1335: => 'Metadaten wurden kopiert',
1.61      riegler  1336: 
                   1337:    'Copied source file'
1.117     bisitz   1338: => 'Quelldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  1339: 
                   1340:    'Copyright/Distribution'
1.66      riegler  1341: => 'Copyright/Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1342: 
1.133     bisitz   1343:    'Copyright/Distribution:'
                   1344: => 'Copyright/Zugriffsrechte:',
                   1345: 
1.61      riegler  1346:    'Course Documents'
                   1347: => 'Kursdokumente',
                   1348: 
1.352     wenzelju 1349:    'Community Documents'
                   1350: => 'Community-Dokumente',
                   1351: 
1.61      riegler  1352:    'Creation Date'
1.156     bisitz   1353: => 'Erstellungsdatum',
1.61      riegler  1354: 
                   1355:    'Custom Distribution File'
1.96      www      1356: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1357: 
                   1358:    'Degree of difficulty'
                   1359: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   1360: 
1.346     bisitz   1361:    'Dump Course Documents to Construction Space'
1.148     bisitz   1362: => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen',
                   1363: 
1.346     bisitz   1364:    'Dump Course Documents to Construction Space: available on other servers'
1.148     bisitz   1365: => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',
1.61      riegler  1366: 
                   1367:    'Entering course ...'
1.156     bisitz   1368: => 'Betrete Kurs...',
1.61      riegler  1369: 
                   1370:    'Exam Information'
1.96      www      1371: => 'Prüfungsinformationen',
1.61      riegler  1372: 
                   1373:    'External Resource'
                   1374: => 'Externe Ressource',
                   1375: 
                   1376:    'Generate new role ...'
1.156     bisitz   1377: => 'Erzeuge neue Rolle...',
1.61      riegler  1378: 
                   1379:    'Go to the next resource in the course sequence'
1.96      www      1380: => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1381: 
                   1382:    'Go to the previous resource in the course sequence'
1.96      www      1383: => 'Zurück', # long version: 'Gehe zur vorhergehenden Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1384: 
                   1385:    'Import a published document'
1.96      www      1386: => 'Importieren einer veröffentlichten Ressource',
1.61      riegler  1387: 
                   1388:    'Keyword(s)'
1.96      www      1389: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1390: 
                   1391:    'Logged Out'
                   1392: => 'Abgemeldet',
                   1393: 
                   1394:    'MIME Type'
1.76      bisitz   1395: => 'MIME-Typ',
1.61      riegler  1396: 
                   1397:    'Make notes and annotations about this resource'
1.86      bisitz   1398: => 'Notizen', # long version: 'Notizen zu dieser Ressource erstellen',
1.61      riegler  1399: 
1.86      bisitz   1400:    'The material is covered with sufficient depth'
                   1401: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
1.61      riegler  1402: 
                   1403:    'Metadata Information'
1.261     bisitz   1404: => 'Metadaten-Informationen',
1.61      riegler  1405: 
1.227     weissno  1406:    'My Personal Information Page'
                   1407: => 'Meine persönliche Seite',
1.61      riegler  1408: 
                   1409:    'Network-wide number of accesses (hits)'
1.76      bisitz   1410: => 'Netzwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',
1.61      riegler  1411: 
                   1412:    'Network-wide number of courses using resource'
1.76      bisitz   1413: => 'Netzwerkweite Anzahl von Kursen, die diese Ressource verwenden',
1.61      riegler  1414: 
                   1415:    'Number of resources that follow this resource in maps'
1.325     bisitz   1416: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Nachfolger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1417: 
                   1418:    'Number of resources that lead up to this resource in maps'
1.402     bisitz   1419: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Vorgänger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1420: 
                   1421:    'Number of resources using or importing resource'
1.76      bisitz   1422: => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.61      riegler  1423: 
                   1424:    'Obsolete'
1.395     bisitz   1425: => 'Veraltet',
1.61      riegler  1426: 
                   1427:    'Parent Directory'
1.96      www      1428: => 'Übergeordnetes Verzeichnis',
1.61      riegler  1429: 
                   1430:    'Project Information'
                   1431: => 'Projektinformation',
                   1432: 
                   1433:    'Publisher/Owner'
                   1434: => 'Herausgeber/Besitzer',
                   1435: 
                   1436:    'Publishing'
1.117     bisitz   1437: => 'Veröffentlichung:',
1.61      riegler  1438: 
1.134     bisitz   1439:    'Publishing [_1]'
                   1440: => 'Veröffentlichung: [_1]',
                   1441: 
                   1442:    'Resource Details'
                   1443: => 'Details über Ressource',
                   1444: 
                   1445:    'Link to Resource'
                   1446: => 'Link zur Ressource',
                   1447: 
                   1448:    'Searching for your resource will be based on the following metadata. Please provide as much data as possible.'
                   1449: => 'Suche nach Ihrer Ressource wird auf den folgenden Metadaten beruhen. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.',
                   1450: 
1.61      riegler  1451:    'Resource Publication'
1.96      www      1452: => 'Veröffentlichung von Ressourcen',
1.61      riegler  1453: 
                   1454:    'Resource is technically correct'
1.65      riegler  1455: => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',
1.61      riegler  1456: 
                   1457:    'Score Upload Form'
1.203     schafran 1458: => 'Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.61      riegler  1459: 
                   1460:    'Select Map'
1.126     bisitz   1461: => 'Inhaltszusammenstellung wählen',
1.61      riegler  1462: 
1.92      bisitz   1463:    'Load Map'
                   1464: => 'Hochladen', # 'Lade Inhaltszusammenstellung',
                   1465: 
1.61      riegler  1466:    'Set a bookmark for this resource'
1.86      bisitz   1467: => 'Lesezeichen setzen', # long version: 'Lesezeichen auf diese Ressource setzen',
1.61      riegler  1468: 
                   1469:    'Show all roles'
1.335     bisitz   1470: => 'alle Rollen anzeigen',
1.61      riegler  1471: 
                   1472:    'Special documents'
                   1473: => 'Spezielle Dokumente',
                   1474: 
                   1475:    'Subject'
1.116     bisitz   1476: => 'Thema',
1.61      riegler  1477: 
                   1478:    'Successful Login'
                   1479: => 'Erfolgreich angemeldet',
                   1480: 
                   1481:    'Suggested Replacement for Obsolete File'
1.395     bisitz   1482: => 'Ersatzvorschlag für veraltete Datei',
1.61      riegler  1483: 
                   1484:    'Switching Role'
1.86      bisitz   1485: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler  1486: 
                   1487:    'Target'
                   1488: => 'Ziel',
                   1489: 
1.266     bisitz   1490:    'This syllabus can be publicly viewed at [_1]'
                   1491: => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden: [_1]',
                   1492: 
1.364     wenzelju 1493:    'Instead of using this template you can specify an external URL as Syllabus in the [_1]Course Configuration[_2].'
                   1494: => 'Anstatt diese Vorlage zu verwenden, können Sie in der [_1]Kurskonfiguration[_2] eine externe URL als Kursüberblick angeben.',
1.61      riegler  1495: 
                   1496:    'Total number of students who have worked on this problem'
1.274     bisitz   1497: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',
1.61      riegler  1498: 
                   1499:    'URLs To Include in Syllabus'
1.96      www      1500: => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',
1.61      riegler  1501: 
                   1502:    'User'
                   1503: => 'Benutzer',
                   1504: 
                   1505:    'Wrote Metadata'
1.107     bisitz   1506: => 'Metadaten wurden geschrieben',
1.61      riegler  1507: 
                   1508:    'Your home server is '
1.92      bisitz   1509: => 'Ihr Heimatserver ist ',
1.61      riegler  1510: 
                   1511:    'announce'
1.96      www      1512: => 'ankündigen',
1.61      riegler  1513: 
                   1514:    'bookmark'
1.76      bisitz   1515: => 'Lesezeichen',
1.61      riegler  1516: 
                   1517:    'chart'
                   1518: => 'Chart',
                   1519: 
                   1520:    'chat'
                   1521: => 'Chat',
                   1522: 
                   1523:    'close this window'
1.96      www      1524: => 'dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  1525: 
                   1526:    'docs'
                   1527: => 'Dokus',
                   1528: 
                   1529:    'exit'
                   1530: => 'abmelden',
                   1531: 
                   1532:    'library'
                   1533: => 'Bibliothek',
                   1534: 
                   1535:    'log in again'
1.268     hauer    1536: => 'erneut einloggen',
1.61      riegler  1537: 
                   1538:    'my'
                   1539: => 'mein',
                   1540: 
                   1541:    'or'
                   1542: => 'oder',
                   1543: 
1.135     bisitz   1544:    'Or'
                   1545: => 'oder',
                   1546: 
1.61      riegler  1547:    'prepare'
                   1548: => 'Vorbereiten',
                   1549: 
                   1550:    'printout'
                   1551: => 'Ausdruck',
                   1552: 
                   1553:    'resource'
                   1554: => 'Ressource',
                   1555: 
                   1556:    'roles'
                   1557: => 'Rollen',
                   1558: 
                   1559:    'search'
                   1560: => 'suche',
                   1561: 
                   1562:    'set'
                   1563: => 'setze',
                   1564: 
                   1565:    'space'
                   1566: => 'Bereich',
                   1567: 
                   1568:    'stats'
                   1569: => 'Statistiken',
                   1570: 
                   1571:    'struct'
                   1572: => 'Struktur',
                   1573: 
                   1574:    'switch'
                   1575: => 'wechsle',
                   1576: 
                   1577:    'updated periodically'
1.107     bisitz   1578: => 'regelmäßig aktualisiert',
1.61      riegler  1579: 
                   1580:    'user'
                   1581: => 'Benutzer',
                   1582: 
                   1583:    'visible to author and co-authors only'
1.96      www      1584: => 'nur für Autoren und Co-Autoren sichtbar',
1.61      riegler  1585: 
                   1586:    'All versions'
                   1587: => 'Alle Versionen',
                   1588: 
1.164     schafran 1589:    'Default Metadata for Directory [_1]'
                   1590: => 'Voreingestellte Metadaten für das Verzeichnis [_1]',
1.61      riegler  1591: 
                   1592:    'Error Messages'
                   1593: => 'Fehlermeldungen',
                   1594: 
                   1595:    'Update Display'
                   1596: => 'Neu anzeigen',
                   1597: 
                   1598:    'Content changed'
1.96      www      1599: => 'Inhalt geändert',
1.61      riegler  1600: 
                   1601:    'Differences'
                   1602: => 'Unterschiede',
                   1603: 
                   1604:    'Last Week'
                   1605: => 'letzte Woche',
                   1606: 
                   1607:    'Modification Date'
1.96      www      1608: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  1609: 
                   1610:    'Since Start of Course'
                   1611: => 'seit Anfang des Kurses',
                   1612: 
                   1613:    'Since Yesterday'
                   1614: => 'seit gestern',
                   1615: 
                   1616:    'Verify Course Documents'
1.96      www      1617: => 'Überprüfe Kursdokumente',
1.61      riegler  1618: 
                   1619:    'Version'
                   1620: => 'Version',
                   1621: 
                   1622:    'access denied'
                   1623: => 'Zugriff verweigert',
                   1624: 
                   1625:    'connection down'
                   1626: => 'Verbindung unterbrochen',
                   1627: 
                   1628:    'during the last'
1.96      www      1629: => 'während der letzten',
1.61      riegler  1630: 
1.410     bisitz   1631:    'during the last week'
                   1632: => 'während der letzten Woche',
                   1633: 
                   1634:    'during the last month'
                   1635: => 'während des letzten Monats',
                   1636: 
1.61      riegler  1637:    'not found'
                   1638: => 'nicht gefunden',
                   1639: 
                   1640:    'warning(s)'
                   1641: => 'Warnung(en)',
                   1642: 
1.145     bisitz   1643:    '[quant,_1,warning]'
                   1644: => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
                   1645: 
1.61      riegler  1646:    'Advanced Catalog Search'
1.114     bisitz   1647: => 'Erweiterte Katalog-Suche',
1.61      riegler  1648: 
                   1649:    'Advanced Search'
                   1650: => 'Erweiterte Suche',
                   1651: 
                   1652:    'Any Language'
                   1653: => 'Beliebige Sprache',
                   1654: 
                   1655:    'Any category'
                   1656: => 'Beliebige Kategorie',
                   1657: 
                   1658:    'Any copyright/distribution'
1.94      bisitz   1659: => 'Beliebiges Copyright/Zugriffsrecht',
1.61      riegler  1660: 
                   1661:    'Broadcast Message to Course'
1.119     bisitz   1662: => 'Broadcast-Nachricht senden', # 'Broadcast-Nachricht an gesamten Kurs senden',
1.61      riegler  1663: 
                   1664:    "Click to download or use your browser's Save Link function"
1.92      bisitz   1665: => "Zum Speichern hier klicken oder 'Ziel speichern unter'-Funktion des Webbrowsers verwenden",
1.61      riegler  1666: 
                   1667:    'Close'
1.96      www      1668: => 'Schließen',
1.61      riegler  1669: 
                   1670:    'Compact View'
                   1671: => 'Kompaktansicht',
                   1672: 
                   1673:    'Detailed Citation View'
1.69      riegler  1674: => 'Detailierte Zitatansicht',
1.61      riegler  1675: 
                   1676:    'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
1.119     bisitz   1677: => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
1.61      riegler  1678: 
1.192     schafran 1679:    'Edit Metadata'
                   1680: => 'Metadaten bearbeiten',
1.61      riegler  1681: 
                   1682:    'Edit Content of a Map'
1.143     bisitz   1683: => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
1.61      riegler  1684: 
1.215     schafran 1685:    'Edit Directory Metadata'
                   1686: => 'Metadaten des Verzeichnisses bearbeiten',
1.61      riegler  1687: 
                   1688:    'Evaluate Resource'
1.122     bisitz   1689: => 'Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1690: 
1.417     raeburn  1691:    'Evaluate'
                   1692: => 'Evaluieren',
                   1693: 
1.61      riegler  1694:    'Failed Access to Construction Space'
1.89      bisitz   1695: => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich fehlgeschlagen',
1.61      riegler  1696: 
                   1697:    'Fielded Format'
                   1698: => 'In Felder aufgeteiltes Format',
                   1699: 
                   1700:    'File Category'
                   1701: => 'Dateikategorie',
                   1702: 
                   1703:    'Force publication of unmodified files'
1.96      www      1704: => 'veröffentliche auch ungeänderte Dateien',
1.61      riegler  1705: 
                   1706:    'Keywords'
1.96      www      1707: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1708: 
                   1709:    'Last access'
                   1710: => 'Letzter Zugriff',
                   1711: 
                   1712:    'Last modified'
1.96      www      1713: => 'Letzte Änderungen',
1.61      riegler  1714: 
                   1715:    'Limit by copyright/distribution'
1.96      www      1716: => 'Durch Copyright/Zugriffsrechte einschränken',
1.61      riegler  1717: 
                   1718:    'Limit by language'
1.96      www      1719: => 'Durch Sprache einschränken',
1.61      riegler  1720: 
                   1721:    'Open'
1.96      www      1722: => 'Öffnen',
1.61      riegler  1723: 
1.422     christia 1724:    'Is Open'
1.437     raeburn  1725: => 'Ist geöffnet',
1.422     christia 1726: 
                   1727:    'Open [_1]'
1.437     raeburn  1728: => 'Öffnet am [_1]',
1.422     christia 1729: 
1.61      riegler  1730:    'Per Page'
                   1731: => 'Pro Seite',
                   1732: 
                   1733:    'Printing Helper'
1.77      bisitz   1734: => 'Hilfsprogramm zum Drucken',
1.61      riegler  1735: 
                   1736:    'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
1.86      bisitz   1737: => 'Feedback, Kursdiskussion', # long version: 'Feedback geben oder an der Kursdiskussion zu dieser Ressource teilnehmen',
1.61      riegler  1738: 
                   1739:    'Provide my evaluation of this resource'
1.122     bisitz   1740: => 'Ressource evaluieren', # long version: 'Diese Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1741: 
                   1742:    'Publish'
1.96      www      1743: => 'Veröffentlichen',
1.61      riegler  1744: 
                   1745:    'Publish Directory'
1.117     bisitz   1746: => 'Verzeichnis veröffentlichen',
1.61      riegler  1747: 
                   1748:    'Publish Directory and Sub Directories'
1.96      www      1749: => 'Veröffentliche Verzeichnis und Unterverzeichnisse',
1.61      riegler  1750: 
                   1751:    'Related'
                   1752: => 'Verwandte',
                   1753: 
                   1754:    'Resource Feedback and Discussion'
                   1755: => 'Feedback und Diskussion zu dieser Ressource',
                   1756: 
                   1757:    'Search Complete'
                   1758: => 'Suche beendet',
                   1759: 
1.254     bisitz   1760:    'Show Metadata'
                   1761: => 'Metadaten', # long version: 'Metadaten anzeigen',
1.61      riegler  1762: 
                   1763:    'Show resource'
1.335     bisitz   1764: => 'Ressource zeigen',
1.61      riegler  1765: 
                   1766:    'Statistics'
                   1767: => 'Statistiken',
                   1768: 
                   1769:    'Summary View'
                   1770: => 'Zusammenfassung',
                   1771: 
1.319     bisitz   1772:    'There are currently no results.'
                   1773: => 'Derzeit noch keine Ergebnisse.',
1.61      riegler  1774: 
1.116     bisitz   1775:    'Search: '
                   1776: => 'Suche: ',
                   1777: 
1.61      riegler  1778:    'URL'
                   1779: => 'URL',
                   1780: 
                   1781:    'Unpublished'
1.96      www      1782: => 'unveröffentlicht',
1.61      riegler  1783: 
                   1784:    'Up'
                   1785: => 'Hoch',
                   1786: 
                   1787:    'View'
                   1788: => 'Betrachten',
                   1789: 
1.370     bisitz   1790:    'View:'
                   1791: => 'Betrachten:',
                   1792: 
1.222     weissno  1793:    'Display Critical Messages'
1.127     bisitz   1794: => 'Wichtige Nachrichten ansehen',
1.61      riegler  1795: 
                   1796:    'Words'
1.96      www      1797: => 'Wörter',
1.61      riegler  1798: 
                   1799:    'XML/SGML'
                   1800: => 'XML/SGML',
                   1801: 
                   1802:    'abstract'
1.117     bisitz   1803: => 'Kurzbeschreibung',
1.61      riegler  1804: 
                   1805:    'audio'
                   1806: => 'Audio',
                   1807: 
                   1808:    'author'
                   1809: => 'Autor',
                   1810: 
                   1811:    'catalog'
                   1812: => 'katalog',
                   1813: 
                   1814:    'copyright'
                   1815: => 'Copyright',
                   1816: 
                   1817:    'directory'
                   1818: => 'Verzeichnis',
                   1819: 
                   1820:    'info'
                   1821: => 'Info',
                   1822: 
                   1823:    'keywords'
1.96      www      1824: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1825: 
                   1826:    'language'
                   1827: => 'Sprache',
                   1828: 
                   1829:    'movies'
                   1830: => 'Filme',
                   1831: 
                   1832:    'notes'
                   1833: => 'Notizen',
                   1834: 
                   1835:    'obsolete'
1.395     bisitz   1836: => 'veraltet',
1.61      riegler  1837: 
                   1838:    'pages'
                   1839: => 'Seiten',
                   1840: 
                   1841:    'pictures'
                   1842: => 'Bilder',
                   1843: 
                   1844:    'problem'
                   1845: => 'Aufgabe',
                   1846: 
                   1847:    'resources'
                   1848: => 'Ressourcen',
                   1849: 
                   1850:    'sequence'
1.85      bisitz   1851: => 'Sequenz',
1.61      riegler  1852: 
                   1853:    'subject'
1.116     bisitz   1854: => 'Thema',
1.61      riegler  1855: 
                   1856:    'this'
                   1857: => 'Diese',
                   1858: 
                   1859:    'title'
                   1860: => 'Titel',
                   1861: 
1.200     schafran 1862:    'Group Discussion Boards'
                   1863: => 'Gruppen-Diskussionsforen',
                   1864: 
                   1865:    'Group Discussion Board'
                   1866: => 'Gruppen-Diskussionsforum',
                   1867: 
                   1868:    'Course Discussion Board'
1.386     bisitz   1869: => 'Kurs-Diskussionsforum',
                   1870: 
                   1871:    'Community Discussion Board'
                   1872: => 'Community-Diskussionsforum',
1.61      riegler  1873: 
                   1874:    'Clear All'
1.96      www      1875: => 'Lösche alle',
1.61      riegler  1876: 
                   1877:    'Close All Folders'
1.96      www      1878: => 'Schließe alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  1879: 
                   1880:    'Construction Space File Operation'
1.426     bisitz   1881: => 'Dateiverarbeitung im Konstruktionsbereich',
                   1882: 
                   1883:    'File Operation'
                   1884: => 'Dateiverarbeitung',
1.61      riegler  1885: 
                   1886:    'Contact Information'
                   1887: => 'Kontaktdaten',
                   1888: 
                   1889:    'Copied old metadata'
                   1890: => 'Alte Metadaten kopiert',
                   1891: 
1.117     bisitz   1892:    'Failed to write old metadata copy'
                   1893: => 'Kopie der alten Metadaten konnte nicht geschrieben werden',
                   1894: 
1.61      riegler  1895:    'Copied old target file'
1.261     bisitz   1896: => 'Alte Zieldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  1897: 
1.117     bisitz   1898:    'Failed to copy old target'
1.261     bisitz   1899: => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden',
1.117     bisitz   1900: 
1.270     bisitz   1901:    'Created directory [_1]'
                   1902: => 'Verzeichnis wurde angelegt: [_1]',
1.117     bisitz   1903: 
1.61      riegler  1904:    'Copyright'
                   1905: => 'Copyright',
                   1906: 
                   1907:    'Could Not Process Request'
1.107     bisitz   1908: => 'Befehl konnte nicht ausgeführt werden',
1.61      riegler  1909: 
                   1910:    'Default'
1.123     bisitz   1911: => 'Voreinstellung',
1.61      riegler  1912: 
1.350     wenzelju 1913:    'Defaults'
                   1914: => 'Voreinstellungen',
                   1915: 
                   1916:    'Set Defaults'
                   1917: => 'Setze Voreinstellungen',
                   1918: 
1.61      riegler  1919:    'Discard Selected'
1.96      www      1920: => 'Verwerfe ausgewählte',
1.61      riegler  1921: 
                   1922:    'Edit this resource'
1.86      bisitz   1923: => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',
1.61      riegler  1924: 
1.122     bisitz   1925:    'Enter construction space as co-author'
                   1926: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
                   1927: 
1.61      riegler  1928:    'Enter construction space as a co-author'
1.122     bisitz   1929: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
                   1930: 
                   1931:    'Enter construction space as assistant co-author'
                   1932: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor-Assistent)',
1.61      riegler  1933: 
                   1934:    'Host'
                   1935: => 'Rechner',
                   1936: 
                   1937:    'Last updated'
                   1938: => 'Zuletzt aktualisiert',
                   1939: 
                   1940:    'Mime type'
                   1941: => 'MIME Typ',
                   1942: 
                   1943:    'Modified'
1.96      www      1944: => 'geändert',
1.61      riegler  1945: 
                   1946:    'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
1.96      www      1947: => 'Bearbeite Fälligkeitsdaten, etc. für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  1948: 
                   1949:    'Modify user grades for this assessment resource'
1.99      bisitz   1950: => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  1951: 
1.156     bisitz   1952:    'View user submissions for this assessment resource'
                   1953: => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
                   1954: 
1.61      riegler  1955:    'Move Down'
                   1956: => 'Nach unten',
                   1957: 
                   1958:    'Move Up'
                   1959: => 'Nach oben',
                   1960: 
                   1961:    'New Title'
                   1962: => 'Neuer Titel',
                   1963: 
                   1964:    'Open All Folders'
1.96      www      1965: => 'Öffne alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  1966: 
                   1967:    'Owner/Publisher'
                   1968: => 'Besitzer/Herausgeber',
                   1969: 
1.238     weissno  1970:    'Personal Information Page - [_1]'
                   1971: => 'Persönliche Seite - [_1]',
                   1972: 
                   1973:    'Go to personal information page for [_1]'
                   1974: => 'Persönliche Seite von [_1]',
                   1975: 
                   1976:    'Viewable files - [_1]'
                   1977: => 'Einsehbare Dateien - [_1]',
                   1978: 
                   1979:    'Viewable portfolio files for [_1]'
                   1980: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',
                   1981: 
1.227     weissno  1982:    'Personal Information Page'
                   1983: => 'Persönliche Seite',
1.61      riegler  1984: 
1.237     weissno  1985:    'Personal Information'
                   1986: => 'Persönliche Informationen',
                   1987: 
1.258     bisitz   1988:    'Privacy Note:'
                   1989: => 'Hinweis zur Privatsphäre:',
1.61      riegler  1990: 
                   1991:    'Published'
1.96      www      1992: => 'veröffentlicht',
1.61      riegler  1993: 
                   1994:    'Reading results from'
                   1995: => 'Lese Ergebnisse von',
                   1996: 
                   1997:    'Retrieve'
1.91      bisitz   1998: => 'Wiederherstellen',
1.61      riegler  1999: 
                   2000:    'Revert to Last Saved'
                   2001: => 'Gehe zur letzten gespeicherten Version',
                   2002: 
                   2003:    'Revision Date'
1.96      www      2004: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  2005: 
                   2006:    'Shared by course faculty and staff'
1.102     bisitz   2007: => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',
1.61      riegler  2008: 
                   2009:    'Synchronized SQL metadata database'
                   2010: => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
                   2011: 
                   2012:    'Task'
                   2013: => 'Aufgabe',
                   2014: 
                   2015:    'Temporary Assembly Workspace'
1.150     bisitz   2016: => 'Temporärer Arbeitsbereich',
1.61      riegler  2017: 
                   2018:    'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
1.137     bisitz   2019: => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',
1.61      riegler  2020: 
                   2021:    'Topic'
                   2022: => 'Thema',
                   2023: 
                   2024:    'Upload a Photo'
1.85      bisitz   2025: => 'Foto hochladen',
1.61      riegler  2026: 
1.102     bisitz   2027:    'User Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages, Archived Messages'
1.130     bisitz   2028: => 'Benutzeranmerkungen, persönliche Diskussionsbeiträge, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten, Archivierte Nachrichten',
1.102     bisitz   2029: 
                   2030:    'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
1.130     bisitz   2031: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten',
1.102     bisitz   2032: 
1.61      riegler  2033:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
1.130     bisitz   2034: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten für den Kurs',
1.102     bisitz   2035: 
                   2036:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course'
1.130     bisitz   2037: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten für den Kurs',
1.102     bisitz   2038: 
                   2039:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
1.127     bisitz   2040: => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.61      riegler  2041: 
1.118     bisitz   2042:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this [_1].'
1.130     bisitz   2043: => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.118     bisitz   2044: 
1.61      riegler  2045:    'Version Number'
                   2046: => 'Versionsnummer',
                   2047: 
                   2048:    'View Published Version'
1.96      www      2049: => 'Veröffentlichte Version betrachten',
1.61      riegler  2050: 
                   2051:    'Web References'
                   2052: => 'Webreferenzen',
                   2053: 
                   2054:    'co res'
                   2055: => 'co-res',
                   2056: 
                   2057:    'contacting'
                   2058: => 'kontaktiere',
                   2059: 
                   2060:    'edit'
                   2061: => 'Bearbeite',
                   2062: 
                   2063:    'interface available'
1.114     bisitz   2064: => 'Oberflächensprache verfügbar',
1.61      riegler  2065: 
                   2066:    'missions'
                   2067: => 'Aufgaben',
                   2068: 
                   2069:    'view sub-'
                   2070: => 'Betrachte Unter-',
                   2071: 
                   2072:    'waiting on'
                   2073: => 'warte auf',
                   2074: 
                   2075:    '#Stdnts'
1.69      riegler  2076: => 'Anzahl Stud.',
1.61      riegler  2077: 
                   2078:    '#YES'
1.350     wenzelju 2079: => 'Anz. JA',
1.61      riegler  2080: 
1.348     wenzelju 2081:    '#yes'
1.350     wenzelju 2082: => 'Anz. ja',
1.348     wenzelju 2083: 
1.61      riegler  2084:    '%Wrng'
1.346     bisitz   2085: => '%Falsch',
1.61      riegler  2086: 
                   2087:    'Brief view of each students performance in course.'
1.201     hauer    2088: => 'Kurze Übersicht der Leistungen eines jeden Studierenden im Kurs.',
1.61      riegler  2089: 
                   2090:    'Clear Caches'
1.96      www      2091: => 'Cache löschen',
1.61      riegler  2092: 
1.347     bisitz   2093:    'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted. Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
1.96      www      2094: => 'Kurs-Statistiken und -Diagramme können solange nicht empfangen werden, bis die Datenbank neu gestartet wurde. Ihre Daten sind vorhanden, können aber zu diesem Zeitpunkt nicht angezeigt werden.',
1.61      riegler  2095: 
                   2096:    'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
1.96      www      2097: => 'Ausführliche Statistiken und Graphen der studentischen Leistung hinsichtlich der Aufgaben',
1.61      riegler  2098: 
                   2099:    'DoDiff'
                   2100: => 'Verwende diff',
                   2101: 
                   2102:    'Enrollment Status'
1.78      bisitz   2103: => 'Kursbelegungs-Status',
1.61      riegler  2104: 
                   2105:    'Generate Statistics'
                   2106: => 'Erzeuge Statistiken',
                   2107: 
                   2108:    'Max Tries'
1.78      bisitz   2109: => 'Max. Anz. an Vers.',
1.61      riegler  2110: 
                   2111:    'Mean Tries'
1.107     bisitz   2112: => 'Mittl. Anz. Vers.',
1.61      riegler  2113: 
                   2114:    'Output'
                   2115: => 'Ausgabe',
                   2116: 
                   2117:    'Overall Problem Statistics'
                   2118: => 'Insgesamte Aufgabenstatistik',
                   2119: 
1.145     bisitz   2120:    'Please notify the server administrator [_1]'
                   2121: => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
1.61      riegler  2122: 
                   2123:    'Preparing Excel Spreadsheet'
1.99      bisitz   2124: => 'Erstelle Excel-Tabelle',
1.61      riegler  2125: 
                   2126:    'Problem Status Chart'
1.78      bisitz   2127: => 'Aufgabenstatus-Diagramm',
1.61      riegler  2128: 
                   2129:    'S.D. tries'
                   2130: => 'S.D. Versuche',
                   2131: 
                   2132:    'Sections'
1.74      bisitz   2133: => 'Sektionen',
1.61      riegler  2134: 
1.348     wenzelju 2135:    'sections'
                   2136: => 'Sektionen',
                   2137: 
1.61      riegler  2138:    'Sequence or Folder'
1.76      bisitz   2139: => 'Sequenz oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2140: 
                   2141:    'Sequences and Folders'
1.76      bisitz   2142: => 'Sequenzen und Verzeichnisse',
1.61      riegler  2143: 
                   2144:    'Skew Tries'
1.119     bisitz   2145: => 'Schiefe d. Vers.',
1.61      riegler  2146: 
                   2147:    'Statistics and Problem Analysis'
                   2148: => 'Statistiken und Aufgabenanalysen',
                   2149: 
                   2150:    'Student performance statistics on all problems.'
1.80      bisitz   2151: => 'Statistik studentischer Leistungen hinsichtlich aller Aufgaben',
1.61      riegler  2152: 
                   2153:    'Unable to connect to database!'
1.96      www      2154: => 'Verbindungsaufbau zur Datenbank nicht möglich!',
1.61      riegler  2155: 
                   2156:    'Your Excel Spreadsheet'
1.99      bisitz   2157: => 'Ihre Excel-Tabelle',
1.61      riegler  2158: 
1.145     bisitz   2159:    'Your Excel spreadsheet.'
                   2160: => 'Ihre Exceldatei',
                   2161: 
1.150     bisitz   2162:    'Your Excel spreadsheet'
                   2163: => 'Ihre Exceldatei',
                   2164: 
1.145     bisitz   2165:    'Your CSV file.'
                   2166: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2167: 
1.150     bisitz   2168:    'Your CSV file'
                   2169: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2170: 
1.61      riegler  2171:    'part'
                   2172: => 'Aufgabenteil',
                   2173: 
1.116     bisitz   2174:    'part - '
                   2175: => 'Teil ',
                   2176: 
1.61      riegler  2177:    'problem statistics grouped by sequence'
                   2178: => 'Aufgabenstatistiken, gruppiert nach Sequenz',
                   2179: 
                   2180:    'problem statistics ungrouped'
                   2181: => 'Aufgabenstatistiken, nicht gruppiert',
                   2182: 
                   2183:    'problem statistics, Excel'
                   2184: => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
                   2185: 
                   2186:    'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
1.96      www      2187: => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
1.61      riegler  2188: 
                   2189:    '. . . for a particular section'
1.96      www      2190: => '. . . für eine bestimmte Sektion',
1.61      riegler  2191: 
                   2192:    '. . . for all students in the course'
1.201     hauer    2193: => '. . . für alle Studierenden im Kurs',
1.61      riegler  2194: 
                   2195:    '. . . for an individual student'
1.201     hauer    2196: => '. . . für einen bestimmten Studierenden',
1.61      riegler  2197: 
1.350     wenzelju 2198:    '. . . for a particular group'
                   2199: => '. . . für eine bestimmte Gruppe',
                   2200: 
1.378     bisitz   2201:    '12 am' # midnight
                   2202: => '0',
                   2203: 
                   2204:    'midnight'
                   2205: => 'Mitternacht',
                   2206: 
1.61      riegler  2207:    '1 am'
1.97      bisitz   2208: => '1',
1.61      riegler  2209: 
1.378     bisitz   2210:    '2 am'
                   2211: => '2',
                   2212: 
                   2213:    '3 am'
                   2214: => '3',
                   2215: 
                   2216:    '4 am'
                   2217: => '4',
                   2218: 
                   2219:    '5 am'
                   2220: => '5',
                   2221: 
                   2222:    '6 am'
                   2223: => '6',
                   2224: 
                   2225:    '7 am'
                   2226: => '7',
                   2227: 
                   2228:    '8 am'
                   2229: => '8',
                   2230: 
                   2231:    '9 am'
                   2232: => '9',
1.61      riegler  2233: 
                   2234:    '10 am'
1.97      bisitz   2235: => '10',
1.61      riegler  2236: 
                   2237:    '11 am'
1.97      bisitz   2238: => '11',
1.61      riegler  2239: 
                   2240:    '12 noon'
1.97      bisitz   2241: => '12',
1.61      riegler  2242: 
1.378     bisitz   2243:    'noon'
                   2244: => 'Mittag',
                   2245: 
                   2246:    '1 pm'
                   2247: => '13',
1.61      riegler  2248: 
                   2249:    '2 pm'
1.97      bisitz   2250: => '14',
1.61      riegler  2251: 
                   2252:    '3 pm'
1.97      bisitz   2253: => '15',
1.61      riegler  2254: 
                   2255:    '4 pm'
1.97      bisitz   2256: => '16',
1.61      riegler  2257: 
                   2258:    '5 pm'
1.97      bisitz   2259: => '17',
1.61      riegler  2260: 
                   2261:    '6 pm'
1.97      bisitz   2262: => '18',
1.61      riegler  2263: 
                   2264:    '7 pm'
1.97      bisitz   2265: => '19',
1.61      riegler  2266: 
                   2267:    '8 pm'
1.97      bisitz   2268: => '20',
1.61      riegler  2269: 
                   2270:    '9 pm'
1.97      bisitz   2271: => '21',
1.61      riegler  2272: 
1.378     bisitz   2273:    '10 pm'
                   2274: => '22',
                   2275: 
                   2276:    '11 pm'
                   2277: => '23',
                   2278: 
1.61      riegler  2279:    'ALL'
                   2280: => 'ALLE',
                   2281: 
                   2282:    'All Maps or Folders'
1.90      bisitz   2283: => 'Alle Inhaltszusammenstellungen oder Verzeichnisse',
1.61      riegler  2284: 
                   2285:    'Any User'
                   2286: => 'Jeder Benutzer',
                   2287: 
                   2288:    'Assessment URL and Title'
1.78      bisitz   2289: => 'Beurteilungs-URL und -Titel',
1.61      riegler  2290: 
                   2291:    'Assigned User Roles'
                   2292: => 'Zugewiesene Benutzerrollen',
                   2293: 
                   2294:    'Browse resources'
1.381     bisitz   2295: => 'Ressourcen durchsehen',
1.61      riegler  2296: 
                   2297:    'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
1.96      www      2298: => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiviert worden sind.',
1.61      riegler  2299: 
                   2300:    'Course Environment Parameters'
                   2301: => 'Kursumgebungsparameter',
                   2302: 
                   2303:    'Course Parameter Helper'
1.77      bisitz   2304: => 'Kursparameter-Hilfsprogramm',
1.61      riegler  2305: 
                   2306:    'Create New Environment Variable'
1.97      bisitz   2307: => 'Neue Umgebungsvariable erstellen',
1.61      riegler  2308: 
                   2309:    'Current Session Value'
1.96      www      2310: => 'Wert für diese Sitzung',
1.61      riegler  2311: 
                   2312:    'Default Value'
                   2313: => 'Voreingestellter Wert',
                   2314: 
                   2315:    'Delete a role'
1.96      www      2316: => 'Rolle löschen',
1.61      riegler  2317: 
                   2318:    'Disable all communication among students'
1.201     hauer    2319: => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studierenden',
1.61      riegler  2320: 
                   2321:    'Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2322: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2323: 
                   2324:    'Every problem in a particular folder'
1.76      bisitz   2325: => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Verzeichnis',
1.61      riegler  2326: 
                   2327:    'Every problem in the course'
                   2328: => 'Jede Aufgabe im Kurs',
                   2329: 
                   2330:    'Folder'
1.76      bisitz   2331: => 'Verzeichnis',
1.61      riegler  2332: 
1.348     wenzelju 2333:    'folder'
                   2334: => 'Verzeichnis',
                   2335: 
1.61      riegler  2336:    'Grant/revoke Course Custom Role'
1.125     bisitz   2337: => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
1.61      riegler  2338: 
                   2339:    'Grant/revoke role of Administrator'
1.109     bisitz   2340: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Administrators',
1.61      riegler  2341: 
                   2342:    'Grant/revoke role of Author'
1.109     bisitz   2343: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Autors',
1.61      riegler  2344: 
                   2345:    'Grant/revoke role of Course Coordinator'
1.109     bisitz   2346: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Kurs-Koordinators',
1.61      riegler  2347: 
                   2348:    'Grant/revoke role of Domain Guest'
1.109     bisitz   2349: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Domänengasts',
1.61      riegler  2350: 
                   2351:    'Grant/revoke role of Librarian'
1.109     bisitz   2352: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bibliothekars',
1.61      riegler  2353: 
                   2354:    'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
1.109     bisitz   2355: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Tutors',
1.61      riegler  2356: 
                   2357:    'Internally authenticated'
                   2358: => 'Intern authentifiziert',
                   2359: 
                   2360:    'Kerberos authenticated'
1.98      bisitz   2361: => 'Kerberos-authentifiziert',
1.61      riegler  2362: 
                   2363:    'LON-CAPA Helper:'
1.76      bisitz   2364: => 'LON-CAPA-Hilfsprogramm:',
1.61      riegler  2365: 
                   2366:    'Lock and unlock assessments'
                   2367: => 'Sperren und Entsperren von Beurteilungen',
                   2368: 
                   2369:    'Manage Access Keys'
1.96      www      2370: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2371: 
                   2372:    'Manage access keys'
1.96      www      2373: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2374: 
                   2375:    'Max Possible To Date'
1.148     bisitz   2376: => 'Bis jetzt maximal erreichbar',
1.61      riegler  2377: 
                   2378:    'Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2379: => 'Bearbeite Parameter für die Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2380: 
                   2381:    'Modify authentication mechanism and data for a user'
1.96      www      2382: => 'Bearbeite Authentifizierungs-Methode und Daten für einen Benutzer',
1.61      riegler  2383: 
                   2384:    'Modify grades'
1.99      bisitz   2385: => 'Bewertungen ändern',
1.61      riegler  2386: 
                   2387:    'One particular problem'
                   2388: => 'Eine bestimmte Aufgabe',
                   2389: 
                   2390:    'Parameter Name'
                   2391: => 'Parametername',
                   2392: 
                   2393:    'Parameter Type'
                   2394: => 'Parametertyp',
                   2395: 
                   2396:    'Parameter in Effect'
                   2397: => 'Effektiver Parameter',
                   2398: 
                   2399:    'Please select a problem to analyze'
1.96      www      2400: => 'Wählen Sie die zu analysierende Aufgabe',
1.61      riegler  2401: 
                   2402:    'Post anonymously'
                   2403: => 'Anonym absenden',
                   2404: 
                   2405:    'Post discussion on course resources'
                   2406: => 'Diskussion zu den Ressourcen des Kurses absenden',
                   2407: 
                   2408:    'Post system frontpage announcements'
1.96      www      2409: => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',
1.61      riegler  2410: 
1.236     hauer    2411:    'Post to chat rooms'
1.210     schafran 2412: => 'In die Chatrooms senden',
1.61      riegler  2413: 
                   2414:    'Problems Not Contained In A Folder'
1.150     bisitz   2415: => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',
1.61      riegler  2416: 
                   2417:    'Section'
1.74      bisitz   2418: => 'Sektion',
1.61      riegler  2419: 
1.148     bisitz   2420:    'Section:'
                   2421: => 'Sektion:',
                   2422: 
1.61      riegler  2423:    'Select Date'
1.118     bisitz   2424: => 'Datum auswählen',
1.61      riegler  2425: 
                   2426:    'Select Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2427: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis auswählen',
1.61      riegler  2428: 
                   2429:    'Select Parameter Level'
1.118     bisitz   2430: => 'Parameter-Ebene',
1.61      riegler  2431: 
1.210     schafran 2432:    'Send internal message'
1.61      riegler  2433: => 'Verschicke interne Nachrichten',
                   2434: 
                   2435:    'Set Course Environment Parameters'
1.77      bisitz   2436: => 'Setze Kursumgebungs-Parameter',
1.61      riegler  2437: 
                   2438:    'Set Date'
                   2439: => 'Setze Datum',
                   2440: 
1.259     bisitz   2441:    'Set Defaults for All Resources in [_1]Specifically for [_2][_3]'
                   2442: => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im [_1]speziell für [_2][_3]',
1.61      riegler  2443: 
                   2444:    'Set a due date'
1.96      www      2445: => 'Setze Fälligkeitsdatum',
1.61      riegler  2446: 
1.351     bisitz   2447: #   'Set a <b>due date</b>'
                   2448: #=> 'Setze <b>Fälligkeitsdatum</b>',
1.350     wenzelju 2449: 
1.61      riegler  2450:    'Set an answer open date'
1.96      www      2451: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum',
1.61      riegler  2452: 
1.351     bisitz   2453: #   'Set an <b>answer open date</b>'
                   2454: #=> 'Setze <b>Antwort-Verfügbarkeits-Datum</b>',
1.350     wenzelju 2455: 
1.61      riegler  2456:    'Set an open date'
1.350     wenzelju 2457: => 'Setze ein Bearbeitungsbeginn-Datum',
                   2458: 
1.351     bisitz   2459: #   'Set an <b>open date</b>'
                   2460: #=> 'Setze ein <b>Bearbeitungsbeginn-Datum</b>',
1.61      riegler  2461: 
                   2462:    'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
1.96      www      2463: => 'Setze Öffnungsdatum für alle Aufgaben im Kurs auf. . .',
1.61      riegler  2464: 
                   2465:    'Set the number of tries'
                   2466: => 'Setze Anzahl von Versuchen',
                   2467: 
1.351     bisitz   2468: #   'Set the <b>number of tries</b>'
                   2469: #=> 'Setze <b>Anzahl von Versuchen</b>',
1.350     wenzelju 2470: 
1.61      riegler  2471:    'Set the problem weight'
                   2472: => 'Setze Aufgabengewicht',
                   2473: 
1.351     bisitz   2474: #   'Set the <b>problem weight</b>'
                   2475: #=> 'Setze <b>Aufgabengewicht</b>',
1.350     wenzelju 2476: 
1.61      riegler  2477:    'Set/Modify Course Assessment Parameter'
1.96      www      2478: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2479: 
                   2480:    'Set/Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2481: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2482: 
                   2483:    'Set/Modify Course Parameters'
1.96      www      2484: => 'Setze/Ändere Kursparameter',
1.61      riegler  2485: 
                   2486:    'Show More Options'
                   2487: => 'Zeige mehr Optionen',
                   2488: 
                   2489:    'Students Affected'
                   2490: => 'Betroffene Studierende',
                   2491: 
1.350     wenzelju 2492:    'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, setting the problem weights, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, or select &lt;- Previous to go back to the previous screen.'
                   2493: => 'Dieses Hilfsprogramm wird Ihnen dabei helfen, das Datum für den Bearbeitungsbeginn, die Fälligkeit und die Antwort-Verfügbarkeit für Aufgaben zu setzen und die Aufgabengewichtung sowie die Anzahl der Versuche für Aufgaben festzulegen. Sie werden gefragt, für welche Aufgaben Sie die Parameter zu setzen wünschen, dann, welche Parameter Sie setzen möchten. Schließlich wählen Sie aus, wen diese Einstellungen betreffen. Nach Abschluss dieser Hilfeunterstützung wird Ihnen gezeigt, wo Sie in dem erweiterten Interface die Parameter setzen können, die Sie ausgewählt haben, damit Sie dies in Zukunft direkt erledigen können. Klicken Sie auf Weiter -&gt; um zu beginnen oder wählen Sie &lt;- Zurück, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.',
                   2494: 
1.61      riegler  2495:    'Total'
                   2496: => 'Gesamt',
                   2497: 
                   2498:    'Total Parts In Course'
1.404     bisitz   2499: => 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen im Kurs',
                   2500: 
                   2501:    'Total Parts Done In Course'
                   2502: => 'Gesamtanzahl an erledigten Aufgabenteilen im Kurs',
                   2503: 
                   2504:    'Total Points In Course'
                   2505: => 'Gesamtpunkte im Kurs',
1.61      riegler  2506: 
                   2507:    'Type'
                   2508: => 'Typ',
                   2509: 
1.306     bisitz   2510:    'Type: [_1]'
                   2511: => 'Typ: [_1]',
                   2512: 
1.61      riegler  2513:    'UNIX authenticated'
                   2514: => 'UNIX authentifiziert',
                   2515: 
                   2516:    'USERS'
                   2517: => 'BENUTZER',
                   2518: 
                   2519:    'Unknown ID'
                   2520: => 'Unbekannte ID',
                   2521: 
                   2522:    'Unknown user'
                   2523: => 'Unbekannter Benutzer',
                   2524: 
                   2525:    'Update Course Assessment Parameter Display'
1.78      bisitz   2526: => 'Aktualisiere die Anzeige der Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2527: 
                   2528:    'Update Section or Specific User'
1.74      bisitz   2529: => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',
1.61      riegler  2530: 
                   2531:    'Verify Selection'
1.310     bisitz   2532: => 'Auswahl überprüfen',
1.61      riegler  2533: 
                   2534:    'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
1.96      www      2535: => 'Willkommen zum Hilfsprogramm für Übungs-Parameter',
1.61      riegler  2536: 
                   2537:    'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
1.96      www      2538: => 'Welche Parameter möchten Sie für alle Aufgaben in dem Kurs setzen?',
1.61      riegler  2539: 
                   2540:    'What should the opening date be set to?'
1.96      www      2541: => 'Auf wann soll das Öffnungsdatum gesetzt werden?',
1.61      riegler  2542: 
                   2543:    'Which Problem or Problems?'
                   2544: => 'Welche Aufgabe oder Aufgaben?',
                   2545: 
                   2546:    'Which problems do you wish to set a parameter for?'
1.96      www      2547: => 'Für welche Aufgaben möchten Sie die Parameter setzen?',
1.61      riegler  2548: 
1.334     bisitz   2549:    'You need to choose another user role or enter a specific course or community for this function.'
                   2550: => 'Für die angeforderte Seite müssen Sie eine andere Benutzerrolle wählen oder einen bestimmten Kurs bzw. eine bestimmte Community betreten.',
1.61      riegler  2551: 
                   2552:    'a.m.'
                   2553: => 'vorm.',
                   2554: 
                   2555:    'acc keys'
1.110     bisitz   2556: => 'Zugr.-Schlüssel',
1.61      riegler  2557: 
                   2558:    'according to course preferences'
1.145     bisitz   2559: => 'nach den Kurs-Einstellungen',
1.61      riegler  2560: 
                   2561:    'according to resource settings'
                   2562: => 'nach den Ressourceneinstellungen',
                   2563: 
                   2564:    'according to user session state'
                   2565: => 'nach dem Status der Benutzersitzung',
                   2566: 
                   2567:    'all'
                   2568: => 'alle',
                   2569: 
                   2570:    'at'
                   2571: => 'in',
                   2572: 
                   2573:    'at Domain'
1.96      www      2574: => 'in Domäne',
1.61      riegler  2575: 
                   2576:    'at domain'
1.96      www      2577: => 'in Domäne',
1.61      riegler  2578: 
                   2579:    'default'
                   2580: => 'voreingestellt',
                   2581: 
                   2582:    'for Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2583: => 'für umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2584: 
                   2585:    'for Resource'
1.96      www      2586: => 'für Ressource',
1.61      riegler  2587: 
                   2588:    'from Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2589: => 'aus umschließender/m Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2590: 
                   2591:    'general'
                   2592: => 'generell',
                   2593: 
                   2594:    'in Course'
                   2595: => 'in Kurs',
                   2596: 
                   2597:    'in Section/Group'
1.74      bisitz   2598: => 'in Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  2599: 
                   2600:    'manage'
                   2601: => 'verwalte',
                   2602: 
                   2603:    'of'
                   2604: => 'von',
                   2605: 
                   2606:    'or ID'
                   2607: => 'oder ID',
                   2608: 
                   2609:    'p.m.'
                   2610: => 'nachm.',
                   2611: 
                   2612:    'percent'
                   2613: => 'Prozent',
                   2614: 
                   2615:    'unless locked'
                   2616: => 'falls nicht gesperrt',
                   2617: 
                   2618:    'users in'
                   2619: => 'Benutzer in',
                   2620: 
                   2621:    'Access Key Management'
1.110     bisitz   2622: => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',
1.61      riegler  2623: 
                   2624:    'Assessment'
                   2625: => 'Beurteilung',
                   2626: 
                   2627:    'Calculations'
                   2628: => 'Berechnungen',
                   2629: 
                   2630:    'Comma Separated Values'
                   2631: => 'CSV (kommaseparierte Liste)',
                   2632: 
                   2633:    'Course ID'
1.106     bisitz   2634: => 'Kurs-ID',
1.61      riegler  2635: 
1.352     wenzelju 2636:    'Community ID'
                   2637: => 'Community-ID',
                   2638: 
1.348     wenzelju 2639:    'course ID'
                   2640: => 'Kurs-ID',
                   2641: 
1.224     bisitz   2642:    'Course level sheet'
1.325     bisitz   2643: => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02], studentcalc.pm
                   2644: 
                   2645:    'Student level sheet'
                   2646: => 'Studierdenden-Level-Bogen', # ??? [SB 2009-09-09], assesscalc.pm
1.61      riegler  2647: 
                   2648:    'Detailed Problem Analysis'
1.64      riegler  2649: => 'Detaillierte Aufgabenanalyse',
1.61      riegler  2650: 
                   2651:    'End Helper'
1.77      bisitz   2652: => 'Hilfsprogramm beenden',
1.61      riegler  2653: 
                   2654:    'Excel'
                   2655: => 'Excel',
                   2656: 
1.150     bisitz   2657:    'Text (essays only)'
                   2658: => 'Text (nur bei Essays)',
                   2659: 
1.61      riegler  2660:    'Finish Course Initialization'
                   2661: => 'Beende Kursinitialisierung',
                   2662: 
                   2663:    'Generate Spreadsheet'
1.99      bisitz   2664: => 'Erzeuge Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  2665: 
1.291     www      2666:    'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'
1.419     bisitz   2667: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bubblesheetscanner-Mitarbeiters',
1.61      riegler  2668: 
                   2669:    'HTML'
                   2670: => 'HTML',
                   2671: 
                   2672:    'Invalid date entry'
1.96      www      2673: => 'Ungültiger Datumseintrag',
1.61      riegler  2674: 
                   2675:    'Load:'
                   2676: => 'Lade:',
                   2677: 
                   2678:    'No changes were made to the current settings.'
1.96      www      2679: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Veränderungen vorgenommen.',
1.61      riegler  2680: 
                   2681:    'Output Format'
                   2682: => 'Ausgabeformat',
                   2683: 
                   2684:    'Processing course structure'
                   2685: => 'Kursstruktur verarbeiten',
                   2686: 
                   2687:    'Processing first student'
1.96      www      2688: => 'Für ersten Studierenden berechnen',
1.61      riegler  2689: 
                   2690:    'Row'
                   2691: => 'Reihe',
                   2692: 
                   2693:    'Save as'
                   2694: => 'Speichere unter',
                   2695: 
1.313     bisitz   2696:    'Save as &amp; Make This Sheet the Default'
1.119     bisitz   2697: => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',
1.61      riegler  2698: 
1.291     www      2699:    'Bubblesheet Scanning Operator'
1.371     bisitz   2700: => 'Bubblesheet-Scanner-Mitarbeiter',
1.61      riegler  2701: 
                   2702:    'Select All'
1.118     bisitz   2703: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  2704: 
                   2705:    'Select All Students'
1.96      www      2706: => 'Wähle alle Studierenden',
1.61      riegler  2707: 
                   2708:    'Select Spreadsheet File'
1.126     bisitz   2709: => 'Beurteilungsbogen-Datei auswählen',
1.61      riegler  2710: 
1.291     www      2711:    'Send bubblesheet data to a course'
                   2712: => 'Bubblesheet-Daten an einen Kurs senden',
1.61      riegler  2713: 
                   2714:    'Spreadsheet Computation'
1.99      bisitz   2715: => 'Beurteilungsbogen berechnen',
1.61      riegler  2716: 
                   2717:    'Spreadsheet Computation Status'
1.99      bisitz   2718: => 'Status der Beurteilungsbogen-Berechnungen',
1.61      riegler  2719: 
                   2720:    'Summary'
                   2721: => 'Zusammenfassung',
                   2722: 
                   2723:    'Template'
                   2724: => 'Vorlage',
                   2725: 
                   2726:    'Unselect All'
1.92      bisitz   2727: => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',
1.61      riegler  2728: 
                   2729:    'Unselect All Students'
1.201     hauer    2730: => 'Alle Studierenden deselektieren',
1.61      riegler  2731: 
1.291     www      2732:    'Upload bubblesheet data'
                   2733: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
1.61      riegler  2734: 
1.349     wenzelju 2735:    'Upload Bubblesheet Data'
                   2736: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
                   2737: 
1.61      riegler  2738:    'You must choose at least one student to continue.'
1.96      www      2739: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',
1.61      riegler  2740: 
                   2741:    'You must choose one or more choices to continue.'
1.96      www      2742: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens eine oder mehrere Auswahlen treffen.',
1.61      riegler  2743: 
                   2744:    'may be open from a different computer.'
1.96      www      2745: => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',
1.61      riegler  2746: 
1.410     bisitz   2747:    'days'
1.414     bisitz   2748: => 'Tage',
1.410     bisitz   2749: 
1.349     wenzelju 2750:    'Days'
                   2751: => 'Tage',
                   2752: 
                   2753:    'Hours'
                   2754: => 'Stunden',
                   2755: 
1.410     bisitz   2756:    'hours'
1.414     bisitz   2757: => 'Stunden',
1.410     bisitz   2758: 
1.61      riegler  2759:    'minutes'
                   2760: => 'Minuten',
                   2761: 
1.348     wenzelju 2762:    'Minutes'
                   2763: => 'Minuten',
                   2764: 
1.61      riegler  2765:    'remaining'
1.96      www      2766: => 'übrig',
1.61      riegler  2767: 
                   2768:    'second'
                   2769: => 'Sekunde',
                   2770: 
                   2771:    'seconds'
                   2772: => 'Sekunden',
                   2773: 
1.348     wenzelju 2774:    'Seconds'
                   2775: => 'Sekunden',
                   2776: 
1.61      riegler  2777:    'seconds for'
1.102     bisitz   2778: => 'Sekunden für',
1.61      riegler  2779: 
                   2780:    'Additional Recipients'
1.96      www      2781: => 'Weitere Empfänger',
1.61      riegler  2782: 
1.260     bisitz   2783:    'Analyze Over [_1] [_2]'
                   2784: => 'Analysieren: [_1] [_2]',
1.61      riegler  2785: 
                   2786:    'Analyze Problem'
1.64      riegler  2787: => 'Analysiere Aufgabe',
1.61      riegler  2788: 
                   2789:    'Analyze Problem Again'
1.64      riegler  2790: => 'Aufgabe erneut analysieren',
1.61      riegler  2791: 
                   2792:    'Analyze as '
                   2793: => 'Analysiere als ',
                   2794: 
                   2795:    'Browsing resource, all submissions are temporary.'
1.77      bisitz   2796: => 'Eingereichte Antworten werden nicht gespeichert.',
1.61      riegler  2797: 
                   2798:    'By'
1.118     bisitz   2799: => 'Von',
1.61      riegler  2800: 
                   2801:    'Check All'
1.101     bisitz   2802: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  2803: 
                   2804:    'Check for All'
1.96      www      2805: => 'Überprüfe für alle',
1.61      riegler  2806: 
                   2807:    'Check for None'
1.96      www      2808: => 'Überprüfe für nichts',
1.61      riegler  2809: 
                   2810:    'Check for Section/Group'
1.96      www      2811: => 'Überprüfe für Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  2812: 
                   2813:    'Choose a different resource'
1.96      www      2814: => 'Eine andere Ressource auswählen',
1.61      riegler  2815: 
                   2816:    'Concepts'
                   2817: => 'Konzepte',
                   2818: 
                   2819:    'Critical Messages'
1.127     bisitz   2820: => 'Wichtige Nachrichten',
1.61      riegler  2821: 
                   2822:    'Delete'
1.96      www      2823: => 'Löschen',
1.61      riegler  2824: 
                   2825:    'Delete Checked'
1.253     bisitz   2826: => 'Auswahl löschen',
1.61      riegler  2827: 
                   2828:    'Display All Messages'
1.104     bisitz   2829: => 'Alle Nachrichten anzeigen',
1.61      riegler  2830: 
                   2831:    'Foils'
1.96      www      2832: => 'Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  2833: 
                   2834:    'Forward'
                   2835: => 'Weiterleiten',
                   2836: 
                   2837:    'Forwarded message from'
                   2838: => 'Weitergeleitete Nachricht von',
                   2839: 
                   2840:    'Forwarding'
1.118     bisitz   2841: => 'Weiterleitung',
1.61      riegler  2842: 
                   2843:    'From'
                   2844: => 'Von',
                   2845: 
                   2846:    'Functions'
                   2847: => 'Funktionen',
                   2848: 
                   2849:    'Mail'
                   2850: => 'Nachricht',
                   2851: 
                   2852:    'Mark Unread'
1.95      bisitz   2853: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
1.61      riegler  2854: 
                   2855:    'New Problem Variation'
                   2856: => 'Neue Aufgabenvariation',
                   2857: 
                   2858:    'New Randomization'
                   2859: => 'Neue Variation',
                   2860: 
                   2861:    'Next'
1.77      bisitz   2862: => 'Weiter',
1.61      riegler  2863: 
1.260     bisitz   2864:    'Number of Plots [_1]'
                   2865: => 'Anzahl an Graphen: [_1]',
1.61      riegler  2866: 
                   2867:    'Option Response Problem Analysis'
1.64      riegler  2868: => 'Analyse von option response-Aufgabe',
1.61      riegler  2869: 
                   2870:    'Re'
                   2871: => 'Antw',
                   2872: 
                   2873:    'Record'
1.72      riegler  2874: => 'Eintrag',
1.61      riegler  2875: 
                   2876:    'Reply'
                   2877: => 'Antworten',
                   2878: 
                   2879:    'Reset Submissions'
1.96      www      2880: => 'Einreichungen zurücksetzen',
1.61      riegler  2881: 
                   2882:    'Select a course'
1.96      www      2883: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler  2884: 
                   2885:    'Selecting a User'
1.96      www      2886: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler  2887: 
                   2888:    'Send New'
1.66      riegler  2889: => 'Sende neue',
1.61      riegler  2890: 
                   2891:    'Send Reply'
                   2892: => 'Sende Antwort',
                   2893: 
                   2894:    'Send as critical message'
1.370     bisitz   2895: => 'Als wichtige Nachricht senden',
1.61      riegler  2896: 
                   2897:    'Simple Problem Editor'
1.64      riegler  2898: => 'Einfacher Aufgabeneditor',
1.61      riegler  2899: 
                   2900:    'Starting'
                   2901: => 'Starte',
                   2902: 
                   2903:    'Student Data Compilation Progress'
                   2904: => 'Kompilierungsfortschritt der studentischen Daten',
                   2905: 
                   2906:    'Student Data Compilation Status'
                   2907: => 'Kompilierungsstatus der studentischen Daten',
                   2908: 
                   2909:    'There is no student data for this problem.'
1.96      www      2910: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
1.61      riegler  2911: 
                   2912:    'Time'
                   2913: => 'Zeit',
                   2914: 
                   2915:    'To'
                   2916: => 'An',
                   2917: 
                   2918:    'Uncheck All'
1.118     bisitz   2919: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
1.61      riegler  2920: 
                   2921:    'Unsuccessful Login'
1.89      bisitz   2922: => 'Login fehlgeschlagen',
1.61      riegler  2923: 
                   2924:    'Update Student Data'
1.201     hauer    2925: => 'Aktualisiere Studierendendaten',
1.61      riegler  2926: 
                   2927:    'You have no critical messages.'
1.127     bisitz   2928: => 'Sie haben keine wichtigen Nachrichten.',
1.61      riegler  2929: 
                   2930:    'and return receipt'
1.104     bisitz   2931: => 'mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  2932: 
                   2933:    'can not be accessed from your location.'
1.105     bisitz   2934: => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
1.61      riegler  2935: 
1.176     bisitz   2936:    '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
                   2937: => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
1.61      riegler  2938: 
1.404     bisitz   2939:    'usernames may not contain spaces.'
                   2940: => 'Benutzerkennungen dürfen keine Leerzeichen enthalten.',
                   2941: 
                   2942:    '[_1]: The user does not exist, and you are not permitted to create users of type: [_2].'
                   2943: => '[_1]: Der Benutzer existiert nicht und Sie sind nicht berechtigt, Benutzer vom Typ [_2] anzulegen.',
                   2944: 
1.61      riegler  2945:    'All Documents in Course'
1.77      bisitz   2946: => 'Alle Ressourcen im Kurs',
1.61      riegler  2947: 
                   2948:    'All Resources (possibly large output)'
1.96      www      2949: => 'Alle Ressourcen (möglicherweise lange Ausgabe)',
1.61      riegler  2950: 
                   2951:    'Anonymous'
                   2952: => 'Anonym',
                   2953: 
                   2954:    'Anonymous contribution to course discussion of resource'
1.96      www      2955: => 'Anonyme Teilnahme an der Kursdiskussion über diese Ressource',
1.61      riegler  2956: 
1.352     wenzelju 2957:    'Anonymous contribution to community discussion of resource'
                   2958: => 'Anonyme Teilnahme an der Community-Diskussion über diese Ressource',
                   2959: 
1.61      riegler  2960:    'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
1.96      www      2961: => 'Generell sollten nur Autoren und Co-Autoren über das Dateisystem authentifiziert sein (erlaubt Zugriff auf das Server-Dateisystem).',
1.61      riegler  2962: 
                   2963:    'Associate columns with student attributes.'
1.96      www      2964: => 'Verknüpfung der Spalten aus der Datei mit den studentischen Eigenschaftsfeldern',
1.61      riegler  2965: 
                   2966:    'Attribute'
                   2967: => 'Eigenschaft',
                   2968: 
                   2969:    'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
1.77      bisitz   2970: => 'CSV (komma-separierte Liste, Tabelle)',
1.61      riegler  2971: 
                   2972:    'Check Course Document Versions'
1.387     bisitz   2973: => 'Versionen der Kursdokumente überprüfen',
                   2974: 
                   2975:    'Check Community Document Versions'
                   2976: => 'Versionen der Community-Dokumente überprüfen',
1.61      riegler  2977: 
                   2978:    'Check/Set Resource Versions'
1.253     bisitz   2979: => 'Ressourcen-Versionen verwalten',
1.61      riegler  2980: 
                   2981:    'Chronological View'
                   2982: => 'Chronologische Sicht',
                   2983: 
                   2984:    'Column'
                   2985: => 'Spalte',
                   2986: 
1.133     bisitz   2987:    'Column [_1]'
                   2988: => 'Spalte [_1]',
                   2989: 
1.61      riegler  2990:    'Continue enrollment?'
1.88      bisitz   2991: => 'Trotzdem mit der Kursbelegung fortfahren?',
1.61      riegler  2992: 
                   2993:    'Contribution to course discussion of resource'
1.96      www      2994: => 'Normale Teilnahme an der Kursdiskussion über die Ressource',
1.61      riegler  2995: 
1.352     wenzelju 2996:    'Contribution to community discussion of resource'
                   2997: => 'Normale Teilnahme an der Community-Diskussion über die Ressource',
                   2998: 
1.61      riegler  2999:    'Diffs'
1.91      bisitz   3000: => 'Unterschiede',
1.61      riegler  3001: 
1.360     wenzelju 3002:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change '
                   3003: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung erzwingen ',
                   3004: 
1.137     bisitz   3005:    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
1.201     hauer    3006: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
1.109     bisitz   3007: 
                   3008:    '(only do if you know what you are doing.)'
                   3009: => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   3010: 
1.360     wenzelju 3011:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
                   3012: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   3013: 
1.61      riegler  3014:    'Discussion Contributions'
1.96      www      3015: => 'Diskussionsbeiträge',
1.61      riegler  3016: 
                   3017:    'Drop Students'
1.201     hauer    3018: => 'Studierende ausschließen',
1.61      riegler  3019: 
                   3020:    'Dropped [_1]'
                   3021: => '[_1] ausgeschlossen',
                   3022: 
1.204     hauer    3023:    'Dropped [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   3024: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] ausgeschlossen.',
1.61      riegler  3025: 
                   3026:    'Dropping Students'
1.201     hauer    3027: => 'Schließe Studierende aus',
1.61      riegler  3028: 
1.346     bisitz   3029:    'Dump Course Documents'
1.148     bisitz   3030: => 'Kursdokumente übernehmen',
1.61      riegler  3031: 
1.387     bisitz   3032:    'Dump Community Documents'
                   3033: => 'Community-Dokumente übernehmen',
                   3034: 
1.61      riegler  3035:    'Enroll a single student'
1.201     hauer    3036: => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3037: 
                   3038:    'Enrolling Students'
1.201     hauer    3039: => 'Studierende werden in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  3040: 
                   3041:    'Error'
                   3042: => 'Fehler',
                   3043: 
1.114     bisitz   3044:    'Error: '
                   3045: => 'Fehler: ',
                   3046: 
1.349     wenzelju 3047:    'Error:'
                   3048: => 'Fehler:',
                   3049: 
1.134     bisitz   3050:    'Error: [_1]'
                   3051: => 'Fehler: [_1]',
                   3052: 
1.61      riegler  3053:    'Field'
                   3054: => 'Feld',
                   3055: 
                   3056:    'Filenames in Construction Space'
                   3057: => 'Dateinamen im Konstruktionsbereich',
                   3058: 
                   3059:    'Folder in Construction Space'
1.85      bisitz   3060: => 'Verzeichnis im Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  3061: 
                   3062:    'Full Update'
1.109     bisitz   3063: => 'Vollständige Aktualisierung',
1.61      riegler  3064: 
                   3065:    'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
1.109     bisitz   3066: => 'Vollständige Aktualisierung (auch Liste von Benutzern ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)',
1.61      riegler  3067: 
                   3068:    'Generation'
                   3069: => 'Generation',
                   3070: 
                   3071:    'Group/Section'
1.74      bisitz   3072: => 'Gruppe/Sektion',
1.61      riegler  3073: 
                   3074:    'HTML/XML'
                   3075: => 'HTML/XML',
                   3076: 
                   3077:    'Hide'
1.86      bisitz   3078: => 'Verbergen',
1.61      riegler  3079: 
1.137     bisitz   3080:    'Student/Employee ID'
1.293     bisitz   3081: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID',
1.119     bisitz   3082: 
1.61      riegler  3083:    'Identify fields'
                   3084: => 'Identifiziere Felder',
                   3085: 
                   3086:    'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
1.268     hauer    3087: => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studierenden das nächste Mal in LON-CAPA einloggen.',
1.61      riegler  3088: 
                   3089:    'Ignore First Line'
1.106     bisitz   3090: => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',
1.61      riegler  3091: 
                   3092:    'Initial Password'
                   3093: => 'Anfangspasswort',
                   3094: 
                   3095:    'Internal Filename'
                   3096: => 'Interner Dateiname',
                   3097: 
                   3098:    'Invalid home server specified'
1.107     bisitz   3099: => 'Ungültiger Heimatserver angegeben',
1.61      riegler  3100: 
                   3101:    'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
1.92      bisitz   3102: => 'Alle Ressourcen immer mit den neuesten Versionen aktuell halten (voreingestellt)',
1.61      riegler  3103: 
                   3104:    'LON-CAPA Domain for Students'
1.96      www      3105: => 'LON-CAPA-Domäne für Studierende',
1.61      riegler  3106: 
                   3107:    'LON-CAPA Enrollment Manager'
1.78      bisitz   3108: => 'LON-CAPA-Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler  3109: 
                   3110:    'LON-CAPA domain: [_1]'
1.96      www      3111: => 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',
1.61      riegler  3112: 
1.246     bisitz   3113:    'First Name'
                   3114: => 'Vorname',
                   3115: 
                   3116:    'Middle Name'
                   3117: => 'Zweiter Vorname',
                   3118: 
1.61      riegler  3119:    'Last Name'
                   3120: => 'Nachname',
                   3121: 
                   3122:    'Last Name, First Names'
                   3123: => 'Nachname, Vornamen',
                   3124: 
                   3125:    'Login Type'
1.76      bisitz   3126: => 'Login-Typ',
1.61      riegler  3127: 
                   3128:    'Middle Names/Initials'
1.76      bisitz   3129: => 'Zweiter Vorname/Initialen',
1.61      riegler  3130: 
                   3131:    'Modify Parameters'
1.96      www      3132: => 'Parameter ändern',
1.61      riegler  3133: 
                   3134:    'Modify student data'
1.201     hauer    3135: => 'Bearbeite Studierendendaten',
1.61      riegler  3136: 
                   3137:    'Most recently published Version'
1.96      www      3138: => 'Zuletzt veröffentlichte Version',
1.61      riegler  3139: 
                   3140:    'No Kerberos domain was specified.'
1.96      www      3141: => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben.',
1.61      riegler  3142: 
                   3143:    'None Found'
                   3144: => 'Kein gefunden',
                   3145: 
1.150     bisitz   3146:    'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
                   3147: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
1.61      riegler  3148: 
1.354     wenzelju 3149:    'Note: This operation may be time consuming when adding several users.'
                   3150: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung lange dauern kann, wenn Sie mehrere Benutzer hinzufügen.',
                   3151: 
1.320     bisitz   3152:    'This will not take effect if the user already exists.'
                   3153: => 'Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
1.61      riegler  3154: 
1.204     hauer    3155:    'Processed [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   3156: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] bearbeitet.',
1.61      riegler  3157: 
                   3158:    'Re-enrollment will re-activate data.'
1.107     bisitz   3159: => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',
1.61      riegler  3160: 
1.287     bisitz   3161:    'Registering clickers: [_1]'
                   3162: => 'Registriere Clicker: [_1]',
1.61      riegler  3163: 
                   3164:    'Samples'
1.92      bisitz   3165: => 'Beispiele',
1.61      riegler  3166: 
                   3167:    'Save as ...'
1.77      bisitz   3168: => 'Speichern unter...',
1.61      riegler  3169: 
                   3170:    'Set Version to be used in Course'
1.387     bisitz   3171: => 'Version einstellen, die im Kurs verwendet werden soll',
                   3172: 
                   3173:    'Set Version to be used in Community'
                   3174: => 'Version einstellen, die in der Community verwendet werden soll',
1.61      riegler  3175: 
                   3176:    'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
1.387     bisitz   3177: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die im Kurs verwendet werden sollen',
                   3178: 
                   3179:    'Set Versions to be used in Community according to Selections below'
                   3180: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die in der Community verwendet werden sollen',
1.61      riegler  3181: 
                   3182:    'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
1.92      bisitz   3183: => 'Alle Ressourcen auf die derzeitige Version festsetzen',
1.61      riegler  3184: 
                   3185:    'Show Preview'
                   3186: => 'Zeige Vorschau',
                   3187: 
                   3188:    'Space separated'
1.77      bisitz   3189: => 'Durch Leerzeichen getrennt',
1.61      riegler  3190: 
                   3191:    'Starting and Ending Dates'
1.110     bisitz   3192: => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',
1.61      riegler  3193: 
                   3194:    'Tabulator separated'
                   3195: => 'Durch Tabulatoren getrennt',
                   3196: 
1.177     schafran 3197:    'The optional e-mail address field was not specified.'
1.96      www      3198: => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3199: 
                   3200:    'The optional name field was not specified.'
1.96      www      3201: => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3202: 
1.293     bisitz   3203:    'The optional student/employee ID field was not specified.'
                   3204: => 'Das optionale Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.131     bisitz   3205: 
1.61      riegler  3206:    'The optional section or group field was not specified.'
1.96      www      3207: => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3208: 
1.131     bisitz   3209:    'The optional section field was not specified.'
                   3210: => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3211: 
                   3212:    'The optional role field was not specified.'
                   3213: => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3214: 
                   3215:    'The optional domain field was not specified.'
                   3216: => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3217: 
1.371     bisitz   3218:    'The optional affiliation field was not specified'
                   3219: => 'Das optionale Angliederungsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3220: 
1.61      riegler  3221:    'There are no students currently enrolled.'
1.90      bisitz   3222: => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',
1.61      riegler  3223: 
1.131     bisitz   3224:    'Continue adding users?'
                   3225: => 'Mit dem Hinzufügen von Benutzern fortfahren?',
                   3226: 
1.61      riegler  3227:    'Threaded View'
1.74      bisitz   3228: => 'Thread-Ansicht',
1.61      riegler  3229: 
1.150     bisitz   3230:    'Total number of records found in file: [_1]'
                   3231: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
1.61      riegler  3232: 
1.349     wenzelju 3233:    'Total number of records found in file: [_1].'
                   3234: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
                   3235: 
1.61      riegler  3236:    'Unable to enroll students'
1.274     bisitz   3237: => 'Konnte Studierende nicht eintragen.',
1.61      riegler  3238: 
                   3239:    'Updating discussion time'
                   3240: => 'Aktualisiere Diskussionszeit',
                   3241: 
                   3242:    'Upload a class list'
1.81      bisitz   3243: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
1.61      riegler  3244: 
                   3245:    'Uploading Class List'
1.72      riegler  3246: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  3247: 
                   3248:    'Verify Content'
1.96      www      3249: => 'Inhalte prüfen',
1.61      riegler  3250: 
                   3251:    'Version used in Course'
                   3252: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
                   3253: 
1.387     bisitz   3254:    'Version used in Community'
                   3255: => 'Version, die in der Community verwendet wird',
1.133     bisitz   3256: 
1.61      riegler  3257:    'Welcome'
                   3258: => 'Willkommen',
                   3259: 
1.416     raeburn  3260:    'Welcome to the Learning[_1]Online[_2] Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'
1.123     bisitz   3261: => 'Willkommen zu LON-CAPA. Bitte warten Sie, während Ihre Sitzung vorbereitet wird.',
1.61      riegler  3262: 
                   3263:    'You must choose an authentication type.'
1.96      www      3264: => 'Sie müssen einen Authentifizierungstyp auswählen.',
1.61      riegler  3265: 
                   3266:    'You need to specify the Kerberos domain.'
1.370     bisitz   3267: => 'Sie müssen eine Kerberos-Domäne angeben.',
1.61      riegler  3268: 
                   3269:    'You need to specify the initial password.'
1.370     bisitz   3270: => 'Sie müssen ein initiales Passwort angeben.',
1.61      riegler  3271: 
                   3272:    'You need to specify the username field.'
1.370     bisitz   3273: => 'Sie müssen das Benutzerkennungs-Feld angeben.',
1.61      riegler  3274: 
1.84      albertel 3275:    'Your Version Settings have been Saved'
1.92      bisitz   3276: => 'Ihre Versionseinstellungen wurden gespeichert',
1.61      riegler  3277: 
                   3278:    '[_1] Do not change login data'
1.96      www      3279: => '[_1] Login-Daten nicht ändern',
1.61      riegler  3280: 
1.97      bisitz   3281:    '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]'
1.100     bisitz   3282: => '[_1] Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]',
1.61      riegler  3283: 
1.114     bisitz   3284:    'Currently Kerberos authenticated with domain [_1] Version [_2].'
                   3285: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_1] Version [_2].',
                   3286: 
                   3287:    'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'
                   3288: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',
                   3289: 
1.61      riegler  3290:    'name only visible to course faculty'
1.96      www      3291: => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
1.61      riegler  3292: 
1.387     bisitz   3293:    'name only visible to community facilitators'
                   3294: => 'Name nur für Community-Verwaltung sichtbar',
                   3295: 
1.61      riegler  3296:    'Calculate answers'
                   3297: => 'Berechne Antworten',
                   3298: 
1.311     bisitz   3299:    'Show All Foils'
                   3300: => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',
                   3301: 
                   3302:    'Show All Instances'
                   3303: => 'Alle Instanzen anzeigen',
1.61      riegler  3304: 
                   3305:    '1 out of N multiple choice (radio button)'
1.76      bisitz   3306: => '1-aus-N-Auswahl (radio button)',
1.61      riegler  3307: 
                   3308:    'Add new option'
1.105     bisitz   3309: => 'Neue Option einfügen',
1.61      riegler  3310: 
                   3311:    'Administrator'
                   3312: => 'Administrator',
                   3313: 
                   3314:    'Answer:'
                   3315: => 'Antwort:',
                   3316: 
                   3317:    'Attachment'
                   3318: => 'Anhang',
                   3319: 
1.148     bisitz   3320:    '(128 KB max size)'
                   3321: => '(maximal 128 KB)',
                   3322: 
1.61      riegler  3323:    'Change'
1.96      www      3324: => 'Ändern',
1.61      riegler  3325: 
                   3326:    'Change Random Seed To:'
1.133     bisitz   3327: => 'Zufallszahlen-Basis:',
1.61      riegler  3328: 
                   3329:    'Change Your Language Preferences'
1.96      www      3330: => 'Ändere Spracheinstellungen',
1.61      riegler  3331: 
                   3332:    'Concept:'
                   3333: => 'Konzept:',
                   3334: 
                   3335:    'Correct Option:'
                   3336: => 'Korrekte Auswahl:',
                   3337: 
                   3338:    'Create a New Course'
1.78      bisitz   3339: # => 'Erzeuge einen neuen Kurs',
1.190     bisitz   3340: => 'Neuen Kurs erstellen',
                   3341: 
1.352     wenzelju 3342:    'Create a New Community'
                   3343: => 'Neue Community erstellen',
                   3344: 
1.190     bisitz   3345:    'Create a New Group'
                   3346: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.61      riegler  3347: 
1.133     bisitz   3348:    'Create a New Course or Group Space'
1.250     bisitz   3349: => 'Neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',
1.133     bisitz   3350: 
1.61      riegler  3351:    'Current'
                   3352: => 'Derzeitig',
                   3353: 
                   3354:    'Delete an option'
1.105     bisitz   3355: => 'Eine Option löschen',
1.61      riegler  3356: 
                   3357:    'Delete:'
1.96      www      3358: => 'Löschen:',
1.61      riegler  3359: 
                   3360:    'Diffs with Current Version'
1.90      bisitz   3361: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3362: 
                   3363:    'Diffs with Version'
                   3364: => 'Unterscheidet sich von Version',
                   3365: 
                   3366:    'Diffs with current Version'
1.90      bisitz   3367: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3368: 
                   3369:    'Display and analysis of submission times on assessments.'
1.78      bisitz   3370: => 'Anzeige und Analyse der Einreichungszeiten in Beurteilungen',
1.61      riegler  3371: 
                   3372:    'Display foils in order given'
1.96      www      3373: => 'Auswahlmöglichkeiten in gegebener Sortierung anzeigen',
1.61      riegler  3374: 
                   3375:    'Display foils in random order'
1.96      www      3376: => 'Auswahlmöglichkeiten in zufälliger Reihenfolge anzeigen',
1.61      riegler  3377: 
                   3378:    'Domain Guest'
1.96      www      3379: => 'Domänengast',
1.61      riegler  3380: 
                   3381:    'Essay, open end'
1.78      bisitz   3382: => 'Essay, keine Zeitbegrenzung',
1.61      riegler  3383: 
                   3384:    'False'
                   3385: => 'Falsch',
                   3386: 
                   3387:    'Foil'
1.96      www      3388: => 'Auswahlmöglichkeit',
1.61      riegler  3389: 
                   3390:    'Format:'
                   3391: => 'Format:',
                   3392: 
                   3393:    'Height(pixel):'
1.96      www      3394: => 'Höhe (Pixel):',
1.61      riegler  3395: 
                   3396:    'Hint Text'
1.96      www      3397: => 'Lösungshinweis',
1.61      riegler  3398: 
                   3399:    'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
1.201     hauer    3400: => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studierenden von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',
1.61      riegler  3401: 
                   3402:    'Image:'
                   3403: => 'Bild:',
                   3404: 
                   3405:    'Incorrect Answers:'
                   3406: => 'Falsche Antworten:',
                   3407: 
                   3408:    'Last accessed'
1.107     bisitz   3409: => 'Letzter Zugriff',
1.61      riegler  3410: 
                   3411:    'Librarian'
                   3412: => 'Bibliothekar',
                   3413: 
1.89      bisitz   3414:    'Making Backup to [_1]'
                   3415: => 'Erstelle Sicherungsdatei in [_1]',
1.61      riegler  3416: 
                   3417:    'Max Number Of Shown Foils:'
1.96      www      3418: => 'Maximale Anzahl anzuzeigender Auswahlmöglichkeiten:',
1.61      riegler  3419: 
                   3420:    'Max number of foils displayed'
1.96      www      3421: => 'Maximale Anzahl gezeigter Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  3422: 
                   3423:    'Metadata'
                   3424: => 'Metadaten',
                   3425: 
1.118     bisitz   3426:    'metadata'
                   3427: => 'Metadaten',
                   3428: 
1.61      riegler  3429:    'Metadata Version'
1.78      bisitz   3430: => 'Metadaten-Version',
1.61      riegler  3431: 
                   3432:    'Metadata current version'
1.90      bisitz   3433: => 'Derzeitige Version der Metadaten',
1.61      riegler  3434: 
1.164     schafran 3435:    'Save Metadata'
                   3436: => 'Metadaten speichern',
                   3437: 
1.61      riegler  3438:    'Name:'
                   3439: => 'Name:',
                   3440: 
1.84      albertel 3441:    'New parameters or saved values'
1.61      riegler  3442: => 'Neue Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3443: 
                   3444:    'No language preference'
1.96      www      3445: => 'Keine Sprachpräferenz',
1.61      riegler  3446: 
                   3447:    'Not shown, not used'
                   3448: => 'Nicht gezeigt, nicht benutzt',
                   3449: 
1.84      albertel 3450:    'Obsolete parameters or saved values'
1.61      riegler  3451: => 'Veraltete Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3452: 
                   3453:    'Option response'
1.381     bisitz   3454: => 'Optionsauswahl',
1.61      riegler  3455: 
1.407     bisitz   3456:    'Option Response'
                   3457: => 'Optionsauswahl',
                   3458: 
1.61      riegler  3459:    'Position'
                   3460: => 'Position',
                   3461: 
                   3462:    'Preferred language'
                   3463: => 'Bevorzugte Sprache',
                   3464: 
                   3465:    'Problems'
1.81      bisitz   3466: => 'Probleme',
1.61      riegler  3467: 
                   3468:    'Produce Excel Output'
                   3469: => 'Erstelle Excel-Ausgabe',
                   3470: 
                   3471:    'Question Text'
                   3472: => 'Fragetext',
                   3473: 
                   3474:    'Random position'
1.96      www      3475: => 'Zufällige Position',
1.61      riegler  3476: 
                   3477:    'Retrieve Published Resources'
1.96      www      3478: => 'Veröffentlichte Ressourcen wiederherstellen',
1.61      riegler  3479: 
                   3480:    'Short string response'
1.105     bisitz   3481: => 'Kurze Textantwort',
1.61      riegler  3482: 
                   3483:    'Show always at bottom position'
                   3484: => 'Immer am Ende anzeigen',
                   3485: 
                   3486:    'Show always at top position'
1.105     bisitz   3487: => 'Immer am Anfang anzeigen',
1.61      riegler  3488: 
                   3489:    'Size:'
1.96      www      3490: => 'Größe:',
1.61      riegler  3491: 
1.84      albertel 3492:    'Save Changes'
1.96      www      3493: => 'Änderungen speichern',
1.61      riegler  3494: 
                   3495:    'Submission Time Analysis'
                   3496: => 'Analyse der Einreichzeit',
                   3497: 
                   3498:    'Submit Changes and Edit'
1.92      bisitz   3499: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.61      riegler  3500: 
                   3501:    'TeXWidth(mm):'
1.80      bisitz   3502: => 'TeX-Breite (mm):',
1.61      riegler  3503: 
                   3504:    'Text'
                   3505: => 'Text',
                   3506: 
                   3507:    'Text Block'
                   3508: => 'Textblock',
                   3509: 
1.177     schafran 3510:    'This is an automatic e-mail generated by the LON-CAPA system.'
                   3511: => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte E-Mail.',
1.61      riegler  3512: 
                   3513:    'True'
                   3514: => 'Wahr',
                   3515: 
1.154     bisitz   3516:    'unused'
                   3517: => 'nicht verwendet',
                   3518: 
1.61      riegler  3519:    'Type-in value'
                   3520: => 'eingebbarer Wert',
                   3521: 
                   3522:    'Unit:'
                   3523: => 'Einheit:',
                   3524: 
                   3525:    'Value'
                   3526: => 'Wert',
                   3527: 
                   3528:    'Warning!'
1.76      bisitz   3529: => 'Achtung!',
1.61      riegler  3530: 
                   3531:    'Width(pixel):'
1.89      bisitz   3532: => 'Breite (Pixel):',
1.61      riegler  3533: 
                   3534:    'anonymous'
                   3535: => 'anonym',
                   3536: 
                   3537:    'bytes'
                   3538: => 'Bytes',
                   3539: 
                   3540:    'versions of this problem'
                   3541: => 'Versionen von dieser Aufgabe',
                   3542: 
1.371     bisitz   3543:    'Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].'
                   3544: => 'Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein. Format: Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2]',
                   3545: 
                   3546:    'If entering more than one, use spaces to separate the collaborators.'
                   3547: => 'Falls Sie mehr als einen angeben, verwenden Sie Leerzeichen zum Abtrennen der einzelnen Mitarbeiter.',
                   3548: 
1.392     bisitz   3549:    'Collaborated with [_1]',
                   3550: => 'Zusammengearbeitet mit [_1]',
1.61      riegler  3551: 
                   3552:    '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
                   3553: => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',
                   3554: 
                   3555:    ', select a template from the pull-down menu below.'
1.96      www      3556: => ', wählen Sie eine Vorlage aus dem folgenden Auswahlmenü aus.',
1.61      riegler  3557: 
                   3558:    '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.'
1.96      www      3559: => '<*response>-Tags sind zugleich innerhalb und außerhalb eines <part>-Tags. Dies ist keine gültige Aufgabe. Beim Bewerten können Fehler auftreten.',
1.61      riegler  3560: 
                   3561:    'ABSTRACT'
1.96      www      3562: => 'ÜBERBLICK',
1.61      riegler  3563: 
                   3564:    'Access Control'
1.371     bisitz   3565: => 'Zugriffskontrolle',
1.61      riegler  3566: 
                   3567:    'Activate'
                   3568: => 'Aktivieren',
                   3569: 
                   3570:    'Add Roles'
1.96      www      3571: => 'Rollen hinzufügen',
1.61      riegler  3572: 
                   3573:    "Add one empty page/column after each student's assignment"
1.96      www      3574: => "Füge eine leere Seite/Spalte nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3575: 
                   3576:    "Add three empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3577: => "Füge drei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3578: 
                   3579:    "Add two empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3580: => "Füge zwei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3581: 
1.148     bisitz   3582:    'Date Shift'
                   3583: => 'Datumsverschiebung',
                   3584: 
                   3585:    'Do not clone date parameters'
                   3586: => 'Datumswerte nicht klonen',
                   3587: 
                   3588:    'Clone date parameters as-is'
                   3589: => 'Datumswerte unverändert übernehmen',
                   3590: 
                   3591:    'Shift date parameters by number of days'
                   3592: => 'Datumswerte um bestimmte Anzahl an Tagen verschieben',
                   3593: 
1.61      riegler  3594:    'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'
1.96      www      3595: => 'Weitere Einstellungen, falls unten angegeben, werden erzeugte Einstellungen überschreiben',
1.61      riegler  3596: 
                   3597:    'Advanced Edit'
                   3598: => 'Erweiterter Editor',
                   3599: 
                   3600:    'All Resources'
                   3601: => 'Alle Ressourcen',
                   3602: 
1.348     wenzelju 3603:    'all resources'
                   3604: => 'Alle Ressourcen',
                   3605: 
1.61      riegler  3606:    'All Students'
                   3607: => 'Alle Studierenden',
                   3608: 
1.300     bisitz   3609:    'Previous Student'
                   3610: => 'Vorherige/r Student/in',
                   3611: 
                   3612:    'Previous Student ([_1])'
                   3613: => 'Vorherige/r Student/in ([_1])',
                   3614: 
                   3615:    'Next Student'
                   3616: => 'Nächste/r Student/in',
                   3617: 
                   3618:    'Next Student ([_1])'
                   3619: => 'Nächste/r Student/in ([_1])',
                   3620: 
1.176     bisitz   3621:    'Allowed filetypes: [_1]'
                   3622: => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
1.61      riegler  3623: 
1.143     bisitz   3624:    'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
1.201     hauer    3625: => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3626: 
                   3627:    'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
1.201     hauer    3628: => 'Beim Ändern der Rolleninformationen für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3629: 
                   3630:    'Analyzing Results'
1.105     bisitz   3631: => 'Ergebnisse der Analyse',
1.61      riegler  3632: 
                   3633:    'Answerable'
                   3634: => 'Beantwortbar',
                   3635: 
                   3636:    'Assessment Parameters'
1.250     bisitz   3637: => 'Beurteilungseinstellungen',
1.61      riegler  3638: 
                   3639:    'Automated Enrollment Manager'
1.110     bisitz   3640: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
1.61      riegler  3641: 
                   3642:    'Automated adds'
1.96      www      3643: => 'Automatische Hinzufügungen',
1.61      riegler  3644: 
                   3645:    'Automated drops'
1.96      www      3646: => 'Automatische Ausschließungen',
1.61      riegler  3647: 
1.353     wenzelju 3648:    'Automatic Adds'
                   3649: => 'Automatische Hinzufügungen',
                   3650: 
                   3651:    'Automatic Drops'
                   3652: => 'Automatische Ausschließungen',
                   3653: 
1.61      riegler  3654:    'Automated enrollment settings'
1.96      www      3655: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',
1.61      riegler  3656: 
                   3657:    'Bad Filename'
1.96      www      3658: => 'Ungültiger Dateiname',
1.61      riegler  3659: 
                   3660:    'Begin Enrollment'
                   3661: => 'Kursbelegung beginnen',
                   3662: 
                   3663:    'Binary File'
1.96      www      3664: => 'Binärdatei',
1.61      riegler  3665: 
                   3666:    'Blank'
                   3667: => 'Leer',
                   3668: 
                   3669:    'Browse'
1.96      www      3670: => 'Durchblättern',
1.61      riegler  3671: 
                   3672:    'CSV format'
                   3673: => 'CSV Format',
                   3674: 
                   3675:    'Cannot publish directory'
1.96      www      3676: => 'Kann Verzeichnis nicht veröffentlichen',
1.61      riegler  3677: 
                   3678:    'Cannot retrieve directory'
1.91      bisitz   3679: => 'Kann Verzeichnis nicht wiederherstellen',
1.61      riegler  3680: 
                   3681:    'Catalog Search'
1.114     bisitz   3682: => 'Katalog-Suche',
1.61      riegler  3683: 
                   3684:    'Change User Privileges'
1.96      www      3685: => 'Benutzerrechte ändern',
1.61      riegler  3686: 
                   3687:    'Click here for FAQ'
1.96      www      3688: => 'Häufig gestellte Fragen',
1.61      riegler  3689: 
                   3690:    'Click here for help'
1.66      riegler  3691: => 'Hilfe',
1.61      riegler  3692: 
                   3693:    'Click here to report bugs'
1.66      riegler  3694: => 'Hier zum Melden von Fehlern klicken',
1.61      riegler  3695: 
                   3696:    'Click-On Texts (comma sep):'
1.105     bisitz   3697: => 'Antwortvorgabetexte zum Anklicken (durch Kommata getrennt):',
1.61      riegler  3698: 
                   3699:    'Clone an existing course'
1.408     bisitz   3700: => 'Einen bestehenden Kurs klonen',
1.61      riegler  3701: 
1.352     wenzelju 3702:    'Clone an existing community'
1.408     bisitz   3703: => 'Eine bestehende Community klonen',
1.352     wenzelju 3704: 
1.61      riegler  3705:    'Close This Window'
1.96      www      3706: => 'Dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  3707: 
1.422     christia 3708:    'Closed [_1]'
                   3709: => 'Geschlossen seit [_1]',
1.61      riegler  3710: 
                   3711:    'Communication'
1.77      bisitz   3712: => 'Kommunikation',
1.61      riegler  3713: 
                   3714:    'Compare versions of'
                   3715: => 'Vergleiche Versionen von',
                   3716: 
1.295     bisitz   3717:    'No differences found'
                   3718: => 'Keine Unterschiede gefunden',
                   3719: 
1.61      riegler  3720:    'Completely new course'
                   3721: => 'Komplett neuer Kurs',
                   3722: 
1.352     wenzelju 3723:    'Completely new community'
                   3724: => 'Komplett neue Community',
                   3725: 
1.61      riegler  3726:    'Construction Space Version'
                   3727: => 'Version des Konstruktionsbreichs',
                   3728: 
                   3729:    'Continue'
1.66      riegler  3730: => 'Weiter',
1.61      riegler  3731: 
                   3732:    'Copy current file to'
1.90      bisitz   3733: => 'Kopiere derzeitige Datei nach',
1.61      riegler  3734: 
                   3735:    'Copy selected'
1.96      www      3736: => 'Kopiere ausgewählte',
1.61      riegler  3737: 
                   3738:    'Course Code'
                   3739: => 'Kurscode',
                   3740: 
                   3741:    'Course Content'
                   3742: => 'Kursinhalt',
                   3743: 
                   3744:    'Course Data'
                   3745: => 'Kursdaten',
                   3746: 
                   3747:    'Course Home Server'
1.92      bisitz   3748: => 'Heimatserver des Kurses',
1.61      riegler  3749: 
1.352     wenzelju 3750:    'Community Home Server'
                   3751: => 'Heimatserver der Community',
                   3752: 
1.61      riegler  3753:    'Course ID/Number'
1.106     bisitz   3754: => 'Kurs-ID/Nummer',
1.61      riegler  3755: 
1.352     wenzelju 3756:    'Community ID/Number'
                   3757: => 'Community-ID/Nummer',
                   3758: 
1.61      riegler  3759:    'Course Information'
                   3760: => 'Kursinformationen',
                   3761: 
1.352     wenzelju 3762:    'Community Information'
                   3763: => 'Community-Informationen',
                   3764: 
1.118     bisitz   3765:    'Resource Level'
                   3766: => 'Ressource', # 'Ressourcen-Ebene',
                   3767: 
                   3768:    'Map/Folder Level'
                   3769: => 'Inhaltszus./Verzeichnis', # 'Inhaltszus.-/Verzeichnis-Ebene',
                   3770: 
1.61      riegler  3771:    'Course Level'
1.320     bisitz   3772: => 'Kurs-Ebene',
1.61      riegler  3773: 
                   3774:    'Course Search'
1.85      bisitz   3775: => 'Suche im Kurs',
1.61      riegler  3776: 
                   3777:    'Create New User'
                   3778: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   3779: 
                   3780:    'Create User'
                   3781: => 'Benutzer erstellen',
                   3782: 
                   3783:    'Crosslisted courses'
1.360     wenzelju 3784: => 'Fachübergreifene Kurse',
1.61      riegler  3785: 
                   3786:    'Current Class List'
1.88      bisitz   3787: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste',
1.61      riegler  3788: 
                   3789:    'Current Ending Date: [_1]'
1.199     schafran 3790: => 'Derzeitiges Enddatum: [_1]',
1.61      riegler  3791: 
                   3792:    'Current Ending Date: not set'
1.199     schafran 3793: => 'Derzeitiges Enddatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  3794: 
                   3795:    'Current Resource'
1.90      bisitz   3796: => 'Derzeitige Ressource',
1.61      riegler  3797: 
                   3798:    'Current Starting Date: [_1]'
1.90      bisitz   3799: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: [_1]',
1.61      riegler  3800: 
                   3801:    'Current Starting Date: not set'
1.90      bisitz   3802: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  3803: 
                   3804:    'Current Version'
1.90      bisitz   3805: => 'Derzeitige Version',
1.61      riegler  3806: 
1.334     bisitz   3807:    'Currently no active roles, courses or communities'
                   3808: => 'Derzeit keine aktiven Rollen, Kurse oder Communitys',
1.61      riegler  3809: 
1.334     bisitz   3810:    'Currently no additional roles, courses or communities'
                   3811: => 'Derzeit keine weiteren Rollen, Kurse oder Communitys',
1.139     bisitz   3812: 
                   3813:    'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
                   3814: => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',
1.61      riegler  3815: 
1.176     bisitz   3816:    'Currently submitted: [_1]'
                   3817: => 'Derzeit eingereicht: [_1]',
1.61      riegler  3818: 
                   3819:    'Custom Role Editor'
1.126     bisitz   3820: => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',
1.61      riegler  3821: 
                   3822:    'Cut selected'
                   3823: => 'Auswahl ausschneiden',
                   3824: 
                   3825:    'Decompress'
1.156     bisitz   3826: => 'Entpacken',
1.61      riegler  3827: 
                   3828:    'Default Assessment Spreadsheet'
1.78      bisitz   3829: => 'Standard-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3830: 
                   3831:    'Default Course Spreadsheet'
1.99      bisitz   3832: => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3833: 
                   3834:    'Default Student Spreadsheet'
1.201     hauer    3835: => 'Standard-Studierenden-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3836: 
                   3837:    'Default XML Style File'
1.85      bisitz   3838: => 'Standard-XML-Style-Datei',
1.61      riegler  3839: 
1.348     wenzelju 3840:    'Default XML style file'
                   3841: => 'Standard-XML-Style-Datei',
                   3842: 
1.61      riegler  3843:    'Default for new courses is'
1.96      www      3844: => 'Standard für neue Kurse ist',
1.61      riegler  3845: 
                   3846:    'Default:'
                   3847: => 'Voreingestellt:',
                   3848: 
                   3849:    'Dependencies'
1.96      www      3850: => 'Abhängigkeiten',
1.61      riegler  3851: 
                   3852:    'Description:'
                   3853: => 'Beschreibung:',
                   3854: 
                   3855:    'Disable student resource discussion'
1.201     hauer    3856: => 'Ressourcendiskussion für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  3857: 
1.236     hauer    3858:    'Disable student use of chat rooms'
1.201     hauer    3859: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  3860: 
1.239     hauer    3861:    'Disable member use of chat rooms'
                   3862: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Mitglieder deaktivieren',
                   3863: 
1.61      riegler  3864:    'Display file attributes'
                   3865: => 'Zeige Dateiattribute',
                   3866: 
                   3867:    'Do NOT generate as standard course'
                   3868: => 'NICHT als Standard-Kurs erstellen',
                   3869: 
1.352     wenzelju 3870:    'Do NOT generate as standard community'
                   3871: => 'NICHT als Standard-Community erstellen',
                   3872: 
1.61      riegler  3873:    'Domain Level'
1.96      www      3874: => 'Domänenebene',
1.61      riegler  3875: 
                   3876:    "Don't Show Feedback"
                   3877: => "Kein Feedback anzeigen",
                   3878: 
                   3879:    'Duration of automated classlist updates'
1.110     bisitz   3880: => 'Dauer der automatischen Aktualisierung der Kursteilnehmerlisten',
1.61      riegler  3881: 
                   3882:    'Dynamic Metadata (updated periodically)'
1.107     bisitz   3883: => 'Dynamische Metadaten (regelmäßig aktualisiert)',
1.61      riegler  3884: 
                   3885:    'ERROR'
                   3886: => 'FEHLER',
                   3887: 
                   3888:    'Edit Custom Role Privileges'
1.125     bisitz   3889: => 'Bearbeite benutzerdefinierte Rollenprivilegien',
1.61      riegler  3890: 
                   3891:    'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'
1.96      www      3892: => 'Editor Fehler - diese Fehler müssen das Ausführen der Aufgabe nicht beeinflussen, aber sie werden wahrscheinlich Probleme mit der weiteren Benutzung des Editormodus verursachen. Bearbeiten Sie bitte die Aufgabe im XML-Modus, um diese Fehler zu beheben.',
1.61      riegler  3893: 
1.362     bisitz   3894:    'Start time'
                   3895: => 'Startzeit',
                   3896: 
1.61      riegler  3897:    'End Time'
1.74      bisitz   3898: => 'Endezeit',
1.61      riegler  3899: 
1.349     wenzelju 3900:    'End time'
                   3901: => 'Endezeit',
                   3902: 
1.61      riegler  3903:    'Ending Date'
1.199     schafran 3904: => 'Enddatum',
1.61      riegler  3905: 
1.118     bisitz   3906:    'Ending date'
1.199     schafran 3907: => 'Enddatum',
1.118     bisitz   3908: 
1.61      riegler  3909:    'Enroll One Student'
1.201     hauer    3910: => 'Einen einzelnen Studierenden den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3911: 
                   3912:    'Enroll as student'
1.201     hauer    3913: => 'Studierende den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3914: 
                   3915:    'Enrolling'
                   3916: => 'Belege',
                   3917: 
                   3918:    'Enrolling Student'
1.274     bisitz   3919: => 'Student/in wird in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  3920: 
                   3921:    'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'
1.96      www      3922: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.',
1.61      riegler  3923: 
1.109     bisitz   3924:    'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'
                   3925: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',
                   3926: 
1.61      riegler  3927:    'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'
1.96      www      3928: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können AND, OR und NOT als Such-Operatoren verwenden. Klicken Sie anschließend unten auf SUCHEN.',
1.75      bisitz   3929: 
1.61      riegler  3930:    'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT'
1.96      www      3931: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können als Such-Operatoren AND, OR und NOT verwenden.',
1.75      bisitz   3932: 
1.61      riegler  3933:    'Entering Construction Space'
1.101     bisitz   3934: => 'Betrete Konstruktionsbereich...',
1.61      riegler  3935: 
                   3936:    'Error: Directory Non Empty'
                   3937: => 'Fehler: Verzeichnis nicht leer',
                   3938: 
                   3939:    'Error: destination for operation is an existing directory.'
1.426     bisitz   3940: => 'Fehler: Das Ziel der Verarbeitung ist ein existierendes Verzeichnis.',
1.61      riegler  3941: 
                   3942:    'Evaluation Error '
1.107     bisitz   3943: => 'Auswertungsfehler',
1.61      riegler  3944: 
1.156     bisitz   3945:    'Homework Problem'
1.401     bisitz   3946: => 'Aufgabe',
                   3947: 
                   3948:    'Homework problem'
                   3949: => 'Aufgabe',
1.156     bisitz   3950: 
1.61      riegler  3951:    'Exam Problem'
1.96      www      3952: => 'Prüfungsaufgabe',
1.61      riegler  3953: 
                   3954:    'Excel format'
1.65      riegler  3955: => 'Excel-Format',
1.61      riegler  3956: 
                   3957:    'Feedback Addresses for Course Content Comments'
1.96      www      3958: => 'Feedback-Adressen für Kommentare zu Kursinhalten',
1.61      riegler  3959: 
                   3960:    'Feedback Addresses for Course Policy'
1.96      www      3961: => 'Feedback-Adressen für Kursrichtlinien',
1.75      bisitz   3962: 
1.61      riegler  3963:    'Feedback Addresses for Resource Content Question'
1.96      www      3964: => 'Feedback-Adressen für Fragen zum Inhalt der Ressourcen',
1.75      bisitz   3965: 
1.61      riegler  3966:    'First'
                   3967: => 'Erste',
                   3968: 
                   3969:    'First Resource'
                   3970: => 'Erste Ressource',
                   3971: 
1.137     bisitz   3972:    'Foil name [_1] appears more than once. Foil names need to be unique.'
                   3973: => 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung [_1] tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen für Auswahlmöglichkeiten müssen jedoch eindeutig sein.',
1.61      riegler  3974: 
                   3975:    'Folder/Map'
1.90      bisitz   3976: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  3977: 
                   3978:    'For one or more students'
1.96      www      3979: => 'Für einen oder mehrere Studierende',
1.61      riegler  3980: 
                   3981:    'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
1.100     bisitz   3982: => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',
1.61      riegler  3983: 
                   3984:    'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.96      www      3985: => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler  3986: 
                   3987:    'Generate messages from a file'
1.65      riegler  3988: => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',
1.61      riegler  3989: 
1.123     bisitz   3990:    'Arabic - UTF'
1.197     bisitz   3991: => 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF',
1.123     bisitz   3992: 
                   3993:    'German - UTF'
                   3994: => 'Deutsch - UTF',
                   3995: 
1.129     bisitz   3996:    'English - UTF'
1.197     bisitz   3997: => 'English - UTF',
1.129     bisitz   3998: 
                   3999:    'Spanish (Castellan) - UTF'
1.197     bisitz   4000: => 'español (castellano) - UTF',
1.129     bisitz   4001: 
1.123     bisitz   4002:    'Persian - UTF'
1.197     bisitz   4003: => 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF',
1.123     bisitz   4004: 
1.129     bisitz   4005:    'French - UTF'
1.197     bisitz   4006: => 'français - UTF',
1.129     bisitz   4007: 
                   4008:    'Hebrew - UTF'
1.197     bisitz   4009: => 'עברית - UTF',
1.129     bisitz   4010: 
1.123     bisitz   4011:    'Japanese - UTF'
1.197     bisitz   4012: => '日本語 - UTF',
1.123     bisitz   4013: 
1.129     bisitz   4014:    'Portuguese - UTF'
1.197     bisitz   4015: => 'Português - UTF',
1.129     bisitz   4016: 
1.123     bisitz   4017:    'Russian - UTF'
1.257     bisitz   4018: => 'Русский - UTF',
1.123     bisitz   4019: 
1.129     bisitz   4020:    'Turkish - UTF'
1.197     bisitz   4021: => 'türkçe - UTF',
1.129     bisitz   4022: 
1.185     riegler  4023:    'Chinese Simplified - UTF'
1.197     bisitz   4024: => '简体中文 - UTF',
1.185     riegler  4025: 
1.191     bisitz   4026:    'Swedish Chef - UTF'
                   4027: => 'Dänischer Koch - UTF',
1.123     bisitz   4028: 
1.61      riegler  4029:    'Go'
1.78      bisitz   4030: => 'Go',
1.61      riegler  4031: 
1.114     bisitz   4032:    'go'
                   4033: => 'Go',
                   4034: 
1.61      riegler  4035:    'Go to ...'
1.147     bisitz   4036: => 'Gehe nach...',
1.61      riegler  4037: 
                   4038:    'Help on Creating Courses'
                   4039: => 'Hilfe bei der Kurserstellung',
                   4040: 
                   4041:    'Home Server'
1.92      bisitz   4042: => 'Heimatserver',
1.61      riegler  4043: 
                   4044:    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
1.109     bisitz   4045: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
1.61      riegler  4046: 
                   4047:    'How should the results be printed?'
1.410     bisitz   4048: => 'Wie sollen die Resultate ausgedruckt werden?',
1.61      riegler  4049: 
                   4050:    'Immediately expire own role as Course Coordinator'
1.74      bisitz   4051: => 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator mit sofortiger Wirkung verfallen lassen',
1.61      riegler  4052: 
                   4053:    'Import and Paste Area'
1.96      www      4054: => 'Feld zum Importieren und Einfügen',
1.61      riegler  4055: 
                   4056:    'Include retrieval of student photographs?'
1.201     hauer    4057: => 'Abrufen der Studierendenfotos einbinden?',
1.61      riegler  4058: 
                   4059:    'Institutional Information'
                   4060: => 'Institutionelle Information',
                   4061: 
                   4062:    'Invalid Significant figures detected'
1.148     bisitz   4063: => 'Ungültige signifikante Stellen entdeckt',
1.61      riegler  4064: 
                   4065:    'Invalid characters in requested name have been removed.'
1.102     bisitz   4066: => 'Aus dem gewünschten Dateinamen wurden ungültige Zeichen entfernt.',
1.61      riegler  4067: 
                   4068:    'Invalid login mode or password.'
1.102     bisitz   4069: => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',
1.61      riegler  4070: 
                   4071:    'Invalid username or domain'
1.142     riegler  4072: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne',
1.61      riegler  4073: 
1.388     bisitz   4074:    'Invalid username or domain for community requestor'
                   4075: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Community-Anforderer',
                   4076: 
                   4077:    'Invalid username or domain for course requestor'
                   4078: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Kurs-Anforderer',
                   4079: 
1.61      riegler  4080:    'KEYWORDS'
1.96      www      4081: => 'SCHLÜSSELWÖRTER',
1.75      bisitz   4082: 
1.61      riegler  4083:    'LaTeX batchmode'
1.89      bisitz   4084: => 'LaTeX-Batchmodus',
1.75      bisitz   4085: 
1.93      albertel 4086:    'LaTeX mode'
                   4087: => 'LaTeX-Modus',
1.75      bisitz   4088: 
1.61      riegler  4089:    'Languages used'
1.101     bisitz   4090: => 'Verwendete Sprachen',
1.75      bisitz   4091: 
1.61      riegler  4092:    'Last'
1.92      bisitz   4093: => 'Letzte',
1.61      riegler  4094: 
                   4095:    'Leave blank on scoring form'
                   4096: => 'Im Bewertungsformular leer lassen',
                   4097: 
                   4098:    'List Directory'
                   4099: => 'Verzeichnisinhalt auflisten',
                   4100: 
                   4101:    'Location'
1.76      bisitz   4102: => 'Ort',
1.61      riegler  4103: 
                   4104:    'Login Data'
1.119     bisitz   4105: => 'Login-Daten',
1.61      riegler  4106: 
                   4107:    'Logout'
1.268     hauer    4108: => 'Logout',
1.61      riegler  4109: 
1.305     bisitz   4110:    'Make new directory [_1]?'
                   4111: => 'Neues Verzeichnis [_1] erstellen?',
1.61      riegler  4112: 
                   4113:    'Make new file'
                   4114: => 'Neue Datei erstellen',
                   4115: 
                   4116:    'Manual Grading'
1.106     bisitz   4117: => 'Manuelle Bewertung',
1.61      riegler  4118: 
                   4119:    'Map has branchings. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4120: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Verzweigungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4121: 
                   4122:    'Map has conditions. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4123: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Bedingungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4124: 
                   4125:    'Map has resource parameters. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4126: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Ressourcen-Parameter. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4127: 
                   4128:    'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
1.96      www      4129: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverknüpfte Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4130: 
                   4131:    'Messaging'
                   4132: => 'Versenden von Nachrichten',
                   4133: 
                   4134:    'Missing Kerberos domain information.'
1.96      www      4135: => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
1.61      riegler  4136: 
1.126     bisitz   4137:    'Modification may make assessment data inaccessible!'
                   4138: => 'Eine Veränderung könnte die Beurteilungsdaten unzugänglich machen!',
1.61      riegler  4139: 
                   4140:    'Modify Enrollment for'
1.96      www      4141: => 'Bearbeite Kursbelegung für',
1.61      riegler  4142: 
                   4143:    'Modify User'
1.114     bisitz   4144: => 'Benutzerdaten ändern',
1.61      riegler  4145: 
                   4146:    'Modify deadlines, etc, for this resource'
1.96      www      4147: => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',
1.61      riegler  4148: 
                   4149:    'Modifying data for user'
1.102     bisitz   4150: => 'Bearbeitung der Daten für Benutzer',
1.61      riegler  4151: 
1.126     bisitz   4152:    'Modifying this will make problems have different numbers and answers!'
                   4153: => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben unterschiedliche Zahlen und Antworten haben werden!',
1.61      riegler  4154: 
                   4155:    'Move current file to'
1.90      bisitz   4156: => 'Derzeitige Datei verschieben nach',
1.61      riegler  4157: 
                   4158:    'Must create new subdirectory inside a directory'
1.96      www      4159: => 'Müssen ein neues Unterverzeichnis in dem Verzeichnis erstellen',
1.61      riegler  4160: 
                   4161:    'Name of Role'
                   4162: => 'Bezeichnung der Rolle',
                   4163: 
                   4164:    'New Directory'
                   4165: => 'Neues Verzeichnis',
                   4166: 
                   4167:    'New HTML file'
                   4168: => 'Neue HTML-Datei',
                   4169: 
                   4170:    'New Resource'
                   4171: => 'Neue Ressource',
                   4172: 
                   4173:    'New Role'
                   4174: => 'Neue Rolle',
                   4175: 
                   4176:    'New User'
                   4177: => 'Neuer Benutzer',
                   4178: 
                   4179:    'New Value'
                   4180: => 'Neuer Wert',
                   4181: 
                   4182:    'New assembled page'
                   4183: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   4184: 
                   4185:    'New assembled sequence'
                   4186: => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
                   4187: 
                   4188:    'New custom rights file'
1.261     bisitz   4189: => 'Neue Datei für spezielle Nutzungsrechte',
1.61      riegler  4190: 
                   4191:    'New file'
                   4192: => 'Neue Datei',
                   4193: 
                   4194:    'New problem'
                   4195: => 'Neue Aufgabe',
                   4196: 
1.426     bisitz   4197:    'Create New problem'
                   4198: => 'Neue Aufgabe erstellen',
                   4199: 
1.61      riegler  4200:    'New style file'
                   4201: => 'Neue Style-Datei',
                   4202: 
                   4203:    'New subdirectory'
                   4204: => 'Neues Unterverzeichnis',
                   4205: 
                   4206:    'Next    '
                   4207: => 'Weiter    ',
                   4208: 
                   4209:    'No'
                   4210: => 'Nein',
                   4211: 
                   4212:    'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
1.107     bisitz   4213: => 'Für diese Ressource sind keine Zugriffs- oder Nutzungsstatistiken verfügbar.',
1.61      riegler  4214: 
                   4215:    'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
1.107     bisitz   4216: => 'Für diese Ressource sind keine statistischen Beurteilungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4217: 
                   4218:    'No Evaluation Data is available for this resource.'
1.122     bisitz   4219: => 'Für diese Ressource sind keine Evaluierungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4220: 
                   4221:    'No new filename specified.'
                   4222: => 'Kein neuer Dateiname angegeben.',
                   4223: 
                   4224:    'No such file'
1.305     bisitz   4225: => 'Datei existiert nicht',
                   4226: 
                   4227:    'No such file: [_1]'
                   4228: => 'Die Datei [_1] existiert nicht.',
1.61      riegler  4229: 
                   4230:    'Not Allowed'
1.102     bisitz   4231: => 'Nicht zulässig',
1.61      riegler  4232: 
1.90      bisitz   4233:    'Not applicable -'
                   4234: => 'Nicht anwendbar -',
1.61      riegler  4235: 
                   4236:    'Not open to be viewed'
1.66      riegler  4237: => 'Ressource darf nicht betrachtet werden',
1.61      riegler  4238: 
1.90      bisitz   4239:    'Not set -'
                   4240: => 'Nicht gesetzt -',
1.61      riegler  4241: 
                   4242:    'Notification of enrollment changes'
1.96      www      4243: => 'Benachrichtigung über Änderungen der Kursbelegung',
1.61      riegler  4244: 
                   4245:    'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
1.110     bisitz   4246: => 'Soll LON-CAPA den <b>Kurs-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.61      riegler  4247: 
                   4248:    'Number of columns'
                   4249: => 'Anzahl an Spalten',
                   4250: 
                   4251:    'Old Value'
                   4252: => 'Alter Wert',
                   4253: 
                   4254:    'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
1.176     bisitz   4255: => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Voreinstellungen)',
1.61      riegler  4256: 
                   4257:    'Online Help'
1.76      bisitz   4258: => 'Online-Hilfe',
1.61      riegler  4259: 
1.244     bisitz   4260:    'Help: [_1]'
                   4261: => 'Hilfe zu [_1]',
                   4262: 
1.61      riegler  4263:    'Only domain coordinators can change a users password.'
1.96      www      4264: => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
1.61      riegler  4265: 
                   4266:    'Open Course'
1.76      bisitz   4267: => 'Kurs anlegen',
1.61      riegler  4268: 
1.352     wenzelju 4269:    'Open Community'
                   4270: => 'Community anlegen',
                   4271: 
1.61      riegler  4272:    'Open all assessments'
1.110     bisitz   4273: => 'Alle Beurteilungen zugänglich machen',
1.61      riegler  4274: 
                   4275:    'Open and correct'
1.96      www      4276: => 'Öffnen und korrigieren',
1.61      riegler  4277: 
                   4278:    'Open with full tries'
1.96      www      4279: => 'Öffnen mit allen Versuchen',
1.61      riegler  4280: 
                   4281:    'Output Format: [_1]'
                   4282: => 'Ausgabeformat: [_1]',
                   4283: 
1.156     bisitz   4284:    'Layout Options'
                   4285: => 'Layout-Optionen',
                   4286: 
1.61      riegler  4287:    'Page layout'
                   4288: => 'Seitenlayout',
                   4289: 
                   4290:    'Paper type'
                   4291: => 'Papiertyp',
                   4292: 
1.350     wenzelju 4293:    'A2'
                   4294: => 'A2',
                   4295: 
                   4296:    'A3'
                   4297: => 'A3',
                   4298: 
                   4299:    'A4'
                   4300: => 'A4',
                   4301: 
                   4302:    'A5'
                   4303: => 'A5',
                   4304: 
                   4305:    'A6'
                   4306: => 'A6',
                   4307: 
                   4308:    'Legal'
                   4309: => 'Legal',
                   4310: 
                   4311:    'Letter'
                   4312: => 'Letter',
                   4313: 
                   4314:    'Executive'
                   4315: => 'Executive',
                   4316: 
                   4317:    'Tabloid'
                   4318: => 'Tabloid',
                   4319: 
1.156     bisitz   4320:    'PDF-Formfields'
                   4321: => 'PDF-Formularfelder',
                   4322: 
                   4323:    'with Formfields'
                   4324: => 'mit Formluarfeldern',
                   4325: 
                   4326:    'without Formfields'
                   4327: => 'ohne Formularfelder',
                   4328: 
1.326     bisitz   4329:    'Problems from the Whole Course'
                   4330: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
                   4331: 
                   4332:    'Resources from the Whole Course'
                   4333: => 'Ressourcen des gesamten Kurses',
                   4334: 
1.61      riegler  4335:    'Parameter'
                   4336: => 'Parameter',
                   4337: 
                   4338:    'Paste after selected'
1.304     bisitz   4339: => 'Nach der Auswahl einfügen',
1.61      riegler  4340: 
                   4341:    'Personal Data'
1.96      www      4342: => 'Persönliche Daten',
1.61      riegler  4343: 
                   4344:    'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
1.110     bisitz   4345: => 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
1.61      riegler  4346: 
1.353     wenzelju 4347:    'Default authentication method for new users added to this domain by the automated enrollment process'
                   4348: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode für neue Benutzer, die dieser Domäne durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
                   4349: 
1.133     bisitz   4350:    'No such user [_1] at domain [_2].' # 1: user, 2: domain
                   4351: => 'In der Domäne [_2] existiert der Benutzer [_1] nicht.',
                   4352: 
                   4353:    'Please click Back on your browser and select another user, or [_1]Create User[_2]'
                   4354: => 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder wählen Sie [_1]Benutzer erstellen[_2]',
                   4355: 
                   4356:    'Invalid home server for course: [_1]'
                   4357: => 'Ungültiger Heimatserver für Kurs [_1]',
1.61      riegler  4358: 
                   4359:    'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
1.76      bisitz   4360: => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.61      riegler  4361: 
                   4362:    'Please select an authentication mechanism'
1.96      www      4363: => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
1.61      riegler  4364: 
1.164     schafran 4365:    'Please select the Authentication mechanism'
1.86      bisitz   4366: => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
1.61      riegler  4367: 
                   4368:    'Please stand by.'
                   4369: => 'Bitte warten.',
                   4370: 
                   4371:    "Please use browser 'Back' button and pick a filename"
1.96      www      4372: => "Benutzen Sie bitte den Zurück-Button des Webbrowsers und wählen Sie einen Dateinamen aus",
1.61      riegler  4373: 
                   4374:    'Preparing Printout'
                   4375: => 'Bereite Ausdruck vor',
                   4376: 
                   4377:    'Print'
                   4378: => 'Drucken',
                   4379: 
1.93      albertel 4380:    'Print Index'
1.107     bisitz   4381: => 'Index drucken',
1.61      riegler  4382: 
1.156     bisitz   4383:    'Print Discussions'
                   4384: => 'Diskussionsbeiträge drucken',
                   4385: 
                   4386:    'Print Annotations'
                   4387: => 'Notizen drucken',
                   4388: 
1.93      albertel 4389:    'Print Table of Contents'
1.102     bisitz   4390: => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
1.61      riegler  4391: 
                   4392:    'Print:'
                   4393: => 'Drucke:',
                   4394: 
                   4395:    'Problems from entire course'
1.64      riegler  4396: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
1.61      riegler  4397: 
1.138     bisitz   4398:    'Processed file: [_1]'
                   4399: => 'Verarbeitete Datei: [_1]',
1.61      riegler  4400: 
                   4401:    'Publish this Resource'
1.96      www      4402: => 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.61      riegler  4403: 
                   4404:    'Randomization algorithm used'
1.85      bisitz   4405: => 'Verwendeter Randomisierungs-Algorithmus',
1.61      riegler  4406: 
                   4407:    'Recent'
                   4408: => 'zuletzt',
                   4409: 
                   4410:    'Rename current file to'
1.90      bisitz   4411: => 'Derzeitige Datei umbenennen in',
1.61      riegler  4412: 
                   4413:    'Report a Bug'
                   4414: => 'Einen Fehler melden',
                   4415: 
1.411     bisitz   4416:    'Report a bug'
                   4417: => 'Einen Fehler melden',
                   4418: 
1.61      riegler  4419:    'Resource'
                   4420: => 'Ressource',
                   4421: 
                   4422:    'Resource Differences'
1.73      riegler  4423: => 'Ressourcen-Unterschiede',
1.61      riegler  4424: 
                   4425:    'Resources from selected sequence in course'
1.96      www      4426: => 'Ressourcen von ausgewählten Sequenzen im Kurs',
1.61      riegler  4427: 
                   4428:    'Response'
                   4429: => 'Antwort',
                   4430: 
                   4431:    'Retrieve Old Version'
1.91      bisitz   4432: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4433: 
                   4434:    'Retrieving current (most recent) version'
1.158     bisitz   4435: => 'Aktuelleste Version wiederherstellen',
                   4436: 
                   4437:    'Retrieving old version'
                   4438: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4439: 
1.346     bisitz   4440:    'Back to Course Editor'
                   4441: => 'Zurück zu "Kursinhalt einrichten"',
1.61      riegler  4442: 
                   4443:    'Reverse Association'
1.148     bisitz   4444: => 'Umgekehrte Assoziierung',
1.61      riegler  4445: 
                   4446:    'Revoke'
                   4447: => 'Entziehen',
                   4448: 
                   4449:    'Revoke Existing Roles'
                   4450: => 'Bestehende Rollen entziehen',
                   4451: 
                   4452:    'Role'
                   4453: => 'Rolle',
                   4454: 
1.135     bisitz   4455:    'Role:'
                   4456: => 'Rolle:',
                   4457: 
1.61      riegler  4458:    'Role Information'
                   4459: => 'Information zur Rolle',
                   4460: 
                   4461:    'Sample Points:'
                   4462: => 'Abtastpunkte:',
                   4463: 
1.404     bisitz   4464:    'Submission type'
                   4465: => 'Art der Einreichung',
                   4466: 
                   4467:    'Submit entries below as answer to receive credit'
                   4468: => 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
1.61      riegler  4469: 
1.356     wenzelju 4470:    'Save entries below (not submitted for credit yet)'
1.404     bisitz   4471: => 'Die untenstehenden Eintragungen zwischenspeichern (noch keine endgültige Einreichung)',
                   4472: 
                   4473:    'Choose file(s) to submit'
                   4474: => 'Auswahl der Datei(en), die eingereicht werden soll(en)',
                   4475: 
                   4476:    'Combined size of all files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused
                   4477: => 'Gesamtgröße aller Dateien darf nicht größer als [_1] MB sein.',
                   4478: 
                   4479:    'Submit a file: (only one file per submission)'
                   4480: => 'Datei einreichen: (nur eine Datei pro Einreichung)',
                   4481: 
                   4482:    'Select Portfolio Files: (one or more files per submission)'
                   4483: => 'Portfolio-Dateien auswählen (eine oder mehrere Dateien pro Einreichung)',
1.356     wenzelju 4484: 
1.412     bisitz   4485:    'Either the file you attempted to upload was empty, or your web browser was unable to read its contents.'
                   4486: => 'Entweder war die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, leer oder Ihr Webbrowser konnte den Inhalt der Datei nicht lesen.',
                   4487: 
1.61      riegler  4488:    'Select Action'
1.96      www      4489: => 'Aktion auswählen',
1.61      riegler  4490: 
                   4491:    'Select All Resources'
1.96      www      4492: => 'Alle Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4493: 
                   4494:    'Select Printing Options:'
1.156     bisitz   4495: => 'Auswahl der Druckoptionen',
1.61      riegler  4496: 
                   4497:    'Select Problem(s) to print'
1.96      www      4498: => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4499: 
                   4500:    'Select Resource(s) to print'
1.96      www      4501: => 'Ressource(n) zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4502: 
                   4503:    'Select Resources To Print'
1.96      www      4504: => 'Ressourcen zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4505: 
                   4506:    'Select Section'
1.96      www      4507: => 'Sektion auswählen',
1.61      riegler  4508: 
1.367     wenzelju 4509:    'Select Group'
                   4510: => 'Gruppe auswählen',
                   4511: 
1.61      riegler  4512:    'Select Sequence To Print From'
1.96      www      4513: => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',
1.61      riegler  4514: 
                   4515:    'Select Students and Resources'
1.274     bisitz   4516: => 'Studierende und Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4517: 
                   4518:    'Select Style File'
1.96      www      4519: => 'Styledatei auswählen',
1.61      riegler  4520: 
1.102     bisitz   4521:    "Select a user name to modify the student's information"
1.274     bisitz   4522: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.',
1.61      riegler  4523: 
1.230     bisitz   4524:    "Select a user name to view the user's personal information page."
1.273     bisitz   4525: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Seite dieses Benutzers anzuschauen.',
1.61      riegler  4526: 
                   4527:    'Select resources for the assignment'
1.96      www      4528: => 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',
1.61      riegler  4529: 
                   4530:    'Set'
1.86      bisitz   4531: => 'Setze',
1.61      riegler  4532: 
1.126     bisitz   4533:    'Set?'
                   4534: => 'Setzen?',
                   4535: 
1.61      riegler  4536:    'Set Course Environment'
1.129     bisitz   4537: => 'Kursumgebung',
1.61      riegler  4538: 
                   4539:    'Set End Date'
1.199     schafran 4540: => 'Enddatum festlegen',
1.61      riegler  4541: 
                   4542:    'Set Individual User Roles'
1.97      bisitz   4543: => 'Benutzerrollen und -rechte einrichten',
1.61      riegler  4544: 
                   4545:    'Set Start Date'
1.110     bisitz   4546: => 'Anfangsdatum festlegen',
1.61      riegler  4547: 
                   4548:    'Set content feedback to Course Coordinator'
1.69      riegler  4549: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4550: 
1.387     bisitz   4551:    'Set content feedback to Coordinator'
                   4552: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Koordinator erhalten',
                   4553: 
1.61      riegler  4554:    'Set course policy feedback to Course Coordinator'
1.99      bisitz   4555: => 'Feedback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4556: 
1.387     bisitz   4557:    'Set community policy feedback to Coordinator'
                   4558: => 'Feedback zu Community-Richtlinien soll Koordinator erhalten',
                   4559: 
1.61      riegler  4560:    'Set opening date for all problems in the course for. . .'
1.96      www      4561: => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
1.61      riegler  4562: 
                   4563:    'Set to ...'
1.156     bisitz   4564: => 'Setze auf...',
1.61      riegler  4565: 
                   4566:    'Show Answer'
                   4567: => 'Zeige Antwort',
                   4568: 
                   4569:    'Show Feedback'
                   4570: => 'Zeige Feedback',
                   4571: 
                   4572:    'Simple Edit'
                   4573: => 'Einfacher Editor',
                   4574: 
                   4575:    'Start Time'
1.92      bisitz   4576: => 'Startzeit',
1.61      riegler  4577: 
                   4578:    "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
1.402     bisitz   4579: => 'Jede studentische Übung auf/in einer neuen Seite/Spalte beginnen (einen Seitenvorschub nach jeder Übung einfügen)',
1.61      riegler  4580: 
                   4581:    'Starting Date'
                   4582: => 'Anfangsdatum',
                   4583: 
1.118     bisitz   4584:    'Starting date'
                   4585: => 'Anfangsdatum',
                   4586: 
1.61      riegler  4587:    'Student Information'
1.201     hauer    4588: => 'Studierenden-Informationen',
1.61      riegler  4589: 
                   4590:    'Student Sheet Links'
1.69      riegler  4591: => 'Tabellenlinks des Studierenden',
1.61      riegler  4592: 
                   4593:    'Student Status'
                   4594: => 'Studierendenstatus',
                   4595: 
1.353     wenzelju 4596:    'Domain Coordinator status'
                   4597: => 'Domänen-Koordinator-Status',
                   4598: 
1.61      riegler  4599:    'Student Status: [_1]'
                   4600: => 'Studierendenstatus: [_1]',
                   4601: 
                   4602:    'Student information updated successfully.'
1.201     hauer    4603: => 'Studierenden-Informationen erfolgreich aktualisiert.',
1.61      riegler  4604: 
                   4605:    'Students need access key to enter course'
1.110     bisitz   4606: => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
1.61      riegler  4607: 
1.354     wenzelju 4608:    'Members need access key to enter course'
                   4609: => 'Die Mitglieder benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
                   4610: 
1.61      riegler  4611:    'Students with expired roles'
                   4612: => 'Studierende mit abgelaufenen Rollen',
                   4613: 
1.356     wenzelju 4614:    'Students with future roles'
                   4615: => 'Studierende mit zukünftigen Rollen',
                   4616: 
1.61      riegler  4617:    'Subject:'
1.116     bisitz   4618: => 'Thema:',
1.61      riegler  4619: 
1.370     bisitz   4620:    'Submission'
                   4621: => 'Einreichnung',
                   4622: 
1.61      riegler  4623:    'Submissions'
                   4624: => 'Einreichungen',
                   4625: 
1.421     christia 4626:    '[_1]Submissions[_2] [_3]'
                   4627: => '[_1]Einreichungen[_2] [_3]',
                   4628: 
                   4629:    'Submissions [_1]',
                   4630: => 'Einreichungen [_1]',
                   4631: 
1.61      riegler  4632:    'Submit Modifications'
1.96      www      4633: => 'Veränderungen einreichen',
1.61      riegler  4634: 
                   4635:    'Survey Question'
1.119     bisitz   4636: => 'Frage einer Umfrage',
                   4637: 
                   4638:    'Survey question'
                   4639: => 'Frage einer Umfrage',
1.61      riegler  4640: 
1.386     bisitz   4641:    'Anonymous Survey Question'
                   4642: => 'Frage einer anonymen Umfrage',
                   4643: 
                   4644:    'Anonymous Survey Question (with credit)'
                   4645: => 'Frage einer anonymen Umfrage (mit Bewertung)',
                   4646: 
                   4647:    'Survey Question (with credit)'
                   4648: => 'Frage einer Umfrage (mit Bewertung)',
                   4649: 
1.61      riegler  4650:    'System Level'
1.95      bisitz   4651: => 'Systemebene',
1.61      riegler  4652: 
                   4653:    'Target Edit Map'
1.325     bisitz   4654: => 'Ziel der erstellten Inhaltszusammenstellung', # lonratedt.pm, simple editor
1.61      riegler  4655: 
                   4656:    'TeX unconverted due to errors'
                   4657: => 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',
                   4658: 
                   4659:    'TeX unconverted due to previous errors'
                   4660: => 'TeX aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   4661: 
1.426     bisitz   4662:    'Algebra unconverted due to previous errors'
                   4663: => 'Formeln aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   4664: 
1.61      riegler  4665:    'The error reported was'
1.76      bisitz   4666: => 'Der genannte Fehler war',
1.61      riegler  4667: 
1.426     bisitz   4668:    'With very high probability this error occured in [_1].'
                   4669: => 'Mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit ist dieser Fehler in [_1] aufgetreten.',
                   4670: 
1.61      riegler  4671:    'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
1.414     bisitz   4672: => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung ist notwendig, wenn Sie die automatische Aktualisierung von Kurslisten wählen.',
1.61      riegler  4673: 
                   4674:    "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
1.110     bisitz   4675: => "Die folgenden Einstellungen kontrollieren die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
1.61      riegler  4676: 
                   4677:    'The requested file'
                   4678: => 'Die angeforderte Datei',
                   4679: 
                   4680:    'The student must log out and log in again to see these changes.'
1.274     bisitz   4681: => 'Der/die Student/in muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',
1.61      riegler  4682: 
                   4683:    'There are currently no Error Messages for this resource.'
1.86      bisitz   4684: => 'Momentan liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
1.61      riegler  4685: 
                   4686:    'There are no Evaluation Comments on this resource.'
1.122     bisitz   4687: => 'Zu dieser Ressource liegen keine Evaluierungskommentare vor.',
1.61      riegler  4688: 
                   4689:    'There was an error determining the environment values for'
1.96      www      4690: => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',
1.61      riegler  4691: 
                   4692:    'Top Level Map'
1.118     bisitz   4693: => 'Hauptebenen-Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  4694: 
1.356     wenzelju 4695:    'Please use a different name for the new top level category'
                   4696: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Namen für die neue Hauptebenen-Kategorie',
                   4697: 
1.61      riegler  4698:    'Type Name Here'
1.76      bisitz   4699: => 'Hier Name eingeben',
1.61      riegler  4700: 
                   4701:    'Type in value'
                   4702: => 'Wert eingeben',
                   4703: 
                   4704:    'Type:'
                   4705: => 'Typ:',
                   4706: 
                   4707:    'UNDISPLAYABLE'
                   4708: => 'NICHT DARSTELLBAR',
                   4709: 
                   4710:    'Unable to enroll'
1.96      www      4711: => 'Kursbelegung nicht möglich',
1.61      riegler  4712: 
                   4713:    'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'
1.117     bisitz   4714: => 'Die Datei kann nicht veröffentlicht werden, da Sie doppelte IDs enthält. IDs müssen jedoch eindeutig sein. Die doppelten IDs sind',
1.61      riegler  4715: 
                   4716:    'Unable to retrieve environment data for'
1.96      www      4717: => 'Konnte die Umgebungsdaten nicht wiederherstellen für',
1.61      riegler  4718: 
                   4719:    'Unable to set default dates for course'
1.96      www      4720: => 'Konnte die Defaulttermine des Kurses nicht setzen für',
1.61      riegler  4721: 
                   4722:    'Unavailable course'
1.96      www      4723: => 'Nicht verfügbarer Kurs',
1.61      riegler  4724: 
1.352     wenzelju 4725:    'Unavailable community'
                   4726: => 'Nicht verfügbare Community',
                   4727: 
1.61      riegler  4728:    'Unknown Action'
1.66      riegler  4729: => 'Unbekannte Aktion',
1.61      riegler  4730: 
                   4731:    'Upload class list'
1.72      riegler  4732: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  4733: 
                   4734:    'Upload file'
1.89      bisitz   4735: => 'Datei hochladen',
1.61      riegler  4736: 
                   4737:    'Upload file to Construction Space'
1.89      bisitz   4738: => 'Datei in den Konstruktionsbereich hochladen',
1.61      riegler  4739: 
                   4740:    'VIEW'
                   4741: => 'ANSICHT',
                   4742: 
                   4743:    'View the FAQ'
1.101     bisitz   4744: => 'Zeige die FAQ',
1.61      riegler  4745: 
                   4746:    'Visibly Separate Items on Pages'
                   4747: => 'Sichtbar unterschiedliche Einzelteile auf Seiten',
                   4748: 
                   4749:    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
1.77      bisitz   4750: => 'ACHTUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank.',
1.61      riegler  4751: 
                   4752:    'Warning: change of MIME type!'
1.96      www      4753: => 'Achtung: Änderung des MIME-Typs!',
1.61      riegler  4754: 
                   4755:    'Warning: target file exists!'
1.76      bisitz   4756: => 'Achtung: Zieldatei existiert bereits!',
1.61      riegler  4757: 
                   4758:    'Warning: target file exists, and has been published!'
1.96      www      4759: => 'Achtung: Zieldatei existiert und wurde bereits veröffentlicht!',
1.61      riegler  4760: 
                   4761:    'Width'
                   4762: => 'Breite',
                   4763: 
1.156     bisitz   4764:    'Print Options'
                   4765: => 'Druckoptionen',
                   4766: 
                   4767:    'Print Answers'
                   4768: => 'Antworten drucken',
                   4769: 
                   4770:    'Only Answers'
                   4771: => 'Nur Antworten',
                   4772: 
1.61      riegler  4773:    'With Answers'
                   4774: => 'Mit Antworten',
                   4775: 
                   4776:    'Without Answers'
                   4777: => 'Ohne Antworten',
                   4778: 
                   4779:    'You are working with an unsaved version of your map.'
1.90      bisitz   4780: => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
1.61      riegler  4781: 
                   4782:    'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
1.274     bisitz   4783: => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diese/n Studenten/in wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studierendendaten.',
1.61      riegler  4784: 
                   4785:    '[_1] (what you just saw on the screen)'
                   4786: => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
                   4787: 
                   4788:    '[_1] Local Authentication with argument [_2]'
                   4789: => '[_1] Lokale Authentifizierung mit Argument [_2]',
                   4790: 
1.114     bisitz   4791:    'Currently using local (institutional) authentication.'
                   4792: => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',
                   4793: 
1.110     bisitz   4794:    'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'
                   4795: => 'Eine komma-separierte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
1.61      riegler  4796: 
1.110     bisitz   4797:    'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
1.118     bisitz   4798: => 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',
1.61      riegler  4799: 
                   4800:    'after selected'
1.304     bisitz   4801: => 'Einfügen nach der Auswahl',
1.61      riegler  4802: 
                   4803:    'and'
                   4804: => 'und',
                   4805: 
1.348     wenzelju 4806:    'And'
                   4807: => 'und',
                   4808: 
1.61      riegler  4809:    'between'
                   4810: => 'zwischen',
                   4811: 
                   4812:    'button'
1.77      bisitz   4813: => 'Button',
1.61      riegler  4814: 
                   4815:    'by'
                   4816: => 'durch',
                   4817: 
                   4818:    'check all'
1.96      www      4819: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  4820: 
                   4821:    'chmod error'
1.96      www      4822: => 'Fehler beim Auführen von chmod',
1.61      riegler  4823: 
                   4824:    'click on the'
                   4825: => 'klicken Sie bitte auf',
                   4826: 
                   4827:    'copy Error'
                   4828: => 'Kopierfehler',
                   4829: 
                   4830:    'currently does not exist'
                   4831: => 'existiert z.Z. nicht',
                   4832: 
                   4833:    'custom'
1.392     bisitz   4834: => 'benutzerdefiniert',
                   4835: 
                   4836:    'Custom'
                   4837: => 'benutzerdefiniert',
1.61      riegler  4838: 
                   4839:    'domain'
1.96      www      4840: => 'Domäne',
1.61      riegler  4841: 
                   4842:    'expired or revoked'
1.109     bisitz   4843: => 'abgelaufen oder entzogen',
1.61      riegler  4844: 
                   4845:    'extension'
                   4846: => 'Endung',
                   4847: 
                   4848:    'external'
                   4849: => 'extern',
                   4850: 
                   4851:    'file<br />extension'
                   4852: => 'Datei-<br />Endung',
                   4853: 
                   4854:    'first name'
                   4855: => 'Vorname',
                   4856: 
                   4857:    'generation'
                   4858: => 'Generation',
                   4859: 
                   4860:    'in domain'
1.96      www      4861: => 'in Domäne',
1.61      riegler  4862: 
                   4863:    'internal'
                   4864: => 'intern',
                   4865: 
1.371     bisitz   4866:    'Internal'
                   4867: => 'intern',
                   4868: 
1.61      riegler  4869:    'is in this state by royal decree.'
1.96      www      4870: => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
1.61      riegler  4871: 
                   4872:    'last name'
                   4873: => 'Nachname',
                   4874: 
1.389     bisitz   4875:    'make these dates the default access dates for future course enrollment'
1.96      www      4876: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
1.61      riegler  4877: 
1.389     bisitz   4878:    'make these dates the default access dates for future community enrollment'
                   4879: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Community-Belegungen verwenden',
                   4880: 
1.61      riegler  4881:    'middle name'
                   4882: => 'zweiter Vorname',
                   4883: 
                   4884:    'name'
                   4885: => 'Name',
                   4886: 
1.401     bisitz   4887:    'Full Name'
                   4888: => 'Vollständiger Name',
                   4889: 
1.61      riegler  4890:    'no ending date'
1.199     schafran 4891: => 'kein Enddatum',
1.61      riegler  4892: 
                   4893:    'number'
                   4894: => 'Nummer',
                   4895: 
                   4896:    'only check if you know what you are doing'
1.96      www      4897: => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
1.61      riegler  4898: 
1.333     bisitz   4899:    'only search domain [_1]'
                   4900: => 'nur in Domäne [_1] suchen',
1.61      riegler  4901: 
                   4902:    'optional'
1.80      bisitz   4903: => 'optional',
1.61      riegler  4904: 
                   4905:    'or any other value'
                   4906: => 'oder jeder andere Wert',
                   4907: 
                   4908:    'private'
                   4909: => 'privat',
                   4910: 
                   4911:    'public'
1.96      www      4912: => 'öffentlich',
1.61      riegler  4913: 
                   4914:    'publisher<br />owner'
                   4915: => 'Herausgeber<br />Besitzer',
                   4916: 
                   4917:    'section'
1.74      bisitz   4918: => 'Sektion',
1.61      riegler  4919: 
                   4920:    'standard'
                   4921: => 'Standard',
                   4922: 
                   4923:    'standard LaTeX mode'
1.102     bisitz   4924: => 'Standard-LaTeX-Modus',
1.61      riegler  4925: 
                   4926:    'standard courses only'
1.110     bisitz   4927: => 'Nur Standardkurse',
1.61      riegler  4928: 
1.352     wenzelju 4929:    'standard communities only'
                   4930: => 'Nur Standard-Communitys',
                   4931: 
1.61      riegler  4932:    'student name'
1.274     bisitz   4933: => 'Studierendenname',
                   4934: 
                   4935:    'Student Name'
                   4936: => 'Studierendenname',
1.61      riegler  4937: 
                   4938:    'template'
                   4939: => 'Vorlage',
                   4940: 
                   4941:    'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231'
1.96      www      4942: => 'Zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. <tt>ss08inf345</tt> für <i>Sommersemester 2008 Informatik 345</i>',
1.61      riegler  4943: 
                   4944:    'unable to enroll'
1.110     bisitz   4945: => 'Belegung nicht möglich',
1.61      riegler  4946: 
                   4947:    'uncheck all'
                   4948: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
                   4949: 
                   4950:    'use related words'
1.333     bisitz   4951: => 'ähnliche Wörter verwenden',
1.116     bisitz   4952: 
1.61      riegler  4953:    'username'
1.142     riegler  4954: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler  4955: 
                   4956:    'versus'
                   4957: => 'gegen',
                   4958: 
                   4959:    'with server'
                   4960: => 'mit Server',
                   4961: 
                   4962:    'yes'
                   4963: => 'ja',
                   4964: 
                   4965:    'Swedish Chef'
1.154     bisitz   4966: => 'Dänischer Koch',
1.61      riegler  4967: 
1.126     bisitz   4968:    '[_1] for default hiding'
                   4969: => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',
1.62      riegler  4970: 
1.126     bisitz   4971:    '[_1] for visible separation.'
                   4972: => '[_1] für sichtbare Trennung.',
1.62      riegler  4973: 
1.126     bisitz   4974:    'Changes will not show until next login.'
                   4975: => 'Änderungen werden beim nächsten Login aktiv.',
                   4976: 
                   4977:    '[_1] if allowed, anything else if not'
                   4978: => '[_1], um zu erlauben. Alles andere, um nicht zu erlauben.',
1.75      bisitz   4979: 
1.61      riegler  4980:    '"[_1]" to disable, anything else if not'
1.92      bisitz   4981: => '"[_1]", um zu deaktivieren. Alles andere, um zu aktivieren.',
                   4982: 
1.126     bisitz   4983:    '[_1] to suppress, anything else to not suppress'
                   4984: => '[_1], um zu unterdrücken. Alles andere, um nicht zu unterdrücken.',
1.92      bisitz   4985: 
1.126     bisitz   4986:    'Set value to [_1] to allow all roles.'
                   4987: => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',
1.92      bisitz   4988: 
1.313     bisitz   4989:    '[_1] is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
                   4990: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Anzahl von Versuchen. Der Wert muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
1.75      bisitz   4991: 
1.313     bisitz   4992:    '[_1] is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
                   4993: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Gewichtung. Der Wert muss eine positive Zahl sein.',
1.75      bisitz   4994: 
1.61      riegler  4995:    '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
1.96      www      4996: => '<b>HTML zugelassen</b>: Diskussionsteilnehmer können in ihren Beiträgen eingeschränkten HTML-Befehlssatz verwenden.',
1.75      bisitz   4997: 
1.61      riegler  4998:    '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.'
1.65      riegler  4999: => '<b>HTML verboten</b>: HTML wird in Diskussionen nicht zugelassen.',
1.75      bisitz   5000: 
1.61      riegler  5001:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions'
1.109     bisitz   5002: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können.',
1.75      bisitz   5003: 
1.61      riegler  5004:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room'
1.109     bisitz   5005: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.75      bisitz   5006: 
1.61      riegler  5007:    '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
1.201     hauer    5008: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  5009: 
1.61      riegler  5010:    '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
1.201     hauer    5011: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  5012: 
1.61      riegler  5013:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
1.96      www      5014: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  5015: 
1.61      riegler  5016:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
1.96      www      5017: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  5018: 
1.313     bisitz   5019:    'Your current LON-CAPA domain is [_1].'
                   5020: => 'Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist [_1].',
1.62      riegler  5021: 
1.61      riegler  5022:    'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to &quot;john102&quot; for sections 1, 2, and 3, to &quot;bob293&quot; for 4, 5, and 6, and to &quot;madeupname:here&quot; for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
1.99      bisitz   5023: => 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) würde Feedback an &quot; john102&quot; für Sektionen 1, 2 und 3, an &quot;bob293&quot; für Sektionen 4, 5 und 6 und an &quot;irgendwer:irgendwo&quot; für Sektionen 7, 8 und 9 senden. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.',
1.75      bisitz   5024: 
1.313     bisitz   5025:    'Granting permission to clone course'
                   5026: => 'Erlaubnis zum Klonen des Kurses erteilen',
                   5027: 
                   5028:    'Existing courses can be cloned when creating new courses. Cloning will copy the course structure, contents, and most parameters (automatically advancing any date parameters by six months). Usernames of owners of other courses permitted to clone this course:'
                   5029: => 'Beim Erstellen neuer Kurse können bestehende Kurse geklont werden. Das Klonen kopiert die Kursstruktur, die Inhalte und die meisten der Parameter (Datumswerte werden automatisch um sechs Monate nach vorne geschoben). Benutzerkennungen von Eigentümern anderer Kurse, denen das Klonen erlaubt werden soll:',
                   5030: 
                   5031:    '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.) Format: user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are the LON-CAPA username and domain of the user.Separate different users with a comma.Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain.Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'
                   5032: => '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung ihre eigenen Kurse zu klonen) Format: benutzerkennung:domäne, wobei &quot;benutzerkennung&quot; und &quot;domäne&quot; die LON-CAPA-Benutzerkennung und -Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie *:domäne, um allen Benutzern der angegebenen Domäne das Klonen des Kurses zu erlauben. Verwenden Sie *, um allen Benutzern aller Domänen uneingeschränke Berechtigung zum Klonen zu erteilen.', # n.t.
                   5033: 
                   5034:    'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the &quot;Set course environment&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click &quot;Next&quot;.'
                   5035: => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf &quot;Weiter&quot;.',
1.75      bisitz   5036: 
1.61      riegler  5037:    'Allow limited HTML in discussion posts'
1.96      www      5038: => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
1.75      bisitz   5039: 
1.351     bisitz   5040:    'Printout generation'
                   5041: => 'Drucken',
                   5042: 
1.61      riegler  5043:    'Allow problems to be split over pages'
1.97      bisitz   5044: => 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen',
1.75      bisitz   5045: 
1.61      riegler  5046:    'Answer Date (answerdate)'
1.96      www      5047: => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',
1.75      bisitz   5048: 
1.236     hauer    5049:    'Chat Room Participation'
                   5050: => 'Teilnahme am Chatroom',
1.75      bisitz   5051: 
1.61      riegler  5052:    'Click here to return to the chart.'
1.96      www      5053: => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',
1.75      bisitz   5054: 
1.61      riegler  5055:    'Completed'
1.96      www      5056: => 'Ausgeführt',
1.61      riegler  5057: 
1.310     bisitz   5058:    'Confirm that this information is correct, then click &quot;Save&quot; to complete setting the parameter.'
1.351     bisitz   5059: => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf &quot;Speichern&quot;, um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
1.75      bisitz   5060: 
1.61      riegler  5061:    'Course ID or number'
1.76      bisitz   5062: => 'Kurs-ID oder -Nummer',
1.75      bisitz   5063: 
1.61      riegler  5064:    'Course Initialization Helper'
1.77      bisitz   5065: => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
1.75      bisitz   5066: 
1.61      riegler  5067:    'Course default for all problems'
1.176     bisitz   5068: => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
1.75      bisitz   5069: 
1.215     schafran 5070:    'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an e-mail address.'
1.142     riegler  5071: => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
1.75      bisitz   5072: 
1.61      riegler  5073:    'Courses'
                   5074: => 'Kurse',
1.75      bisitz   5075: 
1.61      riegler  5076:    'Default beginning date when enrolling students'
1.110     bisitz   5077: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für die studentische Kursbelegung',
1.75      bisitz   5078: 
1.61      riegler  5079:    'Default ending date when enrolling students'
1.199     schafran 5080: => 'Voreingestelltes Enddatum für die studentische Kursbelegung',
1.62      riegler  5081: 
1.228     biermanm 5082:    'Default set of options to pass to tth/m when converting TeX'
1.96      www      5083: => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',
1.75      bisitz   5084: 
1.61      riegler  5085:    'Disable display of problem receipts'
1.106     bisitz   5086: => 'Anzeige von Aufgaben-Nachweisnummern deaktivieren',
1.62      riegler  5087: 
1.61      riegler  5088:    'Disallow Resource Discussion for Roles'
1.96      www      5089: => 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5090: 
1.61      riegler  5091:    'Disallow Resource Discussion for Users'
1.96      www      5092: => 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5093: 
1.236     hauer    5094:    'Disallow chat room use for Roles'
                   5095: => 'Nutzungsmöglichkeit des Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5096: 
1.236     hauer    5097:    'Disallow chat room use for Users'
                   5098: => 'Besuchen des Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5099: 
1.61      riegler  5100:    'Discussion Participation'
1.62      riegler  5101: => 'Diskussionsteilnahme',
1.75      bisitz   5102: 
1.61      riegler  5103:    'Due Date (contentclose)'
1.96      www      5104: => 'Fälligkeitsdatum (contentclose)',
1.75      bisitz   5105: 
1.61      riegler  5106:    'Due Date (duedate)'
1.96      www      5107: => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
1.62      riegler  5108: 
1.61      riegler  5109:    'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
1.176     bisitz   5110: => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis (überschreibt Kurs-Voreinstellung)',
1.75      bisitz   5111: 
1.61      riegler  5112:    'Exit'
1.271     hauer    5113: => 'Beenden',
1.75      bisitz   5114: 
1.61      riegler  5115:    'Feedback Addresses for Course Content'
1.96      www      5116: => 'Feedback-Adressen für Kursinhalt',
1.75      bisitz   5117: 
1.61      riegler  5118:    'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
1.77      bisitz   5119: => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',
1.75      bisitz   5120: 
1.61      riegler  5121:    'HTML in Discussions'
1.62      riegler  5122: => 'HTML in Diskussionen',
1.75      bisitz   5123: 
1.61      riegler  5124:    'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
1.99      bisitz   5125: => 'Leere Zeilen in den Beurteilungsbögen verbergen',
1.75      bisitz   5126: 
1.61      riegler  5127:    'How many tries should be set for all problems in the course?'
1.426     bisitz   5128: => 'Wieviele Versuche sollen für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5129: 
1.61      riegler  5130:    'How many tries should be set for the selected folder?'
1.426     bisitz   5131: => 'Wieviele Versuche sollen für alle gewählten Verzeichnisse gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5132: 
1.61      riegler  5133:    'How many tries should be set for the selected problem?'
1.426     bisitz   5134: => 'Wieviele Versuche sollen für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5135: 
1.236     hauer    5136:    'LON-CAPA has chat room functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
                   5137: => 'LON-CAPA bietet Chatrooms an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studierenden, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
1.75      bisitz   5138: 
1.61      riegler  5139:    'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
1.137     bisitz   5140: => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
1.75      bisitz   5141: 
1.61      riegler  5142:    'No section assigned'
1.74      bisitz   5143: => 'Keiner Sektion zugewiesen',
1.75      bisitz   5144: 
1.61      riegler  5145:    'Number of assignments printed at the same time:'
1.96      www      5146: => 'Anzahl von Übungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   5147: 
1.61      riegler  5148:    'Opening Date (contentopen)'
1.77      bisitz   5149: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)',
1.75      bisitz   5150: 
1.61      riegler  5151:    'Opening Date (opendate)'
1.77      bisitz   5152: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)',
1.75      bisitz   5153: 
1.61      riegler  5154:    'Please adjust significant figures.'
1.74      bisitz   5155: => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
1.250     bisitz   5156: 
1.61      riegler  5157:    'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
1.96      www      5158: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5159: 
1.61      riegler  5160:    'Please select the section you wish to set the due date for:'
1.96      www      5161: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5162: 
1.61      riegler  5163:    'Please select the section you wish to set the number of tries for:'
1.96      www      5164: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5165: 
1.61      riegler  5166:    'Please select the section you wish to set the opening date for:'
1.96      www      5167: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5168: 
1.61      riegler  5169:    'Please select the section you wish to set the problem weight for:'
1.96      www      5170: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5171: 
1.61      riegler  5172:    'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
1.274     bisitz   5173: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5174: 
1.61      riegler  5175:    'Please select the student you wish to set the due date for:'
1.274     bisitz   5176: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5177: 
1.61      riegler  5178:    'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
1.274     bisitz   5179: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5180: 
1.61      riegler  5181:    'Please select the student you wish to set the opening date for:'
1.274     bisitz   5182: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5183: 
1.61      riegler  5184:    'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
1.274     bisitz   5185: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5186: 
1.367     wenzelju 5187:    'Please select the group you wish to set the answer open date for:'
                   5188: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
                   5189: 
                   5190:    'Please select the group you wish to set the due date for:'
                   5191: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
                   5192: 
                   5193:    'Please select the group you wish to set the number of tries for:'
                   5194: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
                   5195: 
                   5196:    'Please select the group you wish to set the opening date for:'
                   5197: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
                   5198: 
                   5199:    'Please select the group you wish to set the problem weight for:'
                   5200: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
                   5201: 
1.61      riegler  5202:    'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
1.76      bisitz   5203: => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
1.75      bisitz   5204: 
1.61      riegler  5205:    'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
1.133     bisitz   5206: => 'Zufallszahlen-Basis für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',
1.75      bisitz   5207: 
1.61      riegler  5208:    'Reading results from [_1]'
1.62      riegler  5209: => 'Lese Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5210: 
1.61      riegler  5211:    'Receipt algorithm used'
1.414     bisitz   5212: => 'Verwendetes Verfahren für Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5213: 
1.61      riegler  5214:    'Receiving results from [_1]'
1.65      riegler  5215: => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5216: 
1.61      riegler  5217:    'Resources'
1.65      riegler  5218: => 'Ressourcen',
1.75      bisitz   5219: 
1.319     bisitz   5220:    'Search Complete on Server [_1]'
                   5221: => 'Suche abgeschlossen für Server [_1]',
                   5222: 
                   5223:    'Unable to retrieve search results. Unable to determine the table results were saved in.'
                   5224: => 'Suchergebnisse konnten nicht abgerufen werden. Es ist nicht möglich festzustellen, in welcher Tabelle die Ergebnisse gespeichert wurden.',
1.75      bisitz   5225: 
1.61      riegler  5226:    'Search: [_1]'
1.62      riegler  5227: => 'Suche: [_1]',
1.75      bisitz   5228: 
1.61      riegler  5229:    'Select All Files'
1.96      www      5230: => 'Alle Dateien auswählen',
1.75      bisitz   5231: 
1.61      riegler  5232:    'Select All Published'
1.96      www      5233: => 'Alle veröffentlichten Ressourcen auswählen',
1.75      bisitz   5234: 
1.61      riegler  5235:    'Select Folder'
1.96      www      5236: => 'Verzeichnis auswählen',
1.75      bisitz   5237: 
1.61      riegler  5238:    'Select Only Current Students'
1.201     hauer    5239: => 'Nur aktuelle Studierende auswählen',
1.75      bisitz   5240: 
1.61      riegler  5241:    'Select Problem'
1.96      www      5242: => 'Aufgabe auswählen',
1.75      bisitz   5243: 
1.61      riegler  5244:    'Select Student'
1.274     bisitz   5245: => 'Student/in auswählen',
1.75      bisitz   5246: 
1.61      riegler  5247:    'Select for Section/Group'
1.96      www      5248: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe',
1.75      bisitz   5249: 
1.61      riegler  5250:    'Select the folder you wish to set the parameter for:'
1.96      www      5251: => 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5252: 
1.61      riegler  5253:    'Select the problem you wish to set the parameter for:'
1.96      www      5254: => 'Wählen Sie die Aufgabe, für die Sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5255: 
1.61      riegler  5256:    'Set Problem Tries'
1.64      riegler  5257: => 'Aufgaben-Versuche einstellen',
1.75      bisitz   5258: 
1.61      riegler  5259:    'Set Problem Weight'
1.76      bisitz   5260: => 'Aufgaben-Gewichtung einstellen',
1.75      bisitz   5261: 
1.61      riegler  5262:    'Set answer open date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5263: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5264: 
1.61      riegler  5265:    'Set answer open date for the selected folder for ...'
1.96      www      5266: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5267: 
1.76      bisitz   5268:    'Set answer open date for the selected problem for...'
1.96      www      5269: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5270: 
1.61      riegler  5271:    'Set due date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5272: => 'Setze Fälligkeitsdatum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5273: 
1.61      riegler  5274:    'Set due date for the selected folder for ...'
1.96      www      5275: => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5276: 
1.61      riegler  5277:    'Set due date for the selected problem for ...'
1.156     bisitz   5278: => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5279: 
1.61      riegler  5280:    'Set number of tries for all problems in the course for ...'
1.96      www      5281: => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5282: 
1.61      riegler  5283:    'Set number of tries for the selected folder for ...'
1.96      www      5284: => 'Setze Anzahl der Versuche des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5285: 
1.61      riegler  5286:    'Set number of tries for the selected problem for ...'
1.96      www      5287: => 'Setze Anzahl der Versuche der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5288: 
1.61      riegler  5289:    'Set opening date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5290: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5291: 
1.61      riegler  5292:    'Set opening date for the selected folder for ...'
1.96      www      5293: => 'Setzte Bearbeitsbeginn-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5294: 
1.61      riegler  5295:    'Set opening date for the selected problem for ...'
1.96      www      5296: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5297: 
1.61      riegler  5298:    'Set problem weight for all problems in the course for ...'
1.96      www      5299: => 'Setze Aufgabengewichtung aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5300: 
1.61      riegler  5301:    'Set problem weight for the selected folder for ...'
1.96      www      5302: => 'Setze Aufgabengewichtung des ausgewählten Verzeichnisses...',
1.75      bisitz   5303: 
1.61      riegler  5304:    'Set problem weight for the selected problem for ...'
1.96      www      5305: => 'Setze Aufgabengewichtung der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5306: 
1.126     bisitz   5307:    'Set value to [_1] to allow.'
                   5308: => '[_1], um zu erlauben.',
1.75      bisitz   5309: 
1.61      riegler  5310:    'Setting the [_1]'
1.351     bisitz   5311: => 'Eingestellt wird: [_1]',
1.75      bisitz   5312: 
1.61      riegler  5313:    'Setting the [_1] to [_2]'
1.96      www      5314: => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
1.75      bisitz   5315: 
1.313     bisitz   5316:    'The &quot;Course Title&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next&quot; to continue.'
                   5317: => 'Der &quot;Kurstitel&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter&quot; fortfahren',
1.75      bisitz   5318: 
1.61      riegler  5319:    'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'
1.96      www      5320: => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
1.75      bisitz   5321: 
1.61      riegler  5322:    'There are no currently enrolled students in the course.'
1.106     bisitz   5323: => 'Derzeit gibt es keine Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5324: 
1.61      riegler  5325:    'There are no currently enrolled students in the selected sections.'
1.96      www      5326: => 'Es gibt keine derzeit eingeschriebenen Kursteilnehmer in der ausgewählen Sektion.',
1.75      bisitz   5327: 
1.61      riegler  5328:    'There are no previously enrolled students in the course.'
1.106     bisitz   5329: => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5330: 
1.61      riegler  5331:    'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
1.96      www      5332: => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5333: 
1.145     bisitz   5334:    'There are no students with future access in the course.'
1.201     hauer    5335: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',
1.145     bisitz   5336: 
                   5337:    'There are no students with future access in the selected sections.'
1.201     hauer    5338: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',
1.145     bisitz   5339: 
1.61      riegler  5340:    'There are no students in the course.'
1.63      riegler  5341: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5342: 
1.61      riegler  5343:    'There are no students in the selected sections.'
1.96      www      5344: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5345: 
1.242     biermanm 5346:    'This controls how receipt numbers are generated.'
1.391     bisitz   5347: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5348: 
1.348     wenzelju 5349:    'This controls how receipt numbers are generated'
1.391     bisitz   5350: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.348     wenzelju 5351: 
1.61      riegler  5352:    'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
1.99      bisitz   5353: => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
1.75      bisitz   5354: 
1.61      riegler  5355:    'Unselect All Files'
1.96      www      5356: => 'Auswahl für alle Dateien aufheben',
1.75      bisitz   5357: 
1.61      riegler  5358:    'Unselect All Published'
1.96      www      5359: => 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente aufheben',
1.75      bisitz   5360: 
1.61      riegler  5361:    'Unselect All Resources'
1.96      www      5362: => 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben',
1.75      bisitz   5363: 
1.61      riegler  5364:    'Unselect for Section/Group'
1.96      www      5365: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe aufheben',
1.75      bisitz   5366: 
1.61      riegler  5367:    'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
1.76      bisitz   5368: => 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs',
1.75      bisitz   5369: 
1.61      riegler  5370:    'What parameter do you want to set for the selected folder?'
1.96      www      5371: => 'Welchen Parameter möchten Sie für das ausgewählte Verzeichnis setzen?',
1.75      bisitz   5372: 
1.61      riegler  5373:    'What parameter do you want to set for the selected problem?'
1.96      www      5374: => 'Welchen Parameter möchten Sie für die ausgewählte Aufgabe setzen?',
1.75      bisitz   5375: 
1.61      riegler  5376:    'What should the answer open date be set to?'
1.96      www      5377: => 'Auf welchen Wert soll das Antwort-Verfügbarkeits-Datum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5378: 
1.61      riegler  5379:    'What should the due date be set to?'
1.96      www      5380: => 'Auf welchen Wert soll das Fälligkeitsdatum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5381: 
1.61      riegler  5382:    'What weight should be set for all problems in the course?'
1.96      www      5383: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5384: 
1.61      riegler  5385:    'What weight should be set for the selected folder?'
1.96      www      5386: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für das ausgewählte Verzeichnis gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5387: 
1.61      riegler  5388:    'What weight should be set for the selected problem?'
1.96      www      5389: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5390: 
1.310     bisitz   5391:    'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen (Course Configuration).'
                   5392: => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Speichern", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kurs-Konfiguration" geändert werden.',
1.75      bisitz   5393: 
1.61      riegler  5394:    '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
1.96      www      5395: => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5396: 
1.114     bisitz   5397:    'Currently Filesystem Authenticated.'
                   5398: => 'Derzeit dateisystem-authentifiziert.',
                   5399: 
1.61      riegler  5400:    '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
1.86      bisitz   5401: => '[_1] LON-CAPA-interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5402: 
1.114     bisitz   5403:    'Currently internally authenticated.'
                   5404: => 'Derzeit LON-CAPA-intern authentifiziert.',
                   5405: 
1.319     bisitz   5406:    'Records per Page:'
                   5407: => 'Suchergebnisse je Seite:',
1.75      bisitz   5408: 
1.61      riegler  5409:    '[_1] with value [_2]'
                   5410: => '[_1] mit dem Wert [_2]',
1.75      bisitz   5411: 
1.385     bisitz   5412:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last student)'
                   5413: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für letzte/n Studenten/in)',
                   5414: 
                   5415:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last five students)'
                   5416: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für die letzten fünf Studierenden)',
1.75      bisitz   5417: 
1.61      riegler  5418:    'all resources in the course'
                   5419: => 'alle Ressourcen des Kurses',
1.75      bisitz   5420: 
1.61      riegler  5421:    'all students in course'
1.201     hauer    5422: => 'alle Studierenden des Kurses',
1.75      bisitz   5423: 
1.61      riegler  5424:    'anonymous students'
1.274     bisitz   5425: => 'Anonyme Studierende',
1.75      bisitz   5426: 
1.61      riegler  5427:    'answer date'
1.63      riegler  5428: => 'Antwortdatum',
1.75      bisitz   5429: 
1.61      riegler  5430:    'contacting [_1]'
                   5431: => 'kontaktiere [_1]',
1.75      bisitz   5432: 
1.61      riegler  5433:    'due date'
1.96      www      5434: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5435: 
1.61      riegler  5436:    'for'
1.96      www      5437: => 'für',
1.75      bisitz   5438: 
1.176     bisitz   5439:    'for [_1]all resources in the course[_2]'
                   5440: => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5441: 
1.176     bisitz   5442:    'for [_1]all students in course[_2]'
                   5443: => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5444: 
1.61      riegler  5445:    'for [_1]'
1.96      www      5446: => 'für [_1]',
1.75      bisitz   5447: 
1.61      riegler  5448:    'for section [_1]'
1.96      www      5449: => 'für den Sektion [_1]',
1.75      bisitz   5450: 
1.61      riegler  5451:    'for the map named [_1]'
1.96      www      5452: => 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',
1.75      bisitz   5453: 
1.310     bisitz   5454:    'for the resource named [_1], part [_2]'
                   5455: => 'für die Ressource [_1], Aufgabenteil [_2]',
                   5456: 
                   5457:    'for the resource ID [_1] (name unavailable), part [_2]'
                   5458: => 'für die Ressource mit der ID [_1] (Name nicht verfügbar), Aufgabenteil [_2]',
1.75      bisitz   5459: 
1.61      riegler  5460:    'from'
                   5461: => 'von',
1.75      bisitz   5462: 
1.61      riegler  5463:    'from current subdirectory'
1.90      bisitz   5464: => 'von derzeitigem Unterverzeichnis',
1.75      bisitz   5465: 
1.61      riegler  5466:    'helper'
1.77      bisitz   5467: => 'Hilfsprogramm',
1.75      bisitz   5468: 
1.348     wenzelju 5469:    'Helper'
                   5470: => 'Hilfsprogramm',
                   5471: 
1.61      riegler  5472:    'in'
1.414     bisitz   5473: => 'in',
1.75      bisitz   5474: 
1.61      riegler  5475:    'instructor'
1.109     bisitz   5476: => 'Dozent',
1.75      bisitz   5477: 
1.61      riegler  5478:    'number of tries'
                   5479: => 'Anzahl der Versuche',
1.75      bisitz   5480: 
1.61      riegler  5481:    'opening date'
                   5482: => 'Startdatum',
1.75      bisitz   5483: 
1.61      riegler  5484:    'problem weight'
                   5485: => 'Gewichtung der Aufgabe',
1.75      bisitz   5486: 
1.61      riegler  5487:    'role,role,...'
1.126     bisitz   5488: => 'Rolle,Rolle,...',
1.75      bisitz   5489: 
1.61      riegler  5490:    'selected students'
1.96      www      5491: => 'ausgewählte Studierende',
1.75      bisitz   5492: 
1.61      riegler  5493:    'to'
1.86      bisitz   5494: => 'auf',
1.75      bisitz   5495: 
1.61      riegler  5496:    'to [_1] ([_2])'
1.86      bisitz   5497: => 'auf [_1] ([_2])',
1.75      bisitz   5498: 
1.61      riegler  5499:    'waiting on [_1]'
                   5500: => 'warte auf [_1]',
1.75      bisitz   5501: 
1.61      riegler  5502:    'what you just saw on the screen'
                   5503: => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
1.75      bisitz   5504: 
1.61      riegler  5505:    'Enter my portfolio space'
1.78      bisitz   5506: => 'Portfolio-Bereich',
1.75      bisitz   5507: 
1.61      riegler  5508:    'No syllabus information provided.'
1.148     bisitz   5509: => 'Kein Kursüberblick vorhanden.',
1.75      bisitz   5510: 
1.61      riegler  5511:    'Sorry ...'
1.103     bisitz   5512: => 'Schade...',
1.75      bisitz   5513: 
1.61      riegler  5514:    'This resource might be part of another course.'
                   5515: => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
1.75      bisitz   5516: 
1.61      riegler  5517:    'Agree'
1.86      bisitz   5518: => 'Trifft eher zu',
1.75      bisitz   5519: 
1.61      riegler  5520:    'Copy this column'
1.62      riegler  5521: => 'Kopiere diese Spalte',
1.66      riegler  5522: 
1.61      riegler  5523:    'Disagree'
1.86      bisitz   5524: => 'Trifft eher nicht zu',
1.66      riegler  5525: 
1.61      riegler  5526:    'General Intro'
1.96      www      5527: => 'Allgemeine Einführung',
1.66      riegler  5528: 
1.61      riegler  5529:    'Greek Symbols'
1.62      riegler  5530: => 'Griechische Buchstaben',
1.66      riegler  5531: 
1.64      riegler  5532:    'HTML character entities'
1.78      bisitz   5533: => 'HTML-Zeichencode',
1.66      riegler  5534: 
1.61      riegler  5535:    'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
1.96      www      5536: => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.',
1.66      riegler  5537: 
1.61      riegler  5538:    'LON-CAPA Help'
1.76      bisitz   5539: => 'LON-CAPA-Hilfe',
1.66      riegler  5540: 
1.61      riegler  5541:    'Landscape'
                   5542: => 'Querformat',
1.66      riegler  5543: 
1.61      riegler  5544:    'Launch navigation window'
                   5545: => 'Navigationsfenster starten',
1.66      riegler  5546: 
1.133     bisitz   5547:    'Grade Levels'
                   5548: => 'Kursniveau',
                   5549: 
1.61      riegler  5550:    'Lowest Grade Level'
                   5551: => 'Niedrigstes Kursniveau',
1.66      riegler  5552: 
1.133     bisitz   5553:    'Lowest Grade Level:'
                   5554: => 'Niedrigstes Kursniveau:',
                   5555: 
                   5556:    'Highest Grade Level'
                   5557: => 'Höchstes Kursniveau',
                   5558: 
                   5559:    'Highest Grade Level:'
                   5560: => 'Höchstes Kursniveau:',
                   5561: 
1.61      riegler  5562:    'Mark all posts read'
1.96      www      5563: => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen',
1.66      riegler  5564: 
1.61      riegler  5565:    'My question/comment/feedback:'
1.97      bisitz   5566: => 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:',
1.66      riegler  5567: 
1.61      riegler  5568:    'Other Symbols'
1.85      bisitz   5569: => 'Weitere Symbole',
1.66      riegler  5570: 
1.61      riegler  5571:    'Please check at least one of the following feedback types:'
1.96      www      5572: => 'Bitte wählen Sie eine der angebotenen Optionen:',
1.66      riegler  5573: 
1.61      riegler  5574:    'Please rank the following criteria:'
1.122     bisitz   5575: => 'Bitte evaluieren Sie die folgenden Kriterien:',
1.66      riegler  5576: 
1.61      riegler  5577:    'Portrait'
                   5578: => 'Hochformat',
1.66      riegler  5579: 
1.61      riegler  5580:    'Question about resource content'
1.73      riegler  5581: => 'Frage zum Inhalt der Ressource',
1.75      bisitz   5582: 
1.61      riegler  5583:    'Question/Comment/Feedback about course policy'
1.414     bisitz   5584: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln des Kurses',
1.75      bisitz   5585: 
1.352     wenzelju 5586:    'Question/Comment/Feedback about community policy'
1.355     bisitz   5587: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln der Community',
1.352     wenzelju 5588: 
1.61      riegler  5589:    'Select a Course to Enter'
1.96      www      5590: => 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',
1.75      bisitz   5591: 
1.61      riegler  5592:    'Standards'
                   5593: => 'Standards',
1.75      bisitz   5594: 
1.61      riegler  5595:    'Strongly Agree'
1.96      www      5596: => 'Trifft völlig zu',
1.75      bisitz   5597: 
1.61      riegler  5598:    'Strongly Disagree'
1.96      www      5599: => 'Trifft überhaupt nicht zu',
1.75      bisitz   5600: 
1.61      riegler  5601:    'Symbol'
                   5602: => 'Symbol',
1.75      bisitz   5603: 
1.86      bisitz   5604:    'The material appears to be correct'
                   5605: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   5606: 
                   5607:    'The material is helpful'
1.63      riegler  5608: => 'Das Material ist hilfreich',
1.75      bisitz   5609: 
1.86      bisitz   5610:    'The material is presented in a clear way'
1.96      www      5611: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.75      bisitz   5612: 
1.106     bisitz   5613:    'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
                   5614: => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',
1.75      bisitz   5615: 
1.66      riegler  5616:    'HTML character enties'
1.86      bisitz   5617: => 'HTML-Zeichen-Entitys',
1.66      riegler  5618: 
1.285     bisitz   5619:    '[_1]Continue[_2] on in Inline Menu mode'
                   5620: => '[_1]Weiter[_2] im Kopfzeilenmenü-Modus',
1.75      bisitz   5621: 
1.66      riegler  5622:    'All posts'
1.96      www      5623: => 'Alle Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5624: 
1.66      riegler  5625:    'Change Color Scheme'
1.85      bisitz   5626: => 'Farben',
1.75      bisitz   5627: 
1.66      riegler  5628:    'Change Colors'
1.85      bisitz   5629: => 'Farben',
1.75      bisitz   5630: 
1.66      riegler  5631:    'Change Discussion Display Preferences'
1.96      www      5632: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5633: 
1.66      riegler  5634:    'Change How Math Equations Are Displayed'
1.99      bisitz   5635: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.75      bisitz   5636: 
1.66      riegler  5637:    'Change Language'
1.85      bisitz   5638: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5639: 
1.66      riegler  5640:    'Change Language Preferences'
1.85      bisitz   5641: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5642: 
1.66      riegler  5643:    'Change Password'
1.118     bisitz   5644: => 'Passwort ändern',
1.75      bisitz   5645: 
1.66      riegler  5646:    'Change Preferences'
1.139     bisitz   5647: => 'Benutzereinstellungen', # 'Präferenzen ändern'
1.75      bisitz   5648: 
1.66      riegler  5649:    'Change Roles Page Preferences'
1.118     bisitz   5650: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
1.75      bisitz   5651: 
1.66      riegler  5652:    'Change Screen Name'
1.85      bisitz   5653: => 'Nicknamen',
1.75      bisitz   5654: 
1.66      riegler  5655:    'Change Screenname'
1.96      www      5656: => 'Nicknamen ändern',
1.75      bisitz   5657: 
1.66      riegler  5658:    'Change WYSIWYG Editor Preferences'
1.85      bisitz   5659: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   5660: 
1.66      riegler  5661:    'Contact Helpdesk'
                   5662: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.75      bisitz   5663: 
1.66      riegler  5664:    'Current discussion settings'
1.96      www      5665: => 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',
1.75      bisitz   5666: 
1.66      riegler  5667:    'Duedate'
1.96      www      5668: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5669: 
1.307     bisitz   5670:    'Due date: [_1]'
                   5671: => 'Fällig am [_1]',
                   5672: 
1.66      riegler  5673:    'Each post can be toggled read/unread'
1.92      bisitz   5674: => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
1.75      bisitz   5675: 
1.227     weissno  5676:    "Edit the Personal Information Page"
                   5677: => "Persönliche Seite bearbeiten",
1.75      bisitz   5678: 
1.66      riegler  5679:    'Enable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  5680: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
1.75      bisitz   5681: 
1.66      riegler  5682:    'End of Sequence'
                   5683: => 'Ende der Sequenz',
1.75      bisitz   5684: 
1.66      riegler  5685:    'Entering Course'
                   5686: => 'Betrete Kurs',
1.75      bisitz   5687: 
1.66      riegler  5688:    'Get help'
                   5689: => 'Hilfe abrufen',
1.75      bisitz   5690: 
1.66      riegler  5691:    'Go to main menu'
1.96      www      5692: => 'Zum Hauptmenü wechseln',
1.75      bisitz   5693: 
1.66      riegler  5694:    'Has New Discussion'
1.123     bisitz   5695: => 'Neue Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5696: 
1.66      riegler  5697:    'Navigate Course Content'
1.95      bisitz   5698: => 'Inhaltsverzeichnis',
1.75      bisitz   5699: 
1.66      riegler  5700:    'New posts only'
1.96      www      5701: => 'Nur neue Diskussionsbeiträge',
1.66      riegler  5702: 
                   5703:    'No Resource'
                   5704: => 'Keine Ressource',
1.75      bisitz   5705: 
1.66      riegler  5706:    'No syllabus available'
1.96      www      5707: => 'Kein Kursüberblick verfügbar',
1.75      bisitz   5708: 
1.66      riegler  5709:    'Not currently assigned.'
1.69      riegler  5710: => 'Derzeit nicht als Aufgabe gestellt.',
1.75      bisitz   5711: 
1.66      riegler  5712:    'Not new'
1.68      bisitz   5713: => 'Nicht neu',
1.75      bisitz   5714: 
1.66      riegler  5715:    'Off'
                   5716: => 'Aus',
1.75      bisitz   5717: 
1.66      riegler  5718:    'On'
                   5719: => 'An',
                   5720: 
                   5721:    'Once displayed'
1.101     bisitz   5722: => 'sobald angezeigt',
1.75      bisitz   5723: 
1.130     bisitz   5724:    'Once marked not NEW'
                   5725: => 'sobald als nicht NEU markiert',
1.75      bisitz   5726: 
1.66      riegler  5727:    'Please click on the the resource you intend to access'
                   5728: => 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen',
1.75      bisitz   5729: 
1.66      riegler  5730:    'Posts cease to be marked "NEW"'
1.101     bisitz   5731: => 'Beiträge nicht mehr als "NEU" kennzeichnen',
1.75      bisitz   5732: 
1.66      riegler  5733:    'Posts to be displayed'
1.96      www      5734: => 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   5735: 
1.66      riegler  5736:    'Role selected. Please stand by.'
1.96      www      5737: => 'Rolle ausgewählt. Bitte warten.',
1.75      bisitz   5738: 
1.66      riegler  5739:    'Send'
1.101     bisitz   5740: => 'Senden',
1.75      bisitz   5741: 
1.66      riegler  5742:    'Set User Preferences'
1.85      bisitz   5743: => 'Benutzereinstellungen',
1.75      bisitz   5744: 
1.66      riegler  5745:    'Show Preview and Check Spelling'
1.370     bisitz   5746: => 'Vorschau und Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   5747: 
1.66      riegler  5748:    'Sort by:'
                   5749: => 'Sortieren nach:',
1.75      bisitz   5750: 
1.350     wenzelju 5751:    'Sorted by'
                   5752: => 'Sortiert nach',
                   5753: 
1.66      riegler  5754:    'There are several possibilities of where to go next'
1.269     bisitz   5755: => 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, wohin Sie als nächstes gehen können',
1.75      bisitz   5756: 
1.66      riegler  5757:    'Toggle read/unread'
                   5758: => 'Umschalten zwischen gelesen/ungelesen',
1.75      bisitz   5759: 
1.66      riegler  5760:    'Unread only'
1.69      riegler  5761: => 'Nur ungelesene',
1.75      bisitz   5762: 
1.227     weissno  5763:    "View this user's personal information page"
                   5764: => "Persönliche Seite dieses Nutzers anzeigen",
1.75      bisitz   5765: 
1.66      riegler  5766:    'You have reached the end of the sequence of materials.'
1.77      bisitz   5767: => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',
1.75      bisitz   5768: 
1.66      riegler  5769:    'attachments'
1.96      www      5770: => 'Anhänge',
1.75      bisitz   5771: 
1.237     weissno  5772:    'Personal Information Page for a User'
                   5773: => 'Persönliche Seite eines Benutzers',
1.68      bisitz   5774: 
1.66      riegler  5775:    'All documents out of a published map into this folder'
1.96      www      5776: => 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',
1.68      bisitz   5777: 
1.66      riegler  5778:    'Change Math Pref'
1.99      bisitz   5779: => 'Darstellung wissenschaftl. Formeln',
1.68      bisitz   5780: 
1.66      riegler  5781:    'Change Math Preferences'
1.99      bisitz   5782: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.68      bisitz   5783: 
1.66      riegler  5784:    'Comment'
                   5785: => 'Kommentar',
                   5786: 
                   5787:    'Communication/Messages'
1.92      bisitz   5788: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.68      bisitz   5789: 
1.66      riegler  5790:    'Configure blocking of student communication during exams'
1.96      www      5791: => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.68      bisitz   5792: 
1.66      riegler  5793:    'Convert to Images'
1.85      bisitz   5794: => 'In Grafik konvertieren',
1.68      bisitz   5795: 
1.66      riegler  5796:    'Course and Catalog Search'
                   5797: => 'Kurs- und Katalog-Suche',
1.68      bisitz   5798: 
1.66      riegler  5799:    'Create Subdirectory'
                   5800: => 'Erzeuge Unterverzeichnis',
1.68      bisitz   5801: 
1.163     bisitz   5802:    'Upload file to current directory'
                   5803: => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden',
                   5804: 
                   5805:    'Create subdirectory in current directory'
                   5806: => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erzeugen',
                   5807: 
1.331     bisitz   5808:    'Upload embedded images/multimedia/css/linked files if HTML file'
                   5809: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder/Multimedia-Dateien/CSS/verlinkte Dateien mit hochladen',
1.163     bisitz   5810: 
                   5811:    'Delete Selected'
                   5812: => 'Ausgewählte löschen',
1.68      bisitz   5813: 
1.66      riegler  5814:    'Critical'
1.127     bisitz   5815: => 'Wichtig',
1.66      riegler  5816: 
                   5817:    'Currently no documents.'
                   5818: => 'Zurzeit keine Dokumente.',
1.68      bisitz   5819: 
1.66      riegler  5820:    'Enter terms or phrases, then press "Search" below'
1.96      www      5821: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein und klicken Sie dann unten auf "Suchen"',
1.68      bisitz   5822: 
1.66      riegler  5823:    'INBOX'
1.68      bisitz   5824: => 'POSTEINGANG',
                   5825: 
1.331     bisitz   5826:    'Upload embedded images/multimedia files if HTML file'
                   5827: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen',
1.68      bisitz   5828: 
1.314     bisitz   5829:    'IMS Import'
                   5830: => 'IMS-Import',
                   5831: 
1.66      riegler  5832:    'Import IMS package'
1.253     bisitz   5833: => 'IMS-Paket importieren',
1.68      bisitz   5834: 
1.314     bisitz   5835:    'IMS Export'
                   5836: => 'IMS-Export',
                   5837: 
                   5838:    'Export Course to IMS Package'
                   5839: => 'Kurs als IMS-Paket exportieren',
                   5840: 
                   5841:    'Export content item?'
                   5842: => 'Inhaltselement exportieren?',
                   5843: 
                   5844:    'Export discussion posts?'
                   5845: => 'Diskussionsbeitrag exportieren?',
                   5846: 
                   5847:    'As you did not select any content items or discussions for export, an IMS package has not been created.'
                   5848: => 'Da Sie weder Inhaltselemente noch Diskussionsbeiträge zum Exportieren ausgewählt haben, wurde kein IMS-Paket erstellt.',
                   5849: 
                   5850:    'Please [_1]go back[_2] to select either content items or discussions for export.'
                   5851: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2], um Inhaltselemente und Diskussionsbeiträge zum Exportieren auszuwählen.',
                   5852: 
                   5853:    '[_1]Your IMS package[_2] is ready for download.'
                   5854: => '[_1]Ihr IMS-Paket[_2] steht zum Download bereit.',
                   5855: 
1.66      riegler  5856:    'Import a document'
1.92      bisitz   5857: => 'LON-CAPA-interne Dokumente',
1.68      bisitz   5858: 
1.66      riegler  5859:    'New Composite Page'
1.76      bisitz   5860: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
1.68      bisitz   5861: 
1.66      riegler  5862:    'New Messages Only'
                   5863: => 'Nur neue Nachrichten',
1.68      bisitz   5864: 
1.66      riegler  5865:    'Portfolio Manager'
1.113     bisitz   5866: => 'Portfolio-Verwaltung',
1.68      bisitz   5867: 
1.66      riegler  5868:    'Preferred method to display Math'
1.100     bisitz   5869: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
1.68      bisitz   5870: 
1.348     wenzelju 5871:    'Preferred method to display math'
                   5872: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
                   5873: 
1.349     wenzelju 5874:    'Change how math is displayed'
                   5875: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern',
                   5876: 
                   5877:    'Change how math is displayed.'
                   5878: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern.',
                   5879: 
1.66      riegler  5880:    'Published documents'
1.96      www      5881: => 'Veröffentlichte Dokumente',
1.68      bisitz   5882: 
1.346     bisitz   5883:    'Recover Deleted Documents'
                   5884: => 'Gelöschte Dokumente wiederherstellen',
1.68      bisitz   5885: 
1.66      riegler  5886:    'Send a Message'
1.92      bisitz   5887: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   5888: 
1.66      riegler  5889:    'Sent Messages'
1.68      bisitz   5890: => 'Gesendet',
1.66      riegler  5891: 
                   5892:    'Show'
                   5893: => 'Zeige',
                   5894: 
1.371     bisitz   5895:    'show'
1.383     bisitz   5896: => 'anzeigen',
1.371     bisitz   5897: 
1.66      riegler  5898:    'TRASH'
1.101     bisitz   5899: => 'Gelöscht',
1.66      riegler  5900: 
                   5901:    'TeX to HTML'
                   5902: => 'TeX nach HTML',
1.75      bisitz   5903: 
1.346     bisitz   5904:    'Save uploaded file as'
                   5905: => 'Hochgeladene Datei speichern unter',
                   5906: 
1.66      riegler  5907:    'Upload'
1.85      bisitz   5908: => 'Hochladen',
1.75      bisitz   5909: 
1.371     bisitz   5910:    'Upload:'
                   5911: => 'Hochladen:',
                   5912: 
1.346     bisitz   5913:    'File [_1] already exists.'
                   5914: => 'Die Datei [_1] existiert bereits.',
                   5915: 
                   5916:    'Overwrite'
                   5917: => 'Überschreiben',
                   5918: 
1.66      riegler  5919:    'View Folder'
1.118     bisitz   5920: => 'Verzeichnis betrachten',
1.75      bisitz   5921: 
1.66      riegler  5922:    'fulltext search (time consuming)'
1.96      www      5923: => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
1.75      bisitz   5924: 
1.210     schafran 5925:    'search discussion postings (resources and discussion boards)'
1.384     bisitz   5926: => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Diskussionsforen)',
1.66      riegler  5927: 
                   5928:    'Roles'
                   5929: => 'Rollen',
                   5930: 
1.93      albertel 5931:    'Select style file'
1.102     bisitz   5932: => 'Stil-Datei auswählen',
1.75      bisitz   5933: 
1.66      riegler  5934:    '(mark them then click "next" button)'
1.77      bisitz   5935: => '(markieren und dann auf "Weiter" klicken)',
1.75      bisitz   5936: 
1.66      riegler  5937:    '100 Level'
                   5938: => '1. Studienjahr',
                   5939: 
                   5940:    '200 Level'
                   5941: => '2. Studienjahr',
                   5942: 
                   5943:    '300 Level'
                   5944: => '3. Studienjahr',
                   5945: 
                   5946:    '400 Level'
                   5947: => '4. Studienjahr',
                   5948: 
                   5949:    'Action'
                   5950: => 'Aktion',
1.75      bisitz   5951: 
1.66      riegler  5952:    'Actions for current directory'
1.96      www      5953: => 'Aktionen für dieses Verzeichnis',
1.75      bisitz   5954: 
1.66      riegler  5955:    'Change Discussion Preferences'
1.390     bisitz   5956: => 'Präferenzen für Diskussionen ändern',
1.75      bisitz   5957: 
1.114     bisitz   5958:    'Change Message Forwarding/Notification'
1.85      bisitz   5959: => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
1.75      bisitz   5960: 
1.66      riegler  5961:    'Change WYSIWYG Preferences'
1.85      bisitz   5962: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   5963: 
1.66      riegler  5964:    'Change to '
1.101     bisitz   5965: => 'Ändern in ',
1.75      bisitz   5966: 
1.66      riegler  5967:    'Clean Up'
1.96      www      5968: => 'Aufräumen',
1.68      bisitz   5969: 
1.66      riegler  5970:    'Closed - XML source is closed to everyone'
1.96      www      5971: => 'Gesperrt - XML-Quellcode ist für alle gesperrt',
1.68      bisitz   5972: 
1.66      riegler  5973:    'Copy'
1.85      bisitz   5974: => 'Kopieren',
1.66      riegler  5975: 
                   5976:    'Create a new directory or LON-CAPA document'
1.89      bisitz   5977: => 'Neue Ressource oder neues Verzeichnis erstellen',
1.68      bisitz   5978: 
1.66      riegler  5979:    'Current setting '
                   5980: => 'Derzeitige Eintellung ',
1.68      bisitz   5981: 
1.66      riegler  5982:    'Delete Directory'
1.96      www      5983: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   5984: 
1.66      riegler  5985:    'Delete directory'
1.96      www      5986: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   5987: 
1.66      riegler  5988:    'Delete this resource'
1.96      www      5989: => 'Ressource löschen', # long version: 'Lösche diese Ressource',
1.68      bisitz   5990: 
1.66      riegler  5991:    'Disable WYSIWYG editor'
                   5992: => 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',
1.68      bisitz   5993: 
1.206     bisitz   5994:    'Enable WYSIWYG editor'
                   5995: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
                   5996: 
                   5997:    'The WYSIWYG editor only supports simple HTML and is in many cases unsuited for advanced authoring. In a number of cases, it may destroy advanced authoring involving LaTeX and script function calls.'
                   5998: => 'Der WYSIWYG-Editor unterstützt nur einfaches HTML und ist in vielen Fällen für fortgeschrittene Autorentätigkeiten nicht geeignet. In manchen Fällen kann er LaTeX- und Skript-Funktions-Aufrufe zerstören.',
                   5999: 
1.66      riegler  6000:    'Display Preference'
1.97      bisitz   6001: => 'Darstellungs-Präferenz',
1.68      bisitz   6002: 
1.66      riegler  6003:    'Grade 1'
                   6004: => '1. Klasse',
1.68      bisitz   6005: 
1.66      riegler  6006:    'Grade 10'
                   6007: => '10. Klasse',
1.68      bisitz   6008: 
1.66      riegler  6009:    'Grade 11'
                   6010: => '11. Klasse',
1.68      bisitz   6011: 
1.66      riegler  6012:    'Grade 12'
                   6013: => '12. Klasse',
1.68      bisitz   6014: 
1.66      riegler  6015:    'Grade 13'
                   6016: => '13. Klasse',
1.68      bisitz   6017: 
1.66      riegler  6018:    'Grade 2'
                   6019: => '2. Klasse',
                   6020: 
                   6021:    'Grade 3'
                   6022: => '3. Klasse',
                   6023: 
                   6024:    'Grade 4'
                   6025: => '4. Klasse',
                   6026: 
                   6027:    'Grade 5'
                   6028: => '5. Klasse',
                   6029: 
                   6030:    'Grade 6'
                   6031: => '6. Klasse',
                   6032: 
                   6033:    'Grade 7'
                   6034: => '7. Klasse',
                   6035: 
                   6036:    'Grade 8'
                   6037: => '8. Klasse',
                   6038: 
                   6039:    'Grade 9'
                   6040: => '9. Klasse',
                   6041: 
                   6042:    'Graduate Level'
1.74      bisitz   6043: => 'Graduierten-Niveau',
1.68      bisitz   6044: 
1.66      riegler  6045:    'List current directory'
1.86      bisitz   6046: => 'Verzeichnis', # long version: 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',
1.68      bisitz   6047: 
1.66      riegler  6048:    'Mark obsolete'
1.395     bisitz   6049: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.75      bisitz   6050: 
1.66      riegler  6051:    'Move'
1.143     bisitz   6052: => 'Verschieben',
1.66      riegler  6053: 
                   6054:    'New library file'
1.98      bisitz   6055: => 'Neue Programmbibliotheks-Datei',
1.68      bisitz   6056: 
1.138     bisitz   6057:    'No file: [_1]'
                   6058: => 'Datei nicht vorhanden: [_1]',
1.68      bisitz   6059: 
1.66      riegler  6060:    'No personal information provided'
1.96      www      6061: => 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt',
1.68      bisitz   6062: 
1.66      riegler  6063:    'Not specified'
1.370     bisitz   6064: => 'Nicht angegeben',
1.68      bisitz   6065: 
1.66      riegler  6066:    'Open - XML source is open to people who want to use it'
1.96      www      6067: => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',
1.68      bisitz   6068: 
1.66      riegler  6069:    'Points Display'
1.150     bisitz   6070: => 'Anzeige erreichter Punkte',
                   6071: 
                   6072:    'Completed Problems Display'
                   6073: => 'Anzeige abgeschlossener Aufgaben',
1.68      bisitz   6074: 
1.66      riegler  6075:    'Points Scored'
                   6076: => 'Erreichte Punkte',
1.68      bisitz   6077: 
1.150     bisitz   6078:    'Attempted'
                   6079: => 'Versucht',
                   6080: 
1.66      riegler  6081:    'Posts displayed?'
1.96      www      6082: => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',
1.68      bisitz   6083: 
1.66      riegler  6084:    'Preferences can be set that determine'
1.101     bisitz   6085: => 'Präferenzen können eingestellt werden, die festlegen...',
1.68      bisitz   6086: 
1.66      riegler  6087:    'Print directory'
                   6088: => 'Verzeichnis drucken',
1.68      bisitz   6089: 
1.66      riegler  6090:    'Problem Document'
                   6091: => 'Aufgaben-Dokument',
1.68      bisitz   6092: 
1.426     bisitz   6093:    'Hypertext Document'
                   6094: => 'HTML-Dokument',
                   6095: 
                   6096:    'GIF Image Document'
                   6097: => 'Bilddatei (GIF)',
                   6098: 
                   6099:    'General XML Document'
                   6100: => 'Allgemeines XML-Dokument',
                   6101: 
                   6102:    'JPEG Image Document'
                   6103: => 'Bilddatei (JPEG)',
                   6104: 
                   6105:    'PNG Image Document'
                   6106: => 'Bilddatei (PNG)',
                   6107: 
                   6108:    'Portable Data Format Document'
                   6109: => 'PDF-Datei',
                   6110: 
                   6111:    'Text (Plain) Document'
                   6112: => 'Einfache Textdatei',
                   6113: 
                   6114:    'Java Jar File'
                   6115: => 'Java-Jar-Datei',
                   6116: 
                   6117:    'Library of Functions File'
                   6118: => 'Datei mit Funktionen-Bibliothek',
                   6119: 
                   6120:    'Macromedia Flash Format'
                   6121: => 'Macromedia-Flash-Format',
                   6122: 
                   6123:    'Wav Sound Document'
                   6124: => 'WAV-Sound-Datei',
                   6125: 
1.66      riegler  6126:    'Publish this Directory'
1.96      www      6127: => 'Dieses Verzeichnis veröffentlichen',
1.68      bisitz   6128: 
1.66      riegler  6129:    'Publish this resource'
1.96      www      6130: => 'Veröffentlichen', # long version: 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.68      bisitz   6131: 
1.66      riegler  6132:    'Re-publish'
1.96      www      6133: => 'Neu veröffentlichen',
1.68      bisitz   6134: 
1.66      riegler  6135:    'Retrieve old version'
1.68      bisitz   6136: => 'Alte Version wiederherstellen',
                   6137: 
1.66      riegler  6138:    'Select action'
1.96      www      6139: => 'Aktion auswählen',
1.68      bisitz   6140: 
1.66      riegler  6141:    'Send message'
1.69      riegler  6142: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   6143: 
1.210     schafran 6144:    'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
                   6145: => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten in Diskussionsforen und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
1.68      bisitz   6146: 
1.66      riegler  6147:    'Source Distribution'
                   6148: => 'Zugriffsrechte auf Quellcode',
1.68      bisitz   6149: 
1.425     raeburn  6150:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW"'
1.101     bisitz   6151: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
1.68      bisitz   6152: 
1.66      riegler  6153:    'Upload a new document'
1.89      bisitz   6154: => 'Externes Dokument hochladen',
1.68      bisitz   6155: 
1.407     bisitz   6156:    'Upload a new main course document'
                   6157: => 'Neues Haupt-Kursdokument hochladen',
                   6158: 
                   6159:    'Upload a new supplemental course document'
                   6160: => 'Neues zusätzliches Kursdokument hochladen',
                   6161: 
1.93      albertel 6162:    'Use random seed'
1.133     bisitz   6163: => 'Zufallszahlen-Basis',
1.68      bisitz   6164: 
1.93      albertel 6165:    'Use style file'
                   6166: => 'Verwende Stil-Datei',
1.68      bisitz   6167: 
1.210     schafran 6168:    'Which posts are displayed when you display a discussion board or resource, and'
                   6169: => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Diskussionsforum bzw. eine Ressource anzeigen',
1.68      bisitz   6170: 
1.337     bisitz   6171:    'Source: closed'
                   6172: => 'Quellcode: gesperrt',
                   6173: 
                   6174:    'Source: open'
                   6175: => 'Quellcode: einsehbar',
1.68      bisitz   6176: 
1.69      riegler  6177:    '(mark desired resources then click "next" button)'
1.96      www      6178: => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
1.75      bisitz   6179: 
1.335     bisitz   6180:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6181: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.335     bisitz   6182: 
                   6183:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this community[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6184: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diese Community[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.116     bisitz   6185: 
1.176     bisitz   6186:    "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6187: => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
1.115     bisitz   6188: 
1.389     bisitz   6189:    "Page displayed after role selection in community now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6190: => "Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
                   6191: 
1.176     bisitz   6192:    'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
                   6193: => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
1.115     bisitz   6194: 
1.176     bisitz   6195:    'Unable to set control of page display to [_1] due to [_2].'
                   6196: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.115     bisitz   6197: 
1.176     bisitz   6198:    'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
                   6199: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.75      bisitz   6200: 
1.69      riegler  6201:    'Add or Edit Blog Entries'
1.96      www      6202: => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',
1.75      bisitz   6203: 
1.69      riegler  6204:    'Add to my public course blog'
1.96      www      6205: => 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufügen',
1.75      bisitz   6206: 
1.352     wenzelju 6207:    'Add to my public community blog'
                   6208: => 'Zu meinem öffentlichen Community-Blog hinzufügen',
                   6209: 
1.69      riegler  6210:    'Annotator'
1.346     bisitz   6211: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6212: 
1.69      riegler  6213:    'Av. Attempts'
                   6214: => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6215: 
1.370     bisitz   6216:    'An RSS Feed provided by the LON-CAPA Learning Content Management System'
                   6217: => 'Ein RSS-Feed, das vom LON-CAPA Learning Content Management System angeboten wird',
                   6218: 
1.69      riegler  6219:    'Available RSS Feeds and Blogs'
1.96      www      6220: => 'Verfügbare RSS-Feeds und Blogs',
1.75      bisitz   6221: 
1.280     amueller 6222:    'New RSS Feed or Blog'
1.365     bisitz   6223: => 'Neuer RSS-Feed oder Blog',
1.301     bisitz   6224: 
1.280     amueller 6225:    'New Feed'
                   6226: => 'Neuer Feed',
1.325     bisitz   6227: 
1.69      riegler  6228:    'Average number of attempts'
                   6229: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6230: 
1.69      riegler  6231:    'Bookmarks'
1.76      bisitz   6232: => 'Lesezeichen',
1.69      riegler  6233: 
                   6234:    'Change interval?'
1.96      www      6235: => 'Intervall ändern',
1.75      bisitz   6236: 
1.69      riegler  6237:    'Change options?'
1.96      www      6238: => 'Optionen ändern',
1.75      bisitz   6239: 
1.69      riegler  6240:    'Change thresholds?'
1.96      www      6241: => 'Schwellenwerte ändern',
1.75      bisitz   6242: 
1.69      riegler  6243:    'Clean up'
1.96      www      6244: => 'Aufräumen',
1.75      bisitz   6245: 
1.69      riegler  6246:    'Close Folder'
1.96      www      6247: => 'Verzeichnis schließen',
1.75      bisitz   6248: 
1.69      riegler  6249:    'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
1.119     bisitz   6250: => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.75      bisitz   6251: 
1.410     bisitz   6252:    'Blocking of student communication during exams.'
                   6253: => 'Kommunikationssperre für Studierende während Prüfungen.',
                   6254: 
1.327     droeschl 6255:    'Communication Blocked'
                   6256: => 'Kommunikation gesperrt',
                   6257: 
                   6258:    'Communication Blocking Status Information'
                   6259: => 'Statusinformationen der Kommunikationssperren',
                   6260: 
                   6261:    'Currently active communication blocks'
1.351     bisitz   6262: => 'Momentan aktive Kommunikationssperren',
1.327     droeschl 6263: 
                   6264:    'Block set by'
                   6265: => 'Sperre gesetzt von',
                   6266: 
                   6267:    '[_1] to [_2]'
                   6268: => '[_1] bis [_2]',
                   6269: 
                   6270:    "Group portfolio in the course '[_1]' will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked."
                   6271: => "Auf das Gruppen-Portfolio für '[_1]' kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.",
                   6272: 
                   6273:    'Portfolio files belonging to [_1] will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked.'
                   6274: => 'Auf die Portfolio-Dateien von [_1] kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6275: 
                   6276:    'Your portfolio files will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6277: => 'Auf Ihre Portfolio-Dateien kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6278: 
                   6279:    'Discussion posts in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6280: => 'Auf Diskussionsbeiträge kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6281: 
                   6282:    'Chat will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6283: => 'Auf den Chat kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6284: 
                   6285:    'This message will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6286: => 'Auf diese Nachricht kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6287: 
                   6288:    'Blogs will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6289: => 'Auf Blogs kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6290: 
                   6291:    'Groups in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6292: => 'Auf Gruppen kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6293: 
                   6294:    'Communication will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6295: => 'Auf Kommunikation kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6296: 
1.69      riegler  6297:    'Creating PDF'
1.102     bisitz   6298: => 'Erstellung PDF-Datei',
1.75      bisitz   6299: 
1.131     bisitz   6300:    'Currently: [_1].'
                   6301: => 'Zurzeit: [_1].',
1.75      bisitz   6302: 
1.69      riegler  6303:    'Deg. Diff'
                   6304: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   6305: 
                   6306:    'Description'
                   6307: => 'Beschreibung',
1.75      bisitz   6308: 
1.69      riegler  6309:    'Enter my groups in the course'
1.115     bisitz   6310: => 'Meine Kursgruppen',
1.75      bisitz   6311: 
1.69      riegler  6312:    'Entering [_1]'
                   6313: => 'Betrete [_1]',
1.75      bisitz   6314: 
1.69      riegler  6315:    'Entering [_1] ...'
1.101     bisitz   6316: => 'Betrete [_1]...',
1.75      bisitz   6317: 
1.69      riegler  6318:    'First resource'
                   6319: => 'Erste Ressource',
1.75      bisitz   6320: 
1.69      riegler  6321:    'Generated [_1] ([_2] bytes)'
1.391     bisitz   6322: => 'Estellt am [_1] ([_2] Bytes)',
                   6323: 
                   6324:    'Generated on [_1]'
                   6325: => 'Erstellt am [_1]',
1.75      bisitz   6326: 
1.69      riegler  6327:    'Go to first resource'
                   6328: => 'Gehe zur ersten Ressource',
1.75      bisitz   6329: 
1.69      riegler  6330:    'Group Documents'
1.74      bisitz   6331: => 'Gruppen-Dokumente',
1.75      bisitz   6332: 
1.69      riegler  6333:    'Groups'
                   6334: => 'Gruppen',
1.75      bisitz   6335: 
1.69      riegler  6336:    'Help Menu'
1.96      www      6337: => 'Hilfemenü',
1.75      bisitz   6338: 
1.69      riegler  6339:    'Hide all'
                   6340: => 'Alle verbergen',
1.75      bisitz   6341: 
1.69      riegler  6342:    'Hide this Feed'
                   6343: => 'Diesen Feed verbergen',
1.75      bisitz   6344: 
1.69      riegler  6345:    'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]'
1.96      www      6346: => 'LON-CAPA-Feed "[_1]" für [_2]',
1.75      bisitz   6347: 
1.69      riegler  6348:    'Last Reset'
1.96      www      6349: => 'Letzte Zurücksetzung',
1.75      bisitz   6350: 
1.69      riegler  6351:    'Last revised'
1.96      www      6352: => 'Letzte Änderung',
1.75      bisitz   6353: 
1.69      riegler  6354:    'Link'
                   6355: => 'Link',
1.75      bisitz   6356: 
1.69      riegler  6357:    'Log In'
                   6358: => 'Anmelden',
1.75      bisitz   6359: 
1.69      riegler  6360:    'Move Checked to Folder'
1.76      bisitz   6361: => 'Verschiebe Auswahl in Verzeichnis',
1.75      bisitz   6362: 
1.69      riegler  6363:    'Name for New Feed'
                   6364: => 'Name des neuen Feed',
1.75      bisitz   6365: 
1.69      riegler  6366:    'Name of this Feed'
1.76      bisitz   6367: => 'Name dieses Feeds',
1.75      bisitz   6368: 
1.69      riegler  6369:    'New course messages'
1.92      bisitz   6370: => 'Neue Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6371: 
1.69      riegler  6372:    'New critical messages in course'
1.127     bisitz   6373: => 'Neue wichtige Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6374: 
1.69      riegler  6375:    'New in course'
                   6376: => 'Neu im Kurs',
1.75      bisitz   6377: 
1.69      riegler  6378:    'New version'
                   6379: => 'Neue Version',
1.75      bisitz   6380: 
1.69      riegler  6381:    'No messages sent.'
                   6382: => 'Keine Nachrichten verschickt.',
1.75      bisitz   6383: 
1.69      riegler  6384:    'No new course messages'
                   6385: => 'Keine neuen Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6386: 
1.69      riegler  6387:    'No problems require handgrading'
1.106     bisitz   6388: => 'Keine Aufgaben müssen manuell bewertet werden',
1.75      bisitz   6389: 
1.69      riegler  6390:    'No problems satisfy threshold criteria'
1.96      www      6391: => 'Keine Aufgaben erfüllen die Schwellenkriterien',
1.75      bisitz   6392: 
1.69      riegler  6393:    'No problems with errors'
                   6394: => 'Keine Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6395: 
1.69      riegler  6396:    'No unread critical messages in course'
1.127     bisitz   6397: => 'Kein ungelesenen wichtigen Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6398: 
1.69      riegler  6399:    'No unread posts in course discussions'
1.96      www      6400: => 'Kein ungelesenen Beiträge in Kursdiskussionsforen',
1.75      bisitz   6401: 
1.69      riegler  6402:    'No updated versions'
                   6403: => 'Keine aktualisierten Versionen',
1.75      bisitz   6404: 
1.69      riegler  6405:    'Num. students'
                   6406: => 'Studierendenanzahl',
1.75      bisitz   6407: 
1.69      riegler  6408:    'Number of errors'
                   6409: => 'Fehleranzahl',
1.75      bisitz   6410: 
1.69      riegler  6411:    'Number of new posts'
1.96      www      6412: => 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6413: 
1.69      riegler  6414:    'Number ungraded'
1.99      bisitz   6415: => 'Anzahl nicht bewerteter',
1.75      bisitz   6416: 
1.69      riegler  6417:    'Open Folder'
1.96      www      6418: => 'Verzeichnis öffnen',
1.75      bisitz   6419: 
1.69      riegler  6420:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'
1.96      www      6421: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',
1.75      bisitz   6422: 
1.69      riegler  6423:    'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role'
1.96      www      6424: => 'Bitte wählen Sie den Typ der LON-CAPA-Entität - Kurs oder Gruppe - für den Sie die Benutzerrolle hinzufügen/ändern wollen.',
1.75      bisitz   6425: 
1.69      riegler  6426:    'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...'
1.76      bisitz   6427: => 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...',
1.75      bisitz   6428: 
1.69      riegler  6429:    'Print contents of directory'
                   6430: => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',
1.75      bisitz   6431: 
1.69      riegler  6432:    'Problem'
                   6433: => 'Aufgabe',
1.75      bisitz   6434: 
1.69      riegler  6435:    'Problem Name'
                   6436: => 'Aufgabenbezeichnung',
1.75      bisitz   6437: 
1.325     bisitz   6438:    'Problem is not open to be viewed. It' # ??? bridgetask.pm, structuretags.pm
1.69      riegler  6439: => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',
1.75      bisitz   6440: 
1.69      riegler  6441:    'Problems requiring handgrading'
1.106     bisitz   6442: => 'Aufgaben, die manuell bewertet werden müssen',
1.75      bisitz   6443: 
1.140     bisitz   6444:    '(Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2]) [_3] and total number of students with submissions &ge; [_4]'
                   6445: => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben &ge; [_4]',
1.75      bisitz   6446: 
1.69      riegler  6447:    'Problems with errors'
                   6448: => 'Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6449: 
1.69      riegler  6450:    'Recently generated printouts'
1.391     bisitz   6451: => 'Zuletzt erstellte Ausdrucke',
1.75      bisitz   6452: 
1.156     bisitz   6453:    'Recently generated printout zip files'
1.391     bisitz   6454: => 'Zuletzt erstellte ZIP-Dateien',
1.156     bisitz   6455: 
1.69      riegler  6456:    'Reset Count?'
1.96      www      6457: => 'Zähler zurücksetzen?',
1.75      bisitz   6458: 
1.69      riegler  6459:    'Reset counters to 0'
1.96      www      6460: => 'Zähler auf 0 zurücksetzen',
1.75      bisitz   6461: 
1.69      riegler  6462:    'Select [_1]'
1.96      www      6463: => 'Wähle [_1]',
1.75      bisitz   6464: 
1.69      riegler  6465:    'Select the sequence to print resources from:'
1.96      www      6466: => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   6467: 
1.176     bisitz   6468:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
                   6469: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6470: 
                   6471:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
                   6472: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6473: 
1.207     riegler  6474:    'Selected Problems from entire course'
1.176     bisitz   6475: => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6476: 
1.207     riegler  6477:    'Selected Resources from entire course'
1.176     bisitz   6478: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6479: 
1.207     riegler  6480:    'Selected Problems from entire course for selected people'
1.176     bisitz   6481: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
                   6482: 
                   6483:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
                   6484: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
                   6485: 
                   6486:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6487: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.176     bisitz   6488: 
                   6489:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
1.325     bisitz   6490: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
1.176     bisitz   6491: 
                   6492:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6493: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
                   6494: 
                   6495:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
                   6496: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] von der Seite [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.75      bisitz   6497: 
1.176     bisitz   6498:    'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
1.405     bisitz   6499: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
1.176     bisitz   6500: 
1.207     riegler  6501:    'Selected Resources from selected folder in course'
1.176     bisitz   6502: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
1.75      bisitz   6503: 
1.69      riegler  6504:    'Send Message'
1.273     bisitz   6505: => 'Nachricht senden',
1.75      bisitz   6506: 
1.288     bisitz   6507:    'Send Feedback'
                   6508: => 'Feedback geben',
                   6509: 
1.69      riegler  6510:    'Show all'
                   6511: => 'Alle anzeigen',
1.75      bisitz   6512: 
1.69      riegler  6513:    'Show my first due problem'
                   6514: => 'Zeige meine erste zu bearbeitende Aufgabe',
1.75      bisitz   6515: 
1.69      riegler  6516:    'Show only uncompleted problems'
1.120     bisitz   6517: => 'Zeige nur nicht erledigte Aufgaben',
                   6518: 
                   6519:    'Show everything'
                   6520: => 'Alles anzeigen',
                   6521: 
                   6522:    'Uncompleted Problems'
                   6523: => 'Nicht erledigte Aufgaben',
1.75      bisitz   6524: 
1.123     bisitz   6525:    'All homework assignments have been completed.'
                   6526: => 'Alle Übungsaufgaben sind erledigt.',
                   6527: 
1.69      riegler  6528:    'Speller Suggestions'
1.346     bisitz   6529: => 'Alternativvorschläge der Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   6530: 
1.69      riegler  6531:    'Start a New Feed'
                   6532: => 'Neuen Feed starten',
1.75      bisitz   6533: 
1.84      albertel 6534:    'Save Marked Changes'
1.96      www      6535: => 'Markierte Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6536: 
1.84      albertel 6537:    'Save changes'
1.96      www      6538: => 'Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6539: 
1.69      riegler  6540:    'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
1.96      www      6541: => 'Die hier einstellbaren Präferenzen können innerhalb jedes Diskussionsbeitrages geändert werden.',
1.75      bisitz   6542: 
1.69      riegler  6543:    'This action is currently not authorized.'
                   6544: => 'Diese Aktion ist zurzeit nicht erlaubt.',
1.75      bisitz   6545: 
1.69      riegler  6546:    'Time of last post'
1.325     bisitz   6547: => 'Uhrzeit des letzten Beitrags',
1.75      bisitz   6548: 
1.69      riegler  6549:    'Title of document goes here'
                   6550: => 'Dokumententitel hier eintragen',
1.75      bisitz   6551: 
1.106     bisitz   6552:    'Body of document goes here'
                   6553: => 'Hauptinhalt des Dokuments kommt hier hin',
                   6554: 
1.69      riegler  6555:    'Total number of students with submissions'
1.78      bisitz   6556: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben',
1.75      bisitz   6557: 
1.69      riegler  6558:    'Unread course discussion posts'
1.101     bisitz   6559: => 'Ungelesene Kursdiskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6560: 
1.69      riegler  6561:    'Version used'
1.132     bisitz   6562: => 'verwendete Version',
1.75      bisitz   6563: 
1.69      riegler  6564:    'View current problem status and grading information'
1.78      bisitz   6565: => 'Bewertungs-Informationen',
1.75      bisitz   6566: 
1.69      riegler  6567:    "What's New?"
1.229     hauer    6568: => "Was-gibt's-Neues?",
1.75      bisitz   6569: 
1.229     hauer    6570:    "What's New Page"
1.189     bisitz   6571: => "Was-gibt's-Neues-Seite",
                   6572: 
1.69      riegler  6573:    'You are accessing an invalid course'
1.96      www      6574: => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.',
1.75      bisitz   6575: 
1.69      riegler  6576:    'course only'
                   6577: => 'nur Kurs',
1.75      bisitz   6578: 
1.69      riegler  6579:    'delete'
1.96      www      6580: => 'Löschen',
1.75      bisitz   6581: 
1.69      riegler  6582:    'first resource in the course'
                   6583: => 'erste Kursressource',
1.75      bisitz   6584: 
1.69      riegler  6585:    'hidden'
                   6586: => 'verborgen',
                   6587: 
                   6588:    'since last month'
                   6589: => 'seit letztem Monat',
1.75      bisitz   6590: 
1.69      riegler  6591:    'since last week'
1.132     bisitz   6592: => 'seit letzter Woche',
1.75      bisitz   6593: 
1.69      riegler  6594:    'since start of course'
                   6595: => 'seit Kursbeginn',
1.75      bisitz   6596: 
1.69      riegler  6597:    'since yesterday'
                   6598: => 'seit gestern',
1.75      bisitz   6599: 
1.69      riegler  6600:    'specific setting for this course'
1.96      www      6601: => 'spezifische Einstellung für diesen Kurs',
1.75      bisitz   6602: 
1.69      riegler  6603:    'user preference'
1.96      www      6604: => 'Benutzerpräferenz',
1.75      bisitz   6605: 
1.69      riegler  6606:    'your general user preferences'
1.96      www      6607: => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
1.75      bisitz   6608: 
1.69      riegler  6609:    'Submitting as Comment'
1.140     bisitz   6610: => 'Kommentar wird gesendet',
1.75      bisitz   6611: 
1.69      riegler  6612:    'Submitting as Policy Feedback'
1.140     bisitz   6613: => 'Feedback zu Kursrichtlinien wird gesendet',
1.75      bisitz   6614: 
1.69      riegler  6615:    'Submitting as Question'
1.140     bisitz   6616: => 'Frage wird gesendet',
1.75      bisitz   6617: 
1.69      riegler  6618:    'the resource you just saw on the screen'
                   6619: => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
1.75      bisitz   6620: 
1.69      riegler  6621:    'Annotations'
                   6622: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6623: 
1.69      riegler  6624:    'Save and Update'
                   6625: => 'Speichern und aktualisieren',
                   6626: 
                   6627:    'Bookmark Tree Viewer/Editor'
1.76      bisitz   6628: => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
1.75      bisitz   6629: 
1.69      riegler  6630:    'Chat'
                   6631: => 'Chat',
1.75      bisitz   6632: 
1.236     hauer    6633:    'Chat Room'
1.77      bisitz   6634: => 'Chatroom',
1.75      bisitz   6635: 
1.69      riegler  6636:    'Import Bookmarks'
1.76      bisitz   6637: => 'Lesezeichen importieren',
1.75      bisitz   6638: 
1.69      riegler  6639:    'The LearningOnline Network with CAPA'
                   6640: => 'The LearningOnline Network with CAPA',
                   6641: 
1.128     bisitz   6642:    'This LON-CAPA server is temporarily not available for login.'
                   6643: => 'Dieser LON-CAPA-Server ist derzeit zum Anmelden nicht verfügbar.',
                   6644: 
                   6645:    'Please attempt to login to one of the following servers:'
                   6646: => 'Bitte versuchen Sie sich an einem der folgenden Server anzumelden:',
                   6647: 
1.147     bisitz   6648:    '(preferred)'
                   6649: => '(bevorzugt)',
1.69      riegler  6650: 
1.151     bisitz   6651:    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privilegesto create new groups.'
1.96      www      6652: => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',
1.75      bisitz   6653: 
1.69      riegler  6654:    'Collaborative Tools'
                   6655: => 'Kollaborative Werkzeuge',
1.75      bisitz   6656: 
1.69      riegler  6657:    'Course content'
                   6658: => 'Kursinhalt',
1.75      bisitz   6659: 
1.69      riegler  6660:    'Create a new group'
1.74      bisitz   6661: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.75      bisitz   6662: 
1.69      riegler  6663:    'Created'
1.74      bisitz   6664: => 'Erstellt',
1.75      bisitz   6665: 
1.69      riegler  6666:    'Creator'
1.74      bisitz   6667: => 'Ersteller',
1.75      bisitz   6668: 
1.69      riegler  6669:    'Discussion Boards'
                   6670: => 'Diskussionsforen',
1.75      bisitz   6671: 
1.69      riegler  6672:    'Disk Use (%)'
1.103     bisitz   6673: => 'Speicherplatzverbrauch (%)',
1.69      riegler  6674: 
                   6675:    'Files'
                   6676: => 'Dateien',
1.75      bisitz   6677: 
1.69      riegler  6678:    'Group Name'
1.103     bisitz   6679: => 'Gruppenname',
1.75      bisitz   6680: 
1.69      riegler  6681:    'Group Title'
1.103     bisitz   6682: => 'Gruppentitel',
1.75      bisitz   6683: 
1.69      riegler  6684:    'Members'
                   6685: => 'Mitglieder',
                   6686: 
                   6687:    'Modify'
1.96      www      6688: => 'Verändern',
1.69      riegler  6689: 
1.148     bisitz   6690:    'Re-enable'
                   6691: => 'Wiederherstellen',
                   6692: 
1.349     wenzelju 6693:    'Re-enabled'
                   6694: => 'Wiederhergestellt',
                   6695: 
1.151     bisitz   6696:    'Expire'
                   6697: => 'Ablaufen lassen',
                   6698: 
                   6699:    'Group settings'
                   6700: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   6701: 
                   6702:    'Modify group membership'
                   6703: => 'Gruppen-Mitgliedschaften ändern',
                   6704: 
1.69      riegler  6705:    'No groups exist.'
                   6706: => 'Es existieren keine Gruppen.',
1.75      bisitz   6707: 
1.69      riegler  6708:    'Number of roles in Hotlist:'
                   6709: => 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:',
1.75      bisitz   6710: 
1.69      riegler  6711:    'Quota (Mb)'
1.113     bisitz   6712: => 'Speicherplatz (MB)',
1.69      riegler  6713: 
                   6714:    'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.'
1.85      bisitz   6715: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Rollen. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen speichert die letzten n Rollen, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Rollen am Anfang Ihrer Rollenauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Rollen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
1.75      bisitz   6716: 
1.120     bisitz   6717:    'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'
                   6718: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
                   6719: 
1.69      riegler  6720:    'View Status'
                   6721: => 'Status anzeigen',
1.75      bisitz   6722: 
1.69      riegler  6723:    'View/Change Status'
1.96      www      6724: => 'Status anzeigen/ändern',
1.75      bisitz   6725: 
1.151     bisitz   6726:    'You are not currently a member of any active groups in this course.'
                   6727: => 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven Gruppe in diesem Kurs.',
                   6728: 
                   6729:    'Group [_1] was updated.'
                   6730: => 'Die Gruppe [_1] wurde aktualisiert.',
                   6731: 
                   6732:    'An error occurred while setting parameters for Discussion Boards folder: [_1]'
                   6733: => 'beim eim Einstellen der Parameter für das Diskussionsforums-Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   6734: 
                   6735:    'Discussion Boards Folder created.'
                   6736: => 'Diskussionsforums-Verzeichnis wurde angelegt.',
                   6737: 
                   6738:    'You do not have group administration privileges in this course.'
                   6739: => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
                   6740: 
                   6741:    'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'
1.439     bisitz   6742: => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
1.151     bisitz   6743: 
                   6744:    'You have requested deletion of the group [_1].'
                   6745: => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
                   6746: 
                   6747:    'The following users could not be activated, because an error occurred:'
                   6748: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6749: 
                   6750:    'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'
                   6751: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6752: 
                   6753:    'The following users could not be modified, because an error occurred:'
                   6754: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht geändert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6755: 
                   6756:    'The following users could not be added, because an error occurred:'
                   6757: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht hinzugefügt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6758: 
                   6759:    'The following users could not be deleted, because an error occurred:'
                   6760: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht entfernt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6761: 
                   6762:    'The following users could not be expired, because an error occurred:'
                   6763: => 'Die Mitgliedschaften der folgenden Benutzer konnten nicht entzogen werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6764: 
                   6765:    'No change occurred for the following users:'
                   6766: => 'Folgende Benutzer bleiben unverändert:',
                   6767: 
                   6768:    'When a group is deleted the following occurs:'
                   6769: => 'Beim Löschen einer Gruppe passiert folgendes:',
                   6770: 
                   6771:    'All group membership is terminated.'
                   6772: => 'Alle Gruppen-Mitgliedschaften werden aufgelöst.',
                   6773: 
                   6774:    'The group ceases to be available either for viewing or for modification of group settings and membership.'
                   6775: => 'Betrachten und Ändern der Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften wird für die Gruppe nicht mehr möglich sein.',
                   6776: 
                   6777:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same course in the future.'
                   6778: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen im selben Kurs zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   6779: 
1.352     wenzelju 6780:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same community in the future.'
                   6781: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen in der selben Community zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   6782: 
1.151     bisitz   6783:    'Delete group'
                   6784: => 'Gruppe löschen',
                   6785: 
                   6786:    'Group deletion failed because deletion of [_1] out of [_2] members failed.'
                   6787: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen, da [_1] von [_2] Mitgliedern nicht entfernt werden konnten.',
                   6788: 
                   6789:    'Group successfully deleted.'
                   6790: => 'Die Gruppe wurde erfolgreich gelöscht.',
                   6791: 
                   6792:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   6793: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6794: 
1.352     wenzelju 6795:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   6796: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6797: 
1.151     bisitz   6798:    'Group deletion failed.'
                   6799: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
                   6800: 
                   6801:    'Course Folder -[_1]'
                   6802: => 'Kursverzeichnis [_1]',
                   6803: 
1.352     wenzelju 6804:    'Community Folder -[_1]'
                   6805: => 'Community-Verzeichnis [_1]',
                   6806: 
1.151     bisitz   6807:    'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
                   6808: => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   6809: 
                   6810:    'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
                   6811: => 'Beim Lesen des Inhalts des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   6812: 
                   6813:    'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'
                   6814: => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',
                   6815: 
                   6816:    'When a deleted group is re-enabled the following occurs:'
                   6817: => 'Beim Wiederherstellen einer gelöschten Gruppe passiert folgendes:',
                   6818: 
                   6819:    'Group settings and membership at the time the group was deleted are reinstated.'
                   6820: => 'Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften, die zum Zeitpunkt des Löschens dieser Gruppe bestanden, werden wieder hergestellt.',
                   6821: 
                   6822:    'Reenable group'
                   6823: => 'Gruppe wiederherstellen',
                   6824: 
                   6825:    'The group [_1] was not re-enabled, because it is not a deleted group.[_2]Perhaps it has already been re-enabled?'
1.431     bisitz   6826: => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es sich nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',
1.151     bisitz   6827: 
                   6828:    'No end date set'
1.199     schafran 6829: => 'Keine Enddatum gesetzt',
1.151     bisitz   6830: 
                   6831:    'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
1.204     hauer    6832: => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Enddatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
1.151     bisitz   6833: 
                   6834:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   6835: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6836: 
1.352     wenzelju 6837:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   6838: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6839: 
1.151     bisitz   6840:    'Re-enabling group failed.'
                   6841: => 'Wiederherstellen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
1.75      bisitz   6842: 
1.116     bisitz   6843:    'with related words'
                   6844: => 'mit ähnlichen Wörtern',
                   6845: 
1.69      riegler  6846:    'with no related words'
1.116     bisitz   6847: => 'ohne ähnliche Wörter',
1.69      riegler  6848: 
1.341     bisitz   6849:    'Change Roles Page Pref'
                   6850: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
                   6851: 
                   6852:    'Change Courses Page Pref'
                   6853: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   6854: 
                   6855:    'Recent Roles Hotlist'
                   6856: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen',
                   6857: 
                   6858:    'Recent Courses Hotlist'
                   6859: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse',
                   6860: 
                   6861:    'Enable Recent Roles Hotlist'
                   6862: => 'Schnellzugriff für zuletzt verwendete Rollen aktivieren',
                   6863: 
                   6864:    'Enable Recent Courses Hotlist'
                   6865: => 'Schnellzugriff für zuletzt verwendete Kurse aktivieren',
                   6866: 
                   6867:    'Number of Roles in Hotlist'
                   6868: => 'Anzahl der Rollen in der Schnellzugriffsliste',
                   6869: 
                   6870:    'Number of Courses in Hotlist'
                   6871: => 'Anzahl der Kurse in der Schnellzugriffsliste',
                   6872: 
                   6873:    'Number of Courses in Hotlist:'
                   6874: => 'Anzahl Kurse in Schnellzugriffsliste:',
                   6875: 
1.69      riegler  6876:    'Change Roles Preferences'
1.96      www      6877: => 'Rollenpräferenzen ändern',
1.75      bisitz   6878: 
1.341     bisitz   6879:    'Display [_1] Most Recent Roles.'
                   6880: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Rollen angezeigt.',
                   6881: 
                   6882:    'Display [_1] Most Recent Courses.'
                   6883: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Kurse angezeigt.',
                   6884: 
                   6885:    'Freeze Roles'
                   6886: => 'Rollen festsetzen',
                   6887: 
                   6888:    'Freeze Courses'
                   6889: => 'Kurse festsetzen',
1.75      bisitz   6890: 
1.69      riegler  6891:    'Freeze Role'
1.287     bisitz   6892: => 'Rolle festsetzen',
1.75      bisitz   6893: 
1.341     bisitz   6894:    'Freeze Course'
                   6895: => 'Kurs festsetzen',
                   6896: 
                   6897:    'This list below can be used to <q>freeze</q> roles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.'
                   6898: => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen <q>festzusetzen</q>. Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
                   6899: 
1.69      riegler  6900:    'Recent Roles Hotlist is Disabled'
1.341     bisitz   6901: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wurde deaktiviert.',
                   6902: 
                   6903:    'Recent Courses Hotlist is Disabled'
                   6904: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse wurde deaktiviert.',
                   6905: 
                   6906:    'Recent Roles Hotlist is Enabled.'
                   6907: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen ist aktiv.',
                   6908: 
                   6909:    'Recent Courses Hotlist is Enabled.'
                   6910: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse ist aktiv.',
                   6911: 
                   6912:    'Freezing Role: [_1]'
                   6913: => 'Festsetzen der Rolle [_1]',
1.75      bisitz   6914: 
1.341     bisitz   6915:    'Unfreezing Role: [_1]'
                   6916: => 'Aufhebung der Festsetzung der Rolle [_1]',
1.69      riegler  6917: 
                   6918:    'Author Space'
                   6919: => 'Autorenbereich',
1.75      bisitz   6920: 
1.69      riegler  6921:    'Degree of discrimination'
1.85      bisitz   6922: => 'Grad der Abgrenzung',
1.75      bisitz   6923: 
1.69      riegler  6924:    'Disable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  6925: => 'WYSIWYG-Editor deaktivieren',
1.75      bisitz   6926: 
1.69      riegler  6927:    'Last Modifying User'
1.114     bisitz   6928: => 'Benutzer, der zuletzt geändert hat',
1.75      bisitz   6929: 
1.69      riegler  6930:    'Last Revision Date'
1.96      www      6931: => 'Datum der letzten Überarbeitung',
1.75      bisitz   6932: 
1.69      riegler  6933:    'Linked/Related Resources'
1.96      www      6934: => 'Verknüpfte/Verwandte Ressourcen',
1.75      bisitz   6935: 
1.69      riegler  6936:    'Network-wide courses using resource'
1.86      bisitz   6937: => 'Netzwerkweite Kurse, die diese Ressource verwenden',
1.75      bisitz   6938: 
1.69      riegler  6939:    'Never'
                   6940: => 'Niemals',
1.75      bisitz   6941: 
1.69      riegler  6942:    'Preview'
1.107     bisitz   6943: => 'Vorschau',
1.75      bisitz   6944: 
1.69      riegler  6945:    'Resources that follow this resource in maps'
1.90      bisitz   6946: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   6947: 
1.69      riegler  6948:    'Resources that lead up to this resource in maps'
1.325     bisitz   6949: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorgänger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   6950: 
1.69      riegler  6951:    'Resources used by this resource'
                   6952: => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',
1.75      bisitz   6953: 
1.69      riegler  6954:    'Resources using or importing resource'
1.325     bisitz   6955: => 'Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.75      bisitz   6956: 
1.69      riegler  6957:    'Return'
1.96      www      6958: => 'Zurück',
1.75      bisitz   6959: 
1.69      riegler  6960:    'Source Available'
1.96      www      6961: => 'Quellcode verfügbar',
1.69      riegler  6962: 
                   6963:    'Source Custom Distribution File'
1.98      bisitz   6964: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode',
1.75      bisitz   6965: 
1.69      riegler  6966:    'Start new page<br />before selected'
1.346     bisitz   6967: => 'Neue Seite<br />vor den Ausgewählten',
                   6968: 
                   6969:    'Extra space<br />before selected'
                   6970: => 'Zusätzliches Leerzeichen<br />vor den Ausgewählten',
                   6971: 
                   6972:    'Space units<br />check for mm'
                   6973: => 'Zusätzliches Leerzeichen<br />für Einheiten', # ??? SB
1.75      bisitz   6974: 
1.69      riegler  6975:    'on'
                   6976: => 'an',
                   6977: 
1.151     bisitz   6978:    '(on)'
                   6979: => '(an)',
                   6980: 
                   6981:    'off'
                   6982: => 'aus',
                   6983: 
                   6984:    '(off)'
                   6985: => '(aus)',
                   6986: 
1.69      riegler  6987:    '(re-initialize course to access)'
1.77      bisitz   6988: => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
1.75      bisitz   6989: 
1.352     wenzelju 6990:    '(re-initialize community to access)'
                   6991: => '(Community neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
                   6992: 
1.69      riegler  6993:    'All Parts'
                   6994: => 'Alle Teile',
1.75      bisitz   6995: 
1.69      riegler  6996:    'Changes will become active for your current session after [_1], or the next time you log in.'
1.96      www      6997: # => 'Um die Änderungen für die aktuelle Sitzung zu übernehmen, klicken Sie [_1] oder melden Sie sich neu an.',
1.395     bisitz   6998: # => 'Klicken Sie auf [_1], um die letzten Änderungen sofort zu übernehmen.',
                   6999: => 'Die letzten Änderungen werden für Ihre Sitzung aktiviert, wenn Sie auf [_1] klicken bzw. ab Ihrem nächsten Login.',
1.75      bisitz   7000: 
1.69      riegler  7001:    'Cut'
1.85      bisitz   7002: => 'Ausschneiden',
1.69      riegler  7003: 
1.150     bisitz   7004:    'Random Order'
                   7005: => 'Zufällige Reihenfolge',
                   7006: 
1.69      riegler  7007:    'Due and Answer Available'
1.99      bisitz   7008: => 'Fällig, Antwort verfügbar',
1.75      bisitz   7009: 
1.69      riegler  7010:    'Edit any group in the course'
1.103     bisitz   7011: => 'Kursgruppen verwalten',
1.75      bisitz   7012: 
1.69      riegler  7013:    'Editing the Table of Contents for your Course'
1.95      bisitz   7014: => 'Wie bearbeite ich den Inhalt des Kurses',
1.75      bisitz   7015: 
1.69      riegler  7016:    'Enter any group in the course'
1.74      bisitz   7017: => 'Einer beliebigen Gruppe des Kurses beitreten',
1.75      bisitz   7018: 
1.72      riegler  7019:    'Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      7020: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ihre Ressourcen',
1.75      bisitz   7021: 
1.69      riegler  7022:    'Group'
                   7023: => 'Gruppe',
1.75      bisitz   7024: 
1.148     bisitz   7025:    'Group:'
                   7026: => 'Gruppe:',
                   7027: 
1.69      riegler  7028:    'Hidden'
                   7029: => 'Verborgen',
1.75      bisitz   7030: 
1.69      riegler  7031:    'List Symbs'
1.92      bisitz   7032: => 'Interne Bezeichner',
                   7033: 
                   7034:    'Symb List'
                   7035: => 'Liste interner Bezeichner',
1.69      riegler  7036: 
                   7037:    'Manage Course Slots'
1.106     bisitz   7038: => 'Kurs-Slots verwalten',
1.75      bisitz   7039: 
1.69      riegler  7040:    'Manage student enrollment '
1.74      bisitz   7041: => 'Studentische Kursbelegungen verwalten ',
1.75      bisitz   7042: 
1.83      www      7043:    'Modify parameter settings (due dates, etc) for resources and the course'
1.78      bisitz   7044: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   7045: 
1.69      riegler  7046:    'Modify parameter settings for this resource'
1.96      www      7047: => 'Parametereinstellungen', # long version: 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern',
1.75      bisitz   7048: 
1.69      riegler  7049:    'New and Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      7050: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
1.75      bisitz   7051: 
1.69      riegler  7052:    'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification'
1.133     bisitz   7053: => 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Einträge/Benutzer-Benachrichtigung',
1.75      bisitz   7054: 
1.69      riegler  7055:    'Parameter Manager'
1.94      bisitz   7056: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   7057: 
1.69      riegler  7058:    'Randomly Pick: '
1.96      www      7059: => 'Wähle zufällig: ',
1.75      bisitz   7060: 
1.69      riegler  7061:    'Remove'
1.253     bisitz   7062: => 'Löschen',
1.75      bisitz   7063: 
1.145     bisitz   7064:    'Rendering:'
                   7065: => 'Überprüfung:',
1.75      bisitz   7066: 
1.69      riegler  7067:    'Select Parameters to View'
1.80      bisitz   7068: => 'Auswahl der Parameter, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   7069: 
1.69      riegler  7070:    'Select Parts to View'
1.97      bisitz   7071: => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
1.75      bisitz   7072: 
1.69      riegler  7073:    'Set Parameter Setting Default Actions'
1.166     droeschl 7074: => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',
1.75      bisitz   7075: 
1.69      riegler  7076:    'Set Portfolio Metadata'
1.85      bisitz   7077: => 'Portfolio-Metadaten',
1.75      bisitz   7078: 
1.69      riegler  7079:    'Set/Modify Resource Parameters - Helper Mode'
1.85      bisitz   7080: => 'Ressourcen-Parameter - Hilfsmodus',
1.75      bisitz   7081: 
1.69      riegler  7082:    'Set/Modify Resource Parameters - Overview Mode'
1.96      www      7083: => 'Ressourcen-Parameter - Übersichtsmodus',
1.75      bisitz   7084: 
1.69      riegler  7085:    'Set/Modify Resource Parameters - Table Mode'
1.85      bisitz   7086: => 'Ressourcen-Parameter - Tabellenmodus',
1.75      bisitz   7087: 
1.69      riegler  7088:    'Settings for Your Course'
1.73      riegler  7089: => 'Kurs-Einstellungen',
1.75      bisitz   7090: 
1.69      riegler  7091:    'Table Mode'
                   7092: => 'Tabellenmodus',
                   7093: 
                   7094:    'Table Mode Parameter Setting'
1.80      bisitz   7095: => 'Tabellenmodus-Parameter-Einstellungen',
1.75      bisitz   7096: 
1.69      riegler  7097:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "[_2]" button below you have [_3] to complete all resources in "[_1]".'
1.96      www      7098: => 'Die Ressourcen in "[_1]" können nur zeitlich begrenzt bearbeitet werden. Sobald Sie auf "[_2]" klicken, haben Sie [_3], um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
1.75      bisitz   7099: 
1.69      riegler  7100:    'URL hidden'
                   7101: => 'URL verborgen',
1.75      bisitz   7102: 
1.69      riegler  7103:    'Update Parameter Display'
                   7104: => 'Parameteranzeige aktualisieren',
1.75      bisitz   7105: 
1.69      riegler  7106:    'View calculated grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz   7107: => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
1.75      bisitz   7108: 
1.69      riegler  7109:    're-initializing Course'
1.92      bisitz   7110: => 'Kurs neu initialisieren',
1.75      bisitz   7111: 
1.69      riegler  7112:    'Show Resource'
1.335     bisitz   7113: => 'Ressource zeigen',
1.75      bisitz   7114: 
1.95      bisitz   7115:    'Feedback to resource author'
1.97      bisitz   7116: => 'Feedback an den Autor der Ressource',
1.73      riegler  7117: 
1.231     bisitz   7118:    'Click to add/remove attachments'
1.96      www      7119: => 'Hier klicken, um Anhänge anzufügen/zu entfernen',
1.77      bisitz   7120: 
1.78      bisitz   7121:    'New attachments'
1.96      www      7122: => 'Neue Anhänge',
1.77      bisitz   7123: 
1.78      bisitz   7124:    'Retained attachments'
1.96      www      7125: => 'Zurückbehaltene Anhänge',
1.77      bisitz   7126: 
1.78      bisitz   7127:    'Add a new attachment to this post.'
1.96      www      7128: => 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen:',
1.77      bisitz   7129: 
1.78      bisitz   7130:    'Discussion Post Attachments'
1.133     bisitz   7131: => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge',
1.76      bisitz   7132: 
1.78      bisitz   7133:    'Modify course settings'
1.145     bisitz   7134: => 'Kurs-Einstellungen',
1.78      bisitz   7135: 
                   7136:    'Send and display broadcast e-mail'
1.175     schafran 7137: => 'Broadcast-E-Mails',
1.78      bisitz   7138: 
1.108     bisitz   7139:    'Awarded Total Points'
                   7140: => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',
                   7141: 
                   7142:    'Total Parts Done'
                   7143: => 'Gesamtanzahl erledigter Aufgabenteile',
1.78      bisitz   7144: 
                   7145:    'Create a single course'
                   7146: => 'Einen neuen, einzelnen Kurs erstellen',
                   7147: 
1.352     wenzelju 7148:    'Create a single community'
                   7149: => 'Eine neue, einzelne Community erstellen',
                   7150: 
1.78      bisitz   7151:    'Create a new course by completing an online form.'
1.96      www      7152: => 'Einen neuen Kurs durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.78      bisitz   7153: 
1.133     bisitz   7154:    'Create a single collaborative group space'
                   7155: => 'Einzelnen, kollaborativen Gruppenbereich erstellen',
                   7156: 
                   7157:    'Create a new group space for non-course use by completing an online form.'
1.147     bisitz   7158: => 'Einen Gruppenbereich für die Verwendung außerhalb von Kursen durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.133     bisitz   7159: 
                   7160:    'Create courses/groups by uploading an attributes file'
                   7161: => 'Kurse/Gruppen durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7162: 
1.360     wenzelju 7163:    'Create courses/communities by uploading an attributes file'
                   7164: => 'Kurse/Communitys durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7165: 
1.133     bisitz   7166:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or groups in XML format.'
                   7167: => 'Hochladen einer Attributedatei, die Spezifikationen für einen oder mehrere Kurse oder Gruppen im XML-Format enthält.',
                   7168: 
1.78      bisitz   7169:    'current'
                   7170: => 'aktuell',
                   7171: 
1.80      bisitz   7172:    'Version changes'
1.116     bisitz   7173: => 'Versionsänderungen',
1.80      bisitz   7174: 
                   7175:    'Change interval'
1.96      www      7176: => 'Intervall ändern',
1.80      bisitz   7177: 
                   7178:    'Student Submission Reports'
                   7179: => 'Berichte studentischer Einreichungen',
                   7180: 
                   7181:    'Prepare reports of student submissions.'
                   7182: => 'Berichte zu den studentischen Einreichungen erstellen',
                   7183: 
                   7184:    'Survey Reports'
                   7185: => 'Umfrage-Berichte',
                   7186: 
                   7187:    'Prepare reports on survey results.'
                   7188: => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
                   7189: 
1.150     bisitz   7190:    'View survey'
                   7191: => 'Umfrage betrachten',
                   7192: 
                   7193:    'Previous Survey'
                   7194: => 'Vorherige Umfrage',
                   7195: 
                   7196:    'Next Survey'
                   7197: => 'Nächste Umfrage',
                   7198: 
                   7199:    'Choose a different Survey'
                   7200: => 'Andere Umfrage wählen',
                   7201: 
                   7202:    'Generate Report'
                   7203: => 'Bericht erstellen',
                   7204: 
                   7205:    'Part [_1], Response [_2]'
                   7206: => 'Aufgabenteil [_1], Antwort [_2]',
                   7207: 
1.410     bisitz   7208:    'Response [_1]'
                   7209: => 'Antwort [_1]',
                   7210: 
1.150     bisitz   7211:    'Foil Name'
                   7212: => 'Name der Auswahlmöglichkeit',
                   7213: 
                   7214:    'Foil Text'
                   7215: => 'Text der Auswahlmöglichkeit',
                   7216: 
                   7217:    'Percent'
                   7218: => 'Prozent',
                   7219: 
1.80      bisitz   7220:    'Correct Problems Plot'
                   7221: => 'Richtige-Antworten-Diagramme',
                   7222: 
                   7223:    'Display a histogram of student performance in the course.'
1.86      bisitz   7224: => 'Histogramm studentischer Kursleistungen anzeigen',
1.80      bisitz   7225: 
                   7226:    'Access Status'
                   7227: => 'Zugriffsstatus',
                   7228: 
1.259     bisitz   7229:    '[_1] Limit by time'
                   7230: => '[_1] Zeitliche Begrenzung',
1.80      bisitz   7231: 
                   7232:    'Submission Time Plots'
                   7233: => 'Einreichungszeit-Diagramme',
                   7234: 
                   7235:    'Currently Has Access'
                   7236: => 'Aktueller Zugriff',
                   7237: 
                   7238:    'Will Have Future Access'
1.96      www      7239: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.80      bisitz   7240: 
                   7241:    'Previously Had Access'
                   7242: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   7243: 
                   7244:    'Any Access Status'
                   7245: => 'Beliebiger Zugriffsstatus',
                   7246: 
                   7247:    'Previous Problem'
                   7248: => 'Vorherige Aufgabe',
                   7249: 
                   7250:    'Next Problem'
1.96      www      7251: => 'Nächste Aufgabe',
1.80      bisitz   7252: 
                   7253:    'Choose a different Problem'
1.96      www      7254: => 'Eine andere Aufgabe auswählen',
1.80      bisitz   7255: 
                   7256:    'Update Caches'
                   7257: => 'Cache aktualisieren',
                   7258: 
                   7259:    'Begin'
                   7260: => 'Beginn',
                   7261: 
1.150     bisitz   7262:    'There are no students in the sections selected.'
1.201     hauer    7263: => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studierenden.',
1.80      bisitz   7264: 
1.156     bisitz   7265:    'There are no students in the sections/groups selected.'
1.201     hauer    7266: => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studierenden.',
1.156     bisitz   7267: 
                   7268:    'There is no submission data for this problem at all.'
                   7269: => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
                   7270: 
                   7271:    'There is no submission data for this problem.'
                   7272: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
                   7273: 
                   7274:    'There is no submission data for this resource.'
                   7275: => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
                   7276: 
                   7277:    'There is no data to plot.'
                   7278: => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
                   7279: 
                   7280:    'Analysis of [_1] is not supported.'
                   7281: => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
                   7282: 
1.204     hauer    7283:    'None of the selected students attempted the problem more than [quant,_1,time].'
1.201     hauer    7284: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat für die Aufgabe mehr als [quant,_1,Versuch,Versuche] benötigt.',
1.156     bisitz   7285: 
1.193     bisitz   7286:    'None of the selected students have attempted the problem.'
1.201     hauer    7287: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat die Aufgabe bearbeitet.',
1.156     bisitz   7288: 
                   7289:    'The analysis you have selected is not supported at this time.'
                   7290: => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
                   7291: 
1.80      bisitz   7292:    'Graph Problem Submission Times'
                   7293: => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
                   7294: 
1.81      bisitz   7295:    'Return to Directory'
1.96      www      7296: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.81      bisitz   7297: 
1.113     bisitz   7298:    'Return to directory'
                   7299: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   7300: 
1.85      bisitz   7301: # 2007-06-15
                   7302: 
                   7303:    'My Roles'
                   7304: => 'Meine Rollen',
                   7305: 
                   7306:    'My Space'
                   7307: => 'Mein Bereich',
                   7308: 
                   7309:    'Edit blogs, RSS feeds, and podcasts'
                   7310: => 'Blogs, RSS-Feeds und Podcasts',
                   7311: 
                   7312:    'Content Library'
                   7313: => 'Inhalte',
                   7314: 
1.426     bisitz   7315:    'LON-CAPA Digital Library Search Results'
                   7316: => 'Suchergebnisse aus der digitialen LON-CAPA-Bibliothek',
                   7317: 
1.85      bisitz   7318:    'Search the contents of this course or accessible portfolio files'
                   7319: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7320: 
                   7321:    'Grading and Statistics'
                   7322: => 'Bewertungen und Statistiken',
                   7323: 
                   7324:    'Other'
                   7325: => 'Sonstiges',
                   7326: 
                   7327:    'group'
                   7328: => 'Gruppe',
                   7329: 
                   7330:    'Size'
1.96      www      7331: => 'Größe',
1.85      bisitz   7332: 
                   7333:    'Current Access Status'
                   7334: => 'Aktueller Zugriffsstatus',
                   7335: 
                   7336:    'Delete Checked Files'
1.113     bisitz   7337: => 'Markierte Dateien löschen',
1.85      bisitz   7338: 
                   7339:    'Using the portfolio file list'
                   7340: => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',
                   7341: 
                   7342:    'Help on the portfolio'
1.259     bisitz   7343: => 'Hilfe zum Portfolio-Bereich',
1.85      bisitz   7344: 
                   7345:    'Private'
                   7346: => 'privat',
                   7347: 
                   7348:    'Change How Menus are Displayed'
1.96      www      7349: => 'Darstellung der Menüs',
1.85      bisitz   7350: 
1.417     raeburn  7351:    'Use icons and text'
                   7352: => 'Icons mit Text',
                   7353: 
                   7354:    'Use icons only'
                   7355: => 'Nur Icons',
                   7356: 
1.85      bisitz   7357:    'Previous Tries'
1.88      bisitz   7358: => 'Bisherige Antworten',
1.85      bisitz   7359: 
1.407     bisitz   7360:    'Previous Submissions'
                   7361: => 'Bisherige Einreichungen',
                   7362: 
1.417     raeburn  7363:    'Change Menu Display'
                   7364: => 'Darstellung der Menüs',
                   7365: 
1.287     bisitz   7366:    'Screenname'
                   7367: => 'Anonymer Nickname',
                   7368: 
                   7369:    '(shown if you post anonymously)'
                   7370: => '(für anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7371: 
1.287     bisitz   7372:    'Nickname'
                   7373: => 'Nickname',
                   7374: 
                   7375:    '(shown if you post non-anonymously)'
                   7376: => '(für normale, nicht anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7377: 
1.131     bisitz   7378:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
1.132     bisitz   7379: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
1.131     bisitz   7380: 
                   7381:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course became available.'
1.132     bisitz   7382: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   7383: 
                   7384:    'Choose the time window to use to display resources in the course with version changes.'
                   7385: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Kurs-Ressourcen mit Versionsänderungen',
1.85      bisitz   7386: 
                   7387:    'User Management'
                   7388: => 'Benutzerverwaltung',
                   7389: 
                   7390:    'Manage student enrollment'
                   7391: => 'Studentische Kursbelegungen',
                   7392: 
                   7393:    'Modify an existing group'
1.96      www      7394: => 'Bestehende Gruppe ändern',
1.85      bisitz   7395: 
                   7396:    'Delete an existing group'
1.96      www      7397: => 'Bestehende Gruppe löschen',
1.85      bisitz   7398: 
                   7399:    'Re-enable a deleted group'
1.96      www      7400: => 'Gelöschte Gruppe wiederherstellen',
1.85      bisitz   7401: 
                   7402:    'Enter an existing group'
                   7403: => 'Einer bestehenden Gruppe beitreten',
                   7404: 
                   7405:    'Course Management'
1.410     bisitz   7406: => 'Kursverwaltung',
1.85      bisitz   7407: 
                   7408:    'Reset Student Access Times'
1.96      www      7409: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   7410: 
                   7411:    'Submission #'
1.88      bisitz   7412: => 'Antwort-Nr.',
1.85      bisitz   7413: 
                   7414:    'Try'
                   7415: => 'Versuch',
                   7416: 
1.119     bisitz   7417:    'Try [_1]'
                   7418: => '[_1]. Versuch',
                   7419: 
1.85      bisitz   7420:    'Submitted Answer'
                   7421: => 'Eingereichte Antwort',
                   7422: 
1.363     wenzelju 7423:    'Submitted Answer:'
                   7424: => 'Eingereichte Antwort:',
                   7425: 
1.85      bisitz   7426:    'Close Window'
1.96      www      7427: => 'Fenster schließen',
1.85      bisitz   7428: 
1.118     bisitz   7429:    'Close window'
                   7430: => 'Fenster schließen',
                   7431: 
1.85      bisitz   7432:    'Portfolio Search'
                   7433: => 'Portfolio-Suche',
                   7434: 
                   7435:    'Enter words and quoted phrases'
1.96      www      7436: => 'Eingabe von Wörtern und in Anführungszeichen gesetzten Ausdrücken',
1.85      bisitz   7437: 
                   7438:    'Portfolio and Course Search'
                   7439: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7440: 
                   7441:    'Message Status'
1.104     bisitz   7442: => 'Nachrichtenstatus',
1.85      bisitz   7443: 
                   7444:    'Any'
                   7445: => 'Beliebig',
                   7446: 
                   7447:    'Unread'
                   7448: => 'Ungelesen',
                   7449: 
                   7450:    'Read'
                   7451: => 'Gelesen',
                   7452: 
                   7453:    'Replied to'
                   7454: => 'Beantwortet',
                   7455: 
                   7456:    'Forwarded'
                   7457: => 'Weitergeleitet',
                   7458: 
                   7459:    'Rename Folder'
                   7460: => 'Verzeichnis umbenennen',
                   7461: 
                   7462:    'Delete Folder'
1.96      www      7463: => 'Verzeichnis löschen',
1.85      bisitz   7464: 
                   7465:    'Recent Roles'
1.115     bisitz   7466: => 'Zuletzt verwendete Rollen',
1.85      bisitz   7467: 
                   7468:    'Close navigation window'
                   7469: => 'Navigationsfenster beenden',
                   7470: 
                   7471:    'Post Anonymous'
                   7472: => 'Anonym absenden',
                   7473: 
                   7474:    'Post'
                   7475: => 'Absenden',
                   7476: 
                   7477:    'Back to preferences menu'
1.96      www      7478: => 'Zurück',
1.85      bisitz   7479: 
1.331     bisitz   7480:    'Forward messages to other account(s) in LON-CAPA'
                   7481: => 'Nachrichtenweiterleitung an andere LON-CAPA-Accounts',
                   7482: 
                   7483:    'Forward to account(s)'
                   7484: => 'Weiterleitung an Account(s)',
1.85      bisitz   7485: 
1.111     bisitz   7486:    'e.g. <tt>userA:domain1,userB:domain2,...</tt>'
                   7487: => 'z.B. <tt>BenutzerA:Domäne1,BenutzerB:Domäne2,...</tt>',
                   7488: 
1.331     bisitz   7489:    'E-mail notification of LON-CAPA messages'
                   7490: => 'E-Mail-Benachrichtigung über LON-CAPA-Nachrichten',
1.114     bisitz   7491: 
1.331     bisitz   7492:    'E-mail address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'
1.111     bisitz   7493: => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',
                   7494: 
                   7495:    'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'
                   7496: => 'z.B. <tt>hans@wurst.de</tt>',
1.85      bisitz   7497: 
                   7498:    'Notification address'
1.114     bisitz   7499: => 'Benachrichtigungsadresse',
1.85      bisitz   7500: 
1.114     bisitz   7501:    'Types of message for which notification is sent'
1.111     bisitz   7502: => 'Art der Nachrichten, für die Benachrichtigung stattfinden soll',
1.85      bisitz   7503: 
                   7504:    'Excerpt retains HTML tags in message'
                   7505: => 'Im Nachrichtenauszug HTML beibehalten',
                   7506: 
                   7507:    'All'
                   7508: => 'alle',
                   7509: 
                   7510:    'Critical only'
1.127     bisitz   7511: => 'nur wichtige',
1.85      bisitz   7512: 
                   7513:    'Non-critical only'
1.127     bisitz   7514: => 'nur nicht-wichtige',
1.85      bisitz   7515: 
                   7516:    'Add new address'
1.96      www      7517: => 'Neue Adresse hinzufügen',
1.85      bisitz   7518: 
1.111     bisitz   7519:    'What are forwarding and notification addresses?'
                   7520: => 'Was sind Weiterleitungs- und Benachrichtigungs-Adressen?',
1.85      bisitz   7521: 
1.111     bisitz   7522:    'What are critical messages?'
1.127     bisitz   7523: => 'Was sind wichtige Nachrichten?',
1.85      bisitz   7524: 
                   7525:    'Current Password'
                   7526: => 'Derzeitiges Passwort',
                   7527: 
                   7528:    'New Password'
                   7529: => 'Neues Passwort',
                   7530: 
                   7531:    'Confirm Password'
1.96      www      7532: => 'Bestätigung neues Passwort',
1.85      bisitz   7533: 
                   7534:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long. Please try again.'
                   7535: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   7536: 
                   7537:    'The new passwords you entered do not match. Please try again.'
1.111     bisitz   7538: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
1.85      bisitz   7539: 
                   7540:    'Send me a message'
                   7541: => 'Diesem Benutzer eine Nachricht schicken',
                   7542: 
                   7543:    'Show Public View'
1.96      www      7544: => 'Öffentliche Sicht zeigen',
1.85      bisitz   7545: 
                   7546:    'Delete Photo'
1.96      www      7547: => 'Foto löschen',
1.85      bisitz   7548: 
                   7549:    'Help with filling in text boxes'
                   7550: => 'Hilfe zur Eingabe in Textfeldern',
                   7551: 
1.126     bisitz   7552:    'Examples'
                   7553: => 'Beispiele',
1.85      bisitz   7554: 
                   7555:    'Summary Preview'
                   7556: => 'Zusammenfassungsvorschau',
                   7557: 
1.177     schafran 7558:    'Send copy to permanent e-mail address (if known)'
1.370     bisitz   7559: => 'Kopie an externe E-Mail-Adresse senden (falls hinterlegt)',
1.85      bisitz   7560: 
                   7561:    'Include in course RSS newsfeed'
                   7562: => 'In kursinterne RSS-Feeds einbinden',
                   7563: 
1.352     wenzelju 7564:    'Include in community RSS newsfeed'
                   7565: => 'In Community-interne RSS-Feeds einbinden',
                   7566: 
1.85      bisitz   7567:    'Allow replies:'
                   7568: => 'Antworten zulassen:',
                   7569: 
                   7570:    'Reply to:'
                   7571: => 'Antwort an:',
                   7572: 
                   7573:    'Domain Management'
1.96      www      7574: => 'Domänen-Verwaltung',
1.85      bisitz   7575: 
                   7576:    'Course ID of Key Authority:'
1.110     bisitz   7577: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters:',
1.85      bisitz   7578: 
1.371     bisitz   7579:    'Course ID of Key Authority'
                   7580: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters',
                   7581: 
1.85      bisitz   7582:    'Set domain configuration'
1.96      www      7583: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7584: 
                   7585:    'Domain Configuration'
1.96      www      7586: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7587: 
                   7588:    'View/Modify Domain Settings'
1.96      www      7589: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7590: 
                   7591:    'Menu'
1.96      www      7592: => 'Menü',
1.85      bisitz   7593: 
                   7594:    'Domain Settings'
1.96      www      7595: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7596: 
                   7597:    'Course Environment'
                   7598: => 'Kursumgebung',
                   7599: 
                   7600:    'Edit Course Environment'
                   7601: => 'Kursumgebung',
                   7602: 
                   7603:    'Users allowed to clone course'
1.100     bisitz   7604: => 'Benutzer, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen',
1.85      bisitz   7605: 
1.126     bisitz   7606:    'Users with active Course Coordinator role in this course are permitted to clone and need not be included.'
                   7607: => 'Benutzer mit aktiver Kurs-Koordinatoren-Rolle zu diesem Kurs haben automatisch das Recht zum Klonen und brauchen daher hier nicht eingetragen werden.',
                   7608: 
                   7609:    'Use [_1] to allow course to be cloned by anyone in the specified domain.'
                   7610: => '[_1] gestattet jedem in der angegebenen Domäne diesen Kurs zu klonen.',
                   7611: 
                   7612:    'Use [_1] to allow unrestricted cloning in all domains.'
                   7613: => '[_1] gestattet jedem aller Domänen diesen Kurs zu klonen.',
1.85      bisitz   7614: 
                   7615:    'URL of Syllabus (not using internal handler)'
1.100     bisitz   7616: => 'Externer Kursüberblick (URL)',
1.85      bisitz   7617: 
                   7618:    'Custom Text for Resource Content Question Option in Feedback'
1.96      www      7619: => 'Eigener Text für Ressourcen-Inhaltsfragen-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7620: 
                   7621:    'Custom Text for Course Content Option in Feedback'
1.96      www      7622: => 'Eigener Text für Kursinhalts-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7623: 
                   7624:    'Custom Text for Course Policy Option in Feedback'
1.96      www      7625: => 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7626: 
                   7627:    'Allow students to view classlist.'
1.201     hauer    7628: => 'Studierenden erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',
1.85      bisitz   7629: 
                   7630:    'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'
1.126     bisitz   7631: => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
1.85      bisitz   7632: 
                   7633:    'Suppress number of tries in printing'
1.97      bisitz   7634: => 'Beim Druck Angabe der Anzahl der Versuche auslassen',
1.85      bisitz   7635: 
                   7636:    'Default paper type'
                   7637: => 'Standard-Papierformat',
                   7638: 
                   7639:    'Default beginning date for student access.'
1.110     bisitz   7640: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   7641: 
                   7642:    'Default ending date for student access.'
1.199     schafran 7643: => 'Voreingestelltes Enddatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   7644: 
                   7645:    'Disable checking of Significant Figures'
1.96      www      7646: => 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',
1.85      bisitz   7647: 
1.351     bisitz   7648:    'Disable automatically printing point values on exams'
1.99      bisitz   7649: => 'Automatisches Drucken von Punkten auf Prüfungen deaktivieren',
1.85      bisitz   7650: 
1.351     bisitz   7651:    'Substitution'
                   7652: => 'Ersetzung',
                   7653: 
                   7654:    'assignment note'
1.402     bisitz   7655: => 'Anmerkung zur Übung',
1.351     bisitz   7656: 
                   7657:    'None specified - use domain default'
                   7658: => 'Keine Angabe - Domänen-Voreinstellung verwenden',
                   7659: 
1.85      bisitz   7660:    'Send message to student when clicking Done on Tasks'
1.201     hauer    7661: => 'Nachricht an Studierende versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ???
1.85      bisitz   7662: 
                   7663:    'Restrict Metadata'
                   7664: => 'Portfolio-Metadaten',
                   7665: 
                   7666:    'Show to student'
1.274     bisitz   7667: => 'dem/der Student/in zeigen',
1.85      bisitz   7668: 
1.171     schafran 7669:    'Provide text area for students to type metadata'
1.274     bisitz   7670: => 'dem/der Student/in Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
1.85      bisitz   7671: 
                   7672:    'Provide choices for students to select from'
1.274     bisitz   7673: => 'dem/der Student/in Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
1.85      bisitz   7674: 
                   7675:    'Student may select multiple choices from list'
                   7676: => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
                   7677: 
                   7678:    'Student may select only one choice from list'
                   7679: => 'Nur eine Auswahl aus der Liste erlauben',
                   7680: 
                   7681:    'Add a Metadata Field'
1.96      www      7682: => 'Ein Metadatenfeld hinzufügen',
1.85      bisitz   7683: 
                   7684:    'Order Metadata Fields'
1.346     bisitz   7685: => 'Metadata-Felder sortieren',
1.85      bisitz   7686: 
                   7687:    'Continue Import'
                   7688: => 'Import fortsetzen',
                   7689: 
                   7690:    'Continue Search'
                   7691: => 'Suche fortsetzen',
                   7692: 
                   7693:    'Finish Import'
1.96      www      7694: => 'Import abschließen',
1.85      bisitz   7695: 
                   7696:    'Include'
                   7697: => 'Einbinden',
                   7698: 
1.349     wenzelju 7699:    'Include?'
                   7700: => 'Einbinden?',
                   7701: 
1.85      bisitz   7702:    'LON-CAPA Catalog Search'
                   7703: => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',
                   7704: 
1.116     bisitz   7705:    '[_1] include external resources'
                   7706: => '[_1] externe Ressourcen mit einbeziehen',
1.85      bisitz   7707: 
                   7708:    'Change Course Initialization Preference'
                   7709: => 'Kurs-Initialisierung',
                   7710: 
                   7711:    'Change Course Init. Pref.'
                   7712: => 'Kurs-Initialisierung',
                   7713: 
                   7714:    'Reset Access Times'
1.96      www      7715: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   7716: 
                   7717:    'Select Scope'
1.96      www      7718: => 'Bereich wählen',
1.85      bisitz   7719: 
                   7720:    'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
1.274     bisitz   7721: => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für eine/n einzelne/n Studenten/in zurücksetzen',
1.85      bisitz   7722: 
                   7723:    'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
1.96      www      7724: => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',
1.85      bisitz   7725: 
                   7726:    'Choose a student:'
1.274     bisitz   7727: => 'Student/in auswählen:',
1.85      bisitz   7728: 
                   7729:    'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
1.351     bisitz   7730: => 'Auswahl derzeit eingeschriebener Studierender oder aktiven Kurspersonals',
                   7731: 
                   7732:    'Select Previously Enrolled Students and Inactive Course Personnel'
                   7733: => 'Auswahl ehemaliger Studierender oder inaktiven Kurspersonals',
1.85      bisitz   7734: 
1.220     bisitz   7735:    'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.'
                   7736: => 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.',
1.85      bisitz   7737: 
                   7738:    'Select:'
                   7739: => 'Auswahl:',
                   7740: 
                   7741:    'All Course Personnel'
                   7742: => 'Gesamtes Kurspersonal',
                   7743: 
                   7744:    'No Section'
                   7745: => 'Keine Sektion',
                   7746: 
                   7747:    'Unselect'
                   7748: => 'Auswahl aufheben',
                   7749: 
                   7750:    'Select a folder/map'
1.96      www      7751: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung wählen',
1.85      bisitz   7752: 
                   7753:    'Will remove access times for'
1.96      www      7754: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen für',
1.85      bisitz   7755: 
1.410     bisitz   7756:    'Will remove access times from user'
                   7757: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen von Benutzer',
                   7758: 
1.85      bisitz   7759:    'from users'
                   7760: => 'von Benutzern',
                   7761: 
                   7762:    'No Access times found for student'
1.390     bisitz   7763: => 'Keine Zugriffszeiten gefunden für Student/in',
1.85      bisitz   7764: 
                   7765:    'Finish'
1.99      bisitz   7766: => 'Abschließen',
1.85      bisitz   7767: 
                   7768:    'Name of New Folder'
                   7769: => 'Name des neuen Verzeichnisses:',
                   7770: 
                   7771:    'Name of New Page'
                   7772: => 'Name der neuen zusammengesetzten Seite',
                   7773: 
                   7774:    'New Page'
                   7775: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   7776: 
1.111     bisitz   7777:    'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   7778: => 'Achtung: Das Entfernen der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   7779: 
1.315     bisitz   7780:    'Clipboard'
                   7781: => 'Zwischenablage',
                   7782: 
1.111     bisitz   7783:    'Remove[_99]'
                   7784: => 'Soll[_99]',
                   7785: 
                   7786:    '?[_99]'
                   7787: => 'wirklich entfernt werden?',
                   7788: 
1.112     raeburn  7789:    'WARNING: Cutting a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   7790: => 'Achtung: Das Ausschneiden der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   7791: 
                   7792:    'Grades remain inaccessible if resource is pasted into another folder.'
1.113     bisitz   7793: => 'Die Bewertungen bleiben unerreichbar, auch wenn die Ressource in einem anderen Verzeichnis eingefügt wird.',
1.111     bisitz   7794: 
                   7795:    'Cut[_98]'
                   7796: => 'Soll[_98]',
                   7797: 
                   7798:    '?[_98]'
                   7799: => 'wirklich ausgeschnitten werden?[_98]',
1.85      bisitz   7800: 
                   7801:    'Paste'
1.96      www      7802: => 'Einfügen',
1.85      bisitz   7803: 
1.150     bisitz   7804:    'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
1.347     bisitz   7805: => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detailierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
1.150     bisitz   7806: 
1.85      bisitz   7807:    'This may take a few moments to display.'
1.150     bisitz   7808: => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.',
1.85      bisitz   7809: 
                   7810:    'Detailed Citation Preview'
                   7811: => 'Detailierte Zitatsvorschau',
                   7812: 
                   7813:    'related words'
1.96      www      7814: => 'ähnliche Wörter',
1.85      bisitz   7815: 
                   7816:    'Any domain'
1.96      www      7817: => 'Beliebige Domäne',
1.85      bisitz   7818: 
                   7819:    'Reset'
1.96      www      7820: => 'Zurücksetzen',
1.85      bisitz   7821: 
                   7822:    'MIME Type Category'
                   7823: => 'MIME-Typ-Kategorie',
                   7824: 
                   7825:    'Domains'
1.96      www      7826: => 'Domänen',
1.85      bisitz   7827: 
                   7828:    'Custom Metadata fields'
                   7829: => 'Eigene Metadaten-Felder',
                   7830: 
                   7831:    'Field Name'
                   7832: => 'Feldbezeichnung',
                   7833: 
                   7834:    'Field Value(s)'
                   7835: => 'Feldinhalt(e)',
                   7836: 
                   7837:    'Another custom field/value pair?'
                   7838: => 'Ein weiteres eigenes Metadaten-Feld?',
                   7839: 
                   7840:    'Creation and Modification dates'
1.122     bisitz   7841: => 'Erstellungs- und Änderungszeiten',
1.85      bisitz   7842: 
                   7843:    'Created between'
                   7844: => 'Erstellung zwischen',
                   7845: 
                   7846:    'Last modified between'
1.107     bisitz   7847: => 'Letzte Änderung zwischen',
1.85      bisitz   7848: 
                   7849:    'Standard Portfolio Metadata'
                   7850: => 'Standard-Portfolio-Metadaten',
                   7851: 
                   7852:    'Advanced Portfolio Search'
                   7853: => 'Erweiterte Portfolio-Suche',
                   7854: 
                   7855:    'Standard Catalog Metadata'
1.116     bisitz   7856: => 'Standard-Katalog-Metadaten',
1.85      bisitz   7857: 
                   7858:    'Problem Statistics'
                   7859: => 'Aufgaben-Statistiken',
                   7860: 
                   7861:    'Statistics calculated for number of students'
1.201     hauer    7862: => 'Statistiken berechnet für folgende Anzahl an Studierenden',
1.85      bisitz   7863: 
                   7864:    'Portfolio and Catalog Search'
1.96      www      7865: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.85      bisitz   7866: 
1.86      bisitz   7867: # 2007-06-22
                   7868:    'Search the database of accessible portfolio files'
1.90      bisitz   7869: => 'Datenbank der Portfolio-Dateien',
1.86      bisitz   7870: 
                   7871:    'Construction Space:'
                   7872: => 'Konstruktionsbereich:',
                   7873: 
                   7874:    'Problem Status:'
                   7875: => 'Aufgabenstatus:',
                   7876: 
                   7877:    'Problem Type:'
                   7878: => 'Aufgabentyp:',
                   7879: 
                   7880:    'Feedback Mode:'
                   7881: => 'Feedback-Modus:',
                   7882: 
1.118     bisitz   7883:    'Answer for Part: [_1]'
                   7884: => 'Antwort für Teil [_1]',
1.86      bisitz   7885: 
                   7886:    'Script Vars'
                   7887: => 'Skript-Variablen',
                   7888: 
                   7889:    'Regular file'
1.335     bisitz   7890: => 'Normale Datei',
1.86      bisitz   7891: 
                   7892:    'Testbank file'
                   7893: => 'Testbank-Datei',
                   7894: 
                   7895:    'IMS package'
                   7896: => 'IMS-Paket',
                   7897: 
                   7898:    'There are unsaved changes'
1.96      www      7899: => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
1.86      bisitz   7900: 
1.262     bisitz   7901:    'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
                   7902: => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',
1.86      bisitz   7903: 
1.286     bisitz   7904:    'Page Background Color'
                   7905: => 'Seitenhintergrundfarbe',
1.86      bisitz   7906: 
1.286     bisitz   7907:    'Header Background Color'
                   7908: => 'Seitenkopf-Hintergrundfarbe',
1.86      bisitz   7909: 
1.286     bisitz   7910:    'Header Border Color'
                   7911: => 'Seitenkopf-Rahmenfarbe',
1.86      bisitz   7912: 
1.286     bisitz   7913:    'Font Color'
                   7914: => 'Zeichenfarbe',
1.86      bisitz   7915: 
1.371     bisitz   7916:    'Font color'
                   7917: => 'Zeichenfarbe',
                   7918: 
1.286     bisitz   7919:    'Font Menu Color'
                   7920: => 'Menüzeichenfarbe',
1.86      bisitz   7921: 
1.286     bisitz   7922:    'Un-Visited Link Color'
                   7923: => 'Farbe unbesuchter Links',
1.86      bisitz   7924: 
1.286     bisitz   7925:    'Visited Link Color'
                   7926: => 'Farbe besuchter Links',
1.86      bisitz   7927: 
1.286     bisitz   7928:    'Active Link Color'
                   7929: => 'Farbe aktiver Links',
                   7930: 
                   7931:    'Reset All'
                   7932: => 'Alle zurücksetzen',
1.86      bisitz   7933: 
                   7934:    'Reset All Colors to Default'
1.96      www      7935: => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
1.86      bisitz   7936: 
1.286     bisitz   7937:    'Set [_1] to [_2]'
                   7938: => '[_1] wurde geändert auf [_2]',
                   7939: 
                   7940:    'Reset [_1]'
                   7941: => '[_1] wurde zurückgesetzt',
1.225     schafran 7942: 
1.86      bisitz   7943:    'Save and Edit'
1.94      bisitz   7944: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.86      bisitz   7945: 
1.430     raeburn  7946:    'Save and EditXML'
                   7947: => 'Speichern und XML-Editor',
                   7948: 
1.86      bisitz   7949:    'Save and View'
                   7950: => 'Speichern und betrachten',
                   7951: 
                   7952:    'Check Spelling'
1.96      www      7953: => 'Rechtschreibprüfung',
1.86      bisitz   7954: 
                   7955:    'Selecting a Course'
1.96      www      7956: => 'Kurs auswählen',
1.86      bisitz   7957: 
                   7958:    'Course Activity:'
1.96      www      7959: => 'Letzte Kursaktivität:',
1.86      bisitz   7960: 
                   7961:    'Course Domain:'
1.96      www      7962: => 'Kurs-Domäne:',
1.86      bisitz   7963: 
1.352     wenzelju 7964:    'Community Domain'
                   7965: => 'Community-Domäne',
                   7966: 
1.353     wenzelju 7967:    'Course/Community Domain'
                   7968: => 'Kurs-/Community-Domäne',
                   7969: 
1.86      bisitz   7970:    'Course Institutional Code:'
1.355     bisitz   7971: => 'Institutioneller Kurs-Code:',
1.86      bisitz   7972: 
                   7973:    "Course Owner's Username:"
1.142     riegler  7974: => 'Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   7975: 
                   7976:    "Course Owner's Domain:"
1.96      www      7977: => 'Domäne des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   7978: 
                   7979:    'LON-CAPA course ID:'
                   7980: => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   7981: 
1.209     biermanm 7982:    'Course Title:'
1.88      bisitz   7983: => 'Kurstitel:',
1.86      bisitz   7984: 
1.267     bisitz   7985:    'Course Description'
1.349     wenzelju 7986: => 'Kurstitel',
                   7987: 
                   7988:    'Brief Course Description'
                   7989: => 'Kurze Beschreibung des Kurses',
1.267     bisitz   7990: 
1.352     wenzelju 7991:    'Community Description'
                   7992: => 'Community-Titel',
                   7993: 
                   7994:    'Brief Community Description'
                   7995: => 'Kurze Beschreibung der Community',
                   7996: 
1.353     wenzelju 7997:    'Course/Community Description'
                   7998: => 'Kurs-/Community-Titel',
                   7999: 
1.86      bisitz   8000:    'Resource Space Home'
1.90      bisitz   8001: => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',
1.86      bisitz   8002: 
                   8003:    'Default start and end dates for student access'
1.199     schafran 8004: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für studentischen Zugriff',
1.86      bisitz   8005: 
1.353     wenzelju 8006:    'Default start and end dates for member access'
                   8007: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Mitglieder-Zugriff',
                   8008: 
1.86      bisitz   8009:    'Notification to domain coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
1.110     bisitz   8010: => 'Soll LON-CAPA den <b>Domänen-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.86      bisitz   8011: 
                   8012:    'Course Group Settings'
                   8013: => 'Kursgruppen-Einstellungen',
                   8014: 
1.352     wenzelju 8015:    'Community Group Settings'
                   8016: => 'Community-Gruppen-Einstellungen',
                   8017: 
1.250     bisitz   8018:    'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files'
1.273     bisitz   8019: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien des Kurses',
1.86      bisitz   8020: 
1.352     wenzelju 8021:    'Set a quota for the total disk space available for storage of community group portfolio files'
                   8022: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien der Community',
                   8023: 
1.86      bisitz   8024:    'Creation Options'
                   8025: => 'Erstellungsoptionen',
                   8026: 
                   8027:    ' Creation Settings'
                   8028: => ' Erstellungs-Einstellungen',
                   8029: 
1.426     bisitz   8030:    '[_1] Creation Settings'
                   8031: => '[_1] Erstellungs-Einstellungen',
                   8032: 
1.86      bisitz   8033:    'Creation Outcome'
                   8034: => 'Ergebnis der Erstellung',
                   8035: 
                   8036:    'New LON-CAPA course ID:'
                   8037: => 'Neue LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   8038: 
1.118     bisitz   8039:    'Created on'
                   8040: => 'Erstellt in Domäne',
1.86      bisitz   8041: 
                   8042:    'Cloning course from'
1.96      www      8043: => 'Kurs geclont aus Domäne',
1.86      bisitz   8044: 
1.118     bisitz   8045:    'Setting environment'
                   8046: => 'Einstellung der Kursumgebung',
                   8047: 
                   8048:    'Opening all assignments'
                   8049: => 'Start aller Übungen',
                   8050: 
                   8051:    'Setting first resource'
                   8052: => 'Einstellung der ersten Ressource',
                   8053: 
1.190     bisitz   8054:    'Assigning role of Course Coordinator to [_1]:'
                   8055: => 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an [_1]:',
                   8056: 
                   8057:    'Assigning role of Group Coordinator to [_1]:'
                   8058: => 'Zuweisung der Rolle Gruppen-Koordinator an [_1]:',
1.86      bisitz   8059: 
1.118     bisitz   8060:    'Roles will be active at next login'
                   8061: => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
1.86      bisitz   8062: 
1.139     bisitz   8063:    'Active at next login.'
1.395     bisitz   8064: => 'Beim nächsten Login aktiv.',
1.86      bisitz   8065: 
1.139     bisitz   8066:    'Expired after logout.'
1.268     hauer    8067: => 'Nach dem Logout abgelaufen.',
1.139     bisitz   8068: 
1.135     bisitz   8069:    'No new course created.'
1.143     bisitz   8070: => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',
1.135     bisitz   8071: 
1.352     wenzelju 8072:    'No new community created.'
                   8073: => 'Die Community wurde nicht erstellt.',
                   8074: 
1.388     bisitz   8075:    'Course Created'
                   8076: => 'Erstellungsdatum des Kurses',
                   8077: 
                   8078:    'Community Created'
                   8079: => 'Erstellungsdatum der Community',
                   8080: 
                   8081:    'Community created'
                   8082: => 'Erstellungddatum der Community',
                   8083: 
                   8084:    'Course created'
                   8085: => 'Erstellungddatum des Kurses',
                   8086: 
1.135     bisitz   8087:    'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.'
1.352     wenzelju 8088: => 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angegebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.',
                   8089: 
                   8090:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent community.'
                   8091: => 'Eine neue Community kann nicht von der angegebenen Original-Commmunity ([_1]) geklont werden, da diese Community nicht existiert.',
1.135     bisitz   8092: 
                   8093:    'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
1.386     bisitz   8094: => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angegebenen Kurs geklont werden, da der neue Kurs-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
1.135     bisitz   8095: 
1.352     wenzelju 8096:    'The new community could not be cloned from the existing community because the new community owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing community ([_2]).'
1.355     bisitz   8097: => 'Die neue Community kann nicht von der angegebenen Community geklont werden, da der neue Community-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, die existierende Community ([_2]) zu klonen.',
1.352     wenzelju 8098: 
1.190     bisitz   8099:    'Create Another Course'
                   8100: => 'Einen weiteren Kurs anlegen',
                   8101: 
                   8102:    'Create Another Group'
                   8103: => 'Eine weitere Gruppe anlegen',
1.86      bisitz   8104: 
1.387     bisitz   8105:    'Create Another Community'
                   8106: => 'Eine weitere Community anlegen',
                   8107: 
1.86      bisitz   8108:    'from domain'
1.96      www      8109: => 'aus der Domäne',
1.86      bisitz   8110: 
                   8111:    'Submit Evaluation'
1.122     bisitz   8112: => 'Evaluierung absenden',
1.86      bisitz   8113: 
1.323     bisitz   8114:    'Thank you for your input!'
                   8115: => 'Danke für Ihre Angaben!',
                   8116: 
                   8117:    'Saving feedback: [_1]'
                   8118: => 'Speichere Feedback: [_1]',
                   8119: 
                   8120:    'Logging first evaluation'
                   8121: => 'Protokolliere erste Evaluation',
                   8122: 
1.86      bisitz   8123:    'Standard Problem'
                   8124: => 'Standard-Aufgabe',
                   8125: 
                   8126:    'Practice'
1.96      www      8127: => 'Übung',
1.86      bisitz   8128: 
                   8129:    'Exam'
1.96      www      8130: => 'Prüfung',
1.86      bisitz   8131: 
                   8132:    'Survey'
                   8133: => 'Umfrage',
                   8134: 
1.363     wenzelju 8135:    'Surveys'
                   8136: => 'Umfragen',
                   8137: 
1.86      bisitz   8138:    'Library'
1.110     bisitz   8139: => 'Bibliothek',
1.86      bisitz   8140: 
                   8141:    'Value:'
                   8142: => 'Wert:',
                   8143: 
                   8144:    'String Value'
                   8145: => 'Text-Wert',
                   8146: 
                   8147:    'practice'
1.96      www      8148: => 'Übung',
1.86      bisitz   8149: 
                   8150:    'Loading Domain Coordinator Menu'
1.101     bisitz   8151: => 'Lade Domänen-Koordinator-Menü...',
1.86      bisitz   8152: 
                   8153:    "Disk space allocated to user's portfolio files"
1.96      www      8154: => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",
1.86      bisitz   8155: 
1.109     bisitz   8156:    'Current quota'
1.114     bisitz   8157: => 'Derzeitiger Speicherplatz',
1.86      bisitz   8158: 
1.109     bisitz   8159:    'Change quota'
                   8160: => 'Speicherplatz ändern',
1.86      bisitz   8161: 
1.109     bisitz   8162:    'Custom quota'
                   8163: => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',
1.86      bisitz   8164: 
1.410     bisitz   8165:    'Set quota'
                   8166: => 'Speicherplatz festlegen',
                   8167: 
                   8168:    'The quota you entered contained invalid characters.'
                   8169: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert für den Speicherplatz enthält ungültige Zeichen.',
                   8170: 
1.86      bisitz   8171:    'Existing sections'
                   8172: => 'Bestehende Sektionen',
                   8173: 
                   8174:    'Define new section'
1.98      bisitz   8175: => 'Neue Sektion erstellen',
1.86      bisitz   8176: 
                   8177:    'Create/Modify Another User'
1.119     bisitz   8178: => 'Andere Benutzeraccounts erstellen oder ändern',
1.86      bisitz   8179: 
                   8180:    'Set Privileges for New User'
1.96      www      8181: => 'Einstellungen für neuen Benutzer',
1.86      bisitz   8182: 
1.98      bisitz   8183:    'Generating user'
                   8184: => 'Erstelle Benutzer',
1.86      bisitz   8185: 
1.134     bisitz   8186:    'Generating user: [_1]'
                   8187: => 'Erstelle Benutzer: [_1]',
                   8188: 
1.98      bisitz   8189:    'Home server'
                   8190: => 'Heimatserver',
1.86      bisitz   8191: 
1.134     bisitz   8192:    'Home server: [_1]'
                   8193: => 'Heimatserver: [_1]',
                   8194: 
1.86      bisitz   8195:    'Modifying Roles'
1.118     bisitz   8196: => 'Anpassung der Benutzerrollen',
                   8197: 
                   8198:    'No roles to modify'
                   8199: => 'Es erfolgte keine Änderung der Benutzerrollen.',
1.86      bisitz   8200: 
                   8201:    'starting'
                   8202: => 'Start am',
                   8203: 
                   8204:    'Add to classlist:'
1.96      www      8205: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste:',
1.86      bisitz   8206: 
                   8207:    'Change Current Login Data'
1.96      www      8208: => 'Derzeitige Login-Einstellung ändern',
1.86      bisitz   8209: 
                   8210:    'Enter New Login Data'
                   8211: => 'Neue Login-Einstellungen',
                   8212: 
1.109     bisitz   8213:    'will override current values'
                   8214: => 'überschreibt derzeitigen Wert',
1.86      bisitz   8215: 
                   8216:    'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
1.164     schafran 8217: => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
1.86      bisitz   8218: 
                   8219:    'Overall Assessment Statistical Data'
1.96      www      8220: => 'Übergreifende statistische Beurteilungsdaten',
1.86      bisitz   8221: 
                   8222:    'No new dynamic data found.'
1.114     bisitz   8223: => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',
1.86      bisitz   8224: 
                   8225:    'Current value is'
                   8226: => 'Aktuelle Einstellung ist',
                   8227: 
1.349     wenzelju 8228:    'Current value is "[_1]".'
                   8229: => 'Aktuelle Einstellung ist "[_1]".',
                   8230: 
1.116     bisitz   8231:    'Interval set to version changes [_1]'
                   8232: => 'Intervall auf Versionsänderungen [_1] gesetzt',
1.86      bisitz   8233: 
1.87      bisitz   8234:    'Creating a new problem resource.'
1.117     bisitz   8235: => 'Neue Aufgabe erstellen',
1.87      bisitz   8236: 
                   8237:    'Creating a new library resource.'
1.117     bisitz   8238: => 'Neue Bibliothiek erstellen',
1.87      bisitz   8239: 
1.91      bisitz   8240:    'Creating a new survey resource.'
1.117     bisitz   8241: => 'Neue Umfrage erstellen',
1.110     bisitz   8242: 
                   8243:    'Creating a new task resource.'
1.117     bisitz   8244: => 'Neue "bridgetask"-Datei erstellen',
1.91      bisitz   8245: 
1.87      bisitz   8246:    'The requested file [_1] currently does not exist.'
                   8247: => 'Die angeforderte Datei [_1] existiert momentan nicht.',
                   8248: 
1.110     bisitz   8249:    'To create a new problem, select a template from the list below. Then click on the "Create problem" button.'
                   8250: => 'Um eine neue Aufgabe zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Aufgabe erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8251: 
1.110     bisitz   8252:    'To create a new library, select a template from the list below. Then click on the "Create library" button.'
                   8253: => 'Um eine neue Bibliothek zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bibliothek erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8254: 
1.110     bisitz   8255:    'To create a new survey, select a template from the list below. Then click on the "Create survey" button.'
                   8256: => 'Um eine neue Umfrage zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Umfrage erstellen"-Button.',
1.91      bisitz   8257: 
1.110     bisitz   8258:    'To create a new task, select a template from the list below. Then click on the "Create task" button.'
                   8259: => 'Um eine neue "bridgetask"-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "bridgetask-Datei erstellen"-Button.',
                   8260: 
                   8261:    'Accessibility Options'
1.87      bisitz   8262: => 'Alternativ-Login',
                   8263: 
                   8264:    'About LON-CAPA'
1.96      www      8265: => 'Über LON-CAPA',
1.87      bisitz   8266: 
1.332     bisitz   8267:    'Course/Community Catalog'
                   8268: => 'Kurs-/Community-Übersicht',
1.87      bisitz   8269: 
1.135     bisitz   8270:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:'
1.139     bisitz   8271: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass diese aus einem der folgenden Gründe fehlt:',
                   8272: 
                   8273:    'The course has yet to be created.'
                   8274: => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',
                   8275: 
                   8276:    'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'
1.201     hauer    8277: => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studierender wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',
1.139     bisitz   8278: 
                   8279:    'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'
                   8280: => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',
                   8281: 
                   8282:    'You registered for the course recently and there is a time lag between the time you register, and the time this information becomes available for the update of LON-CAPA course rosters.'
                   8283: => 'Sie haben sich kürzlich für den Kurs registriert und es gibt eine Zeitverzögerung zwischen der Zeit Ihrer Registrierung und dem Erscheinen dieser Information in der LON-CAPA-Kursteilnehmerliste.',
                   8284: 
                   8285:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course, that course may not have been created yet.'
                   8286: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs erwartet haben, könnte es sein, dass diese noch nicht erstellt wurde.',
                   8287: 
1.334     bisitz   8288:    'The [_1]Course/Community Catalog[_2] provides information about all [_3] classes for which LON-CAPA courses have been created, as well as any communities in the domain.' # [_3]: domain
                   8289: => 'Die [_1]Kurs-/Community-Übersicht[_2] enthält Informationen über alle Kurse der Einrichtung [_3], für die LON-CAPA-Kurse sowie Communitys in dieser Domäne eingerichtet wurden.',
1.139     bisitz   8290: 
1.335     bisitz   8291:    'You can search for courses and communities which permit self-enrollment, if you would like to enroll in one.'
1.334     bisitz   8292: => 'Falls Sie sich in einen Kurs oder in eine Community eintragen möchten, können Sie die Kurs-/Community-Übersicht nach Kursen und Communitys durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',
1.135     bisitz   8293: 
1.87      bisitz   8294:    'Log-in Help'
                   8295: => 'Login-Hilfe',
                   8296: 
                   8297:    'Forgot password?'
                   8298: => 'Passwort vergessen?',
                   8299: 
1.140     bisitz   8300:    'New User?'
                   8301: => 'Neuer Benutzer?',
                   8302: 
1.87      bisitz   8303:    'Crosslisted'
1.360     wenzelju 8304: => 'fachübergreifend',
1.87      bisitz   8305: 
                   8306:    'Owner'
1.96      www      8307: => 'Eigentümer',
1.87      bisitz   8308: 
                   8309:    'Code'
                   8310: => 'Kurscode',
                   8311: 
                   8312:    'Course listing'
1.339     bisitz   8313: => 'Auflistung der Kurse',
1.87      bisitz   8314: 
                   8315:    'Display information about official [_1] classes for which LON-CAPA courses have been created:'
1.96      www      8316: => 'Informationen zu offiziellen Kursen der [_1], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden',
1.87      bisitz   8317: 
1.114     bisitz   8318:    'help/support'
                   8319: => 'Hilfe und Support',
1.87      bisitz   8320: 
                   8321:    'Log-in help'
                   8322: => 'Login-Hilfe',
                   8323: 
                   8324:    'Ask helpdesk'
1.411     bisitz   8325: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.87      bisitz   8326: 
                   8327:    'Back to last location'
1.96      www      8328: => 'Zurück zum letzten Ort',
1.87      bisitz   8329: 
1.99      bisitz   8330:    'Note'
                   8331: => 'Anmerkung',
1.87      bisitz   8332: 
1.99      bisitz   8333:    'Student questions about course content should be directed to the course instructor'
1.109     bisitz   8334: => 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses',
1.87      bisitz   8335: 
                   8336:    'Submit Request'
                   8337: => 'Anfrage abschicken',
                   8338: 
                   8339:    'E-mail address'
                   8340: => 'E-Mail-Adresse',
                   8341: 
1.177     schafran 8342:    'e-mail address'
                   8343: => 'E-Mail-Adresse',
                   8344: 
1.410     bisitz   8345:    'Sender e-mail address'
                   8346: => 'E-Mail Adresse des Absenders',
                   8347: 
1.114     bisitz   8348:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
1.142     riegler  8349: => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
1.87      bisitz   8350: 
                   8351:    'URL of page'
                   8352: => 'URL der Seite',
                   8353: 
                   8354:    'Phone'
1.114     bisitz   8355: => 'Telefon-Nr.',
1.87      bisitz   8356: 
                   8357:    'Course Details'
                   8358: => 'Kursdetails',
                   8359: 
                   8360:    'Enter institutional course code'
1.355     bisitz   8361: => 'Institutioneller Kurs-Code',
1.87      bisitz   8362: 
                   8363:    'Enter course title'
                   8364: => 'Kurstitel',
                   8365: 
                   8366:    'Section Number'
1.99      bisitz   8367: => 'Sektionsnummer',
1.87      bisitz   8368: 
1.426     bisitz   8369:    'LON-CAPA sec'
                   8370: => 'LON-CAPA-Sektion',
                   8371: 
1.87      bisitz   8372:    'Detailed Description'
                   8373: => 'Detailierte Beschreibung',
                   8374: 
                   8375:    'Clear Form'
1.96      www      8376: => 'Formular zurücksetzen',
1.87      bisitz   8377: 
                   8378:    'Material presented in clear way'
1.96      www      8379: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.87      bisitz   8380: 
                   8381:    'Material covered with sufficient depth'
                   8382: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
                   8383: 
                   8384:    'Material is helpful'
                   8385: => 'Das Material ist hilfreich',
                   8386: 
                   8387:    'Material appears to be correct'
                   8388: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   8389: 
1.297     bisitz   8390:    'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.'
1.96      www      8391: => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
1.88      bisitz   8392: 
1.105     bisitz   8393:    'is in this state due to author settings.'
                   8394: => 'befindet sich aufgrund von Einstellungen des Autors temporär in diesem Zustand.',
1.88      bisitz   8395: 
                   8396:    'User Data for'
                   8397: => 'Benutzerdaten von',
                   8398: 
                   8399:    'Enroll Student'
1.274     bisitz   8400: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8401: 
                   8402:    'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
1.274     bisitz   8403: => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',
1.88      bisitz   8404: 
                   8405:    'Enroll another student'
1.274     bisitz   8406: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8407: 
1.135     bisitz   8408:    'Enroll Another Student'
1.274     bisitz   8409: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   8410: 
1.88      bisitz   8411:    'start date'
1.110     bisitz   8412: => 'Anfangsdatum',
1.88      bisitz   8413: 
                   8414:    'end date'
1.199     schafran 8415: => 'Enddatum',
1.88      bisitz   8416: 
                   8417:    'active groups'
                   8418: => 'Aktive Gruppen',
                   8419: 
1.102     bisitz   8420:    'active group(s)'
                   8421: => 'Aktive Gruppen',
                   8422: 
1.259     bisitz   8423:    'View recent activity'
                   8424: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten',
                   8425: 
1.263     bisitz   8426:    'View recent activity by this student'
1.274     bisitz   8427: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieses/r Studenten/in',
1.88      bisitz   8428: 
1.296     bisitz   8429:    'Recent activity of [_1]'
                   8430: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]',
1.88      bisitz   8431: 
1.263     bisitz   8432:    'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'
                   8433: => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.',
1.88      bisitz   8434: 
                   8435:    'Composing Query'
                   8436: => 'Stelle Anfrage zusammen',
                   8437: 
                   8438:    'Student Activity'
1.96      www      8439: => 'Studentische Aktivitäten',
1.88      bisitz   8440: 
                   8441:    'Waiting up to [_1] seconds for results'
                   8442: => 'Warte noch maximal [_1] Sekunden auf Ergebnisse',
                   8443: 
                   8444:    'Activity data compiled up to [_1]'
1.96      www      8445: => 'Aktivitätsdaten zusammengestellt bis [_1]',
1.88      bisitz   8446: 
                   8447:    'While data is processed, periodically reload this page for more recent activity'
1.96      www      8448: => 'Während die Daten verarbeitet werden, können Sie gelegentlich die Seite aktualisieren, um aktuellere Aktivitätsdaten zu erhalten.',
1.88      bisitz   8449: 
                   8450:    'Data'
                   8451: => 'Daten',
                   8452: 
                   8453:    'Resubmit last request to check for newer data'
1.156     bisitz   8454: => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
1.88      bisitz   8455: 
                   8456:    'View Classlist'
                   8457: => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
                   8458: 
                   8459:    'Count'
1.259     bisitz   8460: => 'Zähler',
1.88      bisitz   8461: 
1.89      bisitz   8462:    'Modifying authentication:'
1.96      www      8463: => 'Ändere Authentifizierung:',
1.89      bisitz   8464: 
                   8465:    'Modify User Privileges'
1.381     bisitz   8466: => 'Benutzerrechte ändern',
1.89      bisitz   8467: 
                   8468:    'Insert:'
1.154     bisitz   8469: => 'Einfügen:',
                   8470: 
                   8471:    'Delete?'
                   8472: => 'Löschen?',
1.89      bisitz   8473: 
1.154     bisitz   8474:    'Randomize Foil Order:'
                   8475: => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren:',
                   8476: 
                   8477:    'Use template:'
                   8478: => 'Vorlage verwenden:',
1.89      bisitz   8479: 
                   8480:    'Display Direction'
                   8481: => 'Anzeige-Richtung:',
                   8482: 
                   8483:    'vertical'
                   8484: => 'vertikal',
                   8485: 
                   8486:    'horizontal'
                   8487: => 'horizontal',
                   8488: 
                   8489:    'Script'
                   8490: => 'Skript-Block', # n.t.
                   8491: 
1.114     bisitz   8492:    'Problem Editing'
                   8493: => 'Aufgabenerstellung',
                   8494: 
1.89      bisitz   8495:    'Hint'
                   8496: => 'Hinweis', # n.t.
                   8497: 
                   8498:    'Show hint even if problem Correct:'
1.154     bisitz   8499: => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:',
1.89      bisitz   8500: 
                   8501:    'Single Line Text Entry Area'
                   8502: => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.
                   8503: 
                   8504:    'Parameters for a response'
1.96      www      8505: => 'Parameter für Antworttyp', # n.t.
1.89      bisitz   8506: 
                   8507:    'Problem Part'
                   8508: => 'Aufgabenteil', # n.t.
                   8509: 
1.306     bisitz   8510:    'Part:'
                   8511: => 'Teil:',
                   8512: 
1.89      bisitz   8513:    'Part ID:'
                   8514: => 'Aufgabenteil-ID:',
                   8515: 
1.306     bisitz   8516:    'Part ID: [_1]'
                   8517: => 'Aufgabenteil-ID: [_1]',
                   8518: 
1.437     raeburn  8519:    'Response ID: [_1]'
                   8520: => 'Antwort-ID: [_1]',
                   8521: 
1.342     bisitz   8522:    'Res. ID'
                   8523: => 'Aufg.-ID',
                   8524: 
1.306     bisitz   8525:    'Points:'
                   8526: => 'Punkte:',
                   8527: 
                   8528:    'Trial not counted'
                   8529: => 'Versuch wird nicht gezählt',
                   8530: 
                   8531:    'Trial: [_1]'
                   8532: => 'Versuch: [_1]',
                   8533: 
1.89      bisitz   8534:    'Displayed Part Description:'
                   8535: => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',
                   8536: 
                   8537:    'Readonly:'
                   8538: => 'Nur lesbar:', # n.t.
                   8539: 
                   8540:    'Response: Numerical'
                   8541: => 'Antwortblock: numerisch', # n.t.
                   8542: 
                   8543:    'random'
1.96      www      8544: => 'zufällig',
1.89      bisitz   8545: 
                   8546:    'top'
                   8547: => 'am Anfang',
                   8548: 
                   8549:    'bottom'
                   8550: => 'am Ende',
                   8551: 
                   8552:    'Add new Option:'
1.96      www      8553: => 'Option hinzufügen:',
1.89      bisitz   8554: 
                   8555:    'Delete an Option:'
1.96      www      8556: => 'Option löschen:', # n.t.
1.89      bisitz   8557: 
                   8558:    'Print options:'
                   8559: => 'Ausgabe der Optionen:',
                   8560: 
                   8561:    "Don't show option list"
                   8562: => "Optionsliste nicht anzeigen", # n.t.
                   8563: 
                   8564:    'Display of options when printed'
                   8565: => 'Anzeigeart der Optionen beim Druck',
                   8566: 
                   8567:    'Normal list'
                   8568: => 'Normale Liste',
                   8569: 
                   8570:    'Listed in vertical column'
                   8571: => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
                   8572: 
                   8573:    'Multiple Option Response Question'
1.154     bisitz   8574: => 'Antwortblock: Optionsauswahl',
1.89      bisitz   8575: 
                   8576:    'Select Options'
1.96      www      8577: => 'Wählbare Optionen', # n.t.
1.89      bisitz   8578: 
                   8579:    'Image'
                   8580: => 'Bild', # n.t.
                   8581: 
1.371     bisitz   8582:    'Images'
                   8583: => 'Bilder',
                   8584: 
1.89      bisitz   8585:    'Image Url:'
                   8586: => 'URL des Bildes:',
                   8587: 
                   8588:    'width (pixel):'
                   8589: => 'Breite (Pixel):',
                   8590: 
                   8591:    'height (pixel):'
1.96      www      8592: => 'Höhe (Pixel):',
1.89      bisitz   8593: 
                   8594:    'Alignment:'
                   8595: => 'Ausrichtung:', # n.t.
                   8596: 
                   8597:    'Encrypt URL:'
1.96      www      8598: => 'URL verschlüsseln:', # n.t.
1.89      bisitz   8599: 
                   8600:    'no'
                   8601: => 'nein',
                   8602: 
                   8603:    'Location:'
                   8604: => 'Stelle:', # n.t.
                   8605: 
                   8606:    'Randomly labeled image'
                   8607: => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.
                   8608: 
                   8609:    'Response: Click on Image'
1.154     bisitz   8610: => 'Antwortblock: Klick-ins-Bild', # n.t.
1.89      bisitz   8611: 
                   8612:    'Collection of Imageresponse foils'
1.96      www      8613: => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.
1.89      bisitz   8614: 
                   8615:    'Image response foil'
1.96      www      8616: => 'Bildantwort-Auswahlmöglichkeit', # n.t.
1.89      bisitz   8617: 
                   8618:    'Enter Coordinates' # n.t.
                   8619: => 'Koordinaten festlegen',
                   8620: 
                   8621:    'Rectangle'
                   8622: => 'Rechteck', # n.t.
                   8623: 
                   8624:    'Coordinate Pairs'
                   8625: => 'Koordinatenpaar',
                   8626: 
                   8627:    'Polygon'
                   8628: => 'Polygon',
                   8629: 
                   8630:    'Coordinate list'
                   8631: => 'Koordinatenliste', # n.t.
                   8632: 
                   8633:    'Create Polygon Data'
                   8634: => 'Polygon-Daten festlegen', # n.t.
                   8635: 
                   8636:    'Task Description'
                   8637: => 'Beschreibung der Aufgabe', # n.t.
                   8638: 
                   8639:    'Clickable Image'
                   8640: => 'Klickbares Bild', # n.t.
                   8641: 
                   8642:    'Image Source File'
                   8643: => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
                   8644: 
1.407     bisitz   8645:    'No image source specified'
                   8646: => 'Pfad und Name des Bildes nicht angegeben',
                   8647: 
1.150     bisitz   8648:    'Select Position on Image'
                   8649: => 'Auswahl der Position im Bild',
1.89      bisitz   8650: 
                   8651:    'Select First Coordinate on Image'
1.150     bisitz   8652: => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',
1.89      bisitz   8653: 
                   8654:    'Select Second Coordinate on Image'
1.150     bisitz   8655: => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',
1.89      bisitz   8656: 
1.150     bisitz   8657:    'Select Finish to save selection'
                   8658: => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',
                   8659: 
                   8660:    'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
                   8661: => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',
                   8662: 
                   8663:    'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'
                   8664: => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
1.89      bisitz   8665: 
                   8666:    'New Name'
1.181     bisitz   8667: => 'Neuer Name',
1.89      bisitz   8668: 
                   8669:    'Make Obsolete'
1.395     bisitz   8670: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.89      bisitz   8671: 
                   8672:    'Set Margins'
1.96      www      8673: => 'Seitenränder festlegen',
1.89      bisitz   8674: 
                   8675:    'How should each column be formatted?'
1.193     bisitz   8676: => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?',
                   8677: 
                   8678:    'Height'
                   8679: => 'Höhe',
1.89      bisitz   8680: 
                   8681:    'Width:'
1.193     bisitz   8682: => 'Breite:',
1.89      bisitz   8683: 
                   8684:    'Height:'
1.193     bisitz   8685: => 'Höhe:',
1.89      bisitz   8686: 
1.193     bisitz   8687:    'Left Margin'
                   8688: => 'Linker Rand',
1.89      bisitz   8689: 
                   8690:    'Username and/or password could not be authenticated.'
1.142     riegler  8691: => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',
1.89      bisitz   8692: 
1.133     bisitz   8693:    'Please check the username and password.'
1.142     riegler  8694: => 'Bitte überprüfen Sie Ihre Benutzerkennung und Ihr Passwort.',
1.133     bisitz   8695: 
1.136     bisitz   8696:    'Try again'
                   8697: => 'Nochmal versuchen',
1.89      bisitz   8698: 
1.349     wenzelju 8699:    'Try again?'
                   8700: => 'Nochmal versuchen?',
                   8701: 
1.89      bisitz   8702:    'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.'
1.128     bisitz   8703: => 'Die Daten, um Ihre Anmeldung zu überprüfen, fehlen, können nicht gelesen werden oder sind abgelaufen.',
1.89      bisitz   8704: 
                   8705:    'Sending'
                   8706: => 'Sende',
                   8707: 
                   8708:    'Completed.'
1.96      www      8709: => 'Ausgeführt.',
1.89      bisitz   8710: 
                   8711:    'Messages being sent.'
                   8712: => 'Nachrichten wurden gesendet',
                   8713: 
1.90      bisitz   8714:    'Assigning'
                   8715: => 'Zuweisung der Rolle',
                   8716: 
                   8717:    'ending'
                   8718: => 'Ende am',
                   8719: 
                   8720:    'Assistant Co-Author'
                   8721: => 'Co-Autor-Assistent',
                   8722: 
1.164     schafran 8723:    'Metadata for [_1]'
                   8724: => 'Metadaten für [_1]',
1.90      bisitz   8725: 
1.91      bisitz   8726:    'There are [_1] matches to your query.'
1.116     bisitz   8727: => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',
1.91      bisitz   8728: 
1.318     bisitz   8729:    'There were no results matching your query.'
                   8730: => 'Ihre Suche hat keine Treffer ergeben.',
                   8731: 
1.91      bisitz   8732:    'Revise search'
1.96      www      8733: => 'Suche ändern',
1.91      bisitz   8734: 
1.318     bisitz   8735:    'Internal Error - Bad view selected.'
                   8736: => 'Interner Fehler - ungültige Ansicht ausgewählt',
                   8737: 
                   8738:    'Unable to save import results.'
                   8739: => 'Eingelesene Ergebnisse konnten nicht gespeichert werden.',
                   8740: 
                   8741:    'A MySQL error has occurred.'
                   8742: => 'Ein MySQL-Fehler ist aufgetreten.',
                   8743: 
1.91      bisitz   8744:    'Number of accesses'
                   8745: => 'Anzahl der Zugriffe',
                   8746: 
                   8747:    'Ascending'
                   8748: => 'aufsteigend',
                   8749: 
                   8750:    'Descending'
                   8751: => 'absteigend',
                   8752: 
                   8753:    'Students Attempting'
1.325     bisitz   8754: => 'Studentische Versuche', # ??? [SB 2007-07-03] lonproblemstatistics.pm
1.91      bisitz   8755: 
                   8756:    'Average Number of Tries'
                   8757: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
                   8758: 
                   8759:    'Mean Degree of Difficulty'
                   8760: => 'Durchschnittlicher Schwierigkeitsgrad',
                   8761: 
                   8762:    'Mean Degree of Discrimination'
                   8763: => 'Durchschnittlicher Grad der Abgrenzung',
                   8764: 
                   8765:    'Evaluation: Clear'
1.122     bisitz   8766: => 'Evaluierung: Klar',
1.91      bisitz   8767: 
                   8768:    'Evaluation: Technically Correct'
1.122     bisitz   8769: => 'Evaluierung: Technisch korrekt',
1.91      bisitz   8770: 
                   8771:    'Evaluation: Material is Correct'
1.122     bisitz   8772: => 'Evaluierung: Material ist korrekt',
1.91      bisitz   8773: 
                   8774:    'Evaluation: Material is Helpful'
1.122     bisitz   8775: => 'Evaluierung: Material ist hilfreich',
1.91      bisitz   8776: 
                   8777:    'Evaluation: Material has Depth'
1.122     bisitz   8778: => 'Evaluierung: Tiefe des Themas',
1.91      bisitz   8779: 
                   8780:    'Prev'
1.96      www      8781: => 'Zurück',
1.91      bisitz   8782: 
                   8783:    'Reload'
                   8784: => 'Aktualisieren',
                   8785: 
                   8786:    'Results [_1] to [_2] out of [_3]'
                   8787: => 'Treffer [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
                   8788: 
1.331     bisitz   8789:    'Unactionable Search Query'
1.96      www      8790: => 'Suchanfrage zurückgewiesen',
1.91      bisitz   8791: 
                   8792:    'Revise Search Request'
1.96      www      8793: => 'Suchanfrage ändern',
1.91      bisitz   8794: 
                   8795:    'LON-CAPA Access Control'
1.120     bisitz   8796: => 'LON-CAPA-Zugriffskontrolle',
1.91      bisitz   8797: 
1.120     bisitz   8798:    'Access  : '
                   8799: => 'Zugriff  : ',
1.91      bisitz   8800: 
1.120     bisitz   8801:    'Resource: '
                   8802: => 'Ressource: ',
1.91      bisitz   8803: 
1.120     bisitz   8804:    'Action  : '
                   8805: => 'Aktion   : ',
1.91      bisitz   8806: 
1.139     bisitz   8807:    'You have modified your course recently, [_1] may fix this access problem.'
                   8808: => 'Sie haben den Kurs kürzlich verändert. [_1] könnte das Zugriffsproblem beheben.',
                   8809: 
1.91      bisitz   8810:    'Published on ...'
1.96      www      8811: => 'Veröffentlicht am...',
1.91      bisitz   8812: 
                   8813:    'Currently published version'
1.96      www      8814: => 'Derzeit veröffentlichte Version',
1.91      bisitz   8815: 
                   8816:    'Cleanup XML Document'
1.96      www      8817: => 'XML-Code aufräumen',
1.91      bisitz   8818: 
1.325     bisitz   8819:    'Select actions to attempt'
                   8820: => 'Auswahl der gewünschten Aktionen',
1.91      bisitz   8821: 
                   8822:    'Linefeeds, formfeeds, and carriage returns'
1.96      www      8823: => 'Zeilenumbrüche (LF), Seitenvorschübe und "Wagenrückläufe" (CR)',
1.91      bisitz   8824: 
                   8825:    'Empty tags'
                   8826: => 'Leere Tags',
                   8827: 
                   8828:    'Lower casing'
                   8829: => 'Kleinschreibung',
                   8830: 
                   8831:    'Symbol font'
1.325     bisitz   8832: => 'Symbol-Zeichensatz',
1.91      bisitz   8833: 
                   8834:    'Back to Source File'
1.96      www      8835: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.91      bisitz   8836: 
1.325     bisitz   8837:    'Original file'
                   8838: => 'Original-Datei',
                   8839: 
                   8840:    'Cleaned up file'
                   8841: => 'Aufgeräumte Datei',
                   8842: 
                   8843:    'Open (and edit) cleaned up file in new window'
                   8844: => 'Aufgeräumte Datei zum Editieren öffnen (in neuem Fenster)',
                   8845: 
                   8846:    'Show diffs in new window'
                   8847: => 'Unterschiede zeigen (in neuem Fenster)',
                   8848: 
                   8849:    'Accepting changes'
                   8850: => 'Änderungen werden durchgeführt',
                   8851: 
                   8852:    'Rejecting changes'
                   8853: => 'Änderungen abgebrochen',
                   8854: 
1.91      bisitz   8855:    'Hypertext Cascading Style Sheet'
                   8856: => 'Stylesheet-Datei',
                   8857: 
                   8858:    'Online Survey'
                   8859: => 'Umfrage',
                   8860: 
1.105     bisitz   8861:    'Unable to find [_1]'
                   8862: => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
1.92      bisitz   8863: 
                   8864:    'Post Server Announcements'
1.150     bisitz   8865: => 'Server-Bekanntmachungen',
1.92      bisitz   8866: 
                   8867:    'Post announcements to the system login and roles screen'
1.150     bisitz   8868: => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl',
1.92      bisitz   8869: 
                   8870:    '(leave blank to delete announcement)'
                   8871: => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
                   8872: 
1.150     bisitz   8873:    'Check machines:'
                   8874: => 'Server auswählen:',
                   8875: 
                   8876:    'Current Announcement'
                   8877: => 'Derzeitige Bekanntmachung',
                   8878: 
                   8879:    'Calendar'
                   8880: => 'Kalender',
                   8881: 
                   8882:    'Download your Calendar as iCalendar File'
                   8883: => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',
                   8884: 
                   8885:    'No calendar available for this date.'
                   8886: => 'Für dieses Datum ist kein Kalender verfügbar.',
                   8887: 
1.92      bisitz   8888:    'Posting [_1]'
                   8889: => 'Sende an [_1]',
                   8890: 
1.321     bisitz   8891:    'This LON-CAPA server is version [_1]'
                   8892: => 'Auf diesem LON-CAPA-Server läuft Version [_1]',
                   8893: 
                   8894:    'Only changes made from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
                   8895: => 'Es werden nur Änderungen angezeigt, die auf Servern mit der LON-CAPA-Version [_1] oder später vorgenommen wurden.',
1.92      bisitz   8896: 
                   8897:    'Edit Answer'
                   8898: => 'Antwort editieren',
                   8899: 
                   8900:    'Date/Time'
                   8901: => 'Datum, Uhrzeit',
                   8902: 
                   8903:    'Threshold Name'
                   8904: => 'Schwellenwert-Name',
                   8905: 
                   8906:    'Current value'
                   8907: => 'Aktueller Wert',
                   8908: 
                   8909:    'Change?'
1.96      www      8910: => 'Ändern',
1.92      bisitz   8911: 
                   8912:    'Change thresholds'
1.96      www      8913: => 'Schwellenwerte ändern',
1.92      bisitz   8914: 
                   8915:    'Picture Conversion Status'
                   8916: => 'Bildkonvertierungs-Status',
                   8917: 
                   8918:    'Class Print Status'
1.102     bisitz   8919: => 'Druckstatus',
1.92      bisitz   8920: 
                   8921:    'Removing error messages:'
1.117     bisitz   8922: => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',
1.92      bisitz   8923: 
1.261     bisitz   8924:    'Invalid target directory, FAIL'
                   8925: => 'Ungültiges Zielverzeichnis. Abbruch!',
                   8926: 
1.145     bisitz   8927:    'Creating old version [_1]'
1.260     bisitz   8928: => 'Erstelle alte Version [_1]',
1.145     bisitz   8929: 
1.92      bisitz   8930:    'Initial version'
                   8931: => 'Urversion',
                   8932: 
                   8933:    'Press "Generate Statistics" when you are ready.'
1.96      www      8934: => 'Klicken Sie auf "Erzeuge Statistiken", wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.',
1.92      bisitz   8935: 
                   8936:    'It may take some time to update the student data for the first analysis. Future analysis this session will not have this delay.'
1.143     bisitz   8937: => 'Es kann einige Zeit dauern, um die studentischen Daten für die erste Analyse zu aktualisieren. Zukünftige Analysen werden nicht diese Verzögerung verursachen.',
                   8938: 
                   8939:    'A course-wide error occurred.'
                   8940: => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
1.92      bisitz   8941: 
                   8942:    'none'
1.114     bisitz   8943: => 'nichts',
1.92      bisitz   8944: 
                   8945:    'Prepare Report'
                   8946: => 'Bericht erstellen',
                   8947: 
1.282     bisitz   8948:    'Show problem'
                   8949: => 'Aufgabe anzeigen',
1.92      bisitz   8950: 
1.282     bisitz   8951:    'Show correct answers'
                   8952: => 'Korrekte Antworten anzeigen',
1.92      bisitz   8953: 
1.325     bisitz   8954:    'Show all submissions'
1.282     bisitz   8955: => 'Alle Einreichungen anzeigen',
1.151     bisitz   8956: 
1.282     bisitz   8957:    'Show problem grading'
                   8958: => 'Aufgabenbewertung anzeigen',
1.92      bisitz   8959: 
1.397     raeburn  8960:    'Computing correct answers greatly increases the amount of time required to prepare a report.'
1.105     bisitz   8961: => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
1.92      bisitz   8962: 
1.156     bisitz   8963:    'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
1.176     bisitz   8964: => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den [_1]Bericht erstellen[_2]-Button.',
1.92      bisitz   8965: 
                   8966:    'Please select a Survey to analyze'
1.96      www      8967: => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
1.92      bisitz   8968: 
1.150     bisitz   8969:    'There are no survey problems in this course.'
1.128     bisitz   8970: => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',
1.92      bisitz   8971: 
                   8972:    'Generate Survey Report'
                   8973: => 'Umfragebericht generieren',
                   8974: 
1.150     bisitz   8975:    'Building text document.'
                   8976: => 'Erstelle Textdokument.',
                   8977: 
                   8978:    'Your text file'
                   8979: => 'Ihre Textdatei',
                   8980: 
                   8981:    'Done compiling text file. See link below to download.'
                   8982: => 'Erstellung der Textdatei abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   8983: 
                   8984:    'There is no essay or string response data to output for this survey.'
                   8985: => 'In dieser Umfrage existieren keine Essay- oder Text-Antwortdaten (essayresponse, stringresponse), die ausgegeben werden könnten.',
                   8986: 
                   8987:    'Building spreadsheet.'
                   8988: => 'Erstelle Tabelle.',
                   8989: 
                   8990:    '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
                   8991: => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',
                   8992: 
                   8993:    'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
                   8994: => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   8995: 
1.92      bisitz   8996:    'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
1.96      www      8997: => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erzeugen", um zu starten.',
1.92      bisitz   8998: 
                   8999:    'Create Plot'
                   9000: => 'Diagramm erzeugen',
                   9001: 
                   9002:    'Start Time:'
                   9003: => 'Startzeit:',
                   9004: 
1.350     wenzelju 9005:    'Start Time: [_1]'
                   9006: => 'Startzeit: [_1]',
                   9007: 
1.92      bisitz   9008:    'End Time:'
                   9009: => 'Endezeit:',
                   9010: 
                   9011:    'Sender'
                   9012: => 'Absender',
                   9013: 
                   9014:    'Number'
                   9015: => 'Nummer',
                   9016: 
                   9017:    'Upload Classlist'
                   9018: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
                   9019: 
                   9020:    'Semicolon separated values'
                   9021: => 'Durch Semikolons getrennt',
                   9022: 
                   9023:    'Show Log'
1.365     bisitz   9024: => 'Protokoll anzeigen',
1.92      bisitz   9025: 
                   9026:    'Course Document Change Log'
1.96      www      9027: => 'Kursressourcen-Veränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   9028: 
                   9029:    'Records'
1.96      www      9030: => 'Datensätze',
1.92      bisitz   9031: 
                   9032:    'Before'
                   9033: => 'Vorher',
                   9034: 
                   9035:    'After'
                   9036: => 'Nachher',
                   9037: 
                   9038:    'Current folder/page'
                   9039: => 'Aktuelles Verzeichnis/Seite',
                   9040: 
                   9041:    'Containing phrase'
1.96      www      9042: => 'Enthält Text:',
1.92      bisitz   9043: 
                   9044:    'None'
                   9045: => 'nichts',
                   9046: 
                   9047:    'Users'
                   9048: => 'Benutzer',
                   9049: 
                   9050:    'Include parameter types'
                   9051: => 'Parametertypen zeigen',
                   9052: 
                   9053:    'Parameter Change Log'
1.96      www      9054: => 'Parameteränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   9055: 
                   9056:    'Announce'
                   9057: => 'Bekanntmachen',
                   9058: 
                   9059:    'Not active anymore'
                   9060: => 'nicht mehr aktiv',
                   9061: 
                   9062:    'Add to Course Announcements'
1.96      www      9063: => 'Den Kursbekanntmachungen hinzufügen',
1.92      bisitz   9064: 
                   9065:    'Username : Domain'
1.142     riegler  9066: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.92      bisitz   9067: 
1.371     bisitz   9068:    'User Status'
                   9069: => 'Benutzerstatus',
                   9070: 
1.92      bisitz   9071:    'Active'
                   9072: => 'aktiv',
                   9073: 
1.371     bisitz   9074:    'Moderately Active'
                   9075: => 'Mäßig aktiv',
                   9076: 
1.362     bisitz   9077:    'Inactive'
                   9078: => 'Inaktiv',
                   9079: 
1.371     bisitz   9080:    'User Counts'
                   9081: => 'Benutzeranzahl',
                   9082: 
                   9083:    'Overall'
                   9084: => 'Gesamt',
                   9085: 
                   9086:    'Browser'
                   9087: => 'Webbrowser',
                   9088: 
                   9089:    'OS'
                   9090: => 'Betriebssytem',
                   9091: 
                   9092:    'Load Average'
                   9093: => 'Durchschnittliche Auslastung',
                   9094: 
                   9095:    'Login time'
                   9096: => 'Zeitpunkt des Logins',
                   9097: 
                   9098:    'Last Transaction'
                   9099: => 'Letzte Transaktion',
                   9100: 
                   9101:    'Last Access'
                   9102: => 'Letzter Zugriff',
                   9103: 
                   9104:    'secs ago'
                   9105: => 'Sekunden vergangen',
                   9106: 
1.150     bisitz   9107:    'Expired'
                   9108: => 'Abgelaufen',
                   9109: 
1.349     wenzelju 9110:    'expired'
                   9111: => 'Abgelaufen',
                   9112: 
1.150     bisitz   9113:    'Future'
                   9114: => 'Zukünftig',
                   9115: 
1.348     wenzelju 9116:    'future'
                   9117: => 'Zukünftig',
                   9118: 
1.92      bisitz   9119:    'Sort by realm first, then student (group/section)'
1.274     bisitz   9120: => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student/in (Gruppe/Sektion)',
1.92      bisitz   9121: 
                   9122:    'Sort by student (group/section) first, then realm'
1.274     bisitz   9123: => 'Sortierung nach Student/in (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
1.92      bisitz   9124: 
1.135     bisitz   9125:    'Shift all dates based on this date'
                   9126: => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
                   9127: 
1.92      bisitz   9128:    'Overview Mode'
1.96      www      9129: => 'Übersichtsmodus',
1.92      bisitz   9130: 
                   9131:    'Overview'
1.96      www      9132: => 'Übersicht',
1.92      bisitz   9133: 
                   9134:    'Set Parameters'
                   9135: => 'Parameter einstellen',
                   9136: 
                   9137:    'Parts'
                   9138: => 'Aufgabenteile',
                   9139: 
                   9140:    'Section(s)'
                   9141: => 'Sektion(en)',
                   9142: 
                   9143:    'Group(s)'
                   9144: => 'Gruppe(n)',
                   9145: 
1.148     bisitz   9146:    'Parameter Selection'
                   9147: => 'Parameter-Auswahl',
                   9148: 
                   9149:    'Add Selection for...'
                   9150: => 'Auswahl hinzufügen für...',
                   9151: 
1.92      bisitz   9152:    'Select Common Only'
1.401     bisitz   9153: => 'Nur Übliche wählen',
1.92      bisitz   9154: 
1.148     bisitz   9155:    'Problem Dates'
                   9156: => 'Aufgabendatumsfelder',
                   9157: 
                   9158:    'Content Dates'
                   9159: => 'Inhaltsdatumsfelder',
1.92      bisitz   9160: 
1.148     bisitz   9161:    'Discussion Settings'
                   9162: => 'Diskussions-Einstellungen',
1.92      bisitz   9163: 
1.148     bisitz   9164:    'Visibilities'
                   9165: => 'Sichtbarkeit',
1.92      bisitz   9166: 
1.148     bisitz   9167:    'Part Parameters'
                   9168: => 'Aufgabenteil-Parameter',
1.92      bisitz   9169: 
1.148     bisitz   9170:    'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
1.293     bisitz   9171: => 'Für Benutzer [_1] oder Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
1.92      bisitz   9172: 
1.248     weissno  9173:    'Group Portfolio'
1.273     bisitz   9174: => 'Gruppen-Portfolio',
1.92      bisitz   9175: 
1.227     weissno  9176:    "Enter user:domain for User's Personal Information Page"
                   9177: => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die persönliche Seite des gewünschten Benutzers ein:",
1.92      bisitz   9178: 
                   9179:    'No map selected.'
1.96      www      9180: => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
1.92      bisitz   9181: 
                   9182:    'Most Recent:'
                   9183: => 'Aktuellste:', # n.t.
                   9184: 
1.390     bisitz   9185:    'most recent'
                   9186: => 'aktuellste',
                   9187: 
1.92      bisitz   9188:    'In Course:'
                   9189: => 'Im Kurs:', # n.t.
                   9190: 
                   9191:    'Use:'
                   9192: => 'Verwende:', # n.t.
                   9193: 
1.98      bisitz   9194:    'Search LON-CAPA help'
                   9195: => 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe',
1.92      bisitz   9196: 
                   9197:    'Before course enrollment start!'
1.110     bisitz   9198: => 'Liegt VOR Kursbelegungs-Start!',
1.92      bisitz   9199: 
                   9200:    'After course enrollment end!'
1.110     bisitz   9201: => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',
1.92      bisitz   9202: 
1.153     bisitz   9203:    'in the past'
                   9204: => 'liegt in der Vergangenheit',
                   9205: 
                   9206:    'in the future'
                   9207: => 'liegt in der Zukunft',
                   9208: 
1.92      bisitz   9209:    'Choose'
1.96      www      9210: => 'Übernehmen',
1.92      bisitz   9211: 
                   9212:    'Title:'
                   9213: => 'Titel:',
                   9214: 
                   9215:    'URL:'
                   9216: => 'URL:',
1.87      bisitz   9217: 
1.94      bisitz   9218:    'Course, Portfolio and Catalog Search'
                   9219: => 'Katalog-Suche, Portfolio-Suche und Suche im Kurs',
                   9220: 
                   9221:    'ERROR:'
                   9222: => 'FEHLER:',
                   9223: 
1.143     bisitz   9224:    'occurred while running'
1.97      bisitz   9225: => 'trat auf während der Ausführung von', # n.t.
1.94      bisitz   9226: 
                   9227:    '(click for example)'
1.96      www      9228: => '(Klicken für Beispiel)',
1.94      bisitz   9229: 
1.105     bisitz   9230:    'click for example'
                   9231: => 'Klicken für Beispiel',
                   9232: 
1.94      bisitz   9233:    'Re-Enable'
                   9234: => 'wieder aktivieren',
                   9235: 
                   9236:    'Script Functions'
1.244     bisitz   9237: => 'Funktionen in Skripten',
1.94      bisitz   9238: 
                   9239:    'Image Options'
                   9240: => 'Bildoptionen', # n.t.
                   9241: 
                   9242:    'left'
                   9243: => 'links',
                   9244: 
                   9245:    'right'
                   9246: => 'rechts',
                   9247: 
1.246     bisitz   9248:    'middle'
                   9249: => 'mittig',
                   9250: 
1.349     wenzelju 9251:    'Middle'
                   9252: => 'mittig',
                   9253: 
1.94      bisitz   9254:    'TeXwidth (mm):'
                   9255: => 'TeX-Breite (mm):',
                   9256: 
                   9257:    'TeXheight (mm):'
1.96      www      9258: => 'TeX-Höhe (mm):',
1.94      bisitz   9259: 
                   9260:    'TeXwrap:'
                   9261: => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
                   9262: 
                   9263:    'Sorry!'
1.156     bisitz   9264: => 'Schade...',
1.94      bisitz   9265: 
                   9266:    'Resource not available.'
                   9267: => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
                   9268: 
1.346     bisitz   9269:    'File Type'
                   9270: => 'Dateityp',
1.94      bisitz   9271: 
1.305     bisitz   9272:    'Decompress [_1]?'
                   9273: => '[_1] entpacken?',
                   9274: 
1.94      bisitz   9275:    'Output of decompress:'
1.156     bisitz   9276: => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
1.94      bisitz   9277: 
                   9278:    'Decompress complete.'
1.156     bisitz   9279: => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
1.94      bisitz   9280: 
                   9281:    'Archive:'
                   9282: => 'Archiv:',
                   9283: 
                   9284:    'inflating:'
                   9285: => 'entpacke:',
                   9286: 
                   9287:    'Incorrect:'
                   9288: => 'Inkorrekt:',
                   9289: 
                   9290:    'Correct:'
                   9291: => 'Korrekt:',
                   9292: 
1.119     bisitz   9293:    'Correct'
                   9294: => 'Korrekt',
1.94      bisitz   9295: 
1.336     wenzelju 9296:    'Partially Correct'
1.338     wenzelju 9297: => 'Teilweise korrekt',
1.336     wenzelju 9298: 
1.97      bisitz   9299:    'Pick course first'
                   9300: => 'Erst Kurs auswählen',
1.94      bisitz   9301: 
                   9302:    'User Information Changed'
1.96      www      9303: => 'Geänderte Benutzerdaten',
1.94      bisitz   9304: 
1.246     bisitz   9305:    'Previous Value:'
                   9306: => 'Vorheriger Wert:',
                   9307: 
                   9308:    'Changed To:'
                   9309: => 'Geändert in:',
1.94      bisitz   9310: 
                   9311:    'disk space allocated to portfolio files'
1.96      www      9312: => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
1.94      bisitz   9313: 
1.95      bisitz   9314:    'You have new messages'
                   9315: => 'Sie haben neue Nachrichten',
                   9316: 
                   9317:    'Destination folder'
                   9318: => 'Zielverzeichnis',
                   9319: 
                   9320:    'Mark Read'
1.101     bisitz   9321: => 'Als gelesen kennzeichnen',
1.95      bisitz   9322: 
                   9323:    'Move to Folder ->'
                   9324: => 'Verschiebe in Verzeichnis',
                   9325: 
1.287     bisitz   9326:    'Register Response Devices (&quot;Clickers&quot;)'
1.96      www      9327: => 'Antwortgeräte ("Clicker") registrieren',
1.95      bisitz   9328: 
                   9329:    'Enter response device ("clicker") numbers'
1.96      www      9330: => 'Geben Sie die Nummern der Antwortgeräte ("Clicker") ein',
1.95      bisitz   9331: 
                   9332:    'Locating your clicker ID'
1.119     bisitz   9333: => 'Die Clicker-ID ausfindig machen',
1.95      bisitz   9334: 
1.118     bisitz   9335:    'Register Clicker'
                   9336: => 'Clicker registrieren',
                   9337: 
1.95      bisitz   9338:    'Register'
                   9339: => 'Registrieren',
                   9340: 
                   9341:    'New Link'
                   9342: => 'Neues Lesezeichen', # n.t.
                   9343: 
                   9344:    'Refresh'
                   9345: => 'Aktualisieren', # n.t.
                   9346: 
1.320     bisitz   9347:    'Custom metadata [_1]'
                   9348: => 'Eigene Metadaten [_1]',
1.95      bisitz   9349: 
                   9350:    'Question/Comment/Feedback about course content'
1.97      bisitz   9351: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Kursinhalt',
1.95      bisitz   9352: 
1.352     wenzelju 9353:    'Question/Comment/Feedback about community content'
                   9354: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Community-Inhalt',
                   9355: 
1.95      bisitz   9356:    'User modify/custom role edit'
                   9357: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
                   9358: 
                   9359:    'User Search'
                   9360: => 'Benutzersuche',
                   9361: 
                   9362:    'to add/modify roles'
1.96      www      9363: => ', um Rollen hinzuzufügen oder zu ändern',
1.95      bisitz   9364: 
                   9365:    'is'
                   9366: => 'ist',
                   9367: 
                   9368:    'contains'
1.96      www      9369: => 'enthält',
1.95      bisitz   9370: 
1.371     bisitz   9371:    'Contains'
                   9372: => 'enthält',
                   9373: 
1.95      bisitz   9374:    'in this domain'
1.96      www      9375: => 'in dieser Domäne',
1.95      bisitz   9376: 
                   9377:    'in institutional directory'
1.355     bisitz   9378: => 'im Institutionsverzeichnis',
1.95      bisitz   9379: 
                   9380:    'Domain/institution to search'
1.98      bisitz   9381: => 'LON-CAPA-Domäne, in der gesucht werden soll',
1.95      bisitz   9382: 
                   9383:    'Directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.96      www      9384: => 'Die Verzeichnissuche wurde noch nicht für die Domäne [_1] konfiguriert!',
1.95      bisitz   9385: 
                   9386:    'permanent e-mail'
                   9387: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9388: 
                   9389:    'Set user role'
                   9390: => 'Benutzerrolle einrichten',
                   9391: 
                   9392:    'Make new user "[_1]"'
                   9393: => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',
                   9394: 
1.339     bisitz   9395:    'Course Editor'
1.95      bisitz   9396: => 'Kursinhalt einrichten',
                   9397: 
1.339     bisitz   9398:    'Community Editor'
                   9399: => 'Community-Inhalt einrichten',
                   9400: 
1.95      bisitz   9401:    'Choose which items you wish to export from your Course.'
1.96      www      9402: => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',
1.95      bisitz   9403: 
                   9404:    'Content items'
                   9405: => 'Inhaltselemente',
                   9406: 
                   9407:    'Discussion posts'
1.96      www      9408: => 'Diskussionsbeiträge',
1.95      bisitz   9409: 
                   9410:    'Download the zip file from'
                   9411: => 'Download ZIP-Datei:',
                   9412: 
                   9413:    'IMS course archive'
                   9414: => 'IMS-Kursarchiv',
                   9415: 
                   9416:    'last name, first name'
                   9417: => 'Nachname, Vorname',
                   9418: 
                   9419:    'Select a Template'
                   9420: => 'Auswahl einer Vorlage',
                   9421: 
                   9422:    'Edit custom role'
1.125     bisitz   9423: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrolle einrichten',
1.95      bisitz   9424: 
                   9425:    'Privilege'
                   9426: => 'Berechtigung',
                   9427: 
1.99      bisitz   9428:    'Showing users with a name starting with [_1]'
                   9429: => 'Anzeige von Benutzern, deren Name beginnt mit [_1]',
1.97      bisitz   9430: 
                   9431:    'Permanent e-mail address'
                   9432: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9433: 
                   9434:    'User [_1] in domain [_2]'
                   9435: => 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',
                   9436: 
                   9437:    'Result'
                   9438: => 'Ergebnis',
                   9439: 
                   9440:    'Directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
                   9441: => 'Die Institussuche in der Domäne [_1] ist für den angeforderten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
                   9442: 
                   9443:    'Setting'
                   9444: => 'Einstellung',
                   9445: 
                   9446:    'Directory search available?'
                   9447: => 'Verzeichnissuche verfügbar machen?',
                   9448: 
                   9449:    'Edit action'
                   9450: => 'Aktion',
                   9451: 
                   9452:    'Effect'
                   9453: => 'Effekt',
                   9454: 
                   9455:    'Course / User'
                   9456: => 'Kurs / Benutzer',
                   9457: 
                   9458:    'deny'
                   9459: => 'verweigern',
                   9460: 
                   9461:    'allow'
                   9462: => 'zulassen',
                   9463: 
                   9464:    'Delete this rule'
                   9465: => 'Diese Regel löschen',
                   9466: 
                   9467:    'Insert rule above'
                   9468: => 'Regel oberhalb einfügen',
                   9469: 
                   9470:    'Insert rule below'
                   9471: => 'Regel unterhalb einfügen',
                   9472: 
                   9473:    'Move rule down'
                   9474: => 'Regel nach unten verschieben',
                   9475: 
                   9476:    'Move rule up'
                   9477: => 'Regel nach oben verschieben',
                   9478: 
                   9479:    'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
                   9480: => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',
                   9481: 
                   9482:    'Updated'
                   9483: => 'Geändert',
                   9484: 
1.347     bisitz   9485:    'The error occurred on host [_1]'
1.97      bisitz   9486: => 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.',
                   9487: 
                   9488:    'This error occurred on machine [_1]'
1.148     bisitz   9489: => 'Dieser Fehler trat auf Maschine [_1] auf.', # n.t.
1.97      bisitz   9490: 
                   9491:    'Clear all Messages in Subdirectory'
1.107     bisitz   9492: => 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen',
1.97      bisitz   9493: 
                   9494:    'Task information'
                   9495: => 'Information',
                   9496: 
                   9497:    'Automated adds/drops'
                   9498: => 'Automatische Hinzufügungen/Ausschließungen',
                   9499: 
                   9500:    'Change enrollment dates'
                   9501: => 'Kursbelegungsdaten ändern',
                   9502: 
                   9503:    'Change access dates'
                   9504: => 'Zugriffszeiten ändern',
                   9505: 
                   9506:    'Notification of changes'
                   9507: => 'Benachrichtigung über Änderungen',
                   9508: 
                   9509:    'Change crosslistings'
1.360     wenzelju 9510: => 'Fachübergreifende Querverweise ändern',
1.97      bisitz   9511: 
                   9512:    'Section settings'
                   9513: => 'Sektions-Einstellungen',
                   9514: 
                   9515:    'Student photo settings'
                   9516: => 'Einstellungen studentischer Fotos',
                   9517: 
                   9518:    'Update roster now'
                   9519: => 'Kursteilnehmerliste jetzt aktualisieren',
                   9520: 
                   9521:    'Update student photos'
                   9522: => 'Studentische Fotos aktualisieren',
                   9523: 
                   9524:    'View students and change type'
1.201     hauer    9525: => 'Studierende betrachten und Typ ändern',
1.97      bisitz   9526: 
                   9527:    'Changes to nightly automated enrollments'
1.110     bisitz   9528: => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',
1.97      bisitz   9529: 
                   9530:    'Currently: Nightly adds: [_1], Nightly drops: [_2]'
                   9531: => 'Derzeit: Nächtliche Hinzufügungen: [_1], nächtliche Ausschließungen: [_2]',
                   9532: 
                   9533:    'OFF'
                   9534: => 'AUS',
                   9535: 
                   9536:    'ON'
                   9537: => 'AN',
                   9538: 
                   9539:    'Additions based on classlist changes:'
                   9540: => 'Hinzufügungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   9541: 
                   9542:    'Removals based on classlist changes:'
                   9543: => 'Ausschließungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   9544: 
                   9545:    'Enable'
1.330     bisitz   9546: => 'Aktivieren',
1.97      bisitz   9547: 
                   9548:    'Disable'
                   9549: => 'Deaktivieren',
                   9550: 
                   9551:    'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'
1.201     hauer    9552: => 'Hinweis: Alle Studierenden, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.',
1.97      bisitz   9553: 
                   9554:    'Changes to first and/or last automated enrollment dates'
1.199     schafran 9555: => 'Änderungen von Anfangs- und/oder Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9556: 
                   9557:    'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]'
1.110     bisitz   9558: => 'Derzeit: Start der automatischen Kursbelegung: [_1], Ende der automatischen Kursbelegung: [_2]',
1.97      bisitz   9559: 
                   9560:    'Set date of first automated enrollment for registered students'
1.201     hauer    9561: => 'Setzen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   9562: 
                   9563:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'
1.201     hauer    9564: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Anfangsdatum nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studierende enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',
1.97      bisitz   9565: 
                   9566:    'Set date of last automated enrollment for registered students'
1.201     hauer    9567: => 'Setzen des Enddatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   9568: 
                   9569:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'
1.199     schafran 9570: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Enddatums nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',
1.97      bisitz   9571: 
                   9572:    'Changes to default start and/or end dates for student access'
1.199     schafran 9573: => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Enddatum für studentischen Zugriff',
1.97      bisitz   9574: 
                   9575:    'Currently: default first access:'
                   9576: => 'Derzeit: voreingesteller erste Zugriff:',
                   9577: 
                   9578:    ', default last access:'
                   9579: => ', voreingestellter letzter Zugriff:',
                   9580: 
                   9581:    'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   9582: => 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   9583: 
                   9584:    'Set date of last access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   9585: => 'Einstellen des Datums für den letzten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   9586: 
                   9587:    'Changes to section settings'
                   9588: => 'Sektionseinstellungen',
                   9589: 
                   9590:    'Currently no sections of'
                   9591: => 'Derzeit ist für keine Sektionen des Kurses',
                   9592: 
                   9593:    'are contributing enrollment to the LON-CAPA class roster.'
                   9594: => 'eine Teilnahme an der Kursbelegung eingerichtet.',
                   9595: 
                   9596:    'Add enrollment from additional sections.'
                   9597: => 'Kursbelegung für weitere Sektionen hinzufügen',
                   9598: 
                   9599:    'Number of new sections to add:'
                   9600: => 'Anzahl hinzuzufügender Sektionen:',
                   9601: 
                   9602:    'Students enrolling in the sections listed below will be automatically added to the class roster for LON-CAPA course'
                   9603: => 'Studierende, die in die unten aufgelisteten Sektionen eingeschrieben werden, werden automatisch in die Kursteilnehmerliste des Kurses',
                   9604: 
                   9605:    'if you have chosen to enable a nightly automated enrollment update.'
1.110     bisitz   9606: => 'aufgenommen, falls die nächtliche, automatische Kursbelegung aktiviert ist.',
1.97      bisitz   9607: 
                   9608:    'Nightly additions based on classlist changes now'
                   9609: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   9610: 
                   9611:    'Nightly additions based on classlist changes still'
                   9612: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   9613: 
                   9614:    'Nightly removals based on classlist changes now'
                   9615: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   9616: 
                   9617:    'Nightly removals based on classlist changes still'
                   9618: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   9619: 
                   9620:    'enabled'
                   9621: => 'aktiviert',
                   9622: 
                   9623:    'disabled'
                   9624: => 'deaktiviert',
                   9625: 
                   9626:    'The first date for automated enrollment has been changed'
1.110     bisitz   9627: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   9628: 
                   9629:    'The last date for automated enrollment has been changed'
1.199     schafran 9630: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   9631: 
                   9632:    'The first date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.110     bisitz   9633: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   9634: 
                   9635:    'The last date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.199     schafran 9636: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   9637: 
                   9638:    'Currently: Notification:'
                   9639: => 'Derzeit: Benachrichtigung:',
                   9640: 
                   9641:    'Notification of LON-CAPA course roster changes resulting from nightly automated enrollment process?'
1.110     bisitz   9642: => 'Benachrichtigung über Änderungen an der Kursteilnehmerliste durch die nächtliche, automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.97      bisitz   9643: 
                   9644:    'The table below contains a list of Kurs-Koordinators in this course.'
                   9645: => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',
                   9646: 
                   9647:    'username:domain'
1.142     riegler  9648: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.97      bisitz   9649: 
1.388     bisitz   9650:    'Username:domain of each co-owner'
                   9651: => 'Benutzerkennung:Domäne eines jeden Co-Eigentümers',
                   9652: 
1.411     bisitz   9653:    'Username/domain'
                   9654: => 'Benutzerkennung/Domäne',
                   9655: 
1.97      bisitz   9656:    'Course Access'
                   9657: => 'Kurs-Zugriff',
                   9658: 
                   9659:    'Current notification status'
                   9660: => 'Derzeitiger Benachrichtigungsstatus',
                   9661: 
                   9662:    'Notification active'
                   9663: => 'Benachrichtigung aktiv',
                   9664: 
                   9665:    'Notification inactive'
                   9666: => 'Benachrichtigung inaktiv',
                   9667: 
                   9668:    'Notification?'
                   9669: => 'Benachrichtigen?',
                   9670: 
                   9671:    "The table below contains a list of Domänen-Koordinators from this course's domain who are not also Kurs-Koordinators."
                   9672: => "Liste der Domänen-Koordinatoren, die in der Kurs-Domäne liegen, aber nicht zusätzlich Kurs-Koordinatoren sind",
                   9673: 
                   9674:    'Notification of enrollment changes now'
                   9675: => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen ist jetzt',
                   9676: 
                   9677:    'Notification of enrollment changes still'
                   9678: => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen bleibt weiterhin',
                   9679: 
                   9680:    'The following will receive notification if there are any changes in enrollment in LON-CAPA course:'
1.110     bisitz   9681: => 'Die folgenden Benutzer erhalten eine Benachrichtigung im Falle von Änderungen der Kursteilnehmerliste durch die automatische Kursbelegung des Kurses',
1.97      bisitz   9682: 
                   9683:    'as a result of the nightly enrollment check:'
1.110     bisitz   9684: => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',
1.97      bisitz   9685: 
                   9686:    'Course search'
                   9687: => 'Kurs-Suche',
                   9688: 
                   9689:    'View/Modify Courses'
                   9690: => 'Kurse betrachten/ändern',
                   9691: 
                   9692:    'Course details'
                   9693: => 'Kursdetails',
                   9694: 
                   9695:    'Detailed course information:'
                   9696: => 'Detailierte Kursinformationen:',
                   9697: 
1.386     bisitz   9698:    'Detailed community information:'
                   9699: => 'Detailierte Community-Informationen:',
                   9700: 
1.97      bisitz   9701:    'Default Access Dates for Students'
                   9702: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Studierende',
                   9703: 
1.353     wenzelju 9704:    'Default Access Dates for Members'
                   9705: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Mitglieder',
                   9706: 
                   9707:    'Access dates for students'
                   9708: => 'Zugriffszeiten für Studierende',
                   9709: 
                   9710:    'Access dates for community members'
                   9711: => 'Zugriffszeiten für Community-Mitglieder',
                   9712: 
1.97      bisitz   9713:    'Student Counts'
1.283     bisitz   9714: => 'Anzahl Studierende',
1.97      bisitz   9715: 
1.145     bisitz   9716:    'Auto-enrollment of[_1]registered students'
1.201     hauer    9717: => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studierender',
1.145     bisitz   9718: 
                   9719:    'Details'
                   9720: => 'Details',
1.97      bisitz   9721: 
                   9722:    'Not enabled'
1.100     bisitz   9723: => 'Nicht aktiviert',
1.97      bisitz   9724: 
                   9725:    'section:'
                   9726: => 'Sektion:', # n.t.
                   9727: 
1.146     bisitz   9728:    'Previous access'
                   9729: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   9730: 
                   9731:    'Current access'
                   9732: => 'Aktueller Zugriff',
1.97      bisitz   9733: 
1.146     bisitz   9734:    'Future access'
                   9735: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.97      bisitz   9736: 
                   9737:    'Back to course listing'
                   9738: => 'Zurück zur Kursübersicht',
                   9739: 
1.386     bisitz   9740:    'Back to community listing'
                   9741: => 'Zurück zur Community-Übersicht',
                   9742: 
1.97      bisitz   9743:    'Immediate course roster update'
                   9744: => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
                   9745: 
                   9746:    'There were no new students to add to the course.'
1.201     hauer    9747: => 'Es existieren keine Studierenden, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
1.97      bisitz   9748: 
                   9749:    'Back to options page'
                   9750: => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
                   9751: 
1.382     bisitz   9752:    'View/Modify settings for: [_1]'
                   9753: => 'Anzeigen/ändern der Einstellungen für [_1]',
1.97      bisitz   9754: 
1.248     weissno  9755:    'Modify quota for group portfolio'
1.254     bisitz   9756: => 'Ändern des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio',
1.97      bisitz   9757: 
                   9758:    'Display current settings for automated enrollment'
1.110     bisitz   9759: => 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9760: 
                   9761:    'Modify institutional code, course owner and/or default authentication'
1.355     bisitz   9762: => 'Ändern des institutionellen Codes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung',
1.97      bisitz   9763: 
1.134     bisitz   9764:    'Modify course catalog settings for course'
                   9765: => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',
                   9766: 
                   9767:    'Catalog settings'
1.390     bisitz   9768: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen',
1.134     bisitz   9769: 
                   9770:    'Catalog Settings for Course'
1.370     bisitz   9771: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs',
1.134     bisitz   9772: 
1.352     wenzelju 9773:    'Catalog Settings for Community'
1.370     bisitz   9774: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für die Community',
1.352     wenzelju 9775: 
1.332     bisitz   9776:    'Visibility in Course/Community Catalog'
                   9777: => 'Sichtbarkeit in der Kurs-/Community-Übersicht',
1.134     bisitz   9778: 
1.332     bisitz   9779:    "Unless excluded, a course/community is listed in this domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies:"
                   9780: => 'Sofern ein Kurs/eine Community nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kurs-/Community-Übersicht ausgeschlossen wurde, wird er/sie angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:',
1.134     bisitz   9781: 
1.349     wenzelju 9782:    'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code.'
                   9783: => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen.',
                   9784: 
1.371     bisitz   9785:    'The course has been categorized using at least one of the course categories defined for the domain.'
1.134     bisitz   9786: => 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die für diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.',
                   9787: 
                   9788:    'Exclude from course catalog'
1.384     bisitz   9789: => 'Von der Kursübersicht ausschließen',
                   9790: 
                   9791:    'Exclude from course catalog:'
                   9792: => 'Von der Kursübersicht auschließen:',
                   9793: 
                   9794:    'Exclude from community catalog'
                   9795: => 'Von der Community-Übersicht ausschließen',
                   9796: 
                   9797:    'Excluded from course catalog'
                   9798: => 'Von der Kursübersicht ausgeschlossen',
                   9799: 
                   9800:    'Excluded from community catalog'
                   9801: => 'Von der Community-Übersicht ausgeschlossen',
1.134     bisitz   9802: 
                   9803:    'Categorize Course'
                   9804: => 'Kurs kategorisieren',
                   9805: 
1.348     wenzelju 9806:    'Categorize course'
                   9807: => 'Kurs kategorisieren',
                   9808: 
1.352     wenzelju 9809:    'Categorize Community'
                   9810: => 'Community kategorisieren',
                   9811: 
1.134     bisitz   9812:    'No categories defined for this domain'
                   9813: => 'In dieser Domäne wurden bisher keine Kategorien angelegt.',
                   9814: 
                   9815:    'Assign one or more categories to this course.'
                   9816: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   9817: 
1.352     wenzelju 9818:    'Assign one or more categories to this community.'
                   9819: => 'Dieser Community eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   9820: 
1.134     bisitz   9821:    'If auto-cataloging based on institutional code is enabled in the domain, a course will continue to be listed in the catalog of official courses, in addition to receiving a listing under any manually assigned categor(ies).'
1.147     bisitz   9822: => 'Falls die automatische, auf den institutionellen Codes basierende Katalogisierung in dieser Domäne aktiviert ist, wird ein Kurs weiterhin in der Übersicht der offiziellen Kurse aufgelistet und zusätzlich in einer Liste mit allen manuell zugewiesenen Kategorien angezeigt.',
1.134     bisitz   9823: 
                   9824:    'Category settings'
                   9825: => 'Kategorie-Einstellungen',
                   9826: 
                   9827:    'Show/Hide a course in the catalog'
                   9828: => 'Anzeigen/Verbergen von Kursen im Kursüberblick',
                   9829: 
                   9830:    'Assign a category to a course'
                   9831: => 'Einem Kurs eine Kategorie zuweisen',
                   9832: 
1.352     wenzelju 9833:    'Assign a category to a community'
                   9834: => 'Einer Community eine Kategorie zuweisen',
                   9835: 
1.134     bisitz   9836:    'Set in "Modify Course" (Domain)'
                   9837: => 'Einstellung in "Kurs einstellen" (Domäne)',
                   9838: 
1.140     bisitz   9839:    'Set in "Modify Parameters" (Course)'
                   9840: => 'Einstellung in "Parameter ändern" (Kurs)',
1.134     bisitz   9841: 
                   9842:    'Categories'
                   9843: => 'Kategorien',
                   9844: 
                   9845:    'Add category'
                   9846: => 'Kategorie hinzufügen',
                   9847: 
                   9848:    'Add category:'
                   9849: => 'Kategorie hinzufügen:',
                   9850: 
                   9851:    'Add subcategory:'
                   9852: => 'Unterkategorie hinzufügen:',
                   9853: 
                   9854:    'New:'
                   9855: => 'Neu:',
                   9856: 
1.97      bisitz   9857:    'Choose a course'
                   9858: => 'Kurs auswählen',
                   9859: 
                   9860:    'Pick action'
                   9861: => 'Aktion auswählen',
                   9862: 
1.348     wenzelju 9863:    'Pick Action'
                   9864: => 'Aktion auswählen',
                   9865: 
1.97      bisitz   9866:    'Display settings'
                   9867: => 'Einstellungen anzeigen',
                   9868: 
                   9869:    'Course settings that control automated enrollment in this LON-CAPA course are currently:'
1.110     bisitz   9870: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung dieses Kurses:',
1.97      bisitz   9871: 
                   9872:    'Course setting'
1.145     bisitz   9873: => 'Kurs-Einstellung',
1.97      bisitz   9874: 
                   9875:    'Modifiable by DC only'
                   9876: => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',
                   9877: 
                   9878:    'Default authentication parameter'
1.381     bisitz   9879: => 'Voreingestellter Authentifizierungsparameter',
1.97      bisitz   9880: 
                   9881:    'Default authentication method'
1.353     wenzelju 9882: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   9883: 
                   9884:    'Date of last automated enrollment'
1.199     schafran 9885: => 'Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9886: 
                   9887:    'Date of first automated enrollment'
1.110     bisitz   9888: => 'Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9889: 
                   9890:    'Official course code'
                   9891: => 'Offizieller Kurscode',
                   9892: 
                   9893:    'Username:domain of course owner'
1.142     riegler  9894: => 'Benutzerkennung:Domäne des Kurs-Eigentümers',
1.97      bisitz   9895: 
1.352     wenzelju 9896:    'Username:domain of community owner'
                   9897: => 'Benutzerkennung:Domäne des Community-Eigentümers',
                   9898: 
1.97      bisitz   9899:    'Date of last student access'
1.199     schafran 9900: => 'Enddatum des studentischen Zugriffs',
1.97      bisitz   9901: 
                   9902:    'Date of first student access'
                   9903: => 'Anfangsdatum des studentischen Zugriffs',
                   9904: 
                   9905:    'Course section number(:LON-CAPA section)'
                   9906: => 'Kurssektionsnummer(:LON-CAPA-Sektionsnummer)',
                   9907: 
                   9908:    'Show more details'
                   9909: => 'Mehr Details',
                   9910: 
                   9911:    'Public RSS/podcast (subscribe to):'
1.365     bisitz   9912: => 'Öffentlicher RSS-Feed/Podcast (Einschreibe-Link):',
                   9913: 
                   9914:    'Public RSS/podcast (subscribe to)'
                   9915: => 'Öffentlicher RSS-Feed/-Podcast (Einschreibe-Link)',
1.97      bisitz   9916: 
                   9917:    'Course Owner:'
                   9918: => 'Kurs-Eigentümer:',
                   9919: 
1.98      bisitz   9920:    'Default Authentication method'
                   9921: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   9922: 
                   9923:    'Automated Enrollment'
1.110     bisitz   9924: => 'Automatische Kursbelegung',
1.97      bisitz   9925: 
                   9926:    'Use the menu on the left to choose an enrollment management task.'
1.110     bisitz   9927: => 'Wählen Sie im Menü links die gewünschte Aktion zur automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   9928: 
                   9929:    'Result of Changes to Automated Enrollment Settings.'
1.110     bisitz   9930: => 'Ergebnis der Änderungen an den Einstellungen zur automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9931: 
                   9932:    'The following automated enrollment parameters have been changed:'
1.110     bisitz   9933: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung wurden geändert:', # n.t.
1.97      bisitz   9934: 
                   9935:    'now set to'
                   9936: => 'ist jetzt', # n.t.
                   9937: 
1.364     wenzelju 9938:    'now set to:'
                   9939: => 'ist jetzt:',
                   9940: 
1.97      bisitz   9941:    'still set to'
                   9942: => 'bleibt weiterhin', # n.t.
                   9943: 
1.364     wenzelju 9944:    'still set to:'
                   9945: => 'bleibt weiterhin:',
                   9946: 
1.388     bisitz   9947:    '[_1] still set to: [_2]'
                   9948: => '[_1] bleibt weiterhin [_2]',
                   9949: 
                   9950:    'The following were unchanged:'
                   9951: => 'Folgendes bleibt unverändert:',
                   9952: 
1.97      bisitz   9953:    'The following automated enrollment parameters remain unchanged:'
1.110     bisitz   9954: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t.
1.97      bisitz   9955: 
                   9956:    'Change settings'
                   9957: => 'Einstellungen ändern',
                   9958: 
                   9959:    "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"
1.201     hauer    9960: => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studierenden einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",
1.97      bisitz   9961: 
                   9962:    'Include link to accessible portfolio files'
                   9963: => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
                   9964: 
1.126     bisitz   9965:    'Print header format'
                   9966: => 'Kopfbereich beim Druck',
                   9967: 
                   9968:    'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'
1.402     bisitz   9969: => 'Platzhalter:<br />[_1]: Studierendenname, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Anmerkung zur Übung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',
1.97      bisitz   9970: 
                   9971:    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
1.201     hauer    9972: => 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
1.97      bisitz   9973: 
1.189     bisitz   9974:    "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"
                   9975: => "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",
1.97      bisitz   9976: 
                   9977:    'Bridge Task Grading'
1.126     bisitz   9978: => 'Bewertung von "Bridge Tasks"',
1.97      bisitz   9979: 
                   9980:    'Classlist Manager'
1.250     bisitz   9981: => 'Automatische Kursbelegung', # ???
1.97      bisitz   9982: 
1.132     bisitz   9983:    'Note for students:'
1.201     hauer    9984: => 'Hinweis für Studierende:',
1.132     bisitz   9985: 
                   9986:    'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'
                   9987: => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   9988: 
                   9989:    'Please [_1]log in again[_2].'
1.268     hauer    9990: => 'Bitte [_1]erneut einloggen[_2].',
1.97      bisitz   9991: 
                   9992:    'Switching Server ...'
                   9993: => 'Serverwechsel...',
                   9994: 
                   9995:    'Already logged in'
                   9996: => 'Bereits angemeldet',
                   9997: 
                   9998:    'Apply style file: '
                   9999: => 'Styledatei anwenden: ',
                   10000: 
                   10001:    'The problem '
                   10002: => 'Die Aufgabe ',
                   10003: 
1.98      bisitz   10004:    'Search criteria'
                   10005: => 'Suchkriterien',
                   10006: 
                   10007:    'begins with'
                   10008: => 'beginnt mit',
                   10009: 
1.371     bisitz   10010:    'Begins with'
                   10011: => 'Beginnt mit',
                   10012: 
1.98      bisitz   10013:    'in selected LON-CAPA domain'
                   10014: => 'in ausgewählter LON-CAPA-Domäne',
                   10015: 
                   10016:    'in institutional directory for selected domain'
1.355     bisitz   10017: => 'im Institutionsverzeichnis der ausgewählten Domäne',
1.98      bisitz   10018: 
1.340     bisitz   10019:    'No match found for the username [_1] in this course.'
                   10020: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10021: 
                   10022:    'No exact match found for the username [_1] in this course.'
                   10023: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10024: 
                   10025:    'No match found for the last name [_1] in this course.'
                   10026: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10027: 
                   10028:    'No exact match found for the last name [_1] in this course.'
                   10029: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10030: 
                   10031:    'No match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   10032: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10033: 
                   10034:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   10035: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10036: 
                   10037:    'No match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10038: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10039: 
                   10040:    'No exact match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10041: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10042: 
                   10043:    'No match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10044: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10045: 
                   10046:    'No exact match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10047: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10048: 
                   10049:    'No match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10050: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10051: 
                   10052:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10053: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10054: 
                   10055:    'No match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10056: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10057: 
                   10058:    'No exact match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10059: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10060: 
                   10061:    'No match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10062: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10063: 
                   10064:    'No exact match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10065: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10066: 
                   10067:    'No match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10068: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10069: 
                   10070:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10071: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.98      bisitz   10072: 
                   10073:    'Creating new account.'
                   10074: => 'Erzeuge neuen Benutzeraccount...',
                   10075: 
                   10076:    'Report a documentation bug'
1.119     bisitz   10077: => 'Fehler in der Dokumentation melden (Englisch)',
1.98      bisitz   10078: 
                   10079:    'You must specify a valid username. Only the following are allowed: letters numbers - . @'
1.142     riegler  10080: => 'Geben Sie eine gültige Benutzerkennung ein. Nur folgende Zeichen sind erlaubt: Buchstaben, Ziffern, "-", "." und "@"',
1.98      bisitz   10081: 
                   10082:    'The following need to be corrected before the search can be run:'
                   10083: => 'Folgendes muss korrigiert werden, bevor die Suche gestartet werden kann:',
                   10084: 
                   10085:    'You must include some text to search for.'
                   10086: => 'Sie müssen Text eingeben, nach dem gesucht werden soll.',
                   10087: 
                   10088:    "The text you are searching for must contain at least two characters when using a 'begins' type search."
1.124     bisitz   10089: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens zwei Zeichen lang sein, wenn die 'beginnt mit'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   10090: 
                   10091:    "The text you are searching for must contain at least three characters when using a 'contains' type search."
1.124     bisitz   10092: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens drei Zeichen lang sein, wenn die 'enthält'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   10093: 
                   10094:    'You must choose a domain when using an institutional directory search.'
1.355     bisitz   10095: => 'Für die Suche im Institutionsverzeichnis müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   10096: 
                   10097:    'You must choose a domain when using a domain search.'
1.355     bisitz   10098: => 'Für die Domänensuche müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   10099: 
                   10100:    "When using searching by last,first you must include a comma as separator between last name and first name."
                   10101: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss zwischen Vor- und Nachname als Trennzeichen ein Komma stehen.",
                   10102: 
                   10103:    "When searching by last,first you must include at least one character in the first name."
                   10104: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss der Vorname mindestens ein Zeichen enthalten.",
                   10105: 
                   10106:    'Revoking [_1] in [_2]: [_3]'
                   10107: => 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10108: 
                   10109:    'Revoking custom role:'
1.125     bisitz   10110: => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',
1.98      bisitz   10111: 
                   10112:    'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'
                   10113: => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10114: 
1.296     bisitz   10115:    'Deleting custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   10116: => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] für [_3]',
1.98      bisitz   10117: 
                   10118:    'Add to classlist'
                   10119: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
                   10120: 
1.176     bisitz   10121:    'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
                   10122: => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
1.98      bisitz   10123: 
1.182     bisitz   10124:    'Re-enabling custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4] : [_5]'
1.296     bisitz   10125: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]: [_4]',
1.98      bisitz   10126: 
1.356     wenzelju 10127:    'Re-enabling custom role [_1] by [_2] in [_3]: [_4]'
                   10128: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]: [_4]',
                   10129: 
1.98      bisitz   10130:    'Unknown command'
                   10131: => 'Unbekannter Befehl',
                   10132: 
                   10133:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is a reserved word.'
                   10134: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da es sich um ein systemintern-reserviertes Wort handelt.',
                   10135: 
                   10136:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
                   10137: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
                   10138: 
1.389     bisitz   10139:    'may not be used as the name for a section, as it is the name of a community group'
                   10140: => 'ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Community verwendet wird.',
                   10141: 
1.189     bisitz   10142:    'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
                   10143: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
1.98      bisitz   10144: 
                   10145:    'Drop from classlist: [_1]'
                   10146: => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',
                   10147: 
                   10148:    'Existing Role'
                   10149: => 'Bestehende Rolle',
                   10150: 
                   10151:    'Assigning Role to Self'
1.346     bisitz   10152: => 'Zuweisung der Rolle an sich selber',
1.98      bisitz   10153: 
                   10154:    'Invalid search.'
                   10155: => 'Ungültige Suche.',
                   10156: 
                   10157:    'You must enter a search term.'
                   10158: => 'Sie müssen einen Suchbegriff eingeben.',
                   10159: 
                   10160:    'You must specify a valid domain when searching in a domain or institutional directory.'
                   10161: => 'Bei der Domänen- oder Institusverzeichnis-Suche müssen Sie eine gültige Domäne angeben.',
                   10162: 
                   10163:    'You may want to search in the LON-CAPA domain instead of the institutional directory.'
1.355     bisitz   10164: => 'Anstatt im Institutionsverzeichnis könnten Sie alternativ in den LON-CAPA-Domänen suchen.',
1.98      bisitz   10165: 
                   10166:    'New users can only be created in the domain to which your current role belongs - [_1].'
                   10167: => 'Neue Benutzer können nur in der Domäne angelegt werden, in der auch Ihre derzeitige Rolle liegt - [_1].',
                   10168: 
                   10169:    'Institutional directory search is not available in domain: [_1]'
1.355     bisitz   10170: => 'Eine Suche im Institutonsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10171: 
                   10172:    'Institutional directory search in domain: [_1] is only allowed for users with a current role in the domain.'
1.355     bisitz   10173: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nur für Benutzer erlaubt, die eine aktive Rolle in dieser Domäne haben.',
1.98      bisitz   10174: 
                   10175:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available to your user type: '
1.355     bisitz   10176: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht für Ihren Benutzertyp verfügbar: ',
1.98      bisitz   10177: 
                   10178:    'Institutional directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.355     bisitz   10179: => 'Die Suchfunktion im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht konfiguriert.',
1.98      bisitz   10180: 
                   10181:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available for searching by "[_2]"'
1.355     bisitz   10182: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht verfügbar für eine Suche nach "[_2]"',
1.98      bisitz   10183: 
                   10184:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available.'
1.355     bisitz   10185: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10186: 
                   10187:    'Institutional directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
1.355     bisitz   10188: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] für den gewünschten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10189: 
                   10190:    'You may want to broaden your search to a search of the institutional directory for the domain.'
1.355     bisitz   10191: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche im Institutionsverzeichnis der Domäne erweitern.',
1.98      bisitz   10192: 
                   10193:    'You may want to broaden your search to the selected LON-CAPA domain.'
                   10194: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche in der gewählten LON-CAPA-Domäne erweitern.',
                   10195: 
                   10196:    'Pick group first'
                   10197: => 'Erst Gruppe auswählen',
                   10198: 
                   10199:    'No login name specified'
                   10200: => 'Kein Loginname angegeben',
                   10201: 
1.223     bisitz   10202:    'Invalid login name.'
                   10203: => 'Ungültiger Loginname.',
1.98      bisitz   10204: 
1.223     bisitz   10205:    'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.'
1.98      bisitz   10206: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',
                   10207: 
                   10208:    'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'
                   10209: => 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.',
                   10210: 
                   10211:    "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
                   10212: => "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
                   10213: 
                   10214:    'For this user, the default quota is [_1] Mb.'
                   10215: => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
                   10216: 
                   10217:    "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
                   10218: => "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
                   10219: 
                   10220:    'in all LON-CAPA domains.'
                   10221: => 'in allen LON-CAPA-Domänen.',
                   10222: 
                   10223:    'in LON-CAPA domains:'
                   10224: => 'in den LON-CAPA-Domänen:',
                   10225: 
                   10226:    'in LON-CAPA domain '
                   10227: => 'in LON-CAPA-Domäne ',
                   10228: 
                   10229:    'Course settings modifiable by [_1] only.'
                   10230: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] änderbar sind',
                   10231: 
                   10232:    'Course Owner'
                   10233: => 'Kurs-Eigentümer',
                   10234: 
1.352     wenzelju 10235:    'Community Owner'
                   10236: => 'Community-Eigentümer',
                   10237: 
1.98      bisitz   10238:    'Username:Domain'
1.142     riegler  10239: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.98      bisitz   10240: 
1.137     bisitz   10241:    'Course Activity'
                   10242: => 'Letzte Kursaktivität',
                   10243: 
                   10244:    'Course Domain'
                   10245: => 'Kurs-Domäne',
1.98      bisitz   10246: 
                   10247:    'Course Institutional Code'
1.355     bisitz   10248: => 'Kurs-Institutions-Code',
1.98      bisitz   10249: 
1.354     wenzelju 10250:    'Institutional Code'
1.355     bisitz   10251: => 'Institutioneller Code',
1.354     wenzelju 10252: 
1.387     bisitz   10253:    'Institutional code'
                   10254: => 'Institutioneller Code',
                   10255: 
1.354     wenzelju 10256:    'Institutional Categorization'
                   10257: => 'Institutionelle Kategorisierung',
                   10258: 
                   10259:    'Institutional ID'
1.355     bisitz   10260: => 'Institutionelle ID',
1.354     wenzelju 10261: 
                   10262:    'Institutional Section'
1.355     bisitz   10263: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10264: 
                   10265:    'Institutional section'
1.355     bisitz   10266: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10267: 
                   10268:    'Institutional course/section'
1.355     bisitz   10269: => 'Institutionelle/r Kurs/Sektion',
1.354     wenzelju 10270: 
1.137     bisitz   10271:    "Course Owner's Username"
1.142     riegler  10272: => "Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers",
1.137     bisitz   10273: 
                   10274:    "Course Owner's Domain"
                   10275: => "Domäne des Kurs-Eigentümers",
1.98      bisitz   10276: 
1.137     bisitz   10277:    'Course Type'
                   10278: => 'Kurstyp',
1.98      bisitz   10279: 
1.353     wenzelju 10280:    'Course Type:'
                   10281: => 'Kurstyp:',
                   10282: 
1.98      bisitz   10283:    'LON-CAPA course ID'
                   10284: => 'LON-CAPA-Kurs-ID',
                   10285: 
                   10286:    'None found'
                   10287: => 'Keine Treffer',
                   10288: 
                   10289:    'Course settings which only a [_1] may modify.'
                   10290: => 'Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern kann.',
                   10291: 
                   10292:    "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."
                   10293: => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",
                   10294: 
                   10295:    'Set enrollment'
1.101     bisitz   10296: => 'Kursbelegung einstellen',
1.98      bisitz   10297: 
1.115     bisitz   10298:    'Please review the information in "Log-in help" and the "Getting started" guide if you are unable to log-in.'
                   10299: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe" und in die "Kurzeinleitung für Studierende", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10300: 
1.115     bisitz   10301:    'Please review the information in "Log-in help" if you are unable to log-in.'
                   10302: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10303: 
1.115     bisitz   10304:    'If your problem is still unresolved, the form below can be used to send a question to the LON-CAPA helpdesk.'
                   10305: => 'Wenn sich damit die Probleme nicht lösen lassen, dann können Sie das Formular auf dieser Seite ausfüllen und eine Anfrage an das Helpdesk schicken.',
1.99      bisitz   10306: 
1.115     bisitz   10307:    'Getting started guide'
                   10308: => 'Kurzeinleitung für Studierende',
1.99      bisitz   10309: 
1.370     bisitz   10310:    '[_1] [_2] [_3] ' # "mm tt yyyy"
                   10311: => '[_2].[_1].[_3] ', # "tt.mm.yyyy"
                   10312: 
1.99      bisitz   10313:    '[_1] [_2] [_3] [_4] [_5]m [_6]s ' # "mm dd yyyy hh mi ss" (1:month, 2:day, 3:year, 4:hour, 5:minute, 6:second)
                   10314: => '[_2]. [_1] [_3], [_4]:[_5]:[_6] ', # "dd. mm yyyy, hh:mi:ss"
                   10315: 
                   10316:    '[_1]Select Date[_2]'
1.118     bisitz   10317: => '[_1]Datum auswählen[_2]',
1.99      bisitz   10318: 
1.126     bisitz   10319:    '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'
1.201     hauer    10320: => '[_1]: Studierende können alle Sektionen sehen. [_2]: Studierende können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht für Studierende.',
1.99      bisitz   10321: 
1.126     bisitz   10322:    '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
                   10323: => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
1.99      bisitz   10324: 
1.189     bisitz   10325:    "[_1] for link to each a listing of each student's files."
1.274     bisitz   10326: => '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines/r jeden Studenten/in.',
1.99      bisitz   10327: 
1.126     bisitz   10328:    '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
1.274     bisitz   10329: => '[_1]: Student/in, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
1.126     bisitz   10330: 
                   10331:    'role:section,role:section,...'
                   10332: => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
                   10333: 
1.156     bisitz   10334:    'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'
1.201     hauer    10335: => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studierende in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',
1.99      bisitz   10336: 
                   10337:    'supported types'
                   10338: => 'Unterstützte Formate',
                   10339: 
                   10340:    '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
1.201     hauer    10341: => '[_1], um Nachricht nur an Studierende zu schicken. [_2], um Nachricht an Studierende zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
1.99      bisitz   10342: 
1.351     bisitz   10343:    'Bridge tasks'
                   10344: => '"Bridge Tasks"',
                   10345: 
1.126     bisitz   10346:    'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
1.351     bisitz   10347: => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge Tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
1.126     bisitz   10348: 
                   10349:    '[_1]: they are allowed (this is the default). [_2]: no, they can only grade their own section.'
                   10350: => '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.',
1.99      bisitz   10351: 
                   10352:    'Calendar Announcement for '
                   10353: => 'Kalender-Ankündigung für den Kurs ',
                   10354: 
                   10355:    'Opening'
                   10356: => 'Start',
                   10357: 
                   10358:    'Closing'
                   10359: => 'Ende',
                   10360: 
1.176     bisitz   10361:    'To add a new user:'
                   10362: => 'Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...:',
1.99      bisitz   10363: 
1.176     bisitz   10364:    "(You can only create new users in your current role's domain - [_1])"
                   10365: => "(Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle erzeugt werden - [_1])",
1.99      bisitz   10366: 
1.176     bisitz   10367:    "You are not authorized to create new users in your current role's domain - [_1]."
                   10368: => "Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle anzulegen - [_1].",
                   10369: 
                   10370:    "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]"
                   10371: => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]",
                   10372: 
                   10373:    "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
                   10374: => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
1.99      bisitz   10375: 
                   10376:    'Provide the proposed username'
1.142     riegler  10377: => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
1.99      bisitz   10378: 
                   10379:    'Select a user to add/modify roles'
                   10380: => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
                   10381: 
1.176     bisitz   10382:    "Click 'Search'"
                   10383: => "Klicken Sie auf 'Suchen'",
                   10384: 
1.99      bisitz   10385:    'User Search to add/modify roles'
                   10386: => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
                   10387: 
1.100     bisitz   10388: # Feedback messages:
                   10389:    'You have entered that answer before'
                   10390: => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',
                   10391: 
                   10392:    "Computer's answer now shown above."
                   10393: => "Die als richtig hinterlegte Antwort wird oben angezeigt.",
                   10394: 
                   10395:    'You are correct.'
                   10396: => 'Korrekt!',
                   10397: 
                   10398:    'You are partially correct.'
                   10399: => 'Teilweise korrekt.',
                   10400: 
                   10401:    'Incorrect'
                   10402: => 'Inkorrekt',
                   10403: 
1.391     bisitz   10404:    'You are incorrect'
                   10405: => 'Inkorrekt',
                   10406: 
1.235     biermanm 10407:    'Your receipt no. is [_1]'
                   10408: => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
1.100     bisitz   10409: 
                   10410:    'You are excused from the problem.'
                   10411: => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',
                   10412: 
                   10413:    'Some extra items were submitted.'
                   10414: => 'Es wurden zuviele Antwortelemente angegeben.',
                   10415: 
                   10416:    'Some items were not submitted.'
                   10417: => 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.',
                   10418: 
1.143     bisitz   10419:    'An error occurred while grading your answer.'
1.100     bisitz   10420: => 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.',
                   10421: 
                   10422:    'The submitted answer was too long.'
                   10423: => 'Ihre Antwort ist zu lang.',
                   10424: 
                   10425:    'This question expects a numeric answer.'
                   10426: => 'Eine numerische Antwort ist gefragt.',
                   10427: 
1.120     bisitz   10428:    'You have provided an invalid ranking.'
                   10429: => 'Die eingebene Rangordnung ist ungültig.',
1.100     bisitz   10430: 
1.120     bisitz   10431:    'Please refer to [_1]'
                   10432: => 'Hilfe erhalten Sie unter [_1]',
1.100     bisitz   10433: 
                   10434:    'help on ranking problems'
                   10435: => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
                   10436: 
1.189     bisitz   10437:    "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed."
1.196     bisitz   10438: => 'Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht zulässig.',
1.100     bisitz   10439: 
1.176     bisitz   10440:    'Submission not graded. Use fewer digits.'
1.402     bisitz   10441: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Ziffern.',
1.100     bisitz   10442: 
1.176     bisitz   10443:    'Submission not graded. Use more digits.'
1.402     bisitz   10444: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Ziffern.',
1.100     bisitz   10445: 
                   10446:    'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
1.109     bisitz   10447: => 'Es liegt ein Fehler in der vom Dozenten vorgegebenen Einheit vor. Der Fehler wurde an den Dozenten gemeldet.',
1.100     bisitz   10448: 
                   10449:    'Unable to interpret units. Computer reads units as "[_1]".'
                   10450: => 'Einheiten können nicht ausgewertet werden. Computer versteht Einheiten als "[_1]".',
                   10451: 
                   10452:    'Incompatible units. No conversion found between "[_1]" and the required units.'
                   10453: => 'Inkompatible Einheiten. Keine Umrechnungsmöglichkeit zwischen "[_1]" und der benötigten Einheit gefunden.',
                   10454: 
                   10455:    'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".'
                   10456: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Der Computer interpretiert Ihre Eingabe so, als wollten Sie die Einheit "[_1]" verwenden.',
                   10457: 
                   10458:    'Proper comma separation is required'
                   10459: => 'Eine ordentliche Trennung durch Kommata ist erforderlich.',
                   10460: 
                   10461:    'Unable to understand formula'
                   10462: => 'Der eingegebene Ausdruck kann nicht ausgewertet werden',
                   10463: 
                   10464:    'Your submission has been recorded.'
                   10465: => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',
                   10466: 
                   10467:    'A draft copy has been saved.'
                   10468: => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
                   10469: 
                   10470:    'Nothing submitted.'
                   10471: => 'Es wurde nichts eingereicht.',
                   10472: 
1.404     bisitz   10473:    'An internal error occurred while processing your answer. Please try again later.'
                   10474: => 'Während der Verarbeitung Ihrer Antwort ist ein interner Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
                   10475: 
1.100     bisitz   10476:    'Unknown message'
                   10477: => 'Unbekannte Meldung',
                   10478: 
                   10479:    'Returned file(s): [_1]'
                   10480: => 'Zurückgelieferte Datei(en): [_1]',
                   10481: 
                   10482:    'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
                   10483: => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',
                   10484: # --/
                   10485: 
                   10486:    ' The last submission was after the Due Date '
                   10487: => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',
                   10488: 
                   10489:    'Submit a file: (only one file can be uploaded)'
                   10490: => 'Datei einreichen: (Es kann nur eine Datei hochgeladen werden)',
                   10491: 
                   10492:    'OR:'
                   10493: => 'ODER:',
                   10494: 
                   10495:    'Select Portfolio Files'
                   10496: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   10497: 
                   10498:    'Portfolio files previously selected: [_1]'
                   10499: => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
                   10500: 
1.176     bisitz   10501:    "These file(s) don't exist: [_1]"
                   10502: => "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
1.100     bisitz   10503: 
                   10504:    'Previously published version'
                   10505: => 'Zuvor veröffentlichte Version',
                   10506: 
                   10507:    'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'
1.104     bisitz   10508: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',
                   10509: 
                   10510:    'You do not have privileges to modify the portfolio quota for this user.'
                   10511: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, den Portfolio-Speicherplatz dieses Benutzers zu ändern.',
1.100     bisitz   10512: 
                   10513:    'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'
                   10514: => 'Falls notwendig, kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator der Domäne',
                   10515: 
                   10516:    'with submissions'
                   10517: => 'mit Antworten',
                   10518: 
                   10519:    'in grading queue'
                   10520: => 'in Bewertungs-Warteschlange',
                   10521: 
                   10522:    'with ungraded submissions'
                   10523: => 'mit unbewerteten Antworten',
                   10524: 
                   10525:    'with incorrect submissions'
                   10526: => 'mit inkorrekten Antworten',
                   10527: 
                   10528:    'with any status'
                   10529: => 'mit beliebigem Status',
                   10530: 
1.101     bisitz   10531:    'Default value or none'
                   10532: => 'Voreingestellt oder nichts',
                   10533: 
                   10534:    'Floating Point between 1 and 0'
                   10535: => 'Gleitkommazahl zwischen 0 und 1',
                   10536: 
                   10537:    'Floating point number between zero and one'
                   10538: => 'Gleitkommazahl zwischen Null und Eins',
                   10539: 
                   10540:    'Positive Floating Point'
                   10541: => 'Positive Gleitkommazahl',
                   10542: 
                   10543:    'Positive floating point number or zero'
                   10544: => 'Positive Gleitkommazahl oder Null',
                   10545: 
                   10546:    'Floating Point'
                   10547: => 'Gleitkommazahl',
                   10548: 
                   10549:    'Floating point number'
                   10550: => 'Gleitkommazahl',
                   10551: 
                   10552:    'Auto-enrollment settings'
1.110     bisitz   10553: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegungen',
1.101     bisitz   10554: 
                   10555:    'Configuration setting'
                   10556: => 'Konfigurations-Einstellung', # n.t.
                   10557: 
1.371     bisitz   10558:    'Configuration Setting'
                   10559: => 'Konfigurations-Einstellung',
                   10560: 
1.101     bisitz   10561:    'Value(s)'
                   10562: => 'Wert(e)', # n.t.
                   10563: 
                   10564:    'Auto-enrollment active?'
1.110     bisitz   10565: => 'Automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.101     bisitz   10566: 
                   10567:    'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.'
                   10568: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.',
                   10569: 
1.133     bisitz   10570:    'Access to other pages will be prevented until you have moved all critical messages to your inbox.'
                   10571: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie alle wichtigen Nachrichen in Ihren Posteingang verschoben haben.',
                   10572: 
1.101     bisitz   10573:    'Move to Inbox'
                   10574: => 'In Posteingang verschieben',
                   10575: 
                   10576:    'Move to Inbox/Compose reply'
                   10577: => 'In Posteingang verschieben und antworten',
                   10578: 
1.120     bisitz   10579:    'Confirm Receipt'
                   10580: => 'Empfang bestätigen',
                   10581: 
                   10582:    'Confirm Receipt and Reply'
                   10583: => 'Empfang bestätigen und antworten',
                   10584: 
1.101     bisitz   10585:    'Displaying Critical Messages'
1.127     bisitz   10586: => 'Anzeige wichtiger Nachrichten',
1.101     bisitz   10587: 
                   10588:    'Confirming Receipt'
                   10589: => 'Empfang bestätigen',
                   10590: 
                   10591:    'Confirmed Receipt'
                   10592: => 'Empfang bestätigt',
                   10593: 
                   10594:    'Communicate'
                   10595: => 'Kommunikation',
                   10596: 
                   10597:    'Replying to a Critical Message'
1.127     bisitz   10598: => 'Antwort auf wichtige Nachricht',
1.101     bisitz   10599: 
                   10600:    'Answer Available'
                   10601: => 'Antwort verfügbar',
                   10602: 
                   10603:    ' to '
                   10604: => ' bis ', # ???
                   10605: 
                   10606:    'Event from [_1] to [_2]'
                   10607: => 'Veranstaltung von [_1] bis [_2]',
                   10608: 
                   10609:    '[_1]: [_2] from domain [_3]'
                   10610: => '[_1]: Aus der Domäne [_3] [_2]',
                   10611: 
                   10612:    'The following problems occurred:'
1.122     bisitz   10613: => 'Die folgenden Probleme traten auf:',
1.101     bisitz   10614: 
                   10615:    'Could not initialize [_1] at this time.'
                   10616: => 'Initialisierung von [_1] war nicht möglich.',
                   10617: 
                   10618:    'Please try again.'
                   10619: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   10620: 
                   10621:    'in this course'
                   10622: => 'in diesem Kurs',
                   10623: 
                   10624:    'Remove Checked Entries'
                   10625: => 'Ausgewählte Einträge entfernen',
                   10626: 
                   10627:    'Modify Student Data'
                   10628: => 'Studentische Daten ändern',
                   10629: 
                   10630:    'First name'
                   10631: => 'Vorname',
                   10632: 
                   10633:    'Middle name'
                   10634: => 'Zweiter Vorname',
                   10635: 
                   10636:    'Last name'
                   10637: => 'Nachname',
                   10638: 
                   10639:    'ID'
                   10640: => 'ID/Matrikelnummer',
                   10641: 
                   10642:    'Sending critical message'
1.127     bisitz   10643: => 'Sende wichtige Nachricht an',
1.101     bisitz   10644: 
                   10645:    'Replying to'
                   10646: => 'Antwort an',
                   10647: 
1.344     bisitz   10648:    'All messages:'
                   10649: => 'Alle Nachrichten:',
                   10650: 
                   10651:    'Unread messages:'
                   10652: => 'Ungelesene Nachrichten:',
                   10653: 
                   10654:    'Read messages:'
                   10655: => 'Gelesene Nachrichten:',
                   10656: 
                   10657:    'Replied to messages:'
                   10658: => 'Beantwortete Nachrichten:',
                   10659: 
                   10660:    'Forwarded messages:'
                   10661: => 'Weitergeleitete Nachrichten:',
                   10662: 
                   10663:    'showing messages [_1] through [_2] of [_3].'
                   10664: => 'Anzeige der Nachrichten [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
1.101     bisitz   10665: 
                   10666:    'Broadcast Message'
                   10667: => 'Broadcast-Nachricht',
                   10668: 
1.315     bisitz   10669:    'randomly pick [quant,_1,resource]'
                   10670: => 'zufällig [quant,_1,Ressource,Ressourcen] wählen',
                   10671: 
1.101     bisitz   10672:    'contents hidden'
                   10673: => 'Inhalte verborgen',
                   10674: 
1.315     bisitz   10675:    'URLs hidden'
                   10676: => 'URLs verborgen',
                   10677: 
                   10678:    'random order'
                   10679: => 'zufällige Reihenfolge',
                   10680: 
1.165     schafran 10681:    'Resources in course with version changes since yesterday'
                   10682: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
                   10683: 
1.164     schafran 10684:    'Version changes since Yesterday'
                   10685: => 'Versionsänderungen seit gestern',
1.131     bisitz   10686: 
1.165     schafran 10687:    'Resources in course with version changes since last week'
                   10688: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10689: 
1.164     schafran 10690:    'Version changes since last Week'
                   10691: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
1.131     bisitz   10692: 
1.165     schafran 10693:    'Resources in course with version changes since last month'
                   10694: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10695: 
1.164     schafran 10696:    'Version changes since last Month'
                   10697: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
1.131     bisitz   10698: 
1.390     bisitz   10699:    'Resources in course with version changes since start of course'
1.165     schafran 10700: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   10701: 
1.164     schafran 10702:    'Version changes since start of Course'
                   10703: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.131     bisitz   10704: 
1.387     bisitz   10705:    'Version changes since start of Community'
                   10706: => 'Versionsänderungen seit Community-Beginn',
                   10707: 
1.131     bisitz   10708:    'No version changes since yesterday'
                   10709: => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
                   10710: 
                   10711:    'No version changes since last week'
                   10712: => 'Keine Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10713: 
                   10714:    'No version changes since last month'
                   10715: => 'Keine Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10716: 
                   10717:    'No version changes since start of course'
                   10718: => 'Keine Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   10719: 
                   10720:    'version changes since yesterday'
                   10721: => 'Versionsänderungen seit gestern',
                   10722: 
                   10723:    'version changes since last week'
                   10724: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10725: 
                   10726:    'version changes since last month'
                   10727: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10728: 
1.145     bisitz   10729:    'version changes since start of course'
1.131     bisitz   10730: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.101     bisitz   10731: 
1.131     bisitz   10732:    'Roles for which access to course has expired since yesterday'
1.132     bisitz   10733: => 'Seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10734: 
1.131     bisitz   10735:    'Roles for which access to course has expired since last week'
1.132     bisitz   10736: => 'Seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10737: 
1.131     bisitz   10738:    'Roles for which access to course has expired since last month'
1.132     bisitz   10739: => 'Seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10740: 
1.131     bisitz   10741:    'Roles for which access to course has expired since start of course'
1.132     bisitz   10742: => 'Seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10743: 
                   10744:    'There are no roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   10745: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit gestern abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10746: 
                   10747:    'There are no roles which expired since last week'
1.132     bisitz   10748: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letzter Woche abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10749: 
                   10750:    'There are no roles which expired since last month'
1.132     bisitz   10751: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letztem Monat abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10752: 
                   10753:    'There are no roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   10754: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit Kursbeginn abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10755: 
                   10756:    'roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   10757: => 'seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10758: 
                   10759:    'roles which expired since last week'
1.132     bisitz   10760: => 'seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10761: 
                   10762:    'roles which expired since last month'
1.132     bisitz   10763: => 'seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10764: 
                   10765:    'roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   10766: => 'seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10767: 
                   10768:    'Roles for which access to course has become available since yesterday'
1.132     bisitz   10769: => 'Seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10770: 
                   10771:    'Roles for which access to course has become available since last week'
1.132     bisitz   10772: => 'Seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10773: 
                   10774:    'Roles for which access to course has become available since last month'
1.132     bisitz   10775: => 'Seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10776: 
                   10777:    'Roles for which access to course has become available since start of course'
1.132     bisitz   10778: => 'Seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10779: 
                   10780:    'There are no roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   10781: => 'Keine Rollen, die seit gestern diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10782: 
                   10783:    'There are no roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   10784: => 'Keine Rollen, die seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10785: 
                   10786:    'There are no roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   10787: => 'Keine Rollen, die seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10788: 
                   10789:    'There are no roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   10790: => 'Keine Rollen, die seit Kursbeginn diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10791: 
                   10792:    'roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   10793: => 'seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10794: 
                   10795:    'roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   10796: => 'seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10797: 
                   10798:    'roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   10799: => 'seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10800: 
                   10801:    'roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   10802: => 'seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.101     bisitz   10803: 
                   10804:    'Show all posts'
                   10805: => 'Alle Beiträge anzeigen',
                   10806: 
                   10807:    'NEW'
                   10808: => 'NEU',
                   10809: 
1.348     wenzelju 10810:    'New'
                   10811: => 'Neu',
                   10812: 
1.101     bisitz   10813:    'Preferences on what is marked as NEW'
                   10814: => 'Präferenzen, was als NEU markiert werden soll',
                   10815: 
                   10816:    'Mark NEW posts no longer new'
                   10817: => 'Mit NEU gekennzeichnete Nachrichten nicht länger als neu markieren',
                   10818: 
                   10819:    'Sorting/Filtering options'
                   10820: => 'Sortierungs-/Filter-Optionen',
                   10821: 
                   10822:    'Export'
                   10823: => 'Exportieren',
                   10824: 
                   10825:    'Attachments'
                   10826: => 'Anhänge',
                   10827: 
                   10828:    'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'
                   10829: => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv',
                   10830: 
1.143     bisitz   10831:    'The following errors occurred during export - [_1]'
                   10832: => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',
1.101     bisitz   10833: 
                   10834:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   10835: => 'Leider können Sie derzeit kein Archiv von Diskussionsbeiträgen erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   10836: 
1.143     bisitz   10837:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of this posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   10838: => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   10839: 
1.101     bisitz   10840:    'Make Visible'
                   10841: => 'Anzeigen',
                   10842: 
                   10843:    'Mark unread'
                   10844: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
                   10845: 
                   10846:    'Mark read'
                   10847: => 'Als gelesen kennzeichnen',
                   10848: 
                   10849:    'This post has been edited by the author.'
                   10850: => 'Dieser Beitrag wurde vom Autor überarbeitet.',
                   10851: 
                   10852:    'Display all versions'
                   10853: => 'Alle Versionen anzeigen',
                   10854: 
                   10855:    'Earlier version(s) were posted on: '
                   10856: => 'Frühere Versionen wurden gesendet am: ',
                   10857: 
                   10858:    'You do not have privileges to view all versions of posts.'
                   10859: => 'Sie sind nicht berechtigt, alle Versionen von Beiträgen anzuschauen.',
                   10860: 
                   10861:    'Please select a different role.'
                   10862: => 'Bitte wählen Sie eine andere Benutzerrolle.',
                   10863: 
                   10864:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package'
                   10865: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket',
                   10866: 
                   10867:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package: '
                   10868: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket: ',
                   10869: 
                   10870:    'Re: '
                   10871: => 'Re: ',
                   10872: 
                   10873:    'Please select a feedback type.'
                   10874: => 'Bitte wählen Sie einen Feedback-Typ aus.',
                   10875: 
1.347     bisitz   10876:    'Sorry, no feedback possible on this resource ...'
1.361     wenzelju 10877: => 'Für diese Ressource kann kein Feedback gesendet werden.',
1.101     bisitz   10878: 
1.347     bisitz   10879:    'Sorry, no recipients ...'
1.361     wenzelju 10880: => 'Keine Empfänger.',
1.347     bisitz   10881: 
1.101     bisitz   10882:    'Error sending message to [_1], no user specified.'
                   10883: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde kein Benutzer angegeben.',
                   10884: 
                   10885:    'Error sending message to [_1], no domain specified.'
                   10886: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde keine Domäne angegeben.',
                   10887: 
                   10888:    'Error sending message to'
1.402     bisitz   10889: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an',
1.101     bisitz   10890: 
                   10891:    'Not registered'
                   10892: => 'Nicht registriert', # ???
                   10893: 
                   10894:    'Editing not permitted'
                   10895: => 'Überarbeiten nicht erlaubt',
                   10896: 
                   10897:    'Marked postings read/unread'
                   10898: => 'Neue Beiträge als gelesen/ungelesen kennzeichnen',
                   10899: 
                   10900:    'Changed sort/filter'
                   10901: => 'Sortierung/Filter geändert',
                   10902: 
                   10903:    'Changed display status'
                   10904: => 'Anzeigestatus geändert',
                   10905: 
                   10906:    'Deletion not permitted'
                   10907: => 'Löschen nicht erlaubt',
                   10908: 
                   10909:    'Changed discussion status'
                   10910: => 'Diskussionsstatus geändert',
                   10911: 
                   10912:    'Changed discussion view mode'
1.273     bisitz   10913: => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',
1.101     bisitz   10914: 
                   10915:    'Added to my course blog'
                   10916: => 'Zum eigenen Kurs-Blog hinzugefügt',
                   10917: 
1.352     wenzelju 10918:    'Added to my community blog'
                   10919: => 'Zum eigenen Community-Blog hinzugefügt',
                   10920: 
1.101     bisitz   10921:    'Back to previous page'
                   10922: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   10923: 
1.134     bisitz   10924:    'Return to previous page'
                   10925: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   10926: 
1.101     bisitz   10927:    'Untitled resource'
                   10928: => 'Ressource ohne Titel',
                   10929: 
                   10930:    'Discussion display options'
                   10931: => 'Diskussions-Anzeige-Optionen',
                   10932: 
                   10933:    'Preferences can be set for this discussion that determine ....'
                   10934: => 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',
                   10935: 
1.210     schafran 10936:    'Which posts are displayed when you display this discussion board or resource, and'
                   10937: => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Diskussionsforum bzw. diese Ressource anzeigen',
1.101     bisitz   10938: 
                   10939:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'
                   10940: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
                   10941: 
                   10942:    'Whether individual posts can be marked as read/unread'
                   10943: => 'ob individuelle Beiträge als gelesen/ungelesen gekennzeichnet werden dürfen',
                   10944: 
                   10945:    'Posts not marked read'
                   10946: => 'Beiträge, die nicht als gelesen gekennzeichnet wurden',
                   10947: 
                   10948:    'New posts cease to be identified as "NEW"?'
                   10949: => 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?',
                   10950: 
                   10951:    'Option to mark each post as read/unread?'
                   10952: => 'Option anbieten, Beiträge als gelesen/ungelesen zu kennzeichnen?',
                   10953: 
                   10954:    'Shown'
                   10955: => 'anzeigen',
                   10956: 
                   10957:    'Not shown'
                   10958: => 'nicht anzeigen',
                   10959: 
                   10960:    'Discussion options'
                   10961: => 'Diskussionsforen-Optionen',
                   10962: 
                   10963:    'Set options that control the sort order of posts, and/or which posts are displayed.'
                   10964: => 'Einstellungen der Sortierungsreihenfolge von Beiträgen und welche Beiträge angezeigt werden',
                   10965: 
                   10966:    'Sort order'
                   10967: => 'Sortierungsreihenfolge',
                   10968: 
                   10969:    'Date order - oldest first'
                   10970: => 'nach Datum - ältester Beitrag zuerst',
                   10971: 
                   10972:    'Date order - newest first'
                   10973: => 'nach Datum - neuester Beitrag zuerst',
                   10974: 
                   10975:    'Threaded'
                   10976: => 'nach Beiträgen', # ???
                   10977: 
                   10978:    'By subject'
1.116     bisitz   10979: => 'nach Thema',
1.101     bisitz   10980: 
                   10981:    'By domain and username'
1.142     riegler  10982: => 'nach Domäne und Benutzerkennung',
1.101     bisitz   10983: 
                   10984:    'By last name, first name'
                   10985: => 'nach Nachname, Vorname',
                   10986: 
                   10987:    'Specific role status'
                   10988: => 'Rollenstatus',
                   10989: 
                   10990:    'Roles of any status'
                   10991: => 'beliebig',
                   10992: 
                   10993:    'Only active roles'
                   10994: => 'nur aktive',
                   10995: 
                   10996:    'Only past roles'
                   10997: => 'nur inaktive',
                   10998: 
                   10999:    'Only future roles'
                   11000: => 'nur zukünftige',
                   11001: 
                   11002:    'Specific user roles'
                   11003: => 'Benutzerrollen',
                   11004: 
                   11005:    'All roles'
                   11006: => 'Alle Rollen',
                   11007: 
                   11008:    'Students'
1.201     hauer    11009: => 'Studierende',
1.101     bisitz   11010: 
                   11011:    'Course Coordinators'
                   11012: => 'Kurs-Koordinatoren',
                   11013: 
                   11014:    'Instructors'
1.113     bisitz   11015: => 'Dozenten',
1.101     bisitz   11016: 
                   11017:    'TAs'
                   11018: => 'Tutoren',
                   11019: 
                   11020:    'Exam proctors'
1.137     bisitz   11021: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.101     bisitz   11022: 
1.363     wenzelju 11023:    'Custom Role'
                   11024: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   11025: 
1.136     bisitz   11026:    'Custom role'
                   11027: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   11028: 
1.101     bisitz   11029:    'Custom roles'
1.125     bisitz   11030: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
1.101     bisitz   11031: 
                   11032:    'Specific sections'
1.350     wenzelju 11033: => 'Bestimmte Sektionen',
1.101     bisitz   11034: 
                   11035:    'Specific groups'
1.350     wenzelju 11036: => 'Bestimmte Gruppen',
                   11037: 
                   11038:    'Specific users'
                   11039: => 'Bestimmte Benutzer',
1.101     bisitz   11040: 
                   11041:    'Pick specific users (by name)'
1.387     bisitz   11042: => 'Bestimmte Benutzer auswählen (Name)',
1.101     bisitz   11043: 
                   11044:    'Show a list of current posters'
                   11045: => 'Liste aktueller Beitragssender anzeigen',
                   11046: 
                   11047:    'So far, no data has been returned for your request'
                   11048: => 'Bis jetzt hat Ihre Anfrage keine Daten zurückgeliefert.',
                   11049: 
1.102     bisitz   11050:    'Select a user'
                   11051: => 'Benutzerauswahl',
                   11052: 
1.143     bisitz   11053:    'An error occurred while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.'
1.105     bisitz   11054: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) und der Autor wurden informiert.',
1.102     bisitz   11055: 
                   11056:    'photo'
                   11057: => 'Foto',
                   11058: 
                   11059:    'Critical Message'
1.127     bisitz   11060: => 'Wichtige Nachricht',
1.102     bisitz   11061: 
                   11062:    'Display a Message'
                   11063: => 'Nachricht anzeigen',
                   11064: 
                   11065:    'Back to Folder Display'
1.118     bisitz   11066: => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
1.102     bisitz   11067: 
1.309     bisitz   11068:    'Currently available actions (will open extra window)'
                   11069: => 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster)',
1.102     bisitz   11070: 
1.344     bisitz   11071:    'There are no unread messages in this folder.'
1.102     bisitz   11072: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
                   11073: 
1.344     bisitz   11074:    'There are no read messages in this folder.'
1.102     bisitz   11075: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.',
                   11076: 
1.344     bisitz   11077:    'There are no forwarded messages in this folder.'
1.102     bisitz   11078: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.',
                   11079: 
                   11080:    'You have not replied to any messages in this folder.'
                   11081: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten, auf die Sie geantwortet haben.',
                   11082: 
1.344     bisitz   11083:    'There are no messages in this folder.'
                   11084: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten.',
1.102     bisitz   11085: 
1.206     bisitz   11086:    'To:'
                   11087: => 'An:',
                   11088: 
1.102     bisitz   11089:    'Cc:'
                   11090: => 'CC:',
                   11091: 
                   11092:    'Bcc:'
                   11093: => 'BCC:',
                   11094: 
                   11095:    'Retrieve discussion and message records'
1.292     bisitz   11096: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',
1.102     bisitz   11097: 
                   11098:    'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
                   11099: => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
                   11100: 
                   11101:    'Post this Record'
                   11102: => 'Speichern',
                   11103: 
                   11104:    'Revise your search criteria for this domain'
                   11105: => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',
                   11106: 
                   11107:    'Metadata Modified'
                   11108: => 'Geänderte Metadaten',
                   11109: 
                   11110:    'Use of LON-CAPA requires Javascript to be enabled in your web browser.'
                   11111: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   11112: 
1.363     wenzelju 11113:    'Use of LON-CAPA requires java_script to be enabled in your web browser.'
                   11114: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   11115: 
1.102     bisitz   11116:    'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
                   11117: => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
                   11118: 
1.189     bisitz   11119:    "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested file name."
                   11120: => "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.",
1.102     bisitz   11121: 
                   11122:    'Directory'
                   11123: => 'Verzeichnis',
                   11124: 
                   11125:    'Only empty directories may be deleted.'
                   11126: => 'Es können nur leere Verzeichnisse gelöscht werden.',
                   11127: 
                   11128:    'You must delete the contents of the directory first.'
                   11129: => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',
                   11130: 
1.305     bisitz   11131:    'Cannot delete non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   11132: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
1.102     bisitz   11133: 
                   11134:    'Must not include'
                   11135: => 'Darf nicht enthalten:',
                   11136: 
                   11137:    'Name of new file is the same as name of old file'
                   11138: => 'Name der neuen Datei ist der gleiche wie der der alten Datei',
                   11139: 
                   11140:    'no action taken'
                   11141: => 'keine Aktion ausgeführt',
                   11142: 
                   11143:    'copy metadata error'
                   11144: => 'Fehler beim Metadaten-Kopieren',
                   11145: 
                   11146:    'No New filename specified'
                   11147: => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
                   11148: 
                   11149:    'Warning: a published problem of this name exists.'
1.103     bisitz   11150: => 'Achtung: eine veröffentlichte Aufgabe mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   11151: 
                   11152:    'Warning: a published library of this name exists.'
1.103     bisitz   11153: => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   11154: 
1.196     bisitz   11155:    'Bad filename [_1]'
                   11156: => 'Ungültiger Dateiname: [_1]',
                   11157: 
                   11158:    '[_1](name).(number).(extension)[_2] not allowed.'
                   11159: => '[_1](Name).(Zahl).(Erweiterung)[_2] ist nicht zulässig.',
                   11160: 
                   11161:    'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'
                   11162: => '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',
1.102     bisitz   11163: 
1.305     bisitz   11164:    'Cannot change MIME type of a directory.'
                   11165: => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden.',
1.102     bisitz   11166: 
1.305     bisitz   11167:    'Cannot rename or move non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   11168: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden.',
1.102     bisitz   11169: 
1.103     bisitz   11170:    'Change discussion display'
                   11171: => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
                   11172: 
1.210     schafran 11173:    'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or discussion board which has unread posts.'
                   11174: => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Diskussionsforen angezeigt werden sollen.',
1.103     bisitz   11175: 
1.234     hauer    11176:    "This can increase the time taken to gather data for the [_1]What's New Page[_2] by a few seconds."
                   11177: => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] um ein paar Sekunden erhöhen.",
1.103     bisitz   11178: 
1.176     bisitz   11179:    'Currently set to [_1].'
                   11180: => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
1.103     bisitz   11181: 
                   11182:    'Change to [_1]'
                   11183: => 'Auf [_1] umstellen',
                   11184: 
                   11185:    'No change'
                   11186: => 'Keine Änderung',
                   11187: 
                   11188:    'Count unread posts in discussions display set to [_1]'
                   11189: => 'Zähler für ungelesene Beiträge in Diskussionen auf [_1] gestellt.',
                   11190: 
                   11191:    'Groups Manager'
                   11192: => 'Gruppenverwaltung',
                   11193: 
1.151     bisitz   11194:    'Group access start and end dates'
                   11195: => 'Start- und Endezeiten des Gruppenzugriffs',
                   11196: 
1.103     bisitz   11197:    'None available'
                   11198: => 'keine verfügbar',
                   11199: 
                   11200:    'There are no active, future or previous group members to modify.'
                   11201: => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',
                   11202: 
1.151     bisitz   11203:    'Members to delete or expire'
                   11204: => 'Mitgliedschaften, die gelöscht werden oder ablaufen sollen',
1.103     bisitz   11205: 
1.151     bisitz   11206:    'To be deleted'
                   11207: => 'Zu löschen',
                   11208: 
                   11209:    'To be expired'
                   11210: => 'Abzulaufen',
                   11211: 
                   11212:    'No members to be deleted or expired from the group.'
1.381     bisitz   11213: => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder ablaufen könnten.',
1.151     bisitz   11214: 
                   11215:    'Files: [_1]'
                   11216: => 'Dateien: [_1]',
                   11217: 
                   11218:    'Folders: [_1]'
                   11219: => 'Verzeichnisse: [_1]',
1.103     bisitz   11220: 
                   11221:    'Choose Task'
                   11222: => 'Aktion wählen',
                   11223: 
1.338     wenzelju 11224:    'Group Actions'
                   11225: => 'Gruppenaktionen',
                   11226: 
1.103     bisitz   11227:    'Modify default group settings'
                   11228: => 'Voreingestellte Gruppeneinstellungen',
                   11229: 
1.338     wenzelju 11230:    'Modify access, tools and privileges for members'
                   11231: => 'Zugriff, Werkzeuge und Berechtigungen für Mitglieder ändern',
1.103     bisitz   11232: 
                   11233:    'Add member(s) to the group'
                   11234: => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',
                   11235: 
                   11236:    'Group Settings'
1.151     bisitz   11237: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   11238: 
                   11239:    'Modify/Delete Members'
                   11240: => 'Mitglieder ändern/entfernen',
                   11241: 
                   11242:    'Current Tool Set'
                   11243: => 'Derzeitige Werkzeuge',
                   11244: 
                   11245:    'Change Privileges'
                   11246: => 'Berechtigungen ändern',
                   11247: 
                   11248:    'Membership Mapping'
                   11249: => 'Mitgliedschafts-Verweise',
1.103     bisitz   11250: 
                   11251:    'Group name, title and available collaborative tools'
                   11252: => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',
                   11253: 
                   11254:    'Letters, numbers and underscore only'
1.115     bisitz   11255: => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',
1.103     bisitz   11256: 
                   11257:    'E-mail'
                   11258: => 'E-Mail',
                   11259: 
                   11260:    'Group home page'
                   11261: => 'Gruppen-Homepage',
                   11262: 
1.171     schafran 11263:    'Membership Roster'
                   11264: => 'Mitgliederliste',
1.103     bisitz   11265: 
                   11266:    'Granularity:'
                   11267: => 'Granularität:',
                   11268: 
                   11269:    'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'
                   11270: => 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge für unterschiedliche Gruppenmitglieder?',
                   11271: 
1.290     bisitz   11272:    'Disk Quota'
                   11273: => 'Speicherplatz',
1.103     bisitz   11274: 
1.348     wenzelju 11275:    'Disk quota'
                   11276: => 'Speicherplatz',
                   11277: 
1.248     weissno  11278:    'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
1.273     bisitz   11279: => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',
1.103     bisitz   11280: 
1.151     bisitz   11281:    '[_1] Mb'
                   11282: => '[_1] MB',
                   11283: 
                   11284:    'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'
                   11285: => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
1.103     bisitz   11286: 
                   11287:    'Default start and end dates for group access'
1.199     schafran 11288: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Gruppenzugriff',
1.103     bisitz   11289: 
                   11290:    'Start:'
                   11291: => 'Start:',
                   11292: 
                   11293:    'End:'
                   11294: => 'Ende:',
                   11295: 
1.151     bisitz   11296:    'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
                   11297: => 'Fehler: Ungültige Kurse-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11298: 
1.352     wenzelju 11299:    'Error: invalid community domain or number - group folder creation failed.'
                   11300: => 'Fehler: Ungültige Community-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11301: 
1.151     bisitz   11302:    'Course Groups'
                   11303: => 'Kurs-Gruppen',
                   11304: 
                   11305:    'Non-standard course - folder for all groups not added.'
                   11306: => 'Kein Standard-Kurs - Verzeichnis für alle Gruppen wurde nicht hinzugefügt.',
                   11307: 
1.103     bisitz   11308:    'Build a list of users for selection of group members'
                   11309: => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',
                   11310: 
                   11311:    'Group membership selection list criteria:'
                   11312: => 'Auswahlkriterien für Gruppen-Mitgliedschaft:',
                   11313: 
                   11314:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select '
                   11315: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Kursbenutzer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11316: 
1.354     wenzelju 11317:    'Pick the criteria to use to build a list of community participants from which you will select '
                   11318: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Community-Teilnehmer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11319: 
1.103     bisitz   11320:    'members of the new group.'
                   11321: => 'die neuen Gruppenmitglieder wählen werden.',
                   11322: 
                   11323:    'If you do not wish to add members when you first create the group, there is no need to pick any criteria.'
                   11324: => 'Falls Sie beim Erstellen der Gruppe nicht sofort auch Mitglieder hinzufügen wollen, brauchen Sie hier keine Kriterien auswählen.',
                   11325: 
1.349     wenzelju 11326:    'A subsequent step will also allow you to specify automatic adding/dropping of group members triggered by specified user role and section [_1]changes[_2] in the course.'
                   11327: => 'Ein weiterer Teilschritt wird Ihnen ermöglichen, automatisches Hinzfügen und Entfernen von Gruppenmitgliedern anzugeben. Dies wird durch angegebene Benutzerrollen und Sektions[_1]änderungen[_2] im Kurs ausgelöst.',
1.103     bisitz   11328: 
                   11329:    'Access types'
                   11330: => 'Zugriffstypen',
                   11331: 
                   11332:    'Currently has access'
                   11333: => 'Aktueller Zugriff',
                   11334: 
                   11335:    'Will have future access'
                   11336: => 'Zukünftiger Zugriff',
                   11337: 
                   11338:    'Previously had access'
                   11339: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   11340: 
                   11341:    'Course roles'
                   11342: => 'Benutzerrollen', # 'Benutzerrollen im Kurs',
                   11343: 
                   11344:    'Course sections'
1.355     bisitz   11345: => 'Sektionen im Kurs',
1.103     bisitz   11346: 
1.353     wenzelju 11347:    'Community sections'
                   11348: => 'Sektionen in der Community',
                   11349: 
1.103     bisitz   11350:    'all sections'
                   11351: => 'Alle Sektionen',
                   11352: 
                   11353:    'no section'
                   11354: => 'Keine Sektion',
                   11355: 
                   11356:    'Invalid group name'
                   11357: => 'Ungültiger Gruppenname',
                   11358: 
                   11359:    'The group name entered '
                   11360: => 'Der eingegebene Name ',
                   11361: 
                   11362:    'is not a valid name.'
                   11363: => 'ist kein gültiger Name.',
                   11364: 
                   11365:    'can not be used as it is the name of '
1.384     bisitz   11366: => 'kann nicht verwendet werden, da es sich um den Namen ',
1.103     bisitz   11367: 
1.231     bisitz   11368:    'an existing [_1]'
1.103     bisitz   11369: => 'einer bereits bestehenden [_1] handelt',
                   11370: 
                   11371:    ' in this Course'
                   11372: => ' in diesem Kurs',
                   11373: 
                   11374:    'Group names and section names used in a Course must be unique.'
                   11375: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen in einem Kurs eindeutig sein.',
                   11376: 
                   11377:    'Group names may only contain letters, numbers or underscores.'
                   11378: => 'Gruppennamen dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen.',
                   11379: 
1.199     schafran 11380:    'Previous'
1.103     bisitz   11381: => 'Zurück',
                   11382: 
                   11383:    'Select Members'
                   11384: => 'Mitgliederauswahl',
                   11385: 
                   11386:    'Your group selections - '
                   11387: => 'Gruppenauswahl',
                   11388: 
                   11389:    'The following settings will apply to the group:'
                   11390: => 'Die folgenden Einstellungen werden auf Ihre Gruppe wirken:',
                   11391: 
                   11392:    'Granularity'
                   11393: => 'Granularität',
                   11394: 
                   11395:    'File quota'
                   11396: => 'Speicherplatz für Dateien',
                   11397: 
                   11398:    'Default access dates'
                   11399: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten',
                   11400: 
1.349     wenzelju 11401:    'Default Access Dates'
                   11402: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten',
                   11403: 
1.396     bisitz   11404:    'Access Dates'
                   11405: => 'Zugriffszeiten',
                   11406: 
1.103     bisitz   11407:    'Different collaborative tools<br />for different members:'
                   11408: => 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge<br />für unterschiedliche Mitglieder:',
                   11409: 
                   11410:    'Start date'
1.132     bisitz   11411: => 'Anfangsdatum',
                   11412: 
1.151     bisitz   11413:    'Start date:'
                   11414: => 'Anfangsdatum:',
                   11415: 
1.132     bisitz   11416:    'End date'
1.199     schafran 11417: => 'Enddatum',
1.103     bisitz   11418: 
                   11419:    'End date:'
1.199     schafran 11420: => 'Enddatum:',
1.103     bisitz   11421: 
1.151     bisitz   11422:    'Available for assignment to members:'
                   11423: => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
1.103     bisitz   11424: 
1.151     bisitz   11425:    'Unavailable for assignment:'
                   11426: => 'Kein Zugriff möglich:',
1.103     bisitz   11427: 
                   11428:    'User privileges for collaborative tools'
                   11429: => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',
                   11430: 
1.151     bisitz   11431:    'For each collaborative tool you have chosen to include, there is a set of core privileges which all group members assigned use of the tool will receive.'
                   11432: => 'Für jedes der kollaborativen Werkzeuge, das Sie zur Verwendung gewählt haben, existiert eine Reihe von Grundberechtigungen, die allen Gruppenmitgliedern, die dieses Werkzeug erhalten, zugewiesen werden.',
                   11433: 
                   11434:    'For some tools there are also additional optional privileges which can be set.'
                   11435: => 'Für manche Werkzeuge können auch weitere optionale Berechtigungen festgelegt werden.',
                   11436: 
                   11437:    'Choose one of the following:'
                   11438: => 'Wählen Sie eines der folgenden:',
                   11439: 
                   11440:    'For the collaborative tools you have chosen to include only core privileges are available, so there are no optional privileges to assign.'
                   11441: => 'Für die von Ihnen gewählten kollaborativen Werkzeuge sind nur Grundberechtigungen verfügbar. Daher können keine optionalen Berechtigungen zugewiesen werden.',
                   11442: 
1.103     bisitz   11443:    'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'
                   11444: => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',
                   11445: 
                   11446:    'Group membership'
                   11447: => 'Gruppen-Mitgliedschaft',
                   11448: 
                   11449:    'Add members'
                   11450: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   11451: 
1.151     bisitz   11452:    'Assign collaborative tools'
                   11453: => 'Kollaborative Werkzeuge zuweisen',
                   11454: 
                   11455:    'Tools'
                   11456: => 'Werkzeuge',
                   11457: 
1.138     bisitz   11458:    'Add Members'
                   11459: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   11460: 
1.103     bisitz   11461:    'Add?'
                   11462: => 'Hinzufügen?',
                   11463: 
1.151     bisitz   11464:    'All:'
                   11465: => 'Alle:',
                   11466: 
1.248     weissno  11467:    'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
1.273     bisitz   11468: => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
1.103     bisitz   11469: 
                   11470:    '[_1] [_2] was created.<br />'
                   11471: => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',
                   11472: 
1.151     bisitz   11473:    'Group membership list updated.'
                   11474: => 'Die Liste der Gruppen-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',
1.103     bisitz   11475: 
                   11476:    'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'
                   11477: => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',
                   11478: 
1.151     bisitz   11479:    'An error occurred while updating the group membership list:'
                   11480: => 'Beim Aktualisieren der Gruppen-Teilnehmerliste ist ein Fehler aufgetreten:',
                   11481: 
1.103     bisitz   11482:    'Choose Privileges'
                   11483: => 'Auswahl der Berechtigungen',
                   11484: 
1.151     bisitz   11485:    'Setting Changes Complete'
                   11486: => 'Änderungen der Einstellungen abgeschlossen',
                   11487: 
                   11488:    'Modifications Complete'
                   11489: => 'Änderungen abgeschlossen',
                   11490: 
1.103     bisitz   11491:    'Creation Complete'
                   11492: => 'Erstellung abgeschlossen',
                   11493: 
1.138     bisitz   11494:    'Additions Complete'
                   11495: => 'Hinzufügungen abgeschlossen',
                   11496: 
1.151     bisitz   11497:    'Verify deletion'
                   11498: => 'Entfernen-Bestätigung',
                   11499: 
                   11500:    'Deletion Complete'
                   11501: => 'Entfernen abgeschlossen',
                   11502: 
                   11503:    'Create Group'
                   11504: => 'Gruppe erstellen',
                   11505: 
1.103     bisitz   11506:    'discussion'
                   11507: => 'Diskussion',
                   11508: 
                   11509:    'homepage'
                   11510: => 'Homepage',
                   11511: 
                   11512:    'roster'
                   11513: => 'Teilnehmerliste',
                   11514: 
                   11515:    'Edit Group Homepage'
                   11516: => 'Gruppen-Homepage ändern',
                   11517: 
                   11518:    'Edit Group Settings'
                   11519: => 'Gruppeneinstellungen ändern',
                   11520: 
                   11521:    'Available Group Tools'
                   11522: => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
                   11523: 
1.236     hauer    11524:    'Group Chat Room'
1.177     schafran 11525: => 'Gruppen-Chatroom',
1.103     bisitz   11526: 
1.236     hauer    11527:    'Group Chat Room:'
                   11528: => 'Gruppen-Chatroom:',
                   11529: 
1.103     bisitz   11530:    'Group page - [_1]'
                   11531: => 'Gruppenseite - [_1]',
                   11532: 
                   11533:    '[_1] discussion boards - [_2]'
                   11534: => '[_1]-Diskussionsforen - [_2]',
                   11535: 
                   11536:    'New Discussion Board'
                   11537: => 'Neues Diskussionsforum anlegen',
                   11538: 
1.193     bisitz   11539:    'There are currently no discussion boards in this course.'
                   11540: => 'In diesem Kurs sind derzeit keine Diskussionsforen.',
                   11541: 
                   11542:    'There are currently no discussion boards in this group.'
                   11543: => 'In dieser Gruppe sind derzeit keine Diskussionsforen.',
1.103     bisitz   11544: 
                   11545:    'Discussion Board Title'
                   11546: => 'Titel des Diskussionsforums',
                   11547: 
1.210     schafran 11548:    'discussion board'
                   11549: => 'Diskussionsforum',
                   11550: 
1.103     bisitz   11551:    'The new discussion board was added successfully.<br />'
                   11552: => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.<br />',
                   11553: 
                   11554:    'Edit [_1] board'
                   11555: => 'Diskussionsforum [_1] ändern',
                   11556: 
                   11557:    'View all group discussion boards'
                   11558: => 'Alle Gruppen-Diskussionsforen anschauen',
                   11559: 
                   11560:    'Show Student View'
                   11561: => 'Studentische Sicht zeigen',
                   11562: 
1.389     bisitz   11563:    'Student View'
                   11564: => 'Studentische Sicht',
                   11565: 
                   11566:    'Course View'
                   11567: => 'Kursansicht',
                   11568: 
1.404     bisitz   11569:    'Community View'
                   11570: => 'Community-Ansicht',
                   11571: 
1.103     bisitz   11572:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
1.387     bisitz   11573: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',
                   11574: 
                   11575:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to community facilitators'
                   11576: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Community-Verwaltung sichtbar ist.',
1.103     bisitz   11577: 
                   11578:    'Send a Message in a Group'
                   11579: => 'Nachricht innerhalb einer Gruppe verschicken',
                   11580: 
                   11581:    'As this group has no members, there are no recipients to select.'
                   11582: => 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie keine Empfänger auswählen.',
                   11583: 
                   11584:    'Allow replies'
                   11585: => 'Antworten zulassen',
                   11586: 
                   11587:    'Reply to'
                   11588: => 'Antwort an',
                   11589: 
                   11590:    '[_1] portfolio files - [_2]'
1.113     bisitz   11591: => '[_1]-Portfolio-Dateien - [_2]',
1.103     bisitz   11592: 
                   11593:    'There are no membership data to display for this [_1]'
                   11594: => 'Für diesen [_1] existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   11595: 
                   11596:    'Group Membership'
                   11597: => 'Gruppen-Mitgliedschaften',
                   11598: 
                   11599:    '[_1] membership status - [_2]'
1.123     bisitz   11600: => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',
1.103     bisitz   11601: 
1.171     schafran 11602:    'Group Message'
                   11603: => 'Gruppen-Nachricht',
                   11604: 
                   11605:    'Compose Group Message'
                   11606: => 'Gruppen-Nachricht verfassen',
1.103     bisitz   11607: 
                   11608:    'Course Discussion Boards'
                   11609: => 'Kurs-Diskussionsforen',
                   11610: 
                   11611:    'Post Discussion'
                   11612: => 'Diskussionsbeitrag abschicken',
                   11613: 
                   11614:    'Post Anonymous Discussion'
1.119     bisitz   11615: => 'Diskussionsbeitrag anonym abschicken',
1.103     bisitz   11616: 
                   11617:    'Content'
                   11618: => 'Inhalt',
                   11619: 
                   11620:    'You do not currently have rights to view this group.'
                   11621: => 'Sie haben derzeit keine Berechtigung diese Gruppe zu sehen.',
                   11622: 
1.145     bisitz   11623:    'No page information provided.'
                   11624: => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
                   11625: 
1.103     bisitz   11626:    'Available functions'
                   11627: => 'Verfügbare Funktionen',
                   11628: 
                   11629:    'No group functionality.'
                   11630: => 'Keine Gruppenfunktionen.',
                   11631: 
1.236     hauer    11632:    'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat room or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
                   11633: => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chatroom oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
1.103     bisitz   11634: 
1.216     biermanm 11635:    'Simple Group Page'
                   11636: => 'Einfache Gruppen-Seite',
1.103     bisitz   11637: 
1.248     weissno  11638:    'Quota allocated to group portfolio:'
1.273     bisitz   11639: => 'Zugewiesener Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:',
1.103     bisitz   11640: 
                   11641:    'The quota is currently [_1] Mb'
1.151     bisitz   11642: => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
1.103     bisitz   11643: 
1.151     bisitz   11644:    'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'
                   11645: => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',
1.103     bisitz   11646: 
                   11647:    'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
                   11648: => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',
                   11649: 
                   11650:    'All group members will receive the same privileges for any tool assigned to them, including the default set of optional privileges.'
                   11651: => 'Alle Gruppenmitglieder erhalten die gleichen Berechtigungen für alle Werkzeuge, die ihnen zugewiesen wurden - die voreingestellten optionalen Berechtigungen eingeschlossen.',
                   11652: 
                   11653:    'Different group members may receive different privileges from others for the tools they have been assigned.'
                   11654: => 'Unterschiedliche Gruppenmitglieder können unterschiedliche Berechtigungen für Werkzeuge von anderen erhalten, die diese zugewiesen bekommen haben.',
                   11655: 
                   11656:    'Indicate which <b>optional</b> privileges members will receive by default for a specific tool.'
                   11657: => 'Angabe, welche <i>optionalen</i> Berechtigungen für ein bestimmtes Werkzeug voreingestellt zugewiesen werden sollen.',
                   11658: 
                   11659:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '
1.110     bisitz   11660: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',
1.103     bisitz   11661: 
1.352     wenzelju 11662:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the community '
                   11663: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen in der Community erhalten ',
                   11664: 
1.151     bisitz   11665:    'if enabled on the next page'
                   11666: => 'falls auf der nächsten Seite aktiviert',
                   11667: 
1.103     bisitz   11668:    'if enabled below'
                   11669: => 'falls im Folgenden aktiviert',
                   11670: 
                   11671:    'Additional privileges'
                   11672: => 'Zusätzliche Berechtigungen',
                   11673: 
                   11674:    'Fixed privileges'
1.151     bisitz   11675: => 'Feste Berechtigungen',
1.103     bisitz   11676: 
                   11677:    'Optional privileges'
                   11678: => 'Optionale Berechtigungen',
                   11679: 
                   11680:    'Collaborative Tool'
                   11681: => 'Kollaboratives Werkzeug',
                   11682: 
1.151     bisitz   11683:    'Fixed'
                   11684: => 'fest',
                   11685: 
                   11686:    'Optional'
                   11687: => 'optional',
                   11688: 
                   11689:    'Additional Tools'
                   11690: => 'Weitere Werkzeuge',
                   11691: 
                   11692:    'Core privileges'
                   11693: => 'Grund-Berechtigungen',
                   11694: 
                   11695:    'For the collaborative tools included for group members being added or modified, there are no optional privileges to set for specific members.'
                   11696: => 'Für die kollaborativen Werkzeuge, die für Gruppenmitglieder hinzugefügt bzw. geändert werden, gibt es keine optionalen Berechtigungen, die für bestimmte Mitglieder einzustellen wären.',
                   11697: 
                   11698:    'All new group members will receive the same privileges.'
                   11699: => 'Alle neuen Gruppenmitglieder werden die gleichen Berechtigungen erhalten.',
                   11700: 
                   11701:    'If previously expired members are being re-enabled, or if access for future members is being activated now, previously set privileges will be preserved.'
                   11702: => 'Falls nicht mehr aktive Mitgliedschaften wiederhergestellt werden oder falls Zugriff für zukünftige Mitglieder jetzt aktiviert wird, bleiben zuvor eingestellte Berechtigungen erhalten.',
                   11703: 
                   11704:    'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
                   11705: => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
                   11706: 
1.199     schafran 11707:    'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members.'
1.151     bisitz   11708: => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
                   11709: 
1.103     bisitz   11710:    'Currently the group is configured '
                   11711: => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',
                   11712: 
                   11713:    'so different members can receive different optional privileges for a particular tool.'
                   11714: => 'unterschiedliche Gruppenmitglieder unterschiedliche optionale Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten können.',
                   11715: 
                   11716:    'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'
                   11717: => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',
                   11718: 
1.151     bisitz   11719:    'Settings for automatic group enrollment'
                   11720: => 'Einstellungen für die automatisierte Gruppenbelegung',
1.103     bisitz   11721: 
                   11722:    'Group membership mapping to specific sections/roles'
                   11723: => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',
                   11724: 
1.151     bisitz   11725:    'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'
                   11726: => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
                   11727: 
1.103     bisitz   11728:    'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
1.199     schafran 11729: => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Enddatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',
1.103     bisitz   11730: 
                   11731:    "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group."
1.110     bisitz   11732: => "Falls das automatische Ausschließen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder sektionsspezifische aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.",
1.103     bisitz   11733: 
                   11734:    'Automatically enable group membership when roles are added?'
1.110     bisitz   11735: => 'Automatisches Belegen von Gruppen, wenn Rollen hinzugefügt werden?',
1.103     bisitz   11736: 
                   11737:    'Automatically expire group membership when roles are removed?'
1.110     bisitz   11738: => 'Automatisches Ausschließen aus Gruppen, wenn Rollen entfernt werden?',
1.103     bisitz   11739: 
                   11740:    'Currently set to'
                   11741: => 'Derzeit eingestellt auf',
                   11742: 
                   11743:    'Mapping of roles and sections affected by automatic group enrollment/disenrollment follows scheme chosen below.'
1.110     bisitz   11744: => 'Das Verweisen von Rollen und Sektionen durch das automatische Belegen von/Ausschließen aus Gruppen folgt dem folgenden Schema.',
1.103     bisitz   11745: 
                   11746:    'Pick roles and sections for automatic group enrollment'
1.110     bisitz   11747: => 'Auswahl von Rollen und Sektionen für das automatische Belegen von Gruppen',
1.103     bisitz   11748: 
                   11749:    'Active?'
                   11750: => 'Aktiv?',
                   11751: 
1.192     schafran 11752:    'Send group message'
1.250     bisitz   11753: => 'Gruppennachricht senden',
1.103     bisitz   11754: 
                   11755:    'Create boards'
                   11756: => 'Erstellen von Foren', # n.t.
                   11757: 
                   11758:    'Edit own posts'
                   11759: => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.
                   11760: 
                   11761:    'Hide/Delete any post'
1.151     bisitz   11762: => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge',
1.103     bisitz   11763: 
                   11764:    'View boards'
                   11765: => 'Foren anschauen', # .n.t.
                   11766: 
                   11767:    'Control Access'
                   11768: => 'Zugriffskontrolle', # .n.t.
                   11769: 
                   11770:    'Basic Display'
                   11771: => 'Einfache Anzeige', # .n.t.
                   11772: 
                   11773:    'Detailed Display'
                   11774: => 'Detailierte Anzeige', # .n.t.
                   11775: 
                   11776:    'View page'
                   11777: => 'Seite betrachten', # .n.t.
                   11778: 
                   11779:    'Modify page'
                   11780: => 'Seite ändern', # .n.t.
                   11781: 
1.198     schafran 11782:    'communication'
                   11783: => 'Kommunikation',
                   11784: 
1.192     schafran 11785:    'Broadcast message'
1.151     bisitz   11786: => 'Broadcast-Nachricht',
                   11787: 
                   11788:    'files'
                   11789: => 'Dateien',
                   11790: 
1.103     bisitz   11791:    'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'
1.137     bisitz   11792: => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',
                   11793: 
                   11794:    'Unknown area style [_1]'
                   11795: => 'Unbekannter Bereichstyp: [_1]',
1.103     bisitz   11796: 
1.104     bisitz   11797:    "The message itself will begin with a first line: <i>'Forwarded message from'</i> followed by the original sender's name."
1.118     bisitz   11798: => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit <i>Weitergeleitete Nachricht von'</i> starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
1.104     bisitz   11799: 
                   11800:    'Forwarded message from '
                   11801: => 'Weitergeleitete Nachricht von ',
                   11802: 
                   11803:    'You received a critical message from [_1] in LON-CAPA.'
1.127     bisitz   11804: => 'Sie haben eine wichtige Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
1.104     bisitz   11805: 
                   11806:    'You received a message from [_1] in LON-CAPA.'
                   11807: => 'Sie haben eine Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
                   11808: 
                   11809:    "'New'  critical message from "
1.127     bisitz   11810: => "Neue wichtige Nachricht von ",
1.104     bisitz   11811: 
                   11812:    "'New'  message from "
                   11813: => "Neue Nachricht von ",
                   11814: 
                   11815:    'Refers to'
                   11816: => 'Bezieht sich auf',
                   11817: 
                   11818:    'Previous attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   11819: => 'Bisherige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11820: 
                   11821:    'Original screen output (if applicable)'
1.118     bisitz   11822: => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11823: 
                   11824:    'Correct Answer(s) (if applicable)'
1.118     bisitz   11825: => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11826: 
                   11827:    'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
1.274     bisitz   11828: => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student/in in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
1.104     bisitz   11829: 
                   11830:    'The subject is 
                   11831: 
                   11832:  [_1]
                   11833: 
                   11834: '
                   11835: => 'Der Betreff lautet 
                   11836: 
                   11837:  [_1]
                   11838: 
                   11839: ',
                   11840: 
                   11841:    'Excerpt'
                   11842: => 'Auszug',
                   11843: 
                   11844:    'Use 
                   11845: 
                   11846:  [_1]
                   11847: 
                   11848: to access the full message.'
                   11849: => 'Ueber 
                   11850: 
                   11851:  [_1]
                   11852: 
                   11853: erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
                   11854: 
1.177     schafran 11855:    'You can reply to this e-mail'
                   11856: => 'Sie können auf diese E-Mail antworten.',
1.104     bisitz   11857: 
                   11858:    'Please do not reply to this address.'
                   11859: => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
                   11860: 
                   11861:    'A reply will not be received by the recipient!'
                   11862: => 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!',
                   11863: 
                   11864:    "Include in course's 'User records' for recipient(s)"
                   11865: => "In Kurs-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   11866: 
1.352     wenzelju 11867:    "Include in community's 'User records' for recipient(s)"
                   11868: => "In Community-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   11869: 
1.104     bisitz   11870:    'No replies to sender'
                   11871: => 'Keine Antwort an Absender möglich',
                   11872: 
                   11873:    'Display Message'
                   11874: => 'Nachricht anzeigen',
                   11875: 
                   11876:    'Replying to a Message'
                   11877: => 'Nachricht beantworten',
                   11878: 
                   11879:    'Forwarding a Message'
                   11880: => 'Nachricht weiterleiten',
                   11881: 
1.118     bisitz   11882:    'Forwarding Multiple Messages'
                   11883: => 'Mehrere Nachrichten weiterleiten',
                   11884: 
1.104     bisitz   11885:    'At end of file some tags were still left unclosed, '
                   11886: => 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags übrig: ',
                   11887: 
                   11888:    'Upload and Send'
                   11889: => 'Hochladen und Absenden',
                   11890: 
1.145     bisitz   11891:    'Choose which course(s) to list.'
                   11892: => 'Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen',
1.105     bisitz   11893: 
                   11894:    'Display courses'
                   11895: => 'Kurse anzeigen',
                   11896: 
1.352     wenzelju 11897:    'Display communities'
                   11898: => 'Communitys anzeigen',
                   11899: 
1.105     bisitz   11900:    'Public'
                   11901: => 'Öffentlich',
                   11902: 
1.265     bisitz   11903:    'Answer [_1]'
                   11904: => 'Antwort [_1]',
1.105     bisitz   11905: 
                   11906:    'EditXML [_1]'
                   11907: => 'XML-Editor [_1]',
                   11908: 
                   11909:    'Not authorized'
                   11910: => 'Nicht berechtigt',
                   11911: 
1.143     bisitz   11912:    'An error occurred while processing this resource. The author has been notified.'
1.105     bisitz   11913: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Autor wurde informiert.',
                   11914: 
                   11915:    'Code ran too long. It ran for more than'
                   11916: => 'Die Ausführung hat zu lange gedauert. Sie dauerte länger als',
                   11917: 
1.143     bisitz   11918:    'seconds occurred while running &lt;while&gt; on line'
1.105     bisitz   11919: => 'Sekunden, während &lt;while&gt; ausgeführt wurde in Zeile',
                   11920: 
                   11921:    'Correct answer'
                   11922: => 'Korrekte Antwort',
                   11923: 
                   11924:    'Could not identify problem.'
                   11925: => 'Aufgabe konnte nicht identifiziert werden', # ???
                   11926: 
1.106     bisitz   11927:    'Chart'
                   11928: => 'Chart',
                   11929: 
1.326     bisitz   11930:    'Student Data'
                   11931: => 'Studentische Daten',
1.106     bisitz   11932: 
                   11933:    'HTML, with links'
                   11934: => 'HTML, mit Links',
                   11935: 
                   11936:    'HTML, with all links'
                   11937: => 'HTML, mit allen Links',
                   11938: 
                   11939:    'HTML, without links'
                   11940: => 'HTML, ohne Links',
                   11941: 
                   11942:    'Output Data'
                   11943: => 'Ausgabedaten',
                   11944: 
                   11945:    'Scores Summary'
                   11946: => 'Punktesumme',
                   11947: 
                   11948:    'Scores Per Problem'
                   11949: => 'Punkte je Aufgabe',
                   11950: 
                   11951:    'Parts Correct'
                   11952: => 'Richtige Teile',
                   11953: 
                   11954:    'id'
                   11955: => 'ID/Matr.-Nr',
                   11956: 
                   11957:    'Generate Chart'
                   11958: => 'Chart generieren',
                   11959: 
1.156     bisitz   11960:    'Generate Graph'
                   11961: => 'Chart generieren',
                   11962: 
1.106     bisitz   11963:    'Select One Student'
1.274     bisitz   11964: => 'Einzelne/n Studenten/in wählen',
1.106     bisitz   11965: 
1.151     bisitz   11966:    'All sections.'
                   11967: => 'Alle Sektionen.',
                   11968: 
                   11969:    'Section [_1].'
                   11970: => 'Sektion [_1].',
                   11971: 
1.161     bisitz   11972:    'Section [_1]'
                   11973: => 'Sektion [_1]',
                   11974: 
1.151     bisitz   11975:    'Sections [_1] and [_2].'
                   11976: => 'Sektionen [_1] und [_2].',
                   11977: 
                   11978:    'All groups.'
                   11979: => 'Alle Gruppen.',
                   11980: 
                   11981:    'Group [_1].'
                   11982: => 'Gruppe [_1].',
                   11983: 
                   11984:    'Groups [_1] and [_2].'
                   11985: => 'Gruppen [_1] und [_2].',
                   11986: 
                   11987:    'Active access status.'
                   11988: => 'Aktiver Zugriffsstatus.',
                   11989: 
                   11990:    'Future access status.'
                   11991: => 'Zukünftiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   11992: 
1.151     bisitz   11993:    'Expired access status.'
                   11994: => 'Abgelaufener Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   11995: 
1.151     bisitz   11996:    'Any access status.'
                   11997: => 'Beliebiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   11998: 
                   11999:    'Show links in new window:'
1.145     bisitz   12000: => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
1.106     bisitz   12001: 
1.351     bisitz   12002:    'Show links in new window'
                   12003: => 'Links in neuem Fenster öffnen',
                   12004: 
1.326     bisitz   12005:    'Summary Table'
                   12006: => 'Zusammenfassende Tabelle',
                   12007: 
1.106     bisitz   12008:    'Summary Tables'
                   12009: => 'Zusammenfassende Tabellen',
                   12010: 
1.326     bisitz   12011:    'Summary table for [_1] ([_2])'
                   12012: => 'Zusammenfassende Tabelle für [_1] ([_2])',
1.145     bisitz   12013: 
1.106     bisitz   12014:    'Average'
                   12015: => 'Durchschnitt',
                   12016: 
1.326     bisitz   12017:    'maximum'
                   12018: => 'Maximum',
                   12019: 
1.106     bisitz   12020:    'Maximum'
                   12021: => 'Maximum',
                   12022: 
1.362     bisitz   12023:    'Minimum'
                   12024: => 'Minimum',
                   12025: 
1.326     bisitz   12026:    'Max. Total'
                   12027: => 'Max. Gesamt',
                   12028: 
                   12029:    'Median'
                   12030: => 'Median',
                   12031: 
                   12032:    'Std Dev'
                   12033: => 'Std.-Abw.',
                   12034: 
                   12035:    'sum'
                   12036: => 'Summe',
                   12037: 
                   12038:    'maximum possible'
                   12039: => 'Maximal erreichbar',
                   12040: 
                   12041:    'parts correct'
                   12042: => 'korrekte Teile',
                   12043: 
1.145     bisitz   12044:    'Return to the chart'
1.106     bisitz   12045: => 'Zurück zum Chart',
                   12046: 
1.326     bisitz   12047:    'Compiled on [_1]'
                   12048: => 'Erstellt am [_1]',
                   12049: 
1.145     bisitz   12050:    "Click on a student's name or username to view their chart"
1.274     bisitz   12051: => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines/r Studenten/in, um dessen Chart anzuzeigen",
1.106     bisitz   12052: 
                   12053:    'status'
                   12054: => 'Status',
                   12055: 
1.350     wenzelju 12056:    'Status:'
                   12057: => 'Status:',
                   12058: 
                   12059:    'Status: [_1]'
                   12060: => 'Status: [_1]',
                   12061: 
1.426     bisitz   12062:    'Picture Conversion Status [_1]'
                   12063: => 'Bildumwandlungs-Status [_1]',
                   12064: 
                   12065:    'Class Print Status [_1]'
                   12066: => 'Druckklassen-Status [_1]',
                   12067: 
1.106     bisitz   12068:    'groups'
                   12069: => 'Gruppen',
                   12070: 
                   12071:    'Essay will be hand graded.'
                   12072: => 'Essay wird manuell bewertet.',
                   12073: 
                   12074:    'Text you want to appear by default:'
                   12075: => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',
                   12076: 
1.162     bisitz   12077:    'Check as many files as you wish in response to the problem:'
1.106     bisitz   12078: => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',
                   12079: 
                   12080:    'Select portfolio files'
                   12081: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   12082: 
1.162     bisitz   12083:    'Select checked files, and continue selecting'
1.106     bisitz   12084: => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',
                   12085: 
                   12086:    'Select checked files, and close window'
                   12087: => 'Auswahl übernehmen und Fenster schließen',
                   12088: 
                   12089:    'Copy of'
                   12090: => 'Kopie von',
                   12091: 
                   12092:    'Overall result: [_1]'
                   12093: => 'Gesamtergebnis: [_1]',
                   12094: 
                   12095:    'Dimension: [_1], status [_2] '
                   12096: => 'Dimension: [_1], Status [_2] ',
                   12097: 
                   12098:    'Queue Status'
                   12099: => 'Warteschlangen-Status',
                   12100: 
                   12101:    'Check Mark'
                   12102: => 'Markierung auswählen',
                   12103: 
1.275     bisitz   12104:    'Return commented version of [_1] to student.' # 1: filename
1.274     bisitz   12105: => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Student/in.',
1.106     bisitz   12106: 
                   12107:    'Download All Submitted Documents'
                   12108: => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
                   12109: 
1.296     bisitz   12110:    'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] in course [_3] (course id [_4]:[_5])'
                   12111: => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] im Kurs [_3] (Kurs-ID [_4]:[_5]) überein',
1.106     bisitz   12112: 
                   12113:    'Compose message to student'
1.274     bisitz   12114: => 'Nachricht an Student/in erstellen',
1.106     bisitz   12115: 
                   12116:    'incl. grades'
                   12117: => 'Bewertung einbinden',
                   12118: 
1.313     bisitz   12119:    'Message will be sent when you click on Save &amp; Next below.'
                   12120: => 'Nachricht wird gesendet, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
1.106     bisitz   12121: 
                   12122:    'Set/Change parameters'
                   12123: => 'Parameter setzen/ändern',
                   12124: 
                   12125:    'Grading Feedback'
                   12126: => 'Bewertungs-Feedback',
                   12127: 
1.296     bisitz   12128:    'Sending message to [_1]'
                   12129: => 'Sende Nachricht an [_1]',
1.106     bisitz   12130: 
                   12131:    'Not allowed to modify grades for [_1]'
                   12132: => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',
                   12133: 
1.293     bisitz   12134:    'You need to specify the username or the student/employee ID'
                   12135: => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine Studierenden-/Mitarbeiter-ID angeben',
1.106     bisitz   12136: 
                   12137:    'You need to specify at least one grading field'
                   12138: => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
                   12139: 
1.183     schulted 12140:    'Specify a file containing the class scores for current resource.'
                   12141: => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   12142: 
                   12143:    'Upload Scores'
                   12144: => 'Bewertungen hochladen',
                   12145: 
                   12146:    'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.'
                   12147: => 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, in denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.',
                   12148: 
                   12149:    'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
                   12150: => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf Examen-Modus gestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.',
                   12151: 
                   12152:    'Process'
                   12153: => 'Verarbeite',
                   12154: 
                   12155:    'clicker file' # Process clicker file
                   12156: => 'Clicker-Datei',
                   12157: 
                   12158:    'Grade'
                   12159: => 'Bewerte',
                   12160: 
1.402     bisitz   12161:    'Grade Student'
                   12162: => 'Student/in bewerten',
                   12163: 
1.291     www      12164:    'bubblesheet forms' # Grade scantron forms
                   12165: => 'Bubblesheet-Formulare',
1.106     bisitz   12166: 
1.235     biermanm 12167:    'Verifying Receipt No. [_1]'
                   12168: => 'Überprüfung der Nachweis-Nr. [_1]',
1.106     bisitz   12169: 
1.235     biermanm 12170:    'receipt no.'
1.106     bisitz   12171: => 'Nachweis-Nr.',
                   12172: 
                   12173:    'Manage'
                   12174: => 'Verwalten',
                   12175: 
1.183     schulted 12176:    'Specify a file containing the clicker information for this resource.'
                   12177: => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   12178: 
                   12179:    'Upload File'
                   12180: => 'Datei hochladen',
                   12181: 
                   12182:    'Award points just for participation'
                   12183: => 'Erreichte Punkte, lediglich für Teilnahme',
                   12184: 
                   12185:    'Correctness determined from response by course personnel'
                   12186: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort durch Kurspersonal',
                   12187: 
                   12188:    'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
                   12189: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
                   12190: 
1.185     riegler  12191:    'Correctness determined from given list of answers'
                   12192: => 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten',
                   12193: 
                   12194:    "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip"
1.224     bisitz   12195: => "Stellen Sie eine CSV-Datei zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.",
1.185     riegler  12196: 
1.106     bisitz   12197:    'Percentage points for correct solution'
                   12198: => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
                   12199: 
                   12200:    'Percentage points for incorrect solution'
1.150     bisitz   12201: => 'Prozentuale Punkte für inkorrekte Lösung',
1.106     bisitz   12202: 
                   12203:    'You need to specify a clicker ID for the correct answer'
                   12204: => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',
                   12205: 
                   12206:    'Score based on attendance only'
                   12207: => 'Punkte, die lediglich auf Anwesenheit beruhen',
                   12208: 
                   12209:    'Correctness determined by the following IDs'
                   12210: => 'Korrektheit, bestimmt durch folgende IDs',
                   12211: 
                   12212:    'specified'
                   12213: => 'angegeben',
                   12214: 
                   12215:    'No IDs found to determine correct answer'
                   12216: => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',
                   12217: 
                   12218:    '[_1] Error: [_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   12219: => '[_1] Fehler: [_2] Die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, [_3] enthält keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',
                   12220: 
                   12221:    'Scanning clicker file'
                   12222: => 'Scanne Clicker-Datei',
                   12223: 
                   12224:    'Found [_1] question(s)'
                   12225: => '[_1] Frage(n) gefunden',
                   12226: 
                   12227:    'Awarding [_1] percent for correct and [_2] percent for incorrect responses'
                   12228: => '[_1] Prozent für korrekte und [_2] Prozent für inkorrekte Antworten erhalten',
                   12229: 
                   12230:    'Clicker registered more than once'
                   12231: => 'Clicker ist mehr als einmal registriert',
                   12232: 
                   12233:    'Unregistered Clicker'
                   12234: => 'Nicht registrierter Clicker',
                   12235: 
                   12236:    'Found [_1] registered and [_2] unregistered clickers.'
                   12237: => '[_1] registrierte und [_2] nicht registrierte Clicker gefunden.',
                   12238: 
                   12239:    'Found no correct answers answers for grading!'
                   12240: => 'Keine korrekten Antworten zur Bewertung gefunden!',
                   12241: 
                   12242:    'Found [_1] entries for grading!'
                   12243: => '[_1] Einträge zur Bewertung gefunden!',
                   12244: 
                   12245:    'Found no questions.'
                   12246: => 'Keine Fragen gefunden.',
                   12247: 
                   12248:    'Finalize Grading'
                   12249: => 'Bewertung abschließen',
                   12250: 
                   12251:    'Question [_1]'
                   12252: => 'Frage [_1]',
                   12253: 
                   12254:    'Assigning grades based on clicker file'
                   12255: => 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren',
                   12256: 
                   12257:    'More than one correct result given for question "[_1]": [_2] versus [_3].'
                   12258: => 'Mehr als eine korrektes Ergebnis gegeben für Frage "[_1]": [_2] gegen [_3].',
                   12259: 
                   12260:    'No correct result given for question "[_1]"!'
                   12261: => 'Kein korrektes Ergebnis für Frage "[_1]" gegeben!',
                   12262: 
                   12263:    'Correct answer: [_1]'
                   12264: => 'Korrekte Antwort: [_1]',
                   12265: 
1.204     hauer    12266:    'Successfully stored grades for [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   12267: => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [quant,_1,Studenten/in,Studierende].',
1.106     bisitz   12268: 
                   12269:    'Grading Menu'
                   12270: => 'Bewertungsmenü',
                   12271: 
                   12272:    'Missing tags, unable to properly run file.'
                   12273: => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.',
                   12274: 
1.137     bisitz   12275:    'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]'
1.346     bisitz   12276: => 'Das Tag [_1] in Zeile [_2] wird als Ende-Tag für [_3] verwwendet.',
1.137     bisitz   12277: 
                   12278:    'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.'
                   12279: => 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.',
                   12280: 
1.313     bisitz   12281:    'ID [_1] contains invalid characters. IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'
                   12282: => 'ID [_1] enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Leerzeichen und -',
1.106     bisitz   12283: 
1.306     bisitz   12284:    'File not found: [_1]'
                   12285: => 'Datei nicht gefunden: [_1]',
1.106     bisitz   12286: 
                   12287:    'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'
                   12288: => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]
                   12289: 
1.143     bisitz   12290:    'An error occurred while processing this resource. The instructor has been notified.'
1.113     bisitz   12291: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Dozent wurde informiert.',
1.106     bisitz   12292: 
                   12293:    'CourseID'
                   12294: => 'Kurs-ID',
                   12295: 
                   12296:    'DocID'
                   12297: => 'Dokumenten-ID',
                   12298: 
                   12299:    'Username, password and domain need to be specified.'
1.142     riegler  12300: => 'Benutzerkennung, Passwort und Domäne müssen angegeben werden!',
1.106     bisitz   12301: 
                   12302:    'Untitled Resource'
                   12303: => 'Unbenannte Ressource',
                   12304: 
                   12305:    'Not Available'
                   12306: => 'Nicht verfügbar',
                   12307: 
                   12308:    'Clear'
                   12309: => 'Leeren',
                   12310: 
1.107     bisitz   12311:    'There are no parameters.'
                   12312: => 'Derzeit existieren keine Parametereinstellungen.',
                   12313: 
                   12314:    'enroll type/action'
                   12315: => 'Belegungstyp/Aktion',
                   12316: 
                   12317:    '<br />Map not loaded: The file <tt>[_1]</tt> does not exist.'
                   12318: => '<br />Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei <tt>[_1]</tt> existiert nicht.',
                   12319: 
                   12320:    'Saved.'
                   12321: => 'Gespeichert.',
                   12322: 
1.143     bisitz   12323:    'An error occurred while saving.'
1.107     bisitz   12324: => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
                   12325: 
                   12326:    'Reverted.'
1.143     bisitz   12327: => 'Zurückgesetzt.',
1.107     bisitz   12328: 
                   12329:    'Title in map'
                   12330: => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
                   12331: 
                   12332:    'Filename of resource'
                   12333: => 'Dateiname der Ressource',
                   12334: 
                   12335:    'Link to published resource'
                   12336: => 'Link auf veröffentlichte Ressource',
                   12337: 
                   12338:    'Link to resource in Construction Space'
                   12339: => 'Link auf Ressource im Konstruktionsbereich',
                   12340: 
                   12341:    'Resource space'
                   12342: => 'Ressourcenbereich',
                   12343: 
                   12344:    'Construction space'
                   12345: => 'Konstruktionsbereich',
                   12346: 
1.304     bisitz   12347:    'No such directory: [_1]'
                   12348: => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',
                   12349: 
1.107     bisitz   12350:    'discard'
                   12351: => 'verwerfen',
                   12352: 
                   12353:    'Change Order'
                   12354: => 'Reihenfolge ändern',
                   12355: 
                   12356:    'Sort Imported Resources'
                   12357: => 'Importierte Ressourcen sortieren',
                   12358: 
                   12359:    'Finalize order of resources'
1.145     bisitz   12360: => 'Reihenfolge der Ressourcen festlegen',
1.107     bisitz   12361: 
                   12362:    'Recover Deleted'
                   12363: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   12364: 
1.349     wenzelju 12365:    'Recover deleted'
                   12366: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   12367: 
1.107     bisitz   12368:    'Recover Removed Resources'
                   12369: => 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
                   12370: 
                   12371:    'Recover Checked'
1.253     bisitz   12372: => 'Auswahl wiederherstellen',
                   12373: 
                   12374:    'Import Resources from Bookmarks'
                   12375: => 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren',
                   12376: 
1.379     bisitz   12377:    'There are no resources to recover.'
                   12378: => 'Es gibt keine Ressourcen, die wiederhergestellt werden können.',
                   12379: 
                   12380:    'There are no resources to import.'
                   12381: => 'Es gibt keine Ressourcen, die importiert werden können.',
                   12382: 
1.255     bisitz   12383:    'There are no resources in your bookmarks to import.'
                   12384: => 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.',
                   12385: 
1.253     bisitz   12386:    'Import Checked'
                   12387: => 'Auswahl importieren',
1.107     bisitz   12388: 
                   12389:    'Recent Detailed Assessment Statistical Data'
                   12390: => 'Aktuelle detailierte statistische Beurteilungsdaten',
                   12391: 
                   12392:    'No information available'
                   12393: => 'Keine Information verfügbar',
                   12394: 
                   12395:    'Creating new file [_1]'
                   12396: => 'Erzeuge neue Datei [_1]',
                   12397: 
1.189     bisitz   12398:    'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".'
                   12399: => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
1.107     bisitz   12400: 
                   12401:    'Associate Resource With Selected Course'
1.284     droeschl 12402: => 'Verknüpfe Ressource mit ausgewähltem Kurs',
1.107     bisitz   12403: 
                   12404:    'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'
                   12405: => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',
                   12406: 
                   12407:    'You can choose to transfer data from the added fields to the "Notes" field if you are planning to change the course association.'
                   12408: => 'Sie können die Daten der zusätzlichen Felder in das "Bemerkungen"-Feld transferieren lassen, falls Sie vorhaben, die Kursverknüpfung zu ändern.',
                   12409: 
                   12410:    'not available'
                   12411: => 'nicht verfügbar',
                   12412: 
                   12413:    'most recent version'
                   12414: => 'neueste Version',
                   12415: 
                   12416:    'information not available'
                   12417: => 'Information nicht verfügbar',
                   12418: 
                   12419:    'Num Student'
1.274     bisitz   12420: => 'Anz. Student/in',
1.107     bisitz   12421: 
1.180     bisitz   12422:    'Num Students'
1.283     bisitz   12423: => 'Anz. Studierende',
1.180     bisitz   12424: 
1.107     bisitz   12425:    'Degree of Difficulty'
                   12426: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   12427: 
                   12428:    'Degree of Discrimination'
                   12429: => 'Grad der Abgrenzung',
                   12430: 
                   12431:    'Time of computation'
1.283     bisitz   12432: => 'Zeitpunkt der Berechnung',
1.107     bisitz   12433: 
                   12434:    'Messages deleted.'
                   12435: => 'Nachrichten gelöscht.',
                   12436: 
                   12437:    'Error deleting messages'
                   12438: => 'Fehler beim Löschen der Nachrichten',
                   12439: 
                   12440:    'Messages cleared.'
                   12441: => 'Nachrichten entfernt.',
                   12442: 
                   12443:    'Error clearing messages'
                   12444: => 'Fehler beim Entfernen der Nachrichten',
                   12445: 
                   12446:    'Delete Messages for this Resource'
                   12447: => 'Nachrichten für diese Ressource löschen',
                   12448: 
                   12449:    'Back To Directory'
                   12450: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   12451: 
                   12452:    'Associated with course [_1]'
                   12453: => 'Verknüpft mit Kurs [_1]',
                   12454: 
                   12455:    'This resource is not associated with a course.'
1.114     bisitz   12456: => 'Diese Ressource ist mit keinem Kurs verknüpft.',
1.107     bisitz   12457: 
                   12458:    'Discard Edits and Return to Portfolio'
                   12459: => 'Änderungen verwerfen und zurück zum Portfolio-Bereich',
                   12460: 
                   12461:    'Could not transfer data in added fields to notes'
                   12462: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder konnten nicht in das "Bemerkungen"-Feld transferiert werden',
                   12463: 
                   12464:    'Transferred data in added fields to notes'
                   12465: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder wurden in das "Bemerkungen"-Feld transferiert',
                   12466: 
                   12467:    'Home'
1.118     bisitz   12468: => 'Heimatverzeichnis',
1.107     bisitz   12469: 
                   12470:    'Usage Statistics'
                   12471: => 'Nutzungsstatistiken',
                   12472: 
                   12473:    'Courses/Network Hits'
                   12474: => 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")',
                   12475: 
                   12476:    'Already in this course:<br />[_1] in folder/map [_2].<br />'
                   12477: => 'Bereits in diesem Kurs:<br />[_1] im Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung [_2].<br />',
                   12478: 
                   12479:    'External Resource, preview not enabled'
                   12480: => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
                   12481: 
1.138     bisitz   12482:    'Somewhere something went wrong'
                   12483: => 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen',
                   12484: 
                   12485:    'Please help us to find out what.'
                   12486: => 'Bitte helfen Sie uns herauszufinden, was passiert ist!',
1.107     bisitz   12487: 
                   12488:    'Please take a moment to fill out the form below.'
                   12489: => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
                   12490: 
1.215     schafran 12491:    'Your information, together with internal debugging information, will be e-mailed to the system and server administrators.'
1.107     bisitz   12492: => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
                   12493: 
                   12494:    'Send Information'
                   12495: => 'Fehlerbericht abschicken',
                   12496: 
                   12497:    'Please describe what you did just before this screen came up'
1.156     bisitz   12498: => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
1.107     bisitz   12499: 
                   12500:    'Is this problem reproducible?'
                   12501: => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
                   12502: 
                   12503:    'Yes!'
                   12504: => 'Ja!',
                   12505: 
                   12506:    'Do you have any guesses why this might have happened?'
                   12507: => 'Haben Sie eine Vermutung, warum das passiert sein könnte?',
                   12508: 
                   12509:    'Thank you for your help!'
                   12510: => 'Vielen Dank für Ihre Unterstützung!',
                   12511: 
                   12512:    'Internal info:'
1.138     bisitz   12513: => 'Interne Daten:',
1.107     bisitz   12514: 
                   12515:    'Report submitted'
                   12516: => 'Bericht gesendet',
                   12517: 
1.122     bisitz   12518:    'Sending Error Report'
                   12519: => 'Fehlerbericht senden',
                   12520: 
1.107     bisitz   12521:    'Thank you!'
                   12522: => 'Danke!',
                   12523: 
                   12524:    'Warning: Report not submitted'
                   12525: => 'Achtung, der Fehlerbericht wurde nicht abgeschickt.',
                   12526: 
                   12527:    'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'
1.138     bisitz   12528: => 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.',
1.107     bisitz   12529: 
1.108     bisitz   12530:    'The document contains errors and cannot be published.'
                   12531: => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.',
                   12532: 
                   12533:    'error(s)'
                   12534: => 'Fehler',
                   12535: 
1.145     bisitz   12536:    '[quant,_1,error]'
                   12537: => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
                   12538: 
1.160     bisitz   12539:    'Please fill out all fields below.'
1.108     bisitz   12540: => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
                   12541: 
                   12542:    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
1.201     hauer    12543: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
1.108     bisitz   12544: 
1.315     bisitz   12545:    'Caution: this folder is set to randomly order its contents. Adding or removing resources from this folder will change the order of resources shown.'
                   12546: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass der Inhalt in zufälliger Reihenfolge angezeigt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Reihenfolge ändern, in der die Ressourcen gezeigt werden.',
                   12547: 
1.108     bisitz   12548:    'Parameters'
                   12549: => 'Parameter',
                   12550: 
1.315     bisitz   12551:    'Parameters:'
                   12552: => 'Parameter:',
                   12553: 
1.108     bisitz   12554:    'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'
1.326     bisitz   12555: => 'Gesamtpunkte und maximal erreichbare für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',
1.108     bisitz   12556: 
                   12557:    'Score on each Problem Part'
                   12558: => 'Punkte je Aufgabenteil',
                   12559: 
                   12560:    'Number of Tries before success on each Problem Part'
                   12561: => 'Anzahl notwendiger Versuche je Aufgabenteil',
                   12562: 
1.326     bisitz   12563:    'Number of Problem Parts completed successfully'
1.108     bisitz   12564: => 'Anzahl erfolgreich bearbeiteter Aufgabenteile',
                   12565: 
                   12566:    'Unable to retrieve course information.'
                   12567: => 'Kursdaten konnten nicht abgerufen werden.',
                   12568: 
1.109     bisitz   12569:    'Please select an action to perform using the new filename'
                   12570: => 'Bitte wählen Sie zuerst eine Aktion aus, was mit der neuen Datei geschehen soll!',
                   12571: 
                   12572:    'View or modify a course'
1.145     bisitz   12573: => 'Kurs-Einstellungen', # long version: 'Kurs-Einstellungen betrachten oder ändern',
1.109     bisitz   12574: 
                   12575:    'Enter the course with the role of [_1]'
                   12576: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12577: 
1.119     bisitz   12578:    'Enter the course with the role of [_1].'
                   12579: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12580: 
1.352     wenzelju 12581:    'Enter the community with the role of [_1].'
                   12582: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12583: 
                   12584:    'Enter the community with the role of [_1]'
                   12585: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten',
                   12586: 
1.109     bisitz   12587:    'View or modify course settings which only a [_1] may modify.'
1.145     bisitz   12588: => 'Betrachten oder Ändern der Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
1.109     bisitz   12589: 
1.352     wenzelju 12590:    'View or modify community settings which only a [_1] may modify.'
                   12591: => 'Betrachten oder Ändern der Community-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
                   12592: 
1.109     bisitz   12593:    'Manage course users'
                   12594: => 'Kursteilnehmer verwalten',
                   12595: 
                   12596:    'Upload a File of Course Users'
                   12597: => 'Datei mit Kursteilnehmern hochladen',
                   12598: 
1.316     droeschl 12599:    'Add/Modify a Course User'
                   12600: => 'Teilnehmer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   12601: 
                   12602:    'Edit Custom Roles'
1.125     bisitz   12603: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',
1.109     bisitz   12604: 
                   12605:    'Enroll a Single Student'
1.274     bisitz   12606: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.109     bisitz   12607: 
1.154     bisitz   12608:    'Enroll a student'
1.274     bisitz   12609: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   12610: 
1.109     bisitz   12611:    'Manage Course Groups'
1.115     bisitz   12612: => 'Kursgruppen',
1.109     bisitz   12613: 
1.348     wenzelju 12614:    'Manage course groups'
                   12615: => 'Kursgruppen',
                   12616: 
1.109     bisitz   12617:    'This error occurred while processing response [_1] in part [_2]'
                   12618: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Antwortbereich [_1] in Aufgabenteil [_2] auf.',
                   12619: 
                   12620:    'This error occurred while processing part [_1]'
                   12621: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
                   12622: 
                   12623:    'Unable to find section for this student'
1.274     bisitz   12624: => 'Konnte für diese/n Studenten/in keine Sektion finden.',
1.109     bisitz   12625: 
                   12626:    'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
                   12627: => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',
                   12628: 
                   12629:    'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".'
                   12630: => 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_2]" in "[_3]".',
                   12631: 
                   12632:    'Role: '
                   12633: => 'Rolle: ',
                   12634: 
                   12635:    'Identify fields in uploaded list'
                   12636: => 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste',
                   12637: 
1.133     bisitz   12638:    'Default domain'
                   12639: => 'Voreingestellte Domäne',
                   12640: 
1.148     bisitz   12641:    'Change authentication for existing users in domain "[_1]" to these settings?'
                   12642: => 'Soll die Authentifizierungsmethode für existierende Benutzer der Domäne "[_1]" geändert werden?',
1.109     bisitz   12643: 
                   12644:    'LON-CAPA Home Server for New Users'
                   12645: => 'LON-CAPA-Heimatserver für neue Benutzer',
                   12646: 
1.320     bisitz   12647:    'LON-CAPA domain: [_1] with home server:'
                   12648: => 'LON-CAPA-Domäne [_1] mit Heimatserver:',
1.109     bisitz   12649: 
1.320     bisitz   12650:    'Settings for assigning roles'
                   12651: => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen',
1.109     bisitz   12652: 
                   12653:    'Pick the action to take on roles for these users:'
1.150     bisitz   12654: => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',
1.109     bisitz   12655: 
                   12656:    'No role changes'
                   12657: => 'Keine Rollenänderungen',
                   12658: 
                   12659:    'Add a domain role'
                   12660: => 'Eine Domänenrolle hinzufügen',
                   12661: 
                   12662:    'Add a course role'
                   12663: => 'Eine Kursrolle hinzufügen',
                   12664: 
1.353     wenzelju 12665:    'Add a course/community role'
                   12666: => 'Eine Kurs-/Community-Rolle hinzufügen',
                   12667: 
1.109     bisitz   12668:    'Default role'
                   12669: => 'Voreingesstellte Rolle',
                   12670: 
1.320     bisitz   12671:    'Choose the role to assign to users without a value specified in the uploaded file.'
                   12672: => 'Wählen Sie die Rolle, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die kein Wert in der hochgeladenen Datei angegeben ist.',
1.109     bisitz   12673: 
                   12674:    'Default role and section'
                   12675: => 'Voreingestellte Rolle und Sektion',
                   12676: 
1.320     bisitz   12677:    'Choose the role and/or section(s) to assign to users without values specified in the uploaded file.'
                   12678: => 'Wählen Sie die Rolle und/oder Sektion(en), die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurden.',
1.109     bisitz   12679: 
                   12680:    'Default role and/or section(s)'
                   12681: => 'Voreingestellte Rolle und/oder Sektion(en)',
                   12682: 
                   12683:    'Role and/or section(s) for users without values specified in the uploaded file.'
                   12684: => 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
                   12685: 
                   12686:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
1.201     hauer    12687: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
1.109     bisitz   12688: 
1.389     bisitz   12689:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file'
1.349     wenzelju 12690: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   12691: 
1.109     bisitz   12692:    'Students selected from this list can be dropped.'
1.320     bisitz   12693: => 'Studierende können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
1.109     bisitz   12694: 
1.354     wenzelju 12695:    'Members selected from this list can be dropped.'
                   12696: => 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
                   12697: 
1.293     bisitz   12698:    'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
1.274     bisitz   12699: => 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist<br />(falls Änderung erzwungen wird).',
1.109     bisitz   12700: 
                   12701:    'make these dates the default access dates for future student enrollment'
1.133     bisitz   12702: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
1.109     bisitz   12703: 
                   12704:    'Set default start and end access dates for course.'
1.110     bisitz   12705: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Kurs',
1.109     bisitz   12706: 
1.352     wenzelju 12707:    'Set default start and end access dates for community.'
                   12708: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Community',
                   12709: 
1.109     bisitz   12710:    'Unable to set default access dates for course.'
                   12711: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für den Kurs setzen!',
                   12712: 
1.349     wenzelju 12713:    'Unable to set default access dates for course'
                   12714: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für den Kurs setzen',
                   12715: 
1.352     wenzelju 12716:    'Unable to set default access dates for community'
                   12717: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für die Community setzen',
                   12718: 
1.109     bisitz   12719:    'Please select'
                   12720: => 'Bitte wählen',
                   12721: 
                   12722:    'User Status: [_1]'
                   12723: => 'Benutzerstatus: [_1]',
                   12724: 
                   12725:    'Role Type: [_1]'
                   12726: => 'Art der Rolle: [_1]',
                   12727: 
                   12728:    'Any role'
                   12729: => 'Beliebige Rolle',
                   12730: 
                   12731:    'Role: [_1]'
                   12732: => 'Rolle: [_1]',
                   12733: 
                   12734:    'Select Course(s)'
                   12735: => 'Kurs(e) auswählen',
                   12736: 
                   12737:    'Warning: data retrieval for multiple courses can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   12738: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Kurse kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   12739: 
1.352     wenzelju 12740:    'Warning: data retrieval for multiple communities can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   12741: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Communitys kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   12742: 
1.109     bisitz   12743:    'There are no co-authors to display.'
                   12744: => 'Es gibt keine Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   12745: 
                   12746:    'There are no users with domain roles to display.'
                   12747: => 'Es gibt keine Benutzer mit Domänenrollen, die angezeigt werden können.',
                   12748: 
                   12749:    'There are no authors or co-authors to display.'
                   12750: => 'Es gibt keine Autoren oder Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   12751: 
                   12752:    'There are no course users to display'
                   12753: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12754: 
1.352     wenzelju 12755:    'There are no community users to display'
                   12756: => 'Es gibt keine Community-Teilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12757: 
1.109     bisitz   12758:    'There are no course users to display.'
                   12759: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12760: 
                   12761:    'There are no users matching the search criteria.'
                   12762: => 'Es gibt keine Benutzer, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   12763: 
                   12764:    "You must select at least one user by checking a user's 'Select' checkbox"
                   12765: => "Sie müssen mindestens einen Benutzer auswählen, indem Sie die Checkboxen in der Spalte 'Auswählen' anklicken.",
                   12766: 
1.131     bisitz   12767:    'You need to select an action to take for the user(s) you have selected'
                   12768: => 'Sie müssen eine Aktion auswählen, die für die ausgewählten Benutzer ausgeführt soll.',
                   12769: 
1.109     bisitz   12770:    ' for a single user?'
1.131     bisitz   12771: => '? (betrifft einen einzelnen Benutzer)',
1.109     bisitz   12772: 
                   12773:    ' for multiple users?'
1.131     bisitz   12774: => '? (betrifft mehrere Benutzer)',
1.109     bisitz   12775: 
                   12776:    'Proceed'
                   12777: => 'Weiter',
                   12778: 
                   12779:    'Action to take for selected users'
                   12780: => 'Aktion für ausgewählte Benutzer',
                   12781: 
1.131     bisitz   12782:    'Behavior of clickable username link for each user'
1.142     riegler  12783: => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',
1.109     bisitz   12784: 
1.227     weissno  12785:    "Display a user's personal information page"
                   12786: => "Persönliche Seite anzeigen",
1.109     bisitz   12787: 
                   12788:    "Modify a user's information"
                   12789: => "Benutzerdaten ändern",
                   12790: 
                   12791:    'Course(s): description, section(s), status'
                   12792: => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   12793: 
1.227     weissno  12794:    "Click on a username to view the user's personal information page."
                   12795: => "Klicken Sie auf eine Benutzerkennung, um die persönliche Seite anzuschauen.",
1.109     bisitz   12796: 
                   12797:    'auto'
                   12798: => 'automatisch',
                   12799: 
                   12800:    'manual'
                   12801: => 'manuell',
                   12802: 
                   12803:    'Unlock'
                   12804: => 'Entsperren',
                   12805: 
                   12806:    'Lock'
                   12807: => 'Sperren',
                   12808: 
                   12809:    'Domain Roles'
                   12810: => 'Domänen-Rollen',
                   12811: 
                   12812:    'Co-Author Roles'
                   12813: => 'Co-Autoren-Rollen',
                   12814: 
                   12815:    'Course Roles'
1.388     bisitz   12816: => 'Kursrollen',
1.109     bisitz   12817: 
1.352     wenzelju 12818:    'Community roles'
                   12819: => 'Community-Rollen',
                   12820: 
                   12821:    'Community Roles'
                   12822: => 'Community-Rollen',
                   12823: 
1.109     bisitz   12824:    'Date and Section selector'
                   12825: => 'Datums- und Sektions-Selektor',
                   12826: 
                   12827:    'Date selector'
                   12828: => 'Datums-Selektor',
                   12829: 
                   12830:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be revoked, and click 'Proceed'"
                   12831: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen entzogen werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   12832: 
                   12833:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be deleted, and click 'Proceed'"
                   12834: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen gelöscht werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   12835: 
                   12836:    'Choose an action to take for selected users'
                   12837: => 'Wählen Sie eine Aktion, die mit den ausgewählten Benutzern ausgeführt werden soll',
                   12838: 
                   12839:    'New section to assign'
                   12840: => 'Neue Sektion, die zugewiesen werden soll',
                   12841: 
                   12842:    'Use "Save" to update the main window with your selections.'
                   12843: => "Verwenden Sie 'Speichern', um im Hauptfenster Ihre Auswahl zu aktualisieren.",
                   12844: 
                   12845:    'New section'
                   12846: => 'Neue Sektion',
                   12847: 
1.150     bisitz   12848:    'Course - [_1]:'
                   12849: => 'Kurs - [_1]:',
                   12850: 
1.352     wenzelju 12851:    'Community - [_1]:'
                   12852: => 'Community - [_1]:',
                   12853: 
1.150     bisitz   12854:    'Domain - [_1]:'
                   12855: => 'Domäne - [_1]:',
1.109     bisitz   12856: 
                   12857:    'Users in course with expired [_1] roles'
                   12858: => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12859: 
1.352     wenzelju 12860:    'Users in community with expired [_1] roles'
                   12861: => 'Benutzer in der Community mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12862: 
1.109     bisitz   12863:    'Users in course with future [_1] roles'
                   12864: => 'Benutzer im Kurs mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12865: 
1.352     wenzelju 12866:    'Users in community with future [_1] roles'
                   12867: => 'Benutzer in der Community mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12868: 
1.109     bisitz   12869:    'Users in course with active [_1] roles'
                   12870: => 'Benutzer im Kurs mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12871: 
1.352     wenzelju 12872:    'Users in community with active [_1] roles'
                   12873: => 'Benutzer in der Community mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12874: 
1.109     bisitz   12875:    'All users in course'
                   12876: => 'Alle Benutzer im Kurs',
                   12877: 
1.352     wenzelju 12878:    'All users in community'
                   12879: => 'Alle Benutzer in der Community',
                   12880: 
1.109     bisitz   12881:    'All users in course with [_1] roles'
                   12882: => 'Alle Benutzer im Kurs mit Rolle "[_1]"',
                   12883: 
1.352     wenzelju 12884:    'All users in community with [_1] roles'
                   12885: => 'Alle Benutzer in der Community mit Rolle "[_1]"',
                   12886: 
1.109     bisitz   12887:    'only users in section "[_1]"'
                   12888: => 'nur Benutzer in Sektion "[_1]"',
                   12889: 
                   12890:    'only users affiliated with no section or section "[_1]"'
                   12891: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion oder in der Sektion "[_1]" sind',
                   12892: 
                   12893:    ' and not in any group'
                   12894: => ' und in keiner Gruppe',
                   12895: 
                   12896:    ' and members of group: "[_1]"'
                   12897: => ' und Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   12898: 
                   12899:    'only users affiliated with no section'
                   12900: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion sind',
                   12901: 
                   12902:    'only users affiliated with section "[_1]"'
                   12903: => 'nur Benutzer, die in der Sektion "[_1]" sind',
                   12904: 
                   12905:    'only users not in any group'
                   12906: => 'nur Benutzer, die in keiner Gruppe sind',
                   12907: 
                   12908:    ' and also not in any group'
                   12909: => ' und auch nicht in einer Gruppe sind',
                   12910: 
                   12911:    'only members of group: "[_1]"'
                   12912: => 'nur Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   12913: 
                   12914:    ' and also members of group: "[_1]"'
                   12915: => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',
                   12916: 
1.150     bisitz   12917:    'Author space for [_1]'
                   12918: => 'Autorenbereich für [_1]',
1.109     bisitz   12919: 
                   12920:    'Co-authors with expired [_1] roles'
                   12921: => 'Co-Autoren mit abgelaufender Rolle "[_1]"',
                   12922: 
                   12923:    'Co-authors with future [_1] roles'
                   12924: => 'Co-Autoren mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12925: 
                   12926:    'Co-authors with active [_1] roles'
                   12927: => 'Co-Autoren mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12928: 
                   12929:    'All co-authors'
                   12930: => 'Alle Co-Autoren',
                   12931: 
                   12932:    'All co-authors with [_1] roles'
                   12933: => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',
                   12934: 
                   12935:    'Users in domain with expired [_1] roles'
                   12936: => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12937: 
                   12938:    'Users in domain with future [_1] roles'
                   12939: => 'Benutzer in Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12940: 
                   12941:    'Users in domain with active [_1] roles'
                   12942: => 'Benutzer in Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12943: 
                   12944:    'All users in domain'
                   12945: => 'Alle Benutzer in der Domäne',
                   12946: 
                   12947:    'All users in domain with [_1] roles'
1.150     bisitz   12948: => 'Alle Benutzer in der Domäne mit der Rolle "[_1]"',
1.109     bisitz   12949: 
                   12950:    'Co-authors in domain with expired [_1] roles'
                   12951: => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12952: 
                   12953:    'Co-authors in domain with future [_1] roles'
                   12954: => 'Co-Autoren in der Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12955: 
                   12956:    'Co-authors in domain with active [_1] roles'
                   12957: => 'Co-Autoren in der Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12958: 
                   12959:    'All users with co-author roles in domain'
                   12960: => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',
                   12961: 
1.389     bisitz   12962:    'All co-authors in domain with [_1] roles'
1.109     bisitz   12963: => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
                   12964: 
                   12965:    'Courses in domain with institutional code: [_1]'
1.355     bisitz   12966: => 'Kurse in der Domäne mit institutionellem Code "[_1]"',
1.109     bisitz   12967: 
                   12968:    'Selected courses in domain'
                   12969: => 'Ausgewählte Kurse in der Domäne',
                   12970: 
1.352     wenzelju 12971:    'Selected communities in domain'
                   12972: => 'Ausgewählte Communitys in der Domäne',
                   12973: 
1.109     bisitz   12974:    'All courses in domain'
                   12975: => 'Alle Kurse in der Domäne',
                   12976: 
1.352     wenzelju 12977:    'All communities in domain'
                   12978: => 'Alle Communitys in der Domäne',
                   12979: 
1.109     bisitz   12980:    'users with expired [_1] roles'
                   12981: => 'Benutzer mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12982: 
                   12983:    'users with future [_1] roles'
                   12984: => 'Benutzer mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12985: 
                   12986:    'users with active [_1] roles'
                   12987: => 'Benutzer mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12988: 
                   12989:    'all users'
                   12990: => 'alle Benutzer',
                   12991: 
1.363     wenzelju 12992:    'All users'
                   12993: => 'Alle Benutzer',
                   12994: 
1.109     bisitz   12995:    'users with [_1] roles'
                   12996: => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',
                   12997: 
                   12998:    'There are no students to drop.'
1.201     hauer    12999: => 'Es gibt keine Studierenden, die ausgeschlossen werden könnten.',
1.109     bisitz   13000: 
1.357     wenzelju 13001:    'There are no members to drop.'
                   13002: => 'Es gibt keine Mitglieder, die ausgeschlossen werden könnten.',
                   13003: 
1.109     bisitz   13004:    'Upload a file containing information about users'
                   13005: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',
                   13006: 
1.251     bisitz   13007:    'Please upload an UTF8 encoded file to ensure a correct character encoding in your classlist.'
                   13008: => 'Bitte laden Sie eine UTF8-codierte Datei hoch, um in der Kursteilnehmerliste eine korrekte Zeichencodierung sicherzustellen.',
                   13009: 
1.109     bisitz   13010:    'Upload file of users'
                   13011: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   13012: 
                   13013:    'How do I create a users list from a spreadsheet'
                   13014: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',
                   13015: 
1.354     wenzelju 13016:    'How do I create a class list from a spreadsheet'
                   13017: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Kursteilnehmerliste',
                   13018: 
1.109     bisitz   13019:    'Unable to enroll users'
1.275     bisitz   13020: => 'Konnte Benutzer nicht den Kurs belegen lassen!',
1.109     bisitz   13021: 
                   13022:    'Enrolling Users'
                   13023: => 'Benutzer werden aufgenommen',
                   13024: 
                   13025:    'Updating Co-authors'
                   13026: => 'Aktualisiere Co-Autoren',
                   13027: 
                   13028:    'Adding/Modifying Users'
1.401     bisitz   13029: => 'Benutzer werden hinzugefügt/geändert',
1.109     bisitz   13030: 
                   13031:    'Default section name [_1] could not be used as it is a reserved word.'
                   13032: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist nicht zulässig, da es sich um ein intern reserviertes Wort handelt.',
                   13033: 
                   13034:    'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
                   13035: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
                   13036: 
1.176     bisitz   13037:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
                   13038: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
1.109     bisitz   13039: 
1.176     bisitz   13040:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
                   13041: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
1.109     bisitz   13042: 
                   13043:    'Section names and group names must be distinct.'
                   13044: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
                   13045: 
1.371     bisitz   13046:    'Section names and group names must be distinct'
                   13047: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden',
                   13048: 
1.176     bisitz   13049:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
                   13050: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
1.109     bisitz   13051: 
                   13052:    'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
                   13053: => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
                   13054: 
                   13055:    'This user already has an active/future role in section "[_1]" of the course.'
                   13056: => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',
                   13057: 
                   13058:    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
1.201     hauer    13059: => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studierenden in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
1.109     bisitz   13060: 
1.176     bisitz   13061:    '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
                   13062: => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
1.109     bisitz   13063: 
                   13064:    'Allowable role(s) is/are: [_1].'
                   13065: => 'Zulässige Rollen: [_1]',
                   13066: 
1.176     bisitz   13067:    '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
                   13068: => '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13069: 
1.176     bisitz   13070:    '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
                   13071: => '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13072: 
1.176     bisitz   13073:    '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
                   13074: => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13075: 
                   13076:    'Processed [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   13077: => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
1.109     bisitz   13078: 
                   13079:    'Roles added for [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   13080: => 'Rollen für [quant,_1,Benutzer,Benutzer] hinzugefügt.',
1.109     bisitz   13081: 
                   13082:    'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.'
                   13083: => 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfügbar sein.',
                   13084: 
                   13085:    'No roles added'
                   13086: => 'Keine Rollen hinzugefügt',
                   13087: 
                   13088:    'Authentication changed for [_1] existing users.'
                   13089: => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',
                   13090: 
                   13091:    'Students to Drop'
1.201     hauer    13092: => 'Auszuschließende Studierende',
1.109     bisitz   13093: 
                   13094:    'There are no students with current/future access to the course.'
1.201     hauer    13095: => 'Es existieren keine Studierenden mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
1.109     bisitz   13096: 
1.176     bisitz   13097:    '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
                   13098: => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13099: 
1.176     bisitz   13100:    '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
                   13101: => '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13102: 
1.176     bisitz   13103:    '[_1]: Unable to add role: [_2]'
                   13104: => '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13105: 
                   13106:    'No change in section assignment (none)'
1.110     bisitz   13107: => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',
1.109     bisitz   13108: 
                   13109:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13110: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13111: 
                   13112:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13113: => "Rolle '[_1]' gelöscht in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13114: 
                   13115:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13116: => "Rolle '[_1]' reaktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13117: 
                   13118:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13119: => "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13120: 
                   13121:    "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13122: => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13123: 
                   13124:    "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13125: => "Geänderte Sektion für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13126: 
                   13127:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13128: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13129: 
                   13130:    'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13131: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13132: 
                   13133:    'Error deleting [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13134: => 'Fehler beim Löschen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13135: 
                   13136:    'Error re-enabling [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13137: => 'Fehler beim Reaktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13138: 
                   13139:    'Error activating [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13140: => 'Fehler beim Aktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13141: 
                   13142:    'Error changing access dates for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13143: => 'Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13144: 
                   13145:    'Error changing section for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13146: => 'Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13147: 
                   13148:    'Error dropping [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13149: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13150: 
                   13151:    'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13152: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   13153: 
                   13154:    'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13155: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] gelöscht.',
1.109     bisitz   13156: 
                   13157:    'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13158: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] reaktiviert.',
1.109     bisitz   13159: 
                   13160:    'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13161: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] aktiviert.',
1.109     bisitz   13162: 
                   13163:    'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13164: => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   13165: 
                   13166:    'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13167: => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   13168: 
                   13169:    'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13170: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   13171: 
                   13172:    'Re-enabling will re-activate data for the role.'
                   13173: => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',
                   13174: 
                   13175:    'Display User Lists'
1.119     bisitz   13176: => 'Teilnehmerliste anzeigen',
1.109     bisitz   13177: 
                   13178:    'Display current class roster'
                   13179: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste anzeigen',
                   13180: 
                   13181:    'No section'
                   13182: => 'Keine Sektion',
                   13183: 
                   13184:    'List Users'
                   13185: => 'Benutzer anzeigen',
                   13186: 
                   13187:    'Pick custom role'
1.387     bisitz   13188: => 'Benutzerdefinierte Rolle auswählen',
1.109     bisitz   13189: 
                   13190:    'Advanced Role'
                   13191: => 'Erweiterte Rolle',
                   13192: 
                   13193:    "Create User Notes, Display all User's Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages"
1.130     bisitz   13194: => "Erstellen von Benutzeranmerkungen, Anzeige aller Benutzeranmerkungen, persönlicher Diskussionsbeiträge, wichtiger Nachrichten, Broadcast-Nachrichten",
1.109     bisitz   13195: 
                   13196:    'Evade communication blocking'
1.119     bisitz   13197: => 'Umgehen der Kommunikationssperre',
1.109     bisitz   13198: 
                   13199:    'Generate anonymous statistics'
                   13200: => 'Anonyme Statistiken erzeugen',
                   13201: 
                   13202:    'Modify grade queue'
                   13203: => 'Ändern der Bewertungs-Warteschlange',
                   13204: 
                   13205:    'Grade items in grading queue'
                   13206: => 'Bewerten von Elementen in der Bewertungs-Warteschlange',
                   13207: 
                   13208:    'Set assessment parameters'
1.119     bisitz   13209: => 'Beurteilungs-Parameter setzen', # Ressourcenparameter setzen/ändern (???)
1.109     bisitz   13210: 
                   13211:    'Advanced printing options (with answers, discussions, all foils, ...)'
                   13212: => 'Erweiterte Druckoptionen (mit Antworten, Diskussionen, allen Auswahlmöglichkeiten, ...)',
                   13213: 
                   13214:    'Print for other users and entire course'
                   13215: => 'Für andere Benutzer und für gesamten Kurs drucken',
                   13216: 
                   13217:    'Get identity behind anonymous postings'
                   13218: => 'Identität hinter anonymen Beiträgen erhalten können',
                   13219: 
                   13220:    'View grades'
                   13221: => 'Beurteilungen anzeigen',
                   13222: 
1.229     hauer    13223:    "Access to What's New Page"
1.109     bisitz   13224: => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",
                   13225: 
                   13226:    'Upload Users List'
1.110     bisitz   13227: => 'Datei mit Benutzern hochladen',
1.109     bisitz   13228: 
                   13229:    'Update Users'
                   13230: => 'Benutzer aktualisieren',
                   13231: 
                   13232:    'Create/modify a user'
                   13233: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   13234: 
                   13235:    'Search for a user and modify/add user information or roles'
1.136     bisitz   13236: => 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerdaten oder -rollen',
1.109     bisitz   13237: 
                   13238:    'Add/modify a single user'
                   13239: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   13240: 
                   13241:    'Create users or modify the roles and privileges of users'
                   13242: => 'Benutzer, -rechte und -rollen erstellen/ändern',
                   13243: 
                   13244:    'Upload a File of Users'
                   13245: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   13246: 
1.316     droeschl 13247:    'Add/Modify a User'
                   13248: => 'Benutzer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   13249: 
                   13250:    'create new user if required'
                   13251: => 'falls notwendig, neuen Benutzer erstellen',
                   13252: 
1.316     droeschl 13253:    'Manage Users'
                   13254: => 'Benutzer verwalten',
1.109     bisitz   13255: 
                   13256:    'Create/Modify user'
                   13257: => 'Benutzer erstellen/ändern',
                   13258: 
                   13259:    'Visible input'
                   13260: => 'Sichtbare Eingabe',
                   13261: 
                   13262:    'Currently in use'
                   13263: => 'Derzeit in Verwendung',
                   13264: 
1.135     bisitz   13265:    'Modify this user: [_1]'
                   13266: => 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]',
1.109     bisitz   13267: 
1.342     bisitz   13268:    'radiobutton'
                   13269: => '1-aus-n-Auswahl (radiobutton)',
                   13270: 
                   13271:    'numerical'
                   13272: => 'numerisch',
                   13273: 
                   13274:    'formula'
                   13275: => 'Formel',
                   13276: 
1.109     bisitz   13277:    'Blank Problem'
                   13278: => 'Leere Aufgabe',
                   13279: 
                   13280:    'Chemical Reaction Response'
                   13281: => 'Chemische Reaktion',
                   13282: 
1.324     bisitz   13283:    'Chemical Reaction Response with Hints'
                   13284: => 'Chemische Reaktion mit Hinweisen',
                   13285: 
1.109     bisitz   13286:    'Click-On-Image Problem'
                   13287: => 'Klick-ins-Bild',
                   13288: 
                   13289:    'Curve Plot with Numerical Response'
                   13290: => 'Dynamischer Graph mit numerischer Antwort',
                   13291: 
1.324     bisitz   13292:    'Custom Response with Partial Credit'
                   13293: => 'Customresponse mit abgestufter Bewertung',
                   13294: 
1.109     bisitz   13295:    'Custom Response'
1.324     bisitz   13296: => 'Customresponse (Freie Programmierung)',
1.109     bisitz   13297: 
                   13298:    'Data Plot with Numerical Response'
                   13299: => 'Datenplot mit numerischer Antwort',
                   13300: 
                   13301:    'Drop Box'
                   13302: => 'Dropbox',
                   13303: 
                   13304:    'Essay Response'
                   13305: => 'Essay',
                   13306: 
                   13307:    'Exam Upload Resource'
                   13308: => 'Examen-Hochlade-Ressource',
                   13309: 
                   13310:    'Formula Response using Computer Algebra System'
                   13311: => 'Formel mit Computer-Algebra-System',
                   13312: 
                   13313:    'Formula Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13314: => 'Formel mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   13315: 
1.324     bisitz   13316:    'Formula Response using Computer Algebra System R and Data Plot'
                   13317: => 'Formel mit Computer-Algebra-System R und Datenplot',
                   13318: 
1.109     bisitz   13319:    'Formula Response with Samples'
                   13320: => 'Formel mit Abtastpunkten',
                   13321: 
1.117     bisitz   13322:    'Unordered Multi-Answer Formula Response Problem'
                   13323: => 'Formel - mehrere Antworten, ungeordnet',
1.109     bisitz   13324: 
1.324     bisitz   13325:    'Math Response using Computer Algebra System MAXIMA'
                   13326: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System MAXIMA (mathresponse)',
                   13327: 
                   13328:    'Math Response using Computer Algebra System R'
                   13329: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System R (mathresponse)',
1.126     bisitz   13330: 
1.109     bisitz   13331:    'Math Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13332: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System und Hinweisen (mathresponse)',
                   13333: 
                   13334:    'Numerical Response'
                   13335: => 'Numerisch',
                   13336: 
                   13337:    'One of Multiple Answers Numerical Problem'
1.126     bisitz   13338: => 'Numerisch - eine aus mehreren Antworten',
1.117     bisitz   13339: 
                   13340:    'Option Response - Matching'
                   13341: => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)',
1.109     bisitz   13342: 
                   13343:    'Option Response - Concept Groups'
1.138     bisitz   13344: => 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',
1.109     bisitz   13345: 
1.117     bisitz   13346:    'Matching Response'
                   13347: => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)',
1.109     bisitz   13348: 
                   13349:    'Option Response - True/False'
1.138     bisitz   13350: => 'Zuordnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',
1.109     bisitz   13351: 
                   13352:    'Organic Material Response'
                   13353: => 'Organisches Material',
                   13354: 
1.324     bisitz   13355:    'Organic Material Response with Hint'
                   13356: => 'Organisches Material mit Hinweisen',
                   13357: 
1.109     bisitz   13358:    'Radio Button Response'
                   13359: => '1-aus-n (radiobutton)',
                   13360: 
                   13361:    'Randomly Labelled Image with Option Response'
1.117     bisitz   13362: => 'Dynamische Bildbeschriftung mit Optionsauswahl (Randomly Labelled Image)',
1.109     bisitz   13363: 
                   13364:    'Rank Response'
1.117     bisitz   13365: => 'Rangordnung (Rank Response)',
1.109     bisitz   13366: 
                   13367:    'String Response'
1.117     bisitz   13368: => 'Texteingabe (String Response)',
1.109     bisitz   13369: 
1.426     bisitz   13370:    'External Response'
                   13371: => 'Externe Antwort',
                   13372: 
                   13373:    'Custom Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13374: => 'Customresponse mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   13375: 
                   13376:    'Randomized Question Stem Radio Button Response'
                   13377: => 'Zufälliger Frage-Pool mit 1-aus-n (radiobutton)',
                   13378: 
                   13379:    'Using Learner Answer in Multipart Numerical Problem'
                   13380: => 'Verwendung eingegebener Antwort in mehrteiliger, numerischer Aufgabe',
                   13381: 
                   13382:    'Using Learner Formula in Graph with Formula Response'
                   13383: => 'Verwendung eingegebener Formel in Graph mit Formelantwort',
                   13384: 
                   13385:    'Using Learner Formula in Graph with Math Response'
                   13386: => 'Verwendung eingegebener Formel in Graph mit mathematischer Antwort (mathresponse)',
                   13387: 
1.332     bisitz   13388:    'Display catalog of courses and communities'
                   13389: => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen
1.109     bisitz   13390: 
1.110     bisitz   13391:    'Manage co-authors'
1.114     bisitz   13392: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   13393: 
                   13394:    'Upload a File of Co-authors'
                   13395: => 'Datei mit Co-Autoren hochladen',
                   13396: 
1.316     droeschl 13397:    'Add/Modify a Co-author'
                   13398: => 'Co-Autor hinzufügen/ändern',
1.110     bisitz   13399: 
1.316     droeschl 13400:    'Manage Co-authors'
                   13401: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   13402: 
                   13403:    'No courses match the criteria you selected.'
1.151     bisitz   13404: => 'Es existieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
1.110     bisitz   13405: 
1.352     wenzelju 13406:    'No communities match the criteria you selected.'
                   13407: => 'Es existieren keine Communitys, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
                   13408: 
1.371     bisitz   13409:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than community'
1.415     bisitz   13410: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der der Community',
1.371     bisitz   13411: 
                   13412:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than course'
1.415     bisitz   13413: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der des Kurses',
1.110     bisitz   13414: 
                   13415:    'New bridgetask file'
                   13416: => 'Neue "bridgetask"-Datei',
                   13417: 
                   13418:    'Create problem'
                   13419: => 'Aufgabe erstellen',
                   13420: 
                   13421:    'Create library'
                   13422: => 'Bibliothek erstellen',
                   13423: 
                   13424:    'Create survey'
                   13425: => 'Umfrage erstellen',
                   13426: 
                   13427:    'Create task'
                   13428: => '"Bridgetask" erstellen',
                   13429: 
                   13430:    'Problem Testing'
                   13431: => 'Testen von Aufgaben',
                   13432: 
                   13433:    "Don't Show Incorect/Correct Feedback"
                   13434: => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",
                   13435: 
                   13436:    "Don't Show Any Feedback"
                   13437: => "Keinerlei Hinweis anzeigen",
                   13438: 
                   13439:    'Change View'
                   13440: => 'Anzeigeart wechseln',
                   13441: 
                   13442:    'Show Default View'
                   13443: => 'Standard-Anzeigeart',
                   13444: 
                   13445:    '[_1] for [_2] versions.'
                   13446: => '[_1] für [_2] Versionen.',
                   13447: 
1.111     bisitz   13448:    'Set new screenname to '
                   13449: => 'Nickname für anonyme Beiträge gesetzt auf ',
                   13450: 
                   13451:    'Reset screenname.'
                   13452: => 'Nickname für anonyme Beiträge zurückgesetzt.',
                   13453: 
                   13454:    'Set new nickname to '
                   13455: => 'Nickname gesetzt auf ',
                   13456: 
                   13457:    'Reset nickname.'
                   13458: => 'Nickname zurückgesetzt.',
                   13459: 
                   13460:    'Reset '
                   13461: => ' zurückgesetzt',
                   13462: 
                   13463:    'Set message forwarding to '
                   13464: => 'Nachrichtenweiterleitung gesetzt auf ',
                   13465: 
                   13466:    "Set message forwarding to 'off'."
                   13467: => "Nachrichtenweiterleitung auf 'aus' gesetzt.",
                   13468: 
                   13469:    'Set non-critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   13470: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für nicht-wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   13471: 
                   13472:    "Set non-critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   13473: => "Benachrichtigung für nicht-wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   13474: 
                   13475:    'Set critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   13476: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   13477: 
                   13478:    "Set critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   13479: => "Benachrichtigung für wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   13480: 
                   13481:    'Set address(es) to receive excerpts with html retained '
                   13482: => 'Adresse(n) zum Empfang von Nachrichtenauszügen mit Beibehaltung von HTML gesetzt auf ',
                   13483: 
                   13484:    'Set notification address to receive excerpts with html stripped.'
                   13485: => 'Adresse zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   13486: 
                   13487:    'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'
                   13488: => 'Alle Beachrichtigungsadressen zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   13489: 
                   13490:    'No such user: '
                   13491: => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
                   13492: 
1.285     bisitz   13493:    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
1.361     wenzelju 13494: => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
1.111     bisitz   13495: 
                   13496:    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
1.391     bisitz   13497: => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
1.111     bisitz   13498: 
                   13499:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
1.391     bisitz   13500: => 'Die URL, die erstellt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
1.111     bisitz   13501: 
                   13502:    'Page requested in unexpected context'
                   13503: => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
                   13504: 
                   13505:    'Invalid username and/or domain'
1.142     riegler  13506: => 'Ungültige Benutzerkennung und/oder Domäne',
1.111     bisitz   13507: 
                   13508:    'Username and domain were blank'
1.142     riegler  13509: => 'Benutzerkennung und Domäne waren leer',
1.111     bisitz   13510: 
                   13511:    'Authentication type for this user can not be changed by this mechanism'
                   13512: => 'Die Authentifizierungsmethode kann für diesen Benutzer nicht auf die gewünschte Methode umgestellt werden',
                   13513: 
                   13514:    'One or more password fields were blank'
                   13515: => 'Ein oder mehrere Passwort-Felder waren leer',
                   13516: 
                   13517:    'Please log out and try again.'
1.439     bisitz   13518: => 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es noch einmal.',
1.111     bisitz   13519: 
                   13520:    'Please try again later.'
1.148     bisitz   13521: => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.111     bisitz   13522: 
                   13523:    'Unable to retrieve saved token for password decryption'
1.232     schafran 13524: => 'Es ist nicht möglich, den gespeicherten Authentifizierungscode für die Passwortverschlüsselung abzurufen',
1.111     bisitz   13525: 
                   13526:    'Could not verify current authentication.'
                   13527: => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
                   13528: 
                   13529:    'The new passwords you entered do not match.'
                   13530: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.',
                   13531: 
                   13532:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long.'
                   13533: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   13534: 
                   13535:    'The password you entered contained illegal characters.'
                   13536: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort enthält ungültige Zeichen.',
                   13537: 
                   13538:    'Valid characters are'
                   13539: => 'Gültige Zeichen sind',
                   13540: 
1.287     bisitz   13541:    'The password for user [_1] was successfully changed.'
                   13542: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde erfolgreich geändert.',
1.111     bisitz   13543: 
1.287     bisitz   13544:    'The password for user [_1] was not changed.'
                   13545: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde nicht geändert.',
1.111     bisitz   13546: 
                   13547:    'Please make sure your old password was entered correctly.'
                   13548: => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
                   13549: 
                   13550:    'In discussions: only new posts will be displayed.'
                   13551: => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.',
                   13552: 
                   13553:    'In discussions: all posts will be displayed.'
                   13554: => 'In Dikussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',
                   13555: 
                   13556:    'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.'
1.287     bisitz   13557: => 'In Diskussionen: Neue Beiträge werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',
1.111     bisitz   13558: 
1.425     raeburn  13559:    'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as not "NEW".'
1.426     bisitz   13560: => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als nicht mehr "NEU" markiert werden.',
1.111     bisitz   13561: 
                   13562:    'The e-mail address entered in row '
1.390     bisitz   13563: => 'Die eingegebene E-Mail-Adresse in der Zeile ',
1.111     bisitz   13564: 
1.123     bisitz   13565:    'The e-mail address you entered'
                   13566: => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',
                   13567: 
1.111     bisitz   13568:    'is not a valid e-mail address'
1.123     bisitz   13569: => 'ist keine gültige E-Mail-Adresse',
1.111     bisitz   13570: 
1.120     bisitz   13571:    'Title for the Uploaded Score'
1.203     schafran 13572: => 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.120     bisitz   13573: 
1.243     biermanm 13574:    'Name of Simple Course Page'
1.273     bisitz   13575: => 'Name der einfachen Kursseite',
1.120     bisitz   13576: 
                   13577:    'Title for the Problem'
                   13578: => 'Titel der Aufgabe',
1.111     bisitz   13579: 
1.120     bisitz   13580:    'Title for the Drop Box'
1.111     bisitz   13581: => 'Titel der Dropbox',
                   13582: 
1.203     schafran 13583:    'Title for the Discussion Board'
                   13584: => 'Titel des Diskussionsforums',
1.111     bisitz   13585: 
                   13586:    'Not a valid user:domain'
                   13587: => 'Benutzer:Domäne ungültig',
                   13588: 
                   13589:    'Please enter both user and domain in the format user:domain'
                   13590: => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',
                   13591: 
1.247     bisitz   13592:    'Personal Information Page of '
                   13593: => 'Persönliche Seite von ',
1.111     bisitz   13594: 
                   13595:    'No info'
                   13596: => 'Keine Information vorhanden',
                   13597: 
                   13598:    'No user information available'
1.136     bisitz   13599: => 'Keine Benutzerdaten verfügbar',
1.111     bisitz   13600: 
1.113     bisitz   13601:    'The new directory name was changed from [_1] to [_2].'
                   13602: => 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.',
                   13603: 
                   13604:    'Unable to create a directory named'
                   13605: => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',
                   13606: 
                   13607:    'A file or directory by that name already exists.'
1.151     bisitz   13608: => 'Es existert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',
1.113     bisitz   13609: 
                   13610:    'Allowing others to retrieve file: [_1]'
                   13611: => 'Für andere Zugriff erlauben auf die Datei: [_1]',
                   13612: 
                   13613:    'Access to this file by others can be set to be one or more of the following types: public, passphrase-protected or conditional.'
                   13614: => 'Zugriff durch andere auf diese Datei kann auf folgende drei Typen eingestellt werden: öffentlich, passwortgeschützt oder bedingungsabhängig',
                   13615: 
                   13616:    'Public files are available to anyone without the need for login.'
                   13617: => 'Öffentliche Dateien sind für alle verfügbar, auch ohne Login.',
                   13618: 
                   13619:    'Passphrase-protected files do not require log-in, but will require the viewer to enter the passphrase you set.'
                   13620: => 'Passwortgeschützte Dateien erfordern keinen Login, aber es ist für den Zugriff notwendig, dass das von Ihnen hinterlegte Passwort eingegeben wird.',
                   13621: 
                   13622:    'A listing of files viewable without log-in is available at: '
                   13623: => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',
                   13624: 
1.238     weissno  13625:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are Viewable files) on your personal information page:"
1.414     bisitz   13626: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
1.113     bisitz   13627: 
1.362     bisitz   13628:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"
1.414     bisitz   13629: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
1.362     bisitz   13630: 
1.113     bisitz   13631:    "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
                   13632: => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
                   13633: 
                   13634:    'Conditional access controls for file: [_1]'
                   13635: => 'Bedingte Zugriffskontrolle für Datei: [_1]',
                   13636: 
                   13637:    'Help on setting up share access'
                   13638: => 'Hilfe zum Einstellen für gemeinsamen Zugriff',
                   13639: 
                   13640:    'Help on changing settings'
                   13641: => 'Hilfe zum Ändern der Einstellungen',
                   13642: 
                   13643:    'Help on removing share access'
                   13644: => 'Hilfe zum Entfernen des gemeinsamen Zugriffs',
                   13645: 
                   13646:    'Public access: [_1]'
                   13647: => 'Öffentlicher Zugriff: [_1]',
                   13648: 
                   13649:    'Dates available'
                   13650: => 'Verfügbare Datumseinstellungen',
                   13651: 
                   13652:    'Passphrase-protected access: [_1]'
                   13653: => 'Passwortgeschützter Zugriff: [_1]',
                   13654: 
                   13655:    'Passphrase'
                   13656: => 'Passwort',
                   13657: 
                   13658:    'Conditional access: [_1]'
                   13659: => 'Bedingungsabhängiger Zugriff: [_1]',
                   13660: 
                   13661:    'You have previously set [_1] conditional access controls.'
                   13662: => 'Zuvor haben Sie [_1] bedingungsabhängige Zugriffskontrollen eingerichtet.',
                   13663: 
                   13664:    'Change Conditions'
                   13665: => 'Bedingungen ändern',
                   13666: 
                   13667:    'Add conditional access'
                   13668: => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',
                   13669: 
1.389     bisitz   13670:    'based on domain, username, or course/community affiliation.'
                   13671: => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurs-/Community-Zugehörigkeit',
1.113     bisitz   13672: 
                   13673:    '[_1]-based conditional access: '
                   13674: => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',
                   13675: 
                   13676:    'conditions'
                   13677: => 'Bedingungen',
                   13678: 
                   13679:    'condition'
                   13680: => 'Bedingung',
                   13681: 
                   13682:    'Action?'
                   13683: => 'Aktion?',
                   13684: 
1.372     raeburn  13685:    'Allowed course/community affiliations'
1.384     bisitz   13686: => 'Zugelassene Kurs-/Community-Mitgliedszugehörigkeiten', # ???
1.113     bisitz   13687: 
                   13688:    'No [_1]-based conditions defined.'
                   13689: => 'Keine [_1]-basierten Bedingungen definiert.',
                   13690: 
                   13691:    'Type of change'
                   13692: => 'Änderungsart',
                   13693: 
                   13694:    'Access control'
                   13695: => 'Zugriffskontrolle',
                   13696: 
1.276     bisitz   13697:    'Access Denied ([_1])'
                   13698: => 'Zugriff verweigert ([_1])',
                   13699: 
1.113     bisitz   13700:    'Additional information'
                   13701: => 'Zusätzliche Informationen',
                   13702: 
                   13703:    'A problem occurred deleting access controls: [_1]'
                   13704: => 'Beim Löschen der Zugriffkontrollen trat ein ein Problem auf: [_1]',
                   13705: 
                   13706:    'A problem occurred saving access control settings: [_1]'
                   13707: => 'Beim Speichern der Zugriffskontroll-Einstellungen trat ein Problem auf: [_1]',
                   13708: 
                   13709:    'opened folder'
                   13710: => 'geöffnetes Verzeichnis',
                   13711: 
                   13712:    'closed folder'
                   13713: => 'geschlossenes Verzeichnis',
                   13714: 
                   13715:    'Passphrase-protected'
                   13716: => 'Passwortgeschützt',
                   13717: 
                   13718:    'Conditional'
                   13719: => 'Bedingungsabhängig',
                   13720: 
                   13721:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete [_2].'
                   13722: => 'Beim Versuch [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13723: 
                   13724:    'File: [_1] deleted.'
                   13725: => 'Die Datei [_1] wurde gelöscht.',
                   13726: 
                   13727:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access controls for the file.'
                   13728: => 'Beim Versuch Zugriffkontrollen für die Datei zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13729: 
                   13730:    'Access controls also deleted for the file.'
                   13731: => 'Auch die Zugriffskontrollen wurden für diese Datei gelöscht.',
                   13732: 
                   13733:    'Error: no valid filename was provided to rename to.'
                   13734: => 'Fehler: Das Umbenennen ist nicht möglich, da für den neuen Dateinamen kein gültiger Dateiname angegeben wurde.',
                   13735: 
                   13736:    'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3]'
                   13737: => 'Beim Versuch [_2] nach [_3] umzubenennen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13738: 
                   13739:    'The new file name was changed from:<br />[_1] to [_2]'
                   13740: => 'Der neue Dateiname wurde geändert von:<br />[_1] nach [_2]',
                   13741: 
                   13742:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access control records for the old name.'
                   13743: => 'Beim Versuch Zugriffskontroll-Datensätze für den alten Namen zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13744: 
                   13745:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2].'
                   13746: => 'Beim Versuch [_2] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13747: 
                   13748:    'An error occurred (dir) ([_1]) while trying to delete [_2].'
                   13749: => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13750: 
                   13751:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2] for embedded element [_3].'
                   13752: => 'Beim Versuch [_2] für das eingebettete Element [_3] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13753: 
                   13754:    'An error occurred ([_1]) while trying to create a new directory [_2].'
                   13755: => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] anzulegen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13756: 
                   13757:    'Access controls updated to reflect the name change.'
                   13758: => 'Die Zugriffskontrolle wurde aufgrund der Namensänderung aktualisiert.',
                   13759: 
                   13760:    'Conditional files are accessible to logged-in users with accounts in the LON-CAPA network, who satisfy the conditions you set.'
                   13761: => 'Auf bedingungsabhängige Dateien können eingeloggte Benutzer zugreifen, die im LON-CAPA-Netzwerk einen Benutzeraccount haben und die die von Ihnen eingestellten Bedingungen erfüllen.',
                   13762: 
                   13763:    'The conditions can include affiliation with a particular course, or a user account in a specific domain.'
1.371     bisitz   13764: => 'Die Bedingungen können eine Zugehörigkeit mit einem bestimmten Kurs oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
1.113     bisitz   13765: 
                   13766:    'Alternatively access can be granted to people with specific LON-CAPA usernames and domains.'
                   13767: => 'Alternativ kann Zugriff für Leute gewährt werden, die bestimmte LON-CAPA-Benutezrnamen oder -Domänen haben.',
                   13768: 
                   13769:    'Current access controls defined for this file:'
                   13770: => 'Derzeit eingestellte Zugriffskontrolle für diese Datei:',
                   13771: 
                   13772:    'No access control settings currently exist for this file.'
                   13773: => 'Für diese Datei existieren derzeit keine Zugriffskontroll-Einstellungen.',
                   13774: 
                   13775:    'Deleted'
                   13776: => 'Gelöscht',
                   13777: 
                   13778:    'No end date'
1.199     schafran 13779: => 'Kein Enddatum',
1.113     bisitz   13780: 
                   13781:    'Start: '
                   13782: => 'Start: ',
                   13783: 
                   13784:    'End: '
                   13785: => 'Ende: ',
                   13786: 
                   13787:    'Domains: '
                   13788: => 'Domänen: ',
                   13789: 
                   13790:    'Users: '
                   13791: => 'Benutzer: ',
                   13792: 
                   13793:    'New control(s) added'
                   13794: => 'Neue Zugriffskontrolle(n) hinzugefügt',
                   13795: 
                   13796:    'Existing control(s) deleted'
                   13797: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) gelöscht',
                   13798: 
                   13799:    'Existing control(s) modified'
                   13800: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) geändert',
                   13801: 
1.372     raeburn  13802:    'Add new [_1]-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   13803: => 'Neue [_1]-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Dateien hinzufügen: [_3]',
1.113     bisitz   13804: 
                   13805:    'Display all access settings for this file'
                   13806: => 'Alle Einstellungen für diese Datei anzeigen',
                   13807: 
                   13808:    'Add a roles-based condition'
                   13809: => 'Rollen-basierte Bedingung hinzufügen',
                   13810: 
                   13811:    'New role-based condition'
                   13812: => 'Neue rollen-basierte Bedingung',
                   13813: 
                   13814:    "Format for users' username:domain information:"
1.414     bisitz   13815: => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne:", # ??? -> portfolio.pm
1.113     bisitz   13816: 
                   13817:    'Add new [_1] condition(s)?'
                   13818: => 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufügen?',
                   13819: 
                   13820:    'Number to add: '
                   13821: => 'Anzahl: ', # 'Anzahl neu Hinzuzufügender: ',
                   13822: 
                   13823:    'Select roles, course status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   13824: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   13825: 
1.346     bisitz   13826:    'Select roles, community status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   13827: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   13828: 
                   13829:    'Course status'
                   13830: => 'Kursstatus',
                   13831: 
                   13832:    'Community status'
                   13833: => 'Community-Status',
1.113     bisitz   13834: 
                   13835:    'Files selected from other directories:'
                   13836: => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',
                   13837: 
                   13838:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded.'
                   13839: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der verfügbare Speicherplatz wurde überschritten.',
                   13840: 
                   13841:    'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].'
                   13842: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine gesperrte Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   13843: 
                   13844:    'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.'
                   13845: => 'Sie können die Datei [_1] umbenennen oder löschen, nachdem eine Bewertung zugewiesen wurde.',
                   13846: 
                   13847:    'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].'
                   13848: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   13849: 
                   13850:    'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].'
                   13851: => 'Um eine existierende Datei [_1] in [_2] hochzuladen, umzubenennen oder zu löschen.', # ???
                   13852: 
                   13853:    'Rename [_1] to [_2]?'
                   13854: => '[_1] in [_2] umbenennen?',
                   13855: 
1.305     bisitz   13856:    'Move [_1] to [_2]?'
                   13857: => '[_1] nach [_2] verschieben?',
                   13858: 
                   13859:    'Copy [_1] to [_2]?'
                   13860: => '[_1] nach [_2] kopieren?',
                   13861: 
1.113     bisitz   13862:    'Reference Warning'
                   13863: => 'Verweiswarnung',
                   13864: 
                   13865:    'Completed upload of the file. This file contained references to other files. You must upload the referenced files or else the uploaded file may not work properly.'
                   13866: => 'Hochladen der Datei abgeschlossen. Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien. Sie müssen die Dateien, auf die verwiesen wird, auch hochladen oder die hochgeladene Datei wird nicht korrekt funktionieren.',
                   13867: 
                   13868:    'Please select the locations from which the referenced files are to be uploaded.'
                   13869: => 'Bitte wählen Sie die Orte aus, von denen die Dateien, auf die verwiesen wird, hochgeladen werden sollen.',
                   13870: 
                   13871:    'Delete [_1]?'
                   13872: => '[_1] löschen?',
                   13873: 
1.192     schafran 13874:    'Edit Portfolio File Metadata'
1.386     bisitz   13875: => 'Metadaten der Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.114     bisitz   13876: 
1.192     schafran 13877:    'Edit Group Portfolio File Metadata'
1.273     bisitz   13878: => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.113     bisitz   13879: 
                   13880:    'Update'
                   13881: => 'Aktualisieren',
                   13882: 
                   13883:    'domains'
                   13884: => 'domänen',
                   13885: 
                   13886:    'users'
                   13887: => 'benutzer',
                   13888: 
                   13889:    'Access'
                   13890: => 'Zugriff',
                   13891: 
                   13892:    'Conditional: domain-based'
                   13893: => 'Bedingungsabhängig: domänen-basiert',
                   13894: 
                   13895:    'Conditional: user-based'
                   13896: => 'Bedingungsabhängig: benutzer-basiert',
                   13897: 
1.372     raeburn  13898:    'Conditional: course/community-based'
                   13899: => 'Bedingungsabhängig: Kurs-/Community-basiert',
1.113     bisitz   13900: 
                   13901:    '[_1] was submitted in response to problem: [_2]'
                   13902: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] eingereicht.',
                   13903: 
                   13904:    '[_1] was handed back in response to problem: [_2]'
1.426     bisitz   13905: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] zurückgegeben.',
1.113     bisitz   13906: 
                   13907:    'In the course:'
                   13908: => 'Im Kurs',
                   13909: 
                   13910:    'Back'
                   13911: => 'Zurück',
                   13912: 
                   13913:    'Error: no directory name was provided.'
                   13914: => 'Fehler: Es wurde kein Verzeichnisname angegeben.',
                   13915: 
                   13916:    'Unable to create a directory named [_1].'
                   13917: => 'Konnte das Verzeichnis [_1] nicht anlegen.',
                   13918: 
                   13919:    'Action disallowed'
                   13920: => 'Aktion nicht erlaubt',
                   13921: 
                   13922:    'You do not have sufficient privileges to [_1]'
                   13923: => 'Sie haben nicht genügend Berechtigungen, um [_1]',
                   13924: 
                   13925:    'upload files'
                   13926: => 'Datei hochzuladen',
                   13927: 
                   13928:    'delete files'
                   13929: => 'Dateien zu löschen',
                   13930: 
                   13931:    'rename files'
                   13932: => 'Dateien umzubennen',
                   13933: 
                   13934:    'set access controls for files'
                   13935: => 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen',
                   13936: 
1.248     weissno  13937:    "in the group's group portfolio."
1.273     bisitz   13938: => 'im Gruppen-Portfolio.',
1.113     bisitz   13939: 
                   13940:    'in this portfolio.'
                   13941: => 'in diesem Portfolio-Bereich.',
                   13942: 
                   13943:    'You do not have the privileges required to access the shared files space for this group.'
                   13944: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um auf den Bereich für gemeinsam genutzte Dateien in dieser Gruppe zugreifen zu können.',
                   13945: 
                   13946:    'Not a valid group for this course'
                   13947: => 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs',
                   13948: 
1.248     weissno  13949:    'Group portfolio for [_1]'
1.273     bisitz   13950: => 'Gruppen-Portfolio für [_1]',
1.113     bisitz   13951: 
                   13952:    'Invalid group'
                   13953: => 'Ungültige Gruppe',
                   13954: 
                   13955:    'No file was selected to upload.'
                   13956: => 'Es wurde keine Datei ausgewählt, die hochgeladen werden soll.',
                   13957: 
                   13958:    'To upload a file, click <strong>Browse...</strong> and select a file, then click <strong>Upload</strong>.'
                   13959: => 'Um eine Datei hochzuladen, klicken Sie auf <strong>Durchsuchen...</strong> und wählen Sie eine Datei, dann klicken Sie auf <strong>Hochladen</strong>.',
                   13960: 
                   13961:    'Edit the meta data'
                   13962: => 'Metadaten ändern',
                   13963: 
1.114     bisitz   13964:    'Pick functionality'
                   13965: => 'Funktion auswählen',
                   13966: 
                   13967:    'Functionality to display/modify'
                   13968: => 'Funktionen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   13969: 
1.350     wenzelju 13970:    'Settings to display/modify'
                   13971: => 'Einstellungen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   13972: 
1.117     bisitz   13973:    'You must select at least one functionality type to display.'
                   13974: => 'Sie müssen mindestens einen Funktionstyp auswählen, der angezeigt werden soll.',
                   13975: 
1.114     bisitz   13976:    'Default color schemes'
                   13977: => 'Voreingestellte Farbeinstellungen',
                   13978: 
                   13979:    'Log-in page options'
                   13980: => 'Optionen für Login-Seite',
                   13981: 
1.133     bisitz   13982:    'Default authentication/language/timezone'
                   13983: => 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone',
                   13984: 
1.114     bisitz   13985:    'Default quotas for user portfolios'
1.392     bisitz   13986: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolio-Bereiche der Benutzer',
1.114     bisitz   13987: 
                   13988:    'Auto-update settings'
                   13989: => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
                   13990: 
                   13991:    'Institutional directory searches'
1.355     bisitz   13992: => 'Suche im Institutionsverzeichnis',
1.114     bisitz   13993: 
                   13994:    'User creation'
                   13995: => 'Benutzer-Erstellung',
                   13996: 
                   13997:    'User modification'
1.119     bisitz   13998: => 'Benutzer-Einstellungen',
1.114     bisitz   13999: 
1.291     www      14000:    'Bubblesheet format file'
1.392     bisitz   14001: => 'Bubblesheet-Formatdatei',
1.133     bisitz   14002: 
                   14003:    'Cataloging of courses'
                   14004: => 'Katalogisierung von Kursen',
                   14005: 
1.114     bisitz   14006:    'Display options'
                   14007: => 'Anzeigeoptionen',
                   14008: 
                   14009:    'Display using: '
                   14010: => 'Anzeige verwendet: ',
                   14011: 
                   14012:    'one column'
                   14013: => 'eine Spalte',
                   14014: 
                   14015:    'two columns'
                   14016: => 'zwei Spalten',
                   14017: 
                   14018:    'Changes made:'
                   14019: => 'Vorgenommene Änderungen:',
                   14020: 
                   14021:    'Back to configuration display'
                   14022: => 'Zurück zur Konfiguration',
                   14023: 
                   14024:    'No changes made to log-in page settings'
                   14025: => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14026: 
1.354     wenzelju 14027:    'No changes made to community configuration.'
                   14028: => 'An der Community-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14029: 
                   14030:    'No changes made to community settings.'
                   14031: => 'An den Community-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14032: 
                   14033:    'No changes made to course and community categories'
                   14034: => 'An den Kurs- und Community-Kategorien wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14035: 
                   14036:    'No changes made to course configuration.'
                   14037: => 'An der Kurs-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14038: 
                   14039:    'No changes made to course defaults'
                   14040: => 'An den Kurs-Voreinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14041: 
                   14042:    'No changes made to course settings.'
                   14043: => 'An den Kurs-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14044: 
1.114     bisitz   14045:    'Support Request'
                   14046: => 'Anfrage an Helpdesk',
                   14047: 
                   14048:    'Do <b>not</b> use this form to ask questions about course content.'
                   14049: => 'Verwenden Sie dieses Formular <b>nicht</b> für Fragen über Kursinhalte.',
                   14050: 
                   14051:    'Contact your instructor instead.'
1.130     bisitz   14052: => 'Kontaktieren Sie dazu Ihren Dozenten.',
1.114     bisitz   14053: 
                   14054:    'Cc'
                   14055: => 'Kopie an (CC)',
                   14056: 
                   14057:    'Your e-mail address'
                   14058: => 'Ihre E-Mail-Adresse',
                   14059: 
                   14060:    'Search and Enroll'
                   14061: => 'Suche und Kursbelegung',
                   14062: 
                   14063:    'Search or Add New User'
1.135     bisitz   14064: => 'Suche oder neuen Benutzer hinzufügen',
1.114     bisitz   14065: 
                   14066:    'No username and/or domain provided.'
1.142     riegler  14067: => 'Keine Benutzerkennung und/oder Domäne angegeben.',
1.114     bisitz   14068: 
1.138     bisitz   14069:    'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
                   14070: => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
                   14071: 
1.343     bisitz   14072:    'Problems occurred in creating the new Excel file.'
                   14073: => 'Bei der Erstellung der Excel-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   14074: 
                   14075:    'Problems occurred in creating the output file.'
                   14076: => 'Bei der Erstellung der Ausgabedatei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   14077: 
                   14078:    'Problems occurred in writing the CSV file.'
                   14079: => 'Beim Schreiben der CSV-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
1.114     bisitz   14080: 
1.343     bisitz   14081:    'This error has been logged.'
                   14082: => 'Dieser Fehler wurde protokolliert.',
1.143     bisitz   14083: 
1.343     bisitz   14084:    'Please alert your LON-CAPA administrator.'
                   14085: => 'Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.143     bisitz   14086: 
1.114     bisitz   14087:    'Records [_1]'
                   14088: => 'Datensätze [_1]', # ???
                   14089: 
                   14090:    'Filter [_1]'
                   14091: => 'Filter [_1]',
                   14092: 
                   14093:    'Under you current role you are not permitted to change login settings for this user'
                   14094: => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.',
                   14095: 
                   14096:    'History'
                   14097: => 'Historie',
                   14098: 
                   14099:    'Part '
                   14100: => 'Teil ',
                   14101: 
                   14102:    'Transaction [_1]'
                   14103: => 'Transaktion [_1]', # ???
                   14104: 
                   14105:    'Nothing submitted - no attempts.'
1.185     riegler  14106: => 'Nichts eingereicht - keine Versuche unternommen.',
1.114     bisitz   14107: 
                   14108:    'No data.'
                   14109: => 'Keine Daten vorhanden.',
                   14110: 
                   14111:    'Open in a new window'
                   14112: => 'In neuem Fenster öffnen',
                   14113: 
                   14114:    'Revoke user roles'
                   14115: => 'Benutzerrollen entziehen',
                   14116: 
                   14117:    'Delete user roles'
                   14118: => 'Benutzerrollen löschen',
                   14119: 
                   14120:    'Re-enable expired user roles'
1.131     bisitz   14121: => 'Abgelaufene Benutzerrollen reaktivieren',
1.114     bisitz   14122: 
                   14123:    'Make future user roles active now'
                   14124: => 'Zukünftige Benutzterrollen für jetzt aktivieren',
                   14125: 
                   14126:    'Change starting/ending dates'
                   14127: => 'Anfangs-/Endezeiten ändern',
                   14128: 
                   14129:    'Change section associated with user roles'
                   14130: => 'Mit Benutzerrollen verknüpfte Sektionen ändern',
                   14131: 
                   14132:    'Modify existing user: '
                   14133: => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
                   14134: 
1.154     bisitz   14135:    'Enroll one student'
1.274     bisitz   14136: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   14137: 
1.114     bisitz   14138:    'Enroll one student: '
1.274     bisitz   14139: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen: ',
1.114     bisitz   14140: 
                   14141:    'Existing Roles'
                   14142: => 'Bestehende Rollen',
                   14143: 
1.272     bisitz   14144:    'Existing Roles in this Course'
                   14145: => 'Bestehende Rollen in diesem Kurs',
                   14146: 
                   14147:    'Existing Co-Author Roles in your Construction Space'
                   14148: => 'Bestehende Co-Autoren-Rollen in Ihrem Konstruktionsbereich',
                   14149: 
                   14150:    'Existing Roles in this Domain'
                   14151: => 'Bestehende Rollen in dieser Domäne',
                   14152: 
1.352     wenzelju 14153:    'Existing Roles in this Community'
                   14154: => 'Bestehende Rollen in dieser Community',
                   14155: 
1.128     bisitz   14156:    'You are already logged in!'
1.114     bisitz   14157: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   14158: 
1.134     bisitz   14159:    'You are already logged in'
                   14160: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   14161: 
1.268     hauer    14162:    'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]log out[_4].'
                   14163: => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]ausloggen[_4].',
1.114     bisitz   14164: 
                   14165:    'Login problems?'
                   14166: => 'Schwierigkeiten beim Anmelden?',
                   14167: 
                   14168:    'Reset password'
                   14169: => 'Passwort zurücksetzen',
                   14170: 
1.404     bisitz   14171:    'Reset Password'
                   14172: => 'Passwort zurücksetzen',
                   14173: 
1.114     bisitz   14174:    'Reset forgotten LON-CAPA password'
                   14175: => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
                   14176: 
1.426     bisitz   14177:    'Forgotten Password'
                   14178: => 'Vergessenes Password',
                   14179: 
1.404     bisitz   14180:    'Account Information'
                   14181: => 'Account-Daten',
                   14182: 
1.389     bisitz   14183:    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
1.410     bisitz   14184: => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Vorlesungsanmeldung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
1.114     bisitz   14185: 
                   14186:    'Three conditions must be met:'
                   14187: => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',
                   14188: 
                   14189:    'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'
1.142     riegler  14190: => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrer LON-CAPA-Benutzerkennung verknüpft sein.',
1.114     bisitz   14191: 
                   14192:    'You must be able to access e-mail sent to that address.'
                   14193: => 'Sie müssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',
                   14194: 
                   14195:    'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
                   14196: => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',
                   14197: 
1.160     bisitz   14198:    'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   14199: => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
                   14200: 
1.177     schafran 14201:    'E-mail address in LON-CAPA'
1.114     bisitz   14202: => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
                   14203: 
                   14204:    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
1.404     bisitz   14205: => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültige LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
1.114     bisitz   14206: 
                   14207:    'Please [_1]go back[_2] and try again.'
1.439     bisitz   14208: => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es noch einmal.',
1.114     bisitz   14209: 
                   14210:    'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
                   14211: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
                   14212: 
                   14213:    'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
1.273     bisitz   14214: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers und Domäne überein.',
1.114     bisitz   14215: 
                   14216:    'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
                   14217: => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
                   14218: 
                   14219:    'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
                   14220: => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
                   14221: 
1.224     bisitz   14222:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'
1.136     bisitz   14223: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
1.114     bisitz   14224: 
1.136     bisitz   14225:    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
                   14226: => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Einrichtung [_2] eine E-Mail schicken.',
1.114     bisitz   14227: 
1.115     bisitz   14228:    'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Construction Space is not permitted'
                   14229: => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Konstruktionsbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',
                   14230: 
                   14231:    'Owner(s)'
                   14232: => 'Eigentümer',
                   14233: 
                   14234:    'Practice Problem'
                   14235: => 'Übungsaufgabe',
                   14236: 
                   14237:    'Submissions are not permanently recorded'
1.147     bisitz   14238: => 'Die Antworten werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.115     bisitz   14239: 
1.120     bisitz   14240:    'Submissions to practice problems are not permanently recorded.'
1.147     bisitz   14241: => 'Antworten von Übungsaufgaben werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.120     bisitz   14242: 
1.115     bisitz   14243:    'not graded'
                   14244: => 'keine Punktewertung',
                   14245: 
                   14246:    'Course initialization preference'
                   14247: => 'Kurs-Initialisierungs-Präferenz',
                   14248: 
                   14249:    'Choose which page will be displayed when you enter this course after selecting a role.'
                   14250: => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten dieses Kurses angezeigt werden soll.',
                   14251: 
                   14252:    'Current value is determined by'
                   14253: => 'Derzeitiger Wert ist bestimmt durch',
                   14254: 
                   14255:    'and is set to display'
1.147     bisitz   14256: => 'und ist so eingestellt, dass folgende Seite gezeigt wird:',
1.115     bisitz   14257: 
                   14258:    'Page display controlled by'
                   14259: => 'Seitenanzeige wird bestimmt durch',
                   14260: 
                   14261:    'If'
                   14262: => 'Falls',
                   14263: 
                   14264:    'Choose course entry'
                   14265: => 'Auswahl des Kurs-Eintrags',
                   14266: 
                   14267:    'Modify course entry'
                   14268: => 'Kurs-Eintrag ändern',
                   14269: 
                   14270:    'No members to add at this time, as there are no users matching the specified type(s), role(s) and section(s).'
                   14271: => 'Derzeit gibt es keine Mitglieder, die hinzuzufügen wären, da es keine Benutzer gibt, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen.',
                   14272: 
                   14273:    'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'
                   14274: => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',
                   14275: 
1.151     bisitz   14276:    "You may need to use the 'modify existing, past or future members' page if you need to re-enable or activate access for previous or future members."
                   14277: => "Sie müssen ggf. die 'Bestehende, in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften'-Seite verwenden, um Zugriff für in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften wiederherzustellen oder zu aktivieren.",
                   14278: 
1.115     bisitz   14279:    'Setting optional privileges for specific group members'
                   14280: => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',
                   14281: 
                   14282:    'As no group tools will be made available to users, there are no specific user privileges to set.'
                   14283: => 'Da keine Gruppenwerkzeuge für Benutzer zugänglich gemacht werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingerichtet werden.',
                   14284: 
                   14285:    'Create group'
                   14286: => 'Gruppe erstellen',
                   14287: 
1.248     weissno  14288:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
1.273     bisitz   14289: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
1.151     bisitz   14290: 
1.248     weissno  14291:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
1.273     bisitz   14292: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
1.151     bisitz   14293: 
                   14294:    'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
                   14295: => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
                   14296: 
                   14297:    'Group [_1] was created.'
                   14298: => 'Die Gruppe [_1] wurde erstellt.',
                   14299: 
1.115     bisitz   14300:    'E-mail Address'
                   14301: => 'E-Mail-Adresse',
                   14302: 
1.422     christia 14303:    'Closes [_1]'
                   14304: => 'Schließt am [_1]',
1.115     bisitz   14305: 
                   14306:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'
1.335     bisitz   14307: => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
1.115     bisitz   14308: 
                   14309:    'This resource "[_1]" is open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".'
1.335     bisitz   14310: => 'Diese Ressource "[_1]" ist nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um diese Ressource zu bearbeiten.',
1.115     bisitz   14311: 
1.132     bisitz   14312:    '[quant,_1,day]'
                   14313: => '[quant,_1,Tag,Tage]',
                   14314: 
                   14315:    '[quant,_1,hour]'
                   14316: => '[quant,_1,Stunde,Stunden]',
                   14317: 
                   14318:    '[quant,_1,minute]'
                   14319: => '[quant,_1,Minute,Minuten]',
                   14320: 
                   14321:    '[quant,_1,second]'
                   14322: => '[quant,_1,Sekunde,Sekunden]',
                   14323: 
1.115     bisitz   14324:    'Start Timer?'
                   14325: => 'Timer starten?',
                   14326: 
1.119     bisitz   14327:    'Sign up for time to work.'
                   14328: => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
                   14329: 
                   14330:    'Requesting Another Worktime'
1.390     bisitz   14331: => 'Anforderung anderer Zeiten zur Bearbeitung',
1.119     bisitz   14332: 
                   14333:    'No available times.'
                   14334: => 'Keine Zeiten verfügbar.',
                   14335: 
                   14336:    'Return to last resource'
                   14337: => 'Zur letzten Ressource zurückkehren',
                   14338: 
1.115     bisitz   14339:    'My Courses'
                   14340: => 'Meine Kurse',
                   14341: 
1.362     bisitz   14342:    'My Courses/Communities'
                   14343: => 'Meine Kurse/Communitys',
                   14344: 
1.115     bisitz   14345:    '[_1] parts'
                   14346: => '[_1] Teile',
                   14347: 
1.123     bisitz   14348:    'Part: [_1]'
1.148     bisitz   14349: => 'Aufgabenteil: [_1]',
1.123     bisitz   14350: 
                   14351:    'New Discussion'
                   14352: => 'Neuer Diskussionsbeitrag',
                   14353: 
1.177     schafran 14354:    'New E-mail'
1.175     schafran 14355: => 'Neue E-Mail',
1.123     bisitz   14356: 
                   14357:    'New Error'
                   14358: => 'Neuer Fehler',
                   14359: 
                   14360:    '(randomly select [_1])'
1.151     bisitz   14361: => '(zufällig [_1] ausgewählt)',
1.123     bisitz   14362: 
                   14363:    '(randomly ordered)'
                   14364: => '(in zufälliger Reihenfolge)',
                   14365: 
                   14366:    'No course selected'
                   14367: => 'Kein Kurs gewählt',
                   14368: 
1.115     bisitz   14369:    'Open '
                   14370: => 'Öffnet am ',
                   14371: 
                   14372:    'Having technical difficulties; please check status later'
                   14373: => 'Technische Probleme - bitte später nochmal probieren',
                   14374: 
                   14375:    'Answer open'
                   14376: => 'Antwort verfügbar am',
                   14377: 
1.422     christia 14378:    'Answer open [_1]'
                   14379: => 'Antwort verfügbar am [_1]',
                   14380: 
1.135     bisitz   14381:    'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.'
1.115     bisitz   14382: => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',
                   14383: 
                   14384:    "No, don't show correct/incorrect feedback."
                   14385: => "Nein, kein Korrekt-/Inkorrekt-Feedback anzeigen",
                   14386: 
                   14387:    'No, show no feedback at all.'
                   14388: => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',
                   14389: 
1.116     bisitz   14390:    'single part'
                   14391: => 'einteilig',
                   14392: 
                   14393:    'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'
                   14394: => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   14395: 
                   14396:    'Current value is [_1].'
                   14397: => 'Derzeitiger Wert ist [_1].',
                   14398: 
                   14399:    'Unable to set interval to [_1] due to [_2].'
                   14400: => 'Intervall konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   14401: 
                   14402:    'Changes to threshold(s) for problem tracking:'
                   14403: => 'Vorgenommene Änderungen der Schwellenwerte:',
                   14404: 
                   14405:    'Set threshold for [_1] to [_2]'
                   14406: => 'Schwellenwert für [_1] auf [_2] gesetzt',
                   14407: 
                   14408:    'Set the default page to be displayed when you select a course role'
                   14409: => 'Einstellen der voreingestellten Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll',
                   14410: 
                   14411:    '(Currently: [_1])'
                   14412: => '(Derzeit: [_1])',
                   14413: 
1.229     hauer    14414:    "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New Page[_2] in the course."
1.189     bisitz   14415: => "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
1.116     bisitz   14416: 
1.189     bisitz   14417:    'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
                   14418: => 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
1.116     bisitz   14419: 
1.229     hauer    14420:    "Display the [_1]What's New Page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
1.189     bisitz   14421: => "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Übersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
1.116     bisitz   14422: 
                   14423:    'Default now set'
                   14424: => 'Voreinstellung ist ab sofort',
                   14425: 
                   14426:    'when you select a course role from the roles screen'
                   14427: => 'Wenn Sie einen Kurs von der Benutzerrollen-Seite wählen',
                   14428: 
                   14429:    'you will be taken to the start of the course.'
                   14430: => 'werden Sie zum Anfang des Kurses geleitet.',
                   14431: 
                   14432:    'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'
                   14433: => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',
                   14434: 
1.234     hauer    14435:    "Display the What's New Page"
                   14436: => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite",
1.116     bisitz   14437: 
                   14438:    'Go to the start of the course'
                   14439: => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',
                   14440: 
                   14441:    'now'
                   14442: => 'jetzt',
                   14443: 
1.117     bisitz   14444:    'No official courses to display for [_1].'
                   14445: => 'Es existieren keine offiziellen Kurse für [_1], die angezeigt werden könnten.',
                   14446: 
                   14447:    '(Month - Day - Year)'
                   14448: => '(Monat - Tag - Jahr)',
                   14449: 
1.123     bisitz   14450:    'Month[_1]Day[_2]Year'
                   14451: => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',
                   14452: 
1.117     bisitz   14453:    'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'
                   14454: => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Spezielle Nutzungsrechte" wählen, um maximale Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',
                   14455: 
                   14456:    'Skipping'
                   14457: => 'Ausgelassen:',
                   14458: 
                   14459:    'Notifying host'
                   14460: => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???
                   14461: 
1.213     schafran 14462:    'Back to Metadata'
                   14463: => 'Zurück zu den Metadaten',
                   14464: 
                   14465:    'Metadata Publication'
                   14466: => 'Veröffentlichung von Metadaten',
1.117     bisitz   14467: 
                   14468:    ' at '
                   14469: => ' in ',
                   14470: 
1.189     bisitz   14471:    "Computer's answer is incorrect ([_1])."
                   14472: => "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).",
1.117     bisitz   14473: 
1.189     bisitz   14474:    'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.'
                   14475: => 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.',
1.117     bisitz   14476: 
1.189     bisitz   14477:    'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.'
                   14478: => 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.',
1.117     bisitz   14479: 
                   14480:    'Submission Record'
                   14481: => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   14482: 
                   14483:    'Set/Change grades'
                   14484: => 'Bewertungen eingeben/ändern',
                   14485: 
                   14486:    'View of the problem'
                   14487: => 'Anzeige der Aufgabe',
                   14488: 
                   14489:    'Assign Grades'
                   14490: => 'Bewertungen zuweisen',
                   14491: 
                   14492:    'Save &amp; Next'
                   14493: => 'Speichern und weiter',
                   14494: 
1.204     hauer    14495:    '[quant,_1,student]'
1.274     bisitz   14496: => '[quant,_1,Student/in,Studierende]',
1.117     bisitz   14497: 
1.342     bisitz   14498:    '[_1]student(s)'
                   14499: => '[_1]Studierende',
                   14500: 
1.117     bisitz   14501:    '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
1.346     bisitz   14502: => '("Zurück" und "Weiter" speichern nicht die Bewertungsdaten dieser Seite.)',
1.117     bisitz   14503: 
                   14504:    'LON-CAPA User Message'
                   14505: => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',
                   14506: 
1.429     raeburn  14507:    '[_1]Message:[_2] No more students for this section or class.'
                   14508: => '[_1]Nachricht:[_2] Keine weiteren Studierenden für diese Sektion oder diesen Kurs.',
1.117     bisitz   14509: 
                   14510:    'Click on the button below to return to the grading menu.'
                   14511: => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
                   14512: 
1.248     weissno  14513:    'Group portfolio'
1.273     bisitz   14514: => 'Gruppen-Portfolio',
1.118     bisitz   14515: 
                   14516:    'One group portfolio file is available.'
                   14517: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',
                   14518: 
                   14519:    'One portfolio file owned by [_1] is available.'
                   14520: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei von [_1] ist verfügbar.',
                   14521: 
                   14522:    'A total of [_1] group portfolio files are available.'
                   14523: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien verfügbar.',
                   14524: 
                   14525:    'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available'
                   14526: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
                   14527: 
                   14528:    '[quant,_1,file is,files are] publicly accessible.'
                   14529: => 'Auf [quant,_1,Datei,Dateien] kann öffentlich zugegriffen werden.',
                   14530: 
                   14531:    '[quant,_1,file requires,files require] a passphrase for access.'
                   14532: => '[quant,_1,Datei benötigt,Dateien benötigen] für den Zugriff ein Passwort.',
                   14533: 
                   14534:    'Group Portfolio files'
                   14535: => 'Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   14536: 
                   14537:    'Viewable portfolio files.'
1.273     bisitz   14538: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien.',
1.118     bisitz   14539: 
                   14540:    'Viewable portfolio files'
                   14541: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',
                   14542: 
                   14543:    'Viewable group portfolio files'
                   14544: => 'Einsehbare Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   14545: 
                   14546:    'Display file listing'
                   14547: => 'Dateienliste anzeigen',
                   14548: 
                   14549:    'Portfolio files for [_1]'
                   14550: => 'Portfolio-Dateien von [_1]',
                   14551: 
                   14552:    'File access type: '
                   14553: => 'Dateizugriffs-Typ: ',
                   14554: 
                   14555:    'Update display'
                   14556: => 'Anzeige aktualisieren',
                   14557: 
                   14558:    'Course Information page'
                   14559: => 'Kursinformations-Seite',
                   14560: 
                   14561:    'Information about [_1]'
1.237     weissno  14562: => 'Informationen über [_1]',
1.118     bisitz   14563: 
                   14564:    'There are no available files of the specified access type: [_1]'
                   14565: => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',
                   14566: 
                   14567:    'File Type Displayed: [_1]'
                   14568: => 'Anzuzeigende Dateitypen: [_1]',
                   14569: 
                   14570:    'All file types'
                   14571: => 'Alle Dateitypen',
                   14572: 
1.138     bisitz   14573:    'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1].'
1.148     bisitz   14574: => 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1].',
1.138     bisitz   14575: 
                   14576:    'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
                   14577: => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
1.118     bisitz   14578: 
                   14579:    'Add Selection for:'
                   14580: => 'Auswahl hinzufügen für:',
                   14581: 
1.312     bisitz   14582:    'Selected Parameters:'
                   14583: => 'Ausgewählte Parameter:',
                   14584: 
                   14585:    'Show detailed Parameter Selection'
                   14586: => 'Detailierte Parameterauswahl anzeigen',
                   14587: 
1.148     bisitz   14588: # Resource Parameters - Start
                   14589: 
1.195     bisitz   14590:    'Problem Opening Date (opendate)'
                   14591: => 'Aufgaben-Startzeit (opendate)',
                   14592: 
1.118     bisitz   14593:    'Problem Opening Date'
                   14594: => 'Aufgaben-Startzeit',
                   14595: 
1.195     bisitz   14596:    'Problem Due Date (duedate)'
                   14597: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit (duedate)',
                   14598: 
1.120     bisitz   14599:    'Problem Due Date'
                   14600: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit',
                   14601: 
1.195     bisitz   14602:    'Problem Answer Date (answerdate)'
                   14603: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit (answerdate)',
                   14604: 
1.120     bisitz   14605:    'Problem Answer Date'
                   14606: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',
                   14607: 
1.195     bisitz   14608:    'Time-Limit (interval)'
                   14609: => 'Zeitlimit (interval)',
                   14610: 
1.148     bisitz   14611:    'Time-Limit'
                   14612: => 'Zeitlimit',
1.120     bisitz   14613: 
1.195     bisitz   14614:    'Weight (weight)'
                   14615: => 'Gewichtung (weight)',
                   14616: 
1.120     bisitz   14617:    'Weight'
                   14618: => 'Aufgaben-Gewichtung',
                   14619: 
1.195     bisitz   14620:    'Maximum Number of Tries (maxtries)'
                   14621: => 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
                   14622: 
1.120     bisitz   14623:    'Maximum Number of Tries'
                   14624: => 'Maximale Anzahl an Versuchen',
                   14625: 
1.195     bisitz   14626:    'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
                   14627: => 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
                   14628: 
1.148     bisitz   14629:    'Number of Tries before hints appear'
                   14630: => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
                   14631: 
1.195     bisitz   14632:    'Content Opening Date (contentopen)'
                   14633: => 'Inhalts-Startzeit (contentopen)',
                   14634: 
1.148     bisitz   14635:    'Content Opening Date'
1.195     bisitz   14636: => 'Inhalts-Startzeit',
                   14637: 
                   14638:    'Content Due Date (contentclose)'
                   14639: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit (contentclose)',
                   14640: 
                   14641:    'Content Due Date'
                   14642: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit',
                   14643: 
                   14644:    'Content Close Date (contentclose)'
                   14645: => 'Inhalts-Endezeit (contentclose)',
1.148     bisitz   14646: 
                   14647:    'Content Close Date'
                   14648: => 'Inhalts-Endezeit',
                   14649: 
1.195     bisitz   14650:    'Question Type (type)'
                   14651: => 'Aufgabentyp (type)',
                   14652: 
1.148     bisitz   14653:    'Question Type'
                   14654: => 'Aufgabentyp',
                   14655: 
1.195     bisitz   14656:    'Show Problem Status (problemstatus)'
                   14657: => 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
                   14658: 
1.148     bisitz   14659:    'Show Problem Status'
                   14660: => 'Aufgabenstatus anzeigen',
                   14661: 
1.195     bisitz   14662:    'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
                   14663: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   14664: 
1.312     bisitz   14665:    'Resource Hidden from Students'
                   14666: => 'Ressource für Studierende verborgen',
                   14667: 
1.195     bisitz   14668:    'Resource hidden from students (hiddenresource)'
                   14669: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   14670: 
1.312     bisitz   14671:    'Resource hidden from students'
1.274     bisitz   14672: => 'Ressource für Studierende verborgen',
1.148     bisitz   14673: 
1.195     bisitz   14674:    'List of hidden parts (hiddenparts)'
                   14675: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
                   14676: 
1.148     bisitz   14677:    'List of hidden parts'
                   14678: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
                   14679: 
1.195     bisitz   14680:    'Part Description (display)'
                   14681: => 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
                   14682: 
1.148     bisitz   14683:    'Part Description'
                   14684: => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
                   14685: 
1.195     bisitz   14686:    'Show Parts One-at-a-Time (ordered)'
1.381     bisitz   14687: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen (ordered)',
1.195     bisitz   14688: 
1.148     bisitz   14689:    'Show Parts One-at-a-Time'
1.381     bisitz   14690: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen',
1.148     bisitz   14691: 
1.195     bisitz   14692:    'Numerical Tolerance (tol)'
                   14693: => 'Numerische Toleranz (tol)',
                   14694: 
1.148     bisitz   14695:    'Numerical Tolerance'
                   14696: => 'Numerische Toleranz',
                   14697: 
1.195     bisitz   14698:    'Significant Digits (sig)'
                   14699: => 'Signifikante Stellen (sig)',
                   14700: 
1.148     bisitz   14701:    'Significant Digits'
                   14702: => 'Signifikante Stellen',
                   14703: 
1.349     wenzelju 14704:    'Significant digits'
                   14705: => 'Signifikante Stellen',
                   14706: 
1.195     bisitz   14707:    'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'
                   14708: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren (turnoffunit)',
                   14709: 
1.148     bisitz   14710:    'Show Units - Disable Entry'
                   14711: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
                   14712: 
1.195     bisitz   14713:    'Discussion End Time (discussend)'
                   14714: => 'Diskussions-Endezeit (discussend)',
                   14715: 
1.148     bisitz   14716:    'Discussion End Time'
                   14717: => 'Diskussions-Endezeit',
                   14718: 
1.195     bisitz   14719:    'Hide Closed Discussion (discusshide)'
                   14720: => 'Geschlossene Diskussion verbergen (discusshide)',
                   14721: 
1.148     bisitz   14722:    'Hide Closed Discussion'
                   14723: => 'Geschlossene Diskussion verbergen',
                   14724: 
1.195     bisitz   14725:    'Randomly Order Resources (randomorder)'
                   14726: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen (randomorder)',
                   14727: 
1.148     bisitz   14728:    'Randomly Order Resources'
                   14729: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
                   14730: 
1.195     bisitz   14731:    'Randomly pick number of resources (randompick)'
1.395     bisitz   14732: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden (randompick)',
1.195     bisitz   14733: 
1.148     bisitz   14734:    'Randomly pick number of resources'
1.395     bisitz   14735: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden',
1.148     bisitz   14736: 
1.195     bisitz   14737:    'Do not show plain URL (encrypturl)'
                   14738: => 'URL nicht im Klartext zeigen (encrypturl)',
                   14739: 
1.148     bisitz   14740:    'Do not show plain URL'
                   14741: => 'URL nicht im Klartext zeigen',
                   14742: 
1.195     bisitz   14743:    'Slots of availability (available)'
                   14744: => 'Verfügbarkeits-Slots (available)',
                   14745: 
1.148     bisitz   14746:    'Slots of availability'
                   14747: => 'Verfügbarkeits-Slots',
                   14748: 
1.195     bisitz   14749:    'CSS file to link (cssfile)'
                   14750: => 'Zu verlinkende CSS-Datei (cssfile)',
                   14751: 
1.148     bisitz   14752:    'CSS file to link'
                   14753: => 'Zu verlinkende CSS-Datei',
                   14754: 
1.195     bisitz   14755:    'Use slot based access controls (useslots)'
                   14756: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden (useslots)',
                   14757: 
1.148     bisitz   14758:    'Use slot based access controls'
                   14759: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
                   14760: 
1.195     bisitz   14761:    'Client IP/Name Access Control (acc)'
                   14762: => 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
                   14763: 
1.148     bisitz   14764:    'Client IP/Name Access Control'
                   14765: => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
                   14766: 
1.195     bisitz   14767:    'Resource alias name for conditions (mapalias)'
                   14768: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
                   14769: 
1.148     bisitz   14770:    'Resource alias name for conditions'
                   14771: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
                   14772: 
1.195     bisitz   14773:    'Slots of availability selected by student (availablestudent)'
1.274     bisitz   14774: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt (availablestudent)',
1.195     bisitz   14775: 
1.148     bisitz   14776:    'Slots of availability selected by student'
1.274     bisitz   14777: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt',
1.148     bisitz   14778: 
1.195     bisitz   14779:    'Hide buttons from students (buttonshide)'
1.201     hauer    14780: => 'Buttons für Studierende verbergen (buttonshide)',
1.195     bisitz   14781: 
1.148     bisitz   14782:    'Hide buttons from students'
1.201     hauer    14783: => 'Buttons für Studierende verbergen', # ???
1.195     bisitz   14784: 
                   14785:    'Hide DragMath-Editor (turnoffeditor)'
                   14786: => 'DragMath-Editor verbergen (turnoffeditor)',
1.148     bisitz   14787: 
                   14788:    'Hide DragMath-Editor'
                   14789: => 'DragMath-Editor verbergen',
                   14790: 
1.195     bisitz   14791:    'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
                   14792: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
                   14793: 
1.148     bisitz   14794:    'Maximum Number of Collaborators'
                   14795: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
                   14796: 
1.195     bisitz   14797:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
1.381     bisitz   14798: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien (uploadedfiletypes)',
1.195     bisitz   14799: 
1.148     bisitz   14800:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
1.381     bisitz   14801: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien',
1.148     bisitz   14802: 
1.195     bisitz   14803:    'Hand Graded (handgrade)'
                   14804: => 'Manuell bewertet (handgrade)',
                   14805: 
1.148     bisitz   14806:    'Hand Graded'
                   14807: => 'Manuell bewertet',
                   14808: 
1.195     bisitz   14809:    'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
                   14810: => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',
                   14811: 
1.148     bisitz   14812:    'Number of bubbles in exam mode'
                   14813: => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungsmodus',
                   14814: 
1.195     bisitz   14815:    'Format for display of score (scoreformat)'
                   14816: => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',
                   14817: 
1.148     bisitz   14818:    'Format for display of score'
                   14819: => 'Format für Punkteanzeige',
                   14820: 
1.195     bisitz   14821:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files (maxfilesize)'
                   14822: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   14823: 
                   14824:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files'
                   14825: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
                   14826: 
                   14827:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files (maxfilesize)'
                   14828: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   14829: 
                   14830:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files'
                   14831: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
1.148     bisitz   14832: # Resource Parameters - End
1.120     bisitz   14833: 
1.312     bisitz   14834: # Resource Parameter Categories - Start
                   14835:    'Problem Appearance'
                   14836: => 'Erscheinung der Aufgaben',
                   14837: 
                   14838:    'Time Settings'
                   14839: => 'Zeitfenster',
                   14840: 
                   14841:    'High Level Randomization'
                   14842: => 'Übergreifende Randomisierung',
                   14843: 
                   14844:    'Hiding'
                   14845: => 'Verbergen',
                   14846: 
                   14847:    'Behaviour of Input Fields'
                   14848: => 'Verhalten der Eingabefelder',
                   14849: 
                   14850:    'Slots'
                   14851: => 'Slots',
                   14852: 
                   14853:    'File Submission'
                   14854: => 'Datei-Einreichungen',
                   14855: # Resource Parameters Categories - End
                   14856: 
1.118     bisitz   14857:    'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
                   14858: => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
                   14859: 
                   14860:    'Not available'
                   14861: => 'Nicht verfügbar',
                   14862: 
                   14863:    'Post Announcement'
                   14864: => 'Bekanntmachung absenden',
                   14865: 
                   14866:    'The folder name: "[_1]" is already in use for an existing folder.'
                   14867: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',
                   14868: 
                   14869:    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
1.391     bisitz   14870: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem automatisch vom System erstellten Verzeichnis in Verwendung.',
1.118     bisitz   14871: 
1.182     bisitz   14872:    'Error - could not obtain lock on message folders record.'
1.118     bisitz   14873: => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
                   14874: 
                   14875:    'The folder "[_1]" may not be deleted'
                   14876: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden',
                   14877: 
1.349     wenzelju 14878:    'The folder "[_1]" may not be deleted.'
                   14879: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden.',
                   14880: 
1.118     bisitz   14881:    'The folder "[_1]" does not exist so deletion is not required.'
                   14882: => 'Das Verzeichnis "[_1]" existiert nicht und braucht daher nicht gelöscht zu werden.',
                   14883: 
                   14884:    'The folder "[_1]" contains messages so it may not be deleted.'
                   14885: => 'Das Verzeichnis "[_1]" enthält Nachrichten und kann daher nicht gelöscht werden.',
                   14886: 
                   14887:    'Delete or move the messages to a different folder first.'
                   14888: => 'Löschen oder verschieben Sie die Nachrichten zunächst in ein anderes Verzeichnis.',
                   14889: 
                   14890:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is an invalid name.'
                   14891: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name ungültig ist.',
                   14892: 
                   14893:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is reserved for folders provided automatically by the system.'
                   14894: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name für Verzeichnisse reserviert ist, die automatisch vom System angeboten werden.',
                   14895: 
                   14896:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" because the new name you requested is already being used for an existing folder.'
                   14897: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name bereits für ein bestehendes Verzeichnis verwendet wird.',
                   14898: 
                   14899:    'The folder "[_1]" could not be renamed to "[_2]" because the folder does not exist.'
                   14900: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da das Verzeichnis "[_1]" nicht existiert.',
                   14901: 
                   14902:    'Warning: failed to release lock for counter'
                   14903: => 'Warnung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
                   14904: 
1.151     bisitz   14905:    'Warning: failed to release lock for folder: [_1].'
                   14906: => 'Warnung: Die Sperre für das Verzeichnis [_1] konnte nicht freigegeben werden.',
                   14907: 
                   14908:    'Error uploading new folder.'
                   14909: => 'Fehler beim Hochladen des neuen Verzeichnisses.',
                   14910: 
                   14911:    'Error reading contents of parent folder.'
                   14912: => 'Fehler beim Lesen der Inhalte des übergeordneten Verzeichnisses.',
                   14913: 
                   14914:    'Error saving updated parent folder.'
                   14915: => 'Fehler beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses.',
                   14916: 
                   14917:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'
1.363     wenzelju 14918: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil des Kurses erkannt wurde.',
1.151     bisitz   14919: 
1.386     bisitz   14920:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the community.'
                   14921: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil der Community erkannt wurde.',
                   14922: 
1.118     bisitz   14923:    'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
                   14924: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
                   14925: 
                   14926:    'Message not moved, A network error occurred.'
                   14927: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da ein Netzwerkfehler aufgetreten ist.',
                   14928: 
                   14929:    'Message not moved as the message is no longer in the source folder.'
                   14930: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie sich nicht mehr im Quellverzeichnis befindet.',
                   14931: 
                   14932:    'Message copied to new folder but status was not, A network error occurred.'
                   14933: => 'Die Nachricht wurde in das neue Verzeichnis kopiert, deren Status allerdings nicht, da ein Netzwerkproblem aufgetreten ist.',
                   14934: 
                   14935:    'Message copied, but unable to delete the original from the source folder.'
                   14936: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte das Original im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   14937: 
                   14938:    'Message copied, but unable to delete the original status from the source folder.'
                   14939: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte der Originalstatus im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   14940: 
                   14941:    'Error: you must have a course role selected to be able to send a broadcast message to a group in the course.'
                   14942: => 'Fehler: Sie müssen zunächst eine Kursrolle auswählen, um Broadcast-Nachrichten an eine Kursgruppe senden zu können.',
                   14943: 
                   14944:    'Error: could not determine domain or number of course'
                   14945: => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
                   14946: 
                   14947:    'Select message recipients from the group members listed below.'
1.151     bisitz   14948: => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
1.118     bisitz   14949: 
1.171     schafran 14950:    'Send another e-mail'
                   14951: => 'Eine weitere E-Mail schicken',
                   14952: 
                   14953:    'Send another group message'
1.118     bisitz   14954: => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
                   14955: 
                   14956:    'Return to group page'
                   14957: => 'Zurück zur Gruppenseite',
                   14958: 
                   14959:    'You have to confirm that you have received this message before you can view other pages. After confirmation, this message will be moved to your regular inbox'
                   14960: => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
                   14961: 
                   14962:    '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
1.201     hauer    14963: => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studierenden gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
1.118     bisitz   14964: 
1.345     raeburn  14965:    'Each of the[_1] [quant,_2,message] [_3]you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   14966: => 'Jede der[_1] [quant,_2,Nachricht,Nachrichten], [_3]die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
1.118     bisitz   14967: 
                   14968:    'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   14969: => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
                   14970: 
1.152     bisitz   14971:    'Send Reply to Messages'
                   14972: => 'Antwort auf Nachrichten absenden',
                   14973: 
                   14974:    'Send Reply to Message'
                   14975: => 'Antwort auf Nachricht absenden',
                   14976: 
                   14977:    'Forward Messages'
                   14978: => 'Nachrichten weiterleiten',
                   14979: 
                   14980:    'Forward Message'
                   14981: => 'Nachricht weiterleiten',
1.118     bisitz   14982: 
                   14983:    'Save message for re-use'
                   14984: => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',
                   14985: 
                   14986:    'Show re-usable messages'
                   14987: => 'Wiederverwendbare Nachrichten anzeigen',
                   14988: 
                   14989:    'This message was designated by the sender not to allow replies.'
                   14990: => 'Der Absender dieser Nachricht hat festgelegt, dass auf diese Nachricht nicht geantwortet werden kann.',
                   14991: 
                   14992:    'The sender did not designate a reply to address for this message.'
                   14993: => 'Der Absender hat keine Antwortadresse für diese Nachricht festgelegt.',
                   14994: 
                   14995:    'Reply to other recipients'
                   14996: => 'Antwort an weitere Empfänger',
                   14997: 
                   14998:    'Unless you choose otherwise:'
                   14999: => 'Sofern Sie nichts anderes auswählen, werden folgende Einstellungen verwendet:',
                   15000: 
                   15001:    "The subject in each forwarded message will be <i>'Forwarding:'</i> followed by the original subject."
                   15002: => "Der Betreff in jeder weitergeleiteten Nachricht wird <i>'Weiterleitung:'</i> sein, gefolgt vom ursprünglichen Betreff.",
                   15003: 
                   15004:    'original subject'
                   15005: => 'ursprünglicher Betreff',
                   15006: 
                   15007:    "sender's name"
                   15008: => "Name des Absenders",
                   15009: 
                   15010:    'Message begins with:'
                   15011: => 'Nachricht beginnt mit:',
                   15012: 
                   15013:    'Any new text to display before the text of the original messages:'
                   15014: => 'Beliebiger neuer Text, der vor dem Text der Originalnachricht angezeigt werden soll:',
                   15015: 
                   15016:    'username1:domain1: text'
1.142     riegler  15017: => 'Benutzerkennung1:Domäne1: Text',
1.118     bisitz   15018: 
                   15019:    'username2:domain2: text'
1.142     riegler  15020: => 'Benutzerkennung2:Domäne2: Text',
1.118     bisitz   15021: 
                   15022:    'username3:domain3: text'
1.142     riegler  15023: => 'Benutzerkennung3:Domäne3: Text',
1.118     bisitz   15024: 
1.410     bisitz   15025:    'username3:domain1: text'
                   15026: => 'Benutzerkennung3:Domäne1:Text',
                   15027: 
1.118     bisitz   15028:    "The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text."
                   15029: => "Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers <tt>Benuterzname:Domäne</tt> zusammengestellt\nund zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.", # ???
                   15030: 
                   15031:    'Not allowed'
                   15032: => 'Nicht zulässig',
                   15033: 
                   15034:    'Archived Message'
                   15035: => 'Archivierte Nachrichten',
                   15036: 
                   15037:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] removed.'
1.119     bisitz   15038: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] entfernt.',
1.118     bisitz   15039: 
                   15040:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] modified.'
1.119     bisitz   15041: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] geändert.',
1.118     bisitz   15042: 
                   15043:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] added.'
1.119     bisitz   15044: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] hinzugefügt.',
1.118     bisitz   15045: 
                   15046:    'You attempted to display a message that is currently blocked because you are enrolled in one or more courses for which there is an ongoing online exam.'
1.119     bisitz   15047: => 'Sie haben versucht eine Nachricht anzuzeigen, die momentan gesperrt ist, da Sie einen oder mehre Kurse belegen, in denen eine Online-Prüfung stattfindet.',
1.118     bisitz   15048: 
                   15049:    'Reply To'
                   15050: => 'Antwort an',
                   15051: 
                   15052:    'Current attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   15053: => 'Derzeitige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.118     bisitz   15054: 
                   15055:    'Current screen output (if applicable)'
                   15056: => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
                   15057: 
                   15058:    'No saved comments yet.'
                   15059: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare.',
                   15060: 
                   15061:    'No saved comments yet for this resource.'
                   15062: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare für diese Ressource.',
                   15063: 
                   15064:    'Could not deliver message'
                   15065: => 'Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
                   15066: 
                   15067:    'Please use the browser "Back" button and correct the recipient addresses ([_1]).'
                   15068: => 'Bitte verwenden Sie den Zurück-Button des Webbrowsers und korrigieren Sie die Empfängeradressen ([_1]).',
                   15069: 
                   15070:    'Failed to delete the message.'
                   15071: => 'Löschen der Nachricht ist fehlgeschlagen.',
                   15072: 
1.328     bisitz   15073:    'Marked [quant,_1,message] read'
                   15074: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als gelesen markiert',
1.118     bisitz   15075: 
1.328     bisitz   15076:    'Marked [quant,_1,message] unread'
                   15077: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als ungelesen markiert',
1.118     bisitz   15078: 
                   15079:    'Destination folder [_1] is not a valid folder'
                   15080: => 'Bei dem Zielverzeichnis [_1] handelt es sich um kein gültiges Verzeichnis.',
                   15081: 
1.328     bisitz   15082:    'Failed to move [quant,_1,message]'
                   15083: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht verschoben werden.',
1.118     bisitz   15084: 
1.328     bisitz   15085:    'Moved [quant,_1,message]'
                   15086: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] verschoben.',
1.118     bisitz   15087: 
1.328     bisitz   15088:    'Failed to delete [quant,_1,message]'
                   15089: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht gelöscht werden.',
1.118     bisitz   15090: 
1.328     bisitz   15091:    'Deleted [quant,_1,message]'
                   15092: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] gelöscht.',
1.118     bisitz   15093: 
                   15094:    '[quant,_1,message] forwarded.'
1.135     bisitz   15095: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',
1.118     bisitz   15096: 
                   15097:    'Could not forward [quant,_1,message].'
1.135     bisitz   15098: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',
1.118     bisitz   15099: 
                   15100:    'Could not deliver forwarded message.'
                   15101: => 'Weitergeleitetet Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
                   15102: 
                   15103:    'The recipient addresses may need to be corrected'
                   15104: => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',
                   15105: 
1.192     schafran 15106:    'Folder "[_1]" created.'
1.203     schafran 15107: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
1.118     bisitz   15108: 
                   15109:    'Creation failed.'
                   15110: => 'Anlegen fehlgeschlagen.',
                   15111: 
1.192     schafran 15112:    'Folder "[_1]" deleted.'
1.203     schafran 15113: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
1.118     bisitz   15114: 
                   15115:    'Deletion failed.'
                   15116: => 'Löschen fehlgeschlagen.',
                   15117: 
1.192     schafran 15118:    'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".'
1.203     schafran 15119: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
1.118     bisitz   15120: 
                   15121:    'Renaming failed.'
                   15122: => 'Umbenennen fehlgeschlagen.',
                   15123: 
                   15124:    'Messages'
                   15125: => 'Nachrichten',
                   15126: 
                   15127:    'Distribute from Uploaded File'
                   15128: => 'Hochgeladene Datei verteilen', # ???
                   15129: 
                   15130:    'Communication Blocking'
1.119     bisitz   15131: => 'Kommunikationssperre',
                   15132: 
                   15133:    'Communication blocking during scheduled exams'
                   15134: => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',
                   15135: 
1.404     bisitz   15136:    'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course or community, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'
1.201     hauer    15137: => 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studierenden dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studierenden zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',
1.119     bisitz   15138: 
                   15139:    'Modify existing communication blocking periods'
                   15140: => 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',
                   15141: 
                   15142:    'No communication blocks currently saved'
                   15143: => 'Derzeit sind keine Sperren eingerichtet.',
                   15144: 
                   15145:    'Duration'
                   15146: => 'Dauer',
                   15147: 
                   15148:    'Event'
                   15149: => 'Veranstaltung',
                   15150: 
                   15151:    'Blocked?'
                   15152: => 'Gesperrt wird...',
                   15153: 
                   15154:    'Add block'
                   15155: => 'Sperre hinzufügen',
                   15156: 
                   15157:    'e.g., Exam 1'
                   15158: => '(z.B. Eingangstest)',
                   15159: 
                   15160:    'Discussion'
                   15161: => 'Diskussionsforen',
                   15162: 
                   15163:    'The following changes were made'
                   15164: => 'Folgende Änderungen wurden vorgenommen:',
                   15165: 
                   15166:    'Add new communication blocking periods'
                   15167: => 'Neue Kommunikationssperre hinzufügen',
                   15168: 
                   15169:    'Set by'
                   15170: => 'Ersteller',
1.118     bisitz   15171: 
                   15172:    'Deleted Message'
                   15173: => 'Gelöschte Nachrichten',
                   15174: 
                   15175:    'Marked Messages Read'
                   15176: => 'Nachrichten als gelesen gekennzeichnet',
                   15177: 
                   15178:    'Marked Messages Unread'
                   15179: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   15180: 
                   15181:    'Moved Messages'
                   15182: => 'Nachrichten verschoben',
                   15183: 
                   15184:    'Deleted Messages'
                   15185: => 'Nachrichten gelöscht',
                   15186: 
                   15187:    'Marked Message as Unread'
                   15188: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   15189: 
                   15190:    'Deleted Folder'
                   15191: => 'Verzeichnis gelöscht',
                   15192: 
                   15193:    'Renamed Folder'
                   15194: => 'Verzeichnis umbenannt',
                   15195: 
                   15196:    'username:domain,username:domain,...'
1.142     riegler  15197: => 'Benutzerkennung:Domäne,Benutzerkennung:Domäne,...',
1.118     bisitz   15198: 
1.119     bisitz   15199:    'All courses'
                   15200: => 'Alle Kurse',
                   15201: 
1.352     wenzelju 15202:    'All communities'
1.389     bisitz   15203: => 'Alle Communitys',
1.352     wenzelju 15204: 
1.119     bisitz   15205:    'Pick specific course(s):'
1.387     bisitz   15206: => 'Bestimmte(n) Kurs(e) auswählen:',
                   15207: 
                   15208:    'Pick specific communities:'
                   15209: => 'Bestimmte Communitys auswählen:',
1.119     bisitz   15210: 
                   15211:    'Search for a course in the [_1] domain'
1.370     bisitz   15212: => 'Kurs-Suche in der Domäne [_1]',
1.119     bisitz   15213: 
1.352     wenzelju 15214:    'Search for a community in the [_1] domain'
1.370     bisitz   15215: => 'Community-Suche in der Domäne [_1]',
1.352     wenzelju 15216: 
1.134     bisitz   15217:    'Actions available after searching for a course:'
                   15218: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche eines Kurses:',
1.119     bisitz   15219: 
1.352     wenzelju 15220:    'Actions available after searching for a community:'
                   15221: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche einer Community:',
                   15222: 
1.119     bisitz   15223:    'Although almost all course settings can be modified by a [_1], a number of settings exist which only a [_2] may change:'
                   15224: => 'Der [_1] kann beinahe alle Kurs-Einstellungen vornehmen. Einige Einstellungen darf jedoch nur ein [_2] ändern:',
                   15225: 
                   15226:    "Certain settings which control auto-enrollment of students from your institution's student information system."
                   15227: => "Bestimmte Einstellungen, die die automatische Kursbelegung für Studierende steuern",
                   15228: 
                   15229:    'The total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   15230: => 'Der Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs',
                   15231: 
1.357     wenzelju 15232:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a community.'
                   15233: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen in der Community.',
                   15234: 
                   15235:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   15236: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs.',
                   15237: 
1.119     bisitz   15238:    'No existing sections'
                   15239: => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
                   15240: 
                   15241:    'Broadcast e-mail to users'
1.175     schafran 15242: => 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
1.119     bisitz   15243: 
                   15244:    'Broadcast E-mail'
1.175     schafran 15245: => 'Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   15246: 
                   15247:    'Broadcast e-mail to Domain'
1.175     schafran 15248: => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
1.119     bisitz   15249: 
1.380     bisitz   15250:    'Send e-mail to selected users'
                   15251: => 'E-Mail an ausgewählte Benutzer senden',
                   15252: 
1.159     schafran 15253:    'Send a new e-mail to selected users from this domain'
1.380     bisitz   15254: => 'Senden einer E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
                   15255: 
                   15256:    'Display sent e-mails'
                   15257: => 'Anzeige gesendeter E-Mails',
1.159     schafran 15258: 
1.119     bisitz   15259:    'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
1.175     schafran 15260: => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
1.119     bisitz   15261: 
                   15262:    'Select Audience'
                   15263: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   15264: 
                   15265:    'Choose e-mail audience'
                   15266: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   15267: 
                   15268:    'Roles:'
                   15269: => 'Rollen:',
                   15270: 
                   15271:    'Courses:'
                   15272: => 'Kurse:',
                   15273: 
                   15274:    '[_1] selected.' # n.t.
                   15275: => '[_1] ausgewählt',
                   15276: 
                   15277:    'Access status:'
                   15278: => 'Zugriffsstatus:',
                   15279: 
1.371     bisitz   15280:    'Access status'
                   15281: => 'Zugriffsstatus',
                   15282: 
1.199     schafran 15283:    'Username -> E-mail conversion:'
1.142     riegler  15284: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung:',
1.119     bisitz   15285: 
                   15286:    'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'
1.142     riegler  15287: => 'Erstellung einer gültigen E-Mail-Adresse aus der Benutzerkennung, falls Voreinstellungen fehlen:',
1.119     bisitz   15288: 
1.136     bisitz   15289:    'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries'
                   15290: => 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung für jeden Bereich in der Domäne ein, getrennt durch Kommata',
1.119     bisitz   15291: 
1.136     bisitz   15292:    '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'
                   15293: => '(z.B. MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).',
1.119     bisitz   15294: 
                   15295:    'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'
                   15296: => 'LON-CAPA-interne, Dateisystem- oder lokale Authentifizierung: Geben Sie eine einzelne Voreinstellung ein.',
                   15297: 
                   15298:    'Authentication Method'
                   15299: => 'Authentifizierungsmethode',
                   15300: 
                   15301:    'Username -> e-mail conversion'
1.142     riegler  15302: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
1.119     bisitz   15303: 
1.349     wenzelju 15304:    'Username -> E-mail conversion'
                   15305: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
                   15306: 
1.119     bisitz   15307:    'Internal (LON-CAPA)'
                   15308: => 'LON-CAPA-intern',
                   15309: 
                   15310:    'username@'
1.142     riegler  15311: => 'Benutzerkennung@',
1.119     bisitz   15312: 
                   15313:    'Local/Customized'
                   15314: => 'Lokal/benutzerdefiniert',
                   15315: 
                   15316:    'Filesystem (UNIX)'
                   15317: => 'Dateisystem (UNIX)',
                   15318: 
1.159     schafran 15319:    'Compose E-mail'
                   15320: => 'E-Mail erstellen',
1.119     bisitz   15321: 
                   15322:    'No recipients identified'
                   15323: => 'Keine Empfänger gefunden',
                   15324: 
                   15325:    'Broadcast e-mail display options'
1.175     schafran 15326: => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   15327: 
                   15328:    'Date range:'
                   15329: => 'Zeitraum:',
                   15330: 
1.371     bisitz   15331:    'Date range'
                   15332: => 'Zeitraum',
                   15333: 
1.119     bisitz   15334:    'Earliest to display:'
                   15335: => 'Frühester Zeitpunkt:',
                   15336: 
                   15337:    'Latest to display:'
                   15338: => 'Spätester Zeitpunkt:',
                   15339: 
                   15340:    'Choose sender(s):'
                   15341: => 'Auswahl des/der Sender:',
                   15342: 
1.371     bisitz   15343:    'Choose sender(s)'
                   15344: => 'Auswahl des/der Sender',
                   15345: 
1.119     bisitz   15346:    'Display e-mail'
1.175     schafran 15347: => 'E-Mail anzeigen',
1.119     bisitz   15348: 
                   15349:    'E-mail display'
1.175     schafran 15350: => 'E-Mail-Anzeige',
1.119     bisitz   15351: 
                   15352:    'Display Broadcast e-mail'
1.175     schafran 15353: => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   15354: 
                   15355:    'No mail sent matching supplied criteria'
                   15356: => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   15357: 
                   15358:    'Customrole'
1.125     bisitz   15359: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
1.119     bisitz   15360: 
1.139     bisitz   15361:    'Defined by [_1] at [_2].'
                   15362: => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
1.119     bisitz   15363: 
1.401     bisitz   15364:    'Customrole defined by [_1].'
                   15365: => 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]',
                   15366: 
1.119     bisitz   15367:    'No students found.'
1.201     hauer    15368: => 'Keine Studierenden gefunden.',
1.119     bisitz   15369: 
                   15370:    'Spreadsheet'
                   15371: => 'Beurteilungsbogen',
                   15372: 
1.350     wenzelju 15373:    'Spreadsheets'
                   15374: => 'Beurteilungsbögen',
                   15375: 
1.119     bisitz   15376:    'Spreadsheet Help'
                   15377: => 'Hilfe zu Beurteilungsbögen',
                   15378: 
                   15379:    'Editing Help'
                   15380: => 'Eingabehilfe',
                   15381: 
                   15382:    'Help on printing'
                   15383: => 'Hilfe zum Drucken',
                   15384: 
                   15385:    'Metadata Diffs'
                   15386: => 'Metadaten-Unterschiede',
                   15387: 
                   15388:    'Retrieve Metadata'
1.158     bisitz   15389: => 'Alte Metadaten wiederherstellen',
1.119     bisitz   15390: 
1.135     bisitz   15391:    'Enter course'
                   15392: => 'Kurs betreten',
1.119     bisitz   15393: 
1.135     bisitz   15394:    'Enter Course'
1.119     bisitz   15395: => 'Kurs betreten',
                   15396: 
1.139     bisitz   15397:    'Enter Access Key to Unlock this Course'
                   15398: => 'Eingabe des Zugriffsschlüssels zum Entsperren des Kurses',
                   15399: 
                   15400:    'Verifying Access Key to Unlock this Course'
                   15401: => 'Überprüfung des Zugriffsschlüssels, um Kurs zu entsperren',
                   15402: 
                   15403:    'Successfully registered key'
                   15404: => 'Schlüssel erfolgreich registriert',
                   15405: 
                   15406:    'Re-Enter Key'
                   15407: => 'Schlüssel erneut eingeben',
                   15408: 
                   15409:    'Assigned from [_1] at [_2] for [_3]'
                   15410: => 'Zugewiesen am [_2] von [_1] an [_3]',
                   15411: 
1.119     bisitz   15412:    'Total Matches'
                   15413: => 'Gesamtanzahl Treffer',
                   15414: 
                   15415:    'Time Remaining'
                   15416: => 'Verbleibende Zeit',
                   15417: 
                   15418:    'IMPORT'
                   15419: => 'Importieren',
                   15420: 
                   15421:    'Help on slots'
                   15422: => 'Hilfe zu Slots',
                   15423: 
                   15424:    'New user accounts in [_1]'
                   15425: => 'Neue Benutzeraccounts in [_1]',
                   15426: 
                   15427:    'Student enrollment changes in [_1]'
                   15428: => 'Änderungen der studentischen Kursbelegung in [_1]',
                   15429: 
                   15430:    'The following [quant,_1,change] occurred in [_2] - [_3] as a result of the automated classlist update:'
                   15431: => 'Die [quant,_1,folgende Änderung trat,folgenden Änderungen traten] im Kurs [_2] - [_3] auf. Auslöser war der automatische Prozess zur Aktualisierung von Kursteilnehmerlisten.',
                   15432: 
                   15433:    'No institutional classlist data could be retrieved for [_1]'
                   15434: => 'Für [_1] konnte keine institutionelle Kursteilnehmerliste abgerufen werden.',
                   15435: 
                   15436:    'Not within time window for auto-enrollment in [_1]'
                   15437: => '[_1] befindet sich nicht innerhalb des Zeitfensters der automatischen Kursbelegung.',
                   15438: 
                   15439:    'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]'
                   15440: => 'Für [_1] ist die automatische Kursbelegung derzeit nicht aktiviert.',
                   15441: 
                   15442:    'The courseID provided does not match a course in this domain.'
                   15443: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keinem Kurs in dieser Domäne.',
                   15444: 
1.386     bisitz   15445:    'The courseID provided does not match a community in this domain.'
                   15446: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keiner Community in dieser Domäne.',
                   15447: 
1.119     bisitz   15448:    'Not Open'
                   15449: => 'Derzeit kein Zugriff',
                   15450: 
                   15451:    "This resource currently isn't open. It will be available at [_1]."
                   15452: => "Auf diese Ressource darf momentan nicht zugegriffen werden. Sie wird ab [_1] verfügbar sein.",
                   15453: 
                   15454:    'Could not handle ambiguous resource reference'
1.439     bisitz   15455: => 'Konnte mehrdeutige Ressourcenreferenz nicht bearbeiten',
1.119     bisitz   15456: 
                   15457:    'The nature of the problem is unclear'
                   15458: => 'Die Fehlerursache ist unklar.',
                   15459: 
1.120     bisitz   15460:    'Course Roster'
                   15461: => 'Kursteilnehmerliste',
                   15462: 
                   15463:    'Classlist'
                   15464: => 'Kursteilnehmerliste',
                   15465: 
                   15466:    'Display of a student-viewable course roster is not currently enabled.'
1.132     bisitz   15467: => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
1.120     bisitz   15468: 
                   15469:    'Student-viewable course roster'
1.302     bisitz   15470: => 'Für Studierende einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.120     bisitz   15471: 
                   15472:    'Students with no section'
1.201     hauer    15473: => 'Studierende in keiner Sektion',
1.120     bisitz   15474: 
                   15475:    'Students in section "[_1]"'
1.201     hauer    15476: => 'Studierende in Sektion "[_1]"',
1.120     bisitz   15477: 
                   15478:    'Students in any section'
1.201     hauer    15479: => 'Studierende in beliebiger Sektion',
1.120     bisitz   15480: 
                   15481:    'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'
1.201     hauer    15482: => 'Es werden nur Studierende angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
1.120     bisitz   15483: 
                   15484:    'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15485: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   15486: 
                   15487:    'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15488: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   15489: 
                   15490:    'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15491: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   15492: 
                   15493:    'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15494: => 'Keiner der [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15495: 
                   15496:    'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15497: => 'Keiner der [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15498: 
                   15499:    'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15500: => 'Keiner der [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15501: 
                   15502:    'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15503: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15504: 
                   15505:    'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15506: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15507: 
                   15508:    'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15509: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15510: 
                   15511:    'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15512: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15513: 
                   15514:    'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15515: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15516: 
                   15517:    'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15518: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15519: 
                   15520:    'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15521: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15522: 
                   15523:    'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15524: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15525: 
                   15526:    'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15527: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15528: 
                   15529:    'There is only a single student without a section[_1]'
1.274     bisitz   15530: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
1.120     bisitz   15531: 
                   15532:    'There is only a single student in the section[_1]'
1.274     bisitz   15533: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in in der Sektion[_1].',
1.120     bisitz   15534: 
                   15535:    'There is only a single student in the course[_1]'
1.274     bisitz   15536: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in im Kurs[_1].',
1.120     bisitz   15537: 
                   15538:    'There are currently no students to display.'
1.201     hauer    15539: => 'Derzeit gibt es keine Studierenden, die angezeigt werden könnten.',
1.120     bisitz   15540: 
                   15541:    'Available Portfolio files'
                   15542: => 'Verfügbare Portfolio-Dateien',
                   15543: 
                   15544:    'Name not given'
                   15545: => 'Name nicht vorhanden',
                   15546: 
                   15547:    '[quant,_1,file,files,No files]'
                   15548: => '[quant,_1,Datei,Dateien,Keine Dateien]',
                   15549: 
                   15550:    'Error retrieving file information.'
                   15551: => 'Fehler beim Abrufen der Dateiinformationen',
                   15552: 
                   15553:    'Your roster setting'
                   15554: => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',
                   15555: 
                   15556:    'You are currently listed in the student-viewable roster.'
1.201     hauer    15557: => 'Sie werden derzeit in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15558: 
                   15559:    'You are currently <b>not</b> listed in the student-viewable roster.'
1.201     hauer    15560: => 'Sie werden derzeit <b>nicht</b> in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15561: 
                   15562:    'Include yourself in the roster?'
1.135     bisitz   15563: => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
1.120     bisitz   15564: 
                   15565:    'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.'
1.201     hauer    15566: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.',
1.120     bisitz   15567: 
                   15568:    'Error occurred saving display setting.'
                   15569: => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
                   15570: 
                   15571:    'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to <b>[_1]</b>).'
1.201     hauer    15572: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf <b>[_1]</b> gesetzt).',
1.120     bisitz   15573: 
                   15574:    'View course roster'
                   15575: => 'Kursteilnehmerliste',
                   15576: 
                   15577:    'Change Course Page Preferences'
                   15578: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   15579: 
                   15580:    'Change Course Page Pref'
                   15581: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   15582: 
                   15583:    'No context.'
                   15584: => 'Kein Kontext.',
                   15585: 
                   15586:    'unable to verify variable URL'
                   15587: => 'variable URL konnte nicht überprüft werden',
                   15588: 
1.122     bisitz   15589:    'Receipt'
                   15590: => 'Empfangsbestätigung',
                   15591: 
                   15592:    'Problems during Course Initialization'
                   15593: => 'Probleme während der Kursinitialisierung',
                   15594: 
                   15595:    'Try Selecting Again'
                   15596: => 'Auswählen erneut versuchen',
                   15597: 
                   15598:    '<br />Invalid map: <tt>[_1]</tt>'
                   15599: => '<br />Ungültige Inhaltszusammenstellung: <tt>[_1]</tt>',
                   15600: 
1.123     bisitz   15601:    'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
1.268     hauer    15602: => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut einloggen[_4].',
1.123     bisitz   15603: 
1.137     bisitz   15604:    'Thank you for using LON-CAPA.'
                   15605: => 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.',
                   15606: 
                   15607:    'You have been successfully logged out.'
                   15608: => 'Sie wurden erfolgreich abgemeldet.',
                   15609: 
                   15610:    'You can [_1]close this window[_2] now.'
                   15611: => 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schließen[_2].',
                   15612: 
                   15613:    '[_1]Log in again[_2]'
1.268     hauer    15614: => '[_1]Erneut einloggen[_2]',
1.137     bisitz   15615: 
1.318     bisitz   15616:    'No matches found in resources.'
                   15617: => 'Keine Treffer in den Ressourcen.',
                   15618: 
                   15619:    'No matches found in postings.'
                   15620: => 'Keine Treffer in den Diskussionsbeiträgen.',
                   15621: 
                   15622:    'Unable to understand the search phrase [_1]. Please modify your search.'
                   15623: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden. Bitte verändern Sie Ihre Anfrage.',
                   15624: 
                   15625:    'Unable to understand the search phrase [_1]: [_2]'
                   15626: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden: [_2]',
                   15627: 
                   15628:    'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
1.123     bisitz   15629: => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',
                   15630: 
                   15631:    'conditionally hidden'
                   15632: => 'Bedingungsabhängig verborgen',
                   15633: 
                   15634:    'Problem Parameters'
                   15635: => 'Aufgabenparameter',
                   15636: 
                   15637:    'No group name provided.'
                   15638: => 'Es wurde kein Gruppenname angegeben.',
                   15639: 
                   15640:    'Invalid group name provided.'
                   15641: => 'Es wurde ein ungültiger Gruppenname angegeben.',
                   15642: 
                   15643:    'Invalid [_1]'
                   15644: => '[_1] ist ungültig', # ???
                   15645: 
                   15646:    '"[_1]" is not the name of a valid group in this [_2].'
                   15647: => '"[_1]" ist kein gültiger Name für ein Gruppe in dieser [_2].',
                   15648: 
                   15649:    'You do not have privileges to view the membership roster in this group.'
                   15650: => 'Sie haben für diese Gruppe nicht die Berechtigung, die Kursteilnehmerliste einzusehen.',
                   15651: 
                   15652:    'Group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   15653: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   15654: 
                   15655:    'group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   15656: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   15657: 
                   15658:    'There are no membership data to display for this group.'
                   15659: => 'Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   15660: 
                   15661:    'Membership status: '
                   15662: => 'Mitgliedschaftsstatus: ',
                   15663: 
                   15664:    'There are no groups to display in this [_1].'
1.135     bisitz   15665: => 'Es gibt keine Gruppen, die in diesem [_1] angezeigt werden können.', # ??? -> grouproster.pm
1.123     bisitz   15666: 
                   15667:    'Start Date'
                   15668: => 'Anfangsdatum',
                   15669: 
                   15670:    'End Date'
1.199     schafran 15671: => 'Enddatum',
1.123     bisitz   15672: 
                   15673:    'Functionality'
                   15674: => 'Funktionalität',
                   15675: 
                   15676:    'Privileges'
                   15677: => 'Berechtigungen',
                   15678: 
                   15679:    'Any Membership status'
                   15680: => 'Beliebiger Mitgliedsstatus',
                   15681: 
                   15682:    'Active Member'
                   15683: => 'Aktives Mitglied',
                   15684: 
                   15685:    'Former Member'
                   15686: => 'Ehemaliges Mitglied',
                   15687: 
                   15688:    'Future Member'
                   15689: => 'Zukünftiges Mitglied',
                   15690: 
                   15691:    'Group Folder - [_1]'
                   15692: => 'Gruppenverzeichnis für [_1]',
                   15693: 
                   15694:    'Group homepage - [_1]'
                   15695: => 'Gruppen-Homepage für [_1]',
                   15696: 
1.362     bisitz   15697:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA'
                   15698: => 'Geben Sie die Benutzerkennung ein, die Sie zum Einloggen bei LON-CAPA verwenden.',
                   15699: 
                   15700:    'Optional file upload'
                   15701: => 'Optionales Hochladen einer Datei',
                   15702: 
1.411     bisitz   15703:    'Warning: Problem with support e-mail address'
                   15704: => 'Achtung, es gibt Probleme mit der Support-E-Mail-Adresse.',
                   15705: 
                   15706:    'A support request has been sent to [_1]'
                   15707: => 'Es wurde eine Support-Anfrage an [_1] gesendet.',
1.123     bisitz   15708: 
                   15709:    'Your support request contained the following information'
                   15710: => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',
                   15711: 
1.426     bisitz   15712:    'Support request recorded'
                   15713: => 'Support-Anfrage wurde registriert',
                   15714: 
1.123     bisitz   15715:    'The following Cc e-mail address is invalid: '
1.414     bisitz   15716: => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse ist ungültig: ',
1.123     bisitz   15717: 
                   15718:    'The following Cc e-mail addresses are invalid: '
1.414     bisitz   15719: => 'Die folgenden CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',
1.123     bisitz   15720: 
1.411     bisitz   15721:    'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has [_2]not[_3] been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'
1.346     bisitz   15722: => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Adminstrator geschickt.',
1.123     bisitz   15723: 
                   15724:    'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'
                   15725: => 'Stattdessen wurde eine Kopie an das LON-CAPA-Supportteam der Michigan State University gesendet.',
                   15726: 
                   15727:    'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
                   15728: => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',
                   15729: 
1.189     bisitz   15730:    'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
                   15731: => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
1.123     bisitz   15732: 
1.411     bisitz   15733:    'Information supplied'
                   15734: => 'Angegebene Daten',
                   15735: 
                   15736:    'Additional information recorded'
                   15737: => 'Zusätzlich mitgeschriebene Daten',
                   15738: 
1.124     bisitz   15739:    'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
                   15740: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
                   15741: 
                   15742:    'File does not have [_1] or [_2] ending tag'
                   15743: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Ende-Tag',
                   15744: 
1.400     raeburn  15745:    'File does not have [_1] ending tag'
1.401     bisitz   15746: => 'Die Datei hat kein [_1]-Ende-Tag',
1.400     raeburn  15747: 
1.126     bisitz   15748:    'Example'
                   15749: => 'Beispiel',
                   15750: 
                   15751:    'Algebraic Response Problems'
                   15752: => 'Algebraische Aufgaben',
                   15753: 
                   15754:    'Chemistry Problems'
                   15755: => 'Chemische Aufgaben',
                   15756: 
                   15757:    'Free Form Problems'
                   15758: => 'Aufgaben mit freier Gestaltung',
                   15759: 
                   15760:    'Handgraded Problems'
                   15761: => 'Manuell bewertete Aufgaben',
                   15762: 
                   15763:    'Miscellaneous'
                   15764: => 'Verschiedenes',
                   15765: 
                   15766:    'Multiple Choice Problems'
                   15767: => 'Auswahl-Aufgaben',
                   15768: 
                   15769:    'Numerical Problems'
                   15770: => 'Numerische Aufgaben',
                   15771: 
1.426     bisitz   15772:    'Input-Dependent Problems'
                   15773: => 'Eingabeabhängige Aufgaben',
                   15774: 
1.126     bisitz   15775:    'Language:'
                   15776: => 'Sprache:',
                   15777: 
                   15778:    'Math Rendering:'
                   15779: => 'Formeldarstellung:',
                   15780: 
                   15781:    'Restrict Domain Coordinator Access'
                   15782: => 'Zugriff durch Domänen-Koordinator',
                   15783: 
                   15784:    'By default, the Domain Coordinator can enter your construction space.'
                   15785: => 'Die Voreinstellung erlaubt dem Domänen-Koordinator, Ihren Konstruktionsbereich betreten zu können.',
                   15786: 
                   15787:    'Block access to construction space'
                   15788: => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich verwehren',
                   15789: 
                   15790:    'jsMath'
                   15791: => 'jsMath',
                   15792: 
                   15793:    'tth (TeX to HTML)'
                   15794: => 'tth (TeX nach HTML)',
                   15795: 
                   15796:    'mimetex (Convert to Images)'
                   15797: => 'mimetex (In Grafik konvertieren)',
                   15798: 
1.362     bisitz   15799:    'Raw (Screen Reader)'
                   15800: => 'Raw (Screen-Reader)',
                   15801: 
1.294     bisitz   15802:    "It looks like you don't have the TeX math fonts installed."
                   15803: => 'Offenbar sind auf Ihrem Computer nicht die TeX-Mathematik-Zeichensätze installiert.',
                   15804: 
                   15805:    'The jsMath example on this page may not look right without them. The [_1]jsMath Home Page[_2] has information on how to download the needed fonts. In the meantime, jsMath will do the best it can with the fonts you have, but it may not be pretty and some equations may not be rendered correctly.'
                   15806: => 'Das jsMath-Beispiel auf dieser Seite könnte ohne diese Zeichensätze nicht korrekt ausschauen. Auf der [_1]jsMath-Homepage[_2] finden Sie Informationen wie man die notwendigen Zeichensätze installiert. Bis dahin versucht jsMath mit den vorhandenen Zeichensätzen eine Darstellung so gut es geht. Das Ergebnis könnte jedoch nicht sehr schön aussehen und einige Gleichungen könnten falsch gerendert werden.',
                   15807: 
1.126     bisitz   15808:    'jsMath:'
                   15809: => 'jsMath:',
                   15810: 
                   15811:    'tth (TeX to HTML):'
                   15812: => 'tth (TeX nach HTML):',
                   15813: 
                   15814:    'mimetex (Convert to Images):'
                   15815: => 'mimetex (In Grafik konvertieren):',
                   15816: 
                   15817:    '[_1], [_2], or [_3]'
                   15818: => '[_1], [_2] oder [_3]',
                   15819: 
                   15820:    'internal, optional'
                   15821: => 'intern, optional',
                   15822: 
                   15823:    'user:domain,user:domain,...'
                   15824: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,...',
                   15825: 
1.348     wenzelju 15826:    'user:domain,user:domain'
                   15827: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne',
                   15828: 
1.126     bisitz   15829:    'user:domain,user:domain(section;section;...;*;...),...'
                   15830: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne(Sektion;Sektion;...;*;...),...',
                   15831: 
                   15832:    'user:domain,user:domain,*:domain'
                   15833: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,*:Domäne',
                   15834: 
1.370     bisitz   15835:    'Bcc: course members with current access'
                   15836: => 'BCC: Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   15837: 
1.130     bisitz   15838:    'Course members with current access'
                   15839: => 'Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   15840: 
1.370     bisitz   15841:    'Bcc: course members with expired access'
                   15842: => 'BCC: Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
                   15843: 
1.130     bisitz   15844:    'Course members with expired access'
1.370     bisitz   15845: => 'Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.130     bisitz   15846: 
                   15847:    'Course members with future access'
                   15848: => 'Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
                   15849: 
                   15850:    'Other Roles'
                   15851: => 'Weitere Rollen',
                   15852: 
                   15853:    'Select Author'
                   15854: => 'Autor auswählen',
                   15855: 
                   15856:    'Non-standard Course'
                   15857: => 'Nicht-Standard-Kurs',
                   15858: 
                   15859:    'Switch course role to...'
                   15860: => 'Kursrolle wechseln...',
                   15861: 
1.352     wenzelju 15862:    'Switch community role to...'
                   15863: => 'Community-Rolle wechseln...',
                   15864: 
1.131     bisitz   15865:    'Message'
                   15866: => 'Nachricht',
                   15867: 
1.317     droeschl 15868:    'Message (new)'
                   15869: => '(neue) Nachricht',
                   15870: 
1.131     bisitz   15871:    'Time of change'
                   15872: => 'Änderungszeit',
                   15873: 
                   15874:    'active'
                   15875: => 'aktiv',
                   15876: 
                   15877:    'previous'
                   15878: => 'in der Vergangenheit liegend',
                   15879: 
                   15880:    'Access dates to apply for selected users'
                   15881: => 'Zugriffszeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   15882: 
                   15883:    'Changes in section affiliation to apply to selected users'
                   15884: => 'Sektionszugehörigkeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   15885: 
                   15886:    'For student roles changing the section, will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   15887: => 'Ein Sektionswechsel bei studentischen Rollen verursacht einen Austausch der Sektion, da Studierende nur in einer einzigen Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   15888: 
                   15889:    'For a role in a course that is not a student role, a user may have roles in more than one section of a course at a time.'
                   15890: => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',
                   15891: 
                   15892:    "Retain each user's current section affiliations?"
1.150     bisitz   15893: => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
1.131     bisitz   15894: 
                   15895:    '(Does not apply to student roles).'
1.274     bisitz   15896: => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',
1.131     bisitz   15897: 
1.389     bisitz   15898:    '(Does not apply to member roles).'
                   15899: => '(Betrifft nicht Teilnehmerrollen).',
                   15900: 
1.131     bisitz   15901:    '[_1]Show[_2] clicker id'
                   15902: => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
                   15903: 
                   15904:    '[_1]Hide[_2] clicker id'
                   15905: => 'Clicker-ID [_1]verbergen[_2]',
                   15906: 
1.132     bisitz   15907:    'Catalog:'
                   15908: => 'Katalog:',
                   15909: 
                   15910:    'Main Categories'
                   15911: => 'Hauptkategorien',
                   15912: 
1.214     bisitz   15913:    'Show subcategories'
                   15914: => 'Unterkategorien anzeigen',
                   15915: 
                   15916:    'Pick main category'
1.387     bisitz   15917: => 'Hauptkategorie auswählen',
1.214     bisitz   15918: 
                   15919:    'Pick subcategory'
1.387     bisitz   15920: => 'Unterkategorie auswählen',
1.214     bisitz   15921: 
                   15922:    '(No subcategories)'
                   15923: => '(keine Unterkategorien)',
                   15924: 
1.132     bisitz   15925:    'Official courses (with institutional codes)'
                   15926: => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',
                   15927: 
1.134     bisitz   15928:    'Official courses'
                   15929: => 'Offizielle Kurse',
                   15930: 
                   15931:    'with institutional codes'
                   15932: => 'mit institutionellen Codes',
                   15933: 
1.132     bisitz   15934:    'Self-enroll (if permitted)'
                   15935: => 'Selbsteintragung (falls zugelassen)',
                   15936: 
1.145     bisitz   15937:    'No ending date'
1.199     schafran 15938: => 'Kein Enddatum',
1.145     bisitz   15939: 
                   15940:    'From:[_1]'
                   15941: => 'Start:[_1]',
                   15942: 
                   15943:    'To:[_1]'
                   15944: => 'Ende:[_1]',
                   15945: 
                   15946:    'Starts: [_1]'
                   15947: => 'Start: [_1]',
                   15948: 
                   15949:    'Ends: [_1]'
                   15950: => 'Ende: [_1]',
                   15951: 
                   15952:    'Ended: [_1]'
                   15953: => 'Endete: [_1]',
                   15954: 
                   15955:    'Currently enabled'
                   15956: => 'Derzeit aktiviert',
                   15957: 
1.146     bisitz   15958:    '[quant,_1,section:,sections:,No sections]'
                   15959: => '[quant,_1,Sektion:,Sektionen:,Keine Sektionen]',
1.145     bisitz   15960: 
                   15961:    'No information available for [_1].'
                   15962: => 'Für "[_1]" sind keine Informationen verfügbar.',
                   15963: 
1.135     bisitz   15964:    'Self-enrollers:'
                   15965: => 'Selbsteintragungen:',
                   15966: 
1.132     bisitz   15967:    'Choices:'
                   15968: => 'Auswahlmöglichkeiten:',
                   15969: 
1.353     wenzelju 15970:    'Choices: '
                   15971: => 'Auswahlmöglichkeiten: ',
                   15972: 
1.132     bisitz   15973:    'Configure User Self-enrollment'
                   15974: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   15975: 
                   15976:    'View Change Logs'
                   15977: => 'Änderungsprotokoll', # long version: Änderungsprotokoll betrachten
                   15978: 
                   15979:    'View Log-in History'
                   15980: => 'Anmeldehistorie', # longversion: Anmeldehistorie betrachten
                   15981: 
                   15982:    'Configure Self-enrollment'
                   15983: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   15984: 
                   15985:    'Self-enrollment with a student role'
                   15986: => 'Selbsteintragungen mit studentischer Rolle',
                   15987: 
                   15988:    'Users allowed to self-enroll in this course'
                   15989: => 'Zugelassene Benutzer, die sich in den Kurs selbst eintragen dürfen',
                   15990: 
                   15991:    'Any user in any domain:'
                   15992: => 'Beliebige Nutzer in beliebiger Domäne',
                   15993: 
                   15994:    'User types:'
                   15995: => 'Benutzertypen',
                   15996: 
                   15997:    'any'
                   15998: => 'beliebig',
                   15999: 
1.136     bisitz   16000:    'Any Users'
                   16001: => 'Beliebige Benutzer',
                   16002: 
1.138     bisitz   16003:    'Any users'
                   16004: => 'Beliebige Benutzer',
                   16005: 
                   16006:    'Others'
                   16007: => 'Andere',
                   16008: 
1.132     bisitz   16009:    'Additional domain:'
                   16010: => 'Zusätzliche Domäne:',
                   16011: 
1.135     bisitz   16012:    'Users in additional domain:'
                   16013: => 'Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
                   16014: 
1.132     bisitz   16015:    'Specific domain:'
                   16016: => 'Bestimmte Domäne:',
                   16017: 
1.135     bisitz   16018:    'Users in specific domain:'
                   16019: => 'Benutzer in bestimmter Domäne:',
                   16020: 
1.132     bisitz   16021:    'Other domain:'
                   16022: => 'Andere Domäne:',
                   16023: 
1.135     bisitz   16024:    'Users in other domain:'
                   16025: => 'Benutzer in anderer Domäne:',
                   16026: 
1.349     wenzelju 16027:    'Any user in additional domain:'
1.353     wenzelju 16028: => 'Beliebiger Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
1.349     wenzelju 16029: 
                   16030:    'Any user in domain:'
1.353     wenzelju 16031: => 'Beliebiger Benutzer in dieser Domäne:',
1.349     wenzelju 16032: 
                   16033:    'Any user in other domain:'
1.353     wenzelju 16034: => 'Beliebiger Benutzer in anderer Domäne:',
                   16035: 
                   16036:    'Any user in specific domain:'
                   16037: => 'Beliebiger Benutzer in bestimmter Domäne:',
1.349     wenzelju 16038: 
1.134     bisitz   16039:    'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
1.201     hauer    16040: => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studierende beschränken',
1.132     bisitz   16041: 
                   16042:    'Dates self-enrollment available'
                   16043: => 'Zeitraum für Selbsteintragung',
                   16044: 
                   16045:    'Starts'
                   16046: => 'Startet',
                   16047: 
                   16048:    'Ends'
                   16049: => 'Endet',
                   16050: 
1.138     bisitz   16051:    'Course access dates assigned to self-enrolling users'
                   16052: => 'Kurszugriffszeiten für selbsteintragende Benutzer',
1.132     bisitz   16053: 
1.138     bisitz   16054:    'Section assigned to self-enrolling users'
                   16055: => 'Den selbsteintragenen Benutzern zuzuweisende Sektion',
1.132     bisitz   16056: 
                   16057:    'The following changes were made to self-enrollment settings:'
                   16058: => 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:',
                   16059: 
                   16060:    '[_1]: "[_2]" set to "[_3]".'
                   16061: => '[_1]: "[_2]" geändert. Neuer Wert: "[_3]".',
                   16062: 
                   16063:    '"[_1]" set to "[_2]".'
                   16064: => '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".',
                   16065: 
1.135     bisitz   16066:    'No changes were made to the existing self-enrollment settings in this course.'
1.132     bisitz   16067: => 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung für diesen Kurs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   16068: 
                   16069:    'Self-enrollment result'
                   16070: => 'Ergebnis Selbsteintragung',
                   16071: 
                   16072:    'Enroll in course'
                   16073: => 'Diesen Kurs belegen',
                   16074: 
1.145     bisitz   16075:    'Sections:'
                   16076: => 'Sektionen:',
                   16077: 
1.132     bisitz   16078:    'Self-enroll in course'
                   16079: => 'Kurse selbst belegen',
                   16080: 
                   16081:    'Self-enroll in a LON-CAPA course'
                   16082: => 'Selbsteintragung in einen LON-CAPA-Kurs',
                   16083: 
                   16084:    'Self-enroll'
                   16085: => 'Selbsteintragung',
                   16086: 
1.136     bisitz   16087:    'Self-enroll in [_1]'
                   16088: => 'Selbsteintragung in [_1]',
                   16089: 
1.138     bisitz   16090:    'Self-enrollment error'
                   16091: => 'Fehler bei der Selbsteintragung',
                   16092: 
1.132     bisitz   16093:    'Invalid domain or course number'
                   16094: => 'Ungültige Domäne oder Kursnummer',
                   16095: 
1.138     bisitz   16096:    'Self-enrollment unavailable'
                   16097: => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
                   16098: 
                   16099:    'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
1.201     hauer    16100: => 'Die Selbsteintragung ist auf Studierende begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
1.138     bisitz   16101: 
1.132     bisitz   16102:    'Self-enrollment is not currently available for this course.'
                   16103: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   16104: 
                   16105:    'Self-enrollment is not currently available in this course'
                   16106: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   16107: 
1.138     bisitz   16108:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users.'
                   16109: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer verfügbar werden.',
                   16110: 
                   16111:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users at your institution ([_2]).'
                   16112: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer Ihrer Einrichtung ([_2]) verfügbar werden.',
                   16113: 
                   16114:    'Self-enrollment will become available starting [_1]; please enroll at that time.'
                   16115: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden. Bitte tragen Sie sich ab dann selbst ein.',
                   16116: 
                   16117:    'Although self-enrollment will become available starting [_1], you are ineligible for enrollment.'
1.347     bisitz   16118: => 'Die Selbsteintragung wird zwar am [_1] verfügbar werden, Ihnen ist es allerdings nicht gestattet sich selbst einzutragen.',
1.138     bisitz   16119: 
                   16120:    'Self-enrollment will become available starting [_1].'
                   16121: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.',
                   16122: 
1.410     bisitz   16123:    'Self-enrollment ends: [_1]'
                   16124: => 'Selbsteintragung endet: [_1]',
                   16125: 
1.412     bisitz   16126:    'Available permanently'
                   16127: => 'dauerhaft verfügbar',
                   16128: 
                   16129:    'No courses'
                   16130: => 'Keine Kurse',
                   16131: 
1.132     bisitz   16132:    'The link to the requested page could not be followed.'
                   16133: => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
                   16134: 
                   16135:    'The placeholder for the courseID is absent.'
                   16136: => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',
                   16137: 
1.138     bisitz   16138:    'LON-CAPA account required'
                   16139: => 'LON-CAPA-Account notwendig',
                   16140: 
1.132     bisitz   16141:    'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.'
                   16142: => 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.',
                   16143: 
                   16144:    'If you have an account in LON-CAPA, [_1]log-in[_2].'
                   16145: => 'Falls Sie einen LON-CAPA-Account haben, [_1]melden Sie sich bitte an[_2].',
                   16146: 
                   16147:    'Otherwise:'
                   16148: => 'Ansonsten:',
                   16149: 
                   16150:    "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account"
1.135     bisitz   16151: => "Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erzeugen Sie dann einen Account",
1.132     bisitz   16152: 
                   16153:    'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]'
1.135     bisitz   16154: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]',
1.132     bisitz   16155: 
                   16156:    'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]'
                   16157: => 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]',
                   16158: 
                   16159:    'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].'
1.136     bisitz   16160: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen LON-CAPA-Account[_2].',
1.132     bisitz   16161: 
                   16162:    'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].'
                   16163: => 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].',
                   16164: 
                   16165:    "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account."
                   16166: => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single_Sign_On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.",
                   16167: 
1.138     bisitz   16168:    'You will be able to self enroll in this course once the account has been created.'
                   16169: => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
                   16170: 
                   16171:    'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
1.250     bisitz   16172: => 'Nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben, haben Sie die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen.',
1.132     bisitz   16173: 
1.138     bisitz   16174:    'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
                   16175: => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
1.132     bisitz   16176: 
1.138     bisitz   16177:    'You already have an active student role (section: "[_1]") in this course.'
                   16178: => 'Sie haben in diesem Kurs bereits eine aktive studentische Rolle (Sektion "[_1]").',
1.132     bisitz   16179: 
1.138     bisitz   16180:    'You have a student role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'
                   16181: => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
1.132     bisitz   16182: 
                   16183:    'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
1.201     hauer    16184: => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studierende beschränkt.',
1.132     bisitz   16185: 
                   16186:    'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'
                   16187: => 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',
                   16188: 
                   16189:    'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
1.199     schafran 16190: => 'Das Enddatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
1.132     bisitz   16191: 
                   16192:    'Self-enrollment in this course was successful.'
1.214     bisitz   16193: => 'Die Selbsteintragung für diesen Kurs war erfolgreich.',
1.132     bisitz   16194: 
                   16195:    'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
                   16196: => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
                   16197: 
                   16198:    'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
1.414     bisitz   16199: => 'Ihre neue Rolle ist ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
1.132     bisitz   16200: 
1.138     bisitz   16201:    'Enrollment process complete'
                   16202: => 'Kursbelegung abgeschlossen',
                   16203: 
                   16204:    'Enrollment incomplete'
                   16205: => 'Kursbelegung unvollständig',
                   16206: 
1.132     bisitz   16207:    'Self-enrollment in this course failed.'
                   16208: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.',
                   16209: 
                   16210:    'You are not permitted to enroll yourself in this course.'
                   16211: => 'Es ist Ihnen nicht gestattet, sich in diesen Kurs selbst einzutragen.',
                   16212: 
                   16213:    'Enter course now'
                   16214: => 'Kurs jetzt betreten',
                   16215: 
                   16216:    'other'
                   16217: => 'andere',
                   16218: 
1.138     bisitz   16219:    'Self-enrollment in this course is available to any user affiliated with [_1].'
                   16220: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist für beliebige Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar.',
                   16221: 
                   16222:    'Self-enrollment in this course is only available to users in affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
                   16223: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar, die folgenden Status haben: "[_2]".',
1.132     bisitz   16224: 
1.138     bisitz   16225:    'Self-enrollment is not currently available for this course for users affiliated with [_1].'
                   16226: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist derzeit für Benutzer der Einrichtung "[_1]" nicht zulässig.',
1.132     bisitz   16227: 
1.138     bisitz   16228:    'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with the following institutions, and who have the required status:'
                   16229: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Einrichtungen verfügbar, die den erforderlichen Status haben:',
1.132     bisitz   16230: 
                   16231:    'Your registration status could not be verified.'
                   16232: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',
                   16233: 
                   16234:    'Your registration status could not determined, because a problem occurred retrieving data.'
                   16235: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden, da während des Datenabrufs ein Problem aufgetreten ist.',
                   16236: 
                   16237:    'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.'
                   16238: => 'Da mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.',
                   16239: 
1.133     bisitz   16240:    '[_1]Ad hoc[_2] roles in domain [_3] --'
                   16241: => '[_1]Ad-hoc[_2]-Rollen in der Domäne [_3] --',
                   16242: 
                   16243:    'Assemble resources'
                   16244: => 'Kursinhalt einrichten',
                   16245: 
                   16246:    'Create, edit, modify and publish resources'
                   16247: => 'Erstellen, Ändern und Veröffentlichen von Ressourcen',
                   16248: 
                   16249:    'Create, modify and delete course groups'
                   16250: => 'Erstellen, Ändern und Löschen von Kursgruppen',
                   16251: 
                   16252:    'View course groups'
                   16253: => 'Kursgruppen anzeigen',
                   16254: 
                   16255:    'View student activity'
                   16256: => 'Studentische Aktivitätsdaten anzeigen',
                   16257: 
1.134     bisitz   16258:    'Show full details for each course ([_1] only)'
                   16259: => 'Alle Details für jeden Kurs zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
1.133     bisitz   16260: 
1.352     wenzelju 16261:    'Show full details for each community ([_1] only)'
                   16262: => 'Alle Details für jede Community zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16263: 
1.134     bisitz   16264:    'Include courses set to be hidden from catalog ([_1] only)'
1.135     bisitz   16265: => 'Auch Kurse anzeigen, die im Kursüberblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16266: 
1.352     wenzelju 16267:    'Include communities set to be hidden from catalog ([_1] only)'
                   16268: => 'Auch Communitys anzeigen, die im Überblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16269: 
1.135     bisitz   16270:    'Include subcategories within "[_1]"'
                   16271: => 'Auch Unterkategorien von "[_1]" anzeigen',
1.133     bisitz   16272: 
                   16273:    'Only show courses which allow self-enrollment'
                   16274: => 'Nur Kurse anzeigen, die Selbsteintragung zulassen',
                   16275: 
1.352     wenzelju 16276:    'Only show communities which allow self-enrollment'
                   16277: => 'Nur Communitys anzeigen, die Selbsteintragung zulassen',
                   16278: 
1.133     bisitz   16279:    'include subdirectories'
                   16280: => 'Unterverzeichnisse mit einbinden',
                   16281: 
                   16282:    'force republication of previously published files'
                   16283: => 'Erneute Veröffentlichung bereits zuvor veröffentlichter Ressourcen erzwingen',
                   16284: 
                   16285:    'make file(s) obsolete'
1.395     bisitz   16286: => 'Ressource(n) als veraltet kennzeichnen',
1.133     bisitz   16287: 
1.211     schafran 16288:    'force directory level metadata over existing'
                   16289: => 'Metadaten des Verzeichnisses sollen bestehende Metadaten überschreiben',
1.133     bisitz   16290: 
1.134     bisitz   16291:    'Session could not be opened.'
                   16292: => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
                   16293: 
1.147     bisitz   16294:    'The domain you provided is not a valid LON-CAPA domain.'
                   16295: => 'Die von Ihnen angegebene Domäne ist keine LON-CAPA-Domäne.',
                   16296: 
1.134     bisitz   16297:    'Student Settings'
                   16298: => 'Studentische Einstellungen',
                   16299: 
                   16300:    'Coordinator Settings'
                   16301: => 'Koordinatoren-Einstellungen',
                   16302: 
                   16303:    'Author Settings'
                   16304: => 'Autoren-Einstellungen',
                   16305: 
                   16306:    'Administrator Settings'
                   16307: => 'Administratoren-Einstellungen',
                   16308: 
                   16309:    'Item'
                   16310: => 'Element',
                   16311: 
                   16312:    'Found [_1] without responses. This resource cannot be published.'
                   16313: => 'Ressource vom Typ [_1] gefunden, die keinen Antwortblock enthält. Diese Ressource kann nicht veröffentlicht werden.',
                   16314: 
                   16315:    'LON-CAPA helpdesk'
                   16316: => 'LON-CAPA-Helpdesk',
                   16317: 
                   16318:    'Create a user account in LON-CAPA'
                   16319: => 'Neuen Benutzeraccount in LON-CAPA erstellen',
                   16320: 
1.135     bisitz   16321:    'Account creation unavailable'
1.136     bisitz   16322: => 'Account-Erstellung nicht möglich',
                   16323: 
                   16324:    'Error creating token.'
1.232     schafran 16325: => 'Fehler beim Erstellen des Authentifizierungscodes.',
1.135     bisitz   16326: 
                   16327:    'Account creation'
                   16328: => 'Account-Erstellung',
                   16329: 
1.136     bisitz   16330:    'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).'
1.142     riegler  16331: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.136     bisitz   16332: 
                   16333:    'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].'
1.142     riegler  16334: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.134     bisitz   16335: 
                   16336:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain."
1.142     riegler  16337: => "sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.",
1.134     bisitz   16338: 
1.136     bisitz   16339:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one."
1.142     riegler  16340: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
1.134     bisitz   16341: 
1.136     bisitz   16342:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
1.142     riegler  16343: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.",
1.135     bisitz   16344: 
                   16345:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one."
1.142     riegler  16346: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
1.135     bisitz   16347: 
1.136     bisitz   16348:    'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.'
1.142     riegler  16349: => 'Mit der von Ihnen verwendeten Benutzerkennung kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.',
1.134     bisitz   16350: 
1.136     bisitz   16351:    'User Information'
                   16352: => 'Benutzerdaten',
                   16353: 
1.145     bisitz   16354:    'User information'
                   16355: => 'Benutzerdaten',
                   16356: 
1.136     bisitz   16357:    'Review user information'
1.388     bisitz   16358: => 'Benutzerdaten überprüfen',
1.136     bisitz   16359: 
1.134     bisitz   16360:    'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.'
1.145     bisitz   16361: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf "LON-CAPA-Account erstellen".',
                   16362: 
                   16363:    'To create one, use the table below to provide information about yourself, then click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   16364: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2].',
1.134     bisitz   16365: 
1.136     bisitz   16366:    'A user account will be created with information displayed in the table below, when you click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   16367: => 'Durch Klicken auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2] wird mit den unten angezeigten Daten ein Benutzeraccount erzeugt.',
                   16368: 
                   16369:    'Confirmation'
                   16370: => 'Bestätigung',
                   16371: 
                   16372:    'Confirm that you wish to create an account.'
1.392     bisitz   16373: => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erstellen möchten.',
1.136     bisitz   16374: 
1.134     bisitz   16375:    'New username'
1.142     riegler  16376: => 'Neue Benutzerkennung',
1.134     bisitz   16377: 
                   16378:    'Create account'
                   16379: => 'Account anlegen',
                   16380: 
                   16381:    'You must enter a password'
                   16382: => 'Sie müssen ein Passwort angeben.',
                   16383: 
                   16384:    'The passwords you entered did not match.'
                   16385: => 'Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.',
                   16386: 
1.136     bisitz   16387:    'Create account with a username provided by this institution'
                   16388: => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
1.134     bisitz   16389: 
1.136     bisitz   16390:    'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
                   16391: => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',
1.134     bisitz   16392: 
                   16393:    'Type in your log-in ID and password to find out.'
1.135     bisitz   16394: => 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.',
1.134     bisitz   16395: 
                   16396:    'Log-in ID'
1.135     bisitz   16397: => 'Benutzeraccount Ihrer Einrichtung',
1.134     bisitz   16398: 
                   16399:    'Create account with an e-mail address as your username'
1.142     riegler  16400: => 'Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
1.134     bisitz   16401: 
1.135     bisitz   16402:    'Provide your e-mail address to request a LON-CAPA account,[_1] if you do not have a log-in ID at your institution.'
                   16403: => 'Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um einen LON-CAPA-Account zu beantragen,[_1] falls Sie keinen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben.',
1.134     bisitz   16404: 
                   16405:    'Request LON-CAPA account'
                   16406: => 'LON-CAPA-Account anfordern',
                   16407: 
                   16408:    'Validation'
                   16409: => 'Gültigkeitsprüfung',
                   16410: 
                   16411:    'Thank you for your request to create a new LON-CAPA account.'
1.394     bisitz   16412: => 'Vielen Dank für Ihren Antrag auf Erstellung eines neuen LON-CAPA-Accounts.',
1.134     bisitz   16413: 
1.136     bisitz   16414:    'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].'
1.394     bisitz   16415: => 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
1.134     bisitz   16416: 
                   16417:    'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]'
                   16418: => 'Um den Vorgang abzuschließen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]',
                   16419: 
                   16420:    'A message has been sent to the e-mail address you provided.'
                   16421: => 'An die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wurde eine Nachricht geschickt.',
                   16422: 
                   16423:    'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.'
                   16424: => 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschließen können.',
                   16425: 
                   16426:    'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
                   16427: => 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist für die nächsten [_1]zwei Stunden gültig[_2].',
                   16428: 
1.215     schafran 16429:    'An e-mail sent to the e-mail address associated with your LON-CAPA account includes the web address for the link you should use to complete the reset process.<br /><br />The link included in the message will be valid for the next <b>two</b> hours.'
                   16430: => 'Die E-Mail, die an Ihre mit dem LON-CAPA-Account verknüpfte E-Mail-Adresse geschickt wurde, enthält den Link, den Sie zum Abschließen des Vorgangs benötigen.<br /><br />Der Link wird für die nächsten <b>zwei<b> Stunden gültig sein.',
                   16431: 
1.134     bisitz   16432:    'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
                   16433: => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16434: 
                   16435:    'An error occurred creating a token required for the account creation process.'
1.232     schafran 16436: => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
1.134     bisitz   16437: 
                   16438:    'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
                   16439: => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
                   16440: 
                   16441:    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
1.232     schafran 16442: => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
1.134     bisitz   16443: 
                   16444:    'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
1.394     bisitz   16445: => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, ist nicht mehr gültig.',
1.134     bisitz   16446: 
                   16447:    'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
1.394     bisitz   16448: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, enthält unvollständige Daten.',
1.134     bisitz   16449: 
                   16450:    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
1.394     bisitz   16451: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
1.134     bisitz   16452: 
1.347     bisitz   16453:    'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3]. If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
1.136     bisitz   16454: => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',
                   16455: 
1.370     bisitz   16456:    'The password for your LON-CAPA account in the [_1] domain was changed [_2] from IP address: [_3].  If you did not perform this change or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
                   16457: => 'Das Passwort für Ihren LON-CAPA-Account in der Domäne [_1] wurde am [_2] von der IP-Adresse [_3] geändert. Wenn Sie diese Änderung nicht durchgeführt oder autorisiert haben, kontaktieren Sie bitte den [_4] ([_5]).',
                   16458: 
1.136     bisitz   16459:    'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'
1.151     bisitz   16460: => 'Für den Benutzer [_1] existiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',
1.136     bisitz   16461: 
                   16462:    'The password entered was also correct so you have been logged in.'
                   16463: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',
                   16464: 
                   16465:    'Authentication failed'
                   16466: => 'Authentifizierung fehlgeschlagen',
1.134     bisitz   16467: 
                   16468:    'An e-mail confirming creation of your new LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   16469: => 'Eine E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts wurde an [_1] gesendet.',
                   16470: 
                   16471:    'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming creation of your LON-CAPA account.'
                   16472: => 'Beim Versenden der E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16473: 
                   16474:    'A problem occurred when attempting to create your new LON-CAPA account.'
                   16475: => 'Beim Erstellen Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16476: 
                   16477:    'Please provide user information and a password for your new account.'
1.136     bisitz   16478: => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
1.134     bisitz   16479: 
                   16480:    'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   16481: => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
                   16482: 
                   16483:    'Create LON-CAPA account'
                   16484: => 'LON-CAPA-Account erstellen',
                   16485: 
                   16486:    'Could not load javascript file [_1]'
                   16487: => 'Konnte die Javascriptdatei [_1] nicht laden.',
                   16488: 
                   16489:    'Invalid ID format'
                   16490: => 'Ungültiges ID-Format',
                   16491: 
1.135     bisitz   16492:    'An error occurred when storing a token'
1.232     schafran 16493: => 'Beim Speichern des Authentifizierungscodes ist ein Fehler aufgetreten.',
1.135     bisitz   16494: 
                   16495:    'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'
                   16496: => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',
                   16497: 
1.134     bisitz   16498:    'A LON-CAPA account has been created for username: [_1] in domain: [_2].'
                   16499: => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] wurde ein LON-CAPA-Account erstellt.',
                   16500: 
                   16501:    'Account creation failed for username: [_1] in domain: [_2].'
                   16502: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist fehlgeschlafen.',
                   16503: 
                   16504:    'User account creation is not available for the current default authentication type.'
                   16505: => 'Für die momentan voreingestellte Authentifizierungsmethode ist das Erstellen von Benutzeraccounts nicht verfügbar.',
                   16506: 
1.136     bisitz   16507:    'The e-mail address you provided is already in use as a username at this institution.'
1.142     riegler  16508: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird in dieser LON-CAPA-Domäne als Benutzerkennung bereits verwendet.',
1.134     bisitz   16509: 
1.136     bisitz   16510:    'Username rules at this institution do not allow the e-mail address you provided to be used as a username.'
1.142     riegler  16511: => 'Die für diese Einrichtung eingestellten Regeln für Benutzerkennungen gestatten es nicht, die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse als Benutzerkennung zu verwenden.',
1.134     bisitz   16512: 
1.136     bisitz   16513:    'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.'
1.142     riegler  16514: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzerkennung verwendet werden.',
1.134     bisitz   16515: 
1.403     raeburn  16516:    'Validation of the code you entered failed.'
1.134     bisitz   16517: => 'Die Gültigskeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.',
                   16518: 
1.136     bisitz   16519:    'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.'
1.142     riegler  16520: => 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.',
1.134     bisitz   16521: 
                   16522:    'Type in the letters/numbers shown below'
                   16523: => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',
                   16524: 
                   16525:    'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'
1.232     schafran 16526: => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um einen neuen Authentifizierungscode zu erhalten.',
1.134     bisitz   16527: 
                   16528:    'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'
                   16529: => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',
                   16530: 
                   16531:    "Your e-mail address uses the same internet domain as your institution's LON-CAPA service."
                   16532: => "Ihre E-Mail-Adresse verwendet die gleiche Internetdomäne wie die Domäne des LON-CAPA-Systems Ihrer Institution.",
                   16533: 
                   16534:    'Creation of a LON-CAPA account with this type of e-mail address as username is not permitted.'
1.142     riegler  16535: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit dieser Art von E-Mail-Adressen als Benutzerkennung ist nicht zulässig.',
1.134     bisitz   16536: 
                   16537:    'You should request creation of a LON-CAPA account for a log-in ID of "[_1]" at your institution instead.'
1.135     bisitz   16538: => 'Stattdessen sollten Sie die Erstellung eines LON-CAPA-Accounts für Ihren Benutzeraccount "[_1]" an Ihrer Einrichtung beantragen.',
                   16539: 
                   16540:    'Changes/page:'
                   16541: => 'Zeilen pro Seite:',
                   16542: 
                   16543:    'Window during which changes occurred:'
                   16544: => 'Zeitspanne, in der Änderungen aufgetreten sind:',
                   16545: 
                   16546:    'This page is either empty or it only contains resources that are currently hidden'
                   16547: => 'Diese Seite ist entweder leer oder enthält derzeit nur verborgene Ressourcen',
                   16548: 
                   16549:    'Please use the LON-CAPA navigation arrows to move to another item in the course'
                   16550: => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
                   16551: 
                   16552:    'Unable to modify requested student ([_1])'
1.274     bisitz   16553: => 'Die Daten des/der angeforderte/n Studenten/in [_1] konnten nicht geändert werden.',
1.135     bisitz   16554: 
                   16555:    'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
1.274     bisitz   16556: => 'Die angeforderte Sequenz [_1] konnte nicht bewertet werden.',
1.135     bisitz   16557: 
                   16558:    'No score was changed or updated.'
                   16559: => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
                   16560: 
                   16561:    'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
1.210     schafran 16562: => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',
1.135     bisitz   16563: 
1.332     bisitz   16564:    '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
                   16565: => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Domäne [_4] zu betrachten.',
1.135     bisitz   16566: 
1.334     bisitz   16567:    'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
1.147     bisitz   16568: => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
1.135     bisitz   16569: 
                   16570:    'When'
                   16571: => 'Wann',
                   16572: 
                   16573:    'Who made the change'
                   16574: => 'Wer führte die Änderung durch',
                   16575: 
                   16576:    'Changed User'
                   16577: => 'Geänderter Benutzer',
                   16578: 
                   16579:    'Context'
                   16580: => 'Kontext',
                   16581: 
                   16582:    'Context:'
                   16583: => 'Kontext:',
                   16584: 
                   16585:    'After:'
                   16586: => 'Nach:',
                   16587: 
                   16588:    'Before:'
                   16589: => 'Vor:',
                   16590: 
                   16591:    'User Changes'
                   16592: => 'Teilnehmer-Änderungen',
                   16593: 
                   16594:    'For this user, the default quota would be [_1]'
1.381     bisitz   16595: => 'Der voreingestellte Speicherplatz für diesen Benutzer beträgt [_1]',
1.135     bisitz   16596: 
                   16597:    'Search for a user and enroll as a student'
1.274     bisitz   16598: => 'Benutzer suchen und als Student/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   16599: 
                   16600:    'username is known'
1.142     riegler  16601: => 'Benutzerkennung ist bekannt',
1.135     bisitz   16602: 
                   16603:    'Create a new user'
                   16604: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   16605: 
                   16606:    'Enroll'
                   16607: => 'eintragen',
                   16608: 
                   16609:    'User Search to enroll student'
1.274     bisitz   16610: => 'Benutzersuche, um Student/in Kurs belegen zu lassen',
1.135     bisitz   16611: 
                   16612:    'Select a user to enroll as a student'
1.274     bisitz   16613: => 'Wählen Sie einen Benutzer zum Eintragen als Student/in aus',
1.135     bisitz   16614: 
                   16615:    'modify' #Kontext? breadcrumb_text
                   16616: => 'modifizieren',
                   16617: 
                   16618: #   'userpicked' #Kontext?
                   16619: #=> '',
                   16620: 
                   16621:    'as a student'
1.274     bisitz   16622: => 'als ein/e Student/in',
1.135     bisitz   16623: 
1.387     bisitz   16624:    'as a member'
                   16625: => 'als Mitglied',
                   16626: 
1.135     bisitz   16627:    'Set section/dates'
                   16628: => 'Sektion/Daten festlegen',
                   16629: 
                   16630:    'Unknown'
                   16631: => 'unbekannt',
                   16632: 
                   16633:    'You do not have privileges to assign co-author roles.'
                   16634: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Co-Autor Rollen zuzuweisen',
                   16635: 
                   16636:    'This user has an unrecognized authentication scheme'
                   16637: => 'Dieser Benutzer hat ein unbekanntes Authentifizierungsschema',
                   16638: 
                   16639:    'Please alert a domain coordinator of this situation'
                   16640: => 'Bitte benachrichtigen Sie einen Domänen-Koordinator über diese Situation',
                   16641: 
                   16642:    'Please specify login data below'
1.370     bisitz   16643: => 'Bitte geben Sie Sie die Login-Daten an',
1.135     bisitz   16644: 
                   16645:    'No domain specified'
1.370     bisitz   16646: => 'Keine Domäne angegeben',
1.135     bisitz   16647: 
                   16648:    'Invalid domain name'
                   16649: => 'Ungültiger Domänenname',
                   16650: 
1.349     wenzelju 16651:    'Invalid domain name.'
                   16652: => 'Ungültiger Domänenname.',
                   16653: 
1.223     bisitz   16654:    'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'
1.135     bisitz   16655: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
                   16656: 
                   16657:    'You do not have the authority to modify this users authentification information'
                   16658: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
                   16659: 
1.293     bisitz   16660:    'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'
1.201     hauer    16661: => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
1.135     bisitz   16662: 
1.137     bisitz   16663:    "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
                   16664: => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
1.135     bisitz   16665: 
                   16666:    'Unable to successfully change environment for'
                   16667: => 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern für',
                   16668: 
                   16669:    'No roles'
                   16670: => 'Keine Rollen',
                   16671: 
                   16672:    'The following fields were not updated: '
                   16673: => 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ',
                   16674: 
                   16675:    "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   16676: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzer zu ändern:',
                   16677: 
                   16678:    "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   16679: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
                   16680: 
1.285     bisitz   16681:    'Please contact your [_1]helpdesk[_2] for more information.'
                   16682: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] für weitere Informationen.',
1.135     bisitz   16683: 
1.354     wenzelju 16684:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] for assistance.'
                   16685: => 'Bitte nehmen Sie zur Klärung Kontakt mit dem [_1]Helpdesk[_2] auf.',
                   16686: 
1.135     bisitz   16687:    '<b>[_1]</b> enrolled'
                   16688: => '<b>[_1]</b> eingetragen',
                   16689: 
                   16690:    'in section [_1]'
                   16691: => 'in Sektion [_1]',
                   16692: 
                   16693:    'Access starts immediately'
                   16694: => 'Zugriff beginnt sofort',
                   16695: 
                   16696:    'Access starts: '
                   16697: => 'Zugriff beginnt: ',
                   16698: 
1.353     wenzelju 16699:    'Access Ends'
                   16700: => 'Zugriff endet',
                   16701: 
                   16702:    'Access Starts'
                   16703: => 'Zugriff beginnt',
                   16704: 
1.135     bisitz   16705:    'ends: no ending date'
                   16706: => 'endet: kein Enddatum',
                   16707: 
                   16708:    'ends: '
                   16709: => 'endet: ',
                   16710: 
                   16711:    'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
1.331     bisitz   16712: => 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.',
1.135     bisitz   16713: 
                   16714:    '(default)'
                   16715: => '(Standard)',
                   16716: 
                   16717:    '(default for [_1])'
                   16718: => '(Standard für [_1])',
                   16719: 
                   16720:    'You are not authorized to make bulk changes to user roles'
                   16721: => 'Sie sind nicht authorisiert Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen',
                   16722: 
                   16723:    'You do not have permission to modify dates or sections for users'
                   16724: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren',
                   16725: 
                   16726:    'deleted'
                   16727: => 'gelöscht',
                   16728: 
                   16729:    'No start date'
                   16730: => 'Kein Anfangsdatum',
                   16731: 
                   16732:    'Previous [_1] changes'
                   16733: => 'Vorherige [_1] Änderungen',
                   16734: 
                   16735:    'Next [_1] changes'
                   16736: => 'Nächste [_1] Änderungen',
                   16737: 
1.321     bisitz   16738:    'There are no records to display.'
                   16739: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen.',
                   16740: 
1.349     wenzelju 16741:    'There are no records to display'
                   16742: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen',
                   16743: 
1.321     bisitz   16744:    'There are no transactions to display.'
                   16745: => 'Es gibt keine Transaktionen, die angezeigt werden können.',
1.135     bisitz   16746: 
                   16747:    'Automated enrollment'
                   16748: => 'Automatisierte Kursbelegung',
                   16749: 
                   16750:    'Roster Update'
                   16751: => 'Teilnehmeraktualisierung',
                   16752: 
                   16753:    'Course Creation'
                   16754: => 'Kurserstellung',
                   16755: 
1.352     wenzelju 16756:    'Community Creation'
                   16757: => 'Community-Erstellung',
                   16758: 
1.380     bisitz   16759:    'Course/ommunity Creation'
                   16760: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
                   16761: 
1.135     bisitz   16762:    'User Management in course'
                   16763: => 'Benutzerverwaltung im Kurs',
                   16764: 
1.352     wenzelju 16765:    'User Management in community'
                   16766: => 'Benutzerverwaltung in der Community',
                   16767: 
1.135     bisitz   16768:    'User Management in domain'
                   16769: => 'Benutzerverwaltung in der Domäne',
                   16770: 
                   16771:    'Self-enrolled'
                   16772: => 'Selbst eingetragen',
                   16773: 
                   16774:    'Your search term must contain more than just spaces.'
                   16775: => 'Ihre Suchanfrage muss mehr als nur Leerzeichen enthalten.',
                   16776: 
                   16777:    'this course'
                   16778: => 'dieser Kurs',
                   16779: 
1.285     bisitz   16780:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
                   16781: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
1.135     bisitz   16782: 
                   16783:    'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
                   16784: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
                   16785: 
                   16786:    'Group names and section names must be distinct'
                   16787: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',
                   16788: 
1.189     bisitz   16789:    'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.'
                   16790: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.',
1.135     bisitz   16791: 
                   16792:    'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
                   16793: => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
                   16794: 
1.136     bisitz   16795:    'Server Switch Required'
                   16796: => 'Serverwechsel erforderlich',
                   16797: 
                   16798:    'Construction Space access is only available from the home server of the corresponding Author.'
                   16799: => 'Der Konstruktionsbereich ist nur vom Heimatserver des zugehörigen Autors verfügbar.',
                   16800: 
                   16801:    "Click the 'Switch Server' link to go there."
                   16802: => "Klicken Sie auf 'Server wechseln', um dort hinzugelangen.",
                   16803: 
                   16804:    'Default in use:'
                   16805: => 'Voreinstellung in Verwendung:',
                   16806: 
1.393     bisitz   16807:    'Default(s) in use:'
                   16808: => 'Voreinstellung(en) in Verwendung:',
                   16809: 
1.347     bisitz   16810:    'Self-creation of account by users with status: [_1]'
                   16811: => 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1]',
1.136     bisitz   16812: 
                   16813:    'modifiable fields (if institutional data blank): '
                   16814: => 'änderbare Felder (falls Daten der Einrichtung leer sind): ',
                   16815: 
                   16816: # domainprefs.pm
                   16817: #   'Formats disallowed for $text{$type}: '
                   16818: #=> 'Formats disallowed for $text{$type}: ',
                   16819: #
                   16820: #   'Format rules to check for $text{$type}: '
                   16821: #=> 'Format rules to check for $text{$type}: ',
                   16822: 
                   16823: # loncommon.pm
                   16824: #   "You must either choose $text{'action'} with a different format --  $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
                   16825: # => "You must either choose $text{'action'} with a different format --  $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
                   16826: 
1.137     bisitz   16827:    'Source Code'
                   16828: => 'Quellcode',
                   16829: 
                   16830:    'Copy Problem Source Code to Construction Space'
                   16831: => 'Aufgaben-Quellcode in Konstruktionsbereich kopieren',
                   16832: 
                   16833:    'Please enter the directory that you would like the source code to go into.'
                   16834: => 'Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in das der Quellcode kopiert werden soll.',
                   16835: 
                   16836:    'Note: the path is in reference to the root of your construction space, and new directories will be automatically created.'
                   16837: => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Konstruktionsbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',
                   16838: 
                   16839:    'shared_source'
                   16840: => 'gemeinsame_Dokumente',
                   16841: 
                   16842:    'Copy to Construction Space'
                   16843: => 'In Konstruktionsbereich kopieren',
                   16844: 
                   16845:    '[_1]W[_2]ARNING' # Highlight first char
                   16846: => '[_1]W[_2]ARNUNG',
                   16847: 
                   16848:    'At end of file some tags were still left unclosed:'
                   16849: => 'Am Ende der Datei sind manche Tags noch nicht geschlossen:',
                   16850: 
                   16851:    'Unable to save file [_1]'
                   16852: => 'Die folgende Datei konnte nicht gespeichert werden: [_1]',
                   16853: 
                   16854:    'Warnings and Errors'
                   16855: => 'Warnungen und Fehler',
                   16856: 
                   16857:    'Edit Math'
                   16858: => 'Formeleditor',
                   16859: 
1.228     biermanm 16860:    'DragMath LaTeX Equation Editor'
1.137     bisitz   16861: => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.
                   16862: 
                   16863:    '[_1]Return[_2] to editing resource.'
                   16864: => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
                   16865: 
                   16866:    'Counting pages for student: [_1]'
1.274     bisitz   16867: => 'Zähle Seiten für Student/in [_1]',
1.137     bisitz   16868: 
1.228     biermanm 16869:    'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'
1.137     bisitz   16870: => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
                   16871: 
                   16872:    'It probably has errors in it.'
                   16873: => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',
                   16874: 
                   16875:    'Here are the error messages in the LaTeX log file:'
                   16876: => 'Die Fehlermeldungen der LaTeX-Logdatei:',
                   16877: 
                   16878:    'There are errors in [_1].'
                   16879: => 'Es sind Fehler aufgetreten. Ort: [_1]',
                   16880: 
                   16881:    'There are errors.'
                   16882: => 'Es sind Fehler aufgetreten.',
                   16883: 
                   16884:    'These errors prevent this resource from printing correctly.'
                   16885: => 'Diese Fehler verhindern, dass diese Ressource korrekt gedruckt werden kann.',
                   16886: 
                   16887:    'A message has been sent to the instructor describing this failure.'
                   16888: => 'Dem Dozenten wurde eine Nachricht gesendet, die eine Beschreibung des Fehlverhaltens enthält.',
                   16889: 
                   16890:    'You are running LaTeX in [_1]batch mode[_2].'
                   16891: => 'Sie verwenden LaTeX im [_1]Stapelverarbeitungsbetrieb[_2] (batch mode).',
                   16892: 
                   16893:    'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
                   16894: => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
                   16895: 
                   16896:    'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
1.414     bisitz   16897: => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie zur Sicherheit die angezeigte Ressource selbst noch einmal überprüfen und ggf. notwendige Korrekturen vornehmen.',
1.137     bisitz   16898: 
                   16899:    'The link to [_1]Your log file[_2]'
                   16900: => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',
                   16901: 
                   16902:    'The link to [_1]Your original LaTeX file[_2]'
                   16903: => 'Link zur [_1]Original-LaTeX-Datei[_2]',
                   16904: 
                   16905:    'bomb'
                   16906: => 'Bombe',
                   16907: 
1.349     wenzelju 16908:    'Bomb'
                   16909: => 'Bombe',
                   16910: 
1.137     bisitz   16911:    'Output Tags'
                   16912: => 'Tags zur Ausgabe',
                   16913: 
1.138     bisitz   16914:    'WARNING: Cannot connect to database!'
                   16915: => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
                   16916: 
1.140     bisitz   16917:    'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
1.138     bisitz   16918: => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
                   16919: 
1.332     bisitz   16920:    'Your course/community currently appears in the Course/Community Catalog for this domain.'
                   16921: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird momentan in der Kurs-/Community-Übersicht aufgelistet.',
1.138     bisitz   16922: 
                   16923:    'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
                   16924: => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
                   16925: 
1.332     bisitz   16926:    'Your course/community does not currently appear in the Course/Community Catalog for this domain.'
                   16927: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird derzeit nicht in der Kurs-/Community-Übersicht dieser Domäne aufgelistet.',
1.138     bisitz   16928: 
                   16929:    'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
1.201     hauer    16930: => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studierende sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
1.138     bisitz   16931: 
                   16932:    'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
                   16933: => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
                   16934: 
1.226     schafran 16935:    'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save", then take action to include the course in the Catalog:'
                   16936: => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',
1.138     bisitz   16937: 
                   16938:    'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
                   16939: => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',
                   16940: 
                   16941:    'Ask a domain coordinator to change the "Exclude from course catalog" setting.'
                   16942: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
                   16943: 
                   16944:    'Ask a domain coordinator to enable display the catalog of "Official courses (with institutional codes)".'
                   16945: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Anzeige der Kursübersicht "Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)" zu aktivieren.',
                   16946: 
                   16947:    'Ask a domain coordinator to assign an institutional code (if this is an official course).'
                   16948: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, einen institutionellen Code zuzuweisen (falls es sich um einen offiziellen Kurs handelt).',
                   16949: 
                   16950:    'Ask a domain coordinator to enable or create at least one course category in the domain.'
                   16951: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, in der Domäne mindestens eine Kurskategorie anzulegen.',
                   16952: 
                   16953:    'Ask a domain coordinator to create a hierarchy of categories and sub categories for courses in the domain.'
                   16954: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, für Kurse in der Domäne eine Hierarchie von Kategorien und Unterkategorien anzulegen.',
                   16955: 
                   16956:    'Ask a domain coordinator to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain'
                   16957: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
                   16958: 
                   16959:    'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
                   16960: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
                   16961: 
1.399     raeburn  16962:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
1.401     bisitz   16963: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
1.138     bisitz   16964: 
1.399     raeburn  16965:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.'
1.401     bisitz   16966: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
1.138     bisitz   16967: 
1.399     raeburn  16968:    'Use [_1]Categorize course[_2] to assign a category to the course.'
1.401     bisitz   16969: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
1.138     bisitz   16970: 
                   16971:    'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.'
                   16972: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   16973: 
                   16974:    'You are able to choose to exclude this course from the catalog, but only a Domain Coordinator may assign a course category.'
                   16975: => 'Sie können den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen.',
                   16976: 
                   16977:    'You may assign a course category, but only a Domain Coordinator may choose to exclude this course from the catalog.'
                   16978: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   16979: 
                   16980:    'Only a Domain Coordinator may assign a course category or choose to exclude this course from the catalog.'
                   16981: => 'Nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   16982: 
1.139     bisitz   16983:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate pick course window where you may select the course you wish to enter"
                   16984: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs auszuwählen, den Sie betreten möchten.",
                   16985: 
1.356     wenzelju 16986:    "Please use the 'Select Course/Community' link to open a separate pick course window where you may select the course or community you wish to enter."
                   16987: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs/Community auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs oder eine Community auszuwählen, den oder die Sie betreten möchten.",
                   16988: 
                   16989:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate window where you can search for a course to which a file can be uploaded."
                   16990: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, nach einem Kurs zu suchen, in den eine Datei hochgeladen werden kann.",
                   16991: 
1.139     bisitz   16992:    'You can only use this screen to select courses in the current domain.'
                   16993: => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',
                   16994: 
1.224     bisitz   16995:    '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.'
1.144     droeschl 16996: => '[_1]Ihre Exceldatei[_2] steht zum Download bereit.',
                   16997: 
1.224     bisitz   16998:    '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'
1.144     droeschl 16999: => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
                   17000: 
1.145     bisitz   17001:    'Name (username)'
                   17002: => 'Name (Benutzerkennung)',
                   17003: 
                   17004:    'Grades Assigned'
                   17005: => 'Zugewiesene Bewertungen',
                   17006: 
                   17007:    'Comments'
                   17008: => 'Kommentare',
                   17009: 
1.348     wenzelju 17010:    'comments'
                   17011: => 'Kommentare',
                   17012: 
1.145     bisitz   17013:    'No Course Data'
                   17014: => 'Keine Kursdaten vorhanden',
                   17015: 
                   17016:    'Error getting student data ([_1])'
                   17017: => 'Fehler beim Abrufen der studentischen Daten ([_1])',
                   17018: 
                   17019:    'Score'
                   17020: => 'Punkte',
                   17021: 
1.326     bisitz   17022:    'score'
                   17023: => 'Punkte',
                   17024: 
1.145     bisitz   17025:    'Display Options'
                   17026: => 'Anzeige-Optionen',
                   17027: 
1.148     bisitz   17028:    'This role has section(s) associated with it.'
                   17029: => 'Mit dieser Rolle sind Sektionen verknüpft.',
                   17030: 
                   17031:    'Enter a specific section.'
                   17032: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein.',
                   17033: 
                   17034:    'Enter a specific section, or leave blank for no section.'
                   17035: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein oder lassen Sie das Feld frei für keine Sektion.',
                   17036: 
                   17037:    'Available sections are:'
                   17038: => 'Verfügbare Sektionen sind:',
                   17039: 
                   17040:    'You entered an invalid section choice:'
                   17041: => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',
                   17042: 
1.149     droeschl 17043:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
                   17044: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
                   17045: 
1.150     bisitz   17046:    '([_1] time zone)'
                   17047: => '(Zeitzone [_1])',
                   17048: 
                   17049:    'Selecting an Author'
                   17050: => 'Auswahl eines Autors',
                   17051: 
1.223     bisitz   17052:    'Invalid domain.'
                   17053: => 'Ungültige Domäne.',
1.150     bisitz   17054: 
                   17055:    'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
                   17056: => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
                   17057: 
                   17058:    'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
                   17059: => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   17060: 
                   17061:    'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
                   17062: => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   17063: 
                   17064:    'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Construction spaces for which you can assume a co-author role.'
                   17065: => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   17066: 
1.334     bisitz   17067:    'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.'
1.431     bisitz   17068: => 'Da die Sitzungsdatei für diesen Kurs / diese Community zwischenzeitlich verfallen ist, müssen Sie ihn/sie erneut auswählen.',
1.151     bisitz   17069: 
1.153     bisitz   17070:    '[quant,_1,yr]'
                   17071: => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',
                   17072: 
                   17073:    '[quant,_1,mth]'
                   17074: => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',
                   17075: 
                   17076:    '[quant,_1,hr]'
                   17077: => '[quant,_1,h,h]',
                   17078: 
                   17079:    '[quant,_1,min]'
                   17080: => '[quant,_1,min,min]',
                   17081: 
                   17082:    '[quant,_1,sec]'
                   17083: => '[quant,_1,s,s]',
                   17084: 
1.156     bisitz   17085:    'Loading student data...'
                   17086: => 'Abruf der studentischen Daten...',
                   17087: 
1.410     bisitz   17088:    'Option'
                   17089: => 'Option',
                   17090: 
1.156     bisitz   17091:    'Options'
                   17092: => 'Optionen',
                   17093: 
1.370     bisitz   17094:    'Options:'
                   17095: => 'Optionen:',
                   17096: 
1.156     bisitz   17097:    'Time Period'
                   17098: => 'Zeitraum',
                   17099: 
                   17100:    'Rsource is undefined.'
                   17101: => 'Ressource ist nicht definiert.',
                   17102: 
                   17103:    'Plot Graph'
                   17104: => 'Graph plotten',
                   17105: 
                   17106:    'Download'
                   17107: => 'Download',
                   17108: 
                   17109:    'PDF File'
                   17110: => 'PDF-Datei',
                   17111: 
                   17112:    'Zip File'
                   17113: => 'ZIP-Datei',
                   17114: 
                   17115:    'File Size (Bytes)'
                   17116: => 'Dateigröße (Bytes)',
                   17117: 
                   17118:    'Contents'
                   17119: => 'Inhalt',
                   17120: 
                   17121:    'Problem Type'
                   17122: => 'Aufgabentyp',
                   17123: 
1.166     droeschl 17124:    'not in this course'
                   17125: => 'nicht in diesem Kurs',
                   17126: #Start: redesigned menus
                   17127: #lonparmset.pm
                   17128:    'Edit environment settings for this course.'
                   17129: => 'Einstellungen der Kursumgebung ändern.',
                   17130: 
                   17131:    'Portfolio Metadata'
                   17132: => 'Portfolio-Metadaten',
                   17133: 
                   17134:    'Settings for this Course'
                   17135: => 'Einstellungen für diesen Kurs',
                   17136: 
                   17137:    'New and Existing Parameter Settings for Resources'
1.426     bisitz   17138: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
1.166     droeschl 17139: 
                   17140:    'Edit Resource Parameters - Helper Mode'
1.426     bisitz   17141: => 'Hilfsmodus',
1.166     droeschl 17142: 
                   17143:    'Edit Resource Parameters - Overview Mode'
1.426     bisitz   17144: => 'Übersichtsmodus',
1.166     droeschl 17145: 
                   17146:    'Edit Resource Parameters - Table Mode'
1.426     bisitz   17147: => 'Tabellenmodus',
                   17148: 
                   17149:    'Modify Resource Parameters - Overview Mode'
                   17150: => 'Ändern von Ressourcen-Parametern in Gesamtübersicht',
1.166     droeschl 17151: 
                   17152:    'Existing Parameter Settings for Resources'
                   17153: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
                   17154: 
                   17155:    'Change Log'
                   17156: => 'Änderungsprotokoll',
                   17157: 
                   17158:    'Restrict metadata for this course.'
                   17159: => 'Metadaten für diesen Kurs einschränken.',
                   17160: 
                   17161:    'Manage slots for this course.'
                   17162: => 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
                   17163: 
                   17164:    'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
1.196     bisitz   17165: => 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressourcen oder den Kurs zurücksetzen.',
1.166     droeschl 17166: 
                   17167:    'Set default actions for parameters.'
                   17168: => 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
                   17169: 
                   17170:    'Set/Modify resource parameters in helper mode.'
                   17171: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Hilfsmodus.',
                   17172: 
                   17173:    'Set/Modify resource parameters in table mode.'
                   17174: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Tabellenmodus.',
                   17175: 
                   17176:    'Set/Modify resource parameters in overview mode.'
                   17177: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   17178: 
                   17179:    'Set/Modify existing resource parameters in overview mode.'
                   17180: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   17181: 
                   17182:    'View parameter and course blog posting/user notification change log.'
                   17183: => 'Anzeigen des Änderungsprotokolls.',
1.167     droeschl 17184: #lonpreferences.pm
                   17185:    'Screen Name'
                   17186: => 'Nicknamen',
                   17187: 
1.313     bisitz   17188:    'Messages &amp; Notifications'
                   17189: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.167     droeschl 17190: 
1.170     droeschl 17191:    'Discussion Display'
1.167     droeschl 17192: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
                   17193: 
                   17194:    'Color Scheme'
                   17195: => 'Farbschema',
                   17196: 
                   17197:    'Content Display Settings'
                   17198: => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
                   17199: 
1.417     raeburn  17200:    'Menu Display'
                   17201: => 'Menüdarstellung',
                   17202: 
1.170     droeschl 17203:    'WYSIWYG Editor'
1.167     droeschl 17204: => 'WYSIWYG-Editor',
                   17205: 
1.170     droeschl 17206:    'Roles Page'
1.168     droeschl 17207: => 'Rollen-Schnellzugriff',
1.167     droeschl 17208: 
1.410     bisitz   17209:    'Change Role Page Pref'
                   17210: => 'Rollen-Schnellzugriff ändern',
                   17211: 
1.370     bisitz   17212:    'Course Page'
                   17213: => 'Kurs-Schnellzugriff',
                   17214: 
1.168     droeschl 17215:    'Display of Scientific Equations'
                   17216: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.167     droeschl 17217: 
                   17218:    'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
                   17219: => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
                   17220: 
                   17221:    'Change the name that is displayed in your posts.'
1.172     bisitz   17222: => 'Änderung des Namens, der in Ihren Diskussionsbeiträgen angezeigt wird.',
1.167     droeschl 17223: 
                   17224:    'Change LON-CAPA default colors.'
                   17225: => 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
1.166     droeschl 17226: 
1.167     droeschl 17227:    'Change messageforwarding or notifications settings.'
                   17228: => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
                   17229: 
1.168     droeschl 17230:    'Choose the default language for this user.'
1.172     bisitz   17231: => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
1.167     droeschl 17232: 
                   17233:    'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
                   17234: => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
                   17235: 
                   17236:    'Configure the roles hotlist.'
                   17237: => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
                   17238: 
1.168     droeschl 17239:    'Change how Scientific Equations are displayed.'
                   17240: => 'Konfiguration der Darstellung wissenschaftlicher Formeln.',
1.167     droeschl 17241: 
                   17242:    'Register your clicker.'
                   17243: => 'Registrierung von Antwortgeräten (Clicker).',
                   17244: 
                   17245:    'Change your password.'
                   17246: => 'Änderung des Passworts.',
                   17247: 
                   17248:    'Restrict domain coordinator access.'
                   17249: => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
                   17250: 
                   17251:    'Set the default page to be displayed when you select a course role.'
1.168     droeschl 17252: => 'Ändern der voreingestellten Seite, die nach Auswahl eines Kurses angezeigt wird.',
1.167     droeschl 17253: 
                   17254:    'Toggle Debug Messages.'
                   17255: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
1.166     droeschl 17256: 
1.349     wenzelju 17257:    'Toggle debug messages'
                   17258: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
                   17259: 
1.417     raeburn  17260:    'Change whether the menus are displayed with icons or icons and text.'
                   17261: => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
                   17262: 
1.170     droeschl 17263:    'Course Initialization'
                   17264: => 'Kursinitialisierung',
1.169     droeschl 17265: #loncreateuser.pm
1.316     droeschl 17266:    'Single Users'
                   17267: => 'Einzelne Teilnehmer',
1.169     droeschl 17268: 
                   17269:    'Upload a CSV or a text file containing users.'
                   17270: => 'Eine CSV- oder Textdatei mit Kursteilnehmern hochladen.',
                   17271: 
                   17272:    'Single Course User'
                   17273: => 'Einzelnen Kursteilnehmer',
                   17274: 
                   17275:    'Add a user with a certain role to this course.'
                   17276: => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
                   17277: 
1.410     bisitz   17278:    'Show and manage users in this domain.'
                   17279: => 'Anzeige und verwalten von Benutzern in dieser Domäne.',
                   17280: 
1.316     droeschl 17281:    'Add/Modify a Student'
                   17282: => 'Student/in hinzufügen/ändern',
1.169     droeschl 17283: 
                   17284:    'Add a user with the role student to this course.'
1.274     bisitz   17285: => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student/in hinzufügen.',
1.169     droeschl 17286: 
                   17287:    'Configuration'
                   17288: => 'Konfiguration',
                   17289: 
                   17290:    'Automated enrollment manager.'
                   17291: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
                   17292: 
1.334     bisitz   17293:    'Self-Enrollment'
                   17294: => 'Selbsteintragung',
                   17295: 
1.169     droeschl 17296:    'User Self-Enrollment'
1.172     bisitz   17297: => 'Benutzer-Selbsteintragung',
1.169     droeschl 17298: 
1.334     bisitz   17299:    'Configure user self-enrollment.'
                   17300: => 'Die Selbsteintragung in diesem Kurs konfigurieren.',
1.169     droeschl 17301: 
                   17302:    'Manage course groups.'
                   17303: => 'Kursgruppen verwalten.',
                   17304: 
                   17305:    'View change log.'
                   17306: => 'Änderungsprotokoll betrachten.',
                   17307: 
                   17308:    'Administration'
                   17309: => 'Administration',
                   17310: 
1.396     bisitz   17311:    'Manage Community Users'
                   17312: => 'Community-Teilnehmer verwalten',
                   17313: 
1.437     raeburn  17314:    'Manage Course Users'
                   17315: => 'Kursteilnehmer verwalten',
                   17316: 
1.428     www      17317:    'List and Modify Multiple Community Users'
                   17318: => 'Community-Teilnehmer auflisten und ändern',
                   17319: 
                   17320:    'List and Modify Multiple Course Users'
                   17321: => 'Kursteilnehmer auflisten und ändern',
                   17322:  
1.169     droeschl 17323:    'Show and manage users of this course.'
                   17324: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
                   17325: 
                   17326:    'Remove a student from this course.'
1.274     bisitz   17327: => 'Student/in aus diesem Kurs ausschließen.',
1.169     droeschl 17328: 
                   17329:    'Custom Roles'
                   17330: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
                   17331: 
                   17332:    'Configure a custom role.'
                   17333: => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
1.214     bisitz   17334: 
1.350     wenzelju 17335:    'Define new custom role:'
                   17336: => 'Neue benutzerdefinierte Rolle anlegen:',
                   17337: 
                   17338:    'Define or Edit Custom Role'
                   17339: => 'Benutzerdefinierte Rolle anlegen oder bearbeiten',
                   17340: 
1.214     bisitz   17341:    'Enrollment Requests'
                   17342: => 'Belegungswünsche',
                   17343: 
                   17344:    'Approve or reject enrollment requests.'
1.396     bisitz   17345: => 'Belegungswünsche bestätigen oder ablehnen',
1.325     bisitz   17346: 
1.384     bisitz   17347:    'There are currently no enrollment requests awaiting approval.'
                   17348: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche, die auf Bestätigung warten.',
                   17349: 
1.316     droeschl 17350:    'Multiple Users'
                   17351: => 'Mehrere Teilnehmer',
1.214     bisitz   17352: 
1.169     droeschl 17353: #lonstatistics.pm
                   17354:    'Statistics and Analyses'
                   17355: => 'Statistiken und Analysen',
                   17356: 
                   17357:    'Plots'
                   17358: => 'Diagramme',
                   17359: 
                   17360:    'Reports'
                   17361: => 'Berichte',
1.153     bisitz   17362: 
1.182     bisitz   17363:    'Paste failed: an error occurred saving the composite page'
                   17364: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17365: 
                   17366:    'Paste failed: an error occurred saving the folder'
                   17367: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17368: 
                   17369:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page'
                   17370: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17371: 
                   17372:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder'
                   17373: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17374: 
1.183     schulted 17375: #grades.pm
                   17376: 
                   17377:    'Manual Grading/View Submissions'
1.405     bisitz   17378: => 'Manuelle Bewertung vornehmen / Einreichungen betrachten',
1.183     schulted 17379: 
1.384     bisitz   17380:    'This problem has been graded correct by the computer. Do you want to change the score?'
                   17381: => "Diese Aufgabe wurde durch den Computer mit 'korrekt' bewertet. Möchten Sie die Punkte anpassen?",
                   17382: 
1.183     schulted 17383:    'Process Clicker'
1.250     bisitz   17384: => 'Clicker-Verarbeitung',
1.183     schulted 17385: 
1.291     www      17386:    'Grade/Manage/Review Bubblesheets'
1.388     bisitz   17387: => 'Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets',
1.183     schulted 17388: 
                   17389:    'Start the process of hand grading submissions.'
1.405     bisitz   17390: => 'Mit der manuellen Bewertung von Einreichungen beginnen.',
1.183     schulted 17391: 
1.291     www      17392:    'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'
1.388     bisitz   17393: => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',
1.183     schulted 17394: 
1.185     riegler  17395:    'Grade all selected students in a grading table.'
                   17396: => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
                   17397: 
                   17398:    'Select individual students to grade and view submissions.'
                   17399: => 'Einzelne Studierende auswählen, um deren Einreichungen zu betrachten oder diese zu bewerten.',
                   17400: 
                   17401:    'Course Grading'
                   17402: => 'Leistungen bewerten',
                   17403: 
                   17404:    'Grade Complete Folder for One Student'
                   17405: => 'Für eine Person vollständiges Verzeichnis bewerten',
                   17406: 
                   17407:    'The <b>complete</b> page/sequence/folder: For one student'
                   17408: => 'Seite/Sequenz/Verzeichnis <em>vollständig</em> für eine Person bewerten.',
                   17409: 
                   17410:    'Revert to Default'
                   17411: => 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen',
                   17412: 
1.402     bisitz   17413:    'fullname'
                   17414: => 'Vollständiger Name',
                   17415: 
1.185     riegler  17416:    'Fullname'
                   17417: => 'Vollständiger Name',
                   17418: 
                   17419:    '(problem weight)'
                   17420: => '(Aufgabengewichtung)',
                   17421: 
                   17422:    'No.'
                   17423: => 'Nr.',
                   17424: 
                   17425:    '<b>Current Resource: </b>[_1]'
                   17426: => '<b>Derzeitige Ressource: </b>[_1]',
                   17427: 
1.363     wenzelju 17428:    '<b>Resource: </b> [_1]'
                   17429: => '<b>Ressource: </b> [_1]',
                   17430: 
1.185     riegler  17431:    'Grade Current Resource'
                   17432: => 'Bewerte derzeitige Ressource',
                   17433: 
                   17434:    'Submission Status'
                   17435: => 'Status der Einreichung',
                   17436: 
                   17437:    'last submission only'
                   17438: => 'nur letzte Einreichung',
                   17439: 
                   17440:    'last submission &amp; parts info'
1.313     bisitz   17441: => 'letzte Einreichung und Aufgabenteil-Information',
1.185     riegler  17442: 
                   17443:    'by dates and submissions'
                   17444: => 'sortiert nach Datum und Einreichung',
                   17445: 
                   17446:    'all details'
                   17447: => 'alle Details anzeigen',
                   17448: 
                   17449:    'one student'
                   17450: => 'eine Person',
                   17451: 
                   17452:    'all students'
                   17453: => 'alle Studierende',
                   17454: 
                   17455:    'View Problem Text'
                   17456: => 'Aufgabentext anzeigen',
                   17457: 
                   17458:    'View Answer'
                   17459: => 'Antworten anzeigen',
                   17460: 
                   17461:    'Grading Increments'
                   17462: => 'Punktschrittweite',
                   17463: 
                   17464:    'Whole Points'
                   17465: => 'Ganze Punkte',
                   17466: 
                   17467:    'Half Points'
                   17468: => 'Halbe Punkte',
                   17469: 
                   17470:    'Quarter Points'
                   17471: => 'Viertelpunkte',
                   17472: 
                   17473:    'Tenths of a Point'
                   17474: => 'Zehntelpunkte',
                   17475: 
1.189     bisitz   17476:    'View Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   17477: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten',
1.189     bisitz   17478: 
                   17479:    'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   17480: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten/bewerten/erneut bewerten',
1.189     bisitz   17481: 
                   17482:    "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   17483: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  17484: 
1.189     bisitz   17485:    "To view/grade/regrade a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   17486: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten/zu bewerten/erneut zu bewerten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  17487: 
                   17488:    'Check Section/Group'
                   17489: => 'Sektion/Gruppe auswählen',
                   17490: 
                   17491:    'Check For Plagiarism'
                   17492: => 'Auf Plagiate überprüfen',
                   17493: 
                   17494:    'Please select the student before clicking on the Next button.'
                   17495: => 'Bitte wählen Sie eine Person aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   17496: 
                   17497:    'Please select a student or group of students before clicking on the Next button.'
                   17498: => 'Bitte wählen Sie eine Person oder Gruppe von Personen aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   17499: 
                   17500:    'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.'
                   17501: => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
                   17502: 
1.235     biermanm 17503:    'Verify Receipt No.'
1.414     bisitz   17504: => 'Nachweis-Nr. überprüfen',
1.185     riegler  17505: 
1.242     biermanm 17506:    'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
1.274     bisitz   17507: => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der/die Student/in erhalten hat.',
1.185     riegler  17508: 
1.342     bisitz   17509:    'No match found for the above receipt number.'
                   17510: => 'Für die angegebene Nachweisnummer konnte kein/e Student/in gefunden werden.',
                   17511: 
                   17512:    'The above receipt number matches the following [quant,_1,student].'
                   17513: => 'Die angegebene Nachweisnummer passt zu folgenden/m/r [quant,_1,Studenten/in,Studierenden].',
                   17514: 
1.185     riegler  17515:    'Problems from'
                   17516: => 'Aufgaben aus',
                   17517: 
                   17518:    'Grade Status'
                   17519: => 'Bewertungsstatus',
                   17520: 
1.306     bisitz   17521:    'Override "Correct"'
                   17522: => '"Korrekt" überschreiben',
                   17523: 
1.186     riegler  17524:    'reset status'
                   17525: => 'Status zurücksetzen',
                   17526: 
                   17527:    'excused'
                   17528: => 'Aufgabe erlassen',
                   17529: 
                   17530:    '<b>Note:</b> Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
1.381     bisitz   17531: => '<b>Hinweis:</b> Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
1.186     riegler  17532: 
1.386     bisitz   17533:    'Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
                   17534: => 'Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
                   17535: 
1.186     riegler  17536:    'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'
1.381     bisitz   17537: => 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
1.186     riegler  17538: 
1.187     riegler  17539:    'Add Records'
                   17540: => 'Aufzeichnungen hinzufügen',
                   17541: 
                   17542:    'Require return receipt?'
                   17543: => 'Mit Empfangsbestätigung?',
                   17544: 
1.202     bisitz   17545:    'Self-enrollment requests need approval?'
                   17546: => 'Bestätigung der Selbsteintragungs-Wünsche notwendig',
                   17547: 
                   17548:    'Enrollment limit'
                   17549: => 'Belegungsbeschränkung',
                   17550: 
1.214     bisitz   17551:    'Personnel to be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved:'
                   17552: => 'Personal, das darüber informiert werden soll, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden:',
1.202     bisitz   17553: 
                   17554:    'No limit'
                   17555: => 'Keine Beschränkung',
                   17556: 
                   17557:    'Limit by total students'
                   17558: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl Studierender',
                   17559: 
                   17560:    'Limit by total self-enrolled students'
                   17561: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl selbsteintragender Studierender',
                   17562: 
                   17563:    'Maximum number allowed: '
                   17564: => 'Maximal erlaubte Anzahl: ',
                   17565: 
                   17566:    'Maximum enrollment setting unchanged.'
                   17567: => 'Maximale Eintragungseinstellung nicht geändert.',
                   17568: 
                   17569:    'The value provided was invalid - it must be a positive integer if enrollment is being limited.'
1.384     bisitz   17570: => 'Der eingetragene Wert ist ungültig - verwenden Sie eine positive ganze Zahl, wenn die Selbsteintragung beschränkt werden soll.',
1.202     bisitz   17571: 
                   17572:    'New self-enrollment no longer allowed when total (all students) reaches [_1].'
                   17573: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl aller Studenten [_1] erreicht hat.',
                   17574: 
                   17575:    'New self-enrollment no longer allowed when total number of self-enrolled students reaches [_1].'
                   17576: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl selbsteingetragener Studenten [_1] erreicht hat.',
                   17577: 
1.214     bisitz   17578:    'The following will be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved: [_1].'
                   17579: => 'Die folgenden Benutzer werden benachrichtigt, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden: [_1]',
                   17580: 
                   17581:    'No notifications sent when an enrollment request needs approval, or has been approved.'
                   17582: => 'Es wird keine Benachrichtigung gesendet, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden.',
                   17583: 
                   17584:    'Enrollment requests'
                   17585: => 'Belegungswünsche',
                   17586: 
                   17587:    'Pending enrollment requests'
                   17588: => 'Noch ausstehende Belegungswünsche',
                   17589: 
                   17590:    'Enrollment request processing'
                   17591: => 'Belegungswünsche werden verarbeitet',
                   17592: 
                   17593:    'Requestor'
                   17594: => 'Anforderer',
                   17595: 
                   17596:    'Date requested'
1.396     bisitz   17597: => 'Datum des Antrags',
1.214     bisitz   17598: 
                   17599:    'Approve'
                   17600: => 'Bestätigen',
                   17601: 
                   17602:    'Reject'
1.396     bisitz   17603: => 'Ablehnen',
1.214     bisitz   17604: 
                   17605:    'There are currently no enrollment requests.'
                   17606: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche',
                   17607: 
                   17608:    'The following were enrolled in the course:'
                   17609: => 'Folgende Benutzer wurden in den Kurs aufgenommen:',
                   17610: 
1.352     wenzelju 17611:    'The following were enrolled in the community:'
                   17612: => 'Folgende Benutzer wurden in die Community aufgenommen:',
                   17613: 
1.214     bisitz   17614:    'The following enrollment requests were rejected:'
1.388     bisitz   17615: => 'Folgende Belegungswünsche wurden abgelehnt:',
1.214     bisitz   17616: 
1.396     bisitz   17617:    'Action was taken on the following course and community requests by [_1].'
                   17618: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden durch [_1] bearbeitet.',
                   17619: 
1.214     bisitz   17620:    'The following enrollment requests were deleted because the user is already enrolled in the course:'
                   17621: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Benutzer bereits im Kurs ist:',
                   17622: 
                   17623:    'The following enrollment requests were ignored because the request is no longer in the enrollment queue:'
                   17624: => 'Folgende Belegungswünsche wurden nicht berücksichtigt, da sich der Belegungswunsch nicht länger in der Belegungswarteschlage befindet:',
                   17625: 
                   17626:    'The following enrollment requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
1.396     bisitz   17627: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Anforderer keinen LON-CAPA-Account hat:',
1.214     bisitz   17628: 
                   17629:    'The following enrollment requests were skipped because the enrollment limit has been reached for the course:'
                   17630: => 'Folgende Belegungswünsche wurden ausgelassen, da die Belegungsgrenze für diesen Kurs erreicht wurde:',
                   17631: 
                   17632:    'The following enrollment requests could not be processed because an error occurred:'
                   17633: => 'Folgende Belegungswünsche konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   17634: 
                   17635:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'
                   17636: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, können Sie die Rolle erst ab [_1] auswählen.',
                   17637: 
                   17638:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
                   17639: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, handelt es sich um eine inaktive Rolle, die keinen Zugriff auf den Kurs gestattet.',
                   17640: 
                   17641:    'The enrollment limit of [quant,_1,student] has been reached.'
                   17642: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,Student,Studenten] wurde erreicht.',
                   17643: 
                   17644:    'The enrollment limit of [quant,_1,self-enrolled student] has been reached.'
                   17645: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',
                   17646: 
                   17647:    'A self-enrollment request already exists for you for this course.'
1.305     bisitz   17648: => 'Für Sie existiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',
1.214     bisitz   17649: 
                   17650:    'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   17651: => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',
                   17652: 
                   17653:    'Your request for self-enrollment has been recorded.'
                   17654: => 'Ihr Wunsch auf Selbsteintragung wurde aufgenommen.',
                   17655: 
                   17656:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when the course coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   17657: => 'Sobald der Kurs-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.214     bisitz   17658: 
1.353     wenzelju 17659:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when a domain coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   17660: => 'Sobald ein Domänen-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.353     wenzelju 17661: 
1.214     bisitz   17662:    'An e-mail will also be sent to: [_1] when this occurs.'
                   17663: => 'Wenn dies passiert, wird ebenfalls eine E-Mail an [_1] gesendet.',
                   17664: 
                   17665:    'An error occurred when recording your request.'
                   17666: => 'Beim Aufnehmen Ihres Belegungswunsches ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17667: 
                   17668:    'Self-enrollment requests processed'
                   17669: => 'Die Selbsteintragungswünsche wurden abgearbeitet',
                   17670: 
                   17671:    'Enrollment requests in the following course: [_1] have been processed.'
                   17672: => 'Belegungswünsche für den Kurs [_1] wurden abgearbeitet.',
                   17673: 
                   17674:    'Your request for enrollment in the following course: [_1], requested on [_2], has been reviewed by a Course Coordinator.'
1.396     bisitz   17675: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für den Kurs [_1] wurde durch einen Kurs-Koordinator überprüft.',
                   17676: 
                   17677:    'Your request for enrollment in the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Coordinator.'
                   17678: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für die Community [_1] wurde durch einen Koordinator überprüft.',
1.214     bisitz   17679: 
                   17680:    'Self-enrollment request'
                   17681: => 'Selbsteintragungswunsch',
                   17682: 
                   17683:    'Your request for enrollment has been approved.'
                   17684: => 'Ihr Belegungswunsch wurde bestätigt.',
                   17685: 
1.396     bisitz   17686:    'As Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Community Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
                   17687: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Community-Teilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   17688: 
                   17689:    'As Course Coordinator, use [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> "Enrollment Requests"[_1] to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
                   17690: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Kurs-Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Kursteilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
1.214     bisitz   17691: 
1.427     raeburn  17692:    'Visit [_1] to log-in and access the course'
1.431     bisitz   17693: => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf den Kurs zu erhalten.',
1.214     bisitz   17694: 
                   17695:    'Your request for enrollment has not been approved.'
1.396     bisitz   17696: => 'Ihr Belegungswunsch wurde nicht bestätigt.',
1.214     bisitz   17697: 
                   17698:    'Approved enrollments:'
                   17699: => 'Bestätigte Belegungen:',
                   17700: 
                   17701:    'Rejected enrollments:'
1.395     bisitz   17702: => 'Abgelehnte Belegungen',
1.214     bisitz   17703: 
1.396     bisitz   17704:    'Approved course requests:'
                   17705: => 'Bestätigte Kursanträge:',
                   17706: 
                   17707:    'Rejected course requests:'
                   17708: => 'Abgelehnte Kursanträge:',
                   17709: 
1.214     bisitz   17710:    'An error occurred generating the validation code[_1] required for an e-mail address to be used as username.'
                   17711: => 'Beim Erstellen des Validierungscodes, der zur Verwendung der Benutzerkennung als E-Mail-Adresse notwendig ist[_1]ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17712: 
                   17713:    '[_1]Contact the helpdesk[_2] or [_3]reload[_2] the page and try again.'
1.439     bisitz   17714: => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] oder [_3]laden Sie die Seite neu[_2] und versuchen es noch einmal.',
1.214     bisitz   17715: 
                   17716:    'An error occurred saving a personal record of your request.'
                   17717: => 'Beim Speichern eines persönlichen Datensatzes Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten.',
1.202     bisitz   17718: 
1.353     wenzelju 17719:    'An error occurred saving a record of the details of your request: [_1].'
1.355     bisitz   17720: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit den Details Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 17721: 
                   17722:    'An error occurred saving a record of the status of your request: [_1].'
1.355     bisitz   17723: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit dem Status Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 17724: 
1.214     bisitz   17725:    'Enrollment requests pending Course Coordinator approval'
                   17726: => 'Belegungswünsche, die auf Bestätigung durch den Kurs-Koordinator warten',
1.202     bisitz   17727: 
1.239     hauer    17728:    ' not allowed to participate in chat room.'
                   17729: => ' nicht gestattet am Chatroom teil zu nehmen.',
                   17730: 
                   17731:    'Everyone can participate in chat room.'
                   17732: => 'Jeder kann am Chatroom teilnehmen.',
                   17733: 
1.241     bisitz   17734:    'Chat Room will be unavailable to you until [_1] because communication is blocked in one or more of your courses:'
                   17735: => 'Der Chatroom ist bis [_1] nicht erreichbar, weil die Kommunikation in einem oder mehreren Ihrer Kurse geblockt ist:',
1.239     hauer    17736: 
1.240     droeschl 17737:    'Branch'
                   17738: => 'Zweig',
                   17739: 
1.246     bisitz   17740:    'Can Request Official Courses'
1.360     wenzelju 17741: => 'Darf offizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   17742: 
                   17743:    'Can Request Unofficial Courses'
1.360     wenzelju 17744: => 'Darf inoffizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   17745: 
                   17746:    'Disk space allocated to portfolio files'
                   17747: => 'Den Portfolio-Dateien zugewiesener Speicherplatz',
                   17748: 
                   17749:    'Personal Information Page Availability'
                   17750: => 'Verfügbarkeit der persönlichen Seite',
                   17751: 
                   17752:    'Blog Availability'
                   17753: => 'Blog-Verfügbarkeit',
                   17754: 
                   17755:    'Portfolio Availability'
                   17756: => 'Portfolio-Verfügbarkeit',
                   17757: 
1.256     schulted 17758:    'Tools:'
                   17759: => 'Werkzeuge:',
                   17760: 
1.298     bisitz   17761:    'Upload PDF Form'
                   17762: => 'PDF-Formular hochladen',
                   17763: 
                   17764:    'Upload a PDF Form with filled Form Fields'
                   17765: => 'Hochladen eines PDF-Formulars mit ausgefüllten Formularfeldern',
                   17766: 
                   17767:    'Please choose a PDF-File.'
                   17768: => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',
                   17769: 
                   17770:    "Can't find any valid PDF formfields."
                   17771: => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',
                   17772: 
                   17773:    'Results of PDF Form problems'
                   17774: => 'Ergebnisse der PDF-Formular-Aufgaben',
                   17775: 
1.335     bisitz   17776:    'Request creation of a course or community'
1.360     wenzelju 17777: => 'Antrag auf Erstellung von Kursen oder Communitys',
1.335     bisitz   17778: 
                   17779:    'You have rights to request the creation of courses and/or communities in the following domain(s):'
1.360     wenzelju 17780: => 'Sie haben die Berechtigung, die Erstellung von Kursen und/oder Communitys in den folgenden Domänen zu beantragen:',
1.335     bisitz   17781: 
                   17782:    '[_1]Official course[_2] in domain: [_3]'
                   17783: => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
                   17784: 
1.376     raeburn  17785:    '[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]'
1.390     bisitz   17786: => '[_1]Inoffizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
1.376     raeburn  17787: 
                   17788:    '[_1]Community[_2] in domain: [_3]'
                   17789: => '[_1]Community[_2] in Domäne: [_3]',
                   17790: 
1.335     bisitz   17791:    'Use the [_1]request form[_2] to submit a request for creation of a new course or community.'
1.360     wenzelju 17792: => 'Verwenden Sie das [_1]Antragsformular[_2], um die Erstellung eines neuen Kurses oder einer neuen Community zu beantragen.',
1.335     bisitz   17793: 
1.349     wenzelju 17794:    'A number equal or greater than 0 is expected. Entered value = '
                   17795: => 'Es wird eine Eingabe größer oder gleich 0 erwartet. Eingegebener Wert = ',
                   17796: 
                   17797:    'A role with no section will be added'
                   17798: => 'Es wird eine Rolle ohne Sektion hinzugefügt',
                   17799: 
                   17800:    'Access will be set to continue indefinitely'
1.414     bisitz   17801: => 'Der Zugriff wird unbegrenzt gültig sein',
1.349     wenzelju 17802: 
                   17803:    'Access will be set to start immediately'
                   17804: => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',
                   17805: 
                   17806:    'Add a user with a co- or assistant author role.'
                   17807: => 'Einen Benutzer mit Co-Autor- oder Co-Autor-Assistenten-Rolle hinzufügen.',
                   17808: 
                   17809:    'Add a user with the role of student to this course'
1.350     wenzelju 17810: => 'Einen Benutzer mit studentischer Rolle diesem Kurs hinzufügen',
1.349     wenzelju 17811: 
                   17812:    'Recipients'
                   17813: => 'Empfänger',
                   17814: 
                   17815:    'Additional recipient:'
                   17816: => 'Weiterer Empfänger:',
                   17817: 
                   17818:    'Allow limited HTML in discussion'
                   17819: => 'Eingeschränkte HTML-Nutzung in Diskussion erlauben',
                   17820: 
                   17821:    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privileges to create new groups.'
1.350     wenzelju 17822: => 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Betrachten existierender Gruppen, nicht aber das Erstellen neuer Gruppen.',
1.349     wenzelju 17823: 
                   17824:    'An error occurred opening the export file for posting'
                   17825: => 'Beim Öffnen der Exportdatei für Beiträge ist ein Fehler aufgetreten',
                   17826: 
                   17827:    'An error occurred opening the manifest file.'
                   17828: => 'Beim Öffnen der Manifestdatei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17829: 
                   17830:    'Announcements and my calendar'
                   17831: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                   17832: 
                   17833:    'Course anouncements and my calendar'
                   17834: => 'Kurs-Bekanntmachungen und Kalender',
                   17835: 
                   17836:    'Are you sure you want to delete this post?'
1.350     wenzelju 17837: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',
1.349     wenzelju 17838: 
                   17839:    'Deleted posts will no longer be visible to you and other students'
1.351     bisitz   17840: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für andere Studierende nicht mehr sichtbar sein,',
                   17841: 
                   17842:    'but will continue to be visible to your instructor'
                   17843: => 'werden aber weiterhin für Ihren Dozenten sichtbar sein.',
1.349     wenzelju 17844: 
                   17845:    'Deleted posts will no longer be visible to you or anyone else.'
                   17846: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für Andere nicht mehr sichtbar sein.',
                   17847: 
                   17848:    'Category'
                   17849: => 'Kategorie',
                   17850: 
                   17851:    'Choose a category to display'
                   17852: => 'Wählen Sie ein anzuzeigende Kategorie',
                   17853: 
                   17854:    'Choose a subcategory to display'
                   17855: => 'Wählen Sie eine anzuzeigende Unterkategorie',
                   17856: 
                   17857:    'Change Parameter Selection'
                   17858: => 'Parameterauswahl ändern',
                   17859: 
                   17860:    'No messages have been selected to apply this action to.'
                   17861: => 'Es wurden keine Nachrichten für die Aktion ausgewählt.',
                   17862: 
                   17863:    'Check the checkbox for at least one message.'
                   17864: => 'Wählen Sie mindestens eine Nachricht aus.',
                   17865: 
                   17866:    'Classlist of all students'
                   17867: => 'Kursteilnehmerliste aller Studierenden',
                   17868: 
                   17869:    'Classlists and Staff Listing'
                   17870: => 'Kursteilnehmer- und Personallisten',
                   17871: 
1.353     wenzelju 17872:    'Clone From'
                   17873: => 'Klonen von',
                   17874: 
1.349     wenzelju 17875:    'Clone content and settings from an existing course?'
                   17876: => 'Inhalt und Einstellungen von einem vorhandenen Kurs klonen?',
                   17877: 
1.353     wenzelju 17878:    'Clone content and settings from an existing community?'
                   17879: => 'Inhalt und Einstellungen von einer vorhandenen Community klonen?',
                   17880: 
1.349     wenzelju 17881:    'Course Configuration'
                   17882: => 'Kurskonfiguration',
                   17883: 
                   17884:    'Course Contents'
                   17885: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   17886: 
1.352     wenzelju 17887:    'Community Content'
                   17888: => 'Community-Inhalt',
                   17889: 
                   17890:    'Community Contents'
                   17891: => 'Community-Inhalt',
                   17892: 
1.349     wenzelju 17893:    'Course Policy'
                   17894: => 'Kursrichtlinien',
                   17895: 
                   17896:    'Course Requests'
1.360     wenzelju 17897: => 'Anträge auf Kurserstellung',
1.349     wenzelju 17898: 
1.353     wenzelju 17899:    'Course Request'
1.360     wenzelju 17900: => 'Antrag auf Kurserstellung',
1.353     wenzelju 17901: 
                   17902:    'Community Request'
1.360     wenzelju 17903: => 'Antrag auf Community-Erstellung',
1.353     wenzelju 17904: 
                   17905:    'Course Request Details'
1.388     bisitz   17906: => 'Details des Kursantrags',
1.353     wenzelju 17907: 
                   17908:    'Community Request Details'
                   17909: => 'Details des Community-Antrags',
                   17910: 
                   17911:    'Course/Community Request Details'
1.355     bisitz   17912: => 'Details des Kurs-/Community-Antrags',
1.353     wenzelju 17913: 
1.349     wenzelju 17914:    'Course/Community Requests'
1.360     wenzelju 17915: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 17916: 
                   17917:    'Course/Community requests'
1.360     wenzelju 17918: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 17919: 
                   17920:    'Create a New Slot'
                   17921: => 'Neuen Slot erzeugen',
                   17922: 
                   17923:    'Current recipient:'
                   17924: => 'Derzeitiger Empfänger:',
                   17925: 
                   17926:    'Current recipients:'
                   17927: => 'Derzeitige Empfänger:',
                   17928: 
                   17929:    'Date Submitted:'
                   17930: => 'Einreichungsdatum:',
                   17931: 
                   17932:    'Disallowed:'
                   17933: => 'Nicht gestattet:',
                   17934: 
1.388     bisitz   17935:    'disallowed'
                   17936: => 'nicht gestattet',
                   17937: 
                   17938:    'allowed'
                   17939: => 'gestattet',
                   17940: 
1.349     wenzelju 17941:    'Discussion and Chat'
                   17942: => 'Diskussion und Chatroom',
                   17943: 
                   17944:    'Discussion for'
                   17945: => 'Diskussion für',
                   17946: 
                   17947:    'Display Categories'
                   17948: => 'Kategorien anzeigen',
                   17949: 
                   17950:    'Display Groups'
                   17951: => 'Gruppen anzeigen',
                   17952: 
                   17953:    'Display List of Users'
                   17954: => 'Benutzerliste anzeigen',
                   17955: 
                   17956:    'Display of resources '
                   17957: => 'Anzeige von Ressourcen ',
                   17958: 
                   17959:    'Display/Edit Settings'
                   17960: => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten',
                   17961: 
1.363     wenzelju 17962:    'Back to display/edit settings'
1.389     bisitz   17963: => 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"',
1.363     wenzelju 17964: 
1.349     wenzelju 17965:    'Drop Members'
                   17966: => 'Mitglieder ausschließen',
                   17967: 
                   17968:    'Edit Course Configuration'
                   17969: => 'Kurskonfiguration bearbeiten',
                   17970: 
                   17971:    'Enroll one member'
1.353     wenzelju 17972: => 'Ein Mitglied eintragen',
                   17973: 
                   17974:    'Enroll Another Member'
                   17975: => 'Ein weiteres Mitglied eintragen',
                   17976: 
                   17977:    'Enroll Member'
1.349     wenzelju 17978: => 'Mitglied eintragen',
                   17979: 
1.353     wenzelju 17980:    'Enroll one member: '
                   17981: => 'Ein Mitglied eintragen: ',
                   17982: 
1.349     wenzelju 17983:    'Feedback Settings'
                   17984: => 'Feedback-Einstellungen',
                   17985: 
                   17986:    'Feedback messages'
                   17987: => 'Feedback-Nachrichten',
                   17988: 
                   17989:    'Feedback sent'
                   17990: => 'Feedback wurde gesendet',
                   17991: 
1.410     bisitz   17992:    'Feedback not sent'
                   17993: => 'Feedback wurde nicht gesendet',
                   17994: 
1.349     wenzelju 17995:    'Filters'
                   17996: => 'Filter',
                   17997: 
                   17998:    'Force use of a specific math rendering engine'
1.350     wenzelju 17999: => 'Bestimmte Darstellungsmethode wissenschaftlicher Formeln erzwingen',
1.349     wenzelju 18000: 
                   18001:    'General course settings'
                   18002: => 'Allgemeine Kurs-Einstellungen',
                   18003: 
                   18004:    'General message text'
                   18005: => 'Allgemeiner Nachrichtentext',
                   18006: 
                   18007:    "Go to group's home page"
                   18008: => 'Zur Gruppenhomepage',
                   18009: 
                   18010:    'Hide detailed Parameter Selection'
                   18011: => 'Detaillierte Parameterauswahl verbergen',
                   18012: 
                   18013:    'Import Document'
                   18014: => 'Dokument importieren',
                   18015: 
                   18016:    'Import Documents'
                   18017: => 'Dokumente importieren',
                   18018: 
1.377     raeburn  18019:    'Language and Time Localization'
1.371     bisitz   18020: => 'Sprache und Zeitzone',
1.349     wenzelju 18021: 
                   18022:    'Math display settings'
                   18023: => 'Einstellungen zur Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
                   18024: 
                   18025:    'Messages & Notifications'
1.371     bisitz   18026: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.349     wenzelju 18027: 
                   18028:    'Min Tries'
                   18029: => 'Min Versuche',
                   18030: 
                   18031:    'Modify course configuration'
                   18032: => 'Kurskonfiguration ändern',
                   18033: 
                   18034:    'More Options'
                   18035: => 'Mehr Optionen',
                   18036: 
                   18037:    'Neutral'
                   18038: => 'Neutral',
                   18039: 
                   18040:    'New Name for Folder'
1.350     wenzelju 18041: => 'Neuer Verzeichnisname',
1.349     wenzelju 18042: 
                   18043:    'New posts marked as read'
                   18044: => 'Neue Beiträge wurden als gelesen markiert',
                   18045: 
                   18046:    'New request'
1.405     bisitz   18047: => 'Neuer Antrag',
1.349     wenzelju 18048: 
                   18049:    'No Chat room use'
                   18050: => 'Keine Chatroom-Nutzung',
                   18051: 
                   18052:    'No Resource Discussion'
                   18053: => 'Keine Ressourcendiskussion',
                   18054: 
                   18055:    'No message or record in user notes'
1.350     wenzelju 18056: => 'Keine Nachricht oder Aufzeichnung in Benutzeranmerkungen',
1.349     wenzelju 18057: 
                   18058:    'No slots have been created in this course.'
                   18059: => 'Es wurden keine Slots für diesen Kurs angelegt.',
                   18060: 
1.354     wenzelju 18061:    'No slots have been created in this community.'
                   18062: => 'Es wurden keine Slots für diese Community angelegt.',
                   18063: 
1.349     wenzelju 18064:    'No user personal information page available'
                   18065: => 'Keine persönliche Seite des Benutzers verfügbar',
                   18066: 
                   18067:    'No viewable classlist'
1.350     wenzelju 18068: => 'Keine einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.349     wenzelju 18069: 
1.354     wenzelju 18070:    'No viewable membership list'
                   18071: => 'Keine einsehbare Mitgliedschaftsliste',
                   18072: 
1.349     wenzelju 18073:    'Official course'
                   18074: => 'Offizieller Kurs',
                   18075: 
                   18076:    'Other settings'
                   18077: => 'Andere Einstellungen',
                   18078: 
                   18079:    'Page Title'
                   18080: => 'Seitentitel',
                   18081: 
                   18082:    'Parameter Specification'
                   18083: => 'Parameter-Spezifikation',
                   18084: 
1.351     bisitz   18085:    'Resource Specification'
                   18086: => 'Ressourcen-Spezifikation',
                   18087: 
                   18088:    'User Specification (optional)'
                   18089: => 'Benutzer-Spezifikation (optional)',
                   18090: 
1.349     wenzelju 18091:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select additional members of the group.'
                   18092: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann weitere Gruppenmitglieder auswählen können.',
                   18093: 
                   18094:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select members of the new group.'
                   18095: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann Gruppenmitglieder für die neue Gruppe auswählen können.',
                   18096: 
                   18097:    'Points'
                   18098: => 'Punkte',
                   18099: 
                   18100:    'Privileged users (Domain Coordinators) in staff listing'
1.350     wenzelju 18101: => 'Privilegierte Benutzer (Domänen-Koordinatoren) auf der Personalliste',
1.349     wenzelju 18102: 
                   18103:    'Questions about:'
                   18104: => 'Frage zu:',
                   18105: 
                   18106:    'Registering'
                   18107: => 'Registrieren',
                   18108: 
                   18109:    'Request creation of a new course, or review your pending course requests.'
1.388     bisitz   18110: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.349     wenzelju 18111: 
1.356     wenzelju 18112:    'Request creation of a new course, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   18113: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 18114: 
                   18115:    'Request creation of a new course or community, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   18116: => 'Antrag auf Kurs- oder Community-Erstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 18117: 
1.349     wenzelju 18118:    'Resource Content'
                   18119: => 'Ressourceninhalt',
                   18120: 
                   18121:    'Roles will be added for section(s):'
                   18122: => 'Rollen werden hinzugefügt für Sektion(en):',
                   18123: 
1.350     wenzelju 18124:    'Table of course contents'
                   18125: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   18126: 
                   18127:    'Manage Reservations'
                   18128: => 'Reservierungen verwalten',
                   18129: 
                   18130:    'Manage reservations'
                   18131: => 'Reservierungen verwalten',
                   18132: 
                   18133:    'Manage Slots'
                   18134: => 'Slots verwalten',
                   18135: 
                   18136:    'Manage slots'
                   18137: => 'Slots verwalten',
                   18138: 
                   18139:    'Search for a user and enroll as a member'
                   18140: => 'Nach einem Benutzer suchen und ihn als Kursteilnehmer in den Kurs eintragen',
                   18141: 
                   18142:    "Sections will be switched to 'No section'"
                   18143: => "Sektionen werden auf 'Keine Sektion' geändert",
                   18144: 
                   18145:    'Sections will be switched to:'
                   18146: => 'Sektionen werden geändert auf:',
                   18147: 
                   18148:    'Select a destination folder to which the messages will be moved.'
1.351     bisitz   18149: => 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachrichten verschoben werden sollen.',
1.350     wenzelju 18150: 
                   18151:    'Show Source'
                   18152: => 'Zeige Quelle',
                   18153: 
                   18154:    'Show and manage co- or assistant authors.'
1.410     bisitz   18155: => 'Anzeigen und verwalten von Co-Autoren oder Co-Autor-Assistenten.',
1.350     wenzelju 18156: 
                   18157:    'Show and manage users in this course.'
1.410     bisitz   18158: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',
1.350     wenzelju 18159: 
                   18160:    'Spreadsheet: (with link to detailed scores)'
                   18161: => 'Beurteilungsbogen: (mit Link zu detaillierten Punkten)',
                   18162: 
                   18163:    'Standard: shows points'
                   18164: => 'Standard: Zeige Punkte',
                   18165: 
                   18166:    'Statistics Main Page'
                   18167: => 'Hauptseite der Statistiken',
                   18168: 
                   18169:    'Published Map'
                   18170: => 'Veröffentlichte Inhaltszusammenstellung',
                   18171: 
                   18172:    'Size limit'
                   18173: => 'Größenbeschränkung',
                   18174: 
                   18175:    'String to display for answer:'
                   18176: => 'Ausdruck, der bei richtiger Antwort angezeigt werden soll:',
                   18177: 
                   18178:    'Student agreement needed to be listed'
                   18179: => 'Studentisches Einverständnis erforderlich, um aufgelistet zu werden',
                   18180: 
                   18181:    'Student-viewable classlist options'
1.351     bisitz   18182: => 'Optionen zu der von Studierenden einsehbarer Kursteilnehmerliste',
1.350     wenzelju 18183: 
                   18184:    'The administrator of this domain has disabled personal information page functionality for this specific user.'
                   18185: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die persönliche Seite für diesen Benutzer deaktiviert.',
                   18186: 
                   18187:    'The default privileges new members will receive are:'
                   18188: => 'Neue Mitglieder werden folgende voreingestellte Rechte erhalten:',
                   18189: 
                   18190:    'The domain has been configured to disable, by default, personal information page functionality for all users in the domain.'
                   18191: => 'Die Domäne ist so konfiguriert, dass persönliche Seiten standardmäßig für alle Benutzer in dieser Domäne deaktiviert sind.',
                   18192: 
                   18193:    'The file format for the uploaded portion of the message is'
                   18194: => 'Das Dateiformat für den hochgeladenen Teil der Nachricht ist',
                   18195: 
                   18196:    'The folder may not be renamed'
                   18197: => 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden',
                   18198: 
                   18199:    'The new folder may not be named'
                   18200: => 'Das neue Verzeichnis kann nicht benannt werden',
                   18201: 
                   18202:    'There are currently no resources or discussion boards with unread discussion postings.'
                   18203: => 'Zurzeit gibt es keine Ressourcen oder Diskussionforen mit ungelesenen Diskussionsbeiträgen.',
                   18204: 
                   18205:    'This is a result of one of the following:'
                   18206: => 'Dies ist das Ergebnis eines der folgenden:',
                   18207: 
                   18208:    'Timezone in which the course takes place'
                   18209: => 'Zeitzone, in der der Kurs stattfindet',
                   18210: 
                   18211:    "To enter multiple addresses, enter one address at a time, click 'Change' and then add the next one"
                   18212: => "Um mehrere Adressen einzugeben, geben Sie zuerst eine Adresse ein, bestätigen Sie diese mit 'Ändern' und geben Sie dann die nächste ein",
                   18213: 
                   18214:    'To replace the standard title for a course role, enter a title, otherwise leave blank'
1.351     bisitz   18215: => 'Um den Standardtitel einer Rolle mit einem anderen Titel zu ersetzen, geben Sie einen Titel ein. Andernfalls lassen Sie das Feld leer.',
1.350     wenzelju 18216: 
                   18217:    'Tries Statistics'
1.351     bisitz   18218: => 'Statistiken über Anzahl der Versuche',
1.350     wenzelju 18219: 
                   18220:    'URL of Syllabus'
                   18221: => 'URL des Kursüberblicks',
                   18222: 
                   18223:    'Unable to determine section, groups and access status'
                   18224: => 'Sektion, Gruppen und Zugriffstatus konnten nicht festgestellt werden',
                   18225: 
                   18226:    'Upload Slot List'
                   18227: => 'Slot-Liste hochladen',
                   18228: 
                   18229:    'Users can edit/delete own discussion posts'
                   18230: => 'Benutzer dürfen eigene Diskussionbeiträge bearbeiten und löschen',
                   18231: 
                   18232:    'Users can print problems as PDF forms and upload later for grading'
                   18233: => 'Benutzer dürfen Aufgaben als PDF-Formular drucken und später für die Bewertung hochladen',
                   18234: 
                   18235:    "View a user's recent activity"
                   18236: => 'Letzte Aktivitäten eines Benutzers betrachten',
                   18237: 
                   18238:    'View class lists'
                   18239: => 'Kursteilnehmerliste betrachten',
                   18240: 
                   18241:    'View recent activity of this student'
                   18242: => 'Letzte Aktivitäten dieses/r Studenten/in betrachten',
                   18243: 
                   18244:    'View/Modify/Cancel pending requests'
                   18245: => 'Ausstehende Anträge betrachten/bearbeiten/abbrechen',
                   18246: 
                   18247:    'You are not permitted to request creation of a community this domain.'
                   18248: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung einer Community in dieser Domäne zu stellen.',
                   18249: 
                   18250:    'You are not permitted to request creation of an official course in this domain.'
                   18251: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines offiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   18252: 
                   18253:    'You are not permitted to request creation of an unofficial course in this domain.'
                   18254: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines inoffiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   18255: 
                   18256:    'You must provide a (brief) community description.'
                   18257: => 'Sie müssen eine (kurze) Community-Beschreibung angeben.',
                   18258: 
                   18259:    'You must provide a (brief) course description.'
                   18260: => 'Sie müssen eine (kurze) Kursbeschreibung angeben.',
                   18261: 
1.351     bisitz   18262: #   'as this name is already in use for a system-provided or user-defined folder.'
                   18263: #=> 'da dieser Name bereits von einem Systemverzeichnis oder einem benutzerdefinierten Verzeichnis benutzt wird.',
1.350     wenzelju 18264: 
1.351     bisitz   18265: #   'as you did not select an end date in the pop-up window'
                   18266: #=> 'da Sie kein Endedatum in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt haben',
1.350     wenzelju 18267: 
1.351     bisitz   18268: #   "as you either selected the 'No section' option"
                   18269: #=> "da Sie entweder die Option 'Keine Sektion' ausgewählt haben",
1.350     wenzelju 18270: 
1.351     bisitz   18271: #   'or you did not select a section in the pop-up window'
                   18272: #=> 'oder Sie haben keine Sektion in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt',
1.350     wenzelju 18273: 
1.351     bisitz   18274: #   'folder may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
                   18275: #=> 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
1.350     wenzelju 18276: 
                   18277:    'member name'
                   18278: => 'Mitgliedsname',
                   18279: 
                   18280:    'role name'
1.351     bisitz   18281: => 'Rollenname',
1.350     wenzelju 18282: 
                   18283:    "Classlist of viewer's section"
1.395     bisitz   18284: => 'Kursteilnehmerliste der Sektion des Betrachters',
1.350     wenzelju 18285: 
1.354     wenzelju 18286:    "Membership of viewer's section"
                   18287: => "Mitgliedschaften der Sektion des Betrachters",
                   18288: 
1.350     wenzelju 18289:    'Default dates for student access'
                   18290: => 'Voreingestellte Datumswerte für studentischen Zugriff',
                   18291: 
                   18292:    'Replacement titles for standard course roles'
                   18293: => 'Ersatztitel, die statt den Standardtiteln für Rollen benutzt werden',
                   18294: 
                   18295:    'not using syllabus template)'
                   18296: => 'wenn nicht die Kursüberblick-Vorlage genutzt wird)',
                   18297: 
                   18298:    '(applies when current role is student)'
                   18299: => '(trifft zu, falls als aktuelle Rolle Student/in gewählt ist)',
                   18300: 
                   18301:    '(overrides individual user preference)'
                   18302: => '(überschreibt individuelle Benutzereinstellungen)',
                   18303: 
                   18304:    '(role-based)'
                   18305: => '(rollen-basiert)',
                   18306: 
                   18307:    '- does not correspond to the name of an existing group'
                   18308: => '- entspricht nicht dem Namen einer existierenden Gruppe',
                   18309: 
                   18310:    'Currently using [_1] of the [_2] available.'
1.351     bisitz   18311: => 'Momentan werden [_1] der verfügbaren [_2] verwendet.',
1.350     wenzelju 18312: 
                   18313:    '#Wrng'
                   18314: => 'Anz. Falsch',
                   18315: 
                   18316:    'Assign Grade'
                   18317: => 'Bewertung zuweisen',
                   18318: 
                   18319:    'Reset times on a single folder/map, resource or the course for a section or the whole class.'
                   18320: => 'Zeiten für ein einzelnes Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung, eine Ressource oder den ganzen Kurs für eine Sektion oder den gesamten Kurs zurücksetzen.',
                   18321: 
                   18322:    'Reset times on one or more folders/maps, resources or the course for a single student.'
                   18323: => 'Zeiten für ein oder mehrere Verzeichnisse/Inhaltszusammenstellungen, Ressourcen oder den ganzen Kurs für eine/n Studenten/in zurücksetzen.',
                   18324: 
                   18325:    '(specific user(s))'
                   18326: => '(bestimmte/r Benutzer)',
                   18327: 
                   18328:    'Owner and Coordinators included automatically'
                   18329: => 'Eigentümer und Koordinatoren sind automatisch berechtigt',
                   18330: 
1.353     wenzelju 18331:    'A Community title is required'
                   18332: => 'Ein Community-Title ist notwendig',
                   18333: 
                   18334:    'A coordinator role will be added with access to all sections'
                   18335: => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt',
                   18336: 
1.363     wenzelju 18337:    'A course coordinator role will be added with access to all sections.'
1.389     bisitz   18338: => 'Eine Kurs-Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.',
1.363     wenzelju 18339: 
1.353     wenzelju 18340:    "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
                   18341: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   18342: 
                   18343:    "A group folder is added to the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
                   18344: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen im Kurs enthält, wird zum 'Kursgruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   18345: 
                   18346:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please contact the [_1] - ([_2]) for assistance.'
                   18347: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] - ([_2]) Kontakt auf.',
                   18348: 
                   18349:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please try again from your [_1]home server[_2].'
                   18350: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal von Ihrem [_1]Heimatserver[_2] aus.',
                   18351: 
                   18352:    '(Less ...)'
                   18353: => '(Weniger ...)',
                   18354: 
                   18355:    '(More ...)'
                   18356: => '(Mehr ...)',
                   18357: 
                   18358:    '(in [_1])'
                   18359: => '(in [_1])',
                   18360: 
                   18361:    'A request was submitted on [_1] for reset of the password for your LON-CAPA account.'
                   18362: => 'Ein Antrag auf Zurücksetzung des Passwortes für Ihren LON-CAPA-Account wurde am [_1] gestellt.',
                   18363: 
1.401     bisitz   18364:    '[_1] LON-CAPA support team'
                   18365: => 'LON-CAPA-Kundenbetreuung - [_1]',
                   18366: 
1.353     wenzelju 18367:    'Add registered students automatically'
                   18368: => 'Registrierte Studierende automatisch hinzufügen',
                   18369: 
                   18370:    'Additional Display Specification (optional)'
                   18371: => 'Weitere Anzeige-Spezifikation (optional)',
                   18372: 
                   18373:    'Additional Personnel'
                   18374: => 'Weiteres Kurspersonal',
                   18375: 
                   18376:    'Additional language:'
                   18377: => 'Weitere Sprache:',
                   18378: 
                   18379:    'Additional options'
                   18380: => 'Weitere Optionen',
                   18381: 
                   18382:    'Affected User'
                   18383: => 'Betroffener Benutzer',
                   18384: 
                   18385:    'All types'
                   18386: => 'Alle Typen',
                   18387: 
                   18388:    'Although almost all community settings can be modified by a Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
                   18389: => 'Obwohl fast alle Community-Einstellungen von einem Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
                   18390: 
                   18391:    'Although almost all course settings can be modified by a Course Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
1.355     bisitz   18392: => 'Obwohl fast alle Kurs-Einstellungen von einem Kurs-Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
1.353     wenzelju 18393: 
                   18394:    'An error occurred retrieving information about resources in the course.'
                   18395: => 'Beim Abrufen von Informationen zu Ressourcen in diesem Kurs ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18396: 
                   18397:    'An error occurred retrieving the link to this problem.'
                   18398: => 'Beim Abrufen des Links zu dieser Aufgabe ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18399: 
                   18400:    'An error occurred saving your request in the pending requests queue.'
                   18401: => 'Beim Speichern Ihrer Anfrage in der Warteschlange für ausstehende Anfragen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18402: 
                   18403:    'An error occurred storing the quota for group portfolio files: '
                   18404: => 'Beim Speichern des Speicherplatzes für die Gruppen-Portfolio-Dateien ist ein Fehler aufgetreten: ',
                   18405: 
                   18406:    'An error occurred when processing your community request.'
                   18407: => 'Während der Verarbeitung Ihres Community-Antrags ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18408: 
                   18409:    'An error occurred when processing your course request.'
1.388     bisitz   18410: => 'Während der Verarbeitung Ihres Kursantrags ist ein Fehler aufgetreten.',
1.353     wenzelju 18411: 
                   18412:    'An error occurred when removing community settings which are no longer in use.'
                   18413: => 'Beim Entfernen von Community-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18414: 
                   18415:    'An error occurred when removing course settings which are no longer in use.'
                   18416: => 'Beim Entfernen von Kurs-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18417: 
                   18418:    'An error occurred when saving changes to community settings, which remain unchanged.'
                   18419: => 'Beim Speichern von Änderungen in den Community-Einstellungen, die unverändert geblieben sind, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18420: 
                   18421:    'An error occurred when saving changes to course settings, which remain unchanged.'
1.426     bisitz   18422: => 'Beim Speichern der Änderungen an den Kurs-Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten. Die Einstellungen bleiben unverändert.',
1.353     wenzelju 18423: 
                   18424:    'An error occurred when updating the pending requests queue: [_1]'
                   18425: => 'Bei der Aktualisierung der Warteschlange für ausstehende Anträge ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   18426: 
                   18427:    'Approval by Dom. Coord.'
                   18428: => 'Bestätigung des Domänen-Koordinators',
                   18429: 
                   18430:    'Approve or reject requests'
1.396     bisitz   18431: => 'Anträge bestätigen oder ablehnen',
1.353     wenzelju 18432: 
                   18433:    'Are you sure you want to cancel this request?\\n'
1.357     wenzelju 18434: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Antrag stornieren wollen?\\n',
1.353     wenzelju 18435: 
                   18436:    'Assign one or more categories and/or subcategories to this course.'
                   18437: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien und/oder Unterkategorien zuweisen.',
                   18438: 
                   18439:    'Assign one or more subcategories to this community.'
1.392     bisitz   18440: => 'Dieser Community eine oder mehrere Unterkategorien zuweisen.',
1.353     wenzelju 18441: 
                   18442:    'Assigned categories for this community'
                   18443: => 'Dieser Community Kategorien zuweisen',
                   18444: 
                   18445:    'Authentication mechanism'
                   18446: => 'Authentifizierungs-Methode',
                   18447: 
                   18448:    'Bcc: community participants with current access'
1.355     bisitz   18449: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit aktuellem Zugriff',
1.353     wenzelju 18450: 
                   18451:    'Bcc: community participants with expired access'
1.355     bisitz   18452: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.353     wenzelju 18453: 
                   18454:    'Bcc: community participants with future access'
1.355     bisitz   18455: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
1.353     wenzelju 18456: 
                   18457:    'Because of this student/employee ID conflict, the new username - [_1] - has not been added to the LON-CAPA classlist'
1.355     bisitz   18458: => 'Wegen des Konflikts mit der Studierenden-/Mitarbeiter-ID wurde der neue Benutzer [_1] nicht zur LON-CAPA-Kursteilnehmerliste hinzugefügt',
1.353     wenzelju 18459: 
                   18460:    'Bubblesheet'
                   18461: => 'Bubblesheet',
                   18462: 
                   18463:    'Cancel Request'
1.396     bisitz   18464: => 'Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 18465: 
                   18466:    'Cancel community request'
1.396     bisitz   18467: => 'Community-Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 18468: 
                   18469:    'Cancel course request'
1.396     bisitz   18470: => 'Kursantrag stornieren',
1.353     wenzelju 18471: 
                   18472:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending community requests'
1.396     bisitz   18473: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Community-Anträge entfernen',
1.353     wenzelju 18474: 
                   18475:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending course requests'
1.396     bisitz   18476: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Kursanträge entfernen',
1.353     wenzelju 18477: 
                   18478:    'Check the checkboxes for all areas you wish to import from the IMS package:'
1.355     bisitz   18479: => 'Wählen Sie all die Teile des IMS-Pakets, die Sie importieren möchten:',
1.353     wenzelju 18480: 
                   18481:    'Check username'
1.360     wenzelju 18482: => 'Benutzerkennung prüfen',
1.353     wenzelju 18483: 
                   18484:    'Choose another server.'
                   18485: => 'Wählen Sie einen anderen Server.',
                   18486: 
                   18487:    'Communities: description, section(s), status'
                   18488: => 'Communitys: Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   18489: 
                   18490:    'Community Blog'
1.355     bisitz   18491: => 'Community-Blog',
1.353     wenzelju 18492: 
                   18493:    'Community owner (permitted to assign Coordinator roles in the community).'
                   18494: => 'Community-Eigentümer (berechtigt, Koordinatoren-Rollen in der Community zu vergeben).',
                   18495: 
                   18496:    'Course owner (permitted to assign Course Coordinator roles in the course).'
                   18497: => 'Kurs-Eigentümer (berechtigt, Kurs-Koordinatoren-Rollen im Kurs zu vergeben).',
                   18498: 
                   18499:    'Confirm Cancellation'
1.396     bisitz   18500: => 'Stornierung bestätigen',
1.353     wenzelju 18501: 
                   18502:    'Copy saved but not submitted.'
1.355     bisitz   18503: => 'Kopie wurde gespeichert, aber nicht eingereicht.',
1.353     wenzelju 18504: 
                   18505:    'Current settings are:'
                   18506: => 'Aktuelle Einstellungen sind:',
                   18507: 
                   18508:    'Custom text for '
                   18509: => 'Benutzerdefinierter Text für ',
                   18510: 
                   18511:    'Define new user'
                   18512: => 'Neuen Benutzer anlegen',
                   18513: 
                   18514:    'Deleted setting for [_1]'
1.355     bisitz   18515: => 'Einstellungen für [_1] gelöscht',
1.353     wenzelju 18516: 
                   18517:    'Display Actions'
1.381     bisitz   18518: => 'Anzeige-Aktionen',
1.353     wenzelju 18519: 
                   18520:    'Display Course/Community Catalog link?'
1.381     bisitz   18521: => 'Link zur Kurs-/Community-Übersicht anzeigen?',
1.353     wenzelju 18522: 
1.380     bisitz   18523:    'View creation log'
                   18524: => 'Erstellungsprotokoll anzeigen',
                   18525: 
1.353     wenzelju 18526:    'Display information about when, how and by whom courses and communities were created in this domain.'
                   18527: => 'Zeige Informationen darüber, wann, wie und von wem Kurse und Communitys in dieser Domäne erzeugt wurden.',
                   18528: 
                   18529:    'Domain does not exist'
                   18530: => 'Domäne existiert nicht',
                   18531: 
                   18532:    'Drop unregistered students automatically'
                   18533: => 'Nicht registrierte Studierende automatisch ausschließen',
                   18534: 
                   18535:    'Enrollment'
                   18536: => 'Kursbelegung',
                   18537: 
                   18538:    'Enrollment Ends'
                   18539: => 'Kursbelegung endet',
                   18540: 
                   18541:    'Enrollment Starts'
                   18542: => 'Kursbelegung startet',
                   18543: 
                   18544:    'Enter a file name: '
                   18545: => 'Geben Sie einen Dateinamen ein: ',
                   18546: 
                   18547:    'Font Size'
                   18548: => 'Schriftgröße',
                   18549: 
                   18550:    'Format'
                   18551: => 'Format',
                   18552: 
                   18553:    'Go to Automated Enrollment Manager for course'
                   18554: => 'Zur Verwaltung der automatischen Kursbelegung des Kurses wechseln',
                   18555: 
                   18556:    'Go to the login page'
                   18557: => 'Zur Login-Seite wechseln',
                   18558: 
1.354     wenzelju 18559:    'Home Server for Course'
                   18560: => 'Heimatserver des Kurses',
                   18561: 
                   18562:    'ID/Student Number'
                   18563: => 'ID/Studierenden-Nummer',
                   18564: 
                   18565:    'IMS Export Failed'
                   18566: => 'IMS Export fehlgeschlagen',
                   18567: 
                   18568:    'If automated enrollment at your institution requires validation of course owners, automated enrollment will fail.'
                   18569: => 'Wenn die automatische Kursbelegung an Ihrer Institution eine Validierung durch die Kurs-Eigentümer benötigt, wird die automatische Kursbelegung fehlschlagen.',
                   18570: 
                   18571:    'If the member is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the member next logs in.'
                   18572: => 'Wenn der Teilnehmer aktuell in LON-CAPA eingeloggt ist, so wird die neue Rolle erst verfügbar sein, wenn er sich das nächste mal einloggt.',
                   18573: 
                   18574:    'If unexpected discrepancies were detected, it is recommended that you inspect the original bubblesheets.'
                   18575: => 'Wenn unerwartete Abweichungen festgestellt werden, so wird empfohlen, die Original-Bubblesheets zu kontrollieren.',
                   18576: 
                   18577:    'Include other personnel?'
                   18578: => 'Weiteres Personal hinzufügen?',
                   18579: 
                   18580:    'Intended course owner does not exist'
                   18581: => 'Vorgesehener Kurs-Eigentümer existiert nicht',
                   18582: 
                   18583:    'Invalid LON-CAPA course number for the new course'
                   18584: => 'Ungültige LON-CAPA-Kursnummer für den neuen Kurs',
                   18585: 
                   18586:    'Invalid course ID'
                   18587: => 'Ungültige Kurs-ID',
                   18588: 
                   18589:    'Invalid filename: '
                   18590: => 'Ungültiger Dateiname: ',
                   18591: 
                   18592:    'Invalid format'
                   18593: => 'Ungültiges Format',
                   18594: 
                   18595:    'Invalid slot name: [_1]'
1.384     bisitz   18596: => 'Ungültiger Slot-Name: [_1]',
1.354     wenzelju 18597: 
                   18598:    'LON-CAPA user(s) do(es) not exist.'
1.381     bisitz   18599: => 'LON-CAPA Benutzer existiert/en nicht.',
1.354     wenzelju 18600: 
                   18601:    'LON-CAPA will automatically scale your uploaded file so the image will not exceed a width of 400px and a height of 500px.'
                   18602: => 'LON-CAPA wird die hochgeladene Datei automatisch skalieren, so dass das Bild eine Breite von 400px und eine Höhe von 500px nicht überschreitet.',
                   18603: 
                   18604:    'List of all members'
                   18605: => 'Liste aller Mitglieder',
                   18606: 
                   18607:    'Modifiable only by Domain Coordinator'
                   18608: => 'Nur vom Domänen-Koordinator veränderbar',
                   18609: 
                   18610:    'Name already used as a standard role name'
                   18611: => 'Name wird bereits als Standard-Rollename verwendet',
                   18612: 
                   18613:    'Name already used as the name of a custom role'
                   18614: => 'Name wird bereits als Name für eine benutzerdefinierte Rolle verwendet',
                   18615: 
                   18616:    'Name already used to replace a different standard role name'
                   18617: => 'Name wird bereits verwendet, um einen anderen Standard-Rollennamen zu ersetzen',
                   18618: 
                   18619:    'Next Item'
                   18620: => 'Nächstes Element',
                   18621: 
                   18622:    'No Domain Coordinators have community roles'
                   18623: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Community-Rollen',
                   18624: 
                   18625:    'No Domain Coordinators have course roles'
1.388     bisitz   18626: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Kursrollen',
1.354     wenzelju 18627: 
                   18628:    'No categories defined in this domain'
                   18629: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert',
                   18630: 
                   18631:    'No categories defined in this domain.'
                   18632: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert.',
                   18633: 
                   18634:    'No course was found matching your choice of institutional course category.'
1.355     bisitz   18635: => 'Zu Ihrer Auswahl der institutionellen Kurs-Kategorie wurde kein Kurs gefunden.',
1.354     wenzelju 18636: 
                   18637:    'No information was found for this community request.'
                   18638: => 'Zu diesem Community-Antrag wurden keine Informationen gefunden.',
                   18639: 
                   18640:    'No information was found for this course request.'
1.388     bisitz   18641: => 'Zu diesem Kursantrag wurden keine Informationen gefunden.',
1.354     wenzelju 18642: 
                   18643:    'No record exists for the course ID'
                   18644: => 'Für diese Kurs-ID existieren keine Aufzeichnungen',
                   18645: 
                   18646:    'No settings chosen'
                   18647: => 'Keine Einstellungen ausgewählt',
                   18648: 
                   18649:    'No suitable categories defined for this course type in this domain.'
                   18650: => 'Für diesen Kurstyp sind in dieser Domäne keine geeigneten Kategorien definiert.',
                   18651: 
                   18652:    "None specified - use member's choice"
1.370     bisitz   18653: => 'Nichts angegeben - Mitgliederauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 18654: 
                   18655:    "None specified - use student's choice"
1.370     bisitz   18656: => 'Nichts angegeben - Studierendenauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 18657: 
                   18658:    'Not permitted'
                   18659: => 'Nicht gestattet',
                   18660: 
                   18661:    'Note: this will not take effect if the user already exists'
                   18662: => 'Beachten Sie, dass dies keine Auswirkungen haben wird, wenn der Benutzer bereits existiert',
                   18663: 
                   18664:    'OK'
                   18665: => 'OK',
                   18666: 
1.370     bisitz   18667:    'ok'
                   18668: => 'ok',
                   18669: 
1.354     wenzelju 18670:    'Official'
                   18671: => 'Offiziell',
                   18672: 
                   18673:    'Official course:'
                   18674: => 'Offizieller Kurs:',
                   18675: 
                   18676:    'Only courses and communities created from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
1.355     bisitz   18677: => 'Es werden nur Kurse und Communitys angezeigt, die auf einem Server mit LON-CAPA-Version [_1] oder höher erzeugt wurden.',
1.354     wenzelju 18678: 
                   18679:    'Pending community requests'
                   18680: => 'Ausstehende Community-Anträge',
                   18681: 
                   18682:    'Pending course/community requests'
                   18683: => 'Ausstehende Kurs-/Community-Anträge',
                   18684: 
                   18685:    'Pending requests for official courses'
                   18686: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse',
                   18687: 
                   18688:    'Pending requests for unofficial courses'
                   18689: => 'Ausstehende Anträge für inoffizielle Kurse',
                   18690: 
                   18691:    'Personnel'
                   18692: => 'Personal',
                   18693: 
                   18694:    'Pick another action'
1.371     bisitz   18695: => 'Eine andere Aktion wählen',
1.354     wenzelju 18696: 
1.356     wenzelju 18697:    'Problem is available at a different location.'
                   18698: => 'Die Aufgabe ist an einer anderen Position verfügbar.',
                   18699: 
                   18700:    'Problem is currently available.'
                   18701: => 'Die Aufgabe ist derzeit verfügbar.',
                   18702: 
                   18703:    'Problem is unavailable.'
                   18704: => 'Die Aufgabe ist nicht verfügbar.',
                   18705: 
                   18706:    'Problem will be available later.'
                   18707: => 'Die Aufgabe wird später verfügbar sein.',
                   18708: 
                   18709:    'Quit Grading'
                   18710: => 'Bewertung beenden',
                   18711: 
                   18712:    'Recipients of '
                   18713: => 'Empfänger von ',
                   18714: 
                   18715:    'Records/page:'
                   18716: => 'Aufzeichnungen/Seite:',
                   18717: 
                   18718:    'Redo'
                   18719: => 'wiederholen',
                   18720: 
                   18721:    'Requested'
                   18722: => 'Beantragt',
                   18723: 
                   18724:    'Requestor is automatically assigned Coordinator role.'
1.384     bisitz   18725: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 18726: 
                   18727:    'Requestor is automatically assigned Course Coordinator role.'
1.384     bisitz   18728: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Kurs-Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 18729: 
                   18730:    'Required'
                   18731: => 'Benötigt',
                   18732: 
                   18733:    'Return to Community Editor'
                   18734: => 'Zurück zum Community-Editor',
                   18735: 
                   18736:    'Return to reservations'
                   18737: => 'Zurück zu den Reservierungen',
                   18738: 
                   18739:    'Role(s) for [_1]'
                   18740: => 'Rolle(n) für [_1]',
                   18741: 
                   18742:    'Save Selected'
                   18743: => 'Ausgewählte speichern',
                   18744: 
                   18745:    'Save map'
                   18746: => 'Inhaltszusammenstellung speichern',
                   18747: 
                   18748:    'Save map and layout'
                   18749: => 'Inhaltszusammenstellung und Layout speichern',
                   18750: 
                   18751:    'Search for a user to add to course personnel'
1.384     bisitz   18752: => 'Nach einem Benutzer suchen, um ihn als Kurspersonal hinzuzufügen',
1.356     wenzelju 18753: 
                   18754:    'Select a user to enroll as a member'
                   18755: => 'Wählen Sie einen Benutzer, um ihn als Mitglied einzutragen',
                   18756: 
                   18757:    'Search for user'
                   18758: => 'Nach Benutzer suchen',
                   18759: 
                   18760:    'LON-CAPA Section(s)'
1.384     bisitz   18761: => 'LON-CAPA-Sektion(en)',
1.356     wenzelju 18762: 
                   18763:    'LON-CAPA Sections'
1.384     bisitz   18764: => 'LON-CAPA-Sektionen',
1.356     wenzelju 18765: 
                   18766:    'LON-CAPA section'
1.384     bisitz   18767: => 'LON-CAPA-Sektion',
1.356     wenzelju 18768: 
                   18769:    'Section names may only contain letters or numbers.'
                   18770: => 'Sektionsnamen dürfen nur Buchstaben und Zahlen enthalten.',
                   18771: 
                   18772:    'Sections for auto-enrollment'
1.360     wenzelju 18773: => 'Sektionen für automatische Kursbelegung',
1.356     wenzelju 18774: 
                   18775:    'See course contents for further information.'
                   18776: => 'Verwenden Sie das Inhaltsverzeichnis für weitere Informationen.',
                   18777: 
1.384     bisitz   18778:    'Select all that are <b>[_1]</b>.'
1.380     bisitz   18779: => 'Wählen Sie alle aus, die <b>[_1]</b> sind.',
1.356     wenzelju 18780: 
                   18781:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]'
                   18782: => 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]',
                   18783: 
                   18784:    'Selected [_1]Resources[_2] from page [_3]'
                   18785: => 'Ausgewählte [_1]Ressourcen[_2] von Seite [_3]',
                   18786: 
                   18787:    'Separate multiple sections with a comma.'
                   18788: => 'Trennen Sie mehrere Sektionen durch Kommata.',
                   18789: 
                   18790:    'Settings for this community have been left unchanged.'
1.384     bisitz   18791: => 'Einstellungen für diese Community sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 18792: 
                   18793:    'Settings for this course have been left unchanged.'
1.384     bisitz   18794: => 'Einstellungen für diesen Kurs sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 18795: 
                   18796:    'Skip hidden resources'
                   18797: => 'Verborgene Ressourcen überspringen',
                   18798: 
                   18799:    'Subcategory ...'
                   18800: => 'Unterkategorie ...',
                   18801: 
                   18802:    'Submit Grades'
                   18803: => 'Bewertungen einreichen',
                   18804: 
                   18805:    'Submit community request'
                   18806: => 'Community-Antrag einreichen',
                   18807: 
                   18808:    'Submit course request'
                   18809: => 'Kursantrag einreichen',
                   18810: 
                   18811:    'TeX error message: [_1]'
1.384     bisitz   18812: => 'TeX-Fehlermeldung: [_1]',
1.356     wenzelju 18813: 
                   18814:    'The chosen course category [_1] is valid.'
                   18815: => 'Die ausgewählte Kurskategorie [_1] ist gültig.',
                   18816: 
                   18817:    'The community you selected is not a valid community in this domain'
                   18818: => 'Die Community, die Sie ausgewählt haben, ist keine gültige Community in dieser Domäne',
                   18819: 
1.357     wenzelju 18820:    'The course roster is not up to date'
                   18821: => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell',
                   18822: 
                   18823:    'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18824: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18825: 
                   18826:    'The disk space allocated for group portfolio files in this course is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18827: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in diesem Kurs reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18828: 
                   18829:    'The disk space allocated for group portfolio files is now: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18830: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien beträgt nun: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18831: 
                   18832:    'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18833: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18834: 
                   18835:    'The file was uploaded to the wrong course'
                   18836: => 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen',
                   18837: 
                   18838:    'The following changes occurred:'
                   18839: => 'Folgende Änderungen sind aufgetreten:',
                   18840: 
                   18841:    'The following course/community creation request rejections could not be fully processed because an error occurred:'
                   18842: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Antrags-Ablehnungen konnten nicht vollständig bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   18843: 
                   18844:    'The following course/community creation requests could not be processed because an error occurred:'
                   18845: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   18846: 
                   18847:    'The following course/community creation requests could not be processed because the owner does not have rights to create this type of course:'
                   18848: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da der Eigentümer keine Rechte hat, einen Kurs dieses Typs zu erstellen:',
                   18849: 
                   18850:    'The following course/community creation requests were deleted because the course or community has already been created:'
1.392     bisitz   18851: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden gelöscht, da der Kurs oder die Community bereits erstellt wurde:',
1.357     wenzelju 18852: 
                   18853:    'The following course/community creation requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
                   18854: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden ignoriert, da sie sich nicht länger in der Warteschlange befinden:',
                   18855: 
                   18856:    'The following courses/communities were created:'
                   18857: => 'Die folgenden Kurse/Communitys wurden erstellt:',
                   18858: 
                   18859:    'The following requested role: [_1] is unavailable.'
1.384     bisitz   18860: => 'Die gewünschte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
1.357     wenzelju 18861: 
                   18862:    'The following requested roles are unavailable:'
                   18863: => 'Die folgenden beantragten Rollen sind nicht verfügbar:',
                   18864: 
                   18865:    'The following requests were rejected:'
                   18866: => 'Die folgenden Anträge wurden abgelehnt:',
                   18867: 
                   18868:    'The following settings have been changed:<br/><ul>'
                   18869: => 'Die folgenden Einstellungen wurden geändert:<br/><ul>',
                   18870: 
                   18871:    'The following settings remain unchanged:<br/><ul>'
                   18872: => 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:<br/><ul>',
                   18873: 
                   18874:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
1.415     bisitz   18875: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.",
1.357     wenzelju 18876: 
                   18877:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
1.415     bisitz   18878: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Kurs-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe im Kurs enthält.",
1.357     wenzelju 18879: 
                   18880:    'The name of the new file needs to end with an appropriate file extension to indicate the type of file to create.'
                   18881: => 'Der Name der neuen Datei muss mit einer geeigneten Dateiendung enden, um den Dateitypen, der erzeugt werden soll, anzugeben.',
                   18882: 
                   18883:    'The username of the Coordinator is required'
1.384     bisitz   18884: => 'Die Benutzerkennung des Koordinators muss angegeben werden',
1.357     wenzelju 18885: 
                   18886:    'There are no active Domain Coordinators'
                   18887: => 'Es gibt keine aktiven Domänen-Koordinatoren',
                   18888: 
                   18889:    'There are no members currently enrolled.'
                   18890: => 'Zurzeit sind keine Mitglieder eingetragen.',
                   18891: 
                   18892:    'There is currently no owner set for this community.'
                   18893: => 'Zurzeit ist kein Eigentümer für diese Community eingetragen.',
                   18894: 
                   18895:    'There is currently no owner set for this course.'
1.384     bisitz   18896: => 'Zurzeit ist für diesen Kurs kein Eigentümer eingetragen.',
1.357     wenzelju 18897: 
                   18898:    'There is no owner associated with this LON-CAPA course.'
1.384     bisitz   18899: => 'Mit diesem LON-CAPA-Kurs ist kein Eigentümer verknüpft.',
1.357     wenzelju 18900: 
                   18901:    'There was a problem processing your requested changes.'
                   18902: => 'Es gab ein Problem beim Verarbeiten Ihrer Änderungen.',
                   18903: 
1.371     bisitz   18904:    'There was a problem with your course selection'
                   18905: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Kursauswahl',
                   18906: 
1.357     wenzelju 18907:    'There was a problem with your community selection'
                   18908: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Community-Auswahl',
                   18909: 
                   18910:    'This request has already been cancelled.'
                   18911: => 'Dieser Antrag wurde bereits storniert.',
                   18912: 
                   18913:    'This request has already been processed, and a course created.'
                   18914: => 'Der Antrag wurde bereits bearbeitet und ein Kurs erstellt.',
                   18915: 
                   18916:    'To access your LON-CAPA message, go to the Main Menu and click on "Send and Receive Messages".'
                   18917: => 'Um Zugriff auf Ihre LON-CAPA-Nachrichten zu erhalten, gehen Sie ins Hauptmenü und klicken auf "Kommunikation und Nachrichten".',
                   18918: 
                   18919:    'Tolerance'
                   18920: => 'Toleranz',
                   18921: 
                   18922:    'Unable to determine status due to network problems.'
                   18923: => 'Der Status konnte aufgrund von Netzwerkproblemen nicht ermittelt werden.',
                   18924: 
                   18925:    'Unable to retrieve information about community contents'
1.384     bisitz   18926: => 'Es konnten keine Informationen über den Community-Inhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 18927: 
                   18928:    'Unable to retrieve information about course contents'
1.384     bisitz   18929: => 'Es konnten keine Informationen über den Kursinhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 18930: 
                   18931:    'Unit'
                   18932: => 'Einheit',
                   18933: 
                   18934:    'Unknown type'
                   18935: => 'Unbekannter Typ',
                   18936: 
                   18937:    'Unofficial'
1.384     bisitz   18938: => 'Inoffiziell',
1.357     wenzelju 18939: 
                   18940:    'unofficial'
1.384     bisitz   18941: => 'inoffiziell',
1.357     wenzelju 18942: 
                   18943:    'official'
                   18944: => 'offiziell',
                   18945: 
                   18946:    'Unofficial course'
                   18947: => 'Inoffizieller Kurs',
                   18948: 
                   18949:    'Unofficial courses'
                   18950: => 'Inoffizielle Kurse',
                   18951: 
                   18952:    'Unrecognized course type: [_1]'
                   18953: => 'Unerkannter Kurstyp: [_1]',
                   18954: 
                   18955:    'Unsupported IMS format: [_1]'
                   18956: => 'Nicht unterstütztes IMS-Format: [_1]',
                   18957: 
                   18958:    'Upload IMS package'
                   18959: => 'IMS-Paket hochladen',
                   18960: 
                   18961:    'Upload a courses or communities attributes file'
                   18962: => 'Eine Kurs- oder Community-Attributedatei hochladen',
                   18963: 
1.380     bisitz   18964:    'Upload Course/Community Attributes File'
                   18965: => 'Eine Kurs-/Community-Attributedatei hochladen',
                   18966: 
                   18967:    'Create Courses/Communities'
                   18968: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   18969: 
1.357     wenzelju 18970:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or communities in XML format.'
                   18971: => 'Eine Attributedatei hochladen, die Spezifikationen für ein oder mehrere Kurse oder Communitys im XML-Format beinhaltet.',
                   18972: 
                   18973:    'Uploaded file contained no data'
                   18974: => 'Die hochgeladene Datei enthält keine Daten',
                   18975: 
                   18976:    "Use 'Save' in the main window to save community categories"
1.384     bisitz   18977: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Community-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 18978: 
                   18979:    "Use 'Save' in the main window to save course categories"
1.384     bisitz   18980: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Kurs-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 18981: 
                   18982:    'Use the following link to enter the community:'
                   18983: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um die Community zu betreten:',
                   18984: 
                   18985:    'Use the following link to enter the course:'
                   18986: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um den Kurs zu betreten:',
                   18987: 
                   18988:    'Use the following links to your new roles to enter the community:'
                   18989: => 'Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um die Community zu betreten:',
                   18990: 
                   18991:    'Use the following links to your new roles to enter the course:'
                   18992: => ' Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um den Kurs zu betreten:',
                   18993: 
                   18994:    'User Search to enroll member'
                   18995: => 'Benutzersuche, um Mitglieder einzutragen',
                   18996: 
                   18997:    'User does not exist - username: [_1], domain: [_2].'
1.360     wenzelju 18998: => 'Benutzer existiert nicht - Benutzerkennung: [_1], Domäne: [_2].',
1.357     wenzelju 18999: 
                   19000:    'You are not permitted to create a LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   19001: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen LON-CAPA-Account zu erstellen.',
1.357     wenzelju 19002: 
                   19003:    'You do not have privileges to request creation of courses or communities.'
                   19004: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen oder Communitys zu beantragen.',
                   19005: 
                   19006:    'You do not have rights to request creation of courses in this domain; please choose a different domain.'
                   19007: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen in dieser Domäne zu beantragen. Bitte wählen Sie eine andere Domäne.',
                   19008: 
                   19009:    'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog or Personal Information Page settings for this user.'
1.415     bisitz   19010: => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog- oder die 'Persönliche Seite'-Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
1.357     wenzelju 19011: 
1.358     wenzelju 19012:    'You may also add users later, once the community has been created, by using the "Manage community users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   19013: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem die Community erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Community-Teilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   19014: 
                   19015:    'You may also add users later, once the course has been created, by using the "Manage course users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   19016: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem der Kurs erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Kursteilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   19017: 
                   19018:    'You must select a course or community in the current domain'
                   19019: => 'Sie müssen einen Kurs oder eine Community aus der derzeitigen Domäne wählen',
                   19020: 
                   19021:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - names may only contain letters or numbers.'
                   19022: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - die Name dürfen nur aus Buchstaben und Ziffern bestehen.',
                   19023: 
                   19024:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - none is a reserved word in the system, and may not be used.'
                   19025: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - "nichts" ist ein reserviertes Wort in dem System und darf nicht verwendet werden.',
                   19026: 
                   19027:    'You need to re-initialize the community.'
                   19028: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   19029: 
                   19030:    'You need to reinitialize the community.'
                   19031: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   19032: 
                   19033:    'Your community request has been cancelled.'
                   19034: => 'Ihr Community-Antrag wurde storniert.',
                   19035: 
                   19036:    'Your community request has been recorded.'
                   19037: => 'Ihr Community-Antrag wurde gespeichert.',
                   19038: 
                   19039:    'Your community request has been updated'
                   19040: => 'Ihr Community-Antrag wurde aktualisiert',
                   19041: 
                   19042:    'Your community request was rejected.'
                   19043: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   19044: 
                   19045:    'Your course request has been cancelled.'
1.388     bisitz   19046: => 'Ihr Kursantrag wurde storniert.',
1.358     wenzelju 19047: 
                   19048:    'Your course request has been recorded.'
1.388     bisitz   19049: => 'Ihr Kursantrag wurde gespeichert.',
1.358     wenzelju 19050: 
                   19051:    'Your course request has been updated'
1.388     bisitz   19052: => 'Ihr Kursantrag wurde aktualisiert',
1.358     wenzelju 19053: 
                   19054:    'Your course request was rejected.'
1.388     bisitz   19055: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
1.358     wenzelju 19056: 
                   19057:    'Your community request has been processed and the community has been created.'
                   19058: => 'Ihr Community-Antrag wurde bearbeitet und eine Community wurde erstellt.',
                   19059: 
                   19060:    'Your course request has been processed and the course has been created.'
1.388     bisitz   19061: => 'Ihr Kursantrag wurde bearbeitet und ein Kurs wurde erstellt.',
1.358     wenzelju 19062: 
                   19063:    'Your file - [_1] - was uploaded successfully.'
                   19064: => 'Ihre Datei - [_1] - wurde erfolgreich hochgeladen.',
                   19065: 
                   19066:    'Your import is complete.'
                   19067: => 'Ihr Import ist abgeschlossen.',
                   19068: 
                   19069:    'Your limit is [_1].'
                   19070: => 'Ihre Begrenzung ist [_1].',
                   19071: 
                   19072:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of communities.'
1.360     wenzelju 19073: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Communitys erreicht haben.',
1.358     wenzelju 19074: 
                   19075:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of courses of this type.'
                   19076: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Kursen dieses Typs erreicht haben.',
                   19077: 
                   19078:    'Your request status is: [_1].'
                   19079: => 'Ihr Antragsstatus ist: [_1].',
                   19080: 
                   19081:    'Zoom in'
                   19082: => 'Ansicht vergrößern',
                   19083: 
                   19084:    'Zoom out'
                   19085: => 'Ansicht verkleinern',
                   19086: 
                   19087:    '[_1] Display Creation History'
                   19088: => '[_1] Erstellungshistorie anzeigen',
                   19089: 
                   19090:    '[_1] now set to: [_2]'
                   19091: => '[_1] nun geändert auf: [_2]',
                   19092: 
                   19093:    '[_1] set to [_2]'
                   19094: => '[_1] geändert auf [_2]',
                   19095: 
1.406     raeburn  19096:    '[_1] was excluded because new users need to be from the course domain'
1.390     bisitz   19097: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen',
1.358     wenzelju 19098: 
                   19099:    '[_1] was excluded because the domain is invalid'
                   19100: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist',
                   19101: 
                   19102:    '[_1] was excluded because the username or domain is invalid.'
1.360     wenzelju 19103: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.',
1.358     wenzelju 19104: 
                   19105:    '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'
1.390     bisitz   19106: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',
1.358     wenzelju 19107: 
                   19108:    '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'
                   19109: => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',
                   19110: 
                   19111:    '[_1]Error:[_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   19112: => '[_1]Fehler:[_2] Die Datei, die Sie hochladen wollten, [_3] beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, dass Sie den richtigen Dateinamen eingegeben haben.',
                   19113: 
                   19114:    'clicker id'
1.360     wenzelju 19115: => 'Clicker-ID',
1.358     wenzelju 19116: 
1.410     bisitz   19117:    'Clicker-ID'
                   19118: => 'Clicker-ID',
                   19119: 
1.389     bisitz   19120:    'passphrase not required'
1.358     wenzelju 19121: => 'Passwort nicht erforderlich',
                   19122: 
                   19123:    'passphrase protected'
                   19124: => 'passwortgeschützt',
                   19125: 
                   19126:    'A low percentage of matches results from one of the following:'
1.395     bisitz   19127: => 'Eine niedrige Trefferquote hat einen der folgenden Gründe:',
1.358     wenzelju 19128: 
                   19129:    'Access requires proctor validation.'
                   19130: => 'Zugriff benötigt Validierung durch das Aufsichtspersonal.',
                   19131: 
                   19132:    'Add another'
                   19133: => 'Weitere hinzufügen',
                   19134: 
                   19135:    'Affiliation'
                   19136: => 'Zugehörigkeit',
                   19137: 
                   19138:    'Affliations'
                   19139: => 'Zugehörigkeiten',
                   19140: 
                   19141:    'Although this particular question type requires handgrading, the instructions for this question in the exam directed students to leave [quant,_1,line] blank on their bubblesheets.'
                   19142: => 'Obwohl dieser besondere Aufgabentyp eine manuelle Bewertung erforderlich macht, haben die Anweisungen zu dieser Aufgabe in der Prüfung die Studierenden veranlasst, [quant,_1,Zeile,Zeilen] auf ihren Bubblesheets leer zu lassen.',
                   19143: 
                   19144:    "An error occurred when updating the status of this request in the requestor's records: [_1]"
                   19145: => "Beim Aktualisieren des Status dieses Antrages in den Aufzeichnungen des Anforderers ist ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   19146: 
                   19147:    'Automated creation from batch file'
1.360     wenzelju 19148: => 'Automatisierte Erstellung durch Batch-Datei',
1.358     wenzelju 19149: 
                   19150:    'Can Request Communities'
                   19151: => 'Darf Communitys beantragen',
                   19152: 
                   19153:    'Can request creation of communities'
                   19154: => 'Darf die Erstellung von Communitys beantragen',
                   19155: 
                   19156:    'Can request creation of official courses'
                   19157: => 'Darf die Erstellung von offiziellen Kursen beantragen',
                   19158: 
                   19159:    'Can request creation of unofficial courses'
                   19160: => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen',
                   19161: 
                   19162:    'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".'
1.390     bisitz   19163: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 19164: 
                   19165:    'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".'
1.390     bisitz   19166: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 19167: 
                   19168:    'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 19169: => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 19170: 
                   19171:    'Category settings for courses in this domain should be modified in course context (via "[_1]Course Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 19172: => 'Kategorie-Einstellungen für Kurse in dieser Domäne sollten im Kurskontext geändert werden (über die "[_1]Kurskonfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 19173: 
                   19174:    'Change reservation'
                   19175: => 'Reservierungen ändern',
                   19176: 
                   19177:    'Check Import first'
                   19178: => 'Prüfen Sie zuerst den Import',
                   19179: 
1.371     bisitz   19180:    'Course portfolio files disk space'
                   19181: => 'Speicherplatz für Kurs-Portfolio-Dateien',
                   19182: 
1.358     wenzelju 19183:    'Community portfolio files disk space'
                   19184: => 'Speicherplatz für Community-Portfolio-Dateien',
                   19185: 
                   19186:    'Reservation History'
                   19187: => 'Reservierungshistorie',
                   19188: 
                   19189:    'Reservation needed'
1.360     wenzelju 19190: => 'Reservierung erforderlich',
                   19191: 
                   19192:    'Reservation needed: none available.'
                   19193: => 'Reservierung erforderlich: keine verfügbar.',
                   19194: 
                   19195:    'Reservation not available'
                   19196: => 'Reservierung nicht verfügbar',
                   19197: 
                   19198:    'Reservation status unknown'
                   19199: => 'Reservierungsstatus unbekannt',
                   19200: 
                   19201:    'Choose which content types you wish to import'
                   19202: => 'Wählen Sie aus, welche Inhaltstypen Sie importieren möchten',
                   19203: 
                   19204:    'Content type'
                   19205: => 'Inhaltstyp',
                   19206: 
                   19207:    'Coordinators included automatically'
                   19208: => 'Koordinatoren werden automatisch eingebunden',
                   19209: 
                   19210:    'Copy to main window'
                   19211: => 'Ins Hauptfenster kopieren',
                   19212: 
                   19213:    'Course section number:LON-CAPA section'
                   19214: => 'Kurssektionsnummer:LON-CAPA-Sektion',
                   19215: 
                   19216:    'Course/Community users can create/upload PDF forms'
                   19217: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen',
                   19218: 
                   19219:    'Course/Community users can create/upload PDF forms set to "off"'
                   19220: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "aus" gesetzt',
                   19221: 
1.392     bisitz   19222:    "Course/Community users can create/upload PDF forms set to 'on'"
1.360     wenzelju 19223: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "ein" gesetzt',
                   19224: 
                   19225:    'Create a new collaborative community by completing an online form.'
                   19226: => 'Eine neue kollaborative Community durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
                   19227: 
                   19228:    'Create pending official courses from XML files'
1.371     bisitz   19229: => 'Erstellen von ausstehenden offiziellen Kursen durch XML-Dateien',
1.360     wenzelju 19230: 
                   19231:    'Crosslisted courses for auto-enrollment'
                   19232: => 'Fachübergreifende Kurse für die automatische Kursbelegung',
                   19233: 
                   19234:    'Current automated enrollment settings for:'
                   19235: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung für:',
                   19236: 
1.371     bisitz   19237:    "Settings which control auto-enrollment using classlists from your institution's student information system fall into two groups:"
                   19238: => "Einstellungen, die die automatische Kursbelegung kontrollieren, die die Kursteilnehmerlisten aus dem Informationssystem Ihrer Institution für studentische Daten verwendet, splitten sich in zwei Gruppen:",
                   19239: 
                   19240:    'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, and default authentication[_3].'
                   19241: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',
                   19242: 
                   19243:    'Settings modifiable by a [_1] via the [_2]Automated Enrollment Manager[_3] in a course.'
                   19244: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Verwaltung der automatischen Kursbelegung[_3] in einem Kurs ändern kann.',
                   19245: 
1.360     wenzelju 19246:    'Current print header:'
                   19247: => 'Derzeitiger Kopfbereich beim Drucken:',
                   19248: 
                   19249:    'Current standard notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
1.386     bisitz   19250: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für normale Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
                   19251: 
                   19252:    'Current critical notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
                   19253: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für wichtige Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
1.360     wenzelju 19254: 
                   19255:    'Custom setting'
                   19256: => 'Benutzerdefinierte Einstellung',
                   19257: 
                   19258:    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.'
                   19259: => 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer
                   19260: 
1.398     raeburn  19261:    'View pending official course requests'
1.380     bisitz   19262: => 'Offizielle Kursanträge anzeigen',
                   19263: 
                   19264:    'Display Pending Queue'
1.387     bisitz   19265: => 'Anzeige der Warteschlange ausstehender Punkte',
1.380     bisitz   19266: 
                   19267:    'There are currently no requests for official courses awaiting validation.'
                   19268: => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten.',
                   19269: 
                   19270:    'Display official course requests submitted by authorized users, held pending validation of instructor status.'
                   19271: => 'Zeige Kursanträge, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Validierung durch einen Dozenten warten.',
                   19272: 
1.360     wenzelju 19273:    'Display course and community creation requests submitted by authorized users, held pending approval by a Domain Coordinator.'
1.396     bisitz   19274: => 'Zeige Anträge auf Kurs- und Community-Erstellung, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.360     wenzelju 19275: 
1.380     bisitz   19276:    'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator'
1.396     bisitz   19277: => 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.380     bisitz   19278: 
1.360     wenzelju 19279:    'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'
                   19280: => 'Zeige eine Liste des Inhalts in einem neuen Verzeichnis mit dem Verzeichnisnamen:',
                   19281: 
                   19282:    'Display members with current/future access who are not in the uploaded file'
                   19283: => 'Zeige Mitglieder mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   19284: 
1.362     bisitz   19285:    'Made reservation'
                   19286: => 'Reservierung vorgenommen',
                   19287: 
1.360     wenzelju 19288:    'Dropped reservation'
1.362     bisitz   19289: => 'Reservierung abgewiesen',
1.360     wenzelju 19290: 
                   19291:    'E-mail from course requests requiring approval'
1.392     bisitz   19292: => 'E-Mail von Kursanträgen, die eine Bestätigung erfordern',
1.360     wenzelju 19293: 
                   19294:    'Error reading community contents.'
                   19295: => 'Fehler beim Lesen des Community-Inhaltes.',
                   19296: 
                   19297:    'Error retrieving community contents'
                   19298: => 'Fehler beim Abrufen des Community-Inhaltes',
                   19299: 
                   19300:    'File to upload'
                   19301: => 'Datei zum Hochladen',
                   19302: 
1.370     bisitz   19303:    'File to upload: [_1]'
                   19304: => 'Datei zum Hochladen: [_1]',
                   19305: 
1.360     wenzelju 19306:    'Filename of bubblesheet data file:'
1.384     bisitz   19307: => 'Dateiname der Bubblesheet-Daten-Datei:',
1.360     wenzelju 19308: 
                   19309:    'Font Menu'
1.371     bisitz   19310: => 'Schriftfarbe im Menü',
1.360     wenzelju 19311: 
                   19312:    'Format of bubblesheet data file:'
                   19313: => 'Format der Bubblesheet-Daten-Datei:',
                   19314: 
                   19315:    'Grade BTs in any section'
                   19316: => 'Bewerte "Bridge Taks" in jeder Sektion',
                   19317: 
                   19318:    'Grade BTs only in own section'
                   19319: => 'Bewerte "Bridge Taks" nur in eigener Sektion',
                   19320: 
                   19321:    'Grade Level'
                   19322: => 'Bewertungslevel',
                   19323: 
                   19324:    'Grading: Validate Bubblesheet Records'
1.384     bisitz   19325: => 'Bewertung: Validiere Bubblesheet-Datensätze',
1.360     wenzelju 19326: 
1.371     bisitz   19327:    'Cataloging of courses/communities'
                   19328: => 'Katalogisierung von Kursen/Communitys',
                   19329: 
                   19330:    'Hiding/unhiding a course from the course catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   19331: => 'Einen Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   19332: 
1.388     bisitz   19333:    'Hiding/unhiding a community from the catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   19334: => 'Eine Community in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   19335: 
1.410     bisitz   19336:    'Manual cataloging of a course (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   19337: => 'Manuelles Katalogisieren eines Kurses (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   19338: 
1.388     bisitz   19339:    'Manual cataloging of a community (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   19340: => 'Manuelles Katalogisieren einer Community (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
1.371     bisitz   19341: 
1.360     wenzelju 19342:    "If a community has been categorized using at least one of the categories defined for communities in the domain, it will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, unless excluded."
1.384     bisitz   19343: => 'Wenn eine Community mindestens einer Kategorie, die in der Domäne für Communitys definiert wurde, zugeordnet ist, wird sie in der Kurs-/Community-Übersicht, die in der Domäne öffentlich zugängig ist, aufgelistet. Solange sie nicht ausgeschlossen wird, bleibt sie dort aufgelistet.',
1.360     wenzelju 19344: 
1.371     bisitz   19345:    'Show/Hide a community in catalog'
                   19346: => 'Community in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   19347: 
                   19348:    'Show/Hide a course in catalog'
                   19349: => 'Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   19350: 
                   19351:    "Unless excluded, a course will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies"
                   19352: => 'Sofern nicht ausgeschlossen wird ein Kurs in der öffentlich zugänglichen Kurs-Community-Übersicht der Domäne angezeigt, sofern mindestens eine der folgenden Bedingungen zutrifft',
                   19353: 
                   19354:    'View/Modify catalog settings for course'
                   19355: => 'Einstellungen des Kurses für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   19356: 
1.382     bisitz   19357:    'View/Modify catalog settings for community'
                   19358: => 'Einstellungen der Community für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   19359: 
1.410     bisitz   19360:    'Request Logs'
                   19361: => 'Anforderungsprotokolle',
                   19362: 
                   19363:    'Course/Community Request Logs'
                   19364: => 'Anforderungsprotokolle für Kurse/Communitys',
                   19365: 
                   19366:    'Choose categories, from left to right'
                   19367: => 'Wählen Sie die Kategorien, von links nach rechts',
                   19368: 
                   19369:    'Pick courses by category:'
                   19370: => 'Kursauswahl über Kategorie:',
                   19371: 
1.375     raeburn  19372:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]"'
1.360     wenzelju 19373: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]"',
                   19374: 
                   19375:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section [_3] for the following reason: "[_4]".'
                   19376: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]".',
                   19377: 
                   19378:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3], because this is not a valid section entry.'
                   19379: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen, da dies kein gültiger Sektionseintrag ist.',
                   19380: 
1.395     bisitz   19381:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this grading page.'
                   19382: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Bewertungsseite zurückkehren.',
1.360     wenzelju 19383: 
                   19384:    'Login box'
                   19385: => 'Login-Box',
                   19386: 
                   19387:    'Make another request'
                   19388: => 'Einen weiteren Antrag stellen',
                   19389: 
                   19390:    'Modify Request'
                   19391: => 'Antrag bearbeiten',
                   19392: 
                   19393:    'Modify another students data'
1.384     bisitz   19394: => 'Daten eines/r weiteren Studenten/in bearbeiten',
1.360     wenzelju 19395: 
                   19396:    'Modify this request'
                   19397: => 'Diesen Antrag bearbeiten',
                   19398: 
                   19399:    'No changes made to auto-creation settings'
1.393     bisitz   19400: => 'An den Einstellungen der automatischen Erstellung wurden keine Änderungen vorgenommen',
1.360     wenzelju 19401: 
                   19402:    'No changes made to help settings'
1.393     bisitz   19403: => 'An den Einstellungen der Hilfe wurden keine Änderungen vorgenommen',
                   19404: 
                   19405:    'No changes made to availability of personal information pages, blogs, portfolios or default quotas'
                   19406: => 'An der Verfügbarkeit der persönlichen Seiten der Benutzer, Blogs, Portfolio-Bereiche und des voreingestellten Speicherplatzes wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19407: 
                   19408:    'No changes made to bubblesheet format file'
                   19409: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19410: 
                   19411:    'No changes made to rights to request creation of courses.'
                   19412: => 'An den Berechtigungen zum Beantragen von Kursen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19413: 
                   19414:    'No changes made to access to server status pages'
                   19415: => 'An dem Zugriff auf die Serverstatus-Seiten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19416: 
                   19417:    'No changes made to auto-enrollment settings'
                   19418: => 'An den Einstellungen der automatischen Kursbelegung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19419: 
                   19420:    'No changes made to autoupdates'
                   19421: => 'An der automatischen Aktualisierung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19422: 
                   19423:    'No changes made to contact information'
                   19424: => 'An den Kontaktdaten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19425: 
                   19426:    'No changes made to default authentication/language/timezone settings'
                   19427: => 'An den Einstellungen zur voreingestellten Authentifizierung/Sprache/Zeitzone wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19428: 
                   19429:    'No changes made to default color schemes'
                   19430: => 'An den voreingestellten Farbeinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19431: 
                   19432:    'No changes made to institution directory search settings'
                   19433: => 'An den Einstellungen zur institutionellen Verzeichnissuche wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19434: 
                   19435:    'No changes made to user modification settings'
                   19436: => 'An den Einstellungen zur Benutzer-Änderung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.360     wenzelju 19437: 
                   19438:    'reason'
                   19439: => 'Grund',
                   19440: 
                   19441:    'reason - invalid user: [_1]'
                   19442: => 'Grund - ungültiger Benutzer: [_1]',
                   19443: 
                   19444:    'reason - unsupported language: [_1]'
                   19445: => 'Grund - nicht unterstützte Sprache: [_1]',
                   19446: 
                   19447:    '[_1] was excluded because you may not request new users in the domain'
                   19448: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da Sie keine neuen Benutzer in diese Domäne anfordern dürfen',
                   19449: 
                   19450:    'You do not have rights to view community request information.'
                   19451: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Community-Antrag einzusehen.',
                   19452: 
                   19453:    'You do not have rights to view course or community request information.'
                   19454: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kurs- oder Community-Antrag einzusehen.',
                   19455: 
                   19456:    'You do not have rights to view course request information.'
                   19457: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kursantrag einzusehen.',
                   19458: 
                   19459:    'Numerical limit'
1.393     bisitz   19460: => 'Zahlenmäßige Begrenzung',
1.360     wenzelju 19461: 
                   19462:    'No slot name provided'
1.384     bisitz   19463: => 'Kein Slot-Name vorhanden',
1.360     wenzelju 19464: 
                   19465:    'No current reservation.'
                   19466: => 'Derzeit keine Reservierungen.',
                   19467: 
                   19468:    'No community items currently require a reservation to gain access.'
                   19469: => 'Kein Community-Element benötigt für den Zugriff momentan eine Reservierung.',
                   19470: 
                   19471:    'No course items currently require a reservation to gain access.'
1.362     bisitz   19472: => 'Derzeit benötigen keine Kurselemente eine Reservierung, um Zugriff zu erhalten.',
                   19473: 
                   19474:    'Instructors may use a reservation system to place restrictions on when and where assignments can be worked on.'
1.402     bisitz   19475: => 'Dozenten können ein Reservierungssystem verwenden, um die Bearbeitung von Übungen zeitlich und örtlich zu beschränken.',
1.362     bisitz   19476: 
                   19477:    'One example is for management of laboratory space, which is only available at certain times, and has a limited number of seats.'
                   19478: => 'Ein Beispiel dafür ist das Verwalten von Laborplätzen, die nur zu bestimmten Zeiten mit beschränktem Platzangebot zur Verfügung stehen.',
                   19479: 
                   19480:    'Your reservation status for any such assignments is listed below:'
1.402     bisitz   19481: => 'Ihr Reservierungsstatus wird für alle Ihre Übungen solcher Art im Folgenden aufgelistet:',
1.360     wenzelju 19482: 
                   19483:    'No further action will be taken'
                   19484: => 'Es werden keine weiteren Maßnahmen ergriffen',
1.358     wenzelju 19485: 
1.359     droeschl 19486:    'Preferences'
                   19487: => 'Einstellungen',
                   19488: 
                   19489:    'Portfolio'
                   19490: => 'Portfolio',
                   19491: 
1.360     wenzelju 19492:    'Course Category'
                   19493: => 'Kurskategorie',
                   19494: 
                   19495:    'Cross Listed Course'
                   19496: => 'Fachübergreifender Kurs',
                   19497: 
                   19498:    'Start auto-enrollment'
                   19499: => 'Start der automatischen Kursbelegung',
                   19500: 
                   19501:    'End auto-enrollment'
                   19502: => 'Ende der automatischen Kursbelegung',
                   19503: 
                   19504:    'Default start access'
                   19505: => 'Voreingestellte Start-Zugriffszeit',
                   19506: 
                   19507:    'Default end access'
                   19508: => 'Voreingestellte End-Zugriffszeit',
                   19509: 
                   19510:    'Crosslistings'
                   19511: => 'Fachübergreifende Querverweise',
                   19512: 
                   19513:    'Clone?'
                   19514: => 'Klonen?',
                   19515: 
                   19516:    'Request Action'
                   19517: => 'Antragsaktion',
                   19518: 
                   19519:    'View request history'
                   19520: => 'Antragshistorie betrachten',
                   19521: 
                   19522:    'You have no matching community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   19523: => 'Sie haben keine Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 19524: 
                   19525:    'You have no matching course or community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   19526: => 'Sie haben keine Kurs- oder Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 19527: 
                   19528:    'You have no matching course requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   19529: => 'Sie haben keine Kursanträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 19530: 
1.361     wenzelju 19531:    'Please enter the username and domain of the LON-CAPA account, and the associated e-mail address, for which you are setting a password. The new password must contain at least 7 characters.'
                   19532: => 'Bitte geben Sie die Benutzerkennung und Domäne des LON-CAPA-Accounts, sowie die dazugehörende E-Mail-Adresse an, für den Sie das Passwort setzen möchten. Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   19533: 
                   19534:    'Your new password will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   19535: => 'Ihr neues Passwort wird verschlüsselt an den LON-CAPA-Server gesendet.',
                   19536: 
                   19537:    'The token included in an e-mail sent to you [_1] has been verified, so you may now proceed to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   19538: => 'Der Authentifizierungscode, der in die E-Mail vom [_1] eingebunden war, wurde verifiziert, so dass Sie nun mit dem Zurücksetzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts fortfahren können.',
                   19539: 
                   19540:    'An e-mail confirming setting of the password for your LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   19541: => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',
                   19542: 
                   19543:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'
1.391     bisitz   19544: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',
1.361     wenzelju 19545: 
                   19546:    'Your LON-CAPA account'
                   19547: => 'Ihr LON-CAPA-Account',
                   19548: 
1.362     bisitz   19549:    'By student'
                   19550: => 'durch Student/in',
                   19551: 
                   19552:    'By member'
                   19553: => 'durch Mitglied',
                   19554: 
                   19555:    'Choose your LON-CAPA domain'
                   19556: => 'Wählen Sie Ihre LON-CAPA-Domäne',
                   19557: 
                   19558:    'LON-CAPA Logo'
                   19559: => 'LON-CAPA-Logo',
                   19560: 
                   19561:    'LON-CAPA Standard'
                   19562: => 'LON-CAPA-Standard',
                   19563: 
                   19564:    'Launched'
                   19565: => 'gestartet',
                   19566: 
                   19567:    'Pick'
                   19568: => 'Auswahl',
                   19569: 
                   19570:    'Results'
                   19571: => 'Ergebnisse',
                   19572: 
                   19573:    'Search Status'
                   19574: => 'Suchstatus',
                   19575: 
                   19576:    'Sequence of Materials'
                   19577: => 'Sequenz von Materialien',
                   19578: 
                   19579:    'The LearningOnline Network with CAPA Login'
                   19580: => 'The LearningOnline Network with CAPA - Login',
                   19581: 
                   19582:    'Upload a file (e.g., a screenshot) relevant to your help request (128 KB max.)'
1.370     bisitz   19583: => 'Hochladen einer Datei, z.B. ein Screenshot, die Ihre Helpdesk-Anfrage betrifft (max. 128 KB)',
1.362     bisitz   19584: 
                   19585:    'You must include a description'
                   19586: => 'Sie müssen eine Beschreibung angeben',
                   19587: 
                   19588:    'You must include a subject'
1.370     bisitz   19589: => 'Sie müssen ein Thema angeben',
1.363     wenzelju 19590: 
                   19591:    'Activation of self-enrollment was selected for the following domain(s)'
                   19592: => 'Aktivierung der Selbsteintragung wurde für folgende Domäne(n) ausgewählt',
                   19593: 
                   19594:    'All assignments in a single PDF file'
1.402     bisitz   19595: => 'Alle Übungen in einer einzigen PDF-Datei',
1.363     wenzelju 19596: 
                   19597:    'Announcements'
                   19598: => 'Bekanntmachungen',
                   19599: 
                   19600:    'Assessment Questions'
                   19601: => 'Beurteilungsfragen',
                   19602: 
                   19603:    'Assign Grade to Specific Students in Class'
                   19604: => 'Bewertung einem/r bestimmten Studenten/in im Kurs zuordnen',
                   19605: 
                   19606:    'Documents, pages, and folders'
                   19607: => 'Dokumente, Seiten und Verzeichnisse',
                   19608: 
                   19609:    'Each PDF contains exactly one assignment'
1.402     bisitz   19610: => 'Jedes PDF enthält genau eine Übung',
1.363     wenzelju 19611: 
                   19612:    'Each PDF contains exactly one section'
                   19613: => 'Jedes PDF enthält genau eine Sektion',
                   19614: 
                   19615:    'CSV'
                   19616: => 'CSV',
                   19617: 
                   19618:    'all LON-CAPA'
                   19619: => 'gesamt LON-CAPA',
                   19620: 
                   19621:    'Tiny'
                   19622: => 'mini',
                   19623: 
                   19624:    'Script Size'
                   19625: => 'Skriptgröße',
                   19626: 
                   19627:    'Footnote Size'
                   19628: => 'Fußnotengröße',
                   19629: 
                   19630:    'Small'
                   19631: => 'klein',
                   19632: 
                   19633:    'Normal (default)'
                   19634: => 'normal (voreingestellt)',
                   19635: 
                   19636:    'larger than normal'
                   19637: => 'etwas größer als normal',
                   19638: 
                   19639:    'Even larger than normal'
                   19640: => 'größer als normal',
                   19641: 
                   19642:    'Still larger than normal'
                   19643: => 'noch größer als normal',
                   19644: 
                   19645:    'huge font size'
                   19646: => 'große Schriftgröße',
                   19647: 
                   19648:    'Largest possible size'
                   19649: => 'größtmögliche Größe',
                   19650: 
                   19651:    'Specify the number of assignments per PDF:'
1.426     bisitz   19652: => 'Anzahl der Übungen pro PDF-Datei:',
1.363     wenzelju 19653: 
                   19654:    'Select sorting order of printout'
                   19655: => 'Auswahl der Sortierungsreihenfolge für den Ausdruck',
                   19656: 
                   19657:    'Sort by section then student'
                   19658: => 'Sortieren nach Sektion, dann nach Student/in',
                   19659: 
                   19660:    'Sort by students across sections.'
                   19661: => 'Sektionsübergreifend sortieren nach Student/in.',
                   19662: 
                   19663:    'Select People'
                   19664: => 'Personenauswahl',
                   19665: 
                   19666:    'Select resources to print'
1.390     bisitz   19667: => 'Ressourcen für den Ausdruck auswählen',
1.363     wenzelju 19668: 
                   19669:    'How do you want assignments split into PDF files?'
                   19670: => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?',
                   19671: 
                   19672:    'Format of the print job'
                   19673: => 'Format des Ausdrucks',
                   19674: 
                   19675:    'Bridge Task grading by instructors and TAs in sections'
                   19676: => '"Bridge Task"-Bewertung durch Dozenten oder Tutoren in Sektionen',
                   19677: 
                   19678:    'External: shows number of completed parts and totals'
                   19679: => 'Extern: Zeige Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile und Gesamtanzahl',
                   19680: 
                   19681:    'External: shows only number of completed parts'
                   19682: => 'Extern: Zeige nur die Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile',
                   19683: 
                   19684:    'Fill out one of the forms below'
                   19685: => 'Füllen Sie eines der unten stehenden Formulare aus',
                   19686: 
                   19687:    'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio'
                   19688: => 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei in den Portfoliobereich hochgeladen wird',
                   19689: 
1.376     raeburn  19690:    'In each community, each user may only have one member role at a time.'
1.363     wenzelju 19691: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.',
                   19692: 
                   19693:    'In each course, each user may only have one student role at a time.'
                   19694: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben.',
                   19695: 
1.371     bisitz   19696:    'In each course, each user may only have one student role at a time'
                   19697: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben',
                   19698: 
                   19699:    'In each community, each user may only have one member role at a time'
                   19700: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben',
                   19701: 
1.363     wenzelju 19702:    'Links to external sites'
                   19703: => 'Links zu externen Seiten',
                   19704: 
                   19705:    'Locate the IMS content package you wish to upload'
                   19706: => 'Wählen Sie das IMS-Paket aus, dass Sie hochladen möchten',
                   19707: 
                   19708:    'Pick a Date'
1.384     bisitz   19709: => 'Datum auswählen',
1.363     wenzelju 19710: 
                   19711:    'Please choose a different section name.'
                   19712: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   19713: 
1.371     bisitz   19714:    'Please choose a different section name'
                   19715: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen',
                   19716: 
1.363     wenzelju 19717:    'Please choose the CMS used to create your IMS content package:'
                   19718: => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:',
                   19719: 
                   19720:    'Specify the Course Management system used to create the package'
1.389     bisitz   19721: => 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen',
1.363     wenzelju 19722: 
                   19723:    'Staff information'
                   19724: => 'Personalinformationen',
                   19725: 
                   19726:    'Please modify your selections so they include no more than one section.'
                   19727: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten.',
                   19728: 
1.371     bisitz   19729:    'Please modify your selections so they include no more than one section'
                   19730: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten',
                   19731: 
1.363     wenzelju 19732:    "Please uncheck 'activate' or check at least one type."
1.405     bisitz   19733: => "Bitte heben Sie entweder die Auswahl für 'aktiv' auf oder wählen Sie mindestens einen Typ aus.",
1.363     wenzelju 19734: 
                   19735:    'Question pools'
                   19736: => 'Fragen-Pools',
                   19737: 
                   19738:    'Quizzes'
                   19739: => 'Quizzes',
                   19740: 
                   19741:    'Score Part: [_1]<br /> (weight = [_2])'
                   19742: => 'Bewertung Aufgabenteil: [_1]<br /> (Gewichtung = [_2])',
                   19743: 
                   19744:    'Section designations do not apply to Coordinator roles.'
1.384     bisitz   19745: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 19746: 
                   19747:    'Section designations do not apply to Course Coordinator roles.'
1.384     bisitz   19748: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Kurs-Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 19749: 
                   19750:    'Section names and group names must be distinct. Please choose a different section name.'
                   19751: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen eindeutig sein. Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   19752: 
                   19753:    'User Management Logs'
1.365     bisitz   19754: => 'Benutzerverwaltungs-Protokolle',
1.363     wenzelju 19755: 
                   19756:    'Locale used for course calendar'
1.384     bisitz   19757: => 'Gebietsschema, das für den Kurskalender genutzt werden soll',
1.363     wenzelju 19758: 
1.364     wenzelju 19759:    'RSS Feeds and Blogs'
1.365     bisitz   19760: => 'RSS-Feeds und Blogs',
1.364     wenzelju 19761: 
1.368     droeschl 19762:    'The change will become active on the next page.'
                   19763: => 'Die Änderung wird auf der nächsten Seite wirksam.',
                   19764: 
1.370     bisitz   19765:    'Assign Common Grade to Class'
                   19766: => 'Dem Kurs allgemeine Bewertung zuweisen',
                   19767: 
                   19768:    'Combined size of files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused
                   19769: => 'Die Gesamtgröße der Dateien darf nicht [_1] MB überschreiten.',
                   19770: 
                   19771:    'Contacting course home server'
                   19772: => 'Nehme Verbindung mit dem Heimatserver des Kurses auf',
                   19773: 
                   19774:    'Do only previously skipped records'
                   19775: => 'Nur die bis jetzt ausgelassenen Datensätze verarbeiten',
                   19776: 
                   19777:    'Remove all existing corrections'
                   19778: => 'Alle bestehenden Korrekturen entfernen',
                   19779: 
                   19780:    'Skip hidden resources when grading'
                   19781: => 'Beim Bewerten alle verborgenen Ressourcen überspringen',
                   19782: 
                   19783:    'Download a scoring office file'
                   19784: => 'Download einer Office-Datei mit Bewertungen',
                   19785: 
                   19786:    'Filename of scoring office file:'
                   19787: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen:',
                   19788: 
                   19789:    'Filename of scoring office file: [_1]'
                   19790: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen: [_1]',
                   19791: 
                   19792:    'Download: Show List of Associated Files'
                   19793: => 'Download: Liste der verknüpften Dateien anzeigen',
                   19794: 
                   19795:    'Finished!'
                   19796: => 'Fertig',
                   19797: 
                   19798:    'Format of data file:'
                   19799: => 'Format der Datendatei:',
                   19800: 
                   19801:    'Graded folder/sequence:'
                   19802: => 'Bewertete/s Verzeichnis/Sequenz:',
                   19803: 
                   19804:    'Graphics'
                   19805: => 'Grafiken',
                   19806: 
                   19807:    'History of student-reservable slots for: [_1]'
                   19808: => 'Historie der durch Studierende reservierbaren Slots für: [_1]',
                   19809: 
                   19810:    'Manual Grading by Page or Sequence'
                   19811: => 'Manuelle Bewertung pro Seite oder Sequenz',
                   19812: 
                   19813:    'No recorded submission for this problem.'
                   19814: => 'Keine aufgezeichneten Einreichungen für diese Aufgabe.',
                   19815: 
                   19816:    'No subject'
                   19817: => 'Kein Betreff',
                   19818: 
                   19819:    'Parsing results'
                   19820: => 'Parse Ergebnisse',
                   19821: 
                   19822:    'Please select the student you wish to grade.'
                   19823: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, den/die sie bewerten möchten.',
                   19824: 
                   19825:    'Please use the browse button to select a file from your local directory.'
                   19826: => 'Bitte verwenden Sie den Durchsuchen-Button, um eine Datei von Ihrer lokalen Festplatte auszuwählen.',
                   19827: 
                   19828:    'Problem Text'
                   19829: => 'Aufgabentext',
                   19830: 
                   19831:    'Removed by '
                   19832: => 'Entfernt durch ',
                   19833: 
                   19834:    'Review Bubblesheet Data and Submission Records'
                   19835: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   19836: 
                   19837:    'Review bubblesheet data and submissions for a previously graded folder/sequence'
1.388     bisitz   19838: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungen für ein/e zuvor bewertetete/s Verzeichnis/Sequenz',
1.370     bisitz   19839: 
                   19840:    'Specify a bubblesheet data file to upload.'
                   19841: => 'Geben Sie eine Bubblesheet-Datendatei an, die hochgeladen werden soll.',
                   19842: 
                   19843:    'SelectProblem(s) to print'
                   19844: => 'Auswahl von Aufgaben, die gedruckt werden sollen',
                   19845: 
                   19846:    'Sequence to grade:'
                   19847: => 'Sequenz, die bewertet werden soll:',
                   19848: 
                   19849:    'Show all parts'
                   19850: => 'Alle Aufgabenteile anzeigen',
                   19851: 
                   19852:    'Slot reservation history'
                   19853: => 'Slot-Reservierungs-Historie',
                   19854: 
                   19855:    'Specific Resource: [_1] ([_2])'
                   19856: => 'Bestimmte Ressource: [_1] ([_2])',
                   19857: 
                   19858:    'Specify file and which Folder/Sequence to grade'
                   19859: => 'Angabe der Datei und welche/s Verzeichnis/Sequenz bewertet werden soll',
                   19860: 
                   19861:    'Student Activity Retrieval'
                   19862: => 'Abruf der studentischen Aktivitätsdaten',
                   19863: 
                   19864:    'View more activity by this student'
                   19865: => 'Mehr Aktivitäten dieses/r Studenten/in anzeigen',
                   19866: 
                   19867:    'View slot reservation history of this student'
                   19868: => 'Slot-Reservierungs-Historie dieses/r Student/in betrachten',
                   19869: 
                   19870:    'Waiting for results'
                   19871: => 'Warte auf Ergebnisse',
                   19872: 
                   19873:    'Student: [_1]'
                   19874: => 'Student: [_1]',
                   19875: 
                   19876:    'Via Parameter Manager'
                   19877: => 'Durch Parameter-Manager',
                   19878: 
                   19879:    'Via Slot Manager'
                   19880: => 'Durch Slot-Manager',
                   19881: 
1.371     bisitz   19882:    ' Display Request Queue'
                   19883: => ' Antragswarteschlange anzeigen',
                   19884: 
                   19885:    '(blank for unlimited)'
                   19886: => '(leerlassen für unbegrenzt)',
                   19887: 
                   19888:    '(shows course personnel)'
                   19889: => '(Kurspersonal anzeigen)',
                   19890: 
                   19891:    '(will be assigned Coordinator role)'
                   19892: => '(wird eine Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   19893: 
                   19894:    '(will be assigned Course Coordinator role)'
                   19895: => '(wird eine Kurs-Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   19896: 
                   19897:    'Access to server status pages'
                   19898: => 'Zugriff auf Serverstatus-Seiten',
                   19899: 
                   19900:    'Active link'
                   19901: => 'Aktiver Link',
                   19902: 
                   19903:    'Add a user to the domain, and/or a course or community in the domain.'
                   19904: => 'Einen Benutzer zu einer Domäne und/oder Kurs oder Community in der Domäne hinzufügen.',
                   19905: 
                   19906:    'Admin E-mail address'
                   19907: => 'E-Mail-Adresse des Administrators',
                   19908: 
                   19909:    'Apache Server Status'
                   19910: => 'Apache-Serverstatus',
                   19911: 
                   19912:    'Apache Status Page'
                   19913: => 'Apache-Statusseite',
                   19914: 
                   19915:    'Assignable authentication types'
1.393     bisitz   19916: => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen',
1.371     bisitz   19917: 
                   19918:    'Assistant Leader'
                   19919: => 'Assistant Leader', # ???
                   19920: 
                   19921:    'Leader'
                   19922: => 'Leader', # ???
                   19923: 
                   19924:    'Authenticated Help Settings'
                   19925: => 'Einstellungen für Authentifizierungs-Hilfe',
                   19926: 
                   19927:    'Auto-course creation settings'
1.388     bisitz   19928: => 'Einstellungen für automatische Kurserstellungen',
1.371     bisitz   19929: 
                   19930:    'Auto-update active?'
1.392     bisitz   19931: => 'Automatische Aktualisierung aktiv?',
                   19932: 
                   19933:    'User population'
                   19934: => 'Benutzer-Aktualisierung',
1.371     bisitz   19935: 
                   19936:    'Automatic access for Dom. Coords.'
                   19937: => 'Automatischer Zugriff für Dom.-Koord.',
                   19938: 
                   19939:    'Availability/Processing of requests'
                   19940: => 'Verfügbare/verarbeitende Anträge',
                   19941: 
                   19942:    'Available tools'
                   19943: => 'Verfügbare Tools',
                   19944: 
                   19945:    'Background colors'
                   19946: => 'Hintergrundfarben',
                   19947: 
                   19948:    'Banner for admin role'
                   19949: => 'Banner für Adiminstratoren-Rolle',
                   19950: 
                   19951:    'Banner for author role'
                   19952: => 'Banner für Autoren-Rolle',
                   19953: 
                   19954:    'Banner for coordinator role'
                   19955: => 'Banner für Koordinatoren-Rolle',
                   19956: 
                   19957:    'Banner for student role'
                   19958: => 'Banner für Studentische Rolle',
                   19959: 
                   19960:    'Batch creation from uploaded file'
                   19961: => 'Stapelverabeitende Erstellung aus hochgeladener Datei',
                   19962: 
                   19963:    'Blog'
                   19964: => 'Blog',
                   19965: 
                   19966:    'Border'
                   19967: => 'Rahmen',
                   19968: 
                   19969:    'Text color'
                   19970: => 'Textfarbe',
                   19971: 
                   19972:    'Box color'
                   19973: => 'Boxfarbe',
                   19974: 
                   19975:    'Choose next report:'
                   19976: => 'Nächsten Bericht auswählen:',
                   19977: 
                   19978:    'Connection Status'
                   19979: => 'Verbindungsstatus',
                   19980: 
                   19981:    'Connections Matrix'
                   19982: => 'Verbindungsmatrix',
                   19983: 
                   19984:    'Course Coordinators to be notified of enrollment changes'
                   19985: => 'Kurs-Koordinatoren, die über Belegungsänderungen informiert werden sollen',
                   19986: 
                   19987:    'Course Name'
                   19988: => 'Name des Kurses',
                   19989: 
                   19990:    'Course Owner/Co-owner'
1.388     bisitz   19991: => 'Kurs-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
                   19992: 
                   19993:    'Community Owner/Co-owner'
                   19994: => 'Community-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
1.371     bisitz   19995: 
                   19996:    'Course Personnel Includes'
                   19997: => 'Kurspersonal beinhaltet',
                   19998: 
1.388     bisitz   19999:    'Community Personnel Includes'
                   20000: => 'Community-Personal beinhaltet',
                   20001: 
1.371     bisitz   20002:    'Course Settings'
                   20003: => 'Kurs-Einstellungen',
                   20004: 
1.382     bisitz   20005:    'Community Settings'
                   20006: => 'Community-Einstellungen',
                   20007: 
1.380     bisitz   20008:    'Course/Community Creation'
1.383     bisitz   20009: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
1.380     bisitz   20010: 
1.371     bisitz   20011:    'Course and community creation'
                   20012: => 'Kurs- und Community-Erstellung',
                   20013: 
                   20014:    'Course or community created by Dom. Coord.'
                   20015: => 'Kurs- und Community-Erstellung durch Dom.-Koord.',
                   20016: 
                   20017:    'Course settings modifiable only by [_1] for:'
                   20018: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   20019: 
1.391     bisitz   20020:    'Community settings modifiable only by [_1] for:'
                   20021: => 'Community-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   20022: 
1.371     bisitz   20023:    'Course/Community Creation Logs'
                   20024: => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',
                   20025: 
                   20026:    'Course/Community Management'
1.410     bisitz   20027: => 'Kurs-/Community-Verwaltung',
1.371     bisitz   20028: 
                   20029:    'Course/Community defaults'
                   20030: => 'Kurs-/Community-Voreinstellungen',
                   20031: 
                   20032:    'Course/Community search'
                   20033: => 'Kurs-/Community-Suche',
                   20034: 
                   20035:    'Create a New Course or Community'
                   20036: => 'Neuen Kurs oder neue Community erstellen',
                   20037: 
                   20038:    'Create pending requests for official courses (if validated)'
1.392     bisitz   20039: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse erstellen (sofern validiert)', # ???
1.371     bisitz   20040: 
                   20041:    'Created Courses/Communities'
                   20042: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   20043: 
                   20044:    'Creating users when a Domain Coordinator'
                   20045: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Domänen-Koordinator',
                   20046: 
                   20047:    'Creating users when an Author'
                   20048: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Autor',
                   20049: 
                   20050:    'Creating users when in a course'
                   20051: => 'Erstellung von Benutzern, wenn in einem Kurs',
                   20052: 
                   20053:    'Creation Context'
                   20054: => 'Erstellungs-Kontext',
                   20055: 
                   20056:    'Creation Context:'
                   20057: => 'Erstellungs-Kontext:',
                   20058: 
                   20059:    'Creation options menu'
                   20060: => 'Optionsmenü für Erstellungen',
                   20061: 
                   20062:    'Crosslisted class:LON-CAPA section'
                   20063: => 'Fachübergreifender Kurs:LON-CAPA-Sektion',
                   20064: 
                   20065:    'Custom bubblesheet format file error'
                   20066: => 'Fehler in der Formatdatei des benutzerdefinierten Bubblesheets',
                   20067: 
                   20068:    'Default Login Page Help File In Use',
1.393     bisitz   20069: => 'Voreingestellte Hilfedatei für Login-Seite wird verwendet',
1.371     bisitz   20070: 
                   20071:    'Upload Custom Login Page Help File:'
                   20072: => 'Benutzerdefinierte Hilfedatei für Login-Seite hochladen:',
                   20073: 
                   20074:    'Default Server Admin E-mail address'
                   20075: => 'Voreingestellte E-Mail-Adresse des Serveradministrators',
                   20076: 
                   20077:    'Support E-mail address'
                   20078: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   20079: 
1.392     bisitz   20080:    'Support E-mail'
                   20081: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   20082: 
1.371     bisitz   20083:    'Default authentication argument'
                   20084: => 'Voreingestelltes Authentifzierungs-Argument',
                   20085: 
                   20086:    'Default authentication type'
                   20087: => 'Voreingestellter Authentifizierungstyp',
                   20088: 
                   20089:    'Default bubblesheet format file error'
1.381     bisitz   20090: => 'Fehler in voreingestellter Bubblesheet-Formatdatei',
1.371     bisitz   20091: 
                   20092:    'Default image:'
                   20093: => 'Voreingestelltes Bild:',
                   20094: 
                   20095:    'Default language'
                   20096: => 'Voreingestellte Sprache',
                   20097: 
                   20098:    'Default locale for dates'
1.392     bisitz   20099: => 'Voreingestelltes Gebietsschema für Datumswerte',
1.371     bisitz   20100: 
                   20101:    'Default timezone'
                   20102: => 'Voreingestellte Zeitzone',
                   20103: 
                   20104:    'Disable member resource discussion'
                   20105: => 'Ressourcen-Diskussion für Mitglieder deaktivieren',
                   20106: 
                   20107:    'Disk space for storage of group portfolio files for:'
                   20108: => 'Speicherplatz zum Speichern von Gruppen-Portfolio-Dateien für:',
                   20109: 
                   20110:    'Display &quot;Submit a bug&quot; link?'
                   20111: => 'Link &quot;Fehler melden&quot; anzeigen?',
                   20112: 
                   20113:    "Display Administrator's E-mail Address?"
                   20114: => "E-Mail-Adresse des Administrators anzeigen?",
                   20115: 
                   20116:    'Display Detailed Report'
                   20117: => 'Ausführlichen Bericht anzeigen',
                   20118: 
                   20119:    'Generate Detailed Report'
                   20120: => 'Ausführlichen Bericht erstellen',
                   20121: 
                   20122:    'Display Metadata Keywords'
                   20123: => 'Metadaten-Schlüsselwörter anzeigen',
                   20124: 
                   20125:    'Display Requests'
                   20126: => 'Anträge anzeigen',
                   20127: 
                   20128:    'Domain Logo'
                   20129: => 'Domänen-Logo',
                   20130: 
                   20131:    'Domain Status'
                   20132: => 'Domänen-Status',
                   20133: 
                   20134:    'Domain status'
                   20135: => 'Domänen-Status',
                   20136: 
                   20137:    'E-mail from nightly status check (warnings/errors)'
                   20138: => 'E-Mail mit Infos über nächtliche Statusüberprüfung (Warnungen/Fehler)',
                   20139: 
                   20140:    'Error reports to be e-mailed to'
1.426     bisitz   20141: => 'Fehlerberichte sollen per E-Mail gesendet werden an',
1.371     bisitz   20142: 
                   20143:    'Exact match'
                   20144: => 'Genauer Treffer',
                   20145: 
                   20146:    'Format rule type'
                   20147: => 'Typ der Formatregel',
                   20148: 
                   20149:    'Format rules in force'
1.392     bisitz   20150: => 'Erzwungene Formatregeln',
1.371     bisitz   20151: 
                   20152:    'Gathering initial domain data'
                   20153: => 'Zusammenstellung initialisierender Domänen-Daten',
                   20154: 
                   20155:    'Handler Versions'
                   20156: => 'Versionen der "Handler"',
                   20157: 
                   20158:    'Harvest Metadata Keywords'
                   20159: => 'Metadaten-Schlüsselwörter zusammenstellen',
                   20160: 
                   20161:    'Harvest Metadata Searches'
                   20162: => 'Metadaten-Suchen zusammenstellen',
                   20163: 
                   20164:    'Header'
                   20165: => 'Kopfbereich',
                   20166: 
                   20167:    'Help on Creating Courses and Communities'
                   20168: => 'Hilfe zur Erstellung von Kursen und Communitys',
                   20169: 
                   20170:    'Help page settings'
                   20171: => 'Einstellungen für Hilfeseite',
                   20172: 
                   20173:    'Helpdesk requests to be e-mailed to'
                   20174: => 'Helpdesk-Anfragen werden per E-Mail gesendet an',
                   20175: 
                   20176:    'Specific IPs'
                   20177: => 'Bestimmte IPs',
                   20178: 
                   20179:    'IP1,IP2 etc.'
                   20180: => 'IP1,IP2, etc.',
                   20181: 
                   20182:    'Information settable when self-creating account (if directory data blank)'
1.393     bisitz   20183: => 'Daten, die bei der Selbsterstellung von Accounts eingetragen werden können (falls Verzeichnisdaten nicht vorhanden sind)',
1.371     bisitz   20184: 
                   20185:    'Institution Logo'
                   20186: => 'Institutions-Logo',
                   20187: 
                   20188:    'Institutional Login'
                   20189: => 'Institutionelles Login',
                   20190: 
                   20191:    'Institutional code and default authentication (both required for auto-enrollment of students from institutional datafeeds).'
                   20192: => 'Institutioneller Code und voreingestellte Authentifizierung (beides für automatische Kursbelegung notwendig, die für Studierende mit institutionellen Daten verwendet werden soll).',
                   20193: 
                   20194:    'Institutional only '
                   20195: => 'nur institutionell ',
                   20196: 
                   20197:    'Kerberos 4'
                   20198: => 'Kerberos 4',
                   20199: 
                   20200:    'Kerberos 5'
                   20201: => 'Kerberos 5',
                   20202: 
                   20203:    'LON-CAPA Advanced Users'
                   20204: => 'Benutzer in LON-CAPA mit erweiterten Berechtigungen',
                   20205: 
                   20206:    'LON-CAPA Domain Status'
                   20207: => 'LON-CAPA-Domänenstatus',
                   20208: 
                   20209:    'LON-CAPA Module Versions'
                   20210: => 'LON-CAPA-Modulversionen',
                   20211: 
                   20212:    'LON-CAPA Modules'
                   20213: => 'LON-CAPA-Module',
                   20214: 
                   20215:    'LONC report.'
                   20216: => 'LONC-Bericht.',
                   20217: 
                   20218:    'LOND report'
                   20219: => 'LOND-Bericht',
                   20220: 
                   20221:    'Link colors'
                   20222: => 'Link-Farben',
                   20223: 
                   20224:    'Link to create a user account'
1.392     bisitz   20225: => 'Link zur Erstellung von Benutzeraccounts',
1.371     bisitz   20226: 
                   20227:    'List Environment'
                   20228: => 'Umgebung anzeigen',
                   20229: 
                   20230:    'Load Report'
                   20231: => 'Load-Bericht',
                   20232: 
                   20233:    'Local'
1.426     bisitz   20234: => 'lokal',
1.371     bisitz   20235: 
                   20236:    'Log-in Header'
                   20237: => 'Login-Kopfbereich',
                   20238: 
1.383     bisitz   20239:    'Text default(s):'
                   20240: => 'Textvoreinstellung(en):',
                   20241: 
1.371     bisitz   20242:    'Log-in Page Items'
                   20243: => 'Elemente auf der Login-Seite',
                   20244: 
                   20245:    'Log-in Service'
                   20246: => 'Login-Service',
                   20247: 
                   20248:    'Log-in banner'
                   20249: => 'Login-Banner',
                   20250: 
                   20251:    'Login page requests redirected'
                   20252: => 'Umleitung von Anforderungen der Login-Seite',
                   20253: 
                   20254:    'Main Logo'
                   20255: => 'Hauptlogo',
                   20256: 
                   20257:    'Member'
                   20258: => 'Mitglied',
                   20259: 
                   20260:    'No format rules have been defined for usernames or IDs in this domain.'
                   20261: => 'In dieser Domäne wurden keine Formatregeln für Benutzerkennungen oder IDs definiert.',
                   20262: 
                   20263:    'No override set'
                   20264: => 'Überschreiben ist nicht aktiviert',
                   20265: 
                   20266:    'No override set for [_1]'
                   20267: => 'Überschreiben für [_1] ist nicht aktiviert',
                   20268: 
                   20269:    '(overrides affiliation, if checked)'
                   20270: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls ausgewählt)',
                   20271: 
                   20272:    '(overrides affiliation, if set)'
                   20273: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls gesetzt)',
                   20274: 
                   20275:    'No redirect'
                   20276: => 'Keine Umleitung',
                   20277: 
                   20278:    'Non-institutional only'
                   20279: => 'Nur nicht-institutionelle',
                   20280: 
                   20281:    'Notification messages - sender'
                   20282: => 'Absender von Benachrichtigungs-Nachrichten',
                   20283: 
                   20284:    'Offline - replace Log-in page'
1.382     bisitz   20285: => '-Offline- Login-Seite ersetzen',
1.371     bisitz   20286: 
                   20287:    'Online - restore Log-in page'
1.382     bisitz   20288: => '-Online- Login-Seite wiederherstellen',
1.371     bisitz   20289: 
                   20290:    'Replace log-in page with offline notice'
                   20291: => 'Login-Seite durch Offline-Hinweis ersetzen',
                   20292: 
                   20293:    'Replace offline notice with log-in page'
                   20294: => 'Offline-Hinweis durch Login-Seite ersetzen',
                   20295: 
                   20296:    'Replace:'
                   20297: => 'Ersetzen:',
                   20298: 
                   20299:    'Other domains can search?'
                   20300: => 'Dürfen andere Domänen suchen?',
                   20301: 
1.392     bisitz   20302:    'Supported search methods'
                   20303: => 'Unterstützte Suchmethoden',
                   20304: 
1.371     bisitz   20305:    'Other named users'
                   20306: => 'Weitere Benutzer',
                   20307: 
                   20308:    'Package update alerts to be e-mailed to'
                   20309: => 'Hinweise zu Updates von Betriebssystem-Paketen sollen per E-Mail gesendet werden an',
                   20310: 
                   20311:    'Please be patient'
                   20312: => 'Bitte haben Sie einen Moment Geduld',
                   20313: 
                   20314:    'Portfolio quota'
                   20315: => 'Portfolio-Speicherplatz',
                   20316: 
                   20317:    'Processing of submitted course request'
                   20318: => 'Verarbeitung des eingereichten Kursantrags',
                   20319: 
                   20320:    'Receive notification of course requests requiring approval.'
                   20321: => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern.',
                   20322: 
1.388     bisitz   20323:    'You must choose a specific course type when making a new course request.\\n\"All types\" is not allowed.'
                   20324: => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.\\n\"Alle Typen\" ist nicht zulässig.',
1.371     bisitz   20325: 
                   20326:    'Redirect to log-in via:'
                   20327: => 'Umleitung auf Login-Seite über:',
                   20328: 
                   20329:    'Request creation of courses'
                   20330: => 'Erstellung eines Kurses beantragen',
                   20331: 
                   20332:    'Running loncron ...'
                   20333: => 'loncron wird ausgeführt...',
                   20334: 
                   20335:    'SSO'
                   20336: => 'SSO',
                   20337: 
                   20338:    'Search latitude'
                   20339: => 'Suchbereich',
                   20340: 
                   20341:    'Section designations do not apply to '
                   20342: => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???
                   20343: 
                   20344:    'Server Actions'
                   20345: => 'Server-Aktionen',
                   20346: 
                   20347:    'Server Setting'
                   20348: => 'Server-Einstellungen',
                   20349: 
                   20350:    'Server Status'
                   20351: => 'Serverstatus',
                   20352: 
                   20353:    'Server Status Information'
                   20354: => 'Informationen zum Serverstatus',
                   20355: 
                   20356:    'Server Utilities for Domain: [_1]'
                   20357: => 'Server-Hilfsprogramme für die Domäne [_1]',
                   20358: 
                   20359:    'Show user environment'
                   20360: => 'Benutzerumgebung anzeigen',
                   20361: 
                   20362:    'Starting ...'
                   20363: => 'Starte...',
                   20364: 
                   20365:    'Status Page'
                   20366: => 'Status-Seite',
                   20367: 
                   20368:    'Status Report'
                   20369: => 'Statusbericht',
                   20370: 
                   20371:    'Status information'
                   20372: => 'Statusinformation',
                   20373: 
                   20374:    'Status of domain servers'
                   20375: => 'Status der Server dieser Domäne',
                   20376: 
                   20377:    'The name: "communities" is a reserved category'
                   20378: => 'Der Name "communities" ist ein intern reservierte Kategorie',
                   20379: 
                   20380:    'The name: "instcode" is a reserved category'
                   20381: => 'Der Name "instcode" ist eine intern reservierte Kategorie',
                   20382: 
                   20383:    'This may take some time ..'
                   20384: => 'Dies könnte einen Moment dauern...',
                   20385: 
                   20386:    'Trouble'
                   20387: => 'Schwierigkeiten',
                   20388: 
                   20389:    'Unauthenticated Help Settings'
                   20390: => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',
                   20391: 
1.392     bisitz   20392:    'Updateable user data'
1.371     bisitz   20393: => 'Änderbare Benutzerdaten',
                   20394: 
                   20395:    'Update Connections and Refresh Status Information'
                   20396: => 'Verbindungen und Statusinformationen aktualisieren',
                   20397: 
                   20398:    'Update information in classlists?'
                   20399: => 'Daten in Kursteilnehmerlisten aktualisieren?',
                   20400: 
                   20401:    'Upload Description File'
                   20402: => 'Beschreibungsdatei hochladen',
                   20403: 
                   20404:    'User Environment for current log-in'
                   20405: => 'Benutzerumgebung für aktuelle Sitzung',
                   20406: 
                   20407:    'User Report'
                   20408: => 'Benutzerberichte',
                   20409: 
                   20410:    'User Sessions'
                   20411: => 'Benutzersitzungen',
                   20412: 
                   20413:    'User Status Summary'
                   20414: => 'Benutzerstatus-Zusammenfassung',
                   20415: 
                   20416:    'User account creation'
                   20417: => 'Benutzeraccount-Erstellung',
                   20418: 
1.392     bisitz   20419:    'Usernames which may be created'
                   20420: => 'Benutzeraccounts, die erstellt werden dürfen',
                   20421: 
1.371     bisitz   20422:    'When adding a co-author'
                   20423: => 'wenn ein Co-Autor hinzugefügt wird',
                   20424: 
                   20425:    'When adding a user to a course'
                   20426: => 'wenn ein Benutzer zum Kurs hinzugefügt wird',
                   20427: 
                   20428:    'When requesting a course'
                   20429: => 'wenn ein Kurs beantragt wird',
                   20430: 
                   20431:    'User creates own account'
                   20432: => 'Benutzer erstellt Account selbst',
                   20433: 
                   20434:    'User affiliation'
1.392     bisitz   20435: => 'Benutzerzugehörigkeit',
1.371     bisitz   20436: 
                   20437:    'User blogs, personal information pages and portfolios'
1.392     bisitz   20438: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten und Portfolio-Bereiche',
1.371     bisitz   20439: 
1.393     bisitz   20440:    'User blogs, personal information pages, portfolios'
                   20441: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten, Portfolio-Bereiche',
                   20442: 
1.371     bisitz   20443:    'View or modify a course or community'
                   20444: => 'Einen Kurs oder eine Community anzeigen oder ändern',
                   20445: 
1.382     bisitz   20446:    'View/Modify Course Settings'
                   20447: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-Einstellungen',
                   20448: 
                   20449:    'View/Modify Community Settings'
                   20450: => 'Anzeigen/ändern der Community-Einstellungen',
                   20451: 
1.371     bisitz   20452:    'View/Modify Course/Community Settings'
                   20453: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',
                   20454: 
                   20455:    'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication'
                   20456: => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern',
                   20457: 
1.382     bisitz   20458:    'View/Modify course owner'
1.386     bisitz   20459: => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',
1.382     bisitz   20460: 
                   20461:    'View/Modify community owner'
                   20462: => 'Community-Eigentümer anzeigen/ändern',
                   20463: 
1.371     bisitz   20464:    'View/Modify quota for group portfolio files'
                   20465: => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien anzeigen/ändern',
                   20466: 
                   20467:    'Visited link'
                   20468: => 'Besuchter link',
                   20469: 
1.380     bisitz   20470:    'Window during which course/community was created:'
                   20471: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community erstellt wurde:',
1.371     bisitz   20472: 
                   20473:    'With validation'
                   20474: => 'mit Bestätigung',
                   20475: 
1.426     bisitz   20476:    'Course creation processed as: (choose Dom. Coord.)'
                   20477: => 'Kurserstellung verarbeiten als: (Dom.-Koord. auswählen)',
1.371     bisitz   20478: 
                   20479:    'You can only use this screen to select courses and communities in the current domain.'
                   20480: => 'Sie können diese Seite nur zur Auswahl von Kursen verwenden, die zur aktuellen Domäne gehören.',
                   20481: 
                   20482:    'You had selected'
                   20483: => 'Sie hatten ausgewählt',
                   20484: 
                   20485:    'user1:domain1,user2:domain2 etc.'
                   20486: => 'Benutzer1:Domäne1,Benutzer2:Domäne2, etc.',
                   20487: 
1.384     bisitz   20488:    'You are not currently signed up to work at this time and/or place.'
                   20489: => 'Sie sind derzeit nicht für diese Zeit/diesen Ort zum Arbeiten angemeldet.',
                   20490: 
                   20491:    'Sign up for time to work'
                   20492: => 'Zeit zum Arbeiten anmelden',
                   20493: 
1.386     bisitz   20494:    'Loading Data Upload Page'
                   20495: => 'Daten-Upload-Seite wird geladen',
                   20496: 
                   20497:    'Recent Courses'
                   20498: => 'Zuletzt verwendete Kurse',
                   20499: 
                   20500:    'Requested custom role: [_1] unavailable, as it was not defined by the course owner.'
1.388     bisitz   20501: => 'Angeforderte benutzerdefinierte Rolle [_1] ist nicht verfügaber, da sie nicht durch den Kurs-Eigentümer festgelegt wurde.',
1.386     bisitz   20502: 
                   20503:    'Requested role: [_1] is unavailable.'
                   20504: => 'Die angeforderte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
                   20505: 
                   20506:    'The URL you should use to access the LON-CAPA system at your institution is: '
                   20507: => 'Die URL, die Sie verwenden sollten, um auf das LON-CAPA-System Ihrer Institution Zugriff zu erhalten, lautet: ',
                   20508: 
                   20509:    'The existing LON-CAPA classlist contains user: [_1] and student/employee ID: [_2].'
                   20510: => 'Die bestehende LON-CAPA-Kursteilnehmerliste enthält den Benutzer [_1] und die Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2].',
                   20511: 
                   20512:    'The username [_1] remains in the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for new user: [_2] now found in the institutional classlist.'
                   20513: => 'Die Benutzerkennung [_1] verbleibt in der institutionellen Kursteilnehmerliste, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den neuen Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   20514: 
                   20515:    'This username - [_1] - has been dropped from the institutional classlist, but the student/employee ID of this user is also used by [_2] who now appears in the institutional classlist.'
                   20516: => 'Diese Benutzerkennung [_1] wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die Studierenden-/Mitarbeiter-ID dieses Benutzers wird jedoch zusätzlich für den Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   20517: 
                   20518:    'This username has been dropped from the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for user: [_1] who still appears in the institutional classlist.'
                   20519: => 'Diese Benutzerkennung wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den Benutzer [_1] verwendet, der weiterhin in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   20520: 
                   20521:    'You have been enrolled in the LON-CAPA system at your institution, because you are a registered student in a class which is using the LON-CAPA couse management and online homework system.'
                   20522: => 'Sie wurden in das LON-CAPA-System in Ihrer Institution eingetragen, weil Sie ein/e registrierte/r Student/in in einem Kurs sind, der das LON-CAPA-Kursverwaltungs- und Online-Übungssystem verwendet.',
                   20523: 
                   20524:    'A non-zero score can be assigned to the student during bubblesheet grading by selecting a bubble in at least one line.'
1.439     bisitz   20525: => 'Von Null abweichende Punkte können Studierenden während der Bubblesheet-Bewertung zugewiesen werden, indem Sie eine Auswahl (Ankreuzfeld) in mindestens einer Zeile auswählen.',
1.386     bisitz   20526: 
                   20527:    "Alternatively, the 'Review bubblesheet data' utility (see grading menu) can be used for all students after grading is complete."
                   20528: => "Alternativ kann das 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten' (siehe Bewertungsmenü) für alle Studierenden verwendet werden, nachdem die Bewertung abgeschlossen ist.",
                   20529: 
                   20530:    'Anonymous Survey'
                   20531: => 'Anonyme Umfrage',
                   20532: 
                   20533:    'As the current submission is for an anonymous survey, no other details are available.'
                   20534: => 'Da die momentane Einreichung für eine anonyme Umfrage ist, sind keine weiteren Details verfügbar.',
                   20535: 
1.419     bisitz   20536:    'Comparison of bubblesheet data (including corrections) with corresponding submission records (most recent submission) for [_1][quant,_2,student][_3] ([quant,_4,bubblesheet line] per student).'
                   20537: => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).',
1.386     bisitz   20538: 
                   20539:    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'
                   20540: => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
                   20541: 
                   20542:    'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.'
                   20543: => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',
                   20544: 
                   20545:    'Essay was found to be similar to another essay submitted for this assignment.'
1.402     bisitz   20546: => 'Es wurden Ähnlichkeiten dieses Essays mit einem anderen Essay festgestellt, das für diese Übung eingereicht wurde.',
1.386     bisitz   20547: 
                   20548:    'Modification of scores not allowed for the following username(s):'
                   20549: => 'Die Veränderung von Punkten ist für folgende Benutzer nicht zulässig:',
                   20550: 
                   20551:    'No scores stored for the following username(s):'
                   20552: => 'Für die folgenden Benutzer wurden keine Punkte gespeichert:',
                   20553: 
                   20554:    'Saved scores for [quant,_1,student]'
                   20555: => 'Für [quant,_1,Student/in/Studierende] wurden die Punkte gespeichert',
                   20556: 
1.439     bisitz   20557:    'Warnings generated for the following saved scores:'
                   20558: => 'Es wurden Warnungen für folgende gespeicherte Punkte erzeugt:',
                   20559: 
1.386     bisitz   20560:    'Students did not bubble their IDs, or mis-bubbled them'
                   20561: => 'Studierende haben nicht ihre IDs angekreuzt oder haben falsch angekreuzt.',
                   20562: 
                   20563:    'Students with differences between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   20564: => 'Studierende mit Abweichungen zwischen den Bubblesheet-Daten und den Einreichungen:',
                   20565: 
                   20566:    'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   20567: => 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:',
                   20568: 
                   20569:    'The data are not in the format expected for the domain: [_1]'
                   20570: => 'Die Daten sind nicht in dem Format, das für die Domäne [_1] erwartet wurde.',
                   20571: 
                   20572:    'Uploading file to [_1]'
                   20573: => 'Datei [_1] wird hochgeladen',
                   20574: 
                   20575:    'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.'
                   20576: => 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',
                   20577: 
                   20578:    '[_1]Success:[_2] Successfully uploaded [_3] bytes of data into location: [_4]'
1.408     bisitz   20579: => '[_1]Erfolg:[_2] Es wurden [_3] Datenbytes erfolgreich an den Ort [_4] hochgeladen.',
1.386     bisitz   20580: 
                   20581:    '[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'
                   20582: => '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',
                   20583: 
                   20584:    'Your anonymous submission has been recorded, and credit awarded.'
                   20585: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert und eine Bewertung wurde zugewiesen.',
                   20586: 
                   20587:    'Your anonymous submission has been recorded.'
                   20588: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert.',
                   20589: 
                   20590:    'Your submission has been recorded, and credit awarded.'
                   20591: => 'Ihre Einreichung wurde gespeichert und eine Bewertung wurde zugewiesen.',
                   20592: 
                   20593:    'Scripting (optional)'
                   20594: => 'Skript (optional)',
                   20595: 
                   20596:    'Two-option checkboxes for:'
                   20597: => 'Zwei-Optionen-Checkboxen für:',
                   20598: 
                   20599:    'Append listing of contents of top level of package to contents list for the current folder.'
                   20600: => 'Hinzufügen einer Liste von Inhalten der obersten Ebene des Pakets zu der Inhaltsliste für das aktuelle Verzeichnis.',
                   20601: 
                   20602:    'Choose display options for listing of contents of top level of package'
                   20603: => 'Wahl der Anzeigeoptionen für die Inhaltsliste der obersten Ebene des Pakets',
                   20604: 
                   20605:    'Select a display option for the package content:'
                   20606: => 'Wählen Sie eine Anzeigeoption für den Paketinhalt:',
                   20607: 
                   20608:    'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package.'
                   20609: => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte.',
                   20610: 
                   20611:    '[quant,_1,item]'
                   20612: => '[quant,_1,Element,Elemente]',
                   20613: 
                   20614:    'De-select'
                   20615: => 'Auswahl aufheben',
                   20616: 
                   20617:    '(Previous URL backed up)'
                   20618: => '(vorherige URL wurde gesichert)',
                   20619: 
                   20620:    'Accept?'
                   20621: => 'Annehmen?',
                   20622: 
                   20623:    'Co-ownership is set automatically when a Course Coordinator role is assigned to official course personnel (from institutional data).'
                   20624: => 'Co-Eigentümer-Rechte werden automatisch vergeben, wenn eine Kurs-Koordinator-Rolle an offizielles Kurspersonal (von institutionellen Daten) vergeben wird.',
                   20625: 
                   20626:    'Current co-owners'
                   20627: => 'Derzeitige Co-Eigentümer',
                   20628: 
                   20629:    'Current co-owners are:'
                   20630: => 'Derzeitige Co-Eigentümer sind:',
                   20631: 
                   20632:    'Currently no co-owners.'
                   20633: => 'Derzeit keine Co-Eigentümer',
                   20634: 
                   20635:    'Decline?'
                   20636: => 'Ablehnen?',
                   20637: 
                   20638:    'Discontinue?'
                   20639: => 'Aufhören lassen?',
                   20640: 
                   20641:    'Invitation to be co-owner declined'
                   20642: => 'Einladung als Co-Eigentümer wurde abgewiesen',
                   20643: 
                   20644:    'Invite other Coordinators [_1]to become co-owners'
                   20645: => 'Andere Koordinatoren einladen,[_1]Co-Eigentümer zu werden',
                   20646: 
                   20647:    'Invited as co-owners [_1](agreement pending)'
                   20648: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen [_1](Zustimmung ausstehend)',
                   20649: 
                   20650:    'Invited as co-owners, pending acceptance'
                   20651: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen, Akzeptierung ausstehend',
                   20652: 
                   20653:    'None specified'
                   20654: => 'Nichts angegeben',
                   20655: 
                   20656:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Course Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   20657: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Kurs-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   20658: 
                   20659:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Community Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   20660: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Community-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   20661: 
                   20662:    'The course owner has invited you to become a co-owner:'
                   20663: => 'Der Kurs-Eigentümer hat Sie eingeladen, Co-Eigentümer zu werden:',
                   20664: 
                   20665:    'There are no coordinators to select as co-owners'
                   20666: => 'Es gibt keine Koordinatoren, die als Co-Eigentümer ausgewählt werden könnten',
                   20667: 
                   20668:    'Unable to add to allowed cloners: '
                   20669: => 'Hinzufügen zu zulässigen Klonern nicht möglich: ',
                   20670: 
                   20671:    'Unable to include amongst replacements for role names: '
                   20672: => 'Einfügen in die Ersetzungen für Rollennamen nicht möglich: ',
                   20673: 
                   20674:    'Unable to include as a recipient of community feedback for:'
                   20675: => 'Einfügen als Empfänger von Community-Feedback nicht möglich für:',
                   20676: 
                   20677:    'Unable to include as a recipient of course feedback for:'
                   20678: => 'Einfügen als Empfänger von Kurs-Feedback nicht möglich:',
                   20679: 
                   20680:    'Unable to include in community localization:'
                   20681: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone der Community nicht möglich:',
                   20682: 
                   20683:    'Unable to include in course localization:'
                   20684: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone des Kurse nicht möglich:',
                   20685: 
                   20686:    'Unable to include in user-based access control for:'
                   20687: => 'Einfügen in benutzer-basierter Zugriffskontrolle nicht möglich für:',
                   20688: 
                   20689:    'You are currently a co-owner:'
                   20690: => 'Sie sind derzeit ein Co-Eigentümer:',
                   20691: 
                   20692:    'Your co-ownership status'
                   20693: => 'Ihr Co-Eigentümer-Status',
                   20694: 
                   20695:    'Disallow more:'
                   20696: => 'Noch mehr nicht gestatten:',
                   20697: 
                   20698:    'Course Information - [_1]'
                   20699: => 'Kursinformationen - [_1]',
                   20700: 
                   20701:    'There are currently no publicly accessible or password protected group portfolio files.'
                   20702: => 'Es gibt derzeit keine Gruppen-Portfolio-Dateien, auf die öffentlich zugegriffen werden kann oder die passwortgeschützt sind.',
                   20703: 
                   20704:    'all access types '
                   20705: => 'alle Zugriffstypen ',
                   20706: 
                   20707:    '(Message not fully displayed due to incorrect embedded TeX.)'
                   20708: => '(Nachricht wird nicht vollständig angezeigt, da das eingebettete TeX fehlerhaft ist.)',
                   20709: 
                   20710:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a course not a community.'
                   20711: => 'Von dem angegebenen Original [_1] kann keine neue Community geklont werden, da es sich nicht um eine Community, sondern um einen Kurs handelt.',
                   20712: 
                   20713:    'Course creation failed, unrecognized course home server.'
1.388     bisitz   20714: => 'Die Kurserstellung ist fehlgeschlagen, da der Heimatserver des Kurses unbekannt ist.',
1.386     bisitz   20715: 
                   20716:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this page.'
                   20717: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Seite zurückkehren.',
                   20718: 
                   20719:    'Parameters not set for [_1] because the contents of the community could not be retrieved.'
                   20720: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Inhalte der Community nicht abgerufen werden konnten.',
                   20721: 
1.387     bisitz   20722:    "An error occurred saving the modified course request for [_1] submitted by [_2] in the domain's courserequestqueue.db."
1.388     bisitz   20723: => 'Beim Speichern des geänderten Kursantrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
1.387     bisitz   20724: 
                   20725:    'An error occurred when removing the request for [_1] submitted by [_2] from the pending queue.'
                   20726: => 'Beim Entfernen des Antrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
                   20727: 
                   20728:    'Any course/community requests which are successfully validated will be created immediately.'
                   20729: => 'Alle Kurs-/Community-Anträge, die erfolgreich validiert wurden, werden sofort erstellt.',
                   20730: 
                   20731:    'For the following course/community requests an error occurred when removing requests for the following from the pending queue:'
                   20732: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Entfernen aus der Warteschlange ausstehender Punkte ein Fehler aufgetreten:',
                   20733: 
                   20734:    "For the following course/community requests an error occurred when updating the requestor's own requests record:"
                   20735: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Aktualisieren des eigenen Anforderungsdatensatzes des Anforderers ein Fehler aufgetreten:',
                   20736: 
                   20737:    'For the following requests, the requestor could [_1]not[_2] be validated as official course personnel, so the request remains in the pending queue.'
                   20738: => 'Für die folgenden Anträge konnte der Anforderer [_1]nicht[_2] als offizielles Kurspersonal bestätigt werden, so dass der Antrag in der Warteschlange ausstehender Punkte verbleibt.',
                   20739: 
                   20740:    "For the following users, an error occurred when updating the user's own self-enroll requests record:"
                   20741: => 'Für die folgenden Benutzer ist beim Aktualisieren des eigenen Selbsteintragungs-Anforderungsdatensatzes des Benutzers ein Fehler aufgetreten:',
                   20742: 
                   20743:    'If unvalidated, the request will be held in a queue.'
                   20744: => 'Falls nicht validiert, verbleibt der Antrag in der Warteschlange.',
                   20745: 
                   20746:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] rejected when validating.'
1.388     bisitz   20747: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde beim Validieren abgelehnt.',
1.387     bisitz   20748: 
                   20749:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] switched to "approval by DC" because of validation error: [_4].'
1.396     bisitz   20750: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde aufgrund eines Validierungsfehlers ([_4]) in "Bestätigung durch DC" geändert.',
1.387     bisitz   20751: 
                   20752:    'Requests are validated against institutional data to confirm that the requestor is an instructor of record.'
                   20753: => 'Anträge werden gegen institutionelle Daten validiert, um zu bestätigen, dass der Anforderer ein Dozent des Datensatzes ist.',
                   20754: 
                   20755:    'Requests for official courses queued pending validation'
                   20756: => 'Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten',
                   20757: 
                   20758:    'Requests may be left in the queue, or you can manually approve or reject them.'
1.396     bisitz   20759: => 'Anträge können in der Warteschalange bleiben. Sie können diese auch manuell bestätigen oder ablehnen.',
1.387     bisitz   20760: 
                   20761:    'Self-enrollment requests queued pending approval by a Coordinator'
1.396     bisitz   20762: => 'Selbsteintragungs-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Koordinator warten',
1.387     bisitz   20763: 
                   20764:    'There are currently no course or community requests awaiting approval.'
1.396     bisitz   20765: => 'Derzeit gibt es keine Kurse oder Communitys, die auf Bestätigung warten.',
1.387     bisitz   20766: 
                   20767:    'Unvalidated requests will be listed for manual approval/rejection.'
1.396     bisitz   20768: => 'Nicht validierte Anträge werden in der manuellen Bestätigungs-/Ablehnungs-Liste angezeigt.',
1.387     bisitz   20769: 
                   20770:    'Validate'
                   20771: => 'Validieren',
                   20772: 
                   20773:    'Validation is attempted when the request is submitted.'
                   20774: => 'Eine Validierung wird versucht, wenn der Antrag eingereicht wird.',
                   20775: 
                   20776:    'Validation of pending requests is automatically repeated daily.'
                   20777: => 'Validierung von ausstehenden Anträgen wird automatisch täglich wiederholt.',
                   20778: 
                   20779:    'Assigning role of '
                   20780: => 'Zuweisung der Rolle ',
                   20781: 
                   20782:    'Validation Attempted'
                   20783: => 'Validierung versucht',
                   20784: 
                   20785:    '[_1] Display Request Queue'
                   20786: => '[_1] Antrags-Warteschlange anzeigen',
                   20787: 
                   20788:    '[_1] Requests Updated'
                   20789: => '[_1] Anträge wurden aktualisiert',
                   20790: 
                   20791:    'Requests Updated'
                   20792: => 'Anträge wurden aktualisiert',
                   20793: 
                   20794:    'Requests Validation Result'
                   20795: => 'Ergebnis der Antragsvalidierung',
                   20796: 
                   20797:    'Update Requests Result'
                   20798: => 'Ergebnis der Aktualisierung der Anträge',
                   20799: 
                   20800:    "(You can only define new users in the new course's domain - [_1])"
                   20801: => '(Sie können neue Benutzer nur in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anlegen)',
                   20802: 
                   20803:    'Availability determined currently from custom setting.'
                   20804: => 'Verfügbarkeit wird durch benutzerdefinierte Einstellung bestimmt.',
                   20805: 
                   20806:    'Availability determined currently from default setting.'
                   20807: => 'Verfügbarkeit wird durch voreingestellte Einstellung bestimmt.',
                   20808: 
                   20809:    'Course/Community Level'
                   20810: => 'Kurs-/Community-Ebene',
                   20811: 
                   20812:    'Currently from custom setting.'
                   20813: => 'Derzeit durch benutzerdefinierte Einstellung.',
                   20814: 
                   20815:    'Currently from default setting.'
                   20816: => 'Derzeit durch voreingestellte Einstellung.',
                   20817: 
                   20818:    'Enrolling Member'
                   20819: => 'Mitglied/er wird/werden aufgenommen',
                   20820: 
                   20821:    'User Can Request Creation of Courses/Communities in this Domain?'
                   20822: => 'Darf Benutzer Anträge auf Erstellung von Kursen/Communitys in dieser Domäne stellen?',
                   20823: 
                   20824:    'View/Modify existing role:'
                   20825: => 'Bestehende Rolle betrachten/ändern:',
                   20826: 
                   20827:    'Yes, automatic creation'
                   20828: => 'Ja, automatische Erstellung',
                   20829: 
                   20830:    'Yes, processed automatically'
                   20831: => 'Ja, automatisch fortfahren',
                   20832: 
                   20833:    'Yes, up to [quant,_1,request]/user'
                   20834: => 'Ja, bis zu [quant,_1,Antrag,Anträge]/Benutzer',
                   20835: 
                   20836:    'Yes, up to limit of [quant,_1,request] per user.'
                   20837: => 'Ja, bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer.',
                   20838: 
                   20839:    "You are not authorized to define new users in the new course's domain - [_1]."
                   20840: => 'Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anzulegen.',
                   20841: 
                   20842:    'Enrollment result'
                   20843: => 'Ergebnis der Belegung',
                   20844: 
                   20845:    'User Information (unchanged)'
                   20846: => 'Benutzerinformation (unverändert)',
                   20847: 
                   20848:    'Yes, need approval'
                   20849: => 'Ja, Bestätigung notwendig',
                   20850: 
                   20851:    'Yes, with validation'
                   20852: => 'Ja, mit Validierung',
                   20853: 
                   20854:    'Note that grading records for problems included in this sequence or folder will overlap.'
                   20855: => 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',
                   20856: 
1.388     bisitz   20857:    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'
1.391     bisitz   20858: => 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und das Zuweisen eines von Null MB abweichenden Speicherplatzes an neue Gruppen in der Community wird nicht möglich sein, solange nicht einige Dateien gelöscht werden und die Gesamtnutzungsmenge nicht unterhalb des Community-Speicherplates bleibt.',
1.388     bisitz   20859: 
                   20860:    'Reservable ending [_1]'
                   20861: => 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',
                   20862: 
                   20863:    'Reservable starting [_1]'
                   20864: => 'Reservierungszeitraum startet am [_1]',
                   20865: 
                   20866:    'Reserve a time/place to work'
                   20867: => 'Zeit/Ort zum Arbeiten anmelden',
                   20868: 
                   20869:    'Reserved - ends [_1]'
                   20870: => 'Reserviert - endet am [_1]',
                   20871: 
                   20872:    'Reserved - next open [_1]'
                   20873: => 'Reserviert - nächste Verfügbarkeit am [_1]',
                   20874: 
                   20875:    'Reserved - specific location(s) - ends [_1]'
                   20876: => 'Reserviert - bestimmte(r) Ort(e) - endet am [_1]',
                   20877: 
                   20878:    'Submission in grading queue'
                   20879: => 'Einreichung in Bewertungs-Warteschlange',
                   20880: 
                   20881:    'Survey submission recorded'
                   20882: => 'Umfrageeinreichung wurde aufgezeichnet',
                   20883: 
                   20884:    'Cloneable by you'
                   20885: => 'Durch Sie klonbar',
                   20886: 
                   20887:    'Cloneable for'
                   20888: => 'Klonbar für',
                   20889: 
                   20890:    'No cloning for '
                   20891: => 'Nicht klonbar für ',
                   20892: 
                   20893:    'No restriction'
                   20894: => 'Keine Beschränkung',
                   20895: 
                   20896:    'No rights to clone'
                   20897: => 'Keine Berechtigung zum Klonen',
                   20898: 
                   20899:    'Selecting course personnel'
                   20900: => 'Auswahl des Kurspersonals',
                   20901: 
                   20902:    'You are not authorized to create new institutional users in this domain.'
                   20903: => 'Sie sind nicht berechtigt, institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   20904: 
                   20905:    'You are not authorized to create new non-institutional users in this domain.'
                   20906: => 'Sie sind nicht berechtigt, nicht-institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   20907: 
                   20908:    'To change access dates for any currently active students, use User Management -> "Manage Users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
                   20909: => 'Um die Zugriffsdaten für beliebige derzeit aktive Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
                   20910: 
                   20911:    'To change access dates for <b>currently active</b> students, use User Management -> "Manage Course Users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
                   20912: => 'Um die Zugriffsdaten für <b>derzeit aktive</b> Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
                   20913: 
                   20914:    'Automatic update of first, middle and last names if institutional directory information indicates changes'
                   20915: => 'Automatisches Aktualisieren der Felder "Vorname", "Zweiter Vorname" und "Nachname", falls im institutionellen Verzeichnis Änderungen feststellt werden.',
                   20916: 
                   20917:    'Based on your institutional affiliation no name information is automatically updated for your LON-CAPA account.'
                   20918: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit werden Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht automatisch aktualisiert.',
                   20919: 
                   20920:    'By default, based on your institutional affiliation, your LON-CAPA account can be automatically updated nightly based on directory information from your institution.'
                   20921: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit kann Ihr LON-CAPA-Account per Voreinstellung nächtlich automatisch aktualisiert werden. Die Daten basieren auf den Verzeichnisinformationen Ihrer Institution.',
                   20922: 
                   20923:    'Disallow automatic updates to name information for your LON-CAPA account'
                   20924: => 'Automatische Aktualisierungen Ihrer Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht gestatten',
                   20925: 
                   20926:    'The following may be updated, unless you disallow updates:'
                   20927: => 'Die folgenden Felder können aktualisiert werden, solange Sie nicht eine Aktualisierung nicht gestatten:',
                   20928: 
                   20929:    'You are not permitted to set a user preference for automatic name updates for your LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   20930: => 'Sie sind nicht berechtigt, Benutzereinstellungen für automatische Namensänderungen Ihres Accounts vorzunehmen.',
1.388     bisitz   20931: 
                   20932:    'Allow/disallow name updates'
                   20933: => 'Namensaktualisierungen gestatten/nicht gestatten',
                   20934: 
                   20935:    'Automatic name changes'
                   20936: => 'Automatische Namensänderungen',
                   20937: 
                   20938:    'Page Display Settings'
                   20939: => 'Seitenanzeige-Einstellungen',
                   20940: 
                   20941:    'An error occurred validating your request with institutional data sources: [_1].'
                   20942: => 'Beim Validieren Ihres Antrags mit institutionellen Datenquellen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   20943: 
                   20944:    'Any status'
                   20945: => 'Beliebiger Status',
                   20946: 
                   20947:    'Are you sure you want to cancel this request?\\nYour request will be removed.'
1.396     bisitz   20948: => 'Sind Sie sicher, dass Sie Ihren Antrag stornieren möchten?\\nIhr Antrag wird entfernt.',
1.388     bisitz   20949: 
1.396     bisitz   20950: #   'Cancellation Date'
                   20951: #=> 'Stornierungsdatum',
1.388     bisitz   20952: 
                   20953:    'No course request ID provided.'
                   20954: => 'Es wurde keine Kursantrags-ID angegeben.',
                   20955: 
                   20956:    'Not all requested personnel could be included.'
                   20957: => 'Es konnte nicht vollständig das gewünschte Personal eingebunden werden.',
                   20958: 
                   20959:    'Not applicable'
                   20960: => 'Nicht anwendbar',
                   20961: 
                   20962:    'Rejection Date'
1.396     bisitz   20963: => 'Ablehnungsdatum',
1.388     bisitz   20964: 
                   20965:    'Request Cancellation'
1.396     bisitz   20966: => 'Antragsstornierung',
1.388     bisitz   20967: 
                   20968:    'Request Date'
                   20969: => 'Antragsdatum',
                   20970: 
                   20971:    'Request Status:'
                   20972: => 'Antragstatus:',
                   20973: 
1.396     bisitz   20974:    'Review'
                   20975: => 'Überprüfung',
                   20976: 
1.388     bisitz   20977:    'Review community request details before submission'
                   20978: => 'Überprüfung der Community-Antrags-Details vor dem Absenden',
                   20979: 
                   20980:    'Review course request details before submission'
                   20981: => 'Überprüfung der Kursantrags-Details vor dem Absenden',
                   20982: 
                   20983:    'Sections of [_1]'
                   20984: => 'Sektionen von [_1]',
                   20985: 
                   20986:    'Shift dates by [_1] days'
                   20987: => 'Datumswerte um [_1] Tage verschieben',
                   20988: 
                   20989:    'Specify the course to be created.'
                   20990: => 'Angabe des Kurses, der erstellt werden soll.',
                   20991: 
                   20992:    'The current status of this request could not be verified as pending approval/institutional action.'
                   20993: => 'Der aktuelle Status dieses Antrags kann nicht überprüft werden, da noch eine Bestätigung bzw. institutionelle Aktion aussteht.',
                   20994: 
                   20995:    'The following community [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
                   20996: => 'Die [quant,_1,folgende Community-Rolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:',
                   20997: 
                   20998:    'The following course [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
                   20999: => 'Die [quant,_1,folgende Kursrolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:',
                   21000: 
                   21001:    'The following crosslisted courses were invalid:'
                   21002: => 'Die folgenden querverwiesenen Kurse waren ungültig:',
                   21003: 
                   21004:    'The list of instructional personnel for the course will be automatically checked daily, and once you are listed the request will be processed.'
                   21005: => 'Die Liste des Dozentenpersonals für diesen Kurs wird automatisch jeden Tag überprüft werden und, sobald Sie in der Liste stehen, wird der Antrag ausgeführt werden.',
                   21006: 
                   21007:    'The request cancellation process was not complete.'
                   21008: => 'Der Antragsabbruchs-Vorgang war nicht vollständig.',
                   21009: 
                   21010:    'Unknown status'
                   21011: => 'Unbekannter Status',
                   21012: 
                   21013:    "Usually this means that your institution's information systems do not list you among the instructional personnel for this course."
                   21014: => 'Normalerweise bedeutet dies, dass die Informationssyteme Ihrer Institution Sie nicht als Dozentenpersonal für diesen Kurs gelistet haben.',
                   21015: 
                   21016:    'Window during which course/community was requested:'
                   21017: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community beantragt wurde:',
                   21018: 
                   21019:    'You are not permitted to request creation of communities'
                   21020: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Communitys zu beantragen',
                   21021: 
                   21022:    'You are not permitted to request creation of official courses.'
                   21023: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   21024: 
                   21025:    'You are not permitted to request creation of unofficial courses.'
                   21026: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von nicht-offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   21027: 
                   21028:    'You may want to review the request details and submit the request again.'
                   21029: => 'Sie können die Antragsdetails überprüfen and Ihren Antrag erneut abschicken.',
                   21030: 
                   21031:    'Your community limit is [_1].'
                   21032: => 'Ihre Community-Begrenzung ist [_1].',
                   21033: 
                   21034:    'Your course limit is [_1].'
                   21035: => 'Ihre Kursbegrenzung ist [_1].',
                   21036: 
                   21037:    'Your request has been placed in a queue pending administrative action.'
                   21038: => 'Ihr Antrag wurde in die Warteschlange für ausstehende administrative Aktionen aufgenommen.',
                   21039: 
                   21040:    'Queued pending approval'
                   21041: => 'Eingereit in austehende Bestätigung',
                   21042: 
                   21043:    'Queued pending validation'
                   21044: => 'Eingereit in austehende Validierung',
                   21045: 
                   21046:    'Request cancelled'
1.395     bisitz   21047: => 'Antrag storniert',
1.388     bisitz   21048: 
                   21049:    'Request rejected'
                   21050: => 'Antrag abgelehnt',
                   21051: 
1.389     bisitz   21052:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each community member may only be in one section at a time.'
                   21053: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   21054: 
                   21055:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each student may only be in one section of a course at a time.'
                   21056: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   21057: 
                   21058:    'For a community role that is not "member", users may have roles in more than one section at a time.'
                   21059: => 'Für Community-Rollen, die nicht "Teilnehmer" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   21060: 
                   21061:    'For member roles, changing the section will result in a section switch, as members may only be in one section of a community at a time.'
                   21062: => 'Das Ändern der Sektion für Teilnehmerrollen wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Teilnehmer nur in einer Sektion einer Community zur gleichen Zeit sein können.',
                   21063: 
                   21064:    'For a course role that is not "student", users may have roles in more than one section at a time.'
                   21065: => 'Für Kursrollen, die nicht "Student/in" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   21066: 
                   21067:    'For student roles, changing the section will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   21068: => 'Das Ändern der Sektion für Studierende wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Studierende nur in einer Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   21069: 
                   21070:    "Section assignment for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' unchanged."
                   21071: => "Die Zuweisung der Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' bleibt unverändert.",
                   21072: 
                   21073:    'Section(s): [_1] - [_2]'
1.431     bisitz   21074: => 'Sektion(en): [_1] - [_2]',
1.389     bisitz   21075: 
                   21076:    '[_1]No section[_2] - [_3]'
                   21077: => '[_1]Keine Sektion[_2] - [_3]',
                   21078: 
                   21079:    'future role(s); starts: [_1].'
                   21080: => 'zukünftige Rolle(n); Start: [_1]',
                   21081: 
                   21082:    'role(s) active now; ends [_1].'
                   21083: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; endet/n [_1]',
                   21084: 
                   21085:    'role(s) active now; no end date'
                   21086: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; kein Enddatum',
                   21087: 
                   21088:    'role(s) expired: [_1].'
                   21089: => 'Rolle(n) am [_1] abgelaufen',
                   21090: 
                   21091:    'The conditions can include affiliation with a particular course or community, or a user account in a specific domain.'
                   21092: => 'Die Bedinungen können eine Zugehörigkeit mit einem/r bestimmten/r Kurs/Community oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
                   21093: 
                   21094:    'Your earlier request is in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   21095: => 'Ihr früherer Antrag ist in einer Warteschlange und wartet auf Bearbeitung durch einen Kurs-Koordinator.',
                   21096: 
                   21097:    'History of member-reservable slots for: [_1]'
                   21098: => 'Historie der durch Teilnehmer reservierbaren Slots für [_1]',
                   21099: 
                   21100:    'Reservation changes for member-reservable slot: [_1]'
                   21101: => 'Reserverierungsänderungen für durch Teilnehmer reservierbaren Slot: [_1]',
                   21102: 
                   21103:    'Reservation changes for student-reservable slot: [_1]'
                   21104: => 'Reserverierungsänderungen für durch Studierende reservierbaren Slot: [_1]',
                   21105: 
                   21106:    'Reservation history unavailable for non-member-reservable slot: [_1].'
                   21107: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Teilnehmer reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   21108: 
                   21109:    'Reservation history unavailable for non-student-reservable slot: [_1].'
                   21110: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Studierende reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   21111: 
                   21112:    'Reserved:'
                   21113: => 'Reserviert:',
                   21114: 
                   21115:    'Scheduled Members'
                   21116: => 'Vorgesehene Teilnehmer',
                   21117: 
                   21118:    'Submitted and currently in grading queue.'
                   21119: => 'Eingereicht und derzeit in Bewertungs-Warteschlange',
                   21120: 
                   21121:    'Time members can start reserving'
                   21122: => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',
                   21123: 
                   21124:    'Availibility list'
                   21125: => 'Verfügbarkeitsliste',
                   21126: 
                   21127:    'File Dialogs'
                   21128: => 'Datei-Dialoge',
                   21129: 
                   21130:    'The following are valid extensions: [_1].'
                   21131: => 'Zulässige Erweiterungen sind: [_1]',
                   21132: 
                   21133:    'Condense'
                   21134: => 'Verdichten',
                   21135: 
                   21136:    'Revert'
                   21137: => 'Rückgängig machen',
                   21138: 
                   21139:    'Revert to beginning of edit session?' # n.t.
                   21140: => 'Alles bis zum Anfang der Sitzung rückgängig machen?',
                   21141: 
                   21142:    'Straighten'
                   21143: => 'Gerade richten',
                   21144: 
                   21145:    'Toggle display'
                   21146: => 'Anzeige umschalten',
                   21147: 
                   21148:    'Version Actions'
                   21149: => 'Versionsaktionen',
                   21150: 
                   21151:    'Map not loaded - Lock file could not be opened when reading map:'
                   21152: => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen - Sperrdatei konnte nicht geöffnet werden, als die Zusammenstellung gelesen wurde:',
                   21153: 
                   21154:    'Version discrepancy: resource [_1] included in both version [_2] and version [_3]. Using version [_2].'
                   21155: => 'Versionswiderspruch: Die Ressource [_1] ist in zwei Versionen eingebunden, [_2] und [_3]. Es wird Version [_2] verwendet.',
                   21156: 
1.432     raeburn  21157:    'You can only select maps and folders which have modifiable settings.'
                   21158: => 'Sie können nur solche Inhaltszusammenstellungen und Verzeichnisse auswählen, die veränderbare Einstellungen haben.',
1.390     bisitz   21159: 
1.391     bisitz   21160:    'As no gradable form items were found, no submissions have been recorded.'
                   21161: => 'Da keine bewertbaren Elemente gefunden wurden, wurden auch keine Einreichungen gespeichert.',
                   21162: 
                   21163:    'Could not determine identity of this course.'
                   21164: => 'Identität des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
                   21165: 
                   21166:    'Did you download the PDF form from another course and upload it to the wrong course?'
                   21167: => 'Haben Sie vielleicht das PDF-Formular von einem anderen Kurs heruntergeladen und in den falschen Kurs wieder hochgeladen?',
                   21168: 
                   21169:    'Result of PDF Form upload'
                   21170: => 'Ergebnis des PDF-Formular-Hochladens',
                   21171: 
                   21172:    'The uploaded file does not appear to be a PDF file.'
                   21173: => 'Die hochgeladene Datei ist offenbar keine PDF-Datei.',
                   21174: 
                   21175:    'Upload of PDF forms is not permitted for this course.'
                   21176: => 'Hochladen von PDF-Formularen ist für diesen Kurs nicht gestattet.',
                   21177: 
                   21178:    'Verification of PDF form items failed'
                   21179: => 'Die Überprüfung der Elemente des PDF-Formulars ist fehlgeschlagen',
                   21180: 
                   21181:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from [_1] different courses:'
                   21182: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus [_1] anderen Kursen:',
                   21183: 
                   21184:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from a different course:'
                   21185: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus einem anderen Kurs:',
                   21186: 
1.402     bisitz   21187:    'The following [quant,_1,warning was,warnings were] generated when applying your changes to automated enrollment:'
1.439     bisitz   21188: => 'Folgende [quant,_1,Warnung wurde,Warnungen wurden] beim Anwenden der Änderungen an der automatischen Kursbelegung erzeugt:',
1.402     bisitz   21189: 
1.391     bisitz   21190:    'As no section numbers are currently listed for "[_1]", automated enrollment will not occur for any sections of institutional course code: "[_2]".'
                   21191: => 'Da momentan keine Sektionsnummern für "[_1]" aufgelistet werden, wird die automatische Kursbelegung für keine Sektionen mit dem institutionellen Kurs-Code "[_2]" stattfinden.',
                   21192: 
1.392     bisitz   21193:    'Display course catalog set to on '
                   21194: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde aktiviert ',
                   21195: 
                   21196:    'Display course catalog set to off'
                   21197: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde deaktiviert',
                   21198: 
                   21199:    'Display administrator E-mail address set to on'
                   21200: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde aktiviert',
                   21201: 
                   21202:    'Display administrator E-mail address set to off'
                   21203: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde deaktiviert',
                   21204: 
                   21205:    'Link for visitors to create a user account'
                   21206: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts',
                   21207: 
                   21208:    'Link for visitors to create a user account set to on'
                   21209: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde aktiviert',
                   21210: 
                   21211:    'Link for visitors to create a user account set to off'
                   21212: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde deaktiviert',
                   21213: 
                   21214:    'Log-in box header set to on'
                   21215: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde aktiviert',
                   21216: 
                   21217:    'Log-in box header set to off'
                   21218: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde deaktiviert',
                   21219: 
                   21220:    'Identity of course creator of courses from XML files set to on'
                   21221: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien wurde aktiviert',
                   21222: 
                   21223:    'Identity of course creator of courses from XML files set to off'
                   21224: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien wurde deaktiviert',
                   21225: 
                   21226:    'Identity of course creator of courses from XML files set to [_1]'
                   21227: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien ist jetzt [_1]',
                   21228: 
                   21229:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to on'
                   21230: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde aktiviert',
                   21231: 
                   21232:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to off'
                   21233: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde deaktiviert',
                   21234: 
                   21235:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to on'
                   21236: => 'Automatische Erstellung von valdierten Anträgen für offizielle Kurse wurde aktiviert',
                   21237: 
                   21238:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to off'
                   21239: => 'Automatische Erstellung von valdierten Anträgen für offizielle Kurse wurde deaktiviert',
                   21240: 
                   21241:    'Assign a category to a community set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   21242: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Domäne konfiguriert ("Kurs/Community ändern")',
                   21243: 
                   21244:    'Assign a category to a community set in Community ("Community Configuration")'
                   21245: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   21246: 
                   21247:    'Automatically assign co-ownership'
                   21248: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten',
                   21249: 
                   21250:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to on'
                   21251: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde aktiviert',
                   21252: 
                   21253:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to off'
                   21254: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde deaktiviert',
                   21255: 
                   21256:    'Show/Hide a community in catalog set in Community ("Community Configuration")'
                   21257: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   21258: 
                   21259:    'Show/Hide a community in catalog set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   21260: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird auf Domänenebene konfiguriert ("Domänen-Konfiguration")',
                   21261: 
                   21262:    '(Automatic processing of any request).'
                   21263: => '(Automatisches Verarbeiten aller Anträge).',
                   21264: 
                   21265:    '(Automatic processing of requests up to limit of [quant,_1,request] per user).'
                   21266: => '(Automatisches Verarbeiten von Anträgen bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer).',
                   21267: 
                   21268:    'Although institutional affiliations permitted to create accounts were changed, self creation of accounts is not currently permitted for any authentication types.'
                   21269: => 'Auch wenn die Einstellungen zum Erlauben des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten geändert wurde, ist die Selbsterstellung von Accounts derzeit für keine Authentifizierungstypen zulässig.',
                   21270: 
                   21271:    'An error occurred publishing the [_1] bubblesheet format file in RES space. Error was: [_2].'
                   21272: => 'Beim Veröffentlichen der [_1]-Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcen-Bereich ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler war: [_2]',
                   21273: 
                   21274:    'Changes made to bubblesheet format file.'
                   21275: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden Änderungen vorgenommen.',
                   21276: 
                   21277:    'Creation of a new account for an institutional user is restricted to the following institutional affiliation(s):'
                   21278: => 'Die Erstellung von neuen Accounts für institutionelle Benutzer ist auf folgende institutionelle Zugehörigkeiten beschränkt:',
                   21279: 
                   21280:    'Custom Login Page Help File In Use'
                   21281: => 'Benutzerdefinierte Login-Hilfe-Datei wird verwendet',
                   21282: 
                   21283:    'Custom Path'
                   21284: => 'Benutzerdefinierter Pfad',
                   21285: 
                   21286:    'Custom bubblesheet format file'
                   21287: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei',
                   21288: 
                   21289:    'Custom bubblesheet format file ([_1]) uploaded for use with courses in this domain.'
                   21290: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde zur Verwendung in Kursen dieser Domäne hochgeladen.',
                   21291: 
                   21292:    'Default bubblesheet format file'
                   21293: => 'Voreingestellte Bubblesheet-Formatdatei',
                   21294: 
                   21295:    "However, no institutional affiliations (including 'other') are currently permitted to create accounts."
                   21296: => 'Dennoch sind derzeit  institutionellen Zugehörigkeiten (inklusive "andere") die Erstellung von Accounts nicht gestattet.',
                   21297: 
                   21298:    'However, users authenticated by institutional login/single sign on are not currently permitted to create accounts.'
                   21299: => 'Dennoch ist es Benutzern, die durch institutionellen Login oder Single Sign-On authentifiziert werden, nicht gestattet, Accounts zu erstellen.',
                   21300: 
                   21301:    "Institutional affiliations permitted to create accounts set to 'None'."
                   21302: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   21303: 
                   21304:    "Institutional affiliations permitted to create accounts were set to 'none'."
                   21305: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   21306: 
                   21307:    'Institutional affiliations permitted to create accounts with institutional authentication were set as follows:'
                   21308: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf folgende Einstellung gesetzt:',
                   21309: 
                   21310:    'creation of a new account is permitted for:'
                   21311: => 'Die Erstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',
                   21312: 
                   21313:    'Institutional affiliation(s) able to create own account (login/SSO)'
                   21314: => 'Institutionelle Zugehörigkeiten dürfen Account erstellen (Login/SSO)',
                   21315: 
                   21316:    'Log-in page availability:'
                   21317: => 'Verfügbarkeit der Login-Seite:',
                   21318: 
                   21319:    'Server: [_1] has standard log-in page.'
                   21320: => 'Server [_1] hat Standard-Login-Seite.',
                   21321: 
                   21322:    'Server: [_1] log-in page redirects to [_2].'
                   21323: => 'Die Login-Seite des Servers [_1] leitet auf [_2] um.',
                   21324: 
                   21325:    'Redirect to:'
                   21326: => 'Umleitung nach:',
                   21327: 
                   21328:    'No redirection for clients from following IPs:'
                   21329: => 'Keine Umleitungen für Clients mit folgenden IP-Adressen:',
                   21330: 
                   21331:    'Exempt IP(s)'
                   21332: => 'Ausgenommene IP-Adresse(n)',
                   21333: 
                   21334:    'Set to be available to [_1].'
                   21335: => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1].',
                   21336: 
                   21337:    'No Domain Coordinators will receive notification of course requests requiring approval.'
                   21338: => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
                   21339: 
                   21340:    'Notification of requests requiring approval will be sent to: '
                   21341: => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
                   21342: 
                   21343:    "Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"
                   21344: => 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domaine [_1] ist nicht möglich.',
                   21345: 
                   21346:    'Upload of bubblesheet format file is not permitted to this server: [_1]'
                   21347: => 'Hochladen der Bubblesheet-Formatdatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   21348: 
                   21349:    'Upload of custom help file is not permitted to this server: [_1]'
                   21350: => 'Hochladen einer benutzerdefinierten Hilfedatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   21351: 
                   21352:    'User preference to lock name'
                   21353: => 'Benutzereinstellung zum Sperren des Namens',
                   21354: 
                   21355:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update) is unavailable."
1.395     bisitz   21356: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist nicht verfügbar.',
1.392     bisitz   21357: 
                   21358:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update), available for the following affiliations:"
1.395     bisitz   21359: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist für folgende Zugehörigkeiten verfügbar:',
1.392     bisitz   21360: 
                   21361:    '[_1] bubblesheet format file removed; [_2] file will be used for courses in this domain.'
1.439     bisitz   21362: => 'Die Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun für Kurse in dieser Domäne verwendet.',
1.392     bisitz   21363: 
                   21364:    '[_1] help file removed; [_2] file will be used for the unathorized help page in this domain.'
                   21365: => 'Die Hilfedatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun als nicht-authorisierte Hilfeseite in dieser Domäne verwendet.',
                   21366: 
                   21367:    'with Bcc to'
                   21368: => 'mit Blindkopie (BCC) an',
                   21369: 
                   21370:    '(Processing of request subject to approval by Domain Coordinator).'
                   21371: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der Bestätigung durch den Domänen-Koordinator)',
                   21372: 
                   21373:    '(Processing of request subject to instittutional validation).'
                   21374: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der institutionellen Validierung)',
                   21375: 
                   21376:    'Set in Community'
                   21377: => 'In der Community gesetzt',
                   21378: 
                   21379:    'Set in Course'
                   21380: => 'Im Kurs gesetzt',
                   21381: 
                   21382:    'Set in Domain'
                   21383: => 'In der Domäne gesetzt',
1.391     bisitz   21384: 
1.393     bisitz   21385:    'Auto-update:'
                   21386: => 'Automatisches Aktualisieren:',
                   21387: 
                   21388:    'Status of user'
                   21389: => 'Status des Benutzers',
                   21390: 
                   21391:    'Target user has role'
                   21392: => 'Zielbenutzer hat Rolle',
                   21393: 
                   21394:    'Updates to user information in classlists?'
                   21395: => 'Aktualisierungen an den Benutzerdaten in den Kursteilnehmerlisten?',
                   21396: 
                   21397:    'User information updateable in author context'
                   21398: => 'Im Autorenkontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   21399: 
                   21400:    'User information updateable in course context'
                   21401: => 'Im Kurskontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   21402: 
                   21403:    'Users allowed to search'
                   21404: => 'Benutzer, die berechtigt sind zu suchen',
                   21405: 
1.394     bisitz   21406:    'Use CODE'
                   21407: => 'Verwende CODE',
                   21408: 
                   21409:    'CODE: [_1]'
                   21410: => 'CODE: [_1]',
                   21411: 
                   21412:    'CODE'
                   21413: => 'CODE',
                   21414: 
                   21415:    'Saved CODEs to validate against:'
                   21416: => 'Gespeicherte CODEs, um sie zu validieren mit:',
                   21417: 
                   21418:    'List of CODES to validate against:'
                   21419: => 'Liste von CODEs, um sie zu validieren mit',
                   21420: 
                   21421:    'Each CODE is only to be used once:'
                   21422: => 'Jeder CODE darf nur einmal verwendet werden:',
                   21423: 
                   21424:    'The encoded CODE is not in the list of possible CODEs.'
                   21425: => 'Der codierte CODE kommt nicht in der Liste der möglichen CODEs vor.',
                   21426: 
                   21427:    'The encoded CODE has also been used by a previous paper [_1], and CODEs are supposed to be unique.'
                   21428: => 'Der codierte CODE wurde bereits auf einer vorherigen Seite [_1] verwendet. CODEs müsen jedoch eindeutig sein.',
                   21429: 
1.431     bisitz   21430:    'The CODE on the form is [_1]'
                   21431: => 'Der CODE auf dem Formular ist [_1]',
1.394     bisitz   21432: 
                   21433:    'Use the similar CODE [_1] instead.'
1.431     bisitz   21434: => 'Stattdessen ähnlichen CODE [_1] verwenden.',
1.394     bisitz   21435: 
1.436     raeburn  21436:    'Use the CODE [_1] that was on the paper, ignoring the error.'
1.431     bisitz   21437: => 'Den CODE [_1] verwenden, der auf der Seite war und den Fehler ignorieren.',
1.394     bisitz   21438: 
                   21439:    '[_1]Select[_2] a CODE from the list of all CODEs and use it.'
1.431     bisitz   21440: => '[_1]Auswahl eines CODEs[_2] aus der Liste aller CODEs und diesen verwenden.',
1.394     bisitz   21441: 
                   21442:    'Selected CODE is [_1]'
                   21443: => 'Gewählter CODE ist [_1]',
                   21444: 
                   21445:    'Use [_1] as the CODE.'
1.431     bisitz   21446: => 'CODE [_1] verwenden.',
1.394     bisitz   21447: 
1.431     bisitz   21448:    'Mismatch grading bubblesheet for user: [_1] with ID: [_2].'
                   21449: => 'Abgleichsfehler beim Bewerten des Bubblesheets für den Benutzer [_1] mit der ID [_2].',
                   21450: 
                   21451:    'Mismatch grading bubblesheet for user: [_1] with ID: [_2] and CODE: [_3].'
                   21452: => 'Abgleichsfehler beim Bewerten des Bubblesheets für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] und dem CODE [_3].',
                   21453: 
                   21454:    'Source'
                   21455: => 'Quelle',
                   21456: 
                   21457:    'Bubbled responses'
                   21458: => 'Angekreuzte Antworten',
1.394     bisitz   21459: 
                   21460:    'Select another set of saved CODEs to view.'
                   21461: => 'Wählen Sie zum Betrachten eine andere Gruppe von gespeicherten CODEs.',
                   21462: 
                   21463:    'Select a set of saved CODEs to view.'
                   21464: => 'Wählen Sie eine Gruppe von gespeicherten CODEs zum Betrachten.',
                   21465: 
                   21466:    'CODEs with [_1] matching letters'
1.395     bisitz   21467: => 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen.',
1.394     bisitz   21468: 
1.426     bisitz   21469: # The way how the helper deals with formats needs to be overhauled before the following phrases should be added:
                   21470: #   'Specify CODEd Assignments'
                   21471: #=> 'Optionen zu mit CODE versehenen Übungen',
                   21472: 
                   21473: #   'Generate new CODEd Assignments'
                   21474: #=> 'Neue, mit CODE-versehene Übungen erstellen',
                   21475: 
                   21476: #   'Number of CODEd assignments to print:'
                   21477: #=> 'Anzahl an mit CODE versehener Übungen, die gedruckt werden sollen:',
                   21478: 
                   21479: #   'Names to save the CODEs under for later:'
                   21480: #=> 'Bezeichnung, unter der die CODEs für die spätere Verwendung gespeichert werden sollen:',
                   21481: 
1.435     raeburn  21482: #   'Bubblesheet type:'
1.426     bisitz   21483: #=> 'Bubblesheet-Typ:',
                   21484: 
                   21485: #   'Print a Specific CODE'
                   21486: #=> 'Für einen bestimmten CODE drucken',
                   21487: 
                   21488: #   'Enter a CODE to print:'
                   21489: #=> 'CODE, der gedruckt werden soll:',
                   21490: 
                   21491: #   'Reprint a Set of Saved CODEs'
                   21492: #=> 'Eine Gruppe von gespeicherten CODEs erneut drucken',
                   21493: 
                   21494: #   'Select saved CODEs:'
                   21495: #=> 'Auswahl aus gespeicherten CODEs:',
                   21496: 
                   21497:    'No answers defined for response [_1] in part [_2] to make bubbles for.'
1.439     bisitz   21498: => 'Für die Antwort [_1] in Aufgabenteil [_2] sind keine Antworten hinterlegt, für die Ankreuzfelder erstellt werden könnten.',
1.426     bisitz   21499: 
1.396     bisitz   21500:    'Display Summary'
                   21501: => 'Zusammenfassung anzeigen',
                   21502: 
                   21503:    'Manage course requests'
                   21504: => 'Kursanträge verwalten',
                   21505: 
                   21506:    'Outcome'
                   21507: => 'Ergebnis',
                   21508: 
                   21509:    'Request Details'
                   21510: => 'Antragsdetails',
                   21511: 
                   21512:    'Request a course'
                   21513: => 'Einen Kurs beantragen',
                   21514: 
                   21515:    'Request a community'
                   21516: => 'Eine Community beantragen',
                   21517: 
                   21518:    'User Authentication'
                   21519: => 'Benutzer-Authentifizierung',
                   21520: 
                   21521:    'You must choose a specific course type when making a new course request.\nAll types is not allowed.'
                   21522: => 'Für einen neuen Kursantrag müssen Sie einen bestimmten Kurstyp auswählen.\nAlle Typen ist nicht zulässig.',
                   21523: 
                   21524:    'Course/Community creation requests in the following domain: [_1] have been reviewed.'
                   21525: => 'Für die Domäne [_1] wurden Kurs-/Community-Anträge überprüft.',
                   21526: 
                   21527:    'Course/Community requests reviewed'
                   21528: => 'Kurs-/Community-Anträge wurden überprüft',
                   21529: 
                   21530:    'Community request'
                   21531: => 'Community-Antrag',
                   21532: 
                   21533:    'Your request for creation of the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   21534: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung der Community [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   21535: 
                   21536:    'Course request'
                   21537: => 'Kursantrag',
                   21538: 
                   21539:    'Your request for creation of the following course: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   21540: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung des Kurses [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   21541: 
                   21542:    'Community request to review'
                   21543: => 'Community-Antrag zur Überprüfung',
                   21544: 
                   21545:    'Creation of the following community: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   21546: => 'Die Erstellung der Community [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   21547: 
                   21548:    'Course request to review'
                   21549: => 'Kursantrag zur Überprüfung',
                   21550: 
                   21551:    'Creation of the following course: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   21552: => 'Die Erstellung des Kurses [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   21553: 
                   21554:    '[_1]As Domain Coordinator, use: [_2]Main Menu -> Course and community creation -> Approve or reject requests[_3]to display a list of pending requests, which you can either approve or reject.'
                   21555: => '[_1]Um eine Liste aller noch offenen Anträge anzuzeigen, wählen Sie als Domänen-Koordinator: [_2]Hauptmenü -> Kurs- und Community-Erstellung -> Anträge bestätigen oder ablehnen.[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   21556: 
                   21557:    'Enrollment in the following community: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   21558: => 'Belegung der Community [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   21559: 
                   21560:    'Enrollment in the following course: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   21561: => 'Belegung des Kurses [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   21562: 
                   21563:    'Your course request has been approved.'
                   21564: => 'Ihr Kursantrag wurde bestätigt.',
                   21565: 
                   21566:    'Your course request has not been approved.'
                   21567: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
                   21568: 
                   21569:    'Your community request has been approved.'
                   21570: => 'Ihr Community-Antrag wurde bestätigt.',
                   21571: 
                   21572:    'Your community request has not been approved.'
                   21573: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   21574: 
1.401     bisitz   21575:    '# of students/max'
                   21576: => 'Anz. Stud./max.',
                   21577: 
                   21578:    '&nbsp;&nbsp;&nbsp;End:'
                   21579: => '&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ende:',
                   21580: 
                   21581:    'Any time'
                   21582: => 'Jederzeit',
                   21583: 
                   21584:    'Anytime'
                   21585: => 'Jederzeit',
                   21586: 
                   21587:    'Changing the Name will create a new slot with the new name, and not rename the existing slot.'
                   21588: => 'Das Ändern des Namens wird einen neuen Slot mit dem neuen Namen erstellen, nicht jedoch den bestehenden Slot umbenennen.',
                   21589: 
                   21590:    'Created Slot'
                   21591: => 'Slot wurde erstellt',
                   21592: 
                   21593:    'Creating/Modfying Slot'
                   21594: => 'Slot wird erstellt/geändert',
                   21595: 
                   21596:    'DISCUSSIONS'
                   21597: => 'DISKUSSIONEN',
                   21598: 
                   21599:    'Description:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21600: => 'Beschreibung:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21601: 
                   21602:    'Drop Reservation'
                   21603: => 'Reservierung rückgängig machen',
                   21604: 
                   21605:    "Editing requires switching to the resource's home server."
                   21606: => 'Ein Ändern erfordert den Wechsel zum Heimatserver der Ressource.',
                   21607: 
                   21608:    'Start time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21609: => 'Startzeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21610: 
                   21611:    'End time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21612: => 'Endezeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21613: 
                   21614:    'Exact'
                   21615: => 'Exakt',
                   21616: 
                   21617:    'Full name'
                   21618: => 'Vollständiger Name',
                   21619: 
                   21620:    'IP or DNS restrictions'
                   21621: => 'IP- oder DNS-Beschränkungen',
                   21622: 
                   21623:    'IP restrictions:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21624: => 'IP-Beschränkungen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21625: 
                   21626:    'Student selectable.'
                   21627: => 'durch Studierende wählbar',
                   21628: 
                   21629:    'Instructor assignable.'
                   21630: => 'durch Dozenten festlegbar',
                   21631: 
                   21632:    'List of proctors'
                   21633: => 'Liste des Aufsichtspersonals',
                   21634: 
                   21635:    'Managing Slots'
                   21636: => 'Slots verwalten',
                   21637: 
                   21638:    'Maximum number of students allowed in this slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21639: => 'Maximale Anzahl an erlaubten Studierenden in diesem Slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21640: 
                   21641:    'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21642: => 'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21643: 
                   21644:    'No proctor checkin required for access.'
1.414     bisitz   21645: => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist nicht erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
1.401     bisitz   21646: 
                   21647:    'Require proctored checkin for access.'
1.414     bisitz   21648: => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
1.401     bisitz   21649: 
                   21650:    'Open now'
                   21651: => 'Jetzt verfügbar',
                   21652: 
                   21653:    'Open within the next week'
                   21654: => 'Innerhalb der nächsten Woche verfügbar',
                   21655: 
                   21656:    'Period of time slot is unique'
                   21657: => 'Zeitraum, in dem der Slot eindeutig ist',
                   21658: 
                   21659:    'Period of time when this slot can only be uniquely chosen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:'
                   21660: => 'Zeitraum, in dem allein dieser Slot gewählt werden kann:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:',
                   21661: 
                   21662:    'Proctored access:'
                   21663: => 'Zugriff durch Aufsichtspersonal:',
                   21664: 
                   21665:    'Released Reservation: [_1]'
                   21666: => 'Freigegebene Reservierung: [_1]',
                   21667: 
                   21668:    'Remove All'
                   21669: => 'Alle entfernen',
                   21670: 
                   21671:    'Resource slot is restricted to.'
                   21672: => 'Ressource, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   21673: 
                   21674:    'Sections slot is restricted to.'
                   21675: => 'Sektionen, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   21676: 
                   21677:    'Users slot is restricted to.'
                   21678: => 'Benutzer, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   21679: 
                   21680:    'Restrict slot availability'
                   21681: => 'Slot-Verfügbarkeit beschränken',
                   21682: 
                   21683:    'Return to slot list'
                   21684: => 'Zur Slot-Liste zurückkehren',
                   21685: 
                   21686:    'Scheduled Students'
                   21687: => 'Vorgemerkte Studierende', # ???
                   21688: 
                   21689:    'Secret Word'
                   21690: => 'Geheimes Wort',
                   21691: 
                   21692:    'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.414     bisitz   21693: => 'Geheimes Wort, das das Aufsichtpersonal verwendet, um Benutzer aufzunehmen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   21694: 
                   21695:    'Select sections to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.418     bisitz   21696: => 'Auswahl der Sektionen, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   21697: 
                   21698:    'Select users to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.418     bisitz   21699: => 'Auswahl der Benutzer, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   21700: 
                   21701:    'Slot Creation'
                   21702: => 'Slot-Erstellung',
                   21703: 
                   21704:    'Slot Deletion'
                   21705: => 'Slot-Löschung',
                   21706: 
                   21707:    'Slot Name'
                   21708: => 'Slot-Name',
                   21709: 
                   21710:    'Slot Name Filter'
                   21711: => 'Slot-Namens-Filter',
                   21712: 
                   21713:    'Slot [_1] marked as deleted.'
                   21714: => 'Slot [_1] als gelöscht markiert.',
                   21715: 
                   21716:    'Slot is:'
                   21717: => 'Slot ist:',
                   21718: 
                   21719:    'Slots are by default available to all users in a course, if you would like this slot to be restricted to a subset of users you can specify restrictions.'
                   21720: => 'Slots sind voreingestellt für alle Benutzer im Kurs verfügbar. Falls Sie diesen Slot auf eine Untermenge von Benutzern beschränken möchten, können Sie Beschränkungen festlegen.',
                   21721: 
                   21722:    'Specify Optional Attributes'
                   21723: => 'Festlegung optionaler Attribute',
                   21724: 
                   21725:    'Specify Required Attributes'
                   21726: => 'Festlegung notwendiger Attribute',
                   21727: 
                   21728:    'Student Display'
                   21729: => 'Student Display', # ???
                   21730: 
                   21731:    'Substring'
                   21732: => 'Substring', # ???
                   21733: 
                   21734:    'Success: [_1]'
                   21735: => 'Erfolgreich: [_1]',
                   21736: 
                   21737:    'This discussion is closed.'
                   21738: => 'Diese Diskussion ist geschlossen.',
                   21739: 
                   21740:    'Time students can start reserving'
                   21741: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren',
                   21742: 
                   21743:    'Time students can start reserving:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21744: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21745: 
                   21746:    'Were open'
                   21747: => 'waren verfügbar',
                   21748: 
                   21749:    'Were open last week'
                   21750: => 'waren letzte Woche verfügbar',
                   21751: 
                   21752:    'Will be next available:'
                   21753: => 'Nächste Verfügbarkeit:',
                   21754: 
                   21755:    'Will open later'
                   21756: => 'Wird später verfügbar sein',
                   21757: 
                   21758:    '[_1] From [_2] to [_3]'
                   21759: => '[_1] Von [_2] an [_3]', # ???
                   21760: 
                   21761:    'restricted to a specific resource.'
                   21762: => 'auf bestimmte Ressource beschränkt.',
                   21763: 
                   21764:    'usable for any resource.'
                   21765: => 'für jede Ressource verwendbar.',
                   21766: 
1.407     bisitz   21767:    'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.'
                   21768: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die Grenze der korrekten Antworten erreicht ist.',
                   21769: 
                   21770:    'New Problem Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]'
                   21771: => 'Neue Aufgabenvariation alle [quant,_1,Versuch,Versuche]',
                   21772: 
                   21773:    'New Randomization Each Try'
                   21774: => 'Bei jedem Versuch neue Randomisierung',
                   21775: 
                   21776:    'New problem variation this try.'
                   21777: => 'Bei diesem Versuch neue Variation',
                   21778: 
                   21779:    'Tries before new Variation (if Qn. Type=randomizetry)'
1.426     bisitz   21780: => 'Anz. Versuche vor neuer Variation (falls Aufg.-Typ = randomizetry)',
1.407     bisitz   21781: 
                   21782:    'Submitted Files'
                   21783: => 'Eingereichte Dateien',
                   21784: 
                   21785:    'Currently submitted files'
                   21786: => 'Momentan eingereichte Dateien',
                   21787: 
                   21788:    'Submit other file(s)'
                   21789: => 'Weitere Datei(en) einreichen',
                   21790: 
                   21791:    'Exclude existing file(s) from grading by checking the "Delete?" checkbox(es) and clicking "Submit Answer"'
                   21792: => 'Existierende Datei(en) von der Bewertung ausschließen: "Löschen?" auswählen und "Antwort einreichen" klicken.',
                   21793: 
                   21794:    'You have already uploaded a file with that filename.'
                   21795: => 'Sie hatten bereits eine Datei mit diesem Dateinamen hochgeladen.',
                   21796: 
                   21797:    'Please use a different file name.'
                   21798: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Dateinamen.',
                   21799: 
                   21800:    'Size (MB)'
                   21801: => 'Größe (MB)',
                   21802: 
1.409     droeschl 21803:    'An error occured during the conversion of [_1].[_2]If possible try to save this image using different settings and republish it.'
                   21804: => 'Es ist ein Fehler bei der Konvertierung von [_1] aufgetreten.[_2]Falls möglich, versuchen Sie bitte das Bild mit anderen Einstellungen zu speichern und veröffentlichen Sie es erneut.',
                   21805: 
1.410     bisitz   21806:    'Survey (credit for submission)'
                   21807: => 'Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
                   21808: 
                   21809:    'Anonymous Survey (credit for submission)'
                   21810: => 'Anonyme Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
                   21811: 
                   21812:    'New Randomization Each N Tries (default N=1)'
                   21813: => 'Neue Variation alle N Versuche (voreingestellt: N=1)',
                   21814: 
                   21815:    'Changed [_1]'
                   21816: => 'Geändert wurde: [_1]',
                   21817: 
                   21818:    'Changed [_1] for [_2] to [_3]'
                   21819: => 'Geändert wurde [_1] für [_2] in [_3]',
                   21820: 
                   21821:    'Could not be determined.'
                   21822: => 'Konnte nicht ermittelt werden',
                   21823: 
                   21824:    'Custom Text'
                   21825: => 'Eigener Text',
                   21826: 
                   21827:    'New filter setting: [_1].'
                   21828: => 'Neue Filtereinstellung: [_1].',
                   21829: 
                   21830:    'Required LON-CAPA version'
                   21831: => 'Erforderliche LON-CAPA-Version',
                   21832: 
                   21833:    '[_1] or newer'
1.412     bisitz   21834: => '[_1] oder eine neuere',
                   21835: 
                   21836:    'Course type: [_1] requires [_2] or newer'
                   21837: => 'Kurstyp [_1] erfordert [_2] oder eine neuere',
                   21838: 
                   21839:    'No specific version required'
                   21840: => 'Keine bestimmte Version erforderlich',
                   21841: 
                   21842:    'LON-CAPA version ([_1]) installed on home server ([_2]) does not meet version requirements ([_3] or newer).'
                   21843: => 'Die auf Ihrem Heimatserver ([_2]) installierte LON-CAPA-Version ([_1]) erfüllt nicht die notwendigen Versionsvoraussetzungen ([_3] oder eine neuere).',
                   21844: 
                   21845:    'Requirements from general settings'
                   21846: => 'Anforderungen aus allgemeinen Einstellungen',
                   21847: 
                   21848:    'Release'
                   21849: => 'Release',
                   21850: 
                   21851:    'Scope'
                   21852: => 'Bereich',
                   21853: 
                   21854:    'Requirements for specific folders or resources'
                   21855: => 'Anforderungen an bestimmte Verzeichnisse oder Ressourcen',
                   21856: 
                   21857:    'LON-CAPA version dependencies'
                   21858: => 'LON-CAPA-Versionsabhängigkeiten',
                   21859: 
                   21860:    'No version requirements from resource content or settings.'
                   21861: => 'Keine Versionsanforderungen aus Ressourceninhalt oder Einstellungen',
                   21862: 
                   21863:    'Attribute/Setting'
                   21864: => 'Attribut/Einstellung',
                   21865: 
                   21866:    'Setting - scope: [_1]'
                   21867: => 'Einstellung - Bereich: [_1]',
                   21868: 
                   21869:    'Submissions to: '
                   21870: => 'Einreichungen für: ',
                   21871: 
                   21872:    'Response Type(s): '
                   21873: => 'Antworttyp(en): ',
1.410     bisitz   21874: 
                   21875:    'Anonymous survey submissions displayed when responders exceeds'
                   21876: => 'Anzeige der anonymen Umfrage-Einreichungen, sobald Anzahl der Antworten größer wird als',
                   21877: 
                   21878:    'Threshold for anonymous submissions display'
                   21879: => 'Anzeige-Schwellenwert für anonyme Einreichungen',
                   21880: 
                   21881:    'Responder threshold for anonymous survey submissions display:'
                   21882: => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',
                   21883: 
                   21884:    'The responder threshold you entered is invalid.'
                   21885: => 'Der von Ihnen eingebene Schwellenwert für die Anzahl der Antworten ist ungültig.',
                   21886: 
                   21887:    'View/Modify responders threshold for anonymous survey submissions display'
                   21888: => 'Anzeige/Ändern des Anzeige-Schwellenwerts für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen',
                   21889: 
1.426     bisitz   21890:    'Responder count needed before showing submissions for anonymous surveys'
                   21891: => 'Erforderliche Anzahl an Antworten, bevor diese für anonyme Umfragen angezeigt werden',
                   21892: 
1.410     bisitz   21893:    'You must enter a number'
                   21894: => 'Sie müssen eine Zahl eingeben',
                   21895: 
                   21896:    'You must enter a positive integer.'
                   21897: => 'Sie müssen eine positive Zahl eingeben.',
                   21898: 
1.411     bisitz   21899:    'General Help'
                   21900: => 'Allgemeine Hilfe',
                   21901: 
1.433     raeburn  21902:    '[_1] was [_2]not[_3] set to [_4].'
                   21903: => '[_1] wurde [_2]nicht[_3] in [_4] geändert.',
1.412     bisitz   21904: 
1.424     christia 21905:    '[quant,_1,pt,pt]'
                   21906: => '[quant,_1,Pkt.,Pkt.]',
1.423     christia 21907: 
1.426     bisitz   21908:    '(for example: [_1])'
                   21909: => '(zum Beispiel: [_1])',
                   21910: 
                   21911:    'Rules'
                   21912: => 'Regeln',
                   21913: 
                   21914:    'Unavailable'
                   21915: => 'unerreichbar',
                   21916: 
                   21917:    'User session hosting'
                   21918: => 'Hosting von Benutzersitzungen',
                   21919: 
                   21920:    'User session hosting/offloading'
                   21921: => 'Hosting von Benutzersitzungen / Offloading',
                   21922: 
                   21923:    "Hosting domain's own users elsewhere"
                   21924: => 'Benutzer der eigenen Domäne woanders hosten',
                   21925: 
                   21926:    'Hosting of sessions for users from other domains on servers in this domain'
                   21927: => 'Hosting von Sitzungen für Benutzern anderer Domänen auf Servern dieser Domäne',
                   21928: 
                   21929:    'Hosting of sessions for users in this domain on servers in other domains'
                   21930: => 'Hosting von Sitzungen für Benutzern in dieser Domäne auf Servern anderer Domänen',
                   21931: 
                   21932:    'Hosting of users from other domains'
                   21933: => 'Hosting von Benutzern anderer Domänen',
                   21934: 
                   21935:    'Allow all, but exclude specific domains'
                   21936: => 'Alle zulassen, jedoch bestimmte Domänen ausschließen',
                   21937: 
                   21938:    'Deny all, but include specific domains'
                   21939: => 'Alle verweigern, jedoch bestimmte Domänen zulassen',
                   21940: 
                   21941:    'Default authentication/language/timezone/portal'
                   21942: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode/Sprache/Zeitzone/Portal',
                   21943: 
                   21944:    'Defaults which can be overridden for each course by a DC'
                   21945: => 'Voreinstellungen, die für jeden Kurs durch einen Dom.-Koord. überschrieben werden können',
                   21946: 
                   21947:    'Defaults which can be overridden for each course by a CC'
                   21948: => 'Voreinstellungen, die für jeden Kurs durch einen Kurs-Koord. überschrieben werden können',
                   21949: 
                   21950:    'In use'
                   21951: => 'in Verwendung',
                   21952: 
                   21953:    'Not in use'
                   21954: => 'nicht in Verwendung',
                   21955: 
                   21956:    'LON-CAPA version requirement'
                   21957: => 'Vorausgesetzte LON-CAPA-Version',
                   21958: 
                   21959:    'remote server must be version: [_1] or later'
                   21960: => 'Entfernter Server muss Version [_1] oder eine neuere verwenden',
                   21961: 
                   21962:    'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains this institution.'
                   21963: => 'Nichts einzustellen, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur diese Institution enthält.',
                   21964: 
                   21965:    'Portal/Default URL'
                   21966: => 'Portal/voreingestellte URL',
                   21967: 
1.166     droeschl 21968: 
1.61      riegler  21969: #SYNCMARKER
                   21970: );
                   21971: 1;

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>