Annotation of loncom/localize/localize/de.pm, revision 1.453

1.61      riegler     1: # The LearningOnline Network with CAPA
                      2: # German Localization Lexicon
                      3: #
1.453   ! bisitz      4: # $Id: de.pm,v 1.452 2012/05/25 17:06:09 bisitz Exp $
1.61      riegler     5: #
                      6: # Copyright Michigan State University Board of Trustees
                      7: #
                      8: # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
                      9: #
                     10: # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
                     11: # it under the terms of the GNU General Public License as published by
                     12: # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
                     13: # (at your option) any later version.
                     14: #
                     15: # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
                     16: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
                     17: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
                     18: # GNU General Public License for more details.
                     19: #
                     20: # You should have received a copy of the GNU General Public License
                     21: # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
                     22: # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
                     23: #
                     24: # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
                     25: #
                     26: # http://www.lon-capa.org/
                     27: #
                     28: ######################################################################
                     29: ######################################################################
                     30: 
                     31: 
                     32: package Apache::localize::de;
                     33: use base qw(Apache::localize);
                     34: 
                     35: %Lexicon=('_AUTO' => 1,
1.325     bisitz     36: 
1.96      www        37: 'char_encoding'=> 'UTF-8',
1.61      riegler    38: 'language_code'=> 'de',
1.121     www        39: 'lang_locale' => 'de_DE.utf8',
1.325     bisitz     40: 'date_locale'  =>
1.61      riegler    41:       '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr',
1.101     bisitz     42: 'date_months'  => 'Jan.,Feb.,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug.,Sep.,Okt.,Nov.,Dez.',
                     43: 'date_days'    => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.',
1.61      riegler    44: 'date_am' => 'vormittags',
                     45: 'date_pm' => 'nachmittags',
                     46: 'htmlarea_lang' => 'de',
                     47: 'spellcheck_lang' => 'de',
                     48: 
1.438     www        49:    'Currently no other LON-CAPA server is available to host your session either.'
1.439     bisitz     50: => 'Im Moment ist kein anderer LON-CAPA Server verfügbar, um Ihre Sitzung zu eröffnen.',
1.438     www        51: 
                     52:    'Session unavailable'
1.439     bisitz     53: => 'Sitzung nicht verfügbar',
1.438     www        54: 
                     55:    'This LON-CAPA server is unable to host your session.'
1.439     bisitz     56: => 'Der LON-CAPA-Server kann Ihre Sitzung nicht eröffnen.',
1.438     www        57: 
                     58:    'An error was detected ([_1]) for PaperID [_2]'
1.439     bisitz     59: => 'In der Formularzeile [_2] ist ein Problem aufgetreten: [_1]',
1.438     www        60: 
                     61:    'An error was detected ([_1]) in scanline [_2] [_3]'
1.439     bisitz     62: => 'In der eingescannten Zeile [_2] [_3] ist ein Problem aufgetreten: [_1]',
1.438     www        63: 
                     64:    'Collaborators:'
1.439     bisitz     65: => 'Mitarbeiter:',
1.438     www        66: 
                     67:    'File(s) will be uploaded when you click on Save & Next below.'
1.439     bisitz     68: => 'Die Dateien werden hochgeladen, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
1.438     www        69: 
                     70:    'More than one entry found for <tt>[_1]</tt>!'
1.439     bisitz     71: => 'Für <tt>[_1]</tt> wurde mehr als ein Eintrag gefunden!',
1.438     www        72: 
                     73:    'Notification message status: [_1]'
1.439     bisitz     74: => 'Status der Benachrichtigungs-Nachricht: [_1]',
1.438     www        75: 
                     76:    'Stored submissions'
1.439     bisitz     77: => 'Gespeicherte Einreichungen',
1.438     www        78: 
                     79:    'The ID on the form is [_1]'
1.439     bisitz     80: => 'Die ID auf dem Formular ist [_1]',
1.438     www        81: 
1.442     raeburn    82:    'The name on the paper is [_1], [_2]'
                     83: => 'Der Name auf dem Blatt ist [_1], [_2]',
1.438     www        84: 
                     85:    'There have been [_1]no[_2] bubbles scanned for some question(s)'
1.439     bisitz     86: => 'Für einige Fragen wurden [_1]keine[_2] Ankreuzfelder eingescannt.',
1.438     www        87: 
                     88:    'Unable to handle ambiguous references: [_1].'
1.439     bisitz     89: => 'Konnte mehrdeutige Referenzen nicht bearbeiten: [_1].',
1.438     www        90: 
                     91:    'You have forgotten to specify some information. Please go Back and try again.'
1.439     bisitz     92: => 'Sie haben vergessen, einige Daten anzugeben. Bitte gehen Sie zurück und versuchen Sie es noch einmal.',
1.438     www        93: 
                     94:    "You have not selected a file that contains the student's response data."
1.439     bisitz     95: => 'Sie haben keine Datei ausgewählt, die studentische Antworten enthält.',
1.438     www        96: 
                     97:    "You have not selected the format of the student's response data."
1.439     bisitz     98: => 'Sie haben kein Format für die Daten der studentischen Antworten ausgewählt.',
1.438     www        99: 
                    100:    '[_1] will be the uploaded file name [_2]'
1.439     bisitz    101: => '[_1] wird der hochgeladene Dateiname [_2] sein',
1.438     www       102: 
                    103:    '[_1]: point value larger than weight'
1.439     bisitz    104: => '[_1]: Punktwert ist größer als Gewichtung',
1.438     www       105: 
                    106:    'Add selection to keyword list? Edit if desired.'
1.439     bisitz    107: => 'Auswahl zur Schlüsselwortliste hinzufügen? Änderung möglich, falls gewünscht.',
1.438     www       108: 
                    109:    'Compose Message for: '
1.439     bisitz    110: => 'Nachricht erstellen für: ',
1.438     www       111: 
                    112:    'Font Style'
1.439     bisitz    113: => 'Zeichensatzstil',
1.438     www       114: 
                    115:    'Highlight Attribute'
1.439     bisitz    116: => 'Hervorhebungsmerkmal',
1.438     www       117: 
                    118:    'Keyword Highlight Options'
1.439     bisitz    119: => 'Optionen für Schlüsselworthervorhebung',
1.438     www       120: 
                    121:    'Keyword Options'
1.439     bisitz    122: => 'Schlüsselwortoptionen',
1.438     www       123: 
                    124:    'Keywords list, separated by a space. Add/delete to list if desired.'
1.439     bisitz    125: => 'Schlüsselwortliste, getrennt durch Leerzeichen. Zur Liste hinzufügen/entfernen, falls gewünscht.',
1.438     www       126: 
1.451     bisitz    127:    'Please select a word or group of words from document and then click this link.'
                    128: => 'Bitte wählen Sie ein Wort oder eine Gruppe von Wörtern in dem Dokument und klicken dann auf diesen Link. ',
                    129: 
1.438     www       130:    'List'
1.439     bisitz    131: => 'Liste',
1.438     www       132: 
                    133:    'Paste Selection to List'
1.439     bisitz    134: => 'Auswahl zur Liste hinzufügen',
1.438     www       135: 
                    136:    'Text Color'
1.439     bisitz    137: => 'Textfarbe',
1.438     www       138: 
                    139:    'Check out Exam?'
1.439     bisitz    140: => 'Prüfung auschecken?', # ???
1.438     www       141: 
                    142:    'Switch role, but display Main Menu page instead?'
1.439     bisitz    143: => 'Rolle wechseln und stattdessen Hauptmenü anzeigen?',
1.438     www       144: 
                    145:    'The role you selected is not permitted to view the current page.'
1.439     bisitz    146: => 'Die von Ihnen gewählte Rolle berechtigt nicht die aktuelle Seite zu betrachten.',
1.438     www       147: 
                    148:    'An error occurred while saving the spreadsheet. The error is: [_1].'
1.439     bisitz    149: => 'Beim Speichern der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler ist: [_1].',
1.438     www       150: 
                    151:    'Requested user: "[_1]" does not exist; your own sheet is displayed instead.'
1.439     bisitz    152: => 'Der angeforderte Benutzer "[_1]" existiert nicht. Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',
1.438     www       153: 
                    154:    'Spreadsheet saved as: [_1] .'
1.439     bisitz    155: => 'Tabelle gespeichert als: [_1] .',
1.438     www       156: 
                    157:    'Your current role is not permitted to display this sheet for the requested user: "[_1]"; your own sheet is displayed instead.'
1.439     bisitz    158: => 'Ihre derzeitige Rolle berechtigt nicht zur Anzeige dieser Tabelle für den angeforderten Benutzer "[_1]". Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',
1.438     www       159: 
                    160:    'There may be a problem with the filename, e.g., you may be attempting to edit a versioned file (files in construction may not include a version number in front of the extension).'
1.439     bisitz    161: => 'Es besteht ein Problem mit dem Dateinamen. Eventuell versuchen Sie eine versionierte Datei zu ändern (Dateien im Konstruktionsbereich dürfen keine Versionsnummer vor der Dateinamenserweiterung haben).',
1.438     www       162: 
1.179     diwert    163:    'Send Messages'
1.273     bisitz    164: => 'Nachrichten senden',
1.179     diwert    165: 
                    166:    'New Message'
                    167: => 'Neue Nachricht',
1.250     bisitz    168: 
1.179     diwert    169:    'Send a message to users.'
                    170: => 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.',
1.250     bisitz    171: 
1.179     diwert    172:    'New Broadcast Message'
                    173: => 'Neue Broadcast-Nachricht',
1.250     bisitz    174: 
1.179     diwert    175:    'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
                    176: => 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.',
1.250     bisitz    177: 
1.179     diwert    178:    'New Messages from File'
                    179: => 'Neue Nachrichten aus Datei',
1.250     bisitz    180: 
1.179     diwert    181:    'Create a message from file and send to users.'
                    182: => 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.',
1.250     bisitz    183: 
1.179     diwert    184:    'Message Administration'
                    185: => 'Nachrichtenverwaltung',
1.250     bisitz    186: 
1.179     diwert    187:    'Message Log for Selected Users'
                    188: => 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer',
1.250     bisitz    189: 
1.179     diwert    190:    'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'
                    191: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',
1.250     bisitz    192: 
1.292     bisitz    193:    'Discussion and message records for [_1] ([_2])'
                    194: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten für [_1] ([_2])',
                    195: 
1.61      riegler   196:    'Domain'
1.96      www       197: => 'Domäne',
1.61      riegler   198: 
1.132     bisitz    199:    'Domain:'
                    200: => 'Domäne:',
                    201: 
1.61      riegler   202:    'Server'
                    203: => 'Server',
                    204: 
1.147     bisitz    205:    'Server Load'
1.78      bisitz    206: => 'Serverlast',
1.61      riegler   207: 
                    208:    'User Load'
                    209: => 'Nutzerlast',
                    210: 
                    211:    'Help'
                    212: => 'Hilfe',
                    213: 
                    214:    'Log in'
1.268     hauer     215: => 'Einloggen',
1.61      riegler   216: 
1.138     bisitz    217:    'Log-in to LON-CAPA'
1.268     hauer     218: => 'In LON-CAPA einloggen',
1.138     bisitz    219: 
1.61      riegler   220:    'Username'
1.142     riegler   221: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler   222: 
1.401     bisitz    223:    'User name'
                    224: => 'Benutzerkennung',
                    225: 
1.61      riegler   226:    'Password'
1.66      riegler   227: => 'Passwort',
1.61      riegler   228: 
                    229:    'choose'
1.96      www       230: => 'wähle',
1.61      riegler   231: 
                    232:    'enter'
                    233: => 'eingeben',
                    234: 
                    235:    'view'
1.150     bisitz    236: => 'betrachten',
1.61      riegler   237: 
                    238:    'calendar'
                    239: => 'Kalender',
                    240: 
                    241:    'role'
                    242: => 'Rolle',
                    243: 
                    244:    'course'
                    245: => 'Kurs',
                    246: 
                    247:    'Course'
                    248: => 'Kurs',
                    249: 
1.352     wenzelju  250:    'Communities'
                    251: => 'Communitys',
                    252: 
                    253:    'Community'
                    254: => 'Community',
                    255: 
                    256:    'community'
                    257: => 'Community',
                    258: 
1.372     raeburn   259:    'Course/Community'
                    260: => 'Kurs/Community',
                    261: 
                    262:    'course/community'
                    263: => 'Kurs/Community',
                    264: 
                    265:    'Courses/Communities'
                    266: => 'Kurse/Communitys',
                    267: 
1.61      riegler   268:    'Section/Group'
1.74      bisitz    269: => 'Sektion/Gruppe',
1.61      riegler   270: 
1.412     bisitz    271:    'section/group'
                    272: => 'Sektion/Gruppe',
                    273: 
1.61      riegler   274:    'today'
                    275: => 'heute',
                    276: 
                    277:    'last week'
                    278: => 'letzte Woche',
                    279: 
                    280:    'last month'
                    281: => 'letzten Monat',
                    282: 
                    283:    'last three months'
                    284: => 'letzte drei Monate',
                    285: 
                    286:    'last six months'
                    287: => 'letzte sechs Monate',
                    288: 
                    289:    'last year'
                    290: => 'letztes Jahr',
                    291: 
                    292:    'Submit'
                    293: => 'Abschicken',
                    294: 
                    295:    'Rename'
                    296: => 'Umbenennen',
                    297: 
                    298:    'Save'
                    299: => 'Speichern',
                    300: 
1.160     bisitz    301:    'Save All'
                    302: => 'Alles speichern',
                    303: 
1.61      riegler   304:    'Done'
                    305: => 'Fertig',
                    306: 
                    307:    'Select User'
1.96      www       308: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler   309: 
                    310:    'Select Course'
1.96      www       311: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler   312: 
1.352     wenzelju  313:    'Select Courses'
                    314: => 'Kurse auswählen',
                    315: 
                    316:    'Select Communities'
                    317: => 'Communitys auswählen',
                    318: 
                    319:    'Select Community'
                    320: => 'Community auswählen',
                    321: 
                    322:    'Select Course/Community'
                    323: => 'Kurs/Community auswählen',
                    324: 
1.61      riegler   325:    're-initializing course'
                    326: => 'Kurs neu initialisieren',
                    327: 
1.452     bisitz    328:    're-initializing Community'
                    329: => 'Community neu initialisieren',
                    330: 
1.61      riegler   331:    'Uploaded Document'
                    332: => 'Hochgeladenes Dokument',
                    333: 
                    334:    'No content modifications yet.'
1.96      www       335: => 'Noch keine Inhaltsänderungen.',
1.61      riegler   336: 
                    337:    'Part is not open to be viewed. It'
1.96      www       338: => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',
1.61      riegler   339: 
1.150     bisitz    340:    'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
1.96      www       341: => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.61      riegler   342: 
1.150     bisitz    343:    'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
1.96      www       344: => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Änderungen für alle Benutzer aktiv werden.',
1.61      riegler   345: 
                    346:    'Language'
                    347: => 'Sprache',
                    348: 
                    349:    'Notes'
                    350: => 'Notizen',
                    351: 
                    352:    'Abstract'
1.117     bisitz    353: => 'Kurzbeschreibung',
1.250     bisitz    354: 
1.61      riegler   355:    'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
1.96      www       356: # => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -priviligien ändern',
1.76      bisitz    357: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   358: 
                    359:    'View course assessment statistics'
1.325     bisitz    360: => 'Aufgabenstatistiken', # Main Menu, Grading and Statistics
1.61      riegler   361: 
                    362:    'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
1.96      www       363: => 'Setzen von Deadlines und anderen Parametern zur Beurteilung sowie Ändern der Kursumgebung',
1.61      riegler   364: 
                    365:    'New Folder'
1.76      bisitz    366: => 'Neues Verzeichnis',
1.61      riegler   367: 
1.216     biermanm  368:    'Simple Course Page'
1.273     bisitz    369: => 'Einfache Kursseite',
1.61      riegler   370: 
                    371:    'Simple Problem'
                    372: => 'Einfache Aufgabe',
                    373: 
                    374:    'Upload Document'
                    375: => 'Dokument hochladen',
                    376: 
                    377:    'Search'
                    378: => 'Suchen',
                    379: 
                    380:    'Import'
                    381: => 'Importieren',
                    382: 
1.349     wenzelju  383:    'Import?'
                    384: => 'Importieren?',
                    385: 
1.61      riegler   386:    'Main Course Documents'
1.132     bisitz    387: => 'Haupt-Kursdokumente',
1.61      riegler   388: 
1.352     wenzelju  389:    'Main Community Documents'
                    390: => 'Haupt-Community-Dokumente',
                    391: 
1.61      riegler   392:    'Supplemental Course Documents'
1.96      www       393: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler   394: 
1.352     wenzelju  395:    'Supplemental Community Documents'
                    396: => 'Zusätzliche Community-Dokumente',
                    397: 
1.350     wenzelju  398:    'Supplemental documents'
                    399: => 'Zusätzliche Dokumente',
                    400: 
                    401:    'View supplemental course documents'
                    402: => 'Zusätzliche Kursdokumente betrachten',
                    403: 
1.203     schafran  404:    'Discussion Board'
                    405: => 'Diskussionsforum',
1.61      riegler   406: 
1.314     bisitz    407:    'Published Resources'
                    408: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
                    409: 
1.61      riegler   410:    'Special Documents'
                    411: => 'Spezielle Dokumente',
                    412: 
1.350     wenzelju  413:    'Special Document'
                    414: => 'Spezielles Dokument',
                    415: 
1.315     bisitz    416:    'Document'
                    417: => 'Dokument',
                    418: 
                    419:    'Settings'
                    420: => 'Einstellungen',
                    421: 
1.61      riegler   422:    'create'
                    423: => 'erstelle',
                    424: 
                    425:    'grades'
1.99      bisitz    426: => 'Bewertungen',
1.61      riegler   427: 
                    428:    'enroll'
                    429: => 'Kurs belegen',
                    430: 
1.373     raeburn   431:    'Table of Contents'
1.61      riegler   432: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    433: 
                    434:    'Announcements and Calendar'
                    435: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                    436: 
                    437:    'Author'
                    438: => 'Autor',
                    439: 
                    440:    'Change Your Preferences'
1.96      www       441: => 'Ändern Ihrer Benutzerpräferenzen',
1.61      riegler   442: 
                    443:    'Choose the user role'
1.86      bisitz    444: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   445: 
                    446:    'Co-Author'
                    447: => 'Co-Autor',
                    448: 
1.452     bisitz    449:    'co-author'
                    450: => 'Co-Autor',
                    451: 
1.301     bisitz    452:    'Co-Author [_1]'
                    453: => 'Co-Autor [_1]',
1.264     bisitz    454: 
1.61      riegler   455:    'Communication and Messages'
                    456: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    457: 
                    458:    'Course Coordinator'
1.73      riegler   459: => 'Kurs-Koordinator',
1.61      riegler   460: 
1.371     bisitz    461:    'Coordinator'
                    462: => 'Koordinator',
                    463: 
1.61      riegler   464:    'Course Statistics and Charts'
1.96      www       465: => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',
1.61      riegler   466: 
1.299     bisitz    467:    'Compiling Excel spreadsheet for [quant,_1,student]...'
                    468: => 'Erstelle Exceldatei für [quant,_1,Studenten/in,Studierende]...',
                    469: 
1.61      riegler   470:    'Course announcements and my calendar'
1.150     bisitz    471: #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
1.78      bisitz    472: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
1.61      riegler   473: 
1.150     bisitz    474:    'Course Announcements'
                    475: => 'Kurs-Bekanntmachungen',
                    476: 
1.352     wenzelju  477:    'Community Announcements'
                    478: => 'Community-Bekanntmachungen',
                    479: 
1.61      riegler   480:    'Create Users, Change User Privileges'
1.96      www       481: # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
1.275     bisitz    482: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   483: 
                    484:    'Domain Coordinator'
1.96      www       485: => 'Domänen-Koordinator',
1.61      riegler   486: 
                    487:    'Enrollment Manager'
1.78      bisitz    488: => 'Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler   489: 
                    490:    'Enter grades from check-out assessment resources'
1.96      www       491: => 'Eingeben von Bewertungen für Beurteilungs-Ressourcen', #??? [SB 20.10.2006]
1.61      riegler   492: 
                    493:    'Exam Proctor'
1.137     bisitz    494: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.61      riegler   495: 
                    496:    'Grades Spreadsheet'
1.99      bisitz    497: => 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen',
1.61      riegler   498: 
                    499:    'Grading'
1.117     bisitz    500: => 'Bewertung',
1.61      riegler   501: 
                    502:    'Instructor'
1.109     bisitz    503: => 'Dozent',
1.61      riegler   504: 
                    505:    'Main Menu'
1.96      www       506: => 'Hauptmenü',
1.61      riegler   507: 
                    508:    'Navigate Course Contents'
                    509: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    510: 
                    511:    'No Role, Cumulative Privileges'
                    512: => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien',
                    513: 
                    514:    'Return to Last Location'
1.96      www       515: => 'Zurück zum zuletzt verwendeten Kursdokument',
1.61      riegler   516: 
1.411     bisitz    517:    'Return to last location' # Helpdesk
                    518: => 'Zurück zum letzten Ort',
                    519: 
1.61      riegler   520:    'Send and receive messages'
1.77      bisitz    521: # => 'Verschicken und Empfangen von Nachrichten',
1.78      bisitz    522: # => 'Interne Nachrichten verwalten',
                    523: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.61      riegler   524: 
1.350     wenzelju  525:    'Send and display messages'
                    526: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    527: 
                    528:    'Send message to [_1]'
1.351     bisitz    529: => 'Nachricht an [_1] senden',
1.350     wenzelju  530: 
                    531:    'Send message to student'
                    532: => 'Nachricht an Student/in senden',
                    533: 
1.356     wenzelju  534:    'Send message to member'
                    535: => 'Nachricht an Mitglied senden',
                    536: 
1.351     bisitz    537:    'Message to student and add to user notes'
                    538: => 'Nachricht an Student/in senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    539: 
1.354     wenzelju  540:    'Message to member and add to user notes'
                    541: => 'Nachricht an Mitglied senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    542: 
1.61      riegler   543:    'Set my user preferences'
1.78      bisitz    544: => 'Benutzereinstellungen',
1.61      riegler   545: 
1.274     bisitz    546:    'student'
                    547: => 'Student/in',
                    548: 
1.61      riegler   549:    'Student'
1.274     bisitz    550: => 'Student/in',
1.61      riegler   551: 
1.135     bisitz    552:    'Student: '
1.274     bisitz    553: => 'Student/in: ',
1.135     bisitz    554: 
1.61      riegler   555:    'Switch to another user role'
1.96      www       556: # => 'Andere Benutzerrolle wählen',
1.76      bisitz    557: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   558: 
                    559:    'Teaching Assistant'
1.77      bisitz    560: => 'Tutor',
1.61      riegler   561: 
                    562:    'Use or edit my bookmark collection'
1.77      bisitz    563: # => 'Meine Lesezeichen-Sammlung verwenden oder editieren',
1.78      bisitz    564: => 'Lesezeichen-Sammlung',
1.61      riegler   565: 
                    566:    'User Roles'
                    567: => 'Benutzerrollen',
                    568: 
                    569:    'Calculate course grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz    570: => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',
1.61      riegler   571: 
1.234     hauer     572:    'Enter the chat room for the course'
1.78      bisitz    573: => 'Kurs-Chatroom',
1.61      riegler   574: 
                    575:    'Navigate the table of contents for this course'
1.85      bisitz    576: => 'Inhaltsverzeichnis des Kurses',
1.61      riegler   577: 
                    578:    'Syllabus'
1.96      www       579: => 'Kursüberblick',
1.61      riegler   580: 
1.140     bisitz    581:    'Course syllabus'
                    582: => 'Kursüberblick',
                    583: 
1.61      riegler   584:    'View the course assessment progress chart'
1.85      bisitz    585: => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
1.61      riegler   586: 
                    587:    'Class Hours'
1.66      riegler   588: => 'Vorlesungstermine',
1.61      riegler   589: 
1.209     biermanm  590:    'Course Title'
1.88      bisitz    591: => 'Kurstitel',
1.61      riegler   592: 
1.214     bisitz    593:    'Course title'
                    594: => 'Kurstitel',
                    595: 
1.352     wenzelju  596:    'Community Title'
                    597: => 'Community-Titel',
                    598: 
1.61      riegler   599:    'Coursepack'
                    600: => 'Kurspaket',
                    601: 
                    602:    'Current Month'
                    603: => 'Dieser Monat',
                    604: 
                    605:    'Deadlines'
1.96      www       606: => 'Fälligkeitsdaten',
1.61      riegler   607: 
                    608:    'Fri'
                    609: => 'Fr',
                    610: 
                    611:    'Grading Information'
1.117     bisitz    612: => 'Informationen zur Bewertung',
1.61      riegler   613: 
1.404     bisitz    614:    'Grade display settings'
                    615: => 'Einstellungen der Bewertungsanzeige',
                    616: 
1.61      riegler   617:    'Helproom Hours'
                    618: => 'Hilfe',
                    619: 
                    620:    'Instructor Information'
1.109     bisitz    621: => 'Information über den Dozenten',
1.61      riegler   622: 
                    623:    'Mon'
                    624: => 'Mo',
                    625: 
                    626:    'Next Month'
1.96      www       627: => 'Nächster Monat',
1.61      riegler   628: 
                    629:    'Office Hours'
                    630: => 'Sprechstunden',
                    631: 
                    632:    'Prerequisites'
                    633: => 'Voraussetzungen',
                    634: 
                    635:    'Previous Month'
1.155     bisitz    636: => 'Vorheriger Monat',
1.61      riegler   637: 
                    638:    'Readings'
                    639: => 'Material',
                    640: 
                    641:    'Sat'
                    642: => 'Sa',
                    643: 
                    644:    'January'
                    645: => 'Januar',
                    646: 
                    647:    'February'
                    648: => 'Februar',
                    649: 
                    650:    'March'
1.96      www       651: => 'März',
1.61      riegler   652: 
                    653:    'April'
                    654: => 'April',
                    655: 
                    656:    'May'
                    657: => 'Mai',
                    658: 
                    659:    'June'
                    660: => 'Juni',
                    661: 
                    662:    'August'
                    663: => 'August',
                    664: 
                    665:    'September'
                    666: => 'September',
                    667: 
                    668:    'October'
                    669: => 'Oktober',
                    670: 
                    671:    'November'
                    672: => 'November',
                    673: 
                    674:    'December'
                    675: => 'Dezember',
                    676: 
                    677:    'Sun'
                    678: => 'So',
                    679: 
                    680:    'Textbook'
1.96      www       681: => 'Bücherliste',
1.61      riegler   682: 
                    683:    'Thu'
                    684: => 'Do',
                    685: 
                    686:    'Tue'
                    687: => 'Di',
                    688: 
                    689:    'Web Links'
                    690: => 'Weblinks',
                    691: 
                    692:    'Wed'
                    693: => 'Mi',
                    694: 
                    695:    'Drop/Add students in this course'
1.110     bisitz    696: => 'Kursbelegungen verwalten',
1.61      riegler   697: 
                    698:    'A score has been assigned.'
1.325     bisitz    699: => 'Bewertung wurde zugewiesen', # inputtags.pm, grading feedback
1.61      riegler   700: 
                    701:    'Some parts were not submitted.'
                    702: => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
                    703: 
1.422     christia  704:    'Due [_1]'
                    705: => 'Fällig am [_1]',
1.61      riegler   706: 
                    707:    'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
1.196     bisitz    708: => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht zulässig.',
1.61      riegler   709: 
                    710:    'Units incorrect.'
                    711: => 'Einheit inkorrekt.',
                    712: 
                    713:    'Only a number required.'
1.96      www       714: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig.',
1.61      riegler   715: 
                    716:    'Units required'
                    717: => 'Einheiten erwartet',
                    718: 
                    719:    'Tries'
                    720: => 'Versuche',
                    721: 
1.421     christia  722:    '[_1]Tries[_2] [_3]'
                    723: => '[_1]Versuche[_2] [_3]',
                    724: 
                    725:    'Tries [_1]'
                    726: => 'Versuche [_1]',
                    727: 
1.61      riegler   728:    'Submit Answer'
                    729: => 'Antwort einreichen',
                    730: 
                    731:    'Prepare a printable document'
1.86      bisitz    732: => 'Drucken', # long version: 'Druckbares Dokument erstellen',
1.61      riegler   733: 
                    734:    'Go To My First Homework Problem'
1.401     bisitz    735: => 'Zur ersten Aufgabe gehen',
                    736: 
                    737:    'Show Me My First Homework Problem'
                    738: => 'Erste Aufgabe anzeigen',
1.61      riegler   739: 
                    740:    'Cancel'
                    741: => 'Abbrechen',
                    742: 
                    743:    'Discussions'
1.77      bisitz    744: => 'Diskussionen',
1.61      riegler   745: 
                    746:    'New discussion since'
                    747: => 'Neue Diskussion seit',
                    748: 
1.123     bisitz    749:    'New message (click to open)'
                    750: => 'Neue Nachricht (zum Anzeigen klicken)',
                    751: 
                    752:    'Close all folders'
                    753: => 'Alle Verzeichnisse schließen',
                    754: 
                    755:    'Open all folders'
                    756: => 'Alle Verzeichnisse öffnen',
                    757: 
1.61      riegler   758:    'Goodbye'
                    759: => 'Auf Wiedersehen',
                    760: 
                    761:    'Select'
1.96      www       762: => 'Auswählen',
1.61      riegler   763: 
                    764:    'Re-Initialize'
                    765: => 'Neu initialisieren',
                    766: 
1.362     bisitz    767:    'Re-Select'
                    768: => 'Neu initialisieren',
                    769: 
1.391     bisitz    770:    'You may need to [_1]re-select[_2] the course.'
                    771: => 'Sie müssen den Kurs [_1]neu initialisieren[_2].',
                    772: 
1.139     bisitz    773:    'Currently selected.'
                    774: => 'Derzeit ausgewählt.',
1.61      riegler   775: 
                    776:    'Switch Server'
                    777: => 'Server wechseln',
                    778: 
1.401     bisitz    779:    'Switch server?'
                    780: => 'Server wechseln?',
                    781: 
1.61      riegler   782:    'system wide'
1.119     bisitz    783: => 'netzwerkweit', # 'systemweit'
1.61      riegler   784: 
                    785:    'Currently not available'
1.96      www       786: => 'Derzeit nicht verfügbar',
1.61      riegler   787: 
                    788:    'No role specified'
                    789: => 'Keine bestimmte Rolle',
                    790: 
                    791:    'Remark'
                    792: => 'Bemerkung',
                    793: 
                    794:    'Extent'
                    795: => 'Bereich',
                    796: 
1.348     wenzelju  797:    'extent'
                    798: => 'Bereich',
                    799: 
1.172     bisitz    800:    'Current Privileges'
                    801: => 'Derzeitige Berechtigungen',
                    802: 
1.61      riegler   803:    'User Role'
                    804: => 'Benutzerrolle',
                    805: 
1.214     bisitz    806:    'User role'
                    807: => 'Benutzerrolle',
                    808: 
1.61      riegler   809:    'Start'
                    810: => 'Anfang',
                    811: 
                    812:    'End'
                    813: => 'Ende',
                    814: 
                    815:    'System'
                    816: => 'System',
                    817: 
                    818:    'Display'
                    819: => 'Anzeigen',
                    820: 
1.131     bisitz    821:    'Display:'
                    822: => 'Anzeigen:',
                    823: 
1.133     bisitz    824:    'Do not display'
                    825: => 'Nicht anzeigen',
                    826: 
1.61      riegler   827:    "an unknown date"
1.106     bisitz    828: => ': unbekannter Zeitpunkt', # !
1.61      riegler   829: 
                    830:    "an indeterminate date"
1.66      riegler   831: => 'unbestimmter Zeitpunkt',
1.61      riegler   832: 
                    833:    "will open on"
1.96      www       834: => "wird verfügbar sein am",
1.61      riegler   835: 
                    836:    "is due at"
1.96      www       837: => "ist fällig am",
1.61      riegler   838: 
                    839:    "was due on"
1.96      www       840: => "war fällig am",
1.61      riegler   841: 
                    842:    'is closed but you are allowed to view it'
                    843: => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
                    844: 
1.105     bisitz    845:    "Undid changes, Switched [_1] and [_2]"
                    846: => "Änderungen rückgängig gemacht. [_1] und [_2] wurden ausgetauscht.",
1.61      riegler   847: 
1.105     bisitz    848:    "Unable to undo, unable to switch [_1] and [_2]"
                    849: => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden. [_1] und [_2] konnten nicht ausgetauscht werden.",
1.61      riegler   850: 
1.105     bisitz    851:    "Unable to make backup [_1]"
1.452     bisitz    852: => "Konnte keine Sicherungsdatei in [_1] erstellen!",
1.61      riegler   853: 
1.89      bisitz    854:    "Saving Modifications to [_1]"
1.96      www       855: => "Speichere Änderungen in [_1]",
1.61      riegler   856: 
1.105     bisitz    857:    "Unable to write to [_1]"
                    858: => "Konnte Änderungen nicht in [_1] speichern!",
1.61      riegler   859: 
                    860:    "Analyzing a problem"
1.77      bisitz    861: => "Analysiere Aufgabe",
1.61      riegler   862: 
                    863:    "EditXML"
1.73      riegler   864: => "XML-Editor",
1.61      riegler   865: 
                    866:    'Discard Edits and View'
1.96      www       867: => 'Änderungen verwerfen und betrachten',
1.61      riegler   868: 
                    869:    'Submit Changes'
1.96      www       870: => 'Speichern und weiterbearbeiten', # 'Änderungen speichern',
1.61      riegler   871: 
                    872:    'Submit Changes and View'
1.92      bisitz    873: => 'Speichern und betrachten',
1.61      riegler   874: 
                    875:    'Edit'
1.73      riegler   876: => 'Editor',
1.61      riegler   877: 
                    878:    ', select a template from the pull-down menu below'
1.96      www       879: => 'wählen Sie eine Vorlage aus dem unterstehenden Auswahlmenü',
1.61      riegler   880: 
1.349     wenzelju  881:    'Undo'
                    882: => 'Rückgängig machen',
                    883: 
1.61      riegler   884:    'undo'
1.96      www       885: => 'Rückgängig machen',
1.61      riegler   886: 
                    887:    'Answer'
                    888: => 'Antwort',
                    889: 
                    890:    'Frequency'
1.96      www       891: => 'Häufigkeit',
1.61      riegler   892: 
                    893:    'You did not select a template.'
1.96      www       894: => 'Sie haben keine Vorlage ausgewählt.',
1.61      riegler   895: 
                    896:    'Analyze Progress'
                    897: => 'Fortschritt analysieren',
                    898: 
                    899:    'Getting Problem Variants'
1.77      bisitz    900: => 'Berechne Aufgabenvariationen',
1.61      riegler   901: 
                    902:    'last problem'
                    903: => 'letzte Aufgabe',
                    904: 
                    905:    "may open later."
1.105     bisitz    906: => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',
1.61      riegler   907: 
                    908:    ', and answers will be available on'
1.105     bisitz    909: => ', Antworten werden verfügbar sein am',
1.61      riegler   910: 
                    911:    "Select a"
1.96      www       912: => "Wählen Sie",
1.61      riegler   913: 
                    914:    'Part'
                    915: => 'Aufgabenteil',
                    916: 
                    917:    "Then"
                    918: => 'Dann',
                    919: 
                    920:    'is in under construction'
1.77      bisitz    921: => 'ist in Arbeit',
1.61      riegler   922: 
                    923:    'List of possible answers'
1.302     bisitz    924: => 'Liste möglicher Antworten',
1.61      riegler   925: 
1.156     bisitz    926:    'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.343     bisitz    927: => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler   928: 
1.306     bisitz    929:    'Response [_1] is not analyzable at this time.'
1.262     bisitz    930: => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',
1.61      riegler   931: 
                    932:    'Title'
                    933: => 'Titel',
                    934: 
                    935:    'Path'
                    936: => 'Pfad',
                    937: 
                    938:    'New Search'
                    939: => 'Neue Suche',
                    940: 
                    941:    'Go Back'
1.96      www       942: => 'Zurück',
1.61      riegler   943: 
1.130     bisitz    944:    'Go back'
                    945: => 'Zurück',
                    946: 
1.61      riegler   947:    'File'
                    948: => 'Datei',
                    949: 
1.353     wenzelju  950:    'File:'
                    951: => 'Datei:',
                    952: 
1.61      riegler   953:    'Date'
                    954: => 'Datum',
                    955: 
                    956:    'You have no unread messages'
                    957: => 'Sie haben keine ungelesenen Nachrichten',
                    958: 
                    959:    'New Messages'
                    960: => 'Neue Nachrichten',
                    961: 
1.208     weissno   962:    'All Messages'
1.61      riegler   963: => 'Alle Nachrichten',
                    964: 
                    965:    'Map'
1.90      bisitz    966: => 'Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler   967: 
                    968:    'Page'
                    969: => 'Seite',
                    970: 
1.344     bisitz    971:    'Page:'
                    972: => 'Seite:',
                    973: 
1.61      riegler   974:    'Sequence'
                    975: => 'Sequenz',
                    976: 
                    977:    'Map contents are not shown in order.'
1.90      bisitz    978: => 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte werden nicht sortiert angezeigt.',
1.61      riegler   979: 
                    980:    'Empty'
                    981: => 'Leer',
                    982: 
1.157     bisitz    983:    'File [_1] could not be copied.'
                    984: => 'Die Datei [_1] konnte nicht kopiert werden.',
1.61      riegler   985: 
                    986:    'Back to Directory'
1.96      www       987: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.61      riegler   988: 
                    989:    'No upload file specified.'
1.157     bisitz    990: => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen angegeben.',
1.61      riegler   991: 
                    992:    'The target is an existing directory.'
                    993: => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
                    994: 
                    995:    'Please use browser "Back" button and pick a filename'
1.96      www       996: => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',
1.61      riegler   997: 
                    998:    "You do not have authoring privileges for this resource"
1.96      www       999: => "Sie haben für diese Ressource keine Schreibberechtigung!",
1.61      riegler  1000: 
                   1001:    'Copying file'
                   1002: => 'Kopiere Datei',
                   1003: 
                   1004:    'No write permission to user directory, FAIL'
1.261     bisitz   1005: => 'Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis. Abbruch!',
1.61      riegler  1006: 
                   1007:    'Actions'
1.66      riegler  1008: => 'Aktionen',
1.61      riegler  1009: 
                   1010:    'Name'
                   1011: => 'Name',
                   1012: 
                   1013:    'Status'
1.95      bisitz   1014: => 'Status',
1.61      riegler  1015: 
                   1016:    'Last Modified'
1.96      www      1017: => 'Letzte Änderung',
1.61      riegler  1018: 
                   1019:    'Yes'
                   1020: => 'Ja',
                   1021: 
                   1022:    'Construction Space Directory'
1.97      bisitz   1023: => 'Konstruktionsbereich-Verzeichnis',
1.61      riegler  1024: 
1.137     bisitz   1025:    'Contact [_1] for access.'
                   1026: => 'Kontaktieren Sie [_1], um Zugriff zu erhalten.',
                   1027: 
                   1028:    'Please log into [_1] to edit.'
                   1029: => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',
1.61      riegler  1030: 
1.157     bisitz   1031:    'Save uploaded file as [_1]'
                   1032: => 'Hochgeladene Datei speichern unter [_1]',
1.61      riegler  1033: 
                   1034:    'Searching'
                   1035: => 'Suche',
                   1036: 
1.126     bisitz   1037:    'Searching ...'
                   1038: => 'Suche...',
                   1039: 
                   1040:    'Owner:Domain'
                   1041: => 'Eigentümer:Domäne',
                   1042: 
1.130     bisitz   1043:    'Owner/Co-owner(s)'
                   1044: => '(Co-)Eigentümer',
                   1045: 
1.410     bisitz   1046:    'Course Co-owners'
                   1047: => 'Kurs-Co-Eigentümer',
                   1048: 
1.61      riegler  1049:    'Select the Construction Space'
1.96      www      1050: => 'Wählen Sie den Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  1051: 
                   1052:    'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
1.96      www      1053: => 'Es wird grundsätzlich empfohlen, einen aktuellen Virenscanner zu benutzen, bevor Sie diese Datei verwenden.',
1.61      riegler  1054: 
1.451     bisitz   1055:    'Like all files provided by users, this file may contain viruses'
                   1056: => 'Diese Datei kann, so wie alle Dateien, die von Benutzern stammen, Viren enthalten.',
                   1057: 
1.61      riegler  1058:    'not displayed'
                   1059: => 'nicht angezeigt',
                   1060: 
                   1061:    "Open, no due date"
1.96      www      1062: => "Verfügbar, kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler  1063: 
                   1064:    "Uncompleted Homework"
1.107     bisitz   1065: => "Unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler  1066: 
                   1067:    "Show Only Uncompleted Homework"
1.107     bisitz   1068: => "Zeige nur unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler  1069: 
1.123     bisitz   1070:    "All homework is currently completed."
                   1071: => "Derzeit sind alle Übungsaufgaben erledigt.",
                   1072: 
                   1073:    'This course is empty.'
                   1074: => 'Dieser Kurs ist leer.',
                   1075: 
1.384     bisitz   1076:    'This directory is empty.'
                   1077: => 'Dieses Verzeichnis ist leer.',
                   1078: 
1.123     bisitz   1079:    'Coursemap undefined.'
                   1080: => 'Inhaltszusammenstellung des Kurses ist nicht definiert.',
1.61      riegler  1081: 
1.422     christia 1082:    "Was due [_1]"
                   1083: => "War fällig am [_1]",
1.61      riegler  1084: 
                   1085:    "Answer available"
1.96      www      1086: => "Antwort verfügbar",
1.61      riegler  1087: 
                   1088:    "Excused by instructor"
1.109     bisitz   1089: => "Vom Dozenten erlassen",
1.61      riegler  1090: 
                   1091:    "Answer submitted, not yet graded"
1.99      bisitz   1092: => "Antwort eingereicht, noch nicht bewertet",
1.61      riegler  1093: 
                   1094:    "No due date"
1.96      www      1095: => "Kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler  1096: 
                   1097:    'never'
                   1098: => 'niemals',
                   1099: 
                   1100:    'Answer submitted'
                   1101: => 'Antwort eingereicht',
                   1102: 
1.193     bisitz   1103:    '[_1] of [quant,_2,try,tries] used'
                   1104: => '[_1] von [quant,_2,Versuch,Versuchen] verbraucht',
1.148     bisitz   1105: 
1.61      riegler  1106:    'Processing'
                   1107: => 'Wird verarbeitet',
                   1108: 
                   1109:    'Access and Usage Statistics'
1.107     bisitz   1110: => 'Zugriffs- und Nutzungsstatistiken',
1.61      riegler  1111: 
                   1112:    'Evaluation Comments'
1.122     bisitz   1113: => 'Evaluierungskommentare',
1.61      riegler  1114: 
                   1115:    'Evaluation Data'
1.122     bisitz   1116: => 'Evaluierungsdaten',
1.61      riegler  1117: 
                   1118:    'July'
                   1119: => 'Juli',
                   1120: 
                   1121:    'Server Administration'
                   1122: => 'Serververwaltung',
                   1123: 
                   1124:    'System Administration'
                   1125: => 'Systemverwaltung',
                   1126: 
                   1127:    'Users with Roles Assigned by'
1.97      bisitz   1128: => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
1.61      riegler  1129: 
                   1130:    'Name starting with'
                   1131: => 'Name beginnt mit',
                   1132: 
                   1133:    'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
1.395     bisitz   1134: => 'Dieses Ressource wurde vom Autor bzw. von den Autoren als veraltet gekennzeichnet',
1.61      riegler  1135: 
                   1136:    'Uploaded'
                   1137: => 'Hochgeladen',
                   1138: 
1.449     bisitz   1139:    'Uploaded [_1]'
                   1140: => '[_1] wurde hochgeladen',
                   1141: 
1.61      riegler  1142:    'Dynamic Metadata'
                   1143: => 'Dynamische Metadaten',
                   1144: 
                   1145:    'View file'
                   1146: => 'Datei betrachten',
                   1147: 
                   1148:    'Illegal filename.'
1.96      www      1149: => 'Ungültiger Dateiname.',
1.61      riegler  1150: 
                   1151:    'Rule'
                   1152: => 'Regel',
                   1153: 
                   1154:    'Back to Source Directory'
1.96      www      1155: => 'Zurück zum Quellverzeichnis',
1.61      riegler  1156: 
                   1157:    'Back to Source'
1.96      www      1158: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.61      riegler  1159: 
1.322     bisitz   1160:    'Back to Resource'
                   1161: => 'Zurück zur Ressource',
                   1162: 
1.61      riegler  1163:    'File copied.'
                   1164: => 'Datei kopiert.',
                   1165: 
                   1166:    'FAIL'
                   1167: => 'Abbruch',
                   1168: 
1.349     wenzelju 1169:    'Fail'
                   1170: => 'Abbruch',
                   1171: 
1.158     bisitz   1172:    'Back to [_1]'
                   1173: => 'Zurück zur Ressource [_1]',
1.61      riegler  1174: 
                   1175:    'untitled'
                   1176: => 'kein Titel',
                   1177: 
1.157     bisitz   1178:    'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1179: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1180: 
                   1181:    'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1182: => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1183: 
                   1184:    'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
                   1185: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1186: 
                   1187:    'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
                   1188: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1189: 
                   1190:    'Please change the extension.'
                   1191: => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
1.61      riegler  1192: 
                   1193:    'Became this version on ...'
1.156     bisitz   1194: => 'Wurde diese Version am...',
1.61      riegler  1195: 
                   1196:    'Browse published resources'
1.96      www      1197: # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
                   1198: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
1.61      riegler  1199: 
1.363     wenzelju 1200:    'Browse own authored/co-authored published resources'
                   1201: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1202: 
1.401     bisitz   1203:    'Browse own authored or co-authored resources'
                   1204: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1205: 
1.61      riegler  1206:    'Choose the course to work on'
1.96      www      1207: => 'Wählen Sie den Kurs, in dem Sie arbeiten wollen',
1.61      riegler  1208: 
                   1209:    'Create a new course'
1.78      bisitz   1210: => 'Kurse erstellen',
1.61      riegler  1211: 
1.330     bisitz   1212:    'Customized right of use ...'
1.136     bisitz   1213: => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
1.61      riegler  1214: 
1.210     schafran 1215:    'Delete messages from discussion boards'
                   1216: => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',
1.61      riegler  1217: 
                   1218:    'Domain only - use limited to courses in the domain'
1.96      www      1219: => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
1.61      riegler  1220: 
                   1221:    'Edit and view documents included in this course'
1.95      bisitz   1222: => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'
1.61      riegler  1223: 
1.182     bisitz   1224:    'Edit course contents'
1.119     bisitz   1225: => 'Kursinhalt einrichten',
1.61      riegler  1226: 
1.128     bisitz   1227:    'Enter my construction space'
1.76      bisitz   1228: # => 'Konstruktionsbereich aufrufen',
1.128     bisitz   1229: => 'Mein Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  1230: 
                   1231:    'Failed to copy source'
                   1232: => 'Konnte Quelldatei nicht kopieren',
                   1233: 
                   1234:    'Failed to write metadata copy'
                   1235: => 'Konnte Metadaten nicht kopieren',
                   1236: 
                   1237:    'Finalize Publication'
1.96      www      1238: => 'Veröffentlichung abschließen',
1.61      riegler  1239: 
                   1240:    'Grant/revoke role of Co-Author'
                   1241: => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',
                   1242: 
                   1243:    'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
1.109     bisitz   1244: => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
1.61      riegler  1245: 
                   1246:    'Grant/revoke role of Exam Proctor'
1.137     bisitz   1247: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Klausuraufsichtspersonals',
1.61      riegler  1248: 
                   1249:    'Grant/revoke role of Instructor'
1.109     bisitz   1250: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten',
1.61      riegler  1251: 
                   1252:    'Grant/revoke role of Student'
1.119     bisitz   1253: => 'Vergebe/entziehe Rolle von Studierenden',
1.61      riegler  1254: 
                   1255:    'Grant/revoke role of Superuser'
1.109     bisitz   1256: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
1.61      riegler  1257: 
                   1258:    'No previous versions published.'
1.158     bisitz   1259: => 'Es wurden keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
1.61      riegler  1260: 
                   1261:    'No write permission to'
1.148     bisitz   1262: => 'Keine Schreibberechtigung für',
1.61      riegler  1263: 
1.158     bisitz   1264:    'Please pick a version to retrieve:'
                   1265: => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten:',
1.61      riegler  1266: 
                   1267:    'Private - visible to author only for testing purposes'
1.96      www      1268: => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
1.61      riegler  1269: 
1.117     bisitz   1270: #   'Private Publication - did not synchronize database'
                   1271: #=> 'Private Veröffentlichung - nicht mit Datenbank synchronisiert',
1.61      riegler  1272: 
                   1273:    'Public - no authentication or authorization required for use'
1.117     bisitz   1274: => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
1.61      riegler  1275: 
1.158     bisitz   1276:    'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space.'
                   1277: => 'Das Wiederherstellen einer alten Version überschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei.',
1.61      riegler  1278: 
1.322     bisitz   1279:    'Retrieve selected Version'
                   1280: => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
                   1281: 
                   1282:    'Retrieve previous version'
                   1283: => 'Vorherige Version wiederherstellen',
                   1284: 
1.158     bisitz   1285:    'Retrieve previous versions of [_1]'
                   1286: => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
1.61      riegler  1287: 
                   1288:    'Search the contents of this course'
1.78      bisitz   1289: => 'Kursinhalts-Suche',
1.61      riegler  1290: 
1.85      bisitz   1291:    'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
1.96      www      1292: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.61      riegler  1293: 
1.210     schafran 1294:    'Send broadcast and receipt-required message'
                   1295: => 'Sende Broadcast-Nachricht mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  1296: 
                   1297:    'Show Problem Completeness'
1.96      www      1298: => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
1.61      riegler  1299: 
                   1300:    'Switch to another course'
1.76      bisitz   1301: => 'Zu einem anderen Kurs wechseln',
1.61      riegler  1302: 
                   1303:    'System wide - can be used for any courses system wide'
1.119     bisitz   1304: # => 'Systemweit - kann für alle Kurse systemweit verwendet werden',
                   1305: => 'Netzwerkweit - kann für alle Kurse im gesamten LON-CAPA-Netzwerk verwendet werden',
1.61      riegler  1306: 
                   1307:    'The extension on this file'
                   1308: => 'Die Endung dieser Datei',
                   1309: 
1.117     bisitz   1310:    'Unsupported character combination [_1] in filename, FAIL.'
                   1311: => 'Ungültige Zeichenkombination [_1] im Dateinamen. Abbruch!',
                   1312: 
                   1313:    'No valid extension found in filename, FAIL'
                   1314: => 'Ungültige Dateinamen-Erweiterung. Abbruch!',
                   1315: 
1.261     bisitz   1316:    'Filename of resource contains internal version number. Cannot publish such resources, FAIL'
                   1317: => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine interne Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',
1.117     bisitz   1318: 
                   1319:    'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
1.392     bisitz   1320: => 'Keine gültige Rechtedatei für spezielle Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',
1.117     bisitz   1321: 
                   1322:    'Could not write metadata, FAIL'
                   1323: => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
1.61      riegler  1324: 
                   1325:    'View documents included in this course'
1.96      www      1326: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler  1327: 
                   1328:    'Additional Keywords'
1.96      www      1329: => 'Zusätzliche Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1330: 
                   1331:    'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
1.107     bisitz   1332: => 'Zusätzliche Metadaten (nicht standardisiert, Parameter, Exporte)',
1.61      riegler  1333: 
                   1334:    'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
1.96      www      1335: => 'Autoren- und Co-Autoren-Rollen könnten auf anderen Servern als Ihrem Heimatserver nicht verfügbar sein.',
1.61      riegler  1336: 
                   1337:    'Author(s)'
                   1338: => 'Autor(en)',
                   1339: 
                   1340:    'Average number of tries till solved'
1.96      www      1341: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen bis zur erfolgreichen Lösung',
1.61      riegler  1342: 
                   1343:    'Browse Resources'
1.446     bisitz   1344: => 'Ressourcen durchsuchen',
                   1345: 
                   1346:    'Browse resources'
                   1347: => 'Ressourcen durchsuchen',
                   1348: 
                   1349:    'Browse'
                   1350: => 'Durchsuchen',
1.61      riegler  1351: 
                   1352:    'Construction Space'
                   1353: => 'Konstruktionsbereich',
                   1354: 
                   1355:    'Copied metadata'
1.261     bisitz   1356: => 'Metadaten wurden kopiert',
1.61      riegler  1357: 
                   1358:    'Copied source file'
1.117     bisitz   1359: => 'Quelldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  1360: 
                   1361:    'Copyright/Distribution'
1.66      riegler  1362: => 'Copyright/Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1363: 
1.133     bisitz   1364:    'Copyright/Distribution:'
                   1365: => 'Copyright/Zugriffsrechte:',
                   1366: 
1.61      riegler  1367:    'Course Documents'
                   1368: => 'Kursdokumente',
                   1369: 
1.352     wenzelju 1370:    'Community Documents'
                   1371: => 'Community-Dokumente',
                   1372: 
1.61      riegler  1373:    'Creation Date'
1.156     bisitz   1374: => 'Erstellungsdatum',
1.61      riegler  1375: 
                   1376:    'Custom Distribution File'
1.96      www      1377: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1378: 
                   1379:    'Degree of difficulty'
                   1380: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   1381: 
1.346     bisitz   1382:    'Dump Course Documents to Construction Space'
1.148     bisitz   1383: => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen',
                   1384: 
1.346     bisitz   1385:    'Dump Course Documents to Construction Space: available on other servers'
1.148     bisitz   1386: => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',
1.61      riegler  1387: 
                   1388:    'Entering course ...'
1.156     bisitz   1389: => 'Betrete Kurs...',
1.61      riegler  1390: 
                   1391:    'Exam Information'
1.96      www      1392: => 'Prüfungsinformationen',
1.61      riegler  1393: 
                   1394:    'External Resource'
                   1395: => 'Externe Ressource',
                   1396: 
                   1397:    'Generate new role ...'
1.156     bisitz   1398: => 'Erzeuge neue Rolle...',
1.61      riegler  1399: 
                   1400:    'Go to the next resource in the course sequence'
1.96      www      1401: => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1402: 
                   1403:    'Go to the previous resource in the course sequence'
1.96      www      1404: => 'Zurück', # long version: 'Gehe zur vorhergehenden Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1405: 
                   1406:    'Import a published document'
1.96      www      1407: => 'Importieren einer veröffentlichten Ressource',
1.61      riegler  1408: 
                   1409:    'Keyword(s)'
1.96      www      1410: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1411: 
                   1412:    'Logged Out'
                   1413: => 'Abgemeldet',
                   1414: 
                   1415:    'MIME Type'
1.76      bisitz   1416: => 'MIME-Typ',
1.61      riegler  1417: 
                   1418:    'Make notes and annotations about this resource'
1.86      bisitz   1419: => 'Notizen', # long version: 'Notizen zu dieser Ressource erstellen',
1.61      riegler  1420: 
1.86      bisitz   1421:    'The material is covered with sufficient depth'
                   1422: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
1.61      riegler  1423: 
                   1424:    'Metadata Information'
1.261     bisitz   1425: => 'Metadaten-Informationen',
1.61      riegler  1426: 
1.227     weissno  1427:    'My Personal Information Page'
                   1428: => 'Meine persönliche Seite',
1.61      riegler  1429: 
                   1430:    'Network-wide number of accesses (hits)'
1.76      bisitz   1431: => 'Netzwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',
1.61      riegler  1432: 
                   1433:    'Network-wide number of courses using resource'
1.76      bisitz   1434: => 'Netzwerkweite Anzahl von Kursen, die diese Ressource verwenden',
1.61      riegler  1435: 
                   1436:    'Number of resources that follow this resource in maps'
1.325     bisitz   1437: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Nachfolger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1438: 
                   1439:    'Number of resources that lead up to this resource in maps'
1.402     bisitz   1440: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Vorgänger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1441: 
                   1442:    'Number of resources using or importing resource'
1.76      bisitz   1443: => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.61      riegler  1444: 
                   1445:    'Obsolete'
1.395     bisitz   1446: => 'Veraltet',
1.61      riegler  1447: 
                   1448:    'Parent Directory'
1.96      www      1449: => 'Übergeordnetes Verzeichnis',
1.61      riegler  1450: 
                   1451:    'Project Information'
                   1452: => 'Projektinformation',
                   1453: 
                   1454:    'Publisher/Owner'
                   1455: => 'Herausgeber/Besitzer',
                   1456: 
                   1457:    'Publishing'
1.117     bisitz   1458: => 'Veröffentlichung:',
1.61      riegler  1459: 
1.134     bisitz   1460:    'Publishing [_1]'
                   1461: => 'Veröffentlichung: [_1]',
                   1462: 
                   1463:    'Resource Details'
                   1464: => 'Details über Ressource',
                   1465: 
                   1466:    'Link to Resource'
                   1467: => 'Link zur Ressource',
                   1468: 
                   1469:    'Searching for your resource will be based on the following metadata. Please provide as much data as possible.'
                   1470: => 'Suche nach Ihrer Ressource wird auf den folgenden Metadaten beruhen. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.',
                   1471: 
1.61      riegler  1472:    'Resource Publication'
1.96      www      1473: => 'Veröffentlichung von Ressourcen',
1.61      riegler  1474: 
                   1475:    'Resource is technically correct'
1.65      riegler  1476: => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',
1.61      riegler  1477: 
                   1478:    'Score Upload Form'
1.203     schafran 1479: => 'Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.61      riegler  1480: 
                   1481:    'Select Map'
1.126     bisitz   1482: => 'Inhaltszusammenstellung wählen',
1.61      riegler  1483: 
1.92      bisitz   1484:    'Load Map'
                   1485: => 'Hochladen', # 'Lade Inhaltszusammenstellung',
                   1486: 
1.61      riegler  1487:    'Set a bookmark for this resource'
1.86      bisitz   1488: => 'Lesezeichen setzen', # long version: 'Lesezeichen auf diese Ressource setzen',
1.61      riegler  1489: 
                   1490:    'Show all roles'
1.335     bisitz   1491: => 'alle Rollen anzeigen',
1.61      riegler  1492: 
                   1493:    'Special documents'
                   1494: => 'Spezielle Dokumente',
                   1495: 
                   1496:    'Subject'
1.116     bisitz   1497: => 'Thema',
1.61      riegler  1498: 
                   1499:    'Successful Login'
                   1500: => 'Erfolgreich angemeldet',
                   1501: 
                   1502:    'Suggested Replacement for Obsolete File'
1.395     bisitz   1503: => 'Ersatzvorschlag für veraltete Datei',
1.61      riegler  1504: 
                   1505:    'Switching Role'
1.451     bisitz   1506: => 'Wechseln der Benutzerrolle',
1.61      riegler  1507: 
                   1508:    'Target'
                   1509: => 'Ziel',
                   1510: 
1.266     bisitz   1511:    'This syllabus can be publicly viewed at [_1]'
                   1512: => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden: [_1]',
                   1513: 
1.364     wenzelju 1514:    'Instead of using this template you can specify an external URL as Syllabus in the [_1]Course Configuration[_2].'
                   1515: => 'Anstatt diese Vorlage zu verwenden, können Sie in der [_1]Kurskonfiguration[_2] eine externe URL als Kursüberblick angeben.',
1.61      riegler  1516: 
                   1517:    'Total number of students who have worked on this problem'
1.274     bisitz   1518: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',
1.61      riegler  1519: 
                   1520:    'URLs To Include in Syllabus'
1.96      www      1521: => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',
1.61      riegler  1522: 
                   1523:    'User'
                   1524: => 'Benutzer',
                   1525: 
                   1526:    'Wrote Metadata'
1.107     bisitz   1527: => 'Metadaten wurden geschrieben',
1.61      riegler  1528: 
                   1529:    'Your home server is '
1.92      bisitz   1530: => 'Ihr Heimatserver ist ',
1.61      riegler  1531: 
                   1532:    'announce'
1.96      www      1533: => 'ankündigen',
1.61      riegler  1534: 
                   1535:    'bookmark'
1.76      bisitz   1536: => 'Lesezeichen',
1.61      riegler  1537: 
                   1538:    'chart'
                   1539: => 'Chart',
                   1540: 
                   1541:    'chat'
                   1542: => 'Chat',
                   1543: 
                   1544:    'close this window'
1.96      www      1545: => 'dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  1546: 
                   1547:    'docs'
                   1548: => 'Dokus',
                   1549: 
                   1550:    'exit'
                   1551: => 'abmelden',
                   1552: 
                   1553:    'library'
                   1554: => 'Bibliothek',
                   1555: 
                   1556:    'log in again'
1.268     hauer    1557: => 'erneut einloggen',
1.61      riegler  1558: 
                   1559:    'my'
                   1560: => 'mein',
                   1561: 
                   1562:    'or'
                   1563: => 'oder',
                   1564: 
1.135     bisitz   1565:    'Or'
                   1566: => 'oder',
                   1567: 
1.61      riegler  1568:    'prepare'
                   1569: => 'Vorbereiten',
                   1570: 
                   1571:    'printout'
                   1572: => 'Ausdruck',
                   1573: 
                   1574:    'resource'
                   1575: => 'Ressource',
                   1576: 
                   1577:    'roles'
                   1578: => 'Rollen',
                   1579: 
                   1580:    'search'
                   1581: => 'suche',
                   1582: 
                   1583:    'set'
                   1584: => 'setze',
                   1585: 
                   1586:    'space'
                   1587: => 'Bereich',
                   1588: 
                   1589:    'stats'
                   1590: => 'Statistiken',
                   1591: 
                   1592:    'struct'
                   1593: => 'Struktur',
                   1594: 
                   1595:    'switch'
                   1596: => 'wechsle',
                   1597: 
                   1598:    'updated periodically'
1.107     bisitz   1599: => 'regelmäßig aktualisiert',
1.61      riegler  1600: 
                   1601:    'user'
                   1602: => 'Benutzer',
                   1603: 
                   1604:    'visible to author and co-authors only'
1.96      www      1605: => 'nur für Autoren und Co-Autoren sichtbar',
1.61      riegler  1606: 
                   1607:    'All versions'
                   1608: => 'Alle Versionen',
                   1609: 
1.164     schafran 1610:    'Default Metadata for Directory [_1]'
                   1611: => 'Voreingestellte Metadaten für das Verzeichnis [_1]',
1.61      riegler  1612: 
                   1613:    'Error Messages'
                   1614: => 'Fehlermeldungen',
                   1615: 
                   1616:    'Update Display'
                   1617: => 'Neu anzeigen',
                   1618: 
                   1619:    'Content changed'
1.96      www      1620: => 'Inhalt geändert',
1.61      riegler  1621: 
                   1622:    'Differences'
                   1623: => 'Unterschiede',
                   1624: 
                   1625:    'Last Week'
                   1626: => 'letzte Woche',
                   1627: 
                   1628:    'Modification Date'
1.96      www      1629: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  1630: 
                   1631:    'Since Start of Course'
                   1632: => 'seit Anfang des Kurses',
                   1633: 
                   1634:    'Since Yesterday'
                   1635: => 'seit gestern',
                   1636: 
                   1637:    'Verify Course Documents'
1.452     bisitz   1638: => 'Kursdokumente überprüfen',
                   1639: 
                   1640:    'Verify Community Documents'
                   1641: => 'Community-Dokumente überprüfen',
1.61      riegler  1642: 
                   1643:    'Version'
                   1644: => 'Version',
                   1645: 
                   1646:    'access denied'
                   1647: => 'Zugriff verweigert',
                   1648: 
                   1649:    'connection down'
                   1650: => 'Verbindung unterbrochen',
                   1651: 
                   1652:    'during the last'
1.96      www      1653: => 'während der letzten',
1.61      riegler  1654: 
1.410     bisitz   1655:    'during the last week'
                   1656: => 'während der letzten Woche',
                   1657: 
                   1658:    'during the last month'
                   1659: => 'während des letzten Monats',
                   1660: 
1.61      riegler  1661:    'not found'
                   1662: => 'nicht gefunden',
                   1663: 
                   1664:    'warning(s)'
                   1665: => 'Warnung(en)',
                   1666: 
1.145     bisitz   1667:    '[quant,_1,warning]'
                   1668: => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
                   1669: 
1.61      riegler  1670:    'Advanced Catalog Search'
1.114     bisitz   1671: => 'Erweiterte Katalog-Suche',
1.61      riegler  1672: 
                   1673:    'Advanced Search'
                   1674: => 'Erweiterte Suche',
                   1675: 
                   1676:    'Any Language'
                   1677: => 'Beliebige Sprache',
                   1678: 
                   1679:    'Any category'
                   1680: => 'Beliebige Kategorie',
                   1681: 
                   1682:    'Any copyright/distribution'
1.94      bisitz   1683: => 'Beliebiges Copyright/Zugriffsrecht',
1.61      riegler  1684: 
                   1685:    'Broadcast Message to Course'
1.119     bisitz   1686: => 'Broadcast-Nachricht senden', # 'Broadcast-Nachricht an gesamten Kurs senden',
1.61      riegler  1687: 
                   1688:    "Click to download or use your browser's Save Link function"
1.92      bisitz   1689: => "Zum Speichern hier klicken oder 'Ziel speichern unter'-Funktion des Webbrowsers verwenden",
1.61      riegler  1690: 
                   1691:    'Close'
1.96      www      1692: => 'Schließen',
1.61      riegler  1693: 
                   1694:    'Compact View'
                   1695: => 'Kompaktansicht',
                   1696: 
                   1697:    'Detailed Citation View'
1.69      riegler  1698: => 'Detailierte Zitatansicht',
1.61      riegler  1699: 
                   1700:    'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
1.119     bisitz   1701: => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
1.61      riegler  1702: 
1.192     schafran 1703:    'Edit Metadata'
                   1704: => 'Metadaten bearbeiten',
1.61      riegler  1705: 
                   1706:    'Edit Content of a Map'
1.143     bisitz   1707: => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
1.61      riegler  1708: 
1.215     schafran 1709:    'Edit Directory Metadata'
                   1710: => 'Metadaten des Verzeichnisses bearbeiten',
1.61      riegler  1711: 
                   1712:    'Evaluate Resource'
1.122     bisitz   1713: => 'Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1714: 
1.417     raeburn  1715:    'Evaluate'
                   1716: => 'Evaluieren',
                   1717: 
1.61      riegler  1718:    'Failed Access to Construction Space'
1.89      bisitz   1719: => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich fehlgeschlagen',
1.61      riegler  1720: 
                   1721:    'Fielded Format'
                   1722: => 'In Felder aufgeteiltes Format',
                   1723: 
                   1724:    'File Category'
                   1725: => 'Dateikategorie',
                   1726: 
                   1727:    'Force publication of unmodified files'
1.96      www      1728: => 'veröffentliche auch ungeänderte Dateien',
1.61      riegler  1729: 
                   1730:    'Keywords'
1.96      www      1731: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1732: 
                   1733:    'Last access'
                   1734: => 'Letzter Zugriff',
                   1735: 
                   1736:    'Last modified'
1.96      www      1737: => 'Letzte Änderungen',
1.61      riegler  1738: 
                   1739:    'Limit by copyright/distribution'
1.96      www      1740: => 'Durch Copyright/Zugriffsrechte einschränken',
1.61      riegler  1741: 
                   1742:    'Limit by language'
1.96      www      1743: => 'Durch Sprache einschränken',
1.61      riegler  1744: 
                   1745:    'Open'
1.96      www      1746: => 'Öffnen',
1.61      riegler  1747: 
1.422     christia 1748:    'Is Open'
1.437     raeburn  1749: => 'Ist geöffnet',
1.422     christia 1750: 
                   1751:    'Open [_1]'
1.437     raeburn  1752: => 'Öffnet am [_1]',
1.422     christia 1753: 
1.61      riegler  1754:    'Per Page'
                   1755: => 'Pro Seite',
                   1756: 
                   1757:    'Printing Helper'
1.77      bisitz   1758: => 'Hilfsprogramm zum Drucken',
1.61      riegler  1759: 
                   1760:    'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
1.86      bisitz   1761: => 'Feedback, Kursdiskussion', # long version: 'Feedback geben oder an der Kursdiskussion zu dieser Ressource teilnehmen',
1.61      riegler  1762: 
                   1763:    'Provide my evaluation of this resource'
1.122     bisitz   1764: => 'Ressource evaluieren', # long version: 'Diese Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1765: 
                   1766:    'Publish'
1.96      www      1767: => 'Veröffentlichen',
1.61      riegler  1768: 
                   1769:    'Publish Directory'
1.117     bisitz   1770: => 'Verzeichnis veröffentlichen',
1.61      riegler  1771: 
                   1772:    'Publish Directory and Sub Directories'
1.96      www      1773: => 'Veröffentliche Verzeichnis und Unterverzeichnisse',
1.61      riegler  1774: 
                   1775:    'Related'
                   1776: => 'Verwandte',
                   1777: 
                   1778:    'Resource Feedback and Discussion'
                   1779: => 'Feedback und Diskussion zu dieser Ressource',
                   1780: 
                   1781:    'Search Complete'
                   1782: => 'Suche beendet',
                   1783: 
1.254     bisitz   1784:    'Show Metadata'
                   1785: => 'Metadaten', # long version: 'Metadaten anzeigen',
1.61      riegler  1786: 
                   1787:    'Show resource'
1.335     bisitz   1788: => 'Ressource zeigen',
1.61      riegler  1789: 
                   1790:    'Statistics'
                   1791: => 'Statistiken',
                   1792: 
                   1793:    'Summary View'
                   1794: => 'Zusammenfassung',
                   1795: 
1.319     bisitz   1796:    'There are currently no results.'
                   1797: => 'Derzeit noch keine Ergebnisse.',
1.61      riegler  1798: 
1.116     bisitz   1799:    'Search: '
                   1800: => 'Suche: ',
                   1801: 
1.61      riegler  1802:    'URL'
                   1803: => 'URL',
                   1804: 
                   1805:    'Unpublished'
1.96      www      1806: => 'unveröffentlicht',
1.61      riegler  1807: 
                   1808:    'Up'
                   1809: => 'Hoch',
                   1810: 
                   1811:    'View'
                   1812: => 'Betrachten',
                   1813: 
1.370     bisitz   1814:    'View:'
                   1815: => 'Betrachten:',
                   1816: 
1.222     weissno  1817:    'Display Critical Messages'
1.127     bisitz   1818: => 'Wichtige Nachrichten ansehen',
1.61      riegler  1819: 
                   1820:    'Words'
1.96      www      1821: => 'Wörter',
1.61      riegler  1822: 
                   1823:    'XML/SGML'
                   1824: => 'XML/SGML',
                   1825: 
                   1826:    'abstract'
1.117     bisitz   1827: => 'Kurzbeschreibung',
1.61      riegler  1828: 
                   1829:    'audio'
                   1830: => 'Audio',
                   1831: 
                   1832:    'author'
                   1833: => 'Autor',
                   1834: 
                   1835:    'catalog'
                   1836: => 'katalog',
                   1837: 
                   1838:    'copyright'
                   1839: => 'Copyright',
                   1840: 
                   1841:    'directory'
                   1842: => 'Verzeichnis',
                   1843: 
                   1844:    'info'
                   1845: => 'Info',
                   1846: 
                   1847:    'keywords'
1.96      www      1848: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1849: 
                   1850:    'language'
                   1851: => 'Sprache',
                   1852: 
                   1853:    'movies'
                   1854: => 'Filme',
                   1855: 
                   1856:    'notes'
                   1857: => 'Notizen',
                   1858: 
                   1859:    'obsolete'
1.395     bisitz   1860: => 'veraltet',
1.61      riegler  1861: 
                   1862:    'pages'
                   1863: => 'Seiten',
                   1864: 
                   1865:    'pictures'
                   1866: => 'Bilder',
                   1867: 
                   1868:    'problem'
                   1869: => 'Aufgabe',
                   1870: 
                   1871:    'resources'
                   1872: => 'Ressourcen',
                   1873: 
                   1874:    'sequence'
1.85      bisitz   1875: => 'Sequenz',
1.61      riegler  1876: 
                   1877:    'subject'
1.116     bisitz   1878: => 'Thema',
1.61      riegler  1879: 
                   1880:    'this'
                   1881: => 'Diese',
                   1882: 
                   1883:    'title'
                   1884: => 'Titel',
                   1885: 
1.200     schafran 1886:    'Group Discussion Boards'
                   1887: => 'Gruppen-Diskussionsforen',
                   1888: 
                   1889:    'Group Discussion Board'
                   1890: => 'Gruppen-Diskussionsforum',
                   1891: 
                   1892:    'Course Discussion Board'
1.386     bisitz   1893: => 'Kurs-Diskussionsforum',
                   1894: 
                   1895:    'Community Discussion Board'
                   1896: => 'Community-Diskussionsforum',
1.61      riegler  1897: 
                   1898:    'Clear All'
1.96      www      1899: => 'Lösche alle',
1.61      riegler  1900: 
                   1901:    'Close All Folders'
1.96      www      1902: => 'Schließe alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  1903: 
                   1904:    'Construction Space File Operation'
1.426     bisitz   1905: => 'Dateiverarbeitung im Konstruktionsbereich',
                   1906: 
                   1907:    'File Operation'
                   1908: => 'Dateiverarbeitung',
1.61      riegler  1909: 
                   1910:    'Contact Information'
                   1911: => 'Kontaktdaten',
                   1912: 
                   1913:    'Copied old metadata'
                   1914: => 'Alte Metadaten kopiert',
                   1915: 
1.117     bisitz   1916:    'Failed to write old metadata copy'
                   1917: => 'Kopie der alten Metadaten konnte nicht geschrieben werden',
                   1918: 
1.61      riegler  1919:    'Copied old target file'
1.261     bisitz   1920: => 'Alte Zieldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  1921: 
1.117     bisitz   1922:    'Failed to copy old target'
1.261     bisitz   1923: => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden',
1.117     bisitz   1924: 
1.270     bisitz   1925:    'Created directory [_1]'
                   1926: => 'Verzeichnis wurde angelegt: [_1]',
1.117     bisitz   1927: 
1.61      riegler  1928:    'Copyright'
                   1929: => 'Copyright',
                   1930: 
                   1931:    'Could Not Process Request'
1.107     bisitz   1932: => 'Befehl konnte nicht ausgeführt werden',
1.61      riegler  1933: 
                   1934:    'Default'
1.123     bisitz   1935: => 'Voreinstellung',
1.61      riegler  1936: 
1.350     wenzelju 1937:    'Defaults'
                   1938: => 'Voreinstellungen',
                   1939: 
                   1940:    'Set Defaults'
                   1941: => 'Setze Voreinstellungen',
                   1942: 
1.61      riegler  1943:    'Discard Selected'
1.96      www      1944: => 'Verwerfe ausgewählte',
1.61      riegler  1945: 
                   1946:    'Edit this resource'
1.86      bisitz   1947: => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',
1.61      riegler  1948: 
1.122     bisitz   1949:    'Enter construction space as co-author'
                   1950: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
                   1951: 
1.61      riegler  1952:    'Enter construction space as a co-author'
1.122     bisitz   1953: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
                   1954: 
                   1955:    'Enter construction space as assistant co-author'
                   1956: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor-Assistent)',
1.61      riegler  1957: 
                   1958:    'Host'
                   1959: => 'Rechner',
                   1960: 
                   1961:    'Last updated'
                   1962: => 'Zuletzt aktualisiert',
                   1963: 
                   1964:    'Mime type'
                   1965: => 'MIME Typ',
                   1966: 
                   1967:    'Modified'
1.96      www      1968: => 'geändert',
1.61      riegler  1969: 
                   1970:    'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
1.96      www      1971: => 'Bearbeite Fälligkeitsdaten, etc. für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  1972: 
                   1973:    'Modify user grades for this assessment resource'
1.99      bisitz   1974: => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  1975: 
1.156     bisitz   1976:    'View user submissions for this assessment resource'
                   1977: => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
                   1978: 
1.61      riegler  1979:    'Move Down'
                   1980: => 'Nach unten',
                   1981: 
                   1982:    'Move Up'
                   1983: => 'Nach oben',
                   1984: 
                   1985:    'New Title'
                   1986: => 'Neuer Titel',
                   1987: 
                   1988:    'Open All Folders'
1.96      www      1989: => 'Öffne alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  1990: 
                   1991:    'Owner/Publisher'
                   1992: => 'Besitzer/Herausgeber',
                   1993: 
1.238     weissno  1994:    'Personal Information Page - [_1]'
                   1995: => 'Persönliche Seite - [_1]',
                   1996: 
                   1997:    'Go to personal information page for [_1]'
                   1998: => 'Persönliche Seite von [_1]',
                   1999: 
                   2000:    'Viewable files - [_1]'
                   2001: => 'Einsehbare Dateien - [_1]',
                   2002: 
                   2003:    'Viewable portfolio files for [_1]'
                   2004: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',
                   2005: 
1.227     weissno  2006:    'Personal Information Page'
                   2007: => 'Persönliche Seite',
1.61      riegler  2008: 
1.237     weissno  2009:    'Personal Information'
                   2010: => 'Persönliche Informationen',
                   2011: 
1.258     bisitz   2012:    'Privacy Note:'
                   2013: => 'Hinweis zur Privatsphäre:',
1.61      riegler  2014: 
                   2015:    'Published'
1.96      www      2016: => 'veröffentlicht',
1.61      riegler  2017: 
                   2018:    'Reading results from'
                   2019: => 'Lese Ergebnisse von',
                   2020: 
                   2021:    'Retrieve'
1.91      bisitz   2022: => 'Wiederherstellen',
1.61      riegler  2023: 
                   2024:    'Revert to Last Saved'
                   2025: => 'Gehe zur letzten gespeicherten Version',
                   2026: 
                   2027:    'Revision Date'
1.96      www      2028: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  2029: 
                   2030:    'Shared by course faculty and staff'
1.102     bisitz   2031: => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',
1.61      riegler  2032: 
                   2033:    'Synchronized SQL metadata database'
                   2034: => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
                   2035: 
                   2036:    'Task'
                   2037: => 'Aufgabe',
                   2038: 
                   2039:    'Temporary Assembly Workspace'
1.150     bisitz   2040: => 'Temporärer Arbeitsbereich',
1.61      riegler  2041: 
                   2042:    'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
1.137     bisitz   2043: => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',
1.61      riegler  2044: 
                   2045:    'Topic'
                   2046: => 'Thema',
                   2047: 
                   2048:    'Upload a Photo'
1.85      bisitz   2049: => 'Foto hochladen',
1.61      riegler  2050: 
1.102     bisitz   2051:    'User Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages, Archived Messages'
1.130     bisitz   2052: => 'Benutzeranmerkungen, persönliche Diskussionsbeiträge, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten, Archivierte Nachrichten',
1.102     bisitz   2053: 
                   2054:    'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
1.130     bisitz   2055: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten',
1.102     bisitz   2056: 
1.61      riegler  2057:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
1.130     bisitz   2058: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten für den Kurs',
1.102     bisitz   2059: 
                   2060:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course'
1.130     bisitz   2061: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten für den Kurs',
1.102     bisitz   2062: 
                   2063:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
1.127     bisitz   2064: => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.61      riegler  2065: 
1.118     bisitz   2066:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this [_1].'
1.130     bisitz   2067: => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.118     bisitz   2068: 
1.61      riegler  2069:    'Version Number'
                   2070: => 'Versionsnummer',
                   2071: 
                   2072:    'View Published Version'
1.96      www      2073: => 'Veröffentlichte Version betrachten',
1.61      riegler  2074: 
                   2075:    'Web References'
                   2076: => 'Webreferenzen',
                   2077: 
                   2078:    'co res'
                   2079: => 'co-res',
                   2080: 
                   2081:    'contacting'
                   2082: => 'kontaktiere',
                   2083: 
                   2084:    'edit'
                   2085: => 'Bearbeite',
                   2086: 
                   2087:    'interface available'
1.114     bisitz   2088: => 'Oberflächensprache verfügbar',
1.61      riegler  2089: 
                   2090:    'missions'
                   2091: => 'Aufgaben',
                   2092: 
                   2093:    'waiting on'
                   2094: => 'warte auf',
                   2095: 
                   2096:    '#Stdnts'
1.69      riegler  2097: => 'Anzahl Stud.',
1.61      riegler  2098: 
                   2099:    '#YES'
1.350     wenzelju 2100: => 'Anz. JA',
1.61      riegler  2101: 
1.348     wenzelju 2102:    '#yes'
1.350     wenzelju 2103: => 'Anz. ja',
1.348     wenzelju 2104: 
1.61      riegler  2105:    '%Wrng'
1.346     bisitz   2106: => '%Falsch',
1.61      riegler  2107: 
                   2108:    'Brief view of each students performance in course.'
1.201     hauer    2109: => 'Kurze Übersicht der Leistungen eines jeden Studierenden im Kurs.',
1.61      riegler  2110: 
                   2111:    'Clear Caches'
1.96      www      2112: => 'Cache löschen',
1.61      riegler  2113: 
1.347     bisitz   2114:    'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted. Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
1.96      www      2115: => 'Kurs-Statistiken und -Diagramme können solange nicht empfangen werden, bis die Datenbank neu gestartet wurde. Ihre Daten sind vorhanden, können aber zu diesem Zeitpunkt nicht angezeigt werden.',
1.61      riegler  2116: 
                   2117:    'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
1.96      www      2118: => 'Ausführliche Statistiken und Graphen der studentischen Leistung hinsichtlich der Aufgaben',
1.61      riegler  2119: 
                   2120:    'DoDiff'
                   2121: => 'Verwende diff',
                   2122: 
                   2123:    'Enrollment Status'
1.78      bisitz   2124: => 'Kursbelegungs-Status',
1.61      riegler  2125: 
                   2126:    'Generate Statistics'
                   2127: => 'Erzeuge Statistiken',
                   2128: 
                   2129:    'Max Tries'
1.78      bisitz   2130: => 'Max. Anz. an Vers.',
1.61      riegler  2131: 
                   2132:    'Mean Tries'
1.107     bisitz   2133: => 'Mittl. Anz. Vers.',
1.61      riegler  2134: 
                   2135:    'Output'
                   2136: => 'Ausgabe',
                   2137: 
                   2138:    'Overall Problem Statistics'
                   2139: => 'Insgesamte Aufgabenstatistik',
                   2140: 
1.145     bisitz   2141:    'Please notify the server administrator [_1]'
                   2142: => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
1.61      riegler  2143: 
                   2144:    'Preparing Excel Spreadsheet'
1.99      bisitz   2145: => 'Erstelle Excel-Tabelle',
1.61      riegler  2146: 
                   2147:    'Problem Status Chart'
1.78      bisitz   2148: => 'Aufgabenstatus-Diagramm',
1.61      riegler  2149: 
                   2150:    'S.D. tries'
                   2151: => 'S.D. Versuche',
                   2152: 
                   2153:    'Sections'
1.74      bisitz   2154: => 'Sektionen',
1.61      riegler  2155: 
1.348     wenzelju 2156:    'sections'
                   2157: => 'Sektionen',
                   2158: 
1.61      riegler  2159:    'Sequence or Folder'
1.76      bisitz   2160: => 'Sequenz oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2161: 
                   2162:    'Sequences and Folders'
1.76      bisitz   2163: => 'Sequenzen und Verzeichnisse',
1.61      riegler  2164: 
                   2165:    'Skew Tries'
1.119     bisitz   2166: => 'Schiefe d. Vers.',
1.61      riegler  2167: 
                   2168:    'Statistics and Problem Analysis'
                   2169: => 'Statistiken und Aufgabenanalysen',
                   2170: 
                   2171:    'Student performance statistics on all problems.'
1.80      bisitz   2172: => 'Statistik studentischer Leistungen hinsichtlich aller Aufgaben',
1.61      riegler  2173: 
                   2174:    'Unable to connect to database!'
1.96      www      2175: => 'Verbindungsaufbau zur Datenbank nicht möglich!',
1.61      riegler  2176: 
                   2177:    'Your Excel Spreadsheet'
1.99      bisitz   2178: => 'Ihre Excel-Tabelle',
1.61      riegler  2179: 
1.145     bisitz   2180:    'Your Excel spreadsheet.'
                   2181: => 'Ihre Exceldatei',
                   2182: 
1.150     bisitz   2183:    'Your Excel spreadsheet'
                   2184: => 'Ihre Exceldatei',
                   2185: 
1.145     bisitz   2186:    'Your CSV file.'
                   2187: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2188: 
1.150     bisitz   2189:    'Your CSV file'
                   2190: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2191: 
1.61      riegler  2192:    'part'
                   2193: => 'Aufgabenteil',
                   2194: 
1.116     bisitz   2195:    'part - '
                   2196: => 'Teil ',
                   2197: 
1.61      riegler  2198:    'problem statistics grouped by sequence'
                   2199: => 'Aufgabenstatistiken, gruppiert nach Sequenz',
                   2200: 
                   2201:    'problem statistics ungrouped'
                   2202: => 'Aufgabenstatistiken, nicht gruppiert',
                   2203: 
                   2204:    'problem statistics, Excel'
                   2205: => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
                   2206: 
                   2207:    'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
1.96      www      2208: => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
1.61      riegler  2209: 
                   2210:    '. . . for a particular section'
1.96      www      2211: => '. . . für eine bestimmte Sektion',
1.61      riegler  2212: 
                   2213:    '. . . for all students in the course'
1.201     hauer    2214: => '. . . für alle Studierenden im Kurs',
1.61      riegler  2215: 
                   2216:    '. . . for an individual student'
1.201     hauer    2217: => '. . . für einen bestimmten Studierenden',
1.61      riegler  2218: 
1.350     wenzelju 2219:    '. . . for a particular group'
                   2220: => '. . . für eine bestimmte Gruppe',
                   2221: 
1.378     bisitz   2222:    '12 am' # midnight
                   2223: => '0',
                   2224: 
                   2225:    'midnight'
                   2226: => 'Mitternacht',
                   2227: 
1.61      riegler  2228:    '1 am'
1.97      bisitz   2229: => '1',
1.61      riegler  2230: 
1.378     bisitz   2231:    '2 am'
                   2232: => '2',
                   2233: 
                   2234:    '3 am'
                   2235: => '3',
                   2236: 
                   2237:    '4 am'
                   2238: => '4',
                   2239: 
                   2240:    '5 am'
                   2241: => '5',
                   2242: 
                   2243:    '6 am'
                   2244: => '6',
                   2245: 
                   2246:    '7 am'
                   2247: => '7',
                   2248: 
                   2249:    '8 am'
                   2250: => '8',
                   2251: 
                   2252:    '9 am'
                   2253: => '9',
1.61      riegler  2254: 
                   2255:    '10 am'
1.97      bisitz   2256: => '10',
1.61      riegler  2257: 
                   2258:    '11 am'
1.97      bisitz   2259: => '11',
1.61      riegler  2260: 
                   2261:    '12 noon'
1.97      bisitz   2262: => '12',
1.61      riegler  2263: 
1.378     bisitz   2264:    'noon'
                   2265: => 'Mittag',
                   2266: 
                   2267:    '1 pm'
                   2268: => '13',
1.61      riegler  2269: 
                   2270:    '2 pm'
1.97      bisitz   2271: => '14',
1.61      riegler  2272: 
                   2273:    '3 pm'
1.97      bisitz   2274: => '15',
1.61      riegler  2275: 
                   2276:    '4 pm'
1.97      bisitz   2277: => '16',
1.61      riegler  2278: 
                   2279:    '5 pm'
1.97      bisitz   2280: => '17',
1.61      riegler  2281: 
                   2282:    '6 pm'
1.97      bisitz   2283: => '18',
1.61      riegler  2284: 
                   2285:    '7 pm'
1.97      bisitz   2286: => '19',
1.61      riegler  2287: 
                   2288:    '8 pm'
1.97      bisitz   2289: => '20',
1.61      riegler  2290: 
                   2291:    '9 pm'
1.97      bisitz   2292: => '21',
1.61      riegler  2293: 
1.378     bisitz   2294:    '10 pm'
                   2295: => '22',
                   2296: 
                   2297:    '11 pm'
                   2298: => '23',
                   2299: 
1.61      riegler  2300:    'ALL'
                   2301: => 'ALLE',
                   2302: 
                   2303:    'All Maps or Folders'
1.90      bisitz   2304: => 'Alle Inhaltszusammenstellungen oder Verzeichnisse',
1.61      riegler  2305: 
                   2306:    'Any User'
                   2307: => 'Jeder Benutzer',
                   2308: 
                   2309:    'Assessment URL and Title'
1.78      bisitz   2310: => 'Beurteilungs-URL und -Titel',
1.61      riegler  2311: 
                   2312:    'Assigned User Roles'
                   2313: => 'Zugewiesene Benutzerrollen',
                   2314: 
                   2315:    'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
1.96      www      2316: => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiviert worden sind.',
1.61      riegler  2317: 
                   2318:    'Course Environment Parameters'
                   2319: => 'Kursumgebungsparameter',
                   2320: 
                   2321:    'Course Parameter Helper'
1.77      bisitz   2322: => 'Kursparameter-Hilfsprogramm',
1.61      riegler  2323: 
                   2324:    'Create New Environment Variable'
1.97      bisitz   2325: => 'Neue Umgebungsvariable erstellen',
1.61      riegler  2326: 
                   2327:    'Current Session Value'
1.96      www      2328: => 'Wert für diese Sitzung',
1.61      riegler  2329: 
                   2330:    'Default Value'
                   2331: => 'Voreingestellter Wert',
                   2332: 
                   2333:    'Delete a role'
1.96      www      2334: => 'Rolle löschen',
1.61      riegler  2335: 
                   2336:    'Disable all communication among students'
1.201     hauer    2337: => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studierenden',
1.61      riegler  2338: 
                   2339:    'Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2340: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2341: 
                   2342:    'Every problem in a particular folder'
1.76      bisitz   2343: => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Verzeichnis',
1.61      riegler  2344: 
                   2345:    'Every problem in the course'
                   2346: => 'Jede Aufgabe im Kurs',
                   2347: 
                   2348:    'Folder'
1.76      bisitz   2349: => 'Verzeichnis',
1.61      riegler  2350: 
1.348     wenzelju 2351:    'folder'
                   2352: => 'Verzeichnis',
                   2353: 
1.61      riegler  2354:    'Grant/revoke Course Custom Role'
1.125     bisitz   2355: => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
1.61      riegler  2356: 
                   2357:    'Grant/revoke role of Administrator'
1.109     bisitz   2358: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Administrators',
1.61      riegler  2359: 
                   2360:    'Grant/revoke role of Author'
1.109     bisitz   2361: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Autors',
1.61      riegler  2362: 
                   2363:    'Grant/revoke role of Course Coordinator'
1.109     bisitz   2364: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Kurs-Koordinators',
1.61      riegler  2365: 
                   2366:    'Grant/revoke role of Domain Guest'
1.109     bisitz   2367: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Domänengasts',
1.61      riegler  2368: 
                   2369:    'Grant/revoke role of Librarian'
1.109     bisitz   2370: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bibliothekars',
1.61      riegler  2371: 
                   2372:    'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
1.109     bisitz   2373: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Tutors',
1.61      riegler  2374: 
                   2375:    'Internally authenticated'
                   2376: => 'Intern authentifiziert',
                   2377: 
                   2378:    'Kerberos authenticated'
1.98      bisitz   2379: => 'Kerberos-authentifiziert',
1.61      riegler  2380: 
                   2381:    'LON-CAPA Helper:'
1.76      bisitz   2382: => 'LON-CAPA-Hilfsprogramm:',
1.61      riegler  2383: 
                   2384:    'Lock and unlock assessments'
                   2385: => 'Sperren und Entsperren von Beurteilungen',
                   2386: 
                   2387:    'Manage Access Keys'
1.96      www      2388: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2389: 
                   2390:    'Manage access keys'
1.96      www      2391: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2392: 
                   2393:    'Max Possible To Date'
1.148     bisitz   2394: => 'Bis jetzt maximal erreichbar',
1.61      riegler  2395: 
                   2396:    'Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2397: => 'Bearbeite Parameter für die Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2398: 
                   2399:    'Modify authentication mechanism and data for a user'
1.96      www      2400: => 'Bearbeite Authentifizierungs-Methode und Daten für einen Benutzer',
1.61      riegler  2401: 
                   2402:    'Modify grades'
1.99      bisitz   2403: => 'Bewertungen ändern',
1.61      riegler  2404: 
                   2405:    'One particular problem'
                   2406: => 'Eine bestimmte Aufgabe',
                   2407: 
                   2408:    'Parameter Name'
                   2409: => 'Parametername',
                   2410: 
                   2411:    'Parameter Type'
                   2412: => 'Parametertyp',
                   2413: 
                   2414:    'Parameter in Effect'
                   2415: => 'Effektiver Parameter',
                   2416: 
                   2417:    'Please select a problem to analyze'
1.96      www      2418: => 'Wählen Sie die zu analysierende Aufgabe',
1.61      riegler  2419: 
                   2420:    'Post anonymously'
                   2421: => 'Anonym absenden',
                   2422: 
                   2423:    'Post discussion on course resources'
                   2424: => 'Diskussion zu den Ressourcen des Kurses absenden',
                   2425: 
                   2426:    'Post system frontpage announcements'
1.96      www      2427: => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',
1.61      riegler  2428: 
1.236     hauer    2429:    'Post to chat rooms'
1.210     schafran 2430: => 'In die Chatrooms senden',
1.61      riegler  2431: 
                   2432:    'Problems Not Contained In A Folder'
1.150     bisitz   2433: => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',
1.61      riegler  2434: 
                   2435:    'Section'
1.74      bisitz   2436: => 'Sektion',
1.61      riegler  2437: 
1.148     bisitz   2438:    'Section:'
                   2439: => 'Sektion:',
                   2440: 
1.61      riegler  2441:    'Select Date'
1.118     bisitz   2442: => 'Datum auswählen',
1.61      riegler  2443: 
                   2444:    'Select Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2445: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis auswählen',
1.61      riegler  2446: 
                   2447:    'Select Parameter Level'
1.118     bisitz   2448: => 'Parameter-Ebene',
1.61      riegler  2449: 
1.210     schafran 2450:    'Send internal message'
1.61      riegler  2451: => 'Verschicke interne Nachrichten',
                   2452: 
                   2453:    'Set Course Environment Parameters'
1.77      bisitz   2454: => 'Setze Kursumgebungs-Parameter',
1.61      riegler  2455: 
                   2456:    'Set Date'
                   2457: => 'Setze Datum',
                   2458: 
1.259     bisitz   2459:    'Set Defaults for All Resources in [_1]Specifically for [_2][_3]'
                   2460: => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im [_1]speziell für [_2][_3]',
1.61      riegler  2461: 
                   2462:    'Set a due date'
1.96      www      2463: => 'Setze Fälligkeitsdatum',
1.61      riegler  2464: 
1.351     bisitz   2465: #   'Set a <b>due date</b>'
                   2466: #=> 'Setze <b>Fälligkeitsdatum</b>',
1.350     wenzelju 2467: 
1.61      riegler  2468:    'Set an answer open date'
1.96      www      2469: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum',
1.61      riegler  2470: 
1.351     bisitz   2471: #   'Set an <b>answer open date</b>'
                   2472: #=> 'Setze <b>Antwort-Verfügbarkeits-Datum</b>',
1.350     wenzelju 2473: 
1.61      riegler  2474:    'Set an open date'
1.350     wenzelju 2475: => 'Setze ein Bearbeitungsbeginn-Datum',
                   2476: 
1.351     bisitz   2477: #   'Set an <b>open date</b>'
                   2478: #=> 'Setze ein <b>Bearbeitungsbeginn-Datum</b>',
1.61      riegler  2479: 
                   2480:    'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
1.96      www      2481: => 'Setze Öffnungsdatum für alle Aufgaben im Kurs auf. . .',
1.61      riegler  2482: 
                   2483:    'Set the number of tries'
                   2484: => 'Setze Anzahl von Versuchen',
                   2485: 
1.351     bisitz   2486: #   'Set the <b>number of tries</b>'
                   2487: #=> 'Setze <b>Anzahl von Versuchen</b>',
1.350     wenzelju 2488: 
1.61      riegler  2489:    'Set the problem weight'
1.451     bisitz   2490: => 'Setze Aufgabengewichtung',
1.61      riegler  2491: 
1.351     bisitz   2492: #   'Set the <b>problem weight</b>'
                   2493: #=> 'Setze <b>Aufgabengewicht</b>',
1.350     wenzelju 2494: 
1.61      riegler  2495:    'Set/Modify Course Assessment Parameter'
1.96      www      2496: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2497: 
                   2498:    'Set/Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2499: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2500: 
                   2501:    'Set/Modify Course Parameters'
1.96      www      2502: => 'Setze/Ändere Kursparameter',
1.61      riegler  2503: 
                   2504:    'Show More Options'
                   2505: => 'Zeige mehr Optionen',
                   2506: 
                   2507:    'Students Affected'
                   2508: => 'Betroffene Studierende',
                   2509: 
1.350     wenzelju 2510:    'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, setting the problem weights, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, or select &lt;- Previous to go back to the previous screen.'
                   2511: => 'Dieses Hilfsprogramm wird Ihnen dabei helfen, das Datum für den Bearbeitungsbeginn, die Fälligkeit und die Antwort-Verfügbarkeit für Aufgaben zu setzen und die Aufgabengewichtung sowie die Anzahl der Versuche für Aufgaben festzulegen. Sie werden gefragt, für welche Aufgaben Sie die Parameter zu setzen wünschen, dann, welche Parameter Sie setzen möchten. Schließlich wählen Sie aus, wen diese Einstellungen betreffen. Nach Abschluss dieser Hilfeunterstützung wird Ihnen gezeigt, wo Sie in dem erweiterten Interface die Parameter setzen können, die Sie ausgewählt haben, damit Sie dies in Zukunft direkt erledigen können. Klicken Sie auf Weiter -&gt; um zu beginnen oder wählen Sie &lt;- Zurück, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.',
                   2512: 
1.61      riegler  2513:    'Total'
                   2514: => 'Gesamt',
                   2515: 
                   2516:    'Total Parts In Course'
1.404     bisitz   2517: => 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen im Kurs',
                   2518: 
                   2519:    'Total Parts Done In Course'
                   2520: => 'Gesamtanzahl an erledigten Aufgabenteilen im Kurs',
                   2521: 
                   2522:    'Total Points In Course'
                   2523: => 'Gesamtpunkte im Kurs',
1.61      riegler  2524: 
                   2525:    'Type'
                   2526: => 'Typ',
                   2527: 
1.306     bisitz   2528:    'Type: [_1]'
                   2529: => 'Typ: [_1]',
                   2530: 
1.61      riegler  2531:    'UNIX authenticated'
                   2532: => 'UNIX authentifiziert',
                   2533: 
                   2534:    'USERS'
                   2535: => 'BENUTZER',
                   2536: 
                   2537:    'Unknown ID'
                   2538: => 'Unbekannte ID',
                   2539: 
                   2540:    'Unknown user'
                   2541: => 'Unbekannter Benutzer',
                   2542: 
                   2543:    'Update Course Assessment Parameter Display'
1.78      bisitz   2544: => 'Aktualisiere die Anzeige der Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2545: 
                   2546:    'Update Section or Specific User'
1.74      bisitz   2547: => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',
1.61      riegler  2548: 
                   2549:    'Verify Selection'
1.310     bisitz   2550: => 'Auswahl überprüfen',
1.61      riegler  2551: 
                   2552:    'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
1.96      www      2553: => 'Willkommen zum Hilfsprogramm für Übungs-Parameter',
1.61      riegler  2554: 
                   2555:    'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
1.96      www      2556: => 'Welche Parameter möchten Sie für alle Aufgaben in dem Kurs setzen?',
1.61      riegler  2557: 
                   2558:    'What should the opening date be set to?'
1.96      www      2559: => 'Auf wann soll das Öffnungsdatum gesetzt werden?',
1.61      riegler  2560: 
                   2561:    'Which Problem or Problems?'
                   2562: => 'Welche Aufgabe oder Aufgaben?',
                   2563: 
                   2564:    'Which problems do you wish to set a parameter for?'
1.96      www      2565: => 'Für welche Aufgaben möchten Sie die Parameter setzen?',
1.61      riegler  2566: 
1.334     bisitz   2567:    'You need to choose another user role or enter a specific course or community for this function.'
                   2568: => 'Für die angeforderte Seite müssen Sie eine andere Benutzerrolle wählen oder einen bestimmten Kurs bzw. eine bestimmte Community betreten.',
1.61      riegler  2569: 
                   2570:    'a.m.'
                   2571: => 'vorm.',
                   2572: 
                   2573:    'acc keys'
1.110     bisitz   2574: => 'Zugr.-Schlüssel',
1.61      riegler  2575: 
                   2576:    'according to course preferences'
1.145     bisitz   2577: => 'nach den Kurs-Einstellungen',
1.61      riegler  2578: 
                   2579:    'according to resource settings'
                   2580: => 'nach den Ressourceneinstellungen',
                   2581: 
                   2582:    'according to user session state'
                   2583: => 'nach dem Status der Benutzersitzung',
                   2584: 
                   2585:    'all'
                   2586: => 'alle',
                   2587: 
                   2588:    'at'
                   2589: => 'in',
                   2590: 
                   2591:    'at Domain'
1.96      www      2592: => 'in Domäne',
1.61      riegler  2593: 
                   2594:    'at domain'
1.96      www      2595: => 'in Domäne',
1.61      riegler  2596: 
                   2597:    'default'
                   2598: => 'voreingestellt',
                   2599: 
                   2600:    'for Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2601: => 'für umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2602: 
                   2603:    'for Resource'
1.96      www      2604: => 'für Ressource',
1.61      riegler  2605: 
                   2606:    'from Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2607: => 'aus umschließender/m Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2608: 
                   2609:    'general'
                   2610: => 'generell',
                   2611: 
                   2612:    'in Course'
                   2613: => 'in Kurs',
                   2614: 
                   2615:    'in Section/Group'
1.74      bisitz   2616: => 'in Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  2617: 
                   2618:    'manage'
                   2619: => 'verwalte',
                   2620: 
                   2621:    'of'
                   2622: => 'von',
                   2623: 
                   2624:    'or ID'
                   2625: => 'oder ID',
                   2626: 
                   2627:    'p.m.'
                   2628: => 'nachm.',
                   2629: 
                   2630:    'percent'
                   2631: => 'Prozent',
                   2632: 
                   2633:    'unless locked'
                   2634: => 'falls nicht gesperrt',
                   2635: 
                   2636:    'users in'
                   2637: => 'Benutzer in',
                   2638: 
                   2639:    'Access Key Management'
1.110     bisitz   2640: => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',
1.61      riegler  2641: 
                   2642:    'Assessment'
                   2643: => 'Beurteilung',
                   2644: 
                   2645:    'Calculations'
                   2646: => 'Berechnungen',
                   2647: 
                   2648:    'Comma Separated Values'
                   2649: => 'CSV (kommaseparierte Liste)',
                   2650: 
                   2651:    'Course ID'
1.106     bisitz   2652: => 'Kurs-ID',
1.61      riegler  2653: 
1.352     wenzelju 2654:    'Community ID'
                   2655: => 'Community-ID',
                   2656: 
1.348     wenzelju 2657:    'course ID'
                   2658: => 'Kurs-ID',
                   2659: 
1.224     bisitz   2660:    'Course level sheet'
1.325     bisitz   2661: => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02], studentcalc.pm
                   2662: 
                   2663:    'Student level sheet'
                   2664: => 'Studierdenden-Level-Bogen', # ??? [SB 2009-09-09], assesscalc.pm
1.61      riegler  2665: 
                   2666:    'Detailed Problem Analysis'
1.64      riegler  2667: => 'Detaillierte Aufgabenanalyse',
1.61      riegler  2668: 
                   2669:    'End Helper'
1.77      bisitz   2670: => 'Hilfsprogramm beenden',
1.61      riegler  2671: 
                   2672:    'Excel'
                   2673: => 'Excel',
                   2674: 
1.150     bisitz   2675:    'Text (essays only)'
                   2676: => 'Text (nur bei Essays)',
                   2677: 
1.61      riegler  2678:    'Finish Course Initialization'
                   2679: => 'Beende Kursinitialisierung',
                   2680: 
                   2681:    'Generate Spreadsheet'
1.99      bisitz   2682: => 'Erzeuge Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  2683: 
1.291     www      2684:    'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'
1.419     bisitz   2685: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bubblesheetscanner-Mitarbeiters',
1.61      riegler  2686: 
                   2687:    'HTML'
                   2688: => 'HTML',
                   2689: 
                   2690:    'Invalid date entry'
1.96      www      2691: => 'Ungültiger Datumseintrag',
1.61      riegler  2692: 
                   2693:    'Load:'
                   2694: => 'Lade:',
                   2695: 
                   2696:    'No changes were made to the current settings.'
1.453   ! bisitz   2697: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
        !          2698: 
        !          2699:    'No changes were made to current settings.'
        !          2700: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.61      riegler  2701: 
                   2702:    'Output Format'
                   2703: => 'Ausgabeformat',
                   2704: 
                   2705:    'Processing first student'
1.451     bisitz   2706: => 'Verarbeite erste/n Studenten/in',
1.61      riegler  2707: 
                   2708:    'Row'
                   2709: => 'Reihe',
                   2710: 
                   2711:    'Save as'
                   2712: => 'Speichere unter',
                   2713: 
1.313     bisitz   2714:    'Save as &amp; Make This Sheet the Default'
1.119     bisitz   2715: => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',
1.61      riegler  2716: 
1.291     www      2717:    'Bubblesheet Scanning Operator'
1.371     bisitz   2718: => 'Bubblesheet-Scanner-Mitarbeiter',
1.61      riegler  2719: 
                   2720:    'Select All'
1.118     bisitz   2721: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  2722: 
                   2723:    'Select All Students'
1.96      www      2724: => 'Wähle alle Studierenden',
1.61      riegler  2725: 
                   2726:    'Select Spreadsheet File'
1.126     bisitz   2727: => 'Beurteilungsbogen-Datei auswählen',
1.61      riegler  2728: 
1.291     www      2729:    'Send bubblesheet data to a course'
                   2730: => 'Bubblesheet-Daten an einen Kurs senden',
1.61      riegler  2731: 
                   2732:    'Spreadsheet Computation'
1.99      bisitz   2733: => 'Beurteilungsbogen berechnen',
1.61      riegler  2734: 
                   2735:    'Spreadsheet Computation Status'
1.99      bisitz   2736: => 'Status der Beurteilungsbogen-Berechnungen',
1.61      riegler  2737: 
                   2738:    'Summary'
                   2739: => 'Zusammenfassung',
                   2740: 
                   2741:    'Template'
                   2742: => 'Vorlage',
                   2743: 
                   2744:    'Unselect All'
1.92      bisitz   2745: => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',
1.61      riegler  2746: 
                   2747:    'Unselect All Students'
1.201     hauer    2748: => 'Alle Studierenden deselektieren',
1.61      riegler  2749: 
1.291     www      2750:    'Upload bubblesheet data'
                   2751: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
1.61      riegler  2752: 
1.349     wenzelju 2753:    'Upload Bubblesheet Data'
                   2754: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
                   2755: 
1.61      riegler  2756:    'You must choose at least one student to continue.'
1.96      www      2757: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',
1.61      riegler  2758: 
                   2759:    'You must choose one or more choices to continue.'
1.96      www      2760: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens eine oder mehrere Auswahlen treffen.',
1.61      riegler  2761: 
                   2762:    'may be open from a different computer.'
1.96      www      2763: => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',
1.61      riegler  2764: 
1.410     bisitz   2765:    'days'
1.414     bisitz   2766: => 'Tage',
1.410     bisitz   2767: 
1.349     wenzelju 2768:    'Days'
                   2769: => 'Tage',
                   2770: 
                   2771:    'Hours'
                   2772: => 'Stunden',
                   2773: 
1.410     bisitz   2774:    'hours'
1.414     bisitz   2775: => 'Stunden',
1.410     bisitz   2776: 
1.61      riegler  2777:    'minutes'
                   2778: => 'Minuten',
                   2779: 
1.348     wenzelju 2780:    'Minutes'
                   2781: => 'Minuten',
                   2782: 
1.61      riegler  2783:    'remaining'
1.96      www      2784: => 'übrig',
1.61      riegler  2785: 
                   2786:    'second'
                   2787: => 'Sekunde',
                   2788: 
                   2789:    'seconds'
                   2790: => 'Sekunden',
                   2791: 
1.348     wenzelju 2792:    'Seconds'
                   2793: => 'Sekunden',
                   2794: 
1.61      riegler  2795:    'seconds for'
1.102     bisitz   2796: => 'Sekunden für',
1.61      riegler  2797: 
                   2798:    'Additional Recipients'
1.96      www      2799: => 'Weitere Empfänger',
1.61      riegler  2800: 
1.260     bisitz   2801:    'Analyze Over [_1] [_2]'
                   2802: => 'Analysieren: [_1] [_2]',
1.61      riegler  2803: 
                   2804:    'Analyze Problem'
1.64      riegler  2805: => 'Analysiere Aufgabe',
1.61      riegler  2806: 
                   2807:    'Analyze Problem Again'
1.64      riegler  2808: => 'Aufgabe erneut analysieren',
1.61      riegler  2809: 
                   2810:    'Analyze as '
                   2811: => 'Analysiere als ',
                   2812: 
                   2813:    'Browsing resource, all submissions are temporary.'
1.77      bisitz   2814: => 'Eingereichte Antworten werden nicht gespeichert.',
1.61      riegler  2815: 
                   2816:    'By'
1.118     bisitz   2817: => 'Von',
1.61      riegler  2818: 
                   2819:    'Check All'
1.101     bisitz   2820: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  2821: 
                   2822:    'Check for All'
1.96      www      2823: => 'Überprüfe für alle',
1.61      riegler  2824: 
                   2825:    'Check for None'
1.96      www      2826: => 'Überprüfe für nichts',
1.61      riegler  2827: 
                   2828:    'Check for Section/Group'
1.96      www      2829: => 'Überprüfe für Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  2830: 
                   2831:    'Choose a different resource'
1.96      www      2832: => 'Eine andere Ressource auswählen',
1.61      riegler  2833: 
                   2834:    'Concepts'
                   2835: => 'Konzepte',
                   2836: 
                   2837:    'Critical Messages'
1.127     bisitz   2838: => 'Wichtige Nachrichten',
1.61      riegler  2839: 
                   2840:    'Delete'
1.96      www      2841: => 'Löschen',
1.61      riegler  2842: 
                   2843:    'Delete Checked'
1.253     bisitz   2844: => 'Auswahl löschen',
1.61      riegler  2845: 
                   2846:    'Display All Messages'
1.104     bisitz   2847: => 'Alle Nachrichten anzeigen',
1.61      riegler  2848: 
                   2849:    'Foils'
1.96      www      2850: => 'Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  2851: 
                   2852:    'Forward'
                   2853: => 'Weiterleiten',
                   2854: 
                   2855:    'Forwarded message from'
                   2856: => 'Weitergeleitete Nachricht von',
                   2857: 
                   2858:    'Forwarding'
1.118     bisitz   2859: => 'Weiterleitung',
1.61      riegler  2860: 
                   2861:    'From'
                   2862: => 'Von',
                   2863: 
                   2864:    'Functions'
                   2865: => 'Funktionen',
                   2866: 
                   2867:    'Mail'
                   2868: => 'Nachricht',
                   2869: 
                   2870:    'Mark Unread'
1.95      bisitz   2871: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
1.61      riegler  2872: 
                   2873:    'New Problem Variation'
                   2874: => 'Neue Aufgabenvariation',
                   2875: 
1.445     bisitz   2876:    'New Problem Variation Each Try'
                   2877: => 'Nach jedem Versuch neue Aufgabenvariation',
                   2878: 
                   2879:    'New Question Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]'
                   2880: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] neue Aufgabenvariation',
                   2881: 
                   2882:    'New Question Variation For Each Try'
                   2883: => 'Nach jedem Versuch neue Variation der Aufgabe',
                   2884: 
1.61      riegler  2885:    'New Randomization'
                   2886: => 'Neue Variation',
                   2887: 
                   2888:    'Next'
1.77      bisitz   2889: => 'Weiter',
1.61      riegler  2890: 
1.260     bisitz   2891:    'Number of Plots [_1]'
                   2892: => 'Anzahl an Graphen: [_1]',
1.61      riegler  2893: 
                   2894:    'Option Response Problem Analysis'
1.64      riegler  2895: => 'Analyse von option response-Aufgabe',
1.61      riegler  2896: 
                   2897:    'Re'
                   2898: => 'Antw',
                   2899: 
                   2900:    'Record'
1.72      riegler  2901: => 'Eintrag',
1.61      riegler  2902: 
                   2903:    'Reply'
                   2904: => 'Antworten',
                   2905: 
                   2906:    'Reset Submissions'
1.96      www      2907: => 'Einreichungen zurücksetzen',
1.61      riegler  2908: 
                   2909:    'Select a course'
1.96      www      2910: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler  2911: 
                   2912:    'Selecting a User'
1.96      www      2913: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler  2914: 
                   2915:    'Send New'
1.66      riegler  2916: => 'Sende neue',
1.61      riegler  2917: 
                   2918:    'Send Reply'
                   2919: => 'Sende Antwort',
                   2920: 
                   2921:    'Send as critical message'
1.370     bisitz   2922: => 'Als wichtige Nachricht senden',
1.61      riegler  2923: 
                   2924:    'Simple Problem Editor'
1.64      riegler  2925: => 'Einfacher Aufgabeneditor',
1.61      riegler  2926: 
                   2927:    'Starting'
                   2928: => 'Starte',
                   2929: 
                   2930:    'Student Data Compilation Progress'
                   2931: => 'Kompilierungsfortschritt der studentischen Daten',
                   2932: 
                   2933:    'Student Data Compilation Status'
                   2934: => 'Kompilierungsstatus der studentischen Daten',
                   2935: 
                   2936:    'There is no student data for this problem.'
1.96      www      2937: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
1.61      riegler  2938: 
                   2939:    'Time'
                   2940: => 'Zeit',
                   2941: 
                   2942:    'To'
                   2943: => 'An',
                   2944: 
                   2945:    'Uncheck All'
1.118     bisitz   2946: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
1.61      riegler  2947: 
                   2948:    'Unsuccessful Login'
1.89      bisitz   2949: => 'Login fehlgeschlagen',
1.61      riegler  2950: 
                   2951:    'Update Student Data'
1.201     hauer    2952: => 'Aktualisiere Studierendendaten',
1.61      riegler  2953: 
                   2954:    'You have no critical messages.'
1.127     bisitz   2955: => 'Sie haben keine wichtigen Nachrichten.',
1.61      riegler  2956: 
                   2957:    'and return receipt'
1.104     bisitz   2958: => 'mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  2959: 
                   2960:    'can not be accessed from your location.'
1.105     bisitz   2961: => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
1.61      riegler  2962: 
1.176     bisitz   2963:    '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
                   2964: => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
1.61      riegler  2965: 
1.404     bisitz   2966:    'usernames may not contain spaces.'
                   2967: => 'Benutzerkennungen dürfen keine Leerzeichen enthalten.',
                   2968: 
                   2969:    '[_1]: The user does not exist, and you are not permitted to create users of type: [_2].'
                   2970: => '[_1]: Der Benutzer existiert nicht und Sie sind nicht berechtigt, Benutzer vom Typ [_2] anzulegen.',
                   2971: 
1.61      riegler  2972:    'All Documents in Course'
1.452     bisitz   2973: => 'Alle Dokumente im Kurs',
                   2974: 
                   2975:    'All Documents in Community'
                   2976: => 'Alle Dokumente in der Community',
1.61      riegler  2977: 
                   2978:    'All Resources (possibly large output)'
1.96      www      2979: => 'Alle Ressourcen (möglicherweise lange Ausgabe)',
1.61      riegler  2980: 
                   2981:    'Anonymous'
                   2982: => 'Anonym',
                   2983: 
                   2984:    'Anonymous contribution to course discussion of resource'
1.96      www      2985: => 'Anonyme Teilnahme an der Kursdiskussion über diese Ressource',
1.61      riegler  2986: 
1.352     wenzelju 2987:    'Anonymous contribution to community discussion of resource'
                   2988: => 'Anonyme Teilnahme an der Community-Diskussion über diese Ressource',
                   2989: 
1.61      riegler  2990:    'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
1.96      www      2991: => 'Generell sollten nur Autoren und Co-Autoren über das Dateisystem authentifiziert sein (erlaubt Zugriff auf das Server-Dateisystem).',
1.61      riegler  2992: 
                   2993:    'Associate columns with student attributes.'
1.96      www      2994: => 'Verknüpfung der Spalten aus der Datei mit den studentischen Eigenschaftsfeldern',
1.61      riegler  2995: 
                   2996:    'Attribute'
                   2997: => 'Eigenschaft',
                   2998: 
                   2999:    'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
1.77      bisitz   3000: => 'CSV (komma-separierte Liste, Tabelle)',
1.61      riegler  3001: 
                   3002:    'Check Course Document Versions'
1.387     bisitz   3003: => 'Versionen der Kursdokumente überprüfen',
                   3004: 
                   3005:    'Check Community Document Versions'
                   3006: => 'Versionen der Community-Dokumente überprüfen',
1.61      riegler  3007: 
                   3008:    'Check/Set Resource Versions'
1.253     bisitz   3009: => 'Ressourcen-Versionen verwalten',
1.61      riegler  3010: 
                   3011:    'Chronological View'
                   3012: => 'Chronologische Sicht',
                   3013: 
                   3014:    'Column'
                   3015: => 'Spalte',
                   3016: 
1.133     bisitz   3017:    'Column [_1]'
                   3018: => 'Spalte [_1]',
                   3019: 
1.61      riegler  3020:    'Continue enrollment?'
1.88      bisitz   3021: => 'Trotzdem mit der Kursbelegung fortfahren?',
1.61      riegler  3022: 
                   3023:    'Contribution to course discussion of resource'
1.96      www      3024: => 'Normale Teilnahme an der Kursdiskussion über die Ressource',
1.61      riegler  3025: 
1.352     wenzelju 3026:    'Contribution to community discussion of resource'
                   3027: => 'Normale Teilnahme an der Community-Diskussion über die Ressource',
                   3028: 
1.61      riegler  3029:    'Diffs'
1.91      bisitz   3030: => 'Unterschiede',
1.61      riegler  3031: 
1.360     wenzelju 3032:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change '
                   3033: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung erzwingen ',
                   3034: 
1.137     bisitz   3035:    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
1.201     hauer    3036: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
1.109     bisitz   3037: 
                   3038:    '(only do if you know what you are doing.)'
                   3039: => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   3040: 
1.360     wenzelju 3041:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
                   3042: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   3043: 
1.61      riegler  3044:    'Discussion Contributions'
1.96      www      3045: => 'Diskussionsbeiträge',
1.61      riegler  3046: 
                   3047:    'Drop Students'
1.201     hauer    3048: => 'Studierende ausschließen',
1.61      riegler  3049: 
                   3050:    'Dropped [_1]'
                   3051: => '[_1] ausgeschlossen',
                   3052: 
1.204     hauer    3053:    'Dropped [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   3054: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] ausgeschlossen.',
1.61      riegler  3055: 
                   3056:    'Dropping Students'
1.201     hauer    3057: => 'Schließe Studierende aus',
1.61      riegler  3058: 
1.346     bisitz   3059:    'Dump Course Documents'
1.148     bisitz   3060: => 'Kursdokumente übernehmen',
1.61      riegler  3061: 
1.387     bisitz   3062:    'Dump Community Documents'
                   3063: => 'Community-Dokumente übernehmen',
                   3064: 
1.61      riegler  3065:    'Enroll a single student'
1.201     hauer    3066: => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3067: 
                   3068:    'Enrolling Students'
1.201     hauer    3069: => 'Studierende werden in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  3070: 
                   3071:    'Error'
                   3072: => 'Fehler',
                   3073: 
1.114     bisitz   3074:    'Error: '
                   3075: => 'Fehler: ',
                   3076: 
1.349     wenzelju 3077:    'Error:'
                   3078: => 'Fehler:',
                   3079: 
1.134     bisitz   3080:    'Error: [_1]'
                   3081: => 'Fehler: [_1]',
                   3082: 
1.61      riegler  3083:    'Field'
                   3084: => 'Feld',
                   3085: 
                   3086:    'Filenames in Construction Space'
                   3087: => 'Dateinamen im Konstruktionsbereich',
                   3088: 
                   3089:    'Folder in Construction Space'
1.85      bisitz   3090: => 'Verzeichnis im Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  3091: 
                   3092:    'Full Update'
1.109     bisitz   3093: => 'Vollständige Aktualisierung',
1.61      riegler  3094: 
                   3095:    'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
1.109     bisitz   3096: => 'Vollständige Aktualisierung (auch Liste von Benutzern ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)',
1.61      riegler  3097: 
                   3098:    'Generation'
                   3099: => 'Generation',
                   3100: 
                   3101:    'Group/Section'
1.74      bisitz   3102: => 'Gruppe/Sektion',
1.61      riegler  3103: 
                   3104:    'HTML/XML'
                   3105: => 'HTML/XML',
                   3106: 
                   3107:    'Hide'
1.86      bisitz   3108: => 'Verbergen',
1.61      riegler  3109: 
1.137     bisitz   3110:    'Student/Employee ID'
1.293     bisitz   3111: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID',
1.119     bisitz   3112: 
1.61      riegler  3113:    'Identify fields'
                   3114: => 'Identifiziere Felder',
                   3115: 
                   3116:    'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
1.268     hauer    3117: => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studierenden das nächste Mal in LON-CAPA einloggen.',
1.61      riegler  3118: 
                   3119:    'Ignore First Line'
1.106     bisitz   3120: => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',
1.61      riegler  3121: 
                   3122:    'Initial Password'
                   3123: => 'Anfangspasswort',
                   3124: 
                   3125:    'Internal Filename'
                   3126: => 'Interner Dateiname',
                   3127: 
                   3128:    'Invalid home server specified'
1.107     bisitz   3129: => 'Ungültiger Heimatserver angegeben',
1.61      riegler  3130: 
                   3131:    'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
1.92      bisitz   3132: => 'Alle Ressourcen immer mit den neuesten Versionen aktuell halten (voreingestellt)',
1.61      riegler  3133: 
                   3134:    'LON-CAPA Domain for Students'
1.96      www      3135: => 'LON-CAPA-Domäne für Studierende',
1.61      riegler  3136: 
                   3137:    'LON-CAPA Enrollment Manager'
1.78      bisitz   3138: => 'LON-CAPA-Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler  3139: 
                   3140:    'LON-CAPA domain: [_1]'
1.96      www      3141: => 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',
1.61      riegler  3142: 
1.246     bisitz   3143:    'First Name'
                   3144: => 'Vorname',
                   3145: 
                   3146:    'Middle Name'
                   3147: => 'Zweiter Vorname',
                   3148: 
1.61      riegler  3149:    'Last Name'
                   3150: => 'Nachname',
                   3151: 
                   3152:    'Last Name, First Names'
                   3153: => 'Nachname, Vornamen',
                   3154: 
                   3155:    'Login Type'
1.76      bisitz   3156: => 'Login-Typ',
1.61      riegler  3157: 
                   3158:    'Middle Names/Initials'
1.76      bisitz   3159: => 'Zweiter Vorname/Initialen',
1.61      riegler  3160: 
                   3161:    'Modify Parameters'
1.96      www      3162: => 'Parameter ändern',
1.61      riegler  3163: 
                   3164:    'Modify student data'
1.201     hauer    3165: => 'Bearbeite Studierendendaten',
1.61      riegler  3166: 
                   3167:    'Most recently published Version'
1.96      www      3168: => 'Zuletzt veröffentlichte Version',
1.61      riegler  3169: 
                   3170:    'No Kerberos domain was specified.'
1.96      www      3171: => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben.',
1.61      riegler  3172: 
                   3173:    'None Found'
                   3174: => 'Kein gefunden',
                   3175: 
1.150     bisitz   3176:    'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
                   3177: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
1.61      riegler  3178: 
1.354     wenzelju 3179:    'Note: This operation may be time consuming when adding several users.'
                   3180: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung lange dauern kann, wenn Sie mehrere Benutzer hinzufügen.',
                   3181: 
1.320     bisitz   3182:    'This will not take effect if the user already exists.'
                   3183: => 'Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
1.61      riegler  3184: 
1.204     hauer    3185:    'Processed [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   3186: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] bearbeitet.',
1.61      riegler  3187: 
                   3188:    'Re-enrollment will re-activate data.'
1.107     bisitz   3189: => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',
1.61      riegler  3190: 
1.287     bisitz   3191:    'Registering clickers: [_1]'
                   3192: => 'Registriere Clicker: [_1]',
1.61      riegler  3193: 
                   3194:    'Samples'
1.92      bisitz   3195: => 'Beispiele',
1.61      riegler  3196: 
                   3197:    'Save as ...'
1.77      bisitz   3198: => 'Speichern unter...',
1.61      riegler  3199: 
                   3200:    'Set Version to be used in Course'
1.387     bisitz   3201: => 'Version einstellen, die im Kurs verwendet werden soll',
                   3202: 
                   3203:    'Set Version to be used in Community'
                   3204: => 'Version einstellen, die in der Community verwendet werden soll',
1.61      riegler  3205: 
                   3206:    'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
1.387     bisitz   3207: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die im Kurs verwendet werden sollen',
                   3208: 
                   3209:    'Set Versions to be used in Community according to Selections below'
                   3210: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die in der Community verwendet werden sollen',
1.61      riegler  3211: 
                   3212:    'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
1.92      bisitz   3213: => 'Alle Ressourcen auf die derzeitige Version festsetzen',
1.61      riegler  3214: 
                   3215:    'Show Preview'
                   3216: => 'Zeige Vorschau',
                   3217: 
                   3218:    'Space separated'
1.77      bisitz   3219: => 'Durch Leerzeichen getrennt',
1.61      riegler  3220: 
                   3221:    'Starting and Ending Dates'
1.110     bisitz   3222: => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',
1.61      riegler  3223: 
                   3224:    'Tabulator separated'
                   3225: => 'Durch Tabulatoren getrennt',
                   3226: 
1.177     schafran 3227:    'The optional e-mail address field was not specified.'
1.96      www      3228: => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3229: 
                   3230:    'The optional name field was not specified.'
1.96      www      3231: => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3232: 
1.293     bisitz   3233:    'The optional student/employee ID field was not specified.'
                   3234: => 'Das optionale Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.131     bisitz   3235: 
1.61      riegler  3236:    'The optional section or group field was not specified.'
1.96      www      3237: => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3238: 
1.131     bisitz   3239:    'The optional section field was not specified.'
                   3240: => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3241: 
                   3242:    'The optional role field was not specified.'
                   3243: => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3244: 
                   3245:    'The optional domain field was not specified.'
                   3246: => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3247: 
1.371     bisitz   3248:    'The optional affiliation field was not specified'
                   3249: => 'Das optionale Angliederungsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3250: 
1.61      riegler  3251:    'There are no students currently enrolled.'
1.90      bisitz   3252: => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',
1.61      riegler  3253: 
1.131     bisitz   3254:    'Continue adding users?'
                   3255: => 'Mit dem Hinzufügen von Benutzern fortfahren?',
                   3256: 
1.61      riegler  3257:    'Threaded View'
1.74      bisitz   3258: => 'Thread-Ansicht',
1.61      riegler  3259: 
1.150     bisitz   3260:    'Total number of records found in file: [_1]'
                   3261: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
1.61      riegler  3262: 
1.349     wenzelju 3263:    'Total number of records found in file: [_1].'
                   3264: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
                   3265: 
1.61      riegler  3266:    'Unable to enroll students'
1.274     bisitz   3267: => 'Konnte Studierende nicht eintragen.',
1.61      riegler  3268: 
                   3269:    'Updating discussion time'
                   3270: => 'Aktualisiere Diskussionszeit',
                   3271: 
                   3272:    'Upload a class list'
1.81      bisitz   3273: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
1.61      riegler  3274: 
                   3275:    'Uploading Class List'
1.72      riegler  3276: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  3277: 
                   3278:    'Verify Content'
1.96      www      3279: => 'Inhalte prüfen',
1.61      riegler  3280: 
                   3281:    'Version used in Course'
                   3282: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
                   3283: 
1.387     bisitz   3284:    'Version used in Community'
                   3285: => 'Version, die in der Community verwendet wird',
1.133     bisitz   3286: 
1.61      riegler  3287:    'Welcome'
                   3288: => 'Willkommen',
                   3289: 
1.416     raeburn  3290:    'Welcome to the Learning[_1]Online[_2] Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'
1.123     bisitz   3291: => 'Willkommen zu LON-CAPA. Bitte warten Sie, während Ihre Sitzung vorbereitet wird.',
1.61      riegler  3292: 
                   3293:    'You must choose an authentication type.'
1.96      www      3294: => 'Sie müssen einen Authentifizierungstyp auswählen.',
1.61      riegler  3295: 
                   3296:    'You need to specify the Kerberos domain.'
1.370     bisitz   3297: => 'Sie müssen eine Kerberos-Domäne angeben.',
1.61      riegler  3298: 
                   3299:    'You need to specify the initial password.'
1.370     bisitz   3300: => 'Sie müssen ein initiales Passwort angeben.',
1.61      riegler  3301: 
                   3302:    'You need to specify the username field.'
1.370     bisitz   3303: => 'Sie müssen das Benutzerkennungs-Feld angeben.',
1.61      riegler  3304: 
1.84      albertel 3305:    'Your Version Settings have been Saved'
1.92      bisitz   3306: => 'Ihre Versionseinstellungen wurden gespeichert',
1.61      riegler  3307: 
                   3308:    '[_1] Do not change login data'
1.96      www      3309: => '[_1] Login-Daten nicht ändern',
1.61      riegler  3310: 
1.97      bisitz   3311:    '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]'
1.100     bisitz   3312: => '[_1] Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]',
1.61      riegler  3313: 
1.114     bisitz   3314:    'Currently Kerberos authenticated with domain [_1] Version [_2].'
                   3315: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_1] Version [_2].',
                   3316: 
                   3317:    'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'
                   3318: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',
                   3319: 
1.61      riegler  3320:    'name only visible to course faculty'
1.96      www      3321: => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
1.61      riegler  3322: 
1.387     bisitz   3323:    'name only visible to community facilitators'
                   3324: => 'Name nur für Community-Verwaltung sichtbar',
                   3325: 
1.61      riegler  3326:    'Calculate answers'
                   3327: => 'Berechne Antworten',
                   3328: 
1.311     bisitz   3329:    'Show All Foils'
                   3330: => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',
                   3331: 
                   3332:    'Show All Instances'
                   3333: => 'Alle Instanzen anzeigen',
1.61      riegler  3334: 
                   3335:    '1 out of N multiple choice (radio button)'
1.76      bisitz   3336: => '1-aus-N-Auswahl (radio button)',
1.61      riegler  3337: 
                   3338:    'Add new option'
1.105     bisitz   3339: => 'Neue Option einfügen',
1.61      riegler  3340: 
                   3341:    'Administrator'
                   3342: => 'Administrator',
                   3343: 
                   3344:    'Answer:'
                   3345: => 'Antwort:',
                   3346: 
                   3347:    'Attachment'
                   3348: => 'Anhang',
                   3349: 
1.148     bisitz   3350:    '(128 KB max size)'
                   3351: => '(maximal 128 KB)',
                   3352: 
1.61      riegler  3353:    'Change'
1.96      www      3354: => 'Ändern',
1.61      riegler  3355: 
                   3356:    'Change Random Seed To:'
1.133     bisitz   3357: => 'Zufallszahlen-Basis:',
1.61      riegler  3358: 
                   3359:    'Change Your Language Preferences'
1.96      www      3360: => 'Ändere Spracheinstellungen',
1.61      riegler  3361: 
                   3362:    'Concept:'
                   3363: => 'Konzept:',
                   3364: 
                   3365:    'Correct Option:'
                   3366: => 'Korrekte Auswahl:',
                   3367: 
                   3368:    'Create a New Course'
1.78      bisitz   3369: # => 'Erzeuge einen neuen Kurs',
1.190     bisitz   3370: => 'Neuen Kurs erstellen',
                   3371: 
1.352     wenzelju 3372:    'Create a New Community'
                   3373: => 'Neue Community erstellen',
                   3374: 
1.190     bisitz   3375:    'Create a New Group'
                   3376: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.61      riegler  3377: 
1.133     bisitz   3378:    'Create a New Course or Group Space'
1.250     bisitz   3379: => 'Neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',
1.133     bisitz   3380: 
1.61      riegler  3381:    'Current'
                   3382: => 'Derzeitig',
                   3383: 
                   3384:    'Delete an option'
1.105     bisitz   3385: => 'Eine Option löschen',
1.61      riegler  3386: 
                   3387:    'Delete:'
1.96      www      3388: => 'Löschen:',
1.61      riegler  3389: 
                   3390:    'Diffs with Current Version'
1.90      bisitz   3391: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3392: 
                   3393:    'Diffs with Version'
                   3394: => 'Unterscheidet sich von Version',
                   3395: 
                   3396:    'Diffs with current Version'
1.90      bisitz   3397: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3398: 
                   3399:    'Display and analysis of submission times on assessments.'
1.78      bisitz   3400: => 'Anzeige und Analyse der Einreichungszeiten in Beurteilungen',
1.61      riegler  3401: 
                   3402:    'Display foils in order given'
1.96      www      3403: => 'Auswahlmöglichkeiten in gegebener Sortierung anzeigen',
1.61      riegler  3404: 
                   3405:    'Display foils in random order'
1.96      www      3406: => 'Auswahlmöglichkeiten in zufälliger Reihenfolge anzeigen',
1.61      riegler  3407: 
                   3408:    'Domain Guest'
1.96      www      3409: => 'Domänengast',
1.61      riegler  3410: 
                   3411:    'Essay, open end'
1.78      bisitz   3412: => 'Essay, keine Zeitbegrenzung',
1.61      riegler  3413: 
                   3414:    'False'
                   3415: => 'Falsch',
                   3416: 
                   3417:    'Foil'
1.96      www      3418: => 'Auswahlmöglichkeit',
1.61      riegler  3419: 
                   3420:    'Format:'
                   3421: => 'Format:',
                   3422: 
                   3423:    'Height(pixel):'
1.96      www      3424: => 'Höhe (Pixel):',
1.61      riegler  3425: 
                   3426:    'Hint Text'
1.96      www      3427: => 'Lösungshinweis',
1.61      riegler  3428: 
                   3429:    'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
1.201     hauer    3430: => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studierenden von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',
1.61      riegler  3431: 
                   3432:    'Image:'
                   3433: => 'Bild:',
                   3434: 
                   3435:    'Incorrect Answers:'
                   3436: => 'Falsche Antworten:',
                   3437: 
                   3438:    'Last accessed'
1.107     bisitz   3439: => 'Letzter Zugriff',
1.61      riegler  3440: 
                   3441:    'Librarian'
                   3442: => 'Bibliothekar',
                   3443: 
1.89      bisitz   3444:    'Making Backup to [_1]'
                   3445: => 'Erstelle Sicherungsdatei in [_1]',
1.61      riegler  3446: 
                   3447:    'Max Number Of Shown Foils:'
1.96      www      3448: => 'Maximale Anzahl anzuzeigender Auswahlmöglichkeiten:',
1.61      riegler  3449: 
                   3450:    'Max number of foils displayed'
1.96      www      3451: => 'Maximale Anzahl gezeigter Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  3452: 
                   3453:    'Metadata'
                   3454: => 'Metadaten',
                   3455: 
1.118     bisitz   3456:    'metadata'
                   3457: => 'Metadaten',
                   3458: 
1.61      riegler  3459:    'Metadata Version'
1.78      bisitz   3460: => 'Metadaten-Version',
1.61      riegler  3461: 
                   3462:    'Metadata current version'
1.90      bisitz   3463: => 'Derzeitige Version der Metadaten',
1.61      riegler  3464: 
1.164     schafran 3465:    'Save Metadata'
                   3466: => 'Metadaten speichern',
                   3467: 
1.61      riegler  3468:    'Name:'
                   3469: => 'Name:',
                   3470: 
1.84      albertel 3471:    'New parameters or saved values'
1.61      riegler  3472: => 'Neue Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3473: 
                   3474:    'No language preference'
1.96      www      3475: => 'Keine Sprachpräferenz',
1.61      riegler  3476: 
                   3477:    'Not shown, not used'
                   3478: => 'Nicht gezeigt, nicht benutzt',
                   3479: 
1.84      albertel 3480:    'Obsolete parameters or saved values'
1.61      riegler  3481: => 'Veraltete Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3482: 
                   3483:    'Option response'
1.381     bisitz   3484: => 'Optionsauswahl',
1.61      riegler  3485: 
1.407     bisitz   3486:    'Option Response'
                   3487: => 'Optionsauswahl',
                   3488: 
1.61      riegler  3489:    'Position'
                   3490: => 'Position',
                   3491: 
                   3492:    'Preferred language'
                   3493: => 'Bevorzugte Sprache',
                   3494: 
                   3495:    'Problems'
1.81      bisitz   3496: => 'Probleme',
1.61      riegler  3497: 
                   3498:    'Produce Excel Output'
                   3499: => 'Erstelle Excel-Ausgabe',
                   3500: 
                   3501:    'Question Text'
                   3502: => 'Fragetext',
                   3503: 
                   3504:    'Random position'
1.96      www      3505: => 'Zufällige Position',
1.61      riegler  3506: 
                   3507:    'Retrieve Published Resources'
1.96      www      3508: => 'Veröffentlichte Ressourcen wiederherstellen',
1.61      riegler  3509: 
                   3510:    'Short string response'
1.105     bisitz   3511: => 'Kurze Textantwort',
1.61      riegler  3512: 
                   3513:    'Show always at bottom position'
                   3514: => 'Immer am Ende anzeigen',
                   3515: 
                   3516:    'Show always at top position'
1.105     bisitz   3517: => 'Immer am Anfang anzeigen',
1.61      riegler  3518: 
                   3519:    'Size:'
1.96      www      3520: => 'Größe:',
1.61      riegler  3521: 
1.84      albertel 3522:    'Save Changes'
1.96      www      3523: => 'Änderungen speichern',
1.61      riegler  3524: 
                   3525:    'Submission Time Analysis'
                   3526: => 'Analyse der Einreichzeit',
                   3527: 
                   3528:    'Submit Changes and Edit'
1.92      bisitz   3529: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.61      riegler  3530: 
                   3531:    'TeXWidth(mm):'
1.80      bisitz   3532: => 'TeX-Breite (mm):',
1.61      riegler  3533: 
                   3534:    'Text'
                   3535: => 'Text',
                   3536: 
                   3537:    'Text Block'
                   3538: => 'Textblock',
                   3539: 
1.177     schafran 3540:    'This is an automatic e-mail generated by the LON-CAPA system.'
                   3541: => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte E-Mail.',
1.61      riegler  3542: 
                   3543:    'True'
                   3544: => 'Wahr',
                   3545: 
1.154     bisitz   3546:    'unused'
                   3547: => 'nicht verwendet',
                   3548: 
1.61      riegler  3549:    'Type-in value'
                   3550: => 'eingebbarer Wert',
                   3551: 
                   3552:    'Unit:'
                   3553: => 'Einheit:',
                   3554: 
                   3555:    'Value'
                   3556: => 'Wert',
                   3557: 
                   3558:    'Warning!'
1.76      bisitz   3559: => 'Achtung!',
1.61      riegler  3560: 
                   3561:    'Width(pixel):'
1.89      bisitz   3562: => 'Breite (Pixel):',
1.61      riegler  3563: 
                   3564:    'anonymous'
                   3565: => 'anonym',
                   3566: 
                   3567:    'bytes'
                   3568: => 'Bytes',
                   3569: 
                   3570:    'versions of this problem'
                   3571: => 'Versionen von dieser Aufgabe',
                   3572: 
1.371     bisitz   3573:    'Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].'
1.445     bisitz   3574: => 'Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiter ein in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2]',
1.371     bisitz   3575: 
                   3576:    'If entering more than one, use spaces to separate the collaborators.'
                   3577: => 'Falls Sie mehr als einen angeben, verwenden Sie Leerzeichen zum Abtrennen der einzelnen Mitarbeiter.',
                   3578: 
1.392     bisitz   3579:    'Collaborated with [_1]',
                   3580: => 'Zusammengearbeitet mit [_1]',
1.61      riegler  3581: 
                   3582:    '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
                   3583: => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',
                   3584: 
                   3585:    ', select a template from the pull-down menu below.'
1.96      www      3586: => ', wählen Sie eine Vorlage aus dem folgenden Auswahlmenü aus.',
1.61      riegler  3587: 
                   3588:    '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.'
1.96      www      3589: => '<*response>-Tags sind zugleich innerhalb und außerhalb eines <part>-Tags. Dies ist keine gültige Aufgabe. Beim Bewerten können Fehler auftreten.',
1.61      riegler  3590: 
                   3591:    'ABSTRACT'
1.96      www      3592: => 'ÜBERBLICK',
1.61      riegler  3593: 
                   3594:    'Access Control'
1.371     bisitz   3595: => 'Zugriffskontrolle',
1.61      riegler  3596: 
                   3597:    'Activate'
                   3598: => 'Aktivieren',
                   3599: 
                   3600:    'Add Roles'
1.96      www      3601: => 'Rollen hinzufügen',
1.61      riegler  3602: 
                   3603:    "Add one empty page/column after each student's assignment"
1.96      www      3604: => "Füge eine leere Seite/Spalte nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3605: 
                   3606:    "Add three empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3607: => "Füge drei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3608: 
                   3609:    "Add two empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3610: => "Füge zwei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3611: 
1.148     bisitz   3612:    'Date Shift'
                   3613: => 'Datumsverschiebung',
                   3614: 
                   3615:    'Do not clone date parameters'
                   3616: => 'Datumswerte nicht klonen',
                   3617: 
                   3618:    'Clone date parameters as-is'
                   3619: => 'Datumswerte unverändert übernehmen',
                   3620: 
                   3621:    'Shift date parameters by number of days'
                   3622: => 'Datumswerte um bestimmte Anzahl an Tagen verschieben',
                   3623: 
1.61      riegler  3624:    'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'
1.96      www      3625: => 'Weitere Einstellungen, falls unten angegeben, werden erzeugte Einstellungen überschreiben',
1.61      riegler  3626: 
                   3627:    'Advanced Edit'
                   3628: => 'Erweiterter Editor',
                   3629: 
                   3630:    'All Resources'
                   3631: => 'Alle Ressourcen',
                   3632: 
1.348     wenzelju 3633:    'all resources'
                   3634: => 'Alle Ressourcen',
                   3635: 
1.61      riegler  3636:    'All Students'
                   3637: => 'Alle Studierenden',
                   3638: 
1.300     bisitz   3639:    'Previous Student'
                   3640: => 'Vorherige/r Student/in',
                   3641: 
                   3642:    'Previous Student ([_1])'
                   3643: => 'Vorherige/r Student/in ([_1])',
                   3644: 
                   3645:    'Next Student'
                   3646: => 'Nächste/r Student/in',
                   3647: 
                   3648:    'Next Student ([_1])'
                   3649: => 'Nächste/r Student/in ([_1])',
                   3650: 
1.176     bisitz   3651:    'Allowed filetypes: [_1]'
                   3652: => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
1.61      riegler  3653: 
1.143     bisitz   3654:    'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
1.201     hauer    3655: => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3656: 
                   3657:    'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
1.201     hauer    3658: => 'Beim Ändern der Rolleninformationen für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3659: 
                   3660:    'Analyzing Results'
1.105     bisitz   3661: => 'Ergebnisse der Analyse',
1.61      riegler  3662: 
                   3663:    'Answerable'
                   3664: => 'Beantwortbar',
                   3665: 
                   3666:    'Assessment Parameters'
1.250     bisitz   3667: => 'Beurteilungseinstellungen',
1.61      riegler  3668: 
                   3669:    'Automated Enrollment Manager'
1.110     bisitz   3670: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
1.61      riegler  3671: 
                   3672:    'Automated adds'
1.96      www      3673: => 'Automatische Hinzufügungen',
1.61      riegler  3674: 
                   3675:    'Automated drops'
1.96      www      3676: => 'Automatische Ausschließungen',
1.61      riegler  3677: 
1.353     wenzelju 3678:    'Automatic Adds'
                   3679: => 'Automatische Hinzufügungen',
                   3680: 
                   3681:    'Automatic Drops'
                   3682: => 'Automatische Ausschließungen',
                   3683: 
1.61      riegler  3684:    'Automated enrollment settings'
1.96      www      3685: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',
1.61      riegler  3686: 
                   3687:    'Bad Filename'
1.96      www      3688: => 'Ungültiger Dateiname',
1.61      riegler  3689: 
                   3690:    'Begin Enrollment'
                   3691: => 'Kursbelegung beginnen',
                   3692: 
                   3693:    'Binary File'
1.96      www      3694: => 'Binärdatei',
1.61      riegler  3695: 
                   3696:    'Blank'
                   3697: => 'Leer',
                   3698: 
                   3699:    'CSV format'
                   3700: => 'CSV Format',
                   3701: 
                   3702:    'Cannot publish directory'
1.96      www      3703: => 'Kann Verzeichnis nicht veröffentlichen',
1.61      riegler  3704: 
                   3705:    'Cannot retrieve directory'
1.91      bisitz   3706: => 'Kann Verzeichnis nicht wiederherstellen',
1.61      riegler  3707: 
                   3708:    'Catalog Search'
1.114     bisitz   3709: => 'Katalog-Suche',
1.61      riegler  3710: 
                   3711:    'Change User Privileges'
1.96      www      3712: => 'Benutzerrechte ändern',
1.61      riegler  3713: 
                   3714:    'Click here for FAQ'
1.96      www      3715: => 'Häufig gestellte Fragen',
1.61      riegler  3716: 
                   3717:    'Click here for help'
1.66      riegler  3718: => 'Hilfe',
1.61      riegler  3719: 
                   3720:    'Click here to report bugs'
1.66      riegler  3721: => 'Hier zum Melden von Fehlern klicken',
1.61      riegler  3722: 
                   3723:    'Click-On Texts (comma sep):'
1.105     bisitz   3724: => 'Antwortvorgabetexte zum Anklicken (durch Kommata getrennt):',
1.61      riegler  3725: 
                   3726:    'Clone an existing course'
1.408     bisitz   3727: => 'Einen bestehenden Kurs klonen',
1.61      riegler  3728: 
1.352     wenzelju 3729:    'Clone an existing community'
1.408     bisitz   3730: => 'Eine bestehende Community klonen',
1.352     wenzelju 3731: 
1.61      riegler  3732:    'Close This Window'
1.96      www      3733: => 'Dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  3734: 
1.422     christia 3735:    'Closed [_1]'
                   3736: => 'Geschlossen seit [_1]',
1.61      riegler  3737: 
                   3738:    'Communication'
1.77      bisitz   3739: => 'Kommunikation',
1.61      riegler  3740: 
                   3741:    'Compare versions of'
                   3742: => 'Vergleiche Versionen von',
                   3743: 
1.295     bisitz   3744:    'No differences found'
                   3745: => 'Keine Unterschiede gefunden',
                   3746: 
1.61      riegler  3747:    'Completely new course'
                   3748: => 'Komplett neuer Kurs',
                   3749: 
1.352     wenzelju 3750:    'Completely new community'
                   3751: => 'Komplett neue Community',
                   3752: 
1.61      riegler  3753:    'Construction Space Version'
                   3754: => 'Version des Konstruktionsbreichs',
                   3755: 
                   3756:    'Continue'
1.66      riegler  3757: => 'Weiter',
1.61      riegler  3758: 
                   3759:    'Copy current file to'
1.90      bisitz   3760: => 'Kopiere derzeitige Datei nach',
1.61      riegler  3761: 
                   3762:    'Copy selected'
1.96      www      3763: => 'Kopiere ausgewählte',
1.61      riegler  3764: 
                   3765:    'Course Code'
                   3766: => 'Kurscode',
                   3767: 
                   3768:    'Course Content'
                   3769: => 'Kursinhalt',
                   3770: 
                   3771:    'Course Data'
                   3772: => 'Kursdaten',
                   3773: 
                   3774:    'Course Home Server'
1.92      bisitz   3775: => 'Heimatserver des Kurses',
1.61      riegler  3776: 
1.352     wenzelju 3777:    'Community Home Server'
                   3778: => 'Heimatserver der Community',
                   3779: 
1.61      riegler  3780:    'Course ID/Number'
1.106     bisitz   3781: => 'Kurs-ID/Nummer',
1.61      riegler  3782: 
1.352     wenzelju 3783:    'Community ID/Number'
                   3784: => 'Community-ID/Nummer',
                   3785: 
1.61      riegler  3786:    'Course Information'
                   3787: => 'Kursinformationen',
                   3788: 
1.352     wenzelju 3789:    'Community Information'
                   3790: => 'Community-Informationen',
                   3791: 
1.118     bisitz   3792:    'Resource Level'
                   3793: => 'Ressource', # 'Ressourcen-Ebene',
                   3794: 
                   3795:    'Map/Folder Level'
                   3796: => 'Inhaltszus./Verzeichnis', # 'Inhaltszus.-/Verzeichnis-Ebene',
                   3797: 
1.61      riegler  3798:    'Course Level'
1.320     bisitz   3799: => 'Kurs-Ebene',
1.61      riegler  3800: 
                   3801:    'Course Search'
1.85      bisitz   3802: => 'Suche im Kurs',
1.61      riegler  3803: 
                   3804:    'Create New User'
                   3805: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   3806: 
                   3807:    'Create User'
                   3808: => 'Benutzer erstellen',
                   3809: 
                   3810:    'Crosslisted courses'
1.360     wenzelju 3811: => 'Fachübergreifene Kurse',
1.61      riegler  3812: 
                   3813:    'Current Class List'
1.88      bisitz   3814: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste',
1.61      riegler  3815: 
                   3816:    'Current Ending Date: [_1]'
1.199     schafran 3817: => 'Derzeitiges Enddatum: [_1]',
1.61      riegler  3818: 
                   3819:    'Current Ending Date: not set'
1.199     schafran 3820: => 'Derzeitiges Enddatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  3821: 
                   3822:    'Current Resource'
1.90      bisitz   3823: => 'Derzeitige Ressource',
1.61      riegler  3824: 
                   3825:    'Current Starting Date: [_1]'
1.90      bisitz   3826: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: [_1]',
1.61      riegler  3827: 
                   3828:    'Current Starting Date: not set'
1.90      bisitz   3829: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  3830: 
                   3831:    'Current Version'
1.90      bisitz   3832: => 'Derzeitige Version',
1.61      riegler  3833: 
1.334     bisitz   3834:    'Currently no active roles, courses or communities'
                   3835: => 'Derzeit keine aktiven Rollen, Kurse oder Communitys',
1.61      riegler  3836: 
1.334     bisitz   3837:    'Currently no additional roles, courses or communities'
                   3838: => 'Derzeit keine weiteren Rollen, Kurse oder Communitys',
1.139     bisitz   3839: 
                   3840:    'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
                   3841: => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',
1.61      riegler  3842: 
1.176     bisitz   3843:    'Currently submitted: [_1]'
                   3844: => 'Derzeit eingereicht: [_1]',
1.61      riegler  3845: 
                   3846:    'Custom Role Editor'
1.126     bisitz   3847: => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',
1.61      riegler  3848: 
                   3849:    'Cut selected'
                   3850: => 'Auswahl ausschneiden',
                   3851: 
                   3852:    'Decompress'
1.156     bisitz   3853: => 'Entpacken',
1.61      riegler  3854: 
                   3855:    'Default Assessment Spreadsheet'
1.78      bisitz   3856: => 'Standard-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3857: 
                   3858:    'Default Course Spreadsheet'
1.99      bisitz   3859: => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3860: 
                   3861:    'Default Student Spreadsheet'
1.201     hauer    3862: => 'Standard-Studierenden-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3863: 
                   3864:    'Default XML Style File'
1.85      bisitz   3865: => 'Standard-XML-Style-Datei',
1.61      riegler  3866: 
1.348     wenzelju 3867:    'Default XML style file'
                   3868: => 'Standard-XML-Style-Datei',
                   3869: 
1.61      riegler  3870:    'Default for new courses is'
1.96      www      3871: => 'Standard für neue Kurse ist',
1.61      riegler  3872: 
                   3873:    'Default:'
                   3874: => 'Voreingestellt:',
                   3875: 
                   3876:    'Dependencies'
1.96      www      3877: => 'Abhängigkeiten',
1.61      riegler  3878: 
                   3879:    'Description:'
                   3880: => 'Beschreibung:',
                   3881: 
                   3882:    'Disable student resource discussion'
1.201     hauer    3883: => 'Ressourcendiskussion für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  3884: 
1.236     hauer    3885:    'Disable student use of chat rooms'
1.201     hauer    3886: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  3887: 
1.239     hauer    3888:    'Disable member use of chat rooms'
                   3889: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Mitglieder deaktivieren',
                   3890: 
1.61      riegler  3891:    'Display file attributes'
                   3892: => 'Zeige Dateiattribute',
                   3893: 
                   3894:    'Do NOT generate as standard course'
                   3895: => 'NICHT als Standard-Kurs erstellen',
                   3896: 
1.352     wenzelju 3897:    'Do NOT generate as standard community'
                   3898: => 'NICHT als Standard-Community erstellen',
                   3899: 
1.61      riegler  3900:    'Domain Level'
1.96      www      3901: => 'Domänenebene',
1.61      riegler  3902: 
                   3903:    "Don't Show Feedback"
                   3904: => "Kein Feedback anzeigen",
                   3905: 
                   3906:    'Duration of automated classlist updates'
1.110     bisitz   3907: => 'Dauer der automatischen Aktualisierung der Kursteilnehmerlisten',
1.61      riegler  3908: 
                   3909:    'Dynamic Metadata (updated periodically)'
1.107     bisitz   3910: => 'Dynamische Metadaten (regelmäßig aktualisiert)',
1.61      riegler  3911: 
                   3912:    'ERROR'
                   3913: => 'FEHLER',
                   3914: 
                   3915:    'Edit Custom Role Privileges'
1.125     bisitz   3916: => 'Bearbeite benutzerdefinierte Rollenprivilegien',
1.61      riegler  3917: 
                   3918:    'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'
1.96      www      3919: => 'Editor Fehler - diese Fehler müssen das Ausführen der Aufgabe nicht beeinflussen, aber sie werden wahrscheinlich Probleme mit der weiteren Benutzung des Editormodus verursachen. Bearbeiten Sie bitte die Aufgabe im XML-Modus, um diese Fehler zu beheben.',
1.61      riegler  3920: 
1.362     bisitz   3921:    'Start time'
                   3922: => 'Startzeit',
                   3923: 
1.61      riegler  3924:    'End Time'
1.74      bisitz   3925: => 'Endezeit',
1.61      riegler  3926: 
1.349     wenzelju 3927:    'End time'
                   3928: => 'Endezeit',
                   3929: 
1.61      riegler  3930:    'Ending Date'
1.199     schafran 3931: => 'Enddatum',
1.61      riegler  3932: 
1.118     bisitz   3933:    'Ending date'
1.199     schafran 3934: => 'Enddatum',
1.118     bisitz   3935: 
1.61      riegler  3936:    'Enroll One Student'
1.201     hauer    3937: => 'Einen einzelnen Studierenden den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3938: 
                   3939:    'Enroll as student'
1.201     hauer    3940: => 'Studierende den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3941: 
                   3942:    'Enrolling'
                   3943: => 'Belege',
                   3944: 
                   3945:    'Enrolling Student'
1.274     bisitz   3946: => 'Student/in wird in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  3947: 
                   3948:    'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'
1.96      www      3949: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.',
1.61      riegler  3950: 
1.109     bisitz   3951:    'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'
                   3952: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',
                   3953: 
1.61      riegler  3954:    'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'
1.96      www      3955: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können AND, OR und NOT als Such-Operatoren verwenden. Klicken Sie anschließend unten auf SUCHEN.',
1.75      bisitz   3956: 
1.61      riegler  3957:    'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT'
1.96      www      3958: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können als Such-Operatoren AND, OR und NOT verwenden.',
1.75      bisitz   3959: 
1.61      riegler  3960:    'Entering Construction Space'
1.101     bisitz   3961: => 'Betrete Konstruktionsbereich...',
1.61      riegler  3962: 
                   3963:    'Error: Directory Non Empty'
                   3964: => 'Fehler: Verzeichnis nicht leer',
                   3965: 
                   3966:    'Error: destination for operation is an existing directory.'
1.426     bisitz   3967: => 'Fehler: Das Ziel der Verarbeitung ist ein existierendes Verzeichnis.',
1.61      riegler  3968: 
                   3969:    'Evaluation Error '
1.107     bisitz   3970: => 'Auswertungsfehler',
1.61      riegler  3971: 
1.156     bisitz   3972:    'Homework Problem'
1.401     bisitz   3973: => 'Aufgabe',
                   3974: 
                   3975:    'Homework problem'
                   3976: => 'Aufgabe',
1.156     bisitz   3977: 
1.61      riegler  3978:    'Exam Problem'
1.96      www      3979: => 'Prüfungsaufgabe',
1.61      riegler  3980: 
                   3981:    'Excel format'
1.65      riegler  3982: => 'Excel-Format',
1.61      riegler  3983: 
                   3984:    'Feedback Addresses for Course Content Comments'
1.96      www      3985: => 'Feedback-Adressen für Kommentare zu Kursinhalten',
1.61      riegler  3986: 
                   3987:    'Feedback Addresses for Course Policy'
1.96      www      3988: => 'Feedback-Adressen für Kursrichtlinien',
1.75      bisitz   3989: 
1.61      riegler  3990:    'Feedback Addresses for Resource Content Question'
1.96      www      3991: => 'Feedback-Adressen für Fragen zum Inhalt der Ressourcen',
1.75      bisitz   3992: 
1.61      riegler  3993:    'First'
                   3994: => 'Erste',
                   3995: 
                   3996:    'First Resource'
                   3997: => 'Erste Ressource',
                   3998: 
1.137     bisitz   3999:    'Foil name [_1] appears more than once. Foil names need to be unique.'
                   4000: => 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung [_1] tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen für Auswahlmöglichkeiten müssen jedoch eindeutig sein.',
1.61      riegler  4001: 
                   4002:    'Folder/Map'
1.90      bisitz   4003: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  4004: 
                   4005:    'For one or more students'
1.96      www      4006: => 'Für einen oder mehrere Studierende',
1.61      riegler  4007: 
                   4008:    'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
1.100     bisitz   4009: => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',
1.61      riegler  4010: 
                   4011:    'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.96      www      4012: => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler  4013: 
                   4014:    'Generate messages from a file'
1.65      riegler  4015: => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',
1.61      riegler  4016: 
                   4017:    'Go'
1.78      bisitz   4018: => 'Go',
1.61      riegler  4019: 
1.114     bisitz   4020:    'go'
                   4021: => 'Go',
                   4022: 
1.61      riegler  4023:    'Go to ...'
1.147     bisitz   4024: => 'Gehe nach...',
1.61      riegler  4025: 
                   4026:    'Help on Creating Courses'
                   4027: => 'Hilfe bei der Kurserstellung',
                   4028: 
                   4029:    'Home Server'
1.92      bisitz   4030: => 'Heimatserver',
1.61      riegler  4031: 
                   4032:    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
1.109     bisitz   4033: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
1.61      riegler  4034: 
                   4035:    'How should the results be printed?'
1.410     bisitz   4036: => 'Wie sollen die Resultate ausgedruckt werden?',
1.61      riegler  4037: 
                   4038:    'Immediately expire own role as Course Coordinator'
1.74      bisitz   4039: => 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator mit sofortiger Wirkung verfallen lassen',
1.61      riegler  4040: 
                   4041:    'Import and Paste Area'
1.96      www      4042: => 'Feld zum Importieren und Einfügen',
1.61      riegler  4043: 
                   4044:    'Include retrieval of student photographs?'
1.201     hauer    4045: => 'Abrufen der Studierendenfotos einbinden?',
1.61      riegler  4046: 
                   4047:    'Institutional Information'
                   4048: => 'Institutionelle Information',
                   4049: 
                   4050:    'Invalid Significant figures detected'
1.148     bisitz   4051: => 'Ungültige signifikante Stellen entdeckt',
1.61      riegler  4052: 
                   4053:    'Invalid characters in requested name have been removed.'
1.102     bisitz   4054: => 'Aus dem gewünschten Dateinamen wurden ungültige Zeichen entfernt.',
1.61      riegler  4055: 
                   4056:    'Invalid login mode or password.'
1.102     bisitz   4057: => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',
1.61      riegler  4058: 
                   4059:    'Invalid username or domain'
1.142     riegler  4060: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne',
1.61      riegler  4061: 
1.388     bisitz   4062:    'Invalid username or domain for community requestor'
                   4063: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Community-Anforderer',
                   4064: 
                   4065:    'Invalid username or domain for course requestor'
                   4066: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Kurs-Anforderer',
                   4067: 
1.61      riegler  4068:    'KEYWORDS'
1.96      www      4069: => 'SCHLÜSSELWÖRTER',
1.75      bisitz   4070: 
1.61      riegler  4071:    'LaTeX batchmode'
1.89      bisitz   4072: => 'LaTeX-Batchmodus',
1.75      bisitz   4073: 
1.93      albertel 4074:    'LaTeX mode'
                   4075: => 'LaTeX-Modus',
1.75      bisitz   4076: 
1.61      riegler  4077:    'Languages used'
1.101     bisitz   4078: => 'Verwendete Sprachen',
1.75      bisitz   4079: 
1.61      riegler  4080:    'Last'
1.92      bisitz   4081: => 'Letzte',
1.61      riegler  4082: 
                   4083:    'Leave blank on scoring form'
                   4084: => 'Im Bewertungsformular leer lassen',
                   4085: 
                   4086:    'List Directory'
                   4087: => 'Verzeichnisinhalt auflisten',
                   4088: 
                   4089:    'Location'
1.76      bisitz   4090: => 'Ort',
1.61      riegler  4091: 
                   4092:    'Login Data'
1.119     bisitz   4093: => 'Login-Daten',
1.61      riegler  4094: 
                   4095:    'Logout'
1.268     hauer    4096: => 'Logout',
1.61      riegler  4097: 
1.305     bisitz   4098:    'Make new directory [_1]?'
                   4099: => 'Neues Verzeichnis [_1] erstellen?',
1.61      riegler  4100: 
                   4101:    'Make new file'
                   4102: => 'Neue Datei erstellen',
                   4103: 
                   4104:    'Manual Grading'
1.106     bisitz   4105: => 'Manuelle Bewertung',
1.61      riegler  4106: 
                   4107:    'Map has branchings. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4108: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Verzweigungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4109: 
                   4110:    'Map has conditions. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4111: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Bedingungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4112: 
                   4113:    'Map has resource parameters. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4114: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Ressourcen-Parameter. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4115: 
                   4116:    'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
1.96      www      4117: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverknüpfte Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4118: 
                   4119:    'Messaging'
                   4120: => 'Versenden von Nachrichten',
                   4121: 
                   4122:    'Missing Kerberos domain information.'
1.96      www      4123: => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
1.61      riegler  4124: 
1.126     bisitz   4125:    'Modification may make assessment data inaccessible!'
                   4126: => 'Eine Veränderung könnte die Beurteilungsdaten unzugänglich machen!',
1.61      riegler  4127: 
                   4128:    'Modify Enrollment for'
1.96      www      4129: => 'Bearbeite Kursbelegung für',
1.61      riegler  4130: 
                   4131:    'Modify User'
1.114     bisitz   4132: => 'Benutzerdaten ändern',
1.61      riegler  4133: 
                   4134:    'Modify deadlines, etc, for this resource'
1.96      www      4135: => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',
1.61      riegler  4136: 
1.126     bisitz   4137:    'Modifying this will make problems have different numbers and answers!'
                   4138: => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben unterschiedliche Zahlen und Antworten haben werden!',
1.61      riegler  4139: 
                   4140:    'Move current file to'
1.90      bisitz   4141: => 'Derzeitige Datei verschieben nach',
1.61      riegler  4142: 
                   4143:    'Must create new subdirectory inside a directory'
1.96      www      4144: => 'Müssen ein neues Unterverzeichnis in dem Verzeichnis erstellen',
1.61      riegler  4145: 
                   4146:    'Name of Role'
                   4147: => 'Bezeichnung der Rolle',
                   4148: 
                   4149:    'New Directory'
                   4150: => 'Neues Verzeichnis',
                   4151: 
                   4152:    'New HTML file'
                   4153: => 'Neue HTML-Datei',
                   4154: 
                   4155:    'New Resource'
                   4156: => 'Neue Ressource',
                   4157: 
                   4158:    'New Role'
                   4159: => 'Neue Rolle',
                   4160: 
                   4161:    'New User'
                   4162: => 'Neuer Benutzer',
                   4163: 
                   4164:    'New Value'
                   4165: => 'Neuer Wert',
                   4166: 
                   4167:    'New assembled page'
                   4168: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   4169: 
                   4170:    'New assembled sequence'
                   4171: => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
                   4172: 
                   4173:    'New custom rights file'
1.261     bisitz   4174: => 'Neue Datei für spezielle Nutzungsrechte',
1.61      riegler  4175: 
                   4176:    'New file'
                   4177: => 'Neue Datei',
                   4178: 
                   4179:    'New problem'
                   4180: => 'Neue Aufgabe',
                   4181: 
1.426     bisitz   4182:    'Create New problem'
                   4183: => 'Neue Aufgabe erstellen',
                   4184: 
1.61      riegler  4185:    'New style file'
                   4186: => 'Neue Style-Datei',
                   4187: 
                   4188:    'New subdirectory'
                   4189: => 'Neues Unterverzeichnis',
                   4190: 
                   4191:    'Next    '
                   4192: => 'Weiter    ',
                   4193: 
                   4194:    'No'
                   4195: => 'Nein',
                   4196: 
                   4197:    'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
1.107     bisitz   4198: => 'Für diese Ressource sind keine Zugriffs- oder Nutzungsstatistiken verfügbar.',
1.61      riegler  4199: 
                   4200:    'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
1.107     bisitz   4201: => 'Für diese Ressource sind keine statistischen Beurteilungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4202: 
                   4203:    'No Evaluation Data is available for this resource.'
1.122     bisitz   4204: => 'Für diese Ressource sind keine Evaluierungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4205: 
                   4206:    'No new filename specified.'
                   4207: => 'Kein neuer Dateiname angegeben.',
                   4208: 
                   4209:    'No such file'
1.305     bisitz   4210: => 'Datei existiert nicht',
                   4211: 
                   4212:    'No such file: [_1]'
                   4213: => 'Die Datei [_1] existiert nicht.',
1.61      riegler  4214: 
                   4215:    'Not Allowed'
1.102     bisitz   4216: => 'Nicht zulässig',
1.61      riegler  4217: 
1.90      bisitz   4218:    'Not applicable -'
                   4219: => 'Nicht anwendbar -',
1.61      riegler  4220: 
                   4221:    'Not open to be viewed'
1.66      riegler  4222: => 'Ressource darf nicht betrachtet werden',
1.61      riegler  4223: 
1.90      bisitz   4224:    'Not set -'
                   4225: => 'Nicht gesetzt -',
1.61      riegler  4226: 
                   4227:    'Notification of enrollment changes'
1.96      www      4228: => 'Benachrichtigung über Änderungen der Kursbelegung',
1.61      riegler  4229: 
                   4230:    'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
1.110     bisitz   4231: => 'Soll LON-CAPA den <b>Kurs-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.61      riegler  4232: 
                   4233:    'Number of columns'
                   4234: => 'Anzahl an Spalten',
                   4235: 
                   4236:    'Old Value'
                   4237: => 'Alter Wert',
                   4238: 
                   4239:    'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
1.176     bisitz   4240: => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Voreinstellungen)',
1.61      riegler  4241: 
                   4242:    'Online Help'
1.76      bisitz   4243: => 'Online-Hilfe',
1.61      riegler  4244: 
1.244     bisitz   4245:    'Help: [_1]'
                   4246: => 'Hilfe zu [_1]',
                   4247: 
1.61      riegler  4248:    'Only domain coordinators can change a users password.'
1.96      www      4249: => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
1.61      riegler  4250: 
                   4251:    'Open Course'
1.76      bisitz   4252: => 'Kurs anlegen',
1.61      riegler  4253: 
1.352     wenzelju 4254:    'Open Community'
                   4255: => 'Community anlegen',
                   4256: 
1.61      riegler  4257:    'Open all assessments'
1.110     bisitz   4258: => 'Alle Beurteilungen zugänglich machen',
1.61      riegler  4259: 
                   4260:    'Open and correct'
1.96      www      4261: => 'Öffnen und korrigieren',
1.61      riegler  4262: 
                   4263:    'Open with full tries'
1.96      www      4264: => 'Öffnen mit allen Versuchen',
1.61      riegler  4265: 
                   4266:    'Output Format: [_1]'
                   4267: => 'Ausgabeformat: [_1]',
                   4268: 
1.156     bisitz   4269:    'Layout Options'
                   4270: => 'Layout-Optionen',
                   4271: 
1.61      riegler  4272:    'Page layout'
                   4273: => 'Seitenlayout',
                   4274: 
                   4275:    'Paper type'
                   4276: => 'Papiertyp',
                   4277: 
1.350     wenzelju 4278:    'A2'
                   4279: => 'A2',
                   4280: 
                   4281:    'A3'
                   4282: => 'A3',
                   4283: 
                   4284:    'A4'
                   4285: => 'A4',
                   4286: 
                   4287:    'A5'
                   4288: => 'A5',
                   4289: 
                   4290:    'A6'
                   4291: => 'A6',
                   4292: 
                   4293:    'Legal'
                   4294: => 'Legal',
                   4295: 
                   4296:    'Letter'
                   4297: => 'Letter',
                   4298: 
                   4299:    'Executive'
                   4300: => 'Executive',
                   4301: 
                   4302:    'Tabloid'
                   4303: => 'Tabloid',
                   4304: 
1.156     bisitz   4305:    'PDF-Formfields'
                   4306: => 'PDF-Formularfelder',
                   4307: 
                   4308:    'with Formfields'
                   4309: => 'mit Formluarfeldern',
                   4310: 
                   4311:    'without Formfields'
                   4312: => 'ohne Formularfelder',
                   4313: 
1.326     bisitz   4314:    'Problems from the Whole Course'
                   4315: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
                   4316: 
                   4317:    'Resources from the Whole Course'
                   4318: => 'Ressourcen des gesamten Kurses',
                   4319: 
1.61      riegler  4320:    'Parameter'
                   4321: => 'Parameter',
                   4322: 
                   4323:    'Paste after selected'
1.304     bisitz   4324: => 'Nach der Auswahl einfügen',
1.61      riegler  4325: 
                   4326:    'Personal Data'
1.96      www      4327: => 'Persönliche Daten',
1.61      riegler  4328: 
                   4329:    'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
1.110     bisitz   4330: => 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
1.61      riegler  4331: 
1.353     wenzelju 4332:    'Default authentication method for new users added to this domain by the automated enrollment process'
                   4333: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode für neue Benutzer, die dieser Domäne durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
                   4334: 
1.133     bisitz   4335:    'No such user [_1] at domain [_2].' # 1: user, 2: domain
                   4336: => 'In der Domäne [_2] existiert der Benutzer [_1] nicht.',
                   4337: 
                   4338:    'Please click Back on your browser and select another user, or [_1]Create User[_2]'
                   4339: => 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder wählen Sie [_1]Benutzer erstellen[_2]',
                   4340: 
                   4341:    'Invalid home server for course: [_1]'
                   4342: => 'Ungültiger Heimatserver für Kurs [_1]',
1.61      riegler  4343: 
                   4344:    'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
1.76      bisitz   4345: => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.61      riegler  4346: 
                   4347:    'Please select an authentication mechanism'
1.96      www      4348: => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
1.61      riegler  4349: 
1.164     schafran 4350:    'Please select the Authentication mechanism'
1.86      bisitz   4351: => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
1.61      riegler  4352: 
                   4353:    'Please stand by.'
                   4354: => 'Bitte warten.',
                   4355: 
                   4356:    "Please use browser 'Back' button and pick a filename"
1.96      www      4357: => "Benutzen Sie bitte den Zurück-Button des Webbrowsers und wählen Sie einen Dateinamen aus",
1.61      riegler  4358: 
                   4359:    'Preparing Printout'
                   4360: => 'Bereite Ausdruck vor',
                   4361: 
                   4362:    'Print'
                   4363: => 'Drucken',
                   4364: 
1.93      albertel 4365:    'Print Index'
1.107     bisitz   4366: => 'Index drucken',
1.61      riegler  4367: 
1.156     bisitz   4368:    'Print Discussions'
                   4369: => 'Diskussionsbeiträge drucken',
                   4370: 
                   4371:    'Print Annotations'
                   4372: => 'Notizen drucken',
                   4373: 
1.93      albertel 4374:    'Print Table of Contents'
1.102     bisitz   4375: => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
1.61      riegler  4376: 
                   4377:    'Print:'
                   4378: => 'Drucke:',
                   4379: 
                   4380:    'Problems from entire course'
1.64      riegler  4381: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
1.61      riegler  4382: 
1.138     bisitz   4383:    'Processed file: [_1]'
                   4384: => 'Verarbeitete Datei: [_1]',
1.61      riegler  4385: 
                   4386:    'Publish this Resource'
1.96      www      4387: => 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.61      riegler  4388: 
                   4389:    'Randomization algorithm used'
1.85      bisitz   4390: => 'Verwendeter Randomisierungs-Algorithmus',
1.61      riegler  4391: 
                   4392:    'Recent'
                   4393: => 'zuletzt',
                   4394: 
                   4395:    'Rename current file to'
1.90      bisitz   4396: => 'Derzeitige Datei umbenennen in',
1.61      riegler  4397: 
                   4398:    'Report a Bug'
                   4399: => 'Einen Fehler melden',
                   4400: 
1.411     bisitz   4401:    'Report a bug'
                   4402: => 'Einen Fehler melden',
                   4403: 
1.61      riegler  4404:    'Resource'
                   4405: => 'Ressource',
                   4406: 
1.451     bisitz   4407:    'Resource:'
                   4408: => 'Ressource:',
                   4409: 
1.61      riegler  4410:    'Resource Differences'
1.73      riegler  4411: => 'Ressourcen-Unterschiede',
1.61      riegler  4412: 
                   4413:    'Resources from selected sequence in course'
1.96      www      4414: => 'Ressourcen von ausgewählten Sequenzen im Kurs',
1.61      riegler  4415: 
                   4416:    'Response'
                   4417: => 'Antwort',
                   4418: 
                   4419:    'Retrieve Old Version'
1.91      bisitz   4420: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4421: 
                   4422:    'Retrieving current (most recent) version'
1.158     bisitz   4423: => 'Aktuelleste Version wiederherstellen',
                   4424: 
                   4425:    'Retrieving old version'
                   4426: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4427: 
1.346     bisitz   4428:    'Back to Course Editor'
                   4429: => 'Zurück zu "Kursinhalt einrichten"',
1.61      riegler  4430: 
                   4431:    'Reverse Association'
1.148     bisitz   4432: => 'Umgekehrte Assoziierung',
1.61      riegler  4433: 
                   4434:    'Revoke'
                   4435: => 'Entziehen',
                   4436: 
                   4437:    'Revoke Existing Roles'
                   4438: => 'Bestehende Rollen entziehen',
                   4439: 
                   4440:    'Role'
                   4441: => 'Rolle',
                   4442: 
1.135     bisitz   4443:    'Role:'
                   4444: => 'Rolle:',
                   4445: 
1.61      riegler  4446:    'Role Information'
                   4447: => 'Information zur Rolle',
                   4448: 
                   4449:    'Sample Points:'
                   4450: => 'Abtastpunkte:',
                   4451: 
1.404     bisitz   4452:    'Submission type'
                   4453: => 'Art der Einreichung',
                   4454: 
                   4455:    'Submit entries below as answer to receive credit'
                   4456: => 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
1.61      riegler  4457: 
1.356     wenzelju 4458:    'Save entries below (not submitted for credit yet)'
1.404     bisitz   4459: => 'Die untenstehenden Eintragungen zwischenspeichern (noch keine endgültige Einreichung)',
                   4460: 
                   4461:    'Choose file(s) to submit'
                   4462: => 'Auswahl der Datei(en), die eingereicht werden soll(en)',
                   4463: 
                   4464:    'Combined size of all files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused
                   4465: => 'Gesamtgröße aller Dateien darf nicht größer als [_1] MB sein.',
                   4466: 
                   4467:    'Submit a file: (only one file per submission)'
                   4468: => 'Datei einreichen: (nur eine Datei pro Einreichung)',
                   4469: 
                   4470:    'Select Portfolio Files: (one or more files per submission)'
                   4471: => 'Portfolio-Dateien auswählen (eine oder mehrere Dateien pro Einreichung)',
1.356     wenzelju 4472: 
1.412     bisitz   4473:    'Either the file you attempted to upload was empty, or your web browser was unable to read its contents.'
                   4474: => 'Entweder war die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, leer oder Ihr Webbrowser konnte den Inhalt der Datei nicht lesen.',
                   4475: 
1.61      riegler  4476:    'Select Action'
1.96      www      4477: => 'Aktion auswählen',
1.61      riegler  4478: 
                   4479:    'Select All Resources'
1.96      www      4480: => 'Alle Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4481: 
                   4482:    'Select Printing Options:'
1.156     bisitz   4483: => 'Auswahl der Druckoptionen',
1.61      riegler  4484: 
                   4485:    'Select Problem(s) to print'
1.96      www      4486: => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4487: 
                   4488:    'Select Resource(s) to print'
1.96      www      4489: => 'Ressource(n) zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4490: 
                   4491:    'Select Resources To Print'
1.96      www      4492: => 'Ressourcen zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4493: 
                   4494:    'Select Section'
1.96      www      4495: => 'Sektion auswählen',
1.61      riegler  4496: 
1.367     wenzelju 4497:    'Select Group'
                   4498: => 'Gruppe auswählen',
                   4499: 
1.61      riegler  4500:    'Select Sequence To Print From'
1.96      www      4501: => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',
1.61      riegler  4502: 
                   4503:    'Select Students and Resources'
1.274     bisitz   4504: => 'Studierende und Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4505: 
                   4506:    'Select Style File'
1.96      www      4507: => 'Styledatei auswählen',
1.61      riegler  4508: 
1.102     bisitz   4509:    "Select a user name to modify the student's information"
1.274     bisitz   4510: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.',
1.61      riegler  4511: 
1.230     bisitz   4512:    "Select a user name to view the user's personal information page."
1.273     bisitz   4513: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Seite dieses Benutzers anzuschauen.',
1.61      riegler  4514: 
                   4515:    'Select resources for the assignment'
1.96      www      4516: => 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',
1.61      riegler  4517: 
                   4518:    'Set'
1.86      bisitz   4519: => 'Setze',
1.61      riegler  4520: 
1.126     bisitz   4521:    'Set?'
                   4522: => 'Setzen?',
                   4523: 
1.61      riegler  4524:    'Set Course Environment'
1.129     bisitz   4525: => 'Kursumgebung',
1.61      riegler  4526: 
                   4527:    'Set End Date'
1.199     schafran 4528: => 'Enddatum festlegen',
1.61      riegler  4529: 
                   4530:    'Set Individual User Roles'
1.97      bisitz   4531: => 'Benutzerrollen und -rechte einrichten',
1.61      riegler  4532: 
                   4533:    'Set Start Date'
1.110     bisitz   4534: => 'Anfangsdatum festlegen',
1.61      riegler  4535: 
                   4536:    'Set content feedback to Course Coordinator'
1.69      riegler  4537: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4538: 
1.387     bisitz   4539:    'Set content feedback to Coordinator'
                   4540: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Koordinator erhalten',
                   4541: 
1.61      riegler  4542:    'Set course policy feedback to Course Coordinator'
1.99      bisitz   4543: => 'Feedback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4544: 
1.387     bisitz   4545:    'Set community policy feedback to Coordinator'
                   4546: => 'Feedback zu Community-Richtlinien soll Koordinator erhalten',
                   4547: 
1.61      riegler  4548:    'Set opening date for all problems in the course for. . .'
1.96      www      4549: => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
1.61      riegler  4550: 
                   4551:    'Set to ...'
1.156     bisitz   4552: => 'Setze auf...',
1.61      riegler  4553: 
                   4554:    'Show Answer'
                   4555: => 'Zeige Antwort',
                   4556: 
                   4557:    'Show Feedback'
                   4558: => 'Zeige Feedback',
                   4559: 
                   4560:    'Simple Edit'
                   4561: => 'Einfacher Editor',
                   4562: 
                   4563:    'Start Time'
1.92      bisitz   4564: => 'Startzeit',
1.61      riegler  4565: 
                   4566:    "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
1.402     bisitz   4567: => 'Jede studentische Übung auf/in einer neuen Seite/Spalte beginnen (einen Seitenvorschub nach jeder Übung einfügen)',
1.61      riegler  4568: 
                   4569:    'Starting Date'
                   4570: => 'Anfangsdatum',
                   4571: 
1.118     bisitz   4572:    'Starting date'
                   4573: => 'Anfangsdatum',
                   4574: 
1.61      riegler  4575:    'Student Information'
1.201     hauer    4576: => 'Studierenden-Informationen',
1.61      riegler  4577: 
                   4578:    'Student Sheet Links'
1.69      riegler  4579: => 'Tabellenlinks des Studierenden',
1.61      riegler  4580: 
                   4581:    'Student Status'
                   4582: => 'Studierendenstatus',
                   4583: 
1.353     wenzelju 4584:    'Domain Coordinator status'
                   4585: => 'Domänen-Koordinator-Status',
                   4586: 
1.61      riegler  4587:    'Student Status: [_1]'
                   4588: => 'Studierendenstatus: [_1]',
                   4589: 
                   4590:    'Student information updated successfully.'
1.201     hauer    4591: => 'Studierenden-Informationen erfolgreich aktualisiert.',
1.61      riegler  4592: 
                   4593:    'Students need access key to enter course'
1.110     bisitz   4594: => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
1.61      riegler  4595: 
1.354     wenzelju 4596:    'Members need access key to enter course'
                   4597: => 'Die Mitglieder benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
                   4598: 
1.61      riegler  4599:    'Students with expired roles'
                   4600: => 'Studierende mit abgelaufenen Rollen',
                   4601: 
1.356     wenzelju 4602:    'Students with future roles'
                   4603: => 'Studierende mit zukünftigen Rollen',
                   4604: 
1.61      riegler  4605:    'Subject:'
1.116     bisitz   4606: => 'Thema:',
1.61      riegler  4607: 
1.370     bisitz   4608:    'Submission'
                   4609: => 'Einreichnung',
                   4610: 
1.61      riegler  4611:    'Submissions'
                   4612: => 'Einreichungen',
                   4613: 
1.421     christia 4614:    '[_1]Submissions[_2] [_3]'
                   4615: => '[_1]Einreichungen[_2] [_3]',
                   4616: 
                   4617:    'Submissions [_1]',
                   4618: => 'Einreichungen [_1]',
                   4619: 
1.61      riegler  4620:    'Submit Modifications'
1.96      www      4621: => 'Veränderungen einreichen',
1.61      riegler  4622: 
                   4623:    'Survey Question'
1.119     bisitz   4624: => 'Frage einer Umfrage',
                   4625: 
                   4626:    'Survey question'
                   4627: => 'Frage einer Umfrage',
1.61      riegler  4628: 
1.386     bisitz   4629:    'Anonymous Survey Question'
                   4630: => 'Frage einer anonymen Umfrage',
                   4631: 
                   4632:    'Anonymous Survey Question (with credit)'
                   4633: => 'Frage einer anonymen Umfrage (mit Bewertung)',
                   4634: 
                   4635:    'Survey Question (with credit)'
                   4636: => 'Frage einer Umfrage (mit Bewertung)',
                   4637: 
1.61      riegler  4638:    'System Level'
1.95      bisitz   4639: => 'Systemebene',
1.61      riegler  4640: 
                   4641:    'Target Edit Map'
1.325     bisitz   4642: => 'Ziel der erstellten Inhaltszusammenstellung', # lonratedt.pm, simple editor
1.61      riegler  4643: 
                   4644:    'TeX unconverted due to errors'
                   4645: => 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',
                   4646: 
                   4647:    'TeX unconverted due to previous errors'
                   4648: => 'TeX aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   4649: 
1.426     bisitz   4650:    'Algebra unconverted due to previous errors'
                   4651: => 'Formeln aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   4652: 
1.61      riegler  4653:    'The error reported was'
1.76      bisitz   4654: => 'Der genannte Fehler war',
1.61      riegler  4655: 
1.426     bisitz   4656:    'With very high probability this error occured in [_1].'
                   4657: => 'Mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit ist dieser Fehler in [_1] aufgetreten.',
                   4658: 
1.61      riegler  4659:    'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
1.414     bisitz   4660: => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung ist notwendig, wenn Sie die automatische Aktualisierung von Kurslisten wählen.',
1.61      riegler  4661: 
                   4662:    "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
1.110     bisitz   4663: => "Die folgenden Einstellungen kontrollieren die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
1.61      riegler  4664: 
                   4665:    'The requested file'
                   4666: => 'Die angeforderte Datei',
                   4667: 
                   4668:    'The student must log out and log in again to see these changes.'
1.274     bisitz   4669: => 'Der/die Student/in muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',
1.61      riegler  4670: 
                   4671:    'There are currently no Error Messages for this resource.'
1.86      bisitz   4672: => 'Momentan liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
1.61      riegler  4673: 
                   4674:    'There are no Evaluation Comments on this resource.'
1.122     bisitz   4675: => 'Zu dieser Ressource liegen keine Evaluierungskommentare vor.',
1.61      riegler  4676: 
                   4677:    'There was an error determining the environment values for'
1.96      www      4678: => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',
1.61      riegler  4679: 
                   4680:    'Top Level Map'
1.118     bisitz   4681: => 'Hauptebenen-Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  4682: 
1.356     wenzelju 4683:    'Please use a different name for the new top level category'
                   4684: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Namen für die neue Hauptebenen-Kategorie',
                   4685: 
1.61      riegler  4686:    'Type Name Here'
1.76      bisitz   4687: => 'Hier Name eingeben',
1.61      riegler  4688: 
                   4689:    'Type in value'
                   4690: => 'Wert eingeben',
                   4691: 
                   4692:    'Type:'
                   4693: => 'Typ:',
                   4694: 
                   4695:    'UNDISPLAYABLE'
                   4696: => 'NICHT DARSTELLBAR',
                   4697: 
                   4698:    'Unable to enroll'
1.96      www      4699: => 'Kursbelegung nicht möglich',
1.61      riegler  4700: 
                   4701:    'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'
1.117     bisitz   4702: => 'Die Datei kann nicht veröffentlicht werden, da Sie doppelte IDs enthält. IDs müssen jedoch eindeutig sein. Die doppelten IDs sind',
1.61      riegler  4703: 
                   4704:    'Unable to retrieve environment data for'
1.96      www      4705: => 'Konnte die Umgebungsdaten nicht wiederherstellen für',
1.61      riegler  4706: 
                   4707:    'Unable to set default dates for course'
1.96      www      4708: => 'Konnte die Defaulttermine des Kurses nicht setzen für',
1.61      riegler  4709: 
                   4710:    'Unavailable course'
1.96      www      4711: => 'Nicht verfügbarer Kurs',
1.61      riegler  4712: 
1.352     wenzelju 4713:    'Unavailable community'
                   4714: => 'Nicht verfügbare Community',
                   4715: 
1.61      riegler  4716:    'Unknown Action'
1.66      riegler  4717: => 'Unbekannte Aktion',
1.61      riegler  4718: 
                   4719:    'Upload class list'
1.72      riegler  4720: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  4721: 
                   4722:    'Upload file'
1.89      bisitz   4723: => 'Datei hochladen',
1.61      riegler  4724: 
                   4725:    'Upload file to Construction Space'
1.89      bisitz   4726: => 'Datei in den Konstruktionsbereich hochladen',
1.61      riegler  4727: 
                   4728:    'VIEW'
                   4729: => 'ANSICHT',
                   4730: 
                   4731:    'View the FAQ'
1.101     bisitz   4732: => 'Zeige die FAQ',
1.61      riegler  4733: 
                   4734:    'Visibly Separate Items on Pages'
                   4735: => 'Sichtbar unterschiedliche Einzelteile auf Seiten',
                   4736: 
                   4737:    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
1.77      bisitz   4738: => 'ACHTUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank.',
1.61      riegler  4739: 
                   4740:    'Warning: change of MIME type!'
1.96      www      4741: => 'Achtung: Änderung des MIME-Typs!',
1.61      riegler  4742: 
                   4743:    'Warning: target file exists!'
1.76      bisitz   4744: => 'Achtung: Zieldatei existiert bereits!',
1.61      riegler  4745: 
                   4746:    'Warning: target file exists, and has been published!'
1.96      www      4747: => 'Achtung: Zieldatei existiert und wurde bereits veröffentlicht!',
1.61      riegler  4748: 
                   4749:    'Width'
                   4750: => 'Breite',
                   4751: 
1.156     bisitz   4752:    'Print Options'
                   4753: => 'Druckoptionen',
                   4754: 
                   4755:    'Print Answers'
                   4756: => 'Antworten drucken',
                   4757: 
                   4758:    'Only Answers'
                   4759: => 'Nur Antworten',
                   4760: 
1.61      riegler  4761:    'With Answers'
                   4762: => 'Mit Antworten',
                   4763: 
                   4764:    'Without Answers'
                   4765: => 'Ohne Antworten',
                   4766: 
                   4767:    'You are working with an unsaved version of your map.'
1.90      bisitz   4768: => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
1.61      riegler  4769: 
                   4770:    'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
1.274     bisitz   4771: => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diese/n Studenten/in wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studierendendaten.',
1.61      riegler  4772: 
                   4773:    '[_1] (what you just saw on the screen)'
                   4774: => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
                   4775: 
                   4776:    '[_1] Local Authentication with argument [_2]'
                   4777: => '[_1] Lokale Authentifizierung mit Argument [_2]',
                   4778: 
1.114     bisitz   4779:    'Currently using local (institutional) authentication.'
                   4780: => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',
                   4781: 
1.110     bisitz   4782:    'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'
                   4783: => 'Eine komma-separierte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
1.61      riegler  4784: 
1.110     bisitz   4785:    'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
1.118     bisitz   4786: => 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',
1.61      riegler  4787: 
                   4788:    'after selected'
1.304     bisitz   4789: => 'Einfügen nach der Auswahl',
1.61      riegler  4790: 
                   4791:    'and'
                   4792: => 'und',
                   4793: 
1.348     wenzelju 4794:    'And'
                   4795: => 'und',
                   4796: 
1.61      riegler  4797:    'between'
                   4798: => 'zwischen',
                   4799: 
                   4800:    'button'
1.77      bisitz   4801: => 'Button',
1.61      riegler  4802: 
                   4803:    'by'
                   4804: => 'durch',
                   4805: 
                   4806:    'check all'
1.96      www      4807: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  4808: 
                   4809:    'chmod error'
1.96      www      4810: => 'Fehler beim Auführen von chmod',
1.61      riegler  4811: 
                   4812:    'click on the'
                   4813: => 'klicken Sie bitte auf',
                   4814: 
                   4815:    'copy Error'
                   4816: => 'Kopierfehler',
                   4817: 
                   4818:    'currently does not exist'
                   4819: => 'existiert z.Z. nicht',
                   4820: 
                   4821:    'custom'
1.392     bisitz   4822: => 'benutzerdefiniert',
                   4823: 
                   4824:    'Custom'
                   4825: => 'benutzerdefiniert',
1.61      riegler  4826: 
                   4827:    'domain'
1.96      www      4828: => 'Domäne',
1.61      riegler  4829: 
                   4830:    'expired or revoked'
1.109     bisitz   4831: => 'abgelaufen oder entzogen',
1.61      riegler  4832: 
                   4833:    'extension'
                   4834: => 'Endung',
                   4835: 
                   4836:    'external'
                   4837: => 'extern',
                   4838: 
                   4839:    'file<br />extension'
                   4840: => 'Datei-<br />Endung',
                   4841: 
                   4842:    'first name'
                   4843: => 'Vorname',
                   4844: 
                   4845:    'generation'
                   4846: => 'Generation',
                   4847: 
                   4848:    'in domain'
1.96      www      4849: => 'in Domäne',
1.61      riegler  4850: 
1.452     bisitz   4851:    ' in domain '
                   4852: => ' in Domäne ',
                   4853: 
1.61      riegler  4854:    'internal'
                   4855: => 'intern',
                   4856: 
1.371     bisitz   4857:    'Internal'
                   4858: => 'intern',
                   4859: 
1.61      riegler  4860:    'is in this state by royal decree.'
1.96      www      4861: => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
1.61      riegler  4862: 
                   4863:    'last name'
                   4864: => 'Nachname',
                   4865: 
1.389     bisitz   4866:    'make these dates the default access dates for future course enrollment'
1.96      www      4867: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
1.61      riegler  4868: 
1.389     bisitz   4869:    'make these dates the default access dates for future community enrollment'
                   4870: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Community-Belegungen verwenden',
                   4871: 
1.61      riegler  4872:    'middle name'
                   4873: => 'zweiter Vorname',
                   4874: 
                   4875:    'name'
                   4876: => 'Name',
                   4877: 
1.401     bisitz   4878:    'Full Name'
                   4879: => 'Vollständiger Name',
                   4880: 
1.61      riegler  4881:    'no ending date'
1.199     schafran 4882: => 'kein Enddatum',
1.61      riegler  4883: 
                   4884:    'number'
                   4885: => 'Nummer',
                   4886: 
                   4887:    'only check if you know what you are doing'
1.96      www      4888: => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
1.61      riegler  4889: 
1.333     bisitz   4890:    'only search domain [_1]'
                   4891: => 'nur in Domäne [_1] suchen',
1.61      riegler  4892: 
                   4893:    'optional'
1.80      bisitz   4894: => 'optional',
1.61      riegler  4895: 
                   4896:    'or any other value'
                   4897: => 'oder jeder andere Wert',
                   4898: 
                   4899:    'private'
                   4900: => 'privat',
                   4901: 
                   4902:    'public'
1.96      www      4903: => 'öffentlich',
1.61      riegler  4904: 
                   4905:    'publisher<br />owner'
                   4906: => 'Herausgeber<br />Besitzer',
                   4907: 
                   4908:    'section'
1.74      bisitz   4909: => 'Sektion',
1.61      riegler  4910: 
                   4911:    'standard'
                   4912: => 'Standard',
                   4913: 
                   4914:    'standard LaTeX mode'
1.102     bisitz   4915: => 'Standard-LaTeX-Modus',
1.61      riegler  4916: 
                   4917:    'standard courses only'
1.110     bisitz   4918: => 'Nur Standardkurse',
1.61      riegler  4919: 
1.352     wenzelju 4920:    'standard communities only'
                   4921: => 'Nur Standard-Communitys',
                   4922: 
1.61      riegler  4923:    'student name'
1.274     bisitz   4924: => 'Studierendenname',
                   4925: 
                   4926:    'Student Name'
                   4927: => 'Studierendenname',
1.61      riegler  4928: 
                   4929:    'template'
                   4930: => 'Vorlage',
                   4931: 
                   4932:    'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231'
1.96      www      4933: => 'Zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. <tt>ss08inf345</tt> für <i>Sommersemester 2008 Informatik 345</i>',
1.61      riegler  4934: 
                   4935:    'unable to enroll'
1.110     bisitz   4936: => 'Belegung nicht möglich',
1.61      riegler  4937: 
                   4938:    'uncheck all'
                   4939: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
                   4940: 
                   4941:    'use related words'
1.333     bisitz   4942: => 'ähnliche Wörter verwenden',
1.116     bisitz   4943: 
1.61      riegler  4944:    'username'
1.142     riegler  4945: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler  4946: 
1.445     bisitz   4947:    'username: '
                   4948: => 'Benutzerkennung: ',
                   4949: 
                   4950:    'password: '
                   4951: => 'Passwort: ',
                   4952: 
1.61      riegler  4953:    'versus'
                   4954: => 'gegen',
                   4955: 
                   4956:    'with server'
                   4957: => 'mit Server',
                   4958: 
                   4959:    'yes'
                   4960: => 'ja',
                   4961: 
                   4962:    'Swedish Chef'
1.154     bisitz   4963: => 'Dänischer Koch',
1.61      riegler  4964: 
1.126     bisitz   4965:    '[_1] for default hiding'
                   4966: => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',
1.62      riegler  4967: 
1.126     bisitz   4968:    '[_1] for visible separation.'
                   4969: => '[_1] für sichtbare Trennung.',
1.62      riegler  4970: 
1.126     bisitz   4971:    'Changes will not show until next login.'
                   4972: => 'Änderungen werden beim nächsten Login aktiv.',
                   4973: 
                   4974:    '[_1] if allowed, anything else if not'
                   4975: => '[_1], um zu erlauben. Alles andere, um nicht zu erlauben.',
1.75      bisitz   4976: 
1.61      riegler  4977:    '"[_1]" to disable, anything else if not'
1.92      bisitz   4978: => '"[_1]", um zu deaktivieren. Alles andere, um zu aktivieren.',
                   4979: 
1.126     bisitz   4980:    '[_1] to suppress, anything else to not suppress'
                   4981: => '[_1], um zu unterdrücken. Alles andere, um nicht zu unterdrücken.',
1.92      bisitz   4982: 
1.126     bisitz   4983:    'Set value to [_1] to allow all roles.'
                   4984: => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',
1.92      bisitz   4985: 
1.313     bisitz   4986:    '[_1] is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
                   4987: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Anzahl von Versuchen. Der Wert muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
1.75      bisitz   4988: 
1.313     bisitz   4989:    '[_1] is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
                   4990: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Gewichtung. Der Wert muss eine positive Zahl sein.',
1.75      bisitz   4991: 
1.61      riegler  4992:    '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
1.96      www      4993: => '<b>HTML zugelassen</b>: Diskussionsteilnehmer können in ihren Beiträgen eingeschränkten HTML-Befehlssatz verwenden.',
1.75      bisitz   4994: 
1.61      riegler  4995:    '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.'
1.65      riegler  4996: => '<b>HTML verboten</b>: HTML wird in Diskussionen nicht zugelassen.',
1.75      bisitz   4997: 
1.61      riegler  4998:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions'
1.109     bisitz   4999: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können.',
1.75      bisitz   5000: 
1.61      riegler  5001:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room'
1.109     bisitz   5002: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.75      bisitz   5003: 
1.61      riegler  5004:    '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
1.201     hauer    5005: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  5006: 
1.61      riegler  5007:    '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
1.201     hauer    5008: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  5009: 
1.61      riegler  5010:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
1.96      www      5011: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  5012: 
1.61      riegler  5013:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
1.96      www      5014: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  5015: 
1.313     bisitz   5016:    'Your current LON-CAPA domain is [_1].'
                   5017: => 'Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist [_1].',
1.62      riegler  5018: 
1.61      riegler  5019:    'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to &quot;john102&quot; for sections 1, 2, and 3, to &quot;bob293&quot; for 4, 5, and 6, and to &quot;madeupname:here&quot; for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
1.99      bisitz   5020: => 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) würde Feedback an &quot; john102&quot; für Sektionen 1, 2 und 3, an &quot;bob293&quot; für Sektionen 4, 5 und 6 und an &quot;irgendwer:irgendwo&quot; für Sektionen 7, 8 und 9 senden. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.',
1.75      bisitz   5021: 
1.313     bisitz   5022:    'Granting permission to clone course'
                   5023: => 'Erlaubnis zum Klonen des Kurses erteilen',
                   5024: 
                   5025:    'Existing courses can be cloned when creating new courses. Cloning will copy the course structure, contents, and most parameters (automatically advancing any date parameters by six months). Usernames of owners of other courses permitted to clone this course:'
                   5026: => 'Beim Erstellen neuer Kurse können bestehende Kurse geklont werden. Das Klonen kopiert die Kursstruktur, die Inhalte und die meisten der Parameter (Datumswerte werden automatisch um sechs Monate nach vorne geschoben). Benutzerkennungen von Eigentümern anderer Kurse, denen das Klonen erlaubt werden soll:',
                   5027: 
                   5028:    '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.) Format: user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are the LON-CAPA username and domain of the user.Separate different users with a comma.Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain.Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'
                   5029: => '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung ihre eigenen Kurse zu klonen) Format: benutzerkennung:domäne, wobei &quot;benutzerkennung&quot; und &quot;domäne&quot; die LON-CAPA-Benutzerkennung und -Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie *:domäne, um allen Benutzern der angegebenen Domäne das Klonen des Kurses zu erlauben. Verwenden Sie *, um allen Benutzern aller Domänen uneingeschränke Berechtigung zum Klonen zu erteilen.', # n.t.
                   5030: 
                   5031:    'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the &quot;Set course environment&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click &quot;Next&quot;.'
                   5032: => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf &quot;Weiter&quot;.',
1.75      bisitz   5033: 
1.61      riegler  5034:    'Allow limited HTML in discussion posts'
1.96      www      5035: => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
1.75      bisitz   5036: 
1.351     bisitz   5037:    'Printout generation'
                   5038: => 'Drucken',
                   5039: 
1.61      riegler  5040:    'Allow problems to be split over pages'
1.97      bisitz   5041: => 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen',
1.75      bisitz   5042: 
1.61      riegler  5043:    'Answer Date (answerdate)'
1.96      www      5044: => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',
1.75      bisitz   5045: 
1.236     hauer    5046:    'Chat Room Participation'
                   5047: => 'Teilnahme am Chatroom',
1.75      bisitz   5048: 
1.61      riegler  5049:    'Click here to return to the chart.'
1.96      www      5050: => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',
1.75      bisitz   5051: 
1.61      riegler  5052:    'Completed'
1.96      www      5053: => 'Ausgeführt',
1.61      riegler  5054: 
1.310     bisitz   5055:    'Confirm that this information is correct, then click &quot;Save&quot; to complete setting the parameter.'
1.351     bisitz   5056: => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf &quot;Speichern&quot;, um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
1.75      bisitz   5057: 
1.61      riegler  5058:    'Course ID or number'
1.76      bisitz   5059: => 'Kurs-ID oder -Nummer',
1.75      bisitz   5060: 
1.61      riegler  5061:    'Course Initialization Helper'
1.77      bisitz   5062: => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
1.75      bisitz   5063: 
1.61      riegler  5064:    'Course default for all problems'
1.176     bisitz   5065: => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
1.75      bisitz   5066: 
1.215     schafran 5067:    'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an e-mail address.'
1.142     riegler  5068: => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
1.75      bisitz   5069: 
1.61      riegler  5070:    'Courses'
                   5071: => 'Kurse',
1.75      bisitz   5072: 
1.61      riegler  5073:    'Default beginning date when enrolling students'
1.110     bisitz   5074: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für die studentische Kursbelegung',
1.75      bisitz   5075: 
1.61      riegler  5076:    'Default ending date when enrolling students'
1.199     schafran 5077: => 'Voreingestelltes Enddatum für die studentische Kursbelegung',
1.62      riegler  5078: 
1.228     biermanm 5079:    'Default set of options to pass to tth/m when converting TeX'
1.96      www      5080: => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',
1.75      bisitz   5081: 
1.61      riegler  5082:    'Disable display of problem receipts'
1.106     bisitz   5083: => 'Anzeige von Aufgaben-Nachweisnummern deaktivieren',
1.62      riegler  5084: 
1.61      riegler  5085:    'Disallow Resource Discussion for Roles'
1.96      www      5086: => 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5087: 
1.61      riegler  5088:    'Disallow Resource Discussion for Users'
1.96      www      5089: => 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5090: 
1.236     hauer    5091:    'Disallow chat room use for Roles'
                   5092: => 'Nutzungsmöglichkeit des Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5093: 
1.236     hauer    5094:    'Disallow chat room use for Users'
                   5095: => 'Besuchen des Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5096: 
1.61      riegler  5097:    'Discussion Participation'
1.62      riegler  5098: => 'Diskussionsteilnahme',
1.75      bisitz   5099: 
1.61      riegler  5100:    'Due Date (contentclose)'
1.96      www      5101: => 'Fälligkeitsdatum (contentclose)',
1.75      bisitz   5102: 
1.61      riegler  5103:    'Due Date (duedate)'
1.96      www      5104: => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
1.62      riegler  5105: 
1.61      riegler  5106:    'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
1.176     bisitz   5107: => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis (überschreibt Kurs-Voreinstellung)',
1.75      bisitz   5108: 
1.61      riegler  5109:    'Exit'
1.271     hauer    5110: => 'Beenden',
1.75      bisitz   5111: 
1.61      riegler  5112:    'Feedback Addresses for Course Content'
1.96      www      5113: => 'Feedback-Adressen für Kursinhalt',
1.75      bisitz   5114: 
1.61      riegler  5115:    'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
1.77      bisitz   5116: => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',
1.75      bisitz   5117: 
1.61      riegler  5118:    'HTML in Discussions'
1.62      riegler  5119: => 'HTML in Diskussionen',
1.75      bisitz   5120: 
1.61      riegler  5121:    'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
1.99      bisitz   5122: => 'Leere Zeilen in den Beurteilungsbögen verbergen',
1.75      bisitz   5123: 
1.61      riegler  5124:    'How many tries should be set for all problems in the course?'
1.426     bisitz   5125: => 'Wieviele Versuche sollen für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5126: 
1.61      riegler  5127:    'How many tries should be set for the selected folder?'
1.426     bisitz   5128: => 'Wieviele Versuche sollen für alle gewählten Verzeichnisse gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5129: 
1.61      riegler  5130:    'How many tries should be set for the selected problem?'
1.426     bisitz   5131: => 'Wieviele Versuche sollen für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5132: 
1.236     hauer    5133:    'LON-CAPA has chat room functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
                   5134: => 'LON-CAPA bietet Chatrooms an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studierenden, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
1.75      bisitz   5135: 
1.61      riegler  5136:    'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
1.137     bisitz   5137: => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
1.75      bisitz   5138: 
1.61      riegler  5139:    'No section assigned'
1.74      bisitz   5140: => 'Keiner Sektion zugewiesen',
1.75      bisitz   5141: 
1.61      riegler  5142:    'Number of assignments printed at the same time:'
1.96      www      5143: => 'Anzahl von Übungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   5144: 
1.61      riegler  5145:    'Opening Date (contentopen)'
1.77      bisitz   5146: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)',
1.75      bisitz   5147: 
1.61      riegler  5148:    'Opening Date (opendate)'
1.77      bisitz   5149: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)',
1.75      bisitz   5150: 
1.61      riegler  5151:    'Please adjust significant figures.'
1.74      bisitz   5152: => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
1.250     bisitz   5153: 
1.61      riegler  5154:    'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
1.96      www      5155: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5156: 
1.61      riegler  5157:    'Please select the section you wish to set the due date for:'
1.96      www      5158: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5159: 
1.61      riegler  5160:    'Please select the section you wish to set the number of tries for:'
1.96      www      5161: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5162: 
1.61      riegler  5163:    'Please select the section you wish to set the opening date for:'
1.96      www      5164: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5165: 
1.61      riegler  5166:    'Please select the section you wish to set the problem weight for:'
1.96      www      5167: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5168: 
1.61      riegler  5169:    'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
1.274     bisitz   5170: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5171: 
1.61      riegler  5172:    'Please select the student you wish to set the due date for:'
1.274     bisitz   5173: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5174: 
1.61      riegler  5175:    'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
1.274     bisitz   5176: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5177: 
1.61      riegler  5178:    'Please select the student you wish to set the opening date for:'
1.274     bisitz   5179: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5180: 
1.61      riegler  5181:    'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
1.274     bisitz   5182: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5183: 
1.367     wenzelju 5184:    'Please select the group you wish to set the answer open date for:'
                   5185: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
                   5186: 
                   5187:    'Please select the group you wish to set the due date for:'
                   5188: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
                   5189: 
                   5190:    'Please select the group you wish to set the number of tries for:'
                   5191: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
                   5192: 
                   5193:    'Please select the group you wish to set the opening date for:'
                   5194: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
                   5195: 
                   5196:    'Please select the group you wish to set the problem weight for:'
                   5197: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
                   5198: 
1.61      riegler  5199:    'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
1.76      bisitz   5200: => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
1.75      bisitz   5201: 
1.61      riegler  5202:    'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
1.133     bisitz   5203: => 'Zufallszahlen-Basis für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',
1.75      bisitz   5204: 
1.61      riegler  5205:    'Reading results from [_1]'
1.62      riegler  5206: => 'Lese Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5207: 
1.61      riegler  5208:    'Receipt algorithm used'
1.414     bisitz   5209: => 'Verwendetes Verfahren für Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5210: 
1.61      riegler  5211:    'Receiving results from [_1]'
1.65      riegler  5212: => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5213: 
1.61      riegler  5214:    'Resources'
1.65      riegler  5215: => 'Ressourcen',
1.75      bisitz   5216: 
1.319     bisitz   5217:    'Search Complete on Server [_1]'
                   5218: => 'Suche abgeschlossen für Server [_1]',
                   5219: 
                   5220:    'Unable to retrieve search results. Unable to determine the table results were saved in.'
                   5221: => 'Suchergebnisse konnten nicht abgerufen werden. Es ist nicht möglich festzustellen, in welcher Tabelle die Ergebnisse gespeichert wurden.',
1.75      bisitz   5222: 
1.61      riegler  5223:    'Search: [_1]'
1.62      riegler  5224: => 'Suche: [_1]',
1.75      bisitz   5225: 
1.61      riegler  5226:    'Select All Files'
1.96      www      5227: => 'Alle Dateien auswählen',
1.75      bisitz   5228: 
1.61      riegler  5229:    'Select All Published'
1.96      www      5230: => 'Alle veröffentlichten Ressourcen auswählen',
1.75      bisitz   5231: 
1.61      riegler  5232:    'Select Folder'
1.96      www      5233: => 'Verzeichnis auswählen',
1.75      bisitz   5234: 
1.61      riegler  5235:    'Select Only Current Students'
1.201     hauer    5236: => 'Nur aktuelle Studierende auswählen',
1.75      bisitz   5237: 
1.61      riegler  5238:    'Select Problem'
1.96      www      5239: => 'Aufgabe auswählen',
1.75      bisitz   5240: 
1.61      riegler  5241:    'Select Student'
1.274     bisitz   5242: => 'Student/in auswählen',
1.75      bisitz   5243: 
1.61      riegler  5244:    'Select for Section/Group'
1.96      www      5245: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe',
1.75      bisitz   5246: 
1.61      riegler  5247:    'Select the folder you wish to set the parameter for:'
1.450     bisitz   5248: => 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den Sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5249: 
1.61      riegler  5250:    'Select the problem you wish to set the parameter for:'
1.96      www      5251: => 'Wählen Sie die Aufgabe, für die Sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5252: 
1.61      riegler  5253:    'Set Problem Tries'
1.64      riegler  5254: => 'Aufgaben-Versuche einstellen',
1.75      bisitz   5255: 
1.61      riegler  5256:    'Set Problem Weight'
1.451     bisitz   5257: => 'Aufgabengewichtung einstellen',
1.75      bisitz   5258: 
1.61      riegler  5259:    'Set answer open date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5260: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5261: 
1.61      riegler  5262:    'Set answer open date for the selected folder for ...'
1.96      www      5263: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5264: 
1.76      bisitz   5265:    'Set answer open date for the selected problem for...'
1.96      www      5266: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5267: 
1.61      riegler  5268:    'Set due date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5269: => 'Setze Fälligkeitsdatum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5270: 
1.61      riegler  5271:    'Set due date for the selected folder for ...'
1.96      www      5272: => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5273: 
1.61      riegler  5274:    'Set due date for the selected problem for ...'
1.156     bisitz   5275: => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5276: 
1.61      riegler  5277:    'Set number of tries for all problems in the course for ...'
1.96      www      5278: => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5279: 
1.61      riegler  5280:    'Set number of tries for the selected folder for ...'
1.96      www      5281: => 'Setze Anzahl der Versuche des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5282: 
1.61      riegler  5283:    'Set number of tries for the selected problem for ...'
1.96      www      5284: => 'Setze Anzahl der Versuche der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5285: 
1.61      riegler  5286:    'Set opening date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5287: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5288: 
1.61      riegler  5289:    'Set opening date for the selected folder for ...'
1.96      www      5290: => 'Setzte Bearbeitsbeginn-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5291: 
1.61      riegler  5292:    'Set opening date for the selected problem for ...'
1.96      www      5293: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5294: 
1.61      riegler  5295:    'Set problem weight for all problems in the course for ...'
1.96      www      5296: => 'Setze Aufgabengewichtung aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5297: 
1.61      riegler  5298:    'Set problem weight for the selected folder for ...'
1.96      www      5299: => 'Setze Aufgabengewichtung des ausgewählten Verzeichnisses...',
1.75      bisitz   5300: 
1.61      riegler  5301:    'Set problem weight for the selected problem for ...'
1.96      www      5302: => 'Setze Aufgabengewichtung der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5303: 
1.126     bisitz   5304:    'Set value to [_1] to allow.'
                   5305: => '[_1], um zu erlauben.',
1.75      bisitz   5306: 
1.61      riegler  5307:    'Setting the [_1]'
1.351     bisitz   5308: => 'Eingestellt wird: [_1]',
1.75      bisitz   5309: 
1.61      riegler  5310:    'Setting the [_1] to [_2]'
1.96      www      5311: => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
1.75      bisitz   5312: 
1.313     bisitz   5313:    'The &quot;Course Title&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next&quot; to continue.'
                   5314: => 'Der &quot;Kurstitel&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter&quot; fortfahren',
1.75      bisitz   5315: 
1.61      riegler  5316:    'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'
1.96      www      5317: => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
1.75      bisitz   5318: 
1.61      riegler  5319:    'There are no currently enrolled students in the course.'
1.106     bisitz   5320: => 'Derzeit gibt es keine Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5321: 
1.61      riegler  5322:    'There are no currently enrolled students in the selected sections.'
1.96      www      5323: => 'Es gibt keine derzeit eingeschriebenen Kursteilnehmer in der ausgewählen Sektion.',
1.75      bisitz   5324: 
1.61      riegler  5325:    'There are no previously enrolled students in the course.'
1.106     bisitz   5326: => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5327: 
1.61      riegler  5328:    'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
1.96      www      5329: => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5330: 
1.145     bisitz   5331:    'There are no students with future access in the course.'
1.201     hauer    5332: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',
1.145     bisitz   5333: 
                   5334:    'There are no students with future access in the selected sections.'
1.201     hauer    5335: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',
1.145     bisitz   5336: 
1.61      riegler  5337:    'There are no students in the course.'
1.63      riegler  5338: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5339: 
1.61      riegler  5340:    'There are no students in the selected sections.'
1.96      www      5341: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5342: 
1.242     biermanm 5343:    'This controls how receipt numbers are generated.'
1.391     bisitz   5344: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5345: 
1.348     wenzelju 5346:    'This controls how receipt numbers are generated'
1.391     bisitz   5347: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.348     wenzelju 5348: 
1.61      riegler  5349:    'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
1.99      bisitz   5350: => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
1.75      bisitz   5351: 
1.61      riegler  5352:    'Unselect All Files'
1.96      www      5353: => 'Auswahl für alle Dateien aufheben',
1.75      bisitz   5354: 
1.61      riegler  5355:    'Unselect All Published'
1.96      www      5356: => 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente aufheben',
1.75      bisitz   5357: 
1.61      riegler  5358:    'Unselect All Resources'
1.96      www      5359: => 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben',
1.75      bisitz   5360: 
1.61      riegler  5361:    'Unselect for Section/Group'
1.96      www      5362: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe aufheben',
1.75      bisitz   5363: 
1.61      riegler  5364:    'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
1.76      bisitz   5365: => 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs',
1.75      bisitz   5366: 
1.61      riegler  5367:    'What parameter do you want to set for the selected folder?'
1.96      www      5368: => 'Welchen Parameter möchten Sie für das ausgewählte Verzeichnis setzen?',
1.75      bisitz   5369: 
1.61      riegler  5370:    'What parameter do you want to set for the selected problem?'
1.96      www      5371: => 'Welchen Parameter möchten Sie für die ausgewählte Aufgabe setzen?',
1.75      bisitz   5372: 
1.61      riegler  5373:    'What should the answer open date be set to?'
1.96      www      5374: => 'Auf welchen Wert soll das Antwort-Verfügbarkeits-Datum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5375: 
1.61      riegler  5376:    'What should the due date be set to?'
1.96      www      5377: => 'Auf welchen Wert soll das Fälligkeitsdatum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5378: 
1.61      riegler  5379:    'What weight should be set for all problems in the course?'
1.96      www      5380: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5381: 
1.61      riegler  5382:    'What weight should be set for the selected folder?'
1.96      www      5383: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für das ausgewählte Verzeichnis gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5384: 
1.61      riegler  5385:    'What weight should be set for the selected problem?'
1.96      www      5386: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5387: 
1.310     bisitz   5388:    'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen (Course Configuration).'
                   5389: => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Speichern", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kurs-Konfiguration" geändert werden.',
1.75      bisitz   5390: 
1.61      riegler  5391:    '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
1.96      www      5392: => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5393: 
1.114     bisitz   5394:    'Currently Filesystem Authenticated.'
                   5395: => 'Derzeit dateisystem-authentifiziert.',
                   5396: 
1.61      riegler  5397:    '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
1.86      bisitz   5398: => '[_1] LON-CAPA-interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5399: 
1.114     bisitz   5400:    'Currently internally authenticated.'
                   5401: => 'Derzeit LON-CAPA-intern authentifiziert.',
                   5402: 
1.319     bisitz   5403:    'Records per Page:'
                   5404: => 'Suchergebnisse je Seite:',
1.75      bisitz   5405: 
1.61      riegler  5406:    '[_1] with value [_2]'
                   5407: => '[_1] mit dem Wert [_2]',
1.75      bisitz   5408: 
1.385     bisitz   5409:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last student)'
                   5410: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für letzte/n Studenten/in)',
                   5411: 
                   5412:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last five students)'
                   5413: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für die letzten fünf Studierenden)',
1.75      bisitz   5414: 
1.61      riegler  5415:    'all resources in the course'
                   5416: => 'alle Ressourcen des Kurses',
1.75      bisitz   5417: 
1.61      riegler  5418:    'all students in course'
1.201     hauer    5419: => 'alle Studierenden des Kurses',
1.75      bisitz   5420: 
1.61      riegler  5421:    'anonymous students'
1.274     bisitz   5422: => 'Anonyme Studierende',
1.75      bisitz   5423: 
1.61      riegler  5424:    'answer date'
1.63      riegler  5425: => 'Antwortdatum',
1.75      bisitz   5426: 
1.61      riegler  5427:    'contacting [_1]'
                   5428: => 'kontaktiere [_1]',
1.75      bisitz   5429: 
1.61      riegler  5430:    'due date'
1.96      www      5431: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5432: 
1.61      riegler  5433:    'for'
1.96      www      5434: => 'für',
1.75      bisitz   5435: 
1.176     bisitz   5436:    'for [_1]all resources in the course[_2]'
                   5437: => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5438: 
1.176     bisitz   5439:    'for [_1]all students in course[_2]'
                   5440: => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5441: 
1.61      riegler  5442:    'for [_1]'
1.96      www      5443: => 'für [_1]',
1.75      bisitz   5444: 
1.61      riegler  5445:    'for section [_1]'
1.96      www      5446: => 'für den Sektion [_1]',
1.75      bisitz   5447: 
1.61      riegler  5448:    'for the map named [_1]'
1.96      www      5449: => 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',
1.75      bisitz   5450: 
1.310     bisitz   5451:    'for the resource named [_1], part [_2]'
                   5452: => 'für die Ressource [_1], Aufgabenteil [_2]',
                   5453: 
                   5454:    'for the resource ID [_1] (name unavailable), part [_2]'
                   5455: => 'für die Ressource mit der ID [_1] (Name nicht verfügbar), Aufgabenteil [_2]',
1.75      bisitz   5456: 
1.61      riegler  5457:    'from'
                   5458: => 'von',
1.75      bisitz   5459: 
1.61      riegler  5460:    'from current subdirectory'
1.90      bisitz   5461: => 'von derzeitigem Unterverzeichnis',
1.75      bisitz   5462: 
1.61      riegler  5463:    'helper'
1.77      bisitz   5464: => 'Hilfsprogramm',
1.75      bisitz   5465: 
1.348     wenzelju 5466:    'Helper'
                   5467: => 'Hilfsprogramm',
                   5468: 
1.61      riegler  5469:    'in'
1.414     bisitz   5470: => 'in',
1.75      bisitz   5471: 
1.61      riegler  5472:    'instructor'
1.109     bisitz   5473: => 'Dozent',
1.75      bisitz   5474: 
1.61      riegler  5475:    'number of tries'
                   5476: => 'Anzahl der Versuche',
1.75      bisitz   5477: 
1.61      riegler  5478:    'opening date'
                   5479: => 'Startdatum',
1.75      bisitz   5480: 
1.61      riegler  5481:    'problem weight'
1.451     bisitz   5482: => 'Aufgabengewichtung',
1.75      bisitz   5483: 
1.61      riegler  5484:    'role,role,...'
1.126     bisitz   5485: => 'Rolle,Rolle,...',
1.75      bisitz   5486: 
1.61      riegler  5487:    'selected students'
1.96      www      5488: => 'ausgewählte Studierende',
1.75      bisitz   5489: 
1.61      riegler  5490:    'to'
1.86      bisitz   5491: => 'auf',
1.75      bisitz   5492: 
1.61      riegler  5493:    'to [_1] ([_2])'
1.86      bisitz   5494: => 'auf [_1] ([_2])',
1.75      bisitz   5495: 
1.61      riegler  5496:    'waiting on [_1]'
                   5497: => 'warte auf [_1]',
1.75      bisitz   5498: 
1.61      riegler  5499:    'what you just saw on the screen'
                   5500: => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
1.75      bisitz   5501: 
1.61      riegler  5502:    'Enter my portfolio space'
1.78      bisitz   5503: => 'Portfolio-Bereich',
1.75      bisitz   5504: 
1.61      riegler  5505:    'No syllabus information provided.'
1.148     bisitz   5506: => 'Kein Kursüberblick vorhanden.',
1.75      bisitz   5507: 
1.61      riegler  5508:    'Sorry ...'
1.103     bisitz   5509: => 'Schade...',
1.75      bisitz   5510: 
1.61      riegler  5511:    'This resource might be part of another course.'
                   5512: => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
1.75      bisitz   5513: 
1.61      riegler  5514:    'Agree'
1.86      bisitz   5515: => 'Trifft eher zu',
1.75      bisitz   5516: 
1.61      riegler  5517:    'Copy this column'
1.62      riegler  5518: => 'Kopiere diese Spalte',
1.66      riegler  5519: 
1.61      riegler  5520:    'Disagree'
1.86      bisitz   5521: => 'Trifft eher nicht zu',
1.66      riegler  5522: 
1.61      riegler  5523:    'General Intro'
1.96      www      5524: => 'Allgemeine Einführung',
1.66      riegler  5525: 
1.61      riegler  5526:    'Greek Symbols'
1.62      riegler  5527: => 'Griechische Buchstaben',
1.66      riegler  5528: 
1.64      riegler  5529:    'HTML character entities'
1.78      bisitz   5530: => 'HTML-Zeichencode',
1.66      riegler  5531: 
1.61      riegler  5532:    'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
1.96      www      5533: => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.',
1.66      riegler  5534: 
1.61      riegler  5535:    'LON-CAPA Help'
1.76      bisitz   5536: => 'LON-CAPA-Hilfe',
1.66      riegler  5537: 
1.61      riegler  5538:    'Landscape'
                   5539: => 'Querformat',
1.66      riegler  5540: 
1.61      riegler  5541:    'Launch navigation window'
                   5542: => 'Navigationsfenster starten',
1.66      riegler  5543: 
1.133     bisitz   5544:    'Grade Levels'
                   5545: => 'Kursniveau',
                   5546: 
1.61      riegler  5547:    'Lowest Grade Level'
                   5548: => 'Niedrigstes Kursniveau',
1.66      riegler  5549: 
1.133     bisitz   5550:    'Lowest Grade Level:'
                   5551: => 'Niedrigstes Kursniveau:',
                   5552: 
                   5553:    'Highest Grade Level'
                   5554: => 'Höchstes Kursniveau',
                   5555: 
                   5556:    'Highest Grade Level:'
                   5557: => 'Höchstes Kursniveau:',
                   5558: 
1.61      riegler  5559:    'Mark all posts read'
1.96      www      5560: => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen',
1.66      riegler  5561: 
1.447     golterma 5562:    'Question/comment/feedback:'
                   5563: => 'Frage/Anmerkung/Feedback:',
1.66      riegler  5564: 
1.61      riegler  5565:    'Other Symbols'
1.85      bisitz   5566: => 'Weitere Symbole',
1.66      riegler  5567: 
1.61      riegler  5568:    'Please check at least one of the following feedback types:'
1.96      www      5569: => 'Bitte wählen Sie eine der angebotenen Optionen:',
1.66      riegler  5570: 
1.61      riegler  5571:    'Please rank the following criteria:'
1.122     bisitz   5572: => 'Bitte evaluieren Sie die folgenden Kriterien:',
1.66      riegler  5573: 
1.61      riegler  5574:    'Portrait'
                   5575: => 'Hochformat',
1.66      riegler  5576: 
1.61      riegler  5577:    'Question about resource content'
1.73      riegler  5578: => 'Frage zum Inhalt der Ressource',
1.75      bisitz   5579: 
1.61      riegler  5580:    'Question/Comment/Feedback about course policy'
1.414     bisitz   5581: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln des Kurses',
1.75      bisitz   5582: 
1.352     wenzelju 5583:    'Question/Comment/Feedback about community policy'
1.355     bisitz   5584: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln der Community',
1.352     wenzelju 5585: 
1.61      riegler  5586:    'Select a Course to Enter'
1.96      www      5587: => 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',
1.75      bisitz   5588: 
1.61      riegler  5589:    'Standards'
                   5590: => 'Standards',
1.75      bisitz   5591: 
1.61      riegler  5592:    'Strongly Agree'
1.96      www      5593: => 'Trifft völlig zu',
1.75      bisitz   5594: 
1.61      riegler  5595:    'Strongly Disagree'
1.96      www      5596: => 'Trifft überhaupt nicht zu',
1.75      bisitz   5597: 
1.61      riegler  5598:    'Symbol'
                   5599: => 'Symbol',
1.75      bisitz   5600: 
1.86      bisitz   5601:    'The material appears to be correct'
                   5602: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   5603: 
                   5604:    'The material is helpful'
1.63      riegler  5605: => 'Das Material ist hilfreich',
1.75      bisitz   5606: 
1.86      bisitz   5607:    'The material is presented in a clear way'
1.96      www      5608: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.75      bisitz   5609: 
1.106     bisitz   5610:    'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
                   5611: => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',
1.75      bisitz   5612: 
1.66      riegler  5613:    'HTML character enties'
1.86      bisitz   5614: => 'HTML-Zeichen-Entitys',
1.66      riegler  5615: 
1.285     bisitz   5616:    '[_1]Continue[_2] on in Inline Menu mode'
                   5617: => '[_1]Weiter[_2] im Kopfzeilenmenü-Modus',
1.75      bisitz   5618: 
1.66      riegler  5619:    'All posts'
1.96      www      5620: => 'Alle Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5621: 
1.66      riegler  5622:    'Change Color Scheme'
1.85      bisitz   5623: => 'Farben',
1.75      bisitz   5624: 
1.66      riegler  5625:    'Change Colors'
1.85      bisitz   5626: => 'Farben',
1.75      bisitz   5627: 
1.66      riegler  5628:    'Change Discussion Display Preferences'
1.96      www      5629: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5630: 
1.66      riegler  5631:    'Change How Math Equations Are Displayed'
1.99      bisitz   5632: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.75      bisitz   5633: 
1.66      riegler  5634:    'Change Language'
1.85      bisitz   5635: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5636: 
1.66      riegler  5637:    'Change Language Preferences'
1.85      bisitz   5638: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5639: 
1.66      riegler  5640:    'Change Password'
1.118     bisitz   5641: => 'Passwort ändern',
1.75      bisitz   5642: 
1.66      riegler  5643:    'Change Preferences'
1.139     bisitz   5644: => 'Benutzereinstellungen', # 'Präferenzen ändern'
1.75      bisitz   5645: 
1.66      riegler  5646:    'Change Roles Page Preferences'
1.118     bisitz   5647: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
1.75      bisitz   5648: 
1.66      riegler  5649:    'Change Screen Name'
1.85      bisitz   5650: => 'Nicknamen',
1.75      bisitz   5651: 
1.66      riegler  5652:    'Change Screenname'
1.96      www      5653: => 'Nicknamen ändern',
1.75      bisitz   5654: 
1.66      riegler  5655:    'Change WYSIWYG Editor Preferences'
1.85      bisitz   5656: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   5657: 
1.66      riegler  5658:    'Contact Helpdesk'
                   5659: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.75      bisitz   5660: 
1.66      riegler  5661:    'Current discussion settings'
1.96      www      5662: => 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',
1.75      bisitz   5663: 
1.66      riegler  5664:    'Duedate'
1.96      www      5665: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5666: 
1.307     bisitz   5667:    'Due date: [_1]'
                   5668: => 'Fällig am [_1]',
                   5669: 
1.66      riegler  5670:    'Each post can be toggled read/unread'
1.92      bisitz   5671: => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
1.75      bisitz   5672: 
1.227     weissno  5673:    "Edit the Personal Information Page"
                   5674: => "Persönliche Seite bearbeiten",
1.75      bisitz   5675: 
1.66      riegler  5676:    'Enable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  5677: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
1.75      bisitz   5678: 
1.66      riegler  5679:    'End of Sequence'
                   5680: => 'Ende der Sequenz',
1.75      bisitz   5681: 
1.66      riegler  5682:    'Entering Course'
                   5683: => 'Betrete Kurs',
1.75      bisitz   5684: 
1.66      riegler  5685:    'Get help'
                   5686: => 'Hilfe abrufen',
1.75      bisitz   5687: 
1.66      riegler  5688:    'Go to main menu'
1.96      www      5689: => 'Zum Hauptmenü wechseln',
1.75      bisitz   5690: 
1.66      riegler  5691:    'Has New Discussion'
1.123     bisitz   5692: => 'Neue Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5693: 
1.66      riegler  5694:    'Navigate Course Content'
1.95      bisitz   5695: => 'Inhaltsverzeichnis',
1.75      bisitz   5696: 
1.66      riegler  5697:    'New posts only'
1.96      www      5698: => 'Nur neue Diskussionsbeiträge',
1.66      riegler  5699: 
                   5700:    'No Resource'
                   5701: => 'Keine Ressource',
1.75      bisitz   5702: 
1.66      riegler  5703:    'No syllabus available'
1.96      www      5704: => 'Kein Kursüberblick verfügbar',
1.75      bisitz   5705: 
1.66      riegler  5706:    'Not currently assigned.'
1.69      riegler  5707: => 'Derzeit nicht als Aufgabe gestellt.',
1.75      bisitz   5708: 
1.66      riegler  5709:    'Not new'
1.68      bisitz   5710: => 'Nicht neu',
1.75      bisitz   5711: 
1.66      riegler  5712:    'Off'
                   5713: => 'Aus',
1.75      bisitz   5714: 
1.66      riegler  5715:    'On'
                   5716: => 'An',
                   5717: 
                   5718:    'Once displayed'
1.101     bisitz   5719: => 'sobald angezeigt',
1.75      bisitz   5720: 
1.130     bisitz   5721:    'Once marked not NEW'
                   5722: => 'sobald als nicht NEU markiert',
1.75      bisitz   5723: 
1.66      riegler  5724:    'Please click on the the resource you intend to access'
                   5725: => 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen',
1.75      bisitz   5726: 
1.66      riegler  5727:    'Posts cease to be marked "NEW"'
1.101     bisitz   5728: => 'Beiträge nicht mehr als "NEU" kennzeichnen',
1.75      bisitz   5729: 
1.66      riegler  5730:    'Posts to be displayed'
1.96      www      5731: => 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   5732: 
1.66      riegler  5733:    'Role selected. Please stand by.'
1.96      www      5734: => 'Rolle ausgewählt. Bitte warten.',
1.75      bisitz   5735: 
1.66      riegler  5736:    'Send'
1.101     bisitz   5737: => 'Senden',
1.75      bisitz   5738: 
1.66      riegler  5739:    'Set User Preferences'
1.85      bisitz   5740: => 'Benutzereinstellungen',
1.75      bisitz   5741: 
1.66      riegler  5742:    'Show Preview and Check Spelling'
1.370     bisitz   5743: => 'Vorschau und Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   5744: 
1.66      riegler  5745:    'Sort by:'
                   5746: => 'Sortieren nach:',
1.75      bisitz   5747: 
1.350     wenzelju 5748:    'Sorted by'
                   5749: => 'Sortiert nach',
                   5750: 
1.66      riegler  5751:    'There are several possibilities of where to go next'
1.269     bisitz   5752: => 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, wohin Sie als nächstes gehen können',
1.75      bisitz   5753: 
1.66      riegler  5754:    'Toggle read/unread'
                   5755: => 'Umschalten zwischen gelesen/ungelesen',
1.75      bisitz   5756: 
1.66      riegler  5757:    'Unread only'
1.69      riegler  5758: => 'Nur ungelesene',
1.75      bisitz   5759: 
1.227     weissno  5760:    "View this user's personal information page"
                   5761: => "Persönliche Seite dieses Nutzers anzeigen",
1.75      bisitz   5762: 
1.66      riegler  5763:    'You have reached the end of the sequence of materials.'
1.77      bisitz   5764: => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',
1.75      bisitz   5765: 
1.66      riegler  5766:    'attachments'
1.96      www      5767: => 'Anhänge',
1.75      bisitz   5768: 
1.237     weissno  5769:    'Personal Information Page for a User'
                   5770: => 'Persönliche Seite eines Benutzers',
1.68      bisitz   5771: 
1.66      riegler  5772:    'All documents out of a published map into this folder'
1.96      www      5773: => 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',
1.68      bisitz   5774: 
1.66      riegler  5775:    'Change Math Pref'
1.99      bisitz   5776: => 'Darstellung wissenschaftl. Formeln',
1.68      bisitz   5777: 
1.66      riegler  5778:    'Change Math Preferences'
1.99      bisitz   5779: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.68      bisitz   5780: 
1.66      riegler  5781:    'Comment'
                   5782: => 'Kommentar',
                   5783: 
                   5784:    'Communication/Messages'
1.92      bisitz   5785: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.68      bisitz   5786: 
1.66      riegler  5787:    'Configure blocking of student communication during exams'
1.96      www      5788: => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.68      bisitz   5789: 
1.66      riegler  5790:    'Convert to Images'
1.85      bisitz   5791: => 'In Grafik konvertieren',
1.68      bisitz   5792: 
1.66      riegler  5793:    'Course and Catalog Search'
                   5794: => 'Kurs- und Katalog-Suche',
1.68      bisitz   5795: 
1.66      riegler  5796:    'Create Subdirectory'
                   5797: => 'Erzeuge Unterverzeichnis',
1.68      bisitz   5798: 
1.163     bisitz   5799:    'Upload file to current directory'
                   5800: => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden',
                   5801: 
                   5802:    'Create subdirectory in current directory'
                   5803: => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erzeugen',
                   5804: 
1.331     bisitz   5805:    'Upload embedded images/multimedia/css/linked files if HTML file'
                   5806: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder/Multimedia-Dateien/CSS/verlinkte Dateien mit hochladen',
1.163     bisitz   5807: 
                   5808:    'Delete Selected'
                   5809: => 'Ausgewählte löschen',
1.68      bisitz   5810: 
1.66      riegler  5811:    'Critical'
1.127     bisitz   5812: => 'Wichtig',
1.66      riegler  5813: 
                   5814:    'Currently no documents.'
                   5815: => 'Zurzeit keine Dokumente.',
1.68      bisitz   5816: 
1.66      riegler  5817:    'Enter terms or phrases, then press "Search" below'
1.96      www      5818: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein und klicken Sie dann unten auf "Suchen"',
1.68      bisitz   5819: 
1.66      riegler  5820:    'INBOX'
1.68      bisitz   5821: => 'POSTEINGANG',
                   5822: 
1.331     bisitz   5823:    'Upload embedded images/multimedia files if HTML file'
                   5824: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen',
1.68      bisitz   5825: 
1.314     bisitz   5826:    'IMS Import'
                   5827: => 'IMS-Import',
                   5828: 
1.66      riegler  5829:    'Import IMS package'
1.253     bisitz   5830: => 'IMS-Paket importieren',
1.68      bisitz   5831: 
1.314     bisitz   5832:    'IMS Export'
                   5833: => 'IMS-Export',
                   5834: 
                   5835:    'Export Course to IMS Package'
                   5836: => 'Kurs als IMS-Paket exportieren',
                   5837: 
                   5838:    'Export content item?'
                   5839: => 'Inhaltselement exportieren?',
                   5840: 
                   5841:    'Export discussion posts?'
                   5842: => 'Diskussionsbeitrag exportieren?',
                   5843: 
                   5844:    'As you did not select any content items or discussions for export, an IMS package has not been created.'
                   5845: => 'Da Sie weder Inhaltselemente noch Diskussionsbeiträge zum Exportieren ausgewählt haben, wurde kein IMS-Paket erstellt.',
                   5846: 
                   5847:    'Please [_1]go back[_2] to select either content items or discussions for export.'
                   5848: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2], um Inhaltselemente und Diskussionsbeiträge zum Exportieren auszuwählen.',
                   5849: 
                   5850:    '[_1]Your IMS package[_2] is ready for download.'
                   5851: => '[_1]Ihr IMS-Paket[_2] steht zum Download bereit.',
                   5852: 
1.66      riegler  5853:    'Import a document'
1.92      bisitz   5854: => 'LON-CAPA-interne Dokumente',
1.68      bisitz   5855: 
1.66      riegler  5856:    'New Composite Page'
1.76      bisitz   5857: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
1.68      bisitz   5858: 
1.66      riegler  5859:    'New Messages Only'
                   5860: => 'Nur neue Nachrichten',
1.68      bisitz   5861: 
1.66      riegler  5862:    'Portfolio Manager'
1.113     bisitz   5863: => 'Portfolio-Verwaltung',
1.68      bisitz   5864: 
1.66      riegler  5865:    'Preferred method to display Math'
1.100     bisitz   5866: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
1.68      bisitz   5867: 
1.348     wenzelju 5868:    'Preferred method to display math'
                   5869: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
                   5870: 
1.349     wenzelju 5871:    'Change how math is displayed'
                   5872: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern',
                   5873: 
                   5874:    'Change how math is displayed.'
                   5875: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern.',
                   5876: 
1.66      riegler  5877:    'Published documents'
1.96      www      5878: => 'Veröffentlichte Dokumente',
1.68      bisitz   5879: 
1.346     bisitz   5880:    'Recover Deleted Documents'
                   5881: => 'Gelöschte Dokumente wiederherstellen',
1.68      bisitz   5882: 
1.66      riegler  5883:    'Send a Message'
1.92      bisitz   5884: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   5885: 
1.66      riegler  5886:    'Sent Messages'
1.68      bisitz   5887: => 'Gesendet',
1.66      riegler  5888: 
                   5889:    'Show'
                   5890: => 'Zeige',
                   5891: 
1.371     bisitz   5892:    'show'
1.383     bisitz   5893: => 'anzeigen',
1.371     bisitz   5894: 
1.66      riegler  5895:    'TRASH'
1.101     bisitz   5896: => 'Gelöscht',
1.66      riegler  5897: 
                   5898:    'TeX to HTML'
                   5899: => 'TeX nach HTML',
1.75      bisitz   5900: 
1.346     bisitz   5901:    'Save uploaded file as'
                   5902: => 'Hochgeladene Datei speichern unter',
                   5903: 
1.66      riegler  5904:    'Upload'
1.85      bisitz   5905: => 'Hochladen',
1.75      bisitz   5906: 
1.371     bisitz   5907:    'Upload:'
                   5908: => 'Hochladen:',
                   5909: 
1.346     bisitz   5910:    'File [_1] already exists.'
                   5911: => 'Die Datei [_1] existiert bereits.',
                   5912: 
                   5913:    'Overwrite'
                   5914: => 'Überschreiben',
                   5915: 
1.66      riegler  5916:    'View Folder'
1.118     bisitz   5917: => 'Verzeichnis betrachten',
1.75      bisitz   5918: 
1.66      riegler  5919:    'fulltext search (time consuming)'
1.96      www      5920: => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
1.75      bisitz   5921: 
1.210     schafran 5922:    'search discussion postings (resources and discussion boards)'
1.384     bisitz   5923: => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Diskussionsforen)',
1.66      riegler  5924: 
                   5925:    'Roles'
                   5926: => 'Rollen',
                   5927: 
1.93      albertel 5928:    'Select style file'
1.102     bisitz   5929: => 'Stil-Datei auswählen',
1.75      bisitz   5930: 
1.66      riegler  5931:    '(mark them then click "next" button)'
1.77      bisitz   5932: => '(markieren und dann auf "Weiter" klicken)',
1.75      bisitz   5933: 
1.66      riegler  5934:    '100 Level'
                   5935: => '1. Studienjahr',
                   5936: 
                   5937:    '200 Level'
                   5938: => '2. Studienjahr',
                   5939: 
                   5940:    '300 Level'
                   5941: => '3. Studienjahr',
                   5942: 
                   5943:    '400 Level'
                   5944: => '4. Studienjahr',
                   5945: 
                   5946:    'Action'
                   5947: => 'Aktion',
1.75      bisitz   5948: 
1.66      riegler  5949:    'Actions for current directory'
1.96      www      5950: => 'Aktionen für dieses Verzeichnis',
1.75      bisitz   5951: 
1.66      riegler  5952:    'Change Discussion Preferences'
1.390     bisitz   5953: => 'Präferenzen für Diskussionen ändern',
1.75      bisitz   5954: 
1.114     bisitz   5955:    'Change Message Forwarding/Notification'
1.85      bisitz   5956: => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
1.75      bisitz   5957: 
1.66      riegler  5958:    'Change WYSIWYG Preferences'
1.85      bisitz   5959: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   5960: 
1.66      riegler  5961:    'Change to '
1.101     bisitz   5962: => 'Ändern in ',
1.75      bisitz   5963: 
1.66      riegler  5964:    'Clean Up'
1.96      www      5965: => 'Aufräumen',
1.68      bisitz   5966: 
1.66      riegler  5967:    'Closed - XML source is closed to everyone'
1.96      www      5968: => 'Gesperrt - XML-Quellcode ist für alle gesperrt',
1.68      bisitz   5969: 
1.66      riegler  5970:    'Copy'
1.85      bisitz   5971: => 'Kopieren',
1.66      riegler  5972: 
                   5973:    'Create a new directory or LON-CAPA document'
1.89      bisitz   5974: => 'Neue Ressource oder neues Verzeichnis erstellen',
1.68      bisitz   5975: 
1.66      riegler  5976:    'Current setting '
                   5977: => 'Derzeitige Eintellung ',
1.68      bisitz   5978: 
1.66      riegler  5979:    'Delete Directory'
1.96      www      5980: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   5981: 
1.66      riegler  5982:    'Delete directory'
1.96      www      5983: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   5984: 
1.66      riegler  5985:    'Delete this resource'
1.96      www      5986: => 'Ressource löschen', # long version: 'Lösche diese Ressource',
1.68      bisitz   5987: 
1.66      riegler  5988:    'Disable WYSIWYG editor'
                   5989: => 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',
1.68      bisitz   5990: 
1.206     bisitz   5991:    'Enable WYSIWYG editor'
                   5992: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
                   5993: 
                   5994:    'The WYSIWYG editor only supports simple HTML and is in many cases unsuited for advanced authoring. In a number of cases, it may destroy advanced authoring involving LaTeX and script function calls.'
                   5995: => 'Der WYSIWYG-Editor unterstützt nur einfaches HTML und ist in vielen Fällen für fortgeschrittene Autorentätigkeiten nicht geeignet. In manchen Fällen kann er LaTeX- und Skript-Funktions-Aufrufe zerstören.',
                   5996: 
1.66      riegler  5997:    'Display Preference'
1.97      bisitz   5998: => 'Darstellungs-Präferenz',
1.68      bisitz   5999: 
1.66      riegler  6000:    'Grade 1'
                   6001: => '1. Klasse',
1.68      bisitz   6002: 
1.66      riegler  6003:    'Grade 10'
                   6004: => '10. Klasse',
1.68      bisitz   6005: 
1.66      riegler  6006:    'Grade 11'
                   6007: => '11. Klasse',
1.68      bisitz   6008: 
1.66      riegler  6009:    'Grade 12'
                   6010: => '12. Klasse',
1.68      bisitz   6011: 
1.66      riegler  6012:    'Grade 13'
                   6013: => '13. Klasse',
1.68      bisitz   6014: 
1.66      riegler  6015:    'Grade 2'
                   6016: => '2. Klasse',
                   6017: 
                   6018:    'Grade 3'
                   6019: => '3. Klasse',
                   6020: 
                   6021:    'Grade 4'
                   6022: => '4. Klasse',
                   6023: 
                   6024:    'Grade 5'
                   6025: => '5. Klasse',
                   6026: 
                   6027:    'Grade 6'
                   6028: => '6. Klasse',
                   6029: 
                   6030:    'Grade 7'
                   6031: => '7. Klasse',
                   6032: 
                   6033:    'Grade 8'
                   6034: => '8. Klasse',
                   6035: 
                   6036:    'Grade 9'
                   6037: => '9. Klasse',
                   6038: 
                   6039:    'Graduate Level'
1.74      bisitz   6040: => 'Graduierten-Niveau',
1.68      bisitz   6041: 
1.66      riegler  6042:    'List current directory'
1.86      bisitz   6043: => 'Verzeichnis', # long version: 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',
1.68      bisitz   6044: 
1.66      riegler  6045:    'Mark obsolete'
1.395     bisitz   6046: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.75      bisitz   6047: 
1.66      riegler  6048:    'Move'
1.143     bisitz   6049: => 'Verschieben',
1.66      riegler  6050: 
                   6051:    'New library file'
1.98      bisitz   6052: => 'Neue Programmbibliotheks-Datei',
1.68      bisitz   6053: 
1.138     bisitz   6054:    'No file: [_1]'
                   6055: => 'Datei nicht vorhanden: [_1]',
1.68      bisitz   6056: 
1.66      riegler  6057:    'No personal information provided'
1.96      www      6058: => 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt',
1.68      bisitz   6059: 
1.66      riegler  6060:    'Not specified'
1.370     bisitz   6061: => 'Nicht angegeben',
1.68      bisitz   6062: 
1.66      riegler  6063:    'Open - XML source is open to people who want to use it'
1.96      www      6064: => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',
1.68      bisitz   6065: 
1.66      riegler  6066:    'Points Display'
1.150     bisitz   6067: => 'Anzeige erreichter Punkte',
                   6068: 
                   6069:    'Completed Problems Display'
                   6070: => 'Anzeige abgeschlossener Aufgaben',
1.68      bisitz   6071: 
1.66      riegler  6072:    'Points Scored'
                   6073: => 'Erreichte Punkte',
1.68      bisitz   6074: 
1.150     bisitz   6075:    'Attempted'
                   6076: => 'Versucht',
                   6077: 
1.66      riegler  6078:    'Posts displayed?'
1.96      www      6079: => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',
1.68      bisitz   6080: 
1.66      riegler  6081:    'Preferences can be set that determine'
1.101     bisitz   6082: => 'Präferenzen können eingestellt werden, die festlegen...',
1.68      bisitz   6083: 
1.66      riegler  6084:    'Print directory'
                   6085: => 'Verzeichnis drucken',
1.68      bisitz   6086: 
1.66      riegler  6087:    'Problem Document'
                   6088: => 'Aufgaben-Dokument',
1.68      bisitz   6089: 
1.426     bisitz   6090:    'Hypertext Document'
                   6091: => 'HTML-Dokument',
                   6092: 
                   6093:    'GIF Image Document'
                   6094: => 'Bilddatei (GIF)',
                   6095: 
                   6096:    'General XML Document'
                   6097: => 'Allgemeines XML-Dokument',
                   6098: 
                   6099:    'JPEG Image Document'
                   6100: => 'Bilddatei (JPEG)',
                   6101: 
                   6102:    'PNG Image Document'
                   6103: => 'Bilddatei (PNG)',
                   6104: 
                   6105:    'Portable Data Format Document'
                   6106: => 'PDF-Datei',
                   6107: 
                   6108:    'Text (Plain) Document'
                   6109: => 'Einfache Textdatei',
                   6110: 
                   6111:    'Java Jar File'
                   6112: => 'Java-Jar-Datei',
                   6113: 
                   6114:    'Library of Functions File'
                   6115: => 'Datei mit Funktionen-Bibliothek',
                   6116: 
                   6117:    'Macromedia Flash Format'
                   6118: => 'Macromedia-Flash-Format',
                   6119: 
                   6120:    'Wav Sound Document'
                   6121: => 'WAV-Sound-Datei',
                   6122: 
1.66      riegler  6123:    'Publish this Directory'
1.96      www      6124: => 'Dieses Verzeichnis veröffentlichen',
1.68      bisitz   6125: 
1.66      riegler  6126:    'Publish this resource'
1.96      www      6127: => 'Veröffentlichen', # long version: 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.68      bisitz   6128: 
1.66      riegler  6129:    'Re-publish'
1.96      www      6130: => 'Neu veröffentlichen',
1.68      bisitz   6131: 
1.66      riegler  6132:    'Retrieve old version'
1.68      bisitz   6133: => 'Alte Version wiederherstellen',
                   6134: 
1.66      riegler  6135:    'Select action'
1.96      www      6136: => 'Aktion auswählen',
1.68      bisitz   6137: 
1.66      riegler  6138:    'Send message'
1.69      riegler  6139: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   6140: 
1.210     schafran 6141:    'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
                   6142: => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten in Diskussionsforen und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
1.68      bisitz   6143: 
1.66      riegler  6144:    'Source Distribution'
                   6145: => 'Zugriffsrechte auf Quellcode',
1.68      bisitz   6146: 
1.425     raeburn  6147:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW"'
1.101     bisitz   6148: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
1.68      bisitz   6149: 
1.66      riegler  6150:    'Upload a new document'
1.89      bisitz   6151: => 'Externes Dokument hochladen',
1.68      bisitz   6152: 
1.407     bisitz   6153:    'Upload a new main course document'
                   6154: => 'Neues Haupt-Kursdokument hochladen',
                   6155: 
1.452     bisitz   6156:    'Upload a new main community document'
                   6157: => 'Neues Haupt-Community-Dokument hochladen',
                   6158: 
1.407     bisitz   6159:    'Upload a new supplemental course document'
                   6160: => 'Neues zusätzliches Kursdokument hochladen',
                   6161: 
1.452     bisitz   6162:    'Upload a new supplemental community document'
                   6163: => 'Neues zusätzliches Community-Dokument hochladen',
                   6164: 
1.93      albertel 6165:    'Use random seed'
1.133     bisitz   6166: => 'Zufallszahlen-Basis',
1.68      bisitz   6167: 
1.93      albertel 6168:    'Use style file'
                   6169: => 'Verwende Stil-Datei',
1.68      bisitz   6170: 
1.210     schafran 6171:    'Which posts are displayed when you display a discussion board or resource, and'
                   6172: => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Diskussionsforum bzw. eine Ressource anzeigen',
1.68      bisitz   6173: 
1.337     bisitz   6174:    'Source: closed'
                   6175: => 'Quellcode: gesperrt',
                   6176: 
                   6177:    'Source: open'
                   6178: => 'Quellcode: einsehbar',
1.68      bisitz   6179: 
1.69      riegler  6180:    '(mark desired resources then click "next" button)'
1.96      www      6181: => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
1.75      bisitz   6182: 
1.335     bisitz   6183:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6184: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.335     bisitz   6185: 
                   6186:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this community[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6187: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diese Community[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.116     bisitz   6188: 
1.176     bisitz   6189:    "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6190: => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
1.115     bisitz   6191: 
1.389     bisitz   6192:    "Page displayed after role selection in community now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6193: => "Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
                   6194: 
1.176     bisitz   6195:    'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
                   6196: => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
1.115     bisitz   6197: 
1.176     bisitz   6198:    'Unable to set control of page display to [_1] due to [_2].'
                   6199: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.115     bisitz   6200: 
1.176     bisitz   6201:    'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
                   6202: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.75      bisitz   6203: 
1.69      riegler  6204:    'Add or Edit Blog Entries'
1.96      www      6205: => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',
1.75      bisitz   6206: 
1.69      riegler  6207:    'Add to my public course blog'
1.96      www      6208: => 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufügen',
1.75      bisitz   6209: 
1.352     wenzelju 6210:    'Add to my public community blog'
                   6211: => 'Zu meinem öffentlichen Community-Blog hinzufügen',
                   6212: 
1.69      riegler  6213:    'Annotator'
1.346     bisitz   6214: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6215: 
1.69      riegler  6216:    'Av. Attempts'
                   6217: => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6218: 
1.370     bisitz   6219:    'An RSS Feed provided by the LON-CAPA Learning Content Management System'
                   6220: => 'Ein RSS-Feed, das vom LON-CAPA Learning Content Management System angeboten wird',
                   6221: 
1.69      riegler  6222:    'Available RSS Feeds and Blogs'
1.96      www      6223: => 'Verfügbare RSS-Feeds und Blogs',
1.75      bisitz   6224: 
1.280     amueller 6225:    'New RSS Feed or Blog'
1.365     bisitz   6226: => 'Neuer RSS-Feed oder Blog',
1.301     bisitz   6227: 
1.280     amueller 6228:    'New Feed'
                   6229: => 'Neuer Feed',
1.325     bisitz   6230: 
1.69      riegler  6231:    'Average number of attempts'
                   6232: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6233: 
1.69      riegler  6234:    'Bookmarks'
1.76      bisitz   6235: => 'Lesezeichen',
1.69      riegler  6236: 
                   6237:    'Change interval?'
1.96      www      6238: => 'Intervall ändern',
1.75      bisitz   6239: 
1.69      riegler  6240:    'Change options?'
1.96      www      6241: => 'Optionen ändern',
1.75      bisitz   6242: 
1.69      riegler  6243:    'Change thresholds?'
1.96      www      6244: => 'Schwellenwerte ändern',
1.75      bisitz   6245: 
1.69      riegler  6246:    'Clean up'
1.96      www      6247: => 'Aufräumen',
1.75      bisitz   6248: 
1.69      riegler  6249:    'Close Folder'
1.96      www      6250: => 'Verzeichnis schließen',
1.75      bisitz   6251: 
1.69      riegler  6252:    'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
1.119     bisitz   6253: => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.75      bisitz   6254: 
1.410     bisitz   6255:    'Blocking of student communication during exams.'
                   6256: => 'Kommunikationssperre für Studierende während Prüfungen.',
                   6257: 
1.327     droeschl 6258:    'Communication Blocked'
                   6259: => 'Kommunikation gesperrt',
                   6260: 
                   6261:    'Communication Blocking Status Information'
                   6262: => 'Statusinformationen der Kommunikationssperren',
                   6263: 
                   6264:    'Currently active communication blocks'
1.351     bisitz   6265: => 'Momentan aktive Kommunikationssperren',
1.327     droeschl 6266: 
                   6267:    'Block set by'
                   6268: => 'Sperre gesetzt von',
                   6269: 
                   6270:    '[_1] to [_2]'
                   6271: => '[_1] bis [_2]',
                   6272: 
                   6273:    "Group portfolio in the course '[_1]' will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked."
                   6274: => "Auf das Gruppen-Portfolio für '[_1]' kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.",
                   6275: 
                   6276:    'Portfolio files belonging to [_1] will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked.'
                   6277: => 'Auf die Portfolio-Dateien von [_1] kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6278: 
                   6279:    'Your portfolio files will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6280: => 'Auf Ihre Portfolio-Dateien kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6281: 
                   6282:    'Discussion posts in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6283: => 'Auf Diskussionsbeiträge kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6284: 
                   6285:    'Chat will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6286: => 'Auf den Chat kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6287: 
                   6288:    'This message will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6289: => 'Auf diese Nachricht kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6290: 
                   6291:    'Blogs will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6292: => 'Auf Blogs kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6293: 
                   6294:    'Groups in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6295: => 'Auf Gruppen kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6296: 
                   6297:    'Communication will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6298: => 'Auf Kommunikation kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6299: 
1.69      riegler  6300:    'Creating PDF'
1.102     bisitz   6301: => 'Erstellung PDF-Datei',
1.75      bisitz   6302: 
1.131     bisitz   6303:    'Currently: [_1].'
                   6304: => 'Zurzeit: [_1].',
1.75      bisitz   6305: 
1.69      riegler  6306:    'Deg. Diff'
                   6307: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   6308: 
                   6309:    'Description'
                   6310: => 'Beschreibung',
1.75      bisitz   6311: 
1.69      riegler  6312:    'Enter my groups in the course'
1.115     bisitz   6313: => 'Meine Kursgruppen',
1.75      bisitz   6314: 
1.69      riegler  6315:    'Entering [_1]'
                   6316: => 'Betrete [_1]',
1.75      bisitz   6317: 
1.69      riegler  6318:    'Entering [_1] ...'
1.101     bisitz   6319: => 'Betrete [_1]...',
1.75      bisitz   6320: 
1.69      riegler  6321:    'First resource'
                   6322: => 'Erste Ressource',
1.75      bisitz   6323: 
1.69      riegler  6324:    'Generated [_1] ([_2] bytes)'
1.391     bisitz   6325: => 'Estellt am [_1] ([_2] Bytes)',
                   6326: 
                   6327:    'Generated on [_1]'
                   6328: => 'Erstellt am [_1]',
1.75      bisitz   6329: 
1.69      riegler  6330:    'Go to first resource'
                   6331: => 'Gehe zur ersten Ressource',
1.75      bisitz   6332: 
1.69      riegler  6333:    'Group Documents'
1.74      bisitz   6334: => 'Gruppen-Dokumente',
1.75      bisitz   6335: 
1.69      riegler  6336:    'Groups'
                   6337: => 'Gruppen',
1.75      bisitz   6338: 
1.69      riegler  6339:    'Help Menu'
1.96      www      6340: => 'Hilfemenü',
1.75      bisitz   6341: 
1.69      riegler  6342:    'Hide all'
                   6343: => 'Alle verbergen',
1.75      bisitz   6344: 
1.69      riegler  6345:    'Hide this Feed'
                   6346: => 'Diesen Feed verbergen',
1.75      bisitz   6347: 
1.69      riegler  6348:    'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]'
1.96      www      6349: => 'LON-CAPA-Feed "[_1]" für [_2]',
1.75      bisitz   6350: 
1.69      riegler  6351:    'Last Reset'
1.96      www      6352: => 'Letzte Zurücksetzung',
1.75      bisitz   6353: 
1.69      riegler  6354:    'Last revised'
1.96      www      6355: => 'Letzte Änderung',
1.75      bisitz   6356: 
1.69      riegler  6357:    'Link'
                   6358: => 'Link',
1.75      bisitz   6359: 
1.69      riegler  6360:    'Log In'
                   6361: => 'Anmelden',
1.75      bisitz   6362: 
1.69      riegler  6363:    'Move Checked to Folder'
1.76      bisitz   6364: => 'Verschiebe Auswahl in Verzeichnis',
1.75      bisitz   6365: 
1.69      riegler  6366:    'Name for New Feed'
                   6367: => 'Name des neuen Feed',
1.75      bisitz   6368: 
1.69      riegler  6369:    'Name of this Feed'
1.76      bisitz   6370: => 'Name dieses Feeds',
1.75      bisitz   6371: 
1.69      riegler  6372:    'New course messages'
1.92      bisitz   6373: => 'Neue Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6374: 
1.69      riegler  6375:    'New critical messages in course'
1.127     bisitz   6376: => 'Neue wichtige Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6377: 
1.69      riegler  6378:    'New in course'
                   6379: => 'Neu im Kurs',
1.75      bisitz   6380: 
1.69      riegler  6381:    'New version'
                   6382: => 'Neue Version',
1.75      bisitz   6383: 
1.69      riegler  6384:    'No messages sent.'
                   6385: => 'Keine Nachrichten verschickt.',
1.75      bisitz   6386: 
1.69      riegler  6387:    'No new course messages'
                   6388: => 'Keine neuen Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6389: 
1.69      riegler  6390:    'No problems require handgrading'
1.106     bisitz   6391: => 'Keine Aufgaben müssen manuell bewertet werden',
1.75      bisitz   6392: 
1.69      riegler  6393:    'No problems satisfy threshold criteria'
1.96      www      6394: => 'Keine Aufgaben erfüllen die Schwellenkriterien',
1.75      bisitz   6395: 
1.69      riegler  6396:    'No problems with errors'
                   6397: => 'Keine Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6398: 
1.69      riegler  6399:    'No unread critical messages in course'
1.127     bisitz   6400: => 'Kein ungelesenen wichtigen Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6401: 
1.69      riegler  6402:    'No unread posts in course discussions'
1.96      www      6403: => 'Kein ungelesenen Beiträge in Kursdiskussionsforen',
1.75      bisitz   6404: 
1.69      riegler  6405:    'No updated versions'
                   6406: => 'Keine aktualisierten Versionen',
1.75      bisitz   6407: 
1.69      riegler  6408:    'Num. students'
                   6409: => 'Studierendenanzahl',
1.75      bisitz   6410: 
1.69      riegler  6411:    'Number of errors'
                   6412: => 'Fehleranzahl',
1.75      bisitz   6413: 
1.69      riegler  6414:    'Number of new posts'
1.96      www      6415: => 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6416: 
1.69      riegler  6417:    'Number ungraded'
1.99      bisitz   6418: => 'Anzahl nicht bewerteter',
1.75      bisitz   6419: 
1.69      riegler  6420:    'Open Folder'
1.96      www      6421: => 'Verzeichnis öffnen',
1.75      bisitz   6422: 
1.69      riegler  6423:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'
1.96      www      6424: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',
1.75      bisitz   6425: 
1.69      riegler  6426:    'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role'
1.96      www      6427: => 'Bitte wählen Sie den Typ der LON-CAPA-Entität - Kurs oder Gruppe - für den Sie die Benutzerrolle hinzufügen/ändern wollen.',
1.75      bisitz   6428: 
1.69      riegler  6429:    'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...'
1.76      bisitz   6430: => 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...',
1.75      bisitz   6431: 
1.69      riegler  6432:    'Print contents of directory'
                   6433: => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',
1.75      bisitz   6434: 
1.69      riegler  6435:    'Problem'
                   6436: => 'Aufgabe',
1.75      bisitz   6437: 
1.69      riegler  6438:    'Problem Name'
                   6439: => 'Aufgabenbezeichnung',
1.75      bisitz   6440: 
1.325     bisitz   6441:    'Problem is not open to be viewed. It' # ??? bridgetask.pm, structuretags.pm
1.69      riegler  6442: => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',
1.75      bisitz   6443: 
1.69      riegler  6444:    'Problems requiring handgrading'
1.106     bisitz   6445: => 'Aufgaben, die manuell bewertet werden müssen',
1.75      bisitz   6446: 
1.140     bisitz   6447:    '(Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2]) [_3] and total number of students with submissions &ge; [_4]'
                   6448: => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben &ge; [_4]',
1.75      bisitz   6449: 
1.69      riegler  6450:    'Problems with errors'
                   6451: => 'Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6452: 
1.69      riegler  6453:    'Recently generated printouts'
1.391     bisitz   6454: => 'Zuletzt erstellte Ausdrucke',
1.75      bisitz   6455: 
1.156     bisitz   6456:    'Recently generated printout zip files'
1.391     bisitz   6457: => 'Zuletzt erstellte ZIP-Dateien',
1.156     bisitz   6458: 
1.69      riegler  6459:    'Reset Count?'
1.96      www      6460: => 'Zähler zurücksetzen?',
1.75      bisitz   6461: 
1.69      riegler  6462:    'Reset counters to 0'
1.96      www      6463: => 'Zähler auf 0 zurücksetzen',
1.75      bisitz   6464: 
1.69      riegler  6465:    'Select [_1]'
1.96      www      6466: => 'Wähle [_1]',
1.75      bisitz   6467: 
1.69      riegler  6468:    'Select the sequence to print resources from:'
1.96      www      6469: => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   6470: 
1.176     bisitz   6471:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
                   6472: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6473: 
                   6474:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
                   6475: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6476: 
1.207     riegler  6477:    'Selected Problems from entire course'
1.176     bisitz   6478: => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6479: 
1.207     riegler  6480:    'Selected Resources from entire course'
1.176     bisitz   6481: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6482: 
1.207     riegler  6483:    'Selected Problems from entire course for selected people'
1.176     bisitz   6484: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
                   6485: 
                   6486:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
                   6487: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
                   6488: 
                   6489:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6490: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.176     bisitz   6491: 
                   6492:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
1.325     bisitz   6493: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
1.176     bisitz   6494: 
                   6495:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6496: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
                   6497: 
                   6498:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
                   6499: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] von der Seite [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.75      bisitz   6500: 
1.176     bisitz   6501:    'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
1.405     bisitz   6502: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
1.176     bisitz   6503: 
1.207     riegler  6504:    'Selected Resources from selected folder in course'
1.176     bisitz   6505: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
1.75      bisitz   6506: 
1.69      riegler  6507:    'Send Message'
1.273     bisitz   6508: => 'Nachricht senden',
1.75      bisitz   6509: 
1.288     bisitz   6510:    'Send Feedback'
                   6511: => 'Feedback geben',
                   6512: 
1.69      riegler  6513:    'Show all'
                   6514: => 'Alle anzeigen',
1.75      bisitz   6515: 
1.69      riegler  6516:    'Show my first due problem'
                   6517: => 'Zeige meine erste zu bearbeitende Aufgabe',
1.75      bisitz   6518: 
1.69      riegler  6519:    'Show only uncompleted problems'
1.120     bisitz   6520: => 'Zeige nur nicht erledigte Aufgaben',
                   6521: 
                   6522:    'Show everything'
                   6523: => 'Alles anzeigen',
                   6524: 
                   6525:    'Uncompleted Problems'
                   6526: => 'Nicht erledigte Aufgaben',
1.75      bisitz   6527: 
1.123     bisitz   6528:    'All homework assignments have been completed.'
                   6529: => 'Alle Übungsaufgaben sind erledigt.',
                   6530: 
1.69      riegler  6531:    'Speller Suggestions'
1.346     bisitz   6532: => 'Alternativvorschläge der Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   6533: 
1.69      riegler  6534:    'Start a New Feed'
                   6535: => 'Neuen Feed starten',
1.75      bisitz   6536: 
1.84      albertel 6537:    'Save Marked Changes'
1.96      www      6538: => 'Markierte Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6539: 
1.84      albertel 6540:    'Save changes'
1.96      www      6541: => 'Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6542: 
1.69      riegler  6543:    'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
1.96      www      6544: => 'Die hier einstellbaren Präferenzen können innerhalb jedes Diskussionsbeitrages geändert werden.',
1.75      bisitz   6545: 
1.69      riegler  6546:    'This action is currently not authorized.'
                   6547: => 'Diese Aktion ist zurzeit nicht erlaubt.',
1.75      bisitz   6548: 
1.69      riegler  6549:    'Time of last post'
1.325     bisitz   6550: => 'Uhrzeit des letzten Beitrags',
1.75      bisitz   6551: 
1.69      riegler  6552:    'Title of document goes here'
                   6553: => 'Dokumententitel hier eintragen',
1.75      bisitz   6554: 
1.106     bisitz   6555:    'Body of document goes here'
                   6556: => 'Hauptinhalt des Dokuments kommt hier hin',
                   6557: 
1.69      riegler  6558:    'Total number of students with submissions'
1.78      bisitz   6559: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben',
1.75      bisitz   6560: 
1.69      riegler  6561:    'Unread course discussion posts'
1.101     bisitz   6562: => 'Ungelesene Kursdiskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6563: 
1.69      riegler  6564:    'Version used'
1.132     bisitz   6565: => 'verwendete Version',
1.75      bisitz   6566: 
1.69      riegler  6567:    'View current problem status and grading information'
1.78      bisitz   6568: => 'Bewertungs-Informationen',
1.75      bisitz   6569: 
1.69      riegler  6570:    "What's New?"
1.229     hauer    6571: => "Was-gibt's-Neues?",
1.75      bisitz   6572: 
1.229     hauer    6573:    "What's New Page"
1.189     bisitz   6574: => "Was-gibt's-Neues-Seite",
                   6575: 
1.69      riegler  6576:    'You are accessing an invalid course'
1.96      www      6577: => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.',
1.75      bisitz   6578: 
1.69      riegler  6579:    'course only'
                   6580: => 'nur Kurs',
1.75      bisitz   6581: 
1.69      riegler  6582:    'delete'
1.96      www      6583: => 'Löschen',
1.75      bisitz   6584: 
1.69      riegler  6585:    'first resource in the course'
                   6586: => 'erste Kursressource',
1.75      bisitz   6587: 
1.69      riegler  6588:    'hidden'
                   6589: => 'verborgen',
                   6590: 
                   6591:    'since last month'
                   6592: => 'seit letztem Monat',
1.75      bisitz   6593: 
1.69      riegler  6594:    'since last week'
1.132     bisitz   6595: => 'seit letzter Woche',
1.75      bisitz   6596: 
1.69      riegler  6597:    'since start of course'
                   6598: => 'seit Kursbeginn',
1.75      bisitz   6599: 
1.69      riegler  6600:    'since yesterday'
                   6601: => 'seit gestern',
1.75      bisitz   6602: 
1.69      riegler  6603:    'specific setting for this course'
1.96      www      6604: => 'spezifische Einstellung für diesen Kurs',
1.75      bisitz   6605: 
1.69      riegler  6606:    'user preference'
1.96      www      6607: => 'Benutzerpräferenz',
1.75      bisitz   6608: 
1.69      riegler  6609:    'your general user preferences'
1.96      www      6610: => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
1.75      bisitz   6611: 
1.69      riegler  6612:    'Submitting as Comment'
1.140     bisitz   6613: => 'Kommentar wird gesendet',
1.75      bisitz   6614: 
1.69      riegler  6615:    'Submitting as Policy Feedback'
1.140     bisitz   6616: => 'Feedback zu Kursrichtlinien wird gesendet',
1.75      bisitz   6617: 
1.69      riegler  6618:    'Submitting as Question'
1.140     bisitz   6619: => 'Frage wird gesendet',
1.75      bisitz   6620: 
1.69      riegler  6621:    'the resource you just saw on the screen'
                   6622: => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
1.75      bisitz   6623: 
1.69      riegler  6624:    'Annotations'
                   6625: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6626: 
1.69      riegler  6627:    'Save and Update'
                   6628: => 'Speichern und aktualisieren',
                   6629: 
                   6630:    'Bookmark Tree Viewer/Editor'
1.76      bisitz   6631: => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
1.75      bisitz   6632: 
1.69      riegler  6633:    'Chat'
                   6634: => 'Chat',
1.75      bisitz   6635: 
1.236     hauer    6636:    'Chat Room'
1.77      bisitz   6637: => 'Chatroom',
1.75      bisitz   6638: 
1.69      riegler  6639:    'Import Bookmarks'
1.76      bisitz   6640: => 'Lesezeichen importieren',
1.75      bisitz   6641: 
1.69      riegler  6642:    'The LearningOnline Network with CAPA'
                   6643: => 'The LearningOnline Network with CAPA',
                   6644: 
1.128     bisitz   6645:    'This LON-CAPA server is temporarily not available for login.'
                   6646: => 'Dieser LON-CAPA-Server ist derzeit zum Anmelden nicht verfügbar.',
                   6647: 
                   6648:    'Please attempt to login to one of the following servers:'
                   6649: => 'Bitte versuchen Sie sich an einem der folgenden Server anzumelden:',
                   6650: 
1.147     bisitz   6651:    '(preferred)'
                   6652: => '(bevorzugt)',
1.69      riegler  6653: 
1.151     bisitz   6654:    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privilegesto create new groups.'
1.96      www      6655: => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',
1.75      bisitz   6656: 
1.69      riegler  6657:    'Collaborative Tools'
                   6658: => 'Kollaborative Werkzeuge',
1.75      bisitz   6659: 
1.69      riegler  6660:    'Course content'
                   6661: => 'Kursinhalt',
1.75      bisitz   6662: 
1.69      riegler  6663:    'Create a new group'
1.74      bisitz   6664: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.75      bisitz   6665: 
1.69      riegler  6666:    'Created'
1.74      bisitz   6667: => 'Erstellt',
1.75      bisitz   6668: 
1.69      riegler  6669:    'Creator'
1.74      bisitz   6670: => 'Ersteller',
1.75      bisitz   6671: 
1.69      riegler  6672:    'Discussion Boards'
                   6673: => 'Diskussionsforen',
1.75      bisitz   6674: 
1.69      riegler  6675:    'Disk Use (%)'
1.103     bisitz   6676: => 'Speicherplatzverbrauch (%)',
1.69      riegler  6677: 
                   6678:    'Files'
                   6679: => 'Dateien',
1.75      bisitz   6680: 
1.69      riegler  6681:    'Group Name'
1.103     bisitz   6682: => 'Gruppenname',
1.75      bisitz   6683: 
1.69      riegler  6684:    'Group Title'
1.103     bisitz   6685: => 'Gruppentitel',
1.75      bisitz   6686: 
1.69      riegler  6687:    'Members'
                   6688: => 'Mitglieder',
                   6689: 
                   6690:    'Modify'
1.96      www      6691: => 'Verändern',
1.69      riegler  6692: 
1.148     bisitz   6693:    'Re-enable'
                   6694: => 'Wiederherstellen',
                   6695: 
1.349     wenzelju 6696:    'Re-enabled'
                   6697: => 'Wiederhergestellt',
                   6698: 
1.151     bisitz   6699:    'Expire'
                   6700: => 'Ablaufen lassen',
                   6701: 
                   6702:    'Group settings'
                   6703: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   6704: 
                   6705:    'Modify group membership'
                   6706: => 'Gruppen-Mitgliedschaften ändern',
                   6707: 
1.69      riegler  6708:    'No groups exist.'
                   6709: => 'Es existieren keine Gruppen.',
1.75      bisitz   6710: 
1.69      riegler  6711:    'Number of roles in Hotlist:'
                   6712: => 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:',
1.75      bisitz   6713: 
1.69      riegler  6714:    'Quota (Mb)'
1.113     bisitz   6715: => 'Speicherplatz (MB)',
1.69      riegler  6716: 
                   6717:    'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.'
1.85      bisitz   6718: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Rollen. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen speichert die letzten n Rollen, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Rollen am Anfang Ihrer Rollenauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Rollen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
1.75      bisitz   6719: 
1.120     bisitz   6720:    'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'
                   6721: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
                   6722: 
1.69      riegler  6723:    'View Status'
                   6724: => 'Status anzeigen',
1.75      bisitz   6725: 
1.69      riegler  6726:    'View/Change Status'
1.96      www      6727: => 'Status anzeigen/ändern',
1.75      bisitz   6728: 
1.151     bisitz   6729:    'You are not currently a member of any active groups in this course.'
                   6730: => 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven Gruppe in diesem Kurs.',
                   6731: 
                   6732:    'Group [_1] was updated.'
                   6733: => 'Die Gruppe [_1] wurde aktualisiert.',
                   6734: 
                   6735:    'An error occurred while setting parameters for Discussion Boards folder: [_1]'
                   6736: => 'beim eim Einstellen der Parameter für das Diskussionsforums-Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   6737: 
                   6738:    'Discussion Boards Folder created.'
                   6739: => 'Diskussionsforums-Verzeichnis wurde angelegt.',
                   6740: 
                   6741:    'You do not have group administration privileges in this course.'
                   6742: => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
                   6743: 
                   6744:    'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'
1.439     bisitz   6745: => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
1.151     bisitz   6746: 
                   6747:    'You have requested deletion of the group [_1].'
                   6748: => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
                   6749: 
                   6750:    'The following users could not be activated, because an error occurred:'
                   6751: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6752: 
                   6753:    'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'
                   6754: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6755: 
                   6756:    'The following users could not be modified, because an error occurred:'
                   6757: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht geändert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6758: 
                   6759:    'The following users could not be added, because an error occurred:'
                   6760: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht hinzugefügt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6761: 
                   6762:    'The following users could not be deleted, because an error occurred:'
                   6763: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht entfernt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6764: 
                   6765:    'The following users could not be expired, because an error occurred:'
                   6766: => 'Die Mitgliedschaften der folgenden Benutzer konnten nicht entzogen werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6767: 
                   6768:    'No change occurred for the following users:'
                   6769: => 'Folgende Benutzer bleiben unverändert:',
                   6770: 
                   6771:    'When a group is deleted the following occurs:'
                   6772: => 'Beim Löschen einer Gruppe passiert folgendes:',
                   6773: 
                   6774:    'All group membership is terminated.'
                   6775: => 'Alle Gruppen-Mitgliedschaften werden aufgelöst.',
                   6776: 
                   6777:    'The group ceases to be available either for viewing or for modification of group settings and membership.'
                   6778: => 'Betrachten und Ändern der Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften wird für die Gruppe nicht mehr möglich sein.',
                   6779: 
                   6780:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same course in the future.'
                   6781: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen im selben Kurs zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   6782: 
1.352     wenzelju 6783:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same community in the future.'
                   6784: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen in der selben Community zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   6785: 
1.151     bisitz   6786:    'Delete group'
                   6787: => 'Gruppe löschen',
                   6788: 
                   6789:    'Group deletion failed because deletion of [_1] out of [_2] members failed.'
                   6790: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen, da [_1] von [_2] Mitgliedern nicht entfernt werden konnten.',
                   6791: 
                   6792:    'Group successfully deleted.'
                   6793: => 'Die Gruppe wurde erfolgreich gelöscht.',
                   6794: 
                   6795:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   6796: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6797: 
1.352     wenzelju 6798:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   6799: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6800: 
1.151     bisitz   6801:    'Group deletion failed.'
                   6802: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
                   6803: 
                   6804:    'Course Folder -[_1]'
                   6805: => 'Kursverzeichnis [_1]',
                   6806: 
1.352     wenzelju 6807:    'Community Folder -[_1]'
                   6808: => 'Community-Verzeichnis [_1]',
                   6809: 
1.151     bisitz   6810:    'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
                   6811: => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   6812: 
                   6813:    'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
                   6814: => 'Beim Lesen des Inhalts des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   6815: 
                   6816:    'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'
                   6817: => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',
                   6818: 
                   6819:    'When a deleted group is re-enabled the following occurs:'
                   6820: => 'Beim Wiederherstellen einer gelöschten Gruppe passiert folgendes:',
                   6821: 
                   6822:    'Group settings and membership at the time the group was deleted are reinstated.'
                   6823: => 'Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften, die zum Zeitpunkt des Löschens dieser Gruppe bestanden, werden wieder hergestellt.',
                   6824: 
                   6825:    'Reenable group'
                   6826: => 'Gruppe wiederherstellen',
                   6827: 
                   6828:    'The group [_1] was not re-enabled, because it is not a deleted group.[_2]Perhaps it has already been re-enabled?'
1.431     bisitz   6829: => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es sich nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',
1.151     bisitz   6830: 
                   6831:    'No end date set'
1.199     schafran 6832: => 'Keine Enddatum gesetzt',
1.151     bisitz   6833: 
                   6834:    'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
1.204     hauer    6835: => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Enddatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
1.151     bisitz   6836: 
                   6837:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   6838: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6839: 
1.352     wenzelju 6840:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   6841: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6842: 
1.151     bisitz   6843:    'Re-enabling group failed.'
                   6844: => 'Wiederherstellen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
1.75      bisitz   6845: 
1.116     bisitz   6846:    'with related words'
                   6847: => 'mit ähnlichen Wörtern',
                   6848: 
1.69      riegler  6849:    'with no related words'
1.116     bisitz   6850: => 'ohne ähnliche Wörter',
1.69      riegler  6851: 
1.341     bisitz   6852:    'Change Roles Page Pref'
                   6853: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
                   6854: 
                   6855:    'Change Courses Page Pref'
                   6856: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   6857: 
                   6858:    'Recent Roles Hotlist'
                   6859: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen',
                   6860: 
                   6861:    'Recent Courses Hotlist'
                   6862: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse',
                   6863: 
                   6864:    'Enable Recent Roles Hotlist'
                   6865: => 'Schnellzugriff für zuletzt verwendete Rollen aktivieren',
                   6866: 
                   6867:    'Enable Recent Courses Hotlist'
                   6868: => 'Schnellzugriff für zuletzt verwendete Kurse aktivieren',
                   6869: 
                   6870:    'Number of Roles in Hotlist'
                   6871: => 'Anzahl der Rollen in der Schnellzugriffsliste',
                   6872: 
                   6873:    'Number of Courses in Hotlist'
                   6874: => 'Anzahl der Kurse in der Schnellzugriffsliste',
                   6875: 
                   6876:    'Number of Courses in Hotlist:'
                   6877: => 'Anzahl Kurse in Schnellzugriffsliste:',
                   6878: 
1.69      riegler  6879:    'Change Roles Preferences'
1.96      www      6880: => 'Rollenpräferenzen ändern',
1.75      bisitz   6881: 
1.341     bisitz   6882:    'Display [_1] Most Recent Roles.'
                   6883: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Rollen angezeigt.',
                   6884: 
                   6885:    'Display [_1] Most Recent Courses.'
                   6886: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Kurse angezeigt.',
                   6887: 
                   6888:    'Freeze Roles'
                   6889: => 'Rollen festsetzen',
                   6890: 
                   6891:    'Freeze Courses'
                   6892: => 'Kurse festsetzen',
1.75      bisitz   6893: 
1.69      riegler  6894:    'Freeze Role'
1.287     bisitz   6895: => 'Rolle festsetzen',
1.75      bisitz   6896: 
1.341     bisitz   6897:    'Freeze Course'
                   6898: => 'Kurs festsetzen',
                   6899: 
                   6900:    'This list below can be used to <q>freeze</q> roles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.'
                   6901: => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen <q>festzusetzen</q>. Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
                   6902: 
1.69      riegler  6903:    'Recent Roles Hotlist is Disabled'
1.341     bisitz   6904: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wurde deaktiviert.',
                   6905: 
                   6906:    'Recent Courses Hotlist is Disabled'
                   6907: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse wurde deaktiviert.',
                   6908: 
                   6909:    'Recent Roles Hotlist is Enabled.'
                   6910: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen ist aktiv.',
                   6911: 
                   6912:    'Recent Courses Hotlist is Enabled.'
                   6913: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse ist aktiv.',
                   6914: 
                   6915:    'Freezing Role: [_1]'
                   6916: => 'Festsetzen der Rolle [_1]',
1.75      bisitz   6917: 
1.341     bisitz   6918:    'Unfreezing Role: [_1]'
                   6919: => 'Aufhebung der Festsetzung der Rolle [_1]',
1.69      riegler  6920: 
                   6921:    'Author Space'
                   6922: => 'Autorenbereich',
1.75      bisitz   6923: 
1.69      riegler  6924:    'Degree of discrimination'
1.85      bisitz   6925: => 'Grad der Abgrenzung',
1.75      bisitz   6926: 
1.69      riegler  6927:    'Disable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  6928: => 'WYSIWYG-Editor deaktivieren',
1.75      bisitz   6929: 
1.69      riegler  6930:    'Last Modifying User'
1.114     bisitz   6931: => 'Benutzer, der zuletzt geändert hat',
1.75      bisitz   6932: 
1.69      riegler  6933:    'Last Revision Date'
1.96      www      6934: => 'Datum der letzten Überarbeitung',
1.75      bisitz   6935: 
1.69      riegler  6936:    'Linked/Related Resources'
1.96      www      6937: => 'Verknüpfte/Verwandte Ressourcen',
1.75      bisitz   6938: 
1.69      riegler  6939:    'Network-wide courses using resource'
1.86      bisitz   6940: => 'Netzwerkweite Kurse, die diese Ressource verwenden',
1.75      bisitz   6941: 
1.69      riegler  6942:    'Never'
                   6943: => 'Niemals',
1.75      bisitz   6944: 
1.69      riegler  6945:    'Preview'
1.107     bisitz   6946: => 'Vorschau',
1.75      bisitz   6947: 
1.69      riegler  6948:    'Resources that follow this resource in maps'
1.90      bisitz   6949: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   6950: 
1.69      riegler  6951:    'Resources that lead up to this resource in maps'
1.325     bisitz   6952: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorgänger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   6953: 
1.69      riegler  6954:    'Resources used by this resource'
                   6955: => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',
1.75      bisitz   6956: 
1.69      riegler  6957:    'Resources using or importing resource'
1.325     bisitz   6958: => 'Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.75      bisitz   6959: 
1.69      riegler  6960:    'Return'
1.96      www      6961: => 'Zurück',
1.75      bisitz   6962: 
1.69      riegler  6963:    'Source Available'
1.96      www      6964: => 'Quellcode verfügbar',
1.69      riegler  6965: 
                   6966:    'Source Custom Distribution File'
1.98      bisitz   6967: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode',
1.75      bisitz   6968: 
1.69      riegler  6969:    'Start new page<br />before selected'
1.346     bisitz   6970: => 'Neue Seite<br />vor den Ausgewählten',
                   6971: 
                   6972:    'Extra space<br />before selected'
                   6973: => 'Zusätzliches Leerzeichen<br />vor den Ausgewählten',
                   6974: 
                   6975:    'Space units<br />check for mm'
                   6976: => 'Zusätzliches Leerzeichen<br />für Einheiten', # ??? SB
1.75      bisitz   6977: 
1.69      riegler  6978:    'on'
                   6979: => 'an',
                   6980: 
1.151     bisitz   6981:    '(on)'
                   6982: => '(an)',
                   6983: 
                   6984:    'off'
                   6985: => 'aus',
                   6986: 
                   6987:    '(off)'
                   6988: => '(aus)',
                   6989: 
1.69      riegler  6990:    '(re-initialize course to access)'
1.77      bisitz   6991: => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
1.75      bisitz   6992: 
1.352     wenzelju 6993:    '(re-initialize community to access)'
                   6994: => '(Community neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
                   6995: 
1.69      riegler  6996:    'All Parts'
                   6997: => 'Alle Teile',
1.75      bisitz   6998: 
1.69      riegler  6999:    'Changes will become active for your current session after [_1], or the next time you log in.'
1.96      www      7000: # => 'Um die Änderungen für die aktuelle Sitzung zu übernehmen, klicken Sie [_1] oder melden Sie sich neu an.',
1.395     bisitz   7001: # => 'Klicken Sie auf [_1], um die letzten Änderungen sofort zu übernehmen.',
                   7002: => 'Die letzten Änderungen werden für Ihre Sitzung aktiviert, wenn Sie auf [_1] klicken bzw. ab Ihrem nächsten Login.',
1.75      bisitz   7003: 
1.69      riegler  7004:    'Cut'
1.85      bisitz   7005: => 'Ausschneiden',
1.69      riegler  7006: 
1.150     bisitz   7007:    'Random Order'
                   7008: => 'Zufällige Reihenfolge',
                   7009: 
1.69      riegler  7010:    'Due and Answer Available'
1.99      bisitz   7011: => 'Fällig, Antwort verfügbar',
1.75      bisitz   7012: 
1.69      riegler  7013:    'Edit any group in the course'
1.103     bisitz   7014: => 'Kursgruppen verwalten',
1.75      bisitz   7015: 
1.69      riegler  7016:    'Editing the Table of Contents for your Course'
1.95      bisitz   7017: => 'Wie bearbeite ich den Inhalt des Kurses',
1.75      bisitz   7018: 
1.69      riegler  7019:    'Enter any group in the course'
1.74      bisitz   7020: => 'Einer beliebigen Gruppe des Kurses beitreten',
1.75      bisitz   7021: 
1.72      riegler  7022:    'Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      7023: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ihre Ressourcen',
1.75      bisitz   7024: 
1.69      riegler  7025:    'Group'
                   7026: => 'Gruppe',
1.75      bisitz   7027: 
1.148     bisitz   7028:    'Group:'
                   7029: => 'Gruppe:',
                   7030: 
1.69      riegler  7031:    'Hidden'
                   7032: => 'Verborgen',
1.75      bisitz   7033: 
1.69      riegler  7034:    'List Symbs'
1.92      bisitz   7035: => 'Interne Bezeichner',
                   7036: 
                   7037:    'Symb List'
                   7038: => 'Liste interner Bezeichner',
1.69      riegler  7039: 
                   7040:    'Manage Course Slots'
1.106     bisitz   7041: => 'Kurs-Slots verwalten',
1.75      bisitz   7042: 
1.69      riegler  7043:    'Manage student enrollment '
1.74      bisitz   7044: => 'Studentische Kursbelegungen verwalten ',
1.75      bisitz   7045: 
1.83      www      7046:    'Modify parameter settings (due dates, etc) for resources and the course'
1.78      bisitz   7047: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   7048: 
1.69      riegler  7049:    'Modify parameter settings for this resource'
1.96      www      7050: => 'Parametereinstellungen', # long version: 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern',
1.75      bisitz   7051: 
1.69      riegler  7052:    'New and Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      7053: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
1.75      bisitz   7054: 
1.69      riegler  7055:    'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification'
1.133     bisitz   7056: => 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Einträge/Benutzer-Benachrichtigung',
1.75      bisitz   7057: 
1.69      riegler  7058:    'Parameter Manager'
1.94      bisitz   7059: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   7060: 
1.69      riegler  7061:    'Randomly Pick: '
1.96      www      7062: => 'Wähle zufällig: ',
1.75      bisitz   7063: 
1.69      riegler  7064:    'Remove'
1.253     bisitz   7065: => 'Löschen',
1.75      bisitz   7066: 
1.145     bisitz   7067:    'Rendering:'
                   7068: => 'Überprüfung:',
1.75      bisitz   7069: 
1.69      riegler  7070:    'Select Parameters to View'
1.80      bisitz   7071: => 'Auswahl der Parameter, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   7072: 
1.69      riegler  7073:    'Select Parts to View'
1.97      bisitz   7074: => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
1.75      bisitz   7075: 
1.69      riegler  7076:    'Set Parameter Setting Default Actions'
1.166     droeschl 7077: => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',
1.75      bisitz   7078: 
1.69      riegler  7079:    'Set Portfolio Metadata'
1.85      bisitz   7080: => 'Portfolio-Metadaten',
1.75      bisitz   7081: 
1.69      riegler  7082:    'Set/Modify Resource Parameters - Helper Mode'
1.85      bisitz   7083: => 'Ressourcen-Parameter - Hilfsmodus',
1.75      bisitz   7084: 
1.69      riegler  7085:    'Set/Modify Resource Parameters - Overview Mode'
1.96      www      7086: => 'Ressourcen-Parameter - Übersichtsmodus',
1.75      bisitz   7087: 
1.69      riegler  7088:    'Set/Modify Resource Parameters - Table Mode'
1.85      bisitz   7089: => 'Ressourcen-Parameter - Tabellenmodus',
1.75      bisitz   7090: 
1.69      riegler  7091:    'Settings for Your Course'
1.73      riegler  7092: => 'Kurs-Einstellungen',
1.75      bisitz   7093: 
1.69      riegler  7094:    'Table Mode'
                   7095: => 'Tabellenmodus',
                   7096: 
                   7097:    'Table Mode Parameter Setting'
1.80      bisitz   7098: => 'Tabellenmodus-Parameter-Einstellungen',
1.75      bisitz   7099: 
1.69      riegler  7100:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "[_2]" button below you have [_3] to complete all resources in "[_1]".'
1.96      www      7101: => 'Die Ressourcen in "[_1]" können nur zeitlich begrenzt bearbeitet werden. Sobald Sie auf "[_2]" klicken, haben Sie [_3], um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
1.75      bisitz   7102: 
1.69      riegler  7103:    'URL hidden'
                   7104: => 'URL verborgen',
1.75      bisitz   7105: 
1.69      riegler  7106:    'Update Parameter Display'
                   7107: => 'Parameteranzeige aktualisieren',
1.75      bisitz   7108: 
1.69      riegler  7109:    'View calculated grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz   7110: => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
1.75      bisitz   7111: 
1.69      riegler  7112:    're-initializing Course'
1.92      bisitz   7113: => 'Kurs neu initialisieren',
1.75      bisitz   7114: 
1.69      riegler  7115:    'Show Resource'
1.335     bisitz   7116: => 'Ressource zeigen',
1.75      bisitz   7117: 
1.95      bisitz   7118:    'Feedback to resource author'
1.97      bisitz   7119: => 'Feedback an den Autor der Ressource',
1.73      riegler  7120: 
1.447     golterma 7121:    'Add/remove attachments'
                   7122: => 'Anhänge hinzufügen/entfernen',
1.77      bisitz   7123: 
1.78      bisitz   7124:    'New attachments'
1.96      www      7125: => 'Neue Anhänge',
1.77      bisitz   7126: 
1.78      bisitz   7127:    'Retained attachments'
1.96      www      7128: => 'Zurückbehaltene Anhänge',
1.77      bisitz   7129: 
1.447     golterma 7130:    'Add a new attachment to this post'
                   7131: => 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen',
1.77      bisitz   7132: 
1.78      bisitz   7133:    'Discussion Post Attachments'
1.133     bisitz   7134: => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge',
1.76      bisitz   7135: 
1.78      bisitz   7136:    'Modify course settings'
1.145     bisitz   7137: => 'Kurs-Einstellungen',
1.78      bisitz   7138: 
                   7139:    'Send and display broadcast e-mail'
1.175     schafran 7140: => 'Broadcast-E-Mails',
1.78      bisitz   7141: 
1.108     bisitz   7142:    'Awarded Total Points'
                   7143: => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',
                   7144: 
                   7145:    'Total Parts Done'
                   7146: => 'Gesamtanzahl erledigter Aufgabenteile',
1.78      bisitz   7147: 
                   7148:    'Create a single course'
                   7149: => 'Einen neuen, einzelnen Kurs erstellen',
                   7150: 
1.352     wenzelju 7151:    'Create a single community'
                   7152: => 'Eine neue, einzelne Community erstellen',
                   7153: 
1.78      bisitz   7154:    'Create a new course by completing an online form.'
1.96      www      7155: => 'Einen neuen Kurs durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.78      bisitz   7156: 
1.133     bisitz   7157:    'Create a single collaborative group space'
                   7158: => 'Einzelnen, kollaborativen Gruppenbereich erstellen',
                   7159: 
                   7160:    'Create a new group space for non-course use by completing an online form.'
1.147     bisitz   7161: => 'Einen Gruppenbereich für die Verwendung außerhalb von Kursen durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.133     bisitz   7162: 
                   7163:    'Create courses/groups by uploading an attributes file'
                   7164: => 'Kurse/Gruppen durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7165: 
1.360     wenzelju 7166:    'Create courses/communities by uploading an attributes file'
                   7167: => 'Kurse/Communitys durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7168: 
1.133     bisitz   7169:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or groups in XML format.'
                   7170: => 'Hochladen einer Attributedatei, die Spezifikationen für einen oder mehrere Kurse oder Gruppen im XML-Format enthält.',
                   7171: 
1.78      bisitz   7172:    'current'
                   7173: => 'aktuell',
                   7174: 
1.80      bisitz   7175:    'Version changes'
1.116     bisitz   7176: => 'Versionsänderungen',
1.80      bisitz   7177: 
                   7178:    'Change interval'
1.96      www      7179: => 'Intervall ändern',
1.80      bisitz   7180: 
                   7181:    'Student Submission Reports'
                   7182: => 'Berichte studentischer Einreichungen',
                   7183: 
                   7184:    'Prepare reports of student submissions.'
                   7185: => 'Berichte zu den studentischen Einreichungen erstellen',
                   7186: 
                   7187:    'Survey Reports'
                   7188: => 'Umfrage-Berichte',
                   7189: 
                   7190:    'Prepare reports on survey results.'
                   7191: => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
                   7192: 
1.150     bisitz   7193:    'View survey'
                   7194: => 'Umfrage betrachten',
                   7195: 
                   7196:    'Previous Survey'
                   7197: => 'Vorherige Umfrage',
                   7198: 
                   7199:    'Next Survey'
                   7200: => 'Nächste Umfrage',
                   7201: 
                   7202:    'Choose a different Survey'
                   7203: => 'Andere Umfrage wählen',
                   7204: 
                   7205:    'Generate Report'
                   7206: => 'Bericht erstellen',
                   7207: 
                   7208:    'Part [_1], Response [_2]'
                   7209: => 'Aufgabenteil [_1], Antwort [_2]',
                   7210: 
1.410     bisitz   7211:    'Response [_1]'
                   7212: => 'Antwort [_1]',
                   7213: 
1.150     bisitz   7214:    'Foil Name'
                   7215: => 'Name der Auswahlmöglichkeit',
                   7216: 
                   7217:    'Foil Text'
                   7218: => 'Text der Auswahlmöglichkeit',
                   7219: 
                   7220:    'Percent'
                   7221: => 'Prozent',
                   7222: 
1.80      bisitz   7223:    'Correct Problems Plot'
                   7224: => 'Richtige-Antworten-Diagramme',
                   7225: 
                   7226:    'Display a histogram of student performance in the course.'
1.86      bisitz   7227: => 'Histogramm studentischer Kursleistungen anzeigen',
1.80      bisitz   7228: 
                   7229:    'Access Status'
                   7230: => 'Zugriffsstatus',
                   7231: 
1.259     bisitz   7232:    '[_1] Limit by time'
                   7233: => '[_1] Zeitliche Begrenzung',
1.80      bisitz   7234: 
                   7235:    'Submission Time Plots'
                   7236: => 'Einreichungszeit-Diagramme',
                   7237: 
                   7238:    'Currently Has Access'
                   7239: => 'Aktueller Zugriff',
                   7240: 
                   7241:    'Will Have Future Access'
1.96      www      7242: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.80      bisitz   7243: 
                   7244:    'Previously Had Access'
                   7245: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   7246: 
                   7247:    'Any Access Status'
                   7248: => 'Beliebiger Zugriffsstatus',
                   7249: 
                   7250:    'Previous Problem'
                   7251: => 'Vorherige Aufgabe',
                   7252: 
                   7253:    'Next Problem'
1.96      www      7254: => 'Nächste Aufgabe',
1.80      bisitz   7255: 
                   7256:    'Choose a different Problem'
1.96      www      7257: => 'Eine andere Aufgabe auswählen',
1.80      bisitz   7258: 
                   7259:    'Update Caches'
                   7260: => 'Cache aktualisieren',
                   7261: 
                   7262:    'Begin'
                   7263: => 'Beginn',
                   7264: 
1.150     bisitz   7265:    'There are no students in the sections selected.'
1.201     hauer    7266: => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studierenden.',
1.80      bisitz   7267: 
1.156     bisitz   7268:    'There are no students in the sections/groups selected.'
1.201     hauer    7269: => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studierenden.',
1.156     bisitz   7270: 
                   7271:    'There is no submission data for this problem at all.'
                   7272: => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
                   7273: 
                   7274:    'There is no submission data for this problem.'
                   7275: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
                   7276: 
                   7277:    'There is no submission data for this resource.'
                   7278: => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
                   7279: 
                   7280:    'There is no data to plot.'
                   7281: => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
                   7282: 
                   7283:    'Analysis of [_1] is not supported.'
                   7284: => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
                   7285: 
1.204     hauer    7286:    'None of the selected students attempted the problem more than [quant,_1,time].'
1.201     hauer    7287: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat für die Aufgabe mehr als [quant,_1,Versuch,Versuche] benötigt.',
1.156     bisitz   7288: 
1.193     bisitz   7289:    'None of the selected students have attempted the problem.'
1.201     hauer    7290: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat die Aufgabe bearbeitet.',
1.156     bisitz   7291: 
                   7292:    'The analysis you have selected is not supported at this time.'
                   7293: => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
                   7294: 
1.80      bisitz   7295:    'Graph Problem Submission Times'
                   7296: => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
                   7297: 
1.81      bisitz   7298:    'Return to Directory'
1.96      www      7299: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.81      bisitz   7300: 
1.113     bisitz   7301:    'Return to directory'
                   7302: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   7303: 
1.85      bisitz   7304: # 2007-06-15
                   7305: 
                   7306:    'My Roles'
                   7307: => 'Meine Rollen',
                   7308: 
                   7309:    'My Space'
                   7310: => 'Mein Bereich',
                   7311: 
                   7312:    'Edit blogs, RSS feeds, and podcasts'
                   7313: => 'Blogs, RSS-Feeds und Podcasts',
                   7314: 
                   7315:    'Content Library'
                   7316: => 'Inhalte',
                   7317: 
1.426     bisitz   7318:    'LON-CAPA Digital Library Search Results'
                   7319: => 'Suchergebnisse aus der digitialen LON-CAPA-Bibliothek',
                   7320: 
1.85      bisitz   7321:    'Search the contents of this course or accessible portfolio files'
                   7322: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7323: 
                   7324:    'Grading and Statistics'
                   7325: => 'Bewertungen und Statistiken',
                   7326: 
                   7327:    'Other'
                   7328: => 'Sonstiges',
                   7329: 
                   7330:    'group'
                   7331: => 'Gruppe',
                   7332: 
                   7333:    'Size'
1.96      www      7334: => 'Größe',
1.85      bisitz   7335: 
                   7336:    'Current Access Status'
                   7337: => 'Aktueller Zugriffsstatus',
                   7338: 
                   7339:    'Delete Checked Files'
1.113     bisitz   7340: => 'Markierte Dateien löschen',
1.85      bisitz   7341: 
                   7342:    'Using the portfolio file list'
                   7343: => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',
                   7344: 
                   7345:    'Help on the portfolio'
1.259     bisitz   7346: => 'Hilfe zum Portfolio-Bereich',
1.85      bisitz   7347: 
                   7348:    'Private'
                   7349: => 'privat',
                   7350: 
                   7351:    'Change How Menus are Displayed'
1.96      www      7352: => 'Darstellung der Menüs',
1.85      bisitz   7353: 
1.417     raeburn  7354:    'Use icons and text'
                   7355: => 'Icons mit Text',
                   7356: 
                   7357:    'Use icons only'
                   7358: => 'Nur Icons',
                   7359: 
1.85      bisitz   7360:    'Previous Tries'
1.88      bisitz   7361: => 'Bisherige Antworten',
1.85      bisitz   7362: 
1.407     bisitz   7363:    'Previous Submissions'
                   7364: => 'Bisherige Einreichungen',
                   7365: 
1.417     raeburn  7366:    'Change Menu Display'
                   7367: => 'Darstellung der Menüs',
                   7368: 
1.287     bisitz   7369:    'Screenname'
                   7370: => 'Anonymer Nickname',
                   7371: 
                   7372:    '(shown if you post anonymously)'
                   7373: => '(für anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7374: 
1.287     bisitz   7375:    'Nickname'
                   7376: => 'Nickname',
                   7377: 
                   7378:    '(shown if you post non-anonymously)'
                   7379: => '(für normale, nicht anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7380: 
1.131     bisitz   7381:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
1.132     bisitz   7382: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
1.131     bisitz   7383: 
                   7384:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course became available.'
1.132     bisitz   7385: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   7386: 
                   7387:    'Choose the time window to use to display resources in the course with version changes.'
                   7388: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Kurs-Ressourcen mit Versionsänderungen',
1.85      bisitz   7389: 
                   7390:    'User Management'
                   7391: => 'Benutzerverwaltung',
                   7392: 
                   7393:    'Manage student enrollment'
                   7394: => 'Studentische Kursbelegungen',
                   7395: 
                   7396:    'Modify an existing group'
1.96      www      7397: => 'Bestehende Gruppe ändern',
1.85      bisitz   7398: 
                   7399:    'Delete an existing group'
1.96      www      7400: => 'Bestehende Gruppe löschen',
1.85      bisitz   7401: 
                   7402:    'Re-enable a deleted group'
1.96      www      7403: => 'Gelöschte Gruppe wiederherstellen',
1.85      bisitz   7404: 
                   7405:    'Enter an existing group'
                   7406: => 'Einer bestehenden Gruppe beitreten',
                   7407: 
                   7408:    'Course Management'
1.410     bisitz   7409: => 'Kursverwaltung',
1.85      bisitz   7410: 
                   7411:    'Reset Student Access Times'
1.96      www      7412: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   7413: 
                   7414:    'Submission #'
1.88      bisitz   7415: => 'Antwort-Nr.',
1.85      bisitz   7416: 
                   7417:    'Try'
                   7418: => 'Versuch',
                   7419: 
1.119     bisitz   7420:    'Try [_1]'
                   7421: => '[_1]. Versuch',
                   7422: 
1.85      bisitz   7423:    'Submitted Answer'
                   7424: => 'Eingereichte Antwort',
                   7425: 
1.363     wenzelju 7426:    'Submitted Answer:'
                   7427: => 'Eingereichte Antwort:',
                   7428: 
1.85      bisitz   7429:    'Close Window'
1.96      www      7430: => 'Fenster schließen',
1.85      bisitz   7431: 
1.118     bisitz   7432:    'Close window'
                   7433: => 'Fenster schließen',
                   7434: 
1.85      bisitz   7435:    'Portfolio Search'
                   7436: => 'Portfolio-Suche',
                   7437: 
                   7438:    'Enter words and quoted phrases'
1.96      www      7439: => 'Eingabe von Wörtern und in Anführungszeichen gesetzten Ausdrücken',
1.85      bisitz   7440: 
                   7441:    'Portfolio and Course Search'
                   7442: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7443: 
                   7444:    'Message Status'
1.104     bisitz   7445: => 'Nachrichtenstatus',
1.85      bisitz   7446: 
                   7447:    'Any'
                   7448: => 'Beliebig',
                   7449: 
                   7450:    'Unread'
                   7451: => 'Ungelesen',
                   7452: 
                   7453:    'Read'
                   7454: => 'Gelesen',
                   7455: 
                   7456:    'Replied to'
                   7457: => 'Beantwortet',
                   7458: 
                   7459:    'Forwarded'
                   7460: => 'Weitergeleitet',
                   7461: 
                   7462:    'Rename Folder'
                   7463: => 'Verzeichnis umbenennen',
                   7464: 
                   7465:    'Delete Folder'
1.96      www      7466: => 'Verzeichnis löschen',
1.85      bisitz   7467: 
                   7468:    'Recent Roles'
1.115     bisitz   7469: => 'Zuletzt verwendete Rollen',
1.85      bisitz   7470: 
                   7471:    'Close navigation window'
                   7472: => 'Navigationsfenster beenden',
                   7473: 
                   7474:    'Post Anonymous'
                   7475: => 'Anonym absenden',
                   7476: 
                   7477:    'Post'
                   7478: => 'Absenden',
                   7479: 
                   7480:    'Back to preferences menu'
1.96      www      7481: => 'Zurück',
1.85      bisitz   7482: 
1.331     bisitz   7483:    'Forward messages to other account(s) in LON-CAPA'
                   7484: => 'Nachrichtenweiterleitung an andere LON-CAPA-Accounts',
                   7485: 
                   7486:    'Forward to account(s)'
                   7487: => 'Weiterleitung an Account(s)',
1.85      bisitz   7488: 
1.111     bisitz   7489:    'e.g. <tt>userA:domain1,userB:domain2,...</tt>'
                   7490: => 'z.B. <tt>BenutzerA:Domäne1,BenutzerB:Domäne2,...</tt>',
                   7491: 
1.331     bisitz   7492:    'E-mail notification of LON-CAPA messages'
                   7493: => 'E-Mail-Benachrichtigung über LON-CAPA-Nachrichten',
1.114     bisitz   7494: 
1.331     bisitz   7495:    'E-mail address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'
1.111     bisitz   7496: => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',
                   7497: 
                   7498:    'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'
                   7499: => 'z.B. <tt>hans@wurst.de</tt>',
1.85      bisitz   7500: 
                   7501:    'Notification address'
1.114     bisitz   7502: => 'Benachrichtigungsadresse',
1.85      bisitz   7503: 
1.114     bisitz   7504:    'Types of message for which notification is sent'
1.111     bisitz   7505: => 'Art der Nachrichten, für die Benachrichtigung stattfinden soll',
1.85      bisitz   7506: 
                   7507:    'Excerpt retains HTML tags in message'
                   7508: => 'Im Nachrichtenauszug HTML beibehalten',
                   7509: 
                   7510:    'All'
                   7511: => 'alle',
                   7512: 
                   7513:    'Critical only'
1.127     bisitz   7514: => 'nur wichtige',
1.85      bisitz   7515: 
                   7516:    'Non-critical only'
1.127     bisitz   7517: => 'nur nicht-wichtige',
1.85      bisitz   7518: 
                   7519:    'Add new address'
1.96      www      7520: => 'Neue Adresse hinzufügen',
1.85      bisitz   7521: 
1.111     bisitz   7522:    'What are forwarding and notification addresses?'
                   7523: => 'Was sind Weiterleitungs- und Benachrichtigungs-Adressen?',
1.85      bisitz   7524: 
1.111     bisitz   7525:    'What are critical messages?'
1.127     bisitz   7526: => 'Was sind wichtige Nachrichten?',
1.85      bisitz   7527: 
                   7528:    'Current Password'
                   7529: => 'Derzeitiges Passwort',
                   7530: 
                   7531:    'New Password'
                   7532: => 'Neues Passwort',
                   7533: 
                   7534:    'Confirm Password'
1.96      www      7535: => 'Bestätigung neues Passwort',
1.85      bisitz   7536: 
                   7537:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long. Please try again.'
                   7538: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   7539: 
                   7540:    'The new passwords you entered do not match. Please try again.'
1.111     bisitz   7541: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
1.85      bisitz   7542: 
                   7543:    'Send me a message'
                   7544: => 'Diesem Benutzer eine Nachricht schicken',
                   7545: 
                   7546:    'Show Public View'
1.96      www      7547: => 'Öffentliche Sicht zeigen',
1.85      bisitz   7548: 
                   7549:    'Delete Photo'
1.96      www      7550: => 'Foto löschen',
1.85      bisitz   7551: 
                   7552:    'Help with filling in text boxes'
                   7553: => 'Hilfe zur Eingabe in Textfeldern',
                   7554: 
1.126     bisitz   7555:    'Examples'
                   7556: => 'Beispiele',
1.85      bisitz   7557: 
                   7558:    'Summary Preview'
                   7559: => 'Zusammenfassungsvorschau',
                   7560: 
1.177     schafran 7561:    'Send copy to permanent e-mail address (if known)'
1.370     bisitz   7562: => 'Kopie an externe E-Mail-Adresse senden (falls hinterlegt)',
1.85      bisitz   7563: 
                   7564:    'Include in course RSS newsfeed'
                   7565: => 'In kursinterne RSS-Feeds einbinden',
                   7566: 
1.352     wenzelju 7567:    'Include in community RSS newsfeed'
                   7568: => 'In Community-interne RSS-Feeds einbinden',
                   7569: 
1.85      bisitz   7570:    'Allow replies:'
                   7571: => 'Antworten zulassen:',
                   7572: 
                   7573:    'Reply to:'
                   7574: => 'Antwort an:',
                   7575: 
                   7576:    'Domain Management'
1.96      www      7577: => 'Domänen-Verwaltung',
1.85      bisitz   7578: 
                   7579:    'Course ID of Key Authority:'
1.110     bisitz   7580: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters:',
1.85      bisitz   7581: 
1.371     bisitz   7582:    'Course ID of Key Authority'
                   7583: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters',
                   7584: 
1.85      bisitz   7585:    'Set domain configuration'
1.96      www      7586: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7587: 
                   7588:    'Domain Configuration'
1.96      www      7589: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7590: 
                   7591:    'View/Modify Domain Settings'
1.96      www      7592: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7593: 
                   7594:    'Menu'
1.96      www      7595: => 'Menü',
1.85      bisitz   7596: 
                   7597:    'Domain Settings'
1.96      www      7598: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7599: 
                   7600:    'Course Environment'
                   7601: => 'Kursumgebung',
                   7602: 
                   7603:    'Edit Course Environment'
                   7604: => 'Kursumgebung',
                   7605: 
                   7606:    'Users allowed to clone course'
1.100     bisitz   7607: => 'Benutzer, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen',
1.85      bisitz   7608: 
1.126     bisitz   7609:    'Users with active Course Coordinator role in this course are permitted to clone and need not be included.'
                   7610: => 'Benutzer mit aktiver Kurs-Koordinatoren-Rolle zu diesem Kurs haben automatisch das Recht zum Klonen und brauchen daher hier nicht eingetragen werden.',
                   7611: 
                   7612:    'Use [_1] to allow course to be cloned by anyone in the specified domain.'
                   7613: => '[_1] gestattet jedem in der angegebenen Domäne diesen Kurs zu klonen.',
                   7614: 
                   7615:    'Use [_1] to allow unrestricted cloning in all domains.'
                   7616: => '[_1] gestattet jedem aller Domänen diesen Kurs zu klonen.',
1.85      bisitz   7617: 
                   7618:    'URL of Syllabus (not using internal handler)'
1.100     bisitz   7619: => 'Externer Kursüberblick (URL)',
1.85      bisitz   7620: 
                   7621:    'Custom Text for Resource Content Question Option in Feedback'
1.96      www      7622: => 'Eigener Text für Ressourcen-Inhaltsfragen-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7623: 
                   7624:    'Custom Text for Course Content Option in Feedback'
1.96      www      7625: => 'Eigener Text für Kursinhalts-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7626: 
                   7627:    'Custom Text for Course Policy Option in Feedback'
1.96      www      7628: => 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7629: 
                   7630:    'Allow students to view classlist.'
1.201     hauer    7631: => 'Studierenden erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',
1.85      bisitz   7632: 
                   7633:    'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'
1.126     bisitz   7634: => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
1.85      bisitz   7635: 
                   7636:    'Suppress number of tries in printing'
1.97      bisitz   7637: => 'Beim Druck Angabe der Anzahl der Versuche auslassen',
1.85      bisitz   7638: 
                   7639:    'Default paper type'
                   7640: => 'Standard-Papierformat',
                   7641: 
                   7642:    'Default beginning date for student access.'
1.110     bisitz   7643: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   7644: 
                   7645:    'Default ending date for student access.'
1.199     schafran 7646: => 'Voreingestelltes Enddatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   7647: 
                   7648:    'Disable checking of Significant Figures'
1.96      www      7649: => 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',
1.85      bisitz   7650: 
1.351     bisitz   7651:    'Disable automatically printing point values on exams'
1.99      bisitz   7652: => 'Automatisches Drucken von Punkten auf Prüfungen deaktivieren',
1.85      bisitz   7653: 
1.351     bisitz   7654:    'Substitution'
                   7655: => 'Ersetzung',
                   7656: 
                   7657:    'assignment note'
1.402     bisitz   7658: => 'Anmerkung zur Übung',
1.351     bisitz   7659: 
                   7660:    'None specified - use domain default'
                   7661: => 'Keine Angabe - Domänen-Voreinstellung verwenden',
                   7662: 
1.85      bisitz   7663:    'Send message to student when clicking Done on Tasks'
1.201     hauer    7664: => 'Nachricht an Studierende versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ???
1.85      bisitz   7665: 
                   7666:    'Restrict Metadata'
                   7667: => 'Portfolio-Metadaten',
                   7668: 
                   7669:    'Show to student'
1.274     bisitz   7670: => 'dem/der Student/in zeigen',
1.85      bisitz   7671: 
1.171     schafran 7672:    'Provide text area for students to type metadata'
1.274     bisitz   7673: => 'dem/der Student/in Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
1.85      bisitz   7674: 
                   7675:    'Provide choices for students to select from'
1.274     bisitz   7676: => 'dem/der Student/in Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
1.85      bisitz   7677: 
                   7678:    'Student may select multiple choices from list'
                   7679: => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
                   7680: 
                   7681:    'Student may select only one choice from list'
                   7682: => 'Nur eine Auswahl aus der Liste erlauben',
                   7683: 
                   7684:    'Add a Metadata Field'
1.96      www      7685: => 'Ein Metadatenfeld hinzufügen',
1.85      bisitz   7686: 
                   7687:    'Order Metadata Fields'
1.346     bisitz   7688: => 'Metadata-Felder sortieren',
1.85      bisitz   7689: 
                   7690:    'Continue Import'
                   7691: => 'Import fortsetzen',
                   7692: 
                   7693:    'Continue Search'
                   7694: => 'Suche fortsetzen',
                   7695: 
                   7696:    'Finish Import'
1.96      www      7697: => 'Import abschließen',
1.85      bisitz   7698: 
                   7699:    'Include'
                   7700: => 'Einbinden',
                   7701: 
1.349     wenzelju 7702:    'Include?'
                   7703: => 'Einbinden?',
                   7704: 
1.85      bisitz   7705:    'LON-CAPA Catalog Search'
                   7706: => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',
                   7707: 
1.116     bisitz   7708:    '[_1] include external resources'
                   7709: => '[_1] externe Ressourcen mit einbeziehen',
1.85      bisitz   7710: 
                   7711:    'Change Course Initialization Preference'
                   7712: => 'Kurs-Initialisierung',
                   7713: 
                   7714:    'Change Course Init. Pref.'
                   7715: => 'Kurs-Initialisierung',
                   7716: 
                   7717:    'Reset Access Times'
1.96      www      7718: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   7719: 
                   7720:    'Select Scope'
1.96      www      7721: => 'Bereich wählen',
1.85      bisitz   7722: 
                   7723:    'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
1.274     bisitz   7724: => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für eine/n einzelne/n Studenten/in zurücksetzen',
1.85      bisitz   7725: 
                   7726:    'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
1.96      www      7727: => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',
1.85      bisitz   7728: 
                   7729:    'Choose a student:'
1.274     bisitz   7730: => 'Student/in auswählen:',
1.85      bisitz   7731: 
                   7732:    'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
1.351     bisitz   7733: => 'Auswahl derzeit eingeschriebener Studierender oder aktiven Kurspersonals',
                   7734: 
                   7735:    'Select Previously Enrolled Students and Inactive Course Personnel'
                   7736: => 'Auswahl ehemaliger Studierender oder inaktiven Kurspersonals',
1.85      bisitz   7737: 
1.453   ! bisitz   7738:    'Select Future Enrolled Students and Future Course Personnel'
        !          7739: => 'Auswahl zukünftiger Studierender oder zukünftigen Kurspersonals',
        !          7740: 
1.220     bisitz   7741:    'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.'
                   7742: => 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.',
1.85      bisitz   7743: 
                   7744:    'Select:'
                   7745: => 'Auswahl:',
                   7746: 
                   7747:    'All Course Personnel'
                   7748: => 'Gesamtes Kurspersonal',
                   7749: 
                   7750:    'No Section'
                   7751: => 'Keine Sektion',
                   7752: 
                   7753:    'Unselect'
                   7754: => 'Auswahl aufheben',
                   7755: 
                   7756:    'Select a folder/map'
1.96      www      7757: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung wählen',
1.85      bisitz   7758: 
                   7759:    'Will remove access times for'
1.96      www      7760: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen für',
1.85      bisitz   7761: 
1.410     bisitz   7762:    'Will remove access times from user'
                   7763: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen von Benutzer',
                   7764: 
1.85      bisitz   7765:    'from users'
                   7766: => 'von Benutzern',
                   7767: 
                   7768:    'No Access times found for student'
1.390     bisitz   7769: => 'Keine Zugriffszeiten gefunden für Student/in',
1.85      bisitz   7770: 
                   7771:    'Finish'
1.99      bisitz   7772: => 'Abschließen',
1.85      bisitz   7773: 
                   7774:    'Name of New Folder'
                   7775: => 'Name des neuen Verzeichnisses:',
                   7776: 
                   7777:    'Name of New Page'
                   7778: => 'Name der neuen zusammengesetzten Seite',
                   7779: 
                   7780:    'New Page'
                   7781: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   7782: 
1.111     bisitz   7783:    'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   7784: => 'Achtung: Das Entfernen der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   7785: 
1.315     bisitz   7786:    'Clipboard'
                   7787: => 'Zwischenablage',
                   7788: 
1.111     bisitz   7789:    'Remove[_99]'
                   7790: => 'Soll[_99]',
                   7791: 
                   7792:    '?[_99]'
                   7793: => 'wirklich entfernt werden?',
                   7794: 
1.112     raeburn  7795:    'WARNING: Cutting a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   7796: => 'Achtung: Das Ausschneiden der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   7797: 
                   7798:    'Grades remain inaccessible if resource is pasted into another folder.'
1.113     bisitz   7799: => 'Die Bewertungen bleiben unerreichbar, auch wenn die Ressource in einem anderen Verzeichnis eingefügt wird.',
1.111     bisitz   7800: 
                   7801:    'Cut[_98]'
                   7802: => 'Soll[_98]',
                   7803: 
                   7804:    '?[_98]'
                   7805: => 'wirklich ausgeschnitten werden?[_98]',
1.85      bisitz   7806: 
                   7807:    'Paste'
1.96      www      7808: => 'Einfügen',
1.85      bisitz   7809: 
1.150     bisitz   7810:    'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
1.347     bisitz   7811: => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detailierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
1.150     bisitz   7812: 
1.85      bisitz   7813:    'This may take a few moments to display.'
1.150     bisitz   7814: => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.',
1.85      bisitz   7815: 
                   7816:    'Detailed Citation Preview'
                   7817: => 'Detailierte Zitatsvorschau',
                   7818: 
                   7819:    'related words'
1.96      www      7820: => 'ähnliche Wörter',
1.85      bisitz   7821: 
                   7822:    'Any domain'
1.96      www      7823: => 'Beliebige Domäne',
1.85      bisitz   7824: 
                   7825:    'Reset'
1.96      www      7826: => 'Zurücksetzen',
1.85      bisitz   7827: 
                   7828:    'MIME Type Category'
                   7829: => 'MIME-Typ-Kategorie',
                   7830: 
                   7831:    'Domains'
1.96      www      7832: => 'Domänen',
1.85      bisitz   7833: 
                   7834:    'Custom Metadata fields'
                   7835: => 'Eigene Metadaten-Felder',
                   7836: 
                   7837:    'Field Name'
                   7838: => 'Feldbezeichnung',
                   7839: 
                   7840:    'Field Value(s)'
                   7841: => 'Feldinhalt(e)',
                   7842: 
                   7843:    'Another custom field/value pair?'
                   7844: => 'Ein weiteres eigenes Metadaten-Feld?',
                   7845: 
                   7846:    'Creation and Modification dates'
1.122     bisitz   7847: => 'Erstellungs- und Änderungszeiten',
1.85      bisitz   7848: 
                   7849:    'Created between'
                   7850: => 'Erstellung zwischen',
                   7851: 
                   7852:    'Last modified between'
1.107     bisitz   7853: => 'Letzte Änderung zwischen',
1.85      bisitz   7854: 
                   7855:    'Standard Portfolio Metadata'
                   7856: => 'Standard-Portfolio-Metadaten',
                   7857: 
                   7858:    'Advanced Portfolio Search'
                   7859: => 'Erweiterte Portfolio-Suche',
                   7860: 
                   7861:    'Standard Catalog Metadata'
1.116     bisitz   7862: => 'Standard-Katalog-Metadaten',
1.85      bisitz   7863: 
                   7864:    'Problem Statistics'
                   7865: => 'Aufgaben-Statistiken',
                   7866: 
                   7867:    'Statistics calculated for number of students'
1.201     hauer    7868: => 'Statistiken berechnet für folgende Anzahl an Studierenden',
1.85      bisitz   7869: 
                   7870:    'Portfolio and Catalog Search'
1.96      www      7871: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.85      bisitz   7872: 
1.86      bisitz   7873: # 2007-06-22
                   7874:    'Search the database of accessible portfolio files'
1.90      bisitz   7875: => 'Datenbank der Portfolio-Dateien',
1.86      bisitz   7876: 
                   7877:    'Construction Space:'
                   7878: => 'Konstruktionsbereich:',
                   7879: 
                   7880:    'Problem Status:'
                   7881: => 'Aufgabenstatus:',
                   7882: 
                   7883:    'Problem Type:'
                   7884: => 'Aufgabentyp:',
                   7885: 
                   7886:    'Feedback Mode:'
                   7887: => 'Feedback-Modus:',
                   7888: 
1.118     bisitz   7889:    'Answer for Part: [_1]'
                   7890: => 'Antwort für Teil [_1]',
1.86      bisitz   7891: 
                   7892:    'Script Vars'
                   7893: => 'Skript-Variablen',
                   7894: 
                   7895:    'Regular file'
1.335     bisitz   7896: => 'Normale Datei',
1.86      bisitz   7897: 
                   7898:    'Testbank file'
                   7899: => 'Testbank-Datei',
                   7900: 
                   7901:    'IMS package'
                   7902: => 'IMS-Paket',
                   7903: 
                   7904:    'There are unsaved changes'
1.96      www      7905: => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
1.86      bisitz   7906: 
1.262     bisitz   7907:    'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
                   7908: => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',
1.86      bisitz   7909: 
1.286     bisitz   7910:    'Page Background Color'
                   7911: => 'Seitenhintergrundfarbe',
1.86      bisitz   7912: 
1.286     bisitz   7913:    'Header Background Color'
                   7914: => 'Seitenkopf-Hintergrundfarbe',
1.86      bisitz   7915: 
1.286     bisitz   7916:    'Header Border Color'
                   7917: => 'Seitenkopf-Rahmenfarbe',
1.86      bisitz   7918: 
1.286     bisitz   7919:    'Font Color'
                   7920: => 'Zeichenfarbe',
1.86      bisitz   7921: 
1.371     bisitz   7922:    'Font color'
                   7923: => 'Zeichenfarbe',
                   7924: 
1.286     bisitz   7925:    'Font Menu Color'
                   7926: => 'Menüzeichenfarbe',
1.86      bisitz   7927: 
1.286     bisitz   7928:    'Un-Visited Link Color'
                   7929: => 'Farbe unbesuchter Links',
1.86      bisitz   7930: 
1.286     bisitz   7931:    'Visited Link Color'
                   7932: => 'Farbe besuchter Links',
1.86      bisitz   7933: 
1.286     bisitz   7934:    'Active Link Color'
                   7935: => 'Farbe aktiver Links',
                   7936: 
                   7937:    'Reset All'
                   7938: => 'Alle zurücksetzen',
1.86      bisitz   7939: 
                   7940:    'Reset All Colors to Default'
1.96      www      7941: => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
1.86      bisitz   7942: 
1.286     bisitz   7943:    'Set [_1] to [_2]'
                   7944: => '[_1] wurde geändert auf [_2]',
                   7945: 
                   7946:    'Reset [_1]'
                   7947: => '[_1] wurde zurückgesetzt',
1.225     schafran 7948: 
1.86      bisitz   7949:    'Save and Edit'
1.94      bisitz   7950: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.86      bisitz   7951: 
1.430     raeburn  7952:    'Save and EditXML'
                   7953: => 'Speichern und XML-Editor',
                   7954: 
1.86      bisitz   7955:    'Save and View'
                   7956: => 'Speichern und betrachten',
                   7957: 
                   7958:    'Check Spelling'
1.96      www      7959: => 'Rechtschreibprüfung',
1.86      bisitz   7960: 
                   7961:    'Selecting a Course'
1.96      www      7962: => 'Kurs auswählen',
1.86      bisitz   7963: 
                   7964:    'Course Activity:'
1.96      www      7965: => 'Letzte Kursaktivität:',
1.86      bisitz   7966: 
                   7967:    'Course Domain:'
1.96      www      7968: => 'Kurs-Domäne:',
1.86      bisitz   7969: 
1.352     wenzelju 7970:    'Community Domain'
                   7971: => 'Community-Domäne',
                   7972: 
1.353     wenzelju 7973:    'Course/Community Domain'
                   7974: => 'Kurs-/Community-Domäne',
                   7975: 
1.86      bisitz   7976:    'Course Institutional Code:'
1.355     bisitz   7977: => 'Institutioneller Kurs-Code:',
1.86      bisitz   7978: 
                   7979:    "Course Owner's Username:"
1.142     riegler  7980: => 'Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   7981: 
                   7982:    "Course Owner's Domain:"
1.96      www      7983: => 'Domäne des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   7984: 
                   7985:    'LON-CAPA course ID:'
                   7986: => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   7987: 
1.209     biermanm 7988:    'Course Title:'
1.88      bisitz   7989: => 'Kurstitel:',
1.86      bisitz   7990: 
1.267     bisitz   7991:    'Course Description'
1.349     wenzelju 7992: => 'Kurstitel',
                   7993: 
                   7994:    'Brief Course Description'
                   7995: => 'Kurze Beschreibung des Kurses',
1.267     bisitz   7996: 
1.352     wenzelju 7997:    'Community Description'
                   7998: => 'Community-Titel',
                   7999: 
                   8000:    'Brief Community Description'
                   8001: => 'Kurze Beschreibung der Community',
                   8002: 
1.353     wenzelju 8003:    'Course/Community Description'
                   8004: => 'Kurs-/Community-Titel',
                   8005: 
1.86      bisitz   8006:    'Resource Space Home'
1.90      bisitz   8007: => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',
1.86      bisitz   8008: 
                   8009:    'Default start and end dates for student access'
1.199     schafran 8010: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für studentischen Zugriff',
1.86      bisitz   8011: 
1.353     wenzelju 8012:    'Default start and end dates for member access'
                   8013: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Mitglieder-Zugriff',
                   8014: 
1.86      bisitz   8015:    'Notification to domain coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
1.110     bisitz   8016: => 'Soll LON-CAPA den <b>Domänen-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.86      bisitz   8017: 
                   8018:    'Course Group Settings'
                   8019: => 'Kursgruppen-Einstellungen',
                   8020: 
1.352     wenzelju 8021:    'Community Group Settings'
                   8022: => 'Community-Gruppen-Einstellungen',
                   8023: 
1.250     bisitz   8024:    'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files'
1.273     bisitz   8025: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien des Kurses',
1.86      bisitz   8026: 
1.352     wenzelju 8027:    'Set a quota for the total disk space available for storage of community group portfolio files'
                   8028: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien der Community',
                   8029: 
1.86      bisitz   8030:    'Creation Options'
                   8031: => 'Erstellungsoptionen',
                   8032: 
                   8033:    ' Creation Settings'
                   8034: => ' Erstellungs-Einstellungen',
                   8035: 
1.426     bisitz   8036:    '[_1] Creation Settings'
                   8037: => '[_1] Erstellungs-Einstellungen',
                   8038: 
1.86      bisitz   8039:    'Creation Outcome'
                   8040: => 'Ergebnis der Erstellung',
                   8041: 
                   8042:    'New LON-CAPA course ID:'
                   8043: => 'Neue LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   8044: 
1.118     bisitz   8045:    'Created on'
                   8046: => 'Erstellt in Domäne',
1.86      bisitz   8047: 
                   8048:    'Cloning course from'
1.96      www      8049: => 'Kurs geclont aus Domäne',
1.86      bisitz   8050: 
1.118     bisitz   8051:    'Setting environment'
                   8052: => 'Einstellung der Kursumgebung',
                   8053: 
                   8054:    'Opening all assignments'
                   8055: => 'Start aller Übungen',
                   8056: 
                   8057:    'Setting first resource'
                   8058: => 'Einstellung der ersten Ressource',
                   8059: 
1.190     bisitz   8060:    'Assigning role of Course Coordinator to [_1]:'
                   8061: => 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an [_1]:',
                   8062: 
                   8063:    'Assigning role of Group Coordinator to [_1]:'
                   8064: => 'Zuweisung der Rolle Gruppen-Koordinator an [_1]:',
1.86      bisitz   8065: 
1.118     bisitz   8066:    'Roles will be active at next login'
                   8067: => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
1.86      bisitz   8068: 
1.139     bisitz   8069:    'Active at next login.'
1.395     bisitz   8070: => 'Beim nächsten Login aktiv.',
1.86      bisitz   8071: 
1.139     bisitz   8072:    'Expired after logout.'
1.268     hauer    8073: => 'Nach dem Logout abgelaufen.',
1.139     bisitz   8074: 
1.135     bisitz   8075:    'No new course created.'
1.143     bisitz   8076: => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',
1.135     bisitz   8077: 
1.352     wenzelju 8078:    'No new community created.'
                   8079: => 'Die Community wurde nicht erstellt.',
                   8080: 
1.388     bisitz   8081:    'Course Created'
                   8082: => 'Erstellungsdatum des Kurses',
                   8083: 
                   8084:    'Community Created'
                   8085: => 'Erstellungsdatum der Community',
                   8086: 
                   8087:    'Community created'
                   8088: => 'Erstellungddatum der Community',
                   8089: 
                   8090:    'Course created'
                   8091: => 'Erstellungddatum des Kurses',
                   8092: 
1.135     bisitz   8093:    'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.'
1.352     wenzelju 8094: => 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angegebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.',
                   8095: 
                   8096:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent community.'
                   8097: => 'Eine neue Community kann nicht von der angegebenen Original-Commmunity ([_1]) geklont werden, da diese Community nicht existiert.',
1.135     bisitz   8098: 
                   8099:    'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
1.386     bisitz   8100: => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angegebenen Kurs geklont werden, da der neue Kurs-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
1.135     bisitz   8101: 
1.352     wenzelju 8102:    'The new community could not be cloned from the existing community because the new community owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing community ([_2]).'
1.355     bisitz   8103: => 'Die neue Community kann nicht von der angegebenen Community geklont werden, da der neue Community-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, die existierende Community ([_2]) zu klonen.',
1.352     wenzelju 8104: 
1.190     bisitz   8105:    'Create Another Course'
                   8106: => 'Einen weiteren Kurs anlegen',
                   8107: 
                   8108:    'Create Another Group'
                   8109: => 'Eine weitere Gruppe anlegen',
1.86      bisitz   8110: 
1.387     bisitz   8111:    'Create Another Community'
                   8112: => 'Eine weitere Community anlegen',
                   8113: 
1.86      bisitz   8114:    'from domain'
1.96      www      8115: => 'aus der Domäne',
1.86      bisitz   8116: 
                   8117:    'Submit Evaluation'
1.122     bisitz   8118: => 'Evaluierung absenden',
1.86      bisitz   8119: 
1.323     bisitz   8120:    'Thank you for your input!'
                   8121: => 'Danke für Ihre Angaben!',
                   8122: 
                   8123:    'Saving feedback: [_1]'
                   8124: => 'Speichere Feedback: [_1]',
                   8125: 
                   8126:    'Logging first evaluation'
                   8127: => 'Protokolliere erste Evaluation',
                   8128: 
1.86      bisitz   8129:    'Standard Problem'
                   8130: => 'Standard-Aufgabe',
                   8131: 
                   8132:    'Practice'
1.96      www      8133: => 'Übung',
1.86      bisitz   8134: 
                   8135:    'Exam'
1.96      www      8136: => 'Prüfung',
1.86      bisitz   8137: 
                   8138:    'Survey'
                   8139: => 'Umfrage',
                   8140: 
1.363     wenzelju 8141:    'Surveys'
                   8142: => 'Umfragen',
                   8143: 
1.86      bisitz   8144:    'Library'
1.110     bisitz   8145: => 'Bibliothek',
1.86      bisitz   8146: 
                   8147:    'Value:'
                   8148: => 'Wert:',
                   8149: 
                   8150:    'String Value'
                   8151: => 'Text-Wert',
                   8152: 
                   8153:    'practice'
1.96      www      8154: => 'Übung',
1.86      bisitz   8155: 
                   8156:    'Loading Domain Coordinator Menu'
1.101     bisitz   8157: => 'Lade Domänen-Koordinator-Menü...',
1.86      bisitz   8158: 
                   8159:    "Disk space allocated to user's portfolio files"
1.96      www      8160: => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",
1.86      bisitz   8161: 
1.109     bisitz   8162:    'Current quota'
1.114     bisitz   8163: => 'Derzeitiger Speicherplatz',
1.86      bisitz   8164: 
1.109     bisitz   8165:    'Change quota'
                   8166: => 'Speicherplatz ändern',
1.86      bisitz   8167: 
1.109     bisitz   8168:    'Custom quota'
                   8169: => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',
1.86      bisitz   8170: 
1.410     bisitz   8171:    'Set quota'
                   8172: => 'Speicherplatz festlegen',
                   8173: 
                   8174:    'The quota you entered contained invalid characters.'
                   8175: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert für den Speicherplatz enthält ungültige Zeichen.',
                   8176: 
1.86      bisitz   8177:    'Existing sections'
                   8178: => 'Bestehende Sektionen',
                   8179: 
                   8180:    'Define new section'
1.98      bisitz   8181: => 'Neue Sektion erstellen',
1.86      bisitz   8182: 
                   8183:    'Create/Modify Another User'
1.119     bisitz   8184: => 'Andere Benutzeraccounts erstellen oder ändern',
1.86      bisitz   8185: 
                   8186:    'Set Privileges for New User'
1.96      www      8187: => 'Einstellungen für neuen Benutzer',
1.86      bisitz   8188: 
1.98      bisitz   8189:    'Generating user'
                   8190: => 'Erstelle Benutzer',
1.86      bisitz   8191: 
1.134     bisitz   8192:    'Generating user: [_1]'
                   8193: => 'Erstelle Benutzer: [_1]',
                   8194: 
1.98      bisitz   8195:    'Home server'
                   8196: => 'Heimatserver',
1.86      bisitz   8197: 
1.134     bisitz   8198:    'Home server: [_1]'
                   8199: => 'Heimatserver: [_1]',
                   8200: 
1.86      bisitz   8201:    'Modifying Roles'
1.118     bisitz   8202: => 'Anpassung der Benutzerrollen',
                   8203: 
                   8204:    'No roles to modify'
                   8205: => 'Es erfolgte keine Änderung der Benutzerrollen.',
1.86      bisitz   8206: 
                   8207:    'starting'
                   8208: => 'Start am',
                   8209: 
                   8210:    'Add to classlist:'
1.96      www      8211: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste:',
1.86      bisitz   8212: 
                   8213:    'Change Current Login Data'
1.96      www      8214: => 'Derzeitige Login-Einstellung ändern',
1.86      bisitz   8215: 
                   8216:    'Enter New Login Data'
                   8217: => 'Neue Login-Einstellungen',
                   8218: 
1.109     bisitz   8219:    'will override current values'
                   8220: => 'überschreibt derzeitigen Wert',
1.86      bisitz   8221: 
                   8222:    'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
1.164     schafran 8223: => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
1.86      bisitz   8224: 
                   8225:    'Overall Assessment Statistical Data'
1.96      www      8226: => 'Übergreifende statistische Beurteilungsdaten',
1.86      bisitz   8227: 
                   8228:    'No new dynamic data found.'
1.114     bisitz   8229: => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',
1.86      bisitz   8230: 
                   8231:    'Current value is'
                   8232: => 'Aktuelle Einstellung ist',
                   8233: 
1.349     wenzelju 8234:    'Current value is "[_1]".'
                   8235: => 'Aktuelle Einstellung ist "[_1]".',
                   8236: 
1.116     bisitz   8237:    'Interval set to version changes [_1]'
                   8238: => 'Intervall auf Versionsänderungen [_1] gesetzt',
1.86      bisitz   8239: 
1.87      bisitz   8240:    'Creating a new problem resource.'
1.117     bisitz   8241: => 'Neue Aufgabe erstellen',
1.87      bisitz   8242: 
                   8243:    'Creating a new library resource.'
1.117     bisitz   8244: => 'Neue Bibliothiek erstellen',
1.87      bisitz   8245: 
1.91      bisitz   8246:    'Creating a new survey resource.'
1.117     bisitz   8247: => 'Neue Umfrage erstellen',
1.110     bisitz   8248: 
                   8249:    'Creating a new task resource.'
1.117     bisitz   8250: => 'Neue "bridgetask"-Datei erstellen',
1.91      bisitz   8251: 
1.87      bisitz   8252:    'The requested file [_1] currently does not exist.'
                   8253: => 'Die angeforderte Datei [_1] existiert momentan nicht.',
                   8254: 
1.110     bisitz   8255:    'To create a new problem, select a template from the list below. Then click on the "Create problem" button.'
                   8256: => 'Um eine neue Aufgabe zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Aufgabe erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8257: 
1.110     bisitz   8258:    'To create a new library, select a template from the list below. Then click on the "Create library" button.'
                   8259: => 'Um eine neue Bibliothek zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bibliothek erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8260: 
1.110     bisitz   8261:    'To create a new survey, select a template from the list below. Then click on the "Create survey" button.'
                   8262: => 'Um eine neue Umfrage zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Umfrage erstellen"-Button.',
1.91      bisitz   8263: 
1.110     bisitz   8264:    'To create a new task, select a template from the list below. Then click on the "Create task" button.'
                   8265: => 'Um eine neue "bridgetask"-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "bridgetask-Datei erstellen"-Button.',
                   8266: 
                   8267:    'Accessibility Options'
1.87      bisitz   8268: => 'Alternativ-Login',
                   8269: 
                   8270:    'About LON-CAPA'
1.96      www      8271: => 'Über LON-CAPA',
1.87      bisitz   8272: 
1.332     bisitz   8273:    'Course/Community Catalog'
                   8274: => 'Kurs-/Community-Übersicht',
1.87      bisitz   8275: 
1.135     bisitz   8276:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:'
1.139     bisitz   8277: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass diese aus einem der folgenden Gründe fehlt:',
                   8278: 
                   8279:    'The course has yet to be created.'
                   8280: => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',
                   8281: 
                   8282:    'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'
1.201     hauer    8283: => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studierender wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',
1.139     bisitz   8284: 
                   8285:    'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'
                   8286: => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',
                   8287: 
                   8288:    'You registered for the course recently and there is a time lag between the time you register, and the time this information becomes available for the update of LON-CAPA course rosters.'
                   8289: => 'Sie haben sich kürzlich für den Kurs registriert und es gibt eine Zeitverzögerung zwischen der Zeit Ihrer Registrierung und dem Erscheinen dieser Information in der LON-CAPA-Kursteilnehmerliste.',
                   8290: 
                   8291:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course, that course may not have been created yet.'
                   8292: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs erwartet haben, könnte es sein, dass diese noch nicht erstellt wurde.',
                   8293: 
1.334     bisitz   8294:    'The [_1]Course/Community Catalog[_2] provides information about all [_3] classes for which LON-CAPA courses have been created, as well as any communities in the domain.' # [_3]: domain
                   8295: => 'Die [_1]Kurs-/Community-Übersicht[_2] enthält Informationen über alle Kurse der Einrichtung [_3], für die LON-CAPA-Kurse sowie Communitys in dieser Domäne eingerichtet wurden.',
1.139     bisitz   8296: 
1.335     bisitz   8297:    'You can search for courses and communities which permit self-enrollment, if you would like to enroll in one.'
1.334     bisitz   8298: => 'Falls Sie sich in einen Kurs oder in eine Community eintragen möchten, können Sie die Kurs-/Community-Übersicht nach Kursen und Communitys durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',
1.135     bisitz   8299: 
1.87      bisitz   8300:    'Log-in Help'
                   8301: => 'Login-Hilfe',
                   8302: 
                   8303:    'Forgot password?'
                   8304: => 'Passwort vergessen?',
                   8305: 
1.140     bisitz   8306:    'New User?'
                   8307: => 'Neuer Benutzer?',
                   8308: 
1.87      bisitz   8309:    'Crosslisted'
1.360     wenzelju 8310: => 'fachübergreifend',
1.87      bisitz   8311: 
                   8312:    'Owner'
1.96      www      8313: => 'Eigentümer',
1.87      bisitz   8314: 
                   8315:    'Code'
                   8316: => 'Kurscode',
                   8317: 
                   8318:    'Course listing'
1.339     bisitz   8319: => 'Auflistung der Kurse',
1.87      bisitz   8320: 
                   8321:    'Display information about official [_1] classes for which LON-CAPA courses have been created:'
1.96      www      8322: => 'Informationen zu offiziellen Kursen der [_1], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden',
1.87      bisitz   8323: 
1.114     bisitz   8324:    'help/support'
                   8325: => 'Hilfe und Support',
1.87      bisitz   8326: 
                   8327:    'Log-in help'
                   8328: => 'Login-Hilfe',
                   8329: 
                   8330:    'Ask helpdesk'
1.411     bisitz   8331: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.87      bisitz   8332: 
                   8333:    'Back to last location'
1.96      www      8334: => 'Zurück zum letzten Ort',
1.87      bisitz   8335: 
1.99      bisitz   8336:    'Note'
                   8337: => 'Anmerkung',
1.87      bisitz   8338: 
1.99      bisitz   8339:    'Student questions about course content should be directed to the course instructor'
1.109     bisitz   8340: => 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses',
1.87      bisitz   8341: 
                   8342:    'Submit Request'
                   8343: => 'Anfrage abschicken',
                   8344: 
                   8345:    'E-mail address'
                   8346: => 'E-Mail-Adresse',
                   8347: 
1.177     schafran 8348:    'e-mail address'
                   8349: => 'E-Mail-Adresse',
                   8350: 
1.410     bisitz   8351:    'Sender e-mail address'
                   8352: => 'E-Mail Adresse des Absenders',
                   8353: 
1.114     bisitz   8354:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
1.142     riegler  8355: => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
1.87      bisitz   8356: 
                   8357:    'URL of page'
                   8358: => 'URL der Seite',
                   8359: 
                   8360:    'Phone'
1.114     bisitz   8361: => 'Telefon-Nr.',
1.87      bisitz   8362: 
                   8363:    'Course Details'
                   8364: => 'Kursdetails',
                   8365: 
                   8366:    'Enter institutional course code'
1.355     bisitz   8367: => 'Institutioneller Kurs-Code',
1.87      bisitz   8368: 
                   8369:    'Enter course title'
                   8370: => 'Kurstitel',
                   8371: 
                   8372:    'Section Number'
1.99      bisitz   8373: => 'Sektionsnummer',
1.87      bisitz   8374: 
1.426     bisitz   8375:    'LON-CAPA sec'
                   8376: => 'LON-CAPA-Sektion',
                   8377: 
1.87      bisitz   8378:    'Detailed Description'
                   8379: => 'Detailierte Beschreibung',
                   8380: 
                   8381:    'Clear Form'
1.96      www      8382: => 'Formular zurücksetzen',
1.87      bisitz   8383: 
                   8384:    'Material presented in clear way'
1.96      www      8385: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.87      bisitz   8386: 
                   8387:    'Material covered with sufficient depth'
                   8388: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
                   8389: 
                   8390:    'Material is helpful'
                   8391: => 'Das Material ist hilfreich',
                   8392: 
                   8393:    'Material appears to be correct'
                   8394: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   8395: 
1.297     bisitz   8396:    'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.'
1.96      www      8397: => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
1.88      bisitz   8398: 
1.105     bisitz   8399:    'is in this state due to author settings.'
                   8400: => 'befindet sich aufgrund von Einstellungen des Autors temporär in diesem Zustand.',
1.88      bisitz   8401: 
                   8402:    'User Data for'
                   8403: => 'Benutzerdaten von',
                   8404: 
                   8405:    'Enroll Student'
1.274     bisitz   8406: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8407: 
                   8408:    'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
1.274     bisitz   8409: => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',
1.88      bisitz   8410: 
                   8411:    'Enroll another student'
1.274     bisitz   8412: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8413: 
1.135     bisitz   8414:    'Enroll Another Student'
1.274     bisitz   8415: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   8416: 
1.88      bisitz   8417:    'start date'
1.110     bisitz   8418: => 'Anfangsdatum',
1.88      bisitz   8419: 
                   8420:    'end date'
1.199     schafran 8421: => 'Enddatum',
1.88      bisitz   8422: 
                   8423:    'active groups'
                   8424: => 'Aktive Gruppen',
                   8425: 
1.102     bisitz   8426:    'active group(s)'
                   8427: => 'Aktive Gruppen',
                   8428: 
1.259     bisitz   8429:    'View recent activity'
                   8430: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten',
                   8431: 
1.263     bisitz   8432:    'View recent activity by this student'
1.274     bisitz   8433: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieses/r Studenten/in',
1.88      bisitz   8434: 
1.296     bisitz   8435:    'Recent activity of [_1]'
                   8436: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]',
1.88      bisitz   8437: 
1.263     bisitz   8438:    'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'
                   8439: => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.',
1.88      bisitz   8440: 
                   8441:    'Composing Query'
                   8442: => 'Stelle Anfrage zusammen',
                   8443: 
                   8444:    'Student Activity'
1.96      www      8445: => 'Studentische Aktivitäten',
1.88      bisitz   8446: 
                   8447:    'Waiting up to [_1] seconds for results'
                   8448: => 'Warte noch maximal [_1] Sekunden auf Ergebnisse',
                   8449: 
                   8450:    'Activity data compiled up to [_1]'
1.96      www      8451: => 'Aktivitätsdaten zusammengestellt bis [_1]',
1.88      bisitz   8452: 
                   8453:    'While data is processed, periodically reload this page for more recent activity'
1.96      www      8454: => 'Während die Daten verarbeitet werden, können Sie gelegentlich die Seite aktualisieren, um aktuellere Aktivitätsdaten zu erhalten.',
1.88      bisitz   8455: 
                   8456:    'Data'
                   8457: => 'Daten',
                   8458: 
                   8459:    'Resubmit last request to check for newer data'
1.156     bisitz   8460: => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
1.88      bisitz   8461: 
                   8462:    'View Classlist'
                   8463: => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
                   8464: 
                   8465:    'Count'
1.259     bisitz   8466: => 'Zähler',
1.88      bisitz   8467: 
1.89      bisitz   8468:    'Modifying authentication:'
1.96      www      8469: => 'Ändere Authentifizierung:',
1.89      bisitz   8470: 
                   8471:    'Modify User Privileges'
1.381     bisitz   8472: => 'Benutzerrechte ändern',
1.89      bisitz   8473: 
                   8474:    'Insert:'
1.154     bisitz   8475: => 'Einfügen:',
                   8476: 
                   8477:    'Delete?'
                   8478: => 'Löschen?',
1.89      bisitz   8479: 
1.154     bisitz   8480:    'Randomize Foil Order:'
                   8481: => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren:',
                   8482: 
                   8483:    'Use template:'
                   8484: => 'Vorlage verwenden:',
1.89      bisitz   8485: 
                   8486:    'Display Direction'
                   8487: => 'Anzeige-Richtung:',
                   8488: 
                   8489:    'vertical'
                   8490: => 'vertikal',
                   8491: 
                   8492:    'horizontal'
                   8493: => 'horizontal',
                   8494: 
                   8495:    'Script'
                   8496: => 'Skript-Block', # n.t.
                   8497: 
1.114     bisitz   8498:    'Problem Editing'
                   8499: => 'Aufgabenerstellung',
                   8500: 
1.89      bisitz   8501:    'Hint'
                   8502: => 'Hinweis', # n.t.
                   8503: 
                   8504:    'Show hint even if problem Correct:'
1.154     bisitz   8505: => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:',
1.89      bisitz   8506: 
                   8507:    'Single Line Text Entry Area'
                   8508: => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.
                   8509: 
                   8510:    'Parameters for a response'
1.96      www      8511: => 'Parameter für Antworttyp', # n.t.
1.89      bisitz   8512: 
                   8513:    'Problem Part'
                   8514: => 'Aufgabenteil', # n.t.
                   8515: 
1.306     bisitz   8516:    'Part:'
                   8517: => 'Teil:',
                   8518: 
1.89      bisitz   8519:    'Part ID:'
                   8520: => 'Aufgabenteil-ID:',
                   8521: 
1.306     bisitz   8522:    'Part ID: [_1]'
                   8523: => 'Aufgabenteil-ID: [_1]',
                   8524: 
1.437     raeburn  8525:    'Response ID: [_1]'
                   8526: => 'Antwort-ID: [_1]',
                   8527: 
1.342     bisitz   8528:    'Res. ID'
                   8529: => 'Aufg.-ID',
                   8530: 
1.306     bisitz   8531:    'Points:'
                   8532: => 'Punkte:',
                   8533: 
                   8534:    'Trial not counted'
                   8535: => 'Versuch wird nicht gezählt',
                   8536: 
                   8537:    'Trial: [_1]'
                   8538: => 'Versuch: [_1]',
                   8539: 
1.89      bisitz   8540:    'Displayed Part Description:'
                   8541: => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',
                   8542: 
                   8543:    'Readonly:'
                   8544: => 'Nur lesbar:', # n.t.
                   8545: 
                   8546:    'Response: Numerical'
                   8547: => 'Antwortblock: numerisch', # n.t.
                   8548: 
                   8549:    'random'
1.96      www      8550: => 'zufällig',
1.89      bisitz   8551: 
                   8552:    'top'
                   8553: => 'am Anfang',
                   8554: 
                   8555:    'bottom'
                   8556: => 'am Ende',
                   8557: 
                   8558:    'Add new Option:'
1.96      www      8559: => 'Option hinzufügen:',
1.89      bisitz   8560: 
                   8561:    'Delete an Option:'
1.96      www      8562: => 'Option löschen:', # n.t.
1.89      bisitz   8563: 
                   8564:    'Print options:'
                   8565: => 'Ausgabe der Optionen:',
                   8566: 
                   8567:    "Don't show option list"
                   8568: => "Optionsliste nicht anzeigen", # n.t.
                   8569: 
                   8570:    'Display of options when printed'
                   8571: => 'Anzeigeart der Optionen beim Druck',
                   8572: 
                   8573:    'Normal list'
                   8574: => 'Normale Liste',
                   8575: 
                   8576:    'Listed in vertical column'
                   8577: => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
                   8578: 
                   8579:    'Multiple Option Response Question'
1.154     bisitz   8580: => 'Antwortblock: Optionsauswahl',
1.89      bisitz   8581: 
                   8582:    'Select Options'
1.96      www      8583: => 'Wählbare Optionen', # n.t.
1.89      bisitz   8584: 
                   8585:    'Image'
                   8586: => 'Bild', # n.t.
                   8587: 
1.371     bisitz   8588:    'Images'
                   8589: => 'Bilder',
                   8590: 
1.89      bisitz   8591:    'Image Url:'
                   8592: => 'URL des Bildes:',
                   8593: 
                   8594:    'width (pixel):'
                   8595: => 'Breite (Pixel):',
                   8596: 
                   8597:    'height (pixel):'
1.96      www      8598: => 'Höhe (Pixel):',
1.89      bisitz   8599: 
                   8600:    'Alignment:'
                   8601: => 'Ausrichtung:', # n.t.
                   8602: 
                   8603:    'Encrypt URL:'
1.96      www      8604: => 'URL verschlüsseln:', # n.t.
1.89      bisitz   8605: 
                   8606:    'no'
                   8607: => 'nein',
                   8608: 
                   8609:    'Location:'
                   8610: => 'Stelle:', # n.t.
                   8611: 
                   8612:    'Randomly labeled image'
                   8613: => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.
                   8614: 
                   8615:    'Response: Click on Image'
1.154     bisitz   8616: => 'Antwortblock: Klick-ins-Bild', # n.t.
1.89      bisitz   8617: 
                   8618:    'Collection of Imageresponse foils'
1.96      www      8619: => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.
1.89      bisitz   8620: 
                   8621:    'Image response foil'
1.96      www      8622: => 'Bildantwort-Auswahlmöglichkeit', # n.t.
1.89      bisitz   8623: 
                   8624:    'Enter Coordinates' # n.t.
                   8625: => 'Koordinaten festlegen',
                   8626: 
                   8627:    'Rectangle'
                   8628: => 'Rechteck', # n.t.
                   8629: 
                   8630:    'Coordinate Pairs'
                   8631: => 'Koordinatenpaar',
                   8632: 
                   8633:    'Polygon'
                   8634: => 'Polygon',
                   8635: 
                   8636:    'Coordinate list'
                   8637: => 'Koordinatenliste', # n.t.
                   8638: 
                   8639:    'Create Polygon Data'
                   8640: => 'Polygon-Daten festlegen', # n.t.
                   8641: 
                   8642:    'Task Description'
                   8643: => 'Beschreibung der Aufgabe', # n.t.
                   8644: 
                   8645:    'Clickable Image'
                   8646: => 'Klickbares Bild', # n.t.
                   8647: 
                   8648:    'Image Source File'
                   8649: => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
                   8650: 
1.407     bisitz   8651:    'No image source specified'
                   8652: => 'Pfad und Name des Bildes nicht angegeben',
                   8653: 
1.150     bisitz   8654:    'Select Position on Image'
                   8655: => 'Auswahl der Position im Bild',
1.89      bisitz   8656: 
                   8657:    'Select First Coordinate on Image'
1.150     bisitz   8658: => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',
1.89      bisitz   8659: 
                   8660:    'Select Second Coordinate on Image'
1.150     bisitz   8661: => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',
1.89      bisitz   8662: 
1.150     bisitz   8663:    'Select Finish to save selection'
                   8664: => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',
                   8665: 
                   8666:    'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
                   8667: => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',
                   8668: 
                   8669:    'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'
                   8670: => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
1.89      bisitz   8671: 
                   8672:    'New Name'
1.181     bisitz   8673: => 'Neuer Name',
1.89      bisitz   8674: 
                   8675:    'Make Obsolete'
1.395     bisitz   8676: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.89      bisitz   8677: 
                   8678:    'Set Margins'
1.96      www      8679: => 'Seitenränder festlegen',
1.89      bisitz   8680: 
                   8681:    'How should each column be formatted?'
1.193     bisitz   8682: => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?',
                   8683: 
                   8684:    'Height'
                   8685: => 'Höhe',
1.89      bisitz   8686: 
                   8687:    'Width:'
1.193     bisitz   8688: => 'Breite:',
1.89      bisitz   8689: 
                   8690:    'Height:'
1.193     bisitz   8691: => 'Höhe:',
1.89      bisitz   8692: 
1.193     bisitz   8693:    'Left Margin'
                   8694: => 'Linker Rand',
1.89      bisitz   8695: 
                   8696:    'Username and/or password could not be authenticated.'
1.142     riegler  8697: => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',
1.89      bisitz   8698: 
1.133     bisitz   8699:    'Please check the username and password.'
1.142     riegler  8700: => 'Bitte überprüfen Sie Ihre Benutzerkennung und Ihr Passwort.',
1.133     bisitz   8701: 
1.136     bisitz   8702:    'Try again'
                   8703: => 'Nochmal versuchen',
1.89      bisitz   8704: 
1.349     wenzelju 8705:    'Try again?'
                   8706: => 'Nochmal versuchen?',
                   8707: 
1.89      bisitz   8708:    'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.'
1.128     bisitz   8709: => 'Die Daten, um Ihre Anmeldung zu überprüfen, fehlen, können nicht gelesen werden oder sind abgelaufen.',
1.89      bisitz   8710: 
                   8711:    'Sending'
                   8712: => 'Sende',
                   8713: 
                   8714:    'Completed.'
1.96      www      8715: => 'Ausgeführt.',
1.89      bisitz   8716: 
                   8717:    'Messages being sent.'
                   8718: => 'Nachrichten wurden gesendet',
                   8719: 
1.90      bisitz   8720:    'Assigning'
                   8721: => 'Zuweisung der Rolle',
                   8722: 
                   8723:    'ending'
                   8724: => 'Ende am',
                   8725: 
                   8726:    'Assistant Co-Author'
                   8727: => 'Co-Autor-Assistent',
                   8728: 
1.164     schafran 8729:    'Metadata for [_1]'
                   8730: => 'Metadaten für [_1]',
1.90      bisitz   8731: 
1.91      bisitz   8732:    'There are [_1] matches to your query.'
1.116     bisitz   8733: => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',
1.91      bisitz   8734: 
1.318     bisitz   8735:    'There were no results matching your query.'
                   8736: => 'Ihre Suche hat keine Treffer ergeben.',
                   8737: 
1.91      bisitz   8738:    'Revise search'
1.96      www      8739: => 'Suche ändern',
1.91      bisitz   8740: 
1.318     bisitz   8741:    'Internal Error - Bad view selected.'
                   8742: => 'Interner Fehler - ungültige Ansicht ausgewählt',
                   8743: 
                   8744:    'Unable to save import results.'
                   8745: => 'Eingelesene Ergebnisse konnten nicht gespeichert werden.',
                   8746: 
                   8747:    'A MySQL error has occurred.'
                   8748: => 'Ein MySQL-Fehler ist aufgetreten.',
                   8749: 
1.91      bisitz   8750:    'Number of accesses'
                   8751: => 'Anzahl der Zugriffe',
                   8752: 
                   8753:    'Ascending'
                   8754: => 'aufsteigend',
                   8755: 
                   8756:    'Descending'
                   8757: => 'absteigend',
                   8758: 
                   8759:    'Students Attempting'
1.325     bisitz   8760: => 'Studentische Versuche', # ??? [SB 2007-07-03] lonproblemstatistics.pm
1.91      bisitz   8761: 
                   8762:    'Average Number of Tries'
                   8763: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
                   8764: 
                   8765:    'Mean Degree of Difficulty'
                   8766: => 'Durchschnittlicher Schwierigkeitsgrad',
                   8767: 
                   8768:    'Mean Degree of Discrimination'
                   8769: => 'Durchschnittlicher Grad der Abgrenzung',
                   8770: 
                   8771:    'Evaluation: Clear'
1.122     bisitz   8772: => 'Evaluierung: Klar',
1.91      bisitz   8773: 
                   8774:    'Evaluation: Technically Correct'
1.122     bisitz   8775: => 'Evaluierung: Technisch korrekt',
1.91      bisitz   8776: 
                   8777:    'Evaluation: Material is Correct'
1.122     bisitz   8778: => 'Evaluierung: Material ist korrekt',
1.91      bisitz   8779: 
                   8780:    'Evaluation: Material is Helpful'
1.122     bisitz   8781: => 'Evaluierung: Material ist hilfreich',
1.91      bisitz   8782: 
                   8783:    'Evaluation: Material has Depth'
1.122     bisitz   8784: => 'Evaluierung: Tiefe des Themas',
1.91      bisitz   8785: 
                   8786:    'Prev'
1.96      www      8787: => 'Zurück',
1.91      bisitz   8788: 
                   8789:    'Reload'
                   8790: => 'Aktualisieren',
                   8791: 
                   8792:    'Results [_1] to [_2] out of [_3]'
                   8793: => 'Treffer [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
                   8794: 
1.331     bisitz   8795:    'Unactionable Search Query'
1.96      www      8796: => 'Suchanfrage zurückgewiesen',
1.91      bisitz   8797: 
                   8798:    'Revise Search Request'
1.96      www      8799: => 'Suchanfrage ändern',
1.91      bisitz   8800: 
                   8801:    'LON-CAPA Access Control'
1.120     bisitz   8802: => 'LON-CAPA-Zugriffskontrolle',
1.91      bisitz   8803: 
1.120     bisitz   8804:    'Access  : '
                   8805: => 'Zugriff  : ',
1.91      bisitz   8806: 
1.120     bisitz   8807:    'Resource: '
                   8808: => 'Ressource: ',
1.91      bisitz   8809: 
1.120     bisitz   8810:    'Action  : '
                   8811: => 'Aktion   : ',
1.91      bisitz   8812: 
1.139     bisitz   8813:    'You have modified your course recently, [_1] may fix this access problem.'
                   8814: => 'Sie haben den Kurs kürzlich verändert. [_1] könnte das Zugriffsproblem beheben.',
                   8815: 
1.91      bisitz   8816:    'Published on ...'
1.96      www      8817: => 'Veröffentlicht am...',
1.91      bisitz   8818: 
                   8819:    'Currently published version'
1.96      www      8820: => 'Derzeit veröffentlichte Version',
1.91      bisitz   8821: 
                   8822:    'Cleanup XML Document'
1.96      www      8823: => 'XML-Code aufräumen',
1.91      bisitz   8824: 
1.325     bisitz   8825:    'Select actions to attempt'
                   8826: => 'Auswahl der gewünschten Aktionen',
1.91      bisitz   8827: 
                   8828:    'Linefeeds, formfeeds, and carriage returns'
1.96      www      8829: => 'Zeilenumbrüche (LF), Seitenvorschübe und "Wagenrückläufe" (CR)',
1.91      bisitz   8830: 
                   8831:    'Empty tags'
                   8832: => 'Leere Tags',
                   8833: 
                   8834:    'Lower casing'
                   8835: => 'Kleinschreibung',
                   8836: 
                   8837:    'Symbol font'
1.325     bisitz   8838: => 'Symbol-Zeichensatz',
1.91      bisitz   8839: 
                   8840:    'Back to Source File'
1.96      www      8841: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.91      bisitz   8842: 
1.325     bisitz   8843:    'Original file'
                   8844: => 'Original-Datei',
                   8845: 
                   8846:    'Cleaned up file'
                   8847: => 'Aufgeräumte Datei',
                   8848: 
                   8849:    'Open (and edit) cleaned up file in new window'
                   8850: => 'Aufgeräumte Datei zum Editieren öffnen (in neuem Fenster)',
                   8851: 
                   8852:    'Show diffs in new window'
                   8853: => 'Unterschiede zeigen (in neuem Fenster)',
                   8854: 
                   8855:    'Accepting changes'
                   8856: => 'Änderungen werden durchgeführt',
                   8857: 
                   8858:    'Rejecting changes'
                   8859: => 'Änderungen abgebrochen',
                   8860: 
1.91      bisitz   8861:    'Hypertext Cascading Style Sheet'
                   8862: => 'Stylesheet-Datei',
                   8863: 
                   8864:    'Online Survey'
                   8865: => 'Umfrage',
                   8866: 
1.105     bisitz   8867:    'Unable to find [_1]'
                   8868: => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
1.92      bisitz   8869: 
                   8870:    'Post Server Announcements'
1.150     bisitz   8871: => 'Server-Bekanntmachungen',
1.92      bisitz   8872: 
                   8873:    'Post announcements to the system login and roles screen'
1.150     bisitz   8874: => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl',
1.92      bisitz   8875: 
                   8876:    '(leave blank to delete announcement)'
                   8877: => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
                   8878: 
1.150     bisitz   8879:    'Check machines:'
                   8880: => 'Server auswählen:',
                   8881: 
                   8882:    'Current Announcement'
                   8883: => 'Derzeitige Bekanntmachung',
                   8884: 
                   8885:    'Calendar'
                   8886: => 'Kalender',
                   8887: 
                   8888:    'Download your Calendar as iCalendar File'
                   8889: => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',
                   8890: 
                   8891:    'No calendar available for this date.'
                   8892: => 'Für dieses Datum ist kein Kalender verfügbar.',
                   8893: 
1.92      bisitz   8894:    'Posting [_1]'
                   8895: => 'Sende an [_1]',
                   8896: 
1.321     bisitz   8897:    'This LON-CAPA server is version [_1]'
                   8898: => 'Auf diesem LON-CAPA-Server läuft Version [_1]',
                   8899: 
                   8900:    'Only changes made from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
                   8901: => 'Es werden nur Änderungen angezeigt, die auf Servern mit der LON-CAPA-Version [_1] oder später vorgenommen wurden.',
1.92      bisitz   8902: 
                   8903:    'Edit Answer'
                   8904: => 'Antwort editieren',
                   8905: 
                   8906:    'Date/Time'
                   8907: => 'Datum, Uhrzeit',
                   8908: 
                   8909:    'Threshold Name'
                   8910: => 'Schwellenwert-Name',
                   8911: 
                   8912:    'Current value'
                   8913: => 'Aktueller Wert',
                   8914: 
                   8915:    'Change?'
1.96      www      8916: => 'Ändern',
1.92      bisitz   8917: 
                   8918:    'Change thresholds'
1.96      www      8919: => 'Schwellenwerte ändern',
1.92      bisitz   8920: 
                   8921:    'Picture Conversion Status'
                   8922: => 'Bildkonvertierungs-Status',
                   8923: 
                   8924:    'Class Print Status'
1.102     bisitz   8925: => 'Druckstatus',
1.92      bisitz   8926: 
                   8927:    'Removing error messages:'
1.117     bisitz   8928: => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',
1.92      bisitz   8929: 
1.261     bisitz   8930:    'Invalid target directory, FAIL'
                   8931: => 'Ungültiges Zielverzeichnis. Abbruch!',
                   8932: 
1.145     bisitz   8933:    'Creating old version [_1]'
1.260     bisitz   8934: => 'Erstelle alte Version [_1]',
1.145     bisitz   8935: 
1.92      bisitz   8936:    'Initial version'
                   8937: => 'Urversion',
                   8938: 
                   8939:    'Press "Generate Statistics" when you are ready.'
1.96      www      8940: => 'Klicken Sie auf "Erzeuge Statistiken", wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.',
1.92      bisitz   8941: 
                   8942:    'It may take some time to update the student data for the first analysis. Future analysis this session will not have this delay.'
1.143     bisitz   8943: => 'Es kann einige Zeit dauern, um die studentischen Daten für die erste Analyse zu aktualisieren. Zukünftige Analysen werden nicht diese Verzögerung verursachen.',
                   8944: 
                   8945:    'A course-wide error occurred.'
                   8946: => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
1.92      bisitz   8947: 
                   8948:    'none'
1.114     bisitz   8949: => 'nichts',
1.92      bisitz   8950: 
                   8951:    'Prepare Report'
                   8952: => 'Bericht erstellen',
                   8953: 
1.282     bisitz   8954:    'Show problem'
                   8955: => 'Aufgabe anzeigen',
1.92      bisitz   8956: 
1.282     bisitz   8957:    'Show correct answers'
                   8958: => 'Korrekte Antworten anzeigen',
1.92      bisitz   8959: 
1.325     bisitz   8960:    'Show all submissions'
1.282     bisitz   8961: => 'Alle Einreichungen anzeigen',
1.151     bisitz   8962: 
1.282     bisitz   8963:    'Show problem grading'
                   8964: => 'Aufgabenbewertung anzeigen',
1.92      bisitz   8965: 
1.397     raeburn  8966:    'Computing correct answers greatly increases the amount of time required to prepare a report.'
1.105     bisitz   8967: => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
1.92      bisitz   8968: 
1.156     bisitz   8969:    'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
1.176     bisitz   8970: => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den [_1]Bericht erstellen[_2]-Button.',
1.92      bisitz   8971: 
                   8972:    'Please select a Survey to analyze'
1.96      www      8973: => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
1.92      bisitz   8974: 
1.150     bisitz   8975:    'There are no survey problems in this course.'
1.128     bisitz   8976: => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',
1.92      bisitz   8977: 
                   8978:    'Generate Survey Report'
                   8979: => 'Umfragebericht generieren',
                   8980: 
1.150     bisitz   8981:    'Building text document.'
                   8982: => 'Erstelle Textdokument.',
                   8983: 
                   8984:    'Your text file'
                   8985: => 'Ihre Textdatei',
                   8986: 
                   8987:    'Done compiling text file. See link below to download.'
                   8988: => 'Erstellung der Textdatei abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   8989: 
                   8990:    'There is no essay or string response data to output for this survey.'
                   8991: => 'In dieser Umfrage existieren keine Essay- oder Text-Antwortdaten (essayresponse, stringresponse), die ausgegeben werden könnten.',
                   8992: 
                   8993:    'Building spreadsheet.'
                   8994: => 'Erstelle Tabelle.',
                   8995: 
                   8996:    '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
                   8997: => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',
                   8998: 
                   8999:    'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
                   9000: => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   9001: 
1.92      bisitz   9002:    'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
1.96      www      9003: => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erzeugen", um zu starten.',
1.92      bisitz   9004: 
                   9005:    'Create Plot'
                   9006: => 'Diagramm erzeugen',
                   9007: 
                   9008:    'Start Time:'
                   9009: => 'Startzeit:',
                   9010: 
1.350     wenzelju 9011:    'Start Time: [_1]'
                   9012: => 'Startzeit: [_1]',
                   9013: 
1.92      bisitz   9014:    'End Time:'
                   9015: => 'Endezeit:',
                   9016: 
                   9017:    'Sender'
                   9018: => 'Absender',
                   9019: 
                   9020:    'Number'
                   9021: => 'Nummer',
                   9022: 
                   9023:    'Upload Classlist'
                   9024: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
                   9025: 
                   9026:    'Semicolon separated values'
                   9027: => 'Durch Semikolons getrennt',
                   9028: 
                   9029:    'Show Log'
1.365     bisitz   9030: => 'Protokoll anzeigen',
1.92      bisitz   9031: 
                   9032:    'Course Document Change Log'
1.96      www      9033: => 'Kursressourcen-Veränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   9034: 
                   9035:    'Records'
1.96      www      9036: => 'Datensätze',
1.92      bisitz   9037: 
                   9038:    'Before'
                   9039: => 'Vorher',
                   9040: 
                   9041:    'After'
                   9042: => 'Nachher',
                   9043: 
                   9044:    'Current folder/page'
                   9045: => 'Aktuelles Verzeichnis/Seite',
                   9046: 
                   9047:    'Containing phrase'
1.96      www      9048: => 'Enthält Text:',
1.92      bisitz   9049: 
                   9050:    'None'
                   9051: => 'nichts',
                   9052: 
                   9053:    'Users'
                   9054: => 'Benutzer',
                   9055: 
                   9056:    'Include parameter types'
                   9057: => 'Parametertypen zeigen',
                   9058: 
                   9059:    'Parameter Change Log'
1.96      www      9060: => 'Parameteränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   9061: 
                   9062:    'Announce'
                   9063: => 'Bekanntmachen',
                   9064: 
                   9065:    'Not active anymore'
                   9066: => 'nicht mehr aktiv',
                   9067: 
                   9068:    'Add to Course Announcements'
1.96      www      9069: => 'Den Kursbekanntmachungen hinzufügen',
1.92      bisitz   9070: 
                   9071:    'Username : Domain'
1.142     riegler  9072: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.92      bisitz   9073: 
1.371     bisitz   9074:    'User Status'
                   9075: => 'Benutzerstatus',
                   9076: 
1.92      bisitz   9077:    'Active'
                   9078: => 'aktiv',
                   9079: 
1.371     bisitz   9080:    'Moderately Active'
                   9081: => 'Mäßig aktiv',
                   9082: 
1.362     bisitz   9083:    'Inactive'
                   9084: => 'Inaktiv',
                   9085: 
1.371     bisitz   9086:    'User Counts'
                   9087: => 'Benutzeranzahl',
                   9088: 
                   9089:    'Overall'
                   9090: => 'Gesamt',
                   9091: 
                   9092:    'Browser'
                   9093: => 'Webbrowser',
                   9094: 
                   9095:    'OS'
                   9096: => 'Betriebssytem',
                   9097: 
                   9098:    'Load Average'
                   9099: => 'Durchschnittliche Auslastung',
                   9100: 
                   9101:    'Login time'
                   9102: => 'Zeitpunkt des Logins',
                   9103: 
                   9104:    'Last Transaction'
                   9105: => 'Letzte Transaktion',
                   9106: 
                   9107:    'Last Access'
                   9108: => 'Letzter Zugriff',
                   9109: 
                   9110:    'secs ago'
                   9111: => 'Sekunden vergangen',
                   9112: 
1.150     bisitz   9113:    'Expired'
                   9114: => 'Abgelaufen',
                   9115: 
1.349     wenzelju 9116:    'expired'
                   9117: => 'Abgelaufen',
                   9118: 
1.150     bisitz   9119:    'Future'
                   9120: => 'Zukünftig',
                   9121: 
1.348     wenzelju 9122:    'future'
                   9123: => 'Zukünftig',
                   9124: 
1.92      bisitz   9125:    'Sort by realm first, then student (group/section)'
1.274     bisitz   9126: => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student/in (Gruppe/Sektion)',
1.92      bisitz   9127: 
                   9128:    'Sort by student (group/section) first, then realm'
1.274     bisitz   9129: => 'Sortierung nach Student/in (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
1.92      bisitz   9130: 
1.135     bisitz   9131:    'Shift all dates based on this date'
                   9132: => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
                   9133: 
1.92      bisitz   9134:    'Overview Mode'
1.96      www      9135: => 'Übersichtsmodus',
1.92      bisitz   9136: 
                   9137:    'Overview'
1.96      www      9138: => 'Übersicht',
1.92      bisitz   9139: 
                   9140:    'Set Parameters'
                   9141: => 'Parameter einstellen',
                   9142: 
                   9143:    'Parts'
                   9144: => 'Aufgabenteile',
                   9145: 
                   9146:    'Section(s)'
                   9147: => 'Sektion(en)',
                   9148: 
                   9149:    'Group(s)'
                   9150: => 'Gruppe(n)',
                   9151: 
1.148     bisitz   9152:    'Parameter Selection'
                   9153: => 'Parameter-Auswahl',
                   9154: 
                   9155:    'Add Selection for...'
                   9156: => 'Auswahl hinzufügen für...',
                   9157: 
1.92      bisitz   9158:    'Select Common Only'
1.401     bisitz   9159: => 'Nur Übliche wählen',
1.92      bisitz   9160: 
1.148     bisitz   9161:    'Problem Dates'
                   9162: => 'Aufgabendatumsfelder',
                   9163: 
                   9164:    'Content Dates'
                   9165: => 'Inhaltsdatumsfelder',
1.92      bisitz   9166: 
1.148     bisitz   9167:    'Discussion Settings'
                   9168: => 'Diskussions-Einstellungen',
1.92      bisitz   9169: 
1.148     bisitz   9170:    'Visibilities'
                   9171: => 'Sichtbarkeit',
1.92      bisitz   9172: 
1.148     bisitz   9173:    'Part Parameters'
                   9174: => 'Aufgabenteil-Parameter',
1.92      bisitz   9175: 
1.148     bisitz   9176:    'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
1.293     bisitz   9177: => 'Für Benutzer [_1] oder Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
1.92      bisitz   9178: 
1.248     weissno  9179:    'Group Portfolio'
1.273     bisitz   9180: => 'Gruppen-Portfolio',
1.92      bisitz   9181: 
1.227     weissno  9182:    "Enter user:domain for User's Personal Information Page"
                   9183: => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die persönliche Seite des gewünschten Benutzers ein:",
1.92      bisitz   9184: 
                   9185:    'No map selected.'
1.96      www      9186: => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
1.92      bisitz   9187: 
                   9188:    'Most Recent:'
                   9189: => 'Aktuellste:', # n.t.
                   9190: 
1.390     bisitz   9191:    'most recent'
                   9192: => 'aktuellste',
                   9193: 
1.92      bisitz   9194:    'In Course:'
                   9195: => 'Im Kurs:', # n.t.
                   9196: 
                   9197:    'Use:'
                   9198: => 'Verwende:', # n.t.
                   9199: 
1.98      bisitz   9200:    'Search LON-CAPA help'
                   9201: => 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe',
1.92      bisitz   9202: 
                   9203:    'Before course enrollment start!'
1.110     bisitz   9204: => 'Liegt VOR Kursbelegungs-Start!',
1.92      bisitz   9205: 
                   9206:    'After course enrollment end!'
1.110     bisitz   9207: => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',
1.92      bisitz   9208: 
1.153     bisitz   9209:    'in the past'
                   9210: => 'liegt in der Vergangenheit',
                   9211: 
                   9212:    'in the future'
                   9213: => 'liegt in der Zukunft',
                   9214: 
1.92      bisitz   9215:    'Choose'
1.96      www      9216: => 'Übernehmen',
1.92      bisitz   9217: 
                   9218:    'Title:'
                   9219: => 'Titel:',
                   9220: 
                   9221:    'URL:'
                   9222: => 'URL:',
1.87      bisitz   9223: 
1.94      bisitz   9224:    'Course, Portfolio and Catalog Search'
                   9225: => 'Katalog-Suche, Portfolio-Suche und Suche im Kurs',
                   9226: 
                   9227:    'ERROR:'
                   9228: => 'FEHLER:',
                   9229: 
1.143     bisitz   9230:    'occurred while running'
1.97      bisitz   9231: => 'trat auf während der Ausführung von', # n.t.
1.94      bisitz   9232: 
                   9233:    '(click for example)'
1.96      www      9234: => '(Klicken für Beispiel)',
1.94      bisitz   9235: 
1.105     bisitz   9236:    'click for example'
                   9237: => 'Klicken für Beispiel',
                   9238: 
1.94      bisitz   9239:    'Re-Enable'
                   9240: => 'wieder aktivieren',
                   9241: 
                   9242:    'Script Functions'
1.244     bisitz   9243: => 'Funktionen in Skripten',
1.94      bisitz   9244: 
                   9245:    'Image Options'
                   9246: => 'Bildoptionen', # n.t.
                   9247: 
                   9248:    'left'
                   9249: => 'links',
                   9250: 
                   9251:    'right'
                   9252: => 'rechts',
                   9253: 
1.246     bisitz   9254:    'middle'
                   9255: => 'mittig',
                   9256: 
1.349     wenzelju 9257:    'Middle'
                   9258: => 'mittig',
                   9259: 
1.94      bisitz   9260:    'TeXwidth (mm):'
                   9261: => 'TeX-Breite (mm):',
                   9262: 
                   9263:    'TeXheight (mm):'
1.96      www      9264: => 'TeX-Höhe (mm):',
1.94      bisitz   9265: 
                   9266:    'TeXwrap:'
                   9267: => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
                   9268: 
                   9269:    'Sorry!'
1.156     bisitz   9270: => 'Schade...',
1.94      bisitz   9271: 
                   9272:    'Resource not available.'
                   9273: => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
                   9274: 
1.346     bisitz   9275:    'File Type'
                   9276: => 'Dateityp',
1.94      bisitz   9277: 
1.305     bisitz   9278:    'Decompress [_1]?'
                   9279: => '[_1] entpacken?',
                   9280: 
1.94      bisitz   9281:    'Output of decompress:'
1.156     bisitz   9282: => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
1.94      bisitz   9283: 
                   9284:    'Decompress complete.'
1.156     bisitz   9285: => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
1.94      bisitz   9286: 
                   9287:    'Archive:'
                   9288: => 'Archiv:',
                   9289: 
                   9290:    'inflating:'
                   9291: => 'entpacke:',
                   9292: 
                   9293:    'Incorrect:'
                   9294: => 'Inkorrekt:',
                   9295: 
                   9296:    'Correct:'
                   9297: => 'Korrekt:',
                   9298: 
1.119     bisitz   9299:    'Correct'
                   9300: => 'Korrekt',
1.94      bisitz   9301: 
1.336     wenzelju 9302:    'Partially Correct'
1.338     wenzelju 9303: => 'Teilweise korrekt',
1.336     wenzelju 9304: 
1.97      bisitz   9305:    'Pick course first'
                   9306: => 'Erst Kurs auswählen',
1.94      bisitz   9307: 
                   9308:    'User Information Changed'
1.96      www      9309: => 'Geänderte Benutzerdaten',
1.94      bisitz   9310: 
1.246     bisitz   9311:    'Previous Value:'
                   9312: => 'Vorheriger Wert:',
                   9313: 
                   9314:    'Changed To:'
                   9315: => 'Geändert in:',
1.94      bisitz   9316: 
                   9317:    'disk space allocated to portfolio files'
1.96      www      9318: => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
1.94      bisitz   9319: 
1.95      bisitz   9320:    'You have new messages'
                   9321: => 'Sie haben neue Nachrichten',
                   9322: 
                   9323:    'Destination folder'
                   9324: => 'Zielverzeichnis',
                   9325: 
                   9326:    'Mark Read'
1.101     bisitz   9327: => 'Als gelesen kennzeichnen',
1.95      bisitz   9328: 
                   9329:    'Move to Folder ->'
                   9330: => 'Verschiebe in Verzeichnis',
                   9331: 
1.287     bisitz   9332:    'Register Response Devices (&quot;Clickers&quot;)'
1.96      www      9333: => 'Antwortgeräte ("Clicker") registrieren',
1.95      bisitz   9334: 
                   9335:    'Enter response device ("clicker") numbers'
1.96      www      9336: => 'Geben Sie die Nummern der Antwortgeräte ("Clicker") ein',
1.95      bisitz   9337: 
                   9338:    'Locating your clicker ID'
1.119     bisitz   9339: => 'Die Clicker-ID ausfindig machen',
1.95      bisitz   9340: 
1.118     bisitz   9341:    'Register Clicker'
                   9342: => 'Clicker registrieren',
                   9343: 
1.95      bisitz   9344:    'Register'
                   9345: => 'Registrieren',
                   9346: 
                   9347:    'New Link'
                   9348: => 'Neues Lesezeichen', # n.t.
                   9349: 
                   9350:    'Refresh'
                   9351: => 'Aktualisieren', # n.t.
                   9352: 
1.320     bisitz   9353:    'Custom metadata [_1]'
                   9354: => 'Eigene Metadaten [_1]',
1.95      bisitz   9355: 
                   9356:    'Question/Comment/Feedback about course content'
1.97      bisitz   9357: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Kursinhalt',
1.95      bisitz   9358: 
1.352     wenzelju 9359:    'Question/Comment/Feedback about community content'
                   9360: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Community-Inhalt',
                   9361: 
1.95      bisitz   9362:    'User modify/custom role edit'
                   9363: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
                   9364: 
                   9365:    'User Search'
                   9366: => 'Benutzersuche',
                   9367: 
                   9368:    'to add/modify roles'
1.96      www      9369: => ', um Rollen hinzuzufügen oder zu ändern',
1.95      bisitz   9370: 
                   9371:    'is'
                   9372: => 'ist',
                   9373: 
                   9374:    'contains'
1.96      www      9375: => 'enthält',
1.95      bisitz   9376: 
1.371     bisitz   9377:    'Contains'
                   9378: => 'enthält',
                   9379: 
1.95      bisitz   9380:    'in this domain'
1.96      www      9381: => 'in dieser Domäne',
1.95      bisitz   9382: 
                   9383:    'in institutional directory'
1.355     bisitz   9384: => 'im Institutionsverzeichnis',
1.95      bisitz   9385: 
                   9386:    'Domain/institution to search'
1.98      bisitz   9387: => 'LON-CAPA-Domäne, in der gesucht werden soll',
1.95      bisitz   9388: 
                   9389:    'Directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.96      www      9390: => 'Die Verzeichnissuche wurde noch nicht für die Domäne [_1] konfiguriert!',
1.95      bisitz   9391: 
                   9392:    'permanent e-mail'
                   9393: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9394: 
                   9395:    'Set user role'
                   9396: => 'Benutzerrolle einrichten',
                   9397: 
                   9398:    'Make new user "[_1]"'
                   9399: => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',
                   9400: 
1.339     bisitz   9401:    'Course Editor'
1.95      bisitz   9402: => 'Kursinhalt einrichten',
                   9403: 
1.339     bisitz   9404:    'Community Editor'
                   9405: => 'Community-Inhalt einrichten',
                   9406: 
1.95      bisitz   9407:    'Choose which items you wish to export from your Course.'
1.96      www      9408: => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',
1.95      bisitz   9409: 
                   9410:    'Content items'
                   9411: => 'Inhaltselemente',
                   9412: 
                   9413:    'Discussion posts'
1.96      www      9414: => 'Diskussionsbeiträge',
1.95      bisitz   9415: 
                   9416:    'Download the zip file from'
                   9417: => 'Download ZIP-Datei:',
                   9418: 
                   9419:    'IMS course archive'
                   9420: => 'IMS-Kursarchiv',
                   9421: 
                   9422:    'last name, first name'
                   9423: => 'Nachname, Vorname',
                   9424: 
                   9425:    'Select a Template'
                   9426: => 'Auswahl einer Vorlage',
                   9427: 
                   9428:    'Edit custom role'
1.125     bisitz   9429: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrolle einrichten',
1.95      bisitz   9430: 
                   9431:    'Privilege'
                   9432: => 'Berechtigung',
                   9433: 
1.99      bisitz   9434:    'Showing users with a name starting with [_1]'
                   9435: => 'Anzeige von Benutzern, deren Name beginnt mit [_1]',
1.97      bisitz   9436: 
                   9437:    'Permanent e-mail address'
                   9438: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9439: 
                   9440:    'User [_1] in domain [_2]'
                   9441: => 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',
                   9442: 
                   9443:    'Result'
                   9444: => 'Ergebnis',
                   9445: 
                   9446:    'Directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
                   9447: => 'Die Institussuche in der Domäne [_1] ist für den angeforderten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
                   9448: 
                   9449:    'Setting'
                   9450: => 'Einstellung',
                   9451: 
                   9452:    'Directory search available?'
                   9453: => 'Verzeichnissuche verfügbar machen?',
                   9454: 
                   9455:    'Edit action'
                   9456: => 'Aktion',
                   9457: 
                   9458:    'Effect'
                   9459: => 'Effekt',
                   9460: 
                   9461:    'Course / User'
                   9462: => 'Kurs / Benutzer',
                   9463: 
                   9464:    'deny'
                   9465: => 'verweigern',
                   9466: 
                   9467:    'allow'
                   9468: => 'zulassen',
                   9469: 
                   9470:    'Delete this rule'
                   9471: => 'Diese Regel löschen',
                   9472: 
                   9473:    'Insert rule above'
                   9474: => 'Regel oberhalb einfügen',
                   9475: 
                   9476:    'Insert rule below'
                   9477: => 'Regel unterhalb einfügen',
                   9478: 
                   9479:    'Move rule down'
                   9480: => 'Regel nach unten verschieben',
                   9481: 
                   9482:    'Move rule up'
                   9483: => 'Regel nach oben verschieben',
                   9484: 
                   9485:    'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
                   9486: => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',
                   9487: 
                   9488:    'Updated'
                   9489: => 'Geändert',
                   9490: 
1.347     bisitz   9491:    'The error occurred on host [_1]'
1.97      bisitz   9492: => 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.',
                   9493: 
                   9494:    'This error occurred on machine [_1]'
1.148     bisitz   9495: => 'Dieser Fehler trat auf Maschine [_1] auf.', # n.t.
1.97      bisitz   9496: 
                   9497:    'Clear all Messages in Subdirectory'
1.107     bisitz   9498: => 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen',
1.97      bisitz   9499: 
                   9500:    'Task information'
                   9501: => 'Information',
                   9502: 
                   9503:    'Automated adds/drops'
                   9504: => 'Automatische Hinzufügungen/Ausschließungen',
                   9505: 
                   9506:    'Change enrollment dates'
                   9507: => 'Kursbelegungsdaten ändern',
                   9508: 
                   9509:    'Change access dates'
                   9510: => 'Zugriffszeiten ändern',
                   9511: 
                   9512:    'Notification of changes'
                   9513: => 'Benachrichtigung über Änderungen',
                   9514: 
                   9515:    'Change crosslistings'
1.360     wenzelju 9516: => 'Fachübergreifende Querverweise ändern',
1.97      bisitz   9517: 
                   9518:    'Section settings'
                   9519: => 'Sektions-Einstellungen',
                   9520: 
                   9521:    'Student photo settings'
                   9522: => 'Einstellungen studentischer Fotos',
                   9523: 
                   9524:    'Update roster now'
                   9525: => 'Kursteilnehmerliste jetzt aktualisieren',
                   9526: 
                   9527:    'Update student photos'
                   9528: => 'Studentische Fotos aktualisieren',
                   9529: 
                   9530:    'View students and change type'
1.201     hauer    9531: => 'Studierende betrachten und Typ ändern',
1.97      bisitz   9532: 
                   9533:    'Changes to nightly automated enrollments'
1.110     bisitz   9534: => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',
1.97      bisitz   9535: 
                   9536:    'Currently: Nightly adds: [_1], Nightly drops: [_2]'
                   9537: => 'Derzeit: Nächtliche Hinzufügungen: [_1], nächtliche Ausschließungen: [_2]',
                   9538: 
                   9539:    'OFF'
                   9540: => 'AUS',
                   9541: 
                   9542:    'ON'
                   9543: => 'AN',
                   9544: 
                   9545:    'Additions based on classlist changes:'
                   9546: => 'Hinzufügungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   9547: 
                   9548:    'Removals based on classlist changes:'
                   9549: => 'Ausschließungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   9550: 
                   9551:    'Enable'
1.330     bisitz   9552: => 'Aktivieren',
1.97      bisitz   9553: 
                   9554:    'Disable'
                   9555: => 'Deaktivieren',
                   9556: 
                   9557:    'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'
1.201     hauer    9558: => 'Hinweis: Alle Studierenden, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.',
1.97      bisitz   9559: 
                   9560:    'Changes to first and/or last automated enrollment dates'
1.199     schafran 9561: => 'Änderungen von Anfangs- und/oder Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9562: 
                   9563:    'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]'
1.110     bisitz   9564: => 'Derzeit: Start der automatischen Kursbelegung: [_1], Ende der automatischen Kursbelegung: [_2]',
1.97      bisitz   9565: 
                   9566:    'Set date of first automated enrollment for registered students'
1.201     hauer    9567: => 'Setzen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   9568: 
                   9569:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'
1.201     hauer    9570: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Anfangsdatum nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studierende enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',
1.97      bisitz   9571: 
                   9572:    'Set date of last automated enrollment for registered students'
1.201     hauer    9573: => 'Setzen des Enddatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   9574: 
                   9575:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'
1.199     schafran 9576: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Enddatums nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',
1.97      bisitz   9577: 
                   9578:    'Changes to default start and/or end dates for student access'
1.199     schafran 9579: => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Enddatum für studentischen Zugriff',
1.97      bisitz   9580: 
                   9581:    'Currently: default first access:'
                   9582: => 'Derzeit: voreingesteller erste Zugriff:',
                   9583: 
                   9584:    ', default last access:'
                   9585: => ', voreingestellter letzter Zugriff:',
                   9586: 
                   9587:    'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   9588: => 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   9589: 
                   9590:    'Set date of last access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   9591: => 'Einstellen des Datums für den letzten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   9592: 
                   9593:    'Changes to section settings'
                   9594: => 'Sektionseinstellungen',
                   9595: 
                   9596:    'Currently no sections of'
                   9597: => 'Derzeit ist für keine Sektionen des Kurses',
                   9598: 
                   9599:    'are contributing enrollment to the LON-CAPA class roster.'
                   9600: => 'eine Teilnahme an der Kursbelegung eingerichtet.',
                   9601: 
                   9602:    'Add enrollment from additional sections.'
                   9603: => 'Kursbelegung für weitere Sektionen hinzufügen',
                   9604: 
                   9605:    'Number of new sections to add:'
                   9606: => 'Anzahl hinzuzufügender Sektionen:',
                   9607: 
                   9608:    'Students enrolling in the sections listed below will be automatically added to the class roster for LON-CAPA course'
                   9609: => 'Studierende, die in die unten aufgelisteten Sektionen eingeschrieben werden, werden automatisch in die Kursteilnehmerliste des Kurses',
                   9610: 
                   9611:    'if you have chosen to enable a nightly automated enrollment update.'
1.110     bisitz   9612: => 'aufgenommen, falls die nächtliche, automatische Kursbelegung aktiviert ist.',
1.97      bisitz   9613: 
                   9614:    'Nightly additions based on classlist changes now'
                   9615: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   9616: 
                   9617:    'Nightly additions based on classlist changes still'
                   9618: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   9619: 
                   9620:    'Nightly removals based on classlist changes now'
                   9621: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   9622: 
                   9623:    'Nightly removals based on classlist changes still'
                   9624: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   9625: 
                   9626:    'enabled'
                   9627: => 'aktiviert',
                   9628: 
                   9629:    'disabled'
                   9630: => 'deaktiviert',
                   9631: 
                   9632:    'The first date for automated enrollment has been changed'
1.110     bisitz   9633: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   9634: 
                   9635:    'The last date for automated enrollment has been changed'
1.199     schafran 9636: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   9637: 
                   9638:    'The first date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.110     bisitz   9639: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   9640: 
                   9641:    'The last date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.199     schafran 9642: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   9643: 
                   9644:    'Currently: Notification:'
                   9645: => 'Derzeit: Benachrichtigung:',
                   9646: 
                   9647:    'Notification of LON-CAPA course roster changes resulting from nightly automated enrollment process?'
1.110     bisitz   9648: => 'Benachrichtigung über Änderungen an der Kursteilnehmerliste durch die nächtliche, automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.97      bisitz   9649: 
                   9650:    'The table below contains a list of Kurs-Koordinators in this course.'
                   9651: => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',
                   9652: 
                   9653:    'username:domain'
1.142     riegler  9654: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.97      bisitz   9655: 
1.453   ! bisitz   9656:    'Username:domain'
        !          9657: => 'Benutzerkennung:Domäne',
        !          9658: 
1.388     bisitz   9659:    'Username:domain of each co-owner'
                   9660: => 'Benutzerkennung:Domäne eines jeden Co-Eigentümers',
                   9661: 
1.411     bisitz   9662:    'Username/domain'
                   9663: => 'Benutzerkennung/Domäne',
                   9664: 
1.97      bisitz   9665:    'Course Access'
                   9666: => 'Kurs-Zugriff',
                   9667: 
                   9668:    'Current notification status'
                   9669: => 'Derzeitiger Benachrichtigungsstatus',
                   9670: 
                   9671:    'Notification active'
                   9672: => 'Benachrichtigung aktiv',
                   9673: 
                   9674:    'Notification inactive'
                   9675: => 'Benachrichtigung inaktiv',
                   9676: 
                   9677:    'Notification?'
                   9678: => 'Benachrichtigen?',
                   9679: 
                   9680:    "The table below contains a list of Domänen-Koordinators from this course's domain who are not also Kurs-Koordinators."
                   9681: => "Liste der Domänen-Koordinatoren, die in der Kurs-Domäne liegen, aber nicht zusätzlich Kurs-Koordinatoren sind",
                   9682: 
                   9683:    'Notification of enrollment changes now'
                   9684: => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen ist jetzt',
                   9685: 
                   9686:    'Notification of enrollment changes still'
                   9687: => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen bleibt weiterhin',
                   9688: 
                   9689:    'The following will receive notification if there are any changes in enrollment in LON-CAPA course:'
1.110     bisitz   9690: => 'Die folgenden Benutzer erhalten eine Benachrichtigung im Falle von Änderungen der Kursteilnehmerliste durch die automatische Kursbelegung des Kurses',
1.97      bisitz   9691: 
                   9692:    'as a result of the nightly enrollment check:'
1.110     bisitz   9693: => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',
1.97      bisitz   9694: 
                   9695:    'Course search'
                   9696: => 'Kurs-Suche',
                   9697: 
                   9698:    'View/Modify Courses'
                   9699: => 'Kurse betrachten/ändern',
                   9700: 
                   9701:    'Course details'
                   9702: => 'Kursdetails',
                   9703: 
                   9704:    'Detailed course information:'
                   9705: => 'Detailierte Kursinformationen:',
                   9706: 
1.386     bisitz   9707:    'Detailed community information:'
                   9708: => 'Detailierte Community-Informationen:',
                   9709: 
1.97      bisitz   9710:    'Default Access Dates for Students'
                   9711: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Studierende',
                   9712: 
1.353     wenzelju 9713:    'Default Access Dates for Members'
                   9714: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Mitglieder',
                   9715: 
                   9716:    'Access dates for students'
                   9717: => 'Zugriffszeiten für Studierende',
                   9718: 
                   9719:    'Access dates for community members'
                   9720: => 'Zugriffszeiten für Community-Mitglieder',
                   9721: 
1.97      bisitz   9722:    'Student Counts'
1.283     bisitz   9723: => 'Anzahl Studierende',
1.97      bisitz   9724: 
1.145     bisitz   9725:    'Auto-enrollment of[_1]registered students'
1.201     hauer    9726: => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studierender',
1.145     bisitz   9727: 
                   9728:    'Details'
                   9729: => 'Details',
1.97      bisitz   9730: 
                   9731:    'Not enabled'
1.100     bisitz   9732: => 'Nicht aktiviert',
1.97      bisitz   9733: 
                   9734:    'section:'
                   9735: => 'Sektion:', # n.t.
                   9736: 
1.146     bisitz   9737:    'Previous access'
                   9738: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   9739: 
                   9740:    'Current access'
                   9741: => 'Aktueller Zugriff',
1.97      bisitz   9742: 
1.146     bisitz   9743:    'Future access'
                   9744: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.97      bisitz   9745: 
                   9746:    'Back to course listing'
                   9747: => 'Zurück zur Kursübersicht',
                   9748: 
1.386     bisitz   9749:    'Back to community listing'
                   9750: => 'Zurück zur Community-Übersicht',
                   9751: 
1.97      bisitz   9752:    'Immediate course roster update'
                   9753: => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
                   9754: 
                   9755:    'There were no new students to add to the course.'
1.201     hauer    9756: => 'Es existieren keine Studierenden, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
1.97      bisitz   9757: 
                   9758:    'Back to options page'
                   9759: => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
                   9760: 
1.382     bisitz   9761:    'View/Modify settings for: [_1]'
                   9762: => 'Anzeigen/ändern der Einstellungen für [_1]',
1.97      bisitz   9763: 
1.248     weissno  9764:    'Modify quota for group portfolio'
1.254     bisitz   9765: => 'Ändern des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio',
1.97      bisitz   9766: 
                   9767:    'Display current settings for automated enrollment'
1.110     bisitz   9768: => 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9769: 
                   9770:    'Modify institutional code, course owner and/or default authentication'
1.355     bisitz   9771: => 'Ändern des institutionellen Codes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung',
1.97      bisitz   9772: 
1.134     bisitz   9773:    'Modify course catalog settings for course'
                   9774: => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',
                   9775: 
                   9776:    'Catalog settings'
1.390     bisitz   9777: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen',
1.134     bisitz   9778: 
                   9779:    'Catalog Settings for Course'
1.370     bisitz   9780: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs',
1.134     bisitz   9781: 
1.352     wenzelju 9782:    'Catalog Settings for Community'
1.370     bisitz   9783: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für die Community',
1.352     wenzelju 9784: 
1.332     bisitz   9785:    'Visibility in Course/Community Catalog'
                   9786: => 'Sichtbarkeit in der Kurs-/Community-Übersicht',
1.134     bisitz   9787: 
1.332     bisitz   9788:    "Unless excluded, a course/community is listed in this domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies:"
                   9789: => 'Sofern ein Kurs/eine Community nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kurs-/Community-Übersicht ausgeschlossen wurde, wird er/sie angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:',
1.134     bisitz   9790: 
1.349     wenzelju 9791:    'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code.'
                   9792: => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen.',
                   9793: 
1.371     bisitz   9794:    'The course has been categorized using at least one of the course categories defined for the domain.'
1.134     bisitz   9795: => 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die für diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.',
                   9796: 
                   9797:    'Exclude from course catalog'
1.384     bisitz   9798: => 'Von der Kursübersicht ausschließen',
                   9799: 
                   9800:    'Exclude from course catalog:'
                   9801: => 'Von der Kursübersicht auschließen:',
                   9802: 
                   9803:    'Exclude from community catalog'
                   9804: => 'Von der Community-Übersicht ausschließen',
                   9805: 
                   9806:    'Excluded from course catalog'
                   9807: => 'Von der Kursübersicht ausgeschlossen',
                   9808: 
                   9809:    'Excluded from community catalog'
                   9810: => 'Von der Community-Übersicht ausgeschlossen',
1.134     bisitz   9811: 
                   9812:    'Categorize Course'
                   9813: => 'Kurs kategorisieren',
                   9814: 
1.348     wenzelju 9815:    'Categorize course'
                   9816: => 'Kurs kategorisieren',
                   9817: 
1.352     wenzelju 9818:    'Categorize Community'
                   9819: => 'Community kategorisieren',
                   9820: 
1.134     bisitz   9821:    'No categories defined for this domain'
                   9822: => 'In dieser Domäne wurden bisher keine Kategorien angelegt.',
                   9823: 
                   9824:    'Assign one or more categories to this course.'
                   9825: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   9826: 
1.352     wenzelju 9827:    'Assign one or more categories to this community.'
                   9828: => 'Dieser Community eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   9829: 
1.134     bisitz   9830:    'If auto-cataloging based on institutional code is enabled in the domain, a course will continue to be listed in the catalog of official courses, in addition to receiving a listing under any manually assigned categor(ies).'
1.147     bisitz   9831: => 'Falls die automatische, auf den institutionellen Codes basierende Katalogisierung in dieser Domäne aktiviert ist, wird ein Kurs weiterhin in der Übersicht der offiziellen Kurse aufgelistet und zusätzlich in einer Liste mit allen manuell zugewiesenen Kategorien angezeigt.',
1.134     bisitz   9832: 
                   9833:    'Category settings'
                   9834: => 'Kategorie-Einstellungen',
                   9835: 
                   9836:    'Show/Hide a course in the catalog'
                   9837: => 'Anzeigen/Verbergen von Kursen im Kursüberblick',
                   9838: 
                   9839:    'Assign a category to a course'
                   9840: => 'Einem Kurs eine Kategorie zuweisen',
                   9841: 
1.352     wenzelju 9842:    'Assign a category to a community'
                   9843: => 'Einer Community eine Kategorie zuweisen',
                   9844: 
1.134     bisitz   9845:    'Set in "Modify Course" (Domain)'
                   9846: => 'Einstellung in "Kurs einstellen" (Domäne)',
                   9847: 
1.140     bisitz   9848:    'Set in "Modify Parameters" (Course)'
                   9849: => 'Einstellung in "Parameter ändern" (Kurs)',
1.134     bisitz   9850: 
                   9851:    'Categories'
                   9852: => 'Kategorien',
                   9853: 
                   9854:    'Add category'
                   9855: => 'Kategorie hinzufügen',
                   9856: 
                   9857:    'Add category:'
                   9858: => 'Kategorie hinzufügen:',
                   9859: 
                   9860:    'Add subcategory:'
                   9861: => 'Unterkategorie hinzufügen:',
                   9862: 
                   9863:    'New:'
                   9864: => 'Neu:',
                   9865: 
1.97      bisitz   9866:    'Choose a course'
                   9867: => 'Kurs auswählen',
                   9868: 
                   9869:    'Pick action'
                   9870: => 'Aktion auswählen',
                   9871: 
1.348     wenzelju 9872:    'Pick Action'
                   9873: => 'Aktion auswählen',
                   9874: 
1.97      bisitz   9875:    'Display settings'
                   9876: => 'Einstellungen anzeigen',
                   9877: 
                   9878:    'Course settings that control automated enrollment in this LON-CAPA course are currently:'
1.110     bisitz   9879: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung dieses Kurses:',
1.97      bisitz   9880: 
                   9881:    'Course setting'
1.145     bisitz   9882: => 'Kurs-Einstellung',
1.97      bisitz   9883: 
                   9884:    'Modifiable by DC only'
                   9885: => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',
                   9886: 
                   9887:    'Default authentication parameter'
1.381     bisitz   9888: => 'Voreingestellter Authentifizierungsparameter',
1.97      bisitz   9889: 
                   9890:    'Default authentication method'
1.353     wenzelju 9891: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   9892: 
                   9893:    'Date of last automated enrollment'
1.199     schafran 9894: => 'Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9895: 
                   9896:    'Date of first automated enrollment'
1.110     bisitz   9897: => 'Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9898: 
                   9899:    'Official course code'
                   9900: => 'Offizieller Kurscode',
                   9901: 
                   9902:    'Username:domain of course owner'
1.142     riegler  9903: => 'Benutzerkennung:Domäne des Kurs-Eigentümers',
1.97      bisitz   9904: 
1.352     wenzelju 9905:    'Username:domain of community owner'
                   9906: => 'Benutzerkennung:Domäne des Community-Eigentümers',
                   9907: 
1.97      bisitz   9908:    'Date of last student access'
1.199     schafran 9909: => 'Enddatum des studentischen Zugriffs',
1.97      bisitz   9910: 
                   9911:    'Date of first student access'
                   9912: => 'Anfangsdatum des studentischen Zugriffs',
                   9913: 
                   9914:    'Course section number(:LON-CAPA section)'
                   9915: => 'Kurssektionsnummer(:LON-CAPA-Sektionsnummer)',
                   9916: 
                   9917:    'Show more details'
                   9918: => 'Mehr Details',
                   9919: 
                   9920:    'Public RSS/podcast (subscribe to):'
1.365     bisitz   9921: => 'Öffentlicher RSS-Feed/Podcast (Einschreibe-Link):',
                   9922: 
                   9923:    'Public RSS/podcast (subscribe to)'
                   9924: => 'Öffentlicher RSS-Feed/-Podcast (Einschreibe-Link)',
1.97      bisitz   9925: 
                   9926:    'Course Owner:'
                   9927: => 'Kurs-Eigentümer:',
                   9928: 
1.98      bisitz   9929:    'Default Authentication method'
                   9930: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   9931: 
                   9932:    'Automated Enrollment'
1.110     bisitz   9933: => 'Automatische Kursbelegung',
1.97      bisitz   9934: 
                   9935:    'Use the menu on the left to choose an enrollment management task.'
1.110     bisitz   9936: => 'Wählen Sie im Menü links die gewünschte Aktion zur automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   9937: 
                   9938:    'Result of Changes to Automated Enrollment Settings.'
1.110     bisitz   9939: => 'Ergebnis der Änderungen an den Einstellungen zur automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9940: 
                   9941:    'The following automated enrollment parameters have been changed:'
1.110     bisitz   9942: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung wurden geändert:', # n.t.
1.97      bisitz   9943: 
                   9944:    'now set to'
                   9945: => 'ist jetzt', # n.t.
                   9946: 
1.364     wenzelju 9947:    'now set to:'
                   9948: => 'ist jetzt:',
                   9949: 
1.97      bisitz   9950:    'still set to'
                   9951: => 'bleibt weiterhin', # n.t.
                   9952: 
1.364     wenzelju 9953:    'still set to:'
                   9954: => 'bleibt weiterhin:',
                   9955: 
1.388     bisitz   9956:    '[_1] still set to: [_2]'
                   9957: => '[_1] bleibt weiterhin [_2]',
                   9958: 
                   9959:    'The following were unchanged:'
                   9960: => 'Folgendes bleibt unverändert:',
                   9961: 
1.97      bisitz   9962:    'The following automated enrollment parameters remain unchanged:'
1.110     bisitz   9963: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t.
1.97      bisitz   9964: 
                   9965:    'Change settings'
                   9966: => 'Einstellungen ändern',
                   9967: 
                   9968:    "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"
1.201     hauer    9969: => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studierenden einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",
1.97      bisitz   9970: 
                   9971:    'Include link to accessible portfolio files'
                   9972: => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
                   9973: 
1.126     bisitz   9974:    'Print header format'
                   9975: => 'Kopfbereich beim Druck',
                   9976: 
                   9977:    'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'
1.402     bisitz   9978: => 'Platzhalter:<br />[_1]: Studierendenname, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Anmerkung zur Übung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',
1.97      bisitz   9979: 
                   9980:    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
1.201     hauer    9981: => 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
1.97      bisitz   9982: 
1.189     bisitz   9983:    "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"
                   9984: => "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",
1.97      bisitz   9985: 
                   9986:    'Bridge Task Grading'
1.126     bisitz   9987: => 'Bewertung von "Bridge Tasks"',
1.97      bisitz   9988: 
                   9989:    'Classlist Manager'
1.250     bisitz   9990: => 'Automatische Kursbelegung', # ???
1.97      bisitz   9991: 
1.132     bisitz   9992:    'Note for students:'
1.201     hauer    9993: => 'Hinweis für Studierende:',
1.132     bisitz   9994: 
                   9995:    'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'
                   9996: => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   9997: 
                   9998:    'Please [_1]log in again[_2].'
1.268     hauer    9999: => 'Bitte [_1]erneut einloggen[_2].',
1.97      bisitz   10000: 
                   10001:    'Switching Server ...'
                   10002: => 'Serverwechsel...',
                   10003: 
                   10004:    'Already logged in'
                   10005: => 'Bereits angemeldet',
                   10006: 
                   10007:    'Apply style file: '
                   10008: => 'Styledatei anwenden: ',
                   10009: 
                   10010:    'The problem '
                   10011: => 'Die Aufgabe ',
                   10012: 
1.98      bisitz   10013:    'Search criteria'
                   10014: => 'Suchkriterien',
                   10015: 
                   10016:    'begins with'
                   10017: => 'beginnt mit',
                   10018: 
1.371     bisitz   10019:    'Begins with'
                   10020: => 'Beginnt mit',
                   10021: 
1.98      bisitz   10022:    'in selected LON-CAPA domain'
                   10023: => 'in ausgewählter LON-CAPA-Domäne',
                   10024: 
                   10025:    'in institutional directory for selected domain'
1.355     bisitz   10026: => 'im Institutionsverzeichnis der ausgewählten Domäne',
1.98      bisitz   10027: 
1.340     bisitz   10028:    'No match found for the username [_1] in this course.'
                   10029: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10030: 
                   10031:    'No exact match found for the username [_1] in this course.'
                   10032: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10033: 
                   10034:    'No match found for the last name [_1] in this course.'
                   10035: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10036: 
                   10037:    'No exact match found for the last name [_1] in this course.'
                   10038: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10039: 
                   10040:    'No match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   10041: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10042: 
                   10043:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   10044: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10045: 
                   10046:    'No match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10047: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10048: 
                   10049:    'No exact match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10050: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10051: 
                   10052:    'No match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10053: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10054: 
                   10055:    'No exact match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10056: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10057: 
                   10058:    'No match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10059: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10060: 
                   10061:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10062: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10063: 
                   10064:    'No match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10065: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10066: 
                   10067:    'No exact match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10068: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10069: 
                   10070:    'No match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10071: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10072: 
                   10073:    'No exact match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10074: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10075: 
                   10076:    'No match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10077: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10078: 
                   10079:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10080: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.98      bisitz   10081: 
                   10082:    'Creating new account.'
                   10083: => 'Erzeuge neuen Benutzeraccount...',
                   10084: 
                   10085:    'Report a documentation bug'
1.119     bisitz   10086: => 'Fehler in der Dokumentation melden (Englisch)',
1.98      bisitz   10087: 
                   10088:    'You must specify a valid username. Only the following are allowed: letters numbers - . @'
1.142     riegler  10089: => 'Geben Sie eine gültige Benutzerkennung ein. Nur folgende Zeichen sind erlaubt: Buchstaben, Ziffern, "-", "." und "@"',
1.98      bisitz   10090: 
                   10091:    'The following need to be corrected before the search can be run:'
                   10092: => 'Folgendes muss korrigiert werden, bevor die Suche gestartet werden kann:',
                   10093: 
                   10094:    'You must include some text to search for.'
                   10095: => 'Sie müssen Text eingeben, nach dem gesucht werden soll.',
                   10096: 
                   10097:    "The text you are searching for must contain at least two characters when using a 'begins' type search."
1.124     bisitz   10098: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens zwei Zeichen lang sein, wenn die 'beginnt mit'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   10099: 
                   10100:    "The text you are searching for must contain at least three characters when using a 'contains' type search."
1.124     bisitz   10101: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens drei Zeichen lang sein, wenn die 'enthält'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   10102: 
                   10103:    'You must choose a domain when using an institutional directory search.'
1.355     bisitz   10104: => 'Für die Suche im Institutionsverzeichnis müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   10105: 
                   10106:    'You must choose a domain when using a domain search.'
1.355     bisitz   10107: => 'Für die Domänensuche müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   10108: 
                   10109:    "When using searching by last,first you must include a comma as separator between last name and first name."
                   10110: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss zwischen Vor- und Nachname als Trennzeichen ein Komma stehen.",
                   10111: 
                   10112:    "When searching by last,first you must include at least one character in the first name."
                   10113: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss der Vorname mindestens ein Zeichen enthalten.",
                   10114: 
                   10115:    'Revoking [_1] in [_2]: [_3]'
                   10116: => 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10117: 
                   10118:    'Revoking custom role:'
1.125     bisitz   10119: => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',
1.98      bisitz   10120: 
                   10121:    'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'
                   10122: => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10123: 
1.296     bisitz   10124:    'Deleting custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   10125: => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] für [_3]',
1.98      bisitz   10126: 
                   10127:    'Add to classlist'
                   10128: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
                   10129: 
1.176     bisitz   10130:    'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
                   10131: => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
1.98      bisitz   10132: 
1.182     bisitz   10133:    'Re-enabling custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4] : [_5]'
1.296     bisitz   10134: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]: [_4]',
1.98      bisitz   10135: 
1.356     wenzelju 10136:    'Re-enabling custom role [_1] by [_2] in [_3]: [_4]'
                   10137: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]: [_4]',
                   10138: 
1.98      bisitz   10139:    'Unknown command'
                   10140: => 'Unbekannter Befehl',
                   10141: 
                   10142:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is a reserved word.'
                   10143: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da es sich um ein systemintern-reserviertes Wort handelt.',
                   10144: 
                   10145:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
                   10146: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
                   10147: 
1.389     bisitz   10148:    'may not be used as the name for a section, as it is the name of a community group'
                   10149: => 'ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Community verwendet wird.',
                   10150: 
1.189     bisitz   10151:    'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
                   10152: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
1.98      bisitz   10153: 
                   10154:    'Drop from classlist: [_1]'
                   10155: => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',
                   10156: 
                   10157:    'Existing Role'
                   10158: => 'Bestehende Rolle',
                   10159: 
                   10160:    'Assigning Role to Self'
1.346     bisitz   10161: => 'Zuweisung der Rolle an sich selber',
1.98      bisitz   10162: 
                   10163:    'Invalid search.'
                   10164: => 'Ungültige Suche.',
                   10165: 
                   10166:    'You must enter a search term.'
                   10167: => 'Sie müssen einen Suchbegriff eingeben.',
                   10168: 
                   10169:    'You must specify a valid domain when searching in a domain or institutional directory.'
                   10170: => 'Bei der Domänen- oder Institusverzeichnis-Suche müssen Sie eine gültige Domäne angeben.',
                   10171: 
                   10172:    'You may want to search in the LON-CAPA domain instead of the institutional directory.'
1.355     bisitz   10173: => 'Anstatt im Institutionsverzeichnis könnten Sie alternativ in den LON-CAPA-Domänen suchen.',
1.98      bisitz   10174: 
                   10175:    'New users can only be created in the domain to which your current role belongs - [_1].'
                   10176: => 'Neue Benutzer können nur in der Domäne angelegt werden, in der auch Ihre derzeitige Rolle liegt - [_1].',
                   10177: 
                   10178:    'Institutional directory search is not available in domain: [_1]'
1.355     bisitz   10179: => 'Eine Suche im Institutonsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10180: 
                   10181:    'Institutional directory search in domain: [_1] is only allowed for users with a current role in the domain.'
1.355     bisitz   10182: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nur für Benutzer erlaubt, die eine aktive Rolle in dieser Domäne haben.',
1.98      bisitz   10183: 
                   10184:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available to your user type: '
1.355     bisitz   10185: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht für Ihren Benutzertyp verfügbar: ',
1.98      bisitz   10186: 
                   10187:    'Institutional directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.355     bisitz   10188: => 'Die Suchfunktion im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht konfiguriert.',
1.98      bisitz   10189: 
                   10190:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available for searching by "[_2]"'
1.355     bisitz   10191: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht verfügbar für eine Suche nach "[_2]"',
1.98      bisitz   10192: 
                   10193:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available.'
1.355     bisitz   10194: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10195: 
                   10196:    'Institutional directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
1.355     bisitz   10197: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] für den gewünschten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10198: 
                   10199:    'You may want to broaden your search to a search of the institutional directory for the domain.'
1.355     bisitz   10200: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche im Institutionsverzeichnis der Domäne erweitern.',
1.98      bisitz   10201: 
                   10202:    'You may want to broaden your search to the selected LON-CAPA domain.'
                   10203: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche in der gewählten LON-CAPA-Domäne erweitern.',
                   10204: 
                   10205:    'Pick group first'
                   10206: => 'Erst Gruppe auswählen',
                   10207: 
                   10208:    'No login name specified'
                   10209: => 'Kein Loginname angegeben',
                   10210: 
1.223     bisitz   10211:    'Invalid login name.'
                   10212: => 'Ungültiger Loginname.',
1.98      bisitz   10213: 
1.223     bisitz   10214:    'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.'
1.98      bisitz   10215: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',
                   10216: 
                   10217:    'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'
                   10218: => 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.',
                   10219: 
                   10220:    "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
                   10221: => "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
                   10222: 
                   10223:    'For this user, the default quota is [_1] Mb.'
                   10224: => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
                   10225: 
                   10226:    "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
                   10227: => "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
                   10228: 
                   10229:    'in all LON-CAPA domains.'
                   10230: => 'in allen LON-CAPA-Domänen.',
                   10231: 
                   10232:    'in LON-CAPA domains:'
                   10233: => 'in den LON-CAPA-Domänen:',
                   10234: 
                   10235:    'in LON-CAPA domain '
                   10236: => 'in LON-CAPA-Domäne ',
                   10237: 
                   10238:    'Course settings modifiable by [_1] only.'
                   10239: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] änderbar sind',
                   10240: 
                   10241:    'Course Owner'
                   10242: => 'Kurs-Eigentümer',
                   10243: 
1.352     wenzelju 10244:    'Community Owner'
                   10245: => 'Community-Eigentümer',
                   10246: 
1.98      bisitz   10247:    'Username:Domain'
1.142     riegler  10248: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.98      bisitz   10249: 
1.137     bisitz   10250:    'Course Activity'
                   10251: => 'Letzte Kursaktivität',
                   10252: 
                   10253:    'Course Domain'
                   10254: => 'Kurs-Domäne',
1.98      bisitz   10255: 
                   10256:    'Course Institutional Code'
1.355     bisitz   10257: => 'Kurs-Institutions-Code',
1.98      bisitz   10258: 
1.354     wenzelju 10259:    'Institutional Code'
1.355     bisitz   10260: => 'Institutioneller Code',
1.354     wenzelju 10261: 
1.387     bisitz   10262:    'Institutional code'
                   10263: => 'Institutioneller Code',
                   10264: 
1.354     wenzelju 10265:    'Institutional Categorization'
                   10266: => 'Institutionelle Kategorisierung',
                   10267: 
                   10268:    'Institutional ID'
1.355     bisitz   10269: => 'Institutionelle ID',
1.354     wenzelju 10270: 
                   10271:    'Institutional Section'
1.355     bisitz   10272: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10273: 
                   10274:    'Institutional section'
1.355     bisitz   10275: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10276: 
                   10277:    'Institutional course/section'
1.355     bisitz   10278: => 'Institutionelle/r Kurs/Sektion',
1.354     wenzelju 10279: 
1.137     bisitz   10280:    "Course Owner's Username"
1.142     riegler  10281: => "Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers",
1.137     bisitz   10282: 
                   10283:    "Course Owner's Domain"
                   10284: => "Domäne des Kurs-Eigentümers",
1.98      bisitz   10285: 
1.137     bisitz   10286:    'Course Type'
                   10287: => 'Kurstyp',
1.98      bisitz   10288: 
1.353     wenzelju 10289:    'Course Type:'
                   10290: => 'Kurstyp:',
                   10291: 
1.98      bisitz   10292:    'LON-CAPA course ID'
                   10293: => 'LON-CAPA-Kurs-ID',
                   10294: 
                   10295:    'None found'
                   10296: => 'Keine Treffer',
                   10297: 
                   10298:    'Course settings which only a [_1] may modify.'
                   10299: => 'Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern kann.',
                   10300: 
                   10301:    "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."
                   10302: => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",
                   10303: 
                   10304:    'Set enrollment'
1.101     bisitz   10305: => 'Kursbelegung einstellen',
1.98      bisitz   10306: 
1.115     bisitz   10307:    'Please review the information in "Log-in help" and the "Getting started" guide if you are unable to log-in.'
                   10308: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe" und in die "Kurzeinleitung für Studierende", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10309: 
1.115     bisitz   10310:    'Please review the information in "Log-in help" if you are unable to log-in.'
                   10311: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10312: 
1.115     bisitz   10313:    'If your problem is still unresolved, the form below can be used to send a question to the LON-CAPA helpdesk.'
                   10314: => 'Wenn sich damit die Probleme nicht lösen lassen, dann können Sie das Formular auf dieser Seite ausfüllen und eine Anfrage an das Helpdesk schicken.',
1.99      bisitz   10315: 
1.115     bisitz   10316:    'Getting started guide'
                   10317: => 'Kurzeinleitung für Studierende',
1.99      bisitz   10318: 
1.370     bisitz   10319:    '[_1] [_2] [_3] ' # "mm tt yyyy"
                   10320: => '[_2].[_1].[_3] ', # "tt.mm.yyyy"
                   10321: 
1.99      bisitz   10322:    '[_1] [_2] [_3] [_4] [_5]m [_6]s ' # "mm dd yyyy hh mi ss" (1:month, 2:day, 3:year, 4:hour, 5:minute, 6:second)
                   10323: => '[_2]. [_1] [_3], [_4]:[_5]:[_6] ', # "dd. mm yyyy, hh:mi:ss"
                   10324: 
                   10325:    '[_1]Select Date[_2]'
1.118     bisitz   10326: => '[_1]Datum auswählen[_2]',
1.99      bisitz   10327: 
1.126     bisitz   10328:    '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'
1.201     hauer    10329: => '[_1]: Studierende können alle Sektionen sehen. [_2]: Studierende können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht für Studierende.',
1.99      bisitz   10330: 
1.126     bisitz   10331:    '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
                   10332: => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
1.99      bisitz   10333: 
1.189     bisitz   10334:    "[_1] for link to each a listing of each student's files."
1.274     bisitz   10335: => '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines/r jeden Studenten/in.',
1.99      bisitz   10336: 
1.126     bisitz   10337:    '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
1.274     bisitz   10338: => '[_1]: Student/in, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
1.126     bisitz   10339: 
                   10340:    'role:section,role:section,...'
                   10341: => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
                   10342: 
1.156     bisitz   10343:    'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'
1.201     hauer    10344: => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studierende in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',
1.99      bisitz   10345: 
                   10346:    'supported types'
                   10347: => 'Unterstützte Formate',
                   10348: 
                   10349:    '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
1.201     hauer    10350: => '[_1], um Nachricht nur an Studierende zu schicken. [_2], um Nachricht an Studierende zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
1.99      bisitz   10351: 
1.351     bisitz   10352:    'Bridge tasks'
                   10353: => '"Bridge Tasks"',
                   10354: 
1.126     bisitz   10355:    'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
1.351     bisitz   10356: => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge Tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
1.126     bisitz   10357: 
                   10358:    '[_1]: they are allowed (this is the default). [_2]: no, they can only grade their own section.'
                   10359: => '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.',
1.99      bisitz   10360: 
                   10361:    'Calendar Announcement for '
                   10362: => 'Kalender-Ankündigung für den Kurs ',
                   10363: 
                   10364:    'Opening'
                   10365: => 'Start',
                   10366: 
                   10367:    'Closing'
                   10368: => 'Ende',
                   10369: 
1.176     bisitz   10370:    'To add a new user:'
                   10371: => 'Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...:',
1.99      bisitz   10372: 
1.176     bisitz   10373:    "(You can only create new users in your current role's domain - [_1])"
                   10374: => "(Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle erzeugt werden - [_1])",
1.99      bisitz   10375: 
1.176     bisitz   10376:    "You are not authorized to create new users in your current role's domain - [_1]."
                   10377: => "Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle anzulegen - [_1].",
                   10378: 
                   10379:    "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]"
                   10380: => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]",
                   10381: 
                   10382:    "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
                   10383: => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
1.99      bisitz   10384: 
                   10385:    'Provide the proposed username'
1.142     riegler  10386: => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
1.99      bisitz   10387: 
                   10388:    'Select a user to add/modify roles'
                   10389: => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
                   10390: 
1.176     bisitz   10391:    "Click 'Search'"
                   10392: => "Klicken Sie auf 'Suchen'",
                   10393: 
1.99      bisitz   10394:    'User Search to add/modify roles'
                   10395: => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
                   10396: 
1.100     bisitz   10397: # Feedback messages:
                   10398:    'You have entered that answer before'
                   10399: => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',
                   10400: 
                   10401:    "Computer's answer now shown above."
                   10402: => "Die als richtig hinterlegte Antwort wird oben angezeigt.",
                   10403: 
                   10404:    'You are correct.'
                   10405: => 'Korrekt!',
                   10406: 
                   10407:    'You are partially correct.'
                   10408: => 'Teilweise korrekt.',
                   10409: 
                   10410:    'Incorrect'
                   10411: => 'Inkorrekt',
                   10412: 
1.445     bisitz   10413:    'Incorrect.'
                   10414: => 'Inkorrekt.',
                   10415: 
1.391     bisitz   10416:    'You are incorrect'
                   10417: => 'Inkorrekt',
                   10418: 
1.235     biermanm 10419:    'Your receipt no. is [_1]'
                   10420: => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
1.100     bisitz   10421: 
1.445     bisitz   10422:    'Your receipt is [_1]'
                   10423: => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
                   10424: 
1.100     bisitz   10425:    'You are excused from the problem.'
                   10426: => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',
                   10427: 
                   10428:    'Some extra items were submitted.'
                   10429: => 'Es wurden zuviele Antwortelemente angegeben.',
                   10430: 
                   10431:    'Some items were not submitted.'
                   10432: => 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.',
                   10433: 
1.143     bisitz   10434:    'An error occurred while grading your answer.'
1.100     bisitz   10435: => 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.',
                   10436: 
                   10437:    'The submitted answer was too long.'
                   10438: => 'Ihre Antwort ist zu lang.',
                   10439: 
                   10440:    'This question expects a numeric answer.'
                   10441: => 'Eine numerische Antwort ist gefragt.',
                   10442: 
1.120     bisitz   10443:    'You have provided an invalid ranking.'
                   10444: => 'Die eingebene Rangordnung ist ungültig.',
1.100     bisitz   10445: 
1.120     bisitz   10446:    'Please refer to [_1]'
                   10447: => 'Hilfe erhalten Sie unter [_1]',
1.100     bisitz   10448: 
                   10449:    'help on ranking problems'
                   10450: => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
                   10451: 
1.189     bisitz   10452:    "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed."
1.196     bisitz   10453: => 'Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht zulässig.',
1.100     bisitz   10454: 
1.445     bisitz   10455:    "Submission won't be graded. The combined size of submitted files exceeded the amount allowed."
                   10456: => 'Ihre Einreichung wird nicht gewertet. Die gesamte Größe an eingereichten Dateien überschreitet die zulässige Grenze.',
                   10457: 
1.176     bisitz   10458:    'Submission not graded. Use fewer digits.'
1.402     bisitz   10459: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Ziffern.',
1.100     bisitz   10460: 
1.176     bisitz   10461:    'Submission not graded. Use more digits.'
1.402     bisitz   10462: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Ziffern.',
1.100     bisitz   10463: 
                   10464:    'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
1.109     bisitz   10465: => 'Es liegt ein Fehler in der vom Dozenten vorgegebenen Einheit vor. Der Fehler wurde an den Dozenten gemeldet.',
1.100     bisitz   10466: 
                   10467:    'Unable to interpret units. Computer reads units as "[_1]".'
                   10468: => 'Einheiten können nicht ausgewertet werden. Computer versteht Einheiten als "[_1]".',
                   10469: 
                   10470:    'Incompatible units. No conversion found between "[_1]" and the required units.'
                   10471: => 'Inkompatible Einheiten. Keine Umrechnungsmöglichkeit zwischen "[_1]" und der benötigten Einheit gefunden.',
                   10472: 
                   10473:    'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".'
                   10474: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Der Computer interpretiert Ihre Eingabe so, als wollten Sie die Einheit "[_1]" verwenden.',
                   10475: 
                   10476:    'Proper comma separation is required'
                   10477: => 'Eine ordentliche Trennung durch Kommata ist erforderlich.',
                   10478: 
                   10479:    'Unable to understand formula'
                   10480: => 'Der eingegebene Ausdruck kann nicht ausgewertet werden',
                   10481: 
                   10482:    'Your submission has been recorded.'
                   10483: => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',
                   10484: 
                   10485:    'A draft copy has been saved.'
                   10486: => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
                   10487: 
                   10488:    'Nothing submitted.'
                   10489: => 'Es wurde nichts eingereicht.',
                   10490: 
1.404     bisitz   10491:    'An internal error occurred while processing your answer. Please try again later.'
                   10492: => 'Während der Verarbeitung Ihrer Antwort ist ein interner Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
                   10493: 
1.100     bisitz   10494:    'Unknown message'
                   10495: => 'Unbekannte Meldung',
                   10496: 
                   10497:    'Returned file(s): [_1]'
                   10498: => 'Zurückgelieferte Datei(en): [_1]',
                   10499: 
                   10500:    'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
                   10501: => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',
                   10502: # --/
                   10503: 
                   10504:    ' The last submission was after the Due Date '
                   10505: => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',
                   10506: 
                   10507:    'Submit a file: (only one file can be uploaded)'
                   10508: => 'Datei einreichen: (Es kann nur eine Datei hochgeladen werden)',
                   10509: 
                   10510:    'OR:'
                   10511: => 'ODER:',
                   10512: 
                   10513:    'Select Portfolio Files'
                   10514: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   10515: 
                   10516:    'Portfolio files previously selected: [_1]'
                   10517: => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
                   10518: 
1.176     bisitz   10519:    "These file(s) don't exist: [_1]"
                   10520: => "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
1.100     bisitz   10521: 
                   10522:    'Previously published version'
                   10523: => 'Zuvor veröffentlichte Version',
                   10524: 
                   10525:    'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'
1.104     bisitz   10526: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',
                   10527: 
                   10528:    'You do not have privileges to modify the portfolio quota for this user.'
                   10529: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, den Portfolio-Speicherplatz dieses Benutzers zu ändern.',
1.100     bisitz   10530: 
                   10531:    'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'
                   10532: => 'Falls notwendig, kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator der Domäne',
                   10533: 
                   10534:    'with submissions'
                   10535: => 'mit Antworten',
                   10536: 
                   10537:    'in grading queue'
                   10538: => 'in Bewertungs-Warteschlange',
                   10539: 
                   10540:    'with ungraded submissions'
                   10541: => 'mit unbewerteten Antworten',
                   10542: 
                   10543:    'with incorrect submissions'
                   10544: => 'mit inkorrekten Antworten',
                   10545: 
                   10546:    'with any status'
                   10547: => 'mit beliebigem Status',
                   10548: 
1.101     bisitz   10549:    'Default value or none'
                   10550: => 'Voreingestellt oder nichts',
                   10551: 
                   10552:    'Floating Point between 1 and 0'
                   10553: => 'Gleitkommazahl zwischen 0 und 1',
                   10554: 
                   10555:    'Floating point number between zero and one'
                   10556: => 'Gleitkommazahl zwischen Null und Eins',
                   10557: 
                   10558:    'Positive Floating Point'
                   10559: => 'Positive Gleitkommazahl',
                   10560: 
                   10561:    'Positive floating point number or zero'
                   10562: => 'Positive Gleitkommazahl oder Null',
                   10563: 
                   10564:    'Floating Point'
                   10565: => 'Gleitkommazahl',
                   10566: 
                   10567:    'Floating point number'
                   10568: => 'Gleitkommazahl',
                   10569: 
                   10570:    'Auto-enrollment settings'
1.110     bisitz   10571: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegungen',
1.101     bisitz   10572: 
                   10573:    'Configuration setting'
                   10574: => 'Konfigurations-Einstellung', # n.t.
                   10575: 
1.371     bisitz   10576:    'Configuration Setting'
                   10577: => 'Konfigurations-Einstellung',
                   10578: 
1.101     bisitz   10579:    'Value(s)'
                   10580: => 'Wert(e)', # n.t.
                   10581: 
                   10582:    'Auto-enrollment active?'
1.110     bisitz   10583: => 'Automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.101     bisitz   10584: 
                   10585:    'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.'
                   10586: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.',
                   10587: 
1.133     bisitz   10588:    'Access to other pages will be prevented until you have moved all critical messages to your inbox.'
                   10589: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie alle wichtigen Nachrichen in Ihren Posteingang verschoben haben.',
                   10590: 
1.101     bisitz   10591:    'Move to Inbox'
                   10592: => 'In Posteingang verschieben',
                   10593: 
                   10594:    'Move to Inbox/Compose reply'
                   10595: => 'In Posteingang verschieben und antworten',
                   10596: 
1.120     bisitz   10597:    'Confirm Receipt'
                   10598: => 'Empfang bestätigen',
                   10599: 
                   10600:    'Confirm Receipt and Reply'
                   10601: => 'Empfang bestätigen und antworten',
                   10602: 
1.101     bisitz   10603:    'Displaying Critical Messages'
1.127     bisitz   10604: => 'Anzeige wichtiger Nachrichten',
1.101     bisitz   10605: 
                   10606:    'Confirming Receipt'
                   10607: => 'Empfang bestätigen',
                   10608: 
                   10609:    'Confirmed Receipt'
                   10610: => 'Empfang bestätigt',
                   10611: 
                   10612:    'Communicate'
                   10613: => 'Kommunikation',
                   10614: 
                   10615:    'Replying to a Critical Message'
1.127     bisitz   10616: => 'Antwort auf wichtige Nachricht',
1.101     bisitz   10617: 
                   10618:    'Answer Available'
                   10619: => 'Antwort verfügbar',
                   10620: 
                   10621:    ' to '
                   10622: => ' bis ', # ???
                   10623: 
                   10624:    'Event from [_1] to [_2]'
                   10625: => 'Veranstaltung von [_1] bis [_2]',
                   10626: 
                   10627:    '[_1]: [_2] from domain [_3]'
                   10628: => '[_1]: Aus der Domäne [_3] [_2]',
                   10629: 
                   10630:    'The following problems occurred:'
1.122     bisitz   10631: => 'Die folgenden Probleme traten auf:',
1.101     bisitz   10632: 
                   10633:    'Could not initialize [_1] at this time.'
                   10634: => 'Initialisierung von [_1] war nicht möglich.',
                   10635: 
                   10636:    'Please try again.'
                   10637: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   10638: 
                   10639:    'in this course'
                   10640: => 'in diesem Kurs',
                   10641: 
                   10642:    'Remove Checked Entries'
                   10643: => 'Ausgewählte Einträge entfernen',
                   10644: 
                   10645:    'Modify Student Data'
                   10646: => 'Studentische Daten ändern',
                   10647: 
                   10648:    'First name'
                   10649: => 'Vorname',
                   10650: 
                   10651:    'Middle name'
                   10652: => 'Zweiter Vorname',
                   10653: 
                   10654:    'Last name'
                   10655: => 'Nachname',
                   10656: 
                   10657:    'ID'
                   10658: => 'ID/Matrikelnummer',
                   10659: 
                   10660:    'Sending critical message'
1.127     bisitz   10661: => 'Sende wichtige Nachricht an',
1.101     bisitz   10662: 
                   10663:    'Replying to'
                   10664: => 'Antwort an',
                   10665: 
1.344     bisitz   10666:    'All messages:'
                   10667: => 'Alle Nachrichten:',
                   10668: 
                   10669:    'Unread messages:'
                   10670: => 'Ungelesene Nachrichten:',
                   10671: 
                   10672:    'Read messages:'
                   10673: => 'Gelesene Nachrichten:',
                   10674: 
                   10675:    'Replied to messages:'
                   10676: => 'Beantwortete Nachrichten:',
                   10677: 
                   10678:    'Forwarded messages:'
                   10679: => 'Weitergeleitete Nachrichten:',
                   10680: 
                   10681:    'showing messages [_1] through [_2] of [_3].'
                   10682: => 'Anzeige der Nachrichten [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
1.101     bisitz   10683: 
                   10684:    'Broadcast Message'
                   10685: => 'Broadcast-Nachricht',
                   10686: 
1.315     bisitz   10687:    'randomly pick [quant,_1,resource]'
                   10688: => 'zufällig [quant,_1,Ressource,Ressourcen] wählen',
                   10689: 
1.101     bisitz   10690:    'contents hidden'
                   10691: => 'Inhalte verborgen',
                   10692: 
1.315     bisitz   10693:    'URLs hidden'
                   10694: => 'URLs verborgen',
                   10695: 
                   10696:    'random order'
                   10697: => 'zufällige Reihenfolge',
                   10698: 
1.165     schafran 10699:    'Resources in course with version changes since yesterday'
                   10700: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
                   10701: 
1.164     schafran 10702:    'Version changes since Yesterday'
                   10703: => 'Versionsänderungen seit gestern',
1.131     bisitz   10704: 
1.165     schafran 10705:    'Resources in course with version changes since last week'
                   10706: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10707: 
1.164     schafran 10708:    'Version changes since last Week'
                   10709: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
1.131     bisitz   10710: 
1.165     schafran 10711:    'Resources in course with version changes since last month'
                   10712: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10713: 
1.164     schafran 10714:    'Version changes since last Month'
                   10715: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
1.131     bisitz   10716: 
1.390     bisitz   10717:    'Resources in course with version changes since start of course'
1.165     schafran 10718: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   10719: 
1.164     schafran 10720:    'Version changes since start of Course'
                   10721: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.131     bisitz   10722: 
1.387     bisitz   10723:    'Version changes since start of Community'
                   10724: => 'Versionsänderungen seit Community-Beginn',
                   10725: 
1.131     bisitz   10726:    'No version changes since yesterday'
                   10727: => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
                   10728: 
                   10729:    'No version changes since last week'
                   10730: => 'Keine Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10731: 
                   10732:    'No version changes since last month'
                   10733: => 'Keine Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10734: 
                   10735:    'No version changes since start of course'
                   10736: => 'Keine Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   10737: 
                   10738:    'version changes since yesterday'
                   10739: => 'Versionsänderungen seit gestern',
                   10740: 
                   10741:    'version changes since last week'
                   10742: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10743: 
                   10744:    'version changes since last month'
                   10745: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10746: 
1.145     bisitz   10747:    'version changes since start of course'
1.131     bisitz   10748: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.101     bisitz   10749: 
1.131     bisitz   10750:    'Roles for which access to course has expired since yesterday'
1.132     bisitz   10751: => 'Seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10752: 
1.131     bisitz   10753:    'Roles for which access to course has expired since last week'
1.132     bisitz   10754: => 'Seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10755: 
1.131     bisitz   10756:    'Roles for which access to course has expired since last month'
1.132     bisitz   10757: => 'Seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10758: 
1.131     bisitz   10759:    'Roles for which access to course has expired since start of course'
1.132     bisitz   10760: => 'Seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10761: 
                   10762:    'There are no roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   10763: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit gestern abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10764: 
                   10765:    'There are no roles which expired since last week'
1.132     bisitz   10766: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letzter Woche abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10767: 
                   10768:    'There are no roles which expired since last month'
1.132     bisitz   10769: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letztem Monat abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10770: 
                   10771:    'There are no roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   10772: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit Kursbeginn abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10773: 
                   10774:    'roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   10775: => 'seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10776: 
                   10777:    'roles which expired since last week'
1.132     bisitz   10778: => 'seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10779: 
                   10780:    'roles which expired since last month'
1.132     bisitz   10781: => 'seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10782: 
                   10783:    'roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   10784: => 'seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10785: 
                   10786:    'Roles for which access to course has become available since yesterday'
1.132     bisitz   10787: => 'Seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10788: 
                   10789:    'Roles for which access to course has become available since last week'
1.132     bisitz   10790: => 'Seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10791: 
                   10792:    'Roles for which access to course has become available since last month'
1.132     bisitz   10793: => 'Seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10794: 
                   10795:    'Roles for which access to course has become available since start of course'
1.132     bisitz   10796: => 'Seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10797: 
                   10798:    'There are no roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   10799: => 'Keine Rollen, die seit gestern diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10800: 
                   10801:    'There are no roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   10802: => 'Keine Rollen, die seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10803: 
                   10804:    'There are no roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   10805: => 'Keine Rollen, die seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10806: 
                   10807:    'There are no roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   10808: => 'Keine Rollen, die seit Kursbeginn diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10809: 
                   10810:    'roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   10811: => 'seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10812: 
                   10813:    'roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   10814: => 'seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10815: 
                   10816:    'roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   10817: => 'seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10818: 
                   10819:    'roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   10820: => 'seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.101     bisitz   10821: 
                   10822:    'Show all posts'
                   10823: => 'Alle Beiträge anzeigen',
                   10824: 
                   10825:    'NEW'
                   10826: => 'NEU',
                   10827: 
1.348     wenzelju 10828:    'New'
                   10829: => 'Neu',
                   10830: 
1.451     bisitz   10831:    'Old'
                   10832: => 'Alt',
                   10833: 
1.101     bisitz   10834:    'Preferences on what is marked as NEW'
                   10835: => 'Präferenzen, was als NEU markiert werden soll',
                   10836: 
                   10837:    'Mark NEW posts no longer new'
                   10838: => 'Mit NEU gekennzeichnete Nachrichten nicht länger als neu markieren',
                   10839: 
                   10840:    'Sorting/Filtering options'
                   10841: => 'Sortierungs-/Filter-Optionen',
                   10842: 
                   10843:    'Export'
                   10844: => 'Exportieren',
                   10845: 
                   10846:    'Attachments'
                   10847: => 'Anhänge',
                   10848: 
                   10849:    'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'
                   10850: => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv',
                   10851: 
1.143     bisitz   10852:    'The following errors occurred during export - [_1]'
                   10853: => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',
1.101     bisitz   10854: 
                   10855:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   10856: => 'Leider können Sie derzeit kein Archiv von Diskussionsbeiträgen erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   10857: 
1.143     bisitz   10858:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of this posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   10859: => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   10860: 
1.101     bisitz   10861:    'Make Visible'
                   10862: => 'Anzeigen',
                   10863: 
                   10864:    'Mark unread'
                   10865: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
                   10866: 
                   10867:    'Mark read'
                   10868: => 'Als gelesen kennzeichnen',
                   10869: 
                   10870:    'This post has been edited by the author.'
                   10871: => 'Dieser Beitrag wurde vom Autor überarbeitet.',
                   10872: 
                   10873:    'Display all versions'
                   10874: => 'Alle Versionen anzeigen',
                   10875: 
                   10876:    'Earlier version(s) were posted on: '
                   10877: => 'Frühere Versionen wurden gesendet am: ',
                   10878: 
                   10879:    'You do not have privileges to view all versions of posts.'
                   10880: => 'Sie sind nicht berechtigt, alle Versionen von Beiträgen anzuschauen.',
                   10881: 
                   10882:    'Please select a different role.'
                   10883: => 'Bitte wählen Sie eine andere Benutzerrolle.',
                   10884: 
                   10885:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package'
                   10886: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket',
                   10887: 
                   10888:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package: '
                   10889: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket: ',
                   10890: 
                   10891:    'Re: '
                   10892: => 'Re: ',
                   10893: 
                   10894:    'Please select a feedback type.'
                   10895: => 'Bitte wählen Sie einen Feedback-Typ aus.',
                   10896: 
1.347     bisitz   10897:    'Sorry, no feedback possible on this resource ...'
1.361     wenzelju 10898: => 'Für diese Ressource kann kein Feedback gesendet werden.',
1.101     bisitz   10899: 
1.347     bisitz   10900:    'Sorry, no recipients ...'
1.361     wenzelju 10901: => 'Keine Empfänger.',
1.347     bisitz   10902: 
1.101     bisitz   10903:    'Error sending message to [_1], no user specified.'
                   10904: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde kein Benutzer angegeben.',
                   10905: 
                   10906:    'Error sending message to [_1], no domain specified.'
                   10907: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde keine Domäne angegeben.',
                   10908: 
                   10909:    'Error sending message to'
1.402     bisitz   10910: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an',
1.101     bisitz   10911: 
                   10912:    'Not registered'
                   10913: => 'Nicht registriert', # ???
                   10914: 
                   10915:    'Editing not permitted'
                   10916: => 'Überarbeiten nicht erlaubt',
                   10917: 
                   10918:    'Marked postings read/unread'
                   10919: => 'Neue Beiträge als gelesen/ungelesen kennzeichnen',
                   10920: 
                   10921:    'Changed sort/filter'
                   10922: => 'Sortierung/Filter geändert',
                   10923: 
                   10924:    'Changed display status'
                   10925: => 'Anzeigestatus geändert',
                   10926: 
                   10927:    'Deletion not permitted'
                   10928: => 'Löschen nicht erlaubt',
                   10929: 
                   10930:    'Changed discussion status'
                   10931: => 'Diskussionsstatus geändert',
                   10932: 
                   10933:    'Changed discussion view mode'
1.273     bisitz   10934: => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',
1.101     bisitz   10935: 
                   10936:    'Added to my course blog'
                   10937: => 'Zum eigenen Kurs-Blog hinzugefügt',
                   10938: 
1.352     wenzelju 10939:    'Added to my community blog'
                   10940: => 'Zum eigenen Community-Blog hinzugefügt',
                   10941: 
1.101     bisitz   10942:    'Back to previous page'
                   10943: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   10944: 
1.134     bisitz   10945:    'Return to previous page'
                   10946: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   10947: 
1.101     bisitz   10948:    'Untitled resource'
                   10949: => 'Ressource ohne Titel',
                   10950: 
                   10951:    'Discussion display options'
                   10952: => 'Diskussions-Anzeige-Optionen',
                   10953: 
                   10954:    'Preferences can be set for this discussion that determine ....'
                   10955: => 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',
                   10956: 
1.210     schafran 10957:    'Which posts are displayed when you display this discussion board or resource, and'
                   10958: => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Diskussionsforum bzw. diese Ressource anzeigen',
1.101     bisitz   10959: 
                   10960:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'
                   10961: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
                   10962: 
                   10963:    'Whether individual posts can be marked as read/unread'
                   10964: => 'ob individuelle Beiträge als gelesen/ungelesen gekennzeichnet werden dürfen',
                   10965: 
                   10966:    'Posts not marked read'
                   10967: => 'Beiträge, die nicht als gelesen gekennzeichnet wurden',
                   10968: 
                   10969:    'New posts cease to be identified as "NEW"?'
                   10970: => 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?',
                   10971: 
                   10972:    'Option to mark each post as read/unread?'
                   10973: => 'Option anbieten, Beiträge als gelesen/ungelesen zu kennzeichnen?',
                   10974: 
                   10975:    'Shown'
                   10976: => 'anzeigen',
                   10977: 
                   10978:    'Not shown'
                   10979: => 'nicht anzeigen',
                   10980: 
                   10981:    'Discussion options'
                   10982: => 'Diskussionsforen-Optionen',
                   10983: 
                   10984:    'Set options that control the sort order of posts, and/or which posts are displayed.'
                   10985: => 'Einstellungen der Sortierungsreihenfolge von Beiträgen und welche Beiträge angezeigt werden',
                   10986: 
                   10987:    'Sort order'
                   10988: => 'Sortierungsreihenfolge',
                   10989: 
                   10990:    'Date order - oldest first'
                   10991: => 'nach Datum - ältester Beitrag zuerst',
                   10992: 
                   10993:    'Date order - newest first'
                   10994: => 'nach Datum - neuester Beitrag zuerst',
                   10995: 
                   10996:    'Threaded'
                   10997: => 'nach Beiträgen', # ???
                   10998: 
                   10999:    'By subject'
1.116     bisitz   11000: => 'nach Thema',
1.101     bisitz   11001: 
                   11002:    'By domain and username'
1.142     riegler  11003: => 'nach Domäne und Benutzerkennung',
1.101     bisitz   11004: 
                   11005:    'By last name, first name'
                   11006: => 'nach Nachname, Vorname',
                   11007: 
                   11008:    'Specific role status'
                   11009: => 'Rollenstatus',
                   11010: 
                   11011:    'Roles of any status'
                   11012: => 'beliebig',
                   11013: 
                   11014:    'Only active roles'
                   11015: => 'nur aktive',
                   11016: 
                   11017:    'Only past roles'
                   11018: => 'nur inaktive',
                   11019: 
                   11020:    'Only future roles'
                   11021: => 'nur zukünftige',
                   11022: 
                   11023:    'Specific user roles'
                   11024: => 'Benutzerrollen',
                   11025: 
                   11026:    'All roles'
                   11027: => 'Alle Rollen',
                   11028: 
                   11029:    'Students'
1.201     hauer    11030: => 'Studierende',
1.101     bisitz   11031: 
                   11032:    'Course Coordinators'
                   11033: => 'Kurs-Koordinatoren',
                   11034: 
                   11035:    'Instructors'
1.113     bisitz   11036: => 'Dozenten',
1.101     bisitz   11037: 
                   11038:    'TAs'
                   11039: => 'Tutoren',
                   11040: 
                   11041:    'Exam proctors'
1.137     bisitz   11042: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.101     bisitz   11043: 
1.363     wenzelju 11044:    'Custom Role'
                   11045: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   11046: 
1.136     bisitz   11047:    'Custom role'
                   11048: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   11049: 
1.101     bisitz   11050:    'Custom roles'
1.125     bisitz   11051: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
1.101     bisitz   11052: 
                   11053:    'Specific sections'
1.350     wenzelju 11054: => 'Bestimmte Sektionen',
1.101     bisitz   11055: 
                   11056:    'Specific groups'
1.350     wenzelju 11057: => 'Bestimmte Gruppen',
                   11058: 
                   11059:    'Specific users'
                   11060: => 'Bestimmte Benutzer',
1.101     bisitz   11061: 
                   11062:    'Pick specific users (by name)'
1.387     bisitz   11063: => 'Bestimmte Benutzer auswählen (Name)',
1.101     bisitz   11064: 
                   11065:    'Show a list of current posters'
                   11066: => 'Liste aktueller Beitragssender anzeigen',
                   11067: 
                   11068:    'So far, no data has been returned for your request'
                   11069: => 'Bis jetzt hat Ihre Anfrage keine Daten zurückgeliefert.',
                   11070: 
1.102     bisitz   11071:    'Select a user'
                   11072: => 'Benutzerauswahl',
                   11073: 
1.143     bisitz   11074:    'An error occurred while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.'
1.105     bisitz   11075: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) und der Autor wurden informiert.',
1.102     bisitz   11076: 
                   11077:    'photo'
                   11078: => 'Foto',
                   11079: 
                   11080:    'Critical Message'
1.127     bisitz   11081: => 'Wichtige Nachricht',
1.102     bisitz   11082: 
                   11083:    'Display a Message'
                   11084: => 'Nachricht anzeigen',
                   11085: 
                   11086:    'Back to Folder Display'
1.118     bisitz   11087: => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
1.102     bisitz   11088: 
1.309     bisitz   11089:    'Currently available actions (will open extra window)'
                   11090: => 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster)',
1.102     bisitz   11091: 
1.344     bisitz   11092:    'There are no unread messages in this folder.'
1.102     bisitz   11093: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
                   11094: 
1.344     bisitz   11095:    'There are no read messages in this folder.'
1.102     bisitz   11096: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.',
                   11097: 
1.344     bisitz   11098:    'There are no forwarded messages in this folder.'
1.102     bisitz   11099: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.',
                   11100: 
                   11101:    'You have not replied to any messages in this folder.'
                   11102: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten, auf die Sie geantwortet haben.',
                   11103: 
1.344     bisitz   11104:    'There are no messages in this folder.'
                   11105: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten.',
1.102     bisitz   11106: 
1.206     bisitz   11107:    'To:'
                   11108: => 'An:',
                   11109: 
1.102     bisitz   11110:    'Cc:'
                   11111: => 'CC:',
                   11112: 
                   11113:    'Bcc:'
                   11114: => 'BCC:',
                   11115: 
                   11116:    'Retrieve discussion and message records'
1.292     bisitz   11117: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',
1.102     bisitz   11118: 
                   11119:    'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
                   11120: => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
                   11121: 
                   11122:    'Post this Record'
                   11123: => 'Speichern',
                   11124: 
                   11125:    'Revise your search criteria for this domain'
                   11126: => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',
                   11127: 
                   11128:    'Metadata Modified'
                   11129: => 'Geänderte Metadaten',
                   11130: 
                   11131:    'Use of LON-CAPA requires Javascript to be enabled in your web browser.'
                   11132: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   11133: 
1.363     wenzelju 11134:    'Use of LON-CAPA requires java_script to be enabled in your web browser.'
                   11135: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   11136: 
1.102     bisitz   11137:    'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
                   11138: => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
                   11139: 
1.189     bisitz   11140:    "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested file name."
                   11141: => "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.",
1.102     bisitz   11142: 
                   11143:    'Directory'
                   11144: => 'Verzeichnis',
                   11145: 
                   11146:    'Only empty directories may be deleted.'
                   11147: => 'Es können nur leere Verzeichnisse gelöscht werden.',
                   11148: 
                   11149:    'You must delete the contents of the directory first.'
                   11150: => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',
                   11151: 
1.305     bisitz   11152:    'Cannot delete non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   11153: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
1.102     bisitz   11154: 
                   11155:    'Must not include'
                   11156: => 'Darf nicht enthalten:',
                   11157: 
                   11158:    'Name of new file is the same as name of old file'
                   11159: => 'Name der neuen Datei ist der gleiche wie der der alten Datei',
                   11160: 
                   11161:    'no action taken'
                   11162: => 'keine Aktion ausgeführt',
                   11163: 
                   11164:    'copy metadata error'
                   11165: => 'Fehler beim Metadaten-Kopieren',
                   11166: 
                   11167:    'No New filename specified'
                   11168: => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
                   11169: 
                   11170:    'Warning: a published problem of this name exists.'
1.103     bisitz   11171: => 'Achtung: eine veröffentlichte Aufgabe mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   11172: 
                   11173:    'Warning: a published library of this name exists.'
1.103     bisitz   11174: => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   11175: 
1.196     bisitz   11176:    'Bad filename [_1]'
                   11177: => 'Ungültiger Dateiname: [_1]',
                   11178: 
                   11179:    '[_1](name).(number).(extension)[_2] not allowed.'
                   11180: => '[_1](Name).(Zahl).(Erweiterung)[_2] ist nicht zulässig.',
                   11181: 
                   11182:    'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'
                   11183: => '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',
1.102     bisitz   11184: 
1.305     bisitz   11185:    'Cannot change MIME type of a directory.'
                   11186: => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden.',
1.102     bisitz   11187: 
1.305     bisitz   11188:    'Cannot rename or move non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   11189: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden.',
1.102     bisitz   11190: 
1.103     bisitz   11191:    'Change discussion display'
                   11192: => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
                   11193: 
1.210     schafran 11194:    'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or discussion board which has unread posts.'
                   11195: => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Diskussionsforen angezeigt werden sollen.',
1.103     bisitz   11196: 
1.234     hauer    11197:    "This can increase the time taken to gather data for the [_1]What's New Page[_2] by a few seconds."
                   11198: => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] um ein paar Sekunden erhöhen.",
1.103     bisitz   11199: 
1.176     bisitz   11200:    'Currently set to [_1].'
                   11201: => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
1.103     bisitz   11202: 
                   11203:    'Change to [_1]'
                   11204: => 'Auf [_1] umstellen',
                   11205: 
                   11206:    'No change'
                   11207: => 'Keine Änderung',
                   11208: 
                   11209:    'Count unread posts in discussions display set to [_1]'
                   11210: => 'Zähler für ungelesene Beiträge in Diskussionen auf [_1] gestellt.',
                   11211: 
                   11212:    'Groups Manager'
                   11213: => 'Gruppenverwaltung',
                   11214: 
1.151     bisitz   11215:    'Group access start and end dates'
                   11216: => 'Start- und Endezeiten des Gruppenzugriffs',
                   11217: 
1.103     bisitz   11218:    'None available'
                   11219: => 'keine verfügbar',
                   11220: 
                   11221:    'There are no active, future or previous group members to modify.'
                   11222: => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',
                   11223: 
1.151     bisitz   11224:    'Members to delete or expire'
                   11225: => 'Mitgliedschaften, die gelöscht werden oder ablaufen sollen',
1.103     bisitz   11226: 
1.151     bisitz   11227:    'To be deleted'
                   11228: => 'Zu löschen',
                   11229: 
                   11230:    'To be expired'
                   11231: => 'Abzulaufen',
                   11232: 
                   11233:    'No members to be deleted or expired from the group.'
1.381     bisitz   11234: => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder ablaufen könnten.',
1.151     bisitz   11235: 
                   11236:    'Files: [_1]'
                   11237: => 'Dateien: [_1]',
                   11238: 
                   11239:    'Folders: [_1]'
                   11240: => 'Verzeichnisse: [_1]',
1.103     bisitz   11241: 
                   11242:    'Choose Task'
                   11243: => 'Aktion wählen',
                   11244: 
1.338     wenzelju 11245:    'Group Actions'
                   11246: => 'Gruppenaktionen',
                   11247: 
1.103     bisitz   11248:    'Modify default group settings'
                   11249: => 'Voreingestellte Gruppeneinstellungen',
                   11250: 
1.338     wenzelju 11251:    'Modify access, tools and privileges for members'
                   11252: => 'Zugriff, Werkzeuge und Berechtigungen für Mitglieder ändern',
1.103     bisitz   11253: 
                   11254:    'Add member(s) to the group'
                   11255: => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',
                   11256: 
                   11257:    'Group Settings'
1.151     bisitz   11258: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   11259: 
                   11260:    'Modify/Delete Members'
                   11261: => 'Mitglieder ändern/entfernen',
                   11262: 
                   11263:    'Current Tool Set'
                   11264: => 'Derzeitige Werkzeuge',
                   11265: 
                   11266:    'Change Privileges'
                   11267: => 'Berechtigungen ändern',
                   11268: 
                   11269:    'Membership Mapping'
                   11270: => 'Mitgliedschafts-Verweise',
1.103     bisitz   11271: 
                   11272:    'Group name, title and available collaborative tools'
                   11273: => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',
                   11274: 
                   11275:    'Letters, numbers and underscore only'
1.115     bisitz   11276: => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',
1.103     bisitz   11277: 
                   11278:    'E-mail'
                   11279: => 'E-Mail',
                   11280: 
                   11281:    'Group home page'
                   11282: => 'Gruppen-Homepage',
                   11283: 
1.171     schafran 11284:    'Membership Roster'
                   11285: => 'Mitgliederliste',
1.103     bisitz   11286: 
                   11287:    'Granularity:'
                   11288: => 'Granularität:',
                   11289: 
                   11290:    'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'
                   11291: => 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge für unterschiedliche Gruppenmitglieder?',
                   11292: 
1.290     bisitz   11293:    'Disk Quota'
                   11294: => 'Speicherplatz',
1.103     bisitz   11295: 
1.348     wenzelju 11296:    'Disk quota'
                   11297: => 'Speicherplatz',
                   11298: 
1.248     weissno  11299:    'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
1.273     bisitz   11300: => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',
1.103     bisitz   11301: 
1.151     bisitz   11302:    '[_1] Mb'
                   11303: => '[_1] MB',
                   11304: 
                   11305:    'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'
                   11306: => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
1.103     bisitz   11307: 
                   11308:    'Default start and end dates for group access'
1.199     schafran 11309: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Gruppenzugriff',
1.103     bisitz   11310: 
                   11311:    'Start:'
                   11312: => 'Start:',
                   11313: 
                   11314:    'End:'
                   11315: => 'Ende:',
                   11316: 
1.151     bisitz   11317:    'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
                   11318: => 'Fehler: Ungültige Kurse-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11319: 
1.352     wenzelju 11320:    'Error: invalid community domain or number - group folder creation failed.'
                   11321: => 'Fehler: Ungültige Community-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11322: 
1.151     bisitz   11323:    'Course Groups'
                   11324: => 'Kurs-Gruppen',
                   11325: 
                   11326:    'Non-standard course - folder for all groups not added.'
                   11327: => 'Kein Standard-Kurs - Verzeichnis für alle Gruppen wurde nicht hinzugefügt.',
                   11328: 
1.103     bisitz   11329:    'Build a list of users for selection of group members'
                   11330: => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',
                   11331: 
                   11332:    'Group membership selection list criteria:'
                   11333: => 'Auswahlkriterien für Gruppen-Mitgliedschaft:',
                   11334: 
                   11335:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select '
                   11336: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Kursbenutzer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11337: 
1.354     wenzelju 11338:    'Pick the criteria to use to build a list of community participants from which you will select '
                   11339: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Community-Teilnehmer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11340: 
1.103     bisitz   11341:    'members of the new group.'
                   11342: => 'die neuen Gruppenmitglieder wählen werden.',
                   11343: 
                   11344:    'If you do not wish to add members when you first create the group, there is no need to pick any criteria.'
                   11345: => 'Falls Sie beim Erstellen der Gruppe nicht sofort auch Mitglieder hinzufügen wollen, brauchen Sie hier keine Kriterien auswählen.',
                   11346: 
1.349     wenzelju 11347:    'A subsequent step will also allow you to specify automatic adding/dropping of group members triggered by specified user role and section [_1]changes[_2] in the course.'
                   11348: => 'Ein weiterer Teilschritt wird Ihnen ermöglichen, automatisches Hinzfügen und Entfernen von Gruppenmitgliedern anzugeben. Dies wird durch angegebene Benutzerrollen und Sektions[_1]änderungen[_2] im Kurs ausgelöst.',
1.103     bisitz   11349: 
                   11350:    'Access types'
                   11351: => 'Zugriffstypen',
                   11352: 
                   11353:    'Currently has access'
                   11354: => 'Aktueller Zugriff',
                   11355: 
                   11356:    'Will have future access'
                   11357: => 'Zukünftiger Zugriff',
                   11358: 
                   11359:    'Previously had access'
                   11360: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   11361: 
                   11362:    'Course roles'
                   11363: => 'Benutzerrollen', # 'Benutzerrollen im Kurs',
                   11364: 
                   11365:    'Course sections'
1.355     bisitz   11366: => 'Sektionen im Kurs',
1.103     bisitz   11367: 
1.353     wenzelju 11368:    'Community sections'
                   11369: => 'Sektionen in der Community',
                   11370: 
1.103     bisitz   11371:    'all sections'
                   11372: => 'Alle Sektionen',
                   11373: 
                   11374:    'no section'
                   11375: => 'Keine Sektion',
                   11376: 
                   11377:    'Invalid group name'
                   11378: => 'Ungültiger Gruppenname',
                   11379: 
                   11380:    'The group name entered '
                   11381: => 'Der eingegebene Name ',
                   11382: 
                   11383:    'is not a valid name.'
                   11384: => 'ist kein gültiger Name.',
                   11385: 
                   11386:    'can not be used as it is the name of '
1.384     bisitz   11387: => 'kann nicht verwendet werden, da es sich um den Namen ',
1.103     bisitz   11388: 
1.231     bisitz   11389:    'an existing [_1]'
1.103     bisitz   11390: => 'einer bereits bestehenden [_1] handelt',
                   11391: 
                   11392:    ' in this Course'
                   11393: => ' in diesem Kurs',
                   11394: 
                   11395:    'Group names and section names used in a Course must be unique.'
                   11396: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen in einem Kurs eindeutig sein.',
                   11397: 
                   11398:    'Group names may only contain letters, numbers or underscores.'
                   11399: => 'Gruppennamen dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen.',
                   11400: 
1.199     schafran 11401:    'Previous'
1.103     bisitz   11402: => 'Zurück',
                   11403: 
                   11404:    'Select Members'
                   11405: => 'Mitgliederauswahl',
                   11406: 
                   11407:    'Your group selections - '
                   11408: => 'Gruppenauswahl',
                   11409: 
                   11410:    'The following settings will apply to the group:'
                   11411: => 'Die folgenden Einstellungen werden auf Ihre Gruppe wirken:',
                   11412: 
                   11413:    'Granularity'
                   11414: => 'Granularität',
                   11415: 
                   11416:    'File quota'
                   11417: => 'Speicherplatz für Dateien',
                   11418: 
                   11419:    'Default access dates'
                   11420: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten',
                   11421: 
1.349     wenzelju 11422:    'Default Access Dates'
                   11423: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten',
                   11424: 
1.396     bisitz   11425:    'Access Dates'
                   11426: => 'Zugriffszeiten',
                   11427: 
1.103     bisitz   11428:    'Different collaborative tools<br />for different members:'
                   11429: => 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge<br />für unterschiedliche Mitglieder:',
                   11430: 
                   11431:    'Start date'
1.132     bisitz   11432: => 'Anfangsdatum',
                   11433: 
1.151     bisitz   11434:    'Start date:'
                   11435: => 'Anfangsdatum:',
                   11436: 
1.132     bisitz   11437:    'End date'
1.199     schafran 11438: => 'Enddatum',
1.103     bisitz   11439: 
                   11440:    'End date:'
1.199     schafran 11441: => 'Enddatum:',
1.103     bisitz   11442: 
1.151     bisitz   11443:    'Available for assignment to members:'
                   11444: => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
1.103     bisitz   11445: 
1.151     bisitz   11446:    'Unavailable for assignment:'
                   11447: => 'Kein Zugriff möglich:',
1.103     bisitz   11448: 
                   11449:    'User privileges for collaborative tools'
                   11450: => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',
                   11451: 
1.151     bisitz   11452:    'For each collaborative tool you have chosen to include, there is a set of core privileges which all group members assigned use of the tool will receive.'
                   11453: => 'Für jedes der kollaborativen Werkzeuge, das Sie zur Verwendung gewählt haben, existiert eine Reihe von Grundberechtigungen, die allen Gruppenmitgliedern, die dieses Werkzeug erhalten, zugewiesen werden.',
                   11454: 
                   11455:    'For some tools there are also additional optional privileges which can be set.'
                   11456: => 'Für manche Werkzeuge können auch weitere optionale Berechtigungen festgelegt werden.',
                   11457: 
                   11458:    'Choose one of the following:'
                   11459: => 'Wählen Sie eines der folgenden:',
                   11460: 
                   11461:    'For the collaborative tools you have chosen to include only core privileges are available, so there are no optional privileges to assign.'
                   11462: => 'Für die von Ihnen gewählten kollaborativen Werkzeuge sind nur Grundberechtigungen verfügbar. Daher können keine optionalen Berechtigungen zugewiesen werden.',
                   11463: 
1.103     bisitz   11464:    'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'
                   11465: => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',
                   11466: 
                   11467:    'Group membership'
                   11468: => 'Gruppen-Mitgliedschaft',
                   11469: 
                   11470:    'Add members'
                   11471: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   11472: 
1.151     bisitz   11473:    'Assign collaborative tools'
                   11474: => 'Kollaborative Werkzeuge zuweisen',
                   11475: 
                   11476:    'Tools'
                   11477: => 'Werkzeuge',
                   11478: 
1.138     bisitz   11479:    'Add Members'
                   11480: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   11481: 
1.103     bisitz   11482:    'Add?'
                   11483: => 'Hinzufügen?',
                   11484: 
1.151     bisitz   11485:    'All:'
                   11486: => 'Alle:',
                   11487: 
1.248     weissno  11488:    'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
1.273     bisitz   11489: => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
1.103     bisitz   11490: 
                   11491:    '[_1] [_2] was created.<br />'
                   11492: => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',
                   11493: 
1.151     bisitz   11494:    'Group membership list updated.'
                   11495: => 'Die Liste der Gruppen-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',
1.103     bisitz   11496: 
                   11497:    'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'
                   11498: => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',
                   11499: 
1.151     bisitz   11500:    'An error occurred while updating the group membership list:'
                   11501: => 'Beim Aktualisieren der Gruppen-Teilnehmerliste ist ein Fehler aufgetreten:',
                   11502: 
1.103     bisitz   11503:    'Choose Privileges'
                   11504: => 'Auswahl der Berechtigungen',
                   11505: 
1.151     bisitz   11506:    'Setting Changes Complete'
                   11507: => 'Änderungen der Einstellungen abgeschlossen',
                   11508: 
                   11509:    'Modifications Complete'
                   11510: => 'Änderungen abgeschlossen',
                   11511: 
1.103     bisitz   11512:    'Creation Complete'
                   11513: => 'Erstellung abgeschlossen',
                   11514: 
1.138     bisitz   11515:    'Additions Complete'
                   11516: => 'Hinzufügungen abgeschlossen',
                   11517: 
1.151     bisitz   11518:    'Verify deletion'
                   11519: => 'Entfernen-Bestätigung',
                   11520: 
                   11521:    'Deletion Complete'
                   11522: => 'Entfernen abgeschlossen',
                   11523: 
                   11524:    'Create Group'
                   11525: => 'Gruppe erstellen',
                   11526: 
1.103     bisitz   11527:    'discussion'
                   11528: => 'Diskussion',
                   11529: 
                   11530:    'homepage'
                   11531: => 'Homepage',
                   11532: 
                   11533:    'roster'
                   11534: => 'Teilnehmerliste',
                   11535: 
                   11536:    'Edit Group Homepage'
                   11537: => 'Gruppen-Homepage ändern',
                   11538: 
                   11539:    'Edit Group Settings'
                   11540: => 'Gruppeneinstellungen ändern',
                   11541: 
                   11542:    'Available Group Tools'
                   11543: => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
                   11544: 
1.236     hauer    11545:    'Group Chat Room'
1.177     schafran 11546: => 'Gruppen-Chatroom',
1.103     bisitz   11547: 
1.236     hauer    11548:    'Group Chat Room:'
                   11549: => 'Gruppen-Chatroom:',
                   11550: 
1.103     bisitz   11551:    'Group page - [_1]'
                   11552: => 'Gruppenseite - [_1]',
                   11553: 
                   11554:    '[_1] discussion boards - [_2]'
                   11555: => '[_1]-Diskussionsforen - [_2]',
                   11556: 
                   11557:    'New Discussion Board'
                   11558: => 'Neues Diskussionsforum anlegen',
                   11559: 
1.193     bisitz   11560:    'There are currently no discussion boards in this course.'
                   11561: => 'In diesem Kurs sind derzeit keine Diskussionsforen.',
                   11562: 
                   11563:    'There are currently no discussion boards in this group.'
                   11564: => 'In dieser Gruppe sind derzeit keine Diskussionsforen.',
1.103     bisitz   11565: 
                   11566:    'Discussion Board Title'
                   11567: => 'Titel des Diskussionsforums',
                   11568: 
1.210     schafran 11569:    'discussion board'
                   11570: => 'Diskussionsforum',
                   11571: 
1.103     bisitz   11572:    'The new discussion board was added successfully.<br />'
                   11573: => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.<br />',
                   11574: 
                   11575:    'Edit [_1] board'
                   11576: => 'Diskussionsforum [_1] ändern',
                   11577: 
                   11578:    'View all group discussion boards'
                   11579: => 'Alle Gruppen-Diskussionsforen anschauen',
                   11580: 
                   11581:    'Show Student View'
                   11582: => 'Studentische Sicht zeigen',
                   11583: 
1.389     bisitz   11584:    'Student View'
                   11585: => 'Studentische Sicht',
                   11586: 
                   11587:    'Course View'
                   11588: => 'Kursansicht',
                   11589: 
1.404     bisitz   11590:    'Community View'
                   11591: => 'Community-Ansicht',
                   11592: 
1.103     bisitz   11593:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
1.387     bisitz   11594: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',
                   11595: 
                   11596:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to community facilitators'
                   11597: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Community-Verwaltung sichtbar ist.',
1.103     bisitz   11598: 
                   11599:    'Send a Message in a Group'
                   11600: => 'Nachricht innerhalb einer Gruppe verschicken',
                   11601: 
                   11602:    'As this group has no members, there are no recipients to select.'
                   11603: => 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie keine Empfänger auswählen.',
                   11604: 
                   11605:    'Allow replies'
                   11606: => 'Antworten zulassen',
                   11607: 
                   11608:    'Reply to'
                   11609: => 'Antwort an',
                   11610: 
                   11611:    '[_1] portfolio files - [_2]'
1.113     bisitz   11612: => '[_1]-Portfolio-Dateien - [_2]',
1.103     bisitz   11613: 
                   11614:    'There are no membership data to display for this [_1]'
                   11615: => 'Für diesen [_1] existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   11616: 
                   11617:    'Group Membership'
                   11618: => 'Gruppen-Mitgliedschaften',
                   11619: 
                   11620:    '[_1] membership status - [_2]'
1.123     bisitz   11621: => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',
1.103     bisitz   11622: 
1.171     schafran 11623:    'Group Message'
                   11624: => 'Gruppen-Nachricht',
                   11625: 
                   11626:    'Compose Group Message'
                   11627: => 'Gruppen-Nachricht verfassen',
1.103     bisitz   11628: 
                   11629:    'Course Discussion Boards'
                   11630: => 'Kurs-Diskussionsforen',
                   11631: 
                   11632:    'Post Discussion'
                   11633: => 'Diskussionsbeitrag abschicken',
                   11634: 
                   11635:    'Post Anonymous Discussion'
1.119     bisitz   11636: => 'Diskussionsbeitrag anonym abschicken',
1.103     bisitz   11637: 
                   11638:    'Content'
                   11639: => 'Inhalt',
                   11640: 
                   11641:    'You do not currently have rights to view this group.'
                   11642: => 'Sie haben derzeit keine Berechtigung diese Gruppe zu sehen.',
                   11643: 
1.145     bisitz   11644:    'No page information provided.'
                   11645: => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
                   11646: 
1.103     bisitz   11647:    'Available functions'
                   11648: => 'Verfügbare Funktionen',
                   11649: 
                   11650:    'No group functionality.'
                   11651: => 'Keine Gruppenfunktionen.',
                   11652: 
1.236     hauer    11653:    'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat room or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
                   11654: => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chatroom oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
1.103     bisitz   11655: 
1.216     biermanm 11656:    'Simple Group Page'
                   11657: => 'Einfache Gruppen-Seite',
1.103     bisitz   11658: 
1.248     weissno  11659:    'Quota allocated to group portfolio:'
1.273     bisitz   11660: => 'Zugewiesener Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:',
1.103     bisitz   11661: 
                   11662:    'The quota is currently [_1] Mb'
1.151     bisitz   11663: => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
1.103     bisitz   11664: 
1.151     bisitz   11665:    'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'
                   11666: => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',
1.103     bisitz   11667: 
                   11668:    'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
                   11669: => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',
                   11670: 
                   11671:    'All group members will receive the same privileges for any tool assigned to them, including the default set of optional privileges.'
                   11672: => 'Alle Gruppenmitglieder erhalten die gleichen Berechtigungen für alle Werkzeuge, die ihnen zugewiesen wurden - die voreingestellten optionalen Berechtigungen eingeschlossen.',
                   11673: 
                   11674:    'Different group members may receive different privileges from others for the tools they have been assigned.'
                   11675: => 'Unterschiedliche Gruppenmitglieder können unterschiedliche Berechtigungen für Werkzeuge von anderen erhalten, die diese zugewiesen bekommen haben.',
                   11676: 
                   11677:    'Indicate which <b>optional</b> privileges members will receive by default for a specific tool.'
                   11678: => 'Angabe, welche <i>optionalen</i> Berechtigungen für ein bestimmtes Werkzeug voreingestellt zugewiesen werden sollen.',
                   11679: 
                   11680:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '
1.110     bisitz   11681: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',
1.103     bisitz   11682: 
1.352     wenzelju 11683:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the community '
                   11684: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen in der Community erhalten ',
                   11685: 
1.151     bisitz   11686:    'if enabled on the next page'
                   11687: => 'falls auf der nächsten Seite aktiviert',
                   11688: 
1.103     bisitz   11689:    'if enabled below'
                   11690: => 'falls im Folgenden aktiviert',
                   11691: 
                   11692:    'Additional privileges'
                   11693: => 'Zusätzliche Berechtigungen',
                   11694: 
                   11695:    'Fixed privileges'
1.151     bisitz   11696: => 'Feste Berechtigungen',
1.103     bisitz   11697: 
                   11698:    'Optional privileges'
                   11699: => 'Optionale Berechtigungen',
                   11700: 
                   11701:    'Collaborative Tool'
                   11702: => 'Kollaboratives Werkzeug',
                   11703: 
1.151     bisitz   11704:    'Fixed'
                   11705: => 'fest',
                   11706: 
                   11707:    'Optional'
                   11708: => 'optional',
                   11709: 
                   11710:    'Additional Tools'
                   11711: => 'Weitere Werkzeuge',
                   11712: 
                   11713:    'Core privileges'
                   11714: => 'Grund-Berechtigungen',
                   11715: 
                   11716:    'For the collaborative tools included for group members being added or modified, there are no optional privileges to set for specific members.'
                   11717: => 'Für die kollaborativen Werkzeuge, die für Gruppenmitglieder hinzugefügt bzw. geändert werden, gibt es keine optionalen Berechtigungen, die für bestimmte Mitglieder einzustellen wären.',
                   11718: 
                   11719:    'All new group members will receive the same privileges.'
                   11720: => 'Alle neuen Gruppenmitglieder werden die gleichen Berechtigungen erhalten.',
                   11721: 
                   11722:    'If previously expired members are being re-enabled, or if access for future members is being activated now, previously set privileges will be preserved.'
                   11723: => 'Falls nicht mehr aktive Mitgliedschaften wiederhergestellt werden oder falls Zugriff für zukünftige Mitglieder jetzt aktiviert wird, bleiben zuvor eingestellte Berechtigungen erhalten.',
                   11724: 
                   11725:    'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
                   11726: => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
                   11727: 
1.199     schafran 11728:    'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members.'
1.151     bisitz   11729: => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
                   11730: 
1.103     bisitz   11731:    'Currently the group is configured '
                   11732: => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',
                   11733: 
                   11734:    'so different members can receive different optional privileges for a particular tool.'
                   11735: => 'unterschiedliche Gruppenmitglieder unterschiedliche optionale Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten können.',
                   11736: 
                   11737:    'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'
                   11738: => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',
                   11739: 
1.151     bisitz   11740:    'Settings for automatic group enrollment'
                   11741: => 'Einstellungen für die automatisierte Gruppenbelegung',
1.103     bisitz   11742: 
                   11743:    'Group membership mapping to specific sections/roles'
                   11744: => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',
                   11745: 
1.151     bisitz   11746:    'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'
                   11747: => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
                   11748: 
1.103     bisitz   11749:    'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
1.199     schafran 11750: => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Enddatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',
1.103     bisitz   11751: 
                   11752:    "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group."
1.110     bisitz   11753: => "Falls das automatische Ausschließen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder sektionsspezifische aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.",
1.103     bisitz   11754: 
                   11755:    'Automatically enable group membership when roles are added?'
1.110     bisitz   11756: => 'Automatisches Belegen von Gruppen, wenn Rollen hinzugefügt werden?',
1.103     bisitz   11757: 
                   11758:    'Automatically expire group membership when roles are removed?'
1.110     bisitz   11759: => 'Automatisches Ausschließen aus Gruppen, wenn Rollen entfernt werden?',
1.103     bisitz   11760: 
                   11761:    'Currently set to'
                   11762: => 'Derzeit eingestellt auf',
                   11763: 
                   11764:    'Mapping of roles and sections affected by automatic group enrollment/disenrollment follows scheme chosen below.'
1.110     bisitz   11765: => 'Das Verweisen von Rollen und Sektionen durch das automatische Belegen von/Ausschließen aus Gruppen folgt dem folgenden Schema.',
1.103     bisitz   11766: 
                   11767:    'Pick roles and sections for automatic group enrollment'
1.110     bisitz   11768: => 'Auswahl von Rollen und Sektionen für das automatische Belegen von Gruppen',
1.103     bisitz   11769: 
                   11770:    'Active?'
                   11771: => 'Aktiv?',
                   11772: 
1.192     schafran 11773:    'Send group message'
1.250     bisitz   11774: => 'Gruppennachricht senden',
1.103     bisitz   11775: 
                   11776:    'Create boards'
                   11777: => 'Erstellen von Foren', # n.t.
                   11778: 
                   11779:    'Edit own posts'
                   11780: => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.
                   11781: 
                   11782:    'Hide/Delete any post'
1.151     bisitz   11783: => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge',
1.103     bisitz   11784: 
                   11785:    'View boards'
                   11786: => 'Foren anschauen', # .n.t.
                   11787: 
                   11788:    'Control Access'
                   11789: => 'Zugriffskontrolle', # .n.t.
                   11790: 
                   11791:    'Basic Display'
                   11792: => 'Einfache Anzeige', # .n.t.
                   11793: 
                   11794:    'Detailed Display'
                   11795: => 'Detailierte Anzeige', # .n.t.
                   11796: 
                   11797:    'View page'
                   11798: => 'Seite betrachten', # .n.t.
                   11799: 
                   11800:    'Modify page'
                   11801: => 'Seite ändern', # .n.t.
                   11802: 
1.198     schafran 11803:    'communication'
                   11804: => 'Kommunikation',
                   11805: 
1.192     schafran 11806:    'Broadcast message'
1.151     bisitz   11807: => 'Broadcast-Nachricht',
                   11808: 
                   11809:    'files'
                   11810: => 'Dateien',
                   11811: 
1.103     bisitz   11812:    'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'
1.137     bisitz   11813: => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',
                   11814: 
                   11815:    'Unknown area style [_1]'
                   11816: => 'Unbekannter Bereichstyp: [_1]',
1.103     bisitz   11817: 
1.104     bisitz   11818:    "The message itself will begin with a first line: <i>'Forwarded message from'</i> followed by the original sender's name."
1.118     bisitz   11819: => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit <i>Weitergeleitete Nachricht von'</i> starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
1.104     bisitz   11820: 
                   11821:    'Forwarded message from '
                   11822: => 'Weitergeleitete Nachricht von ',
                   11823: 
                   11824:    'You received a critical message from [_1] in LON-CAPA.'
1.127     bisitz   11825: => 'Sie haben eine wichtige Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
1.104     bisitz   11826: 
                   11827:    'You received a message from [_1] in LON-CAPA.'
                   11828: => 'Sie haben eine Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
                   11829: 
                   11830:    "'New'  critical message from "
1.127     bisitz   11831: => "Neue wichtige Nachricht von ",
1.104     bisitz   11832: 
                   11833:    "'New'  message from "
                   11834: => "Neue Nachricht von ",
                   11835: 
                   11836:    'Refers to'
                   11837: => 'Bezieht sich auf',
                   11838: 
                   11839:    'Previous attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   11840: => 'Bisherige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11841: 
1.453   ! bisitz   11842:    'Previous attempts of member (if applicable)'
        !          11843: => 'Bisherige Versuche des Mitglieds (falls verfügbar)',
        !          11844: 
1.104     bisitz   11845:    'Original screen output (if applicable)'
1.118     bisitz   11846: => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11847: 
                   11848:    'Correct Answer(s) (if applicable)'
1.118     bisitz   11849: => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11850: 
                   11851:    'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
1.274     bisitz   11852: => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student/in in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
1.104     bisitz   11853: 
                   11854:    'The subject is 
                   11855: 
                   11856:  [_1]
                   11857: 
                   11858: '
                   11859: => 'Der Betreff lautet 
                   11860: 
                   11861:  [_1]
                   11862: 
                   11863: ',
                   11864: 
                   11865:    'Excerpt'
                   11866: => 'Auszug',
                   11867: 
                   11868:    'Use 
                   11869: 
                   11870:  [_1]
                   11871: 
                   11872: to access the full message.'
                   11873: => 'Ueber 
                   11874: 
                   11875:  [_1]
                   11876: 
                   11877: erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
                   11878: 
1.177     schafran 11879:    'You can reply to this e-mail'
                   11880: => 'Sie können auf diese E-Mail antworten.',
1.104     bisitz   11881: 
                   11882:    'Please do not reply to this address.'
                   11883: => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
                   11884: 
                   11885:    'A reply will not be received by the recipient!'
                   11886: => 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!',
                   11887: 
                   11888:    "Include in course's 'User records' for recipient(s)"
                   11889: => "In Kurs-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   11890: 
1.352     wenzelju 11891:    "Include in community's 'User records' for recipient(s)"
                   11892: => "In Community-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   11893: 
1.104     bisitz   11894:    'No replies to sender'
                   11895: => 'Keine Antwort an Absender möglich',
                   11896: 
                   11897:    'Display Message'
                   11898: => 'Nachricht anzeigen',
                   11899: 
                   11900:    'Replying to a Message'
                   11901: => 'Nachricht beantworten',
                   11902: 
                   11903:    'Forwarding a Message'
                   11904: => 'Nachricht weiterleiten',
                   11905: 
1.118     bisitz   11906:    'Forwarding Multiple Messages'
                   11907: => 'Mehrere Nachrichten weiterleiten',
                   11908: 
1.104     bisitz   11909:    'At end of file some tags were still left unclosed, '
                   11910: => 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags übrig: ',
                   11911: 
                   11912:    'Upload and Send'
                   11913: => 'Hochladen und Absenden',
                   11914: 
1.145     bisitz   11915:    'Choose which course(s) to list.'
                   11916: => 'Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen',
1.105     bisitz   11917: 
                   11918:    'Display courses'
                   11919: => 'Kurse anzeigen',
                   11920: 
1.352     wenzelju 11921:    'Display communities'
                   11922: => 'Communitys anzeigen',
                   11923: 
1.105     bisitz   11924:    'Public'
                   11925: => 'Öffentlich',
                   11926: 
1.265     bisitz   11927:    'Answer [_1]'
                   11928: => 'Antwort [_1]',
1.105     bisitz   11929: 
                   11930:    'EditXML [_1]'
                   11931: => 'XML-Editor [_1]',
                   11932: 
                   11933:    'Not authorized'
                   11934: => 'Nicht berechtigt',
                   11935: 
1.143     bisitz   11936:    'An error occurred while processing this resource. The author has been notified.'
1.105     bisitz   11937: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Autor wurde informiert.',
                   11938: 
                   11939:    'Code ran too long. It ran for more than'
                   11940: => 'Die Ausführung hat zu lange gedauert. Sie dauerte länger als',
                   11941: 
1.143     bisitz   11942:    'seconds occurred while running &lt;while&gt; on line'
1.105     bisitz   11943: => 'Sekunden, während &lt;while&gt; ausgeführt wurde in Zeile',
                   11944: 
                   11945:    'Correct answer'
                   11946: => 'Korrekte Antwort',
                   11947: 
                   11948:    'Could not identify problem.'
                   11949: => 'Aufgabe konnte nicht identifiziert werden', # ???
                   11950: 
1.106     bisitz   11951:    'Chart'
                   11952: => 'Chart',
                   11953: 
1.326     bisitz   11954:    'Student Data'
                   11955: => 'Studentische Daten',
1.106     bisitz   11956: 
                   11957:    'HTML, with links'
                   11958: => 'HTML, mit Links',
                   11959: 
                   11960:    'HTML, with all links'
                   11961: => 'HTML, mit allen Links',
                   11962: 
                   11963:    'HTML, without links'
                   11964: => 'HTML, ohne Links',
                   11965: 
                   11966:    'Output Data'
                   11967: => 'Ausgabedaten',
                   11968: 
                   11969:    'Scores Summary'
                   11970: => 'Punktesumme',
                   11971: 
                   11972:    'Scores Per Problem'
                   11973: => 'Punkte je Aufgabe',
                   11974: 
                   11975:    'Parts Correct'
                   11976: => 'Richtige Teile',
                   11977: 
                   11978:    'id'
                   11979: => 'ID/Matr.-Nr',
                   11980: 
                   11981:    'Generate Chart'
                   11982: => 'Chart generieren',
                   11983: 
1.156     bisitz   11984:    'Generate Graph'
                   11985: => 'Chart generieren',
                   11986: 
1.106     bisitz   11987:    'Select One Student'
1.274     bisitz   11988: => 'Einzelne/n Studenten/in wählen',
1.106     bisitz   11989: 
1.151     bisitz   11990:    'All sections.'
                   11991: => 'Alle Sektionen.',
                   11992: 
                   11993:    'Section [_1].'
                   11994: => 'Sektion [_1].',
                   11995: 
1.161     bisitz   11996:    'Section [_1]'
                   11997: => 'Sektion [_1]',
                   11998: 
1.151     bisitz   11999:    'Sections [_1] and [_2].'
                   12000: => 'Sektionen [_1] und [_2].',
                   12001: 
                   12002:    'All groups.'
                   12003: => 'Alle Gruppen.',
                   12004: 
                   12005:    'Group [_1].'
                   12006: => 'Gruppe [_1].',
                   12007: 
                   12008:    'Groups [_1] and [_2].'
                   12009: => 'Gruppen [_1] und [_2].',
                   12010: 
                   12011:    'Active access status.'
                   12012: => 'Aktiver Zugriffsstatus.',
                   12013: 
                   12014:    'Future access status.'
                   12015: => 'Zukünftiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   12016: 
1.151     bisitz   12017:    'Expired access status.'
                   12018: => 'Abgelaufener Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   12019: 
1.151     bisitz   12020:    'Any access status.'
                   12021: => 'Beliebiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   12022: 
                   12023:    'Show links in new window:'
1.145     bisitz   12024: => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
1.106     bisitz   12025: 
1.351     bisitz   12026:    'Show links in new window'
                   12027: => 'Links in neuem Fenster öffnen',
                   12028: 
1.326     bisitz   12029:    'Summary Table'
                   12030: => 'Zusammenfassende Tabelle',
                   12031: 
1.106     bisitz   12032:    'Summary Tables'
                   12033: => 'Zusammenfassende Tabellen',
                   12034: 
1.326     bisitz   12035:    'Summary table for [_1] ([_2])'
                   12036: => 'Zusammenfassende Tabelle für [_1] ([_2])',
1.145     bisitz   12037: 
1.106     bisitz   12038:    'Average'
                   12039: => 'Durchschnitt',
                   12040: 
1.326     bisitz   12041:    'maximum'
                   12042: => 'Maximum',
                   12043: 
1.106     bisitz   12044:    'Maximum'
                   12045: => 'Maximum',
                   12046: 
1.362     bisitz   12047:    'Minimum'
                   12048: => 'Minimum',
                   12049: 
1.326     bisitz   12050:    'Max. Total'
                   12051: => 'Max. Gesamt',
                   12052: 
                   12053:    'Median'
                   12054: => 'Median',
                   12055: 
                   12056:    'Std Dev'
                   12057: => 'Std.-Abw.',
                   12058: 
                   12059:    'sum'
                   12060: => 'Summe',
                   12061: 
                   12062:    'maximum possible'
                   12063: => 'Maximal erreichbar',
                   12064: 
                   12065:    'parts correct'
                   12066: => 'korrekte Teile',
                   12067: 
1.145     bisitz   12068:    'Return to the chart'
1.106     bisitz   12069: => 'Zurück zum Chart',
                   12070: 
1.326     bisitz   12071:    'Compiled on [_1]'
                   12072: => 'Erstellt am [_1]',
                   12073: 
1.145     bisitz   12074:    "Click on a student's name or username to view their chart"
1.274     bisitz   12075: => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines/r Studenten/in, um dessen Chart anzuzeigen",
1.106     bisitz   12076: 
                   12077:    'status'
                   12078: => 'Status',
                   12079: 
1.350     wenzelju 12080:    'Status:'
                   12081: => 'Status:',
                   12082: 
                   12083:    'Status: [_1]'
                   12084: => 'Status: [_1]',
                   12085: 
1.426     bisitz   12086:    'Picture Conversion Status [_1]'
                   12087: => 'Bildumwandlungs-Status [_1]',
                   12088: 
                   12089:    'Class Print Status [_1]'
                   12090: => 'Druckklassen-Status [_1]',
                   12091: 
1.106     bisitz   12092:    'groups'
                   12093: => 'Gruppen',
                   12094: 
                   12095:    'Essay will be hand graded.'
                   12096: => 'Essay wird manuell bewertet.',
                   12097: 
                   12098:    'Text you want to appear by default:'
                   12099: => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',
                   12100: 
1.162     bisitz   12101:    'Check as many files as you wish in response to the problem:'
1.106     bisitz   12102: => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',
                   12103: 
                   12104:    'Select portfolio files'
                   12105: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   12106: 
1.162     bisitz   12107:    'Select checked files, and continue selecting'
1.106     bisitz   12108: => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',
                   12109: 
                   12110:    'Select checked files, and close window'
                   12111: => 'Auswahl übernehmen und Fenster schließen',
                   12112: 
                   12113:    'Copy of'
                   12114: => 'Kopie von',
                   12115: 
                   12116:    'Overall result: [_1]'
                   12117: => 'Gesamtergebnis: [_1]',
                   12118: 
                   12119:    'Dimension: [_1], status [_2] '
                   12120: => 'Dimension: [_1], Status [_2] ',
                   12121: 
                   12122:    'Queue Status'
                   12123: => 'Warteschlangen-Status',
                   12124: 
                   12125:    'Check Mark'
1.450     bisitz   12126: => 'Korrekt-Zeichen',
1.106     bisitz   12127: 
1.275     bisitz   12128:    'Return commented version of [_1] to student.' # 1: filename
1.274     bisitz   12129: => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Student/in.',
1.106     bisitz   12130: 
                   12131:    'Download All Submitted Documents'
                   12132: => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
                   12133: 
1.296     bisitz   12134:    'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] in course [_3] (course id [_4]:[_5])'
                   12135: => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] im Kurs [_3] (Kurs-ID [_4]:[_5]) überein',
1.106     bisitz   12136: 
                   12137:    'Compose message to student'
1.274     bisitz   12138: => 'Nachricht an Student/in erstellen',
1.106     bisitz   12139: 
                   12140:    'incl. grades'
                   12141: => 'Bewertung einbinden',
                   12142: 
1.313     bisitz   12143:    'Message will be sent when you click on Save &amp; Next below.'
                   12144: => 'Nachricht wird gesendet, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
1.106     bisitz   12145: 
                   12146:    'Set/Change parameters'
                   12147: => 'Parameter setzen/ändern',
                   12148: 
                   12149:    'Grading Feedback'
                   12150: => 'Bewertungs-Feedback',
                   12151: 
1.296     bisitz   12152:    'Sending message to [_1]'
                   12153: => 'Sende Nachricht an [_1]',
1.106     bisitz   12154: 
                   12155:    'Not allowed to modify grades for [_1]'
                   12156: => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',
                   12157: 
1.293     bisitz   12158:    'You need to specify the username or the student/employee ID'
                   12159: => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine Studierenden-/Mitarbeiter-ID angeben',
1.106     bisitz   12160: 
                   12161:    'You need to specify at least one grading field'
                   12162: => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
                   12163: 
1.183     schulted 12164:    'Specify a file containing the class scores for current resource.'
                   12165: => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   12166: 
                   12167:    'Upload Scores'
                   12168: => 'Bewertungen hochladen',
                   12169: 
                   12170:    'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.'
1.451     bisitz   12171: => 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, bei denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.',
1.106     bisitz   12172: 
                   12173:    'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
                   12174: => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf Examen-Modus gestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.',
                   12175: 
                   12176:    'Process'
                   12177: => 'Verarbeite',
                   12178: 
                   12179:    'clicker file' # Process clicker file
                   12180: => 'Clicker-Datei',
                   12181: 
                   12182:    'Grade'
                   12183: => 'Bewerte',
                   12184: 
1.402     bisitz   12185:    'Grade Student'
                   12186: => 'Student/in bewerten',
                   12187: 
1.291     www      12188:    'bubblesheet forms' # Grade scantron forms
                   12189: => 'Bubblesheet-Formulare',
1.106     bisitz   12190: 
1.235     biermanm 12191:    'Verifying Receipt No. [_1]'
                   12192: => 'Überprüfung der Nachweis-Nr. [_1]',
1.106     bisitz   12193: 
1.235     biermanm 12194:    'receipt no.'
1.106     bisitz   12195: => 'Nachweis-Nr.',
                   12196: 
                   12197:    'Manage'
                   12198: => 'Verwalten',
                   12199: 
1.183     schulted 12200:    'Specify a file containing the clicker information for this resource.'
                   12201: => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   12202: 
                   12203:    'Upload File'
                   12204: => 'Datei hochladen',
                   12205: 
                   12206:    'Award points just for participation'
                   12207: => 'Erreichte Punkte, lediglich für Teilnahme',
                   12208: 
                   12209:    'Correctness determined from response by course personnel'
                   12210: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort durch Kurspersonal',
                   12211: 
                   12212:    'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
                   12213: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
                   12214: 
1.185     riegler  12215:    'Correctness determined from given list of answers'
                   12216: => 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten',
                   12217: 
                   12218:    "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip"
1.224     bisitz   12219: => "Stellen Sie eine CSV-Datei zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.",
1.185     riegler  12220: 
1.106     bisitz   12221:    'Percentage points for correct solution'
                   12222: => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
                   12223: 
                   12224:    'Percentage points for incorrect solution'
1.150     bisitz   12225: => 'Prozentuale Punkte für inkorrekte Lösung',
1.106     bisitz   12226: 
                   12227:    'You need to specify a clicker ID for the correct answer'
                   12228: => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',
                   12229: 
                   12230:    'Score based on attendance only'
                   12231: => 'Punkte, die lediglich auf Anwesenheit beruhen',
                   12232: 
                   12233:    'Correctness determined by the following IDs'
                   12234: => 'Korrektheit, bestimmt durch folgende IDs',
                   12235: 
                   12236:    'specified'
                   12237: => 'angegeben',
                   12238: 
                   12239:    'No IDs found to determine correct answer'
                   12240: => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',
                   12241: 
                   12242:    '[_1] Error: [_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   12243: => '[_1] Fehler: [_2] Die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, [_3] enthält keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',
                   12244: 
                   12245:    'Scanning clicker file'
                   12246: => 'Scanne Clicker-Datei',
                   12247: 
                   12248:    'Found [_1] question(s)'
                   12249: => '[_1] Frage(n) gefunden',
                   12250: 
                   12251:    'Awarding [_1] percent for correct and [_2] percent for incorrect responses'
                   12252: => '[_1] Prozent für korrekte und [_2] Prozent für inkorrekte Antworten erhalten',
                   12253: 
                   12254:    'Clicker registered more than once'
                   12255: => 'Clicker ist mehr als einmal registriert',
                   12256: 
                   12257:    'Unregistered Clicker'
                   12258: => 'Nicht registrierter Clicker',
                   12259: 
                   12260:    'Found [_1] registered and [_2] unregistered clickers.'
                   12261: => '[_1] registrierte und [_2] nicht registrierte Clicker gefunden.',
                   12262: 
                   12263:    'Found no correct answers answers for grading!'
                   12264: => 'Keine korrekten Antworten zur Bewertung gefunden!',
                   12265: 
                   12266:    'Found [_1] entries for grading!'
                   12267: => '[_1] Einträge zur Bewertung gefunden!',
                   12268: 
                   12269:    'Found no questions.'
                   12270: => 'Keine Fragen gefunden.',
                   12271: 
                   12272:    'Finalize Grading'
                   12273: => 'Bewertung abschließen',
                   12274: 
                   12275:    'Question [_1]'
                   12276: => 'Frage [_1]',
                   12277: 
                   12278:    'More than one correct result given for question "[_1]": [_2] versus [_3].'
                   12279: => 'Mehr als eine korrektes Ergebnis gegeben für Frage "[_1]": [_2] gegen [_3].',
                   12280: 
                   12281:    'No correct result given for question "[_1]"!'
                   12282: => 'Kein korrektes Ergebnis für Frage "[_1]" gegeben!',
                   12283: 
                   12284:    'Correct answer: [_1]'
                   12285: => 'Korrekte Antwort: [_1]',
                   12286: 
1.204     hauer    12287:    'Successfully stored grades for [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   12288: => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [quant,_1,Studenten/in,Studierende].',
1.106     bisitz   12289: 
                   12290:    'Grading Menu'
                   12291: => 'Bewertungsmenü',
                   12292: 
                   12293:    'Missing tags, unable to properly run file.'
                   12294: => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.',
                   12295: 
1.137     bisitz   12296:    'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]'
1.346     bisitz   12297: => 'Das Tag [_1] in Zeile [_2] wird als Ende-Tag für [_3] verwwendet.',
1.137     bisitz   12298: 
                   12299:    'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.'
                   12300: => 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.',
                   12301: 
1.313     bisitz   12302:    'ID [_1] contains invalid characters. IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'
                   12303: => 'ID [_1] enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Leerzeichen und -',
1.106     bisitz   12304: 
1.306     bisitz   12305:    'File not found: [_1]'
                   12306: => 'Datei nicht gefunden: [_1]',
1.106     bisitz   12307: 
                   12308:    'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'
                   12309: => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]
                   12310: 
1.143     bisitz   12311:    'An error occurred while processing this resource. The instructor has been notified.'
1.113     bisitz   12312: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Dozent wurde informiert.',
1.106     bisitz   12313: 
                   12314:    'CourseID'
                   12315: => 'Kurs-ID',
                   12316: 
                   12317:    'DocID'
                   12318: => 'Dokumenten-ID',
                   12319: 
                   12320:    'Username, password and domain need to be specified.'
1.142     riegler  12321: => 'Benutzerkennung, Passwort und Domäne müssen angegeben werden!',
1.106     bisitz   12322: 
                   12323:    'Untitled Resource'
                   12324: => 'Unbenannte Ressource',
                   12325: 
                   12326:    'Not Available'
                   12327: => 'Nicht verfügbar',
                   12328: 
                   12329:    'Clear'
                   12330: => 'Leeren',
                   12331: 
1.107     bisitz   12332:    'There are no parameters.'
                   12333: => 'Derzeit existieren keine Parametereinstellungen.',
                   12334: 
                   12335:    'enroll type/action'
                   12336: => 'Belegungstyp/Aktion',
                   12337: 
                   12338:    '<br />Map not loaded: The file <tt>[_1]</tt> does not exist.'
                   12339: => '<br />Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei <tt>[_1]</tt> existiert nicht.',
                   12340: 
                   12341:    'Saved.'
                   12342: => 'Gespeichert.',
                   12343: 
1.143     bisitz   12344:    'An error occurred while saving.'
1.107     bisitz   12345: => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
                   12346: 
                   12347:    'Reverted.'
1.143     bisitz   12348: => 'Zurückgesetzt.',
1.107     bisitz   12349: 
                   12350:    'Title in map'
                   12351: => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
                   12352: 
                   12353:    'Filename of resource'
                   12354: => 'Dateiname der Ressource',
                   12355: 
                   12356:    'Link to published resource'
                   12357: => 'Link auf veröffentlichte Ressource',
                   12358: 
                   12359:    'Link to resource in Construction Space'
                   12360: => 'Link auf Ressource im Konstruktionsbereich',
                   12361: 
                   12362:    'Resource space'
                   12363: => 'Ressourcenbereich',
                   12364: 
                   12365:    'Construction space'
                   12366: => 'Konstruktionsbereich',
                   12367: 
1.304     bisitz   12368:    'No such directory: [_1]'
                   12369: => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',
                   12370: 
1.107     bisitz   12371:    'discard'
                   12372: => 'verwerfen',
                   12373: 
                   12374:    'Change Order'
                   12375: => 'Reihenfolge ändern',
                   12376: 
                   12377:    'Sort Imported Resources'
                   12378: => 'Importierte Ressourcen sortieren',
                   12379: 
                   12380:    'Finalize order of resources'
1.145     bisitz   12381: => 'Reihenfolge der Ressourcen festlegen',
1.107     bisitz   12382: 
                   12383:    'Recover Deleted'
                   12384: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   12385: 
1.349     wenzelju 12386:    'Recover deleted'
                   12387: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   12388: 
1.107     bisitz   12389:    'Recover Removed Resources'
                   12390: => 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
                   12391: 
                   12392:    'Recover Checked'
1.253     bisitz   12393: => 'Auswahl wiederherstellen',
                   12394: 
                   12395:    'Import Resources from Bookmarks'
                   12396: => 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren',
                   12397: 
1.379     bisitz   12398:    'There are no resources to recover.'
                   12399: => 'Es gibt keine Ressourcen, die wiederhergestellt werden können.',
                   12400: 
                   12401:    'There are no resources to import.'
                   12402: => 'Es gibt keine Ressourcen, die importiert werden können.',
                   12403: 
1.255     bisitz   12404:    'There are no resources in your bookmarks to import.'
                   12405: => 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.',
                   12406: 
1.253     bisitz   12407:    'Import Checked'
                   12408: => 'Auswahl importieren',
1.107     bisitz   12409: 
                   12410:    'Recent Detailed Assessment Statistical Data'
                   12411: => 'Aktuelle detailierte statistische Beurteilungsdaten',
                   12412: 
                   12413:    'No information available'
                   12414: => 'Keine Information verfügbar',
                   12415: 
                   12416:    'Creating new file [_1]'
                   12417: => 'Erzeuge neue Datei [_1]',
                   12418: 
1.189     bisitz   12419:    'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".'
                   12420: => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
1.107     bisitz   12421: 
                   12422:    'Associate Resource With Selected Course'
1.284     droeschl 12423: => 'Verknüpfe Ressource mit ausgewähltem Kurs',
1.107     bisitz   12424: 
                   12425:    'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'
                   12426: => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',
                   12427: 
                   12428:    'You can choose to transfer data from the added fields to the "Notes" field if you are planning to change the course association.'
                   12429: => 'Sie können die Daten der zusätzlichen Felder in das "Bemerkungen"-Feld transferieren lassen, falls Sie vorhaben, die Kursverknüpfung zu ändern.',
                   12430: 
                   12431:    'not available'
                   12432: => 'nicht verfügbar',
                   12433: 
                   12434:    'most recent version'
                   12435: => 'neueste Version',
                   12436: 
                   12437:    'information not available'
                   12438: => 'Information nicht verfügbar',
                   12439: 
                   12440:    'Num Student'
1.274     bisitz   12441: => 'Anz. Student/in',
1.107     bisitz   12442: 
1.180     bisitz   12443:    'Num Students'
1.283     bisitz   12444: => 'Anz. Studierende',
1.180     bisitz   12445: 
1.107     bisitz   12446:    'Degree of Difficulty'
                   12447: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   12448: 
                   12449:    'Degree of Discrimination'
                   12450: => 'Grad der Abgrenzung',
                   12451: 
                   12452:    'Time of computation'
1.283     bisitz   12453: => 'Zeitpunkt der Berechnung',
1.107     bisitz   12454: 
                   12455:    'Messages deleted.'
                   12456: => 'Nachrichten gelöscht.',
                   12457: 
                   12458:    'Error deleting messages'
                   12459: => 'Fehler beim Löschen der Nachrichten',
                   12460: 
                   12461:    'Messages cleared.'
                   12462: => 'Nachrichten entfernt.',
                   12463: 
                   12464:    'Error clearing messages'
                   12465: => 'Fehler beim Entfernen der Nachrichten',
                   12466: 
                   12467:    'Delete Messages for this Resource'
                   12468: => 'Nachrichten für diese Ressource löschen',
                   12469: 
                   12470:    'Back To Directory'
                   12471: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   12472: 
                   12473:    'Associated with course [_1]'
                   12474: => 'Verknüpft mit Kurs [_1]',
                   12475: 
                   12476:    'This resource is not associated with a course.'
1.114     bisitz   12477: => 'Diese Ressource ist mit keinem Kurs verknüpft.',
1.107     bisitz   12478: 
                   12479:    'Discard Edits and Return to Portfolio'
                   12480: => 'Änderungen verwerfen und zurück zum Portfolio-Bereich',
                   12481: 
                   12482:    'Could not transfer data in added fields to notes'
                   12483: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder konnten nicht in das "Bemerkungen"-Feld transferiert werden',
                   12484: 
                   12485:    'Transferred data in added fields to notes'
                   12486: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder wurden in das "Bemerkungen"-Feld transferiert',
                   12487: 
                   12488:    'Home'
1.118     bisitz   12489: => 'Heimatverzeichnis',
1.107     bisitz   12490: 
                   12491:    'Usage Statistics'
                   12492: => 'Nutzungsstatistiken',
                   12493: 
                   12494:    'Courses/Network Hits'
                   12495: => 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")',
                   12496: 
                   12497:    'Already in this course:<br />[_1] in folder/map [_2].<br />'
                   12498: => 'Bereits in diesem Kurs:<br />[_1] im Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung [_2].<br />',
                   12499: 
                   12500:    'External Resource, preview not enabled'
                   12501: => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
                   12502: 
1.138     bisitz   12503:    'Somewhere something went wrong'
                   12504: => 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen',
                   12505: 
                   12506:    'Please help us to find out what.'
                   12507: => 'Bitte helfen Sie uns herauszufinden, was passiert ist!',
1.107     bisitz   12508: 
                   12509:    'Please take a moment to fill out the form below.'
                   12510: => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
                   12511: 
1.215     schafran 12512:    'Your information, together with internal debugging information, will be e-mailed to the system and server administrators.'
1.107     bisitz   12513: => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
                   12514: 
                   12515:    'Send Information'
                   12516: => 'Fehlerbericht abschicken',
                   12517: 
                   12518:    'Please describe what you did just before this screen came up'
1.156     bisitz   12519: => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
1.107     bisitz   12520: 
                   12521:    'Is this problem reproducible?'
                   12522: => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
                   12523: 
                   12524:    'Yes!'
                   12525: => 'Ja!',
                   12526: 
                   12527:    'Do you have any guesses why this might have happened?'
                   12528: => 'Haben Sie eine Vermutung, warum das passiert sein könnte?',
                   12529: 
                   12530:    'Thank you for your help!'
                   12531: => 'Vielen Dank für Ihre Unterstützung!',
                   12532: 
                   12533:    'Internal info:'
1.138     bisitz   12534: => 'Interne Daten:',
1.107     bisitz   12535: 
                   12536:    'Report submitted'
                   12537: => 'Bericht gesendet',
                   12538: 
1.122     bisitz   12539:    'Sending Error Report'
                   12540: => 'Fehlerbericht senden',
                   12541: 
1.107     bisitz   12542:    'Thank you!'
                   12543: => 'Danke!',
                   12544: 
                   12545:    'Warning: Report not submitted'
                   12546: => 'Achtung, der Fehlerbericht wurde nicht abgeschickt.',
                   12547: 
                   12548:    'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'
1.138     bisitz   12549: => 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.',
1.107     bisitz   12550: 
1.108     bisitz   12551:    'The document contains errors and cannot be published.'
                   12552: => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.',
                   12553: 
                   12554:    'error(s)'
                   12555: => 'Fehler',
                   12556: 
1.145     bisitz   12557:    '[quant,_1,error]'
                   12558: => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
                   12559: 
1.160     bisitz   12560:    'Please fill out all fields below.'
1.108     bisitz   12561: => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
                   12562: 
                   12563:    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
1.201     hauer    12564: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
1.108     bisitz   12565: 
1.315     bisitz   12566:    'Caution: this folder is set to randomly order its contents. Adding or removing resources from this folder will change the order of resources shown.'
                   12567: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass der Inhalt in zufälliger Reihenfolge angezeigt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Reihenfolge ändern, in der die Ressourcen gezeigt werden.',
                   12568: 
1.108     bisitz   12569:    'Parameters'
                   12570: => 'Parameter',
                   12571: 
1.315     bisitz   12572:    'Parameters:'
                   12573: => 'Parameter:',
                   12574: 
1.108     bisitz   12575:    'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'
1.326     bisitz   12576: => 'Gesamtpunkte und maximal erreichbare für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',
1.108     bisitz   12577: 
                   12578:    'Score on each Problem Part'
                   12579: => 'Punkte je Aufgabenteil',
                   12580: 
                   12581:    'Number of Tries before success on each Problem Part'
                   12582: => 'Anzahl notwendiger Versuche je Aufgabenteil',
                   12583: 
1.326     bisitz   12584:    'Number of Problem Parts completed successfully'
1.108     bisitz   12585: => 'Anzahl erfolgreich bearbeiteter Aufgabenteile',
                   12586: 
                   12587:    'Unable to retrieve course information.'
                   12588: => 'Kursdaten konnten nicht abgerufen werden.',
                   12589: 
1.109     bisitz   12590:    'Please select an action to perform using the new filename'
                   12591: => 'Bitte wählen Sie zuerst eine Aktion aus, was mit der neuen Datei geschehen soll!',
                   12592: 
                   12593:    'View or modify a course'
1.145     bisitz   12594: => 'Kurs-Einstellungen', # long version: 'Kurs-Einstellungen betrachten oder ändern',
1.109     bisitz   12595: 
                   12596:    'Enter the course with the role of [_1]'
                   12597: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12598: 
1.119     bisitz   12599:    'Enter the course with the role of [_1].'
                   12600: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12601: 
1.352     wenzelju 12602:    'Enter the community with the role of [_1].'
                   12603: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12604: 
                   12605:    'Enter the community with the role of [_1]'
                   12606: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten',
                   12607: 
1.109     bisitz   12608:    'View or modify course settings which only a [_1] may modify.'
1.145     bisitz   12609: => 'Betrachten oder Ändern der Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
1.109     bisitz   12610: 
1.352     wenzelju 12611:    'View or modify community settings which only a [_1] may modify.'
                   12612: => 'Betrachten oder Ändern der Community-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
                   12613: 
1.109     bisitz   12614:    'Manage course users'
                   12615: => 'Kursteilnehmer verwalten',
                   12616: 
                   12617:    'Upload a File of Course Users'
                   12618: => 'Datei mit Kursteilnehmern hochladen',
                   12619: 
1.316     droeschl 12620:    'Add/Modify a Course User'
                   12621: => 'Teilnehmer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   12622: 
                   12623:    'Edit Custom Roles'
1.125     bisitz   12624: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',
1.109     bisitz   12625: 
                   12626:    'Enroll a Single Student'
1.274     bisitz   12627: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.109     bisitz   12628: 
1.154     bisitz   12629:    'Enroll a student'
1.274     bisitz   12630: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   12631: 
1.109     bisitz   12632:    'Manage Course Groups'
1.115     bisitz   12633: => 'Kursgruppen',
1.109     bisitz   12634: 
1.348     wenzelju 12635:    'Manage course groups'
                   12636: => 'Kursgruppen',
                   12637: 
1.109     bisitz   12638:    'This error occurred while processing response [_1] in part [_2]'
                   12639: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Antwortbereich [_1] in Aufgabenteil [_2] auf.',
                   12640: 
                   12641:    'This error occurred while processing part [_1]'
                   12642: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
                   12643: 
                   12644:    'Unable to find section for this student'
1.274     bisitz   12645: => 'Konnte für diese/n Studenten/in keine Sektion finden.',
1.109     bisitz   12646: 
                   12647:    'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
                   12648: => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',
                   12649: 
                   12650:    'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".'
                   12651: => 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_2]" in "[_3]".',
                   12652: 
                   12653:    'Role: '
                   12654: => 'Rolle: ',
                   12655: 
                   12656:    'Identify fields in uploaded list'
                   12657: => 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste',
                   12658: 
1.133     bisitz   12659:    'Default domain'
                   12660: => 'Voreingestellte Domäne',
                   12661: 
1.148     bisitz   12662:    'Change authentication for existing users in domain "[_1]" to these settings?'
                   12663: => 'Soll die Authentifizierungsmethode für existierende Benutzer der Domäne "[_1]" geändert werden?',
1.109     bisitz   12664: 
                   12665:    'LON-CAPA Home Server for New Users'
                   12666: => 'LON-CAPA-Heimatserver für neue Benutzer',
                   12667: 
1.320     bisitz   12668:    'LON-CAPA domain: [_1] with home server:'
                   12669: => 'LON-CAPA-Domäne [_1] mit Heimatserver:',
1.109     bisitz   12670: 
1.320     bisitz   12671:    'Settings for assigning roles'
                   12672: => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen',
1.109     bisitz   12673: 
                   12674:    'Pick the action to take on roles for these users:'
1.150     bisitz   12675: => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',
1.109     bisitz   12676: 
                   12677:    'No role changes'
                   12678: => 'Keine Rollenänderungen',
                   12679: 
                   12680:    'Add a domain role'
                   12681: => 'Eine Domänenrolle hinzufügen',
                   12682: 
                   12683:    'Add a course role'
                   12684: => 'Eine Kursrolle hinzufügen',
                   12685: 
1.353     wenzelju 12686:    'Add a course/community role'
                   12687: => 'Eine Kurs-/Community-Rolle hinzufügen',
                   12688: 
1.109     bisitz   12689:    'Default role'
                   12690: => 'Voreingesstellte Rolle',
                   12691: 
1.320     bisitz   12692:    'Choose the role to assign to users without a value specified in the uploaded file.'
                   12693: => 'Wählen Sie die Rolle, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die kein Wert in der hochgeladenen Datei angegeben ist.',
1.109     bisitz   12694: 
                   12695:    'Default role and section'
                   12696: => 'Voreingestellte Rolle und Sektion',
                   12697: 
1.320     bisitz   12698:    'Choose the role and/or section(s) to assign to users without values specified in the uploaded file.'
                   12699: => 'Wählen Sie die Rolle und/oder Sektion(en), die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurden.',
1.109     bisitz   12700: 
                   12701:    'Default role and/or section(s)'
                   12702: => 'Voreingestellte Rolle und/oder Sektion(en)',
                   12703: 
                   12704:    'Role and/or section(s) for users without values specified in the uploaded file.'
                   12705: => 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
                   12706: 
                   12707:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
1.201     hauer    12708: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
1.109     bisitz   12709: 
1.389     bisitz   12710:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file'
1.349     wenzelju 12711: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   12712: 
1.109     bisitz   12713:    'Students selected from this list can be dropped.'
1.320     bisitz   12714: => 'Studierende können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
1.109     bisitz   12715: 
1.354     wenzelju 12716:    'Members selected from this list can be dropped.'
                   12717: => 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
                   12718: 
1.293     bisitz   12719:    'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
1.274     bisitz   12720: => 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist<br />(falls Änderung erzwungen wird).',
1.109     bisitz   12721: 
                   12722:    'make these dates the default access dates for future student enrollment'
1.133     bisitz   12723: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
1.109     bisitz   12724: 
                   12725:    'Set default start and end access dates for course.'
1.110     bisitz   12726: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Kurs',
1.109     bisitz   12727: 
1.352     wenzelju 12728:    'Set default start and end access dates for community.'
                   12729: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Community',
                   12730: 
1.109     bisitz   12731:    'Unable to set default access dates for course.'
                   12732: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für den Kurs setzen!',
                   12733: 
1.349     wenzelju 12734:    'Unable to set default access dates for course'
                   12735: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für den Kurs setzen',
                   12736: 
1.352     wenzelju 12737:    'Unable to set default access dates for community'
                   12738: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für die Community setzen',
                   12739: 
1.109     bisitz   12740:    'Please select'
                   12741: => 'Bitte wählen',
                   12742: 
                   12743:    'User Status: [_1]'
                   12744: => 'Benutzerstatus: [_1]',
                   12745: 
                   12746:    'Role Type: [_1]'
                   12747: => 'Art der Rolle: [_1]',
                   12748: 
                   12749:    'Any role'
                   12750: => 'Beliebige Rolle',
                   12751: 
                   12752:    'Role: [_1]'
                   12753: => 'Rolle: [_1]',
                   12754: 
                   12755:    'Select Course(s)'
                   12756: => 'Kurs(e) auswählen',
                   12757: 
                   12758:    'Warning: data retrieval for multiple courses can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   12759: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Kurse kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   12760: 
1.352     wenzelju 12761:    'Warning: data retrieval for multiple communities can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   12762: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Communitys kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   12763: 
1.109     bisitz   12764:    'There are no co-authors to display.'
                   12765: => 'Es gibt keine Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   12766: 
                   12767:    'There are no users with domain roles to display.'
                   12768: => 'Es gibt keine Benutzer mit Domänenrollen, die angezeigt werden können.',
                   12769: 
                   12770:    'There are no authors or co-authors to display.'
                   12771: => 'Es gibt keine Autoren oder Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   12772: 
                   12773:    'There are no course users to display'
                   12774: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12775: 
1.352     wenzelju 12776:    'There are no community users to display'
                   12777: => 'Es gibt keine Community-Teilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12778: 
1.109     bisitz   12779:    'There are no course users to display.'
                   12780: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12781: 
                   12782:    'There are no users matching the search criteria.'
                   12783: => 'Es gibt keine Benutzer, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   12784: 
                   12785:    "You must select at least one user by checking a user's 'Select' checkbox"
                   12786: => "Sie müssen mindestens einen Benutzer auswählen, indem Sie die Checkboxen in der Spalte 'Auswählen' anklicken.",
                   12787: 
1.131     bisitz   12788:    'You need to select an action to take for the user(s) you have selected'
                   12789: => 'Sie müssen eine Aktion auswählen, die für die ausgewählten Benutzer ausgeführt soll.',
                   12790: 
1.109     bisitz   12791:    ' for a single user?'
1.131     bisitz   12792: => '? (betrifft einen einzelnen Benutzer)',
1.109     bisitz   12793: 
                   12794:    ' for multiple users?'
1.131     bisitz   12795: => '? (betrifft mehrere Benutzer)',
1.109     bisitz   12796: 
                   12797:    'Proceed'
                   12798: => 'Weiter',
                   12799: 
                   12800:    'Action to take for selected users'
                   12801: => 'Aktion für ausgewählte Benutzer',
                   12802: 
1.131     bisitz   12803:    'Behavior of clickable username link for each user'
1.142     riegler  12804: => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',
1.109     bisitz   12805: 
1.227     weissno  12806:    "Display a user's personal information page"
                   12807: => "Persönliche Seite anzeigen",
1.109     bisitz   12808: 
                   12809:    "Modify a user's information"
                   12810: => "Benutzerdaten ändern",
                   12811: 
                   12812:    'Course(s): description, section(s), status'
                   12813: => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   12814: 
1.227     weissno  12815:    "Click on a username to view the user's personal information page."
                   12816: => "Klicken Sie auf eine Benutzerkennung, um die persönliche Seite anzuschauen.",
1.109     bisitz   12817: 
                   12818:    'auto'
                   12819: => 'automatisch',
                   12820: 
                   12821:    'manual'
                   12822: => 'manuell',
                   12823: 
                   12824:    'Unlock'
                   12825: => 'Entsperren',
                   12826: 
                   12827:    'Lock'
                   12828: => 'Sperren',
                   12829: 
                   12830:    'Domain Roles'
                   12831: => 'Domänen-Rollen',
                   12832: 
                   12833:    'Co-Author Roles'
                   12834: => 'Co-Autoren-Rollen',
                   12835: 
                   12836:    'Course Roles'
1.388     bisitz   12837: => 'Kursrollen',
1.109     bisitz   12838: 
1.352     wenzelju 12839:    'Community roles'
                   12840: => 'Community-Rollen',
                   12841: 
                   12842:    'Community Roles'
                   12843: => 'Community-Rollen',
                   12844: 
1.109     bisitz   12845:    'Date and Section selector'
                   12846: => 'Datums- und Sektions-Selektor',
                   12847: 
                   12848:    'Date selector'
                   12849: => 'Datums-Selektor',
                   12850: 
                   12851:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be revoked, and click 'Proceed'"
                   12852: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen entzogen werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   12853: 
                   12854:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be deleted, and click 'Proceed'"
                   12855: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen gelöscht werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   12856: 
                   12857:    'Choose an action to take for selected users'
                   12858: => 'Wählen Sie eine Aktion, die mit den ausgewählten Benutzern ausgeführt werden soll',
                   12859: 
                   12860:    'New section to assign'
                   12861: => 'Neue Sektion, die zugewiesen werden soll',
                   12862: 
                   12863:    'Use "Save" to update the main window with your selections.'
                   12864: => "Verwenden Sie 'Speichern', um im Hauptfenster Ihre Auswahl zu aktualisieren.",
                   12865: 
                   12866:    'New section'
                   12867: => 'Neue Sektion',
                   12868: 
1.150     bisitz   12869:    'Course - [_1]:'
                   12870: => 'Kurs - [_1]:',
                   12871: 
1.352     wenzelju 12872:    'Community - [_1]:'
                   12873: => 'Community - [_1]:',
                   12874: 
1.150     bisitz   12875:    'Domain - [_1]:'
                   12876: => 'Domäne - [_1]:',
1.109     bisitz   12877: 
                   12878:    'Users in course with expired [_1] roles'
                   12879: => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12880: 
1.352     wenzelju 12881:    'Users in community with expired [_1] roles'
                   12882: => 'Benutzer in der Community mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12883: 
1.109     bisitz   12884:    'Users in course with future [_1] roles'
                   12885: => 'Benutzer im Kurs mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12886: 
1.352     wenzelju 12887:    'Users in community with future [_1] roles'
                   12888: => 'Benutzer in der Community mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12889: 
1.109     bisitz   12890:    'Users in course with active [_1] roles'
                   12891: => 'Benutzer im Kurs mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12892: 
1.352     wenzelju 12893:    'Users in community with active [_1] roles'
                   12894: => 'Benutzer in der Community mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12895: 
1.109     bisitz   12896:    'All users in course'
                   12897: => 'Alle Benutzer im Kurs',
                   12898: 
1.352     wenzelju 12899:    'All users in community'
                   12900: => 'Alle Benutzer in der Community',
                   12901: 
1.109     bisitz   12902:    'All users in course with [_1] roles'
                   12903: => 'Alle Benutzer im Kurs mit Rolle "[_1]"',
                   12904: 
1.352     wenzelju 12905:    'All users in community with [_1] roles'
                   12906: => 'Alle Benutzer in der Community mit Rolle "[_1]"',
                   12907: 
1.109     bisitz   12908:    'only users in section "[_1]"'
                   12909: => 'nur Benutzer in Sektion "[_1]"',
                   12910: 
                   12911:    'only users affiliated with no section or section "[_1]"'
                   12912: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion oder in der Sektion "[_1]" sind',
                   12913: 
                   12914:    ' and not in any group'
                   12915: => ' und in keiner Gruppe',
                   12916: 
                   12917:    ' and members of group: "[_1]"'
                   12918: => ' und Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   12919: 
                   12920:    'only users affiliated with no section'
                   12921: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion sind',
                   12922: 
                   12923:    'only users affiliated with section "[_1]"'
                   12924: => 'nur Benutzer, die in der Sektion "[_1]" sind',
                   12925: 
                   12926:    'only users not in any group'
                   12927: => 'nur Benutzer, die in keiner Gruppe sind',
                   12928: 
                   12929:    ' and also not in any group'
                   12930: => ' und auch nicht in einer Gruppe sind',
                   12931: 
                   12932:    'only members of group: "[_1]"'
                   12933: => 'nur Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   12934: 
                   12935:    ' and also members of group: "[_1]"'
                   12936: => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',
                   12937: 
1.150     bisitz   12938:    'Author space for [_1]'
                   12939: => 'Autorenbereich für [_1]',
1.109     bisitz   12940: 
                   12941:    'Co-authors with expired [_1] roles'
                   12942: => 'Co-Autoren mit abgelaufender Rolle "[_1]"',
                   12943: 
                   12944:    'Co-authors with future [_1] roles'
                   12945: => 'Co-Autoren mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12946: 
                   12947:    'Co-authors with active [_1] roles'
                   12948: => 'Co-Autoren mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12949: 
                   12950:    'All co-authors'
                   12951: => 'Alle Co-Autoren',
                   12952: 
                   12953:    'All co-authors with [_1] roles'
                   12954: => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',
                   12955: 
                   12956:    'Users in domain with expired [_1] roles'
                   12957: => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12958: 
                   12959:    'Users in domain with future [_1] roles'
                   12960: => 'Benutzer in Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12961: 
                   12962:    'Users in domain with active [_1] roles'
                   12963: => 'Benutzer in Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12964: 
                   12965:    'All users in domain'
                   12966: => 'Alle Benutzer in der Domäne',
                   12967: 
                   12968:    'All users in domain with [_1] roles'
1.150     bisitz   12969: => 'Alle Benutzer in der Domäne mit der Rolle "[_1]"',
1.109     bisitz   12970: 
                   12971:    'Co-authors in domain with expired [_1] roles'
                   12972: => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12973: 
                   12974:    'Co-authors in domain with future [_1] roles'
                   12975: => 'Co-Autoren in der Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12976: 
                   12977:    'Co-authors in domain with active [_1] roles'
                   12978: => 'Co-Autoren in der Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12979: 
                   12980:    'All users with co-author roles in domain'
                   12981: => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',
                   12982: 
1.389     bisitz   12983:    'All co-authors in domain with [_1] roles'
1.109     bisitz   12984: => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
                   12985: 
                   12986:    'Courses in domain with institutional code: [_1]'
1.355     bisitz   12987: => 'Kurse in der Domäne mit institutionellem Code "[_1]"',
1.109     bisitz   12988: 
                   12989:    'Selected courses in domain'
                   12990: => 'Ausgewählte Kurse in der Domäne',
                   12991: 
1.352     wenzelju 12992:    'Selected communities in domain'
                   12993: => 'Ausgewählte Communitys in der Domäne',
                   12994: 
1.109     bisitz   12995:    'All courses in domain'
                   12996: => 'Alle Kurse in der Domäne',
                   12997: 
1.352     wenzelju 12998:    'All communities in domain'
                   12999: => 'Alle Communitys in der Domäne',
                   13000: 
1.109     bisitz   13001:    'users with expired [_1] roles'
                   13002: => 'Benutzer mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13003: 
                   13004:    'users with future [_1] roles'
                   13005: => 'Benutzer mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13006: 
                   13007:    'users with active [_1] roles'
                   13008: => 'Benutzer mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13009: 
                   13010:    'all users'
                   13011: => 'alle Benutzer',
                   13012: 
1.363     wenzelju 13013:    'All users'
                   13014: => 'Alle Benutzer',
                   13015: 
1.109     bisitz   13016:    'users with [_1] roles'
                   13017: => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',
                   13018: 
                   13019:    'There are no students to drop.'
1.201     hauer    13020: => 'Es gibt keine Studierenden, die ausgeschlossen werden könnten.',
1.109     bisitz   13021: 
1.357     wenzelju 13022:    'There are no members to drop.'
                   13023: => 'Es gibt keine Mitglieder, die ausgeschlossen werden könnten.',
                   13024: 
1.109     bisitz   13025:    'Upload a file containing information about users'
                   13026: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',
                   13027: 
1.251     bisitz   13028:    'Please upload an UTF8 encoded file to ensure a correct character encoding in your classlist.'
                   13029: => 'Bitte laden Sie eine UTF8-codierte Datei hoch, um in der Kursteilnehmerliste eine korrekte Zeichencodierung sicherzustellen.',
                   13030: 
1.109     bisitz   13031:    'Upload file of users'
                   13032: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   13033: 
                   13034:    'How do I create a users list from a spreadsheet'
                   13035: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',
                   13036: 
1.354     wenzelju 13037:    'How do I create a class list from a spreadsheet'
                   13038: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Kursteilnehmerliste',
                   13039: 
1.109     bisitz   13040:    'Unable to enroll users'
1.275     bisitz   13041: => 'Konnte Benutzer nicht den Kurs belegen lassen!',
1.109     bisitz   13042: 
                   13043:    'Enrolling Users'
                   13044: => 'Benutzer werden aufgenommen',
                   13045: 
                   13046:    'Updating Co-authors'
                   13047: => 'Aktualisiere Co-Autoren',
                   13048: 
                   13049:    'Adding/Modifying Users'
1.401     bisitz   13050: => 'Benutzer werden hinzugefügt/geändert',
1.109     bisitz   13051: 
                   13052:    'Default section name [_1] could not be used as it is a reserved word.'
                   13053: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist nicht zulässig, da es sich um ein intern reserviertes Wort handelt.',
                   13054: 
                   13055:    'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
                   13056: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
                   13057: 
1.176     bisitz   13058:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
                   13059: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
1.109     bisitz   13060: 
1.176     bisitz   13061:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
                   13062: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
1.109     bisitz   13063: 
                   13064:    'Section names and group names must be distinct.'
                   13065: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
                   13066: 
1.371     bisitz   13067:    'Section names and group names must be distinct'
                   13068: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden',
                   13069: 
1.176     bisitz   13070:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
                   13071: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
1.109     bisitz   13072: 
                   13073:    'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
                   13074: => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
                   13075: 
                   13076:    'This user already has an active/future role in section "[_1]" of the course.'
                   13077: => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',
                   13078: 
                   13079:    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
1.201     hauer    13080: => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studierenden in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
1.109     bisitz   13081: 
1.176     bisitz   13082:    '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
                   13083: => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
1.109     bisitz   13084: 
                   13085:    'Allowable role(s) is/are: [_1].'
                   13086: => 'Zulässige Rollen: [_1]',
                   13087: 
1.176     bisitz   13088:    '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
                   13089: => '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13090: 
1.176     bisitz   13091:    '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
                   13092: => '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13093: 
1.176     bisitz   13094:    '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
                   13095: => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13096: 
                   13097:    'Processed [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   13098: => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
1.109     bisitz   13099: 
                   13100:    'Roles added for [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   13101: => 'Rollen für [quant,_1,Benutzer,Benutzer] hinzugefügt.',
1.109     bisitz   13102: 
                   13103:    'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.'
                   13104: => 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfügbar sein.',
                   13105: 
                   13106:    'No roles added'
                   13107: => 'Keine Rollen hinzugefügt',
                   13108: 
                   13109:    'Authentication changed for [_1] existing users.'
                   13110: => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',
                   13111: 
                   13112:    'Students to Drop'
1.201     hauer    13113: => 'Auszuschließende Studierende',
1.109     bisitz   13114: 
                   13115:    'There are no students with current/future access to the course.'
1.201     hauer    13116: => 'Es existieren keine Studierenden mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
1.109     bisitz   13117: 
1.176     bisitz   13118:    '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
                   13119: => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13120: 
1.176     bisitz   13121:    '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
                   13122: => '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13123: 
1.176     bisitz   13124:    '[_1]: Unable to add role: [_2]'
                   13125: => '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13126: 
                   13127:    'No change in section assignment (none)'
1.110     bisitz   13128: => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',
1.109     bisitz   13129: 
                   13130:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13131: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13132: 
                   13133:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13134: => "Rolle '[_1]' gelöscht in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13135: 
                   13136:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13137: => "Rolle '[_1]' reaktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13138: 
                   13139:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13140: => "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13141: 
                   13142:    "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13143: => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13144: 
                   13145:    "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13146: => "Geänderte Sektion für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13147: 
                   13148:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13149: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13150: 
                   13151:    'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13152: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13153: 
                   13154:    'Error deleting [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13155: => 'Fehler beim Löschen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13156: 
                   13157:    'Error re-enabling [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13158: => 'Fehler beim Reaktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13159: 
                   13160:    'Error activating [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13161: => 'Fehler beim Aktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13162: 
                   13163:    'Error changing access dates for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13164: => 'Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13165: 
                   13166:    'Error changing section for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13167: => 'Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13168: 
                   13169:    'Error dropping [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13170: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13171: 
                   13172:    'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13173: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   13174: 
                   13175:    'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13176: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] gelöscht.',
1.109     bisitz   13177: 
                   13178:    'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13179: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] reaktiviert.',
1.109     bisitz   13180: 
                   13181:    'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13182: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] aktiviert.',
1.109     bisitz   13183: 
                   13184:    'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13185: => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   13186: 
                   13187:    'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13188: => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   13189: 
                   13190:    'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13191: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   13192: 
                   13193:    'Re-enabling will re-activate data for the role.'
                   13194: => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',
                   13195: 
                   13196:    'Display User Lists'
1.119     bisitz   13197: => 'Teilnehmerliste anzeigen',
1.109     bisitz   13198: 
                   13199:    'Display current class roster'
                   13200: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste anzeigen',
                   13201: 
                   13202:    'No section'
                   13203: => 'Keine Sektion',
                   13204: 
                   13205:    'List Users'
                   13206: => 'Benutzer anzeigen',
                   13207: 
                   13208:    'Pick custom role'
1.387     bisitz   13209: => 'Benutzerdefinierte Rolle auswählen',
1.109     bisitz   13210: 
                   13211:    'Advanced Role'
                   13212: => 'Erweiterte Rolle',
                   13213: 
                   13214:    "Create User Notes, Display all User's Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages"
1.130     bisitz   13215: => "Erstellen von Benutzeranmerkungen, Anzeige aller Benutzeranmerkungen, persönlicher Diskussionsbeiträge, wichtiger Nachrichten, Broadcast-Nachrichten",
1.109     bisitz   13216: 
                   13217:    'Evade communication blocking'
1.119     bisitz   13218: => 'Umgehen der Kommunikationssperre',
1.109     bisitz   13219: 
                   13220:    'Generate anonymous statistics'
                   13221: => 'Anonyme Statistiken erzeugen',
                   13222: 
                   13223:    'Modify grade queue'
                   13224: => 'Ändern der Bewertungs-Warteschlange',
                   13225: 
                   13226:    'Grade items in grading queue'
                   13227: => 'Bewerten von Elementen in der Bewertungs-Warteschlange',
                   13228: 
                   13229:    'Set assessment parameters'
1.119     bisitz   13230: => 'Beurteilungs-Parameter setzen', # Ressourcenparameter setzen/ändern (???)
1.109     bisitz   13231: 
                   13232:    'Advanced printing options (with answers, discussions, all foils, ...)'
                   13233: => 'Erweiterte Druckoptionen (mit Antworten, Diskussionen, allen Auswahlmöglichkeiten, ...)',
                   13234: 
                   13235:    'Print for other users and entire course'
                   13236: => 'Für andere Benutzer und für gesamten Kurs drucken',
                   13237: 
                   13238:    'Get identity behind anonymous postings'
                   13239: => 'Identität hinter anonymen Beiträgen erhalten können',
                   13240: 
                   13241:    'View grades'
                   13242: => 'Beurteilungen anzeigen',
                   13243: 
1.229     hauer    13244:    "Access to What's New Page"
1.109     bisitz   13245: => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",
                   13246: 
                   13247:    'Upload Users List'
1.110     bisitz   13248: => 'Datei mit Benutzern hochladen',
1.109     bisitz   13249: 
                   13250:    'Update Users'
                   13251: => 'Benutzer aktualisieren',
                   13252: 
                   13253:    'Create/modify a user'
                   13254: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   13255: 
                   13256:    'Search for a user and modify/add user information or roles'
1.136     bisitz   13257: => 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerdaten oder -rollen',
1.109     bisitz   13258: 
                   13259:    'Add/modify a single user'
                   13260: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   13261: 
                   13262:    'Create users or modify the roles and privileges of users'
                   13263: => 'Benutzer, -rechte und -rollen erstellen/ändern',
                   13264: 
                   13265:    'Upload a File of Users'
                   13266: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   13267: 
1.316     droeschl 13268:    'Add/Modify a User'
                   13269: => 'Benutzer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   13270: 
                   13271:    'create new user if required'
                   13272: => 'falls notwendig, neuen Benutzer erstellen',
                   13273: 
1.316     droeschl 13274:    'Manage Users'
                   13275: => 'Benutzer verwalten',
1.109     bisitz   13276: 
                   13277:    'Create/Modify user'
                   13278: => 'Benutzer erstellen/ändern',
                   13279: 
                   13280:    'Visible input'
                   13281: => 'Sichtbare Eingabe',
                   13282: 
                   13283:    'Currently in use'
                   13284: => 'Derzeit in Verwendung',
                   13285: 
1.135     bisitz   13286:    'Modify this user: [_1]'
                   13287: => 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]',
1.109     bisitz   13288: 
1.342     bisitz   13289:    'radiobutton'
                   13290: => '1-aus-n-Auswahl (radiobutton)',
                   13291: 
                   13292:    'numerical'
                   13293: => 'numerisch',
                   13294: 
                   13295:    'formula'
                   13296: => 'Formel',
                   13297: 
1.109     bisitz   13298:    'Blank Problem'
                   13299: => 'Leere Aufgabe',
                   13300: 
                   13301:    'Chemical Reaction Response'
                   13302: => 'Chemische Reaktion',
                   13303: 
1.324     bisitz   13304:    'Chemical Reaction Response with Hints'
                   13305: => 'Chemische Reaktion mit Hinweisen',
                   13306: 
1.109     bisitz   13307:    'Click-On-Image Problem'
                   13308: => 'Klick-ins-Bild',
                   13309: 
                   13310:    'Curve Plot with Numerical Response'
                   13311: => 'Dynamischer Graph mit numerischer Antwort',
                   13312: 
1.324     bisitz   13313:    'Custom Response with Partial Credit'
                   13314: => 'Customresponse mit abgestufter Bewertung',
                   13315: 
1.109     bisitz   13316:    'Custom Response'
1.324     bisitz   13317: => 'Customresponse (Freie Programmierung)',
1.109     bisitz   13318: 
                   13319:    'Data Plot with Numerical Response'
                   13320: => 'Datenplot mit numerischer Antwort',
                   13321: 
                   13322:    'Drop Box'
                   13323: => 'Dropbox',
                   13324: 
                   13325:    'Essay Response'
                   13326: => 'Essay',
                   13327: 
                   13328:    'Exam Upload Resource'
                   13329: => 'Examen-Hochlade-Ressource',
                   13330: 
                   13331:    'Formula Response using Computer Algebra System'
                   13332: => 'Formel mit Computer-Algebra-System',
                   13333: 
                   13334:    'Formula Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13335: => 'Formel mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   13336: 
1.324     bisitz   13337:    'Formula Response using Computer Algebra System R and Data Plot'
                   13338: => 'Formel mit Computer-Algebra-System R und Datenplot',
                   13339: 
1.109     bisitz   13340:    'Formula Response with Samples'
                   13341: => 'Formel mit Abtastpunkten',
                   13342: 
1.117     bisitz   13343:    'Unordered Multi-Answer Formula Response Problem'
                   13344: => 'Formel - mehrere Antworten, ungeordnet',
1.109     bisitz   13345: 
1.324     bisitz   13346:    'Math Response using Computer Algebra System MAXIMA'
                   13347: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System MAXIMA (mathresponse)',
                   13348: 
                   13349:    'Math Response using Computer Algebra System R'
                   13350: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System R (mathresponse)',
1.126     bisitz   13351: 
1.109     bisitz   13352:    'Math Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13353: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System und Hinweisen (mathresponse)',
                   13354: 
                   13355:    'Numerical Response'
                   13356: => 'Numerisch',
                   13357: 
                   13358:    'One of Multiple Answers Numerical Problem'
1.126     bisitz   13359: => 'Numerisch - eine aus mehreren Antworten',
1.117     bisitz   13360: 
                   13361:    'Option Response - Matching'
                   13362: => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)',
1.109     bisitz   13363: 
                   13364:    'Option Response - Concept Groups'
1.138     bisitz   13365: => 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',
1.109     bisitz   13366: 
1.117     bisitz   13367:    'Matching Response'
                   13368: => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)',
1.109     bisitz   13369: 
                   13370:    'Option Response - True/False'
1.138     bisitz   13371: => 'Zuordnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',
1.109     bisitz   13372: 
                   13373:    'Organic Material Response'
                   13374: => 'Organisches Material',
                   13375: 
1.324     bisitz   13376:    'Organic Material Response with Hint'
                   13377: => 'Organisches Material mit Hinweisen',
                   13378: 
1.109     bisitz   13379:    'Radio Button Response'
                   13380: => '1-aus-n (radiobutton)',
                   13381: 
                   13382:    'Randomly Labelled Image with Option Response'
1.117     bisitz   13383: => 'Dynamische Bildbeschriftung mit Optionsauswahl (Randomly Labelled Image)',
1.109     bisitz   13384: 
                   13385:    'Rank Response'
1.117     bisitz   13386: => 'Rangordnung (Rank Response)',
1.109     bisitz   13387: 
                   13388:    'String Response'
1.117     bisitz   13389: => 'Texteingabe (String Response)',
1.109     bisitz   13390: 
1.426     bisitz   13391:    'External Response'
                   13392: => 'Externe Antwort',
                   13393: 
                   13394:    'Custom Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13395: => 'Customresponse mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   13396: 
                   13397:    'Randomized Question Stem Radio Button Response'
                   13398: => 'Zufälliger Frage-Pool mit 1-aus-n (radiobutton)',
                   13399: 
                   13400:    'Using Learner Answer in Multipart Numerical Problem'
                   13401: => 'Verwendung eingegebener Antwort in mehrteiliger, numerischer Aufgabe',
                   13402: 
                   13403:    'Using Learner Formula in Graph with Formula Response'
                   13404: => 'Verwendung eingegebener Formel in Graph mit Formelantwort',
                   13405: 
                   13406:    'Using Learner Formula in Graph with Math Response'
                   13407: => 'Verwendung eingegebener Formel in Graph mit mathematischer Antwort (mathresponse)',
                   13408: 
1.332     bisitz   13409:    'Display catalog of courses and communities'
                   13410: => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen
1.109     bisitz   13411: 
1.110     bisitz   13412:    'Manage co-authors'
1.114     bisitz   13413: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   13414: 
                   13415:    'Upload a File of Co-authors'
                   13416: => 'Datei mit Co-Autoren hochladen',
                   13417: 
1.316     droeschl 13418:    'Add/Modify a Co-author'
                   13419: => 'Co-Autor hinzufügen/ändern',
1.110     bisitz   13420: 
1.316     droeschl 13421:    'Manage Co-authors'
                   13422: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   13423: 
                   13424:    'No courses match the criteria you selected.'
1.151     bisitz   13425: => 'Es existieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
1.110     bisitz   13426: 
1.352     wenzelju 13427:    'No communities match the criteria you selected.'
                   13428: => 'Es existieren keine Communitys, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
                   13429: 
1.371     bisitz   13430:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than community'
1.415     bisitz   13431: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der der Community',
1.371     bisitz   13432: 
                   13433:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than course'
1.415     bisitz   13434: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der des Kurses',
1.110     bisitz   13435: 
                   13436:    'New bridgetask file'
                   13437: => 'Neue "bridgetask"-Datei',
                   13438: 
                   13439:    'Create problem'
                   13440: => 'Aufgabe erstellen',
                   13441: 
                   13442:    'Create library'
                   13443: => 'Bibliothek erstellen',
                   13444: 
                   13445:    'Create survey'
                   13446: => 'Umfrage erstellen',
                   13447: 
                   13448:    'Create task'
                   13449: => '"Bridgetask" erstellen',
                   13450: 
                   13451:    'Problem Testing'
                   13452: => 'Testen von Aufgaben',
                   13453: 
1.445     bisitz   13454:    'Task Testing'
                   13455: => 'Testen von Tasks',
                   13456: 
1.110     bisitz   13457:    "Don't Show Incorect/Correct Feedback"
                   13458: => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",
                   13459: 
                   13460:    "Don't Show Any Feedback"
                   13461: => "Keinerlei Hinweis anzeigen",
                   13462: 
                   13463:    'Change View'
                   13464: => 'Anzeigeart wechseln',
                   13465: 
                   13466:    'Show Default View'
                   13467: => 'Standard-Anzeigeart',
                   13468: 
                   13469:    '[_1] for [_2] versions.'
                   13470: => '[_1] für [_2] Versionen.',
                   13471: 
1.111     bisitz   13472:    'Set new screenname to '
                   13473: => 'Nickname für anonyme Beiträge gesetzt auf ',
                   13474: 
                   13475:    'Reset screenname.'
                   13476: => 'Nickname für anonyme Beiträge zurückgesetzt.',
                   13477: 
                   13478:    'Set new nickname to '
                   13479: => 'Nickname gesetzt auf ',
                   13480: 
                   13481:    'Reset nickname.'
                   13482: => 'Nickname zurückgesetzt.',
                   13483: 
                   13484:    'Reset '
                   13485: => ' zurückgesetzt',
                   13486: 
                   13487:    'Set message forwarding to '
                   13488: => 'Nachrichtenweiterleitung gesetzt auf ',
                   13489: 
                   13490:    "Set message forwarding to 'off'."
                   13491: => "Nachrichtenweiterleitung auf 'aus' gesetzt.",
                   13492: 
                   13493:    'Set non-critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   13494: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für nicht-wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   13495: 
                   13496:    "Set non-critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   13497: => "Benachrichtigung für nicht-wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   13498: 
                   13499:    'Set critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   13500: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   13501: 
                   13502:    "Set critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   13503: => "Benachrichtigung für wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   13504: 
                   13505:    'Set address(es) to receive excerpts with html retained '
                   13506: => 'Adresse(n) zum Empfang von Nachrichtenauszügen mit Beibehaltung von HTML gesetzt auf ',
                   13507: 
                   13508:    'Set notification address to receive excerpts with html stripped.'
                   13509: => 'Adresse zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   13510: 
                   13511:    'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'
                   13512: => 'Alle Beachrichtigungsadressen zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   13513: 
                   13514:    'No such user: '
                   13515: => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
                   13516: 
1.285     bisitz   13517:    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
1.361     wenzelju 13518: => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
1.111     bisitz   13519: 
1.446     bisitz   13520:    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
                   13521: => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
                   13522: 
                   13523:    'Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
                   13524: => 'Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
                   13525: 
1.111     bisitz   13526:    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
1.391     bisitz   13527: => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
1.111     bisitz   13528: 
                   13529:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
1.391     bisitz   13530: => 'Die URL, die erstellt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
1.111     bisitz   13531: 
1.446     bisitz   13532:    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid.'
                   13533: => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Abschließen der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ungültig.',
                   13534: 
1.111     bisitz   13535:    'Page requested in unexpected context'
                   13536: => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
                   13537: 
                   13538:    'Invalid username and/or domain'
1.142     riegler  13539: => 'Ungültige Benutzerkennung und/oder Domäne',
1.111     bisitz   13540: 
                   13541:    'Username and domain were blank'
1.142     riegler  13542: => 'Benutzerkennung und Domäne waren leer',
1.111     bisitz   13543: 
                   13544:    'Authentication type for this user can not be changed by this mechanism'
                   13545: => 'Die Authentifizierungsmethode kann für diesen Benutzer nicht auf die gewünschte Methode umgestellt werden',
                   13546: 
                   13547:    'One or more password fields were blank'
                   13548: => 'Ein oder mehrere Passwort-Felder waren leer',
                   13549: 
                   13550:    'Please log out and try again.'
1.439     bisitz   13551: => 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es noch einmal.',
1.111     bisitz   13552: 
                   13553:    'Please try again later.'
1.148     bisitz   13554: => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.111     bisitz   13555: 
                   13556:    'Unable to retrieve saved token for password decryption'
1.232     schafran 13557: => 'Es ist nicht möglich, den gespeicherten Authentifizierungscode für die Passwortverschlüsselung abzurufen',
1.111     bisitz   13558: 
                   13559:    'Could not verify current authentication.'
                   13560: => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
                   13561: 
                   13562:    'The new passwords you entered do not match.'
                   13563: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.',
                   13564: 
                   13565:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long.'
                   13566: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   13567: 
                   13568:    'The password you entered contained illegal characters.'
                   13569: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort enthält ungültige Zeichen.',
                   13570: 
                   13571:    'Valid characters are'
                   13572: => 'Gültige Zeichen sind',
                   13573: 
1.287     bisitz   13574:    'The password for user [_1] was successfully changed.'
                   13575: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde erfolgreich geändert.',
1.111     bisitz   13576: 
1.287     bisitz   13577:    'The password for user [_1] was not changed.'
                   13578: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde nicht geändert.',
1.111     bisitz   13579: 
                   13580:    'Please make sure your old password was entered correctly.'
                   13581: => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
                   13582: 
                   13583:    'In discussions: only new posts will be displayed.'
                   13584: => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.',
                   13585: 
                   13586:    'In discussions: all posts will be displayed.'
1.453   ! bisitz   13587: => 'In Diskussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',
1.111     bisitz   13588: 
                   13589:    'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.'
1.287     bisitz   13590: => 'In Diskussionen: Neue Beiträge werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',
1.111     bisitz   13591: 
1.425     raeburn  13592:    'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as not "NEW".'
1.426     bisitz   13593: => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als nicht mehr "NEU" markiert werden.',
1.111     bisitz   13594: 
                   13595:    'The e-mail address entered in row '
1.390     bisitz   13596: => 'Die eingegebene E-Mail-Adresse in der Zeile ',
1.111     bisitz   13597: 
1.123     bisitz   13598:    'The e-mail address you entered'
                   13599: => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',
                   13600: 
1.111     bisitz   13601:    'is not a valid e-mail address'
1.123     bisitz   13602: => 'ist keine gültige E-Mail-Adresse',
1.111     bisitz   13603: 
1.120     bisitz   13604:    'Title for the Uploaded Score'
1.203     schafran 13605: => 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.120     bisitz   13606: 
1.243     biermanm 13607:    'Name of Simple Course Page'
1.273     bisitz   13608: => 'Name der einfachen Kursseite',
1.120     bisitz   13609: 
                   13610:    'Title for the Problem'
                   13611: => 'Titel der Aufgabe',
1.111     bisitz   13612: 
1.120     bisitz   13613:    'Title for the Drop Box'
1.111     bisitz   13614: => 'Titel der Dropbox',
                   13615: 
1.203     schafran 13616:    'Title for the Discussion Board'
                   13617: => 'Titel des Diskussionsforums',
1.111     bisitz   13618: 
                   13619:    'Not a valid user:domain'
                   13620: => 'Benutzer:Domäne ungültig',
                   13621: 
                   13622:    'Please enter both user and domain in the format user:domain'
                   13623: => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',
                   13624: 
1.247     bisitz   13625:    'Personal Information Page of '
                   13626: => 'Persönliche Seite von ',
1.111     bisitz   13627: 
                   13628:    'No info'
                   13629: => 'Keine Information vorhanden',
                   13630: 
                   13631:    'No user information available'
1.136     bisitz   13632: => 'Keine Benutzerdaten verfügbar',
1.111     bisitz   13633: 
1.113     bisitz   13634:    'The new directory name was changed from [_1] to [_2].'
                   13635: => 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.',
                   13636: 
                   13637:    'Unable to create a directory named'
                   13638: => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',
                   13639: 
                   13640:    'A file or directory by that name already exists.'
1.151     bisitz   13641: => 'Es existert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',
1.113     bisitz   13642: 
                   13643:    'Allowing others to retrieve file: [_1]'
                   13644: => 'Für andere Zugriff erlauben auf die Datei: [_1]',
                   13645: 
                   13646:    'Access to this file by others can be set to be one or more of the following types: public, passphrase-protected or conditional.'
                   13647: => 'Zugriff durch andere auf diese Datei kann auf folgende drei Typen eingestellt werden: öffentlich, passwortgeschützt oder bedingungsabhängig',
                   13648: 
                   13649:    'Public files are available to anyone without the need for login.'
                   13650: => 'Öffentliche Dateien sind für alle verfügbar, auch ohne Login.',
                   13651: 
                   13652:    'Passphrase-protected files do not require log-in, but will require the viewer to enter the passphrase you set.'
                   13653: => 'Passwortgeschützte Dateien erfordern keinen Login, aber es ist für den Zugriff notwendig, dass das von Ihnen hinterlegte Passwort eingegeben wird.',
                   13654: 
                   13655:    'A listing of files viewable without log-in is available at: '
                   13656: => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',
                   13657: 
1.238     weissno  13658:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are Viewable files) on your personal information page:"
1.414     bisitz   13659: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
1.113     bisitz   13660: 
1.362     bisitz   13661:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"
1.414     bisitz   13662: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
1.362     bisitz   13663: 
1.113     bisitz   13664:    "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
                   13665: => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
                   13666: 
                   13667:    'Conditional access controls for file: [_1]'
                   13668: => 'Bedingte Zugriffskontrolle für Datei: [_1]',
                   13669: 
                   13670:    'Help on setting up share access'
                   13671: => 'Hilfe zum Einstellen für gemeinsamen Zugriff',
                   13672: 
                   13673:    'Help on changing settings'
                   13674: => 'Hilfe zum Ändern der Einstellungen',
                   13675: 
                   13676:    'Help on removing share access'
                   13677: => 'Hilfe zum Entfernen des gemeinsamen Zugriffs',
                   13678: 
                   13679:    'Public access: [_1]'
                   13680: => 'Öffentlicher Zugriff: [_1]',
                   13681: 
                   13682:    'Dates available'
                   13683: => 'Verfügbare Datumseinstellungen',
                   13684: 
                   13685:    'Passphrase-protected access: [_1]'
                   13686: => 'Passwortgeschützter Zugriff: [_1]',
                   13687: 
                   13688:    'Passphrase'
                   13689: => 'Passwort',
                   13690: 
1.445     bisitz   13691:    'Passphrase: '
                   13692: => 'Passwort: ',
                   13693: 
1.113     bisitz   13694:    'Conditional access: [_1]'
                   13695: => 'Bedingungsabhängiger Zugriff: [_1]',
                   13696: 
                   13697:    'You have previously set [_1] conditional access controls.'
                   13698: => 'Zuvor haben Sie [_1] bedingungsabhängige Zugriffskontrollen eingerichtet.',
                   13699: 
                   13700:    'Change Conditions'
                   13701: => 'Bedingungen ändern',
                   13702: 
                   13703:    'Add conditional access'
                   13704: => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',
                   13705: 
1.389     bisitz   13706:    'based on domain, username, or course/community affiliation.'
                   13707: => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurs-/Community-Zugehörigkeit',
1.113     bisitz   13708: 
                   13709:    '[_1]-based conditional access: '
                   13710: => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',
                   13711: 
                   13712:    'conditions'
                   13713: => 'Bedingungen',
                   13714: 
                   13715:    'condition'
                   13716: => 'Bedingung',
                   13717: 
                   13718:    'Action?'
                   13719: => 'Aktion?',
                   13720: 
1.372     raeburn  13721:    'Allowed course/community affiliations'
1.384     bisitz   13722: => 'Zugelassene Kurs-/Community-Mitgliedszugehörigkeiten', # ???
1.113     bisitz   13723: 
                   13724:    'No [_1]-based conditions defined.'
                   13725: => 'Keine [_1]-basierten Bedingungen definiert.',
                   13726: 
                   13727:    'Type of change'
                   13728: => 'Änderungsart',
                   13729: 
                   13730:    'Access control'
                   13731: => 'Zugriffskontrolle',
                   13732: 
1.276     bisitz   13733:    'Access Denied ([_1])'
                   13734: => 'Zugriff verweigert ([_1])',
                   13735: 
1.113     bisitz   13736:    'Additional information'
                   13737: => 'Zusätzliche Informationen',
                   13738: 
                   13739:    'A problem occurred deleting access controls: [_1]'
                   13740: => 'Beim Löschen der Zugriffkontrollen trat ein ein Problem auf: [_1]',
                   13741: 
                   13742:    'A problem occurred saving access control settings: [_1]'
                   13743: => 'Beim Speichern der Zugriffskontroll-Einstellungen trat ein Problem auf: [_1]',
                   13744: 
                   13745:    'opened folder'
                   13746: => 'geöffnetes Verzeichnis',
                   13747: 
                   13748:    'closed folder'
                   13749: => 'geschlossenes Verzeichnis',
                   13750: 
                   13751:    'Passphrase-protected'
                   13752: => 'Passwortgeschützt',
                   13753: 
                   13754:    'Conditional'
                   13755: => 'Bedingungsabhängig',
                   13756: 
                   13757:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete [_2].'
                   13758: => 'Beim Versuch [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13759: 
                   13760:    'File: [_1] deleted.'
                   13761: => 'Die Datei [_1] wurde gelöscht.',
                   13762: 
                   13763:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access controls for the file.'
                   13764: => 'Beim Versuch Zugriffkontrollen für die Datei zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13765: 
                   13766:    'Access controls also deleted for the file.'
                   13767: => 'Auch die Zugriffskontrollen wurden für diese Datei gelöscht.',
                   13768: 
                   13769:    'Error: no valid filename was provided to rename to.'
                   13770: => 'Fehler: Das Umbenennen ist nicht möglich, da für den neuen Dateinamen kein gültiger Dateiname angegeben wurde.',
                   13771: 
                   13772:    'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3]'
                   13773: => 'Beim Versuch [_2] nach [_3] umzubenennen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13774: 
                   13775:    'The new file name was changed from:<br />[_1] to [_2]'
                   13776: => 'Der neue Dateiname wurde geändert von:<br />[_1] nach [_2]',
                   13777: 
                   13778:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access control records for the old name.'
                   13779: => 'Beim Versuch Zugriffskontroll-Datensätze für den alten Namen zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13780: 
                   13781:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2].'
                   13782: => 'Beim Versuch [_2] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13783: 
                   13784:    'An error occurred (dir) ([_1]) while trying to delete [_2].'
                   13785: => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13786: 
                   13787:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2] for embedded element [_3].'
                   13788: => 'Beim Versuch [_2] für das eingebettete Element [_3] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13789: 
                   13790:    'An error occurred ([_1]) while trying to create a new directory [_2].'
                   13791: => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] anzulegen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13792: 
                   13793:    'Access controls updated to reflect the name change.'
                   13794: => 'Die Zugriffskontrolle wurde aufgrund der Namensänderung aktualisiert.',
                   13795: 
                   13796:    'Conditional files are accessible to logged-in users with accounts in the LON-CAPA network, who satisfy the conditions you set.'
                   13797: => 'Auf bedingungsabhängige Dateien können eingeloggte Benutzer zugreifen, die im LON-CAPA-Netzwerk einen Benutzeraccount haben und die die von Ihnen eingestellten Bedingungen erfüllen.',
                   13798: 
                   13799:    'The conditions can include affiliation with a particular course, or a user account in a specific domain.'
1.371     bisitz   13800: => 'Die Bedingungen können eine Zugehörigkeit mit einem bestimmten Kurs oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
1.113     bisitz   13801: 
                   13802:    'Alternatively access can be granted to people with specific LON-CAPA usernames and domains.'
                   13803: => 'Alternativ kann Zugriff für Leute gewährt werden, die bestimmte LON-CAPA-Benutezrnamen oder -Domänen haben.',
                   13804: 
                   13805:    'Current access controls defined for this file:'
                   13806: => 'Derzeit eingestellte Zugriffskontrolle für diese Datei:',
                   13807: 
                   13808:    'No access control settings currently exist for this file.'
                   13809: => 'Für diese Datei existieren derzeit keine Zugriffskontroll-Einstellungen.',
                   13810: 
                   13811:    'Deleted'
                   13812: => 'Gelöscht',
                   13813: 
                   13814:    'No end date'
1.199     schafran 13815: => 'Kein Enddatum',
1.113     bisitz   13816: 
                   13817:    'Start: '
                   13818: => 'Start: ',
                   13819: 
                   13820:    'End: '
                   13821: => 'Ende: ',
                   13822: 
                   13823:    'Domains: '
                   13824: => 'Domänen: ',
                   13825: 
                   13826:    'Users: '
                   13827: => 'Benutzer: ',
                   13828: 
                   13829:    'New control(s) added'
                   13830: => 'Neue Zugriffskontrolle(n) hinzugefügt',
                   13831: 
                   13832:    'Existing control(s) deleted'
                   13833: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) gelöscht',
                   13834: 
                   13835:    'Existing control(s) modified'
                   13836: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) geändert',
                   13837: 
1.372     raeburn  13838:    'Add new [_1]-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   13839: => 'Neue [_1]-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Dateien hinzufügen: [_3]',
1.113     bisitz   13840: 
                   13841:    'Display all access settings for this file'
                   13842: => 'Alle Einstellungen für diese Datei anzeigen',
                   13843: 
                   13844:    'Add a roles-based condition'
                   13845: => 'Rollen-basierte Bedingung hinzufügen',
                   13846: 
                   13847:    'New role-based condition'
                   13848: => 'Neue rollen-basierte Bedingung',
                   13849: 
                   13850:    "Format for users' username:domain information:"
1.414     bisitz   13851: => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne:", # ??? -> portfolio.pm
1.113     bisitz   13852: 
                   13853:    'Add new [_1] condition(s)?'
                   13854: => 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufügen?',
                   13855: 
                   13856:    'Number to add: '
                   13857: => 'Anzahl: ', # 'Anzahl neu Hinzuzufügender: ',
                   13858: 
                   13859:    'Select roles, course status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   13860: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   13861: 
1.346     bisitz   13862:    'Select roles, community status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   13863: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   13864: 
                   13865:    'Course status'
                   13866: => 'Kursstatus',
                   13867: 
                   13868:    'Community status'
                   13869: => 'Community-Status',
1.113     bisitz   13870: 
                   13871:    'Files selected from other directories:'
                   13872: => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',
                   13873: 
                   13874:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded.'
                   13875: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der verfügbare Speicherplatz wurde überschritten.',
                   13876: 
                   13877:    'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].'
                   13878: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine gesperrte Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   13879: 
                   13880:    'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.'
                   13881: => 'Sie können die Datei [_1] umbenennen oder löschen, nachdem eine Bewertung zugewiesen wurde.',
                   13882: 
                   13883:    'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].'
                   13884: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   13885: 
                   13886:    'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].'
                   13887: => 'Um eine existierende Datei [_1] in [_2] hochzuladen, umzubenennen oder zu löschen.', # ???
                   13888: 
                   13889:    'Rename [_1] to [_2]?'
                   13890: => '[_1] in [_2] umbenennen?',
                   13891: 
1.305     bisitz   13892:    'Move [_1] to [_2]?'
                   13893: => '[_1] nach [_2] verschieben?',
                   13894: 
                   13895:    'Copy [_1] to [_2]?'
                   13896: => '[_1] nach [_2] kopieren?',
                   13897: 
1.113     bisitz   13898:    'Reference Warning'
                   13899: => 'Verweiswarnung',
                   13900: 
                   13901:    'Completed upload of the file. This file contained references to other files. You must upload the referenced files or else the uploaded file may not work properly.'
                   13902: => 'Hochladen der Datei abgeschlossen. Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien. Sie müssen die Dateien, auf die verwiesen wird, auch hochladen oder die hochgeladene Datei wird nicht korrekt funktionieren.',
                   13903: 
                   13904:    'Please select the locations from which the referenced files are to be uploaded.'
                   13905: => 'Bitte wählen Sie die Orte aus, von denen die Dateien, auf die verwiesen wird, hochgeladen werden sollen.',
                   13906: 
                   13907:    'Delete [_1]?'
                   13908: => '[_1] löschen?',
                   13909: 
1.192     schafran 13910:    'Edit Portfolio File Metadata'
1.386     bisitz   13911: => 'Metadaten der Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.114     bisitz   13912: 
1.192     schafran 13913:    'Edit Group Portfolio File Metadata'
1.273     bisitz   13914: => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.113     bisitz   13915: 
                   13916:    'Update'
                   13917: => 'Aktualisieren',
                   13918: 
                   13919:    'domains'
                   13920: => 'domänen',
                   13921: 
                   13922:    'users'
                   13923: => 'benutzer',
                   13924: 
                   13925:    'Access'
                   13926: => 'Zugriff',
                   13927: 
                   13928:    'Conditional: domain-based'
                   13929: => 'Bedingungsabhängig: domänen-basiert',
                   13930: 
                   13931:    'Conditional: user-based'
                   13932: => 'Bedingungsabhängig: benutzer-basiert',
                   13933: 
1.372     raeburn  13934:    'Conditional: course/community-based'
                   13935: => 'Bedingungsabhängig: Kurs-/Community-basiert',
1.113     bisitz   13936: 
                   13937:    '[_1] was submitted in response to problem: [_2]'
                   13938: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] eingereicht.',
                   13939: 
                   13940:    '[_1] was handed back in response to problem: [_2]'
1.426     bisitz   13941: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] zurückgegeben.',
1.113     bisitz   13942: 
                   13943:    'In the course:'
                   13944: => 'Im Kurs',
                   13945: 
                   13946:    'Back'
                   13947: => 'Zurück',
                   13948: 
                   13949:    'Error: no directory name was provided.'
                   13950: => 'Fehler: Es wurde kein Verzeichnisname angegeben.',
                   13951: 
                   13952:    'Unable to create a directory named [_1].'
                   13953: => 'Konnte das Verzeichnis [_1] nicht anlegen.',
                   13954: 
                   13955:    'Action disallowed'
                   13956: => 'Aktion nicht erlaubt',
                   13957: 
                   13958:    'You do not have sufficient privileges to [_1]'
                   13959: => 'Sie haben nicht genügend Berechtigungen, um [_1]',
                   13960: 
                   13961:    'upload files'
                   13962: => 'Datei hochzuladen',
                   13963: 
                   13964:    'delete files'
                   13965: => 'Dateien zu löschen',
                   13966: 
                   13967:    'rename files'
                   13968: => 'Dateien umzubennen',
                   13969: 
                   13970:    'set access controls for files'
                   13971: => 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen',
                   13972: 
1.248     weissno  13973:    "in the group's group portfolio."
1.273     bisitz   13974: => 'im Gruppen-Portfolio.',
1.113     bisitz   13975: 
                   13976:    'in this portfolio.'
                   13977: => 'in diesem Portfolio-Bereich.',
                   13978: 
                   13979:    'You do not have the privileges required to access the shared files space for this group.'
                   13980: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um auf den Bereich für gemeinsam genutzte Dateien in dieser Gruppe zugreifen zu können.',
                   13981: 
                   13982:    'Not a valid group for this course'
                   13983: => 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs',
                   13984: 
1.248     weissno  13985:    'Group portfolio for [_1]'
1.273     bisitz   13986: => 'Gruppen-Portfolio für [_1]',
1.113     bisitz   13987: 
                   13988:    'Invalid group'
                   13989: => 'Ungültige Gruppe',
                   13990: 
                   13991:    'No file was selected to upload.'
                   13992: => 'Es wurde keine Datei ausgewählt, die hochgeladen werden soll.',
                   13993: 
                   13994:    'To upload a file, click <strong>Browse...</strong> and select a file, then click <strong>Upload</strong>.'
                   13995: => 'Um eine Datei hochzuladen, klicken Sie auf <strong>Durchsuchen...</strong> und wählen Sie eine Datei, dann klicken Sie auf <strong>Hochladen</strong>.',
                   13996: 
                   13997:    'Edit the meta data'
                   13998: => 'Metadaten ändern',
                   13999: 
1.114     bisitz   14000:    'Pick functionality'
                   14001: => 'Funktion auswählen',
                   14002: 
                   14003:    'Functionality to display/modify'
                   14004: => 'Funktionen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   14005: 
1.350     wenzelju 14006:    'Settings to display/modify'
                   14007: => 'Einstellungen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   14008: 
1.117     bisitz   14009:    'You must select at least one functionality type to display.'
                   14010: => 'Sie müssen mindestens einen Funktionstyp auswählen, der angezeigt werden soll.',
                   14011: 
1.114     bisitz   14012:    'Default color schemes'
                   14013: => 'Voreingestellte Farbeinstellungen',
                   14014: 
                   14015:    'Log-in page options'
                   14016: => 'Optionen für Login-Seite',
                   14017: 
1.133     bisitz   14018:    'Default authentication/language/timezone'
                   14019: => 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone',
                   14020: 
1.114     bisitz   14021:    'Default quotas for user portfolios'
1.392     bisitz   14022: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolio-Bereiche der Benutzer',
1.114     bisitz   14023: 
                   14024:    'Auto-update settings'
                   14025: => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
                   14026: 
                   14027:    'Institutional directory searches'
1.355     bisitz   14028: => 'Suche im Institutionsverzeichnis',
1.114     bisitz   14029: 
                   14030:    'User creation'
                   14031: => 'Benutzer-Erstellung',
                   14032: 
                   14033:    'User modification'
1.119     bisitz   14034: => 'Benutzer-Einstellungen',
1.114     bisitz   14035: 
1.291     www      14036:    'Bubblesheet format file'
1.392     bisitz   14037: => 'Bubblesheet-Formatdatei',
1.133     bisitz   14038: 
                   14039:    'Cataloging of courses'
                   14040: => 'Katalogisierung von Kursen',
                   14041: 
1.114     bisitz   14042:    'Display options'
                   14043: => 'Anzeigeoptionen',
                   14044: 
                   14045:    'Display using: '
                   14046: => 'Anzeige verwendet: ',
                   14047: 
                   14048:    'one column'
                   14049: => 'eine Spalte',
                   14050: 
                   14051:    'two columns'
                   14052: => 'zwei Spalten',
                   14053: 
                   14054:    'Changes made:'
                   14055: => 'Vorgenommene Änderungen:',
                   14056: 
                   14057:    'Back to configuration display'
                   14058: => 'Zurück zur Konfiguration',
                   14059: 
                   14060:    'No changes made to log-in page settings'
                   14061: => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14062: 
1.354     wenzelju 14063:    'No changes made to community configuration.'
                   14064: => 'An der Community-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14065: 
                   14066:    'No changes made to community settings.'
                   14067: => 'An den Community-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14068: 
                   14069:    'No changes made to course and community categories'
                   14070: => 'An den Kurs- und Community-Kategorien wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14071: 
                   14072:    'No changes made to course configuration.'
                   14073: => 'An der Kurs-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14074: 
                   14075:    'No changes made to course defaults'
                   14076: => 'An den Kurs-Voreinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14077: 
                   14078:    'No changes made to course settings.'
                   14079: => 'An den Kurs-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14080: 
1.114     bisitz   14081:    'Support Request'
                   14082: => 'Anfrage an Helpdesk',
                   14083: 
                   14084:    'Do <b>not</b> use this form to ask questions about course content.'
                   14085: => 'Verwenden Sie dieses Formular <b>nicht</b> für Fragen über Kursinhalte.',
                   14086: 
                   14087:    'Contact your instructor instead.'
1.130     bisitz   14088: => 'Kontaktieren Sie dazu Ihren Dozenten.',
1.114     bisitz   14089: 
                   14090:    'Cc'
                   14091: => 'Kopie an (CC)',
                   14092: 
                   14093:    'Your e-mail address'
                   14094: => 'Ihre E-Mail-Adresse',
                   14095: 
                   14096:    'Search and Enroll'
                   14097: => 'Suche und Kursbelegung',
                   14098: 
                   14099:    'Search or Add New User'
1.135     bisitz   14100: => 'Suche oder neuen Benutzer hinzufügen',
1.114     bisitz   14101: 
                   14102:    'No username and/or domain provided.'
1.142     riegler  14103: => 'Keine Benutzerkennung und/oder Domäne angegeben.',
1.114     bisitz   14104: 
1.138     bisitz   14105:    'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
                   14106: => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
                   14107: 
1.343     bisitz   14108:    'Problems occurred in creating the new Excel file.'
                   14109: => 'Bei der Erstellung der Excel-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   14110: 
                   14111:    'Problems occurred in creating the output file.'
                   14112: => 'Bei der Erstellung der Ausgabedatei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   14113: 
                   14114:    'Problems occurred in writing the CSV file.'
                   14115: => 'Beim Schreiben der CSV-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
1.114     bisitz   14116: 
1.343     bisitz   14117:    'This error has been logged.'
                   14118: => 'Dieser Fehler wurde protokolliert.',
1.143     bisitz   14119: 
1.343     bisitz   14120:    'Please alert your LON-CAPA administrator.'
                   14121: => 'Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.143     bisitz   14122: 
1.114     bisitz   14123:    'Records [_1]'
                   14124: => 'Datensätze [_1]', # ???
                   14125: 
                   14126:    'Filter [_1]'
                   14127: => 'Filter [_1]',
                   14128: 
                   14129:    'Under you current role you are not permitted to change login settings for this user'
                   14130: => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.',
                   14131: 
                   14132:    'History'
                   14133: => 'Historie',
                   14134: 
                   14135:    'Part '
                   14136: => 'Teil ',
                   14137: 
                   14138:    'Transaction [_1]'
                   14139: => 'Transaktion [_1]', # ???
                   14140: 
                   14141:    'Nothing submitted - no attempts.'
1.185     riegler  14142: => 'Nichts eingereicht - keine Versuche unternommen.',
1.114     bisitz   14143: 
                   14144:    'No data.'
                   14145: => 'Keine Daten vorhanden.',
                   14146: 
                   14147:    'Open in a new window'
                   14148: => 'In neuem Fenster öffnen',
                   14149: 
                   14150:    'Revoke user roles'
                   14151: => 'Benutzerrollen entziehen',
                   14152: 
                   14153:    'Delete user roles'
                   14154: => 'Benutzerrollen löschen',
                   14155: 
                   14156:    'Re-enable expired user roles'
1.131     bisitz   14157: => 'Abgelaufene Benutzerrollen reaktivieren',
1.114     bisitz   14158: 
                   14159:    'Make future user roles active now'
                   14160: => 'Zukünftige Benutzterrollen für jetzt aktivieren',
                   14161: 
                   14162:    'Change starting/ending dates'
                   14163: => 'Anfangs-/Endezeiten ändern',
                   14164: 
                   14165:    'Change section associated with user roles'
                   14166: => 'Mit Benutzerrollen verknüpfte Sektionen ändern',
                   14167: 
                   14168:    'Modify existing user: '
                   14169: => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
                   14170: 
1.154     bisitz   14171:    'Enroll one student'
1.274     bisitz   14172: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   14173: 
1.114     bisitz   14174:    'Enroll one student: '
1.274     bisitz   14175: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen: ',
1.114     bisitz   14176: 
                   14177:    'Existing Roles'
                   14178: => 'Bestehende Rollen',
                   14179: 
1.272     bisitz   14180:    'Existing Roles in this Course'
                   14181: => 'Bestehende Rollen in diesem Kurs',
                   14182: 
                   14183:    'Existing Co-Author Roles in your Construction Space'
                   14184: => 'Bestehende Co-Autoren-Rollen in Ihrem Konstruktionsbereich',
                   14185: 
                   14186:    'Existing Roles in this Domain'
                   14187: => 'Bestehende Rollen in dieser Domäne',
                   14188: 
1.352     wenzelju 14189:    'Existing Roles in this Community'
                   14190: => 'Bestehende Rollen in dieser Community',
                   14191: 
1.128     bisitz   14192:    'You are already logged in!'
1.114     bisitz   14193: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   14194: 
1.134     bisitz   14195:    'You are already logged in'
                   14196: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   14197: 
1.268     hauer    14198:    'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]log out[_4].'
                   14199: => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]ausloggen[_4].',
1.114     bisitz   14200: 
                   14201:    'Login problems?'
                   14202: => 'Schwierigkeiten beim Anmelden?',
                   14203: 
                   14204:    'Reset password'
                   14205: => 'Passwort zurücksetzen',
                   14206: 
1.404     bisitz   14207:    'Reset Password'
                   14208: => 'Passwort zurücksetzen',
                   14209: 
1.114     bisitz   14210:    'Reset forgotten LON-CAPA password'
                   14211: => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
                   14212: 
1.426     bisitz   14213:    'Forgotten Password'
                   14214: => 'Vergessenes Password',
                   14215: 
1.404     bisitz   14216:    'Account Information'
                   14217: => 'Account-Daten',
                   14218: 
1.389     bisitz   14219:    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
1.410     bisitz   14220: => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Vorlesungsanmeldung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
1.114     bisitz   14221: 
                   14222:    'Three conditions must be met:'
                   14223: => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',
                   14224: 
                   14225:    'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'
1.142     riegler  14226: => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrer LON-CAPA-Benutzerkennung verknüpft sein.',
1.114     bisitz   14227: 
                   14228:    'You must be able to access e-mail sent to that address.'
                   14229: => 'Sie müssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',
                   14230: 
                   14231:    'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
                   14232: => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',
                   14233: 
1.160     bisitz   14234:    'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   14235: => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
                   14236: 
1.177     schafran 14237:    'E-mail address in LON-CAPA'
1.114     bisitz   14238: => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
                   14239: 
                   14240:    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
1.404     bisitz   14241: => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültige LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
1.114     bisitz   14242: 
                   14243:    'Please [_1]go back[_2] and try again.'
1.439     bisitz   14244: => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es noch einmal.',
1.114     bisitz   14245: 
                   14246:    'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
                   14247: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
                   14248: 
                   14249:    'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
1.273     bisitz   14250: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers und Domäne überein.',
1.114     bisitz   14251: 
                   14252:    'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
                   14253: => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
                   14254: 
                   14255:    'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
                   14256: => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
                   14257: 
1.224     bisitz   14258:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'
1.136     bisitz   14259: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
1.114     bisitz   14260: 
1.446     bisitz   14261:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for [_3].'
                   14262: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
                   14263: 
                   14264:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
                   14265: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
                   14266: 
1.136     bisitz   14267:    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
                   14268: => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Einrichtung [_2] eine E-Mail schicken.',
1.114     bisitz   14269: 
1.115     bisitz   14270:    'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Construction Space is not permitted'
                   14271: => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Konstruktionsbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',
                   14272: 
                   14273:    'Owner(s)'
                   14274: => 'Eigentümer',
                   14275: 
                   14276:    'Practice Problem'
                   14277: => 'Übungsaufgabe',
                   14278: 
                   14279:    'Submissions are not permanently recorded'
1.147     bisitz   14280: => 'Die Antworten werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.115     bisitz   14281: 
1.120     bisitz   14282:    'Submissions to practice problems are not permanently recorded.'
1.147     bisitz   14283: => 'Antworten von Übungsaufgaben werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.120     bisitz   14284: 
1.115     bisitz   14285:    'not graded'
                   14286: => 'keine Punktewertung',
                   14287: 
                   14288:    'Course initialization preference'
                   14289: => 'Kurs-Initialisierungs-Präferenz',
                   14290: 
                   14291:    'Choose which page will be displayed when you enter this course after selecting a role.'
                   14292: => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten dieses Kurses angezeigt werden soll.',
                   14293: 
                   14294:    'Current value is determined by'
                   14295: => 'Derzeitiger Wert ist bestimmt durch',
                   14296: 
                   14297:    'and is set to display'
1.147     bisitz   14298: => 'und ist so eingestellt, dass folgende Seite gezeigt wird:',
1.115     bisitz   14299: 
                   14300:    'Page display controlled by'
                   14301: => 'Seitenanzeige wird bestimmt durch',
                   14302: 
                   14303:    'If'
                   14304: => 'Falls',
                   14305: 
                   14306:    'Choose course entry'
                   14307: => 'Auswahl des Kurs-Eintrags',
                   14308: 
                   14309:    'Modify course entry'
                   14310: => 'Kurs-Eintrag ändern',
                   14311: 
                   14312:    'No members to add at this time, as there are no users matching the specified type(s), role(s) and section(s).'
                   14313: => 'Derzeit gibt es keine Mitglieder, die hinzuzufügen wären, da es keine Benutzer gibt, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen.',
                   14314: 
                   14315:    'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'
                   14316: => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',
                   14317: 
1.151     bisitz   14318:    "You may need to use the 'modify existing, past or future members' page if you need to re-enable or activate access for previous or future members."
                   14319: => "Sie müssen ggf. die 'Bestehende, in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften'-Seite verwenden, um Zugriff für in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften wiederherzustellen oder zu aktivieren.",
                   14320: 
1.115     bisitz   14321:    'Setting optional privileges for specific group members'
                   14322: => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',
                   14323: 
                   14324:    'As no group tools will be made available to users, there are no specific user privileges to set.'
                   14325: => 'Da keine Gruppenwerkzeuge für Benutzer zugänglich gemacht werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingerichtet werden.',
                   14326: 
                   14327:    'Create group'
                   14328: => 'Gruppe erstellen',
                   14329: 
1.248     weissno  14330:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
1.273     bisitz   14331: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
1.151     bisitz   14332: 
1.248     weissno  14333:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
1.273     bisitz   14334: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
1.151     bisitz   14335: 
                   14336:    'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
                   14337: => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
                   14338: 
                   14339:    'Group [_1] was created.'
                   14340: => 'Die Gruppe [_1] wurde erstellt.',
                   14341: 
1.115     bisitz   14342:    'E-mail Address'
                   14343: => 'E-Mail-Adresse',
                   14344: 
1.422     christia 14345:    'Closes [_1]'
                   14346: => 'Schließt am [_1]',
1.115     bisitz   14347: 
                   14348:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'
1.335     bisitz   14349: => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
1.115     bisitz   14350: 
                   14351:    'This resource "[_1]" is open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".'
1.335     bisitz   14352: => 'Diese Ressource "[_1]" ist nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um diese Ressource zu bearbeiten.',
1.115     bisitz   14353: 
1.132     bisitz   14354:    '[quant,_1,day]'
                   14355: => '[quant,_1,Tag,Tage]',
                   14356: 
                   14357:    '[quant,_1,hour]'
                   14358: => '[quant,_1,Stunde,Stunden]',
                   14359: 
                   14360:    '[quant,_1,minute]'
                   14361: => '[quant,_1,Minute,Minuten]',
                   14362: 
                   14363:    '[quant,_1,second]'
                   14364: => '[quant,_1,Sekunde,Sekunden]',
                   14365: 
1.115     bisitz   14366:    'Start Timer?'
                   14367: => 'Timer starten?',
                   14368: 
1.119     bisitz   14369:    'Sign up for time to work.'
                   14370: => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
                   14371: 
                   14372:    'Requesting Another Worktime'
1.390     bisitz   14373: => 'Anforderung anderer Zeiten zur Bearbeitung',
1.119     bisitz   14374: 
                   14375:    'No available times.'
                   14376: => 'Keine Zeiten verfügbar.',
                   14377: 
                   14378:    'Return to last resource'
                   14379: => 'Zur letzten Ressource zurückkehren',
                   14380: 
1.115     bisitz   14381:    'My Courses'
                   14382: => 'Meine Kurse',
                   14383: 
1.362     bisitz   14384:    'My Courses/Communities'
                   14385: => 'Meine Kurse/Communitys',
                   14386: 
1.115     bisitz   14387:    '[_1] parts'
                   14388: => '[_1] Teile',
                   14389: 
1.123     bisitz   14390:    'Part: [_1]'
1.148     bisitz   14391: => 'Aufgabenteil: [_1]',
1.123     bisitz   14392: 
                   14393:    'New Discussion'
                   14394: => 'Neuer Diskussionsbeitrag',
                   14395: 
1.177     schafran 14396:    'New E-mail'
1.175     schafran 14397: => 'Neue E-Mail',
1.123     bisitz   14398: 
                   14399:    'New Error'
                   14400: => 'Neuer Fehler',
                   14401: 
                   14402:    '(randomly select [_1])'
1.151     bisitz   14403: => '(zufällig [_1] ausgewählt)',
1.123     bisitz   14404: 
                   14405:    '(randomly ordered)'
                   14406: => '(in zufälliger Reihenfolge)',
                   14407: 
                   14408:    'No course selected'
                   14409: => 'Kein Kurs gewählt',
                   14410: 
1.115     bisitz   14411:    'Open '
                   14412: => 'Öffnet am ',
                   14413: 
                   14414:    'Having technical difficulties; please check status later'
                   14415: => 'Technische Probleme - bitte später nochmal probieren',
                   14416: 
                   14417:    'Answer open'
                   14418: => 'Antwort verfügbar am',
                   14419: 
1.422     christia 14420:    'Answer open [_1]'
                   14421: => 'Antwort verfügbar am [_1]',
                   14422: 
1.135     bisitz   14423:    'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.'
1.115     bisitz   14424: => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',
                   14425: 
                   14426:    "No, don't show correct/incorrect feedback."
                   14427: => "Nein, kein Korrekt-/Inkorrekt-Feedback anzeigen",
                   14428: 
                   14429:    'No, show no feedback at all.'
                   14430: => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',
                   14431: 
1.116     bisitz   14432:    'single part'
                   14433: => 'einteilig',
                   14434: 
                   14435:    'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'
                   14436: => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   14437: 
                   14438:    'Current value is [_1].'
                   14439: => 'Derzeitiger Wert ist [_1].',
                   14440: 
                   14441:    'Unable to set interval to [_1] due to [_2].'
                   14442: => 'Intervall konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   14443: 
                   14444:    'Changes to threshold(s) for problem tracking:'
                   14445: => 'Vorgenommene Änderungen der Schwellenwerte:',
                   14446: 
                   14447:    'Set threshold for [_1] to [_2]'
                   14448: => 'Schwellenwert für [_1] auf [_2] gesetzt',
                   14449: 
                   14450:    'Set the default page to be displayed when you select a course role'
                   14451: => 'Einstellen der voreingestellten Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll',
                   14452: 
                   14453:    '(Currently: [_1])'
                   14454: => '(Derzeit: [_1])',
                   14455: 
1.229     hauer    14456:    "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New Page[_2] in the course."
1.189     bisitz   14457: => "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
1.116     bisitz   14458: 
1.189     bisitz   14459:    'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
                   14460: => 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
1.116     bisitz   14461: 
1.229     hauer    14462:    "Display the [_1]What's New Page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
1.189     bisitz   14463: => "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Übersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
1.116     bisitz   14464: 
                   14465:    'Default now set'
                   14466: => 'Voreinstellung ist ab sofort',
                   14467: 
                   14468:    'when you select a course role from the roles screen'
                   14469: => 'Wenn Sie einen Kurs von der Benutzerrollen-Seite wählen',
                   14470: 
                   14471:    'you will be taken to the start of the course.'
                   14472: => 'werden Sie zum Anfang des Kurses geleitet.',
                   14473: 
                   14474:    'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'
                   14475: => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',
                   14476: 
1.234     hauer    14477:    "Display the What's New Page"
                   14478: => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite",
1.116     bisitz   14479: 
                   14480:    'Go to the start of the course'
                   14481: => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',
                   14482: 
                   14483:    'now'
                   14484: => 'jetzt',
                   14485: 
1.117     bisitz   14486:    'No official courses to display for [_1].'
                   14487: => 'Es existieren keine offiziellen Kurse für [_1], die angezeigt werden könnten.',
                   14488: 
                   14489:    '(Month - Day - Year)'
                   14490: => '(Monat - Tag - Jahr)',
                   14491: 
1.123     bisitz   14492:    'Month[_1]Day[_2]Year'
                   14493: => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',
                   14494: 
1.117     bisitz   14495:    'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'
                   14496: => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Spezielle Nutzungsrechte" wählen, um maximale Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',
                   14497: 
                   14498:    'Skipping'
                   14499: => 'Ausgelassen:',
                   14500: 
                   14501:    'Notifying host'
                   14502: => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???
                   14503: 
1.213     schafran 14504:    'Back to Metadata'
                   14505: => 'Zurück zu den Metadaten',
                   14506: 
                   14507:    'Metadata Publication'
                   14508: => 'Veröffentlichung von Metadaten',
1.117     bisitz   14509: 
                   14510:    ' at '
                   14511: => ' in ',
                   14512: 
1.189     bisitz   14513:    "Computer's answer is incorrect ([_1])."
                   14514: => "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).",
1.117     bisitz   14515: 
1.189     bisitz   14516:    'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.'
                   14517: => 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.',
1.117     bisitz   14518: 
1.189     bisitz   14519:    'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.'
                   14520: => 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.',
1.117     bisitz   14521: 
                   14522:    'Submission Record'
                   14523: => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   14524: 
                   14525:    'Set/Change grades'
                   14526: => 'Bewertungen eingeben/ändern',
                   14527: 
                   14528:    'View of the problem'
                   14529: => 'Anzeige der Aufgabe',
                   14530: 
1.451     bisitz   14531:    'Assign Grade'
                   14532: => 'Bewertung zuweisen',
                   14533: 
1.117     bisitz   14534:    'Assign Grades'
                   14535: => 'Bewertungen zuweisen',
                   14536: 
1.451     bisitz   14537:    'Assigning grades based on clicker file'
                   14538: => 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren',
                   14539: 
                   14540:    'Assign Grade to Specific Students in Class'
                   14541: => 'Bewertung einem/r bestimmten Studenten/in im Kurs zuweisen',
                   14542: 
                   14543:    'Assign Common Grade to Class'
                   14544: => 'Dem Kurs allgemeine Bewertung zuweisen',
                   14545: 
                   14546:    'Assign Common Grade to Students in Section(s) [_1]'
                   14547: => 'Studierenden in der/den Sektion/en [_1] allgemeine Bewertung zuweisen',
                   14548: 
                   14549:    'Assign Common Grade to Students in no Section'
                   14550: => 'Studierenden, die in keiner Sektion sind, allgemeine Bewertung zuweisen',
                   14551: 
                   14552:    'Assign Grade to Specific Students in Section(s) [_1]'
                   14553: => 'Bestimmten Studierenden in der/den Sektion/en [_1] Bewertung zuweisen',
                   14554: 
                   14555:    'Assign Grade to Specific Students in no Section'
                   14556: => 'Bestimmten Studierenden, die in keiner Sektion sind, Bewertung zuweisen',
                   14557: 
1.117     bisitz   14558:    'Save &amp; Next'
                   14559: => 'Speichern und weiter',
                   14560: 
1.204     hauer    14561:    '[quant,_1,student]'
1.274     bisitz   14562: => '[quant,_1,Student/in,Studierende]',
1.117     bisitz   14563: 
1.342     bisitz   14564:    '[_1]student(s)'
                   14565: => '[_1]Studierende',
                   14566: 
1.117     bisitz   14567:    '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
1.346     bisitz   14568: => '("Zurück" und "Weiter" speichern nicht die Bewertungsdaten dieser Seite.)',
1.117     bisitz   14569: 
                   14570:    'LON-CAPA User Message'
                   14571: => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',
                   14572: 
1.429     raeburn  14573:    '[_1]Message:[_2] No more students for this section or class.'
                   14574: => '[_1]Nachricht:[_2] Keine weiteren Studierenden für diese Sektion oder diesen Kurs.',
1.117     bisitz   14575: 
                   14576:    'Click on the button below to return to the grading menu.'
                   14577: => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
                   14578: 
1.248     weissno  14579:    'Group portfolio'
1.273     bisitz   14580: => 'Gruppen-Portfolio',
1.118     bisitz   14581: 
                   14582:    'One group portfolio file is available.'
                   14583: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',
                   14584: 
                   14585:    'One portfolio file owned by [_1] is available.'
                   14586: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei von [_1] ist verfügbar.',
                   14587: 
                   14588:    'A total of [_1] group portfolio files are available.'
                   14589: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien verfügbar.',
                   14590: 
                   14591:    'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available'
                   14592: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
                   14593: 
1.449     bisitz   14594:    'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available.'
                   14595: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
                   14596: 
1.118     bisitz   14597:    '[quant,_1,file is,files are] publicly accessible.'
                   14598: => 'Auf [quant,_1,Datei,Dateien] kann öffentlich zugegriffen werden.',
                   14599: 
                   14600:    '[quant,_1,file requires,files require] a passphrase for access.'
                   14601: => '[quant,_1,Datei benötigt,Dateien benötigen] für den Zugriff ein Passwort.',
                   14602: 
                   14603:    'Group Portfolio files'
                   14604: => 'Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   14605: 
                   14606:    'Viewable portfolio files.'
1.273     bisitz   14607: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien.',
1.118     bisitz   14608: 
                   14609:    'Viewable portfolio files'
                   14610: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',
                   14611: 
                   14612:    'Viewable group portfolio files'
                   14613: => 'Einsehbare Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   14614: 
                   14615:    'Display file listing'
                   14616: => 'Dateienliste anzeigen',
                   14617: 
                   14618:    'Portfolio files for [_1]'
                   14619: => 'Portfolio-Dateien von [_1]',
                   14620: 
                   14621:    'File access type: '
                   14622: => 'Dateizugriffs-Typ: ',
                   14623: 
                   14624:    'Update display'
                   14625: => 'Anzeige aktualisieren',
                   14626: 
                   14627:    'Course Information page'
                   14628: => 'Kursinformations-Seite',
                   14629: 
                   14630:    'Information about [_1]'
1.237     weissno  14631: => 'Informationen über [_1]',
1.118     bisitz   14632: 
                   14633:    'There are no available files of the specified access type: [_1]'
                   14634: => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',
                   14635: 
                   14636:    'File Type Displayed: [_1]'
                   14637: => 'Anzuzeigende Dateitypen: [_1]',
                   14638: 
                   14639:    'All file types'
                   14640: => 'Alle Dateitypen',
                   14641: 
1.138     bisitz   14642:    'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1].'
1.148     bisitz   14643: => 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1].',
1.138     bisitz   14644: 
                   14645:    'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
                   14646: => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
1.118     bisitz   14647: 
                   14648:    'Add Selection for:'
                   14649: => 'Auswahl hinzufügen für:',
                   14650: 
1.312     bisitz   14651:    'Selected Parameters:'
                   14652: => 'Ausgewählte Parameter:',
                   14653: 
                   14654:    'Show detailed Parameter Selection'
                   14655: => 'Detailierte Parameterauswahl anzeigen',
                   14656: 
1.148     bisitz   14657: # Resource Parameters - Start
                   14658: 
1.195     bisitz   14659:    'Problem Opening Date (opendate)'
                   14660: => 'Aufgaben-Startzeit (opendate)',
                   14661: 
1.118     bisitz   14662:    'Problem Opening Date'
                   14663: => 'Aufgaben-Startzeit',
                   14664: 
1.195     bisitz   14665:    'Problem Due Date (duedate)'
                   14666: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit (duedate)',
                   14667: 
1.120     bisitz   14668:    'Problem Due Date'
                   14669: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit',
                   14670: 
1.195     bisitz   14671:    'Problem Answer Date (answerdate)'
                   14672: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit (answerdate)',
                   14673: 
1.120     bisitz   14674:    'Problem Answer Date'
                   14675: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',
                   14676: 
1.195     bisitz   14677:    'Time-Limit (interval)'
                   14678: => 'Zeitlimit (interval)',
                   14679: 
1.148     bisitz   14680:    'Time-Limit'
                   14681: => 'Zeitlimit',
1.120     bisitz   14682: 
1.195     bisitz   14683:    'Weight (weight)'
                   14684: => 'Gewichtung (weight)',
                   14685: 
1.120     bisitz   14686:    'Weight'
                   14687: => 'Aufgaben-Gewichtung',
                   14688: 
1.195     bisitz   14689:    'Maximum Number of Tries (maxtries)'
                   14690: => 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
                   14691: 
1.120     bisitz   14692:    'Maximum Number of Tries'
                   14693: => 'Maximale Anzahl an Versuchen',
                   14694: 
1.195     bisitz   14695:    'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
                   14696: => 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
                   14697: 
1.148     bisitz   14698:    'Number of Tries before hints appear'
                   14699: => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
                   14700: 
1.195     bisitz   14701:    'Content Opening Date (contentopen)'
                   14702: => 'Inhalts-Startzeit (contentopen)',
                   14703: 
1.148     bisitz   14704:    'Content Opening Date'
1.195     bisitz   14705: => 'Inhalts-Startzeit',
                   14706: 
                   14707:    'Content Due Date (contentclose)'
                   14708: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit (contentclose)',
                   14709: 
                   14710:    'Content Due Date'
                   14711: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit',
                   14712: 
                   14713:    'Content Close Date (contentclose)'
                   14714: => 'Inhalts-Endezeit (contentclose)',
1.148     bisitz   14715: 
                   14716:    'Content Close Date'
                   14717: => 'Inhalts-Endezeit',
                   14718: 
1.195     bisitz   14719:    'Question Type (type)'
                   14720: => 'Aufgabentyp (type)',
                   14721: 
1.148     bisitz   14722:    'Question Type'
                   14723: => 'Aufgabentyp',
                   14724: 
1.195     bisitz   14725:    'Show Problem Status (problemstatus)'
                   14726: => 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
                   14727: 
1.148     bisitz   14728:    'Show Problem Status'
                   14729: => 'Aufgabenstatus anzeigen',
                   14730: 
1.195     bisitz   14731:    'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
                   14732: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   14733: 
1.312     bisitz   14734:    'Resource Hidden from Students'
                   14735: => 'Ressource für Studierende verborgen',
                   14736: 
1.195     bisitz   14737:    'Resource hidden from students (hiddenresource)'
                   14738: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   14739: 
1.312     bisitz   14740:    'Resource hidden from students'
1.274     bisitz   14741: => 'Ressource für Studierende verborgen',
1.148     bisitz   14742: 
1.195     bisitz   14743:    'List of hidden parts (hiddenparts)'
                   14744: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
                   14745: 
1.148     bisitz   14746:    'List of hidden parts'
                   14747: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
                   14748: 
1.195     bisitz   14749:    'Part Description (display)'
                   14750: => 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
                   14751: 
1.148     bisitz   14752:    'Part Description'
                   14753: => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
                   14754: 
1.195     bisitz   14755:    'Show Parts One-at-a-Time (ordered)'
1.381     bisitz   14756: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen (ordered)',
1.195     bisitz   14757: 
1.148     bisitz   14758:    'Show Parts One-at-a-Time'
1.381     bisitz   14759: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen',
1.148     bisitz   14760: 
1.195     bisitz   14761:    'Numerical Tolerance (tol)'
                   14762: => 'Numerische Toleranz (tol)',
                   14763: 
1.148     bisitz   14764:    'Numerical Tolerance'
                   14765: => 'Numerische Toleranz',
                   14766: 
1.195     bisitz   14767:    'Significant Digits (sig)'
                   14768: => 'Signifikante Stellen (sig)',
                   14769: 
1.148     bisitz   14770:    'Significant Digits'
                   14771: => 'Signifikante Stellen',
                   14772: 
1.349     wenzelju 14773:    'Significant digits'
                   14774: => 'Signifikante Stellen',
                   14775: 
1.195     bisitz   14776:    'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'
                   14777: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren (turnoffunit)',
                   14778: 
1.148     bisitz   14779:    'Show Units - Disable Entry'
                   14780: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
                   14781: 
1.195     bisitz   14782:    'Discussion End Time (discussend)'
                   14783: => 'Diskussions-Endezeit (discussend)',
                   14784: 
1.148     bisitz   14785:    'Discussion End Time'
                   14786: => 'Diskussions-Endezeit',
                   14787: 
1.195     bisitz   14788:    'Hide Closed Discussion (discusshide)'
                   14789: => 'Geschlossene Diskussion verbergen (discusshide)',
                   14790: 
1.148     bisitz   14791:    'Hide Closed Discussion'
                   14792: => 'Geschlossene Diskussion verbergen',
                   14793: 
1.195     bisitz   14794:    'Randomly Order Resources (randomorder)'
                   14795: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen (randomorder)',
                   14796: 
1.148     bisitz   14797:    'Randomly Order Resources'
                   14798: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
                   14799: 
1.195     bisitz   14800:    'Randomly pick number of resources (randompick)'
1.395     bisitz   14801: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden (randompick)',
1.195     bisitz   14802: 
1.148     bisitz   14803:    'Randomly pick number of resources'
1.395     bisitz   14804: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden',
1.148     bisitz   14805: 
1.195     bisitz   14806:    'Do not show plain URL (encrypturl)'
                   14807: => 'URL nicht im Klartext zeigen (encrypturl)',
                   14808: 
1.148     bisitz   14809:    'Do not show plain URL'
                   14810: => 'URL nicht im Klartext zeigen',
                   14811: 
1.195     bisitz   14812:    'Slots of availability (available)'
                   14813: => 'Verfügbarkeits-Slots (available)',
                   14814: 
1.148     bisitz   14815:    'Slots of availability'
                   14816: => 'Verfügbarkeits-Slots',
                   14817: 
1.195     bisitz   14818:    'CSS file to link (cssfile)'
                   14819: => 'Zu verlinkende CSS-Datei (cssfile)',
                   14820: 
1.148     bisitz   14821:    'CSS file to link'
                   14822: => 'Zu verlinkende CSS-Datei',
                   14823: 
1.195     bisitz   14824:    'Use slot based access controls (useslots)'
                   14825: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden (useslots)',
                   14826: 
1.148     bisitz   14827:    'Use slot based access controls'
                   14828: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
                   14829: 
1.195     bisitz   14830:    'Client IP/Name Access Control (acc)'
                   14831: => 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
                   14832: 
1.148     bisitz   14833:    'Client IP/Name Access Control'
                   14834: => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
                   14835: 
1.195     bisitz   14836:    'Resource alias name for conditions (mapalias)'
                   14837: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
                   14838: 
1.148     bisitz   14839:    'Resource alias name for conditions'
                   14840: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
                   14841: 
1.195     bisitz   14842:    'Slots of availability selected by student (availablestudent)'
1.274     bisitz   14843: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt (availablestudent)',
1.195     bisitz   14844: 
1.148     bisitz   14845:    'Slots of availability selected by student'
1.274     bisitz   14846: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt',
1.148     bisitz   14847: 
1.195     bisitz   14848:    'Hide buttons from students (buttonshide)'
1.201     hauer    14849: => 'Buttons für Studierende verbergen (buttonshide)',
1.195     bisitz   14850: 
1.148     bisitz   14851:    'Hide buttons from students'
1.201     hauer    14852: => 'Buttons für Studierende verbergen', # ???
1.195     bisitz   14853: 
                   14854:    'Hide DragMath-Editor (turnoffeditor)'
                   14855: => 'DragMath-Editor verbergen (turnoffeditor)',
1.148     bisitz   14856: 
                   14857:    'Hide DragMath-Editor'
                   14858: => 'DragMath-Editor verbergen',
                   14859: 
1.195     bisitz   14860:    'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
                   14861: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
                   14862: 
1.148     bisitz   14863:    'Maximum Number of Collaborators'
                   14864: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
                   14865: 
1.195     bisitz   14866:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
1.381     bisitz   14867: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien (uploadedfiletypes)',
1.195     bisitz   14868: 
1.148     bisitz   14869:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
1.381     bisitz   14870: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien',
1.148     bisitz   14871: 
1.195     bisitz   14872:    'Hand Graded (handgrade)'
                   14873: => 'Manuell bewertet (handgrade)',
                   14874: 
1.148     bisitz   14875:    'Hand Graded'
                   14876: => 'Manuell bewertet',
                   14877: 
1.195     bisitz   14878:    'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
                   14879: => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',
                   14880: 
1.148     bisitz   14881:    'Number of bubbles in exam mode'
                   14882: => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungsmodus',
                   14883: 
1.195     bisitz   14884:    'Format for display of score (scoreformat)'
                   14885: => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',
                   14886: 
1.148     bisitz   14887:    'Format for display of score'
                   14888: => 'Format für Punkteanzeige',
                   14889: 
1.195     bisitz   14890:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files (maxfilesize)'
                   14891: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   14892: 
                   14893:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files'
                   14894: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
                   14895: 
                   14896:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files (maxfilesize)'
                   14897: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   14898: 
                   14899:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files'
                   14900: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
1.148     bisitz   14901: # Resource Parameters - End
1.120     bisitz   14902: 
1.312     bisitz   14903: # Resource Parameter Categories - Start
                   14904:    'Problem Appearance'
                   14905: => 'Erscheinung der Aufgaben',
                   14906: 
                   14907:    'Time Settings'
                   14908: => 'Zeitfenster',
                   14909: 
                   14910:    'High Level Randomization'
                   14911: => 'Übergreifende Randomisierung',
                   14912: 
                   14913:    'Hiding'
                   14914: => 'Verbergen',
                   14915: 
                   14916:    'Behaviour of Input Fields'
                   14917: => 'Verhalten der Eingabefelder',
                   14918: 
                   14919:    'Slots'
                   14920: => 'Slots',
                   14921: 
                   14922:    'File Submission'
                   14923: => 'Datei-Einreichungen',
                   14924: # Resource Parameters Categories - End
                   14925: 
1.118     bisitz   14926:    'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
                   14927: => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
                   14928: 
                   14929:    'Not available'
                   14930: => 'Nicht verfügbar',
                   14931: 
                   14932:    'Post Announcement'
                   14933: => 'Bekanntmachung absenden',
                   14934: 
                   14935:    'The folder name: "[_1]" is already in use for an existing folder.'
                   14936: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',
                   14937: 
                   14938:    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
1.391     bisitz   14939: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem automatisch vom System erstellten Verzeichnis in Verwendung.',
1.118     bisitz   14940: 
1.182     bisitz   14941:    'Error - could not obtain lock on message folders record.'
1.118     bisitz   14942: => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
                   14943: 
                   14944:    'The folder "[_1]" may not be deleted'
                   14945: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden',
                   14946: 
1.349     wenzelju 14947:    'The folder "[_1]" may not be deleted.'
                   14948: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden.',
                   14949: 
1.118     bisitz   14950:    'The folder "[_1]" does not exist so deletion is not required.'
                   14951: => 'Das Verzeichnis "[_1]" existiert nicht und braucht daher nicht gelöscht zu werden.',
                   14952: 
                   14953:    'The folder "[_1]" contains messages so it may not be deleted.'
                   14954: => 'Das Verzeichnis "[_1]" enthält Nachrichten und kann daher nicht gelöscht werden.',
                   14955: 
                   14956:    'Delete or move the messages to a different folder first.'
                   14957: => 'Löschen oder verschieben Sie die Nachrichten zunächst in ein anderes Verzeichnis.',
                   14958: 
                   14959:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is an invalid name.'
                   14960: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name ungültig ist.',
                   14961: 
                   14962:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is reserved for folders provided automatically by the system.'
                   14963: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name für Verzeichnisse reserviert ist, die automatisch vom System angeboten werden.',
                   14964: 
                   14965:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" because the new name you requested is already being used for an existing folder.'
                   14966: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name bereits für ein bestehendes Verzeichnis verwendet wird.',
                   14967: 
                   14968:    'The folder "[_1]" could not be renamed to "[_2]" because the folder does not exist.'
                   14969: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da das Verzeichnis "[_1]" nicht existiert.',
                   14970: 
                   14971:    'Warning: failed to release lock for counter'
                   14972: => 'Warnung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
                   14973: 
1.151     bisitz   14974:    'Warning: failed to release lock for folder: [_1].'
                   14975: => 'Warnung: Die Sperre für das Verzeichnis [_1] konnte nicht freigegeben werden.',
                   14976: 
                   14977:    'Error uploading new folder.'
                   14978: => 'Fehler beim Hochladen des neuen Verzeichnisses.',
                   14979: 
                   14980:    'Error reading contents of parent folder.'
                   14981: => 'Fehler beim Lesen der Inhalte des übergeordneten Verzeichnisses.',
                   14982: 
                   14983:    'Error saving updated parent folder.'
                   14984: => 'Fehler beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses.',
                   14985: 
                   14986:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'
1.363     wenzelju 14987: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil des Kurses erkannt wurde.',
1.151     bisitz   14988: 
1.386     bisitz   14989:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the community.'
                   14990: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil der Community erkannt wurde.',
                   14991: 
1.118     bisitz   14992:    'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
                   14993: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
                   14994: 
                   14995:    'Message not moved, A network error occurred.'
                   14996: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da ein Netzwerkfehler aufgetreten ist.',
                   14997: 
                   14998:    'Message not moved as the message is no longer in the source folder.'
                   14999: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie sich nicht mehr im Quellverzeichnis befindet.',
                   15000: 
                   15001:    'Message copied to new folder but status was not, A network error occurred.'
                   15002: => 'Die Nachricht wurde in das neue Verzeichnis kopiert, deren Status allerdings nicht, da ein Netzwerkproblem aufgetreten ist.',
                   15003: 
                   15004:    'Message copied, but unable to delete the original from the source folder.'
                   15005: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte das Original im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   15006: 
                   15007:    'Message copied, but unable to delete the original status from the source folder.'
                   15008: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte der Originalstatus im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   15009: 
                   15010:    'Error: you must have a course role selected to be able to send a broadcast message to a group in the course.'
                   15011: => 'Fehler: Sie müssen zunächst eine Kursrolle auswählen, um Broadcast-Nachrichten an eine Kursgruppe senden zu können.',
                   15012: 
                   15013:    'Error: could not determine domain or number of course'
                   15014: => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
                   15015: 
                   15016:    'Select message recipients from the group members listed below.'
1.151     bisitz   15017: => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
1.118     bisitz   15018: 
1.171     schafran 15019:    'Send another e-mail'
                   15020: => 'Eine weitere E-Mail schicken',
                   15021: 
                   15022:    'Send another group message'
1.118     bisitz   15023: => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
                   15024: 
                   15025:    'Return to group page'
                   15026: => 'Zurück zur Gruppenseite',
                   15027: 
                   15028:    'You have to confirm that you have received this message before you can view other pages. After confirmation, this message will be moved to your regular inbox'
                   15029: => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
                   15030: 
                   15031:    '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
1.201     hauer    15032: => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studierenden gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
1.118     bisitz   15033: 
1.345     raeburn  15034:    'Each of the[_1] [quant,_2,message] [_3]you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   15035: => 'Jede der[_1] [quant,_2,Nachricht,Nachrichten], [_3]die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
1.118     bisitz   15036: 
                   15037:    'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   15038: => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
                   15039: 
1.152     bisitz   15040:    'Send Reply to Messages'
                   15041: => 'Antwort auf Nachrichten absenden',
                   15042: 
                   15043:    'Send Reply to Message'
                   15044: => 'Antwort auf Nachricht absenden',
                   15045: 
                   15046:    'Forward Messages'
                   15047: => 'Nachrichten weiterleiten',
                   15048: 
                   15049:    'Forward Message'
                   15050: => 'Nachricht weiterleiten',
1.118     bisitz   15051: 
                   15052:    'Save message for re-use'
                   15053: => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',
                   15054: 
                   15055:    'Show re-usable messages'
                   15056: => 'Wiederverwendbare Nachrichten anzeigen',
                   15057: 
                   15058:    'This message was designated by the sender not to allow replies.'
                   15059: => 'Der Absender dieser Nachricht hat festgelegt, dass auf diese Nachricht nicht geantwortet werden kann.',
                   15060: 
                   15061:    'The sender did not designate a reply to address for this message.'
                   15062: => 'Der Absender hat keine Antwortadresse für diese Nachricht festgelegt.',
                   15063: 
                   15064:    'Reply to other recipients'
                   15065: => 'Antwort an weitere Empfänger',
                   15066: 
                   15067:    'Unless you choose otherwise:'
                   15068: => 'Sofern Sie nichts anderes auswählen, werden folgende Einstellungen verwendet:',
                   15069: 
                   15070:    "The subject in each forwarded message will be <i>'Forwarding:'</i> followed by the original subject."
                   15071: => "Der Betreff in jeder weitergeleiteten Nachricht wird <i>'Weiterleitung:'</i> sein, gefolgt vom ursprünglichen Betreff.",
                   15072: 
                   15073:    'original subject'
                   15074: => 'ursprünglicher Betreff',
                   15075: 
                   15076:    "sender's name"
                   15077: => "Name des Absenders",
                   15078: 
                   15079:    'Message begins with:'
                   15080: => 'Nachricht beginnt mit:',
                   15081: 
                   15082:    'Any new text to display before the text of the original messages:'
                   15083: => 'Beliebiger neuer Text, der vor dem Text der Originalnachricht angezeigt werden soll:',
                   15084: 
                   15085:    'username1:domain1: text'
1.142     riegler  15086: => 'Benutzerkennung1:Domäne1: Text',
1.118     bisitz   15087: 
                   15088:    'username2:domain2: text'
1.142     riegler  15089: => 'Benutzerkennung2:Domäne2: Text',
1.118     bisitz   15090: 
                   15091:    'username3:domain3: text'
1.142     riegler  15092: => 'Benutzerkennung3:Domäne3: Text',
1.118     bisitz   15093: 
1.410     bisitz   15094:    'username3:domain1: text'
                   15095: => 'Benutzerkennung3:Domäne1:Text',
                   15096: 
1.118     bisitz   15097:    "The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text."
                   15098: => "Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers <tt>Benuterzname:Domäne</tt> zusammengestellt\nund zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.", # ???
                   15099: 
                   15100:    'Not allowed'
                   15101: => 'Nicht zulässig',
                   15102: 
                   15103:    'Archived Message'
                   15104: => 'Archivierte Nachrichten',
                   15105: 
                   15106:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] removed.'
1.119     bisitz   15107: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] entfernt.',
1.118     bisitz   15108: 
                   15109:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] modified.'
1.119     bisitz   15110: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] geändert.',
1.118     bisitz   15111: 
                   15112:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] added.'
1.119     bisitz   15113: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] hinzugefügt.',
1.118     bisitz   15114: 
                   15115:    'You attempted to display a message that is currently blocked because you are enrolled in one or more courses for which there is an ongoing online exam.'
1.119     bisitz   15116: => 'Sie haben versucht eine Nachricht anzuzeigen, die momentan gesperrt ist, da Sie einen oder mehre Kurse belegen, in denen eine Online-Prüfung stattfindet.',
1.118     bisitz   15117: 
                   15118:    'Reply To'
                   15119: => 'Antwort an',
                   15120: 
                   15121:    'Current attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   15122: => 'Derzeitige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.118     bisitz   15123: 
                   15124:    'Current screen output (if applicable)'
                   15125: => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
                   15126: 
                   15127:    'No saved comments yet.'
                   15128: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare.',
                   15129: 
                   15130:    'No saved comments yet for this resource.'
                   15131: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare für diese Ressource.',
                   15132: 
                   15133:    'Could not deliver message'
                   15134: => 'Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
                   15135: 
                   15136:    'Please use the browser "Back" button and correct the recipient addresses ([_1]).'
                   15137: => 'Bitte verwenden Sie den Zurück-Button des Webbrowsers und korrigieren Sie die Empfängeradressen ([_1]).',
                   15138: 
                   15139:    'Failed to delete the message.'
                   15140: => 'Löschen der Nachricht ist fehlgeschlagen.',
                   15141: 
1.328     bisitz   15142:    'Marked [quant,_1,message] read'
                   15143: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als gelesen markiert',
1.118     bisitz   15144: 
1.328     bisitz   15145:    'Marked [quant,_1,message] unread'
                   15146: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als ungelesen markiert',
1.118     bisitz   15147: 
                   15148:    'Destination folder [_1] is not a valid folder'
                   15149: => 'Bei dem Zielverzeichnis [_1] handelt es sich um kein gültiges Verzeichnis.',
                   15150: 
1.328     bisitz   15151:    'Failed to move [quant,_1,message]'
                   15152: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht verschoben werden.',
1.118     bisitz   15153: 
1.328     bisitz   15154:    'Moved [quant,_1,message]'
                   15155: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] verschoben.',
1.118     bisitz   15156: 
1.328     bisitz   15157:    'Failed to delete [quant,_1,message]'
                   15158: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht gelöscht werden.',
1.118     bisitz   15159: 
1.328     bisitz   15160:    'Deleted [quant,_1,message]'
                   15161: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] gelöscht.',
1.118     bisitz   15162: 
                   15163:    '[quant,_1,message] forwarded.'
1.135     bisitz   15164: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',
1.118     bisitz   15165: 
                   15166:    'Could not forward [quant,_1,message].'
1.135     bisitz   15167: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',
1.118     bisitz   15168: 
                   15169:    'Could not deliver forwarded message.'
                   15170: => 'Weitergeleitetet Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
                   15171: 
                   15172:    'The recipient addresses may need to be corrected'
                   15173: => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',
                   15174: 
1.192     schafran 15175:    'Folder "[_1]" created.'
1.203     schafran 15176: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
1.118     bisitz   15177: 
                   15178:    'Creation failed.'
                   15179: => 'Anlegen fehlgeschlagen.',
                   15180: 
1.192     schafran 15181:    'Folder "[_1]" deleted.'
1.203     schafran 15182: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
1.118     bisitz   15183: 
                   15184:    'Deletion failed.'
                   15185: => 'Löschen fehlgeschlagen.',
                   15186: 
1.192     schafran 15187:    'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".'
1.203     schafran 15188: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
1.118     bisitz   15189: 
                   15190:    'Renaming failed.'
                   15191: => 'Umbenennen fehlgeschlagen.',
                   15192: 
                   15193:    'Messages'
                   15194: => 'Nachrichten',
                   15195: 
                   15196:    'Distribute from Uploaded File'
                   15197: => 'Hochgeladene Datei verteilen', # ???
                   15198: 
                   15199:    'Communication Blocking'
1.119     bisitz   15200: => 'Kommunikationssperre',
                   15201: 
                   15202:    'Communication blocking during scheduled exams'
                   15203: => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',
                   15204: 
1.404     bisitz   15205:    'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course or community, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'
1.201     hauer    15206: => 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studierenden dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studierenden zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',
1.119     bisitz   15207: 
                   15208:    'Modify existing communication blocking periods'
                   15209: => 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',
                   15210: 
                   15211:    'No communication blocks currently saved'
                   15212: => 'Derzeit sind keine Sperren eingerichtet.',
                   15213: 
                   15214:    'Duration'
                   15215: => 'Dauer',
                   15216: 
                   15217:    'Event'
                   15218: => 'Veranstaltung',
                   15219: 
                   15220:    'Blocked?'
                   15221: => 'Gesperrt wird...',
                   15222: 
                   15223:    'Add block'
                   15224: => 'Sperre hinzufügen',
                   15225: 
                   15226:    'e.g., Exam 1'
                   15227: => '(z.B. Eingangstest)',
                   15228: 
                   15229:    'Discussion'
                   15230: => 'Diskussionsforen',
                   15231: 
                   15232:    'The following changes were made'
                   15233: => 'Folgende Änderungen wurden vorgenommen:',
                   15234: 
                   15235:    'Add new communication blocking periods'
                   15236: => 'Neue Kommunikationssperre hinzufügen',
                   15237: 
                   15238:    'Set by'
                   15239: => 'Ersteller',
1.118     bisitz   15240: 
                   15241:    'Deleted Message'
                   15242: => 'Gelöschte Nachrichten',
                   15243: 
                   15244:    'Marked Messages Read'
                   15245: => 'Nachrichten als gelesen gekennzeichnet',
                   15246: 
                   15247:    'Marked Messages Unread'
                   15248: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   15249: 
                   15250:    'Moved Messages'
                   15251: => 'Nachrichten verschoben',
                   15252: 
                   15253:    'Deleted Messages'
                   15254: => 'Nachrichten gelöscht',
                   15255: 
                   15256:    'Marked Message as Unread'
                   15257: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   15258: 
                   15259:    'Deleted Folder'
                   15260: => 'Verzeichnis gelöscht',
                   15261: 
                   15262:    'Renamed Folder'
                   15263: => 'Verzeichnis umbenannt',
                   15264: 
                   15265:    'username:domain,username:domain,...'
1.142     riegler  15266: => 'Benutzerkennung:Domäne,Benutzerkennung:Domäne,...',
1.118     bisitz   15267: 
1.119     bisitz   15268:    'All courses'
                   15269: => 'Alle Kurse',
                   15270: 
1.352     wenzelju 15271:    'All communities'
1.389     bisitz   15272: => 'Alle Communitys',
1.352     wenzelju 15273: 
1.119     bisitz   15274:    'Pick specific course(s):'
1.387     bisitz   15275: => 'Bestimmte(n) Kurs(e) auswählen:',
                   15276: 
                   15277:    'Pick specific communities:'
                   15278: => 'Bestimmte Communitys auswählen:',
1.119     bisitz   15279: 
                   15280:    'Search for a course in the [_1] domain'
1.370     bisitz   15281: => 'Kurs-Suche in der Domäne [_1]',
1.119     bisitz   15282: 
1.352     wenzelju 15283:    'Search for a community in the [_1] domain'
1.370     bisitz   15284: => 'Community-Suche in der Domäne [_1]',
1.352     wenzelju 15285: 
1.134     bisitz   15286:    'Actions available after searching for a course:'
                   15287: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche eines Kurses:',
1.119     bisitz   15288: 
1.352     wenzelju 15289:    'Actions available after searching for a community:'
                   15290: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche einer Community:',
                   15291: 
1.119     bisitz   15292:    'Although almost all course settings can be modified by a [_1], a number of settings exist which only a [_2] may change:'
                   15293: => 'Der [_1] kann beinahe alle Kurs-Einstellungen vornehmen. Einige Einstellungen darf jedoch nur ein [_2] ändern:',
                   15294: 
                   15295:    "Certain settings which control auto-enrollment of students from your institution's student information system."
                   15296: => "Bestimmte Einstellungen, die die automatische Kursbelegung für Studierende steuern",
                   15297: 
                   15298:    'The total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   15299: => 'Der Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs',
                   15300: 
1.357     wenzelju 15301:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a community.'
                   15302: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen in der Community.',
                   15303: 
                   15304:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   15305: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs.',
                   15306: 
1.119     bisitz   15307:    'No existing sections'
                   15308: => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
                   15309: 
                   15310:    'Broadcast e-mail to users'
1.175     schafran 15311: => 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
1.119     bisitz   15312: 
                   15313:    'Broadcast E-mail'
1.175     schafran 15314: => 'Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   15315: 
                   15316:    'Broadcast e-mail to Domain'
1.175     schafran 15317: => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
1.119     bisitz   15318: 
1.380     bisitz   15319:    'Send e-mail to selected users'
                   15320: => 'E-Mail an ausgewählte Benutzer senden',
                   15321: 
1.159     schafran 15322:    'Send a new e-mail to selected users from this domain'
1.380     bisitz   15323: => 'Senden einer E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
                   15324: 
                   15325:    'Display sent e-mails'
                   15326: => 'Anzeige gesendeter E-Mails',
1.159     schafran 15327: 
1.119     bisitz   15328:    'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
1.175     schafran 15329: => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
1.119     bisitz   15330: 
                   15331:    'Select Audience'
                   15332: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   15333: 
                   15334:    'Choose e-mail audience'
                   15335: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   15336: 
                   15337:    'Roles:'
                   15338: => 'Rollen:',
                   15339: 
                   15340:    'Courses:'
                   15341: => 'Kurse:',
                   15342: 
                   15343:    '[_1] selected.' # n.t.
                   15344: => '[_1] ausgewählt',
                   15345: 
                   15346:    'Access status:'
                   15347: => 'Zugriffsstatus:',
                   15348: 
1.371     bisitz   15349:    'Access status'
                   15350: => 'Zugriffsstatus',
                   15351: 
1.199     schafran 15352:    'Username -> E-mail conversion:'
1.142     riegler  15353: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung:',
1.119     bisitz   15354: 
                   15355:    'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'
1.142     riegler  15356: => 'Erstellung einer gültigen E-Mail-Adresse aus der Benutzerkennung, falls Voreinstellungen fehlen:',
1.119     bisitz   15357: 
1.136     bisitz   15358:    'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries'
                   15359: => 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung für jeden Bereich in der Domäne ein, getrennt durch Kommata',
1.119     bisitz   15360: 
1.136     bisitz   15361:    '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'
                   15362: => '(z.B. MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).',
1.119     bisitz   15363: 
                   15364:    'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'
                   15365: => 'LON-CAPA-interne, Dateisystem- oder lokale Authentifizierung: Geben Sie eine einzelne Voreinstellung ein.',
                   15366: 
                   15367:    'Authentication Method'
                   15368: => 'Authentifizierungsmethode',
                   15369: 
                   15370:    'Username -> e-mail conversion'
1.142     riegler  15371: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
1.119     bisitz   15372: 
1.349     wenzelju 15373:    'Username -> E-mail conversion'
                   15374: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
                   15375: 
1.119     bisitz   15376:    'Internal (LON-CAPA)'
                   15377: => 'LON-CAPA-intern',
                   15378: 
                   15379:    'username@'
1.142     riegler  15380: => 'Benutzerkennung@',
1.119     bisitz   15381: 
                   15382:    'Local/Customized'
                   15383: => 'Lokal/benutzerdefiniert',
                   15384: 
                   15385:    'Filesystem (UNIX)'
                   15386: => 'Dateisystem (UNIX)',
                   15387: 
1.159     schafran 15388:    'Compose E-mail'
                   15389: => 'E-Mail erstellen',
1.119     bisitz   15390: 
                   15391:    'No recipients identified'
                   15392: => 'Keine Empfänger gefunden',
                   15393: 
                   15394:    'Broadcast e-mail display options'
1.175     schafran 15395: => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   15396: 
                   15397:    'Date range:'
                   15398: => 'Zeitraum:',
                   15399: 
1.371     bisitz   15400:    'Date range'
                   15401: => 'Zeitraum',
                   15402: 
1.119     bisitz   15403:    'Earliest to display:'
                   15404: => 'Frühester Zeitpunkt:',
                   15405: 
                   15406:    'Latest to display:'
                   15407: => 'Spätester Zeitpunkt:',
                   15408: 
                   15409:    'Choose sender(s):'
                   15410: => 'Auswahl des/der Sender:',
                   15411: 
1.371     bisitz   15412:    'Choose sender(s)'
                   15413: => 'Auswahl des/der Sender',
                   15414: 
1.119     bisitz   15415:    'Display e-mail'
1.175     schafran 15416: => 'E-Mail anzeigen',
1.119     bisitz   15417: 
                   15418:    'E-mail display'
1.175     schafran 15419: => 'E-Mail-Anzeige',
1.119     bisitz   15420: 
                   15421:    'Display Broadcast e-mail'
1.175     schafran 15422: => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   15423: 
                   15424:    'No mail sent matching supplied criteria'
                   15425: => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   15426: 
                   15427:    'Customrole'
1.125     bisitz   15428: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
1.119     bisitz   15429: 
1.139     bisitz   15430:    'Defined by [_1] at [_2].'
                   15431: => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
1.119     bisitz   15432: 
1.401     bisitz   15433:    'Customrole defined by [_1].'
                   15434: => 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]',
                   15435: 
1.452     bisitz   15436:    'Customrole [_1][_2]defined by [_3]'
                   15437: => 'Benutzerdefinierte Rolle [_1][_2]festgelegt durch [_3]',
                   15438: 
1.119     bisitz   15439:    'No students found.'
1.201     hauer    15440: => 'Keine Studierenden gefunden.',
1.119     bisitz   15441: 
                   15442:    'Spreadsheet'
                   15443: => 'Beurteilungsbogen',
                   15444: 
1.350     wenzelju 15445:    'Spreadsheets'
                   15446: => 'Beurteilungsbögen',
                   15447: 
1.119     bisitz   15448:    'Spreadsheet Help'
                   15449: => 'Hilfe zu Beurteilungsbögen',
                   15450: 
                   15451:    'Editing Help'
                   15452: => 'Eingabehilfe',
                   15453: 
                   15454:    'Help on printing'
                   15455: => 'Hilfe zum Drucken',
                   15456: 
                   15457:    'Metadata Diffs'
                   15458: => 'Metadaten-Unterschiede',
                   15459: 
                   15460:    'Retrieve Metadata'
1.158     bisitz   15461: => 'Alte Metadaten wiederherstellen',
1.119     bisitz   15462: 
1.135     bisitz   15463:    'Enter course'
                   15464: => 'Kurs betreten',
1.119     bisitz   15465: 
1.135     bisitz   15466:    'Enter Course'
1.119     bisitz   15467: => 'Kurs betreten',
                   15468: 
1.139     bisitz   15469:    'Enter Access Key to Unlock this Course'
                   15470: => 'Eingabe des Zugriffsschlüssels zum Entsperren des Kurses',
                   15471: 
                   15472:    'Verifying Access Key to Unlock this Course'
                   15473: => 'Überprüfung des Zugriffsschlüssels, um Kurs zu entsperren',
                   15474: 
                   15475:    'Successfully registered key'
                   15476: => 'Schlüssel erfolgreich registriert',
                   15477: 
                   15478:    'Re-Enter Key'
                   15479: => 'Schlüssel erneut eingeben',
                   15480: 
                   15481:    'Assigned from [_1] at [_2] for [_3]'
                   15482: => 'Zugewiesen am [_2] von [_1] an [_3]',
                   15483: 
1.119     bisitz   15484:    'Total Matches'
                   15485: => 'Gesamtanzahl Treffer',
                   15486: 
                   15487:    'Time Remaining'
                   15488: => 'Verbleibende Zeit',
                   15489: 
                   15490:    'IMPORT'
                   15491: => 'Importieren',
                   15492: 
                   15493:    'Help on slots'
                   15494: => 'Hilfe zu Slots',
                   15495: 
                   15496:    'New user accounts in [_1]'
                   15497: => 'Neue Benutzeraccounts in [_1]',
                   15498: 
                   15499:    'Student enrollment changes in [_1]'
                   15500: => 'Änderungen der studentischen Kursbelegung in [_1]',
                   15501: 
                   15502:    'The following [quant,_1,change] occurred in [_2] - [_3] as a result of the automated classlist update:'
                   15503: => 'Die [quant,_1,folgende Änderung trat,folgenden Änderungen traten] im Kurs [_2] - [_3] auf. Auslöser war der automatische Prozess zur Aktualisierung von Kursteilnehmerlisten.',
                   15504: 
                   15505:    'No institutional classlist data could be retrieved for [_1]'
                   15506: => 'Für [_1] konnte keine institutionelle Kursteilnehmerliste abgerufen werden.',
                   15507: 
                   15508:    'Not within time window for auto-enrollment in [_1]'
                   15509: => '[_1] befindet sich nicht innerhalb des Zeitfensters der automatischen Kursbelegung.',
                   15510: 
                   15511:    'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]'
                   15512: => 'Für [_1] ist die automatische Kursbelegung derzeit nicht aktiviert.',
                   15513: 
                   15514:    'The courseID provided does not match a course in this domain.'
                   15515: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keinem Kurs in dieser Domäne.',
                   15516: 
1.386     bisitz   15517:    'The courseID provided does not match a community in this domain.'
                   15518: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keiner Community in dieser Domäne.',
                   15519: 
1.119     bisitz   15520:    'Not Open'
                   15521: => 'Derzeit kein Zugriff',
                   15522: 
                   15523:    "This resource currently isn't open. It will be available at [_1]."
                   15524: => "Auf diese Ressource darf momentan nicht zugegriffen werden. Sie wird ab [_1] verfügbar sein.",
                   15525: 
                   15526:    'Could not handle ambiguous resource reference'
1.439     bisitz   15527: => 'Konnte mehrdeutige Ressourcenreferenz nicht bearbeiten',
1.119     bisitz   15528: 
                   15529:    'The nature of the problem is unclear'
                   15530: => 'Die Fehlerursache ist unklar.',
                   15531: 
1.120     bisitz   15532:    'Course Roster'
                   15533: => 'Kursteilnehmerliste',
                   15534: 
                   15535:    'Classlist'
                   15536: => 'Kursteilnehmerliste',
                   15537: 
                   15538:    'Display of a student-viewable course roster is not currently enabled.'
1.132     bisitz   15539: => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
1.120     bisitz   15540: 
                   15541:    'Student-viewable course roster'
1.302     bisitz   15542: => 'Für Studierende einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.120     bisitz   15543: 
                   15544:    'Students with no section'
1.201     hauer    15545: => 'Studierende in keiner Sektion',
1.120     bisitz   15546: 
                   15547:    'Students in section "[_1]"'
1.201     hauer    15548: => 'Studierende in Sektion "[_1]"',
1.120     bisitz   15549: 
                   15550:    'Students in any section'
1.201     hauer    15551: => 'Studierende in beliebiger Sektion',
1.120     bisitz   15552: 
                   15553:    'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'
1.201     hauer    15554: => 'Es werden nur Studierende angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
1.120     bisitz   15555: 
                   15556:    'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15557: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   15558: 
                   15559:    'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15560: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   15561: 
                   15562:    'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15563: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   15564: 
                   15565:    'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15566: => 'Keiner der [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15567: 
                   15568:    'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15569: => 'Keiner der [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15570: 
                   15571:    'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15572: => 'Keiner der [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15573: 
                   15574:    'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15575: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15576: 
                   15577:    'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15578: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15579: 
                   15580:    'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15581: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15582: 
                   15583:    'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15584: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15585: 
                   15586:    'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15587: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15588: 
                   15589:    'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15590: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15591: 
                   15592:    'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15593: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15594: 
                   15595:    'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15596: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15597: 
                   15598:    'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15599: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15600: 
                   15601:    'There is only a single student without a section[_1]'
1.274     bisitz   15602: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
1.120     bisitz   15603: 
                   15604:    'There is only a single student in the section[_1]'
1.274     bisitz   15605: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in in der Sektion[_1].',
1.120     bisitz   15606: 
                   15607:    'There is only a single student in the course[_1]'
1.274     bisitz   15608: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in im Kurs[_1].',
1.120     bisitz   15609: 
                   15610:    'There are currently no students to display.'
1.201     hauer    15611: => 'Derzeit gibt es keine Studierenden, die angezeigt werden könnten.',
1.120     bisitz   15612: 
                   15613:    'Available Portfolio files'
                   15614: => 'Verfügbare Portfolio-Dateien',
                   15615: 
                   15616:    'Name not given'
                   15617: => 'Name nicht vorhanden',
                   15618: 
                   15619:    '[quant,_1,file,files,No files]'
                   15620: => '[quant,_1,Datei,Dateien,Keine Dateien]',
                   15621: 
                   15622:    'Error retrieving file information.'
                   15623: => 'Fehler beim Abrufen der Dateiinformationen',
                   15624: 
                   15625:    'Your roster setting'
                   15626: => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',
                   15627: 
                   15628:    'You are currently listed in the student-viewable roster.'
1.201     hauer    15629: => 'Sie werden derzeit in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15630: 
                   15631:    'You are currently <b>not</b> listed in the student-viewable roster.'
1.201     hauer    15632: => 'Sie werden derzeit <b>nicht</b> in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15633: 
                   15634:    'Include yourself in the roster?'
1.135     bisitz   15635: => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
1.120     bisitz   15636: 
                   15637:    'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.'
1.201     hauer    15638: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.',
1.120     bisitz   15639: 
                   15640:    'Error occurred saving display setting.'
                   15641: => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
                   15642: 
                   15643:    'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to <b>[_1]</b>).'
1.201     hauer    15644: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf <b>[_1]</b> gesetzt).',
1.120     bisitz   15645: 
                   15646:    'View course roster'
                   15647: => 'Kursteilnehmerliste',
                   15648: 
                   15649:    'Change Course Page Preferences'
                   15650: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   15651: 
                   15652:    'Change Course Page Pref'
                   15653: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   15654: 
                   15655:    'No context.'
                   15656: => 'Kein Kontext.',
                   15657: 
                   15658:    'unable to verify variable URL'
                   15659: => 'variable URL konnte nicht überprüft werden',
                   15660: 
1.122     bisitz   15661:    'Receipt'
                   15662: => 'Empfangsbestätigung',
                   15663: 
                   15664:    'Problems during Course Initialization'
                   15665: => 'Probleme während der Kursinitialisierung',
                   15666: 
                   15667:    'Try Selecting Again'
                   15668: => 'Auswählen erneut versuchen',
                   15669: 
                   15670:    '<br />Invalid map: <tt>[_1]</tt>'
                   15671: => '<br />Ungültige Inhaltszusammenstellung: <tt>[_1]</tt>',
                   15672: 
1.123     bisitz   15673:    'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
1.268     hauer    15674: => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut einloggen[_4].',
1.123     bisitz   15675: 
1.137     bisitz   15676:    'Thank you for using LON-CAPA.'
                   15677: => 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.',
                   15678: 
                   15679:    'You have been successfully logged out.'
                   15680: => 'Sie wurden erfolgreich abgemeldet.',
                   15681: 
                   15682:    'You can [_1]close this window[_2] now.'
                   15683: => 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schließen[_2].',
                   15684: 
                   15685:    '[_1]Log in again[_2]'
1.268     hauer    15686: => '[_1]Erneut einloggen[_2]',
1.137     bisitz   15687: 
1.445     bisitz   15688:    '[_1]Log in[_2]'
                   15689: => '[_1]Einloggen[_2]',
                   15690: 
1.318     bisitz   15691:    'No matches found in resources.'
                   15692: => 'Keine Treffer in den Ressourcen.',
                   15693: 
                   15694:    'No matches found in postings.'
                   15695: => 'Keine Treffer in den Diskussionsbeiträgen.',
                   15696: 
                   15697:    'Unable to understand the search phrase [_1]. Please modify your search.'
                   15698: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden. Bitte verändern Sie Ihre Anfrage.',
                   15699: 
                   15700:    'Unable to understand the search phrase [_1]: [_2]'
                   15701: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden: [_2]',
                   15702: 
                   15703:    'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
1.123     bisitz   15704: => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',
                   15705: 
                   15706:    'conditionally hidden'
                   15707: => 'Bedingungsabhängig verborgen',
                   15708: 
                   15709:    'Problem Parameters'
                   15710: => 'Aufgabenparameter',
                   15711: 
                   15712:    'No group name provided.'
                   15713: => 'Es wurde kein Gruppenname angegeben.',
                   15714: 
                   15715:    'Invalid group name provided.'
                   15716: => 'Es wurde ein ungültiger Gruppenname angegeben.',
                   15717: 
                   15718:    'Invalid [_1]'
                   15719: => '[_1] ist ungültig', # ???
                   15720: 
                   15721:    '"[_1]" is not the name of a valid group in this [_2].'
                   15722: => '"[_1]" ist kein gültiger Name für ein Gruppe in dieser [_2].',
                   15723: 
                   15724:    'You do not have privileges to view the membership roster in this group.'
                   15725: => 'Sie haben für diese Gruppe nicht die Berechtigung, die Kursteilnehmerliste einzusehen.',
                   15726: 
                   15727:    'Group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   15728: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   15729: 
                   15730:    'group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   15731: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   15732: 
                   15733:    'There are no membership data to display for this group.'
                   15734: => 'Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   15735: 
                   15736:    'Membership status: '
                   15737: => 'Mitgliedschaftsstatus: ',
                   15738: 
                   15739:    'There are no groups to display in this [_1].'
1.135     bisitz   15740: => 'Es gibt keine Gruppen, die in diesem [_1] angezeigt werden können.', # ??? -> grouproster.pm
1.123     bisitz   15741: 
                   15742:    'Start Date'
                   15743: => 'Anfangsdatum',
                   15744: 
                   15745:    'End Date'
1.199     schafran 15746: => 'Enddatum',
1.123     bisitz   15747: 
                   15748:    'Functionality'
                   15749: => 'Funktionalität',
                   15750: 
                   15751:    'Privileges'
                   15752: => 'Berechtigungen',
                   15753: 
                   15754:    'Any Membership status'
                   15755: => 'Beliebiger Mitgliedsstatus',
                   15756: 
                   15757:    'Active Member'
                   15758: => 'Aktives Mitglied',
                   15759: 
                   15760:    'Former Member'
                   15761: => 'Ehemaliges Mitglied',
                   15762: 
                   15763:    'Future Member'
                   15764: => 'Zukünftiges Mitglied',
                   15765: 
                   15766:    'Group Folder - [_1]'
                   15767: => 'Gruppenverzeichnis für [_1]',
                   15768: 
                   15769:    'Group homepage - [_1]'
                   15770: => 'Gruppen-Homepage für [_1]',
                   15771: 
1.362     bisitz   15772:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA'
                   15773: => 'Geben Sie die Benutzerkennung ein, die Sie zum Einloggen bei LON-CAPA verwenden.',
                   15774: 
                   15775:    'Optional file upload'
                   15776: => 'Optionales Hochladen einer Datei',
                   15777: 
1.411     bisitz   15778:    'Warning: Problem with support e-mail address'
                   15779: => 'Achtung, es gibt Probleme mit der Support-E-Mail-Adresse.',
                   15780: 
                   15781:    'A support request has been sent to [_1]'
                   15782: => 'Es wurde eine Support-Anfrage an [_1] gesendet.',
1.123     bisitz   15783: 
                   15784:    'Your support request contained the following information'
                   15785: => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',
                   15786: 
1.426     bisitz   15787:    'Support request recorded'
                   15788: => 'Support-Anfrage wurde registriert',
                   15789: 
1.123     bisitz   15790:    'The following Cc e-mail address is invalid: '
1.414     bisitz   15791: => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse ist ungültig: ',
1.123     bisitz   15792: 
                   15793:    'The following Cc e-mail addresses are invalid: '
1.414     bisitz   15794: => 'Die folgenden CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',
1.123     bisitz   15795: 
1.411     bisitz   15796:    'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has [_2]not[_3] been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'
1.346     bisitz   15797: => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Adminstrator geschickt.',
1.123     bisitz   15798: 
                   15799:    'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'
                   15800: => 'Stattdessen wurde eine Kopie an das LON-CAPA-Supportteam der Michigan State University gesendet.',
                   15801: 
                   15802:    'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
                   15803: => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',
                   15804: 
1.189     bisitz   15805:    'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
                   15806: => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
1.123     bisitz   15807: 
1.411     bisitz   15808:    'Information supplied'
                   15809: => 'Angegebene Daten',
                   15810: 
                   15811:    'Additional information recorded'
                   15812: => 'Zusätzlich mitgeschriebene Daten',
                   15813: 
1.124     bisitz   15814:    'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
                   15815: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
                   15816: 
                   15817:    'File does not have [_1] or [_2] ending tag'
                   15818: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Ende-Tag',
                   15819: 
1.400     raeburn  15820:    'File does not have [_1] ending tag'
1.401     bisitz   15821: => 'Die Datei hat kein [_1]-Ende-Tag',
1.400     raeburn  15822: 
1.126     bisitz   15823:    'Example'
                   15824: => 'Beispiel',
                   15825: 
                   15826:    'Algebraic Response Problems'
                   15827: => 'Algebraische Aufgaben',
                   15828: 
                   15829:    'Chemistry Problems'
                   15830: => 'Chemische Aufgaben',
                   15831: 
                   15832:    'Free Form Problems'
                   15833: => 'Aufgaben mit freier Gestaltung',
                   15834: 
                   15835:    'Handgraded Problems'
                   15836: => 'Manuell bewertete Aufgaben',
                   15837: 
                   15838:    'Miscellaneous'
                   15839: => 'Verschiedenes',
                   15840: 
                   15841:    'Multiple Choice Problems'
                   15842: => 'Auswahl-Aufgaben',
                   15843: 
                   15844:    'Numerical Problems'
                   15845: => 'Numerische Aufgaben',
                   15846: 
1.426     bisitz   15847:    'Input-Dependent Problems'
                   15848: => 'Eingabeabhängige Aufgaben',
                   15849: 
1.126     bisitz   15850:    'Language:'
                   15851: => 'Sprache:',
                   15852: 
                   15853:    'Math Rendering:'
                   15854: => 'Formeldarstellung:',
                   15855: 
                   15856:    'Restrict Domain Coordinator Access'
                   15857: => 'Zugriff durch Domänen-Koordinator',
                   15858: 
                   15859:    'By default, the Domain Coordinator can enter your construction space.'
                   15860: => 'Die Voreinstellung erlaubt dem Domänen-Koordinator, Ihren Konstruktionsbereich betreten zu können.',
                   15861: 
                   15862:    'Block access to construction space'
                   15863: => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich verwehren',
                   15864: 
                   15865:    'jsMath'
                   15866: => 'jsMath',
                   15867: 
                   15868:    'tth (TeX to HTML)'
                   15869: => 'tth (TeX nach HTML)',
                   15870: 
                   15871:    'mimetex (Convert to Images)'
                   15872: => 'mimetex (In Grafik konvertieren)',
                   15873: 
1.362     bisitz   15874:    'Raw (Screen Reader)'
                   15875: => 'Raw (Screen-Reader)',
                   15876: 
1.294     bisitz   15877:    "It looks like you don't have the TeX math fonts installed."
                   15878: => 'Offenbar sind auf Ihrem Computer nicht die TeX-Mathematik-Zeichensätze installiert.',
                   15879: 
                   15880:    'The jsMath example on this page may not look right without them. The [_1]jsMath Home Page[_2] has information on how to download the needed fonts. In the meantime, jsMath will do the best it can with the fonts you have, but it may not be pretty and some equations may not be rendered correctly.'
                   15881: => 'Das jsMath-Beispiel auf dieser Seite könnte ohne diese Zeichensätze nicht korrekt ausschauen. Auf der [_1]jsMath-Homepage[_2] finden Sie Informationen wie man die notwendigen Zeichensätze installiert. Bis dahin versucht jsMath mit den vorhandenen Zeichensätzen eine Darstellung so gut es geht. Das Ergebnis könnte jedoch nicht sehr schön aussehen und einige Gleichungen könnten falsch gerendert werden.',
                   15882: 
1.126     bisitz   15883:    'jsMath:'
                   15884: => 'jsMath:',
                   15885: 
                   15886:    'tth (TeX to HTML):'
                   15887: => 'tth (TeX nach HTML):',
                   15888: 
                   15889:    'mimetex (Convert to Images):'
                   15890: => 'mimetex (In Grafik konvertieren):',
                   15891: 
                   15892:    '[_1], [_2], or [_3]'
                   15893: => '[_1], [_2] oder [_3]',
                   15894: 
                   15895:    'internal, optional'
                   15896: => 'intern, optional',
                   15897: 
                   15898:    'user:domain,user:domain,...'
                   15899: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,...',
                   15900: 
1.348     wenzelju 15901:    'user:domain,user:domain'
                   15902: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne',
                   15903: 
1.126     bisitz   15904:    'user:domain,user:domain(section;section;...;*;...),...'
                   15905: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne(Sektion;Sektion;...;*;...),...',
                   15906: 
                   15907:    'user:domain,user:domain,*:domain'
                   15908: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,*:Domäne',
                   15909: 
1.370     bisitz   15910:    'Bcc: course members with current access'
                   15911: => 'BCC: Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   15912: 
1.130     bisitz   15913:    'Course members with current access'
                   15914: => 'Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   15915: 
1.370     bisitz   15916:    'Bcc: course members with expired access'
                   15917: => 'BCC: Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
                   15918: 
1.130     bisitz   15919:    'Course members with expired access'
1.370     bisitz   15920: => 'Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.130     bisitz   15921: 
                   15922:    'Course members with future access'
                   15923: => 'Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
                   15924: 
                   15925:    'Other Roles'
                   15926: => 'Weitere Rollen',
                   15927: 
                   15928:    'Select Author'
                   15929: => 'Autor auswählen',
                   15930: 
                   15931:    'Non-standard Course'
                   15932: => 'Nicht-Standard-Kurs',
                   15933: 
                   15934:    'Switch course role to...'
                   15935: => 'Kursrolle wechseln...',
                   15936: 
1.352     wenzelju 15937:    'Switch community role to...'
                   15938: => 'Community-Rolle wechseln...',
                   15939: 
1.131     bisitz   15940:    'Message'
                   15941: => 'Nachricht',
                   15942: 
1.317     droeschl 15943:    'Message (new)'
                   15944: => '(neue) Nachricht',
                   15945: 
1.131     bisitz   15946:    'Time of change'
                   15947: => 'Änderungszeit',
                   15948: 
                   15949:    'active'
                   15950: => 'aktiv',
                   15951: 
                   15952:    'previous'
                   15953: => 'in der Vergangenheit liegend',
                   15954: 
                   15955:    'Access dates to apply for selected users'
                   15956: => 'Zugriffszeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   15957: 
                   15958:    'Changes in section affiliation to apply to selected users'
                   15959: => 'Sektionszugehörigkeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   15960: 
                   15961:    'For student roles changing the section, will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   15962: => 'Ein Sektionswechsel bei studentischen Rollen verursacht einen Austausch der Sektion, da Studierende nur in einer einzigen Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   15963: 
                   15964:    'For a role in a course that is not a student role, a user may have roles in more than one section of a course at a time.'
                   15965: => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',
                   15966: 
                   15967:    "Retain each user's current section affiliations?"
1.150     bisitz   15968: => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
1.131     bisitz   15969: 
                   15970:    '(Does not apply to student roles).'
1.274     bisitz   15971: => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',
1.131     bisitz   15972: 
1.389     bisitz   15973:    '(Does not apply to member roles).'
                   15974: => '(Betrifft nicht Teilnehmerrollen).',
                   15975: 
1.131     bisitz   15976:    '[_1]Show[_2] clicker id'
                   15977: => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
                   15978: 
                   15979:    '[_1]Hide[_2] clicker id'
                   15980: => 'Clicker-ID [_1]verbergen[_2]',
                   15981: 
1.132     bisitz   15982:    'Catalog:'
                   15983: => 'Katalog:',
                   15984: 
                   15985:    'Main Categories'
                   15986: => 'Hauptkategorien',
                   15987: 
1.214     bisitz   15988:    'Show subcategories'
                   15989: => 'Unterkategorien anzeigen',
                   15990: 
                   15991:    'Pick main category'
1.387     bisitz   15992: => 'Hauptkategorie auswählen',
1.214     bisitz   15993: 
                   15994:    'Pick subcategory'
1.387     bisitz   15995: => 'Unterkategorie auswählen',
1.214     bisitz   15996: 
                   15997:    '(No subcategories)'
                   15998: => '(keine Unterkategorien)',
                   15999: 
1.132     bisitz   16000:    'Official courses (with institutional codes)'
                   16001: => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',
                   16002: 
1.134     bisitz   16003:    'Official courses'
                   16004: => 'Offizielle Kurse',
                   16005: 
                   16006:    'with institutional codes'
                   16007: => 'mit institutionellen Codes',
                   16008: 
1.132     bisitz   16009:    'Self-enroll (if permitted)'
                   16010: => 'Selbsteintragung (falls zugelassen)',
                   16011: 
1.145     bisitz   16012:    'No ending date'
1.199     schafran 16013: => 'Kein Enddatum',
1.145     bisitz   16014: 
                   16015:    'From:[_1]'
                   16016: => 'Start:[_1]',
                   16017: 
                   16018:    'To:[_1]'
                   16019: => 'Ende:[_1]',
                   16020: 
                   16021:    'Starts: [_1]'
                   16022: => 'Start: [_1]',
                   16023: 
                   16024:    'Ends: [_1]'
                   16025: => 'Ende: [_1]',
                   16026: 
                   16027:    'Ended: [_1]'
                   16028: => 'Endete: [_1]',
                   16029: 
                   16030:    'Currently enabled'
                   16031: => 'Derzeit aktiviert',
                   16032: 
1.146     bisitz   16033:    '[quant,_1,section:,sections:,No sections]'
                   16034: => '[quant,_1,Sektion:,Sektionen:,Keine Sektionen]',
1.145     bisitz   16035: 
                   16036:    'No information available for [_1].'
                   16037: => 'Für "[_1]" sind keine Informationen verfügbar.',
                   16038: 
1.135     bisitz   16039:    'Self-enrollers:'
                   16040: => 'Selbsteintragungen:',
                   16041: 
1.132     bisitz   16042:    'Choices:'
                   16043: => 'Auswahlmöglichkeiten:',
                   16044: 
1.353     wenzelju 16045:    'Choices: '
                   16046: => 'Auswahlmöglichkeiten: ',
                   16047: 
1.132     bisitz   16048:    'Configure User Self-enrollment'
                   16049: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   16050: 
                   16051:    'View Change Logs'
                   16052: => 'Änderungsprotokoll', # long version: Änderungsprotokoll betrachten
                   16053: 
                   16054:    'View Log-in History'
                   16055: => 'Anmeldehistorie', # longversion: Anmeldehistorie betrachten
                   16056: 
                   16057:    'Configure Self-enrollment'
                   16058: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   16059: 
                   16060:    'Self-enrollment with a student role'
                   16061: => 'Selbsteintragungen mit studentischer Rolle',
                   16062: 
                   16063:    'Users allowed to self-enroll in this course'
                   16064: => 'Zugelassene Benutzer, die sich in den Kurs selbst eintragen dürfen',
                   16065: 
                   16066:    'Any user in any domain:'
                   16067: => 'Beliebige Nutzer in beliebiger Domäne',
                   16068: 
                   16069:    'User types:'
                   16070: => 'Benutzertypen',
                   16071: 
                   16072:    'any'
                   16073: => 'beliebig',
                   16074: 
1.136     bisitz   16075:    'Any Users'
                   16076: => 'Beliebige Benutzer',
                   16077: 
1.138     bisitz   16078:    'Any users'
                   16079: => 'Beliebige Benutzer',
                   16080: 
                   16081:    'Others'
                   16082: => 'Andere',
                   16083: 
1.132     bisitz   16084:    'Additional domain:'
                   16085: => 'Zusätzliche Domäne:',
                   16086: 
1.135     bisitz   16087:    'Users in additional domain:'
                   16088: => 'Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
                   16089: 
1.132     bisitz   16090:    'Specific domain:'
                   16091: => 'Bestimmte Domäne:',
                   16092: 
1.135     bisitz   16093:    'Users in specific domain:'
                   16094: => 'Benutzer in bestimmter Domäne:',
                   16095: 
1.132     bisitz   16096:    'Other domain:'
                   16097: => 'Andere Domäne:',
                   16098: 
1.135     bisitz   16099:    'Users in other domain:'
                   16100: => 'Benutzer in anderer Domäne:',
                   16101: 
1.349     wenzelju 16102:    'Any user in additional domain:'
1.353     wenzelju 16103: => 'Beliebiger Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
1.349     wenzelju 16104: 
                   16105:    'Any user in domain:'
1.353     wenzelju 16106: => 'Beliebiger Benutzer in dieser Domäne:',
1.349     wenzelju 16107: 
                   16108:    'Any user in other domain:'
1.353     wenzelju 16109: => 'Beliebiger Benutzer in anderer Domäne:',
                   16110: 
                   16111:    'Any user in specific domain:'
                   16112: => 'Beliebiger Benutzer in bestimmter Domäne:',
1.349     wenzelju 16113: 
1.134     bisitz   16114:    'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
1.201     hauer    16115: => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studierende beschränken',
1.132     bisitz   16116: 
                   16117:    'Dates self-enrollment available'
                   16118: => 'Zeitraum für Selbsteintragung',
                   16119: 
                   16120:    'Starts'
                   16121: => 'Startet',
                   16122: 
                   16123:    'Ends'
                   16124: => 'Endet',
                   16125: 
1.138     bisitz   16126:    'Course access dates assigned to self-enrolling users'
                   16127: => 'Kurszugriffszeiten für selbsteintragende Benutzer',
1.132     bisitz   16128: 
1.138     bisitz   16129:    'Section assigned to self-enrolling users'
                   16130: => 'Den selbsteintragenen Benutzern zuzuweisende Sektion',
1.132     bisitz   16131: 
                   16132:    'The following changes were made to self-enrollment settings:'
                   16133: => 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:',
                   16134: 
                   16135:    '[_1]: "[_2]" set to "[_3]".'
                   16136: => '[_1]: "[_2]" geändert. Neuer Wert: "[_3]".',
                   16137: 
                   16138:    '"[_1]" set to "[_2]".'
                   16139: => '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".',
                   16140: 
1.135     bisitz   16141:    'No changes were made to the existing self-enrollment settings in this course.'
1.132     bisitz   16142: => 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung für diesen Kurs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   16143: 
                   16144:    'Self-enrollment result'
                   16145: => 'Ergebnis Selbsteintragung',
                   16146: 
                   16147:    'Enroll in course'
                   16148: => 'Diesen Kurs belegen',
                   16149: 
1.145     bisitz   16150:    'Sections:'
                   16151: => 'Sektionen:',
                   16152: 
1.132     bisitz   16153:    'Self-enroll in course'
                   16154: => 'Kurse selbst belegen',
                   16155: 
                   16156:    'Self-enroll in a LON-CAPA course'
                   16157: => 'Selbsteintragung in einen LON-CAPA-Kurs',
                   16158: 
                   16159:    'Self-enroll'
                   16160: => 'Selbsteintragung',
                   16161: 
1.136     bisitz   16162:    'Self-enroll in [_1]'
                   16163: => 'Selbsteintragung in [_1]',
                   16164: 
1.138     bisitz   16165:    'Self-enrollment error'
                   16166: => 'Fehler bei der Selbsteintragung',
                   16167: 
1.132     bisitz   16168:    'Invalid domain or course number'
                   16169: => 'Ungültige Domäne oder Kursnummer',
                   16170: 
1.138     bisitz   16171:    'Self-enrollment unavailable'
                   16172: => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
                   16173: 
                   16174:    'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
1.201     hauer    16175: => 'Die Selbsteintragung ist auf Studierende begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
1.138     bisitz   16176: 
1.132     bisitz   16177:    'Self-enrollment is not currently available for this course.'
                   16178: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   16179: 
                   16180:    'Self-enrollment is not currently available in this course'
                   16181: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   16182: 
1.138     bisitz   16183:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users.'
                   16184: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer verfügbar werden.',
                   16185: 
                   16186:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users at your institution ([_2]).'
                   16187: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer Ihrer Einrichtung ([_2]) verfügbar werden.',
                   16188: 
                   16189:    'Self-enrollment will become available starting [_1]; please enroll at that time.'
                   16190: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden. Bitte tragen Sie sich ab dann selbst ein.',
                   16191: 
                   16192:    'Although self-enrollment will become available starting [_1], you are ineligible for enrollment.'
1.347     bisitz   16193: => 'Die Selbsteintragung wird zwar am [_1] verfügbar werden, Ihnen ist es allerdings nicht gestattet sich selbst einzutragen.',
1.138     bisitz   16194: 
                   16195:    'Self-enrollment will become available starting [_1].'
                   16196: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.',
                   16197: 
1.410     bisitz   16198:    'Self-enrollment ends: [_1]'
                   16199: => 'Selbsteintragung endet: [_1]',
                   16200: 
1.412     bisitz   16201:    'Available permanently'
                   16202: => 'dauerhaft verfügbar',
                   16203: 
                   16204:    'No courses'
                   16205: => 'Keine Kurse',
                   16206: 
1.132     bisitz   16207:    'The link to the requested page could not be followed.'
                   16208: => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
                   16209: 
                   16210:    'The placeholder for the courseID is absent.'
                   16211: => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',
                   16212: 
1.138     bisitz   16213:    'LON-CAPA account required'
                   16214: => 'LON-CAPA-Account notwendig',
                   16215: 
1.132     bisitz   16216:    'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.'
                   16217: => 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.',
                   16218: 
                   16219:    'If you have an account in LON-CAPA, [_1]log-in[_2].'
                   16220: => 'Falls Sie einen LON-CAPA-Account haben, [_1]melden Sie sich bitte an[_2].',
                   16221: 
                   16222:    'Otherwise:'
                   16223: => 'Ansonsten:',
                   16224: 
                   16225:    "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account"
1.135     bisitz   16226: => "Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erzeugen Sie dann einen Account",
1.132     bisitz   16227: 
                   16228:    'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]'
1.135     bisitz   16229: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]',
1.132     bisitz   16230: 
                   16231:    'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]'
                   16232: => 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]',
                   16233: 
                   16234:    'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].'
1.136     bisitz   16235: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen LON-CAPA-Account[_2].',
1.132     bisitz   16236: 
                   16237:    'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].'
                   16238: => 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].',
                   16239: 
                   16240:    "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account."
                   16241: => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single_Sign_On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.",
                   16242: 
1.138     bisitz   16243:    'You will be able to self enroll in this course once the account has been created.'
                   16244: => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
                   16245: 
                   16246:    'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
1.250     bisitz   16247: => 'Nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben, haben Sie die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen.',
1.132     bisitz   16248: 
1.138     bisitz   16249:    'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
                   16250: => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
1.132     bisitz   16251: 
1.138     bisitz   16252:    'You already have an active student role (section: "[_1]") in this course.'
                   16253: => 'Sie haben in diesem Kurs bereits eine aktive studentische Rolle (Sektion "[_1]").',
1.132     bisitz   16254: 
1.138     bisitz   16255:    'You have a student role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'
                   16256: => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
1.132     bisitz   16257: 
                   16258:    'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
1.201     hauer    16259: => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studierende beschränkt.',
1.132     bisitz   16260: 
                   16261:    'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'
                   16262: => 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',
                   16263: 
                   16264:    'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
1.199     schafran 16265: => 'Das Enddatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
1.132     bisitz   16266: 
                   16267:    'Self-enrollment in this course was successful.'
1.214     bisitz   16268: => 'Die Selbsteintragung für diesen Kurs war erfolgreich.',
1.132     bisitz   16269: 
                   16270:    'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
                   16271: => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
                   16272: 
                   16273:    'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
1.414     bisitz   16274: => 'Ihre neue Rolle ist ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
1.132     bisitz   16275: 
1.138     bisitz   16276:    'Enrollment process complete'
                   16277: => 'Kursbelegung abgeschlossen',
                   16278: 
                   16279:    'Enrollment incomplete'
                   16280: => 'Kursbelegung unvollständig',
                   16281: 
1.132     bisitz   16282:    'Self-enrollment in this course failed.'
                   16283: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.',
                   16284: 
                   16285:    'You are not permitted to enroll yourself in this course.'
                   16286: => 'Es ist Ihnen nicht gestattet, sich in diesen Kurs selbst einzutragen.',
                   16287: 
                   16288:    'Enter course now'
                   16289: => 'Kurs jetzt betreten',
                   16290: 
                   16291:    'other'
                   16292: => 'andere',
                   16293: 
1.138     bisitz   16294:    'Self-enrollment in this course is available to any user affiliated with [_1].'
                   16295: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist für beliebige Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar.',
                   16296: 
                   16297:    'Self-enrollment in this course is only available to users in affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
                   16298: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar, die folgenden Status haben: "[_2]".',
1.132     bisitz   16299: 
1.138     bisitz   16300:    'Self-enrollment is not currently available for this course for users affiliated with [_1].'
                   16301: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist derzeit für Benutzer der Einrichtung "[_1]" nicht zulässig.',
1.132     bisitz   16302: 
1.138     bisitz   16303:    'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with the following institutions, and who have the required status:'
                   16304: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Einrichtungen verfügbar, die den erforderlichen Status haben:',
1.132     bisitz   16305: 
                   16306:    'Your registration status could not be verified.'
                   16307: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',
                   16308: 
                   16309:    'Your registration status could not determined, because a problem occurred retrieving data.'
                   16310: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden, da während des Datenabrufs ein Problem aufgetreten ist.',
                   16311: 
                   16312:    'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.'
                   16313: => 'Da mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.',
                   16314: 
1.133     bisitz   16315:    '[_1]Ad hoc[_2] roles in domain [_3] --'
                   16316: => '[_1]Ad-hoc[_2]-Rollen in der Domäne [_3] --',
                   16317: 
                   16318:    'Assemble resources'
                   16319: => 'Kursinhalt einrichten',
                   16320: 
                   16321:    'Create, edit, modify and publish resources'
                   16322: => 'Erstellen, Ändern und Veröffentlichen von Ressourcen',
                   16323: 
                   16324:    'Create, modify and delete course groups'
                   16325: => 'Erstellen, Ändern und Löschen von Kursgruppen',
                   16326: 
                   16327:    'View course groups'
                   16328: => 'Kursgruppen anzeigen',
                   16329: 
                   16330:    'View student activity'
                   16331: => 'Studentische Aktivitätsdaten anzeigen',
                   16332: 
1.134     bisitz   16333:    'Show full details for each course ([_1] only)'
                   16334: => 'Alle Details für jeden Kurs zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
1.133     bisitz   16335: 
1.352     wenzelju 16336:    'Show full details for each community ([_1] only)'
                   16337: => 'Alle Details für jede Community zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16338: 
1.134     bisitz   16339:    'Include courses set to be hidden from catalog ([_1] only)'
1.135     bisitz   16340: => 'Auch Kurse anzeigen, die im Kursüberblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16341: 
1.352     wenzelju 16342:    'Include communities set to be hidden from catalog ([_1] only)'
                   16343: => 'Auch Communitys anzeigen, die im Überblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16344: 
1.135     bisitz   16345:    'Include subcategories within "[_1]"'
                   16346: => 'Auch Unterkategorien von "[_1]" anzeigen',
1.133     bisitz   16347: 
                   16348:    'Only show courses which allow self-enrollment'
                   16349: => 'Nur Kurse anzeigen, die Selbsteintragung zulassen',
                   16350: 
1.352     wenzelju 16351:    'Only show communities which allow self-enrollment'
                   16352: => 'Nur Communitys anzeigen, die Selbsteintragung zulassen',
                   16353: 
1.133     bisitz   16354:    'include subdirectories'
                   16355: => 'Unterverzeichnisse mit einbinden',
                   16356: 
                   16357:    'force republication of previously published files'
                   16358: => 'Erneute Veröffentlichung bereits zuvor veröffentlichter Ressourcen erzwingen',
                   16359: 
                   16360:    'make file(s) obsolete'
1.395     bisitz   16361: => 'Ressource(n) als veraltet kennzeichnen',
1.133     bisitz   16362: 
1.211     schafran 16363:    'force directory level metadata over existing'
                   16364: => 'Metadaten des Verzeichnisses sollen bestehende Metadaten überschreiben',
1.133     bisitz   16365: 
1.134     bisitz   16366:    'Session could not be opened.'
                   16367: => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
                   16368: 
1.147     bisitz   16369:    'The domain you provided is not a valid LON-CAPA domain.'
                   16370: => 'Die von Ihnen angegebene Domäne ist keine LON-CAPA-Domäne.',
                   16371: 
1.134     bisitz   16372:    'Student Settings'
                   16373: => 'Studentische Einstellungen',
                   16374: 
                   16375:    'Coordinator Settings'
                   16376: => 'Koordinatoren-Einstellungen',
                   16377: 
                   16378:    'Author Settings'
                   16379: => 'Autoren-Einstellungen',
                   16380: 
                   16381:    'Administrator Settings'
                   16382: => 'Administratoren-Einstellungen',
                   16383: 
                   16384:    'Item'
                   16385: => 'Element',
                   16386: 
                   16387:    'Found [_1] without responses. This resource cannot be published.'
                   16388: => 'Ressource vom Typ [_1] gefunden, die keinen Antwortblock enthält. Diese Ressource kann nicht veröffentlicht werden.',
                   16389: 
                   16390:    'LON-CAPA helpdesk'
                   16391: => 'LON-CAPA-Helpdesk',
                   16392: 
                   16393:    'Create a user account in LON-CAPA'
                   16394: => 'Neuen Benutzeraccount in LON-CAPA erstellen',
                   16395: 
1.135     bisitz   16396:    'Account creation unavailable'
1.136     bisitz   16397: => 'Account-Erstellung nicht möglich',
                   16398: 
                   16399:    'Error creating token.'
1.232     schafran 16400: => 'Fehler beim Erstellen des Authentifizierungscodes.',
1.135     bisitz   16401: 
                   16402:    'Account creation'
                   16403: => 'Account-Erstellung',
                   16404: 
1.136     bisitz   16405:    'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).'
1.142     riegler  16406: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.136     bisitz   16407: 
1.446     bisitz   16408:    'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution ([_1]).'
                   16409: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
                   16410: 
                   16411:    'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.'
                   16412: => 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.',
                   16413: 
1.136     bisitz   16414:    'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].'
1.142     riegler  16415: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.134     bisitz   16416: 
                   16417:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain."
1.446     bisitz   16418: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.',
1.134     bisitz   16419: 
1.136     bisitz   16420:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one."
1.446     bisitz   16421: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.',
                   16422: 
                   16423:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
                   16424: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung.',
1.134     bisitz   16425: 
1.136     bisitz   16426:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
1.446     bisitz   16427: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.',
1.135     bisitz   16428: 
                   16429:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one."
1.446     bisitz   16430: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.',
1.135     bisitz   16431: 
1.136     bisitz   16432:    'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.'
1.142     riegler  16433: => 'Mit der von Ihnen verwendeten Benutzerkennung kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.',
1.134     bisitz   16434: 
1.136     bisitz   16435:    'User Information'
                   16436: => 'Benutzerdaten',
                   16437: 
1.145     bisitz   16438:    'User information'
                   16439: => 'Benutzerdaten',
                   16440: 
1.136     bisitz   16441:    'Review user information'
1.388     bisitz   16442: => 'Benutzerdaten überprüfen',
1.136     bisitz   16443: 
1.134     bisitz   16444:    'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.'
1.145     bisitz   16445: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf "LON-CAPA-Account erstellen".',
                   16446: 
                   16447:    'To create one, use the table below to provide information about yourself, then click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   16448: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2].',
1.134     bisitz   16449: 
1.136     bisitz   16450:    'A user account will be created with information displayed in the table below, when you click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   16451: => 'Durch Klicken auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2] wird mit den unten angezeigten Daten ein Benutzeraccount erzeugt.',
                   16452: 
                   16453:    'Confirmation'
                   16454: => 'Bestätigung',
                   16455: 
                   16456:    'Confirm that you wish to create an account.'
1.392     bisitz   16457: => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erstellen möchten.',
1.136     bisitz   16458: 
1.134     bisitz   16459:    'New username'
1.142     riegler  16460: => 'Neue Benutzerkennung',
1.134     bisitz   16461: 
                   16462:    'Create account'
                   16463: => 'Account anlegen',
                   16464: 
                   16465:    'You must enter a password'
                   16466: => 'Sie müssen ein Passwort angeben.',
                   16467: 
                   16468:    'The passwords you entered did not match.'
                   16469: => 'Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.',
                   16470: 
1.136     bisitz   16471:    'Create account with a username provided by this institution'
                   16472: => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
1.134     bisitz   16473: 
1.136     bisitz   16474:    'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
                   16475: => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',
1.134     bisitz   16476: 
                   16477:    'Type in your log-in ID and password to find out.'
1.135     bisitz   16478: => 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.',
1.134     bisitz   16479: 
                   16480:    'Log-in ID'
1.135     bisitz   16481: => 'Benutzeraccount Ihrer Einrichtung',
1.134     bisitz   16482: 
                   16483:    'Create account with an e-mail address as your username'
1.142     riegler  16484: => 'Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
1.134     bisitz   16485: 
1.135     bisitz   16486:    'Provide your e-mail address to request a LON-CAPA account,[_1] if you do not have a log-in ID at your institution.'
                   16487: => 'Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um einen LON-CAPA-Account zu beantragen,[_1] falls Sie keinen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben.',
1.134     bisitz   16488: 
                   16489:    'Request LON-CAPA account'
                   16490: => 'LON-CAPA-Account anfordern',
                   16491: 
                   16492:    'Validation'
                   16493: => 'Gültigkeitsprüfung',
                   16494: 
                   16495:    'Thank you for your request to create a new LON-CAPA account.'
1.394     bisitz   16496: => 'Vielen Dank für Ihren Antrag auf Erstellung eines neuen LON-CAPA-Accounts.',
1.134     bisitz   16497: 
1.136     bisitz   16498:    'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].'
1.394     bisitz   16499: => 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
1.134     bisitz   16500: 
1.446     bisitz   16501:    'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution: [_2].'
                   16502: => 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
                   16503: 
1.134     bisitz   16504:    'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]'
                   16505: => 'Um den Vorgang abzuschließen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]',
                   16506: 
                   16507:    'A message has been sent to the e-mail address you provided.'
                   16508: => 'An die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wurde eine Nachricht geschickt.',
                   16509: 
                   16510:    'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.'
                   16511: => 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschließen können.',
                   16512: 
                   16513:    'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
                   16514: => 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist für die nächsten [_1]zwei Stunden gültig[_2].',
                   16515: 
1.215     schafran 16516:    'An e-mail sent to the e-mail address associated with your LON-CAPA account includes the web address for the link you should use to complete the reset process.<br /><br />The link included in the message will be valid for the next <b>two</b> hours.'
                   16517: => 'Die E-Mail, die an Ihre mit dem LON-CAPA-Account verknüpfte E-Mail-Adresse geschickt wurde, enthält den Link, den Sie zum Abschließen des Vorgangs benötigen.<br /><br />Der Link wird für die nächsten <b>zwei<b> Stunden gültig sein.',
                   16518: 
1.134     bisitz   16519:    'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
                   16520: => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16521: 
                   16522:    'An error occurred creating a token required for the account creation process.'
1.232     schafran 16523: => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
1.134     bisitz   16524: 
                   16525:    'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
                   16526: => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
                   16527: 
                   16528:    'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
1.394     bisitz   16529: => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, ist nicht mehr gültig.',
1.134     bisitz   16530: 
                   16531:    'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
1.394     bisitz   16532: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, enthält unvollständige Daten.',
1.134     bisitz   16533: 
                   16534:    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
1.394     bisitz   16535: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
1.134     bisitz   16536: 
1.446     bisitz   16537:    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link page included in the e-mail that will be sent to you.'
                   16538: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
                   16539: 
1.347     bisitz   16540:    'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3]. If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
1.136     bisitz   16541: => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',
                   16542: 
1.370     bisitz   16543:    'The password for your LON-CAPA account in the [_1] domain was changed [_2] from IP address: [_3].  If you did not perform this change or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
                   16544: => 'Das Passwort für Ihren LON-CAPA-Account in der Domäne [_1] wurde am [_2] von der IP-Adresse [_3] geändert. Wenn Sie diese Änderung nicht durchgeführt oder autorisiert haben, kontaktieren Sie bitte den [_4] ([_5]).',
                   16545: 
1.136     bisitz   16546:    'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'
1.151     bisitz   16547: => 'Für den Benutzer [_1] existiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',
1.136     bisitz   16548: 
                   16549:    'The password entered was also correct so you have been logged in.'
                   16550: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',
                   16551: 
                   16552:    'Authentication failed'
                   16553: => 'Authentifizierung fehlgeschlagen',
1.134     bisitz   16554: 
                   16555:    'An e-mail confirming creation of your new LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   16556: => 'Eine E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts wurde an [_1] gesendet.',
                   16557: 
                   16558:    'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming creation of your LON-CAPA account.'
                   16559: => 'Beim Versenden der E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16560: 
                   16561:    'A problem occurred when attempting to create your new LON-CAPA account.'
                   16562: => 'Beim Erstellen Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16563: 
                   16564:    'Please provide user information and a password for your new account.'
1.136     bisitz   16565: => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
1.134     bisitz   16566: 
                   16567:    'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   16568: => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
                   16569: 
                   16570:    'Create LON-CAPA account'
                   16571: => 'LON-CAPA-Account erstellen',
                   16572: 
                   16573:    'Could not load javascript file [_1]'
                   16574: => 'Konnte die Javascriptdatei [_1] nicht laden.',
                   16575: 
                   16576:    'Invalid ID format'
                   16577: => 'Ungültiges ID-Format',
                   16578: 
1.135     bisitz   16579:    'An error occurred when storing a token'
1.232     schafran 16580: => 'Beim Speichern des Authentifizierungscodes ist ein Fehler aufgetreten.',
1.135     bisitz   16581: 
                   16582:    'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'
                   16583: => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',
                   16584: 
1.134     bisitz   16585:    'A LON-CAPA account has been created for username: [_1] in domain: [_2].'
                   16586: => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] wurde ein LON-CAPA-Account erstellt.',
                   16587: 
                   16588:    'Account creation failed for username: [_1] in domain: [_2].'
                   16589: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist fehlgeschlafen.',
                   16590: 
                   16591:    'User account creation is not available for the current default authentication type.'
                   16592: => 'Für die momentan voreingestellte Authentifizierungsmethode ist das Erstellen von Benutzeraccounts nicht verfügbar.',
                   16593: 
1.136     bisitz   16594:    'The e-mail address you provided is already in use as a username at this institution.'
1.142     riegler  16595: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird in dieser LON-CAPA-Domäne als Benutzerkennung bereits verwendet.',
1.134     bisitz   16596: 
1.136     bisitz   16597:    'Username rules at this institution do not allow the e-mail address you provided to be used as a username.'
1.142     riegler  16598: => 'Die für diese Einrichtung eingestellten Regeln für Benutzerkennungen gestatten es nicht, die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse als Benutzerkennung zu verwenden.',
1.134     bisitz   16599: 
1.136     bisitz   16600:    'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.'
1.142     riegler  16601: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzerkennung verwendet werden.',
1.134     bisitz   16602: 
1.403     raeburn  16603:    'Validation of the code you entered failed.'
1.134     bisitz   16604: => 'Die Gültigskeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.',
                   16605: 
                   16606:    'Type in the letters/numbers shown below'
                   16607: => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',
                   16608: 
                   16609:    'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'
1.232     schafran 16610: => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um einen neuen Authentifizierungscode zu erhalten.',
1.134     bisitz   16611: 
                   16612:    'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'
                   16613: => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',
                   16614: 
                   16615:    "Your e-mail address uses the same internet domain as your institution's LON-CAPA service."
                   16616: => "Ihre E-Mail-Adresse verwendet die gleiche Internetdomäne wie die Domäne des LON-CAPA-Systems Ihrer Institution.",
                   16617: 
                   16618:    'Creation of a LON-CAPA account with this type of e-mail address as username is not permitted.'
1.142     riegler  16619: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit dieser Art von E-Mail-Adressen als Benutzerkennung ist nicht zulässig.',
1.134     bisitz   16620: 
                   16621:    'You should request creation of a LON-CAPA account for a log-in ID of "[_1]" at your institution instead.'
1.135     bisitz   16622: => 'Stattdessen sollten Sie die Erstellung eines LON-CAPA-Accounts für Ihren Benutzeraccount "[_1]" an Ihrer Einrichtung beantragen.',
                   16623: 
                   16624:    'Changes/page:'
                   16625: => 'Zeilen pro Seite:',
                   16626: 
                   16627:    'Window during which changes occurred:'
                   16628: => 'Zeitspanne, in der Änderungen aufgetreten sind:',
                   16629: 
                   16630:    'This page is either empty or it only contains resources that are currently hidden'
                   16631: => 'Diese Seite ist entweder leer oder enthält derzeit nur verborgene Ressourcen',
                   16632: 
                   16633:    'Please use the LON-CAPA navigation arrows to move to another item in the course'
                   16634: => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
                   16635: 
                   16636:    'Unable to modify requested student ([_1])'
1.274     bisitz   16637: => 'Die Daten des/der angeforderte/n Studenten/in [_1] konnten nicht geändert werden.',
1.135     bisitz   16638: 
                   16639:    'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
1.274     bisitz   16640: => 'Die angeforderte Sequenz [_1] konnte nicht bewertet werden.',
1.135     bisitz   16641: 
                   16642:    'No score was changed or updated.'
                   16643: => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
                   16644: 
                   16645:    'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
1.210     schafran 16646: => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',
1.135     bisitz   16647: 
1.332     bisitz   16648:    '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
                   16649: => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Domäne [_4] zu betrachten.',
1.135     bisitz   16650: 
1.334     bisitz   16651:    'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
1.147     bisitz   16652: => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
1.135     bisitz   16653: 
                   16654:    'When'
                   16655: => 'Wann',
                   16656: 
                   16657:    'Who made the change'
                   16658: => 'Wer führte die Änderung durch',
                   16659: 
                   16660:    'Changed User'
                   16661: => 'Geänderter Benutzer',
                   16662: 
                   16663:    'Context'
                   16664: => 'Kontext',
                   16665: 
                   16666:    'Context:'
                   16667: => 'Kontext:',
                   16668: 
                   16669:    'After:'
                   16670: => 'Nach:',
                   16671: 
                   16672:    'Before:'
                   16673: => 'Vor:',
                   16674: 
                   16675:    'User Changes'
                   16676: => 'Teilnehmer-Änderungen',
                   16677: 
                   16678:    'For this user, the default quota would be [_1]'
1.381     bisitz   16679: => 'Der voreingestellte Speicherplatz für diesen Benutzer beträgt [_1]',
1.135     bisitz   16680: 
                   16681:    'Search for a user and enroll as a student'
1.274     bisitz   16682: => 'Benutzer suchen und als Student/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   16683: 
                   16684:    'username is known'
1.142     riegler  16685: => 'Benutzerkennung ist bekannt',
1.135     bisitz   16686: 
                   16687:    'Create a new user'
                   16688: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   16689: 
                   16690:    'Enroll'
                   16691: => 'eintragen',
                   16692: 
                   16693:    'User Search to enroll student'
1.274     bisitz   16694: => 'Benutzersuche, um Student/in Kurs belegen zu lassen',
1.135     bisitz   16695: 
                   16696:    'Select a user to enroll as a student'
1.274     bisitz   16697: => 'Wählen Sie einen Benutzer zum Eintragen als Student/in aus',
1.135     bisitz   16698: 
                   16699:    'modify' #Kontext? breadcrumb_text
                   16700: => 'modifizieren',
                   16701: 
                   16702: #   'userpicked' #Kontext?
                   16703: #=> '',
                   16704: 
                   16705:    'as a student'
1.274     bisitz   16706: => 'als ein/e Student/in',
1.135     bisitz   16707: 
1.387     bisitz   16708:    'as a member'
                   16709: => 'als Mitglied',
                   16710: 
1.135     bisitz   16711:    'Set section/dates'
                   16712: => 'Sektion/Daten festlegen',
                   16713: 
                   16714:    'Unknown'
                   16715: => 'unbekannt',
                   16716: 
                   16717:    'You do not have privileges to assign co-author roles.'
                   16718: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Co-Autor Rollen zuzuweisen',
                   16719: 
                   16720:    'This user has an unrecognized authentication scheme'
                   16721: => 'Dieser Benutzer hat ein unbekanntes Authentifizierungsschema',
                   16722: 
                   16723:    'Please alert a domain coordinator of this situation'
                   16724: => 'Bitte benachrichtigen Sie einen Domänen-Koordinator über diese Situation',
                   16725: 
                   16726:    'Please specify login data below'
1.370     bisitz   16727: => 'Bitte geben Sie Sie die Login-Daten an',
1.135     bisitz   16728: 
                   16729:    'No domain specified'
1.370     bisitz   16730: => 'Keine Domäne angegeben',
1.135     bisitz   16731: 
                   16732:    'Invalid domain name'
                   16733: => 'Ungültiger Domänenname',
                   16734: 
1.349     wenzelju 16735:    'Invalid domain name.'
                   16736: => 'Ungültiger Domänenname.',
                   16737: 
1.223     bisitz   16738:    'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'
1.135     bisitz   16739: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
                   16740: 
                   16741:    'You do not have the authority to modify this users authentification information'
                   16742: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
                   16743: 
1.293     bisitz   16744:    'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'
1.201     hauer    16745: => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
1.135     bisitz   16746: 
1.137     bisitz   16747:    "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
                   16748: => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
1.135     bisitz   16749: 
                   16750:    'Unable to successfully change environment for'
                   16751: => 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern für',
                   16752: 
                   16753:    'No roles'
                   16754: => 'Keine Rollen',
                   16755: 
                   16756:    'The following fields were not updated: '
                   16757: => 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ',
                   16758: 
                   16759:    "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   16760: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzer zu ändern:',
                   16761: 
                   16762:    "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   16763: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
                   16764: 
1.285     bisitz   16765:    'Please contact your [_1]helpdesk[_2] for more information.'
                   16766: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] für weitere Informationen.',
1.135     bisitz   16767: 
1.354     wenzelju 16768:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] for assistance.'
                   16769: => 'Bitte nehmen Sie zur Klärung Kontakt mit dem [_1]Helpdesk[_2] auf.',
                   16770: 
1.135     bisitz   16771:    '<b>[_1]</b> enrolled'
                   16772: => '<b>[_1]</b> eingetragen',
                   16773: 
                   16774:    'in section [_1]'
                   16775: => 'in Sektion [_1]',
                   16776: 
                   16777:    'Access starts immediately'
                   16778: => 'Zugriff beginnt sofort',
                   16779: 
                   16780:    'Access starts: '
                   16781: => 'Zugriff beginnt: ',
                   16782: 
1.353     wenzelju 16783:    'Access Ends'
                   16784: => 'Zugriff endet',
                   16785: 
                   16786:    'Access Starts'
                   16787: => 'Zugriff beginnt',
                   16788: 
1.135     bisitz   16789:    'ends: no ending date'
                   16790: => 'endet: kein Enddatum',
                   16791: 
                   16792:    'ends: '
                   16793: => 'endet: ',
                   16794: 
                   16795:    'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
1.331     bisitz   16796: => 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.',
1.135     bisitz   16797: 
                   16798:    '(default)'
                   16799: => '(Standard)',
                   16800: 
                   16801:    '(default for [_1])'
                   16802: => '(Standard für [_1])',
                   16803: 
                   16804:    'You are not authorized to make bulk changes to user roles'
                   16805: => 'Sie sind nicht authorisiert Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen',
                   16806: 
                   16807:    'You do not have permission to modify dates or sections for users'
                   16808: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren',
                   16809: 
                   16810:    'deleted'
                   16811: => 'gelöscht',
                   16812: 
                   16813:    'No start date'
                   16814: => 'Kein Anfangsdatum',
                   16815: 
                   16816:    'Previous [_1] changes'
                   16817: => 'Vorherige [_1] Änderungen',
                   16818: 
                   16819:    'Next [_1] changes'
                   16820: => 'Nächste [_1] Änderungen',
                   16821: 
1.321     bisitz   16822:    'There are no records to display.'
                   16823: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen.',
                   16824: 
1.349     wenzelju 16825:    'There are no records to display'
                   16826: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen',
                   16827: 
1.321     bisitz   16828:    'There are no transactions to display.'
                   16829: => 'Es gibt keine Transaktionen, die angezeigt werden können.',
1.135     bisitz   16830: 
                   16831:    'Automated enrollment'
                   16832: => 'Automatisierte Kursbelegung',
                   16833: 
                   16834:    'Roster Update'
                   16835: => 'Teilnehmeraktualisierung',
                   16836: 
                   16837:    'Course Creation'
                   16838: => 'Kurserstellung',
                   16839: 
1.352     wenzelju 16840:    'Community Creation'
                   16841: => 'Community-Erstellung',
                   16842: 
1.380     bisitz   16843:    'Course/ommunity Creation'
                   16844: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
                   16845: 
1.135     bisitz   16846:    'User Management in course'
                   16847: => 'Benutzerverwaltung im Kurs',
                   16848: 
1.352     wenzelju 16849:    'User Management in community'
                   16850: => 'Benutzerverwaltung in der Community',
                   16851: 
1.135     bisitz   16852:    'User Management in domain'
                   16853: => 'Benutzerverwaltung in der Domäne',
                   16854: 
                   16855:    'Self-enrolled'
                   16856: => 'Selbst eingetragen',
                   16857: 
                   16858:    'Your search term must contain more than just spaces.'
                   16859: => 'Ihre Suchanfrage muss mehr als nur Leerzeichen enthalten.',
                   16860: 
                   16861:    'this course'
                   16862: => 'dieser Kurs',
                   16863: 
1.285     bisitz   16864:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
                   16865: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
1.135     bisitz   16866: 
                   16867:    'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
                   16868: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
                   16869: 
                   16870:    'Group names and section names must be distinct'
                   16871: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',
                   16872: 
1.189     bisitz   16873:    'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.'
                   16874: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.',
1.135     bisitz   16875: 
                   16876:    'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
                   16877: => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
                   16878: 
1.136     bisitz   16879:    'Server Switch Required'
                   16880: => 'Serverwechsel erforderlich',
                   16881: 
                   16882:    'Construction Space access is only available from the home server of the corresponding Author.'
                   16883: => 'Der Konstruktionsbereich ist nur vom Heimatserver des zugehörigen Autors verfügbar.',
                   16884: 
                   16885:    "Click the 'Switch Server' link to go there."
                   16886: => "Klicken Sie auf 'Server wechseln', um dort hinzugelangen.",
                   16887: 
                   16888:    'Default in use:'
                   16889: => 'Voreinstellung in Verwendung:',
                   16890: 
1.393     bisitz   16891:    'Default(s) in use:'
                   16892: => 'Voreinstellung(en) in Verwendung:',
                   16893: 
1.347     bisitz   16894:    'Self-creation of account by users with status: [_1]'
                   16895: => 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1]',
1.136     bisitz   16896: 
                   16897:    'modifiable fields (if institutional data blank): '
                   16898: => 'änderbare Felder (falls Daten der Einrichtung leer sind): ',
                   16899: 
                   16900: # domainprefs.pm
                   16901: #   'Formats disallowed for $text{$type}: '
                   16902: #=> 'Formats disallowed for $text{$type}: ',
                   16903: #
                   16904: #   'Format rules to check for $text{$type}: '
                   16905: #=> 'Format rules to check for $text{$type}: ',
                   16906: 
                   16907: # loncommon.pm
                   16908: #   "You must either choose $text{'action'} with a different format --  $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
                   16909: # => "You must either choose $text{'action'} with a different format --  $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
                   16910: 
1.137     bisitz   16911:    'Source Code'
                   16912: => 'Quellcode',
                   16913: 
                   16914:    'Copy Problem Source Code to Construction Space'
                   16915: => 'Aufgaben-Quellcode in Konstruktionsbereich kopieren',
                   16916: 
                   16917:    'Please enter the directory that you would like the source code to go into.'
                   16918: => 'Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in das der Quellcode kopiert werden soll.',
                   16919: 
                   16920:    'Note: the path is in reference to the root of your construction space, and new directories will be automatically created.'
                   16921: => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Konstruktionsbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',
                   16922: 
                   16923:    'shared_source'
                   16924: => 'gemeinsame_Dokumente',
                   16925: 
                   16926:    'Copy to Construction Space'
                   16927: => 'In Konstruktionsbereich kopieren',
                   16928: 
                   16929:    '[_1]W[_2]ARNING' # Highlight first char
                   16930: => '[_1]W[_2]ARNUNG',
                   16931: 
                   16932:    'At end of file some tags were still left unclosed:'
                   16933: => 'Am Ende der Datei sind manche Tags noch nicht geschlossen:',
                   16934: 
                   16935:    'Unable to save file [_1]'
                   16936: => 'Die folgende Datei konnte nicht gespeichert werden: [_1]',
                   16937: 
                   16938:    'Warnings and Errors'
                   16939: => 'Warnungen und Fehler',
                   16940: 
                   16941:    'Edit Math'
                   16942: => 'Formeleditor',
                   16943: 
1.228     biermanm 16944:    'DragMath LaTeX Equation Editor'
1.137     bisitz   16945: => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.
                   16946: 
                   16947:    '[_1]Return[_2] to editing resource.'
                   16948: => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
                   16949: 
                   16950:    'Counting pages for student: [_1]'
1.274     bisitz   16951: => 'Zähle Seiten für Student/in [_1]',
1.137     bisitz   16952: 
1.228     biermanm 16953:    'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'
1.137     bisitz   16954: => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
                   16955: 
                   16956:    'It probably has errors in it.'
                   16957: => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',
                   16958: 
                   16959:    'Here are the error messages in the LaTeX log file:'
                   16960: => 'Die Fehlermeldungen der LaTeX-Logdatei:',
                   16961: 
                   16962:    'There are errors in [_1].'
                   16963: => 'Es sind Fehler aufgetreten. Ort: [_1]',
                   16964: 
                   16965:    'There are errors.'
                   16966: => 'Es sind Fehler aufgetreten.',
                   16967: 
                   16968:    'These errors prevent this resource from printing correctly.'
                   16969: => 'Diese Fehler verhindern, dass diese Ressource korrekt gedruckt werden kann.',
                   16970: 
                   16971:    'A message has been sent to the instructor describing this failure.'
                   16972: => 'Dem Dozenten wurde eine Nachricht gesendet, die eine Beschreibung des Fehlverhaltens enthält.',
                   16973: 
                   16974:    'You are running LaTeX in [_1]batch mode[_2].'
                   16975: => 'Sie verwenden LaTeX im [_1]Stapelverarbeitungsbetrieb[_2] (batch mode).',
                   16976: 
                   16977:    'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
                   16978: => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
                   16979: 
                   16980:    'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
1.414     bisitz   16981: => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie zur Sicherheit die angezeigte Ressource selbst noch einmal überprüfen und ggf. notwendige Korrekturen vornehmen.',
1.137     bisitz   16982: 
                   16983:    'The link to [_1]Your log file[_2]'
                   16984: => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',
                   16985: 
                   16986:    'The link to [_1]Your original LaTeX file[_2]'
                   16987: => 'Link zur [_1]Original-LaTeX-Datei[_2]',
                   16988: 
                   16989:    'bomb'
                   16990: => 'Bombe',
                   16991: 
1.349     wenzelju 16992:    'Bomb'
                   16993: => 'Bombe',
                   16994: 
1.137     bisitz   16995:    'Output Tags'
                   16996: => 'Tags zur Ausgabe',
                   16997: 
1.138     bisitz   16998:    'WARNING: Cannot connect to database!'
                   16999: => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
                   17000: 
1.140     bisitz   17001:    'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
1.138     bisitz   17002: => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
                   17003: 
1.332     bisitz   17004:    'Your course/community currently appears in the Course/Community Catalog for this domain.'
                   17005: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird momentan in der Kurs-/Community-Übersicht aufgelistet.',
1.138     bisitz   17006: 
                   17007:    'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
                   17008: => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
                   17009: 
1.332     bisitz   17010:    'Your course/community does not currently appear in the Course/Community Catalog for this domain.'
                   17011: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird derzeit nicht in der Kurs-/Community-Übersicht dieser Domäne aufgelistet.',
1.138     bisitz   17012: 
                   17013:    'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
1.201     hauer    17014: => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studierende sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
1.138     bisitz   17015: 
                   17016:    'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
                   17017: => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
                   17018: 
1.226     schafran 17019:    'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save", then take action to include the course in the Catalog:'
                   17020: => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',
1.138     bisitz   17021: 
                   17022:    'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
                   17023: => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',
                   17024: 
                   17025:    'Ask a domain coordinator to change the "Exclude from course catalog" setting.'
                   17026: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
                   17027: 
                   17028:    'Ask a domain coordinator to enable display the catalog of "Official courses (with institutional codes)".'
                   17029: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Anzeige der Kursübersicht "Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)" zu aktivieren.',
                   17030: 
                   17031:    'Ask a domain coordinator to assign an institutional code (if this is an official course).'
                   17032: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, einen institutionellen Code zuzuweisen (falls es sich um einen offiziellen Kurs handelt).',
                   17033: 
                   17034:    'Ask a domain coordinator to enable or create at least one course category in the domain.'
                   17035: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, in der Domäne mindestens eine Kurskategorie anzulegen.',
                   17036: 
                   17037:    'Ask a domain coordinator to create a hierarchy of categories and sub categories for courses in the domain.'
                   17038: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, für Kurse in der Domäne eine Hierarchie von Kategorien und Unterkategorien anzulegen.',
                   17039: 
                   17040:    'Ask a domain coordinator to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain'
                   17041: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
                   17042: 
                   17043:    'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
                   17044: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
                   17045: 
1.399     raeburn  17046:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
1.401     bisitz   17047: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
1.138     bisitz   17048: 
1.399     raeburn  17049:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.'
1.401     bisitz   17050: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
1.138     bisitz   17051: 
1.399     raeburn  17052:    'Use [_1]Categorize course[_2] to assign a category to the course.'
1.401     bisitz   17053: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
1.138     bisitz   17054: 
                   17055:    'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.'
                   17056: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   17057: 
                   17058:    'You are able to choose to exclude this course from the catalog, but only a Domain Coordinator may assign a course category.'
                   17059: => 'Sie können den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen.',
                   17060: 
                   17061:    'You may assign a course category, but only a Domain Coordinator may choose to exclude this course from the catalog.'
                   17062: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   17063: 
                   17064:    'Only a Domain Coordinator may assign a course category or choose to exclude this course from the catalog.'
                   17065: => 'Nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   17066: 
1.139     bisitz   17067:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate pick course window where you may select the course you wish to enter"
                   17068: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs auszuwählen, den Sie betreten möchten.",
                   17069: 
1.356     wenzelju 17070:    "Please use the 'Select Course/Community' link to open a separate pick course window where you may select the course or community you wish to enter."
                   17071: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs/Community auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs oder eine Community auszuwählen, den oder die Sie betreten möchten.",
                   17072: 
                   17073:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate window where you can search for a course to which a file can be uploaded."
                   17074: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, nach einem Kurs zu suchen, in den eine Datei hochgeladen werden kann.",
                   17075: 
1.139     bisitz   17076:    'You can only use this screen to select courses in the current domain.'
                   17077: => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',
                   17078: 
1.224     bisitz   17079:    '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.'
1.144     droeschl 17080: => '[_1]Ihre Exceldatei[_2] steht zum Download bereit.',
                   17081: 
1.224     bisitz   17082:    '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'
1.144     droeschl 17083: => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
                   17084: 
1.145     bisitz   17085:    'Name (username)'
                   17086: => 'Name (Benutzerkennung)',
                   17087: 
                   17088:    'Grades Assigned'
                   17089: => 'Zugewiesene Bewertungen',
                   17090: 
                   17091:    'Comments'
                   17092: => 'Kommentare',
                   17093: 
1.348     wenzelju 17094:    'comments'
                   17095: => 'Kommentare',
                   17096: 
1.145     bisitz   17097:    'No Course Data'
                   17098: => 'Keine Kursdaten vorhanden',
                   17099: 
                   17100:    'Error getting student data ([_1])'
                   17101: => 'Fehler beim Abrufen der studentischen Daten ([_1])',
                   17102: 
                   17103:    'Score'
                   17104: => 'Punkte',
                   17105: 
1.326     bisitz   17106:    'score'
                   17107: => 'Punkte',
                   17108: 
1.145     bisitz   17109:    'Display Options'
                   17110: => 'Anzeige-Optionen',
                   17111: 
1.148     bisitz   17112:    'This role has section(s) associated with it.'
                   17113: => 'Mit dieser Rolle sind Sektionen verknüpft.',
                   17114: 
                   17115:    'Enter a specific section.'
                   17116: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein.',
                   17117: 
                   17118:    'Enter a specific section, or leave blank for no section.'
                   17119: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein oder lassen Sie das Feld frei für keine Sektion.',
                   17120: 
                   17121:    'Available sections are:'
                   17122: => 'Verfügbare Sektionen sind:',
                   17123: 
                   17124:    'You entered an invalid section choice:'
                   17125: => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',
                   17126: 
1.150     bisitz   17127:    '([_1] time zone)'
                   17128: => '(Zeitzone [_1])',
                   17129: 
                   17130:    'Selecting an Author'
                   17131: => 'Auswahl eines Autors',
                   17132: 
1.223     bisitz   17133:    'Invalid domain.'
                   17134: => 'Ungültige Domäne.',
1.150     bisitz   17135: 
                   17136:    'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
                   17137: => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
                   17138: 
                   17139:    'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
                   17140: => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   17141: 
                   17142:    'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
                   17143: => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   17144: 
                   17145:    'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Construction spaces for which you can assume a co-author role.'
                   17146: => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   17147: 
1.334     bisitz   17148:    'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.'
1.431     bisitz   17149: => 'Da die Sitzungsdatei für diesen Kurs / diese Community zwischenzeitlich verfallen ist, müssen Sie ihn/sie erneut auswählen.',
1.151     bisitz   17150: 
1.153     bisitz   17151:    '[quant,_1,yr]'
                   17152: => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',
                   17153: 
                   17154:    '[quant,_1,mth]'
                   17155: => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',
                   17156: 
                   17157:    '[quant,_1,hr]'
                   17158: => '[quant,_1,h,h]',
                   17159: 
                   17160:    '[quant,_1,min]'
                   17161: => '[quant,_1,min,min]',
                   17162: 
                   17163:    '[quant,_1,sec]'
                   17164: => '[quant,_1,s,s]',
                   17165: 
1.156     bisitz   17166:    'Loading student data...'
                   17167: => 'Abruf der studentischen Daten...',
                   17168: 
1.410     bisitz   17169:    'Option'
                   17170: => 'Option',
                   17171: 
1.156     bisitz   17172:    'Options'
                   17173: => 'Optionen',
                   17174: 
1.370     bisitz   17175:    'Options:'
                   17176: => 'Optionen:',
                   17177: 
1.156     bisitz   17178:    'Time Period'
                   17179: => 'Zeitraum',
                   17180: 
                   17181:    'Rsource is undefined.'
                   17182: => 'Ressource ist nicht definiert.',
                   17183: 
                   17184:    'Plot Graph'
                   17185: => 'Graph plotten',
                   17186: 
                   17187:    'Download'
                   17188: => 'Download',
                   17189: 
                   17190:    'PDF File'
                   17191: => 'PDF-Datei',
                   17192: 
                   17193:    'Zip File'
                   17194: => 'ZIP-Datei',
                   17195: 
                   17196:    'File Size (Bytes)'
                   17197: => 'Dateigröße (Bytes)',
                   17198: 
                   17199:    'Contents'
                   17200: => 'Inhalt',
                   17201: 
                   17202:    'Problem Type'
                   17203: => 'Aufgabentyp',
                   17204: 
1.166     droeschl 17205:    'not in this course'
                   17206: => 'nicht in diesem Kurs',
                   17207: #Start: redesigned menus
                   17208: #lonparmset.pm
                   17209:    'Edit environment settings for this course.'
                   17210: => 'Einstellungen der Kursumgebung ändern.',
                   17211: 
                   17212:    'Portfolio Metadata'
                   17213: => 'Portfolio-Metadaten',
                   17214: 
                   17215:    'Settings for this Course'
                   17216: => 'Einstellungen für diesen Kurs',
                   17217: 
                   17218:    'New and Existing Parameter Settings for Resources'
1.426     bisitz   17219: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
1.166     droeschl 17220: 
                   17221:    'Edit Resource Parameters - Helper Mode'
1.426     bisitz   17222: => 'Hilfsmodus',
1.166     droeschl 17223: 
                   17224:    'Edit Resource Parameters - Overview Mode'
1.426     bisitz   17225: => 'Übersichtsmodus',
1.166     droeschl 17226: 
                   17227:    'Edit Resource Parameters - Table Mode'
1.426     bisitz   17228: => 'Tabellenmodus',
                   17229: 
                   17230:    'Modify Resource Parameters - Overview Mode'
                   17231: => 'Ändern von Ressourcen-Parametern in Gesamtübersicht',
1.166     droeschl 17232: 
                   17233:    'Existing Parameter Settings for Resources'
                   17234: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
                   17235: 
                   17236:    'Change Log'
                   17237: => 'Änderungsprotokoll',
                   17238: 
                   17239:    'Restrict metadata for this course.'
                   17240: => 'Metadaten für diesen Kurs einschränken.',
                   17241: 
                   17242:    'Manage slots for this course.'
                   17243: => 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
                   17244: 
                   17245:    'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
1.196     bisitz   17246: => 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressourcen oder den Kurs zurücksetzen.',
1.166     droeschl 17247: 
                   17248:    'Set default actions for parameters.'
                   17249: => 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
                   17250: 
                   17251:    'Set/Modify resource parameters in helper mode.'
                   17252: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Hilfsmodus.',
                   17253: 
                   17254:    'Set/Modify resource parameters in table mode.'
                   17255: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Tabellenmodus.',
                   17256: 
                   17257:    'Set/Modify resource parameters in overview mode.'
                   17258: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   17259: 
                   17260:    'Set/Modify existing resource parameters in overview mode.'
                   17261: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   17262: 
                   17263:    'View parameter and course blog posting/user notification change log.'
                   17264: => 'Anzeigen des Änderungsprotokolls.',
1.167     droeschl 17265: #lonpreferences.pm
                   17266:    'Screen Name'
                   17267: => 'Nicknamen',
                   17268: 
1.313     bisitz   17269:    'Messages &amp; Notifications'
                   17270: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.167     droeschl 17271: 
1.170     droeschl 17272:    'Discussion Display'
1.167     droeschl 17273: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
                   17274: 
                   17275:    'Color Scheme'
                   17276: => 'Farbschema',
                   17277: 
                   17278:    'Content Display Settings'
                   17279: => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
                   17280: 
1.417     raeburn  17281:    'Menu Display'
                   17282: => 'Menüdarstellung',
                   17283: 
1.170     droeschl 17284:    'WYSIWYG Editor'
1.167     droeschl 17285: => 'WYSIWYG-Editor',
                   17286: 
1.170     droeschl 17287:    'Roles Page'
1.168     droeschl 17288: => 'Rollen-Schnellzugriff',
1.167     droeschl 17289: 
1.410     bisitz   17290:    'Change Role Page Pref'
                   17291: => 'Rollen-Schnellzugriff ändern',
                   17292: 
1.370     bisitz   17293:    'Course Page'
                   17294: => 'Kurs-Schnellzugriff',
                   17295: 
1.168     droeschl 17296:    'Display of Scientific Equations'
                   17297: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.167     droeschl 17298: 
                   17299:    'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
                   17300: => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
                   17301: 
                   17302:    'Change the name that is displayed in your posts.'
1.172     bisitz   17303: => 'Änderung des Namens, der in Ihren Diskussionsbeiträgen angezeigt wird.',
1.167     droeschl 17304: 
                   17305:    'Change LON-CAPA default colors.'
                   17306: => 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
1.166     droeschl 17307: 
1.167     droeschl 17308:    'Change messageforwarding or notifications settings.'
                   17309: => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
                   17310: 
1.168     droeschl 17311:    'Choose the default language for this user.'
1.172     bisitz   17312: => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
1.167     droeschl 17313: 
                   17314:    'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
                   17315: => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
                   17316: 
                   17317:    'Configure the roles hotlist.'
                   17318: => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
                   17319: 
1.168     droeschl 17320:    'Change how Scientific Equations are displayed.'
                   17321: => 'Konfiguration der Darstellung wissenschaftlicher Formeln.',
1.167     droeschl 17322: 
                   17323:    'Register your clicker.'
                   17324: => 'Registrierung von Antwortgeräten (Clicker).',
                   17325: 
                   17326:    'Change your password.'
                   17327: => 'Änderung des Passworts.',
                   17328: 
                   17329:    'Restrict domain coordinator access.'
                   17330: => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
                   17331: 
                   17332:    'Set the default page to be displayed when you select a course role.'
1.168     droeschl 17333: => 'Ändern der voreingestellten Seite, die nach Auswahl eines Kurses angezeigt wird.',
1.167     droeschl 17334: 
                   17335:    'Toggle Debug Messages.'
                   17336: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
1.166     droeschl 17337: 
1.349     wenzelju 17338:    'Toggle debug messages'
                   17339: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
                   17340: 
1.417     raeburn  17341:    'Change whether the menus are displayed with icons or icons and text.'
                   17342: => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
                   17343: 
1.170     droeschl 17344:    'Course Initialization'
                   17345: => 'Kursinitialisierung',
1.169     droeschl 17346: #loncreateuser.pm
1.316     droeschl 17347:    'Single Users'
                   17348: => 'Einzelne Teilnehmer',
1.169     droeschl 17349: 
                   17350:    'Upload a CSV or a text file containing users.'
                   17351: => 'Eine CSV- oder Textdatei mit Kursteilnehmern hochladen.',
                   17352: 
                   17353:    'Single Course User'
                   17354: => 'Einzelnen Kursteilnehmer',
                   17355: 
                   17356:    'Add a user with a certain role to this course.'
                   17357: => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
                   17358: 
1.410     bisitz   17359:    'Show and manage users in this domain.'
                   17360: => 'Anzeige und verwalten von Benutzern in dieser Domäne.',
                   17361: 
1.316     droeschl 17362:    'Add/Modify a Student'
                   17363: => 'Student/in hinzufügen/ändern',
1.169     droeschl 17364: 
                   17365:    'Add a user with the role student to this course.'
1.274     bisitz   17366: => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student/in hinzufügen.',
1.169     droeschl 17367: 
                   17368:    'Configuration'
                   17369: => 'Konfiguration',
                   17370: 
                   17371:    'Automated enrollment manager.'
                   17372: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
                   17373: 
1.334     bisitz   17374:    'Self-Enrollment'
                   17375: => 'Selbsteintragung',
                   17376: 
1.169     droeschl 17377:    'User Self-Enrollment'
1.172     bisitz   17378: => 'Benutzer-Selbsteintragung',
1.169     droeschl 17379: 
1.334     bisitz   17380:    'Configure user self-enrollment.'
                   17381: => 'Die Selbsteintragung in diesem Kurs konfigurieren.',
1.169     droeschl 17382: 
                   17383:    'Manage course groups.'
                   17384: => 'Kursgruppen verwalten.',
                   17385: 
                   17386:    'View change log.'
                   17387: => 'Änderungsprotokoll betrachten.',
                   17388: 
                   17389:    'Administration'
                   17390: => 'Administration',
                   17391: 
1.396     bisitz   17392:    'Manage Community Users'
                   17393: => 'Community-Teilnehmer verwalten',
                   17394: 
1.437     raeburn  17395:    'Manage Course Users'
                   17396: => 'Kursteilnehmer verwalten',
                   17397: 
1.428     www      17398:    'List and Modify Multiple Community Users'
                   17399: => 'Community-Teilnehmer auflisten und ändern',
                   17400: 
                   17401:    'List and Modify Multiple Course Users'
                   17402: => 'Kursteilnehmer auflisten und ändern',
                   17403:  
1.169     droeschl 17404:    'Show and manage users of this course.'
                   17405: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
                   17406: 
                   17407:    'Remove a student from this course.'
1.274     bisitz   17408: => 'Student/in aus diesem Kurs ausschließen.',
1.169     droeschl 17409: 
                   17410:    'Custom Roles'
                   17411: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
                   17412: 
                   17413:    'Configure a custom role.'
                   17414: => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
1.214     bisitz   17415: 
1.350     wenzelju 17416:    'Define new custom role:'
                   17417: => 'Neue benutzerdefinierte Rolle anlegen:',
                   17418: 
                   17419:    'Define or Edit Custom Role'
                   17420: => 'Benutzerdefinierte Rolle anlegen oder bearbeiten',
                   17421: 
1.214     bisitz   17422:    'Enrollment Requests'
                   17423: => 'Belegungswünsche',
                   17424: 
1.443     glusa    17425:    'Enrollment request'
                   17426: => 'Belegungswunsch',
                   17427: 
1.214     bisitz   17428:    'Approve or reject enrollment requests.'
1.396     bisitz   17429: => 'Belegungswünsche bestätigen oder ablehnen',
1.325     bisitz   17430: 
1.384     bisitz   17431:    'There are currently no enrollment requests awaiting approval.'
                   17432: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche, die auf Bestätigung warten.',
                   17433: 
1.316     droeschl 17434:    'Multiple Users'
                   17435: => 'Mehrere Teilnehmer',
1.214     bisitz   17436: 
1.169     droeschl 17437: #lonstatistics.pm
                   17438:    'Statistics and Analyses'
                   17439: => 'Statistiken und Analysen',
                   17440: 
                   17441:    'Plots'
                   17442: => 'Diagramme',
                   17443: 
                   17444:    'Reports'
                   17445: => 'Berichte',
1.153     bisitz   17446: 
1.182     bisitz   17447:    'Paste failed: an error occurred saving the composite page'
                   17448: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17449: 
                   17450:    'Paste failed: an error occurred saving the folder'
                   17451: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17452: 
                   17453:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page'
                   17454: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17455: 
                   17456:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder'
                   17457: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17458: 
1.183     schulted 17459: #grades.pm
                   17460: 
                   17461:    'Manual Grading/View Submissions'
1.405     bisitz   17462: => 'Manuelle Bewertung vornehmen / Einreichungen betrachten',
1.183     schulted 17463: 
1.384     bisitz   17464:    'This problem has been graded correct by the computer. Do you want to change the score?'
                   17465: => "Diese Aufgabe wurde durch den Computer mit 'korrekt' bewertet. Möchten Sie die Punkte anpassen?",
                   17466: 
1.183     schulted 17467:    'Process Clicker'
1.250     bisitz   17468: => 'Clicker-Verarbeitung',
1.183     schulted 17469: 
1.291     www      17470:    'Grade/Manage/Review Bubblesheets'
1.388     bisitz   17471: => 'Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets',
1.183     schulted 17472: 
                   17473:    'Start the process of hand grading submissions.'
1.405     bisitz   17474: => 'Mit der manuellen Bewertung von Einreichungen beginnen.',
1.183     schulted 17475: 
1.291     www      17476:    'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'
1.388     bisitz   17477: => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',
1.183     schulted 17478: 
1.185     riegler  17479:    'Grade all selected students in a grading table.'
                   17480: => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
                   17481: 
                   17482:    'Select individual students to grade and view submissions.'
                   17483: => 'Einzelne Studierende auswählen, um deren Einreichungen zu betrachten oder diese zu bewerten.',
                   17484: 
                   17485:    'Course Grading'
                   17486: => 'Leistungen bewerten',
                   17487: 
                   17488:    'Grade Complete Folder for One Student'
                   17489: => 'Für eine Person vollständiges Verzeichnis bewerten',
                   17490: 
                   17491:    'The <b>complete</b> page/sequence/folder: For one student'
                   17492: => 'Seite/Sequenz/Verzeichnis <em>vollständig</em> für eine Person bewerten.',
                   17493: 
                   17494:    'Revert to Default'
                   17495: => 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen',
                   17496: 
1.402     bisitz   17497:    'fullname'
                   17498: => 'Vollständiger Name',
                   17499: 
1.185     riegler  17500:    'Fullname'
                   17501: => 'Vollständiger Name',
                   17502: 
                   17503:    '(problem weight)'
                   17504: => '(Aufgabengewichtung)',
                   17505: 
                   17506:    'No.'
                   17507: => 'Nr.',
                   17508: 
                   17509:    '<b>Current Resource: </b>[_1]'
                   17510: => '<b>Derzeitige Ressource: </b>[_1]',
                   17511: 
1.363     wenzelju 17512:    '<b>Resource: </b> [_1]'
                   17513: => '<b>Ressource: </b> [_1]',
                   17514: 
1.185     riegler  17515:    'Grade Current Resource'
                   17516: => 'Bewerte derzeitige Ressource',
                   17517: 
                   17518:    'Submission Status'
                   17519: => 'Status der Einreichung',
                   17520: 
                   17521:    'last submission only'
                   17522: => 'nur letzte Einreichung',
                   17523: 
                   17524:    'last submission &amp; parts info'
1.313     bisitz   17525: => 'letzte Einreichung und Aufgabenteil-Information',
1.185     riegler  17526: 
                   17527:    'by dates and submissions'
                   17528: => 'sortiert nach Datum und Einreichung',
                   17529: 
                   17530:    'all details'
                   17531: => 'alle Details anzeigen',
                   17532: 
                   17533:    'one student'
                   17534: => 'eine Person',
                   17535: 
                   17536:    'all students'
                   17537: => 'alle Studierende',
                   17538: 
                   17539:    'View Problem Text'
                   17540: => 'Aufgabentext anzeigen',
                   17541: 
                   17542:    'View Answer'
                   17543: => 'Antworten anzeigen',
                   17544: 
                   17545:    'Grading Increments'
                   17546: => 'Punktschrittweite',
                   17547: 
                   17548:    'Whole Points'
                   17549: => 'Ganze Punkte',
                   17550: 
                   17551:    'Half Points'
                   17552: => 'Halbe Punkte',
                   17553: 
                   17554:    'Quarter Points'
                   17555: => 'Viertelpunkte',
                   17556: 
                   17557:    'Tenths of a Point'
                   17558: => 'Zehntelpunkte',
                   17559: 
1.189     bisitz   17560:    'View Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   17561: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten',
1.189     bisitz   17562: 
                   17563:    'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   17564: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten/bewerten/erneut bewerten',
1.189     bisitz   17565: 
                   17566:    "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   17567: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  17568: 
1.189     bisitz   17569:    "To view/grade/regrade a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   17570: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten/zu bewerten/erneut zu bewerten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  17571: 
                   17572:    'Check Section/Group'
                   17573: => 'Sektion/Gruppe auswählen',
                   17574: 
                   17575:    'Check For Plagiarism'
                   17576: => 'Auf Plagiate überprüfen',
                   17577: 
                   17578:    'Please select the student before clicking on the Next button.'
                   17579: => 'Bitte wählen Sie eine Person aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   17580: 
                   17581:    'Please select a student or group of students before clicking on the Next button.'
                   17582: => 'Bitte wählen Sie eine Person oder Gruppe von Personen aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   17583: 
                   17584:    'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.'
                   17585: => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
                   17586: 
1.235     biermanm 17587:    'Verify Receipt No.'
1.414     bisitz   17588: => 'Nachweis-Nr. überprüfen',
1.185     riegler  17589: 
1.242     biermanm 17590:    'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
1.274     bisitz   17591: => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der/die Student/in erhalten hat.',
1.185     riegler  17592: 
1.342     bisitz   17593:    'No match found for the above receipt number.'
                   17594: => 'Für die angegebene Nachweisnummer konnte kein/e Student/in gefunden werden.',
                   17595: 
                   17596:    'The above receipt number matches the following [quant,_1,student].'
                   17597: => 'Die angegebene Nachweisnummer passt zu folgenden/m/r [quant,_1,Studenten/in,Studierenden].',
                   17598: 
1.185     riegler  17599:    'Problems from'
                   17600: => 'Aufgaben aus',
                   17601: 
                   17602:    'Grade Status'
                   17603: => 'Bewertungsstatus',
                   17604: 
1.306     bisitz   17605:    'Override "Correct"'
                   17606: => '"Korrekt" überschreiben',
                   17607: 
1.186     riegler  17608:    'reset status'
                   17609: => 'Status zurücksetzen',
                   17610: 
                   17611:    'excused'
                   17612: => 'Aufgabe erlassen',
                   17613: 
                   17614:    '<b>Note:</b> Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
1.381     bisitz   17615: => '<b>Hinweis:</b> Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
1.186     riegler  17616: 
1.386     bisitz   17617:    'Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
                   17618: => 'Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
                   17619: 
1.186     riegler  17620:    'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'
1.381     bisitz   17621: => 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
1.186     riegler  17622: 
1.187     riegler  17623:    'Add Records'
                   17624: => 'Aufzeichnungen hinzufügen',
                   17625: 
                   17626:    'Require return receipt?'
                   17627: => 'Mit Empfangsbestätigung?',
                   17628: 
1.202     bisitz   17629:    'Self-enrollment requests need approval?'
                   17630: => 'Bestätigung der Selbsteintragungs-Wünsche notwendig',
                   17631: 
                   17632:    'Enrollment limit'
                   17633: => 'Belegungsbeschränkung',
                   17634: 
1.214     bisitz   17635:    'Personnel to be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved:'
                   17636: => 'Personal, das darüber informiert werden soll, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden:',
1.202     bisitz   17637: 
                   17638:    'No limit'
                   17639: => 'Keine Beschränkung',
                   17640: 
                   17641:    'Limit by total students'
                   17642: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl Studierender',
                   17643: 
                   17644:    'Limit by total self-enrolled students'
                   17645: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl selbsteintragender Studierender',
                   17646: 
                   17647:    'Maximum number allowed: '
                   17648: => 'Maximal erlaubte Anzahl: ',
                   17649: 
                   17650:    'Maximum enrollment setting unchanged.'
                   17651: => 'Maximale Eintragungseinstellung nicht geändert.',
                   17652: 
                   17653:    'The value provided was invalid - it must be a positive integer if enrollment is being limited.'
1.384     bisitz   17654: => 'Der eingetragene Wert ist ungültig - verwenden Sie eine positive ganze Zahl, wenn die Selbsteintragung beschränkt werden soll.',
1.202     bisitz   17655: 
                   17656:    'New self-enrollment no longer allowed when total (all students) reaches [_1].'
                   17657: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl aller Studenten [_1] erreicht hat.',
                   17658: 
                   17659:    'New self-enrollment no longer allowed when total number of self-enrolled students reaches [_1].'
                   17660: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl selbsteingetragener Studenten [_1] erreicht hat.',
                   17661: 
1.214     bisitz   17662:    'The following will be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved: [_1].'
                   17663: => 'Die folgenden Benutzer werden benachrichtigt, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden: [_1]',
                   17664: 
                   17665:    'No notifications sent when an enrollment request needs approval, or has been approved.'
                   17666: => 'Es wird keine Benachrichtigung gesendet, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden.',
                   17667: 
                   17668:    'Enrollment requests'
                   17669: => 'Belegungswünsche',
                   17670: 
                   17671:    'Pending enrollment requests'
                   17672: => 'Noch ausstehende Belegungswünsche',
                   17673: 
                   17674:    'Enrollment request processing'
                   17675: => 'Belegungswünsche werden verarbeitet',
                   17676: 
                   17677:    'Requestor'
                   17678: => 'Anforderer',
                   17679: 
                   17680:    'Date requested'
1.396     bisitz   17681: => 'Datum des Antrags',
1.214     bisitz   17682: 
                   17683:    'Approve'
                   17684: => 'Bestätigen',
                   17685: 
                   17686:    'Reject'
1.396     bisitz   17687: => 'Ablehnen',
1.214     bisitz   17688: 
                   17689:    'There are currently no enrollment requests.'
                   17690: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche',
                   17691: 
                   17692:    'The following were enrolled in the course:'
                   17693: => 'Folgende Benutzer wurden in den Kurs aufgenommen:',
                   17694: 
1.352     wenzelju 17695:    'The following were enrolled in the community:'
                   17696: => 'Folgende Benutzer wurden in die Community aufgenommen:',
                   17697: 
1.214     bisitz   17698:    'The following enrollment requests were rejected:'
1.388     bisitz   17699: => 'Folgende Belegungswünsche wurden abgelehnt:',
1.214     bisitz   17700: 
1.396     bisitz   17701:    'Action was taken on the following course and community requests by [_1].'
                   17702: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden durch [_1] bearbeitet.',
                   17703: 
1.214     bisitz   17704:    'The following enrollment requests were deleted because the user is already enrolled in the course:'
                   17705: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Benutzer bereits im Kurs ist:',
                   17706: 
                   17707:    'The following enrollment requests were ignored because the request is no longer in the enrollment queue:'
                   17708: => 'Folgende Belegungswünsche wurden nicht berücksichtigt, da sich der Belegungswunsch nicht länger in der Belegungswarteschlage befindet:',
                   17709: 
                   17710:    'The following enrollment requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
1.396     bisitz   17711: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Anforderer keinen LON-CAPA-Account hat:',
1.214     bisitz   17712: 
                   17713:    'The following enrollment requests were skipped because the enrollment limit has been reached for the course:'
                   17714: => 'Folgende Belegungswünsche wurden ausgelassen, da die Belegungsgrenze für diesen Kurs erreicht wurde:',
                   17715: 
                   17716:    'The following enrollment requests could not be processed because an error occurred:'
                   17717: => 'Folgende Belegungswünsche konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   17718: 
                   17719:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'
                   17720: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, können Sie die Rolle erst ab [_1] auswählen.',
                   17721: 
                   17722:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
                   17723: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, handelt es sich um eine inaktive Rolle, die keinen Zugriff auf den Kurs gestattet.',
                   17724: 
                   17725:    'The enrollment limit of [quant,_1,student] has been reached.'
                   17726: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,Student,Studenten] wurde erreicht.',
                   17727: 
                   17728:    'The enrollment limit of [quant,_1,self-enrolled student] has been reached.'
                   17729: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',
                   17730: 
                   17731:    'A self-enrollment request already exists for you for this course.'
1.305     bisitz   17732: => 'Für Sie existiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',
1.214     bisitz   17733: 
                   17734:    'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   17735: => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',
                   17736: 
                   17737:    'Your request for self-enrollment has been recorded.'
                   17738: => 'Ihr Wunsch auf Selbsteintragung wurde aufgenommen.',
                   17739: 
                   17740:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when the course coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   17741: => 'Sobald der Kurs-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.214     bisitz   17742: 
1.353     wenzelju 17743:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when a domain coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   17744: => 'Sobald ein Domänen-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.353     wenzelju 17745: 
1.214     bisitz   17746:    'An e-mail will also be sent to: [_1] when this occurs.'
                   17747: => 'Wenn dies passiert, wird ebenfalls eine E-Mail an [_1] gesendet.',
                   17748: 
                   17749:    'An error occurred when recording your request.'
                   17750: => 'Beim Aufnehmen Ihres Belegungswunsches ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17751: 
                   17752:    'Self-enrollment requests processed'
                   17753: => 'Die Selbsteintragungswünsche wurden abgearbeitet',
                   17754: 
                   17755:    'Enrollment requests in the following course: [_1] have been processed.'
                   17756: => 'Belegungswünsche für den Kurs [_1] wurden abgearbeitet.',
                   17757: 
1.443     glusa    17758:    'Your request for enrollment in the following course: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Course Coordinator.'
1.396     bisitz   17759: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für den Kurs [_1] wurde durch einen Kurs-Koordinator überprüft.',
                   17760: 
                   17761:    'Your request for enrollment in the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Coordinator.'
                   17762: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für die Community [_1] wurde durch einen Koordinator überprüft.',
1.214     bisitz   17763: 
                   17764:    'Self-enrollment request'
                   17765: => 'Selbsteintragungswunsch',
                   17766: 
                   17767:    'Your request for enrollment has been approved.'
                   17768: => 'Ihr Belegungswunsch wurde bestätigt.',
                   17769: 
1.396     bisitz   17770:    'As Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Community Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
                   17771: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Community-Teilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   17772: 
1.443     glusa    17773:    'As Course Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
1.396     bisitz   17774: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Kurs-Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Kursteilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
1.214     bisitz   17775: 
1.427     raeburn  17776:    'Visit [_1] to log-in and access the course'
1.431     bisitz   17777: => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf den Kurs zu erhalten.',
1.214     bisitz   17778: 
1.443     glusa    17779:    'Visit [_1] to log-in and access the community'
                   17780: => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf die Community zu erhalten.',
                   17781: 
1.214     bisitz   17782:    'Your request for enrollment has not been approved.'
1.396     bisitz   17783: => 'Ihr Belegungswunsch wurde nicht bestätigt.',
1.214     bisitz   17784: 
                   17785:    'Approved enrollments:'
                   17786: => 'Bestätigte Belegungen:',
                   17787: 
                   17788:    'Rejected enrollments:'
1.395     bisitz   17789: => 'Abgelehnte Belegungen',
1.214     bisitz   17790: 
1.396     bisitz   17791:    'Approved course requests:'
                   17792: => 'Bestätigte Kursanträge:',
                   17793: 
                   17794:    'Rejected course requests:'
                   17795: => 'Abgelehnte Kursanträge:',
                   17796: 
1.214     bisitz   17797:    'An error occurred generating the validation code[_1] required for an e-mail address to be used as username.'
                   17798: => 'Beim Erstellen des Validierungscodes, der zur Verwendung der Benutzerkennung als E-Mail-Adresse notwendig ist[_1]ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17799: 
                   17800:    '[_1]Contact the helpdesk[_2] or [_3]reload[_2] the page and try again.'
1.439     bisitz   17801: => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] oder [_3]laden Sie die Seite neu[_2] und versuchen es noch einmal.',
1.214     bisitz   17802: 
                   17803:    'An error occurred saving a personal record of your request.'
                   17804: => 'Beim Speichern eines persönlichen Datensatzes Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten.',
1.202     bisitz   17805: 
1.353     wenzelju 17806:    'An error occurred saving a record of the details of your request: [_1].'
1.355     bisitz   17807: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit den Details Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 17808: 
                   17809:    'An error occurred saving a record of the status of your request: [_1].'
1.355     bisitz   17810: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit dem Status Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 17811: 
1.214     bisitz   17812:    'Enrollment requests pending Course Coordinator approval'
                   17813: => 'Belegungswünsche, die auf Bestätigung durch den Kurs-Koordinator warten',
1.202     bisitz   17814: 
1.239     hauer    17815:    ' not allowed to participate in chat room.'
                   17816: => ' nicht gestattet am Chatroom teil zu nehmen.',
                   17817: 
                   17818:    'Everyone can participate in chat room.'
                   17819: => 'Jeder kann am Chatroom teilnehmen.',
                   17820: 
1.241     bisitz   17821:    'Chat Room will be unavailable to you until [_1] because communication is blocked in one or more of your courses:'
                   17822: => 'Der Chatroom ist bis [_1] nicht erreichbar, weil die Kommunikation in einem oder mehreren Ihrer Kurse geblockt ist:',
1.239     hauer    17823: 
1.240     droeschl 17824:    'Branch'
                   17825: => 'Zweig',
                   17826: 
1.246     bisitz   17827:    'Can Request Official Courses'
1.360     wenzelju 17828: => 'Darf offizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   17829: 
                   17830:    'Can Request Unofficial Courses'
1.360     wenzelju 17831: => 'Darf inoffizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   17832: 
                   17833:    'Disk space allocated to portfolio files'
                   17834: => 'Den Portfolio-Dateien zugewiesener Speicherplatz',
                   17835: 
                   17836:    'Personal Information Page Availability'
                   17837: => 'Verfügbarkeit der persönlichen Seite',
                   17838: 
                   17839:    'Blog Availability'
                   17840: => 'Blog-Verfügbarkeit',
                   17841: 
                   17842:    'Portfolio Availability'
                   17843: => 'Portfolio-Verfügbarkeit',
                   17844: 
1.256     schulted 17845:    'Tools:'
                   17846: => 'Werkzeuge:',
                   17847: 
1.298     bisitz   17848:    'Upload PDF Form'
                   17849: => 'PDF-Formular hochladen',
                   17850: 
                   17851:    'Upload a PDF Form with filled Form Fields'
                   17852: => 'Hochladen eines PDF-Formulars mit ausgefüllten Formularfeldern',
                   17853: 
                   17854:    'Please choose a PDF-File.'
                   17855: => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',
                   17856: 
                   17857:    "Can't find any valid PDF formfields."
                   17858: => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',
                   17859: 
                   17860:    'Results of PDF Form problems'
                   17861: => 'Ergebnisse der PDF-Formular-Aufgaben',
                   17862: 
1.335     bisitz   17863:    'Request creation of a course or community'
1.360     wenzelju 17864: => 'Antrag auf Erstellung von Kursen oder Communitys',
1.335     bisitz   17865: 
                   17866:    'You have rights to request the creation of courses and/or communities in the following domain(s):'
1.360     wenzelju 17867: => 'Sie haben die Berechtigung, die Erstellung von Kursen und/oder Communitys in den folgenden Domänen zu beantragen:',
1.335     bisitz   17868: 
                   17869:    '[_1]Official course[_2] in domain: [_3]'
                   17870: => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
                   17871: 
1.376     raeburn  17872:    '[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]'
1.390     bisitz   17873: => '[_1]Inoffizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
1.376     raeburn  17874: 
                   17875:    '[_1]Community[_2] in domain: [_3]'
                   17876: => '[_1]Community[_2] in Domäne: [_3]',
                   17877: 
1.335     bisitz   17878:    'Use the [_1]request form[_2] to submit a request for creation of a new course or community.'
1.360     wenzelju 17879: => 'Verwenden Sie das [_1]Antragsformular[_2], um die Erstellung eines neuen Kurses oder einer neuen Community zu beantragen.',
1.335     bisitz   17880: 
1.349     wenzelju 17881:    'A number equal or greater than 0 is expected. Entered value = '
                   17882: => 'Es wird eine Eingabe größer oder gleich 0 erwartet. Eingegebener Wert = ',
                   17883: 
                   17884:    'A role with no section will be added'
                   17885: => 'Es wird eine Rolle ohne Sektion hinzugefügt',
                   17886: 
                   17887:    'Access will be set to continue indefinitely'
1.414     bisitz   17888: => 'Der Zugriff wird unbegrenzt gültig sein',
1.349     wenzelju 17889: 
                   17890:    'Access will be set to start immediately'
                   17891: => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',
                   17892: 
                   17893:    'Add a user with a co- or assistant author role.'
                   17894: => 'Einen Benutzer mit Co-Autor- oder Co-Autor-Assistenten-Rolle hinzufügen.',
                   17895: 
                   17896:    'Add a user with the role of student to this course'
1.350     wenzelju 17897: => 'Einen Benutzer mit studentischer Rolle diesem Kurs hinzufügen',
1.349     wenzelju 17898: 
                   17899:    'Recipients'
                   17900: => 'Empfänger',
                   17901: 
                   17902:    'Additional recipient:'
                   17903: => 'Weiterer Empfänger:',
                   17904: 
                   17905:    'Allow limited HTML in discussion'
                   17906: => 'Eingeschränkte HTML-Nutzung in Diskussion erlauben',
                   17907: 
                   17908:    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privileges to create new groups.'
1.350     wenzelju 17909: => 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Betrachten existierender Gruppen, nicht aber das Erstellen neuer Gruppen.',
1.349     wenzelju 17910: 
                   17911:    'An error occurred opening the export file for posting'
                   17912: => 'Beim Öffnen der Exportdatei für Beiträge ist ein Fehler aufgetreten',
                   17913: 
                   17914:    'An error occurred opening the manifest file.'
                   17915: => 'Beim Öffnen der Manifestdatei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17916: 
                   17917:    'Announcements and my calendar'
                   17918: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                   17919: 
                   17920:    'Course anouncements and my calendar'
                   17921: => 'Kurs-Bekanntmachungen und Kalender',
                   17922: 
                   17923:    'Are you sure you want to delete this post?'
1.350     wenzelju 17924: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',
1.349     wenzelju 17925: 
                   17926:    'Deleted posts will no longer be visible to you and other students'
1.351     bisitz   17927: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für andere Studierende nicht mehr sichtbar sein,',
                   17928: 
                   17929:    'but will continue to be visible to your instructor'
                   17930: => 'werden aber weiterhin für Ihren Dozenten sichtbar sein.',
1.349     wenzelju 17931: 
                   17932:    'Deleted posts will no longer be visible to you or anyone else.'
                   17933: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für Andere nicht mehr sichtbar sein.',
                   17934: 
                   17935:    'Category'
                   17936: => 'Kategorie',
                   17937: 
                   17938:    'Choose a category to display'
                   17939: => 'Wählen Sie ein anzuzeigende Kategorie',
                   17940: 
                   17941:    'Choose a subcategory to display'
                   17942: => 'Wählen Sie eine anzuzeigende Unterkategorie',
                   17943: 
                   17944:    'Change Parameter Selection'
                   17945: => 'Parameterauswahl ändern',
                   17946: 
                   17947:    'No messages have been selected to apply this action to.'
                   17948: => 'Es wurden keine Nachrichten für die Aktion ausgewählt.',
                   17949: 
                   17950:    'Check the checkbox for at least one message.'
                   17951: => 'Wählen Sie mindestens eine Nachricht aus.',
                   17952: 
                   17953:    'Classlist of all students'
                   17954: => 'Kursteilnehmerliste aller Studierenden',
                   17955: 
                   17956:    'Classlists and Staff Listing'
                   17957: => 'Kursteilnehmer- und Personallisten',
                   17958: 
1.353     wenzelju 17959:    'Clone From'
                   17960: => 'Klonen von',
                   17961: 
1.349     wenzelju 17962:    'Clone content and settings from an existing course?'
                   17963: => 'Inhalt und Einstellungen von einem vorhandenen Kurs klonen?',
                   17964: 
1.353     wenzelju 17965:    'Clone content and settings from an existing community?'
                   17966: => 'Inhalt und Einstellungen von einer vorhandenen Community klonen?',
                   17967: 
1.349     wenzelju 17968:    'Course Configuration'
                   17969: => 'Kurskonfiguration',
                   17970: 
                   17971:    'Course Contents'
                   17972: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   17973: 
1.352     wenzelju 17974:    'Community Content'
                   17975: => 'Community-Inhalt',
                   17976: 
                   17977:    'Community Contents'
                   17978: => 'Community-Inhalt',
                   17979: 
1.349     wenzelju 17980:    'Course Policy'
                   17981: => 'Kursrichtlinien',
                   17982: 
                   17983:    'Course Requests'
1.360     wenzelju 17984: => 'Anträge auf Kurserstellung',
1.349     wenzelju 17985: 
1.353     wenzelju 17986:    'Course Request'
1.360     wenzelju 17987: => 'Antrag auf Kurserstellung',
1.353     wenzelju 17988: 
                   17989:    'Community Request'
1.360     wenzelju 17990: => 'Antrag auf Community-Erstellung',
1.353     wenzelju 17991: 
                   17992:    'Course Request Details'
1.388     bisitz   17993: => 'Details des Kursantrags',
1.353     wenzelju 17994: 
                   17995:    'Community Request Details'
                   17996: => 'Details des Community-Antrags',
                   17997: 
                   17998:    'Course/Community Request Details'
1.355     bisitz   17999: => 'Details des Kurs-/Community-Antrags',
1.353     wenzelju 18000: 
1.349     wenzelju 18001:    'Course/Community Requests'
1.360     wenzelju 18002: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 18003: 
                   18004:    'Course/Community requests'
1.360     wenzelju 18005: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 18006: 
                   18007:    'Create a New Slot'
                   18008: => 'Neuen Slot erzeugen',
                   18009: 
                   18010:    'Current recipient:'
                   18011: => 'Derzeitiger Empfänger:',
                   18012: 
                   18013:    'Current recipients:'
                   18014: => 'Derzeitige Empfänger:',
                   18015: 
                   18016:    'Date Submitted:'
                   18017: => 'Einreichungsdatum:',
                   18018: 
                   18019:    'Disallowed:'
                   18020: => 'Nicht gestattet:',
                   18021: 
1.388     bisitz   18022:    'disallowed'
                   18023: => 'nicht gestattet',
                   18024: 
                   18025:    'allowed'
                   18026: => 'gestattet',
                   18027: 
1.349     wenzelju 18028:    'Discussion and Chat'
                   18029: => 'Diskussion und Chatroom',
                   18030: 
                   18031:    'Discussion for'
                   18032: => 'Diskussion für',
                   18033: 
                   18034:    'Display Categories'
                   18035: => 'Kategorien anzeigen',
                   18036: 
                   18037:    'Display Groups'
                   18038: => 'Gruppen anzeigen',
                   18039: 
                   18040:    'Display List of Users'
                   18041: => 'Benutzerliste anzeigen',
                   18042: 
                   18043:    'Display of resources '
                   18044: => 'Anzeige von Ressourcen ',
                   18045: 
                   18046:    'Display/Edit Settings'
                   18047: => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten',
                   18048: 
1.363     wenzelju 18049:    'Back to display/edit settings'
1.389     bisitz   18050: => 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"',
1.363     wenzelju 18051: 
1.349     wenzelju 18052:    'Drop Members'
                   18053: => 'Mitglieder ausschließen',
                   18054: 
                   18055:    'Edit Course Configuration'
                   18056: => 'Kurskonfiguration bearbeiten',
                   18057: 
                   18058:    'Enroll one member'
1.353     wenzelju 18059: => 'Ein Mitglied eintragen',
                   18060: 
                   18061:    'Enroll Another Member'
                   18062: => 'Ein weiteres Mitglied eintragen',
                   18063: 
                   18064:    'Enroll Member'
1.349     wenzelju 18065: => 'Mitglied eintragen',
                   18066: 
1.353     wenzelju 18067:    'Enroll one member: '
                   18068: => 'Ein Mitglied eintragen: ',
                   18069: 
1.349     wenzelju 18070:    'Feedback Settings'
                   18071: => 'Feedback-Einstellungen',
                   18072: 
                   18073:    'Feedback messages'
                   18074: => 'Feedback-Nachrichten',
                   18075: 
                   18076:    'Feedback sent'
                   18077: => 'Feedback wurde gesendet',
                   18078: 
1.410     bisitz   18079:    'Feedback not sent'
                   18080: => 'Feedback wurde nicht gesendet',
                   18081: 
1.349     wenzelju 18082:    'Filters'
                   18083: => 'Filter',
                   18084: 
                   18085:    'Force use of a specific math rendering engine'
1.350     wenzelju 18086: => 'Bestimmte Darstellungsmethode wissenschaftlicher Formeln erzwingen',
1.349     wenzelju 18087: 
                   18088:    'General course settings'
                   18089: => 'Allgemeine Kurs-Einstellungen',
                   18090: 
                   18091:    'General message text'
                   18092: => 'Allgemeiner Nachrichtentext',
                   18093: 
                   18094:    "Go to group's home page"
                   18095: => 'Zur Gruppenhomepage',
                   18096: 
                   18097:    'Hide detailed Parameter Selection'
                   18098: => 'Detaillierte Parameterauswahl verbergen',
                   18099: 
                   18100:    'Import Document'
                   18101: => 'Dokument importieren',
                   18102: 
                   18103:    'Import Documents'
                   18104: => 'Dokumente importieren',
                   18105: 
1.377     raeburn  18106:    'Language and Time Localization'
1.371     bisitz   18107: => 'Sprache und Zeitzone',
1.349     wenzelju 18108: 
                   18109:    'Math display settings'
                   18110: => 'Einstellungen zur Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
                   18111: 
                   18112:    'Messages & Notifications'
1.371     bisitz   18113: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.349     wenzelju 18114: 
                   18115:    'Min Tries'
                   18116: => 'Min Versuche',
                   18117: 
                   18118:    'Modify course configuration'
                   18119: => 'Kurskonfiguration ändern',
                   18120: 
                   18121:    'More Options'
                   18122: => 'Mehr Optionen',
                   18123: 
                   18124:    'Neutral'
                   18125: => 'Neutral',
                   18126: 
                   18127:    'New Name for Folder'
1.350     wenzelju 18128: => 'Neuer Verzeichnisname',
1.349     wenzelju 18129: 
                   18130:    'New posts marked as read'
                   18131: => 'Neue Beiträge wurden als gelesen markiert',
                   18132: 
                   18133:    'New request'
1.405     bisitz   18134: => 'Neuer Antrag',
1.349     wenzelju 18135: 
                   18136:    'No Chat room use'
                   18137: => 'Keine Chatroom-Nutzung',
                   18138: 
                   18139:    'No Resource Discussion'
                   18140: => 'Keine Ressourcendiskussion',
                   18141: 
                   18142:    'No message or record in user notes'
1.350     wenzelju 18143: => 'Keine Nachricht oder Aufzeichnung in Benutzeranmerkungen',
1.349     wenzelju 18144: 
                   18145:    'No slots have been created in this course.'
                   18146: => 'Es wurden keine Slots für diesen Kurs angelegt.',
                   18147: 
1.354     wenzelju 18148:    'No slots have been created in this community.'
                   18149: => 'Es wurden keine Slots für diese Community angelegt.',
                   18150: 
1.349     wenzelju 18151:    'No user personal information page available'
                   18152: => 'Keine persönliche Seite des Benutzers verfügbar',
                   18153: 
                   18154:    'No viewable classlist'
1.350     wenzelju 18155: => 'Keine einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.349     wenzelju 18156: 
1.354     wenzelju 18157:    'No viewable membership list'
                   18158: => 'Keine einsehbare Mitgliedschaftsliste',
                   18159: 
1.349     wenzelju 18160:    'Official course'
                   18161: => 'Offizieller Kurs',
                   18162: 
                   18163:    'Other settings'
                   18164: => 'Andere Einstellungen',
                   18165: 
                   18166:    'Page Title'
                   18167: => 'Seitentitel',
                   18168: 
                   18169:    'Parameter Specification'
                   18170: => 'Parameter-Spezifikation',
                   18171: 
1.351     bisitz   18172:    'Resource Specification'
                   18173: => 'Ressourcen-Spezifikation',
                   18174: 
                   18175:    'User Specification (optional)'
                   18176: => 'Benutzer-Spezifikation (optional)',
                   18177: 
1.349     wenzelju 18178:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select additional members of the group.'
                   18179: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann weitere Gruppenmitglieder auswählen können.',
                   18180: 
                   18181:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select members of the new group.'
                   18182: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann Gruppenmitglieder für die neue Gruppe auswählen können.',
                   18183: 
                   18184:    'Points'
                   18185: => 'Punkte',
                   18186: 
                   18187:    'Privileged users (Domain Coordinators) in staff listing'
1.350     wenzelju 18188: => 'Privilegierte Benutzer (Domänen-Koordinatoren) auf der Personalliste',
1.349     wenzelju 18189: 
                   18190:    'Questions about:'
                   18191: => 'Frage zu:',
                   18192: 
                   18193:    'Registering'
                   18194: => 'Registrieren',
                   18195: 
                   18196:    'Request creation of a new course, or review your pending course requests.'
1.388     bisitz   18197: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.349     wenzelju 18198: 
1.356     wenzelju 18199:    'Request creation of a new course, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   18200: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 18201: 
                   18202:    'Request creation of a new course or community, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   18203: => 'Antrag auf Kurs- oder Community-Erstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 18204: 
1.349     wenzelju 18205:    'Resource Content'
                   18206: => 'Ressourceninhalt',
                   18207: 
                   18208:    'Roles will be added for section(s):'
                   18209: => 'Rollen werden hinzugefügt für Sektion(en):',
                   18210: 
1.350     wenzelju 18211:    'Table of course contents'
                   18212: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   18213: 
                   18214:    'Manage Reservations'
                   18215: => 'Reservierungen verwalten',
                   18216: 
                   18217:    'Manage reservations'
                   18218: => 'Reservierungen verwalten',
                   18219: 
                   18220:    'Manage Slots'
                   18221: => 'Slots verwalten',
                   18222: 
                   18223:    'Manage slots'
                   18224: => 'Slots verwalten',
                   18225: 
                   18226:    'Search for a user and enroll as a member'
                   18227: => 'Nach einem Benutzer suchen und ihn als Kursteilnehmer in den Kurs eintragen',
                   18228: 
                   18229:    "Sections will be switched to 'No section'"
                   18230: => "Sektionen werden auf 'Keine Sektion' geändert",
                   18231: 
                   18232:    'Sections will be switched to:'
                   18233: => 'Sektionen werden geändert auf:',
                   18234: 
                   18235:    'Select a destination folder to which the messages will be moved.'
1.351     bisitz   18236: => 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachrichten verschoben werden sollen.',
1.350     wenzelju 18237: 
                   18238:    'Show Source'
                   18239: => 'Zeige Quelle',
                   18240: 
                   18241:    'Show and manage co- or assistant authors.'
1.410     bisitz   18242: => 'Anzeigen und verwalten von Co-Autoren oder Co-Autor-Assistenten.',
1.350     wenzelju 18243: 
                   18244:    'Show and manage users in this course.'
1.410     bisitz   18245: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',
1.350     wenzelju 18246: 
                   18247:    'Spreadsheet: (with link to detailed scores)'
                   18248: => 'Beurteilungsbogen: (mit Link zu detaillierten Punkten)',
                   18249: 
                   18250:    'Standard: shows points'
                   18251: => 'Standard: Zeige Punkte',
                   18252: 
                   18253:    'Statistics Main Page'
                   18254: => 'Hauptseite der Statistiken',
                   18255: 
                   18256:    'Published Map'
                   18257: => 'Veröffentlichte Inhaltszusammenstellung',
                   18258: 
                   18259:    'Size limit'
                   18260: => 'Größenbeschränkung',
                   18261: 
                   18262:    'String to display for answer:'
                   18263: => 'Ausdruck, der bei richtiger Antwort angezeigt werden soll:',
                   18264: 
                   18265:    'Student agreement needed to be listed'
                   18266: => 'Studentisches Einverständnis erforderlich, um aufgelistet zu werden',
                   18267: 
                   18268:    'Student-viewable classlist options'
1.351     bisitz   18269: => 'Optionen zu der von Studierenden einsehbarer Kursteilnehmerliste',
1.350     wenzelju 18270: 
                   18271:    'The administrator of this domain has disabled personal information page functionality for this specific user.'
                   18272: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die persönliche Seite für diesen Benutzer deaktiviert.',
                   18273: 
                   18274:    'The default privileges new members will receive are:'
                   18275: => 'Neue Mitglieder werden folgende voreingestellte Rechte erhalten:',
                   18276: 
                   18277:    'The domain has been configured to disable, by default, personal information page functionality for all users in the domain.'
                   18278: => 'Die Domäne ist so konfiguriert, dass persönliche Seiten standardmäßig für alle Benutzer in dieser Domäne deaktiviert sind.',
                   18279: 
                   18280:    'The file format for the uploaded portion of the message is'
                   18281: => 'Das Dateiformat für den hochgeladenen Teil der Nachricht ist',
                   18282: 
                   18283:    'The folder may not be renamed'
                   18284: => 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden',
                   18285: 
                   18286:    'The new folder may not be named'
                   18287: => 'Das neue Verzeichnis kann nicht benannt werden',
                   18288: 
                   18289:    'There are currently no resources or discussion boards with unread discussion postings.'
                   18290: => 'Zurzeit gibt es keine Ressourcen oder Diskussionforen mit ungelesenen Diskussionsbeiträgen.',
                   18291: 
                   18292:    'This is a result of one of the following:'
                   18293: => 'Dies ist das Ergebnis eines der folgenden:',
                   18294: 
                   18295:    'Timezone in which the course takes place'
                   18296: => 'Zeitzone, in der der Kurs stattfindet',
                   18297: 
                   18298:    "To enter multiple addresses, enter one address at a time, click 'Change' and then add the next one"
                   18299: => "Um mehrere Adressen einzugeben, geben Sie zuerst eine Adresse ein, bestätigen Sie diese mit 'Ändern' und geben Sie dann die nächste ein",
                   18300: 
                   18301:    'To replace the standard title for a course role, enter a title, otherwise leave blank'
1.351     bisitz   18302: => 'Um den Standardtitel einer Rolle mit einem anderen Titel zu ersetzen, geben Sie einen Titel ein. Andernfalls lassen Sie das Feld leer.',
1.350     wenzelju 18303: 
                   18304:    'Tries Statistics'
1.351     bisitz   18305: => 'Statistiken über Anzahl der Versuche',
1.350     wenzelju 18306: 
                   18307:    'URL of Syllabus'
                   18308: => 'URL des Kursüberblicks',
                   18309: 
                   18310:    'Unable to determine section, groups and access status'
                   18311: => 'Sektion, Gruppen und Zugriffstatus konnten nicht festgestellt werden',
                   18312: 
                   18313:    'Upload Slot List'
                   18314: => 'Slot-Liste hochladen',
                   18315: 
                   18316:    'Users can edit/delete own discussion posts'
                   18317: => 'Benutzer dürfen eigene Diskussionbeiträge bearbeiten und löschen',
                   18318: 
                   18319:    'Users can print problems as PDF forms and upload later for grading'
                   18320: => 'Benutzer dürfen Aufgaben als PDF-Formular drucken und später für die Bewertung hochladen',
                   18321: 
                   18322:    "View a user's recent activity"
                   18323: => 'Letzte Aktivitäten eines Benutzers betrachten',
                   18324: 
                   18325:    'View class lists'
                   18326: => 'Kursteilnehmerliste betrachten',
                   18327: 
                   18328:    'View recent activity of this student'
                   18329: => 'Letzte Aktivitäten dieses/r Studenten/in betrachten',
                   18330: 
                   18331:    'View/Modify/Cancel pending requests'
                   18332: => 'Ausstehende Anträge betrachten/bearbeiten/abbrechen',
                   18333: 
                   18334:    'You are not permitted to request creation of a community this domain.'
                   18335: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung einer Community in dieser Domäne zu stellen.',
                   18336: 
                   18337:    'You are not permitted to request creation of an official course in this domain.'
                   18338: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines offiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   18339: 
                   18340:    'You are not permitted to request creation of an unofficial course in this domain.'
                   18341: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines inoffiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   18342: 
                   18343:    'You must provide a (brief) community description.'
                   18344: => 'Sie müssen eine (kurze) Community-Beschreibung angeben.',
                   18345: 
                   18346:    'You must provide a (brief) course description.'
                   18347: => 'Sie müssen eine (kurze) Kursbeschreibung angeben.',
                   18348: 
1.351     bisitz   18349: #   'as this name is already in use for a system-provided or user-defined folder.'
                   18350: #=> 'da dieser Name bereits von einem Systemverzeichnis oder einem benutzerdefinierten Verzeichnis benutzt wird.',
1.350     wenzelju 18351: 
1.351     bisitz   18352: #   'as you did not select an end date in the pop-up window'
                   18353: #=> 'da Sie kein Endedatum in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt haben',
1.350     wenzelju 18354: 
1.351     bisitz   18355: #   "as you either selected the 'No section' option"
                   18356: #=> "da Sie entweder die Option 'Keine Sektion' ausgewählt haben",
1.350     wenzelju 18357: 
1.351     bisitz   18358: #   'or you did not select a section in the pop-up window'
                   18359: #=> 'oder Sie haben keine Sektion in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt',
1.350     wenzelju 18360: 
1.351     bisitz   18361: #   'folder may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
                   18362: #=> 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
1.350     wenzelju 18363: 
                   18364:    'member name'
                   18365: => 'Mitgliedsname',
                   18366: 
                   18367:    'role name'
1.351     bisitz   18368: => 'Rollenname',
1.350     wenzelju 18369: 
                   18370:    "Classlist of viewer's section"
1.395     bisitz   18371: => 'Kursteilnehmerliste der Sektion des Betrachters',
1.350     wenzelju 18372: 
1.354     wenzelju 18373:    "Membership of viewer's section"
                   18374: => "Mitgliedschaften der Sektion des Betrachters",
                   18375: 
1.350     wenzelju 18376:    'Default dates for student access'
                   18377: => 'Voreingestellte Datumswerte für studentischen Zugriff',
                   18378: 
                   18379:    'Replacement titles for standard course roles'
                   18380: => 'Ersatztitel, die statt den Standardtiteln für Rollen benutzt werden',
                   18381: 
                   18382:    'not using syllabus template)'
                   18383: => 'wenn nicht die Kursüberblick-Vorlage genutzt wird)',
                   18384: 
                   18385:    '(applies when current role is student)'
                   18386: => '(trifft zu, falls als aktuelle Rolle Student/in gewählt ist)',
                   18387: 
                   18388:    '(overrides individual user preference)'
                   18389: => '(überschreibt individuelle Benutzereinstellungen)',
                   18390: 
                   18391:    '(role-based)'
                   18392: => '(rollen-basiert)',
                   18393: 
                   18394:    '- does not correspond to the name of an existing group'
                   18395: => '- entspricht nicht dem Namen einer existierenden Gruppe',
                   18396: 
                   18397:    'Currently using [_1] of the [_2] available.'
1.351     bisitz   18398: => 'Momentan werden [_1] der verfügbaren [_2] verwendet.',
1.350     wenzelju 18399: 
                   18400:    '#Wrng'
                   18401: => 'Anz. Falsch',
                   18402: 
                   18403:    'Reset times on a single folder/map, resource or the course for a section or the whole class.'
                   18404: => 'Zeiten für ein einzelnes Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung, eine Ressource oder den ganzen Kurs für eine Sektion oder den gesamten Kurs zurücksetzen.',
                   18405: 
                   18406:    'Reset times on one or more folders/maps, resources or the course for a single student.'
                   18407: => 'Zeiten für ein oder mehrere Verzeichnisse/Inhaltszusammenstellungen, Ressourcen oder den ganzen Kurs für eine/n Studenten/in zurücksetzen.',
                   18408: 
                   18409:    '(specific user(s))'
                   18410: => '(bestimmte/r Benutzer)',
                   18411: 
                   18412:    'Owner and Coordinators included automatically'
                   18413: => 'Eigentümer und Koordinatoren sind automatisch berechtigt',
                   18414: 
1.353     wenzelju 18415:    'A Community title is required'
                   18416: => 'Ein Community-Title ist notwendig',
                   18417: 
                   18418:    'A coordinator role will be added with access to all sections'
                   18419: => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt',
                   18420: 
1.363     wenzelju 18421:    'A course coordinator role will be added with access to all sections.'
1.389     bisitz   18422: => 'Eine Kurs-Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.',
1.363     wenzelju 18423: 
1.353     wenzelju 18424:    "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
                   18425: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   18426: 
                   18427:    "A group folder is added to the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
                   18428: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen im Kurs enthält, wird zum 'Kursgruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   18429: 
                   18430:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please contact the [_1] - ([_2]) for assistance.'
                   18431: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] - ([_2]) Kontakt auf.',
                   18432: 
                   18433:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please try again from your [_1]home server[_2].'
                   18434: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal von Ihrem [_1]Heimatserver[_2] aus.',
                   18435: 
                   18436:    '(Less ...)'
                   18437: => '(Weniger ...)',
                   18438: 
                   18439:    '(More ...)'
                   18440: => '(Mehr ...)',
                   18441: 
                   18442:    '(in [_1])'
                   18443: => '(in [_1])',
                   18444: 
                   18445:    'A request was submitted on [_1] for reset of the password for your LON-CAPA account.'
                   18446: => 'Ein Antrag auf Zurücksetzung des Passwortes für Ihren LON-CAPA-Account wurde am [_1] gestellt.',
                   18447: 
1.401     bisitz   18448:    '[_1] LON-CAPA support team'
                   18449: => 'LON-CAPA-Kundenbetreuung - [_1]',
                   18450: 
1.353     wenzelju 18451:    'Add registered students automatically'
                   18452: => 'Registrierte Studierende automatisch hinzufügen',
                   18453: 
                   18454:    'Additional Display Specification (optional)'
                   18455: => 'Weitere Anzeige-Spezifikation (optional)',
                   18456: 
                   18457:    'Additional Personnel'
                   18458: => 'Weiteres Kurspersonal',
                   18459: 
                   18460:    'Additional language:'
                   18461: => 'Weitere Sprache:',
                   18462: 
                   18463:    'Additional options'
                   18464: => 'Weitere Optionen',
                   18465: 
                   18466:    'Affected User'
                   18467: => 'Betroffener Benutzer',
                   18468: 
                   18469:    'All types'
                   18470: => 'Alle Typen',
                   18471: 
                   18472:    'Although almost all community settings can be modified by a Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
                   18473: => 'Obwohl fast alle Community-Einstellungen von einem Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
                   18474: 
                   18475:    'Although almost all course settings can be modified by a Course Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
1.355     bisitz   18476: => 'Obwohl fast alle Kurs-Einstellungen von einem Kurs-Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
1.353     wenzelju 18477: 
                   18478:    'An error occurred retrieving information about resources in the course.'
                   18479: => 'Beim Abrufen von Informationen zu Ressourcen in diesem Kurs ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18480: 
                   18481:    'An error occurred retrieving the link to this problem.'
                   18482: => 'Beim Abrufen des Links zu dieser Aufgabe ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18483: 
                   18484:    'An error occurred saving your request in the pending requests queue.'
                   18485: => 'Beim Speichern Ihrer Anfrage in der Warteschlange für ausstehende Anfragen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18486: 
                   18487:    'An error occurred storing the quota for group portfolio files: '
                   18488: => 'Beim Speichern des Speicherplatzes für die Gruppen-Portfolio-Dateien ist ein Fehler aufgetreten: ',
                   18489: 
                   18490:    'An error occurred when processing your community request.'
                   18491: => 'Während der Verarbeitung Ihres Community-Antrags ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18492: 
                   18493:    'An error occurred when processing your course request.'
1.388     bisitz   18494: => 'Während der Verarbeitung Ihres Kursantrags ist ein Fehler aufgetreten.',
1.353     wenzelju 18495: 
                   18496:    'An error occurred when removing community settings which are no longer in use.'
                   18497: => 'Beim Entfernen von Community-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18498: 
                   18499:    'An error occurred when removing course settings which are no longer in use.'
                   18500: => 'Beim Entfernen von Kurs-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18501: 
                   18502:    'An error occurred when saving changes to community settings, which remain unchanged.'
                   18503: => 'Beim Speichern von Änderungen in den Community-Einstellungen, die unverändert geblieben sind, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18504: 
                   18505:    'An error occurred when saving changes to course settings, which remain unchanged.'
1.426     bisitz   18506: => 'Beim Speichern der Änderungen an den Kurs-Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten. Die Einstellungen bleiben unverändert.',
1.353     wenzelju 18507: 
                   18508:    'An error occurred when updating the pending requests queue: [_1]'
                   18509: => 'Bei der Aktualisierung der Warteschlange für ausstehende Anträge ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   18510: 
                   18511:    'Approval by Dom. Coord.'
                   18512: => 'Bestätigung des Domänen-Koordinators',
                   18513: 
                   18514:    'Approve or reject requests'
1.396     bisitz   18515: => 'Anträge bestätigen oder ablehnen',
1.353     wenzelju 18516: 
                   18517:    'Are you sure you want to cancel this request?\\n'
1.357     wenzelju 18518: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Antrag stornieren wollen?\\n',
1.353     wenzelju 18519: 
                   18520:    'Assign one or more categories and/or subcategories to this course.'
                   18521: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien und/oder Unterkategorien zuweisen.',
                   18522: 
                   18523:    'Assign one or more subcategories to this community.'
1.392     bisitz   18524: => 'Dieser Community eine oder mehrere Unterkategorien zuweisen.',
1.353     wenzelju 18525: 
                   18526:    'Assigned categories for this community'
                   18527: => 'Dieser Community Kategorien zuweisen',
                   18528: 
                   18529:    'Authentication mechanism'
                   18530: => 'Authentifizierungs-Methode',
                   18531: 
                   18532:    'Bcc: community participants with current access'
1.355     bisitz   18533: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit aktuellem Zugriff',
1.353     wenzelju 18534: 
                   18535:    'Bcc: community participants with expired access'
1.355     bisitz   18536: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.353     wenzelju 18537: 
                   18538:    'Bcc: community participants with future access'
1.355     bisitz   18539: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
1.353     wenzelju 18540: 
                   18541:    'Because of this student/employee ID conflict, the new username - [_1] - has not been added to the LON-CAPA classlist'
1.355     bisitz   18542: => 'Wegen des Konflikts mit der Studierenden-/Mitarbeiter-ID wurde der neue Benutzer [_1] nicht zur LON-CAPA-Kursteilnehmerliste hinzugefügt',
1.353     wenzelju 18543: 
                   18544:    'Bubblesheet'
                   18545: => 'Bubblesheet',
                   18546: 
                   18547:    'Cancel Request'
1.396     bisitz   18548: => 'Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 18549: 
                   18550:    'Cancel community request'
1.396     bisitz   18551: => 'Community-Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 18552: 
                   18553:    'Cancel course request'
1.396     bisitz   18554: => 'Kursantrag stornieren',
1.353     wenzelju 18555: 
                   18556:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending community requests'
1.396     bisitz   18557: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Community-Anträge entfernen',
1.353     wenzelju 18558: 
                   18559:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending course requests'
1.396     bisitz   18560: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Kursanträge entfernen',
1.353     wenzelju 18561: 
                   18562:    'Check the checkboxes for all areas you wish to import from the IMS package:'
1.355     bisitz   18563: => 'Wählen Sie all die Teile des IMS-Pakets, die Sie importieren möchten:',
1.353     wenzelju 18564: 
                   18565:    'Check username'
1.360     wenzelju 18566: => 'Benutzerkennung prüfen',
1.353     wenzelju 18567: 
                   18568:    'Choose another server.'
                   18569: => 'Wählen Sie einen anderen Server.',
                   18570: 
                   18571:    'Communities: description, section(s), status'
                   18572: => 'Communitys: Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   18573: 
                   18574:    'Community Blog'
1.355     bisitz   18575: => 'Community-Blog',
1.353     wenzelju 18576: 
                   18577:    'Community owner (permitted to assign Coordinator roles in the community).'
                   18578: => 'Community-Eigentümer (berechtigt, Koordinatoren-Rollen in der Community zu vergeben).',
                   18579: 
                   18580:    'Course owner (permitted to assign Course Coordinator roles in the course).'
                   18581: => 'Kurs-Eigentümer (berechtigt, Kurs-Koordinatoren-Rollen im Kurs zu vergeben).',
                   18582: 
                   18583:    'Confirm Cancellation'
1.396     bisitz   18584: => 'Stornierung bestätigen',
1.353     wenzelju 18585: 
                   18586:    'Copy saved but not submitted.'
1.355     bisitz   18587: => 'Kopie wurde gespeichert, aber nicht eingereicht.',
1.353     wenzelju 18588: 
                   18589:    'Current settings are:'
                   18590: => 'Aktuelle Einstellungen sind:',
                   18591: 
                   18592:    'Custom text for '
                   18593: => 'Benutzerdefinierter Text für ',
                   18594: 
                   18595:    'Define new user'
                   18596: => 'Neuen Benutzer anlegen',
                   18597: 
                   18598:    'Deleted setting for [_1]'
1.355     bisitz   18599: => 'Einstellungen für [_1] gelöscht',
1.353     wenzelju 18600: 
                   18601:    'Display Actions'
1.381     bisitz   18602: => 'Anzeige-Aktionen',
1.353     wenzelju 18603: 
                   18604:    'Display Course/Community Catalog link?'
1.381     bisitz   18605: => 'Link zur Kurs-/Community-Übersicht anzeigen?',
1.353     wenzelju 18606: 
1.380     bisitz   18607:    'View creation log'
                   18608: => 'Erstellungsprotokoll anzeigen',
                   18609: 
1.353     wenzelju 18610:    'Display information about when, how and by whom courses and communities were created in this domain.'
                   18611: => 'Zeige Informationen darüber, wann, wie und von wem Kurse und Communitys in dieser Domäne erzeugt wurden.',
                   18612: 
                   18613:    'Domain does not exist'
                   18614: => 'Domäne existiert nicht',
                   18615: 
                   18616:    'Drop unregistered students automatically'
                   18617: => 'Nicht registrierte Studierende automatisch ausschließen',
                   18618: 
                   18619:    'Enrollment'
                   18620: => 'Kursbelegung',
                   18621: 
                   18622:    'Enrollment Ends'
                   18623: => 'Kursbelegung endet',
                   18624: 
                   18625:    'Enrollment Starts'
                   18626: => 'Kursbelegung startet',
                   18627: 
                   18628:    'Enter a file name: '
                   18629: => 'Geben Sie einen Dateinamen ein: ',
                   18630: 
                   18631:    'Font Size'
                   18632: => 'Schriftgröße',
                   18633: 
                   18634:    'Format'
                   18635: => 'Format',
                   18636: 
                   18637:    'Go to Automated Enrollment Manager for course'
                   18638: => 'Zur Verwaltung der automatischen Kursbelegung des Kurses wechseln',
                   18639: 
                   18640:    'Go to the login page'
                   18641: => 'Zur Login-Seite wechseln',
                   18642: 
1.354     wenzelju 18643:    'Home Server for Course'
                   18644: => 'Heimatserver des Kurses',
                   18645: 
                   18646:    'ID/Student Number'
                   18647: => 'ID/Studierenden-Nummer',
                   18648: 
                   18649:    'IMS Export Failed'
                   18650: => 'IMS Export fehlgeschlagen',
                   18651: 
                   18652:    'If automated enrollment at your institution requires validation of course owners, automated enrollment will fail.'
                   18653: => 'Wenn die automatische Kursbelegung an Ihrer Institution eine Validierung durch die Kurs-Eigentümer benötigt, wird die automatische Kursbelegung fehlschlagen.',
                   18654: 
                   18655:    'If the member is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the member next logs in.'
                   18656: => 'Wenn der Teilnehmer aktuell in LON-CAPA eingeloggt ist, so wird die neue Rolle erst verfügbar sein, wenn er sich das nächste mal einloggt.',
                   18657: 
                   18658:    'If unexpected discrepancies were detected, it is recommended that you inspect the original bubblesheets.'
                   18659: => 'Wenn unerwartete Abweichungen festgestellt werden, so wird empfohlen, die Original-Bubblesheets zu kontrollieren.',
                   18660: 
                   18661:    'Include other personnel?'
                   18662: => 'Weiteres Personal hinzufügen?',
                   18663: 
                   18664:    'Intended course owner does not exist'
                   18665: => 'Vorgesehener Kurs-Eigentümer existiert nicht',
                   18666: 
                   18667:    'Invalid LON-CAPA course number for the new course'
                   18668: => 'Ungültige LON-CAPA-Kursnummer für den neuen Kurs',
                   18669: 
                   18670:    'Invalid course ID'
                   18671: => 'Ungültige Kurs-ID',
                   18672: 
                   18673:    'Invalid filename: '
                   18674: => 'Ungültiger Dateiname: ',
                   18675: 
                   18676:    'Invalid format'
                   18677: => 'Ungültiges Format',
                   18678: 
                   18679:    'Invalid slot name: [_1]'
1.384     bisitz   18680: => 'Ungültiger Slot-Name: [_1]',
1.354     wenzelju 18681: 
                   18682:    'LON-CAPA user(s) do(es) not exist.'
1.381     bisitz   18683: => 'LON-CAPA Benutzer existiert/en nicht.',
1.354     wenzelju 18684: 
                   18685:    'LON-CAPA will automatically scale your uploaded file so the image will not exceed a width of 400px and a height of 500px.'
                   18686: => 'LON-CAPA wird die hochgeladene Datei automatisch skalieren, so dass das Bild eine Breite von 400px und eine Höhe von 500px nicht überschreitet.',
                   18687: 
                   18688:    'List of all members'
                   18689: => 'Liste aller Mitglieder',
                   18690: 
                   18691:    'Modifiable only by Domain Coordinator'
                   18692: => 'Nur vom Domänen-Koordinator veränderbar',
                   18693: 
                   18694:    'Name already used as a standard role name'
                   18695: => 'Name wird bereits als Standard-Rollename verwendet',
                   18696: 
                   18697:    'Name already used as the name of a custom role'
1.449     bisitz   18698: => 'Name wird bereits für eine benutzerdefinierte Rolle verwendet',
1.354     wenzelju 18699: 
                   18700:    'Name already used to replace a different standard role name'
                   18701: => 'Name wird bereits verwendet, um einen anderen Standard-Rollennamen zu ersetzen',
                   18702: 
                   18703:    'Next Item'
                   18704: => 'Nächstes Element',
                   18705: 
                   18706:    'No Domain Coordinators have community roles'
                   18707: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Community-Rollen',
                   18708: 
                   18709:    'No Domain Coordinators have course roles'
1.388     bisitz   18710: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Kursrollen',
1.354     wenzelju 18711: 
                   18712:    'No categories defined in this domain'
                   18713: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert',
                   18714: 
                   18715:    'No categories defined in this domain.'
                   18716: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert.',
                   18717: 
                   18718:    'No course was found matching your choice of institutional course category.'
1.355     bisitz   18719: => 'Zu Ihrer Auswahl der institutionellen Kurs-Kategorie wurde kein Kurs gefunden.',
1.354     wenzelju 18720: 
                   18721:    'No information was found for this community request.'
                   18722: => 'Zu diesem Community-Antrag wurden keine Informationen gefunden.',
                   18723: 
                   18724:    'No information was found for this course request.'
1.388     bisitz   18725: => 'Zu diesem Kursantrag wurden keine Informationen gefunden.',
1.354     wenzelju 18726: 
                   18727:    'No record exists for the course ID'
                   18728: => 'Für diese Kurs-ID existieren keine Aufzeichnungen',
                   18729: 
                   18730:    'No settings chosen'
                   18731: => 'Keine Einstellungen ausgewählt',
                   18732: 
                   18733:    'No suitable categories defined for this course type in this domain.'
                   18734: => 'Für diesen Kurstyp sind in dieser Domäne keine geeigneten Kategorien definiert.',
                   18735: 
                   18736:    "None specified - use member's choice"
1.370     bisitz   18737: => 'Nichts angegeben - Mitgliederauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 18738: 
                   18739:    "None specified - use student's choice"
1.370     bisitz   18740: => 'Nichts angegeben - Studierendenauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 18741: 
                   18742:    'Not permitted'
                   18743: => 'Nicht gestattet',
                   18744: 
                   18745:    'Note: this will not take effect if the user already exists'
                   18746: => 'Beachten Sie, dass dies keine Auswirkungen haben wird, wenn der Benutzer bereits existiert',
                   18747: 
                   18748:    'OK'
                   18749: => 'OK',
                   18750: 
1.370     bisitz   18751:    'ok'
                   18752: => 'ok',
                   18753: 
1.354     wenzelju 18754:    'Official'
                   18755: => 'Offiziell',
                   18756: 
                   18757:    'Official course:'
                   18758: => 'Offizieller Kurs:',
                   18759: 
                   18760:    'Only courses and communities created from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
1.355     bisitz   18761: => 'Es werden nur Kurse und Communitys angezeigt, die auf einem Server mit LON-CAPA-Version [_1] oder höher erzeugt wurden.',
1.354     wenzelju 18762: 
                   18763:    'Pending community requests'
                   18764: => 'Ausstehende Community-Anträge',
                   18765: 
                   18766:    'Pending course/community requests'
                   18767: => 'Ausstehende Kurs-/Community-Anträge',
                   18768: 
                   18769:    'Pending requests for official courses'
                   18770: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse',
                   18771: 
                   18772:    'Pending requests for unofficial courses'
                   18773: => 'Ausstehende Anträge für inoffizielle Kurse',
                   18774: 
                   18775:    'Personnel'
                   18776: => 'Personal',
                   18777: 
                   18778:    'Pick another action'
1.371     bisitz   18779: => 'Eine andere Aktion wählen',
1.354     wenzelju 18780: 
1.356     wenzelju 18781:    'Problem is available at a different location.'
                   18782: => 'Die Aufgabe ist an einer anderen Position verfügbar.',
                   18783: 
                   18784:    'Problem is currently available.'
                   18785: => 'Die Aufgabe ist derzeit verfügbar.',
                   18786: 
                   18787:    'Problem is unavailable.'
                   18788: => 'Die Aufgabe ist nicht verfügbar.',
                   18789: 
                   18790:    'Problem will be available later.'
                   18791: => 'Die Aufgabe wird später verfügbar sein.',
                   18792: 
                   18793:    'Quit Grading'
                   18794: => 'Bewertung beenden',
                   18795: 
                   18796:    'Recipients of '
                   18797: => 'Empfänger von ',
                   18798: 
                   18799:    'Records/page:'
                   18800: => 'Aufzeichnungen/Seite:',
                   18801: 
                   18802:    'Redo'
                   18803: => 'wiederholen',
                   18804: 
                   18805:    'Requested'
                   18806: => 'Beantragt',
                   18807: 
                   18808:    'Requestor is automatically assigned Coordinator role.'
1.384     bisitz   18809: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 18810: 
                   18811:    'Requestor is automatically assigned Course Coordinator role.'
1.384     bisitz   18812: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Kurs-Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 18813: 
                   18814:    'Required'
                   18815: => 'Benötigt',
                   18816: 
                   18817:    'Return to Community Editor'
                   18818: => 'Zurück zum Community-Editor',
                   18819: 
                   18820:    'Return to reservations'
                   18821: => 'Zurück zu den Reservierungen',
                   18822: 
                   18823:    'Role(s) for [_1]'
                   18824: => 'Rolle(n) für [_1]',
                   18825: 
                   18826:    'Save Selected'
                   18827: => 'Ausgewählte speichern',
                   18828: 
                   18829:    'Save map'
                   18830: => 'Inhaltszusammenstellung speichern',
                   18831: 
                   18832:    'Save map and layout'
                   18833: => 'Inhaltszusammenstellung und Layout speichern',
                   18834: 
                   18835:    'Search for a user to add to course personnel'
1.384     bisitz   18836: => 'Nach einem Benutzer suchen, um ihn als Kurspersonal hinzuzufügen',
1.356     wenzelju 18837: 
                   18838:    'Select a user to enroll as a member'
                   18839: => 'Wählen Sie einen Benutzer, um ihn als Mitglied einzutragen',
                   18840: 
                   18841:    'Search for user'
                   18842: => 'Nach Benutzer suchen',
                   18843: 
                   18844:    'LON-CAPA Section(s)'
1.384     bisitz   18845: => 'LON-CAPA-Sektion(en)',
1.356     wenzelju 18846: 
                   18847:    'LON-CAPA Sections'
1.384     bisitz   18848: => 'LON-CAPA-Sektionen',
1.356     wenzelju 18849: 
                   18850:    'LON-CAPA section'
1.384     bisitz   18851: => 'LON-CAPA-Sektion',
1.356     wenzelju 18852: 
                   18853:    'Section names may only contain letters or numbers.'
                   18854: => 'Sektionsnamen dürfen nur Buchstaben und Zahlen enthalten.',
                   18855: 
                   18856:    'Sections for auto-enrollment'
1.360     wenzelju 18857: => 'Sektionen für automatische Kursbelegung',
1.356     wenzelju 18858: 
                   18859:    'See course contents for further information.'
                   18860: => 'Verwenden Sie das Inhaltsverzeichnis für weitere Informationen.',
                   18861: 
1.384     bisitz   18862:    'Select all that are <b>[_1]</b>.'
1.380     bisitz   18863: => 'Wählen Sie alle aus, die <b>[_1]</b> sind.',
1.356     wenzelju 18864: 
                   18865:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]'
                   18866: => 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]',
                   18867: 
                   18868:    'Selected [_1]Resources[_2] from page [_3]'
                   18869: => 'Ausgewählte [_1]Ressourcen[_2] von Seite [_3]',
                   18870: 
                   18871:    'Separate multiple sections with a comma.'
                   18872: => 'Trennen Sie mehrere Sektionen durch Kommata.',
                   18873: 
                   18874:    'Settings for this community have been left unchanged.'
1.384     bisitz   18875: => 'Einstellungen für diese Community sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 18876: 
                   18877:    'Settings for this course have been left unchanged.'
1.384     bisitz   18878: => 'Einstellungen für diesen Kurs sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 18879: 
                   18880:    'Skip hidden resources'
                   18881: => 'Verborgene Ressourcen überspringen',
                   18882: 
                   18883:    'Subcategory ...'
                   18884: => 'Unterkategorie ...',
                   18885: 
                   18886:    'Submit Grades'
                   18887: => 'Bewertungen einreichen',
                   18888: 
                   18889:    'Submit community request'
                   18890: => 'Community-Antrag einreichen',
                   18891: 
                   18892:    'Submit course request'
                   18893: => 'Kursantrag einreichen',
                   18894: 
                   18895:    'TeX error message: [_1]'
1.384     bisitz   18896: => 'TeX-Fehlermeldung: [_1]',
1.356     wenzelju 18897: 
                   18898:    'The chosen course category [_1] is valid.'
                   18899: => 'Die ausgewählte Kurskategorie [_1] ist gültig.',
                   18900: 
                   18901:    'The community you selected is not a valid community in this domain'
                   18902: => 'Die Community, die Sie ausgewählt haben, ist keine gültige Community in dieser Domäne',
                   18903: 
1.357     wenzelju 18904:    'The course roster is not up to date'
                   18905: => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell',
                   18906: 
                   18907:    'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18908: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18909: 
                   18910:    'The disk space allocated for group portfolio files in this course is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18911: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in diesem Kurs reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18912: 
                   18913:    'The disk space allocated for group portfolio files is now: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18914: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien beträgt nun: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18915: 
                   18916:    'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18917: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18918: 
                   18919:    'The file was uploaded to the wrong course'
                   18920: => 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen',
                   18921: 
                   18922:    'The following changes occurred:'
                   18923: => 'Folgende Änderungen sind aufgetreten:',
                   18924: 
                   18925:    'The following course/community creation request rejections could not be fully processed because an error occurred:'
                   18926: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Antrags-Ablehnungen konnten nicht vollständig bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   18927: 
                   18928:    'The following course/community creation requests could not be processed because an error occurred:'
                   18929: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   18930: 
                   18931:    'The following course/community creation requests could not be processed because the owner does not have rights to create this type of course:'
                   18932: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da der Eigentümer keine Rechte hat, einen Kurs dieses Typs zu erstellen:',
                   18933: 
                   18934:    'The following course/community creation requests were deleted because the course or community has already been created:'
1.392     bisitz   18935: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden gelöscht, da der Kurs oder die Community bereits erstellt wurde:',
1.357     wenzelju 18936: 
                   18937:    'The following course/community creation requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
                   18938: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden ignoriert, da sie sich nicht länger in der Warteschlange befinden:',
                   18939: 
                   18940:    'The following courses/communities were created:'
                   18941: => 'Die folgenden Kurse/Communitys wurden erstellt:',
                   18942: 
                   18943:    'The following requested role: [_1] is unavailable.'
1.384     bisitz   18944: => 'Die gewünschte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
1.357     wenzelju 18945: 
                   18946:    'The following requested roles are unavailable:'
                   18947: => 'Die folgenden beantragten Rollen sind nicht verfügbar:',
                   18948: 
                   18949:    'The following requests were rejected:'
                   18950: => 'Die folgenden Anträge wurden abgelehnt:',
                   18951: 
                   18952:    'The following settings have been changed:<br/><ul>'
                   18953: => 'Die folgenden Einstellungen wurden geändert:<br/><ul>',
                   18954: 
                   18955:    'The following settings remain unchanged:<br/><ul>'
                   18956: => 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:<br/><ul>',
                   18957: 
                   18958:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
1.415     bisitz   18959: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.",
1.357     wenzelju 18960: 
                   18961:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
1.415     bisitz   18962: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Kurs-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe im Kurs enthält.",
1.357     wenzelju 18963: 
                   18964:    'The name of the new file needs to end with an appropriate file extension to indicate the type of file to create.'
                   18965: => 'Der Name der neuen Datei muss mit einer geeigneten Dateiendung enden, um den Dateitypen, der erzeugt werden soll, anzugeben.',
                   18966: 
                   18967:    'The username of the Coordinator is required'
1.384     bisitz   18968: => 'Die Benutzerkennung des Koordinators muss angegeben werden',
1.357     wenzelju 18969: 
                   18970:    'There are no active Domain Coordinators'
                   18971: => 'Es gibt keine aktiven Domänen-Koordinatoren',
                   18972: 
                   18973:    'There are no members currently enrolled.'
                   18974: => 'Zurzeit sind keine Mitglieder eingetragen.',
                   18975: 
                   18976:    'There is currently no owner set for this community.'
                   18977: => 'Zurzeit ist kein Eigentümer für diese Community eingetragen.',
                   18978: 
                   18979:    'There is currently no owner set for this course.'
1.384     bisitz   18980: => 'Zurzeit ist für diesen Kurs kein Eigentümer eingetragen.',
1.357     wenzelju 18981: 
                   18982:    'There is no owner associated with this LON-CAPA course.'
1.384     bisitz   18983: => 'Mit diesem LON-CAPA-Kurs ist kein Eigentümer verknüpft.',
1.357     wenzelju 18984: 
                   18985:    'There was a problem processing your requested changes.'
                   18986: => 'Es gab ein Problem beim Verarbeiten Ihrer Änderungen.',
                   18987: 
1.371     bisitz   18988:    'There was a problem with your course selection'
                   18989: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Kursauswahl',
                   18990: 
1.357     wenzelju 18991:    'There was a problem with your community selection'
                   18992: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Community-Auswahl',
                   18993: 
                   18994:    'This request has already been cancelled.'
                   18995: => 'Dieser Antrag wurde bereits storniert.',
                   18996: 
                   18997:    'This request has already been processed, and a course created.'
                   18998: => 'Der Antrag wurde bereits bearbeitet und ein Kurs erstellt.',
                   18999: 
                   19000:    'To access your LON-CAPA message, go to the Main Menu and click on "Send and Receive Messages".'
                   19001: => 'Um Zugriff auf Ihre LON-CAPA-Nachrichten zu erhalten, gehen Sie ins Hauptmenü und klicken auf "Kommunikation und Nachrichten".',
                   19002: 
                   19003:    'Tolerance'
                   19004: => 'Toleranz',
                   19005: 
                   19006:    'Unable to determine status due to network problems.'
                   19007: => 'Der Status konnte aufgrund von Netzwerkproblemen nicht ermittelt werden.',
                   19008: 
                   19009:    'Unable to retrieve information about community contents'
1.384     bisitz   19010: => 'Es konnten keine Informationen über den Community-Inhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 19011: 
                   19012:    'Unable to retrieve information about course contents'
1.384     bisitz   19013: => 'Es konnten keine Informationen über den Kursinhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 19014: 
                   19015:    'Unit'
                   19016: => 'Einheit',
                   19017: 
                   19018:    'Unknown type'
                   19019: => 'Unbekannter Typ',
                   19020: 
                   19021:    'Unofficial'
1.384     bisitz   19022: => 'Inoffiziell',
1.357     wenzelju 19023: 
                   19024:    'unofficial'
1.384     bisitz   19025: => 'inoffiziell',
1.357     wenzelju 19026: 
                   19027:    'official'
                   19028: => 'offiziell',
                   19029: 
                   19030:    'Unofficial course'
                   19031: => 'Inoffizieller Kurs',
                   19032: 
                   19033:    'Unofficial courses'
                   19034: => 'Inoffizielle Kurse',
                   19035: 
                   19036:    'Unrecognized course type: [_1]'
                   19037: => 'Unerkannter Kurstyp: [_1]',
                   19038: 
                   19039:    'Unsupported IMS format: [_1]'
                   19040: => 'Nicht unterstütztes IMS-Format: [_1]',
                   19041: 
                   19042:    'Upload IMS package'
                   19043: => 'IMS-Paket hochladen',
                   19044: 
                   19045:    'Upload a courses or communities attributes file'
                   19046: => 'Eine Kurs- oder Community-Attributedatei hochladen',
                   19047: 
1.380     bisitz   19048:    'Upload Course/Community Attributes File'
                   19049: => 'Eine Kurs-/Community-Attributedatei hochladen',
                   19050: 
                   19051:    'Create Courses/Communities'
                   19052: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   19053: 
1.357     wenzelju 19054:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or communities in XML format.'
                   19055: => 'Eine Attributedatei hochladen, die Spezifikationen für ein oder mehrere Kurse oder Communitys im XML-Format beinhaltet.',
                   19056: 
                   19057:    'Uploaded file contained no data'
                   19058: => 'Die hochgeladene Datei enthält keine Daten',
                   19059: 
                   19060:    "Use 'Save' in the main window to save community categories"
1.384     bisitz   19061: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Community-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 19062: 
                   19063:    "Use 'Save' in the main window to save course categories"
1.384     bisitz   19064: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Kurs-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 19065: 
                   19066:    'Use the following link to enter the community:'
                   19067: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um die Community zu betreten:',
                   19068: 
                   19069:    'Use the following link to enter the course:'
                   19070: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um den Kurs zu betreten:',
                   19071: 
                   19072:    'Use the following links to your new roles to enter the community:'
                   19073: => 'Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um die Community zu betreten:',
                   19074: 
                   19075:    'Use the following links to your new roles to enter the course:'
                   19076: => ' Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um den Kurs zu betreten:',
                   19077: 
                   19078:    'User Search to enroll member'
                   19079: => 'Benutzersuche, um Mitglieder einzutragen',
                   19080: 
                   19081:    'User does not exist - username: [_1], domain: [_2].'
1.360     wenzelju 19082: => 'Benutzer existiert nicht - Benutzerkennung: [_1], Domäne: [_2].',
1.357     wenzelju 19083: 
                   19084:    'You are not permitted to create a LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   19085: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen LON-CAPA-Account zu erstellen.',
1.357     wenzelju 19086: 
                   19087:    'You do not have privileges to request creation of courses or communities.'
                   19088: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen oder Communitys zu beantragen.',
                   19089: 
                   19090:    'You do not have rights to request creation of courses in this domain; please choose a different domain.'
                   19091: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen in dieser Domäne zu beantragen. Bitte wählen Sie eine andere Domäne.',
                   19092: 
                   19093:    'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog or Personal Information Page settings for this user.'
1.415     bisitz   19094: => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog- oder die 'Persönliche Seite'-Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
1.357     wenzelju 19095: 
1.358     wenzelju 19096:    'You may also add users later, once the community has been created, by using the "Manage community users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   19097: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem die Community erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Community-Teilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   19098: 
                   19099:    'You may also add users later, once the course has been created, by using the "Manage course users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   19100: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem der Kurs erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Kursteilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   19101: 
                   19102:    'You must select a course or community in the current domain'
                   19103: => 'Sie müssen einen Kurs oder eine Community aus der derzeitigen Domäne wählen',
                   19104: 
                   19105:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - names may only contain letters or numbers.'
                   19106: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - die Name dürfen nur aus Buchstaben und Ziffern bestehen.',
                   19107: 
                   19108:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - none is a reserved word in the system, and may not be used.'
                   19109: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - "nichts" ist ein reserviertes Wort in dem System und darf nicht verwendet werden.',
                   19110: 
                   19111:    'You need to re-initialize the community.'
                   19112: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   19113: 
                   19114:    'You need to reinitialize the community.'
                   19115: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   19116: 
                   19117:    'Your community request has been cancelled.'
                   19118: => 'Ihr Community-Antrag wurde storniert.',
                   19119: 
                   19120:    'Your community request has been recorded.'
                   19121: => 'Ihr Community-Antrag wurde gespeichert.',
                   19122: 
                   19123:    'Your community request has been updated'
                   19124: => 'Ihr Community-Antrag wurde aktualisiert',
                   19125: 
                   19126:    'Your community request was rejected.'
                   19127: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   19128: 
                   19129:    'Your course request has been cancelled.'
1.388     bisitz   19130: => 'Ihr Kursantrag wurde storniert.',
1.358     wenzelju 19131: 
                   19132:    'Your course request has been recorded.'
1.388     bisitz   19133: => 'Ihr Kursantrag wurde gespeichert.',
1.358     wenzelju 19134: 
                   19135:    'Your course request has been updated'
1.388     bisitz   19136: => 'Ihr Kursantrag wurde aktualisiert',
1.358     wenzelju 19137: 
                   19138:    'Your course request was rejected.'
1.388     bisitz   19139: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
1.358     wenzelju 19140: 
                   19141:    'Your community request has been processed and the community has been created.'
                   19142: => 'Ihr Community-Antrag wurde bearbeitet und eine Community wurde erstellt.',
                   19143: 
                   19144:    'Your course request has been processed and the course has been created.'
1.388     bisitz   19145: => 'Ihr Kursantrag wurde bearbeitet und ein Kurs wurde erstellt.',
1.358     wenzelju 19146: 
                   19147:    'Your file - [_1] - was uploaded successfully.'
                   19148: => 'Ihre Datei - [_1] - wurde erfolgreich hochgeladen.',
                   19149: 
                   19150:    'Your import is complete.'
                   19151: => 'Ihr Import ist abgeschlossen.',
                   19152: 
                   19153:    'Your limit is [_1].'
                   19154: => 'Ihre Begrenzung ist [_1].',
                   19155: 
                   19156:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of communities.'
1.360     wenzelju 19157: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Communitys erreicht haben.',
1.358     wenzelju 19158: 
                   19159:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of courses of this type.'
                   19160: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Kursen dieses Typs erreicht haben.',
                   19161: 
                   19162:    'Your request status is: [_1].'
                   19163: => 'Ihr Antragsstatus ist: [_1].',
                   19164: 
                   19165:    'Zoom in'
                   19166: => 'Ansicht vergrößern',
                   19167: 
                   19168:    'Zoom out'
                   19169: => 'Ansicht verkleinern',
                   19170: 
                   19171:    '[_1] Display Creation History'
                   19172: => '[_1] Erstellungshistorie anzeigen',
                   19173: 
                   19174:    '[_1] now set to: [_2]'
                   19175: => '[_1] nun geändert auf: [_2]',
                   19176: 
                   19177:    '[_1] set to [_2]'
                   19178: => '[_1] geändert auf [_2]',
                   19179: 
1.453   ! bisitz   19180:    'Set to '
        !          19181: => 'Geändert auf ',
        !          19182: 
1.406     raeburn  19183:    '[_1] was excluded because new users need to be from the course domain'
1.390     bisitz   19184: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen',
1.358     wenzelju 19185: 
                   19186:    '[_1] was excluded because the domain is invalid'
                   19187: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist',
                   19188: 
                   19189:    '[_1] was excluded because the username or domain is invalid.'
1.360     wenzelju 19190: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.',
1.358     wenzelju 19191: 
                   19192:    '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'
1.390     bisitz   19193: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',
1.358     wenzelju 19194: 
                   19195:    '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'
                   19196: => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',
                   19197: 
                   19198:    '[_1]Error:[_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   19199: => '[_1]Fehler:[_2] Die Datei, die Sie hochladen wollten, [_3] beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, dass Sie den richtigen Dateinamen eingegeben haben.',
                   19200: 
                   19201:    'clicker id'
1.360     wenzelju 19202: => 'Clicker-ID',
1.358     wenzelju 19203: 
1.410     bisitz   19204:    'Clicker-ID'
                   19205: => 'Clicker-ID',
                   19206: 
1.389     bisitz   19207:    'passphrase not required'
1.358     wenzelju 19208: => 'Passwort nicht erforderlich',
                   19209: 
                   19210:    'passphrase protected'
                   19211: => 'passwortgeschützt',
                   19212: 
1.445     bisitz   19213:    'Submit passphrase'
                   19214: => 'Passwort einreichen',
                   19215: 
1.358     wenzelju 19216:    'A low percentage of matches results from one of the following:'
1.395     bisitz   19217: => 'Eine niedrige Trefferquote hat einen der folgenden Gründe:',
1.358     wenzelju 19218: 
                   19219:    'Access requires proctor validation.'
                   19220: => 'Zugriff benötigt Validierung durch das Aufsichtspersonal.',
                   19221: 
                   19222:    'Add another'
                   19223: => 'Weitere hinzufügen',
                   19224: 
                   19225:    'Affiliation'
                   19226: => 'Zugehörigkeit',
                   19227: 
                   19228:    'Affliations'
                   19229: => 'Zugehörigkeiten',
                   19230: 
                   19231:    'Although this particular question type requires handgrading, the instructions for this question in the exam directed students to leave [quant,_1,line] blank on their bubblesheets.'
                   19232: => 'Obwohl dieser besondere Aufgabentyp eine manuelle Bewertung erforderlich macht, haben die Anweisungen zu dieser Aufgabe in der Prüfung die Studierenden veranlasst, [quant,_1,Zeile,Zeilen] auf ihren Bubblesheets leer zu lassen.',
                   19233: 
                   19234:    "An error occurred when updating the status of this request in the requestor's records: [_1]"
                   19235: => "Beim Aktualisieren des Status dieses Antrages in den Aufzeichnungen des Anforderers ist ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   19236: 
                   19237:    'Automated creation from batch file'
1.360     wenzelju 19238: => 'Automatisierte Erstellung durch Batch-Datei',
1.358     wenzelju 19239: 
                   19240:    'Can Request Communities'
                   19241: => 'Darf Communitys beantragen',
                   19242: 
                   19243:    'Can request creation of communities'
                   19244: => 'Darf die Erstellung von Communitys beantragen',
                   19245: 
                   19246:    'Can request creation of official courses'
                   19247: => 'Darf die Erstellung von offiziellen Kursen beantragen',
                   19248: 
                   19249:    'Can request creation of unofficial courses'
                   19250: => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen',
                   19251: 
                   19252:    'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".'
1.390     bisitz   19253: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 19254: 
                   19255:    'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".'
1.390     bisitz   19256: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 19257: 
                   19258:    'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 19259: => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 19260: 
                   19261:    'Category settings for courses in this domain should be modified in course context (via "[_1]Course Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 19262: => 'Kategorie-Einstellungen für Kurse in dieser Domäne sollten im Kurskontext geändert werden (über die "[_1]Kurskonfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 19263: 
                   19264:    'Change reservation'
                   19265: => 'Reservierungen ändern',
                   19266: 
                   19267:    'Check Import first'
                   19268: => 'Prüfen Sie zuerst den Import',
                   19269: 
1.371     bisitz   19270:    'Course portfolio files disk space'
                   19271: => 'Speicherplatz für Kurs-Portfolio-Dateien',
                   19272: 
1.358     wenzelju 19273:    'Community portfolio files disk space'
                   19274: => 'Speicherplatz für Community-Portfolio-Dateien',
                   19275: 
                   19276:    'Reservation History'
                   19277: => 'Reservierungshistorie',
                   19278: 
                   19279:    'Reservation needed'
1.360     wenzelju 19280: => 'Reservierung erforderlich',
                   19281: 
                   19282:    'Reservation needed: none available.'
                   19283: => 'Reservierung erforderlich: keine verfügbar.',
                   19284: 
                   19285:    'Reservation not available'
                   19286: => 'Reservierung nicht verfügbar',
                   19287: 
                   19288:    'Reservation status unknown'
                   19289: => 'Reservierungsstatus unbekannt',
                   19290: 
                   19291:    'Choose which content types you wish to import'
                   19292: => 'Wählen Sie aus, welche Inhaltstypen Sie importieren möchten',
                   19293: 
                   19294:    'Content type'
                   19295: => 'Inhaltstyp',
                   19296: 
                   19297:    'Coordinators included automatically'
                   19298: => 'Koordinatoren werden automatisch eingebunden',
                   19299: 
                   19300:    'Copy to main window'
                   19301: => 'Ins Hauptfenster kopieren',
                   19302: 
                   19303:    'Course section number:LON-CAPA section'
                   19304: => 'Kurssektionsnummer:LON-CAPA-Sektion',
                   19305: 
                   19306:    'Course/Community users can create/upload PDF forms'
                   19307: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen',
                   19308: 
                   19309:    'Course/Community users can create/upload PDF forms set to "off"'
                   19310: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "aus" gesetzt',
                   19311: 
1.392     bisitz   19312:    "Course/Community users can create/upload PDF forms set to 'on'"
1.360     wenzelju 19313: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "ein" gesetzt',
                   19314: 
                   19315:    'Create a new collaborative community by completing an online form.'
                   19316: => 'Eine neue kollaborative Community durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
                   19317: 
                   19318:    'Create pending official courses from XML files'
1.371     bisitz   19319: => 'Erstellen von ausstehenden offiziellen Kursen durch XML-Dateien',
1.360     wenzelju 19320: 
                   19321:    'Crosslisted courses for auto-enrollment'
                   19322: => 'Fachübergreifende Kurse für die automatische Kursbelegung',
                   19323: 
                   19324:    'Current automated enrollment settings for:'
                   19325: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung für:',
                   19326: 
1.371     bisitz   19327:    "Settings which control auto-enrollment using classlists from your institution's student information system fall into two groups:"
                   19328: => "Einstellungen, die die automatische Kursbelegung kontrollieren, die die Kursteilnehmerlisten aus dem Informationssystem Ihrer Institution für studentische Daten verwendet, splitten sich in zwei Gruppen:",
                   19329: 
                   19330:    'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, and default authentication[_3].'
                   19331: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',
                   19332: 
                   19333:    'Settings modifiable by a [_1] via the [_2]Automated Enrollment Manager[_3] in a course.'
                   19334: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Verwaltung der automatischen Kursbelegung[_3] in einem Kurs ändern kann.',
                   19335: 
1.360     wenzelju 19336:    'Current print header:'
                   19337: => 'Derzeitiger Kopfbereich beim Drucken:',
                   19338: 
                   19339:    'Current standard notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
1.386     bisitz   19340: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für normale Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
                   19341: 
                   19342:    'Current critical notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
                   19343: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für wichtige Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
1.360     wenzelju 19344: 
                   19345:    'Custom setting'
                   19346: => 'Benutzerdefinierte Einstellung',
                   19347: 
                   19348:    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.'
                   19349: => 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer
                   19350: 
1.398     raeburn  19351:    'View pending official course requests'
1.380     bisitz   19352: => 'Offizielle Kursanträge anzeigen',
                   19353: 
                   19354:    'Display Pending Queue'
1.387     bisitz   19355: => 'Anzeige der Warteschlange ausstehender Punkte',
1.380     bisitz   19356: 
                   19357:    'There are currently no requests for official courses awaiting validation.'
                   19358: => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten.',
                   19359: 
                   19360:    'Display official course requests submitted by authorized users, held pending validation of instructor status.'
                   19361: => 'Zeige Kursanträge, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Validierung durch einen Dozenten warten.',
                   19362: 
1.360     wenzelju 19363:    'Display course and community creation requests submitted by authorized users, held pending approval by a Domain Coordinator.'
1.396     bisitz   19364: => 'Zeige Anträge auf Kurs- und Community-Erstellung, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.360     wenzelju 19365: 
1.380     bisitz   19366:    'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator'
1.396     bisitz   19367: => 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.380     bisitz   19368: 
1.360     wenzelju 19369:    'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'
                   19370: => 'Zeige eine Liste des Inhalts in einem neuen Verzeichnis mit dem Verzeichnisnamen:',
                   19371: 
                   19372:    'Display members with current/future access who are not in the uploaded file'
                   19373: => 'Zeige Mitglieder mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   19374: 
1.362     bisitz   19375:    'Made reservation'
                   19376: => 'Reservierung vorgenommen',
                   19377: 
1.360     wenzelju 19378:    'Dropped reservation'
1.362     bisitz   19379: => 'Reservierung abgewiesen',
1.360     wenzelju 19380: 
                   19381:    'E-mail from course requests requiring approval'
1.392     bisitz   19382: => 'E-Mail von Kursanträgen, die eine Bestätigung erfordern',
1.360     wenzelju 19383: 
                   19384:    'Error reading community contents.'
                   19385: => 'Fehler beim Lesen des Community-Inhaltes.',
                   19386: 
                   19387:    'Error retrieving community contents'
                   19388: => 'Fehler beim Abrufen des Community-Inhaltes',
                   19389: 
                   19390:    'File to upload'
                   19391: => 'Datei zum Hochladen',
                   19392: 
1.370     bisitz   19393:    'File to upload: [_1]'
                   19394: => 'Datei zum Hochladen: [_1]',
                   19395: 
1.360     wenzelju 19396:    'Filename of bubblesheet data file:'
1.384     bisitz   19397: => 'Dateiname der Bubblesheet-Daten-Datei:',
1.360     wenzelju 19398: 
                   19399:    'Font Menu'
1.371     bisitz   19400: => 'Schriftfarbe im Menü',
1.360     wenzelju 19401: 
                   19402:    'Format of bubblesheet data file:'
                   19403: => 'Format der Bubblesheet-Daten-Datei:',
                   19404: 
                   19405:    'Grade BTs in any section'
                   19406: => 'Bewerte "Bridge Taks" in jeder Sektion',
                   19407: 
                   19408:    'Grade BTs only in own section'
                   19409: => 'Bewerte "Bridge Taks" nur in eigener Sektion',
                   19410: 
                   19411:    'Grade Level'
                   19412: => 'Bewertungslevel',
                   19413: 
                   19414:    'Grading: Validate Bubblesheet Records'
1.384     bisitz   19415: => 'Bewertung: Validiere Bubblesheet-Datensätze',
1.360     wenzelju 19416: 
1.371     bisitz   19417:    'Cataloging of courses/communities'
                   19418: => 'Katalogisierung von Kursen/Communitys',
                   19419: 
                   19420:    'Hiding/unhiding a course from the course catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   19421: => 'Einen Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   19422: 
1.388     bisitz   19423:    'Hiding/unhiding a community from the catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   19424: => 'Eine Community in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   19425: 
1.410     bisitz   19426:    'Manual cataloging of a course (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   19427: => 'Manuelles Katalogisieren eines Kurses (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   19428: 
1.388     bisitz   19429:    'Manual cataloging of a community (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   19430: => 'Manuelles Katalogisieren einer Community (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
1.371     bisitz   19431: 
1.360     wenzelju 19432:    "If a community has been categorized using at least one of the categories defined for communities in the domain, it will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, unless excluded."
1.384     bisitz   19433: => 'Wenn eine Community mindestens einer Kategorie, die in der Domäne für Communitys definiert wurde, zugeordnet ist, wird sie in der Kurs-/Community-Übersicht, die in der Domäne öffentlich zugängig ist, aufgelistet. Solange sie nicht ausgeschlossen wird, bleibt sie dort aufgelistet.',
1.360     wenzelju 19434: 
1.371     bisitz   19435:    'Show/Hide a community in catalog'
                   19436: => 'Community in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   19437: 
                   19438:    'Show/Hide a course in catalog'
                   19439: => 'Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   19440: 
                   19441:    "Unless excluded, a course will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies"
                   19442: => 'Sofern nicht ausgeschlossen wird ein Kurs in der öffentlich zugänglichen Kurs-Community-Übersicht der Domäne angezeigt, sofern mindestens eine der folgenden Bedingungen zutrifft',
                   19443: 
                   19444:    'View/Modify catalog settings for course'
                   19445: => 'Einstellungen des Kurses für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   19446: 
1.382     bisitz   19447:    'View/Modify catalog settings for community'
                   19448: => 'Einstellungen der Community für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   19449: 
1.410     bisitz   19450:    'Request Logs'
                   19451: => 'Anforderungsprotokolle',
                   19452: 
                   19453:    'Course/Community Request Logs'
                   19454: => 'Anforderungsprotokolle für Kurse/Communitys',
                   19455: 
                   19456:    'Choose categories, from left to right'
                   19457: => 'Wählen Sie die Kategorien, von links nach rechts',
                   19458: 
                   19459:    'Pick courses by category:'
                   19460: => 'Kursauswahl über Kategorie:',
                   19461: 
1.375     raeburn  19462:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]"'
1.360     wenzelju 19463: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]"',
                   19464: 
                   19465:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section [_3] for the following reason: "[_4]".'
                   19466: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]".',
                   19467: 
                   19468:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3], because this is not a valid section entry.'
                   19469: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen, da dies kein gültiger Sektionseintrag ist.',
                   19470: 
1.395     bisitz   19471:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this grading page.'
                   19472: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Bewertungsseite zurückkehren.',
1.360     wenzelju 19473: 
                   19474:    'Login box'
                   19475: => 'Login-Box',
                   19476: 
                   19477:    'Make another request'
                   19478: => 'Einen weiteren Antrag stellen',
                   19479: 
                   19480:    'Modify Request'
                   19481: => 'Antrag bearbeiten',
                   19482: 
                   19483:    'Modify another students data'
1.384     bisitz   19484: => 'Daten eines/r weiteren Studenten/in bearbeiten',
1.360     wenzelju 19485: 
                   19486:    'Modify this request'
                   19487: => 'Diesen Antrag bearbeiten',
                   19488: 
                   19489:    'No changes made to auto-creation settings'
1.393     bisitz   19490: => 'An den Einstellungen der automatischen Erstellung wurden keine Änderungen vorgenommen',
1.360     wenzelju 19491: 
                   19492:    'No changes made to help settings'
1.393     bisitz   19493: => 'An den Einstellungen der Hilfe wurden keine Änderungen vorgenommen',
                   19494: 
                   19495:    'No changes made to availability of personal information pages, blogs, portfolios or default quotas'
                   19496: => 'An der Verfügbarkeit der persönlichen Seiten der Benutzer, Blogs, Portfolio-Bereiche und des voreingestellten Speicherplatzes wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19497: 
                   19498:    'No changes made to bubblesheet format file'
                   19499: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19500: 
                   19501:    'No changes made to rights to request creation of courses.'
                   19502: => 'An den Berechtigungen zum Beantragen von Kursen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19503: 
                   19504:    'No changes made to access to server status pages'
                   19505: => 'An dem Zugriff auf die Serverstatus-Seiten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19506: 
                   19507:    'No changes made to auto-enrollment settings'
                   19508: => 'An den Einstellungen der automatischen Kursbelegung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19509: 
                   19510:    'No changes made to autoupdates'
                   19511: => 'An der automatischen Aktualisierung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19512: 
                   19513:    'No changes made to contact information'
                   19514: => 'An den Kontaktdaten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19515: 
                   19516:    'No changes made to default authentication/language/timezone settings'
                   19517: => 'An den Einstellungen zur voreingestellten Authentifizierung/Sprache/Zeitzone wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19518: 
                   19519:    'No changes made to default color schemes'
                   19520: => 'An den voreingestellten Farbeinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19521: 
                   19522:    'No changes made to institution directory search settings'
                   19523: => 'An den Einstellungen zur institutionellen Verzeichnissuche wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19524: 
                   19525:    'No changes made to user modification settings'
                   19526: => 'An den Einstellungen zur Benutzer-Änderung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.360     wenzelju 19527: 
                   19528:    'reason'
                   19529: => 'Grund',
                   19530: 
                   19531:    'reason - invalid user: [_1]'
                   19532: => 'Grund - ungültiger Benutzer: [_1]',
                   19533: 
                   19534:    'reason - unsupported language: [_1]'
                   19535: => 'Grund - nicht unterstützte Sprache: [_1]',
                   19536: 
                   19537:    '[_1] was excluded because you may not request new users in the domain'
                   19538: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da Sie keine neuen Benutzer in diese Domäne anfordern dürfen',
                   19539: 
                   19540:    'You do not have rights to view community request information.'
                   19541: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Community-Antrag einzusehen.',
                   19542: 
                   19543:    'You do not have rights to view course or community request information.'
                   19544: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kurs- oder Community-Antrag einzusehen.',
                   19545: 
                   19546:    'You do not have rights to view course request information.'
                   19547: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kursantrag einzusehen.',
                   19548: 
                   19549:    'Numerical limit'
1.393     bisitz   19550: => 'Zahlenmäßige Begrenzung',
1.360     wenzelju 19551: 
                   19552:    'No slot name provided'
1.384     bisitz   19553: => 'Kein Slot-Name vorhanden',
1.360     wenzelju 19554: 
                   19555:    'No current reservation.'
                   19556: => 'Derzeit keine Reservierungen.',
                   19557: 
                   19558:    'No community items currently require a reservation to gain access.'
                   19559: => 'Kein Community-Element benötigt für den Zugriff momentan eine Reservierung.',
                   19560: 
                   19561:    'No course items currently require a reservation to gain access.'
1.362     bisitz   19562: => 'Derzeit benötigen keine Kurselemente eine Reservierung, um Zugriff zu erhalten.',
                   19563: 
                   19564:    'Instructors may use a reservation system to place restrictions on when and where assignments can be worked on.'
1.402     bisitz   19565: => 'Dozenten können ein Reservierungssystem verwenden, um die Bearbeitung von Übungen zeitlich und örtlich zu beschränken.',
1.362     bisitz   19566: 
                   19567:    'One example is for management of laboratory space, which is only available at certain times, and has a limited number of seats.'
                   19568: => 'Ein Beispiel dafür ist das Verwalten von Laborplätzen, die nur zu bestimmten Zeiten mit beschränktem Platzangebot zur Verfügung stehen.',
                   19569: 
                   19570:    'Your reservation status for any such assignments is listed below:'
1.402     bisitz   19571: => 'Ihr Reservierungsstatus wird für alle Ihre Übungen solcher Art im Folgenden aufgelistet:',
1.360     wenzelju 19572: 
                   19573:    'No further action will be taken'
                   19574: => 'Es werden keine weiteren Maßnahmen ergriffen',
1.358     wenzelju 19575: 
1.359     droeschl 19576:    'Preferences'
                   19577: => 'Einstellungen',
                   19578: 
                   19579:    'Portfolio'
                   19580: => 'Portfolio',
                   19581: 
1.360     wenzelju 19582:    'Course Category'
                   19583: => 'Kurskategorie',
                   19584: 
                   19585:    'Cross Listed Course'
                   19586: => 'Fachübergreifender Kurs',
                   19587: 
                   19588:    'Start auto-enrollment'
                   19589: => 'Start der automatischen Kursbelegung',
                   19590: 
                   19591:    'End auto-enrollment'
                   19592: => 'Ende der automatischen Kursbelegung',
                   19593: 
                   19594:    'Default start access'
                   19595: => 'Voreingestellte Start-Zugriffszeit',
                   19596: 
                   19597:    'Default end access'
                   19598: => 'Voreingestellte End-Zugriffszeit',
                   19599: 
                   19600:    'Crosslistings'
                   19601: => 'Fachübergreifende Querverweise',
                   19602: 
                   19603:    'Clone?'
                   19604: => 'Klonen?',
                   19605: 
                   19606:    'Request Action'
                   19607: => 'Antragsaktion',
                   19608: 
                   19609:    'View request history'
                   19610: => 'Antragshistorie betrachten',
                   19611: 
                   19612:    'You have no matching community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   19613: => 'Sie haben keine Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 19614: 
                   19615:    'You have no matching course or community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   19616: => 'Sie haben keine Kurs- oder Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 19617: 
                   19618:    'You have no matching course requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   19619: => 'Sie haben keine Kursanträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 19620: 
1.361     wenzelju 19621:    'Please enter the username and domain of the LON-CAPA account, and the associated e-mail address, for which you are setting a password. The new password must contain at least 7 characters.'
                   19622: => 'Bitte geben Sie die Benutzerkennung und Domäne des LON-CAPA-Accounts, sowie die dazugehörende E-Mail-Adresse an, für den Sie das Passwort setzen möchten. Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   19623: 
                   19624:    'Your new password will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   19625: => 'Ihr neues Passwort wird verschlüsselt an den LON-CAPA-Server gesendet.',
                   19626: 
                   19627:    'The token included in an e-mail sent to you [_1] has been verified, so you may now proceed to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   19628: => 'Der Authentifizierungscode, der in die E-Mail vom [_1] eingebunden war, wurde verifiziert, so dass Sie nun mit dem Zurücksetzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts fortfahren können.',
                   19629: 
                   19630:    'An e-mail confirming setting of the password for your LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   19631: => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',
                   19632: 
                   19633:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'
1.391     bisitz   19634: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',
1.361     wenzelju 19635: 
                   19636:    'Your LON-CAPA account'
                   19637: => 'Ihr LON-CAPA-Account',
                   19638: 
1.362     bisitz   19639:    'By student'
                   19640: => 'durch Student/in',
                   19641: 
                   19642:    'By member'
                   19643: => 'durch Mitglied',
                   19644: 
                   19645:    'Choose your LON-CAPA domain'
                   19646: => 'Wählen Sie Ihre LON-CAPA-Domäne',
                   19647: 
                   19648:    'LON-CAPA Logo'
                   19649: => 'LON-CAPA-Logo',
                   19650: 
                   19651:    'LON-CAPA Standard'
                   19652: => 'LON-CAPA-Standard',
                   19653: 
                   19654:    'Launched'
                   19655: => 'gestartet',
                   19656: 
                   19657:    'Pick'
                   19658: => 'Auswahl',
                   19659: 
                   19660:    'Results'
                   19661: => 'Ergebnisse',
                   19662: 
                   19663:    'Search Status'
                   19664: => 'Suchstatus',
                   19665: 
                   19666:    'Sequence of Materials'
                   19667: => 'Sequenz von Materialien',
                   19668: 
                   19669:    'The LearningOnline Network with CAPA Login'
                   19670: => 'The LearningOnline Network with CAPA - Login',
                   19671: 
                   19672:    'Upload a file (e.g., a screenshot) relevant to your help request (128 KB max.)'
1.370     bisitz   19673: => 'Hochladen einer Datei, z.B. ein Screenshot, die Ihre Helpdesk-Anfrage betrifft (max. 128 KB)',
1.362     bisitz   19674: 
                   19675:    'You must include a description'
                   19676: => 'Sie müssen eine Beschreibung angeben',
                   19677: 
                   19678:    'You must include a subject'
1.370     bisitz   19679: => 'Sie müssen ein Thema angeben',
1.363     wenzelju 19680: 
                   19681:    'Activation of self-enrollment was selected for the following domain(s)'
                   19682: => 'Aktivierung der Selbsteintragung wurde für folgende Domäne(n) ausgewählt',
                   19683: 
                   19684:    'All assignments in a single PDF file'
1.402     bisitz   19685: => 'Alle Übungen in einer einzigen PDF-Datei',
1.363     wenzelju 19686: 
                   19687:    'Announcements'
                   19688: => 'Bekanntmachungen',
                   19689: 
                   19690:    'Assessment Questions'
                   19691: => 'Beurteilungsfragen',
                   19692: 
                   19693:    'Documents, pages, and folders'
                   19694: => 'Dokumente, Seiten und Verzeichnisse',
                   19695: 
                   19696:    'Each PDF contains exactly one assignment'
1.402     bisitz   19697: => 'Jedes PDF enthält genau eine Übung',
1.363     wenzelju 19698: 
                   19699:    'Each PDF contains exactly one section'
                   19700: => 'Jedes PDF enthält genau eine Sektion',
                   19701: 
                   19702:    'CSV'
                   19703: => 'CSV',
                   19704: 
                   19705:    'all LON-CAPA'
                   19706: => 'gesamt LON-CAPA',
                   19707: 
                   19708:    'Tiny'
                   19709: => 'mini',
                   19710: 
                   19711:    'Script Size'
                   19712: => 'Skriptgröße',
                   19713: 
                   19714:    'Footnote Size'
                   19715: => 'Fußnotengröße',
                   19716: 
                   19717:    'Small'
                   19718: => 'klein',
                   19719: 
                   19720:    'Normal (default)'
                   19721: => 'normal (voreingestellt)',
                   19722: 
                   19723:    'larger than normal'
                   19724: => 'etwas größer als normal',
                   19725: 
                   19726:    'Even larger than normal'
                   19727: => 'größer als normal',
                   19728: 
                   19729:    'Still larger than normal'
                   19730: => 'noch größer als normal',
                   19731: 
                   19732:    'huge font size'
                   19733: => 'große Schriftgröße',
                   19734: 
                   19735:    'Largest possible size'
                   19736: => 'größtmögliche Größe',
                   19737: 
                   19738:    'Specify the number of assignments per PDF:'
1.426     bisitz   19739: => 'Anzahl der Übungen pro PDF-Datei:',
1.363     wenzelju 19740: 
                   19741:    'Select sorting order of printout'
                   19742: => 'Auswahl der Sortierungsreihenfolge für den Ausdruck',
                   19743: 
                   19744:    'Sort by section then student'
                   19745: => 'Sortieren nach Sektion, dann nach Student/in',
                   19746: 
                   19747:    'Sort by students across sections.'
                   19748: => 'Sektionsübergreifend sortieren nach Student/in.',
                   19749: 
                   19750:    'Select People'
                   19751: => 'Personenauswahl',
                   19752: 
                   19753:    'Select resources to print'
1.390     bisitz   19754: => 'Ressourcen für den Ausdruck auswählen',
1.363     wenzelju 19755: 
                   19756:    'How do you want assignments split into PDF files?'
                   19757: => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?',
                   19758: 
                   19759:    'Format of the print job'
                   19760: => 'Format des Ausdrucks',
                   19761: 
                   19762:    'Bridge Task grading by instructors and TAs in sections'
                   19763: => '"Bridge Task"-Bewertung durch Dozenten oder Tutoren in Sektionen',
                   19764: 
                   19765:    'External: shows number of completed parts and totals'
                   19766: => 'Extern: Zeige Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile und Gesamtanzahl',
                   19767: 
                   19768:    'External: shows only number of completed parts'
                   19769: => 'Extern: Zeige nur die Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile',
                   19770: 
                   19771:    'Fill out one of the forms below'
                   19772: => 'Füllen Sie eines der unten stehenden Formulare aus',
                   19773: 
                   19774:    'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio'
1.449     bisitz   19775: => 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei in den Portfolio-Bereich hochgeladen wird',
1.363     wenzelju 19776: 
1.376     raeburn  19777:    'In each community, each user may only have one member role at a time.'
1.363     wenzelju 19778: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.',
                   19779: 
                   19780:    'In each course, each user may only have one student role at a time.'
                   19781: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben.',
                   19782: 
1.371     bisitz   19783:    'In each course, each user may only have one student role at a time'
                   19784: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben',
                   19785: 
                   19786:    'In each community, each user may only have one member role at a time'
                   19787: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben',
                   19788: 
1.363     wenzelju 19789:    'Links to external sites'
                   19790: => 'Links zu externen Seiten',
                   19791: 
                   19792:    'Locate the IMS content package you wish to upload'
                   19793: => 'Wählen Sie das IMS-Paket aus, dass Sie hochladen möchten',
                   19794: 
                   19795:    'Pick a Date'
1.384     bisitz   19796: => 'Datum auswählen',
1.363     wenzelju 19797: 
                   19798:    'Please choose a different section name.'
                   19799: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   19800: 
1.371     bisitz   19801:    'Please choose a different section name'
                   19802: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen',
                   19803: 
1.363     wenzelju 19804:    'Please choose the CMS used to create your IMS content package:'
                   19805: => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:',
                   19806: 
                   19807:    'Specify the Course Management system used to create the package'
1.389     bisitz   19808: => 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen',
1.363     wenzelju 19809: 
                   19810:    'Staff information'
                   19811: => 'Personalinformationen',
                   19812: 
                   19813:    'Please modify your selections so they include no more than one section.'
                   19814: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten.',
                   19815: 
1.371     bisitz   19816:    'Please modify your selections so they include no more than one section'
                   19817: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten',
                   19818: 
1.363     wenzelju 19819:    "Please uncheck 'activate' or check at least one type."
1.405     bisitz   19820: => "Bitte heben Sie entweder die Auswahl für 'aktiv' auf oder wählen Sie mindestens einen Typ aus.",
1.363     wenzelju 19821: 
                   19822:    'Question pools'
                   19823: => 'Fragen-Pools',
                   19824: 
                   19825:    'Quizzes'
                   19826: => 'Quizzes',
                   19827: 
                   19828:    'Score Part: [_1]<br /> (weight = [_2])'
1.451     bisitz   19829: => 'Punkte für Aufgabenteil: [_1]<br /> (Gewichtung = [_2])',
1.363     wenzelju 19830: 
                   19831:    'Section designations do not apply to Coordinator roles.'
1.384     bisitz   19832: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 19833: 
                   19834:    'Section designations do not apply to Course Coordinator roles.'
1.384     bisitz   19835: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Kurs-Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 19836: 
                   19837:    'Section names and group names must be distinct. Please choose a different section name.'
                   19838: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen eindeutig sein. Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   19839: 
                   19840:    'User Management Logs'
1.365     bisitz   19841: => 'Benutzerverwaltungs-Protokolle',
1.363     wenzelju 19842: 
                   19843:    'Locale used for course calendar'
1.384     bisitz   19844: => 'Gebietsschema, das für den Kurskalender genutzt werden soll',
1.363     wenzelju 19845: 
1.364     wenzelju 19846:    'RSS Feeds and Blogs'
1.365     bisitz   19847: => 'RSS-Feeds und Blogs',
1.364     wenzelju 19848: 
1.368     droeschl 19849:    'The change will become active on the next page.'
                   19850: => 'Die Änderung wird auf der nächsten Seite wirksam.',
                   19851: 
1.370     bisitz   19852:    'Combined size of files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused
1.453   ! bisitz   19853: => 'Die Gesamtgröße der Dateien darf [_1] MB nicht überschreiten.',
1.370     bisitz   19854: 
                   19855:    'Contacting course home server'
                   19856: => 'Nehme Verbindung mit dem Heimatserver des Kurses auf',
                   19857: 
                   19858:    'Do only previously skipped records'
                   19859: => 'Nur die bis jetzt ausgelassenen Datensätze verarbeiten',
                   19860: 
                   19861:    'Remove all existing corrections'
                   19862: => 'Alle bestehenden Korrekturen entfernen',
                   19863: 
                   19864:    'Skip hidden resources when grading'
                   19865: => 'Beim Bewerten alle verborgenen Ressourcen überspringen',
                   19866: 
                   19867:    'Download a scoring office file'
                   19868: => 'Download einer Office-Datei mit Bewertungen',
                   19869: 
                   19870:    'Filename of scoring office file:'
                   19871: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen:',
                   19872: 
                   19873:    'Filename of scoring office file: [_1]'
                   19874: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen: [_1]',
                   19875: 
                   19876:    'Download: Show List of Associated Files'
                   19877: => 'Download: Liste der verknüpften Dateien anzeigen',
                   19878: 
                   19879:    'Finished!'
                   19880: => 'Fertig',
                   19881: 
                   19882:    'Format of data file:'
                   19883: => 'Format der Datendatei:',
                   19884: 
                   19885:    'Graded folder/sequence:'
                   19886: => 'Bewertete/s Verzeichnis/Sequenz:',
                   19887: 
                   19888:    'Graphics'
                   19889: => 'Grafiken',
                   19890: 
                   19891:    'History of student-reservable slots for: [_1]'
                   19892: => 'Historie der durch Studierende reservierbaren Slots für: [_1]',
                   19893: 
                   19894:    'Manual Grading by Page or Sequence'
                   19895: => 'Manuelle Bewertung pro Seite oder Sequenz',
                   19896: 
                   19897:    'No recorded submission for this problem.'
                   19898: => 'Keine aufgezeichneten Einreichungen für diese Aufgabe.',
                   19899: 
                   19900:    'No subject'
                   19901: => 'Kein Betreff',
                   19902: 
                   19903:    'Parsing results'
                   19904: => 'Parse Ergebnisse',
                   19905: 
                   19906:    'Please select the student you wish to grade.'
1.450     bisitz   19907: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, den/die Sie bewerten möchten.',
1.370     bisitz   19908: 
                   19909:    'Please use the browse button to select a file from your local directory.'
                   19910: => 'Bitte verwenden Sie den Durchsuchen-Button, um eine Datei von Ihrer lokalen Festplatte auszuwählen.',
                   19911: 
                   19912:    'Problem Text'
                   19913: => 'Aufgabentext',
                   19914: 
                   19915:    'Removed by '
                   19916: => 'Entfernt durch ',
                   19917: 
                   19918:    'Review Bubblesheet Data and Submission Records'
                   19919: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   19920: 
                   19921:    'Review bubblesheet data and submissions for a previously graded folder/sequence'
1.388     bisitz   19922: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungen für ein/e zuvor bewertetete/s Verzeichnis/Sequenz',
1.370     bisitz   19923: 
                   19924:    'Specify a bubblesheet data file to upload.'
                   19925: => 'Geben Sie eine Bubblesheet-Datendatei an, die hochgeladen werden soll.',
                   19926: 
                   19927:    'SelectProblem(s) to print'
                   19928: => 'Auswahl von Aufgaben, die gedruckt werden sollen',
                   19929: 
                   19930:    'Sequence to grade:'
                   19931: => 'Sequenz, die bewertet werden soll:',
                   19932: 
                   19933:    'Show all parts'
                   19934: => 'Alle Aufgabenteile anzeigen',
                   19935: 
                   19936:    'Slot reservation history'
                   19937: => 'Slot-Reservierungs-Historie',
                   19938: 
                   19939:    'Specific Resource: [_1] ([_2])'
                   19940: => 'Bestimmte Ressource: [_1] ([_2])',
                   19941: 
                   19942:    'Specify file and which Folder/Sequence to grade'
                   19943: => 'Angabe der Datei und welche/s Verzeichnis/Sequenz bewertet werden soll',
                   19944: 
                   19945:    'Student Activity Retrieval'
                   19946: => 'Abruf der studentischen Aktivitätsdaten',
                   19947: 
                   19948:    'View more activity by this student'
                   19949: => 'Mehr Aktivitäten dieses/r Studenten/in anzeigen',
                   19950: 
                   19951:    'View slot reservation history of this student'
                   19952: => 'Slot-Reservierungs-Historie dieses/r Student/in betrachten',
                   19953: 
                   19954:    'Waiting for results'
                   19955: => 'Warte auf Ergebnisse',
                   19956: 
                   19957:    'Student: [_1]'
1.451     bisitz   19958: => 'Student/in: [_1]',
1.370     bisitz   19959: 
                   19960:    'Via Parameter Manager'
                   19961: => 'Durch Parameter-Manager',
                   19962: 
                   19963:    'Via Slot Manager'
                   19964: => 'Durch Slot-Manager',
                   19965: 
1.371     bisitz   19966:    ' Display Request Queue'
                   19967: => ' Antragswarteschlange anzeigen',
                   19968: 
                   19969:    '(blank for unlimited)'
                   19970: => '(leerlassen für unbegrenzt)',
                   19971: 
                   19972:    '(shows course personnel)'
                   19973: => '(Kurspersonal anzeigen)',
                   19974: 
                   19975:    '(will be assigned Coordinator role)'
                   19976: => '(wird eine Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   19977: 
                   19978:    '(will be assigned Course Coordinator role)'
                   19979: => '(wird eine Kurs-Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   19980: 
                   19981:    'Access to server status pages'
                   19982: => 'Zugriff auf Serverstatus-Seiten',
                   19983: 
                   19984:    'Active link'
                   19985: => 'Aktiver Link',
                   19986: 
                   19987:    'Add a user to the domain, and/or a course or community in the domain.'
                   19988: => 'Einen Benutzer zu einer Domäne und/oder Kurs oder Community in der Domäne hinzufügen.',
                   19989: 
                   19990:    'Admin E-mail address'
                   19991: => 'E-Mail-Adresse des Administrators',
                   19992: 
                   19993:    'Apache Server Status'
                   19994: => 'Apache-Serverstatus',
                   19995: 
                   19996:    'Apache Status Page'
                   19997: => 'Apache-Statusseite',
                   19998: 
                   19999:    'Assignable authentication types'
1.393     bisitz   20000: => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen',
1.371     bisitz   20001: 
                   20002:    'Assistant Leader'
                   20003: => 'Assistant Leader', # ???
                   20004: 
                   20005:    'Leader'
                   20006: => 'Leader', # ???
                   20007: 
                   20008:    'Authenticated Help Settings'
                   20009: => 'Einstellungen für Authentifizierungs-Hilfe',
                   20010: 
                   20011:    'Auto-course creation settings'
1.388     bisitz   20012: => 'Einstellungen für automatische Kurserstellungen',
1.371     bisitz   20013: 
                   20014:    'Auto-update active?'
1.392     bisitz   20015: => 'Automatische Aktualisierung aktiv?',
                   20016: 
                   20017:    'User population'
                   20018: => 'Benutzer-Aktualisierung',
1.371     bisitz   20019: 
                   20020:    'Automatic access for Dom. Coords.'
                   20021: => 'Automatischer Zugriff für Dom.-Koord.',
                   20022: 
                   20023:    'Availability/Processing of requests'
                   20024: => 'Verfügbare/verarbeitende Anträge',
                   20025: 
                   20026:    'Available tools'
                   20027: => 'Verfügbare Tools',
                   20028: 
                   20029:    'Background colors'
                   20030: => 'Hintergrundfarben',
                   20031: 
                   20032:    'Banner for admin role'
                   20033: => 'Banner für Adiminstratoren-Rolle',
                   20034: 
                   20035:    'Banner for author role'
                   20036: => 'Banner für Autoren-Rolle',
                   20037: 
                   20038:    'Banner for coordinator role'
                   20039: => 'Banner für Koordinatoren-Rolle',
                   20040: 
                   20041:    'Banner for student role'
                   20042: => 'Banner für Studentische Rolle',
                   20043: 
                   20044:    'Batch creation from uploaded file'
                   20045: => 'Stapelverabeitende Erstellung aus hochgeladener Datei',
                   20046: 
                   20047:    'Blog'
                   20048: => 'Blog',
                   20049: 
                   20050:    'Border'
                   20051: => 'Rahmen',
                   20052: 
                   20053:    'Text color'
                   20054: => 'Textfarbe',
                   20055: 
                   20056:    'Box color'
                   20057: => 'Boxfarbe',
                   20058: 
                   20059:    'Choose next report:'
                   20060: => 'Nächsten Bericht auswählen:',
                   20061: 
                   20062:    'Connection Status'
                   20063: => 'Verbindungsstatus',
                   20064: 
                   20065:    'Connections Matrix'
                   20066: => 'Verbindungsmatrix',
                   20067: 
                   20068:    'Course Coordinators to be notified of enrollment changes'
                   20069: => 'Kurs-Koordinatoren, die über Belegungsänderungen informiert werden sollen',
                   20070: 
                   20071:    'Course Name'
                   20072: => 'Name des Kurses',
                   20073: 
                   20074:    'Course Owner/Co-owner'
1.388     bisitz   20075: => 'Kurs-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
                   20076: 
                   20077:    'Community Owner/Co-owner'
                   20078: => 'Community-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
1.371     bisitz   20079: 
                   20080:    'Course Personnel Includes'
                   20081: => 'Kurspersonal beinhaltet',
                   20082: 
1.388     bisitz   20083:    'Community Personnel Includes'
                   20084: => 'Community-Personal beinhaltet',
                   20085: 
1.371     bisitz   20086:    'Course Settings'
                   20087: => 'Kurs-Einstellungen',
                   20088: 
1.382     bisitz   20089:    'Community Settings'
                   20090: => 'Community-Einstellungen',
                   20091: 
1.380     bisitz   20092:    'Course/Community Creation'
1.383     bisitz   20093: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
1.380     bisitz   20094: 
1.371     bisitz   20095:    'Course and community creation'
                   20096: => 'Kurs- und Community-Erstellung',
                   20097: 
                   20098:    'Course or community created by Dom. Coord.'
                   20099: => 'Kurs- und Community-Erstellung durch Dom.-Koord.',
                   20100: 
                   20101:    'Course settings modifiable only by [_1] for:'
                   20102: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   20103: 
1.391     bisitz   20104:    'Community settings modifiable only by [_1] for:'
                   20105: => 'Community-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   20106: 
1.371     bisitz   20107:    'Course/Community Creation Logs'
                   20108: => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',
                   20109: 
                   20110:    'Course/Community Management'
1.410     bisitz   20111: => 'Kurs-/Community-Verwaltung',
1.371     bisitz   20112: 
                   20113:    'Course/Community defaults'
                   20114: => 'Kurs-/Community-Voreinstellungen',
                   20115: 
                   20116:    'Course/Community search'
                   20117: => 'Kurs-/Community-Suche',
                   20118: 
                   20119:    'Create a New Course or Community'
                   20120: => 'Neuen Kurs oder neue Community erstellen',
                   20121: 
                   20122:    'Create pending requests for official courses (if validated)'
1.392     bisitz   20123: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse erstellen (sofern validiert)', # ???
1.371     bisitz   20124: 
                   20125:    'Created Courses/Communities'
                   20126: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   20127: 
                   20128:    'Creating users when a Domain Coordinator'
                   20129: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Domänen-Koordinator',
                   20130: 
                   20131:    'Creating users when an Author'
                   20132: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Autor',
                   20133: 
                   20134:    'Creating users when in a course'
                   20135: => 'Erstellung von Benutzern, wenn in einem Kurs',
                   20136: 
                   20137:    'Creation Context'
                   20138: => 'Erstellungs-Kontext',
                   20139: 
                   20140:    'Creation Context:'
                   20141: => 'Erstellungs-Kontext:',
                   20142: 
                   20143:    'Creation options menu'
                   20144: => 'Optionsmenü für Erstellungen',
                   20145: 
                   20146:    'Crosslisted class:LON-CAPA section'
                   20147: => 'Fachübergreifender Kurs:LON-CAPA-Sektion',
                   20148: 
                   20149:    'Custom bubblesheet format file error'
                   20150: => 'Fehler in der Formatdatei des benutzerdefinierten Bubblesheets',
                   20151: 
                   20152:    'Default Login Page Help File In Use',
1.393     bisitz   20153: => 'Voreingestellte Hilfedatei für Login-Seite wird verwendet',
1.371     bisitz   20154: 
                   20155:    'Upload Custom Login Page Help File:'
                   20156: => 'Benutzerdefinierte Hilfedatei für Login-Seite hochladen:',
                   20157: 
                   20158:    'Default Server Admin E-mail address'
1.446     bisitz   20159: => 'Voreingestellte E-Mail-Adresse des Server-Administrators',
1.371     bisitz   20160: 
                   20161:    'Support E-mail address'
                   20162: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   20163: 
1.392     bisitz   20164:    'Support E-mail'
                   20165: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   20166: 
1.371     bisitz   20167:    'Default authentication argument'
                   20168: => 'Voreingestelltes Authentifzierungs-Argument',
                   20169: 
                   20170:    'Default authentication type'
                   20171: => 'Voreingestellter Authentifizierungstyp',
                   20172: 
                   20173:    'Default bubblesheet format file error'
1.381     bisitz   20174: => 'Fehler in voreingestellter Bubblesheet-Formatdatei',
1.371     bisitz   20175: 
                   20176:    'Default image:'
                   20177: => 'Voreingestelltes Bild:',
                   20178: 
                   20179:    'Default language'
                   20180: => 'Voreingestellte Sprache',
                   20181: 
                   20182:    'Default locale for dates'
1.392     bisitz   20183: => 'Voreingestelltes Gebietsschema für Datumswerte',
1.371     bisitz   20184: 
                   20185:    'Default timezone'
                   20186: => 'Voreingestellte Zeitzone',
                   20187: 
                   20188:    'Disable member resource discussion'
                   20189: => 'Ressourcen-Diskussion für Mitglieder deaktivieren',
                   20190: 
                   20191:    'Disk space for storage of group portfolio files for:'
                   20192: => 'Speicherplatz zum Speichern von Gruppen-Portfolio-Dateien für:',
                   20193: 
                   20194:    'Display &quot;Submit a bug&quot; link?'
                   20195: => 'Link &quot;Fehler melden&quot; anzeigen?',
                   20196: 
                   20197:    "Display Administrator's E-mail Address?"
                   20198: => "E-Mail-Adresse des Administrators anzeigen?",
                   20199: 
                   20200:    'Display Detailed Report'
                   20201: => 'Ausführlichen Bericht anzeigen',
                   20202: 
                   20203:    'Generate Detailed Report'
                   20204: => 'Ausführlichen Bericht erstellen',
                   20205: 
                   20206:    'Display Metadata Keywords'
                   20207: => 'Metadaten-Schlüsselwörter anzeigen',
                   20208: 
                   20209:    'Display Requests'
                   20210: => 'Anträge anzeigen',
                   20211: 
                   20212:    'Domain Logo'
                   20213: => 'Domänen-Logo',
                   20214: 
                   20215:    'Domain Status'
                   20216: => 'Domänen-Status',
                   20217: 
                   20218:    'Domain status'
                   20219: => 'Domänen-Status',
                   20220: 
                   20221:    'E-mail from nightly status check (warnings/errors)'
                   20222: => 'E-Mail mit Infos über nächtliche Statusüberprüfung (Warnungen/Fehler)',
                   20223: 
                   20224:    'Error reports to be e-mailed to'
1.426     bisitz   20225: => 'Fehlerberichte sollen per E-Mail gesendet werden an',
1.371     bisitz   20226: 
                   20227:    'Exact match'
                   20228: => 'Genauer Treffer',
                   20229: 
                   20230:    'Format rule type'
                   20231: => 'Typ der Formatregel',
                   20232: 
                   20233:    'Format rules in force'
1.392     bisitz   20234: => 'Erzwungene Formatregeln',
1.371     bisitz   20235: 
                   20236:    'Gathering initial domain data'
                   20237: => 'Zusammenstellung initialisierender Domänen-Daten',
                   20238: 
                   20239:    'Handler Versions'
                   20240: => 'Versionen der "Handler"',
                   20241: 
                   20242:    'Harvest Metadata Keywords'
                   20243: => 'Metadaten-Schlüsselwörter zusammenstellen',
                   20244: 
                   20245:    'Harvest Metadata Searches'
                   20246: => 'Metadaten-Suchen zusammenstellen',
                   20247: 
                   20248:    'Header'
                   20249: => 'Kopfbereich',
                   20250: 
                   20251:    'Help on Creating Courses and Communities'
                   20252: => 'Hilfe zur Erstellung von Kursen und Communitys',
                   20253: 
                   20254:    'Help page settings'
                   20255: => 'Einstellungen für Hilfeseite',
                   20256: 
                   20257:    'Helpdesk requests to be e-mailed to'
                   20258: => 'Helpdesk-Anfragen werden per E-Mail gesendet an',
                   20259: 
                   20260:    'Specific IPs'
                   20261: => 'Bestimmte IPs',
                   20262: 
                   20263:    'IP1,IP2 etc.'
                   20264: => 'IP1,IP2, etc.',
                   20265: 
                   20266:    'Information settable when self-creating account (if directory data blank)'
1.393     bisitz   20267: => 'Daten, die bei der Selbsterstellung von Accounts eingetragen werden können (falls Verzeichnisdaten nicht vorhanden sind)',
1.371     bisitz   20268: 
                   20269:    'Institution Logo'
                   20270: => 'Institutions-Logo',
                   20271: 
                   20272:    'Institutional Login'
                   20273: => 'Institutionelles Login',
                   20274: 
                   20275:    'Institutional code and default authentication (both required for auto-enrollment of students from institutional datafeeds).'
                   20276: => 'Institutioneller Code und voreingestellte Authentifizierung (beides für automatische Kursbelegung notwendig, die für Studierende mit institutionellen Daten verwendet werden soll).',
                   20277: 
                   20278:    'Institutional only '
                   20279: => 'nur institutionell ',
                   20280: 
                   20281:    'Kerberos 4'
                   20282: => 'Kerberos 4',
                   20283: 
                   20284:    'Kerberos 5'
                   20285: => 'Kerberos 5',
                   20286: 
                   20287:    'LON-CAPA Advanced Users'
                   20288: => 'Benutzer in LON-CAPA mit erweiterten Berechtigungen',
                   20289: 
                   20290:    'LON-CAPA Domain Status'
                   20291: => 'LON-CAPA-Domänenstatus',
                   20292: 
                   20293:    'LON-CAPA Module Versions'
                   20294: => 'LON-CAPA-Modulversionen',
                   20295: 
                   20296:    'LON-CAPA Modules'
                   20297: => 'LON-CAPA-Module',
                   20298: 
                   20299:    'LONC report.'
                   20300: => 'LONC-Bericht.',
                   20301: 
                   20302:    'LOND report'
                   20303: => 'LOND-Bericht',
                   20304: 
                   20305:    'Link colors'
                   20306: => 'Link-Farben',
                   20307: 
                   20308:    'Link to create a user account'
1.392     bisitz   20309: => 'Link zur Erstellung von Benutzeraccounts',
1.371     bisitz   20310: 
                   20311:    'List Environment'
                   20312: => 'Umgebung anzeigen',
                   20313: 
                   20314:    'Load Report'
                   20315: => 'Load-Bericht',
                   20316: 
                   20317:    'Local'
1.426     bisitz   20318: => 'lokal',
1.371     bisitz   20319: 
                   20320:    'Log-in Header'
                   20321: => 'Login-Kopfbereich',
                   20322: 
1.383     bisitz   20323:    'Text default(s):'
                   20324: => 'Textvoreinstellung(en):',
                   20325: 
1.371     bisitz   20326:    'Log-in Page Items'
                   20327: => 'Elemente auf der Login-Seite',
                   20328: 
                   20329:    'Log-in Service'
                   20330: => 'Login-Service',
                   20331: 
                   20332:    'Log-in banner'
                   20333: => 'Login-Banner',
                   20334: 
                   20335:    'Login page requests redirected'
                   20336: => 'Umleitung von Anforderungen der Login-Seite',
                   20337: 
                   20338:    'Main Logo'
                   20339: => 'Hauptlogo',
                   20340: 
                   20341:    'Member'
                   20342: => 'Mitglied',
                   20343: 
                   20344:    'No format rules have been defined for usernames or IDs in this domain.'
                   20345: => 'In dieser Domäne wurden keine Formatregeln für Benutzerkennungen oder IDs definiert.',
                   20346: 
                   20347:    'No override set'
                   20348: => 'Überschreiben ist nicht aktiviert',
                   20349: 
                   20350:    'No override set for [_1]'
                   20351: => 'Überschreiben für [_1] ist nicht aktiviert',
                   20352: 
                   20353:    '(overrides affiliation, if checked)'
                   20354: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls ausgewählt)',
                   20355: 
                   20356:    '(overrides affiliation, if set)'
                   20357: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls gesetzt)',
                   20358: 
                   20359:    'No redirect'
                   20360: => 'Keine Umleitung',
                   20361: 
                   20362:    'Non-institutional only'
                   20363: => 'Nur nicht-institutionelle',
                   20364: 
                   20365:    'Notification messages - sender'
                   20366: => 'Absender von Benachrichtigungs-Nachrichten',
                   20367: 
                   20368:    'Offline - replace Log-in page'
1.382     bisitz   20369: => '-Offline- Login-Seite ersetzen',
1.371     bisitz   20370: 
                   20371:    'Online - restore Log-in page'
1.382     bisitz   20372: => '-Online- Login-Seite wiederherstellen',
1.371     bisitz   20373: 
                   20374:    'Replace log-in page with offline notice'
                   20375: => 'Login-Seite durch Offline-Hinweis ersetzen',
                   20376: 
                   20377:    'Replace offline notice with log-in page'
                   20378: => 'Offline-Hinweis durch Login-Seite ersetzen',
                   20379: 
                   20380:    'Replace:'
                   20381: => 'Ersetzen:',
                   20382: 
                   20383:    'Other domains can search?'
                   20384: => 'Dürfen andere Domänen suchen?',
                   20385: 
1.392     bisitz   20386:    'Supported search methods'
                   20387: => 'Unterstützte Suchmethoden',
                   20388: 
1.371     bisitz   20389:    'Other named users'
                   20390: => 'Weitere Benutzer',
                   20391: 
                   20392:    'Package update alerts to be e-mailed to'
                   20393: => 'Hinweise zu Updates von Betriebssystem-Paketen sollen per E-Mail gesendet werden an',
                   20394: 
                   20395:    'Please be patient'
                   20396: => 'Bitte haben Sie einen Moment Geduld',
                   20397: 
                   20398:    'Portfolio quota'
                   20399: => 'Portfolio-Speicherplatz',
                   20400: 
                   20401:    'Processing of submitted course request'
                   20402: => 'Verarbeitung des eingereichten Kursantrags',
                   20403: 
                   20404:    'Receive notification of course requests requiring approval.'
                   20405: => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern.',
                   20406: 
1.388     bisitz   20407:    'You must choose a specific course type when making a new course request.\\n\"All types\" is not allowed.'
                   20408: => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.\\n\"Alle Typen\" ist nicht zulässig.',
1.371     bisitz   20409: 
                   20410:    'Redirect to log-in via:'
                   20411: => 'Umleitung auf Login-Seite über:',
                   20412: 
                   20413:    'Request creation of courses'
                   20414: => 'Erstellung eines Kurses beantragen',
                   20415: 
                   20416:    'Running loncron ...'
                   20417: => 'loncron wird ausgeführt...',
                   20418: 
                   20419:    'SSO'
                   20420: => 'SSO',
                   20421: 
                   20422:    'Search latitude'
                   20423: => 'Suchbereich',
                   20424: 
                   20425:    'Section designations do not apply to '
                   20426: => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???
                   20427: 
                   20428:    'Server Actions'
                   20429: => 'Server-Aktionen',
                   20430: 
                   20431:    'Server Setting'
                   20432: => 'Server-Einstellungen',
                   20433: 
                   20434:    'Server Status'
                   20435: => 'Serverstatus',
                   20436: 
                   20437:    'Server Status Information'
                   20438: => 'Informationen zum Serverstatus',
                   20439: 
1.446     bisitz   20440:    'Your current role and/or IP address does not have permission to display information about server status for servers in the domain: [_1].'
                   20441: => 'Ihre derzeitige Rolle und/oder IP-Adresse gestattet es Ihnen nicht, Informationen über den Serverstatus für Server in der Domäne [_1] anzuzeigen.',
                   20442: 
1.371     bisitz   20443:    'Server Utilities for Domain: [_1]'
                   20444: => 'Server-Hilfsprogramme für die Domäne [_1]',
                   20445: 
                   20446:    'Show user environment'
                   20447: => 'Benutzerumgebung anzeigen',
                   20448: 
                   20449:    'Starting ...'
                   20450: => 'Starte...',
                   20451: 
                   20452:    'Status Page'
                   20453: => 'Status-Seite',
                   20454: 
                   20455:    'Status Report'
                   20456: => 'Statusbericht',
                   20457: 
                   20458:    'Status information'
                   20459: => 'Statusinformation',
                   20460: 
                   20461:    'Status of domain servers'
                   20462: => 'Status der Server dieser Domäne',
                   20463: 
                   20464:    'The name: "communities" is a reserved category'
                   20465: => 'Der Name "communities" ist ein intern reservierte Kategorie',
                   20466: 
                   20467:    'The name: "instcode" is a reserved category'
                   20468: => 'Der Name "instcode" ist eine intern reservierte Kategorie',
                   20469: 
                   20470:    'This may take some time ..'
                   20471: => 'Dies könnte einen Moment dauern...',
                   20472: 
                   20473:    'Trouble'
                   20474: => 'Schwierigkeiten',
                   20475: 
                   20476:    'Unauthenticated Help Settings'
                   20477: => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',
                   20478: 
1.392     bisitz   20479:    'Updateable user data'
1.371     bisitz   20480: => 'Änderbare Benutzerdaten',
                   20481: 
                   20482:    'Update Connections and Refresh Status Information'
                   20483: => 'Verbindungen und Statusinformationen aktualisieren',
                   20484: 
                   20485:    'Update information in classlists?'
                   20486: => 'Daten in Kursteilnehmerlisten aktualisieren?',
                   20487: 
                   20488:    'Upload Description File'
                   20489: => 'Beschreibungsdatei hochladen',
                   20490: 
                   20491:    'User Environment for current log-in'
                   20492: => 'Benutzerumgebung für aktuelle Sitzung',
                   20493: 
                   20494:    'User Report'
                   20495: => 'Benutzerberichte',
                   20496: 
                   20497:    'User Sessions'
                   20498: => 'Benutzersitzungen',
                   20499: 
                   20500:    'User Status Summary'
                   20501: => 'Benutzerstatus-Zusammenfassung',
                   20502: 
                   20503:    'User account creation'
                   20504: => 'Benutzeraccount-Erstellung',
                   20505: 
1.392     bisitz   20506:    'Usernames which may be created'
                   20507: => 'Benutzeraccounts, die erstellt werden dürfen',
                   20508: 
1.371     bisitz   20509:    'When adding a co-author'
                   20510: => 'wenn ein Co-Autor hinzugefügt wird',
                   20511: 
                   20512:    'When adding a user to a course'
                   20513: => 'wenn ein Benutzer zum Kurs hinzugefügt wird',
                   20514: 
                   20515:    'When requesting a course'
                   20516: => 'wenn ein Kurs beantragt wird',
                   20517: 
                   20518:    'User creates own account'
                   20519: => 'Benutzer erstellt Account selbst',
                   20520: 
                   20521:    'User affiliation'
1.392     bisitz   20522: => 'Benutzerzugehörigkeit',
1.371     bisitz   20523: 
                   20524:    'User blogs, personal information pages and portfolios'
1.392     bisitz   20525: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten und Portfolio-Bereiche',
1.371     bisitz   20526: 
1.393     bisitz   20527:    'User blogs, personal information pages, portfolios'
                   20528: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten, Portfolio-Bereiche',
                   20529: 
1.371     bisitz   20530:    'View or modify a course or community'
                   20531: => 'Einen Kurs oder eine Community anzeigen oder ändern',
                   20532: 
1.382     bisitz   20533:    'View/Modify Course Settings'
                   20534: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-Einstellungen',
                   20535: 
                   20536:    'View/Modify Community Settings'
                   20537: => 'Anzeigen/ändern der Community-Einstellungen',
                   20538: 
1.371     bisitz   20539:    'View/Modify Course/Community Settings'
                   20540: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',
                   20541: 
                   20542:    'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication'
                   20543: => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern',
                   20544: 
1.382     bisitz   20545:    'View/Modify course owner'
1.386     bisitz   20546: => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',
1.382     bisitz   20547: 
                   20548:    'View/Modify community owner'
                   20549: => 'Community-Eigentümer anzeigen/ändern',
                   20550: 
1.371     bisitz   20551:    'View/Modify quota for group portfolio files'
                   20552: => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien anzeigen/ändern',
                   20553: 
                   20554:    'Visited link'
                   20555: => 'Besuchter link',
                   20556: 
1.380     bisitz   20557:    'Window during which course/community was created:'
                   20558: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community erstellt wurde:',
1.371     bisitz   20559: 
                   20560:    'With validation'
                   20561: => 'mit Bestätigung',
                   20562: 
1.426     bisitz   20563:    'Course creation processed as: (choose Dom. Coord.)'
                   20564: => 'Kurserstellung verarbeiten als: (Dom.-Koord. auswählen)',
1.371     bisitz   20565: 
                   20566:    'You can only use this screen to select courses and communities in the current domain.'
                   20567: => 'Sie können diese Seite nur zur Auswahl von Kursen verwenden, die zur aktuellen Domäne gehören.',
                   20568: 
                   20569:    'You had selected'
                   20570: => 'Sie hatten ausgewählt',
                   20571: 
                   20572:    'user1:domain1,user2:domain2 etc.'
                   20573: => 'Benutzer1:Domäne1,Benutzer2:Domäne2, etc.',
                   20574: 
1.384     bisitz   20575:    'You are not currently signed up to work at this time and/or place.'
                   20576: => 'Sie sind derzeit nicht für diese Zeit/diesen Ort zum Arbeiten angemeldet.',
                   20577: 
                   20578:    'Sign up for time to work'
                   20579: => 'Zeit zum Arbeiten anmelden',
                   20580: 
1.386     bisitz   20581:    'Loading Data Upload Page'
                   20582: => 'Daten-Upload-Seite wird geladen',
                   20583: 
                   20584:    'Recent Courses'
                   20585: => 'Zuletzt verwendete Kurse',
                   20586: 
                   20587:    'Requested custom role: [_1] unavailable, as it was not defined by the course owner.'
1.388     bisitz   20588: => 'Angeforderte benutzerdefinierte Rolle [_1] ist nicht verfügaber, da sie nicht durch den Kurs-Eigentümer festgelegt wurde.',
1.386     bisitz   20589: 
                   20590:    'Requested role: [_1] is unavailable.'
                   20591: => 'Die angeforderte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
                   20592: 
                   20593:    'The URL you should use to access the LON-CAPA system at your institution is: '
                   20594: => 'Die URL, die Sie verwenden sollten, um auf das LON-CAPA-System Ihrer Institution Zugriff zu erhalten, lautet: ',
                   20595: 
                   20596:    'The existing LON-CAPA classlist contains user: [_1] and student/employee ID: [_2].'
                   20597: => 'Die bestehende LON-CAPA-Kursteilnehmerliste enthält den Benutzer [_1] und die Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2].',
                   20598: 
                   20599:    'The username [_1] remains in the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for new user: [_2] now found in the institutional classlist.'
                   20600: => 'Die Benutzerkennung [_1] verbleibt in der institutionellen Kursteilnehmerliste, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den neuen Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   20601: 
                   20602:    'This username - [_1] - has been dropped from the institutional classlist, but the student/employee ID of this user is also used by [_2] who now appears in the institutional classlist.'
                   20603: => 'Diese Benutzerkennung [_1] wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die Studierenden-/Mitarbeiter-ID dieses Benutzers wird jedoch zusätzlich für den Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   20604: 
                   20605:    'This username has been dropped from the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for user: [_1] who still appears in the institutional classlist.'
                   20606: => 'Diese Benutzerkennung wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den Benutzer [_1] verwendet, der weiterhin in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   20607: 
                   20608:    'You have been enrolled in the LON-CAPA system at your institution, because you are a registered student in a class which is using the LON-CAPA couse management and online homework system.'
                   20609: => 'Sie wurden in das LON-CAPA-System in Ihrer Institution eingetragen, weil Sie ein/e registrierte/r Student/in in einem Kurs sind, der das LON-CAPA-Kursverwaltungs- und Online-Übungssystem verwendet.',
                   20610: 
                   20611:    'A non-zero score can be assigned to the student during bubblesheet grading by selecting a bubble in at least one line.'
1.439     bisitz   20612: => 'Von Null abweichende Punkte können Studierenden während der Bubblesheet-Bewertung zugewiesen werden, indem Sie eine Auswahl (Ankreuzfeld) in mindestens einer Zeile auswählen.',
1.386     bisitz   20613: 
                   20614:    "Alternatively, the 'Review bubblesheet data' utility (see grading menu) can be used for all students after grading is complete."
                   20615: => "Alternativ kann das 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten' (siehe Bewertungsmenü) für alle Studierenden verwendet werden, nachdem die Bewertung abgeschlossen ist.",
                   20616: 
                   20617:    'Anonymous Survey'
                   20618: => 'Anonyme Umfrage',
                   20619: 
                   20620:    'As the current submission is for an anonymous survey, no other details are available.'
                   20621: => 'Da die momentane Einreichung für eine anonyme Umfrage ist, sind keine weiteren Details verfügbar.',
                   20622: 
1.419     bisitz   20623:    'Comparison of bubblesheet data (including corrections) with corresponding submission records (most recent submission) for [_1][quant,_2,student][_3] ([quant,_4,bubblesheet line] per student).'
                   20624: => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).',
1.386     bisitz   20625: 
                   20626:    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'
                   20627: => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
                   20628: 
1.451     bisitz   20629:    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3])'
                   20630: => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
                   20631: 
1.386     bisitz   20632:    'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.'
                   20633: => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',
                   20634: 
                   20635:    'Essay was found to be similar to another essay submitted for this assignment.'
1.402     bisitz   20636: => 'Es wurden Ähnlichkeiten dieses Essays mit einem anderen Essay festgestellt, das für diese Übung eingereicht wurde.',
1.386     bisitz   20637: 
                   20638:    'Modification of scores not allowed for the following username(s):'
                   20639: => 'Die Veränderung von Punkten ist für folgende Benutzer nicht zulässig:',
                   20640: 
                   20641:    'No scores stored for the following username(s):'
                   20642: => 'Für die folgenden Benutzer wurden keine Punkte gespeichert:',
                   20643: 
                   20644:    'Saved scores for [quant,_1,student]'
                   20645: => 'Für [quant,_1,Student/in/Studierende] wurden die Punkte gespeichert',
                   20646: 
1.439     bisitz   20647:    'Warnings generated for the following saved scores:'
                   20648: => 'Es wurden Warnungen für folgende gespeicherte Punkte erzeugt:',
                   20649: 
1.386     bisitz   20650:    'Students did not bubble their IDs, or mis-bubbled them'
1.451     bisitz   20651: => 'Studierende haben ihre IDs nicht oder falsch angekreuzt.',
1.386     bisitz   20652: 
                   20653:    'Students with differences between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   20654: => 'Studierende mit Abweichungen zwischen den Bubblesheet-Daten und den Einreichungen:',
                   20655: 
                   20656:    'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   20657: => 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:',
                   20658: 
                   20659:    'The data are not in the format expected for the domain: [_1]'
                   20660: => 'Die Daten sind nicht in dem Format, das für die Domäne [_1] erwartet wurde.',
                   20661: 
                   20662:    'Uploading file to [_1]'
                   20663: => 'Datei [_1] wird hochgeladen',
                   20664: 
                   20665:    'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.'
                   20666: => 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',
                   20667: 
                   20668:    '[_1]Success:[_2] Successfully uploaded [_3] bytes of data into location: [_4]'
1.408     bisitz   20669: => '[_1]Erfolg:[_2] Es wurden [_3] Datenbytes erfolgreich an den Ort [_4] hochgeladen.',
1.386     bisitz   20670: 
                   20671:    '[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'
                   20672: => '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',
                   20673: 
                   20674:    'Your anonymous submission has been recorded, and credit awarded.'
                   20675: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert und eine Bewertung wurde zugewiesen.',
                   20676: 
                   20677:    'Your anonymous submission has been recorded.'
                   20678: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert.',
                   20679: 
                   20680:    'Your submission has been recorded, and credit awarded.'
                   20681: => 'Ihre Einreichung wurde gespeichert und eine Bewertung wurde zugewiesen.',
                   20682: 
                   20683:    'Scripting (optional)'
                   20684: => 'Skript (optional)',
                   20685: 
                   20686:    'Two-option checkboxes for:'
                   20687: => 'Zwei-Optionen-Checkboxen für:',
                   20688: 
                   20689:    'Append listing of contents of top level of package to contents list for the current folder.'
                   20690: => 'Hinzufügen einer Liste von Inhalten der obersten Ebene des Pakets zu der Inhaltsliste für das aktuelle Verzeichnis.',
                   20691: 
                   20692:    'Choose display options for listing of contents of top level of package'
                   20693: => 'Wahl der Anzeigeoptionen für die Inhaltsliste der obersten Ebene des Pakets',
                   20694: 
                   20695:    'Select a display option for the package content:'
                   20696: => 'Wählen Sie eine Anzeigeoption für den Paketinhalt:',
                   20697: 
                   20698:    'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package.'
                   20699: => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte.',
                   20700: 
1.446     bisitz   20701:    'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package'
                   20702: => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte',
                   20703: 
                   20704:    'Processing of your IMS package failed, because the IMS content package did not contain an IMS manifest file.'
                   20705: => 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da das IMS-Inhaltspaket keine IMS-Manifest-Datei enthält.',
                   20706: 
                   20707:    'Processing of your IMS package failed because the file you uploaded could not be unzipped'
                   20708: => 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da die von Ihnen hochgeladene Datei nicht entpackt werden konnte',
                   20709: 
1.386     bisitz   20710:    '[quant,_1,item]'
                   20711: => '[quant,_1,Element,Elemente]',
                   20712: 
                   20713:    'De-select'
                   20714: => 'Auswahl aufheben',
                   20715: 
                   20716:    '(Previous URL backed up)'
                   20717: => '(vorherige URL wurde gesichert)',
                   20718: 
                   20719:    'Accept?'
                   20720: => 'Annehmen?',
                   20721: 
                   20722:    'Co-ownership is set automatically when a Course Coordinator role is assigned to official course personnel (from institutional data).'
                   20723: => 'Co-Eigentümer-Rechte werden automatisch vergeben, wenn eine Kurs-Koordinator-Rolle an offizielles Kurspersonal (von institutionellen Daten) vergeben wird.',
                   20724: 
                   20725:    'Current co-owners'
                   20726: => 'Derzeitige Co-Eigentümer',
                   20727: 
                   20728:    'Current co-owners are:'
                   20729: => 'Derzeitige Co-Eigentümer sind:',
                   20730: 
                   20731:    'Currently no co-owners.'
                   20732: => 'Derzeit keine Co-Eigentümer',
                   20733: 
                   20734:    'Decline?'
                   20735: => 'Ablehnen?',
                   20736: 
                   20737:    'Discontinue?'
                   20738: => 'Aufhören lassen?',
                   20739: 
                   20740:    'Invitation to be co-owner declined'
                   20741: => 'Einladung als Co-Eigentümer wurde abgewiesen',
                   20742: 
                   20743:    'Invite other Coordinators [_1]to become co-owners'
                   20744: => 'Andere Koordinatoren einladen,[_1]Co-Eigentümer zu werden',
                   20745: 
                   20746:    'Invited as co-owners [_1](agreement pending)'
                   20747: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen [_1](Zustimmung ausstehend)',
                   20748: 
                   20749:    'Invited as co-owners, pending acceptance'
                   20750: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen, Akzeptierung ausstehend',
                   20751: 
                   20752:    'None specified'
                   20753: => 'Nichts angegeben',
                   20754: 
                   20755:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Course Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   20756: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Kurs-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   20757: 
                   20758:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Community Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   20759: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Community-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   20760: 
                   20761:    'The course owner has invited you to become a co-owner:'
                   20762: => 'Der Kurs-Eigentümer hat Sie eingeladen, Co-Eigentümer zu werden:',
                   20763: 
                   20764:    'There are no coordinators to select as co-owners'
                   20765: => 'Es gibt keine Koordinatoren, die als Co-Eigentümer ausgewählt werden könnten',
                   20766: 
                   20767:    'Unable to add to allowed cloners: '
                   20768: => 'Hinzufügen zu zulässigen Klonern nicht möglich: ',
                   20769: 
                   20770:    'Unable to include amongst replacements for role names: '
                   20771: => 'Einfügen in die Ersetzungen für Rollennamen nicht möglich: ',
                   20772: 
                   20773:    'Unable to include as a recipient of community feedback for:'
                   20774: => 'Einfügen als Empfänger von Community-Feedback nicht möglich für:',
                   20775: 
                   20776:    'Unable to include as a recipient of course feedback for:'
                   20777: => 'Einfügen als Empfänger von Kurs-Feedback nicht möglich:',
                   20778: 
                   20779:    'Unable to include in community localization:'
                   20780: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone der Community nicht möglich:',
                   20781: 
                   20782:    'Unable to include in course localization:'
                   20783: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone des Kurse nicht möglich:',
                   20784: 
                   20785:    'Unable to include in user-based access control for:'
                   20786: => 'Einfügen in benutzer-basierter Zugriffskontrolle nicht möglich für:',
                   20787: 
                   20788:    'You are currently a co-owner:'
                   20789: => 'Sie sind derzeit ein Co-Eigentümer:',
                   20790: 
                   20791:    'Your co-ownership status'
                   20792: => 'Ihr Co-Eigentümer-Status',
                   20793: 
                   20794:    'Disallow more:'
                   20795: => 'Noch mehr nicht gestatten:',
                   20796: 
                   20797:    'Course Information - [_1]'
                   20798: => 'Kursinformationen - [_1]',
                   20799: 
                   20800:    'There are currently no publicly accessible or password protected group portfolio files.'
                   20801: => 'Es gibt derzeit keine Gruppen-Portfolio-Dateien, auf die öffentlich zugegriffen werden kann oder die passwortgeschützt sind.',
                   20802: 
                   20803:    'all access types '
                   20804: => 'alle Zugriffstypen ',
                   20805: 
                   20806:    '(Message not fully displayed due to incorrect embedded TeX.)'
                   20807: => '(Nachricht wird nicht vollständig angezeigt, da das eingebettete TeX fehlerhaft ist.)',
                   20808: 
                   20809:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a course not a community.'
                   20810: => 'Von dem angegebenen Original [_1] kann keine neue Community geklont werden, da es sich nicht um eine Community, sondern um einen Kurs handelt.',
                   20811: 
                   20812:    'Course creation failed, unrecognized course home server.'
1.388     bisitz   20813: => 'Die Kurserstellung ist fehlgeschlagen, da der Heimatserver des Kurses unbekannt ist.',
1.386     bisitz   20814: 
                   20815:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this page.'
                   20816: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Seite zurückkehren.',
                   20817: 
                   20818:    'Parameters not set for [_1] because the contents of the community could not be retrieved.'
                   20819: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Inhalte der Community nicht abgerufen werden konnten.',
                   20820: 
1.387     bisitz   20821:    "An error occurred saving the modified course request for [_1] submitted by [_2] in the domain's courserequestqueue.db."
1.388     bisitz   20822: => 'Beim Speichern des geänderten Kursantrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
1.387     bisitz   20823: 
                   20824:    'An error occurred when removing the request for [_1] submitted by [_2] from the pending queue.'
                   20825: => 'Beim Entfernen des Antrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
                   20826: 
                   20827:    'Any course/community requests which are successfully validated will be created immediately.'
                   20828: => 'Alle Kurs-/Community-Anträge, die erfolgreich validiert wurden, werden sofort erstellt.',
                   20829: 
                   20830:    'For the following course/community requests an error occurred when removing requests for the following from the pending queue:'
                   20831: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Entfernen aus der Warteschlange ausstehender Punkte ein Fehler aufgetreten:',
                   20832: 
                   20833:    "For the following course/community requests an error occurred when updating the requestor's own requests record:"
                   20834: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Aktualisieren des eigenen Anforderungsdatensatzes des Anforderers ein Fehler aufgetreten:',
                   20835: 
                   20836:    'For the following requests, the requestor could [_1]not[_2] be validated as official course personnel, so the request remains in the pending queue.'
                   20837: => 'Für die folgenden Anträge konnte der Anforderer [_1]nicht[_2] als offizielles Kurspersonal bestätigt werden, so dass der Antrag in der Warteschlange ausstehender Punkte verbleibt.',
                   20838: 
                   20839:    "For the following users, an error occurred when updating the user's own self-enroll requests record:"
                   20840: => 'Für die folgenden Benutzer ist beim Aktualisieren des eigenen Selbsteintragungs-Anforderungsdatensatzes des Benutzers ein Fehler aufgetreten:',
                   20841: 
                   20842:    'If unvalidated, the request will be held in a queue.'
                   20843: => 'Falls nicht validiert, verbleibt der Antrag in der Warteschlange.',
                   20844: 
                   20845:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] rejected when validating.'
1.388     bisitz   20846: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde beim Validieren abgelehnt.',
1.387     bisitz   20847: 
                   20848:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] switched to "approval by DC" because of validation error: [_4].'
1.396     bisitz   20849: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde aufgrund eines Validierungsfehlers ([_4]) in "Bestätigung durch DC" geändert.',
1.387     bisitz   20850: 
                   20851:    'Requests are validated against institutional data to confirm that the requestor is an instructor of record.'
                   20852: => 'Anträge werden gegen institutionelle Daten validiert, um zu bestätigen, dass der Anforderer ein Dozent des Datensatzes ist.',
                   20853: 
                   20854:    'Requests for official courses queued pending validation'
                   20855: => 'Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten',
                   20856: 
                   20857:    'Requests may be left in the queue, or you can manually approve or reject them.'
1.396     bisitz   20858: => 'Anträge können in der Warteschalange bleiben. Sie können diese auch manuell bestätigen oder ablehnen.',
1.387     bisitz   20859: 
                   20860:    'Self-enrollment requests queued pending approval by a Coordinator'
1.396     bisitz   20861: => 'Selbsteintragungs-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Koordinator warten',
1.387     bisitz   20862: 
                   20863:    'There are currently no course or community requests awaiting approval.'
1.396     bisitz   20864: => 'Derzeit gibt es keine Kurse oder Communitys, die auf Bestätigung warten.',
1.387     bisitz   20865: 
                   20866:    'Unvalidated requests will be listed for manual approval/rejection.'
1.396     bisitz   20867: => 'Nicht validierte Anträge werden in der manuellen Bestätigungs-/Ablehnungs-Liste angezeigt.',
1.387     bisitz   20868: 
                   20869:    'Validate'
                   20870: => 'Validieren',
                   20871: 
                   20872:    'Validation is attempted when the request is submitted.'
                   20873: => 'Eine Validierung wird versucht, wenn der Antrag eingereicht wird.',
                   20874: 
                   20875:    'Validation of pending requests is automatically repeated daily.'
                   20876: => 'Validierung von ausstehenden Anträgen wird automatisch täglich wiederholt.',
                   20877: 
                   20878:    'Assigning role of '
                   20879: => 'Zuweisung der Rolle ',
                   20880: 
                   20881:    'Validation Attempted'
                   20882: => 'Validierung versucht',
                   20883: 
                   20884:    '[_1] Display Request Queue'
                   20885: => '[_1] Antrags-Warteschlange anzeigen',
                   20886: 
                   20887:    '[_1] Requests Updated'
                   20888: => '[_1] Anträge wurden aktualisiert',
                   20889: 
                   20890:    'Requests Updated'
                   20891: => 'Anträge wurden aktualisiert',
                   20892: 
                   20893:    'Requests Validation Result'
                   20894: => 'Ergebnis der Antragsvalidierung',
                   20895: 
                   20896:    'Update Requests Result'
                   20897: => 'Ergebnis der Aktualisierung der Anträge',
                   20898: 
                   20899:    "(You can only define new users in the new course's domain - [_1])"
                   20900: => '(Sie können neue Benutzer nur in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anlegen)',
                   20901: 
                   20902:    'Availability determined currently from custom setting.'
                   20903: => 'Verfügbarkeit wird durch benutzerdefinierte Einstellung bestimmt.',
                   20904: 
                   20905:    'Availability determined currently from default setting.'
                   20906: => 'Verfügbarkeit wird durch voreingestellte Einstellung bestimmt.',
                   20907: 
                   20908:    'Course/Community Level'
                   20909: => 'Kurs-/Community-Ebene',
                   20910: 
                   20911:    'Currently from custom setting.'
                   20912: => 'Derzeit durch benutzerdefinierte Einstellung.',
                   20913: 
                   20914:    'Currently from default setting.'
                   20915: => 'Derzeit durch voreingestellte Einstellung.',
                   20916: 
                   20917:    'Enrolling Member'
                   20918: => 'Mitglied/er wird/werden aufgenommen',
                   20919: 
                   20920:    'User Can Request Creation of Courses/Communities in this Domain?'
                   20921: => 'Darf Benutzer Anträge auf Erstellung von Kursen/Communitys in dieser Domäne stellen?',
                   20922: 
                   20923:    'View/Modify existing role:'
                   20924: => 'Bestehende Rolle betrachten/ändern:',
                   20925: 
                   20926:    'Yes, automatic creation'
                   20927: => 'Ja, automatische Erstellung',
                   20928: 
                   20929:    'Yes, processed automatically'
                   20930: => 'Ja, automatisch fortfahren',
                   20931: 
                   20932:    'Yes, up to [quant,_1,request]/user'
                   20933: => 'Ja, bis zu [quant,_1,Antrag,Anträge]/Benutzer',
                   20934: 
                   20935:    'Yes, up to limit of [quant,_1,request] per user.'
                   20936: => 'Ja, bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer.',
                   20937: 
                   20938:    "You are not authorized to define new users in the new course's domain - [_1]."
                   20939: => 'Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anzulegen.',
                   20940: 
                   20941:    'Enrollment result'
                   20942: => 'Ergebnis der Belegung',
                   20943: 
                   20944:    'User Information (unchanged)'
                   20945: => 'Benutzerinformation (unverändert)',
                   20946: 
                   20947:    'Yes, need approval'
                   20948: => 'Ja, Bestätigung notwendig',
                   20949: 
                   20950:    'Yes, with validation'
                   20951: => 'Ja, mit Validierung',
                   20952: 
                   20953:    'Note that grading records for problems included in this sequence or folder will overlap.'
                   20954: => 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',
                   20955: 
1.388     bisitz   20956:    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'
1.391     bisitz   20957: => 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und das Zuweisen eines von Null MB abweichenden Speicherplatzes an neue Gruppen in der Community wird nicht möglich sein, solange nicht einige Dateien gelöscht werden und die Gesamtnutzungsmenge nicht unterhalb des Community-Speicherplates bleibt.',
1.388     bisitz   20958: 
                   20959:    'Reservable ending [_1]'
                   20960: => 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',
                   20961: 
                   20962:    'Reservable starting [_1]'
                   20963: => 'Reservierungszeitraum startet am [_1]',
                   20964: 
                   20965:    'Reserve a time/place to work'
                   20966: => 'Zeit/Ort zum Arbeiten anmelden',
                   20967: 
                   20968:    'Reserved - ends [_1]'
                   20969: => 'Reserviert - endet am [_1]',
                   20970: 
                   20971:    'Reserved - next open [_1]'
                   20972: => 'Reserviert - nächste Verfügbarkeit am [_1]',
                   20973: 
                   20974:    'Reserved - specific location(s) - ends [_1]'
                   20975: => 'Reserviert - bestimmte(r) Ort(e) - endet am [_1]',
                   20976: 
                   20977:    'Submission in grading queue'
                   20978: => 'Einreichung in Bewertungs-Warteschlange',
                   20979: 
                   20980:    'Survey submission recorded'
                   20981: => 'Umfrageeinreichung wurde aufgezeichnet',
                   20982: 
                   20983:    'Cloneable by you'
                   20984: => 'Durch Sie klonbar',
                   20985: 
                   20986:    'Cloneable for'
                   20987: => 'Klonbar für',
                   20988: 
                   20989:    'No cloning for '
                   20990: => 'Nicht klonbar für ',
                   20991: 
                   20992:    'No restriction'
                   20993: => 'Keine Beschränkung',
                   20994: 
                   20995:    'No rights to clone'
                   20996: => 'Keine Berechtigung zum Klonen',
                   20997: 
                   20998:    'Selecting course personnel'
                   20999: => 'Auswahl des Kurspersonals',
                   21000: 
                   21001:    'You are not authorized to create new institutional users in this domain.'
                   21002: => 'Sie sind nicht berechtigt, institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   21003: 
                   21004:    'You are not authorized to create new non-institutional users in this domain.'
                   21005: => 'Sie sind nicht berechtigt, nicht-institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   21006: 
                   21007:    'To change access dates for any currently active students, use User Management -> "Manage Users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
                   21008: => 'Um die Zugriffsdaten für beliebige derzeit aktive Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
                   21009: 
                   21010:    'To change access dates for <b>currently active</b> students, use User Management -> "Manage Course Users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
                   21011: => 'Um die Zugriffsdaten für <b>derzeit aktive</b> Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
                   21012: 
                   21013:    'Automatic update of first, middle and last names if institutional directory information indicates changes'
                   21014: => 'Automatisches Aktualisieren der Felder "Vorname", "Zweiter Vorname" und "Nachname", falls im institutionellen Verzeichnis Änderungen feststellt werden.',
                   21015: 
                   21016:    'Based on your institutional affiliation no name information is automatically updated for your LON-CAPA account.'
                   21017: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit werden Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht automatisch aktualisiert.',
                   21018: 
                   21019:    'By default, based on your institutional affiliation, your LON-CAPA account can be automatically updated nightly based on directory information from your institution.'
                   21020: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit kann Ihr LON-CAPA-Account per Voreinstellung nächtlich automatisch aktualisiert werden. Die Daten basieren auf den Verzeichnisinformationen Ihrer Institution.',
                   21021: 
                   21022:    'Disallow automatic updates to name information for your LON-CAPA account'
                   21023: => 'Automatische Aktualisierungen Ihrer Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht gestatten',
                   21024: 
                   21025:    'The following may be updated, unless you disallow updates:'
                   21026: => 'Die folgenden Felder können aktualisiert werden, solange Sie nicht eine Aktualisierung nicht gestatten:',
                   21027: 
                   21028:    'You are not permitted to set a user preference for automatic name updates for your LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   21029: => 'Sie sind nicht berechtigt, Benutzereinstellungen für automatische Namensänderungen Ihres Accounts vorzunehmen.',
1.388     bisitz   21030: 
                   21031:    'Allow/disallow name updates'
                   21032: => 'Namensaktualisierungen gestatten/nicht gestatten',
                   21033: 
                   21034:    'Automatic name changes'
                   21035: => 'Automatische Namensänderungen',
                   21036: 
                   21037:    'Page Display Settings'
                   21038: => 'Seitenanzeige-Einstellungen',
                   21039: 
                   21040:    'An error occurred validating your request with institutional data sources: [_1].'
                   21041: => 'Beim Validieren Ihres Antrags mit institutionellen Datenquellen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   21042: 
                   21043:    'Any status'
                   21044: => 'Beliebiger Status',
                   21045: 
                   21046:    'Are you sure you want to cancel this request?\\nYour request will be removed.'
1.396     bisitz   21047: => 'Sind Sie sicher, dass Sie Ihren Antrag stornieren möchten?\\nIhr Antrag wird entfernt.',
1.388     bisitz   21048: 
1.396     bisitz   21049: #   'Cancellation Date'
                   21050: #=> 'Stornierungsdatum',
1.388     bisitz   21051: 
                   21052:    'No course request ID provided.'
                   21053: => 'Es wurde keine Kursantrags-ID angegeben.',
                   21054: 
                   21055:    'Not all requested personnel could be included.'
                   21056: => 'Es konnte nicht vollständig das gewünschte Personal eingebunden werden.',
                   21057: 
                   21058:    'Not applicable'
                   21059: => 'Nicht anwendbar',
                   21060: 
                   21061:    'Rejection Date'
1.396     bisitz   21062: => 'Ablehnungsdatum',
1.388     bisitz   21063: 
                   21064:    'Request Cancellation'
1.396     bisitz   21065: => 'Antragsstornierung',
1.388     bisitz   21066: 
                   21067:    'Request Date'
                   21068: => 'Antragsdatum',
                   21069: 
                   21070:    'Request Status:'
                   21071: => 'Antragstatus:',
                   21072: 
1.396     bisitz   21073:    'Review'
                   21074: => 'Überprüfung',
                   21075: 
1.388     bisitz   21076:    'Review community request details before submission'
                   21077: => 'Überprüfung der Community-Antrags-Details vor dem Absenden',
                   21078: 
                   21079:    'Review course request details before submission'
                   21080: => 'Überprüfung der Kursantrags-Details vor dem Absenden',
                   21081: 
                   21082:    'Sections of [_1]'
                   21083: => 'Sektionen von [_1]',
                   21084: 
                   21085:    'Shift dates by [_1] days'
                   21086: => 'Datumswerte um [_1] Tage verschieben',
                   21087: 
                   21088:    'Specify the course to be created.'
                   21089: => 'Angabe des Kurses, der erstellt werden soll.',
                   21090: 
                   21091:    'The current status of this request could not be verified as pending approval/institutional action.'
                   21092: => 'Der aktuelle Status dieses Antrags kann nicht überprüft werden, da noch eine Bestätigung bzw. institutionelle Aktion aussteht.',
                   21093: 
                   21094:    'The following community [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
                   21095: => 'Die [quant,_1,folgende Community-Rolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:',
                   21096: 
                   21097:    'The following course [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
1.449     bisitz   21098: => 'Die [quant,_1,folgende Kursrolle wird,folgenden Kursrollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:',
1.388     bisitz   21099: 
                   21100:    'The following crosslisted courses were invalid:'
1.448     bisitz   21101: => 'Die folgenden fachübergreifenden Kurse waren ungültig:',
1.388     bisitz   21102: 
                   21103:    'The list of instructional personnel for the course will be automatically checked daily, and once you are listed the request will be processed.'
                   21104: => 'Die Liste des Dozentenpersonals für diesen Kurs wird automatisch jeden Tag überprüft werden und, sobald Sie in der Liste stehen, wird der Antrag ausgeführt werden.',
                   21105: 
                   21106:    'The request cancellation process was not complete.'
                   21107: => 'Der Antragsabbruchs-Vorgang war nicht vollständig.',
                   21108: 
                   21109:    'Unknown status'
                   21110: => 'Unbekannter Status',
                   21111: 
                   21112:    "Usually this means that your institution's information systems do not list you among the instructional personnel for this course."
                   21113: => 'Normalerweise bedeutet dies, dass die Informationssyteme Ihrer Institution Sie nicht als Dozentenpersonal für diesen Kurs gelistet haben.',
                   21114: 
                   21115:    'Window during which course/community was requested:'
                   21116: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community beantragt wurde:',
                   21117: 
                   21118:    'You are not permitted to request creation of communities'
                   21119: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Communitys zu beantragen',
                   21120: 
                   21121:    'You are not permitted to request creation of official courses.'
                   21122: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   21123: 
                   21124:    'You are not permitted to request creation of unofficial courses.'
                   21125: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von nicht-offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   21126: 
                   21127:    'You may want to review the request details and submit the request again.'
                   21128: => 'Sie können die Antragsdetails überprüfen and Ihren Antrag erneut abschicken.',
                   21129: 
                   21130:    'Your community limit is [_1].'
                   21131: => 'Ihre Community-Begrenzung ist [_1].',
                   21132: 
                   21133:    'Your course limit is [_1].'
                   21134: => 'Ihre Kursbegrenzung ist [_1].',
                   21135: 
                   21136:    'Your request has been placed in a queue pending administrative action.'
                   21137: => 'Ihr Antrag wurde in die Warteschlange für ausstehende administrative Aktionen aufgenommen.',
                   21138: 
                   21139:    'Queued pending approval'
                   21140: => 'Eingereit in austehende Bestätigung',
                   21141: 
                   21142:    'Queued pending validation'
                   21143: => 'Eingereit in austehende Validierung',
                   21144: 
                   21145:    'Request cancelled'
1.395     bisitz   21146: => 'Antrag storniert',
1.388     bisitz   21147: 
                   21148:    'Request rejected'
                   21149: => 'Antrag abgelehnt',
                   21150: 
1.389     bisitz   21151:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each community member may only be in one section at a time.'
                   21152: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   21153: 
                   21154:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each student may only be in one section of a course at a time.'
                   21155: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   21156: 
                   21157:    'For a community role that is not "member", users may have roles in more than one section at a time.'
                   21158: => 'Für Community-Rollen, die nicht "Teilnehmer" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   21159: 
                   21160:    'For member roles, changing the section will result in a section switch, as members may only be in one section of a community at a time.'
                   21161: => 'Das Ändern der Sektion für Teilnehmerrollen wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Teilnehmer nur in einer Sektion einer Community zur gleichen Zeit sein können.',
                   21162: 
                   21163:    'For a course role that is not "student", users may have roles in more than one section at a time.'
                   21164: => 'Für Kursrollen, die nicht "Student/in" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   21165: 
                   21166:    'For student roles, changing the section will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   21167: => 'Das Ändern der Sektion für Studierende wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Studierende nur in einer Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   21168: 
                   21169:    "Section assignment for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' unchanged."
                   21170: => "Die Zuweisung der Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' bleibt unverändert.",
                   21171: 
                   21172:    'Section(s): [_1] - [_2]'
1.431     bisitz   21173: => 'Sektion(en): [_1] - [_2]',
1.389     bisitz   21174: 
                   21175:    '[_1]No section[_2] - [_3]'
                   21176: => '[_1]Keine Sektion[_2] - [_3]',
                   21177: 
                   21178:    'future role(s); starts: [_1].'
                   21179: => 'zukünftige Rolle(n); Start: [_1]',
                   21180: 
                   21181:    'role(s) active now; ends [_1].'
                   21182: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; endet/n [_1]',
                   21183: 
                   21184:    'role(s) active now; no end date'
                   21185: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; kein Enddatum',
                   21186: 
                   21187:    'role(s) expired: [_1].'
                   21188: => 'Rolle(n) am [_1] abgelaufen',
                   21189: 
                   21190:    'The conditions can include affiliation with a particular course or community, or a user account in a specific domain.'
                   21191: => 'Die Bedinungen können eine Zugehörigkeit mit einem/r bestimmten/r Kurs/Community oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
                   21192: 
                   21193:    'Your earlier request is in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   21194: => 'Ihr früherer Antrag ist in einer Warteschlange und wartet auf Bearbeitung durch einen Kurs-Koordinator.',
                   21195: 
                   21196:    'History of member-reservable slots for: [_1]'
                   21197: => 'Historie der durch Teilnehmer reservierbaren Slots für [_1]',
                   21198: 
                   21199:    'Reservation changes for member-reservable slot: [_1]'
                   21200: => 'Reserverierungsänderungen für durch Teilnehmer reservierbaren Slot: [_1]',
                   21201: 
                   21202:    'Reservation changes for student-reservable slot: [_1]'
                   21203: => 'Reserverierungsänderungen für durch Studierende reservierbaren Slot: [_1]',
                   21204: 
                   21205:    'Reservation history unavailable for non-member-reservable slot: [_1].'
                   21206: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Teilnehmer reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   21207: 
                   21208:    'Reservation history unavailable for non-student-reservable slot: [_1].'
                   21209: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Studierende reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   21210: 
                   21211:    'Reserved:'
                   21212: => 'Reserviert:',
                   21213: 
                   21214:    'Scheduled Members'
                   21215: => 'Vorgesehene Teilnehmer',
                   21216: 
                   21217:    'Submitted and currently in grading queue.'
                   21218: => 'Eingereicht und derzeit in Bewertungs-Warteschlange',
                   21219: 
                   21220:    'Time members can start reserving'
                   21221: => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',
                   21222: 
                   21223:    'Availibility list'
                   21224: => 'Verfügbarkeitsliste',
                   21225: 
                   21226:    'File Dialogs'
                   21227: => 'Datei-Dialoge',
                   21228: 
                   21229:    'The following are valid extensions: [_1].'
                   21230: => 'Zulässige Erweiterungen sind: [_1]',
                   21231: 
                   21232:    'Condense'
                   21233: => 'Verdichten',
                   21234: 
                   21235:    'Revert'
                   21236: => 'Rückgängig machen',
                   21237: 
                   21238:    'Revert to beginning of edit session?' # n.t.
                   21239: => 'Alles bis zum Anfang der Sitzung rückgängig machen?',
                   21240: 
                   21241:    'Straighten'
                   21242: => 'Gerade richten',
                   21243: 
                   21244:    'Toggle display'
                   21245: => 'Anzeige umschalten',
                   21246: 
                   21247:    'Version Actions'
                   21248: => 'Versionsaktionen',
                   21249: 
                   21250:    'Map not loaded - Lock file could not be opened when reading map:'
                   21251: => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen - Sperrdatei konnte nicht geöffnet werden, als die Zusammenstellung gelesen wurde:',
                   21252: 
                   21253:    'Version discrepancy: resource [_1] included in both version [_2] and version [_3]. Using version [_2].'
                   21254: => 'Versionswiderspruch: Die Ressource [_1] ist in zwei Versionen eingebunden, [_2] und [_3]. Es wird Version [_2] verwendet.',
                   21255: 
1.432     raeburn  21256:    'You can only select maps and folders which have modifiable settings.'
                   21257: => 'Sie können nur solche Inhaltszusammenstellungen und Verzeichnisse auswählen, die veränderbare Einstellungen haben.',
1.390     bisitz   21258: 
1.391     bisitz   21259:    'As no gradable form items were found, no submissions have been recorded.'
                   21260: => 'Da keine bewertbaren Elemente gefunden wurden, wurden auch keine Einreichungen gespeichert.',
                   21261: 
                   21262:    'Could not determine identity of this course.'
                   21263: => 'Identität des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
                   21264: 
                   21265:    'Did you download the PDF form from another course and upload it to the wrong course?'
                   21266: => 'Haben Sie vielleicht das PDF-Formular von einem anderen Kurs heruntergeladen und in den falschen Kurs wieder hochgeladen?',
                   21267: 
                   21268:    'Result of PDF Form upload'
                   21269: => 'Ergebnis des PDF-Formular-Hochladens',
                   21270: 
                   21271:    'The uploaded file does not appear to be a PDF file.'
                   21272: => 'Die hochgeladene Datei ist offenbar keine PDF-Datei.',
                   21273: 
                   21274:    'Upload of PDF forms is not permitted for this course.'
                   21275: => 'Hochladen von PDF-Formularen ist für diesen Kurs nicht gestattet.',
                   21276: 
                   21277:    'Verification of PDF form items failed'
                   21278: => 'Die Überprüfung der Elemente des PDF-Formulars ist fehlgeschlagen',
                   21279: 
                   21280:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from [_1] different courses:'
                   21281: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus [_1] anderen Kursen:',
                   21282: 
                   21283:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from a different course:'
                   21284: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus einem anderen Kurs:',
                   21285: 
1.402     bisitz   21286:    'The following [quant,_1,warning was,warnings were] generated when applying your changes to automated enrollment:'
1.439     bisitz   21287: => 'Folgende [quant,_1,Warnung wurde,Warnungen wurden] beim Anwenden der Änderungen an der automatischen Kursbelegung erzeugt:',
1.402     bisitz   21288: 
1.391     bisitz   21289:    'As no section numbers are currently listed for "[_1]", automated enrollment will not occur for any sections of institutional course code: "[_2]".'
                   21290: => 'Da momentan keine Sektionsnummern für "[_1]" aufgelistet werden, wird die automatische Kursbelegung für keine Sektionen mit dem institutionellen Kurs-Code "[_2]" stattfinden.',
                   21291: 
1.392     bisitz   21292:    'Display course catalog set to on '
                   21293: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde aktiviert ',
                   21294: 
                   21295:    'Display course catalog set to off'
                   21296: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde deaktiviert',
                   21297: 
                   21298:    'Display administrator E-mail address set to on'
                   21299: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde aktiviert',
                   21300: 
                   21301:    'Display administrator E-mail address set to off'
                   21302: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde deaktiviert',
                   21303: 
                   21304:    'Link for visitors to create a user account'
                   21305: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts',
                   21306: 
                   21307:    'Link for visitors to create a user account set to on'
                   21308: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde aktiviert',
                   21309: 
                   21310:    'Link for visitors to create a user account set to off'
                   21311: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde deaktiviert',
                   21312: 
                   21313:    'Log-in box header set to on'
                   21314: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde aktiviert',
                   21315: 
                   21316:    'Log-in box header set to off'
                   21317: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde deaktiviert',
                   21318: 
                   21319:    'Identity of course creator of courses from XML files set to on'
                   21320: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien wurde aktiviert',
                   21321: 
                   21322:    'Identity of course creator of courses from XML files set to off'
                   21323: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien wurde deaktiviert',
                   21324: 
                   21325:    'Identity of course creator of courses from XML files set to [_1]'
                   21326: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien ist jetzt [_1]',
                   21327: 
                   21328:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to on'
                   21329: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde aktiviert',
                   21330: 
                   21331:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to off'
                   21332: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde deaktiviert',
                   21333: 
                   21334:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to on'
                   21335: => 'Automatische Erstellung von valdierten Anträgen für offizielle Kurse wurde aktiviert',
                   21336: 
                   21337:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to off'
                   21338: => 'Automatische Erstellung von valdierten Anträgen für offizielle Kurse wurde deaktiviert',
                   21339: 
                   21340:    'Assign a category to a community set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   21341: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Domäne konfiguriert ("Kurs/Community ändern")',
                   21342: 
                   21343:    'Assign a category to a community set in Community ("Community Configuration")'
                   21344: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   21345: 
                   21346:    'Automatically assign co-ownership'
                   21347: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten',
                   21348: 
                   21349:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to on'
                   21350: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde aktiviert',
                   21351: 
                   21352:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to off'
                   21353: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde deaktiviert',
                   21354: 
                   21355:    'Show/Hide a community in catalog set in Community ("Community Configuration")'
                   21356: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   21357: 
                   21358:    'Show/Hide a community in catalog set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   21359: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird auf Domänenebene konfiguriert ("Domänen-Konfiguration")',
                   21360: 
                   21361:    '(Automatic processing of any request).'
                   21362: => '(Automatisches Verarbeiten aller Anträge).',
                   21363: 
                   21364:    '(Automatic processing of requests up to limit of [quant,_1,request] per user).'
                   21365: => '(Automatisches Verarbeiten von Anträgen bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer).',
                   21366: 
                   21367:    'Although institutional affiliations permitted to create accounts were changed, self creation of accounts is not currently permitted for any authentication types.'
                   21368: => 'Auch wenn die Einstellungen zum Erlauben des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten geändert wurde, ist die Selbsterstellung von Accounts derzeit für keine Authentifizierungstypen zulässig.',
                   21369: 
                   21370:    'An error occurred publishing the [_1] bubblesheet format file in RES space. Error was: [_2].'
                   21371: => 'Beim Veröffentlichen der [_1]-Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcen-Bereich ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler war: [_2]',
                   21372: 
                   21373:    'Changes made to bubblesheet format file.'
                   21374: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden Änderungen vorgenommen.',
                   21375: 
                   21376:    'Creation of a new account for an institutional user is restricted to the following institutional affiliation(s):'
                   21377: => 'Die Erstellung von neuen Accounts für institutionelle Benutzer ist auf folgende institutionelle Zugehörigkeiten beschränkt:',
                   21378: 
                   21379:    'Custom Login Page Help File In Use'
                   21380: => 'Benutzerdefinierte Login-Hilfe-Datei wird verwendet',
                   21381: 
                   21382:    'Custom Path'
                   21383: => 'Benutzerdefinierter Pfad',
                   21384: 
                   21385:    'Custom bubblesheet format file'
                   21386: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei',
                   21387: 
                   21388:    'Custom bubblesheet format file ([_1]) uploaded for use with courses in this domain.'
                   21389: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde zur Verwendung in Kursen dieser Domäne hochgeladen.',
                   21390: 
                   21391:    'Default bubblesheet format file'
                   21392: => 'Voreingestellte Bubblesheet-Formatdatei',
                   21393: 
                   21394:    "However, no institutional affiliations (including 'other') are currently permitted to create accounts."
1.450     bisitz   21395: => 'Dennoch sind derzeit institutionellen Zugehörigkeiten (inklusive "andere") die Erstellung von Accounts nicht gestattet.',
1.392     bisitz   21396: 
                   21397:    'However, users authenticated by institutional login/single sign on are not currently permitted to create accounts.'
                   21398: => 'Dennoch ist es Benutzern, die durch institutionellen Login oder Single Sign-On authentifiziert werden, nicht gestattet, Accounts zu erstellen.',
                   21399: 
                   21400:    "Institutional affiliations permitted to create accounts set to 'None'."
                   21401: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   21402: 
                   21403:    "Institutional affiliations permitted to create accounts were set to 'none'."
                   21404: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   21405: 
                   21406:    'Institutional affiliations permitted to create accounts with institutional authentication were set as follows:'
                   21407: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf folgende Einstellung gesetzt:',
                   21408: 
                   21409:    'creation of a new account is permitted for:'
                   21410: => 'Die Erstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',
                   21411: 
                   21412:    'Institutional affiliation(s) able to create own account (login/SSO)'
                   21413: => 'Institutionelle Zugehörigkeiten dürfen Account erstellen (Login/SSO)',
                   21414: 
                   21415:    'Log-in page availability:'
                   21416: => 'Verfügbarkeit der Login-Seite:',
                   21417: 
                   21418:    'Server: [_1] has standard log-in page.'
                   21419: => 'Server [_1] hat Standard-Login-Seite.',
                   21420: 
                   21421:    'Server: [_1] log-in page redirects to [_2].'
                   21422: => 'Die Login-Seite des Servers [_1] leitet auf [_2] um.',
                   21423: 
                   21424:    'Redirect to:'
                   21425: => 'Umleitung nach:',
                   21426: 
                   21427:    'No redirection for clients from following IPs:'
                   21428: => 'Keine Umleitungen für Clients mit folgenden IP-Adressen:',
                   21429: 
                   21430:    'Exempt IP(s)'
                   21431: => 'Ausgenommene IP-Adresse(n)',
                   21432: 
                   21433:    'Set to be available to [_1].'
                   21434: => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1].',
                   21435: 
                   21436:    'No Domain Coordinators will receive notification of course requests requiring approval.'
                   21437: => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
                   21438: 
                   21439:    'Notification of requests requiring approval will be sent to: '
                   21440: => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
                   21441: 
                   21442:    "Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"
                   21443: => 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domaine [_1] ist nicht möglich.',
                   21444: 
                   21445:    'Upload of bubblesheet format file is not permitted to this server: [_1]'
                   21446: => 'Hochladen der Bubblesheet-Formatdatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   21447: 
                   21448:    'Upload of custom help file is not permitted to this server: [_1]'
                   21449: => 'Hochladen einer benutzerdefinierten Hilfedatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   21450: 
                   21451:    'User preference to lock name'
                   21452: => 'Benutzereinstellung zum Sperren des Namens',
                   21453: 
                   21454:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update) is unavailable."
1.395     bisitz   21455: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist nicht verfügbar.',
1.392     bisitz   21456: 
                   21457:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update), available for the following affiliations:"
1.395     bisitz   21458: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist für folgende Zugehörigkeiten verfügbar:',
1.392     bisitz   21459: 
                   21460:    '[_1] bubblesheet format file removed; [_2] file will be used for courses in this domain.'
1.439     bisitz   21461: => 'Die Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun für Kurse in dieser Domäne verwendet.',
1.392     bisitz   21462: 
                   21463:    '[_1] help file removed; [_2] file will be used for the unathorized help page in this domain.'
                   21464: => 'Die Hilfedatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun als nicht-authorisierte Hilfeseite in dieser Domäne verwendet.',
                   21465: 
                   21466:    'with Bcc to'
                   21467: => 'mit Blindkopie (BCC) an',
                   21468: 
                   21469:    '(Processing of request subject to approval by Domain Coordinator).'
                   21470: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der Bestätigung durch den Domänen-Koordinator)',
                   21471: 
                   21472:    '(Processing of request subject to instittutional validation).'
                   21473: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der institutionellen Validierung)',
                   21474: 
                   21475:    'Set in Community'
                   21476: => 'In der Community gesetzt',
                   21477: 
                   21478:    'Set in Course'
                   21479: => 'Im Kurs gesetzt',
                   21480: 
                   21481:    'Set in Domain'
                   21482: => 'In der Domäne gesetzt',
1.391     bisitz   21483: 
1.393     bisitz   21484:    'Auto-update:'
                   21485: => 'Automatisches Aktualisieren:',
                   21486: 
                   21487:    'Status of user'
                   21488: => 'Status des Benutzers',
                   21489: 
                   21490:    'Target user has role'
                   21491: => 'Zielbenutzer hat Rolle',
                   21492: 
                   21493:    'Updates to user information in classlists?'
                   21494: => 'Aktualisierungen an den Benutzerdaten in den Kursteilnehmerlisten?',
                   21495: 
                   21496:    'User information updateable in author context'
                   21497: => 'Im Autorenkontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   21498: 
                   21499:    'User information updateable in course context'
                   21500: => 'Im Kurskontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   21501: 
                   21502:    'Users allowed to search'
                   21503: => 'Benutzer, die berechtigt sind zu suchen',
                   21504: 
1.394     bisitz   21505:    'Use CODE'
                   21506: => 'Verwende CODE',
                   21507: 
                   21508:    'CODE: [_1]'
                   21509: => 'CODE: [_1]',
                   21510: 
                   21511:    'CODE'
                   21512: => 'CODE',
                   21513: 
                   21514:    'Saved CODEs to validate against:'
                   21515: => 'Gespeicherte CODEs, um sie zu validieren mit:',
                   21516: 
                   21517:    'List of CODES to validate against:'
                   21518: => 'Liste von CODEs, um sie zu validieren mit',
                   21519: 
                   21520:    'Each CODE is only to be used once:'
                   21521: => 'Jeder CODE darf nur einmal verwendet werden:',
                   21522: 
                   21523:    'The encoded CODE is not in the list of possible CODEs.'
                   21524: => 'Der codierte CODE kommt nicht in der Liste der möglichen CODEs vor.',
                   21525: 
                   21526:    'The encoded CODE has also been used by a previous paper [_1], and CODEs are supposed to be unique.'
1.451     bisitz   21527: => 'Der codierte CODE wurde bereits auf einem vorherigen Blatt [_1] verwendet. CODEs müssen jedoch eindeutig sein.',
1.394     bisitz   21528: 
1.431     bisitz   21529:    'The CODE on the form is [_1]'
                   21530: => 'Der CODE auf dem Formular ist [_1]',
1.394     bisitz   21531: 
                   21532:    'Use the similar CODE [_1] instead.'
1.431     bisitz   21533: => 'Stattdessen ähnlichen CODE [_1] verwenden.',
1.394     bisitz   21534: 
1.436     raeburn  21535:    'Use the CODE [_1] that was on the paper, ignoring the error.'
1.451     bisitz   21536: => 'Den CODE [_1] verwenden, der auf dem Blatt war und den Fehler ignorieren.',
1.394     bisitz   21537: 
                   21538:    '[_1]Select[_2] a CODE from the list of all CODEs and use it.'
1.431     bisitz   21539: => '[_1]Auswahl eines CODEs[_2] aus der Liste aller CODEs und diesen verwenden.',
1.394     bisitz   21540: 
                   21541:    'Selected CODE is [_1]'
                   21542: => 'Gewählter CODE ist [_1]',
                   21543: 
                   21544:    'Use [_1] as the CODE.'
1.431     bisitz   21545: => 'CODE [_1] verwenden.',
1.394     bisitz   21546: 
1.431     bisitz   21547:    'Mismatch grading bubblesheet for user: [_1] with ID: [_2].'
                   21548: => 'Abgleichsfehler beim Bewerten des Bubblesheets für den Benutzer [_1] mit der ID [_2].',
                   21549: 
                   21550:    'Mismatch grading bubblesheet for user: [_1] with ID: [_2] and CODE: [_3].'
                   21551: => 'Abgleichsfehler beim Bewerten des Bubblesheets für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] und dem CODE [_3].',
                   21552: 
                   21553:    'Source'
                   21554: => 'Quelle',
                   21555: 
                   21556:    'Bubbled responses'
                   21557: => 'Angekreuzte Antworten',
1.394     bisitz   21558: 
                   21559:    'Select another set of saved CODEs to view.'
                   21560: => 'Wählen Sie zum Betrachten eine andere Gruppe von gespeicherten CODEs.',
                   21561: 
                   21562:    'Select a set of saved CODEs to view.'
                   21563: => 'Wählen Sie eine Gruppe von gespeicherten CODEs zum Betrachten.',
                   21564: 
                   21565:    'CODEs with [_1] matching letters'
1.395     bisitz   21566: => 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen.',
1.394     bisitz   21567: 
1.447     golterma 21568:    'Check the checkboxes for any you wish to remove.'
                   21569: => 'Markieren Sie die zu löschenden Einträge.',
                   21570: 
1.426     bisitz   21571: # The way how the helper deals with formats needs to be overhauled before the following phrases should be added:
                   21572: #   'Specify CODEd Assignments'
                   21573: #=> 'Optionen zu mit CODE versehenen Übungen',
                   21574: 
                   21575: #   'Generate new CODEd Assignments'
                   21576: #=> 'Neue, mit CODE-versehene Übungen erstellen',
                   21577: 
                   21578: #   'Number of CODEd assignments to print:'
                   21579: #=> 'Anzahl an mit CODE versehener Übungen, die gedruckt werden sollen:',
                   21580: 
                   21581: #   'Names to save the CODEs under for later:'
                   21582: #=> 'Bezeichnung, unter der die CODEs für die spätere Verwendung gespeichert werden sollen:',
                   21583: 
1.435     raeburn  21584: #   'Bubblesheet type:'
1.426     bisitz   21585: #=> 'Bubblesheet-Typ:',
                   21586: 
                   21587: #   'Print a Specific CODE'
                   21588: #=> 'Für einen bestimmten CODE drucken',
                   21589: 
                   21590: #   'Enter a CODE to print:'
                   21591: #=> 'CODE, der gedruckt werden soll:',
                   21592: 
                   21593: #   'Reprint a Set of Saved CODEs'
                   21594: #=> 'Eine Gruppe von gespeicherten CODEs erneut drucken',
                   21595: 
                   21596: #   'Select saved CODEs:'
                   21597: #=> 'Auswahl aus gespeicherten CODEs:',
                   21598: 
                   21599:    'No answers defined for response [_1] in part [_2] to make bubbles for.'
1.439     bisitz   21600: => 'Für die Antwort [_1] in Aufgabenteil [_2] sind keine Antworten hinterlegt, für die Ankreuzfelder erstellt werden könnten.',
1.426     bisitz   21601: 
1.396     bisitz   21602:    'Display Summary'
                   21603: => 'Zusammenfassung anzeigen',
                   21604: 
                   21605:    'Manage course requests'
                   21606: => 'Kursanträge verwalten',
                   21607: 
                   21608:    'Outcome'
                   21609: => 'Ergebnis',
                   21610: 
                   21611:    'Request Details'
                   21612: => 'Antragsdetails',
                   21613: 
                   21614:    'Request a course'
                   21615: => 'Einen Kurs beantragen',
                   21616: 
                   21617:    'Request a community'
                   21618: => 'Eine Community beantragen',
                   21619: 
                   21620:    'User Authentication'
                   21621: => 'Benutzer-Authentifizierung',
                   21622: 
                   21623:    'You must choose a specific course type when making a new course request.\nAll types is not allowed.'
                   21624: => 'Für einen neuen Kursantrag müssen Sie einen bestimmten Kurstyp auswählen.\nAlle Typen ist nicht zulässig.',
                   21625: 
                   21626:    'Course/Community creation requests in the following domain: [_1] have been reviewed.'
                   21627: => 'Für die Domäne [_1] wurden Kurs-/Community-Anträge überprüft.',
                   21628: 
                   21629:    'Course/Community requests reviewed'
                   21630: => 'Kurs-/Community-Anträge wurden überprüft',
                   21631: 
                   21632:    'Community request'
                   21633: => 'Community-Antrag',
                   21634: 
                   21635:    'Your request for creation of the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   21636: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung der Community [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   21637: 
                   21638:    'Course request'
                   21639: => 'Kursantrag',
                   21640: 
                   21641:    'Your request for creation of the following course: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   21642: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung des Kurses [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   21643: 
                   21644:    'Community request to review'
                   21645: => 'Community-Antrag zur Überprüfung',
                   21646: 
                   21647:    'Creation of the following community: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   21648: => 'Die Erstellung der Community [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   21649: 
                   21650:    'Course request to review'
                   21651: => 'Kursantrag zur Überprüfung',
                   21652: 
                   21653:    'Creation of the following course: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   21654: => 'Die Erstellung des Kurses [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   21655: 
                   21656:    '[_1]As Domain Coordinator, use: [_2]Main Menu -> Course and community creation -> Approve or reject requests[_3]to display a list of pending requests, which you can either approve or reject.'
                   21657: => '[_1]Um eine Liste aller noch offenen Anträge anzuzeigen, wählen Sie als Domänen-Koordinator: [_2]Hauptmenü -> Kurs- und Community-Erstellung -> Anträge bestätigen oder ablehnen.[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   21658: 
                   21659:    'Enrollment in the following community: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   21660: => 'Belegung der Community [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   21661: 
                   21662:    'Enrollment in the following course: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   21663: => 'Belegung des Kurses [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   21664: 
                   21665:    'Your course request has been approved.'
                   21666: => 'Ihr Kursantrag wurde bestätigt.',
                   21667: 
                   21668:    'Your course request has not been approved.'
                   21669: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
                   21670: 
                   21671:    'Your community request has been approved.'
                   21672: => 'Ihr Community-Antrag wurde bestätigt.',
                   21673: 
                   21674:    'Your community request has not been approved.'
                   21675: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   21676: 
1.401     bisitz   21677:    '# of students/max'
                   21678: => 'Anz. Stud./max.',
                   21679: 
                   21680:    '&nbsp;&nbsp;&nbsp;End:'
                   21681: => '&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ende:',
                   21682: 
                   21683:    'Any time'
                   21684: => 'Jederzeit',
                   21685: 
                   21686:    'Anytime'
                   21687: => 'Jederzeit',
                   21688: 
                   21689:    'Changing the Name will create a new slot with the new name, and not rename the existing slot.'
                   21690: => 'Das Ändern des Namens wird einen neuen Slot mit dem neuen Namen erstellen, nicht jedoch den bestehenden Slot umbenennen.',
                   21691: 
                   21692:    'Created Slot'
                   21693: => 'Slot wurde erstellt',
                   21694: 
                   21695:    'Creating/Modfying Slot'
                   21696: => 'Slot wird erstellt/geändert',
                   21697: 
                   21698:    'DISCUSSIONS'
                   21699: => 'DISKUSSIONEN',
                   21700: 
                   21701:    'Description:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21702: => 'Beschreibung:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21703: 
                   21704:    'Drop Reservation'
                   21705: => 'Reservierung rückgängig machen',
                   21706: 
                   21707:    "Editing requires switching to the resource's home server."
                   21708: => 'Ein Ändern erfordert den Wechsel zum Heimatserver der Ressource.',
                   21709: 
                   21710:    'Start time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21711: => 'Startzeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21712: 
                   21713:    'End time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21714: => 'Endezeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21715: 
                   21716:    'Exact'
                   21717: => 'Exakt',
                   21718: 
                   21719:    'Full name'
                   21720: => 'Vollständiger Name',
                   21721: 
                   21722:    'IP or DNS restrictions'
                   21723: => 'IP- oder DNS-Beschränkungen',
                   21724: 
                   21725:    'IP restrictions:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21726: => 'IP-Beschränkungen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21727: 
                   21728:    'Student selectable.'
                   21729: => 'durch Studierende wählbar',
                   21730: 
                   21731:    'Instructor assignable.'
                   21732: => 'durch Dozenten festlegbar',
                   21733: 
                   21734:    'List of proctors'
                   21735: => 'Liste des Aufsichtspersonals',
                   21736: 
                   21737:    'Managing Slots'
                   21738: => 'Slots verwalten',
                   21739: 
                   21740:    'Maximum number of students allowed in this slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21741: => 'Maximale Anzahl an erlaubten Studierenden in diesem Slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21742: 
                   21743:    'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21744: => 'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21745: 
                   21746:    'No proctor checkin required for access.'
1.414     bisitz   21747: => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist nicht erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
1.401     bisitz   21748: 
                   21749:    'Require proctored checkin for access.'
1.414     bisitz   21750: => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
1.401     bisitz   21751: 
                   21752:    'Open now'
                   21753: => 'Jetzt verfügbar',
                   21754: 
                   21755:    'Open within the next week'
                   21756: => 'Innerhalb der nächsten Woche verfügbar',
                   21757: 
                   21758:    'Period of time slot is unique'
                   21759: => 'Zeitraum, in dem der Slot eindeutig ist',
                   21760: 
                   21761:    'Period of time when this slot can only be uniquely chosen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:'
                   21762: => 'Zeitraum, in dem allein dieser Slot gewählt werden kann:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:',
                   21763: 
                   21764:    'Proctored access:'
                   21765: => 'Zugriff durch Aufsichtspersonal:',
                   21766: 
                   21767:    'Released Reservation: [_1]'
                   21768: => 'Freigegebene Reservierung: [_1]',
                   21769: 
                   21770:    'Remove All'
                   21771: => 'Alle entfernen',
                   21772: 
                   21773:    'Resource slot is restricted to.'
                   21774: => 'Ressource, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   21775: 
                   21776:    'Sections slot is restricted to.'
                   21777: => 'Sektionen, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   21778: 
                   21779:    'Users slot is restricted to.'
                   21780: => 'Benutzer, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   21781: 
                   21782:    'Restrict slot availability'
                   21783: => 'Slot-Verfügbarkeit beschränken',
                   21784: 
                   21785:    'Return to slot list'
                   21786: => 'Zur Slot-Liste zurückkehren',
                   21787: 
                   21788:    'Scheduled Students'
                   21789: => 'Vorgemerkte Studierende', # ???
                   21790: 
                   21791:    'Secret Word'
                   21792: => 'Geheimes Wort',
                   21793: 
                   21794:    'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.414     bisitz   21795: => 'Geheimes Wort, das das Aufsichtpersonal verwendet, um Benutzer aufzunehmen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   21796: 
                   21797:    'Select sections to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.418     bisitz   21798: => 'Auswahl der Sektionen, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   21799: 
                   21800:    'Select users to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.418     bisitz   21801: => 'Auswahl der Benutzer, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   21802: 
                   21803:    'Slot Creation'
                   21804: => 'Slot-Erstellung',
                   21805: 
                   21806:    'Slot Deletion'
                   21807: => 'Slot-Löschung',
                   21808: 
                   21809:    'Slot Name'
                   21810: => 'Slot-Name',
                   21811: 
                   21812:    'Slot Name Filter'
                   21813: => 'Slot-Namens-Filter',
                   21814: 
                   21815:    'Slot [_1] marked as deleted.'
                   21816: => 'Slot [_1] als gelöscht markiert.',
                   21817: 
                   21818:    'Slot is:'
                   21819: => 'Slot ist:',
                   21820: 
                   21821:    'Slots are by default available to all users in a course, if you would like this slot to be restricted to a subset of users you can specify restrictions.'
                   21822: => 'Slots sind voreingestellt für alle Benutzer im Kurs verfügbar. Falls Sie diesen Slot auf eine Untermenge von Benutzern beschränken möchten, können Sie Beschränkungen festlegen.',
                   21823: 
                   21824:    'Specify Optional Attributes'
                   21825: => 'Festlegung optionaler Attribute',
                   21826: 
                   21827:    'Specify Required Attributes'
                   21828: => 'Festlegung notwendiger Attribute',
                   21829: 
                   21830:    'Student Display'
                   21831: => 'Student Display', # ???
                   21832: 
                   21833:    'Substring'
                   21834: => 'Substring', # ???
                   21835: 
                   21836:    'Success: [_1]'
                   21837: => 'Erfolgreich: [_1]',
                   21838: 
                   21839:    'This discussion is closed.'
                   21840: => 'Diese Diskussion ist geschlossen.',
                   21841: 
                   21842:    'Time students can start reserving'
                   21843: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren',
                   21844: 
                   21845:    'Time students can start reserving:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21846: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21847: 
                   21848:    'Were open'
                   21849: => 'waren verfügbar',
                   21850: 
                   21851:    'Were open last week'
                   21852: => 'waren letzte Woche verfügbar',
                   21853: 
                   21854:    'Will be next available:'
                   21855: => 'Nächste Verfügbarkeit:',
                   21856: 
                   21857:    'Will open later'
                   21858: => 'Wird später verfügbar sein',
                   21859: 
                   21860:    '[_1] From [_2] to [_3]'
                   21861: => '[_1] Von [_2] an [_3]', # ???
                   21862: 
                   21863:    'restricted to a specific resource.'
                   21864: => 'auf bestimmte Ressource beschränkt.',
                   21865: 
                   21866:    'usable for any resource.'
                   21867: => 'für jede Ressource verwendbar.',
                   21868: 
1.407     bisitz   21869:    'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.'
1.445     bisitz   21870: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   21871: 
                   21872:    'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until the tries limit is reached.'
                   21873: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   21874: 
                   21875:    'A new variation will be generated after each try until correct or tries limit is reached.'
                   21876: => 'Nach jedem Versuch wird eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   21877: 
                   21878:    'A new variation will be generated after each try until the tries limit is reached.'
                   21879: => 'Nach jedem Versuch wird eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
1.407     bisitz   21880: 
                   21881:    'New Problem Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]'
                   21882: => 'Neue Aufgabenvariation alle [quant,_1,Versuch,Versuche]',
                   21883: 
                   21884:    'New Randomization Each Try'
                   21885: => 'Bei jedem Versuch neue Randomisierung',
                   21886: 
                   21887:    'New problem variation this try.'
                   21888: => 'Bei diesem Versuch neue Variation',
                   21889: 
1.445     bisitz   21890:    'For this question there will no new variation after a try.'
                   21891: => 'Für diese Aufgabe wird es keine neue Variation nach einem Versuch geben.',
                   21892: 
1.407     bisitz   21893:    'Tries before new Variation (if Qn. Type=randomizetry)'
1.426     bisitz   21894: => 'Anz. Versuche vor neuer Variation (falls Aufg.-Typ = randomizetry)',
1.407     bisitz   21895: 
1.445     bisitz   21896:    'For this question a new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until the tries limit is reached.'
                   21897: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   21898: 
                   21899:    'For this question a new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.'
                   21900: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   21901: 
                   21902:    'For this question a new variation will be generated after each try until the tries limit is reached.'
                   21903: => 'Nach jedem Versuch wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   21904: 
                   21905:    'For this question a new variation will be generated after each try until correct or tries limit is reached.'
                   21906: => 'Nach jedem Versuch wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   21907: 
                   21908:    'No Question Variation'
                   21909: => 'Keine Aufgabenvariation',
                   21910: 
1.407     bisitz   21911:    'Submitted Files'
                   21912: => 'Eingereichte Dateien',
                   21913: 
                   21914:    'Currently submitted files'
                   21915: => 'Momentan eingereichte Dateien',
                   21916: 
                   21917:    'Submit other file(s)'
                   21918: => 'Weitere Datei(en) einreichen',
                   21919: 
                   21920:    'Exclude existing file(s) from grading by checking the "Delete?" checkbox(es) and clicking "Submit Answer"'
                   21921: => 'Existierende Datei(en) von der Bewertung ausschließen: "Löschen?" auswählen und "Antwort einreichen" klicken.',
                   21922: 
                   21923:    'You have already uploaded a file with that filename.'
                   21924: => 'Sie hatten bereits eine Datei mit diesem Dateinamen hochgeladen.',
                   21925: 
                   21926:    'Please use a different file name.'
                   21927: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Dateinamen.',
                   21928: 
                   21929:    'Size (MB)'
                   21930: => 'Größe (MB)',
                   21931: 
1.409     droeschl 21932:    'An error occured during the conversion of [_1].[_2]If possible try to save this image using different settings and republish it.'
                   21933: => 'Es ist ein Fehler bei der Konvertierung von [_1] aufgetreten.[_2]Falls möglich, versuchen Sie bitte das Bild mit anderen Einstellungen zu speichern und veröffentlichen Sie es erneut.',
                   21934: 
1.410     bisitz   21935:    'Survey (credit for submission)'
                   21936: => 'Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
                   21937: 
                   21938:    'Anonymous Survey (credit for submission)'
                   21939: => 'Anonyme Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
                   21940: 
                   21941:    'New Randomization Each N Tries (default N=1)'
                   21942: => 'Neue Variation alle N Versuche (voreingestellt: N=1)',
                   21943: 
                   21944:    'Changed [_1]'
                   21945: => 'Geändert wurde: [_1]',
                   21946: 
                   21947:    'Changed [_1] for [_2] to [_3]'
                   21948: => 'Geändert wurde [_1] für [_2] in [_3]',
                   21949: 
                   21950:    'Could not be determined.'
                   21951: => 'Konnte nicht ermittelt werden',
                   21952: 
                   21953:    'Custom Text'
                   21954: => 'Eigener Text',
                   21955: 
                   21956:    'New filter setting: [_1].'
                   21957: => 'Neue Filtereinstellung: [_1].',
                   21958: 
                   21959:    'Required LON-CAPA version'
                   21960: => 'Erforderliche LON-CAPA-Version',
                   21961: 
                   21962:    '[_1] or newer'
1.412     bisitz   21963: => '[_1] oder eine neuere',
                   21964: 
                   21965:    'Course type: [_1] requires [_2] or newer'
                   21966: => 'Kurstyp [_1] erfordert [_2] oder eine neuere',
                   21967: 
                   21968:    'No specific version required'
                   21969: => 'Keine bestimmte Version erforderlich',
                   21970: 
                   21971:    'LON-CAPA version ([_1]) installed on home server ([_2]) does not meet version requirements ([_3] or newer).'
                   21972: => 'Die auf Ihrem Heimatserver ([_2]) installierte LON-CAPA-Version ([_1]) erfüllt nicht die notwendigen Versionsvoraussetzungen ([_3] oder eine neuere).',
                   21973: 
                   21974:    'Requirements from general settings'
                   21975: => 'Anforderungen aus allgemeinen Einstellungen',
                   21976: 
                   21977:    'Release'
                   21978: => 'Release',
                   21979: 
                   21980:    'Scope'
                   21981: => 'Bereich',
                   21982: 
                   21983:    'Requirements for specific folders or resources'
                   21984: => 'Anforderungen an bestimmte Verzeichnisse oder Ressourcen',
                   21985: 
                   21986:    'LON-CAPA version dependencies'
                   21987: => 'LON-CAPA-Versionsabhängigkeiten',
                   21988: 
                   21989:    'No version requirements from resource content or settings.'
                   21990: => 'Keine Versionsanforderungen aus Ressourceninhalt oder Einstellungen',
                   21991: 
                   21992:    'Attribute/Setting'
                   21993: => 'Attribut/Einstellung',
                   21994: 
                   21995:    'Setting - scope: [_1]'
                   21996: => 'Einstellung - Bereich: [_1]',
                   21997: 
                   21998:    'Submissions to: '
                   21999: => 'Einreichungen für: ',
                   22000: 
                   22001:    'Response Type(s): '
                   22002: => 'Antworttyp(en): ',
1.410     bisitz   22003: 
                   22004:    'Anonymous survey submissions displayed when responders exceeds'
                   22005: => 'Anzeige der anonymen Umfrage-Einreichungen, sobald Anzahl der Antworten größer wird als',
                   22006: 
                   22007:    'Threshold for anonymous submissions display'
                   22008: => 'Anzeige-Schwellenwert für anonyme Einreichungen',
                   22009: 
                   22010:    'Responder threshold for anonymous survey submissions display:'
                   22011: => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',
                   22012: 
                   22013:    'The responder threshold you entered is invalid.'
                   22014: => 'Der von Ihnen eingebene Schwellenwert für die Anzahl der Antworten ist ungültig.',
                   22015: 
                   22016:    'View/Modify responders threshold for anonymous survey submissions display'
                   22017: => 'Anzeige/Ändern des Anzeige-Schwellenwerts für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen',
                   22018: 
1.426     bisitz   22019:    'Responder count needed before showing submissions for anonymous surveys'
                   22020: => 'Erforderliche Anzahl an Antworten, bevor diese für anonyme Umfragen angezeigt werden',
                   22021: 
1.410     bisitz   22022:    'You must enter a number'
                   22023: => 'Sie müssen eine Zahl eingeben',
                   22024: 
                   22025:    'You must enter a positive integer.'
                   22026: => 'Sie müssen eine positive Zahl eingeben.',
                   22027: 
1.411     bisitz   22028:    'General Help'
                   22029: => 'Allgemeine Hilfe',
                   22030: 
1.433     raeburn  22031:    '[_1] was [_2]not[_3] set to [_4].'
                   22032: => '[_1] wurde [_2]nicht[_3] in [_4] geändert.',
1.412     bisitz   22033: 
1.424     christia 22034:    '[quant,_1,pt,pt]'
                   22035: => '[quant,_1,Pkt.,Pkt.]',
1.423     christia 22036: 
1.426     bisitz   22037:    '(for example: [_1])'
                   22038: => '(zum Beispiel: [_1])',
                   22039: 
                   22040:    'Rules'
                   22041: => 'Regeln',
                   22042: 
                   22043:    'Unavailable'
                   22044: => 'unerreichbar',
                   22045: 
                   22046:    'User session hosting'
                   22047: => 'Hosting von Benutzersitzungen',
                   22048: 
                   22049:    'User session hosting/offloading'
                   22050: => 'Hosting von Benutzersitzungen / Offloading',
                   22051: 
                   22052:    "Hosting domain's own users elsewhere"
                   22053: => 'Benutzer der eigenen Domäne woanders hosten',
                   22054: 
                   22055:    'Hosting of sessions for users from other domains on servers in this domain'
                   22056: => 'Hosting von Sitzungen für Benutzern anderer Domänen auf Servern dieser Domäne',
                   22057: 
                   22058:    'Hosting of sessions for users in this domain on servers in other domains'
                   22059: => 'Hosting von Sitzungen für Benutzern in dieser Domäne auf Servern anderer Domänen',
                   22060: 
                   22061:    'Hosting of users from other domains'
                   22062: => 'Hosting von Benutzern anderer Domänen',
                   22063: 
                   22064:    'Allow all, but exclude specific domains'
                   22065: => 'Alle zulassen, jedoch bestimmte Domänen ausschließen',
                   22066: 
                   22067:    'Deny all, but include specific domains'
                   22068: => 'Alle verweigern, jedoch bestimmte Domänen zulassen',
                   22069: 
                   22070:    'Default authentication/language/timezone/portal'
                   22071: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode/Sprache/Zeitzone/Portal',
                   22072: 
                   22073:    'Defaults which can be overridden for each course by a DC'
                   22074: => 'Voreinstellungen, die für jeden Kurs durch einen Dom.-Koord. überschrieben werden können',
                   22075: 
                   22076:    'Defaults which can be overridden for each course by a CC'
                   22077: => 'Voreinstellungen, die für jeden Kurs durch einen Kurs-Koord. überschrieben werden können',
                   22078: 
                   22079:    'In use'
                   22080: => 'in Verwendung',
                   22081: 
                   22082:    'Not in use'
                   22083: => 'nicht in Verwendung',
                   22084: 
                   22085:    'LON-CAPA version requirement'
                   22086: => 'Vorausgesetzte LON-CAPA-Version',
                   22087: 
                   22088:    'remote server must be version: [_1] or later'
                   22089: => 'Entfernter Server muss Version [_1] oder eine neuere verwenden',
                   22090: 
                   22091:    'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains this institution.'
                   22092: => 'Nichts einzustellen, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur diese Institution enthält.',
                   22093: 
                   22094:    'Portal/Default URL'
                   22095: => 'Portal/voreingestellte URL',
                   22096: 
1.445     bisitz   22097:    ' Initial password - sent to '
                   22098: => ' Initiales Passwort - wurde gesendet an ',
                   22099: 
                   22100:    ' username: [_1], password: [_2]'
                   22101: => ' Benutzerkennung: [_1], Passwort: [_2]',
                   22102: 
                   22103:    "Existing user [_1] detected in institutional classlist - switched from 'manual' to 'auto' enrollment in section [_2]."
                   22104: => "In der institutionellen Kursteilnehmerliste wurde der bestehende Benutzer [_1] erkannt. In Sektion [_2] erfolgte eine Umschaltung von 'manueller' auf 'automatische' Kursbelegung.",
                   22105: 
                   22106:    '(Currently -- draft)'
                   22107: => '(Derzeit -- Entwurf)',
                   22108: 
                   22109:    'Collaborators'
                   22110: => 'Mitarbeiter',
                   22111: 
                   22112:    'Please remove [quant,_1,collaborator].'
                   22113: => 'Bitte [quant,_1,Mitarbeiter,Mitarbeiter] entfernen.',
                   22114: 
                   22115:    'You have too many collaborators.'
                   22116: => 'Sie haben zu viele Mitarbeiter.',
                   22117: 
                   22118:    '(only shown to submitter)'
                   22119: => '(wird nur dem Einreicher angezeigt)',
                   22120: 
                   22121:    'A possible change in username has been detected for a student enrolled in this course.'
                   22122: => 'Eine mögliche Änderung der Benutzerkennung wurde für eine/n Studenten/in, dieses Kurses festgestellt.',
                   22123: 
                   22124:    'A user account has been created for you while creating your new course in the LON-CAPA course management and online homework system.'
                   22125: => 'Für Sie wurde im Zuge der Erstellung eines neuen LON-CAPA-Kurses ein Benutzeraccount erstellt.',
                   22126: 
                   22127:    'Access starts: [_1], ends: [_2].'
                   22128: => 'Zugriff beginnt: [_1], endet: [_2].',
                   22129: 
                   22130:    'All answers must have the same number of components. Varying numbers of answers were seen. '
                   22131: => 'Alle Antworten müssen die gleiche Anzahl an Komponenten haben. Es wurde eine unterschiedliche Anzahl an Antworten festgestellt. ',
                   22132: 
                   22133:    'An error occured during the attempt to convert [_1] from a manual type to an auto type student - [_2].'
                   22134: => 'Beim Versuch der Umwandlung von [_1] von einem manuellen in einen automatischen Typ von Student/in ist ein Fehler aufgetreten: [_2]',
                   22135: 
                   22136:    'An error occured during the attempt to expire the [_1] from the old section [_2] - [_3].'
                   22137: => 'Beim Versuch, die alte Sektion [_2] bei dem/der Studenten/in [_1] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten: [_3]',
                   22138: 
                   22139:    'An error occurred adding new user [_1] - [_2].'
                   22140: => 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten: [_2]',
                   22141: 
                   22142:    'An error occurred adding the new user [_1] because the authcheck failed for authtype [_2] and parameter [_3].'
                   22143: => 'Beim  Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten, da die Authentifizierungsüberprüfung für den Authentifizierungstyp [_2] und Parameter [_3] fehlgeschlagen ist.',
                   22144: 
                   22145:    'An invalid authentication type was provided for the new user - [_1], so the user was not enrolled in the course.'
                   22146: => 'Für den neuen Benutzer [_1] wurde ein ungültiger Authentifizierungstyp angegeben, so dass der Benutzer nicht in den Kurs aufgenommen wurde.',
                   22147: 
                   22148:    'Answer display:'
                   22149: => 'Anzeige der Antwort:',
                   22150: 
                   22151:    'Answers [_1] had [_2] components.'
                   22152: => 'Antwort [_1] hatte [_2] Komponenten.',
                   22153: 
                   22154:    'Collection Of Foils'
                   22155: => 'Sammlung von Auswahlmöglichkeiten',
                   22156: 
                   22157:    'Continue submission with these files removed?'
                   22158: => 'Einreichung fortsetzen mit Entfernung dieser Dateien?',
                   22159: 
                   22160:    'Your answer:'
                   22161: => 'Ihre Antwort:',
                   22162: 
                   22163:    '[_1] appears in classlists for more than one section of this course, i.e. in sections: '
                   22164: => '[_1] taucht in Kursteilnehmerlisten in mehr als einer Sektion dieses Kurses auf, z.B. in den Sektionen: ',
                   22165: 
                   22166:    'not in portfolio'
                   22167: => 'nicht im Portfolio',
                   22168: 
                   22169:    'Autoupdate messages start for domain: [_1]'
                   22170: => 'Autoupdate - Beginn der Mitteilungen für die Domäne [_1]',
                   22171: 
                   22172:    'Autoupdate messages end'
                   22173: => 'Autoupdate - Ende der Mitteilungen',
                   22174: 
                   22175:    'Enrollment messages start'
                   22176: => 'Kursbelegungsnachrichten - Start',
                   22177: 
                   22178:    'Enrollment messages end'
                   22179: => 'Kursbelegungsnachrichten - Ende',
                   22180: 
                   22181:    'BEGIN [_1]'
                   22182: => 'BEGINN [_1]',
                   22183: 
                   22184:    'END [_1]'
                   22185: => 'ENDE [_1]',
                   22186: 
                   22187:    'Currently a LON-CAPA server is not available within the [_1] domain for you to log-in to, to create an account.'
                   22188: => 'Derzeit ist für Sie kein LON-CAPA-Server innerhalb der Domäne [_1] zum Login verfügbar, um einen Accoutn zu erstellen.',
                   22189: 
                   22190:    'Display roles'
                   22191: => 'Rollen anzeigen',
                   22192: 
                   22193:    'Draw Molecule'
                   22194: => 'Molekül zeichnen',
                   22195: 
                   22196:    'Include Language:'
                   22197: => 'Sprache einbeziehen:',
                   22198: 
                   22199:    'Exclude Language:'
                   22200: => 'Sprache ausschließen:',
                   22201: 
                   22202:    'Expected [_1] input fields, but there were only [_2] seen.'
                   22203: => 'Es wurden [_1] Eingabefelder erwartet, aber nur [_2] gefunden.',
                   22204: 
                   22205:    'Form:'
                   22206: => 'Formular:',
                   22207: 
                   22208:    'Marker for the start of a part. Place end marker below to wrap in-between tags into a new part.'
                   22209: => 'Markierung für den Beginn eines Aufgabenteils. Fügen Sie die Ende-Markierung weiter unten ein, um die Bereiche zwischen den Markierungen in einen neuen Aufgabenteil zu bringen.',
                   22210: 
                   22211:    'Marker for the end of a part. Place start marker above to wrap in-between tags into a new part.'
                   22212: => 'Markierung für das Ende eines Aufgabenteils. Fügen Sie die Beginn-Markierung weiter oben ein, um die Bereiche zwischen den Markierungen in einen neuen Aufgabenteil zu bringen.',
                   22213: 
                   22214:    'Messages end for [_1]'
                   22215: => 'Start der Nachrichten für [_1]',
                   22216: 
                   22217:    'Messages start for [_1]'
                   22218: => 'Ende der Nachrichten für [_1]',
                   22219: 
                   22220:    "No suitable server could be found amongst servers in either your own domain or in the course's domain."
                   22221: => 'Weder in Ihrer eigenen Domäne noch in der Domäne des Kurses konnte ein passender Server gefunden.',
                   22222: 
                   22223:    "No suitable server could be found amongst servers in your own domain (which is also the course's domain)."
                   22224: => 'In Ihrer eigenen Domäne, die zudem die gleiche Domäne wie die des Kurses ist, konnte kein passender Server gefunden werden.',
                   22225: 
                   22226:    'Not a function'
                   22227: => 'Keine Funktion',
                   22228: 
                   22229:    'One moment please...'
                   22230: => 'Einen Moment bitte...',
                   22231: 
                   22232:    'Please correct.'
                   22233: => 'Bitte korrigieren.',
                   22234: 
                   22235:    'Username change to [_1] detected for [_2] in domain [_3].'
                   22236: => 'Für den Benutzer [_2] in der Domäne [_3] wurde eine Änderung der Benutzerkennung in [_1] festgestellt.',
                   22237: 
                   22238:    'Possible username change to [_1] detected for [_2] in domain [_3].'
                   22239: => 'Für den Benutzer [_2] in der Domäne [_3] wurde eine mögliche Änderung der Benutzerkennung in [_1] festgestellt.',
                   22240: 
                   22241:    'Requires LON-CAPA version [_1].'
                   22242: => 'Erfordert LON-CAPA-Version [_1].',
                   22243: 
                   22244:    'This course requires a newer version of LON-CAPA than is installed on this server.'
                   22245: => 'Dieser Kurs benötigt eine neuere Version von LON-CAPA als auf Ihrem Server installiert ist.',
                   22246: 
                   22247:    'Response from [_1] was [_2]'
                   22248: => 'Antwort von [_1] war [_2]',
                   22249: 
                   22250:    'Smile representation: "[_1]"'
                   22251: => 'Smile-Repräsentation: "[_1]"',
                   22252: 
                   22253:    'Submitted files:'
                   22254: => 'Eingereichte Dateien:',
                   22255: 
                   22256:    'Submitted text'
                   22257: => 'Eingereichter Text',
                   22258: 
                   22259:    'Test Condition:'
                   22260: => 'Test-Bedingung:',
                   22261: 
                   22262:    'The following [_1] users are invalid:'
                   22263: => 'Die folgenden [_1] Benutzer sind ungültig:',
                   22264: 
                   22265:    'The following user is invalid:'
                   22266: => 'Der folgende Benutzer ist ungültig:',
                   22267: 
                   22268:    'The start date for automated enrollment has yet to be reached.'
                   22269: => 'Das Startdatum für die automatische Kursbelegung wurde noch nicht erreicht.',
                   22270: 
                   22271:    'There are no true statements available.'
                   22272: => 'Es sind keine wahren Aussagen verfügbar.',
                   22273: 
                   22274:    'This resource can not be accessed from your location.'
                   22275: => 'Auf diese Ressource kann von Ihrem Ort aus nicht zugegriffen werden.',
                   22276: 
                   22277:    "This resource currently isn't open. "
                   22278: => 'Diese Ressource ist momentan nicht verfügbar. ',
                   22279: 
                   22280:    'This resource is no longer available to be viewed.'
                   22281: => 'Diese Ressource darf nun nicht mehr betrachtet werden.',
                   22282: 
                   22283:    'Transferring to login page.'
                   22284: => 'Leite auf Login-Seite um',
                   22285: 
                   22286:    'Wrong format'
                   22287: => 'Falsches Format',
                   22288: 
                   22289:    'You do not currently have a LON-CAPA account at this institution.'
                   22290: => 'Sie haben aktuell keinen LON-CAPA-Account an dieser Institution.',
                   22291: 
                   22292:    'You have indicated you wish to remove some files previously included in your submission.'
                   22293: => 'Sie haben angegeben, dass Sie einige Dateien entfernen möchten, die Bestandteil einer früheren Einreichung von Ihnen waren.',
                   22294: 
                   22295:    'You will be able to create one by logging into a LON-CAPA server within the [_1] domain.'
                   22296: => 'Sie können einen erstellen, indem Sie sich bei einem LON-CAPA-Server innerhalb der Domäne [_1] einloggen.',
                   22297: 
1.446     bisitz   22298:    'Account creation status'
                   22299: => 'Status der Account-Erstellung',
                   22300: 
                   22301:    'Confirm password'
                   22302: => 'Passwort bestätigen',
                   22303: 
                   22304:    'You must enter a password.'
                   22305: => 'Sie müssen ein Passwort eingeben.',
                   22306: 
                   22307:    'Bookmarks saved. ([_1]Continue[_2])'
                   22308: => 'Lesezeichen wurden gespeichert. ([_1]Weiter[_2])',
                   22309: 
                   22310:    'Choose course:'
                   22311: => 'Auswahl des Kurses:',
                   22312: 
                   22313:    'Choose the CMS used to create your IMS content package.'
                   22314: => 'Auswahl des LMS, in dem Ihr IMS-Inhaltspaket erstellt wurde.',
                   22315: 
                   22316:    'Connection broken with home server. Please contact your system administrator.'
                   22317: => 'Die Verbindung zum Heimatserver ist abgebrochen. Bitte kontaktieren Sie Ihren System-Administrator.',
                   22318: 
                   22319:    'Create a destination LON-CAPA directory in which to store the contents of the IMS package file.'
                   22320: => 'Erstellung des LON-CAPA-Zielverzeichnisses, in dem die Inhalte der IMS-Paket-Datei gespeichert werden.',
                   22321: 
                   22322:    'Create a directory where you will unpack your IMS package'
                   22323: => 'Erstellung eines Verzeichnisses, in dem Sie Ihr IMS-Paket entpacken können',
                   22324: 
                   22325:    'Display new directory'
                   22326: => 'Neues Verzeichnis anzeigen',
                   22327: 
                   22328:    'Enter the name of the new directory where you will store the contents of your IMS package.'
                   22329: => 'Geben Sie den Namen des neuen Verzeichnisses ein, in dem die Inhalte Ihres IMS-Pakets gespeichert werden sollen.',
                   22330: 
                   22331:    'Exit now'
                   22332: => 'Jetzt verlassen',
                   22333: 
                   22334:    'Import package'
                   22335: => 'Paket importieren',
                   22336: 
                   22337:    'Not required'
                   22338: => 'nicht erforderlich',
                   22339: 
                   22340:    'Once your files are published, subsequent re-publication will result in the storage of information about changes between the different versions.'
                   22341: => 'Sobald Ihre Dateien veröffentlicht sind, werden nachfolgende Neuveröffentlichungen dazu führen, dass Informationen über Änderungen der verschiedenen Versionen gespeichert werden.',
                   22342: 
                   22343:    'Please [_1]start again[_2].'
                   22344: => 'Bitte [_1]erneut starten[_2].',
                   22345: 
                   22346:    'Please view the imported items and use the LON-CAPA editing tools to make changes.'
                   22347: => 'Bitte schauen Sie sich die importieren Elemente an und verwenden Sie die in LON-CAPA integrierten Bearbeitungswerkzeuge, um ggf. Änderungen vorzunehmen.',
                   22348: 
                   22349:    'Sorry, your authentication has expired.'
                   22350: => 'Ihre Authentifizierung ist abgelaufen.',
                   22351: 
                   22352:    'The credentials you provided could not be verified.'
                   22353: => 'Die von Ihnen angegebenen Anmeldedaten konnten nicht überprüft werden.',
                   22354: 
                   22355:    'The e-mail address you provided is already in use as a username in LON-CAPA at this institution.'
                   22356: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird bereits von einem anderen LON-CAPA-Benutzer in dieser Institution verwendet.',
                   22357: 
                   22358:    'The final step in the IMS import process is to publish the materials you have imported into your Construction Space so that you can use them in a course.'
                   22359: => 'Der abschließende Schritt des IMS-Import-Vorgangs besteht aus dem Veröffentlichen des Materials, das Sie in Ihren Konstruktionsbereich importiert haben, so dass Sie es in Kursen verwenden können.',
                   22360: 
                   22361:    "The sequences directory contains a file named 'Top.sequence' which includes links to the items found at the top level of your IMS package. From there you can follow links to display all the imported items. Alternatively, you can browse the pages, sequences, problems and resfiles directories directly. Note if you rename a file, you will need to modify any .sequence files or .page files which include a reference to the renamed file."
                   22362: => "Das Sequenzen-Verzeichnis enthält eine Datei mit dem Namen 'Top.sequence'. Diese enthält Links auf die Elemente, die auf der obersten Ebene ('top') Ihres IMS-Pakets gefunden wurden. Von dort aus können Sie den Links folgen, um alle imortierten Elemente anzuzeigen. Alternativ können Sie die Seiten, Sequenzen, Aufgaben und Ressourcen-Verzeichnisse auch direkt durchsuchen. Beachten Sie, dass Sie nach dem Umbenennen einer Datei auch alle .sequence- und .page-Dateien anpassen müssen, die einen Verweis auf die umbenannte Datei enthalten.",
                   22363: 
                   22364:    'You must choose a destination directory for the import'
                   22365: => 'Sie müssen für den Import ein Zielverzeichnis auswählen',
                   22366: 
                   22367:    'You must choose the Course Management System from which the IMS package was exported'
                   22368: => 'Sie müssen das Lernmanagement-System auswählen, aus dem das IMS-Paket exportiert werden soll',
                   22369: 
                   22370:    'Your IMS package has been processed successfully.'
                   22371: => 'Ihr IMS-Packet wurde erfolgreich verarbeitet.',
                   22372: 
                   22373:    'Your current role does not grant you the right to modify course content in this course.'
                   22374: => 'Ihre derzeitige Rolle gestattet es Ihnen nicht, Kursinhalte in diesem Kurs zu ändern.',
                   22375: 
                   22376:    'included by default if assigned institutional code, or categorized'
                   22377: => 'wird voreingestellt eingebunden, falls institutioneller code zugewiesen ist oder kategorisiert ist',
                   22378: 
1.449     bisitz   22379:    ' A file by that name: [_1] was found in [_2].'
                   22380: => ' Eine Datei mit dem Namen [_1] wurde in [_2] gefunden.',
                   22381: 
                   22382:    '(only files for which a location has been provided will be uploaded)'
                   22383: => '(nur Dateien, für die ein Ort angegeben wurde, werden hochgeladen)',
                   22384: 
                   22385:    'Addition of user [_1] from domain [_2] to course [_3], section [_4] not completed.'
                   22386: => 'Das Hinzufügen des Benutzers [_1] aus der Domäne [_2] zu dem Kurs [_3] in Sektion [_4] wurde nicht abgeschlossen.',
                   22387: 
                   22388:    'Already exists'
                   22389: => 'existiert bereits',
                   22390: 
                   22391:    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments unaffiliated with any section.'
                   22392: => 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Hinzufügen von Studierenden zu der Sektion "[_1]", nicht aber das Ändern bestehender Kursbelegungen, die sich nicht auf eine Sektion beziehen.',
                   22393: 
                   22394:    'An error occurred while trying to upload [_1] for embedded element [_2].'
                   22395: => 'Beim Versuch des Hochladens von [_1] für das eingebettete Element [_2] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   22396: 
                   22397:    'An error occurred while writing the file [_1] for embedded element [_2].'
                   22398: => 'Beim Schreiben der Datei [_1] für das eingebettete Element [_2] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   22399: 
                   22400:    'As you did not include the default Kerberos domain to be used for authentication in this class, the institutional data used by the automated enrollment process must include the Kerberos domain for each new student'
                   22401: => 'Sie haben nicht die voreingestellte Kerberos-Domäne eingebunden, um sie zur Authentifizierung in diesem Kurs zu verwenden. Daher müssen die institutionellen Daten, die von der automatischen Kursbelegung verwendet werden, für jede/n neue/n Studenten/in die Kerberos-Domäne enthalten.',
                   22402: 
                   22403:    'Assigning custom role'
                   22404: => 'Benutzerdefinierte Rolle wird zugewiesen',
                   22405: 
                   22406:    'Block for [_1] starts: [_2], ends [_3], set by: [_4]<br />'
                   22407: => 'Sperre für [_1] startet am [_2], endet am [_3], gesetzt von [_4]<br />',
                   22408: 
                   22409:    'Cloning [_1] from [_2]'
                   22410: => 'Klone [_1] von [_2]',
                   22411: 
                   22412:    'Current reference'
                   22413: => 'Derzeitiger Verweis',
                   22414: 
                   22415:    'Changes in content of HTML file required'
                   22416: => 'Änderungen am Inhalt der HTML-Datei erforderlich',
                   22417: 
                   22418:    'Changes need to be made to the reference(s) used for one or more of the dependencies, if your HTML file is to work correctly:'
                   22419: => 'Damit Ihre HTML-Datei korrekt funktioniert, sind Änderungen der Verweise erforderlich, die auf eine bzw. mehrere abhängige Elemente zeigen:',
                   22420: 
                   22421:    'For consistency between the reference(s) and the location of the corresponding stored file within LON-CAPA.'
                   22422: => 'aufgrund von Konsistenz zwischen den Verweisen und des Ortes der zugehörigen Dateien, die in LON-CAPA gespeichert werden',
                   22423: 
                   22424:    'To change absolute paths to relative paths, or replace directory traversal via "../" within the original reference.'
                   22425: => 'um absolute Pfade in relative Pfade zu ändern oder Verzeichniswechsel mit "../" im Originalverweis zu ersetzen',
                   22426: 
                   22427:    'No files need to be uploaded, as one of the following applies to each reference:'
                   22428: => 'Keine Dateien hochzuladen, da einer der folgenden Punkteauf jeden Verweis zutrifft:',
                   22429: 
                   22430:    'None to upload, as all references are to URLs pointing to another server.'
                   22431: => 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf URLs eines anderen Servers zeigen.',
                   22432: 
                   22433:    'None to upload, as all references are to existing files.'
                   22434: => 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf bereits vorhandene Dateien zeigen.',
                   22435: 
                   22436:    'None to upload, as all references are to files with names containing invalid characters.'
                   22437: => 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf Dateien zeigen, deren Namen ungültige Zeichen enthalten.',
                   22438: 
                   22439:    'Or [_1]continue[_2] the testbank import without modifying the reference(s).'
                   22440: => 'Oder [_1]Testbank-Import fortsetzen[_2], ohne die Verweise zu ändern.',
                   22441: 
                   22442:    'Referenced files'
                   22443: => 'verwiesene Dateien',
                   22444: 
                   22445:    'Required reference'
                   22446: => 'notwendiger Verweis',
                   22447: 
                   22448:    'Updated [quant,_1,reference] in [_2].'
                   22449: => '[quant,_1,Verweis wurde,Verweise wurden] in [_2] aktualisiert',
                   22450: 
                   22451:    'reference is to a URL which points to another server'
                   22452: => 'Verweis zeigt auf eine URL eines anderen Servers',
                   22453: 
                   22454:    'reference is to an existing file at the specified location'
                   22455: => 'Verweis zeigt auf eine vorhandene Datei an dem angegebenen Ort',
                   22456: 
                   22457:    'reference is to file with a name containing invalid characters'
                   22458: => 'Verweis zeigt auf eine Datei, deren Name ungültige Zeichen enthält',
                   22459: 
                   22460:    'Disk quota is [_1] kilobytes. Your current disk usage is [_2] kilobytes.'
                   22461: => 'Der Speicherplatz beträgt [_1] KB. Sie verwenden derzeit [_2] KB.',
                   22462: 
                   22463:    'Error when attempting section change for [_1] from old section "[_2]" to new section: "[_3]" in course [_4] -error:'
                   22464: => 'Beim Versuch, im Kurs [_4] eine Sektionsänderung für [_1] von der alten Sektion "[_2]" zur neuen Sektion "[_3]" ausführen, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   22465: 
                   22466:    'Error when attempting to expire existing role for [_1] in section [_2] in course [_3] -error: '
                   22467: => 'Beim Versuch, im Kurs [_3] eine Rolle für [_1] für die Sektion [_2] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   22468: 
                   22469:    'Error when attempting to expire existing role without a section for [_1] in course [_2] -error: '
                   22470: => 'Beim Versuch, im Kurs [_2] eine Rolle ohne eine Sektion für [_1] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   22471: 
                   22472:    'Error when attempting to modify role for [_1] for section: "[_2]" in course [_3] -error:'
                   22473: => 'Beim Versuch, im Kurs [_3] eine Rolle für [_1] für die Sektion [_2] zu ändern, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   22474: 
                   22475:    'Error: could not update [_1].'
                   22476: => 'Fehler: [_1] konnte nicht aktualisiert werden.',
                   22477: 
                   22478:    'Error: update failed for: [_1].'
                   22479: => 'Fehler: Aktualisierung für [_1] ist fehlgeschlagen.',
                   22480: 
                   22481:    'File name not allowed - rename the file to remove the number immediately before the file extension([_1]) and re-upload.'
                   22482: => 'Der Dateiname ist unzulässig. Benennen Sie die Datei so um, dass die Zahl, die unmittelbar vor der Dateinamenserweiterung ([_1]) steht, nicht mehr vorhanden ist und laden Sie die Datei erneut hoch.',
                   22483: 
                   22484:    'IDs with the following format(s) may <span class=\"LC_cusr_emph\">only</span> be used for verified users at [_1]:'
                   22485: => 'IDs mit den folgenden Formaten kann <span class=\"LC_cusr_emph\">nur</span> für bestätigte Benutzer in [_1] verwendet werden:',
                   22486: 
                   22487:    'Usernames with the following format(s) may <span class=\"LC_cusr_emph\">only</span> be used for verified users at [_1]:'
                   22488: => 'Benutzerkennungen mit den folgenden Formaten kann <span class=\"LC_cusr_emph\">nur</span> für bestätigte Benutzer in [_1] verwendet werden:',
                   22489: 
                   22490:    'Incomplete course id defined.'
                   22491: => 'Unvollständige Kurs-ID ist festgelegt',
                   22492: 
                   22493:    'Invalid characters'
                   22494: => 'Ungültige Zeichen',
                   22495: 
                   22496:    'Invalid file extension ([_1]) - reserved for LONCAPA use - rename the file with a different extension and re-upload. '
                   22497: => 'Ungültige Dateinamenserweiterung ([_1]) - reserviert für LON-CAPA-interne Verwendung. Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine andere Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.',
                   22498: 
1.450     bisitz   22499:    'Unrecognized file extension ([_1]) - rename the file with a proper extension and re-upload.'
                   22500: => 'Unbekannte Dateinamenserweiterung ([_1]). Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine gültige Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.',
                   22501: 
1.449     bisitz   22502:    'LON-CAPA can make the required changes to your HTML file.'
                   22503: => 'LON-CAPA kann für Sie die notwendigen Änderungen an Ihrer HTML-Datei vornehmen.',
                   22504: 
                   22505:    'Modify HTML file'
                   22506: => 'HTML-Datei ändern',
                   22507: 
                   22508:    'New student role for [_1] in section [_2] in course [_3].'
                   22509: => 'Neue studentische Rolle für [_1] in Sektion [_2] im Kurs [_3]',
                   22510: 
                   22511:    'New student role without a section for [_1] in course [_2].'
                   22512: => 'Neue studentische Rolle ohne Sektion für [_1] im Kurs [_3]',
                   22513: 
                   22514:    'No user portfolio available'
                   22515: => 'Kein Benutzer-Portfolio-Bereich verfügbar',
                   22516: 
                   22517:    'Other users'
                   22518: => 'Andere Benutzer',
                   22519: 
                   22520:    'Return to discussion boards'
                   22521: => 'Zurück zu den Diskussionsforen',
                   22522: 
                   22523:    'Section for [_1] switched from (possibly expired) old section: [_2] to new section: [_3].'
                   22524: => 'Sektion für [_1] wurde geändert von (wahrscheinlich abgelaufener) alter Sektion [_2] in neue Sektion [_3]',
                   22525: 
                   22526:    'Section for [_1] switched from (possibly expired) old section: [_2] to student role without a section.'
                   22527: => 'Sektion für [_1] wurde geändert von (wahrscheinlich abgelaufener) alter Sektion [_2] in studentische Rolle ohne Sektion',
                   22528: 
                   22529:    'Student [_1] assigned to course [_2] without a section.'
                   22530: => 'Student/in [_1] wurde dem Kurs [_2] ohne Sektion zugewiesen',
                   22531: 
                   22532:    'Student [_1] assigned to section [_2] in course [_3].'
                   22533: => 'Student/in [_1] wurde der Sektion [_2] im Kurs [_3] zugewiesen',
                   22534: 
                   22535:    'The administrator of this domain has disabled portfolio functionality for this specific user.'
                   22536: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die Portfolio-Funktionalität für diesen Benutzer deaktiviert.',
                   22537: 
                   22538:    'The courses listed below were included as sections or crosslistings affiliated with your new LON-CAPA course.  However, if automated course roster updates are enabled for this class, these particular sections/crosslistings will not contribute towards enrollment, because the user identified as the course owner for this LON-CAPA course'
                   22539: => 'Die unten aufgelisteten Kurse waren als Sektionen oder Querverweise mit Zugehörigkeit zu Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs enthalten. Dennoch werden im Falle von aktivierten, automatischen Kursteilnehmerlisten-Aktualisierungen für diesen Kurs diese bestimmten Sektionen/Querverweise sich nicht auf die Kursbelegung auswirken, da der Benutzer der Kurseigentümer dieses LON-CAPA-Kurses ist.',
                   22540: 
                   22541:    'The domain has been configured to disable, by default, portfolio functionality for all users in the domain.'
                   22542: => 'Die Domäne wurde so konfiguriert, dass voreingstellt Portfolio-Funktionalität für alle Benutzer der Domäne deaktiviert ist.',
                   22543: 
                   22544:    'There was a problem creating the new discussion board - [_1]'
                   22545: => 'Beim Erstellen des neuen Diskussionsforums [_1] ist ein Problem aufgetreten.',
                   22546: 
                   22547:    'There was a problem removing a lockfile for the group ([_1]). This may prevent creation of additional bulletin boards in this group.  Please contact the system administrator for your LON-CAPA domain.'
                   22548: => 'Beim Entfernen einer Sperrdatei für die Gruppe [_1] ist ein Problem aufgetreten. Dies könnte dazu führen, dass in dieser Gruppe keine neuen Diskussionsforen angelegt werden können. Bitte kontaktieren Sie den System-Administrator Ihrer LON-CAPA-Domäne.',
                   22549: 
                   22550:    'URL points to other server.'
                   22551: => 'URL zeigt auf anderen Server',
                   22552: 
                   22553:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] bytes)'
                   22554: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] Bytes)',
                   22555: 
                   22556:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded if existing (smaller) file with same name (size = [_3] kilobytes) is replaced.'
                   22557: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der Speicherplatz würde überschritten, wenn vorhandene (kleinere) Datei mit dem selben Namen (Größe: [_3] KB) ersetzt würde.',
                   22558: 
                   22559:    'Unable to upload [_1]. A directory by that name was found in [_2].'
                   22560: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Ein Verzeichnis mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   22561: 
                   22562:    'Upload Listed Files'
                   22563: => 'Aufgelistete Dateien hochladen',
                   22564: 
                   22565:    'Upload embedded files'
                   22566: => 'Eingebettete Dateien hochladen',
                   22567: 
                   22568:    'View embedded file: [_1]'
                   22569: => 'Eingebettete Datei betrachten: [_1]',
                   22570: 
                   22571:    'changed from: [_1]'
                   22572: => 'geändert von [_1]',
                   22573: 
1.450     bisitz   22574:    'Stored Links'
                   22575: => 'Linksammlung',
                   22576: 
                   22577:    'Add Folder'
                   22578: => 'Verzeichnis hinzufügen',
                   22579: 
                   22580:    'Add Link'
                   22581: => 'Link hinzufügen',
                   22582: 
                   22583:    'An error occurred! Please try again later.'
                   22584: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten! Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
                   22585: 
                   22586:    'Are you sure you want to delete the selected entries? Deleting a folder also deletes all entries within this folder!'
                   22587: => 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge löschen möchten? Das Löschen eines Verzeichnisses löscht auch alle Einträge in diesem Verzeichnis!',
                   22588: 
                   22589:    'Close this window'
                   22590: => 'Dieses Fenster schließen',
                   22591: 
                   22592:    'Folder title'
                   22593: => 'Titel des Verzeichnisses',
                   22594: 
                   22595:    'Go to Stored Links'
                   22596: => 'Zu der Linksammlung gehen',
                   22597: 
                   22598:    'Import Resources from Stored Links'
                   22599: => 'Ressourcen aus der Linksammlung importieren',
                   22600: 
                   22601:    'Link Title'
                   22602: => 'Linktitel',
                   22603: 
                   22604:    'Link successfully saved!'
                   22605: => 'Link wurde erfolgreich gespeichert!',
                   22606: 
                   22607:    'Move Selected'
                   22608: => 'Ausgewählte verschieben',
                   22609: 
                   22610:    'No rights to access Stored Links'
                   22611: => 'Sie haben keine Zugriffsberechtigung auf die Linksammlung',
                   22612: 
                   22613:    'Please note that you can use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder. The folder structure itself cannot be imported.'
                   22614: => 'Bitte beachten Sie, dass Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen verwenden können, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können. Die Verzeichnisstruktur an sich kann nicht importiert werden.',
                   22615: 
                   22616:    'All checked links will be imported into the current folder of your course.'
                   22617: => 'Alle ausgewählten Links werden in das aktuelle Verzeichnis Ihres Kurses importiert.',
                   22618: 
                   22619:    'Save in'
                   22620: => 'Speichern in',
                   22621: 
                   22622:    'Save to Stored Links'
                   22623: => 'In der Linksammlung speichern',
                   22624: 
                   22625:    'The following link is not allowed:'
                   22626: => 'Der folgende Link ist nicht zulässig:',
                   22627: 
                   22628:    'Top level'
                   22629: => 'Oberste Ebene',
                   22630: 
                   22631:    'You can only insert links to LON-CAPA resources from the resource-pool or to external websites. Paths to LON-CAPA resources must be of the form /res/domain/user/... Paths to external websites must contain the network protocol, e.g. http://...'
                   22632: =>  'Sie können nur Links auf LON-CAPA-Ressourcen aus dem Ressourcenpool oder auf externe Webseiten einfügen. Pfade auf LON-CAPA-Ressourcen müssen in der Form /res/domäne/benutzer/... sein. Pfade auf externe Webseiten müssen das Netzwerkprotokoll enthalten wie z.B. http://...',
                   22633: 
                   22634:    'You have selected the red marked entries to be moved to another folder. Now choose the new destination folder.'
                   22635: => 'Sie haben die rot-markierten Einträge zum Verschieben in ein anderes Verzeichnis ausgewählt. Wählen Sie nun das Zielverzeichnis.',
                   22636: 
                   22637:    'You have unsaved changes. You can either save these changes now by clicking "OK" or click "Cancel" if you do not want to save your changes.'
                   22638: => 'Sie haben ungespeicherte Änderungen. Sie können diese Änderungen durch Klick auf "OK" speichern. Klicken Sie auf "Abbrechen", wenn Sie die Änderungen nicht übernehmen wollen.',
                   22639: 
                   22640:    "You haven't marked any entry to move."
                   22641: => 'Sie haben keinen Eintrag zum Verschieben ausgewählt.',
                   22642: 
                   22643:    'You must insert a title and a path!'
                   22644: => 'Sie müssen einen Titel und einen Pfad angeben!',
                   22645: 
                   22646:    'You must insert a title!'
                   22647: => 'Sie müssen einen Titel angeben!',
                   22648: 
                   22649:    'You must select a destination folder!'
                   22650: => 'Sie müssen ein Zielverzeichnis angeben!',
                   22651: 
                   22652:    'You must select at minimum one entry to move!'
                   22653: => 'Sie müssen mindestens einen Eintrag auswählen, der verschoben werden soll!',
                   22654: 
                   22655:    'Your Stored Links list is currently empty.'
                   22656: => 'Ihre Linksammlung ist derzeit leer.',
                   22657: 
                   22658:    'Import from Stored Links'
                   22659: => 'Aus der Linksammlung importieren',
                   22660: 
                   22661:    'Save a link for this folder in Stored Links'
                   22662: => 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der Linksammlung speichern',
                   22663: 
                   22664:    'Save a link for this folder in your personal Stored Links repository'
                   22665: => 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der persönlichen Linksammlung speichern',
                   22666: 
                   22667:    'Save a link for this resource in your personal Stored Links repository'
                   22668: => 'Einen Link für diese Ressource in der persönlichen Linksammlung speichern',
                   22669: 
                   22670:    'save in Stored Links'
                   22671: => 'in der Linksammlung gespeichert',
                   22672: 
1.451     bisitz   22673:    'nothing'
                   22674: => 'nichts',
                   22675: 
                   22676:    'ungraded'
                   22677: => 'unbewertet',
                   22678: 
                   22679:    'incorrect'
                   22680: => 'inkorrekt',
                   22681: 
                   22682:    'Validating sequence'
                   22683: => 'Validiere Sequenz',
                   22684: 
                   22685:    'Validating ID'
                   22686: => 'Validiere ID',
                   22687: 
                   22688:    'Validating CODE'
                   22689: => 'Validiere CODE',
                   22690: 
                   22691:    'Validating doublebubble'
                   22692: => 'Validiere doppelte Ankreuzungen',
                   22693: 
                   22694:    'Validating missingbubbles'
                   22695: => 'Validiere fehlende Ankreuzungen',
                   22696: 
                   22697:    '<b>Resource: </b>[_1]'
                   22698: => '<b>Ressource: </b>[_1]',
                   22699: 
                   22700:    '<b>Section: </b>[_1]'
                   22701: => '<b>Sektion: </b>[_1]',
                   22702: 
                   22703:    'A second grading pass was needed for user: [_1] with ID: [_2], because a mismatch was seen on the first pass.'
                   22704: => 'Für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] war ein zweiter Bewertungsdurchlauf notwendig, da es im ersten Durchlauf eine Datenunstimmigkeit gegeben hatte.',
                   22705: 
                   22706:    'An error occurred ([_1]) when trying to remove the existing corrections.'
                   22707: => 'Beim Versuch, bestehende Korrekturen zu entfernen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   22708: 
                   22709:    'An unrecoverable network error occurred:'
                   22710: => 'Ein nicht behebbarer Netzwerkfehler ist aufgetreten:',
                   22711: 
                   22712:    "As a consequence, this user's submission history records two tries."
                   22713: => 'Als Folge daraus sind in der Historie dieses Benutzers zwei Versuche protokolliert.',
                   22714: 
                   22715:    'Current Grade Status'
                   22716: => 'Derzeitiger Bewertungstatus',
                   22717: 
                   22718:    'Data File that will be used:'
                   22719: => 'Daten-Datei wird verwendet werden:',
                   22720: 
                   22721:    'Do Another Upload'
                   22722: => 'Einen weiteren Hochladevorgang ausführen',
                   22723: 
                   22724:    'Exact matches for <b>[quant,_1,student]</b>.'
                   22725: => 'Genaue Treffer für <b>[quant,_1,Student/in,Studierende]</b>.',
                   22726: 
                   22727:    'Gathering necessary information.'
                   22728: => 'Notwendige Daten werden zusammengetragen...',
                   22729: 
                   22730:    'Grading bubblesheet exam'
                   22731: => 'Bewertung von Bubblesheet-Prüfungen',
                   22732: 
                   22733:    'Grading will take longer if you use verification.'
                   22734: => 'Die Bewertung wird länger dauern, wenn Sie die Überprüfung verwenden.',
                   22735: 
                   22736:    'Grading: Validate Records'
                   22737: => 'Bewertung: Datensätze validieren',
                   22738: 
                   22739:    'How should I handle this?'
                   22740: => 'Wie soll damit umgegangen werden?',
                   22741: 
                   22742:    "If something is incorrect, please click the 'Grading Menu' button to start over."
                   22743: => "Falls etwas nicht stimmen sollte, klicken Sie bitte auf 'Bewertungsmenü', um noch einmal von vorn anzufangen.",
                   22744: 
                   22745:    "If this information is correct, please click on '[_1]'"
                   22746: => "Falls diese Information korrekt ist, klicken Sie bitte auf '[_1]'",
                   22747: 
                   22748:    'It is recommended that you try again later, as this error may mean the server was just temporarily unavailable, or is down for maintenance.'
                   22749: => 'Es wird empfohlen, die Aktion später noch einmal auszuführen, da dieser Fehler bedeuten könnte, dass der Server nur momentan nicht verfügbar ist, z.B. aufgrund von Wartungsarbeiten.',
                   22750: 
                   22751:    'If the error persists, please contact the [_1] for assistance.'
                   22752: => 'Falls der Fehler bestehen bleibt, kontaktieren Sie bitte [_1] für weitere Hilfe.',
                   22753: 
                   22754:    'Item ID'
                   22755: => 'Element-ID',
                   22756: 
                   22757:    'Option ID'
                   22758: => 'Options-ID',
                   22759: 
                   22760:    'Manually graded by [_1]'
                   22761: => 'Manuell bewertet von [_1]',
                   22762: 
                   22763:    'New Score'
                   22764: => 'Neue Punkte',
                   22765: 
                   22766:    'Old Score'
                   22767: => 'Alte Punkte',
                   22768: 
                   22769:    'Previous Score'
                   22770: => 'Vorherige Punkte',
                   22771: 
                   22772:    'New variation this try'
                   22773: => 'Neue Variation mit diesem Versuch',
                   22774: 
                   22775:    'No Changes Occurred For the Students Below'
                   22776: => 'Für die unten angegebenen Studierenden wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   22777: 
                   22778:    'Not allowed to modify student'
                   22779: => 'Sie sind nicht berechtigt, die studentischen Daten zu ändern.',
                   22780: 
                   22781:    'Number of given answers does not agree with number of questions in file.'
                   22782: => 'Die Anzahl der gegebenen Antworten stimmt nicht mit der Anzahl der Fragen in der Datei überein.',
                   22783: 
                   22784:    'Part: [_1] (Weight = [_2])'
                   22785: => 'Teil: [_1] (Gewichtung: [_2])',
                   22786: 
                   22787:    'Part: [_1] Status'
                   22788: => 'Teil: [_1] Status',
                   22789: 
                   22790:    'Perform verification for each student after storage of submissions?'
                   22791: => 'Soll nach der Speicherung der Einreichungen für jeden Studierenden eine Datenüberprüfung vorgenommen werden?',
                   22792: 
                   22793:    "Please double check the information below before clicking on '[_1]'"
                   22794: => "Bitte überprüfen Sie die unten gemachten Angaben noch einmal, bevor Sie auf '[_1]' klicken.",
                   22795: 
                   22796:    'Please indicate which bubble should be used for grading'
                   22797: => 'Bitte geben Sie an, welches Ankreuzfeld für die Bewertung verwendet werden soll.',
                   22798: 
                   22799:    'Please indicate which bubble should be used for grading.'
                   22800: => 'Bitte geben Sie an, welches Ankreuzfeld für die Bewertung verwendet werden soll.',
                   22801: 
                   22802:    'Prob.'
                   22803: => 'Aufg.',
                   22804: 
                   22805:    'Score based on [_1] ([_2] answers)'
                   22806: => 'Punkte basieren auf [_1] ([_2] Antworten)',
                   22807: 
                   22808:    'No bubble'
                   22809: => 'Kein Ankreuzfeld',
                   22810: 
                   22811:    "Select at most one bubble in a single line and select 'No Bubble' in all the other lines. "
                   22812: => "Wählen Sie mindestens ein Ankreuzfeld in einer einzelnen Zeile aus und wählen Sie 'Kein Ankreuzfeld' in allen anderen Zeilen aus. ",
                   22813: 
                   22814:    "A bubble or 'No bubble' selection has not been made for one or more lines."
                   22815: => "Für eine oder mehrere Zeilen wurde kein Ankreuzfeld angekreuzt oder nicht 'Kein Ankreuzfeld' ausgewählt.",
                   22816: 
                   22817:    'Sequence to be Graded:'
                   22818: => 'Sequenz, die bewertet werden soll:',
                   22819: 
                   22820:    'Some questions have no scanned bubbles.'
                   22821: => 'Einige Fragen haben keine gescannten Ankreuzfelder.',
                   22822: 
                   22823:    'Start Grading'
                   22824: => 'Bewertung starten',
                   22825: 
                   22826:    'The encoded ID has also been used by a previous paper [_1]'
                   22827: => 'Die eingetragene ID wurde bereits bei einem vorherigen Blatt verwendet [_1]',
                   22828: 
                   22829:    'The encoded ID is not in the classlist'
                   22830: => 'Die eingetragene ID ist nicht in der Kursteilnehmerliste.',
                   22831: 
                   22832:    'The group of bubble lines below responds to a single question.'
                   22833: => 'Die Gruppe der Ankreuzfelder-Zeilen bezieht sich auf eine einzelne Frage.',
                   22834: 
                   22835:    'The requested file name was invalid.'
                   22836: => 'Der angeforderte Dateiname war ungültig.',
                   22837: 
                   22838:    'There have been multiple bubbles scanned for some question(s)'
                   22839: => 'Für einige Fragen wurden mehrere Ankreuzfelder gescannt.',
                   22840: 
                   22841:    'This student has submitted [quant,_1,invalid collaborator]: [_2]'
                   22842: => 'Dieser/diese Student/in hat [quant,_1,ungültigen Mitarbeiter,ungültige Mitarbeiter] eingereicht: [_2]',
                   22843: 
                   22844:    'Total number of students = [_1]'
                   22845: => 'Gesamtanzahl Studierender: [_1]',
                   22846: 
                   22847:    'Unable to retrieve a resource from a server:'
                   22848: => 'Eine Ressource konnte von einem Server nicht abgerufen werden:',
                   22849: 
                   22850:    'Unable to view requested sequence. ([_1])'
                   22851: => 'Die angeforderte Sequenz kann nicht betrachtet werden. ([_1])',
                   22852: 
                   22853:    'Unable to view requested student. ([_1])'
                   22854: => 'Der/die angeforderte Student/in kann nicht betrachtet werden. ([_1])',
                   22855: 
                   22856:    'Validation process complete.'
                   22857: => 'Validierungsvorgang abgeschlossen',
                   22858: 
                   22859:    'You have not selected a Sequence to grade'
                   22860: => 'Sie haben keine Sequenz zum Bewerten ausgewählt.',
                   22861: 
                   22862:    'You need to specify the correct answer'
                   22863: => 'Sie müssen die korrete Antwort angegeben',
                   22864: 
                   22865:    '[_1]: no data to save'
                   22866: => '[_1]: keine Daten zum Speichern',
                   22867: 
                   22868:    '[_1]parts'
                   22869: => '[_1]Teile',
                   22870: 
                   22871:    '[quant,_1,part]'
                   22872: => '[quant,_1,Teil,Teile]',
                   22873: 
                   22874:    'essay part only'
                   22875: => 'nur Essay-Teil',
                   22876: 
                   22877:    'true'
                   22878: => 'wahr',
                   22879: 
                   22880:    'false'
                   22881: => 'falsch',
                   22882: 
                   22883:    'problem weight assigned by computer'
                   22884: => 'Aufgabengewichtung wurden durch den Computer zugewiesen',
                   22885: 
1.452     bisitz   22886:    'Any user in any domain'
                   22887: => 'Beliebiger Benutzer in beliebiger Domäne',
                   22888: 
                   22889:    'Available'
                   22890: => 'Verfügbar',
                   22891: 
                   22892:    'Change setting'
                   22893: => 'Einstellung ändern',
                   22894: 
                   22895:    'Create or edit another custom role'
                   22896: => 'Eine weitere benutzerdefinierte Rolle erstellen oder ändern',
                   22897: 
                   22898:    'For this user, the default quota of [_1]'
                   22899: => 'Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1]',
                   22900: 
                   22901:    'Invalid login mode or password'
                   22902: => 'Ungültiger Login-Modus oder Passwort',
                   22903: 
                   22904:    'Personal User Blog'
                   22905: => 'Persönlicher Benutzer-Blog',
                   22906: 
                   22907:    'Personal User Portfolio'
                   22908: => 'Persönlicher Benutzer-Portfoliobereich',
                   22909: 
                   22910:    'The error was: [_1].'
                   22911: => 'Der Fehler war: [_1].',
                   22912: 
                   22913:    'Unable to determine home server for '
                   22914: => 'Konnte Heimatserver nicht ausfindigmachen für ',
                   22915: 
                   22916:    'Use custom'
                   22917: => 'benutzerdefinierte Einstellungen verwenden',
                   22918: 
                   22919:    'Use default'
                   22920: => 'Voreinstellung verwenden',
                   22921: 
                   22922:    'User Tools'
                   22923: => 'Benutzer-Werkzeuge',
                   22924: 
                   22925:    'User Tools Availability'
                   22926: => 'Verfügbarkeit von Benutzer-Werkzeugen',
                   22927: 
                   22928:    'Verfügbarkeit'
                   22929: => 'availability',
                   22930: 
                   22931:    "availability set to 'off'"
                   22932: => "Verfügbarkeit auf 'aus' gestellt",
                   22933: 
                   22934:    "availability set to 'on'"
                   22935: => "Verfügbarkeit auf 'an' gestellt",
                   22936: 
                   22937:    'An Error Occured while Attempting to Save your Version Settings'
                   22938: => 'Während des Versuchs, Ihre Versionseinstellungen zu speichern, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   22939: 
                   22940:    'Copying Files'
                   22941: => 'Dateien werden kopiert',
                   22942: 
                   22943:    'Embedded item(s) already present, so no additional upload(s) required'
                   22944: => 'Embedded item(s) already present, so no additional upload(s) required',
                   22945: 
                   22946:    'No embedded items identified'
                   22947: => 'Keine engebundenen Elemente gefunden',
                   22948: 
                   22949:    'Retrieval of List Failed'
                   22950: => 'Abrufen der Liste ist fehlgeschlagen',
                   22951: 
                   22952:    'Return to Course Editor'
                   22953: => 'Zurück zum Kurs-Editorr',
                   22954: 
                   22955:    'Return to Editor'
                   22956: => 'Zurück zum Editor',
                   22957: 
                   22958:    'The following sequence or page is included more than once in your Course:'
                   22959: => 'Die folgende Sequenz oder Seite ist in Ihrem Kurs mehrfach vorhanden:',
                   22960: 
                   22961:    'The following sequence or page is included more than once in your Community:'
                   22962: => 'Die folgende Sequenz oder Seite ist in Ihrer Community mehrfach vorhanden:',
                   22963: 
                   22964:    'The uploaded file has not been stored as an error occurred reading the contents of the current folder.'
                   22965: => 'Die hochgeladene Datei wurde nicht gespeichert, da beim Lesen des Inhalts des aktuellen Verzeichnisses ein Fehler aufgetreten ist.',
                   22966: 
                   22967:    'This file contains embedded multimedia objects, which need to be uploaded.'
                   22968: => 'Diese Datei enthält eingebettete Multimedia-Objekte, die ebenfalls hochgeladen werden müssen.',
                   22969: 
                   22970:    'Unable to save file [_1].'
                   22971: => 'Konnte Datei [_1] nicht speichern',
                   22972: 
                   22973:    'Version used in community'
                   22974: => 'Version, die in der Coommunity verwendet wird',
                   22975: 
                   22976:    'Version used in course'
                   22977: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
                   22978: 
                   22979:    'fail'
                   22980: => 'fehlgeschlagen',
                   22981: 
                   22982:    'Environment'
                   22983: => 'Umgebung',
                   22984: 
                   22985:    'File (contents not shown) - size was [_1] MB.'
                   22986: => 'Datei (Inhalt wird nicht angezeigt) - die Größe betrug [_1] MB.',
                   22987: 
                   22988:    'Guesses'
                   22989: => 'Schätzungen',
                   22990: 
                   22991:    'LON-CAPA Error Message'
                   22992: => 'LON-CAPA-Fehlermeldung',
                   22993: 
                   22994:    'Prior Action'
                   22995: => 'Vor der Aktion',
                   22996: 
                   22997:    'Reproducible'
                   22998: => 'Reproduzierbar',
1.166     droeschl 22999: 
1.453   ! bisitz   23000:    '(Closed for [_1] roles)'
        !          23001: => '(für [_1] Rollen geschlossen)',
        !          23002: 
        !          23003:    'Attachment not included - exceeded permitted length'
        !          23004: => 'Anhang wurde nicht verwendet - zulässige Dateigröße überschritten',
        !          23005: 
        !          23006:    'Default for all discussions'
        !          23007: => 'Voreinstellung für alle Diskussionen',
        !          23008: 
        !          23009:    'Feedback'
        !          23010: => 'Feedback',
        !          23011: 
        !          23012:    'None selected'
        !          23013: => 'Nichts ausgewählt',
        !          23014: 
        !          23015:    'Posts'
        !          23016: => 'Beiträge',
        !          23017: 
        !          23018:    'Posts by'
        !          23019: => 'Beiträge von',
        !          23020: 
        !          23021:    'Save read/unread changes'
        !          23022: => 'Save read/unread changes',
        !          23023: 
        !          23024:    'The following attachments have been uploaded for inclusion with this posting.'
        !          23025: => 'Die folgenden Anhänge wurden zur Einbindung in diesen Beitrag hochgeladen.',
        !          23026: 
        !          23027:    'The following attachments were part of the most recent saved version of this posting.'
        !          23028: => 'Die folgenden Anhänge waren Teil der zuletzt gespeicherten Version dieses Beitrags.',
        !          23029: 
        !          23030:    'The following errors occurred during export'
        !          23031: => 'Während des Exports ist folgender Fehler aufgetreten',
        !          23032: 
        !          23033:    'You have not indicated that you wish to change any of the discussion settings'
        !          23034: => 'Sie haben nicht angegeben, dass Sie Diskussionseinstellungen ändern möchten.',
        !          23035: 
        !          23036:    'You will be returned to the previous page if you click OK.'
        !          23037: => 'Mit Klick auf OK kehren Sie auf die vorherige Seite zurück.',
        !          23038: 
        !          23039:    'posts previously marked read'
        !          23040: => 'Beiträge, die zuvor als gelesen gekennzeichnet wurden',
        !          23041: 
        !          23042:    'previously viewed posts'
        !          23043: => 'zuvor betrachtete Beiträge',
        !          23044: 
        !          23045:    '"[_1]" not found'
        !          23046: => '"[_1]" konnte nicht gefunden werden',
        !          23047: 
        !          23048:    'You must choose at least one user to continue.'
        !          23049: => 'Sie müssen zumindest einen Benutzer auswählen, um fortfahren zu können.',
        !          23050: 
        !          23051:    'for group [_1]'
        !          23052: => 'für die Gruppe [_1]',
        !          23053: 
        !          23054:    'for the map ID [_1] (name unavailable)'
        !          23055: => 'für die Inhaltszusammenstellungs-ID [_1] (Name nicht verfügbar)',
        !          23056: 
1.61      riegler  23057: #SYNCMARKER
                   23058: );
                   23059: 1;

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>