Annotation of loncom/localize/localize/de.pm, revision 1.526

1.61      riegler     1: # The LearningOnline Network with CAPA
                      2: # German Localization Lexicon
                      3: #
1.526   ! raeburn     4: # $Id: de.pm,v 1.525 2013/08/14 14:55:30 raeburn Exp $
1.61      riegler     5: #
                      6: # Copyright Michigan State University Board of Trustees
                      7: #
                      8: # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
                      9: #
                     10: # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
                     11: # it under the terms of the GNU General Public License as published by
                     12: # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
                     13: # (at your option) any later version.
                     14: #
                     15: # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
                     16: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
                     17: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
                     18: # GNU General Public License for more details.
                     19: #
                     20: # You should have received a copy of the GNU General Public License
                     21: # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
                     22: # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
                     23: #
                     24: # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
                     25: #
                     26: # http://www.lon-capa.org/
                     27: #
                     28: ######################################################################
                     29: ######################################################################
                     30: 
                     31: 
                     32: package Apache::localize::de;
                     33: use base qw(Apache::localize);
                     34: 
                     35: %Lexicon=('_AUTO' => 1,
1.325     bisitz     36: 
1.96      www        37: 'char_encoding'=> 'UTF-8',
1.61      riegler    38: 'language_code'=> 'de',
1.121     www        39: 'lang_locale' => 'de_DE.utf8',
1.325     bisitz     40: 'date_locale'  =>
1.61      riegler    41:       '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr',
1.101     bisitz     42: 'date_months'  => 'Jan.,Feb.,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug.,Sep.,Okt.,Nov.,Dez.',
                     43: 'date_days'    => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.',
1.61      riegler    44: 'date_am' => 'vormittags',
                     45: 'date_pm' => 'nachmittags',
                     46: 'htmlarea_lang' => 'de',
                     47: 'spellcheck_lang' => 'de',
                     48: 
1.500     bisitz     49:    'Deutsch - UTF' # do not translate
                     50: => 'Deutsch - UTF',
                     51: 
                     52:    'English - UTF' # do not translate
                     53: => 'English - UTF',
                     54: 
                     55:    'Português - UTF' # do not translate
                     56: => 'Português - UTF',
                     57: 
                     58:    'español (castellano) - UTF' # do not translate
                     59: => 'español (castellano) - UTF',
                     60: 
                     61:    'français - UTF' # do not translate
                     62: => 'français - UTF',
                     63: 
                     64:    'türkçe - UTF' # do not translate
                     65: => 'türkçe - UTF',
                     66: 
                     67:    'Русский - UTF' # do not translate
                     68: => 'Русский - UTF',
                     69: 
                     70:    'עברית - UTF' # do not translate
                     71: => 'עברית - UTF',
                     72: 
                     73:    '日本語 - UTF' # do not translate
                     74: => '日本語 - UTF',
                     75: 
                     76:    '简体中文 - UTF' # do not translate
                     77: => '简体中文 - UTF',
                     78: 
                     79:    'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF' # do not translate
                     80: => 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF',
                     81: 
                     82:    'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF' # do not translate
                     83: => 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF',
                     84: 
                     85:    'Swedish Chef - UTF'
                     86: => 'Dänischer Koch - UTF',
                     87: 
1.438     www        88:    'Currently no other LON-CAPA server is available to host your session either.'
1.477     bisitz     89: => 'Derzeit ist kein anderer LON-CAPA Server verfügbar, um Ihre Sitzung zu eröffnen.',
1.438     www        90: 
                     91:    'Session unavailable'
1.439     bisitz     92: => 'Sitzung nicht verfügbar',
1.438     www        93: 
                     94:    'This LON-CAPA server is unable to host your session.'
1.439     bisitz     95: => 'Der LON-CAPA-Server kann Ihre Sitzung nicht eröffnen.',
1.438     www        96: 
                     97:    'An error was detected ([_1]) for PaperID [_2]'
1.494     bisitz     98: => 'Auf dem Blatt ist in der Zeile [_2] ein Problem aufgetreten: [_1]',
1.438     www        99: 
                    100:    'An error was detected ([_1]) in scanline [_2] [_3]'
1.439     bisitz    101: => 'In der eingescannten Zeile [_2] [_3] ist ein Problem aufgetreten: [_1]',
1.438     www       102: 
                    103:    'Collaborators:'
1.439     bisitz    104: => 'Mitarbeiter:',
1.438     www       105: 
                    106:    'File(s) will be uploaded when you click on Save & Next below.'
1.439     bisitz    107: => 'Die Dateien werden hochgeladen, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
1.438     www       108: 
1.514     bisitz    109:    'More than one entry found for [_1]!'
                    110: => 'Für [_1] wurde mehr als ein Eintrag gefunden!',
1.438     www       111: 
                    112:    'Notification message status: [_1]'
1.439     bisitz    113: => 'Status der Benachrichtigungs-Nachricht: [_1]',
1.438     www       114: 
                    115:    'Stored submissions'
1.439     bisitz    116: => 'Gespeicherte Einreichungen',
1.438     www       117: 
                    118:    'The ID on the form is [_1]'
1.439     bisitz    119: => 'Die ID auf dem Formular ist [_1]',
1.438     www       120: 
1.442     raeburn   121:    'The name on the paper is [_1], [_2]'
                    122: => 'Der Name auf dem Blatt ist [_1], [_2]',
1.438     www       123: 
                    124:    'There have been [_1]no[_2] bubbles scanned for some question(s)'
1.439     bisitz    125: => 'Für einige Fragen wurden [_1]keine[_2] Ankreuzfelder eingescannt.',
1.438     www       126: 
                    127:    'Unable to handle ambiguous references: [_1].'
1.439     bisitz    128: => 'Konnte mehrdeutige Referenzen nicht bearbeiten: [_1].',
1.438     www       129: 
                    130:    'You have forgotten to specify some information. Please go Back and try again.'
1.439     bisitz    131: => 'Sie haben vergessen, einige Daten anzugeben. Bitte gehen Sie zurück und versuchen Sie es noch einmal.',
1.438     www       132: 
                    133:    "You have not selected a file that contains the student's response data."
1.439     bisitz    134: => 'Sie haben keine Datei ausgewählt, die studentische Antworten enthält.',
1.438     www       135: 
                    136:    "You have not selected the format of the student's response data."
1.439     bisitz    137: => 'Sie haben kein Format für die Daten der studentischen Antworten ausgewählt.',
1.438     www       138: 
1.501     bisitz    139:    '[_1] will be the uploaded filename [_2]'
1.439     bisitz    140: => '[_1] wird der hochgeladene Dateiname [_2] sein',
1.438     www       141: 
                    142:    '[_1]: point value larger than weight'
1.439     bisitz    143: => '[_1]: Punktwert ist größer als Gewichtung',
1.438     www       144: 
                    145:    'Add selection to keyword list? Edit if desired.'
1.439     bisitz    146: => 'Auswahl zur Schlüsselwortliste hinzufügen? Änderung möglich, falls gewünscht.',
1.438     www       147: 
                    148:    'Compose Message for: '
1.439     bisitz    149: => 'Nachricht erstellen für: ',
1.438     www       150: 
                    151:    'Font Style'
1.439     bisitz    152: => 'Zeichensatzstil',
1.438     www       153: 
1.479     bisitz    154:    'font-style'
                    155: => 'Zeichensatzstil',
                    156: 
                    157:    'font-weight'
1.497     bisitz    158: => 'Schriftschnitt',
1.479     bisitz    159: 
1.438     www       160:    'Highlight Attribute'
1.479     bisitz    161: => 'Attribut hervorheben',
1.438     www       162: 
                    163:    'Keyword Highlight Options'
1.439     bisitz    164: => 'Optionen für Schlüsselworthervorhebung',
1.438     www       165: 
                    166:    'Keyword Options'
1.439     bisitz    167: => 'Schlüsselwortoptionen',
1.438     www       168: 
                    169:    'Keywords list, separated by a space. Add/delete to list if desired.'
1.439     bisitz    170: => 'Schlüsselwortliste, getrennt durch Leerzeichen. Zur Liste hinzufügen/entfernen, falls gewünscht.',
1.438     www       171: 
1.451     bisitz    172:    'Please select a word or group of words from document and then click this link.'
                    173: => 'Bitte wählen Sie ein Wort oder eine Gruppe von Wörtern in dem Dokument und klicken dann auf diesen Link. ',
                    174: 
1.438     www       175:    'List'
1.439     bisitz    176: => 'Liste',
1.438     www       177: 
                    178:    'Paste Selection to List'
1.439     bisitz    179: => 'Auswahl zur Liste hinzufügen',
1.438     www       180: 
                    181:    'Text Color'
1.439     bisitz    182: => 'Textfarbe',
1.438     www       183: 
1.478     bisitz    184:    'Check out Bubblesheet Exam?'
                    185: => 'Bubblesheet-Prüfung auschecken?',
1.438     www       186: 
1.478     bisitz    187:    'Check out Bubblesheet Exam for Viewing'
                    188: => 'Bubblesheet-Prüfung zum Betrachten auschecken',
1.477     bisitz    189: 
                    190:    'As a resource gets checked out, a unique timestamped ID is given to it, and a permanent record is left in the system.'
                    191: => 'Wenn eine Ressource ausgecheckt wird, wird an sie ein eindeutiger Zeitstempel vergeben und ein dauerhafter Eintrag verbleibt im System.',
                    192: 
                    193:    'Checking out resources is subject to course policies, and may exclude future credit even if done erroneously.'
                    194: => 'Das Auschecken von Ressourcen ist Teil der Kursrichtlinien und könnte eine zukünftige Punktevergabe verhindern, selbst dann, wenn dies auf falsche Weise gemacht wird.',
                    195: 
                    196:    'The resource needs to be checked out'
                    197: => 'Die Ressource muss ausgecheckt werden.',
                    198: 
1.493     bisitz    199:    'Checked out for'
                    200: => 'Ausgecheckt für',
                    201: 
1.438     www       202:    'Switch role, but display Main Menu page instead?'
1.439     bisitz    203: => 'Rolle wechseln und stattdessen Hauptmenü anzeigen?',
1.438     www       204: 
                    205:    'The role you selected is not permitted to view the current page.'
1.439     bisitz    206: => 'Die von Ihnen gewählte Rolle berechtigt nicht die aktuelle Seite zu betrachten.',
1.438     www       207: 
                    208:    'An error occurred while saving the spreadsheet. The error is: [_1].'
1.439     bisitz    209: => 'Beim Speichern der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler ist: [_1].',
1.438     www       210: 
                    211:    'Requested user: "[_1]" does not exist; your own sheet is displayed instead.'
1.439     bisitz    212: => 'Der angeforderte Benutzer "[_1]" existiert nicht. Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',
1.438     www       213: 
                    214:    'Spreadsheet saved as: [_1] .'
1.439     bisitz    215: => 'Tabelle gespeichert als: [_1] .',
1.438     www       216: 
                    217:    'Your current role is not permitted to display this sheet for the requested user: "[_1]"; your own sheet is displayed instead.'
1.439     bisitz    218: => 'Ihre derzeitige Rolle berechtigt nicht zur Anzeige dieser Tabelle für den angeforderten Benutzer "[_1]". Ihre eigene Tabelle wird stattdessen angezeigt.',
1.438     www       219: 
                    220:    'There may be a problem with the filename, e.g., you may be attempting to edit a versioned file (files in construction may not include a version number in front of the extension).'
1.511     kruse     221: => 'Es besteht ein Problem mit dem Dateinamen. Eventuell versuchen Sie eine versionierte Datei zu ändern (Dateien im Autorenbereich dürfen keine Versionsnummer vor der Dateinamenserweiterung haben).',
1.438     www       222: 
1.179     diwert    223:    'Send Messages'
1.273     bisitz    224: => 'Nachrichten senden',
1.179     diwert    225: 
                    226:    'New Message'
                    227: => 'Neue Nachricht',
1.250     bisitz    228: 
1.179     diwert    229:    'Send a message to users.'
                    230: => 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.',
1.250     bisitz    231: 
1.179     diwert    232:    'New Broadcast Message'
                    233: => 'Neue Broadcast-Nachricht',
1.250     bisitz    234: 
1.179     diwert    235:    'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
                    236: => 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.',
1.250     bisitz    237: 
1.179     diwert    238:    'New Messages from File'
                    239: => 'Neue Nachrichten aus Datei',
1.250     bisitz    240: 
1.179     diwert    241:    'Create a message from file and send to users.'
                    242: => 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.',
1.250     bisitz    243: 
1.179     diwert    244:    'Message Administration'
                    245: => 'Nachrichtenverwaltung',
1.250     bisitz    246: 
1.179     diwert    247:    'Message Log for Selected Users'
                    248: => 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer',
1.250     bisitz    249: 
1.179     diwert    250:    'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'
                    251: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',
1.250     bisitz    252: 
1.292     bisitz    253:    'Discussion and message records for [_1] ([_2])'
                    254: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten für [_1] ([_2])',
                    255: 
1.61      riegler   256:    'Domain'
1.96      www       257: => 'Domäne',
1.61      riegler   258: 
1.132     bisitz    259:    'Domain:'
                    260: => 'Domäne:',
                    261: 
1.61      riegler   262:    'Server'
                    263: => 'Server',
                    264: 
1.147     bisitz    265:    'Server Load'
1.78      bisitz    266: => 'Serverlast',
1.61      riegler   267: 
                    268:    'User Load'
                    269: => 'Nutzerlast',
                    270: 
                    271:    'Help'
                    272: => 'Hilfe',
                    273: 
                    274:    'Log in'
1.268     hauer     275: => 'Einloggen',
1.61      riegler   276: 
1.138     bisitz    277:    'Log-in to LON-CAPA'
1.268     hauer     278: => 'In LON-CAPA einloggen',
1.138     bisitz    279: 
1.61      riegler   280:    'Username'
1.142     riegler   281: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler   282: 
1.401     bisitz    283:    'User name'
                    284: => 'Benutzerkennung',
                    285: 
1.61      riegler   286:    'Password'
1.66      riegler   287: => 'Passwort',
1.61      riegler   288: 
                    289:    'choose'
1.96      www       290: => 'wähle',
1.61      riegler   291: 
                    292:    'enter'
                    293: => 'eingeben',
                    294: 
                    295:    'view'
1.150     bisitz    296: => 'betrachten',
1.61      riegler   297: 
                    298:    'calendar'
                    299: => 'Kalender',
                    300: 
                    301:    'role'
                    302: => 'Rolle',
                    303: 
                    304:    'course'
                    305: => 'Kurs',
                    306: 
                    307:    'Course'
                    308: => 'Kurs',
                    309: 
1.457     bisitz    310:    'Course: [_1]'
                    311: => 'Kurs: [_1]',
                    312: 
1.352     wenzelju  313:    'Communities'
                    314: => 'Communitys',
                    315: 
                    316:    'Community'
                    317: => 'Community',
                    318: 
                    319:    'community'
                    320: => 'Community',
                    321: 
1.372     raeburn   322:    'Course/Community'
                    323: => 'Kurs/Community',
                    324: 
                    325:    'course/community'
                    326: => 'Kurs/Community',
                    327: 
                    328:    'Courses/Communities'
                    329: => 'Kurse/Communitys',
                    330: 
1.474     bisitz    331:    'Course/Community: [_1]'
                    332: => 'Kurs/Community: [_1]',
                    333: 
1.61      riegler   334:    'Section/Group'
1.74      bisitz    335: => 'Sektion/Gruppe',
1.61      riegler   336: 
1.412     bisitz    337:    'section/group'
                    338: => 'Sektion/Gruppe',
                    339: 
1.481     bisitz    340:    'Sections/groups'
                    341: => 'Sektionen/Gruppen',
                    342: 
1.61      riegler   343:    'today'
                    344: => 'heute',
                    345: 
                    346:    'last week'
                    347: => 'letzte Woche',
                    348: 
                    349:    'last month'
                    350: => 'letzten Monat',
                    351: 
                    352:    'last three months'
                    353: => 'letzte drei Monate',
                    354: 
                    355:    'last six months'
                    356: => 'letzte sechs Monate',
                    357: 
                    358:    'last year'
                    359: => 'letztes Jahr',
                    360: 
                    361:    'Submit'
                    362: => 'Abschicken',
                    363: 
                    364:    'Rename'
                    365: => 'Umbenennen',
                    366: 
                    367:    'Save'
                    368: => 'Speichern',
                    369: 
1.160     bisitz    370:    'Save All'
                    371: => 'Alles speichern',
                    372: 
1.61      riegler   373:    'Done'
                    374: => 'Fertig',
                    375: 
                    376:    'Select User'
1.96      www       377: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler   378: 
                    379:    'Select Course'
1.96      www       380: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler   381: 
1.352     wenzelju  382:    'Select Courses'
                    383: => 'Kurse auswählen',
                    384: 
                    385:    'Select Communities'
                    386: => 'Communitys auswählen',
                    387: 
                    388:    'Select Community'
                    389: => 'Community auswählen',
                    390: 
                    391:    'Select Course/Community'
                    392: => 'Kurs/Community auswählen',
                    393: 
1.61      riegler   394:    're-initializing course'
                    395: => 'Kurs neu initialisieren',
                    396: 
1.452     bisitz    397:    're-initializing Community'
                    398: => 'Community neu initialisieren',
                    399: 
1.61      riegler   400:    'Uploaded Document'
                    401: => 'Hochgeladenes Dokument',
                    402: 
                    403:    'No content modifications yet.'
1.96      www       404: => 'Noch keine Inhaltsänderungen.',
1.61      riegler   405: 
                    406:    'Part is not open to be viewed. It'
1.96      www       407: => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',
1.61      riegler   408: 
1.150     bisitz    409:    'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
1.96      www       410: => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.61      riegler   411: 
1.150     bisitz    412:    'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
1.96      www       413: => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Änderungen für alle Benutzer aktiv werden.',
1.61      riegler   414: 
                    415:    'Language'
                    416: => 'Sprache',
                    417: 
                    418:    'Notes'
                    419: => 'Notizen',
                    420: 
                    421:    'Abstract'
1.117     bisitz    422: => 'Kurzbeschreibung',
1.250     bisitz    423: 
1.61      riegler   424:    'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
1.96      www       425: # => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -priviligien ändern',
1.76      bisitz    426: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   427: 
                    428:    'View course assessment statistics'
1.325     bisitz    429: => 'Aufgabenstatistiken', # Main Menu, Grading and Statistics
1.61      riegler   430: 
                    431:    'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
1.96      www       432: => 'Setzen von Deadlines und anderen Parametern zur Beurteilung sowie Ändern der Kursumgebung',
1.61      riegler   433: 
                    434:    'New Folder'
1.76      bisitz    435: => 'Neues Verzeichnis',
1.61      riegler   436: 
1.216     biermanm  437:    'Simple Course Page'
1.273     bisitz    438: => 'Einfache Kursseite',
1.61      riegler   439: 
                    440:    'Simple Problem'
                    441: => 'Einfache Aufgabe',
                    442: 
                    443:    'Upload Document'
                    444: => 'Dokument hochladen',
                    445: 
                    446:    'Search'
                    447: => 'Suchen',
                    448: 
                    449:    'Import'
                    450: => 'Importieren',
                    451: 
1.349     wenzelju  452:    'Import?'
                    453: => 'Importieren?',
                    454: 
1.500     bisitz    455:    'Main Course Content'
                    456: => 'Hauptkursinhalt',
                    457: 
1.61      riegler   458:    'Main Course Documents'
1.132     bisitz    459: => 'Haupt-Kursdokumente',
1.61      riegler   460: 
1.352     wenzelju  461:    'Main Community Documents'
                    462: => 'Haupt-Community-Dokumente',
                    463: 
1.61      riegler   464:    'Supplemental Course Documents'
1.96      www       465: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler   466: 
1.352     wenzelju  467:    'Supplemental Community Documents'
                    468: => 'Zusätzliche Community-Dokumente',
                    469: 
1.350     wenzelju  470:    'Supplemental documents'
                    471: => 'Zusätzliche Dokumente',
                    472: 
                    473:    'View supplemental course documents'
                    474: => 'Zusätzliche Kursdokumente betrachten',
                    475: 
1.487     bisitz    476:    'Main Content'
                    477: => 'Hauptinhalt',
                    478: 
1.485     bisitz    479:    'Supplemental Content'
                    480: => 'Zusätzlicher Inhalt',
                    481: 
                    482:    'Supplemental Content Editor'
                    483: => 'Editor für zusätzlichen Inhalt',
                    484: 
1.497     bisitz    485:    'Supplemental Course Content'
                    486: => 'Zusätzlicher Kursinhalt',
                    487: 
                    488:    'Supplemental Course Contents'
                    489: => 'Zusätzliche Kursinhalte',
                    490: 
1.485     bisitz    491:    'Content Editor'
                    492: => 'Inhaltseditor',
                    493: 
1.203     schafran  494:    'Discussion Board'
                    495: => 'Diskussionsforum',
1.61      riegler   496: 
1.314     bisitz    497:    'Published Resources'
                    498: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
                    499: 
1.61      riegler   500:    'Special Documents'
                    501: => 'Spezielle Dokumente',
                    502: 
1.350     wenzelju  503:    'Special Document'
                    504: => 'Spezielles Dokument',
                    505: 
1.315     bisitz    506:    'Document'
                    507: => 'Dokument',
                    508: 
                    509:    'Settings'
                    510: => 'Einstellungen',
                    511: 
1.61      riegler   512:    'create'
                    513: => 'erstelle',
                    514: 
                    515:    'grades'
1.99      bisitz    516: => 'Bewertungen',
1.61      riegler   517: 
1.497     bisitz    518:    'Grades'
                    519: => 'Bewertungen',
                    520: 
1.61      riegler   521:    'enroll'
                    522: => 'Kurs belegen',
                    523: 
1.373     raeburn   524:    'Table of Contents'
1.61      riegler   525: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    526: 
                    527:    'Announcements and Calendar'
                    528: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                    529: 
                    530:    'Author'
                    531: => 'Autor',
                    532: 
                    533:    'Change Your Preferences'
1.96      www       534: => 'Ändern Ihrer Benutzerpräferenzen',
1.61      riegler   535: 
                    536:    'Choose the user role'
1.86      bisitz    537: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   538: 
                    539:    'Co-Author'
                    540: => 'Co-Autor',
                    541: 
1.452     bisitz    542:    'co-author'
                    543: => 'Co-Autor',
                    544: 
1.301     bisitz    545:    'Co-Author [_1]'
                    546: => 'Co-Autor [_1]',
1.264     bisitz    547: 
1.61      riegler   548:    'Communication and Messages'
                    549: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    550: 
                    551:    'Course Coordinator'
1.73      riegler   552: => 'Kurs-Koordinator',
1.61      riegler   553: 
1.371     bisitz    554:    'Coordinator'
                    555: => 'Koordinator',
                    556: 
1.61      riegler   557:    'Course Statistics and Charts'
1.96      www       558: => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',
1.61      riegler   559: 
1.299     bisitz    560:    'Compiling Excel spreadsheet for [quant,_1,student]...'
1.507     bisitz    561: => 'Erstelle Excel-Datei für [quant,_1,Studenten/in,Studierende]...',
1.299     bisitz    562: 
1.61      riegler   563:    'Course announcements and my calendar'
1.150     bisitz    564: #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
1.78      bisitz    565: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
1.61      riegler   566: 
1.150     bisitz    567:    'Course Announcements'
                    568: => 'Kurs-Bekanntmachungen',
                    569: 
1.352     wenzelju  570:    'Community Announcements'
                    571: => 'Community-Bekanntmachungen',
                    572: 
1.61      riegler   573:    'Create Users, Change User Privileges'
1.96      www       574: # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
1.275     bisitz    575: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   576: 
                    577:    'Domain Coordinator'
1.96      www       578: => 'Domänen-Koordinator',
1.61      riegler   579: 
                    580:    'Enrollment Manager'
1.78      bisitz    581: => 'Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler   582: 
                    583:    'Enter grades from check-out assessment resources'
1.96      www       584: => 'Eingeben von Bewertungen für Beurteilungs-Ressourcen', #??? [SB 20.10.2006]
1.61      riegler   585: 
                    586:    'Exam Proctor'
1.137     bisitz    587: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.61      riegler   588: 
                    589:    'Grades Spreadsheet'
1.99      bisitz    590: => 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen',
1.61      riegler   591: 
                    592:    'Grading'
1.117     bisitz    593: => 'Bewertung',
1.61      riegler   594: 
                    595:    'Instructor'
1.109     bisitz    596: => 'Dozent',
1.61      riegler   597: 
                    598:    'Main Menu'
1.96      www       599: => 'Hauptmenü',
1.61      riegler   600: 
                    601:    'Navigate Course Contents'
                    602: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    603: 
                    604:    'No Role, Cumulative Privileges'
                    605: => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien',
                    606: 
                    607:    'Return to Last Location'
1.96      www       608: => 'Zurück zum zuletzt verwendeten Kursdokument',
1.61      riegler   609: 
1.411     bisitz    610:    'Return to last location' # Helpdesk
                    611: => 'Zurück zum letzten Ort',
                    612: 
1.61      riegler   613:    'Send and receive messages'
1.77      bisitz    614: # => 'Verschicken und Empfangen von Nachrichten',
1.78      bisitz    615: # => 'Interne Nachrichten verwalten',
                    616: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.61      riegler   617: 
1.350     wenzelju  618:    'Send and display messages'
                    619: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    620: 
                    621:    'Send message to [_1]'
1.351     bisitz    622: => 'Nachricht an [_1] senden',
1.350     wenzelju  623: 
                    624:    'Send message to student'
                    625: => 'Nachricht an Student/in senden',
                    626: 
1.356     wenzelju  627:    'Send message to member'
                    628: => 'Nachricht an Mitglied senden',
                    629: 
1.351     bisitz    630:    'Message to student and add to user notes'
                    631: => 'Nachricht an Student/in senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    632: 
1.354     wenzelju  633:    'Message to member and add to user notes'
                    634: => 'Nachricht an Mitglied senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    635: 
1.61      riegler   636:    'Set my user preferences'
1.78      bisitz    637: => 'Benutzereinstellungen',
1.61      riegler   638: 
1.274     bisitz    639:    'student'
                    640: => 'Student/in',
                    641: 
1.61      riegler   642:    'Student'
1.274     bisitz    643: => 'Student/in',
1.61      riegler   644: 
1.135     bisitz    645:    'Student: '
1.274     bisitz    646: => 'Student/in: ',
1.135     bisitz    647: 
1.61      riegler   648:    'Switch to another user role'
1.96      www       649: # => 'Andere Benutzerrolle wählen',
1.76      bisitz    650: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   651: 
                    652:    'Teaching Assistant'
1.77      bisitz    653: => 'Tutor',
1.61      riegler   654: 
                    655:    'Use or edit my bookmark collection'
1.77      bisitz    656: # => 'Meine Lesezeichen-Sammlung verwenden oder editieren',
1.78      bisitz    657: => 'Lesezeichen-Sammlung',
1.61      riegler   658: 
                    659:    'User Roles'
                    660: => 'Benutzerrollen',
                    661: 
                    662:    'Calculate course grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz    663: => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',
1.61      riegler   664: 
1.234     hauer     665:    'Enter the chat room for the course'
1.78      bisitz    666: => 'Kurs-Chatroom',
1.61      riegler   667: 
                    668:    'Navigate the table of contents for this course'
1.85      bisitz    669: => 'Inhaltsverzeichnis des Kurses',
1.61      riegler   670: 
                    671:    'Syllabus'
1.96      www       672: => 'Kursüberblick',
1.61      riegler   673: 
1.140     bisitz    674:    'Course syllabus'
                    675: => 'Kursüberblick',
                    676: 
1.61      riegler   677:    'View the course assessment progress chart'
1.85      bisitz    678: => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
1.61      riegler   679: 
                    680:    'Class Hours'
1.66      riegler   681: => 'Vorlesungstermine',
1.61      riegler   682: 
1.209     biermanm  683:    'Course Title'
1.88      bisitz    684: => 'Kurstitel',
1.61      riegler   685: 
1.214     bisitz    686:    'Course title'
                    687: => 'Kurstitel',
                    688: 
1.352     wenzelju  689:    'Community Title'
                    690: => 'Community-Titel',
                    691: 
1.61      riegler   692:    'Coursepack'
                    693: => 'Kurspaket',
                    694: 
                    695:    'Current Month'
                    696: => 'Dieser Monat',
                    697: 
                    698:    'Deadlines'
1.96      www       699: => 'Fälligkeitsdaten',
1.61      riegler   700: 
                    701:    'Fri'
                    702: => 'Fr',
                    703: 
                    704:    'Grading Information'
1.117     bisitz    705: => 'Informationen zur Bewertung',
1.61      riegler   706: 
1.404     bisitz    707:    'Grade display settings'
                    708: => 'Einstellungen der Bewertungsanzeige',
                    709: 
1.61      riegler   710:    'Helproom Hours'
                    711: => 'Hilfe',
                    712: 
                    713:    'Instructor Information'
1.109     bisitz    714: => 'Information über den Dozenten',
1.61      riegler   715: 
                    716:    'Mon'
                    717: => 'Mo',
                    718: 
                    719:    'Next Month'
1.96      www       720: => 'Nächster Monat',
1.61      riegler   721: 
                    722:    'Office Hours'
                    723: => 'Sprechstunden',
                    724: 
                    725:    'Prerequisites'
                    726: => 'Voraussetzungen',
                    727: 
                    728:    'Previous Month'
1.155     bisitz    729: => 'Vorheriger Monat',
1.61      riegler   730: 
                    731:    'Readings'
                    732: => 'Material',
                    733: 
                    734:    'Sat'
                    735: => 'Sa',
                    736: 
                    737:    'January'
                    738: => 'Januar',
                    739: 
                    740:    'February'
                    741: => 'Februar',
                    742: 
                    743:    'March'
1.96      www       744: => 'März',
1.61      riegler   745: 
                    746:    'April'
                    747: => 'April',
                    748: 
                    749:    'May'
                    750: => 'Mai',
                    751: 
                    752:    'June'
                    753: => 'Juni',
                    754: 
                    755:    'August'
                    756: => 'August',
                    757: 
                    758:    'September'
                    759: => 'September',
                    760: 
                    761:    'October'
                    762: => 'Oktober',
                    763: 
                    764:    'November'
                    765: => 'November',
                    766: 
                    767:    'December'
                    768: => 'Dezember',
                    769: 
                    770:    'Sun'
                    771: => 'So',
                    772: 
                    773:    'Textbook'
1.96      www       774: => 'Bücherliste',
1.61      riegler   775: 
                    776:    'Thu'
                    777: => 'Do',
                    778: 
                    779:    'Tue'
                    780: => 'Di',
                    781: 
                    782:    'Web Links'
                    783: => 'Weblinks',
                    784: 
                    785:    'Wed'
                    786: => 'Mi',
                    787: 
                    788:    'Drop/Add students in this course'
1.110     bisitz    789: => 'Kursbelegungen verwalten',
1.61      riegler   790: 
                    791:    'A score has been assigned.'
1.325     bisitz    792: => 'Bewertung wurde zugewiesen', # inputtags.pm, grading feedback
1.61      riegler   793: 
                    794:    'Some parts were not submitted.'
                    795: => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
                    796: 
1.422     christia  797:    'Due [_1]'
                    798: => 'Fällig am [_1]',
1.61      riegler   799: 
1.477     bisitz    800:    'Due'
                    801: => 'Fällig',
                    802: 
1.61      riegler   803:    'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
1.196     bisitz    804: => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht zulässig.',
1.61      riegler   805: 
                    806:    'Units incorrect.'
                    807: => 'Einheit inkorrekt.',
                    808: 
                    809:    'Only a number required.'
1.96      www       810: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig.',
1.61      riegler   811: 
                    812:    'Units required'
                    813: => 'Einheiten erwartet',
                    814: 
                    815:    'Tries'
                    816: => 'Versuche',
                    817: 
1.421     christia  818:    '[_1]Tries[_2] [_3]'
                    819: => '[_1]Versuche[_2] [_3]',
                    820: 
1.477     bisitz    821:    '[_1]Previous Tries[_2] [_3]'
                    822: => '[_1]Bisherige Versuche[_2] [_3]',
                    823: 
1.421     christia  824:    'Tries [_1]'
                    825: => 'Versuche [_1]',
                    826: 
1.61      riegler   827:    'Submit Answer'
                    828: => 'Antwort einreichen',
                    829: 
                    830:    'Prepare a printable document'
1.86      bisitz    831: => 'Drucken', # long version: 'Druckbares Dokument erstellen',
1.61      riegler   832: 
                    833:    'Go To My First Homework Problem'
1.401     bisitz    834: => 'Zur ersten Aufgabe gehen',
                    835: 
                    836:    'Show Me My First Homework Problem'
                    837: => 'Erste Aufgabe anzeigen',
1.61      riegler   838: 
                    839:    'Cancel'
                    840: => 'Abbrechen',
                    841: 
                    842:    'Discussions'
1.77      bisitz    843: => 'Diskussionen',
1.61      riegler   844: 
                    845:    'New discussion since'
                    846: => 'Neue Diskussion seit',
                    847: 
1.123     bisitz    848:    'New message (click to open)'
                    849: => 'Neue Nachricht (zum Anzeigen klicken)',
                    850: 
                    851:    'Close all folders'
                    852: => 'Alle Verzeichnisse schließen',
                    853: 
                    854:    'Open all folders'
                    855: => 'Alle Verzeichnisse öffnen',
                    856: 
1.61      riegler   857:    'Goodbye'
                    858: => 'Auf Wiedersehen',
                    859: 
                    860:    'Select'
1.96      www       861: => 'Auswählen',
1.61      riegler   862: 
                    863:    'Re-Initialize'
                    864: => 'Neu initialisieren',
                    865: 
1.362     bisitz    866:    'Re-Select'
                    867: => 'Neu initialisieren',
                    868: 
1.391     bisitz    869:    'You may need to [_1]re-select[_2] the course.'
                    870: => 'Sie müssen den Kurs [_1]neu initialisieren[_2].',
                    871: 
1.139     bisitz    872:    'Currently selected.'
                    873: => 'Derzeit ausgewählt.',
1.61      riegler   874: 
                    875:    'Switch Server'
                    876: => 'Server wechseln',
                    877: 
1.401     bisitz    878:    'Switch server?'
                    879: => 'Server wechseln?',
                    880: 
1.61      riegler   881:    'system wide'
1.119     bisitz    882: => 'netzwerkweit', # 'systemweit'
1.61      riegler   883: 
                    884:    'Currently not available'
1.96      www       885: => 'Derzeit nicht verfügbar',
1.61      riegler   886: 
                    887:    'No role specified'
                    888: => 'Keine bestimmte Rolle',
                    889: 
                    890:    'Remark'
                    891: => 'Bemerkung',
                    892: 
                    893:    'Extent'
                    894: => 'Bereich',
                    895: 
1.348     wenzelju  896:    'extent'
                    897: => 'Bereich',
                    898: 
1.172     bisitz    899:    'Current Privileges'
                    900: => 'Derzeitige Berechtigungen',
                    901: 
1.61      riegler   902:    'User Role'
                    903: => 'Benutzerrolle',
                    904: 
1.214     bisitz    905:    'User role'
                    906: => 'Benutzerrolle',
                    907: 
1.61      riegler   908:    'Start'
                    909: => 'Anfang',
                    910: 
                    911:    'End'
                    912: => 'Ende',
                    913: 
                    914:    'System'
                    915: => 'System',
                    916: 
                    917:    'Display'
                    918: => 'Anzeigen',
                    919: 
1.131     bisitz    920:    'Display:'
                    921: => 'Anzeigen:',
                    922: 
1.133     bisitz    923:    'Do not display'
                    924: => 'Nicht anzeigen',
                    925: 
1.61      riegler   926:    "an unknown date"
1.106     bisitz    927: => ': unbekannter Zeitpunkt', # !
1.61      riegler   928: 
                    929:    "an indeterminate date"
1.66      riegler   930: => 'unbestimmter Zeitpunkt',
1.61      riegler   931: 
                    932:    "will open on"
1.96      www       933: => "wird verfügbar sein am",
1.61      riegler   934: 
                    935:    "is due at"
1.96      www       936: => "ist fällig am",
1.61      riegler   937: 
                    938:    "was due on"
1.96      www       939: => "war fällig am",
1.61      riegler   940: 
                    941:    'is closed but you are allowed to view it'
                    942: => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
                    943: 
1.105     bisitz    944:    "Undid changes, Switched [_1] and [_2]"
                    945: => "Änderungen rückgängig gemacht. [_1] und [_2] wurden ausgetauscht.",
1.61      riegler   946: 
1.105     bisitz    947:    "Unable to undo, unable to switch [_1] and [_2]"
                    948: => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden. [_1] und [_2] konnten nicht ausgetauscht werden.",
1.61      riegler   949: 
1.105     bisitz    950:    "Unable to make backup [_1]"
1.452     bisitz    951: => "Konnte keine Sicherungsdatei in [_1] erstellen!",
1.61      riegler   952: 
1.89      bisitz    953:    "Saving Modifications to [_1]"
1.479     bisitz    954: => "Änderungen werden in [_1] gespeichert",
1.61      riegler   955: 
1.105     bisitz    956:    "Unable to write to [_1]"
                    957: => "Konnte Änderungen nicht in [_1] speichern!",
1.61      riegler   958: 
                    959:    "Analyzing a problem"
1.77      bisitz    960: => "Analysiere Aufgabe",
1.61      riegler   961: 
                    962:    "EditXML"
1.73      riegler   963: => "XML-Editor",
1.61      riegler   964: 
                    965:    'Discard Edits and View'
1.96      www       966: => 'Änderungen verwerfen und betrachten',
1.61      riegler   967: 
                    968:    'Submit Changes'
1.96      www       969: => 'Speichern und weiterbearbeiten', # 'Änderungen speichern',
1.61      riegler   970: 
                    971:    'Submit Changes and View'
1.92      bisitz    972: => 'Speichern und betrachten',
1.61      riegler   973: 
                    974:    'Edit'
1.73      riegler   975: => 'Editor',
1.61      riegler   976: 
                    977:    ', select a template from the pull-down menu below'
1.96      www       978: => 'wählen Sie eine Vorlage aus dem unterstehenden Auswahlmenü',
1.61      riegler   979: 
1.349     wenzelju  980:    'Undo'
                    981: => 'Rückgängig machen',
                    982: 
1.61      riegler   983:    'undo'
1.96      www       984: => 'Rückgängig machen',
1.61      riegler   985: 
                    986:    'Answer'
                    987: => 'Antwort',
                    988: 
                    989:    'Frequency'
1.96      www       990: => 'Häufigkeit',
1.61      riegler   991: 
                    992:    'You did not select a template.'
1.96      www       993: => 'Sie haben keine Vorlage ausgewählt.',
1.61      riegler   994: 
                    995:    'Analyze Progress'
                    996: => 'Fortschritt analysieren',
                    997: 
                    998:    'Getting Problem Variants'
1.77      bisitz    999: => 'Berechne Aufgabenvariationen',
1.61      riegler  1000: 
                   1001:    'last problem'
                   1002: => 'letzte Aufgabe',
                   1003: 
                   1004:    "may open later."
1.105     bisitz   1005: => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',
1.61      riegler  1006: 
                   1007:    ', and answers will be available on'
1.105     bisitz   1008: => ', Antworten werden verfügbar sein am',
1.61      riegler  1009: 
                   1010:    "Select a"
1.96      www      1011: => "Wählen Sie",
1.61      riegler  1012: 
                   1013:    'Part'
                   1014: => 'Aufgabenteil',
                   1015: 
1.457     bisitz   1016:    'Part [_1]'
                   1017: => 'Aufgabenteil [_1]',
                   1018: 
                   1019:    'Then'
1.61      riegler  1020: => 'Dann',
                   1021: 
                   1022:    'is in under construction'
1.77      bisitz   1023: => 'ist in Arbeit',
1.61      riegler  1024: 
                   1025:    'List of possible answers'
1.302     bisitz   1026: => 'Liste möglicher Antworten',
1.61      riegler  1027: 
1.156     bisitz   1028:    'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.343     bisitz   1029: => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler  1030: 
1.306     bisitz   1031:    'Response [_1] is not analyzable at this time.'
1.262     bisitz   1032: => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',
1.61      riegler  1033: 
                   1034:    'Title'
                   1035: => 'Titel',
                   1036: 
                   1037:    'Path'
                   1038: => 'Pfad',
                   1039: 
                   1040:    'New Search'
                   1041: => 'Neue Suche',
                   1042: 
                   1043:    'Go Back'
1.96      www      1044: => 'Zurück',
1.61      riegler  1045: 
1.130     bisitz   1046:    'Go back'
                   1047: => 'Zurück',
                   1048: 
1.61      riegler  1049:    'File'
                   1050: => 'Datei',
                   1051: 
1.353     wenzelju 1052:    'File:'
                   1053: => 'Datei:',
                   1054: 
1.61      riegler  1055:    'Date'
                   1056: => 'Datum',
                   1057: 
                   1058:    'You have no unread messages'
                   1059: => 'Sie haben keine ungelesenen Nachrichten',
                   1060: 
                   1061:    'New Messages'
                   1062: => 'Neue Nachrichten',
                   1063: 
1.208     weissno  1064:    'All Messages'
1.61      riegler  1065: => 'Alle Nachrichten',
                   1066: 
                   1067:    'Map'
1.90      bisitz   1068: => 'Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  1069: 
                   1070:    'Page'
                   1071: => 'Seite',
                   1072: 
1.344     bisitz   1073:    'Page:'
                   1074: => 'Seite:',
                   1075: 
1.61      riegler  1076:    'Sequence'
                   1077: => 'Sequenz',
                   1078: 
                   1079:    'Map contents are not shown in order.'
1.90      bisitz   1080: => 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte werden nicht sortiert angezeigt.',
1.61      riegler  1081: 
                   1082:    'Empty'
                   1083: => 'Leer',
                   1084: 
1.157     bisitz   1085:    'File [_1] could not be copied.'
                   1086: => 'Die Datei [_1] konnte nicht kopiert werden.',
1.61      riegler  1087: 
                   1088:    'Back to Directory'
1.96      www      1089: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.61      riegler  1090: 
                   1091:    'No upload file specified.'
1.157     bisitz   1092: => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen angegeben.',
1.61      riegler  1093: 
                   1094:    'The target is an existing directory.'
                   1095: => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
                   1096: 
                   1097:    'Please use browser "Back" button and pick a filename'
1.96      www      1098: => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',
1.61      riegler  1099: 
                   1100:    "You do not have authoring privileges for this resource"
1.96      www      1101: => "Sie haben für diese Ressource keine Schreibberechtigung!",
1.61      riegler  1102: 
                   1103:    'Copying file'
                   1104: => 'Kopiere Datei',
                   1105: 
                   1106:    'No write permission to user directory, FAIL'
1.261     bisitz   1107: => 'Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis. Abbruch!',
1.61      riegler  1108: 
                   1109:    'Actions'
1.66      riegler  1110: => 'Aktionen',
1.61      riegler  1111: 
1.463     bisitz   1112:    'Folder Actions'
                   1113: => 'Verzeichnis-Aktionen',
                   1114: 
                   1115:    'Message Actions'
                   1116: => 'Nachrichten-Aktionen',
                   1117: 
1.61      riegler  1118:    'Name'
                   1119: => 'Name',
                   1120: 
                   1121:    'Status'
1.95      bisitz   1122: => 'Status',
1.61      riegler  1123: 
                   1124:    'Last Modified'
1.96      www      1125: => 'Letzte Änderung',
1.61      riegler  1126: 
                   1127:    'Yes'
                   1128: => 'Ja',
                   1129: 
1.510     raeburn  1130:    'Authoring Space Directory'
1.511     kruse    1131: => 'Autorenbereich-Verzeichnis',
1.61      riegler  1132: 
1.137     bisitz   1133:    'Contact [_1] for access.'
                   1134: => 'Kontaktieren Sie [_1], um Zugriff zu erhalten.',
                   1135: 
                   1136:    'Please log into [_1] to edit.'
                   1137: => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',
1.61      riegler  1138: 
1.157     bisitz   1139:    'Save uploaded file as [_1]'
                   1140: => 'Hochgeladene Datei speichern unter [_1]',
1.61      riegler  1141: 
                   1142:    'Searching'
                   1143: => 'Suche',
                   1144: 
1.126     bisitz   1145:    'Searching ...'
                   1146: => 'Suche...',
                   1147: 
                   1148:    'Owner:Domain'
                   1149: => 'Eigentümer:Domäne',
                   1150: 
1.130     bisitz   1151:    'Owner/Co-owner(s)'
                   1152: => '(Co-)Eigentümer',
                   1153: 
1.410     bisitz   1154:    'Course Co-owners'
                   1155: => 'Kurs-Co-Eigentümer',
                   1156: 
1.510     raeburn  1157:    'Select the Authoring Space'
1.512     bisitz   1158: => 'Auswahl des Autorenbereichs',
1.61      riegler  1159: 
                   1160:    'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
1.96      www      1161: => 'Es wird grundsätzlich empfohlen, einen aktuellen Virenscanner zu benutzen, bevor Sie diese Datei verwenden.',
1.61      riegler  1162: 
1.516     kruse    1163:    'Like all files provided by users, this file may contain viruses!'
                   1164: => 'Diese Datei kann, so wie alle Dateien, die von Benutzern stammen, Viren enthalten!',
                   1165: 
                   1166:    'Like all files provided by users, these files may contain viruses!'
                   1167: => 'Diese Dateien können, so wie alle Dateien, die von Benutzern stammen, Viren enthalten!',
1.451     bisitz   1168: 
1.61      riegler  1169:    'not displayed'
                   1170: => 'nicht angezeigt',
                   1171: 
                   1172:    "Open, no due date"
1.96      www      1173: => "Verfügbar, kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler  1174: 
                   1175:    "Uncompleted Homework"
1.107     bisitz   1176: => "Unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler  1177: 
                   1178:    "Show Only Uncompleted Homework"
1.107     bisitz   1179: => "Zeige nur unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler  1180: 
1.123     bisitz   1181:    "All homework is currently completed."
                   1182: => "Derzeit sind alle Übungsaufgaben erledigt.",
                   1183: 
                   1184:    'This course is empty.'
                   1185: => 'Dieser Kurs ist leer.',
                   1186: 
1.384     bisitz   1187:    'This directory is empty.'
                   1188: => 'Dieses Verzeichnis ist leer.',
                   1189: 
1.123     bisitz   1190:    'Coursemap undefined.'
                   1191: => 'Inhaltszusammenstellung des Kurses ist nicht definiert.',
1.61      riegler  1192: 
1.422     christia 1193:    "Was due [_1]"
                   1194: => "War fällig am [_1]",
1.61      riegler  1195: 
                   1196:    "Answer available"
1.96      www      1197: => "Antwort verfügbar",
1.61      riegler  1198: 
                   1199:    "Excused by instructor"
1.109     bisitz   1200: => "Vom Dozenten erlassen",
1.61      riegler  1201: 
                   1202:    "Answer submitted, not yet graded"
1.99      bisitz   1203: => "Antwort eingereicht, noch nicht bewertet",
1.61      riegler  1204: 
                   1205:    "No due date"
1.96      www      1206: => "Kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler  1207: 
                   1208:    'never'
                   1209: => 'niemals',
                   1210: 
                   1211:    'Answer submitted'
                   1212: => 'Antwort eingereicht',
                   1213: 
1.193     bisitz   1214:    '[_1] of [quant,_2,try,tries] used'
                   1215: => '[_1] von [quant,_2,Versuch,Versuchen] verbraucht',
1.148     bisitz   1216: 
1.61      riegler  1217:    'Processing'
                   1218: => 'Wird verarbeitet',
                   1219: 
                   1220:    'Access and Usage Statistics'
1.107     bisitz   1221: => 'Zugriffs- und Nutzungsstatistiken',
1.61      riegler  1222: 
                   1223:    'Evaluation Comments'
1.122     bisitz   1224: => 'Evaluierungskommentare',
1.61      riegler  1225: 
                   1226:    'Evaluation Data'
1.122     bisitz   1227: => 'Evaluierungsdaten',
1.61      riegler  1228: 
                   1229:    'July'
                   1230: => 'Juli',
                   1231: 
                   1232:    'Server Administration'
                   1233: => 'Serververwaltung',
                   1234: 
                   1235:    'System Administration'
                   1236: => 'Systemverwaltung',
                   1237: 
                   1238:    'Users with Roles Assigned by'
1.97      bisitz   1239: => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
1.61      riegler  1240: 
                   1241:    'Name starting with'
                   1242: => 'Name beginnt mit',
                   1243: 
                   1244:    'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
1.395     bisitz   1245: => 'Dieses Ressource wurde vom Autor bzw. von den Autoren als veraltet gekennzeichnet',
1.61      riegler  1246: 
                   1247:    'Uploaded'
                   1248: => 'Hochgeladen',
                   1249: 
1.449     bisitz   1250:    'Uploaded [_1]'
                   1251: => '[_1] wurde hochgeladen',
                   1252: 
1.61      riegler  1253:    'Dynamic Metadata'
                   1254: => 'Dynamische Metadaten',
                   1255: 
                   1256:    'View file'
                   1257: => 'Datei betrachten',
                   1258: 
                   1259:    'Illegal filename.'
1.96      www      1260: => 'Ungültiger Dateiname.',
1.61      riegler  1261: 
                   1262:    'Rule'
                   1263: => 'Regel',
                   1264: 
                   1265:    'Back to Source Directory'
1.96      www      1266: => 'Zurück zum Quellverzeichnis',
1.61      riegler  1267: 
                   1268:    'Back to Source'
1.96      www      1269: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.61      riegler  1270: 
1.322     bisitz   1271:    'Back to Resource'
                   1272: => 'Zurück zur Ressource',
                   1273: 
1.61      riegler  1274:    'File copied.'
                   1275: => 'Datei kopiert.',
                   1276: 
                   1277:    'FAIL'
                   1278: => 'Abbruch',
                   1279: 
1.349     wenzelju 1280:    'Fail'
                   1281: => 'Abbruch',
                   1282: 
1.158     bisitz   1283:    'Back to [_1]'
                   1284: => 'Zurück zur Ressource [_1]',
1.61      riegler  1285: 
                   1286:    'untitled'
                   1287: => 'kein Titel',
                   1288: 
1.157     bisitz   1289:    'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1290: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1291: 
                   1292:    'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1293: => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1294: 
                   1295:    'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
                   1296: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1297: 
                   1298:    'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
                   1299: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1300: 
                   1301:    'Please change the extension.'
                   1302: => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
1.61      riegler  1303: 
                   1304:    'Became this version on ...'
1.156     bisitz   1305: => 'Wurde diese Version am...',
1.61      riegler  1306: 
                   1307:    'Browse published resources'
1.96      www      1308: # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
                   1309: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
1.61      riegler  1310: 
1.363     wenzelju 1311:    'Browse own authored/co-authored published resources'
                   1312: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1313: 
1.401     bisitz   1314:    'Browse own authored or co-authored resources'
                   1315: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1316: 
1.61      riegler  1317:    'Choose the course to work on'
1.96      www      1318: => 'Wählen Sie den Kurs, in dem Sie arbeiten wollen',
1.61      riegler  1319: 
                   1320:    'Create a new course'
1.78      bisitz   1321: => 'Kurse erstellen',
1.61      riegler  1322: 
1.330     bisitz   1323:    'Customized right of use ...'
1.136     bisitz   1324: => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
1.61      riegler  1325: 
1.210     schafran 1326:    'Delete messages from discussion boards'
                   1327: => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',
1.61      riegler  1328: 
                   1329:    'Domain only - use limited to courses in the domain'
1.96      www      1330: => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
1.61      riegler  1331: 
                   1332:    'Edit and view documents included in this course'
1.95      bisitz   1333: => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'
1.61      riegler  1334: 
1.182     bisitz   1335:    'Edit course contents'
1.119     bisitz   1336: => 'Kursinhalt einrichten',
1.61      riegler  1337: 
1.500     bisitz   1338:    'Edit community contents '
                   1339: => 'Community-Inhalt einrichten ',
                   1340: 
1.512     bisitz   1341:    'Enter my Authoring Space'
1.511     kruse    1342: # => 'Autorenbereich aufrufen',
                   1343: => 'Mein Autorenbereich',
1.61      riegler  1344: 
                   1345:    'Failed to copy source'
                   1346: => 'Konnte Quelldatei nicht kopieren',
                   1347: 
                   1348:    'Failed to write metadata copy'
                   1349: => 'Konnte Metadaten nicht kopieren',
                   1350: 
                   1351:    'Finalize Publication'
1.96      www      1352: => 'Veröffentlichung abschließen',
1.61      riegler  1353: 
                   1354:    'Grant/revoke role of Co-Author'
                   1355: => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',
                   1356: 
                   1357:    'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
1.109     bisitz   1358: => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
1.61      riegler  1359: 
                   1360:    'Grant/revoke role of Exam Proctor'
1.137     bisitz   1361: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Klausuraufsichtspersonals',
1.61      riegler  1362: 
                   1363:    'Grant/revoke role of Instructor'
1.109     bisitz   1364: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten',
1.61      riegler  1365: 
                   1366:    'Grant/revoke role of Student'
1.119     bisitz   1367: => 'Vergebe/entziehe Rolle von Studierenden',
1.61      riegler  1368: 
                   1369:    'Grant/revoke role of Superuser'
1.109     bisitz   1370: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
1.61      riegler  1371: 
1.500     bisitz   1372:    'Grant/revoke role of Administrator'
                   1373: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Administrators',
                   1374: 
                   1375:    'Grant/revoke role of Author'
                   1376: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Autors',
                   1377: 
                   1378:    'Grant/revoke role of Course Coordinator'
                   1379: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Kurs-Koordinators',
                   1380: 
                   1381:    'Grant/revoke role of Domain Guest'
                   1382: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Domänengasts',
                   1383: 
                   1384:    'Grant/revoke role of Librarian'
                   1385: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bibliothekars',
                   1386: 
                   1387:    'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
                   1388: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Tutors',
                   1389: 
                   1390:    'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'
                   1391: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bubblesheetscanner-Mitarbeiters',
                   1392: 
                   1393:    'Grant/revoke role of Member'
                   1394: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Mitglieds',
                   1395: 
1.61      riegler  1396:    'No previous versions published.'
1.158     bisitz   1397: => 'Es wurden keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
1.61      riegler  1398: 
                   1399:    'No write permission to'
1.148     bisitz   1400: => 'Keine Schreibberechtigung für',
1.61      riegler  1401: 
1.158     bisitz   1402:    'Please pick a version to retrieve:'
                   1403: => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten:',
1.61      riegler  1404: 
                   1405:    'Private - visible to author only for testing purposes'
1.96      www      1406: => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
1.61      riegler  1407: 
1.117     bisitz   1408: #   'Private Publication - did not synchronize database'
                   1409: #=> 'Private Veröffentlichung - nicht mit Datenbank synchronisiert',
1.61      riegler  1410: 
                   1411:    'Public - no authentication or authorization required for use'
1.117     bisitz   1412: => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
1.61      riegler  1413: 
1.512     bisitz   1414:    'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in Authoring Space.'
1.511     kruse    1415: => 'Das Wiederherstellen einer alten Version überschreibt die derzeit im Autorenbereich vorhandene Datei.',
1.61      riegler  1416: 
1.322     bisitz   1417:    'Retrieve selected Version'
                   1418: => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
                   1419: 
                   1420:    'Retrieve previous version'
                   1421: => 'Vorherige Version wiederherstellen',
                   1422: 
1.158     bisitz   1423:    'Retrieve previous versions of [_1]'
                   1424: => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
1.61      riegler  1425: 
                   1426:    'Search the contents of this course'
1.78      bisitz   1427: => 'Kursinhalts-Suche',
1.61      riegler  1428: 
1.85      bisitz   1429:    'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
1.96      www      1430: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.61      riegler  1431: 
1.210     schafran 1432:    'Send broadcast and receipt-required message'
                   1433: => 'Sende Broadcast-Nachricht mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  1434: 
                   1435:    'Show Problem Completeness'
1.96      www      1436: => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
1.61      riegler  1437: 
                   1438:    'Switch to another course'
1.76      bisitz   1439: => 'Zu einem anderen Kurs wechseln',
1.61      riegler  1440: 
                   1441:    'System wide - can be used for any courses system wide'
1.119     bisitz   1442: # => 'Systemweit - kann für alle Kurse systemweit verwendet werden',
                   1443: => 'Netzwerkweit - kann für alle Kurse im gesamten LON-CAPA-Netzwerk verwendet werden',
1.61      riegler  1444: 
                   1445:    'The extension on this file'
                   1446: => 'Die Endung dieser Datei',
                   1447: 
1.117     bisitz   1448:    'Unsupported character combination [_1] in filename, FAIL.'
                   1449: => 'Ungültige Zeichenkombination [_1] im Dateinamen. Abbruch!',
                   1450: 
                   1451:    'No valid extension found in filename, FAIL'
                   1452: => 'Ungültige Dateinamen-Erweiterung. Abbruch!',
                   1453: 
1.261     bisitz   1454:    'Filename of resource contains internal version number. Cannot publish such resources, FAIL'
                   1455: => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine interne Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',
1.117     bisitz   1456: 
                   1457:    'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
1.392     bisitz   1458: => 'Keine gültige Rechtedatei für spezielle Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',
1.117     bisitz   1459: 
                   1460:    'Could not write metadata, FAIL'
                   1461: => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
1.61      riegler  1462: 
                   1463:    'View documents included in this course'
1.96      www      1464: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler  1465: 
                   1466:    'Additional Keywords'
1.96      www      1467: => 'Zusätzliche Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1468: 
                   1469:    'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
1.107     bisitz   1470: => 'Zusätzliche Metadaten (nicht standardisiert, Parameter, Exporte)',
1.61      riegler  1471: 
                   1472:    'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
1.96      www      1473: => 'Autoren- und Co-Autoren-Rollen könnten auf anderen Servern als Ihrem Heimatserver nicht verfügbar sein.',
1.61      riegler  1474: 
                   1475:    'Author(s)'
                   1476: => 'Autor(en)',
                   1477: 
                   1478:    'Average number of tries till solved'
1.96      www      1479: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen bis zur erfolgreichen Lösung',
1.61      riegler  1480: 
                   1481:    'Browse Resources'
1.446     bisitz   1482: => 'Ressourcen durchsuchen',
                   1483: 
                   1484:    'Browse resources'
                   1485: => 'Ressourcen durchsuchen',
                   1486: 
                   1487:    'Browse'
                   1488: => 'Durchsuchen',
1.61      riegler  1489: 
1.510     raeburn  1490:    'Authoring Space'
1.511     kruse    1491: => 'Autorenbereich',
1.61      riegler  1492: 
                   1493:    'Copied metadata'
1.261     bisitz   1494: => 'Metadaten wurden kopiert',
1.61      riegler  1495: 
                   1496:    'Copied source file'
1.117     bisitz   1497: => 'Quelldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  1498: 
                   1499:    'Copyright/Distribution'
1.66      riegler  1500: => 'Copyright/Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1501: 
1.133     bisitz   1502:    'Copyright/Distribution:'
                   1503: => 'Copyright/Zugriffsrechte:',
                   1504: 
1.61      riegler  1505:    'Course Documents'
                   1506: => 'Kursdokumente',
                   1507: 
1.352     wenzelju 1508:    'Community Documents'
                   1509: => 'Community-Dokumente',
                   1510: 
1.61      riegler  1511:    'Creation Date'
1.156     bisitz   1512: => 'Erstellungsdatum',
1.61      riegler  1513: 
                   1514:    'Custom Distribution File'
1.96      www      1515: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1516: 
                   1517:    'Degree of difficulty'
                   1518: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   1519: 
1.510     raeburn  1520:    'Dump Course Documents to Authoring Space'
1.511     kruse    1521: => 'Kursdokumente in Autorenbereich übernehmen',
1.148     bisitz   1522: 
1.510     raeburn  1523:    'Dump Course Documents to Authoring Space: available on other servers'
1.511     kruse    1524: => 'Kursdokumente in Autorenbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',
1.61      riegler  1525: 
1.485     bisitz   1526:    'Dump Course Content to Authoring Space'
                   1527: => 'Kursinhalt in Autorenbereich übernehmen',
                   1528: 
                   1529:    'Dump Community Content to Authoring Space'
                   1530: => 'Community-Inhalt in Autorenbereich übernehmen',
                   1531: 
                   1532:    'Dump content to Authoring Space'
                   1533: => 'Inhalt in Autorenbereich übernehmen',
                   1534: 
                   1535:    'Dumping to Authoring Space requires switching server.'
                   1536: => 'Zum Übernehmen in den Autorenbereich müssen Sie den Server wechseln.',
                   1537: 
1.61      riegler  1538:    'Entering course ...'
1.156     bisitz   1539: => 'Betrete Kurs...',
1.61      riegler  1540: 
                   1541:    'Exam Information'
1.96      www      1542: => 'Prüfungsinformationen',
1.61      riegler  1543: 
                   1544:    'External Resource'
                   1545: => 'Externe Ressource',
                   1546: 
                   1547:    'Generate new role ...'
1.498     bisitz   1548: => 'Erstelle neue Rolle...',
1.61      riegler  1549: 
                   1550:    'Go to the next resource in the course sequence'
1.96      www      1551: => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1552: 
                   1553:    'Go to the previous resource in the course sequence'
1.96      www      1554: => 'Zurück', # long version: 'Gehe zur vorhergehenden Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1555: 
                   1556:    'Import a published document'
1.96      www      1557: => 'Importieren einer veröffentlichten Ressource',
1.61      riegler  1558: 
                   1559:    'Keyword(s)'
1.96      www      1560: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1561: 
                   1562:    'Logged Out'
                   1563: => 'Abgemeldet',
                   1564: 
                   1565:    'MIME Type'
1.76      bisitz   1566: => 'MIME-Typ',
1.61      riegler  1567: 
                   1568:    'Make notes and annotations about this resource'
1.86      bisitz   1569: => 'Notizen', # long version: 'Notizen zu dieser Ressource erstellen',
1.61      riegler  1570: 
1.86      bisitz   1571:    'The material is covered with sufficient depth'
                   1572: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
1.61      riegler  1573: 
                   1574:    'Metadata Information'
1.261     bisitz   1575: => 'Metadaten-Informationen',
1.61      riegler  1576: 
1.227     weissno  1577:    'My Personal Information Page'
                   1578: => 'Meine persönliche Seite',
1.61      riegler  1579: 
                   1580:    'Network-wide number of accesses (hits)'
1.76      bisitz   1581: => 'Netzwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',
1.61      riegler  1582: 
                   1583:    'Network-wide number of courses using resource'
1.76      bisitz   1584: => 'Netzwerkweite Anzahl von Kursen, die diese Ressource verwenden',
1.61      riegler  1585: 
                   1586:    'Number of resources that follow this resource in maps'
1.325     bisitz   1587: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Nachfolger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1588: 
                   1589:    'Number of resources that lead up to this resource in maps'
1.402     bisitz   1590: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Vorgänger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1591: 
                   1592:    'Number of resources using or importing resource'
1.76      bisitz   1593: => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.61      riegler  1594: 
                   1595:    'Obsolete'
1.395     bisitz   1596: => 'Veraltet',
1.61      riegler  1597: 
                   1598:    'Parent Directory'
1.96      www      1599: => 'Übergeordnetes Verzeichnis',
1.61      riegler  1600: 
                   1601:    'Project Information'
                   1602: => 'Projektinformation',
                   1603: 
                   1604:    'Publisher/Owner'
                   1605: => 'Herausgeber/Besitzer',
                   1606: 
                   1607:    'Publishing'
1.117     bisitz   1608: => 'Veröffentlichung:',
1.61      riegler  1609: 
1.134     bisitz   1610:    'Publishing [_1]'
                   1611: => 'Veröffentlichung: [_1]',
                   1612: 
                   1613:    'Resource Details'
                   1614: => 'Details über Ressource',
                   1615: 
                   1616:    'Link to Resource'
                   1617: => 'Link zur Ressource',
                   1618: 
                   1619:    'Searching for your resource will be based on the following metadata. Please provide as much data as possible.'
                   1620: => 'Suche nach Ihrer Ressource wird auf den folgenden Metadaten beruhen. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.',
                   1621: 
1.61      riegler  1622:    'Resource Publication'
1.96      www      1623: => 'Veröffentlichung von Ressourcen',
1.61      riegler  1624: 
                   1625:    'Resource is technically correct'
1.65      riegler  1626: => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',
1.61      riegler  1627: 
                   1628:    'Score Upload Form'
1.203     schafran 1629: => 'Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.61      riegler  1630: 
                   1631:    'Select Map'
1.126     bisitz   1632: => 'Inhaltszusammenstellung wählen',
1.61      riegler  1633: 
1.92      bisitz   1634:    'Load Map'
                   1635: => 'Hochladen', # 'Lade Inhaltszusammenstellung',
                   1636: 
1.61      riegler  1637:    'Set a bookmark for this resource'
1.86      bisitz   1638: => 'Lesezeichen setzen', # long version: 'Lesezeichen auf diese Ressource setzen',
1.61      riegler  1639: 
                   1640:    'Show all roles'
1.335     bisitz   1641: => 'alle Rollen anzeigen',
1.61      riegler  1642: 
                   1643:    'Special documents'
                   1644: => 'Spezielle Dokumente',
                   1645: 
                   1646:    'Subject'
1.116     bisitz   1647: => 'Thema',
1.61      riegler  1648: 
                   1649:    'Successful Login'
                   1650: => 'Erfolgreich angemeldet',
                   1651: 
                   1652:    'Suggested Replacement for Obsolete File'
1.395     bisitz   1653: => 'Ersatzvorschlag für veraltete Datei',
1.61      riegler  1654: 
                   1655:    'Switching Role'
1.451     bisitz   1656: => 'Wechseln der Benutzerrolle',
1.61      riegler  1657: 
                   1658:    'Target'
                   1659: => 'Ziel',
                   1660: 
1.266     bisitz   1661:    'This syllabus can be publicly viewed at [_1]'
                   1662: => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden: [_1]',
                   1663: 
1.364     wenzelju 1664:    'Instead of using this template you can specify an external URL as Syllabus in the [_1]Course Configuration[_2].'
                   1665: => 'Anstatt diese Vorlage zu verwenden, können Sie in der [_1]Kurskonfiguration[_2] eine externe URL als Kursüberblick angeben.',
1.61      riegler  1666: 
                   1667:    'Total number of students who have worked on this problem'
1.274     bisitz   1668: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',
1.61      riegler  1669: 
                   1670:    'URLs To Include in Syllabus'
1.96      www      1671: => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',
1.61      riegler  1672: 
                   1673:    'User'
                   1674: => 'Benutzer',
                   1675: 
1.455     bisitz   1676:    'User: [_1]'
                   1677: => 'Benutzer: [_1]',
                   1678: 
1.61      riegler  1679:    'Wrote Metadata'
1.107     bisitz   1680: => 'Metadaten wurden geschrieben',
1.61      riegler  1681: 
                   1682:    'Your home server is '
1.92      bisitz   1683: => 'Ihr Heimatserver ist ',
1.61      riegler  1684: 
                   1685:    'announce'
1.96      www      1686: => 'ankündigen',
1.61      riegler  1687: 
                   1688:    'bookmark'
1.76      bisitz   1689: => 'Lesezeichen',
1.61      riegler  1690: 
                   1691:    'chart'
                   1692: => 'Chart',
                   1693: 
                   1694:    'chat'
                   1695: => 'Chat',
                   1696: 
                   1697:    'close this window'
1.96      www      1698: => 'dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  1699: 
                   1700:    'docs'
                   1701: => 'Dokus',
                   1702: 
                   1703:    'exit'
                   1704: => 'abmelden',
                   1705: 
                   1706:    'library'
                   1707: => 'Bibliothek',
                   1708: 
                   1709:    'log in again'
1.268     hauer    1710: => 'erneut einloggen',
1.61      riegler  1711: 
                   1712:    'my'
                   1713: => 'mein',
                   1714: 
                   1715:    'or'
                   1716: => 'oder',
                   1717: 
1.135     bisitz   1718:    'Or'
                   1719: => 'oder',
                   1720: 
1.61      riegler  1721:    'prepare'
                   1722: => 'Vorbereiten',
                   1723: 
                   1724:    'printout'
                   1725: => 'Ausdruck',
                   1726: 
                   1727:    'resource'
                   1728: => 'Ressource',
                   1729: 
                   1730:    'roles'
                   1731: => 'Rollen',
                   1732: 
                   1733:    'search'
                   1734: => 'suche',
                   1735: 
                   1736:    'set'
                   1737: => 'setze',
                   1738: 
                   1739:    'space'
                   1740: => 'Bereich',
                   1741: 
                   1742:    'stats'
                   1743: => 'Statistiken',
                   1744: 
                   1745:    'struct'
                   1746: => 'Struktur',
                   1747: 
                   1748:    'switch'
                   1749: => 'wechsle',
                   1750: 
                   1751:    'updated periodically'
1.107     bisitz   1752: => 'regelmäßig aktualisiert',
1.61      riegler  1753: 
                   1754:    'user'
                   1755: => 'Benutzer',
                   1756: 
                   1757:    'visible to author and co-authors only'
1.96      www      1758: => 'nur für Autoren und Co-Autoren sichtbar',
1.61      riegler  1759: 
                   1760:    'All versions'
                   1761: => 'Alle Versionen',
                   1762: 
1.164     schafran 1763:    'Default Metadata for Directory [_1]'
                   1764: => 'Voreingestellte Metadaten für das Verzeichnis [_1]',
1.61      riegler  1765: 
                   1766:    'Error Messages'
                   1767: => 'Fehlermeldungen',
                   1768: 
                   1769:    'Update Display'
                   1770: => 'Neu anzeigen',
                   1771: 
                   1772:    'Content changed'
1.96      www      1773: => 'Inhalt geändert',
1.61      riegler  1774: 
                   1775:    'Differences'
                   1776: => 'Unterschiede',
                   1777: 
                   1778:    'Last Week'
                   1779: => 'letzte Woche',
                   1780: 
                   1781:    'Modification Date'
1.96      www      1782: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  1783: 
                   1784:    'Since Start of Course'
                   1785: => 'seit Anfang des Kurses',
                   1786: 
                   1787:    'Since Yesterday'
                   1788: => 'seit gestern',
                   1789: 
                   1790:    'Verify Course Documents'
1.452     bisitz   1791: => 'Kursdokumente überprüfen',
                   1792: 
                   1793:    'Verify Community Documents'
                   1794: => 'Community-Dokumente überprüfen',
1.61      riegler  1795: 
                   1796:    'Version'
                   1797: => 'Version',
                   1798: 
1.494     bisitz   1799:    'Version: [_1]'
                   1800: => 'Version: [_1]',
                   1801: 
1.61      riegler  1802:    'access denied'
                   1803: => 'Zugriff verweigert',
                   1804: 
1.462     bisitz   1805:    'Access Denied ([_1])'
                   1806: => 'Zugriff verweigert ([_1])',
                   1807: 
                   1808:    'Access denied to [_1]'
                   1809: => 'Zugriff auf [_1] verweigert',
                   1810: 
1.61      riegler  1811:    'connection down'
                   1812: => 'Verbindung unterbrochen',
                   1813: 
                   1814:    'during the last'
1.96      www      1815: => 'während der letzten',
1.61      riegler  1816: 
1.410     bisitz   1817:    'during the last week'
                   1818: => 'während der letzten Woche',
                   1819: 
                   1820:    'during the last month'
                   1821: => 'während des letzten Monats',
                   1822: 
1.61      riegler  1823:    'not found'
                   1824: => 'nicht gefunden',
                   1825: 
                   1826:    'warning(s)'
                   1827: => 'Warnung(en)',
                   1828: 
1.145     bisitz   1829:    '[quant,_1,warning]'
                   1830: => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
                   1831: 
1.61      riegler  1832:    'Advanced Catalog Search'
1.114     bisitz   1833: => 'Erweiterte Katalog-Suche',
1.61      riegler  1834: 
                   1835:    'Advanced Search'
                   1836: => 'Erweiterte Suche',
                   1837: 
                   1838:    'Any Language'
                   1839: => 'Beliebige Sprache',
                   1840: 
                   1841:    'Any category'
                   1842: => 'Beliebige Kategorie',
                   1843: 
                   1844:    'Any copyright/distribution'
1.94      bisitz   1845: => 'Beliebiges Copyright/Zugriffsrecht',
1.61      riegler  1846: 
                   1847:    'Broadcast Message to Course'
1.119     bisitz   1848: => 'Broadcast-Nachricht senden', # 'Broadcast-Nachricht an gesamten Kurs senden',
1.61      riegler  1849: 
                   1850:    "Click to download or use your browser's Save Link function"
1.92      bisitz   1851: => "Zum Speichern hier klicken oder 'Ziel speichern unter'-Funktion des Webbrowsers verwenden",
1.61      riegler  1852: 
                   1853:    'Close'
1.96      www      1854: => 'Schließen',
1.61      riegler  1855: 
                   1856:    'Compact View'
                   1857: => 'Kompaktansicht',
                   1858: 
                   1859:    'Detailed Citation View'
1.507     bisitz   1860: => 'Detaillierte Zitatansicht',
1.61      riegler  1861: 
                   1862:    'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
1.498     bisitz   1863: => 'Aus Datei Nachrichten erstellen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
1.61      riegler  1864: 
1.192     schafran 1865:    'Edit Metadata'
                   1866: => 'Metadaten bearbeiten',
1.61      riegler  1867: 
                   1868:    'Edit Content of a Map'
1.143     bisitz   1869: => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
1.61      riegler  1870: 
1.215     schafran 1871:    'Edit Directory Metadata'
                   1872: => 'Metadaten des Verzeichnisses bearbeiten',
1.61      riegler  1873: 
                   1874:    'Evaluate Resource'
1.122     bisitz   1875: => 'Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1876: 
1.417     raeburn  1877:    'Evaluate'
                   1878: => 'Evaluieren',
                   1879: 
1.510     raeburn  1880:    'Failed Access to Authoring Space'
1.511     kruse    1881: => 'Zugriff auf Autorenbereich fehlgeschlagen',
1.61      riegler  1882: 
                   1883:    'Fielded Format'
                   1884: => 'In Felder aufgeteiltes Format',
                   1885: 
                   1886:    'File Category'
                   1887: => 'Dateikategorie',
                   1888: 
                   1889:    'Force publication of unmodified files'
1.96      www      1890: => 'veröffentliche auch ungeänderte Dateien',
1.61      riegler  1891: 
                   1892:    'Keywords'
1.96      www      1893: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1894: 
                   1895:    'Last access'
                   1896: => 'Letzter Zugriff',
                   1897: 
                   1898:    'Last modified'
1.96      www      1899: => 'Letzte Änderungen',
1.61      riegler  1900: 
                   1901:    'Limit by copyright/distribution'
1.96      www      1902: => 'Durch Copyright/Zugriffsrechte einschränken',
1.61      riegler  1903: 
                   1904:    'Limit by language'
1.96      www      1905: => 'Durch Sprache einschränken',
1.61      riegler  1906: 
                   1907:    'Open'
1.96      www      1908: => 'Öffnen',
1.61      riegler  1909: 
1.422     christia 1910:    'Is Open'
1.437     raeburn  1911: => 'Ist geöffnet',
1.422     christia 1912: 
                   1913:    'Open [_1]'
1.437     raeburn  1914: => 'Öffnet am [_1]',
1.422     christia 1915: 
1.61      riegler  1916:    'Per Page'
                   1917: => 'Pro Seite',
                   1918: 
                   1919:    'Printing Helper'
1.77      bisitz   1920: => 'Hilfsprogramm zum Drucken',
1.61      riegler  1921: 
                   1922:    'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
1.86      bisitz   1923: => 'Feedback, Kursdiskussion', # long version: 'Feedback geben oder an der Kursdiskussion zu dieser Ressource teilnehmen',
1.61      riegler  1924: 
                   1925:    'Provide my evaluation of this resource'
1.122     bisitz   1926: => 'Ressource evaluieren', # long version: 'Diese Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1927: 
                   1928:    'Publish'
1.96      www      1929: => 'Veröffentlichen',
1.61      riegler  1930: 
                   1931:    'Publish Directory'
1.117     bisitz   1932: => 'Verzeichnis veröffentlichen',
1.61      riegler  1933: 
                   1934:    'Publish Directory and Sub Directories'
1.96      www      1935: => 'Veröffentliche Verzeichnis und Unterverzeichnisse',
1.61      riegler  1936: 
                   1937:    'Related'
                   1938: => 'Verwandte',
                   1939: 
                   1940:    'Resource Feedback and Discussion'
                   1941: => 'Feedback und Diskussion zu dieser Ressource',
                   1942: 
                   1943:    'Search Complete'
                   1944: => 'Suche beendet',
                   1945: 
1.254     bisitz   1946:    'Show Metadata'
                   1947: => 'Metadaten', # long version: 'Metadaten anzeigen',
1.61      riegler  1948: 
                   1949:    'Show resource'
1.335     bisitz   1950: => 'Ressource zeigen',
1.61      riegler  1951: 
                   1952:    'Statistics'
                   1953: => 'Statistiken',
                   1954: 
                   1955:    'Summary View'
                   1956: => 'Zusammenfassung',
                   1957: 
1.319     bisitz   1958:    'There are currently no results.'
                   1959: => 'Derzeit noch keine Ergebnisse.',
1.61      riegler  1960: 
1.116     bisitz   1961:    'Search: '
                   1962: => 'Suche: ',
                   1963: 
1.61      riegler  1964:    'URL'
                   1965: => 'URL',
                   1966: 
                   1967:    'Unpublished'
1.96      www      1968: => 'unveröffentlicht',
1.61      riegler  1969: 
                   1970:    'Up'
                   1971: => 'Hoch',
                   1972: 
                   1973:    'View'
                   1974: => 'Betrachten',
                   1975: 
1.370     bisitz   1976:    'View:'
                   1977: => 'Betrachten:',
                   1978: 
1.222     weissno  1979:    'Display Critical Messages'
1.127     bisitz   1980: => 'Wichtige Nachrichten ansehen',
1.61      riegler  1981: 
                   1982:    'Words'
1.96      www      1983: => 'Wörter',
1.61      riegler  1984: 
                   1985:    'XML/SGML'
                   1986: => 'XML/SGML',
                   1987: 
                   1988:    'abstract'
1.117     bisitz   1989: => 'Kurzbeschreibung',
1.61      riegler  1990: 
                   1991:    'audio'
                   1992: => 'Audio',
                   1993: 
                   1994:    'author'
                   1995: => 'Autor',
                   1996: 
                   1997:    'catalog'
                   1998: => 'katalog',
                   1999: 
                   2000:    'copyright'
                   2001: => 'Copyright',
                   2002: 
                   2003:    'directory'
                   2004: => 'Verzeichnis',
                   2005: 
                   2006:    'info'
                   2007: => 'Info',
                   2008: 
1.500     bisitz   2009:    'Info'
                   2010: => 'Info',
                   2011: 
1.61      riegler  2012:    'keywords'
1.96      www      2013: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  2014: 
                   2015:    'language'
                   2016: => 'Sprache',
                   2017: 
                   2018:    'movies'
                   2019: => 'Filme',
                   2020: 
                   2021:    'notes'
                   2022: => 'Notizen',
                   2023: 
                   2024:    'obsolete'
1.395     bisitz   2025: => 'veraltet',
1.61      riegler  2026: 
                   2027:    'pages'
                   2028: => 'Seiten',
                   2029: 
                   2030:    'pictures'
                   2031: => 'Bilder',
                   2032: 
                   2033:    'problem'
                   2034: => 'Aufgabe',
                   2035: 
                   2036:    'resources'
                   2037: => 'Ressourcen',
                   2038: 
                   2039:    'sequence'
1.85      bisitz   2040: => 'Sequenz',
1.61      riegler  2041: 
                   2042:    'subject'
1.116     bisitz   2043: => 'Thema',
1.61      riegler  2044: 
                   2045:    'this'
                   2046: => 'Diese',
                   2047: 
                   2048:    'title'
                   2049: => 'Titel',
                   2050: 
1.200     schafran 2051:    'Group Discussion Boards'
                   2052: => 'Gruppen-Diskussionsforen',
                   2053: 
                   2054:    'Group Discussion Board'
                   2055: => 'Gruppen-Diskussionsforum',
                   2056: 
                   2057:    'Course Discussion Board'
1.386     bisitz   2058: => 'Kurs-Diskussionsforum',
                   2059: 
                   2060:    'Community Discussion Board'
                   2061: => 'Community-Diskussionsforum',
1.61      riegler  2062: 
                   2063:    'Clear All'
1.96      www      2064: => 'Lösche alle',
1.61      riegler  2065: 
                   2066:    'Close All Folders'
1.96      www      2067: => 'Schließe alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  2068: 
1.510     raeburn  2069:    'Authoring Space File Operation'
1.511     kruse    2070: => 'Dateiverarbeitung im Autorenbereich',
1.426     bisitz   2071: 
                   2072:    'File Operation'
                   2073: => 'Dateiverarbeitung',
1.61      riegler  2074: 
                   2075:    'Contact Information'
                   2076: => 'Kontaktdaten',
                   2077: 
                   2078:    'Copied old metadata'
                   2079: => 'Alte Metadaten kopiert',
                   2080: 
1.117     bisitz   2081:    'Failed to write old metadata copy'
                   2082: => 'Kopie der alten Metadaten konnte nicht geschrieben werden',
                   2083: 
1.61      riegler  2084:    'Copied old target file'
1.261     bisitz   2085: => 'Alte Zieldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  2086: 
1.117     bisitz   2087:    'Failed to copy old target'
1.261     bisitz   2088: => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden',
1.117     bisitz   2089: 
1.270     bisitz   2090:    'Created directory [_1]'
                   2091: => 'Verzeichnis wurde angelegt: [_1]',
1.117     bisitz   2092: 
1.61      riegler  2093:    'Copyright'
                   2094: => 'Copyright',
                   2095: 
                   2096:    'Could Not Process Request'
1.107     bisitz   2097: => 'Befehl konnte nicht ausgeführt werden',
1.61      riegler  2098: 
                   2099:    'Default'
1.123     bisitz   2100: => 'Voreinstellung',
1.61      riegler  2101: 
1.350     wenzelju 2102:    'Defaults'
                   2103: => 'Voreinstellungen',
                   2104: 
                   2105:    'Set Defaults'
                   2106: => 'Setze Voreinstellungen',
                   2107: 
1.61      riegler  2108:    'Discard Selected'
1.96      www      2109: => 'Verwerfe ausgewählte',
1.61      riegler  2110: 
                   2111:    'Edit this resource'
1.86      bisitz   2112: => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',
1.61      riegler  2113: 
1.512     bisitz   2114:    'Enter Authoring Space as co-author'
1.511     kruse    2115: => 'Autorenbereich (als Co-Autor)',
1.122     bisitz   2116: 
1.512     bisitz   2117:    'Enter Authoring Space as a co-author'
1.511     kruse    2118: => 'Autorenbereich (als Co-Autor)',
1.122     bisitz   2119: 
1.512     bisitz   2120:    'Enter Authoring Space as assistant co-author'
1.511     kruse    2121: => 'Autorenbereich (als Co-Autor-Assistent)',
1.61      riegler  2122: 
                   2123:    'Host'
                   2124: => 'Rechner',
                   2125: 
                   2126:    'Last updated'
                   2127: => 'Zuletzt aktualisiert',
                   2128: 
                   2129:    'Mime type'
                   2130: => 'MIME Typ',
                   2131: 
                   2132:    'Modified'
1.96      www      2133: => 'geändert',
1.61      riegler  2134: 
                   2135:    'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
1.96      www      2136: => 'Bearbeite Fälligkeitsdaten, etc. für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  2137: 
                   2138:    'Modify user grades for this assessment resource'
1.99      bisitz   2139: => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  2140: 
1.156     bisitz   2141:    'View user submissions for this assessment resource'
                   2142: => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
                   2143: 
1.61      riegler  2144:    'Move Down'
                   2145: => 'Nach unten',
                   2146: 
                   2147:    'Move Up'
                   2148: => 'Nach oben',
                   2149: 
                   2150:    'New Title'
                   2151: => 'Neuer Titel',
                   2152: 
                   2153:    'Open All Folders'
1.96      www      2154: => 'Öffne alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  2155: 
                   2156:    'Owner/Publisher'
                   2157: => 'Besitzer/Herausgeber',
                   2158: 
1.238     weissno  2159:    'Personal Information Page - [_1]'
                   2160: => 'Persönliche Seite - [_1]',
                   2161: 
                   2162:    'Go to personal information page for [_1]'
                   2163: => 'Persönliche Seite von [_1]',
                   2164: 
                   2165:    'Viewable files - [_1]'
                   2166: => 'Einsehbare Dateien - [_1]',
                   2167: 
                   2168:    'Viewable portfolio files for [_1]'
                   2169: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',
                   2170: 
1.227     weissno  2171:    'Personal Information Page'
                   2172: => 'Persönliche Seite',
1.61      riegler  2173: 
1.237     weissno  2174:    'Personal Information'
                   2175: => 'Persönliche Informationen',
                   2176: 
1.479     bisitz   2177:    'Personal web page'
                   2178: => 'Persönliche Webseite',
                   2179: 
1.258     bisitz   2180:    'Privacy Note:'
                   2181: => 'Hinweis zur Privatsphäre:',
1.61      riegler  2182: 
                   2183:    'Published'
1.96      www      2184: => 'veröffentlicht',
1.61      riegler  2185: 
                   2186:    'Reading results from'
                   2187: => 'Lese Ergebnisse von',
                   2188: 
                   2189:    'Retrieve'
1.91      bisitz   2190: => 'Wiederherstellen',
1.61      riegler  2191: 
                   2192:    'Revert to Last Saved'
                   2193: => 'Gehe zur letzten gespeicherten Version',
                   2194: 
                   2195:    'Revision Date'
1.96      www      2196: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  2197: 
                   2198:    'Shared by course faculty and staff'
1.102     bisitz   2199: => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',
1.61      riegler  2200: 
                   2201:    'Synchronized SQL metadata database'
                   2202: => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
                   2203: 
                   2204:    'Task'
                   2205: => 'Aufgabe',
                   2206: 
                   2207:    'Temporary Assembly Workspace'
1.150     bisitz   2208: => 'Temporärer Arbeitsbereich',
1.61      riegler  2209: 
                   2210:    'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
1.137     bisitz   2211: => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',
1.61      riegler  2212: 
                   2213:    'Topic'
                   2214: => 'Thema',
                   2215: 
                   2216:    'Upload a Photo'
1.85      bisitz   2217: => 'Foto hochladen',
1.61      riegler  2218: 
1.102     bisitz   2219:    'User Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages, Archived Messages'
1.130     bisitz   2220: => 'Benutzeranmerkungen, persönliche Diskussionsbeiträge, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten, Archivierte Nachrichten',
1.102     bisitz   2221: 
                   2222:    'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
1.130     bisitz   2223: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten',
1.102     bisitz   2224: 
1.61      riegler  2225:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
1.455     bisitz   2226: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten in dem Kurs',
1.102     bisitz   2227: 
                   2228:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course'
1.455     bisitz   2229: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten in dem Kurs',
                   2230: 
                   2231:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Community'
                   2232: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten in der Community',
1.102     bisitz   2233: 
                   2234:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
1.455     bisitz   2235: => 'Für diese/n [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.61      riegler  2236: 
1.118     bisitz   2237:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this [_1].'
1.130     bisitz   2238: => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.118     bisitz   2239: 
1.61      riegler  2240:    'Version Number'
                   2241: => 'Versionsnummer',
                   2242: 
                   2243:    'View Published Version'
1.96      www      2244: => 'Veröffentlichte Version betrachten',
1.61      riegler  2245: 
                   2246:    'Web References'
                   2247: => 'Webreferenzen',
                   2248: 
                   2249:    'co res'
                   2250: => 'co-res',
                   2251: 
                   2252:    'contacting'
                   2253: => 'kontaktiere',
                   2254: 
                   2255:    'edit'
                   2256: => 'Bearbeite',
                   2257: 
                   2258:    'interface available'
1.114     bisitz   2259: => 'Oberflächensprache verfügbar',
1.61      riegler  2260: 
                   2261:    'missions'
                   2262: => 'Aufgaben',
                   2263: 
                   2264:    'waiting on'
                   2265: => 'warte auf',
                   2266: 
                   2267:    '#Stdnts'
1.69      riegler  2268: => 'Anzahl Stud.',
1.61      riegler  2269: 
                   2270:    '#YES'
1.350     wenzelju 2271: => 'Anz. JA',
1.61      riegler  2272: 
1.348     wenzelju 2273:    '#yes'
1.350     wenzelju 2274: => 'Anz. ja',
1.348     wenzelju 2275: 
1.61      riegler  2276:    '%Wrng'
1.346     bisitz   2277: => '%Falsch',
1.61      riegler  2278: 
                   2279:    'Brief view of each students performance in course.'
1.201     hauer    2280: => 'Kurze Übersicht der Leistungen eines jeden Studierenden im Kurs.',
1.61      riegler  2281: 
                   2282:    'Clear Caches'
1.96      www      2283: => 'Cache löschen',
1.61      riegler  2284: 
1.347     bisitz   2285:    'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted. Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
1.481     bisitz   2286: => 'Kurs-Statistiken und -Diagramme können solange nicht abgerufen werden, bis die Datenbank neu gestartet wurde. Ihre Daten sind vorhanden, können aber zu diesem Zeitpunkt nicht angezeigt werden.',
1.61      riegler  2287: 
                   2288:    'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
1.96      www      2289: => 'Ausführliche Statistiken und Graphen der studentischen Leistung hinsichtlich der Aufgaben',
1.61      riegler  2290: 
                   2291:    'DoDiff'
                   2292: => 'Verwende diff',
                   2293: 
                   2294:    'Enrollment Status'
1.78      bisitz   2295: => 'Kursbelegungs-Status',
1.61      riegler  2296: 
                   2297:    'Generate Statistics'
1.498     bisitz   2298: => 'Statistiken erstellen',
1.61      riegler  2299: 
                   2300:    'Max Tries'
1.78      bisitz   2301: => 'Max. Anz. an Vers.',
1.61      riegler  2302: 
                   2303:    'Mean Tries'
1.107     bisitz   2304: => 'Mittl. Anz. Vers.',
1.61      riegler  2305: 
                   2306:    'Output'
                   2307: => 'Ausgabe',
                   2308: 
                   2309:    'Overall Problem Statistics'
                   2310: => 'Insgesamte Aufgabenstatistik',
                   2311: 
1.145     bisitz   2312:    'Please notify the server administrator [_1]'
                   2313: => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
1.61      riegler  2314: 
                   2315:    'Preparing Excel Spreadsheet'
1.99      bisitz   2316: => 'Erstelle Excel-Tabelle',
1.61      riegler  2317: 
1.460     bisitz   2318:    'Preparing Excel spreadsheet of student responses'
                   2319: => 'Erstelle Excel-Tabelle mit studentischen Antworten',
                   2320: 
                   2321:    'Preparing Excel spreadsheet of student responses to [_1] problems'
                   2322: => 'Erstelle Excel-Tabelle mit studentischen Antworten von [_1] Aufgaben',
                   2323: 
1.61      riegler  2324:    'Problem Status Chart'
1.78      bisitz   2325: => 'Aufgabenstatus-Diagramm',
1.61      riegler  2326: 
                   2327:    'S.D. tries'
1.456     bisitz   2328: => 'Std.-Abw. d. Vers.', # Standardabweichung der Versuche
1.61      riegler  2329: 
                   2330:    'Sections'
1.74      bisitz   2331: => 'Sektionen',
1.61      riegler  2332: 
1.348     wenzelju 2333:    'sections'
                   2334: => 'Sektionen',
                   2335: 
1.61      riegler  2336:    'Sequence or Folder'
1.76      bisitz   2337: => 'Sequenz oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2338: 
                   2339:    'Sequences and Folders'
1.76      bisitz   2340: => 'Sequenzen und Verzeichnisse',
1.61      riegler  2341: 
                   2342:    'Skew Tries'
1.119     bisitz   2343: => 'Schiefe d. Vers.',
1.61      riegler  2344: 
                   2345:    'Statistics and Problem Analysis'
                   2346: => 'Statistiken und Aufgabenanalysen',
                   2347: 
                   2348:    'Student performance statistics on all problems.'
1.80      bisitz   2349: => 'Statistik studentischer Leistungen hinsichtlich aller Aufgaben',
1.61      riegler  2350: 
                   2351:    'Unable to connect to database!'
1.96      www      2352: => 'Verbindungsaufbau zur Datenbank nicht möglich!',
1.61      riegler  2353: 
1.463     bisitz   2354:    'Unable to connect to the MySQL database where your results are saved.'
                   2355: => 'Verbindungsaufbau zur MySQL-Datenbank, wo Ihre Ergebnisse gespeichert sind, nicht möglich',
                   2356: 
1.61      riegler  2357:    'Your Excel Spreadsheet'
1.507     bisitz   2358: => 'Ihre Excel-Datei',
1.61      riegler  2359: 
1.145     bisitz   2360:    'Your Excel spreadsheet.'
1.507     bisitz   2361: => 'Ihre Excel-Datei',
1.145     bisitz   2362: 
1.150     bisitz   2363:    'Your Excel spreadsheet'
1.507     bisitz   2364: => 'Ihre Excel-Datei',
1.150     bisitz   2365: 
1.145     bisitz   2366:    'Your CSV file.'
                   2367: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2368: 
1.150     bisitz   2369:    'Your CSV file'
                   2370: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2371: 
1.458     bisitz   2372:    'Your CSV spreadsheet.'
                   2373: => 'Ihre CSV-Tabelle',
                   2374: 
1.61      riegler  2375:    'part'
                   2376: => 'Aufgabenteil',
                   2377: 
1.116     bisitz   2378:    'part - '
                   2379: => 'Teil ',
                   2380: 
1.61      riegler  2381:    'problem statistics grouped by sequence'
                   2382: => 'Aufgabenstatistiken, gruppiert nach Sequenz',
                   2383: 
                   2384:    'problem statistics ungrouped'
                   2385: => 'Aufgabenstatistiken, nicht gruppiert',
                   2386: 
                   2387:    'problem statistics, Excel'
                   2388: => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
                   2389: 
                   2390:    'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
1.96      www      2391: => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
1.61      riegler  2392: 
                   2393:    '. . . for a particular section'
1.96      www      2394: => '. . . für eine bestimmte Sektion',
1.61      riegler  2395: 
                   2396:    '. . . for all students in the course'
1.201     hauer    2397: => '. . . für alle Studierenden im Kurs',
1.61      riegler  2398: 
                   2399:    '. . . for an individual student'
1.201     hauer    2400: => '. . . für einen bestimmten Studierenden',
1.61      riegler  2401: 
1.350     wenzelju 2402:    '. . . for a particular group'
                   2403: => '. . . für eine bestimmte Gruppe',
                   2404: 
1.378     bisitz   2405:    '12 am' # midnight
                   2406: => '0',
                   2407: 
                   2408:    'midnight'
                   2409: => 'Mitternacht',
                   2410: 
1.61      riegler  2411:    '1 am'
1.97      bisitz   2412: => '1',
1.61      riegler  2413: 
1.378     bisitz   2414:    '2 am'
                   2415: => '2',
                   2416: 
                   2417:    '3 am'
                   2418: => '3',
                   2419: 
                   2420:    '4 am'
                   2421: => '4',
                   2422: 
                   2423:    '5 am'
                   2424: => '5',
                   2425: 
                   2426:    '6 am'
                   2427: => '6',
                   2428: 
                   2429:    '7 am'
                   2430: => '7',
                   2431: 
                   2432:    '8 am'
                   2433: => '8',
                   2434: 
                   2435:    '9 am'
                   2436: => '9',
1.61      riegler  2437: 
                   2438:    '10 am'
1.97      bisitz   2439: => '10',
1.61      riegler  2440: 
                   2441:    '11 am'
1.97      bisitz   2442: => '11',
1.61      riegler  2443: 
                   2444:    '12 noon'
1.97      bisitz   2445: => '12',
1.61      riegler  2446: 
1.378     bisitz   2447:    'noon'
                   2448: => 'Mittag',
                   2449: 
                   2450:    '1 pm'
                   2451: => '13',
1.61      riegler  2452: 
                   2453:    '2 pm'
1.97      bisitz   2454: => '14',
1.61      riegler  2455: 
                   2456:    '3 pm'
1.97      bisitz   2457: => '15',
1.61      riegler  2458: 
                   2459:    '4 pm'
1.97      bisitz   2460: => '16',
1.61      riegler  2461: 
                   2462:    '5 pm'
1.97      bisitz   2463: => '17',
1.61      riegler  2464: 
                   2465:    '6 pm'
1.97      bisitz   2466: => '18',
1.61      riegler  2467: 
                   2468:    '7 pm'
1.97      bisitz   2469: => '19',
1.61      riegler  2470: 
                   2471:    '8 pm'
1.97      bisitz   2472: => '20',
1.61      riegler  2473: 
                   2474:    '9 pm'
1.97      bisitz   2475: => '21',
1.61      riegler  2476: 
1.378     bisitz   2477:    '10 pm'
                   2478: => '22',
                   2479: 
                   2480:    '11 pm'
                   2481: => '23',
                   2482: 
1.61      riegler  2483:    'ALL'
                   2484: => 'ALLE',
                   2485: 
                   2486:    'All Maps or Folders'
1.90      bisitz   2487: => 'Alle Inhaltszusammenstellungen oder Verzeichnisse',
1.61      riegler  2488: 
                   2489:    'Any User'
                   2490: => 'Jeder Benutzer',
                   2491: 
                   2492:    'Assessment URL and Title'
1.78      bisitz   2493: => 'Beurteilungs-URL und -Titel',
1.61      riegler  2494: 
                   2495:    'Assigned User Roles'
                   2496: => 'Zugewiesene Benutzerrollen',
                   2497: 
                   2498:    'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
1.96      www      2499: => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiviert worden sind.',
1.61      riegler  2500: 
                   2501:    'Course Environment Parameters'
                   2502: => 'Kursumgebungsparameter',
                   2503: 
                   2504:    'Course Parameter Helper'
1.77      bisitz   2505: => 'Kursparameter-Hilfsprogramm',
1.61      riegler  2506: 
                   2507:    'Create New Environment Variable'
1.97      bisitz   2508: => 'Neue Umgebungsvariable erstellen',
1.61      riegler  2509: 
                   2510:    'Current Session Value'
1.96      www      2511: => 'Wert für diese Sitzung',
1.61      riegler  2512: 
                   2513:    'Default Value'
                   2514: => 'Voreingestellter Wert',
                   2515: 
                   2516:    'Delete a role'
1.96      www      2517: => 'Rolle löschen',
1.61      riegler  2518: 
                   2519:    'Disable all communication among students'
1.201     hauer    2520: => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studierenden',
1.61      riegler  2521: 
                   2522:    'Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2523: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2524: 
                   2525:    'Every problem in a particular folder'
1.76      bisitz   2526: => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Verzeichnis',
1.61      riegler  2527: 
                   2528:    'Every problem in the course'
                   2529: => 'Jede Aufgabe im Kurs',
                   2530: 
                   2531:    'Folder'
1.76      bisitz   2532: => 'Verzeichnis',
1.61      riegler  2533: 
1.348     wenzelju 2534:    'folder'
                   2535: => 'Verzeichnis',
                   2536: 
1.454     bisitz   2537:    'Folder:'
                   2538: => 'Verzeichnis:',
                   2539: 
1.455     bisitz   2540:    'Folder: [_1]'
                   2541: => 'Verzeichnis: [_1]',
                   2542: 
1.61      riegler  2543:    'Grant/revoke Course Custom Role'
1.125     bisitz   2544: => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
1.61      riegler  2545: 
                   2546:    'Internally authenticated'
                   2547: => 'Intern authentifiziert',
                   2548: 
                   2549:    'Kerberos authenticated'
1.98      bisitz   2550: => 'Kerberos-authentifiziert',
1.61      riegler  2551: 
                   2552:    'LON-CAPA Helper:'
1.76      bisitz   2553: => 'LON-CAPA-Hilfsprogramm:',
1.61      riegler  2554: 
                   2555:    'Lock and unlock assessments'
                   2556: => 'Sperren und Entsperren von Beurteilungen',
                   2557: 
                   2558:    'Manage Access Keys'
1.96      www      2559: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2560: 
                   2561:    'Manage access keys'
1.96      www      2562: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2563: 
                   2564:    'Max Possible To Date'
1.148     bisitz   2565: => 'Bis jetzt maximal erreichbar',
1.61      riegler  2566: 
                   2567:    'Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2568: => 'Bearbeite Parameter für die Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2569: 
                   2570:    'Modify authentication mechanism and data for a user'
1.96      www      2571: => 'Bearbeite Authentifizierungs-Methode und Daten für einen Benutzer',
1.61      riegler  2572: 
                   2573:    'Modify grades'
1.99      bisitz   2574: => 'Bewertungen ändern',
1.61      riegler  2575: 
                   2576:    'One particular problem'
                   2577: => 'Eine bestimmte Aufgabe',
                   2578: 
                   2579:    'Parameter Name'
                   2580: => 'Parametername',
                   2581: 
                   2582:    'Parameter Type'
                   2583: => 'Parametertyp',
                   2584: 
                   2585:    'Parameter in Effect'
                   2586: => 'Effektiver Parameter',
                   2587: 
                   2588:    'Please select a problem to analyze'
1.96      www      2589: => 'Wählen Sie die zu analysierende Aufgabe',
1.61      riegler  2590: 
                   2591:    'Post anonymously'
                   2592: => 'Anonym absenden',
                   2593: 
                   2594:    'Post discussion on course resources'
                   2595: => 'Diskussion zu den Ressourcen des Kurses absenden',
                   2596: 
1.500     bisitz   2597:    'Post discussion on community resources'
                   2598: => 'Diskussion zu den Ressourcen der Community absenden',
                   2599: 
1.61      riegler  2600:    'Post system frontpage announcements'
1.96      www      2601: => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',
1.61      riegler  2602: 
1.236     hauer    2603:    'Post to chat rooms'
1.210     schafran 2604: => 'In die Chatrooms senden',
1.61      riegler  2605: 
                   2606:    'Problems Not Contained In A Folder'
1.150     bisitz   2607: => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',
1.61      riegler  2608: 
                   2609:    'Section'
1.74      bisitz   2610: => 'Sektion',
1.61      riegler  2611: 
1.148     bisitz   2612:    'Section:'
                   2613: => 'Sektion:',
                   2614: 
1.455     bisitz   2615:    'Section: [_1]'
                   2616: => 'Sektion: [_1]',
                   2617: 
1.61      riegler  2618:    'Select Date'
1.118     bisitz   2619: => 'Datum auswählen',
1.61      riegler  2620: 
                   2621:    'Select Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2622: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis auswählen',
1.61      riegler  2623: 
                   2624:    'Select Parameter Level'
1.118     bisitz   2625: => 'Parameter-Ebene',
1.61      riegler  2626: 
1.210     schafran 2627:    'Send internal message'
1.61      riegler  2628: => 'Verschicke interne Nachrichten',
                   2629: 
                   2630:    'Set Course Environment Parameters'
1.77      bisitz   2631: => 'Setze Kursumgebungs-Parameter',
1.61      riegler  2632: 
                   2633:    'Set Date'
                   2634: => 'Setze Datum',
                   2635: 
1.259     bisitz   2636:    'Set Defaults for All Resources in [_1]Specifically for [_2][_3]'
                   2637: => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im [_1]speziell für [_2][_3]',
1.61      riegler  2638: 
1.455     bisitz   2639:    'Set Defaults for All Resources in Course'
                   2640: => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im Kurs',
                   2641: 
1.61      riegler  2642:    'Set a due date'
1.96      www      2643: => 'Setze Fälligkeitsdatum',
1.61      riegler  2644: 
1.351     bisitz   2645: #   'Set a <b>due date</b>'
                   2646: #=> 'Setze <b>Fälligkeitsdatum</b>',
1.350     wenzelju 2647: 
1.61      riegler  2648:    'Set an answer open date'
1.96      www      2649: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum',
1.61      riegler  2650: 
1.351     bisitz   2651: #   'Set an <b>answer open date</b>'
                   2652: #=> 'Setze <b>Antwort-Verfügbarkeits-Datum</b>',
1.350     wenzelju 2653: 
1.61      riegler  2654:    'Set an open date'
1.350     wenzelju 2655: => 'Setze ein Bearbeitungsbeginn-Datum',
                   2656: 
1.351     bisitz   2657: #   'Set an <b>open date</b>'
                   2658: #=> 'Setze ein <b>Bearbeitungsbeginn-Datum</b>',
1.61      riegler  2659: 
                   2660:    'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
1.96      www      2661: => 'Setze Öffnungsdatum für alle Aufgaben im Kurs auf. . .',
1.61      riegler  2662: 
                   2663:    'Set the number of tries'
                   2664: => 'Setze Anzahl von Versuchen',
                   2665: 
1.351     bisitz   2666: #   'Set the <b>number of tries</b>'
                   2667: #=> 'Setze <b>Anzahl von Versuchen</b>',
1.350     wenzelju 2668: 
1.61      riegler  2669:    'Set the problem weight'
1.451     bisitz   2670: => 'Setze Aufgabengewichtung',
1.61      riegler  2671: 
1.351     bisitz   2672: #   'Set the <b>problem weight</b>'
                   2673: #=> 'Setze <b>Aufgabengewicht</b>',
1.350     wenzelju 2674: 
1.61      riegler  2675:    'Set/Modify Course Assessment Parameter'
1.96      www      2676: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2677: 
                   2678:    'Set/Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2679: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2680: 
                   2681:    'Set/Modify Course Parameters'
1.96      www      2682: => 'Setze/Ändere Kursparameter',
1.61      riegler  2683: 
                   2684:    'Show More Options'
                   2685: => 'Zeige mehr Optionen',
                   2686: 
                   2687:    'Students Affected'
                   2688: => 'Betroffene Studierende',
                   2689: 
1.350     wenzelju 2690:    'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, setting the problem weights, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, or select &lt;- Previous to go back to the previous screen.'
                   2691: => 'Dieses Hilfsprogramm wird Ihnen dabei helfen, das Datum für den Bearbeitungsbeginn, die Fälligkeit und die Antwort-Verfügbarkeit für Aufgaben zu setzen und die Aufgabengewichtung sowie die Anzahl der Versuche für Aufgaben festzulegen. Sie werden gefragt, für welche Aufgaben Sie die Parameter zu setzen wünschen, dann, welche Parameter Sie setzen möchten. Schließlich wählen Sie aus, wen diese Einstellungen betreffen. Nach Abschluss dieser Hilfeunterstützung wird Ihnen gezeigt, wo Sie in dem erweiterten Interface die Parameter setzen können, die Sie ausgewählt haben, damit Sie dies in Zukunft direkt erledigen können. Klicken Sie auf Weiter -&gt; um zu beginnen oder wählen Sie &lt;- Zurück, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.',
                   2692: 
1.61      riegler  2693:    'Total'
                   2694: => 'Gesamt',
                   2695: 
                   2696:    'Total Parts In Course'
1.404     bisitz   2697: => 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen im Kurs',
                   2698: 
                   2699:    'Total Parts Done In Course'
                   2700: => 'Gesamtanzahl an erledigten Aufgabenteilen im Kurs',
                   2701: 
                   2702:    'Total Points In Course'
                   2703: => 'Gesamtpunkte im Kurs',
1.61      riegler  2704: 
                   2705:    'Type'
                   2706: => 'Typ',
                   2707: 
1.306     bisitz   2708:    'Type: [_1]'
                   2709: => 'Typ: [_1]',
                   2710: 
1.61      riegler  2711:    'UNIX authenticated'
                   2712: => 'UNIX authentifiziert',
                   2713: 
                   2714:    'USERS'
                   2715: => 'BENUTZER',
                   2716: 
1.522     bisitz   2717:    'Unknown ID [_1] at domain [_2]'
                   2718: => 'Unbekannte ID [_1] in der Domäne [_2]',
1.61      riegler  2719: 
1.522     bisitz   2720:    'Unknown user [_1] at domain [_2]'
                   2721: => 'Unbekannter Benutzer [_1] in der Domäne [_2]',
1.61      riegler  2722: 
                   2723:    'Update Course Assessment Parameter Display'
1.78      bisitz   2724: => 'Aktualisiere die Anzeige der Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2725: 
                   2726:    'Update Section or Specific User'
1.74      bisitz   2727: => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',
1.61      riegler  2728: 
                   2729:    'Verify Selection'
1.310     bisitz   2730: => 'Auswahl überprüfen',
1.61      riegler  2731: 
                   2732:    'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
1.96      www      2733: => 'Willkommen zum Hilfsprogramm für Übungs-Parameter',
1.61      riegler  2734: 
                   2735:    'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
1.96      www      2736: => 'Welche Parameter möchten Sie für alle Aufgaben in dem Kurs setzen?',
1.61      riegler  2737: 
                   2738:    'What should the opening date be set to?'
1.96      www      2739: => 'Auf wann soll das Öffnungsdatum gesetzt werden?',
1.61      riegler  2740: 
                   2741:    'Which Problem or Problems?'
                   2742: => 'Welche Aufgabe oder Aufgaben?',
                   2743: 
                   2744:    'Which problems do you wish to set a parameter for?'
1.96      www      2745: => 'Für welche Aufgaben möchten Sie die Parameter setzen?',
1.61      riegler  2746: 
1.334     bisitz   2747:    'You need to choose another user role or enter a specific course or community for this function.'
                   2748: => 'Für die angeforderte Seite müssen Sie eine andere Benutzerrolle wählen oder einen bestimmten Kurs bzw. eine bestimmte Community betreten.',
1.61      riegler  2749: 
                   2750:    'a.m.'
                   2751: => 'vorm.',
                   2752: 
                   2753:    'acc keys'
1.110     bisitz   2754: => 'Zugr.-Schlüssel',
1.61      riegler  2755: 
                   2756:    'according to course preferences'
1.145     bisitz   2757: => 'nach den Kurs-Einstellungen',
1.61      riegler  2758: 
                   2759:    'according to resource settings'
                   2760: => 'nach den Ressourceneinstellungen',
                   2761: 
                   2762:    'according to user session state'
                   2763: => 'nach dem Status der Benutzersitzung',
                   2764: 
                   2765:    'all'
                   2766: => 'alle',
                   2767: 
                   2768:    'at'
                   2769: => 'in',
                   2770: 
1.522     bisitz   2771:    'User [_1] at Domain [_2]'
                   2772: => 'Benutzer [_1] in der Domäne [_2]',
1.61      riegler  2773: 
                   2774:    'default'
                   2775: => 'voreingestellt',
                   2776: 
                   2777:    'for Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2778: => 'für umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2779: 
                   2780:    'for Resource'
1.96      www      2781: => 'für Ressource',
1.61      riegler  2782: 
                   2783:    'from Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2784: => 'aus umschließender/m Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2785: 
                   2786:    'general'
                   2787: => 'generell',
                   2788: 
                   2789:    'in Course'
                   2790: => 'in Kurs',
                   2791: 
                   2792:    'in Section/Group'
1.74      bisitz   2793: => 'in Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  2794: 
                   2795:    'manage'
                   2796: => 'verwalte',
                   2797: 
                   2798:    'of'
                   2799: => 'von',
                   2800: 
                   2801:    'or ID'
                   2802: => 'oder ID',
                   2803: 
                   2804:    'p.m.'
                   2805: => 'nachm.',
                   2806: 
                   2807:    'percent'
                   2808: => 'Prozent',
                   2809: 
                   2810:    'unless locked'
                   2811: => 'falls nicht gesperrt',
                   2812: 
                   2813:    'users in'
                   2814: => 'Benutzer in',
                   2815: 
                   2816:    'Access Key Management'
1.110     bisitz   2817: => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',
1.61      riegler  2818: 
                   2819:    'Assessment'
                   2820: => 'Beurteilung',
                   2821: 
                   2822:    'Calculations'
                   2823: => 'Berechnungen',
                   2824: 
                   2825:    'Comma Separated Values'
1.520     bisitz   2826: => 'CSV (durch Kommata bzw. Semikola getrennte Liste)',
1.61      riegler  2827: 
                   2828:    'Course ID'
1.106     bisitz   2829: => 'Kurs-ID',
1.61      riegler  2830: 
1.352     wenzelju 2831:    'Community ID'
                   2832: => 'Community-ID',
                   2833: 
1.348     wenzelju 2834:    'course ID'
                   2835: => 'Kurs-ID',
                   2836: 
1.224     bisitz   2837:    'Course level sheet'
1.325     bisitz   2838: => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02], studentcalc.pm
                   2839: 
                   2840:    'Student level sheet'
1.507     bisitz   2841: => 'Studierenden-Level-Bogen', # ??? [SB 2009-09-09], assesscalc.pm
1.61      riegler  2842: 
                   2843:    'Detailed Problem Analysis'
1.64      riegler  2844: => 'Detaillierte Aufgabenanalyse',
1.61      riegler  2845: 
                   2846:    'End Helper'
1.77      bisitz   2847: => 'Hilfsprogramm beenden',
1.61      riegler  2848: 
                   2849:    'Excel'
                   2850: => 'Excel',
                   2851: 
1.150     bisitz   2852:    'Text (essays only)'
                   2853: => 'Text (nur bei Essays)',
                   2854: 
1.61      riegler  2855:    'Finish Course Initialization'
                   2856: => 'Beende Kursinitialisierung',
                   2857: 
                   2858:    'Generate Spreadsheet'
1.498     bisitz   2859: => 'Erstelle Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  2860: 
                   2861:    'HTML'
                   2862: => 'HTML',
                   2863: 
                   2864:    'Invalid date entry'
1.96      www      2865: => 'Ungültiger Datumseintrag',
1.61      riegler  2866: 
                   2867:    'Load:'
                   2868: => 'Lade:',
                   2869: 
                   2870:    'No changes were made to the current settings.'
1.453     bisitz   2871: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   2872: 
                   2873:    'No changes were made to current settings.'
                   2874: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.61      riegler  2875: 
                   2876:    'Output Format'
                   2877: => 'Ausgabeformat',
                   2878: 
                   2879:    'Processing first student'
1.451     bisitz   2880: => 'Verarbeite erste/n Studenten/in',
1.61      riegler  2881: 
                   2882:    'Row'
                   2883: => 'Reihe',
                   2884: 
                   2885:    'Save as'
1.479     bisitz   2886: => 'Speichern unter',
1.61      riegler  2887: 
1.313     bisitz   2888:    'Save as &amp; Make This Sheet the Default'
1.119     bisitz   2889: => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',
1.61      riegler  2890: 
1.291     www      2891:    'Bubblesheet Scanning Operator'
1.371     bisitz   2892: => 'Bubblesheet-Scanner-Mitarbeiter',
1.61      riegler  2893: 
                   2894:    'Select All'
1.118     bisitz   2895: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  2896: 
                   2897:    'Select All Students'
1.96      www      2898: => 'Wähle alle Studierenden',
1.61      riegler  2899: 
                   2900:    'Select Spreadsheet File'
1.126     bisitz   2901: => 'Beurteilungsbogen-Datei auswählen',
1.61      riegler  2902: 
1.291     www      2903:    'Send bubblesheet data to a course'
                   2904: => 'Bubblesheet-Daten an einen Kurs senden',
1.61      riegler  2905: 
                   2906:    'Spreadsheet Computation'
1.99      bisitz   2907: => 'Beurteilungsbogen berechnen',
1.61      riegler  2908: 
                   2909:    'Spreadsheet Computation Status'
1.99      bisitz   2910: => 'Status der Beurteilungsbogen-Berechnungen',
1.61      riegler  2911: 
                   2912:    'Summary'
                   2913: => 'Zusammenfassung',
                   2914: 
                   2915:    'Template'
                   2916: => 'Vorlage',
                   2917: 
                   2918:    'Unselect All'
1.92      bisitz   2919: => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',
1.61      riegler  2920: 
                   2921:    'Unselect All Students'
1.201     hauer    2922: => 'Alle Studierenden deselektieren',
1.61      riegler  2923: 
1.291     www      2924:    'Upload bubblesheet data'
                   2925: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
1.61      riegler  2926: 
1.349     wenzelju 2927:    'Upload Bubblesheet Data'
                   2928: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
                   2929: 
1.61      riegler  2930:    'You must choose at least one student to continue.'
1.96      www      2931: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',
1.61      riegler  2932: 
                   2933:    'You must choose one or more choices to continue.'
1.96      www      2934: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens eine oder mehrere Auswahlen treffen.',
1.61      riegler  2935: 
                   2936:    'may be open from a different computer.'
1.96      www      2937: => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',
1.61      riegler  2938: 
1.410     bisitz   2939:    'days'
1.414     bisitz   2940: => 'Tage',
1.410     bisitz   2941: 
1.349     wenzelju 2942:    'Days'
                   2943: => 'Tage',
                   2944: 
                   2945:    'Hours'
                   2946: => 'Stunden',
                   2947: 
1.410     bisitz   2948:    'hours'
1.414     bisitz   2949: => 'Stunden',
1.410     bisitz   2950: 
1.61      riegler  2951:    'minutes'
                   2952: => 'Minuten',
                   2953: 
1.348     wenzelju 2954:    'Minutes'
                   2955: => 'Minuten',
                   2956: 
1.61      riegler  2957:    'remaining'
1.96      www      2958: => 'übrig',
1.61      riegler  2959: 
                   2960:    'second'
                   2961: => 'Sekunde',
                   2962: 
                   2963:    'seconds'
                   2964: => 'Sekunden',
                   2965: 
1.348     wenzelju 2966:    'Seconds'
                   2967: => 'Sekunden',
                   2968: 
1.61      riegler  2969:    'seconds for'
1.102     bisitz   2970: => 'Sekunden für',
1.61      riegler  2971: 
                   2972:    'Additional Recipients'
1.96      www      2973: => 'Weitere Empfänger',
1.61      riegler  2974: 
1.260     bisitz   2975:    'Analyze Over [_1] [_2]'
                   2976: => 'Analysieren: [_1] [_2]',
1.61      riegler  2977: 
                   2978:    'Analyze Problem'
1.64      riegler  2979: => 'Analysiere Aufgabe',
1.61      riegler  2980: 
                   2981:    'Analyze Problem Again'
1.64      riegler  2982: => 'Aufgabe erneut analysieren',
1.61      riegler  2983: 
                   2984:    'Analyze as '
                   2985: => 'Analysiere als ',
                   2986: 
                   2987:    'Browsing resource, all submissions are temporary.'
1.77      bisitz   2988: => 'Eingereichte Antworten werden nicht gespeichert.',
1.61      riegler  2989: 
                   2990:    'By'
1.118     bisitz   2991: => 'Von',
1.61      riegler  2992: 
                   2993:    'Check All'
1.101     bisitz   2994: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  2995: 
                   2996:    'Check for All'
1.96      www      2997: => 'Überprüfe für alle',
1.61      riegler  2998: 
                   2999:    'Check for None'
1.96      www      3000: => 'Überprüfe für nichts',
1.61      riegler  3001: 
                   3002:    'Check for Section/Group'
1.96      www      3003: => 'Überprüfe für Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  3004: 
                   3005:    'Choose a different resource'
1.96      www      3006: => 'Eine andere Ressource auswählen',
1.61      riegler  3007: 
                   3008:    'Concepts'
                   3009: => 'Konzepte',
                   3010: 
                   3011:    'Critical Messages'
1.127     bisitz   3012: => 'Wichtige Nachrichten',
1.61      riegler  3013: 
                   3014:    'Delete'
1.96      www      3015: => 'Löschen',
1.61      riegler  3016: 
                   3017:    'Delete Checked'
1.253     bisitz   3018: => 'Auswahl löschen',
1.61      riegler  3019: 
                   3020:    'Display All Messages'
1.104     bisitz   3021: => 'Alle Nachrichten anzeigen',
1.61      riegler  3022: 
                   3023:    'Foils'
1.96      www      3024: => 'Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  3025: 
                   3026:    'Forward'
                   3027: => 'Weiterleiten',
                   3028: 
                   3029:    'Forwarded message from'
                   3030: => 'Weitergeleitete Nachricht von',
                   3031: 
                   3032:    'Forwarding'
1.118     bisitz   3033: => 'Weiterleitung',
1.61      riegler  3034: 
                   3035:    'From'
                   3036: => 'Von',
                   3037: 
                   3038:    'Functions'
                   3039: => 'Funktionen',
                   3040: 
                   3041:    'Mail'
                   3042: => 'Nachricht',
                   3043: 
                   3044:    'Mark Unread'
1.95      bisitz   3045: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
1.61      riegler  3046: 
                   3047:    'New Problem Variation'
                   3048: => 'Neue Aufgabenvariation',
                   3049: 
1.445     bisitz   3050:    'New Problem Variation Each Try'
                   3051: => 'Nach jedem Versuch neue Aufgabenvariation',
                   3052: 
                   3053:    'New Question Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]'
                   3054: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] neue Aufgabenvariation',
                   3055: 
                   3056:    'New Question Variation For Each Try'
                   3057: => 'Nach jedem Versuch neue Variation der Aufgabe',
                   3058: 
1.61      riegler  3059:    'New Randomization'
                   3060: => 'Neue Variation',
                   3061: 
                   3062:    'Next'
1.77      bisitz   3063: => 'Weiter',
1.61      riegler  3064: 
1.260     bisitz   3065:    'Number of Plots [_1]'
                   3066: => 'Anzahl an Graphen: [_1]',
1.61      riegler  3067: 
                   3068:    'Option Response Problem Analysis'
1.64      riegler  3069: => 'Analyse von option response-Aufgabe',
1.61      riegler  3070: 
                   3071:    'Re'
1.520     bisitz   3072: => 'Antw.',
1.61      riegler  3073: 
                   3074:    'Record'
1.72      riegler  3075: => 'Eintrag',
1.61      riegler  3076: 
                   3077:    'Reply'
                   3078: => 'Antworten',
                   3079: 
                   3080:    'Reset Submissions'
1.96      www      3081: => 'Einreichungen zurücksetzen',
1.61      riegler  3082: 
                   3083:    'Select a course'
1.96      www      3084: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler  3085: 
                   3086:    'Selecting a User'
1.96      www      3087: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler  3088: 
                   3089:    'Send New'
1.66      riegler  3090: => 'Sende neue',
1.61      riegler  3091: 
                   3092:    'Send Reply'
                   3093: => 'Sende Antwort',
                   3094: 
                   3095:    'Send as critical message'
1.370     bisitz   3096: => 'Als wichtige Nachricht senden',
1.61      riegler  3097: 
                   3098:    'Simple Problem Editor'
1.64      riegler  3099: => 'Einfacher Aufgabeneditor',
1.61      riegler  3100: 
                   3101:    'Starting'
                   3102: => 'Starte',
                   3103: 
                   3104:    'Student Data Compilation Progress'
                   3105: => 'Kompilierungsfortschritt der studentischen Daten',
                   3106: 
                   3107:    'Student Data Compilation Status'
                   3108: => 'Kompilierungsstatus der studentischen Daten',
                   3109: 
                   3110:    'There is no student data for this problem.'
1.96      www      3111: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
1.61      riegler  3112: 
                   3113:    'Time'
                   3114: => 'Zeit',
                   3115: 
                   3116:    'To'
                   3117: => 'An',
                   3118: 
                   3119:    'Uncheck All'
1.118     bisitz   3120: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
1.61      riegler  3121: 
                   3122:    'Unsuccessful Login'
1.89      bisitz   3123: => 'Login fehlgeschlagen',
1.61      riegler  3124: 
                   3125:    'Update Student Data'
1.201     hauer    3126: => 'Aktualisiere Studierendendaten',
1.61      riegler  3127: 
                   3128:    'You have no critical messages.'
1.127     bisitz   3129: => 'Sie haben keine wichtigen Nachrichten.',
1.61      riegler  3130: 
                   3131:    'and return receipt'
1.104     bisitz   3132: => 'mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  3133: 
                   3134:    'can not be accessed from your location.'
1.105     bisitz   3135: => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
1.61      riegler  3136: 
1.176     bisitz   3137:    '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
                   3138: => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
1.61      riegler  3139: 
1.404     bisitz   3140:    'usernames may not contain spaces.'
                   3141: => 'Benutzerkennungen dürfen keine Leerzeichen enthalten.',
                   3142: 
                   3143:    '[_1]: The user does not exist, and you are not permitted to create users of type: [_2].'
                   3144: => '[_1]: Der Benutzer existiert nicht und Sie sind nicht berechtigt, Benutzer vom Typ [_2] anzulegen.',
                   3145: 
1.61      riegler  3146:    'All Documents in Course'
1.452     bisitz   3147: => 'Alle Dokumente im Kurs',
                   3148: 
                   3149:    'All Documents in Community'
                   3150: => 'Alle Dokumente in der Community',
1.61      riegler  3151: 
                   3152:    'All Resources (possibly large output)'
1.96      www      3153: => 'Alle Ressourcen (möglicherweise lange Ausgabe)',
1.61      riegler  3154: 
                   3155:    'Anonymous'
                   3156: => 'Anonym',
                   3157: 
                   3158:    'Anonymous contribution to course discussion of resource'
1.96      www      3159: => 'Anonyme Teilnahme an der Kursdiskussion über diese Ressource',
1.61      riegler  3160: 
1.352     wenzelju 3161:    'Anonymous contribution to community discussion of resource'
                   3162: => 'Anonyme Teilnahme an der Community-Diskussion über diese Ressource',
                   3163: 
1.61      riegler  3164:    'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
1.96      www      3165: => 'Generell sollten nur Autoren und Co-Autoren über das Dateisystem authentifiziert sein (erlaubt Zugriff auf das Server-Dateisystem).',
1.61      riegler  3166: 
                   3167:    'Associate columns with student attributes.'
1.96      www      3168: => 'Verknüpfung der Spalten aus der Datei mit den studentischen Eigenschaftsfeldern',
1.61      riegler  3169: 
                   3170:    'Attribute'
                   3171: => 'Eigenschaft',
                   3172: 
                   3173:    'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
1.520     bisitz   3174: => 'CSV (durch Kommata bzw. Semikola getrennte Liste, Tabelle)',
1.61      riegler  3175: 
                   3176:    'Check Course Document Versions'
1.387     bisitz   3177: => 'Versionen der Kursdokumente überprüfen',
                   3178: 
                   3179:    'Check Community Document Versions'
                   3180: => 'Versionen der Community-Dokumente überprüfen',
1.61      riegler  3181: 
                   3182:    'Check/Set Resource Versions'
1.253     bisitz   3183: => 'Ressourcen-Versionen verwalten',
1.61      riegler  3184: 
1.497     bisitz   3185:    'View version information for resources in your course, and fix/unfix use of specific versions'
                   3186: => 'Betrachten von Versionsinformationen für Ressourcen in Ihrem Kurs und festsetzen/lösen der Verwendung bestimmter Versionen',
                   3187: 
1.61      riegler  3188:    'Chronological View'
                   3189: => 'Chronologische Sicht',
                   3190: 
1.486     bisitz   3191:    'Other Views ...'
                   3192: => 'Andere Sichten...',
                   3193: 
1.61      riegler  3194:    'Column'
                   3195: => 'Spalte',
                   3196: 
1.133     bisitz   3197:    'Column [_1]'
                   3198: => 'Spalte [_1]',
                   3199: 
1.61      riegler  3200:    'Continue enrollment?'
1.88      bisitz   3201: => 'Trotzdem mit der Kursbelegung fortfahren?',
1.61      riegler  3202: 
                   3203:    'Contribution to course discussion of resource'
1.96      www      3204: => 'Normale Teilnahme an der Kursdiskussion über die Ressource',
1.61      riegler  3205: 
1.352     wenzelju 3206:    'Contribution to community discussion of resource'
                   3207: => 'Normale Teilnahme an der Community-Diskussion über die Ressource',
                   3208: 
1.61      riegler  3209:    'Diffs'
1.91      bisitz   3210: => 'Unterschiede',
1.61      riegler  3211: 
1.360     wenzelju 3212:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change '
                   3213: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung erzwingen ',
                   3214: 
1.137     bisitz   3215:    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
1.201     hauer    3216: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
1.109     bisitz   3217: 
                   3218:    '(only do if you know what you are doing.)'
                   3219: => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   3220: 
1.360     wenzelju 3221:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
                   3222: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   3223: 
1.61      riegler  3224:    'Discussion Contributions'
1.96      www      3225: => 'Diskussionsbeiträge',
1.61      riegler  3226: 
                   3227:    'Drop Students'
1.201     hauer    3228: => 'Studierende ausschließen',
1.61      riegler  3229: 
                   3230:    'Dropped [_1]'
                   3231: => '[_1] ausgeschlossen',
                   3232: 
1.204     hauer    3233:    'Dropped [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   3234: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] ausgeschlossen.',
1.61      riegler  3235: 
                   3236:    'Dropping Students'
1.201     hauer    3237: => 'Schließe Studierende aus',
1.61      riegler  3238: 
1.346     bisitz   3239:    'Dump Course Documents'
1.148     bisitz   3240: => 'Kursdokumente übernehmen',
1.61      riegler  3241: 
1.387     bisitz   3242:    'Dump Community Documents'
                   3243: => 'Community-Dokumente übernehmen',
                   3244: 
1.485     bisitz   3245:    'Dump Course Content'
                   3246: => 'Kursinhalt übernehmen',
                   3247: 
                   3248:    'Dump Community Content'
                   3249: => 'Community-Inhalt übernehmen',
                   3250: 
1.61      riegler  3251:    'Enroll a single student'
1.201     hauer    3252: => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3253: 
                   3254:    'Enrolling Students'
1.201     hauer    3255: => 'Studierende werden in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  3256: 
                   3257:    'Error'
                   3258: => 'Fehler',
                   3259: 
1.114     bisitz   3260:    'Error: '
                   3261: => 'Fehler: ',
                   3262: 
1.349     wenzelju 3263:    'Error:'
                   3264: => 'Fehler:',
                   3265: 
1.134     bisitz   3266:    'Error: [_1]'
                   3267: => 'Fehler: [_1]',
                   3268: 
1.474     bisitz   3269:    'Error: [_1].'
                   3270: => 'Fehler: [_1]',
                   3271: 
1.462     bisitz   3272:    'Errors'
                   3273: => 'Fehler',
                   3274: 
1.61      riegler  3275:    'Field'
                   3276: => 'Feld',
                   3277: 
1.510     raeburn  3278:    'Filenames in Authoring Space'
1.511     kruse    3279: => 'Dateinamen im Autorenbereich',
1.61      riegler  3280: 
1.510     raeburn  3281:    'Folder in Authoring Space'
1.511     kruse    3282: => 'Verzeichnis im Autorenbereich',
1.61      riegler  3283: 
                   3284:    'Full Update'
1.109     bisitz   3285: => 'Vollständige Aktualisierung',
1.61      riegler  3286: 
                   3287:    'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
1.109     bisitz   3288: => 'Vollständige Aktualisierung (auch Liste von Benutzern ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)',
1.61      riegler  3289: 
                   3290:    'Generation'
                   3291: => 'Generation',
                   3292: 
                   3293:    'Group/Section'
1.74      bisitz   3294: => 'Gruppe/Sektion',
1.61      riegler  3295: 
                   3296:    'HTML/XML'
                   3297: => 'HTML/XML',
                   3298: 
                   3299:    'Hide'
1.86      bisitz   3300: => 'Verbergen',
1.61      riegler  3301: 
1.482     bisitz   3302:    'hide'
                   3303: => 'verbergen',
                   3304: 
1.137     bisitz   3305:    'Student/Employee ID'
1.293     bisitz   3306: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID',
1.119     bisitz   3307: 
1.61      riegler  3308:    'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
1.268     hauer    3309: => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studierenden das nächste Mal in LON-CAPA einloggen.',
1.61      riegler  3310: 
                   3311:    'Ignore First Line'
1.106     bisitz   3312: => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',
1.61      riegler  3313: 
                   3314:    'Initial Password'
                   3315: => 'Anfangspasswort',
                   3316: 
                   3317:    'Internal Filename'
                   3318: => 'Interner Dateiname',
                   3319: 
                   3320:    'Invalid home server specified'
1.107     bisitz   3321: => 'Ungültiger Heimatserver angegeben',
1.61      riegler  3322: 
                   3323:    'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
1.92      bisitz   3324: => 'Alle Ressourcen immer mit den neuesten Versionen aktuell halten (voreingestellt)',
1.61      riegler  3325: 
                   3326:    'LON-CAPA Domain for Students'
1.96      www      3327: => 'LON-CAPA-Domäne für Studierende',
1.61      riegler  3328: 
                   3329:    'LON-CAPA Enrollment Manager'
1.78      bisitz   3330: => 'LON-CAPA-Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler  3331: 
                   3332:    'LON-CAPA domain: [_1]'
1.96      www      3333: => 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',
1.61      riegler  3334: 
1.499     bisitz   3335:    'LON-CAPA domain'
                   3336: => 'LON-CAPA-Domäne',
                   3337: 
1.246     bisitz   3338:    'First Name'
                   3339: => 'Vorname',
                   3340: 
                   3341:    'Middle Name'
                   3342: => 'Zweiter Vorname',
                   3343: 
1.61      riegler  3344:    'Last Name'
                   3345: => 'Nachname',
                   3346: 
                   3347:    'Last Name, First Names'
                   3348: => 'Nachname, Vornamen',
                   3349: 
                   3350:    'Login Type'
1.76      bisitz   3351: => 'Login-Typ',
1.61      riegler  3352: 
                   3353:    'Middle Names/Initials'
1.76      bisitz   3354: => 'Zweiter Vorname/Initialen',
1.61      riegler  3355: 
                   3356:    'Modify Parameters'
1.96      www      3357: => 'Parameter ändern',
1.61      riegler  3358: 
                   3359:    'Modify student data'
1.201     hauer    3360: => 'Bearbeite Studierendendaten',
1.61      riegler  3361: 
                   3362:    'Most recently published Version'
1.96      www      3363: => 'Zuletzt veröffentlichte Version',
1.61      riegler  3364: 
                   3365:    'No Kerberos domain was specified.'
1.96      www      3366: => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben.',
1.61      riegler  3367: 
                   3368:    'None Found'
1.461     bisitz   3369: => 'Nichts gefunden',
1.61      riegler  3370: 
1.150     bisitz   3371:    'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
                   3372: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
1.61      riegler  3373: 
1.354     wenzelju 3374:    'Note: This operation may be time consuming when adding several users.'
                   3375: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung lange dauern kann, wenn Sie mehrere Benutzer hinzufügen.',
                   3376: 
1.320     bisitz   3377:    'This will not take effect if the user already exists.'
                   3378: => 'Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
1.61      riegler  3379: 
1.204     hauer    3380:    'Processed [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   3381: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] bearbeitet.',
1.61      riegler  3382: 
                   3383:    'Re-enrollment will re-activate data.'
1.107     bisitz   3384: => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',
1.61      riegler  3385: 
1.287     bisitz   3386:    'Registering clickers: [_1]'
                   3387: => 'Registriere Clicker: [_1]',
1.61      riegler  3388: 
                   3389:    'Samples'
1.92      bisitz   3390: => 'Beispiele',
1.61      riegler  3391: 
                   3392:    'Save as ...'
1.77      bisitz   3393: => 'Speichern unter...',
1.61      riegler  3394: 
                   3395:    'Set Version to be used in Course'
1.387     bisitz   3396: => 'Version einstellen, die im Kurs verwendet werden soll',
                   3397: 
                   3398:    'Set Version to be used in Community'
                   3399: => 'Version einstellen, die in der Community verwendet werden soll',
1.61      riegler  3400: 
                   3401:    'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
1.387     bisitz   3402: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die im Kurs verwendet werden sollen',
                   3403: 
                   3404:    'Set Versions to be used in Community according to Selections below'
                   3405: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die in der Community verwendet werden sollen',
1.61      riegler  3406: 
                   3407:    'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
1.92      bisitz   3408: => 'Alle Ressourcen auf die derzeitige Version festsetzen',
1.61      riegler  3409: 
                   3410:    'Show Preview'
                   3411: => 'Zeige Vorschau',
                   3412: 
                   3413:    'Space separated'
1.77      bisitz   3414: => 'Durch Leerzeichen getrennt',
1.61      riegler  3415: 
                   3416:    'Starting and Ending Dates'
1.110     bisitz   3417: => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',
1.61      riegler  3418: 
                   3419:    'Tabulator separated'
                   3420: => 'Durch Tabulatoren getrennt',
                   3421: 
1.177     schafran 3422:    'The optional e-mail address field was not specified.'
1.96      www      3423: => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3424: 
                   3425:    'The optional name field was not specified.'
1.96      www      3426: => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3427: 
1.293     bisitz   3428:    'The optional student/employee ID field was not specified.'
                   3429: => 'Das optionale Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.131     bisitz   3430: 
1.61      riegler  3431:    'The optional section or group field was not specified.'
1.96      www      3432: => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3433: 
1.131     bisitz   3434:    'The optional section field was not specified.'
                   3435: => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3436: 
                   3437:    'The optional role field was not specified.'
                   3438: => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3439: 
                   3440:    'The optional domain field was not specified.'
                   3441: => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3442: 
1.371     bisitz   3443:    'The optional affiliation field was not specified'
                   3444: => 'Das optionale Angliederungsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3445: 
1.61      riegler  3446:    'There are no students currently enrolled.'
1.90      bisitz   3447: => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',
1.61      riegler  3448: 
1.131     bisitz   3449:    'Continue adding users?'
                   3450: => 'Mit dem Hinzufügen von Benutzern fortfahren?',
                   3451: 
1.61      riegler  3452:    'Threaded View'
1.74      bisitz   3453: => 'Thread-Ansicht',
1.61      riegler  3454: 
1.150     bisitz   3455:    'Total number of records found in file: [_1]'
                   3456: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
1.61      riegler  3457: 
1.349     wenzelju 3458:    'Total number of records found in file: [_1].'
                   3459: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
                   3460: 
1.61      riegler  3461:    'Unable to enroll students'
1.477     bisitz   3462: => 'Konnte Studierende nicht in den Kurs aufnehmen',
1.61      riegler  3463: 
                   3464:    'Updating discussion time'
                   3465: => 'Aktualisiere Diskussionszeit',
                   3466: 
                   3467:    'Upload a class list'
1.81      bisitz   3468: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
1.61      riegler  3469: 
                   3470:    'Uploading Class List'
1.72      riegler  3471: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  3472: 
                   3473:    'Verify Content'
1.96      www      3474: => 'Inhalte prüfen',
1.61      riegler  3475: 
1.497     bisitz   3476:    'Verify contents can be retrieved/rendered'
                   3477: => 'Überprüfen, ob Inhalte abgerufen/gerendert werden können',
                   3478: 
1.61      riegler  3479:    'Version used in Course'
                   3480: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
                   3481: 
1.387     bisitz   3482:    'Version used in Community'
                   3483: => 'Version, die in der Community verwendet wird',
1.133     bisitz   3484: 
1.61      riegler  3485:    'Welcome'
                   3486: => 'Willkommen',
                   3487: 
1.416     raeburn  3488:    'Welcome to the Learning[_1]Online[_2] Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'
1.123     bisitz   3489: => 'Willkommen zu LON-CAPA. Bitte warten Sie, während Ihre Sitzung vorbereitet wird.',
1.61      riegler  3490: 
                   3491:    'You must choose an authentication type.'
1.96      www      3492: => 'Sie müssen einen Authentifizierungstyp auswählen.',
1.61      riegler  3493: 
                   3494:    'You need to specify the Kerberos domain.'
1.370     bisitz   3495: => 'Sie müssen eine Kerberos-Domäne angeben.',
1.61      riegler  3496: 
                   3497:    'You need to specify the initial password.'
1.370     bisitz   3498: => 'Sie müssen ein initiales Passwort angeben.',
1.61      riegler  3499: 
                   3500:    'You need to specify the username field.'
1.370     bisitz   3501: => 'Sie müssen das Benutzerkennungs-Feld angeben.',
1.61      riegler  3502: 
1.84      albertel 3503:    'Your Version Settings have been Saved'
1.92      bisitz   3504: => 'Ihre Versionseinstellungen wurden gespeichert',
1.61      riegler  3505: 
                   3506:    '[_1] Do not change login data'
1.96      www      3507: => '[_1] Login-Daten nicht ändern',
1.61      riegler  3508: 
1.97      bisitz   3509:    '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]'
1.100     bisitz   3510: => '[_1] Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]',
1.61      riegler  3511: 
1.114     bisitz   3512:    'Currently Kerberos authenticated with domain [_1] Version [_2].'
                   3513: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_1] Version [_2].',
                   3514: 
                   3515:    'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'
                   3516: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',
                   3517: 
1.61      riegler  3518:    'name only visible to course faculty'
1.96      www      3519: => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
1.61      riegler  3520: 
1.387     bisitz   3521:    'name only visible to community facilitators'
                   3522: => 'Name nur für Community-Verwaltung sichtbar',
                   3523: 
1.61      riegler  3524:    'Calculate answers'
                   3525: => 'Berechne Antworten',
                   3526: 
1.311     bisitz   3527:    'Show All Foils'
                   3528: => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',
                   3529: 
                   3530:    'Show All Instances'
                   3531: => 'Alle Instanzen anzeigen',
1.61      riegler  3532: 
                   3533:    '1 out of N multiple choice (radio button)'
1.76      bisitz   3534: => '1-aus-N-Auswahl (radio button)',
1.61      riegler  3535: 
                   3536:    'Add new option'
1.105     bisitz   3537: => 'Neue Option einfügen',
1.61      riegler  3538: 
                   3539:    'Administrator'
                   3540: => 'Administrator',
                   3541: 
                   3542:    'Answer:'
                   3543: => 'Antwort:',
                   3544: 
                   3545:    'Attachment'
                   3546: => 'Anhang',
                   3547: 
1.148     bisitz   3548:    '(128 KB max size)'
                   3549: => '(maximal 128 KB)',
                   3550: 
1.61      riegler  3551:    'Change'
1.96      www      3552: => 'Ändern',
1.61      riegler  3553: 
                   3554:    'Change Random Seed To:'
1.133     bisitz   3555: => 'Zufallszahlen-Basis:',
1.61      riegler  3556: 
                   3557:    'Change Your Language Preferences'
1.96      www      3558: => 'Ändere Spracheinstellungen',
1.61      riegler  3559: 
                   3560:    'Concept:'
                   3561: => 'Konzept:',
                   3562: 
                   3563:    'Correct Option:'
                   3564: => 'Korrekte Auswahl:',
                   3565: 
                   3566:    'Create a New Course'
1.190     bisitz   3567: => 'Neuen Kurs erstellen',
                   3568: 
1.352     wenzelju 3569:    'Create a New Community'
                   3570: => 'Neue Community erstellen',
                   3571: 
1.190     bisitz   3572:    'Create a New Group'
                   3573: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.61      riegler  3574: 
1.133     bisitz   3575:    'Create a New Course or Group Space'
1.250     bisitz   3576: => 'Neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',
1.133     bisitz   3577: 
1.61      riegler  3578:    'Current'
                   3579: => 'Derzeitig',
                   3580: 
                   3581:    'Delete an option'
1.105     bisitz   3582: => 'Eine Option löschen',
1.61      riegler  3583: 
                   3584:    'Delete:'
1.96      www      3585: => 'Löschen:',
1.61      riegler  3586: 
                   3587:    'Diffs with Current Version'
1.90      bisitz   3588: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3589: 
                   3590:    'Diffs with Version'
                   3591: => 'Unterscheidet sich von Version',
                   3592: 
1.492     bisitz   3593:    'Diffs with Version [_1]'
                   3594: => 'Unterschiede zu Version [_1]',
                   3595: 
1.61      riegler  3596:    'Diffs with current Version'
1.90      bisitz   3597: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3598: 
                   3599:    'Display and analysis of submission times on assessments.'
1.78      bisitz   3600: => 'Anzeige und Analyse der Einreichungszeiten in Beurteilungen',
1.61      riegler  3601: 
                   3602:    'Display foils in order given'
1.96      www      3603: => 'Auswahlmöglichkeiten in gegebener Sortierung anzeigen',
1.61      riegler  3604: 
                   3605:    'Display foils in random order'
1.96      www      3606: => 'Auswahlmöglichkeiten in zufälliger Reihenfolge anzeigen',
1.61      riegler  3607: 
                   3608:    'Domain Guest'
1.96      www      3609: => 'Domänengast',
1.61      riegler  3610: 
                   3611:    'Essay, open end'
1.78      bisitz   3612: => 'Essay, keine Zeitbegrenzung',
1.61      riegler  3613: 
                   3614:    'False'
                   3615: => 'Falsch',
                   3616: 
                   3617:    'Foil'
1.96      www      3618: => 'Auswahlmöglichkeit',
1.61      riegler  3619: 
                   3620:    'Format:'
                   3621: => 'Format:',
                   3622: 
                   3623:    'Height(pixel):'
1.96      www      3624: => 'Höhe (Pixel):',
1.61      riegler  3625: 
                   3626:    'Hint Text'
1.96      www      3627: => 'Lösungshinweis',
1.61      riegler  3628: 
                   3629:    'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
1.201     hauer    3630: => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studierenden von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',
1.61      riegler  3631: 
                   3632:    'Image:'
                   3633: => 'Bild:',
                   3634: 
                   3635:    'Incorrect Answers:'
                   3636: => 'Falsche Antworten:',
                   3637: 
                   3638:    'Last accessed'
1.107     bisitz   3639: => 'Letzter Zugriff',
1.61      riegler  3640: 
                   3641:    'Librarian'
                   3642: => 'Bibliothekar',
                   3643: 
1.89      bisitz   3644:    'Making Backup to [_1]'
                   3645: => 'Erstelle Sicherungsdatei in [_1]',
1.61      riegler  3646: 
                   3647:    'Max Number Of Shown Foils:'
1.96      www      3648: => 'Maximale Anzahl anzuzeigender Auswahlmöglichkeiten:',
1.61      riegler  3649: 
                   3650:    'Max number of foils displayed'
1.96      www      3651: => 'Maximale Anzahl gezeigter Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  3652: 
                   3653:    'Metadata'
                   3654: => 'Metadaten',
                   3655: 
1.118     bisitz   3656:    'metadata'
                   3657: => 'Metadaten',
                   3658: 
1.61      riegler  3659:    'Metadata Version'
1.78      bisitz   3660: => 'Metadaten-Version',
1.61      riegler  3661: 
1.492     bisitz   3662:    'Metadata Version [_1]'
                   3663: => 'Metadaten-Version [_1]',
                   3664: 
1.61      riegler  3665:    'Metadata current version'
1.90      bisitz   3666: => 'Derzeitige Version der Metadaten',
1.61      riegler  3667: 
1.164     schafran 3668:    'Save Metadata'
                   3669: => 'Metadaten speichern',
                   3670: 
1.61      riegler  3671:    'Name:'
                   3672: => 'Name:',
                   3673: 
1.84      albertel 3674:    'New parameters or saved values'
1.61      riegler  3675: => 'Neue Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3676: 
                   3677:    'No language preference'
1.96      www      3678: => 'Keine Sprachpräferenz',
1.61      riegler  3679: 
                   3680:    'Not shown, not used'
                   3681: => 'Nicht gezeigt, nicht benutzt',
                   3682: 
1.84      albertel 3683:    'Obsolete parameters or saved values'
1.61      riegler  3684: => 'Veraltete Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3685: 
                   3686:    'Option response'
1.381     bisitz   3687: => 'Optionsauswahl',
1.61      riegler  3688: 
1.407     bisitz   3689:    'Option Response'
                   3690: => 'Optionsauswahl',
                   3691: 
1.61      riegler  3692:    'Position'
                   3693: => 'Position',
                   3694: 
                   3695:    'Preferred language'
                   3696: => 'Bevorzugte Sprache',
                   3697: 
                   3698:    'Problems'
1.81      bisitz   3699: => 'Probleme',
1.61      riegler  3700: 
                   3701:    'Produce Excel Output'
                   3702: => 'Erstelle Excel-Ausgabe',
                   3703: 
                   3704:    'Question Text'
                   3705: => 'Fragetext',
                   3706: 
                   3707:    'Random position'
1.96      www      3708: => 'Zufällige Position',
1.61      riegler  3709: 
                   3710:    'Retrieve Published Resources'
1.96      www      3711: => 'Veröffentlichte Ressourcen wiederherstellen',
1.61      riegler  3712: 
                   3713:    'Short string response'
1.105     bisitz   3714: => 'Kurze Textantwort',
1.61      riegler  3715: 
                   3716:    'Show always at bottom position'
                   3717: => 'Immer am Ende anzeigen',
                   3718: 
                   3719:    'Show always at top position'
1.105     bisitz   3720: => 'Immer am Anfang anzeigen',
1.61      riegler  3721: 
                   3722:    'Size:'
1.96      www      3723: => 'Größe:',
1.61      riegler  3724: 
1.84      albertel 3725:    'Save Changes'
1.96      www      3726: => 'Änderungen speichern',
1.61      riegler  3727: 
                   3728:    'Submission Time Analysis'
1.520     bisitz   3729: => 'Analyse der Einreichungszeit',
1.61      riegler  3730: 
                   3731:    'Submit Changes and Edit'
1.92      bisitz   3732: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.61      riegler  3733: 
                   3734:    'TeXWidth(mm):'
1.80      bisitz   3735: => 'TeX-Breite (mm):',
1.61      riegler  3736: 
                   3737:    'Text'
                   3738: => 'Text',
                   3739: 
                   3740:    'Text Block'
                   3741: => 'Textblock',
                   3742: 
1.177     schafran 3743:    'This is an automatic e-mail generated by the LON-CAPA system.'
                   3744: => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte E-Mail.',
1.61      riegler  3745: 
                   3746:    'True'
                   3747: => 'Wahr',
                   3748: 
1.154     bisitz   3749:    'unused'
                   3750: => 'nicht verwendet',
                   3751: 
1.61      riegler  3752:    'Type-in value'
1.504     bisitz   3753: => 'eingegebener Wert',
1.61      riegler  3754: 
                   3755:    'Unit:'
                   3756: => 'Einheit:',
                   3757: 
                   3758:    'Value'
                   3759: => 'Wert',
                   3760: 
                   3761:    'Warning!'
1.76      bisitz   3762: => 'Achtung!',
1.61      riegler  3763: 
1.462     bisitz   3764:    'Warning'
                   3765: => 'Achtung',
                   3766: 
1.61      riegler  3767:    'Width(pixel):'
1.89      bisitz   3768: => 'Breite (Pixel):',
1.61      riegler  3769: 
                   3770:    'anonymous'
                   3771: => 'anonym',
                   3772: 
                   3773:    'bytes'
                   3774: => 'Bytes',
                   3775: 
                   3776:    'versions of this problem'
                   3777: => 'Versionen von dieser Aufgabe',
                   3778: 
1.371     bisitz   3779:    'Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].'
1.445     bisitz   3780: => 'Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiter ein in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2]',
1.371     bisitz   3781: 
1.474     bisitz   3782:    '(Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].)'
1.481     bisitz   3783: => '(Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiter ein in der Form Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2])',
1.474     bisitz   3784: 
1.371     bisitz   3785:    'If entering more than one, use spaces to separate the collaborators.'
1.520     bisitz   3786: => 'Falls Sie mehr als einen angeben, verwenden Sie Leerzeichen zum Trennen der einzelnen Mitarbeiter.',
1.371     bisitz   3787: 
1.392     bisitz   3788:    'Collaborated with [_1]',
                   3789: => 'Zusammengearbeitet mit [_1]',
1.61      riegler  3790: 
                   3791:    '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
                   3792: => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',
                   3793: 
                   3794:    ', select a template from the pull-down menu below.'
1.96      www      3795: => ', wählen Sie eine Vorlage aus dem folgenden Auswahlmenü aus.',
1.61      riegler  3796: 
                   3797:    '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.'
1.96      www      3798: => '<*response>-Tags sind zugleich innerhalb und außerhalb eines <part>-Tags. Dies ist keine gültige Aufgabe. Beim Bewerten können Fehler auftreten.',
1.61      riegler  3799: 
                   3800:    'ABSTRACT'
1.96      www      3801: => 'ÜBERBLICK',
1.61      riegler  3802: 
                   3803:    'Access Control'
1.371     bisitz   3804: => 'Zugriffskontrolle',
1.61      riegler  3805: 
                   3806:    'Activate'
                   3807: => 'Aktivieren',
                   3808: 
                   3809:    'Add Roles'
1.96      www      3810: => 'Rollen hinzufügen',
1.61      riegler  3811: 
                   3812:    "Add one empty page/column after each student's assignment"
1.96      www      3813: => "Füge eine leere Seite/Spalte nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3814: 
                   3815:    "Add three empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3816: => "Füge drei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3817: 
                   3818:    "Add two empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3819: => "Füge zwei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3820: 
1.148     bisitz   3821:    'Date Shift'
                   3822: => 'Datumsverschiebung',
                   3823: 
                   3824:    'Do not clone date parameters'
                   3825: => 'Datumswerte nicht klonen',
                   3826: 
                   3827:    'Clone date parameters as-is'
                   3828: => 'Datumswerte unverändert übernehmen',
                   3829: 
                   3830:    'Shift date parameters by number of days'
                   3831: => 'Datumswerte um bestimmte Anzahl an Tagen verschieben',
                   3832: 
1.61      riegler  3833:    'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'
1.96      www      3834: => 'Weitere Einstellungen, falls unten angegeben, werden erzeugte Einstellungen überschreiben',
1.61      riegler  3835: 
                   3836:    'Advanced Edit'
                   3837: => 'Erweiterter Editor',
                   3838: 
                   3839:    'All Resources'
                   3840: => 'Alle Ressourcen',
                   3841: 
1.348     wenzelju 3842:    'all resources'
                   3843: => 'Alle Ressourcen',
                   3844: 
1.61      riegler  3845:    'All Students'
                   3846: => 'Alle Studierenden',
                   3847: 
1.300     bisitz   3848:    'Previous Student'
                   3849: => 'Vorherige/r Student/in',
                   3850: 
                   3851:    'Previous Student ([_1])'
                   3852: => 'Vorherige/r Student/in ([_1])',
                   3853: 
                   3854:    'Next Student'
                   3855: => 'Nächste/r Student/in',
                   3856: 
                   3857:    'Next Student ([_1])'
                   3858: => 'Nächste/r Student/in ([_1])',
                   3859: 
1.176     bisitz   3860:    'Allowed filetypes: [_1]'
                   3861: => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
1.61      riegler  3862: 
1.143     bisitz   3863:    'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
1.201     hauer    3864: => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3865: 
                   3866:    'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
1.201     hauer    3867: => 'Beim Ändern der Rolleninformationen für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3868: 
                   3869:    'Analyzing Results'
1.105     bisitz   3870: => 'Ergebnisse der Analyse',
1.61      riegler  3871: 
                   3872:    'Answerable'
                   3873: => 'Beantwortbar',
                   3874: 
                   3875:    'Assessment Parameters'
1.250     bisitz   3876: => 'Beurteilungseinstellungen',
1.61      riegler  3877: 
                   3878:    'Automated Enrollment Manager'
1.110     bisitz   3879: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
1.61      riegler  3880: 
                   3881:    'Automated adds'
1.96      www      3882: => 'Automatische Hinzufügungen',
1.61      riegler  3883: 
                   3884:    'Automated drops'
1.96      www      3885: => 'Automatische Ausschließungen',
1.61      riegler  3886: 
1.353     wenzelju 3887:    'Automatic Adds'
                   3888: => 'Automatische Hinzufügungen',
                   3889: 
                   3890:    'Automatic Drops'
                   3891: => 'Automatische Ausschließungen',
                   3892: 
1.61      riegler  3893:    'Automated enrollment settings'
1.96      www      3894: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',
1.61      riegler  3895: 
                   3896:    'Bad Filename'
1.96      www      3897: => 'Ungültiger Dateiname',
1.61      riegler  3898: 
                   3899:    'Begin Enrollment'
                   3900: => 'Kursbelegung beginnen',
                   3901: 
                   3902:    'Binary File'
1.96      www      3903: => 'Binärdatei',
1.61      riegler  3904: 
                   3905:    'Blank'
                   3906: => 'Leer',
                   3907: 
                   3908:    'CSV format'
1.520     bisitz   3909: => 'CSV-Format',
1.61      riegler  3910: 
                   3911:    'Cannot publish directory'
1.96      www      3912: => 'Kann Verzeichnis nicht veröffentlichen',
1.61      riegler  3913: 
                   3914:    'Cannot retrieve directory'
1.481     bisitz   3915: => 'Kann Verzeichnis nicht abrufen',
1.61      riegler  3916: 
                   3917:    'Catalog Search'
1.114     bisitz   3918: => 'Katalog-Suche',
1.61      riegler  3919: 
                   3920:    'Change User Privileges'
1.96      www      3921: => 'Benutzerrechte ändern',
1.61      riegler  3922: 
                   3923:    'Click here for FAQ'
1.96      www      3924: => 'Häufig gestellte Fragen',
1.61      riegler  3925: 
                   3926:    'Click here for help'
1.66      riegler  3927: => 'Hilfe',
1.61      riegler  3928: 
                   3929:    'Click here to report bugs'
1.66      riegler  3930: => 'Hier zum Melden von Fehlern klicken',
1.61      riegler  3931: 
                   3932:    'Click-On Texts (comma sep):'
1.105     bisitz   3933: => 'Antwortvorgabetexte zum Anklicken (durch Kommata getrennt):',
1.61      riegler  3934: 
                   3935:    'Clone an existing course'
1.408     bisitz   3936: => 'Einen bestehenden Kurs klonen',
1.61      riegler  3937: 
1.352     wenzelju 3938:    'Clone an existing community'
1.408     bisitz   3939: => 'Eine bestehende Community klonen',
1.352     wenzelju 3940: 
1.61      riegler  3941:    'Close This Window'
1.96      www      3942: => 'Dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  3943: 
1.422     christia 3944:    'Closed [_1]'
                   3945: => 'Geschlossen seit [_1]',
1.61      riegler  3946: 
                   3947:    'Communication'
1.77      bisitz   3948: => 'Kommunikation',
1.61      riegler  3949: 
                   3950:    'Compare versions of'
                   3951: => 'Vergleiche Versionen von',
                   3952: 
1.295     bisitz   3953:    'No differences found'
                   3954: => 'Keine Unterschiede gefunden',
                   3955: 
1.61      riegler  3956:    'Completely new course'
                   3957: => 'Komplett neuer Kurs',
                   3958: 
1.352     wenzelju 3959:    'Completely new community'
                   3960: => 'Komplett neue Community',
                   3961: 
1.510     raeburn  3962:    'Authoring Space Version'
1.511     kruse    3963: => 'Version des Autorenbereichs',
1.61      riegler  3964: 
                   3965:    'Continue'
1.66      riegler  3966: => 'Weiter',
1.61      riegler  3967: 
                   3968:    'Copy current file to'
1.90      bisitz   3969: => 'Kopiere derzeitige Datei nach',
1.61      riegler  3970: 
                   3971:    'Copy selected'
1.96      www      3972: => 'Kopiere ausgewählte',
1.61      riegler  3973: 
                   3974:    'Course Code'
                   3975: => 'Kurscode',
                   3976: 
                   3977:    'Course Content'
                   3978: => 'Kursinhalt',
                   3979: 
                   3980:    'Course Data'
                   3981: => 'Kursdaten',
                   3982: 
                   3983:    'Course Home Server'
1.92      bisitz   3984: => 'Heimatserver des Kurses',
1.61      riegler  3985: 
1.352     wenzelju 3986:    'Community Home Server'
                   3987: => 'Heimatserver der Community',
                   3988: 
1.61      riegler  3989:    'Course ID/Number'
1.106     bisitz   3990: => 'Kurs-ID/Nummer',
1.61      riegler  3991: 
1.352     wenzelju 3992:    'Community ID/Number'
                   3993: => 'Community-ID/Nummer',
                   3994: 
1.61      riegler  3995:    'Course Information'
                   3996: => 'Kursinformationen',
                   3997: 
1.352     wenzelju 3998:    'Community Information'
                   3999: => 'Community-Informationen',
                   4000: 
1.118     bisitz   4001:    'Resource Level'
                   4002: => 'Ressource', # 'Ressourcen-Ebene',
                   4003: 
                   4004:    'Map/Folder Level'
                   4005: => 'Inhaltszus./Verzeichnis', # 'Inhaltszus.-/Verzeichnis-Ebene',
                   4006: 
1.61      riegler  4007:    'Course Level'
1.320     bisitz   4008: => 'Kurs-Ebene',
1.61      riegler  4009: 
                   4010:    'Course Search'
1.85      bisitz   4011: => 'Suche im Kurs',
1.61      riegler  4012: 
                   4013:    'Create New User'
                   4014: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   4015: 
                   4016:    'Create User'
                   4017: => 'Benutzer erstellen',
                   4018: 
                   4019:    'Crosslisted courses'
1.507     bisitz   4020: => 'Fachübergreifende Kurse',
1.61      riegler  4021: 
                   4022:    'Current Class List'
1.88      bisitz   4023: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste',
1.61      riegler  4024: 
                   4025:    'Current Ending Date: [_1]'
1.199     schafran 4026: => 'Derzeitiges Enddatum: [_1]',
1.61      riegler  4027: 
                   4028:    'Current Ending Date: not set'
1.199     schafran 4029: => 'Derzeitiges Enddatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  4030: 
                   4031:    'Current Resource'
1.90      bisitz   4032: => 'Derzeitige Ressource',
1.61      riegler  4033: 
                   4034:    'Current Starting Date: [_1]'
1.90      bisitz   4035: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: [_1]',
1.61      riegler  4036: 
                   4037:    'Current Starting Date: not set'
1.90      bisitz   4038: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  4039: 
                   4040:    'Current Version'
1.90      bisitz   4041: => 'Derzeitige Version',
1.61      riegler  4042: 
1.334     bisitz   4043:    'Currently no active roles, courses or communities'
                   4044: => 'Derzeit keine aktiven Rollen, Kurse oder Communitys',
1.61      riegler  4045: 
1.334     bisitz   4046:    'Currently no additional roles, courses or communities'
                   4047: => 'Derzeit keine weiteren Rollen, Kurse oder Communitys',
1.139     bisitz   4048: 
                   4049:    'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
                   4050: => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',
1.61      riegler  4051: 
1.176     bisitz   4052:    'Currently submitted: [_1]'
                   4053: => 'Derzeit eingereicht: [_1]',
1.61      riegler  4054: 
                   4055:    'Custom Role Editor'
1.126     bisitz   4056: => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',
1.61      riegler  4057: 
                   4058:    'Cut selected'
                   4059: => 'Auswahl ausschneiden',
                   4060: 
                   4061:    'Decompress'
1.156     bisitz   4062: => 'Entpacken',
1.61      riegler  4063: 
                   4064:    'Default Assessment Spreadsheet'
1.78      bisitz   4065: => 'Standard-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  4066: 
                   4067:    'Default Course Spreadsheet'
1.99      bisitz   4068: => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  4069: 
                   4070:    'Default Student Spreadsheet'
1.201     hauer    4071: => 'Standard-Studierenden-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  4072: 
                   4073:    'Default XML Style File'
1.85      bisitz   4074: => 'Standard-XML-Style-Datei',
1.61      riegler  4075: 
1.348     wenzelju 4076:    'Default XML style file'
                   4077: => 'Standard-XML-Style-Datei',
                   4078: 
1.61      riegler  4079:    'Default for new courses is'
1.96      www      4080: => 'Standard für neue Kurse ist',
1.61      riegler  4081: 
                   4082:    'Default:'
                   4083: => 'Voreingestellt:',
                   4084: 
                   4085:    'Dependencies'
1.96      www      4086: => 'Abhängigkeiten',
1.61      riegler  4087: 
                   4088:    'Description:'
                   4089: => 'Beschreibung:',
                   4090: 
                   4091:    'Disable student resource discussion'
1.201     hauer    4092: => 'Ressourcendiskussion für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  4093: 
1.236     hauer    4094:    'Disable student use of chat rooms'
1.201     hauer    4095: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  4096: 
1.239     hauer    4097:    'Disable member use of chat rooms'
                   4098: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Mitglieder deaktivieren',
                   4099: 
1.61      riegler  4100:    'Display file attributes'
                   4101: => 'Zeige Dateiattribute',
                   4102: 
                   4103:    'Do NOT generate as standard course'
                   4104: => 'NICHT als Standard-Kurs erstellen',
                   4105: 
1.352     wenzelju 4106:    'Do NOT generate as standard community'
                   4107: => 'NICHT als Standard-Community erstellen',
                   4108: 
1.61      riegler  4109:    'Domain Level'
1.96      www      4110: => 'Domänenebene',
1.61      riegler  4111: 
                   4112:    "Don't Show Feedback"
                   4113: => "Kein Feedback anzeigen",
                   4114: 
                   4115:    'Duration of automated classlist updates'
1.110     bisitz   4116: => 'Dauer der automatischen Aktualisierung der Kursteilnehmerlisten',
1.61      riegler  4117: 
                   4118:    'Dynamic Metadata (updated periodically)'
1.107     bisitz   4119: => 'Dynamische Metadaten (regelmäßig aktualisiert)',
1.61      riegler  4120: 
                   4121:    'ERROR'
                   4122: => 'FEHLER',
                   4123: 
                   4124:    'Edit Custom Role Privileges'
1.125     bisitz   4125: => 'Bearbeite benutzerdefinierte Rollenprivilegien',
1.61      riegler  4126: 
                   4127:    'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'
1.96      www      4128: => 'Editor Fehler - diese Fehler müssen das Ausführen der Aufgabe nicht beeinflussen, aber sie werden wahrscheinlich Probleme mit der weiteren Benutzung des Editormodus verursachen. Bearbeiten Sie bitte die Aufgabe im XML-Modus, um diese Fehler zu beheben.',
1.61      riegler  4129: 
1.362     bisitz   4130:    'Start time'
                   4131: => 'Startzeit',
                   4132: 
1.61      riegler  4133:    'End Time'
1.74      bisitz   4134: => 'Endezeit',
1.61      riegler  4135: 
1.349     wenzelju 4136:    'End time'
                   4137: => 'Endezeit',
                   4138: 
1.61      riegler  4139:    'Ending Date'
1.199     schafran 4140: => 'Enddatum',
1.61      riegler  4141: 
1.118     bisitz   4142:    'Ending date'
1.199     schafran 4143: => 'Enddatum',
1.118     bisitz   4144: 
1.61      riegler  4145:    'Enroll One Student'
1.201     hauer    4146: => 'Einen einzelnen Studierenden den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  4147: 
                   4148:    'Enroll as student'
1.201     hauer    4149: => 'Studierende den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  4150: 
                   4151:    'Enrolling'
                   4152: => 'Belege',
                   4153: 
                   4154:    'Enrolling Student'
1.274     bisitz   4155: => 'Student/in wird in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  4156: 
1.490     bisitz   4157:    'Enter as many fields as you can.'
                   4158: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.',
                   4159: 
                   4160:    'The system will inform you and bring you back to this page,[_1]if the data selected are insufficient to add users.'
                   4161: => 'Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,[_1]falls die ausgewählten Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs aufzunehmen.',
1.61      riegler  4162: 
1.490     bisitz   4163:    'The system will inform you and bring you back to this page,[_1]if the data selected is insufficient to create the slots.'
                   4164: => 'Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,[_1]falls die ausgewählten Daten nicht ausreichen, die Slots zu erstellen.',
1.109     bisitz   4165: 
1.61      riegler  4166:    'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'
1.96      www      4167: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können AND, OR und NOT als Such-Operatoren verwenden. Klicken Sie anschließend unten auf SUCHEN.',
1.75      bisitz   4168: 
1.61      riegler  4169:    'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT'
1.96      www      4170: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können als Such-Operatoren AND, OR und NOT verwenden.',
1.75      bisitz   4171: 
1.510     raeburn  4172:    'Entering Authoring Space'
1.511     kruse    4173: => 'Betrete Autorenbereich...',
1.61      riegler  4174: 
                   4175:    'Error: Directory Non Empty'
                   4176: => 'Fehler: Verzeichnis nicht leer',
                   4177: 
                   4178:    'Error: destination for operation is an existing directory.'
1.426     bisitz   4179: => 'Fehler: Das Ziel der Verarbeitung ist ein existierendes Verzeichnis.',
1.61      riegler  4180: 
                   4181:    'Evaluation Error '
1.462     bisitz   4182: => 'Evaluierungsfehler',
                   4183: 
                   4184:    'Evaluation Error: '
                   4185: => 'Evaluierungsfehler: ',
1.61      riegler  4186: 
1.156     bisitz   4187:    'Homework Problem'
1.401     bisitz   4188: => 'Aufgabe',
                   4189: 
                   4190:    'Homework problem'
                   4191: => 'Aufgabe',
1.156     bisitz   4192: 
1.478     bisitz   4193:    'Bubblesheet Exam Problem'
                   4194: => 'Bubblesheet-Prüfungsaufgabe',
1.61      riegler  4195: 
1.500     bisitz   4196:    'Exam Problem'
                   4197: => 'Prüfungsaufgabe',
                   4198: 
1.61      riegler  4199:    'Excel format'
1.65      riegler  4200: => 'Excel-Format',
1.61      riegler  4201: 
                   4202:    'Feedback Addresses for Course Content Comments'
1.96      www      4203: => 'Feedback-Adressen für Kommentare zu Kursinhalten',
1.61      riegler  4204: 
                   4205:    'Feedback Addresses for Course Policy'
1.96      www      4206: => 'Feedback-Adressen für Kursrichtlinien',
1.75      bisitz   4207: 
1.61      riegler  4208:    'Feedback Addresses for Resource Content Question'
1.96      www      4209: => 'Feedback-Adressen für Fragen zum Inhalt der Ressourcen',
1.75      bisitz   4210: 
1.61      riegler  4211:    'First'
                   4212: => 'Erste',
                   4213: 
                   4214:    'First Resource'
                   4215: => 'Erste Ressource',
                   4216: 
1.137     bisitz   4217:    'Foil name [_1] appears more than once. Foil names need to be unique.'
                   4218: => 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung [_1] tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen für Auswahlmöglichkeiten müssen jedoch eindeutig sein.',
1.61      riegler  4219: 
                   4220:    'Folder/Map'
1.90      bisitz   4221: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  4222: 
                   4223:    'For one or more students'
1.96      www      4224: => 'Für einen oder mehrere Studierende',
1.61      riegler  4225: 
                   4226:    'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
1.100     bisitz   4227: => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',
1.61      riegler  4228: 
                   4229:    'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.96      www      4230: => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler  4231: 
                   4232:    'Generate messages from a file'
1.65      riegler  4233: => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',
1.61      riegler  4234: 
                   4235:    'Go'
1.78      bisitz   4236: => 'Go',
1.61      riegler  4237: 
1.114     bisitz   4238:    'go'
                   4239: => 'Go',
                   4240: 
1.61      riegler  4241:    'Go to ...'
1.147     bisitz   4242: => 'Gehe nach...',
1.61      riegler  4243: 
                   4244:    'Help on Creating Courses'
                   4245: => 'Hilfe bei der Kurserstellung',
                   4246: 
                   4247:    'Home Server'
1.92      bisitz   4248: => 'Heimatserver',
1.61      riegler  4249: 
                   4250:    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
1.109     bisitz   4251: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
1.61      riegler  4252: 
                   4253:    'How should the results be printed?'
1.410     bisitz   4254: => 'Wie sollen die Resultate ausgedruckt werden?',
1.61      riegler  4255: 
                   4256:    'Immediately expire own role as Course Coordinator'
1.74      bisitz   4257: => 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator mit sofortiger Wirkung verfallen lassen',
1.61      riegler  4258: 
                   4259:    'Import and Paste Area'
1.96      www      4260: => 'Feld zum Importieren und Einfügen',
1.61      riegler  4261: 
                   4262:    'Include retrieval of student photographs?'
1.201     hauer    4263: => 'Abrufen der Studierendenfotos einbinden?',
1.61      riegler  4264: 
                   4265:    'Institutional Information'
                   4266: => 'Institutionelle Information',
                   4267: 
                   4268:    'Invalid Significant figures detected'
1.148     bisitz   4269: => 'Ungültige signifikante Stellen entdeckt',
1.61      riegler  4270: 
                   4271:    'Invalid characters in requested name have been removed.'
1.102     bisitz   4272: => 'Aus dem gewünschten Dateinamen wurden ungültige Zeichen entfernt.',
1.61      riegler  4273: 
                   4274:    'Invalid login mode or password.'
1.102     bisitz   4275: => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',
1.61      riegler  4276: 
                   4277:    'Invalid username or domain'
1.142     riegler  4278: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne',
1.61      riegler  4279: 
1.388     bisitz   4280:    'Invalid username or domain for community requestor'
                   4281: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Community-Anforderer',
                   4282: 
                   4283:    'Invalid username or domain for course requestor'
                   4284: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Kurs-Anforderer',
                   4285: 
1.61      riegler  4286:    'KEYWORDS'
1.96      www      4287: => 'SCHLÜSSELWÖRTER',
1.75      bisitz   4288: 
1.61      riegler  4289:    'LaTeX batchmode'
1.89      bisitz   4290: => 'LaTeX-Batchmodus',
1.75      bisitz   4291: 
1.93      albertel 4292:    'LaTeX mode'
                   4293: => 'LaTeX-Modus',
1.75      bisitz   4294: 
1.61      riegler  4295:    'Languages used'
1.101     bisitz   4296: => 'Verwendete Sprachen',
1.75      bisitz   4297: 
1.61      riegler  4298:    'Last'
1.92      bisitz   4299: => 'Letzte',
1.61      riegler  4300: 
                   4301:    'Leave blank on scoring form'
                   4302: => 'Im Bewertungsformular leer lassen',
                   4303: 
                   4304:    'List Directory'
                   4305: => 'Verzeichnisinhalt auflisten',
                   4306: 
                   4307:    'Location'
1.76      bisitz   4308: => 'Ort',
1.61      riegler  4309: 
                   4310:    'Login Data'
1.119     bisitz   4311: => 'Login-Daten',
1.61      riegler  4312: 
                   4313:    'Logout'
1.268     hauer    4314: => 'Logout',
1.61      riegler  4315: 
1.305     bisitz   4316:    'Make new directory [_1]?'
                   4317: => 'Neues Verzeichnis [_1] erstellen?',
1.61      riegler  4318: 
                   4319:    'Make new file'
                   4320: => 'Neue Datei erstellen',
                   4321: 
                   4322:    'Manual Grading'
1.106     bisitz   4323: => 'Manuelle Bewertung',
1.61      riegler  4324: 
                   4325:    'Map has branchings. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4326: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Verzweigungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4327: 
                   4328:    'Map has conditions. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4329: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Bedingungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4330: 
                   4331:    'Map has resource parameters. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4332: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Ressourcen-Parameter. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4333: 
                   4334:    'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
1.520     bisitz   4335: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverbundene Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4336: 
                   4337:    'Messaging'
                   4338: => 'Versenden von Nachrichten',
                   4339: 
                   4340:    'Missing Kerberos domain information.'
1.96      www      4341: => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
1.61      riegler  4342: 
1.126     bisitz   4343:    'Modification may make assessment data inaccessible!'
                   4344: => 'Eine Veränderung könnte die Beurteilungsdaten unzugänglich machen!',
1.61      riegler  4345: 
                   4346:    'Modify Enrollment for'
1.96      www      4347: => 'Bearbeite Kursbelegung für',
1.61      riegler  4348: 
                   4349:    'Modify User'
1.114     bisitz   4350: => 'Benutzerdaten ändern',
1.61      riegler  4351: 
                   4352:    'Modify deadlines, etc, for this resource'
1.507     bisitz   4353: => 'Fälligkeitszeiten, etc. für diese Ressource bearbeiten',
1.61      riegler  4354: 
1.126     bisitz   4355:    'Modifying this will make problems have different numbers and answers!'
                   4356: => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben unterschiedliche Zahlen und Antworten haben werden!',
1.61      riegler  4357: 
                   4358:    'Move current file to'
1.90      bisitz   4359: => 'Derzeitige Datei verschieben nach',
1.61      riegler  4360: 
                   4361:    'Must create new subdirectory inside a directory'
1.96      www      4362: => 'Müssen ein neues Unterverzeichnis in dem Verzeichnis erstellen',
1.61      riegler  4363: 
                   4364:    'Name of Role'
                   4365: => 'Bezeichnung der Rolle',
                   4366: 
                   4367:    'New Directory'
                   4368: => 'Neues Verzeichnis',
                   4369: 
                   4370:    'New HTML file'
                   4371: => 'Neue HTML-Datei',
                   4372: 
                   4373:    'New Resource'
                   4374: => 'Neue Ressource',
                   4375: 
                   4376:    'New Role'
                   4377: => 'Neue Rolle',
                   4378: 
                   4379:    'New User'
                   4380: => 'Neuer Benutzer',
                   4381: 
                   4382:    'New Value'
                   4383: => 'Neuer Wert',
                   4384: 
                   4385:    'New assembled page'
                   4386: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   4387: 
                   4388:    'New assembled sequence'
                   4389: => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
                   4390: 
                   4391:    'New custom rights file'
1.261     bisitz   4392: => 'Neue Datei für spezielle Nutzungsrechte',
1.61      riegler  4393: 
                   4394:    'New file'
                   4395: => 'Neue Datei',
                   4396: 
                   4397:    'New problem'
                   4398: => 'Neue Aufgabe',
                   4399: 
1.426     bisitz   4400:    'Create New problem'
                   4401: => 'Neue Aufgabe erstellen',
                   4402: 
1.61      riegler  4403:    'New style file'
                   4404: => 'Neue Style-Datei',
                   4405: 
                   4406:    'New subdirectory'
                   4407: => 'Neues Unterverzeichnis',
                   4408: 
                   4409:    'Next    '
                   4410: => 'Weiter    ',
                   4411: 
                   4412:    'No'
                   4413: => 'Nein',
                   4414: 
                   4415:    'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
1.107     bisitz   4416: => 'Für diese Ressource sind keine Zugriffs- oder Nutzungsstatistiken verfügbar.',
1.61      riegler  4417: 
                   4418:    'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
1.107     bisitz   4419: => 'Für diese Ressource sind keine statistischen Beurteilungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4420: 
                   4421:    'No Evaluation Data is available for this resource.'
1.122     bisitz   4422: => 'Für diese Ressource sind keine Evaluierungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4423: 
                   4424:    'No new filename specified.'
1.461     bisitz   4425: => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
1.61      riegler  4426: 
                   4427:    'No such file'
1.305     bisitz   4428: => 'Datei existiert nicht',
                   4429: 
                   4430:    'No such file: [_1]'
                   4431: => 'Die Datei [_1] existiert nicht.',
1.61      riegler  4432: 
                   4433:    'Not Allowed'
1.102     bisitz   4434: => 'Nicht zulässig',
1.61      riegler  4435: 
1.90      bisitz   4436:    'Not applicable -'
                   4437: => 'Nicht anwendbar -',
1.61      riegler  4438: 
                   4439:    'Not open to be viewed'
1.66      riegler  4440: => 'Ressource darf nicht betrachtet werden',
1.61      riegler  4441: 
1.90      bisitz   4442:    'Not set -'
                   4443: => 'Nicht gesetzt -',
1.61      riegler  4444: 
                   4445:    'Notification of enrollment changes'
1.96      www      4446: => 'Benachrichtigung über Änderungen der Kursbelegung',
1.61      riegler  4447: 
1.515     bisitz   4448:    'Notification to [_1]course coordinator[_2] via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
                   4449: => 'Soll LON-CAPA den [_1]Kurs-Koordinator[_2] benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.61      riegler  4450: 
                   4451:    'Number of columns'
                   4452: => 'Anzahl an Spalten',
                   4453: 
                   4454:    'Old Value'
                   4455: => 'Alter Wert',
                   4456: 
                   4457:    'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
1.176     bisitz   4458: => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Voreinstellungen)',
1.61      riegler  4459: 
                   4460:    'Online Help'
1.76      bisitz   4461: => 'Online-Hilfe',
1.61      riegler  4462: 
1.244     bisitz   4463:    'Help: [_1]'
                   4464: => 'Hilfe zu [_1]',
                   4465: 
1.61      riegler  4466:    'Only domain coordinators can change a users password.'
1.96      www      4467: => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
1.61      riegler  4468: 
                   4469:    'Open Course'
1.76      bisitz   4470: => 'Kurs anlegen',
1.61      riegler  4471: 
1.352     wenzelju 4472:    'Open Community'
                   4473: => 'Community anlegen',
                   4474: 
1.61      riegler  4475:    'Open all assessments'
1.110     bisitz   4476: => 'Alle Beurteilungen zugänglich machen',
1.61      riegler  4477: 
                   4478:    'Open and correct'
1.96      www      4479: => 'Öffnen und korrigieren',
1.61      riegler  4480: 
                   4481:    'Open with full tries'
1.96      www      4482: => 'Öffnen mit allen Versuchen',
1.61      riegler  4483: 
                   4484:    'Output Format: [_1]'
                   4485: => 'Ausgabeformat: [_1]',
                   4486: 
1.156     bisitz   4487:    'Layout Options'
                   4488: => 'Layout-Optionen',
                   4489: 
1.61      riegler  4490:    'Page layout'
                   4491: => 'Seitenlayout',
                   4492: 
                   4493:    'Paper type'
                   4494: => 'Papiertyp',
                   4495: 
1.350     wenzelju 4496:    'A2'
                   4497: => 'A2',
                   4498: 
                   4499:    'A3'
                   4500: => 'A3',
                   4501: 
                   4502:    'A4'
                   4503: => 'A4',
                   4504: 
                   4505:    'A5'
                   4506: => 'A5',
                   4507: 
                   4508:    'A6'
                   4509: => 'A6',
                   4510: 
                   4511:    'Legal'
                   4512: => 'Legal',
                   4513: 
                   4514:    'Letter'
                   4515: => 'Letter',
                   4516: 
                   4517:    'Executive'
                   4518: => 'Executive',
                   4519: 
                   4520:    'Tabloid'
                   4521: => 'Tabloid',
                   4522: 
1.156     bisitz   4523:    'PDF-Formfields'
                   4524: => 'PDF-Formularfelder',
                   4525: 
                   4526:    'with Formfields'
1.507     bisitz   4527: => 'mit Formularfeldern',
1.156     bisitz   4528: 
                   4529:    'without Formfields'
                   4530: => 'ohne Formularfelder',
                   4531: 
1.326     bisitz   4532:    'Problems from the Whole Course'
                   4533: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
                   4534: 
                   4535:    'Resources from the Whole Course'
                   4536: => 'Ressourcen des gesamten Kurses',
                   4537: 
1.61      riegler  4538:    'Parameter'
                   4539: => 'Parameter',
                   4540: 
                   4541:    'Paste after selected'
1.304     bisitz   4542: => 'Nach der Auswahl einfügen',
1.61      riegler  4543: 
                   4544:    'Personal Data'
1.96      www      4545: => 'Persönliche Daten',
1.61      riegler  4546: 
                   4547:    'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
1.110     bisitz   4548: => 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
1.61      riegler  4549: 
1.353     wenzelju 4550:    'Default authentication method for new users added to this domain by the automated enrollment process'
                   4551: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode für neue Benutzer, die dieser Domäne durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
                   4552: 
1.133     bisitz   4553:    'No such user [_1] at domain [_2].' # 1: user, 2: domain
                   4554: => 'In der Domäne [_2] existiert der Benutzer [_1] nicht.',
                   4555: 
                   4556:    'Please click Back on your browser and select another user, or [_1]Create User[_2]'
                   4557: => 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder wählen Sie [_1]Benutzer erstellen[_2]',
                   4558: 
                   4559:    'Invalid home server for course: [_1]'
                   4560: => 'Ungültiger Heimatserver für Kurs [_1]',
1.61      riegler  4561: 
                   4562:    'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
1.76      bisitz   4563: => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.61      riegler  4564: 
                   4565:    'Please select an authentication mechanism'
1.96      www      4566: => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
1.61      riegler  4567: 
1.164     schafran 4568:    'Please select the Authentication mechanism'
1.86      bisitz   4569: => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
1.61      riegler  4570: 
                   4571:    'Please stand by.'
                   4572: => 'Bitte warten.',
                   4573: 
                   4574:    "Please use browser 'Back' button and pick a filename"
1.96      www      4575: => "Benutzen Sie bitte den Zurück-Button des Webbrowsers und wählen Sie einen Dateinamen aus",
1.61      riegler  4576: 
                   4577:    'Preparing Printout'
                   4578: => 'Bereite Ausdruck vor',
                   4579: 
                   4580:    'Print'
                   4581: => 'Drucken',
                   4582: 
1.93      albertel 4583:    'Print Index'
1.107     bisitz   4584: => 'Index drucken',
1.61      riegler  4585: 
1.156     bisitz   4586:    'Print Discussions'
                   4587: => 'Diskussionsbeiträge drucken',
                   4588: 
                   4589:    'Print Annotations'
                   4590: => 'Notizen drucken',
                   4591: 
1.93      albertel 4592:    'Print Table of Contents'
1.102     bisitz   4593: => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
1.61      riegler  4594: 
                   4595:    'Print:'
                   4596: => 'Drucke:',
                   4597: 
                   4598:    'Problems from entire course'
1.64      riegler  4599: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
1.61      riegler  4600: 
1.138     bisitz   4601:    'Processed file: [_1]'
                   4602: => 'Verarbeitete Datei: [_1]',
1.61      riegler  4603: 
                   4604:    'Publish this Resource'
1.96      www      4605: => 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.61      riegler  4606: 
                   4607:    'Randomization algorithm used'
1.85      bisitz   4608: => 'Verwendeter Randomisierungs-Algorithmus',
1.61      riegler  4609: 
                   4610:    'Recent'
                   4611: => 'zuletzt',
                   4612: 
                   4613:    'Rename current file to'
1.90      bisitz   4614: => 'Derzeitige Datei umbenennen in',
1.61      riegler  4615: 
                   4616:    'Report a Bug'
                   4617: => 'Einen Fehler melden',
                   4618: 
1.411     bisitz   4619:    'Report a bug'
                   4620: => 'Einen Fehler melden',
                   4621: 
1.61      riegler  4622:    'Resource'
                   4623: => 'Ressource',
                   4624: 
1.451     bisitz   4625:    'Resource:'
                   4626: => 'Ressource:',
                   4627: 
1.61      riegler  4628:    'Resource Differences'
1.73      riegler  4629: => 'Ressourcen-Unterschiede',
1.61      riegler  4630: 
                   4631:    'Resources from selected sequence in course'
1.96      www      4632: => 'Ressourcen von ausgewählten Sequenzen im Kurs',
1.61      riegler  4633: 
                   4634:    'Response'
                   4635: => 'Antwort',
                   4636: 
                   4637:    'Retrieve Old Version'
1.91      bisitz   4638: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4639: 
                   4640:    'Retrieving current (most recent) version'
1.507     bisitz   4641: => 'Aktuellste Version wiederherstellen',
1.158     bisitz   4642: 
                   4643:    'Retrieving old version'
                   4644: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4645: 
1.346     bisitz   4646:    'Back to Course Editor'
                   4647: => 'Zurück zu "Kursinhalt einrichten"',
1.61      riegler  4648: 
                   4649:    'Reverse Association'
1.148     bisitz   4650: => 'Umgekehrte Assoziierung',
1.61      riegler  4651: 
                   4652:    'Revoke'
                   4653: => 'Entziehen',
                   4654: 
                   4655:    'Revoke Existing Roles'
                   4656: => 'Bestehende Rollen entziehen',
                   4657: 
                   4658:    'Role'
                   4659: => 'Rolle',
                   4660: 
1.135     bisitz   4661:    'Role:'
                   4662: => 'Rolle:',
                   4663: 
1.61      riegler  4664:    'Role Information'
                   4665: => 'Information zur Rolle',
                   4666: 
                   4667:    'Sample Points:'
                   4668: => 'Abtastpunkte:',
                   4669: 
1.404     bisitz   4670:    'Submission type'
                   4671: => 'Art der Einreichung',
                   4672: 
                   4673:    'Submit entries below as answer to receive credit'
                   4674: => 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
1.61      riegler  4675: 
1.356     wenzelju 4676:    'Save entries below (not submitted for credit yet)'
1.404     bisitz   4677: => 'Die untenstehenden Eintragungen zwischenspeichern (noch keine endgültige Einreichung)',
                   4678: 
                   4679:    'Choose file(s) to submit'
                   4680: => 'Auswahl der Datei(en), die eingereicht werden soll(en)',
                   4681: 
1.517     bisitz   4682:    'Combined size of all files not to exceed: [_1] MB.'
                   4683: => 'Die Gesamtgröße aller Dateien darf [_1] MB nicht überschreiten.',
1.404     bisitz   4684: 
                   4685:    'Submit a file: (only one file per submission)'
                   4686: => 'Datei einreichen: (nur eine Datei pro Einreichung)',
                   4687: 
                   4688:    'Select Portfolio Files: (one or more files per submission)'
                   4689: => 'Portfolio-Dateien auswählen (eine oder mehrere Dateien pro Einreichung)',
1.356     wenzelju 4690: 
1.412     bisitz   4691:    'Either the file you attempted to upload was empty, or your web browser was unable to read its contents.'
                   4692: => 'Entweder war die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, leer oder Ihr Webbrowser konnte den Inhalt der Datei nicht lesen.',
                   4693: 
1.61      riegler  4694:    'Select Action'
1.96      www      4695: => 'Aktion auswählen',
1.61      riegler  4696: 
                   4697:    'Select All Resources'
1.96      www      4698: => 'Alle Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4699: 
                   4700:    'Select Printing Options:'
1.156     bisitz   4701: => 'Auswahl der Druckoptionen',
1.61      riegler  4702: 
                   4703:    'Select Problem(s) to print'
1.520     bisitz   4704: => 'Auswahl von Aufgaben, die gedruckt werden sollen',
1.61      riegler  4705: 
                   4706:    'Select Resource(s) to print'
1.96      www      4707: => 'Ressource(n) zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4708: 
                   4709:    'Select Resources To Print'
1.96      www      4710: => 'Ressourcen zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4711: 
                   4712:    'Select Section'
1.96      www      4713: => 'Sektion auswählen',
1.61      riegler  4714: 
1.367     wenzelju 4715:    'Select Group'
                   4716: => 'Gruppe auswählen',
                   4717: 
1.61      riegler  4718:    'Select Sequence To Print From'
1.96      www      4719: => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',
1.61      riegler  4720: 
                   4721:    'Select Students and Resources'
1.274     bisitz   4722: => 'Studierende und Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4723: 
                   4724:    'Select Style File'
1.507     bisitz   4725: => 'Style-Datei auswählen',
1.61      riegler  4726: 
1.102     bisitz   4727:    "Select a user name to modify the student's information"
1.274     bisitz   4728: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.',
1.61      riegler  4729: 
1.230     bisitz   4730:    "Select a user name to view the user's personal information page."
1.273     bisitz   4731: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Seite dieses Benutzers anzuschauen.',
1.61      riegler  4732: 
                   4733:    'Select resources for the assignment'
1.96      www      4734: => 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',
1.61      riegler  4735: 
                   4736:    'Set'
1.86      bisitz   4737: => 'Setze',
1.61      riegler  4738: 
1.126     bisitz   4739:    'Set?'
                   4740: => 'Setzen?',
                   4741: 
1.61      riegler  4742:    'Set Course Environment'
1.129     bisitz   4743: => 'Kursumgebung',
1.61      riegler  4744: 
                   4745:    'Set End Date'
1.199     schafran 4746: => 'Enddatum festlegen',
1.61      riegler  4747: 
                   4748:    'Set Individual User Roles'
1.97      bisitz   4749: => 'Benutzerrollen und -rechte einrichten',
1.61      riegler  4750: 
                   4751:    'Set Start Date'
1.110     bisitz   4752: => 'Anfangsdatum festlegen',
1.61      riegler  4753: 
                   4754:    'Set content feedback to Course Coordinator'
1.69      riegler  4755: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4756: 
1.387     bisitz   4757:    'Set content feedback to Coordinator'
                   4758: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Koordinator erhalten',
                   4759: 
1.61      riegler  4760:    'Set course policy feedback to Course Coordinator'
1.99      bisitz   4761: => 'Feedback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4762: 
1.387     bisitz   4763:    'Set community policy feedback to Coordinator'
                   4764: => 'Feedback zu Community-Richtlinien soll Koordinator erhalten',
                   4765: 
1.61      riegler  4766:    'Set opening date for all problems in the course for. . .'
1.96      www      4767: => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
1.61      riegler  4768: 
                   4769:    'Set to ...'
1.156     bisitz   4770: => 'Setze auf...',
1.61      riegler  4771: 
                   4772:    'Show Answer'
                   4773: => 'Zeige Antwort',
                   4774: 
                   4775:    'Show Feedback'
                   4776: => 'Zeige Feedback',
                   4777: 
                   4778:    'Simple Edit'
                   4779: => 'Einfacher Editor',
                   4780: 
                   4781:    'Start Time'
1.92      bisitz   4782: => 'Startzeit',
1.61      riegler  4783: 
                   4784:    "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
1.402     bisitz   4785: => 'Jede studentische Übung auf/in einer neuen Seite/Spalte beginnen (einen Seitenvorschub nach jeder Übung einfügen)',
1.61      riegler  4786: 
                   4787:    'Starting Date'
                   4788: => 'Anfangsdatum',
                   4789: 
1.118     bisitz   4790:    'Starting date'
                   4791: => 'Anfangsdatum',
                   4792: 
1.61      riegler  4793:    'Student Information'
1.201     hauer    4794: => 'Studierenden-Informationen',
1.61      riegler  4795: 
                   4796:    'Student Sheet Links'
1.69      riegler  4797: => 'Tabellenlinks des Studierenden',
1.61      riegler  4798: 
                   4799:    'Student Status'
                   4800: => 'Studierendenstatus',
                   4801: 
1.353     wenzelju 4802:    'Domain Coordinator status'
                   4803: => 'Domänen-Koordinator-Status',
                   4804: 
1.61      riegler  4805:    'Student Status: [_1]'
                   4806: => 'Studierendenstatus: [_1]',
                   4807: 
                   4808:    'Student information updated successfully.'
1.201     hauer    4809: => 'Studierenden-Informationen erfolgreich aktualisiert.',
1.61      riegler  4810: 
                   4811:    'Students need access key to enter course'
1.110     bisitz   4812: => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
1.61      riegler  4813: 
1.354     wenzelju 4814:    'Members need access key to enter course'
                   4815: => 'Die Mitglieder benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
                   4816: 
1.61      riegler  4817:    'Students with expired roles'
                   4818: => 'Studierende mit abgelaufenen Rollen',
                   4819: 
1.356     wenzelju 4820:    'Students with future roles'
                   4821: => 'Studierende mit zukünftigen Rollen',
                   4822: 
1.61      riegler  4823:    'Subject:'
1.116     bisitz   4824: => 'Thema:',
1.61      riegler  4825: 
1.370     bisitz   4826:    'Submission'
1.507     bisitz   4827: => 'Einreichung',
1.370     bisitz   4828: 
1.61      riegler  4829:    'Submissions'
                   4830: => 'Einreichungen',
                   4831: 
1.421     christia 4832:    '[_1]Submissions[_2] [_3]'
                   4833: => '[_1]Einreichungen[_2] [_3]',
                   4834: 
                   4835:    'Submissions [_1]',
                   4836: => 'Einreichungen [_1]',
                   4837: 
1.61      riegler  4838:    'Submit Modifications'
1.96      www      4839: => 'Veränderungen einreichen',
1.61      riegler  4840: 
                   4841:    'Survey Question'
1.119     bisitz   4842: => 'Frage einer Umfrage',
                   4843: 
                   4844:    'Survey question'
                   4845: => 'Frage einer Umfrage',
1.61      riegler  4846: 
1.386     bisitz   4847:    'Anonymous Survey Question'
                   4848: => 'Frage einer anonymen Umfrage',
                   4849: 
                   4850:    'Anonymous Survey Question (with credit)'
                   4851: => 'Frage einer anonymen Umfrage (mit Bewertung)',
                   4852: 
                   4853:    'Survey Question (with credit)'
                   4854: => 'Frage einer Umfrage (mit Bewertung)',
                   4855: 
1.61      riegler  4856:    'System Level'
1.95      bisitz   4857: => 'Systemebene',
1.61      riegler  4858: 
                   4859:    'Target Edit Map'
1.325     bisitz   4860: => 'Ziel der erstellten Inhaltszusammenstellung', # lonratedt.pm, simple editor
1.61      riegler  4861: 
                   4862:    'TeX unconverted due to errors'
                   4863: => 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',
                   4864: 
                   4865:    'TeX unconverted due to previous errors'
                   4866: => 'TeX aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   4867: 
1.426     bisitz   4868:    'Algebra unconverted due to previous errors'
                   4869: => 'Formeln aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   4870: 
1.61      riegler  4871:    'The error reported was'
1.76      bisitz   4872: => 'Der genannte Fehler war',
1.61      riegler  4873: 
1.523     raeburn  4874:    'With very high probability this error occurred in [_1].'
1.426     bisitz   4875: => 'Mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit ist dieser Fehler in [_1] aufgetreten.',
                   4876: 
1.61      riegler  4877:    'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
1.520     bisitz   4878: => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektions-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für die Zurverfügungstellung der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung ist notwendig, wenn Sie die automatische Aktualisierung von Kurslisten wählen.',
1.61      riegler  4879: 
                   4880:    "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
1.477     bisitz   4881: => "Die folgenden Einstellungen legen die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs fest und zwar anhand der verfügbaren Informationen für diesen bestimmten Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
1.61      riegler  4882: 
                   4883:    'The requested file'
                   4884: => 'Die angeforderte Datei',
                   4885: 
                   4886:    'The student must log out and log in again to see these changes.'
1.274     bisitz   4887: => 'Der/die Student/in muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',
1.61      riegler  4888: 
                   4889:    'There are currently no Error Messages for this resource.'
1.477     bisitz   4890: => 'Derzeit liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
1.61      riegler  4891: 
                   4892:    'There are no Evaluation Comments on this resource.'
1.122     bisitz   4893: => 'Zu dieser Ressource liegen keine Evaluierungskommentare vor.',
1.61      riegler  4894: 
                   4895:    'There was an error determining the environment values for'
1.96      www      4896: => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',
1.61      riegler  4897: 
                   4898:    'Top Level Map'
1.118     bisitz   4899: => 'Hauptebenen-Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  4900: 
1.356     wenzelju 4901:    'Please use a different name for the new top level category'
                   4902: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Namen für die neue Hauptebenen-Kategorie',
                   4903: 
1.61      riegler  4904:    'Type Name Here'
1.76      bisitz   4905: => 'Hier Name eingeben',
1.61      riegler  4906: 
                   4907:    'Type in value'
                   4908: => 'Wert eingeben',
                   4909: 
                   4910:    'Type:'
                   4911: => 'Typ:',
                   4912: 
                   4913:    'UNDISPLAYABLE'
                   4914: => 'NICHT DARSTELLBAR',
                   4915: 
                   4916:    'Unable to enroll'
1.96      www      4917: => 'Kursbelegung nicht möglich',
1.61      riegler  4918: 
1.477     bisitz   4919:    'unable to enroll'
                   4920: => 'Kursbelegung nicht möglich',
                   4921: 
1.61      riegler  4922:    'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'
1.117     bisitz   4923: => 'Die Datei kann nicht veröffentlicht werden, da Sie doppelte IDs enthält. IDs müssen jedoch eindeutig sein. Die doppelten IDs sind',
1.61      riegler  4924: 
                   4925:    'Unable to retrieve environment data for'
1.481     bisitz   4926: => 'Konnte die Umgebungsdaten nicht abrufen für',
1.61      riegler  4927: 
                   4928:    'Unable to set default dates for course'
1.457     bisitz   4929: => 'Die voreingestellten Datumswerte des Kurses konnten nicht gesetzt werden.',
1.61      riegler  4930: 
                   4931:    'Unavailable course'
1.96      www      4932: => 'Nicht verfügbarer Kurs',
1.61      riegler  4933: 
1.352     wenzelju 4934:    'Unavailable community'
                   4935: => 'Nicht verfügbare Community',
                   4936: 
1.463     bisitz   4937:    'Unknown Action: [_1]'
                   4938: => 'Unbekannte Aktion: [_1]',
1.61      riegler  4939: 
                   4940:    'Upload class list'
1.72      riegler  4941: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  4942: 
                   4943:    'Upload file'
1.89      bisitz   4944: => 'Datei hochladen',
1.61      riegler  4945: 
1.510     raeburn  4946:    'Upload file to Authoring Space'
1.511     kruse    4947: => 'Datei in den Autorenbereich hochladen',
1.61      riegler  4948: 
                   4949:    'VIEW'
                   4950: => 'ANSICHT',
                   4951: 
                   4952:    'View the FAQ'
1.101     bisitz   4953: => 'Zeige die FAQ',
1.61      riegler  4954: 
                   4955:    'Visibly Separate Items on Pages'
                   4956: => 'Sichtbar unterschiedliche Einzelteile auf Seiten',
                   4957: 
                   4958:    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
1.77      bisitz   4959: => 'ACHTUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank.',
1.61      riegler  4960: 
                   4961:    'Warning: change of MIME type!'
1.96      www      4962: => 'Achtung: Änderung des MIME-Typs!',
1.61      riegler  4963: 
                   4964:    'Warning: target file exists!'
1.76      bisitz   4965: => 'Achtung: Zieldatei existiert bereits!',
1.61      riegler  4966: 
                   4967:    'Warning: target file exists, and has been published!'
1.96      www      4968: => 'Achtung: Zieldatei existiert und wurde bereits veröffentlicht!',
1.61      riegler  4969: 
                   4970:    'Width'
                   4971: => 'Breite',
                   4972: 
1.156     bisitz   4973:    'Print Options'
                   4974: => 'Druckoptionen',
                   4975: 
                   4976:    'Print Answers'
                   4977: => 'Antworten drucken',
                   4978: 
                   4979:    'Only Answers'
                   4980: => 'Nur Antworten',
                   4981: 
1.61      riegler  4982:    'With Answers'
                   4983: => 'Mit Antworten',
                   4984: 
                   4985:    'Without Answers'
                   4986: => 'Ohne Antworten',
                   4987: 
                   4988:    'You are working with an unsaved version of your map.'
1.90      bisitz   4989: => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
1.61      riegler  4990: 
                   4991:    'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
1.274     bisitz   4992: => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diese/n Studenten/in wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studierendendaten.',
1.61      riegler  4993: 
                   4994:    '[_1] (what you just saw on the screen)'
                   4995: => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
                   4996: 
                   4997:    '[_1] Local Authentication with argument [_2]'
                   4998: => '[_1] Lokale Authentifizierung mit Argument [_2]',
                   4999: 
1.114     bisitz   5000:    'Currently using local (institutional) authentication.'
                   5001: => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',
                   5002: 
1.110     bisitz   5003:    'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'
1.520     bisitz   5004: => 'Eine durch Kommata getrennte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
1.61      riegler  5005: 
1.110     bisitz   5006:    'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
1.520     bisitz   5007: => 'Eine durch Kommata getrennte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',
1.61      riegler  5008: 
                   5009:    'after selected'
1.304     bisitz   5010: => 'Einfügen nach der Auswahl',
1.61      riegler  5011: 
                   5012:    'and'
                   5013: => 'und',
                   5014: 
1.348     wenzelju 5015:    'And'
                   5016: => 'und',
                   5017: 
1.61      riegler  5018:    'between'
                   5019: => 'zwischen',
                   5020: 
                   5021:    'button'
1.77      bisitz   5022: => 'Button',
1.61      riegler  5023: 
                   5024:    'by'
                   5025: => 'durch',
                   5026: 
                   5027:    'check all'
1.96      www      5028: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  5029: 
                   5030:    'chmod error'
1.507     bisitz   5031: => 'Fehler beim Ausführen von "chmod"',
1.61      riegler  5032: 
                   5033:    'click on the'
                   5034: => 'klicken Sie bitte auf',
                   5035: 
                   5036:    'copy Error'
                   5037: => 'Kopierfehler',
                   5038: 
                   5039:    'currently does not exist'
                   5040: => 'existiert z.Z. nicht',
                   5041: 
                   5042:    'custom'
1.392     bisitz   5043: => 'benutzerdefiniert',
                   5044: 
                   5045:    'Custom'
                   5046: => 'benutzerdefiniert',
1.61      riegler  5047: 
                   5048:    'domain'
1.96      www      5049: => 'Domäne',
1.61      riegler  5050: 
                   5051:    'expired or revoked'
1.109     bisitz   5052: => 'abgelaufen oder entzogen',
1.61      riegler  5053: 
                   5054:    'extension'
                   5055: => 'Endung',
                   5056: 
                   5057:    'external'
                   5058: => 'extern',
                   5059: 
                   5060:    'first name'
                   5061: => 'Vorname',
                   5062: 
                   5063:    'generation'
                   5064: => 'Generation',
                   5065: 
                   5066:    'in domain'
1.96      www      5067: => 'in Domäne',
1.61      riegler  5068: 
1.452     bisitz   5069:    ' in domain '
                   5070: => ' in Domäne ',
                   5071: 
1.61      riegler  5072:    'internal'
                   5073: => 'intern',
                   5074: 
1.371     bisitz   5075:    'Internal'
                   5076: => 'intern',
                   5077: 
1.61      riegler  5078:    'is in this state by royal decree.'
1.96      www      5079: => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
1.61      riegler  5080: 
                   5081:    'last name'
                   5082: => 'Nachname',
                   5083: 
1.389     bisitz   5084:    'make these dates the default access dates for future course enrollment'
1.457     bisitz   5085: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
1.61      riegler  5086: 
1.389     bisitz   5087:    'make these dates the default access dates for future community enrollment'
1.457     bisitz   5088: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige Community-Belegungen verwenden',
1.389     bisitz   5089: 
1.61      riegler  5090:    'middle name'
                   5091: => 'zweiter Vorname',
                   5092: 
                   5093:    'name'
                   5094: => 'Name',
                   5095: 
1.401     bisitz   5096:    'Full Name'
                   5097: => 'Vollständiger Name',
                   5098: 
1.61      riegler  5099:    'no ending date'
1.199     schafran 5100: => 'kein Enddatum',
1.61      riegler  5101: 
                   5102:    'number'
                   5103: => 'Nummer',
                   5104: 
                   5105:    'only check if you know what you are doing'
1.96      www      5106: => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
1.61      riegler  5107: 
1.333     bisitz   5108:    'only search domain [_1]'
                   5109: => 'nur in Domäne [_1] suchen',
1.61      riegler  5110: 
                   5111:    'optional'
1.80      bisitz   5112: => 'optional',
1.61      riegler  5113: 
                   5114:    'or any other value'
                   5115: => 'oder jeder andere Wert',
                   5116: 
                   5117:    'private'
                   5118: => 'privat',
                   5119: 
                   5120:    'public'
1.96      www      5121: => 'öffentlich',
1.61      riegler  5122: 
                   5123:    'section'
1.74      bisitz   5124: => 'Sektion',
1.61      riegler  5125: 
                   5126:    'standard'
                   5127: => 'Standard',
                   5128: 
                   5129:    'standard LaTeX mode'
1.102     bisitz   5130: => 'Standard-LaTeX-Modus',
1.61      riegler  5131: 
                   5132:    'standard courses only'
1.110     bisitz   5133: => 'Nur Standardkurse',
1.61      riegler  5134: 
1.352     wenzelju 5135:    'standard communities only'
                   5136: => 'Nur Standard-Communitys',
                   5137: 
1.61      riegler  5138:    'student name'
1.274     bisitz   5139: => 'Studierendenname',
                   5140: 
                   5141:    'Student Name'
                   5142: => 'Studierendenname',
1.61      riegler  5143: 
                   5144:    'template'
                   5145: => 'Vorlage',
                   5146: 
1.515     bisitz   5147:    'to interface with institutional data, e.g., [_1]fs13glg231[_2] for [_3]Fall 2013 Geology 231[_4]'
                   5148: => 'zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. [_1]ws20132014inf1[_2] für [_3]Wintersemester 2013/2014 Informatik 1[_4]',
1.61      riegler  5149: 
                   5150:    'uncheck all'
                   5151: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
                   5152: 
                   5153:    'use related words'
1.333     bisitz   5154: => 'ähnliche Wörter verwenden',
1.116     bisitz   5155: 
1.61      riegler  5156:    'username'
1.142     riegler  5157: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler  5158: 
1.499     bisitz   5159:    'LON-CAPA username'
                   5160: => 'LON-CAPA-Benutzerkennung',
                   5161: 
1.445     bisitz   5162:    'username: '
                   5163: => 'Benutzerkennung: ',
                   5164: 
                   5165:    'password: '
                   5166: => 'Passwort: ',
                   5167: 
1.61      riegler  5168:    'versus'
                   5169: => 'gegen',
                   5170: 
                   5171:    'with server'
                   5172: => 'mit Server',
                   5173: 
                   5174:    'yes'
                   5175: => 'ja',
                   5176: 
                   5177:    'Swedish Chef'
1.154     bisitz   5178: => 'Dänischer Koch',
1.61      riegler  5179: 
1.126     bisitz   5180:    '[_1] for default hiding'
                   5181: => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',
1.62      riegler  5182: 
1.126     bisitz   5183:    '[_1] for visible separation.'
                   5184: => '[_1] für sichtbare Trennung.',
1.62      riegler  5185: 
1.126     bisitz   5186:    'Changes will not show until next login.'
                   5187: => 'Änderungen werden beim nächsten Login aktiv.',
                   5188: 
                   5189:    '[_1] if allowed, anything else if not'
                   5190: => '[_1], um zu erlauben. Alles andere, um nicht zu erlauben.',
1.75      bisitz   5191: 
1.61      riegler  5192:    '"[_1]" to disable, anything else if not'
1.92      bisitz   5193: => '"[_1]", um zu deaktivieren. Alles andere, um zu aktivieren.',
                   5194: 
1.126     bisitz   5195:    '[_1] to suppress, anything else to not suppress'
                   5196: => '[_1], um zu unterdrücken. Alles andere, um nicht zu unterdrücken.',
1.92      bisitz   5197: 
1.126     bisitz   5198:    'Set value to [_1] to allow all roles.'
                   5199: => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',
1.92      bisitz   5200: 
1.313     bisitz   5201:    '[_1] is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
                   5202: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Anzahl von Versuchen. Der Wert muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
1.75      bisitz   5203: 
1.313     bisitz   5204:    '[_1] is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
                   5205: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Gewichtung. Der Wert muss eine positive Zahl sein.',
1.75      bisitz   5206: 
1.61      riegler  5207:    '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
1.96      www      5208: => '<b>HTML zugelassen</b>: Diskussionsteilnehmer können in ihren Beiträgen eingeschränkten HTML-Befehlssatz verwenden.',
1.75      bisitz   5209: 
1.61      riegler  5210:    '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.'
1.65      riegler  5211: => '<b>HTML verboten</b>: HTML wird in Diskussionen nicht zugelassen.',
1.75      bisitz   5212: 
1.61      riegler  5213:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions'
1.109     bisitz   5214: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können.',
1.75      bisitz   5215: 
1.61      riegler  5216:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room'
1.109     bisitz   5217: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.75      bisitz   5218: 
1.61      riegler  5219:    '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
1.201     hauer    5220: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  5221: 
1.61      riegler  5222:    '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
1.201     hauer    5223: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  5224: 
1.61      riegler  5225:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
1.96      www      5226: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  5227: 
1.61      riegler  5228:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
1.96      www      5229: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  5230: 
1.313     bisitz   5231:    'Your current LON-CAPA domain is [_1].'
                   5232: => 'Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist [_1].',
1.62      riegler  5233: 
1.61      riegler  5234:    'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to &quot;john102&quot; for sections 1, 2, and 3, to &quot;bob293&quot; for 4, 5, and 6, and to &quot;madeupname:here&quot; for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
1.507     bisitz   5235: => 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semikolons) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) würde Feedback an &quot; john102&quot; für Sektionen 1, 2 und 3, an &quot;bob293&quot; für Sektionen 4, 5 und 6 und an &quot;irgendwer:irgendwo&quot; für Sektionen 7, 8 und 9 senden. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.',
1.75      bisitz   5236: 
1.313     bisitz   5237:    'Granting permission to clone course'
                   5238: => 'Erlaubnis zum Klonen des Kurses erteilen',
                   5239: 
                   5240:    'Existing courses can be cloned when creating new courses. Cloning will copy the course structure, contents, and most parameters (automatically advancing any date parameters by six months). Usernames of owners of other courses permitted to clone this course:'
                   5241: => 'Beim Erstellen neuer Kurse können bestehende Kurse geklont werden. Das Klonen kopiert die Kursstruktur, die Inhalte und die meisten der Parameter (Datumswerte werden automatisch um sechs Monate nach vorne geschoben). Benutzerkennungen von Eigentümern anderer Kurse, denen das Klonen erlaubt werden soll:',
                   5242: 
                   5243:    '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.) Format: user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are the LON-CAPA username and domain of the user.Separate different users with a comma.Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain.Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'
1.507     bisitz   5244: => '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung ihre eigenen Kurse zu klonen) Format: benutzerkennung:domäne, wobei &quot;benutzerkennung&quot; und &quot;domäne&quot; die LON-CAPA-Benutzerkennung und -Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie *:domäne, um allen Benutzern der angegebenen Domäne das Klonen des Kurses zu erlauben. Verwenden Sie *, um allen Benutzern aller Domänen uneingeschränkte Berechtigung zum Klonen zu erteilen.', # n.t.
1.313     bisitz   5245: 
                   5246:    'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the &quot;Set course environment&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click &quot;Next&quot;.'
                   5247: => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf &quot;Weiter&quot;.',
1.75      bisitz   5248: 
1.61      riegler  5249:    'Allow limited HTML in discussion posts'
1.96      www      5250: => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
1.75      bisitz   5251: 
1.351     bisitz   5252:    'Printout generation'
                   5253: => 'Drucken',
                   5254: 
1.61      riegler  5255:    'Allow problems to be split over pages'
1.97      bisitz   5256: => 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen',
1.75      bisitz   5257: 
1.61      riegler  5258:    'Answer Date (answerdate)'
1.96      www      5259: => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',
1.75      bisitz   5260: 
1.236     hauer    5261:    'Chat Room Participation'
                   5262: => 'Teilnahme am Chatroom',
1.75      bisitz   5263: 
1.61      riegler  5264:    'Click here to return to the chart.'
1.96      www      5265: => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',
1.75      bisitz   5266: 
1.61      riegler  5267:    'Completed'
1.96      www      5268: => 'Ausgeführt',
1.61      riegler  5269: 
1.310     bisitz   5270:    'Confirm that this information is correct, then click &quot;Save&quot; to complete setting the parameter.'
1.351     bisitz   5271: => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf &quot;Speichern&quot;, um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
1.75      bisitz   5272: 
1.61      riegler  5273:    'Course ID or number'
1.76      bisitz   5274: => 'Kurs-ID oder -Nummer',
1.75      bisitz   5275: 
1.61      riegler  5276:    'Course Initialization Helper'
1.77      bisitz   5277: => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
1.75      bisitz   5278: 
1.61      riegler  5279:    'Course default for all problems'
1.176     bisitz   5280: => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
1.75      bisitz   5281: 
1.215     schafran 5282:    'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an e-mail address.'
1.142     riegler  5283: => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
1.75      bisitz   5284: 
1.61      riegler  5285:    'Courses'
                   5286: => 'Kurse',
1.75      bisitz   5287: 
1.61      riegler  5288:    'Default beginning date when enrolling students'
1.110     bisitz   5289: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für die studentische Kursbelegung',
1.75      bisitz   5290: 
1.61      riegler  5291:    'Default ending date when enrolling students'
1.199     schafran 5292: => 'Voreingestelltes Enddatum für die studentische Kursbelegung',
1.62      riegler  5293: 
1.228     biermanm 5294:    'Default set of options to pass to tth/m when converting TeX'
1.96      www      5295: => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',
1.75      bisitz   5296: 
1.61      riegler  5297:    'Disable display of problem receipts'
1.106     bisitz   5298: => 'Anzeige von Aufgaben-Nachweisnummern deaktivieren',
1.62      riegler  5299: 
1.61      riegler  5300:    'Disallow Resource Discussion for Roles'
1.96      www      5301: => 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5302: 
1.61      riegler  5303:    'Disallow Resource Discussion for Users'
1.96      www      5304: => 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5305: 
1.236     hauer    5306:    'Disallow chat room use for Roles'
                   5307: => 'Nutzungsmöglichkeit des Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5308: 
1.236     hauer    5309:    'Disallow chat room use for Users'
                   5310: => 'Besuchen des Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   5311: 
1.61      riegler  5312:    'Discussion Participation'
1.62      riegler  5313: => 'Diskussionsteilnahme',
1.75      bisitz   5314: 
1.61      riegler  5315:    'Due Date (contentclose)'
1.96      www      5316: => 'Fälligkeitsdatum (contentclose)',
1.75      bisitz   5317: 
1.61      riegler  5318:    'Due Date (duedate)'
1.96      www      5319: => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
1.62      riegler  5320: 
1.61      riegler  5321:    'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
1.176     bisitz   5322: => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis (überschreibt Kurs-Voreinstellung)',
1.75      bisitz   5323: 
1.61      riegler  5324:    'Exit'
1.271     hauer    5325: => 'Beenden',
1.75      bisitz   5326: 
1.61      riegler  5327:    'Feedback Addresses for Course Content'
1.96      www      5328: => 'Feedback-Adressen für Kursinhalt',
1.75      bisitz   5329: 
1.61      riegler  5330:    'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
1.77      bisitz   5331: => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',
1.75      bisitz   5332: 
1.61      riegler  5333:    'HTML in Discussions'
1.62      riegler  5334: => 'HTML in Diskussionen',
1.75      bisitz   5335: 
1.61      riegler  5336:    'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
1.99      bisitz   5337: => 'Leere Zeilen in den Beurteilungsbögen verbergen',
1.75      bisitz   5338: 
1.61      riegler  5339:    'How many tries should be set for all problems in the course?'
1.507     bisitz   5340: => 'Wie viele Versuche sollen für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5341: 
1.61      riegler  5342:    'How many tries should be set for the selected folder?'
1.507     bisitz   5343: => 'Wie viele Versuche sollen für alle gewählten Verzeichnisse gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5344: 
1.61      riegler  5345:    'How many tries should be set for the selected problem?'
1.507     bisitz   5346: => 'Wie viele Versuche sollen für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5347: 
1.236     hauer    5348:    'LON-CAPA has chat room functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
                   5349: => 'LON-CAPA bietet Chatrooms an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studierenden, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
1.75      bisitz   5350: 
1.61      riegler  5351:    'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
1.137     bisitz   5352: => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
1.75      bisitz   5353: 
1.61      riegler  5354:    'No section assigned'
1.74      bisitz   5355: => 'Keiner Sektion zugewiesen',
1.75      bisitz   5356: 
1.61      riegler  5357:    'Number of assignments printed at the same time:'
1.96      www      5358: => 'Anzahl von Übungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   5359: 
1.61      riegler  5360:    'Opening Date (contentopen)'
1.77      bisitz   5361: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)',
1.75      bisitz   5362: 
1.61      riegler  5363:    'Opening Date (opendate)'
1.77      bisitz   5364: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)',
1.75      bisitz   5365: 
1.61      riegler  5366:    'Please adjust significant figures.'
1.74      bisitz   5367: => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
1.250     bisitz   5368: 
1.61      riegler  5369:    'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
1.96      www      5370: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5371: 
1.61      riegler  5372:    'Please select the section you wish to set the due date for:'
1.96      www      5373: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5374: 
1.61      riegler  5375:    'Please select the section you wish to set the number of tries for:'
1.96      www      5376: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5377: 
1.61      riegler  5378:    'Please select the section you wish to set the opening date for:'
1.96      www      5379: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5380: 
1.61      riegler  5381:    'Please select the section you wish to set the problem weight for:'
1.96      www      5382: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5383: 
1.61      riegler  5384:    'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
1.274     bisitz   5385: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5386: 
1.61      riegler  5387:    'Please select the student you wish to set the due date for:'
1.274     bisitz   5388: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5389: 
1.61      riegler  5390:    'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
1.274     bisitz   5391: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5392: 
1.61      riegler  5393:    'Please select the student you wish to set the opening date for:'
1.274     bisitz   5394: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5395: 
1.61      riegler  5396:    'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
1.274     bisitz   5397: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5398: 
1.367     wenzelju 5399:    'Please select the group you wish to set the answer open date for:'
                   5400: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
                   5401: 
                   5402:    'Please select the group you wish to set the due date for:'
                   5403: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
                   5404: 
                   5405:    'Please select the group you wish to set the number of tries for:'
                   5406: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
                   5407: 
                   5408:    'Please select the group you wish to set the opening date for:'
                   5409: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
                   5410: 
                   5411:    'Please select the group you wish to set the problem weight for:'
                   5412: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
                   5413: 
1.61      riegler  5414:    'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
1.76      bisitz   5415: => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
1.75      bisitz   5416: 
1.61      riegler  5417:    'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
1.133     bisitz   5418: => 'Zufallszahlen-Basis für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',
1.75      bisitz   5419: 
1.61      riegler  5420:    'Reading results from [_1]'
1.62      riegler  5421: => 'Lese Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5422: 
1.61      riegler  5423:    'Receipt algorithm used'
1.414     bisitz   5424: => 'Verwendetes Verfahren für Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5425: 
1.61      riegler  5426:    'Receiving results from [_1]'
1.65      riegler  5427: => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5428: 
1.61      riegler  5429:    'Resources'
1.65      riegler  5430: => 'Ressourcen',
1.75      bisitz   5431: 
1.319     bisitz   5432:    'Search Complete on Server [_1]'
                   5433: => 'Suche abgeschlossen für Server [_1]',
                   5434: 
                   5435:    'Unable to retrieve search results. Unable to determine the table results were saved in.'
                   5436: => 'Suchergebnisse konnten nicht abgerufen werden. Es ist nicht möglich festzustellen, in welcher Tabelle die Ergebnisse gespeichert wurden.',
1.75      bisitz   5437: 
1.61      riegler  5438:    'Search: [_1]'
1.62      riegler  5439: => 'Suche: [_1]',
1.75      bisitz   5440: 
1.61      riegler  5441:    'Select All Files'
1.96      www      5442: => 'Alle Dateien auswählen',
1.75      bisitz   5443: 
1.61      riegler  5444:    'Select All Published'
1.96      www      5445: => 'Alle veröffentlichten Ressourcen auswählen',
1.75      bisitz   5446: 
1.61      riegler  5447:    'Select Folder'
1.96      www      5448: => 'Verzeichnis auswählen',
1.75      bisitz   5449: 
1.61      riegler  5450:    'Select Only Current Students'
1.201     hauer    5451: => 'Nur aktuelle Studierende auswählen',
1.75      bisitz   5452: 
1.61      riegler  5453:    'Select Problem'
1.96      www      5454: => 'Aufgabe auswählen',
1.75      bisitz   5455: 
1.61      riegler  5456:    'Select Student'
1.274     bisitz   5457: => 'Student/in auswählen',
1.75      bisitz   5458: 
1.497     bisitz   5459:    'Select student'
                   5460: => 'Student/in auswählen',
                   5461: 
1.61      riegler  5462:    'Select for Section/Group'
1.96      www      5463: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe',
1.75      bisitz   5464: 
1.61      riegler  5465:    'Select the folder you wish to set the parameter for:'
1.450     bisitz   5466: => 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den Sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5467: 
1.61      riegler  5468:    'Select the problem you wish to set the parameter for:'
1.96      www      5469: => 'Wählen Sie die Aufgabe, für die Sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5470: 
1.61      riegler  5471:    'Set Problem Tries'
1.64      riegler  5472: => 'Aufgaben-Versuche einstellen',
1.75      bisitz   5473: 
1.61      riegler  5474:    'Set Problem Weight'
1.451     bisitz   5475: => 'Aufgabengewichtung einstellen',
1.75      bisitz   5476: 
1.61      riegler  5477:    'Set answer open date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5478: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5479: 
1.61      riegler  5480:    'Set answer open date for the selected folder for ...'
1.96      www      5481: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5482: 
1.76      bisitz   5483:    'Set answer open date for the selected problem for...'
1.96      www      5484: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5485: 
1.61      riegler  5486:    'Set due date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5487: => 'Setze Fälligkeitsdatum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5488: 
1.61      riegler  5489:    'Set due date for the selected folder for ...'
1.96      www      5490: => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5491: 
1.61      riegler  5492:    'Set due date for the selected problem for ...'
1.156     bisitz   5493: => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5494: 
1.61      riegler  5495:    'Set number of tries for all problems in the course for ...'
1.96      www      5496: => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5497: 
1.61      riegler  5498:    'Set number of tries for the selected folder for ...'
1.96      www      5499: => 'Setze Anzahl der Versuche des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5500: 
1.61      riegler  5501:    'Set number of tries for the selected problem for ...'
1.96      www      5502: => 'Setze Anzahl der Versuche der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5503: 
1.61      riegler  5504:    'Set opening date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5505: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5506: 
1.61      riegler  5507:    'Set opening date for the selected folder for ...'
1.507     bisitz   5508: => 'Setzte Bearbeitungsbeginn-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5509: 
1.61      riegler  5510:    'Set opening date for the selected problem for ...'
1.96      www      5511: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5512: 
1.61      riegler  5513:    'Set problem weight for all problems in the course for ...'
1.96      www      5514: => 'Setze Aufgabengewichtung aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5515: 
1.61      riegler  5516:    'Set problem weight for the selected folder for ...'
1.96      www      5517: => 'Setze Aufgabengewichtung des ausgewählten Verzeichnisses...',
1.75      bisitz   5518: 
1.61      riegler  5519:    'Set problem weight for the selected problem for ...'
1.96      www      5520: => 'Setze Aufgabengewichtung der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5521: 
1.126     bisitz   5522:    'Set value to [_1] to allow.'
                   5523: => '[_1], um zu erlauben.',
1.75      bisitz   5524: 
1.61      riegler  5525:    'Setting the [_1]'
1.351     bisitz   5526: => 'Eingestellt wird: [_1]',
1.75      bisitz   5527: 
1.61      riegler  5528:    'Setting the [_1] to [_2]'
1.96      www      5529: => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
1.75      bisitz   5530: 
1.313     bisitz   5531:    'The &quot;Course Title&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next&quot; to continue.'
                   5532: => 'Der &quot;Kurstitel&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter&quot; fortfahren',
1.75      bisitz   5533: 
1.61      riegler  5534:    'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'
1.96      www      5535: => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
1.75      bisitz   5536: 
1.61      riegler  5537:    'There are no currently enrolled students in the course.'
1.477     bisitz   5538: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit aktuellen Zugriff im Kurs.',
1.75      bisitz   5539: 
1.61      riegler  5540:    'There are no currently enrolled students in the selected sections.'
1.477     bisitz   5541: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit aktuellen Zugriff in der ausgewählten Sektion.',
1.75      bisitz   5542: 
1.61      riegler  5543:    'There are no previously enrolled students in the course.'
1.477     bisitz   5544: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in der Vergangenheit im Kurs.',
1.75      bisitz   5545: 
1.61      riegler  5546:    'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
1.477     bisitz   5547: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in der Vergangenheit in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5548: 
1.145     bisitz   5549:    'There are no students with future access in the course.'
1.201     hauer    5550: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',
1.145     bisitz   5551: 
                   5552:    'There are no students with future access in the selected sections.'
1.201     hauer    5553: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',
1.145     bisitz   5554: 
1.61      riegler  5555:    'There are no students in the course.'
1.63      riegler  5556: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5557: 
1.61      riegler  5558:    'There are no students in the selected sections.'
1.96      www      5559: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5560: 
1.242     biermanm 5561:    'This controls how receipt numbers are generated.'
1.391     bisitz   5562: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5563: 
1.348     wenzelju 5564:    'This controls how receipt numbers are generated'
1.391     bisitz   5565: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.348     wenzelju 5566: 
1.61      riegler  5567:    'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
1.99      bisitz   5568: => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
1.75      bisitz   5569: 
1.61      riegler  5570:    'Unselect All Files'
1.96      www      5571: => 'Auswahl für alle Dateien aufheben',
1.75      bisitz   5572: 
1.61      riegler  5573:    'Unselect All Published'
1.96      www      5574: => 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente aufheben',
1.75      bisitz   5575: 
1.61      riegler  5576:    'Unselect All Resources'
1.96      www      5577: => 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben',
1.75      bisitz   5578: 
1.61      riegler  5579:    'Unselect for Section/Group'
1.96      www      5580: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe aufheben',
1.75      bisitz   5581: 
1.61      riegler  5582:    'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
1.76      bisitz   5583: => 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs',
1.75      bisitz   5584: 
1.61      riegler  5585:    'What parameter do you want to set for the selected folder?'
1.96      www      5586: => 'Welchen Parameter möchten Sie für das ausgewählte Verzeichnis setzen?',
1.75      bisitz   5587: 
1.61      riegler  5588:    'What parameter do you want to set for the selected problem?'
1.96      www      5589: => 'Welchen Parameter möchten Sie für die ausgewählte Aufgabe setzen?',
1.75      bisitz   5590: 
1.61      riegler  5591:    'What should the answer open date be set to?'
1.96      www      5592: => 'Auf welchen Wert soll das Antwort-Verfügbarkeits-Datum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5593: 
1.61      riegler  5594:    'What should the due date be set to?'
1.96      www      5595: => 'Auf welchen Wert soll das Fälligkeitsdatum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5596: 
1.61      riegler  5597:    'What weight should be set for all problems in the course?'
1.96      www      5598: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5599: 
1.61      riegler  5600:    'What weight should be set for the selected folder?'
1.96      www      5601: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für das ausgewählte Verzeichnis gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5602: 
1.61      riegler  5603:    'What weight should be set for the selected problem?'
1.96      www      5604: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5605: 
1.310     bisitz   5606:    'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen (Course Configuration).'
                   5607: => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Speichern", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kurs-Konfiguration" geändert werden.',
1.75      bisitz   5608: 
1.61      riegler  5609:    '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
1.96      www      5610: => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5611: 
1.114     bisitz   5612:    'Currently Filesystem Authenticated.'
                   5613: => 'Derzeit dateisystem-authentifiziert.',
                   5614: 
1.61      riegler  5615:    '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
1.86      bisitz   5616: => '[_1] LON-CAPA-interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5617: 
1.114     bisitz   5618:    'Currently internally authenticated.'
                   5619: => 'Derzeit LON-CAPA-intern authentifiziert.',
                   5620: 
1.319     bisitz   5621:    'Records per Page:'
                   5622: => 'Suchergebnisse je Seite:',
1.75      bisitz   5623: 
1.61      riegler  5624:    '[_1] with value [_2]'
                   5625: => '[_1] mit dem Wert [_2]',
1.75      bisitz   5626: 
1.385     bisitz   5627:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last student)'
                   5628: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für letzte/n Studenten/in)',
                   5629: 
                   5630:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last five students)'
                   5631: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für die letzten fünf Studierenden)',
1.75      bisitz   5632: 
1.61      riegler  5633:    'all resources in the course'
                   5634: => 'alle Ressourcen des Kurses',
1.75      bisitz   5635: 
1.61      riegler  5636:    'all students in course'
1.201     hauer    5637: => 'alle Studierenden des Kurses',
1.75      bisitz   5638: 
1.61      riegler  5639:    'anonymous students'
1.274     bisitz   5640: => 'Anonyme Studierende',
1.75      bisitz   5641: 
1.61      riegler  5642:    'answer date'
1.63      riegler  5643: => 'Antwortdatum',
1.75      bisitz   5644: 
1.61      riegler  5645:    'contacting [_1]'
                   5646: => 'kontaktiere [_1]',
1.75      bisitz   5647: 
1.61      riegler  5648:    'due date'
1.96      www      5649: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5650: 
1.61      riegler  5651:    'for'
1.96      www      5652: => 'für',
1.75      bisitz   5653: 
1.176     bisitz   5654:    'for [_1]all resources in the course[_2]'
                   5655: => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5656: 
1.176     bisitz   5657:    'for [_1]all students in course[_2]'
                   5658: => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5659: 
1.61      riegler  5660:    'for [_1]'
1.96      www      5661: => 'für [_1]',
1.75      bisitz   5662: 
1.61      riegler  5663:    'for section [_1]'
1.96      www      5664: => 'für den Sektion [_1]',
1.75      bisitz   5665: 
1.61      riegler  5666:    'for the map named [_1]'
1.96      www      5667: => 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',
1.75      bisitz   5668: 
1.310     bisitz   5669:    'for the resource named [_1], part [_2]'
                   5670: => 'für die Ressource [_1], Aufgabenteil [_2]',
                   5671: 
                   5672:    'for the resource ID [_1] (name unavailable), part [_2]'
                   5673: => 'für die Ressource mit der ID [_1] (Name nicht verfügbar), Aufgabenteil [_2]',
1.75      bisitz   5674: 
1.61      riegler  5675:    'from'
                   5676: => 'von',
1.75      bisitz   5677: 
1.61      riegler  5678:    'from current subdirectory'
1.90      bisitz   5679: => 'von derzeitigem Unterverzeichnis',
1.75      bisitz   5680: 
1.61      riegler  5681:    'helper'
1.77      bisitz   5682: => 'Hilfsprogramm',
1.75      bisitz   5683: 
1.348     wenzelju 5684:    'Helper'
                   5685: => 'Hilfsprogramm',
                   5686: 
1.61      riegler  5687:    'in'
1.414     bisitz   5688: => 'in',
1.75      bisitz   5689: 
1.61      riegler  5690:    'instructor'
1.109     bisitz   5691: => 'Dozent',
1.75      bisitz   5692: 
1.61      riegler  5693:    'number of tries'
                   5694: => 'Anzahl der Versuche',
1.75      bisitz   5695: 
1.61      riegler  5696:    'opening date'
                   5697: => 'Startdatum',
1.75      bisitz   5698: 
1.61      riegler  5699:    'problem weight'
1.451     bisitz   5700: => 'Aufgabengewichtung',
1.75      bisitz   5701: 
1.61      riegler  5702:    'role,role,...'
1.126     bisitz   5703: => 'Rolle,Rolle,...',
1.75      bisitz   5704: 
1.61      riegler  5705:    'selected students'
1.96      www      5706: => 'ausgewählte Studierende',
1.75      bisitz   5707: 
1.61      riegler  5708:    'to'
1.86      bisitz   5709: => 'auf',
1.75      bisitz   5710: 
1.61      riegler  5711:    'to [_1] ([_2])'
1.86      bisitz   5712: => 'auf [_1] ([_2])',
1.75      bisitz   5713: 
1.61      riegler  5714:    'waiting on [_1]'
                   5715: => 'warte auf [_1]',
1.75      bisitz   5716: 
1.61      riegler  5717:    'what you just saw on the screen'
                   5718: => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
1.75      bisitz   5719: 
1.61      riegler  5720:    'Enter my portfolio space'
1.503     bisitz   5721: => 'Portfolio',
1.75      bisitz   5722: 
1.61      riegler  5723:    'No syllabus information provided.'
1.461     bisitz   5724: => 'Kein Kursüberblick vorhanden',
1.75      bisitz   5725: 
1.61      riegler  5726:    'Sorry ...'
1.103     bisitz   5727: => 'Schade...',
1.75      bisitz   5728: 
1.61      riegler  5729:    'This resource might be part of another course.'
                   5730: => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
1.75      bisitz   5731: 
1.61      riegler  5732:    'Agree'
1.86      bisitz   5733: => 'Trifft eher zu',
1.75      bisitz   5734: 
1.61      riegler  5735:    'Copy this column'
1.62      riegler  5736: => 'Kopiere diese Spalte',
1.66      riegler  5737: 
1.61      riegler  5738:    'Disagree'
1.86      bisitz   5739: => 'Trifft eher nicht zu',
1.66      riegler  5740: 
1.61      riegler  5741:    'General Intro'
1.96      www      5742: => 'Allgemeine Einführung',
1.66      riegler  5743: 
1.61      riegler  5744:    'Greek Symbols'
1.62      riegler  5745: => 'Griechische Buchstaben',
1.66      riegler  5746: 
1.64      riegler  5747:    'HTML character entities'
1.78      bisitz   5748: => 'HTML-Zeichencode',
1.66      riegler  5749: 
1.61      riegler  5750:    'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
1.485     bisitz   5751: => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen Sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.',
1.66      riegler  5752: 
1.61      riegler  5753:    'LON-CAPA Help'
1.76      bisitz   5754: => 'LON-CAPA-Hilfe',
1.66      riegler  5755: 
1.61      riegler  5756:    'Landscape'
                   5757: => 'Querformat',
1.66      riegler  5758: 
1.61      riegler  5759:    'Launch navigation window'
                   5760: => 'Navigationsfenster starten',
1.66      riegler  5761: 
1.133     bisitz   5762:    'Grade Levels'
                   5763: => 'Kursniveau',
                   5764: 
1.61      riegler  5765:    'Lowest Grade Level'
                   5766: => 'Niedrigstes Kursniveau',
1.66      riegler  5767: 
1.133     bisitz   5768:    'Lowest Grade Level:'
                   5769: => 'Niedrigstes Kursniveau:',
                   5770: 
                   5771:    'Highest Grade Level'
                   5772: => 'Höchstes Kursniveau',
                   5773: 
                   5774:    'Highest Grade Level:'
                   5775: => 'Höchstes Kursniveau:',
                   5776: 
1.61      riegler  5777:    'Mark all posts read'
1.96      www      5778: => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen',
1.66      riegler  5779: 
1.447     golterma 5780:    'Question/comment/feedback:'
                   5781: => 'Frage/Anmerkung/Feedback:',
1.66      riegler  5782: 
1.61      riegler  5783:    'Other Symbols'
1.85      bisitz   5784: => 'Weitere Symbole',
1.66      riegler  5785: 
1.61      riegler  5786:    'Please check at least one of the following feedback types:'
1.96      www      5787: => 'Bitte wählen Sie eine der angebotenen Optionen:',
1.66      riegler  5788: 
1.61      riegler  5789:    'Please rank the following criteria:'
1.122     bisitz   5790: => 'Bitte evaluieren Sie die folgenden Kriterien:',
1.66      riegler  5791: 
1.61      riegler  5792:    'Portrait'
                   5793: => 'Hochformat',
1.66      riegler  5794: 
1.61      riegler  5795:    'Question about resource content'
1.73      riegler  5796: => 'Frage zum Inhalt der Ressource',
1.75      bisitz   5797: 
1.61      riegler  5798:    'Question/Comment/Feedback about course policy'
1.414     bisitz   5799: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln des Kurses',
1.75      bisitz   5800: 
1.352     wenzelju 5801:    'Question/Comment/Feedback about community policy'
1.355     bisitz   5802: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln der Community',
1.352     wenzelju 5803: 
1.61      riegler  5804:    'Select a Course to Enter'
1.96      www      5805: => 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',
1.75      bisitz   5806: 
1.61      riegler  5807:    'Standards'
                   5808: => 'Standards',
1.75      bisitz   5809: 
1.61      riegler  5810:    'Strongly Agree'
1.96      www      5811: => 'Trifft völlig zu',
1.75      bisitz   5812: 
1.61      riegler  5813:    'Strongly Disagree'
1.96      www      5814: => 'Trifft überhaupt nicht zu',
1.75      bisitz   5815: 
1.61      riegler  5816:    'Symbol'
                   5817: => 'Symbol',
1.75      bisitz   5818: 
1.86      bisitz   5819:    'The material appears to be correct'
                   5820: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   5821: 
                   5822:    'The material is helpful'
1.63      riegler  5823: => 'Das Material ist hilfreich',
1.75      bisitz   5824: 
1.86      bisitz   5825:    'The material is presented in a clear way'
1.96      www      5826: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.75      bisitz   5827: 
1.106     bisitz   5828:    'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
                   5829: => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',
1.75      bisitz   5830: 
1.66      riegler  5831:    'HTML character enties'
1.86      bisitz   5832: => 'HTML-Zeichen-Entitys',
1.66      riegler  5833: 
                   5834:    'All posts'
1.96      www      5835: => 'Alle Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5836: 
1.66      riegler  5837:    'Change Color Scheme'
1.85      bisitz   5838: => 'Farben',
1.75      bisitz   5839: 
1.66      riegler  5840:    'Change Colors'
1.85      bisitz   5841: => 'Farben',
1.75      bisitz   5842: 
1.66      riegler  5843:    'Change Discussion Display Preferences'
1.96      www      5844: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5845: 
1.66      riegler  5846:    'Change How Math Equations Are Displayed'
1.99      bisitz   5847: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.75      bisitz   5848: 
1.66      riegler  5849:    'Change Language'
1.85      bisitz   5850: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5851: 
1.66      riegler  5852:    'Change Language Preferences'
1.85      bisitz   5853: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5854: 
1.66      riegler  5855:    'Change Password'
1.118     bisitz   5856: => 'Passwort ändern',
1.75      bisitz   5857: 
1.66      riegler  5858:    'Change Preferences'
1.139     bisitz   5859: => 'Benutzereinstellungen', # 'Präferenzen ändern'
1.75      bisitz   5860: 
1.66      riegler  5861:    'Change Roles Page Preferences'
1.118     bisitz   5862: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
1.75      bisitz   5863: 
1.66      riegler  5864:    'Change Screen Name'
1.85      bisitz   5865: => 'Nicknamen',
1.75      bisitz   5866: 
1.66      riegler  5867:    'Change Screenname'
1.96      www      5868: => 'Nicknamen ändern',
1.75      bisitz   5869: 
1.66      riegler  5870:    'Change WYSIWYG Editor Preferences'
1.85      bisitz   5871: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   5872: 
1.66      riegler  5873:    'Contact Helpdesk'
                   5874: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.75      bisitz   5875: 
1.66      riegler  5876:    'Current discussion settings'
1.96      www      5877: => 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',
1.75      bisitz   5878: 
1.66      riegler  5879:    'Duedate'
1.96      www      5880: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5881: 
1.307     bisitz   5882:    'Due date: [_1]'
                   5883: => 'Fällig am [_1]',
                   5884: 
1.66      riegler  5885:    'Each post can be toggled read/unread'
1.92      bisitz   5886: => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
1.75      bisitz   5887: 
1.227     weissno  5888:    "Edit the Personal Information Page"
                   5889: => "Persönliche Seite bearbeiten",
1.75      bisitz   5890: 
1.66      riegler  5891:    'Enable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  5892: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
1.75      bisitz   5893: 
1.66      riegler  5894:    'End of Sequence'
                   5895: => 'Ende der Sequenz',
1.75      bisitz   5896: 
1.66      riegler  5897:    'Entering Course'
                   5898: => 'Betrete Kurs',
1.75      bisitz   5899: 
1.66      riegler  5900:    'Get help'
                   5901: => 'Hilfe abrufen',
1.75      bisitz   5902: 
1.66      riegler  5903:    'Go to main menu'
1.96      www      5904: => 'Zum Hauptmenü wechseln',
1.75      bisitz   5905: 
1.66      riegler  5906:    'Has New Discussion'
1.123     bisitz   5907: => 'Neue Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5908: 
1.66      riegler  5909:    'Navigate Course Content'
1.95      bisitz   5910: => 'Inhaltsverzeichnis',
1.75      bisitz   5911: 
1.66      riegler  5912:    'New posts only'
1.96      www      5913: => 'Nur neue Diskussionsbeiträge',
1.66      riegler  5914: 
                   5915:    'No Resource'
                   5916: => 'Keine Ressource',
1.75      bisitz   5917: 
1.66      riegler  5918:    'No syllabus available'
1.96      www      5919: => 'Kein Kursüberblick verfügbar',
1.75      bisitz   5920: 
1.66      riegler  5921:    'Not currently assigned.'
1.69      riegler  5922: => 'Derzeit nicht als Aufgabe gestellt.',
1.75      bisitz   5923: 
1.66      riegler  5924:    'Not new'
1.68      bisitz   5925: => 'Nicht neu',
1.75      bisitz   5926: 
1.66      riegler  5927:    'Off'
                   5928: => 'Aus',
1.75      bisitz   5929: 
1.66      riegler  5930:    'On'
                   5931: => 'An',
                   5932: 
                   5933:    'Once displayed'
1.101     bisitz   5934: => 'sobald angezeigt',
1.75      bisitz   5935: 
1.130     bisitz   5936:    'Once marked not NEW'
                   5937: => 'sobald als nicht NEU markiert',
1.75      bisitz   5938: 
1.66      riegler  5939:    'Please click on the the resource you intend to access'
                   5940: => 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen',
1.75      bisitz   5941: 
1.66      riegler  5942:    'Posts cease to be marked "NEW"'
1.101     bisitz   5943: => 'Beiträge nicht mehr als "NEU" kennzeichnen',
1.75      bisitz   5944: 
1.66      riegler  5945:    'Posts to be displayed'
1.96      www      5946: => 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   5947: 
1.66      riegler  5948:    'Role selected. Please stand by.'
1.96      www      5949: => 'Rolle ausgewählt. Bitte warten.',
1.75      bisitz   5950: 
1.526   ! raeburn  5951:    'Course selected. Please stand by.'
        !          5952: => 'Kurs ausgewählt. Bitte warten.',
        !          5953: 
1.66      riegler  5954:    'Send'
1.101     bisitz   5955: => 'Senden',
1.75      bisitz   5956: 
1.66      riegler  5957:    'Set User Preferences'
1.85      bisitz   5958: => 'Benutzereinstellungen',
1.75      bisitz   5959: 
1.66      riegler  5960:    'Show Preview and Check Spelling'
1.370     bisitz   5961: => 'Vorschau und Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   5962: 
1.66      riegler  5963:    'Sort by:'
                   5964: => 'Sortieren nach:',
1.75      bisitz   5965: 
1.350     wenzelju 5966:    'Sorted by'
                   5967: => 'Sortiert nach',
                   5968: 
1.66      riegler  5969:    'There are several possibilities of where to go next'
1.269     bisitz   5970: => 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, wohin Sie als nächstes gehen können',
1.75      bisitz   5971: 
1.66      riegler  5972:    'Toggle read/unread'
                   5973: => 'Umschalten zwischen gelesen/ungelesen',
1.75      bisitz   5974: 
1.66      riegler  5975:    'Unread only'
1.69      riegler  5976: => 'Nur ungelesene',
1.75      bisitz   5977: 
1.227     weissno  5978:    "View this user's personal information page"
                   5979: => "Persönliche Seite dieses Nutzers anzeigen",
1.75      bisitz   5980: 
1.66      riegler  5981:    'You have reached the end of the sequence of materials.'
1.77      bisitz   5982: => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',
1.75      bisitz   5983: 
1.66      riegler  5984:    'attachments'
1.96      www      5985: => 'Anhänge',
1.75      bisitz   5986: 
1.237     weissno  5987:    'Personal Information Page for a User'
                   5988: => 'Persönliche Seite eines Benutzers',
1.68      bisitz   5989: 
1.66      riegler  5990:    'All documents out of a published map into this folder'
1.96      www      5991: => 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',
1.68      bisitz   5992: 
1.66      riegler  5993:    'Change Math Pref'
1.99      bisitz   5994: => 'Darstellung wissenschaftl. Formeln',
1.68      bisitz   5995: 
1.66      riegler  5996:    'Change Math Preferences'
1.99      bisitz   5997: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.68      bisitz   5998: 
1.66      riegler  5999:    'Comment'
                   6000: => 'Kommentar',
                   6001: 
                   6002:    'Communication/Messages'
1.92      bisitz   6003: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.68      bisitz   6004: 
1.66      riegler  6005:    'Configure blocking of student communication during exams'
1.96      www      6006: => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.68      bisitz   6007: 
1.66      riegler  6008:    'Convert to Images'
1.85      bisitz   6009: => 'In Grafik konvertieren',
1.68      bisitz   6010: 
1.66      riegler  6011:    'Course and Catalog Search'
                   6012: => 'Kurs- und Katalog-Suche',
1.68      bisitz   6013: 
1.66      riegler  6014:    'Create Subdirectory'
1.498     bisitz   6015: => 'Unterverzeichnis erstellen',
1.68      bisitz   6016: 
1.163     bisitz   6017:    'Upload file to current directory'
                   6018: => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden',
                   6019: 
                   6020:    'Create subdirectory in current directory'
1.498     bisitz   6021: => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erstellen',
1.163     bisitz   6022: 
1.331     bisitz   6023:    'Upload embedded images/multimedia/css/linked files if HTML file'
                   6024: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder/Multimedia-Dateien/CSS/verlinkte Dateien mit hochladen',
1.163     bisitz   6025: 
                   6026:    'Delete Selected'
                   6027: => 'Ausgewählte löschen',
1.68      bisitz   6028: 
1.66      riegler  6029:    'Critical'
1.127     bisitz   6030: => 'Wichtig',
1.66      riegler  6031: 
                   6032:    'Currently no documents.'
1.477     bisitz   6033: => 'Derzeit keine Dokumente',
1.68      bisitz   6034: 
1.66      riegler  6035:    'Enter terms or phrases, then press "Search" below'
1.96      www      6036: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein und klicken Sie dann unten auf "Suchen"',
1.68      bisitz   6037: 
1.66      riegler  6038:    'INBOX'
1.68      bisitz   6039: => 'POSTEINGANG',
                   6040: 
1.331     bisitz   6041:    'Upload embedded images/multimedia files if HTML file'
                   6042: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen',
1.68      bisitz   6043: 
1.314     bisitz   6044:    'IMS Import'
                   6045: => 'IMS-Import',
                   6046: 
1.66      riegler  6047:    'Import IMS package'
1.253     bisitz   6048: => 'IMS-Paket importieren',
1.68      bisitz   6049: 
1.314     bisitz   6050:    'IMS Export'
                   6051: => 'IMS-Export',
                   6052: 
                   6053:    'Export Course to IMS Package'
                   6054: => 'Kurs als IMS-Paket exportieren',
                   6055: 
                   6056:    'Export content item?'
                   6057: => 'Inhaltselement exportieren?',
                   6058: 
                   6059:    'Export discussion posts?'
                   6060: => 'Diskussionsbeitrag exportieren?',
                   6061: 
                   6062:    'As you did not select any content items or discussions for export, an IMS package has not been created.'
                   6063: => 'Da Sie weder Inhaltselemente noch Diskussionsbeiträge zum Exportieren ausgewählt haben, wurde kein IMS-Paket erstellt.',
                   6064: 
                   6065:    'Please [_1]go back[_2] to select either content items or discussions for export.'
                   6066: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2], um Inhaltselemente und Diskussionsbeiträge zum Exportieren auszuwählen.',
                   6067: 
                   6068:    '[_1]Your IMS package[_2] is ready for download.'
                   6069: => '[_1]Ihr IMS-Paket[_2] steht zum Download bereit.',
                   6070: 
1.66      riegler  6071:    'Import a document'
1.92      bisitz   6072: => 'LON-CAPA-interne Dokumente',
1.68      bisitz   6073: 
1.66      riegler  6074:    'New Composite Page'
1.76      bisitz   6075: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
1.68      bisitz   6076: 
1.66      riegler  6077:    'New Messages Only'
                   6078: => 'Nur neue Nachrichten',
1.68      bisitz   6079: 
1.66      riegler  6080:    'Portfolio Manager'
1.113     bisitz   6081: => 'Portfolio-Verwaltung',
1.68      bisitz   6082: 
1.66      riegler  6083:    'Preferred method to display Math'
1.100     bisitz   6084: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
1.68      bisitz   6085: 
1.348     wenzelju 6086:    'Preferred method to display math'
                   6087: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
                   6088: 
1.349     wenzelju 6089:    'Change how math is displayed'
                   6090: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern',
                   6091: 
                   6092:    'Change how math is displayed.'
                   6093: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern.',
                   6094: 
1.66      riegler  6095:    'Published documents'
1.96      www      6096: => 'Veröffentlichte Dokumente',
1.68      bisitz   6097: 
1.346     bisitz   6098:    'Recover Deleted Documents'
                   6099: => 'Gelöschte Dokumente wiederherstellen',
1.68      bisitz   6100: 
1.66      riegler  6101:    'Send a Message'
1.92      bisitz   6102: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   6103: 
1.66      riegler  6104:    'Sent Messages'
1.68      bisitz   6105: => 'Gesendet',
1.66      riegler  6106: 
                   6107:    'Show'
                   6108: => 'Zeige',
                   6109: 
1.371     bisitz   6110:    'show'
1.383     bisitz   6111: => 'anzeigen',
1.371     bisitz   6112: 
1.66      riegler  6113:    'TRASH'
1.101     bisitz   6114: => 'Gelöscht',
1.66      riegler  6115: 
                   6116:    'TeX to HTML'
                   6117: => 'TeX nach HTML',
1.75      bisitz   6118: 
1.346     bisitz   6119:    'Save uploaded file as'
                   6120: => 'Hochgeladene Datei speichern unter',
                   6121: 
1.66      riegler  6122:    'Upload'
1.85      bisitz   6123: => 'Hochladen',
1.75      bisitz   6124: 
1.371     bisitz   6125:    'Upload:'
                   6126: => 'Hochladen:',
                   6127: 
1.346     bisitz   6128:    'File [_1] already exists.'
                   6129: => 'Die Datei [_1] existiert bereits.',
                   6130: 
                   6131:    'Overwrite'
                   6132: => 'Überschreiben',
                   6133: 
1.482     bisitz   6134:    'Overwrite?'
                   6135: => 'Überschreiben?',
                   6136: 
1.66      riegler  6137:    'View Folder'
1.118     bisitz   6138: => 'Verzeichnis betrachten',
1.75      bisitz   6139: 
1.66      riegler  6140:    'fulltext search (time consuming)'
1.96      www      6141: => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
1.75      bisitz   6142: 
1.210     schafran 6143:    'search discussion postings (resources and discussion boards)'
1.384     bisitz   6144: => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Diskussionsforen)',
1.66      riegler  6145: 
                   6146:    'Roles'
                   6147: => 'Rollen',
                   6148: 
1.93      albertel 6149:    'Select style file'
1.102     bisitz   6150: => 'Stil-Datei auswählen',
1.75      bisitz   6151: 
1.66      riegler  6152:    '(mark them then click "next" button)'
1.77      bisitz   6153: => '(markieren und dann auf "Weiter" klicken)',
1.75      bisitz   6154: 
1.66      riegler  6155:    '100 Level'
                   6156: => '1. Studienjahr',
                   6157: 
                   6158:    '200 Level'
                   6159: => '2. Studienjahr',
                   6160: 
                   6161:    '300 Level'
                   6162: => '3. Studienjahr',
                   6163: 
                   6164:    '400 Level'
                   6165: => '4. Studienjahr',
                   6166: 
                   6167:    'Action'
                   6168: => 'Aktion',
1.75      bisitz   6169: 
1.66      riegler  6170:    'Actions for current directory'
1.96      www      6171: => 'Aktionen für dieses Verzeichnis',
1.75      bisitz   6172: 
1.66      riegler  6173:    'Change Discussion Preferences'
1.390     bisitz   6174: => 'Präferenzen für Diskussionen ändern',
1.75      bisitz   6175: 
1.114     bisitz   6176:    'Change Message Forwarding/Notification'
1.85      bisitz   6177: => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
1.75      bisitz   6178: 
1.66      riegler  6179:    'Change WYSIWYG Preferences'
1.85      bisitz   6180: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   6181: 
1.66      riegler  6182:    'Change to '
1.101     bisitz   6183: => 'Ändern in ',
1.75      bisitz   6184: 
1.66      riegler  6185:    'Clean Up'
1.96      www      6186: => 'Aufräumen',
1.68      bisitz   6187: 
1.493     bisitz   6188:    'Clean up'
                   6189: => 'Aufräumen',
                   6190: 
                   6191:    'Clean up of file not allowed.'
                   6192: => 'Aufräumen der Datei ist nicht zulässig.',
                   6193: 
1.66      riegler  6194:    'Closed - XML source is closed to everyone'
1.96      www      6195: => 'Gesperrt - XML-Quellcode ist für alle gesperrt',
1.68      bisitz   6196: 
1.66      riegler  6197:    'Copy'
1.85      bisitz   6198: => 'Kopieren',
1.66      riegler  6199: 
                   6200:    'Create a new directory or LON-CAPA document'
1.89      bisitz   6201: => 'Neue Ressource oder neues Verzeichnis erstellen',
1.68      bisitz   6202: 
1.66      riegler  6203:    'Current setting '
1.479     bisitz   6204: => 'Derzeitige Einstellung ',
1.68      bisitz   6205: 
1.66      riegler  6206:    'Delete Directory'
1.96      www      6207: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   6208: 
1.66      riegler  6209:    'Delete directory'
1.96      www      6210: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   6211: 
1.66      riegler  6212:    'Delete this resource'
1.96      www      6213: => 'Ressource löschen', # long version: 'Lösche diese Ressource',
1.68      bisitz   6214: 
1.66      riegler  6215:    'Disable WYSIWYG editor'
                   6216: => 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',
1.68      bisitz   6217: 
1.206     bisitz   6218:    'Enable WYSIWYG editor'
                   6219: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
                   6220: 
                   6221:    'The WYSIWYG editor only supports simple HTML and is in many cases unsuited for advanced authoring. In a number of cases, it may destroy advanced authoring involving LaTeX and script function calls.'
                   6222: => 'Der WYSIWYG-Editor unterstützt nur einfaches HTML und ist in vielen Fällen für fortgeschrittene Autorentätigkeiten nicht geeignet. In manchen Fällen kann er LaTeX- und Skript-Funktions-Aufrufe zerstören.',
                   6223: 
1.66      riegler  6224:    'Display Preference'
1.97      bisitz   6225: => 'Darstellungs-Präferenz',
1.68      bisitz   6226: 
1.66      riegler  6227:    'Grade 1'
                   6228: => '1. Klasse',
1.68      bisitz   6229: 
1.66      riegler  6230:    'Grade 10'
                   6231: => '10. Klasse',
1.68      bisitz   6232: 
1.66      riegler  6233:    'Grade 11'
                   6234: => '11. Klasse',
1.68      bisitz   6235: 
1.66      riegler  6236:    'Grade 12'
                   6237: => '12. Klasse',
1.68      bisitz   6238: 
1.66      riegler  6239:    'Grade 13'
                   6240: => '13. Klasse',
1.68      bisitz   6241: 
1.66      riegler  6242:    'Grade 2'
                   6243: => '2. Klasse',
                   6244: 
                   6245:    'Grade 3'
                   6246: => '3. Klasse',
                   6247: 
                   6248:    'Grade 4'
                   6249: => '4. Klasse',
                   6250: 
                   6251:    'Grade 5'
                   6252: => '5. Klasse',
                   6253: 
                   6254:    'Grade 6'
                   6255: => '6. Klasse',
                   6256: 
                   6257:    'Grade 7'
                   6258: => '7. Klasse',
                   6259: 
                   6260:    'Grade 8'
                   6261: => '8. Klasse',
                   6262: 
                   6263:    'Grade 9'
                   6264: => '9. Klasse',
                   6265: 
                   6266:    'Graduate Level'
1.74      bisitz   6267: => 'Graduierten-Niveau',
1.68      bisitz   6268: 
1.66      riegler  6269:    'List current directory'
1.86      bisitz   6270: => 'Verzeichnis', # long version: 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',
1.68      bisitz   6271: 
1.66      riegler  6272:    'Mark obsolete'
1.395     bisitz   6273: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.75      bisitz   6274: 
1.66      riegler  6275:    'Move'
1.143     bisitz   6276: => 'Verschieben',
1.66      riegler  6277: 
                   6278:    'New library file'
1.98      bisitz   6279: => 'Neue Programmbibliotheks-Datei',
1.68      bisitz   6280: 
1.138     bisitz   6281:    'No file: [_1]'
                   6282: => 'Datei nicht vorhanden: [_1]',
1.68      bisitz   6283: 
1.66      riegler  6284:    'No personal information provided'
1.96      www      6285: => 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt',
1.68      bisitz   6286: 
1.66      riegler  6287:    'Not specified'
1.370     bisitz   6288: => 'Nicht angegeben',
1.68      bisitz   6289: 
1.66      riegler  6290:    'Open - XML source is open to people who want to use it'
1.96      www      6291: => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',
1.68      bisitz   6292: 
1.66      riegler  6293:    'Points Display'
1.150     bisitz   6294: => 'Anzeige erreichter Punkte',
                   6295: 
                   6296:    'Completed Problems Display'
                   6297: => 'Anzeige abgeschlossener Aufgaben',
1.68      bisitz   6298: 
1.66      riegler  6299:    'Points Scored'
                   6300: => 'Erreichte Punkte',
1.68      bisitz   6301: 
1.150     bisitz   6302:    'Attempted'
                   6303: => 'Versucht',
                   6304: 
1.66      riegler  6305:    'Posts displayed?'
1.96      www      6306: => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',
1.68      bisitz   6307: 
1.66      riegler  6308:    'Preferences can be set that determine'
1.101     bisitz   6309: => 'Präferenzen können eingestellt werden, die festlegen...',
1.68      bisitz   6310: 
1.66      riegler  6311:    'Print directory'
                   6312: => 'Verzeichnis drucken',
1.68      bisitz   6313: 
1.66      riegler  6314:    'Problem Document'
                   6315: => 'Aufgaben-Dokument',
1.68      bisitz   6316: 
1.426     bisitz   6317:    'Hypertext Document'
                   6318: => 'HTML-Dokument',
                   6319: 
                   6320:    'GIF Image Document'
                   6321: => 'Bilddatei (GIF)',
                   6322: 
                   6323:    'General XML Document'
                   6324: => 'Allgemeines XML-Dokument',
                   6325: 
                   6326:    'JPEG Image Document'
                   6327: => 'Bilddatei (JPEG)',
                   6328: 
                   6329:    'PNG Image Document'
                   6330: => 'Bilddatei (PNG)',
                   6331: 
                   6332:    'Portable Data Format Document'
                   6333: => 'PDF-Datei',
                   6334: 
                   6335:    'Text (Plain) Document'
                   6336: => 'Einfache Textdatei',
                   6337: 
                   6338:    'Java Jar File'
                   6339: => 'Java-Jar-Datei',
                   6340: 
                   6341:    'Library of Functions File'
                   6342: => 'Datei mit Funktionen-Bibliothek',
                   6343: 
                   6344:    'Macromedia Flash Format'
                   6345: => 'Macromedia-Flash-Format',
                   6346: 
                   6347:    'Wav Sound Document'
                   6348: => 'WAV-Sound-Datei',
                   6349: 
1.66      riegler  6350:    'Publish this Directory'
1.96      www      6351: => 'Dieses Verzeichnis veröffentlichen',
1.68      bisitz   6352: 
1.66      riegler  6353:    'Publish this resource'
1.96      www      6354: => 'Veröffentlichen', # long version: 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.68      bisitz   6355: 
1.66      riegler  6356:    'Re-publish'
1.96      www      6357: => 'Neu veröffentlichen',
1.68      bisitz   6358: 
1.66      riegler  6359:    'Retrieve old version'
1.68      bisitz   6360: => 'Alte Version wiederherstellen',
                   6361: 
1.66      riegler  6362:    'Select action'
1.96      www      6363: => 'Aktion auswählen',
1.68      bisitz   6364: 
1.66      riegler  6365:    'Send message'
1.69      riegler  6366: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   6367: 
1.210     schafran 6368:    'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
                   6369: => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten in Diskussionsforen und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
1.68      bisitz   6370: 
1.66      riegler  6371:    'Source Distribution'
                   6372: => 'Zugriffsrechte auf Quellcode',
1.68      bisitz   6373: 
1.425     raeburn  6374:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW"'
1.101     bisitz   6375: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
1.68      bisitz   6376: 
1.66      riegler  6377:    'Upload a new document'
1.89      bisitz   6378: => 'Externes Dokument hochladen',
1.68      bisitz   6379: 
1.407     bisitz   6380:    'Upload a new main course document'
                   6381: => 'Neues Haupt-Kursdokument hochladen',
                   6382: 
1.452     bisitz   6383:    'Upload a new main community document'
                   6384: => 'Neues Haupt-Community-Dokument hochladen',
                   6385: 
1.407     bisitz   6386:    'Upload a new supplemental course document'
                   6387: => 'Neues zusätzliches Kursdokument hochladen',
                   6388: 
1.452     bisitz   6389:    'Upload a new supplemental community document'
                   6390: => 'Neues zusätzliches Community-Dokument hochladen',
                   6391: 
1.93      albertel 6392:    'Use random seed'
1.133     bisitz   6393: => 'Zufallszahlen-Basis',
1.68      bisitz   6394: 
1.93      albertel 6395:    'Use style file'
                   6396: => 'Verwende Stil-Datei',
1.68      bisitz   6397: 
1.210     schafran 6398:    'Which posts are displayed when you display a discussion board or resource, and'
                   6399: => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Diskussionsforum bzw. eine Ressource anzeigen',
1.68      bisitz   6400: 
1.337     bisitz   6401:    'Source: closed'
                   6402: => 'Quellcode: gesperrt',
                   6403: 
                   6404:    'Source: open'
                   6405: => 'Quellcode: einsehbar',
1.68      bisitz   6406: 
1.69      riegler  6407:    '(mark desired resources then click "next" button)'
1.96      www      6408: => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
1.75      bisitz   6409: 
1.335     bisitz   6410:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6411: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.335     bisitz   6412: 
                   6413:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this community[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6414: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diese Community[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.116     bisitz   6415: 
1.176     bisitz   6416:    "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6417: => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
1.115     bisitz   6418: 
1.389     bisitz   6419:    "Page displayed after role selection in community now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6420: => "Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
                   6421: 
1.176     bisitz   6422:    'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
                   6423: => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
1.115     bisitz   6424: 
1.457     bisitz   6425:    'Page displayed after role selection in this community set to [_1].'
                   6426: => 'Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
                   6427: 
1.176     bisitz   6428:    'Unable to set control of page display to [_1] due to [_2].'
                   6429: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.115     bisitz   6430: 
1.457     bisitz   6431:    'Unable to set control of page display to [_1]'
                   6432: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich.',
                   6433: 
1.176     bisitz   6434:    'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
                   6435: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.75      bisitz   6436: 
1.491     bisitz   6437:    'Unable to set page display, after role selection, for this community to [_1] due to [_2].'
                   6438: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diese Community auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
                   6439: 
1.69      riegler  6440:    'Add or Edit Blog Entries'
1.96      www      6441: => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',
1.75      bisitz   6442: 
1.69      riegler  6443:    'Add to my public course blog'
1.96      www      6444: => 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufügen',
1.75      bisitz   6445: 
1.352     wenzelju 6446:    'Add to my public community blog'
                   6447: => 'Zu meinem öffentlichen Community-Blog hinzufügen',
                   6448: 
1.69      riegler  6449:    'Annotator'
1.346     bisitz   6450: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6451: 
1.69      riegler  6452:    'Av. Attempts'
                   6453: => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6454: 
1.370     bisitz   6455:    'An RSS Feed provided by the LON-CAPA Learning Content Management System'
1.507     bisitz   6456: => 'Ein RSS-Feed, das vom LON-CAPA-Learning-Content-Management-System angeboten wird',
1.370     bisitz   6457: 
1.69      riegler  6458:    'Available RSS Feeds and Blogs'
1.96      www      6459: => 'Verfügbare RSS-Feeds und Blogs',
1.75      bisitz   6460: 
1.280     amueller 6461:    'New RSS Feed or Blog'
1.365     bisitz   6462: => 'Neuer RSS-Feed oder Blog',
1.301     bisitz   6463: 
1.280     amueller 6464:    'New Feed'
                   6465: => 'Neuer Feed',
1.325     bisitz   6466: 
1.69      riegler  6467:    'Average number of attempts'
                   6468: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6469: 
1.69      riegler  6470:    'Bookmarks'
1.76      bisitz   6471: => 'Lesezeichen',
1.69      riegler  6472: 
                   6473:    'Change interval?'
1.96      www      6474: => 'Intervall ändern',
1.75      bisitz   6475: 
1.69      riegler  6476:    'Change options?'
1.96      www      6477: => 'Optionen ändern',
1.75      bisitz   6478: 
1.69      riegler  6479:    'Change thresholds?'
1.96      www      6480: => 'Schwellenwerte ändern',
1.75      bisitz   6481: 
1.69      riegler  6482:    'Close Folder'
1.96      www      6483: => 'Verzeichnis schließen',
1.75      bisitz   6484: 
1.69      riegler  6485:    'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
1.119     bisitz   6486: => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.75      bisitz   6487: 
1.497     bisitz   6488:    'Configure blocking of communication/collaboration and access to resources during an exam'
                   6489: => 'Konfiguration der Zugriffssperre für Kommunikation und Zusammenarbeit und für den Zugriff auf Ressourcen während einer Prüfung',
                   6490: 
1.410     bisitz   6491:    'Blocking of student communication during exams.'
                   6492: => 'Kommunikationssperre für Studierende während Prüfungen.',
                   6493: 
1.327     droeschl 6494:    'Communication Blocked'
                   6495: => 'Kommunikation gesperrt',
                   6496: 
                   6497:    'Communication Blocking Status Information'
                   6498: => 'Statusinformationen der Kommunikationssperren',
                   6499: 
                   6500:    'Currently active communication blocks'
1.351     bisitz   6501: => 'Momentan aktive Kommunikationssperren',
1.327     droeschl 6502: 
1.481     bisitz   6503:    'Currently active communication/content blocks'
                   6504: => 'Momentan aktive Kommunikations-/Inhaltssperren',
                   6505: 
1.327     droeschl 6506:    'Block set by'
                   6507: => 'Sperre gesetzt von',
                   6508: 
                   6509:    '[_1] to [_2]'
                   6510: => '[_1] bis [_2]',
                   6511: 
                   6512:    "Group portfolio in the course '[_1]' will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked."
                   6513: => "Auf das Gruppen-Portfolio für '[_1]' kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.",
                   6514: 
                   6515:    'Portfolio files belonging to [_1] will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked.'
                   6516: => 'Auf die Portfolio-Dateien von [_1] kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6517: 
                   6518:    'Your portfolio files will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6519: => 'Auf Ihre Portfolio-Dateien kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6520: 
                   6521:    'Discussion posts in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6522: => 'Auf Diskussionsbeiträge kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6523: 
                   6524:    'Chat will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6525: => 'Auf den Chat kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6526: 
                   6527:    'This message will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6528: => 'Auf diese Nachricht kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6529: 
                   6530:    'Blogs will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6531: => 'Auf Blogs kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6532: 
                   6533:    'Groups in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6534: => 'Auf Gruppen kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6535: 
                   6536:    'Communication will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6537: => 'Auf Kommunikation kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6538: 
1.69      riegler  6539:    'Creating PDF'
1.102     bisitz   6540: => 'Erstellung PDF-Datei',
1.75      bisitz   6541: 
1.491     bisitz   6542:    'Creating PDF for: [_1]'
                   6543: => 'Erstelle PDF-Datei für [_1]',
                   6544: 
1.131     bisitz   6545:    'Currently: [_1].'
1.477     bisitz   6546: => 'Zur Zeit: [_1]',
1.75      bisitz   6547: 
1.69      riegler  6548:    'Deg. Diff'
                   6549: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   6550: 
                   6551:    'Description'
                   6552: => 'Beschreibung',
1.75      bisitz   6553: 
1.69      riegler  6554:    'Enter my groups in the course'
1.115     bisitz   6555: => 'Meine Kursgruppen',
1.75      bisitz   6556: 
1.69      riegler  6557:    'Entering [_1]'
                   6558: => 'Betrete [_1]',
1.75      bisitz   6559: 
1.69      riegler  6560:    'Entering [_1] ...'
1.101     bisitz   6561: => 'Betrete [_1]...',
1.75      bisitz   6562: 
1.69      riegler  6563:    'First resource'
                   6564: => 'Erste Ressource',
1.75      bisitz   6565: 
1.69      riegler  6566:    'Generated [_1] ([_2] bytes)'
1.391     bisitz   6567: => 'Estellt am [_1] ([_2] Bytes)',
                   6568: 
                   6569:    'Generated on [_1]'
                   6570: => 'Erstellt am [_1]',
1.75      bisitz   6571: 
1.69      riegler  6572:    'Go to first resource'
                   6573: => 'Gehe zur ersten Ressource',
1.75      bisitz   6574: 
1.69      riegler  6575:    'Group Documents'
1.74      bisitz   6576: => 'Gruppen-Dokumente',
1.75      bisitz   6577: 
1.69      riegler  6578:    'Groups'
                   6579: => 'Gruppen',
1.75      bisitz   6580: 
1.69      riegler  6581:    'Help Menu'
1.96      www      6582: => 'Hilfemenü',
1.75      bisitz   6583: 
1.69      riegler  6584:    'Hide all'
                   6585: => 'Alle verbergen',
1.75      bisitz   6586: 
1.69      riegler  6587:    'Hide this Feed'
                   6588: => 'Diesen Feed verbergen',
1.75      bisitz   6589: 
1.69      riegler  6590:    'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]'
1.96      www      6591: => 'LON-CAPA-Feed "[_1]" für [_2]',
1.75      bisitz   6592: 
1.69      riegler  6593:    'Last Reset'
1.96      www      6594: => 'Letzte Zurücksetzung',
1.75      bisitz   6595: 
1.69      riegler  6596:    'Last revised'
1.96      www      6597: => 'Letzte Änderung',
1.75      bisitz   6598: 
1.69      riegler  6599:    'Link'
                   6600: => 'Link',
1.75      bisitz   6601: 
1.69      riegler  6602:    'Log In'
                   6603: => 'Anmelden',
1.75      bisitz   6604: 
1.69      riegler  6605:    'Move Checked to Folder'
1.76      bisitz   6606: => 'Verschiebe Auswahl in Verzeichnis',
1.75      bisitz   6607: 
1.69      riegler  6608:    'Name for New Feed'
                   6609: => 'Name des neuen Feed',
1.75      bisitz   6610: 
1.69      riegler  6611:    'Name of this Feed'
1.76      bisitz   6612: => 'Name dieses Feeds',
1.75      bisitz   6613: 
1.69      riegler  6614:    'New course messages'
1.92      bisitz   6615: => 'Neue Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6616: 
1.69      riegler  6617:    'New critical messages in course'
1.127     bisitz   6618: => 'Neue wichtige Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6619: 
1.457     bisitz   6620:    'New community messages'
                   6621: => 'Neue Community-Nachrichten',
                   6622: 
                   6623:    'New critical messages in community'
                   6624: => 'Neue wichtige Community-Nachrichten',
                   6625: 
1.69      riegler  6626:    'New in course'
                   6627: => 'Neu im Kurs',
1.75      bisitz   6628: 
1.69      riegler  6629:    'New version'
                   6630: => 'Neue Version',
1.75      bisitz   6631: 
1.69      riegler  6632:    'No messages sent.'
                   6633: => 'Keine Nachrichten verschickt.',
1.75      bisitz   6634: 
1.69      riegler  6635:    'No new course messages'
                   6636: => 'Keine neuen Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6637: 
1.457     bisitz   6638:    'No new community messages'
                   6639: => 'Keine neuen Community-Nachrichten',
                   6640: 
                   6641:    'No unread critical messages in course'
1.461     bisitz   6642: => 'Keine ungelesenen wichtigen Kursnachrichten',
1.457     bisitz   6643: 
                   6644:    'No unread critical messages in community'
1.461     bisitz   6645: => 'Keine ungelesenen wichtigen Community-Nachrichten',
1.457     bisitz   6646: 
1.69      riegler  6647:    'No problems require handgrading'
1.106     bisitz   6648: => 'Keine Aufgaben müssen manuell bewertet werden',
1.75      bisitz   6649: 
1.69      riegler  6650:    'No problems satisfy threshold criteria'
1.96      www      6651: => 'Keine Aufgaben erfüllen die Schwellenkriterien',
1.75      bisitz   6652: 
1.69      riegler  6653:    'No problems with errors'
                   6654: => 'Keine Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6655: 
1.69      riegler  6656:    'No unread posts in course discussions'
1.461     bisitz   6657: => 'Keine ungelesenen Beiträge in Kursdiskussionsforen',
1.75      bisitz   6658: 
1.457     bisitz   6659:    'No unread posts in community discussions'
1.461     bisitz   6660: => 'Keine ungelesenen Beiträge in Community-Diskussionsforen',
1.457     bisitz   6661: 
1.69      riegler  6662:    'No updated versions'
                   6663: => 'Keine aktualisierten Versionen',
1.75      bisitz   6664: 
1.69      riegler  6665:    'Num. students'
                   6666: => 'Studierendenanzahl',
1.75      bisitz   6667: 
1.69      riegler  6668:    'Number of errors'
                   6669: => 'Fehleranzahl',
1.75      bisitz   6670: 
1.69      riegler  6671:    'Number of new posts'
1.96      www      6672: => 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6673: 
1.69      riegler  6674:    'Number ungraded'
1.497     bisitz   6675: => 'Anzahl Unbewerteter',
1.75      bisitz   6676: 
1.69      riegler  6677:    'Open Folder'
1.96      www      6678: => 'Verzeichnis öffnen',
1.75      bisitz   6679: 
1.69      riegler  6680:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'
1.96      www      6681: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',
1.75      bisitz   6682: 
1.457     bisitz   6683:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this community.'
                   6684: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in dieser Community ausgewählt haben.',
                   6685: 
                   6686:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this course.'
                   6687: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben.',
                   6688: 
1.69      riegler  6689:    'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role'
1.96      www      6690: => 'Bitte wählen Sie den Typ der LON-CAPA-Entität - Kurs oder Gruppe - für den Sie die Benutzerrolle hinzufügen/ändern wollen.',
1.75      bisitz   6691: 
1.69      riegler  6692:    'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...'
1.76      bisitz   6693: => 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...',
1.75      bisitz   6694: 
1.69      riegler  6695:    'Print contents of directory'
                   6696: => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',
1.75      bisitz   6697: 
1.69      riegler  6698:    'Problem'
                   6699: => 'Aufgabe',
1.75      bisitz   6700: 
1.69      riegler  6701:    'Problem Name'
                   6702: => 'Aufgabenbezeichnung',
1.75      bisitz   6703: 
1.325     bisitz   6704:    'Problem is not open to be viewed. It' # ??? bridgetask.pm, structuretags.pm
1.69      riegler  6705: => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',
1.75      bisitz   6706: 
1.69      riegler  6707:    'Problems requiring handgrading'
1.106     bisitz   6708: => 'Aufgaben, die manuell bewertet werden müssen',
1.75      bisitz   6709: 
1.140     bisitz   6710:    '(Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2]) [_3] and total number of students with submissions &ge; [_4]'
                   6711: => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben &ge; [_4]',
1.75      bisitz   6712: 
1.457     bisitz   6713:    '(Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2]) [_3] and total number of members with submissions &ge; [_4]'
                   6714: => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl an Mitgliedern, die etwas eingereicht haben &ge; [_4]',
                   6715: 
1.69      riegler  6716:    'Problems with errors'
                   6717: => 'Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6718: 
1.69      riegler  6719:    'Recently generated printouts'
1.391     bisitz   6720: => 'Zuletzt erstellte Ausdrucke',
1.75      bisitz   6721: 
1.156     bisitz   6722:    'Recently generated printout zip files'
1.391     bisitz   6723: => 'Zuletzt erstellte ZIP-Dateien',
1.156     bisitz   6724: 
1.69      riegler  6725:    'Reset Count?'
1.96      www      6726: => 'Zähler zurücksetzen?',
1.75      bisitz   6727: 
1.69      riegler  6728:    'Reset counters to 0'
1.96      www      6729: => 'Zähler auf 0 zurücksetzen',
1.75      bisitz   6730: 
1.69      riegler  6731:    'Select [_1]'
1.96      www      6732: => 'Wähle [_1]',
1.75      bisitz   6733: 
1.69      riegler  6734:    'Select the sequence to print resources from:'
1.96      www      6735: => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   6736: 
1.176     bisitz   6737:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
                   6738: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6739: 
1.488     bisitz   6740:    'Selected  [_1]Incomplete Problems[_2] from folder [_3]'
                   6741: => 'Bestimmte [_1]unerledigte Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6742: 
1.176     bisitz   6743:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
                   6744: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6745: 
1.207     riegler  6746:    'Selected Problems from entire course'
1.176     bisitz   6747: => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6748: 
1.207     riegler  6749:    'Selected Resources from entire course'
1.176     bisitz   6750: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6751: 
1.207     riegler  6752:    'Selected Problems from entire course for selected people'
1.176     bisitz   6753: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
                   6754: 
1.500     bisitz   6755:    'Selected Incomplete Problems from entire course for selected people'
                   6756: => 'Bestimmte <b>ungelöste Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
                   6757: 
1.176     bisitz   6758:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
                   6759: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
                   6760: 
1.500     bisitz   6761:    'Selected  [_1]Incomplete Problems[_2] from folder [_3] for selected students'
                   6762: => 'Bestimmte [_1]ungelöste Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für bestimmte Studierende',
                   6763: 
1.176     bisitz   6764:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6765: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.176     bisitz   6766: 
                   6767:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
1.325     bisitz   6768: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
1.176     bisitz   6769: 
                   6770:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6771: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
                   6772: 
                   6773:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
                   6774: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] von der Seite [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.75      bisitz   6775: 
1.176     bisitz   6776:    'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
1.405     bisitz   6777: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
1.176     bisitz   6778: 
1.456     bisitz   6779:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3] for [_4]selected people[_5]'
                   6780: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] der Seite [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
                   6781: 
1.207     riegler  6782:    'Selected Resources from selected folder in course'
1.176     bisitz   6783: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
1.75      bisitz   6784: 
1.69      riegler  6785:    'Send Message'
1.273     bisitz   6786: => 'Nachricht senden',
1.75      bisitz   6787: 
1.288     bisitz   6788:    'Send Feedback'
                   6789: => 'Feedback geben',
                   6790: 
1.69      riegler  6791:    'Show all'
                   6792: => 'Alle anzeigen',
1.75      bisitz   6793: 
1.69      riegler  6794:    'Show my first due problem'
                   6795: => 'Zeige meine erste zu bearbeitende Aufgabe',
1.75      bisitz   6796: 
1.69      riegler  6797:    'Show only uncompleted problems'
1.120     bisitz   6798: => 'Zeige nur nicht erledigte Aufgaben',
                   6799: 
                   6800:    'Show everything'
                   6801: => 'Alles anzeigen',
                   6802: 
                   6803:    'Uncompleted Problems'
                   6804: => 'Nicht erledigte Aufgaben',
1.75      bisitz   6805: 
1.123     bisitz   6806:    'All homework assignments have been completed.'
                   6807: => 'Alle Übungsaufgaben sind erledigt.',
                   6808: 
1.69      riegler  6809:    'Speller Suggestions'
1.346     bisitz   6810: => 'Alternativvorschläge der Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   6811: 
1.69      riegler  6812:    'Start a New Feed'
                   6813: => 'Neuen Feed starten',
1.75      bisitz   6814: 
1.84      albertel 6815:    'Save Marked Changes'
1.96      www      6816: => 'Markierte Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6817: 
1.84      albertel 6818:    'Save changes'
1.96      www      6819: => 'Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6820: 
1.69      riegler  6821:    'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
1.497     bisitz   6822: => 'Die hier einstellbaren Präferenzen können innerhalb jedes einzelnen Diskussionsbeitrages geändert werden.',
1.75      bisitz   6823: 
1.69      riegler  6824:    'This action is currently not authorized.'
1.477     bisitz   6825: => 'Diese Aktion ist momentan nicht erlaubt.',
1.75      bisitz   6826: 
1.69      riegler  6827:    'Time of last post'
1.325     bisitz   6828: => 'Uhrzeit des letzten Beitrags',
1.75      bisitz   6829: 
1.69      riegler  6830:    'Title of document goes here'
                   6831: => 'Dokumententitel hier eintragen',
1.75      bisitz   6832: 
1.106     bisitz   6833:    'Body of document goes here'
                   6834: => 'Hauptinhalt des Dokuments kommt hier hin',
                   6835: 
1.69      riegler  6836:    'Total number of students with submissions'
1.78      bisitz   6837: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben',
1.75      bisitz   6838: 
1.69      riegler  6839:    'Unread course discussion posts'
1.101     bisitz   6840: => 'Ungelesene Kursdiskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6841: 
1.457     bisitz   6842:    'Unread community discussion posts'
                   6843: => 'Ungelesene Community-Diskussionsbeiträge',
                   6844: 
1.69      riegler  6845:    'Version used'
1.132     bisitz   6846: => 'verwendete Version',
1.75      bisitz   6847: 
1.69      riegler  6848:    'View current problem status and grading information'
1.78      bisitz   6849: => 'Bewertungs-Informationen',
1.75      bisitz   6850: 
1.69      riegler  6851:    "What's New?"
1.497     bisitz   6852: => "Was gibt's Neues?",
                   6853: 
                   6854:    "What's New"
                   6855: => "Was gibt's Neues",
1.75      bisitz   6856: 
1.229     hauer    6857:    "What's New Page"
1.189     bisitz   6858: => "Was-gibt's-Neues-Seite",
                   6859: 
1.69      riegler  6860:    'You are accessing an invalid course'
1.96      www      6861: => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.',
1.75      bisitz   6862: 
1.69      riegler  6863:    'course only'
                   6864: => 'nur Kurs',
1.75      bisitz   6865: 
1.69      riegler  6866:    'delete'
1.96      www      6867: => 'Löschen',
1.75      bisitz   6868: 
1.69      riegler  6869:    'first resource in the course'
                   6870: => 'erste Kursressource',
1.75      bisitz   6871: 
1.457     bisitz   6872:    'first resource in the community'
                   6873: => 'erste Community-Ressource',
                   6874: 
1.69      riegler  6875:    'hidden'
                   6876: => 'verborgen',
                   6877: 
                   6878:    'since last month'
                   6879: => 'seit letztem Monat',
1.75      bisitz   6880: 
1.69      riegler  6881:    'since last week'
1.132     bisitz   6882: => 'seit letzter Woche',
1.75      bisitz   6883: 
1.69      riegler  6884:    'since start of course'
                   6885: => 'seit Kursbeginn',
1.75      bisitz   6886: 
1.69      riegler  6887:    'since yesterday'
                   6888: => 'seit gestern',
1.75      bisitz   6889: 
1.69      riegler  6890:    'specific setting for this course'
1.457     bisitz   6891: => 'bestimmte Einstellung für diesen Kurs',
                   6892: 
                   6893:    'specific setting for this community'
                   6894: => 'bestimmte Einstellung für diese Community',
1.75      bisitz   6895: 
1.69      riegler  6896:    'user preference'
1.96      www      6897: => 'Benutzerpräferenz',
1.75      bisitz   6898: 
1.69      riegler  6899:    'your general user preferences'
1.96      www      6900: => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
1.75      bisitz   6901: 
1.69      riegler  6902:    'Submitting as Comment'
1.140     bisitz   6903: => 'Kommentar wird gesendet',
1.75      bisitz   6904: 
1.69      riegler  6905:    'Submitting as Policy Feedback'
1.140     bisitz   6906: => 'Feedback zu Kursrichtlinien wird gesendet',
1.75      bisitz   6907: 
1.69      riegler  6908:    'Submitting as Question'
1.140     bisitz   6909: => 'Frage wird gesendet',
1.75      bisitz   6910: 
1.69      riegler  6911:    'the resource you just saw on the screen'
                   6912: => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
1.75      bisitz   6913: 
1.69      riegler  6914:    'Annotations'
                   6915: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6916: 
1.69      riegler  6917:    'Save and Update'
                   6918: => 'Speichern und aktualisieren',
                   6919: 
                   6920:    'Bookmark Tree Viewer/Editor'
1.76      bisitz   6921: => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
1.75      bisitz   6922: 
1.69      riegler  6923:    'Chat'
                   6924: => 'Chat',
1.75      bisitz   6925: 
1.236     hauer    6926:    'Chat Room'
1.77      bisitz   6927: => 'Chatroom',
1.75      bisitz   6928: 
1.69      riegler  6929:    'Import Bookmarks'
1.76      bisitz   6930: => 'Lesezeichen importieren',
1.75      bisitz   6931: 
1.69      riegler  6932:    'The LearningOnline Network with CAPA'
                   6933: => 'The LearningOnline Network with CAPA',
                   6934: 
1.128     bisitz   6935:    'This LON-CAPA server is temporarily not available for login.'
                   6936: => 'Dieser LON-CAPA-Server ist derzeit zum Anmelden nicht verfügbar.',
                   6937: 
                   6938:    'Please attempt to login to one of the following servers:'
                   6939: => 'Bitte versuchen Sie sich an einem der folgenden Server anzumelden:',
                   6940: 
1.147     bisitz   6941:    '(preferred)'
                   6942: => '(bevorzugt)',
1.69      riegler  6943: 
                   6944:    'Collaborative Tools'
                   6945: => 'Kollaborative Werkzeuge',
1.75      bisitz   6946: 
1.69      riegler  6947:    'Course content'
                   6948: => 'Kursinhalt',
1.75      bisitz   6949: 
1.69      riegler  6950:    'Create a new group'
1.74      bisitz   6951: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.75      bisitz   6952: 
1.69      riegler  6953:    'Created'
1.74      bisitz   6954: => 'Erstellt',
1.75      bisitz   6955: 
1.69      riegler  6956:    'Creator'
1.74      bisitz   6957: => 'Ersteller',
1.75      bisitz   6958: 
1.69      riegler  6959:    'Discussion Boards'
                   6960: => 'Diskussionsforen',
1.75      bisitz   6961: 
1.69      riegler  6962:    'Disk Use (%)'
1.103     bisitz   6963: => 'Speicherplatzverbrauch (%)',
1.69      riegler  6964: 
                   6965:    'Files'
                   6966: => 'Dateien',
1.75      bisitz   6967: 
1.69      riegler  6968:    'Group Name'
1.103     bisitz   6969: => 'Gruppenname',
1.75      bisitz   6970: 
1.69      riegler  6971:    'Group Title'
1.103     bisitz   6972: => 'Gruppentitel',
1.75      bisitz   6973: 
1.69      riegler  6974:    'Members'
                   6975: => 'Mitglieder',
                   6976: 
                   6977:    'Modify'
1.96      www      6978: => 'Verändern',
1.69      riegler  6979: 
1.148     bisitz   6980:    'Re-enable'
                   6981: => 'Wiederherstellen',
                   6982: 
1.349     wenzelju 6983:    'Re-enabled'
                   6984: => 'Wiederhergestellt',
                   6985: 
1.151     bisitz   6986:    'Expire'
                   6987: => 'Ablaufen lassen',
                   6988: 
                   6989:    'Group settings'
                   6990: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   6991: 
                   6992:    'Modify group membership'
                   6993: => 'Gruppen-Mitgliedschaften ändern',
                   6994: 
1.69      riegler  6995:    'No groups exist.'
                   6996: => 'Es existieren keine Gruppen.',
1.75      bisitz   6997: 
1.69      riegler  6998:    'Number of roles in Hotlist:'
                   6999: => 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:',
1.75      bisitz   7000: 
1.69      riegler  7001:    'Quota (Mb)'
1.113     bisitz   7002: => 'Speicherplatz (MB)',
1.69      riegler  7003: 
                   7004:    'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.'
1.85      bisitz   7005: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Rollen. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen speichert die letzten n Rollen, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Rollen am Anfang Ihrer Rollenauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Rollen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
1.75      bisitz   7006: 
1.120     bisitz   7007:    'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'
                   7008: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
                   7009: 
1.69      riegler  7010:    'View Status'
                   7011: => 'Status anzeigen',
1.75      bisitz   7012: 
1.69      riegler  7013:    'View/Change Status'
1.96      www      7014: => 'Status anzeigen/ändern',
1.75      bisitz   7015: 
1.151     bisitz   7016:    'You are not currently a member of any active groups in this course.'
1.477     bisitz   7017: => 'Sie sind derzeit nicht Mitglied einer aktiven Gruppe in diesem Kurs.',
1.151     bisitz   7018: 
                   7019:    'Group [_1] was updated.'
                   7020: => 'Die Gruppe [_1] wurde aktualisiert.',
                   7021: 
                   7022:    'An error occurred while setting parameters for Discussion Boards folder: [_1]'
1.458     bisitz   7023: => 'Beim Einstellen der Parameter für das Diskussionsforen-Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.151     bisitz   7024: 
                   7025:    'Discussion Boards Folder created.'
                   7026: => 'Diskussionsforums-Verzeichnis wurde angelegt.',
                   7027: 
                   7028:    'You do not have group administration privileges in this course.'
                   7029: => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
                   7030: 
                   7031:    'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'
1.439     bisitz   7032: => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
1.151     bisitz   7033: 
                   7034:    'You have requested deletion of the group [_1].'
                   7035: => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
                   7036: 
                   7037:    'The following users could not be activated, because an error occurred:'
                   7038: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7039: 
                   7040:    'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'
                   7041: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7042: 
                   7043:    'The following users could not be modified, because an error occurred:'
                   7044: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht geändert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7045: 
                   7046:    'The following users could not be added, because an error occurred:'
                   7047: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht hinzugefügt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7048: 
                   7049:    'The following users could not be deleted, because an error occurred:'
                   7050: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht entfernt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7051: 
                   7052:    'The following users could not be expired, because an error occurred:'
                   7053: => 'Die Mitgliedschaften der folgenden Benutzer konnten nicht entzogen werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   7054: 
                   7055:    'No change occurred for the following users:'
                   7056: => 'Folgende Benutzer bleiben unverändert:',
                   7057: 
                   7058:    'When a group is deleted the following occurs:'
                   7059: => 'Beim Löschen einer Gruppe passiert folgendes:',
                   7060: 
                   7061:    'All group membership is terminated.'
                   7062: => 'Alle Gruppen-Mitgliedschaften werden aufgelöst.',
                   7063: 
                   7064:    'The group ceases to be available either for viewing or for modification of group settings and membership.'
                   7065: => 'Betrachten und Ändern der Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften wird für die Gruppe nicht mehr möglich sein.',
                   7066: 
                   7067:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same course in the future.'
                   7068: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen im selben Kurs zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   7069: 
1.352     wenzelju 7070:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same community in the future.'
                   7071: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen in der selben Community zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   7072: 
1.151     bisitz   7073:    'Delete group'
                   7074: => 'Gruppe löschen',
                   7075: 
                   7076:    'Group deletion failed because deletion of [_1] out of [_2] members failed.'
                   7077: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen, da [_1] von [_2] Mitgliedern nicht entfernt werden konnten.',
                   7078: 
                   7079:    'Group successfully deleted.'
                   7080: => 'Die Gruppe wurde erfolgreich gelöscht.',
                   7081: 
                   7082:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   7083: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   7084: 
1.352     wenzelju 7085:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   7086: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   7087: 
1.151     bisitz   7088:    'Group deletion failed.'
                   7089: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
                   7090: 
                   7091:    'Course Folder -[_1]'
                   7092: => 'Kursverzeichnis [_1]',
                   7093: 
1.352     wenzelju 7094:    'Community Folder -[_1]'
                   7095: => 'Community-Verzeichnis [_1]',
                   7096: 
1.151     bisitz   7097:    'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
                   7098: => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   7099: 
                   7100:    'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
                   7101: => 'Beim Lesen des Inhalts des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   7102: 
                   7103:    'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'
                   7104: => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',
                   7105: 
                   7106:    'When a deleted group is re-enabled the following occurs:'
                   7107: => 'Beim Wiederherstellen einer gelöschten Gruppe passiert folgendes:',
                   7108: 
                   7109:    'Group settings and membership at the time the group was deleted are reinstated.'
                   7110: => 'Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften, die zum Zeitpunkt des Löschens dieser Gruppe bestanden, werden wieder hergestellt.',
                   7111: 
                   7112:    'Reenable group'
                   7113: => 'Gruppe wiederherstellen',
                   7114: 
                   7115:    'The group [_1] was not re-enabled, because it is not a deleted group.[_2]Perhaps it has already been re-enabled?'
1.431     bisitz   7116: => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es sich nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',
1.151     bisitz   7117: 
                   7118:    'No end date set'
1.199     schafran 7119: => 'Keine Enddatum gesetzt',
1.151     bisitz   7120: 
                   7121:    'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
1.204     hauer    7122: => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Enddatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
1.151     bisitz   7123: 
                   7124:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   7125: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   7126: 
1.352     wenzelju 7127:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   7128: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   7129: 
1.151     bisitz   7130:    'Re-enabling group failed.'
                   7131: => 'Wiederherstellen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
1.75      bisitz   7132: 
1.116     bisitz   7133:    'with related words'
                   7134: => 'mit ähnlichen Wörtern',
                   7135: 
1.69      riegler  7136:    'with no related words'
1.116     bisitz   7137: => 'ohne ähnliche Wörter',
1.69      riegler  7138: 
1.341     bisitz   7139:    'Change Roles Page Pref'
                   7140: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
                   7141: 
                   7142:    'Change Courses Page Pref'
                   7143: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   7144: 
                   7145:    'Recent Roles Hotlist'
                   7146: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen',
                   7147: 
                   7148:    'Recent Courses Hotlist'
                   7149: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse',
                   7150: 
                   7151:    'Enable Recent Roles Hotlist'
1.474     bisitz   7152: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen aktivieren',
1.341     bisitz   7153: 
                   7154:    'Enable Recent Courses Hotlist'
1.474     bisitz   7155: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse aktivieren',
1.341     bisitz   7156: 
                   7157:    'Number of Roles in Hotlist'
                   7158: => 'Anzahl der Rollen in der Schnellzugriffsliste',
                   7159: 
                   7160:    'Number of Courses in Hotlist'
                   7161: => 'Anzahl der Kurse in der Schnellzugriffsliste',
                   7162: 
                   7163:    'Number of Courses in Hotlist:'
                   7164: => 'Anzahl Kurse in Schnellzugriffsliste:',
                   7165: 
1.69      riegler  7166:    'Change Roles Preferences'
1.96      www      7167: => 'Rollenpräferenzen ändern',
1.75      bisitz   7168: 
1.341     bisitz   7169:    'Display [_1] Most Recent Roles.'
                   7170: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Rollen angezeigt.',
                   7171: 
1.456     bisitz   7172:    'Display [_1] Most Recent Roles'
                   7173: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Rollen angezeigt.',
                   7174: 
1.341     bisitz   7175:    'Display [_1] Most Recent Courses.'
                   7176: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Kurse angezeigt.',
                   7177: 
1.456     bisitz   7178:    'Display [_1] Most Recent Courses'
                   7179: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Kurse angezeigt.',
                   7180: 
1.341     bisitz   7181:    'Freeze Roles'
                   7182: => 'Rollen festsetzen',
                   7183: 
                   7184:    'Freeze Courses'
                   7185: => 'Kurse festsetzen',
1.75      bisitz   7186: 
1.69      riegler  7187:    'Freeze Role'
1.287     bisitz   7188: => 'Rolle festsetzen',
1.75      bisitz   7189: 
1.341     bisitz   7190:    'Freeze Course'
                   7191: => 'Kurs festsetzen',
                   7192: 
1.468     raeburn  7193:    'The table below can be used to [_1]freeze[_2] roles on your screen.'
                   7194: => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen [_1]festzusetzen[_2].',
                   7195: 
                   7196:    'The table below can be used to [_1]freeze[_2] courses on your screen.'
                   7197: => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Kurse [_1]festzusetzen[_2].',
1.341     bisitz   7198: 
1.470     raeburn  7199:    'Those roles marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
1.468     raeburn  7200: => 'Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
1.456     bisitz   7201: 
1.470     raeburn  7202:    'Those courses marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
                   7203: => 'Als festgesetzt markierte Kurse werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
                   7204: 
1.488     bisitz   7205:    'Those marked frozen will not be removed from the list, even if not recently used.'
                   7206: => 'Als festgesetzt Markierte werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
                   7207: 
1.69      riegler  7208:    'Recent Roles Hotlist is Disabled'
1.341     bisitz   7209: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wurde deaktiviert.',
                   7210: 
                   7211:    'Recent Courses Hotlist is Disabled'
                   7212: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse wurde deaktiviert.',
                   7213: 
                   7214:    'Recent Roles Hotlist is Enabled.'
                   7215: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen ist aktiv.',
                   7216: 
                   7217:    'Recent Courses Hotlist is Enabled.'
                   7218: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse ist aktiv.',
                   7219: 
                   7220:    'Freezing Role: [_1]'
                   7221: => 'Festsetzen der Rolle [_1]',
1.75      bisitz   7222: 
1.456     bisitz   7223:    'Freezing Course: [_1]'
                   7224: => 'Festsetzen des Kurses [_1]',
                   7225: 
1.341     bisitz   7226:    'Unfreezing Role: [_1]'
                   7227: => 'Aufhebung der Festsetzung der Rolle [_1]',
1.69      riegler  7228: 
1.456     bisitz   7229:    'Unfreezing Course: [_1]'
                   7230: => 'Aufhebung der Festsetzung des Kurses [_1]',
                   7231: 
1.69      riegler  7232:    'Author Space'
                   7233: => 'Autorenbereich',
1.75      bisitz   7234: 
1.69      riegler  7235:    'Degree of discrimination'
1.85      bisitz   7236: => 'Grad der Abgrenzung',
1.75      bisitz   7237: 
1.69      riegler  7238:    'Disable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  7239: => 'WYSIWYG-Editor deaktivieren',
1.75      bisitz   7240: 
1.69      riegler  7241:    'Last Modifying User'
1.114     bisitz   7242: => 'Benutzer, der zuletzt geändert hat',
1.75      bisitz   7243: 
1.69      riegler  7244:    'Last Revision Date'
1.96      www      7245: => 'Datum der letzten Überarbeitung',
1.75      bisitz   7246: 
1.69      riegler  7247:    'Linked/Related Resources'
1.96      www      7248: => 'Verknüpfte/Verwandte Ressourcen',
1.75      bisitz   7249: 
1.69      riegler  7250:    'Network-wide courses using resource'
1.86      bisitz   7251: => 'Netzwerkweite Kurse, die diese Ressource verwenden',
1.75      bisitz   7252: 
1.69      riegler  7253:    'Never'
                   7254: => 'Niemals',
1.75      bisitz   7255: 
1.69      riegler  7256:    'Preview'
1.107     bisitz   7257: => 'Vorschau',
1.75      bisitz   7258: 
1.69      riegler  7259:    'Resources that follow this resource in maps'
1.90      bisitz   7260: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   7261: 
1.69      riegler  7262:    'Resources that lead up to this resource in maps'
1.325     bisitz   7263: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorgänger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   7264: 
1.69      riegler  7265:    'Resources used by this resource'
                   7266: => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',
1.75      bisitz   7267: 
1.69      riegler  7268:    'Resources using or importing resource'
1.325     bisitz   7269: => 'Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.75      bisitz   7270: 
1.69      riegler  7271:    'Return'
1.96      www      7272: => 'Zurück',
1.75      bisitz   7273: 
1.69      riegler  7274:    'Source Available'
1.96      www      7275: => 'Quellcode verfügbar',
1.69      riegler  7276: 
                   7277:    'Source Custom Distribution File'
1.98      bisitz   7278: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode',
1.75      bisitz   7279: 
1.515     bisitz   7280:    'Start new page[_1]before selected' # _1: <br />
                   7281: => 'Neue Seite beginnen[_1]vor dem Ausgewählten',
1.346     bisitz   7282: 
1.515     bisitz   7283:    'Extra space[_1]before selected' # _1: <br />
                   7284: => 'Zusätzlicher Leerraum[_1]vor dem Ausgewählten',
1.346     bisitz   7285: 
1.515     bisitz   7286:    'Space units[_1]check for mm' # _1: <br />
                   7287: => 'Einheiten für Leerraum in mm?[_1]auswählen!',
1.75      bisitz   7288: 
1.69      riegler  7289:    'on'
                   7290: => 'an',
                   7291: 
1.151     bisitz   7292:    '(on)'
                   7293: => '(an)',
                   7294: 
                   7295:    'off'
                   7296: => 'aus',
                   7297: 
                   7298:    '(off)'
                   7299: => '(aus)',
                   7300: 
1.69      riegler  7301:    '(re-initialize course to access)'
1.77      bisitz   7302: => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
1.75      bisitz   7303: 
1.352     wenzelju 7304:    '(re-initialize community to access)'
                   7305: => '(Community neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
                   7306: 
1.69      riegler  7307:    'All Parts'
                   7308: => 'Alle Teile',
1.75      bisitz   7309: 
1.69      riegler  7310:    'Changes will become active for your current session after [_1], or the next time you log in.'
1.96      www      7311: # => 'Um die Änderungen für die aktuelle Sitzung zu übernehmen, klicken Sie [_1] oder melden Sie sich neu an.',
1.395     bisitz   7312: # => 'Klicken Sie auf [_1], um die letzten Änderungen sofort zu übernehmen.',
                   7313: => 'Die letzten Änderungen werden für Ihre Sitzung aktiviert, wenn Sie auf [_1] klicken bzw. ab Ihrem nächsten Login.',
1.75      bisitz   7314: 
1.69      riegler  7315:    'Cut'
1.85      bisitz   7316: => 'Ausschneiden',
1.69      riegler  7317: 
1.150     bisitz   7318:    'Random Order'
                   7319: => 'Zufällige Reihenfolge',
                   7320: 
1.69      riegler  7321:    'Due and Answer Available'
1.99      bisitz   7322: => 'Fällig, Antwort verfügbar',
1.75      bisitz   7323: 
1.69      riegler  7324:    'Edit any group in the course'
1.103     bisitz   7325: => 'Kursgruppen verwalten',
1.75      bisitz   7326: 
1.69      riegler  7327:    'Editing the Table of Contents for your Course'
1.95      bisitz   7328: => 'Wie bearbeite ich den Inhalt des Kurses',
1.75      bisitz   7329: 
1.69      riegler  7330:    'Enter any group in the course'
1.74      bisitz   7331: => 'Einer beliebigen Gruppe des Kurses beitreten',
1.75      bisitz   7332: 
1.72      riegler  7333:    'Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      7334: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ihre Ressourcen',
1.75      bisitz   7335: 
1.69      riegler  7336:    'Group'
                   7337: => 'Gruppe',
1.75      bisitz   7338: 
1.148     bisitz   7339:    'Group:'
                   7340: => 'Gruppe:',
                   7341: 
1.455     bisitz   7342:    'Group: [_1]'
                   7343: => 'Gruppe: [_1]',
                   7344: 
1.69      riegler  7345:    'Hidden'
                   7346: => 'Verborgen',
1.75      bisitz   7347: 
1.69      riegler  7348:    'List Symbs'
1.92      bisitz   7349: => 'Interne Bezeichner',
                   7350: 
                   7351:    'Symb List'
                   7352: => 'Liste interner Bezeichner',
1.69      riegler  7353: 
                   7354:    'Manage Course Slots'
1.106     bisitz   7355: => 'Kurs-Slots verwalten',
1.75      bisitz   7356: 
1.69      riegler  7357:    'Manage student enrollment '
1.74      bisitz   7358: => 'Studentische Kursbelegungen verwalten ',
1.75      bisitz   7359: 
1.83      www      7360:    'Modify parameter settings (due dates, etc) for resources and the course'
1.78      bisitz   7361: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   7362: 
1.69      riegler  7363:    'Modify parameter settings for this resource'
1.96      www      7364: => 'Parametereinstellungen', # long version: 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern',
1.75      bisitz   7365: 
1.69      riegler  7366:    'New and Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      7367: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
1.75      bisitz   7368: 
1.69      riegler  7369:    'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification'
1.133     bisitz   7370: => 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Einträge/Benutzer-Benachrichtigung',
1.75      bisitz   7371: 
1.69      riegler  7372:    'Parameter Manager'
1.94      bisitz   7373: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   7374: 
1.69      riegler  7375:    'Randomly Pick: '
1.96      www      7376: => 'Wähle zufällig: ',
1.75      bisitz   7377: 
1.69      riegler  7378:    'Remove'
1.253     bisitz   7379: => 'Löschen',
1.75      bisitz   7380: 
1.145     bisitz   7381:    'Rendering:'
                   7382: => 'Überprüfung:',
1.75      bisitz   7383: 
1.69      riegler  7384:    'Select Parameters to View'
1.80      bisitz   7385: => 'Auswahl der Parameter, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   7386: 
1.69      riegler  7387:    'Select Parts to View'
1.97      bisitz   7388: => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
1.75      bisitz   7389: 
1.69      riegler  7390:    'Set Parameter Setting Default Actions'
1.166     droeschl 7391: => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',
1.75      bisitz   7392: 
1.69      riegler  7393:    'Set Portfolio Metadata'
1.85      bisitz   7394: => 'Portfolio-Metadaten',
1.75      bisitz   7395: 
1.69      riegler  7396:    'Set/Modify Resource Parameters - Helper Mode'
1.85      bisitz   7397: => 'Ressourcen-Parameter - Hilfsmodus',
1.75      bisitz   7398: 
1.69      riegler  7399:    'Set/Modify Resource Parameters - Overview Mode'
1.96      www      7400: => 'Ressourcen-Parameter - Übersichtsmodus',
1.75      bisitz   7401: 
1.69      riegler  7402:    'Set/Modify Resource Parameters - Table Mode'
1.85      bisitz   7403: => 'Ressourcen-Parameter - Tabellenmodus',
1.75      bisitz   7404: 
1.69      riegler  7405:    'Settings for Your Course'
1.73      riegler  7406: => 'Kurs-Einstellungen',
1.75      bisitz   7407: 
1.69      riegler  7408:    'Table Mode'
                   7409: => 'Tabellenmodus',
                   7410: 
                   7411:    'Table Mode Parameter Setting'
1.80      bisitz   7412: => 'Tabellenmodus-Parameter-Einstellungen',
1.75      bisitz   7413: 
1.69      riegler  7414:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "[_2]" button below you have [_3] to complete all resources in "[_1]".'
1.96      www      7415: => 'Die Ressourcen in "[_1]" können nur zeitlich begrenzt bearbeitet werden. Sobald Sie auf "[_2]" klicken, haben Sie [_3], um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
1.75      bisitz   7416: 
1.69      riegler  7417:    'URL hidden'
                   7418: => 'URL verborgen',
1.75      bisitz   7419: 
1.69      riegler  7420:    'Update Parameter Display'
                   7421: => 'Parameteranzeige aktualisieren',
1.75      bisitz   7422: 
1.69      riegler  7423:    'View calculated grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz   7424: => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
1.75      bisitz   7425: 
1.69      riegler  7426:    're-initializing Course'
1.92      bisitz   7427: => 'Kurs neu initialisieren',
1.75      bisitz   7428: 
1.69      riegler  7429:    'Show Resource'
1.335     bisitz   7430: => 'Ressource zeigen',
1.75      bisitz   7431: 
1.95      bisitz   7432:    'Feedback to resource author'
1.97      bisitz   7433: => 'Feedback an den Autor der Ressource',
1.73      riegler  7434: 
1.447     golterma 7435:    'Add/remove attachments'
                   7436: => 'Anhänge hinzufügen/entfernen',
1.77      bisitz   7437: 
1.78      bisitz   7438:    'New attachments'
1.96      www      7439: => 'Neue Anhänge',
1.77      bisitz   7440: 
1.78      bisitz   7441:    'Retained attachments'
1.96      www      7442: => 'Zurückbehaltene Anhänge',
1.77      bisitz   7443: 
1.447     golterma 7444:    'Add a new attachment to this post'
                   7445: => 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen',
1.77      bisitz   7446: 
1.78      bisitz   7447:    'Discussion Post Attachments'
1.133     bisitz   7448: => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge',
1.76      bisitz   7449: 
1.78      bisitz   7450:    'Modify course settings'
1.145     bisitz   7451: => 'Kurs-Einstellungen',
1.78      bisitz   7452: 
                   7453:    'Send and display broadcast e-mail'
1.175     schafran 7454: => 'Broadcast-E-Mails',
1.78      bisitz   7455: 
1.108     bisitz   7456:    'Awarded Total Points'
                   7457: => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',
                   7458: 
                   7459:    'Total Parts Done'
                   7460: => 'Gesamtanzahl erledigter Aufgabenteile',
1.78      bisitz   7461: 
                   7462:    'Create a single course'
                   7463: => 'Einen neuen, einzelnen Kurs erstellen',
                   7464: 
1.352     wenzelju 7465:    'Create a single community'
                   7466: => 'Eine neue, einzelne Community erstellen',
                   7467: 
1.78      bisitz   7468:    'Create a new course by completing an online form.'
1.96      www      7469: => 'Einen neuen Kurs durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.78      bisitz   7470: 
1.133     bisitz   7471:    'Create a single collaborative group space'
                   7472: => 'Einzelnen, kollaborativen Gruppenbereich erstellen',
                   7473: 
                   7474:    'Create a new group space for non-course use by completing an online form.'
1.147     bisitz   7475: => 'Einen Gruppenbereich für die Verwendung außerhalb von Kursen durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.133     bisitz   7476: 
                   7477:    'Create courses/groups by uploading an attributes file'
                   7478: => 'Kurse/Gruppen durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7479: 
1.360     wenzelju 7480:    'Create courses/communities by uploading an attributes file'
                   7481: => 'Kurse/Communitys durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7482: 
1.133     bisitz   7483:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or groups in XML format.'
                   7484: => 'Hochladen einer Attributedatei, die Spezifikationen für einen oder mehrere Kurse oder Gruppen im XML-Format enthält.',
                   7485: 
1.78      bisitz   7486:    'current'
                   7487: => 'aktuell',
                   7488: 
1.80      bisitz   7489:    'Version changes'
1.116     bisitz   7490: => 'Versionsänderungen',
1.80      bisitz   7491: 
                   7492:    'Change interval'
1.96      www      7493: => 'Intervall ändern',
1.80      bisitz   7494: 
                   7495:    'Student Submission Reports'
                   7496: => 'Berichte studentischer Einreichungen',
                   7497: 
                   7498:    'Prepare reports of student submissions.'
                   7499: => 'Berichte zu den studentischen Einreichungen erstellen',
                   7500: 
                   7501:    'Survey Reports'
                   7502: => 'Umfrage-Berichte',
                   7503: 
                   7504:    'Prepare reports on survey results.'
                   7505: => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
                   7506: 
1.150     bisitz   7507:    'View survey'
                   7508: => 'Umfrage betrachten',
                   7509: 
                   7510:    'Previous Survey'
                   7511: => 'Vorherige Umfrage',
                   7512: 
                   7513:    'Next Survey'
                   7514: => 'Nächste Umfrage',
                   7515: 
                   7516:    'Choose a different Survey'
                   7517: => 'Andere Umfrage wählen',
                   7518: 
                   7519:    'Generate Report'
                   7520: => 'Bericht erstellen',
                   7521: 
                   7522:    'Part [_1], Response [_2]'
                   7523: => 'Aufgabenteil [_1], Antwort [_2]',
                   7524: 
1.410     bisitz   7525:    'Response [_1]'
                   7526: => 'Antwort [_1]',
                   7527: 
1.150     bisitz   7528:    'Foil Name'
                   7529: => 'Name der Auswahlmöglichkeit',
                   7530: 
                   7531:    'Foil Text'
                   7532: => 'Text der Auswahlmöglichkeit',
                   7533: 
                   7534:    'Percent'
                   7535: => 'Prozent',
                   7536: 
1.80      bisitz   7537:    'Correct Problems Plot'
                   7538: => 'Richtige-Antworten-Diagramme',
                   7539: 
                   7540:    'Display a histogram of student performance in the course.'
1.86      bisitz   7541: => 'Histogramm studentischer Kursleistungen anzeigen',
1.80      bisitz   7542: 
                   7543:    'Access Status'
                   7544: => 'Zugriffsstatus',
                   7545: 
1.259     bisitz   7546:    '[_1] Limit by time'
                   7547: => '[_1] Zeitliche Begrenzung',
1.80      bisitz   7548: 
                   7549:    'Submission Time Plots'
                   7550: => 'Einreichungszeit-Diagramme',
                   7551: 
                   7552:    'Currently Has Access'
                   7553: => 'Aktueller Zugriff',
                   7554: 
                   7555:    'Will Have Future Access'
1.96      www      7556: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.80      bisitz   7557: 
                   7558:    'Previously Had Access'
                   7559: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   7560: 
                   7561:    'Any Access Status'
                   7562: => 'Beliebiger Zugriffsstatus',
                   7563: 
                   7564:    'Previous Problem'
                   7565: => 'Vorherige Aufgabe',
                   7566: 
                   7567:    'Next Problem'
1.96      www      7568: => 'Nächste Aufgabe',
1.80      bisitz   7569: 
                   7570:    'Choose a different Problem'
1.96      www      7571: => 'Eine andere Aufgabe auswählen',
1.80      bisitz   7572: 
                   7573:    'Update Caches'
                   7574: => 'Cache aktualisieren',
                   7575: 
                   7576:    'Begin'
                   7577: => 'Beginn',
                   7578: 
1.150     bisitz   7579:    'There are no students in the sections selected.'
1.201     hauer    7580: => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studierenden.',
1.80      bisitz   7581: 
1.156     bisitz   7582:    'There are no students in the sections/groups selected.'
1.201     hauer    7583: => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studierenden.',
1.156     bisitz   7584: 
1.460     bisitz   7585:    'There are no students in the sections/groups selected'
                   7586: => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studierenden.',
                   7587: 
1.156     bisitz   7588:    'There is no submission data for this problem at all.'
                   7589: => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
                   7590: 
                   7591:    'There is no submission data for this problem.'
                   7592: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
                   7593: 
                   7594:    'There is no submission data for this resource.'
                   7595: => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
                   7596: 
                   7597:    'There is no data to plot.'
                   7598: => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
                   7599: 
1.460     bisitz   7600:    'There is no data to plot'
                   7601: => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
                   7602: 
1.156     bisitz   7603:    'Analysis of [_1] is not supported.'
                   7604: => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
                   7605: 
1.204     hauer    7606:    'None of the selected students attempted the problem more than [quant,_1,time].'
1.201     hauer    7607: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat für die Aufgabe mehr als [quant,_1,Versuch,Versuche] benötigt.',
1.156     bisitz   7608: 
1.193     bisitz   7609:    'None of the selected students have attempted the problem.'
1.201     hauer    7610: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat die Aufgabe bearbeitet.',
1.156     bisitz   7611: 
                   7612:    'The analysis you have selected is not supported at this time.'
                   7613: => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
                   7614: 
1.80      bisitz   7615:    'Graph Problem Submission Times'
                   7616: => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
                   7617: 
1.81      bisitz   7618:    'Return to Directory'
1.96      www      7619: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.81      bisitz   7620: 
1.113     bisitz   7621:    'Return to directory'
                   7622: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   7623: 
1.85      bisitz   7624: # 2007-06-15
                   7625: 
                   7626:    'My Roles'
                   7627: => 'Meine Rollen',
                   7628: 
                   7629:    'My Space'
                   7630: => 'Mein Bereich',
                   7631: 
                   7632:    'Edit blogs, RSS feeds, and podcasts'
                   7633: => 'Blogs, RSS-Feeds und Podcasts',
                   7634: 
                   7635:    'Content Library'
                   7636: => 'Inhalte',
                   7637: 
1.426     bisitz   7638:    'LON-CAPA Digital Library Search Results'
1.507     bisitz   7639: => 'Suchergebnisse aus der digitalen LON-CAPA-Bibliothek',
1.426     bisitz   7640: 
1.85      bisitz   7641:    'Search the contents of this course or accessible portfolio files'
                   7642: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7643: 
                   7644:    'Grading and Statistics'
                   7645: => 'Bewertungen und Statistiken',
                   7646: 
                   7647:    'Other'
                   7648: => 'Sonstiges',
                   7649: 
                   7650:    'group'
                   7651: => 'Gruppe',
                   7652: 
                   7653:    'Size'
1.96      www      7654: => 'Größe',
1.85      bisitz   7655: 
                   7656:    'Current Access Status'
                   7657: => 'Aktueller Zugriffsstatus',
                   7658: 
                   7659:    'Delete Checked Files'
1.113     bisitz   7660: => 'Markierte Dateien löschen',
1.85      bisitz   7661: 
                   7662:    'Using the portfolio file list'
                   7663: => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',
                   7664: 
                   7665:    'Help on the portfolio'
1.503     bisitz   7666: => 'Hilfe zum Portfolio',
1.85      bisitz   7667: 
                   7668:    'Private'
                   7669: => 'privat',
                   7670: 
                   7671:    'Change How Menus are Displayed'
1.96      www      7672: => 'Darstellung der Menüs',
1.85      bisitz   7673: 
1.417     raeburn  7674:    'Use icons and text'
                   7675: => 'Icons mit Text',
                   7676: 
                   7677:    'Use icons only'
                   7678: => 'Nur Icons',
                   7679: 
1.85      bisitz   7680:    'Previous Tries'
1.88      bisitz   7681: => 'Bisherige Antworten',
1.85      bisitz   7682: 
1.407     bisitz   7683:    'Previous Submissions'
                   7684: => 'Bisherige Einreichungen',
                   7685: 
1.417     raeburn  7686:    'Change Menu Display'
                   7687: => 'Darstellung der Menüs',
                   7688: 
1.287     bisitz   7689:    'Screenname'
                   7690: => 'Anonymer Nickname',
                   7691: 
                   7692:    '(shown if you post anonymously)'
                   7693: => '(für anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7694: 
1.287     bisitz   7695:    'Nickname'
                   7696: => 'Nickname',
                   7697: 
                   7698:    '(shown if you post non-anonymously)'
                   7699: => '(für normale, nicht anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7700: 
1.131     bisitz   7701:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
1.132     bisitz   7702: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
1.131     bisitz   7703: 
                   7704:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course became available.'
1.132     bisitz   7705: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   7706: 
1.457     bisitz   7707:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the community became available.'
                   7708: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die dieser Community zugeteilt sind',
                   7709: 
                   7710:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the community expired.'
                   7711: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in dieser Community abgelaufen sind',
                   7712: 
1.131     bisitz   7713:    'Choose the time window to use to display resources in the course with version changes.'
1.457     bisitz   7714: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Versionsänderungen von Ressourcen im Kurs',
                   7715: 
                   7716:    'Choose the time window to use to display resources in the community with version changes.'
                   7717: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Versionsänderungen von Ressourcen in der Community',
1.85      bisitz   7718: 
1.497     bisitz   7719:    'Choose the time window to use to display the last login by a user in the course'
                   7720: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige der letzten Benutzer-Logins in dem Kurs',
                   7721: 
1.85      bisitz   7722:    'User Management'
                   7723: => 'Benutzerverwaltung',
                   7724: 
                   7725:    'Manage student enrollment'
                   7726: => 'Studentische Kursbelegungen',
                   7727: 
                   7728:    'Modify an existing group'
1.96      www      7729: => 'Bestehende Gruppe ändern',
1.85      bisitz   7730: 
                   7731:    'Delete an existing group'
1.96      www      7732: => 'Bestehende Gruppe löschen',
1.85      bisitz   7733: 
                   7734:    'Re-enable a deleted group'
1.96      www      7735: => 'Gelöschte Gruppe wiederherstellen',
1.85      bisitz   7736: 
                   7737:    'Enter an existing group'
                   7738: => 'Einer bestehenden Gruppe beitreten',
                   7739: 
                   7740:    'Course Management'
1.410     bisitz   7741: => 'Kursverwaltung',
1.85      bisitz   7742: 
                   7743:    'Reset Student Access Times'
1.96      www      7744: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   7745: 
                   7746:    'Submission #'
1.88      bisitz   7747: => 'Antwort-Nr.',
1.85      bisitz   7748: 
                   7749:    'Try'
                   7750: => 'Versuch',
                   7751: 
1.119     bisitz   7752:    'Try [_1]'
                   7753: => '[_1]. Versuch',
                   7754: 
1.85      bisitz   7755:    'Submitted Answer'
                   7756: => 'Eingereichte Antwort',
                   7757: 
1.363     wenzelju 7758:    'Submitted Answer:'
                   7759: => 'Eingereichte Antwort:',
                   7760: 
1.85      bisitz   7761:    'Close Window'
1.96      www      7762: => 'Fenster schließen',
1.85      bisitz   7763: 
1.118     bisitz   7764:    'Close window'
                   7765: => 'Fenster schließen',
                   7766: 
1.85      bisitz   7767:    'Portfolio Search'
                   7768: => 'Portfolio-Suche',
                   7769: 
                   7770:    'Enter words and quoted phrases'
1.96      www      7771: => 'Eingabe von Wörtern und in Anführungszeichen gesetzten Ausdrücken',
1.85      bisitz   7772: 
                   7773:    'Portfolio and Course Search'
                   7774: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7775: 
                   7776:    'Message Status'
1.104     bisitz   7777: => 'Nachrichtenstatus',
1.85      bisitz   7778: 
                   7779:    'Any'
1.479     bisitz   7780: => 'beliebig',
1.85      bisitz   7781: 
                   7782:    'Unread'
1.479     bisitz   7783: => 'ungelesen',
1.85      bisitz   7784: 
                   7785:    'Read'
1.479     bisitz   7786: => 'gelesen',
1.85      bisitz   7787: 
                   7788:    'Replied to'
1.479     bisitz   7789: => 'beantwortet',
1.85      bisitz   7790: 
                   7791:    'Forwarded'
1.479     bisitz   7792: => 'weitergeleitet',
1.85      bisitz   7793: 
                   7794:    'Rename Folder'
                   7795: => 'Verzeichnis umbenennen',
                   7796: 
                   7797:    'Delete Folder'
1.96      www      7798: => 'Verzeichnis löschen',
1.85      bisitz   7799: 
                   7800:    'Recent Roles'
1.115     bisitz   7801: => 'Zuletzt verwendete Rollen',
1.85      bisitz   7802: 
                   7803:    'Close navigation window'
                   7804: => 'Navigationsfenster beenden',
                   7805: 
                   7806:    'Post Anonymous'
                   7807: => 'Anonym absenden',
                   7808: 
                   7809:    'Post'
                   7810: => 'Absenden',
                   7811: 
                   7812:    'Back to preferences menu'
1.96      www      7813: => 'Zurück',
1.85      bisitz   7814: 
1.331     bisitz   7815:    'Forward messages to other account(s) in LON-CAPA'
                   7816: => 'Nachrichtenweiterleitung an andere LON-CAPA-Accounts',
                   7817: 
                   7818:    'Forward to account(s)'
                   7819: => 'Weiterleitung an Account(s)',
1.85      bisitz   7820: 
1.515     bisitz   7821:    'e.g. [_1]userA:domain1,userB:domain2,...[_2]'
                   7822: => 'z.B. [_1]BenutzerA:Domäne1,BenutzerB:Domäne2,...[_2]',
1.111     bisitz   7823: 
1.331     bisitz   7824:    'E-mail notification of LON-CAPA messages'
                   7825: => 'E-Mail-Benachrichtigung über LON-CAPA-Nachrichten',
1.114     bisitz   7826: 
1.331     bisitz   7827:    'E-mail address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'
1.111     bisitz   7828: => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',
                   7829: 
1.515     bisitz   7830:    'e.g. [_1]joe@doe.com[_2]'
                   7831: => 'z.B. [_1]hans@wurst.de[_2]',
1.85      bisitz   7832: 
                   7833:    'Notification address'
1.114     bisitz   7834: => 'Benachrichtigungsadresse',
1.85      bisitz   7835: 
1.114     bisitz   7836:    'Types of message for which notification is sent'
1.111     bisitz   7837: => 'Art der Nachrichten, für die Benachrichtigung stattfinden soll',
1.85      bisitz   7838: 
                   7839:    'Excerpt retains HTML tags in message'
                   7840: => 'Im Nachrichtenauszug HTML beibehalten',
                   7841: 
                   7842:    'All'
                   7843: => 'alle',
                   7844: 
                   7845:    'Critical only'
1.127     bisitz   7846: => 'nur wichtige',
1.85      bisitz   7847: 
                   7848:    'Non-critical only'
1.127     bisitz   7849: => 'nur nicht-wichtige',
1.85      bisitz   7850: 
                   7851:    'Add new address'
1.96      www      7852: => 'Neue Adresse hinzufügen',
1.85      bisitz   7853: 
1.111     bisitz   7854:    'What are forwarding and notification addresses?'
                   7855: => 'Was sind Weiterleitungs- und Benachrichtigungs-Adressen?',
1.85      bisitz   7856: 
1.111     bisitz   7857:    'What are critical messages?'
1.127     bisitz   7858: => 'Was sind wichtige Nachrichten?',
1.85      bisitz   7859: 
                   7860:    'Current Password'
                   7861: => 'Derzeitiges Passwort',
                   7862: 
                   7863:    'New Password'
                   7864: => 'Neues Passwort',
                   7865: 
                   7866:    'Confirm Password'
1.96      www      7867: => 'Bestätigung neues Passwort',
1.85      bisitz   7868: 
                   7869:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long. Please try again.'
                   7870: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   7871: 
                   7872:    'The new passwords you entered do not match. Please try again.'
1.111     bisitz   7873: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
1.85      bisitz   7874: 
                   7875:    'Send me a message'
                   7876: => 'Diesem Benutzer eine Nachricht schicken',
                   7877: 
                   7878:    'Show Public View'
1.96      www      7879: => 'Öffentliche Sicht zeigen',
1.85      bisitz   7880: 
                   7881:    'Delete Photo'
1.96      www      7882: => 'Foto löschen',
1.85      bisitz   7883: 
                   7884:    'Help with filling in text boxes'
                   7885: => 'Hilfe zur Eingabe in Textfeldern',
                   7886: 
1.126     bisitz   7887:    'Examples'
                   7888: => 'Beispiele',
1.85      bisitz   7889: 
                   7890:    'Summary Preview'
                   7891: => 'Zusammenfassungsvorschau',
                   7892: 
1.177     schafran 7893:    'Send copy to permanent e-mail address (if known)'
1.370     bisitz   7894: => 'Kopie an externe E-Mail-Adresse senden (falls hinterlegt)',
1.85      bisitz   7895: 
                   7896:    'Include in course RSS newsfeed'
                   7897: => 'In kursinterne RSS-Feeds einbinden',
                   7898: 
1.352     wenzelju 7899:    'Include in community RSS newsfeed'
                   7900: => 'In Community-interne RSS-Feeds einbinden',
                   7901: 
1.85      bisitz   7902:    'Allow replies:'
                   7903: => 'Antworten zulassen:',
                   7904: 
                   7905:    'Reply to:'
                   7906: => 'Antwort an:',
                   7907: 
                   7908:    'Domain Management'
1.96      www      7909: => 'Domänen-Verwaltung',
1.85      bisitz   7910: 
                   7911:    'Course ID of Key Authority:'
1.110     bisitz   7912: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters:',
1.85      bisitz   7913: 
1.371     bisitz   7914:    'Course ID of Key Authority'
                   7915: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters',
                   7916: 
1.85      bisitz   7917:    'Set domain configuration'
1.96      www      7918: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7919: 
                   7920:    'Domain Configuration'
1.96      www      7921: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7922: 
                   7923:    'View/Modify Domain Settings'
1.96      www      7924: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7925: 
                   7926:    'Menu'
1.96      www      7927: => 'Menü',
1.85      bisitz   7928: 
                   7929:    'Domain Settings'
1.96      www      7930: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7931: 
                   7932:    'Course Environment'
                   7933: => 'Kursumgebung',
                   7934: 
                   7935:    'Edit Course Environment'
                   7936: => 'Kursumgebung',
                   7937: 
                   7938:    'Users allowed to clone course'
1.100     bisitz   7939: => 'Benutzer, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen',
1.85      bisitz   7940: 
1.126     bisitz   7941:    'Users with active Course Coordinator role in this course are permitted to clone and need not be included.'
                   7942: => 'Benutzer mit aktiver Kurs-Koordinatoren-Rolle zu diesem Kurs haben automatisch das Recht zum Klonen und brauchen daher hier nicht eingetragen werden.',
                   7943: 
                   7944:    'Use [_1] to allow course to be cloned by anyone in the specified domain.'
                   7945: => '[_1] gestattet jedem in der angegebenen Domäne diesen Kurs zu klonen.',
                   7946: 
                   7947:    'Use [_1] to allow unrestricted cloning in all domains.'
                   7948: => '[_1] gestattet jedem aller Domänen diesen Kurs zu klonen.',
1.85      bisitz   7949: 
                   7950:    'URL of Syllabus (not using internal handler)'
1.100     bisitz   7951: => 'Externer Kursüberblick (URL)',
1.85      bisitz   7952: 
                   7953:    'Custom Text for Resource Content Question Option in Feedback'
1.96      www      7954: => 'Eigener Text für Ressourcen-Inhaltsfragen-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7955: 
                   7956:    'Custom Text for Course Content Option in Feedback'
1.96      www      7957: => 'Eigener Text für Kursinhalts-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7958: 
                   7959:    'Custom Text for Course Policy Option in Feedback'
1.96      www      7960: => 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7961: 
                   7962:    'Allow students to view classlist.'
1.201     hauer    7963: => 'Studierenden erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',
1.85      bisitz   7964: 
                   7965:    'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'
1.126     bisitz   7966: => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
1.85      bisitz   7967: 
                   7968:    'Suppress number of tries in printing'
1.97      bisitz   7969: => 'Beim Druck Angabe der Anzahl der Versuche auslassen',
1.85      bisitz   7970: 
                   7971:    'Default paper type'
                   7972: => 'Standard-Papierformat',
                   7973: 
                   7974:    'Default beginning date for student access.'
1.110     bisitz   7975: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   7976: 
                   7977:    'Default ending date for student access.'
1.199     schafran 7978: => 'Voreingestelltes Enddatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   7979: 
                   7980:    'Disable checking of Significant Figures'
1.96      www      7981: => 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',
1.85      bisitz   7982: 
1.478     bisitz   7983:    'Disable automatically printing point values on bubblesheet exams'
                   7984: => 'Automatisches Drucken von Punkten auf Bubblesheet-Prüfungen deaktivieren',
1.85      bisitz   7985: 
1.351     bisitz   7986:    'Substitution'
                   7987: => 'Ersetzung',
                   7988: 
                   7989:    'assignment note'
1.402     bisitz   7990: => 'Anmerkung zur Übung',
1.351     bisitz   7991: 
                   7992:    'None specified - use domain default'
                   7993: => 'Keine Angabe - Domänen-Voreinstellung verwenden',
                   7994: 
1.85      bisitz   7995:    'Send message to student when clicking Done on Tasks'
1.201     hauer    7996: => 'Nachricht an Studierende versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ???
1.85      bisitz   7997: 
                   7998:    'Restrict Metadata'
                   7999: => 'Portfolio-Metadaten',
                   8000: 
                   8001:    'Show to student'
1.274     bisitz   8002: => 'dem/der Student/in zeigen',
1.85      bisitz   8003: 
1.171     schafran 8004:    'Provide text area for students to type metadata'
1.274     bisitz   8005: => 'dem/der Student/in Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
1.85      bisitz   8006: 
                   8007:    'Provide choices for students to select from'
1.274     bisitz   8008: => 'dem/der Student/in Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
1.85      bisitz   8009: 
                   8010:    'Student may select multiple choices from list'
                   8011: => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
                   8012: 
                   8013:    'Student may select only one choice from list'
                   8014: => 'Nur eine Auswahl aus der Liste erlauben',
                   8015: 
                   8016:    'Add a Metadata Field'
1.96      www      8017: => 'Ein Metadatenfeld hinzufügen',
1.85      bisitz   8018: 
                   8019:    'Order Metadata Fields'
1.507     bisitz   8020: => 'Metadaten-Felder sortieren',
1.85      bisitz   8021: 
                   8022:    'Continue Import'
                   8023: => 'Import fortsetzen',
                   8024: 
                   8025:    'Continue Search'
                   8026: => 'Suche fortsetzen',
                   8027: 
                   8028:    'Finish Import'
1.96      www      8029: => 'Import abschließen',
1.85      bisitz   8030: 
                   8031:    'Include'
                   8032: => 'Einbinden',
                   8033: 
1.349     wenzelju 8034:    'Include?'
                   8035: => 'Einbinden?',
                   8036: 
1.85      bisitz   8037:    'LON-CAPA Catalog Search'
                   8038: => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',
                   8039: 
1.116     bisitz   8040:    '[_1] include external resources'
                   8041: => '[_1] externe Ressourcen mit einbeziehen',
1.85      bisitz   8042: 
                   8043:    'Change Course Initialization Preference'
                   8044: => 'Kurs-Initialisierung',
                   8045: 
                   8046:    'Change Course Init. Pref.'
                   8047: => 'Kurs-Initialisierung',
                   8048: 
                   8049:    'Reset Access Times'
1.96      www      8050: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   8051: 
                   8052:    'Select Scope'
1.96      www      8053: => 'Bereich wählen',
1.85      bisitz   8054: 
                   8055:    'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
1.274     bisitz   8056: => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für eine/n einzelne/n Studenten/in zurücksetzen',
1.85      bisitz   8057: 
                   8058:    'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
1.96      www      8059: => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',
1.85      bisitz   8060: 
                   8061:    'Choose a student:'
1.274     bisitz   8062: => 'Student/in auswählen:',
1.85      bisitz   8063: 
                   8064:    'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
1.477     bisitz   8065: => 'Auswahl derzeit den Kurs belegender Studierender oder aktiven Kurspersonals',
1.351     bisitz   8066: 
                   8067:    'Select Previously Enrolled Students and Inactive Course Personnel'
1.477     bisitz   8068: => 'Auswahl in der Vergangenheit den Kurs belegender Studierender oder inaktiven Kurspersonals',
1.85      bisitz   8069: 
1.453     bisitz   8070:    'Select Future Enrolled Students and Future Course Personnel'
1.477     bisitz   8071: => 'Auswahl zukünftig den Kurs belegender Studierender oder zukünftigen Kurspersonals',
1.453     bisitz   8072: 
1.220     bisitz   8073:    'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.'
                   8074: => 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.',
1.85      bisitz   8075: 
                   8076:    'Select:'
                   8077: => 'Auswahl:',
                   8078: 
                   8079:    'All Course Personnel'
                   8080: => 'Gesamtes Kurspersonal',
                   8081: 
                   8082:    'No Section'
                   8083: => 'Keine Sektion',
                   8084: 
                   8085:    'Unselect'
                   8086: => 'Auswahl aufheben',
                   8087: 
                   8088:    'Select a folder/map'
1.96      www      8089: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung wählen',
1.85      bisitz   8090: 
                   8091:    'Will remove access times for'
1.96      www      8092: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen für',
1.85      bisitz   8093: 
1.410     bisitz   8094:    'Will remove access times from user'
                   8095: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen von Benutzer',
                   8096: 
1.85      bisitz   8097:    'from users'
                   8098: => 'von Benutzern',
                   8099: 
                   8100:    'No Access times found for student'
1.390     bisitz   8101: => 'Keine Zugriffszeiten gefunden für Student/in',
1.85      bisitz   8102: 
                   8103:    'Finish'
1.99      bisitz   8104: => 'Abschließen',
1.85      bisitz   8105: 
                   8106:    'Name of New Folder'
                   8107: => 'Name des neuen Verzeichnisses:',
                   8108: 
                   8109:    'Name of New Page'
                   8110: => 'Name der neuen zusammengesetzten Seite',
                   8111: 
                   8112:    'New Page'
                   8113: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   8114: 
1.111     bisitz   8115:    'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   8116: => 'Achtung: Das Entfernen der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   8117: 
1.315     bisitz   8118:    'Clipboard'
                   8119: => 'Zwischenablage',
                   8120: 
1.111     bisitz   8121:    'Remove[_99]'
                   8122: => 'Soll[_99]',
                   8123: 
                   8124:    '?[_99]'
                   8125: => 'wirklich entfernt werden?',
                   8126: 
1.112     raeburn  8127:    'WARNING: Cutting a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   8128: => 'Achtung: Das Ausschneiden der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   8129: 
                   8130:    'Grades remain inaccessible if resource is pasted into another folder.'
1.113     bisitz   8131: => 'Die Bewertungen bleiben unerreichbar, auch wenn die Ressource in einem anderen Verzeichnis eingefügt wird.',
1.111     bisitz   8132: 
                   8133:    'Cut[_98]'
                   8134: => 'Soll[_98]',
                   8135: 
                   8136:    '?[_98]'
                   8137: => 'wirklich ausgeschnitten werden?[_98]',
1.85      bisitz   8138: 
                   8139:    'Paste'
1.96      www      8140: => 'Einfügen',
1.85      bisitz   8141: 
1.150     bisitz   8142:    'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
1.507     bisitz   8143: => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detaillierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
1.150     bisitz   8144: 
1.488     bisitz   8145:    'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed , and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
1.507     bisitz   8146: => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detaillierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
1.488     bisitz   8147: 
1.85      bisitz   8148:    'This may take a few moments to display.'
1.150     bisitz   8149: => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.',
1.85      bisitz   8150: 
                   8151:    'Detailed Citation Preview'
1.507     bisitz   8152: => 'Detaillierte Zitatsvorschau',
1.85      bisitz   8153: 
                   8154:    'related words'
1.96      www      8155: => 'ähnliche Wörter',
1.85      bisitz   8156: 
1.456     bisitz   8157:    '(including related words)'
                   8158: => '(inklusive ähnlicher Wörter)',
                   8159: 
1.85      bisitz   8160:    'Any domain'
1.96      www      8161: => 'Beliebige Domäne',
1.85      bisitz   8162: 
                   8163:    'Reset'
1.96      www      8164: => 'Zurücksetzen',
1.85      bisitz   8165: 
                   8166:    'MIME Type Category'
                   8167: => 'MIME-Typ-Kategorie',
                   8168: 
                   8169:    'Domains'
1.96      www      8170: => 'Domänen',
1.85      bisitz   8171: 
                   8172:    'Custom Metadata fields'
                   8173: => 'Eigene Metadaten-Felder',
                   8174: 
                   8175:    'Field Name'
                   8176: => 'Feldbezeichnung',
                   8177: 
                   8178:    'Field Value(s)'
                   8179: => 'Feldinhalt(e)',
                   8180: 
                   8181:    'Another custom field/value pair?'
                   8182: => 'Ein weiteres eigenes Metadaten-Feld?',
                   8183: 
                   8184:    'Creation and Modification dates'
1.122     bisitz   8185: => 'Erstellungs- und Änderungszeiten',
1.85      bisitz   8186: 
                   8187:    'Created between'
                   8188: => 'Erstellung zwischen',
                   8189: 
1.456     bisitz   8190:    'created between [_1] and [_2]'
                   8191: => 'Erstellung zwischen [_1] und [_2]',
                   8192: 
1.85      bisitz   8193:    'Last modified between'
1.107     bisitz   8194: => 'Letzte Änderung zwischen',
1.85      bisitz   8195: 
1.456     bisitz   8196:    'last revised between [_1] and [_2]'
                   8197: => 'zuletzt geändert zwischen [_1] und [_2]',
                   8198: 
1.85      bisitz   8199:    'Standard Portfolio Metadata'
                   8200: => 'Standard-Portfolio-Metadaten',
                   8201: 
                   8202:    'Advanced Portfolio Search'
                   8203: => 'Erweiterte Portfolio-Suche',
                   8204: 
                   8205:    'Standard Catalog Metadata'
1.116     bisitz   8206: => 'Standard-Katalog-Metadaten',
1.85      bisitz   8207: 
                   8208:    'Problem Statistics'
                   8209: => 'Aufgaben-Statistiken',
                   8210: 
                   8211:    'Statistics calculated for number of students'
1.201     hauer    8212: => 'Statistiken berechnet für folgende Anzahl an Studierenden',
1.85      bisitz   8213: 
                   8214:    'Portfolio and Catalog Search'
1.96      www      8215: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.85      bisitz   8216: 
1.86      bisitz   8217: # 2007-06-22
                   8218:    'Search the database of accessible portfolio files'
1.90      bisitz   8219: => 'Datenbank der Portfolio-Dateien',
1.86      bisitz   8220: 
1.510     raeburn  8221:    'Authoring Space:'
1.511     kruse    8222: => 'Autorenbereich:',
1.86      bisitz   8223: 
                   8224:    'Problem Status:'
                   8225: => 'Aufgabenstatus:',
                   8226: 
                   8227:    'Problem Type:'
                   8228: => 'Aufgabentyp:',
                   8229: 
                   8230:    'Feedback Mode:'
                   8231: => 'Feedback-Modus:',
                   8232: 
1.118     bisitz   8233:    'Answer for Part: [_1]'
                   8234: => 'Antwort für Teil [_1]',
1.86      bisitz   8235: 
                   8236:    'Script Vars'
                   8237: => 'Skript-Variablen',
                   8238: 
                   8239:    'Regular file'
1.335     bisitz   8240: => 'Normale Datei',
1.86      bisitz   8241: 
                   8242:    'Testbank file'
                   8243: => 'Testbank-Datei',
                   8244: 
                   8245:    'IMS package'
                   8246: => 'IMS-Paket',
                   8247: 
                   8248:    'There are unsaved changes'
1.96      www      8249: => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
1.86      bisitz   8250: 
1.262     bisitz   8251:    'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
                   8252: => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',
1.86      bisitz   8253: 
1.286     bisitz   8254:    'Page Background Color'
                   8255: => 'Seitenhintergrundfarbe',
1.86      bisitz   8256: 
1.286     bisitz   8257:    'Header Background Color'
                   8258: => 'Seitenkopf-Hintergrundfarbe',
1.86      bisitz   8259: 
1.286     bisitz   8260:    'Header Border Color'
                   8261: => 'Seitenkopf-Rahmenfarbe',
1.86      bisitz   8262: 
1.286     bisitz   8263:    'Font Color'
                   8264: => 'Zeichenfarbe',
1.86      bisitz   8265: 
1.371     bisitz   8266:    'Font color'
                   8267: => 'Zeichenfarbe',
                   8268: 
1.286     bisitz   8269:    'Font Menu Color'
                   8270: => 'Menüzeichenfarbe',
1.86      bisitz   8271: 
1.286     bisitz   8272:    'Un-Visited Link Color'
1.520     bisitz   8273: => 'Farbe nicht besuchter Links',
1.86      bisitz   8274: 
1.286     bisitz   8275:    'Visited Link Color'
                   8276: => 'Farbe besuchter Links',
1.86      bisitz   8277: 
1.286     bisitz   8278:    'Active Link Color'
                   8279: => 'Farbe aktiver Links',
                   8280: 
                   8281:    'Reset All'
                   8282: => 'Alle zurücksetzen',
1.86      bisitz   8283: 
                   8284:    'Reset All Colors to Default'
1.96      www      8285: => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
1.86      bisitz   8286: 
1.286     bisitz   8287:    'Set [_1] to [_2]'
                   8288: => '[_1] wurde geändert auf [_2]',
                   8289: 
                   8290:    'Reset [_1]'
                   8291: => '[_1] wurde zurückgesetzt',
1.225     schafran 8292: 
1.86      bisitz   8293:    'Save and Edit'
1.94      bisitz   8294: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.86      bisitz   8295: 
1.430     raeburn  8296:    'Save and EditXML'
                   8297: => 'Speichern und XML-Editor',
                   8298: 
1.86      bisitz   8299:    'Save and View'
                   8300: => 'Speichern und betrachten',
                   8301: 
                   8302:    'Check Spelling'
1.96      www      8303: => 'Rechtschreibprüfung',
1.86      bisitz   8304: 
                   8305:    'Selecting a Course'
1.96      www      8306: => 'Kurs auswählen',
1.86      bisitz   8307: 
                   8308:    'Course Activity:'
1.96      www      8309: => 'Letzte Kursaktivität:',
1.86      bisitz   8310: 
                   8311:    'Course Domain:'
1.96      www      8312: => 'Kurs-Domäne:',
1.86      bisitz   8313: 
1.352     wenzelju 8314:    'Community Domain'
                   8315: => 'Community-Domäne',
                   8316: 
1.353     wenzelju 8317:    'Course/Community Domain'
                   8318: => 'Kurs-/Community-Domäne',
                   8319: 
1.86      bisitz   8320:    'Course Institutional Code:'
1.355     bisitz   8321: => 'Institutioneller Kurs-Code:',
1.86      bisitz   8322: 
                   8323:    "Course Owner's Username:"
1.142     riegler  8324: => 'Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   8325: 
                   8326:    "Course Owner's Domain:"
1.96      www      8327: => 'Domäne des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   8328: 
                   8329:    'LON-CAPA course ID:'
                   8330: => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   8331: 
1.209     biermanm 8332:    'Course Title:'
1.88      bisitz   8333: => 'Kurstitel:',
1.86      bisitz   8334: 
1.267     bisitz   8335:    'Course Description'
1.349     wenzelju 8336: => 'Kurstitel',
                   8337: 
                   8338:    'Brief Course Description'
                   8339: => 'Kurze Beschreibung des Kurses',
1.267     bisitz   8340: 
1.352     wenzelju 8341:    'Community Description'
                   8342: => 'Community-Titel',
                   8343: 
                   8344:    'Brief Community Description'
                   8345: => 'Kurze Beschreibung der Community',
                   8346: 
1.353     wenzelju 8347:    'Course/Community Description'
                   8348: => 'Kurs-/Community-Titel',
                   8349: 
1.86      bisitz   8350:    'Resource Space Home'
1.90      bisitz   8351: => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',
1.86      bisitz   8352: 
                   8353:    'Default start and end dates for student access'
1.199     schafran 8354: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für studentischen Zugriff',
1.86      bisitz   8355: 
1.353     wenzelju 8356:    'Default start and end dates for member access'
                   8357: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Mitglieder-Zugriff',
                   8358: 
1.515     bisitz   8359:    'Notification to [_1]domain coordinator[_2] via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
                   8360: => 'Soll LON-CAPA den [_1]Domänen-Koordinator[_2] benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.86      bisitz   8361: 
                   8362:    'Course Group Settings'
                   8363: => 'Kursgruppen-Einstellungen',
                   8364: 
1.352     wenzelju 8365:    'Community Group Settings'
                   8366: => 'Community-Gruppen-Einstellungen',
                   8367: 
1.250     bisitz   8368:    'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files'
1.273     bisitz   8369: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien des Kurses',
1.86      bisitz   8370: 
1.352     wenzelju 8371:    'Set a quota for the total disk space available for storage of community group portfolio files'
                   8372: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien der Community',
                   8373: 
1.86      bisitz   8374:    'Creation Options'
                   8375: => 'Erstellungsoptionen',
                   8376: 
                   8377:    ' Creation Settings'
                   8378: => ' Erstellungs-Einstellungen',
                   8379: 
1.426     bisitz   8380:    '[_1] Creation Settings'
                   8381: => '[_1] Erstellungs-Einstellungen',
                   8382: 
1.86      bisitz   8383:    'Creation Outcome'
                   8384: => 'Ergebnis der Erstellung',
                   8385: 
                   8386:    'New LON-CAPA course ID:'
                   8387: => 'Neue LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   8388: 
1.118     bisitz   8389:    'Created on'
                   8390: => 'Erstellt in Domäne',
1.86      bisitz   8391: 
                   8392:    'Cloning course from'
1.96      www      8393: => 'Kurs geclont aus Domäne',
1.86      bisitz   8394: 
1.118     bisitz   8395:    'Setting environment'
                   8396: => 'Einstellung der Kursumgebung',
                   8397: 
                   8398:    'Opening all assignments'
                   8399: => 'Start aller Übungen',
                   8400: 
                   8401:    'Setting first resource'
                   8402: => 'Einstellung der ersten Ressource',
                   8403: 
1.190     bisitz   8404:    'Assigning role of Course Coordinator to [_1]:'
                   8405: => 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an [_1]:',
                   8406: 
                   8407:    'Assigning role of Group Coordinator to [_1]:'
                   8408: => 'Zuweisung der Rolle Gruppen-Koordinator an [_1]:',
1.86      bisitz   8409: 
1.118     bisitz   8410:    'Roles will be active at next login'
                   8411: => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
1.86      bisitz   8412: 
1.139     bisitz   8413:    'Active at next login.'
1.395     bisitz   8414: => 'Beim nächsten Login aktiv.',
1.86      bisitz   8415: 
1.139     bisitz   8416:    'Expired after logout.'
1.268     hauer    8417: => 'Nach dem Logout abgelaufen.',
1.139     bisitz   8418: 
1.135     bisitz   8419:    'No new course created.'
1.143     bisitz   8420: => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',
1.135     bisitz   8421: 
1.352     wenzelju 8422:    'No new community created.'
                   8423: => 'Die Community wurde nicht erstellt.',
                   8424: 
1.388     bisitz   8425:    'Course Created'
                   8426: => 'Erstellungsdatum des Kurses',
                   8427: 
                   8428:    'Community Created'
                   8429: => 'Erstellungsdatum der Community',
                   8430: 
                   8431:    'Community created'
1.507     bisitz   8432: => 'Erstellungsdatum der Community',
1.388     bisitz   8433: 
                   8434:    'Course created'
1.507     bisitz   8435: => 'Erstellungsdatum des Kurses',
1.388     bisitz   8436: 
1.135     bisitz   8437:    'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.'
1.352     wenzelju 8438: => 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angegebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.',
                   8439: 
                   8440:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent community.'
                   8441: => 'Eine neue Community kann nicht von der angegebenen Original-Commmunity ([_1]) geklont werden, da diese Community nicht existiert.',
1.135     bisitz   8442: 
                   8443:    'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
1.386     bisitz   8444: => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angegebenen Kurs geklont werden, da der neue Kurs-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
1.135     bisitz   8445: 
1.352     wenzelju 8446:    'The new community could not be cloned from the existing community because the new community owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing community ([_2]).'
1.355     bisitz   8447: => 'Die neue Community kann nicht von der angegebenen Community geklont werden, da der neue Community-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, die existierende Community ([_2]) zu klonen.',
1.352     wenzelju 8448: 
1.190     bisitz   8449:    'Create Another Course'
                   8450: => 'Einen weiteren Kurs anlegen',
                   8451: 
                   8452:    'Create Another Group'
                   8453: => 'Eine weitere Gruppe anlegen',
1.86      bisitz   8454: 
1.387     bisitz   8455:    'Create Another Community'
                   8456: => 'Eine weitere Community anlegen',
                   8457: 
1.86      bisitz   8458:    'from domain'
1.96      www      8459: => 'aus der Domäne',
1.86      bisitz   8460: 
                   8461:    'Submit Evaluation'
1.122     bisitz   8462: => 'Evaluierung absenden',
1.86      bisitz   8463: 
1.323     bisitz   8464:    'Thank you for your input!'
                   8465: => 'Danke für Ihre Angaben!',
                   8466: 
                   8467:    'Saving feedback: [_1]'
                   8468: => 'Speichere Feedback: [_1]',
                   8469: 
                   8470:    'Logging first evaluation'
                   8471: => 'Protokolliere erste Evaluation',
                   8472: 
1.86      bisitz   8473:    'Standard Problem'
                   8474: => 'Standard-Aufgabe',
                   8475: 
                   8476:    'Practice'
1.96      www      8477: => 'Übung',
1.86      bisitz   8478: 
                   8479:    'Exam'
1.96      www      8480: => 'Prüfung',
1.86      bisitz   8481: 
1.494     bisitz   8482:    'Bubblesheet Exam'
                   8483: => 'Bubblesheet-Prüfung',
                   8484: 
1.86      bisitz   8485:    'Survey'
                   8486: => 'Umfrage',
                   8487: 
1.363     wenzelju 8488:    'Surveys'
                   8489: => 'Umfragen',
                   8490: 
1.86      bisitz   8491:    'Library'
1.110     bisitz   8492: => 'Bibliothek',
1.86      bisitz   8493: 
                   8494:    'Value:'
                   8495: => 'Wert:',
                   8496: 
                   8497:    'String Value'
                   8498: => 'Text-Wert',
                   8499: 
                   8500:    'practice'
1.96      www      8501: => 'Übung',
1.86      bisitz   8502: 
                   8503:    'Loading Domain Coordinator Menu'
1.101     bisitz   8504: => 'Lade Domänen-Koordinator-Menü...',
1.86      bisitz   8505: 
                   8506:    "Disk space allocated to user's portfolio files"
1.96      www      8507: => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",
1.86      bisitz   8508: 
1.109     bisitz   8509:    'Current quota'
1.114     bisitz   8510: => 'Derzeitiger Speicherplatz',
1.86      bisitz   8511: 
1.109     bisitz   8512:    'Change quota'
                   8513: => 'Speicherplatz ändern',
1.86      bisitz   8514: 
1.109     bisitz   8515:    'Custom quota'
                   8516: => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',
1.86      bisitz   8517: 
1.410     bisitz   8518:    'Set quota'
                   8519: => 'Speicherplatz festlegen',
                   8520: 
                   8521:    'The quota you entered contained invalid characters.'
                   8522: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert für den Speicherplatz enthält ungültige Zeichen.',
                   8523: 
1.86      bisitz   8524:    'Existing sections'
                   8525: => 'Bestehende Sektionen',
                   8526: 
                   8527:    'Define new section'
1.98      bisitz   8528: => 'Neue Sektion erstellen',
1.86      bisitz   8529: 
                   8530:    'Create/Modify Another User'
1.119     bisitz   8531: => 'Andere Benutzeraccounts erstellen oder ändern',
1.86      bisitz   8532: 
                   8533:    'Set Privileges for New User'
1.96      www      8534: => 'Einstellungen für neuen Benutzer',
1.86      bisitz   8535: 
1.98      bisitz   8536:    'Generating user'
                   8537: => 'Erstelle Benutzer',
1.86      bisitz   8538: 
1.134     bisitz   8539:    'Generating user: [_1]'
                   8540: => 'Erstelle Benutzer: [_1]',
                   8541: 
1.98      bisitz   8542:    'Home server'
                   8543: => 'Heimatserver',
1.86      bisitz   8544: 
1.134     bisitz   8545:    'Home server: [_1]'
                   8546: => 'Heimatserver: [_1]',
                   8547: 
1.86      bisitz   8548:    'Modifying Roles'
1.118     bisitz   8549: => 'Anpassung der Benutzerrollen',
                   8550: 
                   8551:    'No roles to modify'
                   8552: => 'Es erfolgte keine Änderung der Benutzerrollen.',
1.86      bisitz   8553: 
                   8554:    'starting'
                   8555: => 'Start am',
                   8556: 
                   8557:    'Add to classlist:'
1.96      www      8558: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste:',
1.86      bisitz   8559: 
                   8560:    'Change Current Login Data'
1.96      www      8561: => 'Derzeitige Login-Einstellung ändern',
1.86      bisitz   8562: 
                   8563:    'Enter New Login Data'
                   8564: => 'Neue Login-Einstellungen',
                   8565: 
1.109     bisitz   8566:    'will override current values'
                   8567: => 'überschreibt derzeitigen Wert',
1.86      bisitz   8568: 
                   8569:    'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
1.164     schafran 8570: => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
1.86      bisitz   8571: 
                   8572:    'Overall Assessment Statistical Data'
1.96      www      8573: => 'Übergreifende statistische Beurteilungsdaten',
1.86      bisitz   8574: 
                   8575:    'No new dynamic data found.'
1.114     bisitz   8576: => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',
1.86      bisitz   8577: 
                   8578:    'Current value is'
                   8579: => 'Aktuelle Einstellung ist',
                   8580: 
1.349     wenzelju 8581:    'Current value is "[_1]".'
                   8582: => 'Aktuelle Einstellung ist "[_1]".',
                   8583: 
1.116     bisitz   8584:    'Interval set to version changes [_1]'
                   8585: => 'Intervall auf Versionsänderungen [_1] gesetzt',
1.86      bisitz   8586: 
1.87      bisitz   8587:    'Creating a new problem resource.'
1.117     bisitz   8588: => 'Neue Aufgabe erstellen',
1.87      bisitz   8589: 
                   8590:    'Creating a new library resource.'
1.496     bisitz   8591: => 'Neue Bibliothek erstellen',
1.87      bisitz   8592: 
1.91      bisitz   8593:    'Creating a new survey resource.'
1.117     bisitz   8594: => 'Neue Umfrage erstellen',
1.110     bisitz   8595: 
                   8596:    'Creating a new task resource.'
1.507     bisitz   8597: => 'Neue "Bridgetask"-Datei erstellen',
1.91      bisitz   8598: 
1.87      bisitz   8599:    'The requested file [_1] currently does not exist.'
                   8600: => 'Die angeforderte Datei [_1] existiert momentan nicht.',
                   8601: 
1.110     bisitz   8602:    'To create a new problem, select a template from the list below. Then click on the "Create problem" button.'
                   8603: => 'Um eine neue Aufgabe zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Aufgabe erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8604: 
1.110     bisitz   8605:    'To create a new library, select a template from the list below. Then click on the "Create library" button.'
                   8606: => 'Um eine neue Bibliothek zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bibliothek erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8607: 
1.110     bisitz   8608:    'To create a new survey, select a template from the list below. Then click on the "Create survey" button.'
                   8609: => 'Um eine neue Umfrage zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Umfrage erstellen"-Button.',
1.91      bisitz   8610: 
1.110     bisitz   8611:    'To create a new task, select a template from the list below. Then click on the "Create task" button.'
1.507     bisitz   8612: => 'Um eine neue "Bridgetask"-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bridgetask-Datei erstellen"-Button.',
1.110     bisitz   8613: 
                   8614:    'Accessibility Options'
1.87      bisitz   8615: => 'Alternativ-Login',
                   8616: 
                   8617:    'About LON-CAPA'
1.96      www      8618: => 'Über LON-CAPA',
1.87      bisitz   8619: 
1.332     bisitz   8620:    'Course/Community Catalog'
                   8621: => 'Kurs-/Community-Übersicht',
1.87      bisitz   8622: 
1.526   ! raeburn  8623:    'Course catalog'
        !          8624: => 'Kurs-Übersicht',
        !          8625: 
1.135     bisitz   8626:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:'
1.139     bisitz   8627: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass diese aus einem der folgenden Gründe fehlt:',
                   8628: 
                   8629:    'The course has yet to be created.'
                   8630: => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',
                   8631: 
                   8632:    'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'
1.201     hauer    8633: => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studierender wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',
1.139     bisitz   8634: 
                   8635:    'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'
                   8636: => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',
                   8637: 
                   8638:    'You registered for the course recently and there is a time lag between the time you register, and the time this information becomes available for the update of LON-CAPA course rosters.'
                   8639: => 'Sie haben sich kürzlich für den Kurs registriert und es gibt eine Zeitverzögerung zwischen der Zeit Ihrer Registrierung und dem Erscheinen dieser Information in der LON-CAPA-Kursteilnehmerliste.',
                   8640: 
                   8641:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course, that course may not have been created yet.'
                   8642: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs erwartet haben, könnte es sein, dass diese noch nicht erstellt wurde.',
                   8643: 
1.334     bisitz   8644:    'The [_1]Course/Community Catalog[_2] provides information about all [_3] classes for which LON-CAPA courses have been created, as well as any communities in the domain.' # [_3]: domain
                   8645: => 'Die [_1]Kurs-/Community-Übersicht[_2] enthält Informationen über alle Kurse der Einrichtung [_3], für die LON-CAPA-Kurse sowie Communitys in dieser Domäne eingerichtet wurden.',
1.139     bisitz   8646: 
1.335     bisitz   8647:    'You can search for courses and communities which permit self-enrollment, if you would like to enroll in one.'
1.334     bisitz   8648: => 'Falls Sie sich in einen Kurs oder in eine Community eintragen möchten, können Sie die Kurs-/Community-Übersicht nach Kursen und Communitys durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',
1.135     bisitz   8649: 
1.87      bisitz   8650:    'Log-in Help'
                   8651: => 'Login-Hilfe',
                   8652: 
                   8653:    'Forgot password?'
                   8654: => 'Passwort vergessen?',
                   8655: 
1.140     bisitz   8656:    'New User?'
                   8657: => 'Neuer Benutzer?',
                   8658: 
1.87      bisitz   8659:    'Crosslisted'
1.360     wenzelju 8660: => 'fachübergreifend',
1.87      bisitz   8661: 
                   8662:    'Owner'
1.96      www      8663: => 'Eigentümer',
1.87      bisitz   8664: 
                   8665:    'Code'
                   8666: => 'Kurscode',
                   8667: 
                   8668:    'Course listing'
1.339     bisitz   8669: => 'Auflistung der Kurse',
1.87      bisitz   8670: 
                   8671:    'Display information about official [_1] classes for which LON-CAPA courses have been created:'
1.96      www      8672: => 'Informationen zu offiziellen Kursen der [_1], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden',
1.87      bisitz   8673: 
1.114     bisitz   8674:    'help/support'
                   8675: => 'Hilfe und Support',
1.87      bisitz   8676: 
                   8677:    'Log-in help'
                   8678: => 'Login-Hilfe',
                   8679: 
                   8680:    'Ask helpdesk'
1.411     bisitz   8681: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.87      bisitz   8682: 
                   8683:    'Back to last location'
1.96      www      8684: => 'Zurück zum letzten Ort',
1.87      bisitz   8685: 
1.513     bisitz   8686:    'LON-CAPA help/support'
                   8687: => 'LON-CAPA-Hilfe und -Support',
                   8688: 
                   8689:    'Topic help'
                   8690: => 'Hilfe zum Thema',
                   8691: 
                   8692:    'FAQ'
                   8693: => 'FAQ',
                   8694: 
1.99      bisitz   8695:    'Note'
                   8696: => 'Anmerkung',
1.87      bisitz   8697: 
1.99      bisitz   8698:    'Student questions about course content should be directed to the course instructor'
1.109     bisitz   8699: => 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses',
1.87      bisitz   8700: 
1.454     bisitz   8701:    'Questions about course content should not be directed to the support team, but instead should be sent to the course instructor'
                   8702: => 'Fragen zum Kursinhalt sollten nicht an die Kundenbetreuung, sondern stattdessen an den Kurs-Koordinator des Kurses gerichtet werden.',
                   8703: 
1.87      bisitz   8704:    'Submit Request'
                   8705: => 'Anfrage abschicken',
                   8706: 
                   8707:    'E-mail address'
                   8708: => 'E-Mail-Adresse',
                   8709: 
1.177     schafran 8710:    'e-mail address'
                   8711: => 'E-Mail-Adresse',
                   8712: 
1.410     bisitz   8713:    'Sender e-mail address'
                   8714: => 'E-Mail Adresse des Absenders',
                   8715: 
1.114     bisitz   8716:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
1.142     riegler  8717: => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
1.87      bisitz   8718: 
                   8719:    'URL of page'
                   8720: => 'URL der Seite',
                   8721: 
                   8722:    'Phone'
1.114     bisitz   8723: => 'Telefon-Nr.',
1.87      bisitz   8724: 
                   8725:    'Course Details'
                   8726: => 'Kursdetails',
                   8727: 
                   8728:    'Enter institutional course code'
1.355     bisitz   8729: => 'Institutioneller Kurs-Code',
1.87      bisitz   8730: 
                   8731:    'Enter course title'
                   8732: => 'Kurstitel',
                   8733: 
                   8734:    'Section Number'
1.99      bisitz   8735: => 'Sektionsnummer',
1.87      bisitz   8736: 
1.426     bisitz   8737:    'LON-CAPA sec'
                   8738: => 'LON-CAPA-Sektion',
                   8739: 
1.87      bisitz   8740:    'Detailed Description'
1.507     bisitz   8741: => 'Detaillierte Beschreibung',
1.87      bisitz   8742: 
                   8743:    'Clear Form'
1.96      www      8744: => 'Formular zurücksetzen',
1.87      bisitz   8745: 
                   8746:    'Material presented in clear way'
1.96      www      8747: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.87      bisitz   8748: 
                   8749:    'Material covered with sufficient depth'
                   8750: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
                   8751: 
                   8752:    'Material is helpful'
                   8753: => 'Das Material ist hilfreich',
                   8754: 
                   8755:    'Material appears to be correct'
                   8756: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   8757: 
1.297     bisitz   8758:    'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.'
1.96      www      8759: => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
1.88      bisitz   8760: 
1.105     bisitz   8761:    'is in this state due to author settings.'
                   8762: => 'befindet sich aufgrund von Einstellungen des Autors temporär in diesem Zustand.',
1.88      bisitz   8763: 
                   8764:    'User Data for'
                   8765: => 'Benutzerdaten von',
                   8766: 
                   8767:    'Enroll Student'
1.274     bisitz   8768: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8769: 
                   8770:    'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
1.274     bisitz   8771: => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',
1.88      bisitz   8772: 
                   8773:    'Enroll another student'
1.274     bisitz   8774: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8775: 
1.135     bisitz   8776:    'Enroll Another Student'
1.274     bisitz   8777: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   8778: 
1.88      bisitz   8779:    'start date'
1.110     bisitz   8780: => 'Anfangsdatum',
1.88      bisitz   8781: 
                   8782:    'end date'
1.199     schafran 8783: => 'Enddatum',
1.88      bisitz   8784: 
                   8785:    'active groups'
                   8786: => 'Aktive Gruppen',
                   8787: 
1.102     bisitz   8788:    'active group(s)'
                   8789: => 'Aktive Gruppen',
                   8790: 
1.259     bisitz   8791:    'View recent activity'
                   8792: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten',
                   8793: 
1.263     bisitz   8794:    'View recent activity by this student'
1.274     bisitz   8795: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieses/r Studenten/in',
1.88      bisitz   8796: 
1.296     bisitz   8797:    'Recent activity of [_1]'
1.507     bisitz   8798: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten von [_1]',
1.88      bisitz   8799: 
1.263     bisitz   8800:    'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'
                   8801: => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.',
1.88      bisitz   8802: 
                   8803:    'Composing Query'
                   8804: => 'Stelle Anfrage zusammen',
                   8805: 
                   8806:    'Student Activity'
1.96      www      8807: => 'Studentische Aktivitäten',
1.88      bisitz   8808: 
                   8809:    'Waiting up to [_1] seconds for results'
                   8810: => 'Warte noch maximal [_1] Sekunden auf Ergebnisse',
                   8811: 
                   8812:    'Activity data compiled up to [_1]'
1.96      www      8813: => 'Aktivitätsdaten zusammengestellt bis [_1]',
1.88      bisitz   8814: 
                   8815:    'While data is processed, periodically reload this page for more recent activity'
1.96      www      8816: => 'Während die Daten verarbeitet werden, können Sie gelegentlich die Seite aktualisieren, um aktuellere Aktivitätsdaten zu erhalten.',
1.88      bisitz   8817: 
                   8818:    'Data'
                   8819: => 'Daten',
                   8820: 
                   8821:    'Resubmit last request to check for newer data'
1.156     bisitz   8822: => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
1.88      bisitz   8823: 
                   8824:    'View Classlist'
                   8825: => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
                   8826: 
                   8827:    'Count'
1.259     bisitz   8828: => 'Zähler',
1.88      bisitz   8829: 
1.89      bisitz   8830:    'Modifying authentication:'
1.96      www      8831: => 'Ändere Authentifizierung:',
1.89      bisitz   8832: 
                   8833:    'Modify User Privileges'
1.381     bisitz   8834: => 'Benutzerrechte ändern',
1.89      bisitz   8835: 
                   8836:    'Insert:'
1.154     bisitz   8837: => 'Einfügen:',
                   8838: 
                   8839:    'Delete?'
                   8840: => 'Löschen?',
1.89      bisitz   8841: 
1.154     bisitz   8842:    'Randomize Foil Order:'
                   8843: => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren:',
                   8844: 
                   8845:    'Use template:'
                   8846: => 'Vorlage verwenden:',
1.89      bisitz   8847: 
                   8848:    'Display Direction'
                   8849: => 'Anzeige-Richtung:',
                   8850: 
                   8851:    'vertical'
                   8852: => 'vertikal',
                   8853: 
                   8854:    'horizontal'
                   8855: => 'horizontal',
                   8856: 
                   8857:    'Script'
                   8858: => 'Skript-Block', # n.t.
                   8859: 
1.114     bisitz   8860:    'Problem Editing'
                   8861: => 'Aufgabenerstellung',
                   8862: 
1.89      bisitz   8863:    'Hint'
                   8864: => 'Hinweis', # n.t.
                   8865: 
                   8866:    'Show hint even if problem Correct:'
1.154     bisitz   8867: => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:',
1.89      bisitz   8868: 
                   8869:    'Single Line Text Entry Area'
                   8870: => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.
                   8871: 
                   8872:    'Parameters for a response'
1.96      www      8873: => 'Parameter für Antworttyp', # n.t.
1.89      bisitz   8874: 
                   8875:    'Problem Part'
                   8876: => 'Aufgabenteil', # n.t.
                   8877: 
1.306     bisitz   8878:    'Part:'
                   8879: => 'Teil:',
                   8880: 
1.492     bisitz   8881:    'Part ID'
                   8882: => 'Aufgabenteil-ID',
                   8883: 
1.89      bisitz   8884:    'Part ID:'
                   8885: => 'Aufgabenteil-ID:',
                   8886: 
1.306     bisitz   8887:    'Part ID: [_1]'
                   8888: => 'Aufgabenteil-ID: [_1]',
                   8889: 
1.492     bisitz   8890:    'Response ID'
                   8891: => 'Antwort-ID',
                   8892: 
1.437     raeburn  8893:    'Response ID: [_1]'
                   8894: => 'Antwort-ID: [_1]',
                   8895: 
1.342     bisitz   8896:    'Res. ID'
                   8897: => 'Aufg.-ID',
                   8898: 
1.306     bisitz   8899:    'Points:'
                   8900: => 'Punkte:',
                   8901: 
                   8902:    'Trial not counted'
                   8903: => 'Versuch wird nicht gezählt',
                   8904: 
                   8905:    'Trial: [_1]'
                   8906: => 'Versuch: [_1]',
                   8907: 
1.89      bisitz   8908:    'Displayed Part Description:'
                   8909: => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',
                   8910: 
                   8911:    'Readonly:'
                   8912: => 'Nur lesbar:', # n.t.
                   8913: 
                   8914:    'Response: Numerical'
                   8915: => 'Antwortblock: numerisch', # n.t.
                   8916: 
                   8917:    'random'
1.96      www      8918: => 'zufällig',
1.89      bisitz   8919: 
                   8920:    'top'
                   8921: => 'am Anfang',
                   8922: 
                   8923:    'bottom'
                   8924: => 'am Ende',
                   8925: 
                   8926:    'Add new Option:'
1.96      www      8927: => 'Option hinzufügen:',
1.89      bisitz   8928: 
                   8929:    'Delete an Option:'
1.96      www      8930: => 'Option löschen:', # n.t.
1.89      bisitz   8931: 
                   8932:    'Print options:'
                   8933: => 'Ausgabe der Optionen:',
                   8934: 
                   8935:    "Don't show option list"
                   8936: => "Optionsliste nicht anzeigen", # n.t.
                   8937: 
                   8938:    'Display of options when printed'
                   8939: => 'Anzeigeart der Optionen beim Druck',
                   8940: 
                   8941:    'Normal list'
                   8942: => 'Normale Liste',
                   8943: 
                   8944:    'Listed in vertical column'
                   8945: => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
                   8946: 
                   8947:    'Multiple Option Response Question'
1.154     bisitz   8948: => 'Antwortblock: Optionsauswahl',
1.89      bisitz   8949: 
                   8950:    'Select Options'
1.96      www      8951: => 'Wählbare Optionen', # n.t.
1.89      bisitz   8952: 
                   8953:    'Image'
                   8954: => 'Bild', # n.t.
                   8955: 
1.371     bisitz   8956:    'Images'
                   8957: => 'Bilder',
                   8958: 
1.89      bisitz   8959:    'Image Url:'
                   8960: => 'URL des Bildes:',
                   8961: 
                   8962:    'width (pixel):'
                   8963: => 'Breite (Pixel):',
                   8964: 
                   8965:    'height (pixel):'
1.96      www      8966: => 'Höhe (Pixel):',
1.89      bisitz   8967: 
                   8968:    'Alignment:'
                   8969: => 'Ausrichtung:', # n.t.
                   8970: 
                   8971:    'Encrypt URL:'
1.96      www      8972: => 'URL verschlüsseln:', # n.t.
1.89      bisitz   8973: 
                   8974:    'no'
                   8975: => 'nein',
                   8976: 
                   8977:    'Location:'
                   8978: => 'Stelle:', # n.t.
                   8979: 
                   8980:    'Randomly labeled image'
                   8981: => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.
                   8982: 
                   8983:    'Response: Click on Image'
1.154     bisitz   8984: => 'Antwortblock: Klick-ins-Bild', # n.t.
1.89      bisitz   8985: 
                   8986:    'Collection of Imageresponse foils'
1.96      www      8987: => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.
1.89      bisitz   8988: 
                   8989:    'Image response foil'
1.96      www      8990: => 'Bildantwort-Auswahlmöglichkeit', # n.t.
1.89      bisitz   8991: 
                   8992:    'Enter Coordinates' # n.t.
                   8993: => 'Koordinaten festlegen',
                   8994: 
                   8995:    'Rectangle'
                   8996: => 'Rechteck', # n.t.
                   8997: 
                   8998:    'Coordinate Pairs'
                   8999: => 'Koordinatenpaar',
                   9000: 
                   9001:    'Polygon'
                   9002: => 'Polygon',
                   9003: 
                   9004:    'Coordinate list'
                   9005: => 'Koordinatenliste', # n.t.
                   9006: 
                   9007:    'Create Polygon Data'
                   9008: => 'Polygon-Daten festlegen', # n.t.
                   9009: 
                   9010:    'Task Description'
                   9011: => 'Beschreibung der Aufgabe', # n.t.
                   9012: 
                   9013:    'Clickable Image'
1.520     bisitz   9014: => 'Anklickbares Bild', # n.t.
1.89      bisitz   9015: 
                   9016:    'Image Source File'
                   9017: => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
                   9018: 
1.407     bisitz   9019:    'No image source specified'
                   9020: => 'Pfad und Name des Bildes nicht angegeben',
                   9021: 
1.150     bisitz   9022:    'Select Position on Image'
                   9023: => 'Auswahl der Position im Bild',
1.89      bisitz   9024: 
                   9025:    'Select First Coordinate on Image'
1.150     bisitz   9026: => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',
1.89      bisitz   9027: 
                   9028:    'Select Second Coordinate on Image'
1.150     bisitz   9029: => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',
1.89      bisitz   9030: 
1.150     bisitz   9031:    'Select Finish to save selection'
                   9032: => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',
                   9033: 
                   9034:    'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
                   9035: => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',
                   9036: 
                   9037:    'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'
                   9038: => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
1.89      bisitz   9039: 
                   9040:    'New Name'
1.181     bisitz   9041: => 'Neuer Name',
1.89      bisitz   9042: 
                   9043:    'Make Obsolete'
1.395     bisitz   9044: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.89      bisitz   9045: 
                   9046:    'Set Margins'
1.96      www      9047: => 'Seitenränder festlegen',
1.89      bisitz   9048: 
                   9049:    'How should each column be formatted?'
1.193     bisitz   9050: => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?',
                   9051: 
                   9052:    'Height'
                   9053: => 'Höhe',
1.89      bisitz   9054: 
                   9055:    'Width:'
1.193     bisitz   9056: => 'Breite:',
1.89      bisitz   9057: 
                   9058:    'Height:'
1.193     bisitz   9059: => 'Höhe:',
1.89      bisitz   9060: 
1.193     bisitz   9061:    'Left Margin'
                   9062: => 'Linker Rand',
1.89      bisitz   9063: 
                   9064:    'Username and/or password could not be authenticated.'
1.142     riegler  9065: => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',
1.89      bisitz   9066: 
1.133     bisitz   9067:    'Please check the username and password.'
1.142     riegler  9068: => 'Bitte überprüfen Sie Ihre Benutzerkennung und Ihr Passwort.',
1.133     bisitz   9069: 
1.136     bisitz   9070:    'Try again'
                   9071: => 'Nochmal versuchen',
1.89      bisitz   9072: 
1.349     wenzelju 9073:    'Try again?'
                   9074: => 'Nochmal versuchen?',
                   9075: 
1.89      bisitz   9076:    'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.'
1.128     bisitz   9077: => 'Die Daten, um Ihre Anmeldung zu überprüfen, fehlen, können nicht gelesen werden oder sind abgelaufen.',
1.89      bisitz   9078: 
                   9079:    'Sending'
                   9080: => 'Sende',
                   9081: 
                   9082:    'Completed.'
1.96      www      9083: => 'Ausgeführt.',
1.89      bisitz   9084: 
                   9085:    'Messages being sent.'
                   9086: => 'Nachrichten wurden gesendet',
                   9087: 
1.90      bisitz   9088:    'Assigning'
                   9089: => 'Zuweisung der Rolle',
                   9090: 
1.463     bisitz   9091:    'Assigning [_1] in [_2] starting [_3]'
                   9092: => 'Zuweisung der Rolle [_1] in [_2] mit Anfangsdatum: [_3]',
                   9093: 
1.90      bisitz   9094:    'ending'
                   9095: => 'Ende am',
                   9096: 
                   9097:    'Assistant Co-Author'
                   9098: => 'Co-Autor-Assistent',
                   9099: 
1.164     schafran 9100:    'Metadata for [_1]'
                   9101: => 'Metadaten für [_1]',
1.90      bisitz   9102: 
1.91      bisitz   9103:    'There are [_1] matches to your query.'
1.116     bisitz   9104: => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',
1.91      bisitz   9105: 
1.318     bisitz   9106:    'There were no results matching your query.'
                   9107: => 'Ihre Suche hat keine Treffer ergeben.',
                   9108: 
1.91      bisitz   9109:    'Revise search'
1.96      www      9110: => 'Suche ändern',
1.91      bisitz   9111: 
1.456     bisitz   9112:    'Revise Search Request'
                   9113: => 'Suchanfrage ändern',
                   9114: 
                   9115:    'Revise search request'
                   9116: => 'Suchanfrage ändern',
                   9117: 
1.318     bisitz   9118:    'Internal Error - Bad view selected.'
                   9119: => 'Interner Fehler - ungültige Ansicht ausgewählt',
                   9120: 
                   9121:    'Unable to save import results.'
                   9122: => 'Eingelesene Ergebnisse konnten nicht gespeichert werden.',
                   9123: 
                   9124:    'A MySQL error has occurred.'
                   9125: => 'Ein MySQL-Fehler ist aufgetreten.',
                   9126: 
1.463     bisitz   9127:    'The table of results could not be found.'
                   9128: => 'Die Tabelle mit den Ergebnissen konnte nicht gefunden werden.',
                   9129: 
1.91      bisitz   9130:    'Number of accesses'
                   9131: => 'Anzahl der Zugriffe',
                   9132: 
                   9133:    'Ascending'
                   9134: => 'aufsteigend',
                   9135: 
                   9136:    'Descending'
                   9137: => 'absteigend',
                   9138: 
                   9139:    'Students Attempting'
1.325     bisitz   9140: => 'Studentische Versuche', # ??? [SB 2007-07-03] lonproblemstatistics.pm
1.91      bisitz   9141: 
                   9142:    'Average Number of Tries'
                   9143: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
                   9144: 
                   9145:    'Mean Degree of Difficulty'
                   9146: => 'Durchschnittlicher Schwierigkeitsgrad',
                   9147: 
                   9148:    'Mean Degree of Discrimination'
                   9149: => 'Durchschnittlicher Grad der Abgrenzung',
                   9150: 
                   9151:    'Evaluation: Clear'
1.122     bisitz   9152: => 'Evaluierung: Klar',
1.91      bisitz   9153: 
                   9154:    'Evaluation: Technically Correct'
1.122     bisitz   9155: => 'Evaluierung: Technisch korrekt',
1.91      bisitz   9156: 
                   9157:    'Evaluation: Material is Correct'
1.122     bisitz   9158: => 'Evaluierung: Material ist korrekt',
1.91      bisitz   9159: 
                   9160:    'Evaluation: Material is Helpful'
1.122     bisitz   9161: => 'Evaluierung: Material ist hilfreich',
1.91      bisitz   9162: 
                   9163:    'Evaluation: Material has Depth'
1.122     bisitz   9164: => 'Evaluierung: Tiefe des Themas',
1.91      bisitz   9165: 
                   9166:    'Prev'
1.96      www      9167: => 'Zurück',
1.91      bisitz   9168: 
                   9169:    'Reload'
                   9170: => 'Aktualisieren',
                   9171: 
                   9172:    'Results [_1] to [_2] out of [_3]'
                   9173: => 'Treffer [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
                   9174: 
1.331     bisitz   9175:    'Unactionable Search Query'
1.96      www      9176: => 'Suchanfrage zurückgewiesen',
1.91      bisitz   9177: 
                   9178:    'LON-CAPA Access Control'
1.120     bisitz   9179: => 'LON-CAPA-Zugriffskontrolle',
1.91      bisitz   9180: 
1.120     bisitz   9181:    'Access  : '
                   9182: => 'Zugriff  : ',
1.91      bisitz   9183: 
1.120     bisitz   9184:    'Resource: '
                   9185: => 'Ressource: ',
1.91      bisitz   9186: 
1.120     bisitz   9187:    'Action  : '
                   9188: => 'Aktion   : ',
1.91      bisitz   9189: 
1.139     bisitz   9190:    'You have modified your course recently, [_1] may fix this access problem.'
                   9191: => 'Sie haben den Kurs kürzlich verändert. [_1] könnte das Zugriffsproblem beheben.',
                   9192: 
1.91      bisitz   9193:    'Published on ...'
1.96      www      9194: => 'Veröffentlicht am...',
1.91      bisitz   9195: 
                   9196:    'Currently published version'
1.96      www      9197: => 'Derzeit veröffentlichte Version',
1.91      bisitz   9198: 
                   9199:    'Cleanup XML Document'
1.96      www      9200: => 'XML-Code aufräumen',
1.91      bisitz   9201: 
1.325     bisitz   9202:    'Select actions to attempt'
                   9203: => 'Auswahl der gewünschten Aktionen',
1.91      bisitz   9204: 
                   9205:    'Linefeeds, formfeeds, and carriage returns'
1.96      www      9206: => 'Zeilenumbrüche (LF), Seitenvorschübe und "Wagenrückläufe" (CR)',
1.91      bisitz   9207: 
                   9208:    'Empty tags'
                   9209: => 'Leere Tags',
                   9210: 
                   9211:    'Lower casing'
                   9212: => 'Kleinschreibung',
                   9213: 
                   9214:    'Symbol font'
1.325     bisitz   9215: => 'Symbol-Zeichensatz',
1.91      bisitz   9216: 
                   9217:    'Back to Source File'
1.96      www      9218: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.91      bisitz   9219: 
1.325     bisitz   9220:    'Original file'
                   9221: => 'Original-Datei',
                   9222: 
                   9223:    'Cleaned up file'
                   9224: => 'Aufgeräumte Datei',
                   9225: 
                   9226:    'Open (and edit) cleaned up file in new window'
                   9227: => 'Aufgeräumte Datei zum Editieren öffnen (in neuem Fenster)',
                   9228: 
                   9229:    'Show diffs in new window'
                   9230: => 'Unterschiede zeigen (in neuem Fenster)',
                   9231: 
1.463     bisitz   9232:    'Accepting changes...'
                   9233: => 'Änderungen werden durchgeführt...',
1.325     bisitz   9234: 
1.463     bisitz   9235:    'Rejecting changes...'
                   9236: => 'Änderungen werden abgebrochen...',
1.325     bisitz   9237: 
1.91      bisitz   9238:    'Hypertext Cascading Style Sheet'
                   9239: => 'Stylesheet-Datei',
                   9240: 
                   9241:    'Online Survey'
                   9242: => 'Umfrage',
                   9243: 
1.105     bisitz   9244:    'Unable to find [_1]'
                   9245: => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
1.92      bisitz   9246: 
1.462     bisitz   9247:    ' Unable to find [_1]'
                   9248: => ' Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
                   9249: 
1.92      bisitz   9250:    'Post Server Announcements'
1.150     bisitz   9251: => 'Server-Bekanntmachungen',
1.92      bisitz   9252: 
                   9253:    'Post announcements to the system login and roles screen'
1.150     bisitz   9254: => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl',
1.92      bisitz   9255: 
                   9256:    '(leave blank to delete announcement)'
                   9257: => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
                   9258: 
1.150     bisitz   9259:    'Check machines:'
                   9260: => 'Server auswählen:',
                   9261: 
                   9262:    'Current Announcement'
                   9263: => 'Derzeitige Bekanntmachung',
                   9264: 
                   9265:    'Calendar'
                   9266: => 'Kalender',
                   9267: 
                   9268:    'Download your Calendar as iCalendar File'
                   9269: => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',
                   9270: 
                   9271:    'No calendar available for this date.'
                   9272: => 'Für dieses Datum ist kein Kalender verfügbar.',
                   9273: 
1.92      bisitz   9274:    'Posting [_1]'
                   9275: => 'Sende an [_1]',
                   9276: 
1.321     bisitz   9277:    'This LON-CAPA server is version [_1]'
                   9278: => 'Auf diesem LON-CAPA-Server läuft Version [_1]',
                   9279: 
                   9280:    'Only changes made from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
                   9281: => 'Es werden nur Änderungen angezeigt, die auf Servern mit der LON-CAPA-Version [_1] oder später vorgenommen wurden.',
1.92      bisitz   9282: 
                   9283:    'Edit Answer'
                   9284: => 'Antwort editieren',
                   9285: 
                   9286:    'Date/Time'
                   9287: => 'Datum, Uhrzeit',
                   9288: 
                   9289:    'Threshold Name'
                   9290: => 'Schwellenwert-Name',
                   9291: 
                   9292:    'Current value'
                   9293: => 'Aktueller Wert',
                   9294: 
                   9295:    'Change?'
1.96      www      9296: => 'Ändern',
1.92      bisitz   9297: 
                   9298:    'Change thresholds'
1.96      www      9299: => 'Schwellenwerte ändern',
1.92      bisitz   9300: 
                   9301:    'Picture Conversion Status'
                   9302: => 'Bildkonvertierungs-Status',
                   9303: 
                   9304:    'Class Print Status'
1.102     bisitz   9305: => 'Druckstatus',
1.92      bisitz   9306: 
                   9307:    'Removing error messages:'
1.117     bisitz   9308: => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',
1.92      bisitz   9309: 
1.261     bisitz   9310:    'Invalid target directory, FAIL'
                   9311: => 'Ungültiges Zielverzeichnis. Abbruch!',
                   9312: 
1.145     bisitz   9313:    'Creating old version [_1]'
1.260     bisitz   9314: => 'Erstelle alte Version [_1]',
1.145     bisitz   9315: 
1.92      bisitz   9316:    'Initial version'
                   9317: => 'Urversion',
                   9318: 
                   9319:    'Press "Generate Statistics" when you are ready.'
1.498     bisitz   9320: => 'Klicken Sie auf "Statistiken erstellen", wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.',
1.92      bisitz   9321: 
                   9322:    'It may take some time to update the student data for the first analysis. Future analysis this session will not have this delay.'
1.143     bisitz   9323: => 'Es kann einige Zeit dauern, um die studentischen Daten für die erste Analyse zu aktualisieren. Zukünftige Analysen werden nicht diese Verzögerung verursachen.',
                   9324: 
                   9325:    'A course-wide error occurred.'
                   9326: => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
1.92      bisitz   9327: 
                   9328:    'none'
1.114     bisitz   9329: => 'nichts',
1.92      bisitz   9330: 
                   9331:    'Prepare Report'
                   9332: => 'Bericht erstellen',
                   9333: 
1.282     bisitz   9334:    'Show problem'
                   9335: => 'Aufgabe anzeigen',
1.92      bisitz   9336: 
1.282     bisitz   9337:    'Show correct answers'
                   9338: => 'Korrekte Antworten anzeigen',
1.92      bisitz   9339: 
1.325     bisitz   9340:    'Show all submissions'
1.282     bisitz   9341: => 'Alle Einreichungen anzeigen',
1.151     bisitz   9342: 
1.282     bisitz   9343:    'Show problem grading'
                   9344: => 'Aufgabenbewertung anzeigen',
1.92      bisitz   9345: 
1.397     raeburn  9346:    'Computing correct answers greatly increases the amount of time required to prepare a report.'
1.105     bisitz   9347: => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
1.92      bisitz   9348: 
1.156     bisitz   9349:    'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
1.176     bisitz   9350: => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den [_1]Bericht erstellen[_2]-Button.',
1.92      bisitz   9351: 
                   9352:    'Please select a Survey to analyze'
1.96      www      9353: => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
1.92      bisitz   9354: 
1.150     bisitz   9355:    'There are no survey problems in this course.'
1.128     bisitz   9356: => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',
1.92      bisitz   9357: 
                   9358:    'Generate Survey Report'
                   9359: => 'Umfragebericht generieren',
                   9360: 
1.150     bisitz   9361:    'Building text document.'
                   9362: => 'Erstelle Textdokument.',
                   9363: 
                   9364:    'Your text file'
                   9365: => 'Ihre Textdatei',
                   9366: 
                   9367:    'Done compiling text file. See link below to download.'
                   9368: => 'Erstellung der Textdatei abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   9369: 
                   9370:    'There is no essay or string response data to output for this survey.'
                   9371: => 'In dieser Umfrage existieren keine Essay- oder Text-Antwortdaten (essayresponse, stringresponse), die ausgegeben werden könnten.',
                   9372: 
                   9373:    'Building spreadsheet.'
                   9374: => 'Erstelle Tabelle.',
                   9375: 
                   9376:    '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
                   9377: => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',
                   9378: 
                   9379:    'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
                   9380: => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   9381: 
1.92      bisitz   9382:    'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
1.498     bisitz   9383: => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erstellen", um zu starten.',
1.92      bisitz   9384: 
                   9385:    'Create Plot'
1.498     bisitz   9386: => 'Diagramm erstellen',
1.92      bisitz   9387: 
                   9388:    'Start Time:'
                   9389: => 'Startzeit:',
                   9390: 
1.350     wenzelju 9391:    'Start Time: [_1]'
                   9392: => 'Startzeit: [_1]',
                   9393: 
1.92      bisitz   9394:    'End Time:'
                   9395: => 'Endezeit:',
                   9396: 
                   9397:    'Sender'
                   9398: => 'Absender',
                   9399: 
                   9400:    'Number'
                   9401: => 'Nummer',
                   9402: 
                   9403:    'Upload Classlist'
                   9404: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
                   9405: 
                   9406:    'Semicolon separated values'
                   9407: => 'Durch Semikolons getrennt',
                   9408: 
                   9409:    'Show Log'
1.365     bisitz   9410: => 'Protokoll anzeigen',
1.92      bisitz   9411: 
                   9412:    'Course Document Change Log'
1.96      www      9413: => 'Kursressourcen-Veränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   9414: 
                   9415:    'Records'
1.96      www      9416: => 'Datensätze',
1.92      bisitz   9417: 
                   9418:    'Before'
                   9419: => 'Vorher',
                   9420: 
                   9421:    'After'
                   9422: => 'Nachher',
                   9423: 
                   9424:    'Current folder/page'
                   9425: => 'Aktuelles Verzeichnis/Seite',
                   9426: 
                   9427:    'Containing phrase'
1.96      www      9428: => 'Enthält Text:',
1.92      bisitz   9429: 
                   9430:    'None'
                   9431: => 'nichts',
                   9432: 
                   9433:    'Users'
                   9434: => 'Benutzer',
                   9435: 
                   9436:    'Include parameter types'
                   9437: => 'Parametertypen zeigen',
                   9438: 
                   9439:    'Parameter Change Log'
1.96      www      9440: => 'Parameteränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   9441: 
                   9442:    'Announce'
                   9443: => 'Bekanntmachen',
                   9444: 
                   9445:    'Not active anymore'
                   9446: => 'nicht mehr aktiv',
                   9447: 
                   9448:    'Add to Course Announcements'
1.96      www      9449: => 'Den Kursbekanntmachungen hinzufügen',
1.92      bisitz   9450: 
                   9451:    'Username : Domain'
1.142     riegler  9452: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.92      bisitz   9453: 
1.371     bisitz   9454:    'User Status'
                   9455: => 'Benutzerstatus',
                   9456: 
1.92      bisitz   9457:    'Active'
                   9458: => 'aktiv',
                   9459: 
1.371     bisitz   9460:    'Moderately Active'
                   9461: => 'Mäßig aktiv',
                   9462: 
1.362     bisitz   9463:    'Inactive'
                   9464: => 'Inaktiv',
                   9465: 
1.371     bisitz   9466:    'User Counts'
                   9467: => 'Benutzeranzahl',
                   9468: 
                   9469:    'Overall'
                   9470: => 'Gesamt',
                   9471: 
                   9472:    'Browser'
                   9473: => 'Webbrowser',
                   9474: 
                   9475:    'OS'
1.507     bisitz   9476: => 'Betriebssystem',
1.371     bisitz   9477: 
                   9478:    'Load Average'
                   9479: => 'Durchschnittliche Auslastung',
                   9480: 
                   9481:    'Login time'
                   9482: => 'Zeitpunkt des Logins',
                   9483: 
                   9484:    'Last Transaction'
                   9485: => 'Letzte Transaktion',
                   9486: 
                   9487:    'Last Access'
                   9488: => 'Letzter Zugriff',
                   9489: 
                   9490:    'secs ago'
                   9491: => 'Sekunden vergangen',
                   9492: 
1.150     bisitz   9493:    'Expired'
                   9494: => 'Abgelaufen',
                   9495: 
1.349     wenzelju 9496:    'expired'
                   9497: => 'Abgelaufen',
                   9498: 
1.150     bisitz   9499:    'Future'
                   9500: => 'Zukünftig',
                   9501: 
1.348     wenzelju 9502:    'future'
                   9503: => 'Zukünftig',
                   9504: 
1.92      bisitz   9505:    'Sort by realm first, then student (group/section)'
1.274     bisitz   9506: => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student/in (Gruppe/Sektion)',
1.92      bisitz   9507: 
                   9508:    'Sort by student (group/section) first, then realm'
1.274     bisitz   9509: => 'Sortierung nach Student/in (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
1.92      bisitz   9510: 
1.135     bisitz   9511:    'Shift all dates based on this date'
                   9512: => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
                   9513: 
1.92      bisitz   9514:    'Overview Mode'
1.96      www      9515: => 'Übersichtsmodus',
1.92      bisitz   9516: 
                   9517:    'Overview'
1.96      www      9518: => 'Übersicht',
1.92      bisitz   9519: 
                   9520:    'Set Parameters'
                   9521: => 'Parameter einstellen',
                   9522: 
                   9523:    'Parts'
                   9524: => 'Aufgabenteile',
                   9525: 
                   9526:    'Section(s)'
                   9527: => 'Sektion(en)',
                   9528: 
                   9529:    'Group(s)'
                   9530: => 'Gruppe(n)',
                   9531: 
1.148     bisitz   9532:    'Parameter Selection'
                   9533: => 'Parameter-Auswahl',
                   9534: 
                   9535:    'Add Selection for...'
                   9536: => 'Auswahl hinzufügen für...',
                   9537: 
1.92      bisitz   9538:    'Select Common Only'
1.401     bisitz   9539: => 'Nur Übliche wählen',
1.92      bisitz   9540: 
1.148     bisitz   9541:    'Problem Dates'
                   9542: => 'Aufgabendatumsfelder',
                   9543: 
                   9544:    'Content Dates'
                   9545: => 'Inhaltsdatumsfelder',
1.92      bisitz   9546: 
1.148     bisitz   9547:    'Discussion Settings'
                   9548: => 'Diskussions-Einstellungen',
1.92      bisitz   9549: 
1.148     bisitz   9550:    'Visibilities'
                   9551: => 'Sichtbarkeit',
1.92      bisitz   9552: 
1.148     bisitz   9553:    'Part Parameters'
                   9554: => 'Aufgabenteil-Parameter',
1.92      bisitz   9555: 
1.148     bisitz   9556:    'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
1.293     bisitz   9557: => 'Für Benutzer [_1] oder Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
1.92      bisitz   9558: 
1.248     weissno  9559:    'Group Portfolio'
1.273     bisitz   9560: => 'Gruppen-Portfolio',
1.92      bisitz   9561: 
1.227     weissno  9562:    "Enter user:domain for User's Personal Information Page"
                   9563: => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die persönliche Seite des gewünschten Benutzers ein:",
1.92      bisitz   9564: 
                   9565:    'No map selected.'
1.96      www      9566: => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
1.92      bisitz   9567: 
                   9568:    'Most Recent:'
                   9569: => 'Aktuellste:', # n.t.
                   9570: 
1.390     bisitz   9571:    'most recent'
                   9572: => 'aktuellste',
                   9573: 
1.92      bisitz   9574:    'In Course:'
                   9575: => 'Im Kurs:', # n.t.
                   9576: 
                   9577:    'Use:'
                   9578: => 'Verwende:', # n.t.
                   9579: 
1.98      bisitz   9580:    'Search LON-CAPA help'
                   9581: => 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe',
1.92      bisitz   9582: 
                   9583:    'Before course enrollment start!'
1.110     bisitz   9584: => 'Liegt VOR Kursbelegungs-Start!',
1.92      bisitz   9585: 
                   9586:    'After course enrollment end!'
1.110     bisitz   9587: => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',
1.92      bisitz   9588: 
1.153     bisitz   9589:    'in the past'
                   9590: => 'liegt in der Vergangenheit',
                   9591: 
                   9592:    'in the future'
                   9593: => 'liegt in der Zukunft',
                   9594: 
1.92      bisitz   9595:    'Choose'
1.96      www      9596: => 'Übernehmen',
1.92      bisitz   9597: 
                   9598:    'Title:'
                   9599: => 'Titel:',
                   9600: 
                   9601:    'URL:'
                   9602: => 'URL:',
1.87      bisitz   9603: 
1.94      bisitz   9604:    'Course, Portfolio and Catalog Search'
                   9605: => 'Katalog-Suche, Portfolio-Suche und Suche im Kurs',
                   9606: 
                   9607:    'ERROR:'
                   9608: => 'FEHLER:',
                   9609: 
1.143     bisitz   9610:    'occurred while running'
1.97      bisitz   9611: => 'trat auf während der Ausführung von', # n.t.
1.94      bisitz   9612: 
                   9613:    '(click for example)'
1.96      www      9614: => '(Klicken für Beispiel)',
1.94      bisitz   9615: 
1.105     bisitz   9616:    'click for example'
                   9617: => 'Klicken für Beispiel',
                   9618: 
1.94      bisitz   9619:    'Re-Enable'
                   9620: => 'wieder aktivieren',
                   9621: 
                   9622:    'Script Functions'
1.244     bisitz   9623: => 'Funktionen in Skripten',
1.94      bisitz   9624: 
                   9625:    'Image Options'
                   9626: => 'Bildoptionen', # n.t.
                   9627: 
                   9628:    'left'
                   9629: => 'links',
                   9630: 
                   9631:    'right'
                   9632: => 'rechts',
                   9633: 
1.246     bisitz   9634:    'middle'
                   9635: => 'mittig',
                   9636: 
1.349     wenzelju 9637:    'Middle'
                   9638: => 'mittig',
                   9639: 
1.94      bisitz   9640:    'TeXwidth (mm):'
                   9641: => 'TeX-Breite (mm):',
                   9642: 
                   9643:    'TeXheight (mm):'
1.96      www      9644: => 'TeX-Höhe (mm):',
1.94      bisitz   9645: 
                   9646:    'TeXwrap:'
                   9647: => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
                   9648: 
                   9649:    'Sorry!'
1.156     bisitz   9650: => 'Schade...',
1.94      bisitz   9651: 
                   9652:    'Resource not available.'
                   9653: => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
                   9654: 
1.346     bisitz   9655:    'File Type'
                   9656: => 'Dateityp',
1.94      bisitz   9657: 
1.305     bisitz   9658:    'Decompress [_1]?'
                   9659: => '[_1] entpacken?',
                   9660: 
1.94      bisitz   9661:    'Output of decompress:'
1.156     bisitz   9662: => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
1.94      bisitz   9663: 
                   9664:    'Decompress complete.'
1.156     bisitz   9665: => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
1.94      bisitz   9666: 
                   9667:    'Archive:'
                   9668: => 'Archiv:',
                   9669: 
                   9670:    'inflating:'
                   9671: => 'entpacke:',
                   9672: 
                   9673:    'Incorrect:'
                   9674: => 'Inkorrekt:',
                   9675: 
                   9676:    'Correct:'
                   9677: => 'Korrekt:',
                   9678: 
1.119     bisitz   9679:    'Correct'
                   9680: => 'Korrekt',
1.94      bisitz   9681: 
1.336     wenzelju 9682:    'Partially Correct'
1.338     wenzelju 9683: => 'Teilweise korrekt',
1.336     wenzelju 9684: 
1.97      bisitz   9685:    'Pick course first'
                   9686: => 'Erst Kurs auswählen',
1.94      bisitz   9687: 
                   9688:    'User Information Changed'
1.96      www      9689: => 'Geänderte Benutzerdaten',
1.94      bisitz   9690: 
1.246     bisitz   9691:    'Previous Value:'
                   9692: => 'Vorheriger Wert:',
                   9693: 
                   9694:    'Changed To:'
                   9695: => 'Geändert in:',
1.94      bisitz   9696: 
                   9697:    'disk space allocated to portfolio files'
1.96      www      9698: => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
1.94      bisitz   9699: 
1.95      bisitz   9700:    'You have new messages'
                   9701: => 'Sie haben neue Nachrichten',
                   9702: 
                   9703:    'Destination folder'
                   9704: => 'Zielverzeichnis',
                   9705: 
                   9706:    'Mark Read'
1.101     bisitz   9707: => 'Als gelesen kennzeichnen',
1.95      bisitz   9708: 
                   9709:    'Move to Folder ->'
                   9710: => 'Verschiebe in Verzeichnis',
                   9711: 
1.287     bisitz   9712:    'Register Response Devices (&quot;Clickers&quot;)'
1.96      www      9713: => 'Antwortgeräte ("Clicker") registrieren',
1.95      bisitz   9714: 
                   9715:    'Enter response device ("clicker") numbers'
1.96      www      9716: => 'Geben Sie die Nummern der Antwortgeräte ("Clicker") ein',
1.95      bisitz   9717: 
                   9718:    'Locating your clicker ID'
1.119     bisitz   9719: => 'Die Clicker-ID ausfindig machen',
1.95      bisitz   9720: 
1.118     bisitz   9721:    'Register Clicker'
                   9722: => 'Clicker registrieren',
                   9723: 
1.95      bisitz   9724:    'Register'
                   9725: => 'Registrieren',
                   9726: 
                   9727:    'New Link'
                   9728: => 'Neues Lesezeichen', # n.t.
                   9729: 
                   9730:    'Refresh'
                   9731: => 'Aktualisieren', # n.t.
                   9732: 
1.320     bisitz   9733:    'Custom metadata [_1]'
                   9734: => 'Eigene Metadaten [_1]',
1.95      bisitz   9735: 
                   9736:    'Question/Comment/Feedback about course content'
1.97      bisitz   9737: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Kursinhalt',
1.95      bisitz   9738: 
1.352     wenzelju 9739:    'Question/Comment/Feedback about community content'
                   9740: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Community-Inhalt',
                   9741: 
1.95      bisitz   9742:    'User modify/custom role edit'
                   9743: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
                   9744: 
                   9745:    'User Search'
                   9746: => 'Benutzersuche',
                   9747: 
                   9748:    'to add/modify roles'
1.96      www      9749: => ', um Rollen hinzuzufügen oder zu ändern',
1.95      bisitz   9750: 
                   9751:    'is'
                   9752: => 'ist',
                   9753: 
                   9754:    'contains'
1.96      www      9755: => 'enthält',
1.95      bisitz   9756: 
1.371     bisitz   9757:    'Contains'
                   9758: => 'enthält',
                   9759: 
1.95      bisitz   9760:    'in this domain'
1.96      www      9761: => 'in dieser Domäne',
1.95      bisitz   9762: 
                   9763:    'in institutional directory'
1.355     bisitz   9764: => 'im Institutionsverzeichnis',
1.95      bisitz   9765: 
                   9766:    'Domain/institution to search'
1.98      bisitz   9767: => 'LON-CAPA-Domäne, in der gesucht werden soll',
1.95      bisitz   9768: 
                   9769:    'Directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.96      www      9770: => 'Die Verzeichnissuche wurde noch nicht für die Domäne [_1] konfiguriert!',
1.95      bisitz   9771: 
                   9772:    'permanent e-mail'
                   9773: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9774: 
                   9775:    'Set user role'
                   9776: => 'Benutzerrolle einrichten',
                   9777: 
                   9778:    'Make new user "[_1]"'
                   9779: => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',
                   9780: 
1.339     bisitz   9781:    'Course Editor'
1.95      bisitz   9782: => 'Kursinhalt einrichten',
                   9783: 
1.339     bisitz   9784:    'Community Editor'
                   9785: => 'Community-Inhalt einrichten',
                   9786: 
1.95      bisitz   9787:    'Choose which items you wish to export from your Course.'
1.96      www      9788: => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',
1.95      bisitz   9789: 
1.483     bisitz   9790:    'Choose which items you wish to export from your Community.'
                   9791: => 'Wählen Sie, welche Elemente aus der Community exportiert werden sollen.',
                   9792: 
1.95      bisitz   9793:    'Content items'
                   9794: => 'Inhaltselemente',
                   9795: 
                   9796:    'Discussion posts'
1.96      www      9797: => 'Diskussionsbeiträge',
1.95      bisitz   9798: 
1.456     bisitz   9799:    'Discussion postings'
                   9800: => 'Diskussionsbeiträge',
                   9801: 
1.95      bisitz   9802:    'Download the zip file from'
                   9803: => 'Download ZIP-Datei:',
                   9804: 
                   9805:    'IMS course archive'
                   9806: => 'IMS-Kursarchiv',
                   9807: 
                   9808:    'last name, first name'
                   9809: => 'Nachname, Vorname',
                   9810: 
                   9811:    'Select a Template'
                   9812: => 'Auswahl einer Vorlage',
                   9813: 
                   9814:    'Edit custom role'
1.125     bisitz   9815: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrolle einrichten',
1.95      bisitz   9816: 
                   9817:    'Privilege'
                   9818: => 'Berechtigung',
                   9819: 
1.99      bisitz   9820:    'Showing users with a name starting with [_1]'
                   9821: => 'Anzeige von Benutzern, deren Name beginnt mit [_1]',
1.97      bisitz   9822: 
                   9823:    'Permanent e-mail address'
                   9824: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9825: 
                   9826:    'User [_1] in domain [_2]'
                   9827: => 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',
                   9828: 
                   9829:    'Result'
                   9830: => 'Ergebnis',
                   9831: 
                   9832:    'Directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
1.507     bisitz   9833: => 'Die Institutssuche in der Domäne [_1] ist für den angeforderten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
1.97      bisitz   9834: 
                   9835:    'Setting'
                   9836: => 'Einstellung',
                   9837: 
                   9838:    'Directory search available?'
                   9839: => 'Verzeichnissuche verfügbar machen?',
                   9840: 
                   9841:    'Edit action'
                   9842: => 'Aktion',
                   9843: 
                   9844:    'Effect'
                   9845: => 'Effekt',
                   9846: 
                   9847:    'Course / User'
                   9848: => 'Kurs / Benutzer',
                   9849: 
                   9850:    'deny'
                   9851: => 'verweigern',
                   9852: 
                   9853:    'allow'
                   9854: => 'zulassen',
                   9855: 
                   9856:    'Delete this rule'
                   9857: => 'Diese Regel löschen',
                   9858: 
                   9859:    'Insert rule above'
                   9860: => 'Regel oberhalb einfügen',
                   9861: 
                   9862:    'Insert rule below'
                   9863: => 'Regel unterhalb einfügen',
                   9864: 
                   9865:    'Move rule down'
                   9866: => 'Regel nach unten verschieben',
                   9867: 
                   9868:    'Move rule up'
                   9869: => 'Regel nach oben verschieben',
                   9870: 
                   9871:    'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
                   9872: => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',
                   9873: 
                   9874:    'Updated'
                   9875: => 'Geändert',
                   9876: 
1.347     bisitz   9877:    'The error occurred on host [_1]'
1.97      bisitz   9878: => 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.',
                   9879: 
                   9880:    'This error occurred on machine [_1]'
1.148     bisitz   9881: => 'Dieser Fehler trat auf Maschine [_1] auf.', # n.t.
1.97      bisitz   9882: 
                   9883:    'Clear all Messages in Subdirectory'
1.107     bisitz   9884: => 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen',
1.97      bisitz   9885: 
                   9886:    'Task information'
                   9887: => 'Information',
                   9888: 
                   9889:    'Automated adds/drops'
                   9890: => 'Automatische Hinzufügungen/Ausschließungen',
                   9891: 
                   9892:    'Change enrollment dates'
1.477     bisitz   9893: => 'Kursbelegungszeiten ändern',
1.97      bisitz   9894: 
                   9895:    'Change access dates'
                   9896: => 'Zugriffszeiten ändern',
                   9897: 
                   9898:    'Notification of changes'
                   9899: => 'Benachrichtigung über Änderungen',
                   9900: 
                   9901:    'Change crosslistings'
1.360     wenzelju 9902: => 'Fachübergreifende Querverweise ändern',
1.97      bisitz   9903: 
                   9904:    'Section settings'
                   9905: => 'Sektions-Einstellungen',
                   9906: 
                   9907:    'Student photo settings'
                   9908: => 'Einstellungen studentischer Fotos',
                   9909: 
                   9910:    'Update roster now'
                   9911: => 'Kursteilnehmerliste jetzt aktualisieren',
                   9912: 
                   9913:    'Update student photos'
                   9914: => 'Studentische Fotos aktualisieren',
                   9915: 
                   9916:    'View students and change type'
1.201     hauer    9917: => 'Studierende betrachten und Typ ändern',
1.97      bisitz   9918: 
                   9919:    'Changes to nightly automated enrollments'
1.110     bisitz   9920: => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',
1.97      bisitz   9921: 
                   9922:    'Currently: Nightly adds: [_1], Nightly drops: [_2]'
                   9923: => 'Derzeit: Nächtliche Hinzufügungen: [_1], nächtliche Ausschließungen: [_2]',
                   9924: 
                   9925:    'OFF'
                   9926: => 'AUS',
                   9927: 
                   9928:    'ON'
                   9929: => 'AN',
                   9930: 
                   9931:    'Additions based on classlist changes:'
                   9932: => 'Hinzufügungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   9933: 
                   9934:    'Removals based on classlist changes:'
                   9935: => 'Ausschließungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   9936: 
                   9937:    'Enable'
1.330     bisitz   9938: => 'Aktivieren',
1.97      bisitz   9939: 
                   9940:    'Disable'
                   9941: => 'Deaktivieren',
                   9942: 
                   9943:    'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'
1.201     hauer    9944: => 'Hinweis: Alle Studierenden, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.',
1.97      bisitz   9945: 
                   9946:    'Changes to first and/or last automated enrollment dates'
1.199     schafran 9947: => 'Änderungen von Anfangs- und/oder Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9948: 
                   9949:    'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]'
1.477     bisitz   9950: => 'Derzeit: Erste Kursbelegung: [_1], letzte Kursbelegung: [_2]',
1.97      bisitz   9951: 
                   9952:    'Set date of first automated enrollment for registered students'
1.477     bisitz   9953: => 'Einstellen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   9954: 
                   9955:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'
1.477     bisitz   9956: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Datum der ersten Kursbelegung nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studierende enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',
1.97      bisitz   9957: 
                   9958:    'Set date of last automated enrollment for registered students'
1.477     bisitz   9959: => 'Einstellen des Datums der letzten, automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   9960: 
                   9961:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'
1.477     bisitz   9962: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Datums der letzten Kursbelegung nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',
1.97      bisitz   9963: 
                   9964:    'Changes to default start and/or end dates for student access'
1.199     schafran 9965: => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Enddatum für studentischen Zugriff',
1.97      bisitz   9966: 
                   9967:    'Currently: default first access:'
1.507     bisitz   9968: => 'Derzeit: voreingestellter erster Zugriff:',
1.488     bisitz   9969: 
                   9970:    'Currently: default first access'
1.507     bisitz   9971: => 'Derzeit: voreingestellter erster Zugriff',
1.97      bisitz   9972: 
                   9973:    ', default last access:'
                   9974: => ', voreingestellter letzter Zugriff:',
                   9975: 
1.488     bisitz   9976:    'default last access'
                   9977: => 'voreingestellter letzter Zugriff',
                   9978: 
1.97      bisitz   9979:    'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   9980: => 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   9981: 
                   9982:    'Set date of last access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   9983: => 'Einstellen des Datums für den letzten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   9984: 
                   9985:    'Changes to section settings'
                   9986: => 'Sektionseinstellungen',
                   9987: 
                   9988:    'Currently no sections of'
                   9989: => 'Derzeit ist für keine Sektionen des Kurses',
                   9990: 
                   9991:    'are contributing enrollment to the LON-CAPA class roster.'
                   9992: => 'eine Teilnahme an der Kursbelegung eingerichtet.',
                   9993: 
                   9994:    'Add enrollment from additional sections.'
                   9995: => 'Kursbelegung für weitere Sektionen hinzufügen',
                   9996: 
                   9997:    'Number of new sections to add:'
                   9998: => 'Anzahl hinzuzufügender Sektionen:',
                   9999: 
                   10000:    'Students enrolling in the sections listed below will be automatically added to the class roster for LON-CAPA course'
                   10001: => 'Studierende, die in die unten aufgelisteten Sektionen eingeschrieben werden, werden automatisch in die Kursteilnehmerliste des Kurses',
                   10002: 
                   10003:    'if you have chosen to enable a nightly automated enrollment update.'
1.110     bisitz   10004: => 'aufgenommen, falls die nächtliche, automatische Kursbelegung aktiviert ist.',
1.97      bisitz   10005: 
                   10006:    'Nightly additions based on classlist changes now'
                   10007: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   10008: 
                   10009:    'Nightly additions based on classlist changes still'
                   10010: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   10011: 
                   10012:    'Nightly removals based on classlist changes now'
                   10013: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   10014: 
                   10015:    'Nightly removals based on classlist changes still'
                   10016: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   10017: 
                   10018:    'enabled'
                   10019: => 'aktiviert',
                   10020: 
                   10021:    'disabled'
                   10022: => 'deaktiviert',
                   10023: 
                   10024:    'The first date for automated enrollment has been changed'
1.110     bisitz   10025: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   10026: 
                   10027:    'The last date for automated enrollment has been changed'
1.199     schafran 10028: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   10029: 
                   10030:    'The first date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.110     bisitz   10031: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   10032: 
                   10033:    'The last date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.199     schafran 10034: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   10035: 
                   10036:    'Currently: Notification:'
                   10037: => 'Derzeit: Benachrichtigung:',
                   10038: 
                   10039:    'Notification of LON-CAPA course roster changes resulting from nightly automated enrollment process?'
1.110     bisitz   10040: => 'Benachrichtigung über Änderungen an der Kursteilnehmerliste durch die nächtliche, automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.97      bisitz   10041: 
                   10042:    'The table below contains a list of Kurs-Koordinators in this course.'
                   10043: => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',
                   10044: 
                   10045:    'username:domain'
1.142     riegler  10046: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.97      bisitz   10047: 
1.453     bisitz   10048:    'Username:domain'
                   10049: => 'Benutzerkennung:Domäne',
                   10050: 
1.388     bisitz   10051:    'Username:domain of each co-owner'
                   10052: => 'Benutzerkennung:Domäne eines jeden Co-Eigentümers',
                   10053: 
1.411     bisitz   10054:    'Username/domain'
                   10055: => 'Benutzerkennung/Domäne',
                   10056: 
1.97      bisitz   10057:    'Course Access'
                   10058: => 'Kurs-Zugriff',
                   10059: 
                   10060:    'Current notification status'
                   10061: => 'Derzeitiger Benachrichtigungsstatus',
                   10062: 
                   10063:    'Notification active'
                   10064: => 'Benachrichtigung aktiv',
                   10065: 
                   10066:    'Notification inactive'
                   10067: => 'Benachrichtigung inaktiv',
                   10068: 
                   10069:    'Notification?'
                   10070: => 'Benachrichtigen?',
                   10071: 
                   10072:    "The table below contains a list of Domänen-Koordinators from this course's domain who are not also Kurs-Koordinators."
                   10073: => "Liste der Domänen-Koordinatoren, die in der Kurs-Domäne liegen, aber nicht zusätzlich Kurs-Koordinatoren sind",
                   10074: 
                   10075:    'Notification of enrollment changes now'
1.507     bisitz   10076: => 'Benachrichtigung über Kursbelegungsänderungen ist jetzt',
1.97      bisitz   10077: 
                   10078:    'Notification of enrollment changes still'
1.507     bisitz   10079: => 'Benachrichtigung über Kursbelegungsänderungen bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   10080: 
                   10081:    'The following will receive notification if there are any changes in enrollment in LON-CAPA course:'
1.110     bisitz   10082: => 'Die folgenden Benutzer erhalten eine Benachrichtigung im Falle von Änderungen der Kursteilnehmerliste durch die automatische Kursbelegung des Kurses',
1.97      bisitz   10083: 
                   10084:    'as a result of the nightly enrollment check:'
1.110     bisitz   10085: => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',
1.97      bisitz   10086: 
                   10087:    'Course search'
                   10088: => 'Kurs-Suche',
                   10089: 
                   10090:    'View/Modify Courses'
                   10091: => 'Kurse betrachten/ändern',
                   10092: 
                   10093:    'Course details'
                   10094: => 'Kursdetails',
                   10095: 
                   10096:    'Detailed course information:'
1.507     bisitz   10097: => 'Detaillierte Kursinformationen:',
1.97      bisitz   10098: 
1.386     bisitz   10099:    'Detailed community information:'
1.507     bisitz   10100: => 'Detaillierte Community-Informationen:',
1.386     bisitz   10101: 
1.97      bisitz   10102:    'Default Access Dates for Students'
1.457     bisitz   10103: => 'Voreingestellte Zugriffszeiten für Studierende',
1.97      bisitz   10104: 
1.353     wenzelju 10105:    'Default Access Dates for Members'
1.457     bisitz   10106: => 'Voreingestellte Zugriffszeiten für Mitglieder',
1.353     wenzelju 10107: 
                   10108:    'Access dates for students'
                   10109: => 'Zugriffszeiten für Studierende',
                   10110: 
                   10111:    'Access dates for community members'
                   10112: => 'Zugriffszeiten für Community-Mitglieder',
                   10113: 
1.97      bisitz   10114:    'Student Counts'
1.283     bisitz   10115: => 'Anzahl Studierende',
1.97      bisitz   10116: 
1.145     bisitz   10117:    'Auto-enrollment of[_1]registered students'
1.201     hauer    10118: => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studierender',
1.145     bisitz   10119: 
                   10120:    'Details'
                   10121: => 'Details',
1.97      bisitz   10122: 
                   10123:    'Not enabled'
1.100     bisitz   10124: => 'Nicht aktiviert',
1.97      bisitz   10125: 
                   10126:    'section:'
                   10127: => 'Sektion:', # n.t.
                   10128: 
1.146     bisitz   10129:    'Previous access'
                   10130: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   10131: 
                   10132:    'Current access'
                   10133: => 'Aktueller Zugriff',
1.97      bisitz   10134: 
1.146     bisitz   10135:    'Future access'
                   10136: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.97      bisitz   10137: 
                   10138:    'Back to course listing'
                   10139: => 'Zurück zur Kursübersicht',
                   10140: 
1.386     bisitz   10141:    'Back to community listing'
                   10142: => 'Zurück zur Community-Übersicht',
                   10143: 
1.97      bisitz   10144:    'Immediate course roster update'
                   10145: => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
                   10146: 
                   10147:    'There were no new students to add to the course.'
1.201     hauer    10148: => 'Es existieren keine Studierenden, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
1.97      bisitz   10149: 
                   10150:    'Back to options page'
                   10151: => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
                   10152: 
1.382     bisitz   10153:    'View/Modify settings for: [_1]'
                   10154: => 'Anzeigen/ändern der Einstellungen für [_1]',
1.97      bisitz   10155: 
1.248     weissno  10156:    'Modify quota for group portfolio'
1.254     bisitz   10157: => 'Ändern des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio',
1.97      bisitz   10158: 
                   10159:    'Display current settings for automated enrollment'
1.110     bisitz   10160: => 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10161: 
                   10162:    'Modify institutional code, course owner and/or default authentication'
1.355     bisitz   10163: => 'Ändern des institutionellen Codes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung',
1.97      bisitz   10164: 
1.134     bisitz   10165:    'Modify course catalog settings for course'
                   10166: => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',
                   10167: 
                   10168:    'Catalog settings'
1.390     bisitz   10169: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen',
1.134     bisitz   10170: 
                   10171:    'Catalog Settings for Course'
1.370     bisitz   10172: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs',
1.134     bisitz   10173: 
1.352     wenzelju 10174:    'Catalog Settings for Community'
1.370     bisitz   10175: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für die Community',
1.352     wenzelju 10176: 
1.332     bisitz   10177:    'Visibility in Course/Community Catalog'
                   10178: => 'Sichtbarkeit in der Kurs-/Community-Übersicht',
1.134     bisitz   10179: 
1.332     bisitz   10180:    "Unless excluded, a course/community is listed in this domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies:"
                   10181: => 'Sofern ein Kurs/eine Community nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kurs-/Community-Übersicht ausgeschlossen wurde, wird er/sie angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:',
1.134     bisitz   10182: 
1.349     wenzelju 10183:    'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code.'
                   10184: => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen.',
                   10185: 
1.371     bisitz   10186:    'The course has been categorized using at least one of the course categories defined for the domain.'
1.134     bisitz   10187: => 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die für diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.',
                   10188: 
                   10189:    'Exclude from course catalog'
1.384     bisitz   10190: => 'Von der Kursübersicht ausschließen',
                   10191: 
                   10192:    'Exclude from course catalog:'
1.507     bisitz   10193: => 'Von der Kursübersicht ausschließen:',
1.384     bisitz   10194: 
                   10195:    'Exclude from community catalog'
                   10196: => 'Von der Community-Übersicht ausschließen',
                   10197: 
                   10198:    'Excluded from course catalog'
                   10199: => 'Von der Kursübersicht ausgeschlossen',
                   10200: 
                   10201:    'Excluded from community catalog'
                   10202: => 'Von der Community-Übersicht ausgeschlossen',
1.134     bisitz   10203: 
                   10204:    'Categorize Course'
                   10205: => 'Kurs kategorisieren',
                   10206: 
1.348     wenzelju 10207:    'Categorize course'
                   10208: => 'Kurs kategorisieren',
                   10209: 
1.352     wenzelju 10210:    'Categorize Community'
                   10211: => 'Community kategorisieren',
                   10212: 
1.134     bisitz   10213:    'No categories defined for this domain'
                   10214: => 'In dieser Domäne wurden bisher keine Kategorien angelegt.',
                   10215: 
                   10216:    'Assign one or more categories to this course.'
                   10217: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   10218: 
1.352     wenzelju 10219:    'Assign one or more categories to this community.'
                   10220: => 'Dieser Community eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   10221: 
1.134     bisitz   10222:    'If auto-cataloging based on institutional code is enabled in the domain, a course will continue to be listed in the catalog of official courses, in addition to receiving a listing under any manually assigned categor(ies).'
1.147     bisitz   10223: => 'Falls die automatische, auf den institutionellen Codes basierende Katalogisierung in dieser Domäne aktiviert ist, wird ein Kurs weiterhin in der Übersicht der offiziellen Kurse aufgelistet und zusätzlich in einer Liste mit allen manuell zugewiesenen Kategorien angezeigt.',
1.134     bisitz   10224: 
                   10225:    'Category settings'
                   10226: => 'Kategorie-Einstellungen',
                   10227: 
                   10228:    'Show/Hide a course in the catalog'
                   10229: => 'Anzeigen/Verbergen von Kursen im Kursüberblick',
                   10230: 
                   10231:    'Assign a category to a course'
                   10232: => 'Einem Kurs eine Kategorie zuweisen',
                   10233: 
1.352     wenzelju 10234:    'Assign a category to a community'
                   10235: => 'Einer Community eine Kategorie zuweisen',
                   10236: 
1.134     bisitz   10237:    'Set in "Modify Course" (Domain)'
                   10238: => 'Einstellung in "Kurs einstellen" (Domäne)',
                   10239: 
1.140     bisitz   10240:    'Set in "Modify Parameters" (Course)'
                   10241: => 'Einstellung in "Parameter ändern" (Kurs)',
1.134     bisitz   10242: 
                   10243:    'Categories'
                   10244: => 'Kategorien',
                   10245: 
                   10246:    'Add category'
                   10247: => 'Kategorie hinzufügen',
                   10248: 
                   10249:    'Add category:'
                   10250: => 'Kategorie hinzufügen:',
                   10251: 
                   10252:    'Add subcategory:'
                   10253: => 'Unterkategorie hinzufügen:',
                   10254: 
                   10255:    'New:'
                   10256: => 'Neu:',
                   10257: 
1.97      bisitz   10258:    'Choose a course'
                   10259: => 'Kurs auswählen',
                   10260: 
                   10261:    'Pick action'
                   10262: => 'Aktion auswählen',
                   10263: 
1.348     wenzelju 10264:    'Pick Action'
                   10265: => 'Aktion auswählen',
                   10266: 
1.97      bisitz   10267:    'Display settings'
                   10268: => 'Einstellungen anzeigen',
                   10269: 
                   10270:    'Course settings that control automated enrollment in this LON-CAPA course are currently:'
1.110     bisitz   10271: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung dieses Kurses:',
1.97      bisitz   10272: 
                   10273:    'Course setting'
1.145     bisitz   10274: => 'Kurs-Einstellung',
1.97      bisitz   10275: 
                   10276:    'Modifiable by DC only'
                   10277: => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',
                   10278: 
                   10279:    'Default authentication parameter'
1.381     bisitz   10280: => 'Voreingestellter Authentifizierungsparameter',
1.97      bisitz   10281: 
                   10282:    'Default authentication method'
1.353     wenzelju 10283: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   10284: 
                   10285:    'Date of last automated enrollment'
1.199     schafran 10286: => 'Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10287: 
                   10288:    'Date of first automated enrollment'
1.110     bisitz   10289: => 'Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10290: 
                   10291:    'Official course code'
                   10292: => 'Offizieller Kurscode',
                   10293: 
                   10294:    'Username:domain of course owner'
1.142     riegler  10295: => 'Benutzerkennung:Domäne des Kurs-Eigentümers',
1.97      bisitz   10296: 
1.352     wenzelju 10297:    'Username:domain of community owner'
                   10298: => 'Benutzerkennung:Domäne des Community-Eigentümers',
                   10299: 
1.97      bisitz   10300:    'Date of last student access'
1.199     schafran 10301: => 'Enddatum des studentischen Zugriffs',
1.97      bisitz   10302: 
                   10303:    'Date of first student access'
                   10304: => 'Anfangsdatum des studentischen Zugriffs',
                   10305: 
                   10306:    'Course section number(:LON-CAPA section)'
                   10307: => 'Kurssektionsnummer(:LON-CAPA-Sektionsnummer)',
                   10308: 
                   10309:    'Show more details'
                   10310: => 'Mehr Details',
                   10311: 
                   10312:    'Public RSS/podcast (subscribe to):'
1.365     bisitz   10313: => 'Öffentlicher RSS-Feed/Podcast (Einschreibe-Link):',
                   10314: 
                   10315:    'Public RSS/podcast (subscribe to)'
                   10316: => 'Öffentlicher RSS-Feed/-Podcast (Einschreibe-Link)',
1.97      bisitz   10317: 
                   10318:    'Course Owner:'
                   10319: => 'Kurs-Eigentümer:',
                   10320: 
1.98      bisitz   10321:    'Default Authentication method'
                   10322: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   10323: 
                   10324:    'Automated Enrollment'
1.110     bisitz   10325: => 'Automatische Kursbelegung',
1.97      bisitz   10326: 
                   10327:    'Use the menu on the left to choose an enrollment management task.'
1.110     bisitz   10328: => 'Wählen Sie im Menü links die gewünschte Aktion zur automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   10329: 
                   10330:    'Result of Changes to Automated Enrollment Settings.'
1.110     bisitz   10331: => 'Ergebnis der Änderungen an den Einstellungen zur automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   10332: 
                   10333:    'The following automated enrollment parameters have been changed:'
1.110     bisitz   10334: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung wurden geändert:', # n.t.
1.97      bisitz   10335: 
                   10336:    'now set to'
                   10337: => 'ist jetzt', # n.t.
                   10338: 
1.364     wenzelju 10339:    'now set to:'
                   10340: => 'ist jetzt:',
                   10341: 
1.97      bisitz   10342:    'still set to'
                   10343: => 'bleibt weiterhin', # n.t.
                   10344: 
1.364     wenzelju 10345:    'still set to:'
                   10346: => 'bleibt weiterhin:',
                   10347: 
1.388     bisitz   10348:    '[_1] still set to: [_2]'
                   10349: => '[_1] bleibt weiterhin [_2]',
                   10350: 
1.479     bisitz   10351:    'Set to "[_1]" for "[_2]".'
                   10352: => 'Eingestellt auf "[_1]" für "[_2]"',
                   10353: 
1.388     bisitz   10354:    'The following were unchanged:'
                   10355: => 'Folgendes bleibt unverändert:',
                   10356: 
1.97      bisitz   10357:    'The following automated enrollment parameters remain unchanged:'
1.110     bisitz   10358: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t.
1.97      bisitz   10359: 
                   10360:    'Change settings'
                   10361: => 'Einstellungen ändern',
                   10362: 
                   10363:    "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"
1.201     hauer    10364: => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studierenden einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",
1.97      bisitz   10365: 
                   10366:    'Include link to accessible portfolio files'
                   10367: => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
                   10368: 
1.126     bisitz   10369:    'Print header format'
                   10370: => 'Kopfbereich beim Druck',
                   10371: 
1.97      bisitz   10372:    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
1.201     hauer    10373: => 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
1.97      bisitz   10374: 
1.189     bisitz   10375:    "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"
                   10376: => "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",
1.97      bisitz   10377: 
                   10378:    'Bridge Task Grading'
1.520     bisitz   10379: => 'Bewertung von "Bridgetasks"',
1.97      bisitz   10380: 
                   10381:    'Classlist Manager'
1.250     bisitz   10382: => 'Automatische Kursbelegung', # ???
1.97      bisitz   10383: 
1.132     bisitz   10384:    'Note for students:'
1.201     hauer    10385: => 'Hinweis für Studierende:',
1.132     bisitz   10386: 
                   10387:    'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'
1.477     bisitz   10388: => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zu den voreingestellten Zugriffszeiten und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   10389: 
                   10390:    'Please [_1]log in again[_2].'
1.268     hauer    10391: => 'Bitte [_1]erneut einloggen[_2].',
1.97      bisitz   10392: 
                   10393:    'Switching Server ...'
                   10394: => 'Serverwechsel...',
                   10395: 
                   10396:    'Already logged in'
                   10397: => 'Bereits angemeldet',
                   10398: 
                   10399:    'Apply style file: '
1.507     bisitz   10400: => 'Style-Datei anwenden: ',
1.97      bisitz   10401: 
                   10402:    'The problem '
                   10403: => 'Die Aufgabe ',
                   10404: 
1.98      bisitz   10405:    'Search criteria'
                   10406: => 'Suchkriterien',
                   10407: 
                   10408:    'begins with'
                   10409: => 'beginnt mit',
                   10410: 
1.371     bisitz   10411:    'Begins with'
                   10412: => 'Beginnt mit',
                   10413: 
1.98      bisitz   10414:    'in selected LON-CAPA domain'
                   10415: => 'in ausgewählter LON-CAPA-Domäne',
                   10416: 
                   10417:    'in institutional directory for selected domain'
1.355     bisitz   10418: => 'im Institutionsverzeichnis der ausgewählten Domäne',
1.98      bisitz   10419: 
1.340     bisitz   10420:    'No match found for the username [_1] in this course.'
                   10421: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10422: 
                   10423:    'No exact match found for the username [_1] in this course.'
                   10424: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10425: 
                   10426:    'No match found for the last name [_1] in this course.'
                   10427: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10428: 
                   10429:    'No exact match found for the last name [_1] in this course.'
                   10430: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10431: 
                   10432:    'No match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   10433: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   10434: 
                   10435:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   10436: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   10437: 
                   10438:    'No match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10439: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10440: 
                   10441:    'No exact match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10442: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10443: 
                   10444:    'No match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10445: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10446: 
                   10447:    'No exact match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10448: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10449: 
                   10450:    'No match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10451: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   10452: 
                   10453:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   10454: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   10455: 
                   10456:    'No match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10457: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10458: 
                   10459:    'No exact match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10460: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10461: 
                   10462:    'No match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10463: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10464: 
                   10465:    'No exact match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10466: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10467: 
                   10468:    'No match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10469: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   10470: 
                   10471:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   10472: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.98      bisitz   10473: 
                   10474:    'Creating new account.'
1.498     bisitz   10475: => 'Erstelle neuen Benutzeraccount...',
1.98      bisitz   10476: 
                   10477:    'Report a documentation bug'
1.119     bisitz   10478: => 'Fehler in der Dokumentation melden (Englisch)',
1.98      bisitz   10479: 
                   10480:    'You must specify a valid username. Only the following are allowed: letters numbers - . @'
1.142     riegler  10481: => 'Geben Sie eine gültige Benutzerkennung ein. Nur folgende Zeichen sind erlaubt: Buchstaben, Ziffern, "-", "." und "@"',
1.98      bisitz   10482: 
                   10483:    'The following need to be corrected before the search can be run:'
                   10484: => 'Folgendes muss korrigiert werden, bevor die Suche gestartet werden kann:',
                   10485: 
                   10486:    'You must include some text to search for.'
                   10487: => 'Sie müssen Text eingeben, nach dem gesucht werden soll.',
                   10488: 
                   10489:    "The text you are searching for must contain at least two characters when using a 'begins' type search."
1.124     bisitz   10490: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens zwei Zeichen lang sein, wenn die 'beginnt mit'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   10491: 
                   10492:    "The text you are searching for must contain at least three characters when using a 'contains' type search."
1.124     bisitz   10493: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens drei Zeichen lang sein, wenn die 'enthält'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   10494: 
                   10495:    'You must choose a domain when using an institutional directory search.'
1.355     bisitz   10496: => 'Für die Suche im Institutionsverzeichnis müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   10497: 
                   10498:    'You must choose a domain when using a domain search.'
1.355     bisitz   10499: => 'Für die Domänensuche müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   10500: 
                   10501:    "When using searching by last,first you must include a comma as separator between last name and first name."
                   10502: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss zwischen Vor- und Nachname als Trennzeichen ein Komma stehen.",
                   10503: 
                   10504:    "When searching by last,first you must include at least one character in the first name."
                   10505: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss der Vorname mindestens ein Zeichen enthalten.",
                   10506: 
1.463     bisitz   10507:    'Revoking [_1] in [_2]'
                   10508: => 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]',
1.98      bisitz   10509: 
1.484     bisitz   10510:    'Revoking [_1] in [_2]: [_3]'
                   10511: => 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10512: 
1.476     bisitz   10513:    'Revoking custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   10514: => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] in [_3]',
1.98      bisitz   10515: 
1.463     bisitz   10516:    'Deleting [_1] in [_2]'
                   10517: => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]',
1.98      bisitz   10518: 
1.484     bisitz   10519:    'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'
                   10520: => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10521: 
1.296     bisitz   10522:    'Deleting custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   10523: => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] für [_3]',
1.98      bisitz   10524: 
                   10525:    'Add to classlist'
                   10526: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
                   10527: 
1.463     bisitz   10528:    'Re-enabling [_1] in [_2]'
                   10529: => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]',
1.98      bisitz   10530: 
1.484     bisitz   10531:    'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
                   10532: => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10533: 
1.476     bisitz   10534:    'Re-enabling custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   10535: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]',
1.356     wenzelju 10536: 
1.98      bisitz   10537:    'Unknown command'
                   10538: => 'Unbekannter Befehl',
                   10539: 
                   10540:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is a reserved word.'
                   10541: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da es sich um ein systemintern-reserviertes Wort handelt.',
                   10542: 
                   10543:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
                   10544: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
                   10545: 
1.389     bisitz   10546:    'may not be used as the name for a section, as it is the name of a community group'
                   10547: => 'ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Community verwendet wird.',
                   10548: 
1.189     bisitz   10549:    'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
                   10550: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
1.98      bisitz   10551: 
                   10552:    'Drop from classlist: [_1]'
                   10553: => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',
                   10554: 
                   10555:    'Existing Role'
                   10556: => 'Bestehende Rolle',
                   10557: 
                   10558:    'Assigning Role to Self'
1.346     bisitz   10559: => 'Zuweisung der Rolle an sich selber',
1.98      bisitz   10560: 
                   10561:    'Invalid search.'
                   10562: => 'Ungültige Suche.',
                   10563: 
                   10564:    'You must enter a search term.'
                   10565: => 'Sie müssen einen Suchbegriff eingeben.',
                   10566: 
                   10567:    'You must specify a valid domain when searching in a domain or institutional directory.'
1.479     bisitz   10568: => 'Bei der Suche in einer Domäne oder im Institutionsverzeichnis müssen Sie eine gültige Domäne angeben.',
1.98      bisitz   10569: 
                   10570:    'You may want to search in the LON-CAPA domain instead of the institutional directory.'
1.355     bisitz   10571: => 'Anstatt im Institutionsverzeichnis könnten Sie alternativ in den LON-CAPA-Domänen suchen.',
1.98      bisitz   10572: 
                   10573:    'New users can only be created in the domain to which your current role belongs - [_1].'
                   10574: => 'Neue Benutzer können nur in der Domäne angelegt werden, in der auch Ihre derzeitige Rolle liegt - [_1].',
                   10575: 
                   10576:    'Institutional directory search is not available in domain: [_1]'
1.479     bisitz   10577: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10578: 
                   10579:    'Institutional directory search in domain: [_1] is only allowed for users with a current role in the domain.'
1.355     bisitz   10580: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nur für Benutzer erlaubt, die eine aktive Rolle in dieser Domäne haben.',
1.98      bisitz   10581: 
                   10582:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available to your user type: '
1.355     bisitz   10583: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht für Ihren Benutzertyp verfügbar: ',
1.98      bisitz   10584: 
                   10585:    'Institutional directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.355     bisitz   10586: => 'Die Suchfunktion im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht konfiguriert.',
1.98      bisitz   10587: 
                   10588:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available for searching by "[_2]"'
1.355     bisitz   10589: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht verfügbar für eine Suche nach "[_2]"',
1.98      bisitz   10590: 
                   10591:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available.'
1.355     bisitz   10592: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10593: 
                   10594:    'Institutional directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
1.355     bisitz   10595: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] für den gewünschten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10596: 
                   10597:    'You may want to broaden your search to a search of the institutional directory for the domain.'
1.355     bisitz   10598: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche im Institutionsverzeichnis der Domäne erweitern.',
1.98      bisitz   10599: 
                   10600:    'You may want to broaden your search to the selected LON-CAPA domain.'
                   10601: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche in der gewählten LON-CAPA-Domäne erweitern.',
                   10602: 
                   10603:    'Pick group first'
                   10604: => 'Erst Gruppe auswählen',
                   10605: 
                   10606:    'No login name specified'
                   10607: => 'Kein Loginname angegeben',
                   10608: 
1.223     bisitz   10609:    'Invalid login name.'
                   10610: => 'Ungültiger Loginname.',
1.98      bisitz   10611: 
1.223     bisitz   10612:    'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.'
1.98      bisitz   10613: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',
                   10614: 
                   10615:    'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'
                   10616: => 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.',
                   10617: 
                   10618:    "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
1.474     bisitz   10619: => "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
1.98      bisitz   10620: 
                   10621:    'For this user, the default quota is [_1] Mb.'
                   10622: => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
                   10623: 
                   10624:    "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
1.474     bisitz   10625: => "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, festgelegt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
1.98      bisitz   10626: 
                   10627:    'in all LON-CAPA domains.'
                   10628: => 'in allen LON-CAPA-Domänen.',
                   10629: 
                   10630:    'in LON-CAPA domains:'
                   10631: => 'in den LON-CAPA-Domänen:',
                   10632: 
                   10633:    'in LON-CAPA domain '
                   10634: => 'in LON-CAPA-Domäne ',
                   10635: 
                   10636:    'Course settings modifiable by [_1] only.'
                   10637: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] änderbar sind',
                   10638: 
                   10639:    'Course Owner'
                   10640: => 'Kurs-Eigentümer',
                   10641: 
1.352     wenzelju 10642:    'Community Owner'
                   10643: => 'Community-Eigentümer',
                   10644: 
1.98      bisitz   10645:    'Username:Domain'
1.142     riegler  10646: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.98      bisitz   10647: 
1.137     bisitz   10648:    'Course Activity'
                   10649: => 'Letzte Kursaktivität',
                   10650: 
1.487     bisitz   10651:    'Community Activity'
                   10652: => 'Letzte Community-Aktivität',
                   10653: 
1.137     bisitz   10654:    'Course Domain'
                   10655: => 'Kurs-Domäne',
1.98      bisitz   10656: 
                   10657:    'Course Institutional Code'
1.355     bisitz   10658: => 'Kurs-Institutions-Code',
1.98      bisitz   10659: 
1.354     wenzelju 10660:    'Institutional Code'
1.355     bisitz   10661: => 'Institutioneller Code',
1.354     wenzelju 10662: 
1.387     bisitz   10663:    'Institutional code'
                   10664: => 'Institutioneller Code',
                   10665: 
1.354     wenzelju 10666:    'Institutional Categorization'
                   10667: => 'Institutionelle Kategorisierung',
                   10668: 
                   10669:    'Institutional ID'
1.355     bisitz   10670: => 'Institutionelle ID',
1.354     wenzelju 10671: 
                   10672:    'Institutional Section'
1.355     bisitz   10673: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10674: 
                   10675:    'Institutional section'
1.355     bisitz   10676: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10677: 
                   10678:    'Institutional course/section'
1.355     bisitz   10679: => 'Institutionelle/r Kurs/Sektion',
1.354     wenzelju 10680: 
1.137     bisitz   10681:    "Course Owner's Username"
1.142     riegler  10682: => "Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers",
1.137     bisitz   10683: 
                   10684:    "Course Owner's Domain"
                   10685: => "Domäne des Kurs-Eigentümers",
1.98      bisitz   10686: 
1.137     bisitz   10687:    'Course Type'
                   10688: => 'Kurstyp',
1.98      bisitz   10689: 
1.353     wenzelju 10690:    'Course Type:'
                   10691: => 'Kurstyp:',
                   10692: 
1.474     bisitz   10693:    'Course type'
                   10694: => 'Kurs-Typ',
                   10695: 
1.98      bisitz   10696:    'LON-CAPA course ID'
                   10697: => 'LON-CAPA-Kurs-ID',
                   10698: 
                   10699:    'None found'
                   10700: => 'Keine Treffer',
                   10701: 
                   10702:    'Course settings which only a [_1] may modify.'
                   10703: => 'Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern kann.',
                   10704: 
                   10705:    "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."
                   10706: => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",
                   10707: 
                   10708:    'Set enrollment'
1.101     bisitz   10709: => 'Kursbelegung einstellen',
1.98      bisitz   10710: 
1.115     bisitz   10711:    'Please review the information in "Log-in help" and the "Getting started" guide if you are unable to log-in.'
                   10712: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe" und in die "Kurzeinleitung für Studierende", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10713: 
1.115     bisitz   10714:    'Please review the information in "Log-in help" if you are unable to log-in.'
                   10715: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10716: 
1.115     bisitz   10717:    'If your problem is still unresolved, the form below can be used to send a question to the LON-CAPA helpdesk.'
                   10718: => 'Wenn sich damit die Probleme nicht lösen lassen, dann können Sie das Formular auf dieser Seite ausfüllen und eine Anfrage an das Helpdesk schicken.',
1.99      bisitz   10719: 
1.115     bisitz   10720:    'Getting started guide'
                   10721: => 'Kurzeinleitung für Studierende',
1.99      bisitz   10722: 
1.370     bisitz   10723:    '[_1] [_2] [_3] ' # "mm tt yyyy"
                   10724: => '[_2].[_1].[_3] ', # "tt.mm.yyyy"
                   10725: 
1.99      bisitz   10726:    '[_1] [_2] [_3] [_4] [_5]m [_6]s ' # "mm dd yyyy hh mi ss" (1:month, 2:day, 3:year, 4:hour, 5:minute, 6:second)
                   10727: => '[_2]. [_1] [_3], [_4]:[_5]:[_6] ', # "dd. mm yyyy, hh:mi:ss"
                   10728: 
                   10729:    '[_1]Select Date[_2]'
1.118     bisitz   10730: => '[_1]Datum auswählen[_2]',
1.99      bisitz   10731: 
1.126     bisitz   10732:    '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'
1.201     hauer    10733: => '[_1]: Studierende können alle Sektionen sehen. [_2]: Studierende können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht für Studierende.',
1.99      bisitz   10734: 
1.126     bisitz   10735:    '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
                   10736: => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
1.99      bisitz   10737: 
1.189     bisitz   10738:    "[_1] for link to each a listing of each student's files."
1.274     bisitz   10739: => '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines/r jeden Studenten/in.',
1.99      bisitz   10740: 
1.126     bisitz   10741:    '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
1.274     bisitz   10742: => '[_1]: Student/in, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
1.126     bisitz   10743: 
                   10744:    'role:section,role:section,...'
                   10745: => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
                   10746: 
1.99      bisitz   10747:    'supported types'
                   10748: => 'Unterstützte Formate',
                   10749: 
                   10750:    '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
1.201     hauer    10751: => '[_1], um Nachricht nur an Studierende zu schicken. [_2], um Nachricht an Studierende zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
1.99      bisitz   10752: 
1.351     bisitz   10753:    'Bridge tasks'
1.520     bisitz   10754: => '"Bridgetasks"',
1.351     bisitz   10755: 
1.126     bisitz   10756:    'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
1.520     bisitz   10757: => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridgetasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
1.126     bisitz   10758: 
                   10759:    '[_1]: they are allowed (this is the default). [_2]: no, they can only grade their own section.'
                   10760: => '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.',
1.99      bisitz   10761: 
                   10762:    'Calendar Announcement for '
                   10763: => 'Kalender-Ankündigung für den Kurs ',
                   10764: 
                   10765:    'Opening'
                   10766: => 'Start',
                   10767: 
                   10768:    'Closing'
                   10769: => 'Ende',
                   10770: 
1.176     bisitz   10771:    'To add a new user:'
                   10772: => 'Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...:',
1.99      bisitz   10773: 
1.176     bisitz   10774:    "(You can only create new users in your current role's domain - [_1])"
                   10775: => "(Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle erzeugt werden - [_1])",
1.99      bisitz   10776: 
1.176     bisitz   10777:    "You are not authorized to create new users in your current role's domain - [_1]."
                   10778: => "Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle anzulegen - [_1].",
                   10779: 
                   10780:    "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]"
                   10781: => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]",
                   10782: 
                   10783:    "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
                   10784: => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
1.99      bisitz   10785: 
                   10786:    'Provide the proposed username'
1.142     riegler  10787: => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
1.99      bisitz   10788: 
                   10789:    'Select a user to add/modify roles'
                   10790: => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
                   10791: 
1.176     bisitz   10792:    "Click 'Search'"
                   10793: => "Klicken Sie auf 'Suchen'",
                   10794: 
1.99      bisitz   10795:    'User Search to add/modify roles'
                   10796: => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
                   10797: 
1.100     bisitz   10798: # Feedback messages:
                   10799:    'You have entered that answer before'
                   10800: => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',
                   10801: 
                   10802:    "Computer's answer now shown above."
                   10803: => "Die als richtig hinterlegte Antwort wird oben angezeigt.",
                   10804: 
                   10805:    'You are correct.'
                   10806: => 'Korrekt!',
                   10807: 
                   10808:    'You are partially correct.'
                   10809: => 'Teilweise korrekt.',
                   10810: 
                   10811:    'Incorrect'
                   10812: => 'Inkorrekt',
                   10813: 
1.445     bisitz   10814:    'Incorrect.'
                   10815: => 'Inkorrekt.',
                   10816: 
1.391     bisitz   10817:    'You are incorrect'
                   10818: => 'Inkorrekt',
                   10819: 
1.235     biermanm 10820:    'Your receipt no. is [_1]'
                   10821: => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
1.100     bisitz   10822: 
1.445     bisitz   10823:    'Your receipt is [_1]'
                   10824: => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
                   10825: 
1.100     bisitz   10826:    'You are excused from the problem.'
                   10827: => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',
                   10828: 
                   10829:    'Some extra items were submitted.'
                   10830: => 'Es wurden zuviele Antwortelemente angegeben.',
                   10831: 
                   10832:    'Some items were not submitted.'
                   10833: => 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.',
                   10834: 
1.143     bisitz   10835:    'An error occurred while grading your answer.'
1.100     bisitz   10836: => 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.',
                   10837: 
                   10838:    'The submitted answer was too long.'
                   10839: => 'Ihre Antwort ist zu lang.',
                   10840: 
                   10841:    'This question expects a numeric answer.'
                   10842: => 'Eine numerische Antwort ist gefragt.',
                   10843: 
1.120     bisitz   10844:    'You have provided an invalid ranking.'
1.507     bisitz   10845: => 'Die eingegebene Rangordnung ist ungültig.',
1.100     bisitz   10846: 
1.120     bisitz   10847:    'Please refer to [_1]'
                   10848: => 'Hilfe erhalten Sie unter [_1]',
1.100     bisitz   10849: 
                   10850:    'help on ranking problems'
                   10851: => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
                   10852: 
1.189     bisitz   10853:    "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed."
1.196     bisitz   10854: => 'Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht zulässig.',
1.100     bisitz   10855: 
1.445     bisitz   10856:    "Submission won't be graded. The combined size of submitted files exceeded the amount allowed."
                   10857: => 'Ihre Einreichung wird nicht gewertet. Die gesamte Größe an eingereichten Dateien überschreitet die zulässige Grenze.',
                   10858: 
1.176     bisitz   10859:    'Submission not graded. Use fewer digits.'
1.402     bisitz   10860: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Ziffern.',
1.100     bisitz   10861: 
1.176     bisitz   10862:    'Submission not graded. Use more digits.'
1.402     bisitz   10863: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Ziffern.',
1.100     bisitz   10864: 
                   10865:    'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
1.109     bisitz   10866: => 'Es liegt ein Fehler in der vom Dozenten vorgegebenen Einheit vor. Der Fehler wurde an den Dozenten gemeldet.',
1.100     bisitz   10867: 
                   10868:    'Unable to interpret units. Computer reads units as "[_1]".'
                   10869: => 'Einheiten können nicht ausgewertet werden. Computer versteht Einheiten als "[_1]".',
                   10870: 
                   10871:    'Incompatible units. No conversion found between "[_1]" and the required units.'
                   10872: => 'Inkompatible Einheiten. Keine Umrechnungsmöglichkeit zwischen "[_1]" und der benötigten Einheit gefunden.',
                   10873: 
                   10874:    'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".'
                   10875: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Der Computer interpretiert Ihre Eingabe so, als wollten Sie die Einheit "[_1]" verwenden.',
                   10876: 
                   10877:    'Proper comma separation is required'
                   10878: => 'Eine ordentliche Trennung durch Kommata ist erforderlich.',
                   10879: 
                   10880:    'Unable to understand formula'
                   10881: => 'Der eingegebene Ausdruck kann nicht ausgewertet werden',
                   10882: 
                   10883:    'Your submission has been recorded.'
                   10884: => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',
                   10885: 
                   10886:    'A draft copy has been saved.'
                   10887: => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
                   10888: 
                   10889:    'Nothing submitted.'
                   10890: => 'Es wurde nichts eingereicht.',
                   10891: 
1.404     bisitz   10892:    'An internal error occurred while processing your answer. Please try again later.'
                   10893: => 'Während der Verarbeitung Ihrer Antwort ist ein interner Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
                   10894: 
1.100     bisitz   10895:    'Unknown message'
                   10896: => 'Unbekannte Meldung',
                   10897: 
                   10898:    'Returned file(s): [_1]'
                   10899: => 'Zurückgelieferte Datei(en): [_1]',
                   10900: 
                   10901:    'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
                   10902: => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',
1.477     bisitz   10903: 
                   10904:    'Answer Submitted: Your final submission will be graded when the time limit is reached.'
                   10905: => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Ende des Zeitlimits ausgewertet.',
1.100     bisitz   10906: # --/
                   10907: 
                   10908:    ' The last submission was after the Due Date '
                   10909: => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',
                   10910: 
                   10911:    'Submit a file: (only one file can be uploaded)'
                   10912: => 'Datei einreichen: (Es kann nur eine Datei hochgeladen werden)',
                   10913: 
                   10914:    'OR:'
                   10915: => 'ODER:',
                   10916: 
                   10917:    'Select Portfolio Files'
                   10918: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   10919: 
                   10920:    'Portfolio files previously selected: [_1]'
                   10921: => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
                   10922: 
1.176     bisitz   10923:    "These file(s) don't exist: [_1]"
                   10924: => "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
1.100     bisitz   10925: 
                   10926:    'Previously published version'
                   10927: => 'Zuvor veröffentlichte Version',
                   10928: 
                   10929:    'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'
1.104     bisitz   10930: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',
                   10931: 
                   10932:    'You do not have privileges to modify the portfolio quota for this user.'
                   10933: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, den Portfolio-Speicherplatz dieses Benutzers zu ändern.',
1.100     bisitz   10934: 
                   10935:    'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'
                   10936: => 'Falls notwendig, kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator der Domäne',
                   10937: 
                   10938:    'with submissions'
                   10939: => 'mit Antworten',
                   10940: 
                   10941:    'in grading queue'
                   10942: => 'in Bewertungs-Warteschlange',
                   10943: 
                   10944:    'with ungraded submissions'
                   10945: => 'mit unbewerteten Antworten',
                   10946: 
                   10947:    'with incorrect submissions'
                   10948: => 'mit inkorrekten Antworten',
                   10949: 
                   10950:    'with any status'
                   10951: => 'mit beliebigem Status',
                   10952: 
1.101     bisitz   10953:    'Default value or none'
                   10954: => 'Voreingestellt oder nichts',
                   10955: 
                   10956:    'Floating Point between 1 and 0'
                   10957: => 'Gleitkommazahl zwischen 0 und 1',
                   10958: 
                   10959:    'Floating point number between zero and one'
                   10960: => 'Gleitkommazahl zwischen Null und Eins',
                   10961: 
                   10962:    'Positive Floating Point'
                   10963: => 'Positive Gleitkommazahl',
                   10964: 
                   10965:    'Positive floating point number or zero'
                   10966: => 'Positive Gleitkommazahl oder Null',
                   10967: 
                   10968:    'Floating Point'
                   10969: => 'Gleitkommazahl',
                   10970: 
                   10971:    'Floating point number'
                   10972: => 'Gleitkommazahl',
                   10973: 
                   10974:    'Auto-enrollment settings'
1.110     bisitz   10975: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegungen',
1.101     bisitz   10976: 
                   10977:    'Configuration setting'
                   10978: => 'Konfigurations-Einstellung', # n.t.
                   10979: 
1.371     bisitz   10980:    'Configuration Setting'
                   10981: => 'Konfigurations-Einstellung',
                   10982: 
1.101     bisitz   10983:    'Value(s)'
                   10984: => 'Wert(e)', # n.t.
                   10985: 
                   10986:    'Auto-enrollment active?'
1.110     bisitz   10987: => 'Automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.101     bisitz   10988: 
                   10989:    'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.'
                   10990: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.',
                   10991: 
1.133     bisitz   10992:    'Access to other pages will be prevented until you have moved all critical messages to your inbox.'
1.507     bisitz   10993: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie alle wichtigen Nachrichten in Ihren Posteingang verschoben haben.',
1.133     bisitz   10994: 
1.101     bisitz   10995:    'Move to Inbox'
                   10996: => 'In Posteingang verschieben',
                   10997: 
                   10998:    'Move to Inbox/Compose reply'
                   10999: => 'In Posteingang verschieben und antworten',
                   11000: 
1.120     bisitz   11001:    'Confirm Receipt'
                   11002: => 'Empfang bestätigen',
                   11003: 
                   11004:    'Confirm Receipt and Reply'
                   11005: => 'Empfang bestätigen und antworten',
                   11006: 
1.101     bisitz   11007:    'Displaying Critical Messages'
1.127     bisitz   11008: => 'Anzeige wichtiger Nachrichten',
1.101     bisitz   11009: 
                   11010:    'Confirming Receipt'
                   11011: => 'Empfang bestätigen',
                   11012: 
                   11013:    'Confirmed Receipt'
                   11014: => 'Empfang bestätigt',
                   11015: 
                   11016:    'Communicate'
                   11017: => 'Kommunikation',
                   11018: 
                   11019:    'Replying to a Critical Message'
1.127     bisitz   11020: => 'Antwort auf wichtige Nachricht',
1.101     bisitz   11021: 
                   11022:    'Answer Available'
                   11023: => 'Antwort verfügbar',
                   11024: 
                   11025:    ' to '
                   11026: => ' bis ', # ???
                   11027: 
                   11028:    'Event from [_1] to [_2]'
                   11029: => 'Veranstaltung von [_1] bis [_2]',
                   11030: 
                   11031:    '[_1]: [_2] from domain [_3]'
                   11032: => '[_1]: Aus der Domäne [_3] [_2]',
                   11033: 
                   11034:    'The following problems occurred:'
1.122     bisitz   11035: => 'Die folgenden Probleme traten auf:',
1.101     bisitz   11036: 
                   11037:    'Could not initialize [_1] at this time.'
                   11038: => 'Initialisierung von [_1] war nicht möglich.',
                   11039: 
                   11040:    'Please try again.'
                   11041: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   11042: 
                   11043:    'in this course'
                   11044: => 'in diesem Kurs',
                   11045: 
                   11046:    'Remove Checked Entries'
                   11047: => 'Ausgewählte Einträge entfernen',
                   11048: 
                   11049:    'Modify Student Data'
                   11050: => 'Studentische Daten ändern',
                   11051: 
                   11052:    'First name'
                   11053: => 'Vorname',
                   11054: 
                   11055:    'Middle name'
                   11056: => 'Zweiter Vorname',
                   11057: 
                   11058:    'Last name'
                   11059: => 'Nachname',
                   11060: 
                   11061:    'ID'
                   11062: => 'ID/Matrikelnummer',
                   11063: 
                   11064:    'Sending critical message'
1.127     bisitz   11065: => 'Sende wichtige Nachricht an',
1.101     bisitz   11066: 
                   11067:    'Replying to'
                   11068: => 'Antwort an',
                   11069: 
1.344     bisitz   11070:    'All messages:'
                   11071: => 'Alle Nachrichten:',
                   11072: 
                   11073:    'Unread messages:'
                   11074: => 'Ungelesene Nachrichten:',
                   11075: 
                   11076:    'Read messages:'
                   11077: => 'Gelesene Nachrichten:',
                   11078: 
                   11079:    'Replied to messages:'
                   11080: => 'Beantwortete Nachrichten:',
                   11081: 
                   11082:    'Forwarded messages:'
                   11083: => 'Weitergeleitete Nachrichten:',
                   11084: 
                   11085:    'showing messages [_1] through [_2] of [_3].'
                   11086: => 'Anzeige der Nachrichten [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
1.101     bisitz   11087: 
                   11088:    'Broadcast Message'
                   11089: => 'Broadcast-Nachricht',
                   11090: 
1.315     bisitz   11091:    'randomly pick [quant,_1,resource]'
                   11092: => 'zufällig [quant,_1,Ressource,Ressourcen] wählen',
                   11093: 
1.101     bisitz   11094:    'contents hidden'
                   11095: => 'Inhalte verborgen',
                   11096: 
1.315     bisitz   11097:    'URLs hidden'
                   11098: => 'URLs verborgen',
                   11099: 
                   11100:    'random order'
                   11101: => 'zufällige Reihenfolge',
                   11102: 
1.165     schafran 11103:    'Resources in course with version changes since yesterday'
                   11104: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
                   11105: 
1.164     schafran 11106:    'Version changes since Yesterday'
                   11107: => 'Versionsänderungen seit gestern',
1.131     bisitz   11108: 
1.165     schafran 11109:    'Resources in course with version changes since last week'
                   11110: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   11111: 
1.164     schafran 11112:    'Version changes since last Week'
                   11113: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
1.131     bisitz   11114: 
1.165     schafran 11115:    'Resources in course with version changes since last month'
                   11116: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   11117: 
1.164     schafran 11118:    'Version changes since last Month'
                   11119: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
1.131     bisitz   11120: 
1.390     bisitz   11121:    'Resources in course with version changes since start of course'
1.165     schafran 11122: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   11123: 
1.457     bisitz   11124:    'Resources in community with version changes since last month'
                   11125: => 'Ressourcen in der Community mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   11126: 
                   11127:    'Resources in community with version changes since last week'
                   11128: => 'Ressourcen in der Community mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   11129: 
                   11130:    'Resources in community with version changes since start of community'
1.507     bisitz   11131: => 'Ressourcen in der Community mit Versionsänderungen seit Community-Beginn',
1.457     bisitz   11132: 
                   11133:    'Resources in community with version changes since yesterday'
                   11134: => 'Ressourcen in der Community mit Versionsänderungen seit gestern',
                   11135: 
1.164     schafran 11136:    'Version changes since start of Course'
                   11137: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.131     bisitz   11138: 
1.387     bisitz   11139:    'Version changes since start of Community'
                   11140: => 'Versionsänderungen seit Community-Beginn',
                   11141: 
1.131     bisitz   11142:    'No version changes since yesterday'
                   11143: => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
                   11144: 
                   11145:    'No version changes since last week'
                   11146: => 'Keine Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   11147: 
                   11148:    'No version changes since last month'
                   11149: => 'Keine Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   11150: 
                   11151:    'No version changes since start of course'
                   11152: => 'Keine Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   11153: 
                   11154:    'version changes since yesterday'
                   11155: => 'Versionsänderungen seit gestern',
                   11156: 
                   11157:    'version changes since last week'
                   11158: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   11159: 
                   11160:    'version changes since last month'
                   11161: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   11162: 
1.145     bisitz   11163:    'version changes since start of course'
1.131     bisitz   11164: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.101     bisitz   11165: 
1.131     bisitz   11166:    'Roles for which access to course has expired since yesterday'
1.132     bisitz   11167: => 'Seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   11168: 
1.131     bisitz   11169:    'Roles for which access to course has expired since last week'
1.132     bisitz   11170: => 'Seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   11171: 
1.131     bisitz   11172:    'Roles for which access to course has expired since last month'
1.132     bisitz   11173: => 'Seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   11174: 
1.131     bisitz   11175:    'Roles for which access to course has expired since start of course'
1.132     bisitz   11176: => 'Seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11177: 
1.457     bisitz   11178:    'Roles for which access to community has expired since yesterday'
                   11179: => 'Seit gestern in dieser Community abgelaufene Rollen',
                   11180: 
                   11181:    'Roles for which access to community has expired since last week'
                   11182: => 'Seit letzter Woche in dieser Community abgelaufene Rollen',
                   11183: 
                   11184:    'Roles for which access to community has expired since last month'
                   11185: => 'Seit letztem Monat in dieser Community abgelaufene Rollen',
                   11186: 
                   11187:    'Roles for which access to community has expired since start of community'
                   11188: => 'Seit Beginn der Community in dieser Community abgelaufene Rollen',
                   11189: 
1.131     bisitz   11190:    'There are no roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   11191: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit gestern abgelaufen sind',
1.131     bisitz   11192: 
                   11193:    'There are no roles which expired since last week'
1.132     bisitz   11194: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letzter Woche abgelaufen sind',
1.131     bisitz   11195: 
                   11196:    'There are no roles which expired since last month'
1.132     bisitz   11197: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letztem Monat abgelaufen sind',
1.131     bisitz   11198: 
                   11199:    'There are no roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   11200: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit Kursbeginn abgelaufen sind',
1.131     bisitz   11201: 
                   11202:    'roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   11203: => 'seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11204: 
                   11205:    'roles which expired since last week'
1.132     bisitz   11206: => 'seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11207: 
                   11208:    'roles which expired since last month'
1.132     bisitz   11209: => 'seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11210: 
                   11211:    'roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   11212: => 'seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   11213: 
                   11214:    'Roles for which access to course has become available since yesterday'
1.132     bisitz   11215: => 'Seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11216: 
                   11217:    'Roles for which access to course has become available since last week'
1.132     bisitz   11218: => 'Seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11219: 
                   11220:    'Roles for which access to course has become available since last month'
1.132     bisitz   11221: => 'Seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11222: 
                   11223:    'Roles for which access to course has become available since start of course'
1.132     bisitz   11224: => 'Seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11225: 
1.457     bisitz   11226:    'Roles for which access to community has become available since yesterday'
                   11227: => 'Seit gestern dieser Community zugeteilte Rollen',
                   11228: 
                   11229:    'Roles for which access to community has become available since last week'
                   11230: => 'Seit letzter Woche dieser Community zugeteilte Rollen',
                   11231: 
                   11232:    'Roles for which access to community has become available since last month'
                   11233: => 'Seit letztem Monat dieser Community zugeteilte Rollen',
                   11234: 
                   11235:    'Roles for which access to community has become available since start of community'
                   11236: => 'Seit Beginn der Community dieser Community zugeteilte Rollen',
                   11237: 
1.131     bisitz   11238:    'There are no roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   11239: => 'Keine Rollen, die seit gestern diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   11240: 
                   11241:    'There are no roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   11242: => 'Keine Rollen, die seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   11243: 
                   11244:    'There are no roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   11245: => 'Keine Rollen, die seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   11246: 
                   11247:    'There are no roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   11248: => 'Keine Rollen, die seit Kursbeginn diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   11249: 
                   11250:    'roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   11251: => 'seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11252: 
                   11253:    'roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   11254: => 'seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11255: 
                   11256:    'roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   11257: => 'seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   11258: 
                   11259:    'roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   11260: => 'seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.101     bisitz   11261: 
                   11262:    'Show all posts'
                   11263: => 'Alle Beiträge anzeigen',
                   11264: 
                   11265:    'NEW'
                   11266: => 'NEU',
                   11267: 
1.348     wenzelju 11268:    'New'
                   11269: => 'Neu',
                   11270: 
1.451     bisitz   11271:    'Old'
                   11272: => 'Alt',
                   11273: 
1.101     bisitz   11274:    'Preferences on what is marked as NEW'
                   11275: => 'Präferenzen, was als NEU markiert werden soll',
                   11276: 
1.486     bisitz   11277:    'My general preferences on what is marked as NEW'
                   11278: => 'Meine allgemeinen Präferenzen, was als NEU markiert werden soll',
                   11279: 
1.101     bisitz   11280:    'Mark NEW posts no longer new'
                   11281: => 'Mit NEU gekennzeichnete Nachrichten nicht länger als neu markieren',
                   11282: 
                   11283:    'Sorting/Filtering options'
                   11284: => 'Sortierungs-/Filter-Optionen',
                   11285: 
                   11286:    'Export'
                   11287: => 'Exportieren',
                   11288: 
                   11289:    'Attachments'
                   11290: => 'Anhänge',
                   11291: 
                   11292:    'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'
                   11293: => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv',
                   11294: 
1.143     bisitz   11295:    'The following errors occurred during export - [_1]'
                   11296: => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',
1.101     bisitz   11297: 
                   11298:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   11299: => 'Leider können Sie derzeit kein Archiv von Diskussionsbeiträgen erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   11300: 
1.143     bisitz   11301:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of this posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
1.477     bisitz   11302: => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv dieser Diskussionsbeiträge erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   11303: 
                   11304:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of your course at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   11305: => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv dieses Kurses erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
1.143     bisitz   11306: 
1.101     bisitz   11307:    'Make Visible'
                   11308: => 'Anzeigen',
                   11309: 
                   11310:    'Mark unread'
                   11311: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
                   11312: 
                   11313:    'Mark read'
                   11314: => 'Als gelesen kennzeichnen',
                   11315: 
                   11316:    'This post has been edited by the author.'
                   11317: => 'Dieser Beitrag wurde vom Autor überarbeitet.',
                   11318: 
                   11319:    'Display all versions'
                   11320: => 'Alle Versionen anzeigen',
                   11321: 
                   11322:    'Earlier version(s) were posted on: '
                   11323: => 'Frühere Versionen wurden gesendet am: ',
                   11324: 
                   11325:    'You do not have privileges to view all versions of posts.'
                   11326: => 'Sie sind nicht berechtigt, alle Versionen von Beiträgen anzuschauen.',
                   11327: 
                   11328:    'Please select a different role.'
                   11329: => 'Bitte wählen Sie eine andere Benutzerrolle.',
                   11330: 
                   11331:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package'
                   11332: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket',
                   11333: 
                   11334:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package: '
                   11335: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket: ',
                   11336: 
                   11337:    'Re: '
                   11338: => 'Re: ',
                   11339: 
                   11340:    'Please select a feedback type.'
                   11341: => 'Bitte wählen Sie einen Feedback-Typ aus.',
                   11342: 
1.347     bisitz   11343:    'Sorry, no feedback possible on this resource ...'
1.361     wenzelju 11344: => 'Für diese Ressource kann kein Feedback gesendet werden.',
1.101     bisitz   11345: 
1.347     bisitz   11346:    'Sorry, no recipients ...'
1.361     wenzelju 11347: => 'Keine Empfänger.',
1.347     bisitz   11348: 
1.101     bisitz   11349:    'Error sending message to [_1], no user specified.'
                   11350: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde kein Benutzer angegeben.',
                   11351: 
                   11352:    'Error sending message to [_1], no domain specified.'
                   11353: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde keine Domäne angegeben.',
                   11354: 
                   11355:    'Error sending message to'
1.402     bisitz   11356: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an',
1.101     bisitz   11357: 
                   11358:    'Not registered'
                   11359: => 'Nicht registriert', # ???
                   11360: 
                   11361:    'Editing not permitted'
                   11362: => 'Überarbeiten nicht erlaubt',
                   11363: 
                   11364:    'Marked postings read/unread'
                   11365: => 'Neue Beiträge als gelesen/ungelesen kennzeichnen',
                   11366: 
                   11367:    'Changed sort/filter'
                   11368: => 'Sortierung/Filter geändert',
                   11369: 
                   11370:    'Changed display status'
                   11371: => 'Anzeigestatus geändert',
                   11372: 
                   11373:    'Deletion not permitted'
                   11374: => 'Löschen nicht erlaubt',
                   11375: 
                   11376:    'Changed discussion status'
                   11377: => 'Diskussionsstatus geändert',
                   11378: 
                   11379:    'Changed discussion view mode'
1.273     bisitz   11380: => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',
1.101     bisitz   11381: 
                   11382:    'Added to my course blog'
                   11383: => 'Zum eigenen Kurs-Blog hinzugefügt',
                   11384: 
1.352     wenzelju 11385:    'Added to my community blog'
                   11386: => 'Zum eigenen Community-Blog hinzugefügt',
                   11387: 
1.101     bisitz   11388:    'Back to previous page'
                   11389: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   11390: 
1.134     bisitz   11391:    'Return to previous page'
                   11392: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   11393: 
1.101     bisitz   11394:    'Untitled resource'
                   11395: => 'Ressource ohne Titel',
                   11396: 
                   11397:    'Discussion display options'
                   11398: => 'Diskussions-Anzeige-Optionen',
                   11399: 
                   11400:    'Preferences can be set for this discussion that determine ....'
                   11401: => 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',
                   11402: 
1.210     schafran 11403:    'Which posts are displayed when you display this discussion board or resource, and'
                   11404: => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Diskussionsforum bzw. diese Ressource anzeigen',
1.101     bisitz   11405: 
                   11406:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'
                   11407: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
                   11408: 
                   11409:    'Whether individual posts can be marked as read/unread'
1.497     bisitz   11410: => 'ob einzelne Beiträge als gelesen/ungelesen gekennzeichnet werden dürfen',
1.101     bisitz   11411: 
                   11412:    'Posts not marked read'
                   11413: => 'Beiträge, die nicht als gelesen gekennzeichnet wurden',
                   11414: 
                   11415:    'New posts cease to be identified as "NEW"?'
                   11416: => 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?',
                   11417: 
                   11418:    'Option to mark each post as read/unread?'
                   11419: => 'Option anbieten, Beiträge als gelesen/ungelesen zu kennzeichnen?',
                   11420: 
                   11421:    'Shown'
                   11422: => 'anzeigen',
                   11423: 
                   11424:    'Not shown'
                   11425: => 'nicht anzeigen',
                   11426: 
                   11427:    'Discussion options'
                   11428: => 'Diskussionsforen-Optionen',
                   11429: 
                   11430:    'Set options that control the sort order of posts, and/or which posts are displayed.'
                   11431: => 'Einstellungen der Sortierungsreihenfolge von Beiträgen und welche Beiträge angezeigt werden',
                   11432: 
                   11433:    'Sort order'
                   11434: => 'Sortierungsreihenfolge',
                   11435: 
                   11436:    'Date order - oldest first'
                   11437: => 'nach Datum - ältester Beitrag zuerst',
                   11438: 
                   11439:    'Date order - newest first'
                   11440: => 'nach Datum - neuester Beitrag zuerst',
                   11441: 
                   11442:    'Threaded'
                   11443: => 'nach Beiträgen', # ???
                   11444: 
                   11445:    'By subject'
1.116     bisitz   11446: => 'nach Thema',
1.101     bisitz   11447: 
                   11448:    'By domain and username'
1.142     riegler  11449: => 'nach Domäne und Benutzerkennung',
1.101     bisitz   11450: 
                   11451:    'By last name, first name'
                   11452: => 'nach Nachname, Vorname',
                   11453: 
                   11454:    'Specific role status'
                   11455: => 'Rollenstatus',
                   11456: 
                   11457:    'Roles of any status'
                   11458: => 'beliebig',
                   11459: 
                   11460:    'Only active roles'
                   11461: => 'nur aktive',
                   11462: 
                   11463:    'Only past roles'
                   11464: => 'nur inaktive',
                   11465: 
                   11466:    'Only future roles'
                   11467: => 'nur zukünftige',
                   11468: 
                   11469:    'Specific user roles'
                   11470: => 'Benutzerrollen',
                   11471: 
                   11472:    'All roles'
                   11473: => 'Alle Rollen',
                   11474: 
                   11475:    'Students'
1.201     hauer    11476: => 'Studierende',
1.101     bisitz   11477: 
                   11478:    'Course Coordinators'
                   11479: => 'Kurs-Koordinatoren',
                   11480: 
                   11481:    'Instructors'
1.113     bisitz   11482: => 'Dozenten',
1.101     bisitz   11483: 
                   11484:    'TAs'
                   11485: => 'Tutoren',
                   11486: 
                   11487:    'Exam proctors'
1.137     bisitz   11488: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.101     bisitz   11489: 
1.363     wenzelju 11490:    'Custom Role'
                   11491: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   11492: 
1.136     bisitz   11493:    'Custom role'
                   11494: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   11495: 
1.101     bisitz   11496:    'Custom roles'
1.125     bisitz   11497: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
1.101     bisitz   11498: 
                   11499:    'Specific sections'
1.350     wenzelju 11500: => 'Bestimmte Sektionen',
1.101     bisitz   11501: 
                   11502:    'Specific groups'
1.350     wenzelju 11503: => 'Bestimmte Gruppen',
                   11504: 
                   11505:    'Specific users'
                   11506: => 'Bestimmte Benutzer',
1.101     bisitz   11507: 
                   11508:    'Pick specific users (by name)'
1.387     bisitz   11509: => 'Bestimmte Benutzer auswählen (Name)',
1.101     bisitz   11510: 
                   11511:    'Show a list of current posters'
                   11512: => 'Liste aktueller Beitragssender anzeigen',
                   11513: 
                   11514:    'So far, no data has been returned for your request'
                   11515: => 'Bis jetzt hat Ihre Anfrage keine Daten zurückgeliefert.',
                   11516: 
1.102     bisitz   11517:    'Select a user'
                   11518: => 'Benutzerauswahl',
                   11519: 
1.143     bisitz   11520:    'An error occurred while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.'
1.105     bisitz   11521: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) und der Autor wurden informiert.',
1.102     bisitz   11522: 
                   11523:    'photo'
                   11524: => 'Foto',
                   11525: 
                   11526:    'Critical Message'
1.127     bisitz   11527: => 'Wichtige Nachricht',
1.102     bisitz   11528: 
                   11529:    'Display a Message'
                   11530: => 'Nachricht anzeigen',
                   11531: 
                   11532:    'Back to Folder Display'
1.118     bisitz   11533: => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
1.102     bisitz   11534: 
1.309     bisitz   11535:    'Currently available actions (will open extra window)'
                   11536: => 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster)',
1.102     bisitz   11537: 
1.344     bisitz   11538:    'There are no unread messages in this folder.'
1.102     bisitz   11539: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
                   11540: 
1.344     bisitz   11541:    'There are no read messages in this folder.'
1.102     bisitz   11542: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.',
                   11543: 
1.344     bisitz   11544:    'There are no forwarded messages in this folder.'
1.102     bisitz   11545: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.',
                   11546: 
                   11547:    'You have not replied to any messages in this folder.'
                   11548: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten, auf die Sie geantwortet haben.',
                   11549: 
1.344     bisitz   11550:    'There are no messages in this folder.'
                   11551: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten.',
1.102     bisitz   11552: 
1.206     bisitz   11553:    'To:'
                   11554: => 'An:',
                   11555: 
1.102     bisitz   11556:    'Cc:'
                   11557: => 'CC:',
                   11558: 
                   11559:    'Bcc:'
                   11560: => 'BCC:',
                   11561: 
                   11562:    'Retrieve discussion and message records'
1.292     bisitz   11563: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',
1.102     bisitz   11564: 
                   11565:    'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
                   11566: => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
                   11567: 
1.455     bisitz   11568:    'New Record (record is visible to community coordinators and leaders)'
1.456     bisitz   11569: => 'Neue  Aufzeichnung (nur für Community-Koordinatoren und Leiter)',
1.455     bisitz   11570: 
1.102     bisitz   11571:    'Post this Record'
                   11572: => 'Speichern',
                   11573: 
                   11574:    'Revise your search criteria for this domain'
                   11575: => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',
                   11576: 
                   11577:    'Metadata Modified'
                   11578: => 'Geänderte Metadaten',
                   11579: 
                   11580:    'Use of LON-CAPA requires Javascript to be enabled in your web browser.'
                   11581: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   11582: 
1.363     wenzelju 11583:    'Use of LON-CAPA requires java_script to be enabled in your web browser.'
                   11584: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   11585: 
1.102     bisitz   11586:    'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
                   11587: => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
                   11588: 
1.501     bisitz   11589:    "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested filename."
1.189     bisitz   11590: => "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.",
1.102     bisitz   11591: 
                   11592:    'Directory'
                   11593: => 'Verzeichnis',
                   11594: 
                   11595:    'Only empty directories may be deleted.'
                   11596: => 'Es können nur leere Verzeichnisse gelöscht werden.',
                   11597: 
                   11598:    'You must delete the contents of the directory first.'
                   11599: => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',
                   11600: 
1.305     bisitz   11601:    'Cannot delete non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   11602: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
1.102     bisitz   11603: 
                   11604:    'Must not include'
                   11605: => 'Darf nicht enthalten:',
                   11606: 
                   11607:    'Name of new file is the same as name of old file'
                   11608: => 'Name der neuen Datei ist der gleiche wie der der alten Datei',
                   11609: 
                   11610:    'no action taken'
                   11611: => 'keine Aktion ausgeführt',
                   11612: 
                   11613:    'copy metadata error'
                   11614: => 'Fehler beim Metadaten-Kopieren',
                   11615: 
                   11616:    'No New filename specified'
                   11617: => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
                   11618: 
                   11619:    'Warning: a published problem of this name exists.'
1.103     bisitz   11620: => 'Achtung: eine veröffentlichte Aufgabe mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   11621: 
                   11622:    'Warning: a published library of this name exists.'
1.103     bisitz   11623: => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   11624: 
1.196     bisitz   11625:    'Bad filename [_1]'
                   11626: => 'Ungültiger Dateiname: [_1]',
                   11627: 
                   11628:    '[_1](name).(number).(extension)[_2] not allowed.'
                   11629: => '[_1](Name).(Zahl).(Erweiterung)[_2] ist nicht zulässig.',
                   11630: 
                   11631:    'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'
                   11632: => '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',
1.102     bisitz   11633: 
1.305     bisitz   11634:    'Cannot change MIME type of a directory.'
                   11635: => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden.',
1.102     bisitz   11636: 
1.305     bisitz   11637:    'Cannot rename or move non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   11638: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden.',
1.102     bisitz   11639: 
1.103     bisitz   11640:    'Change discussion display'
                   11641: => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
                   11642: 
1.210     schafran 11643:    'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or discussion board which has unread posts.'
                   11644: => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Diskussionsforen angezeigt werden sollen.',
1.103     bisitz   11645: 
1.234     hauer    11646:    "This can increase the time taken to gather data for the [_1]What's New Page[_2] by a few seconds."
                   11647: => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] um ein paar Sekunden erhöhen.",
1.103     bisitz   11648: 
1.176     bisitz   11649:    'Currently set to [_1].'
                   11650: => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
1.103     bisitz   11651: 
                   11652:    'Change to [_1]'
                   11653: => 'Auf [_1] umstellen',
                   11654: 
                   11655:    'No change'
                   11656: => 'Keine Änderung',
                   11657: 
                   11658:    'Count unread posts in discussions display set to [_1]'
                   11659: => 'Zähler für ungelesene Beiträge in Diskussionen auf [_1] gestellt.',
                   11660: 
                   11661:    'Groups Manager'
                   11662: => 'Gruppenverwaltung',
                   11663: 
1.151     bisitz   11664:    'Group access start and end dates'
                   11665: => 'Start- und Endezeiten des Gruppenzugriffs',
                   11666: 
1.103     bisitz   11667:    'None available'
                   11668: => 'keine verfügbar',
                   11669: 
                   11670:    'There are no active, future or previous group members to modify.'
                   11671: => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',
                   11672: 
1.151     bisitz   11673:    'Members to delete or expire'
                   11674: => 'Mitgliedschaften, die gelöscht werden oder ablaufen sollen',
1.103     bisitz   11675: 
1.151     bisitz   11676:    'To be deleted'
                   11677: => 'Zu löschen',
                   11678: 
                   11679:    'To be expired'
                   11680: => 'Abzulaufen',
                   11681: 
                   11682:    'No members to be deleted or expired from the group.'
1.381     bisitz   11683: => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder ablaufen könnten.',
1.151     bisitz   11684: 
                   11685:    'Files: [_1]'
                   11686: => 'Dateien: [_1]',
                   11687: 
                   11688:    'Folders: [_1]'
                   11689: => 'Verzeichnisse: [_1]',
1.103     bisitz   11690: 
                   11691:    'Choose Task'
                   11692: => 'Aktion wählen',
                   11693: 
1.338     wenzelju 11694:    'Group Actions'
                   11695: => 'Gruppenaktionen',
                   11696: 
1.103     bisitz   11697:    'Modify default group settings'
                   11698: => 'Voreingestellte Gruppeneinstellungen',
                   11699: 
1.338     wenzelju 11700:    'Modify access, tools and privileges for members'
                   11701: => 'Zugriff, Werkzeuge und Berechtigungen für Mitglieder ändern',
1.103     bisitz   11702: 
                   11703:    'Add member(s) to the group'
                   11704: => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',
                   11705: 
                   11706:    'Group Settings'
1.151     bisitz   11707: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   11708: 
                   11709:    'Modify/Delete Members'
                   11710: => 'Mitglieder ändern/entfernen',
                   11711: 
                   11712:    'Current Tool Set'
                   11713: => 'Derzeitige Werkzeuge',
                   11714: 
                   11715:    'Change Privileges'
                   11716: => 'Berechtigungen ändern',
                   11717: 
                   11718:    'Membership Mapping'
                   11719: => 'Mitgliedschafts-Verweise',
1.103     bisitz   11720: 
                   11721:    'Group name, title and available collaborative tools'
                   11722: => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',
                   11723: 
                   11724:    'Letters, numbers and underscore only'
1.115     bisitz   11725: => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',
1.103     bisitz   11726: 
                   11727:    'E-mail'
                   11728: => 'E-Mail',
                   11729: 
                   11730:    'Group home page'
                   11731: => 'Gruppen-Homepage',
                   11732: 
1.171     schafran 11733:    'Membership Roster'
                   11734: => 'Mitgliederliste',
1.103     bisitz   11735: 
                   11736:    'Granularity:'
                   11737: => 'Granularität:',
                   11738: 
                   11739:    'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'
                   11740: => 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge für unterschiedliche Gruppenmitglieder?',
                   11741: 
1.290     bisitz   11742:    'Disk Quota'
                   11743: => 'Speicherplatz',
1.103     bisitz   11744: 
1.348     wenzelju 11745:    'Disk quota'
                   11746: => 'Speicherplatz',
                   11747: 
1.248     weissno  11748:    'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
1.273     bisitz   11749: => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',
1.103     bisitz   11750: 
1.151     bisitz   11751:    '[_1] Mb'
                   11752: => '[_1] MB',
                   11753: 
                   11754:    'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'
                   11755: => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
1.103     bisitz   11756: 
                   11757:    'Default start and end dates for group access'
1.199     schafran 11758: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Gruppenzugriff',
1.103     bisitz   11759: 
                   11760:    'Start:'
                   11761: => 'Start:',
                   11762: 
                   11763:    'End:'
                   11764: => 'Ende:',
                   11765: 
1.151     bisitz   11766:    'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
                   11767: => 'Fehler: Ungültige Kurse-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11768: 
1.352     wenzelju 11769:    'Error: invalid community domain or number - group folder creation failed.'
                   11770: => 'Fehler: Ungültige Community-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11771: 
1.151     bisitz   11772:    'Course Groups'
                   11773: => 'Kurs-Gruppen',
                   11774: 
                   11775:    'Non-standard course - folder for all groups not added.'
                   11776: => 'Kein Standard-Kurs - Verzeichnis für alle Gruppen wurde nicht hinzugefügt.',
                   11777: 
1.103     bisitz   11778:    'Build a list of users for selection of group members'
                   11779: => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',
                   11780: 
                   11781:    'Group membership selection list criteria:'
                   11782: => 'Auswahlkriterien für Gruppen-Mitgliedschaft:',
                   11783: 
                   11784:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select '
                   11785: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Kursbenutzer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11786: 
1.354     wenzelju 11787:    'Pick the criteria to use to build a list of community participants from which you will select '
                   11788: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Community-Teilnehmer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11789: 
1.103     bisitz   11790:    'members of the new group.'
                   11791: => 'die neuen Gruppenmitglieder wählen werden.',
                   11792: 
                   11793:    'If you do not wish to add members when you first create the group, there is no need to pick any criteria.'
                   11794: => 'Falls Sie beim Erstellen der Gruppe nicht sofort auch Mitglieder hinzufügen wollen, brauchen Sie hier keine Kriterien auswählen.',
                   11795: 
1.349     wenzelju 11796:    'A subsequent step will also allow you to specify automatic adding/dropping of group members triggered by specified user role and section [_1]changes[_2] in the course.'
1.507     bisitz   11797: => 'Ein weiterer Teilschritt wird Ihnen ermöglichen, automatisches Hinzufügen und Entfernen von Gruppenmitgliedern anzugeben. Dies wird durch angegebene Benutzerrollen und Sektions[_1]änderungen[_2] im Kurs ausgelöst.',
1.103     bisitz   11798: 
                   11799:    'Access types'
                   11800: => 'Zugriffstypen',
                   11801: 
                   11802:    'Currently has access'
                   11803: => 'Aktueller Zugriff',
                   11804: 
                   11805:    'Will have future access'
                   11806: => 'Zukünftiger Zugriff',
                   11807: 
                   11808:    'Previously had access'
                   11809: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   11810: 
                   11811:    'Course roles'
                   11812: => 'Benutzerrollen', # 'Benutzerrollen im Kurs',
                   11813: 
                   11814:    'Course sections'
1.355     bisitz   11815: => 'Sektionen im Kurs',
1.103     bisitz   11816: 
1.353     wenzelju 11817:    'Community sections'
                   11818: => 'Sektionen in der Community',
                   11819: 
1.103     bisitz   11820:    'all sections'
                   11821: => 'Alle Sektionen',
                   11822: 
                   11823:    'no section'
                   11824: => 'Keine Sektion',
                   11825: 
                   11826:    'Invalid group name'
                   11827: => 'Ungültiger Gruppenname',
                   11828: 
                   11829:    'The group name entered '
                   11830: => 'Der eingegebene Name ',
                   11831: 
                   11832:    'is not a valid name.'
                   11833: => 'ist kein gültiger Name.',
                   11834: 
                   11835:    'can not be used as it is the name of '
1.384     bisitz   11836: => 'kann nicht verwendet werden, da es sich um den Namen ',
1.103     bisitz   11837: 
1.231     bisitz   11838:    'an existing [_1]'
1.103     bisitz   11839: => 'einer bereits bestehenden [_1] handelt',
                   11840: 
                   11841:    ' in this Course'
                   11842: => ' in diesem Kurs',
                   11843: 
                   11844:    'Group names and section names used in a Course must be unique.'
                   11845: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen in einem Kurs eindeutig sein.',
                   11846: 
                   11847:    'Group names may only contain letters, numbers or underscores.'
                   11848: => 'Gruppennamen dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen.',
                   11849: 
1.199     schafran 11850:    'Previous'
1.103     bisitz   11851: => 'Zurück',
                   11852: 
                   11853:    'Select Members'
                   11854: => 'Mitgliederauswahl',
                   11855: 
                   11856:    'Your group selections - '
                   11857: => 'Gruppenauswahl',
                   11858: 
                   11859:    'The following settings will apply to the group:'
                   11860: => 'Die folgenden Einstellungen werden auf Ihre Gruppe wirken:',
                   11861: 
                   11862:    'Granularity'
                   11863: => 'Granularität',
                   11864: 
                   11865:    'File quota'
                   11866: => 'Speicherplatz für Dateien',
                   11867: 
                   11868:    'Default access dates'
1.507     bisitz   11869: => 'Voreingestellte Zugriffszeiten',
1.103     bisitz   11870: 
1.349     wenzelju 11871:    'Default Access Dates'
1.457     bisitz   11872: => 'Voreingestellte Zugriffszeiten',
1.349     wenzelju 11873: 
1.396     bisitz   11874:    'Access Dates'
                   11875: => 'Zugriffszeiten',
                   11876: 
1.515     bisitz   11877:    'Different collaborative tools[_1]for different members:'
                   11878: => 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge[_1]für unterschiedliche Mitglieder:',
1.103     bisitz   11879: 
                   11880:    'Start date'
1.132     bisitz   11881: => 'Anfangsdatum',
                   11882: 
1.151     bisitz   11883:    'Start date:'
                   11884: => 'Anfangsdatum:',
                   11885: 
1.132     bisitz   11886:    'End date'
1.199     schafran 11887: => 'Enddatum',
1.103     bisitz   11888: 
                   11889:    'End date:'
1.199     schafran 11890: => 'Enddatum:',
1.103     bisitz   11891: 
1.151     bisitz   11892:    'Available for assignment to members:'
                   11893: => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
1.103     bisitz   11894: 
1.151     bisitz   11895:    'Unavailable for assignment:'
                   11896: => 'Kein Zugriff möglich:',
1.103     bisitz   11897: 
                   11898:    'User privileges for collaborative tools'
                   11899: => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',
                   11900: 
1.151     bisitz   11901:    'For each collaborative tool you have chosen to include, there is a set of core privileges which all group members assigned use of the tool will receive.'
                   11902: => 'Für jedes der kollaborativen Werkzeuge, das Sie zur Verwendung gewählt haben, existiert eine Reihe von Grundberechtigungen, die allen Gruppenmitgliedern, die dieses Werkzeug erhalten, zugewiesen werden.',
                   11903: 
                   11904:    'For some tools there are also additional optional privileges which can be set.'
                   11905: => 'Für manche Werkzeuge können auch weitere optionale Berechtigungen festgelegt werden.',
                   11906: 
                   11907:    'Choose one of the following:'
                   11908: => 'Wählen Sie eines der folgenden:',
                   11909: 
                   11910:    'For the collaborative tools you have chosen to include only core privileges are available, so there are no optional privileges to assign.'
                   11911: => 'Für die von Ihnen gewählten kollaborativen Werkzeuge sind nur Grundberechtigungen verfügbar. Daher können keine optionalen Berechtigungen zugewiesen werden.',
                   11912: 
1.103     bisitz   11913:    'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'
                   11914: => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',
                   11915: 
                   11916:    'Group membership'
                   11917: => 'Gruppen-Mitgliedschaft',
                   11918: 
                   11919:    'Add members'
                   11920: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   11921: 
1.151     bisitz   11922:    'Assign collaborative tools'
                   11923: => 'Kollaborative Werkzeuge zuweisen',
                   11924: 
                   11925:    'Tools'
                   11926: => 'Werkzeuge',
                   11927: 
1.138     bisitz   11928:    'Add Members'
                   11929: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   11930: 
1.103     bisitz   11931:    'Add?'
                   11932: => 'Hinzufügen?',
                   11933: 
1.151     bisitz   11934:    'All:'
                   11935: => 'Alle:',
                   11936: 
1.248     weissno  11937:    'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
1.273     bisitz   11938: => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
1.103     bisitz   11939: 
1.151     bisitz   11940:    'Group membership list updated.'
                   11941: => 'Die Liste der Gruppen-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',
1.103     bisitz   11942: 
                   11943:    'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'
                   11944: => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',
                   11945: 
1.151     bisitz   11946:    'An error occurred while updating the group membership list:'
                   11947: => 'Beim Aktualisieren der Gruppen-Teilnehmerliste ist ein Fehler aufgetreten:',
                   11948: 
1.103     bisitz   11949:    'Choose Privileges'
                   11950: => 'Auswahl der Berechtigungen',
                   11951: 
1.151     bisitz   11952:    'Setting Changes Complete'
                   11953: => 'Änderungen der Einstellungen abgeschlossen',
                   11954: 
                   11955:    'Modifications Complete'
                   11956: => 'Änderungen abgeschlossen',
                   11957: 
1.103     bisitz   11958:    'Creation Complete'
                   11959: => 'Erstellung abgeschlossen',
                   11960: 
1.138     bisitz   11961:    'Additions Complete'
                   11962: => 'Hinzufügungen abgeschlossen',
                   11963: 
1.151     bisitz   11964:    'Verify deletion'
                   11965: => 'Entfernen-Bestätigung',
                   11966: 
                   11967:    'Deletion Complete'
                   11968: => 'Entfernen abgeschlossen',
                   11969: 
                   11970:    'Create Group'
                   11971: => 'Gruppe erstellen',
                   11972: 
1.103     bisitz   11973:    'discussion'
                   11974: => 'Diskussion',
                   11975: 
                   11976:    'homepage'
                   11977: => 'Homepage',
                   11978: 
                   11979:    'roster'
                   11980: => 'Teilnehmerliste',
                   11981: 
                   11982:    'Edit Group Homepage'
                   11983: => 'Gruppen-Homepage ändern',
                   11984: 
                   11985:    'Edit Group Settings'
                   11986: => 'Gruppeneinstellungen ändern',
                   11987: 
                   11988:    'Available Group Tools'
                   11989: => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
                   11990: 
1.236     hauer    11991:    'Group Chat Room'
1.177     schafran 11992: => 'Gruppen-Chatroom',
1.103     bisitz   11993: 
1.236     hauer    11994:    'Group Chat Room:'
                   11995: => 'Gruppen-Chatroom:',
                   11996: 
1.103     bisitz   11997:    'Group page - [_1]'
                   11998: => 'Gruppenseite - [_1]',
                   11999: 
                   12000:    '[_1] discussion boards - [_2]'
                   12001: => '[_1]-Diskussionsforen - [_2]',
                   12002: 
                   12003:    'New Discussion Board'
                   12004: => 'Neues Diskussionsforum anlegen',
                   12005: 
1.193     bisitz   12006:    'There are currently no discussion boards in this course.'
                   12007: => 'In diesem Kurs sind derzeit keine Diskussionsforen.',
                   12008: 
                   12009:    'There are currently no discussion boards in this group.'
                   12010: => 'In dieser Gruppe sind derzeit keine Diskussionsforen.',
1.103     bisitz   12011: 
                   12012:    'Discussion Board Title'
                   12013: => 'Titel des Diskussionsforums',
                   12014: 
1.210     schafran 12015:    'discussion board'
                   12016: => 'Diskussionsforum',
                   12017: 
1.514     bisitz   12018:    'The new discussion board was added successfully.'
                   12019: => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.',
1.103     bisitz   12020: 
                   12021:    'Edit [_1] board'
                   12022: => 'Diskussionsforum [_1] ändern',
                   12023: 
                   12024:    'View all group discussion boards'
                   12025: => 'Alle Gruppen-Diskussionsforen anschauen',
                   12026: 
                   12027:    'Show Student View'
                   12028: => 'Studentische Sicht zeigen',
                   12029: 
1.389     bisitz   12030:    'Student View'
                   12031: => 'Studentische Sicht',
                   12032: 
                   12033:    'Course View'
                   12034: => 'Kursansicht',
                   12035: 
1.404     bisitz   12036:    'Community View'
                   12037: => 'Community-Ansicht',
                   12038: 
1.103     bisitz   12039:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
1.387     bisitz   12040: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',
                   12041: 
                   12042:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to community facilitators'
                   12043: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Community-Verwaltung sichtbar ist.',
1.103     bisitz   12044: 
                   12045:    'Send a Message in a Group'
                   12046: => 'Nachricht innerhalb einer Gruppe verschicken',
                   12047: 
                   12048:    'As this group has no members, there are no recipients to select.'
                   12049: => 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie keine Empfänger auswählen.',
                   12050: 
                   12051:    'Allow replies'
                   12052: => 'Antworten zulassen',
                   12053: 
                   12054:    'Reply to'
                   12055: => 'Antwort an',
                   12056: 
                   12057:    '[_1] portfolio files - [_2]'
1.113     bisitz   12058: => '[_1]-Portfolio-Dateien - [_2]',
1.103     bisitz   12059: 
                   12060:    'There are no membership data to display for this [_1]'
                   12061: => 'Für diesen [_1] existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   12062: 
                   12063:    'Group Membership'
                   12064: => 'Gruppen-Mitgliedschaften',
                   12065: 
                   12066:    '[_1] membership status - [_2]'
1.123     bisitz   12067: => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',
1.103     bisitz   12068: 
1.171     schafran 12069:    'Group Message'
                   12070: => 'Gruppen-Nachricht',
                   12071: 
                   12072:    'Compose Group Message'
                   12073: => 'Gruppen-Nachricht verfassen',
1.103     bisitz   12074: 
                   12075:    'Course Discussion Boards'
                   12076: => 'Kurs-Diskussionsforen',
                   12077: 
                   12078:    'Post Discussion'
                   12079: => 'Diskussionsbeitrag abschicken',
                   12080: 
                   12081:    'Post Anonymous Discussion'
1.119     bisitz   12082: => 'Diskussionsbeitrag anonym abschicken',
1.103     bisitz   12083: 
                   12084:    'Content'
                   12085: => 'Inhalt',
                   12086: 
                   12087:    'You do not currently have rights to view this group.'
                   12088: => 'Sie haben derzeit keine Berechtigung diese Gruppe zu sehen.',
                   12089: 
1.145     bisitz   12090:    'No page information provided.'
                   12091: => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
                   12092: 
1.103     bisitz   12093:    'Available functions'
                   12094: => 'Verfügbare Funktionen',
                   12095: 
                   12096:    'No group functionality.'
                   12097: => 'Keine Gruppenfunktionen.',
                   12098: 
1.236     hauer    12099:    'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat room or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
                   12100: => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chatroom oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
1.103     bisitz   12101: 
1.216     biermanm 12102:    'Simple Group Page'
                   12103: => 'Einfache Gruppen-Seite',
1.103     bisitz   12104: 
1.248     weissno  12105:    'Quota allocated to group portfolio:'
1.273     bisitz   12106: => 'Zugewiesener Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:',
1.103     bisitz   12107: 
                   12108:    'The quota is currently [_1] Mb'
1.151     bisitz   12109: => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
1.103     bisitz   12110: 
1.151     bisitz   12111:    'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'
                   12112: => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',
1.103     bisitz   12113: 
                   12114:    'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
                   12115: => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',
                   12116: 
                   12117:    'All group members will receive the same privileges for any tool assigned to them, including the default set of optional privileges.'
                   12118: => 'Alle Gruppenmitglieder erhalten die gleichen Berechtigungen für alle Werkzeuge, die ihnen zugewiesen wurden - die voreingestellten optionalen Berechtigungen eingeschlossen.',
                   12119: 
                   12120:    'Different group members may receive different privileges from others for the tools they have been assigned.'
                   12121: => 'Unterschiedliche Gruppenmitglieder können unterschiedliche Berechtigungen für Werkzeuge von anderen erhalten, die diese zugewiesen bekommen haben.',
                   12122: 
1.468     raeburn  12123:    'Indicate which [_1]optional[_2] privileges members will receive by default for a specific tool.'
                   12124: => 'Angabe, welche [_1]optionalen[_2] Berechtigungen für ein bestimmtes Werkzeug voreingestellt zugewiesen werden sollen.',
1.103     bisitz   12125: 
                   12126:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '
1.110     bisitz   12127: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',
1.103     bisitz   12128: 
1.352     wenzelju 12129:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the community '
                   12130: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen in der Community erhalten ',
                   12131: 
1.151     bisitz   12132:    'if enabled on the next page'
                   12133: => 'falls auf der nächsten Seite aktiviert',
                   12134: 
1.103     bisitz   12135:    'if enabled below'
                   12136: => 'falls im Folgenden aktiviert',
                   12137: 
                   12138:    'Additional privileges'
                   12139: => 'Zusätzliche Berechtigungen',
                   12140: 
                   12141:    'Fixed privileges'
1.151     bisitz   12142: => 'Feste Berechtigungen',
1.103     bisitz   12143: 
                   12144:    'Optional privileges'
                   12145: => 'Optionale Berechtigungen',
                   12146: 
                   12147:    'Collaborative Tool'
                   12148: => 'Kollaboratives Werkzeug',
                   12149: 
1.151     bisitz   12150:    'Fixed'
                   12151: => 'fest',
                   12152: 
                   12153:    'Optional'
                   12154: => 'optional',
                   12155: 
                   12156:    'Additional Tools'
                   12157: => 'Weitere Werkzeuge',
                   12158: 
                   12159:    'Core privileges'
                   12160: => 'Grund-Berechtigungen',
                   12161: 
                   12162:    'For the collaborative tools included for group members being added or modified, there are no optional privileges to set for specific members.'
                   12163: => 'Für die kollaborativen Werkzeuge, die für Gruppenmitglieder hinzugefügt bzw. geändert werden, gibt es keine optionalen Berechtigungen, die für bestimmte Mitglieder einzustellen wären.',
                   12164: 
                   12165:    'All new group members will receive the same privileges.'
                   12166: => 'Alle neuen Gruppenmitglieder werden die gleichen Berechtigungen erhalten.',
                   12167: 
                   12168:    'If previously expired members are being re-enabled, or if access for future members is being activated now, previously set privileges will be preserved.'
                   12169: => 'Falls nicht mehr aktive Mitgliedschaften wiederhergestellt werden oder falls Zugriff für zukünftige Mitglieder jetzt aktiviert wird, bleiben zuvor eingestellte Berechtigungen erhalten.',
                   12170: 
                   12171:    'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
                   12172: => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
                   12173: 
1.199     schafran 12174:    'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members.'
1.151     bisitz   12175: => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
                   12176: 
1.103     bisitz   12177:    'Currently the group is configured '
                   12178: => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',
                   12179: 
                   12180:    'so different members can receive different optional privileges for a particular tool.'
                   12181: => 'unterschiedliche Gruppenmitglieder unterschiedliche optionale Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten können.',
                   12182: 
                   12183:    'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'
                   12184: => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',
                   12185: 
1.151     bisitz   12186:    'Settings for automatic group enrollment'
                   12187: => 'Einstellungen für die automatisierte Gruppenbelegung',
1.103     bisitz   12188: 
                   12189:    'Group membership mapping to specific sections/roles'
                   12190: => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',
                   12191: 
1.151     bisitz   12192:    'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'
                   12193: => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
                   12194: 
1.103     bisitz   12195:    'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
1.457     bisitz   12196: => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite Rolle oder für eine bestimmte Sektion neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Die Anfangs- und Endzugriffszeiten werden durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffszeiten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff zulassen.',
1.103     bisitz   12197: 
                   12198:    "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group."
1.457     bisitz   12199: => "Falls das automatische Ausschließen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder für eine bestimmte Sektion aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.",
1.103     bisitz   12200: 
                   12201:    'Automatically enable group membership when roles are added?'
1.110     bisitz   12202: => 'Automatisches Belegen von Gruppen, wenn Rollen hinzugefügt werden?',
1.103     bisitz   12203: 
                   12204:    'Automatically expire group membership when roles are removed?'
1.110     bisitz   12205: => 'Automatisches Ausschließen aus Gruppen, wenn Rollen entfernt werden?',
1.103     bisitz   12206: 
                   12207:    'Currently set to'
                   12208: => 'Derzeit eingestellt auf',
                   12209: 
                   12210:    'Mapping of roles and sections affected by automatic group enrollment/disenrollment follows scheme chosen below.'
1.110     bisitz   12211: => 'Das Verweisen von Rollen und Sektionen durch das automatische Belegen von/Ausschließen aus Gruppen folgt dem folgenden Schema.',
1.103     bisitz   12212: 
                   12213:    'Pick roles and sections for automatic group enrollment'
1.110     bisitz   12214: => 'Auswahl von Rollen und Sektionen für das automatische Belegen von Gruppen',
1.103     bisitz   12215: 
                   12216:    'Active?'
                   12217: => 'Aktiv?',
                   12218: 
1.192     schafran 12219:    'Send group message'
1.250     bisitz   12220: => 'Gruppennachricht senden',
1.103     bisitz   12221: 
                   12222:    'Create boards'
                   12223: => 'Erstellen von Foren', # n.t.
                   12224: 
                   12225:    'Edit own posts'
                   12226: => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.
                   12227: 
                   12228:    'Hide/Delete any post'
1.151     bisitz   12229: => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge',
1.103     bisitz   12230: 
                   12231:    'View boards'
                   12232: => 'Foren anschauen', # .n.t.
                   12233: 
                   12234:    'Control Access'
                   12235: => 'Zugriffskontrolle', # .n.t.
                   12236: 
                   12237:    'Basic Display'
                   12238: => 'Einfache Anzeige', # .n.t.
                   12239: 
                   12240:    'Detailed Display'
1.507     bisitz   12241: => 'Detaillierte Anzeige', # .n.t.
1.103     bisitz   12242: 
                   12243:    'View page'
                   12244: => 'Seite betrachten', # .n.t.
                   12245: 
                   12246:    'Modify page'
                   12247: => 'Seite ändern', # .n.t.
                   12248: 
1.198     schafran 12249:    'communication'
                   12250: => 'Kommunikation',
                   12251: 
1.192     schafran 12252:    'Broadcast message'
1.151     bisitz   12253: => 'Broadcast-Nachricht',
                   12254: 
                   12255:    'files'
                   12256: => 'Dateien',
                   12257: 
1.103     bisitz   12258:    'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'
1.137     bisitz   12259: => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',
                   12260: 
                   12261:    'Unknown area style [_1]'
                   12262: => 'Unbekannter Bereichstyp: [_1]',
1.103     bisitz   12263: 
1.515     bisitz   12264:    "The message itself will begin with a first line: [_1]'Forwarded message from'[_2] followed by the original sender's name."
                   12265: => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit [_1]'Weitergeleitete Nachricht von'[_2] starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
1.104     bisitz   12266: 
                   12267:    'Forwarded message from '
                   12268: => 'Weitergeleitete Nachricht von ',
                   12269: 
                   12270:    'You received a critical message from [_1] in LON-CAPA.'
1.127     bisitz   12271: => 'Sie haben eine wichtige Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
1.104     bisitz   12272: 
                   12273:    'You received a message from [_1] in LON-CAPA.'
                   12274: => 'Sie haben eine Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
                   12275: 
1.517     bisitz   12276:    "'New' critical message from [_1]"
                   12277: => "Neue wichtige Nachricht von [_1]",
1.104     bisitz   12278: 
1.517     bisitz   12279:    "'New' message from [_1]"
                   12280: => "Neue Nachricht von [_1]",
1.104     bisitz   12281: 
                   12282:    'Refers to'
                   12283: => 'Bezieht sich auf',
                   12284: 
                   12285:    'Previous attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   12286: => 'Bisherige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   12287: 
1.453     bisitz   12288:    'Previous attempts of member (if applicable)'
                   12289: => 'Bisherige Versuche des Mitglieds (falls verfügbar)',
                   12290: 
1.104     bisitz   12291:    'Original screen output (if applicable)'
1.118     bisitz   12292: => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   12293: 
                   12294:    'Correct Answer(s) (if applicable)'
1.118     bisitz   12295: => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   12296: 
                   12297:    'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
1.274     bisitz   12298: => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student/in in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
1.104     bisitz   12299: 
                   12300:    'The subject is 
                   12301: 
                   12302:  [_1]
                   12303: 
                   12304: '
                   12305: => 'Der Betreff lautet 
                   12306: 
                   12307:  [_1]
                   12308: 
                   12309: ',
                   12310: 
                   12311:    'Excerpt'
                   12312: => 'Auszug',
                   12313: 
                   12314:    'Use 
                   12315: 
                   12316:  [_1]
                   12317: 
                   12318: to access the full message.'
                   12319: => 'Ueber 
                   12320: 
                   12321:  [_1]
                   12322: 
                   12323: erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
                   12324: 
1.177     schafran 12325:    'You can reply to this e-mail'
                   12326: => 'Sie können auf diese E-Mail antworten.',
1.104     bisitz   12327: 
                   12328:    'Please do not reply to this address.'
                   12329: => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
                   12330: 
                   12331:    'A reply will not be received by the recipient!'
                   12332: => 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!',
                   12333: 
                   12334:    "Include in course's 'User records' for recipient(s)"
                   12335: => "In Kurs-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   12336: 
1.352     wenzelju 12337:    "Include in community's 'User records' for recipient(s)"
                   12338: => "In Community-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   12339: 
1.104     bisitz   12340:    'No replies to sender'
                   12341: => 'Keine Antwort an Absender möglich',
                   12342: 
                   12343:    'Display Message'
                   12344: => 'Nachricht anzeigen',
                   12345: 
                   12346:    'Replying to a Message'
                   12347: => 'Nachricht beantworten',
                   12348: 
                   12349:    'Forwarding a Message'
                   12350: => 'Nachricht weiterleiten',
                   12351: 
1.118     bisitz   12352:    'Forwarding Multiple Messages'
                   12353: => 'Mehrere Nachrichten weiterleiten',
                   12354: 
1.104     bisitz   12355:    'At end of file some tags were still left unclosed, '
                   12356: => 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags übrig: ',
                   12357: 
                   12358:    'Upload and Send'
                   12359: => 'Hochladen und Absenden',
                   12360: 
1.145     bisitz   12361:    'Choose which course(s) to list.'
                   12362: => 'Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen',
1.105     bisitz   12363: 
                   12364:    'Display courses'
                   12365: => 'Kurse anzeigen',
                   12366: 
1.352     wenzelju 12367:    'Display communities'
                   12368: => 'Communitys anzeigen',
                   12369: 
1.105     bisitz   12370:    'Public'
                   12371: => 'Öffentlich',
                   12372: 
1.265     bisitz   12373:    'Answer [_1]'
                   12374: => 'Antwort [_1]',
1.105     bisitz   12375: 
                   12376:    'EditXML [_1]'
                   12377: => 'XML-Editor [_1]',
                   12378: 
                   12379:    'Not authorized'
                   12380: => 'Nicht berechtigt',
                   12381: 
1.143     bisitz   12382:    'An error occurred while processing this resource. The author has been notified.'
1.105     bisitz   12383: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Autor wurde informiert.',
                   12384: 
                   12385:    'Code ran too long. It ran for more than'
                   12386: => 'Die Ausführung hat zu lange gedauert. Sie dauerte länger als',
                   12387: 
1.143     bisitz   12388:    'seconds occurred while running &lt;while&gt; on line'
1.105     bisitz   12389: => 'Sekunden, während &lt;while&gt; ausgeführt wurde in Zeile',
                   12390: 
                   12391:    'Correct answer'
                   12392: => 'Korrekte Antwort',
                   12393: 
                   12394:    'Could not identify problem.'
                   12395: => 'Aufgabe konnte nicht identifiziert werden', # ???
                   12396: 
1.106     bisitz   12397:    'Chart'
                   12398: => 'Chart',
                   12399: 
1.326     bisitz   12400:    'Student Data'
                   12401: => 'Studentische Daten',
1.106     bisitz   12402: 
                   12403:    'HTML, with links'
                   12404: => 'HTML, mit Links',
                   12405: 
                   12406:    'HTML, with all links'
                   12407: => 'HTML, mit allen Links',
                   12408: 
                   12409:    'HTML, without links'
                   12410: => 'HTML, ohne Links',
                   12411: 
                   12412:    'Output Data'
                   12413: => 'Ausgabedaten',
                   12414: 
                   12415:    'Scores Summary'
                   12416: => 'Punktesumme',
                   12417: 
                   12418:    'Scores Per Problem'
                   12419: => 'Punkte je Aufgabe',
                   12420: 
                   12421:    'Parts Correct'
                   12422: => 'Richtige Teile',
                   12423: 
                   12424:    'id'
1.497     bisitz   12425: => 'ID/Matr.-Nr.',
1.106     bisitz   12426: 
                   12427:    'Generate Chart'
                   12428: => 'Chart generieren',
                   12429: 
1.156     bisitz   12430:    'Generate Graph'
                   12431: => 'Chart generieren',
                   12432: 
1.106     bisitz   12433:    'Select One Student'
1.274     bisitz   12434: => 'Einzelne/n Studenten/in wählen',
1.106     bisitz   12435: 
1.151     bisitz   12436:    'All sections.'
                   12437: => 'Alle Sektionen.',
                   12438: 
                   12439:    'Section [_1].'
                   12440: => 'Sektion [_1].',
                   12441: 
1.161     bisitz   12442:    'Section [_1]'
                   12443: => 'Sektion [_1]',
                   12444: 
1.151     bisitz   12445:    'Sections [_1] and [_2].'
                   12446: => 'Sektionen [_1] und [_2].',
                   12447: 
                   12448:    'All groups.'
                   12449: => 'Alle Gruppen.',
                   12450: 
                   12451:    'Group [_1].'
                   12452: => 'Gruppe [_1].',
                   12453: 
                   12454:    'Groups [_1] and [_2].'
                   12455: => 'Gruppen [_1] und [_2].',
                   12456: 
                   12457:    'Active access status.'
                   12458: => 'Aktiver Zugriffsstatus.',
                   12459: 
                   12460:    'Future access status.'
                   12461: => 'Zukünftiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   12462: 
1.151     bisitz   12463:    'Expired access status.'
                   12464: => 'Abgelaufener Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   12465: 
1.151     bisitz   12466:    'Any access status.'
                   12467: => 'Beliebiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   12468: 
                   12469:    'Show links in new window:'
1.145     bisitz   12470: => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
1.106     bisitz   12471: 
1.351     bisitz   12472:    'Show links in new window'
                   12473: => 'Links in neuem Fenster öffnen',
                   12474: 
1.326     bisitz   12475:    'Summary Table'
                   12476: => 'Zusammenfassende Tabelle',
                   12477: 
1.106     bisitz   12478:    'Summary Tables'
                   12479: => 'Zusammenfassende Tabellen',
                   12480: 
1.326     bisitz   12481:    'Summary table for [_1] ([_2])'
                   12482: => 'Zusammenfassende Tabelle für [_1] ([_2])',
1.145     bisitz   12483: 
1.106     bisitz   12484:    'Average'
                   12485: => 'Durchschnitt',
                   12486: 
1.326     bisitz   12487:    'maximum'
                   12488: => 'Maximum',
                   12489: 
1.106     bisitz   12490:    'Maximum'
                   12491: => 'Maximum',
                   12492: 
1.362     bisitz   12493:    'Minimum'
                   12494: => 'Minimum',
                   12495: 
1.326     bisitz   12496:    'Max. Total'
                   12497: => 'Max. Gesamt',
                   12498: 
                   12499:    'Median'
                   12500: => 'Median',
                   12501: 
                   12502:    'Std Dev'
                   12503: => 'Std.-Abw.',
                   12504: 
                   12505:    'sum'
                   12506: => 'Summe',
                   12507: 
                   12508:    'maximum possible'
                   12509: => 'Maximal erreichbar',
                   12510: 
                   12511:    'parts correct'
                   12512: => 'korrekte Teile',
                   12513: 
1.145     bisitz   12514:    'Return to the chart'
1.106     bisitz   12515: => 'Zurück zum Chart',
                   12516: 
1.326     bisitz   12517:    'Compiled on [_1]'
                   12518: => 'Erstellt am [_1]',
                   12519: 
1.145     bisitz   12520:    "Click on a student's name or username to view their chart"
1.274     bisitz   12521: => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines/r Studenten/in, um dessen Chart anzuzeigen",
1.106     bisitz   12522: 
                   12523:    'status'
                   12524: => 'Status',
                   12525: 
1.350     wenzelju 12526:    'Status:'
                   12527: => 'Status:',
                   12528: 
                   12529:    'Status: [_1]'
                   12530: => 'Status: [_1]',
                   12531: 
1.426     bisitz   12532:    'Picture Conversion Status [_1]'
                   12533: => 'Bildumwandlungs-Status [_1]',
                   12534: 
                   12535:    'Class Print Status [_1]'
                   12536: => 'Druckklassen-Status [_1]',
                   12537: 
1.106     bisitz   12538:    'groups'
                   12539: => 'Gruppen',
                   12540: 
                   12541:    'Essay will be hand graded.'
                   12542: => 'Essay wird manuell bewertet.',
                   12543: 
                   12544:    'Text you want to appear by default:'
                   12545: => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',
                   12546: 
1.162     bisitz   12547:    'Check as many files as you wish in response to the problem:'
1.106     bisitz   12548: => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',
                   12549: 
                   12550:    'Select portfolio files'
                   12551: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   12552: 
1.162     bisitz   12553:    'Select checked files, and continue selecting'
1.106     bisitz   12554: => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',
                   12555: 
                   12556:    'Select checked files, and close window'
                   12557: => 'Auswahl übernehmen und Fenster schließen',
                   12558: 
                   12559:    'Copy of'
                   12560: => 'Kopie von',
                   12561: 
                   12562:    'Overall result: [_1]'
                   12563: => 'Gesamtergebnis: [_1]',
                   12564: 
                   12565:    'Dimension: [_1], status [_2] '
                   12566: => 'Dimension: [_1], Status [_2] ',
                   12567: 
                   12568:    'Queue Status'
                   12569: => 'Warteschlangen-Status',
                   12570: 
                   12571:    'Check Mark'
1.450     bisitz   12572: => 'Korrekt-Zeichen',
1.106     bisitz   12573: 
1.275     bisitz   12574:    'Return commented version of [_1] to student.' # 1: filename
1.274     bisitz   12575: => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Student/in.',
1.106     bisitz   12576: 
                   12577:    'Download All Submitted Documents'
                   12578: => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
                   12579: 
1.296     bisitz   12580:    'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] in course [_3] (course id [_4]:[_5])'
                   12581: => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] im Kurs [_3] (Kurs-ID [_4]:[_5]) überein',
1.106     bisitz   12582: 
                   12583:    'Compose message to student'
1.274     bisitz   12584: => 'Nachricht an Student/in erstellen',
1.106     bisitz   12585: 
                   12586:    'incl. grades'
                   12587: => 'Bewertung einbinden',
                   12588: 
1.313     bisitz   12589:    'Message will be sent when you click on Save &amp; Next below.'
                   12590: => 'Nachricht wird gesendet, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
1.106     bisitz   12591: 
                   12592:    'Set/Change parameters'
                   12593: => 'Parameter setzen/ändern',
                   12594: 
                   12595:    'Grading Feedback'
                   12596: => 'Bewertungs-Feedback',
                   12597: 
1.296     bisitz   12598:    'Sending message to [_1]'
                   12599: => 'Sende Nachricht an [_1]',
1.106     bisitz   12600: 
                   12601:    'Not allowed to modify grades for [_1]'
                   12602: => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',
                   12603: 
1.293     bisitz   12604:    'You need to specify the username or the student/employee ID'
                   12605: => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine Studierenden-/Mitarbeiter-ID angeben',
1.106     bisitz   12606: 
                   12607:    'You need to specify at least one grading field'
                   12608: => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
                   12609: 
1.183     schulted 12610:    'Specify a file containing the class scores for current resource.'
                   12611: => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   12612: 
                   12613:    'Upload Scores'
                   12614: => 'Bewertungen hochladen',
                   12615: 
                   12616:    'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.'
1.451     bisitz   12617: => 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, bei denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.',
1.106     bisitz   12618: 
1.478     bisitz   12619:    'Some resources in the sequence currently are not set to bubblesheet exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
                   12620: => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf "Bubblesheet-Prüfung" eingestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.',
1.106     bisitz   12621: 
                   12622:    'Process'
                   12623: => 'Verarbeite',
                   12624: 
                   12625:    'clicker file' # Process clicker file
                   12626: => 'Clicker-Datei',
                   12627: 
                   12628:    'Grade'
                   12629: => 'Bewerte',
                   12630: 
1.402     bisitz   12631:    'Grade Student'
                   12632: => 'Student/in bewerten',
                   12633: 
1.497     bisitz   12634:    'Grade student'
                   12635: => 'Student/in bewerten',
                   12636: 
1.291     www      12637:    'bubblesheet forms' # Grade scantron forms
                   12638: => 'Bubblesheet-Formulare',
1.106     bisitz   12639: 
1.235     biermanm 12640:    'Verifying Receipt No. [_1]'
                   12641: => 'Überprüfung der Nachweis-Nr. [_1]',
1.106     bisitz   12642: 
1.497     bisitz   12643:    'Verifying Receipt Number [_1]'
                   12644: => 'Überprüfung der Nachweisnummer [_1]',
                   12645: 
1.235     biermanm 12646:    'receipt no.'
1.106     bisitz   12647: => 'Nachweis-Nr.',
                   12648: 
1.497     bisitz   12649:    'Verify Receipt Number'
                   12650: => 'Nachweisnummer überprüfen',
                   12651: 
                   12652:    'Verify Receipt Number.'
                   12653: => 'Nachweisnummer überprüfen',
                   12654: 
                   12655:    'Verify a system-generated receipt number for correct problem solution.'
                   12656: => 'Eine systemgenerierte Nachweisnummer für eine korrekte Aufgabenlösung überprüfen',
                   12657: 
1.106     bisitz   12658:    'Manage'
                   12659: => 'Verwalten',
                   12660: 
1.183     schulted 12661:    'Specify a file containing the clicker information for this resource.'
                   12662: => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   12663: 
                   12664:    'Upload File'
                   12665: => 'Datei hochladen',
                   12666: 
                   12667:    'Award points just for participation'
                   12668: => 'Erreichte Punkte, lediglich für Teilnahme',
                   12669: 
                   12670:    'Correctness determined from response by course personnel'
                   12671: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort durch Kurspersonal',
                   12672: 
                   12673:    'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
                   12674: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
                   12675: 
1.185     riegler  12676:    'Correctness determined from given list of answers'
                   12677: => 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten',
                   12678: 
                   12679:    "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip"
1.520     bisitz   12680: => "Stellen Sie eine durch Kommata getrennte Liste zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.",
1.185     riegler  12681: 
1.106     bisitz   12682:    'Percentage points for correct solution'
                   12683: => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
                   12684: 
                   12685:    'Percentage points for incorrect solution'
1.150     bisitz   12686: => 'Prozentuale Punkte für inkorrekte Lösung',
1.106     bisitz   12687: 
                   12688:    'You need to specify a clicker ID for the correct answer'
                   12689: => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',
                   12690: 
                   12691:    'Score based on attendance only'
                   12692: => 'Punkte, die lediglich auf Anwesenheit beruhen',
                   12693: 
                   12694:    'Correctness determined by the following IDs'
                   12695: => 'Korrektheit, bestimmt durch folgende IDs',
                   12696: 
                   12697:    'specified'
                   12698: => 'angegeben',
                   12699: 
                   12700:    'No IDs found to determine correct answer'
                   12701: => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',
                   12702: 
                   12703:    '[_1] Error: [_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   12704: => '[_1] Fehler: [_2] Die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, [_3] enthält keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',
                   12705: 
                   12706:    'Scanning clicker file'
                   12707: => 'Scanne Clicker-Datei',
                   12708: 
                   12709:    'Found [_1] question(s)'
                   12710: => '[_1] Frage(n) gefunden',
                   12711: 
                   12712:    'Awarding [_1] percent for correct and [_2] percent for incorrect responses'
                   12713: => '[_1] Prozent für korrekte und [_2] Prozent für inkorrekte Antworten erhalten',
                   12714: 
                   12715:    'Clicker registered more than once'
                   12716: => 'Clicker ist mehr als einmal registriert',
                   12717: 
                   12718:    'Unregistered Clicker'
                   12719: => 'Nicht registrierter Clicker',
                   12720: 
                   12721:    'Found [_1] registered and [_2] unregistered clickers.'
                   12722: => '[_1] registrierte und [_2] nicht registrierte Clicker gefunden.',
                   12723: 
1.517     bisitz   12724:    'Found no correct answers for grading!'
1.106     bisitz   12725: => 'Keine korrekten Antworten zur Bewertung gefunden!',
                   12726: 
                   12727:    'Found [_1] entries for grading!'
                   12728: => '[_1] Einträge zur Bewertung gefunden!',
                   12729: 
                   12730:    'Found no questions.'
                   12731: => 'Keine Fragen gefunden.',
                   12732: 
                   12733:    'Finalize Grading'
                   12734: => 'Bewertung abschließen',
                   12735: 
                   12736:    'Question [_1]'
                   12737: => 'Frage [_1]',
                   12738: 
                   12739:    'More than one correct result given for question "[_1]": [_2] versus [_3].'
                   12740: => 'Mehr als eine korrektes Ergebnis gegeben für Frage "[_1]": [_2] gegen [_3].',
                   12741: 
                   12742:    'No correct result given for question "[_1]"!'
                   12743: => 'Kein korrektes Ergebnis für Frage "[_1]" gegeben!',
                   12744: 
                   12745:    'Correct answer: [_1]'
                   12746: => 'Korrekte Antwort: [_1]',
                   12747: 
1.204     hauer    12748:    'Successfully stored grades for [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   12749: => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [quant,_1,Studenten/in,Studierende].',
1.106     bisitz   12750: 
                   12751:    'Grading Menu'
                   12752: => 'Bewertungsmenü',
                   12753: 
                   12754:    'Missing tags, unable to properly run file.'
                   12755: => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.',
                   12756: 
1.137     bisitz   12757:    'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]'
1.507     bisitz   12758: => 'Das Tag [_1] in Zeile [_2] wird als Ende-Tag für [_3] verwendet.',
1.137     bisitz   12759: 
                   12760:    'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.'
                   12761: => 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.',
                   12762: 
1.313     bisitz   12763:    'ID [_1] contains invalid characters. IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'
                   12764: => 'ID [_1] enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Leerzeichen und -',
1.106     bisitz   12765: 
1.306     bisitz   12766:    'File not found: [_1]'
                   12767: => 'Datei nicht gefunden: [_1]',
1.106     bisitz   12768: 
                   12769:    'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'
                   12770: => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]
                   12771: 
1.143     bisitz   12772:    'An error occurred while processing this resource. The instructor has been notified.'
1.113     bisitz   12773: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Dozent wurde informiert.',
1.106     bisitz   12774: 
                   12775:    'CourseID'
                   12776: => 'Kurs-ID',
                   12777: 
                   12778:    'DocID'
                   12779: => 'Dokumenten-ID',
                   12780: 
                   12781:    'Username, password and domain need to be specified.'
1.142     riegler  12782: => 'Benutzerkennung, Passwort und Domäne müssen angegeben werden!',
1.106     bisitz   12783: 
                   12784:    'Untitled Resource'
                   12785: => 'Unbenannte Ressource',
                   12786: 
                   12787:    'Not Available'
                   12788: => 'Nicht verfügbar',
                   12789: 
                   12790:    'Clear'
                   12791: => 'Leeren',
                   12792: 
1.107     bisitz   12793:    'There are no parameters.'
                   12794: => 'Derzeit existieren keine Parametereinstellungen.',
                   12795: 
                   12796:    'enroll type/action'
1.477     bisitz   12797: => 'Kursbelegungstyp/-aktion',
1.107     bisitz   12798: 
1.514     bisitz   12799:    'Map not loaded: The file [_1] does not exist.'
                   12800: => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei [_1] existiert nicht.',
1.107     bisitz   12801: 
                   12802:    'Saved.'
                   12803: => 'Gespeichert.',
                   12804: 
1.143     bisitz   12805:    'An error occurred while saving.'
1.107     bisitz   12806: => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
                   12807: 
                   12808:    'Reverted.'
1.143     bisitz   12809: => 'Zurückgesetzt.',
1.107     bisitz   12810: 
                   12811:    'Title in map'
                   12812: => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
                   12813: 
                   12814:    'Filename of resource'
                   12815: => 'Dateiname der Ressource',
                   12816: 
                   12817:    'Link to published resource'
                   12818: => 'Link auf veröffentlichte Ressource',
                   12819: 
1.510     raeburn  12820:    'Link to resource in Authoring Space'
1.511     kruse    12821: => 'Link auf Ressource im Autorenbereich',
1.107     bisitz   12822: 
                   12823:    'Resource space'
                   12824: => 'Ressourcenbereich',
                   12825: 
1.510     raeburn  12826:    'Authoring space'
1.511     kruse    12827: => 'Autorenbereich',
1.107     bisitz   12828: 
1.304     bisitz   12829:    'No such directory: [_1]'
                   12830: => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',
                   12831: 
1.107     bisitz   12832:    'discard'
                   12833: => 'verwerfen',
                   12834: 
1.482     bisitz   12835:    'Discard'
                   12836: => 'verwerfen',
                   12837: 
1.107     bisitz   12838:    'Change Order'
                   12839: => 'Reihenfolge ändern',
                   12840: 
                   12841:    'Sort Imported Resources'
                   12842: => 'Importierte Ressourcen sortieren',
                   12843: 
                   12844:    'Finalize order of resources'
1.145     bisitz   12845: => 'Reihenfolge der Ressourcen festlegen',
1.107     bisitz   12846: 
                   12847:    'Recover Deleted'
                   12848: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   12849: 
1.349     wenzelju 12850:    'Recover deleted'
                   12851: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   12852: 
1.107     bisitz   12853:    'Recover Removed Resources'
                   12854: => 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
                   12855: 
                   12856:    'Recover Checked'
1.253     bisitz   12857: => 'Auswahl wiederherstellen',
                   12858: 
                   12859:    'Import Resources from Bookmarks'
                   12860: => 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren',
                   12861: 
1.379     bisitz   12862:    'There are no resources to recover.'
                   12863: => 'Es gibt keine Ressourcen, die wiederhergestellt werden können.',
                   12864: 
                   12865:    'There are no resources to import.'
                   12866: => 'Es gibt keine Ressourcen, die importiert werden können.',
                   12867: 
1.255     bisitz   12868:    'There are no resources in your bookmarks to import.'
                   12869: => 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.',
                   12870: 
1.253     bisitz   12871:    'Import Checked'
                   12872: => 'Auswahl importieren',
1.107     bisitz   12873: 
                   12874:    'Recent Detailed Assessment Statistical Data'
1.507     bisitz   12875: => 'Aktuelle detaillierte statistische Beurteilungsdaten',
1.107     bisitz   12876: 
                   12877:    'No information available'
                   12878: => 'Keine Information verfügbar',
                   12879: 
                   12880:    'Creating new file [_1]'
1.498     bisitz   12881: => 'Erstelle neue Datei [_1]',
1.107     bisitz   12882: 
1.189     bisitz   12883:    'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".'
                   12884: => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
1.107     bisitz   12885: 
                   12886:    'Associate Resource With Selected Course'
1.284     droeschl 12887: => 'Verknüpfe Ressource mit ausgewähltem Kurs',
1.107     bisitz   12888: 
                   12889:    'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'
                   12890: => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',
                   12891: 
                   12892:    'You can choose to transfer data from the added fields to the "Notes" field if you are planning to change the course association.'
                   12893: => 'Sie können die Daten der zusätzlichen Felder in das "Bemerkungen"-Feld transferieren lassen, falls Sie vorhaben, die Kursverknüpfung zu ändern.',
                   12894: 
                   12895:    'not available'
                   12896: => 'nicht verfügbar',
                   12897: 
                   12898:    'most recent version'
                   12899: => 'neueste Version',
                   12900: 
                   12901:    'information not available'
                   12902: => 'Information nicht verfügbar',
                   12903: 
                   12904:    'Num Student'
1.274     bisitz   12905: => 'Anz. Student/in',
1.107     bisitz   12906: 
1.180     bisitz   12907:    'Num Students'
1.283     bisitz   12908: => 'Anz. Studierende',
1.180     bisitz   12909: 
1.107     bisitz   12910:    'Degree of Difficulty'
                   12911: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   12912: 
                   12913:    'Degree of Discrimination'
                   12914: => 'Grad der Abgrenzung',
                   12915: 
                   12916:    'Time of computation'
1.283     bisitz   12917: => 'Zeitpunkt der Berechnung',
1.107     bisitz   12918: 
                   12919:    'Messages deleted.'
                   12920: => 'Nachrichten gelöscht.',
                   12921: 
                   12922:    'Error deleting messages'
                   12923: => 'Fehler beim Löschen der Nachrichten',
                   12924: 
                   12925:    'Messages cleared.'
                   12926: => 'Nachrichten entfernt.',
                   12927: 
                   12928:    'Error clearing messages'
                   12929: => 'Fehler beim Entfernen der Nachrichten',
                   12930: 
                   12931:    'Delete Messages for this Resource'
                   12932: => 'Nachrichten für diese Ressource löschen',
                   12933: 
                   12934:    'Back To Directory'
                   12935: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   12936: 
                   12937:    'Associated with course [_1]'
                   12938: => 'Verknüpft mit Kurs [_1]',
                   12939: 
                   12940:    'This resource is not associated with a course.'
1.114     bisitz   12941: => 'Diese Ressource ist mit keinem Kurs verknüpft.',
1.107     bisitz   12942: 
                   12943:    'Discard Edits and Return to Portfolio'
1.503     bisitz   12944: => 'Änderungen verwerfen und zurück zum Portfolio',
1.107     bisitz   12945: 
                   12946:    'Could not transfer data in added fields to notes'
                   12947: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder konnten nicht in das "Bemerkungen"-Feld transferiert werden',
                   12948: 
                   12949:    'Transferred data in added fields to notes'
                   12950: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder wurden in das "Bemerkungen"-Feld transferiert',
                   12951: 
                   12952:    'Home'
1.118     bisitz   12953: => 'Heimatverzeichnis',
1.107     bisitz   12954: 
                   12955:    'Usage Statistics'
                   12956: => 'Nutzungsstatistiken',
                   12957: 
                   12958:    'Courses/Network Hits'
                   12959: => 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")',
                   12960: 
1.514     bisitz   12961:    'Already in this course:'
                   12962: => 'Bereits in diesem Kurs:',
                   12963: 
                   12964:    '[_1] in folder/map [_2]'
                   12965: => '[_1] im Verzeichnis / in der Inhaltszusammenstellung [_2]',
1.107     bisitz   12966: 
                   12967:    'External Resource, preview not enabled'
                   12968: => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
                   12969: 
1.138     bisitz   12970:    'Somewhere something went wrong'
                   12971: => 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen',
                   12972: 
                   12973:    'Please help us to find out what.'
                   12974: => 'Bitte helfen Sie uns herauszufinden, was passiert ist!',
1.107     bisitz   12975: 
                   12976:    'Please take a moment to fill out the form below.'
                   12977: => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
                   12978: 
1.215     schafran 12979:    'Your information, together with internal debugging information, will be e-mailed to the system and server administrators.'
1.107     bisitz   12980: => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
                   12981: 
                   12982:    'Send Information'
                   12983: => 'Fehlerbericht abschicken',
                   12984: 
                   12985:    'Please describe what you did just before this screen came up'
1.156     bisitz   12986: => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
1.107     bisitz   12987: 
                   12988:    'Is this problem reproducible?'
                   12989: => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
                   12990: 
                   12991:    'Yes!'
                   12992: => 'Ja!',
                   12993: 
                   12994:    'Do you have any guesses why this might have happened?'
                   12995: => 'Haben Sie eine Vermutung, warum das passiert sein könnte?',
                   12996: 
                   12997:    'Thank you for your help!'
                   12998: => 'Vielen Dank für Ihre Unterstützung!',
                   12999: 
                   13000:    'Internal info:'
1.138     bisitz   13001: => 'Interne Daten:',
1.107     bisitz   13002: 
                   13003:    'Report submitted'
                   13004: => 'Bericht gesendet',
                   13005: 
1.122     bisitz   13006:    'Sending Error Report'
                   13007: => 'Fehlerbericht senden',
                   13008: 
1.107     bisitz   13009:    'Thank you!'
                   13010: => 'Danke!',
                   13011: 
                   13012:    'Warning: Report not submitted'
                   13013: => 'Achtung, der Fehlerbericht wurde nicht abgeschickt.',
                   13014: 
                   13015:    'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'
1.138     bisitz   13016: => 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.',
1.107     bisitz   13017: 
1.108     bisitz   13018:    'The document contains errors and cannot be published.'
                   13019: => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.',
                   13020: 
                   13021:    'error(s)'
                   13022: => 'Fehler',
                   13023: 
1.145     bisitz   13024:    '[quant,_1,error]'
                   13025: => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
                   13026: 
1.160     bisitz   13027:    'Please fill out all fields below.'
1.108     bisitz   13028: => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
                   13029: 
                   13030:    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
1.201     hauer    13031: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
1.108     bisitz   13032: 
1.315     bisitz   13033:    'Caution: this folder is set to randomly order its contents. Adding or removing resources from this folder will change the order of resources shown.'
                   13034: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass der Inhalt in zufälliger Reihenfolge angezeigt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Reihenfolge ändern, in der die Ressourcen gezeigt werden.',
                   13035: 
1.108     bisitz   13036:    'Parameters'
                   13037: => 'Parameter',
                   13038: 
1.315     bisitz   13039:    'Parameters:'
                   13040: => 'Parameter:',
                   13041: 
1.108     bisitz   13042:    'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'
1.326     bisitz   13043: => 'Gesamtpunkte und maximal erreichbare für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',
1.108     bisitz   13044: 
                   13045:    'Score on each Problem Part'
                   13046: => 'Punkte je Aufgabenteil',
                   13047: 
                   13048:    'Number of Tries before success on each Problem Part'
                   13049: => 'Anzahl notwendiger Versuche je Aufgabenteil',
                   13050: 
1.326     bisitz   13051:    'Number of Problem Parts completed successfully'
1.108     bisitz   13052: => 'Anzahl erfolgreich bearbeiteter Aufgabenteile',
                   13053: 
                   13054:    'Unable to retrieve course information.'
                   13055: => 'Kursdaten konnten nicht abgerufen werden.',
                   13056: 
1.109     bisitz   13057:    'Please select an action to perform using the new filename'
                   13058: => 'Bitte wählen Sie zuerst eine Aktion aus, was mit der neuen Datei geschehen soll!',
                   13059: 
                   13060:    'View or modify a course'
1.145     bisitz   13061: => 'Kurs-Einstellungen', # long version: 'Kurs-Einstellungen betrachten oder ändern',
1.109     bisitz   13062: 
                   13063:    'Enter the course with the role of [_1]'
                   13064: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   13065: 
1.119     bisitz   13066:    'Enter the course with the role of [_1].'
                   13067: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   13068: 
1.352     wenzelju 13069:    'Enter the community with the role of [_1].'
                   13070: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten.',
                   13071: 
                   13072:    'Enter the community with the role of [_1]'
                   13073: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten',
                   13074: 
1.109     bisitz   13075:    'View or modify course settings which only a [_1] may modify.'
1.145     bisitz   13076: => 'Betrachten oder Ändern der Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
1.109     bisitz   13077: 
1.352     wenzelju 13078:    'View or modify community settings which only a [_1] may modify.'
                   13079: => 'Betrachten oder Ändern der Community-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
                   13080: 
1.109     bisitz   13081:    'Manage course users'
                   13082: => 'Kursteilnehmer verwalten',
                   13083: 
                   13084:    'Upload a File of Course Users'
                   13085: => 'Datei mit Kursteilnehmern hochladen',
                   13086: 
1.316     droeschl 13087:    'Add/Modify a Course User'
                   13088: => 'Teilnehmer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   13089: 
                   13090:    'Edit Custom Roles'
1.125     bisitz   13091: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',
1.109     bisitz   13092: 
                   13093:    'Enroll a Single Student'
1.274     bisitz   13094: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.109     bisitz   13095: 
1.154     bisitz   13096:    'Enroll a student'
1.274     bisitz   13097: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   13098: 
1.109     bisitz   13099:    'Manage Course Groups'
1.115     bisitz   13100: => 'Kursgruppen',
1.109     bisitz   13101: 
1.348     wenzelju 13102:    'Manage course groups'
                   13103: => 'Kursgruppen',
                   13104: 
1.109     bisitz   13105:    'This error occurred while processing response [_1] in part [_2]'
                   13106: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Antwortbereich [_1] in Aufgabenteil [_2] auf.',
                   13107: 
                   13108:    'This error occurred while processing part [_1]'
                   13109: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
                   13110: 
                   13111:    'Unable to find section for this student'
1.274     bisitz   13112: => 'Konnte für diese/n Studenten/in keine Sektion finden.',
1.109     bisitz   13113: 
                   13114:    'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
                   13115: => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',
                   13116: 
                   13117:    'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".'
                   13118: => 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_2]" in "[_3]".',
                   13119: 
                   13120:    'Role: '
                   13121: => 'Rolle: ',
                   13122: 
                   13123:    'Identify fields in uploaded list'
1.490     bisitz   13124: => 'Zuweisung der Felder in der hochgeladenen Liste',
1.109     bisitz   13125: 
1.133     bisitz   13126:    'Default domain'
                   13127: => 'Voreingestellte Domäne',
                   13128: 
1.148     bisitz   13129:    'Change authentication for existing users in domain "[_1]" to these settings?'
                   13130: => 'Soll die Authentifizierungsmethode für existierende Benutzer der Domäne "[_1]" geändert werden?',
1.109     bisitz   13131: 
                   13132:    'LON-CAPA Home Server for New Users'
                   13133: => 'LON-CAPA-Heimatserver für neue Benutzer',
                   13134: 
1.320     bisitz   13135:    'LON-CAPA domain: [_1] with home server:'
                   13136: => 'LON-CAPA-Domäne [_1] mit Heimatserver:',
1.109     bisitz   13137: 
1.320     bisitz   13138:    'Settings for assigning roles'
                   13139: => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen',
1.109     bisitz   13140: 
                   13141:    'Pick the action to take on roles for these users:'
1.150     bisitz   13142: => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',
1.109     bisitz   13143: 
                   13144:    'No role changes'
                   13145: => 'Keine Rollenänderungen',
                   13146: 
                   13147:    'Add a domain role'
                   13148: => 'Eine Domänenrolle hinzufügen',
                   13149: 
                   13150:    'Add a course role'
                   13151: => 'Eine Kursrolle hinzufügen',
                   13152: 
1.353     wenzelju 13153:    'Add a course/community role'
                   13154: => 'Eine Kurs-/Community-Rolle hinzufügen',
                   13155: 
1.109     bisitz   13156:    'Default role'
1.507     bisitz   13157: => 'Voreingestellte Rolle',
1.109     bisitz   13158: 
1.320     bisitz   13159:    'Choose the role to assign to users without a value specified in the uploaded file.'
                   13160: => 'Wählen Sie die Rolle, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die kein Wert in der hochgeladenen Datei angegeben ist.',
1.109     bisitz   13161: 
                   13162:    'Default role and section'
                   13163: => 'Voreingestellte Rolle und Sektion',
                   13164: 
1.320     bisitz   13165:    'Choose the role and/or section(s) to assign to users without values specified in the uploaded file.'
                   13166: => 'Wählen Sie die Rolle und/oder Sektion(en), die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurden.',
1.109     bisitz   13167: 
                   13168:    'Default role and/or section(s)'
                   13169: => 'Voreingestellte Rolle und/oder Sektion(en)',
                   13170: 
                   13171:    'Role and/or section(s) for users without values specified in the uploaded file.'
                   13172: => 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
                   13173: 
                   13174:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
1.201     hauer    13175: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
1.109     bisitz   13176: 
1.389     bisitz   13177:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file'
1.349     wenzelju 13178: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   13179: 
1.109     bisitz   13180:    'Students selected from this list can be dropped.'
1.320     bisitz   13181: => 'Studierende können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
1.109     bisitz   13182: 
1.354     wenzelju 13183:    'Members selected from this list can be dropped.'
                   13184: => 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
                   13185: 
1.293     bisitz   13186:    'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
1.515     bisitz   13187: => 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist[_1](falls Änderung erzwungen wird)',
1.109     bisitz   13188: 
                   13189:    'make these dates the default access dates for future student enrollment'
1.133     bisitz   13190: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
1.109     bisitz   13191: 
                   13192:    'Set default start and end access dates for course.'
1.457     bisitz   13193: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endzugriffszeiten für Kurs',
1.109     bisitz   13194: 
1.352     wenzelju 13195:    'Set default start and end access dates for community.'
1.457     bisitz   13196: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endzugriffszeiten für Community',
1.352     wenzelju 13197: 
1.109     bisitz   13198:    'Unable to set default access dates for course.'
1.457     bisitz   13199: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeiten für den Kurs setzen',
1.109     bisitz   13200: 
1.349     wenzelju 13201:    'Unable to set default access dates for course'
1.457     bisitz   13202: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeiten für den Kurs setzen',
1.349     wenzelju 13203: 
1.352     wenzelju 13204:    'Unable to set default access dates for community'
1.457     bisitz   13205: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeiten für die Community setzen',
1.352     wenzelju 13206: 
1.109     bisitz   13207:    'Please select'
                   13208: => 'Bitte wählen',
                   13209: 
                   13210:    'User Status: [_1]'
                   13211: => 'Benutzerstatus: [_1]',
                   13212: 
                   13213:    'Role Type: [_1]'
                   13214: => 'Art der Rolle: [_1]',
                   13215: 
                   13216:    'Any role'
                   13217: => 'Beliebige Rolle',
                   13218: 
                   13219:    'Role: [_1]'
                   13220: => 'Rolle: [_1]',
                   13221: 
                   13222:    'Select Course(s)'
                   13223: => 'Kurs(e) auswählen',
                   13224: 
                   13225:    'Warning: data retrieval for multiple courses can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   13226: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Kurse kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   13227: 
1.352     wenzelju 13228:    'Warning: data retrieval for multiple communities can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   13229: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Communitys kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   13230: 
1.109     bisitz   13231:    'There are no co-authors to display.'
                   13232: => 'Es gibt keine Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   13233: 
                   13234:    'There are no users with domain roles to display.'
                   13235: => 'Es gibt keine Benutzer mit Domänenrollen, die angezeigt werden können.',
                   13236: 
                   13237:    'There are no authors or co-authors to display.'
                   13238: => 'Es gibt keine Autoren oder Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   13239: 
                   13240:    'There are no course users to display'
                   13241: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   13242: 
1.352     wenzelju 13243:    'There are no community users to display'
                   13244: => 'Es gibt keine Community-Teilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   13245: 
1.109     bisitz   13246:    'There are no course users to display.'
                   13247: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   13248: 
                   13249:    'There are no users matching the search criteria.'
                   13250: => 'Es gibt keine Benutzer, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   13251: 
                   13252:    "You must select at least one user by checking a user's 'Select' checkbox"
                   13253: => "Sie müssen mindestens einen Benutzer auswählen, indem Sie die Checkboxen in der Spalte 'Auswählen' anklicken.",
                   13254: 
1.131     bisitz   13255:    'You need to select an action to take for the user(s) you have selected'
                   13256: => 'Sie müssen eine Aktion auswählen, die für die ausgewählten Benutzer ausgeführt soll.',
                   13257: 
1.109     bisitz   13258:    ' for a single user?'
1.131     bisitz   13259: => '? (betrifft einen einzelnen Benutzer)',
1.109     bisitz   13260: 
                   13261:    ' for multiple users?'
1.131     bisitz   13262: => '? (betrifft mehrere Benutzer)',
1.109     bisitz   13263: 
                   13264:    'Proceed'
                   13265: => 'Weiter',
                   13266: 
                   13267:    'Action to take for selected users'
                   13268: => 'Aktion für ausgewählte Benutzer',
                   13269: 
1.131     bisitz   13270:    'Behavior of clickable username link for each user'
1.142     riegler  13271: => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',
1.109     bisitz   13272: 
1.227     weissno  13273:    "Display a user's personal information page"
                   13274: => "Persönliche Seite anzeigen",
1.109     bisitz   13275: 
                   13276:    "Modify a user's information"
                   13277: => "Benutzerdaten ändern",
                   13278: 
                   13279:    'Course(s): description, section(s), status'
                   13280: => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   13281: 
1.227     weissno  13282:    "Click on a username to view the user's personal information page."
                   13283: => "Klicken Sie auf eine Benutzerkennung, um die persönliche Seite anzuschauen.",
1.109     bisitz   13284: 
                   13285:    'auto'
                   13286: => 'automatisch',
                   13287: 
                   13288:    'manual'
                   13289: => 'manuell',
                   13290: 
                   13291:    'Unlock'
                   13292: => 'Entsperren',
                   13293: 
                   13294:    'Lock'
                   13295: => 'Sperren',
                   13296: 
                   13297:    'Domain Roles'
                   13298: => 'Domänen-Rollen',
                   13299: 
                   13300:    'Co-Author Roles'
                   13301: => 'Co-Autoren-Rollen',
                   13302: 
                   13303:    'Course Roles'
1.388     bisitz   13304: => 'Kursrollen',
1.109     bisitz   13305: 
1.352     wenzelju 13306:    'Community roles'
                   13307: => 'Community-Rollen',
                   13308: 
                   13309:    'Community Roles'
                   13310: => 'Community-Rollen',
                   13311: 
1.109     bisitz   13312:    'Date and Section selector'
                   13313: => 'Datums- und Sektions-Selektor',
                   13314: 
                   13315:    'Date selector'
                   13316: => 'Datums-Selektor',
                   13317: 
                   13318:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be revoked, and click 'Proceed'"
                   13319: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen entzogen werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   13320: 
                   13321:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be deleted, and click 'Proceed'"
                   13322: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen gelöscht werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   13323: 
                   13324:    'Choose an action to take for selected users'
                   13325: => 'Wählen Sie eine Aktion, die mit den ausgewählten Benutzern ausgeführt werden soll',
                   13326: 
                   13327:    'New section to assign'
                   13328: => 'Neue Sektion, die zugewiesen werden soll',
                   13329: 
                   13330:    'Use "Save" to update the main window with your selections.'
                   13331: => "Verwenden Sie 'Speichern', um im Hauptfenster Ihre Auswahl zu aktualisieren.",
                   13332: 
                   13333:    'New section'
                   13334: => 'Neue Sektion',
                   13335: 
1.150     bisitz   13336:    'Course - [_1]:'
                   13337: => 'Kurs - [_1]:',
                   13338: 
1.352     wenzelju 13339:    'Community - [_1]:'
                   13340: => 'Community - [_1]:',
                   13341: 
1.150     bisitz   13342:    'Domain - [_1]:'
                   13343: => 'Domäne - [_1]:',
1.109     bisitz   13344: 
                   13345:    'Users in course with expired [_1] roles'
                   13346: => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13347: 
1.352     wenzelju 13348:    'Users in community with expired [_1] roles'
                   13349: => 'Benutzer in der Community mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13350: 
1.109     bisitz   13351:    'Users in course with future [_1] roles'
                   13352: => 'Benutzer im Kurs mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13353: 
1.352     wenzelju 13354:    'Users in community with future [_1] roles'
                   13355: => 'Benutzer in der Community mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13356: 
1.109     bisitz   13357:    'Users in course with active [_1] roles'
                   13358: => 'Benutzer im Kurs mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13359: 
1.352     wenzelju 13360:    'Users in community with active [_1] roles'
                   13361: => 'Benutzer in der Community mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13362: 
1.109     bisitz   13363:    'All users in course'
                   13364: => 'Alle Benutzer im Kurs',
                   13365: 
1.352     wenzelju 13366:    'All users in community'
                   13367: => 'Alle Benutzer in der Community',
                   13368: 
1.109     bisitz   13369:    'All users in course with [_1] roles'
                   13370: => 'Alle Benutzer im Kurs mit Rolle "[_1]"',
                   13371: 
1.352     wenzelju 13372:    'All users in community with [_1] roles'
                   13373: => 'Alle Benutzer in der Community mit Rolle "[_1]"',
                   13374: 
1.109     bisitz   13375:    'only users in section "[_1]"'
                   13376: => 'nur Benutzer in Sektion "[_1]"',
                   13377: 
                   13378:    'only users affiliated with no section or section "[_1]"'
                   13379: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion oder in der Sektion "[_1]" sind',
                   13380: 
                   13381:    ' and not in any group'
                   13382: => ' und in keiner Gruppe',
                   13383: 
                   13384:    ' and members of group: "[_1]"'
                   13385: => ' und Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   13386: 
                   13387:    'only users affiliated with no section'
                   13388: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion sind',
                   13389: 
                   13390:    'only users affiliated with section "[_1]"'
                   13391: => 'nur Benutzer, die in der Sektion "[_1]" sind',
                   13392: 
                   13393:    'only users not in any group'
                   13394: => 'nur Benutzer, die in keiner Gruppe sind',
                   13395: 
                   13396:    ' and also not in any group'
                   13397: => ' und auch nicht in einer Gruppe sind',
                   13398: 
                   13399:    'only members of group: "[_1]"'
                   13400: => 'nur Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   13401: 
                   13402:    ' and also members of group: "[_1]"'
                   13403: => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',
                   13404: 
1.150     bisitz   13405:    'Author space for [_1]'
                   13406: => 'Autorenbereich für [_1]',
1.109     bisitz   13407: 
                   13408:    'Co-authors with expired [_1] roles'
1.507     bisitz   13409: => 'Co-Autoren mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
1.109     bisitz   13410: 
                   13411:    'Co-authors with future [_1] roles'
                   13412: => 'Co-Autoren mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13413: 
                   13414:    'Co-authors with active [_1] roles'
                   13415: => 'Co-Autoren mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13416: 
                   13417:    'All co-authors'
                   13418: => 'Alle Co-Autoren',
                   13419: 
                   13420:    'All co-authors with [_1] roles'
                   13421: => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',
                   13422: 
                   13423:    'Users in domain with expired [_1] roles'
                   13424: => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13425: 
                   13426:    'Users in domain with future [_1] roles'
                   13427: => 'Benutzer in Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13428: 
                   13429:    'Users in domain with active [_1] roles'
                   13430: => 'Benutzer in Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13431: 
                   13432:    'All users in domain'
                   13433: => 'Alle Benutzer in der Domäne',
                   13434: 
                   13435:    'All users in domain with [_1] roles'
1.150     bisitz   13436: => 'Alle Benutzer in der Domäne mit der Rolle "[_1]"',
1.109     bisitz   13437: 
                   13438:    'Co-authors in domain with expired [_1] roles'
                   13439: => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13440: 
                   13441:    'Co-authors in domain with future [_1] roles'
                   13442: => 'Co-Autoren in der Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13443: 
                   13444:    'Co-authors in domain with active [_1] roles'
                   13445: => 'Co-Autoren in der Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13446: 
                   13447:    'All users with co-author roles in domain'
                   13448: => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',
                   13449: 
1.389     bisitz   13450:    'All co-authors in domain with [_1] roles'
1.109     bisitz   13451: => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
                   13452: 
                   13453:    'Courses in domain with institutional code: [_1]'
1.355     bisitz   13454: => 'Kurse in der Domäne mit institutionellem Code "[_1]"',
1.109     bisitz   13455: 
                   13456:    'Selected courses in domain'
                   13457: => 'Ausgewählte Kurse in der Domäne',
                   13458: 
1.352     wenzelju 13459:    'Selected communities in domain'
                   13460: => 'Ausgewählte Communitys in der Domäne',
                   13461: 
1.109     bisitz   13462:    'All courses in domain'
                   13463: => 'Alle Kurse in der Domäne',
                   13464: 
1.352     wenzelju 13465:    'All communities in domain'
                   13466: => 'Alle Communitys in der Domäne',
                   13467: 
1.109     bisitz   13468:    'users with expired [_1] roles'
                   13469: => 'Benutzer mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   13470: 
                   13471:    'users with future [_1] roles'
                   13472: => 'Benutzer mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   13473: 
                   13474:    'users with active [_1] roles'
                   13475: => 'Benutzer mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   13476: 
                   13477:    'all users'
                   13478: => 'alle Benutzer',
                   13479: 
1.363     wenzelju 13480:    'All users'
                   13481: => 'Alle Benutzer',
                   13482: 
1.109     bisitz   13483:    'users with [_1] roles'
                   13484: => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',
                   13485: 
                   13486:    'There are no students to drop.'
1.201     hauer    13487: => 'Es gibt keine Studierenden, die ausgeschlossen werden könnten.',
1.109     bisitz   13488: 
1.357     wenzelju 13489:    'There are no members to drop.'
                   13490: => 'Es gibt keine Mitglieder, die ausgeschlossen werden könnten.',
                   13491: 
1.109     bisitz   13492:    'Upload a file containing information about users'
                   13493: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',
                   13494: 
1.251     bisitz   13495:    'Please upload an UTF8 encoded file to ensure a correct character encoding in your classlist.'
                   13496: => 'Bitte laden Sie eine UTF8-codierte Datei hoch, um in der Kursteilnehmerliste eine korrekte Zeichencodierung sicherzustellen.',
                   13497: 
1.109     bisitz   13498:    'Upload file of users'
                   13499: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   13500: 
                   13501:    'How do I create a users list from a spreadsheet'
                   13502: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',
                   13503: 
1.354     wenzelju 13504:    'How do I create a class list from a spreadsheet'
                   13505: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Kursteilnehmerliste',
                   13506: 
1.109     bisitz   13507:    'Unable to enroll users'
1.275     bisitz   13508: => 'Konnte Benutzer nicht den Kurs belegen lassen!',
1.109     bisitz   13509: 
                   13510:    'Enrolling Users'
1.477     bisitz   13511: => 'Benutzer werden in den Kurs aufgenommen',
1.109     bisitz   13512: 
                   13513:    'Updating Co-authors'
                   13514: => 'Aktualisiere Co-Autoren',
                   13515: 
                   13516:    'Adding/Modifying Users'
1.401     bisitz   13517: => 'Benutzer werden hinzugefügt/geändert',
1.109     bisitz   13518: 
                   13519:    'Default section name [_1] could not be used as it is a reserved word.'
                   13520: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist nicht zulässig, da es sich um ein intern reserviertes Wort handelt.',
                   13521: 
                   13522:    'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
1.507     bisitz   13523: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
1.109     bisitz   13524: 
1.176     bisitz   13525:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
                   13526: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
1.109     bisitz   13527: 
1.176     bisitz   13528:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
                   13529: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
1.109     bisitz   13530: 
                   13531:    'Section names and group names must be distinct.'
                   13532: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
                   13533: 
1.371     bisitz   13534:    'Section names and group names must be distinct'
                   13535: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden',
                   13536: 
1.176     bisitz   13537:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
                   13538: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
1.109     bisitz   13539: 
                   13540:    'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
                   13541: => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
                   13542: 
                   13543:    'This user already has an active/future role in section "[_1]" of the course.'
                   13544: => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',
                   13545: 
                   13546:    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
1.201     hauer    13547: => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studierenden in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
1.109     bisitz   13548: 
1.176     bisitz   13549:    '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
                   13550: => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
1.109     bisitz   13551: 
                   13552:    'Allowable role(s) is/are: [_1].'
                   13553: => 'Zulässige Rollen: [_1]',
                   13554: 
1.176     bisitz   13555:    '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
                   13556: => '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13557: 
1.176     bisitz   13558:    '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
                   13559: => '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13560: 
1.176     bisitz   13561:    '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
                   13562: => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   13563: 
                   13564:    'Processed [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   13565: => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
1.109     bisitz   13566: 
                   13567:    'Roles added for [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   13568: => 'Rollen für [quant,_1,Benutzer,Benutzer] hinzugefügt.',
1.109     bisitz   13569: 
                   13570:    'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.'
                   13571: => 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfügbar sein.',
                   13572: 
                   13573:    'No roles added'
                   13574: => 'Keine Rollen hinzugefügt',
                   13575: 
                   13576:    'Authentication changed for [_1] existing users.'
                   13577: => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',
                   13578: 
                   13579:    'Students to Drop'
1.201     hauer    13580: => 'Auszuschließende Studierende',
1.109     bisitz   13581: 
                   13582:    'There are no students with current/future access to the course.'
1.201     hauer    13583: => 'Es existieren keine Studierenden mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
1.109     bisitz   13584: 
1.176     bisitz   13585:    '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
                   13586: => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13587: 
1.176     bisitz   13588:    '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
                   13589: => '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13590: 
1.176     bisitz   13591:    '[_1]: Unable to add role: [_2]'
                   13592: => '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   13593: 
                   13594:    'No change in section assignment (none)'
1.520     bisitz   13595: => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (nichts)',
1.109     bisitz   13596: 
                   13597:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13598: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13599: 
                   13600:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13601: => "Rolle '[_1]' gelöscht in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13602: 
                   13603:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13604: => "Rolle '[_1]' reaktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13605: 
                   13606:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13607: => "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13608: 
                   13609:    "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13610: => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13611: 
1.457     bisitz   13612:    "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13613: => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3] - [_4]",
                   13614: 
                   13615:    "Changed section(s) for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13616: => "Geänderte Sektion(en) für Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] - [_5]",
                   13617: 
1.109     bisitz   13618:    "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13619: => "Geänderte Sektion für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13620: 
                   13621:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13622: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13623: 
1.457     bisitz   13624:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13625: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' aktiviert.",
1.457     bisitz   13626: 
                   13627:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13628: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' gelöscht.",
1.457     bisitz   13629: 
                   13630:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13631: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen.",
1.457     bisitz   13632: 
                   13633:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13634: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' reaktiviert.",
1.457     bisitz   13635: 
                   13636:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]'."
1.489     bisitz   13637: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen.",
1.457     bisitz   13638: 
1.109     bisitz   13639:    'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
1.457     bisitz   13640: => 'Fehler beim Entziehen von [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
1.109     bisitz   13641: 
                   13642:    'Error deleting [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
1.457     bisitz   13643: => 'Fehler beim Löschen von [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
1.109     bisitz   13644: 
                   13645:    'Error re-enabling [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
1.457     bisitz   13646: => 'Fehler beim Reaktivieren von [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
1.109     bisitz   13647: 
                   13648:    'Error activating [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13649: => 'Fehler beim Aktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13650: 
                   13651:    'Error changing access dates for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13652: => 'Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13653: 
                   13654:    'Error changing section for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13655: => 'Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13656: 
                   13657:    'Error dropping [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13658: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13659: 
1.457     bisitz   13660:    "Error activating [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13661: => "Fehler beim Aktivieren von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13662: 
                   13663:    "Error changing access dates for [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13664: => "Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13665: 
                   13666:    "Error changing section for [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13667: => "Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13668: 
                   13669:    "Error deleting [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13670: => "Fehler beim Löschen von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13671: 
                   13672:    "Error dropping [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13673: => "Fehler beim Entziehen von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13674: 
                   13675:    "Error re-enabling [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13676: => "Fehler beim Reaktivieren von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13677: 
                   13678:    "Error revoking [_1] in [_2] for '[_3]': [_4]."
                   13679: => "Fehler beim Entfernen von [_1] in [_2] für '[_3]': [_4].",
                   13680: 
1.109     bisitz   13681:    'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13682: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   13683: 
                   13684:    'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13685: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] gelöscht.',
1.109     bisitz   13686: 
                   13687:    'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13688: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] reaktiviert.',
1.109     bisitz   13689: 
                   13690:    'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13691: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] aktiviert.',
1.109     bisitz   13692: 
                   13693:    'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13694: => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   13695: 
                   13696:    'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13697: => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   13698: 
                   13699:    'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13700: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   13701: 
1.496     bisitz   13702:    'Activated [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13703: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] aktiviert',
1.457     bisitz   13704: 
1.496     bisitz   13705:    'Deleted [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13706: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] gelöscht',
1.457     bisitz   13707: 
1.496     bisitz   13708:    'Dropped [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13709: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] entzogen',
1.457     bisitz   13710: 
1.496     bisitz   13711:    'Re-enabled [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13712: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] reaktiviert',
1.457     bisitz   13713: 
1.496     bisitz   13714:    'Revoked [quant,_1,user role,user roles,no user roles].'
                   13715: => '[quant,_1,Benutzerrolle,Benutzerrollen,keine Benutzerrollen] entzogen',
1.457     bisitz   13716: 
1.489     bisitz   13717:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13718: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' aktiviert - [_4]",
                   13719: 
                   13720:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13721: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' gelöscht - [_4]",
                   13722: 
                   13723:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13724: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen - [_4]",
                   13725: 
                   13726:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13727: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' reaktiviert - [_4]",
                   13728: 
                   13729:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' - [_4]"
                   13730: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' entzogen - [_4]",
                   13731: 
                   13732:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13733: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] aktiviert - [_5]",
                   13734: 
                   13735:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13736: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] gelöscht - [_5]",
                   13737: 
                   13738:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13739: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] entzogen - [_5]",
                   13740: 
                   13741:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13742: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] reaktiviert - [_5]",
                   13743: 
                   13744:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' to [_4] - [_5]"
                   13745: => "Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' in [_4] entzogen - [_5]",
                   13746: 
1.109     bisitz   13747:    'Re-enabling will re-activate data for the role.'
                   13748: => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',
                   13749: 
                   13750:    'Display User Lists'
1.119     bisitz   13751: => 'Teilnehmerliste anzeigen',
1.109     bisitz   13752: 
                   13753:    'Display current class roster'
                   13754: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste anzeigen',
                   13755: 
                   13756:    'No section'
                   13757: => 'Keine Sektion',
                   13758: 
                   13759:    'List Users'
                   13760: => 'Benutzer anzeigen',
                   13761: 
                   13762:    'Pick custom role'
1.387     bisitz   13763: => 'Benutzerdefinierte Rolle auswählen',
1.109     bisitz   13764: 
                   13765:    'Advanced Role'
                   13766: => 'Erweiterte Rolle',
                   13767: 
                   13768:    "Create User Notes, Display all User's Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages"
1.130     bisitz   13769: => "Erstellen von Benutzeranmerkungen, Anzeige aller Benutzeranmerkungen, persönlicher Diskussionsbeiträge, wichtiger Nachrichten, Broadcast-Nachrichten",
1.109     bisitz   13770: 
                   13771:    'Evade communication blocking'
1.119     bisitz   13772: => 'Umgehen der Kommunikationssperre',
1.109     bisitz   13773: 
                   13774:    'Generate anonymous statistics'
1.498     bisitz   13775: => 'Anonyme Statistiken erstellen',
1.109     bisitz   13776: 
                   13777:    'Modify grade queue'
                   13778: => 'Ändern der Bewertungs-Warteschlange',
                   13779: 
                   13780:    'Grade items in grading queue'
                   13781: => 'Bewerten von Elementen in der Bewertungs-Warteschlange',
                   13782: 
                   13783:    'Set assessment parameters'
1.119     bisitz   13784: => 'Beurteilungs-Parameter setzen', # Ressourcenparameter setzen/ändern (???)
1.109     bisitz   13785: 
                   13786:    'Advanced printing options (with answers, discussions, all foils, ...)'
                   13787: => 'Erweiterte Druckoptionen (mit Antworten, Diskussionen, allen Auswahlmöglichkeiten, ...)',
                   13788: 
                   13789:    'Print for other users and entire course'
                   13790: => 'Für andere Benutzer und für gesamten Kurs drucken',
                   13791: 
                   13792:    'Get identity behind anonymous postings'
                   13793: => 'Identität hinter anonymen Beiträgen erhalten können',
                   13794: 
                   13795:    'View grades'
                   13796: => 'Beurteilungen anzeigen',
                   13797: 
1.229     hauer    13798:    "Access to What's New Page"
1.109     bisitz   13799: => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",
                   13800: 
                   13801:    'Upload Users List'
1.110     bisitz   13802: => 'Datei mit Benutzern hochladen',
1.109     bisitz   13803: 
                   13804:    'Update Users'
                   13805: => 'Benutzer aktualisieren',
                   13806: 
                   13807:    'Create/modify a user'
                   13808: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   13809: 
                   13810:    'Search for a user and modify/add user information or roles'
1.136     bisitz   13811: => 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerdaten oder -rollen',
1.109     bisitz   13812: 
                   13813:    'Add/modify a single user'
                   13814: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   13815: 
                   13816:    'Create users or modify the roles and privileges of users'
                   13817: => 'Benutzer, -rechte und -rollen erstellen/ändern',
                   13818: 
                   13819:    'Upload a File of Users'
                   13820: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   13821: 
1.316     droeschl 13822:    'Add/Modify a User'
                   13823: => 'Benutzer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   13824: 
                   13825:    'create new user if required'
                   13826: => 'falls notwendig, neuen Benutzer erstellen',
                   13827: 
1.316     droeschl 13828:    'Manage Users'
                   13829: => 'Benutzer verwalten',
1.109     bisitz   13830: 
                   13831:    'Create/Modify user'
                   13832: => 'Benutzer erstellen/ändern',
                   13833: 
                   13834:    'Visible input'
                   13835: => 'Sichtbare Eingabe',
                   13836: 
                   13837:    'Currently in use'
                   13838: => 'Derzeit in Verwendung',
                   13839: 
1.135     bisitz   13840:    'Modify this user: [_1]'
                   13841: => 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]',
1.109     bisitz   13842: 
1.342     bisitz   13843:    'radiobutton'
                   13844: => '1-aus-n-Auswahl (radiobutton)',
                   13845: 
                   13846:    'numerical'
                   13847: => 'numerisch',
                   13848: 
                   13849:    'formula'
                   13850: => 'Formel',
                   13851: 
1.109     bisitz   13852:    'Blank Problem'
                   13853: => 'Leere Aufgabe',
                   13854: 
                   13855:    'Chemical Reaction Response'
                   13856: => 'Chemische Reaktion',
                   13857: 
1.324     bisitz   13858:    'Chemical Reaction Response with Hints'
                   13859: => 'Chemische Reaktion mit Hinweisen',
                   13860: 
1.109     bisitz   13861:    'Click-On-Image Problem'
                   13862: => 'Klick-ins-Bild',
                   13863: 
                   13864:    'Curve Plot with Numerical Response'
                   13865: => 'Dynamischer Graph mit numerischer Antwort',
                   13866: 
1.324     bisitz   13867:    'Custom Response with Partial Credit'
                   13868: => 'Customresponse mit abgestufter Bewertung',
                   13869: 
1.109     bisitz   13870:    'Custom Response'
1.324     bisitz   13871: => 'Customresponse (Freie Programmierung)',
1.109     bisitz   13872: 
                   13873:    'Data Plot with Numerical Response'
                   13874: => 'Datenplot mit numerischer Antwort',
                   13875: 
                   13876:    'Drop Box'
                   13877: => 'Dropbox',
                   13878: 
                   13879:    'Essay Response'
                   13880: => 'Essay',
                   13881: 
                   13882:    'Exam Upload Resource'
1.478     bisitz   13883: => 'Prüfungs-Hochlade-Ressource',
1.109     bisitz   13884: 
                   13885:    'Formula Response using Computer Algebra System'
                   13886: => 'Formel mit Computer-Algebra-System',
                   13887: 
                   13888:    'Formula Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13889: => 'Formel mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   13890: 
1.324     bisitz   13891:    'Formula Response using Computer Algebra System R and Data Plot'
                   13892: => 'Formel mit Computer-Algebra-System R und Datenplot',
                   13893: 
1.109     bisitz   13894:    'Formula Response with Samples'
                   13895: => 'Formel mit Abtastpunkten',
                   13896: 
1.117     bisitz   13897:    'Unordered Multi-Answer Formula Response Problem'
                   13898: => 'Formel - mehrere Antworten, ungeordnet',
1.109     bisitz   13899: 
1.324     bisitz   13900:    'Math Response using Computer Algebra System MAXIMA'
                   13901: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System MAXIMA (mathresponse)',
                   13902: 
                   13903:    'Math Response using Computer Algebra System R'
                   13904: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System R (mathresponse)',
1.126     bisitz   13905: 
1.109     bisitz   13906:    'Math Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13907: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System und Hinweisen (mathresponse)',
                   13908: 
                   13909:    'Numerical Response'
                   13910: => 'Numerisch',
                   13911: 
                   13912:    'One of Multiple Answers Numerical Problem'
1.126     bisitz   13913: => 'Numerisch - eine aus mehreren Antworten',
1.117     bisitz   13914: 
                   13915:    'Option Response - Matching'
                   13916: => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)',
1.109     bisitz   13917: 
                   13918:    'Option Response - Concept Groups'
1.138     bisitz   13919: => 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',
1.109     bisitz   13920: 
1.117     bisitz   13921:    'Matching Response'
                   13922: => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)',
1.109     bisitz   13923: 
                   13924:    'Option Response - True/False'
1.138     bisitz   13925: => 'Zuordnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',
1.109     bisitz   13926: 
                   13927:    'Organic Material Response'
                   13928: => 'Organisches Material',
                   13929: 
1.324     bisitz   13930:    'Organic Material Response with Hint'
                   13931: => 'Organisches Material mit Hinweisen',
                   13932: 
1.109     bisitz   13933:    'Radio Button Response'
                   13934: => '1-aus-n (radiobutton)',
                   13935: 
                   13936:    'Randomly Labelled Image with Option Response'
1.117     bisitz   13937: => 'Dynamische Bildbeschriftung mit Optionsauswahl (Randomly Labelled Image)',
1.109     bisitz   13938: 
                   13939:    'Rank Response'
1.117     bisitz   13940: => 'Rangordnung (Rank Response)',
1.109     bisitz   13941: 
                   13942:    'String Response'
1.117     bisitz   13943: => 'Texteingabe (String Response)',
1.109     bisitz   13944: 
1.426     bisitz   13945:    'External Response'
                   13946: => 'Externe Antwort',
                   13947: 
                   13948:    'Custom Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13949: => 'Customresponse mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   13950: 
                   13951:    'Randomized Question Stem Radio Button Response'
                   13952: => 'Zufälliger Frage-Pool mit 1-aus-n (radiobutton)',
                   13953: 
                   13954:    'Using Learner Answer in Multipart Numerical Problem'
                   13955: => 'Verwendung eingegebener Antwort in mehrteiliger, numerischer Aufgabe',
                   13956: 
                   13957:    'Using Learner Formula in Graph with Formula Response'
                   13958: => 'Verwendung eingegebener Formel in Graph mit Formelantwort',
                   13959: 
                   13960:    'Using Learner Formula in Graph with Math Response'
                   13961: => 'Verwendung eingegebener Formel in Graph mit mathematischer Antwort (mathresponse)',
                   13962: 
1.332     bisitz   13963:    'Display catalog of courses and communities'
                   13964: => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen
1.109     bisitz   13965: 
1.110     bisitz   13966:    'Manage co-authors'
1.114     bisitz   13967: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   13968: 
                   13969:    'Upload a File of Co-authors'
                   13970: => 'Datei mit Co-Autoren hochladen',
                   13971: 
1.316     droeschl 13972:    'Add/Modify a Co-author'
                   13973: => 'Co-Autor hinzufügen/ändern',
1.110     bisitz   13974: 
1.316     droeschl 13975:    'Manage Co-authors'
                   13976: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   13977: 
                   13978:    'No courses match the criteria you selected.'
1.151     bisitz   13979: => 'Es existieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
1.110     bisitz   13980: 
1.352     wenzelju 13981:    'No communities match the criteria you selected.'
                   13982: => 'Es existieren keine Communitys, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
                   13983: 
1.371     bisitz   13984:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than community'
1.415     bisitz   13985: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der der Community',
1.371     bisitz   13986: 
                   13987:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than course'
1.415     bisitz   13988: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der des Kurses',
1.110     bisitz   13989: 
                   13990:    'New bridgetask file'
1.507     bisitz   13991: => 'Neue "Bridgetask"-Datei',
1.110     bisitz   13992: 
                   13993:    'Create problem'
                   13994: => 'Aufgabe erstellen',
                   13995: 
                   13996:    'Create library'
                   13997: => 'Bibliothek erstellen',
                   13998: 
                   13999:    'Create survey'
                   14000: => 'Umfrage erstellen',
                   14001: 
                   14002:    'Create task'
                   14003: => '"Bridgetask" erstellen',
                   14004: 
                   14005:    'Problem Testing'
                   14006: => 'Testen von Aufgaben',
                   14007: 
1.445     bisitz   14008:    'Task Testing'
1.520     bisitz   14009: => 'Testen von "Bridgetasks"',
1.445     bisitz   14010: 
1.110     bisitz   14011:    "Don't Show Incorect/Correct Feedback"
                   14012: => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",
                   14013: 
                   14014:    "Don't Show Any Feedback"
                   14015: => "Keinerlei Hinweis anzeigen",
                   14016: 
                   14017:    'Change View'
                   14018: => 'Anzeigeart wechseln',
                   14019: 
                   14020:    'Show Default View'
                   14021: => 'Standard-Anzeigeart',
                   14022: 
                   14023:    '[_1] for [_2] versions.'
                   14024: => '[_1] für [_2] Versionen.',
                   14025: 
1.111     bisitz   14026:    'Set new screenname to '
                   14027: => 'Nickname für anonyme Beiträge gesetzt auf ',
                   14028: 
                   14029:    'Reset screenname.'
                   14030: => 'Nickname für anonyme Beiträge zurückgesetzt.',
                   14031: 
                   14032:    'Set new nickname to '
                   14033: => 'Nickname gesetzt auf ',
                   14034: 
                   14035:    'Reset nickname.'
                   14036: => 'Nickname zurückgesetzt.',
                   14037: 
                   14038:    'Reset '
                   14039: => ' zurückgesetzt',
                   14040: 
                   14041:    'Set message forwarding to '
                   14042: => 'Nachrichtenweiterleitung gesetzt auf ',
                   14043: 
                   14044:    "Set message forwarding to 'off'."
                   14045: => "Nachrichtenweiterleitung auf 'aus' gesetzt.",
                   14046: 
                   14047:    'Set non-critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   14048: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für nicht-wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   14049: 
                   14050:    "Set non-critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   14051: => "Benachrichtigung für nicht-wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   14052: 
                   14053:    'Set critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   14054: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   14055: 
                   14056:    "Set critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   14057: => "Benachrichtigung für wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   14058: 
                   14059:    'Set address(es) to receive excerpts with html retained '
                   14060: => 'Adresse(n) zum Empfang von Nachrichtenauszügen mit Beibehaltung von HTML gesetzt auf ',
                   14061: 
                   14062:    'Set notification address to receive excerpts with html stripped.'
                   14063: => 'Adresse zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   14064: 
                   14065:    'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'
                   14066: => 'Alle Beachrichtigungsadressen zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   14067: 
                   14068:    'No such user: '
                   14069: => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
                   14070: 
1.285     bisitz   14071:    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
1.361     wenzelju 14072: => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
1.111     bisitz   14073: 
1.446     bisitz   14074:    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
                   14075: => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
                   14076: 
                   14077:    'Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
                   14078: => 'Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
                   14079: 
1.111     bisitz   14080:    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
1.391     bisitz   14081: => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
1.111     bisitz   14082: 
                   14083:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
1.391     bisitz   14084: => 'Die URL, die erstellt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
1.111     bisitz   14085: 
1.446     bisitz   14086:    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid.'
                   14087: => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Abschließen der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ungültig.',
                   14088: 
1.111     bisitz   14089:    'Page requested in unexpected context'
                   14090: => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
                   14091: 
                   14092:    'Invalid username and/or domain'
1.142     riegler  14093: => 'Ungültige Benutzerkennung und/oder Domäne',
1.111     bisitz   14094: 
                   14095:    'Username and domain were blank'
1.142     riegler  14096: => 'Benutzerkennung und Domäne waren leer',
1.111     bisitz   14097: 
                   14098:    'Authentication type for this user can not be changed by this mechanism'
                   14099: => 'Die Authentifizierungsmethode kann für diesen Benutzer nicht auf die gewünschte Methode umgestellt werden',
                   14100: 
                   14101:    'One or more password fields were blank'
                   14102: => 'Ein oder mehrere Passwort-Felder waren leer',
                   14103: 
                   14104:    'Please log out and try again.'
1.439     bisitz   14105: => 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es noch einmal.',
1.111     bisitz   14106: 
                   14107:    'Please try again later.'
1.148     bisitz   14108: => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.111     bisitz   14109: 
                   14110:    'Unable to retrieve saved token for password decryption'
1.232     schafran 14111: => 'Es ist nicht möglich, den gespeicherten Authentifizierungscode für die Passwortverschlüsselung abzurufen',
1.111     bisitz   14112: 
                   14113:    'Could not verify current authentication.'
                   14114: => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
                   14115: 
                   14116:    'The new passwords you entered do not match.'
                   14117: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.',
                   14118: 
                   14119:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long.'
                   14120: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   14121: 
                   14122:    'The password you entered contained illegal characters.'
                   14123: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort enthält ungültige Zeichen.',
                   14124: 
                   14125:    'Valid characters are'
                   14126: => 'Gültige Zeichen sind',
                   14127: 
1.287     bisitz   14128:    'The password for user [_1] was successfully changed.'
                   14129: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde erfolgreich geändert.',
1.111     bisitz   14130: 
1.287     bisitz   14131:    'The password for user [_1] was not changed.'
                   14132: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde nicht geändert.',
1.111     bisitz   14133: 
                   14134:    'Please make sure your old password was entered correctly.'
                   14135: => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
                   14136: 
                   14137:    'In discussions: only new posts will be displayed.'
                   14138: => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.',
                   14139: 
                   14140:    'In discussions: all posts will be displayed.'
1.453     bisitz   14141: => 'In Diskussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',
1.111     bisitz   14142: 
1.517     bisitz   14143:    'In discussions: new posts will cease to be identified as "NEW" after display.'
1.287     bisitz   14144: => 'In Diskussionen: Neue Beiträge werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',
1.111     bisitz   14145: 
1.425     raeburn  14146:    'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as not "NEW".'
1.426     bisitz   14147: => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als nicht mehr "NEU" markiert werden.',
1.111     bisitz   14148: 
                   14149:    'The e-mail address entered in row '
1.390     bisitz   14150: => 'Die eingegebene E-Mail-Adresse in der Zeile ',
1.111     bisitz   14151: 
1.123     bisitz   14152:    'The e-mail address you entered'
                   14153: => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',
                   14154: 
1.111     bisitz   14155:    'is not a valid e-mail address'
1.123     bisitz   14156: => 'ist keine gültige E-Mail-Adresse',
1.111     bisitz   14157: 
1.120     bisitz   14158:    'Title for the Uploaded Score'
1.203     schafran 14159: => 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.120     bisitz   14160: 
1.243     biermanm 14161:    'Name of Simple Course Page'
1.273     bisitz   14162: => 'Name der einfachen Kursseite',
1.120     bisitz   14163: 
                   14164:    'Title for the Problem'
                   14165: => 'Titel der Aufgabe',
1.111     bisitz   14166: 
1.120     bisitz   14167:    'Title for the Drop Box'
1.111     bisitz   14168: => 'Titel der Dropbox',
                   14169: 
1.203     schafran 14170:    'Title for the Discussion Board'
                   14171: => 'Titel des Diskussionsforums',
1.111     bisitz   14172: 
                   14173:    'Not a valid user:domain'
                   14174: => 'Benutzer:Domäne ungültig',
                   14175: 
                   14176:    'Please enter both user and domain in the format user:domain'
                   14177: => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',
                   14178: 
1.247     bisitz   14179:    'Personal Information Page of '
                   14180: => 'Persönliche Seite von ',
1.111     bisitz   14181: 
                   14182:    'No info'
                   14183: => 'Keine Information vorhanden',
                   14184: 
                   14185:    'No user information available'
1.136     bisitz   14186: => 'Keine Benutzerdaten verfügbar',
1.111     bisitz   14187: 
1.113     bisitz   14188:    'The new directory name was changed from [_1] to [_2].'
                   14189: => 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.',
                   14190: 
                   14191:    'Unable to create a directory named'
                   14192: => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',
                   14193: 
                   14194:    'A file or directory by that name already exists.'
1.507     bisitz   14195: => 'Es existiert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',
1.113     bisitz   14196: 
                   14197:    'Allowing others to retrieve file: [_1]'
1.481     bisitz   14198: => 'Für andere Abrufen der Datei [_1] gestatten',
1.113     bisitz   14199: 
                   14200:    'Access to this file by others can be set to be one or more of the following types: public, passphrase-protected or conditional.'
                   14201: => 'Zugriff durch andere auf diese Datei kann auf folgende drei Typen eingestellt werden: öffentlich, passwortgeschützt oder bedingungsabhängig',
                   14202: 
                   14203:    'Public files are available to anyone without the need for login.'
                   14204: => 'Öffentliche Dateien sind für alle verfügbar, auch ohne Login.',
                   14205: 
                   14206:    'Passphrase-protected files do not require log-in, but will require the viewer to enter the passphrase you set.'
                   14207: => 'Passwortgeschützte Dateien erfordern keinen Login, aber es ist für den Zugriff notwendig, dass das von Ihnen hinterlegte Passwort eingegeben wird.',
                   14208: 
                   14209:    'A listing of files viewable without log-in is available at: '
                   14210: => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',
                   14211: 
1.238     weissno  14212:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are Viewable files) on your personal information page:"
1.458     bisitz   14213: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Dateiliste anzeigen' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
1.113     bisitz   14214: 
1.362     bisitz   14215:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"
1.458     bisitz   14216: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Dateiliste anzeigen' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
                   14217: 
                   14218:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on the course information page:"
                   14219: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf der Kursinformationsseite zusätzlich einen Link 'Dateiliste anzeigen' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
1.362     bisitz   14220: 
1.113     bisitz   14221:    "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
                   14222: => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
                   14223: 
                   14224:    'Conditional access controls for file: [_1]'
                   14225: => 'Bedingte Zugriffskontrolle für Datei: [_1]',
                   14226: 
                   14227:    'Help on setting up share access'
                   14228: => 'Hilfe zum Einstellen für gemeinsamen Zugriff',
                   14229: 
                   14230:    'Help on changing settings'
                   14231: => 'Hilfe zum Ändern der Einstellungen',
                   14232: 
                   14233:    'Help on removing share access'
                   14234: => 'Hilfe zum Entfernen des gemeinsamen Zugriffs',
                   14235: 
                   14236:    'Public access: [_1]'
                   14237: => 'Öffentlicher Zugriff: [_1]',
                   14238: 
                   14239:    'Dates available'
                   14240: => 'Verfügbare Datumseinstellungen',
                   14241: 
                   14242:    'Passphrase-protected access: [_1]'
                   14243: => 'Passwortgeschützter Zugriff: [_1]',
                   14244: 
                   14245:    'Passphrase'
                   14246: => 'Passwort',
                   14247: 
1.445     bisitz   14248:    'Passphrase: '
                   14249: => 'Passwort: ',
                   14250: 
1.113     bisitz   14251:    'Conditional access: [_1]'
                   14252: => 'Bedingungsabhängiger Zugriff: [_1]',
                   14253: 
                   14254:    'You have previously set [_1] conditional access controls.'
                   14255: => 'Zuvor haben Sie [_1] bedingungsabhängige Zugriffskontrollen eingerichtet.',
                   14256: 
                   14257:    'Change Conditions'
                   14258: => 'Bedingungen ändern',
                   14259: 
                   14260:    'Add conditional access'
                   14261: => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',
                   14262: 
1.389     bisitz   14263:    'based on domain, username, or course/community affiliation.'
                   14264: => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurs-/Community-Zugehörigkeit',
1.113     bisitz   14265: 
1.521     bisitz   14266:    'Domain-based conditional access:'
                   14267: => 'Domänen-basierter bedingungsabhängiger Zugriff:',
1.113     bisitz   14268: 
1.521     bisitz   14269:    'User-based conditional access:'
                   14270: => 'Benutzer-basierter bedingungsabhängiger Zugriff:',
1.113     bisitz   14271: 
1.521     bisitz   14272:    'Course/Community-based conditional access:'
                   14273: => 'Kurs-/Community-basierter bedingungsabhängiger Zugriff:',
                   14274: 
                   14275:    '[quant,_1,condition]'
                   14276: => '[quant,_1,Bedingung,Bedingungen]',
1.113     bisitz   14277: 
                   14278:    'Action?'
                   14279: => 'Aktion?',
                   14280: 
1.372     raeburn  14281:    'Allowed course/community affiliations'
1.384     bisitz   14282: => 'Zugelassene Kurs-/Community-Mitgliedszugehörigkeiten', # ???
1.113     bisitz   14283: 
1.521     bisitz   14284:    'No Domain-based conditions defined'
                   14285: => 'Keine Domänen-basierten Bedingungen definiert',
                   14286: 
                   14287:    'No User-based conditions defined'
                   14288: => 'Keine Benutzer-basierten Bedingungen definiert',
                   14289: 
                   14290:    'No Course/Community-based conditions defined'
                   14291: => 'Keine Kurs-/Community-basierten Bedingungen definiert',
1.113     bisitz   14292: 
                   14293:    'Type of change'
                   14294: => 'Änderungsart',
                   14295: 
                   14296:    'Access control'
                   14297: => 'Zugriffskontrolle',
                   14298: 
1.455     bisitz   14299:    'Access not allowed.'
                   14300: => 'Zugriff nicht gestattet',
                   14301: 
1.113     bisitz   14302:    'Additional information'
                   14303: => 'Zusätzliche Informationen',
                   14304: 
                   14305:    'A problem occurred deleting access controls: [_1]'
                   14306: => 'Beim Löschen der Zugriffkontrollen trat ein ein Problem auf: [_1]',
                   14307: 
                   14308:    'A problem occurred saving access control settings: [_1]'
                   14309: => 'Beim Speichern der Zugriffskontroll-Einstellungen trat ein Problem auf: [_1]',
                   14310: 
                   14311:    'opened folder'
                   14312: => 'geöffnetes Verzeichnis',
                   14313: 
                   14314:    'closed folder'
                   14315: => 'geschlossenes Verzeichnis',
                   14316: 
                   14317:    'Passphrase-protected'
                   14318: => 'Passwortgeschützt',
                   14319: 
                   14320:    'Conditional'
                   14321: => 'Bedingungsabhängig',
                   14322: 
                   14323:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete [_2].'
1.458     bisitz   14324: => 'Beim Versuch, [_2] zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14325: 
                   14326:    'File: [_1] deleted.'
                   14327: => 'Die Datei [_1] wurde gelöscht.',
                   14328: 
                   14329:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access controls for the file.'
1.458     bisitz   14330: => 'Beim Versuch, Zugriffskontrollen für die Datei zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14331: 
                   14332:    'Access controls also deleted for the file.'
                   14333: => 'Auch die Zugriffskontrollen wurden für diese Datei gelöscht.',
                   14334: 
                   14335:    'Error: no valid filename was provided to rename to.'
                   14336: => 'Fehler: Das Umbenennen ist nicht möglich, da für den neuen Dateinamen kein gültiger Dateiname angegeben wurde.',
                   14337: 
                   14338:    'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3]'
1.458     bisitz   14339: => 'Beim Versuch, [_2] in [_3] umzubenennen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14340: 
1.491     bisitz   14341:    'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3].'
                   14342: => 'Beim Versuch, [_2] in [_3] umzubenennen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   14343: 
                   14344:    'An error occurred ([_1]) while trying to overwrite [_2].'
                   14345: => 'Beim Versuch, [_2] zu überschreiben, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   14346: 
1.502     bisitz   14347:    'The new filename was changed from [_1] to [_2].'
                   14348: => 'Der neue Dateiname wurde von [_1] in [_2] geändert.',
1.113     bisitz   14349: 
                   14350:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access control records for the old name.'
1.458     bisitz   14351: => 'Beim Versuch, Zugriffskontroll-Datensätze für den alten Namen zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14352: 
1.491     bisitz   14353:    'An error occurred ([_1]) while trying to update access control records for the new name.'
                   14354: => 'Beim Versuch, Zugriffskontroll-Datensätze für den neuen Namen zu aktualisieren, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   14355: 
1.113     bisitz   14356:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2].'
1.458     bisitz   14357: => 'Beim Versuch, [_2] hochzuladen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14358: 
                   14359:    'An error occurred (dir) ([_1]) while trying to delete [_2].'
1.458     bisitz   14360: => 'Beim Versuch, das Verzeichnis [_2] zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14361: 
                   14362:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2] for embedded element [_3].'
1.458     bisitz   14363: => 'Beim Versuch, [_2] für das eingebettete Element [_3] hochzuladen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14364: 
                   14365:    'An error occurred ([_1]) while trying to create a new directory [_2].'
1.458     bisitz   14366: => 'Beim Versuch, das Verzeichnis [_2] anzulegen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
1.113     bisitz   14367: 
                   14368:    'Access controls updated to reflect the name change.'
                   14369: => 'Die Zugriffskontrolle wurde aufgrund der Namensänderung aktualisiert.',
                   14370: 
                   14371:    'Conditional files are accessible to logged-in users with accounts in the LON-CAPA network, who satisfy the conditions you set.'
                   14372: => 'Auf bedingungsabhängige Dateien können eingeloggte Benutzer zugreifen, die im LON-CAPA-Netzwerk einen Benutzeraccount haben und die die von Ihnen eingestellten Bedingungen erfüllen.',
                   14373: 
                   14374:    'Alternatively access can be granted to people with specific LON-CAPA usernames and domains.'
1.460     bisitz   14375: => 'Alternativ kann Zugriff für Personen gewährt werden, die bestimmte LON-CAPA-Benutzernamen oder -Domänen haben.',
1.113     bisitz   14376: 
                   14377:    'Current access controls defined for this file:'
                   14378: => 'Derzeit eingestellte Zugriffskontrolle für diese Datei:',
                   14379: 
                   14380:    'No access control settings currently exist for this file.'
                   14381: => 'Für diese Datei existieren derzeit keine Zugriffskontroll-Einstellungen.',
                   14382: 
                   14383:    'Deleted'
                   14384: => 'Gelöscht',
                   14385: 
                   14386:    'No end date'
1.199     schafran 14387: => 'Kein Enddatum',
1.113     bisitz   14388: 
                   14389:    'Start: '
                   14390: => 'Start: ',
                   14391: 
                   14392:    'End: '
                   14393: => 'Ende: ',
                   14394: 
                   14395:    'Domains: '
                   14396: => 'Domänen: ',
                   14397: 
                   14398:    'Users: '
                   14399: => 'Benutzer: ',
                   14400: 
                   14401:    'New control(s) added'
                   14402: => 'Neue Zugriffskontrolle(n) hinzugefügt',
                   14403: 
                   14404:    'Existing control(s) deleted'
                   14405: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) gelöscht',
                   14406: 
                   14407:    'Existing control(s) modified'
                   14408: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) geändert',
                   14409: 
1.521     bisitz   14410:    'Add new [_1]course/community-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   14411: => 'Neue [_1]kurs-/community-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Datei [_3] hinzufügen',
                   14412: 
                   14413:    'Add new [_1]domain-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   14414: => 'Neue [_1]domänen-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Datei [_3] hinzufügen',
                   14415: 
                   14416:    'Add new [_1]user-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   14417: => 'Neue [_1]benutzer-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Datei [_3] hinzufügen',
1.113     bisitz   14418: 
                   14419:    'Display all access settings for this file'
                   14420: => 'Alle Einstellungen für diese Datei anzeigen',
                   14421: 
                   14422:    'Add a roles-based condition'
                   14423: => 'Rollen-basierte Bedingung hinzufügen',
                   14424: 
                   14425:    'New role-based condition'
                   14426: => 'Neue rollen-basierte Bedingung',
                   14427: 
                   14428:    "Format for users' username:domain information:"
1.414     bisitz   14429: => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne:", # ??? -> portfolio.pm
1.113     bisitz   14430: 
1.521     bisitz   14431:    'Add new course/community-based condition(s)?'
                   14432: => 'Neue kurs-/community-basierte(n) Bedingung(en) hinzufügen?',
                   14433: 
                   14434:    'Add new domain-based condition(s)?'
                   14435: => 'Neue domänen-basierte(n) Bedingung(en) hinzufügen?',
                   14436: 
                   14437:    'Add new user-based condition(s)?'
                   14438: => 'Neue benutzer-basierte(n) Bedingung(en) hinzufügen?',
1.113     bisitz   14439: 
                   14440:    'Number to add: '
                   14441: => 'Anzahl: ', # 'Anzahl neu Hinzuzufügender: ',
                   14442: 
                   14443:    'Select roles, course status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   14444: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   14445: 
1.346     bisitz   14446:    'Select roles, community status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   14447: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   14448: 
                   14449:    'Course status'
                   14450: => 'Kursstatus',
                   14451: 
                   14452:    'Community status'
                   14453: => 'Community-Status',
1.113     bisitz   14454: 
                   14455:    'Files selected from other directories:'
                   14456: => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',
                   14457: 
                   14458:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded.'
                   14459: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der verfügbare Speicherplatz wurde überschritten.',
                   14460: 
                   14461:    'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].'
                   14462: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine gesperrte Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   14463: 
                   14464:    'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.'
                   14465: => 'Sie können die Datei [_1] umbenennen oder löschen, nachdem eine Bewertung zugewiesen wurde.',
                   14466: 
                   14467:    'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].'
                   14468: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   14469: 
                   14470:    'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].'
                   14471: => 'Um eine existierende Datei [_1] in [_2] hochzuladen, umzubenennen oder zu löschen.', # ???
                   14472: 
                   14473:    'Rename [_1] to [_2]?'
                   14474: => '[_1] in [_2] umbenennen?',
                   14475: 
1.305     bisitz   14476:    'Move [_1] to [_2]?'
                   14477: => '[_1] nach [_2] verschieben?',
                   14478: 
                   14479:    'Copy [_1] to [_2]?'
                   14480: => '[_1] nach [_2] kopieren?',
                   14481: 
1.113     bisitz   14482:    'Reference Warning'
                   14483: => 'Verweiswarnung',
                   14484: 
1.465     raeburn  14485:    'This file contained references to other files.'
                   14486: => 'Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien.',
                   14487: 
                   14488:    'You must upload the referenced files or else the uploaded file may not work properly.'
                   14489: => 'Sie müssen die Dateien, auf die verwiesen wird, auch hochladen oder die hochgeladene Datei wird nicht korrekt funktionieren.',
1.113     bisitz   14490: 
                   14491:    'Please select the locations from which the referenced files are to be uploaded.'
                   14492: => 'Bitte wählen Sie die Orte aus, von denen die Dateien, auf die verwiesen wird, hochgeladen werden sollen.',
                   14493: 
                   14494:    'Delete [_1]?'
                   14495: => '[_1] löschen?',
                   14496: 
1.192     schafran 14497:    'Edit Portfolio File Metadata'
1.386     bisitz   14498: => 'Metadaten der Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.114     bisitz   14499: 
1.192     schafran 14500:    'Edit Group Portfolio File Metadata'
1.273     bisitz   14501: => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.113     bisitz   14502: 
                   14503:    'Update'
                   14504: => 'Aktualisieren',
                   14505: 
                   14506:    'domains'
                   14507: => 'domänen',
                   14508: 
                   14509:    'users'
                   14510: => 'benutzer',
                   14511: 
                   14512:    'Access'
                   14513: => 'Zugriff',
                   14514: 
                   14515:    'Conditional: domain-based'
                   14516: => 'Bedingungsabhängig: domänen-basiert',
                   14517: 
                   14518:    'Conditional: user-based'
                   14519: => 'Bedingungsabhängig: benutzer-basiert',
                   14520: 
1.372     raeburn  14521:    'Conditional: course/community-based'
                   14522: => 'Bedingungsabhängig: Kurs-/Community-basiert',
1.113     bisitz   14523: 
                   14524:    '[_1] was submitted in response to problem: [_2]'
                   14525: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] eingereicht.',
                   14526: 
                   14527:    '[_1] was handed back in response to problem: [_2]'
1.426     bisitz   14528: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] zurückgegeben.',
1.113     bisitz   14529: 
                   14530:    'In the course:'
                   14531: => 'Im Kurs',
                   14532: 
                   14533:    'Back'
                   14534: => 'Zurück',
                   14535: 
                   14536:    'Error: no directory name was provided.'
                   14537: => 'Fehler: Es wurde kein Verzeichnisname angegeben.',
                   14538: 
                   14539:    'Unable to create a directory named [_1].'
                   14540: => 'Konnte das Verzeichnis [_1] nicht anlegen.',
                   14541: 
                   14542:    'Action disallowed'
1.477     bisitz   14543: => 'Aktion nicht gestattet',
1.113     bisitz   14544: 
                   14545:    'You do not have sufficient privileges to [_1]'
                   14546: => 'Sie haben nicht genügend Berechtigungen, um [_1]',
                   14547: 
                   14548:    'upload files'
                   14549: => 'Datei hochzuladen',
                   14550: 
                   14551:    'delete files'
                   14552: => 'Dateien zu löschen',
                   14553: 
                   14554:    'rename files'
1.507     bisitz   14555: => 'Dateien umzubenennen',
1.113     bisitz   14556: 
                   14557:    'set access controls for files'
                   14558: => 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen',
                   14559: 
1.248     weissno  14560:    "in the group's group portfolio."
1.273     bisitz   14561: => 'im Gruppen-Portfolio.',
1.113     bisitz   14562: 
                   14563:    'in this portfolio.'
1.503     bisitz   14564: => 'in diesem Portfolio.',
1.113     bisitz   14565: 
                   14566:    'You do not have the privileges required to access the shared files space for this group.'
                   14567: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um auf den Bereich für gemeinsam genutzte Dateien in dieser Gruppe zugreifen zu können.',
                   14568: 
                   14569:    'Not a valid group for this course'
                   14570: => 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs',
                   14571: 
1.248     weissno  14572:    'Group portfolio for [_1]'
1.273     bisitz   14573: => 'Gruppen-Portfolio für [_1]',
1.113     bisitz   14574: 
                   14575:    'Invalid group'
                   14576: => 'Ungültige Gruppe',
                   14577: 
                   14578:    'No file was selected to upload.'
                   14579: => 'Es wurde keine Datei ausgewählt, die hochgeladen werden soll.',
                   14580: 
1.502     bisitz   14581:    'To upload a file, click [_1]Browse...[_2] and select a file, then click [_1]Upload[_2].'
                   14582: => 'Um eine Datei hochzuladen, klicken Sie auf [_1]Durchsuchen...[_2] und wählen Sie eine Datei, dann klicken Sie auf [_1]Hochladen[_2].',
1.113     bisitz   14583: 
                   14584:    'Edit the meta data'
                   14585: => 'Metadaten ändern',
                   14586: 
1.114     bisitz   14587:    'Pick functionality'
                   14588: => 'Funktion auswählen',
                   14589: 
                   14590:    'Functionality to display/modify'
                   14591: => 'Funktionen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   14592: 
1.350     wenzelju 14593:    'Settings to display/modify'
                   14594: => 'Einstellungen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   14595: 
1.117     bisitz   14596:    'You must select at least one functionality type to display.'
                   14597: => 'Sie müssen mindestens einen Funktionstyp auswählen, der angezeigt werden soll.',
                   14598: 
1.114     bisitz   14599:    'Default color schemes'
                   14600: => 'Voreingestellte Farbeinstellungen',
                   14601: 
                   14602:    'Log-in page options'
                   14603: => 'Optionen für Login-Seite',
                   14604: 
1.133     bisitz   14605:    'Default authentication/language/timezone'
                   14606: => 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone',
                   14607: 
1.114     bisitz   14608:    'Default quotas for user portfolios'
1.503     bisitz   14609: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolios der Benutzer',
1.114     bisitz   14610: 
                   14611:    'Auto-update settings'
                   14612: => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
                   14613: 
                   14614:    'Institutional directory searches'
1.355     bisitz   14615: => 'Suche im Institutionsverzeichnis',
1.114     bisitz   14616: 
                   14617:    'User creation'
                   14618: => 'Benutzer-Erstellung',
                   14619: 
                   14620:    'User modification'
1.119     bisitz   14621: => 'Benutzer-Einstellungen',
1.114     bisitz   14622: 
1.291     www      14623:    'Bubblesheet format file'
1.392     bisitz   14624: => 'Bubblesheet-Formatdatei',
1.133     bisitz   14625: 
                   14626:    'Cataloging of courses'
                   14627: => 'Katalogisierung von Kursen',
                   14628: 
1.114     bisitz   14629:    'Display options'
                   14630: => 'Anzeigeoptionen',
                   14631: 
                   14632:    'Display using: '
                   14633: => 'Anzeige verwendet: ',
                   14634: 
                   14635:    'one column'
                   14636: => 'eine Spalte',
                   14637: 
                   14638:    'two columns'
                   14639: => 'zwei Spalten',
                   14640: 
                   14641:    'Changes made:'
                   14642: => 'Vorgenommene Änderungen:',
                   14643: 
1.479     bisitz   14644:    'Changes made: '
                   14645: => 'Vorgenommene Änderungen: ',
                   14646: 
1.114     bisitz   14647:    'Back to configuration display'
                   14648: => 'Zurück zur Konfiguration',
                   14649: 
                   14650:    'No changes made to log-in page settings'
                   14651: => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14652: 
1.354     wenzelju 14653:    'No changes made to community configuration.'
                   14654: => 'An der Community-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14655: 
                   14656:    'No changes made to community settings.'
                   14657: => 'An den Community-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14658: 
                   14659:    'No changes made to course and community categories'
                   14660: => 'An den Kurs- und Community-Kategorien wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14661: 
                   14662:    'No changes made to course configuration.'
                   14663: => 'An der Kurs-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14664: 
                   14665:    'No changes made to course defaults'
                   14666: => 'An den Kurs-Voreinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14667: 
                   14668:    'No changes made to course settings.'
                   14669: => 'An den Kurs-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   14670: 
1.114     bisitz   14671:    'Support Request'
                   14672: => 'Anfrage an Helpdesk',
                   14673: 
1.488     bisitz   14674:    'Do [_1]not[_2] use this form to ask about course content.'
                   14675: => 'Verwenden Sie dieses Formular [_1]nicht[_2] für Fragen über Kursinhalte.',
                   14676: 
1.114     bisitz   14677:    'Contact your instructor instead.'
1.130     bisitz   14678: => 'Kontaktieren Sie dazu Ihren Dozenten.',
1.114     bisitz   14679: 
                   14680:    'Cc'
                   14681: => 'Kopie an (CC)',
                   14682: 
                   14683:    'Your e-mail address'
                   14684: => 'Ihre E-Mail-Adresse',
                   14685: 
                   14686:    'Search and Enroll'
                   14687: => 'Suche und Kursbelegung',
                   14688: 
                   14689:    'Search or Add New User'
1.135     bisitz   14690: => 'Suche oder neuen Benutzer hinzufügen',
1.114     bisitz   14691: 
                   14692:    'No username and/or domain provided.'
1.142     riegler  14693: => 'Keine Benutzerkennung und/oder Domäne angegeben.',
1.114     bisitz   14694: 
1.138     bisitz   14695:    'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
                   14696: => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
                   14697: 
1.343     bisitz   14698:    'Problems occurred in creating the new Excel file.'
                   14699: => 'Bei der Erstellung der Excel-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   14700: 
                   14701:    'Problems occurred in creating the output file.'
                   14702: => 'Bei der Erstellung der Ausgabedatei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   14703: 
                   14704:    'Problems occurred in writing the CSV file.'
                   14705: => 'Beim Schreiben der CSV-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
1.114     bisitz   14706: 
1.343     bisitz   14707:    'This error has been logged.'
                   14708: => 'Dieser Fehler wurde protokolliert.',
1.143     bisitz   14709: 
1.343     bisitz   14710:    'Please alert your LON-CAPA administrator.'
                   14711: => 'Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.143     bisitz   14712: 
1.114     bisitz   14713:    'Records [_1]'
                   14714: => 'Datensätze [_1]', # ???
                   14715: 
1.482     bisitz   14716:    'Records: [_1]'
                   14717: => 'Datensätze: [_1]',
                   14718: 
1.114     bisitz   14719:    'Filter [_1]'
                   14720: => 'Filter [_1]',
                   14721: 
1.482     bisitz   14722:    'Filter: [_1]'
                   14723: => 'Filter: [_1]',
                   14724: 
1.473     raeburn  14725:    'Under your current role you are not permitted to change login settings for this user'
1.114     bisitz   14726: => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.',
                   14727: 
                   14728:    'History'
                   14729: => 'Historie',
                   14730: 
                   14731:    'Part '
                   14732: => 'Teil ',
                   14733: 
                   14734:    'Transaction [_1]'
                   14735: => 'Transaktion [_1]', # ???
                   14736: 
                   14737:    'Nothing submitted - no attempts.'
1.185     riegler  14738: => 'Nichts eingereicht - keine Versuche unternommen.',
1.114     bisitz   14739: 
                   14740:    'No data.'
                   14741: => 'Keine Daten vorhanden.',
                   14742: 
                   14743:    'Open in a new window'
                   14744: => 'In neuem Fenster öffnen',
                   14745: 
1.475     bisitz   14746:    'Open in new window'
                   14747: => 'In neuem Fenster öffnen',
                   14748: 
1.114     bisitz   14749:    'Revoke user roles'
                   14750: => 'Benutzerrollen entziehen',
                   14751: 
                   14752:    'Delete user roles'
                   14753: => 'Benutzerrollen löschen',
                   14754: 
                   14755:    'Re-enable expired user roles'
1.131     bisitz   14756: => 'Abgelaufene Benutzerrollen reaktivieren',
1.114     bisitz   14757: 
                   14758:    'Make future user roles active now'
1.507     bisitz   14759: => 'Zukünftige Benutzerrollen für jetzt aktivieren',
1.114     bisitz   14760: 
                   14761:    'Change starting/ending dates'
                   14762: => 'Anfangs-/Endezeiten ändern',
                   14763: 
                   14764:    'Change section associated with user roles'
                   14765: => 'Mit Benutzerrollen verknüpfte Sektionen ändern',
                   14766: 
                   14767:    'Modify existing user: '
                   14768: => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
                   14769: 
1.154     bisitz   14770:    'Enroll one student'
1.274     bisitz   14771: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   14772: 
1.114     bisitz   14773:    'Enroll one student: '
1.274     bisitz   14774: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen: ',
1.114     bisitz   14775: 
                   14776:    'Existing Roles'
                   14777: => 'Bestehende Rollen',
                   14778: 
1.272     bisitz   14779:    'Existing Roles in this Course'
                   14780: => 'Bestehende Rollen in diesem Kurs',
                   14781: 
1.510     raeburn  14782:    'Existing Co-Author Roles in your Authoring Space'
1.511     kruse    14783: => 'Bestehende Co-Autoren-Rollen in Ihrem Autorenbereich',
1.272     bisitz   14784: 
                   14785:    'Existing Roles in this Domain'
                   14786: => 'Bestehende Rollen in dieser Domäne',
                   14787: 
1.352     wenzelju 14788:    'Existing Roles in this Community'
                   14789: => 'Bestehende Rollen in dieser Community',
                   14790: 
1.128     bisitz   14791:    'You are already logged in!'
1.114     bisitz   14792: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   14793: 
1.134     bisitz   14794:    'You are already logged in'
                   14795: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   14796: 
1.268     hauer    14797:    'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]log out[_4].'
                   14798: => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]ausloggen[_4].',
1.114     bisitz   14799: 
                   14800:    'Login problems?'
                   14801: => 'Schwierigkeiten beim Anmelden?',
                   14802: 
                   14803:    'Reset password'
                   14804: => 'Passwort zurücksetzen',
                   14805: 
1.404     bisitz   14806:    'Reset Password'
                   14807: => 'Passwort zurücksetzen',
                   14808: 
1.114     bisitz   14809:    'Reset forgotten LON-CAPA password'
                   14810: => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
                   14811: 
1.512     bisitz   14812:    'Update Password'
                   14813: => 'Passwort erneuern',
                   14814: 
1.426     bisitz   14815:    'Forgotten Password'
1.494     bisitz   14816: => 'Vergessenes Passwort',
1.426     bisitz   14817: 
1.404     bisitz   14818:    'Account Information'
                   14819: => 'Account-Daten',
                   14820: 
1.389     bisitz   14821:    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
1.494     bisitz   14822: => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Vorlesungsanmeldung, etc.), existiert üblicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
1.114     bisitz   14823: 
                   14824:    'Three conditions must be met:'
                   14825: => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',
                   14826: 
                   14827:    'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'
1.142     riegler  14828: => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrer LON-CAPA-Benutzerkennung verknüpft sein.',
1.114     bisitz   14829: 
                   14830:    'You must be able to access e-mail sent to that address.'
                   14831: => 'Sie müssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',
                   14832: 
                   14833:    'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
                   14834: => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',
                   14835: 
1.160     bisitz   14836:    'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   14837: => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
                   14838: 
1.177     schafran 14839:    'E-mail address in LON-CAPA'
1.114     bisitz   14840: => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
                   14841: 
                   14842:    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
1.404     bisitz   14843: => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültige LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
1.114     bisitz   14844: 
1.494     bisitz   14845:    '[_1]Go back[_2] and try again'
                   14846: => '[_1]Zurück[_2] und noch einmal versuchen',
1.114     bisitz   14847: 
                   14848:    'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
                   14849: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
                   14850: 
                   14851:    'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
1.273     bisitz   14852: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers und Domäne überein.',
1.114     bisitz   14853: 
                   14854:    'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
1.493     bisitz   14855: => 'In LON-CAPA konnte zu dem/r von Ihnen angegebenen/r Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
1.114     bisitz   14856: 
                   14857:    'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
                   14858: => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
                   14859: 
1.224     bisitz   14860:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'
1.136     bisitz   14861: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
1.114     bisitz   14862: 
1.446     bisitz   14863:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for [_3].'
                   14864: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
                   14865: 
                   14866:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
                   14867: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
                   14868: 
1.494     bisitz   14869:    'Contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the institution: [_3]'
                   14870: => '[_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren',
                   14871: 
1.136     bisitz   14872:    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
1.458     bisitz   14873: => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Domäne [_2] eine E-Mail schicken.',
                   14874:    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for the [_2] domain.'
                   14875: => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Domäne [_2] eine E-Mail schicken.',
                   14876: 
1.114     bisitz   14877: 
1.510     raeburn  14878:    'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Authoring Space is not permitted'
1.511     kruse    14879: => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Autorenbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',
1.115     bisitz   14880: 
                   14881:    'Owner(s)'
                   14882: => 'Eigentümer',
                   14883: 
                   14884:    'Practice Problem'
                   14885: => 'Übungsaufgabe',
                   14886: 
                   14887:    'Submissions are not permanently recorded'
1.147     bisitz   14888: => 'Die Antworten werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.115     bisitz   14889: 
1.120     bisitz   14890:    'Submissions to practice problems are not permanently recorded.'
1.147     bisitz   14891: => 'Antworten von Übungsaufgaben werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.120     bisitz   14892: 
1.115     bisitz   14893:    'not graded'
                   14894: => 'keine Punktewertung',
                   14895: 
                   14896:    'Course initialization preference'
                   14897: => 'Kurs-Initialisierungs-Präferenz',
                   14898: 
                   14899:    'Choose which page will be displayed when you enter this course after selecting a role.'
                   14900: => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten dieses Kurses angezeigt werden soll.',
                   14901: 
1.457     bisitz   14902:    'Choose which page will be displayed when you enter this community after selecting a role.'
                   14903: => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten der Community angezeigt werden soll.',
                   14904: 
1.115     bisitz   14905:    'Current value is determined by'
                   14906: => 'Derzeitiger Wert ist bestimmt durch',
                   14907: 
                   14908:    'and is set to display'
1.147     bisitz   14909: => 'und ist so eingestellt, dass folgende Seite gezeigt wird:',
1.115     bisitz   14910: 
                   14911:    'Page display controlled by'
                   14912: => 'Seitenanzeige wird bestimmt durch',
                   14913: 
                   14914:    'If'
                   14915: => 'Falls',
                   14916: 
                   14917:    'Choose course entry'
                   14918: => 'Auswahl des Kurs-Eintrags',
                   14919: 
1.457     bisitz   14920:    'Choose community entry'
1.507     bisitz   14921: => 'Auswahl des Community-Eintrags',
1.457     bisitz   14922: 
1.115     bisitz   14923:    'Modify course entry'
                   14924: => 'Kurs-Eintrag ändern',
                   14925: 
                   14926:    'No members to add at this time, as there are no users matching the specified type(s), role(s) and section(s).'
                   14927: => 'Derzeit gibt es keine Mitglieder, die hinzuzufügen wären, da es keine Benutzer gibt, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen.',
                   14928: 
                   14929:    'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'
                   14930: => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',
                   14931: 
1.151     bisitz   14932:    "You may need to use the 'modify existing, past or future members' page if you need to re-enable or activate access for previous or future members."
                   14933: => "Sie müssen ggf. die 'Bestehende, in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften'-Seite verwenden, um Zugriff für in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften wiederherzustellen oder zu aktivieren.",
                   14934: 
1.115     bisitz   14935:    'Setting optional privileges for specific group members'
                   14936: => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',
                   14937: 
                   14938:    'As no group tools will be made available to users, there are no specific user privileges to set.'
                   14939: => 'Da keine Gruppenwerkzeuge für Benutzer zugänglich gemacht werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingerichtet werden.',
                   14940: 
                   14941:    'Create group'
                   14942: => 'Gruppe erstellen',
                   14943: 
1.248     weissno  14944:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
1.273     bisitz   14945: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
1.151     bisitz   14946: 
1.248     weissno  14947:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
1.273     bisitz   14948: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
1.151     bisitz   14949: 
                   14950:    'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
                   14951: => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
                   14952: 
                   14953:    'Group [_1] was created.'
                   14954: => 'Die Gruppe [_1] wurde erstellt.',
                   14955: 
1.115     bisitz   14956:    'E-mail Address'
                   14957: => 'E-Mail-Adresse',
                   14958: 
1.422     christia 14959:    'Closes [_1]'
                   14960: => 'Schließt am [_1]',
1.115     bisitz   14961: 
1.459     golterma 14962:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time.'
                   14963: => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur für eine begrenzte Zeit verfügbar.',
1.115     bisitz   14964: 
1.459     golterma 14965:    'Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'
                   14966: => 'Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
                   14967: 
                   14968:    'This resource "[_1]" is open for a limited time.'
                   14969: => 'Diese Ressource "[_1]" ist nur für eine begrenzte Zeit verfügbar.',
                   14970: 
                   14971:    'Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".'
                   14972: => 'Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um diese Ressource zu bearbeiten.',
1.115     bisitz   14973: 
1.132     bisitz   14974:    '[quant,_1,day]'
                   14975: => '[quant,_1,Tag,Tage]',
                   14976: 
                   14977:    '[quant,_1,hour]'
                   14978: => '[quant,_1,Stunde,Stunden]',
                   14979: 
                   14980:    '[quant,_1,minute]'
                   14981: => '[quant,_1,Minute,Minuten]',
                   14982: 
                   14983:    '[quant,_1,second]'
                   14984: => '[quant,_1,Sekunde,Sekunden]',
                   14985: 
1.115     bisitz   14986:    'Start Timer?'
                   14987: => 'Timer starten?',
                   14988: 
1.119     bisitz   14989:    'Sign up for time to work.'
                   14990: => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
                   14991: 
1.458     bisitz   14992:    'Sign up for time to work'
                   14993: => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
                   14994: 
1.119     bisitz   14995:    'Requesting Another Worktime'
1.390     bisitz   14996: => 'Anforderung anderer Zeiten zur Bearbeitung',
1.119     bisitz   14997: 
                   14998:    'No available times.'
                   14999: => 'Keine Zeiten verfügbar.',
                   15000: 
                   15001:    'Return to last resource'
                   15002: => 'Zur letzten Ressource zurückkehren',
                   15003: 
1.487     bisitz   15004:    'Back to most recent content resource'
                   15005: => 'Zur zuletzt verwendeten Ressource zurückkehren',
                   15006: 
1.115     bisitz   15007:    'My Courses'
                   15008: => 'Meine Kurse',
                   15009: 
1.362     bisitz   15010:    'My Courses/Communities'
                   15011: => 'Meine Kurse/Communitys',
                   15012: 
1.115     bisitz   15013:    '[_1] parts'
                   15014: => '[_1] Teile',
                   15015: 
1.123     bisitz   15016:    'Part: [_1]'
1.148     bisitz   15017: => 'Aufgabenteil: [_1]',
1.123     bisitz   15018: 
                   15019:    'New Discussion'
                   15020: => 'Neuer Diskussionsbeitrag',
                   15021: 
1.177     schafran 15022:    'New E-mail'
1.175     schafran 15023: => 'Neue E-Mail',
1.123     bisitz   15024: 
                   15025:    'New Error'
                   15026: => 'Neuer Fehler',
                   15027: 
                   15028:    '(randomly select [_1])'
1.151     bisitz   15029: => '(zufällig [_1] ausgewählt)',
1.123     bisitz   15030: 
                   15031:    '(randomly ordered)'
                   15032: => '(in zufälliger Reihenfolge)',
                   15033: 
                   15034:    'No course selected'
                   15035: => 'Kein Kurs gewählt',
                   15036: 
1.115     bisitz   15037:    'Open '
                   15038: => 'Öffnet am ',
                   15039: 
                   15040:    'Having technical difficulties; please check status later'
                   15041: => 'Technische Probleme - bitte später nochmal probieren',
                   15042: 
                   15043:    'Answer open'
                   15044: => 'Antwort verfügbar am',
                   15045: 
1.422     christia 15046:    'Answer open [_1]'
                   15047: => 'Antwort verfügbar am [_1]',
                   15048: 
1.135     bisitz   15049:    'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.'
1.115     bisitz   15050: => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',
                   15051: 
                   15052:    "No, don't show correct/incorrect feedback."
                   15053: => "Nein, kein Korrekt-/Inkorrekt-Feedback anzeigen",
                   15054: 
                   15055:    'No, show no feedback at all.'
                   15056: => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',
                   15057: 
1.116     bisitz   15058:    'single part'
                   15059: => 'einteilig',
                   15060: 
                   15061:    'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'
                   15062: => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   15063: 
1.457     bisitz   15064:    'Unable to set "number unread posts display" to [_1]'
                   15065: => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden.',
                   15066: 
1.116     bisitz   15067:    'Current value is [_1].'
                   15068: => 'Derzeitiger Wert ist [_1].',
                   15069: 
                   15070:    'Unable to set interval to [_1] due to [_2].'
                   15071: => 'Intervall konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   15072: 
                   15073:    'Changes to threshold(s) for problem tracking:'
                   15074: => 'Vorgenommene Änderungen der Schwellenwerte:',
                   15075: 
                   15076:    'Set threshold for [_1] to [_2]'
                   15077: => 'Schwellenwert für [_1] auf [_2] gesetzt',
                   15078: 
                   15079:    'Set the default page to be displayed when you select a course role'
                   15080: => 'Einstellen der voreingestellten Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll',
                   15081: 
                   15082:    '(Currently: [_1])'
                   15083: => '(Derzeit: [_1])',
                   15084: 
1.229     hauer    15085:    "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New Page[_2] in the course."
1.457     bisitz   15086: => "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem bestimmte Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
1.116     bisitz   15087: 
1.189     bisitz   15088:    'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
                   15089: => 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
1.116     bisitz   15090: 
1.229     hauer    15091:    "Display the [_1]What's New Page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
1.189     bisitz   15092: => "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Übersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
1.116     bisitz   15093: 
                   15094:    'Default now set'
                   15095: => 'Voreinstellung ist ab sofort',
                   15096: 
                   15097:    'when you select a course role from the roles screen'
                   15098: => 'Wenn Sie einen Kurs von der Benutzerrollen-Seite wählen',
                   15099: 
                   15100:    'you will be taken to the start of the course.'
                   15101: => 'werden Sie zum Anfang des Kurses geleitet.',
                   15102: 
                   15103:    'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'
                   15104: => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',
                   15105: 
1.234     hauer    15106:    "Display the What's New Page"
                   15107: => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite",
1.116     bisitz   15108: 
                   15109:    'Go to the start of the course'
                   15110: => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',
                   15111: 
                   15112:    'now'
                   15113: => 'jetzt',
                   15114: 
1.117     bisitz   15115:    'No official courses to display for [_1].'
                   15116: => 'Es existieren keine offiziellen Kurse für [_1], die angezeigt werden könnten.',
                   15117: 
                   15118:    '(Month - Day - Year)'
                   15119: => '(Monat - Tag - Jahr)',
                   15120: 
1.123     bisitz   15121:    'Month[_1]Day[_2]Year'
                   15122: => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',
                   15123: 
1.117     bisitz   15124:    'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'
                   15125: => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Spezielle Nutzungsrechte" wählen, um maximale Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',
                   15126: 
                   15127:    'Skipping'
                   15128: => 'Ausgelassen:',
                   15129: 
                   15130:    'Notifying host'
                   15131: => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???
                   15132: 
1.213     schafran 15133:    'Back to Metadata'
                   15134: => 'Zurück zu den Metadaten',
                   15135: 
                   15136:    'Metadata Publication'
                   15137: => 'Veröffentlichung von Metadaten',
1.117     bisitz   15138: 
                   15139:    ' at '
                   15140: => ' in ',
                   15141: 
1.189     bisitz   15142:    "Computer's answer is incorrect ([_1])."
                   15143: => "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).",
1.117     bisitz   15144: 
1.189     bisitz   15145:    'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.'
                   15146: => 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.',
1.117     bisitz   15147: 
1.189     bisitz   15148:    'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.'
                   15149: => 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.',
1.117     bisitz   15150: 
                   15151:    'Submission Record'
                   15152: => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   15153: 
                   15154:    'Set/Change grades'
                   15155: => 'Bewertungen eingeben/ändern',
                   15156: 
                   15157:    'View of the problem'
                   15158: => 'Anzeige der Aufgabe',
                   15159: 
1.451     bisitz   15160:    'Assign Grade'
                   15161: => 'Bewertung zuweisen',
                   15162: 
1.117     bisitz   15163:    'Assign Grades'
                   15164: => 'Bewertungen zuweisen',
                   15165: 
1.451     bisitz   15166:    'Assigning grades based on clicker file'
                   15167: => 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren',
                   15168: 
                   15169:    'Assign Grade to Specific Students in Class'
                   15170: => 'Bewertung einem/r bestimmten Studenten/in im Kurs zuweisen',
                   15171: 
                   15172:    'Assign Common Grade to Class'
                   15173: => 'Dem Kurs allgemeine Bewertung zuweisen',
                   15174: 
                   15175:    'Assign Common Grade to Students in Section(s) [_1]'
                   15176: => 'Studierenden in der/den Sektion/en [_1] allgemeine Bewertung zuweisen',
                   15177: 
                   15178:    'Assign Common Grade to Students in no Section'
                   15179: => 'Studierenden, die in keiner Sektion sind, allgemeine Bewertung zuweisen',
                   15180: 
                   15181:    'Assign Grade to Specific Students in Section(s) [_1]'
                   15182: => 'Bestimmten Studierenden in der/den Sektion/en [_1] Bewertung zuweisen',
                   15183: 
                   15184:    'Assign Grade to Specific Students in no Section'
                   15185: => 'Bestimmten Studierenden, die in keiner Sektion sind, Bewertung zuweisen',
                   15186: 
1.117     bisitz   15187:    'Save &amp; Next'
                   15188: => 'Speichern und weiter',
                   15189: 
1.204     hauer    15190:    '[quant,_1,student]'
1.274     bisitz   15191: => '[quant,_1,Student/in,Studierende]',
1.117     bisitz   15192: 
1.342     bisitz   15193:    '[_1]student(s)'
                   15194: => '[_1]Studierende',
                   15195: 
1.117     bisitz   15196:    '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
1.346     bisitz   15197: => '("Zurück" und "Weiter" speichern nicht die Bewertungsdaten dieser Seite.)',
1.117     bisitz   15198: 
                   15199:    'LON-CAPA User Message'
                   15200: => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',
                   15201: 
1.429     raeburn  15202:    '[_1]Message:[_2] No more students for this section or class.'
                   15203: => '[_1]Nachricht:[_2] Keine weiteren Studierenden für diese Sektion oder diesen Kurs.',
1.117     bisitz   15204: 
                   15205:    'Click on the button below to return to the grading menu.'
                   15206: => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
                   15207: 
1.248     weissno  15208:    'Group portfolio'
1.273     bisitz   15209: => 'Gruppen-Portfolio',
1.118     bisitz   15210: 
                   15211:    'One group portfolio file is available.'
                   15212: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',
                   15213: 
                   15214:    'One portfolio file owned by [_1] is available.'
                   15215: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei von [_1] ist verfügbar.',
                   15216: 
                   15217:    'A total of [_1] group portfolio files are available.'
                   15218: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien verfügbar.',
                   15219: 
                   15220:    'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available'
                   15221: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
                   15222: 
1.449     bisitz   15223:    'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available.'
                   15224: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
                   15225: 
1.118     bisitz   15226:    '[quant,_1,file is,files are] publicly accessible.'
                   15227: => 'Auf [quant,_1,Datei,Dateien] kann öffentlich zugegriffen werden.',
                   15228: 
                   15229:    '[quant,_1,file requires,files require] a passphrase for access.'
                   15230: => '[quant,_1,Datei benötigt,Dateien benötigen] für den Zugriff ein Passwort.',
                   15231: 
                   15232:    'Group Portfolio files'
                   15233: => 'Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   15234: 
                   15235:    'Viewable portfolio files.'
1.273     bisitz   15236: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien.',
1.118     bisitz   15237: 
                   15238:    'Viewable portfolio files'
                   15239: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',
                   15240: 
                   15241:    'Viewable group portfolio files'
                   15242: => 'Einsehbare Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   15243: 
                   15244:    'Display file listing'
                   15245: => 'Dateienliste anzeigen',
                   15246: 
                   15247:    'Portfolio files for [_1]'
                   15248: => 'Portfolio-Dateien von [_1]',
                   15249: 
                   15250:    'File access type: '
                   15251: => 'Dateizugriffs-Typ: ',
                   15252: 
                   15253:    'Update display'
                   15254: => 'Anzeige aktualisieren',
                   15255: 
                   15256:    'Course Information page'
                   15257: => 'Kursinformations-Seite',
                   15258: 
                   15259:    'Information about [_1]'
1.237     weissno  15260: => 'Informationen über [_1]',
1.118     bisitz   15261: 
                   15262:    'There are no available files of the specified access type: [_1]'
                   15263: => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',
                   15264: 
                   15265:    'File Type Displayed: [_1]'
                   15266: => 'Anzuzeigende Dateitypen: [_1]',
                   15267: 
                   15268:    'All file types'
                   15269: => 'Alle Dateitypen',
                   15270: 
1.138     bisitz   15271:    'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1].'
1.148     bisitz   15272: => 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1].',
1.138     bisitz   15273: 
                   15274:    'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
                   15275: => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
1.118     bisitz   15276: 
                   15277:    'Add Selection for:'
                   15278: => 'Auswahl hinzufügen für:',
                   15279: 
1.312     bisitz   15280:    'Selected Parameters:'
                   15281: => 'Ausgewählte Parameter:',
                   15282: 
                   15283:    'Show detailed Parameter Selection'
1.507     bisitz   15284: => 'Detaillierte Parameterauswahl anzeigen',
1.312     bisitz   15285: 
1.148     bisitz   15286: # Resource Parameters - Start
                   15287: 
1.195     bisitz   15288:    'Problem Opening Date (opendate)'
                   15289: => 'Aufgaben-Startzeit (opendate)',
                   15290: 
1.118     bisitz   15291:    'Problem Opening Date'
                   15292: => 'Aufgaben-Startzeit',
                   15293: 
1.195     bisitz   15294:    'Problem Due Date (duedate)'
                   15295: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit (duedate)',
                   15296: 
1.120     bisitz   15297:    'Problem Due Date'
                   15298: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit',
                   15299: 
1.195     bisitz   15300:    'Problem Answer Date (answerdate)'
                   15301: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit (answerdate)',
                   15302: 
1.120     bisitz   15303:    'Problem Answer Date'
                   15304: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',
                   15305: 
1.195     bisitz   15306:    'Time-Limit (interval)'
                   15307: => 'Zeitlimit (interval)',
                   15308: 
1.148     bisitz   15309:    'Time-Limit'
                   15310: => 'Zeitlimit',
1.120     bisitz   15311: 
1.195     bisitz   15312:    'Weight (weight)'
                   15313: => 'Gewichtung (weight)',
                   15314: 
1.120     bisitz   15315:    'Weight'
                   15316: => 'Aufgaben-Gewichtung',
                   15317: 
1.195     bisitz   15318:    'Maximum Number of Tries (maxtries)'
                   15319: => 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
                   15320: 
1.120     bisitz   15321:    'Maximum Number of Tries'
                   15322: => 'Maximale Anzahl an Versuchen',
                   15323: 
1.195     bisitz   15324:    'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
                   15325: => 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
                   15326: 
1.148     bisitz   15327:    'Number of Tries before hints appear'
                   15328: => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
                   15329: 
1.195     bisitz   15330:    'Content Opening Date (contentopen)'
                   15331: => 'Inhalts-Startzeit (contentopen)',
                   15332: 
1.148     bisitz   15333:    'Content Opening Date'
1.195     bisitz   15334: => 'Inhalts-Startzeit',
                   15335: 
                   15336:    'Content Due Date (contentclose)'
                   15337: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit (contentclose)',
                   15338: 
                   15339:    'Content Due Date'
                   15340: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit',
                   15341: 
                   15342:    'Content Close Date (contentclose)'
                   15343: => 'Inhalts-Endezeit (contentclose)',
1.148     bisitz   15344: 
                   15345:    'Content Close Date'
                   15346: => 'Inhalts-Endezeit',
                   15347: 
1.195     bisitz   15348:    'Question Type (type)'
                   15349: => 'Aufgabentyp (type)',
                   15350: 
1.148     bisitz   15351:    'Question Type'
                   15352: => 'Aufgabentyp',
                   15353: 
1.195     bisitz   15354:    'Show Problem Status (problemstatus)'
                   15355: => 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
                   15356: 
1.148     bisitz   15357:    'Show Problem Status'
                   15358: => 'Aufgabenstatus anzeigen',
                   15359: 
1.195     bisitz   15360:    'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
                   15361: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   15362: 
1.312     bisitz   15363:    'Resource Hidden from Students'
                   15364: => 'Ressource für Studierende verborgen',
                   15365: 
1.195     bisitz   15366:    'Resource hidden from students (hiddenresource)'
                   15367: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   15368: 
1.312     bisitz   15369:    'Resource hidden from students'
1.274     bisitz   15370: => 'Ressource für Studierende verborgen',
1.148     bisitz   15371: 
1.195     bisitz   15372:    'List of hidden parts (hiddenparts)'
                   15373: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
                   15374: 
1.148     bisitz   15375:    'List of hidden parts'
                   15376: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
                   15377: 
1.195     bisitz   15378:    'Part Description (display)'
                   15379: => 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
                   15380: 
1.148     bisitz   15381:    'Part Description'
                   15382: => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
                   15383: 
1.195     bisitz   15384:    'Show Parts One-at-a-Time (ordered)'
1.381     bisitz   15385: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen (ordered)',
1.195     bisitz   15386: 
1.148     bisitz   15387:    'Show Parts One-at-a-Time'
1.381     bisitz   15388: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen',
1.148     bisitz   15389: 
1.195     bisitz   15390:    'Numerical Tolerance (tol)'
                   15391: => 'Numerische Toleranz (tol)',
                   15392: 
1.148     bisitz   15393:    'Numerical Tolerance'
                   15394: => 'Numerische Toleranz',
                   15395: 
1.195     bisitz   15396:    'Significant Digits (sig)'
                   15397: => 'Signifikante Stellen (sig)',
                   15398: 
1.148     bisitz   15399:    'Significant Digits'
                   15400: => 'Signifikante Stellen',
                   15401: 
1.349     wenzelju 15402:    'Significant digits'
                   15403: => 'Signifikante Stellen',
                   15404: 
1.195     bisitz   15405:    'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'
                   15406: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren (turnoffunit)',
                   15407: 
1.148     bisitz   15408:    'Show Units - Disable Entry'
                   15409: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
                   15410: 
1.195     bisitz   15411:    'Discussion End Time (discussend)'
                   15412: => 'Diskussions-Endezeit (discussend)',
                   15413: 
1.148     bisitz   15414:    'Discussion End Time'
                   15415: => 'Diskussions-Endezeit',
                   15416: 
1.195     bisitz   15417:    'Hide Closed Discussion (discusshide)'
                   15418: => 'Geschlossene Diskussion verbergen (discusshide)',
                   15419: 
1.148     bisitz   15420:    'Hide Closed Discussion'
                   15421: => 'Geschlossene Diskussion verbergen',
                   15422: 
1.195     bisitz   15423:    'Randomly Order Resources (randomorder)'
                   15424: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen (randomorder)',
                   15425: 
1.148     bisitz   15426:    'Randomly Order Resources'
                   15427: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
                   15428: 
1.195     bisitz   15429:    'Randomly pick number of resources (randompick)'
1.395     bisitz   15430: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden (randompick)',
1.195     bisitz   15431: 
1.148     bisitz   15432:    'Randomly pick number of resources'
1.395     bisitz   15433: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden',
1.148     bisitz   15434: 
1.195     bisitz   15435:    'Do not show plain URL (encrypturl)'
                   15436: => 'URL nicht im Klartext zeigen (encrypturl)',
                   15437: 
1.148     bisitz   15438:    'Do not show plain URL'
                   15439: => 'URL nicht im Klartext zeigen',
                   15440: 
1.195     bisitz   15441:    'Slots of availability (available)'
                   15442: => 'Verfügbarkeits-Slots (available)',
                   15443: 
1.148     bisitz   15444:    'Slots of availability'
                   15445: => 'Verfügbarkeits-Slots',
                   15446: 
1.195     bisitz   15447:    'CSS file to link (cssfile)'
                   15448: => 'Zu verlinkende CSS-Datei (cssfile)',
                   15449: 
1.148     bisitz   15450:    'CSS file to link'
                   15451: => 'Zu verlinkende CSS-Datei',
                   15452: 
1.195     bisitz   15453:    'Use slot based access controls (useslots)'
                   15454: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden (useslots)',
                   15455: 
1.148     bisitz   15456:    'Use slot based access controls'
                   15457: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
                   15458: 
1.195     bisitz   15459:    'Client IP/Name Access Control (acc)'
                   15460: => 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
                   15461: 
1.148     bisitz   15462:    'Client IP/Name Access Control'
                   15463: => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
                   15464: 
1.195     bisitz   15465:    'Resource alias name for conditions (mapalias)'
                   15466: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
                   15467: 
1.148     bisitz   15468:    'Resource alias name for conditions'
                   15469: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
                   15470: 
1.195     bisitz   15471:    'Slots of availability selected by student (availablestudent)'
1.274     bisitz   15472: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt (availablestudent)',
1.195     bisitz   15473: 
1.148     bisitz   15474:    'Slots of availability selected by student'
1.274     bisitz   15475: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt',
1.148     bisitz   15476: 
1.195     bisitz   15477:    'Hide buttons from students (buttonshide)'
1.201     hauer    15478: => 'Buttons für Studierende verbergen (buttonshide)',
1.195     bisitz   15479: 
1.148     bisitz   15480:    'Hide buttons from students'
1.201     hauer    15481: => 'Buttons für Studierende verbergen', # ???
1.195     bisitz   15482: 
                   15483:    'Hide DragMath-Editor (turnoffeditor)'
                   15484: => 'DragMath-Editor verbergen (turnoffeditor)',
1.148     bisitz   15485: 
                   15486:    'Hide DragMath-Editor'
                   15487: => 'DragMath-Editor verbergen',
                   15488: 
1.195     bisitz   15489:    'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
                   15490: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
                   15491: 
1.148     bisitz   15492:    'Maximum Number of Collaborators'
                   15493: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
                   15494: 
1.195     bisitz   15495:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
1.381     bisitz   15496: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien (uploadedfiletypes)',
1.195     bisitz   15497: 
1.148     bisitz   15498:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
1.381     bisitz   15499: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien',
1.148     bisitz   15500: 
1.195     bisitz   15501:    'Hand Graded (handgrade)'
                   15502: => 'Manuell bewertet (handgrade)',
                   15503: 
1.148     bisitz   15504:    'Hand Graded'
                   15505: => 'Manuell bewertet',
                   15506: 
1.478     bisitz   15507:    'Number of bubbles in bubblesheet exam mode (numbubbles)'
                   15508: => 'Anzahl Ankreuzfelder im Bubblesheet-Prüfungsmodus (numbubbles)',
1.195     bisitz   15509: 
1.478     bisitz   15510:    'Number of bubbles in bubblesheet exam mode'
                   15511: => 'Anzahl Ankreuzfelder im Bubblesheet-Prüfungsmodus',
1.148     bisitz   15512: 
1.195     bisitz   15513:    'Format for display of score (scoreformat)'
                   15514: => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',
                   15515: 
1.148     bisitz   15516:    'Format for display of score'
                   15517: => 'Format für Punkteanzeige',
                   15518: 
1.195     bisitz   15519:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files (maxfilesize)'
                   15520: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   15521: 
                   15522:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files'
                   15523: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
                   15524: 
                   15525:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files (maxfilesize)'
                   15526: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   15527: 
                   15528:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files'
                   15529: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
1.148     bisitz   15530: # Resource Parameters - End
1.120     bisitz   15531: 
1.312     bisitz   15532: # Resource Parameter Categories - Start
                   15533:    'Problem Appearance'
                   15534: => 'Erscheinung der Aufgaben',
                   15535: 
                   15536:    'Time Settings'
                   15537: => 'Zeitfenster',
                   15538: 
                   15539:    'High Level Randomization'
                   15540: => 'Übergreifende Randomisierung',
                   15541: 
                   15542:    'Hiding'
                   15543: => 'Verbergen',
                   15544: 
                   15545:    'Behaviour of Input Fields'
                   15546: => 'Verhalten der Eingabefelder',
                   15547: 
                   15548:    'Slots'
                   15549: => 'Slots',
                   15550: 
                   15551:    'File Submission'
                   15552: => 'Datei-Einreichungen',
                   15553: # Resource Parameters Categories - End
                   15554: 
1.118     bisitz   15555:    'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
                   15556: => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
                   15557: 
                   15558:    'Not available'
                   15559: => 'Nicht verfügbar',
                   15560: 
                   15561:    'Post Announcement'
                   15562: => 'Bekanntmachung absenden',
                   15563: 
                   15564:    'The folder name: "[_1]" is already in use for an existing folder.'
                   15565: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',
                   15566: 
                   15567:    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
1.391     bisitz   15568: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem automatisch vom System erstellten Verzeichnis in Verwendung.',
1.118     bisitz   15569: 
1.182     bisitz   15570:    'Error - could not obtain lock on message folders record.'
1.118     bisitz   15571: => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
                   15572: 
                   15573:    'The folder "[_1]" may not be deleted'
                   15574: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden',
                   15575: 
1.349     wenzelju 15576:    'The folder "[_1]" may not be deleted.'
                   15577: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden.',
                   15578: 
1.118     bisitz   15579:    'The folder "[_1]" does not exist so deletion is not required.'
                   15580: => 'Das Verzeichnis "[_1]" existiert nicht und braucht daher nicht gelöscht zu werden.',
                   15581: 
                   15582:    'The folder "[_1]" contains messages so it may not be deleted.'
                   15583: => 'Das Verzeichnis "[_1]" enthält Nachrichten und kann daher nicht gelöscht werden.',
                   15584: 
                   15585:    'Delete or move the messages to a different folder first.'
                   15586: => 'Löschen oder verschieben Sie die Nachrichten zunächst in ein anderes Verzeichnis.',
                   15587: 
                   15588:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is an invalid name.'
                   15589: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name ungültig ist.',
                   15590: 
                   15591:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is reserved for folders provided automatically by the system.'
                   15592: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name für Verzeichnisse reserviert ist, die automatisch vom System angeboten werden.',
                   15593: 
                   15594:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" because the new name you requested is already being used for an existing folder.'
                   15595: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name bereits für ein bestehendes Verzeichnis verwendet wird.',
                   15596: 
                   15597:    'The folder "[_1]" could not be renamed to "[_2]" because the folder does not exist.'
                   15598: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da das Verzeichnis "[_1]" nicht existiert.',
                   15599: 
                   15600:    'Warning: failed to release lock for counter'
1.462     bisitz   15601: => 'Achtung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
1.118     bisitz   15602: 
1.151     bisitz   15603:    'Warning: failed to release lock for folder: [_1].'
1.462     bisitz   15604: => 'Achtung: Die Sperre für das Verzeichnis [_1] konnte nicht freigegeben werden.',
1.151     bisitz   15605: 
                   15606:    'Error uploading new folder.'
                   15607: => 'Fehler beim Hochladen des neuen Verzeichnisses.',
                   15608: 
                   15609:    'Error reading contents of parent folder.'
                   15610: => 'Fehler beim Lesen der Inhalte des übergeordneten Verzeichnisses.',
                   15611: 
                   15612:    'Error saving updated parent folder.'
                   15613: => 'Fehler beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses.',
                   15614: 
                   15615:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'
1.363     wenzelju 15616: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil des Kurses erkannt wurde.',
1.151     bisitz   15617: 
1.386     bisitz   15618:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the community.'
                   15619: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil der Community erkannt wurde.',
                   15620: 
1.118     bisitz   15621:    'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
                   15622: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
                   15623: 
                   15624:    'Message not moved, A network error occurred.'
                   15625: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da ein Netzwerkfehler aufgetreten ist.',
                   15626: 
                   15627:    'Message not moved as the message is no longer in the source folder.'
                   15628: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie sich nicht mehr im Quellverzeichnis befindet.',
                   15629: 
                   15630:    'Message copied to new folder but status was not, A network error occurred.'
                   15631: => 'Die Nachricht wurde in das neue Verzeichnis kopiert, deren Status allerdings nicht, da ein Netzwerkproblem aufgetreten ist.',
                   15632: 
                   15633:    'Message copied, but unable to delete the original from the source folder.'
                   15634: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte das Original im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   15635: 
                   15636:    'Message copied, but unable to delete the original status from the source folder.'
                   15637: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte der Originalstatus im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   15638: 
                   15639:    'Error: you must have a course role selected to be able to send a broadcast message to a group in the course.'
                   15640: => 'Fehler: Sie müssen zunächst eine Kursrolle auswählen, um Broadcast-Nachrichten an eine Kursgruppe senden zu können.',
                   15641: 
                   15642:    'Error: could not determine domain or number of course'
                   15643: => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
                   15644: 
                   15645:    'Select message recipients from the group members listed below.'
1.151     bisitz   15646: => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
1.118     bisitz   15647: 
1.171     schafran 15648:    'Send another e-mail'
                   15649: => 'Eine weitere E-Mail schicken',
                   15650: 
                   15651:    'Send another group message'
1.118     bisitz   15652: => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
                   15653: 
                   15654:    'Return to group page'
                   15655: => 'Zurück zur Gruppenseite',
                   15656: 
                   15657:    'You have to confirm that you have received this message before you can view other pages. After confirmation, this message will be moved to your regular inbox'
                   15658: => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
                   15659: 
                   15660:    '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
1.201     hauer    15661: => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studierenden gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
1.118     bisitz   15662: 
1.345     raeburn  15663:    'Each of the[_1] [quant,_2,message] [_3]you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   15664: => 'Jede der[_1] [quant,_2,Nachricht,Nachrichten], [_3]die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
1.118     bisitz   15665: 
                   15666:    'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   15667: => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
                   15668: 
1.152     bisitz   15669:    'Send Reply to Messages'
                   15670: => 'Antwort auf Nachrichten absenden',
                   15671: 
                   15672:    'Send Reply to Message'
                   15673: => 'Antwort auf Nachricht absenden',
                   15674: 
                   15675:    'Forward Messages'
                   15676: => 'Nachrichten weiterleiten',
                   15677: 
                   15678:    'Forward Message'
                   15679: => 'Nachricht weiterleiten',
1.118     bisitz   15680: 
                   15681:    'Save message for re-use'
                   15682: => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',
                   15683: 
                   15684:    'Show re-usable messages'
                   15685: => 'Wiederverwendbare Nachrichten anzeigen',
                   15686: 
                   15687:    'This message was designated by the sender not to allow replies.'
                   15688: => 'Der Absender dieser Nachricht hat festgelegt, dass auf diese Nachricht nicht geantwortet werden kann.',
                   15689: 
                   15690:    'The sender did not designate a reply to address for this message.'
                   15691: => 'Der Absender hat keine Antwortadresse für diese Nachricht festgelegt.',
                   15692: 
                   15693:    'Reply to other recipients'
                   15694: => 'Antwort an weitere Empfänger',
                   15695: 
                   15696:    'Unless you choose otherwise:'
                   15697: => 'Sofern Sie nichts anderes auswählen, werden folgende Einstellungen verwendet:',
                   15698: 
1.515     bisitz   15699:    "The subject in each forwarded message will be [_1]'Forwarding:'[_2] followed by the original subject."
                   15700: => "Der Betreff in jeder weitergeleiteten Nachricht wird [_1]'Weiterleitung:'[_2] sein, gefolgt vom ursprünglichen Betreff.",
1.118     bisitz   15701: 
                   15702:    'original subject'
                   15703: => 'ursprünglicher Betreff',
                   15704: 
                   15705:    "sender's name"
                   15706: => "Name des Absenders",
                   15707: 
                   15708:    'Message begins with:'
                   15709: => 'Nachricht beginnt mit:',
                   15710: 
                   15711:    'Any new text to display before the text of the original messages:'
                   15712: => 'Beliebiger neuer Text, der vor dem Text der Originalnachricht angezeigt werden soll:',
                   15713: 
                   15714:    'username1:domain1: text'
1.142     riegler  15715: => 'Benutzerkennung1:Domäne1: Text',
1.118     bisitz   15716: 
                   15717:    'username2:domain2: text'
1.142     riegler  15718: => 'Benutzerkennung2:Domäne2: Text',
1.118     bisitz   15719: 
                   15720:    'username3:domain3: text'
1.142     riegler  15721: => 'Benutzerkennung3:Domäne3: Text',
1.118     bisitz   15722: 
1.410     bisitz   15723:    'username3:domain1: text'
                   15724: => 'Benutzerkennung3:Domäne1:Text',
                   15725: 
1.514     bisitz   15726:    'The messages will be assembled from all lines with the respective [_1][_2]username:domain[_3], and appended to the general message text.'
                   15727: => 'Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers[_1][_2]Benuterzname:Domäne[_3] zusammengestellt und zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.',
1.118     bisitz   15728: 
                   15729:    'Not allowed'
                   15730: => 'Nicht zulässig',
                   15731: 
                   15732:    'Archived Message'
                   15733: => 'Archivierte Nachrichten',
                   15734: 
                   15735:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] removed.'
1.119     bisitz   15736: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] entfernt.',
1.118     bisitz   15737: 
                   15738:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] modified.'
1.119     bisitz   15739: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] geändert.',
1.118     bisitz   15740: 
                   15741:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] added.'
1.119     bisitz   15742: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] hinzugefügt.',
1.118     bisitz   15743: 
                   15744:    'You attempted to display a message that is currently blocked because you are enrolled in one or more courses for which there is an ongoing online exam.'
1.477     bisitz   15745: => 'Sie haben versucht eine Nachricht anzuzeigen, die derzeit gesperrt ist, da Sie einen oder mehre Kurse belegen, in denen eine Online-Prüfung stattfindet.',
1.118     bisitz   15746: 
                   15747:    'Reply To'
                   15748: => 'Antwort an',
                   15749: 
                   15750:    'Current attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   15751: => 'Derzeitige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.118     bisitz   15752: 
                   15753:    'Current screen output (if applicable)'
                   15754: => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
                   15755: 
                   15756:    'No saved comments yet.'
                   15757: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare.',
                   15758: 
                   15759:    'No saved comments yet for this resource.'
                   15760: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare für diese Ressource.',
                   15761: 
                   15762:    'Could not deliver message'
                   15763: => 'Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
                   15764: 
                   15765:    'Please use the browser "Back" button and correct the recipient addresses ([_1]).'
                   15766: => 'Bitte verwenden Sie den Zurück-Button des Webbrowsers und korrigieren Sie die Empfängeradressen ([_1]).',
                   15767: 
                   15768:    'Failed to delete the message.'
                   15769: => 'Löschen der Nachricht ist fehlgeschlagen.',
                   15770: 
1.328     bisitz   15771:    'Marked [quant,_1,message] read'
                   15772: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als gelesen markiert',
1.118     bisitz   15773: 
1.328     bisitz   15774:    'Marked [quant,_1,message] unread'
                   15775: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als ungelesen markiert',
1.118     bisitz   15776: 
                   15777:    'Destination folder [_1] is not a valid folder'
                   15778: => 'Bei dem Zielverzeichnis [_1] handelt es sich um kein gültiges Verzeichnis.',
                   15779: 
1.328     bisitz   15780:    'Failed to move [quant,_1,message]'
                   15781: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht verschoben werden.',
1.118     bisitz   15782: 
1.328     bisitz   15783:    'Moved [quant,_1,message]'
                   15784: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] verschoben.',
1.118     bisitz   15785: 
1.328     bisitz   15786:    'Failed to delete [quant,_1,message]'
                   15787: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht gelöscht werden.',
1.118     bisitz   15788: 
1.328     bisitz   15789:    'Deleted [quant,_1,message]'
                   15790: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] gelöscht.',
1.118     bisitz   15791: 
                   15792:    '[quant,_1,message] forwarded.'
1.135     bisitz   15793: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',
1.118     bisitz   15794: 
                   15795:    'Could not forward [quant,_1,message].'
1.135     bisitz   15796: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',
1.118     bisitz   15797: 
                   15798:    'Could not deliver forwarded message.'
1.507     bisitz   15799: => 'Weitergeleitete Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
1.118     bisitz   15800: 
                   15801:    'The recipient addresses may need to be corrected'
1.507     bisitz   15802: => 'Die Empfängeradressen müssen korrigiert werden',
1.118     bisitz   15803: 
1.192     schafran 15804:    'Folder "[_1]" created.'
1.203     schafran 15805: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
1.118     bisitz   15806: 
                   15807:    'Creation failed.'
                   15808: => 'Anlegen fehlgeschlagen.',
                   15809: 
1.192     schafran 15810:    'Folder "[_1]" deleted.'
1.203     schafran 15811: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
1.118     bisitz   15812: 
                   15813:    'Deletion failed.'
                   15814: => 'Löschen fehlgeschlagen.',
                   15815: 
1.192     schafran 15816:    'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".'
1.203     schafran 15817: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
1.118     bisitz   15818: 
                   15819:    'Renaming failed.'
                   15820: => 'Umbenennen fehlgeschlagen.',
                   15821: 
                   15822:    'Messages'
                   15823: => 'Nachrichten',
                   15824: 
                   15825:    'Distribute from Uploaded File'
                   15826: => 'Hochgeladene Datei verteilen', # ???
                   15827: 
                   15828:    'Communication Blocking'
1.119     bisitz   15829: => 'Kommunikationssperre',
                   15830: 
                   15831:    'Communication blocking during scheduled exams'
                   15832: => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',
                   15833: 
                   15834:    'Modify existing communication blocking periods'
                   15835: => 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',
                   15836: 
                   15837:    'No communication blocks currently saved'
                   15838: => 'Derzeit sind keine Sperren eingerichtet.',
                   15839: 
                   15840:    'Duration'
                   15841: => 'Dauer',
                   15842: 
                   15843:    'Event'
                   15844: => 'Veranstaltung',
                   15845: 
                   15846:    'Blocked?'
                   15847: => 'Gesperrt wird...',
                   15848: 
                   15849:    'Add block'
                   15850: => 'Sperre hinzufügen',
                   15851: 
                   15852:    'e.g., Exam 1'
                   15853: => '(z.B. Eingangstest)',
                   15854: 
                   15855:    'Discussion'
                   15856: => 'Diskussionsforen',
                   15857: 
                   15858:    'The following changes were made'
                   15859: => 'Folgende Änderungen wurden vorgenommen:',
                   15860: 
                   15861:    'Add new communication blocking periods'
                   15862: => 'Neue Kommunikationssperre hinzufügen',
                   15863: 
                   15864:    'Set by'
                   15865: => 'Ersteller',
1.118     bisitz   15866: 
                   15867:    'Deleted Message'
                   15868: => 'Gelöschte Nachrichten',
                   15869: 
                   15870:    'Marked Messages Read'
                   15871: => 'Nachrichten als gelesen gekennzeichnet',
                   15872: 
                   15873:    'Marked Messages Unread'
                   15874: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   15875: 
                   15876:    'Moved Messages'
                   15877: => 'Nachrichten verschoben',
                   15878: 
                   15879:    'Deleted Messages'
                   15880: => 'Nachrichten gelöscht',
                   15881: 
                   15882:    'Marked Message as Unread'
                   15883: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   15884: 
                   15885:    'Deleted Folder'
                   15886: => 'Verzeichnis gelöscht',
                   15887: 
                   15888:    'Renamed Folder'
                   15889: => 'Verzeichnis umbenannt',
                   15890: 
                   15891:    'username:domain,username:domain,...'
1.142     riegler  15892: => 'Benutzerkennung:Domäne,Benutzerkennung:Domäne,...',
1.118     bisitz   15893: 
1.119     bisitz   15894:    'All courses'
                   15895: => 'Alle Kurse',
                   15896: 
1.352     wenzelju 15897:    'All communities'
1.389     bisitz   15898: => 'Alle Communitys',
1.352     wenzelju 15899: 
1.119     bisitz   15900:    'Pick specific course(s):'
1.387     bisitz   15901: => 'Bestimmte(n) Kurs(e) auswählen:',
                   15902: 
                   15903:    'Pick specific communities:'
                   15904: => 'Bestimmte Communitys auswählen:',
1.119     bisitz   15905: 
                   15906:    'Search for a course in the [_1] domain'
1.370     bisitz   15907: => 'Kurs-Suche in der Domäne [_1]',
1.119     bisitz   15908: 
1.352     wenzelju 15909:    'Search for a community in the [_1] domain'
1.370     bisitz   15910: => 'Community-Suche in der Domäne [_1]',
1.352     wenzelju 15911: 
1.134     bisitz   15912:    'Actions available after searching for a course:'
                   15913: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche eines Kurses:',
1.119     bisitz   15914: 
1.352     wenzelju 15915:    'Actions available after searching for a community:'
                   15916: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche einer Community:',
                   15917: 
1.119     bisitz   15918:    'Although almost all course settings can be modified by a [_1], a number of settings exist which only a [_2] may change:'
                   15919: => 'Der [_1] kann beinahe alle Kurs-Einstellungen vornehmen. Einige Einstellungen darf jedoch nur ein [_2] ändern:',
                   15920: 
                   15921:    "Certain settings which control auto-enrollment of students from your institution's student information system."
                   15922: => "Bestimmte Einstellungen, die die automatische Kursbelegung für Studierende steuern",
                   15923: 
                   15924:    'The total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   15925: => 'Der Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs',
                   15926: 
1.357     wenzelju 15927:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a community.'
                   15928: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen in der Community.',
                   15929: 
                   15930:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   15931: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs.',
                   15932: 
1.119     bisitz   15933:    'No existing sections'
                   15934: => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
                   15935: 
                   15936:    'Broadcast e-mail to users'
1.175     schafran 15937: => 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
1.119     bisitz   15938: 
                   15939:    'Broadcast E-mail'
1.175     schafran 15940: => 'Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   15941: 
                   15942:    'Broadcast e-mail to Domain'
1.175     schafran 15943: => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
1.119     bisitz   15944: 
1.380     bisitz   15945:    'Send e-mail to selected users'
                   15946: => 'E-Mail an ausgewählte Benutzer senden',
                   15947: 
1.159     schafran 15948:    'Send a new e-mail to selected users from this domain'
1.380     bisitz   15949: => 'Senden einer E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
                   15950: 
                   15951:    'Display sent e-mails'
                   15952: => 'Anzeige gesendeter E-Mails',
1.159     schafran 15953: 
1.119     bisitz   15954:    'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
1.175     schafran 15955: => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
1.119     bisitz   15956: 
                   15957:    'Select Audience'
                   15958: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   15959: 
                   15960:    'Choose e-mail audience'
                   15961: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   15962: 
                   15963:    'Roles:'
                   15964: => 'Rollen:',
                   15965: 
                   15966:    'Courses:'
                   15967: => 'Kurse:',
                   15968: 
                   15969:    '[_1] selected.' # n.t.
                   15970: => '[_1] ausgewählt',
                   15971: 
                   15972:    'Access status:'
                   15973: => 'Zugriffsstatus:',
                   15974: 
1.371     bisitz   15975:    'Access status'
                   15976: => 'Zugriffsstatus',
                   15977: 
1.199     schafran 15978:    'Username -> E-mail conversion:'
1.142     riegler  15979: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung:',
1.119     bisitz   15980: 
                   15981:    'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'
1.142     riegler  15982: => 'Erstellung einer gültigen E-Mail-Adresse aus der Benutzerkennung, falls Voreinstellungen fehlen:',
1.119     bisitz   15983: 
1.136     bisitz   15984:    'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries'
                   15985: => 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung für jeden Bereich in der Domäne ein, getrennt durch Kommata',
1.119     bisitz   15986: 
1.136     bisitz   15987:    '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'
                   15988: => '(z.B. MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).',
1.119     bisitz   15989: 
                   15990:    'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'
                   15991: => 'LON-CAPA-interne, Dateisystem- oder lokale Authentifizierung: Geben Sie eine einzelne Voreinstellung ein.',
                   15992: 
                   15993:    'Authentication Method'
                   15994: => 'Authentifizierungsmethode',
                   15995: 
                   15996:    'Username -> e-mail conversion'
1.142     riegler  15997: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
1.119     bisitz   15998: 
1.349     wenzelju 15999:    'Username -> E-mail conversion'
                   16000: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
                   16001: 
1.119     bisitz   16002:    'Internal (LON-CAPA)'
                   16003: => 'LON-CAPA-intern',
                   16004: 
                   16005:    'username@'
1.142     riegler  16006: => 'Benutzerkennung@',
1.119     bisitz   16007: 
                   16008:    'Local/Customized'
                   16009: => 'Lokal/benutzerdefiniert',
                   16010: 
                   16011:    'Filesystem (UNIX)'
                   16012: => 'Dateisystem (UNIX)',
                   16013: 
1.159     schafran 16014:    'Compose E-mail'
                   16015: => 'E-Mail erstellen',
1.119     bisitz   16016: 
                   16017:    'No recipients identified'
                   16018: => 'Keine Empfänger gefunden',
                   16019: 
                   16020:    'Broadcast e-mail display options'
1.175     schafran 16021: => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   16022: 
                   16023:    'Date range:'
                   16024: => 'Zeitraum:',
                   16025: 
1.371     bisitz   16026:    'Date range'
                   16027: => 'Zeitraum',
                   16028: 
1.119     bisitz   16029:    'Earliest to display:'
                   16030: => 'Frühester Zeitpunkt:',
                   16031: 
                   16032:    'Latest to display:'
                   16033: => 'Spätester Zeitpunkt:',
                   16034: 
                   16035:    'Choose sender(s):'
                   16036: => 'Auswahl des/der Sender:',
                   16037: 
1.371     bisitz   16038:    'Choose sender(s)'
                   16039: => 'Auswahl des/der Sender',
                   16040: 
1.119     bisitz   16041:    'Display e-mail'
1.175     schafran 16042: => 'E-Mail anzeigen',
1.119     bisitz   16043: 
                   16044:    'E-mail display'
1.175     schafran 16045: => 'E-Mail-Anzeige',
1.119     bisitz   16046: 
                   16047:    'Display Broadcast e-mail'
1.175     schafran 16048: => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   16049: 
                   16050:    'No mail sent matching supplied criteria'
                   16051: => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   16052: 
                   16053:    'Customrole'
1.125     bisitz   16054: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
1.119     bisitz   16055: 
1.139     bisitz   16056:    'Defined by [_1] at [_2].'
                   16057: => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
1.119     bisitz   16058: 
1.401     bisitz   16059:    'Customrole defined by [_1].'
                   16060: => 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]',
                   16061: 
1.452     bisitz   16062:    'Customrole [_1][_2]defined by [_3]'
                   16063: => 'Benutzerdefinierte Rolle [_1][_2]festgelegt durch [_3]',
                   16064: 
1.119     bisitz   16065:    'No students found.'
1.201     hauer    16066: => 'Keine Studierenden gefunden.',
1.119     bisitz   16067: 
                   16068:    'Spreadsheet'
                   16069: => 'Beurteilungsbogen',
                   16070: 
1.350     wenzelju 16071:    'Spreadsheets'
                   16072: => 'Beurteilungsbögen',
                   16073: 
1.119     bisitz   16074:    'Spreadsheet Help'
                   16075: => 'Hilfe zu Beurteilungsbögen',
                   16076: 
                   16077:    'Editing Help'
                   16078: => 'Eingabehilfe',
                   16079: 
                   16080:    'Help on printing'
                   16081: => 'Hilfe zum Drucken',
                   16082: 
                   16083:    'Metadata Diffs'
                   16084: => 'Metadaten-Unterschiede',
                   16085: 
                   16086:    'Retrieve Metadata'
1.158     bisitz   16087: => 'Alte Metadaten wiederherstellen',
1.119     bisitz   16088: 
1.135     bisitz   16089:    'Enter course'
                   16090: => 'Kurs betreten',
1.119     bisitz   16091: 
1.135     bisitz   16092:    'Enter Course'
1.119     bisitz   16093: => 'Kurs betreten',
                   16094: 
1.139     bisitz   16095:    'Enter Access Key to Unlock this Course'
                   16096: => 'Eingabe des Zugriffsschlüssels zum Entsperren des Kurses',
                   16097: 
                   16098:    'Verifying Access Key to Unlock this Course'
                   16099: => 'Überprüfung des Zugriffsschlüssels, um Kurs zu entsperren',
                   16100: 
                   16101:    'Successfully registered key'
                   16102: => 'Schlüssel erfolgreich registriert',
                   16103: 
                   16104:    'Re-Enter Key'
                   16105: => 'Schlüssel erneut eingeben',
                   16106: 
                   16107:    'Assigned from [_1] at [_2] for [_3]'
                   16108: => 'Zugewiesen am [_2] von [_1] an [_3]',
                   16109: 
1.119     bisitz   16110:    'Total Matches'
                   16111: => 'Gesamtanzahl Treffer',
                   16112: 
                   16113:    'Time Remaining'
                   16114: => 'Verbleibende Zeit',
                   16115: 
                   16116:    'IMPORT'
                   16117: => 'Importieren',
                   16118: 
                   16119:    'Help on slots'
                   16120: => 'Hilfe zu Slots',
                   16121: 
1.490     bisitz   16122:    'Help on selecting Fields'
                   16123: => 'Hilfe zur Auswahl der Felder',
                   16124: 
1.119     bisitz   16125:    'New user accounts in [_1]'
                   16126: => 'Neue Benutzeraccounts in [_1]',
                   16127: 
                   16128:    'Student enrollment changes in [_1]'
                   16129: => 'Änderungen der studentischen Kursbelegung in [_1]',
                   16130: 
                   16131:    'The following [quant,_1,change] occurred in [_2] - [_3] as a result of the automated classlist update:'
                   16132: => 'Die [quant,_1,folgende Änderung trat,folgenden Änderungen traten] im Kurs [_2] - [_3] auf. Auslöser war der automatische Prozess zur Aktualisierung von Kursteilnehmerlisten.',
                   16133: 
                   16134:    'No institutional classlist data could be retrieved for [_1]'
                   16135: => 'Für [_1] konnte keine institutionelle Kursteilnehmerliste abgerufen werden.',
                   16136: 
                   16137:    'Not within time window for auto-enrollment in [_1]'
                   16138: => '[_1] befindet sich nicht innerhalb des Zeitfensters der automatischen Kursbelegung.',
                   16139: 
                   16140:    'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]'
                   16141: => 'Für [_1] ist die automatische Kursbelegung derzeit nicht aktiviert.',
                   16142: 
                   16143:    'The courseID provided does not match a course in this domain.'
                   16144: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keinem Kurs in dieser Domäne.',
                   16145: 
1.386     bisitz   16146:    'The courseID provided does not match a community in this domain.'
                   16147: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keiner Community in dieser Domäne.',
                   16148: 
1.119     bisitz   16149:    'Not Open'
                   16150: => 'Derzeit kein Zugriff',
                   16151: 
                   16152:    "This resource currently isn't open. It will be available at [_1]."
                   16153: => "Auf diese Ressource darf momentan nicht zugegriffen werden. Sie wird ab [_1] verfügbar sein.",
                   16154: 
                   16155:    'Could not handle ambiguous resource reference'
1.439     bisitz   16156: => 'Konnte mehrdeutige Ressourcenreferenz nicht bearbeiten',
1.119     bisitz   16157: 
                   16158:    'The nature of the problem is unclear'
                   16159: => 'Die Fehlerursache ist unklar.',
                   16160: 
1.120     bisitz   16161:    'Course Roster'
                   16162: => 'Kursteilnehmerliste',
                   16163: 
                   16164:    'Classlist'
                   16165: => 'Kursteilnehmerliste',
                   16166: 
                   16167:    'Display of a student-viewable course roster is not currently enabled.'
1.132     bisitz   16168: => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
1.120     bisitz   16169: 
                   16170:    'Student-viewable course roster'
1.302     bisitz   16171: => 'Für Studierende einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.120     bisitz   16172: 
                   16173:    'Students with no section'
1.201     hauer    16174: => 'Studierende in keiner Sektion',
1.120     bisitz   16175: 
                   16176:    'Students in section "[_1]"'
1.201     hauer    16177: => 'Studierende in Sektion "[_1]"',
1.120     bisitz   16178: 
                   16179:    'Students in any section'
1.201     hauer    16180: => 'Studierende in beliebiger Sektion',
1.120     bisitz   16181: 
                   16182:    'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'
1.201     hauer    16183: => 'Es werden nur Studierende angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
1.120     bisitz   16184: 
                   16185:    'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16186: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   16187: 
                   16188:    'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16189: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   16190: 
                   16191:    'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16192: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   16193: 
                   16194:    'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16195: => 'Keiner der [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16196: 
                   16197:    'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16198: => 'Keiner der [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16199: 
                   16200:    'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16201: => 'Keiner der [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16202: 
                   16203:    'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16204: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16205: 
                   16206:    'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16207: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16208: 
                   16209:    'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    16210: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16211: 
                   16212:    'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16213: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16214: 
                   16215:    'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16216: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16217: 
                   16218:    'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   16219: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   16220: 
                   16221:    'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    16222: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16223: 
                   16224:    'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    16225: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16226: 
                   16227:    'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    16228: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16229: 
                   16230:    'There is only a single student without a section[_1]'
1.274     bisitz   16231: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
1.120     bisitz   16232: 
                   16233:    'There is only a single student in the section[_1]'
1.274     bisitz   16234: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in in der Sektion[_1].',
1.120     bisitz   16235: 
                   16236:    'There is only a single student in the course[_1]'
1.274     bisitz   16237: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in im Kurs[_1].',
1.120     bisitz   16238: 
                   16239:    'There are currently no students to display.'
1.201     hauer    16240: => 'Derzeit gibt es keine Studierenden, die angezeigt werden könnten.',
1.120     bisitz   16241: 
                   16242:    'Available Portfolio files'
                   16243: => 'Verfügbare Portfolio-Dateien',
                   16244: 
                   16245:    'Name not given'
                   16246: => 'Name nicht vorhanden',
                   16247: 
                   16248:    '[quant,_1,file,files,No files]'
                   16249: => '[quant,_1,Datei,Dateien,Keine Dateien]',
                   16250: 
                   16251:    'Error retrieving file information.'
                   16252: => 'Fehler beim Abrufen der Dateiinformationen',
                   16253: 
                   16254:    'Your roster setting'
                   16255: => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',
                   16256: 
                   16257:    'You are currently listed in the student-viewable roster.'
1.201     hauer    16258: => 'Sie werden derzeit in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16259: 
1.515     bisitz   16260:    'You are currently [_1]not[_2] listed in the student-viewable roster.'
                   16261: => 'Sie werden derzeit [_1]nicht[_2] in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   16262: 
                   16263:    'Include yourself in the roster?'
1.135     bisitz   16264: => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
1.120     bisitz   16265: 
1.514     bisitz   16266:    'Display of your name in the student-viewable roster set to [_1].'
                   16267: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf [_1] gesetzt.',
1.120     bisitz   16268: 
                   16269:    'Error occurred saving display setting.'
                   16270: => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
                   16271: 
1.514     bisitz   16272:    'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to [_1]).'
                   16273: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf [_1] gesetzt).',
1.120     bisitz   16274: 
                   16275:    'View course roster'
                   16276: => 'Kursteilnehmerliste',
                   16277: 
                   16278:    'Change Course Page Preferences'
                   16279: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   16280: 
                   16281:    'Change Course Page Pref'
                   16282: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   16283: 
                   16284:    'No context.'
1.461     bisitz   16285: => 'Kein Kontext',
1.120     bisitz   16286: 
                   16287:    'unable to verify variable URL'
                   16288: => 'variable URL konnte nicht überprüft werden',
                   16289: 
1.122     bisitz   16290:    'Receipt'
                   16291: => 'Empfangsbestätigung',
                   16292: 
                   16293:    'Problems during Course Initialization'
                   16294: => 'Probleme während der Kursinitialisierung',
                   16295: 
                   16296:    'Try Selecting Again'
                   16297: => 'Auswählen erneut versuchen',
                   16298: 
1.514     bisitz   16299:    'Invalid map: [_1]'
                   16300: => 'Ungültige Inhaltszusammenstellung: [_1]',
1.122     bisitz   16301: 
1.123     bisitz   16302:    'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
1.268     hauer    16303: => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut einloggen[_4].',
1.123     bisitz   16304: 
1.137     bisitz   16305:    'Thank you for using LON-CAPA.'
                   16306: => 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.',
                   16307: 
                   16308:    'You have been successfully logged out.'
                   16309: => 'Sie wurden erfolgreich abgemeldet.',
                   16310: 
                   16311:    'You can [_1]close this window[_2] now.'
                   16312: => 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schließen[_2].',
                   16313: 
                   16314:    '[_1]Log in again[_2]'
1.268     hauer    16315: => '[_1]Erneut einloggen[_2]',
1.137     bisitz   16316: 
1.445     bisitz   16317:    '[_1]Log in[_2]'
                   16318: => '[_1]Einloggen[_2]',
                   16319: 
1.318     bisitz   16320:    'No matches found in resources.'
                   16321: => 'Keine Treffer in den Ressourcen.',
                   16322: 
                   16323:    'No matches found in postings.'
                   16324: => 'Keine Treffer in den Diskussionsbeiträgen.',
                   16325: 
                   16326:    'Unable to understand the search phrase [_1]. Please modify your search.'
                   16327: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden. Bitte verändern Sie Ihre Anfrage.',
                   16328: 
                   16329:    'Unable to understand the search phrase [_1]: [_2]'
                   16330: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden: [_2]',
                   16331: 
                   16332:    'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
1.123     bisitz   16333: => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',
                   16334: 
                   16335:    'conditionally hidden'
                   16336: => 'Bedingungsabhängig verborgen',
                   16337: 
                   16338:    'Problem Parameters'
                   16339: => 'Aufgabenparameter',
                   16340: 
                   16341:    'No group name provided.'
                   16342: => 'Es wurde kein Gruppenname angegeben.',
                   16343: 
                   16344:    'Invalid group name provided.'
                   16345: => 'Es wurde ein ungültiger Gruppenname angegeben.',
                   16346: 
                   16347:    'Invalid [_1]'
                   16348: => '[_1] ist ungültig', # ???
                   16349: 
                   16350:    '"[_1]" is not the name of a valid group in this [_2].'
                   16351: => '"[_1]" ist kein gültiger Name für ein Gruppe in dieser [_2].',
                   16352: 
                   16353:    'You do not have privileges to view the membership roster in this group.'
                   16354: => 'Sie haben für diese Gruppe nicht die Berechtigung, die Kursteilnehmerliste einzusehen.',
                   16355: 
                   16356:    'Group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   16357: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   16358: 
                   16359:    'group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   16360: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   16361: 
                   16362:    'There are no membership data to display for this group.'
                   16363: => 'Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   16364: 
                   16365:    'Membership status: '
                   16366: => 'Mitgliedschaftsstatus: ',
                   16367: 
                   16368:    'There are no groups to display in this [_1].'
1.135     bisitz   16369: => 'Es gibt keine Gruppen, die in diesem [_1] angezeigt werden können.', # ??? -> grouproster.pm
1.123     bisitz   16370: 
                   16371:    'Start Date'
                   16372: => 'Anfangsdatum',
                   16373: 
                   16374:    'End Date'
1.199     schafran 16375: => 'Enddatum',
1.123     bisitz   16376: 
                   16377:    'Functionality'
                   16378: => 'Funktionalität',
                   16379: 
                   16380:    'Privileges'
                   16381: => 'Berechtigungen',
                   16382: 
                   16383:    'Any Membership status'
                   16384: => 'Beliebiger Mitgliedsstatus',
                   16385: 
                   16386:    'Active Member'
                   16387: => 'Aktives Mitglied',
                   16388: 
                   16389:    'Former Member'
                   16390: => 'Ehemaliges Mitglied',
                   16391: 
                   16392:    'Future Member'
                   16393: => 'Zukünftiges Mitglied',
                   16394: 
                   16395:    'Group Folder - [_1]'
                   16396: => 'Gruppenverzeichnis für [_1]',
                   16397: 
                   16398:    'Group homepage - [_1]'
                   16399: => 'Gruppen-Homepage für [_1]',
                   16400: 
1.362     bisitz   16401:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA'
                   16402: => 'Geben Sie die Benutzerkennung ein, die Sie zum Einloggen bei LON-CAPA verwenden.',
                   16403: 
                   16404:    'Optional file upload'
                   16405: => 'Optionales Hochladen einer Datei',
                   16406: 
1.411     bisitz   16407:    'Warning: Problem with support e-mail address'
                   16408: => 'Achtung, es gibt Probleme mit der Support-E-Mail-Adresse.',
                   16409: 
                   16410:    'A support request has been sent to [_1]'
                   16411: => 'Es wurde eine Support-Anfrage an [_1] gesendet.',
1.123     bisitz   16412: 
                   16413:    'Your support request contained the following information'
                   16414: => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',
                   16415: 
1.426     bisitz   16416:    'Support request recorded'
                   16417: => 'Support-Anfrage wurde registriert',
                   16418: 
1.488     bisitz   16419:    'Support request failed'
                   16420: => 'Support-Anfrage ist fehlgeschlagen',
                   16421: 
1.123     bisitz   16422:    'The following Cc e-mail address is invalid: '
1.414     bisitz   16423: => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse ist ungültig: ',
1.123     bisitz   16424: 
                   16425:    'The following Cc e-mail addresses are invalid: '
1.414     bisitz   16426: => 'Die folgenden CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',
1.123     bisitz   16427: 
1.411     bisitz   16428:    'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has [_2]not[_3] been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'
1.507     bisitz   16429: => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Administrator geschickt.',
1.123     bisitz   16430: 
                   16431:    'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'
1.454     bisitz   16432: => 'Stattdessen wurde eine Kopie an die LON-CAPA-Kundenbetreuung der Michigan State University gesendet.',
1.123     bisitz   16433: 
                   16434:    'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
                   16435: => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',
                   16436: 
1.189     bisitz   16437:    'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
                   16438: => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
1.123     bisitz   16439: 
1.411     bisitz   16440:    'Information supplied'
                   16441: => 'Angegebene Daten',
                   16442: 
                   16443:    'Additional information recorded'
                   16444: => 'Zusätzlich mitgeschriebene Daten',
                   16445: 
1.124     bisitz   16446:    'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
                   16447: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
                   16448: 
                   16449:    'File does not have [_1] or [_2] ending tag'
                   16450: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Ende-Tag',
                   16451: 
1.400     raeburn  16452:    'File does not have [_1] ending tag'
1.401     bisitz   16453: => 'Die Datei hat kein [_1]-Ende-Tag',
1.400     raeburn  16454: 
1.126     bisitz   16455:    'Example'
                   16456: => 'Beispiel',
                   16457: 
                   16458:    'Algebraic Response Problems'
                   16459: => 'Algebraische Aufgaben',
                   16460: 
                   16461:    'Chemistry Problems'
                   16462: => 'Chemische Aufgaben',
                   16463: 
                   16464:    'Free Form Problems'
                   16465: => 'Aufgaben mit freier Gestaltung',
                   16466: 
                   16467:    'Handgraded Problems'
                   16468: => 'Manuell bewertete Aufgaben',
                   16469: 
                   16470:    'Miscellaneous'
                   16471: => 'Verschiedenes',
                   16472: 
                   16473:    'Multiple Choice Problems'
                   16474: => 'Auswahl-Aufgaben',
                   16475: 
                   16476:    'Numerical Problems'
                   16477: => 'Numerische Aufgaben',
                   16478: 
1.426     bisitz   16479:    'Input-Dependent Problems'
                   16480: => 'Eingabeabhängige Aufgaben',
                   16481: 
1.126     bisitz   16482:    'Language:'
                   16483: => 'Sprache:',
                   16484: 
                   16485:    'Math Rendering:'
                   16486: => 'Formeldarstellung:',
                   16487: 
                   16488:    'Restrict Domain Coordinator Access'
                   16489: => 'Zugriff durch Domänen-Koordinator',
                   16490: 
1.512     bisitz   16491:    'By default, the Domain Coordinator can enter your Authoring Space.'
1.511     kruse    16492: => 'Die Voreinstellung erlaubt dem Domänen-Koordinator, Ihren Autorenbereich betreten zu können.',
1.126     bisitz   16493: 
1.512     bisitz   16494:    'Block access to Authoring Space'
1.511     kruse    16495: => 'Zugriff auf Autorenbereich verwehren',
1.126     bisitz   16496: 
                   16497:    'jsMath'
                   16498: => 'jsMath',
                   16499: 
                   16500:    'tth (TeX to HTML)'
                   16501: => 'tth (TeX nach HTML)',
                   16502: 
                   16503:    'mimetex (Convert to Images)'
                   16504: => 'mimetex (In Grafik konvertieren)',
                   16505: 
1.362     bisitz   16506:    'Raw (Screen Reader)'
                   16507: => 'Raw (Screen-Reader)',
                   16508: 
1.294     bisitz   16509:    "It looks like you don't have the TeX math fonts installed."
                   16510: => 'Offenbar sind auf Ihrem Computer nicht die TeX-Mathematik-Zeichensätze installiert.',
                   16511: 
                   16512:    'The jsMath example on this page may not look right without them. The [_1]jsMath Home Page[_2] has information on how to download the needed fonts. In the meantime, jsMath will do the best it can with the fonts you have, but it may not be pretty and some equations may not be rendered correctly.'
                   16513: => 'Das jsMath-Beispiel auf dieser Seite könnte ohne diese Zeichensätze nicht korrekt ausschauen. Auf der [_1]jsMath-Homepage[_2] finden Sie Informationen wie man die notwendigen Zeichensätze installiert. Bis dahin versucht jsMath mit den vorhandenen Zeichensätzen eine Darstellung so gut es geht. Das Ergebnis könnte jedoch nicht sehr schön aussehen und einige Gleichungen könnten falsch gerendert werden.',
                   16514: 
1.126     bisitz   16515:    'jsMath:'
                   16516: => 'jsMath:',
                   16517: 
                   16518:    'tth (TeX to HTML):'
                   16519: => 'tth (TeX nach HTML):',
                   16520: 
                   16521:    'mimetex (Convert to Images):'
                   16522: => 'mimetex (In Grafik konvertieren):',
                   16523: 
                   16524:    '[_1], [_2], or [_3]'
                   16525: => '[_1], [_2] oder [_3]',
                   16526: 
                   16527:    'internal, optional'
                   16528: => 'intern, optional',
                   16529: 
                   16530:    'user:domain,user:domain,...'
                   16531: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,...',
                   16532: 
1.348     wenzelju 16533:    'user:domain,user:domain'
                   16534: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne',
                   16535: 
1.126     bisitz   16536:    'user:domain,user:domain(section;section;...;*;...),...'
                   16537: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne(Sektion;Sektion;...;*;...),...',
                   16538: 
                   16539:    'user:domain,user:domain,*:domain'
                   16540: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,*:Domäne',
                   16541: 
1.370     bisitz   16542:    'Bcc: course members with current access'
                   16543: => 'BCC: Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   16544: 
1.130     bisitz   16545:    'Course members with current access'
                   16546: => 'Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   16547: 
1.370     bisitz   16548:    'Bcc: course members with expired access'
                   16549: => 'BCC: Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
                   16550: 
1.130     bisitz   16551:    'Course members with expired access'
1.370     bisitz   16552: => 'Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.130     bisitz   16553: 
1.455     bisitz   16554:    'Bcc: course members with future access'
                   16555: => 'BCC: Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
                   16556: 
1.130     bisitz   16557:    'Course members with future access'
                   16558: => 'Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
                   16559: 
                   16560:    'Other Roles'
                   16561: => 'Weitere Rollen',
                   16562: 
                   16563:    'Select Author'
                   16564: => 'Autor auswählen',
                   16565: 
                   16566:    'Non-standard Course'
                   16567: => 'Nicht-Standard-Kurs',
                   16568: 
                   16569:    'Switch course role to...'
                   16570: => 'Kursrolle wechseln...',
                   16571: 
1.352     wenzelju 16572:    'Switch community role to...'
                   16573: => 'Community-Rolle wechseln...',
                   16574: 
1.131     bisitz   16575:    'Message'
                   16576: => 'Nachricht',
                   16577: 
1.317     droeschl 16578:    'Message (new)'
                   16579: => '(neue) Nachricht',
                   16580: 
1.131     bisitz   16581:    'Time of change'
                   16582: => 'Änderungszeit',
                   16583: 
                   16584:    'active'
                   16585: => 'aktiv',
                   16586: 
                   16587:    'previous'
                   16588: => 'in der Vergangenheit liegend',
                   16589: 
                   16590:    'Access dates to apply for selected users'
                   16591: => 'Zugriffszeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   16592: 
                   16593:    'Changes in section affiliation to apply to selected users'
                   16594: => 'Sektionszugehörigkeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   16595: 
                   16596:    'For student roles changing the section, will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   16597: => 'Ein Sektionswechsel bei studentischen Rollen verursacht einen Austausch der Sektion, da Studierende nur in einer einzigen Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   16598: 
                   16599:    'For a role in a course that is not a student role, a user may have roles in more than one section of a course at a time.'
                   16600: => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',
                   16601: 
                   16602:    "Retain each user's current section affiliations?"
1.150     bisitz   16603: => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
1.131     bisitz   16604: 
                   16605:    '(Does not apply to student roles).'
1.274     bisitz   16606: => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',
1.131     bisitz   16607: 
1.389     bisitz   16608:    '(Does not apply to member roles).'
                   16609: => '(Betrifft nicht Teilnehmerrollen).',
                   16610: 
1.131     bisitz   16611:    '[_1]Show[_2] clicker id'
                   16612: => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
                   16613: 
                   16614:    '[_1]Hide[_2] clicker id'
                   16615: => 'Clicker-ID [_1]verbergen[_2]',
                   16616: 
1.132     bisitz   16617:    'Catalog:'
                   16618: => 'Katalog:',
                   16619: 
                   16620:    'Main Categories'
                   16621: => 'Hauptkategorien',
                   16622: 
1.214     bisitz   16623:    'Show subcategories'
                   16624: => 'Unterkategorien anzeigen',
                   16625: 
                   16626:    'Pick main category'
1.387     bisitz   16627: => 'Hauptkategorie auswählen',
1.214     bisitz   16628: 
                   16629:    'Pick subcategory'
1.387     bisitz   16630: => 'Unterkategorie auswählen',
1.214     bisitz   16631: 
                   16632:    '(No subcategories)'
                   16633: => '(keine Unterkategorien)',
                   16634: 
1.132     bisitz   16635:    'Official courses (with institutional codes)'
                   16636: => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',
                   16637: 
1.134     bisitz   16638:    'Official courses'
                   16639: => 'Offizielle Kurse',
                   16640: 
                   16641:    'with institutional codes'
                   16642: => 'mit institutionellen Codes',
                   16643: 
1.132     bisitz   16644:    'Self-enroll (if permitted)'
                   16645: => 'Selbsteintragung (falls zugelassen)',
                   16646: 
1.145     bisitz   16647:    'No ending date'
1.199     schafran 16648: => 'Kein Enddatum',
1.145     bisitz   16649: 
                   16650:    'From:[_1]'
                   16651: => 'Start:[_1]',
                   16652: 
                   16653:    'To:[_1]'
                   16654: => 'Ende:[_1]',
                   16655: 
                   16656:    'Starts: [_1]'
                   16657: => 'Start: [_1]',
                   16658: 
                   16659:    'Ends: [_1]'
                   16660: => 'Ende: [_1]',
                   16661: 
                   16662:    'Ended: [_1]'
                   16663: => 'Endete: [_1]',
                   16664: 
                   16665:    'Currently enabled'
                   16666: => 'Derzeit aktiviert',
                   16667: 
1.146     bisitz   16668:    '[quant,_1,section:,sections:,No sections]'
                   16669: => '[quant,_1,Sektion:,Sektionen:,Keine Sektionen]',
1.145     bisitz   16670: 
                   16671:    'No information available for [_1].'
                   16672: => 'Für "[_1]" sind keine Informationen verfügbar.',
                   16673: 
1.135     bisitz   16674:    'Self-enrollers:'
                   16675: => 'Selbsteintragungen:',
                   16676: 
1.132     bisitz   16677:    'Choices:'
                   16678: => 'Auswahlmöglichkeiten:',
                   16679: 
1.353     wenzelju 16680:    'Choices: '
                   16681: => 'Auswahlmöglichkeiten: ',
                   16682: 
1.132     bisitz   16683:    'Configure User Self-enrollment'
                   16684: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   16685: 
                   16686:    'View Change Logs'
                   16687: => 'Änderungsprotokoll', # long version: Änderungsprotokoll betrachten
                   16688: 
                   16689:    'View Log-in History'
                   16690: => 'Anmeldehistorie', # longversion: Anmeldehistorie betrachten
                   16691: 
                   16692:    'Configure Self-enrollment'
                   16693: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   16694: 
                   16695:    'Self-enrollment with a student role'
                   16696: => 'Selbsteintragungen mit studentischer Rolle',
                   16697: 
                   16698:    'Users allowed to self-enroll in this course'
                   16699: => 'Zugelassene Benutzer, die sich in den Kurs selbst eintragen dürfen',
                   16700: 
                   16701:    'Any user in any domain:'
                   16702: => 'Beliebige Nutzer in beliebiger Domäne',
                   16703: 
                   16704:    'User types:'
                   16705: => 'Benutzertypen',
                   16706: 
                   16707:    'any'
                   16708: => 'beliebig',
                   16709: 
1.136     bisitz   16710:    'Any Users'
                   16711: => 'Beliebige Benutzer',
                   16712: 
1.138     bisitz   16713:    'Any users'
                   16714: => 'Beliebige Benutzer',
                   16715: 
                   16716:    'Others'
                   16717: => 'Andere',
                   16718: 
1.132     bisitz   16719:    'Additional domain:'
                   16720: => 'Zusätzliche Domäne:',
                   16721: 
1.135     bisitz   16722:    'Users in additional domain:'
                   16723: => 'Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
                   16724: 
1.132     bisitz   16725:    'Specific domain:'
                   16726: => 'Bestimmte Domäne:',
                   16727: 
1.135     bisitz   16728:    'Users in specific domain:'
                   16729: => 'Benutzer in bestimmter Domäne:',
                   16730: 
1.132     bisitz   16731:    'Other domain:'
                   16732: => 'Andere Domäne:',
                   16733: 
1.135     bisitz   16734:    'Users in other domain:'
                   16735: => 'Benutzer in anderer Domäne:',
                   16736: 
1.349     wenzelju 16737:    'Any user in additional domain:'
1.353     wenzelju 16738: => 'Beliebiger Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
1.349     wenzelju 16739: 
                   16740:    'Any user in domain:'
1.353     wenzelju 16741: => 'Beliebiger Benutzer in dieser Domäne:',
1.349     wenzelju 16742: 
                   16743:    'Any user in other domain:'
1.353     wenzelju 16744: => 'Beliebiger Benutzer in anderer Domäne:',
                   16745: 
                   16746:    'Any user in specific domain:'
                   16747: => 'Beliebiger Benutzer in bestimmter Domäne:',
1.349     wenzelju 16748: 
1.134     bisitz   16749:    'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
1.201     hauer    16750: => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studierende beschränken',
1.132     bisitz   16751: 
                   16752:    'Dates self-enrollment available'
                   16753: => 'Zeitraum für Selbsteintragung',
                   16754: 
                   16755:    'Starts'
                   16756: => 'Startet',
                   16757: 
                   16758:    'Ends'
                   16759: => 'Endet',
                   16760: 
1.138     bisitz   16761:    'Course access dates assigned to self-enrolling users'
                   16762: => 'Kurszugriffszeiten für selbsteintragende Benutzer',
1.132     bisitz   16763: 
1.138     bisitz   16764:    'Section assigned to self-enrolling users'
1.457     bisitz   16765: => 'Den selbsteintragenden Benutzern zuzuweisende Sektion',
1.132     bisitz   16766: 
                   16767:    'The following changes were made to self-enrollment settings:'
                   16768: => 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:',
                   16769: 
                   16770:    '[_1]: "[_2]" set to "[_3]".'
                   16771: => '[_1]: "[_2]" geändert. Neuer Wert: "[_3]".',
                   16772: 
                   16773:    '"[_1]" set to "[_2]".'
                   16774: => '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".',
                   16775: 
1.135     bisitz   16776:    'No changes were made to the existing self-enrollment settings in this course.'
1.132     bisitz   16777: => 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung für diesen Kurs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   16778: 
                   16779:    'Self-enrollment result'
                   16780: => 'Ergebnis Selbsteintragung',
                   16781: 
                   16782:    'Enroll in course'
                   16783: => 'Diesen Kurs belegen',
                   16784: 
1.145     bisitz   16785:    'Sections:'
                   16786: => 'Sektionen:',
                   16787: 
1.132     bisitz   16788:    'Self-enroll in course'
                   16789: => 'Kurse selbst belegen',
                   16790: 
                   16791:    'Self-enroll in a LON-CAPA course'
                   16792: => 'Selbsteintragung in einen LON-CAPA-Kurs',
                   16793: 
                   16794:    'Self-enroll'
                   16795: => 'Selbsteintragung',
                   16796: 
1.136     bisitz   16797:    'Self-enroll in [_1]'
                   16798: => 'Selbsteintragung in [_1]',
                   16799: 
1.138     bisitz   16800:    'Self-enrollment error'
                   16801: => 'Fehler bei der Selbsteintragung',
                   16802: 
1.132     bisitz   16803:    'Invalid domain or course number'
                   16804: => 'Ungültige Domäne oder Kursnummer',
                   16805: 
1.138     bisitz   16806:    'Self-enrollment unavailable'
                   16807: => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
                   16808: 
                   16809:    'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
1.201     hauer    16810: => 'Die Selbsteintragung ist auf Studierende begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
1.138     bisitz   16811: 
1.132     bisitz   16812:    'Self-enrollment is not currently available for this course.'
                   16813: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   16814: 
                   16815:    'Self-enrollment is not currently available in this course'
                   16816: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   16817: 
1.138     bisitz   16818:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users.'
                   16819: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer verfügbar werden.',
                   16820: 
                   16821:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users at your institution ([_2]).'
                   16822: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer Ihrer Einrichtung ([_2]) verfügbar werden.',
                   16823: 
                   16824:    'Self-enrollment will become available starting [_1]; please enroll at that time.'
                   16825: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden. Bitte tragen Sie sich ab dann selbst ein.',
                   16826: 
                   16827:    'Although self-enrollment will become available starting [_1], you are ineligible for enrollment.'
1.347     bisitz   16828: => 'Die Selbsteintragung wird zwar am [_1] verfügbar werden, Ihnen ist es allerdings nicht gestattet sich selbst einzutragen.',
1.138     bisitz   16829: 
                   16830:    'Self-enrollment will become available starting [_1].'
                   16831: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.',
                   16832: 
1.410     bisitz   16833:    'Self-enrollment ends: [_1]'
                   16834: => 'Selbsteintragung endet: [_1]',
                   16835: 
1.412     bisitz   16836:    'Available permanently'
                   16837: => 'dauerhaft verfügbar',
                   16838: 
                   16839:    'No courses'
                   16840: => 'Keine Kurse',
                   16841: 
1.132     bisitz   16842:    'The link to the requested page could not be followed.'
                   16843: => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
                   16844: 
                   16845:    'The placeholder for the courseID is absent.'
                   16846: => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',
                   16847: 
1.138     bisitz   16848:    'LON-CAPA account required'
                   16849: => 'LON-CAPA-Account notwendig',
                   16850: 
1.132     bisitz   16851:    'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.'
                   16852: => 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.',
                   16853: 
                   16854:    'If you have an account in LON-CAPA, [_1]log-in[_2].'
                   16855: => 'Falls Sie einen LON-CAPA-Account haben, [_1]melden Sie sich bitte an[_2].',
                   16856: 
                   16857:    'Otherwise:'
                   16858: => 'Ansonsten:',
                   16859: 
                   16860:    "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account"
1.498     bisitz   16861: => "Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erstellen Sie dann einen Account",
1.132     bisitz   16862: 
                   16863:    'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]'
1.135     bisitz   16864: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]',
1.132     bisitz   16865: 
                   16866:    'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]'
                   16867: => 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]',
                   16868: 
                   16869:    'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].'
1.136     bisitz   16870: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen LON-CAPA-Account[_2].',
1.132     bisitz   16871: 
                   16872:    'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].'
                   16873: => 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].',
                   16874: 
                   16875:    "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account."
1.507     bisitz   16876: => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.",
1.132     bisitz   16877: 
1.138     bisitz   16878:    'You will be able to self enroll in this course once the account has been created.'
                   16879: => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
                   16880: 
                   16881:    'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
1.250     bisitz   16882: => 'Nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben, haben Sie die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen.',
1.132     bisitz   16883: 
1.138     bisitz   16884:    'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
                   16885: => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
1.132     bisitz   16886: 
1.138     bisitz   16887:    'You already have an active student role (section: "[_1]") in this course.'
                   16888: => 'Sie haben in diesem Kurs bereits eine aktive studentische Rolle (Sektion "[_1]").',
1.132     bisitz   16889: 
1.138     bisitz   16890:    'You have a student role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'
                   16891: => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
1.132     bisitz   16892: 
                   16893:    'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
1.201     hauer    16894: => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studierende beschränkt.',
1.132     bisitz   16895: 
                   16896:    'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'
                   16897: => 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',
                   16898: 
                   16899:    'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
1.199     schafran 16900: => 'Das Enddatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
1.132     bisitz   16901: 
                   16902:    'Self-enrollment in this course was successful.'
1.214     bisitz   16903: => 'Die Selbsteintragung für diesen Kurs war erfolgreich.',
1.132     bisitz   16904: 
                   16905:    'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
                   16906: => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
                   16907: 
                   16908:    'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
1.414     bisitz   16909: => 'Ihre neue Rolle ist ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
1.132     bisitz   16910: 
1.138     bisitz   16911:    'Enrollment process complete'
                   16912: => 'Kursbelegung abgeschlossen',
                   16913: 
                   16914:    'Enrollment incomplete'
                   16915: => 'Kursbelegung unvollständig',
                   16916: 
1.132     bisitz   16917:    'Self-enrollment in this course failed.'
                   16918: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.',
                   16919: 
                   16920:    'You are not permitted to enroll yourself in this course.'
                   16921: => 'Es ist Ihnen nicht gestattet, sich in diesen Kurs selbst einzutragen.',
                   16922: 
                   16923:    'Enter course now'
                   16924: => 'Kurs jetzt betreten',
                   16925: 
                   16926:    'other'
                   16927: => 'andere',
                   16928: 
1.138     bisitz   16929:    'Self-enrollment in this course is available to any user affiliated with [_1].'
                   16930: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist für beliebige Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar.',
                   16931: 
                   16932:    'Self-enrollment in this course is only available to users in affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
                   16933: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar, die folgenden Status haben: "[_2]".',
1.132     bisitz   16934: 
1.138     bisitz   16935:    'Self-enrollment is not currently available for this course for users affiliated with [_1].'
                   16936: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist derzeit für Benutzer der Einrichtung "[_1]" nicht zulässig.',
1.132     bisitz   16937: 
1.138     bisitz   16938:    'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with the following institutions, and who have the required status:'
                   16939: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Einrichtungen verfügbar, die den erforderlichen Status haben:',
1.132     bisitz   16940: 
1.458     bisitz   16941:    'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
                   16942: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer mit Zugehörigkeit zu [_1] verfügbar, die den Status "[_2]" haben.',
                   16943: 
1.132     bisitz   16944:    'Your registration status could not be verified.'
                   16945: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',
                   16946: 
                   16947:    'Your registration status could not determined, because a problem occurred retrieving data.'
1.474     bisitz   16948: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht bestimmt werden, da während des Datenabrufs ein Problem aufgetreten ist.',
1.132     bisitz   16949: 
                   16950:    'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.'
1.477     bisitz   16951: => 'Da derzeit mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.',
1.132     bisitz   16952: 
1.133     bisitz   16953:    '[_1]Ad hoc[_2] roles in domain [_3] --'
                   16954: => '[_1]Ad-hoc[_2]-Rollen in der Domäne [_3] --',
                   16955: 
                   16956:    'Assemble resources'
                   16957: => 'Kursinhalt einrichten',
                   16958: 
                   16959:    'Create, edit, modify and publish resources'
                   16960: => 'Erstellen, Ändern und Veröffentlichen von Ressourcen',
                   16961: 
                   16962:    'Create, modify and delete course groups'
                   16963: => 'Erstellen, Ändern und Löschen von Kursgruppen',
                   16964: 
                   16965:    'View course groups'
                   16966: => 'Kursgruppen anzeigen',
                   16967: 
                   16968:    'View student activity'
                   16969: => 'Studentische Aktivitätsdaten anzeigen',
                   16970: 
1.134     bisitz   16971:    'Show full details for each course ([_1] only)'
                   16972: => 'Alle Details für jeden Kurs zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
1.133     bisitz   16973: 
1.352     wenzelju 16974:    'Show full details for each community ([_1] only)'
                   16975: => 'Alle Details für jede Community zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16976: 
1.134     bisitz   16977:    'Include courses set to be hidden from catalog ([_1] only)'
1.135     bisitz   16978: => 'Auch Kurse anzeigen, die im Kursüberblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16979: 
1.352     wenzelju 16980:    'Include communities set to be hidden from catalog ([_1] only)'
                   16981: => 'Auch Communitys anzeigen, die im Überblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16982: 
1.135     bisitz   16983:    'Include subcategories within "[_1]"'
                   16984: => 'Auch Unterkategorien von "[_1]" anzeigen',
1.133     bisitz   16985: 
                   16986:    'Only show courses which allow self-enrollment'
1.477     bisitz   16987: => 'Nur Kurse anzeigen, die Selbsteintragung ermöglichen',
1.133     bisitz   16988: 
1.352     wenzelju 16989:    'Only show communities which allow self-enrollment'
1.477     bisitz   16990: => 'Nur Communitys anzeigen, die Selbsteintragung ermöglichen',
                   16991: 
                   16992:    'Only show courses which currently allow self-enrollment (or will allow it in the future)'
                   16993: => 'Nur Kurse anzeigen, die derzeit Selbsteintragung ermöglichen (oder zukünftig ermöglichen werden)',
                   16994: 
                   16995:    'Only show communities which currently allow self-enrollment (or will allow it in the future)'
                   16996: => 'Nur Communitys anzeigen, die derzeit Selbsteintragung ermöglichen (oder zukünftig ermöglichen werden)',
1.352     wenzelju 16997: 
1.133     bisitz   16998:    'include subdirectories'
                   16999: => 'Unterverzeichnisse mit einbinden',
                   17000: 
                   17001:    'force republication of previously published files'
                   17002: => 'Erneute Veröffentlichung bereits zuvor veröffentlichter Ressourcen erzwingen',
                   17003: 
                   17004:    'make file(s) obsolete'
1.395     bisitz   17005: => 'Ressource(n) als veraltet kennzeichnen',
1.133     bisitz   17006: 
1.211     schafran 17007:    'force directory level metadata over existing'
                   17008: => 'Metadaten des Verzeichnisses sollen bestehende Metadaten überschreiben',
1.133     bisitz   17009: 
1.134     bisitz   17010:    'Session could not be opened.'
                   17011: => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
                   17012: 
1.147     bisitz   17013:    'The domain you provided is not a valid LON-CAPA domain.'
                   17014: => 'Die von Ihnen angegebene Domäne ist keine LON-CAPA-Domäne.',
                   17015: 
1.134     bisitz   17016:    'Student Settings'
                   17017: => 'Studentische Einstellungen',
                   17018: 
                   17019:    'Coordinator Settings'
                   17020: => 'Koordinatoren-Einstellungen',
                   17021: 
                   17022:    'Author Settings'
                   17023: => 'Autoren-Einstellungen',
                   17024: 
                   17025:    'Administrator Settings'
                   17026: => 'Administratoren-Einstellungen',
                   17027: 
                   17028:    'Item'
                   17029: => 'Element',
                   17030: 
                   17031:    'Found [_1] without responses. This resource cannot be published.'
                   17032: => 'Ressource vom Typ [_1] gefunden, die keinen Antwortblock enthält. Diese Ressource kann nicht veröffentlicht werden.',
                   17033: 
                   17034:    'LON-CAPA helpdesk'
                   17035: => 'LON-CAPA-Helpdesk',
                   17036: 
                   17037:    'Create a user account in LON-CAPA'
                   17038: => 'Neuen Benutzeraccount in LON-CAPA erstellen',
                   17039: 
1.135     bisitz   17040:    'Account creation unavailable'
1.136     bisitz   17041: => 'Account-Erstellung nicht möglich',
                   17042: 
                   17043:    'Error creating token.'
1.232     schafran 17044: => 'Fehler beim Erstellen des Authentifizierungscodes.',
1.135     bisitz   17045: 
                   17046:    'Account creation'
                   17047: => 'Account-Erstellung',
                   17048: 
1.136     bisitz   17049:    'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).'
1.142     riegler  17050: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.136     bisitz   17051: 
1.446     bisitz   17052:    'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution ([_1]).'
                   17053: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
                   17054: 
                   17055:    'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.'
                   17056: => 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.',
                   17057: 
1.136     bisitz   17058:    'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].'
1.142     riegler  17059: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.134     bisitz   17060: 
                   17061:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain."
1.446     bisitz   17062: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.',
1.134     bisitz   17063: 
1.136     bisitz   17064:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one."
1.446     bisitz   17065: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.',
                   17066: 
                   17067:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
                   17068: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung.',
1.134     bisitz   17069: 
1.136     bisitz   17070:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
1.446     bisitz   17071: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.',
1.135     bisitz   17072: 
                   17073:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one."
1.446     bisitz   17074: => 'Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.',
1.135     bisitz   17075: 
1.136     bisitz   17076:    'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.'
1.142     riegler  17077: => 'Mit der von Ihnen verwendeten Benutzerkennung kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.',
1.134     bisitz   17078: 
1.136     bisitz   17079:    'User Information'
                   17080: => 'Benutzerdaten',
                   17081: 
1.145     bisitz   17082:    'User information'
                   17083: => 'Benutzerdaten',
                   17084: 
1.136     bisitz   17085:    'Review user information'
1.388     bisitz   17086: => 'Benutzerdaten überprüfen',
1.136     bisitz   17087: 
1.134     bisitz   17088:    'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.'
1.145     bisitz   17089: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf "LON-CAPA-Account erstellen".',
                   17090: 
                   17091:    'To create one, use the table below to provide information about yourself, then click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   17092: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2].',
1.134     bisitz   17093: 
1.136     bisitz   17094:    'A user account will be created with information displayed in the table below, when you click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   17095: => 'Durch Klicken auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2] wird mit den unten angezeigten Daten ein Benutzeraccount erzeugt.',
                   17096: 
                   17097:    'Confirmation'
                   17098: => 'Bestätigung',
                   17099: 
                   17100:    'Confirm that you wish to create an account.'
1.392     bisitz   17101: => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erstellen möchten.',
1.136     bisitz   17102: 
1.134     bisitz   17103:    'New username'
1.142     riegler  17104: => 'Neue Benutzerkennung',
1.134     bisitz   17105: 
                   17106:    'Create account'
                   17107: => 'Account anlegen',
                   17108: 
                   17109:    'You must enter a password'
                   17110: => 'Sie müssen ein Passwort angeben.',
                   17111: 
                   17112:    'The passwords you entered did not match.'
                   17113: => 'Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.',
                   17114: 
1.136     bisitz   17115:    'Create account with a username provided by this institution'
                   17116: => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
1.134     bisitz   17117: 
1.136     bisitz   17118:    'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
                   17119: => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',
1.134     bisitz   17120: 
                   17121:    'Type in your log-in ID and password to find out.'
1.135     bisitz   17122: => 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.',
1.134     bisitz   17123: 
                   17124:    'Log-in ID'
1.135     bisitz   17125: => 'Benutzeraccount Ihrer Einrichtung',
1.134     bisitz   17126: 
                   17127:    'Create account with an e-mail address as your username'
1.142     riegler  17128: => 'Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
1.134     bisitz   17129: 
1.135     bisitz   17130:    'Provide your e-mail address to request a LON-CAPA account,[_1] if you do not have a log-in ID at your institution.'
                   17131: => 'Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um einen LON-CAPA-Account zu beantragen,[_1] falls Sie keinen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben.',
1.134     bisitz   17132: 
                   17133:    'Request LON-CAPA account'
                   17134: => 'LON-CAPA-Account anfordern',
                   17135: 
                   17136:    'Validation'
                   17137: => 'Gültigkeitsprüfung',
                   17138: 
                   17139:    'Thank you for your request to create a new LON-CAPA account.'
1.394     bisitz   17140: => 'Vielen Dank für Ihren Antrag auf Erstellung eines neuen LON-CAPA-Accounts.',
1.134     bisitz   17141: 
1.136     bisitz   17142:    'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].'
1.394     bisitz   17143: => 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
1.134     bisitz   17144: 
1.446     bisitz   17145:    'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution: [_2].'
                   17146: => 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
                   17147: 
1.134     bisitz   17148:    'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]'
                   17149: => 'Um den Vorgang abzuschließen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]',
                   17150: 
                   17151:    'A message has been sent to the e-mail address you provided.'
                   17152: => 'An die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wurde eine Nachricht geschickt.',
                   17153: 
                   17154:    'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.'
                   17155: => 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschließen können.',
                   17156: 
1.514     bisitz   17157:    'An e-mail sent to the e-mail address associated with your LON-CAPA account includes the web address for the link you should use to complete the reset process.'
                   17158: => 'Die E-Mail, die an Ihre mit dem LON-CAPA-Account verknüpfte E-Mail-Adresse geschickt wurde, enthält den Link, den Sie zum Abschließen des Vorgangs benötigen.',
                   17159: 
1.134     bisitz   17160:    'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
1.514     bisitz   17161: => 'Der Link wird für die nächsten [_1]zwei[_2] Stunden gültig sein.',
1.215     schafran 17162: 
1.134     bisitz   17163:    'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
                   17164: => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17165: 
1.458     bisitz   17166:    'An error occurred when sending a message to the e-mail address associated with your LON-CAPA account. Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
                   17167: => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten. Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
                   17168: 
1.134     bisitz   17169:    'An error occurred creating a token required for the account creation process.'
1.232     schafran 17170: => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
1.134     bisitz   17171: 
1.458     bisitz   17172:    'An error occurred creating a token required for the password reset process. Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
                   17173: => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Passwortzurücksetzungsvorgang notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten. Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
                   17174: 
1.134     bisitz   17175:    'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
                   17176: => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
                   17177: 
                   17178:    'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
1.394     bisitz   17179: => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, ist nicht mehr gültig.',
1.134     bisitz   17180: 
                   17181:    'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
1.394     bisitz   17182: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, enthält unvollständige Daten.',
1.134     bisitz   17183: 
                   17184:    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
1.394     bisitz   17185: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
1.134     bisitz   17186: 
1.446     bisitz   17187:    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link page included in the e-mail that will be sent to you.'
                   17188: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
                   17189: 
1.347     bisitz   17190:    'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3]. If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
1.136     bisitz   17191: => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',
                   17192: 
1.370     bisitz   17193:    'The password for your LON-CAPA account in the [_1] domain was changed [_2] from IP address: [_3].  If you did not perform this change or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
                   17194: => 'Das Passwort für Ihren LON-CAPA-Account in der Domäne [_1] wurde am [_2] von der IP-Adresse [_3] geändert. Wenn Sie diese Änderung nicht durchgeführt oder autorisiert haben, kontaktieren Sie bitte den [_4] ([_5]).',
                   17195: 
1.136     bisitz   17196:    'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'
1.151     bisitz   17197: => 'Für den Benutzer [_1] existiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',
1.136     bisitz   17198: 
                   17199:    'The password entered was also correct so you have been logged in.'
                   17200: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',
                   17201: 
                   17202:    'Authentication failed'
                   17203: => 'Authentifizierung fehlgeschlagen',
1.134     bisitz   17204: 
                   17205:    'An e-mail confirming creation of your new LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   17206: => 'Eine E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts wurde an [_1] gesendet.',
                   17207: 
                   17208:    'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming creation of your LON-CAPA account.'
                   17209: => 'Beim Versenden der E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17210: 
1.458     bisitz   17211:    'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming setting of your new password.'
                   17212: => 'Beim Versenden der E-Mail an [_1] zur Bestätigung der Einstellung Ihres neuen Passworts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17213: 
1.134     bisitz   17214:    'A problem occurred when attempting to create your new LON-CAPA account.'
                   17215: => 'Beim Erstellen Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17216: 
                   17217:    'Please provide user information and a password for your new account.'
1.136     bisitz   17218: => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
1.134     bisitz   17219: 
                   17220:    'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   17221: => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
                   17222: 
                   17223:    'Create LON-CAPA account'
                   17224: => 'LON-CAPA-Account erstellen',
                   17225: 
                   17226:    'Could not load javascript file [_1]'
1.507     bisitz   17227: => 'Konnte die Javascript-Datei [_1] nicht laden.',
1.134     bisitz   17228: 
                   17229:    'Invalid ID format'
                   17230: => 'Ungültiges ID-Format',
                   17231: 
1.135     bisitz   17232:    'An error occurred when storing a token'
1.232     schafran 17233: => 'Beim Speichern des Authentifizierungscodes ist ein Fehler aufgetreten.',
1.135     bisitz   17234: 
                   17235:    'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'
                   17236: => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',
                   17237: 
1.134     bisitz   17238:    'A LON-CAPA account has been created for username: [_1] in domain: [_2].'
                   17239: => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] wurde ein LON-CAPA-Account erstellt.',
                   17240: 
                   17241:    'Account creation failed for username: [_1] in domain: [_2].'
1.507     bisitz   17242: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist fehlgeschlagen.',
1.134     bisitz   17243: 
                   17244:    'User account creation is not available for the current default authentication type.'
                   17245: => 'Für die momentan voreingestellte Authentifizierungsmethode ist das Erstellen von Benutzeraccounts nicht verfügbar.',
                   17246: 
1.136     bisitz   17247:    'The e-mail address you provided is already in use as a username at this institution.'
1.142     riegler  17248: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird in dieser LON-CAPA-Domäne als Benutzerkennung bereits verwendet.',
1.134     bisitz   17249: 
1.136     bisitz   17250:    'Username rules at this institution do not allow the e-mail address you provided to be used as a username.'
1.142     riegler  17251: => 'Die für diese Einrichtung eingestellten Regeln für Benutzerkennungen gestatten es nicht, die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse als Benutzerkennung zu verwenden.',
1.134     bisitz   17252: 
1.136     bisitz   17253:    'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.'
1.142     riegler  17254: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzerkennung verwendet werden.',
1.134     bisitz   17255: 
1.403     raeburn  17256:    'Validation of the code you entered failed.'
1.507     bisitz   17257: => 'Die Gültigkeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.',
1.134     bisitz   17258: 
                   17259:    'Type in the letters/numbers shown below'
                   17260: => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',
                   17261: 
                   17262:    'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'
1.232     schafran 17263: => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um einen neuen Authentifizierungscode zu erhalten.',
1.134     bisitz   17264: 
                   17265:    'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'
                   17266: => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',
                   17267: 
                   17268:    "Your e-mail address uses the same internet domain as your institution's LON-CAPA service."
                   17269: => "Ihre E-Mail-Adresse verwendet die gleiche Internetdomäne wie die Domäne des LON-CAPA-Systems Ihrer Institution.",
                   17270: 
                   17271:    'Creation of a LON-CAPA account with this type of e-mail address as username is not permitted.'
1.142     riegler  17272: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit dieser Art von E-Mail-Adressen als Benutzerkennung ist nicht zulässig.',
1.134     bisitz   17273: 
                   17274:    'You should request creation of a LON-CAPA account for a log-in ID of "[_1]" at your institution instead.'
1.135     bisitz   17275: => 'Stattdessen sollten Sie die Erstellung eines LON-CAPA-Accounts für Ihren Benutzeraccount "[_1]" an Ihrer Einrichtung beantragen.',
                   17276: 
                   17277:    'Changes/page:'
                   17278: => 'Zeilen pro Seite:',
                   17279: 
                   17280:    'Window during which changes occurred:'
                   17281: => 'Zeitspanne, in der Änderungen aufgetreten sind:',
                   17282: 
                   17283:    'This page is either empty or it only contains resources that are currently hidden'
                   17284: => 'Diese Seite ist entweder leer oder enthält derzeit nur verborgene Ressourcen',
                   17285: 
                   17286:    'Please use the LON-CAPA navigation arrows to move to another item in the course'
                   17287: => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
                   17288: 
                   17289:    'Unable to modify requested student ([_1])'
1.274     bisitz   17290: => 'Die Daten des/der angeforderte/n Studenten/in [_1] konnten nicht geändert werden.',
1.135     bisitz   17291: 
                   17292:    'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
1.274     bisitz   17293: => 'Die angeforderte Sequenz [_1] konnte nicht bewertet werden.',
1.135     bisitz   17294: 
                   17295:    'No score was changed or updated.'
                   17296: => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
                   17297: 
                   17298:    'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
1.210     schafran 17299: => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',
1.135     bisitz   17300: 
1.332     bisitz   17301:    '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
                   17302: => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Domäne [_4] zu betrachten.',
1.135     bisitz   17303: 
1.334     bisitz   17304:    'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
1.147     bisitz   17305: => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
1.135     bisitz   17306: 
                   17307:    'When'
                   17308: => 'Wann',
                   17309: 
                   17310:    'Who made the change'
                   17311: => 'Wer führte die Änderung durch',
                   17312: 
                   17313:    'Changed User'
                   17314: => 'Geänderter Benutzer',
                   17315: 
                   17316:    'Context'
                   17317: => 'Kontext',
                   17318: 
                   17319:    'Context:'
                   17320: => 'Kontext:',
                   17321: 
                   17322:    'After:'
                   17323: => 'Nach:',
                   17324: 
                   17325:    'Before:'
                   17326: => 'Vor:',
                   17327: 
                   17328:    'User Changes'
                   17329: => 'Teilnehmer-Änderungen',
                   17330: 
                   17331:    'For this user, the default quota would be [_1]'
1.381     bisitz   17332: => 'Der voreingestellte Speicherplatz für diesen Benutzer beträgt [_1]',
1.135     bisitz   17333: 
                   17334:    'Search for a user and enroll as a student'
1.477     bisitz   17335: => 'Nach einem Benutzer suchen und als Student/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   17336: 
                   17337:    'username is known'
1.142     riegler  17338: => 'Benutzerkennung ist bekannt',
1.135     bisitz   17339: 
                   17340:    'Create a new user'
                   17341: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   17342: 
                   17343:    'Enroll'
1.477     bisitz   17344: => 'Kurs belegen',
1.135     bisitz   17345: 
                   17346:    'User Search to enroll student'
1.274     bisitz   17347: => 'Benutzersuche, um Student/in Kurs belegen zu lassen',
1.135     bisitz   17348: 
                   17349:    'Select a user to enroll as a student'
1.477     bisitz   17350: => 'Auswahl eines Benutzers zur Kursbelegung als Student/in',
1.135     bisitz   17351: 
                   17352:    'modify' #Kontext? breadcrumb_text
                   17353: => 'modifizieren',
                   17354: 
                   17355: #   'userpicked' #Kontext?
                   17356: #=> '',
                   17357: 
                   17358:    'as a student'
1.274     bisitz   17359: => 'als ein/e Student/in',
1.135     bisitz   17360: 
1.387     bisitz   17361:    'as a member'
                   17362: => 'als Mitglied',
                   17363: 
1.135     bisitz   17364:    'Set section/dates'
                   17365: => 'Sektion/Daten festlegen',
                   17366: 
                   17367:    'Unknown'
                   17368: => 'unbekannt',
                   17369: 
                   17370:    'You do not have privileges to assign co-author roles.'
                   17371: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Co-Autor Rollen zuzuweisen',
                   17372: 
                   17373:    'This user has an unrecognized authentication scheme'
                   17374: => 'Dieser Benutzer hat ein unbekanntes Authentifizierungsschema',
                   17375: 
                   17376:    'Please alert a domain coordinator of this situation'
                   17377: => 'Bitte benachrichtigen Sie einen Domänen-Koordinator über diese Situation',
                   17378: 
                   17379:    'Please specify login data below'
1.370     bisitz   17380: => 'Bitte geben Sie Sie die Login-Daten an',
1.135     bisitz   17381: 
                   17382:    'No domain specified'
1.370     bisitz   17383: => 'Keine Domäne angegeben',
1.135     bisitz   17384: 
                   17385:    'Invalid domain name'
                   17386: => 'Ungültiger Domänenname',
                   17387: 
1.349     wenzelju 17388:    'Invalid domain name.'
                   17389: => 'Ungültiger Domänenname.',
                   17390: 
1.223     bisitz   17391:    'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'
1.135     bisitz   17392: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
                   17393: 
                   17394:    'You do not have the authority to modify this users authentification information'
                   17395: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
                   17396: 
1.293     bisitz   17397:    'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'
1.201     hauer    17398: => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
1.135     bisitz   17399: 
1.137     bisitz   17400:    "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
                   17401: => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
1.135     bisitz   17402: 
                   17403:    'Unable to successfully change environment for'
                   17404: => 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern für',
                   17405: 
                   17406:    'No roles'
                   17407: => 'Keine Rollen',
                   17408: 
                   17409:    'The following fields were not updated: '
                   17410: => 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ',
                   17411: 
                   17412:    "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   17413: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzer zu ändern:',
                   17414: 
                   17415:    "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   17416: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
                   17417: 
1.285     bisitz   17418:    'Please contact your [_1]helpdesk[_2] for more information.'
                   17419: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] für weitere Informationen.',
1.135     bisitz   17420: 
1.354     wenzelju 17421:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] for assistance.'
                   17422: => 'Bitte nehmen Sie zur Klärung Kontakt mit dem [_1]Helpdesk[_2] auf.',
                   17423: 
1.483     bisitz   17424:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2].'
                   17425: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2].',
                   17426: 
1.514     bisitz   17427:    '[_1] enrolled'
                   17428: => 'Kurs belegt für [_1]',
1.135     bisitz   17429: 
1.455     bisitz   17430:    'in Section'
                   17431: => 'in der Sektion',
                   17432: 
1.135     bisitz   17433:    'in section [_1]'
                   17434: => 'in Sektion [_1]',
                   17435: 
1.455     bisitz   17436:    'in Group'
                   17437: => 'in der Gruppe',
                   17438: 
1.135     bisitz   17439:    'Access starts immediately'
                   17440: => 'Zugriff beginnt sofort',
                   17441: 
                   17442:    'Access starts: '
                   17443: => 'Zugriff beginnt: ',
                   17444: 
1.353     wenzelju 17445:    'Access Ends'
                   17446: => 'Zugriff endet',
                   17447: 
                   17448:    'Access Starts'
                   17449: => 'Zugriff beginnt',
                   17450: 
1.135     bisitz   17451:    'ends: no ending date'
                   17452: => 'endet: kein Enddatum',
                   17453: 
                   17454:    'ends: '
                   17455: => 'endet: ',
                   17456: 
                   17457:    'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
1.331     bisitz   17458: => 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.',
1.135     bisitz   17459: 
                   17460:    '(default)'
                   17461: => '(Standard)',
                   17462: 
                   17463:    '(default for [_1])'
                   17464: => '(Standard für [_1])',
                   17465: 
                   17466:    'You are not authorized to make bulk changes to user roles'
1.498     bisitz   17467: => 'Sie sind nicht autorisiert, Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen.',
1.135     bisitz   17468: 
                   17469:    'You do not have permission to modify dates or sections for users'
                   17470: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren',
                   17471: 
                   17472:    'deleted'
                   17473: => 'gelöscht',
                   17474: 
                   17475:    'No start date'
                   17476: => 'Kein Anfangsdatum',
                   17477: 
                   17478:    'Previous [_1] changes'
                   17479: => 'Vorherige [_1] Änderungen',
                   17480: 
                   17481:    'Next [_1] changes'
                   17482: => 'Nächste [_1] Änderungen',
                   17483: 
1.321     bisitz   17484:    'There are no records to display.'
                   17485: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen.',
                   17486: 
1.349     wenzelju 17487:    'There are no records to display'
                   17488: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen',
                   17489: 
1.321     bisitz   17490:    'There are no transactions to display.'
                   17491: => 'Es gibt keine Transaktionen, die angezeigt werden können.',
1.135     bisitz   17492: 
                   17493:    'Automated enrollment'
                   17494: => 'Automatisierte Kursbelegung',
                   17495: 
                   17496:    'Roster Update'
                   17497: => 'Teilnehmeraktualisierung',
                   17498: 
                   17499:    'Course Creation'
                   17500: => 'Kurserstellung',
                   17501: 
1.352     wenzelju 17502:    'Community Creation'
                   17503: => 'Community-Erstellung',
                   17504: 
1.380     bisitz   17505:    'Course/ommunity Creation'
                   17506: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
                   17507: 
1.135     bisitz   17508:    'User Management in course'
                   17509: => 'Benutzerverwaltung im Kurs',
                   17510: 
1.352     wenzelju 17511:    'User Management in community'
                   17512: => 'Benutzerverwaltung in der Community',
                   17513: 
1.135     bisitz   17514:    'User Management in domain'
                   17515: => 'Benutzerverwaltung in der Domäne',
                   17516: 
                   17517:    'Self-enrolled'
                   17518: => 'Selbst eingetragen',
                   17519: 
                   17520:    'Your search term must contain more than just spaces.'
                   17521: => 'Ihre Suchanfrage muss mehr als nur Leerzeichen enthalten.',
                   17522: 
                   17523:    'this course'
                   17524: => 'dieser Kurs',
                   17525: 
1.285     bisitz   17526:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
                   17527: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
1.135     bisitz   17528: 
                   17529:    'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
                   17530: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
                   17531: 
                   17532:    'Group names and section names must be distinct'
                   17533: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',
                   17534: 
1.189     bisitz   17535:    'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.'
                   17536: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.',
1.135     bisitz   17537: 
                   17538:    'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
                   17539: => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
                   17540: 
1.136     bisitz   17541:    'Server Switch Required'
                   17542: => 'Serverwechsel erforderlich',
                   17543: 
1.510     raeburn  17544:    'Authoring Space access is only available from the home server of the corresponding Author.'
1.511     kruse    17545: => 'Der Autorenbereich ist nur vom Heimatserver des zugehörigen Autors verfügbar.',
1.136     bisitz   17546: 
                   17547:    "Click the 'Switch Server' link to go there."
                   17548: => "Klicken Sie auf 'Server wechseln', um dort hinzugelangen.",
                   17549: 
                   17550:    'Default in use:'
                   17551: => 'Voreinstellung in Verwendung:',
                   17552: 
1.479     bisitz   17553:    'Default in use'
                   17554: => 'Voreinstellung in Verwendung',
                   17555: 
1.393     bisitz   17556:    'Default(s) in use:'
                   17557: => 'Voreinstellung(en) in Verwendung:',
                   17558: 
1.347     bisitz   17559:    'Self-creation of account by users with status: [_1]'
                   17560: => 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1]',
1.136     bisitz   17561: 
                   17562:    'modifiable fields (if institutional data blank): '
                   17563: => 'änderbare Felder (falls Daten der Einrichtung leer sind): ',
                   17564: 
                   17565: # domainprefs.pm
                   17566: #   'Formats disallowed for $text{$type}: '
                   17567: #=> 'Formats disallowed for $text{$type}: ',
                   17568: #
                   17569: #   'Format rules to check for $text{$type}: '
                   17570: #=> 'Format rules to check for $text{$type}: ',
                   17571: 
1.137     bisitz   17572:    'Source Code'
                   17573: => 'Quellcode',
                   17574: 
1.510     raeburn  17575:    'Copy Problem Source Code to Authoring Space'
1.511     kruse    17576: => 'Aufgaben-Quellcode in Autorenbereich kopieren',
1.137     bisitz   17577: 
                   17578:    'Please enter the directory that you would like the source code to go into.'
                   17579: => 'Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in das der Quellcode kopiert werden soll.',
                   17580: 
1.512     bisitz   17581:    'Note: the path is in reference to the root of your Authoring Space, and new directories will be automatically created.'
1.511     kruse    17582: => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Autorenbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',
1.137     bisitz   17583: 
                   17584:    'shared_source'
                   17585: => 'gemeinsame_Dokumente',
                   17586: 
1.510     raeburn  17587:    'Copy to Authoring Space'
1.511     kruse    17588: => 'In Autorenbereich kopieren',
1.137     bisitz   17589: 
                   17590:    '[_1]W[_2]ARNING' # Highlight first char
                   17591: => '[_1]W[_2]ARNUNG',
                   17592: 
                   17593:    'At end of file some tags were still left unclosed:'
                   17594: => 'Am Ende der Datei sind manche Tags noch nicht geschlossen:',
                   17595: 
                   17596:    'Unable to save file [_1]'
                   17597: => 'Die folgende Datei konnte nicht gespeichert werden: [_1]',
                   17598: 
                   17599:    'Warnings and Errors'
                   17600: => 'Warnungen und Fehler',
                   17601: 
                   17602:    'Edit Math'
                   17603: => 'Formeleditor',
                   17604: 
1.228     biermanm 17605:    'DragMath LaTeX Equation Editor'
1.137     bisitz   17606: => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.
                   17607: 
                   17608:    '[_1]Return[_2] to editing resource.'
                   17609: => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
                   17610: 
                   17611:    'Counting pages for student: [_1]'
1.274     bisitz   17612: => 'Zähle Seiten für Student/in [_1]',
1.137     bisitz   17613: 
1.228     biermanm 17614:    'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'
1.137     bisitz   17615: => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
                   17616: 
1.494     bisitz   17617:    'The LaTeX file [_1] was not created successfully.'
                   17618: => 'Die LaTeX-Datei [_1] konnte nicht erfolgreich erstellt werden.',
                   17619: 
                   17620:    'Zip Output:'
                   17621: => 'ZIP-Ausgabe:',
                   17622: 
1.137     bisitz   17623:    'It probably has errors in it.'
                   17624: => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',
                   17625: 
                   17626:    'Here are the error messages in the LaTeX log file:'
                   17627: => 'Die Fehlermeldungen der LaTeX-Logdatei:',
                   17628: 
                   17629:    'There are errors in [_1].'
                   17630: => 'Es sind Fehler aufgetreten. Ort: [_1]',
                   17631: 
                   17632:    'There are errors.'
                   17633: => 'Es sind Fehler aufgetreten.',
                   17634: 
                   17635:    'These errors prevent this resource from printing correctly.'
                   17636: => 'Diese Fehler verhindern, dass diese Ressource korrekt gedruckt werden kann.',
                   17637: 
                   17638:    'A message has been sent to the instructor describing this failure.'
                   17639: => 'Dem Dozenten wurde eine Nachricht gesendet, die eine Beschreibung des Fehlverhaltens enthält.',
                   17640: 
                   17641:    'You are running LaTeX in [_1]batch mode[_2].'
                   17642: => 'Sie verwenden LaTeX im [_1]Stapelverarbeitungsbetrieb[_2] (batch mode).',
                   17643: 
                   17644:    'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
                   17645: => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
                   17646: 
                   17647:    'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
1.414     bisitz   17648: => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie zur Sicherheit die angezeigte Ressource selbst noch einmal überprüfen und ggf. notwendige Korrekturen vornehmen.',
1.137     bisitz   17649: 
                   17650:    'The link to [_1]Your log file[_2]'
                   17651: => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',
                   17652: 
                   17653:    'The link to [_1]Your original LaTeX file[_2]'
                   17654: => 'Link zur [_1]Original-LaTeX-Datei[_2]',
                   17655: 
                   17656:    'bomb'
                   17657: => 'Bombe',
                   17658: 
1.349     wenzelju 17659:    'Bomb'
                   17660: => 'Bombe',
                   17661: 
1.137     bisitz   17662:    'Output Tags'
                   17663: => 'Tags zur Ausgabe',
                   17664: 
1.138     bisitz   17665:    'WARNING: Cannot connect to database!'
                   17666: => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
                   17667: 
1.140     bisitz   17668:    'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
1.138     bisitz   17669: => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
                   17670: 
1.332     bisitz   17671:    'Your course/community currently appears in the Course/Community Catalog for this domain.'
1.477     bisitz   17672: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird derzeit in der Kurs-/Community-Übersicht aufgelistet.',
1.138     bisitz   17673: 
                   17674:    'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
                   17675: => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
                   17676: 
1.332     bisitz   17677:    'Your course/community does not currently appear in the Course/Community Catalog for this domain.'
                   17678: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird derzeit nicht in der Kurs-/Community-Übersicht dieser Domäne aufgelistet.',
1.138     bisitz   17679: 
                   17680:    'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
1.201     hauer    17681: => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studierende sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
1.138     bisitz   17682: 
                   17683:    'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
                   17684: => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
                   17685: 
1.226     schafran 17686:    'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save", then take action to include the course in the Catalog:'
                   17687: => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',
1.138     bisitz   17688: 
                   17689:    'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
                   17690: => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',
                   17691: 
                   17692:    'Ask a domain coordinator to change the "Exclude from course catalog" setting.'
                   17693: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
                   17694: 
                   17695:    'Ask a domain coordinator to enable display the catalog of "Official courses (with institutional codes)".'
                   17696: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Anzeige der Kursübersicht "Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)" zu aktivieren.',
                   17697: 
                   17698:    'Ask a domain coordinator to assign an institutional code (if this is an official course).'
                   17699: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, einen institutionellen Code zuzuweisen (falls es sich um einen offiziellen Kurs handelt).',
                   17700: 
                   17701:    'Ask a domain coordinator to enable or create at least one course category in the domain.'
                   17702: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, in der Domäne mindestens eine Kurskategorie anzulegen.',
                   17703: 
                   17704:    'Ask a domain coordinator to create a hierarchy of categories and sub categories for courses in the domain.'
                   17705: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, für Kurse in der Domäne eine Hierarchie von Kategorien und Unterkategorien anzulegen.',
                   17706: 
                   17707:    'Ask a domain coordinator to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain'
                   17708: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
                   17709: 
                   17710:    'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
                   17711: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
                   17712: 
1.399     raeburn  17713:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
1.401     bisitz   17714: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
1.138     bisitz   17715: 
1.399     raeburn  17716:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.'
1.401     bisitz   17717: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
1.138     bisitz   17718: 
1.399     raeburn  17719:    'Use [_1]Categorize course[_2] to assign a category to the course.'
1.401     bisitz   17720: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
1.138     bisitz   17721: 
                   17722:    'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.'
                   17723: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   17724: 
                   17725:    'You are able to choose to exclude this course from the catalog, but only a Domain Coordinator may assign a course category.'
                   17726: => 'Sie können den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen.',
                   17727: 
                   17728:    'You may assign a course category, but only a Domain Coordinator may choose to exclude this course from the catalog.'
                   17729: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   17730: 
                   17731:    'Only a Domain Coordinator may assign a course category or choose to exclude this course from the catalog.'
                   17732: => 'Nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   17733: 
1.139     bisitz   17734:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate pick course window where you may select the course you wish to enter"
                   17735: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs auszuwählen, den Sie betreten möchten.",
                   17736: 
1.356     wenzelju 17737:    "Please use the 'Select Course/Community' link to open a separate pick course window where you may select the course or community you wish to enter."
                   17738: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs/Community auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs oder eine Community auszuwählen, den oder die Sie betreten möchten.",
                   17739: 
                   17740:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate window where you can search for a course to which a file can be uploaded."
                   17741: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, nach einem Kurs zu suchen, in den eine Datei hochgeladen werden kann.",
                   17742: 
1.139     bisitz   17743:    'You can only use this screen to select courses in the current domain.'
                   17744: => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',
                   17745: 
1.224     bisitz   17746:    '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.'
1.507     bisitz   17747: => '[_1]Ihre Excel-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
1.144     droeschl 17748: 
1.224     bisitz   17749:    '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'
1.144     droeschl 17750: => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
                   17751: 
1.494     bisitz   17752:    '[_1] - [_2]Your PDF file[_3] is ready for download.'
                   17753: => '[_1] - [_2]Ihre PDF-Datei[_3] steht zum Download bereit.',
                   17754: 
                   17755:    'A [_1]ZIP file[_2] of all the PDF files is ready for download.'
                   17756: => 'Eine [_1]ZIP-Datei[_2] mit allen PDF-Dateien steht zum Download bereit.',
                   17757: 
1.145     bisitz   17758:    'Name (username)'
                   17759: => 'Name (Benutzerkennung)',
                   17760: 
                   17761:    'Grades Assigned'
                   17762: => 'Zugewiesene Bewertungen',
                   17763: 
                   17764:    'Comments'
                   17765: => 'Kommentare',
                   17766: 
1.348     wenzelju 17767:    'comments'
                   17768: => 'Kommentare',
                   17769: 
1.145     bisitz   17770:    'No Course Data'
                   17771: => 'Keine Kursdaten vorhanden',
                   17772: 
                   17773:    'Error getting student data ([_1])'
                   17774: => 'Fehler beim Abrufen der studentischen Daten ([_1])',
                   17775: 
                   17776:    'Score'
                   17777: => 'Punkte',
                   17778: 
1.326     bisitz   17779:    'score'
                   17780: => 'Punkte',
                   17781: 
1.145     bisitz   17782:    'Display Options'
                   17783: => 'Anzeige-Optionen',
                   17784: 
1.148     bisitz   17785:    'This role has section(s) associated with it.'
                   17786: => 'Mit dieser Rolle sind Sektionen verknüpft.',
                   17787: 
                   17788:    'Enter a specific section.'
                   17789: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein.',
                   17790: 
                   17791:    'Enter a specific section, or leave blank for no section.'
                   17792: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein oder lassen Sie das Feld frei für keine Sektion.',
                   17793: 
                   17794:    'Available sections are:'
                   17795: => 'Verfügbare Sektionen sind:',
                   17796: 
                   17797:    'You entered an invalid section choice:'
                   17798: => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',
                   17799: 
1.150     bisitz   17800:    '([_1] time zone)'
                   17801: => '(Zeitzone [_1])',
                   17802: 
                   17803:    'Selecting an Author'
                   17804: => 'Auswahl eines Autors',
                   17805: 
1.223     bisitz   17806:    'Invalid domain.'
                   17807: => 'Ungültige Domäne.',
1.150     bisitz   17808: 
1.455     bisitz   17809:    'Invalid domain'
                   17810: => 'Ungültige Domäne',
                   17811: 
1.510     raeburn  17812:    'There are no library servers containing Authoring spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
1.511     kruse    17813: => 'In der Domäne [_1] existieren derzeit keine Library-Server mit Autorenbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
1.150     bisitz   17814: 
1.510     raeburn  17815:    'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose an Authoring space for which you can assume a co-author role.'
1.511     kruse    17816: => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
1.150     bisitz   17817: 
1.510     raeburn  17818:    'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose an Authoring space for which you can assume a co-author role.'
1.511     kruse    17819: => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
1.150     bisitz   17820: 
1.510     raeburn  17821:    'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Authoring spaces for which you can assume a co-author role.'
1.511     kruse    17822: => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Autorenbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
1.150     bisitz   17823: 
1.334     bisitz   17824:    'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.'
1.431     bisitz   17825: => 'Da die Sitzungsdatei für diesen Kurs / diese Community zwischenzeitlich verfallen ist, müssen Sie ihn/sie erneut auswählen.',
1.151     bisitz   17826: 
1.153     bisitz   17827:    '[quant,_1,yr]'
                   17828: => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',
                   17829: 
                   17830:    '[quant,_1,mth]'
                   17831: => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',
                   17832: 
                   17833:    '[quant,_1,hr]'
                   17834: => '[quant,_1,h,h]',
                   17835: 
                   17836:    '[quant,_1,min]'
                   17837: => '[quant,_1,min,min]',
                   17838: 
                   17839:    '[quant,_1,sec]'
                   17840: => '[quant,_1,s,s]',
                   17841: 
1.156     bisitz   17842:    'Loading student data...'
                   17843: => 'Abruf der studentischen Daten...',
                   17844: 
1.410     bisitz   17845:    'Option'
                   17846: => 'Option',
                   17847: 
1.156     bisitz   17848:    'Options'
                   17849: => 'Optionen',
                   17850: 
1.370     bisitz   17851:    'Options:'
                   17852: => 'Optionen:',
                   17853: 
1.156     bisitz   17854:    'Time Period'
                   17855: => 'Zeitraum',
                   17856: 
                   17857:    'Plot Graph'
                   17858: => 'Graph plotten',
                   17859: 
                   17860:    'Download'
                   17861: => 'Download',
                   17862: 
                   17863:    'PDF File'
                   17864: => 'PDF-Datei',
                   17865: 
                   17866:    'Zip File'
                   17867: => 'ZIP-Datei',
                   17868: 
                   17869:    'File Size (Bytes)'
                   17870: => 'Dateigröße (Bytes)',
                   17871: 
                   17872:    'Contents'
                   17873: => 'Inhalt',
                   17874: 
                   17875:    'Problem Type'
                   17876: => 'Aufgabentyp',
                   17877: 
1.522     bisitz   17878:    'User [_1] at domain [_2] not in this course'
                   17879: => 'Der Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist nicht in diesem Kurs.',
1.166     droeschl 17880: #Start: redesigned menus
                   17881: #lonparmset.pm
                   17882:    'Edit environment settings for this course.'
                   17883: => 'Einstellungen der Kursumgebung ändern.',
                   17884: 
                   17885:    'Portfolio Metadata'
                   17886: => 'Portfolio-Metadaten',
                   17887: 
                   17888:    'Settings for this Course'
                   17889: => 'Einstellungen für diesen Kurs',
                   17890: 
                   17891:    'New and Existing Parameter Settings for Resources'
1.426     bisitz   17892: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
1.166     droeschl 17893: 
                   17894:    'Edit Resource Parameters - Helper Mode'
1.426     bisitz   17895: => 'Hilfsmodus',
1.166     droeschl 17896: 
                   17897:    'Edit Resource Parameters - Overview Mode'
1.426     bisitz   17898: => 'Übersichtsmodus',
1.166     droeschl 17899: 
                   17900:    'Edit Resource Parameters - Table Mode'
1.426     bisitz   17901: => 'Tabellenmodus',
                   17902: 
                   17903:    'Modify Resource Parameters - Overview Mode'
                   17904: => 'Ändern von Ressourcen-Parametern in Gesamtübersicht',
1.166     droeschl 17905: 
                   17906:    'Existing Parameter Settings for Resources'
                   17907: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
                   17908: 
                   17909:    'Change Log'
                   17910: => 'Änderungsprotokoll',
                   17911: 
                   17912:    'Restrict metadata for this course.'
                   17913: => 'Metadaten für diesen Kurs einschränken.',
                   17914: 
                   17915:    'Manage slots for this course.'
                   17916: => 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
                   17917: 
                   17918:    'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
1.196     bisitz   17919: => 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressourcen oder den Kurs zurücksetzen.',
1.166     droeschl 17920: 
                   17921:    'Set default actions for parameters.'
                   17922: => 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
                   17923: 
                   17924:    'Set/Modify resource parameters in helper mode.'
                   17925: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Hilfsmodus.',
                   17926: 
                   17927:    'Set/Modify resource parameters in table mode.'
                   17928: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Tabellenmodus.',
                   17929: 
                   17930:    'Set/Modify resource parameters in overview mode.'
                   17931: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   17932: 
                   17933:    'Set/Modify existing resource parameters in overview mode.'
                   17934: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   17935: 
                   17936:    'View parameter and course blog posting/user notification change log.'
                   17937: => 'Anzeigen des Änderungsprotokolls.',
1.167     droeschl 17938: #lonpreferences.pm
                   17939:    'Screen Name'
                   17940: => 'Nicknamen',
                   17941: 
1.313     bisitz   17942:    'Messages &amp; Notifications'
                   17943: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.167     droeschl 17944: 
1.170     droeschl 17945:    'Discussion Display'
1.167     droeschl 17946: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
                   17947: 
                   17948:    'Color Scheme'
                   17949: => 'Farbschema',
                   17950: 
                   17951:    'Content Display Settings'
                   17952: => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
                   17953: 
1.417     raeburn  17954:    'Menu Display'
                   17955: => 'Menüdarstellung',
                   17956: 
1.170     droeschl 17957:    'WYSIWYG Editor'
1.167     droeschl 17958: => 'WYSIWYG-Editor',
                   17959: 
1.170     droeschl 17960:    'Roles Page'
1.168     droeschl 17961: => 'Rollen-Schnellzugriff',
1.167     droeschl 17962: 
1.410     bisitz   17963:    'Change Role Page Pref'
                   17964: => 'Rollen-Schnellzugriff ändern',
                   17965: 
1.370     bisitz   17966:    'Course Page'
                   17967: => 'Kurs-Schnellzugriff',
                   17968: 
1.168     droeschl 17969:    'Display of Scientific Equations'
                   17970: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.167     droeschl 17971: 
                   17972:    'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
                   17973: => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
                   17974: 
                   17975:    'Change the name that is displayed in your posts.'
1.172     bisitz   17976: => 'Änderung des Namens, der in Ihren Diskussionsbeiträgen angezeigt wird.',
1.167     droeschl 17977: 
                   17978:    'Change LON-CAPA default colors.'
                   17979: => 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
1.166     droeschl 17980: 
1.167     droeschl 17981:    'Change messageforwarding or notifications settings.'
                   17982: => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
                   17983: 
1.168     droeschl 17984:    'Choose the default language for this user.'
1.172     bisitz   17985: => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
1.167     droeschl 17986: 
                   17987:    'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
                   17988: => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
                   17989: 
                   17990:    'Configure the roles hotlist.'
                   17991: => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
                   17992: 
1.168     droeschl 17993:    'Change how Scientific Equations are displayed.'
                   17994: => 'Konfiguration der Darstellung wissenschaftlicher Formeln.',
1.167     droeschl 17995: 
                   17996:    'Register your clicker.'
                   17997: => 'Registrierung von Antwortgeräten (Clicker).',
                   17998: 
                   17999:    'Change your password.'
                   18000: => 'Änderung des Passworts.',
                   18001: 
                   18002:    'Restrict domain coordinator access.'
                   18003: => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
                   18004: 
                   18005:    'Set the default page to be displayed when you select a course role.'
1.168     droeschl 18006: => 'Ändern der voreingestellten Seite, die nach Auswahl eines Kurses angezeigt wird.',
1.167     droeschl 18007: 
                   18008:    'Toggle Debug Messages.'
                   18009: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
1.166     droeschl 18010: 
1.349     wenzelju 18011:    'Toggle debug messages'
                   18012: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
                   18013: 
1.417     raeburn  18014:    'Change whether the menus are displayed with icons or icons and text.'
                   18015: => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
                   18016: 
1.170     droeschl 18017:    'Course Initialization'
                   18018: => 'Kursinitialisierung',
1.169     droeschl 18019: #loncreateuser.pm
1.316     droeschl 18020:    'Single Users'
                   18021: => 'Einzelne Teilnehmer',
1.169     droeschl 18022: 
                   18023:    'Upload a CSV or a text file containing users.'
                   18024: => 'Eine CSV- oder Textdatei mit Kursteilnehmern hochladen.',
                   18025: 
                   18026:    'Single Course User'
                   18027: => 'Einzelnen Kursteilnehmer',
                   18028: 
                   18029:    'Add a user with a certain role to this course.'
                   18030: => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
                   18031: 
1.410     bisitz   18032:    'Show and manage users in this domain.'
                   18033: => 'Anzeige und verwalten von Benutzern in dieser Domäne.',
                   18034: 
1.316     droeschl 18035:    'Add/Modify a Student'
                   18036: => 'Student/in hinzufügen/ändern',
1.169     droeschl 18037: 
                   18038:    'Add a user with the role student to this course.'
1.274     bisitz   18039: => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student/in hinzufügen.',
1.169     droeschl 18040: 
                   18041:    'Configuration'
                   18042: => 'Konfiguration',
                   18043: 
                   18044:    'Automated enrollment manager.'
                   18045: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
                   18046: 
1.334     bisitz   18047:    'Self-Enrollment'
                   18048: => 'Selbsteintragung',
                   18049: 
1.169     droeschl 18050:    'User Self-Enrollment'
1.172     bisitz   18051: => 'Benutzer-Selbsteintragung',
1.169     droeschl 18052: 
1.334     bisitz   18053:    'Configure user self-enrollment.'
                   18054: => 'Die Selbsteintragung in diesem Kurs konfigurieren.',
1.169     droeschl 18055: 
                   18056:    'Manage course groups.'
                   18057: => 'Kursgruppen verwalten.',
                   18058: 
                   18059:    'View change log.'
                   18060: => 'Änderungsprotokoll betrachten.',
                   18061: 
                   18062:    'Administration'
                   18063: => 'Administration',
                   18064: 
1.396     bisitz   18065:    'Manage Community Users'
                   18066: => 'Community-Teilnehmer verwalten',
                   18067: 
1.437     raeburn  18068:    'Manage Course Users'
                   18069: => 'Kursteilnehmer verwalten',
                   18070: 
1.428     www      18071:    'List and Modify Multiple Community Users'
                   18072: => 'Community-Teilnehmer auflisten und ändern',
                   18073: 
                   18074:    'List and Modify Multiple Course Users'
                   18075: => 'Kursteilnehmer auflisten und ändern',
                   18076:  
1.169     droeschl 18077:    'Show and manage users of this course.'
                   18078: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
                   18079: 
                   18080:    'Remove a student from this course.'
1.274     bisitz   18081: => 'Student/in aus diesem Kurs ausschließen.',
1.169     droeschl 18082: 
                   18083:    'Custom Roles'
                   18084: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
                   18085: 
                   18086:    'Configure a custom role.'
                   18087: => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
1.214     bisitz   18088: 
1.350     wenzelju 18089:    'Define new custom role:'
                   18090: => 'Neue benutzerdefinierte Rolle anlegen:',
                   18091: 
                   18092:    'Define or Edit Custom Role'
                   18093: => 'Benutzerdefinierte Rolle anlegen oder bearbeiten',
                   18094: 
1.214     bisitz   18095:    'Enrollment Requests'
                   18096: => 'Belegungswünsche',
                   18097: 
1.443     glusa    18098:    'Enrollment request'
                   18099: => 'Belegungswunsch',
                   18100: 
1.214     bisitz   18101:    'Approve or reject enrollment requests.'
1.396     bisitz   18102: => 'Belegungswünsche bestätigen oder ablehnen',
1.325     bisitz   18103: 
1.384     bisitz   18104:    'There are currently no enrollment requests awaiting approval.'
                   18105: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche, die auf Bestätigung warten.',
                   18106: 
1.483     bisitz   18107:    'There are currently no requests for authoring space awaiting approval.'
                   18108: => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung warten.',
                   18109: 
1.316     droeschl 18110:    'Multiple Users'
                   18111: => 'Mehrere Teilnehmer',
1.214     bisitz   18112: 
1.169     droeschl 18113: #lonstatistics.pm
                   18114:    'Statistics and Analyses'
                   18115: => 'Statistiken und Analysen',
                   18116: 
                   18117:    'Plots'
                   18118: => 'Diagramme',
                   18119: 
                   18120:    'Reports'
                   18121: => 'Berichte',
1.153     bisitz   18122: 
1.182     bisitz   18123:    'Paste failed: an error occurred saving the composite page'
                   18124: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18125: 
                   18126:    'Paste failed: an error occurred saving the folder'
                   18127: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18128: 
                   18129:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page'
                   18130: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18131: 
                   18132:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder'
                   18133: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18134: 
1.485     bisitz   18135:    'Paste failed: An error occurred when copying the simple page.'
                   18136: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Kopieren der einfachen Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18137: 
                   18138:    'Paste failed: Item is from a different course which you do not have rights to edit.'
                   18139: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Das Element ist aus einem anderen Kurs, für den Sie jedoch keine Änderungsrechte haben.',
                   18140: 
                   18141:    'Paste failed: an error occurred copying the file.'
                   18142: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Kopieren der Datei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18143: 
                   18144:    'Paste failed: an error occurred saving the file.'
                   18145: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der Datei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18146: 
                   18147:    'Paste failed: an error occurred saving the folder or page.'
                   18148: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses / der Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18149: 
                   18150:    'Paste failed: content type is not supported within Supplemental Content'
                   18151: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Der Inhaltstyp wird nicht innerhalb der zusätzlichen Inhalte unterstützt.',
                   18152: 
                   18153:    'Paste failed: only one instance of a particular published sequence or page is allowed within each course'
                   18154: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Innerhalb eines Kurses ist nur eine einzige Instanz einer veröffentlichten Sequenz oder Seite zulässig.',
                   18155: 
1.500     bisitz   18156:    'Paste failed: only one instance of a particular published sequence or page is allowed within each course.'
                   18157: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Innerhalb eines Kurses ist nur eine einzige Instanz einer veröffentlichten Sequenz oder Seite zulässig.',
                   18158: 
1.183     schulted 18159: #grades.pm
                   18160: 
                   18161:    'Manual Grading/View Submissions'
1.405     bisitz   18162: => 'Manuelle Bewertung vornehmen / Einreichungen betrachten',
1.183     schulted 18163: 
1.384     bisitz   18164:    'This problem has been graded correct by the computer. Do you want to change the score?'
                   18165: => "Diese Aufgabe wurde durch den Computer mit 'korrekt' bewertet. Möchten Sie die Punkte anpassen?",
                   18166: 
1.183     schulted 18167:    'Process Clicker'
1.250     bisitz   18168: => 'Clicker-Verarbeitung',
1.183     schulted 18169: 
1.497     bisitz   18170:    'Process clicker'
                   18171: => 'Clicker-Verarbeitung',
                   18172: 
1.291     www      18173:    'Grade/Manage/Review Bubblesheets'
1.388     bisitz   18174: => 'Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets',
1.183     schulted 18175: 
                   18176:    'Start the process of hand grading submissions.'
1.405     bisitz   18177: => 'Mit der manuellen Bewertung von Einreichungen beginnen.',
1.183     schulted 18178: 
1.291     www      18179:    'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'
1.388     bisitz   18180: => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',
1.183     schulted 18181: 
1.185     riegler  18182:    'Grade all selected students in a grading table.'
                   18183: => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
                   18184: 
                   18185:    'Select individual students to grade and view submissions.'
                   18186: => 'Einzelne Studierende auswählen, um deren Einreichungen zu betrachten oder diese zu bewerten.',
                   18187: 
                   18188:    'Course Grading'
                   18189: => 'Leistungen bewerten',
                   18190: 
                   18191:    'Grade Complete Folder for One Student'
                   18192: => 'Für eine Person vollständiges Verzeichnis bewerten',
                   18193: 
                   18194:    'The <b>complete</b> page/sequence/folder: For one student'
                   18195: => 'Seite/Sequenz/Verzeichnis <em>vollständig</em> für eine Person bewerten.',
                   18196: 
                   18197:    'Revert to Default'
                   18198: => 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen',
                   18199: 
1.402     bisitz   18200:    'fullname'
                   18201: => 'Vollständiger Name',
                   18202: 
1.185     riegler  18203:    'Fullname'
                   18204: => 'Vollständiger Name',
                   18205: 
                   18206:    '(problem weight)'
                   18207: => '(Aufgabengewichtung)',
                   18208: 
                   18209:    'No.'
                   18210: => 'Nr.',
                   18211: 
                   18212:    'Grade Current Resource'
                   18213: => 'Bewerte derzeitige Ressource',
                   18214: 
                   18215:    'Submission Status'
                   18216: => 'Status der Einreichung',
                   18217: 
1.519     kruse    18218:    'last submission'
                   18219: => 'letzte Einreichung',
1.185     riegler  18220: 
1.519     kruse    18221:    'last submission with details'
                   18222: => 'letzte Einreichung mit Details',
1.185     riegler  18223: 
1.519     kruse    18224:    'all submissions'
                   18225: => 'alle Einreichungen',
1.185     riegler  18226: 
1.519     kruse    18227:    'all submissions with details'
                   18228: => 'alle Einreichungen mit Details',
1.185     riegler  18229: 
                   18230:    'one student'
                   18231: => 'eine Person',
                   18232: 
                   18233:    'all students'
                   18234: => 'alle Studierende',
                   18235: 
                   18236:    'View Problem Text'
                   18237: => 'Aufgabentext anzeigen',
                   18238: 
                   18239:    'View Answer'
                   18240: => 'Antworten anzeigen',
                   18241: 
1.519     kruse    18242:    'View Submissions'
                   18243: => 'Einreichungen anzeigen',
                   18244: 
1.185     riegler  18245:    'Grading Increments'
                   18246: => 'Punktschrittweite',
                   18247: 
                   18248:    'Whole Points'
                   18249: => 'Ganze Punkte',
                   18250: 
                   18251:    'Half Points'
                   18252: => 'Halbe Punkte',
                   18253: 
                   18254:    'Quarter Points'
                   18255: => 'Viertelpunkte',
                   18256: 
                   18257:    'Tenths of a Point'
                   18258: => 'Zehntelpunkte',
                   18259: 
1.189     bisitz   18260:    'View Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   18261: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten',
1.189     bisitz   18262: 
                   18263:    'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   18264: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten/bewerten/erneut bewerten',
1.189     bisitz   18265: 
                   18266:    "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   18267: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  18268: 
1.189     bisitz   18269:    "To view/grade/regrade a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   18270: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten/zu bewerten/erneut zu bewerten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  18271: 
                   18272:    'Check Section/Group'
                   18273: => 'Sektion/Gruppe auswählen',
                   18274: 
                   18275:    'Check For Plagiarism'
                   18276: => 'Auf Plagiate überprüfen',
                   18277: 
                   18278:    'Please select the student before clicking on the Next button.'
                   18279: => 'Bitte wählen Sie eine Person aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   18280: 
                   18281:    'Please select a student or group of students before clicking on the Next button.'
                   18282: => 'Bitte wählen Sie eine Person oder Gruppe von Personen aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   18283: 
                   18284:    'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.'
                   18285: => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
                   18286: 
1.235     biermanm 18287:    'Verify Receipt No.'
1.414     bisitz   18288: => 'Nachweis-Nr. überprüfen',
1.185     riegler  18289: 
1.242     biermanm 18290:    'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
1.274     bisitz   18291: => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der/die Student/in erhalten hat.',
1.185     riegler  18292: 
1.342     bisitz   18293:    'No match found for the above receipt number.'
                   18294: => 'Für die angegebene Nachweisnummer konnte kein/e Student/in gefunden werden.',
                   18295: 
                   18296:    'The above receipt number matches the following [quant,_1,student].'
                   18297: => 'Die angegebene Nachweisnummer passt zu folgenden/m/r [quant,_1,Studenten/in,Studierenden].',
                   18298: 
1.185     riegler  18299:    'Problems from'
                   18300: => 'Aufgaben aus',
                   18301: 
                   18302:    'Grade Status'
                   18303: => 'Bewertungsstatus',
                   18304: 
1.306     bisitz   18305:    'Override "Correct"'
                   18306: => '"Korrekt" überschreiben',
                   18307: 
1.186     riegler  18308:    'reset status'
                   18309: => 'Status zurücksetzen',
                   18310: 
                   18311:    'excused'
                   18312: => 'Aufgabe erlassen',
                   18313: 
1.386     bisitz   18314:    'Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
                   18315: => 'Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
                   18316: 
1.186     riegler  18317:    'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'
1.381     bisitz   18318: => 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
1.186     riegler  18319: 
1.187     riegler  18320:    'Add Records'
                   18321: => 'Aufzeichnungen hinzufügen',
                   18322: 
                   18323:    'Require return receipt?'
                   18324: => 'Mit Empfangsbestätigung?',
                   18325: 
1.202     bisitz   18326:    'Self-enrollment requests need approval?'
                   18327: => 'Bestätigung der Selbsteintragungs-Wünsche notwendig',
                   18328: 
                   18329:    'Enrollment limit'
                   18330: => 'Belegungsbeschränkung',
                   18331: 
1.214     bisitz   18332:    'Personnel to be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved:'
                   18333: => 'Personal, das darüber informiert werden soll, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden:',
1.202     bisitz   18334: 
                   18335:    'No limit'
                   18336: => 'Keine Beschränkung',
                   18337: 
                   18338:    'Limit by total students'
                   18339: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl Studierender',
                   18340: 
                   18341:    'Limit by total self-enrolled students'
                   18342: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl selbsteintragender Studierender',
                   18343: 
                   18344:    'Maximum number allowed: '
                   18345: => 'Maximal erlaubte Anzahl: ',
                   18346: 
                   18347:    'Maximum enrollment setting unchanged.'
                   18348: => 'Maximale Eintragungseinstellung nicht geändert.',
                   18349: 
                   18350:    'The value provided was invalid - it must be a positive integer if enrollment is being limited.'
1.384     bisitz   18351: => 'Der eingetragene Wert ist ungültig - verwenden Sie eine positive ganze Zahl, wenn die Selbsteintragung beschränkt werden soll.',
1.202     bisitz   18352: 
                   18353:    'New self-enrollment no longer allowed when total (all students) reaches [_1].'
                   18354: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl aller Studenten [_1] erreicht hat.',
                   18355: 
                   18356:    'New self-enrollment no longer allowed when total number of self-enrolled students reaches [_1].'
                   18357: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl selbsteingetragener Studenten [_1] erreicht hat.',
                   18358: 
1.214     bisitz   18359:    'The following will be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved: [_1].'
                   18360: => 'Die folgenden Benutzer werden benachrichtigt, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden: [_1]',
                   18361: 
                   18362:    'No notifications sent when an enrollment request needs approval, or has been approved.'
                   18363: => 'Es wird keine Benachrichtigung gesendet, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden.',
                   18364: 
                   18365:    'Enrollment requests'
                   18366: => 'Belegungswünsche',
                   18367: 
                   18368:    'Pending enrollment requests'
                   18369: => 'Noch ausstehende Belegungswünsche',
                   18370: 
                   18371:    'Enrollment request processing'
                   18372: => 'Belegungswünsche werden verarbeitet',
                   18373: 
                   18374:    'Requestor'
                   18375: => 'Anforderer',
                   18376: 
                   18377:    'Date requested'
1.396     bisitz   18378: => 'Datum des Antrags',
1.214     bisitz   18379: 
                   18380:    'Approve'
                   18381: => 'Bestätigen',
                   18382: 
                   18383:    'Reject'
1.396     bisitz   18384: => 'Ablehnen',
1.214     bisitz   18385: 
                   18386:    'There are currently no enrollment requests.'
                   18387: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche',
                   18388: 
                   18389:    'The following were enrolled in the course:'
                   18390: => 'Folgende Benutzer wurden in den Kurs aufgenommen:',
                   18391: 
1.352     wenzelju 18392:    'The following were enrolled in the community:'
                   18393: => 'Folgende Benutzer wurden in die Community aufgenommen:',
                   18394: 
1.214     bisitz   18395:    'The following enrollment requests were rejected:'
1.388     bisitz   18396: => 'Folgende Belegungswünsche wurden abgelehnt:',
1.214     bisitz   18397: 
1.396     bisitz   18398:    'Action was taken on the following course and community requests by [_1].'
                   18399: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden durch [_1] bearbeitet.',
                   18400: 
1.214     bisitz   18401:    'The following enrollment requests were deleted because the user is already enrolled in the course:'
                   18402: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Benutzer bereits im Kurs ist:',
                   18403: 
                   18404:    'The following enrollment requests were ignored because the request is no longer in the enrollment queue:'
1.507     bisitz   18405: => 'Folgende Belegungswünsche wurden nicht berücksichtigt, da sich der Belegungswunsch nicht länger in der Belegungswarteschlange befindet:',
1.214     bisitz   18406: 
                   18407:    'The following enrollment requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
1.396     bisitz   18408: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Anforderer keinen LON-CAPA-Account hat:',
1.214     bisitz   18409: 
                   18410:    'The following enrollment requests were skipped because the enrollment limit has been reached for the course:'
                   18411: => 'Folgende Belegungswünsche wurden ausgelassen, da die Belegungsgrenze für diesen Kurs erreicht wurde:',
                   18412: 
                   18413:    'The following enrollment requests could not be processed because an error occurred:'
                   18414: => 'Folgende Belegungswünsche konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   18415: 
                   18416:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'
                   18417: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, können Sie die Rolle erst ab [_1] auswählen.',
                   18418: 
                   18419:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
                   18420: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, handelt es sich um eine inaktive Rolle, die keinen Zugriff auf den Kurs gestattet.',
                   18421: 
                   18422:    'The enrollment limit of [quant,_1,student] has been reached.'
                   18423: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,Student,Studenten] wurde erreicht.',
                   18424: 
                   18425:    'The enrollment limit of [quant,_1,self-enrolled student] has been reached.'
                   18426: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',
                   18427: 
                   18428:    'A self-enrollment request already exists for you for this course.'
1.305     bisitz   18429: => 'Für Sie existiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',
1.214     bisitz   18430: 
                   18431:    'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   18432: => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',
                   18433: 
                   18434:    'Your request for self-enrollment has been recorded.'
                   18435: => 'Ihr Wunsch auf Selbsteintragung wurde aufgenommen.',
                   18436: 
                   18437:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when the course coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   18438: => 'Sobald der Kurs-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.214     bisitz   18439: 
1.353     wenzelju 18440:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when a domain coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   18441: => 'Sobald ein Domänen-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.353     wenzelju 18442: 
1.214     bisitz   18443:    'An e-mail will also be sent to: [_1] when this occurs.'
                   18444: => 'Wenn dies passiert, wird ebenfalls eine E-Mail an [_1] gesendet.',
                   18445: 
                   18446:    'An error occurred when recording your request.'
                   18447: => 'Beim Aufnehmen Ihres Belegungswunsches ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18448: 
                   18449:    'Self-enrollment requests processed'
                   18450: => 'Die Selbsteintragungswünsche wurden abgearbeitet',
                   18451: 
                   18452:    'Enrollment requests in the following course: [_1] have been processed.'
                   18453: => 'Belegungswünsche für den Kurs [_1] wurden abgearbeitet.',
                   18454: 
1.443     glusa    18455:    'Your request for enrollment in the following course: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Course Coordinator.'
1.396     bisitz   18456: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für den Kurs [_1] wurde durch einen Kurs-Koordinator überprüft.',
                   18457: 
                   18458:    'Your request for enrollment in the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Coordinator.'
                   18459: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für die Community [_1] wurde durch einen Koordinator überprüft.',
1.214     bisitz   18460: 
                   18461:    'Self-enrollment request'
                   18462: => 'Selbsteintragungswunsch',
                   18463: 
                   18464:    'Your request for enrollment has been approved.'
                   18465: => 'Ihr Belegungswunsch wurde bestätigt.',
                   18466: 
1.474     bisitz   18467:    'Your request for enrollment has not been approved.'
                   18468: => 'Ihr Belegungswunsch wurde nicht bestätigt.',
                   18469: 
                   18470:    'Your course request has been approved.'
                   18471: => 'Ihr Kursantrag wurde bestätigt.',
                   18472: 
                   18473:    'Your course request has not been approved.'
                   18474: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
                   18475: 
                   18476:    'Your community request has been approved.'
                   18477: => 'Ihr Community-Antrag wurde bestätigt.',
                   18478: 
                   18479:    'Your community request has not been approved.'
                   18480: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   18481: 
                   18482:    'Your request for an author role has been approved.'
                   18483: => 'Ihr Antrag auf eine Autorenrolle wurde bestätigt.',
                   18484: 
1.396     bisitz   18485:    'As Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Community Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
                   18486: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Community-Teilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   18487: 
1.443     glusa    18488:    'As Course Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
1.396     bisitz   18489: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Kurs-Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Kursteilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
1.214     bisitz   18490: 
1.427     raeburn  18491:    'Visit [_1] to log-in and access the course'
1.431     bisitz   18492: => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf den Kurs zu erhalten.',
1.214     bisitz   18493: 
1.443     glusa    18494:    'Visit [_1] to log-in and access the community'
                   18495: => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf die Community zu erhalten.',
                   18496: 
1.214     bisitz   18497:    'Approved enrollments:'
                   18498: => 'Bestätigte Belegungen:',
                   18499: 
                   18500:    'Rejected enrollments:'
1.395     bisitz   18501: => 'Abgelehnte Belegungen',
1.214     bisitz   18502: 
1.396     bisitz   18503:    'Approved course requests:'
                   18504: => 'Bestätigte Kursanträge:',
                   18505: 
                   18506:    'Rejected course requests:'
                   18507: => 'Abgelehnte Kursanträge:',
                   18508: 
1.214     bisitz   18509:    'An error occurred generating the validation code[_1] required for an e-mail address to be used as username.'
                   18510: => 'Beim Erstellen des Validierungscodes, der zur Verwendung der Benutzerkennung als E-Mail-Adresse notwendig ist[_1]ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18511: 
                   18512:    '[_1]Contact the helpdesk[_2] or [_3]reload[_2] the page and try again.'
1.439     bisitz   18513: => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] oder [_3]laden Sie die Seite neu[_2] und versuchen es noch einmal.',
1.214     bisitz   18514: 
                   18515:    'An error occurred saving a personal record of your request.'
                   18516: => 'Beim Speichern eines persönlichen Datensatzes Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten.',
1.202     bisitz   18517: 
1.353     wenzelju 18518:    'An error occurred saving a record of the details of your request: [_1].'
1.355     bisitz   18519: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit den Details Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 18520: 
                   18521:    'An error occurred saving a record of the status of your request: [_1].'
1.355     bisitz   18522: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit dem Status Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 18523: 
1.214     bisitz   18524:    'Enrollment requests pending Course Coordinator approval'
                   18525: => 'Belegungswünsche, die auf Bestätigung durch den Kurs-Koordinator warten',
1.202     bisitz   18526: 
1.239     hauer    18527:    ' not allowed to participate in chat room.'
                   18528: => ' nicht gestattet am Chatroom teil zu nehmen.',
                   18529: 
                   18530:    'Everyone can participate in chat room.'
                   18531: => 'Jeder kann am Chatroom teilnehmen.',
                   18532: 
1.241     bisitz   18533:    'Chat Room will be unavailable to you until [_1] because communication is blocked in one or more of your courses:'
                   18534: => 'Der Chatroom ist bis [_1] nicht erreichbar, weil die Kommunikation in einem oder mehreren Ihrer Kurse geblockt ist:',
1.239     hauer    18535: 
1.240     droeschl 18536:    'Branch'
                   18537: => 'Zweig',
                   18538: 
1.246     bisitz   18539:    'Can Request Official Courses'
1.360     wenzelju 18540: => 'Darf offizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   18541: 
                   18542:    'Can Request Unofficial Courses'
1.360     wenzelju 18543: => 'Darf inoffizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   18544: 
                   18545:    'Disk space allocated to portfolio files'
                   18546: => 'Den Portfolio-Dateien zugewiesener Speicherplatz',
                   18547: 
                   18548:    'Personal Information Page Availability'
                   18549: => 'Verfügbarkeit der persönlichen Seite',
                   18550: 
                   18551:    'Blog Availability'
                   18552: => 'Blog-Verfügbarkeit',
                   18553: 
                   18554:    'Portfolio Availability'
                   18555: => 'Portfolio-Verfügbarkeit',
                   18556: 
1.256     schulted 18557:    'Tools:'
                   18558: => 'Werkzeuge:',
                   18559: 
1.298     bisitz   18560:    'Upload PDF Form'
                   18561: => 'PDF-Formular hochladen',
                   18562: 
                   18563:    'Upload a PDF Form with filled Form Fields'
                   18564: => 'Hochladen eines PDF-Formulars mit ausgefüllten Formularfeldern',
                   18565: 
                   18566:    'Please choose a PDF-File.'
                   18567: => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',
                   18568: 
                   18569:    "Can't find any valid PDF formfields."
                   18570: => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',
                   18571: 
                   18572:    'Results of PDF Form problems'
                   18573: => 'Ergebnisse der PDF-Formular-Aufgaben',
                   18574: 
1.335     bisitz   18575:    'Request creation of a course or community'
1.360     wenzelju 18576: => 'Antrag auf Erstellung von Kursen oder Communitys',
1.335     bisitz   18577: 
                   18578:    'You have rights to request the creation of courses and/or communities in the following domain(s):'
1.360     wenzelju 18579: => 'Sie haben die Berechtigung, die Erstellung von Kursen und/oder Communitys in den folgenden Domänen zu beantragen:',
1.335     bisitz   18580: 
                   18581:    '[_1]Official course[_2] in domain: [_3]'
                   18582: => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
                   18583: 
1.376     raeburn  18584:    '[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]'
1.390     bisitz   18585: => '[_1]Inoffizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
1.376     raeburn  18586: 
                   18587:    '[_1]Community[_2] in domain: [_3]'
                   18588: => '[_1]Community[_2] in Domäne: [_3]',
                   18589: 
1.335     bisitz   18590:    'Use the [_1]request form[_2] to submit a request for creation of a new course or community.'
1.360     wenzelju 18591: => 'Verwenden Sie das [_1]Antragsformular[_2], um die Erstellung eines neuen Kurses oder einer neuen Community zu beantragen.',
1.335     bisitz   18592: 
1.349     wenzelju 18593:    'A number equal or greater than 0 is expected. Entered value = '
                   18594: => 'Es wird eine Eingabe größer oder gleich 0 erwartet. Eingegebener Wert = ',
                   18595: 
                   18596:    'A role with no section will be added'
                   18597: => 'Es wird eine Rolle ohne Sektion hinzugefügt',
                   18598: 
                   18599:    'Access will be set to continue indefinitely'
1.414     bisitz   18600: => 'Der Zugriff wird unbegrenzt gültig sein',
1.349     wenzelju 18601: 
                   18602:    'Access will be set to start immediately'
                   18603: => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',
                   18604: 
                   18605:    'Add a user with a co- or assistant author role.'
                   18606: => 'Einen Benutzer mit Co-Autor- oder Co-Autor-Assistenten-Rolle hinzufügen.',
                   18607: 
                   18608:    'Add a user with the role of student to this course'
1.350     wenzelju 18609: => 'Einen Benutzer mit studentischer Rolle diesem Kurs hinzufügen',
1.349     wenzelju 18610: 
                   18611:    'Recipients'
                   18612: => 'Empfänger',
                   18613: 
1.487     bisitz   18614:    'Recipents'
                   18615: => 'Empfänger',
                   18616: 
1.455     bisitz   18617:    '[quant,_1,recipient]'
                   18618: => '[quant,_1,Empfänger,Empfänger]',
                   18619: 
1.349     wenzelju 18620:    'Additional recipient:'
                   18621: => 'Weiterer Empfänger:',
                   18622: 
                   18623:    'Allow limited HTML in discussion'
                   18624: => 'Eingeschränkte HTML-Nutzung in Diskussion erlauben',
                   18625: 
                   18626:    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privileges to create new groups.'
1.350     wenzelju 18627: => 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Betrachten existierender Gruppen, nicht aber das Erstellen neuer Gruppen.',
1.349     wenzelju 18628: 
                   18629:    'An error occurred opening the export file for posting'
                   18630: => 'Beim Öffnen der Exportdatei für Beiträge ist ein Fehler aufgetreten',
                   18631: 
                   18632:    'An error occurred opening the manifest file.'
                   18633: => 'Beim Öffnen der Manifestdatei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18634: 
                   18635:    'Announcements and my calendar'
                   18636: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                   18637: 
                   18638:    'Course anouncements and my calendar'
                   18639: => 'Kurs-Bekanntmachungen und Kalender',
                   18640: 
                   18641:    'Are you sure you want to delete this post?'
1.350     wenzelju 18642: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',
1.349     wenzelju 18643: 
                   18644:    'Deleted posts will no longer be visible to you and other students'
1.351     bisitz   18645: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für andere Studierende nicht mehr sichtbar sein,',
                   18646: 
                   18647:    'but will continue to be visible to your instructor'
                   18648: => 'werden aber weiterhin für Ihren Dozenten sichtbar sein.',
1.349     wenzelju 18649: 
                   18650:    'Deleted posts will no longer be visible to you or anyone else.'
                   18651: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für Andere nicht mehr sichtbar sein.',
                   18652: 
                   18653:    'Category'
                   18654: => 'Kategorie',
                   18655: 
                   18656:    'Choose a category to display'
                   18657: => 'Wählen Sie ein anzuzeigende Kategorie',
                   18658: 
                   18659:    'Choose a subcategory to display'
                   18660: => 'Wählen Sie eine anzuzeigende Unterkategorie',
                   18661: 
                   18662:    'Change Parameter Selection'
                   18663: => 'Parameterauswahl ändern',
                   18664: 
                   18665:    'No messages have been selected to apply this action to.'
                   18666: => 'Es wurden keine Nachrichten für die Aktion ausgewählt.',
                   18667: 
                   18668:    'Check the checkbox for at least one message.'
                   18669: => 'Wählen Sie mindestens eine Nachricht aus.',
                   18670: 
                   18671:    'Classlist of all students'
                   18672: => 'Kursteilnehmerliste aller Studierenden',
                   18673: 
                   18674:    'Classlists and Staff Listing'
                   18675: => 'Kursteilnehmer- und Personallisten',
                   18676: 
1.353     wenzelju 18677:    'Clone From'
                   18678: => 'Klonen von',
                   18679: 
1.349     wenzelju 18680:    'Clone content and settings from an existing course?'
                   18681: => 'Inhalt und Einstellungen von einem vorhandenen Kurs klonen?',
                   18682: 
1.353     wenzelju 18683:    'Clone content and settings from an existing community?'
                   18684: => 'Inhalt und Einstellungen von einer vorhandenen Community klonen?',
                   18685: 
1.349     wenzelju 18686:    'Course Configuration'
                   18687: => 'Kurskonfiguration',
                   18688: 
                   18689:    'Course Contents'
                   18690: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   18691: 
1.352     wenzelju 18692:    'Community Content'
                   18693: => 'Community-Inhalt',
                   18694: 
                   18695:    'Community Contents'
                   18696: => 'Community-Inhalt',
                   18697: 
1.349     wenzelju 18698:    'Course Policy'
                   18699: => 'Kursrichtlinien',
                   18700: 
                   18701:    'Course Requests'
1.360     wenzelju 18702: => 'Anträge auf Kurserstellung',
1.349     wenzelju 18703: 
1.353     wenzelju 18704:    'Course Request'
1.360     wenzelju 18705: => 'Antrag auf Kurserstellung',
1.353     wenzelju 18706: 
                   18707:    'Community Request'
1.360     wenzelju 18708: => 'Antrag auf Community-Erstellung',
1.353     wenzelju 18709: 
                   18710:    'Course Request Details'
1.388     bisitz   18711: => 'Details des Kursantrags',
1.353     wenzelju 18712: 
                   18713:    'Community Request Details'
                   18714: => 'Details des Community-Antrags',
                   18715: 
                   18716:    'Course/Community Request Details'
1.355     bisitz   18717: => 'Details des Kurs-/Community-Antrags',
1.353     wenzelju 18718: 
1.349     wenzelju 18719:    'Course/Community Requests'
1.360     wenzelju 18720: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 18721: 
                   18722:    'Course/Community requests'
1.360     wenzelju 18723: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 18724: 
                   18725:    'Create a New Slot'
1.498     bisitz   18726: => 'Neuen Slot erstellen',
1.349     wenzelju 18727: 
                   18728:    'Current recipient:'
                   18729: => 'Derzeitiger Empfänger:',
                   18730: 
                   18731:    'Current recipients:'
                   18732: => 'Derzeitige Empfänger:',
                   18733: 
                   18734:    'Date Submitted:'
                   18735: => 'Einreichungsdatum:',
                   18736: 
                   18737:    'Disallowed:'
                   18738: => 'Nicht gestattet:',
                   18739: 
1.388     bisitz   18740:    'disallowed'
                   18741: => 'nicht gestattet',
                   18742: 
                   18743:    'allowed'
                   18744: => 'gestattet',
                   18745: 
1.349     wenzelju 18746:    'Discussion and Chat'
                   18747: => 'Diskussion und Chatroom',
                   18748: 
                   18749:    'Discussion for'
                   18750: => 'Diskussion für',
                   18751: 
                   18752:    'Display Categories'
                   18753: => 'Kategorien anzeigen',
                   18754: 
                   18755:    'Display Groups'
                   18756: => 'Gruppen anzeigen',
                   18757: 
                   18758:    'Display List of Users'
                   18759: => 'Benutzerliste anzeigen',
                   18760: 
                   18761:    'Display of resources '
                   18762: => 'Anzeige von Ressourcen ',
                   18763: 
                   18764:    'Display/Edit Settings'
                   18765: => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten',
                   18766: 
1.363     wenzelju 18767:    'Back to display/edit settings'
1.389     bisitz   18768: => 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"',
1.363     wenzelju 18769: 
1.349     wenzelju 18770:    'Drop Members'
                   18771: => 'Mitglieder ausschließen',
                   18772: 
                   18773:    'Edit Course Configuration'
                   18774: => 'Kurskonfiguration bearbeiten',
                   18775: 
                   18776:    'Enroll one member'
1.353     wenzelju 18777: => 'Ein Mitglied eintragen',
                   18778: 
                   18779:    'Enroll Another Member'
                   18780: => 'Ein weiteres Mitglied eintragen',
                   18781: 
                   18782:    'Enroll Member'
1.349     wenzelju 18783: => 'Mitglied eintragen',
                   18784: 
1.353     wenzelju 18785:    'Enroll one member: '
                   18786: => 'Ein Mitglied eintragen: ',
                   18787: 
1.349     wenzelju 18788:    'Feedback Settings'
                   18789: => 'Feedback-Einstellungen',
                   18790: 
                   18791:    'Feedback messages'
                   18792: => 'Feedback-Nachrichten',
                   18793: 
                   18794:    'Feedback sent'
                   18795: => 'Feedback wurde gesendet',
                   18796: 
1.410     bisitz   18797:    'Feedback not sent'
                   18798: => 'Feedback wurde nicht gesendet',
                   18799: 
1.349     wenzelju 18800:    'Filters'
                   18801: => 'Filter',
                   18802: 
                   18803:    'Force use of a specific math rendering engine'
1.350     wenzelju 18804: => 'Bestimmte Darstellungsmethode wissenschaftlicher Formeln erzwingen',
1.349     wenzelju 18805: 
                   18806:    'General course settings'
                   18807: => 'Allgemeine Kurs-Einstellungen',
                   18808: 
                   18809:    'General message text'
                   18810: => 'Allgemeiner Nachrichtentext',
                   18811: 
                   18812:    "Go to group's home page"
                   18813: => 'Zur Gruppenhomepage',
                   18814: 
                   18815:    'Hide detailed Parameter Selection'
                   18816: => 'Detaillierte Parameterauswahl verbergen',
                   18817: 
                   18818:    'Import Document'
                   18819: => 'Dokument importieren',
                   18820: 
                   18821:    'Import Documents'
                   18822: => 'Dokumente importieren',
                   18823: 
1.377     raeburn  18824:    'Language and Time Localization'
1.371     bisitz   18825: => 'Sprache und Zeitzone',
1.349     wenzelju 18826: 
1.497     bisitz   18827:    'Language and time localization'
                   18828: => 'Sprache und Zeitzone',
                   18829: 
1.349     wenzelju 18830:    'Math display settings'
                   18831: => 'Einstellungen zur Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
                   18832: 
                   18833:    'Messages & Notifications'
1.371     bisitz   18834: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.349     wenzelju 18835: 
                   18836:    'Min Tries'
                   18837: => 'Min Versuche',
                   18838: 
                   18839:    'Modify course configuration'
                   18840: => 'Kurskonfiguration ändern',
                   18841: 
                   18842:    'More Options'
                   18843: => 'Mehr Optionen',
                   18844: 
                   18845:    'Neutral'
                   18846: => 'Neutral',
                   18847: 
                   18848:    'New Name for Folder'
1.350     wenzelju 18849: => 'Neuer Verzeichnisname',
1.349     wenzelju 18850: 
                   18851:    'New posts marked as read'
                   18852: => 'Neue Beiträge wurden als gelesen markiert',
                   18853: 
                   18854:    'New request'
1.405     bisitz   18855: => 'Neuer Antrag',
1.349     wenzelju 18856: 
                   18857:    'No Chat room use'
                   18858: => 'Keine Chatroom-Nutzung',
                   18859: 
                   18860:    'No Resource Discussion'
                   18861: => 'Keine Ressourcendiskussion',
                   18862: 
                   18863:    'No message or record in user notes'
1.350     wenzelju 18864: => 'Keine Nachricht oder Aufzeichnung in Benutzeranmerkungen',
1.349     wenzelju 18865: 
                   18866:    'No slots have been created in this course.'
                   18867: => 'Es wurden keine Slots für diesen Kurs angelegt.',
                   18868: 
1.354     wenzelju 18869:    'No slots have been created in this community.'
                   18870: => 'Es wurden keine Slots für diese Community angelegt.',
                   18871: 
1.349     wenzelju 18872:    'No user personal information page available'
                   18873: => 'Keine persönliche Seite des Benutzers verfügbar',
                   18874: 
                   18875:    'No viewable classlist'
1.350     wenzelju 18876: => 'Keine einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.349     wenzelju 18877: 
1.354     wenzelju 18878:    'No viewable membership list'
                   18879: => 'Keine einsehbare Mitgliedschaftsliste',
                   18880: 
1.349     wenzelju 18881:    'Official course'
                   18882: => 'Offizieller Kurs',
                   18883: 
                   18884:    'Other settings'
                   18885: => 'Andere Einstellungen',
                   18886: 
                   18887:    'Page Title'
                   18888: => 'Seitentitel',
                   18889: 
1.492     bisitz   18890:    'Problem Title'
                   18891: => 'Aufgabentitel',
                   18892: 
1.349     wenzelju 18893:    'Parameter Specification'
                   18894: => 'Parameter-Spezifikation',
                   18895: 
1.351     bisitz   18896:    'Resource Specification'
                   18897: => 'Ressourcen-Spezifikation',
                   18898: 
                   18899:    'User Specification (optional)'
                   18900: => 'Benutzer-Spezifikation (optional)',
                   18901: 
1.349     wenzelju 18902:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select additional members of the group.'
                   18903: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann weitere Gruppenmitglieder auswählen können.',
                   18904: 
                   18905:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select members of the new group.'
                   18906: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann Gruppenmitglieder für die neue Gruppe auswählen können.',
                   18907: 
                   18908:    'Points'
                   18909: => 'Punkte',
                   18910: 
                   18911:    'Privileged users (Domain Coordinators) in staff listing'
1.350     wenzelju 18912: => 'Privilegierte Benutzer (Domänen-Koordinatoren) auf der Personalliste',
1.349     wenzelju 18913: 
                   18914:    'Questions about:'
                   18915: => 'Frage zu:',
                   18916: 
                   18917:    'Registering'
                   18918: => 'Registrieren',
                   18919: 
                   18920:    'Request creation of a new course, or review your pending course requests.'
1.388     bisitz   18921: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.349     wenzelju 18922: 
1.356     wenzelju 18923:    'Request creation of a new course, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   18924: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 18925: 
                   18926:    'Request creation of a new course or community, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   18927: => 'Antrag auf Kurs- oder Community-Erstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 18928: 
1.349     wenzelju 18929:    'Resource Content'
                   18930: => 'Ressourceninhalt',
                   18931: 
                   18932:    'Roles will be added for section(s):'
                   18933: => 'Rollen werden hinzugefügt für Sektion(en):',
                   18934: 
1.350     wenzelju 18935:    'Table of course contents'
                   18936: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   18937: 
                   18938:    'Manage Reservations'
                   18939: => 'Reservierungen verwalten',
                   18940: 
                   18941:    'Manage reservations'
                   18942: => 'Reservierungen verwalten',
                   18943: 
                   18944:    'Manage Slots'
                   18945: => 'Slots verwalten',
                   18946: 
                   18947:    'Manage slots'
                   18948: => 'Slots verwalten',
                   18949: 
                   18950:    'Search for a user and enroll as a member'
1.477     bisitz   18951: => 'Nach einem Benutzer suchen und als Teilnehmer den Kurs belegen lassen',
1.350     wenzelju 18952: 
                   18953:    "Sections will be switched to 'No section'"
                   18954: => "Sektionen werden auf 'Keine Sektion' geändert",
                   18955: 
                   18956:    'Sections will be switched to:'
                   18957: => 'Sektionen werden geändert auf:',
                   18958: 
                   18959:    'Select a destination folder to which the messages will be moved.'
1.351     bisitz   18960: => 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachrichten verschoben werden sollen.',
1.350     wenzelju 18961: 
                   18962:    'Show Source'
                   18963: => 'Zeige Quelle',
                   18964: 
                   18965:    'Show and manage co- or assistant authors.'
1.410     bisitz   18966: => 'Anzeigen und verwalten von Co-Autoren oder Co-Autor-Assistenten.',
1.350     wenzelju 18967: 
                   18968:    'Show and manage users in this course.'
1.410     bisitz   18969: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',
1.350     wenzelju 18970: 
                   18971:    'Spreadsheet: (with link to detailed scores)'
                   18972: => 'Beurteilungsbogen: (mit Link zu detaillierten Punkten)',
                   18973: 
1.497     bisitz   18974:    'Spreadsheet (Detailed)'
                   18975: => 'Beurteilungsbogen (detailliert)',
                   18976: 
1.350     wenzelju 18977:    'Standard: shows points'
                   18978: => 'Standard: Zeige Punkte',
                   18979: 
                   18980:    'Statistics Main Page'
                   18981: => 'Hauptseite der Statistiken',
                   18982: 
                   18983:    'Published Map'
                   18984: => 'Veröffentlichte Inhaltszusammenstellung',
                   18985: 
                   18986:    'Size limit'
                   18987: => 'Größenbeschränkung',
                   18988: 
                   18989:    'String to display for answer:'
                   18990: => 'Ausdruck, der bei richtiger Antwort angezeigt werden soll:',
                   18991: 
                   18992:    'Student agreement needed to be listed'
                   18993: => 'Studentisches Einverständnis erforderlich, um aufgelistet zu werden',
                   18994: 
                   18995:    'Student-viewable classlist options'
1.351     bisitz   18996: => 'Optionen zu der von Studierenden einsehbarer Kursteilnehmerliste',
1.350     wenzelju 18997: 
                   18998:    'The administrator of this domain has disabled personal information page functionality for this specific user.'
                   18999: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die persönliche Seite für diesen Benutzer deaktiviert.',
                   19000: 
                   19001:    'The default privileges new members will receive are:'
                   19002: => 'Neue Mitglieder werden folgende voreingestellte Rechte erhalten:',
                   19003: 
                   19004:    'The domain has been configured to disable, by default, personal information page functionality for all users in the domain.'
                   19005: => 'Die Domäne ist so konfiguriert, dass persönliche Seiten standardmäßig für alle Benutzer in dieser Domäne deaktiviert sind.',
                   19006: 
                   19007:    'The file format for the uploaded portion of the message is'
                   19008: => 'Das Dateiformat für den hochgeladenen Teil der Nachricht ist',
                   19009: 
                   19010:    'The folder may not be renamed'
                   19011: => 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden',
                   19012: 
                   19013:    'The new folder may not be named'
                   19014: => 'Das neue Verzeichnis kann nicht benannt werden',
                   19015: 
                   19016:    'There are currently no resources or discussion boards with unread discussion postings.'
1.507     bisitz   19017: => 'Derzeit gibt es keine Ressourcen oder Diskussionsforen mit ungelesenen Diskussionsbeiträgen.',
1.350     wenzelju 19018: 
                   19019:    'This is a result of one of the following:'
                   19020: => 'Dies ist das Ergebnis eines der folgenden:',
                   19021: 
                   19022:    'Timezone in which the course takes place'
                   19023: => 'Zeitzone, in der der Kurs stattfindet',
                   19024: 
                   19025:    "To enter multiple addresses, enter one address at a time, click 'Change' and then add the next one"
                   19026: => "Um mehrere Adressen einzugeben, geben Sie zuerst eine Adresse ein, bestätigen Sie diese mit 'Ändern' und geben Sie dann die nächste ein",
                   19027: 
                   19028:    'To replace the standard title for a course role, enter a title, otherwise leave blank'
1.351     bisitz   19029: => 'Um den Standardtitel einer Rolle mit einem anderen Titel zu ersetzen, geben Sie einen Titel ein. Andernfalls lassen Sie das Feld leer.',
1.350     wenzelju 19030: 
                   19031:    'Tries Statistics'
1.351     bisitz   19032: => 'Statistiken über Anzahl der Versuche',
1.350     wenzelju 19033: 
                   19034:    'URL of Syllabus'
                   19035: => 'URL des Kursüberblicks',
                   19036: 
                   19037:    'Unable to determine section, groups and access status'
1.507     bisitz   19038: => 'Sektion, Gruppen und Zugriffsstatus konnten nicht festgestellt werden',
1.350     wenzelju 19039: 
                   19040:    'Upload Slot List'
                   19041: => 'Slot-Liste hochladen',
                   19042: 
                   19043:    'Users can edit/delete own discussion posts'
1.507     bisitz   19044: => 'Benutzer dürfen eigene Diskussionsbeiträge bearbeiten und löschen',
1.350     wenzelju 19045: 
                   19046:    'Users can print problems as PDF forms and upload later for grading'
                   19047: => 'Benutzer dürfen Aufgaben als PDF-Formular drucken und später für die Bewertung hochladen',
                   19048: 
                   19049:    "View a user's recent activity"
                   19050: => 'Letzte Aktivitäten eines Benutzers betrachten',
                   19051: 
                   19052:    'View class lists'
                   19053: => 'Kursteilnehmerliste betrachten',
                   19054: 
                   19055:    'View recent activity of this student'
                   19056: => 'Letzte Aktivitäten dieses/r Studenten/in betrachten',
                   19057: 
                   19058:    'View/Modify/Cancel pending requests'
                   19059: => 'Ausstehende Anträge betrachten/bearbeiten/abbrechen',
                   19060: 
                   19061:    'You are not permitted to request creation of a community this domain.'
                   19062: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung einer Community in dieser Domäne zu stellen.',
                   19063: 
                   19064:    'You are not permitted to request creation of an official course in this domain.'
                   19065: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines offiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   19066: 
                   19067:    'You are not permitted to request creation of an unofficial course in this domain.'
                   19068: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines inoffiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   19069: 
                   19070:    'You must provide a (brief) community description.'
                   19071: => 'Sie müssen eine (kurze) Community-Beschreibung angeben.',
                   19072: 
                   19073:    'You must provide a (brief) course description.'
                   19074: => 'Sie müssen eine (kurze) Kursbeschreibung angeben.',
                   19075: 
1.351     bisitz   19076: #   'as this name is already in use for a system-provided or user-defined folder.'
                   19077: #=> 'da dieser Name bereits von einem Systemverzeichnis oder einem benutzerdefinierten Verzeichnis benutzt wird.',
1.350     wenzelju 19078: 
1.351     bisitz   19079: #   'as you did not select an end date in the pop-up window'
                   19080: #=> 'da Sie kein Endedatum in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt haben',
1.350     wenzelju 19081: 
1.351     bisitz   19082: #   "as you either selected the 'No section' option"
                   19083: #=> "da Sie entweder die Option 'Keine Sektion' ausgewählt haben",
1.350     wenzelju 19084: 
1.351     bisitz   19085: #   'or you did not select a section in the pop-up window'
                   19086: #=> 'oder Sie haben keine Sektion in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt',
1.350     wenzelju 19087: 
1.351     bisitz   19088: #   'folder may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
                   19089: #=> 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
1.350     wenzelju 19090: 
1.455     bisitz   19091:    'The folder "[_1]" may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
                   19092: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
                   19093: 
1.350     wenzelju 19094:    'member name'
                   19095: => 'Mitgliedsname',
                   19096: 
                   19097:    'role name'
1.351     bisitz   19098: => 'Rollenname',
1.350     wenzelju 19099: 
                   19100:    "Classlist of viewer's section"
1.395     bisitz   19101: => 'Kursteilnehmerliste der Sektion des Betrachters',
1.350     wenzelju 19102: 
1.354     wenzelju 19103:    "Membership of viewer's section"
                   19104: => "Mitgliedschaften der Sektion des Betrachters",
                   19105: 
1.350     wenzelju 19106:    'Default dates for student access'
                   19107: => 'Voreingestellte Datumswerte für studentischen Zugriff',
                   19108: 
                   19109:    'Replacement titles for standard course roles'
                   19110: => 'Ersatztitel, die statt den Standardtiteln für Rollen benutzt werden',
                   19111: 
                   19112:    'not using syllabus template)'
                   19113: => 'wenn nicht die Kursüberblick-Vorlage genutzt wird)',
                   19114: 
                   19115:    '(applies when current role is student)'
                   19116: => '(trifft zu, falls als aktuelle Rolle Student/in gewählt ist)',
                   19117: 
                   19118:    '(overrides individual user preference)'
                   19119: => '(überschreibt individuelle Benutzereinstellungen)',
                   19120: 
                   19121:    '(role-based)'
                   19122: => '(rollen-basiert)',
                   19123: 
1.479     bisitz   19124:    'Course Policy (role-based)'
                   19125: => 'Kursrichtlinien (rollen-basiert)',
                   19126: 
                   19127:    'Community Policy (role-based)'
                   19128: => 'Community-Richtlinien (rollen-basiert)',
                   19129: 
1.350     wenzelju 19130:    '- does not correspond to the name of an existing group'
                   19131: => '- entspricht nicht dem Namen einer existierenden Gruppe',
                   19132: 
                   19133:    'Currently using [_1] of the [_2] available.'
1.351     bisitz   19134: => 'Momentan werden [_1] der verfügbaren [_2] verwendet.',
1.350     wenzelju 19135: 
                   19136:    '#Wrng'
                   19137: => 'Anz. Falsch',
                   19138: 
                   19139:    'Reset times on a single folder/map, resource or the course for a section or the whole class.'
                   19140: => 'Zeiten für ein einzelnes Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung, eine Ressource oder den ganzen Kurs für eine Sektion oder den gesamten Kurs zurücksetzen.',
                   19141: 
                   19142:    'Reset times on one or more folders/maps, resources or the course for a single student.'
                   19143: => 'Zeiten für ein oder mehrere Verzeichnisse/Inhaltszusammenstellungen, Ressourcen oder den ganzen Kurs für eine/n Studenten/in zurücksetzen.',
                   19144: 
                   19145:    '(specific user(s))'
                   19146: => '(bestimmte/r Benutzer)',
                   19147: 
1.479     bisitz   19148:    'Course Policy (specific user(s))'
                   19149: => 'Kursrichtlinien (bestimmte/r Benutzer)',
                   19150: 
                   19151:    'Community Policy (specific user(s))'
                   19152: => 'Community-Richtlinien (bestimmte/r Benutzer)',
                   19153: 
1.350     wenzelju 19154:    'Owner and Coordinators included automatically'
                   19155: => 'Eigentümer und Koordinatoren sind automatisch berechtigt',
                   19156: 
1.353     wenzelju 19157:    'A Community title is required'
1.507     bisitz   19158: => 'Ein Community-Titel ist notwendig',
1.353     wenzelju 19159: 
                   19160:    'A coordinator role will be added with access to all sections'
                   19161: => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt',
                   19162: 
1.363     wenzelju 19163:    'A course coordinator role will be added with access to all sections.'
1.389     bisitz   19164: => 'Eine Kurs-Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.',
1.363     wenzelju 19165: 
1.353     wenzelju 19166:    "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
                   19167: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   19168: 
                   19169:    "A group folder is added to the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
                   19170: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen im Kurs enthält, wird zum 'Kursgruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   19171: 
                   19172:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please contact the [_1] - ([_2]) for assistance.'
                   19173: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] - ([_2]) Kontakt auf.',
                   19174: 
                   19175:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please try again from your [_1]home server[_2].'
                   19176: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal von Ihrem [_1]Heimatserver[_2] aus.',
                   19177: 
                   19178:    '(Less ...)'
                   19179: => '(Weniger ...)',
                   19180: 
                   19181:    '(More ...)'
                   19182: => '(Mehr ...)',
                   19183: 
                   19184:    '(in [_1])'
                   19185: => '(in [_1])',
                   19186: 
                   19187:    'A request was submitted on [_1] for reset of the password for your LON-CAPA account.'
                   19188: => 'Ein Antrag auf Zurücksetzung des Passwortes für Ihren LON-CAPA-Account wurde am [_1] gestellt.',
                   19189: 
1.401     bisitz   19190:    '[_1] LON-CAPA support team'
                   19191: => 'LON-CAPA-Kundenbetreuung - [_1]',
                   19192: 
1.353     wenzelju 19193:    'Add registered students automatically'
                   19194: => 'Registrierte Studierende automatisch hinzufügen',
                   19195: 
                   19196:    'Additional Display Specification (optional)'
                   19197: => 'Weitere Anzeige-Spezifikation (optional)',
                   19198: 
                   19199:    'Additional Personnel'
                   19200: => 'Weiteres Kurspersonal',
                   19201: 
                   19202:    'Additional language:'
                   19203: => 'Weitere Sprache:',
                   19204: 
                   19205:    'Additional options'
                   19206: => 'Weitere Optionen',
                   19207: 
                   19208:    'Affected User'
                   19209: => 'Betroffener Benutzer',
                   19210: 
                   19211:    'All types'
                   19212: => 'Alle Typen',
                   19213: 
                   19214:    'Although almost all community settings can be modified by a Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
                   19215: => 'Obwohl fast alle Community-Einstellungen von einem Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
                   19216: 
                   19217:    'Although almost all course settings can be modified by a Course Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
1.355     bisitz   19218: => 'Obwohl fast alle Kurs-Einstellungen von einem Kurs-Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
1.353     wenzelju 19219: 
                   19220:    'An error occurred retrieving information about resources in the course.'
                   19221: => 'Beim Abrufen von Informationen zu Ressourcen in diesem Kurs ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19222: 
                   19223:    'An error occurred retrieving the link to this problem.'
                   19224: => 'Beim Abrufen des Links zu dieser Aufgabe ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19225: 
                   19226:    'An error occurred saving your request in the pending requests queue.'
                   19227: => 'Beim Speichern Ihrer Anfrage in der Warteschlange für ausstehende Anfragen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19228: 
                   19229:    'An error occurred storing the quota for group portfolio files: '
                   19230: => 'Beim Speichern des Speicherplatzes für die Gruppen-Portfolio-Dateien ist ein Fehler aufgetreten: ',
                   19231: 
                   19232:    'An error occurred when processing your community request.'
                   19233: => 'Während der Verarbeitung Ihres Community-Antrags ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19234: 
                   19235:    'An error occurred when processing your course request.'
1.388     bisitz   19236: => 'Während der Verarbeitung Ihres Kursantrags ist ein Fehler aufgetreten.',
1.353     wenzelju 19237: 
                   19238:    'An error occurred when removing community settings which are no longer in use.'
                   19239: => 'Beim Entfernen von Community-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19240: 
                   19241:    'An error occurred when removing course settings which are no longer in use.'
                   19242: => 'Beim Entfernen von Kurs-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19243: 
                   19244:    'An error occurred when saving changes to community settings, which remain unchanged.'
                   19245: => 'Beim Speichern von Änderungen in den Community-Einstellungen, die unverändert geblieben sind, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   19246: 
                   19247:    'An error occurred when saving changes to course settings, which remain unchanged.'
1.426     bisitz   19248: => 'Beim Speichern der Änderungen an den Kurs-Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten. Die Einstellungen bleiben unverändert.',
1.353     wenzelju 19249: 
                   19250:    'An error occurred when updating the pending requests queue: [_1]'
                   19251: => 'Bei der Aktualisierung der Warteschlange für ausstehende Anträge ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   19252: 
                   19253:    'Approval by Dom. Coord.'
                   19254: => 'Bestätigung des Domänen-Koordinators',
                   19255: 
                   19256:    'Approve or reject requests'
1.396     bisitz   19257: => 'Anträge bestätigen oder ablehnen',
1.353     wenzelju 19258: 
1.500     bisitz   19259:    'Approve or reject author role requests'
                   19260: => 'Anträge auf Autorenrollen bestätigen oder ablehnen',
                   19261: 
1.515     bisitz   19262:    'Are you sure you want to cancel this request?'
                   19263: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Antrag stornieren wollen?',
                   19264: 
                   19265:    'Your request will be removed.'
                   19266: => 'Ihr Antrag wird entfernt.',
1.353     wenzelju 19267: 
                   19268:    'Assign one or more categories and/or subcategories to this course.'
                   19269: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien und/oder Unterkategorien zuweisen.',
                   19270: 
                   19271:    'Assign one or more subcategories to this community.'
1.392     bisitz   19272: => 'Dieser Community eine oder mehrere Unterkategorien zuweisen.',
1.353     wenzelju 19273: 
                   19274:    'Assigned categories for this community'
1.454     bisitz   19275: => 'Zugewiesene Kategorien für diese Community',
                   19276: 
                   19277:    'Assigned categories for this course'
                   19278: => 'Zugewiesene Kategorien für diesen Kurs',
1.353     wenzelju 19279: 
                   19280:    'Authentication mechanism'
                   19281: => 'Authentifizierungs-Methode',
                   19282: 
                   19283:    'Bcc: community participants with current access'
1.355     bisitz   19284: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit aktuellem Zugriff',
1.353     wenzelju 19285: 
                   19286:    'Bcc: community participants with expired access'
1.355     bisitz   19287: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.353     wenzelju 19288: 
                   19289:    'Bcc: community participants with future access'
1.355     bisitz   19290: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
1.353     wenzelju 19291: 
                   19292:    'Because of this student/employee ID conflict, the new username - [_1] - has not been added to the LON-CAPA classlist'
1.355     bisitz   19293: => 'Wegen des Konflikts mit der Studierenden-/Mitarbeiter-ID wurde der neue Benutzer [_1] nicht zur LON-CAPA-Kursteilnehmerliste hinzugefügt',
1.353     wenzelju 19294: 
                   19295:    'Bubblesheet'
                   19296: => 'Bubblesheet',
                   19297: 
                   19298:    'Cancel Request'
1.396     bisitz   19299: => 'Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 19300: 
                   19301:    'Cancel community request'
1.396     bisitz   19302: => 'Community-Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 19303: 
                   19304:    'Cancel course request'
1.396     bisitz   19305: => 'Kursantrag stornieren',
1.353     wenzelju 19306: 
                   19307:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending community requests'
1.396     bisitz   19308: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Community-Anträge entfernen',
1.353     wenzelju 19309: 
                   19310:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending course requests'
1.396     bisitz   19311: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Kursanträge entfernen',
1.353     wenzelju 19312: 
                   19313:    'Check the checkboxes for all areas you wish to import from the IMS package:'
1.355     bisitz   19314: => 'Wählen Sie all die Teile des IMS-Pakets, die Sie importieren möchten:',
1.353     wenzelju 19315: 
                   19316:    'Check username'
1.360     wenzelju 19317: => 'Benutzerkennung prüfen',
1.353     wenzelju 19318: 
                   19319:    'Choose another server.'
                   19320: => 'Wählen Sie einen anderen Server.',
                   19321: 
                   19322:    'Communities: description, section(s), status'
                   19323: => 'Communitys: Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   19324: 
                   19325:    'Community Blog'
1.355     bisitz   19326: => 'Community-Blog',
1.353     wenzelju 19327: 
                   19328:    'Community owner (permitted to assign Coordinator roles in the community).'
                   19329: => 'Community-Eigentümer (berechtigt, Koordinatoren-Rollen in der Community zu vergeben).',
                   19330: 
                   19331:    'Course owner (permitted to assign Course Coordinator roles in the course).'
                   19332: => 'Kurs-Eigentümer (berechtigt, Kurs-Koordinatoren-Rollen im Kurs zu vergeben).',
                   19333: 
                   19334:    'Confirm Cancellation'
1.396     bisitz   19335: => 'Stornierung bestätigen',
1.353     wenzelju 19336: 
                   19337:    'Copy saved but not submitted.'
1.355     bisitz   19338: => 'Kopie wurde gespeichert, aber nicht eingereicht.',
1.353     wenzelju 19339: 
                   19340:    'Current settings are:'
                   19341: => 'Aktuelle Einstellungen sind:',
                   19342: 
                   19343:    'Custom text for '
                   19344: => 'Benutzerdefinierter Text für ',
                   19345: 
                   19346:    'Define new user'
                   19347: => 'Neuen Benutzer anlegen',
                   19348: 
                   19349:    'Deleted setting for [_1]'
1.355     bisitz   19350: => 'Einstellungen für [_1] gelöscht',
1.353     wenzelju 19351: 
                   19352:    'Display Actions'
1.381     bisitz   19353: => 'Anzeige-Aktionen',
1.353     wenzelju 19354: 
                   19355:    'Display Course/Community Catalog link?'
1.381     bisitz   19356: => 'Link zur Kurs-/Community-Übersicht anzeigen?',
1.353     wenzelju 19357: 
1.380     bisitz   19358:    'View creation log'
                   19359: => 'Erstellungsprotokoll anzeigen',
                   19360: 
1.353     wenzelju 19361:    'Display information about when, how and by whom courses and communities were created in this domain.'
                   19362: => 'Zeige Informationen darüber, wann, wie und von wem Kurse und Communitys in dieser Domäne erzeugt wurden.',
                   19363: 
                   19364:    'Domain does not exist'
                   19365: => 'Domäne existiert nicht',
                   19366: 
                   19367:    'Drop unregistered students automatically'
                   19368: => 'Nicht registrierte Studierende automatisch ausschließen',
                   19369: 
                   19370:    'Enrollment'
                   19371: => 'Kursbelegung',
                   19372: 
                   19373:    'Enrollment Ends'
                   19374: => 'Kursbelegung endet',
                   19375: 
                   19376:    'Enrollment Starts'
                   19377: => 'Kursbelegung startet',
                   19378: 
1.501     bisitz   19379:    'Enter a filename: '
1.353     wenzelju 19380: => 'Geben Sie einen Dateinamen ein: ',
                   19381: 
                   19382:    'Font Size'
                   19383: => 'Schriftgröße',
                   19384: 
1.479     bisitz   19385:    'font-size'
                   19386: => 'Schriftgröße',
                   19387: 
1.353     wenzelju 19388:    'Format'
                   19389: => 'Format',
                   19390: 
                   19391:    'Go to Automated Enrollment Manager for course'
                   19392: => 'Zur Verwaltung der automatischen Kursbelegung des Kurses wechseln',
                   19393: 
                   19394:    'Go to the login page'
                   19395: => 'Zur Login-Seite wechseln',
                   19396: 
1.354     wenzelju 19397:    'Home Server for Course'
                   19398: => 'Heimatserver des Kurses',
                   19399: 
                   19400:    'ID/Student Number'
                   19401: => 'ID/Studierenden-Nummer',
                   19402: 
                   19403:    'IMS Export Failed'
                   19404: => 'IMS Export fehlgeschlagen',
                   19405: 
                   19406:    'If automated enrollment at your institution requires validation of course owners, automated enrollment will fail.'
                   19407: => 'Wenn die automatische Kursbelegung an Ihrer Institution eine Validierung durch die Kurs-Eigentümer benötigt, wird die automatische Kursbelegung fehlschlagen.',
                   19408: 
                   19409:    'If the member is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the member next logs in.'
                   19410: => 'Wenn der Teilnehmer aktuell in LON-CAPA eingeloggt ist, so wird die neue Rolle erst verfügbar sein, wenn er sich das nächste mal einloggt.',
                   19411: 
                   19412:    'If unexpected discrepancies were detected, it is recommended that you inspect the original bubblesheets.'
                   19413: => 'Wenn unerwartete Abweichungen festgestellt werden, so wird empfohlen, die Original-Bubblesheets zu kontrollieren.',
                   19414: 
                   19415:    'Include other personnel?'
                   19416: => 'Weiteres Personal hinzufügen?',
                   19417: 
                   19418:    'Intended course owner does not exist'
                   19419: => 'Vorgesehener Kurs-Eigentümer existiert nicht',
                   19420: 
                   19421:    'Invalid LON-CAPA course number for the new course'
                   19422: => 'Ungültige LON-CAPA-Kursnummer für den neuen Kurs',
                   19423: 
                   19424:    'Invalid course ID'
                   19425: => 'Ungültige Kurs-ID',
                   19426: 
                   19427:    'Invalid filename: '
                   19428: => 'Ungültiger Dateiname: ',
                   19429: 
                   19430:    'Invalid format'
                   19431: => 'Ungültiges Format',
                   19432: 
                   19433:    'Invalid slot name: [_1]'
1.384     bisitz   19434: => 'Ungültiger Slot-Name: [_1]',
1.354     wenzelju 19435: 
                   19436:    'LON-CAPA user(s) do(es) not exist.'
1.381     bisitz   19437: => 'LON-CAPA Benutzer existiert/en nicht.',
1.354     wenzelju 19438: 
                   19439:    'LON-CAPA will automatically scale your uploaded file so the image will not exceed a width of 400px and a height of 500px.'
                   19440: => 'LON-CAPA wird die hochgeladene Datei automatisch skalieren, so dass das Bild eine Breite von 400px und eine Höhe von 500px nicht überschreitet.',
                   19441: 
                   19442:    'List of all members'
                   19443: => 'Liste aller Mitglieder',
                   19444: 
                   19445:    'Modifiable only by Domain Coordinator'
                   19446: => 'Nur vom Domänen-Koordinator veränderbar',
                   19447: 
                   19448:    'Name already used as a standard role name'
1.507     bisitz   19449: => 'Name wird bereits als Standard-Rollenname verwendet',
1.354     wenzelju 19450: 
                   19451:    'Name already used as the name of a custom role'
1.449     bisitz   19452: => 'Name wird bereits für eine benutzerdefinierte Rolle verwendet',
1.354     wenzelju 19453: 
                   19454:    'Name already used to replace a different standard role name'
                   19455: => 'Name wird bereits verwendet, um einen anderen Standard-Rollennamen zu ersetzen',
                   19456: 
                   19457:    'Next Item'
                   19458: => 'Nächstes Element',
                   19459: 
                   19460:    'No Domain Coordinators have community roles'
                   19461: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Community-Rollen',
                   19462: 
                   19463:    'No Domain Coordinators have course roles'
1.388     bisitz   19464: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Kursrollen',
1.354     wenzelju 19465: 
                   19466:    'No categories defined in this domain'
                   19467: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert',
                   19468: 
                   19469:    'No categories defined in this domain.'
                   19470: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert.',
                   19471: 
                   19472:    'No course was found matching your choice of institutional course category.'
1.355     bisitz   19473: => 'Zu Ihrer Auswahl der institutionellen Kurs-Kategorie wurde kein Kurs gefunden.',
1.354     wenzelju 19474: 
                   19475:    'No information was found for this community request.'
                   19476: => 'Zu diesem Community-Antrag wurden keine Informationen gefunden.',
                   19477: 
                   19478:    'No information was found for this course request.'
1.388     bisitz   19479: => 'Zu diesem Kursantrag wurden keine Informationen gefunden.',
1.354     wenzelju 19480: 
                   19481:    'No record exists for the course ID'
                   19482: => 'Für diese Kurs-ID existieren keine Aufzeichnungen',
                   19483: 
                   19484:    'No settings chosen'
                   19485: => 'Keine Einstellungen ausgewählt',
                   19486: 
                   19487:    'No suitable categories defined for this course type in this domain.'
                   19488: => 'Für diesen Kurstyp sind in dieser Domäne keine geeigneten Kategorien definiert.',
                   19489: 
                   19490:    "None specified - use member's choice"
1.370     bisitz   19491: => 'Nichts angegeben - Mitgliederauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 19492: 
                   19493:    "None specified - use student's choice"
1.370     bisitz   19494: => 'Nichts angegeben - Studierendenauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 19495: 
                   19496:    'Not permitted'
                   19497: => 'Nicht gestattet',
                   19498: 
                   19499:    'Note: this will not take effect if the user already exists'
                   19500: => 'Beachten Sie, dass dies keine Auswirkungen haben wird, wenn der Benutzer bereits existiert',
                   19501: 
                   19502:    'OK'
                   19503: => 'OK',
                   19504: 
1.370     bisitz   19505:    'ok'
                   19506: => 'ok',
                   19507: 
1.354     wenzelju 19508:    'Official'
                   19509: => 'Offiziell',
                   19510: 
                   19511:    'Official course:'
                   19512: => 'Offizieller Kurs:',
                   19513: 
                   19514:    'Only courses and communities created from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
1.355     bisitz   19515: => 'Es werden nur Kurse und Communitys angezeigt, die auf einem Server mit LON-CAPA-Version [_1] oder höher erzeugt wurden.',
1.354     wenzelju 19516: 
                   19517:    'Pending community requests'
                   19518: => 'Ausstehende Community-Anträge',
                   19519: 
                   19520:    'Pending course/community requests'
                   19521: => 'Ausstehende Kurs-/Community-Anträge',
                   19522: 
                   19523:    'Pending requests for official courses'
                   19524: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse',
                   19525: 
                   19526:    'Pending requests for unofficial courses'
                   19527: => 'Ausstehende Anträge für inoffizielle Kurse',
                   19528: 
                   19529:    'Personnel'
                   19530: => 'Personal',
                   19531: 
                   19532:    'Pick another action'
1.371     bisitz   19533: => 'Eine andere Aktion wählen',
1.354     wenzelju 19534: 
1.356     wenzelju 19535:    'Problem is available at a different location.'
                   19536: => 'Die Aufgabe ist an einer anderen Position verfügbar.',
                   19537: 
                   19538:    'Problem is currently available.'
                   19539: => 'Die Aufgabe ist derzeit verfügbar.',
                   19540: 
                   19541:    'Problem is unavailable.'
                   19542: => 'Die Aufgabe ist nicht verfügbar.',
                   19543: 
                   19544:    'Problem will be available later.'
                   19545: => 'Die Aufgabe wird später verfügbar sein.',
                   19546: 
                   19547:    'Quit Grading'
                   19548: => 'Bewertung beenden',
                   19549: 
                   19550:    'Recipients of '
                   19551: => 'Empfänger von ',
                   19552: 
                   19553:    'Records/page:'
                   19554: => 'Aufzeichnungen/Seite:',
                   19555: 
                   19556:    'Redo'
                   19557: => 'wiederholen',
                   19558: 
                   19559:    'Requested'
                   19560: => 'Beantragt',
                   19561: 
                   19562:    'Requestor is automatically assigned Coordinator role.'
1.384     bisitz   19563: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 19564: 
                   19565:    'Requestor is automatically assigned Course Coordinator role.'
1.384     bisitz   19566: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Kurs-Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 19567: 
                   19568:    'Required'
                   19569: => 'Benötigt',
                   19570: 
                   19571:    'Return to Community Editor'
                   19572: => 'Zurück zum Community-Editor',
                   19573: 
                   19574:    'Return to reservations'
                   19575: => 'Zurück zu den Reservierungen',
                   19576: 
                   19577:    'Role(s) for [_1]'
                   19578: => 'Rolle(n) für [_1]',
                   19579: 
                   19580:    'Save Selected'
                   19581: => 'Ausgewählte speichern',
                   19582: 
                   19583:    'Save map'
                   19584: => 'Inhaltszusammenstellung speichern',
                   19585: 
                   19586:    'Save map and layout'
                   19587: => 'Inhaltszusammenstellung und Layout speichern',
                   19588: 
                   19589:    'Search for a user to add to course personnel'
1.384     bisitz   19590: => 'Nach einem Benutzer suchen, um ihn als Kurspersonal hinzuzufügen',
1.356     wenzelju 19591: 
                   19592:    'Select a user to enroll as a member'
1.477     bisitz   19593: => 'Auswahl eines Benutzers zur Kursbelegung als Teilnehmer',
1.356     wenzelju 19594: 
                   19595:    'Search for user'
                   19596: => 'Nach Benutzer suchen',
                   19597: 
                   19598:    'LON-CAPA Section(s)'
1.384     bisitz   19599: => 'LON-CAPA-Sektion(en)',
1.356     wenzelju 19600: 
                   19601:    'LON-CAPA Sections'
1.384     bisitz   19602: => 'LON-CAPA-Sektionen',
1.356     wenzelju 19603: 
                   19604:    'LON-CAPA section'
1.384     bisitz   19605: => 'LON-CAPA-Sektion',
1.356     wenzelju 19606: 
                   19607:    'Section names may only contain letters or numbers.'
                   19608: => 'Sektionsnamen dürfen nur Buchstaben und Zahlen enthalten.',
                   19609: 
                   19610:    'Sections for auto-enrollment'
1.360     wenzelju 19611: => 'Sektionen für automatische Kursbelegung',
1.356     wenzelju 19612: 
                   19613:    'See course contents for further information.'
                   19614: => 'Verwenden Sie das Inhaltsverzeichnis für weitere Informationen.',
                   19615: 
1.515     bisitz   19616:    'Select all that are [_1].'
                   19617: => 'Wählen Sie alle aus, die [_1] sind.',
1.356     wenzelju 19618: 
                   19619:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]'
                   19620: => 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]',
                   19621: 
                   19622:    'Selected [_1]Resources[_2] from page [_3]'
                   19623: => 'Ausgewählte [_1]Ressourcen[_2] von Seite [_3]',
                   19624: 
                   19625:    'Separate multiple sections with a comma.'
                   19626: => 'Trennen Sie mehrere Sektionen durch Kommata.',
                   19627: 
                   19628:    'Settings for this community have been left unchanged.'
1.384     bisitz   19629: => 'Einstellungen für diese Community sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 19630: 
                   19631:    'Settings for this course have been left unchanged.'
1.384     bisitz   19632: => 'Einstellungen für diesen Kurs sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 19633: 
                   19634:    'Skip hidden resources'
                   19635: => 'Verborgene Ressourcen überspringen',
                   19636: 
                   19637:    'Subcategory ...'
                   19638: => 'Unterkategorie ...',
                   19639: 
                   19640:    'Submit Grades'
                   19641: => 'Bewertungen einreichen',
                   19642: 
                   19643:    'Submit community request'
                   19644: => 'Community-Antrag einreichen',
                   19645: 
                   19646:    'Submit course request'
                   19647: => 'Kursantrag einreichen',
                   19648: 
                   19649:    'TeX error message: [_1]'
1.384     bisitz   19650: => 'TeX-Fehlermeldung: [_1]',
1.356     wenzelju 19651: 
                   19652:    'The chosen course category [_1] is valid.'
                   19653: => 'Die ausgewählte Kurskategorie [_1] ist gültig.',
                   19654: 
                   19655:    'The community you selected is not a valid community in this domain'
                   19656: => 'Die Community, die Sie ausgewählt haben, ist keine gültige Community in dieser Domäne',
                   19657: 
1.454     bisitz   19658:    'The course you selected is not a valid course in this domain'
                   19659: => 'Den Kurs, den Sie ausgewählt haben, ist kein gültiger Kurs in dieser Domäne',
                   19660: 
1.357     wenzelju 19661:    'The course roster is not up to date'
                   19662: => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell',
                   19663: 
                   19664:    'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   19665: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 19666: 
                   19667:    'The disk space allocated for group portfolio files in this course is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   19668: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in diesem Kurs reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 19669: 
                   19670:    'The disk space allocated for group portfolio files is now: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   19671: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien beträgt nun: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 19672: 
                   19673:    'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] Mb.'
1.384     bisitz   19674: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] MB.',
1.357     wenzelju 19675: 
                   19676:    'The file was uploaded to the wrong course'
                   19677: => 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen',
                   19678: 
                   19679:    'The following changes occurred:'
                   19680: => 'Folgende Änderungen sind aufgetreten:',
                   19681: 
                   19682:    'The following course/community creation request rejections could not be fully processed because an error occurred:'
                   19683: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Antrags-Ablehnungen konnten nicht vollständig bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   19684: 
                   19685:    'The following course/community creation requests could not be processed because an error occurred:'
                   19686: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   19687: 
                   19688:    'The following course/community creation requests could not be processed because the owner does not have rights to create this type of course:'
                   19689: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da der Eigentümer keine Rechte hat, einen Kurs dieses Typs zu erstellen:',
                   19690: 
                   19691:    'The following course/community creation requests were deleted because the course or community has already been created:'
1.392     bisitz   19692: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden gelöscht, da der Kurs oder die Community bereits erstellt wurde:',
1.357     wenzelju 19693: 
                   19694:    'The following course/community creation requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
                   19695: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden ignoriert, da sie sich nicht länger in der Warteschlange befinden:',
                   19696: 
                   19697:    'The following courses/communities were created:'
                   19698: => 'Die folgenden Kurse/Communitys wurden erstellt:',
                   19699: 
                   19700:    'The following requested role: [_1] is unavailable.'
1.384     bisitz   19701: => 'Die gewünschte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
1.357     wenzelju 19702: 
                   19703:    'The following requested roles are unavailable:'
                   19704: => 'Die folgenden beantragten Rollen sind nicht verfügbar:',
                   19705: 
                   19706:    'The following requests were rejected:'
                   19707: => 'Die folgenden Anträge wurden abgelehnt:',
                   19708: 
1.514     bisitz   19709:    'The following settings have been changed:'
                   19710: => 'Die folgenden Einstellungen wurden geändert:',
1.357     wenzelju 19711: 
1.514     bisitz   19712:    'The following settings remain unchanged:'
                   19713: => 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:',
1.357     wenzelju 19714: 
                   19715:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
1.415     bisitz   19716: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.",
1.357     wenzelju 19717: 
                   19718:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
1.415     bisitz   19719: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Kurs-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe im Kurs enthält.",
1.357     wenzelju 19720: 
                   19721:    'The name of the new file needs to end with an appropriate file extension to indicate the type of file to create.'
                   19722: => 'Der Name der neuen Datei muss mit einer geeigneten Dateiendung enden, um den Dateitypen, der erzeugt werden soll, anzugeben.',
                   19723: 
                   19724:    'The username of the Coordinator is required'
1.384     bisitz   19725: => 'Die Benutzerkennung des Koordinators muss angegeben werden',
1.357     wenzelju 19726: 
                   19727:    'There are no active Domain Coordinators'
                   19728: => 'Es gibt keine aktiven Domänen-Koordinatoren',
                   19729: 
                   19730:    'There are no members currently enrolled.'
1.477     bisitz   19731: => 'Derzeit sind keine Mitglieder eingetragen.',
1.357     wenzelju 19732: 
                   19733:    'There is currently no owner set for this community.'
1.477     bisitz   19734: => 'Derzeit ist kein Eigentümer für diese Community eingetragen.',
1.357     wenzelju 19735: 
                   19736:    'There is currently no owner set for this course.'
1.477     bisitz   19737: => 'Derzeit ist für diesen Kurs kein Eigentümer eingetragen.',
1.357     wenzelju 19738: 
                   19739:    'There is no owner associated with this LON-CAPA course.'
1.384     bisitz   19740: => 'Mit diesem LON-CAPA-Kurs ist kein Eigentümer verknüpft.',
1.357     wenzelju 19741: 
                   19742:    'There was a problem processing your requested changes.'
                   19743: => 'Es gab ein Problem beim Verarbeiten Ihrer Änderungen.',
                   19744: 
1.371     bisitz   19745:    'There was a problem with your course selection'
                   19746: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Kursauswahl',
                   19747: 
1.357     wenzelju 19748:    'There was a problem with your community selection'
                   19749: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Community-Auswahl',
                   19750: 
                   19751:    'This request has already been cancelled.'
                   19752: => 'Dieser Antrag wurde bereits storniert.',
                   19753: 
                   19754:    'This request has already been processed, and a course created.'
                   19755: => 'Der Antrag wurde bereits bearbeitet und ein Kurs erstellt.',
                   19756: 
                   19757:    'To access your LON-CAPA message, go to the Main Menu and click on "Send and Receive Messages".'
                   19758: => 'Um Zugriff auf Ihre LON-CAPA-Nachrichten zu erhalten, gehen Sie ins Hauptmenü und klicken auf "Kommunikation und Nachrichten".',
                   19759: 
                   19760:    'Tolerance'
                   19761: => 'Toleranz',
                   19762: 
                   19763:    'Unable to determine status due to network problems.'
                   19764: => 'Der Status konnte aufgrund von Netzwerkproblemen nicht ermittelt werden.',
                   19765: 
                   19766:    'Unable to retrieve information about community contents'
1.384     bisitz   19767: => 'Es konnten keine Informationen über den Community-Inhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 19768: 
                   19769:    'Unable to retrieve information about course contents'
1.384     bisitz   19770: => 'Es konnten keine Informationen über den Kursinhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 19771: 
                   19772:    'Unit'
                   19773: => 'Einheit',
                   19774: 
                   19775:    'Unknown type'
                   19776: => 'Unbekannter Typ',
                   19777: 
                   19778:    'Unofficial'
1.384     bisitz   19779: => 'Inoffiziell',
1.357     wenzelju 19780: 
                   19781:    'unofficial'
1.384     bisitz   19782: => 'inoffiziell',
1.357     wenzelju 19783: 
                   19784:    'official'
                   19785: => 'offiziell',
                   19786: 
                   19787:    'Unofficial course'
                   19788: => 'Inoffizieller Kurs',
                   19789: 
                   19790:    'Unofficial courses'
                   19791: => 'Inoffizielle Kurse',
                   19792: 
                   19793:    'Unrecognized course type: [_1]'
                   19794: => 'Unerkannter Kurstyp: [_1]',
                   19795: 
                   19796:    'Unsupported IMS format: [_1]'
                   19797: => 'Nicht unterstütztes IMS-Format: [_1]',
                   19798: 
                   19799:    'Upload IMS package'
                   19800: => 'IMS-Paket hochladen',
                   19801: 
                   19802:    'Upload a courses or communities attributes file'
                   19803: => 'Eine Kurs- oder Community-Attributedatei hochladen',
                   19804: 
1.380     bisitz   19805:    'Upload Course/Community Attributes File'
                   19806: => 'Eine Kurs-/Community-Attributedatei hochladen',
                   19807: 
                   19808:    'Create Courses/Communities'
                   19809: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   19810: 
1.357     wenzelju 19811:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or communities in XML format.'
                   19812: => 'Eine Attributedatei hochladen, die Spezifikationen für ein oder mehrere Kurse oder Communitys im XML-Format beinhaltet.',
                   19813: 
                   19814:    'Uploaded file contained no data'
                   19815: => 'Die hochgeladene Datei enthält keine Daten',
                   19816: 
                   19817:    "Use 'Save' in the main window to save community categories"
1.384     bisitz   19818: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Community-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 19819: 
                   19820:    "Use 'Save' in the main window to save course categories"
1.384     bisitz   19821: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Kurs-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 19822: 
                   19823:    'Use the following link to enter the community:'
                   19824: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um die Community zu betreten:',
                   19825: 
                   19826:    'Use the following link to enter the course:'
                   19827: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um den Kurs zu betreten:',
                   19828: 
                   19829:    'Use the following links to your new roles to enter the community:'
                   19830: => 'Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um die Community zu betreten:',
                   19831: 
                   19832:    'Use the following links to your new roles to enter the course:'
                   19833: => ' Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um den Kurs zu betreten:',
                   19834: 
                   19835:    'User Search to enroll member'
                   19836: => 'Benutzersuche, um Mitglieder einzutragen',
                   19837: 
                   19838:    'User does not exist - username: [_1], domain: [_2].'
1.360     wenzelju 19839: => 'Benutzer existiert nicht - Benutzerkennung: [_1], Domäne: [_2].',
1.357     wenzelju 19840: 
                   19841:    'You are not permitted to create a LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   19842: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen LON-CAPA-Account zu erstellen.',
1.357     wenzelju 19843: 
                   19844:    'You do not have privileges to request creation of courses or communities.'
                   19845: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen oder Communitys zu beantragen.',
                   19846: 
                   19847:    'You do not have rights to request creation of courses in this domain; please choose a different domain.'
                   19848: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen in dieser Domäne zu beantragen. Bitte wählen Sie eine andere Domäne.',
                   19849: 
                   19850:    'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog or Personal Information Page settings for this user.'
1.415     bisitz   19851: => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog- oder die 'Persönliche Seite'-Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
1.357     wenzelju 19852: 
1.484     bisitz   19853:    'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog, WebDAV, or Personal Information Page settings for this user.'
                   19854: => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog-, WebDAV- oder die 'Persönliche Seite'-Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
                   19855: 
1.358     wenzelju 19856:    'You may also add users later, once the community has been created, by using the "Manage community users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   19857: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem die Community erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Community-Teilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   19858: 
                   19859:    'You may also add users later, once the course has been created, by using the "Manage course users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   19860: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem der Kurs erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Kursteilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   19861: 
                   19862:    'You must select a course or community in the current domain'
                   19863: => 'Sie müssen einen Kurs oder eine Community aus der derzeitigen Domäne wählen',
                   19864: 
                   19865:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - names may only contain letters or numbers.'
                   19866: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - die Name dürfen nur aus Buchstaben und Ziffern bestehen.',
                   19867: 
                   19868:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - none is a reserved word in the system, and may not be used.'
                   19869: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - "nichts" ist ein reserviertes Wort in dem System und darf nicht verwendet werden.',
                   19870: 
1.468     raeburn  19871:    'You need to re-initialize the course.'
                   19872: => 'Sie müssen die Kurs neu initialisieren.',
1.358     wenzelju 19873: 
                   19874:    'You need to reinitialize the community.'
                   19875: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   19876: 
                   19877:    'Your community request has been cancelled.'
                   19878: => 'Ihr Community-Antrag wurde storniert.',
                   19879: 
                   19880:    'Your community request has been recorded.'
                   19881: => 'Ihr Community-Antrag wurde gespeichert.',
                   19882: 
                   19883:    'Your community request has been updated'
                   19884: => 'Ihr Community-Antrag wurde aktualisiert',
                   19885: 
                   19886:    'Your community request was rejected.'
                   19887: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   19888: 
                   19889:    'Your course request has been cancelled.'
1.388     bisitz   19890: => 'Ihr Kursantrag wurde storniert.',
1.358     wenzelju 19891: 
                   19892:    'Your course request has been recorded.'
1.388     bisitz   19893: => 'Ihr Kursantrag wurde gespeichert.',
1.358     wenzelju 19894: 
                   19895:    'Your course request has been updated'
1.388     bisitz   19896: => 'Ihr Kursantrag wurde aktualisiert',
1.358     wenzelju 19897: 
                   19898:    'Your course request was rejected.'
1.388     bisitz   19899: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
1.358     wenzelju 19900: 
                   19901:    'Your community request has been processed and the community has been created.'
                   19902: => 'Ihr Community-Antrag wurde bearbeitet und eine Community wurde erstellt.',
                   19903: 
                   19904:    'Your course request has been processed and the course has been created.'
1.388     bisitz   19905: => 'Ihr Kursantrag wurde bearbeitet und ein Kurs wurde erstellt.',
1.358     wenzelju 19906: 
                   19907:    'Your file - [_1] - was uploaded successfully.'
                   19908: => 'Ihre Datei - [_1] - wurde erfolgreich hochgeladen.',
                   19909: 
                   19910:    'Your import is complete.'
                   19911: => 'Ihr Import ist abgeschlossen.',
                   19912: 
                   19913:    'Your limit is [_1].'
                   19914: => 'Ihre Begrenzung ist [_1].',
                   19915: 
                   19916:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of communities.'
1.360     wenzelju 19917: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Communitys erreicht haben.',
1.358     wenzelju 19918: 
                   19919:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of courses of this type.'
                   19920: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Kursen dieses Typs erreicht haben.',
                   19921: 
                   19922:    'Your request status is: [_1].'
                   19923: => 'Ihr Antragsstatus ist: [_1].',
                   19924: 
                   19925:    'Zoom in'
                   19926: => 'Ansicht vergrößern',
                   19927: 
                   19928:    'Zoom out'
                   19929: => 'Ansicht verkleinern',
                   19930: 
                   19931:    '[_1] Display Creation History'
                   19932: => '[_1] Erstellungshistorie anzeigen',
                   19933: 
                   19934:    '[_1] now set to: [_2]'
                   19935: => '[_1] nun geändert auf: [_2]',
                   19936: 
                   19937:    '[_1] set to [_2]'
                   19938: => '[_1] geändert auf [_2]',
                   19939: 
1.479     bisitz   19940:    '[_1] set to "[_2]"'
                   19941: => '[_1] geändert auf "[_2]"',
                   19942: 
                   19943:    '[_1] set to: [_2].'
                   19944: => '[_1] geändert auf [_2]',
                   19945: 
                   19946:    '[_1] set to [_2] Mb'
                   19947: => '[_1] geändert auf [_2] MB',
                   19948: 
1.453     bisitz   19949:    'Set to '
                   19950: => 'Geändert auf ',
                   19951: 
1.479     bisitz   19952:    ' set to: '
                   19953: => ' geändert auf: ',
                   19954: 
                   19955:    '[_1] set to: none'
                   19956: => '[_1] geändert auf: nichts',
                   19957: 
                   19958:    '[_1] set to: off'
                   19959: => '[_1] geändert auf: aus',
                   19960: 
1.406     raeburn  19961:    '[_1] was excluded because new users need to be from the course domain'
1.390     bisitz   19962: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen',
1.358     wenzelju 19963: 
                   19964:    '[_1] was excluded because the domain is invalid'
                   19965: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist',
                   19966: 
                   19967:    '[_1] was excluded because the username or domain is invalid.'
1.360     wenzelju 19968: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.',
1.358     wenzelju 19969: 
                   19970:    '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'
1.390     bisitz   19971: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',
1.358     wenzelju 19972: 
                   19973:    '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'
                   19974: => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',
                   19975: 
                   19976:    '[_1]Error:[_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   19977: => '[_1]Fehler:[_2] Die Datei, die Sie hochladen wollten, [_3] beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, dass Sie den richtigen Dateinamen eingegeben haben.',
                   19978: 
                   19979:    'clicker id'
1.360     wenzelju 19980: => 'Clicker-ID',
1.358     wenzelju 19981: 
1.410     bisitz   19982:    'Clicker-ID'
                   19983: => 'Clicker-ID',
                   19984: 
1.489     bisitz   19985:    'clicker-ID'
                   19986: => 'Clicker-ID',
                   19987: 
1.389     bisitz   19988:    'passphrase not required'
1.358     wenzelju 19989: => 'Passwort nicht erforderlich',
                   19990: 
                   19991:    'passphrase protected'
                   19992: => 'passwortgeschützt',
                   19993: 
1.445     bisitz   19994:    'Submit passphrase'
                   19995: => 'Passwort einreichen',
                   19996: 
1.358     wenzelju 19997:    'A low percentage of matches results from one of the following:'
1.395     bisitz   19998: => 'Eine niedrige Trefferquote hat einen der folgenden Gründe:',
1.358     wenzelju 19999: 
                   20000:    'Access requires proctor validation.'
                   20001: => 'Zugriff benötigt Validierung durch das Aufsichtspersonal.',
                   20002: 
                   20003:    'Add another'
                   20004: => 'Weitere hinzufügen',
                   20005: 
                   20006:    'Affiliation'
                   20007: => 'Zugehörigkeit',
                   20008: 
                   20009:    'Affliations'
                   20010: => 'Zugehörigkeiten',
                   20011: 
1.478     bisitz   20012:    'Although this particular question type requires handgrading, the instructions for this question in the bubblesheet exam directed students to leave [quant,_1,line] blank on their bubblesheets.'
                   20013: => 'Obwohl dieser besondere Aufgabentyp eine manuelle Bewertung erforderlich macht, haben die Anweisungen zu dieser Aufgabe in der Bubblesheet-Prüfung die Studierenden veranlasst, [quant,_1,Zeile,Zeilen] auf ihren Bubblesheets leer zu lassen.',
1.358     wenzelju 20014: 
                   20015:    "An error occurred when updating the status of this request in the requestor's records: [_1]"
                   20016: => "Beim Aktualisieren des Status dieses Antrages in den Aufzeichnungen des Anforderers ist ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   20017: 
                   20018:    'Automated creation from batch file'
1.360     wenzelju 20019: => 'Automatisierte Erstellung durch Batch-Datei',
1.358     wenzelju 20020: 
                   20021:    'Can Request Communities'
                   20022: => 'Darf Communitys beantragen',
                   20023: 
                   20024:    'Can request creation of communities'
                   20025: => 'Darf die Erstellung von Communitys beantragen',
                   20026: 
                   20027:    'Can request creation of official courses'
                   20028: => 'Darf die Erstellung von offiziellen Kursen beantragen',
                   20029: 
                   20030:    'Can request creation of unofficial courses'
                   20031: => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen',
                   20032: 
                   20033:    'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".'
1.390     bisitz   20034: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 20035: 
                   20036:    'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".'
1.390     bisitz   20037: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 20038: 
                   20039:    'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 20040: => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 20041: 
                   20042:    'Category settings for courses in this domain should be modified in course context (via "[_1]Course Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 20043: => 'Kategorie-Einstellungen für Kurse in dieser Domäne sollten im Kurskontext geändert werden (über die "[_1]Kurskonfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 20044: 
                   20045:    'Change reservation'
                   20046: => 'Reservierungen ändern',
                   20047: 
                   20048:    'Check Import first'
                   20049: => 'Prüfen Sie zuerst den Import',
                   20050: 
1.371     bisitz   20051:    'Course portfolio files disk space'
                   20052: => 'Speicherplatz für Kurs-Portfolio-Dateien',
                   20053: 
1.358     wenzelju 20054:    'Community portfolio files disk space'
                   20055: => 'Speicherplatz für Community-Portfolio-Dateien',
                   20056: 
                   20057:    'Reservation History'
                   20058: => 'Reservierungshistorie',
                   20059: 
                   20060:    'Reservation needed'
1.360     wenzelju 20061: => 'Reservierung erforderlich',
                   20062: 
                   20063:    'Reservation needed: none available.'
                   20064: => 'Reservierung erforderlich: keine verfügbar.',
                   20065: 
                   20066:    'Reservation not available'
                   20067: => 'Reservierung nicht verfügbar',
                   20068: 
                   20069:    'Reservation status unknown'
                   20070: => 'Reservierungsstatus unbekannt',
                   20071: 
                   20072:    'Choose which content types you wish to import'
                   20073: => 'Wählen Sie aus, welche Inhaltstypen Sie importieren möchten',
                   20074: 
                   20075:    'Content type'
                   20076: => 'Inhaltstyp',
                   20077: 
                   20078:    'Coordinators included automatically'
                   20079: => 'Koordinatoren werden automatisch eingebunden',
                   20080: 
                   20081:    'Copy to main window'
                   20082: => 'Ins Hauptfenster kopieren',
                   20083: 
                   20084:    'Course section number:LON-CAPA section'
                   20085: => 'Kurssektionsnummer:LON-CAPA-Sektion',
                   20086: 
                   20087:    'Course/Community users can create/upload PDF forms'
                   20088: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen',
                   20089: 
                   20090:    'Course/Community users can create/upload PDF forms set to "off"'
                   20091: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "aus" gesetzt',
                   20092: 
1.392     bisitz   20093:    "Course/Community users can create/upload PDF forms set to 'on'"
1.360     wenzelju 20094: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "ein" gesetzt',
                   20095: 
                   20096:    'Create a new collaborative community by completing an online form.'
                   20097: => 'Eine neue kollaborative Community durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
                   20098: 
                   20099:    'Create pending official courses from XML files'
1.371     bisitz   20100: => 'Erstellen von ausstehenden offiziellen Kursen durch XML-Dateien',
1.360     wenzelju 20101: 
                   20102:    'Crosslisted courses for auto-enrollment'
                   20103: => 'Fachübergreifende Kurse für die automatische Kursbelegung',
                   20104: 
                   20105:    'Current automated enrollment settings for:'
                   20106: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung für:',
                   20107: 
1.371     bisitz   20108:    "Settings which control auto-enrollment using classlists from your institution's student information system fall into two groups:"
                   20109: => "Einstellungen, die die automatische Kursbelegung kontrollieren, die die Kursteilnehmerlisten aus dem Informationssystem Ihrer Institution für studentische Daten verwendet, splitten sich in zwei Gruppen:",
                   20110: 
                   20111:    'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, and default authentication[_3].'
                   20112: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',
                   20113: 
                   20114:    'Settings modifiable by a [_1] via the [_2]Automated Enrollment Manager[_3] in a course.'
                   20115: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Verwaltung der automatischen Kursbelegung[_3] in einem Kurs ändern kann.',
                   20116: 
1.360     wenzelju 20117:    'Current print header:'
                   20118: => 'Derzeitiger Kopfbereich beim Drucken:',
                   20119: 
                   20120:    'Current standard notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
1.386     bisitz   20121: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für normale Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
                   20122: 
                   20123:    'Current critical notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
                   20124: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für wichtige Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
1.360     wenzelju 20125: 
                   20126:    'Custom setting'
                   20127: => 'Benutzerdefinierte Einstellung',
                   20128: 
                   20129:    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.'
                   20130: => 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer
                   20131: 
1.398     raeburn  20132:    'View pending official course requests'
1.380     bisitz   20133: => 'Offizielle Kursanträge anzeigen',
                   20134: 
                   20135:    'Display Pending Queue'
1.387     bisitz   20136: => 'Anzeige der Warteschlange ausstehender Punkte',
1.380     bisitz   20137: 
                   20138:    'There are currently no requests for official courses awaiting validation.'
                   20139: => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten.',
                   20140: 
                   20141:    'Display official course requests submitted by authorized users, held pending validation of instructor status.'
                   20142: => 'Zeige Kursanträge, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Validierung durch einen Dozenten warten.',
                   20143: 
1.360     wenzelju 20144:    'Display course and community creation requests submitted by authorized users, held pending approval by a Domain Coordinator.'
1.396     bisitz   20145: => 'Zeige Anträge auf Kurs- und Community-Erstellung, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.360     wenzelju 20146: 
1.380     bisitz   20147:    'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator'
1.396     bisitz   20148: => 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.380     bisitz   20149: 
1.483     bisitz   20150:    'Requests for authoring space queued pending approval by a Domain Coordinator'
                   20151: => 'Anträge auf einen Autorenbereich, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
                   20152: 
1.360     wenzelju 20153:    'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'
                   20154: => 'Zeige eine Liste des Inhalts in einem neuen Verzeichnis mit dem Verzeichnisnamen:',
                   20155: 
                   20156:    'Display members with current/future access who are not in the uploaded file'
                   20157: => 'Zeige Mitglieder mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   20158: 
1.362     bisitz   20159:    'Made reservation'
                   20160: => 'Reservierung vorgenommen',
                   20161: 
1.360     wenzelju 20162:    'Dropped reservation'
1.362     bisitz   20163: => 'Reservierung abgewiesen',
1.360     wenzelju 20164: 
                   20165:    'E-mail from course requests requiring approval'
1.392     bisitz   20166: => 'E-Mail von Kursanträgen, die eine Bestätigung erfordern',
1.360     wenzelju 20167: 
                   20168:    'Error reading community contents.'
                   20169: => 'Fehler beim Lesen des Community-Inhaltes.',
                   20170: 
                   20171:    'Error retrieving community contents'
                   20172: => 'Fehler beim Abrufen des Community-Inhaltes',
                   20173: 
                   20174:    'File to upload'
                   20175: => 'Datei zum Hochladen',
                   20176: 
1.370     bisitz   20177:    'File to upload: [_1]'
                   20178: => 'Datei zum Hochladen: [_1]',
                   20179: 
1.360     wenzelju 20180:    'Filename of bubblesheet data file:'
1.384     bisitz   20181: => 'Dateiname der Bubblesheet-Daten-Datei:',
1.360     wenzelju 20182: 
1.518     raeburn  20183:    'Font menu'
1.371     bisitz   20184: => 'Schriftfarbe im Menü',
1.360     wenzelju 20185: 
                   20186:    'Format of bubblesheet data file:'
                   20187: => 'Format der Bubblesheet-Daten-Datei:',
                   20188: 
                   20189:    'Grade BTs in any section'
1.524     raeburn  20190: => '"Bridgetasks" in jeder Sektion bewerten',
1.360     wenzelju 20191: 
                   20192:    'Grade BTs only in own section'
1.520     bisitz   20193: => '"Bridgetasks" nur in eigener Sektion bewerten',
1.360     wenzelju 20194: 
                   20195:    'Grade Level'
                   20196: => 'Bewertungslevel',
                   20197: 
                   20198:    'Grading: Validate Bubblesheet Records'
1.384     bisitz   20199: => 'Bewertung: Validiere Bubblesheet-Datensätze',
1.360     wenzelju 20200: 
1.371     bisitz   20201:    'Cataloging of courses/communities'
                   20202: => 'Katalogisierung von Kursen/Communitys',
                   20203: 
                   20204:    'Hiding/unhiding a course from the course catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   20205: => 'Einen Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   20206: 
1.388     bisitz   20207:    'Hiding/unhiding a community from the catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   20208: => 'Eine Community in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   20209: 
1.410     bisitz   20210:    'Manual cataloging of a course (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   20211: => 'Manuelles Katalogisieren eines Kurses (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   20212: 
1.388     bisitz   20213:    'Manual cataloging of a community (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   20214: => 'Manuelles Katalogisieren einer Community (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
1.371     bisitz   20215: 
1.360     wenzelju 20216:    "If a community has been categorized using at least one of the categories defined for communities in the domain, it will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, unless excluded."
1.384     bisitz   20217: => 'Wenn eine Community mindestens einer Kategorie, die in der Domäne für Communitys definiert wurde, zugeordnet ist, wird sie in der Kurs-/Community-Übersicht, die in der Domäne öffentlich zugängig ist, aufgelistet. Solange sie nicht ausgeschlossen wird, bleibt sie dort aufgelistet.',
1.360     wenzelju 20218: 
1.371     bisitz   20219:    'Show/Hide a community in catalog'
                   20220: => 'Community in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   20221: 
                   20222:    'Show/Hide a course in catalog'
                   20223: => 'Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   20224: 
                   20225:    "Unless excluded, a course will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies"
                   20226: => 'Sofern nicht ausgeschlossen wird ein Kurs in der öffentlich zugänglichen Kurs-Community-Übersicht der Domäne angezeigt, sofern mindestens eine der folgenden Bedingungen zutrifft',
                   20227: 
                   20228:    'View/Modify catalog settings for course'
                   20229: => 'Einstellungen des Kurses für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   20230: 
1.382     bisitz   20231:    'View/Modify catalog settings for community'
                   20232: => 'Einstellungen der Community für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   20233: 
1.410     bisitz   20234:    'Request Logs'
1.474     bisitz   20235: => 'Antragsprotokolle',
1.410     bisitz   20236: 
                   20237:    'Course/Community Request Logs'
1.474     bisitz   20238: => 'Antragsprotokolle für Kurse/Communitys',
1.410     bisitz   20239: 
                   20240:    'Choose categories, from left to right'
                   20241: => 'Wählen Sie die Kategorien, von links nach rechts',
                   20242: 
                   20243:    'Pick courses by category:'
                   20244: => 'Kursauswahl über Kategorie:',
                   20245: 
1.375     raeburn  20246:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]"'
1.360     wenzelju 20247: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]"',
                   20248: 
                   20249:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section [_3] for the following reason: "[_4]".'
                   20250: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]".',
                   20251: 
                   20252:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3], because this is not a valid section entry.'
                   20253: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen, da dies kein gültiger Sektionseintrag ist.',
                   20254: 
1.395     bisitz   20255:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this grading page.'
                   20256: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Bewertungsseite zurückkehren.',
1.360     wenzelju 20257: 
                   20258:    'Login box'
                   20259: => 'Login-Box',
                   20260: 
                   20261:    'Make another request'
                   20262: => 'Einen weiteren Antrag stellen',
                   20263: 
                   20264:    'Modify Request'
                   20265: => 'Antrag bearbeiten',
                   20266: 
                   20267:    'Modify another students data'
1.384     bisitz   20268: => 'Daten eines/r weiteren Studenten/in bearbeiten',
1.360     wenzelju 20269: 
                   20270:    'Modify this request'
                   20271: => 'Diesen Antrag bearbeiten',
                   20272: 
                   20273:    'No changes made to auto-creation settings'
1.393     bisitz   20274: => 'An den Einstellungen der automatischen Erstellung wurden keine Änderungen vorgenommen',
1.360     wenzelju 20275: 
                   20276:    'No changes made to help settings'
1.393     bisitz   20277: => 'An den Einstellungen der Hilfe wurden keine Änderungen vorgenommen',
                   20278: 
                   20279:    'No changes made to availability of personal information pages, blogs, portfolios or default quotas'
1.503     bisitz   20280: => 'An der Verfügbarkeit der persönlichen Seiten der Benutzer, Blogs, Portfolios und des voreingestellten Speicherplatzes wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.393     bisitz   20281: 
                   20282:    'No changes made to bubblesheet format file'
                   20283: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20284: 
                   20285:    'No changes made to rights to request creation of courses.'
                   20286: => 'An den Berechtigungen zum Beantragen von Kursen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20287: 
                   20288:    'No changes made to access to server status pages'
                   20289: => 'An dem Zugriff auf die Serverstatus-Seiten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20290: 
                   20291:    'No changes made to auto-enrollment settings'
                   20292: => 'An den Einstellungen der automatischen Kursbelegung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20293: 
                   20294:    'No changes made to autoupdates'
                   20295: => 'An der automatischen Aktualisierung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20296: 
                   20297:    'No changes made to contact information'
                   20298: => 'An den Kontaktdaten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20299: 
                   20300:    'No changes made to default authentication/language/timezone settings'
                   20301: => 'An den Einstellungen zur voreingestellten Authentifizierung/Sprache/Zeitzone wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20302: 
                   20303:    'No changes made to default color schemes'
                   20304: => 'An den voreingestellten Farbeinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20305: 
                   20306:    'No changes made to institution directory search settings'
                   20307: => 'An den Einstellungen zur institutionellen Verzeichnissuche wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   20308: 
                   20309:    'No changes made to user modification settings'
                   20310: => 'An den Einstellungen zur Benutzer-Änderung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.360     wenzelju 20311: 
                   20312:    'reason'
                   20313: => 'Grund',
                   20314: 
                   20315:    'reason - invalid user: [_1]'
                   20316: => 'Grund - ungültiger Benutzer: [_1]',
                   20317: 
                   20318:    'reason - unsupported language: [_1]'
                   20319: => 'Grund - nicht unterstützte Sprache: [_1]',
                   20320: 
                   20321:    '[_1] was excluded because you may not request new users in the domain'
                   20322: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da Sie keine neuen Benutzer in diese Domäne anfordern dürfen',
                   20323: 
                   20324:    'You do not have rights to view community request information.'
                   20325: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Community-Antrag einzusehen.',
                   20326: 
                   20327:    'You do not have rights to view course or community request information.'
                   20328: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kurs- oder Community-Antrag einzusehen.',
                   20329: 
                   20330:    'You do not have rights to view course request information.'
                   20331: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kursantrag einzusehen.',
                   20332: 
                   20333:    'Numerical limit'
1.393     bisitz   20334: => 'Zahlenmäßige Begrenzung',
1.360     wenzelju 20335: 
                   20336:    'No slot name provided'
1.384     bisitz   20337: => 'Kein Slot-Name vorhanden',
1.360     wenzelju 20338: 
                   20339:    'No current reservation.'
                   20340: => 'Derzeit keine Reservierungen.',
                   20341: 
                   20342:    'No community items currently require a reservation to gain access.'
1.461     bisitz   20343: => 'Derzeit benötigen keine Community-Elemente eine Reservierung, um Zugriff zu erhalten.',
1.360     wenzelju 20344: 
                   20345:    'No course items currently require a reservation to gain access.'
1.362     bisitz   20346: => 'Derzeit benötigen keine Kurselemente eine Reservierung, um Zugriff zu erhalten.',
                   20347: 
                   20348:    'Instructors may use a reservation system to place restrictions on when and where assignments can be worked on.'
1.402     bisitz   20349: => 'Dozenten können ein Reservierungssystem verwenden, um die Bearbeitung von Übungen zeitlich und örtlich zu beschränken.',
1.362     bisitz   20350: 
                   20351:    'One example is for management of laboratory space, which is only available at certain times, and has a limited number of seats.'
                   20352: => 'Ein Beispiel dafür ist das Verwalten von Laborplätzen, die nur zu bestimmten Zeiten mit beschränktem Platzangebot zur Verfügung stehen.',
                   20353: 
                   20354:    'Your reservation status for any such assignments is listed below:'
1.402     bisitz   20355: => 'Ihr Reservierungsstatus wird für alle Ihre Übungen solcher Art im Folgenden aufgelistet:',
1.360     wenzelju 20356: 
                   20357:    'No further action will be taken'
                   20358: => 'Es werden keine weiteren Maßnahmen ergriffen',
1.358     wenzelju 20359: 
1.359     droeschl 20360:    'Preferences'
                   20361: => 'Einstellungen',
                   20362: 
                   20363:    'Portfolio'
                   20364: => 'Portfolio',
                   20365: 
1.360     wenzelju 20366:    'Course Category'
                   20367: => 'Kurskategorie',
                   20368: 
                   20369:    'Cross Listed Course'
                   20370: => 'Fachübergreifender Kurs',
                   20371: 
                   20372:    'Start auto-enrollment'
                   20373: => 'Start der automatischen Kursbelegung',
                   20374: 
                   20375:    'End auto-enrollment'
                   20376: => 'Ende der automatischen Kursbelegung',
                   20377: 
                   20378:    'Default start access'
                   20379: => 'Voreingestellte Start-Zugriffszeit',
                   20380: 
                   20381:    'Default end access'
                   20382: => 'Voreingestellte End-Zugriffszeit',
                   20383: 
                   20384:    'Crosslistings'
                   20385: => 'Fachübergreifende Querverweise',
                   20386: 
                   20387:    'Clone?'
                   20388: => 'Klonen?',
                   20389: 
                   20390:    'Request Action'
                   20391: => 'Antragsaktion',
                   20392: 
                   20393:    'View request history'
                   20394: => 'Antragshistorie betrachten',
                   20395: 
                   20396:    'You have no matching community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   20397: => 'Sie haben keine Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 20398: 
                   20399:    'You have no matching course or community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   20400: => 'Sie haben keine Kurs- oder Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 20401: 
                   20402:    'You have no matching course requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   20403: => 'Sie haben keine Kursanträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 20404: 
1.361     wenzelju 20405:    'Please enter the username and domain of the LON-CAPA account, and the associated e-mail address, for which you are setting a password. The new password must contain at least 7 characters.'
                   20406: => 'Bitte geben Sie die Benutzerkennung und Domäne des LON-CAPA-Accounts, sowie die dazugehörende E-Mail-Adresse an, für den Sie das Passwort setzen möchten. Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   20407: 
                   20408:    'Your new password will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   20409: => 'Ihr neues Passwort wird verschlüsselt an den LON-CAPA-Server gesendet.',
                   20410: 
                   20411:    'The token included in an e-mail sent to you [_1] has been verified, so you may now proceed to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   20412: => 'Der Authentifizierungscode, der in die E-Mail vom [_1] eingebunden war, wurde verifiziert, so dass Sie nun mit dem Zurücksetzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts fortfahren können.',
                   20413: 
                   20414:    'An e-mail confirming setting of the password for your LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   20415: => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',
                   20416: 
                   20417:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'
1.391     bisitz   20418: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',
1.361     wenzelju 20419: 
1.492     bisitz   20420:    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired. Please submit a [_1]new request[_2], and follow the link to the web page included in the new e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
                   20421: => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2]. Sie werden eine neue E-Mail erhalten. Folgen Sie dem dort angegebenen Link auf die Webseite, damit Sie ein neues Passwort eingeben können.',
                   20422: 
1.361     wenzelju 20423:    'Your LON-CAPA account'
                   20424: => 'Ihr LON-CAPA-Account',
                   20425: 
1.362     bisitz   20426:    'By student'
                   20427: => 'durch Student/in',
                   20428: 
                   20429:    'By member'
                   20430: => 'durch Mitglied',
                   20431: 
                   20432:    'Choose your LON-CAPA domain'
                   20433: => 'Wählen Sie Ihre LON-CAPA-Domäne',
                   20434: 
                   20435:    'LON-CAPA Logo'
                   20436: => 'LON-CAPA-Logo',
                   20437: 
                   20438:    'LON-CAPA Standard'
                   20439: => 'LON-CAPA-Standard',
                   20440: 
                   20441:    'Launched'
                   20442: => 'gestartet',
                   20443: 
                   20444:    'Pick'
                   20445: => 'Auswahl',
                   20446: 
                   20447:    'Results'
                   20448: => 'Ergebnisse',
                   20449: 
                   20450:    'Search Status'
                   20451: => 'Suchstatus',
                   20452: 
                   20453:    'Sequence of Materials'
                   20454: => 'Sequenz von Materialien',
                   20455: 
                   20456:    'The LearningOnline Network with CAPA Login'
                   20457: => 'The LearningOnline Network with CAPA - Login',
                   20458: 
                   20459:    'Upload a file (e.g., a screenshot) relevant to your help request (128 KB max.)'
1.370     bisitz   20460: => 'Hochladen einer Datei, z.B. ein Screenshot, die Ihre Helpdesk-Anfrage betrifft (max. 128 KB)',
1.362     bisitz   20461: 
                   20462:    'You must include a description'
                   20463: => 'Sie müssen eine Beschreibung angeben',
                   20464: 
                   20465:    'You must include a subject'
1.370     bisitz   20466: => 'Sie müssen ein Thema angeben',
1.363     wenzelju 20467: 
                   20468:    'Activation of self-enrollment was selected for the following domain(s)'
                   20469: => 'Aktivierung der Selbsteintragung wurde für folgende Domäne(n) ausgewählt',
                   20470: 
1.484     bisitz   20471:    'but no user types have been checked.'
                   20472: => 'Es wurden jedoch keine Benutzertypen ausgewählt.',
                   20473: 
                   20474:    "Please uncheck 'activate' or check at least one type."
                   20475: => "Bitte heben Sie entweder die Auswahl für 'aktiv' auf oder wählen Sie mindestens einen Typ aus.",
                   20476: 
1.363     wenzelju 20477:    'All assignments in a single PDF file'
1.402     bisitz   20478: => 'Alle Übungen in einer einzigen PDF-Datei',
1.363     wenzelju 20479: 
                   20480:    'Announcements'
                   20481: => 'Bekanntmachungen',
                   20482: 
                   20483:    'Assessment Questions'
                   20484: => 'Beurteilungsfragen',
                   20485: 
                   20486:    'Documents, pages, and folders'
                   20487: => 'Dokumente, Seiten und Verzeichnisse',
                   20488: 
                   20489:    'Each PDF contains exactly one assignment'
1.402     bisitz   20490: => 'Jedes PDF enthält genau eine Übung',
1.363     wenzelju 20491: 
                   20492:    'Each PDF contains exactly one section'
                   20493: => 'Jedes PDF enthält genau eine Sektion',
                   20494: 
                   20495:    'CSV'
                   20496: => 'CSV',
                   20497: 
                   20498:    'all LON-CAPA'
                   20499: => 'gesamt LON-CAPA',
                   20500: 
                   20501:    'Tiny'
                   20502: => 'mini',
                   20503: 
                   20504:    'Script Size'
                   20505: => 'Skriptgröße',
                   20506: 
                   20507:    'Footnote Size'
                   20508: => 'Fußnotengröße',
                   20509: 
                   20510:    'Small'
                   20511: => 'klein',
                   20512: 
                   20513:    'Normal (default)'
                   20514: => 'normal (voreingestellt)',
                   20515: 
                   20516:    'larger than normal'
                   20517: => 'etwas größer als normal',
                   20518: 
                   20519:    'Even larger than normal'
                   20520: => 'größer als normal',
                   20521: 
                   20522:    'Still larger than normal'
                   20523: => 'noch größer als normal',
                   20524: 
                   20525:    'huge font size'
                   20526: => 'große Schriftgröße',
                   20527: 
                   20528:    'Largest possible size'
                   20529: => 'größtmögliche Größe',
                   20530: 
                   20531:    'Specify the number of assignments per PDF:'
1.426     bisitz   20532: => 'Anzahl der Übungen pro PDF-Datei:',
1.363     wenzelju 20533: 
                   20534:    'Select sorting order of printout'
                   20535: => 'Auswahl der Sortierungsreihenfolge für den Ausdruck',
                   20536: 
                   20537:    'Sort by section then student'
                   20538: => 'Sortieren nach Sektion, dann nach Student/in',
                   20539: 
                   20540:    'Sort by students across sections.'
                   20541: => 'Sektionsübergreifend sortieren nach Student/in.',
                   20542: 
                   20543:    'Select People'
                   20544: => 'Personenauswahl',
                   20545: 
                   20546:    'Select resources to print'
1.390     bisitz   20547: => 'Ressourcen für den Ausdruck auswählen',
1.363     wenzelju 20548: 
                   20549:    'How do you want assignments split into PDF files?'
                   20550: => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?',
                   20551: 
                   20552:    'Format of the print job'
                   20553: => 'Format des Ausdrucks',
                   20554: 
                   20555:    'Bridge Task grading by instructors and TAs in sections'
1.520     bisitz   20556: => '"Bridgetask"-Bewertung durch Dozenten oder Tutoren in Sektionen',
1.363     wenzelju 20557: 
                   20558:    'External: shows number of completed parts and totals'
                   20559: => 'Extern: Zeige Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile und Gesamtanzahl',
                   20560: 
                   20561:    'External: shows only number of completed parts'
                   20562: => 'Extern: Zeige nur die Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile',
                   20563: 
                   20564:    'Fill out one of the forms below'
                   20565: => 'Füllen Sie eines der unten stehenden Formulare aus',
                   20566: 
                   20567:    'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio'
1.520     bisitz   20568: => 'Hochlade-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei ins Portfolio hochgeladen wird',
1.363     wenzelju 20569: 
1.376     raeburn  20570:    'In each community, each user may only have one member role at a time.'
1.363     wenzelju 20571: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.',
                   20572: 
                   20573:    'In each course, each user may only have one student role at a time.'
                   20574: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben.',
                   20575: 
1.371     bisitz   20576:    'In each course, each user may only have one student role at a time'
                   20577: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben',
                   20578: 
                   20579:    'In each community, each user may only have one member role at a time'
                   20580: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben',
                   20581: 
1.363     wenzelju 20582:    'Links to external sites'
                   20583: => 'Links zu externen Seiten',
                   20584: 
                   20585:    'Locate the IMS content package you wish to upload'
                   20586: => 'Wählen Sie das IMS-Paket aus, dass Sie hochladen möchten',
                   20587: 
                   20588:    'Pick a Date'
1.384     bisitz   20589: => 'Datum auswählen',
1.363     wenzelju 20590: 
                   20591:    'Please choose a different section name.'
                   20592: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   20593: 
1.371     bisitz   20594:    'Please choose a different section name'
                   20595: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen',
                   20596: 
1.363     wenzelju 20597:    'Please choose the CMS used to create your IMS content package:'
                   20598: => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:',
                   20599: 
                   20600:    'Specify the Course Management system used to create the package'
1.389     bisitz   20601: => 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen',
1.363     wenzelju 20602: 
                   20603:    'Staff information'
                   20604: => 'Personalinformationen',
                   20605: 
                   20606:    'Please modify your selections so they include no more than one section.'
                   20607: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten.',
                   20608: 
1.371     bisitz   20609:    'Please modify your selections so they include no more than one section'
                   20610: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten',
                   20611: 
1.363     wenzelju 20612:    'Question pools'
                   20613: => 'Fragen-Pools',
                   20614: 
                   20615:    'Quizzes'
                   20616: => 'Quizzes',
                   20617: 
1.515     bisitz   20618:    'Score Part: [_1][_2](weight = [_3])'
                   20619: => 'Punkte für Aufgabenteil [_1][_2](Gewichtung = [_3])',
1.363     wenzelju 20620: 
                   20621:    'Section designations do not apply to Coordinator roles.'
1.384     bisitz   20622: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 20623: 
                   20624:    'Section designations do not apply to Course Coordinator roles.'
1.384     bisitz   20625: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Kurs-Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 20626: 
                   20627:    'Section names and group names must be distinct. Please choose a different section name.'
                   20628: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen eindeutig sein. Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   20629: 
                   20630:    'User Management Logs'
1.365     bisitz   20631: => 'Benutzerverwaltungs-Protokolle',
1.363     wenzelju 20632: 
                   20633:    'Locale used for course calendar'
1.384     bisitz   20634: => 'Gebietsschema, das für den Kurskalender genutzt werden soll',
1.363     wenzelju 20635: 
1.364     wenzelju 20636:    'RSS Feeds and Blogs'
1.365     bisitz   20637: => 'RSS-Feeds und Blogs',
1.364     wenzelju 20638: 
1.368     droeschl 20639:    'The change will become active on the next page.'
                   20640: => 'Die Änderung wird auf der nächsten Seite wirksam.',
                   20641: 
1.370     bisitz   20642:    'Contacting course home server'
                   20643: => 'Nehme Verbindung mit dem Heimatserver des Kurses auf',
                   20644: 
1.456     bisitz   20645:    'Error contacting home server for course: [_1]'
                   20646: => 'Fehler beim Verbinden mit dem Heimatserver des Kurses [_1]',
                   20647: 
1.370     bisitz   20648:    'Do only previously skipped records'
                   20649: => 'Nur die bis jetzt ausgelassenen Datensätze verarbeiten',
                   20650: 
                   20651:    'Remove all existing corrections'
                   20652: => 'Alle bestehenden Korrekturen entfernen',
                   20653: 
                   20654:    'Skip hidden resources when grading'
                   20655: => 'Beim Bewerten alle verborgenen Ressourcen überspringen',
                   20656: 
                   20657:    'Download a scoring office file'
                   20658: => 'Download einer Office-Datei mit Bewertungen',
                   20659: 
                   20660:    'Filename of scoring office file:'
                   20661: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen:',
                   20662: 
                   20663:    'Filename of scoring office file: [_1]'
                   20664: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen: [_1]',
                   20665: 
                   20666:    'Download: Show List of Associated Files'
                   20667: => 'Download: Liste der verknüpften Dateien anzeigen',
                   20668: 
                   20669:    'Finished!'
                   20670: => 'Fertig',
                   20671: 
                   20672:    'Format of data file:'
                   20673: => 'Format der Datendatei:',
                   20674: 
                   20675:    'Graded folder/sequence:'
                   20676: => 'Bewertete/s Verzeichnis/Sequenz:',
                   20677: 
                   20678:    'Graphics'
                   20679: => 'Grafiken',
                   20680: 
                   20681:    'History of student-reservable slots for: [_1]'
                   20682: => 'Historie der durch Studierende reservierbaren Slots für: [_1]',
                   20683: 
                   20684:    'Manual Grading by Page or Sequence'
                   20685: => 'Manuelle Bewertung pro Seite oder Sequenz',
                   20686: 
                   20687:    'No recorded submission for this problem.'
                   20688: => 'Keine aufgezeichneten Einreichungen für diese Aufgabe.',
                   20689: 
                   20690:    'No subject'
                   20691: => 'Kein Betreff',
                   20692: 
                   20693:    'Parsing results'
1.507     bisitz   20694: => 'Parse-Ergebnisse',
1.370     bisitz   20695: 
                   20696:    'Please select the student you wish to grade.'
1.450     bisitz   20697: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, den/die Sie bewerten möchten.',
1.370     bisitz   20698: 
                   20699:    'Please use the browse button to select a file from your local directory.'
                   20700: => 'Bitte verwenden Sie den Durchsuchen-Button, um eine Datei von Ihrer lokalen Festplatte auszuwählen.',
                   20701: 
                   20702:    'Problem Text'
                   20703: => 'Aufgabentext',
                   20704: 
                   20705:    'Removed by '
                   20706: => 'Entfernt durch ',
                   20707: 
                   20708:    'Review Bubblesheet Data and Submission Records'
                   20709: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   20710: 
                   20711:    'Review bubblesheet data and submissions for a previously graded folder/sequence'
1.507     bisitz   20712: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungen für ein/e zuvor bewertete/s Verzeichnis/Sequenz',
1.370     bisitz   20713: 
                   20714:    'Specify a bubblesheet data file to upload.'
                   20715: => 'Geben Sie eine Bubblesheet-Datendatei an, die hochgeladen werden soll.',
                   20716: 
                   20717:    'Sequence to grade:'
                   20718: => 'Sequenz, die bewertet werden soll:',
                   20719: 
                   20720:    'Show all parts'
                   20721: => 'Alle Aufgabenteile anzeigen',
                   20722: 
                   20723:    'Slot reservation history'
                   20724: => 'Slot-Reservierungs-Historie',
                   20725: 
                   20726:    'Specific Resource: [_1] ([_2])'
                   20727: => 'Bestimmte Ressource: [_1] ([_2])',
                   20728: 
                   20729:    'Specify file and which Folder/Sequence to grade'
                   20730: => 'Angabe der Datei und welche/s Verzeichnis/Sequenz bewertet werden soll',
                   20731: 
                   20732:    'Student Activity Retrieval'
                   20733: => 'Abruf der studentischen Aktivitätsdaten',
                   20734: 
                   20735:    'View more activity by this student'
                   20736: => 'Mehr Aktivitäten dieses/r Studenten/in anzeigen',
                   20737: 
                   20738:    'View slot reservation history of this student'
                   20739: => 'Slot-Reservierungs-Historie dieses/r Student/in betrachten',
                   20740: 
                   20741:    'Waiting for results'
                   20742: => 'Warte auf Ergebnisse',
                   20743: 
                   20744:    'Student: [_1]'
1.451     bisitz   20745: => 'Student/in: [_1]',
1.370     bisitz   20746: 
                   20747:    'Via Parameter Manager'
                   20748: => 'Durch Parameter-Manager',
                   20749: 
                   20750:    'Via Slot Manager'
                   20751: => 'Durch Slot-Manager',
                   20752: 
1.371     bisitz   20753:    ' Display Request Queue'
                   20754: => ' Antragswarteschlange anzeigen',
                   20755: 
                   20756:    '(blank for unlimited)'
                   20757: => '(leerlassen für unbegrenzt)',
                   20758: 
                   20759:    '(shows course personnel)'
                   20760: => '(Kurspersonal anzeigen)',
                   20761: 
                   20762:    '(will be assigned Coordinator role)'
                   20763: => '(wird eine Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   20764: 
                   20765:    '(will be assigned Course Coordinator role)'
                   20766: => '(wird eine Kurs-Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   20767: 
                   20768:    'Access to server status pages'
                   20769: => 'Zugriff auf Serverstatus-Seiten',
                   20770: 
                   20771:    'Active link'
                   20772: => 'Aktiver Link',
                   20773: 
                   20774:    'Add a user to the domain, and/or a course or community in the domain.'
                   20775: => 'Einen Benutzer zu einer Domäne und/oder Kurs oder Community in der Domäne hinzufügen.',
                   20776: 
                   20777:    'Admin E-mail address'
                   20778: => 'E-Mail-Adresse des Administrators',
                   20779: 
                   20780:    'Apache Server Status'
                   20781: => 'Apache-Serverstatus',
                   20782: 
                   20783:    'Apache Status Page'
                   20784: => 'Apache-Statusseite',
                   20785: 
                   20786:    'Assignable authentication types'
1.393     bisitz   20787: => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen',
1.371     bisitz   20788: 
1.479     bisitz   20789:    'assignable authentication types: '
                   20790: => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen:',
                   20791: 
1.371     bisitz   20792:    'Assistant Leader'
1.456     bisitz   20793: => 'Leitungsassistent',
1.371     bisitz   20794: 
                   20795:    'Leader'
1.456     bisitz   20796: => 'Leiter',
1.371     bisitz   20797: 
                   20798:    'Authenticated Help Settings'
                   20799: => 'Einstellungen für Authentifizierungs-Hilfe',
                   20800: 
                   20801:    'Auto-course creation settings'
1.388     bisitz   20802: => 'Einstellungen für automatische Kurserstellungen',
1.371     bisitz   20803: 
                   20804:    'Auto-update active?'
1.392     bisitz   20805: => 'Automatische Aktualisierung aktiv?',
                   20806: 
                   20807:    'User population'
                   20808: => 'Benutzer-Aktualisierung',
1.371     bisitz   20809: 
                   20810:    'Automatic access for Dom. Coords.'
                   20811: => 'Automatischer Zugriff für Dom.-Koord.',
                   20812: 
                   20813:    'Availability/Processing of requests'
                   20814: => 'Verfügbare/verarbeitende Anträge',
                   20815: 
                   20816:    'Available tools'
                   20817: => 'Verfügbare Tools',
                   20818: 
                   20819:    'Background colors'
                   20820: => 'Hintergrundfarben',
                   20821: 
                   20822:    'Banner for admin role'
1.507     bisitz   20823: => 'Banner für Administratoren-Rolle',
1.371     bisitz   20824: 
                   20825:    'Banner for author role'
                   20826: => 'Banner für Autoren-Rolle',
                   20827: 
                   20828:    'Banner for coordinator role'
                   20829: => 'Banner für Koordinatoren-Rolle',
                   20830: 
                   20831:    'Banner for student role'
                   20832: => 'Banner für Studentische Rolle',
                   20833: 
                   20834:    'Batch creation from uploaded file'
1.507     bisitz   20835: => 'Stapelverarbeitende Erstellung aus hochgeladener Datei',
1.371     bisitz   20836: 
                   20837:    'Blog'
                   20838: => 'Blog',
                   20839: 
                   20840:    'Border'
                   20841: => 'Rahmen',
                   20842: 
                   20843:    'Text color'
                   20844: => 'Textfarbe',
                   20845: 
                   20846:    'Box color'
                   20847: => 'Boxfarbe',
                   20848: 
                   20849:    'Choose next report:'
                   20850: => 'Nächsten Bericht auswählen:',
                   20851: 
                   20852:    'Connection Status'
                   20853: => 'Verbindungsstatus',
                   20854: 
                   20855:    'Connections Matrix'
                   20856: => 'Verbindungsmatrix',
                   20857: 
                   20858:    'Course Coordinators to be notified of enrollment changes'
                   20859: => 'Kurs-Koordinatoren, die über Belegungsänderungen informiert werden sollen',
                   20860: 
                   20861:    'Course Name'
                   20862: => 'Name des Kurses',
                   20863: 
                   20864:    'Course Owner/Co-owner'
1.388     bisitz   20865: => 'Kurs-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
                   20866: 
                   20867:    'Community Owner/Co-owner'
                   20868: => 'Community-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
1.371     bisitz   20869: 
                   20870:    'Course Personnel Includes'
                   20871: => 'Kurspersonal beinhaltet',
                   20872: 
1.388     bisitz   20873:    'Community Personnel Includes'
                   20874: => 'Community-Personal beinhaltet',
                   20875: 
1.371     bisitz   20876:    'Course Settings'
                   20877: => 'Kurs-Einstellungen',
                   20878: 
1.382     bisitz   20879:    'Community Settings'
                   20880: => 'Community-Einstellungen',
                   20881: 
1.380     bisitz   20882:    'Course/Community Creation'
1.383     bisitz   20883: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
1.380     bisitz   20884: 
1.371     bisitz   20885:    'Course and community creation'
                   20886: => 'Kurs- und Community-Erstellung',
                   20887: 
                   20888:    'Course or community created by Dom. Coord.'
                   20889: => 'Kurs- und Community-Erstellung durch Dom.-Koord.',
                   20890: 
                   20891:    'Course settings modifiable only by [_1] for:'
                   20892: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   20893: 
1.391     bisitz   20894:    'Community settings modifiable only by [_1] for:'
                   20895: => 'Community-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   20896: 
1.371     bisitz   20897:    'Course/Community Creation Logs'
                   20898: => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',
                   20899: 
                   20900:    'Course/Community Management'
1.410     bisitz   20901: => 'Kurs-/Community-Verwaltung',
1.371     bisitz   20902: 
                   20903:    'Course/Community defaults'
                   20904: => 'Kurs-/Community-Voreinstellungen',
                   20905: 
                   20906:    'Course/Community search'
                   20907: => 'Kurs-/Community-Suche',
                   20908: 
                   20909:    'Create a New Course or Community'
                   20910: => 'Neuen Kurs oder neue Community erstellen',
                   20911: 
                   20912:    'Create pending requests for official courses (if validated)'
1.392     bisitz   20913: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse erstellen (sofern validiert)', # ???
1.371     bisitz   20914: 
                   20915:    'Created Courses/Communities'
                   20916: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   20917: 
                   20918:    'Creating users when a Domain Coordinator'
                   20919: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Domänen-Koordinator',
                   20920: 
                   20921:    'Creating users when an Author'
                   20922: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Autor',
                   20923: 
                   20924:    'Creating users when in a course'
                   20925: => 'Erstellung von Benutzern, wenn in einem Kurs',
                   20926: 
                   20927:    'Creation Context'
                   20928: => 'Erstellungs-Kontext',
                   20929: 
                   20930:    'Creation Context:'
                   20931: => 'Erstellungs-Kontext:',
                   20932: 
                   20933:    'Creation options menu'
                   20934: => 'Optionsmenü für Erstellungen',
                   20935: 
                   20936:    'Crosslisted class:LON-CAPA section'
                   20937: => 'Fachübergreifender Kurs:LON-CAPA-Sektion',
                   20938: 
                   20939:    'Custom bubblesheet format file error'
                   20940: => 'Fehler in der Formatdatei des benutzerdefinierten Bubblesheets',
                   20941: 
                   20942:    'Default Login Page Help File In Use',
1.393     bisitz   20943: => 'Voreingestellte Hilfedatei für Login-Seite wird verwendet',
1.371     bisitz   20944: 
                   20945:    'Upload Custom Login Page Help File:'
                   20946: => 'Benutzerdefinierte Hilfedatei für Login-Seite hochladen:',
                   20947: 
                   20948:    'Default Server Admin E-mail address'
1.446     bisitz   20949: => 'Voreingestellte E-Mail-Adresse des Server-Administrators',
1.371     bisitz   20950: 
                   20951:    'Support E-mail address'
                   20952: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   20953: 
1.392     bisitz   20954:    'Support E-mail'
                   20955: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   20956: 
1.371     bisitz   20957:    'Default authentication argument'
1.507     bisitz   20958: => 'Voreingestelltes Authentifizierungs-Argument',
1.371     bisitz   20959: 
                   20960:    'Default authentication type'
                   20961: => 'Voreingestellter Authentifizierungstyp',
                   20962: 
                   20963:    'Default bubblesheet format file error'
1.381     bisitz   20964: => 'Fehler in voreingestellter Bubblesheet-Formatdatei',
1.371     bisitz   20965: 
                   20966:    'Default image:'
                   20967: => 'Voreingestelltes Bild:',
                   20968: 
                   20969:    'Default language'
                   20970: => 'Voreingestellte Sprache',
                   20971: 
                   20972:    'Default locale for dates'
1.392     bisitz   20973: => 'Voreingestelltes Gebietsschema für Datumswerte',
1.371     bisitz   20974: 
                   20975:    'Default timezone'
                   20976: => 'Voreingestellte Zeitzone',
                   20977: 
                   20978:    'Disable member resource discussion'
                   20979: => 'Ressourcen-Diskussion für Mitglieder deaktivieren',
                   20980: 
                   20981:    'Disk space for storage of group portfolio files for:'
                   20982: => 'Speicherplatz zum Speichern von Gruppen-Portfolio-Dateien für:',
                   20983: 
                   20984:    'Display &quot;Submit a bug&quot; link?'
                   20985: => 'Link &quot;Fehler melden&quot; anzeigen?',
                   20986: 
                   20987:    "Display Administrator's E-mail Address?"
                   20988: => "E-Mail-Adresse des Administrators anzeigen?",
                   20989: 
                   20990:    'Display Detailed Report'
                   20991: => 'Ausführlichen Bericht anzeigen',
                   20992: 
                   20993:    'Generate Detailed Report'
                   20994: => 'Ausführlichen Bericht erstellen',
                   20995: 
                   20996:    'Display Metadata Keywords'
                   20997: => 'Metadaten-Schlüsselwörter anzeigen',
                   20998: 
                   20999:    'Display Requests'
                   21000: => 'Anträge anzeigen',
                   21001: 
                   21002:    'Domain Logo'
                   21003: => 'Domänen-Logo',
                   21004: 
                   21005:    'Domain Status'
                   21006: => 'Domänen-Status',
                   21007: 
                   21008:    'Domain status'
                   21009: => 'Domänen-Status',
                   21010: 
                   21011:    'E-mail from nightly status check (warnings/errors)'
                   21012: => 'E-Mail mit Infos über nächtliche Statusüberprüfung (Warnungen/Fehler)',
                   21013: 
                   21014:    'Error reports to be e-mailed to'
1.426     bisitz   21015: => 'Fehlerberichte sollen per E-Mail gesendet werden an',
1.371     bisitz   21016: 
                   21017:    'Exact match'
                   21018: => 'Genauer Treffer',
                   21019: 
                   21020:    'Format rule type'
                   21021: => 'Typ der Formatregel',
                   21022: 
                   21023:    'Format rules in force'
1.392     bisitz   21024: => 'Erzwungene Formatregeln',
1.371     bisitz   21025: 
                   21026:    'Gathering initial domain data'
                   21027: => 'Zusammenstellung initialisierender Domänen-Daten',
                   21028: 
                   21029:    'Handler Versions'
                   21030: => 'Versionen der "Handler"',
                   21031: 
                   21032:    'Harvest Metadata Keywords'
                   21033: => 'Metadaten-Schlüsselwörter zusammenstellen',
                   21034: 
                   21035:    'Harvest Metadata Searches'
                   21036: => 'Metadaten-Suchen zusammenstellen',
                   21037: 
                   21038:    'Header'
                   21039: => 'Kopfbereich',
                   21040: 
                   21041:    'Help on Creating Courses and Communities'
                   21042: => 'Hilfe zur Erstellung von Kursen und Communitys',
                   21043: 
                   21044:    'Help page settings'
                   21045: => 'Einstellungen für Hilfeseite',
                   21046: 
                   21047:    'Helpdesk requests to be e-mailed to'
                   21048: => 'Helpdesk-Anfragen werden per E-Mail gesendet an',
                   21049: 
                   21050:    'Specific IPs'
                   21051: => 'Bestimmte IPs',
                   21052: 
                   21053:    'IP1,IP2 etc.'
                   21054: => 'IP1,IP2, etc.',
                   21055: 
                   21056:    'Information settable when self-creating account (if directory data blank)'
1.393     bisitz   21057: => 'Daten, die bei der Selbsterstellung von Accounts eingetragen werden können (falls Verzeichnisdaten nicht vorhanden sind)',
1.371     bisitz   21058: 
                   21059:    'Institution Logo'
                   21060: => 'Institutions-Logo',
                   21061: 
                   21062:    'Institutional Login'
                   21063: => 'Institutionelles Login',
                   21064: 
                   21065:    'Institutional code and default authentication (both required for auto-enrollment of students from institutional datafeeds).'
                   21066: => 'Institutioneller Code und voreingestellte Authentifizierung (beides für automatische Kursbelegung notwendig, die für Studierende mit institutionellen Daten verwendet werden soll).',
                   21067: 
                   21068:    'Institutional only '
                   21069: => 'nur institutionell ',
                   21070: 
                   21071:    'Kerberos 4'
                   21072: => 'Kerberos 4',
                   21073: 
                   21074:    'Kerberos 5'
                   21075: => 'Kerberos 5',
                   21076: 
                   21077:    'LON-CAPA Advanced Users'
                   21078: => 'Benutzer in LON-CAPA mit erweiterten Berechtigungen',
                   21079: 
                   21080:    'LON-CAPA Domain Status'
                   21081: => 'LON-CAPA-Domänenstatus',
                   21082: 
                   21083:    'LON-CAPA Module Versions'
                   21084: => 'LON-CAPA-Modulversionen',
                   21085: 
                   21086:    'LON-CAPA Modules'
                   21087: => 'LON-CAPA-Module',
                   21088: 
                   21089:    'LONC report.'
                   21090: => 'LONC-Bericht.',
                   21091: 
                   21092:    'LOND report'
                   21093: => 'LOND-Bericht',
                   21094: 
                   21095:    'Link colors'
                   21096: => 'Link-Farben',
                   21097: 
                   21098:    'Link to create a user account'
1.392     bisitz   21099: => 'Link zur Erstellung von Benutzeraccounts',
1.371     bisitz   21100: 
                   21101:    'List Environment'
                   21102: => 'Umgebung anzeigen',
                   21103: 
                   21104:    'Load Report'
1.520     bisitz   21105: => 'Auslastungsbericht',
1.371     bisitz   21106: 
                   21107:    'Local'
1.426     bisitz   21108: => 'lokal',
1.371     bisitz   21109: 
                   21110:    'Log-in Header'
                   21111: => 'Login-Kopfbereich',
                   21112: 
1.383     bisitz   21113:    'Text default(s):'
                   21114: => 'Textvoreinstellung(en):',
                   21115: 
1.371     bisitz   21116:    'Log-in Page Items'
                   21117: => 'Elemente auf der Login-Seite',
                   21118: 
                   21119:    'Log-in Service'
                   21120: => 'Login-Service',
                   21121: 
                   21122:    'Log-in banner'
                   21123: => 'Login-Banner',
                   21124: 
                   21125:    'Login page requests redirected'
                   21126: => 'Umleitung von Anforderungen der Login-Seite',
                   21127: 
                   21128:    'Main Logo'
                   21129: => 'Hauptlogo',
                   21130: 
                   21131:    'Member'
                   21132: => 'Mitglied',
                   21133: 
                   21134:    'No format rules have been defined for usernames or IDs in this domain.'
                   21135: => 'In dieser Domäne wurden keine Formatregeln für Benutzerkennungen oder IDs definiert.',
                   21136: 
                   21137:    'No override set'
                   21138: => 'Überschreiben ist nicht aktiviert',
                   21139: 
                   21140:    'No override set for [_1]'
                   21141: => 'Überschreiben für [_1] ist nicht aktiviert',
                   21142: 
                   21143:    '(overrides affiliation, if checked)'
                   21144: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls ausgewählt)',
                   21145: 
                   21146:    '(overrides affiliation, if set)'
                   21147: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls gesetzt)',
                   21148: 
                   21149:    'No redirect'
                   21150: => 'Keine Umleitung',
                   21151: 
                   21152:    'Non-institutional only'
                   21153: => 'Nur nicht-institutionelle',
                   21154: 
                   21155:    'Notification messages - sender'
                   21156: => 'Absender von Benachrichtigungs-Nachrichten',
                   21157: 
                   21158:    'Offline - replace Log-in page'
1.382     bisitz   21159: => '-Offline- Login-Seite ersetzen',
1.371     bisitz   21160: 
                   21161:    'Online - restore Log-in page'
1.382     bisitz   21162: => '-Online- Login-Seite wiederherstellen',
1.371     bisitz   21163: 
                   21164:    'Replace log-in page with offline notice'
                   21165: => 'Login-Seite durch Offline-Hinweis ersetzen',
                   21166: 
                   21167:    'Replace offline notice with log-in page'
                   21168: => 'Offline-Hinweis durch Login-Seite ersetzen',
                   21169: 
                   21170:    'Replace:'
                   21171: => 'Ersetzen:',
                   21172: 
                   21173:    'Other domains can search?'
                   21174: => 'Dürfen andere Domänen suchen?',
                   21175: 
1.392     bisitz   21176:    'Supported search methods'
                   21177: => 'Unterstützte Suchmethoden',
                   21178: 
1.371     bisitz   21179:    'Other named users'
                   21180: => 'Weitere Benutzer',
                   21181: 
                   21182:    'Package update alerts to be e-mailed to'
                   21183: => 'Hinweise zu Updates von Betriebssystem-Paketen sollen per E-Mail gesendet werden an',
                   21184: 
                   21185:    'Please be patient'
                   21186: => 'Bitte haben Sie einen Moment Geduld',
                   21187: 
                   21188:    'Portfolio quota'
                   21189: => 'Portfolio-Speicherplatz',
                   21190: 
                   21191:    'Processing of submitted course request'
                   21192: => 'Verarbeitung des eingereichten Kursantrags',
                   21193: 
                   21194:    'Receive notification of course requests requiring approval.'
                   21195: => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern.',
                   21196: 
1.479     bisitz   21197:    'Receive notification of course requests requiring approval'
                   21198: => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern',
                   21199: 
                   21200:    'Receive notification of authoring space requests requiring approval'
                   21201: => 'Benachrichtigung über Autorenbereich-Anträge, die eine Bestätigung erfordern',
                   21202: 
1.509     raeburn  21203:    'You must choose a specific course type when making a new course request.'
                   21204: => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.',
                   21205: 
                   21206:    '"All types" is not allowed.'
                   21207: => '"Alle Typen" ist nicht zulässig.',
1.371     bisitz   21208: 
                   21209:    'Redirect to log-in via:'
                   21210: => 'Umleitung auf Login-Seite über:',
                   21211: 
                   21212:    'Request creation of courses'
                   21213: => 'Erstellung eines Kurses beantragen',
                   21214: 
                   21215:    'Running loncron ...'
                   21216: => 'loncron wird ausgeführt...',
                   21217: 
                   21218:    'SSO'
                   21219: => 'SSO',
                   21220: 
                   21221:    'Search latitude'
                   21222: => 'Suchbereich',
                   21223: 
                   21224:    'Section designations do not apply to '
                   21225: => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???
                   21226: 
                   21227:    'Server Actions'
                   21228: => 'Server-Aktionen',
                   21229: 
                   21230:    'Server Setting'
                   21231: => 'Server-Einstellungen',
                   21232: 
                   21233:    'Server Status'
                   21234: => 'Serverstatus',
                   21235: 
                   21236:    'Server Status Information'
                   21237: => 'Informationen zum Serverstatus',
                   21238: 
1.446     bisitz   21239:    'Your current role and/or IP address does not have permission to display information about server status for servers in the domain: [_1].'
                   21240: => 'Ihre derzeitige Rolle und/oder IP-Adresse gestattet es Ihnen nicht, Informationen über den Serverstatus für Server in der Domäne [_1] anzuzeigen.',
                   21241: 
1.371     bisitz   21242:    'Server Utilities for Domain: [_1]'
                   21243: => 'Server-Hilfsprogramme für die Domäne [_1]',
                   21244: 
                   21245:    'Show user environment'
                   21246: => 'Benutzerumgebung anzeigen',
                   21247: 
                   21248:    'Starting ...'
                   21249: => 'Starte...',
                   21250: 
                   21251:    'Status Page'
                   21252: => 'Status-Seite',
                   21253: 
                   21254:    'Status Report'
                   21255: => 'Statusbericht',
                   21256: 
                   21257:    'Status information'
                   21258: => 'Statusinformation',
                   21259: 
                   21260:    'Status of domain servers'
                   21261: => 'Status der Server dieser Domäne',
                   21262: 
                   21263:    'The name: "communities" is a reserved category'
1.479     bisitz   21264: => 'Der Name "communities" ist eine intern reservierte Kategorie',
1.371     bisitz   21265: 
                   21266:    'The name: "instcode" is a reserved category'
                   21267: => 'Der Name "instcode" ist eine intern reservierte Kategorie',
                   21268: 
                   21269:    'This may take some time ..'
                   21270: => 'Dies könnte einen Moment dauern...',
                   21271: 
                   21272:    'Trouble'
                   21273: => 'Schwierigkeiten',
                   21274: 
                   21275:    'Unauthenticated Help Settings'
                   21276: => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',
                   21277: 
1.392     bisitz   21278:    'Updateable user data'
1.371     bisitz   21279: => 'Änderbare Benutzerdaten',
                   21280: 
                   21281:    'Update Connections and Refresh Status Information'
                   21282: => 'Verbindungen und Statusinformationen aktualisieren',
                   21283: 
                   21284:    'Update information in classlists?'
                   21285: => 'Daten in Kursteilnehmerlisten aktualisieren?',
                   21286: 
                   21287:    'Upload Description File'
                   21288: => 'Beschreibungsdatei hochladen',
                   21289: 
                   21290:    'User Environment for current log-in'
                   21291: => 'Benutzerumgebung für aktuelle Sitzung',
                   21292: 
                   21293:    'User Report'
                   21294: => 'Benutzerberichte',
                   21295: 
                   21296:    'User Sessions'
                   21297: => 'Benutzersitzungen',
                   21298: 
                   21299:    'User Status Summary'
                   21300: => 'Benutzerstatus-Zusammenfassung',
                   21301: 
                   21302:    'User account creation'
                   21303: => 'Benutzeraccount-Erstellung',
                   21304: 
1.392     bisitz   21305:    'Usernames which may be created'
                   21306: => 'Benutzeraccounts, die erstellt werden dürfen',
                   21307: 
1.371     bisitz   21308:    'When adding a co-author'
                   21309: => 'wenn ein Co-Autor hinzugefügt wird',
                   21310: 
                   21311:    'When adding a user to a course'
                   21312: => 'wenn ein Benutzer zum Kurs hinzugefügt wird',
                   21313: 
                   21314:    'When requesting a course'
                   21315: => 'wenn ein Kurs beantragt wird',
                   21316: 
                   21317:    'User creates own account'
                   21318: => 'Benutzer erstellt Account selbst',
                   21319: 
                   21320:    'User affiliation'
1.392     bisitz   21321: => 'Benutzerzugehörigkeit',
1.371     bisitz   21322: 
                   21323:    'User blogs, personal information pages and portfolios'
1.503     bisitz   21324: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten und Portfolios',
1.371     bisitz   21325: 
1.393     bisitz   21326:    'User blogs, personal information pages, portfolios'
1.503     bisitz   21327: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten, Portfolios',
1.393     bisitz   21328: 
1.497     bisitz   21329:    'Blogs, personal web pages, webDAV, portfolios'
1.503     bisitz   21330: => 'Blogs, Persönliche Webseiten, WebDAV, Portfolios',
1.497     bisitz   21331: 
1.371     bisitz   21332:    'View or modify a course or community'
                   21333: => 'Einen Kurs oder eine Community anzeigen oder ändern',
                   21334: 
1.382     bisitz   21335:    'View/Modify Course Settings'
                   21336: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-Einstellungen',
                   21337: 
                   21338:    'View/Modify Community Settings'
                   21339: => 'Anzeigen/ändern der Community-Einstellungen',
                   21340: 
1.371     bisitz   21341:    'View/Modify Course/Community Settings'
                   21342: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',
                   21343: 
                   21344:    'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication'
                   21345: => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern',
                   21346: 
1.382     bisitz   21347:    'View/Modify course owner'
1.386     bisitz   21348: => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',
1.382     bisitz   21349: 
                   21350:    'View/Modify community owner'
                   21351: => 'Community-Eigentümer anzeigen/ändern',
                   21352: 
1.371     bisitz   21353:    'View/Modify quota for group portfolio files'
                   21354: => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien anzeigen/ändern',
                   21355: 
                   21356:    'Visited link'
                   21357: => 'Besuchter link',
                   21358: 
1.380     bisitz   21359:    'Window during which course/community was created:'
                   21360: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community erstellt wurde:',
1.371     bisitz   21361: 
                   21362:    'With validation'
                   21363: => 'mit Bestätigung',
                   21364: 
1.426     bisitz   21365:    'Course creation processed as: (choose Dom. Coord.)'
                   21366: => 'Kurserstellung verarbeiten als: (Dom.-Koord. auswählen)',
1.371     bisitz   21367: 
                   21368:    'You can only use this screen to select courses and communities in the current domain.'
                   21369: => 'Sie können diese Seite nur zur Auswahl von Kursen verwenden, die zur aktuellen Domäne gehören.',
                   21370: 
                   21371:    'You had selected'
                   21372: => 'Sie hatten ausgewählt',
                   21373: 
                   21374:    'user1:domain1,user2:domain2 etc.'
                   21375: => 'Benutzer1:Domäne1,Benutzer2:Domäne2, etc.',
                   21376: 
1.384     bisitz   21377:    'You are not currently signed up to work at this time and/or place.'
                   21378: => 'Sie sind derzeit nicht für diese Zeit/diesen Ort zum Arbeiten angemeldet.',
                   21379: 
1.386     bisitz   21380:    'Loading Data Upload Page'
1.520     bisitz   21381: => 'Daten-Hochlade-Seite wird geladen',
1.386     bisitz   21382: 
                   21383:    'Recent Courses'
                   21384: => 'Zuletzt verwendete Kurse',
                   21385: 
                   21386:    'Requested custom role: [_1] unavailable, as it was not defined by the course owner.'
1.507     bisitz   21387: => 'Angeforderte benutzerdefinierte Rolle [_1] ist nicht verfügbar, da sie nicht durch den Kurs-Eigentümer festgelegt wurde.',
1.386     bisitz   21388: 
                   21389:    'Requested role: [_1] is unavailable.'
                   21390: => 'Die angeforderte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
                   21391: 
                   21392:    'The URL you should use to access the LON-CAPA system at your institution is: '
                   21393: => 'Die URL, die Sie verwenden sollten, um auf das LON-CAPA-System Ihrer Institution Zugriff zu erhalten, lautet: ',
                   21394: 
                   21395:    'The existing LON-CAPA classlist contains user: [_1] and student/employee ID: [_2].'
                   21396: => 'Die bestehende LON-CAPA-Kursteilnehmerliste enthält den Benutzer [_1] und die Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2].',
                   21397: 
                   21398:    'The username [_1] remains in the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for new user: [_2] now found in the institutional classlist.'
                   21399: => 'Die Benutzerkennung [_1] verbleibt in der institutionellen Kursteilnehmerliste, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den neuen Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   21400: 
                   21401:    'This username - [_1] - has been dropped from the institutional classlist, but the student/employee ID of this user is also used by [_2] who now appears in the institutional classlist.'
                   21402: => 'Diese Benutzerkennung [_1] wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die Studierenden-/Mitarbeiter-ID dieses Benutzers wird jedoch zusätzlich für den Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   21403: 
                   21404:    'This username has been dropped from the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for user: [_1] who still appears in the institutional classlist.'
                   21405: => 'Diese Benutzerkennung wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den Benutzer [_1] verwendet, der weiterhin in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   21406: 
1.517     bisitz   21407:    'You have been enrolled in the LON-CAPA system at your institution, because you are a registered student in a class which is using the LON-CAPA course management and online homework system.'
1.386     bisitz   21408: => 'Sie wurden in das LON-CAPA-System in Ihrer Institution eingetragen, weil Sie ein/e registrierte/r Student/in in einem Kurs sind, der das LON-CAPA-Kursverwaltungs- und Online-Übungssystem verwendet.',
                   21409: 
                   21410:    'A non-zero score can be assigned to the student during bubblesheet grading by selecting a bubble in at least one line.'
1.439     bisitz   21411: => 'Von Null abweichende Punkte können Studierenden während der Bubblesheet-Bewertung zugewiesen werden, indem Sie eine Auswahl (Ankreuzfeld) in mindestens einer Zeile auswählen.',
1.386     bisitz   21412: 
                   21413:    "Alternatively, the 'Review bubblesheet data' utility (see grading menu) can be used for all students after grading is complete."
                   21414: => "Alternativ kann das 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten' (siehe Bewertungsmenü) für alle Studierenden verwendet werden, nachdem die Bewertung abgeschlossen ist.",
                   21415: 
                   21416:    'Anonymous Survey'
                   21417: => 'Anonyme Umfrage',
                   21418: 
1.460     bisitz   21419:    '(Anonymous Survey)'
                   21420: => '(Anonyme Umfrage)',
                   21421: 
1.386     bisitz   21422:    'As the current submission is for an anonymous survey, no other details are available.'
                   21423: => 'Da die momentane Einreichung für eine anonyme Umfrage ist, sind keine weiteren Details verfügbar.',
                   21424: 
1.419     bisitz   21425:    'Comparison of bubblesheet data (including corrections) with corresponding submission records (most recent submission) for [_1][quant,_2,student][_3] ([quant,_4,bubblesheet line] per student).'
                   21426: => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).',
1.386     bisitz   21427: 
                   21428:    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'
                   21429: => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
                   21430: 
1.451     bisitz   21431:    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3])'
                   21432: => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
                   21433: 
1.386     bisitz   21434:    'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.'
                   21435: => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',
                   21436: 
                   21437:    'Essay was found to be similar to another essay submitted for this assignment.'
1.402     bisitz   21438: => 'Es wurden Ähnlichkeiten dieses Essays mit einem anderen Essay festgestellt, das für diese Übung eingereicht wurde.',
1.386     bisitz   21439: 
                   21440:    'Modification of scores not allowed for the following username(s):'
                   21441: => 'Die Veränderung von Punkten ist für folgende Benutzer nicht zulässig:',
                   21442: 
                   21443:    'No scores stored for the following username(s):'
                   21444: => 'Für die folgenden Benutzer wurden keine Punkte gespeichert:',
                   21445: 
                   21446:    'Saved scores for [quant,_1,student]'
                   21447: => 'Für [quant,_1,Student/in/Studierende] wurden die Punkte gespeichert',
                   21448: 
1.439     bisitz   21449:    'Warnings generated for the following saved scores:'
                   21450: => 'Es wurden Warnungen für folgende gespeicherte Punkte erzeugt:',
                   21451: 
1.386     bisitz   21452:    'Students did not bubble their IDs, or mis-bubbled them'
1.451     bisitz   21453: => 'Studierende haben ihre IDs nicht oder falsch angekreuzt.',
1.386     bisitz   21454: 
                   21455:    'Students with differences between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   21456: => 'Studierende mit Abweichungen zwischen den Bubblesheet-Daten und den Einreichungen:',
                   21457: 
                   21458:    'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   21459: => 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:',
                   21460: 
                   21461:    'The data are not in the format expected for the domain: [_1]'
                   21462: => 'Die Daten sind nicht in dem Format, das für die Domäne [_1] erwartet wurde.',
                   21463: 
                   21464:    'Uploading file to [_1]'
                   21465: => 'Datei [_1] wird hochgeladen',
                   21466: 
                   21467:    'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.'
                   21468: => 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',
                   21469: 
                   21470:    '[_1]Success:[_2] Successfully uploaded [_3] bytes of data into location: [_4]'
1.408     bisitz   21471: => '[_1]Erfolg:[_2] Es wurden [_3] Datenbytes erfolgreich an den Ort [_4] hochgeladen.',
1.386     bisitz   21472: 
                   21473:    '[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'
                   21474: => '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',
                   21475: 
                   21476:    'Your anonymous submission has been recorded, and credit awarded.'
                   21477: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert und eine Bewertung wurde zugewiesen.',
                   21478: 
                   21479:    'Your anonymous submission has been recorded.'
                   21480: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert.',
                   21481: 
                   21482:    'Your submission has been recorded, and credit awarded.'
                   21483: => 'Ihre Einreichung wurde gespeichert und eine Bewertung wurde zugewiesen.',
                   21484: 
                   21485:    'Scripting (optional)'
                   21486: => 'Skript (optional)',
                   21487: 
                   21488:    'Two-option checkboxes for:'
                   21489: => 'Zwei-Optionen-Checkboxen für:',
                   21490: 
                   21491:    'Append listing of contents of top level of package to contents list for the current folder.'
                   21492: => 'Hinzufügen einer Liste von Inhalten der obersten Ebene des Pakets zu der Inhaltsliste für das aktuelle Verzeichnis.',
                   21493: 
                   21494:    'Choose display options for listing of contents of top level of package'
                   21495: => 'Wahl der Anzeigeoptionen für die Inhaltsliste der obersten Ebene des Pakets',
                   21496: 
                   21497:    'Select a display option for the package content:'
                   21498: => 'Wählen Sie eine Anzeigeoption für den Paketinhalt:',
                   21499: 
                   21500:    'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package.'
                   21501: => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte.',
                   21502: 
1.446     bisitz   21503:    'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package'
                   21504: => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte',
                   21505: 
                   21506:    'Processing of your IMS package failed, because the IMS content package did not contain an IMS manifest file.'
                   21507: => 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da das IMS-Inhaltspaket keine IMS-Manifest-Datei enthält.',
                   21508: 
                   21509:    'Processing of your IMS package failed because the file you uploaded could not be unzipped'
1.477     bisitz   21510: => 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da die von Ihnen hochgeladene Datei nicht entpackt werden konnte.',
                   21511: 
                   21512:    'Processing of your IMS package failed because the file you uploaded could not be unzipped.'
                   21513: => 'Die Verarbeitung Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, da die von Ihnen hochgeladene Datei nicht entpackt werden konnte.',
1.446     bisitz   21514: 
1.386     bisitz   21515:    '[quant,_1,item]'
                   21516: => '[quant,_1,Element,Elemente]',
                   21517: 
                   21518:    'De-select'
                   21519: => 'Auswahl aufheben',
                   21520: 
                   21521:    '(Previous URL backed up)'
                   21522: => '(vorherige URL wurde gesichert)',
                   21523: 
                   21524:    'Accept?'
                   21525: => 'Annehmen?',
                   21526: 
                   21527:    'Co-ownership is set automatically when a Course Coordinator role is assigned to official course personnel (from institutional data).'
                   21528: => 'Co-Eigentümer-Rechte werden automatisch vergeben, wenn eine Kurs-Koordinator-Rolle an offizielles Kurspersonal (von institutionellen Daten) vergeben wird.',
                   21529: 
                   21530:    'Current co-owners'
                   21531: => 'Derzeitige Co-Eigentümer',
                   21532: 
                   21533:    'Current co-owners are:'
                   21534: => 'Derzeitige Co-Eigentümer sind:',
                   21535: 
                   21536:    'Currently no co-owners.'
                   21537: => 'Derzeit keine Co-Eigentümer',
                   21538: 
                   21539:    'Decline?'
                   21540: => 'Ablehnen?',
                   21541: 
                   21542:    'Discontinue?'
                   21543: => 'Aufhören lassen?',
                   21544: 
                   21545:    'Invitation to be co-owner declined'
                   21546: => 'Einladung als Co-Eigentümer wurde abgewiesen',
                   21547: 
                   21548:    'Invite other Coordinators [_1]to become co-owners'
                   21549: => 'Andere Koordinatoren einladen,[_1]Co-Eigentümer zu werden',
                   21550: 
                   21551:    'Invited as co-owners [_1](agreement pending)'
                   21552: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen [_1](Zustimmung ausstehend)',
                   21553: 
                   21554:    'Invited as co-owners, pending acceptance'
                   21555: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen, Akzeptierung ausstehend',
                   21556: 
                   21557:    'None specified'
                   21558: => 'Nichts angegeben',
                   21559: 
                   21560:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Course Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   21561: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Kurs-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   21562: 
                   21563:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Community Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   21564: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Community-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   21565: 
                   21566:    'The course owner has invited you to become a co-owner:'
                   21567: => 'Der Kurs-Eigentümer hat Sie eingeladen, Co-Eigentümer zu werden:',
                   21568: 
                   21569:    'There are no coordinators to select as co-owners'
                   21570: => 'Es gibt keine Koordinatoren, die als Co-Eigentümer ausgewählt werden könnten',
                   21571: 
                   21572:    'Unable to add to allowed cloners: '
                   21573: => 'Hinzufügen zu zulässigen Klonern nicht möglich: ',
                   21574: 
                   21575:    'Unable to include amongst replacements for role names: '
                   21576: => 'Einfügen in die Ersetzungen für Rollennamen nicht möglich: ',
                   21577: 
                   21578:    'Unable to include as a recipient of community feedback for:'
                   21579: => 'Einfügen als Empfänger von Community-Feedback nicht möglich für:',
                   21580: 
                   21581:    'Unable to include as a recipient of course feedback for:'
                   21582: => 'Einfügen als Empfänger von Kurs-Feedback nicht möglich:',
                   21583: 
                   21584:    'Unable to include in community localization:'
                   21585: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone der Community nicht möglich:',
                   21586: 
                   21587:    'Unable to include in course localization:'
                   21588: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone des Kurse nicht möglich:',
                   21589: 
                   21590:    'Unable to include in user-based access control for:'
                   21591: => 'Einfügen in benutzer-basierter Zugriffskontrolle nicht möglich für:',
                   21592: 
                   21593:    'You are currently a co-owner:'
                   21594: => 'Sie sind derzeit ein Co-Eigentümer:',
                   21595: 
                   21596:    'Your co-ownership status'
                   21597: => 'Ihr Co-Eigentümer-Status',
                   21598: 
                   21599:    'Disallow more:'
                   21600: => 'Noch mehr nicht gestatten:',
                   21601: 
                   21602:    'Course Information - [_1]'
                   21603: => 'Kursinformationen - [_1]',
                   21604: 
                   21605:    'There are currently no publicly accessible or password protected group portfolio files.'
                   21606: => 'Es gibt derzeit keine Gruppen-Portfolio-Dateien, auf die öffentlich zugegriffen werden kann oder die passwortgeschützt sind.',
                   21607: 
                   21608:    'all access types '
                   21609: => 'alle Zugriffstypen ',
                   21610: 
                   21611:    '(Message not fully displayed due to incorrect embedded TeX.)'
                   21612: => '(Nachricht wird nicht vollständig angezeigt, da das eingebettete TeX fehlerhaft ist.)',
                   21613: 
                   21614:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a course not a community.'
                   21615: => 'Von dem angegebenen Original [_1] kann keine neue Community geklont werden, da es sich nicht um eine Community, sondern um einen Kurs handelt.',
                   21616: 
                   21617:    'Course creation failed, unrecognized course home server.'
1.388     bisitz   21618: => 'Die Kurserstellung ist fehlgeschlagen, da der Heimatserver des Kurses unbekannt ist.',
1.386     bisitz   21619: 
                   21620:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this page.'
                   21621: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Seite zurückkehren.',
                   21622: 
1.488     bisitz   21623:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then try your search again.'
                   21624: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann die Suche erneut ausführen.',
                   21625: 
1.457     bisitz   21626:    'It is recommended that you [_1]re-select the course[_2].'
1.477     bisitz   21627: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu zu initialisieren[_2].',
                   21628: 
                   21629:    'You may need to [_1]re-select the course[_2] and then return to this resource to view it.'
                   21630: => 'Sie müssen ggf. [_1]den Kurs neu initialisieren[_2] und dann zurück zu dieser Ressource gehen, um sie zu betrachten.',
1.457     bisitz   21631: 
1.386     bisitz   21632:    'Parameters not set for [_1] because the contents of the community could not be retrieved.'
                   21633: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Inhalte der Community nicht abgerufen werden konnten.',
                   21634: 
1.387     bisitz   21635:    "An error occurred saving the modified course request for [_1] submitted by [_2] in the domain's courserequestqueue.db."
1.388     bisitz   21636: => 'Beim Speichern des geänderten Kursantrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
1.387     bisitz   21637: 
                   21638:    'An error occurred when removing the request for [_1] submitted by [_2] from the pending queue.'
1.517     bisitz   21639: => 'Beim Entfernen des Antrags aus der Warteschlange ausstehender Punkte für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
1.387     bisitz   21640: 
                   21641:    'Any course/community requests which are successfully validated will be created immediately.'
                   21642: => 'Alle Kurs-/Community-Anträge, die erfolgreich validiert wurden, werden sofort erstellt.',
                   21643: 
1.517     bisitz   21644:    'For the following course/community requests an error occurred when removing requests from the pending queue:'
1.387     bisitz   21645: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Entfernen aus der Warteschlange ausstehender Punkte ein Fehler aufgetreten:',
                   21646: 
                   21647:    "For the following course/community requests an error occurred when updating the requestor's own requests record:"
                   21648: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Aktualisieren des eigenen Anforderungsdatensatzes des Anforderers ein Fehler aufgetreten:',
                   21649: 
                   21650:    'For the following requests, the requestor could [_1]not[_2] be validated as official course personnel, so the request remains in the pending queue.'
                   21651: => 'Für die folgenden Anträge konnte der Anforderer [_1]nicht[_2] als offizielles Kurspersonal bestätigt werden, so dass der Antrag in der Warteschlange ausstehender Punkte verbleibt.',
                   21652: 
                   21653:    "For the following users, an error occurred when updating the user's own self-enroll requests record:"
                   21654: => 'Für die folgenden Benutzer ist beim Aktualisieren des eigenen Selbsteintragungs-Anforderungsdatensatzes des Benutzers ein Fehler aufgetreten:',
                   21655: 
                   21656:    'If unvalidated, the request will be held in a queue.'
                   21657: => 'Falls nicht validiert, verbleibt der Antrag in der Warteschlange.',
                   21658: 
                   21659:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] rejected when validating.'
1.388     bisitz   21660: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde beim Validieren abgelehnt.',
1.387     bisitz   21661: 
                   21662:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] switched to "approval by DC" because of validation error: [_4].'
1.396     bisitz   21663: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde aufgrund eines Validierungsfehlers ([_4]) in "Bestätigung durch DC" geändert.',
1.387     bisitz   21664: 
                   21665:    'Requests are validated against institutional data to confirm that the requestor is an instructor of record.'
                   21666: => 'Anträge werden gegen institutionelle Daten validiert, um zu bestätigen, dass der Anforderer ein Dozent des Datensatzes ist.',
                   21667: 
                   21668:    'Requests for official courses queued pending validation'
                   21669: => 'Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten',
                   21670: 
                   21671:    'Requests may be left in the queue, or you can manually approve or reject them.'
1.396     bisitz   21672: => 'Anträge können in der Warteschalange bleiben. Sie können diese auch manuell bestätigen oder ablehnen.',
1.387     bisitz   21673: 
                   21674:    'Self-enrollment requests queued pending approval by a Coordinator'
1.396     bisitz   21675: => 'Selbsteintragungs-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Koordinator warten',
1.387     bisitz   21676: 
                   21677:    'There are currently no course or community requests awaiting approval.'
1.396     bisitz   21678: => 'Derzeit gibt es keine Kurse oder Communitys, die auf Bestätigung warten.',
1.387     bisitz   21679: 
                   21680:    'Unvalidated requests will be listed for manual approval/rejection.'
1.396     bisitz   21681: => 'Nicht validierte Anträge werden in der manuellen Bestätigungs-/Ablehnungs-Liste angezeigt.',
1.387     bisitz   21682: 
                   21683:    'Validate'
                   21684: => 'Validieren',
                   21685: 
                   21686:    'Validation is attempted when the request is submitted.'
                   21687: => 'Eine Validierung wird versucht, wenn der Antrag eingereicht wird.',
                   21688: 
                   21689:    'Validation of pending requests is automatically repeated daily.'
                   21690: => 'Validierung von ausstehenden Anträgen wird automatisch täglich wiederholt.',
                   21691: 
                   21692:    'Assigning role of '
                   21693: => 'Zuweisung der Rolle ',
                   21694: 
                   21695:    'Validation Attempted'
                   21696: => 'Validierung versucht',
                   21697: 
                   21698:    '[_1] Display Request Queue'
                   21699: => '[_1] Antrags-Warteschlange anzeigen',
                   21700: 
                   21701:    '[_1] Requests Updated'
                   21702: => '[_1] Anträge wurden aktualisiert',
                   21703: 
                   21704:    'Requests Updated'
                   21705: => 'Anträge wurden aktualisiert',
                   21706: 
                   21707:    'Requests Validation Result'
                   21708: => 'Ergebnis der Antragsvalidierung',
                   21709: 
                   21710:    'Update Requests Result'
                   21711: => 'Ergebnis der Aktualisierung der Anträge',
                   21712: 
                   21713:    "(You can only define new users in the new course's domain - [_1])"
                   21714: => '(Sie können neue Benutzer nur in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anlegen)',
                   21715: 
                   21716:    'Availability determined currently from custom setting.'
1.477     bisitz   21717: => 'Verfügbarkeit wird derzeit durch benutzerdefinierte Einstellung bestimmt.',
1.387     bisitz   21718: 
                   21719:    'Availability determined currently from default setting.'
1.477     bisitz   21720: => 'Verfügbarkeit wird derzeit durch voreingestellte Einstellung bestimmt.',
1.387     bisitz   21721: 
                   21722:    'Course/Community Level'
                   21723: => 'Kurs-/Community-Ebene',
                   21724: 
                   21725:    'Currently from custom setting.'
                   21726: => 'Derzeit durch benutzerdefinierte Einstellung.',
                   21727: 
                   21728:    'Currently from default setting.'
                   21729: => 'Derzeit durch voreingestellte Einstellung.',
                   21730: 
                   21731:    'Enrolling Member'
1.477     bisitz   21732: => 'Teilnehmer wird/werden aufgenommen',
1.387     bisitz   21733: 
                   21734:    'User Can Request Creation of Courses/Communities in this Domain?'
1.484     bisitz   21735: => 'Darf der Benutzer Anträge auf Erstellung von Kursen/Communitys in dieser Domäne stellen?',
                   21736: 
                   21737:    'User Can Request Assignment of Domain Roles?'
                   21738: => 'Darf der Benutzer Anträge auf Zuweisung von Domänenrollen stellen?',
1.387     bisitz   21739: 
                   21740:    'View/Modify existing role:'
                   21741: => 'Bestehende Rolle betrachten/ändern:',
                   21742: 
                   21743:    'Yes, automatic creation'
                   21744: => 'Ja, automatische Erstellung',
                   21745: 
                   21746:    'Yes, processed automatically'
                   21747: => 'Ja, automatisch fortfahren',
                   21748: 
                   21749:    'Yes, up to [quant,_1,request]/user'
                   21750: => 'Ja, bis zu [quant,_1,Antrag,Anträge]/Benutzer',
                   21751: 
                   21752:    'Yes, up to limit of [quant,_1,request] per user.'
                   21753: => 'Ja, bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer.',
                   21754: 
                   21755:    "You are not authorized to define new users in the new course's domain - [_1]."
                   21756: => 'Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anzulegen.',
                   21757: 
                   21758:    'Enrollment result'
                   21759: => 'Ergebnis der Belegung',
                   21760: 
                   21761:    'User Information (unchanged)'
                   21762: => 'Benutzerinformation (unverändert)',
                   21763: 
                   21764:    'Yes, need approval'
                   21765: => 'Ja, Bestätigung notwendig',
                   21766: 
                   21767:    'Yes, with validation'
                   21768: => 'Ja, mit Validierung',
                   21769: 
                   21770:    'Note that grading records for problems included in this sequence or folder will overlap.'
                   21771: => 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',
                   21772: 
1.388     bisitz   21773:    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'
1.507     bisitz   21774: => 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und das Zuweisen eines von Null MB abweichenden Speicherplatzes an neue Gruppen in der Community wird nicht möglich sein, solange nicht einige Dateien gelöscht werden und die Gesamtnutzungsmenge nicht unterhalb des Community-Speicherplatzes bleibt.',
1.388     bisitz   21775: 
                   21776:    'Reservable ending [_1]'
                   21777: => 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',
                   21778: 
                   21779:    'Reservable starting [_1]'
                   21780: => 'Reservierungszeitraum startet am [_1]',
                   21781: 
                   21782:    'Reserve a time/place to work'
                   21783: => 'Zeit/Ort zum Arbeiten anmelden',
                   21784: 
                   21785:    'Reserved - ends [_1]'
                   21786: => 'Reserviert - endet am [_1]',
                   21787: 
                   21788:    'Reserved - next open [_1]'
                   21789: => 'Reserviert - nächste Verfügbarkeit am [_1]',
                   21790: 
                   21791:    'Reserved - specific location(s) - ends [_1]'
                   21792: => 'Reserviert - bestimmte(r) Ort(e) - endet am [_1]',
                   21793: 
                   21794:    'Submission in grading queue'
                   21795: => 'Einreichung in Bewertungs-Warteschlange',
                   21796: 
                   21797:    'Survey submission recorded'
                   21798: => 'Umfrageeinreichung wurde aufgezeichnet',
                   21799: 
                   21800:    'Cloneable by you'
                   21801: => 'Durch Sie klonbar',
                   21802: 
                   21803:    'Cloneable for'
                   21804: => 'Klonbar für',
                   21805: 
                   21806:    'No cloning for '
                   21807: => 'Nicht klonbar für ',
                   21808: 
                   21809:    'No restriction'
                   21810: => 'Keine Beschränkung',
                   21811: 
                   21812:    'No rights to clone'
                   21813: => 'Keine Berechtigung zum Klonen',
                   21814: 
                   21815:    'Selecting course personnel'
                   21816: => 'Auswahl des Kurspersonals',
                   21817: 
                   21818:    'You are not authorized to create new institutional users in this domain.'
                   21819: => 'Sie sind nicht berechtigt, institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   21820: 
                   21821:    'You are not authorized to create new non-institutional users in this domain.'
                   21822: => 'Sie sind nicht berechtigt, nicht-institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   21823: 
1.515     bisitz   21824:    'Changing default start and end access dates will affect [_1]future enrollments[_2] and also [_1]currently inactive[_2] students (i.e., those for whom access will begin in the future).'
                   21825: => 'Das Ändern von voreingestellten Anfangs- und Endzugriffszeiten wird sich auf [_1]zukünftige Kursbelegungen[_2] sowie auf [_1]derzeit inaktive[_2] Studierende auswirken (z.B. für solche, die zukünftig Zugriff erhalten werden)',
1.388     bisitz   21826: 
1.515     bisitz   21827:    'To change access dates for [_1]currently active[_2] students, use User Management -> "Manage course users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
                   21828: => 'Um die Zugriffszeiten für [_1]derzeit aktive[_2] Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
1.388     bisitz   21829: 
                   21830:    'Automatic update of first, middle and last names if institutional directory information indicates changes'
1.479     bisitz   21831: => 'Automatisches Aktualisieren der Felder "Vorname", "Zweiter Vorname" und "Nachname", falls im Institutionsverzeichnis Änderungen feststellt werden.',
1.388     bisitz   21832: 
                   21833:    'Based on your institutional affiliation no name information is automatically updated for your LON-CAPA account.'
                   21834: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit werden Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht automatisch aktualisiert.',
                   21835: 
                   21836:    'By default, based on your institutional affiliation, your LON-CAPA account can be automatically updated nightly based on directory information from your institution.'
                   21837: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit kann Ihr LON-CAPA-Account per Voreinstellung nächtlich automatisch aktualisiert werden. Die Daten basieren auf den Verzeichnisinformationen Ihrer Institution.',
                   21838: 
                   21839:    'Disallow automatic updates to name information for your LON-CAPA account'
                   21840: => 'Automatische Aktualisierungen Ihrer Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht gestatten',
                   21841: 
                   21842:    'The following may be updated, unless you disallow updates:'
                   21843: => 'Die folgenden Felder können aktualisiert werden, solange Sie nicht eine Aktualisierung nicht gestatten:',
                   21844: 
                   21845:    'You are not permitted to set a user preference for automatic name updates for your LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   21846: => 'Sie sind nicht berechtigt, Benutzereinstellungen für automatische Namensänderungen Ihres Accounts vorzunehmen.',
1.388     bisitz   21847: 
                   21848:    'Allow/disallow name updates'
                   21849: => 'Namensaktualisierungen gestatten/nicht gestatten',
                   21850: 
                   21851:    'Automatic name changes'
                   21852: => 'Automatische Namensänderungen',
                   21853: 
                   21854:    'Page Display Settings'
                   21855: => 'Seitenanzeige-Einstellungen',
                   21856: 
                   21857:    'An error occurred validating your request with institutional data sources: [_1].'
                   21858: => 'Beim Validieren Ihres Antrags mit institutionellen Datenquellen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   21859: 
                   21860:    'Any status'
                   21861: => 'Beliebiger Status',
                   21862: 
1.456     bisitz   21863:    'Cancellation Date'
                   21864: => 'Stornierungsdatum',
1.388     bisitz   21865: 
                   21866:    'No course request ID provided.'
                   21867: => 'Es wurde keine Kursantrags-ID angegeben.',
                   21868: 
                   21869:    'Not all requested personnel could be included.'
                   21870: => 'Es konnte nicht vollständig das gewünschte Personal eingebunden werden.',
                   21871: 
                   21872:    'Not applicable'
                   21873: => 'Nicht anwendbar',
                   21874: 
                   21875:    'Rejection Date'
1.396     bisitz   21876: => 'Ablehnungsdatum',
1.388     bisitz   21877: 
                   21878:    'Request Cancellation'
1.396     bisitz   21879: => 'Antragsstornierung',
1.388     bisitz   21880: 
                   21881:    'Request Date'
                   21882: => 'Antragsdatum',
                   21883: 
                   21884:    'Request Status:'
1.507     bisitz   21885: => 'Antragsstatus:',
1.388     bisitz   21886: 
1.396     bisitz   21887:    'Review'
                   21888: => 'Überprüfung',
                   21889: 
1.388     bisitz   21890:    'Review community request details before submission'
                   21891: => 'Überprüfung der Community-Antrags-Details vor dem Absenden',
                   21892: 
                   21893:    'Review course request details before submission'
                   21894: => 'Überprüfung der Kursantrags-Details vor dem Absenden',
                   21895: 
                   21896:    'Sections of [_1]'
                   21897: => 'Sektionen von [_1]',
                   21898: 
                   21899:    'Shift dates by [_1] days'
                   21900: => 'Datumswerte um [_1] Tage verschieben',
                   21901: 
                   21902:    'Specify the course to be created.'
                   21903: => 'Angabe des Kurses, der erstellt werden soll.',
                   21904: 
                   21905:    'The current status of this request could not be verified as pending approval/institutional action.'
                   21906: => 'Der aktuelle Status dieses Antrags kann nicht überprüft werden, da noch eine Bestätigung bzw. institutionelle Aktion aussteht.',
                   21907: 
                   21908:    'The following community [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
1.507     bisitz   21909: => 'Die [quant,_1,folgende Community-Rolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald die studentische Anfangszugriffszeit [_4] erreicht ist:',
1.388     bisitz   21910: 
                   21911:    'The following course [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
1.457     bisitz   21912: => 'Die [quant,_1,folgende Kursrolle wird,folgenden Kursrollen werden] verfügbar, sobald das studentische Anfangszugriffszeit [_4] erreicht ist:',
1.388     bisitz   21913: 
                   21914:    'The following crosslisted courses were invalid:'
1.448     bisitz   21915: => 'Die folgenden fachübergreifenden Kurse waren ungültig:',
1.388     bisitz   21916: 
                   21917:    'The list of instructional personnel for the course will be automatically checked daily, and once you are listed the request will be processed.'
                   21918: => 'Die Liste des Dozentenpersonals für diesen Kurs wird automatisch jeden Tag überprüft werden und, sobald Sie in der Liste stehen, wird der Antrag ausgeführt werden.',
                   21919: 
                   21920:    'The request cancellation process was not complete.'
                   21921: => 'Der Antragsabbruchs-Vorgang war nicht vollständig.',
                   21922: 
                   21923:    'Unknown status'
                   21924: => 'Unbekannter Status',
                   21925: 
                   21926:    "Usually this means that your institution's information systems do not list you among the instructional personnel for this course."
                   21927: => 'Normalerweise bedeutet dies, dass die Informationssyteme Ihrer Institution Sie nicht als Dozentenpersonal für diesen Kurs gelistet haben.',
                   21928: 
                   21929:    'Window during which course/community was requested:'
                   21930: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community beantragt wurde:',
                   21931: 
                   21932:    'You are not permitted to request creation of communities'
                   21933: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Communitys zu beantragen',
                   21934: 
                   21935:    'You are not permitted to request creation of official courses.'
                   21936: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   21937: 
                   21938:    'You are not permitted to request creation of unofficial courses.'
                   21939: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von nicht-offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   21940: 
                   21941:    'You may want to review the request details and submit the request again.'
1.507     bisitz   21942: => 'Sie können die Antragsdetails überprüfen und Ihren Antrag erneut abschicken.',
1.388     bisitz   21943: 
                   21944:    'Your community limit is [_1].'
                   21945: => 'Ihre Community-Begrenzung ist [_1].',
                   21946: 
                   21947:    'Your course limit is [_1].'
                   21948: => 'Ihre Kursbegrenzung ist [_1].',
                   21949: 
                   21950:    'Your request has been placed in a queue pending administrative action.'
                   21951: => 'Ihr Antrag wurde in die Warteschlange für ausstehende administrative Aktionen aufgenommen.',
                   21952: 
                   21953:    'Queued pending approval'
1.507     bisitz   21954: => 'Eingereiht in austehende Bestätigung',
1.388     bisitz   21955: 
                   21956:    'Queued pending validation'
1.507     bisitz   21957: => 'Eingereiht in austehende Validierung',
1.388     bisitz   21958: 
                   21959:    'Request cancelled'
1.395     bisitz   21960: => 'Antrag storniert',
1.388     bisitz   21961: 
                   21962:    'Request rejected'
                   21963: => 'Antrag abgelehnt',
                   21964: 
1.389     bisitz   21965:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each community member may only be in one section at a time.'
                   21966: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   21967: 
                   21968:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each student may only be in one section of a course at a time.'
                   21969: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   21970: 
                   21971:    'For a community role that is not "member", users may have roles in more than one section at a time.'
                   21972: => 'Für Community-Rollen, die nicht "Teilnehmer" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   21973: 
                   21974:    'For member roles, changing the section will result in a section switch, as members may only be in one section of a community at a time.'
                   21975: => 'Das Ändern der Sektion für Teilnehmerrollen wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Teilnehmer nur in einer Sektion einer Community zur gleichen Zeit sein können.',
                   21976: 
                   21977:    'For a course role that is not "student", users may have roles in more than one section at a time.'
                   21978: => 'Für Kursrollen, die nicht "Student/in" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   21979: 
                   21980:    'For student roles, changing the section will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   21981: => 'Das Ändern der Sektion für Studierende wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Studierende nur in einer Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   21982: 
                   21983:    "Section assignment for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' unchanged."
                   21984: => "Die Zuweisung der Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' bleibt unverändert.",
                   21985: 
                   21986:    'Section(s): [_1] - [_2]'
1.431     bisitz   21987: => 'Sektion(en): [_1] - [_2]',
1.389     bisitz   21988: 
                   21989:    '[_1]No section[_2] - [_3]'
                   21990: => '[_1]Keine Sektion[_2] - [_3]',
                   21991: 
                   21992:    'future role(s); starts: [_1].'
                   21993: => 'zukünftige Rolle(n); Start: [_1]',
                   21994: 
                   21995:    'role(s) active now; ends [_1].'
                   21996: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; endet/n [_1]',
                   21997: 
                   21998:    'role(s) active now; no end date'
                   21999: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; kein Enddatum',
                   22000: 
                   22001:    'role(s) expired: [_1].'
                   22002: => 'Rolle(n) am [_1] abgelaufen',
                   22003: 
                   22004:    'The conditions can include affiliation with a particular course or community, or a user account in a specific domain.'
1.507     bisitz   22005: => 'Die Bedingungen können eine Zugehörigkeit mit einem/r bestimmten/r Kurs/Community oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
1.389     bisitz   22006: 
                   22007:    'Your earlier request is in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   22008: => 'Ihr früherer Antrag ist in einer Warteschlange und wartet auf Bearbeitung durch einen Kurs-Koordinator.',
                   22009: 
                   22010:    'History of member-reservable slots for: [_1]'
                   22011: => 'Historie der durch Teilnehmer reservierbaren Slots für [_1]',
                   22012: 
                   22013:    'Reservation changes for member-reservable slot: [_1]'
                   22014: => 'Reserverierungsänderungen für durch Teilnehmer reservierbaren Slot: [_1]',
                   22015: 
                   22016:    'Reservation changes for student-reservable slot: [_1]'
                   22017: => 'Reserverierungsänderungen für durch Studierende reservierbaren Slot: [_1]',
                   22018: 
                   22019:    'Reservation history unavailable for non-member-reservable slot: [_1].'
                   22020: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Teilnehmer reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   22021: 
                   22022:    'Reservation history unavailable for non-student-reservable slot: [_1].'
                   22023: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Studierende reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   22024: 
                   22025:    'Reserved:'
                   22026: => 'Reserviert:',
                   22027: 
                   22028:    'Scheduled Members'
                   22029: => 'Vorgesehene Teilnehmer',
                   22030: 
                   22031:    'Submitted and currently in grading queue.'
                   22032: => 'Eingereicht und derzeit in Bewertungs-Warteschlange',
                   22033: 
                   22034:    'Time members can start reserving'
                   22035: => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',
                   22036: 
                   22037:    'Availibility list'
                   22038: => 'Verfügbarkeitsliste',
                   22039: 
                   22040:    'File Dialogs'
                   22041: => 'Datei-Dialoge',
                   22042: 
                   22043:    'The following are valid extensions: [_1].'
                   22044: => 'Zulässige Erweiterungen sind: [_1]',
                   22045: 
                   22046:    'Condense'
                   22047: => 'Verdichten',
                   22048: 
                   22049:    'Revert'
                   22050: => 'Rückgängig machen',
                   22051: 
                   22052:    'Revert to beginning of edit session?' # n.t.
                   22053: => 'Alles bis zum Anfang der Sitzung rückgängig machen?',
                   22054: 
                   22055:    'Straighten'
                   22056: => 'Gerade richten',
                   22057: 
                   22058:    'Toggle display'
                   22059: => 'Anzeige umschalten',
                   22060: 
                   22061:    'Version Actions'
                   22062: => 'Versionsaktionen',
                   22063: 
                   22064:    'Map not loaded - Lock file could not be opened when reading map:'
                   22065: => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen - Sperrdatei konnte nicht geöffnet werden, als die Zusammenstellung gelesen wurde:',
                   22066: 
                   22067:    'Version discrepancy: resource [_1] included in both version [_2] and version [_3]. Using version [_2].'
                   22068: => 'Versionswiderspruch: Die Ressource [_1] ist in zwei Versionen eingebunden, [_2] und [_3]. Es wird Version [_2] verwendet.',
                   22069: 
1.432     raeburn  22070:    'You can only select maps and folders which have modifiable settings.'
                   22071: => 'Sie können nur solche Inhaltszusammenstellungen und Verzeichnisse auswählen, die veränderbare Einstellungen haben.',
1.390     bisitz   22072: 
1.391     bisitz   22073:    'As no gradable form items were found, no submissions have been recorded.'
                   22074: => 'Da keine bewertbaren Elemente gefunden wurden, wurden auch keine Einreichungen gespeichert.',
                   22075: 
                   22076:    'Could not determine identity of this course.'
                   22077: => 'Identität des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
                   22078: 
                   22079:    'Did you download the PDF form from another course and upload it to the wrong course?'
                   22080: => 'Haben Sie vielleicht das PDF-Formular von einem anderen Kurs heruntergeladen und in den falschen Kurs wieder hochgeladen?',
                   22081: 
                   22082:    'Result of PDF Form upload'
                   22083: => 'Ergebnis des PDF-Formular-Hochladens',
                   22084: 
                   22085:    'The uploaded file does not appear to be a PDF file.'
                   22086: => 'Die hochgeladene Datei ist offenbar keine PDF-Datei.',
                   22087: 
                   22088:    'Upload of PDF forms is not permitted for this course.'
                   22089: => 'Hochladen von PDF-Formularen ist für diesen Kurs nicht gestattet.',
                   22090: 
                   22091:    'Verification of PDF form items failed'
                   22092: => 'Die Überprüfung der Elemente des PDF-Formulars ist fehlgeschlagen',
                   22093: 
                   22094:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from [_1] different courses:'
                   22095: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus [_1] anderen Kursen:',
                   22096: 
                   22097:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from a different course:'
                   22098: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus einem anderen Kurs:',
                   22099: 
1.402     bisitz   22100:    'The following [quant,_1,warning was,warnings were] generated when applying your changes to automated enrollment:'
1.439     bisitz   22101: => 'Folgende [quant,_1,Warnung wurde,Warnungen wurden] beim Anwenden der Änderungen an der automatischen Kursbelegung erzeugt:',
1.402     bisitz   22102: 
1.391     bisitz   22103:    'As no section numbers are currently listed for "[_1]", automated enrollment will not occur for any sections of institutional course code: "[_2]".'
1.477     bisitz   22104: => 'Da derzeit keine Sektionsnummern für "[_1]" aufgelistet werden, wird die automatische Kursbelegung für keine Sektionen mit dem institutionellen Kurs-Code "[_2]" stattfinden.',
1.391     bisitz   22105: 
1.392     bisitz   22106:    'Display course catalog set to on '
                   22107: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde aktiviert ',
                   22108: 
                   22109:    'Display course catalog set to off'
                   22110: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde deaktiviert',
                   22111: 
                   22112:    'Display administrator E-mail address set to on'
                   22113: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde aktiviert',
                   22114: 
                   22115:    'Display administrator E-mail address set to off'
                   22116: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde deaktiviert',
                   22117: 
                   22118:    'Link for visitors to create a user account'
                   22119: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts',
                   22120: 
                   22121:    'Link for visitors to create a user account set to on'
                   22122: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde aktiviert',
                   22123: 
                   22124:    'Link for visitors to create a user account set to off'
                   22125: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde deaktiviert',
                   22126: 
                   22127:    'Log-in box header set to on'
                   22128: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde aktiviert',
                   22129: 
                   22130:    'Log-in box header set to off'
                   22131: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde deaktiviert',
                   22132: 
                   22133:    'Identity of course creator of courses from XML files set to [_1]'
                   22134: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien ist jetzt [_1]',
                   22135: 
1.469     raeburn  22136:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to [_1]on [_2]'
1.392     bisitz   22137: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde aktiviert',
                   22138: 
1.469     raeburn  22139:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to [_1]off [_2]'
1.392     bisitz   22140: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde deaktiviert',
                   22141: 
1.469     raeburn  22142:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to [_1]on [_2]'
1.507     bisitz   22143: => 'Automatische Erstellung von validierten Anträgen für offizielle Kurse wurde aktiviert',
1.392     bisitz   22144: 
1.469     raeburn  22145:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to [_1]off [_2]'
1.507     bisitz   22146: => 'Automatische Erstellung von validierten Anträgen für offizielle Kurse wurde deaktiviert',
1.392     bisitz   22147: 
                   22148:    'Assign a category to a community set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   22149: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Domäne konfiguriert ("Kurs/Community ändern")',
                   22150: 
                   22151:    'Assign a category to a community set in Community ("Community Configuration")'
                   22152: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   22153: 
                   22154:    'Automatically assign co-ownership'
                   22155: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten',
                   22156: 
                   22157:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to on'
                   22158: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde aktiviert',
                   22159: 
                   22160:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to off'
                   22161: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde deaktiviert',
                   22162: 
                   22163:    'Show/Hide a community in catalog set in Community ("Community Configuration")'
                   22164: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   22165: 
                   22166:    'Show/Hide a community in catalog set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   22167: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird auf Domänenebene konfiguriert ("Domänen-Konfiguration")',
                   22168: 
                   22169:    '(Automatic processing of any request).'
                   22170: => '(Automatisches Verarbeiten aller Anträge).',
                   22171: 
                   22172:    '(Automatic processing of requests up to limit of [quant,_1,request] per user).'
                   22173: => '(Automatisches Verarbeiten von Anträgen bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer).',
                   22174: 
                   22175:    'Although institutional affiliations permitted to create accounts were changed, self creation of accounts is not currently permitted for any authentication types.'
                   22176: => 'Auch wenn die Einstellungen zum Erlauben des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten geändert wurde, ist die Selbsterstellung von Accounts derzeit für keine Authentifizierungstypen zulässig.',
                   22177: 
                   22178:    'An error occurred publishing the [_1] bubblesheet format file in RES space. Error was: [_2].'
                   22179: => 'Beim Veröffentlichen der [_1]-Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcen-Bereich ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler war: [_2]',
                   22180: 
                   22181:    'Changes made to bubblesheet format file.'
                   22182: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden Änderungen vorgenommen.',
                   22183: 
                   22184:    'Creation of a new account for an institutional user is restricted to the following institutional affiliation(s):'
                   22185: => 'Die Erstellung von neuen Accounts für institutionelle Benutzer ist auf folgende institutionelle Zugehörigkeiten beschränkt:',
                   22186: 
                   22187:    'Custom Login Page Help File In Use'
                   22188: => 'Benutzerdefinierte Login-Hilfe-Datei wird verwendet',
                   22189: 
                   22190:    'Custom Path'
                   22191: => 'Benutzerdefinierter Pfad',
                   22192: 
                   22193:    'Custom bubblesheet format file'
                   22194: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei',
                   22195: 
                   22196:    'Custom bubblesheet format file ([_1]) uploaded for use with courses in this domain.'
                   22197: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde zur Verwendung in Kursen dieser Domäne hochgeladen.',
                   22198: 
                   22199:    'Default bubblesheet format file'
                   22200: => 'Voreingestellte Bubblesheet-Formatdatei',
                   22201: 
                   22202:    "However, no institutional affiliations (including 'other') are currently permitted to create accounts."
1.450     bisitz   22203: => 'Dennoch sind derzeit institutionellen Zugehörigkeiten (inklusive "andere") die Erstellung von Accounts nicht gestattet.',
1.392     bisitz   22204: 
                   22205:    'However, users authenticated by institutional login/single sign on are not currently permitted to create accounts.'
1.507     bisitz   22206: => 'Dennoch ist es Benutzern, die durch institutionellen Login oder Single-Sign-On authentifiziert werden, derzeit nicht gestattet, Accounts zu erstellen.',
1.392     bisitz   22207: 
                   22208:    "Institutional affiliations permitted to create accounts set to 'None'."
                   22209: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   22210: 
                   22211:    "Institutional affiliations permitted to create accounts were set to 'none'."
                   22212: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   22213: 
                   22214:    'Institutional affiliations permitted to create accounts with institutional authentication were set as follows:'
                   22215: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf folgende Einstellung gesetzt:',
                   22216: 
                   22217:    'creation of a new account is permitted for:'
                   22218: => 'Die Erstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',
                   22219: 
                   22220:    'Institutional affiliation(s) able to create own account (login/SSO)'
                   22221: => 'Institutionelle Zugehörigkeiten dürfen Account erstellen (Login/SSO)',
                   22222: 
                   22223:    'Log-in page availability:'
                   22224: => 'Verfügbarkeit der Login-Seite:',
                   22225: 
                   22226:    'Server: [_1] has standard log-in page.'
                   22227: => 'Server [_1] hat Standard-Login-Seite.',
                   22228: 
                   22229:    'Server: [_1] log-in page redirects to [_2].'
                   22230: => 'Die Login-Seite des Servers [_1] leitet auf [_2] um.',
                   22231: 
                   22232:    'Redirect to:'
                   22233: => 'Umleitung nach:',
                   22234: 
                   22235:    'No redirection for clients from following IPs:'
                   22236: => 'Keine Umleitungen für Clients mit folgenden IP-Adressen:',
                   22237: 
                   22238:    'Exempt IP(s)'
                   22239: => 'Ausgenommene IP-Adresse(n)',
                   22240: 
                   22241:    'Set to be available to [_1].'
                   22242: => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1].',
                   22243: 
1.479     bisitz   22244:    'Set to be available to [_1]'
                   22245: => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1]',
                   22246: 
1.392     bisitz   22247:    'No Domain Coordinators will receive notification of course requests requiring approval.'
                   22248: => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
                   22249: 
1.479     bisitz   22250:    'No Domain Coordinators will receive notification of requests requiring approval.'
                   22251: => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
                   22252: 
1.392     bisitz   22253:    'Notification of requests requiring approval will be sent to: '
                   22254: => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
                   22255: 
                   22256:    "Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"
1.507     bisitz   22257: => 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domäne [_1] ist nicht möglich.',
1.392     bisitz   22258: 
                   22259:    'Upload of bubblesheet format file is not permitted to this server: [_1]'
                   22260: => 'Hochladen der Bubblesheet-Formatdatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   22261: 
                   22262:    'Upload of custom help file is not permitted to this server: [_1]'
                   22263: => 'Hochladen einer benutzerdefinierten Hilfedatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   22264: 
                   22265:    'User preference to lock name'
                   22266: => 'Benutzereinstellung zum Sperren des Namens',
                   22267: 
                   22268:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update) is unavailable."
1.395     bisitz   22269: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist nicht verfügbar.',
1.392     bisitz   22270: 
                   22271:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update), available for the following affiliations:"
1.395     bisitz   22272: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist für folgende Zugehörigkeiten verfügbar:',
1.392     bisitz   22273: 
                   22274:    '[_1] bubblesheet format file removed; [_2] file will be used for courses in this domain.'
1.439     bisitz   22275: => 'Die Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun für Kurse in dieser Domäne verwendet.',
1.392     bisitz   22276: 
                   22277:    'with Bcc to'
                   22278: => 'mit Blindkopie (BCC) an',
                   22279: 
                   22280:    '(Processing of request subject to approval by Domain Coordinator).'
                   22281: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der Bestätigung durch den Domänen-Koordinator)',
                   22282: 
1.498     bisitz   22283:    '(Processing of request subject to institutional validation).'
1.392     bisitz   22284: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der institutionellen Validierung)',
                   22285: 
                   22286:    'Set in Community'
                   22287: => 'In der Community gesetzt',
                   22288: 
                   22289:    'Set in Course'
                   22290: => 'Im Kurs gesetzt',
                   22291: 
                   22292:    'Set in Domain'
                   22293: => 'In der Domäne gesetzt',
1.391     bisitz   22294: 
1.393     bisitz   22295:    'Auto-update:'
                   22296: => 'Automatisches Aktualisieren:',
                   22297: 
                   22298:    'Status of user'
                   22299: => 'Status des Benutzers',
                   22300: 
                   22301:    'Target user has role'
                   22302: => 'Zielbenutzer hat Rolle',
                   22303: 
                   22304:    'Updates to user information in classlists?'
                   22305: => 'Aktualisierungen an den Benutzerdaten in den Kursteilnehmerlisten?',
                   22306: 
                   22307:    'User information updateable in author context'
                   22308: => 'Im Autorenkontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   22309: 
                   22310:    'User information updateable in course context'
                   22311: => 'Im Kurskontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   22312: 
                   22313:    'Users allowed to search'
                   22314: => 'Benutzer, die berechtigt sind zu suchen',
                   22315: 
1.394     bisitz   22316:    'Use CODE'
                   22317: => 'Verwende CODE',
                   22318: 
                   22319:    'CODE: [_1]'
                   22320: => 'CODE: [_1]',
                   22321: 
                   22322:    'CODE'
                   22323: => 'CODE',
                   22324: 
                   22325:    'Saved CODEs to validate against:'
                   22326: => 'Gespeicherte CODEs, um sie zu validieren mit:',
                   22327: 
                   22328:    'List of CODES to validate against:'
1.497     bisitz   22329: => 'Liste von CODEs, um sie zu validieren mit:',
1.394     bisitz   22330: 
                   22331:    'Each CODE is only to be used once:'
                   22332: => 'Jeder CODE darf nur einmal verwendet werden:',
                   22333: 
                   22334:    'The encoded CODE is not in the list of possible CODEs.'
                   22335: => 'Der codierte CODE kommt nicht in der Liste der möglichen CODEs vor.',
                   22336: 
                   22337:    'The encoded CODE has also been used by a previous paper [_1], and CODEs are supposed to be unique.'
1.451     bisitz   22338: => 'Der codierte CODE wurde bereits auf einem vorherigen Blatt [_1] verwendet. CODEs müssen jedoch eindeutig sein.',
1.394     bisitz   22339: 
1.431     bisitz   22340:    'The CODE on the form is [_1]'
                   22341: => 'Der CODE auf dem Formular ist [_1]',
1.394     bisitz   22342: 
                   22343:    'Use the similar CODE [_1] instead.'
1.431     bisitz   22344: => 'Stattdessen ähnlichen CODE [_1] verwenden.',
1.394     bisitz   22345: 
1.436     raeburn  22346:    'Use the CODE [_1] that was on the paper, ignoring the error.'
1.451     bisitz   22347: => 'Den CODE [_1] verwenden, der auf dem Blatt war und den Fehler ignorieren.',
1.394     bisitz   22348: 
                   22349:    '[_1]Select[_2] a CODE from the list of all CODEs and use it.'
1.431     bisitz   22350: => '[_1]Auswahl eines CODEs[_2] aus der Liste aller CODEs und diesen verwenden.',
1.394     bisitz   22351: 
                   22352:    'Selected CODE is [_1]'
                   22353: => 'Gewählter CODE ist [_1]',
                   22354: 
                   22355:    'Use [_1] as the CODE.'
1.431     bisitz   22356: => 'CODE [_1] verwenden.',
1.394     bisitz   22357: 
1.431     bisitz   22358:    'Mismatch grading bubblesheet for user: [_1] with ID: [_2].'
                   22359: => 'Abgleichsfehler beim Bewerten des Bubblesheets für den Benutzer [_1] mit der ID [_2].',
                   22360: 
                   22361:    'Mismatch grading bubblesheet for user: [_1] with ID: [_2] and CODE: [_3].'
                   22362: => 'Abgleichsfehler beim Bewerten des Bubblesheets für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] und dem CODE [_3].',
                   22363: 
                   22364:    'Source'
                   22365: => 'Quelle',
                   22366: 
                   22367:    'Bubbled responses'
                   22368: => 'Angekreuzte Antworten',
1.394     bisitz   22369: 
1.494     bisitz   22370:    'Selecting a CODE'
                   22371: => 'Auswahl eines CODEs',
                   22372: 
                   22373:    'The CODE on the paper is [_1]. Please select a new one.'
                   22374: => 'Der CODE auf dem Blatt ist [_1]. Bitte wählen Sie einen neuen aus.',
                   22375: 
                   22376:    'Bubblesheet Exams using this CODE'
                   22377: => 'Bubblesheet-Prüfungen, die diesen CODE verwenden',
                   22378: 
1.394     bisitz   22379:    'Select another set of saved CODEs to view.'
                   22380: => 'Wählen Sie zum Betrachten eine andere Gruppe von gespeicherten CODEs.',
                   22381: 
                   22382:    'Select a set of saved CODEs to view.'
                   22383: => 'Wählen Sie eine Gruppe von gespeicherten CODEs zum Betrachten.',
                   22384: 
1.494     bisitz   22385:    'CODEs with [_1] matching letters:'
                   22386: => 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen:',
1.394     bisitz   22387: 
1.447     golterma 22388:    'Check the checkboxes for any you wish to remove.'
                   22389: => 'Markieren Sie die zu löschenden Einträge.',
                   22390: 
1.426     bisitz   22391: # The way how the helper deals with formats needs to be overhauled before the following phrases should be added:
                   22392: #   'Specify CODEd Assignments'
                   22393: #=> 'Optionen zu mit CODE versehenen Übungen',
                   22394: 
                   22395: #   'Generate new CODEd Assignments'
                   22396: #=> 'Neue, mit CODE-versehene Übungen erstellen',
                   22397: 
                   22398: #   'Number of CODEd assignments to print:'
                   22399: #=> 'Anzahl an mit CODE versehener Übungen, die gedruckt werden sollen:',
                   22400: 
                   22401: #   'Names to save the CODEs under for later:'
                   22402: #=> 'Bezeichnung, unter der die CODEs für die spätere Verwendung gespeichert werden sollen:',
                   22403: 
1.435     raeburn  22404: #   'Bubblesheet type:'
1.426     bisitz   22405: #=> 'Bubblesheet-Typ:',
                   22406: 
                   22407: #   'Print a Specific CODE'
                   22408: #=> 'Für einen bestimmten CODE drucken',
                   22409: 
                   22410: #   'Enter a CODE to print:'
                   22411: #=> 'CODE, der gedruckt werden soll:',
                   22412: 
                   22413: #   'Reprint a Set of Saved CODEs'
                   22414: #=> 'Eine Gruppe von gespeicherten CODEs erneut drucken',
                   22415: 
                   22416: #   'Select saved CODEs:'
                   22417: #=> 'Auswahl aus gespeicherten CODEs:',
                   22418: 
                   22419:    'No answers defined for response [_1] in part [_2] to make bubbles for.'
1.439     bisitz   22420: => 'Für die Antwort [_1] in Aufgabenteil [_2] sind keine Antworten hinterlegt, für die Ankreuzfelder erstellt werden könnten.',
1.426     bisitz   22421: 
1.396     bisitz   22422:    'Display Summary'
                   22423: => 'Zusammenfassung anzeigen',
                   22424: 
                   22425:    'Manage course requests'
                   22426: => 'Kursanträge verwalten',
                   22427: 
                   22428:    'Outcome'
                   22429: => 'Ergebnis',
                   22430: 
                   22431:    'Request Details'
                   22432: => 'Antragsdetails',
                   22433: 
                   22434:    'Request a course'
                   22435: => 'Einen Kurs beantragen',
                   22436: 
1.474     bisitz   22437:    'Request course'
                   22438: => 'Einen Kurs beantragen',
                   22439: 
1.396     bisitz   22440:    'Request a community'
                   22441: => 'Eine Community beantragen',
                   22442: 
1.474     bisitz   22443:    'Request author role'
                   22444: => 'Einen Autorenrolle beantragen',
                   22445: 
1.497     bisitz   22446:    'Request authoring space'
                   22447: => 'Autorenbereich beantragen',
                   22448: 
1.396     bisitz   22449:    'User Authentication'
                   22450: => 'Benutzer-Authentifizierung',
                   22451: 
                   22452:    'Course/Community creation requests in the following domain: [_1] have been reviewed.'
                   22453: => 'Für die Domäne [_1] wurden Kurs-/Community-Anträge überprüft.',
                   22454: 
                   22455:    'Course/Community requests reviewed'
                   22456: => 'Kurs-/Community-Anträge wurden überprüft',
                   22457: 
                   22458:    'Community request'
                   22459: => 'Community-Antrag',
                   22460: 
                   22461:    'Your request for creation of the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   22462: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung der Community [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   22463: 
                   22464:    'Course request'
                   22465: => 'Kursantrag',
                   22466: 
                   22467:    'Your request for creation of the following course: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   22468: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung des Kurses [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   22469: 
                   22470:    'Community request to review'
                   22471: => 'Community-Antrag zur Überprüfung',
                   22472: 
                   22473:    'Creation of the following community: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   22474: => 'Die Erstellung der Community [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   22475: 
                   22476:    'Course request to review'
                   22477: => 'Kursantrag zur Überprüfung',
                   22478: 
                   22479:    'Creation of the following course: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   22480: => 'Die Erstellung des Kurses [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   22481: 
                   22482:    '[_1]As Domain Coordinator, use: [_2]Main Menu -> Course and community creation -> Approve or reject requests[_3]to display a list of pending requests, which you can either approve or reject.'
                   22483: => '[_1]Um eine Liste aller noch offenen Anträge anzuzeigen, wählen Sie als Domänen-Koordinator: [_2]Hauptmenü -> Kurs- und Community-Erstellung -> Anträge bestätigen oder ablehnen.[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   22484: 
                   22485:    'Enrollment in the following community: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   22486: => 'Belegung der Community [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   22487: 
                   22488:    'Enrollment in the following course: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   22489: => 'Belegung des Kurses [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   22490: 
1.401     bisitz   22491:    '# of students/max'
                   22492: => 'Anz. Stud./max.',
                   22493: 
                   22494:    '&nbsp;&nbsp;&nbsp;End:'
                   22495: => '&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ende:',
                   22496: 
                   22497:    'Any time'
                   22498: => 'Jederzeit',
                   22499: 
                   22500:    'Anytime'
                   22501: => 'Jederzeit',
                   22502: 
                   22503:    'Changing the Name will create a new slot with the new name, and not rename the existing slot.'
                   22504: => 'Das Ändern des Namens wird einen neuen Slot mit dem neuen Namen erstellen, nicht jedoch den bestehenden Slot umbenennen.',
                   22505: 
                   22506:    'Created Slot'
                   22507: => 'Slot wurde erstellt',
                   22508: 
1.517     bisitz   22509:    'Creating/Modifying Slot'
1.401     bisitz   22510: => 'Slot wird erstellt/geändert',
                   22511: 
                   22512:    'DISCUSSIONS'
                   22513: => 'DISKUSSIONEN',
                   22514: 
                   22515:    'Description:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22516: => 'Beschreibung:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22517: 
                   22518:    'Drop Reservation'
1.458     bisitz   22519: => 'Reservierung verwerfen',
1.401     bisitz   22520: 
                   22521:    "Editing requires switching to the resource's home server."
                   22522: => 'Ein Ändern erfordert den Wechsel zum Heimatserver der Ressource.',
                   22523: 
                   22524:    'Start time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22525: => 'Startzeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22526: 
                   22527:    'End time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22528: => 'Endezeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22529: 
                   22530:    'Full name'
                   22531: => 'Vollständiger Name',
                   22532: 
                   22533:    'IP or DNS restrictions'
                   22534: => 'IP- oder DNS-Beschränkungen',
                   22535: 
                   22536:    'IP restrictions:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22537: => 'IP-Beschränkungen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22538: 
                   22539:    'Student selectable.'
                   22540: => 'durch Studierende wählbar',
                   22541: 
                   22542:    'Instructor assignable.'
                   22543: => 'durch Dozenten festlegbar',
                   22544: 
                   22545:    'List of proctors'
                   22546: => 'Liste des Aufsichtspersonals',
                   22547: 
                   22548:    'Managing Slots'
                   22549: => 'Slots verwalten',
                   22550: 
                   22551:    'Maximum number of students allowed in this slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22552: => 'Maximale Anzahl an erlaubten Studierenden in diesem Slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22553: 
                   22554:    'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22555: => 'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22556: 
                   22557:    'No proctor checkin required for access.'
1.414     bisitz   22558: => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist nicht erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
1.401     bisitz   22559: 
                   22560:    'Require proctored checkin for access.'
1.414     bisitz   22561: => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
1.401     bisitz   22562: 
                   22563:    'Open now'
                   22564: => 'Jetzt verfügbar',
                   22565: 
                   22566:    'Open within the next week'
                   22567: => 'Innerhalb der nächsten Woche verfügbar',
                   22568: 
                   22569:    'Period of time slot is unique'
                   22570: => 'Zeitraum, in dem der Slot eindeutig ist',
                   22571: 
                   22572:    'Period of time when this slot can only be uniquely chosen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:'
                   22573: => 'Zeitraum, in dem allein dieser Slot gewählt werden kann:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:',
                   22574: 
                   22575:    'Proctored access:'
                   22576: => 'Zugriff durch Aufsichtspersonal:',
                   22577: 
                   22578:    'Released Reservation: [_1]'
                   22579: => 'Freigegebene Reservierung: [_1]',
                   22580: 
1.458     bisitz   22581:    'Released reservation: [_1]'
                   22582: => 'Freigegebene Reservierung: [_1]',
                   22583: 
                   22584:    'Released Reservation for user: [_1]'
                   22585: => 'Freigegebene Reservierung für Benutzer [_1]',
                   22586: 
                   22587:    'Releasing reservations'
                   22588: => 'Reservierungen werden freigegeben',
                   22589: 
                   22590:    'Not allowed to release Reservation: [_1], as it has already ended.'
                   22591: => 'Die Reservierung [_1] kann nicht freigegeben werden, da sie bereits beendet ist.',
                   22592: 
1.401     bisitz   22593:    'Remove All'
                   22594: => 'Alle entfernen',
                   22595: 
                   22596:    'Resource slot is restricted to.'
                   22597: => 'Ressource, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   22598: 
                   22599:    'Sections slot is restricted to.'
                   22600: => 'Sektionen, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   22601: 
                   22602:    'Users slot is restricted to.'
                   22603: => 'Benutzer, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   22604: 
                   22605:    'Restrict slot availability'
                   22606: => 'Slot-Verfügbarkeit beschränken',
                   22607: 
                   22608:    'Return to slot list'
                   22609: => 'Zur Slot-Liste zurückkehren',
                   22610: 
                   22611:    'Scheduled Students'
                   22612: => 'Vorgemerkte Studierende', # ???
                   22613: 
                   22614:    'Secret Word'
                   22615: => 'Geheimes Wort',
                   22616: 
                   22617:    'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.507     bisitz   22618: => 'Geheimes Wort, das das Aufsichtspersonal verwendet, um Benutzer aufzunehmen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   22619: 
                   22620:    'Select sections to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.418     bisitz   22621: => 'Auswahl der Sektionen, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   22622: 
                   22623:    'Select users to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.418     bisitz   22624: => 'Auswahl der Benutzer, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   22625: 
                   22626:    'Slot Creation'
                   22627: => 'Slot-Erstellung',
                   22628: 
                   22629:    'Slot Deletion'
                   22630: => 'Slot-Löschung',
                   22631: 
                   22632:    'Slot Name'
                   22633: => 'Slot-Name',
                   22634: 
                   22635:    'Slot Name Filter'
                   22636: => 'Slot-Namens-Filter',
                   22637: 
                   22638:    'Slot [_1] marked as deleted.'
                   22639: => 'Slot [_1] als gelöscht markiert.',
                   22640: 
                   22641:    'Slot is:'
                   22642: => 'Slot ist:',
                   22643: 
                   22644:    'Slots are by default available to all users in a course, if you would like this slot to be restricted to a subset of users you can specify restrictions.'
                   22645: => 'Slots sind voreingestellt für alle Benutzer im Kurs verfügbar. Falls Sie diesen Slot auf eine Untermenge von Benutzern beschränken möchten, können Sie Beschränkungen festlegen.',
                   22646: 
                   22647:    'Specify Optional Attributes'
                   22648: => 'Festlegung optionaler Attribute',
                   22649: 
                   22650:    'Specify Required Attributes'
                   22651: => 'Festlegung notwendiger Attribute',
                   22652: 
                   22653:    'Student Display'
1.520     bisitz   22654: => 'Studierenden-Anzeige',
                   22655: 
                   22656:    'Exact'
                   22657: => 'Exakt',
1.401     bisitz   22658: 
                   22659:    'Substring'
1.520     bisitz   22660: => 'Teilstring',
1.401     bisitz   22661: 
                   22662:    'Success: [_1]'
                   22663: => 'Erfolgreich: [_1]',
                   22664: 
                   22665:    'This discussion is closed.'
                   22666: => 'Diese Diskussion ist geschlossen.',
                   22667: 
                   22668:    'Time students can start reserving'
                   22669: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren',
                   22670: 
                   22671:    'Time students can start reserving:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   22672: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   22673: 
                   22674:    'Were open'
                   22675: => 'waren verfügbar',
                   22676: 
                   22677:    'Were open last week'
                   22678: => 'waren letzte Woche verfügbar',
                   22679: 
                   22680:    'Will be next available:'
                   22681: => 'Nächste Verfügbarkeit:',
                   22682: 
                   22683:    'Will open later'
                   22684: => 'Wird später verfügbar sein',
                   22685: 
                   22686:    '[_1] From [_2] to [_3]'
                   22687: => '[_1] Von [_2] an [_3]', # ???
                   22688: 
                   22689:    'restricted to a specific resource.'
                   22690: => 'auf bestimmte Ressource beschränkt.',
                   22691: 
                   22692:    'usable for any resource.'
                   22693: => 'für jede Ressource verwendbar.',
                   22694: 
1.407     bisitz   22695:    'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.'
1.445     bisitz   22696: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22697: 
                   22698:    'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until the tries limit is reached.'
                   22699: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22700: 
                   22701:    'A new variation will be generated after each try until correct or tries limit is reached.'
                   22702: => 'Nach jedem Versuch wird eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22703: 
                   22704:    'A new variation will be generated after each try until the tries limit is reached.'
                   22705: => 'Nach jedem Versuch wird eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
1.407     bisitz   22706: 
                   22707:    'New Problem Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]'
                   22708: => 'Neue Aufgabenvariation alle [quant,_1,Versuch,Versuche]',
                   22709: 
                   22710:    'New Randomization Each Try'
                   22711: => 'Bei jedem Versuch neue Randomisierung',
                   22712: 
                   22713:    'New problem variation this try.'
                   22714: => 'Bei diesem Versuch neue Variation',
                   22715: 
1.445     bisitz   22716:    'For this question there will no new variation after a try.'
                   22717: => 'Für diese Aufgabe wird es keine neue Variation nach einem Versuch geben.',
                   22718: 
1.407     bisitz   22719:    'Tries before new Variation (if Qn. Type=randomizetry)'
1.426     bisitz   22720: => 'Anz. Versuche vor neuer Variation (falls Aufg.-Typ = randomizetry)',
1.407     bisitz   22721: 
1.445     bisitz   22722:    'For this question a new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until the tries limit is reached.'
                   22723: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22724: 
                   22725:    'For this question a new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.'
                   22726: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22727: 
                   22728:    'For this question a new variation will be generated after each try until the tries limit is reached.'
                   22729: => 'Nach jedem Versuch wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22730: 
                   22731:    'For this question a new variation will be generated after each try until correct or tries limit is reached.'
                   22732: => 'Nach jedem Versuch wird für diese Aufgabe eine neue Variation erzeugt, bis die Aufgabe korrekt gelöst wurde oder die maximale Anzahl an Versuchen erreicht ist.',
                   22733: 
                   22734:    'No Question Variation'
                   22735: => 'Keine Aufgabenvariation',
                   22736: 
1.407     bisitz   22737:    'Submitted Files'
                   22738: => 'Eingereichte Dateien',
                   22739: 
1.516     kruse    22740:    'Submitted Files:'
                   22741: => 'Eingereichte Dateien:',
                   22742: 
1.407     bisitz   22743:    'Currently submitted files'
1.477     bisitz   22744: => 'Derzeit eingereichte Dateien',
1.407     bisitz   22745: 
                   22746:    'Submit other file(s)'
                   22747: => 'Weitere Datei(en) einreichen',
                   22748: 
                   22749:    'Exclude existing file(s) from grading by checking the "Delete?" checkbox(es) and clicking "Submit Answer"'
                   22750: => 'Existierende Datei(en) von der Bewertung ausschließen: "Löschen?" auswählen und "Antwort einreichen" klicken.',
                   22751: 
                   22752:    'You have already uploaded a file with that filename.'
                   22753: => 'Sie hatten bereits eine Datei mit diesem Dateinamen hochgeladen.',
                   22754: 
1.501     bisitz   22755:    'Please use a different filename.'
1.407     bisitz   22756: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Dateinamen.',
                   22757: 
1.482     bisitz   22758:    'Size (KB)'
                   22759: => 'Größe (KB)',
                   22760: 
1.407     bisitz   22761:    'Size (MB)'
                   22762: => 'Größe (MB)',
                   22763: 
1.523     raeburn  22764:    'An error occurred during the conversion of [_1].'
1.514     bisitz   22765: => 'Es ist ein Fehler bei der Konvertierung von [_1] aufgetreten.',
                   22766: 
                   22767:    'If possible try to save this image using different settings and republish it.'
                   22768: => 'Falls möglich, versuchen Sie bitte das Bild mit anderen Einstellungen zu speichern und veröffentlichen Sie es erneut.',
1.409     droeschl 22769: 
1.410     bisitz   22770:    'Survey (credit for submission)'
                   22771: => 'Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
                   22772: 
                   22773:    'Anonymous Survey (credit for submission)'
                   22774: => 'Anonyme Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
                   22775: 
1.455     bisitz   22776:    'Credit for survey submission'
                   22777: => 'Bewertung für Umfrage-Einreichung',
                   22778: 
1.410     bisitz   22779:    'New Randomization Each N Tries (default N=1)'
                   22780: => 'Neue Variation alle N Versuche (voreingestellt: N=1)',
                   22781: 
                   22782:    'Changed [_1]'
                   22783: => 'Geändert wurde: [_1]',
                   22784: 
                   22785:    'Changed [_1] for [_2] to [_3]'
                   22786: => 'Geändert wurde [_1] für [_2] in [_3]',
                   22787: 
                   22788:    'Could not be determined.'
                   22789: => 'Konnte nicht ermittelt werden',
                   22790: 
1.479     bisitz   22791:    'Could not be determined'
                   22792: => 'Konnte nicht ermittelt werden',
                   22793: 
1.410     bisitz   22794:    'Custom Text'
                   22795: => 'Eigener Text',
                   22796: 
                   22797:    'New filter setting: [_1].'
                   22798: => 'Neue Filtereinstellung: [_1].',
                   22799: 
                   22800:    'Required LON-CAPA version'
                   22801: => 'Erforderliche LON-CAPA-Version',
                   22802: 
                   22803:    '[_1] or newer'
1.412     bisitz   22804: => '[_1] oder eine neuere',
                   22805: 
                   22806:    'Course type: [_1] requires [_2] or newer'
                   22807: => 'Kurstyp [_1] erfordert [_2] oder eine neuere',
                   22808: 
                   22809:    'No specific version required'
                   22810: => 'Keine bestimmte Version erforderlich',
                   22811: 
                   22812:    'LON-CAPA version ([_1]) installed on home server ([_2]) does not meet version requirements ([_3] or newer).'
                   22813: => 'Die auf Ihrem Heimatserver ([_2]) installierte LON-CAPA-Version ([_1]) erfüllt nicht die notwendigen Versionsvoraussetzungen ([_3] oder eine neuere).',
                   22814: 
                   22815:    'Requirements from general settings'
                   22816: => 'Anforderungen aus allgemeinen Einstellungen',
                   22817: 
                   22818:    'Release'
                   22819: => 'Release',
                   22820: 
                   22821:    'Scope'
                   22822: => 'Bereich',
                   22823: 
                   22824:    'Requirements for specific folders or resources'
                   22825: => 'Anforderungen an bestimmte Verzeichnisse oder Ressourcen',
                   22826: 
                   22827:    'LON-CAPA version dependencies'
                   22828: => 'LON-CAPA-Versionsabhängigkeiten',
                   22829: 
                   22830:    'No version requirements from resource content or settings.'
                   22831: => 'Keine Versionsanforderungen aus Ressourceninhalt oder Einstellungen',
                   22832: 
                   22833:    'Attribute/Setting'
                   22834: => 'Attribut/Einstellung',
                   22835: 
                   22836:    'Setting - scope: [_1]'
                   22837: => 'Einstellung - Bereich: [_1]',
                   22838: 
                   22839:    'Submissions to: '
                   22840: => 'Einreichungen für: ',
                   22841: 
                   22842:    'Response Type(s): '
                   22843: => 'Antworttyp(en): ',
1.410     bisitz   22844: 
                   22845:    'Anonymous survey submissions displayed when responders exceeds'
                   22846: => 'Anzeige der anonymen Umfrage-Einreichungen, sobald Anzahl der Antworten größer wird als',
                   22847: 
                   22848:    'Threshold for anonymous submissions display'
                   22849: => 'Anzeige-Schwellenwert für anonyme Einreichungen',
                   22850: 
                   22851:    'Responder threshold for anonymous survey submissions display:'
                   22852: => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',
                   22853: 
                   22854:    'The responder threshold you entered is invalid.'
1.507     bisitz   22855: => 'Der von Ihnen eingegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert ist ungültig.',
1.410     bisitz   22856: 
                   22857:    'View/Modify responders threshold for anonymous survey submissions display'
                   22858: => 'Anzeige/Ändern des Anzeige-Schwellenwerts für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen',
                   22859: 
1.426     bisitz   22860:    'Responder count needed before showing submissions for anonymous surveys'
                   22861: => 'Erforderliche Anzahl an Antworten, bevor diese für anonyme Umfragen angezeigt werden',
                   22862: 
1.479     bisitz   22863:    'Responder count required for display of anonymous survey submissions set to [_1].'
                   22864: => 'Erforderliche Anzahl an Antworten, bevor diese für anonyme Umfragen angezeigt werden, gesetzt auf [_1]',
                   22865: 
1.410     bisitz   22866:    'You must enter a number'
                   22867: => 'Sie müssen eine Zahl eingeben',
                   22868: 
                   22869:    'You must enter a positive integer.'
                   22870: => 'Sie müssen eine positive Zahl eingeben.',
                   22871: 
1.411     bisitz   22872:    'General Help'
                   22873: => 'Allgemeine Hilfe',
                   22874: 
1.433     raeburn  22875:    '[_1] was [_2]not[_3] set to [_4].'
                   22876: => '[_1] wurde [_2]nicht[_3] in [_4] geändert.',
1.412     bisitz   22877: 
1.424     christia 22878:    '[quant,_1,pt,pt]'
                   22879: => '[quant,_1,Pkt.,Pkt.]',
1.423     christia 22880: 
1.426     bisitz   22881:    '(for example: [_1])'
                   22882: => '(zum Beispiel: [_1])',
                   22883: 
                   22884:    'Rules'
                   22885: => 'Regeln',
                   22886: 
                   22887:    'Unavailable'
                   22888: => 'unerreichbar',
                   22889: 
                   22890:    'User session hosting'
                   22891: => 'Hosting von Benutzersitzungen',
                   22892: 
                   22893:    'User session hosting/offloading'
                   22894: => 'Hosting von Benutzersitzungen / Offloading',
                   22895: 
                   22896:    "Hosting domain's own users elsewhere"
                   22897: => 'Benutzer der eigenen Domäne woanders hosten',
                   22898: 
                   22899:    'Hosting of sessions for users from other domains on servers in this domain'
                   22900: => 'Hosting von Sitzungen für Benutzern anderer Domänen auf Servern dieser Domäne',
                   22901: 
                   22902:    'Hosting of sessions for users in this domain on servers in other domains'
                   22903: => 'Hosting von Sitzungen für Benutzern in dieser Domäne auf Servern anderer Domänen',
                   22904: 
                   22905:    'Hosting of users from other domains'
                   22906: => 'Hosting von Benutzern anderer Domänen',
                   22907: 
                   22908:    'Allow all, but exclude specific domains'
                   22909: => 'Alle zulassen, jedoch bestimmte Domänen ausschließen',
                   22910: 
                   22911:    'Deny all, but include specific domains'
                   22912: => 'Alle verweigern, jedoch bestimmte Domänen zulassen',
                   22913: 
                   22914:    'Default authentication/language/timezone/portal'
                   22915: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode/Sprache/Zeitzone/Portal',
                   22916: 
                   22917:    'Defaults which can be overridden for each course by a DC'
                   22918: => 'Voreinstellungen, die für jeden Kurs durch einen Dom.-Koord. überschrieben werden können',
                   22919: 
                   22920:    'Defaults which can be overridden for each course by a CC'
                   22921: => 'Voreinstellungen, die für jeden Kurs durch einen Kurs-Koord. überschrieben werden können',
                   22922: 
                   22923:    'In use'
                   22924: => 'in Verwendung',
                   22925: 
                   22926:    'Not in use'
                   22927: => 'nicht in Verwendung',
                   22928: 
                   22929:    'LON-CAPA version requirement'
                   22930: => 'Vorausgesetzte LON-CAPA-Version',
                   22931: 
                   22932:    'remote server must be version: [_1] or later'
                   22933: => 'Entfernter Server muss Version [_1] oder eine neuere verwenden',
                   22934: 
                   22935:    'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains this institution.'
                   22936: => 'Nichts einzustellen, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur diese Institution enthält.',
                   22937: 
                   22938:    'Portal/Default URL'
                   22939: => 'Portal/voreingestellte URL',
                   22940: 
1.445     bisitz   22941:    ' Initial password - sent to '
                   22942: => ' Initiales Passwort - wurde gesendet an ',
                   22943: 
                   22944:    ' username: [_1], password: [_2]'
                   22945: => ' Benutzerkennung: [_1], Passwort: [_2]',
                   22946: 
                   22947:    "Existing user [_1] detected in institutional classlist - switched from 'manual' to 'auto' enrollment in section [_2]."
                   22948: => "In der institutionellen Kursteilnehmerliste wurde der bestehende Benutzer [_1] erkannt. In Sektion [_2] erfolgte eine Umschaltung von 'manueller' auf 'automatische' Kursbelegung.",
                   22949: 
                   22950:    '(Currently -- draft)'
                   22951: => '(Derzeit -- Entwurf)',
                   22952: 
                   22953:    'Collaborators'
                   22954: => 'Mitarbeiter',
                   22955: 
                   22956:    'Please remove [quant,_1,collaborator].'
                   22957: => 'Bitte [quant,_1,Mitarbeiter,Mitarbeiter] entfernen.',
                   22958: 
                   22959:    'You have too many collaborators.'
                   22960: => 'Sie haben zu viele Mitarbeiter.',
                   22961: 
                   22962:    '(only shown to submitter)'
                   22963: => '(wird nur dem Einreicher angezeigt)',
                   22964: 
                   22965:    'A possible change in username has been detected for a student enrolled in this course.'
                   22966: => 'Eine mögliche Änderung der Benutzerkennung wurde für eine/n Studenten/in, dieses Kurses festgestellt.',
                   22967: 
                   22968:    'A user account has been created for you while creating your new course in the LON-CAPA course management and online homework system.'
                   22969: => 'Für Sie wurde im Zuge der Erstellung eines neuen LON-CAPA-Kurses ein Benutzeraccount erstellt.',
                   22970: 
                   22971:    'Access starts: [_1], ends: [_2].'
                   22972: => 'Zugriff beginnt: [_1], endet: [_2].',
                   22973: 
                   22974:    'All answers must have the same number of components. Varying numbers of answers were seen. '
                   22975: => 'Alle Antworten müssen die gleiche Anzahl an Komponenten haben. Es wurde eine unterschiedliche Anzahl an Antworten festgestellt. ',
                   22976: 
1.523     raeburn  22977:    'An error occurred during the attempt to convert [_1] from a manual type to an auto type student - [_2].'
1.445     bisitz   22978: => 'Beim Versuch der Umwandlung von [_1] von einem manuellen in einen automatischen Typ von Student/in ist ein Fehler aufgetreten: [_2]',
                   22979: 
1.523     raeburn  22980:    'An error occurred during the attempt to expire the [_1] from the old section [_2] - [_3].'
1.445     bisitz   22981: => 'Beim Versuch, die alte Sektion [_2] bei dem/der Studenten/in [_1] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten: [_3]',
                   22982: 
                   22983:    'An error occurred adding new user [_1] - [_2].'
                   22984: => 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten: [_2]',
                   22985: 
                   22986:    'An error occurred adding the new user [_1] because the authcheck failed for authtype [_2] and parameter [_3].'
1.454     bisitz   22987: => 'Beim Hinzufügen des neuen Benutzers [_1] ist ein Fehler aufgetreten, da die Authentifizierungsüberprüfung für den Authentifizierungstyp [_2] und Parameter [_3] fehlgeschlagen ist.',
1.445     bisitz   22988: 
                   22989:    'An invalid authentication type was provided for the new user - [_1], so the user was not enrolled in the course.'
                   22990: => 'Für den neuen Benutzer [_1] wurde ein ungültiger Authentifizierungstyp angegeben, so dass der Benutzer nicht in den Kurs aufgenommen wurde.',
                   22991: 
                   22992:    'Answer display:'
                   22993: => 'Anzeige der Antwort:',
                   22994: 
                   22995:    'Answers [_1] had [_2] components.'
                   22996: => 'Antwort [_1] hatte [_2] Komponenten.',
                   22997: 
                   22998:    'Collection Of Foils'
                   22999: => 'Sammlung von Auswahlmöglichkeiten',
                   23000: 
                   23001:    'Continue submission with these files removed?'
                   23002: => 'Einreichung fortsetzen mit Entfernung dieser Dateien?',
                   23003: 
                   23004:    'Your answer:'
                   23005: => 'Ihre Antwort:',
                   23006: 
                   23007:    '[_1] appears in classlists for more than one section of this course, i.e. in sections: '
                   23008: => '[_1] taucht in Kursteilnehmerlisten in mehr als einer Sektion dieses Kurses auf, z.B. in den Sektionen: ',
                   23009: 
                   23010:    'not in portfolio'
                   23011: => 'nicht im Portfolio',
                   23012: 
                   23013:    'Autoupdate messages start for domain: [_1]'
                   23014: => 'Autoupdate - Beginn der Mitteilungen für die Domäne [_1]',
                   23015: 
                   23016:    'Autoupdate messages end'
                   23017: => 'Autoupdate - Ende der Mitteilungen',
                   23018: 
                   23019:    'Enrollment messages start'
                   23020: => 'Kursbelegungsnachrichten - Start',
                   23021: 
                   23022:    'Enrollment messages end'
                   23023: => 'Kursbelegungsnachrichten - Ende',
                   23024: 
                   23025:    'BEGIN [_1]'
                   23026: => 'BEGINN [_1]',
                   23027: 
                   23028:    'END [_1]'
                   23029: => 'ENDE [_1]',
                   23030: 
                   23031:    'Currently a LON-CAPA server is not available within the [_1] domain for you to log-in to, to create an account.'
1.507     bisitz   23032: => 'Derzeit ist für Sie kein LON-CAPA-Server innerhalb der Domäne [_1] zum Login verfügbar, um einen Account zu erstellen.',
1.445     bisitz   23033: 
                   23034:    'Display roles'
                   23035: => 'Rollen anzeigen',
                   23036: 
                   23037:    'Draw Molecule'
                   23038: => 'Molekül zeichnen',
                   23039: 
                   23040:    'Include Language:'
                   23041: => 'Sprache einbeziehen:',
                   23042: 
                   23043:    'Exclude Language:'
                   23044: => 'Sprache ausschließen:',
                   23045: 
                   23046:    'Expected [_1] input fields, but there were only [_2] seen.'
                   23047: => 'Es wurden [_1] Eingabefelder erwartet, aber nur [_2] gefunden.',
                   23048: 
                   23049:    'Form:'
                   23050: => 'Formular:',
                   23051: 
                   23052:    'Marker for the start of a part. Place end marker below to wrap in-between tags into a new part.'
                   23053: => 'Markierung für den Beginn eines Aufgabenteils. Fügen Sie die Ende-Markierung weiter unten ein, um die Bereiche zwischen den Markierungen in einen neuen Aufgabenteil zu bringen.',
                   23054: 
                   23055:    'Marker for the end of a part. Place start marker above to wrap in-between tags into a new part.'
                   23056: => 'Markierung für das Ende eines Aufgabenteils. Fügen Sie die Beginn-Markierung weiter oben ein, um die Bereiche zwischen den Markierungen in einen neuen Aufgabenteil zu bringen.',
                   23057: 
                   23058:    'Messages end for [_1]'
                   23059: => 'Start der Nachrichten für [_1]',
                   23060: 
                   23061:    'Messages start for [_1]'
                   23062: => 'Ende der Nachrichten für [_1]',
                   23063: 
                   23064:    "No suitable server could be found amongst servers in either your own domain or in the course's domain."
                   23065: => 'Weder in Ihrer eigenen Domäne noch in der Domäne des Kurses konnte ein passender Server gefunden.',
                   23066: 
                   23067:    "No suitable server could be found amongst servers in your own domain (which is also the course's domain)."
                   23068: => 'In Ihrer eigenen Domäne, die zudem die gleiche Domäne wie die des Kurses ist, konnte kein passender Server gefunden werden.',
                   23069: 
                   23070:    'Not a function'
                   23071: => 'Keine Funktion',
                   23072: 
                   23073:    'One moment please...'
                   23074: => 'Einen Moment bitte...',
                   23075: 
                   23076:    'Please correct.'
                   23077: => 'Bitte korrigieren.',
                   23078: 
                   23079:    'Username change to [_1] detected for [_2] in domain [_3].'
                   23080: => 'Für den Benutzer [_2] in der Domäne [_3] wurde eine Änderung der Benutzerkennung in [_1] festgestellt.',
                   23081: 
                   23082:    'Possible username change to [_1] detected for [_2] in domain [_3].'
                   23083: => 'Für den Benutzer [_2] in der Domäne [_3] wurde eine mögliche Änderung der Benutzerkennung in [_1] festgestellt.',
                   23084: 
                   23085:    'Requires LON-CAPA version [_1].'
                   23086: => 'Erfordert LON-CAPA-Version [_1].',
                   23087: 
                   23088:    'This course requires a newer version of LON-CAPA than is installed on this server.'
                   23089: => 'Dieser Kurs benötigt eine neuere Version von LON-CAPA als auf Ihrem Server installiert ist.',
                   23090: 
                   23091:    'Response from [_1] was [_2]'
                   23092: => 'Antwort von [_1] war [_2]',
                   23093: 
                   23094:    'Smile representation: "[_1]"'
                   23095: => 'Smile-Repräsentation: "[_1]"',
                   23096: 
                   23097:    'Submitted files:'
                   23098: => 'Eingereichte Dateien:',
                   23099: 
                   23100:    'Submitted text'
                   23101: => 'Eingereichter Text',
                   23102: 
                   23103:    'Test Condition:'
                   23104: => 'Test-Bedingung:',
                   23105: 
                   23106:    'The following [_1] users are invalid:'
                   23107: => 'Die folgenden [_1] Benutzer sind ungültig:',
                   23108: 
                   23109:    'The following user is invalid:'
                   23110: => 'Der folgende Benutzer ist ungültig:',
                   23111: 
                   23112:    'The start date for automated enrollment has yet to be reached.'
1.457     bisitz   23113: => 'Das Anfangsdatum für die automatische Kursbelegung wurde noch nicht erreicht.',
1.445     bisitz   23114: 
                   23115:    'There are no true statements available.'
                   23116: => 'Es sind keine wahren Aussagen verfügbar.',
                   23117: 
                   23118:    'This resource can not be accessed from your location.'
                   23119: => 'Auf diese Ressource kann von Ihrem Ort aus nicht zugegriffen werden.',
                   23120: 
                   23121:    "This resource currently isn't open. "
                   23122: => 'Diese Ressource ist momentan nicht verfügbar. ',
                   23123: 
                   23124:    'This resource is no longer available to be viewed.'
                   23125: => 'Diese Ressource darf nun nicht mehr betrachtet werden.',
                   23126: 
                   23127:    'Transferring to login page.'
                   23128: => 'Leite auf Login-Seite um',
                   23129: 
                   23130:    'Wrong format'
                   23131: => 'Falsches Format',
                   23132: 
                   23133:    'You do not currently have a LON-CAPA account at this institution.'
1.477     bisitz   23134: => 'Sie haben derzeit keinen LON-CAPA-Account an dieser Institution.',
1.445     bisitz   23135: 
                   23136:    'You have indicated you wish to remove some files previously included in your submission.'
                   23137: => 'Sie haben angegeben, dass Sie einige Dateien entfernen möchten, die Bestandteil einer früheren Einreichung von Ihnen waren.',
                   23138: 
                   23139:    'You will be able to create one by logging into a LON-CAPA server within the [_1] domain.'
                   23140: => 'Sie können einen erstellen, indem Sie sich bei einem LON-CAPA-Server innerhalb der Domäne [_1] einloggen.',
                   23141: 
1.446     bisitz   23142:    'Account creation status'
                   23143: => 'Status der Account-Erstellung',
                   23144: 
                   23145:    'Confirm password'
                   23146: => 'Passwort bestätigen',
                   23147: 
                   23148:    'You must enter a password.'
                   23149: => 'Sie müssen ein Passwort eingeben.',
                   23150: 
                   23151:    'Bookmarks saved. ([_1]Continue[_2])'
                   23152: => 'Lesezeichen wurden gespeichert. ([_1]Weiter[_2])',
                   23153: 
                   23154:    'Choose course:'
                   23155: => 'Auswahl des Kurses:',
                   23156: 
                   23157:    'Choose the CMS used to create your IMS content package.'
                   23158: => 'Auswahl des LMS, in dem Ihr IMS-Inhaltspaket erstellt wurde.',
                   23159: 
                   23160:    'Connection broken with home server. Please contact your system administrator.'
                   23161: => 'Die Verbindung zum Heimatserver ist abgebrochen. Bitte kontaktieren Sie Ihren System-Administrator.',
                   23162: 
                   23163:    'Create a destination LON-CAPA directory in which to store the contents of the IMS package file.'
                   23164: => 'Erstellung des LON-CAPA-Zielverzeichnisses, in dem die Inhalte der IMS-Paket-Datei gespeichert werden.',
                   23165: 
                   23166:    'Create a directory where you will unpack your IMS package'
                   23167: => 'Erstellung eines Verzeichnisses, in dem Sie Ihr IMS-Paket entpacken können',
                   23168: 
                   23169:    'Display new directory'
                   23170: => 'Neues Verzeichnis anzeigen',
                   23171: 
                   23172:    'Enter the name of the new directory where you will store the contents of your IMS package.'
                   23173: => 'Geben Sie den Namen des neuen Verzeichnisses ein, in dem die Inhalte Ihres IMS-Pakets gespeichert werden sollen.',
                   23174: 
                   23175:    'Exit now'
                   23176: => 'Jetzt verlassen',
                   23177: 
                   23178:    'Import package'
                   23179: => 'Paket importieren',
                   23180: 
                   23181:    'Not required'
                   23182: => 'nicht erforderlich',
                   23183: 
                   23184:    'Once your files are published, subsequent re-publication will result in the storage of information about changes between the different versions.'
                   23185: => 'Sobald Ihre Dateien veröffentlicht sind, werden nachfolgende Neuveröffentlichungen dazu führen, dass Informationen über Änderungen der verschiedenen Versionen gespeichert werden.',
                   23186: 
                   23187:    'Please [_1]start again[_2].'
                   23188: => 'Bitte [_1]erneut starten[_2].',
                   23189: 
                   23190:    'Please view the imported items and use the LON-CAPA editing tools to make changes.'
                   23191: => 'Bitte schauen Sie sich die importieren Elemente an und verwenden Sie die in LON-CAPA integrierten Bearbeitungswerkzeuge, um ggf. Änderungen vorzunehmen.',
                   23192: 
                   23193:    'Sorry, your authentication has expired.'
                   23194: => 'Ihre Authentifizierung ist abgelaufen.',
                   23195: 
                   23196:    'The credentials you provided could not be verified.'
                   23197: => 'Die von Ihnen angegebenen Anmeldedaten konnten nicht überprüft werden.',
                   23198: 
                   23199:    'The e-mail address you provided is already in use as a username in LON-CAPA at this institution.'
                   23200: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird bereits von einem anderen LON-CAPA-Benutzer in dieser Institution verwendet.',
                   23201: 
1.510     raeburn  23202:    'The final step in the IMS import process is to publish the materials you have imported into your Authoring Space so that you can use them in a course.'
1.511     kruse    23203: => 'Der abschließende Schritt des IMS-Import-Vorgangs besteht aus dem Veröffentlichen des Materials, das Sie in Ihren Autorenbereich importiert haben, so dass Sie es in Kursen verwenden können.',
1.446     bisitz   23204: 
                   23205:    "The sequences directory contains a file named 'Top.sequence' which includes links to the items found at the top level of your IMS package. From there you can follow links to display all the imported items. Alternatively, you can browse the pages, sequences, problems and resfiles directories directly. Note if you rename a file, you will need to modify any .sequence files or .page files which include a reference to the renamed file."
1.507     bisitz   23206: => "Das Sequenzen-Verzeichnis enthält eine Datei mit dem Namen 'Top.sequence'. Diese enthält Links auf die Elemente, die auf der obersten Ebene ('top') Ihres IMS-Pakets gefunden wurden. Von dort aus können Sie den Links folgen, um alle importierten Elemente anzuzeigen. Alternativ können Sie die Seiten, Sequenzen, Aufgaben und Ressourcen-Verzeichnisse auch direkt durchsuchen. Beachten Sie, dass Sie nach dem Umbenennen einer Datei auch alle .sequence- und .page-Dateien anpassen müssen, die einen Verweis auf die umbenannte Datei enthalten.",
1.446     bisitz   23207: 
                   23208:    'You must choose a destination directory for the import'
                   23209: => 'Sie müssen für den Import ein Zielverzeichnis auswählen',
                   23210: 
                   23211:    'You must choose the Course Management System from which the IMS package was exported'
                   23212: => 'Sie müssen das Lernmanagement-System auswählen, aus dem das IMS-Paket exportiert werden soll',
                   23213: 
                   23214:    'Your IMS package has been processed successfully.'
1.507     bisitz   23215: => 'Ihr IMS-Paket wurde erfolgreich verarbeitet.',
1.446     bisitz   23216: 
                   23217:    'Your current role does not grant you the right to modify course content in this course.'
                   23218: => 'Ihre derzeitige Rolle gestattet es Ihnen nicht, Kursinhalte in diesem Kurs zu ändern.',
                   23219: 
                   23220:    'included by default if assigned institutional code, or categorized'
1.507     bisitz   23221: => 'wird voreingestellt eingebunden, falls institutioneller Code zugewiesen ist oder kategorisiert ist',
1.446     bisitz   23222: 
1.449     bisitz   23223:    ' A file by that name: [_1] was found in [_2].'
                   23224: => ' Eine Datei mit dem Namen [_1] wurde in [_2] gefunden.',
                   23225: 
                   23226:    '(only files for which a location has been provided will be uploaded)'
                   23227: => '(nur Dateien, für die ein Ort angegeben wurde, werden hochgeladen)',
                   23228: 
                   23229:    'Addition of user [_1] from domain [_2] to course [_3], section [_4] not completed.'
                   23230: => 'Das Hinzufügen des Benutzers [_1] aus der Domäne [_2] zu dem Kurs [_3] in Sektion [_4] wurde nicht abgeschlossen.',
                   23231: 
                   23232:    'Already exists'
                   23233: => 'existiert bereits',
                   23234: 
                   23235:    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments unaffiliated with any section.'
                   23236: => 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Hinzufügen von Studierenden zu der Sektion "[_1]", nicht aber das Ändern bestehender Kursbelegungen, die sich nicht auf eine Sektion beziehen.',
                   23237: 
                   23238:    'An error occurred while trying to upload [_1] for embedded element [_2].'
                   23239: => 'Beim Versuch des Hochladens von [_1] für das eingebettete Element [_2] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   23240: 
                   23241:    'An error occurred while writing the file [_1] for embedded element [_2].'
                   23242: => 'Beim Schreiben der Datei [_1] für das eingebettete Element [_2] ist ein Fehler aufgetreten.',
                   23243: 
                   23244:    'As you did not include the default Kerberos domain to be used for authentication in this class, the institutional data used by the automated enrollment process must include the Kerberos domain for each new student'
                   23245: => 'Sie haben nicht die voreingestellte Kerberos-Domäne eingebunden, um sie zur Authentifizierung in diesem Kurs zu verwenden. Daher müssen die institutionellen Daten, die von der automatischen Kursbelegung verwendet werden, für jede/n neue/n Studenten/in die Kerberos-Domäne enthalten.',
                   23246: 
1.487     bisitz   23247:    'As you did not include the default Kerberos domain to be used for authentication in this class, the institutional data used by the automated enrollment process must include the Kerberos domain for each new student.'
                   23248: => 'Sie haben nicht die voreingestellte Kerberos-Domäne eingebunden, um sie zur Authentifizierung in diesem Kurs zu verwenden. Daher müssen die institutionellen Daten, die von der automatischen Kursbelegung verwendet werden, für jede/n neue/n Studenten/in die Kerberos-Domäne enthalten.',
                   23249: 
1.449     bisitz   23250:    'Assigning custom role'
                   23251: => 'Benutzerdefinierte Rolle wird zugewiesen',
                   23252: 
1.515     bisitz   23253:    'Block for [_1] starts: [_2], ends [_3], set by: [_4]'
                   23254: => 'Sperre für [_1] startet am [_2], endet am [_3], gesetzt von [_4]',
1.449     bisitz   23255: 
                   23256:    'Cloning [_1] from [_2]'
                   23257: => 'Klone [_1] von [_2]',
                   23258: 
                   23259:    'Current reference'
                   23260: => 'Derzeitiger Verweis',
                   23261: 
                   23262:    'Changes in content of HTML file required'
                   23263: => 'Änderungen am Inhalt der HTML-Datei erforderlich',
                   23264: 
                   23265:    'Changes need to be made to the reference(s) used for one or more of the dependencies, if your HTML file is to work correctly:'
                   23266: => 'Damit Ihre HTML-Datei korrekt funktioniert, sind Änderungen der Verweise erforderlich, die auf eine bzw. mehrere abhängige Elemente zeigen:',
                   23267: 
                   23268:    'For consistency between the reference(s) and the location of the corresponding stored file within LON-CAPA.'
                   23269: => 'aufgrund von Konsistenz zwischen den Verweisen und des Ortes der zugehörigen Dateien, die in LON-CAPA gespeichert werden',
                   23270: 
                   23271:    'To change absolute paths to relative paths, or replace directory traversal via "../" within the original reference.'
                   23272: => 'um absolute Pfade in relative Pfade zu ändern oder Verzeichniswechsel mit "../" im Originalverweis zu ersetzen',
                   23273: 
                   23274:    'No files need to be uploaded, as one of the following applies to each reference:'
1.507     bisitz   23275: => 'Keine Dateien hochzuladen, da einer der folgenden Punkte auf jeden Verweis zutrifft:',
1.449     bisitz   23276: 
                   23277:    'None to upload, as all references are to URLs pointing to another server.'
                   23278: => 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf URLs eines anderen Servers zeigen.',
                   23279: 
                   23280:    'None to upload, as all references are to existing files.'
                   23281: => 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf bereits vorhandene Dateien zeigen.',
                   23282: 
                   23283:    'None to upload, as all references are to files with names containing invalid characters.'
                   23284: => 'Nichts hochzuladen, da alle Verweise auf Dateien zeigen, deren Namen ungültige Zeichen enthalten.',
                   23285: 
                   23286:    'Or [_1]continue[_2] the testbank import without modifying the reference(s).'
                   23287: => 'Oder [_1]Testbank-Import fortsetzen[_2], ohne die Verweise zu ändern.',
                   23288: 
                   23289:    'Referenced files'
                   23290: => 'verwiesene Dateien',
                   23291: 
                   23292:    'Required reference'
                   23293: => 'notwendiger Verweis',
                   23294: 
                   23295:    'Updated [quant,_1,reference] in [_2].'
                   23296: => '[quant,_1,Verweis wurde,Verweise wurden] in [_2] aktualisiert',
                   23297: 
                   23298:    'reference is to a URL which points to another server'
                   23299: => 'Verweis zeigt auf eine URL eines anderen Servers',
                   23300: 
                   23301:    'reference is to an existing file at the specified location'
                   23302: => 'Verweis zeigt auf eine vorhandene Datei an dem angegebenen Ort',
                   23303: 
                   23304:    'reference is to file with a name containing invalid characters'
                   23305: => 'Verweis zeigt auf eine Datei, deren Name ungültige Zeichen enthält',
                   23306: 
                   23307:    'Disk quota is [_1] kilobytes. Your current disk usage is [_2] kilobytes.'
                   23308: => 'Der Speicherplatz beträgt [_1] KB. Sie verwenden derzeit [_2] KB.',
                   23309: 
                   23310:    'Error when attempting section change for [_1] from old section "[_2]" to new section: "[_3]" in course [_4] -error:'
                   23311: => 'Beim Versuch, im Kurs [_4] eine Sektionsänderung für [_1] von der alten Sektion "[_2]" zur neuen Sektion "[_3]" ausführen, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   23312: 
                   23313:    'Error when attempting to expire existing role for [_1] in section [_2] in course [_3] -error: '
                   23314: => 'Beim Versuch, im Kurs [_3] eine Rolle für [_1] für die Sektion [_2] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   23315: 
                   23316:    'Error when attempting to expire existing role without a section for [_1] in course [_2] -error: '
                   23317: => 'Beim Versuch, im Kurs [_2] eine Rolle ohne eine Sektion für [_1] ablaufen zu lassen, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   23318: 
                   23319:    'Error when attempting to modify role for [_1] for section: "[_2]" in course [_3] -error:'
                   23320: => 'Beim Versuch, im Kurs [_3] eine Rolle für [_1] für die Sektion [_2] zu ändern, ist ein Fehler aufgetreten:',
                   23321: 
                   23322:    'Error: could not update [_1].'
                   23323: => 'Fehler: [_1] konnte nicht aktualisiert werden.',
                   23324: 
                   23325:    'Error: update failed for: [_1].'
                   23326: => 'Fehler: Aktualisierung für [_1] ist fehlgeschlagen.',
                   23327: 
1.501     bisitz   23328:    'Filename not allowed - rename the file to remove the number immediately before the file extension([_1]) and re-upload.'
1.449     bisitz   23329: => 'Der Dateiname ist unzulässig. Benennen Sie die Datei so um, dass die Zahl, die unmittelbar vor der Dateinamenserweiterung ([_1]) steht, nicht mehr vorhanden ist und laden Sie die Datei erneut hoch.',
                   23330: 
1.468     raeburn  23331:    'IDs with the following format(s) may [_1]only[_2] be used for verified users at [_3]:'
                   23332: => 'IDs mit den folgenden Formaten kann [_1]nur[_2] für bestätigte Benutzer in [_3] verwendet werden:',
1.449     bisitz   23333: 
1.468     raeburn  23334:    'Usernames with the following format(s) may [_1]only[_2] be used for verified users at [_3]:'
                   23335: => 'Benutzerkennungen mit den folgenden Formaten kann [_1]nur[_2] für bestätigte Benutzer in [_3] verwendet werden:',
1.449     bisitz   23336: 
                   23337:    'Incomplete course id defined.'
                   23338: => 'Unvollständige Kurs-ID ist festgelegt',
                   23339: 
                   23340:    'Invalid characters'
                   23341: => 'Ungültige Zeichen',
                   23342: 
                   23343:    'Invalid file extension ([_1]) - reserved for LONCAPA use - rename the file with a different extension and re-upload. '
                   23344: => 'Ungültige Dateinamenserweiterung ([_1]) - reserviert für LON-CAPA-interne Verwendung. Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine andere Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.',
                   23345: 
1.450     bisitz   23346:    'Unrecognized file extension ([_1]) - rename the file with a proper extension and re-upload.'
                   23347: => 'Unbekannte Dateinamenserweiterung ([_1]). Benennen Sie die Datei um, so dass sie eine gültige Dateinamenserweiterung hat und laden Sie die Datei erneut hoch.',
                   23348: 
1.449     bisitz   23349:    'LON-CAPA can make the required changes to your HTML file.'
                   23350: => 'LON-CAPA kann für Sie die notwendigen Änderungen an Ihrer HTML-Datei vornehmen.',
                   23351: 
                   23352:    'Modify HTML file'
                   23353: => 'HTML-Datei ändern',
                   23354: 
                   23355:    'New student role for [_1] in section [_2] in course [_3].'
                   23356: => 'Neue studentische Rolle für [_1] in Sektion [_2] im Kurs [_3]',
                   23357: 
                   23358:    'New student role without a section for [_1] in course [_2].'
                   23359: => 'Neue studentische Rolle ohne Sektion für [_1] im Kurs [_3]',
                   23360: 
                   23361:    'No user portfolio available'
1.503     bisitz   23362: => 'Kein Benutzer-Portfolio verfügbar',
1.449     bisitz   23363: 
                   23364:    'Other users'
                   23365: => 'Andere Benutzer',
                   23366: 
                   23367:    'Return to discussion boards'
                   23368: => 'Zurück zu den Diskussionsforen',
                   23369: 
                   23370:    'Section for [_1] switched from (possibly expired) old section: [_2] to new section: [_3].'
                   23371: => 'Sektion für [_1] wurde geändert von (wahrscheinlich abgelaufener) alter Sektion [_2] in neue Sektion [_3]',
                   23372: 
                   23373:    'Section for [_1] switched from (possibly expired) old section: [_2] to student role without a section.'
                   23374: => 'Sektion für [_1] wurde geändert von (wahrscheinlich abgelaufener) alter Sektion [_2] in studentische Rolle ohne Sektion',
                   23375: 
                   23376:    'Student [_1] assigned to course [_2] without a section.'
                   23377: => 'Student/in [_1] wurde dem Kurs [_2] ohne Sektion zugewiesen',
                   23378: 
                   23379:    'Student [_1] assigned to section [_2] in course [_3].'
                   23380: => 'Student/in [_1] wurde der Sektion [_2] im Kurs [_3] zugewiesen',
                   23381: 
                   23382:    'The administrator of this domain has disabled portfolio functionality for this specific user.'
                   23383: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die Portfolio-Funktionalität für diesen Benutzer deaktiviert.',
                   23384: 
                   23385:    'The courses listed below were included as sections or crosslistings affiliated with your new LON-CAPA course.  However, if automated course roster updates are enabled for this class, these particular sections/crosslistings will not contribute towards enrollment, because the user identified as the course owner for this LON-CAPA course'
                   23386: => 'Die unten aufgelisteten Kurse waren als Sektionen oder Querverweise mit Zugehörigkeit zu Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs enthalten. Dennoch werden im Falle von aktivierten, automatischen Kursteilnehmerlisten-Aktualisierungen für diesen Kurs diese bestimmten Sektionen/Querverweise sich nicht auf die Kursbelegung auswirken, da der Benutzer der Kurseigentümer dieses LON-CAPA-Kurses ist.',
                   23387: 
                   23388:    'The domain has been configured to disable, by default, portfolio functionality for all users in the domain.'
1.507     bisitz   23389: => 'Die Domäne wurde so konfiguriert, dass voreingestellt Portfolio-Funktionalität für alle Benutzer der Domäne deaktiviert ist.',
1.449     bisitz   23390: 
                   23391:    'There was a problem creating the new discussion board - [_1]'
                   23392: => 'Beim Erstellen des neuen Diskussionsforums [_1] ist ein Problem aufgetreten.',
                   23393: 
                   23394:    'There was a problem removing a lockfile for the group ([_1]). This may prevent creation of additional bulletin boards in this group.  Please contact the system administrator for your LON-CAPA domain.'
                   23395: => 'Beim Entfernen einer Sperrdatei für die Gruppe [_1] ist ein Problem aufgetreten. Dies könnte dazu führen, dass in dieser Gruppe keine neuen Diskussionsforen angelegt werden können. Bitte kontaktieren Sie den System-Administrator Ihrer LON-CAPA-Domäne.',
                   23396: 
                   23397:    'URL points to other server.'
                   23398: => 'URL zeigt auf anderen Server',
                   23399: 
                   23400:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] bytes)'
                   23401: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] Bytes)',
                   23402: 
                   23403:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded if existing (smaller) file with same name (size = [_3] kilobytes) is replaced.'
                   23404: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der Speicherplatz würde überschritten, wenn vorhandene (kleinere) Datei mit dem selben Namen (Größe: [_3] KB) ersetzt würde.',
                   23405: 
                   23406:    'Unable to upload [_1]. A directory by that name was found in [_2].'
                   23407: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Ein Verzeichnis mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   23408: 
                   23409:    'Upload Listed Files'
                   23410: => 'Aufgelistete Dateien hochladen',
                   23411: 
                   23412:    'Upload embedded files'
                   23413: => 'Eingebettete Dateien hochladen',
                   23414: 
                   23415:    'View embedded file: [_1]'
                   23416: => 'Eingebettete Datei betrachten: [_1]',
                   23417: 
                   23418:    'changed from: [_1]'
                   23419: => 'geändert von [_1]',
                   23420: 
1.450     bisitz   23421:    'Stored Links'
                   23422: => 'Linksammlung',
                   23423: 
                   23424:    'Add Folder'
                   23425: => 'Verzeichnis hinzufügen',
                   23426: 
                   23427:    'Add Link'
                   23428: => 'Link hinzufügen',
                   23429: 
                   23430:    'An error occurred! Please try again later.'
                   23431: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten! Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
                   23432: 
                   23433:    'Are you sure you want to delete the selected entries? Deleting a folder also deletes all entries within this folder!'
                   23434: => 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge löschen möchten? Das Löschen eines Verzeichnisses löscht auch alle Einträge in diesem Verzeichnis!',
                   23435: 
                   23436:    'Close this window'
                   23437: => 'Dieses Fenster schließen',
                   23438: 
                   23439:    'Folder title'
                   23440: => 'Titel des Verzeichnisses',
                   23441: 
                   23442:    'Go to Stored Links'
                   23443: => 'Zu der Linksammlung gehen',
                   23444: 
                   23445:    'Import Resources from Stored Links'
                   23446: => 'Ressourcen aus der Linksammlung importieren',
                   23447: 
                   23448:    'Link Title'
                   23449: => 'Linktitel',
                   23450: 
                   23451:    'Link successfully saved!'
                   23452: => 'Link wurde erfolgreich gespeichert!',
                   23453: 
                   23454:    'Move Selected'
                   23455: => 'Ausgewählte verschieben',
                   23456: 
                   23457:    'No rights to access Stored Links'
                   23458: => 'Sie haben keine Zugriffsberechtigung auf die Linksammlung',
                   23459: 
1.491     bisitz   23460:    'Note: where a Stored Link is unavailable for import in the current context it is grayed out.'
                   23461: => 'Beachten Sie, dass die Stellen, an denen ein gespeicherter Link aus der Linksammlung im aktuellen Kontext für einen Import nicht verfügbar ist, ausgegraut sind.',
                   23462: 
                   23463:    'Use the checkboxes corresponding to a folder to easily check all links within this folder.'
                   23464: => 'Verwenden Sie die zu einem Verzeichnis gehörenden Checkboxen, um auf einfache Weise alle Links in diesem Verzeichnis auswählen zu können.',
1.464     raeburn  23465: 
                   23466:    'The folder structure itself cannot be imported.'
                   23467: => 'Die Verzeichnisstruktur an sich kann nicht importiert werden.',
1.450     bisitz   23468: 
                   23469:    'All checked links will be imported into the current folder of your course.'
                   23470: => 'Alle ausgewählten Links werden in das aktuelle Verzeichnis Ihres Kurses importiert.',
                   23471: 
                   23472:    'Save in'
                   23473: => 'Speichern in',
                   23474: 
                   23475:    'Save to Stored Links'
                   23476: => 'In der Linksammlung speichern',
                   23477: 
                   23478:    'The following link is not allowed:'
                   23479: => 'Der folgende Link ist nicht zulässig:',
                   23480: 
                   23481:    'Top level'
                   23482: => 'Oberste Ebene',
                   23483: 
                   23484:    'You can only insert links to LON-CAPA resources from the resource-pool or to external websites. Paths to LON-CAPA resources must be of the form /res/domain/user/... Paths to external websites must contain the network protocol, e.g. http://...'
                   23485: =>  'Sie können nur Links auf LON-CAPA-Ressourcen aus dem Ressourcenpool oder auf externe Webseiten einfügen. Pfade auf LON-CAPA-Ressourcen müssen in der Form /res/domäne/benutzer/... sein. Pfade auf externe Webseiten müssen das Netzwerkprotokoll enthalten wie z.B. http://...',
                   23486: 
                   23487:    'You have selected the red marked entries to be moved to another folder. Now choose the new destination folder.'
                   23488: => 'Sie haben die rot-markierten Einträge zum Verschieben in ein anderes Verzeichnis ausgewählt. Wählen Sie nun das Zielverzeichnis.',
                   23489: 
                   23490:    'You have unsaved changes. You can either save these changes now by clicking "OK" or click "Cancel" if you do not want to save your changes.'
                   23491: => 'Sie haben ungespeicherte Änderungen. Sie können diese Änderungen durch Klick auf "OK" speichern. Klicken Sie auf "Abbrechen", wenn Sie die Änderungen nicht übernehmen wollen.',
                   23492: 
                   23493:    "You haven't marked any entry to move."
                   23494: => 'Sie haben keinen Eintrag zum Verschieben ausgewählt.',
                   23495: 
                   23496:    'You must insert a title and a path!'
                   23497: => 'Sie müssen einen Titel und einen Pfad angeben!',
                   23498: 
                   23499:    'You must insert a title!'
                   23500: => 'Sie müssen einen Titel angeben!',
                   23501: 
                   23502:    'You must select a destination folder!'
                   23503: => 'Sie müssen ein Zielverzeichnis angeben!',
                   23504: 
                   23505:    'You must select at minimum one entry to move!'
                   23506: => 'Sie müssen mindestens einen Eintrag auswählen, der verschoben werden soll!',
                   23507: 
                   23508:    'Your Stored Links list is currently empty.'
                   23509: => 'Ihre Linksammlung ist derzeit leer.',
                   23510: 
                   23511:    'Import from Stored Links'
                   23512: => 'Aus der Linksammlung importieren',
                   23513: 
                   23514:    'Save a link for this folder in Stored Links'
                   23515: => 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der Linksammlung speichern',
                   23516: 
                   23517:    'Save a link for this folder in your personal Stored Links repository'
                   23518: => 'Einen Link für dieses Verzeichnis in der persönlichen Linksammlung speichern',
                   23519: 
                   23520:    'Save a link for this resource in your personal Stored Links repository'
                   23521: => 'Einen Link für diese Ressource in der persönlichen Linksammlung speichern',
                   23522: 
                   23523:    'save in Stored Links'
                   23524: => 'in der Linksammlung gespeichert',
                   23525: 
1.451     bisitz   23526:    'nothing'
                   23527: => 'nichts',
                   23528: 
                   23529:    'ungraded'
                   23530: => 'unbewertet',
                   23531: 
                   23532:    'incorrect'
                   23533: => 'inkorrekt',
                   23534: 
                   23535:    'Validating sequence'
                   23536: => 'Validiere Sequenz',
                   23537: 
                   23538:    'Validating ID'
                   23539: => 'Validiere ID',
                   23540: 
                   23541:    'Validating CODE'
                   23542: => 'Validiere CODE',
                   23543: 
                   23544:    'Validating doublebubble'
                   23545: => 'Validiere doppelte Ankreuzungen',
                   23546: 
                   23547:    'Validating missingbubbles'
                   23548: => 'Validiere fehlende Ankreuzungen',
                   23549: 
                   23550:    'A second grading pass was needed for user: [_1] with ID: [_2], because a mismatch was seen on the first pass.'
                   23551: => 'Für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] war ein zweiter Bewertungsdurchlauf notwendig, da es im ersten Durchlauf eine Datenunstimmigkeit gegeben hatte.',
                   23552: 
                   23553:    'An error occurred ([_1]) when trying to remove the existing corrections.'
                   23554: => 'Beim Versuch, bestehende Korrekturen zu entfernen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   23555: 
                   23556:    'An unrecoverable network error occurred:'
                   23557: => 'Ein nicht behebbarer Netzwerkfehler ist aufgetreten:',
                   23558: 
                   23559:    "As a consequence, this user's submission history records two tries."
                   23560: => 'Als Folge daraus sind in der Historie dieses Benutzers zwei Versuche protokolliert.',
                   23561: 
                   23562:    'Current Grade Status'
1.507     bisitz   23563: => 'Derzeitiger Bewertungsstatus',
1.451     bisitz   23564: 
                   23565:    'Data File that will be used:'
1.497     bisitz   23566: => 'Daten-Datei, die verwendet werden soll:',
1.451     bisitz   23567: 
                   23568:    'Do Another Upload'
                   23569: => 'Einen weiteren Hochladevorgang ausführen',
                   23570: 
1.471     raeburn  23571:    'Exact matches for [_1][quant,_2,student][_3].'
                   23572: => 'Genaue Treffer für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3].',
1.451     bisitz   23573: 
                   23574:    'Gathering necessary information.'
                   23575: => 'Notwendige Daten werden zusammengetragen...',
                   23576: 
                   23577:    'Grading bubblesheet exam'
                   23578: => 'Bewertung von Bubblesheet-Prüfungen',
                   23579: 
                   23580:    'Grading will take longer if you use verification.'
                   23581: => 'Die Bewertung wird länger dauern, wenn Sie die Überprüfung verwenden.',
                   23582: 
                   23583:    'Grading: Validate Records'
                   23584: => 'Bewertung: Datensätze validieren',
                   23585: 
                   23586:    'How should I handle this?'
                   23587: => 'Wie soll damit umgegangen werden?',
                   23588: 
                   23589:    "If something is incorrect, please click the 'Grading Menu' button to start over."
                   23590: => "Falls etwas nicht stimmen sollte, klicken Sie bitte auf 'Bewertungsmenü', um noch einmal von vorn anzufangen.",
                   23591: 
1.471     raeburn  23592:    "If this information is correct, please click on '[_1]'."
                   23593: => "Falls diese Information korrekt ist, klicken Sie bitte auf '[_1]'.",
1.451     bisitz   23594: 
                   23595:    'It is recommended that you try again later, as this error may mean the server was just temporarily unavailable, or is down for maintenance.'
                   23596: => 'Es wird empfohlen, die Aktion später noch einmal auszuführen, da dieser Fehler bedeuten könnte, dass der Server nur momentan nicht verfügbar ist, z.B. aufgrund von Wartungsarbeiten.',
                   23597: 
                   23598:    'If the error persists, please contact the [_1] for assistance.'
                   23599: => 'Falls der Fehler bestehen bleibt, kontaktieren Sie bitte [_1] für weitere Hilfe.',
                   23600: 
                   23601:    'Item ID'
                   23602: => 'Element-ID',
                   23603: 
                   23604:    'Option ID'
                   23605: => 'Options-ID',
                   23606: 
                   23607:    'Manually graded by [_1]'
                   23608: => 'Manuell bewertet von [_1]',
                   23609: 
                   23610:    'New Score'
                   23611: => 'Neue Punkte',
                   23612: 
                   23613:    'Old Score'
                   23614: => 'Alte Punkte',
                   23615: 
                   23616:    'Previous Score'
                   23617: => 'Vorherige Punkte',
                   23618: 
                   23619:    'New variation this try'
                   23620: => 'Neue Variation mit diesem Versuch',
                   23621: 
                   23622:    'No Changes Occurred For the Students Below'
                   23623: => 'Für die unten angegebenen Studierenden wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   23624: 
                   23625:    'Not allowed to modify student'
                   23626: => 'Sie sind nicht berechtigt, die studentischen Daten zu ändern.',
                   23627: 
                   23628:    'Number of given answers does not agree with number of questions in file.'
                   23629: => 'Die Anzahl der gegebenen Antworten stimmt nicht mit der Anzahl der Fragen in der Datei überein.',
                   23630: 
                   23631:    'Part: [_1] (Weight = [_2])'
                   23632: => 'Teil: [_1] (Gewichtung: [_2])',
                   23633: 
                   23634:    'Part: [_1] Status'
                   23635: => 'Teil: [_1] Status',
                   23636: 
                   23637:    'Perform verification for each student after storage of submissions?'
                   23638: => 'Soll nach der Speicherung der Einreichungen für jeden Studierenden eine Datenüberprüfung vorgenommen werden?',
                   23639: 
                   23640:    "Please double check the information below before clicking on '[_1]'"
                   23641: => "Bitte überprüfen Sie die unten gemachten Angaben noch einmal, bevor Sie auf '[_1]' klicken.",
                   23642: 
                   23643:    'Please indicate which bubble should be used for grading'
                   23644: => 'Bitte geben Sie an, welches Ankreuzfeld für die Bewertung verwendet werden soll.',
                   23645: 
                   23646:    'Please indicate which bubble should be used for grading.'
                   23647: => 'Bitte geben Sie an, welches Ankreuzfeld für die Bewertung verwendet werden soll.',
                   23648: 
                   23649:    'Prob.'
                   23650: => 'Aufg.',
                   23651: 
                   23652:    'Score based on [_1] ([_2] answers)'
                   23653: => 'Punkte basieren auf [_1] ([_2] Antworten)',
                   23654: 
                   23655:    'No bubble'
                   23656: => 'Kein Ankreuzfeld',
                   23657: 
                   23658:    "Select at most one bubble in a single line and select 'No Bubble' in all the other lines. "
                   23659: => "Wählen Sie mindestens ein Ankreuzfeld in einer einzelnen Zeile aus und wählen Sie 'Kein Ankreuzfeld' in allen anderen Zeilen aus. ",
                   23660: 
                   23661:    "A bubble or 'No bubble' selection has not been made for one or more lines."
                   23662: => "Für eine oder mehrere Zeilen wurde kein Ankreuzfeld angekreuzt oder nicht 'Kein Ankreuzfeld' ausgewählt.",
                   23663: 
                   23664:    'Sequence to be Graded:'
                   23665: => 'Sequenz, die bewertet werden soll:',
                   23666: 
                   23667:    'Some questions have no scanned bubbles.'
                   23668: => 'Einige Fragen haben keine gescannten Ankreuzfelder.',
                   23669: 
                   23670:    'Start Grading'
                   23671: => 'Bewertung starten',
                   23672: 
                   23673:    'The encoded ID has also been used by a previous paper [_1]'
                   23674: => 'Die eingetragene ID wurde bereits bei einem vorherigen Blatt verwendet [_1]',
                   23675: 
                   23676:    'The encoded ID is not in the classlist'
                   23677: => 'Die eingetragene ID ist nicht in der Kursteilnehmerliste.',
                   23678: 
                   23679:    'The group of bubble lines below responds to a single question.'
                   23680: => 'Die Gruppe der Ankreuzfelder-Zeilen bezieht sich auf eine einzelne Frage.',
                   23681: 
1.501     bisitz   23682:    'The requested filename was invalid.'
1.475     bisitz   23683: => 'Der angeforderte Dateiname ist ungültig.',
1.451     bisitz   23684: 
                   23685:    'There have been multiple bubbles scanned for some question(s)'
                   23686: => 'Für einige Fragen wurden mehrere Ankreuzfelder gescannt.',
                   23687: 
                   23688:    'This student has submitted [quant,_1,invalid collaborator]: [_2]'
                   23689: => 'Dieser/diese Student/in hat [quant,_1,ungültigen Mitarbeiter,ungültige Mitarbeiter] eingereicht: [_2]',
                   23690: 
                   23691:    'Total number of students = [_1]'
                   23692: => 'Gesamtanzahl Studierender: [_1]',
                   23693: 
                   23694:    'Unable to retrieve a resource from a server:'
                   23695: => 'Eine Ressource konnte von einem Server nicht abgerufen werden:',
                   23696: 
                   23697:    'Unable to view requested sequence. ([_1])'
                   23698: => 'Die angeforderte Sequenz kann nicht betrachtet werden. ([_1])',
                   23699: 
                   23700:    'Unable to view requested student. ([_1])'
                   23701: => 'Der/die angeforderte Student/in kann nicht betrachtet werden. ([_1])',
                   23702: 
                   23703:    'Validation process complete.'
                   23704: => 'Validierungsvorgang abgeschlossen',
                   23705: 
                   23706:    'You have not selected a Sequence to grade'
                   23707: => 'Sie haben keine Sequenz zum Bewerten ausgewählt.',
                   23708: 
                   23709:    'You need to specify the correct answer'
1.507     bisitz   23710: => 'Sie müssen die korrekte Antwort angegeben',
1.451     bisitz   23711: 
                   23712:    '[_1]: no data to save'
                   23713: => '[_1]: keine Daten zum Speichern',
                   23714: 
                   23715:    '[_1]parts'
                   23716: => '[_1]Teile',
                   23717: 
                   23718:    '[quant,_1,part]'
                   23719: => '[quant,_1,Teil,Teile]',
                   23720: 
                   23721:    'essay part only'
                   23722: => 'nur Essay-Teil',
                   23723: 
                   23724:    'true'
                   23725: => 'wahr',
                   23726: 
                   23727:    'false'
                   23728: => 'falsch',
                   23729: 
                   23730:    'problem weight assigned by computer'
                   23731: => 'Aufgabengewichtung wurden durch den Computer zugewiesen',
                   23732: 
1.452     bisitz   23733:    'Any user in any domain'
                   23734: => 'Beliebiger Benutzer in beliebiger Domäne',
                   23735: 
                   23736:    'Available'
                   23737: => 'Verfügbar',
                   23738: 
1.484     bisitz   23739:    'availability'
                   23740: => 'Verfügbarkeit',
                   23741: 
1.452     bisitz   23742:    'Change setting'
                   23743: => 'Einstellung ändern',
                   23744: 
                   23745:    'Create or edit another custom role'
                   23746: => 'Eine weitere benutzerdefinierte Rolle erstellen oder ändern',
                   23747: 
                   23748:    'For this user, the default quota of [_1]'
                   23749: => 'Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1]',
                   23750: 
                   23751:    'Invalid login mode or password'
                   23752: => 'Ungültiger Login-Modus oder Passwort',
                   23753: 
                   23754:    'Personal User Blog'
                   23755: => 'Persönlicher Benutzer-Blog',
                   23756: 
                   23757:    'Personal User Portfolio'
1.506     bisitz   23758: => 'Persönliches Benutzer-Portfolio',
1.452     bisitz   23759: 
                   23760:    'The error was: [_1].'
                   23761: => 'Der Fehler war: [_1].',
                   23762: 
                   23763:    'Unable to determine home server for '
1.474     bisitz   23764: => 'Konnte Heimatserver nicht bestimmen für ',
1.452     bisitz   23765: 
                   23766:    'Use custom'
                   23767: => 'benutzerdefinierte Einstellungen verwenden',
                   23768: 
                   23769:    'Use default'
                   23770: => 'Voreinstellung verwenden',
                   23771: 
                   23772:    'User Tools'
                   23773: => 'Benutzer-Werkzeuge',
                   23774: 
                   23775:    'User Tools Availability'
                   23776: => 'Verfügbarkeit von Benutzer-Werkzeugen',
                   23777: 
                   23778:    "availability set to 'off'"
                   23779: => "Verfügbarkeit auf 'aus' gestellt",
                   23780: 
                   23781:    "availability set to 'on'"
                   23782: => "Verfügbarkeit auf 'an' gestellt",
                   23783: 
                   23784:    'An Error Occured while Attempting to Save your Version Settings'
                   23785: => 'Während des Versuchs, Ihre Versionseinstellungen zu speichern, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   23786: 
                   23787:    'Copying Files'
                   23788: => 'Dateien werden kopiert',
                   23789: 
                   23790:    'Embedded item(s) already present, so no additional upload(s) required'
1.481     bisitz   23791: => 'Eingebettete Elemente sind bereits vorhanden, also sind keine weiteren Hochladevorgänge notwendig.',
1.452     bisitz   23792: 
                   23793:    'No embedded items identified'
1.507     bisitz   23794: => 'Keine eingebetteten Elemente gefunden',
1.452     bisitz   23795: 
                   23796:    'Retrieval of List Failed'
                   23797: => 'Abrufen der Liste ist fehlgeschlagen',
                   23798: 
                   23799:    'Return to Course Editor'
1.507     bisitz   23800: => 'Zurück zum Kurs-Editor',
1.452     bisitz   23801: 
                   23802:    'Return to Editor'
                   23803: => 'Zurück zum Editor',
                   23804: 
                   23805:    'The following sequence or page is included more than once in your Course:'
                   23806: => 'Die folgende Sequenz oder Seite ist in Ihrem Kurs mehrfach vorhanden:',
                   23807: 
                   23808:    'The following sequence or page is included more than once in your Community:'
                   23809: => 'Die folgende Sequenz oder Seite ist in Ihrer Community mehrfach vorhanden:',
                   23810: 
                   23811:    'The uploaded file has not been stored as an error occurred reading the contents of the current folder.'
                   23812: => 'Die hochgeladene Datei wurde nicht gespeichert, da beim Lesen des Inhalts des aktuellen Verzeichnisses ein Fehler aufgetreten ist.',
                   23813: 
                   23814:    'This file contains embedded multimedia objects, which need to be uploaded.'
                   23815: => 'Diese Datei enthält eingebettete Multimedia-Objekte, die ebenfalls hochgeladen werden müssen.',
                   23816: 
                   23817:    'Unable to save file [_1].'
                   23818: => 'Konnte Datei [_1] nicht speichern',
                   23819: 
                   23820:    'Version used in community'
                   23821: => 'Version, die in der Coommunity verwendet wird',
                   23822: 
                   23823:    'Version used in course'
                   23824: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
                   23825: 
                   23826:    'fail'
                   23827: => 'fehlgeschlagen',
                   23828: 
                   23829:    'Environment'
                   23830: => 'Umgebung',
                   23831: 
                   23832:    'File (contents not shown) - size was [_1] MB.'
                   23833: => 'Datei (Inhalt wird nicht angezeigt) - die Größe betrug [_1] MB.',
                   23834: 
                   23835:    'Guesses'
                   23836: => 'Schätzungen',
                   23837: 
                   23838:    'LON-CAPA Error Message'
                   23839: => 'LON-CAPA-Fehlermeldung',
                   23840: 
                   23841:    'Prior Action'
                   23842: => 'Vor der Aktion',
                   23843: 
                   23844:    'Reproducible'
                   23845: => 'Reproduzierbar',
1.166     droeschl 23846: 
1.453     bisitz   23847:    '(Closed for [_1] roles)'
                   23848: => '(für [_1] Rollen geschlossen)',
                   23849: 
                   23850:    'Attachment not included - exceeded permitted length'
                   23851: => 'Anhang wurde nicht verwendet - zulässige Dateigröße überschritten',
                   23852: 
                   23853:    'Default for all discussions'
                   23854: => 'Voreinstellung für alle Diskussionen',
                   23855: 
                   23856:    'Feedback'
                   23857: => 'Feedback',
                   23858: 
                   23859:    'None selected'
                   23860: => 'Nichts ausgewählt',
                   23861: 
                   23862:    'Posts'
                   23863: => 'Beiträge',
                   23864: 
                   23865:    'Posts by'
                   23866: => 'Beiträge von',
                   23867: 
                   23868:    'Save read/unread changes'
1.481     bisitz   23869: => 'Gelesene/ungelesene Änderungen speichern',
1.453     bisitz   23870: 
                   23871:    'The following attachments have been uploaded for inclusion with this posting.'
                   23872: => 'Die folgenden Anhänge wurden zur Einbindung in diesen Beitrag hochgeladen.',
                   23873: 
                   23874:    'The following attachments were part of the most recent saved version of this posting.'
                   23875: => 'Die folgenden Anhänge waren Teil der zuletzt gespeicherten Version dieses Beitrags.',
                   23876: 
                   23877:    'The following errors occurred during export'
                   23878: => 'Während des Exports ist folgender Fehler aufgetreten',
                   23879: 
                   23880:    'You have not indicated that you wish to change any of the discussion settings'
                   23881: => 'Sie haben nicht angegeben, dass Sie Diskussionseinstellungen ändern möchten.',
                   23882: 
                   23883:    'You will be returned to the previous page if you click OK.'
                   23884: => 'Mit Klick auf OK kehren Sie auf die vorherige Seite zurück.',
                   23885: 
                   23886:    'posts previously marked read'
                   23887: => 'Beiträge, die zuvor als gelesen gekennzeichnet wurden',
                   23888: 
                   23889:    'previously viewed posts'
                   23890: => 'zuvor betrachtete Beiträge',
                   23891: 
                   23892:    '"[_1]" not found'
                   23893: => '"[_1]" konnte nicht gefunden werden',
                   23894: 
                   23895:    'You must choose at least one user to continue.'
                   23896: => 'Sie müssen zumindest einen Benutzer auswählen, um fortfahren zu können.',
                   23897: 
                   23898:    'for group [_1]'
                   23899: => 'für die Gruppe [_1]',
                   23900: 
                   23901:    'for the map ID [_1] (name unavailable)'
                   23902: => 'für die Inhaltszusammenstellungs-ID [_1] (Name nicht verfügbar)',
                   23903: 
1.454     bisitz   23904:    ' Suggested improvements may include additional functionality, improved usability, or changes to wording used in LON-CAPA pages, including the embedded help system.'
                   23905: => ' Vorgeschlagene Verbesserungen können zusätzliche Funktionalität, verbesserte Benutzerfreundlichkeit oder Änderungen an der Wortwahl von LON-CAPA-Seiten, auch die der eingebauten Hilfe, enthalten.',
                   23906: 
                   23907:    'Choose an entry below to go directly to a relevant help page'
                   23908: => 'Wählen Sie unten einen Eintrag aus, um direkt zu der entsprechenden Hilfeseite zu gelangen.',
                   23909: 
                   23910:    'Contact the LON-CAPA support team'
                   23911: => 'Die LON-CAPA-Kundenbetreuung kontaktieren',
                   23912: 
                   23913:    'Create an account for yourself in the LON-CAPA Bugzilla tracking system, if you wish to report bugs you have encountered in the LON-CAPA software, or if you have suggestions for improvements in LON-CAPA.'
                   23914: => 'Erstellen Sie sich einen Account in dem LON-CAPA-Bugzilla-System, wenn Sie Fehler melden möchten, die Sie in der LON-CAPA-Software entdeckt haben oder wenn Sie Vorschläge zur Verbesserung von LON-CAPA haben.',
                   23915: 
                   23916:    'Create an account for yourself in the LON-CAPA Bugzilla tracking system, if you wish to report bugs you have encountered in the LON-CAPA software,or if you have suggestions for improvements in LON-CAPA.'
                   23917: => 'Erstellen Sie sich einen Account in dem LON-CAPA-Bugzilla-System, wenn Sie Fehler melden möchten, die Sie in der LON-CAPA-Software entdeckt haben oder wenn Sie Vorschläge zur Verbesserung von LON-CAPA haben.',
                   23918: 
                   23919:    'Display the page in the inline help system that covers this topic.'
                   23920: => 'Anzeige der Seite im eingebettenen Hilfesystem, die sich mit diesem Thema befasst.',
                   23921: 
                   23922:    'FAQ-O-Matic Help system'
                   23923: => 'FAQ-O-Matic-Hilfesystem',
                   23924: 
                   23925:    'The FAQ-O-Matic is a compendium of answers provided to common questions asked by users of LON-CAPA over the past couple of years.'
                   23926: => 'Das FAQ-O-Matic-Hilfesystem ist eine Sammlung von Antworten auf übliche Fragen von LON-CAPA-Benutzern der letzten Jahre.',
                   23927: 
                   23928:    'LON-CAPA Bugzilla bug/feature request tracking system'
                   23929: => 'LON-CAPA-Bugzilla-Fehler-und-Verbesserungs-Nachverfolgungssystem',
                   23930: 
                   23931:    'Submit a help request to the team responsible for LON-CAPA support at this institution.'
                   23932: => 'Absenden einer Hilfeanfrage an die LON-CAPA-Kundenbetreuung dieser Institution',
                   23933: 
                   23934:    'Topic Page'
                   23935: => 'Themenseite',
                   23936: 
                   23937:    'No context provided.'
                   23938: => 'Kein Kontext angegeben',
                   23939: 
                   23940:    'The required Java applet could not be started. Please make sure to have Java installed and active in your browser.'
                   23941: => 'Das erforderliche Java-Applet konnte nicht gestartet werden. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Java in Ihrem Browser installiert und aktiviert haben.',
                   23942: 
                   23943:    'Access to this course is key controlled.'
                   23944: => 'Der Zugriff auf den Kurs wird über einen Schlüsel geregelt.',
                   23945: 
                   23946:    'Access to this course is open, no access keys'
                   23947: => 'Der Zugriff auf den Kurs ist frei. Es ist kein Zugriffsschlüssel erforderlich.',
                   23948: 
                   23949:    'Key Access'
                   23950: => 'Schlüsselzugriff',
                   23951: 
                   23952:    'Key Authority'
                   23953: => 'Schlüsselmeister',
                   23954: 
                   23955:    'Open Access'
                   23956: => 'Freier Zugang',
                   23957: 
                   23958:    'Could not write metadata'
                   23959: => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden',
                   23960: 
                   23961:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]".'
                   23962: => 'Falls die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, könnten automatische Kursbelegungen für "[_2]", Sektion [_3] aus folgendem Grund fehlschlagen: "[_4]"',
                   23963: 
                   23964:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for crosslisted class "[_2]" for the following reason: "[_3]".'
1.507     bisitz   23965: => 'Falls die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, könnten automatische Kursbelegungen für den querverwiesenen Kurs "[_2]" aus folgendem Grund fehlschlagen: "[_4]"',
1.454     bisitz   23966: 
                   23967:    'An error occurred storing the responder threshold for anonymous submissions display: '
                   23968: => 'Beim Speichern des Anzahl-Antworter-Schwellenwerts zur Anzeige anonymer Einreichungen ist ein Fehler aufgetreten: ',
                   23969: 
                   23970:    'Responder threshold for anonymous survey submissions display remains unchanged: [_1].'
                   23971: => 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen bleibt unverändert: [_1]',
                   23972: 
                   23973:    'Responder threshold required for display of anonymous survey submissions:'
                   23974: => 'Anzahl-Antworter-Schwellenwert erforderlich, um anonyme Umfrageeinreichungen anzuzeigen:',
                   23975: 
                   23976:    'The proposed responder threshold for display of anonymous submissions contained invalid characters, so the threshold is unchanged.'
                   23977: => 'Der angegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen enthält ungültige Zeichen, so dass der Schwellenwert unverändert bleibt.',
                   23978: 
                   23979:    'The proposed responder threshold for display of anonymous survey submissions was blank, so the threshold is unchanged.'
                   23980: => 'Der angegebene Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen war leer, so dass der Schwellenwert unverändert bleibt.',
                   23981: 
                   23982:    'The responder threshold for display of anonymous survey submissions is now: [_1].'
                   23983: => 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen ist jetzt: [_1]',
                   23984: 
                   23985:    'The responder threshold for display of anonymous survey submissions is the default for this domain: [_1].'
                   23986: => 'Der Anzahl-Antworter-Schwellenwert zur Anzeige anonymer Umfrageeinreichungen ist die Voreinstellung für diese Domäne: [_1]',
                   23987: 
                   23988:    'The new quota requested contained invalid characters, so the quota is unchanged.'
                   23989: => 'Der neue Speicherplatz-Wert enthält ungültige Zeichen, so dass keine Änderung erfolgt.',
                   23990: 
                   23991:    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this course.'
                   23992: => 'Ein Speicherverbrauch von [_1] überschreitet den Speicherplatz für diesen Kurs.',
                   23993: 
                   23994:    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the course will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below course quota.'
                   23995: => 'Ein Hochladen von neuen Portfolio-Dateien und Zuweisung von echtem Speicherplatz für neue Gruppen im Kurs wird nicht möglich sein, bis einige Dateien gelöscht worden sind und der Gesamtspeicherplatzverbrauch geringer als der Kursspeicherplatz ist.',
                   23996: 
1.455     bisitz   23997:    'As this group has no members, there are no recipients to select'
                   23998: => 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie auch keine Empfänger auswählen.',
                   23999: 
                   24000:    'Bcc'
                   24001: => 'BCC',
                   24002: 
                   24003:    'Bcc to group'
                   24004: => 'BCC an Gruppe',
                   24005: 
                   24006:    'Blogs'
                   24007: => 'Blogs',
                   24008: 
                   24009:    'Broadcast (Bcc) to Former Members'
                   24010: => 'Broadcast-Nachricht (BCC) an ehemalige Teilnehmer',
                   24011: 
                   24012:    'Broadcast (Bcc) to Future Members'
                   24013: => 'Broadcast-Nachricht (BCC) an zukünftige Teilnehmer',
                   24014: 
                   24015:    'Broadcast to'
                   24016: => 'Broadcast-Nachricht an',
                   24017: 
                   24018:    'Broadcast to Active Members'
                   24019: => 'Broadcast-Nachricht an aktive Teilnehmer',
                   24020: 
                   24021:    'Cc to group'
                   24022: => 'CC an Gruppe',
                   24023: 
                   24024:    'Group Cc'
                   24025: => 'Gruppe (CC)',
                   24026: 
                   24027:    'No changes were made.'
                   24028: => 'Keine Änderungen vorgenommen',
                   24029: 
                   24030:    'Recipients of broadcast message'
                   24031: => 'Empfänger der Broadcast-Nachricht',
                   24032: 
                   24033:    '[_1]Cc[_2] to other copied group members'
                   24034: => '[_1]CC[_2] an andere, in Kopie befindliche Gruppenmitglieder',
                   24035: 
                   24036:    '[_1]Cc[_2] to other copied recipients'
                   24037: => '[_1]CC[_2] an andere in Kopie befindliche Empfänger',
                   24038: 
                   24039:    '[_1]Send reply[_2] to other recipients'
                   24040: => '[_1]Antworten senden[_2] an andere Empfänger',
                   24041: 
                   24042:    'Automatic setting rules apply to table mode interfaces only.'
                   24043: => 'Automatische Einstellungsregeln beziehen sich nur auf den Tabellenmodus.',
                   24044: 
                   24045:    'Manual setting rules apply to all interfaces.'
                   24046: => 'Manuelle Einstellungsregeln beziehen sich auf alle Modi.',
                   24047: 
                   24048:    'Control by other group?'
                   24049: => 'Durch andere Gruppe gesteuert?',
                   24050: 
                   24051:    'Currently set date:'
                   24052: => 'Derzeit eingestelltes Datum:',
                   24053: 
                   24054:    'Deleted parameter for'
                   24055: => 'Parameter gelöscht für',
                   24056: 
1.487     bisitz   24057:    'Deleted [_1] parameter(s)'
                   24058: => '[_1] Parameter entfernt',
                   24059: 
1.455     bisitz   24060:    'Error deleting parameters'
                   24061: => 'Fehler beim Löschen der Parameter',
                   24062: 
                   24063:    'Error saving parameters'
                   24064: => 'Fehler beim Speichern der Parameter',
                   24065: 
                   24066:    'Parameter: "[_1]" with value: "[_2]"'
                   24067: => 'Parameter "[_1]" mit dem Wert "[_2]"',
                   24068: 
                   24069:    'Rule for parameter'
                   24070: => 'Regel für den Parameter',
                   24071: 
                   24072:    'Saved [_1] parameter(s)'
                   24073: => '[_1] Parameter gespeichert',
                   24074: 
                   24075:    'Saved modified date for'
                   24076: => 'Geändertes Datum gespeichert für',
                   24077: 
                   24078:    'Saved modified parameter for'
                   24079: => 'Geänderter Parameter gespeichert für',
                   24080: 
                   24081:    'Shift all dates accordingly'
                   24082: => 'Alle Datumswerte entsprechend verschieben',
                   24083: 
                   24084:    'Shifted date:'
                   24085: => 'Verschobenes Datum:',
                   24086: 
                   24087:    'Shifting all dates such that [_1] becomes [_2]'
                   24088: => 'Verschiebe alle Datumswerte, so dass aus [_1] nun [_2] wird',
                   24089: 
                   24090:    'These parameters refer to resources that do not exist.'
                   24091: => 'Diese Parameter beziehen sich auf nicht existierende Ressourcen.',
                   24092: 
                   24093:    'Triggering value(s) of other parameter (optional, comma-separated):'
                   24094: => 'Auslösende(r) Wert(e) eines anderen Parameters (optional, durch Kommata getrennt):',
                   24095: 
1.456     bisitz   24096:    'Action locked'
                   24097: => 'Aktion gesperrt',
                   24098: 
                   24099:    'Cleared locks.'
                   24100: => 'Sperrungen aufgehoben',
                   24101: 
                   24102:    'Changing roles or logging out may result in data corruption.'
                   24103: => 'Ein Ändern von Rollen oder Ausloggen könnte eine Zerstörung von Daten bewirken.',
                   24104: 
                   24105:    'LON-CAPA is currently performing the following actions:'
1.477     bisitz   24106: => 'LON-CAPA führt derzeit folgende Aktionen aus:',
1.456     bisitz   24107: 
                   24108:    'Override'
                   24109: => 'Übergehen',
                   24110: 
                   24111:    'At least one of the resources you chose to print could not be rendered due to an unrecoverable error when communicating with a server:'
1.507     bisitz   24112: => 'Mindestens eine Ressource, die Sie zum Drucken ausgewählt haben, konnte aufgrund eines nicht behebbaren Server-Kommunikationsfehlers nicht gerendert werden:',
1.456     bisitz   24113: 
                   24114:    'We apologize for the inconvenience.'
1.507     bisitz   24115: => 'Wir bitten die Unannehmlichkeiten zu entschuldigen.',
1.456     bisitz   24116: 
                   24117:    'You can continue using the link provided below, but make sure to carefully inspect your output file! The errors will be marked in the file.'
                   24118: => 'Sie können weiterhin den unten angegebenen Link verwenden. Überprüfen Sie jedoch genau die Ausgabedatei! Die Fehler werden in der Datei markiert sein.',
                   24119: 
                   24120:    'You may be able to reprint the individual resources for which this error occurred, as the issue may be temporary.'
1.497     bisitz   24121: => 'Es handelt sich möglicherweise um einen temporären Fehler. Daher könnte es möglich sein, dass Sie die einzelnen Ressourcen, für die dieser Fehler aufgetreten ist, erneut drucken können.',
1.456     bisitz   24122: 
                   24123:    'last assignment'
                   24124: => 'letzte Übung',
                   24125: 
                   24126:    'last student'
                   24127: => 'letzte/r Student/in',
                   24128: 
                   24129:    '[_1] was excluded because institutional information is incomplete for this new user.'
                   24130: => '[_1] wurde ausgelassen, da die institutionellen Informationen für diesen Benutzer nicht vollständig sind.',
                   24131: 
                   24132:    'Advertise this Feed'
                   24133: => 'Diesen Feed bewerben',
                   24134: 
                   24135:    'Blogs belonging to [_1] are unavailable from [_2] to [_3].'
                   24136: => 'Blogs, die zu [_1] gehören, sind von [_2] bis [_3] nicht verfügbar.',
                   24137: 
                   24138:    'Course Blog'
                   24139: => 'Kurs-Blog',
                   24140: 
                   24141:    'Enclosure'
                   24142: => 'Enclosure', # ???
                   24143: 
                   24144:    'Podcasted enclosure'
                   24145: => 'Podcasted enclosure', # ???
                   24146: 
                   24147:    'No feed available'
                   24148: => 'Kein Feed verfügbar',
                   24149: 
                   24150:    'No user blog available'
                   24151: => 'Kein Benutzer-Blog verfügbar',
                   24152: 
                   24153:    'Read more'
                   24154: => 'Mehr lesen',
                   24155: 
                   24156:    'The administrator of this domain has disabled blog functionality for this specific user.'
1.457     bisitz   24157: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die Blog-Funktionalität für diesen Benutzer deaktiviert.',
1.456     bisitz   24158: 
                   24159:    'The domain has been configured to disable, by default, blog functionality for all users in the domain.'
                   24160: => 'Die Domäne wurde so konfiguriert, dass voreingestellt für alle Benutzer dieser Domäne die Blog-Funktionalität deaktiviert ist.',
                   24161: 
                   24162:    'This is because the blog owner is a student in one or more courses in which communication is being blocked.'
1.507     bisitz   24163: => 'Der Grund liegt darin, dass der Blog-Eigentümer Student/in eines oder mehrerer Kurse ist, für die die Kommunikation gesperrt ist.',
1.456     bisitz   24164: 
                   24165:    'This is because you are a student in one or more courses in which communication is being blocked.'
1.507     bisitz   24166: => 'Der Grund liegt darin, dass  Sie Student/in eines oder mehrerer Kurse sind, für die die Kommunikation gesperrt ist.',
1.456     bisitz   24167: 
1.467     raeburn  24168:    'Incorrect entry for the creation date. You must specify both the beginning and ending dates.'
1.456     bisitz   24169: => 'Ungültige Eingabe für das Erstellungsdatum. Sie müssen Start- und Enddatum angeben.',
                   24170: 
1.467     raeburn  24171:    'Incorrect entry for the last revision date. You must specify both the beginning and ending dates.',
1.456     bisitz   24172: => 'Ungültige Eingabe für das Datum der letzten Überarbeitung. Sie müssen Start- und Enddatum angeben.',
                   24173: 
                   24174:    'Unparsed Field'
                   24175: => 'Nicht verarbeitetes Feld',
                   24176: 
                   24177:    'search again.'
                   24178: => 'Nochmal suchen',
                   24179: 
                   24180:    'Not allowed to create file [_1]'
                   24181: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Datei [_1] zu erstellen.',
                   24182: 
                   24183:    'Please use the code view in previous window to use shared code.'
1.507     bisitz   24184: => 'Bitte verwenden Sie die Code-Ansicht im vorhergehenden Fenster, um geteilten Code zu verwenden.',
1.456     bisitz   24185: 
                   24186:    'Anonymous Survey Submission: details not shown'
                   24187: => 'Anonyme Umfrage-Einreichung: Details werden nicht gezeigt',
                   24188: 
                   24189:    'Originating Server'
                   24190: => 'Ursprünglicher Server',
                   24191: 
                   24192:    'Please try again in a few minutes.'
                   24193: => 'Bitte versuchen Sie es in ein paar Minuten noch einmal.',
                   24194: 
                   24195:    'This is a serious error and has been logged.  You should contact your system administrator to resolve this issue.'
                   24196: => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.',
                   24197: 
1.488     bisitz   24198:    'This is a serious error and has been logged. You should contact your system administrator to resolve this issue.'
                   24199: => 'Es handelt sich um einen schwerwiegenden Fehler, der protokolliert wurde. Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, um das Problem beheben zu lassen.',
                   24200: 
1.456     bisitz   24201:    'Unable to process for [_1]:[_2]'
                   24202: => 'Verarbeitung für [_1]:[_2] nicht möglich',
                   24203: 
                   24204:    'Unable to read results file.'
                   24205: => 'Die Ergebnisdatei konnte nicht gelesen werden.',
                   24206: 
                   24207:    'Unable to retrieve any data.  Please reload this page and try again.'
                   24208: => 'Es konnten keine Daten abgerufen werden. Bitte laden Sie die Seite erneut und versuchen Sie es noch einmal.',
                   24209: 
                   24210:    'Unable to retrieve data.'
                   24211: => 'Es konnten keine Daten abgerufen werden.',
                   24212: 
1.457     bisitz   24213:    'Consequently, the user was not created.'
                   24214: => 'Der Benutzer wurde deshalb nicht erstellt.',
                   24215: 
                   24216:    'Institutional'
                   24217: => 'Institutionell',
                   24218: 
                   24219:    'Non-institutional'
                   24220: => 'Nicht-institutionell',
                   24221: 
                   24222:    'The user does not already exist, and you may not create a new user in a different domain.'
                   24223: => 'Der Benutzer existiert noch nicht und Sie dürfen keine neuen Benutzer in einer fremden Domäne erstellen.',
                   24224: 
                   24225:    'Your current role does not have rights to create users with that authentication type.'
                   24226: => 'Ihre aktuelle Rolle gestattet es nicht, Benutzer mit dieser Authentifizierungsmethode zu erstellen.',
                   24227: 
                   24228:    '[_1]: The domain specified ([_2]) is different to that of the author.'
                   24229: => '[_1]: Die angegebene Domäne [_2] ist eine andere als die des Autors.',
                   24230: 
                   24231:    '[_1]: The domain specified ([_2]) is different to that of the course.'
                   24232: => '[_1]: Die angegebene Domäne [_2] ist eine andere als die des Kurses.',
                   24233: 
                   24234:    '[_1]: The domain specified ([_2]) is different to that of your current role.'
                   24235: => '[_1]: Die angegebene Domäne [_2] ist eine andere als die Ihrer derzeitigen Rolle.',
                   24236: 
                   24237:    '[_1]: has a student/employee ID matching the format at your institution, but the ID is found by your directory service.'
                   24238: => '[_1] hat eine Studierenden-/Mitarbeiter-ID, die dem Format Ihrer Institution entspricht, jedoch wurde die Id in Ihrem Verzeichnisdienst gefunden.',
                   24239: 
                   24240:    '[_1]: matches the username format at your institution, but is not known to your directory service.'
                   24241: => '[_1] entspricht dem Format für Benutzerkennungen an Ihrer Institution, konnte jedoch nicht in Ihrem Verzeichnisdienst gefunden werden.',
                   24242: 
                   24243:    'role will be added with access to all sections'
                   24244: => 'Rolle wird mit Zugriff auf alle Sektionen hinzugefügt',
                   24245: 
                   24246:    'An error occurred retrieving information about the course.'
                   24247: => 'Beim Abrufen von Informationen über den Kurs ist ein Fehler aufgetreten.',
                   24248: 
                   24249:    'Counters reset for following problems (and parts):'
                   24250: => 'Zähler für folgende Aufgaben (und Aufgabenteile) zurücksetzen:',
                   24251: 
                   24252:    'Number of correct submissions'
                   24253: => 'Anzahl korrekter Einreichungen',
                   24254: 
                   24255:    'Number of submissions'
                   24256: => 'Anzahl Einreichungen',
                   24257: 
                   24258:    'Students with submissions'
                   24259: => 'Studierende mit Einreichungen',
                   24260: 
                   24261:    'Unable to reset counters to zero due to [_1]'
                   24262: => 'Die Zähler konnten nicht auf Null zurückgesetzt werden. Ursache: [_1]',
                   24263: 
                   24264:    'Unable to save visibility settings due to [_1]'
                   24265: => 'Die Sichtbarkeitseinstellungen konnten nicht gespeichert werden. Ursache: [_1]',
                   24266: 
                   24267:    'Unable to set threshold for [_1] to [_2] due to [_3].'
                   24268: => 'Der Schwellenwert für [_1] konnte nicht auf [_2] gesetzt werden. Ursache: [_3]',
                   24269: 
                   24270:    'Click to download'
                   24271: => 'Hier klicken zum Herunterladen',
                   24272: 
                   24273:    'You are not authorized to download student submissions.'
1.485     bisitz   24274: => 'Sie sind nicht berechtigt, studentische Einreichungen herunterzuladen.',
1.457     bisitz   24275: 
                   24276:    'Files contained in this zip:'
                   24277: => 'Dateien in dieser ZIP-Datei:',
                   24278: 
                   24279:    'Zip file generated on [_1]'
1.458     bisitz   24280: => 'ZIP-Datei am [_1] erstellt',
1.457     bisitz   24281: 
                   24282:    'No Files Submitted'
                   24283: => 'Keine Dateien eingereicht',
                   24284: 
                   24285:    'Problem: [_1]'
                   24286: => 'Problem: [_1]',
                   24287: 
                   24288:    'Unable to create: '
1.458     bisitz   24289: => 'Kann nicht erstellt werden: ',
                   24290: 
                   24291:    'Are you sure you want to overwrite an existing file?'
                   24292: => 'Sind Sie sicher, dass Sie die bestehende Datei überschreiben möchten?',
                   24293: 
                   24294:    'Overwrite existing file?'
                   24295: => 'Bestehende Datei überschreiben?',
                   24296: 
                   24297:    'Overwriting completed.'
                   24298: => 'Überschreiben abgeschlossen',
                   24299: 
                   24300:    'Completed upload of the file.'
                   24301: => 'Hochladen der Datei abgeschlossen',
                   24302: 
                   24303:    'Completed upload of the file. This file contained references to other files.'
                   24304: => 'Hochladen der Datei abgeschlossen. Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien.',
                   24305: 
                   24306:    'Invalid filename: [_1]; the name of the uploaded file did not contain any letters, so after eliminating special characters there was nothing left.'
                   24307: => 'Ungültiger Dateiname: [_1]; der Name der hochgeladenen Datei enthält keine Buchstaben, denn nach dem Entfernen von Sonderzeichen bliebt nichts übrig.',
                   24308: 
                   24309:    'Locked'
                   24310: => 'gesperrt',
                   24311: 
1.488     bisitz   24312:    'locked'
                   24313: => 'gesperrt',
                   24314: 
                   24315:    'unlocked'
                   24316: => 'nicht gesperrt',
                   24317: 
1.458     bisitz   24318:    'No embedded items identified.'
                   24319: => 'Keine eingebetteten Elemente gefunden',
                   24320: 
                   24321:    'Reference Information'
                   24322: => 'Referenz-Information',
                   24323: 
                   24324:    'The file is locked and cannot be deleted.'
                   24325: => 'Die Datei ist gesperrt und kann nicht gelöscht werden.',
                   24326: 
                   24327:    'This action can not be undone.'
                   24328: => 'Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.',
                   24329: 
                   24330:    '[quant,_1,file] in list not selectable as file size is 0 bytes.'
                   24331: => '[quant,_1,Datei,Dateien] in der Liste können nicht ausgewählt werden, da die Datei 0 Byte groß ist.',
                   24332: 
                   24333:    'A network error has occurred.'
                   24334: => 'Es ist ein Netzwerkfehler aufgetreten.',
                   24335: 
                   24336:    'Already have a reservation: [_1].'
                   24337: => 'Haben bereits eine Reservierung: [_1].',
                   24338: 
                   24339:    'Already reserved: [_1]'
                   24340: => 'Bereits reserviert: [_1]',
                   24341: 
                   24342:    'An error occurred determining slot availability'
                   24343: => 'Beim Feststellen der Slot-Verfügbarkeit ist ein Fehler aufgetreten.',
                   24344: 
                   24345:    'An error occurred when attempting to delete slot: [_1]'
                   24346: => 'Beim Versuch, den Slot zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   24347: 
                   24348:    'An error occurred while attempting to make a reservation. ([_1])'
                   24349: => 'Beim Versuch, eine Reservierung vorzunehmen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   24350: 
                   24351:    'Change Reservation'
                   24352: => 'Reservation ändern',
                   24353: 
                   24354:    'Create Slots'
                   24355: => 'Slots erstellen',
                   24356: 
                   24357:    'Created [quant,_1,slot]'
                   24358: => '[quant,_1,Slot wurde,Slots wurden] erstellt',
                   24359: 
                   24360:    'Creating Slots'
                   24361: => 'Slots werden erstellt',
                   24362: 
                   24363:    'Entry added to course record (viewable by instructor): [_1]'
                   24364: => 'Eintrag wurde den Kursaufzeichnungen hinzugefügt (von Dozenten einsehbar): [_1]',
                   24365: 
                   24366:    'Failed.'
                   24367: => 'Fehlgeschlagen',
                   24368: 
                   24369:    'Make no change'
                   24370: => 'Keine Änderung vornehmen',
                   24371: 
                   24372:    'Message triggered by reservation'
                   24373: => 'Nachricht wurde durch Reservierung ausgelöst',
                   24374: 
                   24375:    'No change to existing registration by [_1] for [_2].'
                   24376: => 'Keine Änderung der bestehenden Registrierung durch [_1] für [_2].',
                   24377: 
                   24378:    'No slots are available.'
                   24379: => 'Keine Slots verfügbar',
                   24380: 
                   24381:    'None sent and no record in user notes'
                   24382: => 'Nichts gesendet und kein Eintrag in den Benutzeranmerkungen',
                   24383: 
                   24384:    'Not allowed to sign up or change reservations at this time.'
                   24385: => 'Momentan ist es nicht zulässig, sich einzutragen oder Reservierungen zu ändern.',
                   24386: 
                   24387:    'Process the change'
                   24388: => 'Die Änderung ausführen',
                   24389: 
                   24390:    'Regular Expression'
                   24391: => 'Regulärer Ausdruck',
                   24392: 
                   24393:    'Remove [_1] from slot [_2] for [_3]'
1.507     bisitz   24394: => 'Entfernen von [_1] vom Slot [_2] für [_3]',
1.458     bisitz   24395: 
                   24396:    'Remove all of [_1] from slot [_2]?'
                   24397: => 'Alles entfernen von [_1] für Slot [_2]?',
                   24398: 
                   24399:    'Reservation change: [_1]'
                   24400: => 'Reservierungsänderung: [_1]',
                   24401: 
                   24402:    'Reservation currently unchanged'
                   24403: => 'Reservierung derzeit unverändert',
                   24404: 
                   24405:    'Reservation no longer reported as available.'
                   24406: => 'Reservierung nicht mehr verfügbar',
                   24407: 
                   24408:    'Reservation released by [_1] for [_2].'
                   24409: => 'Reservierung freigegeben durch [_1] für [_2]',
                   24410: 
                   24411:    'Reservation unchanged: [_1]'
                   24412: => 'Reservierung unverändert: [_1]',
                   24413: 
                   24414:    'Sent to student'
                   24415: => 'Zum/r Student/in gesendet',
                   24416: 
                   24417:    'Sent to student and added to user notes'
                   24418: => 'Zum/r Student/in gesendet und den Benutzeranmerkungen hinzugefügt',
                   24419: 
                   24420:    'Sent to you: [_1]'
                   24421: => 'An Sie gesendet: [_1]',
                   24422: 
                   24423:    'Slot [_1] does not exist.'
                   24424: => 'Slot [_1] existiert nicht',
                   24425: 
                   24426:    'Slot [_1] has active reservations.'
                   24427: => 'Slot [_1] hat bestehende Reservierungen',
                   24428: 
                   24429:    'Slot [_1] has no reservations.'
                   24430: => 'Slot [_1] hat keine Reservierungen',
                   24431: 
                   24432:    'Slot: [_1] has unknown status.'
                   24433: => 'Slot [_1] hat unbekannten Status',
                   24434: 
1.490     bisitz   24435:    'Upload a file containing the slot definitions'
                   24436: => 'Hochladen einer Datei mit Slot-Definitionen',
1.458     bisitz   24437: 
                   24438:    'Status of messages about dropped reservation'
                   24439: => 'Status der Nachrichten über verworfene Reservierung',
                   24440: 
                   24441:    'Status of messages about saved reservation'
                   24442: => 'Status der Nachrichten über gespeicherte Reservierung',
                   24443: 
                   24444:    'Status of messages about unchanged existing reservation'
                   24445: => 'Status der Nachrichten über unveränderte, bestehende Reservierung',
                   24446: 
                   24447:    'Successful reservation by [_1] for [_2].'
                   24448: => 'Erfolgreiche Reservierung durch [_1] für [_2]',
                   24449: 
                   24450:    'Successfully signed up:  [_1]'
                   24451: => 'Erfolgreich eingetragen:  [_1]',
                   24452: 
                   24453:    'Unable to understand what resource you wanted to sign up for.'
                   24454: => 'Es ist unklar, für welche Ressource Sie sich eintragen wollten.',
                   24455: 
                   24456:    'Unchanged reservation: [_1]'
                   24457: => 'Unveränderte Reservierung: [_1]',
                   24458: 
                   24459:    'Unknown command: [_1]'
                   24460: => 'Unbekannter Befehl: [_1]',
                   24461: 
                   24462:    'You need to specify the name, starttime, endtime and a type'
                   24463: => 'Sie müssen Name, Anfangszeit, Endezeit und einen Typ angeben.',
                   24464: 
                   24465:    '[_1]Failed[_2] to reserve a slot for [_3].'
                   24466: => 'Das Reservieren eines Slots für [_3] ist [_1]fehlgeschlagen[_2].',
                   24467: 
                   24468:    'Click on a student to be taken to their spreadsheet'
                   24469: => 'Klicken Sie auf eine/n Studenten/in, um sie/ihn in die Tabelle aufzunehmen.',
                   24470: 
                   24471:    'Expire all student spreadsheets'
                   24472: => 'Alle studentischen Tabellen ablaufen lassen',
                   24473: 
                   24474:    'Cell'
                   24475: => 'Zelle',
                   24476: 
                   24477:    'Deleted contents of cell'
                   24478: => 'Inhalt der Zell entfernen',
                   24479: 
                   24480:    'Expired spreadsheet caches for all students'
1.507     bisitz   24481: => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für alle Studierende',
1.458     bisitz   24482: 
                   24483:    'Expired spreadsheet caches for all students for symb  [_1]'
1.507     bisitz   24484: => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für alle Studierende für symb [_1]',
1.458     bisitz   24485: 
                   24486:    'Expired spreadsheet caches for student [_1]'
1.507     bisitz   24487: => 'Abgelaufene Tabellen-Caches für Student/in [_1]',
1.458     bisitz   24488: 
                   24489:    'Made this spreadsheet the default'
                   24490: => 'Diese Tabelle wurde als Voreinstellung übernommen.',
                   24491: 
                   24492:    'for all assessments'
                   24493: => 'für alle Beurteilungen',
                   24494: 
                   24495:    'for all students'
                   24496: => 'für alle Studierende',
                   24497: 
                   24498:    'for the course'
                   24499: => 'für den Kurs',
                   24500: 
                   24501:    'An error occurred while calculating this spreadsheet'
                   24502: => 'Beim Berechnen der Tabelle ist ein Fehler aufgetreten.',
                   24503: 
                   24504:    'This output is not supported'
                   24505: => 'Diese Ausgabe wird nicht unterstützt.',
                   24506: 
                   24507:    'Assessment title'
                   24508: => 'Beurteilungs-Titel',
                   24509: 
                   24510:    'Error computing row for assessment "[_1]" (row [_2]):[_3]'
                   24511: => 'Fehler beim Berechnen der Zeile für die Beurteilung "[_1]" (Zeile [_2]):[_3]',
                   24512: 
                   24513:    'Select spreadsheet for entire sequence'
                   24514: => 'Auswahl einer Tabelle für die gesamte Sequenz',
                   24515: 
                   24516:    'Some computations are not available at this time.'
                   24517: => 'Einige der Berechnungen sind derzeit nicht verfügbar.',
                   24518: 
                   24519:    'There are problems whose status you are not allowed to view.'
                   24520: => 'Es gibt Probleme damit, wessen Status Sie nicht berechtigt sind zu sehen.',
                   24521: 
                   24522:    'Unavailable at this time'
                   24523: => 'Derzeit nicht verfügbar',
1.457     bisitz   24524: 
1.460     bisitz   24525:    'Problem weights do not reflect individual student settings.'
                   24526: => 'Die Aufgaben-Gewichtungen beziehen sich nicht auf individuelle studentische Einstellungen.',
                   24527: 
                   24528:    'Statistics on submissions from [_1] to [_2]'
                   24529: => 'Statistik über Einreichungen von [_1] bis [_2]',
                   24530: 
1.515     bisitz   24531:    '[_1]Output as[_2] [_3]'
                   24532: => '[_1]Ausgabe als[_2] [_3]',
1.460     bisitz   24533: 
                   24534:    'Attempt [_1], [_2] submissions, [_3] correct, [_4] incorrect'
                   24535: => 'Versuch [_1], [_2] Einreichungen, [_3] korrekt, [_4] inkorrekt',
                   24536: 
                   24537:    'Bar'
                   24538: => 'Balken',
                   24539: 
                   24540:    'Concept'
                   24541: => 'Konzept',
                   24542: 
                   24543:    'Concept Number'
                   24544: => 'Konzept-Nummer',
                   24545: 
                   24546:    'Correct Value'
                   24547: => 'Korrekter Wert',
                   24548: 
                   24549:    'Data from [_1] to [_2]'
                   24550: => 'Daten von [_1] bis [_2]',
                   24551: 
                   24552:    'Difference between submission and correct'
                   24553: => 'Unterschiede zwischen Einreichung und korrekt',
                   24554: 
                   24555:    'Distribution of correct answers'
                   24556: => 'Verteilung der korrekten Antworten',
                   24557: 
                   24558:    'Start time: [_1]'
                   24559: => 'Startzeit: [_1]',
                   24560: 
                   24561:    'End time: [_1]'
                   24562: => 'Endezeit: [_1]',
                   24563: 
                   24564:    '&nbsp;End Time: [_1]'
                   24565: => '&nbsp;Endezeit: [_1]',
                   24566: 
                   24567:    'Foil Number'
                   24568: => 'Nummer der Auswahlmöglichkeit',
                   24569: 
                   24570:    'Maximum number of coinciding values: [_1]'
                   24571: => 'Maximale Anzahl an übereinstimmenden Werten: [_1]',
                   24572: 
1.466     raeburn  24573:    'Not enough data for concept analysis.'
1.460     bisitz   24574: => 'Nicht genug Daten für Konzeptanalyse vorhanden',
                   24575: 
                   24576:    'Percent Difference'
                   24577: => 'Prozent Unterschied',
                   24578: 
                   24579:    'Range'
                   24580: => 'Bereich',
                   24581: 
                   24582:    '[_1] students, [_2] distinct correct answers'
                   24583: => '[_1] Studierende, [_2] echt unterschiedlich korrekte Antworten',
                   24584: 
                   24585:    '[_1] submissions from [_2] students, [_3] correct, [_4] incorrect'
                   24586: => '[_1] Einreichungen von [_2] Studierenden, [_3] korrekt, [_4] inkorrekt',
                   24587: 
                   24588:    'correct foil chosen'
                   24589: => 'korrekte Auswahlmöglichkeit ausgewählt',
                   24590: 
                   24591:    'correct option chosen'
                   24592: => 'korrekte Option ausgewählt',
                   24593: 
                   24594:    'Compiling statistics for [_1] problems'
                   24595: => 'Erstelle Statistik für [_1] Aufgaben',
                   24596: 
1.466     raeburn  24597:    'It may take some time to update the student data.'
1.460     bisitz   24598: => 'Es kann einige Zeit dauern, bis die studentischen Daten aktualisiert sind.',
                   24599: 
                   24600:    'Sequence Statistics'
                   24601: => 'Statistik zu den Sequenzen',
                   24602: 
                   24603:    'This will take some time.'
                   24604: => 'Dies wird einen Moment dauern.',
                   24605: 
                   24606:    'Unable to plot the requested statistic.'
                   24607: => 'Die angeforderte Statistik konnte nicht geplottet werden.',
                   24608: 
                   24609:    'plot'
                   24610: => 'Plot',
                   24611: 
                   24612:    'Both anonymous and named submissions -- display: [_1]Anonymous [_2]Named[_3]'
                   24613: => 'Anonyme sowie personenbezogene Einreichungen -- Anzeige: [_1]anonym [_2]personenbezogen[_3]',
                   24614: 
                   24615:    'Error: cannot process course structure'
                   24616: => 'Fehler: Die Kursstruktur kann nicht verarbeitet werden.',
                   24617: 
                   24618:    'If a selection contains both anonymous and named parts, [_1]use the Anoymous/Named buttons to ensure selections will be either all anonymous [_1]or all named.'
                   24619: => 'Falls eine Auswahl anonyme sowie personenbezogene Teile enthält, [_1]verwenden Sie die Anonym-/Personenbezogen-Buttons, um sicherzustellen, dass Auswahlen entweder alle anonym [_1]oder alle personenbezogen sind.',
                   24620: 
                   24621:    'View data as [_1] [_2]go[_3]'
                   24622: => 'Daten ansehen als [_1] [_2]Go[_3]',
                   24623: 
                   24624:    'You must select either only anonymous or only named problems.'
                   24625: => 'Sie müssen entweder nur anonyme oder nur personenbezogene Aufgaben auswählen.',
                   24626: 
                   24627:    'Your selection includes both problems with and without anonymous submissions.'
                   24628: => 'Ihre Auswahl enthält sowohl Aufgaben mit als auch ohne anonymer Einreichungen.',
                   24629: 
                   24630:    'response'
                   24631: => 'Antwort',
                   24632: 
1.515     bisitz   24633:    'LON-CAPA can produce [_1]CSV[_2] files of this data or Excel files of the [_1]Scores Summary[_2] data.'
                   24634: => 'LON-CAPA kann [_1]CSV[_2]-Dateien aus diesen Daten erstellen oder Excel-Dateien aus den [_1]Punktesummen[_2]-Daten.',
1.460     bisitz   24635: 
                   24636:    'LON-CAPA is unable to produce your Excel spreadsheet because your selections will result in more than 255 columns.  Excel allows only 255 columns in a spreadsheet.'
1.498     bisitz   24637: => 'LON-CAPA kann die gewünschte Excel-Tabelle nicht erstellen, da Ihre Auswahl mehr als 255 Spalten ergeben würde. Excel lässt maximal 255 Spalten in einer Tabelle zu.',
1.460     bisitz   24638: 
                   24639:    'The last problem that will fit in the current spreadsheet is [_1].'
1.498     bisitz   24640: => 'Die letzte Aufgabe, die in die aktuelle Tabelle passt, ist [_1].',
1.460     bisitz   24641: 
                   24642:    'Consider selecting fewer problems to generate reports on, or reducing the number of items per problem.  Or use HTML or CSV output.'
1.498     bisitz   24643: => 'Sie könnten weniger Aufgaben zur Erstellung des Berichts auswählen oder die Anzahl der Elemente je Aufgabe verringern. Alternativ steht Ihnen die HTML- und CSV-Ausgabe zur Verfügung.',
1.460     bisitz   24644: 
1.515     bisitz   24645:    'You may consider reducing the number of [_1]Sequences or Folders[_2] you have selected.'
                   24646: => 'Sie könnten die Anzahl an ausgewählten [_1]Sequenzen oder Verzeichnisse[_2] verringern.',
1.460     bisitz   24647: 
                   24648:    'Unable to Complete Request'
                   24649: => 'Der Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden.',
                   24650: 
                   24651:    'Unable to complete request'
                   24652: => 'Der Vorgang konnte nicht abgeschlossen werden.',
                   24653: 
                   24654:    'Anonymized'
                   24655: => 'Anonymisiert',
                   24656: 
                   24657:    'Contact a Domain Coordinator if you need the threshold to be changed for this course.'
1.498     bisitz   24658: => 'Kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator, falls Sie den Schwellenwert für diesen Kurs ändern möchten.',
1.460     bisitz   24659: 
                   24660:    'Generating CSV report of student responses'
                   24661: => 'Erstelle CSV-Bericht der studentischen Antworten',
                   24662: 
                   24663:    'Internal error'
                   24664: => 'Interner Fehler',
                   24665: 
                   24666:    'The number of students matching the selection criteria is too few for display of submission data for anonymous surveys.'
                   24667: => 'Die Anzahl an Studierenden, auf die die gewählte Auswahl zutrifft, ist zu gering, um Einreichungsdaten für anonyme Umfragen anzuzeigen.',
                   24668: 
                   24669:    'There must be at least [quant,_1,student].'
                   24670: => 'Es sind mindestens [quant,_1,Student/in,Studierende] notwendig.',
                   24671: 
                   24672:    'resource is undefined'
                   24673: => 'Die Ressource ist nicht definiert.',
                   24674: 
                   24675:    'Resource is undefined.'
                   24676: => 'Die Ressource ist nicht definiert.',
                   24677: 
                   24678:    'Correct Submissions (not plotted)'
                   24679: => 'Korrekte Einreichungen (nicht geplottet)',
                   24680: 
                   24681:    'Cumulative Correct of those attempting the problem (not plotted)'
                   24682: => 'Kumulativ korrekt, die die Aufgabe versucht haben (nicht geplottet)',
                   24683: 
                   24684:    'Cumulative Percent Correct of selected students (plotted)'
                   24685: => 'Kumulativ prozentual korrekt der ausgewählten Studierenden (geplottet)',
                   24686: 
                   24687:    'Cumulative Percent Correct of those attempting the problem (not plotted)'
                   24688: => 'Kumulativ prozentual korrekt, die die Aufgabe versucht haben (nicht geplottet)',
                   24689: 
                   24690:    'Submissions (plotted)'
                   24691: => 'Einreichungen (geplottet)',
                   24692: 
1.462     bisitz   24693:    'Error: a published directory of this name exists.'
                   24694: => 'Fehler: Ein veröffentlichtes Verzeichnis mit diesem Namen existiert bereits.',
                   24695: 
                   24696:    'Error: a published file of this name exists.'
                   24697: => 'Fehler: Eine veröffentlichte Datei mit diesem Namen existiert bereits.',
                   24698: 
                   24699:    'Warning: a published directory of this name exists.'
                   24700: => 'Achtung: Ein veröffentlichtes Verzeichnis mit diesem Namen existiert bereits.',
                   24701: 
                   24702:    'Warning: a published file of this name exists.'
                   24703: => 'Achtung: Eine veröffentlichte Datei mit diesem Namen existiert bereits.',
                   24704: 
                   24705:    'Cannot cleanup this filetype'
                   24706: => 'Für diesen Dateityp ist keine Bereinigung möglich.',
                   24707: 
                   24708:    'Failed to write backup copy, [_1], FAIL'
                   24709: => 'Das Schreiben der Sicherungskopie ist fehlgeschlagen: [_1]',
                   24710: 
                   24711:    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database!'
                   24712: => 'Achtung: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank!',
                   24713: 
                   24714:    'Publish with Subdirectories'
                   24715: => 'Mit Unterverzeichnissen veröffentlichen',
                   24716: 
                   24717:    'Copy failed: [_1]'
                   24718: => 'Kopiervorgang fehlgeschlagen: [_1]',
                   24719: 
                   24720:    'Failed to copy: [_1].'
                   24721: => 'Kopiervorgang fehlgeschlagen: [_1]',
                   24722: 
                   24723:    'Error! No default set.'
                   24724: => 'Fehler! Keine Voreinstellung eingetragen',
                   24725: 
1.512     bisitz   24726:    'The Authoring Space for this resource is located on another server.'
1.511     kruse    24727: => 'Der Autorenbereich für diese Ressource befindet sich auf einem anderen Server.',
1.462     bisitz   24728: 
1.512     bisitz   24729:    'The Authoring Space for this resource is located on a different server: [_1]'
1.511     kruse    24730: => 'Der Autorenbereich für diese Ressource befindet sich auf einem anderen Server: [_1]',
1.493     bisitz   24731: 
1.462     bisitz   24732:    'Variable image source'
                   24733: => 'Variable Bildquelle',
                   24734: 
                   24735:    'Warning: the description "[_1]" will be available, even for encrypted URL'
                   24736: => 'Achtung: Die Beschreibung "[_1]" wird trotz verschlüsselter URL verfügbar sein.',
                   24737: 
                   24738:    'Custom Parameter'
                   24739: => 'Benutzerdefinierter Parameter',
                   24740: 
                   24741:    'Enter' # lonratparms.pm
                   24742: => 'Eingeben',
                   24743: 
                   24744:    'Next resource could not be displayed'
                   24745: => 'Die nächste Ressource konnte nicht angezeigt werden.',
                   24746: 
1.514     bisitz   24747:    'Undefined condition ID: [_1]'
                   24748: => 'Undefinierte Bedingungs-ID: [_1]',
1.462     bisitz   24749: 
                   24750:    'Error: Found the mapalias "[_1]" defined multiple times.'
                   24751: => 'Fehler: Der Ressourcen-Aliasname "[_1]" ist mehrfach definiert.',
                   24752: 
                   24753:    'Multiple use of sequence/page [_1]! The course will not function properly.'
                   24754: => 'Die Sequenz/Seite [_1] wird mehrfach verwendet! Der Kurs wird nicht korrekt funktionieren.',
                   24755: 
                   24756:    'No course data available.'
                   24757: => 'Keine Kursdaten verfügbar',
                   24758: 
1.515     bisitz   24759:    'Resource [_1][_2]in Map [_3]' # _2: <br />
                   24760: => 'Ressource [_1][_2]in Inhaltszusammenstellung [_3]',
1.463     bisitz   24761: 
                   24762:    'The [_1]Summary Table (Scores)[_2] option is not available for non-HTML output.'
                   24763: => 'Die Option [_1]zusammenfassende Tabelle (Punkte)[_2] ist nur für die HTML-Ausgabe verfügbar.',
                   24764: 
                   24765:    'The resource you had been accessing appears more than once in this course, and LON-CAPA has insufficient session information to determine which instance of the resource you meant.'
                   24766: => 'Die Ressource, auf die Sie zugreifen, ist mehrfach in diesem Kurs vorhanden. LON-CAPA hat nicht genügend Informationen über die aktuelle Sitzung, um entscheiden zu können, welche Instanz der Ressource Sie meinen.',
                   24767: 
                   24768:    'Please click on the instance of the resource you intended to access:'
                   24769: => 'Bitte wählen Sie eine Instanz der Ressource aus, auf die Sie zugreifen möchten:',
                   24770: 
                   24771:    'Part of ...'
                   24772: => 'Teil von...',
                   24773: 
                   24774:    'No file was checked to delete.'
                   24775: => 'Es wurde keine Datei ausgewählt, die gelöscht werden soll.',
                   24776: 
                   24777:    'Due in less than 24 hours!'
                   24778: => 'Fällig in weniger als 24 Stunden!',
                   24779: 
                   24780:    'Navigation'
                   24781: => 'Navigation',
                   24782: 
                   24783:    'Please select at least one option.'
                   24784: => 'Bitte wählen Sie mindestens eine Option aus.',
                   24785: 
                   24786:    'Select Messages'
                   24787: => 'Nachrichten auswählen',
                   24788: 
1.474     bisitz   24789:    'A request for authoring space submitted on [_1] is awaiting approval'
                   24790: => 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wartet auf Bestätigung.',
                   24791: 
1.483     bisitz   24792:    'A request for authoring space submitted on [_1] has been approved.'
                   24793: => 'Ein am [_1] abgesendeter Antrag auf einen Autorenbereich wurde bestätigt.',
                   24794: 
1.474     bisitz   24795:    'Author role request'
                   24796: => 'Antrag auf eine Autorenrolle',
                   24797: 
                   24798:    'Checking for new courses ...'
                   24799: => 'Prüfe auf neue Kurse...',
                   24800: 
                   24801:    'Checking for new roles ...'
                   24802: => 'Prüfe auf neue Rollen...',
                   24803: 
                   24804:    'Course: [_1], groups: [_2].'
                   24805: => 'Kurs: [_1], Gruppen: [_2].',
                   24806: 
                   24807:    'Courses with changes in groups'
                   24808: => 'Kurse mit Änderungen in Gruppen',
                   24809: 
                   24810:    'Courses with new groups'
                   24811: => 'Kurse mit neuen Gruppen',
                   24812: 
                   24813:    'Custom roles with privilege changes'
                   24814: => 'Benutzerdefinierte Rollen mit Änderungen der Berechtigungen',
                   24815: 
                   24816:    'Include expired roles'
                   24817: => 'Abgelaufende Rollen einbeziehen',
                   24818: 
                   24819:    'Exclude expired roles'
                   24820: => 'Abgelaufende Rollen ausschließen',
                   24821: 
                   24822:    'Existing roles now expired'
                   24823: => 'Bestehende Rollen sind nun ausgelaufen',
                   24824: 
                   24825:    'Existing course/community groups with status changes'
                   24826: => 'Bestehende Kurs-/Community-Gruppen mit Statusänderungen',
                   24827: 
                   24828:    'Existing roles with status changes'
                   24829: => 'Bestehende Rollen mit Statusänderungen',
                   24830: 
                   24831:    'Group: [_1] status now: [_2].'
                   24832: => 'Der Status der Gruppe [_1] ist nun [_2].',
                   24833: 
                   24834:    'Hide queued'
1.507     bisitz   24835: => 'In der Warteschlange befindliche Elemente verbergen',
1.474     bisitz   24836: 
                   24837:    'Hotlist'
                   24838: => 'Schnellzugriffsliste',
                   24839: 
1.488     bisitz   24840:    'Hotlist options'
                   24841: => 'Optionen für die Schnellzugriffsliste',
                   24842: 
1.474     bisitz   24843:    'However you can continue to use this role until you logout, click the "Re-Select" button, or your session has been idle for more than 24 hours.'
                   24844: => 'Sie können diese Rolle dennoch weiterverwenden, allerdings nur, bis Sie sich ausloggen, bis Sie den "Erneut auswählen"-Button klicken oder bis Ihre Sitzung mehr als 24 Stunden nicht mehr aktiv war.',
                   24845: 
                   24846:    'New roles'
                   24847: => 'Neue Rollen',
                   24848: 
                   24849:    'No changes in course/community groups'
                   24850: => 'Keine Änderungen in Kurs-/Community-Gruppen',
                   24851: 
                   24852:    'No enrollment requests currently queued awaiting approval'
                   24853: => 'Es sind derzeit keine Belegungswünsche in der Warteschlange, die auf Bestätigung warten.',
                   24854: 
                   24855:    'No new courses or communities'
                   24856: => 'Keine neuen Kurse oder Communitys',
                   24857: 
                   24858:    'No requests for courses, communities or authoring currently queued'
                   24859: => 'Es sind derzeit keine Anträge für Kurse, Communitys oder Autorenbereiche in der Warteschlange.',
                   24860: 
                   24861:    'Queued requests'
1.507     bisitz   24862: => 'In der Warteschlange befindliche Anträge',
1.474     bisitz   24863: 
                   24864:    'Show queued'
                   24865: => 'In Warteschlange befindliche Elemente zeigen',
                   24866: 
                   24867:    'The section has changed for your current role. Log-out and log-in again to select a role for the new section.'
                   24868: => 'Die Sektion hat sich für Ihre aktuelle Rolle geändert. Bitte loggen Sie sich aus und wieder ein, um die Rolle für die neue Sektion auszuwählen.',
                   24869: 
                   24870:    'Check for changes'
                   24871: => 'Auf Änderungen prüfen',
                   24872: 
                   24873:    'Use the "Check for changes" link to update your list of roles.'
                   24874: => 'Verwenden Sie den "Auf Änderungen prüfen"-Link, um die Auflistung Ihrer Rollen zu aktualisieren.',
                   24875: 
                   24876:    'Your current role has expired.'
                   24877: => 'Ihre derzeitige Rolle ist abgelaufen.',
                   24878: 
                   24879:    'Your role in the current course has expired.'
                   24880: => 'Ihre Rolle im derzeitigen Kurs ist abgelaufen.',
                   24881: 
                   24882:    'Your section has changed for your current [_1] role in [_2].'
                   24883: => 'Die Sektion für Ihre derzeitige Rolle [_1] in [_2] hat sich geändert.',
                   24884: 
                   24885:    '[_1] status now: [_2].'
                   24886: => 'Status von [_1] ist jetzt [_2]',
                   24887: 
                   24888:    '[_1] to continue with your new role in section ([_2]).'
                   24889: => '[_1], um mit Ihrer neuen Rolle in der Sektion [_2] fortzufahren',
                   24890: 
                   24891:    '[_1] to continue with your new section-less role.'
                   24892: => '[_1], um mit Ihrer neuen Rolle ohne Sektion fortzufahren',
                   24893: 
                   24894:    '[_1] with status: [_2].'
                   24895: => '[_1] mit Status [_2]',
                   24896: 
                   24897:    'Invalid home server for course'
                   24898: => 'Ungültiger Heimatserver für den Kurs',
                   24899: 
                   24900:    'Could not change working directory to "[_1]".'
                   24901: => 'Der Wechsel in das Arbeitsverzeichnis "[_1]" ist nicht möglich.',
                   24902: 
                   24903:    'The specified directory "[_1]" is invalid'
1.507     bisitz   24904: => 'Das angegebene Verzeichnis "[_1]" ist ungültig.',
1.474     bisitz   24905: 
                   24906:    'The specified directory "[_1]" is invalid.'
1.507     bisitz   24907: => 'Das angegebene Verzeichnis "[_1]" ist ungültig.',
1.474     bisitz   24908: 
                   24909:    'The specified file "[_1]" does not exist.'
                   24910: => 'Die angegebene Datei "[_1]" existiert nicht.',
                   24911: 
                   24912:    'There has been an error in determining the file type of [_1], please check the name.'
                   24913: => 'Beim Ermitteln des Dateityps für [_1] ist ein Fehler aufgetreten. Bitte überprüfen Sie den Namen.',
                   24914: 
                   24915:    'An error occurred.'
                   24916: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten.',
                   24917: 
                   24918:    'Extraction failed.'
                   24919: => 'Das Entpacken ist fehlgeschlagen.',
                   24920: 
                   24921:    'Invalid file or directory name'
                   24922: => 'Ungültige/r Datei oder Verzeichnisname',
                   24923: 
                   24924:    'Client'
                   24925: => 'Client',
                   24926: 
                   24927:    'Not in a course'
                   24928: => 'Nicht in einem Kurs',
                   24929: 
                   24930:    'Problem retrieving institutional data for users in domain: [_1].'
                   24931: => 'Beim Abrufen institutioneller Daten für Benutzer der Domäne [_1] ist ein Problem aufgetreten.',
                   24932: 
                   24933:    'Function Plot Elements'
                   24934: => 'Elemente von "Function Plot"',
                   24935: 
                   24936:    'Function Plot Question'
                   24937: => '"Function Plot"-Frage',
                   24938: 
                   24939:    'Function Plot Rule Set'
                   24940: => '"Function Plot"-Regelwerk',
                   24941: 
                   24942:    'Function:'
                   24943: => 'Funktion:',
                   24944: 
                   24945:    'Relationship:'
                   24946: => 'Beziehung:',
                   24947: 
                   24948:    'Rule derivative not defined.'
                   24949: => 'Ableitungsregel nicht definiert',
                   24950: 
                   24951:    'Rule indices should only contain alphanumeric characters.'
                   24952: => 'Regel-Indizes dürfen nur alphanumerische Zeichen enthalten.',
                   24953: 
                   24954:    'Rule labels must be alphanumeric.'
                   24955: => 'Regelbeschriftungen müssen alphanumerisch sein.',
                   24956: 
                   24957:    'Rule relationship not defined.'
1.507     bisitz   24958: => 'Regelbeziehung nicht definiert',
1.474     bisitz   24959: 
                   24960:    'Rules Log'
                   24961: => 'Regel-Protokoll',
                   24962: 
                   24963:    'Spline indices must be unique.'
                   24964: => 'Spline-Indizes müssen eindeutig sein.',
                   24965: 
                   24966:    'Spline indices should only contain alphanumeric characters.'
                   24967: => 'Spline-Indizes dürfen nur alphanumerische Zeichen enthalten.',
                   24968: 
                   24969:    'Vector labels must be unique: [_1]'
                   24970: => 'Vektor-Beschriftungen müssen eindeutig sein: [_1]',
                   24971: 
                   24972:    'Vectors must be defined before using them for drawing vector sums: [_1]'
                   24973: => 'Vektoren müssen definiert werden, bevor sie zum Zeichnen von Vektorsummen verwendet werden können: [_1]',
                   24974: 
1.475     bisitz   24975: #SB grades.pm
                   24976:    'Bubble records'
                   24977: => 'Ankreuzfeld-Datensätze',
                   24978: 
                   24979:    'Checked in by [_1] into slot [_2]'
                   24980: => 'Aufgenommen durch [_1] in Slot [_2]',
                   24981: 
                   24982:    'Choose another version:'
                   24983: => 'Auswahl einer anderen Version:',
                   24984: 
                   24985:    'Correct answer for[_1]'
                   24986: => 'Korrekte Antwort für[_1]',
                   24987: 
                   24988:    'View of the problem for[_1]'
                   24989: => 'Anzeige der Aufgabe für[_1]',
                   24990: 
                   24991:    'Discrepancies detected for [_1][quant,_2,student][_3].'
                   24992: => 'Unstimmigkeiten für [quant,_2,Student/in,Studierende] entdeckt',
                   24993: 
                   24994:    'Failed to save data for student [_1]. Message when trying to save was: [_2]'
                   24995: => 'Das Speichern der Daten für Student/in [_1] ist fehlgeschlagen. Die Nachricht beim Speicherversuch war: [_2]',
                   24996: 
                   24997:    'Hand-graded items: points from last bubble in row'
                   24998: => 'Manuelle bewertete Elemente: Punkte vom letzten Ankreuzfeld in der Zeile',
                   24999: 
                   25000:    'If you have already graded these by bubbling sheets to indicate points awarded, [_1]what point value is assigned to a filled last bubble in each row?' # _1: br
                   25001: => 'Falls Sie diese bereits durch Ausfüllen des Bubblesheets bewertet haben und dadurch angegeben haben, welche Punkte vergeben werden, [_1]welche Punktzahl ist dem letzten angekreuzten Ankreuzfeld je Zeile zugewiesen?', # SB ???
                   25002: 
                   25003:    'No previous versions to show for this student'
                   25004: => 'Für diese/n Studenten/in keine vorherigen Versionen zu zeigen',
                   25005: 
                   25006:    'Number of records updated = [_1] for [quant,_2,student].'
                   25007: => 'Anzahl aktualisierter Datensätze = [_1] für [quant,_2,Student/in,Studierende]',
                   25008: 
                   25009:    "Or click the 'Grading Menu' button to start over."
                   25010: => "Oder klicken Sie auf den 'Bewertungsmenü'-Button, um noch einmal von vorne zu beginnen.",
                   25011: 
                   25012:    'Please select a grading task'
                   25013: => 'Bitte wählen Sie eine Bewertungstätigkeit',
                   25014: 
                   25015:    'Show earlier version:'
                   25016: => 'Frühere Version zeigen:',
                   25017: 
                   25018:    'The score for this question will be a sum of the numeric values for the selected bubbles from each line, where A=1 point, B=2 points etc.'
                   25019: => 'Die Punkte für diese Frage werden eine Summe aus den numerischen Werten der ausgewählten Ankreuzfelder aus jeder Zeile sein mit A=1 Punkt, B=2 Punkte, etc.',
                   25020: 
                   25021:    'The sequence to be graded contains response types which are handgraded.'
                   25022: => 'Die zu bewertende Sequenz enthält Antworttypen, die manuell bewertet werden.',
                   25023: 
                   25024:    'There are no students in section(s) [_1] with enrollment status [_2] to modify or grade.'
                   25025: => 'In der/n Sektion(en) [_1] sind keine Studierenden mit Belegungsstatus [_2], die geändert oder bewertet werden müssen.',
                   25026: 
                   25027:    'This student has submitted too many collaborators.  Maximum is [_1].'
                   25028: => 'Diese/r Student/in hat zu viele Mitarbeiter eingereicht. Das Maximum ist [_1].',
                   25029: 
                   25030:    "To assign a score of zero for this question, mark all lines as 'No bubble'."
                   25031: => "Um für dieser Frage null Punkte zuzuweisen, markieren Sie alle Zeilen mit 'Kein Ankreuzfeld'.",
                   25032: 
                   25033:    '[_1]Corrections[_2], a file of corrected records that were used in grading.'
                   25034: => '[_1]Korrekturen[_2] - eine Datei mit korrekten Datensätzen, die in der Bewertung verwendet wurden',
                   25035: 
                   25036:    '[_1]Original[_2] file as uploaded by the scantron office.'
                   25037: => '[_1]Original[_2] - die Datei, wie sie von der Bubblesheet-Verwaltung hochgeladen wurde',
                   25038: 
                   25039:    '[_1]Skipped[_2], a file of records that were skipped.'
                   25040: => '[_1]Ausgelassen[_2] - eine Datei mit Datensätzen, die ausgelassen wurden',
                   25041: 
                   25042:    '[quant,_1,point]'
                   25043: => '[quant,_1,Punkte,Punkte]',
                   25044: 
                   25045:    'Ignore'
                   25046: => 'Ignorieren',
                   25047: 
                   25048:    'this error'
                   25049: => 'dieses Fehlers', # ! grades.pm
                   25050: 
                   25051:    'Skip'
                   25052: => 'Auslassen',
                   25053: 
1.477     bisitz   25054:    'this scanline saving it for later.' # 'Skip' ...
1.475     bisitz   25055: => 'dieser gescannten Zeile, um sie später zu verarbeiten', # ! grades.pm
                   25056: 
                   25057:    'using corrected info' # 'Continue' ...
                   25058: => 'mit Verwendung der korrigierten Informationen', # ! grades.pm
                   25059: 
1.477     bisitz   25060:    'An error: [_1] occurred saving your changes'
                   25061: => 'Beim Speichern Ihrer Änderungen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25062: 
                   25063:    '(Bubble once in [_1] lines)'
                   25064: => '(Einmal ankreuzen alle [_1] Zeilen)', # SB ???
                   25065: 
                   25066:    '(first line)'
                   25067: => '(erste Zeile)',
                   25068: 
                   25069:    '(next line)'
                   25070: => '(nächste Zeile)',
                   25071: 
                   25072:    'Access requires reservation to work at specific time/place.'
                   25073: => 'Um Zugriff zu erhalten, ist eine Reservierung zum Arbeiten zu einer bestimmten Zeit / an einem bestimmten Ort erforderlich.',
                   25074: 
                   25075:    'Available to make a reservation.'
                   25076: => 'Verfügbar, um eine Reservierung vornehmen zu können',
                   25077: 
                   25078:    'Not available to make a reservation.'
                   25079: => 'Nicht verfügbar, um eine Reservierung vornehmen zu können',
                   25080: 
                   25081:    'Closed'
                   25082: => 'Geschlossen',
                   25083: 
                   25084:    'Criteria Grading'
                   25085: => 'Criteria Grading', # SB ???
                   25086: 
                   25087:    'Reservation window closes [_1].'
                   25088: => 'Das Reservierungs-Zeitfenster schließt am [_1].',
                   25089: 
                   25090:    'Window to make a reservation will open [_1].'
                   25091: => 'Das Zeitfenster zum Vornehmen einer Reservierung wird am [_1] öffnen.',
                   25092: 
                   25093:    "Cannot annotate current window. Please point your browser to a LON-CAPA page and then 'continue'."
                   25094: => "Für das aktuelle Fenster können keine Anmerkungen vorgenommen werden. Bitte wählen Sie in Ihrem Browser eine LON-CAPA-Seite und dann 'Weiter'.",
                   25095: 
                   25096:    'Modification of Course Contents Disallowed'
                   25097: => 'Ändern der Kursinhalte nicht gestattet',
                   25098: 
                   25099:    'Enroll all users'
                   25100: => 'Alle Benutzer Kurs belegen lassen',
                   25101: 
                   25102:    'Enroll students only'
                   25103: => 'Nur Studierende den Kurs belegen lassen',
                   25104: 
                   25105:    'Import topics + posts (no author)'
                   25106: => 'Themen und Diskussionsbeiträge importieren (ohne Autor)',
                   25107: 
                   25108:    'Import topics + posts (with author)'
                   25109: => 'Themen und Diskussionsbeiträge importieren (mit Autor)',
                   25110: 
                   25111:    'Import topics only'
                   25112: => 'Nur Themen importieren',
                   25113: 
                   25114:    'You must check at least one Content Type'
1.485     bisitz   25115: => 'Sie müssen mindestens einen Inhaltstypen auswählen.',
1.477     bisitz   25116: 
                   25117:    'You must select one of the additional options when importing Disussion Boards'
                   25118: => 'Um Diskussionsforen importieren zu können, müssen Sie eine der zusätzlichen Optionen auswählen.',
                   25119: 
                   25120:    'You must select one of the additional options when importing Enrollment'
                   25121: => 'Um Kursbelegungen importieren zu können, müssen Sie eine der zusätzlichen Optionen auswählen.',
                   25122: 
1.479     bisitz   25123:    'Other css'
                   25124: => 'Anderes CSS',
                   25125: 
                   25126:    'Sum of likes/dislikes'
                   25127: => 'Summe von "Gefällt mir" / "Gefällt mir nicht"',
                   25128: 
                   25129:    'One sigma above mean'
                   25130: => 'Ein Sigma über dem Mittelwert',
                   25131: 
                   25132:    'One sigma below mean'
                   25133: => 'Ein Sigma unterhalb des Mittelwerts',
                   25134: 
                   25135:    'Two sigma above mean'
                   25136: => 'Zwei Sigma über dem Mittelwert',
                   25137: 
                   25138:    'Two sigma below mean'
                   25139: => 'Zwei Sigma unterhalb des Mittelwerts',
                   25140: 
                   25141:    'Within one sigma of mean'
                   25142: => 'Innerhalb eines Sigmas des Mittelwerts',
                   25143: 
                   25144:    '"Contact helpdesk" CAPTCHA validation'
                   25145: => '"Helpdesk kontaktieren"-CAPTCHA-Validierung',
                   25146: 
                   25147:    'CAPTCHA validation (e-mail as username)'
                   25148: => 'CAPTCHA-Validierung (E-Mail-Adresse als Benutzerkennung)',
                   25149: 
                   25150:    'No CAPTCHA validation in use for helpdesk form.'
                   25151: => 'Keine CAPTCHA-Validierung für das Helpdesk-Formular in Verwendung',
                   25152: 
                   25153:    'No CAPTCHA validation in use for self-creation screen.'
                   25154: => 'Keine CAPTCHA-Validierung für den Selbsterstellungs-Bildschirm in Verwendung',
                   25155: 
                   25156:    'ReCAPTCHA keys changes'
                   25157: => 'ReCAPTCHA-Schlüsseländerungen',
                   25158: 
                   25159:    'original (CAPTCHA)'
                   25160: => 'original (CAPTCHA)',
                   25161: 
                   25162:    'successor (ReCAPTCHA)'
                   25163: => 'Nachfolger (ReCAPTCHA)',
                   25164: 
                   25165:    '(or later)'
                   25166: => '(oder später)',
                   25167: 
                   25168:    'Access available for the following specified IP addresses: '
                   25169: => 'Zugriff für die folgenden angegebenen IP-Adressen möglich: ',
                   25170: 
                   25171:    'Access available for the following specified users: '
                   25172: => 'Zugriff für die folgenden angegebenen Benutzer möglich: ',
                   25173: 
                   25174:    'Access terminated for all specific (named) users'
                   25175: => 'Zugriff für alle angegebenen Benutzer (mit Name) aufgehoben',
                   25176: 
                   25177:    'Access terminated for all specific IP addresses'
                   25178: => 'Zugriff für alle angegebenen IP-Adressen aufgehoben',
                   25179: 
                   25180:    'Accounts may not be created by users self-enrolling with e-mail addresses of the following types: '
                   25181: => 'Accounts können nicht von Benutzern erstellt werden, die sich mit einer E-Mail-Adresse folgenden Typs selbst eintragen: ',
                   25182: 
                   25183:    'Add log-in help page for a specific language:'
                   25184: => 'Login-Hilfeseite für eine bestimmte Sprache hinzufügen:',
                   25185: 
                   25186:    'Added categories:'
                   25187: => 'Hinzugefügte Kategorien:',
                   25188: 
                   25189:    'Deleted categories:'
                   25190: => 'Gelöschte Kategorien:',
                   25191: 
                   25192:    'Reordered categories:'
1.507     bisitz   25193: => 'Neu geordnete Kategorien:',
1.479     bisitz   25194: 
                   25195:    'Advanced users from [_1]'
                   25196: => 'Erweiterte Benutzer von [_1]',
                   25197: 
                   25198:    'All users from [_1]'
                   25199: => 'Alle Benutzer von [_1]',
                   25200: 
                   25201:    'Although account creation has been set to be available for institutional logins, currently default authentication in this domain has not been set to support this.'
1.507     bisitz   25202: => 'Die Account-Erstellung für institutionelle Logins wurde zwar aktiviert. Derzeit ist jedoch die voreingestellte Authentifizierung für diese Domäne nicht so eingestellt, dass die Account-Erstellung möglich ist.',
1.479     bisitz   25203: 
                   25204:    'An error occurred saving access settings for server status pages: [_1].'
                   25205: => 'Beim Speichern der Zugriffseinstellungen für die Serverstatus-Seiten ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
                   25206: 
                   25207:    'An error occurred storing the settings: [_1]'
                   25208: => 'Beim Speichern der Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25209: 
                   25210:    'An error occurred updating the domain configuration: [_1]'
                   25211: => 'Beim Aktualisieren der Domänen-Konfiguration ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25212: 
                   25213:    'An error occurred: [_1]'
                   25214: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25215: 
                   25216:    'An error occurred: [_1].'
                   25217: => 'Es ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   25218: 
                   25219:    'Authentication types available for assignment to new users'
                   25220: => 'Verfügbare Authentifizierungstypen für die Zuweisung an neue Benutzer',
                   25221: 
                   25222:    'Display link to: [_1]?'
                   25223: => 'Link auf [_1] anzeigen?',
                   25224: 
                   25225:    'Domain configuration settings have yet to be saved for this domain via the web-based domain preferences interface.'
                   25226: => 'Die Domänen-Konfigurations-Einstellungen müssen für diese Domäne noch über das webbasierte Domänen-Einstellungs-Interface gespeichert werden.',
                   25227: 
                   25228:    'Failed to copy file to RES space'
                   25229: => 'Das Kopieren der Datei in den Ressourcen-Bereich ist fehlgeschlagen.',
                   25230: 
                   25231:    'Failed to copy old meta'
                   25232: => 'Das Kopieren der alten Metadaten ist fehlgeschlagen.',
                   25233: 
                   25234:    'Failed to create file'
                   25235: => 'Das Erstellen der Datei ist fehlgeschlagen.',
                   25236: 
                   25237:    'Failed to write file'
                   25238: => 'Das Schreiben der Datei ist fehlgeschlagen.',
                   25239: 
1.501     bisitz   25240:    'Filename is a directory name - rename the file and re-upload'
1.479     bisitz   25241: => 'Der Dateiname ist der Name eines Verzeichnisses. Benennen Sie die Datei um und laden Sie sie erneut hoch.',
                   25242: 
                   25243:    'File unavailable for display'
                   25244: => 'Die Datei steht zur Anzeige nicht zur Verfügung',
                   25245: 
                   25246:    "However, you will still need to switch to the domain's primary library server to upload new images or logos."
                   25247: => 'Dennoch müssen Sie noch zum primären Library-Server der Domäne wechseln, um neue Bilder oder Logos hochladen zu können.',
                   25248: 
                   25249:    'IDs with the following formats are restricted to verified users in the institutional directory: '
                   25250: => 'IDs mit folgenden Formaten sind beschränkt auf verifizierte Benutzer im Institutionsverzeichnis: ',
                   25251: 
                   25252:    'Invalid file extension ([_1]) - reserved for LONCAPA use.'
                   25253: => 'Ungültige Dateinamenserweiterung ([_1]) - für interne Verwendung reserviert.',
                   25254: 
                   25255:    'LON-CAPA bug tracker'
                   25256: => 'LON-CAPA-Bug-Tracker',
                   25257: 
                   25258:    'Stop balancing'
                   25259: => 'Lastverteilung beenden',
                   25260: 
                   25261:    'Add balancer:'
                   25262: => 'Balancer hinzufügen:',
                   25263: 
                   25264:    'Enable balancer:'
                   25265: => 'Balancer aktivieren:',
                   25266: 
                   25267:    'Load Balancer: [_1] -- balancing for [_2] set to - "[_3]"'
                   25268: => 'Load-Balancer: [_1] -- Lastverteilung für [_2] eingestellt auf "[_3]"',
                   25269: 
                   25270:    'Load Balancing discontinued for: [_1]'
                   25271: => 'Lastverteilung für [_1] gestoppt',
                   25272: 
                   25273:    'Load Balancing enabled for: [_1]'
                   25274: => 'Lastverteilung für [_1] aktiviert',
                   25275: 
                   25276:    'No changes made to Load Balancer settings.'
                   25277: => 'An den Einstellungen zum Load-Balancer wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   25278: 
                   25279:    'No existing load balancer'
                   25280: => 'Es existiert kein Load-Balancer.',
                   25281: 
                   25282:    "Servers to which Load Balance server offloads set to 'None', by default"
                   25283: => "Server, an die der Load-Balancing-Server die Last verteilt, gesetzt auf 'keine' (voreingestellt)",
                   25284: 
                   25285:    "Offloads to Load Balancer in user's domain"
                   25286: => 'Offloading an Load-Balancer in der Domäne des Benutzers',
                   25287: 
                   25288:    'By default, Load Balancer: [_1] set to offload to - [_2]'
                   25289: => 'Voreingestellt ist der Load-Balancer [_1] eingestellt, dass er nach [_2] umleitet',
                   25290: 
                   25291:    'No changes made to settings for user session hosting/offloading.'
                   25292: => 'An den Einstellungen zum Hosting von Benutzersitzungen / Offloading wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   25293: 
                   25294:    'Offloads to:'
                   25295: => 'Offloading nach:',
                   25296: 
                   25297:    'offload to [_1]'
                   25298: => 'Offloading nach [_1]',
                   25299: 
                   25300:    'Session offloading controlled by domain: [_1]'
                   25301: => 'Sitzungs-Offloading wird durch die Domäne [_1] geregelt',
                   25302: 
                   25303:    'No offload'
                   25304: => 'Kein Offloading',
                   25305: 
                   25306:    'Offloads to default destinations'
                   25307: => 'Offloading an voreingestellte Ziele',
                   25308: 
                   25309:    'Offloads to specific server'
1.480     bisitz   25310: => 'Offloading an bestimmten Server',
1.479     bisitz   25311: 
                   25312:    "Offloads to user's home server"
1.507     bisitz   25313: => 'Offloading an den Heimatserver des Benutzers',
1.479     bisitz   25314: 
                   25315:    'Servers offloaded to, when busy'
1.480     bisitz   25316: => 'Server, an die die Last verteilt werden soll, falls Überlast auftritt',
                   25317: 
                   25318:    'Servers to offload sessions to when busy'
                   25319: => 'Server für das Offloading von Benutzersitzungen, falls Überlast auftritt',
                   25320: 
                   25321:    '[_1] when busy, offloads to:'
                   25322: => 'Falls [_1] überlastet ist, Last verteilen nach:',
1.479     bisitz   25323: 
                   25324:    'Log-in help page for language: [_1] is [_2]'
                   25325: => 'Login-Hilfeseite für die Sprache [_1] ist [_2]',
                   25326: 
                   25327:    'Log-in help page if no specific language file: [_1]'
                   25328: => 'Login-Hilfeseite, falls keine spezielle Sprachdatei angegeben ist: [_1]',
                   25329: 
                   25330:    'No changes made to rights to request author space.'
                   25331: => 'An den Berechtigungen zum Beantragen eines Autorenbereichs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   25332: 
                   25333:    'No changes made to user creation settings'
                   25334: => 'An den Einstellungen zur Benutzererstellung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   25335: 
1.510     raeburn  25336:    'No write permission to Authoring Space'
1.511     kruse    25337: => 'Keine Schreibberechtigung auf Autorenbereich',
1.479     bisitz   25338: 
                   25339:    'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains one institution.'
                   25340: => 'Keine Einstellungen möglich, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur aus einer einzigen Institution besteht.',
                   25341: 
                   25342:    'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains one server.'
                   25343: => 'Keine Einstellungen möglich, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur einen einzigen Server enthält.',
                   25344: 
                   25345:    'Other users from [_1]'
                   25346: => 'Andere Benutzer von [_1]',
                   25347: 
                   25348:    'Portfolio default quotas'
1.506     bisitz   25349: => 'Voreingestellter Speicherplatz der Portfolios',
1.479     bisitz   25350: 
                   25351:    'Private key'
                   25352: => 'Privater Schlüssel',
                   25353: 
                   25354:    'Public key'
                   25355: => 'Öffentlicher Schlüssel',
                   25356: 
                   25357:    'Private key deleted'
                   25358: => 'Privater Schlüssel gelöscht',
                   25359: 
                   25360:    'Private key set to [_1]'
                   25361: => 'Privater Schlüssel gesetzt auf [_1]',
                   25362: 
                   25363:    'Public key deleted'
                   25364: => 'Öffentlicher Schlüssel gelöscht',
                   25365: 
                   25366:    'Public key set to [_1]'
                   25367: => 'Öffentlicher Schlüssel gesetzt auf [_1]',
                   25368: 
                   25369:    'Set to be unavailable to [_1]'
                   25370: => 'Eingestellt auf nicht verfügbar für [_1]',
                   25371: 
                   25372:    'Target user with [_1] role'
                   25373: => 'Zielbenutzer mit Rolle [_1]',
                   25374: 
                   25375:    'The following errors occurred: '
                   25376: => 'Folgende Fehler sind aufgetreten: ',
                   25377: 
                   25378:    'The following were left unchanged because the values entered were invalid:'
                   25379: => 'Die folgenden Werte wurden nicht geändert, da die eingegebenen Werte ungültig sind:',
                   25380: 
                   25381:    'There are now no ID formats restricted to verified users in the institutional directory.'
                   25382: => 'In dem Institutionsverzeichnis gibt es keine ID-Format-Einschränkungen für bestätigte Benutzer.',
                   25383: 
                   25384:    'There are now no restrictions on e-mail addresses which may be used as a username when self-enrolling.'
                   25385: => 'Für E-Mail-Adressen als Benutzerkennung für die Selbsteintragung bestehen ab jetzt keine Beschränkungen mehr.',
                   25386: 
                   25387:    'There are now no username formats restricted to verified users in the institutional directory.'
                   25388: => 'Für das Format der Benutzerkennungen verifizierter Benutzer des Institutionsverzeichnisses bestehen ab jetzt keine Beschränkungen mehr.',
                   25389: 
                   25390:    'Thereafter, (with a Domain Coordinator role selected in the domain) you will be able to update settings when logged in to any server in the LON-CAPA network.'
                   25391: => 'Nun können Sie mit ausgewählter Domänen-Koordinator-Rolle in Ihrer Domäne die Einstellungen aktualisieren, wenn Sie auf einem beliebigen Server im LON-CAPA-Netzwerk eingeloggt sind.',
                   25392: 
                   25393:    "Updates for '[_1]' set to: '[_2]'"
                   25394: => "Aktualisierungen für '[_1]' geändert auf '[_2]'",
                   25395: 
                   25396:    'Upload of [_1] failed because a Domain Configuration user ([_2]) could not be created in domain: [_3].  Error was: [_4].'
                   25397: => 'Das Hochladen von [_1] ist fehlgeschlagen, da ein Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_2]) in der Domäne [_3] nicht erstellt werden konnte. Der Fehler war: [_4]',
                   25398: 
                   25399:    'Upload of [_1] failed because an author role could not be assigned to a Domain Configuration user ([_2]) in domain: [_3].  Error was: [_4].'
                   25400: => 'Das Hochladen von [_1] ist fehlgeschlagen, da eine Autorenrolle nicht an einen Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_2]) in der Domäne [_3] zugewiesen werden konnte. Der Fehler war: [_4]',
                   25401: 
                   25402:    'Upload of [_1] failed because an error occurred publishing the file in RES space. Error was: [_2].'
                   25403: => 'Das Hochladen von [_1] ist fehlgeschlagen, da beim Veröffentlichen der Datei im Ressourcenpool ein Fehler aufgetreten ist. Der Fehler war: [_2].',
                   25404: 
                   25405:    'Upload of custom log-in help file(s) failed because a Domain Configuration user ([_1]) could not be created in domain: [_2].  Error was: [_3].'
                   25406: => 'Das Hochladen benutzerdefinierter Login-Hilfeseiten-Datei(en) ist fehlgeschlagen, da ein Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_1]) in der Domäne [_2] nicht erstellt werden konnte. Der Fehler war: [_3]',
                   25407: 
                   25408:    'Upload of custom log-in help file(s) failed because an author role could not be assigned to a Domain Configuration user ([_1]) in domain: [_2].  Error was: [_3].'
                   25409: => 'Das Hochladen benutzerdefinierter Login-Hilfeseiten-Datei(en) ist fehlgeschlagen, da eine Autorenrolle nicht an einen Domänen-Konfigurations-Benutzer ([_1]) in der Domäne [_2] zugewiesen werden konnte. Der Fehler war: [_3]',
                   25410: 
                   25411:    'Upload to library server: [_1]'
                   25412: => 'Hochladen auf Library-Server: [_1]',
                   25413: 
                   25414:    'Usernames with the following formats are restricted to verified users in the institutional directory: '
                   25415: => 'Benutzerkennungen mit den folgenden Formaten sind beschränkt auf verifizierte Benutzer im Institutionsverzeichnis: ',
                   25416: 
                   25417:    'Users from [_1] with author role'
                   25418: => 'Benutzer von [_1] mit Autorenrolle',
                   25419: 
                   25420:    "Users from domain '[_1]' permitted to search the institutional directory set to: [_2]"
                   25421: => "Benutzer der Domäne '[_1]', denen es gestattet ist, im Institutionsverzeichnis zu suchen, geändert auf: [_2]",
                   25422: 
                   25423:    'Users not from [_1]'
                   25424: => 'Benutzer nicht von [_1]',
                   25425: 
                   25426:    'Users not from [_1], but from [_2]'
                   25427: => 'Benutzer nicht von [_1], aber von [_2]',
                   25428: 
                   25429:    "While this remains so, you must switch to the domain's primary library server in order to update settings."
                   25430: => 'Während dies so bleibt, müssen Sie zum primären Library-Server der Domäne wechseln, um Einstellungen aktualisieren zu können.',
                   25431: 
                   25432:    'You need to set the default authentication type to Kerberos 4 or 5 (with a Kerberos domain specified), or to Local authentication, if the localauth module has been customized in your domain to authenticate institutional logins.'
                   25433: => 'Sie müssen den voreingestellten Authentifizierungstyp auf Kerberos 4 oder 5 (unter Angabe einer Kerberos-Domäne) oder auf lokale Authentifizierung setzen, falls Sie das "localauth"-Modul in Ihrer Domäne zur Authentifizierung von institutionellen Logins konfiguriert haben.',
                   25434: 
                   25435:    'creation of a new user account is not permitted.'
                   25436: => 'Das Erstellen eines neuen Benutzeraccounts ist nicht gestattet.',
                   25437: 
                   25438:    'creation of new users is not permitted, except by a Domain Coordinator.'
                   25439: => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nicht gestattet. Das darf nur ein Domänen-Koordinator.',
                   25440: 
                   25441:    'creation of new users is only permitted for institutional usernames.'
                   25442: => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nur für institutionelle Benutzerkennungen gestattet.',
                   25443: 
                   25444:    'creation of new users is only permitted for non-institutional usernames.'
                   25445: => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist nur für nicht-institutionelle Benutzerkennungen gestattet.',
                   25446: 
                   25447:    'creation of new users is permitted for both institutional and non-institutional usernames.'
                   25448: => 'Das Erstellen neuer Benutzer ist für institutionelle sowie für nicht-institutionelle Benutzerkennungen gestattet.',
                   25449: 
                   25450:    'custom log-in help file for no preferred language'
                   25451: => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für keine bevorzugte Sprache',
                   25452: 
                   25453:    'custom log-in help file for specific language: [_1]'
                   25454: => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für spezielle Sprache [_1]',
                   25455: 
                   25456:    'custom log-in help file removed for no preferred language; [_1]'
                   25457: => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für keine bevorzugte Sprache entfernt; [_1]',
                   25458: 
                   25459:    'custom log-in help file removed for specific language: [_1]; [_2]'
                   25460: => 'benutzerdefinierte Login-Hilfeseite-Datei für spezielle Sprache [_1] entfernt; [_2]',
                   25461: 
                   25462:    'modifiable fields: '
                   25463: => 'änderbare Felder: ',
                   25464: 
                   25465:    'to primary library server for domain: [_1]'
                   25466: => 'für primären Library-Server der Domäne [_1]',
                   25467: 
                   25468:    'Automatic approval'
                   25469: => 'Automatische Bestätigung',
                   25470: 
                   25471:    'Primary (checked first)'
                   25472: => 'Primär (als erster ausgewählt)',
                   25473: 
                   25474:    'primary'
                   25475: => 'primär',
                   25476: 
                   25477:    'WebDAV'
                   25478: => 'WebDAV',
                   25479: 
                   25480:    'Last Action:'
                   25481: => 'Letzte Aktion:',
                   25482: 
1.480     bisitz   25483:    'Domain server'
                   25484: => 'Domänen-Server',
                   25485: 
                   25486:    'Defaults which can be overridden in each course by a CC'
                   25487: => 'Voreingestellte Werte, die in jedem Kurs von einem Kurs-Koordinator überschrieben werden können.',
                   25488: 
                   25489:    'Add new [_1]primary[_2]:'
                   25490: => 'Neuen [_1]Primär-Server[_2] hinzufügen:',
                   25491: 
                   25492:    'Add new [_1]default[_2]:'
                   25493: => 'Neuen [_1]voreingestellten Server[_2] hinzufügen:',
                   25494: 
                   25495:    'Dedicated Load Balancer'
                   25496: => 'Dedizierter Load-Balancer',
                   25497: 
1.497     bisitz   25498:    'Dedicated Load Balancer(s)'
                   25499: => 'Dedizierte(r) Load-Balancer',
                   25500: 
1.480     bisitz   25501:    'Balancers'
                   25502: => 'Balancer',
                   25503: 
                   25504:    'Default destinations'
                   25505: => 'Voreingestellte Ziele',
                   25506: 
                   25507:    'Overrides'
                   25508: => 'Überschrieben',
                   25509: 
1.481     bisitz   25510:    'Please contact the domain coordinator for your LON-CAPA domain.'
                   25511: => 'Bitte nehmen Sie mit einem Domänen-Koordinator Ihrer LON-CAPA-Domäne Kontakt auf.',
                   25512: 
                   25513:    'There was a problem removing a lockfile for the group ([_1]).'
                   25514: => 'Beim Entfernen der Sperrdatei für die Gruppe [_1] ist ein Problem aufgetreten.',
                   25515: 
                   25516:    'Announcement posted to [_1]'
                   25517: => 'Bekanntmachung gesendet an [_1]',
                   25518: 
                   25519:    'Posting announcement to [_1] failed: [_2]'
                   25520: => 'Das Senden der Bekanntmachung an [_1] ist fehlgeschlagen: [_2]',
                   25521: 
                   25522:    '(in: [_1])'
                   25523: => '(in [_1])',
                   25524: 
                   25525:    'All users -- time limit: [_1]'
                   25526: => 'Alle Benutzer -- Zeitlimit: [_1]',
                   25527: 
                   25528:    '[_1] -- time limit: [_2]'
                   25529: => '[_1] -- Zeitlimit: [_2]',
                   25530: 
                   25531:    'Choose trigger'
                   25532: => 'Auslöser auswählen',
                   25533: 
                   25534:    'Triggered by Activating Timer'
                   25535: => 'Ausgelöst durch Timeraktivierung',
                   25536: 
                   25537:    'No timed items defined.'
                   25538: => 'Keine zeitgesteuerten Elemente festgelegt',
                   25539: 
                   25540:    'Timer folder/resource not in course'
                   25541: => 'Zeitgesteuerte(s) Verzeichnis/Ressource nicht im Kurs',
                   25542: 
                   25543:    'Timer for all items in course'
                   25544: => 'Timer für alle Elemente im Kurs',
                   25545: 
                   25546:    'Timer for all items in course.'
                   25547: => 'Timer für alle Elemente im Kurs',
                   25548: 
                   25549:    'Timer for all items in folder: [_1]'
                   25550: => 'Timer für alle Elemente im Verzeichnis [_1]',
                   25551: 
                   25552:    'Timer for resource: [_1]'
                   25553: => 'Timer für Ressource [_1]',
                   25554: 
                   25555:    'Use [_1]Settings[_2] to assign a timer, then return here.'
                   25556: => 'Gehen Sie nach [_1]Einstellungen[_2] zum Zuweisen eines Timers und kehren Sie anschließend nach hier zurück.',
                   25557: 
                   25558:    '[_1] days'
                   25559: => '[_1] Tage',
                   25560: 
                   25561:    '[_1] hours'
                   25562: => '[_1] Stunden',
                   25563: 
                   25564:    '[_1] minutes'
                   25565: => '[_1] Minuten',
                   25566: 
                   25567:    '[_1] seconds'
                   25568: => '[_1] Sekunden',
                   25569: 
                   25570:    'Invalid trigger for new blocking event'
                   25571: => 'Ungültiger Auslöser für neues Sperrungsereignis',
                   25572: 
                   25573:    'No date range found for new blocking event'
                   25574: => 'Kein Zeitfenster für neues Sperrungsereignis gefunden',
                   25575: 
                   25576:    '[quant,_1,blocking event was,blocking events were] added.'
                   25577: => '[quant,_1,Sperrungsereignis wurde,Sperrungsereignisse wurden] hinzugefügt',
                   25578: 
                   25579:    '[quant,_1,blocking event was,blocking events were] modified.'
                   25580: => '[quant,_1,Sperrungsereignis wurde,Sperrungsereignisse wurden] geändert',
                   25581: 
                   25582:    '[quant,_1,blocking event was,blocking events were] removed.'
                   25583: => '[quant,_1,Sperrungsereignis wurde,Sperrungsereignisse wurden] entfernt',
                   25584: 
                   25585:    'Add new blocking event'
                   25586: => 'Neues Sperrungsereignis hinzufügen',
                   25587: 
                   25588:    'Modify existing blocking event(s)'
                   25589: => 'Bestehende Sperrungsereignisse ändern',
                   25590: 
                   25591:    'There are no blocking events currently saved.'
                   25592: => 'Derzeit gibt es keine gespeicherten Sperrungsereignisse.',
                   25593: 
                   25594:    'Blocking communication and/or content access during exams'
                   25595: => 'Kommunikationssperre und/oder Inhaltszugriffssperre während Prüfungen',
                   25596: 
                   25597:    "Portfolio blocking can impact a student's ability to complete assigments in courses besides your own. Please use this feature wisely."
1.506     bisitz   25598: => 'Portfolio-Sperren können sich auf die Möglichkeit für Studierende auswirken, ihre Aufgaben im Kurs zu bearbeiten. Bitte verwenden Sie diese Einstellung mit Vorsicht.',
1.481     bisitz   25599: 
                   25600:    'accessing course content in specified folders or resources'
                   25601: => 'auf Kursinhalt in angegebenen Verzeichnissen und Ressourcen zugreifen',
                   25602: 
                   25603:    'accessing community content in specified folders or resources'
                   25604: => 'auf Community-Inhalt in angegebenen Verzeichnissen und Ressourcen zugreifen',
                   25605: 
                   25606:    'accessing content in LON-CAPA portfolios or blogs'
1.506     bisitz   25607: => 'auf Inhalt in LON-CAPA-Portfolios und -Blogs zugreifen',
1.481     bisitz   25608: 
                   25609:    'displaying LON-CAPA messages sent by other students in the course'
                   25610: => 'zeigen von LON-CAPA-Nachrichten, die von anderen Studierenden des Kurses gesendet wurden',
                   25611: 
                   25612:    'displaying LON-CAPA messages sent by other members in the community'
                   25613: => 'zeigen von LON-CAPA-Nachrichten, die von anderen Mitgliedern der Community gesendet wurden',
                   25614: 
                   25615:    'displaying or posting to LON-CAPA discussion boards or live chat in the course'
                   25616: => 'zeigen oder senden an LON-CAPA-Diskussionsforen oder Chats im Kurs',
                   25617: 
                   25618:    'displaying or posting to LON-CAPA discussion boards or live chat in the community'
                   25619: => 'zeigen oder senden an LON-CAPA-Diskussionsforen oder Chats in der Community',
                   25620: 
                   25621:    'generating printouts of course content'
                   25622: => 'erstellen von Ausdrücken des Kursinhalts',
                   25623: 
                   25624:    'generating printouts of community content'
                   25625: => 'erstellt Ausdrücke des Community-Inhalts',
                   25626: 
                   25627:    'Action to take:'
                   25628: => 'Vorzunehmende Aktion:',
                   25629: 
                   25630:    'Blocks can potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course.'
                   25631: => 'Sperren können grundsätzlich zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindern, die auch noch in einen anderen LON-CAPA-Kurs eingetragen sind.',
                   25632: 
                   25633:    'Blocks can potentially interrupt legitimate communication between members who are also both enrolled in a different LON-CAPA community.'
                   25634: => 'Sperren können grundsätzlich zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindern, die auch noch in eine andere LON-CAPA-Community eingetragen sind.',
                   25635: 
                   25636:    'Choose dates'
                   25637: => 'Datumswerte auswählen',
                   25638: 
                   25639:    'When using defined start/end times for an event, please set dates carefully.'
                   25640: => 'Bitte seien Sie beim Festlegen der Start-/Endzeiten für ein Ereignis vorsichtig.',
                   25641: 
                   25642:    'Defined Start/End'
                   25643: => 'Start/Ende festlegen',
                   25644: 
                   25645:    'For the duration of an exam, or a timed quiz, students in this course can be prevented from:'
                   25646: => 'Während einer Prüfung oder eines zeitgesteuerten Quizzes können Studierende dieses Kurses von Folgendem abgehalten werden:',
                   25647: 
                   25648:    'Less ...'
                   25649: => 'weniger...',
                   25650: 
                   25651:    'More ...'
                   25652: => 'mehr...',
                   25653: 
                   25654:    'Printouts'
                   25655: => 'Ausdrücke',
                   25656: 
                   25657:    'Unable to retrieve contents of course.'
                   25658: => 'Der Inhalt des Kurses konnte nicht abgerufen werden.',
                   25659: 
                   25660:    ' (triggered by you when starting timer)'
                   25661: => ' (ausgelöst durch Ihr Starten des Timers)',
                   25662: 
                   25663:    'Error: unknown activity type blocked'
                   25664: => 'Fehler: unbekannter Aktivitätstyp gesperrt',
                   25665: 
                   25666:    'Information about the owner of the portfolio files you were trying to view was missing or invalid.'
1.506     bisitz   25667: => 'Die Informationen über den Eigentümer der Portfolio-Dateien, die Sie versucht haben zu betrachten, fehlen oder sind ungültig.',
1.481     bisitz   25668: 
                   25669:    'Without valid owner information, the reason why access is blocked can not be determined'
                   25670: => 'Ohne gültige Informationen über den Eigentümer kann der Grund der Zugriffssperre nicht festgestellt werden.',
                   25671: 
1.482     bisitz   25672:    'Add as folder'
                   25673: => 'Als Verzeichnis hinzufügen',
                   25674: 
                   25675:    'All items in the archive file already exist, and no overwriting of existing files has been requested.'
                   25676: => 'Alle Elemente in der Archivdatei existieren bereits und es war kein Überschreiben bestehender Elemente gewünscht.',
                   25677: 
                   25678:    'An error occurred during extraction from the archive file.'
                   25679: => 'Beim Entpacken aus der Archivdatei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   25680: 
                   25681:    'Archive file not found.'
                   25682: => 'Archivdatei nicht gefunden',
                   25683: 
                   25684:    'Content Access Blocked'
                   25685: => 'Inhaltszugriff gesperrt',
                   25686: 
                   25687:    'Could not determine home server for course.'
                   25688: => 'Der Heimatserver des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
                   25689: 
                   25690:    'Course home server failed to retrieve:'
                   25691: => 'Abrufen des Heimatservers des Kurses ist fehlgeschlagen:',
                   25692: 
                   25693:    'Directory containing archive file unavailable.'
                   25694: => 'Das Verzeichnis mit der Archivdatei ist nicht verfügbar.',
                   25695: 
                   25696:    'The username you chose matches the format of usernames defined for [_1], but the username does not exist in the institutional directory.'
                   25697: => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung entspricht dem Format der Benutzerkennungen, die für [_1] festgelegt wurden, jedoch ist die Benutzerkennung nicht im Institutionsverzeichnis vorhanden.',
                   25698: 
                   25699:    'The usernames you chose match the format of usernames defined for [_1], but the usernames do not exist in the institutional directory.'
                   25700: => 'Die von Ihnen angegebenen Benutzerkennungen entsprechen dem Format der Benutzerkennungen, die für [_1] festgelegt wurden, jedoch sind die Benutzerkennungen nicht im Institutionsverzeichnis vorhanden.',
                   25701: 
                   25702:    'The ID you chose matches the format of IDs defined for [_1], but the ID does not exist in the institutional directory.'
                   25703: => 'Die von Ihnen angegebene ID entspricht dem Format der IDs, die für [_1] festgelegt wurden, jedoch ist die ID nicht im Institutionsverzeichnis vorhanden.',
                   25704: 
                   25705:    'The IDs you chose match the format of IDs defined for [_1], but the IDs do not exist in the institutional directory.'
                   25706: => 'Die von Ihnen angegebenen IDs entsprechen dem Format der IDs, die für [_1] festgelegt wurden, jedoch sind die IDs nicht im Institutionsverzeichnis vorhanden.',
                   25707: 
                   25708:    "Either upload a file which includes a username with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional usernames, or when associating fields with data columns, omit an association for the Student/Employee ID field."
                   25709: => "Laden Sie entweder eine Datei hoch, die eine Benutzerkennung in einem anderen Format enthält (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen steht) oder - falls Sie Felder mit Datenzeilen verknüpfen - lassen Sie die Verknüpfung mit dem Feld 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID' weg.",
                   25710: 
                   25711:    "Either upload a file which includes usernames with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional usernames, or when associating fields with data columns, omit an association for the Student/Employee ID field."
                   25712: => "Laden Sie entweder eine Datei hoch, die Benutzerkennungen in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen stehen) oder - falls Sie Felder mit Datenzeilen verknüpfen - lassen Sie die Verknüpfung mit dem Feld 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID' weg.",
                   25713: 
                   25714:    "Either upload a file which includes an ID with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional IDs, or when associating fields with data columns, omit an association for the Student/Employee ID field."
                   25715: => "Laden Sie entweder eine Datei hoch, die eine ID in einem anderen Format enthält (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs steht) oder - falls Sie Felder mit Datenzeilen verknüpfen - lassen Sie die Verknüpfung mit dem Feld 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID' weg.",
                   25716: 
                   25717:    "Either upload a file which includes IDs with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional IDs, or when associating fields with data columns, omit an association for the Student/Employee ID field."
                   25718: => "Laden Sie entweder eine Datei hoch, die IDs in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen) oder - falls Sie Felder mit Datenzeilen verknüpfen - lassen Sie die Verknüpfung mit dem Feld 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID' weg.",
                   25719: 
                   25720:    "You must choose a username with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional usernames."
                   25721: => "Sie müssen eine Benutzerkennung in einem anderen Format wählen - eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen steht.",
                   25722: 
                   25723:    "You must choose usernames with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional usernames."
                   25724: => "Sie müssen Benutzerkennungen in einem anderen Format wählen - welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen stehen.",
                   25725: 
                   25726:    "You must choose an ID with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional IDs."
                   25727: => "Sie müssen eine ID in einem anderen Format wählen - eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs steht.",
                   25728: 
                   25729:    "You must choose IDs with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional IDs."
                   25730: => "Sie müssen IDs in einem anderen Format wählen - welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen.",
                   25731: 
                   25732:    "You must either choose a username with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional usernames, or leave the ID field blank."
                   25733: => "Sie müssen entweder eine Benutzerkennung in einem anderen Format wählen (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen steht) oder das ID-Feld leer lassen.",
                   25734: 
                   25735:    "You must either choose usernames with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional usernames, or leave the ID field blank."
                   25736: => "Sie müssen entweder Benutzerkennungen in einem anderen Format wählen (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen stehen) oder das ID-Feld leer lassen.",
                   25737: 
                   25738:    "You must either choose an ID with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional IDs, or leave the ID field blank."
                   25739: => "Sie müssen entweder eine ID in einem anderen Format wählen (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs steht) oder das ID-Feld leer lassen.",
                   25740: 
                   25741:    "You must either choose IDs with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional IDs, or leave the ID field blank."
                   25742: => "Sie müssen entweder IDs in einem anderen Format wählen (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen) oder das ID-Feld leer lassen.",
                   25743: 
                   25744:    "You will need to modify your upload file so it will include a username with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional usernames."
                   25745: => "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie eine Benutzerkennung in einem anderen Format enthält (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen steht).",
                   25746: 
                   25747:    "You will need to modify your upload file so it will include usernames with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional usernames."
                   25748: => "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie Benutzerkennungen in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen Benutzerkennungen stehen).",
                   25749: 
                   25750:    "You will need to modify your upload file so it will include an ID with a different format --  one that will not conflict with 'official' institutional IDs."
                   25751: => "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie eine ID in einem anderen Format enthält (eine, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs steht).",
                   25752: 
                   25753:    "You will need to modify your upload file so it will include IDs with a different format --  ones that will not conflict with 'official' institutional IDs."
                   25754: => "Sie müssen die von Ihnen hochgeladene Datei anpassen, so dass sie IDs in einem anderen Format enthält (welche, die nicht in Konflikt mit 'offiziellen' institutionellen IDs stehen).",
                   25755: 
1.501     bisitz   25756:    'Filename not a supported archive file type.'
1.482     bisitz   25757: => 'Bei dem Dateinamen handelt es sich um einen nicht unterstützten Archivdatei-Typ.',
                   25758: 
1.501     bisitz   25759:    'Filename should end with one of: [_1].'
1.482     bisitz   25760: => 'Der Dateiname sollte mit einer der folgenden Endungen enden: [_1]',
                   25761: 
                   25762:    'File: [_1] added to course'
                   25763: => 'Die Datei [_1] wurde zum Kurs hinzugefügt.',
                   25764: 
                   25765:    'Files extracted successfully from archive.'
                   25766: => 'Die Dateien wurden erfolgreich aus dem Archiv entpackt.',
                   25767: 
                   25768:    'Folder: [_1] added to course'
                   25769: => 'Das Verzeichnis [_1] wurde zum Kurs hinzugefügt.',
                   25770: 
                   25771:    'If either word is hard to read, [_1] will replace them.'
1.520     bisitz   25772: => 'Falls beide Wörter schwer zu lesen sind, können Sie auf [_1] klicken, um neue Wörter zu erhalten.',
1.482     bisitz   25773: 
                   25774:    'Item extracted from archive: [_1] has unexpected path.'
                   25775: => 'Das aus dem Archiv [_1] entpackte Element hat einen ungültigen Pfad.',
                   25776: 
                   25777:    'Missing dependencies'
                   25778: => 'Fehlende Abhängigkeiten',
                   25779: 
                   25780:    'No items found in archive.'
                   25781: => 'In dem Archiv wurden keine Elemente gefunden.',
                   25782: 
                   25783:    'No new items extracted from archive file.'
                   25784: => 'Aus der Archivdatei wurden keine neuen Elemente entpackt.',
                   25785: 
                   25786:    'Not extracted.'
                   25787: => 'Nicht entpackt',
                   25788: 
                   25789:    'Printing Blocked'
                   25790: => 'Ausdruck blockierter Elemente',
                   25791: 
1.494     bisitz   25792:    'Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'
                   25793: => 'Das Drucken der aktuellen Ressource is nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',
                   25794: 
1.500     bisitz   25795:    '[_1]Printing for current resource is only possible between [_1] and [_2]'
                   25796: => '[_1]Das Drucken der aktuellen Ressource is nur zwischen [_1] und [_2] möglich.',
                   25797: 
1.482     bisitz   25798:    'Status of dependencies in [_1]'
                   25799: => 'Status der Abhängigkeiten in [_1]',
                   25800: 
                   25801:    'The following files need to be uploaded.'
                   25802: => 'Die folgenden Dateien müssen hochgeladen werden.',
                   25803: 
                   25804:    'The following uploaded files are no longer used.'
                   25805: => 'Die folgenden hochgeladenen Dateien werden nicht mehr verwendet.',
                   25806: 
                   25807:    'Unused files'
                   25808: => 'Nicht verwendete Dateien',
                   25809: 
                   25810:    'Upload a new file to replace the one currently in use.'
                   25811: => 'Laden Sie eine neue Datei hoch, um die derzeit verwendete zu ersetzen.',
                   25812: 
                   25813:    'Upload replacement?'
                   25814: => 'Ersatz hochladen?',
                   25815: 
                   25816:    'Uploaded dependencies (in use)'
                   25817: => 'Hochgeladenene Abhängigkeiten (in Verwendung)',
                   25818: 
                   25819:    'Used by:'
                   25820: => 'verwendet von:',
                   25821: 
                   25822:    'Warning: decompression of the archive will overwrite the following items which already exist:'
                   25823: => 'Achtung, das Entpacken des Archivs wird folgende Elemente überschreiben, die bereits vorhanden sind:',
                   25824: 
1.493     bisitz   25825:    'Decompression of archive file disallowed.'
                   25826: => 'Entpacken der Archivdatei ist nicht zulässig.',
                   25827: 
1.482     bisitz   25828:    '[_1] included as a dependency'
                   25829: => '[_1] als Abhängigkeit enthalten',
                   25830: 
                   25831:    '[_1] is a dependency of [_2], which was discarded.'
                   25832: => '[_1] ist abhängig von [_2], das verworfen wurde.',
                   25833: 
                   25834:    'turned in'
                   25835: => 'turned in', # Folder name, loncommon.pm
                   25836: 
                   25837:    'Add as file'
                   25838: => 'Als Datei hinzufügen',
                   25839: 
                   25840:    'Add as folder/file'
                   25841: => 'Als Verzeichnis/Datei hinzufügen',
                   25842: 
                   25843:    'Content actions for all'
                   25844: => 'Inhaltsaktionen für alle',
                   25845: 
                   25846:    'Extract contents'
                   25847: => 'Inhalte entpacken',
                   25848: 
                   25849:    'How should each extracted item be incorporated in the course?'
                   25850: => 'Wie soll jedes der entpackten Elemente in den Kurs eingebunden werden?',
                   25851: 
                   25852:    'Include as dependency'
                   25853: => 'als Abhängigkeit einbinden',
                   25854: 
                   25855:    'Include as dependency for a displayed file'
                   25856: => 'als Abhängigkeit für eine angezeigte Datei einbinden',
                   25857: 
                   25858:    'Its contents are as follows:'
                   25859: => 'Seine Inhalte:',
                   25860: 
                   25861:    'LON-CAPA can process the files automatically, or you can decide how each should be handled.'
                   25862: => 'LON-CAPA kann die Dateien automatisch verarbeiten oder Sie legen fest, wie jede Datei behandelt werden soll.',
                   25863: 
                   25864:    'Permanently remove archive file?'
                   25865: => 'Soll die Archivdatei dauerhaft entfernt werden?',
                   25866: 
                   25867:    'Process automatically?'
                   25868: => 'Automatisch verarbeiten?',
                   25869: 
                   25870:    'This file is a Camtasia archive file.'
                   25871: => 'Bei dieser Datei handelt es sich um eine Camtasia-Archivdatei.',
                   25872: 
                   25873:    'This file is an archive file.'
                   25874: => 'Bei dieser Datei handelt es sich um eine Archivdatei.',
                   25875: 
                   25876:    'Title for folder containing movie'
                   25877: => 'Titel für Verzeichnis, das den Film enthält',
                   25878: 
                   25879:    'Title for page containing embedded movie'
                   25880: => 'Titel für die Seite, die den eingebetteten Film enthält',
                   25881: 
                   25882:    'You may wish to extract its contents.'
                   25883: => 'Sie können die Inhalte entpacken.',
                   25884: 
1.488     bisitz   25885:    'Access to authoring space'
                   25886: => 'Zugriff auf Autorenbereich',
                   25887: 
1.483     bisitz   25888:    'Access to authoring space has been activated'
                   25889: => 'Der Zugriff auf den Autorenbereich wurde aktiviert.',
                   25890: 
                   25891:    'An authoring space has already been assigned to you.'
                   25892: => 'Ein Autorenbereich wurde Ihnen bereits zugewiesen.',
                   25893: 
                   25894:    'An error occurred saving your request for authoring space.'
                   25895: => 'Beim Speichern Ihres Antrags auf einen Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',
                   25896: 
                   25897:    'An error occurred while activating your access to authoring space'
                   25898: => 'Beim Aktivieren des Zugriffs auf Ihren Autorenbereich ist ein Fehler aufgetreten.',
                   25899: 
                   25900:    'Authoring space requests from the following users were deleted because one already exists:'
                   25901: => 'Anträge auf einen Autorenbereich wurden für folgende Personen entfernt, da bereits einer existiert:',
                   25902: 
                   25903:    'The following authoring space requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
                   25904: => 'Die folgenden Anträge auf einen Autorenbereich wurden entfernt, da der Antragsteller keinen LON-CAPA-Account hat:',
                   25905: 
                   25906:    'Decide Later'
                   25907: => 'später entscheiden',
                   25908: 
                   25909:    'For the following requests an error occurred when removing the request from the queue:'
                   25910: => 'Bei den folgenden Anträgen ist beim Entfernen des Antrags aus der Warteschlange ein Fehler aufgetreten:',
                   25911: 
                   25912:    "For the following users, an error occurred when updating the user's own author request record:"
                   25913: => 'Bei den folgenden Benutzern ist beim Aktualisieren des Datensatzes des Antrags des eigenen Autorenbereichs des Benutzers ein Fehler aufgetreten:',
                   25914: 
                   25915:    'Please select the Author role from your [_1]roles page[_2].'
                   25916: => 'Bitte wählen Sie die Autorenrolle von Ihrer [_1]Rollenseite[_2].',
                   25917: 
                   25918:    'The following requests could not be processed because an error occurred:'
1.507     bisitz   25919: => 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
1.483     bisitz   25920: 
                   25921:    'The following requests could not be processed because the requestor does not have rights to request an authoring space:'
1.507     bisitz   25922: => 'Die folgenden Anträge konnten nicht verarbeitet werden, da der Antragsteller nicht die Berechtigung hat, einen Autorenbereich zu beantragen:',
1.483     bisitz   25923: 
                   25924:    'The following requests were approved:'
                   25925: => 'Die folgenden Anträge wurden bestätigt:',
                   25926: 
                   25927:    'The following requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
                   25928: => 'Die folgenden Anträge wurden ignoriert, da sich der Antrag nicht mehr in der Warteschlange befindet:',
                   25929: 
                   25930:    'You do not currently have rights to request an authoring space.'
                   25931: => 'Sie haben derzeit nicht die Berechtigung, einen Autorenbereich zu beantragen.',
                   25932: 
                   25933:    'Your request for authoring space has been submitted for approval.'
1.507     bisitz   25934: => 'Ihr Antrag auf einen Autorenbereich wurde abgeschickt und wartet auf Bestätigung.',
1.483     bisitz   25935: 
                   25936:    'Access blocked?'
                   25937: => 'Zugriff gesperrt?',
                   25938: 
                   25939:    'Composite Page'
                   25940: => 'Zusammengesetzte Seite',
                   25941: 
                   25942:    'Copy Choices to Main Window'
                   25943: => 'Auswahl ins Hauptfenster kopieren',
                   25944: 
                   25945:    'Export format for LON-CAPA problems:'
                   25946: => 'Exportformat für LON-CAPA-Aufgaben:',
                   25947: 
                   25948:    'Resource Display Failed'
                   25949: => 'Anzeige der Ressource ist fehlgeschlagen',
                   25950: 
                   25951:    'XML'
                   25952: => 'XML',
1.482     bisitz   25953: 
1.484     bisitz   25954:    'No match was found for the username ([_1]) in this course.'
                   25955: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   25956: 
                   25957:    'No exakt match was found for the username ([_1]) in this course.'
                   25958: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   25959: 
                   25960:    'No match was found for the last name ([_1]) in this course.'
                   25961: => 'Die Suche nach dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   25962: 
                   25963:    'No exakt match was found for the last name ([_1]) in this course.'
                   25964: => 'Die Suche nach  dem Nachnamen ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   25965: 
                   25966:    'No match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'
                   25967: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   25968: 
                   25969:    'No exakt match was found for the last name, first name ([_1]) in this course.'
                   25970: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname ([_1]) hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   25971: 
                   25972:    'Authoring request processing'
                   25973: => 'Verarbeite Autorenanforderung',
                   25974: 
                   25975:    'Revoking custom role:'
                   25976: => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',
                   25977: 
                   25978: 
                   25979:    'Authoring Request'
                   25980: => 'Autorenbereichs-Antrag',
                   25981: 
                   25982:    'Can Request Author Role'
                   25983: => 'Darf Autorenrolle beantragen',
                   25984: 
                   25985:    'Can request author space'
                   25986: => 'Darf Autorenbereich beantragen',
                   25987: 
                   25988:    'Command line script (DC role)'
                   25989: => 'Kommandozeilen-Skript (DC-Rolle)',
                   25990: 
                   25991:    'User Management by author'
                   25992: => 'Benutzerverwaltung durch den Autor',
                   25993: 
                   25994:    'WebDAV Availability'
                   25995: => 'WebDAV-Verfügbarkeit',
                   25996: 
                   25997:    'WebDAV access to authoring spaces (if SSL and author/co-author)'
                   25998: => 'WebDAV-Zugriff auf Autorenbereiche (falls SSL und Autor/Co-Autor)',
                   25999: 
                   26000:    'Yes, automatic approval'
                   26001: => 'Ja, automatische Bestätigung',
                   26002: 
                   26003:    'as exact match to'
                   26004: => 'als exakter Treffer von',
                   26005: 
                   26006:    'Cannot display dependency information - invalid file: [_1].'
                   26007: => 'Die Informationen zu Abhängigkeiten konnten nicht angezeigt werden - ungültige Datei: [_1]',
                   26008: 
                   26009:    'Close pop-up window and reload page'
                   26010: => 'Schließen Sie das Pop-Up-Fenster und laden Sie die Seite erneut.',
                   26011: 
                   26012:    'Deleted unused files'
                   26013: => 'Nicht verwendete Dateien wurden entfernt',
                   26014: 
                   26015:    'Error(s) deleting unused files'
                   26016: => 'Fehler beim Löschen nicht verwendeter Dateien',
                   26017: 
                   26018:    'Error: [_1] occurred when removing [_2]'
                   26019: => 'Beim Entfernen von [_2] ist der Fehler [_1] aufgetreten.',
                   26020: 
                   26021:    'Could not parse HTML file: [_1] to identify existing dependencies.'
                   26022: => 'Das Parsen der HTML-Datei [_1] zum Feststellen bestehender Abhängigkeiten ist nicht möglich.',
                   26023: 
                   26024:    'Failed to access HTML file: [_1] to identify existing dependencies.'
                   26025: => 'Der Zugriff auf die HTML-Datei [_1] zum Feststellen bestehender Abhängigkeiten ist fehlgeschlagen.',
                   26026: 
                   26027:    'File: [_1] does not appear to be an HTML file.'
                   26028: => 'Die Datei [_1] scheint keine HTML-Datei zu sein.',
                   26029: 
                   26030:    'File: [_1] not found when attempting removal.'
                   26031: => 'Die Datei [_1] wurde beim Versuch sie zu entfernen nicht gefunden.',
                   26032: 
                   26033:    'Manage Dependencies'
                   26034: => 'Abhängigkeiten verwalten',
                   26035: 
                   26036:    'No changes made.'
                   26037: => 'Keine Änderungen vorgenommen',
                   26038: 
                   26039:    'Removal failed for [_1].'
                   26040: => 'Entfernen fehlgeschlagen für [_1]',
                   26041: 
                   26042:    'This file has no dependencies.'
                   26043: => 'Diese Datei hat keine Abhängigkeiten.',
                   26044: 
                   26045:    'Unable to process any requested dependency changes - invalid file: [_1].'
                   26046: => 'Konnte keine Abhängigkeitsanforderungen verarbeiten - ungültige Datei: [_1].',
                   26047: 
                   26048:    'Uploaded files'
                   26049: => 'Hochgeladene Dateien',
                   26050: 
1.485     bisitz   26051:    '(from another course).'
                   26052: => '(von einem anderen Kurs).',
                   26053: 
                   26054:    'An error occurred retrieving the contents of the current folder.'
                   26055: => 'Beim Abrufen der Inhalte des aktuellen Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26056: 
                   26057:    'An error occurred retrieving the contents of the current page.'
                   26058: => 'Beim Abrufen der Inhalte der aktuellen Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26059: 
                   26060:    'An error occurred updating the contents of the current folder.'
                   26061: => 'Beim Aktualisieren der Inhalte des aktuellen Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26062: 
                   26063:    'An error occurred updating the contents of the current page.'
                   26064: => 'Beim Aktualisieren der Inhalte der aktuellen Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   26065: 
                   26066:    'Archive file "[_1]" not in the expected location.'
                   26067: => 'Die Archivdatei "[_1]" befindet sich nicht an der erwarteten Stelle.',
                   26068: 
                   26069:    'Archive file removed.'
                   26070: => 'Archivdatei wurde entfernt',
                   26071: 
                   26072:    'As a result the archive file has not been removed.'
                   26073: => 'Daher wurde die Archivdatei nicht entfernt.',
                   26074: 
                   26075:    'Change display'
                   26076: => 'Anzeige wechseln',
                   26077: 
                   26078:    'Choose server'
                   26079: => 'Server auswählen',
                   26080: 
1.495     bisitz   26081:    'List of Content Identifiers'
                   26082: => 'Liste der Inhalts-Bezeichner',
                   26083: 
1.485     bisitz   26084:    'Course Content Identifiers'
                   26085: => 'Kursinhalts-Bezeichner',
                   26086: 
                   26087:    'Community Content Identifiers'
                   26088: => 'Community-Inhalts-Bezeichner',
                   26089: 
                   26090:    'Course is empty'
                   26091: => 'Kurs ist leer',
                   26092: 
                   26093:    'Community is empty'
                   26094: => 'Community ist leer',
                   26095: 
                   26096:    'Content Overview'
                   26097: => 'Inhaltsübersicht',
                   26098: 
                   26099:    'Content Search'
                   26100: => 'Inhaltssuche',
                   26101: 
                   26102:    'Content Utilities'
                   26103: => 'Inhaltswerkzeuge',
                   26104: 
                   26105:    'Copy to new' # londocs.pm
                   26106: => 'Ins neue kopieren',
                   26107: 
                   26108:    'Move old' # londocs.pm
                   26109: => 'Altes verschieben',
                   26110: 
                   26111:    'Copy to new folder'
                   26112: => 'In neues Verzeichnis einfügen',
                   26113: 
                   26114:    'Display of Content Changes'
                   26115: => 'Anzeige von Inhaltsänderungen',
                   26116: 
                   26117:    'Enter number to pick (e.g., 3)'
                   26118: => 'Geben Sie eine Zahl ein, wie viele verwendet werden sollen (z.B. 3)',
                   26119: 
                   26120:    'Export contents to IMS Archive'
                   26121: => 'Inhalte in IMS-Archiv exportieren',
                   26122: 
                   26123:    'External Scores (handgrade, upload, clicker)'
                   26124: => 'Externe Punkte (manuell bewertet, hochgeladen, Clicker)',
                   26125: 
                   26126:    'Title for the External Score'
                   26127: => 'Titel für die externen Punkte',
                   26128: 
                   26129:    'Failed to acquire a unique timestamp-based suffix for the new folder/page.'
                   26130: => 'Es war nicht möglich, für das Verzeichnis / die Seite einen Suffix mit einem eindeutigen Zeitstempel zu erstellen.',
                   26131: 
                   26132:    'Folder to paste contains sub-folders'
                   26133: => 'Das einzufügende Verzeichnis enthält Unterverzeichnisse.',
                   26134: 
                   26135:    'Show Paste Options'
                   26136: => 'Einfügeoptionen anzeigen',
                   26137: 
                   26138:    'Hide Paste Options'
                   26139: => 'Einfügeoptionen verbergen',
                   26140: 
                   26141:    'Identifier'
                   26142: => 'Bezeichner',
                   26143: 
                   26144:    'Import Content'
                   26145: => 'Inhalt importieren',
                   26146: 
                   26147:    'Import from Assembled Map'
                   26148: => 'Import aus zusammengesetzter Inhaltszusammenstellung',
                   26149: 
                   26150:    'Invalid URL'
                   26151: => 'Ungültige URL',
                   26152: 
                   26153:    'List Resource Identifiers'
                   26154: => 'Ressourcen-Bezeichner anzeigen',
                   26155: 
1.497     bisitz   26156:    'Content Identifiers'
                   26157: => 'Inhaltsbezeichner',
                   26158: 
1.485     bisitz   26159:    'Move old folder'
                   26160: => 'Altes Verzeichnis verschieben',
                   26161: 
                   26162:    'Origin of IMS package'
                   26163: => 'Herkunft des IMS-Pakets',
                   26164: 
                   26165:    'Paste buffer contains:'
                   26166: => 'Die Zwischenablage enthält:',
                   26167: 
                   26168:    'Paste from another course unavailable.'
                   26169: => 'Einfügen aus einem anderen Kurs ist nicht verfügbar',
                   26170: 
                   26171:    'Paste into Supplemental Content unavailable for this type of content.'
                   26172: => 'Einfügen in zusätzliche Inhalte ist für diese Art von Inhalt nicht verfügbar.',
                   26173: 
                   26174:    'Randomly Pick'
                   26175: => 'Zufällig auswählen',
                   26176: 
                   26177:    'The following files are either dependencies of a web page or references within a folder and/or composite page for which errors occurred during import:'
                   26178: => 'Die folgenden Dateien sind entweder Abhängigkeiten einer Webseite oder Verweise innerhalb eines Verzeichnisses und/oder zusammengesetzten Seite, für die Fehler beim Import aufgetreten sind:',
                   26179: 
                   26180:    'The following files are either dependencies of a web page or references within a folder and/or composite page which could not be copied during the paste operation:'
1.507     bisitz   26181: => 'Die folgenden Dateien sind entweder Abhängigkeiten einer Webseite oder Verweise innerhalb eines Verzeichnisses und/oder zusammengesetzten Seite, die während des Einfügevorgangs nicht kopiert werden konnten:',
1.485     bisitz   26182: 
                   26183:    'There was a problem removing a lockfile. This will prevent creation of additional folders or composite pages in this course.  Please contact the domain coordinator for your LON-CAPA domain.'
                   26184: => 'Beim Entfernen der Sperrdatei ist ein Problem aufgetreten. Somit ist es nicht möglich, weitere Verzeichnisse oder zusammengesetzte Seiten im Kurs zu erstellen. Bitte nehmen Sie mit einem Domänen-Koordinator Ihrer LON-CAPA-Domäne Kontakt auf.',
                   26185: 
                   26186:    'Title is blank'
                   26187: => 'Der Titel ist leer.',
                   26188: 
                   26189:    'Undo Delete'
                   26190: => 'Entfernen rückgängig machen',
                   26191: 
                   26192:    'Version [_1]'
                   26193: => 'Version [_1]',
                   26194: 
                   26195:    'Version choice(s) for specific resources'
                   26196: => 'Versionsauswahl für bestimmte Ressourcen',
                   26197: 
                   26198:    'You must choose an IMS package for import'
                   26199: => 'Sie müssen ein IMS-Paket zum importieren auswählen.',
                   26200: 
                   26201:    'You must select which Course Management System was the source of the IMS package'
                   26202: => 'Sie müssen auswählen, aus welchem Kurs-Management-System das IMS-Paket stammt.',
                   26203: 
                   26204:    'You need to switch to a server housing an Authoring Space for which you are author or co-author.'
                   26205: => 'Sie müssen zu einem Server wechseln, auf dem ein Autorenbereich besteht, für den Sie eine Autoren- oder Co-Autoren-Rolle haben.',
                   26206: 
1.486     bisitz   26207:    'External Resource updated'
                   26208: => 'Externe Ressource wurde aktualisiert',
                   26209: 
                   26210:    'Information about current external resource is incomplete.'
                   26211: => 'Die Informationen zu der aktuellen externen Ressource ist unvollständig.',
                   26212: 
                   26213:    'Information about external resource to edit is missing.'
                   26214: => 'Es fehlen Informationen über die zu editierende externe Ressource.',
                   26215: 
                   26216:    'Reload failed: [_1].'
                   26217: => 'Erneutes Laden ist fehlgeschlagen: [_1].',
                   26218: 
                   26219:    'Update failed: [_1].'
                   26220: => 'Aktualisieren ist fehlgeschlagen: [_1].',
                   26221: 
                   26222:    'External Resource Editor'
                   26223: => 'Editor für externe Ressourcen',
                   26224: 
                   26225:    'Like'
                   26226: => 'Gefällt mir',
                   26227: 
                   26228:    'Unlike'
                   26229: => 'Gefällt mir nicht',
                   26230: 
                   26231:    'Like this posting'
                   26232: => "Diesen Beitrag mit 'Gefällt mir' kennzeichnen",
                   26233: 
                   26234:    'Unlike this posting'
                   26235: => "Diesen Beitrag mit 'Gefällt mir nicht' kennzeichnen",
                   26236: 
                   26237:    'You like this posting'
                   26238: => 'Sie mögen diesen Beitrag.',
                   26239: 
                   26240:    'You unlike this posting'
                   26241: => 'Sie mögen diesen Beitrag nicht.',
                   26242: 
                   26243:    '[_1] likes'
                   26244: => "[_1] 'Gefällt mir'",
                   26245: 
                   26246:    '[_1] unlikes'
                   26247: => "[_1] 'Gefällt mir nicht'",
                   26248: 
                   26249:    "Registered 'Like'"
                   26250: => "Registrierte 'Gefällt mir'",
                   26251: 
                   26252:    "Registered 'Unlike'"
                   26253: => "Registrierte 'Gefällt mir nicht'",
                   26254: 
                   26255:    "'Like' already registered"
                   26256: => "'Gefällt mir' ist bereits registriert",
                   26257: 
                   26258:    "'Unlike' already registered"
                   26259: => "'Gefällt mir nicht' ist bereits registriert",
                   26260: 
                   26261:    '(Posting and voting closed for [_1] roles)'
                   26262: => '(Abschicken von Beiträgen und Abstimmung ist für [_1] Rollen geschlossen)',
                   26263: 
                   26264:    'No voting for deleted posts.'
                   26265: => 'Kein Abstimmen für gelöschte Beiträge',
                   26266: 
                   26267:    'No voting for hidden posts.'
                   26268: => 'Kein Abstimmen für verborgene Beiträge',
                   26269: 
                   26270:    'No voting for your own posts.'
                   26271: => 'Kein Abstimmen für eigene Beiträge.',
                   26272: 
                   26273:    'Voting unavailable for this discussion'
                   26274: => 'Abstimmen für Diskussion nicht verfügbar',
                   26275: 
                   26276:    'Contributor Kudos'
                   26277: => 'Ansehen des Beitragenden',
                   26278: 
                   26279:    'Discussion status unchanged'
                   26280: => 'Diskussionsstatus unverändert',
                   26281: 
                   26282:    'Failed to register vote'
                   26283: => 'Das Registrieren der Abstimmung ist fehlgeschlagen.',
                   26284: 
                   26285:    'Failed to undelete entries'
                   26286: => 'Das wiederherstellen der Einträge ist fehlgeschlagen.',
                   26287: 
                   26288:    'Hiding not permitted'
                   26289: => 'Verbergen nicht gestattet',
                   26290: 
                   26291:    'Invalid post number'
                   26292: => 'Ungültige Beitragsnummer',
                   26293: 
                   26294:    'No entries to undelete'
                   26295: => 'Keine Einträge, die wiederhergestellt werden können',
                   26296: 
                   26297:    'Quote'
                   26298: => 'Zitat',
                   26299: 
                   26300:    'Return and reload'
                   26301: => 'Zurückkehren und erneut laden',
                   26302: 
                   26303:    'Undelete all deleted entries'
                   26304: => 'Alle gelöschten Einträge wiederherstellen',
                   26305: 
                   26306:    'Undeleted all entries'
                   26307: => 'Alle gelöschten Einträge wurden wiederhergestellt.',
                   26308: 
                   26309:    'Vote not registered.'
                   26310: => 'Abstimmung wurde nicht registriert',
                   26311: 
                   26312:    'My settings for this discussion'
                   26313: => 'Meine Einstellungen für diese Diskussion',
                   26314: 
                   26315:    'Any time before slot starts'
                   26316: => 'Beliebige Zeit, bevor der Slot startet',
                   26317: 
                   26318:    'No restriction on uniqueness'
                   26319: => 'Keine Einschränkung bezüglich Eindeutigkeit',
                   26320: 
1.487     bisitz   26321:    '(Internal Course/Group Content)'
                   26322: => '(Interner Kurs-/Gruppeninhalt)',
                   26323: 
                   26324:    'Continue submission and overwrite the file(s)?'
                   26325: => 'Einreichung fortsetzen und Datei(en) überschreiben?',
                   26326: 
                   26327:    'Due in: {dn} {dl} {hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn} [_1]'
                   26328: => 'Fällig in {dn} {dl} {hnn}{sep}{mnn}{sep}{snn} [_1]',
                   26329: 
                   26330:    'Submit Early'
                   26331: => 'rechtzeitig einreichen!',
                   26332: 
                   26333:    'Past Due'
                   26334: => 'Fälligkeit überschritten',
                   26335: 
                   26336:    'File(s) you uploaded for your submission will overwrite existing file(s) submitted for this item'
                   26337: => 'Dateien, die Sie als Einreichung hochladen, werden bestehende Dateien überschreiben, die für dieses Element eingereicht wurden.',
                   26338: 
                   26339:    "Student's current version:"
                   26340: => "Derzeitige Version des/der Studenten/in:",
                   26341: 
                   26342:    "Student's version displayed:"
                   26343: => "Angezeigte Version des/der Studenten/in:",
                   26344: 
                   26345:    'Directory does not exist.'
                   26346: => 'Verzeichnis existiert nicht',
                   26347: 
                   26348:    'Directory temporarily not accessible.'
                   26349: => 'Zugriff auf das Verzeichnis temporär nicht möglich',
                   26350: 
                   26351:    'Countdown to due date/time'
                   26352: => 'Countdown bis zur Fälligkeit',
                   26353: 
                   26354:    'Timer'
                   26355: => 'Timer',
                   26356: 
                   26357:    'View Resource'
                   26358: => 'Ressource anzeigen',
                   26359: 
                   26360:    'dated' #lonmsg.pm
                   26361: => 'vom',
                   26362: 
                   26363:    'Edit Content'
                   26364: => 'Inhalt editieren',
                   26365: 
                   26366:    'Reservable, reservations close [_1]'
                   26367: => 'Reservierbar, Reservierungen schließen am [_1]',
                   26368: 
                   26369:    'Reservable, reservations open [_1]'
                   26370: => 'Reservierbar, Reservierungen öffnen am [_1]',
                   26371: 
                   26372:    'Could not determine e-mail addresses for the following users:'
1.507     bisitz   26373: => 'Für die folgenden Benutzer konnte keine E-Mail-Adresse festgestellt werden:',
1.487     bisitz   26374: 
                   26375:    'Sent'
                   26376: => 'Gesendet',
                   26377: 
                   26378:    'Automatically set earlier than '
                   26379: => 'Automatisch eher setzen als ',
                   26380: 
                   26381:    'Automatically set later than '
                   26382: => 'Automatisch später setzen als ',
                   26383: 
                   26384:    'Automatically set when setting '
                   26385: => 'Wird automatisch gesetzt, wenn Folgendes gesetzt wird: ',
                   26386: 
                   26387:    'Automatically sets'
                   26388: => 'Setzt automatisch',
                   26389: 
                   26390:    'Default value when manually setting'
                   26391: => 'Voreingestellter Wert, wenn manuell eingestellt wird',
                   26392: 
                   26393:    'Display of Changes'
                   26394: => 'Anzeige der Änderungen',
                   26395: 
                   26396:    'Resource: [_1]with ID: [_2]in folder [_3]'
                   26397: => 'Ressource [_1]mit ID [_2]im Verzeichnis [_3]',
                   26398: 
                   26399:    'Wrong username ([_1]) found in PDF file. Expected username: [_2]'
                   26400: => 'Falsche Benutzerkennung in der PDF-Datei gefunden: [_1] Erwartete Benutzerkennung: [_2]',
                   26401: 
                   26402:    'Intended course owner not specified'
1.507     bisitz   26403: => 'Vorgesehener Kurseigentümer nicht angegeben',
1.487     bisitz   26404: 
                   26405:    'Clicker: [_1]'
                   26406: => 'Clicker: [_1]',
                   26407: 
                   26408:    'clicker'
                   26409: => 'Clicker',
                   26410: 
1.488     bisitz   26411:    'Your current selection: "Use buttons and text" is deprecated - it is recommended that you change this to "Use icons and text".'
                   26412: => 'Ihre derzeitige Auswahl "Buttons mit Text" ist veraltet. Es wird empfohlen, dass Sie die Auswahl in "Icons mit Text" ändern.',
                   26413: 
1.493     bisitz   26414:    'MathJax'
                   26415: => 'MathJax',
                   26416: 
1.488     bisitz   26417:    'MathJax:'
                   26418: => 'MathJax:',
                   26419: 
1.510     raeburn  26420:    'Printing from Authoring Space: No Title'
1.511     kruse    26421: => 'Druck aus dem Autorenbereich: Kein Titel',
1.488     bisitz   26422: 
                   26423:    'Test-Printout '
                   26424: => 'Test-Ausdruck ',
                   26425: 
                   26426:    'Although assessment items can be created directly inside a course, such items only use part of the assessment capabilities of LON-CAPA.'
                   26427: => 'Beurteilungs-Elemente können zwar direkt in einem Kurs erstellt werden, doch diese Elemente nutzen nur einen Teil der Beurteilungsmöglichkeiten von LON-CAPA.',
                   26428: 
                   26429: 
                   26430:    'By contrast, items created in authoring space, then imported into a course, can use all of the features of the assessment engine.'
                   26431: => 'Im Gegensatz dazu können Elemente, die in einem Autorenbereich erstellt und dann in einen Kurs importiert wurden, alle Features der Beurteilungsmöglichkeiten des Systems nutzen.',
                   26432: 
                   26433:    'Choose a role:'
                   26434: => 'Auswahl einer Rolle:',
                   26435: 
                   26436:    'Enter new course with role: [_1]'
                   26437: => 'Neuen Kurs mit der Rolle [_1] betreten',
                   26438: 
                   26439:    'Enter your authoring space with role: [_1]'
                   26440: => 'Betreten Sie Ihren Autorenbereich mit der Rolle [_1].',
                   26441: 
                   26442:    'New roles will be listed on your [_1]Roles[_2] page.'
                   26443: => 'Neue Rollen werden auf der [_1]Rollenseite[_2] aufgelistet.',
                   26444: 
                   26445:    'Request authoring space access now?'
                   26446: => 'Jetzt Zugriff auf Autorenbereich beantragen?',
                   26447: 
                   26448:    'Submit authoring request'
                   26449: => 'Antrag auf Autorenbereich abschicken',
                   26450: 
                   26451:    'Search terms'
                   26452: => 'Suchbegriffe',
                   26453: 
                   26454:    'Source code is displayed, but you can not copy to Authoring Space on this server.'
                   26455: => 'Der Quellcode wird angezeigt, Sie können ihn jedoch nicht in einen Autorenbereich auf diesem Server kopieren.',
                   26456: 
                   26457:    'Source code is displayed, but you can not copy to Authoring Space, as you do not have an author or co-author role on this server.'
                   26458: => 'Der Quellcode wird angezeigt, Sie können ihn jedoch nicht in einen Autorenbereich auf diesem Server kopieren, da Sie weder eine Autoren- noch eine Co-Autoren-Rolle auf diesem Server haben.',
                   26459: 
                   26460:    'Unable to retrieve file contents.'
                   26461: => 'Die Dateiinhalte konnten nicht abgerufen werden.',
                   26462: 
1.489     bisitz   26463:    'Information to show'
                   26464: => 'Anzuzeigende Informationen',
                   26465: 
                   26466:    'No user information selected for display.'
                   26467: => 'Keine Benutzerinformationen zur Anzeige ausgewählt',
                   26468: 
                   26469:    'last login'
                   26470: => 'Letzter Login',
                   26471: 
1.491     bisitz   26472:    'Last login for anyone who has ever logged in'
                   26473: => 'Letzter Login von allen, die sich jemals eingeloggt haben',
                   26474: 
                   26475:    'Last login for users in last 24 hours'
                   26476: => 'Letzter Login von Benutzern in den letzten 24 Stunden',
                   26477: 
                   26478:    'Last login for users in last 30 days'
                   26479: => 'Letzter Login von Benutzern in den letzten 30 Tagen',
                   26480: 
                   26481:    'Last login for users in last 7 days'
                   26482: => 'Letzter Login von Benutzern in den letzten sieben Tagen',
                   26483: 
1.497     bisitz   26484:    'last logins for anyone who has ever logged in'
                   26485: => 'letzter Login von allen, die sich jemals eingeloggt haben',
                   26486: 
                   26487:    'last logins for users in last 24 hours'
                   26488: => 'letzter Login von Benutzern in den letzten 24 Stunden',
                   26489: 
                   26490:    'last logins for users in last 30 days'
                   26491: => 'letzter Login von Benutzern in den letzten 30 Tagen',
                   26492: 
                   26493:    'last logins for users in last 7 days'
                   26494: => 'letzter Login von Benutzern in den letzten sieben Tagen',
                   26495: 
1.491     bisitz   26496:    'Total number of logins'
                   26497: => 'Gesamtanzahl an Logins',
                   26498: 
                   26499:    'Processing student [_1] of [_2]'
                   26500: => 'Verarbeite Student/in [_1] von [_2]',
                   26501: 
                   26502:    'Converting to EPS: [_1]'
1.497     bisitz   26503: => 'Umwandlung nach EPS: [_1]',
1.491     bisitz   26504: 
                   26505:    'Operation timed out!'
                   26506: => 'Zeitüberschreitung bei der Ausführung!',
                   26507: 
                   26508:    'Repaginating student: [_1]'
                   26509: => 'Umnummerierung für Student/in [_1]',
                   26510: 
1.492     bisitz   26511:    'Domain configuration for [_1]'
                   26512: => 'Domänen-Konfiguration für [_1]',
                   26513: 
                   26514:    'This server is not a primary library server'
                   26515: => 'Dieser Server ist kein primärer Library-Server',
                   26516: 
                   26517:    'You do not have access rights to view domain configuration for domain(s) hosted on this server.'
                   26518: => 'Sie haben keine Zugriffsrechte, um die Domänen-Konfiguration für Domänen zu betrachten, die auf diesem Server gehostet werden.',
                   26519: 
                   26520:    'Configurations for the domains housed on this server: '
                   26521: => 'Konfigurationen für die Domänen, die auf diesem Server sind: ',
                   26522: 
                   26523:    'No domain information exists for this server'
                   26524: => 'Für diesen Server existiert keine Domänen-Information.',
                   26525: 
                   26526:    'The configuration for domain: [_1] does not permit you to view the requested server status page: [_2].'
                   26527: => 'Die Konfiguration für die Domäne [_1] gestattet es Ihnen nicht, die angeforderte Serverstatusseite [_2] zu betrachten.',
                   26528: 
                   26529:    'Your current role does not permit you to view the requested server status page: [_1]'
                   26530: => 'Ihre derzeitige Rolle gestattet es Ihnen nicht, die angeforderte Serverstatusseite [_1] zu betrachten.',
                   26531: 
                   26532:    'do not permit you to view the requested server status page: [_1]'
                   26533: => 'gestatten Ihnen nicht, die  angeforderte Serverstatusseite [_1] zu betrachten.',
                   26534: 
                   26535:    'Cause server to ping another server'
                   26536: => 'Bewirkt, dass der Server einen anderen Server anpingt',
                   26537: 
                   26538:    'Text Display of Domain Configuration'
                   26539: => 'Textanzeige für Domänen-Konfiguration',
                   26540: 
                   26541:    'Bad Cookie'
                   26542: => 'Ungültiger Cookie',
                   26543: 
                   26544:    'Your cookie information is incorrect.'
                   26545: => 'Ihre Cookie-Informationen sind inkorrekt.',
                   26546: 
                   26547:    'This can only be run on a library server!'
                   26548: => 'Dies kann nur auf einem Library-Server ausgeführt werden!',
                   26549: 
                   26550:    'Reservation needed: will be reservable later.'
                   26551: => 'Reservierung notwendig: wird später reservierbar',
                   26552: 
                   26553:    'Time members can no longer reserve'
                   26554: => 'Zeitpunkt, ab dem Mitglieder nicht mehr reservieren können',
                   26555: 
                   26556:    'Time students can no longer reserve'
                   26557: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende nicht mehr reservieren können',
                   26558: 
                   26559:    'To complete the transaction you [_1]must confirm[_2] you want to [_3]process the change[_4] to [_5].'
                   26560: => 'Um die Transaktion abzuschließen, [_1]müssen Sie bestätigen[_2], dass Sie [_3]die Änderung in [_5] vornehmen[_4] möchten.',
                   26561: 
                   26562:    'Performing Foil Analysis'
                   26563: => 'Analyse der Auswahlmöglichkeiten wird ausgeführt',
                   26564: 
                   26565:    'Student Submission Data'
                   26566: => 'Studentische Einreichungsdaten',
                   26567: 
1.510     raeburn  26568:    'Assistant Author in Authoring Space for: [_1]'
1.520     bisitz   26569: => 'Autor-Assistent in Autorenbereich für [_1]',
1.492     bisitz   26570: 
1.510     raeburn  26571:    'Co-Author in Authoring Space for: [_1]'
1.511     kruse    26572: => 'Co-Autor in Autorenbereich für [_1]',
1.492     bisitz   26573: 
                   26574:    'Resource Author is: [_1]'
                   26575: => 'Autor der Ressource ist [_1]',
                   26576: 
1.493     bisitz   26577:    'There is a problem with the filename'
                   26578: => 'Es gibt mit dem Dateinamen ein Problem.',
                   26579: 
                   26580:    'Unable to determine home server for this resource: [_1]'
                   26581: => 'Für diese Ressource konnte der Heimatserver nicht ermittelt werden: [_1]',
                   26582: 
                   26583:    'You are not permitted to take this action.'
                   26584: => 'Ihnen ist es nicht gestattet, diese Aktion auszuführen.',
                   26585: 
                   26586:    'You do not have privileges to view the published resource'
                   26587: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die veröffentlichte Ressource zu betrachten.',
                   26588: 
1.512     bisitz   26589:    'You may be attempting to edit a versioned file (files in Authoring Space may not include a version number before the extension).'
1.511     kruse    26590: => 'Sie versuchen vielleicht, eine versionierte Datei zu editieren (Dateien im Autorenbereich dürfen keine Versionsnummer for der Dateinamenserweiterung haben).',
1.493     bisitz   26591: 
                   26592:    'Copying, moving, renaming or creating file not allowed.'
                   26593: => 'Kopieren, verschieben, umbenennen oder erstellen einer Datei ist nicht zulässig.',
                   26594: 
                   26595:    'Display of differences between file versions disallowed.'
                   26596: => 'Das Anzeigen von Unterschieden zwischen Dateiversionen ist nicht zulässig.',
                   26597: 
                   26598:    'Publishing not allowed.'
                   26599: => 'Veröffentlichen ist nicht zulässig.',
                   26600: 
                   26601:    'Retrieving version information not allowed.'
                   26602: => 'Abrufen von Versionsinformationen ist nicht zulässig.',
                   26603: 
                   26604:    'Uploading file not allowed.'
                   26605: => 'Hochladen einer Datei ist nicht zulässig.',
                   26606: 
                   26607:    'Uploading testbank file not allowed'
                   26608: => 'Hochladen einer Testbank-Datei ist nicht zulässig.',
                   26609: 
                   26610:    'Or [_1]continue[_2] the testbank import without modifying the references(s).'
                   26611: => 'Oder [_1]fahren Sie mit dem Testbank-Import fort[_2], ohne die Referenzen zu verändern.',
                   26612: 
                   26613:    'Or [_1]continue[_2] the testbank import without these files.'
                   26614: => 'Oder [_1]fahren Sie mit dem Testbank-Import fort[_2] und zwar ohne diese Dateien.',
                   26615: 
                   26616:    'Upload cancelled.'
                   26617: => 'Hochladen abgebrochen',
                   26618: 
                   26619:    'View main file'
                   26620: => 'Hauptdatei betrachten',
                   26621: 
                   26622:    'Import as:'
                   26623: => 'Importieren als:',
                   26624: 
                   26625:    'as problem'
                   26626: => 'als Aufgabe',
                   26627: 
                   26628:    'as problem part(s)'
                   26629: => 'als Aufgabenteil(e)',
                   26630: 
                   26631:    'as standard library'
                   26632: => 'als Standardbibliothek',
                   26633: 
                   26634:    'As all folders and sequences following the current resource were empty, you have now reached the end of the course.'
                   26635: => 'Da alle auf die aktuelle Ressource folgenden Verzeichnisse und Sequenzen leer sind, haben Sie nun das Ende des Kurses erreicht.',
                   26636: 
                   26637:    'As all folders and sequences preceding the current resource were empty, you have now reached the beginning of the course.'
                   26638: => 'Da alle vor der aktuellen Ressource befindlichen Verzeichnisse und Sequenzen leer sind, haben Sie nun den Anfang des Kurses erreicht.',
                   26639: 
1.495     bisitz   26640:    'Access Temporarily Blocked'
                   26641: => 'Zugriff temporär gesperrt',
                   26642: 
                   26643:    'Access to LON-CAPA unavailable'
                   26644: => 'Zugriff auf LON-CAPA nicht möglich',
                   26645: 
                   26646:    'Add Metadata Field'
                   26647: => 'Metadaten-Feld hinzufügen',
                   26648: 
                   26649:    'Alert'
                   26650: => 'Alarm',
                   26651: 
                   26652:    'Blocking communication/content access'
1.497     bisitz   26653: => 'Zugriffssperre für Kommunikation und Inhalt',
                   26654: 
                   26655:    'Blocking Communication/Resource Access'
                   26656: => 'Zugriffssperre für Kommunikation und Ressourcen',
1.495     bisitz   26657: 
                   26658:    'Broadcast List'
                   26659: => 'Broadcast-Liste',
                   26660: 
                   26661:    'Cell Edit Window'
                   26662: => 'Zellen-Editor',
                   26663: 
                   26664:    'Clean Parameters'
                   26665: => 'Parameter aufräumen',
                   26666: 
                   26667:    'Content Change Log'
                   26668: => 'Inhaltsänderungs-Protokoll',
                   26669: 
                   26670:    'Copying Source'
                   26671: => 'Kopiere Quelle',
                   26672: 
                   26673:    'Create IMS import directory'
                   26674: => 'IMS-Import-Verzeichnis erstellen',
                   26675: 
                   26676:    'Create Testbank directory'
                   26677: => 'Testbank-Verzeichnis erstellen',
                   26678: 
                   26679:    'Custom Distribution Rights'
                   26680: => 'Maßgeschneiderte Zugriffsrechte',
                   26681: 
                   26682:    'Debug'
                   26683: => 'Debuggen',
                   26684: 
                   26685:    'Dialog'
                   26686: => 'Dialog',
                   26687: 
                   26688:    'Discussion Post Versions'
                   26689: => 'Versionen der Diskussionsbeiträge',
                   26690: 
                   26691:    'Edit Sequence'
                   26692: => 'Sequenz editieren',
                   26693: 
                   26694:    'Empty Folder/Sequence'
                   26695: => 'Leere/s Verzeichnis/Sequenz',
                   26696: 
                   26697:    'File Error'
                   26698: => 'Dateifehler',
                   26699: 
                   26700:    'Get Coordinates'
                   26701: => 'Koordinaten holen',
                   26702: 
                   26703:    'Going to login'
                   26704: => 'Gehe zum Login',
                   26705: 
                   26706:    'Help Content'
                   26707: => 'Inhalt der Hilfe',
                   26708: 
                   26709:    'Highlight Central'
                   26710: => 'Highlight Central', # ??? grades.pm
                   26711: 
                   26712:    'Message Central'
                   26713: => 'Message Central', # ??? grades.pm
                   26714: 
                   26715:    'LON-CAPA Reaction Editor'
                   26716: => 'LON-CAPA-Reaktions-Editor',
                   26717: 
                   26718:    'Map Contents'
                   26719: => 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte',
                   26720: 
                   26721:    'Molecule Editor'
                   26722: => 'Molekül-Editor',
                   26723: 
                   26724:    'Multiple Downloads'
                   26725: => 'Mehrfache Downloads',
                   26726: 
                   26727:    'Multiple Resources'
                   26728: => 'Mehrfache Ressourcen',
                   26729: 
                   26730:    'Parameter Setting Default Actions'
                   26731: => 'Standardaktionen der Parameter-Einstellungen',
                   26732: 
                   26733:    'Passphrase protected file'
                   26734: => 'Passwortgeschützte Datei',
                   26735: 
                   26736:    'Pick Instance of Resource'
                   26737: => 'Instanz einer Ressource auswählen',
                   26738: 
                   26739:    'Publishing Frame'
                   26740: => 'Publishing Frame', # ??? lonpubmenu.pm
                   26741: 
                   26742:    'Save Custom Role'
                   26743: => 'Benutzerdefinierte Rolle speichern',
                   26744: 
                   26745:    'Saved Comment Listing'
                   26746: => 'Saved Comment Listing', # ??? lonmsgdisplay.pm
                   26747: 
                   26748:    'Selected course unavailable on this server'
                   26749: => 'Der ausgewählte Kurs ist auf diesem Server nicht verfügbar.',
                   26750: 
                   26751:    'Selecting Resource'
                   26752: => 'Auswahl der Ressource',
                   26753: 
                   26754:    'Selection of Resources for Blocking'
1.507     bisitz   26755: => 'Auswahl der Ressourcen für eine Sperre',
1.495     bisitz   26756: 
                   26757:    'Set Resource Parameters in Map'
                   26758: => 'Ressourcen-Parameter in Inhaltszusammenstellung setzen',
                   26759: 
                   26760:    'Shift Dates'
                   26761: => 'Datumswerte verschieben',
                   26762: 
                   26763:    'Spell Checker'
                   26764: => 'Rechtschreibprüfung',
                   26765: 
                   26766:    "Student's Version"
                   26767: => 'Studentische Version',
                   26768: 
                   26769:    'Take Offline'
                   26770: => 'Offline nehmen',
                   26771: 
                   26772:    'Undelete all deleted discussion entries'
                   26773: => 'Alle gelöschten Diskussionsbeiträge wieder herstellen',
                   26774: 
                   26775:    'View CODEs'
                   26776: => 'CODEs betrachten',
                   26777: 
                   26778:    'View Source Code'
                   26779: => 'Quellcode betrachten',
                   26780: 
1.497     bisitz   26781:    '...'
                   26782: => '...',
                   26783: 
                   26784:    'Assessment Overview Chart'
                   26785: => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
                   26786: 
1.500     bisitz   26787:    'Assessment Chart'
                   26788: => 'Aufgabenfortschritt',
                   26789: 
1.497     bisitz   26790:    'Automated Grading'
                   26791: => 'Automatische Bewertung',
                   26792: 
                   26793:    'Categories: shows points according to categories'
1.507     bisitz   26794: => 'Kategorien: Zeigt Punkte bezüglich Kategorien',
1.497     bisitz   26795: 
                   26796:    'Classlists and staff listing'
                   26797: => 'Kursteilnehmer- und Personalliste',
                   26798: 
                   26799:    'Collaboration'
                   26800: => 'Zusammenarbeit',
                   26801: 
                   26802:    'Content Grading'
                   26803: => 'Bewertung von Inhalten',
                   26804: 
                   26805:    'Content Index'
                   26806: => 'Inhaltsindex',
                   26807: 
                   26808:    'Content Settings for this Course'
                   26809: => 'Inhaltseinstellungen für diesen Kurs',
                   26810: 
                   26811:    'Content and Problem Settings'
                   26812: => 'Inhalts- und Aufgabeneinstellungen',
                   26813: 
                   26814:    'Course content verification'
                   26815: => 'Überprüfung des Kursinhalts',
                   26816: 
                   26817:    'Difficulty Indexes'
                   26818: => 'Schwierigkeitsindizes',
                   26819: 
                   26820:    'Discussion Voting'
                   26821: => 'Diskussionsabstimmungen',
                   26822: 
                   26823:    'Discussion post fonts based on likes/unlikes'
                   26824: => 'Zeichensätze der Diskussionsbeiträge, abhängig von "Gefällt mir" / "Gefällt mir nicht"',
                   26825: 
                   26826:    'Display Individual'
                   26827: => 'Einzelne anzeigen',
                   26828: 
                   26829:    'Display Individual Student'
                   26830: => 'Einzelne/n Studenten/in anzeigen',
                   26831: 
                   26832:    'Display/Download Multiple Students'
                   26833: => 'Mehrere Studierende anzeigen/herunterladen',
                   26834: 
                   26835:    'Download Multiple'
                   26836: => 'Mehrere herunterladen',
                   26837: 
                   26838:    'Download all students submissions.'
                   26839: => 'Alle studentischen Einreichungen herunterladen',
                   26840: 
                   26841:    'Download submissions'
                   26842: => 'Einreichungen herunterladen',
                   26843: 
                   26844:    'Edit Course Settings'
                   26845: => 'Kurseinstellungen bearbeiten',
                   26846: 
                   26847:    'Editing Course Contents'
                   26848: => 'Kursinhalt bearbeiten',
                   26849: 
                   26850:    'Evaluate File'
                   26851: => 'Datei auswerten',
                   26852: 
                   26853:    'Exit Editor'
                   26854: => 'Editor verlassen',
                   26855: 
                   26856:    'Feeds'
                   26857: => 'Feeds',
                   26858: 
                   26859:    'Grade all resources in current page/sequence/folder for one student.'
                   26860: => 'Alle Ressourcen in aktueller/m Seite/Sequenz/Verzeichnis für eine/n Student/in bewerten',
                   26861: 
                   26862:    'Grade all submissions that have not been graded yet.'
                   26863: => 'Alle Einreichungen bewerten, die bis jetzt noch nicht bewertet wurden',
                   26864: 
                   26865:    'Grade current resource for a selection of students.'
                   26866: => 'Derzeitige Ressource für eine Auswahl an Studierenden bewerten',
                   26867: 
                   26868:    'Grade current resource for all students.'
                   26869: => 'Derzeitige Ressource für alle Studierenden bewerten',
                   26870: 
                   26871:    'Grade page/folder for one student'
                   26872: => 'Seite/Verzeichnis für eine/n Student/in',
                   26873: 
                   26874:    'Grade ungraded submissions'
                   26875: => 'Unbewertete Einreichungen bewerten',
                   26876: 
                   26877:    'Grade ungraded submissions.'
                   26878: => 'Unbewertete Einreichungen bewerten',
                   26879: 
                   26880:    'Grading Resources'
                   26881: => 'Bewertungsressourcen',
                   26882: 
                   26883:    'Grading table'
                   26884: => 'Bewertungstabelle',
                   26885: 
                   26886:    'Hand Grading'
                   26887: => 'Manuelle Bewertung',
                   26888: 
                   26889:    'If something is incorrect, please return to [_1]Grade/Manage/Review Bubblesheets[_2] to start over.'
                   26890: => 'Falls etwas nicht korrekt ist, kehren Sie bitte nach [_1]Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets[_2] zurück und beginnen Sie noch einmal von vorne.',
                   26891: 
                   26892:    'Or return to [_1]Grade/Manage/Review Bubblesheets[_2] to start over.'
                   26893: => 'Oder kehren Sie zu [_1]Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets[_2] zurück, um noch einmal von vorne zu beginnen.',
                   26894: 
                   26895:    'Individual Points Overview'
                   26896: => 'Individuelle Punkteübersicht',
                   26897: 
                   26898:    'List Content IDs'
                   26899: => 'Inhalts-IDs anzeigen',
                   26900: 
                   26901:    'List the unique identifier used for each resource instance in your course'
                   26902: => 'Eindeutige Bezeichner anzeigen, die für jede Ressourceninstanz in Ihrem Kurs verwendet werden',
                   26903: 
                   26904:    'No ungraded submissions found for this resource for any students. ([_1] students checked for ungraded submissions)'
                   26905: => 'Keine unbewerteten Einreichungen für diese Ressource für keine Studierenden gefunden. ([_1] Studierende wurden auf unbewertete Einreichungen überprüft.)',
                   26906: 
                   26907:    'Otherwise, Grade/Manage/Review Bubblesheets [_1] Review bubblesheet data can be used once grading is complete.'
                   26908: => 'Ansonsten können Sie "Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets [_1] Überprüfen der Bubblesheet-Daten" verwenden, sobald der Bewertungsvorgang abgeschlossen ist.',
                   26909: 
                   26910:    'Partially correct is answerable '
                   26911: => 'Teilweise korrekt ist beantwortbar ', # ??? custompartial.problem, packages.tab
                   26912: 
                   26913:    'People'
                   26914: => 'Personen',
                   26915: 
                   26916:    'Personal'
                   26917: => 'Mein LON-CAPA', # Persönliches
                   26918: 
                   26919:    'Print end date'
                   26920: => 'Enddatum drucken',
                   26921: 
                   26922:    'Print start date'
                   26923: => 'Startdatum drucken',
                   26924: 
                   26925:    'Problem Grading'
                   26926: => 'Aufgabenbewertung',
                   26927: 
                   26928:    'Published Content'
                   26929: => 'Veröffentlichter Inhalt',
                   26930: 
                   26931:    'Select Students for Which to Download Submissions'
                   26932: => 'Auswahl der Studierenden, für die Einreichungen heruntergeladen werden sollen',
                   26933: 
                   26934:    'Select individual students to grade'
                   26935: => 'Auswahl einzelner Studierender, die bewertet werden sollen',
                   26936: 
                   26937:    'Select the problem or one of the problems you want to grade'
                   26938: => 'Wählen Sie eine oder mehrere Aufgaben, die Sie bewerten möchten.',
                   26939: 
                   26940:    'Select which submissions to download'
                   26941: => 'Auswahl, welche Einreichungen heruntergeladen werden sollen',
                   26942: 
                   26943:    'Special Pages'
                   26944: => 'Spezielle Seiten',
                   26945: 
                   26946:    'Specify a file containing clicker information and set grading options.'
1.507     bisitz   26947: => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen enthält und setzen von Bewertungsinformationen',
1.497     bisitz   26948: 
                   26949:    'Statistics and Reports'
1.507     bisitz   26950: => 'Statistiken und Berichte',
1.497     bisitz   26951: 
                   26952:    'Student Submissions'
                   26953: => 'Studentische Einreichungen',
                   26954: 
                   26955:    'Students will see points based on problem weights.'
                   26956: => 'Studierende werden Punkte sehen, die auf den Aufgabengewichtungen basieren.',
                   26957: 
                   26958:    'Switch role'
                   26959: => 'Rolle wechseln',
                   26960: 
                   26961:    'There are currently no submitted documents.'
                   26962: => 'Derzeit gibt es keine eingereichten Dokumente.',
                   26963: 
                   26964:    'These will be the privileges all group members receive for a particular assigned tool, if you selected the first option above.'
                   26965: => 'Diese Berechtigungen werden alle Gruppenmitglieder für ein bestimmtes zugewiesenes Tool erhalten, falls Sie die erste Option gewählt haben.',
                   26966: 
                   26967:    'Verification Result'
                   26968: => 'Ergebnis der Überprüfung',
                   26969: 
                   26970:    'Verify Re-enable'
                   26971: => 'Überprüfung erneut aktivieren',
                   26972: 
                   26973:    'tries/correct'
                   26974: => 'Versuche/korrekt',
                   26975: 
1.500     bisitz   26976:    'Choose single CODE from list:'
                   26977: => 'Einzelnen CODE aus Liste auswählen:',
                   26978: 
                   26979:    'Content Grades'
                   26980: => 'Inhaltsbewertungen',
                   26981: 
                   26982:    'Content Settings'
                   26983: => 'Inhaltseinstellungen',
                   26984: 
                   26985:    'Edit Folder'
                   26986: => 'Verzeichnis bearbeiten',
                   26987: 
                   26988:    'Folder/Page Content'
                   26989: => 'Verzeichnis-/Seiten-Inhalt',
                   26990: 
                   26991:    'Next content resource'
                   26992: => 'Nächste Inhaltsressource',
                   26993: 
                   26994:    'Previous content resource'
                   26995: => 'Vorherige Inhaltsressource',
                   26996: 
                   26997:    'RSS Feeds'
                   26998: => 'RSS-Feeds',
                   26999: 
                   27000:    'Reservations'
                   27001: => 'Reservierungen',
                   27002: 
                   27003:    'Select CODEd Assignments'
                   27004: => 'Mit CODE versehene Übungen auswählen',
                   27005: 
                   27006:    'Select Resources'
                   27007: => 'Ressourcen auswählen',
                   27008: 
                   27009:    'Authoring Space Requests'
                   27010: => 'Anträge auf einen Autorenbereich',
                   27011: 
                   27012:    'Authoring space requests'
                   27013: => 'Anträge auf einen Autorenbereich',
                   27014: 
                   27015:    'Authoring requests'
                   27016: => 'Anträge auf einen Autorenbereich',
                   27017: 
                   27018:    'E-mail Delivery'
                   27019: => 'E-Mail-Zustellung',
                   27020: 
                   27021:    'Select audience'
                   27022: => 'Auswahl der Zielgruppe',
                   27023: 
                   27024:    'Title for Web Page'
                   27025: => 'Titel für Webseite',
                   27026: 
                   27027:    'Blank Web Page (editable)'
                   27028: => 'Leere Webseite (änderbar)',
                   27029: 
                   27030:    'Clear selected'
                   27031: => 'Ausgewählte entfernen',
                   27032: 
                   27033:    'Clipboard is empty'
                   27034: => 'Zwischenablage ist leer',
                   27035: 
                   27036:    'Copy to new page'
                   27037: => 'Auf neue Seite kopieren',
                   27038: 
                   27039:    'Show Options'
                   27040: => 'Optionen anzeigen',
                   27041: 
                   27042:    'Hide Options'
                   27043: => 'Optionen verbergen',
                   27044: 
                   27045:    'Make changes'
                   27046: => 'Änderungen vornehmen',
                   27047: 
                   27048:    'No actions selected or changes to settings specified.'
                   27049: => 'Keine Aktionen ausgewählt und keine Änderungen an den Einstellungen angegeben',
                   27050: 
                   27051:    'No actions selected.'
                   27052: => 'Keine Aktionen ausgewählt',
                   27053: 
                   27054:    'No changes to settings specified.'
                   27055: => 'Keine Änderungen an den Einstellungen angegeben',
                   27056: 
                   27057:    'No items selected from clipboard.'
                   27058: => 'Keine Elemente der Zwischenablage ausgewählt',
                   27059: 
                   27060:    'Paste selected'
                   27061: => 'Ausgewählte einfügen',
                   27062: 
                   27063:    '[quant,_1,item] cleared from clipboard'
                   27064: => '[quant,_1,Elemente,Elemente] von der Zwischenablage entfernt',
                   27065: 
                   27066:    'multiple' # londocs.pm
                   27067: => 'mehrere',
                   27068: 
                   27069:    'one' # londocs.pm
1.502     bisitz   27070: => 'einzeln',
1.500     bisitz   27071: 
                   27072:    'check/uncheck all'
                   27073: => 'Alle auswählen / Gesamte Auswahl aufheben',
1.495     bisitz   27074: 
1.502     bisitz   27075:    'File successfully renamed'
                   27076: => 'Datei erfolgreich umbenannt',
                   27077: 
                   27078:    'File successfully uploaded'
                   27079: => 'Datei erfolgreich hochgeladen',
                   27080: 
                   27081:    'Directory successfully created'
                   27082: => 'Verzeichnis erfolgreich erstellt',
                   27083: 
                   27084:    'Directory successfully deleted'
                   27085: => 'Verzeichnis erfolgreich gelöscht',
                   27086: 
1.504     bisitz   27087:    'Algebra System:'
                   27088: => 'Algebra-System:',
                   27089: 
                   27090:    'Argument Array:'
                   27091: => 'Argumente-Array:',
                   27092: 
                   27093:    'Background plot(s) for answer (function(x):xmin:xmax,function(x):xmin:xmax,x1:y1:sx1:sy1:x2:y2:sx2:sy2,...):'
1.507     bisitz   27094: => 'Hintergrund-Plot(s) für die Antwort (function(x):xmin:xmax,function(x):xmin:xmax,x1:y1:sx1:sy1:x2:y2:sx2:sy2,...):',
1.504     bisitz   27095: 
                   27096:    'Case Insensitive'
                   27097: => 'Groß-/Kleinschreibung wird nicht unterschieden',
                   27098: 
                   27099:    'Case Insensitive, Any Order'
                   27100: => 'Groß-/Kleinschreibung wird nicht unterschieden, beliebige Reihenfolge',
                   27101: 
                   27102:    'Case Sensitive'
                   27103: => 'Groß-/Kleinschreibung wird unterschieden',
                   27104: 
                   27105:    'Checkbox options:'
                   27106: => 'Checkbox-Optionen:',
                   27107: 
                   27108:    'Columns:'
                   27109: => 'Spalten:',
                   27110: 
                   27111:    'Rows:'
                   27112: => 'Zeilen:',
                   27113: 
                   27114:    'Correct Answer:'
                   27115: => 'Korrekte Antwort:',
                   27116: 
                   27117:    'Display Direction:'
                   27118: => 'Anzeigerichtung:',
                   27119: 
                   27120:    'Grid visible:'
                   27121: => 'Raster sichtbar:',
                   27122: 
                   27123:    'Height (pixels):'
                   27124: => 'Höhe (Pixel):',
                   27125: 
                   27126:    'Width (pixels):'
                   27127: => 'Breite (Pixel):',
                   27128: 
                   27129:    'Initial Reaction:'
                   27130: => 'Initiale Reaktion:',
                   27131: 
                   27132:    'Items Columns:'
                   27133: => 'Anzahl Spalten der Elemente:',
                   27134: 
                   27135:    'Items Display Direction:'
                   27136: => 'Anzeigerichtung der Elemente:',
                   27137: 
                   27138:    'Items Display Location:'
                   27139: => 'Anzeigeort der Elemente:',
                   27140: 
                   27141:    'JME string of the answer - automatically updated by "Insert Answer" in the JME pop-up (click pencil):'
                   27142: => 'JME-Text der Antwort - wird automatisch aktualisiert durch "Insert Answer" im JME-PopUp-Fenster (klicken Sie auf den Stift):',
                   27143: 
                   27144:    'Label x-axis:'
                   27145: => 'Beschriftung der X-Achse:',
                   27146: 
                   27147:    'Label y-axis:'
                   27148: => 'Beschriftung der Y-Achse:',
                   27149: 
                   27150:    'Libraries:'
                   27151: => 'Bibliotheken:',
                   27152: 
                   27153:    'Listed in a vertical column'
                   27154: => 'In vertikaler Spalte gelistet',
                   27155: 
                   27156:    'Maximum x-value:'
                   27157: => 'Maximaler X-Wert:',
                   27158: 
                   27159:    'Maximum y-value:'
                   27160: => 'Maximaler Y-Wert:',
                   27161: 
                   27162:    'Minimum x-value:'
                   27163: => 'Minimaler X-Wert:',
                   27164: 
                   27165:    'Minimum y-value:'
                   27166: => 'Minimaler Y-Wert:',
                   27167: 
                   27168:    'Pre-Processor Subroutine:'
                   27169: => 'Pre-Processor-Unterroutine:',
                   27170: 
                   27171:    'maxima'
                   27172: => 'Maxima',
                   27173: 
                   27174:    'R'
                   27175: => 'R',
                   27176: 
                   27177:    'Randomize Order:'
                   27178: => 'Zufällige Reihenfolge:',
                   27179: 
                   27180:    'Rank Value:'
                   27181: => 'Rangordnungswert:',
                   27182: 
                   27183:    'Spellcheck for:'
                   27184: => 'Rechtschreibprüfung für:',
                   27185: 
                   27186:    'Starting Molecule:'
                   27187: => 'Start-Molekül:',
                   27188: 
                   27189:    'Width of correct answer image:'
1.505     bisitz   27190: => 'Breite des Korrekte-Antwort-Bildes:',
1.504     bisitz   27191: 
                   27192:    'x-axis visible:'
1.505     bisitz   27193: => 'X-Achse sichtbar:',
1.504     bisitz   27194: 
                   27195:    'y-axis visible:'
1.505     bisitz   27196: => 'Y-Achse sichtbar:',
                   27197: 
                   27198:    '1'
                   27199: => '1',
                   27200: 
                   27201:    '2'
                   27202: => '2',
                   27203: 
                   27204:    '3'
                   27205: => '3',
1.504     bisitz   27206: 
1.505     bisitz   27207:    '4'
                   27208: => '4',
1.504     bisitz   27209: 
1.508     bisitz   27210:    'Plain text'
                   27211: => 'Einfacher Texteditor',
                   27212: 
                   27213:    'Rich formatting'
                   27214: => 'WYSIWYG-Editor',
                   27215: 
                   27216:    'Disable rich text formatting and edit in plain text'
                   27217: => 'WYSIWYG-Editor deaktivieren und im einfachen Texteditor weiterarbeiten',
                   27218: 
                   27219:    'Enable rich text formatting (bold, italic, etc.)'
                   27220: => 'WYSIWYG-Editor aktivieren (Absätze, Fettschrift, etc.)',
                   27221: 
1.512     bisitz   27222:    'Incomplete file upload'
                   27223: => 'Unvollständiges Hochladen einer Datei',
                   27224: 
                   27225:    'Return to the [_1]Authoring Space menu[_2] to upload a file'
                   27226: => 'Kehren Sie zum [_1]Autorenbereichs-Menü[_2] zurück, um eine Datei hochzuladen.',
                   27227: 
1.61      riegler  27228: #SYNCMARKER
                   27229: );
                   27230: 1;

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>