Diff for /loncom/localize/localize/es.pm between versions 1.76 and 1.77

version 1.76, 2013/12/06 12:11:13 version 1.77, 2013/12/19 18:15:00
Line 6438  use base qw(Apache::localize); Line 6438  use base qw(Apache::localize);
    'Number of roles in Hotlist:'     'Number of roles in Hotlist:'
 => 'Número de funciones en Lista Reciente:',  => 'Número de funciones en Lista Reciente:',
   
    'Quota (Mb)'     'Quota (MB)'
 => 'Cuota (Mb)',  => 'Cuota (MB)',
   
    'Remote Control'     'Remote Control'
 => 'Control Remoto',  => 'Control Remoto',
Line 9591  use base qw(Apache::localize); Line 9591  use base qw(Apache::localize);
    'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.'     'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.'
 => 'Solo letras, números, puntos, guiones, "@", y subrayas son válidos.',  => 'Solo letras, números, puntos, guiones, "@", y subrayas son válidos.',
   
    'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'     'For this user, the default quota would be [_1] MB.'
 => 'Para este usuario, la cuota predeterminada será [_1] Mb.',  => 'Para este usuario, la cuota predeterminada será [_1] MB.',
   
    "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."     "For this user, the default quota would be [_1] MB, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
 => "Para este usuario, la cuota predeterminada será [_1] Mb, tal como se fija para la afiliación institucional del usuario ([_2]).",  => "Para este usuario, la cuota predeterminada será [_1] MB, tal como se fija para la afiliación institucional del usuario ([_2]).",
   
    'For this user, the default quota is [_1] Mb.'     'For this user, the default quota is [_1] MB.'
 => 'Para este usuario, la cuota predeterminada es [_1] Mb.',  => 'Para este usuario, la cuota predeterminada es [_1] MB.',
   
    "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."     "For this user, the default quota of [_1] MB, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
 => "Para este usuario, la cuota predetermina de [_1] Mb, es fijada por la afiliación institucional del usuario ([_2]).",  => "Para este usuario, la cuota predetermina de [_1] MB, es fijada por la afiliación institucional del usuario ([_2]).",
   
    'in all LON-CAPA domains.'     'in all LON-CAPA domains.'
 => 'en todos los dominios LON-CAPA.',  => 'en todos los dominios LON-CAPA.',
Line 10609  use base qw(Apache::localize); Line 10609  use base qw(Apache::localize);
    'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'     'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
 => 'Si activa el repositorio de portafolio grupal, asigne una cuota de disco.',  => 'Si activa el repositorio de portafolio grupal, asigne una cuota de disco.',
   
    '[_1] Mb'     '[_1] MB'
 => '[_1] Mb',  => '[_1] MB',
   
    'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'     'A total of [_1] MB can be divided amongst all groups in the course, and [_2] MB are currently unallocated.'
 => 'Un total de [_1] Mb puede ser dividido entre todos los grupos en el curso, y [_2] Mb están sin asignar.',  => 'Un total de [_1] MB puede ser dividido entre todos los grupos en el curso, y [_2] MB están sin asignar.',
   
    'Default start and end dates for group access'     'Default start and end dates for group access'
 => 'Fechas de inicio y término para accesar grupo',  => 'Fechas de inicio y término para accesar grupo',
Line 10780  use base qw(Apache::localize); Line 10780  use base qw(Apache::localize);
    'All:'     'All:'
 => 'Todos:',  => 'Todos:',
   
    'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'     'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 MB.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
 => 'Usted indicó que se activará el portafolio grupal, pero ha configurado la cuota respositoria a 0 Mb.\nEsto evitará subir cualquier archivo.\nPor favor establezca un valor o desactive la herramienta repositaria.',  => 'Usted indicó que se activará el portafolio grupal, pero ha configurado la cuota respositoria a 0 MB.\nEsto evitará subir cualquier archivo.\nPor favor establezca un valor o desactive la herramienta repositaria.',
   
    '[_1] [_2] was created.<br />'     '[_1] [_2] was created.<br />'
 => '[_1] [_2] fue creado.<br />',  => '[_1] [_2] fue creado.<br />',
Line 10943  use base qw(Apache::localize); Line 10943  use base qw(Apache::localize);
    'Quota allocated to group portfolio:'     'Quota allocated to group portfolio:'
 => 'Cuota asignada al portafolio grupal:',  => 'Cuota asignada al portafolio grupal:',
   
    'The quota is currently [_1] Mb'     'The quota is currently [_1] MB'
 => 'La cuota es actualmente [_1] Mb',  => 'La cuota es actualmente [_1] MB',
   
    'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'     'The quota can be increased to [_1] MB, by adding all unallocated space for groups in the course.'
 => 'La cuota puede aumentarse a [_1] Mb, añadiendo todo el espacio sin asignar para grupos en el curso.',  => 'La cuota puede aumentarse a [_1] MB, añadiendo todo el espacio sin asignar para grupos en el curso.',
   
    'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'     'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
 => 'Cada herramienta de colaboración, incluye un núcleo de privilegios asignado a todos los miembros con acceso a tal herramienta. Algunas herramientas podrían presentar también privilegios que pueden ser establecidos para miembros en específico.',  => 'Cada herramienta de colaboración, incluye un núcleo de privilegios asignado a todos los miembros con acceso a tal herramienta. Algunas herramientas podrían presentar también privilegios que pueden ser establecidos para miembros en específico.',
Line 13446  para acceder al mensaje completo.', Line 13446  para acceder al mensaje completo.',
    'Create group'     'Create group'
 => 'Crear grupo',  => 'Crear grupo',
   
    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'     'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 MB. You can change this by modifying the group settings.'
 => 'El valor que entró para la cuota del portafolio grupal en este grupo contenía caracteres inválidos, por tanto ha sido fijado a 0 Mb. Usted puede cambiar esto modificando la configuración grupal.',  => 'El valor que entró para la cuota del portafolio grupal en este grupo contenía caracteres inválidos, por tanto ha sido fijado a 0 MB. Usted puede cambiar esto modificando la configuración grupal.',
   
    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'     'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] MB (the maximum possible value).'
 => 'El valor que entró para la cuota del portafolio grupal en este grupo excedió el valor máximo posible, por tanto ha sido fijado a [_1] Mb (el valor máximo posible ).',  => 'El valor que entró para la cuota del portafolio grupal en este grupo excedió el valor máximo posible, por tanto ha sido fijado a [_1] MB (el valor máximo posible ).',
   
    'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'     'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
 => 'Ocurrió un problema cuando creaba carpetas para el grupo nuevo [_1]:',  => 'Ocurrió un problema cuando creaba carpetas para el grupo nuevo [_1]:',
Line 13965  para acceder al mensaje completo.', Line 13965  para acceder al mensaje completo.',
 => 'Formato para ver Puntuación',  => 'Formato para ver Puntuación',
   
    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files (maxfilesize)'     'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files (maxfilesize)'
 => 'Tamaño Max. Acumulado (Mb) para Archivos Enviados (maxfilesize)',  => 'Tamaño Max. Acumulado (MB) para Archivos Enviados (maxfilesize)',
   
    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files'     'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files'
 => 'Tamaño Max. Acumulado (Mb) para Archivos Enviados',  => 'Tamaño Max. Acumulado (MB) para Archivos Enviados',
   
    'Max. cumulative size (MB) for submitted files (maxfilesize)'     'Max. cumulative size (MB) for submitted files (maxfilesize)'
 => 'Tamaño Max. Acumulado (Mb) para archivos enviados (maxfilesize)',  => 'Tamaño Max. Acumulado (MB) para archivos enviados (maxfilesize)',
   
    'Max. cumulative size (MB) for submitted files'     'Max. cumulative size (MB) for submitted files'
 => 'Tamaño Max. Acumulado (Mb) para archivos enviados',  => 'Tamaño Max. Acumulado (MB) para archivos enviados',
 # Resource Parameters - End  # Resource Parameters - End
   
 # Resource Parameter Categories - Start  # Resource Parameter Categories - Start
Line 17750  para acceder al mensaje completo.', Line 17750  para acceder al mensaje completo.',
    'The course roster is not up to date'     'The course roster is not up to date'
 => 'La lista del curso no está actualizada',  => 'La lista del curso no está actualizada',
   
    'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] Mb.'     'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] MB.'
 => 'El espacio de disco asignado para archivos de portafolio grupal en esta comunidad es la cuota predeterminada para este dominio: [_1] Mb.',  => 'El espacio de disco asignado para archivos de portafolio grupal en esta comunidad es la cuota predeterminada para este dominio: [_1] MB.',
   
    'The disk space allocated for group portfolio files in this course is the default quota for this domain: [_1] Mb.'     'The disk space allocated for group portfolio files in this course is the default quota for this domain: [_1] MB.'
 => 'El espacio de disco asignado para archivos de portafolio grupal en este curso es la cuota predeterminada para este dominio: [_1] Mb.',  => 'El espacio de disco asignado para archivos de portafolio grupal en este curso es la cuota predeterminada para este dominio: [_1] MB.',
   
    'The disk space allocated for group portfolio files is now: [_1] Mb.'     'The disk space allocated for group portfolio files is now: [_1] MB.'
 => 'El espacio de disco asignado para archivos de portafolio grupal es ahora: [_1] Mb.',  => 'El espacio de disco asignado para archivos de portafolio grupal es ahora: [_1] MB.',
   
    'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] Mb.'     'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] MB.'
 => 'El espacio de disco asignado para archivos de portafolio grupal permanece sin cambio [_1] Mb.',  => 'El espacio de disco asignado para archivos de portafolio grupal permanece sin cambio [_1] MB.',
   
    'The file was uploaded to the wrong course'     'The file was uploaded to the wrong course'
 => 'El archivo fue cargado al curso incorrecto',  => 'El archivo fue cargado al curso incorrecto',
Line 18372  para acceder al mensaje completo.', Line 18372  para acceder al mensaje completo.',
    '(Previous URL backed up)'     '(Previous URL backed up)'
 => '(URL anterior en copia de respaldo)',  => '(URL anterior en copia de respaldo)',
   
   
   
 #SYNCMARKER  #SYNCMARKER
 );  );
   

Removed from v.1.76  
changed lines
  Added in v.1.77


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>