--- loncom/localize/localize/es.pm 2011/04/14 14:56:43 1.63 +++ loncom/localize/localize/es.pm 2012/03/28 22:22:56 1.71 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # Spanish Localization Lexicon # -# $Id: es.pm,v 1.63 2011/04/14 14:56:43 bisitz Exp $ +# $Id: es.pm,v 1.71 2012/03/28 22:22:56 ramirez Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -2956,9 +2956,9 @@ use base qw(Apache::localize); 'Welcome' => 'Bienvenido', - 'Welcome to the LearningOnline Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.' -#=> 'Bienvenido a la Red de Aprendizaje Online con CAPA ("Learning Online Network with CAPA" LON-CAPA). Por favor, espere mientras se configura su sesión', -=> 'Bienvenido a la Red de Aprendizaje Online con CAPA ("Learning Online Network with CAPA" LON-CAPA). Por favor, espere mientras se establece su sesión', + 'Welcome to the Learning[_1]Online[_1] Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.' +#=> 'Bienvenido a la Red de Aprendizaje [_1]Online[_2] con CAPA ("Learning Online Network with CAPA" LON-CAPA). Por favor, espere mientras se configura su sesión', +=> 'Bienvenido a la Red de Aprendizaje [_1]Online[_2] con CAPA ("Learning Online Network with CAPA" LON-CAPA). Por favor, espere mientras se establece su sesión', 'You must choose an authentication type.' #=> 'Debe elegir un tipo de autentificación.', @@ -3930,45 +3930,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Generate messages from a file' => 'Generar mensajes desde un archivo', - 'Arabic - UTF' -=> 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF', - - 'German - UTF' -=> 'Deutsch - UTF', - - 'English - UTF' -=> 'English - UTF', - - 'Spanish (Castellan) - UTF' -=> 'Español (Castellano) - UTF', - - 'Persian - UTF' -=> 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF', - - 'French - UTF' -=> 'français - UTF', - - 'Hebrew - UTF' -=> 'עברית - UTF', - - 'Japanese - UTF' -=> '日本語 - UTF', - - 'Portuguese - UTF' -=> 'Português - UTF', - - 'Russian - UTF' -=> 'Русский - UTF', - - 'Turkish - UTF' -=> 'türkçe - UTF', - - 'Chinese Simplified - UTF' -=> '简体中文 - UTF', - - 'Swedish Chef - UTF' -=> 'Sueco Chef - UTF', - 'Go' => 'Ir', @@ -5280,9 +5241,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'student' => 'estudiante', - 'textual_remote_display' -=> 'textual_remote_display', - 'to' => 'para', @@ -5870,9 +5828,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Not specified' => 'No especificado', - 'Once marked as read' -=> 'Marcados como leídos', - 'Open - XML source is open to people who want to use it' => 'Abierto - fuente XML está abierto para quien quiera usarlo', @@ -5915,8 +5870,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Source Distribution' => 'Distribución de código Fuente', - 'Under what circumstances posts are identfied as "New"' -=> 'Bajo que circunstacias los mensajes de discusión son identificados como "Nuevo"', + 'Under what circumstances posts are identified as "NEW"' +=> 'Bajo que circunstacias los mensajes de discusión son identificados como "NUEVO"', 'Upload a new document' => 'Cargar un documento nuevo', @@ -10007,9 +9962,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Please try again.' => 'Por favor trate otra vez.', - 'Please try again' -=> 'Por favor trate otra vez', - 'in this course' => 'en este curso', @@ -10337,9 +10289,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Posts not marked read' => 'Mensajes no marcados como leídos', - 'New posts cease to be identified as "New"?' -=> 'Nuevas contribuciones ¿dejan de ser identificadas como "Nuevo"?', - 'New posts cease to be identified as "NEW"?' => 'Nuevas contribuciones ¿dejan de ser identificadas como "NUEVO"?', @@ -12792,8 +12741,8 @@ para acceder al mensaje completo.', 'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.' => 'En discusiones: nuevos mensajes dejarán de ser identificados como "NUEVO" después de mostrados.', - 'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as read by the reader.' -=> 'En discusiones: los mensajes serán identidicados como "NUEVO" hasta ser marcados como leído por el usuario.', + 'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as not "NEW".' +=> 'En discusiones: los mensajes serán identificados como "NUEVO" hasta ser marcados como no "NUEVO".', 'The e-mail address entered in row ' => 'La dirección E-Mail entrada en filas ', @@ -13695,8 +13644,8 @@ para acceder al mensaje completo.', 'LON-CAPA User Message' => 'Mensaje de Usuario LON-CAPA', - 'Message: No more students for this section or class.' -=> 'Mensaje: No hay más estudiantes para esta sección o clase.', + '[_1]Message:[_2] No more students for this section or class.' +=> '[_1]Mensaje:[_2] No hay más estudiantes para esta sección o clase.', 'Click on the button below to return to the grading menu.' => 'Pulse en el botón de abajo para volver al menú de calificación.', @@ -16681,8 +16630,8 @@ para acceder al mensaje completo.', 'As Course Coordinator, use [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> "Enrollment Requests"[_1] to display a list of pending enrollment requests which you can either approve or reject.' => 'Como Coordinador de Curso, usar [_1]Menú Principal -> Control de Usuarios del Curso -> "Solicitud de Inscripción"[_1] para mostrar una lista de solicitud de inscraripción pendiente que puede ser aprobada o rechazada.', - 'Visit [_1], to log-in and access the course' -=> 'Visitar [_1], para conectarse y accesar el curso.', + 'Visit [_1] to log-in and access the course' +=> 'Visitar [_1] para conectarse y accesar el curso.', 'Your request for enrollment has not been approved.' => 'Su solicitud de inscripción no fue aprobada.', @@ -18193,8 +18142,39 @@ para acceder al mensaje completo.', => ' Mostrar Fila de Solicitudes', +#SYNC Wed Mar 28 17:44:30 2012 + ' Initial password - sent to ' +=> ' Contraseña Inicial - enviar a ', + + ' username: [_1], password: [_2]' +=> ' usuario: [_1], contraseña: [_2]', + + '# of students/max' +=> '# de estudiantes/max', + + '#yes' +=> '#si', + + '   End:' +=> '   Termina:', + + '(Automatic processing of any request).' +=> '(Proceso automático de cualquier solicitud).', + + '(Automatic processing of requests up to limit of [quant,_1,request] per user).' +=> '(Proceso automático de solicitudes hasta el límite de [quant,_1,solicitud,solicitudes] por usuario).', + + '(Currently -- draft)' +=> '(Actualmente -- borrador)', + + '(Does not apply to member roles).' +=> '(No aplica a funciones de usuario).', + '(Message not fully displayed due to incorrect embedded TeX.)' +=> '(Mensaje no mostrado completamente debido a incrustaciones incorrectas de TeX.)', + '(Previous URL backed up)' +=> '(URL anterior en copia de respaldo)', #SYNCMARKER