Annotation of loncom/localize/localize/fr.pm, revision 1.18
1.3 www 1: # The LearningOnline Network with CAPA
1.4 www 2: # French Localization Lexicon
1.3 www 3: #
1.18 ! bisitz 4: # $Id: fr.pm,v 1.17 2009/04/21 10:57:37 bisitz Exp $
1.3 www 5: #
6: # Copyright Michigan State University Board of Trustees
7: #
8: # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
9: #
10: # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
11: # it under the terms of the GNU General Public License as published by
12: # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
13: # (at your option) any later version.
14: #
15: # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
16: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
17: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
18: # GNU General Public License for more details.
19: #
20: # You should have received a copy of the GNU General Public License
21: # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
22: # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
23: #
24: # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
25: #
26: # http://www.lon-capa.org/
27: #
28: ######################################################################
29: ######################################################################
30:
31:
32: package Apache::localize::fr;
33: use base qw(Apache::localize);
34:
35: %Lexicon=('_AUTO' => 1,
36:
1.8 bisitz 37: 'char_encoding'=> 'UTF-8',
1.3 www 38: 'language_code'=> 'fr',
39: 'date_locale' =>
40: '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds hs',
41: 'date_months' => 'Jan,Fev,Mar,Avr,Mai,Juin,Juil,Aou,Sept,Oct,Nov,Dec',
42: 'date_days' => 'Dim,Lun,Mar,Mer,Jeu,Ven,Sam',
43: 'date_am' => 'matin',
44: 'date_pm' => 'soir',
45: 'textual_remote_display' => 'on',
1.5 www 46: 'htmlarea_lang' => 'fr',
1.3 www 47:
1.11 bisitz 48: 'Arabic - UTF'
49: => 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF',
50:
51: 'German - UTF'
52: => 'Deutsch - UTF',
53:
54: 'English - UTF'
55: => 'English - UTF',
56:
57: 'Spanish (Castellan) - UTF'
58: => 'español (castellano) - UTF',
59:
60: 'Persian - UTF'
61: => 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF',
62:
63: 'French - UTF'
64: => 'français - UTF',
65:
66: 'Hebrew - UTF'
67: => 'עברית - UTF',
68:
69: 'Japanese - UTF'
70: => '日本語 - UTF',
71:
72: 'Portuguese - UTF'
73: => 'Português - UTF',
74:
75: 'Russian - UTF'
1.14 bisitz 76: => 'Русский - UTF',
1.11 bisitz 77:
78: 'Turkish - UTF'
79: => 'türkçe - UTF',
80:
81: 'Chinese Simplified - UTF'
82: => '简体中文 - UTF',
83:
84: 'Swedish Chef - UTF'
85: => 'Swedish Chef - UTF',
86:
1.3 www 87: 'Domain'
88: => 'Domaine',
89:
90: 'Server'
91: => 'Serveur',
92:
93: 'Load'
94: => 'Charge du Serveur',
95:
96: 'User Load'
97: => 'Charge utilisateurs',
98:
99: 'Help'
100: => 'Aide',
101:
102: 'Log in'
103: => 'Ouverture de session',
104:
105: 'Username'
1.4 www 106: => "Nom d'utilisateur",
1.3 www 107:
108: 'Password'
109: => 'Mot de passe',
110:
111: 'choose'
112: => 'choisir',
113:
114: 'enter'
115: => 'entrer',
116:
117: 'view'
118: => 'Visualiser',
119:
120: 'calendar'
121: => 'calendrier',
122:
123: 'prefer-'
1.8 bisitz 124: => 'préfer-',
1.3 www 125:
126: 'ences'
127: => 'ences',
128:
129: 'role'
1.8 bisitz 130: => 'rôle',
1.3 www 131:
132: 'course'
133: => 'cours',
134:
135: 'Course'
136: => 'Cours',
137:
138: 'Section/Group'
139: => 'Section/Groupe',
140:
141: 'today'
1.16 bisitz 142: => "Aujourd'hui",
1.3 www 143:
144: 'last week'
1.8 bisitz 145: => 'semaine dernière',
1.3 www 146:
147: 'last month'
148: => 'mois dernier',
149:
150: 'last three months'
151: => 'trois derniers mois',
152:
153: 'last six months'
154: => 'six dernier mois',
155:
156: 'last year'
157: => 'an dernier',
158:
159: 'Submit'
160: => 'Soumettre',
161:
162: 'Rename'
163: => 'Renommer',
164:
165: 'Save'
166: => 'Enregistrer',
167:
168: 'Done'
1.8 bisitz 169: => 'Tâche accomplie',
1.3 www 170:
171: 'Select User'
172: => 'Choisir Utilisateur',
173:
174: 'Select Course'
175: => 'Choisir Cours',
176:
177: 'Changes will become active for your current session after'
178: => 'Les changements prendront effet plus trad pour votre session actuelle',
179:
180: 're-initializing course'
1.8 bisitz 181: => 'réinitialisation du cours',
1.3 www 182:
183: ', or the next time you log in.'
1.8 bisitz 184: => ', ou à la prochaine ouverture de session.',
1.3 www 185:
186: 'Uploaded Document'
1.8 bisitz 187: => 'Document téléchargé vers serveur',
1.3 www 188:
189: 'No content modifications yet.'
1.8 bisitz 190: => 'Contenu pas modifié encore.',
1.3 www 191:
192: 'Part is not open to be viewed. It'
1.8 bisitz 193: => "Objet n'est pas ouvert pour être visualiser. Il",
1.3 www 194:
195: 'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
1.8 bisitz 196: => 'Des problèmes de réseaux ne permettent pas de determiner si la ressource est accessible. Veuillez essayer plus tard SVP',
1.3 www 197:
198: 'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
1.16 bisitz 199: => "Note: l'application des changements à tous les utilisateurs peut prendre jusqu à 10 minutes.",
1.3 www 200:
201: 'Language'
202: => 'Langage',
203:
204: 'Notes'
205: => 'Notes',
206:
207: 'Abstract'
1.8 bisitz 208: => 'Résumé',
1.3 www 209:
210: 'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
1.16 bisitz 211: => "Créer un utilisateur ou modifier les rôles et privilèges d'un utilisateur",
1.3 www 212:
213: 'View course assessment statistics'
1.15 bisitz 214: => 'Visualisez les données statistiques des devoirs de cours', # 'Analyse statistiques des résultats des devoirs',
1.3 www 215:
216: 'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
1.16 bisitz 217: => "Définir les dates-limites et autres paramètres des devoirs, et aussi modifiez l'environnement de cours", # "Définir date-limite et autres parametres des devoirs ainsi que modifier l'environement du cours",
1.3 www 218:
219: 'New Folder'
220: => 'Nouveau Dossier',
221:
222: 'Simple Page'
223: => 'Page Simple',
224:
225: 'Simple Problem'
1.8 bisitz 226: => 'Problème Simple',
1.3 www 227:
228: 'Upload Document'
1.8 bisitz 229: => 'Télécharger Document vers serveur',
1.3 www 230:
231: 'Search'
232: => 'Rechercher',
233:
234: 'Import'
235: => 'Importer',
236:
237: 'Main Course Documents'
238: => 'Documents Principaux du Cours',
239:
240: 'Supplemental Course Documents'
241: => 'Documents Supplementaires du Cours',
242:
243: 'Bulletin Board'
1.16 bisitz 244: => "Tableau d'affichage et discussion",
1.3 www 245:
246: 'Special Documents'
247: => 'Documents Speciaux',
248:
249: 'create'
1.8 bisitz 250: => 'créer',
1.3 www 251:
252: 'grades'
253: => 'notes',
254:
255: 'commu-'
256: => 'commu-',
257:
258: 'nication'
259: => 'nication',
260:
261: 'enroll'
262: => 'inscrire',
263:
264: 'navigate'
265: => 'naviguer',
266:
267: 'contents'
268: => 'contenu',
269:
270: 'Navigate Contents'
271: => 'Naviguer Contenu',
272:
273: 'Announcements and Calendar'
274: => 'Annonces et Calendrier',
275:
276: 'Author'
277: => 'Auteur',
278:
279: 'Change Your Preferences'
1.8 bisitz 280: => 'Changer Ses Préférences',
1.3 www 281:
282: 'Choose the user role'
1.15 bisitz 283: => "Choisir le rôle d'utilisateur",
1.3 www 284:
285: 'Co-Author'
286: => 'Co-Auteur',
287:
288: 'Communication and Messages'
289: => 'Communication et Messages',
290:
291: 'Course Coordinator'
292: => 'Coordinateur du Cours',
293:
294: 'Course Statistics and Charts'
1.8 bisitz 295: => 'Données statistiques du cours et diagrammes',
1.3 www 296:
297: 'Course announcements and my calendar'
1.15 bisitz 298: => 'Calendrier et annonces de cours', # 'Annonces à propos du cours et Calendrier privé',
1.3 www 299:
300: 'Create Users, Change User Privileges'
1.8 bisitz 301: => 'Créer Utilisateurs, Changer Privilèges des Utilisateurs',
1.3 www 302:
303: 'Domain Coordinator'
304: => 'Coordinateur de Domaine',
305:
306: 'Enrollment Manager'
307: => 'Gestion des Inscriptions',
308:
309: 'Enter grades from check-out assessment resources'
1.15 bisitz 310: => "Ecrire les notes de contrôle des ressources d'évaluation", # "Assignez les notes de contrôle des ressources d'évaluation",
1.3 www 311:
312: 'Exam Proctor'
313: => 'Surveillant d Examens',
314:
315: 'Exit LON-CAPA'
316: => 'Sortir de LON-CAPA',
317:
318: 'Grades Spreadsheet'
319: => 'Tableur de Notes',
320:
321: 'Grading'
322: => 'Assigner des notes',
323:
324: 'Instructor'
325: => 'Enseignant',
326:
327: 'Launch Remote Control'
1.8 bisitz 328: => 'Activer la Télécommande',
1.3 www 329:
330: 'Main Menu'
331: => 'Menu Principal',
332:
333: 'Navigate Course Contents'
334: => 'Naviguer le Contenu du Cours',
335:
336: 'No Role, Cumulative Privileges'
1.8 bisitz 337: => 'Pas de rôle, privilèges cumulés',
1.3 www 338:
339: 'Return to Last Location'
1.8 bisitz 340: => 'Retour en arrière',
1.3 www 341:
342: 'Send and receive messages'
1.15 bisitz 343: => 'Envoi et reception de messages', # 'Envoyer et recevoir des messages',
1.3 www 344:
345: 'Set my user preferences'
1.15 bisitz 346: => "Etablir mes préférences d'utilisateur", # "Configurez mes préférences d'utilisateur",
1.3 www 347:
348: 'Student'
349: => 'Etudiant(e)',
350:
351: 'Switch to another user role'
1.15 bisitz 352: => "Changer à un autre rôle d'utilisateur",
1.3 www 353:
354: 'Teaching Assistant'
355: => 'Assistant de Cours',
356:
357: 'Use or edit my bookmark collection'
1.15 bisitz 358: => 'Utilisez ou éditez ma collection de signet',
1.3 www 359:
360: 'User Roles'
1.16 bisitz 361: => "Rôles d'utilsateurs",
1.3 www 362:
363: 'Calculate course grades (Spreadsheet)'
1.15 bisitz 364: => 'Calculez les notes de cours (tableur)', # 'Calculez les notes du cours (Tableur)',
1.3 www 365:
366: 'Enter the chatroom for the course'
1.15 bisitz 367: => 'Entrer le bavardoir (Chatroom) pour le cours', # 'Entrez le bavardoir (ChatRoom) du cours',
1.3 www 368:
369: 'Navigate the table of contents for this course'
1.8 bisitz 370: => 'Naviguez la table des matières pour ce cours',
1.3 www 371:
372: 'Syllabus'
1.16 bisitz 373: => "Programmes d'études",
1.3 www 374:
375: 'View the course assessment progress chart'
1.15 bisitz 376: => 'Visualisez le diagramme de progrès des étudiants du cours', # 'Visualisez le diagramme de progrès des devoirs du cours',
1.3 www 377:
378: 'Class Hours'
379: => 'Heures de Cours',
380:
381: 'Course Description'
382: => 'Description du Cours',
383:
384: 'Coursepack'
385: => 'Paquet de cours',
386:
387: 'Current Month'
388: => 'Mois courant',
389:
390: 'Deadlines'
391: => 'Dates limites',
392:
393: 'Fri'
394: => 'Ven',
395:
396: 'Grading Information'
397: => 'Information concernant la correction des devoirs',
398:
399: 'Helproom Hours'
1.16 bisitz 400: => "Heures d'ouverture de la salle d'aide",
1.3 www 401:
402: 'Instructor Information'
403: => 'Information enseignant',
404:
405: 'Mon'
406: => 'Lun',
407:
408: 'Next Month'
409: => 'Mois Prochain',
410:
411: 'Office Hours'
1.16 bisitz 412: => "Heures d'ouverture du bureau de l'enseignant",
1.3 www 413:
414: 'Prerequisites'
1.8 bisitz 415: => 'Choses nécessaires',
1.3 www 416:
417: 'Previous Month'
418: => 'Mois dernier',
419:
420: 'Readings'
421: => 'Lectures',
422:
423: 'Sat'
424: => 'Sam',
425:
426: 'January'
427: => 'Janvier',
428:
429: 'February'
1.8 bisitz 430: => 'Février',
1.3 www 431:
432: 'March'
433: => 'Mars',
434:
435: 'April'
436: => 'Avril',
437:
438: 'May'
439: => 'Mai',
440:
441: 'June'
442: => 'Juin',
443:
444: 'July'
445: => 'Juillet',
446:
447: 'August'
448: => 'Aout',
449:
450: 'September'
451: => 'Septembre',
452:
453: 'October'
454: => 'Octobre',
455:
456: 'November'
457: => 'Novembre',
458:
459: 'December'
1.8 bisitz 460: => 'Décembre',
1.3 www 461:
462: 'Sun'
463: => 'Dim',
464:
465: 'Textbook'
466: => 'Livre du Cours',
467:
468: 'Thu'
469: => 'Jeu',
470:
471: 'Tue'
472: => 'Mar',
473:
474: 'Web Links'
475: => 'Liens Hypertexte',
476:
477: 'Wed'
478: => 'Mer',
479:
480: 'Drop/Add students in this course'
1.15 bisitz 481: => 'Enlever/Rajouter etudiants au cours', # 'Eliminez/Ajoutez des étudiants dans ce cours',
1.3 www 482:
483: 'You have entered that answer before'
1.8 bisitz 484: => 'Vous avez déjà soumis cette réponse',
1.3 www 485:
486: 'A score has been assigned.'
1.8 bisitz 487: => 'Une note a été attribuée.',
1.3 www 488:
489: 'You are correct.'
490: => 'Correct!',
491:
492: 'Your receipt is'
1.8 bisitz 493: => 'Votre numero de reçu est',
1.3 www 494:
495: 'You are excused from the problem.'
1.8 bisitz 496: => 'Vous êtes excusé dispensé de faire ce problème.',
1.3 www 497:
498: 'Incorrect'
499: => 'Incorrect.',
500:
501: 'Some parts were not submitted.'
1.8 bisitz 502: => 'Certaines parties n ont pas été soumises.',
1.3 www 503:
1.9 bisitz 504: 'An error occurred while grading your answer.'
1.16 bisitz 505: => "Une erreur est apparue lors de l'évaluation de votre réponse.",
1.3 www 506:
507: 'The submitted answer was too long.'
1.8 bisitz 508: => 'La réponse soumise est trop longue.',
1.3 www 509:
510: 'This question expects a numeric answer.'
1.8 bisitz 511: => 'La réponse à cette question doit être numérique',
1.3 www 512:
513: 'You have provided an invalid ranking'
514: => 'L ordre soumis est incorrect',
515:
516: 'please refer to'
1.8 bisitz 517: => 'SVP se référer à',
1.3 www 518:
519: 'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
1.8 bisitz 520: => 'L extension du fichier téléchargé est incorrecte.',
1.3 www 521:
522: 'Units incorrect.'
1.8 bisitz 523: => 'Unités incorrectes.',
1.3 www 524:
525: 'Only a number required.'
526: => 'Seul un nombre est requis.',
527:
528: 'Units required'
1.8 bisitz 529: => 'Unités sont requises',
1.3 www 530:
531: 'Unable to understand formula'
1.16 bisitz 532: => "Impossible d'interpreter la formule",
1.3 www 533:
534: 'Your submission has been recorded.'
1.8 bisitz 535: => 'Votre réponse/requete a été enregistrée.',
1.3 www 536:
537: 'Unknown message'
538: => 'Message inconnu',
539:
540: 'Answer Submitted'
1.8 bisitz 541: => 'Réponse Soumise',
1.3 www 542:
543: 'Tries'
1.16 bisitz 544: => "Nombre d'essai",
1.3 www 545:
546: 'Submit Answer'
1.8 bisitz 547: => 'Soumettre Réponse',
1.3 www 548:
549: 'Prepare a printable document'
550: => 'Preparer Document pour impression',
551:
552: 'Go To My First Homework Problem'
1.8 bisitz 553: => 'Aller au premier problème du devoir',
1.3 www 554:
555: 'Discussions'
1.8 bisitz 556: => 'Discuss¦ons',
1.3 www 557:
558: 'New discussion since'
559: => 'Nouvelle Discussion depuis',
560:
561: 'Goodbye'
562: => 'Au Revoir',
563:
564: 'Select'
1.8 bisitz 565: => 'Sélectionez',
1.3 www 566:
567: 'Re-Initialize'
1.8 bisitz 568: => 'Réinitialisez',
1.3 www 569:
570: 'Currently selected. '
1.8 bisitz 571: => 'Sélection actuelle.',
1.3 www 572:
573: 'Switch Server'
574: => 'Changez de Serveur',
575:
576: 'system wide'
1.8 bisitz 577: => 'pour tout le système ',
1.3 www 578:
579: 'Currently not available'
1.16 bisitz 580: => "Pas disponible pour l'instant",
1.3 www 581:
582: 'No role specified'
1.8 bisitz 583: => 'Aucun rôle n est spécifié',
1.3 www 584:
585: 'Remark'
586: => 'Remarque',
587:
588: 'Extent'
589: => 'Extension',
590:
591: 'User Role'
1.16 bisitz 592: => "Rôle/fonction de l'utilisateur",
1.3 www 593:
594: 'Start'
1.8 bisitz 595: => 'Début/Commencez',
1.3 www 596:
597: 'End'
598: => 'Fin/Finir',
599:
600: 'System'
1.8 bisitz 601: => 'Système',
1.3 www 602:
603: 'Display'
604: => 'Afficher',
605:
606: 'an unknown date'
607: => 'une date inconnue',
608:
609: 'an indeterminate date'
1.8 bisitz 610: => 'une date indéterminée',
1.3 www 611:
612: 'will open on'
613: => 'sera disponible le',
614:
615: 'is due at'
1.8 bisitz 616: => 'est dû à',
1.3 www 617:
618: 'was due on'
1.8 bisitz 619: => 'etait dû le',
1.3 www 620:
621: 'is closed but you are allowed to view it'
1.8 bisitz 622: => 'est fermé mais vous avez la permission de le visualiser',
1.3 www 623:
624: 'Undid changes, Switched'
1.8 bisitz 625: => 'changements annulés, a commuté',
1.3 www 626:
627: 'Unable to undo, unable to switch'
1.16 bisitz 628: => "Impossible d'annuler, impossible de commuter",
1.3 www 629:
630: 'Unable to make backup'
631: => 'Impossible de faire une sauvegarde',
632:
633: 'Saving Modifications to'
1.8 bisitz 634: => 'Changements enregistrés dans',
1.3 www 635:
636: 'Unable to write to'
1.16 bisitz 637: => "Impossible d'ecrire dans",
1.3 www 638:
639: 'Analyzing a problem'
1.16 bisitz 640: => "Analyse en cours d'un problème",
1.3 www 641:
642: 'EditXML'
643: => 'Edition XML',
644:
645: 'Discard Edits and View'
646: => 'Ignorer Changements et Visualiser',
647:
648: 'Submit Changes'
649: => 'Soumettre Changements',
650:
651: 'Submit Changes and View'
652: => 'Soumettre Changements et Visualiser',
653:
654: 'Edit'
655: => 'Edition',
656:
657: ', select a template from the pull-down menu below'
1.8 bisitz 658: => ', choisissez un descripteur(gabarit) à partir du menu déroulant ci-dessous',
1.3 www 659:
660: 'undo'
661: => 'annuler',
662:
663: 'Answer'
1.8 bisitz 664: => 'Réponse',
1.3 www 665:
666: 'Frequency'
1.8 bisitz 667: => 'Fréquence',
1.3 www 668:
669: 'You did not select a template.'
1.4 www 670: => "Vous n'avez pas choisi un descripteur(gabarit).",
1.3 www 671:
672: 'Analyze Progress'
1.8 bisitz 673: => 'Analyser le Progrès',
1.3 www 674:
675: 'Getting Problem Variants'
1.8 bisitz 676: => 'Obtenant des variantes du Problème',
1.3 www 677:
678: 'last problem'
1.8 bisitz 679: => 'dernier problème',
1.3 www 680:
681: 'may open later.'
1.8 bisitz 682: => 'pourra être disponible plus tard.',
1.3 www 683:
684: ', and answers will be available on'
1.8 bisitz 685: => ', et les réponses seront disponibles le',
1.3 www 686:
687: 'Select a'
1.8 bisitz 688: => 'Sélectionner un',
1.3 www 689:
690: 'Unable to find'
691: => 'Impossible de trouver',
692:
693: 'Part'
694: => 'Partie',
695:
696: 'Then'
697: => 'Ensuite',
698:
699: 'Create'
1.8 bisitz 700: => 'Créer',
1.3 www 701:
702: 'is in under construction'
1.16 bisitz 703: => "se trouve dans l'espace construction",
1.3 www 704:
705: 'List of possible answers'
1.8 bisitz 706: => 'Liste des réponses possibles',
1.3 www 707:
708: 'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.16 bisitz 709: => "N'a trouvé aucune partie analysable dans ce problème, pour l'instant seul les réponses numériques, les formules et les chaînes de caractères sont acceptés.",
1.3 www 710:
711: 'is not analyzable at this time'
1.8 bisitz 712: => 'ne peut pas être analysé en ce moment',
1.3 www 713:
714: 'Access and Usage Statistics'
1.16 bisitz 715: => "Statistiques d'acces et utilisation",
1.3 www 716:
717: 'Actions'
718: => 'Actions',
719:
720: 'All homework is currently completed'
1.8 bisitz 721: => 'tout le devoir est actuellement terminé ',
1.3 www 722:
723: 'Answer available'
1.8 bisitz 724: => 'Réponse disponible',
1.3 www 725:
726: 'Answer submitted'
1.8 bisitz 727: => 'Réponse soumise',
1.3 www 728:
729: 'Answer submitted, not yet graded'
1.8 bisitz 730: => 'Réponse soumise, pas notée encore',
1.3 www 731:
732: 'Back to Directory'
1.8 bisitz 733: => 'Retour au Répertoire',
1.3 www 734:
735: 'Cancel'
736: => 'Annuler',
737:
738: 'Construction Space Directory'
1.16 bisitz 739: => "Répertoire de l'espace de construction",
1.3 www 740:
741: 'Contact'
742: => 'Contacter',
743:
744: 'Copying file'
745: => 'Copie du fichier en cours',
746:
747: 'Date'
748: => 'Date',
749:
750: 'Empty'
751: => 'Vide',
752:
753: 'Evaluation Comments'
1.16 bisitz 754: => "Commentaires d'évaluation",
1.3 www 755:
756: 'Evaluation Data'
1.16 bisitz 757: => "Données d'évaluation",
1.3 www 758:
759: 'Excused by instructor'
1.16 bisitz 760: => "Dispensé(e) par l'enseignant",
1.3 www 761:
762: 'File'
763: => 'Fichier',
764:
765: 'Go Back'
1.8 bisitz 766: => 'Revenir en Arrière',
1.3 www 767:
768: 'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
1.16 bisitz 769: => "Il est vivement recommendé d'utiliser un anti-virus récent avant d'ouvrir ce fichier.",
1.3 www 770:
771: 'Last Modified'
1.8 bisitz 772: => 'Dernière Modification',
1.3 www 773:
774: 'Map'
1.8 bisitz 775: => 'Carte/Séquence',
1.3 www 776:
777: 'Map contents are not shown in order.'
1.16 bisitz 778: => "Les contenus des CARTES ne sont pas montrés dans l'ordre",
1.3 www 779:
780: 'Name'
781: => 'Nom',
782:
783: 'New Messages'
784: => 'Nouveaux Messages',
785:
786: 'New Search'
787: => 'Nouvelle Recherche',
788:
789: 'No due date'
790: => 'Sans date limite',
791:
792: 'No upload file specified.'
1.8 bisitz 793: => 'Le fichier à télécharger n a pas été spécifié.',
1.3 www 794:
795: 'No write permission to user directory, FAIL'
1.16 bisitz 796: => "Permission d'ecrire dans le répertoire utilisateur refusée, ECHEC",
1.3 www 797:
798: 'Open, no due date'
799: => 'Ouvert, pas de date limite',
800:
801: 'Page'
802: => 'Page',
803:
804: 'Path'
1.16 bisitz 805: => "voie d'acces",
1.3 www 806:
1.4 www 807: "Please use browser 'Back' button and pick a filename"
1.8 bisitz 808: => "SVP, Utilisez le bouton 'Retour' du navigateur et sélectionnez un nom de fichier",
1.3 www 809:
810: 'Processing'
811: => 'traitant',
812:
813: 'Searching'
814: => 'Recherche en cours',
815:
816: 'Select the Construction Space'
1.16 bisitz 817: => "Choisir l'espace de Construction",
1.3 www 818:
819: 'Sequence'
1.8 bisitz 820: => 'Séquence',
1.3 www 821:
822: 'Server Administration'
823: => 'Administration du Serveur',
824:
825: 'Show Only Uncompleted Homework'
826: => 'Montrer uniquement les devoirs incomplets',
827:
828: 'Status'
829: => 'Etat',
830:
831: 'Store uploaded file as '
1.8 bisitz 832: => 'Enregistrer le fichier téléchargé comme ',
1.3 www 833:
834: 'System Administration'
1.8 bisitz 835: => 'Administration du Système',
1.3 www 836:
837: 'The target is an existing directory.'
838: => 'La destination est un dossier existant.',
839:
840: 'Title'
841: => 'Titre',
842:
843: 'Uncompleted Homework'
844: => 'Devoir incomplet',
845:
846: 'View All Messages'
847: => 'Visualiser tous les Messages',
848:
849: 'Was due'
1.8 bisitz 850: => 'était dû(e)',
1.3 www 851:
852: 'Yes'
853: => 'Oui',
854:
855: 'You do not have authoring privileges for this resource'
1.16 bisitz 856: => "Vous n avez pas de privilège d'auteur pour cette ressource",
1.3 www 857:
858: 'You have no unread messages'
1.15 bisitz 859: => "Vous n'avez pas de nouveaux messages",
1.3 www 860:
861: 'could not be copied.'
862: => 'ne peut etre copie(e).',
863:
864: 'never'
865: => 'jamais',
866:
867: 'not displayed'
1.8 bisitz 868: => 'pas affiché(e)',
1.3 www 869:
870: ', is reserved internally by LON-CAPA.'
1.8 bisitz 871: => ', est réservé de façon interne par LON-CAPA.',
1.3 www 872:
873: 'Back to'
1.8 bisitz 874: => 'Retour à',
1.3 www 875:
876: 'Back to Source'
1.8 bisitz 877: => 'Retour à la Source',
1.3 www 878:
879: 'Back to Source Directory'
1.8 bisitz 880: => 'Retour au répertoire Source',
1.3 www 881:
882: 'Became this version on ...'
883: => 'Devint cette version le ...',
884:
885: 'Browse published resources'
1.15 bisitz 886: => 'Naviguer parmi les ressouces publiées', # 'Naviguer les Ressources Publiées',
1.3 www 887:
888: 'Choose the course to work on'
1.15 bisitz 889: => 'Choisissez le cours pour travailler', # 'Choisir le cours sur lequel vous voulez travailler',
1.3 www 890:
891: 'Create a new course'
1.15 bisitz 892: => 'Créer un nouveau cours',
1.3 www 893:
894: 'Customized right of use ... '
1.16 bisitz 895: => "Droit d'utilisation sur mesure ... ",
1.3 www 896:
897: 'Delete messages from bulletin boards'
1.16 bisitz 898: => "Effacer Messages des Tableaux d'affichage",
1.3 www 899:
900: 'Domain only - use limited to courses in the domain'
1.8 bisitz 901: => 'Domaine seulement - usage limité aux cours dans le domaine',
1.3 www 902:
903: 'Dynamic Metadata'
1.8 bisitz 904: => 'Meta-données dynamiques',
1.3 www 905:
906: 'Edit and view documents included in this course'
907: => 'Edition et Visualisation des documents inclus dans ce cours',
908:
909: 'Edit/Modify DOCS'
910: => 'Edition/Modification des DOCS',
911:
912: 'Enter my resource construction space'
913: => 'Entrer mon espace de construction de ressources',
914:
915: 'FAIL'
916: => 'ECHEC',
917:
918: 'Failed to copy source'
919: => 'Echec dans la copie de la source',
920:
921: 'Failed to write metadata copy'
922: => 'Echec dans la copie des meta-donnees',
923:
924: 'File copied.'
925: => 'Fichier copie',
926:
927: 'Finalize Publication'
928: => 'Finalisez Publication',
929:
930: 'Grant/revoke role of Co-Author'
1.8 bisitz 931: => 'Octroyer/Révoquer rôle de Co-Auteur',
1.3 www 932:
933: 'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
1.8 bisitz 934: => 'Octroyer/Révoquer rôle de Coordinateur de Domaine',
1.3 www 935:
936: 'Grant/revoke role of Exam Proctor'
1.16 bisitz 937: => "Octroyer/Révoquer rôle de Surveillant d'examen",
1.3 www 938:
939: 'Grant/revoke role of Instructor'
1.16 bisitz 940: => "Octroyer/Révoquer rôle d'enseignant",
1.3 www 941:
942: 'Grant/revoke role of Student'
1.16 bisitz 943: => "Octroyer/Révoquer rôle d'etudiant(e)",
1.3 www 944:
945: 'Grant/revoke role of Superuser'
1.8 bisitz 946: => 'Octroyer/Révoquer rôle de Super-Utilisateur',
1.3 www 947:
948: 'Illegal filename.'
949: => 'Nom illegal de fichier.',
950:
951: 'Name starting with'
1.8 bisitz 952: => 'Nom commençant par ',
1.3 www 953:
954: 'No previous versions published.'
1.8 bisitz 955: => 'Pas de version antérieures publiées.',
1.3 www 956:
957: 'No write permission to'
1.16 bisitz 958: => "Pas de permission d'écriture dans",
1.3 www 959:
960: 'Please pick a version to retrieve'
1.8 bisitz 961: => 'SVP choisir version à récupérer',
1.3 www 962:
963: 'Private - visible to author only for testing purposes'
1.16 bisitz 964: => "Privée - Visible uniquement à l'auteur pour test seulement",
1.3 www 965:
966: 'Private Publication - did not synchronize database'
1.8 bisitz 967: => "Publication privée - n'a pas synchronisé la base de données",
1.3 www 968:
969: 'Public - no authentication or authorization required for use'
1.8 bisitz 970: => 'Publique - peut être utilisé(e) sans authentification ou autorisation',
1.3 www 971:
972: 'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space'
1.16 bisitz 973: => "Le retrait d'une vielle version remplace complétement le fichier actuel dans l'espace de construction",
1.3 www 974:
975: 'Retrieve previous versions of'
1.15 bisitz 976: => 'Restaurer les versions antérieures de',
1.3 www 977:
978: 'Retrieve version'
979: => 'Restaurer la version',
980:
981: 'Rule'
1.8 bisitz 982: => 'Règles',
1.3 www 983:
984: 'Search the contents of this course'
985: => 'Rechercher les contenus de ce cours',
986:
987: 'Search the database of published resources'
1.8 bisitz 988: => 'Rechercher la base de données des ressources publiées',
1.3 www 989:
990: 'Send broadcast and receipt-required email'
991: => 'Diffuser un courriel(email) avec avis de reception',
992:
993: 'Show Problem Completeness'
1.16 bisitz 994: => 'Montrer intégrité/cohérence du problème', # 'Montrez l'état d'avancement de ce Problème',
1.3 www 995:
996: 'Switch to another course'
1.15 bisitz 997: => 'Commutez à un autre cours', # 'Changez de cours',
1.3 www 998:
999: 'System wide - can be used for any courses system wide'
1.8 bisitz 1000: => 'Pour tout le système - peut être utilisé(e) par n importe quel cours dans le système',
1.3 www 1001:
1002: 'System wide - open source to all authors'
1.8 bisitz 1003: => 'Pour tout le système - source disponible à tous les auteurs',
1.3 www 1004:
1005: 'The extension on this file'
1.4 www 1006: => "L'extension du fichier",
1.3 www 1007:
1008: 'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
1.8 bisitz 1009: => "Cette ressource a été marquée obsolete par l'auteur",
1.3 www 1010:
1011: 'Unsupported character combination'
1.8 bisitz 1012: => 'combinaison de caractères non acceptable ',
1.3 www 1013:
1014: 'Uploaded'
1.8 bisitz 1015: => 'A été téléchargé vers le serveur',
1.3 www 1016:
1017: 'Users with Roles Assigned by'
1.8 bisitz 1018: => 'Utilisateurs avec rôles octroyés par',
1.3 www 1019:
1020: 'View documents included in this course'
1021: => 'Visualizer les documents inclus dans ce cours',
1022:
1023: 'View file'
1024: => 'Afficher fichier',
1025:
1026: 'untitled'
1027: => 'sans titre',
1028:
1.4 www 1029: "Click to download or use your browser's Save Link function"
1.8 bisitz 1030: => "Cliquer pour télécharger ou utiliser la fonction 'sauver lien' de votre navigateur",
1.3 www 1031:
1032: '#Stdnts'
1033: => '#Etudiant(e)s',
1034:
1035: '#YES'
1036: => '#OUI',
1037:
1038: '%Wrng'
1039: => '%Faux',
1040:
1041: '. . . for a particular section'
1.8 bisitz 1042: => '. . . pour une section particulière',
1.3 www 1043:
1044: '. . . for all students in the course'
1.8 bisitz 1045: => '. . . pour tous les étudiants dans le cours',
1.3 www 1046:
1047: '. . . for an individual student'
1.8 bisitz 1048: => '. . . pour un(e) étudiant(e) particulier',
1.3 www 1049:
1050: '1 am'
1051: => '1:00',
1052:
1053: '1 pm'
1054: => '13:00',
1055:
1056: '10 am'
1057: => '10:00',
1058:
1059: '10 pm'
1060: => '22:00',
1061:
1062: '11 am'
1063: => '11:00',
1064:
1065: '11 pm'
1066: => '23:00',
1067:
1068: '12 am'
1069: => '00:00',
1070:
1071: '12 noon'
1072: => '12:00',
1073:
1074: '2 am'
1075: => '2:00',
1076:
1077: '2 pm'
1078: => '14:00',
1079:
1080: '3 am'
1081: => '3:00',
1082:
1083: '3 pm'
1084: => '15:00',
1085:
1086: '4 am'
1087: => '4:00',
1088:
1089: '4 pm'
1090: => '16:00',
1091:
1092: '5 am'
1093: => '5:00',
1094:
1095: '5 pm'
1096: => '17:00',
1097:
1098: '6 am'
1099: => '6:00',
1100:
1101: '6 pm'
1102: => '18:00',
1103:
1104: '7 am'
1105: => '7:00',
1106:
1107: '7 pm'
1108: => '19:00',
1109:
1110: '8 am'
1111: => '8:00',
1112:
1113: '8 pm'
1114: => '20:00',
1115:
1116: '9 am'
1117: => '9:00',
1118:
1119: '9 pm'
1120: => '21:00',
1121:
1122: '<- Previous'
1.8 bisitz 1123: => '<- Précédent ',
1.3 www 1124:
1125: 'ALL'
1126: => 'TOUS',
1127:
1128: 'About Me'
1.8 bisitz 1129: => 'Données personelles',
1.3 www 1130:
1131: 'Access Key Management'
1.16 bisitz 1132: => "Gestion des clés d'access",
1.3 www 1133:
1134: 'Additional Keywords'
1.8 bisitz 1135: => 'Mots clés additionels',
1.3 www 1136:
1137: 'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
1.8 bisitz 1138: => 'Meta-données Additionelles (non-standard, paramètres, exports)',
1.3 www 1139:
1140: 'Advanced Catalog Search'
1.8 bisitz 1141: => 'Recherche Avancée du Catalogue',
1.3 www 1142:
1143: 'Advanced Search'
1.8 bisitz 1144: => 'Recherche Avancée',
1.3 www 1145:
1146: 'All Maps or Folders'
1147: => 'Tous les CARTES et dossiers',
1148:
1149: 'All versions'
1150: => 'Toutes les versions',
1151:
1152: 'Any Language'
1153: => 'N importe quelle langage',
1154:
1155: 'Any User'
1156: => 'N importe quel Utilisateur',
1157:
1158: 'Any category'
1159: => 'N importe quelle Categorie',
1160:
1161: 'Any copyright/distribution'
1162: => 'Toutes distributions/copyright ',
1163:
1164: 'Assessment'
1.8 bisitz 1165: => 'Évaluation',
1.3 www 1166:
1167: 'Assessment URL and Title'
1.8 bisitz 1168: => 'Évaluation, adresse URL et Titre',
1.3 www 1169:
1170: 'Assigned User Roles'
1.16 bisitz 1171: => "Roles Attribués à l'utilisateur",
1.3 www 1172:
1173: 'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
1.16 bisitz 1174: => "Rôles d Auteur et Co-Auteur ne sont disponibles que sur le serveur d'acceuil.",
1.3 www 1175:
1176: 'Author(s)'
1177: => 'Auteur(s)',
1178:
1179: 'Average number of tries till solved'
1.16 bisitz 1180: => "Nombre moyen d'essai pour résoudre le problème",
1.3 www 1181:
1182: 'Brief view of each students performance in course.'
1.8 bisitz 1183: => 'Bref résumé de la performance de chaque étudiant du cours.',
1.3 www 1184:
1185: 'Broadcast Message to Course'
1.8 bisitz 1186: => 'Diffuser Message à tous les utilisateurs du cours',
1.3 www 1187:
1188: 'Browse Resources'
1189: => 'Naviguer parmi les ressources',
1190:
1191: 'Bulletin Board/Discussion'
1192: => 'Tableau d Affichage/Discussion',
1193:
1194: 'Calculations'
1195: => 'Calculs',
1196:
1197: 'Catalog Information'
1198: => 'Information de Catalogue',
1199:
1200: 'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
1.16 bisitz 1201: => "l'activation des changements pour tous les étudiants peut prendre jusqu à 10 minutes.",
1.3 www 1202:
1203: 'Clear All'
1204: => 'Effacer Tout',
1205:
1206: 'Clear Caches'
1.8 bisitz 1207: => 'Effacer les Antémémoires',
1.3 www 1208:
1209: 'Close'
1210: => 'Fermer',
1211:
1212: 'Close All Folders'
1213: => 'Fermer tous les Dossiers',
1214:
1215: 'Collapse Remote Control'
1.8 bisitz 1216: => 'Supprimer la Télécommande',
1.3 www 1217:
1218: 'Comma Separated Values'
1.8 bisitz 1219: => 'Valeurs séparées par Virgule',
1.3 www 1220:
1221: 'Compact View'
1222: => 'Visualisation Compacte',
1223:
1224: 'Construction Space'
1225: => 'Espace de Construction',
1226:
1227: 'Construction Space File Operation'
1.16 bisitz 1228: => "Operation de fichier de l'espace de Construction",
1.3 www 1229:
1230: 'Contact Information'
1231: => 'Information de contact',
1232:
1233: 'Content changed'
1.8 bisitz 1234: => 'Contenu changé',
1.3 www 1235:
1236: 'Copied metadata'
1.8 bisitz 1237: => 'Meta-données copiées',
1.3 www 1238:
1239: 'Copied old metadata'
1.8 bisitz 1240: => 'Anciennes Meta-données copiées',
1.3 www 1241:
1242: 'Copied old target file'
1.8 bisitz 1243: => 'Ancien fichier cible copié',
1.3 www 1244:
1245: 'Copied source file'
1.8 bisitz 1246: => 'Fichier source copié',
1.3 www 1247:
1248: 'Copyright'
1249: => 'Copyright',
1250:
1251: 'Copyright/Distribution'
1252: => 'Copyright/Distribution',
1253:
1254: 'Could Not Process Request'
1255: => 'N a pas pu traiter la demande',
1256:
1257: 'Could not write metadata'
1.8 bisitz 1258: => 'Ne peut pas écrire les meta-données',
1.3 www 1259:
1260: 'Course Assessment Parameter - Helper Mode'
1.16 bisitz 1261: => "Paramètres d'évaluation du cours - Mode Assistance",
1.3 www 1262:
1263: 'Course Assessment Parameters - Overview Mode'
1.16 bisitz 1264: => "Paramètres d'évaluation du cours - Mode de vue d'ensemble",
1.3 www 1265:
1266: 'Course Assessments Parameters - Table Mode'
1.16 bisitz 1267: => "Paramètres d'évaluation du cours - Mode Table",
1.3 www 1268:
1269: 'Course Documents'
1270: => 'Documents du Cours',
1271:
1272: 'Course Environment Parameters'
1.8 bisitz 1273: => 'Paramètres d Environement du Cours',
1.3 www 1274:
1275: 'Course ID'
1.16 bisitz 1276: => "Numero d'identification du Cours",
1.3 www 1277:
1278: 'Course Parameter Helper'
1.8 bisitz 1279: => 'Aide pour établir les paramètres du cours',
1.3 www 1280:
1281: 'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted. Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
1.8 bisitz 1282: => 'Les données statistiques et les diagrammes du cours ne peuvent pas être récuperés jusqu à ce que la base de données soit relancée. Vos donnees sont intactes mais ne peuvent pas être affichées en ce moment.',
1.3 www 1283:
1284: 'Course level sheet'
1285: => 'feuille au niveau du cours ',
1286:
1287: 'Create New Environment Variable'
1.16 bisitz 1288: => "Créer une nouvelle variable d'environement",
1.3 www 1289:
1290: 'Creation Date'
1.8 bisitz 1291: => 'Date de Création',
1.3 www 1292:
1293: 'Current Session Value'
1294: => 'Valeur pour la session Courrante',
1295:
1296: 'Custom Distribution File'
1297: => 'Fichier de distribution fait sur commande',
1298:
1299: 'Default'
1.8 bisitz 1300: => 'Défaut ',
1.3 www 1301:
1302: 'Default Cataloging Information for Directory'
1.8 bisitz 1303: => 'information de répertoire pour le catalogue, par défaut',
1.3 www 1304:
1305: 'Default Value'
1306: => 'Valeur Par Defaut',
1307:
1308: 'Degree of difficulty'
1.8 bisitz 1309: => 'Degré de difficulté',
1.3 www 1310:
1311: 'Delete a role'
1.8 bisitz 1312: => 'Eliminer un rôle',
1.3 www 1313:
1314: 'Detailed Citation View'
1.8 bisitz 1315: => 'Affichage détaillé des citations',
1.3 www 1316:
1317: 'Detailed Problem Analysis'
1.8 bisitz 1318: => 'Analyse détaillée du problème',
1.3 www 1319:
1320: 'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
1.8 bisitz 1321: => 'Données statistiques détaillées et diagrammes illustrant la performance des étudiants résolvant des problèmes.',
1.3 www 1322:
1323: 'Differences'
1324: => 'Differences',
1325:
1326: 'Disable all communication among students'
1.8 bisitz 1327: => 'Empecher toute comunication entre les étudiants',
1.3 www 1328:
1329: 'Discard Selected'
1.8 bisitz 1330: => 'Ignorez sélection',
1.3 www 1331:
1332: 'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
1.8 bisitz 1333: => 'Distrubuer les Messages du fichier téléchargé à tout le monde dans le cours',
1.3 www 1334:
1335: 'DoDiff'
1336: => 'DoDiff',
1337:
1338: 'Due'
1.8 bisitz 1339: => 'est dû ',
1.3 www 1340:
1341: 'Dump Course DOCS to Construction Space'
1.16 bisitz 1342: => "Décharger les DOCS du Cours dans l'espace de Construction",
1.3 www 1343:
1344: 'EMail and Messages'
1345: => 'Courriel(email) et Messages',
1346:
1347: 'Edit Catalog Information'
1348: => 'Editer les Informations du Catalogue',
1349:
1350: 'Edit Content of a Map'
1351: => 'Editer le Contenu de la Carte',
1352:
1353: 'Edit Directory Catalog Information'
1.8 bisitz 1354: => 'Editer les Informations du Catalogue de répertoires',
1.3 www 1355:
1356: 'Edit this resource'
1357: => 'Editer cette ressource',
1358:
1359: 'Enclosing Map or Folder'
1.4 www 1360: => 'Enfermant Carte ou Dossier',
1.3 www 1361:
1362: 'End Helper'
1.16 bisitz 1363: => "Arreter l'aide",
1.3 www 1364:
1365: 'Enrollment Status'
1366: => 'Etat de l Inscription',
1367:
1368: 'Enter construction space as a co-author'
1.15 bisitz 1369: => "Entrer l'espace de construction comme co-auteur",
1.3 www 1370:
1371: 'Entering course ...'
1372: => 'Entrant le cours ...',
1373:
1374: 'Error Messages'
1375: => 'Messages d Erreur',
1376:
1377: 'Evaluate Resource'
1378: => 'Evaluer la ressource',
1379:
1380: 'Every problem in a particular folder'
1.8 bisitz 1381: => 'Chaque problème dans un dossier particulier',
1.3 www 1382:
1383: 'Every problem in the course'
1.8 bisitz 1384: => 'Chaque problème du cours',
1.3 www 1385:
1386: 'Exam Information'
1387: => 'Information sur l Examen',
1388:
1389: 'Excel'
1390: => 'Excel',
1391:
1392: 'External Resource'
1393: => 'Ressource Externe',
1394:
1395: 'Failed Access to Construction Space'
1.16 bisitz 1396: => "Accès a l'espace de construction raté",
1.3 www 1397:
1398: 'Fielded Format'
1399: => 'Format en Champs',
1400:
1401: 'File Category'
1402: => 'Categorie de Fichier',
1403:
1404: 'Finish Course Initialization'
1.16 bisitz 1405: => "Finaliser l'initialisation du cours",
1.3 www 1406:
1407: 'Folder'
1408: => 'Dossier',
1409:
1410: 'For User'
1411: => 'Pour l Utilisateur',
1412:
1413: 'Force publication of unmodified files'
1.8 bisitz 1414: => 'Forcer la publication des fichiers non modifiés',
1.3 www 1415:
1416: 'Generate Spreadsheet'
1.8 bisitz 1417: => 'Générer une feuille de calculs (Tableur)',
1.3 www 1418:
1419: 'Generate Statistics'
1.8 bisitz 1420: => 'Générer Données Statistiques',
1.3 www 1421:
1422: 'Generate new role ...'
1.8 bisitz 1423: => 'Générer un nouveau rôle ...',
1.3 www 1424:
1425: 'Go to the next resource in the course sequence'
1.8 bisitz 1426: => 'Aller à la prochaine ressource dans la séquence du cours',
1.3 www 1427:
1428: 'Go to the previous resource in the course sequence'
1.8 bisitz 1429: => 'Aller à la ressource précédente dans la séquence du cours',
1.3 www 1430:
1431: 'Grant/revoke Course Custom Role'
1.8 bisitz 1432: => 'Octroyer/annuler le rôle sur mesure pour le cours' ,
1.3 www 1433:
1434: 'Grant/revoke role of Administrator'
1.8 bisitz 1435: => 'Octroyer/annuler le rôle d Administrateur ',
1.3 www 1436:
1437: 'Grant/revoke role of Author'
1.16 bisitz 1438: => "Octroyer/annuler le rôle d'auteur",
1.3 www 1439:
1440: 'Grant/revoke role of Course Coordinator'
1.8 bisitz 1441: => 'Octroyer/annuler le rôle de Coordinateur du cours',
1.3 www 1442:
1443: 'Grant/revoke role of Domain Guest'
1.16 bisitz 1444: => "Octroyer/annuler le rôle d'invité de domaine",
1.3 www 1445:
1446: 'Grant/revoke role of Librarian'
1.8 bisitz 1447: => 'Octroyer/annuler le rôle de bibliothécaire',
1.3 www 1448:
1449: 'Grant/revoke role of Scantron Operator'
1.16 bisitz 1450: => "Octroyer/annuler le rôle d'operateur Scantron",
1.3 www 1451:
1452: 'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
1.16 bisitz 1453: => "Octroyer/annuler le rôle d'aide enseignant",
1.3 www 1454:
1455: 'HTML'
1456: => 'HTML',
1457:
1458: 'Host'
1.8 bisitz 1459: => 'Hôte',
1.3 www 1460:
1461: 'Import a published document'
1.8 bisitz 1462: => 'Importer un document publié',
1.3 www 1463:
1464: 'Internally authenticated'
1465: => 'Authentification Interne',
1466:
1467: 'Invalid date entry'
1468: => 'Saisie invalide de date',
1469:
1470: 'Kerberos authenticated'
1471: => 'Authetification par Kerberos',
1472:
1473: 'Keyword(s)'
1.8 bisitz 1474: => 'Mot(s) Clé(s)',
1.3 www 1475:
1476: 'Keywords'
1.8 bisitz 1477: => 'Mots Clés',
1.3 www 1478:
1479: 'LON-CAPA Helper:'
1480: => 'Aide de LON-CAPA:',
1481:
1482: 'Last Week'
1.8 bisitz 1483: => 'La semaine dernière',
1.3 www 1484:
1485: 'Last access'
1.8 bisitz 1486: => 'Dernier accès',
1.3 www 1487:
1488: 'Last modified'
1.8 bisitz 1489: => 'Dernière modification',
1.3 www 1490:
1491: 'Last updated'
1.8 bisitz 1492: => 'Dernière mise à jour',
1.3 www 1493:
1494: 'Limit by copyright/distribution'
1495: => 'Limiter par copyright/distribution',
1496:
1497: 'Limit by language'
1498: => 'Limiter par langage',
1499:
1500: 'Load Map'
1.8 bisitz 1501: => 'Charger Carte/Séquence',
1.3 www 1502:
1503: 'Load:'
1504: => 'Charger:',
1505:
1506: 'Lock and unlock assessments'
1.8 bisitz 1507: => 'Bloquer et débloquer les devoirs',
1.3 www 1508:
1509: 'Logged Out'
1.8 bisitz 1510: => 'Session fermée',
1.3 www 1511:
1512: 'MIME Type'
1513: => 'Type MIME',
1514:
1515: 'Make notes and annotations about this resource'
1516: => 'Inserer notes et annotations au sujet de cette ressource',
1517:
1518: 'Manage Access Keys'
1.15 bisitz 1519: => "Gérer les Clés d'Accès",
1.3 www 1520:
1521: 'Manage access keys'
1.15 bisitz 1522: => "Gérer les Clés d'Accès",
1.3 www 1523:
1524: 'Material appears to be correct'
1.8 bisitz 1525: => 'Le materiel de cours semble être correct',
1.3 www 1526:
1527: 'Material covered with sufficient depth'
1.8 bisitz 1528: => 'Le materiel de cours est traité avec suffisament de profondeur',
1.3 www 1529:
1530: 'Material is helpful'
1531: => 'Le materiel de cours est utile',
1532:
1533: 'Material presented in clear way'
1.8 bisitz 1534: => 'Le materiel de cours est presenté de façon claire',
1.3 www 1535:
1536: 'Max Possible To Date'
1537: => ' Maximum Possible Jusqu ici ',
1538:
1539: 'Max Tries'
1.16 bisitz 1540: => "Maximum nombre d'essai",
1.3 www 1541:
1542: 'Mean Tries'
1.16 bisitz 1543: => "Moyenne du nombre d'essai",
1.3 www 1544:
1545: 'Metadata Information'
1.8 bisitz 1546: => 'Information de meta-données',
1.3 www 1547:
1548: 'Mime type'
1549: => 'Type Mime',
1550:
1551: 'Modification Date'
1552: => 'Date de Modification',
1553:
1554: 'Modified'
1.8 bisitz 1555: => 'Modifié(e)',
1.3 www 1556:
1557: 'Modify Course Assessment Parameters'
1.8 bisitz 1558: => 'Modifier les paramètres des devoirs du cours',
1.3 www 1559:
1560: 'Modify authentication mechanism and data for a user'
1.16 bisitz 1561: => "Modifier le mecanisme d'authentification et les données de l'utilisateur",
1.3 www 1562:
1563: 'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
1564: => 'Modifier les dates limites, etc. pour ce devoir',
1565:
1566: 'Modify grades'
1567: => 'Modifier les notes',
1568:
1569: 'Modify user grades for this assessment resource'
1.16 bisitz 1570: => "Modifier les notes de l'utilisateur pour ce devoir",
1.3 www 1571:
1572: 'Move Down'
1.8 bisitz 1573: => 'Se déplacer vers le bas',
1.3 www 1574:
1575: 'Move Up'
1.8 bisitz 1576: => 'Se déplacer vers le haut',
1.3 www 1577:
1578: 'My Personal Info'
1579: => 'Mes informations personnelles',
1580:
1581: 'Network-wide number of accesses (hits)'
1.16 bisitz 1582: => "Nombre d'accès à travers le réseau (hits)",
1.3 www 1583:
1584: 'Network-wide number of courses using resource'
1.8 bisitz 1585: => 'Nombre de cours à travers le réseau utilisant cette ressource',
1.3 www 1586:
1587: 'New Title'
1588: => 'Nouveau Titre',
1589:
1590: 'Next '
1591: => 'Suivant ',
1592:
1593: 'No changes were made to the current settings.'
1.8 bisitz 1594: => 'Aucun changement n a été fait à la configuration actuelle.',
1.3 www 1595:
1596: 'Number of resources that follow this resource in maps'
1597: => 'Nombre de ressources suivant cette ressource dans les CARTES',
1598:
1599: 'Number of resources that lead up to this resource in maps'
1.8 bisitz 1600: => 'Nombre de ressources qui ménent à cette ressource dans les CARTES',
1.3 www 1601:
1602: 'Number of resources using or importing resource'
1603: => 'Nombre de ressources utilisant ou important cette ressource',
1604:
1605: 'Obsolete'
1.8 bisitz 1606: => 'Désuet',
1.3 www 1607:
1608: 'One particular problem'
1.8 bisitz 1609: => 'Un problème particulier',
1.3 www 1610:
1611: 'Open'
1612: => 'Ouvrir',
1613:
1614: 'Open All Folders'
1615: => 'Ouvrir tous les Dossiers',
1616:
1617: 'Output'
1618: => 'Sortie',
1619:
1620: 'Output Format'
1621: => 'Format en sortie',
1622:
1623: 'Overall Problem Statistics'
1.8 bisitz 1624: => 'Données Statistiques globales du Problème',
1.3 www 1625:
1626: 'Owner/Publisher'
1.8 bisitz 1627: => 'Propriétaire/Editeur',
1.3 www 1628:
1629: 'Parameter Name'
1.8 bisitz 1630: => 'Nom du Paramètre',
1.3 www 1631:
1632: 'Parameter Type'
1.8 bisitz 1633: => 'Type de Paramètre',
1.3 www 1634:
1635: 'Parameter in Effect'
1.8 bisitz 1636: => 'Paramètre en Effet',
1.3 www 1637:
1638: 'Parent Directory'
1.8 bisitz 1639: => 'Répertoire Parent',
1.3 www 1640:
1641: 'Per Page'
1642: => 'Par page',
1643:
1644: 'Personal Information'
1645: => 'Information Personnelle',
1646:
1647: 'Please either'
1.4 www 1648: => "SVP l'un ou l'autre",
1.3 www 1649:
1650: 'Please notify the server administrator '
1.16 bisitz 1651: => "SVP Notifiez l'administrateur du serveur",
1.3 www 1652:
1653: 'Please select a problem to analyze'
1.8 bisitz 1654: => 'SVP, sélectionnez un problème à analyser',
1.3 www 1655:
1656: 'Please select a report to generate.'
1.8 bisitz 1657: => 'SVP, sélectionnez un rapport à créer.',
1.3 www 1658:
1659: 'Post anonymously'
1.8 bisitz 1660: => 'Poster de façon anonyme',
1.3 www 1661:
1662: 'Post discussion on course resources'
1663: => 'Poster une discussion sur les ressources du cours',
1664:
1665: 'Post system frontpage announcements'
1.8 bisitz 1666: => 'Poster annonces en première page du système',
1.3 www 1667:
1668: 'Post to live chatrooms'
1.8 bisitz 1669: => 'Poster en temps réel au bavardoir (ChatRoom)',
1.3 www 1670:
1671: 'Preparing Excel Spreadsheet'
1.8 bisitz 1672: => 'Préparer Tableur Excel',
1.3 www 1673:
1674: 'Printing Helper'
1.16 bisitz 1675: => "Assistant d'impression",
1.3 www 1676:
1677: 'Privacy Note'
1.8 bisitz 1678: => 'Note Privée',
1.3 www 1679:
1680: 'Problem Status Chart'
1.16 bisitz 1681: => "Tableau d'état des Problèmes",
1.3 www 1682:
1683: 'Problems Not Contained In A Folder'
1.8 bisitz 1684: => 'Problèmes non contenus dans un dossier',
1.3 www 1685:
1686: 'Problems creating new Excel file. This error has been logged. Please alert your LON-CAPA administrator.'
1.16 bisitz 1687: => "Problèmes pour créer une feuille de calcul Excel. Cette erreur a été journalisée. Veuillez SVP informer l'administrateur du système LON-CAPA.",
1.3 www 1688:
1689: 'Processing course structure'
1690: => 'Traitement de la struture du cours',
1691:
1692: 'Processing first student'
1.8 bisitz 1693: => 'Traitement du premier étudiant',
1.3 www 1694:
1695: 'Project Information'
1.8 bisitz 1696: => 'Information à propos du Projet',
1.3 www 1697:
1698: 'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
1.8 bisitz 1699: => 'Fournir un feedback et contribuer à la discussion du cours sur cette ressource',
1.3 www 1700:
1701: 'Provide my evaluation of this resource'
1.8 bisitz 1702: => 'Fournir mon évaluation de cette ressource',
1.3 www 1703:
1704: 'Publish'
1705: => 'Publier',
1706:
1707: 'Publish Directory'
1.8 bisitz 1708: => 'Publier Répertoire',
1.3 www 1709:
1710: 'Publish Directory and Sub Directories'
1.8 bisitz 1711: => 'Publier Répertoire et Sous-répertoires',
1.3 www 1712:
1713: 'Published'
1.8 bisitz 1714: => 'Publié(e)',
1.3 www 1715:
1716: 'Publisher/Owner'
1.8 bisitz 1717: => 'Editeur/Propriétaire',
1.3 www 1718:
1719: 'Publishing'
1720: => 'En train de publier',
1721:
1722: 'Quick Completed Problems Display'
1.8 bisitz 1723: => 'Visualition rapide des Problèmes Résolus',
1.3 www 1724:
1725: 'Reading results from'
1.8 bisitz 1726: => 'Lisant résultats à partir de ',
1.3 www 1727:
1728: 'Related'
1.8 bisitz 1729: => 'Relié à ',
1.3 www 1730:
1731: 'Resource Feedback and Discussion'
1732: => 'Feedback et discussion de ressources',
1733:
1734: 'Resource Level'
1735: => 'Niveau Ressource',
1736:
1737: 'Resource Publication'
1738: => 'Publication de Ressource',
1739:
1740: 'Resource is technically correct'
1741: => 'Ressource techniquement correte',
1742:
1743: 'Retrieve'
1744: => 'Restaurer',
1745:
1746: 'Revert to Last Saved'
1.8 bisitz 1747: => 'Retourner à la dernière version sauvée',
1.3 www 1748:
1749: 'Revision Date'
1750: => 'Date de Revision',
1751:
1752: 'Row'
1753: => 'Ligne',
1754:
1755: 'S.D. tries'
1.16 bisitz 1756: => "Dev Stand nombre d'essai",
1.3 www 1757:
1758: 'Save as'
1759: => 'Enregister sous',
1760:
1761: 'Save as & Make This Sheet the Default'
1762: => 'Enregistrer sous & faire le tableur par defaut',
1763:
1764: 'Scantron Operator'
1765: => 'Operateur Scantron',
1766:
1767: 'Score Upload Form'
1.8 bisitz 1768: => 'Formulaire pour Télécharger les notes',
1.3 www 1769:
1770: 'Search Complete'
1.8 bisitz 1771: => 'Recherche Completée',
1.3 www 1772:
1773: 'Section'
1774: => 'Section',
1775:
1776: 'Sections'
1777: => 'Sections',
1778:
1779: 'Select All'
1.8 bisitz 1780: => 'Tout Sélectionner',
1.3 www 1781:
1782: 'Select All Students'
1.8 bisitz 1783: => 'Sélectionner tous les étudiants',
1.3 www 1784:
1785: 'Select Date'
1.8 bisitz 1786: => 'Sélectionner une Date',
1.3 www 1787:
1788: 'Select Enclosing Map or Folder'
1.8 bisitz 1789: => 'Sélectionner une carte ou Dossier',
1.3 www 1790:
1791: 'Select Map'
1.8 bisitz 1792: => 'Sélectionner Carte/Sequence',
1.3 www 1793:
1794: 'Select Parameter Level'
1.8 bisitz 1795: => 'Sélectionner niveau du paramètre',
1.3 www 1796:
1797: 'Select Spreadsheet File'
1.8 bisitz 1798: => 'Sélectionner Tableur',
1.3 www 1799:
1800: 'Send Message to User(s)'
1801: => 'Envoyer message aux utilisateurs',
1802:
1803: 'Send Scantron data to a course'
1.15 bisitz 1804: => 'Envoyer les donnees Scantron a un cours', # 'Envoyer résultats Scantron à un cours',
1.3 www 1805:
1806: 'Send internal email'
1807: => 'Envoyer courriel(email) interne',
1808:
1809: 'Sequence or Folder'
1.8 bisitz 1810: => 'Séquence ou Dossier',
1.3 www 1811:
1812: 'Sequences and Folders'
1.8 bisitz 1813: => 'Séquences et Dossiers',
1.3 www 1814:
1815: 'Set Course Environment Parameters'
1.16 bisitz 1816: => "Configurer les paramètres de l'environement du cours",
1.3 www 1817:
1818: 'Set Date'
1819: => 'Fixer Date',
1820:
1821: 'Set Defaults for All Resources in Course'
1822: => 'Fixer valeurs par defaut pour toutes les ressources du cours',
1823:
1824: 'Set a bookmark for this resource'
1825: => 'Etablir un signet pour cette ressource',
1826:
1827: 'Set a due date'
1828: => 'Fixer une date due',
1829:
1830: 'Set an answer open date'
1.8 bisitz 1831: => 'Fixer une date pour afficher les réponses',
1.3 www 1832:
1833: 'Set an open date'
1.16 bisitz 1834: => "Fixer une date d'ouverture",
1.3 www 1835:
1836: 'Set opening date for all problems in the course for. . .'
1.8 bisitz 1837: => 'Fixer la date de disponibilité de tous les problèmes du cours pour . .',
1.3 www 1838:
1839: 'Set the number of tries'
1.16 bisitz 1840: => "Fixer le nombre d'essai",
1.3 www 1841:
1842: 'Set the problem weight'
1.8 bisitz 1843: => 'Fixer le poids (coefficient) du problème',
1.3 www 1844:
1845: 'Set/Modify Course Assessment Parameter'
1.8 bisitz 1846: => 'Fixer/Modifier Paramètre des devoirs du Cours',
1.3 www 1847:
1848: 'Set/Modify Course Assessment Parameters'
1.8 bisitz 1849: => 'Fixer/Modifier Paramètres des devoirs du Cours',
1.3 www 1850:
1851: 'Set/Modify Course Parameters'
1.8 bisitz 1852: => 'Fixer/Modifier Parameères du Cours',
1.3 www 1853:
1854: 'Shared by course faculty and staff'
1855: => 'Partage par le corps enseignant du cours',
1856:
1857: 'Show More Options'
1858: => 'Montrer plus Options',
1859:
1.10 bisitz 1860: 'Show all roles'
1.3 www 1861: => 'Mostrer tous les roles',
1862:
1863: 'Show catalog information'
1864: => 'Montrer information de catalogue',
1865:
1866: 'Show resource'
1867: => 'Montrer ressource',
1868:
1869: 'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
1.8 bisitz 1870: => 'Nombres de chiffres significatifs incorrect, la réponse soumise n a pas été evaluée.',
1.3 www 1871:
1872: 'Since Start of Course'
1.8 bisitz 1873: => 'Depuis le début du Cours',
1.3 www 1874:
1875: 'Since Yesterday'
1876: => 'Depuis hier',
1877:
1878: 'Size'
1879: => 'Taille',
1880:
1881: 'Skew Tries'
1882: => 'Essai de biais',
1883:
1884: 'Special documents'
1.8 bisitz 1885: => 'Documents spécials',
1.3 www 1886:
1887: 'Spreadsheet Computation'
1888: => 'Calcul de Tableur',
1889:
1890: 'Spreadsheet Computation Status'
1891: => 'Etat du calcul du tableur',
1892:
1893: 'Statistics'
1.8 bisitz 1894: => 'Données satistiques',
1.3 www 1895:
1896: 'Statistics and Problem Analysis'
1.8 bisitz 1897: => 'Données satistiques et analyse de problèmes',
1.3 www 1898:
1899: 'Store'
1900: => 'Sauvegarder',
1901:
1902: 'Store Catalog Information'
1903: => 'Sauvegarder information du catalogue',
1904:
1905: 'Student level sheet'
1.8 bisitz 1906: => 'Tableur au niveau étudiant',
1.3 www 1907:
1908: 'Student performance statistics on all problems.'
1.16 bisitz 1909: => "Données statistiques de la performance de l'étudiant avec tous les problèmes.",
1.3 www 1910:
1911: 'Students Affected'
1.8 bisitz 1912: => 'Etudiants concernés',
1.3 www 1913:
1914: 'Subject'
1915: => 'Sujet',
1916:
1917: 'Successful Login'
1.8 bisitz 1918: => 'Connection réussie',
1.3 www 1919:
1920: 'Suggested Replacement for Obsolete File'
1.8 bisitz 1921: => 'Suggestion de remplacement pour fichier désuet',
1.3 www 1922:
1923: 'Summary'
1.8 bisitz 1924: => 'Résumé',
1.3 www 1925:
1926: 'Summary View'
1.8 bisitz 1927: => 'Visualisation du Résumé',
1.3 www 1928:
1929: 'Switching Role'
1.8 bisitz 1930: => 'Changement de rôle',
1.3 www 1931:
1932: 'Synchronized SQL metadata database'
1.8 bisitz 1933: => 'Base de données de meta-données SQL synchronisée',
1.3 www 1934:
1935: 'Target'
1936: => 'Cible',
1937:
1938: 'Task'
1.8 bisitz 1939: => 'Tâche',
1.3 www 1940:
1941: 'Template'
1942: => 'Gabarit',
1943:
1944: 'Temporary Assembly Workspace'
1945: => 'Espace temporaire de montage',
1946:
1947: 'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
1.8 bisitz 1948: => 'Toute information soumise est visible à tout utilisateur connecté à LONCAPA. Ne soumettez aucune information que vous ne désirez pas partager publiquement.',
1.3 www 1949:
1950: 'There are currently no results'
1.16 bisitz 1951: => "Pas de resultats pour l'instant",
1.3 www 1952:
1953: 'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -> to begin, or select <- Previous to go back to the previous screen.'
1.16 bisitz 1954: => "Cette aide vous aidera en fixant la dates d'ouverture, la date dûe et la date d'affichage des réponses ainsi que le nombre d'essais permis pour les problèmes. Vous serez invité à choisir pour quels problèmes vous souhaitez fixer les paramètres, puis quel paramètre vous souhaitez fixer, ensuite vous choisirez qui sera affecté par la nouvelle configuration. Après que l'aide ait fini sa tâche, il vous montrera où dans l'interface avançée vous auriez du allé pour fixer le paramètre que vous avez choisi, pour qu à l'avenir vous puissiez le faire directement. Cliquez Suivant -> pour commencer, ou cliquez <- précédent pour retourner à l'écran précédent.",
1.3 www 1955:
1956: 'This syllabus can be publicly viewed at'
1.8 bisitz 1957: => 'Ce programme peut être publiquement visualisé à',
1.3 www 1958:
1959: 'Topic'
1960: => 'Sujet',
1961:
1962: 'Total'
1963: => 'Total',
1964:
1965: 'Total Parts In Course'
1966: => 'Nombre total de composants du cours',
1967:
1968: 'Total number of students who have worked on this problem'
1.16 bisitz 1969: => "Nombre total d'étudiants qui ont travaillé sur ce problème",
1.3 www 1970:
1971: 'Type'
1972: => 'Type',
1973:
1974: 'UNIX authenticated'
1975: => 'Authentification par UNIX',
1976:
1977: 'URL'
1978: => 'Adresse URL',
1979:
1980: 'URLs To Include in Syllabus'
1.8 bisitz 1981: => 'Adresses URL à inclure dans le Programme du Cours',
1.3 www 1982:
1983: 'USERS'
1984: => 'UTILISATEURS',
1985:
1986: 'Unable to connect to database!'
1.8 bisitz 1987: => 'incapable de connecter à la base de données!',
1.3 www 1988:
1989: 'Unknown ID'
1990: => 'Identification inconnue',
1991:
1992: 'Unknown user'
1993: => 'Utilisateur inconnu',
1994:
1995: 'Unpublished'
1.8 bisitz 1996: => 'Non publié(e)',
1.3 www 1997:
1998: 'Unselect All'
1.8 bisitz 1999: => 'Désélectioner Tout',
1.3 www 2000:
2001: 'Unselect All Students'
1.8 bisitz 2002: => 'Désélectioner Tous les Etudiants',
1.3 www 2003:
2004: 'Up'
2005: => 'vers le haut ',
2006:
2007: 'Update Course Assessment Parameter Display'
1.8 bisitz 2008: => 'Mise à jour de la visualisation des paramètres des devoirs du cours',
1.3 www 2009:
2010: 'Update Display'
1.8 bisitz 2011: => 'Mise à jour de la visualisation',
1.3 www 2012:
2013: 'Update Section or Specific User'
1.16 bisitz 2014: => "Mise à jour de la section ou d'un utilisateur spécifique",
1.3 www 2015:
2016: 'Upload Scantron data'
1.8 bisitz 2017: => 'Télécharger les données Scantron',
1.3 www 2018:
2019: 'Upload a Photo'
1.8 bisitz 2020: => 'Télécharger une photo',
1.3 www 2021:
2022: 'Upload a new main course document'
1.8 bisitz 2023: => 'Télécharger un nouveau document principal de cours',
1.3 www 2024:
2025: 'Upload a new supplemental course document'
1.8 bisitz 2026: => 'Télécharger un nouveau document supplémentaire pour le cours',
1.3 www 2027:
2028: 'User'
2029: => 'Utilisateur',
2030:
2031: 'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
1.16 bisitz 2032: => "Notes de l'utilisateur, enregistrements des discussions en tête à tête et Messages critiques du Cours",
1.3 www 2033:
2034: 'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
1.16 bisitz 2035: => "Notes de l'utilisateur, enregistrements des discussions en tête à tête et Messages critiques",
1.3 www 2036:
2037: 'Verify Course Documents'
1.8 bisitz 2038: => 'Vérifier les Documents du Cours',
1.3 www 2039:
2040: 'Verify Selection'
1.8 bisitz 2041: => 'Vérifier Sélection',
1.3 www 2042:
2043: 'Version'
2044: => 'Version',
2045:
2046: 'Version Number'
2047: => 'Numero de Version',
2048:
2049: 'View'
2050: => 'Visualiser',
2051:
2052: 'View Critical Messages'
2053: => 'Visualiser Messages Critiques',
2054:
2055: 'View Published Version'
1.8 bisitz 2056: => 'Visualiser Version Publiée',
1.3 www 2057:
2058: 'View user submissions for this assessment resource'
1.16 bisitz 2059: => "Visualiser les réponses de l'utilisateur pour ce devoir",
1.3 www 2060:
2061: 'Web References'
1.8 bisitz 2062: => 'Références Web',
1.3 www 2063:
2064: 'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
1.16 bisitz 2065: => "Bienvenu au programme d'aide de configuration et attribution des paramètres",
1.3 www 2066:
2067: 'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
1.8 bisitz 2068: => 'Quel paramètre desirez vous etablir pour tous les problèmes du cours?',
1.3 www 2069:
2070: 'What should the opening date be set to?'
1.16 bisitz 2071: => "Quelle date d'ouverture (du problème) voulez vous?",
1.3 www 2072:
2073: 'Which Problem or Problems?'
1.8 bisitz 2074: => 'Quel(s) Problème ou Problèmes?',
1.3 www 2075:
2076: 'Which problems do you wish to set a parameter for?'
1.8 bisitz 2077: => 'Pour quels problèmes voulez vous établir le paramètre?',
1.3 www 2078:
2079: 'Words'
2080: => 'Mots',
2081:
2082: 'Wrote Metadata'
1.8 bisitz 2083: => 'Méta-données enregistrées',
1.3 www 2084:
2085: 'XML/SGML'
2086: => 'XML/SGML',
2087:
2088: 'You must choose at least one student to continue.'
1.8 bisitz 2089: => 'Vous devez choisir au moins un étudiant pour continuer.',
1.3 www 2090:
2091: 'You must choose one or more choices to continue.'
1.8 bisitz 2092: => 'Vous devez sélectionner une ou plusieurs options avant de continuer.',
1.3 www 2093:
2094: 'You need to choose another user role or enter a specific course for this function'
1.8 bisitz 2095: => 'Vous devez choisir un autre rôle ou un cours spécifique pour cette fonction',
1.3 www 2096:
2097: 'Your Excel Spreadsheet'
2098: => 'Votre tableur Excel',
2099:
2100: 'Your home server is '
1.16 bisitz 2101: => "Votre Serveur d'acceuil",
1.3 www 2102:
2103: 'a.m.'
2104: => 'a.m.',
2105:
2106: 'abstract'
1.8 bisitz 2107: => 'résumé',
1.3 www 2108:
2109: 'acc keys'
1.16 bisitz 2110: => "Touches d'accès",
1.3 www 2111:
2112: 'access denied'
1.8 bisitz 2113: => 'accès refusé',
1.3 www 2114:
2115: 'according to course preferences'
1.16 bisitz 2116: => "d'apres les préferences du cours",
1.3 www 2117:
2118: 'according to resource settings'
1.16 bisitz 2119: => "d'apres la configuration de la ressource",
1.3 www 2120:
2121: 'according to user session state'
1.16 bisitz 2122: => "d'apres l'état de la session de l'utilisateur",
1.3 www 2123:
2124: 'all'
2125: => 'tout',
2126:
2127:
2128: 'anno-[_1]'
2129: => 'anno-[_1]',
2130:
2131: 'announce'
2132: => 'annoncer',
2133:
2134: 'at'
1.8 bisitz 2135: => 'à',
1.3 www 2136:
2137: 'at Domain'
2138: => 'au Domaine',
2139:
2140: 'at domain'
2141: => 'au domaine',
2142:
2143: 'audio'
2144: => 'audio',
2145:
2146: 'author'
2147: => 'auteur',
2148:
2149: 'backward[_1]'
2150: => 'backward[_1]',
2151:
2152: 'bookmark[_2]'
2153: => 'bookmark[_2]',
2154:
2155: 'catalog[_1]'
2156: => 'catalog[_1]',
2157:
2158: 'chart'
2159: => 'diagramme',
2160:
2161: 'chat'
2162: => 'causerie',
2163:
2164: 'close this window'
1.8 bisitz 2165: => 'fermez cette fenêtre',
1.3 www 2166:
2167: 'connection down'
1.8 bisitz 2168: => 'connexion fermée',
1.3 www 2169:
2170: 'contacting'
2171: => 'entrant en contact',
2172:
2173: 'copyright'
2174: => 'copyright',
2175:
2176: 'custom distribution file'
2177: => 'fichier de distribution sur mesure ',
2178:
2179: 'default'
2180: => 'par default',
2181:
2182: 'directory'
1.8 bisitz 2183: => 'répertoire',
1.3 www 2184:
2185: 'discuss[_1]'
2186: => 'discuss[_1]',
2187:
2188: 'docs'
2189: => 'documents',
2190:
2191: 'during the last'
1.8 bisitz 2192: => 'durant la dernière',
1.3 www 2193:
2194: 'edit'
1.8 bisitz 2195: => 'éditer',
1.3 www 2196:
2197: 'evaluate[_1]'
2198: => 'evaluate[_1]',
2199:
2200: 'exit'
2201: => 'sortir',
2202:
2203: 'fas'
2204: => 'fas',
2205:
2206: 'feedback[_1]'
2207: => 'feedback[_1]',
2208:
2209: 'for Enclosing Map or Folder'
2210: => 'pour la carte ou le dossier',
2211:
2212: 'for Resource'
2213: => 'pour la ressource',
2214:
2215: 'forward[_1]'
2216: => 'forward[_1]',
2217:
2218: 'from Enclosing Map or Folder'
2219: => 'de la carte ou du dossier',
2220:
2221: 'general'
1.8 bisitz 2222: => 'géneral',
1.3 www 2223:
2224: 'in Course'
2225: => 'dans le Cours',
2226:
2227: 'in Section/Group'
2228: => 'dans section/Groupe',
2229:
2230: 'info'
2231: => 'info',
2232:
2233: 'interface available'
2234: => 'interface disponible',
2235:
2236: 'keywords'
1.8 bisitz 2237: => 'mots-clés',
1.3 www 2238:
2239: 'language'
2240: => 'langage',
2241:
2242: 'last student'
1.8 bisitz 2243: => 'dernier étudiant',
1.3 www 2244:
2245: 'library'
1.8 bisitz 2246: => 'bibliothèque',
1.3 www 2247:
2248: 'log in again'
2249: => 'Se connecter de nouveau',
2250:
2251: 'manage'
1.8 bisitz 2252: => 'gérez',
1.3 www 2253:
2254: 'may be open from a different computer.'
1.16 bisitz 2255: => "peut être ouvert à partir d'un ordinateur différent.",
1.3 www 2256:
2257: 'midnight'
2258: => 'minuit',
2259:
2260: 'minutes'
2261: => 'minutes',
2262:
2263: 'missions'
1.8 bisitz 2264: => 'miss¦ons',
1.3 www 2265:
2266: 'movies'
2267: => 'films',
2268:
2269: 'my'
2270: => 'mon/ma/mes',
2271:
2272: 'noon'
2273: => 'midi',
2274:
2275: 'not found'
1.8 bisitz 2276: => 'non trouvé',
1.3 www 2277:
2278: 'notes'
2279: => 'notes',
2280:
2281: 'num_override'
1.8 bisitz 2282: => 'num_dépassement',
1.3 www 2283:
2284: 'obsolete'
1.8 bisitz 2285: => 'désuet',
1.3 www 2286:
2287: 'obsolete replacement'
1.8 bisitz 2288: => 'remplacement obsoléte',
1.3 www 2289:
2290: 'of'
2291: => 'de',
2292:
2293: 'or'
2294: => 'ou',
2295:
2296: 'or ID'
2297: => 'ou ID',
2298:
2299: 'p.m.'
2300: => 'p.m.',
2301:
2302: 'pages'
2303: => 'pages',
2304:
2305: 'parms'
1.8 bisitz 2306: => 'paramètres',
1.3 www 2307:
2308: 'part'
2309: => 'partie',
2310:
2311: 'percent'
2312: => 'pourcent',
2313:
2314: 'pictures'
2315: => 'figures',
2316:
2317: 'prepare'
1.8 bisitz 2318: => 'Préparez',
1.3 www 2319:
2320: 'printout'
2321: => 'Tirage',
2322:
2323: 'problem'
1.8 bisitz 2324: => 'problème',
1.3 www 2325:
2326: 'problem statistics grouped by sequence'
1.8 bisitz 2327: => 'Données statistiques des problèmes groupées par séquences',
1.3 www 2328:
2329: 'problem statistics ungrouped'
1.8 bisitz 2330: => 'Données statistiques non groupées des problèmes',
1.3 www 2331:
2332: 'problem statistics, Excel'
1.8 bisitz 2333: => 'Données statistiques des problèmes, Excel',
1.3 www 2334:
2335: 'remaining'
2336: => 'restant',
2337:
2338: 'resource'
2339: => 'ressource',
2340:
2341: 'resources'
2342: => 'ressources',
2343:
2344: 'roles'
1.8 bisitz 2345: => 'rôles',
1.3 www 2346:
2347: 'search'
2348: => 'cherchez',
2349:
2350: 'second'
2351: => 'seconde',
2352:
2353: 'seconds'
2354: => 'secondes',
2355:
2356: 'seconds for'
2357: => 'secondes pour',
2358:
2359: 'sequence'
1.8 bisitz 2360: => 'séquence',
1.3 www 2361:
2362: 'set[_1]'
2363: => 'placez[_1]',
2364:
2365: 'space'
2366: => 'espace',
2367:
2368: 'stats'
1.8 bisitz 2369: => 'Données statistiques',
1.3 www 2370:
2371: 'con-'
2372: => 'construction-',
2373:
2374: 'struct'
2375: => 'structure',
2376:
2377: 'subject'
2378: => 'sujet',
2379:
2380: 'switch'
2381: => 'commutez',
2382:
2383: 'title'
2384: => 'titre',
2385:
2386: 'unless locked'
1.8 bisitz 2387: => 'à moins que verrouillé ',
1.3 www 2388:
2389: 'updated periodically'
1.8 bisitz 2390: => 'mis à jour périodiquement ',
1.3 www 2391:
2392: 'user'
2393: => 'utilisateur',
2394:
2395: 'users in'
2396: => 'utilisateurs dans',
2397:
2398: 'view sub-'
2399: => 'visualisez sub-',
2400:
2401: 'visible to author and co-authors only'
1.8 bisitz 2402: => "visible à l'auteur et aux co-auteurs seulement",
1.3 www 2403:
2404: 'waiting on'
2405: => 'attendant',
2406:
2407: 'warning(s)'
2408: => 'avertissement(s)',
2409:
2410: 'Welcome to the Learning<i>Online</i> Network with CAPA. Please wait while your session is being set up'
1.8 bisitz 2411: => "Bienvenue au réseau d'étude <i>en ligne </i>avec CAPA. Attendez s'il vous plaît tandis que votre session se configure",
1.3 www 2412:
2413: 'Welcome'
2414: => 'Bienvenue',
2415:
2416: 'Calculate answers'
1.8 bisitz 2417: => 'Calculez les réponses',
1.3 www 2418:
2419: ' Show All Foils'
2420: => ' Montrer Toutes les Alternatives',
2421:
2422: '1 out of N multiple choice (radio button)'
2423: => '1 des N choix multiples (bouton radio)',
2424:
2425: '<b>[_1]</b>: Unable to enroll: [_2]'
1.16 bisitz 2426: => "<b>[_1]</b>: Incapable d'inscrire: [_2]",
1.3 www 2427:
2428: '<b>[_1]</b>: Unable to enroll. No password specified.'
1.16 bisitz 2429: => "<b>[_1]</b>: Incapable d'inscrire. Aucun mot de passe indiqué.",
1.3 www 2430:
2431: '<b>[_1]</b>: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
1.16 bisitz 2432: => "<b>[_1]</b>: Nom d'utilisateur inacceptable pour l'utilisateur [_2] [_3] [_4] [_5]",
1.3 www 2433:
2434: 'Administrator'
2435: => 'Administrateur',
2436:
2437: 'All Documents in Course'
2438: => 'Tous les documents du Cours',
2439:
2440: 'All Resources (possibly large output)'
2441: => 'Toutes les ressources (probablement grande sortie)',
2442:
2443: 'Analyze Over '
2444: => 'Analisez Sur ',
2445:
2446: 'Analyze Problem'
1.8 bisitz 2447: => 'Analisez le problème',
1.3 www 2448:
2449: 'Analyze Problem Again'
1.8 bisitz 2450: => 'Analisez le problème de nouveau',
1.3 www 2451:
2452: 'Analyze as '
2453: => 'Analisez comme ',
2454:
2455: 'Anonymous'
2456: => 'Anonyme',
2457:
2458: 'Anonymous contribution to course discussion of resource'
1.8 bisitz 2459: => 'Contribution anonyme à la discussion de cours sur la ressource',
1.3 www 2460:
2461: 'Answer:'
1.8 bisitz 2462: => 'Réponse:',
1.3 www 2463:
2464: 'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
1.8 bisitz 2465: => "En règle générale, seulement les auteurs ou les co-auteurs devraient être authentifiés par fichier système (ce qui permet l'accès au fichier système du serveur).",
1.3 www 2466:
2467: 'Associate columns with student attributes.'
1.16 bisitz 2468: => "Associer les colonnes aux attributs de l'étudiant.",
1.3 www 2469:
2470: 'Attachment'
1.8 bisitz 2471: => 'Pièce jointe',
1.3 www 2472:
2473: 'Attribute'
2474: => 'Attribut',
2475:
2476: 'Browsing resource, all submissions are temporary.'
2477: => 'Survolant la ressource, toutes les soumissions sont provisoires.',
2478:
2479: 'By'
2480: => 'Par',
2481:
2482: 'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
1.8 bisitz 2483: => 'CSV (valeurs séparées par virgule, tableur) ',
1.3 www 2484:
2485: 'Change'
2486: => 'Changez',
2487:
2488: 'Change Random Seed To:'
1.16 bisitz 2489: => "Changer l'initialisation du tirage aléatoire a:",
1.3 www 2490:
2491: 'Change Your Language Preferences'
1.8 bisitz 2492: => 'Changez Vos Préférences De Langage',
1.3 www 2493:
2494: 'Changed discussion view mode'
1.8 bisitz 2495: => 'Mode de visualisation de la discussion changé',
1.3 www 2496:
2497: 'Check All'
1.8 bisitz 2498: => 'Sélectionez Tous',
1.3 www 2499:
2500: 'Check Course Document Versions'
1.8 bisitz 2501: => 'Sélectionez la version du document du cours',
1.3 www 2502:
2503: 'Check for All'
1.8 bisitz 2504: => 'Sélectionez pour tous',
1.3 www 2505:
2506: 'Check for None'
1.8 bisitz 2507: => 'Sélectionez aucun',
1.3 www 2508:
2509: 'Check for Section/Group'
1.8 bisitz 2510: => 'Sélectionez Section/Groupe',
1.3 www 2511:
2512: 'Check/Set Resource Versions'
1.8 bisitz 2513: => 'Sélectionez/imposez les versions de la ressource',
1.3 www 2514:
2515: 'Choose a different resource'
2516: => 'Choisir une ressource differente',
2517:
2518: 'Chronological View'
2519: => 'Visualisation Chronologique',
2520:
2521: 'Click-On Texts (comma sep):'
1.8 bisitz 2522: => 'Textes cliquables (séparés par virgule):',
1.3 www 2523:
2524: 'Column'
2525: => 'Colonne ',
2526:
2527: 'Column [_1]'
2528: => 'Column [_1]',
2529:
2530: 'Concept:'
2531: => 'Concept:',
2532:
2533: 'Concepts'
2534: => 'Concepts',
2535:
2536: 'Continue enrollment?'
1.4 www 2537: => "Continuez l'inscription?",
1.3 www 2538:
2539: 'Contribution to course discussion of resource'
1.8 bisitz 2540: => 'Contribution à la discussion de la ressource du cours',
1.3 www 2541:
2542: 'Correct Option:'
2543: => 'Option Correcte:',
2544:
2545: 'Create a New Course'
1.8 bisitz 2546: => 'Créez un nouveau cours ',
1.3 www 2547:
2548: 'Critical Messages'
2549: => 'Messages Critiques',
2550:
2551: 'Current'
2552: => 'Actuel',
2553:
2554: 'Default:'
1.8 bisitz 2555: => 'Défaut:',
1.3 www 2556:
2557: 'Delete'
2558: => 'Effacez',
2559:
2560: 'Delete Checked'
1.8 bisitz 2561: => 'Effacez ceux marqués',
1.3 www 2562:
2563: 'Delete an option'
2564: => 'Effacez une option',
2565:
2566: 'Delete:'
2567: => 'Effacez:',
2568:
2569: 'Description:'
2570: => 'Description:',
2571:
2572: 'Diffs'
2573: => 'Differences',
2574:
2575: 'Diffs with Current Version'
2576: => 'Differences avec la version actuelle',
2577:
2578: 'Diffs with Version'
2579: => 'Differences avec la version',
2580:
2581: 'Diffs with current Version'
2582: => 'Differences avec la version actuelle',
2583:
2584: 'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
1.8 bisitz 2585: => "Invalidez la Sauvegarde de l'Identification/numéro d'étudiant et forcez le changement des identifications contradictoires (à faire seulement si vous savez ce que vous faites)",
1.3 www 2586:
2587: 'Discussion Contributions'
1.8 bisitz 2588: => 'Contributions à la Discussion',
1.3 www 2589:
2590: 'Display All Messages'
2591: => 'Visualiser Tous les Messages',
2592:
2593: 'Display all Messages'
2594: => 'Visualiser tous les Messages',
2595:
2596: 'Display and analysis of submission times on assessments.'
2597: => 'Affichage et analyse des temps de soumission des devoirs.',
2598:
2599: 'Display foils in order given'
1.16 bisitz 2600: => "Viusaliser les alternatives dans l'ordre donné",
1.3 www 2601:
2602: 'Display foils in random order'
1.8 bisitz 2603: => 'Viusaliser les alternatives dans un ordre aléatoire',
1.3 www 2604:
2605: 'Domain Guest'
1.8 bisitz 2606: => 'Invité de Domaine ',
1.3 www 2607:
2608: 'Drop Students'
1.8 bisitz 2609: => 'Exclure des étudiants',
1.3 www 2610:
2611: 'Dropped [_1]'
2612: => 'Dropped [_1]',
2613:
2614: 'Dropped [_1] student(s).'
2615: => 'Dropped [_1] student(s).',
2616:
2617: 'Dropping Students'
1.8 bisitz 2618: => 'Exclurant des étudiants',
1.3 www 2619:
2620: 'Dump Course DOCS'
2621: => 'Videz les DOCS du cours',
2622:
2623: 'EMail Address'
2624: => 'Adresse E-Mail',
2625:
2626: 'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'
1.16 bisitz 2627: => "Erreurs d'éditeur - ces erreurs pourraient ne pas affecter l'éxecution du problème, mais ils poseront probablement des problèmes avec l'utilisation ultérieure du mode d'édition. Veuillez employer le mode EditXML pour fixer ces erreurs.",
1.3 www 2628:
2629: 'Enroll a single student'
1.8 bisitz 2630: => 'Inscrire un seul étudiant',
1.3 www 2631:
2632: 'Enrolling Students'
1.16 bisitz 2633: => "Inscription d'étudiants",
1.3 www 2634:
2635: 'Error'
2636: => 'Erreur',
2637:
2638: 'Error dropping [_1]:[_2]'
2639: => 'Error dropping [_1]:[_2]',
2640:
2641: 'False'
2642: => 'Faux',
2643:
2644: 'Field'
2645: => 'Champs',
2646:
2647: 'Filenames in Construction Space'
1.16 bisitz 2648: => "Noms de fichiers dans l'espace de construction",
1.3 www 2649:
2650: 'First Name'
1.8 bisitz 2651: => 'Prénom',
1.3 www 2652:
2653: 'Foil'
2654: => 'Alternative',
2655:
2656: 'Foils'
2657: => 'Alternatives',
2658:
2659: 'Folder in Construction Space'
1.16 bisitz 2660: => "Dossiers de fichiers dans l'espace de construction",
1.3 www 2661:
2662: 'Format:'
2663: => 'Format:',
2664:
2665: 'Forward'
1.16 bisitz 2666: => "Expédiez vers l'avant",
1.3 www 2667:
2668: 'Forwarded message from'
1.8 bisitz 2669: => 'Message expédié de',
1.3 www 2670:
2671: 'Forwarding'
1.8 bisitz 2672: => 'Expédiant',
1.3 www 2673:
2674: 'From'
2675: => 'De',
2676:
2677: 'Full Update'
1.8 bisitz 2678: => 'Mise à jour Compléte',
1.3 www 2679:
2680: 'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
1.8 bisitz 2681: => "Mise à jour Compléte (imprimez également la liste d'utilisateurs exclus)",
1.3 www 2682:
2683: 'Functions'
2684: => 'Fonctions',
2685:
2686: 'Generation'
1.8 bisitz 2687: => 'Génération ',
1.3 www 2688:
2689: 'Group/Section'
2690: => 'Groupe/Section',
2691:
2692: 'HTML/XML'
2693: => 'HTML/XML',
2694:
2695: 'Height(pixel):'
2696: => 'Hauteur(pixel):',
2697:
2698: 'Hide'
2699: => 'Cacher',
2700:
2701: 'Hint Text'
2702: => 'Texte donnant un indice',
2703:
2704: 'ID/Student Number'
1.16 bisitz 2705: => "ID/Numéro d'identification de l'étudiant(e)",
1.3 www 2706:
2707: 'Identify fields'
1.16 bisitz 2708: => "Champs d' identification",
1.3 www 2709:
2710: 'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
1.16 bisitz 2711: => "Si actif, le nouveau rôle sera disponible à la prochaine connexion de l'étudiant à LON-CAPA.",
1.3 www 2712:
2713: 'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
1.8 bisitz 2714: => 'Si cette ressource est en utilisation active, les données de performance des étudiants sur la version précédente peuvent devenir inaccessibles.',
1.3 www 2715:
2716: 'Ignore First Line'
1.8 bisitz 2717: => 'Ignorer la première ligne',
1.3 www 2718:
2719: 'Image:'
2720: => 'Image:',
2721:
2722: 'Incorrect Answers:'
1.8 bisitz 2723: => 'Réponses Incorrectes:',
1.3 www 2724:
2725: 'Initial Password'
2726: => 'Mot de passe Initial',
2727:
2728: 'Internal Filename'
2729: => 'Fichier interne',
2730:
2731: 'Invalid home server specified'
1.8 bisitz 2732: => 'Serveur HOME spécifié invalide',
1.3 www 2733:
2734: 'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
1.8 bisitz 2735: => 'Maintenez toutes les ressources à jour avec les versions les plus récentes (défaut) ',
1.3 www 2736:
2737: 'LON-CAPA Domain for Students'
1.8 bisitz 2738: => 'Domaine LON-CAPA pour les étudiants',
1.3 www 2739:
2740: 'LON-CAPA Enrollment Manager'
2741: => 'Gestionnaire d Inscription de LON-CAPA ',
2742:
2743: 'LON-CAPA domain: [_1]'
2744: => 'LON-CAPA domain: [_1]',
2745:
2746: 'LaTeX batchmode'
1.8 bisitz 2747: => 'LaTeX en tâche de fond',
1.3 www 2748:
2749: 'LaTeX mode:'
2750: => 'mode LaTeX:',
2751:
2752: 'Last Name'
2753: => 'Nom',
2754:
2755: 'Last Name, First Names'
1.8 bisitz 2756: => 'Nom, Prénoms',
1.3 www 2757:
2758: 'Last accessed'
1.8 bisitz 2759: => 'Accedé dernierement',
1.3 www 2760:
2761: 'Librarian'
1.8 bisitz 2762: => 'Bibliothécaire ',
1.3 www 2763:
2764: 'Login Type'
1.8 bisitz 2765: => 'Type de procédure de connexion',
1.3 www 2766:
2767: 'Making Backup to'
2768: => 'Faisant une sauvegarde sur',
2769:
2770: 'Mark Unread'
2771: => 'Marquez comme non lu',
2772:
2773: 'Max Number Of Shown Foils:'
1.16 bisitz 2774: => "Nombre maximum d'alternatives montrées:",
1.3 www 2775:
2776: 'Max number of foils displayed'
1.16 bisitz 2777: => "Nombre maximum d'alternatives visualisées:",
1.3 www 2778:
2779: 'Metadata'
1.8 bisitz 2780: => 'Méta-données ',
1.3 www 2781:
2782: 'Metadata Version'
1.8 bisitz 2783: => 'Version des Meta-données ',
1.3 www 2784:
2785: 'Metadata current version'
1.8 bisitz 2786: => 'Version Actuelle des Méta-données',
1.3 www 2787:
2788: 'Middle Names/Initials'
1.8 bisitz 2789: => 'Deuxième prénom/initiales ',
1.3 www 2790:
2791: 'Modify Parameters'
1.8 bisitz 2792: => 'Modifiez les Paramétres',
1.3 www 2793:
2794: 'Modify student data'
1.16 bisitz 2795: => "Modifiez les données de l'étudiant(e)",
1.3 www 2796:
2797: 'Most recently published Version'
1.8 bisitz 2798: => 'Version la plus récemment publiée ',
1.3 www 2799:
2800: 'Name:'
2801: => 'Nom:',
2802:
2803: 'New Problem Variation'
1.8 bisitz 2804: => 'Nouvelle Variation du Problème',
1.3 www 2805:
2806: 'New Randomization'
1.8 bisitz 2807: => 'Nouveau tirage alèatoire',
1.3 www 2808:
2809: 'New parameters or stored values'
1.8 bisitz 2810: => 'Nouveaux paramètres ou valeurs enregistrées',
1.3 www 2811:
2812: 'Next'
2813: => 'Prochain',
2814:
2815: 'No'
2816: => 'Non',
2817:
2818: 'No Kerberos domain was specified.'
1.8 bisitz 2819: => 'Aucun domaine Kerberos n a été spécifié.',
1.3 www 2820:
2821: 'No language preference'
1.8 bisitz 2822: => 'Aucune préférence de langage',
1.3 www 2823:
2824: 'None Found'
1.8 bisitz 2825: => 'Aucun trouvé',
1.3 www 2826:
2827: 'Not applicable - '
2828: => 'Non applicable - ',
2829:
2830: 'Not set - '
1.8 bisitz 2831: => 'Pas déterminé - ',
1.3 www 2832:
2833: 'Not shown, not used'
1.8 bisitz 2834: => 'Pas Montré, Pas utilié',
1.3 www 2835:
2836: 'Note: for large courses, this operation may be time consuming'
1.8 bisitz 2837: => 'Note : pour de grands cours, cette opération peut prendre du temps',
1.3 www 2838:
2839: 'Note: this will not take effect if the user already exists'
1.8 bisitz 2840: => "Note : ceci n'entrera pas en vigueur si l'utilisateur existe déjà",
1.3 www 2841:
2842: 'Number of Plots:'
2843: => 'Nombre de Graphes:',
2844:
2845: 'Obsolete parameters or stored values'
1.8 bisitz 2846: => 'Paramètres ou valeurs enregistrées désuets',
1.3 www 2847:
2848: 'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
1.8 bisitz 2849: => "Un problème particulier (ignore la chemise et les paramètres par défauts du cours)",
1.3 www 2850:
2851: 'Only Answers'
1.8 bisitz 2852: => 'Réponse simplement',
1.3 www 2853:
2854: 'Option Response Problem Analysis'
1.8 bisitz 2855: => 'Analyse de problema à réponses à choix multiple',
1.3 www 2856:
2857: 'Option response'
1.8 bisitz 2858: => 'Réponse à choix multiple',
1.3 www 2859:
2860: 'Please do not reply to this address.'
1.8 bisitz 2861: => 'SVP ne répondez pas à cette adresse.',
1.3 www 2862:
2863: 'Please select a report to generate'
1.8 bisitz 2864: => 'Choisissez SVP un rapport à produire ',
1.3 www 2865:
2866: 'Position'
2867: => 'Position',
2868:
2869: 'Preferred language'
1.8 bisitz 2870: => 'Langage Préférée',
1.3 www 2871:
2872: 'Preparing Printout'
1.16 bisitz 2873: => "Préparant la sortie d'impression",
1.3 www 2874:
2875: 'Previous'
1.8 bisitz 2876: => 'Précédent',
1.3 www 2877:
2878: 'Print Index:'
2879: => 'Imprimez le lexique:',
2880:
2881: 'Print Table of Contents:'
1.8 bisitz 2882: => 'Imprimez la table des matières:',
1.3 www 2883:
2884: 'Print:'
2885: => 'Imprimez:',
2886:
2887: 'Problems'
1.8 bisitz 2888: => 'Problèmes',
1.3 www 2889:
2890: 'Problems from entire course'
1.8 bisitz 2891: => 'Problèmes du cours entier',
1.3 www 2892:
2893: 'Processed [_1] student(s).'
2894: => 'Processed [_1] student(s).',
2895:
2896: 'Produce Excel Output'
2897: => 'Produire tableur Excel',
2898:
2899: 'Question Text'
2900: => 'Texte de la Question',
2901:
2902: 'Question Type'
2903: => 'Type de Question',
2904:
2905: 'Random position'
1.8 bisitz 2906: => 'Position aléatoire ',
1.3 www 2907:
2908: 'Re'
2909: => 'Re',
2910:
2911: 'Re-enrollment will re-activate data.'
1.8 bisitz 2912: => 'La Re-inscription réactivera les données.',
1.3 www 2913:
2914: 'Record'
2915: => 'Registre',
2916:
2917: 'Registering'
2918: => 'Enregistrement',
2919:
2920: 'Reply'
1.8 bisitz 2921: => 'Répondre/réponse',
1.3 www 2922:
2923: 'Reset Submissions'
1.8 bisitz 2924: => 'Réinitialisez les Soumissions',
1.3 www 2925:
2926: 'Resources from selected sequence in course'
1.8 bisitz 2927: => 'Ressources de la séquence de cours choisie ',
1.3 www 2928:
2929: 'Retrieve Published Resources'
1.8 bisitz 2930: => 'Récuperez les Ressources Publiées',
1.3 www 2931:
2932: 'Retrieving current (most recent) version'
1.8 bisitz 2933: => 'Récupération de la version actuelle (plus récente)',
1.3 www 2934:
2935: 'Sample Points:'
1.8 bisitz 2936: => 'Points échantillon:',
1.3 www 2937:
2938: 'Samples'
2939: => 'Echantillons',
2940:
2941: 'Save as ...'
2942: => 'Sauvegardez comme ...',
2943:
2944: 'Select Printing Options:'
1.16 bisitz 2945: => "Sélectionnez les options d'impression:",
1.3 www 2946:
2947: 'Select a course'
1.8 bisitz 2948: => 'Sélectionnez un cours',
1.3 www 2949:
2950: 'Selecting a User'
1.8 bisitz 2951: => 'Sélectionnez un Utilisateur',
1.3 www 2952:
2953: 'Send New'
2954: => 'Envoyez Nouveau',
2955:
2956: 'Send Reply'
1.8 bisitz 2957: => 'Envoyez Réponse',
1.3 www 2958:
2959: 'Send as critical message'
2960: => 'Envoyez comme message critique',
2961:
2962: 'Set Version to be used in Course'
1.8 bisitz 2963: => 'Choisir la version à utiliser dans le cours',
1.3 www 2964:
2965: 'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
1.8 bisitz 2966: => 'Choisir les versions à utiliser dans le cours selon des sélections ci-dessous',
1.3 www 2967:
2968: 'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
1.8 bisitz 2969: => 'Fixez toutes les versions de ressource à la version en cours
1.3 www 2970: (Corrigez versions) ',
2971:
2972: 'Short string response'
1.8 bisitz 2973: => 'Réponse type chaîne courte de caractères',
1.3 www 2974:
2975: 'Show Preview'
1.8 bisitz 2976: => 'Visualisation préliminaire',
1.3 www 2977:
2978: 'Show always at bottom position'
1.8 bisitz 2979: => 'Montrer toujours en position inférieure',
1.3 www 2980:
2981: 'Show always at top position'
1.8 bisitz 2982: => 'Montrer toujours en position supérieure',
1.3 www 2983:
2984: 'Simple Problem Editor'
1.8 bisitz 2985: => 'Editeur simple de problèmes',
1.3 www 2986:
2987: 'Size:'
2988: => 'Taille:',
2989:
2990: 'Space separated'
1.8 bisitz 2991: => 'separé(e) par un espace',
1.3 www 2992:
2993: 'Starting'
1.8 bisitz 2994: => 'Commençant',
1.3 www 2995:
2996: 'Starting and Ending Dates'
1.8 bisitz 2997: => 'Dates de début et fin',
1.3 www 2998:
2999: 'Store Changes'
3000: => 'Sauvegarde des changements',
3001:
3002: 'Student Data Compilation Progress'
1.16 bisitz 3003: => "Progrès de la Compilation des Données de l'étudiant",
1.3 www 3004:
3005: 'Student Data Compilation Status'
1.16 bisitz 3006: => "Etat de la Compilation des Données de li'étudiant",
1.3 www 3007:
3008: 'Student Number'
1.16 bisitz 3009: => "Numero d'étudiant",
1.3 www 3010:
3011: 'Student Sheet Links'
1.16 bisitz 3012: => "Liens hypertexte à la page de l'étudiant",
1.3 www 3013:
3014: 'Submission Time Analysis'
1.8 bisitz 3015: => 'Analyse des temps de soumissions des réponses',
1.3 www 3016:
3017: 'Submit Changes and Edit'
3018: => 'Soumettre les changements et Editer',
3019:
3020: 'Tabulator separated'
1.8 bisitz 3021: => 'Tableur séparé',
1.3 www 3022:
3023: 'TeXWidth(mm):'
3024: => 'LargeurTeX(mm):',
3025:
3026: 'Text'
3027: => 'Texte',
3028:
3029: 'Text Block'
3030: => 'Bloque de Texte',
3031:
3032: 'The optional email address field was not specified.'
1.16 bisitz 3033: => "Le Champs facultatif d'adresse email n'a pas été spécifié.",
1.3 www 3034:
3035: 'The optional name field was not specified.'
1.8 bisitz 3036: => "Le Champs facultatif du nom n'a pas été spécifié.",
1.3 www 3037:
3038: 'The optional section or group field was not specified.'
1.8 bisitz 3039: => "Le Champs facultatif de la section ou groupe n'a pas été spécifié.",
1.3 www 3040:
3041: 'The optional student number field was not specified.'
1.16 bisitz 3042: => "Le Champs facultatif du numéro d'étudiant n'a pas été spécifié.",
1.3 www 3043:
3044: 'There are no students currently enrolled.'
1.8 bisitz 3045: => "Il n'y a aucun étudiant actuellement inscrit.",
1.3 www 3046:
3047: 'There is no student data for this problem.'
1.8 bisitz 3048: => "Il n'y a aucune donnée d'étudiant pour ce problème.",
1.3 www 3049:
3050: 'This is an automatic message generated by the LON-CAPA system.'
1.8 bisitz 3051: => 'Ceci est un message automatique produit par le système LON-CAPA.',
1.3 www 3052:
3053: 'Threaded View'
1.8 bisitz 3054: => 'Visualisation Filetée (Threaded)',
1.3 www 3055:
3056: 'Time'
3057: => 'Temps',
3058:
3059: 'To'
3060: => 'Pour',
3061:
3062: 'Total number of records found in file: [_1].'
1.8 bisitz 3063: => 'Nombre total des enregistrements trouvés dans le fichier: [_1].',
1.3 www 3064:
3065: 'True'
3066: => 'Vrai',
3067:
3068: 'Type in value'
3069: => 'Saisir une valeur',
3070:
3071: 'Type:'
3072: => 'Type:',
3073:
3074: 'Unable to enroll students'
1.16 bisitz 3075: => "Incapable d'inscrire les étudiants",
1.3 www 3076:
3077: 'Uncheck All'
1.8 bisitz 3078: => 'Désélectioner Tous',
1.3 www 3079:
3080: 'Unit:'
1.8 bisitz 3081: => 'Unitée:',
1.3 www 3082:
3083: 'Unsuccessful Login'
1.8 bisitz 3084: => 'Procédure de connexion Non réussie',
1.3 www 3085:
3086: 'Update Student Data'
1.8 bisitz 3087: => 'Mise à jour des Données étudiant',
1.3 www 3088:
3089: 'Updating discussion time'
1.8 bisitz 3090: => 'Mise à jour du temps de discussion',
1.3 www 3091:
3092: 'Upload file to Construction Space'
1.16 bisitz 3093: => "Télécharger le fichier dans l'espace construction",
1.3 www 3094:
3095: 'Uploading Class List'
1.16 bisitz 3096: => "Téléchargement de la liste d'étudiant du cours",
1.3 www 3097:
3098: 'Value'
3099: => 'Valeur',
3100:
3101: 'Verify Content'
3102: => 'Verifiez Contenu',
3103:
3104: 'Version changes since Yesterday'
3105: => 'Changements de version depuis hier',
3106:
3107: 'Version changes since last Month'
3108: => 'Changements de version depuis le mois dernier',
3109:
3110: 'Version changes since last Week'
1.8 bisitz 3111: => 'Changements de version depuis la semaine dernière',
1.3 www 3112:
3113: 'Version changes since start of Course'
1.8 bisitz 3114: => 'Changements de version depuis le début du cours',
1.3 www 3115:
3116: 'Version used in Course'
1.8 bisitz 3117: => 'Version utilisée dans le cours',
1.3 www 3118:
3119: 'View Class List'
1.8 bisitz 3120: => 'Visualiser la liste des étudiants',
1.3 www 3121:
3122: 'Warning!'
3123: => 'Alerte!',
3124:
3125: 'Width(pixel):'
3126: => 'Largeur(pixel):',
3127:
3128: 'With Answers'
1.8 bisitz 3129: => 'Avec Réponses',
1.3 www 3130:
3131: 'Without Answers'
1.8 bisitz 3132: => 'Sans Réponses',
1.3 www 3133:
3134: 'You have no critical messages.'
1.4 www 3135: => "Vous n'avez aucun message critique.",
1.3 www 3136:
3137: 'You must choose an authentication type.'
1.4 www 3138: => "vous devez choisir un type d'authentification.",
1.3 www 3139:
3140: 'You need to specify the Kerberos domain.'
3141: => 'vous devez indiquer le domaine de Kerberos.',
3142:
3143: 'You need to specify the initial password.'
3144: => 'vous devez indiquer le mot de passe initial.',
3145:
3146: 'You need to specify the username field.'
1.16 bisitz 3147: => "Vous devez indiquer le Champs nom d'utilisateur.",
1.3 www 3148:
3149: 'Your Version Settings have been Stored'
1.8 bisitz 3150: => 'Vos configurations de version ont été enregistrées',
1.3 www 3151:
3152: '[_1] Do not change login data'
1.8 bisitz 3153: => '[_1] Ne changez pas les données de procédure de connexion',
1.3 www 3154:
3155: '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
1.8 bisitz 3156: => '[_1] Fichier système authentifié avec le mot de passe initial [_2])',
1.3 www 3157:
3158: '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
1.8 bisitz 3159: => '[_1] Authentifié de façon interne (avec le mot de passe initial [_2])',
1.3 www 3160:
3161: '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5'
1.8 bisitz 3162: => '[_1] Authentifié via Kerberos, domaine [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5',
1.3 www 3163:
3164: '[_1] Local Authentication with arguement [_2]'
3165: => '[_1] Authentification locale avec arguement [_2]',
3166:
3167: 'and return receipt'
1.8 bisitz 3168: => 'et delivrez un reçu',
1.3 www 3169:
3170: 'anonymous'
3171: => 'anonyme',
3172:
3173: 'bytes'
3174: => 'Octets',
3175:
3176: 'can not be accessed from your location.'
1.8 bisitz 3177: => 'ne peut pas être consulté depuis votre emplacement.',
1.3 www 3178:
3179: 'file<br />extension'
3180: => 'extension<br /> de fichier',
3181:
3182: 'most recent'
3183: => 'plus recent',
3184:
3185: 'name only visible to course faculty'
3186: => 'nom visible uniquement aux enseignants du cours',
3187:
3188: 'publisher<br />owner'
1.8 bisitz 3189: => 'éditeur<br />propriétaire',
1.3 www 3190:
3191: 'standard LaTeX mode'
3192: => 'mode standard LaTeX',
3193:
3194: 'versions of this problem'
1.8 bisitz 3195: => 'vers¦ons de ce problème',
1.3 www 3196:
3197: 'loginproblems.html'
3198: => 'loginproblems.html',
3199:
3200: # ----
3201:
3202: 'calendar[_1]'
3203: => 'calendar[_1]',
3204:
3205: 'announce[_1]'
3206: => 'announce[_1]',
3207:
3208:
3209: # ----
3210:
3211: 'commu-[_1]'
3212: => 'commu-[_1]',
3213:
3214: 'nication[_1]'
3215: => 'nication[_1]',
3216:
3217:
3218: # ----
3219:
3220: 'course[_10]'
3221: => 'course[_10]',
3222:
3223: 'chat[_1]'
3224: => 'chat[_1]',
3225:
3226:
3227: # ----
3228:
3229: 'search[_1]'
3230: => 'search[_1]',
3231:
3232: 'course[_11]'
3233: => 'course[_11]',
3234:
3235:
3236: # ----
3237:
3238: 'search[_2]'
3239: => 'search[_2]',
3240:
3241: 'library[_1]'
3242: => 'library[_1]',
3243:
3244:
3245: # ----
3246:
3247: 'prefer-[_1]'
3248: => 'prefer-[_1]',
3249:
3250: 'ences[_1]'
3251: => 'ences[_1]',
3252:
3253:
3254: # ----
3255:
3256: 'exit[_1]'
3257: => 'exit[_1]',
3258:
3259: ' [_1]'
3260: => ' [_1]',
3261:
3262:
3263: # ----
3264:
3265: 'switch[_2]'
3266: => 'switch[_2]',
3267:
3268: 'role[_1]'
3269: => 'role[_1]',
3270:
3271:
3272: # ----
3273:
3274: 'choose[_2]'
3275: => 'choisir[_2]',
3276:
3277: 'role[_2]'
1.8 bisitz 3278: => 'rôle[_2]',
1.3 www 3279:
3280:
3281: # ----
3282:
3283: 'choose[_1]'
3284: => 'choose[_1]',
3285:
3286: 'course[_1]'
3287: => 'course[_1]',
3288:
3289:
3290: # ----
3291:
3292: 'switch[_1]'
3293: => 'switch[_1]',
3294:
3295: 'course[_2]'
3296: => 'course[_2]',
3297:
3298:
3299: # ----
3300:
3301: 'course[_3]'
3302: => 'cours[_3]',
3303:
3304: 'docs[_1]'
3305: => 'docs[_1]',
3306:
3307:
3308: # ----
3309:
3310: 'edit crs[_1]'
3311: => 'edit crs[_1]',
3312:
3313: 'docs[_2]'
3314: => 'docs[_2]',
3315:
3316:
3317: # ----
3318:
3319: 'navigate[_1]'
3320: => 'navigate[_1]',
3321:
3322: 'contents[_1]'
3323: => 'contents[_1]',
3324:
3325:
3326: # ----
3327:
3328: 'my[_1]'
3329: => 'my[_1]',
3330:
3331: 'grades[_1]'
3332: => 'grades[_1]',
3333:
3334:
3335: # ----
3336:
3337: 'course[_4]'
3338: => 'course[_4]',
3339:
3340: 'grades[_2]'
3341: => 'grades[_2]',
3342:
3343:
3344: # ----
3345:
3346: 'course[_5]'
3347: => 'course[_5]',
3348:
3349: 'chart[_1]'
3350: => 'chart[_1]',
3351:
3352:
3353: # ----
3354:
3355: 'course[_6]'
3356: => 'course[_6]',
3357:
3358: 'stats[_1]'
3359: => 'stats[_1]',
3360:
3361:
3362: # ----
3363:
3364: 'course[_7]'
3365: => 'course[_7]',
3366:
3367: 'enroll[_1]'
3368: => 'enroll[_1]',
3369:
3370:
3371: # ----
3372:
3373: 'manage[_1]'
3374: => 'manage[_1]',
3375:
3376: 'acc keys[_1]'
3377: => 'acc keys[_1]',
3378:
3379:
3380: # ----
3381:
3382: 'user[_1]'
3383: => 'user[_1]',
3384:
3385: 'roles[_1]'
3386: => 'roles[_1]',
3387:
3388:
3389: # ----
3390:
3391: 'create[_1]'
3392: => 'create[_1]',
3393:
3394: 'course[_8]'
3395: => 'course[_8]',
3396:
3397:
3398: # ----
3399:
3400: 'course[_9]'
3401: => 'course[_9]',
3402:
3403: 'parms[_1]'
3404: => 'parms[_1]',
3405:
3406:
3407: # ----
3408:
3409: 'con-[_1]'
3410: => 'con-[_1]',
3411:
3412: 'struct[_1]'
3413: => 'struct[_1]',
3414:
3415:
3416: # ----
3417:
3418: 'co con-[_1]'
3419: => 'co con-[_1]',
3420:
3421: 'struct[_2]'
3422: => 'struct[_2]',
3423:
3424:
3425: # ----
3426:
3427: 'resource[_1]'
3428: => 'resource[_1]',
3429:
3430: 'space[_1]'
3431: => 'space[_1]',
3432:
3433:
3434: # ----
3435:
3436: 'co res[_1]'
3437: => 'co res[_1]',
3438:
3439: 'space[_2]'
3440: => 'space[_2]',
3441:
3442:
3443: # ----
3444:
3445: 'enter[_1]'
3446: => 'enter[_1]',
3447:
3448:
3449: # ----
3450:
3451: 'send[_1]'
3452: => 'send[_1]',
3453:
3454: 'scantron[_1]'
3455: => 'scantron[_1]',
3456:
3457:
3458: # ----
3459:
3460: 'view[_1]'
3461: => 'view[_1]',
3462:
3463: 'bookmark[_1]'
3464: => 'bookmark[_1]',
3465:
1.6 riegler 3466:
3467: #SYNC Tue Aug 15 14:23:19 2006
3468: '"[_1]" for default hiding'
3469: => '"[_1]" for default hiding',
1.8 bisitz 3470: # "[_1]" fou par Défaut hiding
1.6 riegler 3471: '"[_1]" for visible separation'
3472: => '"[_1]" for visible separation',
1.8 bisitz 3473: # "[_1]" fou visible separàion
1.6 riegler 3474: '"[_1]" if allowed, anything else if not'
3475: => '"[_1]" if allowed, anything else if not',
3476: # "[_1]" if PouruPourMer, anything else if Nont
3477: '"[_1]" to disable, anything else if not'
3478: => '"[_1]" to disable, anything else if not',
3479: # "[_1]" Pour disable, anything else if Nont
3480: '" [_1] " is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
3481: => '" [_1] " is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.',
3482: # " [_1] " is Nont an acceptable number de NonmbRe d essai. NonmbRe d essai must be a positive number with Non decimal point.
3483: '" [_1] " is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
3484: => '" [_1] " is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.',
3485: # " [_1] " is Nont an acceptable weight. Weight must be a positive number.
3486: '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)'
3487: => '(Enter maximum [_1] collaborators using username or username@domain, e.g. smithje or smithje@[_2].)',
1.8 bisitz 3488: # (entRer maximum [_1] collabouàous using utilisàeurNom ou utilisàeurNom@Domaine, e.g. smithje ou smithje@[_2].)
1.6 riegler 3489: '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
3490: => '(Hand in a file you have prepared on your computer)',
1.8 bisitz 3491: # (Hand in a Fichier you have PrépaRezd on your computer)
1.6 riegler 3492: ', select a template from the pull-down menu below.'
3493: => ', select a template from the pull-down menu below.',
1.8 bisitz 3494: # , Sélectionner un templàe De the pull-down menu below.
1.6 riegler 3495: '1 minute'
3496: => '1 minute',
3497:
3498: '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.'
3499: => '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.',
1.8 bisitz 3500: # <*Response>s aRe both inside de <Partieie> and outside de <Partieie>, this is Nont a valid problème, errous in Assigner des notes Mai occur.
1.6 riegler 3501: '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
3502: => '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.',
3503: # <b>HTML PouruPourMer</b>: Discussion Partieieicipants can use limited HTML in their postings.
3504: '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.'
3505: => '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.',
3506: # <b>HTML banned</b>: HTML will Nont be PouruPourMer in discussion postings.
3507: '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions'
3508: => '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions',
1.8 bisitz 3509: # <b>InstructuReou</b> - instructuReous will Nont be able Pour Partieieicipàe in Discuss¦ons
1.6 riegler 3510: '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room'
3511: => '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room',
3512: # <b>InstructuReou</b> - instructuReous will Nont be able Pour use ou Visualiser the caUtiliSameurie room
3513: '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
3514: => '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions',
1.8 bisitz 3515: # <b>Etudiant(e)s</b> - Etudiant(e)s will Nont be able Pour Partieieicipàe in Discuss¦ons
1.6 riegler 3516: '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
3517: => '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.',
3518: # <b>Etudiant(e)s</b> - Etudiant(e)s will Nont be able Pour use ou Visualiser the caUtiliSameurie room.
3519: '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
3520: => '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions',
1.8 bisitz 3521: # <b>Assistant de Courss</b> - Assistant de Courss will Nont be able Pour Partieieicipàe in Discuss¦ons
1.6 riegler 3522: '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
3523: => '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room',
3524: # <b>Assistant de Courss</b> - Assistant de Courss will Nont be able use ou Visualiser the caUtiliSameurie room
3525: '<p>Your current LON-CAPA domain is "<b>[_1]</b>".</p>'
3526: => '<p>Your current LON-CAPA domain is "<b>[_1]</b>".</p>',
3527: # <p>Your Actuel LON-CAPA Domaine is "<b>[_1]</b>".</p>
3528: 'ABSTRACT'
3529: => 'ABSTRACT',
1.8 bisitz 3530: # résumé
1.6 riegler 3531: 'Access Control'
3532: => 'Access Control',
3533:
3534: 'Activate'
3535: => 'Activate',
1.8 bisitz 3536: # Activàe
1.6 riegler 3537: 'Add Roles'
3538: => 'Add Roles',
1.8 bisitz 3539: # Add rôles
1.6 riegler 3540: 'Add new option'
3541: => 'Add new option',
3542:
3543: "Add one empty page/column after each student's assignment"
3544: => "Add one empty page/column after each student's assignment",
3545: # Add one Vide Page/Colonne after each Etudiant(e)'s assignment
3546: "Add three empty pages/column after each student's assignment"
3547: => "Add three empty pages/column after each student's assignment",
3548: # Add thRee Vide Pages/Colonne after each Etudiant(e)'s assignment
3549: "Add two empty pages/column after each student's assignment"
3550: => "Add two empty pages/column after each student's assignment",
3551: # Add two Vide Pages/Colonne after each Etudiant(e)'s assignment
3552: 'Additional Recipients'
3553: => 'Additional Recipients',
3554:
3555: 'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'
3556: => 'Additional settings, if specified below, will override cloned settings',
3557:
3558: 'Advanced Edit'
3559: => 'Advanced Edit',
1.8 bisitz 3560: # Advanced éditer
1.6 riegler 3561: 'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to "john102" for sections 1, 2, and 3, to "bob293" for 4, 5, and 6, and to "madeupname:here" for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
3562: => 'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to "john102" for sections 1, 2, and 3, to "bob293" for 4, 5, and 6, and to "madeupname:here" for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.',
1.8 bisitz 3563: # Advanced: You can sFin/Finir the feedback De diffeRent Sections Pour diffeRent people, Par doing the following: Separàe each entry with a comma. Pour sFin/Finir feedback Pour a certain addRess fou diffeRent Sections, appFin/Finir the Section Nom ou Noms (separàed Par semi-colons) in a paRentheTailled list after the utilisàeur:Domaine. Fou example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madevers le haut Nom:heRe(007;008;009) will route cours feedback Pour "john102" fou Sections [_1], 2, and 3, Pour "bob293" fou 4, 5, and 6, and Pour "madevers le haut Nom:heRe" fou 7, 8, and 9. Nonte theRe is Non RequiRement thà the addResses be in any Partieieicular Domaine.
1.6 riegler 3564: 'All Resources'
3565: => 'All Resources',
3566: # Pourut Ressources
3567: 'All Students'
3568: => 'All Students',
3569: # Pourut Etudiant(e)s
3570: 'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the "Set course environment" button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click Next ->.'
3571: => 'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the "Set course environment" button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click Next ->.',
1.8 bisitz 3572: # Pourut settings which you can Changez with this Aideer can also be Changezd Par going Pour the Pa.m.scReen and clicking on the "Set cours environment" butPourn. If you do Nont have experience cooudinàing LON-CAPA courss ou if you pRefer the Aideer interface, please click Prochain ->.
1.6 riegler 3573: 'Allow limited HTML in discussion posts'
3574: => 'Allow limited HTML in discussion posts',
3575: # PouruPourw limited HTML in discussion posts
3576: 'Allow problems to be split over pages'
3577: => 'Allow problems to be split over pages',
1.8 bisitz 3578: # PouruPourw problèmes Pour be split over Pages
1.6 riegler 3579: 'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
3580: => 'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)',
1.8 bisitz 3581: # PouruPourMer Fichier Extensions fou A été téléchargé vers le serveur Fichiers (A été téléchargé vers le serveurFichierTypes)
1.6 riegler 3582: 'Allowed filetypes: <b>[_1]</b>'
3583: => 'Allowed filetypes: <b>[_1]</b>',
3584: # PouruPourMer FichierTypes: <b>[_1]</b>
1.9 bisitz 3585: 'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
3586: => 'An error occurred during the attempt to change the section for this student.',
1.8 bisitz 3587: # An errou occuRed during the àtempt Pour Changez the Section fou this Etudiant(e).
1.6 riegler 3588: 'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
3589: => 'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.',
1.8 bisitz 3590: # An errou occurRed during the àtempt Pour Changez the rôle infoumàion fou this Etudiant(e).
1.6 riegler 3591: 'Analyzing Results'
3592: => 'Analyzing Results',
3593:
3594: 'Answer Date (answerdate)'
3595: => 'Answer Date (answerdate)',
1.8 bisitz 3596: # Réponse Dàe (Réponsedàe)
1.6 riegler 3597: 'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
3598: => 'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.',
1.8 bisitz 3599: # Réponse SoumettReted: Your final submission will be graded after the est dû dàe.
1.6 riegler 3600: 'Answerable'
3601: => 'Answerable',
1.8 bisitz 3602: # Réponseable
1.6 riegler 3603: 'Assessment Parameters'
3604: => 'Assessment Parameters',
1.8 bisitz 3605: # Évaluation Parameters
1.6 riegler 3606: 'Automated Enrollment Manager'
3607: => 'Automated Enrollment Manager',
1.8 bisitz 3608: # AuPourmàed inscriRement géRezr
1.6 riegler 3609: 'Automated adds'
3610: => 'Automated adds',
1.8 bisitz 3611: # AuPourmàed adds
1.6 riegler 3612: 'Automated drops'
3613: => 'Automated drops',
1.8 bisitz 3614: # AuPourmàed drops
1.6 riegler 3615: 'Automated enrollment settings'
3616: => 'Automated enrollment settings',
1.8 bisitz 3617: # AuPourmàed inscriRement settings
1.6 riegler 3618: 'Bad Filename'
3619: => 'Bad Filename',
3620: # Bad FichierNom
3621: 'Begin Enrollment'
3622: => 'Begin Enrollment',
3623: # Begin inscriRement
3624: 'Binary File'
3625: => 'Binary File',
3626: # Binary Fichier
3627: 'Blank'
3628: => 'Blank',
3629:
3630: 'Browse'
3631: => 'Browse',
3632: # BLignese
3633: 'Browse resources'
3634: => 'Browse resources',
3635: # BLignese Ressources
3636: 'CSV format'
3637: => 'CSV format',
1.8 bisitz 3638: # CSV foumà
1.6 riegler 3639: 'Cannot publish directory'
3640: => 'Cannot publish directory',
3641: # CanNont Publier diRecPouruy
3642: 'Cannot retrieve directory'
3643: => 'Cannot retrieve directory',
3644: # CanNont RestauRer diRecPouruy
3645: 'Catalog Search'
3646: => 'Catalog Search',
1.8 bisitz 3647: # Càalog cherchez
1.6 riegler 3648: 'Change User Privileges'
3649: => 'Change User Privileges',
1.8 bisitz 3650: # Changez utilisàeur Privileges
1.6 riegler 3651: 'Chat Participation'
3652: => 'Chat Participation',
1.8 bisitz 3653: # caUtiliSameurie Partieieicipàion
1.6 riegler 3654: 'Click here for FAQ'
3655: => 'Click here for FAQ',
3656: # Click heRe fou FAQ
3657: 'Click here for help'
3658: => 'Click here for help',
3659: # Click heRe fou Aide
3660: 'Click here to report bugs'
3661: => 'Click here to report bugs',
3662: # Click heRe Pour Repout bugs
3663: 'Click here to return to the chart.'
3664: => 'Click here to return to the chart.',
3665: # Click heRe Pour Return Pour the diagra.m..
3666: 'Client IP/Name Access Control (acc)'
3667: => 'Client IP/Name Access Control (acc)',
3668: # Client IP/Nom Access Control (acc)
3669: 'Clone an existing course'
3670: => 'Clone an existing course',
3671: # Clone an existing cours
3672: 'Close This Window'
3673: => 'Close This Window',
1.8 bisitz 3674: # fermez cette fenêtRe
1.6 riegler 3675: 'Closed'
3676: => 'Closed',
3677: # Fermerd
3678: 'Communication'
3679: => 'Communication',
1.8 bisitz 3680: # Communicàion
1.6 riegler 3681: 'Compare versions of'
3682: => 'Compare versions of',
3683: # CompaRe Versions de
3684: 'Completed'
3685: => 'Completed',
3686:
3687: 'Completely new course'
3688: => 'Completely new course',
3689: # Completely new cours
3690: 'Confirm that this information is correct, then click "Finish Helper" to complete setting the parameter.'
3691: => 'Confirm that this information is correct, then click "Finish Helper" to complete setting the parameter.',
1.8 bisitz 3692: # Confirm thà this infoumàion is couRect, Ensuite click "Finish Aideer" Pour complete setting the parameter.
1.6 riegler 3693: 'Construction Space Version'
3694: => 'Construction Space Version',
3695: # ConstructuReion espace Version
3696: 'Continue'
3697: => 'Continue',
3698:
3699: 'Copy current file to'
3700: => 'Copy current file to',
3701: # Copy Actuel Fichier Pour
3702: 'Copy selected'
3703: => 'Copy selected',
1.8 bisitz 3704: # Copy Sélectionezed
1.6 riegler 3705: 'Course Code'
3706: => 'Course Code',
3707: # cours Code
3708: 'Course Content'
3709: => 'Course Content',
3710: # cours Content
3711: 'Course Data'
3712: => 'Course Data',
1.8 bisitz 3713: # cours Dàa
1.6 riegler 3714: 'Course Home Server'
3715: => 'Course Home Server',
3716: # cours Home Serveur
3717: 'Course ID or number'
3718: => 'Course ID or number',
3719: # cours ID ou number
3720: 'Course ID/Number'
3721: => 'Course ID/Number',
3722: # cours ID/Number
3723: 'Course Information'
3724: => 'Course Information',
1.8 bisitz 3725: # cours infoumàion
1.6 riegler 3726: 'Course Initialization Helper'
3727: => 'Course Initialization Helper',
1.8 bisitz 3728: # cours Initializàion Aideer
1.6 riegler 3729: 'Course Level'
3730: => 'Course Level',
3731: # cours Level
3732: 'Course Search'
3733: => 'Course Search',
3734: # cours cherchez
3735: 'Course Title'
3736: => 'Course Title',
3737: # cours titRe
3738: 'Course default for all problems'
3739: => 'Course default for all problems',
1.8 bisitz 3740: # cours par Défaut fou Pourut problèmes
1.6 riegler 3741: 'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where "user" and "domain" are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email address.'
1.16 bisitz 3742: => "Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where "user" and "domain" are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an email'address.",
1.8 bisitz 3743: # cours members can provide feedback about the cours. You can choisir who will Receive the feedback, such as a diffeRent instructuReou ou a TA. Please entRer their LON-CAPA addRess below, in the foum utilisàeur:Domaine, wheRe "utilisàeur" and "Domaine" aRe both the LON-CAPA utilisàeurNom and LON-CAPA Domaine, Nont an Adresse E-Mail.
1.6 riegler 3744: 'Courses'
3745: => 'Courses',
3746: # courss
3747: 'Create New User'
3748: => 'Create New User',
1.8 bisitz 3749: # créer New utilisàeur
1.6 riegler 3750: 'Create User'
3751: => 'Create User',
1.8 bisitz 3752: # créer utilisàeur
1.6 riegler 3753: 'Creating a new'
3754: => 'Creating a new',
1.8 bisitz 3755: # CReàing a new
1.6 riegler 3756: 'Crosslisted courses'
3757: => 'Crosslisted courses',
3758: # Crosslisted courss
3759: 'Current Class List'
3760: => 'Current Class List',
3761: # Actuel Class List
3762: 'Current Ending Date: [_1]'
3763: => 'Current Ending Date: [_1]',
1.8 bisitz 3764: # Actuel Fin/Finiring Dàe: [_1]
1.6 riegler 3765: 'Current Ending Date: not set'
3766: => 'Current Ending Date: not set',
1.8 bisitz 3767: # Actuel Fin/Finiring Dàe: Nont set
1.6 riegler 3768: 'Current Resource'
3769: => 'Current Resource',
3770: # Actuel Ressource
3771: 'Current Starting Date: [_1]'
3772: => 'Current Starting Date: [_1]',
1.8 bisitz 3773: # Actuel Commençant Dàe: [_1]
1.6 riegler 3774: 'Current Starting Date: not set'
3775: => 'Current Starting Date: not set',
1.8 bisitz 3776: # Actuel Commençant Dàe: Nont set
1.6 riegler 3777: 'Current Version'
3778: => 'Current Version',
3779: # Actuel Version
3780: 'Currently no active roles or courses'
3781: => 'Currently no active roles or courses',
1.8 bisitz 3782: # Actuelly Non active rôles ou courss
1.6 riegler 3783: 'Currently no additional roles or courses'
3784: => 'Currently no additional roles or courses',
1.8 bisitz 3785: # Actuelly Non additional rôles ou courss
1.6 riegler 3786: 'Currently submitted: <tt>[_1]</tt>'
3787: => 'Currently submitted: <tt>[_1]</tt>',
3788: # Actuelly SoumettReted: <tt>[_1]</tt>
3789: 'Custom Role Editor'
3790: => 'Custom Role Editor',
1.8 bisitz 3791: # CusPourm rôle éditerou
1.6 riegler 3792: 'Cut selected'
3793: => 'Cut selected',
1.8 bisitz 3794: # Cut Sélectionezed
1.6 riegler 3795: 'Decompress'
3796: => 'Decompress',
3797:
3798: 'Default Assessment Spreadsheet'
3799: => 'Default Assessment Spreadsheet',
1.8 bisitz 3800: # par Défaut Évaluation SpReadsheet
1.6 riegler 3801: 'Default Course Spreadsheet'
3802: => 'Default Course Spreadsheet',
1.8 bisitz 3803: # par Défaut cours SpReadsheet
1.6 riegler 3804: 'Default Student Spreadsheet'
3805: => 'Default Student Spreadsheet',
1.8 bisitz 3806: # par Défaut Etudiant(e) SpReadsheet
1.6 riegler 3807: 'Default XML Style File'
3808: => 'Default XML Style File',
1.8 bisitz 3809: # par Défaut XML Style Fichier
1.6 riegler 3810: 'Default beginning date when enrolling students'
3811: => 'Default beginning date when enrolling students',
1.8 bisitz 3812: # par Défaut beginning dàe when inscriReing Etudiant(e)s
1.6 riegler 3813: 'Default ending date when enrolling students'
3814: => 'Default ending date when enrolling students',
1.8 bisitz 3815: # par Défaut Fin/Finiring dàe when inscriReing Etudiant(e)s
1.6 riegler 3816: 'Default for new courses is'
3817: => 'Default for new courses is',
1.8 bisitz 3818: # par Défaut fou new courss is
1.6 riegler 3819: 'Default set of options to pass to tth/m when converting tex'
3820: => 'Default set of options to pass to tth/m when converting tex',
1.8 bisitz 3821: # par Défaut set de options Pour pass Pour tth/m when converting tex
1.6 riegler 3822: 'Define Role'
3823: => 'Define Role',
1.8 bisitz 3824: # Define rôle
1.6 riegler 3825: 'Dependencies'
3826: => 'Dependencies',
3827: # DepFin/Finirencies
3828: 'Disable display of problem receipts'
3829: => 'Disable display of problem receipts',
1.8 bisitz 3830: # Disable Afficher de problème Receipts
1.6 riegler 3831: 'Disable student resource discussion'
3832: => 'Disable student resource discussion',
3833: # Disable Etudiant(e) Ressource discussion
3834: 'Disable student use of chatrooms'
3835: => 'Disable student use of chatrooms',
3836: # Disable Etudiant(e) use de caUtiliSameurierooms
3837: 'Disallow Resource Discussion for Roles'
3838: => 'Disallow Resource Discussion for Roles',
1.8 bisitz 3839: # DisPouruPourw Ressource Discussion fou rôles
1.6 riegler 3840: 'Disallow Resource Discussion for Users'
3841: => 'Disallow Resource Discussion for Users',
1.8 bisitz 3842: # DisPouruPourw Ressource Discussion fou utilisàeurs
1.6 riegler 3843: 'Disallow live chatroom use for Roles'
3844: => 'Disallow live chatroom use for Roles',
1.8 bisitz 3845: # DisPouruPourw live caUtiliSameurieroom use fou rôles
1.6 riegler 3846: 'Disallow live chatroom use for Users'
3847: => 'Disallow live chatroom use for Users',
1.8 bisitz 3848: # DisPouruPourw live caUtiliSameurieroom use fou utilisàeurs
1.6 riegler 3849: 'Discussion Participation'
3850: => 'Discussion Participation',
1.8 bisitz 3851: # Discussion Partieieicipàion
1.6 riegler 3852: 'Display file attributes'
3853: => 'Display file attributes',
1.8 bisitz 3854: # Afficher Fichier àtributes
1.6 riegler 3855: 'Do NOT generate as standard course'
3856: => 'Do NOT generate as standard course',
1.8 bisitz 3857: # Do NonT generàe as standard cours
1.6 riegler 3858: 'Do not show plain URL (encrypturl)'
3859: => 'Do not show plain URL (encrypturl)',
3860: # Do Nont show plain AdResse URL (encryptAdResse URL)
3861: 'Domain Level'
3862: => 'Domain Level',
3863: # Domaine Level
3864: "Don't Show Feedback"
3865: => "Don't Show Feedback",
3866:
3867: 'Due Date (contentclose)'
3868: => 'Due Date (contentclose)',
1.8 bisitz 3869: # est dû Dàe (contentFermer)
1.6 riegler 3870: 'Due Date (duedate)'
3871: => 'Due Date (duedate)',
1.8 bisitz 3872: # est dû Dàe (est dû dàe)
1.6 riegler 3873: 'Duration of automated classlist updates'
3874: => 'Duration of automated classlist updates',
1.8 bisitz 3875: # Duràion de auPourmàed classlist vers le haut dàes
1.6 riegler 3876: 'Dynamic Metadata (updated periodically)'
3877: => 'Dynamic Metadata (updated periodically)',
1.8 bisitz 3878: # Dynamic Metadàa (mis à jour périodiquement )
1.6 riegler 3879: 'ERROR'
3880: => 'ERROR',
3881: # ERRou
3882: 'Edit Custom Role Privileges'
3883: => 'Edit Custom Role Privileges',
1.8 bisitz 3884: # éditer CusPourm rôle Privileges
1.6 riegler 3885: 'End Time'
3886: => 'End Time',
3887: # Fin/Finir Temps
3888: 'Ending Date'
3889: => 'Ending Date',
1.8 bisitz 3890: # Fin/Finiring Dàe
1.6 riegler 3891: 'Enroll One Student'
3892: => 'Enroll One Student',
3893: # inscriRe One Etudiant(e)
3894: 'Enroll as student'
3895: => 'Enroll as student',
3896: # inscriRe as Etudiant(e)
3897: 'Enrolling'
3898: => 'Enrolling',
3899: # inscriReing
3900: 'Enrolling Student'
3901: => 'Enrolling Student',
3902: # inscriReing Etudiant(e)
3903: 'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'
3904: => 'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.',
1.8 bisitz 3905: # entRer as many Champss as you can. The Système will infoum you and bring you back Pour this Page if the dàa Sélectionezed is insufficient Pour inscriRe Etudiant(e)s in your class.
1.6 riegler 3906: 'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'
3907: => 'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below',
1.8 bisitz 3908: # entRer terms ou phrases separàed Par AND, ou, ou NonT Ensuite pRess cherchez below
1.6 riegler 3909: 'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT'
3910: => 'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT',
1.8 bisitz 3911: # entRer terms ou phrases separàed Par cherchez operàous such as AND, ou, ou NonT
1.6 riegler 3912: 'Entering Construction Space'
3913: => 'Entering Construction Space',
3914: # entRering ConstructuReion espace
3915: 'Error: Directory Non Empty'
3916: => 'Error: Directory Non Empty',
3917: # Errou: DiRecPouruy Nonn Vide
3918: 'Error: destination for operation is an existing directory.'
3919: => 'Error: destination for operation is an existing directory.',
1.8 bisitz 3920: # Errou: destinàion fou operàion is an existing diRecPouruy.
1.6 riegler 3921: 'Essay, open end'
3922: => 'Essay, open end',
3923: # Essay, Ouvrir Fin/Finir
3924: 'Evaluation Error '
3925: => 'Evaluation Error ',
1.8 bisitz 3926: # Evaluàion Errou
1.6 riegler 3927: 'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
3928: => 'Every problem in a particular folder (overrides course default)',
1.8 bisitz 3929: # Every problème in a Partieieicular Dossier (overrides cours par Défaut )
1.6 riegler 3930: 'Exam Problem'
3931: => 'Exam Problem',
1.8 bisitz 3932: # Exam problème
1.6 riegler 3933: 'Excel format'
3934: => 'Excel format',
1.8 bisitz 3935: # Excel foumà
1.6 riegler 3936: 'Exit'
3937: => 'Exit',
3938: # sortir
3939: 'Feedback Addresses for Course Content'
3940: => 'Feedback Addresses for Course Content',
3941: # Feedback AddResses fou cours Content
3942: 'Feedback Addresses for Course Content Comments'
3943: => 'Feedback Addresses for Course Content Comments',
3944: # Feedback AddResses fou cours Content Comments
3945: 'Feedback Addresses for Course Policy'
3946: => 'Feedback Addresses for Course Policy',
3947: # Feedback AddResses fou cours Policy
3948: 'Feedback Addresses for Resource Content Question'
3949: => 'Feedback Addresses for Resource Content Question',
3950: # Feedback AddResses fou Ressource Content Question
3951: 'Finish Helper'
3952: => 'Finish Helper',
3953: # Finish Aideer
3954: 'First'
3955: => 'First',
3956:
3957: 'First Resource'
3958: => 'First Resource',
3959: # First Ressource
3960: 'Foil name <b><tt>[_1]</tt></b> appears more than once. Foil names need to be unique.'
3961: => 'Foil name <b><tt>[_1]</tt></b> appears more than once. Foil names need to be unique.',
3962: # Alternative Nom <b><tt>[_1]</tt></b> appears moue than once. Alternative Noms need Pour be unique.
3963: 'Folder/Map'
3964: => 'Folder/Map',
1.8 bisitz 3965: # Dossier/Carte/Séquence
1.6 riegler 3966: 'For one or more students'
3967: => 'For one or more students',
3968: # Fou one ou moue Etudiant(e)s
3969: 'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
3970: => 'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem',
1.8 bisitz 3971: # Found a <*Response> outside de a <Partieie> in a <Partieie>ed problème
1.6 riegler 3972: 'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
3973: => 'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.',
1.8 bisitz 3974: # Found Non analyzable Respones in this problème, Actuelly only Numerical, Foumula and String Response styles aRe svers le haut pouted.
1.6 riegler 3975: 'Generate messages from a file'
3976: => 'Generate messages from a file',
1.8 bisitz 3977: # Generàe messages De a Fichier
1.6 riegler 3978: 'Go'
3979: => 'Go',
3980:
3981: 'Go to ...'
3982: => 'Go to ...',
3983: # Go Pour ...
3984: 'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
3985: => 'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.',
3986: # HTML can be PouruPourMer ou banned inside de cours discussion.
3987: 'HTML in Discussions'
3988: => 'HTML in Discussions',
1.8 bisitz 3989: # HTML in Discuss¦ons
1.6 riegler 3990: 'Hand Graded (handgrade)'
3991: => 'Hand Graded (handgrade)',
3992:
3993: 'Help on Creating Courses'
3994: => 'Help on Creating Courses',
1.8 bisitz 3995: # Aide on CReàing courss
1.6 riegler 3996: 'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
3997: => 'Hide Empty Rows in Spreadsheets',
3998: # Cacher Vide Lignes in SpReadsheets
3999: 'Home Server'
4000: => 'Home Server',
4001: # Home Serveur
4002: 'Homework problem'
4003: => 'Homework problem',
1.8 bisitz 4004: # Homewouk problème
1.6 riegler 4005: 'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
4006: => 'How do I create a CSV file from a spreadsheet',
1.8 bisitz 4007: # How do I créer a CSV Fichier De a spReadsheet
1.6 riegler 4008: 'How do I create a class list from a spreadsheet'
4009: => 'How do I create a class list from a spreadsheet',
1.8 bisitz 4010: # How do I créer a class list De a spReadsheet
1.6 riegler 4011: 'How many tries should be set for all problems in the course?'
4012: => 'How many tries should be set for all problems in the course?',
1.8 bisitz 4013: # How many NonmbRe d essai should be set fou Pourut problèmes in the cours?
1.6 riegler 4014: 'How many tries should be set for the selected folder?'
4015: => 'How many tries should be set for the selected folder?',
1.8 bisitz 4016: # How many NonmbRe d essai should be set fou the Sélectionezed Dossier?
1.6 riegler 4017: 'How many tries should be set for the selected problem?'
4018: => 'How many tries should be set for the selected problem?',
1.8 bisitz 4019: # How many NonmbRe d essai should be set fou the Sélectionezed problème?
1.6 riegler 4020: 'How should the results be printed?'
4021: => 'How should the results be printed?',
4022:
4023: 'Immediately expire own role as Course Coordinator'
4024: => 'Immediately expire own role as Course Coordinator',
1.8 bisitz 4025: # Immediàely expiRe own rôle as cours Cooudinàou
1.6 riegler 4026: 'Import and Paste Area'
4027: => 'Import and Paste Area',
4028: # Impout and Paste ARea
4029: 'Include retrieval of student photographs?'
4030: => 'Include retrieval of student photographs?',
4031: # Include Retrieval de Etudiant(e) phoPourgraphs?
4032: 'Institutional Information'
4033: => 'Institutional Information',
1.8 bisitz 4034: # Institutional infoumàion
1.6 riegler 4035: 'Invalid Significant figures detected'
4036: => 'Invalid Significant figures detected',
4037:
4038: 'Invalid characters in requested name have been removed.'
4039: => 'Invalid characters in requested name have been removed.',
4040: # Invalid characters in Requested Nom have been Removed.
4041: 'Invalid login mode or password.'
4042: => 'Invalid login mode or password.',
4043: # Invalid login mode ou passwoud.
4044: 'Invalid username or domain'
4045: => 'Invalid username or domain',
1.8 bisitz 4046: # Invalid utilisàeurNom ou Domaine
1.6 riegler 4047: 'KEYWORDS'
4048: => 'KEYWORDS',
4049: # KEYWouDS
4050: 'LON-CAPA has live chat functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
4051: => 'LON-CAPA has live chat functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.',
4052: # LON-CAPA has live caUtiliSameurie functionality. This cours will Receive its own caUtiliSameurie room. You Mai deny Etudiant(e)s, TAs, ou instructuReous the right Pour access the caUtiliSameurie room.
4053: 'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, "Exam Proctor" is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
4054: => 'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, "Exam Proctor" is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.',
1.8 bisitz 4055: # LON-CAPA Hôtes Discuss¦ons on Pourut Ressources in a cours. Par par Défaut , Pourut utilisàeurs aRe PouruPourMer Pour Partieieicipàe in these Discuss¦ons. If you do Nont wish certain Types de utilisàeurs Pour be able Pour use the discussion feàuRes, Sélectionez those Types below. Nonte your class Mai Nont have Pourut de these rôles; you Mai safely igNonue rôles you do Nont intFin/Finir Pour use. (Fou instance, "Exam ProcPouru" is génerPouruty useful only fou large courss.) Types de utilisàeurs Nont PouruPourMer Pour Partieieicipàe in discussion can still Visualiser any discussion thà other utilisàeurs post.
1.6 riegler 4056: 'Languages used'
4057: => 'Languages used',
4058: # langages used
4059: 'Last'
4060: => 'Last',
4061:
4062: 'Leave blank on scoring form'
4063: => 'Leave blank on scoring form',
4064: # Leave blank on scouing foum
4065: 'List Directory'
4066: => 'List Directory',
4067: # List DiRecPouruy
4068: 'List of hidden parts (hiddenparts)'
4069: => 'List of hidden parts (hiddenparts)',
4070: # List de hidden Partieies (hiddenPartieies)
4071: 'Location'
4072: => 'Location',
1.8 bisitz 4073: # Locàion
1.6 riegler 4074: 'Login Data'
4075: => 'Login Data',
1.8 bisitz 4076: # Login Dàa
1.6 riegler 4077: 'Logout'
4078: => 'Logout',
4079:
4080: 'Mail'
4081: => 'Mail',
4082:
4083: 'Make new directory'
4084: => 'Make new directory',
4085: # Make new diRecPouruy
4086: 'Make new file'
4087: => 'Make new file',
4088: # Make new Fichier
4089: 'Manual Grading'
4090: => 'Manual Grading',
4091: # Manual Assigner des notes
4092: 'Map has branchings. Use advanced editor.'
4093: => 'Map has branchings. Use advanced editor.',
1.8 bisitz 4094: # Carte/Séquence has branchings. Use advanced éditerou.
1.6 riegler 4095: 'Map has conditions. Use advanced editor.'
4096: => 'Map has conditions. Use advanced editor.',
1.8 bisitz 4097: # Carte/Séquence has conditions. Use advanced éditerou.
1.6 riegler 4098: 'Map has resource parameters. Use advanced editor.'
4099: => 'Map has resource parameters. Use advanced editor.',
1.8 bisitz 4100: # Carte/Séquence has Ressource parameters. Use advanced éditerou.
1.6 riegler 4101: 'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
4102: => 'Map has unconnected resources. Use advanced editor.',
1.8 bisitz 4103: # Carte/Séquence has unconnected Ressources. Use advanced éditerou.
1.6 riegler 4104: 'Maximum Number of Collaborators'
4105: => 'Maximum Number of Collaborators',
1.8 bisitz 4106: # Maximum Number de Collabouàous
1.6 riegler 4107: 'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
4108: => 'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)',
1.8 bisitz 4109: # Maximum Number de Collabouàous (maxcollabouàous)
1.6 riegler 4110: 'Maximum Number of Tries (maxtries)'
4111: => 'Maximum Number of Tries (maxtries)',
4112: # Maximum Number de NonmbRe d essai (maxNonmbRe d essai)
4113: 'Messaging'
4114: => 'Messaging',
4115:
4116: 'Middle'
4117: => 'Middle',
4118:
4119: 'Middle Name'
4120: => 'Middle Name',
4121: # Middle Nom
4122: 'Missing Kerberos domain information.'
4123: => 'Missing Kerberos domain information.',
1.8 bisitz 4124: # Missing Kerberos Domaine infoumàion.
1.6 riegler 4125: 'Modification may make assessment data inaccessible'
4126: => 'Modification may make assessment data inaccessible',
1.8 bisitz 4127: # Modificàion Mai make Évaluation dàa inaccessible
1.6 riegler 4128: 'Modify Enrollment for'
4129: => 'Modify Enrollment for',
4130: # Modify inscriRement fou
4131: 'Modify User'
4132: => 'Modify User',
1.8 bisitz 4133: # Modify utilisàeur
1.6 riegler 4134: 'Modify another students data'
4135: => 'Modify another students data',
1.8 bisitz 4136: # Modify aNonther Etudiant(e)s dàa
1.6 riegler 4137: 'Modify deadlines, etc, for this resource'
4138: => 'Modify deadlines, etc, for this resource',
4139: # Modify Dates limites, etc, fou this Ressource
4140: 'Modifying data for user'
4141: => 'Modifying data for user',
1.8 bisitz 4142: # Modifying dàa fou utilisàeur
1.6 riegler 4143: 'Modifying this will make problems'
4144: => 'Modifying this will make problems',
1.8 bisitz 4145: # Modifying this will make problèmes
1.6 riegler 4146: 'Move current file to'
4147: => 'Move current file to',
4148: # Move Actuel Fichier Pour
4149: 'Must create new subdirectory inside a directory'
4150: => 'Must create new subdirectory inside a directory',
1.8 bisitz 4151: # Must créer new subdiRecPouruy inside a diRecPouruy
1.6 riegler 4152: 'Name of Role'
4153: => 'Name of Role',
1.8 bisitz 4154: # Nom de rôle
1.6 riegler 4155: 'New Directory'
4156: => 'New Directory',
4157: # New DiRecPouruy
4158: 'New HTML file'
4159: => 'New HTML file',
4160: # New HTML Fichier
4161: 'New Resource'
4162: => 'New Resource',
4163: # New Ressource
4164: 'New Role'
4165: => 'New Role',
1.8 bisitz 4166: # New rôle
1.6 riegler 4167: 'New User'
4168: => 'New User',
1.8 bisitz 4169: # New utilisàeur
1.6 riegler 4170: 'New Value'
4171: => 'New Value',
4172: # New Valeur
4173: 'New assembled page'
4174: => 'New assembled page',
4175:
4176: 'New assembled sequence'
4177: => 'New assembled sequence',
1.8 bisitz 4178: # New assembled séquence
1.6 riegler 4179: 'New custom rights file'
4180: => 'New custom rights file',
4181: # New cusPourm rights Fichier
4182: 'New file'
4183: => 'New file',
4184: # New Fichier
4185: 'New problem'
4186: => 'New problem',
1.8 bisitz 4187: # New problème
1.6 riegler 4188: 'New style file'
4189: => 'New style file',
4190: # New style Fichier
4191: 'New subdirectory'
4192: => 'New subdirectory',
4193: # New subdiRecPouruy
4194: 'Next ->'
4195: => 'Next ->',
4196: # Prochain ->
4197: 'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
4198: => 'No Access or Usages Statistics are available for this resource.',
1.8 bisitz 4199: # Non Access ou Usages Stàistics aRe available fou this Ressource.
1.6 riegler 4200: 'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
4201: => 'No Assessment Statistical Data is available for this resource',
1.8 bisitz 4202: # Non Évaluation Stàistical Dàa is available fou this Ressource
1.6 riegler 4203: 'No Evaluation Data is available for this resource.'
4204: => 'No Evaluation Data is available for this resource.',
1.8 bisitz 4205: # Non Evaluàion Dàa is available fou this Ressource.
1.6 riegler 4206: 'No new filename specified.'
4207: => 'No new filename specified.',
4208: # Non new FichierNom specified.
4209: 'No section assigned'
4210: => 'No section assigned',
4211: # Non Section assigned
4212: 'No such file'
4213: => 'No such file',
4214: # Non such Fichier
4215: 'Not Allowed'
4216: => 'Not Allowed',
4217: # Nont PouruPourMer
4218: 'Not open to be viewed'
4219: => 'Not open to be viewed',
4220: # Nont Ouvrir Pour be VisualiseRed
4221: 'Notification of enrollment changes'
4222: => 'Notification of enrollment changes',
1.8 bisitz 4223: # Nontificàion de inscriRement Changezs
1.6 riegler 4224: 'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
4225: => 'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?',
1.8 bisitz 4226: # Nontificàion Pour cours cooudinàou via LON-CAPa.m.ssage when inscriRement Changezs occur during the auPourmàed vers le haut dàe?
1.6 riegler 4227: 'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
4228: => 'Number of Tries before hints appear (hinttries)',
4229: # Number de NonmbRe d essai befoue hints appear (hintNonmbRe d essai)
4230: 'Number of assignments printed at the same time:'
4231: => 'Number of assignments printed at the same time:',
1.8 bisitz 4232: # Number de assignments printed à the same Temps:
1.6 riegler 4233: 'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
4234: => 'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)',
4235: # Number de bubbles in exam mode (numbubbles)
4236: 'Number of columns'
4237: => 'Number of columns',
4238: # Number de Colonne s
4239: 'Numerical Tolerance (tol)'
4240: => 'Numerical Tolerance (tol)',
4241: # Numerical Pourlerance (Pourl)
4242: 'Old Value'
4243: => 'Old Value',
4244: # Old Valeur
4245: 'Online Help'
4246: => 'Online Help',
4247: # Online Aide
4248: 'Only domain coordinators can change a users password.'
4249: => 'Only domain coordinators can change a users password.',
1.8 bisitz 4250: # Only Domaine cooudinàous can Changez a utilisàeurs passwoud.
1.6 riegler 4251: 'Open Course'
4252: => 'Open Course',
4253: # Ouvrir cours
4254: 'Open all assessments'
4255: => 'Open all assessments',
1.8 bisitz 4256: # Ouvrir Pourut Évaluations
1.6 riegler 4257: 'Open and correct'
4258: => 'Open and correct',
4259: # Ouvrir and couRect
4260: 'Open with full tries'
4261: => 'Open with full tries',
4262: # Ouvrir with full NonmbRe d essai
4263: 'Opening Date (contentopen)'
4264: => 'Opening Date (contentopen)',
1.8 bisitz 4265: # Ouvriring Dàe (contenPourpen)
1.6 riegler 4266: 'Opening Date (opendate)'
4267: => 'Opening Date (opendate)',
1.8 bisitz 4268: # Ouvriring Dàe (Ouvrirdàe)
1.6 riegler 4269: 'Output Format: [_1]'
4270: => 'Output Format: [_1]',
1.8 bisitz 4271: # Sortie Foumà: [_1]
1.6 riegler 4272: 'Page layout'
4273: => 'Page layout',
4274:
4275: 'Paper type'
4276: => 'Paper type',
4277:
4278: 'Parameter'
4279: => 'Parameter',
4280:
4281: 'Part Description (display)'
4282: => 'Part Description (display)',
4283: # Partieie Description (Afficher)
4284: 'Paste after selected'
4285: => 'Paste after selected',
1.8 bisitz 4286: # Paste after Sélectionezed
1.6 riegler 4287: 'Personal Data'
4288: => 'Personal Data',
1.8 bisitz 4289: # Personal Dàa
1.6 riegler 4290: 'Please adjust significant figures.'
4291: => 'Please adjust significant figures.',
4292:
4293: 'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
4294: => 'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process',
1.8 bisitz 4295: # Please choisir the par Défaut auEnsuiteticàion method Pour be used Par new utilisàeurs added Pour this LON-CAPA Domaine Par the auPourmàed inscriRement process
1.6 riegler 4296: 'Please click Back on your browser and select another user, or '
4297: => 'Please click Back on your browser and select another user, or ',
1.8 bisitz 4298: # Please click Back on your bLigneser and Sélectionner unNonther utilisàeur, ou
1.6 riegler 4299: 'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
4300: => 'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.',
1.8 bisitz 4301: # Please Contacter your LON-CAPA a.m.nistràou Regarding this situàion.
1.6 riegler 4302: 'Please select an authentication mechanism'
4303: => 'Please select an authentication mechanism',
1.8 bisitz 4304: # Please Sélectionner unn auEnsuiteticàion mechanism
1.6 riegler 4305: 'Please select the authentication mechanism'
4306: => 'Please select the authentication mechanism',
1.8 bisitz 4307: # Please Sélectionez the auEnsuiteticàion mechanism
1.6 riegler 4308: 'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
4309: => 'Please select the section you wish to set the answer open date for:',
1.8 bisitz 4310: # Please Sélectionez the Section you wish Pour set the Réponse Ouvrir dàe fou:
1.6 riegler 4311: 'Please select the section you wish to set the due date for:'
4312: => 'Please select the section you wish to set the due date for:',
1.8 bisitz 4313: # Please Sélectionez the Section you wish Pour set the est dû dàe fou:
1.6 riegler 4314: 'Please select the section you wish to set the number of tries for:'
4315: => 'Please select the section you wish to set the number of tries for:',
1.8 bisitz 4316: # Please Sélectionez the Section you wish Pour set the number de NonmbRe d essai fou:
1.6 riegler 4317: 'Please select the section you wish to set the opening date for:'
4318: => 'Please select the section you wish to set the opening date for:',
1.8 bisitz 4319: # Please Sélectionez the Section you wish Pour set the Ouvriring dàe fou:
1.6 riegler 4320: 'Please select the section you wish to set the problem weight for:'
4321: => 'Please select the section you wish to set the problem weight for:',
1.8 bisitz 4322: # Please Sélectionez the Section you wish Pour set the problème weight fou:
1.6 riegler 4323: 'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
4324: => 'Please select the student you wish to set the answer open date for:',
1.8 bisitz 4325: # Please Sélectionez the Etudiant(e) you wish Pour set the Réponse Ouvrir dàe fou:
1.6 riegler 4326: 'Please select the student you wish to set the due date for:'
4327: => 'Please select the student you wish to set the due date for:',
1.8 bisitz 4328: # Please Sélectionez the Etudiant(e) you wish Pour set the est dû dàe fou:
1.6 riegler 4329: 'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
4330: => 'Please select the student you wish to set the number of tries for:',
1.8 bisitz 4331: # Please Sélectionez the Etudiant(e) you wish Pour set the number de NonmbRe d essai fou:
1.6 riegler 4332: 'Please select the student you wish to set the opening date for:'
4333: => 'Please select the student you wish to set the opening date for:',
1.8 bisitz 4334: # Please Sélectionez the Etudiant(e) you wish Pour set the Ouvriring dàe fou:
1.6 riegler 4335: 'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
4336: => 'Please select the student you wish to set the problem weight for:',
1.8 bisitz 4337: # Please Sélectionez the Etudiant(e) you wish Pour set the problème weight fou:
1.6 riegler 4338: 'Please stand by.'
4339: => 'Please stand by.',
4340: # Please stand Par.
4341: 'Please use browser "Back" button and pick a filename'
4342: => 'Please use browser "Back" button and pick a filename',
4343: # Please use bLigneser "Back" butPourn and pick a FichierNom
4344: 'Print'
4345: => 'Print',
4346:
4347: 'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
4348: => 'Privileged users that should not be hidden on staff listings',
1.8 bisitz 4349: # Privileged utilisàeurs thà should Nont be hidden on staff listings
1.6 riegler 4350: 'Processed file'
4351: => 'Processed file',
4352: # Processed Fichier
4353: 'Publish this Resource'
4354: => 'Publish this Resource',
4355: # Publier this Ressource
4356: 'Question Type (type)'
4357: => 'Question Type (type)',
4358: # Type de Question (Type)
4359: 'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
4360: => 'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)',
1.8 bisitz 4361: # Random seed fou randomly picking number de Ressources (optional, only set if you kNonw whà you aRe doing) (randompickseed)
1.6 riegler 4362: 'Randomization algorithm used'
4363: => 'Randomization algorithm used',
1.8 bisitz 4364: # Randomizàion algouithm used
1.6 riegler 4365: 'Randomly pick number of resources (randompick)'
4366: => 'Randomly pick number of resources (randompick)',
4367: # Randomly pick number de Ressources (randompick)
4368: 'Reading results from [_1]'
4369: => 'Reading results from [_1]',
1.8 bisitz 4370: # Lisant résultats à Partieir de [_1]
1.6 riegler 4371: 'Receipt algorithm used'
4372: => 'Receipt algorithm used',
4373: # Receipt algouithm used
4374: 'Receiving results from [_1]'
4375: => 'Receiving results from [_1]',
4376: # Receiving Results De [_1]
4377: 'Recent'
4378: => 'Recent',
4379:
4380: 'Rename current file to'
4381: => 'Rename current file to',
4382: # ReNonmmer Actuel Fichier Pour
4383: 'Report a Bug'
4384: => 'Report a Bug',
4385: # Repout a Bug
4386: 'Resource'
4387: => 'Resource',
4388: # Ressource
4389: 'Resource Differences'
4390: => 'Resource Differences',
4391: # Ressource Differences
4392: 'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
4393: => 'Resource Hidden from Students (hiddenresource)',
4394: # Ressource Hidden De Etudiant(e)s (hiddenRessource)
4395: 'Resource alias name for conditions (mapalias)'
4396: => 'Resource alias name for conditions (mapalias)',
1.8 bisitz 4397: # Ressource alias Nom fou conditions (Carte/Séquencealias)
1.6 riegler 4398: 'Resources'
4399: => 'Resources',
4400: # Ressources
4401: 'Response'
4402: => 'Response',
4403:
4404: 'Retrieve Old Version'
4405: => 'Retrieve Old Version',
4406: # RestauRer Old Version
4407: 'Return to DOCS'
4408: => 'Return to DOCS',
4409: # Return Pour documents
4410: 'Reverse Association'
4411: => 'Reverse Association',
1.8 bisitz 4412: # Reverse Associàion
1.6 riegler 4413: 'Revoke'
4414: => 'Revoke',
4415:
4416: 'Revoke Existing Roles'
4417: => 'Revoke Existing Roles',
1.8 bisitz 4418: # Revoke Existing rôles
1.6 riegler 4419: 'Role'
4420: => 'Role',
1.8 bisitz 4421: # rôle
1.6 riegler 4422: 'Role Information'
4423: => 'Role Information',
1.8 bisitz 4424: # rôle infoumàion
1.6 riegler 4425: 'Save entries below as a draft answer (not submitting them for credit yet)'
4426: => 'Save entries below as a draft answer (not submitting them for credit yet)',
1.8 bisitz 4427: # EnRegistRer enNonmbRe d essai below as a draft Réponse (Nont SoumettReting them fou créditer yet)
1.6 riegler 4428: 'Search Complete [_1]'
4429: => 'Search Complete [_1]',
4430: # cherchez Complete [_1]
4431: 'Search: [_1]'
4432: => 'Search: [_1]',
4433: # cherchez: [_1]
4434: 'Select Action'
4435: => 'Select Action',
1.8 bisitz 4436: # Sélectionner unction
1.6 riegler 4437: 'Select All Files'
4438: => 'Select All Files',
1.8 bisitz 4439: # Sélectionez Pourut Fichiers
1.6 riegler 4440: 'Select All Published'
4441: => 'Select All Published',
1.8 bisitz 4442: # Sélectionez Pourut Publié(e)
1.6 riegler 4443: 'Select All Resources'
4444: => 'Select All Resources',
1.8 bisitz 4445: # Sélectionez Pourut Ressources
1.6 riegler 4446: 'Select Folder'
4447: => 'Select Folder',
1.8 bisitz 4448: # Sélectionez Dossier
1.6 riegler 4449: 'Select Only Current Students'
4450: => 'Select Only Current Students',
1.8 bisitz 4451: # Sélectionez Only Actuel Etudiant(e)s
1.6 riegler 4452: 'Select Problem'
4453: => 'Select Problem',
1.8 bisitz 4454: # Sélectionez problème
1.6 riegler 4455: 'Select Problem(s) to print'
4456: => 'Select Problem(s) to print',
1.8 bisitz 4457: # Sélectionez problème(s) Pour print
1.6 riegler 4458: 'Select Resource(s) to print'
4459: => 'Select Resource(s) to print',
1.8 bisitz 4460: # Sélectionez Ressource(s) Pour print
1.6 riegler 4461: 'Select Resources To Print'
4462: => 'Select Resources To Print',
1.8 bisitz 4463: # Sélectionez Ressources Pour Print
1.6 riegler 4464: 'Select Section'
4465: => 'Select Section',
1.8 bisitz 4466: # Sélectionez Section
1.6 riegler 4467: 'Select Sequence To Print From'
4468: => 'Select Sequence To Print From',
1.8 bisitz 4469: # Sélectionez séquence Pour Print De
1.6 riegler 4470: 'Select Student'
4471: => 'Select Student',
1.8 bisitz 4472: # Sélectionez Etudiant(e)
1.6 riegler 4473: 'Select Students and Resources'
4474: => 'Select Students and Resources',
1.8 bisitz 4475: # Sélectionez Etudiant(e)s and Ressources
1.6 riegler 4476: 'Select Style File'
4477: => 'Select Style File',
1.8 bisitz 4478: # Sélectionez Style Fichier
1.6 riegler 4479: 'Select a user name to modify the students information'
4480: => 'Select a user name to modify the students information',
1.8 bisitz 4481: # Sélectionner un utilisàeur Nom Pour modify the Etudiant(e)s infoumàion
1.6 riegler 4482: 'Select a user name to view the users personal page.'
4483: => 'Select a user name to view the users personal page.',
1.8 bisitz 4484: # Sélectionner un utilisàeur Nom Pour Visualiser the utilisàeurs personal Page.
1.6 riegler 4485: 'Select for Section/Group'
4486: => 'Select for Section/Group',
1.8 bisitz 4487: # Sélectionez fou Section/Grovers le haut
1.6 riegler 4488: 'Select resources for the assignment'
4489: => 'Select resources for the assignment',
1.8 bisitz 4490: # Sélectionez Ressources fou the assignment
1.6 riegler 4491: 'Select the folder you wish to set the parameter for:'
4492: => 'Select the folder you wish to set the parameter for:',
1.8 bisitz 4493: # Sélectionez the Dossier you wish Pour set the parameter fou:
1.6 riegler 4494: 'Select the problem you wish to set the parameter for:'
4495: => 'Select the problem you wish to set the parameter for:',
1.8 bisitz 4496: # Sélectionez the problème you wish Pour set the parameter fou:
1.6 riegler 4497: 'Set'
4498: => 'Set',
4499:
4500: 'Set Course Environment'
4501: => 'Set Course Environment',
4502: # Set cours Environment
4503: 'Set End Date'
4504: => 'Set End Date',
1.8 bisitz 4505: # Set Fin/Finir Dàe
1.6 riegler 4506: 'Set Individual User Roles'
4507: => 'Set Individual User Roles',
1.8 bisitz 4508: # Set Individual utilisàeur rôles
1.6 riegler 4509: 'Set Problem Tries'
4510: => 'Set Problem Tries',
1.8 bisitz 4511: # Set problème NonmbRe d essai
1.6 riegler 4512: 'Set Problem Weight'
4513: => 'Set Problem Weight',
1.8 bisitz 4514: # Set problème Weight
1.6 riegler 4515: 'Set Start Date'
4516: => 'Set Start Date',
1.8 bisitz 4517: # Set Début/Commencez Dàe
1.6 riegler 4518: 'Set answer open date for all problems in the course for ...'
4519: => 'Set answer open date for all problems in the course for ...',
1.8 bisitz 4520: # Set Réponse Ouvrir dàe fou Pourut problèmes in the cours fou ...
1.6 riegler 4521: 'Set answer open date for the selected folder for ...'
4522: => 'Set answer open date for the selected folder for ...',
1.8 bisitz 4523: # Set Réponse Ouvrir dàe fou the Sélectionezed Dossier fou ...
1.6 riegler 4524: 'Set answer open date for the selected problem for ...'
4525: => 'Set answer open date for the selected problem for ...',
1.8 bisitz 4526: # Set Réponse Ouvrir dàe fou the Sélectionezed problème fou ...
1.6 riegler 4527: 'Set content feedback to Course Coordinator'
4528: => 'Set content feedback to Course Coordinator',
1.8 bisitz 4529: # Set content feedback Pour cours Cooudinàou
1.6 riegler 4530: 'Set course policy feedback to Course Coordinator'
4531: => 'Set course policy feedback to Course Coordinator',
1.8 bisitz 4532: # Set cours policy feedback Pour cours Cooudinàou
1.6 riegler 4533: 'Set due date for all problems in the course for ...'
4534: => 'Set due date for all problems in the course for ...',
1.8 bisitz 4535: # Set est dû dàe fou Pourut problèmes in the cours fou ...
1.6 riegler 4536: 'Set due date for the selected folder for ...'
4537: => 'Set due date for the selected folder for ...',
1.8 bisitz 4538: # Set est dû dàe fou the Sélectionezed Dossier fou ...
1.6 riegler 4539: 'Set due date for the selected problem for ...'
4540: => 'Set due date for the selected problem for ...',
1.8 bisitz 4541: # Set est dû dàe fou the Sélectionezed problème fou ...
1.6 riegler 4542: 'Set number of tries for all problems in the course for ...'
4543: => 'Set number of tries for all problems in the course for ...',
1.8 bisitz 4544: # Set number de NonmbRe d essai fou Pourut problèmes in the cours fou ...
1.6 riegler 4545: 'Set number of tries for the selected folder for ...'
4546: => 'Set number of tries for the selected folder for ...',
1.8 bisitz 4547: # Set number de NonmbRe d essai fou the Sélectionezed Dossier fou ...
1.6 riegler 4548: 'Set number of tries for the selected problem for ...'
4549: => 'Set number of tries for the selected problem for ...',
1.8 bisitz 4550: # Set number de NonmbRe d essai fou the Sélectionezed problème fou ...
1.6 riegler 4551: 'Set opening date for all problems in the course for ...'
4552: => 'Set opening date for all problems in the course for ...',
1.8 bisitz 4553: # Set Ouvriring dàe fou Pourut problèmes in the cours fou ...
1.6 riegler 4554: 'Set opening date for the selected folder for ...'
4555: => 'Set opening date for the selected folder for ...',
1.8 bisitz 4556: # Set Ouvriring dàe fou the Sélectionezed Dossier fou ...
1.6 riegler 4557: 'Set opening date for the selected problem for ...'
4558: => 'Set opening date for the selected problem for ...',
1.8 bisitz 4559: # Set Ouvriring dàe fou the Sélectionezed problème fou ...
1.6 riegler 4560: 'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
4561: => 'Set opening datefor all problems in the course for. . .',
1.8 bisitz 4562: # Set Ouvriring dàefou Pourut problèmes in the cours fou. . .
1.6 riegler 4563: 'Set problem weight for all problems in the course for ...'
4564: => 'Set problem weight for all problems in the course for ...',
1.8 bisitz 4565: # Set problème weight fou Pourut problèmes in the cours fou ...
1.6 riegler 4566: 'Set problem weight for the selected folder for ...'
4567: => 'Set problem weight for the selected folder for ...',
1.8 bisitz 4568: # Set problème weight fou the Sélectionezed Dossier fou ...
1.6 riegler 4569: 'Set problem weight for the selected problem for ...'
4570: => 'Set problem weight for the selected problem for ...',
1.8 bisitz 4571: # Set problème weight fou the Sélectionezed problème fou ...
1.6 riegler 4572: 'Set to ...'
4573: => 'Set to ...',
4574: # Set Pour ...
4575: 'Set value to "[_1]" to allow'
4576: => 'Set value to "[_1]" to allow',
4577: # Set Valeur Pour "[_1]" Pour PouruPourw
4578: 'Setting the [_1]'
4579: => 'Setting the [_1]',
4580:
4581: 'Setting the [_1] to [_2]'
4582: => 'Setting the [_1] to [_2]',
4583: # Setting the [_1] Pour [_2]
4584: 'Show Answer'
4585: => 'Show Answer',
1.8 bisitz 4586: # Show Réponse
1.6 riegler 4587: 'Show Feedback'
4588: => 'Show Feedback',
4589:
4590: 'Show Problem Status (problemstatus)'
4591: => 'Show Problem Status (problemstatus)',
1.8 bisitz 4592: # Show problème Stàus (problèmestàus)
1.6 riegler 4593: 'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'
4594: => 'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)',
4595: # Show Units - Disable Entry (turndefunit)
4596: 'Significant Digits (sig)'
4597: => 'Significant Digits (sig)',
4598:
4599: 'Simple Edit'
4600: => 'Simple Edit',
1.8 bisitz 4601: # Simple éditer
1.6 riegler 4602: 'Some items were not submitted'
4603: => 'Some items were not submitted',
4604: # Some items weRe Nont SoumettReted
4605: 'Start Time'
4606: => 'Start Time',
1.8 bisitz 4607: # Début/Commencez Temps
1.6 riegler 4608: "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
4609: => "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)",
1.8 bisitz 4610: # Début/Commencez each Etudiant(e)'s assignment on a new Page/Colonne (add a Pagefeed after each assignment)
1.6 riegler 4611: 'Starting Date'
4612: => 'Starting Date',
1.8 bisitz 4613: # Commençant Dàe
1.6 riegler 4614: 'Student ID'
4615: => 'Student ID',
4616: # Etudiant(e) ID
4617: 'Student Information'
4618: => 'Student Information',
1.8 bisitz 4619: # Etudiant(e) infoumàion
1.6 riegler 4620: 'Student Name'
4621: => 'Student Name',
4622: # Etudiant(e) Nom
4623: 'Student Status'
4624: => 'Student Status',
1.8 bisitz 4625: # Etudiant(e) Stàus
1.6 riegler 4626: 'Student Status: [_1]'
4627: => 'Student Status: [_1]',
1.8 bisitz 4628: # Etudiant(e) Stàus: [_1]
1.6 riegler 4629: 'Student information updated successfully.'
4630: => 'Student information updated successfully.',
1.8 bisitz 4631: # Etudiant(e) infoumàion vers le haut dàed successfully.
1.6 riegler 4632: 'Students need access key to enter course'
4633: => 'Students need access key to enter course',
4634: # Etudiant(e)s need access key Pour entRer cours
4635: 'Students with expired roles'
4636: => 'Students with expired roles',
1.8 bisitz 4637: # Etudiant(e)s with expiRed rôles
1.6 riegler 4638: 'Subject:'
4639: => 'Subject:',
4640: # sujet:
4641: 'Submissions'
4642: => 'Submissions',
1.8 bisitz 4643: # Submiss¦ons
1.6 riegler 4644: 'Submit Modifications'
4645: => 'Submit Modifications',
1.8 bisitz 4646: # SoumettRe Modificàions
1.6 riegler 4647: 'Submit entries below as answer to receive credit'
4648: => 'Submit entries below as answer to receive credit',
1.8 bisitz 4649: # SoumettRe enNonmbRe d essai below as Réponse Pour Receive créditer
1.6 riegler 4650: 'Survey Question'
4651: => 'Survey Question',
4652:
4653: 'Swedish Chef'
4654: => 'Swedish Chef',
4655: # SMerish Chef
4656: 'System Level'
4657: => 'System Level',
1.8 bisitz 4658: # Système Level
1.6 riegler 4659: 'Target Edit Map'
4660: => 'Target Edit Map',
1.8 bisitz 4661: # Cible éditer Carte/Séquence
1.6 riegler 4662: 'TeX unconverted due to errors'
4663: => 'TeX unconverted due to errors',
1.8 bisitz 4664: # TeX unconverted est dû Pour errous
1.6 riegler 4665: 'TeX unconverted due to previous errors'
4666: => 'TeX unconverted due to previous errors',
1.8 bisitz 4667: # TeX unconverted est dû Pour Précédent errous
1.6 riegler 4668: 'The "Course Description" is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit "Next ->" to continue.'
4669: => 'The "Course Description" is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit "Next ->" to continue.',
1.8 bisitz 4670: # The "cours Description" is the Nom de the cours thà will be seen Par the Etudiant(e)s. You Mai Nonw modify the description and hit "Prochain ->" Pour continue.
1.6 riegler 4671: 'The error reported was'
4672: => 'The error reported was',
4673: # The errou Repouted was
4674: 'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
4675: => 'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.',
1.8 bisitz 4676: # The following enNonmbRe d essai will be used Pour identify the cours accouding Pour the naming scheme adopted Par your institution. Your choices will be used Pour Carte/Séquence an internal LON-CAPA cours ID Pour the couResponding cours Section ID(s) used Par the defice Responsible fou providing deficial class lists fou courss à your institution. This Carte/Séquenceping is RequiRed if you choisir Pour employ auPourmàic populàion de class lists.
1.6 riegler 4677: "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
4678: => "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists.",
1.8 bisitz 4679: # The following settings control auPourmàic inscriRement de Etudiant(e)s in this class based on infoumàion available fou this specific cours De your institution's deficial classlists.
1.6 riegler 4680: 'The question can not be gotten correct, the following foils in the <optionresponse> have invalid correct options'
4681: => 'The question can not be gotten correct, the following foils in the <optionresponse> have invalid correct options',
4682: # The question can Nont be gotten couRect, the following Alternatives in the <optionResponse> have invalid couRect options
4683: 'The requested file'
4684: => 'The requested file',
4685: # The Requested Fichier
4686: 'The student must log out and log in again to see these changes.'
4687: => 'The student must log out and log in again to see these changes.',
4688: # The Etudiant(e) must log out and Se connecter de Nonuveau Pour see these Changezs.
4689: 'There are currently no Error Messages for this resource.'
4690: => 'There are currently no Error Messages for this resource.',
4691: # TheRe aRe Actuelly Non Errou Messages fou this Ressource.
4692: 'There are no Evaluation Comments on this resource.'
4693: => 'There are no Evaluation Comments on this resource.',
1.8 bisitz 4694: # TheRe aRe Non Evaluàion Comments on this Ressource.
1.6 riegler 4695: 'There are no currently enrolled students in the course.'
4696: => 'There are no currently enrolled students in the course.',
4697: # TheRe aRe Non Actuelly inscriReed Etudiant(e)s in the cours.
4698: 'There are no currently enrolled students in the selected sections.'
4699: => 'There are no currently enrolled students in the selected sections.',
1.8 bisitz 4700: # TheRe aRe Non Actuelly inscriReed Etudiant(e)s in the Sélectionezed Sections.
1.6 riegler 4701: 'There are no previously enrolled students in the course.'
4702: => 'There are no previously enrolled students in the course.',
1.8 bisitz 4703: # TheRe aRe Non Précédently inscriReed Etudiant(e)s in the cours.
1.6 riegler 4704: 'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
4705: => 'There are no previously enrolled students in the selected sections.',
1.8 bisitz 4706: # TheRe aRe Non Précédently inscriReed Etudiant(e)s in the Sélectionezed Sections.
1.6 riegler 4707: 'There are no students in the course.'
4708: => 'There are no students in the course.',
4709: # TheRe aRe Non Etudiant(e)s in the cours.
4710: 'There are no students in the selected sections.'
4711: => 'There are no students in the selected sections.',
1.8 bisitz 4712: # TheRe aRe Non Etudiant(e)s in the Sélectionezed Sections.
1.6 riegler 4713: 'There was an error determining the environment values for'
4714: => 'There was an error determining the environment values for',
4715: # TheRe was an errou determining the environment Valeurs fou
4716: 'This controls how receipt numbers are generated.'
4717: => 'This controls how receipt numbers are generated.',
1.8 bisitz 4718: # This controls how Receipt numbers aRe generàed.
1.6 riegler 4719: 'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
4720: => 'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.',
1.8 bisitz 4721: # This Aideer will set vers le haut your LON-CAPA cours and choisir which feàuRes will be active.
1.6 riegler 4722: 'To create a new'
4723: => 'To create a new',
1.8 bisitz 4724: # Pour créer a new
1.6 riegler 4725: 'Top Level Map'
4726: => 'Top Level Map',
1.8 bisitz 4727: # Pourp Level Carte/Séquence
1.6 riegler 4728: 'Type Name Here'
4729: => 'Type Name Here',
4730: # Type Nom HeRe
4731: 'Type-in value'
4732: => 'Type-in value',
4733: # Type-in Valeur
4734: 'UNDISPLAYABLE'
4735: => 'UNDISPLAYABLE',
4736: # UNAfficherABLE
4737: 'Unable to enroll'
4738: => 'Unable to enroll',
4739: # Unable Pour inscriRe
4740: 'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'
4741: => 'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are',
1.8 bisitz 4742: # Unable Pour Publier Fichier, it contains dvers le haut licàed ID(s), ID(s) need Pour be unique. The dvers le haut licàed ID(s) aRe
1.6 riegler 4743: 'Unable to retrieve environment data for'
4744: => 'Unable to retrieve environment data for',
1.8 bisitz 4745: # Unable Pour RestauRer environment dàa fou
1.6 riegler 4746: 'Unable to set default dates for course'
4747: => 'Unable to set default dates for course',
1.8 bisitz 4748: # Unable Pour set par Défaut dàes fou cours
1.6 riegler 4749: 'Unavailable course'
4750: => 'Unavailable course',
4751: # Unavailable cours
4752: 'Unknown Action'
4753: => 'Unknown Action',
4754: # UnkNonwn Action
4755: 'Unselect All Files'
4756: => 'Unselect All Files',
1.8 bisitz 4757: # UnSélectionez Pourut Fichiers
1.6 riegler 4758: 'Unselect All Published'
4759: => 'Unselect All Published',
1.8 bisitz 4760: # UnSélectionez Pourut Publié(e)
1.6 riegler 4761: 'Unselect All Resources'
4762: => 'Unselect All Resources',
1.8 bisitz 4763: # UnSélectionez Pourut Ressources
1.6 riegler 4764: 'Unselect for Section/Group'
4765: => 'Unselect for Section/Group',
1.8 bisitz 4766: # UnSélectionez fou Section/Grovers le haut
1.6 riegler 4767: 'Upload file'
4768: => 'Upload file',
4769: # vers le haut Charge du Serveur Fichier
4770: 'VIEW'
4771: => 'VIEW',
4772: # Visualiser
4773: 'View the FAQ'
4774: => 'View the FAQ',
4775: # Visualiser the FAQ
4776: 'Visibly Separate Items on Pages'
4777: => 'Visibly Separate Items on Pages',
1.8 bisitz 4778: # Visibly Separàe Items on Pages
1.6 riegler 4779: 'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
4780: => 'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.',
1.8 bisitz 4781: # WARNING: The metadàa table does Nont exist in the LON-CAPA dàabase.
1.6 riegler 4782: 'Warning: change of MIME type!'
4783: => 'Warning: change of MIME type!',
4784: # Warning: Changez de Type Mime!
4785: 'Warning: target file exists!'
4786: => 'Warning: target file exists!',
4787: # Warning: Cible Fichier exists!
4788: 'Warning: target file exists, and has been published!'
4789: => 'Warning: target file exists, and has been published!',
1.8 bisitz 4790: # Warning: Cible Fichier exists, and has been Publié(e)!
1.6 riegler 4791: 'Weight (weight)'
4792: => 'Weight (weight)',
4793:
4794: 'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
4795: => 'Welcome to Your New LON-CAPA Course',
4796: # Bienvenue Pour Your New LON-CAPA cours
4797: 'What parameter do you want to set for the selected folder?'
4798: => 'What parameter do you want to set for the selected folder?',
1.8 bisitz 4799: # Whà parameter do you want Pour set fou the Sélectionezed Dossier?
1.6 riegler 4800: 'What parameter do you want to set for the selected problem?'
4801: => 'What parameter do you want to set for the selected problem?',
1.8 bisitz 4802: # Whà parameter do you want Pour set fou the Sélectionezed problème?
1.6 riegler 4803: 'What should the answer open date be set to?'
4804: => 'What should the answer open date be set to?',
1.8 bisitz 4805: # Whà should the Réponse Ouvrir dàe be set Pour?
1.6 riegler 4806: 'What should the due date be set to?'
4807: => 'What should the due date be set to?',
1.8 bisitz 4808: # Whà should the est dû dàe be set Pour?
1.6 riegler 4809: 'What weight should be set for all problems in the course?'
4810: => 'What weight should be set for all problems in the course?',
1.8 bisitz 4811: # Whà weight should be set fou Pourut problèmes in the cours?
1.6 riegler 4812: 'What weight should be set for the selected folder?'
4813: => 'What weight should be set for the selected folder?',
1.8 bisitz 4814: # Whà weight should be set fou the Sélectionezed Dossier?
1.6 riegler 4815: 'What weight should be set for the selected problem?'
4816: => 'What weight should be set for the selected problem?',
1.8 bisitz 4817: # Whà weight should be set fou the Sélectionezed problème?
1.6 riegler 4818: 'Width'
4819: => 'Width',
4820:
4821: 'You are working with an unsaved version of your map.'
4822: => 'You are working with an unsaved version of your map.',
1.8 bisitz 4823: # You aRe wouking with an unEnRegistRerd Version de your Carte/Séquence.
1.6 riegler 4824: 'You changed the students id but did not disable the ID change safeguard. The students id will not be changed.'
4825: => 'You changed the students id but did not disable the ID change safeguard. The students id will not be changed.',
4826: # You Changezd the Etudiant(e)s id but did Nont disable the ID Changez safeguard. The Etudiant(e)s id will Nont be Changezd.
4827: 'Your course is now set up. Please select the Finish Course Initialization button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen, by pushing the Course Environment button.'
4828: => 'Your course is now set up. Please select the Finish Course Initialization button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen, by pushing the Course Environment button.',
1.8 bisitz 4829: # Your cours is Nonw set vers le haut . Please Sélectionez the Finish cours Initializàion butPourn Pour Re-intialize the cours with your chosen settings. Remember thà Pourut de these settings can be Modifié(e) in the paramètRes scReen, Par pushing the cours Environment butPourn.
1.6 riegler 4830: 'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
4831: => 'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.',
1.8 bisitz 4832: # Your Request Pour Changez the rôle infoumàion fou this Etudiant(e) was Refused. You do Nont appear Pour have sufficient authouity Pour Changez Etudiant(e) infoumàion.
1.6 riegler 4833: '[_1] (what you just saw on the screen)'
4834: => '[_1] (what you just saw on the screen)',
1.8 bisitz 4835: # [_1] (whà you just saw on the scReen)
1.6 riegler 4836: '[_1] Local Authentication with argument [_2]'
4837: => '[_1] Local Authentication with argument [_2]',
1.8 bisitz 4838: # [_1] Local AuEnsuiteticàion with argument [_2]
1.6 riegler 4839: '[_1] Records per Page'
4840: => '[_1] Records per Page',
4841: # [_1] Recouds Par Page
4842: '[_1] minutes'
4843: => '[_1] minutes',
4844:
4845: '[_1] minutes, [_2] seconds'
4846: => '[_1] minutes, [_2] seconds',
4847: # [_1] minutes, [_2] secondees
4848: '[_1] with value [_2]'
4849: => '[_1] with value [_2]',
4850: # [_1] with Valeur [_2]
4851: '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] [_5]next[_6]'
4852: => '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] [_5]next[_6]',
4853: # [_1]pRev[_2] [_3]ReCharge du Serveur[_4] [_5]Prochain[_6]
4854: '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] next'
4855: => '[_1]prev[_2] [_3]reload[_4] next',
4856: # [_1]pRev[_2] [_3]ReCharge du Serveur[_4] Prochain
4857: '[_2] seconds'
4858: => '[_2] seconds',
4859: # [_2] secondees
4860: 'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) groupID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2'
4861: => 'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) groupID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2',
1.8 bisitz 4862: # a comma separàed list de cours Sections crosslisted with the Actuel cours, with each entry including the institutional cours Section Nom folloMer Par a colon and Ensuite the (optional) grovers le haut ID Pour be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:bot2
1.6 riegler 4863: 'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section/group ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
4864: => 'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section/group ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2',
1.8 bisitz 4865: # a comma separàed list de institutional Section numbers, each separàed Par a colon De the (optional) couResponding Section/grovers le haut ID Pour be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2
1.6 riegler 4866: 'after selected'
4867: => 'after selected',
1.8 bisitz 4868: # after Sélectionezed
1.6 riegler 4869: 'all resources in the course'
4870: => 'all resources in the course',
4871: # Pourut Ressources in the cours
4872: 'all students in course'
4873: => 'all students in course',
4874: # Pourut Etudiant(e)s dans le Cours
4875: 'and'
4876: => 'and',
4877:
4878: 'anno-'
4879: => 'anno-',
4880: # anNon-
4881: 'anonymous students'
4882: => 'anonymous students',
4883: # aNonnyme Etudiant(e)s
4884: 'answer date'
4885: => 'answer date',
1.8 bisitz 4886: # Réponse dàe
1.6 riegler 4887: 'backward'
4888: => 'backward',
4889:
4890: 'between'
4891: => 'between',
4892:
4893: 'bookmark'
4894: => 'bookmark',
4895:
4896: 'button'
4897: => 'button',
4898: # butPourn
4899: 'by'
4900: => 'by',
4901: # Par
4902: 'catalog'
4903: => 'catalog',
1.8 bisitz 4904: # càalog
1.6 riegler 4905: 'changes will not show until next login'
4906: => 'changes will not show until next login',
4907: # Changezs will Nont show until Prochain login
4908: 'check all'
4909: => 'check all',
4910: # check Pourut
4911: 'chmod error'
4912: => 'chmod error',
4913: # chmod errou
4914: 'click on the'
4915: => 'click on the',
4916:
4917: 'co con-'
4918: => 'co con-',
4919: # co construction-
4920: 'co res'
4921: => 'co res',
4922:
4923: 'contacting [_1]'
4924: => 'contacting [_1]',
4925: # entrant en Contacter [_1]
4926: 'copy Error'
4927: => 'copy Error',
4928: # copy Errou
4929: 'currently does not exist'
4930: => 'currently does not exist',
4931: # Actuelly does Nont exist
4932: 'custom'
4933: => 'custom',
4934: # cusPourm
4935: 'customdistributionfile'
4936: => 'customdistributionfile',
4937: # cusPourmdistributionFichier
4938: 'discuss'
4939: => 'discuss',
4940:
4941: 'domain'
4942: => 'domain',
4943: # Domaine
4944: 'due date'
4945: => 'due date',
1.8 bisitz 4946: # est dû dàe
1.6 riegler 4947: 'edit crs'
4948: => 'edit crs',
1.8 bisitz 4949: # éditer crs
1.6 riegler 4950: 'evaluate'
4951: => 'evaluate',
1.8 bisitz 4952: # evaluàe
1.6 riegler 4953: 'expired or revoked'
4954: => 'expired or revoked',
4955: # expiRed ou Revoked
4956: 'extension'
4957: => 'extension',
4958:
4959: 'external'
4960: => 'external',
4961:
4962: 'feedback'
4963: => 'feedback',
4964:
4965: 'first name'
4966: => 'first name',
4967: # first Nom
4968: 'for'
4969: => 'for',
4970: # fou
4971: 'for <b>all resources in the course</b>'
4972: => 'for <b>all resources in the course</b>',
4973: # fou <b>Pourut Ressources in the cours</b>
4974: 'for <b>all students in course</b>'
4975: => 'for <b>all students in course</b>',
4976: # fou <b>Pourut Etudiant(e)s dans le Cours</b>
4977: 'for [_1]'
4978: => 'for [_1]',
4979: # fou [_1]
4980: 'for section [_1]'
4981: => 'for section [_1]',
4982: # fou Section [_1]
4983: 'for the map named [_1]'
4984: => 'for the map named [_1]',
1.8 bisitz 4985: # fou the Carte/Séquence Nomd [_1]
1.6 riegler 4986: 'for the resource named [_1]'
4987: => 'for the resource named [_1]',
4988: # fou the Ressource Nomd [_1]
4989: 'for visible separation'
4990: => 'for visible separation',
1.8 bisitz 4991: # fou visible separàion
1.6 riegler 4992: 'forward'
4993: => 'forward',
4994: # fouward
4995: 'from'
4996: => 'from',
4997: # De
4998: 'from current subdirectory'
4999: => 'from current subdirectory',
5000: # De Actuel subdiRecPouruy
5001: 'generation'
5002: => 'generation',
1.8 bisitz 5003: # generàion
1.6 riegler 5004: 'have different numbers and answers'
5005: => 'have different numbers and answers',
1.8 bisitz 5006: # have diffeRent numbers and Réponses
1.6 riegler 5007: 'helper'
5008: => 'helper',
5009: # Aideer
5010: 'in'
5011: => 'in',
5012:
5013: 'in domain'
5014: => 'in domain',
5015: # in Domaine
5016: 'instructor'
5017: => 'instructor',
5018: # instructuReou
5019: 'internal'
5020: => 'internal',
5021:
5022: 'is in this state by royal decree.'
5023: => 'is in this state by royal decree.',
1.8 bisitz 5024: # is in this stàe Par royal decRee.
1.6 riegler 5025: 'is ready for download'
5026: => 'is ready for download',
5027: # is Ready fou downCharge du Serveur
5028: 'last name'
5029: => 'last name',
5030: # last Nom
5031: 'make these dates the default for future enrollment'
5032: => 'make these dates the default for future enrollment',
1.8 bisitz 5033: # make these dàes the par Défaut fou futuRe inscriRement
1.6 riegler 5034: 'middle name'
5035: => 'middle name',
5036: # middle Nom
5037: 'name'
5038: => 'name',
5039: # Nom
5040: 'no ending date'
5041: => 'no ending date',
1.8 bisitz 5042: # Non Fin/Finiring dàe
1.6 riegler 5043: 'number'
5044: => 'number',
5045:
5046: 'number of tries'
5047: => 'number of tries',
5048: # number de NonmbRe d essai
5049: 'obsoletereplacement'
5050: => 'obsoletereplacement',
1.8 bisitz 5051: # désuetReplacement
1.6 riegler 5052: 'only check if you know what you are doing'
5053: => 'only check if you know what you are doing',
1.8 bisitz 5054: # only check if you kNonw whà you aRe doing
1.6 riegler 5055: 'only search domain'
5056: => 'only search domain',
5057: # only cherchez Domaine
5058: 'opening date'
5059: => 'opening date',
1.8 bisitz 5060: # Ouvriring dàe
1.6 riegler 5061: 'optional'
5062: => 'optional',
5063:
5064: 'or any other value'
5065: => 'or any other value',
5066: # ou any other Valeur
5067: 'prev [_3]reload[_4] [_5]next[_6]'
5068: => 'prev [_3]reload[_4] [_5]next[_6]',
5069: # pRev [_3]ReCharge du Serveur[_4] [_5]Prochain[_6]
5070: 'private'
5071: => 'private',
1.8 bisitz 5072: # privàe
1.6 riegler 5073: 'problem weight'
5074: => 'problem weight',
1.8 bisitz 5075: # problème weight
1.6 riegler 5076: 'public'
5077: => 'public',
5078:
5079: 'role,role,...'
5080: => 'role,role,...',
1.8 bisitz 5081: # rôle,rôle,...
1.6 riegler 5082: 'section'
5083: => 'section',
5084:
5085: 'selected students'
5086: => 'selected students',
1.8 bisitz 5087: # Sélectionezed Etudiant(e)s
1.6 riegler 5088: 'set'
5089: => 'set',
5090:
5091: 'spellcheck_lang'
5092: => 'spellcheck_lang',
5093:
5094: 'standard'
5095: => 'standard',
5096:
5097: 'standard courses only'
5098: => 'standard courses only',
5099: # standard courss only
5100: 'student'
5101: => 'student',
5102: # Etudiant(e)
5103: 'student name'
5104: => 'student name',
5105: # Etudiant(e) Nom
5106: 'tations'
5107: => 'tations',
1.8 bisitz 5108: # tàions
1.6 riegler 5109: 'template'
5110: => 'template',
1.8 bisitz 5111: # templàe
1.6 riegler 5112: 'this'
5113: => 'this',
5114:
5115: 'to'
5116: => 'to',
5117: # Pour
5118: 'to [_1] ([_2])'
5119: => 'to [_1] ([_2])',
5120: # Pour [_1] ([_2])
5121: 'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231'
5122: => 'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231',
1.8 bisitz 5123: # Pour interface with institutional dàa, e.g., fs03glg231 fou FPourut 2003 Geology 231
1.6 riegler 5124: 'unable to enroll'
5125: => 'unable to enroll',
5126: # unable Pour inscriRe
5127: 'uncheck all'
5128: => 'uncheck all',
5129: # uncheck Pourut
5130: 'use related words'
5131: => 'use related words',
1.8 bisitz 5132: # use Relàed wouds
1.6 riegler 5133: 'username'
5134: => 'username',
1.8 bisitz 5135: # utilisàeurNom
1.6 riegler 5136: 'versus'
5137: => 'versus',
5138:
5139: 'waiting on [_1]'
5140: => 'waiting on [_1]',
1.8 bisitz 5141: # àtFin/Finirant [_1]
1.6 riegler 5142: 'what you just saw on the screen'
5143: => 'what you just saw on the screen',
1.8 bisitz 5144: # whà you just saw on the scReen
1.6 riegler 5145: 'with server'
5146: => 'with server',
5147: # with Serveur
5148: 'yes'
5149: => 'yes',
5150: # Oui
5151:
5152:
5153: #SYNC Tue Aug 15 14:43:21 2006
5154: 'Enter my portfolio space'
5155: => 'Enter my portfolio space',
5156: # entRer Lun/ma.m.s poutfolio espace
5157: 'No syllabus information provided.'
5158: => 'No syllabus information provided.',
1.8 bisitz 5159: # Non Programmes d études infoumàion provided.
1.6 riegler 5160: 'Post Discussion'
5161: => 'Post Discussion',
5162:
5163: 'Sorry ...'
5164: => 'Sorry ...',
5165: # Soury ...
5166: 'This resource might be part of another course.'
5167: => 'This resource might be part of another course.',
5168: # this Ressource might be Partieie de aNonther cours.
5169:
5170:
5171: #SYNC Tue Aug 15 16:12:11 2006
5172: 'Agree'
5173: => 'Agree',
5174:
5175: 'Any comments? '
5176: => 'Any comments? ',
5177:
5178: 'Copy this column'
5179: => 'Copy this column',
5180: # Copy this Colonne
5181: 'Disagree'
5182: => 'Disagree',
5183:
5184: 'General Intro'
5185: => 'General Intro',
1.8 bisitz 5186: # géneral intro
1.6 riegler 5187: 'Greek Symbols'
5188: => 'Greek Symbols',
5189:
5190: 'HTML character enties'
5191: => 'HTML character enties',
5192:
5193: 'Highest Grade Level'
5194: => 'Highest Grade Level',
5195:
5196: 'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
5197: => 'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.',
5198: # If you aRe Visualisering this online, copy and paste the Texte De any de the right Colonne s inPour your Texte aRea Pour get the symbol on the left.
5199: 'LON-CAPA Help'
5200: => 'LON-CAPA Help',
5201: # LON-CAPA Aide
5202: 'Landscape'
5203: => 'Landscape',
5204:
5205: 'Launch navigation window'
5206: => 'Launch navigation window',
1.8 bisitz 5207: # Launch navigàion window
1.6 riegler 5208: 'Lowest Grade Level'
5209: => 'Lowest Grade Level',
5210:
5211: 'Mark all posts read'
5212: => 'Mark all posts read',
5213: # Mark Pourut posts Read
5214: 'My question/comment/feedback:'
5215: => 'My question/comment/feedback:',
5216: # Lun/ma.m.s question/comment/feedback:
5217: 'Not set -'
5218: => 'Not set -',
5219: # Nont Set -
5220: 'Other Symbols'
5221: => 'Other Symbols',
5222:
5223: 'Please check at least one of the following feedback types:'
5224: => 'Please check at least one of the following feedback types:',
1.8 bisitz 5225: # Please check à least one de the following feedback Types:
1.6 riegler 5226: 'Please rank the following criteria:'
5227: => 'Please rank the following criteria:',
5228:
5229: 'Portrait'
5230: => 'Portrait',
5231: # Poutrait
5232: 'Question about resource content'
5233: => 'Question about resource content',
5234: # Question about Ressource content
5235: 'Question/Comment/Feedback about course policy'
5236: => 'Question/Comment/Feedback about course policy',
5237: # Question/Comment/feedback about cours policy
5238: 'Select a Course to Enter'
5239: => 'Select a Course to Enter',
1.8 bisitz 5240: # Sélectionner un cours Pour entRer
1.6 riegler 5241: 'Sending Messages'
5242: => 'Sending Messages',
5243: # SFin/Finiring Messages
5244: 'Show Me My First Homework Problem'
5245: => 'Show Me My First Homework Problem',
1.8 bisitz 5246: # Show Me Lun/ma.m.s First Homewouk problème
1.6 riegler 5247: 'Standards'
5248: => 'Standards',
5249:
5250: 'Strongly Agree'
5251: => 'Strongly Agree',
5252:
5253: 'Strongly Disagree'
5254: => 'Strongly Disagree',
5255:
5256: 'Symbol'
5257: => 'Symbol',
5258:
5259: 'The material appears to be correct '
5260: => 'The material appears to be correct ',
1.8 bisitz 5261: # The màerial appears Pour be couRect
1.6 riegler 5262: 'The material is helpful '
5263: => 'The material is helpful ',
1.8 bisitz 5264: # The màerial is Aideful
1.6 riegler 5265: 'The material is presented in a clear way '
5266: => 'The material is presented in a clear way ',
1.8 bisitz 5267: # The màerial is pResented in a clear way
1.6 riegler 5268: 'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc) '
5269: => 'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc) ',
5270: # The Ressource is technicPouruty couRect (Charge du Serveurs fast eNonugh, does Nont produce errous, links wouk, etc)
5271:
5272:
5273: #SYNC Tue Aug 15 18:55:42 2006
5274:
1.7 riegler 5275:
5276: #SYNC Fri Aug 18 20:46:55 2006
5277: 'HTML character entities'
5278: => 'HTML character entities',
5279:
5280:
1.3 www 5281: #SYNCMARKER
5282: );
5283:
5284: 1;
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>