Diff for /loncom/localize/localize/zh.pm between versions 1.42 and 1.43

version 1.42, 2009/04/15 14:38:29 version 1.43, 2009/04/17 13:26:06
Line 746  use base qw(Apache::localize); Line 746  use base qw(Apache::localize);
 => '没有权限写入这个目录。中断',  => '没有权限写入这个目录。中断',
   
    'Actions'     'Actions'
 => '动作',  => '动作', # '行动',
   
    'Name'     'Name'
 => '名字',  => '名字',
Line 1776  use base qw(Apache::localize); Line 1776  use base qw(Apache::localize);
    'Upload a Photo'     'Upload a Photo'
 => '上传相片',  => '上传相片',
   
    'Upload'  
 => '上传',  
   
    'Add Records'     'Add Records'
 => '添加记录',  => '添加记录',
   
Line 3149  use base qw(Apache::localize); Line 3146  use base qw(Apache::localize);
 => '答案选项',  => '答案选项',
   
    'Please do not reply to this address.'     'Please do not reply to this address.'
 => 'Bitte antworten Sie nicht an diese Adresse.',  => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
   
    'Please select a report to generate'     'Please select a report to generate'
 => 'Bitte wählen Sie einen Bericht zum Erstellen aus',  => 'Bitte wählen Sie einen Bericht zum Erstellen aus',
Line 3312  use base qw(Apache::localize); Line 3309  use base qw(Apache::localize);
 => 'nehmer[_1]',  => 'nehmer[_1]',
   
    'user[_1]'     'user[_1]'
 => 'benutzer[_1]',  => '用户[_1]',
    'roles[_1]'     'roles[_1]'
 => 'rollen[_1]',  => '角色[_1]',
   
    'create[_1]'     'create[_1]'
 => 'kurs[_1]',  => 'kurs[_1]',
Line 3337  use base qw(Apache::localize); Line 3334  use base qw(Apache::localize);
 => 'konfig[_1]',  => 'konfig[_1]',
   
    'resource[_1]'     'resource[_1]'
 => 'res-[_1]',  => 'res-[_1]', # '资源',
    'space[_1]'     'space[_1]'
 => 'bereich[_1]',  => 'bereich[_1]',
   
Line 3354  use base qw(Apache::localize); Line 3351  use base qw(Apache::localize);
    'enter[_1]'     'enter[_1]'
 => 'eingeben[_1]',  => 'eingeben[_1]',
    'grades[_3]'     'grades[_3]'
 => 'bewert[_3]',  => 'bewert[_3]', # '评估',
   
    'send[_1]'     'send[_1]'
 => '发送[_1]',  => '发送[_1]',
Line 3435  use base qw(Apache::localize); Line 3432  use base qw(Apache::localize);
    'enroll[_1]'     'enroll[_1]'
 => '登记[_1]',  => '登记[_1]',
   
    'user[_1]'  
 => '用户[_1]',  
   
    'roles[_1]'  
 => '角色[_1]',  
   
    'user[_1]'  
 => '用户[_1]',  
   
    'roles[_1]'  
 => '角色[_1]',  
   
    'co con-[_1]'     'co con-[_1]'
 => 'Co-Kon-[_1]',  => 'Co-Kon-[_1]',
   
    'struct[_2]'     'struct[_2]'
 => '结构[_2]',  => '结构[_2]',
   
    'resource[_1]'  
 => '资源[_1]',  
   
    'space[_1]'  
 => 'bereich[_1]',  
   
    'anno-[_1]'     'anno-[_1]'
 => 'anno-[_1]',  => 'anno-[_1]',
   
Line 3600  use base qw(Apache::localize); Line 3579  use base qw(Apache::localize);
 => 'Benutzerrechte ändern',  => 'Benutzerrechte ändern',
   
    'Changed discussion view mode'     'Changed discussion view mode'
 => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',  => '改变讨论视图模式',
   
    'Click here for FAQ'     'Click here for FAQ'
 => 'Häufig gestellte Fragen',  => 'Häufig gestellte Fragen',
Line 5505  use base qw(Apache::localize); Line 5484  use base qw(Apache::localize);
    'My question/comment/feedback:'     'My question/comment/feedback:'
 => '我的问题/评论/反馈:',  => '我的问题/评论/反馈:',
   
    'Not set -'  
 => 'Nicht gesetzt -',  
   
    'Other Symbols'     'Other Symbols'
 => '其他符号',  => '其他符号',
   
Line 5844  use base qw(Apache::localize); Line 5820  use base qw(Apache::localize);
    'TeX to HTML'     'TeX to HTML'
 => 'TeX to HTML',  => 'TeX to HTML',
   
    'Upload'  
 => '上传',  
   
    'View Folder'     'View Folder'
 => '查看文件夹',  => '查看文件夹',
   
Line 6025  use base qw(Apache::localize); Line 5998  use base qw(Apache::localize);
 => '打印目录',  => '打印目录',
   
    'Problem Document'     'Problem Document'
 => '任务文件',  => '任务文件', # '问题',
   
    'Publish this Directory'     'Publish this Directory'
 => '发布此目录',  => '发布此目录',
Line 6055  use base qw(Apache::localize); Line 6028  use base qw(Apache::localize);
 => '源代码的访问权限',  => '源代码的访问权限',
   
    'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'     'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
 => '您的喜好设定这里可以适用在每个讨论。',  => '您的喜好设定这里可以适用在每个讨论。', # '您的喜好设定可以被每个讨论更改。',
   
    'Under what circumstances posts are identfied as "New"'     'Under what circumstances posts are identfied as "New"'
 => '在什么情况下讨论被设定为“新”',  => '在什么情况下讨论被设定为“新”',
Line 6306  use base qw(Apache::localize); Line 6279  use base qw(Apache::localize);
    'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...'     'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...'
 => 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...',  => 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...',
   
    'Print contents of directory'  
 => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',  
   
    'Print directory'  
 => 'Verzeichnis drucken',  
   
    'Problem'     'Problem'
 => '问题',  => '问题',
   
    'Problem Document'  
 => '问题',  
   
    'Problem Name'     'Problem Name'
 => '问题描述',  => '问题描述',
   
Line 6333  use base qw(Apache::localize); Line 6297  use base qw(Apache::localize);
    'Problems with errors'     'Problems with errors'
 => 'Aufgaben mit Fehlern',  => 'Aufgaben mit Fehlern',
   
    'Re-publish'  
 => 'Neu veröffentlichen',  
   
    'Recently generated printouts'     'Recently generated printouts'
 => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',  => 'Zuletzt erzeugte Ausdrucke',
   
Line 6387  use base qw(Apache::localize); Line 6348  use base qw(Apache::localize);
    'Selected <b>Resources</b> from <b>selected folder</b> in course'     'Selected <b>Resources</b> from <b>selected folder</b> in course'
 => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',  => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
   
    'Send Message'  
 => '发送讯息',  
   
    'Show all'     'Show all'
 => '全部显示',  => '全部显示',
   
Line 6420  use base qw(Apache::localize); Line 6378  use base qw(Apache::localize);
    'Save changes'     'Save changes'
 => '保存更改',  => '保存更改',
   
    'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'  
 => '您的喜好设定可以被每个讨论更改。',  
   
    'This action is currently not authorized.'     'This action is currently not authorized.'
 => '这一行动目前是不被允许的。',  => '这一行动目前是不被允许的。',
   
Line 6477  use base qw(Apache::localize); Line 6432  use base qw(Apache::localize);
    'hidden'     'hidden'
 => '隐藏的',  => '隐藏的',
   
    'list[_1]'  
 => '列表[_1]',  
   
    'new feed'     'new feed'
 => '新的feed',  => '新的feed',
   
Line 6504  use base qw(Apache::localize); Line 6456  use base qw(Apache::localize);
    'user preference'     'user preference'
 => 'Benutzerpräferenz',  => 'Benutzerpräferenz',
   
    'version[_1]'  
 => '版本[_1]',  
   
    "what's new? page"     "what's new? page"
 => "有什么新页面",  => "有什么新页面",
   
Line 6525  use base qw(Apache::localize); Line 6474  use base qw(Apache::localize);
    'Total Points In Course'     'Total Points In Course'
 => '课程总分',  => '课程总分',
   
    'You are accessing an invalid course'  
 => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen',  
   
    'the resource you just saw on the screen'     'the resource you just saw on the screen'
 => 'die zuletzt betrachtete Ressource',  => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
   
Line 6742  use base qw(Apache::localize); Line 6688  use base qw(Apache::localize);
    'An error occurred when saving updated parent folder to group:'     'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
 => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',  => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
   
    'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'  
 => 'Beim Lesen des Inhalts des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',  
   
    'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'     'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'
 => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',  => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',
   
Line 7000  use base qw(Apache::localize); Line 6943  use base qw(Apache::localize);
    "What's new?"     "What's new?"
 => "有什么新的?",  => "有什么新的?",
   
    'grades[_3]'  
 => '评估[_3]',  
   
    'new.gif'     'new.gif'
 => 'new.gif',  => 'new.gif',
   
Line 7188  use base qw(Apache::localize); Line 7128  use base qw(Apache::localize);
    'There is no submission data for this resource.'     'There is no submission data for this resource.'
 => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',  => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
   
    'There is no student data for this problem.'  
 => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',  
   
    'There is no data to plot.'     'There is no data to plot.'
 => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',  => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
   
Line 7244  use base qw(Apache::localize); Line 7181  use base qw(Apache::localize);
    'group'     'group'
 => '组',  => '组',
   
    'Actions'  
 => '行动',  
   
    'Size'     'Size'
 => '大小',  => '大小',
   
Line 8272  portfolio files.' Line 8206  portfolio files.'
    'Modifying authentication:'     'Modifying authentication:'
 => 'Ändere Authentifizierung:',  => 'Ändere Authentifizierung:',
   
    'Home server: [_1]'  
 => 'Heimatserver: [_1]',  
   
    'Modify User Privileges'     'Modify User Privileges'
 => 'Benutzerrechte anpassen',  => 'Benutzerrechte anpassen',
   
Line 9812  portfolio files.' Line 9743  portfolio files.'
    "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."     "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
 => "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",  => "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
   
    'For this user, the default quota is [_1] Mb.'  
 => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',  
   
    "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."     "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
 => "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",  => "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
   
Line 10394  portfolio files.' Line 10322  portfolio files.'
    'Make Visible'     'Make Visible'
 => '显示',  => '显示',
   
    'Reply'  
 => '回复',  
   
    'Mark unread'     'Mark unread'
 => 'Als ungelesen kennzeichnen',  => 'Als ungelesen kennzeichnen',
   
Line 10463  portfolio files.' Line 10388  portfolio files.'
    'Changed discussion status'     'Changed discussion status'
 => '讨论的状态已更改',  => '讨论的状态已更改',
   
    'Changed discussion view mode'  
 => '改变讨论视图模式',  
   
    'Added to my course blog'     'Added to my course blog'
 => '添加到我的课程博客',  => '添加到我的课程博客',
   
Line 11373  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11295  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'You can reply to this message'     'You can reply to this message'
 => 'Sie können auf diese Nachricht antworten.',  => 'Sie können auf diese Nachricht antworten.',
   
    'Please do not reply to this address.'  
 => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',  
   
    'A reply will not be received by the recipient!'     'A reply will not be received by the recipient!'
 => 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!',  => 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!',
   
Line 11569  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11488  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Kopie von',  => 'Kopie von',
   
    'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'     'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
 => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der im LON-CAPA-System hinterlegten Adresse des angegebenen Benutzers überein.',  => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers und Domäne überein.',
   
    'Overall result: [_1]'     'Overall result: [_1]'
 => '总分: [_1]',  => '总分: [_1]',
Line 12057  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11976  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Enroll a student'     'Enroll a student'
 => 'Student Kurs belegen lassen',  => 'Student Kurs belegen lassen',
   
    'Automated Enrollment Manager'  
 => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',  
   
    'Manage Course Groups'     'Manage Course Groups'
 => '管理课程组',  => '管理课程组',
   
Line 12084  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12000  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Identify fields in uploaded list'     'Identify fields in uploaded list'
 => 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste',  => 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste',
   
    'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'  
 => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',  
   
    'Default domain'     'Default domain'
 => '默认域',  => '默认域',
   
Line 12367  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12280  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',  => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
   
    'All courses in domain'     'All courses in domain'
 => 'alle Kurse in der Domäne',  => 'Alle Kurse in der Domäne',
   
    'Courses in domain with institutional code: [_1]'     'Courses in domain with institutional code: [_1]'
 => 'Kurse in der Domäne mit Institutscode "[_1]"',  => 'Kurse in der Domäne mit Institutscode "[_1]"',
Line 12375  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12288  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Selected courses in domain'     'Selected courses in domain'
 => 'Ausgewählte Kurse in der Domäne',  => 'Ausgewählte Kurse in der Domäne',
   
    'All courses in domain'  
 => 'Alle Kurse in der Domäne',  
   
    'users with expired [_1] roles'     'users with expired [_1] roles'
 => 'Benutzer mit abgelaufener Rolle "[_1]"',  => 'Benutzer mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
   
Line 12405  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12315  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'How do I create a users list from a spreadsheet'     'How do I create a users list from a spreadsheet'
 => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',  => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',
   
    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'  
 => '我如何从Excel表创建一个CSV文件',  
   
    'Unable to enroll users'     'Unable to enroll users'
 => 'Konnte Studenten nicht den Kurs belegen lassen!',  => 'Konnte Studenten nicht den Kurs belegen lassen!',
   
    'No Kerberos domain was specified.'  
 => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben!',  
   
    'Enrolling Users'     'Enrolling Users'
 => 'Benutzer werden aufgenommen',  => 'Benutzer werden aufgenommen',
   
Line 12675  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12579  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Data Plot with Numerical Response'     'Data Plot with Numerical Response'
 => 'Datenplot mit numerischer Antwort',  => 'Datenplot mit numerischer Antwort',
   
    'Drop Box'  
 => '收件箱',  
   
    'Essay Response'     'Essay Response'
 => '尝试回答',  => '尝试回答',
   
Line 12951  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12852  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The password for [_1] was not changed.'     'The password for [_1] was not changed.'
 => 'Das Passwort für [_1] wurde nicht geändert',  => 'Das Passwort für [_1] wurde nicht geändert',
   
    'Please make sure your old password was entered correctly.'  
 => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',  
   
    'In discussions: only new posts will be displayed.'     'In discussions: only new posts will be displayed.'
 => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.',  => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.',
   
Line 13371  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13269  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Default quotas for user portfolios'     'Default quotas for user portfolios'
 => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfoliobereiche der Benutzer',  => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfoliobereiche der Benutzer',
   
    'Auto-enrollment settings'  
 => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',  
   
    'Auto-update settings'     'Auto-update settings'
 => '设置自动更新',  => '设置自动更新',
   
    'Institutional directory searches'     'Institutional directory searches'
 => 'Institutionelle Verzeichnissuche',  => 'Institutionelle Verzeichnissuche',
   
    'Contact Information'  
 => '联系信息',  
   
    'User creation'     'User creation'
 => '创建用户',  => '创建用户',
   
Line 13599  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13491  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'     'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
 => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',  => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
   
    'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'  
 => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers/Domäne überein.',  
   
    'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'     'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
 => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',  => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
   
Line 13975  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13864  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Discussion&nbsp;Settings'     'Discussion&nbsp;Settings'
 => 'Diskussionen',  => 'Diskussionen',
   
    'Visibilities'  
 => 'Sichtbarkeit',  
   
    'Part&nbsp;Parameters'     'Part&nbsp;Parameters'
 => '部分;参数',  => '部分;参数',
   
Line 14267  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14153  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '发送邮件',  => '发送邮件',
   
    'Send Message'     'Send Message'
 => '发送邮件',  => '发送邮件', # '发送讯息',
   
    'Send Reply to Messages'     'Send Reply to Messages'
 => '发送回复邮件',  => '发送回复邮件',
Line 15989  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15875  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Warnings and Errors'     'Warnings and Errors'
 => 'Warnungen und Fehler',  => 'Warnungen und Fehler',
   
    '[quant,_1,error]'  
 => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',  
   
    '[quant,_1,warning]'  
 => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',  
   
    'Edit Math'     'Edit Math'
 => 'Formeleditor',  => 'Formeleditor',
   
Line 16007  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15887  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Counting pages for student: [_1]'     'Counting pages for student: [_1]'
 => 'Zähle Seiten für Student [_1]',  => 'Zähle Seiten für Student [_1]',
   
    'Class Print Status'  
 => 'Druckstatus',  
   
    'LaTeX could not successfully parse your tex file.'     'LaTeX could not successfully parse your tex file.'
 => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',  => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
   
Line 16055  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15932  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'WARNING: Cannot connect to database!'     'WARNING: Cannot connect to database!'
 => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',  => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
   
    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'  
 => 'WARNUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank!',  
   
    'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'     'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
 => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',  => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
   
Line 16331  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16205  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Content Display Settings'     'Content Display Settings'
 => '内容显示设置',  => '内容显示设置',
   
    'Language'  
 => '语言',  
   
    'WYSIWYG Editor'     'WYSIWYG Editor'
 => 'WYSIWYG-编辑器',  => 'WYSIWYG-编辑器',
   
Line 16532  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16403  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
   
 #2009.03.09  #2009.03.09
   
   
   
    'New Document'     'New Document'
 => '新文档',  => '新文档',
   
Line 16543  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16412  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    ''     ''
 => '',  => '',
   
    ''  
 => '',  
   
    ''  
 => '',  
   
    ''  
 => '',  
   
    ''  
 => '',  
   
   
 #SYNC Tue Aug 15 18:55:42 2006  
   
   
 #SYNC Fri Aug 18 20:46:55 2006  
    'HTML character entities'  
 => 'HTML character entities',  
   
   
 #SYNCMARKER  #SYNCMARKER
 );  );

Removed from v.1.42  
changed lines
  Added in v.1.43


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>