Diff for /loncom/localize/localize/zh.pm between versions 1.48 and 1.55

version 1.48, 2009/04/21 13:28:26 version 1.55, 2009/05/30 21:08:43
Line 258  use base qw(Apache::localize); Line 258  use base qw(Apache::localize);
    'Co-Author'     'Co-Author'
 => '合著者',  => '合著者',
   
    'Co-Author [_1]:[_2]'     'Co-Author [_1]'
 => '合著者 [_1]:[_2]',  => '合著者 [_1]',
   
    'Communication and Messages'     'Communication and Messages'
 => '通信与信息',  => '通信与信息',
Line 853  use base qw(Apache::localize); Line 853  use base qw(Apache::localize);
    'System Administration'     'System Administration'
 => '系统管理',  => '系统管理',
   
    'aboutlon.gif'  
 => 'aboutlon.gif',  
   
    'accessbutton.gif'  
 => 'accessbutton.gif',  
   
    'userauthentication.gif'  
 => 'userauthentication.gif',  
   
    'Users with Roles Assigned by'     'Users with Roles Assigned by'
 => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',  => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
   
Line 1005  use base qw(Apache::localize); Line 996  use base qw(Apache::localize);
    'Retrieve previous versions of [_1]'     'Retrieve previous versions of [_1]'
 => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',  => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
   
    'Retrieve version'     'Retrieve Version'
 => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',  => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
   
    'Search the contents of this course'     'Search the contents of this course'
Line 2758  use base qw(Apache::localize); Line 2749  use base qw(Apache::localize);
    'Error: [_1]'     'Error: [_1]'
 => 'Fehler: [_1]',  => 'Fehler: [_1]',
   
    'Error dropping [_1]:[_2]'  
 => 'Fehler beim Ausschließen von [_1]:[_2]',  
   
    'Field'     'Field'
 => 'Feld',  => 'Feld',
   
Line 3650  use base qw(Apache::localize); Line 3638  use base qw(Apache::localize);
    'Compare versions of'     'Compare versions of'
 => 'Vergleiche Versionen von',  => 'Vergleiche Versionen von',
   
      'No differences found'
   => 'Keine Unterschiede gefunden',
   
    'Completely new course'     'Completely new course'
 => 'Komplett neuer Kurs',  => 'Komplett neuer Kurs',
   
Line 4623  use base qw(Apache::localize); Line 4614  use base qw(Apache::localize);
    'and'     'and'
 => 'und',  => 'und',
   
    'anno.gif'  
 => 'anno.gif',  
   
    'anot.gif'  
 => 'anot.gif',  
   
    'bchat.gif'  
 => 'bchat.gif',  
   
    'between'     'between'
 => 'zwischen',  => 'zwischen',
   
Line 4641  use base qw(Apache::localize); Line 4623  use base qw(Apache::localize);
    'by'     'by'
 => 'durch',  => 'durch',
   
    'catalog.gif'  
 => 'catalog.gif',  
   
    'ccrs.gif'  
 => 'ccrs.gif',  
   
    'check all'     'check all'
 => '全选',  => '全选',
   
    'chmod error'     'chmod error'
 => '属性错误',  => '属性错误',
   
    'chrt.gif'  
 => 'chrt.gif',  
   
    'click on the'     'click on the'
 => 'klicken Sie bitte auf',  => 'klicken Sie bitte auf',
   
    'com.gif'  
 => 'com.gif',  
   
    'copy Error'     'copy Error'
 => '复制错误',  => '复制错误',
   
    'courses.gif'  
 => 'courses.gif',  
   
    'cprv.gif'  
 => 'cprv.gif',  
   
    'cstr.gif'  
 => 'cstr.gif',  
   
    'currently does not exist'     'currently does not exist'
 => 'existiert z.Z. nicht',  => 'existiert z.Z. nicht',
   
Line 4683  use base qw(Apache::localize); Line 4644  use base qw(Apache::localize);
    'custom distribution file'     'custom distribution file'
 => '自定义文件', # ???  => '自定义文件', # ???
   
    'docs.gif'  
 => 'docs.gif',  
   
    'domain'     'domain'
 => '域',  => '域',
   
    'egrd.gif'  
 => 'egrd.gif',  
   
    'enrl.gif'  
 => 'enrl.gif',  
   
    'eval.gif'  
 => 'eval.gif',  
   
    'expired or revoked'     'expired or revoked'
 => 'abgelaufen oder entzogen',  => 'abgelaufen oder entzogen',
   
Line 4707  use base qw(Apache::localize); Line 4656  use base qw(Apache::localize);
    'external'     'external'
 => 'extern',  => 'extern',
   
    'fdbk.gif'  
 => 'fdbk.gif',  
   
    'file<br />extension'     'file<br />extension'
 => 'Datei-<br />Endung',  => 'Datei-<br />Endung',
   
Line 4719  use base qw(Apache::localize); Line 4665  use base qw(Apache::localize);
    'generation'     'generation'
 => 'Generation',  => 'Generation',
   
    'grds.gif'  
 => 'grds.gif',  
   
    'in domain'     'in domain'
 => 'in Domäne',  => 'in Domäne',
   
Line 4731  use base qw(Apache::localize); Line 4674  use base qw(Apache::localize);
    'is in this state by royal decree.'     'is in this state by royal decree.'
 => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',  => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
   
    'keys.gif'  
 => 'keys.gif',  
   
    'last name'     'last name'
 => 'Nachname',  => 'Nachname',
   
    'logout.gif'  
 => 'logout.gif',  
   
    'make these dates the default for future enrollment'     'make these dates the default for future enrollment'
 => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',  => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
   
Line 4749  use base qw(Apache::localize); Line 4686  use base qw(Apache::localize);
    'name'     'name'
 => '姓',  => '姓',
   
    'nav.gif'  
 => 'nav.gif',  
   
    'no ending date'     'no ending date'
 => '无结束日期',  => '无结束日期',
   
Line 4773  use base qw(Apache::localize); Line 4707  use base qw(Apache::localize);
    'or any other value'     'or any other value'
 => '或任何其他的值',  => '或任何其他的值',
   
    'parm.gif'  
 => 'parm.gif',  
   
    'pref.gif'  
 => 'pref.gif',  
   
    'private'     'private'
 => '私人的',  => '私人的',
   
    'prt.gif'  
 => 'prt.gif',  
   
    'public'     'public'
 => '公开的',  => '公开的',
   
    'publisher<br />owner'     'publisher<br />owner'
 => 'Herausgeber<br />Besitzer',  => 'Herausgeber<br />Besitzer',
   
    'res.gif'  
 => 'res.gif',  
   
    'roles.gif'  
 => 'roles.gif',  
   
    'sbkm.gif'  
 => 'sbkm.gif',  
   
    'section'     'section'
 => 'Sektion',  => 'Sektion',
   
    'spacer.gif'  
 => 'spacer.gif',  
   
    'sprs.gif'  
 => 'sprs.gif',  
   
    'src.gif'  
 => 'src.gif',  
   
    'standard'     'standard'
 => '标准的',  => '标准的',
   
Line 4821  use base qw(Apache::localize); Line 4728  use base qw(Apache::localize);
    'standard courses only'     'standard courses only'
 => '只标准课程',  => '只标准课程',
   
    'stat.gif'  
 => 'stat.gif',  
   
    'student name'     'student name'
 => '学生姓名',  => '学生姓名',
   
Line 4848  use base qw(Apache::localize); Line 4752  use base qw(Apache::localize);
    'username'     'username'
 => '用户名',  => '用户名',
   
    'vbkm.gif'  
 => 'vbkm.gif',  
   
    'versus'     'versus'
 => 'gegen',  => 'gegen',
   
Line 5512  use base qw(Apache::localize); Line 5413  use base qw(Apache::localize);
    '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'     '"Waiting for Remote Control window to load: "+[_1]'
 => '"等待加载远程控制窗口: "+[_1]',  => '"等待加载远程控制窗口: "+[_1]',
   
    '<a href="[_1]">Continue</a> on in Inline Menu mode'     '[_1]Continue[_2] on in Inline Menu mode'
 => '<a href="[_1]">继续</a> 在内置菜单模式下',  => '[_1]继续[_2] 在内置菜单模式下',
   
    'All posts'     'All posts'
 => '所有的讨论',  => '所有的讨论',
Line 5693  use base qw(Apache::localize); Line 5594  use base qw(Apache::localize);
 => '注解',  => '注解',
   
    'Communication/Messages'     'Communication/Messages'
 => '通信/信息',  => '通信/邮件',
   
    'Configure blocking of student communication during exams'     'Configure blocking of student communication during exams'
 => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',  => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
Line 5762  use base qw(Apache::localize); Line 5663  use base qw(Apache::localize);
 => '恢复已删除的资源',  => '恢复已删除的资源',
   
    'Send a Message'     'Send a Message'
 => '发送讯息',  => '发送邮件',
   
    'Sent Messages'     'Sent Messages'
 => '已发送',  => '已发送邮件',
   
    'Show'     'Show'
 => '显示',  => '显示',
Line 6004  use base qw(Apache::localize); Line 5905  use base qw(Apache::localize);
    'closed'     'closed'
 => '锁定源代码', # !  => '锁定源代码', # !
   
    'del.gif'  
 => 'del.gif',  
   
    'dir[_1]'     'dir[_1]'
 => 'dir[_1]',  => 'dir[_1]',
   
    'list.gif'  
 => 'list.gif',  
   
    'list[_1]'     'list[_1]'
 => '列表[_1]',  => '列表[_1]',
   
    'open'     'open'
 => '公开源代码', # !  => '公开源代码', # !
   
    'pub.gif'  
 => 'pub.gif',  
   
    'rtrv.gif'  
 => 'rtrv.gif',  
   
    '(mark desired resources then click "next" button)'     '(mark desired resources then click "next" button)'
 => '(标记所需资源然后单击“下一步”按钮)',  => '(标记所需资源然后单击“下一步”按钮)',
   
Line 6367  use base qw(Apache::localize); Line 6256  use base qw(Apache::localize);
    'first resource in the course'     'first resource in the course'
 => 'erste Kursressource',  => 'erste Kursressource',
   
    'grps.gif'  
 => 'grps.gif',  
   
    'hidden'     'hidden'
 => '隐藏的',  => '隐藏的',
   
Line 6803  use base qw(Apache::localize); Line 6689  use base qw(Apache::localize);
    'Symb List'     'Symb List'
 => '内部标识名单',  => '内部标识名单',
   
    'Manage Course Slots'  #   'Manage Course Slots'
 => '管理课程插槽',  #=> '管理课程插槽',
   
      'Manage Slots'
   => 'Manage Slots',
   
    'Manage student enrollment '     'Manage student enrollment '
 => '招生管理 ',  => '招生管理 ',
Line 6884  use base qw(Apache::localize); Line 6773  use base qw(Apache::localize);
    "What's new?"     "What's new?"
 => "有什么新的?",  => "有什么新的?",
   
    'new.gif'  
 => 'new.gif',  
   
    'pgrd.gif'  
 => 'pgrd.gif',  
   
    'pparm.gif'  
 => 'pparm.gif',  
   
    're-initializing Course'     're-initializing Course'
 => '重新初始化课程',  => '重新初始化课程',
   
Line 7216  use base qw(Apache::localize); Line 7096  use base qw(Apache::localize);
 => '组合及课程搜寻',  => '组合及课程搜寻',
   
    'Message Status'     'Message Status'
 => '信息状态',  => '邮件状态',
   
    'Any'     'Any'
 => '任意的',  => '任意的',
Line 8101  portfolio files.' Line 7981  portfolio files.'
    'View recent activity'     'View recent activity'
 => '查看最近活动',  => '查看最近活动',
   
    'Recent activity of [_1]:[_2]'     'Recent activity of [_1]'
 => '最后处于活动状态的 [_1]:[_2]',  => '最后处于活动状态的 [_1]',
   
   
    'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'     'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'
Line 8352  portfolio files.' Line 8232  portfolio files.'
 => 'Ausgeführt.',  => 'Ausgeführt.',
   
    'Messages being sent.'     'Messages being sent.'
 => '信息被发送。',  => '邮件被发送。',
   
    'showing messages'     'showing messages'
 => '浏览邮件',  => '浏览邮件',
Line 8884  portfolio files.' Line 8764  portfolio files.'
 => 'Sie haben neue Nachrichten',  => 'Sie haben neue Nachrichten',
   
    'Destination folder'     'Destination folder'
 => 'Zielverzeichnis',  => '目的文件夹',
   
    'Mark Read'     'Mark Read'
 => '标记为已读',  => '标记为已读',
Line 8892  portfolio files.' Line 8772  portfolio files.'
    'Move to Folder ->'     'Move to Folder ->'
 => '移至文件夹 ->',  => '移至文件夹 ->',
   
    'Register Response Devices ("Clickers")'  #   'Register Response Devices ("Clickers")'
 => '注册应答设备 ("遥控")',  #=> '注册应答设备 ("Clickers")',
   
      'Register Response Devices (&quot;Clickers&quot;)'
   => '注册应答设备 ("Clickers")',
   
    'Enter response device ("clicker") numbers'     'Enter response device ("clicker") numbers'
 => '输入应答设备(“遥控”)的号码',  => '输入应答设备(“Clickers”)的号码',
   
    'Locating your clicker ID'     'Locating your clicker ID'
 => '定位您的应答设备编号',  => '定位您的应答设备编号',
Line 9579  portfolio files.' Line 9462  portfolio files.'
    'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'     'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'
 => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',  => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
   
    'Deleting custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4]'     'Deleting custom role [_1] by [_2] in [_3]'
 => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2]:[_3] für [_4]',  => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] für [_3]',
   
    'Add to classlist'     'Add to classlist'
 => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',  => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
Line 9588  portfolio files.' Line 9471  portfolio files.'
    'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'     'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
 => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',  => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
   
    'Re-enabling custom role [_1] by [_2]@[_3] in [_4] : [_5]'     'Re-enabling custom role [_1] by [_2] in [_3]: [_4]'
 => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] von [_2]@[_3] für [_4] : [_5]',  => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]: [_4]',
   
    'Unknown command'     'Unknown command'
 => 'Unbekannter Befehl',  => 'Unbekannter Befehl',
Line 10047  portfolio files.' Line 9930  portfolio files.'
    'Please try again'     'Please try again'
 => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal',  => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal',
   
    'Enrolling [_1] : [_2]'  
 => '[_1]:[_2] wird in den Kurs aufgenommen',  
   
    'in this course'     'in this course'
 => 'in diesem Kurs',  => 'in diesem Kurs',
   
Line 10459  portfolio files.' Line 10339  portfolio files.'
 => '图片',  => '图片',
   
    'Critical Message'     'Critical Message'
 => '重要信息',  => '重要邮件',
   
    'Display a Message'     'Display a Message'
 => '显示一条消息',  => '显示邮件',
   
    'Back to Folder Display'     'Back to Folder Display'
 => '返回文件夹列表',  => '返回文件夹列表',
Line 10969  portfolio files.' Line 10849  portfolio files.'
 => '[_1] 成员状态 - [_2]',  => '[_1] 成员状态 - [_2]',
   
    'Group Message'     'Group Message'
 => '组信息',  => '组邮件',
   
    'Compose Group Message'     'Compose Group Message'
 => '撰写组信息',  => '撰写组邮件',
   
    'Course Discussion Boards'     'Course Discussion Boards'
 => '课程讨论区',  => '课程讨论区',
Line 11437  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11317  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Download All Submitted Documents'     'Download All Submitted Documents'
 => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',  => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
   
    'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] ([_3]:[_4]) in course [_5] (course id [_6]:[_7])'     'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] in course [_3] (course id [_4]:[_5])'
 => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] ([_3]:[_4]) im Kurs [_5] (Kurs-ID [_6]:[_7]) überein',  => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] im Kurs [_3] (Kurs-ID [_4]:[_5]) überein',
   
    'Compose message to student'     'Compose message to student'
 => 'Nachricht an Studenten erstellen',  => 'Nachricht an Studenten erstellen',
Line 11455  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11335  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Grading Feedback'     'Grading Feedback'
 => '评估反馈',  => '评估反馈',
   
    'Sending message to [_1]:[_2]'     'Sending message to [_1]'
 => '发送邮件至 [_1]:[_2]',  => '发送邮件至 [_1]',
   
    'Not allowed to modify grades for [_1]'     'Not allowed to modify grades for [_1]'
 => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',  => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',
Line 12727  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12607  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No such user: '     'No such user: '
 => '此用户不存在: ',  => '此用户不存在: ',
   
    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a <a href="/adm/resetpw">new request</a> for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'     'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
 => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine <a href="/adm/resetpw">neue Anfrage</a> zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',  => 'Tut mir leid, aber die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde das in der URL eingebundene Merkzeichen gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
   
    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'     'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
 => 'Tut mir leid, das erzeugte Merkzeichen zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',  => 'Tut mir leid, das erzeugte Merkzeichen zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
Line 13264  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13144  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'No match was found for the username ([_1]) in LON-CAPA domain: [_2]'     'No match was found for the username ([_1]) in LON-CAPA domain: [_2]'
 => 'Für die Benutzerkennung [_1] in der LON-CAPA-Domäne [_2] wurde kein Treffer gefunden.',  => 'Für die Benutzerkennung [_1] in der LON-CAPA-Domäne [_2] wurde kein Treffer gefunden.',
   
    'Contact the <a[_1]>helpdesk</a> for assistance.'  
 => 'Kontaktieren Sie das <a[_1]>Helpdesk</a> für Unterstützung.',  
   
    'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'     'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
 => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',  => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
   
Line 13289  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13166  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.',  => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.',
   
    'History'     'History'
 => 'Historie',  => '历史',
   
    'Part '     'Part '
 => 'Teil ',  => '部分 ',
   
    'Transaction [_1]'     'Transaction [_1]'
 => 'Transaktion [_1]', # ???  => 'Transaktion [_1]', # ???
Line 13337  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13214  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen: ',  => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen: ',
   
    'Existing Roles'     'Existing Roles'
 => 'Bestehende Rollen',  => '现有的角色',
   
    'Existing Roles in this Course'     'Existing Roles in this Course'
 => 'Bestehende Rollen in diesem Kurs',  => 'Bestehende Rollen in diesem Kurs',
Line 13358  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13235  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Anzeige von Bildern unterbinden',  => 'Anzeige von Bildern unterbinden',
   
    'Suppress Java applets'     'Suppress Java applets'
 => 'Java-Applets unterbinden',  => '禁止Java小程序',
   
    'Suppress rendering of embedded multimedia'     'Suppress rendering of embedded multimedia'
 => 'Eingebettete Multimedia-Objekte unterbinden',  => 'Eingebettete Multimedia-Objekte unterbinden',
   
    'Increase font size'     'Increase font size'
 => 'Zeichengröße erhöhen',  => '放大字体',
   
    'Switch to black and white mode'     'Switch to black and white mode'
 => 'Schwarz-Weiß-Modus',  => '切换到黑白模式',
   
    'Remember these settings for next login'     'Remember these settings for next login'
 => 'Diese Einstellungen für das nächste Anmelden merken',  => '下次登录时记住这些设置',
   
    'You are already logged in!'     'You are already logged in!'
 => 'Sie sind bereits angemeldet!',  => '您已经登录!',
   
    'You are already logged in'     'You are already logged in'
 => 'Sie sind bereits angemeldet!',  => '您已经登录!',
   
    'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]logout[_4].'     'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]logout[_4].'
 => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]abmelden[_4].',  => '您的选择:[_1]继续当前的会话[_2]或者[_3]退出[_4]。',
   
    'Login problems?'     'Login problems?'
 => '无法登录?',  => '无法登录?',
Line 13388  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13265  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '重设密码',  => '重设密码',
   
    'Reset forgotten LON-CAPA password'     'Reset forgotten LON-CAPA password'
 => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',  => '重置 LON-CAPA 密码',
   
    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password.  However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'     'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password.  However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
 => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Kurseinschreibung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',  => '如果您使用相同的帐户的其他校园服务除了LON-CAPA, (例如,电子邮件,课程注册等) ,一个单独的中央管理机制可以重置密码。然而,如果您的帐户只是用于LON-CAPA访问,您可以从这个网页重置密码。',
   
    'Three conditions must be met:'     'Three conditions must be met:'
 => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',  => '三个条件必须满足:',
   
    'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'     'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'
 => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrer LON-CAPA-Benutzerkennung verknüpft sein.',  => '必须有一个电子邮件地址与您的LON-CAPA用户联系在一起的。',
   
    'You must be able to access e-mail sent to that address.'     'You must be able to access e-mail sent to that address.'
 => 'Sie müssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',  => '您必须能访问即将发送的电子邮件地址。',
   
    'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'     'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
 => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',  => '您 LON-CAPA 帐户必须是一个类型为 LON-CAPA 可以重置密码。',
   
    'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'     'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
 => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',  => '感谢您要求重设 LON-CAPA 帐户的密码 。',
   
    'Email address in LON-CAPA'     'Email address in LON-CAPA'
 => 'LON-CAPA 里 E-Mail 地址',  => 'LON-CAPA 里 E-Mail 地址',
   
      'E-mail address in LON-CAPA'
   => 'LON-CAPA 里 E-Mail 地址',
   
    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'     'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
 => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültiger LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',  => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültiger LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
   
    'Please [_1]go back[_2] and try again.'     'Please [_1]go back[_2] and try again.'
 => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es erneut.',  => '请[_1]返回[_2] ,然后再试一次。',
   
    'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'     'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
 => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',  => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
Line 15641  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15521  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"     "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
 => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',  => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
   
    'Contact your <a href="[_1]">helpdesk</a> for more information.'     'Please contact your [_1]helpdesk[_2] for more information.'
 => 'Kontaktieren Sie das <a href="[_1]">Helpdesk</a> für weitere Informationen.',  => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] für weitere Informationen.',
   
    '<b>[_1]</b> enrolled'     '<b>[_1]</b> enrolled'
 => '<b>[_1]</b> eingetragen',  => '<b>[_1]</b> eingetragen',
Line 15722  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15602  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'the institutional directory for domain: '     'the institutional directory for domain: '
 => 'das institutionelle Verzeichnis für die Domäne: ',  => 'das institutionelle Verzeichnis für die Domäne: ',
   
    'Contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'     'Please contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
 => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',  => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
   
    'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'     'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
 => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',  => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
Line 16113  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15993  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Screen Name'     'Screen Name'
 => '昵称',  => '昵称',
   
    'Messages & Notifications'  #   'Messages & Notifications'
   #=> '邮件&公告',
   
      'Messages &amp; Notifications'
 => '邮件&公告',  => '邮件&公告',
   
    'Message Management'     'Message Management'
Line 16141  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16024  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '角色页面',  => '角色页面',
   
    'Display of Scientific Equations'     'Display of Scientific Equations'
 => '显示科学方程',  => '显示科学公式',
   
    'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'     'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
 => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',  => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
Line 16338  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16221  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
   'Bcc: course members with current access'    'Bcc: course members with current access'
 => '密送:当前访问的课程参加者',  => '密送:当前访问的课程参加者',
   
      'Tools:'
   => '工具:',
   
      'Upload PDF Form'
   => '上传PDF格式文档',
   
      'Upload a PDF Form with filled Form Fields'
   => '上传带有填写表格字段的PDF格式文档',
   
      'Please choose a PDF-File.'
   => '请选择一个PDF文件。',
   
      "Can't find any valid PDF formfields."
   => '找不到任何有效的PDF格式文档 。',
   
      'Results of PDF Form problems'
   => 'PDF格式习题答案',
   
      ''
   => '',
   
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   

Removed from v.1.48  
changed lines
  Added in v.1.55


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>