Diff for /loncom/localize/localize/zh.pm between versions 1.52 and 1.56

version 1.52, 2009/05/14 14:23:46 version 1.56, 2009/06/02 12:51:53
Line 258  use base qw(Apache::localize); Line 258  use base qw(Apache::localize);
    'Co-Author'     'Co-Author'
 => '合著者',  => '合著者',
   
    'Co-Author: [_1]'     'Co-Author [_1]'
 => '合著者 [_1]',  => '合著者 [_1]',
   
    'Communication and Messages'     'Communication and Messages'
Line 314  use base qw(Apache::localize); Line 314  use base qw(Apache::localize);
 => '浏览目录',  => '浏览目录',
   
    'No Role, Cumulative Privileges'     'No Role, Cumulative Privileges'
 => '没有角色,累积特权',  => '没有角色,增加特权',
   
    'Return to Last Location'     'Return to Last Location'
 => '回到最后的位置',  => '回到最后的位置',
Line 996  use base qw(Apache::localize); Line 996  use base qw(Apache::localize);
    'Retrieve previous versions of [_1]'     'Retrieve previous versions of [_1]'
 => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',  => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
   
    'Retrieve version'     'Retrieve Version'
 => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',  => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
   
    'Search the contents of this course'     'Search the contents of this course'
Line 1512  use base qw(Apache::localize); Line 1512  use base qw(Apache::localize);
    'Show catalog information'     'Show catalog information'
 => '查看目录信息', # long version: 'Katalogisierungsdaten anzeigen',  => '查看目录信息', # long version: 'Katalogisierungsdaten anzeigen',
   
      'Show Metadata'
   => '查看元数据', # long version: 'Metadaten anzeigen',
   
    'Show resource'     'Show resource'
 => '查看资源',  => '查看资源',
   
Line 1699  use base qw(Apache::localize); Line 1702  use base qw(Apache::localize);
 => '为这项评估资源修改期限等',  => '为这项评估资源修改期限等',
   
    'Modify user grades for this assessment resource'     'Modify user grades for this assessment resource'
 => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',  => '手动评估', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
   
    'View user submissions for this assessment resource'     'View user submissions for this assessment resource'
 => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',  => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
Line 2701  use base qw(Apache::localize); Line 2704  use base qw(Apache::localize);
 => '正常参加这个资源的讨论',  => '正常参加这个资源的讨论',
   
    'Diffs'     'Diffs'
 => 'Unterschiede',  => '区别',
   
 #   'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'  #   'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
 #=> 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun).',  #=> 'Deaktiviere ID-/Matrikelnummer-Safeguard und erzwinge Änderung von in Konflikt stehenden IDs (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun).',
Line 2756  use base qw(Apache::localize); Line 2759  use base qw(Apache::localize);
 => 'Dateinamen im Konstruktionsbereich',  => 'Dateinamen im Konstruktionsbereich',
   
    'First Name'     'First Name'
 => 'Vorname',  => '名',
   
    'Folder in Construction Space'     'Folder in Construction Space'
 => 'Verzeichnis im Konstruktionsbereich',  => 'Verzeichnis im Konstruktionsbereich',
   
    'Full Update'     'Full Update'
 => 'Vollständige Aktualisierung',  => '全面更新',
   
    'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'     'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
 => 'Vollständige Aktualisierung (auch Liste von Benutzern ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)',  => '全面更新 (auch Liste von Benutzern ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)',
   
    'Generation'     'Generation'
 => 'Generation',  => 'Generation',
Line 2777  use base qw(Apache::localize); Line 2780  use base qw(Apache::localize);
 => 'HTML/XML',  => 'HTML/XML',
   
    'Hide'     'Hide'
 => 'Verbergen',  => '隐藏',
   
    'Student/Employee ID'     'Student/Employee ID'
 => 'Studenten-/Mitarbeiter-ID',  => '学生/员工 ID',
   
    'Identify fields'     'Identify fields'
 => 'Identifiziere Felder',  => 'Identifiziere Felder',
Line 2813  use base qw(Apache::localize); Line 2816  use base qw(Apache::localize);
 => 'LON-CAPA 域: [_1]',  => 'LON-CAPA 域: [_1]',
   
    'Last Name'     'Last Name'
 => 'Nachname',  => '姓',
   
    'Last Name, First Names'     'Last Name, First Names'
 => '姓,名',  => '姓,名',
Line 2855  use base qw(Apache::localize); Line 2858  use base qw(Apache::localize);
 => 'Registriere',  => 'Registriere',
   
    'Samples'     'Samples'
 => 'Beispiele',  => '例如',
   
    'Save as ...'     'Save as ...'
 => '另存为...',  => '另存为...',
Line 2984  use base qw(Apache::localize); Line 2987  use base qw(Apache::localize);
 => 'Berechne Antworten',  => 'Berechne Antworten',
   
    ' Show All Foils'     ' Show All Foils'
 => ' Zeige alle Auswahlmöglichkeiten',  => ' 显示 全部 选项',
   
    '1 out of N multiple choice (radio button)'     '1 out of N multiple choice (radio button)'
 => '单选',  => '单选',
Line 3035  use base qw(Apache::localize); Line 3038  use base qw(Apache::localize);
 => '删除:',  => '删除:',
   
    'Diffs with Current Version'     'Diffs with Current Version'
 => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',  => '与当前版本的区别',
   
    'Diffs with Version'     'Diffs with Version'
 => 'Unterscheidet sich von Version',  => '不同版本之间的区别',
   
    'Diffs with current Version'     'Diffs with current Version'
 => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',  => '与当前版本的区别',
   
    'Display and analysis of submission times on assessments.'     'Display and analysis of submission times on assessments.'
 => 'Anzeige und Analyse der Einreichungszeiten in Beurteilungen',  => 'Anzeige und Analyse der Einreichungszeiten in Beurteilungen',
   
    'Display foils in order given'     'Display foils in order given'
 => 'Auswahlmöglichkeiten in gegebener Sortierung anzeigen',  => '在给定的分类里显示选项',
   
    'Display foils in random order'     'Display foils in random order'
 => 'Auswahlmöglichkeiten in zufälliger Reihenfolge anzeigen',  => '在一个随机序列里显示选项',
   
    'Domain Guest'     'Domain Guest'
 => '网上邻居',  => '网上邻居',
Line 3092  use base qw(Apache::localize); Line 3095  use base qw(Apache::localize);
 => 'Erstelle Sicherungsdatei in [_1]',  => 'Erstelle Sicherungsdatei in [_1]',
   
    'Max Number Of Shown Foils:'     'Max Number Of Shown Foils:'
 => 'Maximale Anzahl anzuzeigender Auswahlmöglichkeiten:',  => '显示选项的最大数量:',
   
    'Max number of foils displayed'     'Max number of foils displayed'
 => 'Maximale Anzahl gezeigter Auswahlmöglichkeiten',  => '显示选项的最大数量',
   
    'Metadata'     'Metadata'
 => '元数据',  => '元数据',
Line 3119  use base qw(Apache::localize); Line 3122  use base qw(Apache::localize);
 => '新的参数或保存价值',  => '新的参数或保存价值',
   
    'No language preference'     'No language preference'
 => 'No language preference',  => '没有语言偏好',
   
    'Not shown, not used'     'Not shown, not used'
 => '没有显示,没有使用',  => '没有显示,没有使用',
Line 5594  use base qw(Apache::localize); Line 5597  use base qw(Apache::localize);
 => '注解',  => '注解',
   
    'Communication/Messages'     'Communication/Messages'
 => '通信/信息',  => '通信/邮件',
   
    'Configure blocking of student communication during exams'     'Configure blocking of student communication during exams'
 => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',  => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
Line 5663  use base qw(Apache::localize); Line 5666  use base qw(Apache::localize);
 => '恢复已删除的资源',  => '恢复已删除的资源',
   
    'Send a Message'     'Send a Message'
 => '发送讯息',  => '发送邮件',
   
    'Sent Messages'     'Sent Messages'
 => '已发送',  => '已发送邮件',
   
    'Show'     'Show'
 => '显示',  => '显示',
Line 6689  use base qw(Apache::localize); Line 6692  use base qw(Apache::localize);
    'Symb List'     'Symb List'
 => '内部标识名单',  => '内部标识名单',
   
    'Manage Course Slots'  #   'Manage Course Slots'
 => '管理课程插槽',  #=> '管理课程插槽',
   
      'Manage Slots'
   => 'Manage Slots',
   
    'Manage student enrollment '     'Manage student enrollment '
 => '招生管理 ',  => '招生管理 ',
Line 7093  use base qw(Apache::localize); Line 7099  use base qw(Apache::localize);
 => '组合及课程搜寻',  => '组合及课程搜寻',
   
    'Message Status'     'Message Status'
 => '信息状态',  => '邮件状态',
   
    'Any'     'Any'
 => '任意的',  => '任意的',
Line 7405  use base qw(Apache::localize); Line 7411  use base qw(Apache::localize);
 => 'Abschließen',  => 'Abschließen',
   
    'Name of New Folder'     'Name of New Folder'
 => 'Name des neuen Verzeichnisses:',  => '新建文件夹的名称',
   
    'Name of New Page'     'Name of New Page'
 => 'Name der neuen zusammengesetzten Seite',  => '新组合页面的名称',
   
    'New Page'     'New Page'
 => '新组合页面',  => '新组合页面',
Line 8223  portfolio files.' Line 8229  portfolio files.'
 => '验证您的登录的信息丢失,无法进入或已经过期。',  => '验证您的登录的信息丢失,无法进入或已经过期。',
   
    'Sending'     'Sending'
 => 'Sende',  => '发送中',
   
    'Completed.'     'Completed.'
 => 'Ausgeführt.',  => '邮件已发送。',
   
    'Messages being sent.'     'Messages being sent.'
 => '信息被发送。',  => '邮件被发送。',
   
    'showing messages'     'showing messages'
 => '浏览邮件',  => '浏览邮件',
Line 8761  portfolio files.' Line 8767  portfolio files.'
 => 'Sie haben neue Nachrichten',  => 'Sie haben neue Nachrichten',
   
    'Destination folder'     'Destination folder'
 => 'Zielverzeichnis',  => '目的文件夹',
   
    'Mark Read'     'Mark Read'
 => '标记为已读',  => '标记为已读',
Line 8769  portfolio files.' Line 8775  portfolio files.'
    'Move to Folder ->'     'Move to Folder ->'
 => '移至文件夹 ->',  => '移至文件夹 ->',
   
    'Register Response Devices ("Clickers")'  #   'Register Response Devices ("Clickers")'
 => '注册应答设备 ("遥控")',  #=> '注册应答设备 ("Clickers")',
   
      'Register Response Devices ("Clickers")'
   => '注册应答设备 ("Clickers")',
   
    'Enter response device ("clicker") numbers'     'Enter response device ("clicker") numbers'
 => '输入应答设备(“遥控”)的号码',  => '输入应答设备(“Clickers”)的号码',
   
    'Locating your clicker ID'     'Locating your clicker ID'
 => '定位您的应答设备编号',  => '定位您的应答设备编号',
Line 10333  portfolio files.' Line 10342  portfolio files.'
 => '图片',  => '图片',
   
    'Critical Message'     'Critical Message'
 => '重要信息',  => '重要邮件',
   
    'Display a Message'     'Display a Message'
 => '显示一条消息',  => '显示邮件',
   
    'Back to Folder Display'     'Back to Folder Display'
 => '返回文件夹列表',  => '返回文件夹列表',
Line 10843  portfolio files.' Line 10852  portfolio files.'
 => '[_1] 成员状态 - [_2]',  => '[_1] 成员状态 - [_2]',
   
    'Group Message'     'Group Message'
 => '组信息',  => '组邮件',
   
    'Compose Group Message'     'Compose Group Message'
 => '撰写组信息',  => '撰写组邮件',
   
    'Course Discussion Boards'     'Course Discussion Boards'
 => '课程讨论区',  => '课程讨论区',
Line 12680  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12689  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Titel für Formular zum Hochladen von Noten',  => 'Titel für Formular zum Hochladen von Noten',
   
    'Title for the Page'     'Title for the Page'
 => 'Titel der Seite',  => '标题页',
   
    'Title for the Problem'     'Title for the Problem'
 => 'Titel der Aufgabe',  => '问题的标题',
   
    'Title for the Drop Box'     'Title for the Drop Box'
 => 'Titel der Dropbox',  => 'Titel der Dropbox',
   
    'Title for the Bulletin Board'     'Title for the Bulletin Board'
 => 'Titel des Schwarzen Bretts',  => '公告栏的标题',
   
    'Not a valid user:domain'     'Not a valid user:domain'
 => 'Benutzer:Domäne ungültig',  => '不是有效的用户:域',
   
    'Please enter both user and domain in the format user:domain'     'Please enter both user and domain in the format user:domain'
 => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',  => '请输入用户和域,格式为 用户:域',
   
    'Personal Information Page of '     'Personal Information Page of '
 => 'Persönliche Seite von ',  => 'Persönliche Seite von ',
Line 13160  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13169  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.',  => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.',
   
    'History'     'History'
 => 'Historie',  => '历史',
   
    'Part '     'Part '
 => 'Teil ',  => '部分 ',
   
    'Transaction [_1]'     'Transaction [_1]'
 => 'Transaktion [_1]', # ???  => 'Transaktion [_1]', # ???
Line 13208  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13217  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen: ',  => 'Einzelnen Studenten Kurs belegen lassen: ',
   
    'Existing Roles'     'Existing Roles'
 => 'Bestehende Rollen',  => '现有的角色',
   
    'Existing Roles in this Course'     'Existing Roles in this Course'
 => 'Bestehende Rollen in diesem Kurs',  => 'Bestehende Rollen in diesem Kurs',
Line 13229  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13238  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Anzeige von Bildern unterbinden',  => 'Anzeige von Bildern unterbinden',
   
    'Suppress Java applets'     'Suppress Java applets'
 => 'Java-Applets unterbinden',  => '禁止Java小程序',
   
    'Suppress rendering of embedded multimedia'     'Suppress rendering of embedded multimedia'
 => 'Eingebettete Multimedia-Objekte unterbinden',  => 'Eingebettete Multimedia-Objekte unterbinden',
   
    'Increase font size'     'Increase font size'
 => 'Zeichengröße erhöhen',  => '放大字体',
   
    'Switch to black and white mode'     'Switch to black and white mode'
 => 'Schwarz-Weiß-Modus',  => '切换到黑白模式',
   
    'Remember these settings for next login'     'Remember these settings for next login'
 => 'Diese Einstellungen für das nächste Anmelden merken',  => '下次登录时记住这些设置',
   
    'You are already logged in!'     'You are already logged in!'
 => 'Sie sind bereits angemeldet!',  => '您已经登录!',
   
    'You are already logged in'     'You are already logged in'
 => 'Sie sind bereits angemeldet!',  => '您已经登录!',
   
    'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]logout[_4].'     'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]logout[_4].'
 => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]abmelden[_4].',  => '您的选择:[_1]继续当前的会话[_2]或者[_3]退出[_4]。',
   
    'Login problems?'     'Login problems?'
 => '无法登录?',  => '无法登录?',
Line 13259  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13268  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '重设密码',  => '重设密码',
   
    'Reset forgotten LON-CAPA password'     'Reset forgotten LON-CAPA password'
 => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',  => '重置 LON-CAPA 密码',
   
    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password.  However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'     'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password.  However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
 => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Kurseinschreibung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',  => '如果您使用相同的帐户的其他校园服务除了LON-CAPA, (例如,电子邮件,课程注册等) ,一个单独的中央管理机制可以重置密码。然而,如果您的帐户只是用于LON-CAPA访问,您可以从这个网页重置密码。',
   
    'Three conditions must be met:'     'Three conditions must be met:'
 => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',  => '三个条件必须满足:',
   
    'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'     'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'
 => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrer LON-CAPA-Benutzerkennung verknüpft sein.',  => '必须有一个电子邮件地址与您的LON-CAPA用户联系在一起的。',
   
    'You must be able to access e-mail sent to that address.'     'You must be able to access e-mail sent to that address.'
 => 'Sie müssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',  => '您必须能访问即将发送的电子邮件地址。',
   
    'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'     'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
 => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',  => '您 LON-CAPA 帐户必须是一个类型为 LON-CAPA 可以重置密码。',
   
    'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'     'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
 => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',  => '感谢您要求重设 LON-CAPA 帐户的密码 。',
   
    'Email address in LON-CAPA'     'Email address in LON-CAPA'
 => 'LON-CAPA 里 E-Mail 地址',  => 'LON-CAPA 里 E-Mail 地址',
   
      'E-mail address in LON-CAPA'
   => 'LON-CAPA 里 E-Mail 地址',
   
    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'     'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
 => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültiger LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',  => '您提供的用户名不是有效的用户名在 LON-CAPA 系统在该[_1]域。',
   
    'Please [_1]go back[_2] and try again.'     'Please [_1]go back[_2] and try again.'
 => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es erneut.',  => '请[_1]返回[_2] ,然后再试一次。',
   
    'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'     'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
 => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',  => '您提供的电子邮件地址不是一个有效的地址。',
   
    'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'     'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
 => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',  => '您提供的用户名和域在 LON-CAPA 系统中没有找到一个有效的电子邮件地址。',
   
    'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'     'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
 => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',  => '您提供的用户名使用的身份验证类型,不能直接通过 LON-CAPA 重置密码。',
   
    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'     'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'
 => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',  => '您不妨联系[_2]的[_3]的[_1] LON-CAPA 求助。',
   
    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain     'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
 => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Einrichtung [_2] eine E-Mail schicken.',  => '您不妨给服务器管理员发送电子邮件: [_1]的[_2] 。Sie können an den Server-Administrator [_1] der Einrichtung [_2] eine E-Mail schicken.',
   
    'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Construction Space is not permitted'     'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Construction Space is not permitted'
 => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Konstruktionsbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',  => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Konstruktionsbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',
Line 13310  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13322  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Eigentümer',  => 'Eigentümer',
   
    'Practice Problem'     'Practice Problem'
 => 'Übungsaufgabe',  => '练习题',
   
    'Submissions are not permanently recorded'     'Submissions are not permanently recorded'
 => 'Die Antworten werden nicht dauerhaft gespeichert.',  => 'Die Antworten werden nicht dauerhaft gespeichert.',
Line 13703  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13715  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Number of Tries before hints appear'     'Number of Tries before hints appear'
 => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',  => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
   
      'Content Opening Date (contentopen)'
   => '内容开放日期 (内容开放)',
   
      'Content Due Date (contentclose)'
   => '内容关闭日期 (内容关闭)',
   
    'Content Opening Date'     'Content Opening Date'
 => '内容开放日期',  => '内容开放日期',
   
Line 15847  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15865  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',  => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',
   
    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'     'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
 => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',  => '您不妨联系[_2][_3]域的[_1] LON-CAPA 求助。',
   
    '([_1] time zone)'     '([_1] time zone)'
 => '(时区 [_1])',  => '(时区 [_1])',
Line 15984  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16002  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Screen Name'     'Screen Name'
 => '昵称',  => '昵称',
   
    'Messages & Notifications'  #   'Messages & Notifications'
   #=> '邮件&公告',
   
      'Messages & Notifications'
 => '邮件&公告',  => '邮件&公告',
   
    'Message Management'     'Message Management'
Line 16012  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16033  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '角色页面',  => '角色页面',
   
    'Display of Scientific Equations'     'Display of Scientific Equations'
 => '显示科学方程',  => '显示科学公式',
   
    'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'     'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
 => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',  => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
Line 16143  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16164  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '个人主页',  => '个人主页',
   
 #2009.02.18  #2009.02.18
      'Link Name:'
   => '连接的名字:',
   
      'Address:'
   => '地址:',
   
    'Link Name'     'Link Name'
 => '连接名字:',  => '连接的名字',
   
    'Address'     'Address'
 => '地址:',  => '地址',
   
    'Broadcast to Active Members'     'Broadcast to Active Members'
 => '通知活跃的会员',  => '通知活跃的会员',
Line 16209  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 16236  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
   'Bcc: course members with current access'    'Bcc: course members with current access'
 => '密送:当前访问的课程参加者',  => '密送:当前访问的课程参加者',
   
      'Tools:'
   => '工具:',
   
      'Upload PDF Form'
   => '上传PDF格式文档',
   
      'Upload a PDF Form with filled Form Fields'
   => '上传带有填写表格字段的PDF格式文档',
   
      'Please choose a PDF-File.'
   => '请选择一个PDF文件。',
   
      "Can't find any valid PDF formfields."
   => '找不到任何有效的PDF格式文档 。',
   
      'Results of PDF Form problems'
   => 'PDF格式习题答案',
   
      'Published Documents'
   => '公开文件',
   
   
    ''     ''
 => '',  => '',
   
      ''
   => '',
   
      ''
   => '',
   
      ''
   => '',
   
   
   
 #SYNCMARKER  #SYNCMARKER
 );  );

Removed from v.1.52  
changed lines
  Added in v.1.56


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>