--- loncom/localize/localize/zh.pm 2009/03/30 01:30:25 1.36 +++ loncom/localize/localize/zh.pm 2009/04/15 14:01:40 1.41 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # Chinese Simplified Localization Lexicon # -# $Id: zh.pm,v 1.36 2009/03/30 01:30:25 zhu Exp $ +# $Id: zh.pm,v 1.41 2009/04/15 14:01:40 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -176,7 +176,7 @@ use base qw(Apache::localize); 'Abstract' => '摘要', - + 'Create a user or modify the roles and privileges of a user' => '创建或修改用户的角色和权限', @@ -367,9 +367,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Class Hours' => 'Vorlesungstermine', - 'Course Description' -=> 'Kurstitel', - 'Coursepack' => 'Kurspaket', @@ -699,7 +696,7 @@ use base qw(Apache::localize); 'You have no unread messages' => '您没有未读邮件', - + 'New Message' => '新邮件', @@ -1227,8 +1224,11 @@ use base qw(Apache::localize); 'Target' => '目标', - 'This syllabus can be publicly viewed at' -=> 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden unter', + 'This syllabus can be publicly viewed at [_1]' +=> 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden: [_1]', + + 'Instead of using this template you can specify an external URL as Syllabus in the [_1]Course Parameters[_2].' +=> 'Anstatt diese Vorlage zu verwenden, können Sie in den [_1]Kursparametern[_2] eine externe URL als Kursüberblick angeben.', 'Total number of students who have worked on this problem' => 'Gesamtzahl von Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben', @@ -1665,8 +1665,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Failed to copy old target' => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden.', - 'Created directory' -=> 'Verzeichnis wurde angelegt', + 'Created directory [_1]' +=> 'Verzeichnis wurde angelegt: [_1]', 'Copyright' => '版权', @@ -2382,7 +2382,7 @@ use base qw(Apache::localize); 'Course ID' => '课程 ID', - 'Course level sheet' + 'Course level sheet' => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02] 'Detailed Problem Analysis' @@ -2944,9 +2944,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Updating discussion time' => 'Aktualisiere Diskussionszeit', - 'Upload a class list' -=> 'Kursteilnehmerliste hochladen', - 'Uploading Class List' => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch', @@ -4531,9 +4528,6 @@ use base qw(Apache::localize); 'Unknown Action' => 'Unbekannte Aktion', - 'Upload class list' -=> 'Lade Kursteilnehmerliste hoch', - 'Upload file' => 'Datei hochladen', @@ -5099,7 +5093,7 @@ use base qw(Apache::localize); 'Please adjust significant figures.' => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.', - + 'Please select the section you wish to set the answer open date for:' => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:', @@ -5244,8 +5238,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'Student Name' => '学生姓名', - 'The "Course Description" is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit "Next ->" to continue.' -=> 'Die "Kursbezeichnung" ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit "Weiter ->" fortfahren', + 'The "Course Title" is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit "Next ->" to continue.' +=> 'Der "Kurstitel" ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit "Weiter ->" fortfahren', 'The question can not be gotten correct, the following foils in the <optionresponse> have invalid correct options' => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im <optionresponse>-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen', @@ -5629,7 +5623,7 @@ use base qw(Apache::localize); => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden', "Edit the 'About Me' Personal Information Screen" -=> "个人网页", +=> "个人网页", 'Enable WYSIWYG Editor' => '应用 WYSIWYG-编辑器', @@ -6967,7 +6961,7 @@ use base qw(Apache::localize); => '选择想要查看的部分', 'Set Parameter Setting Default Actions' -#SD => 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen', +#SD => 'Setze Parameter-Einstellungen für Default-Aktionen', => '默认操作的参数设置', 'Set Portfolio Metadata' @@ -7403,7 +7397,7 @@ use base qw(Apache::localize); 'Notification E-mail Address(es)' => '通知 E-mail 地址', - 'E-mail Address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages' + 'E-mail Address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages' => '关于 LON-CAPA 新消息被通知的 E-Mail 地址', 'e.g. joe@doe.com' @@ -7858,8 +7852,8 @@ use base qw(Apache::localize); 'LON-CAPA course ID:' => 'LON-CAPA-Kurs-ID:', - 'Course Description:' -=> 'Kurstitel:', + 'Course Description' +=> 'Beschreibung des Kurses', 'Resource Space Home' => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis', @@ -9755,9 +9749,6 @@ portfolio files.' 'Existing Role' => 'Bestehende Rolle', - 'Exisiting Roles' -=> 'Bestehende Rollen', - 'Assigning Role to Self' => 'Assigning Role to Self', # ??? @@ -10664,12 +10655,6 @@ portfolio files.' 'Revise your search criteria for this domain' => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern', - 'You can specify an external URL as Syllabus in the [_1].' -=> 'Sie können in den [_1] eine externe URL für den Kursüberblick angeben.', - - 'Course Parameters' -=> 'Kurs-Parametern', - 'Metadata Modified' => 'Geänderte Metadaten', @@ -13533,6 +13518,15 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Existing Roles' => 'Bestehende Rollen', + 'Existing Roles in this Course' +=> 'Bestehende Rollen in diesem Kurs', + + 'Existing Co-Author Roles in your Construction Space' +=> 'Bestehende Co-Autoren-Rollen in Ihrem Konstruktionsbereich', + + 'Existing Roles in this Domain' +=> 'Bestehende Rollen in dieser Domäne', + 'Text-based Interface Login' => 'Anmeldung für textbasierte Oberfläche', @@ -13614,7 +13608,7 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.' => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.', - 'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].' + 'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].' => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.', 'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain @@ -16136,10 +16130,10 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'You can only use this screen to select courses in the current domain.' => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.', - '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.' + '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.' => '[_1]Ihre Exceldatei[_2] steht zum Download bereit.', - '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.' + '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.' => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.', 'Name (username)' @@ -16472,12 +16466,12 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z => '报告', -#2009.02.17 +#2009.02.17 'Personal Homepage' => '个人主页', -#2009.02.18 +#2009.02.18 'Link Name' => '连接名字:', @@ -16515,15 +16509,15 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'New Broadcast Message' => '新的广播信息', - + 'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.' => '发送广播信息给这门课程的成员和/或其他用户。', - + 'New Messages from File' => '从文件生成新邮件', 'Send copy to permanent e-mail address (if known)' -=> '发送一份副本给外部电子邮件(如果有的话)', +=> '发送一份副本给外部电子邮件(如果有的话)', 'Require return receipt?' => '回执确认?',