--- loncom/localize/localize/zh.pm 2009/09/22 14:29:01 1.77 +++ loncom/localize/localize/zh.pm 2009/10/02 11:15:22 1.78 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # Chinese Simplified Localization Lexicon # -# $Id: zh.pm,v 1.77 2009/09/22 14:29:01 bisitz Exp $ +# $Id: zh.pm,v 1.78 2009/10/02 11:15:22 bisitz Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -8578,9 +8578,6 @@ portfolio files.' 'Semicolon separated values' => '以分号分隔', - ' with home server ' -=> ' mit Heimatserver ', # n.t. - 'Show Log' => '查看日志', @@ -11468,9 +11465,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'Manage' => 'Verwalten', - 'access times' # Manage access times -=> 'der Zugriffszeiten', # n.t. - 'saved CODEs' # View saved CODEs => 'gespeicherte CODEs', # n.t. @@ -13283,9 +13277,6 @@ erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z 'No data.' => 'Keine Daten vorhanden.', - '[_1] will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked.' -=> 'Auf [_1] kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.', - 'Open in a new window' => 'In neuem Fenster öffnen',