Diff for /loncom/localize/localize/zh.pm between versions 1.98 and 1.99

version 1.98, 2011/01/15 21:14:15 version 1.99, 2011/01/16 00:55:36
Line 919  use base qw(Apache::localize); Line 919  use base qw(Apache::localize);
 => 'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.',  => 'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.',
   
    'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'     'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
 => 'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.',  => 'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.',
   
    'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'     'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
 => 'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.',  => 'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.',
Line 1040  use base qw(Apache::localize); Line 1040  use base qw(Apache::localize);
 => 'Unsupported character combination [_1] in filename, FAIL.',  => 'Unsupported character combination [_1] in filename, FAIL.',
   
    'No valid extension found in filename, FAIL'     'No valid extension found in filename, FAIL'
 => 'Unsupported character combination [_1] in filename, FAIL.',  => 'No valid extension found in filename, FAIL',
   
    'Filename of resource contains internal version number. Cannot publish such resources, FAIL'     'Filename of resource contains internal version number. Cannot publish such resources, FAIL'
 => 'Filename of resource contains internal version number. Cannot publish such resources, FAIL',  => 'Filename of resource contains internal version number. Cannot publish such resources, FAIL',
Line 5809  use base qw(Apache::localize); Line 5809  use base qw(Apache::localize);
 => '研究生层次',  => '研究生层次',
   
    'List current directory'     'List current directory'
 => '文件夹', # long version: 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',  => '文件夹',
   
    'Mark obsolete'     'Mark obsolete'
 => '标记为过时的',  => '标记为过时的',
Line 6290  use base qw(Apache::localize); Line 6290  use base qw(Apache::localize);
   
    'the resource you just saw on the screen'     'the resource you just saw on the screen'
 => 'the resource you just saw on the screen',  => 'the resource you just saw on the screen',
 #=> 'die zuletzt betrachtete Ressource',  
   
    'Annotations'     'Annotations'
 => '注释',  => '注释',
Line 6433  use base qw(Apache::localize); Line 6432  use base qw(Apache::localize);
    'You have requested deletion of the group [_1].'     'You have requested deletion of the group [_1].'
 => 'You have requested deletion of the group [_1].',  => 'You have requested deletion of the group [_1].',
   
 #activated  
 #reenabled  
 #modified  
 #added  
 #deleted  
 #expired  
   
    'The following users could not be activated, because an error occurred:'     'The following users could not be activated, because an error occurred:'
 => 'The following users could not be activated, because an error occurred:',  => 'The following users could not be activated, because an error occurred:',
   
Line 6683  use base qw(Apache::localize); Line 6675  use base qw(Apache::localize);
    'Modify parameter settings for this resource'     'Modify parameter settings for this resource'
 => '参数设置',  => '参数设置',
   
   
    'New and Existing Parameter Settings for Your Resources'     'New and Existing Parameter Settings for Your Resources'
 => '为您的资源设置新的和现有的参数',  => '为您的资源设置新的和现有的参数',
   
Line 8996  use base qw(Apache::localize); Line 8987  use base qw(Apache::localize);
 => 'Currently: default first access:',  => 'Currently: default first access:',
   
    ', default last access:'     ', default last access:'
 => ', voreingestellter letzter Zugriff:',  => ', default last access:',
   
    'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'     'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'
 => 'Set date of first access for registered students added via automated enrollment',  => 'Set date of first access for registered students added via automated enrollment',
Line 9587  use base qw(Apache::localize); Line 9578  use base qw(Apache::localize);
 => '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).',  => '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).',
   
    "[_1] for link to each a listing of each student's files."     "[_1] for link to each a listing of each student's files."
 => "[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines jeden Studenten.",  => "[_1] for link to each a listing of each student's files.",
   
    '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'     '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
 => '[_1]: 学生, [_2]: 导师, [_3]: 讲师',  => '[_1]: 学生, [_2]: 导师, [_3]: 讲师',
Line 10847  use base qw(Apache::localize); Line 10838  use base qw(Apache::localize);
 => 'No page information provided.',  => 'No page information provided.',
   
    '<p>No page information provided.</p>'     '<p>No page information provided.</p>'
 => '<p>Keine Seiteninformationen angegeben.</p>',  => '<p>No page information provided.</p>',
   
    'Available functions'     'Available functions'
 => '可用的功能',  => '可用的功能',
Line 11056  use base qw(Apache::localize); Line 11047  use base qw(Apache::localize);
  [_1]   [_1]
   
 '  '
 => 'Der Betreff lautet   => 'The subject is 
   
  [_1]   [_1]
   
Line 11070  use base qw(Apache::localize); Line 11061  use base qw(Apache::localize);
  [_1]   [_1]
   
 to access the full message.'  to access the full message.'
 => 'Ueber   => 'Use 
   
  [_1]   [_1]
   
 erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',  to access the full message.',
   
    'You can reply to this message'     'You can reply to this message'
 => 'You can reply to this message',  => 'You can reply to this message',
Line 11443  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11434  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Unregistered Clicker',  => 'Unregistered Clicker',
   
    'Found [_1] registered and [_2] unregistered clickers.'     'Found [_1] registered and [_2] unregistered clickers.'
 => '[_1] registrierte und [_2] nicht registrierte Clicker gefunden.',  => 'Found [_1] registered and [_2] unregistered clickers.',
   
    'Found no correct answers answers for grading!'     'Found no correct answers answers for grading!'
 => 'Found no correct answers answers for grading!',  => 'Found no correct answers answers for grading!',
Line 11524  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11515  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '注册类型/行动',  => '注册类型/行动',
   
    '<br />Map not loaded: The file <tt>[_1]</tt> does not exist.'     '<br />Map not loaded: The file <tt>[_1]</tt> does not exist.'
 => '<br />Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei <tt>[_1]</tt> existiert nicht.',  => '<br />Map not loaded: The file <tt>[_1]</tt> does not exist.',
   
    'Saved.'     'Saved.'
 => '保存的。',  => '保存的。',
Line 11719  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11710  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'error(s)',  => 'error(s)',
   
    '[quant,_1,error]'     '[quant,_1,error]'
 => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',  => '[quant,_1,error]',
   
    'Please fill out all fields below.'     'Please fill out all fields below.'
 => '请填写以下所有问题。',  => '请填写以下所有问题。',
Line 11920  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 11911  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'You need to select an action to take for the user(s) you have selected',  => 'You need to select an action to take for the user(s) you have selected',
   
    ' for a single user?'     ' for a single user?'
 => '? (betrifft einen einzelnen Benutzer)',  => ' for a single user?',
   
    ' for multiple users?'     ' for multiple users?'
 => '? (betrifft mehrere Benutzer)',  => ' for multiple users?',
   
    'Proceed'     'Proceed'
 => '下一步',  => '下一步',
Line 12019  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12010  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'only users affiliated with no section or section "[_1]"',  => 'only users affiliated with no section or section "[_1]"',
   
    ' and not in any group'     ' and not in any group'
 => ' und in keiner Gruppe',  => ' and not in any group',
   
    ' and members of group: "[_1]"'     ' and members of group: "[_1]"'
 => ' und Mitglieder der Gruppe "[_1]"',  => ' and members of group: "[_1]"',
   
    'only users affiliated with no section'     'only users affiliated with no section'
 => 'only users affiliated with no section',  => 'only users affiliated with no section',
Line 12034  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12025  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'only users not in any group',  => 'only users not in any group',
   
    ' and also not in any group'     ' and also not in any group'
 => ' und auch nicht in einer Gruppe sind',  => ' and also not in any group',
   
    'only members of group: "[_1]"'     'only members of group: "[_1]"'
 => '只有该组成员 "[_1]"',  => '只有该组成员 "[_1]"',
   
    ' and also members of group: "[_1]"'     ' and also members of group: "[_1]"'
 => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',  => ' and also members of group: "[_1]"',
   
    'Author space for [_1]'     'Author space for [_1]'
 => 'Author space for [_1]',  => 'Author space for [_1]',
Line 12619  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12610  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '冻结的角色: [_1]',  => '冻结的角色: [_1]',
   
    'Unfreezing Role: [_1]'     'Unfreezing Role: [_1]'
 => '解冻的角色: [_1] aufgehoben',  => '解冻的角色: [_1] reversed',
   
    'No such user: '     'No such user: '
 => '此用户不存在: ',  => '此用户不存在: ',
Line 12958  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 12949  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded.',  => 'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded.',
   
    'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].'     'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].'
 => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine gesperrte Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',  => 'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].',
   
    'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.'     'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.'
 => 'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.',  => 'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.',
   
    'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].'     'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].'
 => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',  => 'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].',
   
    'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].'     'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].'
 => 'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].', # ???  => 'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].', # ???
   
    'Rename [_1] to [_2]?'     'Rename [_1] to [_2]?'
 => '[_1] in [_2] umbenennen?',  => 'Rename [_1] to [_2]?',
   
    'Reference Warning'     'Reference Warning'
 => 'Reference Warning',  => 'Reference Warning',
Line 13012  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13003  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Conditional: course-based',  => 'Conditional: course-based',
   
    '[_1] was submitted in response to problem: [_2]'     '[_1] was submitted in response to problem: [_2]'
 => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] eingereicht.',  => '[_1] was submitted in response to problem: [_2]',
   
    '[_1] was handed back in response to problem: [_2]'     '[_1] was handed back in response to problem: [_2]'
 => '[_1] was handed back in response to problem: [_2]',  => '[_1] was handed back in response to problem: [_2]',
Line 13417  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13408  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'This resource "[_1]" is open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".',  => 'This resource "[_1]" is open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".',
   
    '[quant,_1,day]'     '[quant,_1,day]'
 => '[quant,_1,Tag,Tage]',  => '[quant,_1,day]',
   
    '[quant,_1,hour]'     '[quant,_1,hour]'
 => '[quant,_1,Stunde,Stunden]',  => '[quant,_1,hour]',
   
    '[quant,_1,minute]'     '[quant,_1,minute]'
 => '[quant,_1,Minute,Minuten]',  => '[quant,_1,minute]',
   
    '[quant,_1,second]'     '[quant,_1,second]'
 => '[quant,_1,Sekunde,Sekunden]',  => '[quant,_1,second]',
   
    'Start Timer?'     'Start Timer?'
 => 'Start Timer?',  => 'Start Timer?',
Line 13447  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13438  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '我的课程',  => '我的课程',
   
    '[_1] parts'     '[_1] parts'
 => '[_1] Teile',  => '[_1] parts',
   
    'Part: [_1]'     'Part: [_1]'
 => '部分: [_1]',  => '部分: [_1]',
Line 13597  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 13588  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => '[_1]学生',  => '[_1]学生',
   
    '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'     '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
 => '("Vorherige" und "Weiter" speichert nicht die Bewertungsdaten dieser Seite)',  => '(Next and Previous (student) do not save the scores.)',
   
    'LON-CAPA User Message'     'LON-CAPA User Message'
 => 'LON-CAPA 用户邮件',  => 'LON-CAPA 用户邮件',
Line 14154  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14145  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Failed to delete the message.',  => 'Failed to delete the message.',
   
    'Marked [_1] message(s) read'     'Marked [_1] message(s) read'
 => '[_1] Nachricht(en) als gelesen markiert',  => 'Marked [_1] message(s) read',
   
    'Marked [_1] message(s) Unread'     'Marked [_1] message(s) Unread'
 => '[_1] Nachricht(en) als ungelesen markiert',  => 'Marked [_1] message(s) Unread',
   
    'Destination folder [_1] is not a valid folder'     'Destination folder [_1] is not a valid folder'
 => 'Destination folder [_1] is not a valid folder',  => 'Destination folder [_1] is not a valid folder',
   
    'Failed to move [_1] message(s)'     'Failed to move [_1] message(s)'
 => '[_1] Nachricht(en) konnte(n) nicht verschoben werden.',  => 'Failed to move [_1] message(s)',
   
    'Moved [_1] message(s)'     'Moved [_1] message(s)'
 => '[_1] Nachricht(en) wurde(n) verschoben.',  => 'Moved [_1] message(s)',
   
    'Failed to delete [_1] message(s)'     'Failed to delete [_1] message(s)'
 => 'Failed to delete [_1] message(s)',  => 'Failed to delete [_1] message(s)',
Line 14175  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14166  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Deleted [_1] message(s)',  => 'Deleted [_1] message(s)',
   
    '[quant,_1,message] forwarded.'     '[quant,_1,message] forwarded.'
 => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',  => '[quant,_1,message] forwarded.',
   
    'Could not forward [quant,_1,message].'     'Could not forward [quant,_1,message].'
 => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',  => 'Could not forward [quant,_1,message].',
   
    'Could not deliver forwarded message.'     'Could not deliver forwarded message.'
 => 'Could not deliver forwarded message.',  => 'Could not deliver forwarded message.',
Line 14349  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14340  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries',  => 'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries',
   
    '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'     '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'
 => '(z.B. MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).',  => '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).',
   
    'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'     'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'
 => 'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.',  => 'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.',
Line 14478  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14469  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'No institutional classlist data could be retrieved for [_1]',  => 'No institutional classlist data could be retrieved for [_1]',
   
    'Not within time window for auto-enrollment in [_1]'     'Not within time window for auto-enrollment in [_1]'
 => '[_1] befindet sich nicht innerhalb des Zeitfensters der automatischen Kursbelegung.',  => 'Not within time window for auto-enrollment in [_1]',
   
    'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]'     'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]'
 => 'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]',  => 'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]',
Line 14938  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 14929  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'Currently enabled',  => 'Currently enabled',
   
    '[quant,_1,section:,sections:,No sections]'     '[quant,_1,section:,sections:,No sections]'
 => '[quant,_1,Sektion:,Sektionen:,Keine Sektionen]',  => '[quant,_1,section:,sections:,No sections]',
   
    'No information available for [_1].'     'No information available for [_1].'
 => 'No information available for [_1].',  => 'No information available for [_1].',
Line 15770  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15761  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
    'Copy to Construction Space'     'Copy to Construction Space'
 => 'Copy to Construction Space',  => 'Copy to Construction Space',
   
    '[_1]W[_2]ARNING' # Highlight first char     '[_1]W[_2]ARNING' 
 => '[_1]W[_2]ARNUNG',  => '[_1]W[_2]ARNING',
   
    'At end of file some tags were still left unclosed:'     'At end of file some tags were still left unclosed:'
 => 'At end of file some tags were still left unclosed:',  => 'At end of file some tags were still left unclosed:',
Line 15984  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z Line 15975  erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Z
 => 'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.', # '当>您的课程已过期,您将需要重新选择课程。',  => 'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.', # '当>您的课程已过期,您将需要重新选择课程。',
   
    '[quant,_1,yr]'     '[quant,_1,yr]'
 => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',  => '[quant,_1,yr]',
   
    '[quant,_1,mth]'     '[quant,_1,mth]'
 => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',  => '[quant,_1,mth]',
   
    '[quant,_1,hr]'     '[quant,_1,hr]'
 => '[quant,_1,h,h]',  => '[quant,_1,hr]',
   
    '[quant,_1,min]'     '[quant,_1,min]'
 => '[quant,_1,min,min]',  => '[quant,_1,min]',
   
    '[quant,_1,sec]'     '[quant,_1,sec]'
 => '[quant,_1,s,s]',  => '[quant,_1,sec]',
   
    'Loading student data...'     'Loading student data...'
 => '检索学生数据...',  => '检索学生数据...',

Removed from v.1.98  
changed lines
  Added in v.1.99


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>