--- loncom/localize/lonlocal.pm 2003/10/02 17:35:57 1.17 +++ loncom/localize/lonlocal.pm 2003/10/08 18:21:38 1.22 @@ -1,7 +1,7 @@ # The LearningOnline Network with CAPA # Localization routines # -# $Id: lonlocal.pm,v 1.17 2003/10/02 17:35:57 bowersj2 Exp $ +# $Id: lonlocal.pm,v 1.22 2003/10/08 18:21:38 bowersj2 Exp $ # # Copyright Michigan State University Board of Trustees # @@ -169,7 +169,7 @@ use POSIX qw(locale_h); require Exporter; our @ISA = qw (Exporter); -our @EXPORT = qw(mt); +our @EXPORT = qw(mt mtn ns); my $reroute; @@ -210,8 +210,11 @@ sub mt (@) { # ============================================================== What language? sub current_language { - my $lang=$lh->maketext('language_code'); - return ($lang eq 'language_code'?'en':$lang); + if ($lh) { + my $lang=$lh->maketext('language_code'); + return ($lang eq 'language_code'?'en':$lang); + } + return 'en'; } # ============================================================== What encoding? @@ -280,6 +283,45 @@ sub get_language_handle { ### setlocale(LC_ALL,¤t_locale); } +# ========================================================== Localize localtime + +sub locallocaltime { + my $thistime=shift; + if ((¤t_language=~/^en/) || (!$lh)) { + return ''.localtime($thistime); + } else { + my $format=$lh->maketext('date_locale'); + if ($format eq 'date_locale') { + return ''.localtime($thistime); + } + my ($seconds,$minutes,$twentyfour,$day,$mon,$year,$wday,$yday,$isdst)= + localtime($thistime); + my $month=(split(/\,/,$lh->maketext('date_months')))[$mon]; + my $weekday=(split(/\,/,$lh->maketext('date_days')))[$wday]; + if ($seconds<10) { + $seconds='0'.$seconds; + } + if ($minutes<10) { + $minutes='0'.$minutes; + } + $year+=1900; + my $twelve=$twentyfour; + my $ampm; + if ($twelve>12) { + $twelve-=12; + $ampm=$lh->maketext('date_pm'); + } else { + $ampm=$lh->maketext('date_am'); + } + foreach + ('seconds','minutes','twentyfour','twelve','day','year', + 'month','weekday','ampm') { + $format=~s/\$$_/eval('$'.$_)/gse; + } + return $format; + } +} + # ==================== Normalize string (reduce fragility in the lexicon files) # This normalizes a string to reduce fragility in the lexicon files of @@ -290,8 +332,32 @@ sub normalize_string { my $s = shift; $s =~ s/\s+/ /g; $s =~ s/<[^>]+>//g; + # Pop off beginning or ending spaces, which aren't good + $s =~ s/^\s+//; + $s =~ s/\s+$//; return $s; } + +# alias for normalize_string; recommend using it only in the lexicon +sub ns { + return normalize_string(@_); +} + +# mtn: call the mt function and the normalization function easily. +# Returns original non-normalized string if there was no translation +sub mtn (@) { + my @args = @_; # don't want to modify caller's string; if we + # didn't care about that we could set $_[0] + # directly + $args[0] = normalize_string($args[0]); + my $translation = &mt(@args); + if ($translation ne $args[0]) { + return $translation; + } else { + return $_[0]; + } +} + 1; __END__