Annotation of loncom/localize/localize/de.pm, revision 1.436

1.61      riegler     1: # The LearningOnline Network with CAPA
                      2: # German Localization Lexicon
                      3: #
1.436   ! raeburn     4: # $Id: de.pm,v 1.435 2011/10/10 15:39:58 raeburn Exp $
1.61      riegler     5: #
                      6: # Copyright Michigan State University Board of Trustees
                      7: #
                      8: # This file is part of the LearningOnline Network with CAPA (LON-CAPA).
                      9: #
                     10: # LON-CAPA is free software; you can redistribute it and/or modify
                     11: # it under the terms of the GNU General Public License as published by
                     12: # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
                     13: # (at your option) any later version.
                     14: #
                     15: # LON-CAPA is distributed in the hope that it will be useful,
                     16: # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
                     17: # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
                     18: # GNU General Public License for more details.
                     19: #
                     20: # You should have received a copy of the GNU General Public License
                     21: # along with LON-CAPA; if not, write to the Free Software
                     22: # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
                     23: #
                     24: # /home/httpd/html/adm/gpl.txt
                     25: #
                     26: # http://www.lon-capa.org/
                     27: #
                     28: ######################################################################
                     29: ######################################################################
                     30: 
                     31: 
                     32: package Apache::localize::de;
                     33: use base qw(Apache::localize);
                     34: 
                     35: %Lexicon=('_AUTO' => 1,
1.325     bisitz     36: 
1.96      www        37: 'char_encoding'=> 'UTF-8',
1.61      riegler    38: 'language_code'=> 'de',
1.121     www        39: 'lang_locale' => 'de_DE.utf8',
1.325     bisitz     40: 'date_locale'  =>
1.61      riegler    41:       '$weekday, $day. $month $year, $twentyfour:$minutes:$seconds Uhr',
1.101     bisitz     42: 'date_months'  => 'Jan.,Feb.,März,April,Mai,Juni,Juli,Aug.,Sep.,Okt.,Nov.,Dez.',
                     43: 'date_days'    => 'So.,Mo.,Di.,Mi.,Do.,Fr.,Sa.',
1.61      riegler    44: 'date_am' => 'vormittags',
                     45: 'date_pm' => 'nachmittags',
1.188     bisitz     46: 'textual_remote_display' => 'on',
1.61      riegler    47: 'htmlarea_lang' => 'de',
                     48: 'spellcheck_lang' => 'de',
                     49: 
1.179     diwert     50:    'Send Messages'
1.273     bisitz     51: => 'Nachrichten senden',
1.179     diwert     52: 
                     53:    'New Message'
                     54: => 'Neue Nachricht',
1.250     bisitz     55: 
1.179     diwert     56:    'Send a message to users.'
                     57: => 'Sendet eine Nachricht an Benutzer.',
1.250     bisitz     58: 
1.179     diwert     59:    'New Broadcast Message'
                     60: => 'Neue Broadcast-Nachricht',
1.250     bisitz     61: 
1.179     diwert     62:    'Send a broadcast message to members of this Course and/or other users.'
                     63: => 'Sendet eine Broadcast-Nachricht an Kursteilnehmer und/oder andere Benutzer.',
1.250     bisitz     64: 
1.179     diwert     65:    'New Messages from File'
                     66: => 'Neue Nachrichten aus Datei',
1.250     bisitz     67: 
1.179     diwert     68:    'Create a message from file and send to users.'
                     69: => 'Erstellt auf Basis einer Datei Nachrichten und sendet diese an Benutzer.',
1.250     bisitz     70: 
1.179     diwert     71:    'Message Administration'
                     72: => 'Nachrichtenverwaltung',
1.250     bisitz     73: 
1.179     diwert     74:    'Message Log for Selected Users'
                     75: => 'Nachrichtenprotokoll für bestimmte Benutzer',
1.250     bisitz     76: 
1.179     diwert     77:    'User notes, records of face-to-face discussions, critical messages, broadcast messages and archived messages in Course.'
                     78: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten.',
1.250     bisitz     79: 
1.292     bisitz     80:    'Discussion and message records for [_1] ([_2])'
                     81: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten für [_1] ([_2])',
                     82: 
1.61      riegler    83:    'Domain'
1.96      www        84: => 'Domäne',
1.61      riegler    85: 
1.132     bisitz     86:    'Domain:'
                     87: => 'Domäne:',
                     88: 
1.61      riegler    89:    'Server'
                     90: => 'Server',
                     91: 
1.147     bisitz     92:    'Server Load'
1.78      bisitz     93: => 'Serverlast',
1.61      riegler    94: 
                     95:    'User Load'
                     96: => 'Nutzerlast',
                     97: 
                     98:    'Help'
                     99: => 'Hilfe',
                    100: 
                    101:    'Log in'
1.268     hauer     102: => 'Einloggen',
1.61      riegler   103: 
1.138     bisitz    104:    'Log-in to LON-CAPA'
1.268     hauer     105: => 'In LON-CAPA einloggen',
1.138     bisitz    106: 
1.61      riegler   107:    'Username'
1.142     riegler   108: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler   109: 
1.401     bisitz    110:    'User name'
                    111: => 'Benutzerkennung',
                    112: 
1.61      riegler   113:    'Password'
1.66      riegler   114: => 'Passwort',
1.61      riegler   115: 
                    116:    'choose'
1.96      www       117: => 'wähle',
1.61      riegler   118: 
                    119:    'enter'
                    120: => 'eingeben',
                    121: 
                    122:    'view'
1.150     bisitz    123: => 'betrachten',
1.61      riegler   124: 
                    125:    'calendar'
                    126: => 'Kalender',
                    127: 
                    128:    'role'
                    129: => 'Rolle',
                    130: 
                    131:    'course'
                    132: => 'Kurs',
                    133: 
                    134:    'Course'
                    135: => 'Kurs',
                    136: 
1.352     wenzelju  137:    'Communities'
                    138: => 'Communitys',
                    139: 
                    140:    'Community'
                    141: => 'Community',
                    142: 
                    143:    'community'
                    144: => 'Community',
                    145: 
1.372     raeburn   146:    'Course/Community'
                    147: => 'Kurs/Community',
                    148: 
                    149:    'course/community'
                    150: => 'Kurs/Community',
                    151: 
                    152:    'Courses/Communities'
                    153: => 'Kurse/Communitys',
                    154: 
1.61      riegler   155:    'Section/Group'
1.74      bisitz    156: => 'Sektion/Gruppe',
1.61      riegler   157: 
1.412     bisitz    158:    'section/group'
                    159: => 'Sektion/Gruppe',
                    160: 
1.61      riegler   161:    'today'
                    162: => 'heute',
                    163: 
                    164:    'last week'
                    165: => 'letzte Woche',
                    166: 
                    167:    'last month'
                    168: => 'letzten Monat',
                    169: 
                    170:    'last three months'
                    171: => 'letzte drei Monate',
                    172: 
                    173:    'last six months'
                    174: => 'letzte sechs Monate',
                    175: 
                    176:    'last year'
                    177: => 'letztes Jahr',
                    178: 
                    179:    'Submit'
                    180: => 'Abschicken',
                    181: 
                    182:    'Rename'
                    183: => 'Umbenennen',
                    184: 
                    185:    'Save'
                    186: => 'Speichern',
                    187: 
1.160     bisitz    188:    'Save All'
                    189: => 'Alles speichern',
                    190: 
1.61      riegler   191:    'Done'
                    192: => 'Fertig',
                    193: 
                    194:    'Select User'
1.96      www       195: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler   196: 
                    197:    'Select Course'
1.96      www       198: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler   199: 
1.352     wenzelju  200:    'Select Courses'
                    201: => 'Kurse auswählen',
                    202: 
                    203:    'Select Communities'
                    204: => 'Communitys auswählen',
                    205: 
                    206:    'Select Community'
                    207: => 'Community auswählen',
                    208: 
                    209:    'Select Course/Community'
                    210: => 'Kurs/Community auswählen',
                    211: 
1.61      riegler   212:    're-initializing course'
                    213: => 'Kurs neu initialisieren',
                    214: 
                    215:    'Uploaded Document'
                    216: => 'Hochgeladenes Dokument',
                    217: 
                    218:    'No content modifications yet.'
1.96      www       219: => 'Noch keine Inhaltsänderungen.',
1.61      riegler   220: 
                    221:    'Part is not open to be viewed. It'
1.96      www       222: => 'Aufgabenteil nicht verfügbar. Er',
1.61      riegler   223: 
1.150     bisitz    224:    'Unable to determine if this resource is open due to network problems. Please try again later.'
1.96      www       225: => 'Aufgrund von Netzwerkproblemen kann nicht festgestellt werden, ob diese Ressource verfügbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.61      riegler   226: 
1.150     bisitz    227:    'Note: it can take up to 10 minutes for changes to take effect for all users.'
1.96      www       228: => 'Beachten Sie, dass es bis zu 10 Minuten dauern kann, bis Änderungen für alle Benutzer aktiv werden.',
1.61      riegler   229: 
                    230:    'Language'
                    231: => 'Sprache',
                    232: 
                    233:    'Notes'
                    234: => 'Notizen',
                    235: 
                    236:    'Abstract'
1.117     bisitz    237: => 'Kurzbeschreibung',
1.250     bisitz    238: 
1.61      riegler   239:    'Create a user or modify the roles and privileges of a user'
1.96      www       240: # => 'Benutzeraccounts erstellen oder Benutzerrollen und -priviligien ändern',
1.76      bisitz    241: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   242: 
                    243:    'View course assessment statistics'
1.325     bisitz    244: => 'Aufgabenstatistiken', # Main Menu, Grading and Statistics
1.61      riegler   245: 
                    246:    'Set deadlines and other assessment parameters, as well as modify course environment'
1.96      www       247: => 'Setzen von Deadlines und anderen Parametern zur Beurteilung sowie Ändern der Kursumgebung',
1.61      riegler   248: 
                    249:    'New Folder'
1.76      bisitz    250: => 'Neues Verzeichnis',
1.61      riegler   251: 
1.216     biermanm  252:    'Simple Course Page'
1.273     bisitz    253: => 'Einfache Kursseite',
1.61      riegler   254: 
                    255:    'Simple Problem'
                    256: => 'Einfache Aufgabe',
                    257: 
                    258:    'Upload Document'
                    259: => 'Dokument hochladen',
                    260: 
                    261:    'Search'
                    262: => 'Suchen',
                    263: 
                    264:    'Import'
                    265: => 'Importieren',
                    266: 
1.349     wenzelju  267:    'Import?'
                    268: => 'Importieren?',
                    269: 
1.61      riegler   270:    'Main Course Documents'
1.132     bisitz    271: => 'Haupt-Kursdokumente',
1.61      riegler   272: 
1.352     wenzelju  273:    'Main Community Documents'
                    274: => 'Haupt-Community-Dokumente',
                    275: 
1.61      riegler   276:    'Supplemental Course Documents'
1.96      www       277: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler   278: 
1.352     wenzelju  279:    'Supplemental Community Documents'
                    280: => 'Zusätzliche Community-Dokumente',
                    281: 
1.350     wenzelju  282:    'Supplemental documents'
                    283: => 'Zusätzliche Dokumente',
                    284: 
                    285:    'View supplemental course documents'
                    286: => 'Zusätzliche Kursdokumente betrachten',
                    287: 
1.203     schafran  288:    'Discussion Board'
                    289: => 'Diskussionsforum',
1.61      riegler   290: 
1.314     bisitz    291:    'Published Resources'
                    292: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
                    293: 
1.61      riegler   294:    'Special Documents'
                    295: => 'Spezielle Dokumente',
                    296: 
1.350     wenzelju  297:    'Special Document'
                    298: => 'Spezielles Dokument',
                    299: 
1.315     bisitz    300:    'Document'
                    301: => 'Dokument',
                    302: 
                    303:    'Settings'
                    304: => 'Einstellungen',
                    305: 
1.61      riegler   306:    'create'
                    307: => 'erstelle',
                    308: 
                    309:    'grades'
1.99      bisitz    310: => 'Bewertungen',
1.61      riegler   311: 
                    312:    'enroll'
                    313: => 'Kurs belegen',
                    314: 
1.373     raeburn   315:    'Table of Contents'
1.61      riegler   316: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    317: 
                    318:    'Announcements and Calendar'
                    319: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                    320: 
                    321:    'Author'
                    322: => 'Autor',
                    323: 
                    324:    'Change Your Preferences'
1.96      www       325: => 'Ändern Ihrer Benutzerpräferenzen',
1.61      riegler   326: 
                    327:    'Choose the user role'
1.86      bisitz    328: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   329: 
                    330:    'Co-Author'
                    331: => 'Co-Autor',
                    332: 
1.301     bisitz    333:    'Co-Author [_1]'
                    334: => 'Co-Autor [_1]',
1.264     bisitz    335: 
1.61      riegler   336:    'Communication and Messages'
                    337: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    338: 
                    339:    'Course Coordinator'
1.73      riegler   340: => 'Kurs-Koordinator',
1.61      riegler   341: 
1.371     bisitz    342:    'Coordinator'
                    343: => 'Koordinator',
                    344: 
1.61      riegler   345:    'Course Statistics and Charts'
1.96      www       346: => 'Kursstatistiken und Notenübersicht',
1.61      riegler   347: 
1.299     bisitz    348:    'Compiling Excel spreadsheet for [quant,_1,student]...'
                    349: => 'Erstelle Exceldatei für [quant,_1,Studenten/in,Studierende]...',
                    350: 
1.61      riegler   351:    'Course announcements and my calendar'
1.150     bisitz    352: #=> 'Kurs-Bekanntmachungen und mein Kalender',
1.78      bisitz    353: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
1.61      riegler   354: 
1.150     bisitz    355:    'Course Announcements'
                    356: => 'Kurs-Bekanntmachungen',
                    357: 
1.352     wenzelju  358:    'Community Announcements'
                    359: => 'Community-Bekanntmachungen',
                    360: 
1.61      riegler   361:    'Create Users, Change User Privileges'
1.96      www       362: # => 'Erstellen neuer Benutzeraccounts, ändern von Benutzerprivilegien',
1.275     bisitz    363: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
1.61      riegler   364: 
                    365:    'Domain Coordinator'
1.96      www       366: => 'Domänen-Koordinator',
1.61      riegler   367: 
                    368:    'Enrollment Manager'
1.78      bisitz    369: => 'Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler   370: 
                    371:    'Enter grades from check-out assessment resources'
1.96      www       372: => 'Eingeben von Bewertungen für Beurteilungs-Ressourcen', #??? [SB 20.10.2006]
1.61      riegler   373: 
                    374:    'Exam Proctor'
1.137     bisitz    375: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.61      riegler   376: 
                    377:    'Grades Spreadsheet'
1.99      bisitz    378: => 'Beurteilungsbogen mit Bewertungen',
1.61      riegler   379: 
                    380:    'Grading'
1.117     bisitz    381: => 'Bewertung',
1.61      riegler   382: 
                    383:    'Instructor'
1.109     bisitz    384: => 'Dozent',
1.61      riegler   385: 
                    386:    'Main Menu'
1.96      www       387: => 'Hauptmenü',
1.61      riegler   388: 
                    389:    'Navigate Course Contents'
                    390: => 'Inhaltsverzeichnis',
                    391: 
                    392:    'No Role, Cumulative Privileges'
                    393: => 'Keine Rolle, kumulative Privilegien',
                    394: 
                    395:    'Return to Last Location'
1.96      www       396: => 'Zurück zum zuletzt verwendeten Kursdokument',
1.61      riegler   397: 
1.411     bisitz    398:    'Return to last location' # Helpdesk
                    399: => 'Zurück zum letzten Ort',
                    400: 
1.61      riegler   401:    'Send and receive messages'
1.77      bisitz    402: # => 'Verschicken und Empfangen von Nachrichten',
1.78      bisitz    403: # => 'Interne Nachrichten verwalten',
                    404: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.61      riegler   405: 
1.350     wenzelju  406:    'Send and display messages'
                    407: => 'Kommunikation und Nachrichten',
                    408: 
                    409:    'Send message to [_1]'
1.351     bisitz    410: => 'Nachricht an [_1] senden',
1.350     wenzelju  411: 
                    412:    'Send message to student'
                    413: => 'Nachricht an Student/in senden',
                    414: 
1.356     wenzelju  415:    'Send message to member'
                    416: => 'Nachricht an Mitglied senden',
                    417: 
1.351     bisitz    418:    'Message to student and add to user notes'
                    419: => 'Nachricht an Student/in senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    420: 
1.354     wenzelju  421:    'Message to member and add to user notes'
                    422: => 'Nachricht an Mitglied senden und zu Benutzeranmerkungen hinzufügen',
                    423: 
1.61      riegler   424:    'Set my user preferences'
1.78      bisitz    425: => 'Benutzereinstellungen',
1.61      riegler   426: 
1.274     bisitz    427:    'student'
                    428: => 'Student/in',
                    429: 
1.61      riegler   430:    'Student'
1.274     bisitz    431: => 'Student/in',
1.61      riegler   432: 
1.135     bisitz    433:    'Student: '
1.274     bisitz    434: => 'Student/in: ',
1.135     bisitz    435: 
1.61      riegler   436:    'Switch to another user role'
1.96      www       437: # => 'Andere Benutzerrolle wählen',
1.76      bisitz    438: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler   439: 
                    440:    'Teaching Assistant'
1.77      bisitz    441: => 'Tutor',
1.61      riegler   442: 
                    443:    'Use or edit my bookmark collection'
1.77      bisitz    444: # => 'Meine Lesezeichen-Sammlung verwenden oder editieren',
1.78      bisitz    445: => 'Lesezeichen-Sammlung',
1.61      riegler   446: 
                    447:    'User Roles'
                    448: => 'Benutzerrollen',
                    449: 
                    450:    'Calculate course grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz    451: => 'Bewertungen berechnen (Beurteilungsbogen)',
1.61      riegler   452: 
1.234     hauer     453:    'Enter the chat room for the course'
1.78      bisitz    454: => 'Kurs-Chatroom',
1.61      riegler   455: 
                    456:    'Navigate the table of contents for this course'
1.85      bisitz    457: => 'Inhaltsverzeichnis des Kurses',
1.61      riegler   458: 
                    459:    'Syllabus'
1.96      www       460: => 'Kursüberblick',
1.61      riegler   461: 
1.140     bisitz    462:    'Course syllabus'
                    463: => 'Kursüberblick',
                    464: 
1.61      riegler   465:    'View the course assessment progress chart'
1.85      bisitz    466: => 'Aufgabenfortschritt des Kurses',
1.61      riegler   467: 
                    468:    'Class Hours'
1.66      riegler   469: => 'Vorlesungstermine',
1.61      riegler   470: 
1.209     biermanm  471:    'Course Title'
1.88      bisitz    472: => 'Kurstitel',
1.61      riegler   473: 
1.214     bisitz    474:    'Course title'
                    475: => 'Kurstitel',
                    476: 
1.352     wenzelju  477:    'Community Title'
                    478: => 'Community-Titel',
                    479: 
1.61      riegler   480:    'Coursepack'
                    481: => 'Kurspaket',
                    482: 
                    483:    'Current Month'
                    484: => 'Dieser Monat',
                    485: 
                    486:    'Deadlines'
1.96      www       487: => 'Fälligkeitsdaten',
1.61      riegler   488: 
                    489:    'Fri'
                    490: => 'Fr',
                    491: 
                    492:    'Grading Information'
1.117     bisitz    493: => 'Informationen zur Bewertung',
1.61      riegler   494: 
1.404     bisitz    495:    'Grade display settings'
                    496: => 'Einstellungen der Bewertungsanzeige',
                    497: 
1.61      riegler   498:    'Helproom Hours'
                    499: => 'Hilfe',
                    500: 
                    501:    'Instructor Information'
1.109     bisitz    502: => 'Information über den Dozenten',
1.61      riegler   503: 
                    504:    'Mon'
                    505: => 'Mo',
                    506: 
                    507:    'Next Month'
1.96      www       508: => 'Nächster Monat',
1.61      riegler   509: 
                    510:    'Office Hours'
                    511: => 'Sprechstunden',
                    512: 
                    513:    'Prerequisites'
                    514: => 'Voraussetzungen',
                    515: 
                    516:    'Previous Month'
1.155     bisitz    517: => 'Vorheriger Monat',
1.61      riegler   518: 
                    519:    'Readings'
                    520: => 'Material',
                    521: 
                    522:    'Sat'
                    523: => 'Sa',
                    524: 
                    525:    'January'
                    526: => 'Januar',
                    527: 
                    528:    'February'
                    529: => 'Februar',
                    530: 
                    531:    'March'
1.96      www       532: => 'März',
1.61      riegler   533: 
                    534:    'April'
                    535: => 'April',
                    536: 
                    537:    'May'
                    538: => 'Mai',
                    539: 
                    540:    'June'
                    541: => 'Juni',
                    542: 
                    543:    'August'
                    544: => 'August',
                    545: 
                    546:    'September'
                    547: => 'September',
                    548: 
                    549:    'October'
                    550: => 'Oktober',
                    551: 
                    552:    'November'
                    553: => 'November',
                    554: 
                    555:    'December'
                    556: => 'Dezember',
                    557: 
                    558:    'Sun'
                    559: => 'So',
                    560: 
                    561:    'Textbook'
1.96      www       562: => 'Bücherliste',
1.61      riegler   563: 
                    564:    'Thu'
                    565: => 'Do',
                    566: 
                    567:    'Tue'
                    568: => 'Di',
                    569: 
                    570:    'Web Links'
                    571: => 'Weblinks',
                    572: 
                    573:    'Wed'
                    574: => 'Mi',
                    575: 
                    576:    'Drop/Add students in this course'
1.110     bisitz    577: => 'Kursbelegungen verwalten',
1.61      riegler   578: 
                    579:    'A score has been assigned.'
1.325     bisitz    580: => 'Bewertung wurde zugewiesen', # inputtags.pm, grading feedback
1.61      riegler   581: 
                    582:    'Some parts were not submitted.'
                    583: => 'Einige Aufgabenteile sind nicht bearbeitet worden.',
                    584: 
1.422     christia  585:    'Due [_1]'
                    586: => 'Fällig am [_1]',
1.61      riegler   587: 
                    588:    'The filetype extension of the file you uploaded is not allowed.'
1.196     bisitz    589: => 'Die Endung der von Ihnen eingereichten Datei ist nicht zulässig.',
1.61      riegler   590: 
                    591:    'Units incorrect.'
                    592: => 'Einheit inkorrekt.',
                    593: 
                    594:    'Only a number required.'
1.96      www       595: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig.',
1.61      riegler   596: 
                    597:    'Units required'
                    598: => 'Einheiten erwartet',
                    599: 
                    600:    'Tries'
                    601: => 'Versuche',
                    602: 
1.421     christia  603:    '[_1]Tries[_2] [_3]'
                    604: => '[_1]Versuche[_2] [_3]',
                    605: 
                    606:    'Tries [_1]'
                    607: => 'Versuche [_1]',
                    608: 
1.61      riegler   609:    'Submit Answer'
                    610: => 'Antwort einreichen',
                    611: 
                    612:    'Prepare a printable document'
1.86      bisitz    613: => 'Drucken', # long version: 'Druckbares Dokument erstellen',
1.61      riegler   614: 
                    615:    'Go To My First Homework Problem'
1.401     bisitz    616: => 'Zur ersten Aufgabe gehen',
                    617: 
                    618:    'Show Me My First Homework Problem'
                    619: => 'Erste Aufgabe anzeigen',
1.61      riegler   620: 
                    621:    'Cancel'
                    622: => 'Abbrechen',
                    623: 
                    624:    'Discussions'
1.77      bisitz    625: => 'Diskussionen',
1.61      riegler   626: 
                    627:    'New discussion since'
                    628: => 'Neue Diskussion seit',
                    629: 
1.123     bisitz    630:    'New message (click to open)'
                    631: => 'Neue Nachricht (zum Anzeigen klicken)',
                    632: 
                    633:    'Close all folders'
                    634: => 'Alle Verzeichnisse schließen',
                    635: 
                    636:    'Open all folders'
                    637: => 'Alle Verzeichnisse öffnen',
                    638: 
1.61      riegler   639:    'Goodbye'
                    640: => 'Auf Wiedersehen',
                    641: 
                    642:    'Select'
1.96      www       643: => 'Auswählen',
1.61      riegler   644: 
                    645:    'Re-Initialize'
                    646: => 'Neu initialisieren',
                    647: 
1.362     bisitz    648:    'Re-Select'
                    649: => 'Neu initialisieren',
                    650: 
1.391     bisitz    651:    'You may need to [_1]re-select[_2] the course.'
                    652: => 'Sie müssen den Kurs [_1]neu initialisieren[_2].',
                    653: 
1.139     bisitz    654:    'Currently selected.'
                    655: => 'Derzeit ausgewählt.',
1.61      riegler   656: 
                    657:    'Switch Server'
                    658: => 'Server wechseln',
                    659: 
1.401     bisitz    660:    'Switch server?'
                    661: => 'Server wechseln?',
                    662: 
1.61      riegler   663:    'system wide'
1.119     bisitz    664: => 'netzwerkweit', # 'systemweit'
1.61      riegler   665: 
                    666:    'Currently not available'
1.96      www       667: => 'Derzeit nicht verfügbar',
1.61      riegler   668: 
                    669:    'No role specified'
                    670: => 'Keine bestimmte Rolle',
                    671: 
                    672:    'Remark'
                    673: => 'Bemerkung',
                    674: 
                    675:    'Extent'
                    676: => 'Bereich',
                    677: 
1.348     wenzelju  678:    'extent'
                    679: => 'Bereich',
                    680: 
1.172     bisitz    681:    'Current Privileges'
                    682: => 'Derzeitige Berechtigungen',
                    683: 
1.61      riegler   684:    'User Role'
                    685: => 'Benutzerrolle',
                    686: 
1.214     bisitz    687:    'User role'
                    688: => 'Benutzerrolle',
                    689: 
1.61      riegler   690:    'Start'
                    691: => 'Anfang',
                    692: 
                    693:    'End'
                    694: => 'Ende',
                    695: 
                    696:    'System'
                    697: => 'System',
                    698: 
                    699:    'Display'
                    700: => 'Anzeigen',
                    701: 
1.131     bisitz    702:    'Display:'
                    703: => 'Anzeigen:',
                    704: 
1.133     bisitz    705:    'Do not display'
                    706: => 'Nicht anzeigen',
                    707: 
1.61      riegler   708:    "an unknown date"
1.106     bisitz    709: => ': unbekannter Zeitpunkt', # !
1.61      riegler   710: 
                    711:    "an indeterminate date"
1.66      riegler   712: => 'unbestimmter Zeitpunkt',
1.61      riegler   713: 
                    714:    "will open on"
1.96      www       715: => "wird verfügbar sein am",
1.61      riegler   716: 
                    717:    "is due at"
1.96      www       718: => "ist fällig am",
1.61      riegler   719: 
                    720:    "was due on"
1.96      www       721: => "war fällig am",
1.61      riegler   722: 
                    723:    'is closed but you are allowed to view it'
                    724: => "ist geschlossen, kann aber von Ihnen betrachtet werden",
                    725: 
1.105     bisitz    726:    "Undid changes, Switched [_1] and [_2]"
                    727: => "Änderungen rückgängig gemacht. [_1] und [_2] wurden ausgetauscht.",
1.61      riegler   728: 
1.105     bisitz    729:    "Unable to undo, unable to switch [_1] and [_2]"
                    730: => "Änderungen konnten nicht rückgängig gemacht werden. [_1] und [_2] konnten nicht ausgetauscht werden.",
1.61      riegler   731: 
1.105     bisitz    732:    "Unable to make backup [_1]"
                    733: => "Konnte keine Sicherheitsdatei in [_1] erstellen!",
1.61      riegler   734: 
1.89      bisitz    735:    "Saving Modifications to [_1]"
1.96      www       736: => "Speichere Änderungen in [_1]",
1.61      riegler   737: 
1.105     bisitz    738:    "Unable to write to [_1]"
                    739: => "Konnte Änderungen nicht in [_1] speichern!",
1.61      riegler   740: 
                    741:    "Analyzing a problem"
1.77      bisitz    742: => "Analysiere Aufgabe",
1.61      riegler   743: 
                    744:    "EditXML"
1.73      riegler   745: => "XML-Editor",
1.61      riegler   746: 
                    747:    'Discard Edits and View'
1.96      www       748: => 'Änderungen verwerfen und betrachten',
1.61      riegler   749: 
                    750:    'Submit Changes'
1.96      www       751: => 'Speichern und weiterbearbeiten', # 'Änderungen speichern',
1.61      riegler   752: 
                    753:    'Submit Changes and View'
1.92      bisitz    754: => 'Speichern und betrachten',
1.61      riegler   755: 
                    756:    'Edit'
1.73      riegler   757: => 'Editor',
1.61      riegler   758: 
                    759:    ', select a template from the pull-down menu below'
1.96      www       760: => 'wählen Sie eine Vorlage aus dem unterstehenden Auswahlmenü',
1.61      riegler   761: 
1.349     wenzelju  762:    'Undo'
                    763: => 'Rückgängig machen',
                    764: 
1.61      riegler   765:    'undo'
1.96      www       766: => 'Rückgängig machen',
1.61      riegler   767: 
                    768:    'Answer'
                    769: => 'Antwort',
                    770: 
                    771:    'Frequency'
1.96      www       772: => 'Häufigkeit',
1.61      riegler   773: 
                    774:    'You did not select a template.'
1.96      www       775: => 'Sie haben keine Vorlage ausgewählt.',
1.61      riegler   776: 
                    777:    'Analyze Progress'
                    778: => 'Fortschritt analysieren',
                    779: 
                    780:    'Getting Problem Variants'
1.77      bisitz    781: => 'Berechne Aufgabenvariationen',
1.61      riegler   782: 
                    783:    'last problem'
                    784: => 'letzte Aufgabe',
                    785: 
                    786:    "may open later."
1.105     bisitz    787: => 'könnte zu einem späteren Zeitpunkt verfügbar werden.',
1.61      riegler   788: 
                    789:    ', and answers will be available on'
1.105     bisitz    790: => ', Antworten werden verfügbar sein am',
1.61      riegler   791: 
                    792:    "Select a"
1.96      www       793: => "Wählen Sie",
1.61      riegler   794: 
                    795:    'Part'
                    796: => 'Aufgabenteil',
                    797: 
                    798:    "Then"
                    799: => 'Dann',
                    800: 
                    801:    'is in under construction'
1.77      bisitz    802: => 'ist in Arbeit',
1.61      riegler   803: 
                    804:    'List of possible answers'
1.302     bisitz    805: => 'Liste möglicher Antworten',
1.61      riegler   806: 
1.156     bisitz    807:    'Found no analyzable parts in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.343     bisitz    808: => 'Keine analysierbaren Aufgabenteile gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler   809: 
1.306     bisitz    810:    'Response [_1] is not analyzable at this time.'
1.262     bisitz    811: => 'Antwort [_1] ist derzeit nicht analysierbar.',
1.61      riegler   812: 
                    813:    'Title'
                    814: => 'Titel',
                    815: 
                    816:    'Path'
                    817: => 'Pfad',
                    818: 
                    819:    'New Search'
                    820: => 'Neue Suche',
                    821: 
                    822:    'Go Back'
1.96      www       823: => 'Zurück',
1.61      riegler   824: 
1.130     bisitz    825:    'Go back'
                    826: => 'Zurück',
                    827: 
1.61      riegler   828:    'File'
                    829: => 'Datei',
                    830: 
1.353     wenzelju  831:    'File:'
                    832: => 'Datei:',
                    833: 
1.61      riegler   834:    'Date'
                    835: => 'Datum',
                    836: 
                    837:    'You have no unread messages'
                    838: => 'Sie haben keine ungelesenen Nachrichten',
                    839: 
                    840:    'New Messages'
                    841: => 'Neue Nachrichten',
                    842: 
1.208     weissno   843:    'All Messages'
1.61      riegler   844: => 'Alle Nachrichten',
                    845: 
                    846:    'Map'
1.90      bisitz    847: => 'Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler   848: 
                    849:    'Page'
                    850: => 'Seite',
                    851: 
1.344     bisitz    852:    'Page:'
                    853: => 'Seite:',
                    854: 
1.61      riegler   855:    'Sequence'
                    856: => 'Sequenz',
                    857: 
                    858:    'Map contents are not shown in order.'
1.90      bisitz    859: => 'Inhaltszusammenstellungs-Inhalte werden nicht sortiert angezeigt.',
1.61      riegler   860: 
                    861:    'Empty'
                    862: => 'Leer',
                    863: 
1.157     bisitz    864:    'File [_1] could not be copied.'
                    865: => 'Die Datei [_1] konnte nicht kopiert werden.',
1.61      riegler   866: 
                    867:    'Back to Directory'
1.96      www       868: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.61      riegler   869: 
                    870:    'No upload file specified.'
1.157     bisitz    871: => 'Es wurde keine Datei zum Hochladen angegeben.',
1.61      riegler   872: 
                    873:    'The target is an existing directory.'
                    874: => 'Die Zieldatei ist ein existierendes Verzeichnis.',
                    875: 
                    876:    'Please use browser "Back" button and pick a filename'
1.96      www       877: => 'Bitte benutzen Sie "Zurück" in Ihrem Webbrowser und geben Sie einen Dateinamen an',
1.61      riegler   878: 
                    879:    "You do not have authoring privileges for this resource"
1.96      www       880: => "Sie haben für diese Ressource keine Schreibberechtigung!",
1.61      riegler   881: 
                    882:    'Copying file'
                    883: => 'Kopiere Datei',
                    884: 
                    885:    'No write permission to user directory, FAIL'
1.261     bisitz    886: => 'Keine Schreibberechtigung für dieses Verzeichnis. Abbruch!',
1.61      riegler   887: 
                    888:    'Actions'
1.66      riegler   889: => 'Aktionen',
1.61      riegler   890: 
                    891:    'Name'
                    892: => 'Name',
                    893: 
                    894:    'Status'
1.95      bisitz    895: => 'Status',
1.61      riegler   896: 
                    897:    'Last Modified'
1.96      www       898: => 'Letzte Änderung',
1.61      riegler   899: 
                    900:    'Yes'
                    901: => 'Ja',
                    902: 
                    903:    'Construction Space Directory'
1.97      bisitz    904: => 'Konstruktionsbereich-Verzeichnis',
1.61      riegler   905: 
1.137     bisitz    906:    'Contact [_1] for access.'
                    907: => 'Kontaktieren Sie [_1], um Zugriff zu erhalten.',
                    908: 
                    909:    'Please log into [_1] to edit.'
                    910: => 'Bitte melden Sie sich in der Domäne [_1] an, um Zugriff zu erhalten.',
1.61      riegler   911: 
1.157     bisitz    912:    'Save uploaded file as [_1]'
                    913: => 'Hochgeladene Datei speichern unter [_1]',
1.61      riegler   914: 
                    915:    'Searching'
                    916: => 'Suche',
                    917: 
1.126     bisitz    918:    'Searching ...'
                    919: => 'Suche...',
                    920: 
                    921:    'Owner:Domain'
                    922: => 'Eigentümer:Domäne',
                    923: 
1.130     bisitz    924:    'Owner/Co-owner(s)'
                    925: => '(Co-)Eigentümer',
                    926: 
1.410     bisitz    927:    'Course Co-owners'
                    928: => 'Kurs-Co-Eigentümer',
                    929: 
1.61      riegler   930:    'Select the Construction Space'
1.96      www       931: => 'Wählen Sie den Konstruktionsbereich',
1.61      riegler   932: 
                    933:    'It is recommended that you use an up-to-date virus scanner before handling this file.'
1.96      www       934: => 'Es wird grundsätzlich empfohlen, einen aktuellen Virenscanner zu benutzen, bevor Sie diese Datei verwenden.',
1.61      riegler   935: 
                    936:    'not displayed'
                    937: => 'nicht angezeigt',
                    938: 
                    939:    "Open, no due date"
1.96      www       940: => "Verfügbar, kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler   941: 
                    942:    "Uncompleted Homework"
1.107     bisitz    943: => "Unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler   944: 
                    945:    "Show Only Uncompleted Homework"
1.107     bisitz    946: => "Zeige nur unerledigte Übungsaufgaben",
1.61      riegler   947: 
1.123     bisitz    948:    "All homework is currently completed."
                    949: => "Derzeit sind alle Übungsaufgaben erledigt.",
                    950: 
                    951:    'This course is empty.'
                    952: => 'Dieser Kurs ist leer.',
                    953: 
1.384     bisitz    954:    'This directory is empty.'
                    955: => 'Dieses Verzeichnis ist leer.',
                    956: 
1.123     bisitz    957:    'Coursemap undefined.'
                    958: => 'Inhaltszusammenstellung des Kurses ist nicht definiert.',
1.61      riegler   959: 
1.422     christia  960:    "Was due [_1]"
                    961: => "War fällig am [_1]",
1.61      riegler   962: 
                    963:    "Answer available"
1.96      www       964: => "Antwort verfügbar",
1.61      riegler   965: 
                    966:    "Excused by instructor"
1.109     bisitz    967: => "Vom Dozenten erlassen",
1.61      riegler   968: 
                    969:    "Answer submitted, not yet graded"
1.99      bisitz    970: => "Antwort eingereicht, noch nicht bewertet",
1.61      riegler   971: 
                    972:    "No due date"
1.96      www       973: => "Kein Fälligkeitsdatum",
1.61      riegler   974: 
                    975:    'never'
                    976: => 'niemals',
                    977: 
                    978:    'Answer submitted'
                    979: => 'Antwort eingereicht',
                    980: 
1.193     bisitz    981:    '[_1] of [quant,_2,try,tries] used'
                    982: => '[_1] von [quant,_2,Versuch,Versuchen] verbraucht',
1.148     bisitz    983: 
1.61      riegler   984:    'Processing'
                    985: => 'Wird verarbeitet',
                    986: 
                    987:    'Access and Usage Statistics'
1.107     bisitz    988: => 'Zugriffs- und Nutzungsstatistiken',
1.61      riegler   989: 
                    990:    'Evaluation Comments'
1.122     bisitz    991: => 'Evaluierungskommentare',
1.61      riegler   992: 
                    993:    'Evaluation Data'
1.122     bisitz    994: => 'Evaluierungsdaten',
1.61      riegler   995: 
                    996:    'July'
                    997: => 'Juli',
                    998: 
                    999:    'Server Administration'
                   1000: => 'Serververwaltung',
                   1001: 
                   1002:    'System Administration'
                   1003: => 'Systemverwaltung',
                   1004: 
                   1005:    'Users with Roles Assigned by'
1.97      bisitz   1006: => 'Benutzer, deren Rollen vergeben wurden von',
1.61      riegler  1007: 
                   1008:    'Name starting with'
                   1009: => 'Name beginnt mit',
                   1010: 
                   1011:    'This resource has been marked obsolete by the author(s)'
1.395     bisitz   1012: => 'Dieses Ressource wurde vom Autor bzw. von den Autoren als veraltet gekennzeichnet',
1.61      riegler  1013: 
                   1014:    'Uploaded'
                   1015: => 'Hochgeladen',
                   1016: 
                   1017:    'Dynamic Metadata'
                   1018: => 'Dynamische Metadaten',
                   1019: 
                   1020:    'View file'
                   1021: => 'Datei betrachten',
                   1022: 
                   1023:    'Illegal filename.'
1.96      www      1024: => 'Ungültiger Dateiname.',
1.61      riegler  1025: 
                   1026:    'Rule'
                   1027: => 'Regel',
                   1028: 
                   1029:    'Back to Source Directory'
1.96      www      1030: => 'Zurück zum Quellverzeichnis',
1.61      riegler  1031: 
                   1032:    'Back to Source'
1.96      www      1033: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.61      riegler  1034: 
1.322     bisitz   1035:    'Back to Resource'
                   1036: => 'Zurück zur Ressource',
                   1037: 
1.61      riegler  1038:    'File copied.'
                   1039: => 'Datei kopiert.',
                   1040: 
                   1041:    'FAIL'
                   1042: => 'Abbruch',
                   1043: 
1.349     wenzelju 1044:    'Fail'
                   1045: => 'Abbruch',
                   1046: 
1.158     bisitz   1047:    'Back to [_1]'
                   1048: => 'Zurück zur Ressource [_1]',
1.61      riegler  1049: 
                   1050:    'untitled'
                   1051: => 'kein Titel',
                   1052: 
1.157     bisitz   1053:    'The extension on this file, [_1], is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1054: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1055: 
                   1056:    'The extension on this file is reserved internally by LON-CAPA.'
                   1057: => 'Die Dateiendung ist LON-CAPA-intern reserviert.',
                   1058: 
                   1059:    'The extension on this file, [_1], is not recognized by LON-CAPA.'
                   1060: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1061: 
                   1062:    'The extension on this file is not recognized by LON-CAPA.'
                   1063: => 'Die Dateiendung [_1] ist LON-CAPA unbekannt.',
                   1064: 
                   1065:    'Please change the extension.'
                   1066: => 'Bitte ändern Sie die Dateiendung.',
1.61      riegler  1067: 
                   1068:    'Became this version on ...'
1.156     bisitz   1069: => 'Wurde diese Version am...',
1.61      riegler  1070: 
                   1071:    'Browse published resources'
1.96      www      1072: # => 'Veröffentlichte Dokumente betrachten',
                   1073: => 'Veröffentlichte Ressourcen',
1.61      riegler  1074: 
1.363     wenzelju 1075:    'Browse own authored/co-authored published resources'
                   1076: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1077: 
1.401     bisitz   1078:    'Browse own authored or co-authored resources'
                   1079: => 'Veröffentlichte Ressourcen (eigener Autoren-Bereich/Co-Autoren-Bereich(e))',
                   1080: 
1.61      riegler  1081:    'Choose the course to work on'
1.96      www      1082: => 'Wählen Sie den Kurs, in dem Sie arbeiten wollen',
1.61      riegler  1083: 
                   1084:    'Create a new course'
1.78      bisitz   1085: => 'Kurse erstellen',
1.61      riegler  1086: 
1.330     bisitz   1087:    'Customized right of use ...'
1.136     bisitz   1088: => 'Spezielle Nutzungsrechte...',
1.61      riegler  1089: 
1.210     schafran 1090:    'Delete messages from discussion boards'
                   1091: => 'Löschen von Nachrichten aus Diskussionsforen',
1.61      riegler  1092: 
                   1093:    'Domain only - use limited to courses in the domain'
1.96      www      1094: => 'Beschränkt auf Domäne - Nutzung begrenzt auf Kurse innerhalb dieser Domäne',
1.61      riegler  1095: 
                   1096:    'Edit and view documents included in this course'
1.95      bisitz   1097: => 'Kursinhalt einrichten', # old: 'Kurs-Ressourcen bearbeiten'
1.61      riegler  1098: 
1.182     bisitz   1099:    'Edit course contents'
1.119     bisitz   1100: => 'Kursinhalt einrichten',
1.61      riegler  1101: 
1.128     bisitz   1102:    'Enter my construction space'
1.76      bisitz   1103: # => 'Konstruktionsbereich aufrufen',
1.128     bisitz   1104: => 'Mein Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  1105: 
                   1106:    'Failed to copy source'
                   1107: => 'Konnte Quelldatei nicht kopieren',
                   1108: 
                   1109:    'Failed to write metadata copy'
                   1110: => 'Konnte Metadaten nicht kopieren',
                   1111: 
                   1112:    'Finalize Publication'
1.96      www      1113: => 'Veröffentlichung abschließen',
1.61      riegler  1114: 
                   1115:    'Grant/revoke role of Co-Author'
                   1116: => 'Vergebe/entziehe Co-Autorenrollen',
                   1117: 
                   1118:    'Grant/revoke role of Domain Coordinator'
1.109     bisitz   1119: => 'Vergebe/entziehe Domänen-Koordinator-Rolle',
1.61      riegler  1120: 
                   1121:    'Grant/revoke role of Exam Proctor'
1.137     bisitz   1122: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Klausuraufsichtspersonals',
1.61      riegler  1123: 
                   1124:    'Grant/revoke role of Instructor'
1.109     bisitz   1125: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Dozenten',
1.61      riegler  1126: 
                   1127:    'Grant/revoke role of Student'
1.119     bisitz   1128: => 'Vergebe/entziehe Rolle von Studierenden',
1.61      riegler  1129: 
                   1130:    'Grant/revoke role of Superuser'
1.109     bisitz   1131: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Superusers',
1.61      riegler  1132: 
                   1133:    'No previous versions published.'
1.158     bisitz   1134: => 'Es wurden keine vorhergehenden Versionen veröffentlicht.',
1.61      riegler  1135: 
                   1136:    'No write permission to'
1.148     bisitz   1137: => 'Keine Schreibberechtigung für',
1.61      riegler  1138: 
1.158     bisitz   1139:    'Please pick a version to retrieve:'
                   1140: => 'Bitte wählen Sie eine Version aus, die Sie wiederherstellen möchten:',
1.61      riegler  1141: 
                   1142:    'Private - visible to author only for testing purposes'
1.96      www      1143: => 'Privat - für den Autor nur zu Testzwecken sichtbar',
1.61      riegler  1144: 
1.117     bisitz   1145: #   'Private Publication - did not synchronize database'
                   1146: #=> 'Private Veröffentlichung - nicht mit Datenbank synchronisiert',
1.61      riegler  1147: 
                   1148:    'Public - no authentication or authorization required for use'
1.117     bisitz   1149: => 'Öffentlich - keine LON-CAPA-Anmeldung zur Nutzung notwendig',
1.61      riegler  1150: 
1.158     bisitz   1151:    'Retrieval of an old version will overwrite the file currently in construction space.'
                   1152: => 'Das Wiederherstellen einer alten Version überschreibt die derzeit im Konstruktionsbereich vorhandene Datei.',
1.61      riegler  1153: 
1.322     bisitz   1154:    'Retrieve selected Version'
                   1155: => 'Ausgewählte Version wiederherstellen',
                   1156: 
                   1157:    'Retrieve previous version'
                   1158: => 'Vorherige Version wiederherstellen',
                   1159: 
1.158     bisitz   1160:    'Retrieve previous versions of [_1]'
                   1161: => 'Wiederherstellen vorheriger Versionen von [_1]',
1.61      riegler  1162: 
                   1163:    'Search the contents of this course'
1.78      bisitz   1164: => 'Kursinhalts-Suche',
1.61      riegler  1165: 
1.85      bisitz   1166:    'Search the database of published resources and accessible portfolio files'
1.96      www      1167: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.61      riegler  1168: 
1.210     schafran 1169:    'Send broadcast and receipt-required message'
                   1170: => 'Sende Broadcast-Nachricht mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  1171: 
                   1172:    'Show Problem Completeness'
1.96      www      1173: => 'Zeige Aufgabenvollständigkeit',
1.61      riegler  1174: 
                   1175:    'Switch to another course'
1.76      bisitz   1176: => 'Zu einem anderen Kurs wechseln',
1.61      riegler  1177: 
                   1178:    'System wide - can be used for any courses system wide'
1.119     bisitz   1179: # => 'Systemweit - kann für alle Kurse systemweit verwendet werden',
                   1180: => 'Netzwerkweit - kann für alle Kurse im gesamten LON-CAPA-Netzwerk verwendet werden',
1.61      riegler  1181: 
                   1182:    'The extension on this file'
                   1183: => 'Die Endung dieser Datei',
                   1184: 
1.117     bisitz   1185:    'Unsupported character combination [_1] in filename, FAIL.'
                   1186: => 'Ungültige Zeichenkombination [_1] im Dateinamen. Abbruch!',
                   1187: 
                   1188:    'No valid extension found in filename, FAIL'
                   1189: => 'Ungültige Dateinamen-Erweiterung. Abbruch!',
                   1190: 
1.261     bisitz   1191:    'Filename of resource contains internal version number. Cannot publish such resources, FAIL'
                   1192: => 'Der Dateiname der Ressource enthält eine interne Versionsnummer und kann daher nicht veröffentlicht werden. Abbruch!',
1.117     bisitz   1193: 
                   1194:    'No valid custom distribution rights file specified, FAIL'
1.392     bisitz   1195: => 'Keine gültige Rechtedatei für spezielle Nutzungsrechte angegeben. Abbruch!',
1.117     bisitz   1196: 
                   1197:    'Could not write metadata, FAIL'
                   1198: => 'Metadaten konnten nicht geschrieben werden. Abbruch!',
1.61      riegler  1199: 
                   1200:    'View documents included in this course'
1.96      www      1201: => 'Zusätzliche Kursdokumente',
1.61      riegler  1202: 
                   1203:    'Additional Keywords'
1.96      www      1204: => 'Zusätzliche Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1205: 
                   1206:    'Additional Metadata (non-standard, parameters, exports)'
1.107     bisitz   1207: => 'Zusätzliche Metadaten (nicht standardisiert, Parameter, Exporte)',
1.61      riegler  1208: 
                   1209:    'Author and Co-Author roles may not be available on servers other than your home server.'
1.96      www      1210: => 'Autoren- und Co-Autoren-Rollen könnten auf anderen Servern als Ihrem Heimatserver nicht verfügbar sein.',
1.61      riegler  1211: 
                   1212:    'Author(s)'
                   1213: => 'Autor(en)',
                   1214: 
                   1215:    'Average number of tries till solved'
1.96      www      1216: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen bis zur erfolgreichen Lösung',
1.61      riegler  1217: 
                   1218:    'Browse Resources'
1.65      riegler  1219: => 'Ressourcen durchsehen',
1.61      riegler  1220: 
                   1221:    'Construction Space'
                   1222: => 'Konstruktionsbereich',
                   1223: 
                   1224:    'Copied metadata'
1.261     bisitz   1225: => 'Metadaten wurden kopiert',
1.61      riegler  1226: 
                   1227:    'Copied source file'
1.117     bisitz   1228: => 'Quelldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  1229: 
                   1230:    'Copyright/Distribution'
1.66      riegler  1231: => 'Copyright/Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1232: 
1.133     bisitz   1233:    'Copyright/Distribution:'
                   1234: => 'Copyright/Zugriffsrechte:',
                   1235: 
1.61      riegler  1236:    'Course Documents'
                   1237: => 'Kursdokumente',
                   1238: 
1.352     wenzelju 1239:    'Community Documents'
                   1240: => 'Community-Dokumente',
                   1241: 
1.61      riegler  1242:    'Creation Date'
1.156     bisitz   1243: => 'Erstellungsdatum',
1.61      riegler  1244: 
                   1245:    'Custom Distribution File'
1.96      www      1246: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte',
1.61      riegler  1247: 
                   1248:    'Degree of difficulty'
                   1249: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   1250: 
1.346     bisitz   1251:    'Dump Course Documents to Construction Space'
1.148     bisitz   1252: => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen',
                   1253: 
1.346     bisitz   1254:    'Dump Course Documents to Construction Space: available on other servers'
1.148     bisitz   1255: => 'Kursdokumente in Konstruktionsbereich übernehmen: verfügbar auf anderen Servern',
1.61      riegler  1256: 
                   1257:    'Entering course ...'
1.156     bisitz   1258: => 'Betrete Kurs...',
1.61      riegler  1259: 
                   1260:    'Exam Information'
1.96      www      1261: => 'Prüfungsinformationen',
1.61      riegler  1262: 
                   1263:    'External Resource'
                   1264: => 'Externe Ressource',
                   1265: 
                   1266:    'Generate new role ...'
1.156     bisitz   1267: => 'Erzeuge neue Rolle...',
1.61      riegler  1268: 
                   1269:    'Go to the next resource in the course sequence'
1.96      www      1270: => 'Weiter', # long version: 'Gehe zur nächsten Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1271: 
                   1272:    'Go to the previous resource in the course sequence'
1.96      www      1273: => 'Zurück', # long version: 'Gehe zur vorhergehenden Ressource in der Kurssequenz',
1.61      riegler  1274: 
                   1275:    'Import a published document'
1.96      www      1276: => 'Importieren einer veröffentlichten Ressource',
1.61      riegler  1277: 
                   1278:    'Keyword(s)'
1.96      www      1279: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1280: 
                   1281:    'Logged Out'
                   1282: => 'Abgemeldet',
                   1283: 
                   1284:    'MIME Type'
1.76      bisitz   1285: => 'MIME-Typ',
1.61      riegler  1286: 
                   1287:    'Make notes and annotations about this resource'
1.86      bisitz   1288: => 'Notizen', # long version: 'Notizen zu dieser Ressource erstellen',
1.61      riegler  1289: 
1.86      bisitz   1290:    'The material is covered with sufficient depth'
                   1291: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
1.61      riegler  1292: 
                   1293:    'Metadata Information'
1.261     bisitz   1294: => 'Metadaten-Informationen',
1.61      riegler  1295: 
1.227     weissno  1296:    'My Personal Information Page'
                   1297: => 'Meine persönliche Seite',
1.61      riegler  1298: 
                   1299:    'Network-wide number of accesses (hits)'
1.76      bisitz   1300: => 'Netzwerkweite Anzahl von Zugriffen ("Hits")',
1.61      riegler  1301: 
                   1302:    'Network-wide number of courses using resource'
1.76      bisitz   1303: => 'Netzwerkweite Anzahl von Kursen, die diese Ressource verwenden',
1.61      riegler  1304: 
                   1305:    'Number of resources that follow this resource in maps'
1.325     bisitz   1306: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Nachfolger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1307: 
                   1308:    'Number of resources that lead up to this resource in maps'
1.402     bisitz   1309: => 'Anzahl der Ressourcen, die in Inhaltszusammenstellungen Vorgänger dieser Ressource sind',
1.61      riegler  1310: 
                   1311:    'Number of resources using or importing resource'
1.76      bisitz   1312: => 'Anzahl der Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.61      riegler  1313: 
                   1314:    'Obsolete'
1.395     bisitz   1315: => 'Veraltet',
1.61      riegler  1316: 
                   1317:    'Parent Directory'
1.96      www      1318: => 'Übergeordnetes Verzeichnis',
1.61      riegler  1319: 
                   1320:    'Project Information'
                   1321: => 'Projektinformation',
                   1322: 
                   1323:    'Publisher/Owner'
                   1324: => 'Herausgeber/Besitzer',
                   1325: 
                   1326:    'Publishing'
1.117     bisitz   1327: => 'Veröffentlichung:',
1.61      riegler  1328: 
1.134     bisitz   1329:    'Publishing [_1]'
                   1330: => 'Veröffentlichung: [_1]',
                   1331: 
                   1332:    'Resource Details'
                   1333: => 'Details über Ressource',
                   1334: 
                   1335:    'Link to Resource'
                   1336: => 'Link zur Ressource',
                   1337: 
                   1338:    'Searching for your resource will be based on the following metadata. Please provide as much data as possible.'
                   1339: => 'Suche nach Ihrer Ressource wird auf den folgenden Metadaten beruhen. Bitte machen Sie so viele Angaben wie möglich.',
                   1340: 
1.61      riegler  1341:    'Resource Publication'
1.96      www      1342: => 'Veröffentlichung von Ressourcen',
1.61      riegler  1343: 
                   1344:    'Resource is technically correct'
1.65      riegler  1345: => 'Die Ressource ist technisch in Ordnung',
1.61      riegler  1346: 
                   1347:    'Score Upload Form'
1.203     schafran 1348: => 'Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.61      riegler  1349: 
                   1350:    'Select Map'
1.126     bisitz   1351: => 'Inhaltszusammenstellung wählen',
1.61      riegler  1352: 
1.92      bisitz   1353:    'Load Map'
                   1354: => 'Hochladen', # 'Lade Inhaltszusammenstellung',
                   1355: 
1.61      riegler  1356:    'Set a bookmark for this resource'
1.86      bisitz   1357: => 'Lesezeichen setzen', # long version: 'Lesezeichen auf diese Ressource setzen',
1.61      riegler  1358: 
                   1359:    'Show all roles'
1.335     bisitz   1360: => 'alle Rollen anzeigen',
1.61      riegler  1361: 
                   1362:    'Special documents'
                   1363: => 'Spezielle Dokumente',
                   1364: 
                   1365:    'Subject'
1.116     bisitz   1366: => 'Thema',
1.61      riegler  1367: 
                   1368:    'Successful Login'
                   1369: => 'Erfolgreich angemeldet',
                   1370: 
                   1371:    'Suggested Replacement for Obsolete File'
1.395     bisitz   1372: => 'Ersatzvorschlag für veraltete Datei',
1.61      riegler  1373: 
                   1374:    'Switching Role'
1.86      bisitz   1375: => 'Benutzerrolle wechseln',
1.61      riegler  1376: 
                   1377:    'Target'
                   1378: => 'Ziel',
                   1379: 
1.266     bisitz   1380:    'This syllabus can be publicly viewed at [_1]'
                   1381: => 'Dieser Kursüberblick kann öffentlich abgerufen werden: [_1]',
                   1382: 
1.364     wenzelju 1383:    'Instead of using this template you can specify an external URL as Syllabus in the [_1]Course Configuration[_2].'
                   1384: => 'Anstatt diese Vorlage zu verwenden, können Sie in der [_1]Kurskonfiguration[_2] eine externe URL als Kursüberblick angeben.',
1.61      riegler  1385: 
                   1386:    'Total number of students who have worked on this problem'
1.274     bisitz   1387: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die diese Aufgabe bearbeitet haben',
1.61      riegler  1388: 
                   1389:    'URLs To Include in Syllabus'
1.96      www      1390: => 'URLs, die in den Kursüberblick eingefügt werden sollen',
1.61      riegler  1391: 
                   1392:    'User'
                   1393: => 'Benutzer',
                   1394: 
                   1395:    'Wrote Metadata'
1.107     bisitz   1396: => 'Metadaten wurden geschrieben',
1.61      riegler  1397: 
                   1398:    'Your home server is '
1.92      bisitz   1399: => 'Ihr Heimatserver ist ',
1.61      riegler  1400: 
                   1401:    'announce'
1.96      www      1402: => 'ankündigen',
1.61      riegler  1403: 
                   1404:    'bookmark'
1.76      bisitz   1405: => 'Lesezeichen',
1.61      riegler  1406: 
                   1407:    'chart'
                   1408: => 'Chart',
                   1409: 
                   1410:    'chat'
                   1411: => 'Chat',
                   1412: 
                   1413:    'close this window'
1.96      www      1414: => 'dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  1415: 
                   1416:    'docs'
                   1417: => 'Dokus',
                   1418: 
                   1419:    'exit'
                   1420: => 'abmelden',
                   1421: 
                   1422:    'library'
                   1423: => 'Bibliothek',
                   1424: 
                   1425:    'log in again'
1.268     hauer    1426: => 'erneut einloggen',
1.61      riegler  1427: 
                   1428:    'my'
                   1429: => 'mein',
                   1430: 
                   1431:    'or'
                   1432: => 'oder',
                   1433: 
1.135     bisitz   1434:    'Or'
                   1435: => 'oder',
                   1436: 
1.61      riegler  1437:    'prepare'
                   1438: => 'Vorbereiten',
                   1439: 
                   1440:    'printout'
                   1441: => 'Ausdruck',
                   1442: 
                   1443:    'resource'
                   1444: => 'Ressource',
                   1445: 
                   1446:    'roles'
                   1447: => 'Rollen',
                   1448: 
                   1449:    'search'
                   1450: => 'suche',
                   1451: 
                   1452:    'set'
                   1453: => 'setze',
                   1454: 
                   1455:    'space'
                   1456: => 'Bereich',
                   1457: 
                   1458:    'stats'
                   1459: => 'Statistiken',
                   1460: 
                   1461:    'struct'
                   1462: => 'Struktur',
                   1463: 
                   1464:    'switch'
                   1465: => 'wechsle',
                   1466: 
                   1467:    'updated periodically'
1.107     bisitz   1468: => 'regelmäßig aktualisiert',
1.61      riegler  1469: 
                   1470:    'user'
                   1471: => 'Benutzer',
                   1472: 
                   1473:    'visible to author and co-authors only'
1.96      www      1474: => 'nur für Autoren und Co-Autoren sichtbar',
1.61      riegler  1475: 
                   1476:    'All versions'
                   1477: => 'Alle Versionen',
                   1478: 
1.164     schafran 1479:    'Default Metadata for Directory [_1]'
                   1480: => 'Voreingestellte Metadaten für das Verzeichnis [_1]',
1.61      riegler  1481: 
                   1482:    'Error Messages'
                   1483: => 'Fehlermeldungen',
                   1484: 
                   1485:    'Update Display'
                   1486: => 'Neu anzeigen',
                   1487: 
                   1488:    'Content changed'
1.96      www      1489: => 'Inhalt geändert',
1.61      riegler  1490: 
                   1491:    'Differences'
                   1492: => 'Unterschiede',
                   1493: 
                   1494:    'Last Week'
                   1495: => 'letzte Woche',
                   1496: 
                   1497:    'Modification Date'
1.96      www      1498: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  1499: 
                   1500:    'Since Start of Course'
                   1501: => 'seit Anfang des Kurses',
                   1502: 
                   1503:    'Since Yesterday'
                   1504: => 'seit gestern',
                   1505: 
                   1506:    'Verify Course Documents'
1.96      www      1507: => 'Überprüfe Kursdokumente',
1.61      riegler  1508: 
                   1509:    'Version'
                   1510: => 'Version',
                   1511: 
                   1512:    'access denied'
                   1513: => 'Zugriff verweigert',
                   1514: 
                   1515:    'connection down'
                   1516: => 'Verbindung unterbrochen',
                   1517: 
                   1518:    'during the last'
1.96      www      1519: => 'während der letzten',
1.61      riegler  1520: 
1.410     bisitz   1521:    'during the last week'
                   1522: => 'während der letzten Woche',
                   1523: 
                   1524:    'during the last month'
                   1525: => 'während des letzten Monats',
                   1526: 
1.61      riegler  1527:    'not found'
                   1528: => 'nicht gefunden',
                   1529: 
                   1530:    'warning(s)'
                   1531: => 'Warnung(en)',
                   1532: 
1.145     bisitz   1533:    '[quant,_1,warning]'
                   1534: => '[quant,_1,Warnung,Warnungen]',
                   1535: 
1.61      riegler  1536:    'Advanced Catalog Search'
1.114     bisitz   1537: => 'Erweiterte Katalog-Suche',
1.61      riegler  1538: 
                   1539:    'Advanced Search'
                   1540: => 'Erweiterte Suche',
                   1541: 
                   1542:    'Any Language'
                   1543: => 'Beliebige Sprache',
                   1544: 
                   1545:    'Any category'
                   1546: => 'Beliebige Kategorie',
                   1547: 
                   1548:    'Any copyright/distribution'
1.94      bisitz   1549: => 'Beliebiges Copyright/Zugriffsrecht',
1.61      riegler  1550: 
                   1551:    'Broadcast Message to Course'
1.119     bisitz   1552: => 'Broadcast-Nachricht senden', # 'Broadcast-Nachricht an gesamten Kurs senden',
1.61      riegler  1553: 
                   1554:    "Click to download or use your browser's Save Link function"
1.92      bisitz   1555: => "Zum Speichern hier klicken oder 'Ziel speichern unter'-Funktion des Webbrowsers verwenden",
1.61      riegler  1556: 
                   1557:    'Close'
1.96      www      1558: => 'Schließen',
1.61      riegler  1559: 
                   1560:    'Compact View'
                   1561: => 'Kompaktansicht',
                   1562: 
                   1563:    'Detailed Citation View'
1.69      riegler  1564: => 'Detailierte Zitatansicht',
1.61      riegler  1565: 
                   1566:    'Distribute Messages from Uploaded File to Course'
1.119     bisitz   1567: => 'Aus Datei Nachrichten erzeugen', # 'Verteile Nachrichten der hochgeladenen Datei an den Kurs',
1.61      riegler  1568: 
1.192     schafran 1569:    'Edit Metadata'
                   1570: => 'Metadaten bearbeiten',
1.61      riegler  1571: 
                   1572:    'Edit Content of a Map'
1.143     bisitz   1573: => 'Inhalt der Inhaltszusammenstellung bearbeiten',
1.61      riegler  1574: 
1.215     schafran 1575:    'Edit Directory Metadata'
                   1576: => 'Metadaten des Verzeichnisses bearbeiten',
1.61      riegler  1577: 
                   1578:    'Evaluate Resource'
1.122     bisitz   1579: => 'Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1580: 
1.417     raeburn  1581:    'Evaluate'
                   1582: => 'Evaluieren',
                   1583: 
1.61      riegler  1584:    'Failed Access to Construction Space'
1.89      bisitz   1585: => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich fehlgeschlagen',
1.61      riegler  1586: 
                   1587:    'Fielded Format'
                   1588: => 'In Felder aufgeteiltes Format',
                   1589: 
                   1590:    'File Category'
                   1591: => 'Dateikategorie',
                   1592: 
                   1593:    'Force publication of unmodified files'
1.96      www      1594: => 'veröffentliche auch ungeänderte Dateien',
1.61      riegler  1595: 
                   1596:    'Keywords'
1.96      www      1597: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1598: 
                   1599:    'Last access'
                   1600: => 'Letzter Zugriff',
                   1601: 
                   1602:    'Last modified'
1.96      www      1603: => 'Letzte Änderungen',
1.61      riegler  1604: 
                   1605:    'Limit by copyright/distribution'
1.96      www      1606: => 'Durch Copyright/Zugriffsrechte einschränken',
1.61      riegler  1607: 
                   1608:    'Limit by language'
1.96      www      1609: => 'Durch Sprache einschränken',
1.61      riegler  1610: 
                   1611:    'Open'
1.96      www      1612: => 'Öffnen',
1.61      riegler  1613: 
1.422     christia 1614:    'Is Open'
                   1615: => 'Ist geöffnet', 
                   1616: 
                   1617:    'Open [_1]'
                   1618: => 'Öffnet am [_1]', 
                   1619: 
1.61      riegler  1620:    'Per Page'
                   1621: => 'Pro Seite',
                   1622: 
                   1623:    'Printing Helper'
1.77      bisitz   1624: => 'Hilfsprogramm zum Drucken',
1.61      riegler  1625: 
                   1626:    'Provide feedback messages or contribute to the course discussion about this resource'
1.86      bisitz   1627: => 'Feedback, Kursdiskussion', # long version: 'Feedback geben oder an der Kursdiskussion zu dieser Ressource teilnehmen',
1.61      riegler  1628: 
                   1629:    'Provide my evaluation of this resource'
1.122     bisitz   1630: => 'Ressource evaluieren', # long version: 'Diese Ressource evaluieren',
1.61      riegler  1631: 
                   1632:    'Publish'
1.96      www      1633: => 'Veröffentlichen',
1.61      riegler  1634: 
                   1635:    'Publish Directory'
1.117     bisitz   1636: => 'Verzeichnis veröffentlichen',
1.61      riegler  1637: 
                   1638:    'Publish Directory and Sub Directories'
1.96      www      1639: => 'Veröffentliche Verzeichnis und Unterverzeichnisse',
1.61      riegler  1640: 
                   1641:    'Related'
                   1642: => 'Verwandte',
                   1643: 
                   1644:    'Resource Feedback and Discussion'
                   1645: => 'Feedback und Diskussion zu dieser Ressource',
                   1646: 
                   1647:    'Search Complete'
                   1648: => 'Suche beendet',
                   1649: 
1.254     bisitz   1650:    'Show Metadata'
                   1651: => 'Metadaten', # long version: 'Metadaten anzeigen',
1.61      riegler  1652: 
                   1653:    'Show resource'
1.335     bisitz   1654: => 'Ressource zeigen',
1.61      riegler  1655: 
                   1656:    'Statistics'
                   1657: => 'Statistiken',
                   1658: 
                   1659:    'Summary View'
                   1660: => 'Zusammenfassung',
                   1661: 
1.319     bisitz   1662:    'There are currently no results.'
                   1663: => 'Derzeit noch keine Ergebnisse.',
1.61      riegler  1664: 
1.116     bisitz   1665:    'Search: '
                   1666: => 'Suche: ',
                   1667: 
1.61      riegler  1668:    'URL'
                   1669: => 'URL',
                   1670: 
                   1671:    'Unpublished'
1.96      www      1672: => 'unveröffentlicht',
1.61      riegler  1673: 
                   1674:    'Up'
                   1675: => 'Hoch',
                   1676: 
                   1677:    'View'
                   1678: => 'Betrachten',
                   1679: 
1.370     bisitz   1680:    'View:'
                   1681: => 'Betrachten:',
                   1682: 
1.222     weissno  1683:    'Display Critical Messages'
1.127     bisitz   1684: => 'Wichtige Nachrichten ansehen',
1.61      riegler  1685: 
                   1686:    'Words'
1.96      www      1687: => 'Wörter',
1.61      riegler  1688: 
                   1689:    'XML/SGML'
                   1690: => 'XML/SGML',
                   1691: 
                   1692:    'abstract'
1.117     bisitz   1693: => 'Kurzbeschreibung',
1.61      riegler  1694: 
                   1695:    'audio'
                   1696: => 'Audio',
                   1697: 
                   1698:    'author'
                   1699: => 'Autor',
                   1700: 
                   1701:    'catalog'
                   1702: => 'katalog',
                   1703: 
                   1704:    'copyright'
                   1705: => 'Copyright',
                   1706: 
                   1707:    'directory'
                   1708: => 'Verzeichnis',
                   1709: 
                   1710:    'info'
                   1711: => 'Info',
                   1712: 
                   1713:    'keywords'
1.96      www      1714: => 'Schlüsselwörter',
1.61      riegler  1715: 
                   1716:    'language'
                   1717: => 'Sprache',
                   1718: 
                   1719:    'movies'
                   1720: => 'Filme',
                   1721: 
                   1722:    'notes'
                   1723: => 'Notizen',
                   1724: 
                   1725:    'obsolete'
1.395     bisitz   1726: => 'veraltet',
1.61      riegler  1727: 
                   1728:    'pages'
                   1729: => 'Seiten',
                   1730: 
                   1731:    'pictures'
                   1732: => 'Bilder',
                   1733: 
                   1734:    'problem'
                   1735: => 'Aufgabe',
                   1736: 
                   1737:    'resources'
                   1738: => 'Ressourcen',
                   1739: 
                   1740:    'sequence'
1.85      bisitz   1741: => 'Sequenz',
1.61      riegler  1742: 
                   1743:    'subject'
1.116     bisitz   1744: => 'Thema',
1.61      riegler  1745: 
                   1746:    'this'
                   1747: => 'Diese',
                   1748: 
                   1749:    'title'
                   1750: => 'Titel',
                   1751: 
1.200     schafran 1752:    'Group Discussion Boards'
                   1753: => 'Gruppen-Diskussionsforen',
                   1754: 
                   1755:    'Group Discussion Board'
                   1756: => 'Gruppen-Diskussionsforum',
                   1757: 
                   1758:    'Course Discussion Board'
1.386     bisitz   1759: => 'Kurs-Diskussionsforum',
                   1760: 
                   1761:    'Community Discussion Board'
                   1762: => 'Community-Diskussionsforum',
1.61      riegler  1763: 
                   1764:    'Clear All'
1.96      www      1765: => 'Lösche alle',
1.61      riegler  1766: 
                   1767:    'Close All Folders'
1.96      www      1768: => 'Schließe alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  1769: 
                   1770:    'Construction Space File Operation'
1.426     bisitz   1771: => 'Dateiverarbeitung im Konstruktionsbereich',
                   1772: 
                   1773:    'File Operation'
                   1774: => 'Dateiverarbeitung',
1.61      riegler  1775: 
                   1776:    'Contact Information'
                   1777: => 'Kontaktdaten',
                   1778: 
                   1779:    'Copied old metadata'
                   1780: => 'Alte Metadaten kopiert',
                   1781: 
1.117     bisitz   1782:    'Failed to write old metadata copy'
                   1783: => 'Kopie der alten Metadaten konnte nicht geschrieben werden',
                   1784: 
1.61      riegler  1785:    'Copied old target file'
1.261     bisitz   1786: => 'Alte Zieldatei wurde kopiert',
1.61      riegler  1787: 
1.117     bisitz   1788:    'Failed to copy old target'
1.261     bisitz   1789: => 'Alte Zieldatei konnte nicht kopiert werden',
1.117     bisitz   1790: 
1.270     bisitz   1791:    'Created directory [_1]'
                   1792: => 'Verzeichnis wurde angelegt: [_1]',
1.117     bisitz   1793: 
1.61      riegler  1794:    'Copyright'
                   1795: => 'Copyright',
                   1796: 
                   1797:    'Could Not Process Request'
1.107     bisitz   1798: => 'Befehl konnte nicht ausgeführt werden',
1.61      riegler  1799: 
                   1800:    'Default'
1.123     bisitz   1801: => 'Voreinstellung',
1.61      riegler  1802: 
1.350     wenzelju 1803:    'Defaults'
                   1804: => 'Voreinstellungen',
                   1805: 
                   1806:    'Set Defaults'
                   1807: => 'Setze Voreinstellungen',
                   1808: 
1.61      riegler  1809:    'Discard Selected'
1.96      www      1810: => 'Verwerfe ausgewählte',
1.61      riegler  1811: 
                   1812:    'Edit this resource'
1.86      bisitz   1813: => 'Bearbeiten', # long version: 'Bearbeite diese Ressource',
1.61      riegler  1814: 
1.122     bisitz   1815:    'Enter construction space as co-author'
                   1816: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
                   1817: 
1.61      riegler  1818:    'Enter construction space as a co-author'
1.122     bisitz   1819: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor)',
                   1820: 
                   1821:    'Enter construction space as assistant co-author'
                   1822: => 'Konstruktionsbereich (als Co-Autor-Assistent)',
1.61      riegler  1823: 
                   1824:    'Host'
                   1825: => 'Rechner',
                   1826: 
                   1827:    'Last updated'
                   1828: => 'Zuletzt aktualisiert',
                   1829: 
                   1830:    'Mime type'
                   1831: => 'MIME Typ',
                   1832: 
                   1833:    'Modified'
1.96      www      1834: => 'geändert',
1.61      riegler  1835: 
                   1836:    'Modify deadlines, etc, for this assessment resource'
1.96      www      1837: => 'Bearbeite Fälligkeitsdaten, etc. für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  1838: 
                   1839:    'Modify user grades for this assessment resource'
1.99      bisitz   1840: => 'Manuelle Bewertung', # 'Bearbeite die Noten des Benutzers für diese Beurteilungs-Ressource',
1.61      riegler  1841: 
1.156     bisitz   1842:    'View user submissions for this assessment resource'
                   1843: => 'Einreichungen betrachten', # 'Betrachte Benutzer-Einreichungen für diese Beurteilungs-Ressource',
                   1844: 
1.61      riegler  1845:    'Move Down'
                   1846: => 'Nach unten',
                   1847: 
                   1848:    'Move Up'
                   1849: => 'Nach oben',
                   1850: 
                   1851:    'New Title'
                   1852: => 'Neuer Titel',
                   1853: 
                   1854:    'Open All Folders'
1.96      www      1855: => 'Öffne alle Verzeichnisse',
1.61      riegler  1856: 
                   1857:    'Owner/Publisher'
                   1858: => 'Besitzer/Herausgeber',
                   1859: 
1.238     weissno  1860:    'Personal Information Page - [_1]'
                   1861: => 'Persönliche Seite - [_1]',
                   1862: 
                   1863:    'Go to personal information page for [_1]'
                   1864: => 'Persönliche Seite von [_1]',
                   1865: 
                   1866:    'Viewable files - [_1]'
                   1867: => 'Einsehbare Dateien - [_1]',
                   1868: 
                   1869:    'Viewable portfolio files for [_1]'
                   1870: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien von [_1]',
                   1871: 
1.227     weissno  1872:    'Personal Information Page'
                   1873: => 'Persönliche Seite',
1.61      riegler  1874: 
1.237     weissno  1875:    'Personal Information'
                   1876: => 'Persönliche Informationen',
                   1877: 
1.258     bisitz   1878:    'Privacy Note:'
                   1879: => 'Hinweis zur Privatsphäre:',
1.61      riegler  1880: 
                   1881:    'Published'
1.96      www      1882: => 'veröffentlicht',
1.61      riegler  1883: 
                   1884:    'Reading results from'
                   1885: => 'Lese Ergebnisse von',
                   1886: 
                   1887:    'Retrieve'
1.91      bisitz   1888: => 'Wiederherstellen',
1.61      riegler  1889: 
                   1890:    'Revert to Last Saved'
                   1891: => 'Gehe zur letzten gespeicherten Version',
                   1892: 
                   1893:    'Revision Date'
1.96      www      1894: => 'Änderungsdatum',
1.61      riegler  1895: 
                   1896:    'Shared by course faculty and staff'
1.102     bisitz   1897: => 'Gemeinsam für Kursverwaltung und Personal',
1.61      riegler  1898: 
                   1899:    'Synchronized SQL metadata database'
                   1900: => 'SQL Metadaten-Datenbank synchronisiert',
                   1901: 
                   1902:    'Task'
                   1903: => 'Aufgabe',
                   1904: 
                   1905:    'Temporary Assembly Workspace'
1.150     bisitz   1906: => 'Temporärer Arbeitsbereich',
1.61      riegler  1907: 
                   1908:    'The information you submit can be viewed by anybody who is logged into LON-CAPA. Do not provide information that you are not ready to share publicly.'
1.137     bisitz   1909: => 'Die Daten, die Sie hier bereitstellen, können von jeder Person, die in LON-CAPA angemeldet ist, eingesehen werden. Geben Sie daher keine Daten an, die Sie hier nicht öffentlich machen wollen.',
1.61      riegler  1910: 
                   1911:    'Topic'
                   1912: => 'Thema',
                   1913: 
                   1914:    'Upload a Photo'
1.85      bisitz   1915: => 'Foto hochladen',
1.61      riegler  1916: 
1.102     bisitz   1917:    'User Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages, Archived Messages'
1.130     bisitz   1918: => 'Benutzeranmerkungen, persönliche Diskussionsbeiträge, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten, Archivierte Nachrichten',
1.102     bisitz   1919: 
                   1920:    'User Notes, Records of Face-to-Face Discussions, and Critical Messages'
1.130     bisitz   1921: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten',
1.102     bisitz   1922: 
1.61      riegler  1923:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, and Critical Messages in Course'
1.130     bisitz   1924: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen und wichtige Nachrichten für den Kurs',
1.102     bisitz   1925: 
                   1926:    'User Notes, Records of Face-To-Face Discussions, Critical Messages, Broadcast Messages and Archived Messages in Course'
1.130     bisitz   1927: => 'Benutzeranmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten, Broadcast-Nachrichten und archivierte Nachrichten für den Kurs',
1.102     bisitz   1928: 
                   1929:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages, or broadcast messages in this [_1].'
1.127     bisitz   1930: => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von Face-to-face-Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.61      riegler  1931: 
1.118     bisitz   1932:    'No notes, face-to-face discussion records, critical messages or broadcast messages in this [_1].'
1.130     bisitz   1933: => 'Für diesen [_1] existieren keine Benutzer-Anmerkungen, Aufzeichnungen von persönlichen Diskussionsbeiträgen, wichtige Nachrichten oder Broadcast-Nachrichten.',
1.118     bisitz   1934: 
1.61      riegler  1935:    'Version Number'
                   1936: => 'Versionsnummer',
                   1937: 
                   1938:    'View Published Version'
1.96      www      1939: => 'Veröffentlichte Version betrachten',
1.61      riegler  1940: 
                   1941:    'Web References'
                   1942: => 'Webreferenzen',
                   1943: 
                   1944:    'co res'
                   1945: => 'co-res',
                   1946: 
                   1947:    'contacting'
                   1948: => 'kontaktiere',
                   1949: 
                   1950:    'edit'
                   1951: => 'Bearbeite',
                   1952: 
                   1953:    'interface available'
1.114     bisitz   1954: => 'Oberflächensprache verfügbar',
1.61      riegler  1955: 
                   1956:    'missions'
                   1957: => 'Aufgaben',
                   1958: 
                   1959:    'view sub-'
                   1960: => 'Betrachte Unter-',
                   1961: 
                   1962:    'waiting on'
                   1963: => 'warte auf',
                   1964: 
                   1965:    '#Stdnts'
1.69      riegler  1966: => 'Anzahl Stud.',
1.61      riegler  1967: 
                   1968:    '#YES'
1.350     wenzelju 1969: => 'Anz. JA',
1.61      riegler  1970: 
1.348     wenzelju 1971:    '#yes'
1.350     wenzelju 1972: => 'Anz. ja',
1.348     wenzelju 1973: 
1.61      riegler  1974:    '%Wrng'
1.346     bisitz   1975: => '%Falsch',
1.61      riegler  1976: 
                   1977:    'Brief view of each students performance in course.'
1.201     hauer    1978: => 'Kurze Übersicht der Leistungen eines jeden Studierenden im Kurs.',
1.61      riegler  1979: 
                   1980:    'Clear Caches'
1.96      www      1981: => 'Cache löschen',
1.61      riegler  1982: 
1.347     bisitz   1983:    'Course Statistics and Charts cannot be retrieved until the database is restarted. Your data is intact but cannot be displayed at this time.'
1.96      www      1984: => 'Kurs-Statistiken und -Diagramme können solange nicht empfangen werden, bis die Datenbank neu gestartet wurde. Ihre Daten sind vorhanden, können aber zu diesem Zeitpunkt nicht angezeigt werden.',
1.61      riegler  1985: 
                   1986:    'Detailed statistics and graphs of student performance on problems.'
1.96      www      1987: => 'Ausführliche Statistiken und Graphen der studentischen Leistung hinsichtlich der Aufgaben',
1.61      riegler  1988: 
                   1989:    'DoDiff'
                   1990: => 'Verwende diff',
                   1991: 
                   1992:    'Enrollment Status'
1.78      bisitz   1993: => 'Kursbelegungs-Status',
1.61      riegler  1994: 
                   1995:    'Generate Statistics'
                   1996: => 'Erzeuge Statistiken',
                   1997: 
                   1998:    'Max Tries'
1.78      bisitz   1999: => 'Max. Anz. an Vers.',
1.61      riegler  2000: 
                   2001:    'Mean Tries'
1.107     bisitz   2002: => 'Mittl. Anz. Vers.',
1.61      riegler  2003: 
                   2004:    'Output'
                   2005: => 'Ausgabe',
                   2006: 
                   2007:    'Overall Problem Statistics'
                   2008: => 'Insgesamte Aufgabenstatistik',
                   2009: 
1.145     bisitz   2010:    'Please notify the server administrator [_1]'
                   2011: => 'Benachrichtigen Sie bitte den Server-Administrator [_1]',
1.61      riegler  2012: 
                   2013:    'Preparing Excel Spreadsheet'
1.99      bisitz   2014: => 'Erstelle Excel-Tabelle',
1.61      riegler  2015: 
                   2016:    'Problem Status Chart'
1.78      bisitz   2017: => 'Aufgabenstatus-Diagramm',
1.61      riegler  2018: 
                   2019:    'S.D. tries'
                   2020: => 'S.D. Versuche',
                   2021: 
                   2022:    'Sections'
1.74      bisitz   2023: => 'Sektionen',
1.61      riegler  2024: 
1.348     wenzelju 2025:    'sections'
                   2026: => 'Sektionen',
                   2027: 
1.61      riegler  2028:    'Sequence or Folder'
1.76      bisitz   2029: => 'Sequenz oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2030: 
                   2031:    'Sequences and Folders'
1.76      bisitz   2032: => 'Sequenzen und Verzeichnisse',
1.61      riegler  2033: 
                   2034:    'Skew Tries'
1.119     bisitz   2035: => 'Schiefe d. Vers.',
1.61      riegler  2036: 
                   2037:    'Statistics and Problem Analysis'
                   2038: => 'Statistiken und Aufgabenanalysen',
                   2039: 
                   2040:    'Student performance statistics on all problems.'
1.80      bisitz   2041: => 'Statistik studentischer Leistungen hinsichtlich aller Aufgaben',
1.61      riegler  2042: 
                   2043:    'Unable to connect to database!'
1.96      www      2044: => 'Verbindungsaufbau zur Datenbank nicht möglich!',
1.61      riegler  2045: 
                   2046:    'Your Excel Spreadsheet'
1.99      bisitz   2047: => 'Ihre Excel-Tabelle',
1.61      riegler  2048: 
1.145     bisitz   2049:    'Your Excel spreadsheet.'
                   2050: => 'Ihre Exceldatei',
                   2051: 
1.150     bisitz   2052:    'Your Excel spreadsheet'
                   2053: => 'Ihre Exceldatei',
                   2054: 
1.145     bisitz   2055:    'Your CSV file.'
                   2056: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2057: 
1.150     bisitz   2058:    'Your CSV file'
                   2059: => 'Ihre CSV-Datei',
                   2060: 
1.61      riegler  2061:    'part'
                   2062: => 'Aufgabenteil',
                   2063: 
1.116     bisitz   2064:    'part - '
                   2065: => 'Teil ',
                   2066: 
1.61      riegler  2067:    'problem statistics grouped by sequence'
                   2068: => 'Aufgabenstatistiken, gruppiert nach Sequenz',
                   2069: 
                   2070:    'problem statistics ungrouped'
                   2071: => 'Aufgabenstatistiken, nicht gruppiert',
                   2072: 
                   2073:    'problem statistics, Excel'
                   2074: => 'Aufgabenstatistiken, Excel',
                   2075: 
                   2076:    'Significant figures are incorrect, submission was not graded.'
1.96      www      2077: => 'Die Anzahl der signifikanten Stellen ist inkorrekt. Dieser Versuch wurde nicht gezählt.',
1.61      riegler  2078: 
                   2079:    '. . . for a particular section'
1.96      www      2080: => '. . . für eine bestimmte Sektion',
1.61      riegler  2081: 
                   2082:    '. . . for all students in the course'
1.201     hauer    2083: => '. . . für alle Studierenden im Kurs',
1.61      riegler  2084: 
                   2085:    '. . . for an individual student'
1.201     hauer    2086: => '. . . für einen bestimmten Studierenden',
1.61      riegler  2087: 
1.350     wenzelju 2088:    '. . . for a particular group'
                   2089: => '. . . für eine bestimmte Gruppe',
                   2090: 
1.378     bisitz   2091:    '12 am' # midnight
                   2092: => '0',
                   2093: 
                   2094:    'midnight'
                   2095: => 'Mitternacht',
                   2096: 
1.61      riegler  2097:    '1 am'
1.97      bisitz   2098: => '1',
1.61      riegler  2099: 
1.378     bisitz   2100:    '2 am'
                   2101: => '2',
                   2102: 
                   2103:    '3 am'
                   2104: => '3',
                   2105: 
                   2106:    '4 am'
                   2107: => '4',
                   2108: 
                   2109:    '5 am'
                   2110: => '5',
                   2111: 
                   2112:    '6 am'
                   2113: => '6',
                   2114: 
                   2115:    '7 am'
                   2116: => '7',
                   2117: 
                   2118:    '8 am'
                   2119: => '8',
                   2120: 
                   2121:    '9 am'
                   2122: => '9',
1.61      riegler  2123: 
                   2124:    '10 am'
1.97      bisitz   2125: => '10',
1.61      riegler  2126: 
                   2127:    '11 am'
1.97      bisitz   2128: => '11',
1.61      riegler  2129: 
                   2130:    '12 noon'
1.97      bisitz   2131: => '12',
1.61      riegler  2132: 
1.378     bisitz   2133:    'noon'
                   2134: => 'Mittag',
                   2135: 
                   2136:    '1 pm'
                   2137: => '13',
1.61      riegler  2138: 
                   2139:    '2 pm'
1.97      bisitz   2140: => '14',
1.61      riegler  2141: 
                   2142:    '3 pm'
1.97      bisitz   2143: => '15',
1.61      riegler  2144: 
                   2145:    '4 pm'
1.97      bisitz   2146: => '16',
1.61      riegler  2147: 
                   2148:    '5 pm'
1.97      bisitz   2149: => '17',
1.61      riegler  2150: 
                   2151:    '6 pm'
1.97      bisitz   2152: => '18',
1.61      riegler  2153: 
                   2154:    '7 pm'
1.97      bisitz   2155: => '19',
1.61      riegler  2156: 
                   2157:    '8 pm'
1.97      bisitz   2158: => '20',
1.61      riegler  2159: 
                   2160:    '9 pm'
1.97      bisitz   2161: => '21',
1.61      riegler  2162: 
1.378     bisitz   2163:    '10 pm'
                   2164: => '22',
                   2165: 
                   2166:    '11 pm'
                   2167: => '23',
                   2168: 
1.61      riegler  2169:    'ALL'
                   2170: => 'ALLE',
                   2171: 
                   2172:    'All Maps or Folders'
1.90      bisitz   2173: => 'Alle Inhaltszusammenstellungen oder Verzeichnisse',
1.61      riegler  2174: 
                   2175:    'Any User'
                   2176: => 'Jeder Benutzer',
                   2177: 
                   2178:    'Assessment URL and Title'
1.78      bisitz   2179: => 'Beurteilungs-URL und -Titel',
1.61      riegler  2180: 
                   2181:    'Assigned User Roles'
                   2182: => 'Zugewiesene Benutzerrollen',
                   2183: 
                   2184:    'Browse resources'
1.381     bisitz   2185: => 'Ressourcen durchsehen',
1.61      riegler  2186: 
                   2187:    'Changes can take up to 10 minutes before being active for all students.'
1.96      www      2188: => 'Es kann bis zu 10 Minuten dauern, bis diese Änderungen für alle Studierenden aktiviert worden sind.',
1.61      riegler  2189: 
                   2190:    'Course Environment Parameters'
                   2191: => 'Kursumgebungsparameter',
                   2192: 
                   2193:    'Course Parameter Helper'
1.77      bisitz   2194: => 'Kursparameter-Hilfsprogramm',
1.61      riegler  2195: 
                   2196:    'Create New Environment Variable'
1.97      bisitz   2197: => 'Neue Umgebungsvariable erstellen',
1.61      riegler  2198: 
                   2199:    'Current Session Value'
1.96      www      2200: => 'Wert für diese Sitzung',
1.61      riegler  2201: 
                   2202:    'Default Value'
                   2203: => 'Voreingestellter Wert',
                   2204: 
                   2205:    'Delete a role'
1.96      www      2206: => 'Rolle löschen',
1.61      riegler  2207: 
                   2208:    'Disable all communication among students'
1.201     hauer    2209: => 'Unterbinden jeglicher Kommunikation zwischen Studierenden',
1.61      riegler  2210: 
                   2211:    'Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2212: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2213: 
                   2214:    'Every problem in a particular folder'
1.76      bisitz   2215: => 'Jede Aufgabe in einem bestimmten Verzeichnis',
1.61      riegler  2216: 
                   2217:    'Every problem in the course'
                   2218: => 'Jede Aufgabe im Kurs',
                   2219: 
                   2220:    'Folder'
1.76      bisitz   2221: => 'Verzeichnis',
1.61      riegler  2222: 
1.348     wenzelju 2223:    'folder'
                   2224: => 'Verzeichnis',
                   2225: 
1.61      riegler  2226:    'Grant/revoke Course Custom Role'
1.125     bisitz   2227: => 'Vergebe/entziehe benutzerdefinierte Kursrolle',
1.61      riegler  2228: 
                   2229:    'Grant/revoke role of Administrator'
1.109     bisitz   2230: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Administrators',
1.61      riegler  2231: 
                   2232:    'Grant/revoke role of Author'
1.109     bisitz   2233: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Autors',
1.61      riegler  2234: 
                   2235:    'Grant/revoke role of Course Coordinator'
1.109     bisitz   2236: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Kurs-Koordinators',
1.61      riegler  2237: 
                   2238:    'Grant/revoke role of Domain Guest'
1.109     bisitz   2239: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Domänengasts',
1.61      riegler  2240: 
                   2241:    'Grant/revoke role of Librarian'
1.109     bisitz   2242: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bibliothekars',
1.61      riegler  2243: 
                   2244:    'Grant/revoke role of Teaching Assistant'
1.109     bisitz   2245: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Tutors',
1.61      riegler  2246: 
                   2247:    'Internally authenticated'
                   2248: => 'Intern authentifiziert',
                   2249: 
                   2250:    'Kerberos authenticated'
1.98      bisitz   2251: => 'Kerberos-authentifiziert',
1.61      riegler  2252: 
                   2253:    'LON-CAPA Helper:'
1.76      bisitz   2254: => 'LON-CAPA-Hilfsprogramm:',
1.61      riegler  2255: 
                   2256:    'Lock and unlock assessments'
                   2257: => 'Sperren und Entsperren von Beurteilungen',
                   2258: 
                   2259:    'Manage Access Keys'
1.96      www      2260: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2261: 
                   2262:    'Manage access keys'
1.96      www      2263: => 'Zugriffsschlüssel verwalten',
1.61      riegler  2264: 
                   2265:    'Max Possible To Date'
1.148     bisitz   2266: => 'Bis jetzt maximal erreichbar',
1.61      riegler  2267: 
                   2268:    'Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2269: => 'Bearbeite Parameter für die Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2270: 
                   2271:    'Modify authentication mechanism and data for a user'
1.96      www      2272: => 'Bearbeite Authentifizierungs-Methode und Daten für einen Benutzer',
1.61      riegler  2273: 
                   2274:    'Modify grades'
1.99      bisitz   2275: => 'Bewertungen ändern',
1.61      riegler  2276: 
                   2277:    'One particular problem'
                   2278: => 'Eine bestimmte Aufgabe',
                   2279: 
                   2280:    'Parameter Name'
                   2281: => 'Parametername',
                   2282: 
                   2283:    'Parameter Type'
                   2284: => 'Parametertyp',
                   2285: 
                   2286:    'Parameter in Effect'
                   2287: => 'Effektiver Parameter',
                   2288: 
                   2289:    'Please select a problem to analyze'
1.96      www      2290: => 'Wählen Sie die zu analysierende Aufgabe',
1.61      riegler  2291: 
                   2292:    'Post anonymously'
                   2293: => 'Anonym absenden',
                   2294: 
                   2295:    'Post discussion on course resources'
                   2296: => 'Diskussion zu den Ressourcen des Kurses absenden',
                   2297: 
                   2298:    'Post system frontpage announcements'
1.96      www      2299: => 'Sende Ankündigungen auf der Hauptseite des Systems',
1.61      riegler  2300: 
1.236     hauer    2301:    'Post to chat rooms'
1.210     schafran 2302: => 'In die Chatrooms senden',
1.61      riegler  2303: 
                   2304:    'Problems Not Contained In A Folder'
1.150     bisitz   2305: => 'Aufgaben, die sich nicht in einem Unterverzeichnis befinden',
1.61      riegler  2306: 
                   2307:    'Section'
1.74      bisitz   2308: => 'Sektion',
1.61      riegler  2309: 
1.148     bisitz   2310:    'Section:'
                   2311: => 'Sektion:',
                   2312: 
1.61      riegler  2313:    'Select Date'
1.118     bisitz   2314: => 'Datum auswählen',
1.61      riegler  2315: 
                   2316:    'Select Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2317: => 'Umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis auswählen',
1.61      riegler  2318: 
                   2319:    'Select Parameter Level'
1.118     bisitz   2320: => 'Parameter-Ebene',
1.61      riegler  2321: 
1.210     schafran 2322:    'Send internal message'
1.61      riegler  2323: => 'Verschicke interne Nachrichten',
                   2324: 
                   2325:    'Set Course Environment Parameters'
1.77      bisitz   2326: => 'Setze Kursumgebungs-Parameter',
1.61      riegler  2327: 
                   2328:    'Set Date'
                   2329: => 'Setze Datum',
                   2330: 
1.259     bisitz   2331:    'Set Defaults for All Resources in [_1]Specifically for [_2][_3]'
                   2332: => 'Setze voreingestellte Werte für alle Ressourcen im [_1]speziell für [_2][_3]',
1.61      riegler  2333: 
                   2334:    'Set a due date'
1.96      www      2335: => 'Setze Fälligkeitsdatum',
1.61      riegler  2336: 
1.351     bisitz   2337: #   'Set a <b>due date</b>'
                   2338: #=> 'Setze <b>Fälligkeitsdatum</b>',
1.350     wenzelju 2339: 
1.61      riegler  2340:    'Set an answer open date'
1.96      www      2341: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum',
1.61      riegler  2342: 
1.351     bisitz   2343: #   'Set an <b>answer open date</b>'
                   2344: #=> 'Setze <b>Antwort-Verfügbarkeits-Datum</b>',
1.350     wenzelju 2345: 
1.61      riegler  2346:    'Set an open date'
1.350     wenzelju 2347: => 'Setze ein Bearbeitungsbeginn-Datum',
                   2348: 
1.351     bisitz   2349: #   'Set an <b>open date</b>'
                   2350: #=> 'Setze ein <b>Bearbeitungsbeginn-Datum</b>',
1.61      riegler  2351: 
                   2352:    'Set opening datefor all problems in the course for. . .'
1.96      www      2353: => 'Setze Öffnungsdatum für alle Aufgaben im Kurs auf. . .',
1.61      riegler  2354: 
                   2355:    'Set the number of tries'
                   2356: => 'Setze Anzahl von Versuchen',
                   2357: 
1.351     bisitz   2358: #   'Set the <b>number of tries</b>'
                   2359: #=> 'Setze <b>Anzahl von Versuchen</b>',
1.350     wenzelju 2360: 
1.61      riegler  2361:    'Set the problem weight'
                   2362: => 'Setze Aufgabengewicht',
                   2363: 
1.351     bisitz   2364: #   'Set the <b>problem weight</b>'
                   2365: #=> 'Setze <b>Aufgabengewicht</b>',
1.350     wenzelju 2366: 
1.61      riegler  2367:    'Set/Modify Course Assessment Parameter'
1.96      www      2368: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2369: 
                   2370:    'Set/Modify Course Assessment Parameters'
1.96      www      2371: => 'Setze/Ändere Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2372: 
                   2373:    'Set/Modify Course Parameters'
1.96      www      2374: => 'Setze/Ändere Kursparameter',
1.61      riegler  2375: 
                   2376:    'Show More Options'
                   2377: => 'Zeige mehr Optionen',
                   2378: 
                   2379:    'Students Affected'
                   2380: => 'Betroffene Studierende',
                   2381: 
1.350     wenzelju 2382:    'This helper will assist you in setting the open, due, and answer dates for problems, setting the problem weights, or in setting the number of tries for problems. You will be asked to select which problems you wish to set the parameters for, then what parameter you wish to set, then you will select whom the setting affects. After the helper is done, you will be shown where in the advanced interface you would have gone to set the parameter you have chosen, so in the future you can do it directly. Press Next -&gt; to begin, or select &lt;- Previous to go back to the previous screen.'
                   2383: => 'Dieses Hilfsprogramm wird Ihnen dabei helfen, das Datum für den Bearbeitungsbeginn, die Fälligkeit und die Antwort-Verfügbarkeit für Aufgaben zu setzen und die Aufgabengewichtung sowie die Anzahl der Versuche für Aufgaben festzulegen. Sie werden gefragt, für welche Aufgaben Sie die Parameter zu setzen wünschen, dann, welche Parameter Sie setzen möchten. Schließlich wählen Sie aus, wen diese Einstellungen betreffen. Nach Abschluss dieser Hilfeunterstützung wird Ihnen gezeigt, wo Sie in dem erweiterten Interface die Parameter setzen können, die Sie ausgewählt haben, damit Sie dies in Zukunft direkt erledigen können. Klicken Sie auf Weiter -&gt; um zu beginnen oder wählen Sie &lt;- Zurück, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.',
                   2384: 
1.61      riegler  2385:    'Total'
                   2386: => 'Gesamt',
                   2387: 
                   2388:    'Total Parts In Course'
1.404     bisitz   2389: => 'Gesamtanzahl an Aufgabenteilen im Kurs',
                   2390: 
                   2391:    'Total Parts Done In Course'
                   2392: => 'Gesamtanzahl an erledigten Aufgabenteilen im Kurs',
                   2393: 
                   2394:    'Total Points In Course'
                   2395: => 'Gesamtpunkte im Kurs',
1.61      riegler  2396: 
                   2397:    'Type'
                   2398: => 'Typ',
                   2399: 
1.306     bisitz   2400:    'Type: [_1]'
                   2401: => 'Typ: [_1]',
                   2402: 
1.61      riegler  2403:    'UNIX authenticated'
                   2404: => 'UNIX authentifiziert',
                   2405: 
                   2406:    'USERS'
                   2407: => 'BENUTZER',
                   2408: 
                   2409:    'Unknown ID'
                   2410: => 'Unbekannte ID',
                   2411: 
                   2412:    'Unknown user'
                   2413: => 'Unbekannter Benutzer',
                   2414: 
                   2415:    'Update Course Assessment Parameter Display'
1.78      bisitz   2416: => 'Aktualisiere die Anzeige der Parameter zur Kursbeurteilung',
1.61      riegler  2417: 
                   2418:    'Update Section or Specific User'
1.74      bisitz   2419: => 'Aktualisiere Sektion oder bestimmten Benutzer',
1.61      riegler  2420: 
                   2421:    'Verify Selection'
1.310     bisitz   2422: => 'Auswahl überprüfen',
1.61      riegler  2423: 
                   2424:    'Welcome to the Assignment Parameter Helper'
1.96      www      2425: => 'Willkommen zum Hilfsprogramm für Übungs-Parameter',
1.61      riegler  2426: 
                   2427:    'What parameter do you want to set for all problems in the course?'
1.96      www      2428: => 'Welche Parameter möchten Sie für alle Aufgaben in dem Kurs setzen?',
1.61      riegler  2429: 
                   2430:    'What should the opening date be set to?'
1.96      www      2431: => 'Auf wann soll das Öffnungsdatum gesetzt werden?',
1.61      riegler  2432: 
                   2433:    'Which Problem or Problems?'
                   2434: => 'Welche Aufgabe oder Aufgaben?',
                   2435: 
                   2436:    'Which problems do you wish to set a parameter for?'
1.96      www      2437: => 'Für welche Aufgaben möchten Sie die Parameter setzen?',
1.61      riegler  2438: 
1.334     bisitz   2439:    'You need to choose another user role or enter a specific course or community for this function.'
                   2440: => 'Für die angeforderte Seite müssen Sie eine andere Benutzerrolle wählen oder einen bestimmten Kurs bzw. eine bestimmte Community betreten.',
1.61      riegler  2441: 
                   2442:    'a.m.'
                   2443: => 'vorm.',
                   2444: 
                   2445:    'acc keys'
1.110     bisitz   2446: => 'Zugr.-Schlüssel',
1.61      riegler  2447: 
                   2448:    'according to course preferences'
1.145     bisitz   2449: => 'nach den Kurs-Einstellungen',
1.61      riegler  2450: 
                   2451:    'according to resource settings'
                   2452: => 'nach den Ressourceneinstellungen',
                   2453: 
                   2454:    'according to user session state'
                   2455: => 'nach dem Status der Benutzersitzung',
                   2456: 
                   2457:    'all'
                   2458: => 'alle',
                   2459: 
                   2460:    'at'
                   2461: => 'in',
                   2462: 
                   2463:    'at Domain'
1.96      www      2464: => 'in Domäne',
1.61      riegler  2465: 
                   2466:    'at domain'
1.96      www      2467: => 'in Domäne',
1.61      riegler  2468: 
                   2469:    'default'
                   2470: => 'voreingestellt',
                   2471: 
                   2472:    'for Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2473: => 'für umschließende/s Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2474: 
                   2475:    'for Resource'
1.96      www      2476: => 'für Ressource',
1.61      riegler  2477: 
                   2478:    'from Enclosing Map or Folder'
1.325     bisitz   2479: => 'aus umschließender/m Inhaltszusammenstellung oder Verzeichnis',
1.61      riegler  2480: 
                   2481:    'general'
                   2482: => 'generell',
                   2483: 
                   2484:    'in Course'
                   2485: => 'in Kurs',
                   2486: 
                   2487:    'in Section/Group'
1.74      bisitz   2488: => 'in Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  2489: 
                   2490:    'manage'
                   2491: => 'verwalte',
                   2492: 
                   2493:    'of'
                   2494: => 'von',
                   2495: 
                   2496:    'or ID'
                   2497: => 'oder ID',
                   2498: 
                   2499:    'p.m.'
                   2500: => 'nachm.',
                   2501: 
                   2502:    'percent'
                   2503: => 'Prozent',
                   2504: 
                   2505:    'unless locked'
                   2506: => 'falls nicht gesperrt',
                   2507: 
                   2508:    'users in'
                   2509: => 'Benutzer in',
                   2510: 
                   2511:    'Access Key Management'
1.110     bisitz   2512: => 'Zugriffsschlüssel-Verwaltung',
1.61      riegler  2513: 
                   2514:    'Assessment'
                   2515: => 'Beurteilung',
                   2516: 
                   2517:    'Calculations'
                   2518: => 'Berechnungen',
                   2519: 
                   2520:    'Comma Separated Values'
                   2521: => 'CSV (kommaseparierte Liste)',
                   2522: 
                   2523:    'Course ID'
1.106     bisitz   2524: => 'Kurs-ID',
1.61      riegler  2525: 
1.352     wenzelju 2526:    'Community ID'
                   2527: => 'Community-ID',
                   2528: 
1.348     wenzelju 2529:    'course ID'
                   2530: => 'Kurs-ID',
                   2531: 
1.224     bisitz   2532:    'Course level sheet'
1.325     bisitz   2533: => 'Kurs-Level-Bogen', # ??? [SB 2007-07-02], studentcalc.pm
                   2534: 
                   2535:    'Student level sheet'
                   2536: => 'Studierdenden-Level-Bogen', # ??? [SB 2009-09-09], assesscalc.pm
1.61      riegler  2537: 
                   2538:    'Detailed Problem Analysis'
1.64      riegler  2539: => 'Detaillierte Aufgabenanalyse',
1.61      riegler  2540: 
                   2541:    'End Helper'
1.77      bisitz   2542: => 'Hilfsprogramm beenden',
1.61      riegler  2543: 
                   2544:    'Excel'
                   2545: => 'Excel',
                   2546: 
1.150     bisitz   2547:    'Text (essays only)'
                   2548: => 'Text (nur bei Essays)',
                   2549: 
1.61      riegler  2550:    'Finish Course Initialization'
                   2551: => 'Beende Kursinitialisierung',
                   2552: 
                   2553:    'Generate Spreadsheet'
1.99      bisitz   2554: => 'Erzeuge Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  2555: 
1.291     www      2556:    'Grant/revoke role of Bubblesheet Scanning Operator'
1.419     bisitz   2557: => 'Vergebe/entziehe Rolle des Bubblesheetscanner-Mitarbeiters',
1.61      riegler  2558: 
                   2559:    'HTML'
                   2560: => 'HTML',
                   2561: 
                   2562:    'Invalid date entry'
1.96      www      2563: => 'Ungültiger Datumseintrag',
1.61      riegler  2564: 
                   2565:    'Load:'
                   2566: => 'Lade:',
                   2567: 
                   2568:    'No changes were made to the current settings.'
1.96      www      2569: => 'An den derzeitigen Einstellungen wurden keine Veränderungen vorgenommen.',
1.61      riegler  2570: 
                   2571:    'Output Format'
                   2572: => 'Ausgabeformat',
                   2573: 
                   2574:    'Processing course structure'
                   2575: => 'Kursstruktur verarbeiten',
                   2576: 
                   2577:    'Processing first student'
1.96      www      2578: => 'Für ersten Studierenden berechnen',
1.61      riegler  2579: 
                   2580:    'Row'
                   2581: => 'Reihe',
                   2582: 
                   2583:    'Save as'
                   2584: => 'Speichere unter',
                   2585: 
1.313     bisitz   2586:    'Save as &amp; Make This Sheet the Default'
1.119     bisitz   2587: => 'Speichern unter und diesen Beurteilungsbogen als Voreinstellung verwenden',
1.61      riegler  2588: 
1.291     www      2589:    'Bubblesheet Scanning Operator'
1.371     bisitz   2590: => 'Bubblesheet-Scanner-Mitarbeiter',
1.61      riegler  2591: 
                   2592:    'Select All'
1.118     bisitz   2593: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  2594: 
                   2595:    'Select All Students'
1.96      www      2596: => 'Wähle alle Studierenden',
1.61      riegler  2597: 
                   2598:    'Select Spreadsheet File'
1.126     bisitz   2599: => 'Beurteilungsbogen-Datei auswählen',
1.61      riegler  2600: 
1.291     www      2601:    'Send bubblesheet data to a course'
                   2602: => 'Bubblesheet-Daten an einen Kurs senden',
1.61      riegler  2603: 
                   2604:    'Spreadsheet Computation'
1.99      bisitz   2605: => 'Beurteilungsbogen berechnen',
1.61      riegler  2606: 
                   2607:    'Spreadsheet Computation Status'
1.99      bisitz   2608: => 'Status der Beurteilungsbogen-Berechnungen',
1.61      riegler  2609: 
                   2610:    'Summary'
                   2611: => 'Zusammenfassung',
                   2612: 
                   2613:    'Template'
                   2614: => 'Vorlage',
                   2615: 
                   2616:    'Unselect All'
1.92      bisitz   2617: => 'Auswahl komplett aufheben', # 'Alle deselektieren',
1.61      riegler  2618: 
                   2619:    'Unselect All Students'
1.201     hauer    2620: => 'Alle Studierenden deselektieren',
1.61      riegler  2621: 
1.291     www      2622:    'Upload bubblesheet data'
                   2623: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
1.61      riegler  2624: 
1.349     wenzelju 2625:    'Upload Bubblesheet Data'
                   2626: => 'Bubblesheet-Daten hochladen',
                   2627: 
1.61      riegler  2628:    'You must choose at least one student to continue.'
1.96      www      2629: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens einen Studierenden auswählen.',
1.61      riegler  2630: 
                   2631:    'You must choose one or more choices to continue.'
1.96      www      2632: => 'Zum Fortfahren müssen Sie mindestens eine oder mehrere Auswahlen treffen.',
1.61      riegler  2633: 
                   2634:    'may be open from a different computer.'
1.96      www      2635: => 'könnte von einem anderen Computer aus geöffnet sein.',
1.61      riegler  2636: 
1.410     bisitz   2637:    'days'
1.414     bisitz   2638: => 'Tage',
1.410     bisitz   2639: 
1.349     wenzelju 2640:    'Days'
                   2641: => 'Tage',
                   2642: 
                   2643:    'Hours'
                   2644: => 'Stunden',
                   2645: 
1.410     bisitz   2646:    'hours'
1.414     bisitz   2647: => 'Stunden',
1.410     bisitz   2648: 
1.61      riegler  2649:    'minutes'
                   2650: => 'Minuten',
                   2651: 
1.348     wenzelju 2652:    'Minutes'
                   2653: => 'Minuten',
                   2654: 
1.61      riegler  2655:    'remaining'
1.96      www      2656: => 'übrig',
1.61      riegler  2657: 
                   2658:    'second'
                   2659: => 'Sekunde',
                   2660: 
                   2661:    'seconds'
                   2662: => 'Sekunden',
                   2663: 
1.348     wenzelju 2664:    'Seconds'
                   2665: => 'Sekunden',
                   2666: 
1.61      riegler  2667:    'seconds for'
1.102     bisitz   2668: => 'Sekunden für',
1.61      riegler  2669: 
                   2670:    'Additional Recipients'
1.96      www      2671: => 'Weitere Empfänger',
1.61      riegler  2672: 
1.260     bisitz   2673:    'Analyze Over [_1] [_2]'
                   2674: => 'Analysieren: [_1] [_2]',
1.61      riegler  2675: 
                   2676:    'Analyze Problem'
1.64      riegler  2677: => 'Analysiere Aufgabe',
1.61      riegler  2678: 
                   2679:    'Analyze Problem Again'
1.64      riegler  2680: => 'Aufgabe erneut analysieren',
1.61      riegler  2681: 
                   2682:    'Analyze as '
                   2683: => 'Analysiere als ',
                   2684: 
                   2685:    'Browsing resource, all submissions are temporary.'
1.77      bisitz   2686: => 'Eingereichte Antworten werden nicht gespeichert.',
1.61      riegler  2687: 
                   2688:    'By'
1.118     bisitz   2689: => 'Von',
1.61      riegler  2690: 
                   2691:    'Check All'
1.101     bisitz   2692: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  2693: 
                   2694:    'Check for All'
1.96      www      2695: => 'Überprüfe für alle',
1.61      riegler  2696: 
                   2697:    'Check for None'
1.96      www      2698: => 'Überprüfe für nichts',
1.61      riegler  2699: 
                   2700:    'Check for Section/Group'
1.96      www      2701: => 'Überprüfe für Sektion/Gruppe',
1.61      riegler  2702: 
                   2703:    'Choose a different resource'
1.96      www      2704: => 'Eine andere Ressource auswählen',
1.61      riegler  2705: 
                   2706:    'Concepts'
                   2707: => 'Konzepte',
                   2708: 
                   2709:    'Critical Messages'
1.127     bisitz   2710: => 'Wichtige Nachrichten',
1.61      riegler  2711: 
                   2712:    'Delete'
1.96      www      2713: => 'Löschen',
1.61      riegler  2714: 
                   2715:    'Delete Checked'
1.253     bisitz   2716: => 'Auswahl löschen',
1.61      riegler  2717: 
                   2718:    'Display All Messages'
1.104     bisitz   2719: => 'Alle Nachrichten anzeigen',
1.61      riegler  2720: 
                   2721:    'Foils'
1.96      www      2722: => 'Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  2723: 
                   2724:    'Forward'
                   2725: => 'Weiterleiten',
                   2726: 
                   2727:    'Forwarded message from'
                   2728: => 'Weitergeleitete Nachricht von',
                   2729: 
                   2730:    'Forwarding'
1.118     bisitz   2731: => 'Weiterleitung',
1.61      riegler  2732: 
                   2733:    'From'
                   2734: => 'Von',
                   2735: 
                   2736:    'Functions'
                   2737: => 'Funktionen',
                   2738: 
                   2739:    'Mail'
                   2740: => 'Nachricht',
                   2741: 
                   2742:    'Mark Unread'
1.95      bisitz   2743: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
1.61      riegler  2744: 
                   2745:    'New Problem Variation'
                   2746: => 'Neue Aufgabenvariation',
                   2747: 
                   2748:    'New Randomization'
                   2749: => 'Neue Variation',
                   2750: 
                   2751:    'Next'
1.77      bisitz   2752: => 'Weiter',
1.61      riegler  2753: 
1.260     bisitz   2754:    'Number of Plots [_1]'
                   2755: => 'Anzahl an Graphen: [_1]',
1.61      riegler  2756: 
                   2757:    'Option Response Problem Analysis'
1.64      riegler  2758: => 'Analyse von option response-Aufgabe',
1.61      riegler  2759: 
                   2760:    'Re'
                   2761: => 'Antw',
                   2762: 
                   2763:    'Record'
1.72      riegler  2764: => 'Eintrag',
1.61      riegler  2765: 
                   2766:    'Reply'
                   2767: => 'Antworten',
                   2768: 
                   2769:    'Reset Submissions'
1.96      www      2770: => 'Einreichungen zurücksetzen',
1.61      riegler  2771: 
                   2772:    'Select a course'
1.96      www      2773: => 'Kurs auswählen',
1.61      riegler  2774: 
                   2775:    'Selecting a User'
1.96      www      2776: => 'Benutzer auswählen',
1.61      riegler  2777: 
                   2778:    'Send New'
1.66      riegler  2779: => 'Sende neue',
1.61      riegler  2780: 
                   2781:    'Send Reply'
                   2782: => 'Sende Antwort',
                   2783: 
                   2784:    'Send as critical message'
1.370     bisitz   2785: => 'Als wichtige Nachricht senden',
1.61      riegler  2786: 
                   2787:    'Simple Problem Editor'
1.64      riegler  2788: => 'Einfacher Aufgabeneditor',
1.61      riegler  2789: 
                   2790:    'Starting'
                   2791: => 'Starte',
                   2792: 
                   2793:    'Student Data Compilation Progress'
                   2794: => 'Kompilierungsfortschritt der studentischen Daten',
                   2795: 
                   2796:    'Student Data Compilation Status'
                   2797: => 'Kompilierungsstatus der studentischen Daten',
                   2798: 
                   2799:    'There is no student data for this problem.'
1.96      www      2800: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Daten.',
1.61      riegler  2801: 
                   2802:    'Time'
                   2803: => 'Zeit',
                   2804: 
                   2805:    'To'
                   2806: => 'An',
                   2807: 
                   2808:    'Uncheck All'
1.118     bisitz   2809: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
1.61      riegler  2810: 
                   2811:    'Unsuccessful Login'
1.89      bisitz   2812: => 'Login fehlgeschlagen',
1.61      riegler  2813: 
                   2814:    'Update Student Data'
1.201     hauer    2815: => 'Aktualisiere Studierendendaten',
1.61      riegler  2816: 
                   2817:    'You have no critical messages.'
1.127     bisitz   2818: => 'Sie haben keine wichtigen Nachrichten.',
1.61      riegler  2819: 
                   2820:    'and return receipt'
1.104     bisitz   2821: => 'mit Empfangsbestätigung',
1.61      riegler  2822: 
                   2823:    'can not be accessed from your location.'
1.105     bisitz   2824: => 'kann von Ihrer Position aus nicht aufgerufen werden.',
1.61      riegler  2825: 
1.176     bisitz   2826:    '[_1]: Unacceptable username for user [_2] [_3] [_4] [_5]'
                   2827: => '[_1]: Unzulässige Benutzerkennung für den Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5]',
1.61      riegler  2828: 
1.404     bisitz   2829:    'usernames may not contain spaces.'
                   2830: => 'Benutzerkennungen dürfen keine Leerzeichen enthalten.',
                   2831: 
                   2832:    '[_1]: The user does not exist, and you are not permitted to create users of type: [_2].'
                   2833: => '[_1]: Der Benutzer existiert nicht und Sie sind nicht berechtigt, Benutzer vom Typ [_2] anzulegen.',
                   2834: 
1.61      riegler  2835:    'All Documents in Course'
1.77      bisitz   2836: => 'Alle Ressourcen im Kurs',
1.61      riegler  2837: 
                   2838:    'All Resources (possibly large output)'
1.96      www      2839: => 'Alle Ressourcen (möglicherweise lange Ausgabe)',
1.61      riegler  2840: 
                   2841:    'Anonymous'
                   2842: => 'Anonym',
                   2843: 
                   2844:    'Anonymous contribution to course discussion of resource'
1.96      www      2845: => 'Anonyme Teilnahme an der Kursdiskussion über diese Ressource',
1.61      riegler  2846: 
1.352     wenzelju 2847:    'Anonymous contribution to community discussion of resource'
                   2848: => 'Anonyme Teilnahme an der Community-Diskussion über diese Ressource',
                   2849: 
1.61      riegler  2850:    'As a general rule, only authors or co-authors should be filesystem authenticated (which allows access to the server filesystem).'
1.96      www      2851: => 'Generell sollten nur Autoren und Co-Autoren über das Dateisystem authentifiziert sein (erlaubt Zugriff auf das Server-Dateisystem).',
1.61      riegler  2852: 
                   2853:    'Associate columns with student attributes.'
1.96      www      2854: => 'Verknüpfung der Spalten aus der Datei mit den studentischen Eigenschaftsfeldern',
1.61      riegler  2855: 
                   2856:    'Attribute'
                   2857: => 'Eigenschaft',
                   2858: 
                   2859:    'CSV (comma separated values, spreadsheet)'
1.77      bisitz   2860: => 'CSV (komma-separierte Liste, Tabelle)',
1.61      riegler  2861: 
                   2862:    'Check Course Document Versions'
1.387     bisitz   2863: => 'Versionen der Kursdokumente überprüfen',
                   2864: 
                   2865:    'Check Community Document Versions'
                   2866: => 'Versionen der Community-Dokumente überprüfen',
1.61      riegler  2867: 
                   2868:    'Check/Set Resource Versions'
1.253     bisitz   2869: => 'Ressourcen-Versionen verwalten',
1.61      riegler  2870: 
                   2871:    'Chronological View'
                   2872: => 'Chronologische Sicht',
                   2873: 
                   2874:    'Column'
                   2875: => 'Spalte',
                   2876: 
1.133     bisitz   2877:    'Column [_1]'
                   2878: => 'Spalte [_1]',
                   2879: 
1.61      riegler  2880:    'Continue enrollment?'
1.88      bisitz   2881: => 'Trotzdem mit der Kursbelegung fortfahren?',
1.61      riegler  2882: 
                   2883:    'Contribution to course discussion of resource'
1.96      www      2884: => 'Normale Teilnahme an der Kursdiskussion über die Ressource',
1.61      riegler  2885: 
1.352     wenzelju 2886:    'Contribution to community discussion of resource'
                   2887: => 'Normale Teilnahme an der Community-Diskussion über die Ressource',
                   2888: 
1.61      riegler  2889:    'Diffs'
1.91      bisitz   2890: => 'Unterschiede',
1.61      riegler  2891: 
1.360     wenzelju 2892:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change '
                   2893: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung erzwingen ',
                   2894: 
1.137     bisitz   2895:    'Disable Student/Employee ID Safeguard and force change of conflicting IDs'
1.201     hauer    2896: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen.',
1.109     bisitz   2897: 
                   2898:    '(only do if you know what you are doing.)'
                   2899: => '(Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   2900: 
1.360     wenzelju 2901:    'Disable ID/Student Number Safeguard and Force Change of Conflicting IDs (only do if you know what you are doing)'
                   2902: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Safeguard deaktivieren und Änderung von in Konflikt stehenden IDs erzwingen (Machen Sie dies nur, wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun.)',
                   2903: 
1.61      riegler  2904:    'Discussion Contributions'
1.96      www      2905: => 'Diskussionsbeiträge',
1.61      riegler  2906: 
                   2907:    'Drop Students'
1.201     hauer    2908: => 'Studierende ausschließen',
1.61      riegler  2909: 
                   2910:    'Dropped [_1]'
                   2911: => '[_1] ausgeschlossen',
                   2912: 
1.204     hauer    2913:    'Dropped [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   2914: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] ausgeschlossen.',
1.61      riegler  2915: 
                   2916:    'Dropping Students'
1.201     hauer    2917: => 'Schließe Studierende aus',
1.61      riegler  2918: 
1.346     bisitz   2919:    'Dump Course Documents'
1.148     bisitz   2920: => 'Kursdokumente übernehmen',
1.61      riegler  2921: 
1.387     bisitz   2922:    'Dump Community Documents'
                   2923: => 'Community-Dokumente übernehmen',
                   2924: 
1.61      riegler  2925:    'Enroll a single student'
1.201     hauer    2926: => 'Einzelnen Studierenden Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  2927: 
                   2928:    'Enrolling Students'
1.201     hauer    2929: => 'Studierende werden in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  2930: 
                   2931:    'Error'
                   2932: => 'Fehler',
                   2933: 
1.114     bisitz   2934:    'Error: '
                   2935: => 'Fehler: ',
                   2936: 
1.349     wenzelju 2937:    'Error:'
                   2938: => 'Fehler:',
                   2939: 
1.134     bisitz   2940:    'Error: [_1]'
                   2941: => 'Fehler: [_1]',
                   2942: 
1.61      riegler  2943:    'Field'
                   2944: => 'Feld',
                   2945: 
                   2946:    'Filenames in Construction Space'
                   2947: => 'Dateinamen im Konstruktionsbereich',
                   2948: 
                   2949:    'Folder in Construction Space'
1.85      bisitz   2950: => 'Verzeichnis im Konstruktionsbereich',
1.61      riegler  2951: 
                   2952:    'Full Update'
1.109     bisitz   2953: => 'Vollständige Aktualisierung',
1.61      riegler  2954: 
                   2955:    'Full update (also print list of users not enrolled anymore)'
1.109     bisitz   2956: => 'Vollständige Aktualisierung (auch Liste von Benutzern ausgeben, die den Kurs nicht mehr belegt haben)',
1.61      riegler  2957: 
                   2958:    'Generation'
                   2959: => 'Generation',
                   2960: 
                   2961:    'Group/Section'
1.74      bisitz   2962: => 'Gruppe/Sektion',
1.61      riegler  2963: 
                   2964:    'HTML/XML'
                   2965: => 'HTML/XML',
                   2966: 
                   2967:    'Hide'
1.86      bisitz   2968: => 'Verbergen',
1.61      riegler  2969: 
1.137     bisitz   2970:    'Student/Employee ID'
1.293     bisitz   2971: => 'Studierenden-/Mitarbeiter-ID',
1.119     bisitz   2972: 
1.61      riegler  2973:    'Identify fields'
                   2974: => 'Identifiziere Felder',
                   2975: 
                   2976:    'If active, the new role will be available when the students next log in to LON-CAPA.'
1.268     hauer    2977: => 'Falls aktiv, dann wird die neue Rolle verfügbar sein, wenn sich die Studierenden das nächste Mal in LON-CAPA einloggen.',
1.61      riegler  2978: 
                   2979:    'Ignore First Line'
1.106     bisitz   2980: => 'Erste Zeile nicht berücksichtigen',
1.61      riegler  2981: 
                   2982:    'Initial Password'
                   2983: => 'Anfangspasswort',
                   2984: 
                   2985:    'Internal Filename'
                   2986: => 'Interner Dateiname',
                   2987: 
                   2988:    'Invalid home server specified'
1.107     bisitz   2989: => 'Ungültiger Heimatserver angegeben',
1.61      riegler  2990: 
                   2991:    'Keep all Resources up-to-date with most recent Versions (default)'
1.92      bisitz   2992: => 'Alle Ressourcen immer mit den neuesten Versionen aktuell halten (voreingestellt)',
1.61      riegler  2993: 
                   2994:    'LON-CAPA Domain for Students'
1.96      www      2995: => 'LON-CAPA-Domäne für Studierende',
1.61      riegler  2996: 
                   2997:    'LON-CAPA Enrollment Manager'
1.78      bisitz   2998: => 'LON-CAPA-Kursbelegungs-Verwaltung',
1.61      riegler  2999: 
                   3000:    'LON-CAPA domain: [_1]'
1.96      www      3001: => 'LON-CAPA-Domäne: [_1]',
1.61      riegler  3002: 
1.246     bisitz   3003:    'First Name'
                   3004: => 'Vorname',
                   3005: 
                   3006:    'Middle Name'
                   3007: => 'Zweiter Vorname',
                   3008: 
1.61      riegler  3009:    'Last Name'
                   3010: => 'Nachname',
                   3011: 
                   3012:    'Last Name, First Names'
                   3013: => 'Nachname, Vornamen',
                   3014: 
                   3015:    'Login Type'
1.76      bisitz   3016: => 'Login-Typ',
1.61      riegler  3017: 
                   3018:    'Middle Names/Initials'
1.76      bisitz   3019: => 'Zweiter Vorname/Initialen',
1.61      riegler  3020: 
                   3021:    'Modify Parameters'
1.96      www      3022: => 'Parameter ändern',
1.61      riegler  3023: 
                   3024:    'Modify student data'
1.201     hauer    3025: => 'Bearbeite Studierendendaten',
1.61      riegler  3026: 
                   3027:    'Most recently published Version'
1.96      www      3028: => 'Zuletzt veröffentlichte Version',
1.61      riegler  3029: 
                   3030:    'No Kerberos domain was specified.'
1.96      www      3031: => 'Es wurde keine Kerberos-Domäne angegeben.',
1.61      riegler  3032: 
                   3033:    'None Found'
                   3034: => 'Kein gefunden',
                   3035: 
1.150     bisitz   3036:    'Note: For large courses, this operation may be time consuming.'
                   3037: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung für große Kurse lange dauern könnte.',
1.61      riegler  3038: 
1.354     wenzelju 3039:    'Note: This operation may be time consuming when adding several users.'
                   3040: => 'Beachten Sie, dass die Ausführung lange dauern kann, wenn Sie mehrere Benutzer hinzufügen.',
                   3041: 
1.320     bisitz   3042:    'This will not take effect if the user already exists.'
                   3043: => 'Diese Einstellung bleibt ohne Wirkung, falls der Benutzer bereits existiert.',
1.61      riegler  3044: 
1.204     hauer    3045:    'Processed [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   3046: => '[quant,_1,Student/in,Studierende] bearbeitet.',
1.61      riegler  3047: 
                   3048:    'Re-enrollment will re-activate data.'
1.107     bisitz   3049: => 'Eine erneute Kursbelegung würde die Daten reaktivieren.',
1.61      riegler  3050: 
1.287     bisitz   3051:    'Registering clickers: [_1]'
                   3052: => 'Registriere Clicker: [_1]',
1.61      riegler  3053: 
                   3054:    'Samples'
1.92      bisitz   3055: => 'Beispiele',
1.61      riegler  3056: 
                   3057:    'Save as ...'
1.77      bisitz   3058: => 'Speichern unter...',
1.61      riegler  3059: 
                   3060:    'Set Version to be used in Course'
1.387     bisitz   3061: => 'Version einstellen, die im Kurs verwendet werden soll',
                   3062: 
                   3063:    'Set Version to be used in Community'
                   3064: => 'Version einstellen, die in der Community verwendet werden soll',
1.61      riegler  3065: 
                   3066:    'Set Versions to be used in Course according to Selections below'
1.387     bisitz   3067: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die im Kurs verwendet werden sollen',
                   3068: 
                   3069:    'Set Versions to be used in Community according to Selections below'
                   3070: => 'Gemäß der unten getroffenen Auswahl Versionen einstellen, die in der Community verwendet werden sollen',
1.61      riegler  3071: 
                   3072:    'Set all Resource Versions to current Version (Fix Versions)'
1.92      bisitz   3073: => 'Alle Ressourcen auf die derzeitige Version festsetzen',
1.61      riegler  3074: 
                   3075:    'Show Preview'
                   3076: => 'Zeige Vorschau',
                   3077: 
                   3078:    'Space separated'
1.77      bisitz   3079: => 'Durch Leerzeichen getrennt',
1.61      riegler  3080: 
                   3081:    'Starting and Ending Dates'
1.110     bisitz   3082: => 'Anfangs- und Endezeitpunkte',
1.61      riegler  3083: 
                   3084:    'Tabulator separated'
                   3085: => 'Durch Tabulatoren getrennt',
                   3086: 
1.177     schafran 3087:    'The optional e-mail address field was not specified.'
1.96      www      3088: => 'Das optionale E-Mail-Adress-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3089: 
                   3090:    'The optional name field was not specified.'
1.96      www      3091: => 'Das optionale Namensfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3092: 
1.293     bisitz   3093:    'The optional student/employee ID field was not specified.'
                   3094: => 'Das optionale Studierenden-/Mitarbeiter-ID-Feld wurde nicht ausgefüllt.',
1.131     bisitz   3095: 
1.61      riegler  3096:    'The optional section or group field was not specified.'
1.96      www      3097: => 'Das optionale Sektions- oder Gruppenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
1.61      riegler  3098: 
1.131     bisitz   3099:    'The optional section field was not specified.'
                   3100: => 'Das optionale Sektionsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3101: 
                   3102:    'The optional role field was not specified.'
                   3103: => 'Das optionale Rollenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3104: 
                   3105:    'The optional domain field was not specified.'
                   3106: => 'Das optionale Domänenfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3107: 
1.371     bisitz   3108:    'The optional affiliation field was not specified'
                   3109: => 'Das optionale Angliederungsfeld wurde nicht ausgefüllt.',
                   3110: 
1.61      riegler  3111:    'There are no students currently enrolled.'
1.90      bisitz   3112: => 'Derzeit haben keine Studierenden den Kurs belegt.',
1.61      riegler  3113: 
1.131     bisitz   3114:    'Continue adding users?'
                   3115: => 'Mit dem Hinzufügen von Benutzern fortfahren?',
                   3116: 
1.61      riegler  3117:    'Threaded View'
1.74      bisitz   3118: => 'Thread-Ansicht',
1.61      riegler  3119: 
1.150     bisitz   3120:    'Total number of records found in file: [_1]'
                   3121: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
1.61      riegler  3122: 
1.349     wenzelju 3123:    'Total number of records found in file: [_1].'
                   3124: => 'Gesamtanzahl an Datensätzen, die in der Datei gefunden wurden: [_1]',
                   3125: 
1.61      riegler  3126:    'Unable to enroll students'
1.274     bisitz   3127: => 'Konnte Studierende nicht eintragen.',
1.61      riegler  3128: 
                   3129:    'Updating discussion time'
                   3130: => 'Aktualisiere Diskussionszeit',
                   3131: 
                   3132:    'Upload a class list'
1.81      bisitz   3133: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
1.61      riegler  3134: 
                   3135:    'Uploading Class List'
1.72      riegler  3136: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  3137: 
                   3138:    'Verify Content'
1.96      www      3139: => 'Inhalte prüfen',
1.61      riegler  3140: 
                   3141:    'Version used in Course'
                   3142: => 'Version, die im Kurs verwendet wird',
                   3143: 
1.387     bisitz   3144:    'Version used in Community'
                   3145: => 'Version, die in der Community verwendet wird',
1.133     bisitz   3146: 
1.61      riegler  3147:    'Welcome'
                   3148: => 'Willkommen',
                   3149: 
1.416     raeburn  3150:    'Welcome to the Learning[_1]Online[_2] Network with CAPA. Please wait while your session is being set up.'
1.123     bisitz   3151: => 'Willkommen zu LON-CAPA. Bitte warten Sie, während Ihre Sitzung vorbereitet wird.',
1.61      riegler  3152: 
                   3153:    'You must choose an authentication type.'
1.96      www      3154: => 'Sie müssen einen Authentifizierungstyp auswählen.',
1.61      riegler  3155: 
                   3156:    'You need to specify the Kerberos domain.'
1.370     bisitz   3157: => 'Sie müssen eine Kerberos-Domäne angeben.',
1.61      riegler  3158: 
                   3159:    'You need to specify the initial password.'
1.370     bisitz   3160: => 'Sie müssen ein initiales Passwort angeben.',
1.61      riegler  3161: 
                   3162:    'You need to specify the username field.'
1.370     bisitz   3163: => 'Sie müssen das Benutzerkennungs-Feld angeben.',
1.61      riegler  3164: 
1.84      albertel 3165:    'Your Version Settings have been Saved'
1.92      bisitz   3166: => 'Ihre Versionseinstellungen wurden gespeichert',
1.61      riegler  3167: 
                   3168:    '[_1] Do not change login data'
1.96      www      3169: => '[_1] Login-Daten nicht ändern',
1.61      riegler  3170: 
1.97      bisitz   3171:    '[_1] Kerberos authenticated with domain [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]'
1.100     bisitz   3172: => '[_1] Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_2] [_3] Version 4 [_4] Version 5 [_5]',
1.61      riegler  3173: 
1.114     bisitz   3174:    'Currently Kerberos authenticated with domain [_1] Version [_2].'
                   3175: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert mit Domäne [_1] Version [_2].',
                   3176: 
                   3177:    'Currently Kerberos authenticated, Version [_1].'
                   3178: => 'Derzeit Kerberos-authentifiziert, Version [_1].',
                   3179: 
1.61      riegler  3180:    'name only visible to course faculty'
1.96      www      3181: => 'Name nur für Kursverwaltung sichtbar',
1.61      riegler  3182: 
1.387     bisitz   3183:    'name only visible to community facilitators'
                   3184: => 'Name nur für Community-Verwaltung sichtbar',
                   3185: 
1.61      riegler  3186:    'Calculate answers'
                   3187: => 'Berechne Antworten',
                   3188: 
1.311     bisitz   3189:    'Show All Foils'
                   3190: => 'Alle Auswahlmöglichkeiten anzeigen',
                   3191: 
                   3192:    'Show All Instances'
                   3193: => 'Alle Instanzen anzeigen',
1.61      riegler  3194: 
                   3195:    '1 out of N multiple choice (radio button)'
1.76      bisitz   3196: => '1-aus-N-Auswahl (radio button)',
1.61      riegler  3197: 
                   3198:    'Add new option'
1.105     bisitz   3199: => 'Neue Option einfügen',
1.61      riegler  3200: 
                   3201:    'Administrator'
                   3202: => 'Administrator',
                   3203: 
                   3204:    'Answer:'
                   3205: => 'Antwort:',
                   3206: 
                   3207:    'Attachment'
                   3208: => 'Anhang',
                   3209: 
1.148     bisitz   3210:    '(128 KB max size)'
                   3211: => '(maximal 128 KB)',
                   3212: 
1.61      riegler  3213:    'Change'
1.96      www      3214: => 'Ändern',
1.61      riegler  3215: 
                   3216:    'Change Random Seed To:'
1.133     bisitz   3217: => 'Zufallszahlen-Basis:',
1.61      riegler  3218: 
                   3219:    'Change Your Language Preferences'
1.96      www      3220: => 'Ändere Spracheinstellungen',
1.61      riegler  3221: 
                   3222:    'Concept:'
                   3223: => 'Konzept:',
                   3224: 
                   3225:    'Correct Option:'
                   3226: => 'Korrekte Auswahl:',
                   3227: 
                   3228:    'Create a New Course'
1.78      bisitz   3229: # => 'Erzeuge einen neuen Kurs',
1.190     bisitz   3230: => 'Neuen Kurs erstellen',
                   3231: 
1.352     wenzelju 3232:    'Create a New Community'
                   3233: => 'Neue Community erstellen',
                   3234: 
1.190     bisitz   3235:    'Create a New Group'
                   3236: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.61      riegler  3237: 
1.133     bisitz   3238:    'Create a New Course or Group Space'
1.250     bisitz   3239: => 'Neuen Kurs oder neuen Gruppenbereich erstellen',
1.133     bisitz   3240: 
1.61      riegler  3241:    'Current'
                   3242: => 'Derzeitig',
                   3243: 
                   3244:    'Delete an option'
1.105     bisitz   3245: => 'Eine Option löschen',
1.61      riegler  3246: 
                   3247:    'Delete:'
1.96      www      3248: => 'Löschen:',
1.61      riegler  3249: 
                   3250:    'Diffs with Current Version'
1.90      bisitz   3251: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3252: 
                   3253:    'Diffs with Version'
                   3254: => 'Unterscheidet sich von Version',
                   3255: 
                   3256:    'Diffs with current Version'
1.90      bisitz   3257: => 'Unterschiede zur derzeitigen Version',
1.61      riegler  3258: 
                   3259:    'Display and analysis of submission times on assessments.'
1.78      bisitz   3260: => 'Anzeige und Analyse der Einreichungszeiten in Beurteilungen',
1.61      riegler  3261: 
                   3262:    'Display foils in order given'
1.96      www      3263: => 'Auswahlmöglichkeiten in gegebener Sortierung anzeigen',
1.61      riegler  3264: 
                   3265:    'Display foils in random order'
1.96      www      3266: => 'Auswahlmöglichkeiten in zufälliger Reihenfolge anzeigen',
1.61      riegler  3267: 
                   3268:    'Domain Guest'
1.96      www      3269: => 'Domänengast',
1.61      riegler  3270: 
                   3271:    'Essay, open end'
1.78      bisitz   3272: => 'Essay, keine Zeitbegrenzung',
1.61      riegler  3273: 
                   3274:    'False'
                   3275: => 'Falsch',
                   3276: 
                   3277:    'Foil'
1.96      www      3278: => 'Auswahlmöglichkeit',
1.61      riegler  3279: 
                   3280:    'Format:'
                   3281: => 'Format:',
                   3282: 
                   3283:    'Height(pixel):'
1.96      www      3284: => 'Höhe (Pixel):',
1.61      riegler  3285: 
                   3286:    'Hint Text'
1.96      www      3287: => 'Lösungshinweis',
1.61      riegler  3288: 
                   3289:    'If this resource is in active use, student performance data from the previous version may become inaccessible.'
1.201     hauer    3290: => 'Wenn diese Ressource in Benutzung ist, ist es möglich, dass auf Leistungsdaten der Studierenden von vorhergehenden Versionen nicht mehr zugegriffen werden kann.',
1.61      riegler  3291: 
                   3292:    'Image:'
                   3293: => 'Bild:',
                   3294: 
                   3295:    'Incorrect Answers:'
                   3296: => 'Falsche Antworten:',
                   3297: 
                   3298:    'Last accessed'
1.107     bisitz   3299: => 'Letzter Zugriff',
1.61      riegler  3300: 
                   3301:    'Librarian'
                   3302: => 'Bibliothekar',
                   3303: 
1.89      bisitz   3304:    'Making Backup to [_1]'
                   3305: => 'Erstelle Sicherungsdatei in [_1]',
1.61      riegler  3306: 
                   3307:    'Max Number Of Shown Foils:'
1.96      www      3308: => 'Maximale Anzahl anzuzeigender Auswahlmöglichkeiten:',
1.61      riegler  3309: 
                   3310:    'Max number of foils displayed'
1.96      www      3311: => 'Maximale Anzahl gezeigter Auswahlmöglichkeiten',
1.61      riegler  3312: 
                   3313:    'Metadata'
                   3314: => 'Metadaten',
                   3315: 
1.118     bisitz   3316:    'metadata'
                   3317: => 'Metadaten',
                   3318: 
1.61      riegler  3319:    'Metadata Version'
1.78      bisitz   3320: => 'Metadaten-Version',
1.61      riegler  3321: 
                   3322:    'Metadata current version'
1.90      bisitz   3323: => 'Derzeitige Version der Metadaten',
1.61      riegler  3324: 
1.164     schafran 3325:    'Save Metadata'
                   3326: => 'Metadaten speichern',
                   3327: 
1.61      riegler  3328:    'Name:'
                   3329: => 'Name:',
                   3330: 
1.84      albertel 3331:    'New parameters or saved values'
1.61      riegler  3332: => 'Neue Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3333: 
                   3334:    'No language preference'
1.96      www      3335: => 'Keine Sprachpräferenz',
1.61      riegler  3336: 
                   3337:    'Not shown, not used'
                   3338: => 'Nicht gezeigt, nicht benutzt',
                   3339: 
1.84      albertel 3340:    'Obsolete parameters or saved values'
1.61      riegler  3341: => 'Veraltete Parameter oder gespeicherte Werte',
                   3342: 
                   3343:    'Option response'
1.381     bisitz   3344: => 'Optionsauswahl',
1.61      riegler  3345: 
1.407     bisitz   3346:    'Option Response'
                   3347: => 'Optionsauswahl',
                   3348: 
1.61      riegler  3349:    'Position'
                   3350: => 'Position',
                   3351: 
                   3352:    'Preferred language'
                   3353: => 'Bevorzugte Sprache',
                   3354: 
                   3355:    'Problems'
1.81      bisitz   3356: => 'Probleme',
1.61      riegler  3357: 
                   3358:    'Produce Excel Output'
                   3359: => 'Erstelle Excel-Ausgabe',
                   3360: 
                   3361:    'Question Text'
                   3362: => 'Fragetext',
                   3363: 
                   3364:    'Random position'
1.96      www      3365: => 'Zufällige Position',
1.61      riegler  3366: 
                   3367:    'Retrieve Published Resources'
1.96      www      3368: => 'Veröffentlichte Ressourcen wiederherstellen',
1.61      riegler  3369: 
                   3370:    'Short string response'
1.105     bisitz   3371: => 'Kurze Textantwort',
1.61      riegler  3372: 
                   3373:    'Show always at bottom position'
                   3374: => 'Immer am Ende anzeigen',
                   3375: 
                   3376:    'Show always at top position'
1.105     bisitz   3377: => 'Immer am Anfang anzeigen',
1.61      riegler  3378: 
                   3379:    'Size:'
1.96      www      3380: => 'Größe:',
1.61      riegler  3381: 
1.84      albertel 3382:    'Save Changes'
1.96      www      3383: => 'Änderungen speichern',
1.61      riegler  3384: 
                   3385:    'Submission Time Analysis'
                   3386: => 'Analyse der Einreichzeit',
                   3387: 
                   3388:    'Submit Changes and Edit'
1.92      bisitz   3389: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.61      riegler  3390: 
                   3391:    'TeXWidth(mm):'
1.80      bisitz   3392: => 'TeX-Breite (mm):',
1.61      riegler  3393: 
                   3394:    'Text'
                   3395: => 'Text',
                   3396: 
                   3397:    'Text Block'
                   3398: => 'Textblock',
                   3399: 
1.177     schafran 3400:    'This is an automatic e-mail generated by the LON-CAPA system.'
                   3401: => 'Dies ist eine durch LON-CAPA automatisch erstellte E-Mail.',
1.61      riegler  3402: 
                   3403:    'True'
                   3404: => 'Wahr',
                   3405: 
1.154     bisitz   3406:    'unused'
                   3407: => 'nicht verwendet',
                   3408: 
1.61      riegler  3409:    'Type-in value'
                   3410: => 'eingebbarer Wert',
                   3411: 
                   3412:    'Unit:'
                   3413: => 'Einheit:',
                   3414: 
                   3415:    'Value'
                   3416: => 'Wert',
                   3417: 
                   3418:    'Warning!'
1.76      bisitz   3419: => 'Achtung!',
1.61      riegler  3420: 
                   3421:    'Width(pixel):'
1.89      bisitz   3422: => 'Breite (Pixel):',
1.61      riegler  3423: 
                   3424:    'anonymous'
                   3425: => 'anonym',
                   3426: 
                   3427:    'bytes'
                   3428: => 'Bytes',
                   3429: 
                   3430:    'versions of this problem'
                   3431: => 'Versionen von dieser Aufgabe',
                   3432: 
1.371     bisitz   3433:    'Enter a maximum of [quant,_1,collaborator] using username or username:domain, e.g. smithje or smithje:[_2].'
                   3434: => 'Geben Sie maximal [_1] Mitarbeiternamen ein. Format: Benutzerkennung oder Benutzerkennung:Domäne, z.B. mustermann oder mustermann:[_2]',
                   3435: 
                   3436:    'If entering more than one, use spaces to separate the collaborators.'
                   3437: => 'Falls Sie mehr als einen angeben, verwenden Sie Leerzeichen zum Abtrennen der einzelnen Mitarbeiter.',
                   3438: 
1.392     bisitz   3439:    'Collaborated with [_1]',
                   3440: => 'Zusammengearbeitet mit [_1]',
1.61      riegler  3441: 
                   3442:    '(Hand in a file you have prepared on your computer)'
                   3443: => '(Reichen Sie eine Datei ein, die Sie auf Ihrem Computer vorbereitet haben)',
                   3444: 
                   3445:    ', select a template from the pull-down menu below.'
1.96      www      3446: => ', wählen Sie eine Vorlage aus dem folgenden Auswahlmenü aus.',
1.61      riegler  3447: 
                   3448:    '<*response>s are both inside of <part> and outside of <part>, this is not a valid problem, errors in grading may occur.'
1.96      www      3449: => '<*response>-Tags sind zugleich innerhalb und außerhalb eines <part>-Tags. Dies ist keine gültige Aufgabe. Beim Bewerten können Fehler auftreten.',
1.61      riegler  3450: 
                   3451:    'ABSTRACT'
1.96      www      3452: => 'ÜBERBLICK',
1.61      riegler  3453: 
                   3454:    'Access Control'
1.371     bisitz   3455: => 'Zugriffskontrolle',
1.61      riegler  3456: 
                   3457:    'Activate'
                   3458: => 'Aktivieren',
                   3459: 
                   3460:    'Add Roles'
1.96      www      3461: => 'Rollen hinzufügen',
1.61      riegler  3462: 
                   3463:    "Add one empty page/column after each student's assignment"
1.96      www      3464: => "Füge eine leere Seite/Spalte nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3465: 
                   3466:    "Add three empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3467: => "Füge drei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3468: 
                   3469:    "Add two empty pages/column after each student's assignment"
1.96      www      3470: => "Füge zwei leere Seiten/Spalten nach jeder studentischen Übung ein",
1.61      riegler  3471: 
1.148     bisitz   3472:    'Date Shift'
                   3473: => 'Datumsverschiebung',
                   3474: 
                   3475:    'Do not clone date parameters'
                   3476: => 'Datumswerte nicht klonen',
                   3477: 
                   3478:    'Clone date parameters as-is'
                   3479: => 'Datumswerte unverändert übernehmen',
                   3480: 
                   3481:    'Shift date parameters by number of days'
                   3482: => 'Datumswerte um bestimmte Anzahl an Tagen verschieben',
                   3483: 
1.61      riegler  3484:    'Additional settings, if specified below, will override cloned settings'
1.96      www      3485: => 'Weitere Einstellungen, falls unten angegeben, werden erzeugte Einstellungen überschreiben',
1.61      riegler  3486: 
                   3487:    'Advanced Edit'
                   3488: => 'Erweiterter Editor',
                   3489: 
                   3490:    'All Resources'
                   3491: => 'Alle Ressourcen',
                   3492: 
1.348     wenzelju 3493:    'all resources'
                   3494: => 'Alle Ressourcen',
                   3495: 
1.61      riegler  3496:    'All Students'
                   3497: => 'Alle Studierenden',
                   3498: 
1.300     bisitz   3499:    'Previous Student'
                   3500: => 'Vorherige/r Student/in',
                   3501: 
                   3502:    'Previous Student ([_1])'
                   3503: => 'Vorherige/r Student/in ([_1])',
                   3504: 
                   3505:    'Next Student'
                   3506: => 'Nächste/r Student/in',
                   3507: 
                   3508:    'Next Student ([_1])'
                   3509: => 'Nächste/r Student/in ([_1])',
                   3510: 
1.176     bisitz   3511:    'Allowed filetypes: [_1]'
                   3512: => 'Akzeptierte Dateitypen: [_1]',
1.61      riegler  3513: 
1.143     bisitz   3514:    'An error occurred during the attempt to change the section for this student.'
1.201     hauer    3515: => 'Beim Ändern der Sektion für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3516: 
                   3517:    'An error occurred during the attempt to change the role information for this student.'
1.201     hauer    3518: => 'Beim Ändern der Rolleninformationen für diesen Studierenden trat ein Fehler auf.',
1.61      riegler  3519: 
                   3520:    'Analyzing Results'
1.105     bisitz   3521: => 'Ergebnisse der Analyse',
1.61      riegler  3522: 
                   3523:    'Answerable'
                   3524: => 'Beantwortbar',
                   3525: 
                   3526:    'Assessment Parameters'
1.250     bisitz   3527: => 'Beurteilungseinstellungen',
1.61      riegler  3528: 
                   3529:    'Automated Enrollment Manager'
1.110     bisitz   3530: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung',
1.61      riegler  3531: 
                   3532:    'Automated adds'
1.96      www      3533: => 'Automatische Hinzufügungen',
1.61      riegler  3534: 
                   3535:    'Automated drops'
1.96      www      3536: => 'Automatische Ausschließungen',
1.61      riegler  3537: 
1.353     wenzelju 3538:    'Automatic Adds'
                   3539: => 'Automatische Hinzufügungen',
                   3540: 
                   3541:    'Automatic Drops'
                   3542: => 'Automatische Ausschließungen',
                   3543: 
1.61      riegler  3544:    'Automated enrollment settings'
1.96      www      3545: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegung',
1.61      riegler  3546: 
                   3547:    'Bad Filename'
1.96      www      3548: => 'Ungültiger Dateiname',
1.61      riegler  3549: 
                   3550:    'Begin Enrollment'
                   3551: => 'Kursbelegung beginnen',
                   3552: 
                   3553:    'Binary File'
1.96      www      3554: => 'Binärdatei',
1.61      riegler  3555: 
                   3556:    'Blank'
                   3557: => 'Leer',
                   3558: 
                   3559:    'Browse'
1.96      www      3560: => 'Durchblättern',
1.61      riegler  3561: 
                   3562:    'CSV format'
                   3563: => 'CSV Format',
                   3564: 
                   3565:    'Cannot publish directory'
1.96      www      3566: => 'Kann Verzeichnis nicht veröffentlichen',
1.61      riegler  3567: 
                   3568:    'Cannot retrieve directory'
1.91      bisitz   3569: => 'Kann Verzeichnis nicht wiederherstellen',
1.61      riegler  3570: 
                   3571:    'Catalog Search'
1.114     bisitz   3572: => 'Katalog-Suche',
1.61      riegler  3573: 
                   3574:    'Change User Privileges'
1.96      www      3575: => 'Benutzerrechte ändern',
1.61      riegler  3576: 
                   3577:    'Click here for FAQ'
1.96      www      3578: => 'Häufig gestellte Fragen',
1.61      riegler  3579: 
                   3580:    'Click here for help'
1.66      riegler  3581: => 'Hilfe',
1.61      riegler  3582: 
                   3583:    'Click here to report bugs'
1.66      riegler  3584: => 'Hier zum Melden von Fehlern klicken',
1.61      riegler  3585: 
                   3586:    'Click-On Texts (comma sep):'
1.105     bisitz   3587: => 'Antwortvorgabetexte zum Anklicken (durch Kommata getrennt):',
1.61      riegler  3588: 
                   3589:    'Clone an existing course'
1.408     bisitz   3590: => 'Einen bestehenden Kurs klonen',
1.61      riegler  3591: 
1.352     wenzelju 3592:    'Clone an existing community'
1.408     bisitz   3593: => 'Eine bestehende Community klonen',
1.352     wenzelju 3594: 
1.61      riegler  3595:    'Close This Window'
1.96      www      3596: => 'Dieses Fenster schließen',
1.61      riegler  3597: 
1.422     christia 3598:    'Closed [_1]'
                   3599: => 'Geschlossen seit [_1]',
1.61      riegler  3600: 
                   3601:    'Communication'
1.77      bisitz   3602: => 'Kommunikation',
1.61      riegler  3603: 
                   3604:    'Compare versions of'
                   3605: => 'Vergleiche Versionen von',
                   3606: 
1.295     bisitz   3607:    'No differences found'
                   3608: => 'Keine Unterschiede gefunden',
                   3609: 
1.61      riegler  3610:    'Completely new course'
                   3611: => 'Komplett neuer Kurs',
                   3612: 
1.352     wenzelju 3613:    'Completely new community'
                   3614: => 'Komplett neue Community',
                   3615: 
1.61      riegler  3616:    'Construction Space Version'
                   3617: => 'Version des Konstruktionsbreichs',
                   3618: 
                   3619:    'Continue'
1.66      riegler  3620: => 'Weiter',
1.61      riegler  3621: 
                   3622:    'Copy current file to'
1.90      bisitz   3623: => 'Kopiere derzeitige Datei nach',
1.61      riegler  3624: 
                   3625:    'Copy selected'
1.96      www      3626: => 'Kopiere ausgewählte',
1.61      riegler  3627: 
                   3628:    'Course Code'
                   3629: => 'Kurscode',
                   3630: 
                   3631:    'Course Content'
                   3632: => 'Kursinhalt',
                   3633: 
                   3634:    'Course Data'
                   3635: => 'Kursdaten',
                   3636: 
                   3637:    'Course Home Server'
1.92      bisitz   3638: => 'Heimatserver des Kurses',
1.61      riegler  3639: 
1.352     wenzelju 3640:    'Community Home Server'
                   3641: => 'Heimatserver der Community',
                   3642: 
1.61      riegler  3643:    'Course ID/Number'
1.106     bisitz   3644: => 'Kurs-ID/Nummer',
1.61      riegler  3645: 
1.352     wenzelju 3646:    'Community ID/Number'
                   3647: => 'Community-ID/Nummer',
                   3648: 
1.61      riegler  3649:    'Course Information'
                   3650: => 'Kursinformationen',
                   3651: 
1.352     wenzelju 3652:    'Community Information'
                   3653: => 'Community-Informationen',
                   3654: 
1.118     bisitz   3655:    'Resource Level'
                   3656: => 'Ressource', # 'Ressourcen-Ebene',
                   3657: 
                   3658:    'Map/Folder Level'
                   3659: => 'Inhaltszus./Verzeichnis', # 'Inhaltszus.-/Verzeichnis-Ebene',
                   3660: 
1.61      riegler  3661:    'Course Level'
1.320     bisitz   3662: => 'Kurs-Ebene',
1.61      riegler  3663: 
                   3664:    'Course Search'
1.85      bisitz   3665: => 'Suche im Kurs',
1.61      riegler  3666: 
                   3667:    'Create New User'
                   3668: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   3669: 
                   3670:    'Create User'
                   3671: => 'Benutzer erstellen',
                   3672: 
                   3673:    'Crosslisted courses'
1.360     wenzelju 3674: => 'Fachübergreifene Kurse',
1.61      riegler  3675: 
                   3676:    'Current Class List'
1.88      bisitz   3677: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste',
1.61      riegler  3678: 
                   3679:    'Current Ending Date: [_1]'
1.199     schafran 3680: => 'Derzeitiges Enddatum: [_1]',
1.61      riegler  3681: 
                   3682:    'Current Ending Date: not set'
1.199     schafran 3683: => 'Derzeitiges Enddatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  3684: 
                   3685:    'Current Resource'
1.90      bisitz   3686: => 'Derzeitige Ressource',
1.61      riegler  3687: 
                   3688:    'Current Starting Date: [_1]'
1.90      bisitz   3689: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: [_1]',
1.61      riegler  3690: 
                   3691:    'Current Starting Date: not set'
1.90      bisitz   3692: => 'Derzeitiges Anfangsdatum: nicht gesetzt',
1.61      riegler  3693: 
                   3694:    'Current Version'
1.90      bisitz   3695: => 'Derzeitige Version',
1.61      riegler  3696: 
1.334     bisitz   3697:    'Currently no active roles, courses or communities'
                   3698: => 'Derzeit keine aktiven Rollen, Kurse oder Communitys',
1.61      riegler  3699: 
1.334     bisitz   3700:    'Currently no additional roles, courses or communities'
                   3701: => 'Derzeit keine weiteren Rollen, Kurse oder Communitys',
1.139     bisitz   3702: 
                   3703:    'The following [quant,_1,role,roles] will become active in the future:'
                   3704: => 'Die [quant,_1,folgende Rolle wird,folgenden Rollen werden] zukünftig aktiv:',
1.61      riegler  3705: 
1.176     bisitz   3706:    'Currently submitted: [_1]'
                   3707: => 'Derzeit eingereicht: [_1]',
1.61      riegler  3708: 
                   3709:    'Custom Role Editor'
1.126     bisitz   3710: => 'Editor für benutzerdefinierte Rollen',
1.61      riegler  3711: 
                   3712:    'Cut selected'
                   3713: => 'Auswahl ausschneiden',
                   3714: 
                   3715:    'Decompress'
1.156     bisitz   3716: => 'Entpacken',
1.61      riegler  3717: 
                   3718:    'Default Assessment Spreadsheet'
1.78      bisitz   3719: => 'Standard-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3720: 
                   3721:    'Default Course Spreadsheet'
1.99      bisitz   3722: => 'Standard-Kurs-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3723: 
                   3724:    'Default Student Spreadsheet'
1.201     hauer    3725: => 'Standard-Studierenden-Beurteilungsbogen',
1.61      riegler  3726: 
                   3727:    'Default XML Style File'
1.85      bisitz   3728: => 'Standard-XML-Style-Datei',
1.61      riegler  3729: 
1.348     wenzelju 3730:    'Default XML style file'
                   3731: => 'Standard-XML-Style-Datei',
                   3732: 
1.61      riegler  3733:    'Default for new courses is'
1.96      www      3734: => 'Standard für neue Kurse ist',
1.61      riegler  3735: 
                   3736:    'Default:'
                   3737: => 'Voreingestellt:',
                   3738: 
                   3739:    'Dependencies'
1.96      www      3740: => 'Abhängigkeiten',
1.61      riegler  3741: 
                   3742:    'Description:'
                   3743: => 'Beschreibung:',
                   3744: 
                   3745:    'Disable student resource discussion'
1.201     hauer    3746: => 'Ressourcendiskussion für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  3747: 
1.236     hauer    3748:    'Disable student use of chat rooms'
1.201     hauer    3749: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Studierende deaktivieren',
1.61      riegler  3750: 
1.239     hauer    3751:    'Disable member use of chat rooms'
                   3752: => 'Chatroom-Nutzungsmöglichkeit für Mitglieder deaktivieren',
                   3753: 
1.61      riegler  3754:    'Display file attributes'
                   3755: => 'Zeige Dateiattribute',
                   3756: 
                   3757:    'Do NOT generate as standard course'
                   3758: => 'NICHT als Standard-Kurs erstellen',
                   3759: 
1.352     wenzelju 3760:    'Do NOT generate as standard community'
                   3761: => 'NICHT als Standard-Community erstellen',
                   3762: 
1.61      riegler  3763:    'Domain Level'
1.96      www      3764: => 'Domänenebene',
1.61      riegler  3765: 
                   3766:    "Don't Show Feedback"
                   3767: => "Kein Feedback anzeigen",
                   3768: 
                   3769:    'Duration of automated classlist updates'
1.110     bisitz   3770: => 'Dauer der automatischen Aktualisierung der Kursteilnehmerlisten',
1.61      riegler  3771: 
                   3772:    'Dynamic Metadata (updated periodically)'
1.107     bisitz   3773: => 'Dynamische Metadaten (regelmäßig aktualisiert)',
1.61      riegler  3774: 
                   3775:    'ERROR'
                   3776: => 'FEHLER',
                   3777: 
                   3778:    'Edit Custom Role Privileges'
1.125     bisitz   3779: => 'Bearbeite benutzerdefinierte Rollenprivilegien',
1.61      riegler  3780: 
                   3781:    'Editor Errors - these errors might not effect the running of the problem, but they will likely cause problems with further use of the Edit mode. Please use the EditXML mode to fix these errors.'
1.96      www      3782: => 'Editor Fehler - diese Fehler müssen das Ausführen der Aufgabe nicht beeinflussen, aber sie werden wahrscheinlich Probleme mit der weiteren Benutzung des Editormodus verursachen. Bearbeiten Sie bitte die Aufgabe im XML-Modus, um diese Fehler zu beheben.',
1.61      riegler  3783: 
1.362     bisitz   3784:    'Start time'
                   3785: => 'Startzeit',
                   3786: 
1.61      riegler  3787:    'End Time'
1.74      bisitz   3788: => 'Endezeit',
1.61      riegler  3789: 
1.349     wenzelju 3790:    'End time'
                   3791: => 'Endezeit',
                   3792: 
1.61      riegler  3793:    'Ending Date'
1.199     schafran 3794: => 'Enddatum',
1.61      riegler  3795: 
1.118     bisitz   3796:    'Ending date'
1.199     schafran 3797: => 'Enddatum',
1.118     bisitz   3798: 
1.61      riegler  3799:    'Enroll One Student'
1.201     hauer    3800: => 'Einen einzelnen Studierenden den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3801: 
                   3802:    'Enroll as student'
1.201     hauer    3803: => 'Studierende den Kurs belegen lassen',
1.61      riegler  3804: 
                   3805:    'Enrolling'
                   3806: => 'Belege',
                   3807: 
                   3808:    'Enrolling Student'
1.274     bisitz   3809: => 'Student/in wird in den Kurs aufgenommen',
1.61      riegler  3810: 
                   3811:    'Enter as many fields as you can. The system will inform you and bring you back to this page if the data selected is insufficient to enroll students in your class.'
1.96      www      3812: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus. Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen, falls die Daten nicht ausreichen, Studierende in Ihren Kurs einzuschreiben.',
1.61      riegler  3813: 
1.109     bisitz   3814:    'Enter as many fields as you can.<br /> The system will inform you and bring you back to this page, <br /> if the data selected are insufficient to add users.'
                   3815: => 'Füllen Sie so viele Felder wie möglich aus.<br /> Das System wird Sie informieren und zu dieser Seite zurückbringen,<br /> falls die Daten nicht ausreichen, Benutzer in Ihren Kurs einzuschreiben.',
                   3816: 
1.61      riegler  3817:    'Enter terms or phrases separated by AND, OR, or NOT then press SEARCH below'
1.96      www      3818: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können AND, OR und NOT als Such-Operatoren verwenden. Klicken Sie anschließend unten auf SUCHEN.',
1.75      bisitz   3819: 
1.61      riegler  3820:    'Enter terms or phrases separated by search operators such as AND, OR, or NOT'
1.96      www      3821: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein. Sie können als Such-Operatoren AND, OR und NOT verwenden.',
1.75      bisitz   3822: 
1.61      riegler  3823:    'Entering Construction Space'
1.101     bisitz   3824: => 'Betrete Konstruktionsbereich...',
1.61      riegler  3825: 
                   3826:    'Error: Directory Non Empty'
                   3827: => 'Fehler: Verzeichnis nicht leer',
                   3828: 
                   3829:    'Error: destination for operation is an existing directory.'
1.426     bisitz   3830: => 'Fehler: Das Ziel der Verarbeitung ist ein existierendes Verzeichnis.',
1.61      riegler  3831: 
                   3832:    'Evaluation Error '
1.107     bisitz   3833: => 'Auswertungsfehler',
1.61      riegler  3834: 
1.156     bisitz   3835:    'Homework Problem'
1.401     bisitz   3836: => 'Aufgabe',
                   3837: 
                   3838:    'Homework problem'
                   3839: => 'Aufgabe',
1.156     bisitz   3840: 
1.61      riegler  3841:    'Exam Problem'
1.96      www      3842: => 'Prüfungsaufgabe',
1.61      riegler  3843: 
                   3844:    'Excel format'
1.65      riegler  3845: => 'Excel-Format',
1.61      riegler  3846: 
                   3847:    'Feedback Addresses for Course Content Comments'
1.96      www      3848: => 'Feedback-Adressen für Kommentare zu Kursinhalten',
1.61      riegler  3849: 
                   3850:    'Feedback Addresses for Course Policy'
1.96      www      3851: => 'Feedback-Adressen für Kursrichtlinien',
1.75      bisitz   3852: 
1.61      riegler  3853:    'Feedback Addresses for Resource Content Question'
1.96      www      3854: => 'Feedback-Adressen für Fragen zum Inhalt der Ressourcen',
1.75      bisitz   3855: 
1.61      riegler  3856:    'First'
                   3857: => 'Erste',
                   3858: 
                   3859:    'First Resource'
                   3860: => 'Erste Ressource',
                   3861: 
1.137     bisitz   3862:    'Foil name [_1] appears more than once. Foil names need to be unique.'
                   3863: => 'Die Auswahlmöglichkeits-Bezeichnung [_1] tritt mehr als einmal auf. Bezeichnungen für Auswahlmöglichkeiten müssen jedoch eindeutig sein.',
1.61      riegler  3864: 
                   3865:    'Folder/Map'
1.90      bisitz   3866: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  3867: 
                   3868:    'For one or more students'
1.96      www      3869: => 'Für einen oder mehrere Studierende',
1.61      riegler  3870: 
                   3871:    'Found a <*response> outside of a <part> in a <part>ed problem'
1.100     bisitz   3872: => 'Es wurde ein <*response>-Tag außerhalb eines <part>-Bereichs einer Aufgabe gefunden, die aber Aufgabenteile (parts) verwendet.',
1.61      riegler  3873: 
                   3874:    'Found no analyzable respones in this problem, currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
1.96      www      3875: => 'Keine analysierbaren korrekten Antworten in dieser Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numerische Ausdrücke, Formeln und Strings als Antworttypen unterstützt.',
1.61      riegler  3876: 
                   3877:    'Generate messages from a file'
1.65      riegler  3878: => 'Erstelle Nachrichten aus Datei',
1.61      riegler  3879: 
1.123     bisitz   3880:    'Arabic - UTF'
1.197     bisitz   3881: => 'ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ - UTF',
1.123     bisitz   3882: 
                   3883:    'German - UTF'
                   3884: => 'Deutsch - UTF',
                   3885: 
1.129     bisitz   3886:    'English - UTF'
1.197     bisitz   3887: => 'English - UTF',
1.129     bisitz   3888: 
                   3889:    'Spanish (Castellan) - UTF'
1.197     bisitz   3890: => 'español (castellano) - UTF',
1.129     bisitz   3891: 
1.123     bisitz   3892:    'Persian - UTF'
1.197     bisitz   3893: => 'ﺍیﺭﺎﻧی - UTF',
1.123     bisitz   3894: 
1.129     bisitz   3895:    'French - UTF'
1.197     bisitz   3896: => 'français - UTF',
1.129     bisitz   3897: 
                   3898:    'Hebrew - UTF'
1.197     bisitz   3899: => 'עברית - UTF',
1.129     bisitz   3900: 
1.123     bisitz   3901:    'Japanese - UTF'
1.197     bisitz   3902: => '日本語 - UTF',
1.123     bisitz   3903: 
1.129     bisitz   3904:    'Portuguese - UTF'
1.197     bisitz   3905: => 'Português - UTF',
1.129     bisitz   3906: 
1.123     bisitz   3907:    'Russian - UTF'
1.257     bisitz   3908: => 'Русский - UTF',
1.123     bisitz   3909: 
1.129     bisitz   3910:    'Turkish - UTF'
1.197     bisitz   3911: => 'türkçe - UTF',
1.129     bisitz   3912: 
1.185     riegler  3913:    'Chinese Simplified - UTF'
1.197     bisitz   3914: => '简体中文 - UTF',
1.185     riegler  3915: 
1.191     bisitz   3916:    'Swedish Chef - UTF'
                   3917: => 'Dänischer Koch - UTF',
1.123     bisitz   3918: 
1.61      riegler  3919:    'Go'
1.78      bisitz   3920: => 'Go',
1.61      riegler  3921: 
1.114     bisitz   3922:    'go'
                   3923: => 'Go',
                   3924: 
1.61      riegler  3925:    'Go to ...'
1.147     bisitz   3926: => 'Gehe nach...',
1.61      riegler  3927: 
                   3928:    'Help on Creating Courses'
                   3929: => 'Hilfe bei der Kurserstellung',
                   3930: 
                   3931:    'Home Server'
1.92      bisitz   3932: => 'Heimatserver',
1.61      riegler  3933: 
                   3934:    'How do I create a CSV file from a spreadsheet'
1.109     bisitz   3935: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Tabelle eine CSV-Datei?',
1.61      riegler  3936: 
                   3937:    'How should the results be printed?'
1.410     bisitz   3938: => 'Wie sollen die Resultate ausgedruckt werden?',
1.61      riegler  3939: 
                   3940:    'Immediately expire own role as Course Coordinator'
1.74      bisitz   3941: => 'Eigene Rolle als Kurs-Koordinator mit sofortiger Wirkung verfallen lassen',
1.61      riegler  3942: 
                   3943:    'Import and Paste Area'
1.96      www      3944: => 'Feld zum Importieren und Einfügen',
1.61      riegler  3945: 
                   3946:    'Include retrieval of student photographs?'
1.201     hauer    3947: => 'Abrufen der Studierendenfotos einbinden?',
1.61      riegler  3948: 
                   3949:    'Institutional Information'
                   3950: => 'Institutionelle Information',
                   3951: 
                   3952:    'Invalid Significant figures detected'
1.148     bisitz   3953: => 'Ungültige signifikante Stellen entdeckt',
1.61      riegler  3954: 
                   3955:    'Invalid characters in requested name have been removed.'
1.102     bisitz   3956: => 'Aus dem gewünschten Dateinamen wurden ungültige Zeichen entfernt.',
1.61      riegler  3957: 
                   3958:    'Invalid login mode or password.'
1.102     bisitz   3959: => 'Falscher Login-Modus oder Passwort.',
1.61      riegler  3960: 
                   3961:    'Invalid username or domain'
1.142     riegler  3962: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne',
1.61      riegler  3963: 
1.388     bisitz   3964:    'Invalid username or domain for community requestor'
                   3965: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Community-Anforderer',
                   3966: 
                   3967:    'Invalid username or domain for course requestor'
                   3968: => 'Ungültige Benutzerkennung oder Domäne für Kurs-Anforderer',
                   3969: 
1.61      riegler  3970:    'KEYWORDS'
1.96      www      3971: => 'SCHLÜSSELWÖRTER',
1.75      bisitz   3972: 
1.61      riegler  3973:    'LaTeX batchmode'
1.89      bisitz   3974: => 'LaTeX-Batchmodus',
1.75      bisitz   3975: 
1.93      albertel 3976:    'LaTeX mode'
                   3977: => 'LaTeX-Modus',
1.75      bisitz   3978: 
1.61      riegler  3979:    'Languages used'
1.101     bisitz   3980: => 'Verwendete Sprachen',
1.75      bisitz   3981: 
1.61      riegler  3982:    'Last'
1.92      bisitz   3983: => 'Letzte',
1.61      riegler  3984: 
                   3985:    'Leave blank on scoring form'
                   3986: => 'Im Bewertungsformular leer lassen',
                   3987: 
                   3988:    'List Directory'
                   3989: => 'Verzeichnisinhalt auflisten',
                   3990: 
                   3991:    'Location'
1.76      bisitz   3992: => 'Ort',
1.61      riegler  3993: 
                   3994:    'Login Data'
1.119     bisitz   3995: => 'Login-Daten',
1.61      riegler  3996: 
                   3997:    'Logout'
1.268     hauer    3998: => 'Logout',
1.61      riegler  3999: 
1.305     bisitz   4000:    'Make new directory [_1]?'
                   4001: => 'Neues Verzeichnis [_1] erstellen?',
1.61      riegler  4002: 
                   4003:    'Make new file'
                   4004: => 'Neue Datei erstellen',
                   4005: 
                   4006:    'Manual Grading'
1.106     bisitz   4007: => 'Manuelle Bewertung',
1.61      riegler  4008: 
                   4009:    'Map has branchings. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4010: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Verzweigungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4011: 
                   4012:    'Map has conditions. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4013: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Bedingungen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4014: 
                   4015:    'Map has resource parameters. Use advanced editor.'
1.90      bisitz   4016: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat Ressourcen-Parameter. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4017: 
                   4018:    'Map has unconnected resources. Use advanced editor.'
1.96      www      4019: => 'Die Inhaltszusammenstellung hat unverknüpfte Ressourcen. Verwenden Sie den erweiterten Editor.',
1.61      riegler  4020: 
                   4021:    'Messaging'
                   4022: => 'Versenden von Nachrichten',
                   4023: 
                   4024:    'Missing Kerberos domain information.'
1.96      www      4025: => 'Fehlende Kerberos-Domänen-Informationen.',
1.61      riegler  4026: 
1.126     bisitz   4027:    'Modification may make assessment data inaccessible!'
                   4028: => 'Eine Veränderung könnte die Beurteilungsdaten unzugänglich machen!',
1.61      riegler  4029: 
                   4030:    'Modify Enrollment for'
1.96      www      4031: => 'Bearbeite Kursbelegung für',
1.61      riegler  4032: 
                   4033:    'Modify User'
1.114     bisitz   4034: => 'Benutzerdaten ändern',
1.61      riegler  4035: 
                   4036:    'Modify deadlines, etc, for this resource'
1.96      www      4037: => 'Deadlines, etc, für diese Ressource bearbeiten',
1.61      riegler  4038: 
                   4039:    'Modifying data for user'
1.102     bisitz   4040: => 'Bearbeitung der Daten für Benutzer',
1.61      riegler  4041: 
1.126     bisitz   4042:    'Modifying this will make problems have different numbers and answers!'
                   4043: => 'Eine Veränderung wird bewirken, dass Aufgaben unterschiedliche Zahlen und Antworten haben werden!',
1.61      riegler  4044: 
                   4045:    'Move current file to'
1.90      bisitz   4046: => 'Derzeitige Datei verschieben nach',
1.61      riegler  4047: 
                   4048:    'Must create new subdirectory inside a directory'
1.96      www      4049: => 'Müssen ein neues Unterverzeichnis in dem Verzeichnis erstellen',
1.61      riegler  4050: 
                   4051:    'Name of Role'
                   4052: => 'Bezeichnung der Rolle',
                   4053: 
                   4054:    'New Directory'
                   4055: => 'Neues Verzeichnis',
                   4056: 
                   4057:    'New HTML file'
                   4058: => 'Neue HTML-Datei',
                   4059: 
                   4060:    'New Resource'
                   4061: => 'Neue Ressource',
                   4062: 
                   4063:    'New Role'
                   4064: => 'Neue Rolle',
                   4065: 
                   4066:    'New User'
                   4067: => 'Neuer Benutzer',
                   4068: 
                   4069:    'New Value'
                   4070: => 'Neuer Wert',
                   4071: 
                   4072:    'New assembled page'
                   4073: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   4074: 
                   4075:    'New assembled sequence'
                   4076: => 'Neue zusammengesetzte Sequenz',
                   4077: 
                   4078:    'New custom rights file'
1.261     bisitz   4079: => 'Neue Datei für spezielle Nutzungsrechte',
1.61      riegler  4080: 
                   4081:    'New file'
                   4082: => 'Neue Datei',
                   4083: 
                   4084:    'New problem'
                   4085: => 'Neue Aufgabe',
                   4086: 
1.426     bisitz   4087:    'Create New problem'
                   4088: => 'Neue Aufgabe erstellen',
                   4089: 
1.61      riegler  4090:    'New style file'
                   4091: => 'Neue Style-Datei',
                   4092: 
                   4093:    'New subdirectory'
                   4094: => 'Neues Unterverzeichnis',
                   4095: 
                   4096:    'Next    '
                   4097: => 'Weiter    ',
                   4098: 
                   4099:    'No'
                   4100: => 'Nein',
                   4101: 
                   4102:    'No Access or Usages Statistics are available for this resource.'
1.107     bisitz   4103: => 'Für diese Ressource sind keine Zugriffs- oder Nutzungsstatistiken verfügbar.',
1.61      riegler  4104: 
                   4105:    'No Assessment Statistical Data is available for this resource'
1.107     bisitz   4106: => 'Für diese Ressource sind keine statistischen Beurteilungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4107: 
                   4108:    'No Evaluation Data is available for this resource.'
1.122     bisitz   4109: => 'Für diese Ressource sind keine Evaluierungsdaten verfügbar.',
1.61      riegler  4110: 
                   4111:    'No new filename specified.'
                   4112: => 'Kein neuer Dateiname angegeben.',
                   4113: 
                   4114:    'No such file'
1.305     bisitz   4115: => 'Datei existiert nicht',
                   4116: 
                   4117:    'No such file: [_1]'
                   4118: => 'Die Datei [_1] existiert nicht.',
1.61      riegler  4119: 
                   4120:    'Not Allowed'
1.102     bisitz   4121: => 'Nicht zulässig',
1.61      riegler  4122: 
1.90      bisitz   4123:    'Not applicable -'
                   4124: => 'Nicht anwendbar -',
1.61      riegler  4125: 
                   4126:    'Not open to be viewed'
1.66      riegler  4127: => 'Ressource darf nicht betrachtet werden',
1.61      riegler  4128: 
1.90      bisitz   4129:    'Not set -'
                   4130: => 'Nicht gesetzt -',
1.61      riegler  4131: 
                   4132:    'Notification of enrollment changes'
1.96      www      4133: => 'Benachrichtigung über Änderungen der Kursbelegung',
1.61      riegler  4134: 
                   4135:    'Notification to course coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
1.110     bisitz   4136: => 'Soll LON-CAPA den <b>Kurs-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.61      riegler  4137: 
                   4138:    'Number of columns'
                   4139: => 'Anzahl an Spalten',
                   4140: 
                   4141:    'Old Value'
                   4142: => 'Alter Wert',
                   4143: 
                   4144:    'One particular problem (overrides folder and course defaults)'
1.176     bisitz   4145: => 'Eine bestimmte Aufgabe (überschreibt Verzeichnis- und Kurs-Voreinstellungen)',
1.61      riegler  4146: 
                   4147:    'Online Help'
1.76      bisitz   4148: => 'Online-Hilfe',
1.61      riegler  4149: 
1.244     bisitz   4150:    'Help: [_1]'
                   4151: => 'Hilfe zu [_1]',
                   4152: 
1.61      riegler  4153:    'Only domain coordinators can change a users password.'
1.96      www      4154: => 'Nur Domänen-Koordinatoren können das Passwort eines Benutzers ändern.',
1.61      riegler  4155: 
                   4156:    'Open Course'
1.76      bisitz   4157: => 'Kurs anlegen',
1.61      riegler  4158: 
1.352     wenzelju 4159:    'Open Community'
                   4160: => 'Community anlegen',
                   4161: 
1.61      riegler  4162:    'Open all assessments'
1.110     bisitz   4163: => 'Alle Beurteilungen zugänglich machen',
1.61      riegler  4164: 
                   4165:    'Open and correct'
1.96      www      4166: => 'Öffnen und korrigieren',
1.61      riegler  4167: 
                   4168:    'Open with full tries'
1.96      www      4169: => 'Öffnen mit allen Versuchen',
1.61      riegler  4170: 
                   4171:    'Output Format: [_1]'
                   4172: => 'Ausgabeformat: [_1]',
                   4173: 
1.156     bisitz   4174:    'Layout Options'
                   4175: => 'Layout-Optionen',
                   4176: 
1.61      riegler  4177:    'Page layout'
                   4178: => 'Seitenlayout',
                   4179: 
                   4180:    'Paper type'
                   4181: => 'Papiertyp',
                   4182: 
1.350     wenzelju 4183:    'A2'
                   4184: => 'A2',
                   4185: 
                   4186:    'A3'
                   4187: => 'A3',
                   4188: 
                   4189:    'A4'
                   4190: => 'A4',
                   4191: 
                   4192:    'A5'
                   4193: => 'A5',
                   4194: 
                   4195:    'A6'
                   4196: => 'A6',
                   4197: 
                   4198:    'Legal'
                   4199: => 'Legal',
                   4200: 
                   4201:    'Letter'
                   4202: => 'Letter',
                   4203: 
                   4204:    'Executive'
                   4205: => 'Executive',
                   4206: 
                   4207:    'Tabloid'
                   4208: => 'Tabloid',
                   4209: 
1.156     bisitz   4210:    'PDF-Formfields'
                   4211: => 'PDF-Formularfelder',
                   4212: 
                   4213:    'with Formfields'
                   4214: => 'mit Formluarfeldern',
                   4215: 
                   4216:    'without Formfields'
                   4217: => 'ohne Formularfelder',
                   4218: 
1.326     bisitz   4219:    'Problems from the Whole Course'
                   4220: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
                   4221: 
                   4222:    'Resources from the Whole Course'
                   4223: => 'Ressourcen des gesamten Kurses',
                   4224: 
1.61      riegler  4225:    'Parameter'
                   4226: => 'Parameter',
                   4227: 
                   4228:    'Paste after selected'
1.304     bisitz   4229: => 'Nach der Auswahl einfügen',
1.61      riegler  4230: 
                   4231:    'Personal Data'
1.96      www      4232: => 'Persönliche Daten',
1.61      riegler  4233: 
                   4234:    'Please choose the default authentication method to be used by new users added to this LON-CAPA domain by the automated enrollment process'
1.110     bisitz   4235: => 'Wählen Sie hier die voreingestellte Authentifizierungs-Methode aus, die bei neuen Benutzern in dieser LON-CAPA-Domäne verwendet werden soll, die durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
1.61      riegler  4236: 
1.353     wenzelju 4237:    'Default authentication method for new users added to this domain by the automated enrollment process'
                   4238: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode für neue Benutzer, die dieser Domäne durch den automatischen Kursbelegungs-Prozess hinzugefügt wurden',
                   4239: 
1.133     bisitz   4240:    'No such user [_1] at domain [_2].' # 1: user, 2: domain
                   4241: => 'In der Domäne [_2] existiert der Benutzer [_1] nicht.',
                   4242: 
                   4243:    'Please click Back on your browser and select another user, or [_1]Create User[_2]'
                   4244: => 'Bitte klicken Sie in Ihrem Webbrowser auf Zurück und wählen Sie einen anderen Benutzer aus oder wählen Sie [_1]Benutzer erstellen[_2]',
                   4245: 
                   4246:    'Invalid home server for course: [_1]'
                   4247: => 'Ungültiger Heimatserver für Kurs [_1]',
1.61      riegler  4248: 
                   4249:    'Please contact your LON-CAPA administrator regarding this situation.'
1.76      bisitz   4250: => 'Bitte kontaktieren Sie zu dieser Angelegenheit Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.61      riegler  4251: 
                   4252:    'Please select an authentication mechanism'
1.96      www      4253: => 'Wählen Sie bitte eine Authentifizierungs-Methode aus',
1.61      riegler  4254: 
1.164     schafran 4255:    'Please select the Authentication mechanism'
1.86      bisitz   4256: => 'Auswahl der Authentifizierungs-Methode',
1.61      riegler  4257: 
                   4258:    'Please stand by.'
                   4259: => 'Bitte warten.',
                   4260: 
                   4261:    "Please use browser 'Back' button and pick a filename"
1.96      www      4262: => "Benutzen Sie bitte den Zurück-Button des Webbrowsers und wählen Sie einen Dateinamen aus",
1.61      riegler  4263: 
                   4264:    'Preparing Printout'
                   4265: => 'Bereite Ausdruck vor',
                   4266: 
                   4267:    'Print'
                   4268: => 'Drucken',
                   4269: 
1.93      albertel 4270:    'Print Index'
1.107     bisitz   4271: => 'Index drucken',
1.61      riegler  4272: 
1.156     bisitz   4273:    'Print Discussions'
                   4274: => 'Diskussionsbeiträge drucken',
                   4275: 
                   4276:    'Print Annotations'
                   4277: => 'Notizen drucken',
                   4278: 
1.93      albertel 4279:    'Print Table of Contents'
1.102     bisitz   4280: => 'Inhaltsverzeichnis drucken',
1.61      riegler  4281: 
                   4282:    'Print:'
                   4283: => 'Drucke:',
                   4284: 
                   4285:    'Problems from entire course'
1.64      riegler  4286: => 'Aufgaben des gesamten Kurses',
1.61      riegler  4287: 
1.138     bisitz   4288:    'Processed file: [_1]'
                   4289: => 'Verarbeitete Datei: [_1]',
1.61      riegler  4290: 
                   4291:    'Publish this Resource'
1.96      www      4292: => 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.61      riegler  4293: 
                   4294:    'Randomization algorithm used'
1.85      bisitz   4295: => 'Verwendeter Randomisierungs-Algorithmus',
1.61      riegler  4296: 
                   4297:    'Recent'
                   4298: => 'zuletzt',
                   4299: 
                   4300:    'Rename current file to'
1.90      bisitz   4301: => 'Derzeitige Datei umbenennen in',
1.61      riegler  4302: 
                   4303:    'Report a Bug'
                   4304: => 'Einen Fehler melden',
                   4305: 
1.411     bisitz   4306:    'Report a bug'
                   4307: => 'Einen Fehler melden',
                   4308: 
1.61      riegler  4309:    'Resource'
                   4310: => 'Ressource',
                   4311: 
                   4312:    'Resource Differences'
1.73      riegler  4313: => 'Ressourcen-Unterschiede',
1.61      riegler  4314: 
                   4315:    'Resources from selected sequence in course'
1.96      www      4316: => 'Ressourcen von ausgewählten Sequenzen im Kurs',
1.61      riegler  4317: 
                   4318:    'Response'
                   4319: => 'Antwort',
                   4320: 
                   4321:    'Retrieve Old Version'
1.91      bisitz   4322: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4323: 
                   4324:    'Retrieving current (most recent) version'
1.158     bisitz   4325: => 'Aktuelleste Version wiederherstellen',
                   4326: 
                   4327:    'Retrieving old version'
                   4328: => 'Alte Version wiederherstellen',
1.61      riegler  4329: 
1.346     bisitz   4330:    'Back to Course Editor'
                   4331: => 'Zurück zu "Kursinhalt einrichten"',
1.61      riegler  4332: 
                   4333:    'Reverse Association'
1.148     bisitz   4334: => 'Umgekehrte Assoziierung',
1.61      riegler  4335: 
                   4336:    'Revoke'
                   4337: => 'Entziehen',
                   4338: 
                   4339:    'Revoke Existing Roles'
                   4340: => 'Bestehende Rollen entziehen',
                   4341: 
                   4342:    'Role'
                   4343: => 'Rolle',
                   4344: 
1.135     bisitz   4345:    'Role:'
                   4346: => 'Rolle:',
                   4347: 
1.61      riegler  4348:    'Role Information'
                   4349: => 'Information zur Rolle',
                   4350: 
                   4351:    'Sample Points:'
                   4352: => 'Abtastpunkte:',
                   4353: 
1.404     bisitz   4354:    'Submission type'
                   4355: => 'Art der Einreichung',
                   4356: 
                   4357:    'Submit entries below as answer to receive credit'
                   4358: => 'Die untenstehenden Eintragungen einreichen',
1.61      riegler  4359: 
1.356     wenzelju 4360:    'Save entries below (not submitted for credit yet)'
1.404     bisitz   4361: => 'Die untenstehenden Eintragungen zwischenspeichern (noch keine endgültige Einreichung)',
                   4362: 
                   4363:    'Choose file(s) to submit'
                   4364: => 'Auswahl der Datei(en), die eingereicht werden soll(en)',
                   4365: 
                   4366:    'Combined size of all files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused
                   4367: => 'Gesamtgröße aller Dateien darf nicht größer als [_1] MB sein.',
                   4368: 
                   4369:    'Submit a file: (only one file per submission)'
                   4370: => 'Datei einreichen: (nur eine Datei pro Einreichung)',
                   4371: 
                   4372:    'Select Portfolio Files: (one or more files per submission)'
                   4373: => 'Portfolio-Dateien auswählen (eine oder mehrere Dateien pro Einreichung)',
1.356     wenzelju 4374: 
1.412     bisitz   4375:    'Either the file you attempted to upload was empty, or your web browser was unable to read its contents.'
                   4376: => 'Entweder war die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, leer oder Ihr Webbrowser konnte den Inhalt der Datei nicht lesen.',
                   4377: 
1.61      riegler  4378:    'Select Action'
1.96      www      4379: => 'Aktion auswählen',
1.61      riegler  4380: 
                   4381:    'Select All Resources'
1.96      www      4382: => 'Alle Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4383: 
                   4384:    'Select Printing Options:'
1.156     bisitz   4385: => 'Auswahl der Druckoptionen',
1.61      riegler  4386: 
                   4387:    'Select Problem(s) to print'
1.96      www      4388: => 'Aufgaben zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4389: 
                   4390:    'Select Resource(s) to print'
1.96      www      4391: => 'Ressource(n) zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4392: 
                   4393:    'Select Resources To Print'
1.96      www      4394: => 'Ressourcen zum Ausdrucken wählen',
1.61      riegler  4395: 
                   4396:    'Select Section'
1.96      www      4397: => 'Sektion auswählen',
1.61      riegler  4398: 
1.367     wenzelju 4399:    'Select Group'
                   4400: => 'Gruppe auswählen',
                   4401: 
1.61      riegler  4402:    'Select Sequence To Print From'
1.96      www      4403: => 'Sequenz, von der gedruckt werden soll, auswählen',
1.61      riegler  4404: 
                   4405:    'Select Students and Resources'
1.274     bisitz   4406: => 'Studierende und Ressourcen auswählen',
1.61      riegler  4407: 
                   4408:    'Select Style File'
1.96      www      4409: => 'Styledatei auswählen',
1.61      riegler  4410: 
1.102     bisitz   4411:    "Select a user name to modify the student's information"
1.274     bisitz   4412: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die Daten des Studierenden zu ändern.',
1.61      riegler  4413: 
1.230     bisitz   4414:    "Select a user name to view the user's personal information page."
1.273     bisitz   4415: => 'Klicken Sie auf die Benutzerkennung, um die persönliche Seite dieses Benutzers anzuschauen.',
1.61      riegler  4416: 
                   4417:    'Select resources for the assignment'
1.96      www      4418: => 'Wählen Sie Ressourcen für die Übung aus',
1.61      riegler  4419: 
                   4420:    'Set'
1.86      bisitz   4421: => 'Setze',
1.61      riegler  4422: 
1.126     bisitz   4423:    'Set?'
                   4424: => 'Setzen?',
                   4425: 
1.61      riegler  4426:    'Set Course Environment'
1.129     bisitz   4427: => 'Kursumgebung',
1.61      riegler  4428: 
                   4429:    'Set End Date'
1.199     schafran 4430: => 'Enddatum festlegen',
1.61      riegler  4431: 
                   4432:    'Set Individual User Roles'
1.97      bisitz   4433: => 'Benutzerrollen und -rechte einrichten',
1.61      riegler  4434: 
                   4435:    'Set Start Date'
1.110     bisitz   4436: => 'Anfangsdatum festlegen',
1.61      riegler  4437: 
                   4438:    'Set content feedback to Course Coordinator'
1.69      riegler  4439: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4440: 
1.387     bisitz   4441:    'Set content feedback to Coordinator'
                   4442: => 'Inhaltsbezogenes Feedback soll Koordinator erhalten',
                   4443: 
1.61      riegler  4444:    'Set course policy feedback to Course Coordinator'
1.99      bisitz   4445: => 'Feedback zu Kursrichtlinien soll Kurs-Koordinator erhalten',
1.61      riegler  4446: 
1.387     bisitz   4447:    'Set community policy feedback to Coordinator'
                   4448: => 'Feedback zu Community-Richtlinien soll Koordinator erhalten',
                   4449: 
1.61      riegler  4450:    'Set opening date for all problems in the course for. . .'
1.96      www      4451: => 'Setze Öffnungstermin für alle Aufgaben in dem Kurs auf. . .',
1.61      riegler  4452: 
                   4453:    'Set to ...'
1.156     bisitz   4454: => 'Setze auf...',
1.61      riegler  4455: 
                   4456:    'Show Answer'
                   4457: => 'Zeige Antwort',
                   4458: 
                   4459:    'Show Feedback'
                   4460: => 'Zeige Feedback',
                   4461: 
                   4462:    'Simple Edit'
                   4463: => 'Einfacher Editor',
                   4464: 
                   4465:    'Start Time'
1.92      bisitz   4466: => 'Startzeit',
1.61      riegler  4467: 
                   4468:    "Start each student's assignment on a new page/column (add a pagefeed after each assignment)"
1.402     bisitz   4469: => 'Jede studentische Übung auf/in einer neuen Seite/Spalte beginnen (einen Seitenvorschub nach jeder Übung einfügen)',
1.61      riegler  4470: 
                   4471:    'Starting Date'
                   4472: => 'Anfangsdatum',
                   4473: 
1.118     bisitz   4474:    'Starting date'
                   4475: => 'Anfangsdatum',
                   4476: 
1.61      riegler  4477:    'Student Information'
1.201     hauer    4478: => 'Studierenden-Informationen',
1.61      riegler  4479: 
                   4480:    'Student Sheet Links'
1.69      riegler  4481: => 'Tabellenlinks des Studierenden',
1.61      riegler  4482: 
                   4483:    'Student Status'
                   4484: => 'Studierendenstatus',
                   4485: 
1.353     wenzelju 4486:    'Domain Coordinator status'
                   4487: => 'Domänen-Koordinator-Status',
                   4488: 
1.61      riegler  4489:    'Student Status: [_1]'
                   4490: => 'Studierendenstatus: [_1]',
                   4491: 
                   4492:    'Student information updated successfully.'
1.201     hauer    4493: => 'Studierenden-Informationen erfolgreich aktualisiert.',
1.61      riegler  4494: 
                   4495:    'Students need access key to enter course'
1.110     bisitz   4496: => 'Die Studierenden benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
1.61      riegler  4497: 
1.354     wenzelju 4498:    'Members need access key to enter course'
                   4499: => 'Die Mitglieder benötigen zum Betreten des Kurses einen Zugangsschlüssel',
                   4500: 
1.61      riegler  4501:    'Students with expired roles'
                   4502: => 'Studierende mit abgelaufenen Rollen',
                   4503: 
1.356     wenzelju 4504:    'Students with future roles'
                   4505: => 'Studierende mit zukünftigen Rollen',
                   4506: 
1.61      riegler  4507:    'Subject:'
1.116     bisitz   4508: => 'Thema:',
1.61      riegler  4509: 
1.370     bisitz   4510:    'Submission'
                   4511: => 'Einreichnung',
                   4512: 
1.61      riegler  4513:    'Submissions'
                   4514: => 'Einreichungen',
                   4515: 
1.421     christia 4516:    '[_1]Submissions[_2] [_3]'
                   4517: => '[_1]Einreichungen[_2] [_3]',
                   4518: 
                   4519:    'Submissions [_1]',
                   4520: => 'Einreichungen [_1]',
                   4521: 
1.61      riegler  4522:    'Submit Modifications'
1.96      www      4523: => 'Veränderungen einreichen',
1.61      riegler  4524: 
                   4525:    'Survey Question'
1.119     bisitz   4526: => 'Frage einer Umfrage',
                   4527: 
                   4528:    'Survey question'
                   4529: => 'Frage einer Umfrage',
1.61      riegler  4530: 
1.386     bisitz   4531:    'Anonymous Survey Question'
                   4532: => 'Frage einer anonymen Umfrage',
                   4533: 
                   4534:    'Anonymous Survey Question (with credit)'
                   4535: => 'Frage einer anonymen Umfrage (mit Bewertung)',
                   4536: 
                   4537:    'Survey Question (with credit)'
                   4538: => 'Frage einer Umfrage (mit Bewertung)',
                   4539: 
1.61      riegler  4540:    'System Level'
1.95      bisitz   4541: => 'Systemebene',
1.61      riegler  4542: 
                   4543:    'Target Edit Map'
1.325     bisitz   4544: => 'Ziel der erstellten Inhaltszusammenstellung', # lonratedt.pm, simple editor
1.61      riegler  4545: 
                   4546:    'TeX unconverted due to errors'
                   4547: => 'TeX wegen Fehlern nicht konvertiert',
                   4548: 
                   4549:    'TeX unconverted due to previous errors'
                   4550: => 'TeX aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   4551: 
1.426     bisitz   4552:    'Algebra unconverted due to previous errors'
                   4553: => 'Formeln aufgrund vorheriger Fehler nicht konvertiert',
                   4554: 
1.61      riegler  4555:    'The error reported was'
1.76      bisitz   4556: => 'Der genannte Fehler war',
1.61      riegler  4557: 
1.426     bisitz   4558:    'With very high probability this error occured in [_1].'
                   4559: => 'Mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit ist dieser Fehler in [_1] aufgetreten.',
                   4560: 
1.61      riegler  4561:    'The following entries will be used to identify the course according to the naming scheme adopted by your institution. Your choices will be used to map an internal LON-CAPA course ID to the corresponding course section ID(s) used by the office responsible for providing official class lists for courses at your institution. This mapping is required if you choose to employ automatic population of class lists.'
1.414     bisitz   4562: => 'Die folgenden Einträge werden benutzt, um den Kurs gemäß des Namensschemas Ihrer Institution zu identifizieren. Ihre Auswahl wird benutzt werden, um eine interne LON-CAPA-Kurs-ID mit der/den zugehörigen Kurs-Sektion-ID(s) zu verbinden. Diese ID(s) werden von der Einrichtung verwendet, die für das zur Verfügungstellen der offiziellen Kurslisten an Ihrer Institution zuständig ist (z.B. Prüfungsamt). Diese Zuordnung ist notwendig, wenn Sie die automatische Aktualisierung von Kurslisten wählen.',
1.61      riegler  4563: 
                   4564:    "The following settings control automatic enrollment of students in this class based on information available for this specific course from your institution's official classlists."
1.110     bisitz   4565: => "Die folgenden Einstellungen kontrollieren die automatische Kursbelegung von Studierenden in diesen Kurs anhand der verfügbaren Informationen für diesen Kurs von der offiziellen Kursteilnehmerliste Ihrer Institution.",
1.61      riegler  4566: 
                   4567:    'The requested file'
                   4568: => 'Die angeforderte Datei',
                   4569: 
                   4570:    'The student must log out and log in again to see these changes.'
1.274     bisitz   4571: => 'Der/die Student/in muss sich ausloggen und neu einloggen, um diese Änderungen zu sehen.',
1.61      riegler  4572: 
                   4573:    'There are currently no Error Messages for this resource.'
1.86      bisitz   4574: => 'Momentan liegen keine Fehlermeldungen zu dieser Ressource vor.',
1.61      riegler  4575: 
                   4576:    'There are no Evaluation Comments on this resource.'
1.122     bisitz   4577: => 'Zu dieser Ressource liegen keine Evaluierungskommentare vor.',
1.61      riegler  4578: 
                   4579:    'There was an error determining the environment values for'
1.96      www      4580: => 'Es trat ein Fehler auf bei der Bestimmung der Umgebungswerte für',
1.61      riegler  4581: 
                   4582:    'Top Level Map'
1.118     bisitz   4583: => 'Hauptebenen-Inhaltszusammenstellung',
1.61      riegler  4584: 
1.356     wenzelju 4585:    'Please use a different name for the new top level category'
                   4586: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Namen für die neue Hauptebenen-Kategorie',
                   4587: 
1.61      riegler  4588:    'Type Name Here'
1.76      bisitz   4589: => 'Hier Name eingeben',
1.61      riegler  4590: 
                   4591:    'Type in value'
                   4592: => 'Wert eingeben',
                   4593: 
                   4594:    'Type:'
                   4595: => 'Typ:',
                   4596: 
                   4597:    'UNDISPLAYABLE'
                   4598: => 'NICHT DARSTELLBAR',
                   4599: 
                   4600:    'Unable to enroll'
1.96      www      4601: => 'Kursbelegung nicht möglich',
1.61      riegler  4602: 
                   4603:    'Unable to publish file, it contains duplicated ID(s), ID(s) need to be unique. The duplicated ID(s) are'
1.117     bisitz   4604: => 'Die Datei kann nicht veröffentlicht werden, da Sie doppelte IDs enthält. IDs müssen jedoch eindeutig sein. Die doppelten IDs sind',
1.61      riegler  4605: 
                   4606:    'Unable to retrieve environment data for'
1.96      www      4607: => 'Konnte die Umgebungsdaten nicht wiederherstellen für',
1.61      riegler  4608: 
                   4609:    'Unable to set default dates for course'
1.96      www      4610: => 'Konnte die Defaulttermine des Kurses nicht setzen für',
1.61      riegler  4611: 
                   4612:    'Unavailable course'
1.96      www      4613: => 'Nicht verfügbarer Kurs',
1.61      riegler  4614: 
1.352     wenzelju 4615:    'Unavailable community'
                   4616: => 'Nicht verfügbare Community',
                   4617: 
1.61      riegler  4618:    'Unknown Action'
1.66      riegler  4619: => 'Unbekannte Aktion',
1.61      riegler  4620: 
                   4621:    'Upload class list'
1.72      riegler  4622: => 'Lade Kursteilnehmerliste hoch',
1.61      riegler  4623: 
                   4624:    'Upload file'
1.89      bisitz   4625: => 'Datei hochladen',
1.61      riegler  4626: 
                   4627:    'Upload file to Construction Space'
1.89      bisitz   4628: => 'Datei in den Konstruktionsbereich hochladen',
1.61      riegler  4629: 
                   4630:    'VIEW'
                   4631: => 'ANSICHT',
                   4632: 
                   4633:    'View the FAQ'
1.101     bisitz   4634: => 'Zeige die FAQ',
1.61      riegler  4635: 
                   4636:    'Visibly Separate Items on Pages'
                   4637: => 'Sichtbar unterschiedliche Einzelteile auf Seiten',
                   4638: 
                   4639:    'WARNING: The metadata table does not exist in the LON-CAPA database.'
1.77      bisitz   4640: => 'ACHTUNG: Die Metadaten-Tabelle existiert nicht in der LON-CAPA-Datenbank.',
1.61      riegler  4641: 
                   4642:    'Warning: change of MIME type!'
1.96      www      4643: => 'Achtung: Änderung des MIME-Typs!',
1.61      riegler  4644: 
                   4645:    'Warning: target file exists!'
1.76      bisitz   4646: => 'Achtung: Zieldatei existiert bereits!',
1.61      riegler  4647: 
                   4648:    'Warning: target file exists, and has been published!'
1.96      www      4649: => 'Achtung: Zieldatei existiert und wurde bereits veröffentlicht!',
1.61      riegler  4650: 
                   4651:    'Width'
                   4652: => 'Breite',
                   4653: 
1.156     bisitz   4654:    'Print Options'
                   4655: => 'Druckoptionen',
                   4656: 
                   4657:    'Print Answers'
                   4658: => 'Antworten drucken',
                   4659: 
                   4660:    'Only Answers'
                   4661: => 'Nur Antworten',
                   4662: 
1.61      riegler  4663:    'With Answers'
                   4664: => 'Mit Antworten',
                   4665: 
                   4666:    'Without Answers'
                   4667: => 'Ohne Antworten',
                   4668: 
                   4669:    'You are working with an unsaved version of your map.'
1.90      bisitz   4670: => 'Sie arbeiten momentan an einer nicht gespeicherten Version Ihrer Inhaltszusammenstellung.',
1.61      riegler  4671: 
                   4672:    'Your request to change the role information for this student was refused. You do not appear to have sufficient authority to change student information.'
1.274     bisitz   4673: => 'Ihre Versuch zur Änderung der Rolleninformationen für diese/n Studenten/in wurde abgelehnt. Sie haben offensichtlich nicht genügend Rechte zum Ändern der Studierendendaten.',
1.61      riegler  4674: 
                   4675:    '[_1] (what you just saw on the screen)'
                   4676: => '[_1] (was Sie gerade auf dem Bildschirm sahen)',
                   4677: 
                   4678:    '[_1] Local Authentication with argument [_2]'
                   4679: => '[_1] Lokale Authentifizierung mit Argument [_2]',
                   4680: 
1.114     bisitz   4681:    'Currently using local (institutional) authentication.'
                   4682: => 'Derzeit lokal (institutionell) authentifiziert.',
                   4683: 
1.110     bisitz   4684:    'a comma separated list of course sections crosslisted with the current course, with each entry including the institutional course section name followed by a colon and then the (optional) sectionID to be used in LON-CAPA, e.g., fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2'
                   4685: => 'Eine komma-separierte Liste von Kurs-Sektionen zusammen mit dem derzeitigen Kurs, wobei jeder Eintrag den institutionellen Kurssektionsnamen beinhaltet, gefolgt von einem Doppelpunkt und dann der (optionalen) Sektions-ID zur Verwendung in LON-CAPA, z.B. fs03ent231001:ent1,fs03bot231001:bot1,fs03zol231002:zol2',
1.61      riegler  4686: 
1.110     bisitz   4687:    'a comma separated list of institutional section numbers, each separated by a colon from the (optional) corresponding section ID to be used in LON-CAPA e.g., 001:1,002:2'
1.118     bisitz   4688: => 'Eine komma-separierte Liste institutioneller Sektionsnummern, jeweils getrennt durch einen Doppelpunkt von der in LON-CAPA verwendeten entsprechenden (optionalen) Sektions-ID, z.B. 001:1,002:2',
1.61      riegler  4689: 
                   4690:    'after selected'
1.304     bisitz   4691: => 'Einfügen nach der Auswahl',
1.61      riegler  4692: 
                   4693:    'and'
                   4694: => 'und',
                   4695: 
1.348     wenzelju 4696:    'And'
                   4697: => 'und',
                   4698: 
1.61      riegler  4699:    'between'
                   4700: => 'zwischen',
                   4701: 
                   4702:    'button'
1.77      bisitz   4703: => 'Button',
1.61      riegler  4704: 
                   4705:    'by'
                   4706: => 'durch',
                   4707: 
                   4708:    'check all'
1.96      www      4709: => 'Alle auswählen',
1.61      riegler  4710: 
                   4711:    'chmod error'
1.96      www      4712: => 'Fehler beim Auführen von chmod',
1.61      riegler  4713: 
                   4714:    'click on the'
                   4715: => 'klicken Sie bitte auf',
                   4716: 
                   4717:    'copy Error'
                   4718: => 'Kopierfehler',
                   4719: 
                   4720:    'currently does not exist'
                   4721: => 'existiert z.Z. nicht',
                   4722: 
                   4723:    'custom'
1.392     bisitz   4724: => 'benutzerdefiniert',
                   4725: 
                   4726:    'Custom'
                   4727: => 'benutzerdefiniert',
1.61      riegler  4728: 
                   4729:    'domain'
1.96      www      4730: => 'Domäne',
1.61      riegler  4731: 
                   4732:    'expired or revoked'
1.109     bisitz   4733: => 'abgelaufen oder entzogen',
1.61      riegler  4734: 
                   4735:    'extension'
                   4736: => 'Endung',
                   4737: 
                   4738:    'external'
                   4739: => 'extern',
                   4740: 
                   4741:    'file<br />extension'
                   4742: => 'Datei-<br />Endung',
                   4743: 
                   4744:    'first name'
                   4745: => 'Vorname',
                   4746: 
                   4747:    'generation'
                   4748: => 'Generation',
                   4749: 
                   4750:    'in domain'
1.96      www      4751: => 'in Domäne',
1.61      riegler  4752: 
                   4753:    'internal'
                   4754: => 'intern',
                   4755: 
1.371     bisitz   4756:    'Internal'
                   4757: => 'intern',
                   4758: 
1.61      riegler  4759:    'is in this state by royal decree.'
1.96      www      4760: => 'hat die Erlaubnis aufgrund eines königlichen Erlasses.',
1.61      riegler  4761: 
                   4762:    'last name'
                   4763: => 'Nachname',
                   4764: 
1.389     bisitz   4765:    'make these dates the default access dates for future course enrollment'
1.96      www      4766: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Kursbelegungen verwenden',
1.61      riegler  4767: 
1.389     bisitz   4768:    'make these dates the default access dates for future community enrollment'
                   4769: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Werte für zukünftige Community-Belegungen verwenden',
                   4770: 
1.61      riegler  4771:    'middle name'
                   4772: => 'zweiter Vorname',
                   4773: 
                   4774:    'name'
                   4775: => 'Name',
                   4776: 
1.401     bisitz   4777:    'Full Name'
                   4778: => 'Vollständiger Name',
                   4779: 
1.61      riegler  4780:    'no ending date'
1.199     schafran 4781: => 'kein Enddatum',
1.61      riegler  4782: 
                   4783:    'number'
                   4784: => 'Nummer',
                   4785: 
                   4786:    'only check if you know what you are doing'
1.96      www      4787: => 'nur auswählen, wenn Sie wissen, was Sie tun',
1.61      riegler  4788: 
1.333     bisitz   4789:    'only search domain [_1]'
                   4790: => 'nur in Domäne [_1] suchen',
1.61      riegler  4791: 
                   4792:    'optional'
1.80      bisitz   4793: => 'optional',
1.61      riegler  4794: 
                   4795:    'or any other value'
                   4796: => 'oder jeder andere Wert',
                   4797: 
                   4798:    'private'
                   4799: => 'privat',
                   4800: 
                   4801:    'public'
1.96      www      4802: => 'öffentlich',
1.61      riegler  4803: 
                   4804:    'publisher<br />owner'
                   4805: => 'Herausgeber<br />Besitzer',
                   4806: 
                   4807:    'section'
1.74      bisitz   4808: => 'Sektion',
1.61      riegler  4809: 
                   4810:    'standard'
                   4811: => 'Standard',
                   4812: 
                   4813:    'standard LaTeX mode'
1.102     bisitz   4814: => 'Standard-LaTeX-Modus',
1.61      riegler  4815: 
                   4816:    'standard courses only'
1.110     bisitz   4817: => 'Nur Standardkurse',
1.61      riegler  4818: 
1.352     wenzelju 4819:    'standard communities only'
                   4820: => 'Nur Standard-Communitys',
                   4821: 
1.61      riegler  4822:    'student name'
1.274     bisitz   4823: => 'Studierendenname',
                   4824: 
                   4825:    'Student Name'
                   4826: => 'Studierendenname',
1.61      riegler  4827: 
                   4828:    'template'
                   4829: => 'Vorlage',
                   4830: 
                   4831:    'to interface with institutional data, e.g., fs03glg231 for Fall 2003 Geology 231'
1.96      www      4832: => 'Zur Kopplung mit institutionellen Daten, z.B. <tt>ss08inf345</tt> für <i>Sommersemester 2008 Informatik 345</i>',
1.61      riegler  4833: 
                   4834:    'unable to enroll'
1.110     bisitz   4835: => 'Belegung nicht möglich',
1.61      riegler  4836: 
                   4837:    'uncheck all'
                   4838: => 'Gesamte Auswahl aufheben',
                   4839: 
                   4840:    'use related words'
1.333     bisitz   4841: => 'ähnliche Wörter verwenden',
1.116     bisitz   4842: 
1.61      riegler  4843:    'username'
1.142     riegler  4844: => 'Benutzerkennung',
1.61      riegler  4845: 
                   4846:    'versus'
                   4847: => 'gegen',
                   4848: 
                   4849:    'with server'
                   4850: => 'mit Server',
                   4851: 
                   4852:    'yes'
                   4853: => 'ja',
                   4854: 
                   4855:    'Swedish Chef'
1.154     bisitz   4856: => 'Dänischer Koch',
1.61      riegler  4857: 
1.126     bisitz   4858:    '[_1] for default hiding'
                   4859: => '[_1] für voreingestelltes Verbergen',
1.62      riegler  4860: 
1.126     bisitz   4861:    '[_1] for visible separation.'
                   4862: => '[_1] für sichtbare Trennung.',
1.62      riegler  4863: 
1.126     bisitz   4864:    'Changes will not show until next login.'
                   4865: => 'Änderungen werden beim nächsten Login aktiv.',
                   4866: 
                   4867:    '[_1] if allowed, anything else if not'
                   4868: => '[_1], um zu erlauben. Alles andere, um nicht zu erlauben.',
1.75      bisitz   4869: 
1.61      riegler  4870:    '"[_1]" to disable, anything else if not'
1.92      bisitz   4871: => '"[_1]", um zu deaktivieren. Alles andere, um zu aktivieren.',
                   4872: 
1.126     bisitz   4873:    '[_1] to suppress, anything else to not suppress'
                   4874: => '[_1], um zu unterdrücken. Alles andere, um nicht zu unterdrücken.',
1.92      bisitz   4875: 
1.126     bisitz   4876:    'Set value to [_1] to allow all roles.'
                   4877: => '[_1], um für alle Rollen zu erlauben.',
1.92      bisitz   4878: 
1.313     bisitz   4879:    '[_1] is not an acceptable number of tries. Tries must be a positive number with no decimal point.'
                   4880: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Anzahl von Versuchen. Der Wert muss eine positive, ganze Zahl (ohne Dezimaltrennzeichen) sein.',
1.75      bisitz   4881: 
1.313     bisitz   4882:    '[_1] is not an acceptable weight. Weight must be a positive number.'
                   4883: => '[_1] ist kein zulässiger Wert für die Gewichtung. Der Wert muss eine positive Zahl sein.',
1.75      bisitz   4884: 
1.61      riegler  4885:    '<b>HTML allowed</b>: Discussion participants can use limited HTML in their postings.'
1.96      www      4886: => '<b>HTML zugelassen</b>: Diskussionsteilnehmer können in ihren Beiträgen eingeschränkten HTML-Befehlssatz verwenden.',
1.75      bisitz   4887: 
1.61      riegler  4888:    '<b>HTML banned</b>: HTML will not be allowed in discussion postings.'
1.65      riegler  4889: => '<b>HTML verboten</b>: HTML wird in Diskussionen nicht zugelassen.',
1.75      bisitz   4890: 
1.61      riegler  4891:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to participate in discussions'
1.109     bisitz   4892: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können.',
1.75      bisitz   4893: 
1.61      riegler  4894:    '<b>Instructor</b> - instructors will not be able to use or view the chat room'
1.109     bisitz   4895: => '<b>Dozent</b> - Dozenten werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.75      bisitz   4896: 
1.61      riegler  4897:    '<b>Students</b> - students will not be able to participate in discussions'
1.201     hauer    4898: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden nicht an Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  4899: 
1.61      riegler  4900:    '<b>Students</b> - students will not be able to use or view the chat room.'
1.201     hauer    4901: => '<b>Studierende</b> - Studierende werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  4902: 
1.61      riegler  4903:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able to participate in discussions'
1.96      www      4904: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden nicht an den Diskussionen teilnehmen können',
1.62      riegler  4905: 
1.61      riegler  4906:    '<b>Teaching Assistants</b> - teaching assistants will not be able use or view the chat room'
1.96      www      4907: => '<b>Tutor</b> - Tutoren werden den Chatroom weder betreten noch die Inhalte einsehen können',
1.62      riegler  4908: 
1.313     bisitz   4909:    'Your current LON-CAPA domain is [_1].'
                   4910: => 'Ihre derzeitige LON-CAPA-Domäne ist [_1].',
1.62      riegler  4911: 
1.61      riegler  4912:    'Advanced: You can send the feedback from different sections to different people, by doing the following: Separate each entry with a comma. To send feedback to a certain address for different sections, append the section name or names (separated by semi-colons) in a parenthesized list after the user:domain. For example, john102:msu(001;002;003),bob293:msu(004;005;006),madeupname:here(007;008;009) will route course feedback to &quot;john102&quot; for sections 1, 2, and 3, to &quot;bob293&quot; for 4, 5, and 6, and to &quot;madeupname:here&quot; for 7, 8, and 9. Note there is no requirement that the addresses be in any particular domain.'
1.99      bisitz   4913: => 'Fortgeschritten: Sie können Feedback von unterschiedlichen Sektionen aus an unterschiedliche Personen senden. Hierzu ist jeder Eintrag mit einem Komma zu trennen. Um Feedback an eine bestimmte Adresse für unterschiedliche Sektionen zu senden, hängen Sie die die Sektionsbezeichnung(en) (getrennt durch Semicola) in einer Klammerliste nach benutzer:domäne an. Beispiel: john102:msu(001;002;003), bob293:msu(004;005;006), irgendwer:irgendwo(007;008;009) würde Feedback an &quot; john102&quot; für Sektionen 1, 2 und 3, an &quot;bob293&quot; für Sektionen 4, 5 und 6 und an &quot;irgendwer:irgendwo&quot; für Sektionen 7, 8 und 9 senden. Beachten Sie, dass es nicht erforderlich ist, dass die Adressen in einer bestimmten Domäne liegen.',
1.75      bisitz   4914: 
1.313     bisitz   4915:    'Granting permission to clone course'
                   4916: => 'Erlaubnis zum Klonen des Kurses erteilen',
                   4917: 
                   4918:    'Existing courses can be cloned when creating new courses. Cloning will copy the course structure, contents, and most parameters (automatically advancing any date parameters by six months). Usernames of owners of other courses permitted to clone this course:'
                   4919: => 'Beim Erstellen neuer Kurse können bestehende Kurse geklont werden. Das Klonen kopiert die Kursstruktur, die Inhalte und die meisten der Parameter (Datumswerte werden automatisch um sechs Monate nach vorne geschoben). Benutzerkennungen von Eigentümern anderer Kurse, denen das Klonen erlaubt werden soll:',
                   4920: 
                   4921:    '(Course Coordinators automatically have the right to clone their own courses.) Format: user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are the LON-CAPA username and domain of the user.Separate different users with a comma.Use *:domain to allow course to be cloned by any course owner in the specified domain.Use * to allow unrestricted cloning by all course owners in all domains.'
                   4922: => '(Kurs-Koordinatoren haben automatisch die Berechtigung ihre eigenen Kurse zu klonen) Format: benutzerkennung:domäne, wobei &quot;benutzerkennung&quot; und &quot;domäne&quot; die LON-CAPA-Benutzerkennung und -Domäne des Benutzers sind. Trennen Sie mehrere Benutzer durch Kommata. Verwenden Sie *:domäne, um allen Benutzern der angegebenen Domäne das Klonen des Kurses zu erlauben. Verwenden Sie *, um allen Benutzern aller Domänen uneingeschränke Berechtigung zum Klonen zu erteilen.', # n.t.
                   4923: 
                   4924:    'All settings which you can change with this Helper can also be changed by going to the PARM screen and clicking on the &quot;Set course environment&quot; button. If you do not have experience coordinating LON-CAPA courses or if you prefer the Helper interface, please click &quot;Next&quot;.'
                   4925: => 'Alle Einstellungen, die mit diesem Hilfsprogramm änderbar sind, können auch über die Kurs- und Ressourcen-Parameter im Unterpunkt "Kursumgebung" geändert werden. Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Koordination von LON-CAPA-Kursen haben oder wenn Sie dieses Hilfsprogramm bevorzugen, klicken Sie bitte jetzt auf &quot;Weiter&quot;.',
1.75      bisitz   4926: 
1.61      riegler  4927:    'Allow limited HTML in discussion posts'
1.96      www      4928: => 'Beschränkte Verwendung von HTML in den Diskussionsbeiträgen zulassen',
1.75      bisitz   4929: 
1.351     bisitz   4930:    'Printout generation'
                   4931: => 'Drucken',
                   4932: 
1.61      riegler  4933:    'Allow problems to be split over pages'
1.97      bisitz   4934: => 'Erlauben, dass sich Aufgaben auf mehrere Seiten aufteilen dürfen',
1.75      bisitz   4935: 
1.61      riegler  4936:    'Answer Date (answerdate)'
1.96      www      4937: => 'Antwort-Verfügbarkeits-Datum (answerdate)',
1.75      bisitz   4938: 
1.236     hauer    4939:    'Chat Room Participation'
                   4940: => 'Teilnahme am Chatroom',
1.75      bisitz   4941: 
1.61      riegler  4942:    'Click here to return to the chart.'
1.96      www      4943: => 'Klicken Sie hier, um zum Chart zurückzukehren.',
1.75      bisitz   4944: 
1.61      riegler  4945:    'Completed'
1.96      www      4946: => 'Ausgeführt',
1.61      riegler  4947: 
1.310     bisitz   4948:    'Confirm that this information is correct, then click &quot;Save&quot; to complete setting the parameter.'
1.351     bisitz   4949: => 'Bestätigen Sie, dass diese Informationen richtig sind. Klicken Sie dann auf &quot;Speichern&quot;, um das Einstellen der Parameter abzuschließen.',
1.75      bisitz   4950: 
1.61      riegler  4951:    'Course ID or number'
1.76      bisitz   4952: => 'Kurs-ID oder -Nummer',
1.75      bisitz   4953: 
1.61      riegler  4954:    'Course Initialization Helper'
1.77      bisitz   4955: => 'Hilfsprogramm zur Kurs-Einrichtung',
1.75      bisitz   4956: 
1.61      riegler  4957:    'Course default for all problems'
1.176     bisitz   4958: => 'Voreinstellungen des Kurses für alle Aufgaben',
1.75      bisitz   4959: 
1.215     schafran 4960:    'Course members can provide feedback about the course. You can choose who will receive the feedback, such as a different instructor or a TA. Please enter their LON-CAPA address below, in the form user:domain, where &quot;user&quot; and &quot;domain&quot; are both the LON-CAPA username and LON-CAPA domain, not an e-mail address.'
1.142     riegler  4961: => 'Kursmitglieder können Feedback zum Kurs geben. Sie können hier auswählen, wer das Feedback empfangen soll, wie z.B. ein anderer Dozent oder Tutor. Bitte geben Sie deren LON-CAPA-Benutzer unten in der Form benutzer:domäne ein, wobei &quot;benutzer&quot; und &quot;domäne&quot; LON-CAPA-Benutzerkennung und LON-CAPA-Domäne sind. Verwenden Sie keine E-Mail-Adresse!',
1.75      bisitz   4962: 
1.61      riegler  4963:    'Courses'
                   4964: => 'Kurse',
1.75      bisitz   4965: 
1.61      riegler  4966:    'Default beginning date when enrolling students'
1.110     bisitz   4967: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für die studentische Kursbelegung',
1.75      bisitz   4968: 
1.61      riegler  4969:    'Default ending date when enrolling students'
1.199     schafran 4970: => 'Voreingestelltes Enddatum für die studentische Kursbelegung',
1.62      riegler  4971: 
1.228     biermanm 4972:    'Default set of options to pass to tth/m when converting TeX'
1.96      www      4973: => 'Voreingestellte Optionen für tth/m für die Konvertierung von TeX',
1.75      bisitz   4974: 
1.61      riegler  4975:    'Disable display of problem receipts'
1.106     bisitz   4976: => 'Anzeige von Aufgaben-Nachweisnummern deaktivieren',
1.62      riegler  4977: 
1.61      riegler  4978:    'Disallow Resource Discussion for Roles'
1.96      www      4979: => 'Diskussion über Ressource für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   4980: 
1.61      riegler  4981:    'Disallow Resource Discussion for Users'
1.96      www      4982: => 'Diskussion über Ressource für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   4983: 
1.236     hauer    4984:    'Disallow chat room use for Roles'
                   4985: => 'Nutzungsmöglichkeit des Chatrooms für folgende Rollen nicht gestatten:',
1.75      bisitz   4986: 
1.236     hauer    4987:    'Disallow chat room use for Users'
                   4988: => 'Besuchen des Chatrooms für folgende Benutzer nicht gestatten:',
1.75      bisitz   4989: 
1.61      riegler  4990:    'Discussion Participation'
1.62      riegler  4991: => 'Diskussionsteilnahme',
1.75      bisitz   4992: 
1.61      riegler  4993:    'Due Date (contentclose)'
1.96      www      4994: => 'Fälligkeitsdatum (contentclose)',
1.75      bisitz   4995: 
1.61      riegler  4996:    'Due Date (duedate)'
1.96      www      4997: => 'Fälligkeitsdatum (duedate)',
1.62      riegler  4998: 
1.61      riegler  4999:    'Every problem in a particular folder (overrides course default)'
1.176     bisitz   5000: => 'Jede Aufgabe in einen bestimmten Verzeichnis (überschreibt Kurs-Voreinstellung)',
1.75      bisitz   5001: 
1.61      riegler  5002:    'Exit'
1.271     hauer    5003: => 'Beenden',
1.75      bisitz   5004: 
1.61      riegler  5005:    'Feedback Addresses for Course Content'
1.96      www      5006: => 'Feedback-Adressen für Kursinhalt',
1.75      bisitz   5007: 
1.61      riegler  5008:    'HTML can be allowed or banned inside of course discussion.'
1.77      bisitz   5009: => 'HTML kann innerhalb von Kursdiskussionen erlaubt oder verboten werden.',
1.75      bisitz   5010: 
1.61      riegler  5011:    'HTML in Discussions'
1.62      riegler  5012: => 'HTML in Diskussionen',
1.75      bisitz   5013: 
1.61      riegler  5014:    'Hide Empty Rows in Spreadsheets'
1.99      bisitz   5015: => 'Leere Zeilen in den Beurteilungsbögen verbergen',
1.75      bisitz   5016: 
1.61      riegler  5017:    'How many tries should be set for all problems in the course?'
1.426     bisitz   5018: => 'Wieviele Versuche sollen für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5019: 
1.61      riegler  5020:    'How many tries should be set for the selected folder?'
1.426     bisitz   5021: => 'Wieviele Versuche sollen für alle gewählten Verzeichnisse gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5022: 
1.61      riegler  5023:    'How many tries should be set for the selected problem?'
1.426     bisitz   5024: => 'Wieviele Versuche sollen für die ausgewählte Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5025: 
1.236     hauer    5026:    'LON-CAPA has chat room functionality. This course will receive its own chat room. You may deny students, TAs, or instructors the right to access the chat room.'
                   5027: => 'LON-CAPA bietet Chatrooms an. Dieser Kurs wird seinen eigenen Chatroom erhalten. Sie können Studierenden, Tutoren oder Dozenten das Recht verweigern, den Chatroom zu nutzen.',
1.75      bisitz   5028: 
1.61      riegler  5029:    'LON-CAPA hosts discussions on all resources in a course. By default, all users are allowed to participate in these discussions. If you do not wish certain types of users to be able to use the discussion features, select those types below. Note your class may not have all of these roles; you may safely ignore roles you do not intend to use. (For instance, &quot;Exam Proctor&quot; is generally useful only for large courses.) Types of users not allowed to participate in discussion can still view any discussion that other users post.'
1.137     bisitz   5030: => 'LON-CAPA bietet für alle Ressourcen des Kurses eine Diskussionsmöglichkeit an. In der Grundeinstellung dürfen allen Benutzer an diesen Diskussionen teilnehmen. Wenn Sie nicht wollen, dass bestimmte Arten von Benutzern an den Diskussionen teilnehmen sollen dürfen, wählen Sie diese unten aus. Beachten Sie, dass Ihr Kurs nicht jede Art von Benutzerrollen haben könnte. Sie können problemlos Rollen ignorieren, die Sie nicht verwenden wollen (Beispiel: Klausuraufsichtspersonal ist üblicherweise nur für sehr große Kurse hilfreich.) Benutzergruppen, die nicht an der Diskussion teilnehmen dürfen, können dennoch jede Diskussion der anderen Benutzer mitlesen.',
1.75      bisitz   5031: 
1.61      riegler  5032:    'No section assigned'
1.74      bisitz   5033: => 'Keiner Sektion zugewiesen',
1.75      bisitz   5034: 
1.61      riegler  5035:    'Number of assignments printed at the same time:'
1.96      www      5036: => 'Anzahl von Übungen, die gleichzeitig gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   5037: 
1.61      riegler  5038:    'Opening Date (contentopen)'
1.77      bisitz   5039: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (contentopen)',
1.75      bisitz   5040: 
1.61      riegler  5041:    'Opening Date (opendate)'
1.77      bisitz   5042: => 'Bearbeitungsbeginn-Datum (opendate)',
1.75      bisitz   5043: 
1.61      riegler  5044:    'Please adjust significant figures.'
1.74      bisitz   5045: => 'Bitte passen Sie die signifikanten Stellen an.',
1.250     bisitz   5046: 
1.61      riegler  5047:    'Please select the section you wish to set the answer open date for:'
1.96      www      5048: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5049: 
1.61      riegler  5050:    'Please select the section you wish to set the due date for:'
1.96      www      5051: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5052: 
1.61      riegler  5053:    'Please select the section you wish to set the number of tries for:'
1.96      www      5054: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5055: 
1.61      riegler  5056:    'Please select the section you wish to set the opening date for:'
1.96      www      5057: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5058: 
1.61      riegler  5059:    'Please select the section you wish to set the problem weight for:'
1.96      www      5060: => 'Bitte wählen Sie die Sektion, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5061: 
1.61      riegler  5062:    'Please select the student you wish to set the answer open date for:'
1.274     bisitz   5063: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5064: 
1.61      riegler  5065:    'Please select the student you wish to set the due date for:'
1.274     bisitz   5066: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, für den/die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5067: 
1.61      riegler  5068:    'Please select the student you wish to set the number of tries for:'
1.274     bisitz   5069: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5070: 
1.61      riegler  5071:    'Please select the student you wish to set the opening date for:'
1.274     bisitz   5072: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5073: 
1.61      riegler  5074:    'Please select the student you wish to set the problem weight for:'
1.274     bisitz   5075: => 'Bitte wählen Sie den /die Studenten/in, für den/die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
1.75      bisitz   5076: 
1.367     wenzelju 5077:    'Please select the group you wish to set the answer open date for:'
                   5078: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Antwort-Verfügbarkeits-Datum festlegen wollen:',
                   5079: 
                   5080:    'Please select the group you wish to set the due date for:'
                   5081: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie das Fälligkeitsdatum festlegen wollen:',
                   5082: 
                   5083:    'Please select the group you wish to set the number of tries for:'
                   5084: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Anzahl der Versuche festlegen wollen:',
                   5085: 
                   5086:    'Please select the group you wish to set the opening date for:'
                   5087: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie den Bearbeitungsbeginn festlegen wollen:',
                   5088: 
                   5089:    'Please select the group you wish to set the problem weight for:'
                   5090: => 'Bitte wählen Sie die Gruppe, für die Sie die Aufgabengewichtung festlegen wollen:',
                   5091: 
1.61      riegler  5092:    'Privileged users that should not be hidden on staff listings'
1.76      bisitz   5093: => 'Privilegierte Nutzer, die auf Personallisten nicht verborgen werden sollen',
1.75      bisitz   5094: 
1.61      riegler  5095:    'Random seed for randomly picking number of resources (optional, only set if you know what you are doing) (randompickseed)'
1.133     bisitz   5096: => 'Zufallszahlen-Basis für zufällige Wahl der Ressourcen-Anzahl (optional. Setzen Sie dies nur, wenn Sie die Funktionalität verstehen) (randompickseed)',
1.75      bisitz   5097: 
1.61      riegler  5098:    'Reading results from [_1]'
1.62      riegler  5099: => 'Lese Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5100: 
1.61      riegler  5101:    'Receipt algorithm used'
1.414     bisitz   5102: => 'Verwendetes Verfahren für Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5103: 
1.61      riegler  5104:    'Receiving results from [_1]'
1.65      riegler  5105: => 'Erhalte Ergebnisse von [_1]',
1.75      bisitz   5106: 
1.61      riegler  5107:    'Resources'
1.65      riegler  5108: => 'Ressourcen',
1.75      bisitz   5109: 
1.319     bisitz   5110:    'Search Complete on Server [_1]'
                   5111: => 'Suche abgeschlossen für Server [_1]',
                   5112: 
                   5113:    'Unable to retrieve search results. Unable to determine the table results were saved in.'
                   5114: => 'Suchergebnisse konnten nicht abgerufen werden. Es ist nicht möglich festzustellen, in welcher Tabelle die Ergebnisse gespeichert wurden.',
1.75      bisitz   5115: 
1.61      riegler  5116:    'Search: [_1]'
1.62      riegler  5117: => 'Suche: [_1]',
1.75      bisitz   5118: 
1.61      riegler  5119:    'Select All Files'
1.96      www      5120: => 'Alle Dateien auswählen',
1.75      bisitz   5121: 
1.61      riegler  5122:    'Select All Published'
1.96      www      5123: => 'Alle veröffentlichten Ressourcen auswählen',
1.75      bisitz   5124: 
1.61      riegler  5125:    'Select Folder'
1.96      www      5126: => 'Verzeichnis auswählen',
1.75      bisitz   5127: 
1.61      riegler  5128:    'Select Only Current Students'
1.201     hauer    5129: => 'Nur aktuelle Studierende auswählen',
1.75      bisitz   5130: 
1.61      riegler  5131:    'Select Problem'
1.96      www      5132: => 'Aufgabe auswählen',
1.75      bisitz   5133: 
1.61      riegler  5134:    'Select Student'
1.274     bisitz   5135: => 'Student/in auswählen',
1.75      bisitz   5136: 
1.61      riegler  5137:    'Select for Section/Group'
1.96      www      5138: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe',
1.75      bisitz   5139: 
1.61      riegler  5140:    'Select the folder you wish to set the parameter for:'
1.96      www      5141: => 'Wählen Sie das Verzeichnis, für den sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5142: 
1.61      riegler  5143:    'Select the problem you wish to set the parameter for:'
1.96      www      5144: => 'Wählen Sie die Aufgabe, für die Sie den Parameter einstellen wollen:',
1.75      bisitz   5145: 
1.61      riegler  5146:    'Set Problem Tries'
1.64      riegler  5147: => 'Aufgaben-Versuche einstellen',
1.75      bisitz   5148: 
1.61      riegler  5149:    'Set Problem Weight'
1.76      bisitz   5150: => 'Aufgaben-Gewichtung einstellen',
1.75      bisitz   5151: 
1.61      riegler  5152:    'Set answer open date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5153: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5154: 
1.61      riegler  5155:    'Set answer open date for the selected folder for ...'
1.96      www      5156: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5157: 
1.76      bisitz   5158:    'Set answer open date for the selected problem for...'
1.96      www      5159: => 'Setze Antwort-Verfügbarkeits-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5160: 
1.61      riegler  5161:    'Set due date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5162: => 'Setze Fälligkeitsdatum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5163: 
1.61      riegler  5164:    'Set due date for the selected folder for ...'
1.96      www      5165: => 'Setze Fälligkeitsdatum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5166: 
1.61      riegler  5167:    'Set due date for the selected problem for ...'
1.156     bisitz   5168: => 'Setze Fälligkeitsdatum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5169: 
1.61      riegler  5170:    'Set number of tries for all problems in the course for ...'
1.96      www      5171: => 'Setze Anzahl der Versuche aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5172: 
1.61      riegler  5173:    'Set number of tries for the selected folder for ...'
1.96      www      5174: => 'Setze Anzahl der Versuche des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5175: 
1.61      riegler  5176:    'Set number of tries for the selected problem for ...'
1.96      www      5177: => 'Setze Anzahl der Versuche der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5178: 
1.61      riegler  5179:    'Set opening date for all problems in the course for ...'
1.96      www      5180: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5181: 
1.61      riegler  5182:    'Set opening date for the selected folder for ...'
1.96      www      5183: => 'Setzte Bearbeitsbeginn-Datum des ausgewählten Verzeichnisses für...',
1.75      bisitz   5184: 
1.61      riegler  5185:    'Set opening date for the selected problem for ...'
1.96      www      5186: => 'Setze Bearbeitungsbeginn-Datum der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5187: 
1.61      riegler  5188:    'Set problem weight for all problems in the course for ...'
1.96      www      5189: => 'Setze Aufgabengewichtung aller Aufgaben des Kurses für...',
1.75      bisitz   5190: 
1.61      riegler  5191:    'Set problem weight for the selected folder for ...'
1.96      www      5192: => 'Setze Aufgabengewichtung des ausgewählten Verzeichnisses...',
1.75      bisitz   5193: 
1.61      riegler  5194:    'Set problem weight for the selected problem for ...'
1.96      www      5195: => 'Setze Aufgabengewichtung der ausgewählten Aufgabe für...',
1.75      bisitz   5196: 
1.126     bisitz   5197:    'Set value to [_1] to allow.'
                   5198: => '[_1], um zu erlauben.',
1.75      bisitz   5199: 
1.61      riegler  5200:    'Setting the [_1]'
1.351     bisitz   5201: => 'Eingestellt wird: [_1]',
1.75      bisitz   5202: 
1.61      riegler  5203:    'Setting the [_1] to [_2]'
1.96      www      5204: => 'Einstellung ändern von [_1] auf [_2]',
1.75      bisitz   5205: 
1.313     bisitz   5206:    'The &quot;Course Title&quot; is the name of the course that will be seen by the students. You may now modify the description and hit &quot;Next&quot; to continue.'
                   5207: => 'Der &quot;Kurstitel&quot; ist der Name des Kurses, der von den Kursteilnehmern gesehen wird. Sie können diese Bezeichnung nun ändern und mit &quot;Weiter&quot; fortfahren',
1.75      bisitz   5208: 
1.61      riegler  5209:    'The question can not be gotten correct, the following foils in the &lt;optionresponse&gt; have invalid correct options'
1.96      www      5210: => 'Die Antwort auf diese Frage kann niemals richtig werden. Die folgenden Auswahlmöglichkeiten im &lt;optionresponse&gt;-Tag beinhalten unzulässige richtige Optionen',
1.75      bisitz   5211: 
1.61      riegler  5212:    'There are no currently enrolled students in the course.'
1.106     bisitz   5213: => 'Derzeit gibt es keine Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5214: 
1.61      riegler  5215:    'There are no currently enrolled students in the selected sections.'
1.96      www      5216: => 'Es gibt keine derzeit eingeschriebenen Kursteilnehmer in der ausgewählen Sektion.',
1.75      bisitz   5217: 
1.61      riegler  5218:    'There are no previously enrolled students in the course.'
1.106     bisitz   5219: => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5220: 
1.61      riegler  5221:    'There are no previously enrolled students in the selected sections.'
1.96      www      5222: => 'Es gibt keine in der Vergangenheit eingeschriebenen Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5223: 
1.145     bisitz   5224:    'There are no students with future access in the course.'
1.201     hauer    5225: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff im Kurs.',
1.145     bisitz   5226: 
                   5227:    'There are no students with future access in the selected sections.'
1.201     hauer    5228: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer mit zukünftigem Kurszugriff in den ausgewählten Sektionen.',
1.145     bisitz   5229: 
1.61      riegler  5230:    'There are no students in the course.'
1.63      riegler  5231: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer im Kurs.',
1.75      bisitz   5232: 
1.61      riegler  5233:    'There are no students in the selected sections.'
1.96      www      5234: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer in den ausgewählten Sektionen.',
1.75      bisitz   5235: 
1.242     biermanm 5236:    'This controls how receipt numbers are generated.'
1.391     bisitz   5237: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.75      bisitz   5238: 
1.348     wenzelju 5239:    'This controls how receipt numbers are generated'
1.391     bisitz   5240: => 'Steuert die Erstellung der Nachweisnummern',
1.348     wenzelju 5241: 
1.61      riegler  5242:    'This helper will set up your LON-CAPA course and choose which features will be active.'
1.99      bisitz   5243: => 'Dieses Hilfsprogramm unterstützt Sie dabei, Ihren LON-CAPA-Kurs einzurichten und zu wählen, welche Einstellungen aktiv sein werden.',
1.75      bisitz   5244: 
1.61      riegler  5245:    'Unselect All Files'
1.96      www      5246: => 'Auswahl für alle Dateien aufheben',
1.75      bisitz   5247: 
1.61      riegler  5248:    'Unselect All Published'
1.96      www      5249: => 'Auswahl für alle veröffentlichten Dokumente aufheben',
1.75      bisitz   5250: 
1.61      riegler  5251:    'Unselect All Resources'
1.96      www      5252: => 'Auswahl für alle Ressourcen aufheben',
1.75      bisitz   5253: 
1.61      riegler  5254:    'Unselect for Section/Group'
1.96      www      5255: => 'Auswahl für Sektion/Gruppe aufheben',
1.75      bisitz   5256: 
1.61      riegler  5257:    'Welcome to Your New LON-CAPA Course'
1.76      bisitz   5258: => 'Willkommen in Ihrem neuen LON-CAPA-Kurs',
1.75      bisitz   5259: 
1.61      riegler  5260:    'What parameter do you want to set for the selected folder?'
1.96      www      5261: => 'Welchen Parameter möchten Sie für das ausgewählte Verzeichnis setzen?',
1.75      bisitz   5262: 
1.61      riegler  5263:    'What parameter do you want to set for the selected problem?'
1.96      www      5264: => 'Welchen Parameter möchten Sie für die ausgewählte Aufgabe setzen?',
1.75      bisitz   5265: 
1.61      riegler  5266:    'What should the answer open date be set to?'
1.96      www      5267: => 'Auf welchen Wert soll das Antwort-Verfügbarkeits-Datum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5268: 
1.61      riegler  5269:    'What should the due date be set to?'
1.96      www      5270: => 'Auf welchen Wert soll das Fälligkeitsdatum gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5271: 
1.61      riegler  5272:    'What weight should be set for all problems in the course?'
1.96      www      5273: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für alle Aufgaben im Kurs gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5274: 
1.61      riegler  5275:    'What weight should be set for the selected folder?'
1.96      www      5276: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung für das ausgewählte Verzeichnis gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5277: 
1.61      riegler  5278:    'What weight should be set for the selected problem?'
1.96      www      5279: => 'Auf welchen Wert soll die Gewichtung der ausgewählten Aufgabe gesetzt werden?',
1.75      bisitz   5280: 
1.310     bisitz   5281:    'Your course is now set up. Please select the Save button to re-intialize the course with your chosen settings. Remember that all of these settings can be modified in the PARMS screen (Course Configuration).'
                   5282: => 'Ihr Kurs ist nun eingerichtet. Bitte klicken Sie auf "Speichern", um den Kurs mit den vorgenommenen Einstellungen neu zu initialisieren. All diese Einstellungen können im Menüpunkt "Kurs- und Ressourcen-Parameter", Unterpunkt "Kurs-Konfiguration" geändert werden.',
1.75      bisitz   5283: 
1.61      riegler  5284:    '[_1] Filesystem Authenticated (with initial password [_2])'
1.96      www      5285: => '[_1] Authentifizierung über Dateisystem (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5286: 
1.114     bisitz   5287:    'Currently Filesystem Authenticated.'
                   5288: => 'Derzeit dateisystem-authentifiziert.',
                   5289: 
1.61      riegler  5290:    '[_1] Internally authenticated (with initial password [_2])'
1.86      bisitz   5291: => '[_1] LON-CAPA-interne Authentifizierung (mit Anfangspasswort [_2])',
1.75      bisitz   5292: 
1.114     bisitz   5293:    'Currently internally authenticated.'
                   5294: => 'Derzeit LON-CAPA-intern authentifiziert.',
                   5295: 
1.319     bisitz   5296:    'Records per Page:'
                   5297: => 'Suchergebnisse je Seite:',
1.75      bisitz   5298: 
1.61      riegler  5299:    '[_1] with value [_2]'
                   5300: => '[_1] mit dem Wert [_2]',
1.75      bisitz   5301: 
1.385     bisitz   5302:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last student)'
                   5303: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für letzte/n Studenten/in)',
                   5304: 
                   5305:    '[_1]/[_2]: [quant,_3,minute,minutes,] [quant,_4,second ,seconds ,]remaining ([quant,_5,second] for last five students)'
                   5306: => '[_1]/[_2]: [quant,_3,min,min,] [quant,_4,s ,s ,]Restzeit ([quant,_5,s,s] für die letzten fünf Studierenden)',
1.75      bisitz   5307: 
1.61      riegler  5308:    'all resources in the course'
                   5309: => 'alle Ressourcen des Kurses',
1.75      bisitz   5310: 
1.61      riegler  5311:    'all students in course'
1.201     hauer    5312: => 'alle Studierenden des Kurses',
1.75      bisitz   5313: 
1.61      riegler  5314:    'anonymous students'
1.274     bisitz   5315: => 'Anonyme Studierende',
1.75      bisitz   5316: 
1.61      riegler  5317:    'answer date'
1.63      riegler  5318: => 'Antwortdatum',
1.75      bisitz   5319: 
1.61      riegler  5320:    'contacting [_1]'
                   5321: => 'kontaktiere [_1]',
1.75      bisitz   5322: 
1.61      riegler  5323:    'due date'
1.96      www      5324: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5325: 
1.61      riegler  5326:    'for'
1.96      www      5327: => 'für',
1.75      bisitz   5328: 
1.176     bisitz   5329:    'for [_1]all resources in the course[_2]'
                   5330: => 'für [_1]alle Ressourcen des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5331: 
1.176     bisitz   5332:    'for [_1]all students in course[_2]'
                   5333: => 'für [_1]alle Teilnehmer des Kurses[_2]',
1.75      bisitz   5334: 
1.61      riegler  5335:    'for [_1]'
1.96      www      5336: => 'für [_1]',
1.75      bisitz   5337: 
1.61      riegler  5338:    'for section [_1]'
1.96      www      5339: => 'für den Sektion [_1]',
1.75      bisitz   5340: 
1.61      riegler  5341:    'for the map named [_1]'
1.96      www      5342: => 'für die Inhaltszusammenstellung mit der Bezeichnung [_1]',
1.75      bisitz   5343: 
1.310     bisitz   5344:    'for the resource named [_1], part [_2]'
                   5345: => 'für die Ressource [_1], Aufgabenteil [_2]',
                   5346: 
                   5347:    'for the resource ID [_1] (name unavailable), part [_2]'
                   5348: => 'für die Ressource mit der ID [_1] (Name nicht verfügbar), Aufgabenteil [_2]',
1.75      bisitz   5349: 
1.61      riegler  5350:    'from'
                   5351: => 'von',
1.75      bisitz   5352: 
1.61      riegler  5353:    'from current subdirectory'
1.90      bisitz   5354: => 'von derzeitigem Unterverzeichnis',
1.75      bisitz   5355: 
1.61      riegler  5356:    'helper'
1.77      bisitz   5357: => 'Hilfsprogramm',
1.75      bisitz   5358: 
1.348     wenzelju 5359:    'Helper'
                   5360: => 'Hilfsprogramm',
                   5361: 
1.61      riegler  5362:    'in'
1.414     bisitz   5363: => 'in',
1.75      bisitz   5364: 
1.61      riegler  5365:    'instructor'
1.109     bisitz   5366: => 'Dozent',
1.75      bisitz   5367: 
1.61      riegler  5368:    'number of tries'
                   5369: => 'Anzahl der Versuche',
1.75      bisitz   5370: 
1.61      riegler  5371:    'opening date'
                   5372: => 'Startdatum',
1.75      bisitz   5373: 
1.61      riegler  5374:    'problem weight'
                   5375: => 'Gewichtung der Aufgabe',
1.75      bisitz   5376: 
1.61      riegler  5377:    'role,role,...'
1.126     bisitz   5378: => 'Rolle,Rolle,...',
1.75      bisitz   5379: 
1.61      riegler  5380:    'selected students'
1.96      www      5381: => 'ausgewählte Studierende',
1.75      bisitz   5382: 
1.61      riegler  5383:    'to'
1.86      bisitz   5384: => 'auf',
1.75      bisitz   5385: 
1.61      riegler  5386:    'to [_1] ([_2])'
1.86      bisitz   5387: => 'auf [_1] ([_2])',
1.75      bisitz   5388: 
1.61      riegler  5389:    'waiting on [_1]'
                   5390: => 'warte auf [_1]',
1.75      bisitz   5391: 
1.61      riegler  5392:    'what you just saw on the screen'
                   5393: => 'was Sie gerade auf dem Bildschirm gesehen haben',
1.75      bisitz   5394: 
1.61      riegler  5395:    'Enter my portfolio space'
1.78      bisitz   5396: => 'Portfolio-Bereich',
1.75      bisitz   5397: 
1.61      riegler  5398:    'No syllabus information provided.'
1.148     bisitz   5399: => 'Kein Kursüberblick vorhanden.',
1.75      bisitz   5400: 
1.61      riegler  5401:    'Sorry ...'
1.103     bisitz   5402: => 'Schade...',
1.75      bisitz   5403: 
1.61      riegler  5404:    'This resource might be part of another course.'
                   5405: => 'Diese Ressource ist wahrscheinlich Bestandteil eines anderen Kurses.',
1.75      bisitz   5406: 
1.61      riegler  5407:    'Agree'
1.86      bisitz   5408: => 'Trifft eher zu',
1.75      bisitz   5409: 
1.61      riegler  5410:    'Copy this column'
1.62      riegler  5411: => 'Kopiere diese Spalte',
1.66      riegler  5412: 
1.61      riegler  5413:    'Disagree'
1.86      bisitz   5414: => 'Trifft eher nicht zu',
1.66      riegler  5415: 
1.61      riegler  5416:    'General Intro'
1.96      www      5417: => 'Allgemeine Einführung',
1.66      riegler  5418: 
1.61      riegler  5419:    'Greek Symbols'
1.62      riegler  5420: => 'Griechische Buchstaben',
1.66      riegler  5421: 
1.64      riegler  5422:    'HTML character entities'
1.78      bisitz   5423: => 'HTML-Zeichencode',
1.66      riegler  5424: 
1.61      riegler  5425:    'If you are viewing this online, copy and paste the text from any of the right columns into your text area to get the symbol on the left.'
1.96      www      5426: => 'Wenn Sie sich diesen Text online ansehen, kopieren Sie den Eintrag in der rechten Spalte und fügen sie ihn in den Texteingabebereich ein, um das entsprechende Symbol auf der linken Seite zu erhalten.',
1.66      riegler  5427: 
1.61      riegler  5428:    'LON-CAPA Help'
1.76      bisitz   5429: => 'LON-CAPA-Hilfe',
1.66      riegler  5430: 
1.61      riegler  5431:    'Landscape'
                   5432: => 'Querformat',
1.66      riegler  5433: 
1.61      riegler  5434:    'Launch navigation window'
                   5435: => 'Navigationsfenster starten',
1.66      riegler  5436: 
1.133     bisitz   5437:    'Grade Levels'
                   5438: => 'Kursniveau',
                   5439: 
1.61      riegler  5440:    'Lowest Grade Level'
                   5441: => 'Niedrigstes Kursniveau',
1.66      riegler  5442: 
1.133     bisitz   5443:    'Lowest Grade Level:'
                   5444: => 'Niedrigstes Kursniveau:',
                   5445: 
                   5446:    'Highest Grade Level'
                   5447: => 'Höchstes Kursniveau',
                   5448: 
                   5449:    'Highest Grade Level:'
                   5450: => 'Höchstes Kursniveau:',
                   5451: 
1.61      riegler  5452:    'Mark all posts read'
1.96      www      5453: => 'Alle Diskussionsbeiträge als gelesen kennzeichnen',
1.66      riegler  5454: 
1.61      riegler  5455:    'My question/comment/feedback:'
1.97      bisitz   5456: => 'Meine Frage/Anmerkung/Feedback:',
1.66      riegler  5457: 
1.61      riegler  5458:    'Other Symbols'
1.85      bisitz   5459: => 'Weitere Symbole',
1.66      riegler  5460: 
1.61      riegler  5461:    'Please check at least one of the following feedback types:'
1.96      www      5462: => 'Bitte wählen Sie eine der angebotenen Optionen:',
1.66      riegler  5463: 
1.61      riegler  5464:    'Please rank the following criteria:'
1.122     bisitz   5465: => 'Bitte evaluieren Sie die folgenden Kriterien:',
1.66      riegler  5466: 
1.61      riegler  5467:    'Portrait'
                   5468: => 'Hochformat',
1.66      riegler  5469: 
1.61      riegler  5470:    'Question about resource content'
1.73      riegler  5471: => 'Frage zum Inhalt der Ressource',
1.75      bisitz   5472: 
1.61      riegler  5473:    'Question/Comment/Feedback about course policy'
1.414     bisitz   5474: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln des Kurses',
1.75      bisitz   5475: 
1.352     wenzelju 5476:    'Question/Comment/Feedback about community policy'
1.355     bisitz   5477: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zu Regeln der Community',
1.352     wenzelju 5478: 
1.61      riegler  5479:    'Select a Course to Enter'
1.96      www      5480: => 'Wählen Sie den gewünschten Kurs aus',
1.75      bisitz   5481: 
1.61      riegler  5482:    'Standards'
                   5483: => 'Standards',
1.75      bisitz   5484: 
1.61      riegler  5485:    'Strongly Agree'
1.96      www      5486: => 'Trifft völlig zu',
1.75      bisitz   5487: 
1.61      riegler  5488:    'Strongly Disagree'
1.96      www      5489: => 'Trifft überhaupt nicht zu',
1.75      bisitz   5490: 
1.61      riegler  5491:    'Symbol'
                   5492: => 'Symbol',
1.75      bisitz   5493: 
1.86      bisitz   5494:    'The material appears to be correct'
                   5495: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   5496: 
                   5497:    'The material is helpful'
1.63      riegler  5498: => 'Das Material ist hilfreich',
1.75      bisitz   5499: 
1.86      bisitz   5500:    'The material is presented in a clear way'
1.96      www      5501: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.75      bisitz   5502: 
1.106     bisitz   5503:    'The resource is technically correct (loads fast enough, does not produce errors, links work, etc)'
                   5504: => 'Die Ressource ist technisch einwandfrei (lädt ausreichend schnell, erzeugt keine Fehlermeldungen, verlinkte Seiten sind erreichbar, etc.)',
1.75      bisitz   5505: 
1.66      riegler  5506:    'HTML character enties'
1.86      bisitz   5507: => 'HTML-Zeichen-Entitys',
1.66      riegler  5508: 
1.285     bisitz   5509:    '[_1]Continue[_2] on in Inline Menu mode'
                   5510: => '[_1]Weiter[_2] im Kopfzeilenmenü-Modus',
1.75      bisitz   5511: 
1.66      riegler  5512:    'All posts'
1.96      www      5513: => 'Alle Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5514: 
1.66      riegler  5515:    'Change Color Scheme'
1.85      bisitz   5516: => 'Farben',
1.75      bisitz   5517: 
1.66      riegler  5518:    'Change Colors'
1.85      bisitz   5519: => 'Farben',
1.75      bisitz   5520: 
1.66      riegler  5521:    'Change Discussion Display Preferences'
1.96      www      5522: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5523: 
1.66      riegler  5524:    'Change How Math Equations Are Displayed'
1.99      bisitz   5525: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.75      bisitz   5526: 
1.66      riegler  5527:    'Change Language'
1.85      bisitz   5528: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5529: 
1.66      riegler  5530:    'Change Language Preferences'
1.85      bisitz   5531: => 'Sprache',
1.75      bisitz   5532: 
1.66      riegler  5533:    'Change Password'
1.118     bisitz   5534: => 'Passwort ändern',
1.75      bisitz   5535: 
1.66      riegler  5536:    'Change Preferences'
1.139     bisitz   5537: => 'Benutzereinstellungen', # 'Präferenzen ändern'
1.75      bisitz   5538: 
1.66      riegler  5539:    'Change Roles Page Preferences'
1.118     bisitz   5540: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
1.75      bisitz   5541: 
1.66      riegler  5542:    'Change Screen Name'
1.85      bisitz   5543: => 'Nicknamen',
1.75      bisitz   5544: 
1.66      riegler  5545:    'Change Screenname'
1.96      www      5546: => 'Nicknamen ändern',
1.75      bisitz   5547: 
1.66      riegler  5548:    'Change WYSIWYG Editor Preferences'
1.85      bisitz   5549: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   5550: 
1.66      riegler  5551:    'Contact Helpdesk'
                   5552: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.75      bisitz   5553: 
1.66      riegler  5554:    'Current discussion settings'
1.96      www      5555: => 'Einstellung für diesen Diskussionsbeitrag',
1.75      bisitz   5556: 
1.66      riegler  5557:    'Duedate'
1.96      www      5558: => 'Fälligkeitsdatum',
1.75      bisitz   5559: 
1.307     bisitz   5560:    'Due date: [_1]'
                   5561: => 'Fällig am [_1]',
                   5562: 
1.66      riegler  5563:    'Each post can be toggled read/unread'
1.92      bisitz   5564: => 'Jeder Diskussionsbeitrag kann zwischen als gelesen und als ungelesen umgeschaltet werden',
1.75      bisitz   5565: 
1.227     weissno  5566:    "Edit the Personal Information Page"
                   5567: => "Persönliche Seite bearbeiten",
1.75      bisitz   5568: 
1.66      riegler  5569:    'Enable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  5570: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
1.75      bisitz   5571: 
1.66      riegler  5572:    'End of Sequence'
                   5573: => 'Ende der Sequenz',
1.75      bisitz   5574: 
1.66      riegler  5575:    'Entering Course'
                   5576: => 'Betrete Kurs',
1.75      bisitz   5577: 
1.66      riegler  5578:    'Get help'
                   5579: => 'Hilfe abrufen',
1.75      bisitz   5580: 
1.66      riegler  5581:    'Go to main menu'
1.96      www      5582: => 'Zum Hauptmenü wechseln',
1.75      bisitz   5583: 
1.66      riegler  5584:    'Has New Discussion'
1.123     bisitz   5585: => 'Neue Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   5586: 
1.66      riegler  5587:    'Navigate Course Content'
1.95      bisitz   5588: => 'Inhaltsverzeichnis',
1.75      bisitz   5589: 
1.66      riegler  5590:    'New posts only'
1.96      www      5591: => 'Nur neue Diskussionsbeiträge',
1.66      riegler  5592: 
                   5593:    'No Resource'
                   5594: => 'Keine Ressource',
1.75      bisitz   5595: 
1.66      riegler  5596:    'No syllabus available'
1.96      www      5597: => 'Kein Kursüberblick verfügbar',
1.75      bisitz   5598: 
1.66      riegler  5599:    'Not currently assigned.'
1.69      riegler  5600: => 'Derzeit nicht als Aufgabe gestellt.',
1.75      bisitz   5601: 
1.66      riegler  5602:    'Not new'
1.68      bisitz   5603: => 'Nicht neu',
1.75      bisitz   5604: 
1.66      riegler  5605:    'Off'
                   5606: => 'Aus',
1.75      bisitz   5607: 
1.66      riegler  5608:    'On'
                   5609: => 'An',
                   5610: 
                   5611:    'Once displayed'
1.101     bisitz   5612: => 'sobald angezeigt',
1.75      bisitz   5613: 
1.130     bisitz   5614:    'Once marked not NEW'
                   5615: => 'sobald als nicht NEU markiert',
1.75      bisitz   5616: 
1.66      riegler  5617:    'Please click on the the resource you intend to access'
                   5618: => 'Bitte klicken Sie auf die Ressource, auf die Sie zugreifen wollen',
1.75      bisitz   5619: 
1.66      riegler  5620:    'Posts cease to be marked "NEW"'
1.101     bisitz   5621: => 'Beiträge nicht mehr als "NEU" kennzeichnen',
1.75      bisitz   5622: 
1.66      riegler  5623:    'Posts to be displayed'
1.96      www      5624: => 'Diskussionsbeiträge, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   5625: 
1.66      riegler  5626:    'Role selected. Please stand by.'
1.96      www      5627: => 'Rolle ausgewählt. Bitte warten.',
1.75      bisitz   5628: 
1.66      riegler  5629:    'Send'
1.101     bisitz   5630: => 'Senden',
1.75      bisitz   5631: 
1.66      riegler  5632:    'Set User Preferences'
1.85      bisitz   5633: => 'Benutzereinstellungen',
1.75      bisitz   5634: 
1.66      riegler  5635:    'Show Preview and Check Spelling'
1.370     bisitz   5636: => 'Vorschau und Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   5637: 
1.66      riegler  5638:    'Sort by:'
                   5639: => 'Sortieren nach:',
1.75      bisitz   5640: 
1.350     wenzelju 5641:    'Sorted by'
                   5642: => 'Sortiert nach',
                   5643: 
1.66      riegler  5644:    'There are several possibilities of where to go next'
1.269     bisitz   5645: => 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, wohin Sie als nächstes gehen können',
1.75      bisitz   5646: 
1.66      riegler  5647:    'Toggle read/unread'
                   5648: => 'Umschalten zwischen gelesen/ungelesen',
1.75      bisitz   5649: 
1.66      riegler  5650:    'Unread only'
1.69      riegler  5651: => 'Nur ungelesene',
1.75      bisitz   5652: 
1.227     weissno  5653:    "View this user's personal information page"
                   5654: => "Persönliche Seite dieses Nutzers anzeigen",
1.75      bisitz   5655: 
1.66      riegler  5656:    'You have reached the end of the sequence of materials.'
1.77      bisitz   5657: => 'Sie haben das Ende der Sequenz von Lehrmaterialien erreicht.',
1.75      bisitz   5658: 
1.66      riegler  5659:    'attachments'
1.96      www      5660: => 'Anhänge',
1.75      bisitz   5661: 
1.237     weissno  5662:    'Personal Information Page for a User'
                   5663: => 'Persönliche Seite eines Benutzers',
1.68      bisitz   5664: 
1.66      riegler  5665:    'All documents out of a published map into this folder'
1.96      www      5666: => 'Alle Dokumente aus einer veröffentlichten Inhaltszusammenstellung in dieses Verzeichnis',
1.68      bisitz   5667: 
1.66      riegler  5668:    'Change Math Pref'
1.99      bisitz   5669: => 'Darstellung wissenschaftl. Formeln',
1.68      bisitz   5670: 
1.66      riegler  5671:    'Change Math Preferences'
1.99      bisitz   5672: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.68      bisitz   5673: 
1.66      riegler  5674:    'Comment'
                   5675: => 'Kommentar',
                   5676: 
                   5677:    'Communication/Messages'
1.92      bisitz   5678: => 'Kommunikation und Nachrichten',
1.68      bisitz   5679: 
1.66      riegler  5680:    'Configure blocking of student communication during exams'
1.96      www      5681: => 'Blockieren von studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.68      bisitz   5682: 
1.66      riegler  5683:    'Convert to Images'
1.85      bisitz   5684: => 'In Grafik konvertieren',
1.68      bisitz   5685: 
1.66      riegler  5686:    'Course and Catalog Search'
                   5687: => 'Kurs- und Katalog-Suche',
1.68      bisitz   5688: 
1.66      riegler  5689:    'Create Subdirectory'
                   5690: => 'Erzeuge Unterverzeichnis',
1.68      bisitz   5691: 
1.163     bisitz   5692:    'Upload file to current directory'
                   5693: => 'Datei in aktuelles Verzeichnis laden',
                   5694: 
                   5695:    'Create subdirectory in current directory'
                   5696: => 'Im aktuellen Verzeichnis neues Unterverzeichnis erzeugen',
                   5697: 
1.331     bisitz   5698:    'Upload embedded images/multimedia/css/linked files if HTML file'
                   5699: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder/Multimedia-Dateien/CSS/verlinkte Dateien mit hochladen',
1.163     bisitz   5700: 
                   5701:    'Delete Selected'
                   5702: => 'Ausgewählte löschen',
1.68      bisitz   5703: 
1.66      riegler  5704:    'Critical'
1.127     bisitz   5705: => 'Wichtig',
1.66      riegler  5706: 
                   5707:    'Currently no documents.'
                   5708: => 'Zurzeit keine Dokumente.',
1.68      bisitz   5709: 
1.66      riegler  5710:    'Enter terms or phrases, then press "Search" below'
1.96      www      5711: => 'Geben Sie Suchbegriffe oder -Sätze ein und klicken Sie dann unten auf "Suchen"',
1.68      bisitz   5712: 
1.66      riegler  5713:    'INBOX'
1.68      bisitz   5714: => 'POSTEINGANG',
                   5715: 
1.331     bisitz   5716:    'Upload embedded images/multimedia files if HTML file'
                   5717: => 'Bei HTML-Dateien: eingebettete Bilder und Multimedia-Dateien mit hochladen',
1.68      bisitz   5718: 
1.314     bisitz   5719:    'IMS Import'
                   5720: => 'IMS-Import',
                   5721: 
1.66      riegler  5722:    'Import IMS package'
1.253     bisitz   5723: => 'IMS-Paket importieren',
1.68      bisitz   5724: 
1.314     bisitz   5725:    'IMS Export'
                   5726: => 'IMS-Export',
                   5727: 
                   5728:    'Export Course to IMS Package'
                   5729: => 'Kurs als IMS-Paket exportieren',
                   5730: 
                   5731:    'Export content item?'
                   5732: => 'Inhaltselement exportieren?',
                   5733: 
                   5734:    'Export discussion posts?'
                   5735: => 'Diskussionsbeitrag exportieren?',
                   5736: 
                   5737:    'As you did not select any content items or discussions for export, an IMS package has not been created.'
                   5738: => 'Da Sie weder Inhaltselemente noch Diskussionsbeiträge zum Exportieren ausgewählt haben, wurde kein IMS-Paket erstellt.',
                   5739: 
                   5740:    'Please [_1]go back[_2] to select either content items or discussions for export.'
                   5741: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2], um Inhaltselemente und Diskussionsbeiträge zum Exportieren auszuwählen.',
                   5742: 
                   5743:    '[_1]Your IMS package[_2] is ready for download.'
                   5744: => '[_1]Ihr IMS-Paket[_2] steht zum Download bereit.',
                   5745: 
1.66      riegler  5746:    'Import a document'
1.92      bisitz   5747: => 'LON-CAPA-interne Dokumente',
1.68      bisitz   5748: 
1.66      riegler  5749:    'New Composite Page'
1.76      bisitz   5750: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
1.68      bisitz   5751: 
1.66      riegler  5752:    'New Messages Only'
                   5753: => 'Nur neue Nachrichten',
1.68      bisitz   5754: 
1.66      riegler  5755:    'Portfolio Manager'
1.113     bisitz   5756: => 'Portfolio-Verwaltung',
1.68      bisitz   5757: 
1.66      riegler  5758:    'Preferred method to display Math'
1.100     bisitz   5759: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
1.68      bisitz   5760: 
1.348     wenzelju 5761:    'Preferred method to display math'
                   5762: => 'Bevorzugte Methode, um wissenschaftliche Formeln darzustellen',
                   5763: 
1.349     wenzelju 5764:    'Change how math is displayed'
                   5765: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern',
                   5766: 
                   5767:    'Change how math is displayed.'
                   5768: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln ändern.',
                   5769: 
1.66      riegler  5770:    'Published documents'
1.96      www      5771: => 'Veröffentlichte Dokumente',
1.68      bisitz   5772: 
1.346     bisitz   5773:    'Recover Deleted Documents'
                   5774: => 'Gelöschte Dokumente wiederherstellen',
1.68      bisitz   5775: 
1.66      riegler  5776:    'Send a Message'
1.92      bisitz   5777: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   5778: 
1.66      riegler  5779:    'Sent Messages'
1.68      bisitz   5780: => 'Gesendet',
1.66      riegler  5781: 
                   5782:    'Show'
                   5783: => 'Zeige',
                   5784: 
1.371     bisitz   5785:    'show'
1.383     bisitz   5786: => 'anzeigen',
1.371     bisitz   5787: 
1.66      riegler  5788:    'TRASH'
1.101     bisitz   5789: => 'Gelöscht',
1.66      riegler  5790: 
                   5791:    'TeX to HTML'
                   5792: => 'TeX nach HTML',
1.75      bisitz   5793: 
1.346     bisitz   5794:    'Save uploaded file as'
                   5795: => 'Hochgeladene Datei speichern unter',
                   5796: 
1.66      riegler  5797:    'Upload'
1.85      bisitz   5798: => 'Hochladen',
1.75      bisitz   5799: 
1.371     bisitz   5800:    'Upload:'
                   5801: => 'Hochladen:',
                   5802: 
1.346     bisitz   5803:    'File [_1] already exists.'
                   5804: => 'Die Datei [_1] existiert bereits.',
                   5805: 
                   5806:    'Overwrite'
                   5807: => 'Überschreiben',
                   5808: 
1.66      riegler  5809:    'View Folder'
1.118     bisitz   5810: => 'Verzeichnis betrachten',
1.75      bisitz   5811: 
1.66      riegler  5812:    'fulltext search (time consuming)'
1.96      www      5813: => 'Volltextsuche (zeitaufwändig)',
1.75      bisitz   5814: 
1.210     schafran 5815:    'search discussion postings (resources and discussion boards)'
1.384     bisitz   5816: => 'Suche in Diskussionsbeiträgen (Ressourcen und Diskussionsforen)',
1.66      riegler  5817: 
                   5818:    'Roles'
                   5819: => 'Rollen',
                   5820: 
1.93      albertel 5821:    'Select style file'
1.102     bisitz   5822: => 'Stil-Datei auswählen',
1.75      bisitz   5823: 
1.66      riegler  5824:    '(mark them then click "next" button)'
1.77      bisitz   5825: => '(markieren und dann auf "Weiter" klicken)',
1.75      bisitz   5826: 
1.66      riegler  5827:    '100 Level'
                   5828: => '1. Studienjahr',
                   5829: 
                   5830:    '200 Level'
                   5831: => '2. Studienjahr',
                   5832: 
                   5833:    '300 Level'
                   5834: => '3. Studienjahr',
                   5835: 
                   5836:    '400 Level'
                   5837: => '4. Studienjahr',
                   5838: 
                   5839:    'Action'
                   5840: => 'Aktion',
1.75      bisitz   5841: 
1.66      riegler  5842:    'Actions for current directory'
1.96      www      5843: => 'Aktionen für dieses Verzeichnis',
1.75      bisitz   5844: 
1.66      riegler  5845:    'Change Discussion Preferences'
1.390     bisitz   5846: => 'Präferenzen für Diskussionen ändern',
1.75      bisitz   5847: 
1.114     bisitz   5848:    'Change Message Forwarding/Notification'
1.85      bisitz   5849: => 'Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigung',
1.75      bisitz   5850: 
1.66      riegler  5851:    'Change WYSIWYG Preferences'
1.85      bisitz   5852: => 'WYSIWYG-Editor',
1.75      bisitz   5853: 
1.66      riegler  5854:    'Change to '
1.101     bisitz   5855: => 'Ändern in ',
1.75      bisitz   5856: 
1.66      riegler  5857:    'Clean Up'
1.96      www      5858: => 'Aufräumen',
1.68      bisitz   5859: 
1.66      riegler  5860:    'Closed - XML source is closed to everyone'
1.96      www      5861: => 'Gesperrt - XML-Quellcode ist für alle gesperrt',
1.68      bisitz   5862: 
1.66      riegler  5863:    'Copy'
1.85      bisitz   5864: => 'Kopieren',
1.66      riegler  5865: 
                   5866:    'Create a new directory or LON-CAPA document'
1.89      bisitz   5867: => 'Neue Ressource oder neues Verzeichnis erstellen',
1.68      bisitz   5868: 
1.66      riegler  5869:    'Current setting '
                   5870: => 'Derzeitige Eintellung ',
1.68      bisitz   5871: 
1.66      riegler  5872:    'Delete Directory'
1.96      www      5873: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   5874: 
1.66      riegler  5875:    'Delete directory'
1.96      www      5876: => 'Verzeichnis löschen',
1.68      bisitz   5877: 
1.66      riegler  5878:    'Delete this resource'
1.96      www      5879: => 'Ressource löschen', # long version: 'Lösche diese Ressource',
1.68      bisitz   5880: 
1.66      riegler  5881:    'Disable WYSIWYG editor'
                   5882: => 'WYSIWYG-Editor nicht verwenden',
1.68      bisitz   5883: 
1.206     bisitz   5884:    'Enable WYSIWYG editor'
                   5885: => 'WYSIWYG-Editor verwenden',
                   5886: 
                   5887:    'The WYSIWYG editor only supports simple HTML and is in many cases unsuited for advanced authoring. In a number of cases, it may destroy advanced authoring involving LaTeX and script function calls.'
                   5888: => 'Der WYSIWYG-Editor unterstützt nur einfaches HTML und ist in vielen Fällen für fortgeschrittene Autorentätigkeiten nicht geeignet. In manchen Fällen kann er LaTeX- und Skript-Funktions-Aufrufe zerstören.',
                   5889: 
1.66      riegler  5890:    'Display Preference'
1.97      bisitz   5891: => 'Darstellungs-Präferenz',
1.68      bisitz   5892: 
1.66      riegler  5893:    'Grade 1'
                   5894: => '1. Klasse',
1.68      bisitz   5895: 
1.66      riegler  5896:    'Grade 10'
                   5897: => '10. Klasse',
1.68      bisitz   5898: 
1.66      riegler  5899:    'Grade 11'
                   5900: => '11. Klasse',
1.68      bisitz   5901: 
1.66      riegler  5902:    'Grade 12'
                   5903: => '12. Klasse',
1.68      bisitz   5904: 
1.66      riegler  5905:    'Grade 13'
                   5906: => '13. Klasse',
1.68      bisitz   5907: 
1.66      riegler  5908:    'Grade 2'
                   5909: => '2. Klasse',
                   5910: 
                   5911:    'Grade 3'
                   5912: => '3. Klasse',
                   5913: 
                   5914:    'Grade 4'
                   5915: => '4. Klasse',
                   5916: 
                   5917:    'Grade 5'
                   5918: => '5. Klasse',
                   5919: 
                   5920:    'Grade 6'
                   5921: => '6. Klasse',
                   5922: 
                   5923:    'Grade 7'
                   5924: => '7. Klasse',
                   5925: 
                   5926:    'Grade 8'
                   5927: => '8. Klasse',
                   5928: 
                   5929:    'Grade 9'
                   5930: => '9. Klasse',
                   5931: 
                   5932:    'Graduate Level'
1.74      bisitz   5933: => 'Graduierten-Niveau',
1.68      bisitz   5934: 
1.66      riegler  5935:    'List current directory'
1.86      bisitz   5936: => 'Verzeichnis', # long version: 'Aktuelles Verzeichnis anzeigen',
1.68      bisitz   5937: 
1.66      riegler  5938:    'Mark obsolete'
1.395     bisitz   5939: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.75      bisitz   5940: 
1.66      riegler  5941:    'Move'
1.143     bisitz   5942: => 'Verschieben',
1.66      riegler  5943: 
                   5944:    'New library file'
1.98      bisitz   5945: => 'Neue Programmbibliotheks-Datei',
1.68      bisitz   5946: 
1.138     bisitz   5947:    'No file: [_1]'
                   5948: => 'Datei nicht vorhanden: [_1]',
1.68      bisitz   5949: 
1.66      riegler  5950:    'No personal information provided'
1.96      www      5951: => 'Keine Informationen zur Person zur Verfügung gestellt',
1.68      bisitz   5952: 
1.66      riegler  5953:    'Not specified'
1.370     bisitz   5954: => 'Nicht angegeben',
1.68      bisitz   5955: 
1.66      riegler  5956:    'Open - XML source is open to people who want to use it'
1.96      www      5957: => 'Lesbar - XML-Quellcode ist für interessierte Autoren lesbar',
1.68      bisitz   5958: 
1.66      riegler  5959:    'Points Display'
1.150     bisitz   5960: => 'Anzeige erreichter Punkte',
                   5961: 
                   5962:    'Completed Problems Display'
                   5963: => 'Anzeige abgeschlossener Aufgaben',
1.68      bisitz   5964: 
1.66      riegler  5965:    'Points Scored'
                   5966: => 'Erreichte Punkte',
1.68      bisitz   5967: 
1.150     bisitz   5968:    'Attempted'
                   5969: => 'Versucht',
                   5970: 
1.66      riegler  5971:    'Posts displayed?'
1.96      www      5972: => 'Welche Beiträge sollen angezeigt werden?',
1.68      bisitz   5973: 
1.66      riegler  5974:    'Preferences can be set that determine'
1.101     bisitz   5975: => 'Präferenzen können eingestellt werden, die festlegen...',
1.68      bisitz   5976: 
1.66      riegler  5977:    'Print directory'
                   5978: => 'Verzeichnis drucken',
1.68      bisitz   5979: 
1.66      riegler  5980:    'Problem Document'
                   5981: => 'Aufgaben-Dokument',
1.68      bisitz   5982: 
1.426     bisitz   5983:    'Hypertext Document'
                   5984: => 'HTML-Dokument',
                   5985: 
                   5986:    'GIF Image Document'
                   5987: => 'Bilddatei (GIF)',
                   5988: 
                   5989:    'General XML Document'
                   5990: => 'Allgemeines XML-Dokument',
                   5991: 
                   5992:    'JPEG Image Document'
                   5993: => 'Bilddatei (JPEG)',
                   5994: 
                   5995:    'PNG Image Document'
                   5996: => 'Bilddatei (PNG)',
                   5997: 
                   5998:    'Portable Data Format Document'
                   5999: => 'PDF-Datei',
                   6000: 
                   6001:    'Text (Plain) Document'
                   6002: => 'Einfache Textdatei',
                   6003: 
                   6004:    'Java Jar File'
                   6005: => 'Java-Jar-Datei',
                   6006: 
                   6007:    'Library of Functions File'
                   6008: => 'Datei mit Funktionen-Bibliothek',
                   6009: 
                   6010:    'Macromedia Flash Format'
                   6011: => 'Macromedia-Flash-Format',
                   6012: 
                   6013:    'Wav Sound Document'
                   6014: => 'WAV-Sound-Datei',
                   6015: 
1.66      riegler  6016:    'Publish this Directory'
1.96      www      6017: => 'Dieses Verzeichnis veröffentlichen',
1.68      bisitz   6018: 
1.66      riegler  6019:    'Publish this resource'
1.96      www      6020: => 'Veröffentlichen', # long version: 'Diese Ressource veröffentlichen',
1.68      bisitz   6021: 
1.66      riegler  6022:    'Re-publish'
1.96      www      6023: => 'Neu veröffentlichen',
1.68      bisitz   6024: 
1.66      riegler  6025:    'Retrieve old version'
1.68      bisitz   6026: => 'Alte Version wiederherstellen',
                   6027: 
1.66      riegler  6028:    'Select action'
1.96      www      6029: => 'Aktion auswählen',
1.68      bisitz   6030: 
1.66      riegler  6031:    'Send message'
1.69      riegler  6032: => 'Nachricht versenden',
1.68      bisitz   6033: 
1.210     schafran 6034:    'Set display preferences for discussion posts for both discussion boards and individual resources in all your courses.'
                   6035: => 'Hier können Sie festlegen, wie Diskussionsbeiträge, Nachrichten in Diskussionsforen und einzelne Ressourcen in allen Ihren Kursen angezeigt werden sollen.',
1.68      bisitz   6036: 
1.66      riegler  6037:    'Source Distribution'
                   6038: => 'Zugriffsrechte auf Quellcode',
1.68      bisitz   6039: 
1.425     raeburn  6040:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW"'
1.101     bisitz   6041: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
1.68      bisitz   6042: 
1.66      riegler  6043:    'Upload a new document'
1.89      bisitz   6044: => 'Externes Dokument hochladen',
1.68      bisitz   6045: 
1.407     bisitz   6046:    'Upload a new main course document'
                   6047: => 'Neues Haupt-Kursdokument hochladen',
                   6048: 
                   6049:    'Upload a new supplemental course document'
                   6050: => 'Neues zusätzliches Kursdokument hochladen',
                   6051: 
1.93      albertel 6052:    'Use random seed'
1.133     bisitz   6053: => 'Zufallszahlen-Basis',
1.68      bisitz   6054: 
1.93      albertel 6055:    'Use style file'
                   6056: => 'Verwende Stil-Datei',
1.68      bisitz   6057: 
1.210     schafran 6058:    'Which posts are displayed when you display a discussion board or resource, and'
                   6059: => 'welche Nachrichten angezeigt werden, wenn Sie ein Diskussionsforum bzw. eine Ressource anzeigen',
1.68      bisitz   6060: 
1.337     bisitz   6061:    'Source: closed'
                   6062: => 'Quellcode: gesperrt',
                   6063: 
                   6064:    'Source: open'
                   6065: => 'Quellcode: einsehbar',
1.68      bisitz   6066: 
1.69      riegler  6067:    '(mark desired resources then click "next" button)'
1.96      www      6068: => '(markieren Sie gewünschte Ressourcen und klicken Sie dann auf "Weiter")',
1.75      bisitz   6069: 
1.335     bisitz   6070:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this course[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6071: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diesen Kurs[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.335     bisitz   6072: 
                   6073:    '[_1]Change[_2] for just [_3]this community[_4] or for [_5]all your courses/communities[_6].'
1.370     bisitz   6074: => '[_1]Ändern:[_2] nur für [_3]diese Community[_4] oder für [_5]alle Ihre Kurse/Communitys[_6].',
1.116     bisitz   6075: 
1.176     bisitz   6076:    "Page displayed after role selection in course now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6077: => "Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
1.115     bisitz   6078: 
1.389     bisitz   6079:    "Page displayed after role selection in community now set by [_1]user's global preferences[_2]."
                   6080: => "Seite, die nach Betreten der Community angezeigt werden soll, wird nun durch Ihre [_1]allgemeinen Benutzereinstellungen[_2] gesteuert.",
                   6081: 
1.176     bisitz   6082:    'Page displayed after role selection in this course set to [_1].'
                   6083: => 'Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll, wurde auf [_1] gesetzt.',
1.115     bisitz   6084: 
1.176     bisitz   6085:    'Unable to set control of page display to [_1] due to [_2].'
                   6086: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.115     bisitz   6087: 
1.176     bisitz   6088:    'Unable to set page display, after role selection, for this course to [_1] due to [_2].'
                   6089: => 'Setzen der Seitenanzeige-Einstellungen nach Rollenauswahl für diesen Kurs auf [_1] war nicht möglich aufgrund von [_2].',
1.75      bisitz   6090: 
1.69      riegler  6091:    'Add or Edit Blog Entries'
1.96      www      6092: => 'Blog-Einträge hinzufügen oder bearbeiten',
1.75      bisitz   6093: 
1.69      riegler  6094:    'Add to my public course blog'
1.96      www      6095: => 'Zu meinem öffentlichen Kurs-Blog hinzufügen',
1.75      bisitz   6096: 
1.352     wenzelju 6097:    'Add to my public community blog'
                   6098: => 'Zu meinem öffentlichen Community-Blog hinzufügen',
                   6099: 
1.69      riegler  6100:    'Annotator'
1.346     bisitz   6101: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6102: 
1.69      riegler  6103:    'Av. Attempts'
                   6104: => 'Mittlere Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6105: 
1.370     bisitz   6106:    'An RSS Feed provided by the LON-CAPA Learning Content Management System'
                   6107: => 'Ein RSS-Feed, das vom LON-CAPA Learning Content Management System angeboten wird',
                   6108: 
1.69      riegler  6109:    'Available RSS Feeds and Blogs'
1.96      www      6110: => 'Verfügbare RSS-Feeds und Blogs',
1.75      bisitz   6111: 
1.280     amueller 6112:    'New RSS Feed or Blog'
1.365     bisitz   6113: => 'Neuer RSS-Feed oder Blog',
1.301     bisitz   6114: 
1.280     amueller 6115:    'New Feed'
                   6116: => 'Neuer Feed',
1.325     bisitz   6117: 
1.69      riegler  6118:    'Average number of attempts'
                   6119: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
1.75      bisitz   6120: 
1.69      riegler  6121:    'Bookmarks'
1.76      bisitz   6122: => 'Lesezeichen',
1.69      riegler  6123: 
                   6124:    'Change interval?'
1.96      www      6125: => 'Intervall ändern',
1.75      bisitz   6126: 
1.69      riegler  6127:    'Change options?'
1.96      www      6128: => 'Optionen ändern',
1.75      bisitz   6129: 
1.69      riegler  6130:    'Change thresholds?'
1.96      www      6131: => 'Schwellenwerte ändern',
1.75      bisitz   6132: 
1.69      riegler  6133:    'Clean up'
1.96      www      6134: => 'Aufräumen',
1.75      bisitz   6135: 
1.69      riegler  6136:    'Close Folder'
1.96      www      6137: => 'Verzeichnis schließen',
1.75      bisitz   6138: 
1.69      riegler  6139:    'Configure Blocking of Student Communication during Exams'
1.119     bisitz   6140: => 'Kommunikationssperre einrichten', # 'Blockieren studentischer Kommunikation während Prüfungen konfigurieren',
1.75      bisitz   6141: 
1.410     bisitz   6142:    'Blocking of student communication during exams.'
                   6143: => 'Kommunikationssperre für Studierende während Prüfungen.',
                   6144: 
1.327     droeschl 6145:    'Communication Blocked'
                   6146: => 'Kommunikation gesperrt',
                   6147: 
                   6148:    'Communication Blocking Status Information'
                   6149: => 'Statusinformationen der Kommunikationssperren',
                   6150: 
                   6151:    'Currently active communication blocks'
1.351     bisitz   6152: => 'Momentan aktive Kommunikationssperren',
1.327     droeschl 6153: 
                   6154:    'Block set by'
                   6155: => 'Sperre gesetzt von',
                   6156: 
                   6157:    '[_1] to [_2]'
                   6158: => '[_1] bis [_2]',
                   6159: 
                   6160:    "Group portfolio in the course '[_1]' will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked."
                   6161: => "Auf das Gruppen-Portfolio für '[_1]' kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.",
                   6162: 
                   6163:    'Portfolio files belonging to [_1] will be inaccessible between [_2] and [_3] because communication is being blocked.'
                   6164: => 'Auf die Portfolio-Dateien von [_1] kann zwischen [_2] und [_3] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6165: 
                   6166:    'Your portfolio files will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6167: => 'Auf Ihre Portfolio-Dateien kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6168: 
                   6169:    'Discussion posts in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6170: => 'Auf Diskussionsbeiträge kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6171: 
                   6172:    'Chat will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6173: => 'Auf den Chat kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6174: 
                   6175:    'This message will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6176: => 'Auf diese Nachricht kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6177: 
                   6178:    'Blogs will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6179: => 'Auf Blogs kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6180: 
                   6181:    'Groups in this course will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6182: => 'Auf Gruppen kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6183: 
                   6184:    'Communication will be inaccessible between [_1] and [_2] because communication is being blocked.'
                   6185: => 'Auf Kommunikation kann zwischen [_1] und [_2] nicht zugegriffen werden, da die Kommunikationsmöglichkeit für diese Zeit gesperrt wurde.',
                   6186: 
1.69      riegler  6187:    'Creating PDF'
1.102     bisitz   6188: => 'Erstellung PDF-Datei',
1.75      bisitz   6189: 
1.131     bisitz   6190:    'Currently: [_1].'
                   6191: => 'Zurzeit: [_1].',
1.75      bisitz   6192: 
1.69      riegler  6193:    'Deg. Diff'
                   6194: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   6195: 
                   6196:    'Description'
                   6197: => 'Beschreibung',
1.75      bisitz   6198: 
1.69      riegler  6199:    'Enter my groups in the course'
1.115     bisitz   6200: => 'Meine Kursgruppen',
1.75      bisitz   6201: 
1.69      riegler  6202:    'Entering [_1]'
                   6203: => 'Betrete [_1]',
1.75      bisitz   6204: 
1.69      riegler  6205:    'Entering [_1] ...'
1.101     bisitz   6206: => 'Betrete [_1]...',
1.75      bisitz   6207: 
1.69      riegler  6208:    'First resource'
                   6209: => 'Erste Ressource',
1.75      bisitz   6210: 
1.69      riegler  6211:    'Generated [_1] ([_2] bytes)'
1.391     bisitz   6212: => 'Estellt am [_1] ([_2] Bytes)',
                   6213: 
                   6214:    'Generated on [_1]'
                   6215: => 'Erstellt am [_1]',
1.75      bisitz   6216: 
1.69      riegler  6217:    'Go to first resource'
                   6218: => 'Gehe zur ersten Ressource',
1.75      bisitz   6219: 
1.69      riegler  6220:    'Group Documents'
1.74      bisitz   6221: => 'Gruppen-Dokumente',
1.75      bisitz   6222: 
1.69      riegler  6223:    'Groups'
                   6224: => 'Gruppen',
1.75      bisitz   6225: 
1.69      riegler  6226:    'Help Menu'
1.96      www      6227: => 'Hilfemenü',
1.75      bisitz   6228: 
1.69      riegler  6229:    'Hide all'
                   6230: => 'Alle verbergen',
1.75      bisitz   6231: 
1.69      riegler  6232:    'Hide this Feed'
                   6233: => 'Diesen Feed verbergen',
1.75      bisitz   6234: 
1.69      riegler  6235:    'LON-CAPA Feed "[_1]" for [_2]'
1.96      www      6236: => 'LON-CAPA-Feed "[_1]" für [_2]',
1.75      bisitz   6237: 
1.69      riegler  6238:    'Last Reset'
1.96      www      6239: => 'Letzte Zurücksetzung',
1.75      bisitz   6240: 
1.69      riegler  6241:    'Last revised'
1.96      www      6242: => 'Letzte Änderung',
1.75      bisitz   6243: 
1.69      riegler  6244:    'Link'
                   6245: => 'Link',
1.75      bisitz   6246: 
1.69      riegler  6247:    'Log In'
                   6248: => 'Anmelden',
1.75      bisitz   6249: 
1.69      riegler  6250:    'Move Checked to Folder'
1.76      bisitz   6251: => 'Verschiebe Auswahl in Verzeichnis',
1.75      bisitz   6252: 
1.69      riegler  6253:    'Name for New Feed'
                   6254: => 'Name des neuen Feed',
1.75      bisitz   6255: 
1.69      riegler  6256:    'Name of this Feed'
1.76      bisitz   6257: => 'Name dieses Feeds',
1.75      bisitz   6258: 
1.69      riegler  6259:    'New course messages'
1.92      bisitz   6260: => 'Neue Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6261: 
1.69      riegler  6262:    'New critical messages in course'
1.127     bisitz   6263: => 'Neue wichtige Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6264: 
1.69      riegler  6265:    'New in course'
                   6266: => 'Neu im Kurs',
1.75      bisitz   6267: 
1.69      riegler  6268:    'New version'
                   6269: => 'Neue Version',
1.75      bisitz   6270: 
1.69      riegler  6271:    'No messages sent.'
                   6272: => 'Keine Nachrichten verschickt.',
1.75      bisitz   6273: 
1.69      riegler  6274:    'No new course messages'
                   6275: => 'Keine neuen Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6276: 
1.69      riegler  6277:    'No problems require handgrading'
1.106     bisitz   6278: => 'Keine Aufgaben müssen manuell bewertet werden',
1.75      bisitz   6279: 
1.69      riegler  6280:    'No problems satisfy threshold criteria'
1.96      www      6281: => 'Keine Aufgaben erfüllen die Schwellenkriterien',
1.75      bisitz   6282: 
1.69      riegler  6283:    'No problems with errors'
                   6284: => 'Keine Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6285: 
1.69      riegler  6286:    'No unread critical messages in course'
1.127     bisitz   6287: => 'Kein ungelesenen wichtigen Kursnachrichten',
1.75      bisitz   6288: 
1.69      riegler  6289:    'No unread posts in course discussions'
1.96      www      6290: => 'Kein ungelesenen Beiträge in Kursdiskussionsforen',
1.75      bisitz   6291: 
1.69      riegler  6292:    'No updated versions'
                   6293: => 'Keine aktualisierten Versionen',
1.75      bisitz   6294: 
1.69      riegler  6295:    'Num. students'
                   6296: => 'Studierendenanzahl',
1.75      bisitz   6297: 
1.69      riegler  6298:    'Number of errors'
                   6299: => 'Fehleranzahl',
1.75      bisitz   6300: 
1.69      riegler  6301:    'Number of new posts'
1.96      www      6302: => 'Anzahl neuer Diskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6303: 
1.69      riegler  6304:    'Number ungraded'
1.99      bisitz   6305: => 'Anzahl nicht bewerteter',
1.75      bisitz   6306: 
1.69      riegler  6307:    'Open Folder'
1.96      www      6308: => 'Verzeichnis öffnen',
1.75      bisitz   6309: 
1.69      riegler  6310:    'Page set to be displayed after you have selected a role in this course'
1.96      www      6311: => 'Seite, die angezeigt werden soll, nachdem Sie eine Rolle in diesem Kurs ausgewählt haben',
1.75      bisitz   6312: 
1.69      riegler  6313:    'Please select the type of LON-CAPA entity - Course or Group - for which you wish to add/modify a user role'
1.96      www      6314: => 'Bitte wählen Sie den Typ der LON-CAPA-Entität - Kurs oder Gruppe - für den Sie die Benutzerrolle hinzufügen/ändern wollen.',
1.75      bisitz   6315: 
1.69      riegler  6316:    'Please stand by while processing your print request, this may take some time ...'
1.76      bisitz   6317: => 'Ihr Druckauftrag wird bearbeitet. Dies kann einige Zeit dauern. Bitte warten Sie...',
1.75      bisitz   6318: 
1.69      riegler  6319:    'Print contents of directory'
                   6320: => 'Inhalte des Verzeichnisses drucken',
1.75      bisitz   6321: 
1.69      riegler  6322:    'Problem'
                   6323: => 'Aufgabe',
1.75      bisitz   6324: 
1.69      riegler  6325:    'Problem Name'
                   6326: => 'Aufgabenbezeichnung',
1.75      bisitz   6327: 
1.325     bisitz   6328:    'Problem is not open to be viewed. It' # ??? bridgetask.pm, structuretags.pm
1.69      riegler  6329: => 'Aufgabe nicht zur Betrachtung freigegeben. Es',
1.75      bisitz   6330: 
1.69      riegler  6331:    'Problems requiring handgrading'
1.106     bisitz   6332: => 'Aufgaben, die manuell bewertet werden müssen',
1.75      bisitz   6333: 
1.140     bisitz   6334:    '(Problems with av. attempts &ge; [_1] or deg. difficulty &ge; [_2]) [_3] and total number of students with submissions &ge; [_4]'
                   6335: => '(Aufgaben mit durchschnittlicher Anzahl an Versuchen &ge; [_1] oder Schwierigkeitsgrad &ge; [_2]) [_3] und insgesamte Anzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben &ge; [_4]',
1.75      bisitz   6336: 
1.69      riegler  6337:    'Problems with errors'
                   6338: => 'Aufgaben mit Fehlern',
1.75      bisitz   6339: 
1.69      riegler  6340:    'Recently generated printouts'
1.391     bisitz   6341: => 'Zuletzt erstellte Ausdrucke',
1.75      bisitz   6342: 
1.156     bisitz   6343:    'Recently generated printout zip files'
1.391     bisitz   6344: => 'Zuletzt erstellte ZIP-Dateien',
1.156     bisitz   6345: 
1.69      riegler  6346:    'Reset Count?'
1.96      www      6347: => 'Zähler zurücksetzen?',
1.75      bisitz   6348: 
1.69      riegler  6349:    'Reset counters to 0'
1.96      www      6350: => 'Zähler auf 0 zurücksetzen',
1.75      bisitz   6351: 
1.69      riegler  6352:    'Select [_1]'
1.96      www      6353: => 'Wähle [_1]',
1.75      bisitz   6354: 
1.69      riegler  6355:    'Select the sequence to print resources from:'
1.96      www      6356: => 'Wählen Sie die Sequenz, aus der Ressourcen gedruckt werden sollen:',
1.75      bisitz   6357: 
1.176     bisitz   6358:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3]'
                   6359: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6360: 
                   6361:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3]'
                   6362: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3]',
                   6363: 
1.207     riegler  6364:    'Selected Problems from entire course'
1.176     bisitz   6365: => 'Bestimmte <b>Aufgaben</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6366: 
1.207     riegler  6367:    'Selected Resources from entire course'
1.176     bisitz   6368: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b>',
                   6369: 
1.207     riegler  6370:    'Selected Problems from entire course for selected people'
1.176     bisitz   6371: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> des <b>gesamten Kurses</b> für <b>bestimmte Personen</b>',
                   6372: 
                   6373:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
                   6374: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
                   6375: 
                   6376:    'Selected [_1]Problems[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6377: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.176     bisitz   6378: 
                   6379:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]selected people[_5]'
1.325     bisitz   6380: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]bestimmte Personen[_5]',
1.176     bisitz   6381: 
                   6382:    'Selected [_1]Resources[_2] from folder [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
1.394     bisitz   6383: => 'Bestimmte [_1]Ressourcen[_2] aus dem Verzeichnis [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
                   6384: 
                   6385:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3] for [_4]CODEd assignments[_5]'
                   6386: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] von der Seite [_3] für [_4]mit CODE versehene Übungen[_5]',
1.75      bisitz   6387: 
1.176     bisitz   6388:    'Selected [_1]Problems[_2] from current subdirectory [_3]'
1.405     bisitz   6389: => 'Bestimmte [_1]Aufgaben[_2] aus aktuellem Unterverzeichnis [_3]',
1.176     bisitz   6390: 
1.207     riegler  6391:    'Selected Resources from selected folder in course'
1.176     bisitz   6392: => 'Bestimmte <b>Ressourcen</b> aus </b>bestimmtem Verzeichnis</b> im Kurs',
1.75      bisitz   6393: 
1.69      riegler  6394:    'Send Message'
1.273     bisitz   6395: => 'Nachricht senden',
1.75      bisitz   6396: 
1.288     bisitz   6397:    'Send Feedback'
                   6398: => 'Feedback geben',
                   6399: 
1.69      riegler  6400:    'Show all'
                   6401: => 'Alle anzeigen',
1.75      bisitz   6402: 
1.69      riegler  6403:    'Show my first due problem'
                   6404: => 'Zeige meine erste zu bearbeitende Aufgabe',
1.75      bisitz   6405: 
1.69      riegler  6406:    'Show only uncompleted problems'
1.120     bisitz   6407: => 'Zeige nur nicht erledigte Aufgaben',
                   6408: 
                   6409:    'Show everything'
                   6410: => 'Alles anzeigen',
                   6411: 
                   6412:    'Uncompleted Problems'
                   6413: => 'Nicht erledigte Aufgaben',
1.75      bisitz   6414: 
1.123     bisitz   6415:    'All homework assignments have been completed.'
                   6416: => 'Alle Übungsaufgaben sind erledigt.',
                   6417: 
1.69      riegler  6418:    'Speller Suggestions'
1.346     bisitz   6419: => 'Alternativvorschläge der Rechtschreibprüfung',
1.75      bisitz   6420: 
1.69      riegler  6421:    'Start a New Feed'
                   6422: => 'Neuen Feed starten',
1.75      bisitz   6423: 
1.84      albertel 6424:    'Save Marked Changes'
1.96      www      6425: => 'Markierte Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6426: 
1.84      albertel 6427:    'Save changes'
1.96      www      6428: => 'Änderungen speichern',
1.75      bisitz   6429: 
1.69      riegler  6430:    'The preferences you set here can be overridden within each individual discussion.'
1.96      www      6431: => 'Die hier einstellbaren Präferenzen können innerhalb jedes Diskussionsbeitrages geändert werden.',
1.75      bisitz   6432: 
1.69      riegler  6433:    'This action is currently not authorized.'
                   6434: => 'Diese Aktion ist zurzeit nicht erlaubt.',
1.75      bisitz   6435: 
1.69      riegler  6436:    'Time of last post'
1.325     bisitz   6437: => 'Uhrzeit des letzten Beitrags',
1.75      bisitz   6438: 
1.69      riegler  6439:    'Title of document goes here'
                   6440: => 'Dokumententitel hier eintragen',
1.75      bisitz   6441: 
1.106     bisitz   6442:    'Body of document goes here'
                   6443: => 'Hauptinhalt des Dokuments kommt hier hin',
                   6444: 
1.69      riegler  6445:    'Total number of students with submissions'
1.78      bisitz   6446: => 'Gesamtzahl an Studierenden, die etwas eingereicht haben',
1.75      bisitz   6447: 
1.69      riegler  6448:    'Unread course discussion posts'
1.101     bisitz   6449: => 'Ungelesene Kursdiskussionsbeiträge',
1.75      bisitz   6450: 
1.69      riegler  6451:    'Version used'
1.132     bisitz   6452: => 'verwendete Version',
1.75      bisitz   6453: 
1.69      riegler  6454:    'View current problem status and grading information'
1.78      bisitz   6455: => 'Bewertungs-Informationen',
1.75      bisitz   6456: 
1.69      riegler  6457:    "What's New?"
1.229     hauer    6458: => "Was-gibt's-Neues?",
1.75      bisitz   6459: 
1.229     hauer    6460:    "What's New Page"
1.189     bisitz   6461: => "Was-gibt's-Neues-Seite",
                   6462: 
1.69      riegler  6463:    'You are accessing an invalid course'
1.96      www      6464: => 'Sie versuchen auf einen ungültigen Kurs zuzugreifen.',
1.75      bisitz   6465: 
1.69      riegler  6466:    'course only'
                   6467: => 'nur Kurs',
1.75      bisitz   6468: 
1.69      riegler  6469:    'delete'
1.96      www      6470: => 'Löschen',
1.75      bisitz   6471: 
1.69      riegler  6472:    'first resource in the course'
                   6473: => 'erste Kursressource',
1.75      bisitz   6474: 
1.69      riegler  6475:    'hidden'
                   6476: => 'verborgen',
                   6477: 
                   6478:    'since last month'
                   6479: => 'seit letztem Monat',
1.75      bisitz   6480: 
1.69      riegler  6481:    'since last week'
1.132     bisitz   6482: => 'seit letzter Woche',
1.75      bisitz   6483: 
1.69      riegler  6484:    'since start of course'
                   6485: => 'seit Kursbeginn',
1.75      bisitz   6486: 
1.69      riegler  6487:    'since yesterday'
                   6488: => 'seit gestern',
1.75      bisitz   6489: 
1.69      riegler  6490:    'specific setting for this course'
1.96      www      6491: => 'spezifische Einstellung für diesen Kurs',
1.75      bisitz   6492: 
1.69      riegler  6493:    'user preference'
1.96      www      6494: => 'Benutzerpräferenz',
1.75      bisitz   6495: 
1.69      riegler  6496:    'your general user preferences'
1.96      www      6497: => 'Ihre allgemeinen Benutzerpräferenzen',
1.75      bisitz   6498: 
1.69      riegler  6499:    'Submitting as Comment'
1.140     bisitz   6500: => 'Kommentar wird gesendet',
1.75      bisitz   6501: 
1.69      riegler  6502:    'Submitting as Policy Feedback'
1.140     bisitz   6503: => 'Feedback zu Kursrichtlinien wird gesendet',
1.75      bisitz   6504: 
1.69      riegler  6505:    'Submitting as Question'
1.140     bisitz   6506: => 'Frage wird gesendet',
1.75      bisitz   6507: 
1.69      riegler  6508:    'the resource you just saw on the screen'
                   6509: => 'die zuletzt betrachtete Ressource',
1.75      bisitz   6510: 
1.69      riegler  6511:    'Annotations'
                   6512: => 'Notizen',
1.75      bisitz   6513: 
1.69      riegler  6514:    'Save and Update'
                   6515: => 'Speichern und aktualisieren',
                   6516: 
                   6517:    'Bookmark Tree Viewer/Editor'
1.76      bisitz   6518: => 'Lesezeichenbaum-Anzeige/Editor',
1.75      bisitz   6519: 
1.69      riegler  6520:    'Chat'
                   6521: => 'Chat',
1.75      bisitz   6522: 
1.236     hauer    6523:    'Chat Room'
1.77      bisitz   6524: => 'Chatroom',
1.75      bisitz   6525: 
1.69      riegler  6526:    'Import Bookmarks'
1.76      bisitz   6527: => 'Lesezeichen importieren',
1.75      bisitz   6528: 
1.69      riegler  6529:    'The LearningOnline Network with CAPA'
                   6530: => 'The LearningOnline Network with CAPA',
                   6531: 
1.128     bisitz   6532:    'This LON-CAPA server is temporarily not available for login.'
                   6533: => 'Dieser LON-CAPA-Server ist derzeit zum Anmelden nicht verfügbar.',
                   6534: 
                   6535:    'Please attempt to login to one of the following servers:'
                   6536: => 'Bitte versuchen Sie sich an einem der folgenden Server anzumelden:',
                   6537: 
1.147     bisitz   6538:    '(preferred)'
                   6539: => '(bevorzugt)',
1.69      riegler  6540: 
1.151     bisitz   6541:    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privilegesto create new groups.'
1.96      www      6542: => 'Obwohl Sie in Ihrer derzeitigen Rolle über das Recht verfügen alle Gruppen in diesem Kurs anzusehen, haben Sie nicht das Recht neue Gruppen zu erzeugen.',
1.75      bisitz   6543: 
1.69      riegler  6544:    'Collaborative Tools'
                   6545: => 'Kollaborative Werkzeuge',
1.75      bisitz   6546: 
1.69      riegler  6547:    'Course content'
                   6548: => 'Kursinhalt',
1.75      bisitz   6549: 
1.69      riegler  6550:    'Create a new group'
1.74      bisitz   6551: => 'Neue Gruppe erstellen',
1.75      bisitz   6552: 
1.69      riegler  6553:    'Created'
1.74      bisitz   6554: => 'Erstellt',
1.75      bisitz   6555: 
1.69      riegler  6556:    'Creator'
1.74      bisitz   6557: => 'Ersteller',
1.75      bisitz   6558: 
1.69      riegler  6559:    'Discussion Boards'
                   6560: => 'Diskussionsforen',
1.75      bisitz   6561: 
1.69      riegler  6562:    'Disk Use (%)'
1.103     bisitz   6563: => 'Speicherplatzverbrauch (%)',
1.69      riegler  6564: 
                   6565:    'Files'
                   6566: => 'Dateien',
1.75      bisitz   6567: 
1.69      riegler  6568:    'Group Name'
1.103     bisitz   6569: => 'Gruppenname',
1.75      bisitz   6570: 
1.69      riegler  6571:    'Group Title'
1.103     bisitz   6572: => 'Gruppentitel',
1.75      bisitz   6573: 
1.69      riegler  6574:    'Members'
                   6575: => 'Mitglieder',
                   6576: 
                   6577:    'Modify'
1.96      www      6578: => 'Verändern',
1.69      riegler  6579: 
1.148     bisitz   6580:    'Re-enable'
                   6581: => 'Wiederherstellen',
                   6582: 
1.349     wenzelju 6583:    'Re-enabled'
                   6584: => 'Wiederhergestellt',
                   6585: 
1.151     bisitz   6586:    'Expire'
                   6587: => 'Ablaufen lassen',
                   6588: 
                   6589:    'Group settings'
                   6590: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   6591: 
                   6592:    'Modify group membership'
                   6593: => 'Gruppen-Mitgliedschaften ändern',
                   6594: 
1.69      riegler  6595:    'No groups exist.'
                   6596: => 'Es existieren keine Gruppen.',
1.75      bisitz   6597: 
1.69      riegler  6598:    'Number of roles in Hotlist:'
                   6599: => 'Anzahl der Rollen in Schnellzugriffsliste:',
1.75      bisitz   6600: 
1.69      riegler  6601:    'Quota (Mb)'
1.113     bisitz   6602: => 'Speicherplatz (MB)',
1.69      riegler  6603: 
                   6604:    'Some LON-CAPA users have a long list of roles. The Recent Roles Hotlist feature keeps track of the last N roles which have been visited and places a table of these at the top of the roles page. People with very few roles should leave this feature disabled.'
1.85      bisitz   6605: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Rollen. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Rollen speichert die letzten n Rollen, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Rollen am Anfang Ihrer Rollenauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Rollen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
1.75      bisitz   6606: 
1.120     bisitz   6607:    'Some LON-CAPA users have a long list of courses. The Recent Courses Hotlist feature keeps track of the last N courses which have been visited and places a table of these at the top of the courses page. People with very few courses should leave this feature disabled.'
                   6608: => 'Einige LON-CAPA-Benutzer haben sehr viele Kurse belegt. Der Schnellzugriff auf zuletzt verwendete Kurse speichert die letzten n Kurse, die Sie verwendet haben und bietet Ihnen eine Liste mit diesen Kursen am Anfang Ihrer Kursauswahlseite. Benutzer mit nur wenigen Kursen sollten diese Schnellzugriffsliste deaktiviert lassen.',
                   6609: 
1.69      riegler  6610:    'View Status'
                   6611: => 'Status anzeigen',
1.75      bisitz   6612: 
1.69      riegler  6613:    'View/Change Status'
1.96      www      6614: => 'Status anzeigen/ändern',
1.75      bisitz   6615: 
1.151     bisitz   6616:    'You are not currently a member of any active groups in this course.'
                   6617: => 'Sie sind zurzeit nicht Mitglied einer aktiven Gruppe in diesem Kurs.',
                   6618: 
                   6619:    'Group [_1] was updated.'
                   6620: => 'Die Gruppe [_1] wurde aktualisiert.',
                   6621: 
                   6622:    'An error occurred while setting parameters for Discussion Boards folder: [_1]'
                   6623: => 'beim eim Einstellen der Parameter für das Diskussionsforums-Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   6624: 
                   6625:    'Discussion Boards Folder created.'
                   6626: => 'Diskussionsforums-Verzeichnis wurde angelegt.',
                   6627: 
                   6628:    'You do not have group administration privileges in this course.'
                   6629: => 'Sie haben in diesem Kurs keine Gruppen-Administrationsrechte.',
                   6630: 
                   6631:    'An error occurred when [_1] the group. Please try again.'
                   6632: => 'Bei der Aktion "[_1]" für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.',
                   6633: 
                   6634:    'You have requested deletion of the group [_1].'
                   6635: => 'Sie möchten die Gruppe [_1] löschen.',
                   6636: 
                   6637:    'The following users could not be activated, because an error occurred:'
                   6638: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht aktiviert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6639: 
                   6640:    'The following users could not be reenabled, because an error occurred:'
                   6641: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht wiederhergestellt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6642: 
                   6643:    'The following users could not be modified, because an error occurred:'
                   6644: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht geändert werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6645: 
                   6646:    'The following users could not be added, because an error occurred:'
                   6647: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht hinzugefügt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6648: 
                   6649:    'The following users could not be deleted, because an error occurred:'
                   6650: => 'Die folgenden Benutzer konnten nicht entfernt werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6651: 
                   6652:    'The following users could not be expired, because an error occurred:'
                   6653: => 'Die Mitgliedschaften der folgenden Benutzer konnten nicht entzogen werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   6654: 
                   6655:    'No change occurred for the following users:'
                   6656: => 'Folgende Benutzer bleiben unverändert:',
                   6657: 
                   6658:    'When a group is deleted the following occurs:'
                   6659: => 'Beim Löschen einer Gruppe passiert folgendes:',
                   6660: 
                   6661:    'All group membership is terminated.'
                   6662: => 'Alle Gruppen-Mitgliedschaften werden aufgelöst.',
                   6663: 
                   6664:    'The group ceases to be available either for viewing or for modification of group settings and membership.'
                   6665: => 'Betrachten und Ändern der Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften wird für die Gruppe nicht mehr möglich sein.',
                   6666: 
                   6667:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same course in the future.'
                   6668: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen im selben Kurs zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   6669: 
1.352     wenzelju 6670:    'Although a deleted group is no longer accessible, the group name used for the group will be reserved, and will not be available for assignment to a new group in the same community in the future.'
                   6671: => 'Auch wenn die gelöschte Gruppe nicht länger verfügbar sein wird, so bleibt der Gruppenname dennoch reserviert und steht für neue Gruppen in der selben Community zukünftig nicht zur Verfügung.',
                   6672: 
1.151     bisitz   6673:    'Delete group'
                   6674: => 'Gruppe löschen',
                   6675: 
                   6676:    'Group deletion failed because deletion of [_1] out of [_2] members failed.'
                   6677: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen, da [_1] von [_2] Mitgliedern nicht entfernt werden konnten.',
                   6678: 
                   6679:    'Group successfully deleted.'
                   6680: => 'Die Gruppe wurde erfolgreich gelöscht.',
                   6681: 
                   6682:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   6683: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6684: 
1.352     wenzelju 6685:    "Although the group was deleted, an error occurred when removing the group's folder from the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   6686: => "Die Gruppe wurde zwar gelöscht, beim Entfernen des Gruppen-Verzeichnisses aus dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6687: 
1.151     bisitz   6688:    'Group deletion failed.'
                   6689: => 'Das Löschen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
                   6690: 
                   6691:    'Course Folder -[_1]'
                   6692: => 'Kursverzeichnis [_1]',
                   6693: 
1.352     wenzelju 6694:    'Community Folder -[_1]'
                   6695: => 'Community-Verzeichnis [_1]',
                   6696: 
1.151     bisitz   6697:    'An error occurred when saving updated parent folder to group:'
                   6698: => 'Beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   6699: 
                   6700:    'An error occurred when reading contents of parent folder to group:'
                   6701: => 'Beim Lesen des Inhalts des übergeordneten Verzeichnisses für die Gruppe ist ein Fehler aufgetreten:',
                   6702: 
                   6703:    'You have requested enabling the previously deleted group [_1].'
                   6704: => 'Sie möchten die gelöschte Gruppe [_1] wiederherstellen.',
                   6705: 
                   6706:    'When a deleted group is re-enabled the following occurs:'
                   6707: => 'Beim Wiederherstellen einer gelöschten Gruppe passiert folgendes:',
                   6708: 
                   6709:    'Group settings and membership at the time the group was deleted are reinstated.'
                   6710: => 'Gruppen-Einstellungen und -Mitgliedschaften, die zum Zeitpunkt des Löschens dieser Gruppe bestanden, werden wieder hergestellt.',
                   6711: 
                   6712:    'Reenable group'
                   6713: => 'Gruppe wiederherstellen',
                   6714: 
                   6715:    'The group [_1] was not re-enabled, because it is not a deleted group.[_2]Perhaps it has already been re-enabled?'
1.431     bisitz   6716: => 'Die Gruppe [_1] wurde nicht wiederhergestellt, da es sich nicht um eine gelöschte Gruppe handelt.[_2]Möglicherweise wurde sie zwischenzeitlich schon wiederhergestellt.',
1.151     bisitz   6717: 
                   6718:    'No end date set'
1.199     schafran 6719: => 'Keine Enddatum gesetzt',
1.151     bisitz   6720: 
                   6721:    'Membership reinstated for [quant,_1,user], each with start and end dates for group access set to defaults: [_2] and [_3]'
1.204     hauer    6722: => 'Die Mitgliedschaft wurde für [_quant,_1,Benutzer,Benutzer] wiederhergestellt, jeweils mit den voreingestellten Start- und Enddatumswerten dieser Gruppe: [_2] und [_3].',
1.151     bisitz   6723: 
                   6724:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Course Groups' folder: [_1]"
                   6725: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Kursgruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6726: 
1.352     wenzelju 6727:    "Although the group was re-enabled, an error occurred when adding the group's folder to the 'Community Groups' folder: [_1]"
                   6728: => "Die Gruppe wurde zwar wiederhergestellt, beim Hinzufügen des Gruppen-Verzeichnisses zu dem 'Community-Gruppen'-Verzeichnis ist jedoch ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   6729: 
1.151     bisitz   6730:    'Re-enabling group failed.'
                   6731: => 'Wiederherstellen der Gruppe ist fehlgeschlagen.',
1.75      bisitz   6732: 
1.116     bisitz   6733:    'with related words'
                   6734: => 'mit ähnlichen Wörtern',
                   6735: 
1.69      riegler  6736:    'with no related words'
1.116     bisitz   6737: => 'ohne ähnliche Wörter',
1.69      riegler  6738: 
1.341     bisitz   6739:    'Change Roles Page Pref'
                   6740: => 'Schnellzugriffsliste für Benutzerrollen',
                   6741: 
                   6742:    'Change Courses Page Pref'
                   6743: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   6744: 
                   6745:    'Recent Roles Hotlist'
                   6746: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen',
                   6747: 
                   6748:    'Recent Courses Hotlist'
                   6749: => 'Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse',
                   6750: 
                   6751:    'Enable Recent Roles Hotlist'
                   6752: => 'Schnellzugriff für zuletzt verwendete Rollen aktivieren',
                   6753: 
                   6754:    'Enable Recent Courses Hotlist'
                   6755: => 'Schnellzugriff für zuletzt verwendete Kurse aktivieren',
                   6756: 
                   6757:    'Number of Roles in Hotlist'
                   6758: => 'Anzahl der Rollen in der Schnellzugriffsliste',
                   6759: 
                   6760:    'Number of Courses in Hotlist'
                   6761: => 'Anzahl der Kurse in der Schnellzugriffsliste',
                   6762: 
                   6763:    'Number of Courses in Hotlist:'
                   6764: => 'Anzahl Kurse in Schnellzugriffsliste:',
                   6765: 
1.69      riegler  6766:    'Change Roles Preferences'
1.96      www      6767: => 'Rollenpräferenzen ändern',
1.75      bisitz   6768: 
1.341     bisitz   6769:    'Display [_1] Most Recent Roles.'
                   6770: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Rollen angezeigt.',
                   6771: 
                   6772:    'Display [_1] Most Recent Courses.'
                   6773: => 'Es werden die letzten [_1] verwendeten Kurse angezeigt.',
                   6774: 
                   6775:    'Freeze Roles'
                   6776: => 'Rollen festsetzen',
                   6777: 
                   6778:    'Freeze Courses'
                   6779: => 'Kurse festsetzen',
1.75      bisitz   6780: 
1.69      riegler  6781:    'Freeze Role'
1.287     bisitz   6782: => 'Rolle festsetzen',
1.75      bisitz   6783: 
1.341     bisitz   6784:    'Freeze Course'
                   6785: => 'Kurs festsetzen',
                   6786: 
                   6787:    'This list below can be used to <q>freeze</q> roles on your screen. Those marked as frozen will not be removed from the list, even if they have not been used recently.'
                   6788: => 'Verwenden Sie die folgende Liste, um Rollen <q>festzusetzen</q>. Als festgesetzt markierte Rollen werden aus der Liste nicht mehr automatisch entfernt, selbst wenn Sie sie in letzter Zeit nicht verwendet haben.',
                   6789: 
1.69      riegler  6790:    'Recent Roles Hotlist is Disabled'
1.341     bisitz   6791: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen wurde deaktiviert.',
                   6792: 
                   6793:    'Recent Courses Hotlist is Disabled'
                   6794: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse wurde deaktiviert.',
                   6795: 
                   6796:    'Recent Roles Hotlist is Enabled.'
                   6797: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Rollen ist aktiv.',
                   6798: 
                   6799:    'Recent Courses Hotlist is Enabled.'
                   6800: => 'Die Schnellzugriffsliste für zuletzt verwendete Kurse ist aktiv.',
                   6801: 
                   6802:    'Freezing Role: [_1]'
                   6803: => 'Festsetzen der Rolle [_1]',
1.75      bisitz   6804: 
1.341     bisitz   6805:    'Unfreezing Role: [_1]'
                   6806: => 'Aufhebung der Festsetzung der Rolle [_1]',
1.69      riegler  6807: 
                   6808:    'Author Space'
                   6809: => 'Autorenbereich',
1.75      bisitz   6810: 
1.69      riegler  6811:    'Degree of discrimination'
1.85      bisitz   6812: => 'Grad der Abgrenzung',
1.75      bisitz   6813: 
1.69      riegler  6814:    'Disable WYSIWYG Editor'
1.73      riegler  6815: => 'WYSIWYG-Editor deaktivieren',
1.75      bisitz   6816: 
1.69      riegler  6817:    'Last Modifying User'
1.114     bisitz   6818: => 'Benutzer, der zuletzt geändert hat',
1.75      bisitz   6819: 
1.69      riegler  6820:    'Last Revision Date'
1.96      www      6821: => 'Datum der letzten Überarbeitung',
1.75      bisitz   6822: 
1.69      riegler  6823:    'Linked/Related Resources'
1.96      www      6824: => 'Verknüpfte/Verwandte Ressourcen',
1.75      bisitz   6825: 
1.69      riegler  6826:    'Network-wide courses using resource'
1.86      bisitz   6827: => 'Netzwerkweite Kurse, die diese Ressource verwenden',
1.75      bisitz   6828: 
1.69      riegler  6829:    'Never'
                   6830: => 'Niemals',
1.75      bisitz   6831: 
1.69      riegler  6832:    'Preview'
1.107     bisitz   6833: => 'Vorschau',
1.75      bisitz   6834: 
1.69      riegler  6835:    'Resources that follow this resource in maps'
1.90      bisitz   6836: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Nachfolger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   6837: 
1.69      riegler  6838:    'Resources that lead up to this resource in maps'
1.325     bisitz   6839: => 'Ressourcen, die in einer Inhaltszusammenstellung Vorgänger dieser Ressource sind',
1.75      bisitz   6840: 
1.69      riegler  6841:    'Resources used by this resource'
                   6842: => 'Ressourcen, die von dieser Ressource verwendet werden',
1.75      bisitz   6843: 
1.69      riegler  6844:    'Resources using or importing resource'
1.325     bisitz   6845: => 'Ressourcen, die diese Ressource verwenden oder importieren',
1.75      bisitz   6846: 
1.69      riegler  6847:    'Return'
1.96      www      6848: => 'Zurück',
1.75      bisitz   6849: 
1.69      riegler  6850:    'Source Available'
1.96      www      6851: => 'Quellcode verfügbar',
1.69      riegler  6852: 
                   6853:    'Source Custom Distribution File'
1.98      bisitz   6854: => 'Datei zum Maßschneidern der Zugriffsrechte für Quellcode',
1.75      bisitz   6855: 
1.69      riegler  6856:    'Start new page<br />before selected'
1.346     bisitz   6857: => 'Neue Seite<br />vor den Ausgewählten',
                   6858: 
                   6859:    'Extra space<br />before selected'
                   6860: => 'Zusätzliches Leerzeichen<br />vor den Ausgewählten',
                   6861: 
                   6862:    'Space units<br />check for mm'
                   6863: => 'Zusätzliches Leerzeichen<br />für Einheiten', # ??? SB
1.75      bisitz   6864: 
1.69      riegler  6865:    'on'
                   6866: => 'an',
                   6867: 
1.151     bisitz   6868:    '(on)'
                   6869: => '(an)',
                   6870: 
                   6871:    'off'
                   6872: => 'aus',
                   6873: 
                   6874:    '(off)'
                   6875: => '(aus)',
                   6876: 
1.69      riegler  6877:    '(re-initialize course to access)'
1.77      bisitz   6878: => '(Kurs neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
1.75      bisitz   6879: 
1.352     wenzelju 6880:    '(re-initialize community to access)'
                   6881: => '(Community neu initialisieren, um Zugriff zu erhalten)',
                   6882: 
1.69      riegler  6883:    'All Parts'
                   6884: => 'Alle Teile',
1.75      bisitz   6885: 
1.69      riegler  6886:    'Changes will become active for your current session after [_1], or the next time you log in.'
1.96      www      6887: # => 'Um die Änderungen für die aktuelle Sitzung zu übernehmen, klicken Sie [_1] oder melden Sie sich neu an.',
1.395     bisitz   6888: # => 'Klicken Sie auf [_1], um die letzten Änderungen sofort zu übernehmen.',
                   6889: => 'Die letzten Änderungen werden für Ihre Sitzung aktiviert, wenn Sie auf [_1] klicken bzw. ab Ihrem nächsten Login.',
1.75      bisitz   6890: 
1.69      riegler  6891:    'Cut'
1.85      bisitz   6892: => 'Ausschneiden',
1.69      riegler  6893: 
1.150     bisitz   6894:    'Random Order'
                   6895: => 'Zufällige Reihenfolge',
                   6896: 
1.69      riegler  6897:    'Due and Answer Available'
1.99      bisitz   6898: => 'Fällig, Antwort verfügbar',
1.75      bisitz   6899: 
1.69      riegler  6900:    'Edit any group in the course'
1.103     bisitz   6901: => 'Kursgruppen verwalten',
1.75      bisitz   6902: 
1.69      riegler  6903:    'Editing the Table of Contents for your Course'
1.95      bisitz   6904: => 'Wie bearbeite ich den Inhalt des Kurses',
1.75      bisitz   6905: 
1.69      riegler  6906:    'Enter any group in the course'
1.74      bisitz   6907: => 'Einer beliebigen Gruppe des Kurses beitreten',
1.75      bisitz   6908: 
1.72      riegler  6909:    'Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      6910: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ihre Ressourcen',
1.75      bisitz   6911: 
1.69      riegler  6912:    'Group'
                   6913: => 'Gruppe',
1.75      bisitz   6914: 
1.148     bisitz   6915:    'Group:'
                   6916: => 'Gruppe:',
                   6917: 
1.69      riegler  6918:    'Hidden'
                   6919: => 'Verborgen',
1.75      bisitz   6920: 
1.69      riegler  6921:    'List Symbs'
1.92      bisitz   6922: => 'Interne Bezeichner',
                   6923: 
                   6924:    'Symb List'
                   6925: => 'Liste interner Bezeichner',
1.69      riegler  6926: 
                   6927:    'Manage Course Slots'
1.106     bisitz   6928: => 'Kurs-Slots verwalten',
1.75      bisitz   6929: 
1.69      riegler  6930:    'Manage student enrollment '
1.74      bisitz   6931: => 'Studentische Kursbelegungen verwalten ',
1.75      bisitz   6932: 
1.83      www      6933:    'Modify parameter settings (due dates, etc) for resources and the course'
1.78      bisitz   6934: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   6935: 
1.69      riegler  6936:    'Modify parameter settings for this resource'
1.96      www      6937: => 'Parametereinstellungen', # long version: 'Parametereinstellungen für diese Ressource ändern',
1.75      bisitz   6938: 
1.69      riegler  6939:    'New and Existing Parameter Settings for Your Resources'
1.96      www      6940: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für die Ressourcen',
1.75      bisitz   6941: 
1.69      riegler  6942:    'Parameter Change Log and Course Blog Posting/User Notification'
1.133     bisitz   6943: => 'Parameteränderungs-Protokoll und Kurs-Blog-Einträge/Benutzer-Benachrichtigung',
1.75      bisitz   6944: 
1.69      riegler  6945:    'Parameter Manager'
1.94      bisitz   6946: => 'Kurs- und Ressourcen-Parameter',
1.75      bisitz   6947: 
1.69      riegler  6948:    'Randomly Pick: '
1.96      www      6949: => 'Wähle zufällig: ',
1.75      bisitz   6950: 
1.69      riegler  6951:    'Remove'
1.253     bisitz   6952: => 'Löschen',
1.75      bisitz   6953: 
1.145     bisitz   6954:    'Rendering:'
                   6955: => 'Überprüfung:',
1.75      bisitz   6956: 
1.69      riegler  6957:    'Select Parameters to View'
1.80      bisitz   6958: => 'Auswahl der Parameter, die angezeigt werden sollen',
1.75      bisitz   6959: 
1.69      riegler  6960:    'Select Parts to View'
1.97      bisitz   6961: => 'Auswahl der anzuzeigenden Aufgabenteile',
1.75      bisitz   6962: 
1.69      riegler  6963:    'Set Parameter Setting Default Actions'
1.166     droeschl 6964: => 'Standardaktionen für Parametereinstellungen',
1.75      bisitz   6965: 
1.69      riegler  6966:    'Set Portfolio Metadata'
1.85      bisitz   6967: => 'Portfolio-Metadaten',
1.75      bisitz   6968: 
1.69      riegler  6969:    'Set/Modify Resource Parameters - Helper Mode'
1.85      bisitz   6970: => 'Ressourcen-Parameter - Hilfsmodus',
1.75      bisitz   6971: 
1.69      riegler  6972:    'Set/Modify Resource Parameters - Overview Mode'
1.96      www      6973: => 'Ressourcen-Parameter - Übersichtsmodus',
1.75      bisitz   6974: 
1.69      riegler  6975:    'Set/Modify Resource Parameters - Table Mode'
1.85      bisitz   6976: => 'Ressourcen-Parameter - Tabellenmodus',
1.75      bisitz   6977: 
1.69      riegler  6978:    'Settings for Your Course'
1.73      riegler  6979: => 'Kurs-Einstellungen',
1.75      bisitz   6980: 
1.69      riegler  6981:    'Table Mode'
                   6982: => 'Tabellenmodus',
                   6983: 
                   6984:    'Table Mode Parameter Setting'
1.80      bisitz   6985: => 'Tabellenmodus-Parameter-Einstellungen',
1.75      bisitz   6986: 
1.69      riegler  6987:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "[_2]" button below you have [_3] to complete all resources in "[_1]".'
1.96      www      6988: => 'Die Ressourcen in "[_1]" können nur zeitlich begrenzt bearbeitet werden. Sobald Sie auf "[_2]" klicken, haben Sie [_3], um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
1.75      bisitz   6989: 
1.69      riegler  6990:    'URL hidden'
                   6991: => 'URL verborgen',
1.75      bisitz   6992: 
1.69      riegler  6993:    'Update Parameter Display'
                   6994: => 'Parameteranzeige aktualisieren',
1.75      bisitz   6995: 
1.69      riegler  6996:    'View calculated grades (Spreadsheet)'
1.99      bisitz   6997: => 'Berechnete Bewertungen (Beurteilungsbogen)',
1.75      bisitz   6998: 
1.69      riegler  6999:    're-initializing Course'
1.92      bisitz   7000: => 'Kurs neu initialisieren',
1.75      bisitz   7001: 
1.69      riegler  7002:    'Show Resource'
1.335     bisitz   7003: => 'Ressource zeigen',
1.75      bisitz   7004: 
1.95      bisitz   7005:    'Feedback to resource author'
1.97      bisitz   7006: => 'Feedback an den Autor der Ressource',
1.73      riegler  7007: 
1.231     bisitz   7008:    'Click to add/remove attachments'
1.96      www      7009: => 'Hier klicken, um Anhänge anzufügen/zu entfernen',
1.77      bisitz   7010: 
1.78      bisitz   7011:    'New attachments'
1.96      www      7012: => 'Neue Anhänge',
1.77      bisitz   7013: 
1.78      bisitz   7014:    'Retained attachments'
1.96      www      7015: => 'Zurückbehaltene Anhänge',
1.77      bisitz   7016: 
1.78      bisitz   7017:    'Add a new attachment to this post.'
1.96      www      7018: => 'Neuen Anhang für diese Nachricht erstellen:',
1.77      bisitz   7019: 
1.78      bisitz   7020:    'Discussion Post Attachments'
1.133     bisitz   7021: => 'Anhänge für Diskussionsbeiträge',
1.76      bisitz   7022: 
1.78      bisitz   7023:    'Modify course settings'
1.145     bisitz   7024: => 'Kurs-Einstellungen',
1.78      bisitz   7025: 
                   7026:    'Send and display broadcast e-mail'
1.175     schafran 7027: => 'Broadcast-E-Mails',
1.78      bisitz   7028: 
1.108     bisitz   7029:    'Awarded Total Points'
                   7030: => 'Erreichte Gesamtpunktzahl',
                   7031: 
                   7032:    'Total Parts Done'
                   7033: => 'Gesamtanzahl erledigter Aufgabenteile',
1.78      bisitz   7034: 
                   7035:    'Create a single course'
                   7036: => 'Einen neuen, einzelnen Kurs erstellen',
                   7037: 
1.352     wenzelju 7038:    'Create a single community'
                   7039: => 'Eine neue, einzelne Community erstellen',
                   7040: 
1.78      bisitz   7041:    'Create a new course by completing an online form.'
1.96      www      7042: => 'Einen neuen Kurs durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.78      bisitz   7043: 
1.133     bisitz   7044:    'Create a single collaborative group space'
                   7045: => 'Einzelnen, kollaborativen Gruppenbereich erstellen',
                   7046: 
                   7047:    'Create a new group space for non-course use by completing an online form.'
1.147     bisitz   7048: => 'Einen Gruppenbereich für die Verwendung außerhalb von Kursen durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
1.133     bisitz   7049: 
                   7050:    'Create courses/groups by uploading an attributes file'
                   7051: => 'Kurse/Gruppen durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7052: 
1.360     wenzelju 7053:    'Create courses/communities by uploading an attributes file'
                   7054: => 'Kurse/Communitys durch Hochladen einer Attributedatei erstellen',
                   7055: 
1.133     bisitz   7056:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or groups in XML format.'
                   7057: => 'Hochladen einer Attributedatei, die Spezifikationen für einen oder mehrere Kurse oder Gruppen im XML-Format enthält.',
                   7058: 
1.78      bisitz   7059:    'current'
                   7060: => 'aktuell',
                   7061: 
1.80      bisitz   7062:    'Version changes'
1.116     bisitz   7063: => 'Versionsänderungen',
1.80      bisitz   7064: 
                   7065:    'Change interval'
1.96      www      7066: => 'Intervall ändern',
1.80      bisitz   7067: 
                   7068:    'Student Submission Reports'
                   7069: => 'Berichte studentischer Einreichungen',
                   7070: 
                   7071:    'Prepare reports of student submissions.'
                   7072: => 'Berichte zu den studentischen Einreichungen erstellen',
                   7073: 
                   7074:    'Survey Reports'
                   7075: => 'Umfrage-Berichte',
                   7076: 
                   7077:    'Prepare reports on survey results.'
                   7078: => 'Berichte zu Umfrage-Ergebnissen erstellen',
                   7079: 
1.150     bisitz   7080:    'View survey'
                   7081: => 'Umfrage betrachten',
                   7082: 
                   7083:    'Previous Survey'
                   7084: => 'Vorherige Umfrage',
                   7085: 
                   7086:    'Next Survey'
                   7087: => 'Nächste Umfrage',
                   7088: 
                   7089:    'Choose a different Survey'
                   7090: => 'Andere Umfrage wählen',
                   7091: 
                   7092:    'Generate Report'
                   7093: => 'Bericht erstellen',
                   7094: 
                   7095:    'Part [_1], Response [_2]'
                   7096: => 'Aufgabenteil [_1], Antwort [_2]',
                   7097: 
1.410     bisitz   7098:    'Response [_1]'
                   7099: => 'Antwort [_1]',
                   7100: 
1.150     bisitz   7101:    'Foil Name'
                   7102: => 'Name der Auswahlmöglichkeit',
                   7103: 
                   7104:    'Foil Text'
                   7105: => 'Text der Auswahlmöglichkeit',
                   7106: 
                   7107:    'Percent'
                   7108: => 'Prozent',
                   7109: 
1.80      bisitz   7110:    'Correct Problems Plot'
                   7111: => 'Richtige-Antworten-Diagramme',
                   7112: 
                   7113:    'Display a histogram of student performance in the course.'
1.86      bisitz   7114: => 'Histogramm studentischer Kursleistungen anzeigen',
1.80      bisitz   7115: 
                   7116:    'Access Status'
                   7117: => 'Zugriffsstatus',
                   7118: 
1.259     bisitz   7119:    '[_1] Limit by time'
                   7120: => '[_1] Zeitliche Begrenzung',
1.80      bisitz   7121: 
                   7122:    'Submission Time Plots'
                   7123: => 'Einreichungszeit-Diagramme',
                   7124: 
                   7125:    'Currently Has Access'
                   7126: => 'Aktueller Zugriff',
                   7127: 
                   7128:    'Will Have Future Access'
1.96      www      7129: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.80      bisitz   7130: 
                   7131:    'Previously Had Access'
                   7132: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   7133: 
                   7134:    'Any Access Status'
                   7135: => 'Beliebiger Zugriffsstatus',
                   7136: 
                   7137:    'Previous Problem'
                   7138: => 'Vorherige Aufgabe',
                   7139: 
                   7140:    'Next Problem'
1.96      www      7141: => 'Nächste Aufgabe',
1.80      bisitz   7142: 
                   7143:    'Choose a different Problem'
1.96      www      7144: => 'Eine andere Aufgabe auswählen',
1.80      bisitz   7145: 
                   7146:    'Update Caches'
                   7147: => 'Cache aktualisieren',
                   7148: 
                   7149:    'Begin'
                   7150: => 'Beginn',
                   7151: 
1.150     bisitz   7152:    'There are no students in the sections selected.'
1.201     hauer    7153: => 'In den gewählten Sektionen sind keine Studierenden.',
1.80      bisitz   7154: 
1.156     bisitz   7155:    'There are no students in the sections/groups selected.'
1.201     hauer    7156: => 'In den gewählten Sektionen/Gruppen sind keine Studierenden.',
1.156     bisitz   7157: 
                   7158:    'There is no submission data for this problem at all.'
                   7159: => 'Für diese Aufgabe existieren keinerlei studentische Einreichungsdaten.',
                   7160: 
                   7161:    'There is no submission data for this problem.'
                   7162: => 'Für diese Aufgabe existieren keine studentischen Einreichungsdaten.',
                   7163: 
                   7164:    'There is no submission data for this resource.'
                   7165: => 'Für diese Ressource existieren keine Einreichungsdaten.',
                   7166: 
                   7167:    'There is no data to plot.'
                   7168: => 'Es existieren keine Daten, die geplottet werden könnten.',
                   7169: 
                   7170:    'Analysis of [_1] is not supported.'
                   7171: => 'Die Analyse von Aufgaben des Typs "[_1]" wird nicht unterstützt.',
                   7172: 
1.204     hauer    7173:    'None of the selected students attempted the problem more than [quant,_1,time].'
1.201     hauer    7174: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat für die Aufgabe mehr als [quant,_1,Versuch,Versuche] benötigt.',
1.156     bisitz   7175: 
1.193     bisitz   7176:    'None of the selected students have attempted the problem.'
1.201     hauer    7177: => 'Keiner der ausgewählten Studierenden hat die Aufgabe bearbeitet.',
1.156     bisitz   7178: 
                   7179:    'The analysis you have selected is not supported at this time.'
                   7180: => 'Die von Ihnen ausgewählte Analyse wird derzeit nicht angeboten.',
                   7181: 
1.80      bisitz   7182:    'Graph Problem Submission Times'
                   7183: => 'Graph Aufgaben-Einreichungszeiten',
                   7184: 
1.81      bisitz   7185:    'Return to Directory'
1.96      www      7186: => 'Zurück zum Verzeichnis',
1.81      bisitz   7187: 
1.113     bisitz   7188:    'Return to directory'
                   7189: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   7190: 
1.85      bisitz   7191: # 2007-06-15
                   7192: 
                   7193:    'My Roles'
                   7194: => 'Meine Rollen',
                   7195: 
                   7196:    'My Space'
                   7197: => 'Mein Bereich',
                   7198: 
                   7199:    'Edit blogs, RSS feeds, and podcasts'
                   7200: => 'Blogs, RSS-Feeds und Podcasts',
                   7201: 
                   7202:    'Content Library'
                   7203: => 'Inhalte',
                   7204: 
1.426     bisitz   7205:    'LON-CAPA Digital Library Search Results'
                   7206: => 'Suchergebnisse aus der digitialen LON-CAPA-Bibliothek',
                   7207: 
1.85      bisitz   7208:    'Search the contents of this course or accessible portfolio files'
                   7209: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7210: 
                   7211:    'Grading and Statistics'
                   7212: => 'Bewertungen und Statistiken',
                   7213: 
                   7214:    'Other'
                   7215: => 'Sonstiges',
                   7216: 
                   7217:    'group'
                   7218: => 'Gruppe',
                   7219: 
                   7220:    'Size'
1.96      www      7221: => 'Größe',
1.85      bisitz   7222: 
                   7223:    'Current Access Status'
                   7224: => 'Aktueller Zugriffsstatus',
                   7225: 
                   7226:    'Delete Checked Files'
1.113     bisitz   7227: => 'Markierte Dateien löschen',
1.85      bisitz   7228: 
                   7229:    'Using the portfolio file list'
                   7230: => 'Verwendung der Portfolio-Dateiliste',
                   7231: 
                   7232:    'Help on the portfolio'
1.259     bisitz   7233: => 'Hilfe zum Portfolio-Bereich',
1.85      bisitz   7234: 
                   7235:    'Private'
                   7236: => 'privat',
                   7237: 
                   7238:    'Change How Menus are Displayed'
1.96      www      7239: => 'Darstellung der Menüs',
1.85      bisitz   7240: 
1.417     raeburn  7241:    'Use icons and text'
                   7242: => 'Icons mit Text',
                   7243: 
                   7244:    'Use icons only'
                   7245: => 'Nur Icons',
                   7246: 
1.85      bisitz   7247:    'Previous Tries'
1.88      bisitz   7248: => 'Bisherige Antworten',
1.85      bisitz   7249: 
1.407     bisitz   7250:    'Previous Submissions'
                   7251: => 'Bisherige Einreichungen',
                   7252: 
1.417     raeburn  7253:    'Change Menu Display'
                   7254: => 'Darstellung der Menüs',
                   7255: 
1.287     bisitz   7256:    'Screenname'
                   7257: => 'Anonymer Nickname',
                   7258: 
                   7259:    '(shown if you post anonymously)'
                   7260: => '(für anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7261: 
1.287     bisitz   7262:    'Nickname'
                   7263: => 'Nickname',
                   7264: 
                   7265:    '(shown if you post non-anonymously)'
                   7266: => '(für normale, nicht anonyme Beiträge)',
1.85      bisitz   7267: 
1.131     bisitz   7268:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course expired.'
1.132     bisitz   7269: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die in diesem Kurs abgelaufen sind',
1.131     bisitz   7270: 
                   7271:    'Choose the time window to use to display roles for which access to the course became available.'
1.132     bisitz   7272: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Rollen, die diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   7273: 
                   7274:    'Choose the time window to use to display resources in the course with version changes.'
                   7275: => 'Auswahl des Zeitfensters zur Anzeige von Kurs-Ressourcen mit Versionsänderungen',
1.85      bisitz   7276: 
                   7277:    'User Management'
                   7278: => 'Benutzerverwaltung',
                   7279: 
                   7280:    'Manage student enrollment'
                   7281: => 'Studentische Kursbelegungen',
                   7282: 
                   7283:    'Modify an existing group'
1.96      www      7284: => 'Bestehende Gruppe ändern',
1.85      bisitz   7285: 
                   7286:    'Delete an existing group'
1.96      www      7287: => 'Bestehende Gruppe löschen',
1.85      bisitz   7288: 
                   7289:    'Re-enable a deleted group'
1.96      www      7290: => 'Gelöschte Gruppe wiederherstellen',
1.85      bisitz   7291: 
                   7292:    'Enter an existing group'
                   7293: => 'Einer bestehenden Gruppe beitreten',
                   7294: 
                   7295:    'Course Management'
1.410     bisitz   7296: => 'Kursverwaltung',
1.85      bisitz   7297: 
                   7298:    'Reset Student Access Times'
1.96      www      7299: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   7300: 
                   7301:    'Submission #'
1.88      bisitz   7302: => 'Antwort-Nr.',
1.85      bisitz   7303: 
                   7304:    'Try'
                   7305: => 'Versuch',
                   7306: 
1.119     bisitz   7307:    'Try [_1]'
                   7308: => '[_1]. Versuch',
                   7309: 
1.85      bisitz   7310:    'Submitted Answer'
                   7311: => 'Eingereichte Antwort',
                   7312: 
1.363     wenzelju 7313:    'Submitted Answer:'
                   7314: => 'Eingereichte Antwort:',
                   7315: 
1.85      bisitz   7316:    'Close Window'
1.96      www      7317: => 'Fenster schließen',
1.85      bisitz   7318: 
1.118     bisitz   7319:    'Close window'
                   7320: => 'Fenster schließen',
                   7321: 
1.85      bisitz   7322:    'Portfolio Search'
                   7323: => 'Portfolio-Suche',
                   7324: 
                   7325:    'Enter words and quoted phrases'
1.96      www      7326: => 'Eingabe von Wörtern und in Anführungszeichen gesetzten Ausdrücken',
1.85      bisitz   7327: 
                   7328:    'Portfolio and Course Search'
                   7329: => 'Kurs- und Portfolio-Suche',
                   7330: 
                   7331:    'Message Status'
1.104     bisitz   7332: => 'Nachrichtenstatus',
1.85      bisitz   7333: 
                   7334:    'Any'
                   7335: => 'Beliebig',
                   7336: 
                   7337:    'Unread'
                   7338: => 'Ungelesen',
                   7339: 
                   7340:    'Read'
                   7341: => 'Gelesen',
                   7342: 
                   7343:    'Replied to'
                   7344: => 'Beantwortet',
                   7345: 
                   7346:    'Forwarded'
                   7347: => 'Weitergeleitet',
                   7348: 
                   7349:    'Rename Folder'
                   7350: => 'Verzeichnis umbenennen',
                   7351: 
                   7352:    'Delete Folder'
1.96      www      7353: => 'Verzeichnis löschen',
1.85      bisitz   7354: 
                   7355:    'Recent Roles'
1.115     bisitz   7356: => 'Zuletzt verwendete Rollen',
1.85      bisitz   7357: 
                   7358:    'Close navigation window'
                   7359: => 'Navigationsfenster beenden',
                   7360: 
                   7361:    'Post Anonymous'
                   7362: => 'Anonym absenden',
                   7363: 
                   7364:    'Post'
                   7365: => 'Absenden',
                   7366: 
                   7367:    'Back to preferences menu'
1.96      www      7368: => 'Zurück',
1.85      bisitz   7369: 
1.331     bisitz   7370:    'Forward messages to other account(s) in LON-CAPA'
                   7371: => 'Nachrichtenweiterleitung an andere LON-CAPA-Accounts',
                   7372: 
                   7373:    'Forward to account(s)'
                   7374: => 'Weiterleitung an Account(s)',
1.85      bisitz   7375: 
1.111     bisitz   7376:    'e.g. <tt>userA:domain1,userB:domain2,...</tt>'
                   7377: => 'z.B. <tt>BenutzerA:Domäne1,BenutzerB:Domäne2,...</tt>',
                   7378: 
1.331     bisitz   7379:    'E-mail notification of LON-CAPA messages'
                   7380: => 'E-Mail-Benachrichtigung über LON-CAPA-Nachrichten',
1.114     bisitz   7381: 
1.331     bisitz   7382:    'E-mail address(es) which should be notified about new LON-CAPA messages'
1.111     bisitz   7383: => 'E-Mail-Adresse(n) zur Benachrichtigung über neue LON-CAPA-Nachrichten',
                   7384: 
                   7385:    'e.g. <tt>joe@doe.com</tt>'
                   7386: => 'z.B. <tt>hans@wurst.de</tt>',
1.85      bisitz   7387: 
                   7388:    'Notification address'
1.114     bisitz   7389: => 'Benachrichtigungsadresse',
1.85      bisitz   7390: 
1.114     bisitz   7391:    'Types of message for which notification is sent'
1.111     bisitz   7392: => 'Art der Nachrichten, für die Benachrichtigung stattfinden soll',
1.85      bisitz   7393: 
                   7394:    'Excerpt retains HTML tags in message'
                   7395: => 'Im Nachrichtenauszug HTML beibehalten',
                   7396: 
                   7397:    'All'
                   7398: => 'alle',
                   7399: 
                   7400:    'Critical only'
1.127     bisitz   7401: => 'nur wichtige',
1.85      bisitz   7402: 
                   7403:    'Non-critical only'
1.127     bisitz   7404: => 'nur nicht-wichtige',
1.85      bisitz   7405: 
                   7406:    'Add new address'
1.96      www      7407: => 'Neue Adresse hinzufügen',
1.85      bisitz   7408: 
1.111     bisitz   7409:    'What are forwarding and notification addresses?'
                   7410: => 'Was sind Weiterleitungs- und Benachrichtigungs-Adressen?',
1.85      bisitz   7411: 
1.111     bisitz   7412:    'What are critical messages?'
1.127     bisitz   7413: => 'Was sind wichtige Nachrichten?',
1.85      bisitz   7414: 
                   7415:    'Current Password'
                   7416: => 'Derzeitiges Passwort',
                   7417: 
                   7418:    'New Password'
                   7419: => 'Neues Passwort',
                   7420: 
                   7421:    'Confirm Password'
1.96      www      7422: => 'Bestätigung neues Passwort',
1.85      bisitz   7423: 
                   7424:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long. Please try again.'
                   7425: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   7426: 
                   7427:    'The new passwords you entered do not match. Please try again.'
1.111     bisitz   7428: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein. Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
1.85      bisitz   7429: 
                   7430:    'Send me a message'
                   7431: => 'Diesem Benutzer eine Nachricht schicken',
                   7432: 
                   7433:    'Show Public View'
1.96      www      7434: => 'Öffentliche Sicht zeigen',
1.85      bisitz   7435: 
                   7436:    'Delete Photo'
1.96      www      7437: => 'Foto löschen',
1.85      bisitz   7438: 
                   7439:    'Help with filling in text boxes'
                   7440: => 'Hilfe zur Eingabe in Textfeldern',
                   7441: 
1.126     bisitz   7442:    'Examples'
                   7443: => 'Beispiele',
1.85      bisitz   7444: 
                   7445:    'Summary Preview'
                   7446: => 'Zusammenfassungsvorschau',
                   7447: 
1.177     schafran 7448:    'Send copy to permanent e-mail address (if known)'
1.370     bisitz   7449: => 'Kopie an externe E-Mail-Adresse senden (falls hinterlegt)',
1.85      bisitz   7450: 
                   7451:    'Include in course RSS newsfeed'
                   7452: => 'In kursinterne RSS-Feeds einbinden',
                   7453: 
1.352     wenzelju 7454:    'Include in community RSS newsfeed'
                   7455: => 'In Community-interne RSS-Feeds einbinden',
                   7456: 
1.85      bisitz   7457:    'Allow replies:'
                   7458: => 'Antworten zulassen:',
                   7459: 
                   7460:    'Reply to:'
                   7461: => 'Antwort an:',
                   7462: 
                   7463:    'Domain Management'
1.96      www      7464: => 'Domänen-Verwaltung',
1.85      bisitz   7465: 
                   7466:    'Course ID of Key Authority:'
1.110     bisitz   7467: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters:',
1.85      bisitz   7468: 
1.371     bisitz   7469:    'Course ID of Key Authority'
                   7470: => 'Kurs-ID des Schlüsselmeisters',
                   7471: 
1.85      bisitz   7472:    'Set domain configuration'
1.96      www      7473: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7474: 
                   7475:    'Domain Configuration'
1.96      www      7476: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7477: 
                   7478:    'View/Modify Domain Settings'
1.96      www      7479: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7480: 
                   7481:    'Menu'
1.96      www      7482: => 'Menü',
1.85      bisitz   7483: 
                   7484:    'Domain Settings'
1.96      www      7485: => 'Domänen-Konfiguration',
1.85      bisitz   7486: 
                   7487:    'Course Environment'
                   7488: => 'Kursumgebung',
                   7489: 
                   7490:    'Edit Course Environment'
                   7491: => 'Kursumgebung',
                   7492: 
                   7493:    'Users allowed to clone course'
1.100     bisitz   7494: => 'Benutzer, die berechtigt sein sollen, diesen Kurs zu klonen',
1.85      bisitz   7495: 
1.126     bisitz   7496:    'Users with active Course Coordinator role in this course are permitted to clone and need not be included.'
                   7497: => 'Benutzer mit aktiver Kurs-Koordinatoren-Rolle zu diesem Kurs haben automatisch das Recht zum Klonen und brauchen daher hier nicht eingetragen werden.',
                   7498: 
                   7499:    'Use [_1] to allow course to be cloned by anyone in the specified domain.'
                   7500: => '[_1] gestattet jedem in der angegebenen Domäne diesen Kurs zu klonen.',
                   7501: 
                   7502:    'Use [_1] to allow unrestricted cloning in all domains.'
                   7503: => '[_1] gestattet jedem aller Domänen diesen Kurs zu klonen.',
1.85      bisitz   7504: 
                   7505:    'URL of Syllabus (not using internal handler)'
1.100     bisitz   7506: => 'Externer Kursüberblick (URL)',
1.85      bisitz   7507: 
                   7508:    'Custom Text for Resource Content Question Option in Feedback'
1.96      www      7509: => 'Eigener Text für Ressourcen-Inhaltsfragen-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7510: 
                   7511:    'Custom Text for Course Content Option in Feedback'
1.96      www      7512: => 'Eigener Text für Kursinhalts-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7513: 
                   7514:    'Custom Text for Course Policy Option in Feedback'
1.96      www      7515: => 'Eigener Text für Kursrichtlinien-Option beim Feedback',
1.85      bisitz   7516: 
                   7517:    'Allow students to view classlist.'
1.201     hauer    7518: => 'Studierenden erlauben, die Kursteilnehmerliste einzusehen',
1.85      bisitz   7519: 
                   7520:    'Allow users with specified roles to edit/delete their own discussion posts'
1.126     bisitz   7521: => 'Erlaube Benutzern mit folgenden Rollen, ihre eigenen Diskussionsbeiträge zu editieren/löschen',
1.85      bisitz   7522: 
                   7523:    'Suppress number of tries in printing'
1.97      bisitz   7524: => 'Beim Druck Angabe der Anzahl der Versuche auslassen',
1.85      bisitz   7525: 
                   7526:    'Default paper type'
                   7527: => 'Standard-Papierformat',
                   7528: 
                   7529:    'Default beginning date for student access.'
1.110     bisitz   7530: => 'Voreingestelltes Anfangsdatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   7531: 
                   7532:    'Default ending date for student access.'
1.199     schafran 7533: => 'Voreingestelltes Enddatum für studentischen Zugriff',
1.85      bisitz   7534: 
                   7535:    'Disable checking of Significant Figures'
1.96      www      7536: => 'Überprüfung signifikanter Stellen deaktivieren',
1.85      bisitz   7537: 
1.351     bisitz   7538:    'Disable automatically printing point values on exams'
1.99      bisitz   7539: => 'Automatisches Drucken von Punkten auf Prüfungen deaktivieren',
1.85      bisitz   7540: 
1.351     bisitz   7541:    'Substitution'
                   7542: => 'Ersetzung',
                   7543: 
                   7544:    'assignment note'
1.402     bisitz   7545: => 'Anmerkung zur Übung',
1.351     bisitz   7546: 
                   7547:    'None specified - use domain default'
                   7548: => 'Keine Angabe - Domänen-Voreinstellung verwenden',
                   7549: 
1.85      bisitz   7550:    'Send message to student when clicking Done on Tasks'
1.201     hauer    7551: => 'Nachricht an Studierende versenden, wenn diese auf "Erledigt" in ihren Übungen klicken', # ???
1.85      bisitz   7552: 
                   7553:    'Restrict Metadata'
                   7554: => 'Portfolio-Metadaten',
                   7555: 
                   7556:    'Show to student'
1.274     bisitz   7557: => 'dem/der Student/in zeigen',
1.85      bisitz   7558: 
1.171     schafran 7559:    'Provide text area for students to type metadata'
1.274     bisitz   7560: => 'dem/der Student/in Textfeld anbieten, um Metadaten eingeben zu können',
1.85      bisitz   7561: 
                   7562:    'Provide choices for students to select from'
1.274     bisitz   7563: => 'dem/der Student/in Auswahl anbieten, um wählen zu können aus',
1.85      bisitz   7564: 
                   7565:    'Student may select multiple choices from list'
                   7566: => 'Mehrfachauswahl aus Liste erlauben',
                   7567: 
                   7568:    'Student may select only one choice from list'
                   7569: => 'Nur eine Auswahl aus der Liste erlauben',
                   7570: 
                   7571:    'Add a Metadata Field'
1.96      www      7572: => 'Ein Metadatenfeld hinzufügen',
1.85      bisitz   7573: 
                   7574:    'Order Metadata Fields'
1.346     bisitz   7575: => 'Metadata-Felder sortieren',
1.85      bisitz   7576: 
                   7577:    'Continue Import'
                   7578: => 'Import fortsetzen',
                   7579: 
                   7580:    'Continue Search'
                   7581: => 'Suche fortsetzen',
                   7582: 
                   7583:    'Finish Import'
1.96      www      7584: => 'Import abschließen',
1.85      bisitz   7585: 
                   7586:    'Include'
                   7587: => 'Einbinden',
                   7588: 
1.349     wenzelju 7589:    'Include?'
                   7590: => 'Einbinden?',
                   7591: 
1.85      bisitz   7592:    'LON-CAPA Catalog Search'
                   7593: => 'LON-CAPA-Katalog-Suche',
                   7594: 
1.116     bisitz   7595:    '[_1] include external resources'
                   7596: => '[_1] externe Ressourcen mit einbeziehen',
1.85      bisitz   7597: 
                   7598:    'Change Course Initialization Preference'
                   7599: => 'Kurs-Initialisierung',
                   7600: 
                   7601:    'Change Course Init. Pref.'
                   7602: => 'Kurs-Initialisierung',
                   7603: 
                   7604:    'Reset Access Times'
1.96      www      7605: => 'Studentische Zugriffszeiten zurücksetzen',
1.85      bisitz   7606: 
                   7607:    'Select Scope'
1.96      www      7608: => 'Bereich wählen',
1.85      bisitz   7609: 
                   7610:    'Reset times on one or more folders/maps for a single student.'
1.274     bisitz   7611: => 'Zeiten in einem/r oder mehreren Verzeichnissen/Inhaltszusammenstellungen für eine/n einzelne/n Studenten/in zurücksetzen',
1.85      bisitz   7612: 
                   7613:    'Reset times on a single folder/map for a section or whole clase.'
1.96      www      7614: => 'Zeiten für ein(e) einzelne(s) Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung für eine Sektion oder einen gesamten Kurs zurücksetzen',
1.85      bisitz   7615: 
                   7616:    'Choose a student:'
1.274     bisitz   7617: => 'Student/in auswählen:',
1.85      bisitz   7618: 
                   7619:    'Select Currently Enrolled Students and Active Course Personnel'
1.351     bisitz   7620: => 'Auswahl derzeit eingeschriebener Studierender oder aktiven Kurspersonals',
                   7621: 
                   7622:    'Select Previously Enrolled Students and Inactive Course Personnel'
                   7623: => 'Auswahl ehemaliger Studierender oder inaktiven Kurspersonals',
1.85      bisitz   7624: 
1.220     bisitz   7625:    'This is a list of first access times and what was accessed, please select those you want deleted.'
                   7626: => 'Hier ist eine Liste der Erstzugriffszeiten und das, auf was zugegriffen wurde. Bitte wählen Sie aus, welche gelöscht werden sollen.',
1.85      bisitz   7627: 
                   7628:    'Select:'
                   7629: => 'Auswahl:',
                   7630: 
                   7631:    'All Course Personnel'
                   7632: => 'Gesamtes Kurspersonal',
                   7633: 
                   7634:    'No Section'
                   7635: => 'Keine Sektion',
                   7636: 
                   7637:    'Unselect'
                   7638: => 'Auswahl aufheben',
                   7639: 
                   7640:    'Select a folder/map'
1.96      www      7641: => 'Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung wählen',
1.85      bisitz   7642: 
                   7643:    'Will remove access times for'
1.96      www      7644: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen für',
1.85      bisitz   7645: 
1.410     bisitz   7646:    'Will remove access times from user'
                   7647: => 'Werde Zugriffszeiten entfernen von Benutzer',
                   7648: 
1.85      bisitz   7649:    'from users'
                   7650: => 'von Benutzern',
                   7651: 
                   7652:    'No Access times found for student'
1.390     bisitz   7653: => 'Keine Zugriffszeiten gefunden für Student/in',
1.85      bisitz   7654: 
                   7655:    'Finish'
1.99      bisitz   7656: => 'Abschließen',
1.85      bisitz   7657: 
                   7658:    'Name of New Folder'
                   7659: => 'Name des neuen Verzeichnisses:',
                   7660: 
                   7661:    'Name of New Page'
                   7662: => 'Name der neuen zusammengesetzten Seite',
                   7663: 
                   7664:    'New Page'
                   7665: => 'Neue zusammengesetzte Seite',
                   7666: 
1.111     bisitz   7667:    'WARNING: Removing a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   7668: => 'Achtung: Das Entfernen der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   7669: 
1.315     bisitz   7670:    'Clipboard'
                   7671: => 'Zwischenablage',
                   7672: 
1.111     bisitz   7673:    'Remove[_99]'
                   7674: => 'Soll[_99]',
                   7675: 
                   7676:    '?[_99]'
                   7677: => 'wirklich entfernt werden?',
                   7678: 
1.112     raeburn  7679:    'WARNING: Cutting a resource makes associated grades and scores inaccessible!'
                   7680: => 'Achtung: Das Ausschneiden der Ressource macht die damit verknüpften Bewertungen und Punkte unerreichbar!',
                   7681: 
                   7682:    'Grades remain inaccessible if resource is pasted into another folder.'
1.113     bisitz   7683: => 'Die Bewertungen bleiben unerreichbar, auch wenn die Ressource in einem anderen Verzeichnis eingefügt wird.',
1.111     bisitz   7684: 
                   7685:    'Cut[_98]'
                   7686: => 'Soll[_98]',
                   7687: 
                   7688:    '?[_98]'
                   7689: => 'wirklich ausgeschnitten werden?[_98]',
1.85      bisitz   7690: 
                   7691:    'Paste'
1.96      www      7692: => 'Einfügen',
1.85      bisitz   7693: 
1.150     bisitz   7694:    'This screen shows how many problems (or problem parts) you have completed, and how many you have not yet done. You can also look at [_1]a detailed score sheet[_2].'
1.347     bisitz   7695: => 'Diese Seite zeigt Ihnen, wie viele Aufgaben bzw. Aufgabenteile Sie vollständig beantwortet und wie viele Sie noch nicht bearbeitet haben. Sie können sich auch eine [_1]detailierte Punktetabelle[_2] anzeigen lassen.',
1.150     bisitz   7696: 
1.85      bisitz   7697:    'This may take a few moments to display.'
1.150     bisitz   7698: => 'Die Berechnung könnte einen Moment dauern.',
1.85      bisitz   7699: 
                   7700:    'Detailed Citation Preview'
                   7701: => 'Detailierte Zitatsvorschau',
                   7702: 
                   7703:    'related words'
1.96      www      7704: => 'ähnliche Wörter',
1.85      bisitz   7705: 
                   7706:    'Any domain'
1.96      www      7707: => 'Beliebige Domäne',
1.85      bisitz   7708: 
                   7709:    'Reset'
1.96      www      7710: => 'Zurücksetzen',
1.85      bisitz   7711: 
                   7712:    'MIME Type Category'
                   7713: => 'MIME-Typ-Kategorie',
                   7714: 
                   7715:    'Domains'
1.96      www      7716: => 'Domänen',
1.85      bisitz   7717: 
                   7718:    'Custom Metadata fields'
                   7719: => 'Eigene Metadaten-Felder',
                   7720: 
                   7721:    'Field Name'
                   7722: => 'Feldbezeichnung',
                   7723: 
                   7724:    'Field Value(s)'
                   7725: => 'Feldinhalt(e)',
                   7726: 
                   7727:    'Another custom field/value pair?'
                   7728: => 'Ein weiteres eigenes Metadaten-Feld?',
                   7729: 
                   7730:    'Creation and Modification dates'
1.122     bisitz   7731: => 'Erstellungs- und Änderungszeiten',
1.85      bisitz   7732: 
                   7733:    'Created between'
                   7734: => 'Erstellung zwischen',
                   7735: 
                   7736:    'Last modified between'
1.107     bisitz   7737: => 'Letzte Änderung zwischen',
1.85      bisitz   7738: 
                   7739:    'Standard Portfolio Metadata'
                   7740: => 'Standard-Portfolio-Metadaten',
                   7741: 
                   7742:    'Advanced Portfolio Search'
                   7743: => 'Erweiterte Portfolio-Suche',
                   7744: 
                   7745:    'Standard Catalog Metadata'
1.116     bisitz   7746: => 'Standard-Katalog-Metadaten',
1.85      bisitz   7747: 
                   7748:    'Problem Statistics'
                   7749: => 'Aufgaben-Statistiken',
                   7750: 
                   7751:    'Statistics calculated for number of students'
1.201     hauer    7752: => 'Statistiken berechnet für folgende Anzahl an Studierenden',
1.85      bisitz   7753: 
                   7754:    'Portfolio and Catalog Search'
1.96      www      7755: => 'Datenbank veröffentlichter Ressourcen und Portfolio-Dateien',
1.85      bisitz   7756: 
1.86      bisitz   7757: # 2007-06-22
                   7758:    'Search the database of accessible portfolio files'
1.90      bisitz   7759: => 'Datenbank der Portfolio-Dateien',
1.86      bisitz   7760: 
                   7761:    'Construction Space:'
                   7762: => 'Konstruktionsbereich:',
                   7763: 
                   7764:    'Problem Status:'
                   7765: => 'Aufgabenstatus:',
                   7766: 
                   7767:    'Problem Type:'
                   7768: => 'Aufgabentyp:',
                   7769: 
                   7770:    'Feedback Mode:'
                   7771: => 'Feedback-Modus:',
                   7772: 
1.118     bisitz   7773:    'Answer for Part: [_1]'
                   7774: => 'Antwort für Teil [_1]',
1.86      bisitz   7775: 
                   7776:    'Script Vars'
                   7777: => 'Skript-Variablen',
                   7778: 
                   7779:    'Regular file'
1.335     bisitz   7780: => 'Normale Datei',
1.86      bisitz   7781: 
                   7782:    'Testbank file'
                   7783: => 'Testbank-Datei',
                   7784: 
                   7785:    'IMS package'
                   7786: => 'IMS-Paket',
                   7787: 
                   7788:    'There are unsaved changes'
1.96      www      7789: => 'Es liegen ungespeicherte Änderungen vor!',
1.86      bisitz   7790: 
1.262     bisitz   7791:    'Found no analyzable responses in this problem. Currently only Numerical, Formula and String response styles are supported.'
                   7792: => 'Keine analysierbaren Antwortblöcke in der Aufgabe gefunden. Derzeit werden nur numericalresponse, formularesponse und stringresponse unterstützt.',
1.86      bisitz   7793: 
1.286     bisitz   7794:    'Page Background Color'
                   7795: => 'Seitenhintergrundfarbe',
1.86      bisitz   7796: 
1.286     bisitz   7797:    'Header Background Color'
                   7798: => 'Seitenkopf-Hintergrundfarbe',
1.86      bisitz   7799: 
1.286     bisitz   7800:    'Header Border Color'
                   7801: => 'Seitenkopf-Rahmenfarbe',
1.86      bisitz   7802: 
1.286     bisitz   7803:    'Font Color'
                   7804: => 'Zeichenfarbe',
1.86      bisitz   7805: 
1.371     bisitz   7806:    'Font color'
                   7807: => 'Zeichenfarbe',
                   7808: 
1.286     bisitz   7809:    'Font Menu Color'
                   7810: => 'Menüzeichenfarbe',
1.86      bisitz   7811: 
1.286     bisitz   7812:    'Un-Visited Link Color'
                   7813: => 'Farbe unbesuchter Links',
1.86      bisitz   7814: 
1.286     bisitz   7815:    'Visited Link Color'
                   7816: => 'Farbe besuchter Links',
1.86      bisitz   7817: 
1.286     bisitz   7818:    'Active Link Color'
                   7819: => 'Farbe aktiver Links',
                   7820: 
                   7821:    'Reset All'
                   7822: => 'Alle zurücksetzen',
1.86      bisitz   7823: 
                   7824:    'Reset All Colors to Default'
1.96      www      7825: => 'Alle Farben auf Voreinstellung zurücksetzen',
1.86      bisitz   7826: 
1.286     bisitz   7827:    'Set [_1] to [_2]'
                   7828: => '[_1] wurde geändert auf [_2]',
                   7829: 
                   7830:    'Reset [_1]'
                   7831: => '[_1] wurde zurückgesetzt',
1.225     schafran 7832: 
1.86      bisitz   7833:    'Save and Edit'
1.94      bisitz   7834: => 'Speichern und weiterbearbeiten',
1.86      bisitz   7835: 
1.430     raeburn  7836:    'Save and EditXML'
                   7837: => 'Speichern und XML-Editor',
                   7838: 
1.86      bisitz   7839:    'Save and View'
                   7840: => 'Speichern und betrachten',
                   7841: 
                   7842:    'Check Spelling'
1.96      www      7843: => 'Rechtschreibprüfung',
1.86      bisitz   7844: 
                   7845:    'Selecting a Course'
1.96      www      7846: => 'Kurs auswählen',
1.86      bisitz   7847: 
                   7848:    'Course Activity:'
1.96      www      7849: => 'Letzte Kursaktivität:',
1.86      bisitz   7850: 
                   7851:    'Course Domain:'
1.96      www      7852: => 'Kurs-Domäne:',
1.86      bisitz   7853: 
1.352     wenzelju 7854:    'Community Domain'
                   7855: => 'Community-Domäne',
                   7856: 
1.353     wenzelju 7857:    'Course/Community Domain'
                   7858: => 'Kurs-/Community-Domäne',
                   7859: 
1.86      bisitz   7860:    'Course Institutional Code:'
1.355     bisitz   7861: => 'Institutioneller Kurs-Code:',
1.86      bisitz   7862: 
                   7863:    "Course Owner's Username:"
1.142     riegler  7864: => 'Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   7865: 
                   7866:    "Course Owner's Domain:"
1.96      www      7867: => 'Domäne des Kurs-Eigentümers:',
1.86      bisitz   7868: 
                   7869:    'LON-CAPA course ID:'
                   7870: => 'LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   7871: 
1.209     biermanm 7872:    'Course Title:'
1.88      bisitz   7873: => 'Kurstitel:',
1.86      bisitz   7874: 
1.267     bisitz   7875:    'Course Description'
1.349     wenzelju 7876: => 'Kurstitel',
                   7877: 
                   7878:    'Brief Course Description'
                   7879: => 'Kurze Beschreibung des Kurses',
1.267     bisitz   7880: 
1.352     wenzelju 7881:    'Community Description'
                   7882: => 'Community-Titel',
                   7883: 
                   7884:    'Brief Community Description'
                   7885: => 'Kurze Beschreibung der Community',
                   7886: 
1.353     wenzelju 7887:    'Course/Community Description'
                   7888: => 'Kurs-/Community-Titel',
                   7889: 
1.86      bisitz   7890:    'Resource Space Home'
1.90      bisitz   7891: => 'Ressourcenbereich-Hauptverzeichnis',
1.86      bisitz   7892: 
                   7893:    'Default start and end dates for student access'
1.199     schafran 7894: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für studentischen Zugriff',
1.86      bisitz   7895: 
1.353     wenzelju 7896:    'Default start and end dates for member access'
                   7897: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Mitglieder-Zugriff',
                   7898: 
1.86      bisitz   7899:    'Notification to domain coordinator via LON-CAPA message when enrollment changes occur during the automated update?'
1.110     bisitz   7900: => 'Soll LON-CAPA den <b>Domänen-Koordinator</b> benachrichtigen, wenn während der automatischen Aktualisierung Änderungen an der Kursbelegung auftreten?',
1.86      bisitz   7901: 
                   7902:    'Course Group Settings'
                   7903: => 'Kursgruppen-Einstellungen',
                   7904: 
1.352     wenzelju 7905:    'Community Group Settings'
                   7906: => 'Community-Gruppen-Einstellungen',
                   7907: 
1.250     bisitz   7908:    'Set a quota for the total disk space available for storage of course group portfolio files'
1.273     bisitz   7909: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien des Kurses',
1.86      bisitz   7910: 
1.352     wenzelju 7911:    'Set a quota for the total disk space available for storage of community group portfolio files'
                   7912: => 'Verfügbarer Gesamtspeicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien der Community',
                   7913: 
1.86      bisitz   7914:    'Creation Options'
                   7915: => 'Erstellungsoptionen',
                   7916: 
                   7917:    ' Creation Settings'
                   7918: => ' Erstellungs-Einstellungen',
                   7919: 
1.426     bisitz   7920:    '[_1] Creation Settings'
                   7921: => '[_1] Erstellungs-Einstellungen',
                   7922: 
1.86      bisitz   7923:    'Creation Outcome'
                   7924: => 'Ergebnis der Erstellung',
                   7925: 
                   7926:    'New LON-CAPA course ID:'
                   7927: => 'Neue LON-CAPA-Kurs-ID:',
                   7928: 
1.118     bisitz   7929:    'Created on'
                   7930: => 'Erstellt in Domäne',
1.86      bisitz   7931: 
                   7932:    'Cloning course from'
1.96      www      7933: => 'Kurs geclont aus Domäne',
1.86      bisitz   7934: 
1.118     bisitz   7935:    'Setting environment'
                   7936: => 'Einstellung der Kursumgebung',
                   7937: 
                   7938:    'Opening all assignments'
                   7939: => 'Start aller Übungen',
                   7940: 
                   7941:    'Setting first resource'
                   7942: => 'Einstellung der ersten Ressource',
                   7943: 
1.190     bisitz   7944:    'Assigning role of Course Coordinator to [_1]:'
                   7945: => 'Zuweisung der Rolle Kurs-Koordinator an [_1]:',
                   7946: 
                   7947:    'Assigning role of Group Coordinator to [_1]:'
                   7948: => 'Zuweisung der Rolle Gruppen-Koordinator an [_1]:',
1.86      bisitz   7949: 
1.118     bisitz   7950:    'Roles will be active at next login'
                   7951: => 'Rollen werden ab dem nächsten Login aktiv sein',
1.86      bisitz   7952: 
1.139     bisitz   7953:    'Active at next login.'
1.395     bisitz   7954: => 'Beim nächsten Login aktiv.',
1.86      bisitz   7955: 
1.139     bisitz   7956:    'Expired after logout.'
1.268     hauer    7957: => 'Nach dem Logout abgelaufen.',
1.139     bisitz   7958: 
1.135     bisitz   7959:    'No new course created.'
1.143     bisitz   7960: => 'Der Kurs wurde nicht erstellt.',
1.135     bisitz   7961: 
1.352     wenzelju 7962:    'No new community created.'
                   7963: => 'Die Community wurde nicht erstellt.',
                   7964: 
1.388     bisitz   7965:    'Course Created'
                   7966: => 'Erstellungsdatum des Kurses',
                   7967: 
                   7968:    'Community Created'
                   7969: => 'Erstellungsdatum der Community',
                   7970: 
                   7971:    'Community created'
                   7972: => 'Erstellungddatum der Community',
                   7973: 
                   7974:    'Course created'
                   7975: => 'Erstellungddatum des Kurses',
                   7976: 
1.135     bisitz   7977:    'A new course could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent course.'
1.352     wenzelju 7978: => 'Ein neuer Kurs kann nicht von dem angegebenen Originalkurs ([_1]) geklont werden, da dieser Kurs nicht existiert.',
                   7979: 
                   7980:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a non-existent community.'
                   7981: => 'Eine neue Community kann nicht von der angegebenen Original-Commmunity ([_1]) geklont werden, da diese Community nicht existiert.',
1.135     bisitz   7982: 
                   7983:    'The new course could not be cloned from the existing course because the new course owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing course ([_2]).'
1.386     bisitz   7984: => 'Der neue Kurs kann nicht von dem angegebenen Kurs geklont werden, da der neue Kurs-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, den existierenden Kurs ([_2]) zu klonen.',
1.135     bisitz   7985: 
1.352     wenzelju 7986:    'The new community could not be cloned from the existing community because the new community owner ([_1]) does not have cloning rights in the existing community ([_2]).'
1.355     bisitz   7987: => 'Die neue Community kann nicht von der angegebenen Community geklont werden, da der neue Community-Eigentümer ([_1]) nicht die Berechtigung erteilt bekommen hat, die existierende Community ([_2]) zu klonen.',
1.352     wenzelju 7988: 
1.190     bisitz   7989:    'Create Another Course'
                   7990: => 'Einen weiteren Kurs anlegen',
                   7991: 
                   7992:    'Create Another Group'
                   7993: => 'Eine weitere Gruppe anlegen',
1.86      bisitz   7994: 
1.387     bisitz   7995:    'Create Another Community'
                   7996: => 'Eine weitere Community anlegen',
                   7997: 
1.86      bisitz   7998:    'from domain'
1.96      www      7999: => 'aus der Domäne',
1.86      bisitz   8000: 
                   8001:    'Submit Evaluation'
1.122     bisitz   8002: => 'Evaluierung absenden',
1.86      bisitz   8003: 
1.323     bisitz   8004:    'Thank you for your input!'
                   8005: => 'Danke für Ihre Angaben!',
                   8006: 
                   8007:    'Saving feedback: [_1]'
                   8008: => 'Speichere Feedback: [_1]',
                   8009: 
                   8010:    'Logging first evaluation'
                   8011: => 'Protokolliere erste Evaluation',
                   8012: 
1.86      bisitz   8013:    'Standard Problem'
                   8014: => 'Standard-Aufgabe',
                   8015: 
                   8016:    'Practice'
1.96      www      8017: => 'Übung',
1.86      bisitz   8018: 
                   8019:    'Exam'
1.96      www      8020: => 'Prüfung',
1.86      bisitz   8021: 
                   8022:    'Survey'
                   8023: => 'Umfrage',
                   8024: 
1.363     wenzelju 8025:    'Surveys'
                   8026: => 'Umfragen',
                   8027: 
1.86      bisitz   8028:    'Library'
1.110     bisitz   8029: => 'Bibliothek',
1.86      bisitz   8030: 
                   8031:    'Value:'
                   8032: => 'Wert:',
                   8033: 
                   8034:    'String Value'
                   8035: => 'Text-Wert',
                   8036: 
                   8037:    'practice'
1.96      www      8038: => 'Übung',
1.86      bisitz   8039: 
                   8040:    'Loading Domain Coordinator Menu'
1.101     bisitz   8041: => 'Lade Domänen-Koordinator-Menü...',
1.86      bisitz   8042: 
                   8043:    "Disk space allocated to user's portfolio files"
1.96      www      8044: => "Speicherplatz für Portfolio-Dateien des Benutzers",
1.86      bisitz   8045: 
1.109     bisitz   8046:    'Current quota'
1.114     bisitz   8047: => 'Derzeitiger Speicherplatz',
1.86      bisitz   8048: 
1.109     bisitz   8049:    'Change quota'
                   8050: => 'Speicherplatz ändern',
1.86      bisitz   8051: 
1.109     bisitz   8052:    'Custom quota'
                   8053: => 'Selbsteingestellter Speicherplatz',
1.86      bisitz   8054: 
1.410     bisitz   8055:    'Set quota'
                   8056: => 'Speicherplatz festlegen',
                   8057: 
                   8058:    'The quota you entered contained invalid characters.'
                   8059: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert für den Speicherplatz enthält ungültige Zeichen.',
                   8060: 
1.86      bisitz   8061:    'Existing sections'
                   8062: => 'Bestehende Sektionen',
                   8063: 
                   8064:    'Define new section'
1.98      bisitz   8065: => 'Neue Sektion erstellen',
1.86      bisitz   8066: 
                   8067:    'Create/Modify Another User'
1.119     bisitz   8068: => 'Andere Benutzeraccounts erstellen oder ändern',
1.86      bisitz   8069: 
                   8070:    'Set Privileges for New User'
1.96      www      8071: => 'Einstellungen für neuen Benutzer',
1.86      bisitz   8072: 
1.98      bisitz   8073:    'Generating user'
                   8074: => 'Erstelle Benutzer',
1.86      bisitz   8075: 
1.134     bisitz   8076:    'Generating user: [_1]'
                   8077: => 'Erstelle Benutzer: [_1]',
                   8078: 
1.98      bisitz   8079:    'Home server'
                   8080: => 'Heimatserver',
1.86      bisitz   8081: 
1.134     bisitz   8082:    'Home server: [_1]'
                   8083: => 'Heimatserver: [_1]',
                   8084: 
1.86      bisitz   8085:    'Modifying Roles'
1.118     bisitz   8086: => 'Anpassung der Benutzerrollen',
                   8087: 
                   8088:    'No roles to modify'
                   8089: => 'Es erfolgte keine Änderung der Benutzerrollen.',
1.86      bisitz   8090: 
                   8091:    'starting'
                   8092: => 'Start am',
                   8093: 
                   8094:    'Add to classlist:'
1.96      www      8095: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste:',
1.86      bisitz   8096: 
                   8097:    'Change Current Login Data'
1.96      www      8098: => 'Derzeitige Login-Einstellung ändern',
1.86      bisitz   8099: 
                   8100:    'Enter New Login Data'
                   8101: => 'Neue Login-Einstellungen',
                   8102: 
1.109     bisitz   8103:    'will override current values'
                   8104: => 'überschreibt derzeitigen Wert',
1.86      bisitz   8105: 
                   8106:    'Section Numbers and corresponding LON-CAPA section IDs'
1.164     schafran 8107: => 'Sektionsnummern und korrespondierende LON-CAPA-Sektions-IDs',
1.86      bisitz   8108: 
                   8109:    'Overall Assessment Statistical Data'
1.96      www      8110: => 'Übergreifende statistische Beurteilungsdaten',
1.86      bisitz   8111: 
                   8112:    'No new dynamic data found.'
1.114     bisitz   8113: => 'Keine neuen dynamischen Daten gefunden.',
1.86      bisitz   8114: 
                   8115:    'Current value is'
                   8116: => 'Aktuelle Einstellung ist',
                   8117: 
1.349     wenzelju 8118:    'Current value is "[_1]".'
                   8119: => 'Aktuelle Einstellung ist "[_1]".',
                   8120: 
1.116     bisitz   8121:    'Interval set to version changes [_1]'
                   8122: => 'Intervall auf Versionsänderungen [_1] gesetzt',
1.86      bisitz   8123: 
1.87      bisitz   8124:    'Creating a new problem resource.'
1.117     bisitz   8125: => 'Neue Aufgabe erstellen',
1.87      bisitz   8126: 
                   8127:    'Creating a new library resource.'
1.117     bisitz   8128: => 'Neue Bibliothiek erstellen',
1.87      bisitz   8129: 
1.91      bisitz   8130:    'Creating a new survey resource.'
1.117     bisitz   8131: => 'Neue Umfrage erstellen',
1.110     bisitz   8132: 
                   8133:    'Creating a new task resource.'
1.117     bisitz   8134: => 'Neue "bridgetask"-Datei erstellen',
1.91      bisitz   8135: 
1.87      bisitz   8136:    'The requested file [_1] currently does not exist.'
                   8137: => 'Die angeforderte Datei [_1] existiert momentan nicht.',
                   8138: 
1.110     bisitz   8139:    'To create a new problem, select a template from the list below. Then click on the "Create problem" button.'
                   8140: => 'Um eine neue Aufgabe zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Aufgabe erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8141: 
1.110     bisitz   8142:    'To create a new library, select a template from the list below. Then click on the "Create library" button.'
                   8143: => 'Um eine neue Bibliothek zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Bibliothek erstellen"-Button.',
1.87      bisitz   8144: 
1.110     bisitz   8145:    'To create a new survey, select a template from the list below. Then click on the "Create survey" button.'
                   8146: => 'Um eine neue Umfrage zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "Umfrage erstellen"-Button.',
1.91      bisitz   8147: 
1.110     bisitz   8148:    'To create a new task, select a template from the list below. Then click on the "Create task" button.'
                   8149: => 'Um eine neue "bridgetask"-Datei zu erstellen, wählen Sie eine Vorlage aus der unten angebotenen Liste. Klicken Sie dann auf den "bridgetask-Datei erstellen"-Button.',
                   8150: 
                   8151:    'Accessibility Options'
1.87      bisitz   8152: => 'Alternativ-Login',
                   8153: 
                   8154:    'About LON-CAPA'
1.96      www      8155: => 'Über LON-CAPA',
1.87      bisitz   8156: 
1.332     bisitz   8157:    'Course/Community Catalog'
                   8158: => 'Kurs-/Community-Übersicht',
1.87      bisitz   8159: 
1.135     bisitz   8160:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course in the [_1] domain, it may be missing for one of the following reasons:'
1.139     bisitz   8161: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs in der Domäne "[_1]" erwartet haben, könnte es sein, dass diese aus einem der folgenden Gründe fehlt:',
                   8162: 
                   8163:    'The course has yet to be created.'
                   8164: => 'Der Kurs wurde noch nicht erstellt.',
                   8165: 
                   8166:    'Automatic enrollment of registered students has not been enabled for the course.'
1.201     hauer    8167: => 'Die automatische Kursbelegung registrierter Studierender wurde für diesen Kurs nicht aktiviert.',
1.139     bisitz   8168: 
                   8169:    'You are in a section of course for which automatic enrollment in the corresponding LON-CAPA course is not active.'
                   8170: => 'Sie sind in einer Sektion des Kurses, für die die automatische Kursbelegung im zugehörigen LON-CAPA-Kurs nicht aktiviert ist.',
                   8171: 
                   8172:    'You registered for the course recently and there is a time lag between the time you register, and the time this information becomes available for the update of LON-CAPA course rosters.'
                   8173: => 'Sie haben sich kürzlich für den Kurs registriert und es gibt eine Zeitverzögerung zwischen der Zeit Ihrer Registrierung und dem Erscheinen dieser Information in der LON-CAPA-Kursteilnehmerliste.',
                   8174: 
                   8175:    'If you were expecting to see an active role listed for a particular course, that course may not have been created yet.'
                   8176: => 'Falls Sie eine aktive Rolle für einen bestimmten Kurs erwartet haben, könnte es sein, dass diese noch nicht erstellt wurde.',
                   8177: 
1.334     bisitz   8178:    'The [_1]Course/Community Catalog[_2] provides information about all [_3] classes for which LON-CAPA courses have been created, as well as any communities in the domain.' # [_3]: domain
                   8179: => 'Die [_1]Kurs-/Community-Übersicht[_2] enthält Informationen über alle Kurse der Einrichtung [_3], für die LON-CAPA-Kurse sowie Communitys in dieser Domäne eingerichtet wurden.',
1.139     bisitz   8180: 
1.335     bisitz   8181:    'You can search for courses and communities which permit self-enrollment, if you would like to enroll in one.'
1.334     bisitz   8182: => 'Falls Sie sich in einen Kurs oder in eine Community eintragen möchten, können Sie die Kurs-/Community-Übersicht nach Kursen und Communitys durchsuchen, die eine Selbsteintragung zulassen.',
1.135     bisitz   8183: 
1.87      bisitz   8184:    'Log-in Help'
                   8185: => 'Login-Hilfe',
                   8186: 
                   8187:    'Forgot password?'
                   8188: => 'Passwort vergessen?',
                   8189: 
1.140     bisitz   8190:    'New User?'
                   8191: => 'Neuer Benutzer?',
                   8192: 
1.87      bisitz   8193:    'Crosslisted'
1.360     wenzelju 8194: => 'fachübergreifend',
1.87      bisitz   8195: 
                   8196:    'Owner'
1.96      www      8197: => 'Eigentümer',
1.87      bisitz   8198: 
                   8199:    'Code'
                   8200: => 'Kurscode',
                   8201: 
                   8202:    'Course listing'
1.339     bisitz   8203: => 'Auflistung der Kurse',
1.87      bisitz   8204: 
                   8205:    'Display information about official [_1] classes for which LON-CAPA courses have been created:'
1.96      www      8206: => 'Informationen zu offiziellen Kursen der [_1], für die LON-CAPA-Kurse eingerichtet wurden',
1.87      bisitz   8207: 
1.114     bisitz   8208:    'help/support'
                   8209: => 'Hilfe und Support',
1.87      bisitz   8210: 
                   8211:    'Log-in help'
                   8212: => 'Login-Hilfe',
                   8213: 
                   8214:    'Ask helpdesk'
1.411     bisitz   8215: => 'Helpdesk kontaktieren',
1.87      bisitz   8216: 
                   8217:    'Back to last location'
1.96      www      8218: => 'Zurück zum letzten Ort',
1.87      bisitz   8219: 
1.99      bisitz   8220:    'Note'
                   8221: => 'Anmerkung',
1.87      bisitz   8222: 
1.99      bisitz   8223:    'Student questions about course content should be directed to the course instructor'
1.109     bisitz   8224: => 'Studentische Fragen zum Kursinhalt richten Sie bitte direkt an den Dozenten des Kurses',
1.87      bisitz   8225: 
                   8226:    'Submit Request'
                   8227: => 'Anfrage abschicken',
                   8228: 
                   8229:    'E-mail address'
                   8230: => 'E-Mail-Adresse',
                   8231: 
1.177     schafran 8232:    'e-mail address'
                   8233: => 'E-Mail-Adresse',
                   8234: 
1.410     bisitz   8235:    'Sender e-mail address'
                   8236: => 'E-Mail Adresse des Absenders',
                   8237: 
1.114     bisitz   8238:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA, and your domain.'
1.142     riegler  8239: => 'Geben Sie Ihre LON-CAPA-Benutzerkennung ein und wählen Sie Ihre Domäne.',
1.87      bisitz   8240: 
                   8241:    'URL of page'
                   8242: => 'URL der Seite',
                   8243: 
                   8244:    'Phone'
1.114     bisitz   8245: => 'Telefon-Nr.',
1.87      bisitz   8246: 
                   8247:    'Course Details'
                   8248: => 'Kursdetails',
                   8249: 
                   8250:    'Enter institutional course code'
1.355     bisitz   8251: => 'Institutioneller Kurs-Code',
1.87      bisitz   8252: 
                   8253:    'Enter course title'
                   8254: => 'Kurstitel',
                   8255: 
                   8256:    'Section Number'
1.99      bisitz   8257: => 'Sektionsnummer',
1.87      bisitz   8258: 
1.426     bisitz   8259:    'LON-CAPA sec'
                   8260: => 'LON-CAPA-Sektion',
                   8261: 
1.87      bisitz   8262:    'Detailed Description'
                   8263: => 'Detailierte Beschreibung',
                   8264: 
                   8265:    'Clear Form'
1.96      www      8266: => 'Formular zurücksetzen',
1.87      bisitz   8267: 
                   8268:    'Material presented in clear way'
1.96      www      8269: => 'Das Material wird in einer verständlichen Art dargestellt',
1.87      bisitz   8270: 
                   8271:    'Material covered with sufficient depth'
                   8272: => 'Das Thema wird in ausreichender Tiefe behandelt',
                   8273: 
                   8274:    'Material is helpful'
                   8275: => 'Das Material ist hilfreich',
                   8276: 
                   8277:    'Material appears to be correct'
                   8278: => 'Das Material scheint korrekt zu sein',
                   8279: 
1.297     bisitz   8280:    'This will only retrieve the resource. If you want to retrieve the metadata, you will need to do that separately.'
1.96      www      8281: => 'Die Aktion wird lediglich die Ressource selbst wiederherstellen. Möchten Sie auch eine alte Version der Metadaten zu dieser Ressource wiederherstellen, müssen Sie dies extra tun.',
1.88      bisitz   8282: 
1.105     bisitz   8283:    'is in this state due to author settings.'
                   8284: => 'befindet sich aufgrund von Einstellungen des Autors temporär in diesem Zustand.',
1.88      bisitz   8285: 
                   8286:    'User Data for'
                   8287: => 'Benutzerdaten von',
                   8288: 
                   8289:    'Enroll Student'
1.274     bisitz   8290: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8291: 
                   8292:    'If active, the new role will be available when the student next logs in to LON-CAPA.'
1.274     bisitz   8293: => 'Falls bereits aktiv, wird die Rolle ab dem nächsten Login für den/die Student/in verfügbar sein.',
1.88      bisitz   8294: 
                   8295:    'Enroll another student'
1.274     bisitz   8296: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.88      bisitz   8297: 
1.135     bisitz   8298:    'Enroll Another Student'
1.274     bisitz   8299: => 'Eine/n weitere/n Studenten/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   8300: 
1.88      bisitz   8301:    'start date'
1.110     bisitz   8302: => 'Anfangsdatum',
1.88      bisitz   8303: 
                   8304:    'end date'
1.199     schafran 8305: => 'Enddatum',
1.88      bisitz   8306: 
                   8307:    'active groups'
                   8308: => 'Aktive Gruppen',
                   8309: 
1.102     bisitz   8310:    'active group(s)'
                   8311: => 'Aktive Gruppen',
                   8312: 
1.259     bisitz   8313:    'View recent activity'
                   8314: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten',
                   8315: 
1.263     bisitz   8316:    'View recent activity by this student'
1.274     bisitz   8317: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivitäten dieses/r Studenten/in',
1.88      bisitz   8318: 
1.296     bisitz   8319:    'Recent activity of [_1]'
                   8320: => 'Zuletzt stattgefundene Aktivtäten von [_1]',
1.88      bisitz   8321: 
1.263     bisitz   8322:    'Compiling student activity data can take a long time. Your request continues to be processed while results are displayed.'
                   8323: => 'Das Zusammenstellen der Aktivitätsdaten kann eine Weile dauern. Ihre Anfrage wird weiter verarbeitet, während die schon vorhandenen Ergebnisse bereits angezeigt werden.',
1.88      bisitz   8324: 
                   8325:    'Composing Query'
                   8326: => 'Stelle Anfrage zusammen',
                   8327: 
                   8328:    'Student Activity'
1.96      www      8329: => 'Studentische Aktivitäten',
1.88      bisitz   8330: 
                   8331:    'Waiting up to [_1] seconds for results'
                   8332: => 'Warte noch maximal [_1] Sekunden auf Ergebnisse',
                   8333: 
                   8334:    'Activity data compiled up to [_1]'
1.96      www      8335: => 'Aktivitätsdaten zusammengestellt bis [_1]',
1.88      bisitz   8336: 
                   8337:    'While data is processed, periodically reload this page for more recent activity'
1.96      www      8338: => 'Während die Daten verarbeitet werden, können Sie gelegentlich die Seite aktualisieren, um aktuellere Aktivitätsdaten zu erhalten.',
1.88      bisitz   8339: 
                   8340:    'Data'
                   8341: => 'Daten',
                   8342: 
                   8343:    'Resubmit last request to check for newer data'
1.156     bisitz   8344: => 'Letzte Anfrage erneut abschicken, um auf aktuellere Daten zu prüfen',
1.88      bisitz   8345: 
                   8346:    'View Classlist'
                   8347: => 'Kursteilnehmerliste anschauen',
                   8348: 
                   8349:    'Count'
1.259     bisitz   8350: => 'Zähler',
1.88      bisitz   8351: 
1.89      bisitz   8352:    'Modifying authentication:'
1.96      www      8353: => 'Ändere Authentifizierung:',
1.89      bisitz   8354: 
                   8355:    'Modify User Privileges'
1.381     bisitz   8356: => 'Benutzerrechte ändern',
1.89      bisitz   8357: 
                   8358:    'Insert:'
1.154     bisitz   8359: => 'Einfügen:',
                   8360: 
                   8361:    'Delete?'
                   8362: => 'Löschen?',
1.89      bisitz   8363: 
1.154     bisitz   8364:    'Randomize Foil Order:'
                   8365: => 'Reihenfolge der Auswahlmöglichkeiten randomisieren:',
                   8366: 
                   8367:    'Use template:'
                   8368: => 'Vorlage verwenden:',
1.89      bisitz   8369: 
                   8370:    'Display Direction'
                   8371: => 'Anzeige-Richtung:',
                   8372: 
                   8373:    'vertical'
                   8374: => 'vertikal',
                   8375: 
                   8376:    'horizontal'
                   8377: => 'horizontal',
                   8378: 
                   8379:    'Script'
                   8380: => 'Skript-Block', # n.t.
                   8381: 
1.114     bisitz   8382:    'Problem Editing'
                   8383: => 'Aufgabenerstellung',
                   8384: 
1.89      bisitz   8385:    'Hint'
                   8386: => 'Hinweis', # n.t.
                   8387: 
                   8388:    'Show hint even if problem Correct:'
1.154     bisitz   8389: => 'Hinweis auch zeigen, wenn Aufgabe richtig beantwortet wurde:',
1.89      bisitz   8390: 
                   8391:    'Single Line Text Entry Area'
                   8392: => 'Zeile mit Texteingabefeld', # n.t.
                   8393: 
                   8394:    'Parameters for a response'
1.96      www      8395: => 'Parameter für Antworttyp', # n.t.
1.89      bisitz   8396: 
                   8397:    'Problem Part'
                   8398: => 'Aufgabenteil', # n.t.
                   8399: 
1.306     bisitz   8400:    'Part:'
                   8401: => 'Teil:',
                   8402: 
1.89      bisitz   8403:    'Part ID:'
                   8404: => 'Aufgabenteil-ID:',
                   8405: 
1.306     bisitz   8406:    'Part ID: [_1]'
                   8407: => 'Aufgabenteil-ID: [_1]',
                   8408: 
1.342     bisitz   8409:    'Res. ID'
                   8410: => 'Aufg.-ID',
                   8411: 
1.306     bisitz   8412:    'Points:'
                   8413: => 'Punkte:',
                   8414: 
                   8415:    'Trial not counted'
                   8416: => 'Versuch wird nicht gezählt',
                   8417: 
                   8418:    'Trial: [_1]'
                   8419: => 'Versuch: [_1]',
                   8420: 
1.89      bisitz   8421:    'Displayed Part Description:'
                   8422: => 'Anzuzeigende Aufgabenteil-Beschreibung:',
                   8423: 
                   8424:    'Readonly:'
                   8425: => 'Nur lesbar:', # n.t.
                   8426: 
                   8427:    'Response: Numerical'
                   8428: => 'Antwortblock: numerisch', # n.t.
                   8429: 
                   8430:    'random'
1.96      www      8431: => 'zufällig',
1.89      bisitz   8432: 
                   8433:    'top'
                   8434: => 'am Anfang',
                   8435: 
                   8436:    'bottom'
                   8437: => 'am Ende',
                   8438: 
                   8439:    'Add new Option:'
1.96      www      8440: => 'Option hinzufügen:',
1.89      bisitz   8441: 
                   8442:    'Delete an Option:'
1.96      www      8443: => 'Option löschen:', # n.t.
1.89      bisitz   8444: 
                   8445:    'Print options:'
                   8446: => 'Ausgabe der Optionen:',
                   8447: 
                   8448:    "Don't show option list"
                   8449: => "Optionsliste nicht anzeigen", # n.t.
                   8450: 
                   8451:    'Display of options when printed'
                   8452: => 'Anzeigeart der Optionen beim Druck',
                   8453: 
                   8454:    'Normal list'
                   8455: => 'Normale Liste',
                   8456: 
                   8457:    'Listed in vertical column'
                   8458: => 'In senkrechter Spalte aufgelistet',
                   8459: 
                   8460:    'Multiple Option Response Question'
1.154     bisitz   8461: => 'Antwortblock: Optionsauswahl',
1.89      bisitz   8462: 
                   8463:    'Select Options'
1.96      www      8464: => 'Wählbare Optionen', # n.t.
1.89      bisitz   8465: 
                   8466:    'Image'
                   8467: => 'Bild', # n.t.
                   8468: 
1.371     bisitz   8469:    'Images'
                   8470: => 'Bilder',
                   8471: 
1.89      bisitz   8472:    'Image Url:'
                   8473: => 'URL des Bildes:',
                   8474: 
                   8475:    'width (pixel):'
                   8476: => 'Breite (Pixel):',
                   8477: 
                   8478:    'height (pixel):'
1.96      www      8479: => 'Höhe (Pixel):',
1.89      bisitz   8480: 
                   8481:    'Alignment:'
                   8482: => 'Ausrichtung:', # n.t.
                   8483: 
                   8484:    'Encrypt URL:'
1.96      www      8485: => 'URL verschlüsseln:', # n.t.
1.89      bisitz   8486: 
                   8487:    'no'
                   8488: => 'nein',
                   8489: 
                   8490:    'Location:'
                   8491: => 'Stelle:', # n.t.
                   8492: 
                   8493:    'Randomly labeled image'
                   8494: => 'Dynamisch beschriftetes Bild', # n.t.
                   8495: 
                   8496:    'Response: Click on Image'
1.154     bisitz   8497: => 'Antwortblock: Klick-ins-Bild', # n.t.
1.89      bisitz   8498: 
                   8499:    'Collection of Imageresponse foils'
1.96      www      8500: => 'Sammlung von Bildantwort-Auswahlmöglichkeiten', # n.t.
1.89      bisitz   8501: 
                   8502:    'Image response foil'
1.96      www      8503: => 'Bildantwort-Auswahlmöglichkeit', # n.t.
1.89      bisitz   8504: 
                   8505:    'Enter Coordinates' # n.t.
                   8506: => 'Koordinaten festlegen',
                   8507: 
                   8508:    'Rectangle'
                   8509: => 'Rechteck', # n.t.
                   8510: 
                   8511:    'Coordinate Pairs'
                   8512: => 'Koordinatenpaar',
                   8513: 
                   8514:    'Polygon'
                   8515: => 'Polygon',
                   8516: 
                   8517:    'Coordinate list'
                   8518: => 'Koordinatenliste', # n.t.
                   8519: 
                   8520:    'Create Polygon Data'
                   8521: => 'Polygon-Daten festlegen', # n.t.
                   8522: 
                   8523:    'Task Description'
                   8524: => 'Beschreibung der Aufgabe', # n.t.
                   8525: 
                   8526:    'Clickable Image'
                   8527: => 'Klickbares Bild', # n.t.
                   8528: 
                   8529:    'Image Source File'
                   8530: => 'Pfad und Name der Bilddatei', # n.t.
                   8531: 
1.407     bisitz   8532:    'No image source specified'
                   8533: => 'Pfad und Name des Bildes nicht angegeben',
                   8534: 
1.150     bisitz   8535:    'Select Position on Image'
                   8536: => 'Auswahl der Position im Bild',
1.89      bisitz   8537: 
                   8538:    'Select First Coordinate on Image'
1.150     bisitz   8539: => 'Klicken Sie an die Stelle der ersten Koordinate',
1.89      bisitz   8540: 
                   8541:    'Select Second Coordinate on Image'
1.150     bisitz   8542: => 'Klicken Sie an die Stelle der zweiten Koordinate',
1.89      bisitz   8543: 
1.150     bisitz   8544:    'Select Finish to save selection'
                   8545: => 'Klicken Sie auf Abschließen zum Abschließen der Aktion oder auf Abbrechen zum Abbrechen',
                   8546: 
                   8547:    'Enter Coordinate or click finish to close Polygon'
                   8548: => 'Klicken Sie in das Bild, um die Koordinaten für das Polygon festzulegen',
                   8549: 
                   8550:    'Click to select a Coordinate or click Finish to save current selection'
                   8551: => 'Klicken Sie in das Bild, um Koordinaten festzulegen',
1.89      bisitz   8552: 
                   8553:    'New Name'
1.181     bisitz   8554: => 'Neuer Name',
1.89      bisitz   8555: 
                   8556:    'Make Obsolete'
1.395     bisitz   8557: => 'Als veraltet kennzeichnen',
1.89      bisitz   8558: 
                   8559:    'Set Margins'
1.96      www      8560: => 'Seitenränder festlegen',
1.89      bisitz   8561: 
                   8562:    'How should each column be formatted?'
1.193     bisitz   8563: => 'Wie soll jede Spalte formatiert werden?',
                   8564: 
                   8565:    'Height'
                   8566: => 'Höhe',
1.89      bisitz   8567: 
                   8568:    'Width:'
1.193     bisitz   8569: => 'Breite:',
1.89      bisitz   8570: 
                   8571:    'Height:'
1.193     bisitz   8572: => 'Höhe:',
1.89      bisitz   8573: 
1.193     bisitz   8574:    'Left Margin'
                   8575: => 'Linker Rand',
1.89      bisitz   8576: 
                   8577:    'Username and/or password could not be authenticated.'
1.142     riegler  8578: => 'Benutzerkennung und/oder Passwort konnten nicht erfolgreich authentifiziert werden.',
1.89      bisitz   8579: 
1.133     bisitz   8580:    'Please check the username and password.'
1.142     riegler  8581: => 'Bitte überprüfen Sie Ihre Benutzerkennung und Ihr Passwort.',
1.133     bisitz   8582: 
1.136     bisitz   8583:    'Try again'
                   8584: => 'Nochmal versuchen',
1.89      bisitz   8585: 
1.349     wenzelju 8586:    'Try again?'
                   8587: => 'Nochmal versuchen?',
                   8588: 
1.89      bisitz   8589:    'Information needed to verify your login information is missing, inaccessible or expired.'
1.128     bisitz   8590: => 'Die Daten, um Ihre Anmeldung zu überprüfen, fehlen, können nicht gelesen werden oder sind abgelaufen.',
1.89      bisitz   8591: 
                   8592:    'Sending'
                   8593: => 'Sende',
                   8594: 
                   8595:    'Completed.'
1.96      www      8596: => 'Ausgeführt.',
1.89      bisitz   8597: 
                   8598:    'Messages being sent.'
                   8599: => 'Nachrichten wurden gesendet',
                   8600: 
1.90      bisitz   8601:    'Assigning'
                   8602: => 'Zuweisung der Rolle',
                   8603: 
                   8604:    'ending'
                   8605: => 'Ende am',
                   8606: 
                   8607:    'Assistant Co-Author'
                   8608: => 'Co-Autor-Assistent',
                   8609: 
1.164     schafran 8610:    'Metadata for [_1]'
                   8611: => 'Metadaten für [_1]',
1.90      bisitz   8612: 
1.91      bisitz   8613:    'There are [_1] matches to your query.'
1.116     bisitz   8614: => 'Ihre Suche hat [_1] Treffer ergeben.',
1.91      bisitz   8615: 
1.318     bisitz   8616:    'There were no results matching your query.'
                   8617: => 'Ihre Suche hat keine Treffer ergeben.',
                   8618: 
1.91      bisitz   8619:    'Revise search'
1.96      www      8620: => 'Suche ändern',
1.91      bisitz   8621: 
1.318     bisitz   8622:    'Internal Error - Bad view selected.'
                   8623: => 'Interner Fehler - ungültige Ansicht ausgewählt',
                   8624: 
                   8625:    'Unable to save import results.'
                   8626: => 'Eingelesene Ergebnisse konnten nicht gespeichert werden.',
                   8627: 
                   8628:    'A MySQL error has occurred.'
                   8629: => 'Ein MySQL-Fehler ist aufgetreten.',
                   8630: 
1.91      bisitz   8631:    'Number of accesses'
                   8632: => 'Anzahl der Zugriffe',
                   8633: 
                   8634:    'Ascending'
                   8635: => 'aufsteigend',
                   8636: 
                   8637:    'Descending'
                   8638: => 'absteigend',
                   8639: 
                   8640:    'Students Attempting'
1.325     bisitz   8641: => 'Studentische Versuche', # ??? [SB 2007-07-03] lonproblemstatistics.pm
1.91      bisitz   8642: 
                   8643:    'Average Number of Tries'
                   8644: => 'Durchschnittliche Anzahl an Versuchen',
                   8645: 
                   8646:    'Mean Degree of Difficulty'
                   8647: => 'Durchschnittlicher Schwierigkeitsgrad',
                   8648: 
                   8649:    'Mean Degree of Discrimination'
                   8650: => 'Durchschnittlicher Grad der Abgrenzung',
                   8651: 
                   8652:    'Evaluation: Clear'
1.122     bisitz   8653: => 'Evaluierung: Klar',
1.91      bisitz   8654: 
                   8655:    'Evaluation: Technically Correct'
1.122     bisitz   8656: => 'Evaluierung: Technisch korrekt',
1.91      bisitz   8657: 
                   8658:    'Evaluation: Material is Correct'
1.122     bisitz   8659: => 'Evaluierung: Material ist korrekt',
1.91      bisitz   8660: 
                   8661:    'Evaluation: Material is Helpful'
1.122     bisitz   8662: => 'Evaluierung: Material ist hilfreich',
1.91      bisitz   8663: 
                   8664:    'Evaluation: Material has Depth'
1.122     bisitz   8665: => 'Evaluierung: Tiefe des Themas',
1.91      bisitz   8666: 
                   8667:    'Prev'
1.96      www      8668: => 'Zurück',
1.91      bisitz   8669: 
                   8670:    'Reload'
                   8671: => 'Aktualisieren',
                   8672: 
                   8673:    'Results [_1] to [_2] out of [_3]'
                   8674: => 'Treffer [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
                   8675: 
1.331     bisitz   8676:    'Unactionable Search Query'
1.96      www      8677: => 'Suchanfrage zurückgewiesen',
1.91      bisitz   8678: 
                   8679:    'Revise Search Request'
1.96      www      8680: => 'Suchanfrage ändern',
1.91      bisitz   8681: 
                   8682:    'LON-CAPA Access Control'
1.120     bisitz   8683: => 'LON-CAPA-Zugriffskontrolle',
1.91      bisitz   8684: 
1.120     bisitz   8685:    'Access  : '
                   8686: => 'Zugriff  : ',
1.91      bisitz   8687: 
1.120     bisitz   8688:    'Resource: '
                   8689: => 'Ressource: ',
1.91      bisitz   8690: 
1.120     bisitz   8691:    'Action  : '
                   8692: => 'Aktion   : ',
1.91      bisitz   8693: 
1.139     bisitz   8694:    'You have modified your course recently, [_1] may fix this access problem.'
                   8695: => 'Sie haben den Kurs kürzlich verändert. [_1] könnte das Zugriffsproblem beheben.',
                   8696: 
1.91      bisitz   8697:    'Published on ...'
1.96      www      8698: => 'Veröffentlicht am...',
1.91      bisitz   8699: 
                   8700:    'Currently published version'
1.96      www      8701: => 'Derzeit veröffentlichte Version',
1.91      bisitz   8702: 
                   8703:    'Cleanup XML Document'
1.96      www      8704: => 'XML-Code aufräumen',
1.91      bisitz   8705: 
1.325     bisitz   8706:    'Select actions to attempt'
                   8707: => 'Auswahl der gewünschten Aktionen',
1.91      bisitz   8708: 
                   8709:    'Linefeeds, formfeeds, and carriage returns'
1.96      www      8710: => 'Zeilenumbrüche (LF), Seitenvorschübe und "Wagenrückläufe" (CR)',
1.91      bisitz   8711: 
                   8712:    'Empty tags'
                   8713: => 'Leere Tags',
                   8714: 
                   8715:    'Lower casing'
                   8716: => 'Kleinschreibung',
                   8717: 
                   8718:    'Symbol font'
1.325     bisitz   8719: => 'Symbol-Zeichensatz',
1.91      bisitz   8720: 
                   8721:    'Back to Source File'
1.96      www      8722: => 'Zurück zur Quelldatei',
1.91      bisitz   8723: 
1.325     bisitz   8724:    'Original file'
                   8725: => 'Original-Datei',
                   8726: 
                   8727:    'Cleaned up file'
                   8728: => 'Aufgeräumte Datei',
                   8729: 
                   8730:    'Open (and edit) cleaned up file in new window'
                   8731: => 'Aufgeräumte Datei zum Editieren öffnen (in neuem Fenster)',
                   8732: 
                   8733:    'Show diffs in new window'
                   8734: => 'Unterschiede zeigen (in neuem Fenster)',
                   8735: 
                   8736:    'Accepting changes'
                   8737: => 'Änderungen werden durchgeführt',
                   8738: 
                   8739:    'Rejecting changes'
                   8740: => 'Änderungen abgebrochen',
                   8741: 
1.91      bisitz   8742:    'Hypertext Cascading Style Sheet'
                   8743: => 'Stylesheet-Datei',
                   8744: 
                   8745:    'Online Survey'
                   8746: => 'Umfrage',
                   8747: 
1.105     bisitz   8748:    'Unable to find [_1]'
                   8749: => 'Die Datei [_1] konnte nicht gefunden werden.',
1.92      bisitz   8750: 
                   8751:    'Post Server Announcements'
1.150     bisitz   8752: => 'Server-Bekanntmachungen',
1.92      bisitz   8753: 
                   8754:    'Post announcements to the system login and roles screen'
1.150     bisitz   8755: => 'Server-Bekanntmachungen für die Login-Seite und die Rollenauswahl',
1.92      bisitz   8756: 
                   8757:    '(leave blank to delete announcement)'
                   8758: => '(leer lassen, um Bekanntmachung zu entfernen)',
                   8759: 
1.150     bisitz   8760:    'Check machines:'
                   8761: => 'Server auswählen:',
                   8762: 
                   8763:    'Current Announcement'
                   8764: => 'Derzeitige Bekanntmachung',
                   8765: 
                   8766:    'Calendar'
                   8767: => 'Kalender',
                   8768: 
                   8769:    'Download your Calendar as iCalendar File'
                   8770: => 'Kalender-Download im iCalendar-Format',
                   8771: 
                   8772:    'No calendar available for this date.'
                   8773: => 'Für dieses Datum ist kein Kalender verfügbar.',
                   8774: 
1.92      bisitz   8775:    'Posting [_1]'
                   8776: => 'Sende an [_1]',
                   8777: 
1.321     bisitz   8778:    'This LON-CAPA server is version [_1]'
                   8779: => 'Auf diesem LON-CAPA-Server läuft Version [_1]',
                   8780: 
                   8781:    'Only changes made from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
                   8782: => 'Es werden nur Änderungen angezeigt, die auf Servern mit der LON-CAPA-Version [_1] oder später vorgenommen wurden.',
1.92      bisitz   8783: 
                   8784:    'Edit Answer'
                   8785: => 'Antwort editieren',
                   8786: 
                   8787:    'Date/Time'
                   8788: => 'Datum, Uhrzeit',
                   8789: 
                   8790:    'Threshold Name'
                   8791: => 'Schwellenwert-Name',
                   8792: 
                   8793:    'Current value'
                   8794: => 'Aktueller Wert',
                   8795: 
                   8796:    'Change?'
1.96      www      8797: => 'Ändern',
1.92      bisitz   8798: 
                   8799:    'Change thresholds'
1.96      www      8800: => 'Schwellenwerte ändern',
1.92      bisitz   8801: 
                   8802:    'Picture Conversion Status'
                   8803: => 'Bildkonvertierungs-Status',
                   8804: 
                   8805:    'Class Print Status'
1.102     bisitz   8806: => 'Druckstatus',
1.92      bisitz   8807: 
                   8808:    'Removing error messages:'
1.117     bisitz   8809: => 'Entfernen von Fehlermeldungen:',
1.92      bisitz   8810: 
1.261     bisitz   8811:    'Invalid target directory, FAIL'
                   8812: => 'Ungültiges Zielverzeichnis. Abbruch!',
                   8813: 
1.145     bisitz   8814:    'Creating old version [_1]'
1.260     bisitz   8815: => 'Erstelle alte Version [_1]',
1.145     bisitz   8816: 
1.92      bisitz   8817:    'Initial version'
                   8818: => 'Urversion',
                   8819: 
                   8820:    'Press "Generate Statistics" when you are ready.'
1.96      www      8821: => 'Klicken Sie auf "Erzeuge Statistiken", wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.',
1.92      bisitz   8822: 
                   8823:    'It may take some time to update the student data for the first analysis. Future analysis this session will not have this delay.'
1.143     bisitz   8824: => 'Es kann einige Zeit dauern, um die studentischen Daten für die erste Analyse zu aktualisieren. Zukünftige Analysen werden nicht diese Verzögerung verursachen.',
                   8825: 
                   8826:    'A course-wide error occurred.'
                   8827: => 'Ein kursweiter Fehler ist aufgetreten.',
1.92      bisitz   8828: 
                   8829:    'none'
1.114     bisitz   8830: => 'nichts',
1.92      bisitz   8831: 
                   8832:    'Prepare Report'
                   8833: => 'Bericht erstellen',
                   8834: 
1.282     bisitz   8835:    'Show problem'
                   8836: => 'Aufgabe anzeigen',
1.92      bisitz   8837: 
1.282     bisitz   8838:    'Show correct answers'
                   8839: => 'Korrekte Antworten anzeigen',
1.92      bisitz   8840: 
1.325     bisitz   8841:    'Show all submissions'
1.282     bisitz   8842: => 'Alle Einreichungen anzeigen',
1.151     bisitz   8843: 
1.282     bisitz   8844:    'Show problem grading'
                   8845: => 'Aufgabenbewertung anzeigen',
1.92      bisitz   8846: 
1.397     raeburn  8847:    'Computing correct answers greatly increases the amount of time required to prepare a report.'
1.105     bisitz   8848: => 'Die Berechnung korrekter Antworten erhöht die benötigte Zeit erheblich, um den Bericht zu erstellen.',
1.92      bisitz   8849: 
1.156     bisitz   8850:    'Please select problems and use the [_1]Prepare Report[_2] button to continue.'
1.176     bisitz   8851: => 'Wählen Sie die zu berücksichtigenden Aufgaben aus und klicken Sie anschließend auf den [_1]Bericht erstellen[_2]-Button.',
1.92      bisitz   8852: 
                   8853:    'Please select a Survey to analyze'
1.96      www      8854: => 'Wählen Sie eine Umfrage, die analysiert werden soll:',
1.92      bisitz   8855: 
1.150     bisitz   8856:    'There are no survey problems in this course.'
1.128     bisitz   8857: => 'In diesem Kurs sind keine Umfragen enthalten.',
1.92      bisitz   8858: 
                   8859:    'Generate Survey Report'
                   8860: => 'Umfragebericht generieren',
                   8861: 
1.150     bisitz   8862:    'Building text document.'
                   8863: => 'Erstelle Textdokument.',
                   8864: 
                   8865:    'Your text file'
                   8866: => 'Ihre Textdatei',
                   8867: 
                   8868:    'Done compiling text file. See link below to download.'
                   8869: => 'Erstellung der Textdatei abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   8870: 
                   8871:    'There is no essay or string response data to output for this survey.'
                   8872: => 'In dieser Umfrage existieren keine Essay- oder Text-Antwortdaten (essayresponse, stringresponse), die ausgegeben werden könnten.',
                   8873: 
                   8874:    'Building spreadsheet.'
                   8875: => 'Erstelle Tabelle.',
                   8876: 
                   8877:    '[_1]:[_2] responses to [_3] may be too long to fit Excel spreadsheet.'
                   8878: => '[_1]:[_2]-Antworten für [_3] könnten zu lang sein, um in eine Excel-Tabelle reinzupassen.',
                   8879: 
                   8880:    'Done compiling spreadsheet. See link below to download.'
                   8881: => 'Erstellung der Tabelle abgeschlossen. Verwenden Sie den unten angegebenen Link zum Herunterladen.',
                   8882: 
1.92      bisitz   8883:    'Make a sequence selection from the "Sequences and Folders" menu and hit "Create Plot" to begin'
1.96      www      8884: => 'Wählen Sie eine Sequenz aus der "Sequenzen und Verzeichnisse"-Liste und klicken Sie auf "Diagramm erzeugen", um zu starten.',
1.92      bisitz   8885: 
                   8886:    'Create Plot'
                   8887: => 'Diagramm erzeugen',
                   8888: 
                   8889:    'Start Time:'
                   8890: => 'Startzeit:',
                   8891: 
1.350     wenzelju 8892:    'Start Time: [_1]'
                   8893: => 'Startzeit: [_1]',
                   8894: 
1.92      bisitz   8895:    'End Time:'
                   8896: => 'Endezeit:',
                   8897: 
                   8898:    'Sender'
                   8899: => 'Absender',
                   8900: 
                   8901:    'Number'
                   8902: => 'Nummer',
                   8903: 
                   8904:    'Upload Classlist'
                   8905: => 'Kursteilnehmerliste hochladen',
                   8906: 
                   8907:    'Semicolon separated values'
                   8908: => 'Durch Semikolons getrennt',
                   8909: 
                   8910:    'Show Log'
1.365     bisitz   8911: => 'Protokoll anzeigen',
1.92      bisitz   8912: 
                   8913:    'Course Document Change Log'
1.96      www      8914: => 'Kursressourcen-Veränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   8915: 
                   8916:    'Records'
1.96      www      8917: => 'Datensätze',
1.92      bisitz   8918: 
                   8919:    'Before'
                   8920: => 'Vorher',
                   8921: 
                   8922:    'After'
                   8923: => 'Nachher',
                   8924: 
                   8925:    'Current folder/page'
                   8926: => 'Aktuelles Verzeichnis/Seite',
                   8927: 
                   8928:    'Containing phrase'
1.96      www      8929: => 'Enthält Text:',
1.92      bisitz   8930: 
                   8931:    'None'
                   8932: => 'nichts',
                   8933: 
                   8934:    'Users'
                   8935: => 'Benutzer',
                   8936: 
                   8937:    'Include parameter types'
                   8938: => 'Parametertypen zeigen',
                   8939: 
                   8940:    'Parameter Change Log'
1.96      www      8941: => 'Parameteränderungs-Protokoll',
1.92      bisitz   8942: 
                   8943:    'Announce'
                   8944: => 'Bekanntmachen',
                   8945: 
                   8946:    'Not active anymore'
                   8947: => 'nicht mehr aktiv',
                   8948: 
                   8949:    'Add to Course Announcements'
1.96      www      8950: => 'Den Kursbekanntmachungen hinzufügen',
1.92      bisitz   8951: 
                   8952:    'Username : Domain'
1.142     riegler  8953: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.92      bisitz   8954: 
1.371     bisitz   8955:    'User Status'
                   8956: => 'Benutzerstatus',
                   8957: 
1.92      bisitz   8958:    'Active'
                   8959: => 'aktiv',
                   8960: 
1.371     bisitz   8961:    'Moderately Active'
                   8962: => 'Mäßig aktiv',
                   8963: 
1.362     bisitz   8964:    'Inactive'
                   8965: => 'Inaktiv',
                   8966: 
1.371     bisitz   8967:    'User Counts'
                   8968: => 'Benutzeranzahl',
                   8969: 
                   8970:    'Overall'
                   8971: => 'Gesamt',
                   8972: 
                   8973:    'Browser'
                   8974: => 'Webbrowser',
                   8975: 
                   8976:    'OS'
                   8977: => 'Betriebssytem',
                   8978: 
                   8979:    'Load Average'
                   8980: => 'Durchschnittliche Auslastung',
                   8981: 
                   8982:    'Login time'
                   8983: => 'Zeitpunkt des Logins',
                   8984: 
                   8985:    'Last Transaction'
                   8986: => 'Letzte Transaktion',
                   8987: 
                   8988:    'Last Access'
                   8989: => 'Letzter Zugriff',
                   8990: 
                   8991:    'secs ago'
                   8992: => 'Sekunden vergangen',
                   8993: 
1.150     bisitz   8994:    'Expired'
                   8995: => 'Abgelaufen',
                   8996: 
1.349     wenzelju 8997:    'expired'
                   8998: => 'Abgelaufen',
                   8999: 
1.150     bisitz   9000:    'Future'
                   9001: => 'Zukünftig',
                   9002: 
1.348     wenzelju 9003:    'future'
                   9004: => 'Zukünftig',
                   9005: 
1.92      bisitz   9006:    'Sort by realm first, then student (group/section)'
1.274     bisitz   9007: => 'Sortierung nach Bereich, dann nach Student/in (Gruppe/Sektion)',
1.92      bisitz   9008: 
                   9009:    'Sort by student (group/section) first, then realm'
1.274     bisitz   9010: => 'Sortierung nach Student/in (Gruppe/Sektion), dann nach Bereich',
1.92      bisitz   9011: 
1.135     bisitz   9012:    'Shift all dates based on this date'
                   9013: => 'Alle Datumseinträge anhand dieses Datums verschieben',
                   9014: 
1.92      bisitz   9015:    'Overview Mode'
1.96      www      9016: => 'Übersichtsmodus',
1.92      bisitz   9017: 
                   9018:    'Overview'
1.96      www      9019: => 'Übersicht',
1.92      bisitz   9020: 
                   9021:    'Set Parameters'
                   9022: => 'Parameter einstellen',
                   9023: 
                   9024:    'Parts'
                   9025: => 'Aufgabenteile',
                   9026: 
                   9027:    'Section(s)'
                   9028: => 'Sektion(en)',
                   9029: 
                   9030:    'Group(s)'
                   9031: => 'Gruppe(n)',
                   9032: 
1.148     bisitz   9033:    'Parameter Selection'
                   9034: => 'Parameter-Auswahl',
                   9035: 
                   9036:    'Add Selection for...'
                   9037: => 'Auswahl hinzufügen für...',
                   9038: 
1.92      bisitz   9039:    'Select Common Only'
1.401     bisitz   9040: => 'Nur Übliche wählen',
1.92      bisitz   9041: 
1.148     bisitz   9042:    'Problem Dates'
                   9043: => 'Aufgabendatumsfelder',
                   9044: 
                   9045:    'Content Dates'
                   9046: => 'Inhaltsdatumsfelder',
1.92      bisitz   9047: 
1.148     bisitz   9048:    'Discussion Settings'
                   9049: => 'Diskussions-Einstellungen',
1.92      bisitz   9050: 
1.148     bisitz   9051:    'Visibilities'
                   9052: => 'Sichtbarkeit',
1.92      bisitz   9053: 
1.148     bisitz   9054:    'Part Parameters'
                   9055: => 'Aufgabenteil-Parameter',
1.92      bisitz   9056: 
1.148     bisitz   9057:    'For User [_1] or Student/Employee ID [_2] at Domain [_3]'
1.293     bisitz   9058: => 'Für Benutzer [_1] oder Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2] in der Domäne [_3]',
1.92      bisitz   9059: 
1.248     weissno  9060:    'Group Portfolio'
1.273     bisitz   9061: => 'Gruppen-Portfolio',
1.92      bisitz   9062: 
1.227     weissno  9063:    "Enter user:domain for User's Personal Information Page"
                   9064: => "Geben Sie Benutzerkennung:Domäne für die persönliche Seite des gewünschten Benutzers ein:",
1.92      bisitz   9065: 
                   9066:    'No map selected.'
1.96      www      9067: => 'Keine Inhaltszusammenstellung gewählt!',
1.92      bisitz   9068: 
                   9069:    'Most Recent:'
                   9070: => 'Aktuellste:', # n.t.
                   9071: 
1.390     bisitz   9072:    'most recent'
                   9073: => 'aktuellste',
                   9074: 
1.92      bisitz   9075:    'In Course:'
                   9076: => 'Im Kurs:', # n.t.
                   9077: 
                   9078:    'Use:'
                   9079: => 'Verwende:', # n.t.
                   9080: 
1.98      bisitz   9081:    'Search LON-CAPA help'
                   9082: => 'Suche in der LON-CAPA-Hilfe',
1.92      bisitz   9083: 
                   9084:    'Before course enrollment start!'
1.110     bisitz   9085: => 'Liegt VOR Kursbelegungs-Start!',
1.92      bisitz   9086: 
                   9087:    'After course enrollment end!'
1.110     bisitz   9088: => 'Liegt NACH Kursbelegungs-Ende!',
1.92      bisitz   9089: 
1.153     bisitz   9090:    'in the past'
                   9091: => 'liegt in der Vergangenheit',
                   9092: 
                   9093:    'in the future'
                   9094: => 'liegt in der Zukunft',
                   9095: 
1.92      bisitz   9096:    'Choose'
1.96      www      9097: => 'Übernehmen',
1.92      bisitz   9098: 
                   9099:    'Title:'
                   9100: => 'Titel:',
                   9101: 
                   9102:    'URL:'
                   9103: => 'URL:',
1.87      bisitz   9104: 
1.94      bisitz   9105:    'Course, Portfolio and Catalog Search'
                   9106: => 'Katalog-Suche, Portfolio-Suche und Suche im Kurs',
                   9107: 
                   9108:    'ERROR:'
                   9109: => 'FEHLER:',
                   9110: 
1.143     bisitz   9111:    'occurred while running'
1.97      bisitz   9112: => 'trat auf während der Ausführung von', # n.t.
1.94      bisitz   9113: 
                   9114:    '(click for example)'
1.96      www      9115: => '(Klicken für Beispiel)',
1.94      bisitz   9116: 
1.105     bisitz   9117:    'click for example'
                   9118: => 'Klicken für Beispiel',
                   9119: 
1.94      bisitz   9120:    'Re-Enable'
                   9121: => 'wieder aktivieren',
                   9122: 
                   9123:    'Script Functions'
1.244     bisitz   9124: => 'Funktionen in Skripten',
1.94      bisitz   9125: 
                   9126:    'Image Options'
                   9127: => 'Bildoptionen', # n.t.
                   9128: 
                   9129:    'left'
                   9130: => 'links',
                   9131: 
                   9132:    'right'
                   9133: => 'rechts',
                   9134: 
1.246     bisitz   9135:    'middle'
                   9136: => 'mittig',
                   9137: 
1.349     wenzelju 9138:    'Middle'
                   9139: => 'mittig',
                   9140: 
1.94      bisitz   9141:    'TeXwidth (mm):'
                   9142: => 'TeX-Breite (mm):',
                   9143: 
                   9144:    'TeXheight (mm):'
1.96      www      9145: => 'TeX-Höhe (mm):',
1.94      bisitz   9146: 
                   9147:    'TeXwrap:'
                   9148: => 'TeX-Umbruch', # n.t., ??? [SB 2007-07-11]
                   9149: 
                   9150:    'Sorry!'
1.156     bisitz   9151: => 'Schade...',
1.94      bisitz   9152: 
                   9153:    'Resource not available.'
                   9154: => 'Ressource nicht erreichbar.', # n.t.
                   9155: 
1.346     bisitz   9156:    'File Type'
                   9157: => 'Dateityp',
1.94      bisitz   9158: 
1.305     bisitz   9159:    'Decompress [_1]?'
                   9160: => '[_1] entpacken?',
                   9161: 
1.94      bisitz   9162:    'Output of decompress:'
1.156     bisitz   9163: => 'Ausgabe des Entpackvorgangs:',
1.94      bisitz   9164: 
                   9165:    'Decompress complete.'
1.156     bisitz   9166: => 'Entpackvorgang abgeschlossen.',
1.94      bisitz   9167: 
                   9168:    'Archive:'
                   9169: => 'Archiv:',
                   9170: 
                   9171:    'inflating:'
                   9172: => 'entpacke:',
                   9173: 
                   9174:    'Incorrect:'
                   9175: => 'Inkorrekt:',
                   9176: 
                   9177:    'Correct:'
                   9178: => 'Korrekt:',
                   9179: 
1.119     bisitz   9180:    'Correct'
                   9181: => 'Korrekt',
1.94      bisitz   9182: 
1.336     wenzelju 9183:    'Partially Correct'
1.338     wenzelju 9184: => 'Teilweise korrekt',
1.336     wenzelju 9185: 
1.97      bisitz   9186:    'Pick course first'
                   9187: => 'Erst Kurs auswählen',
1.94      bisitz   9188: 
                   9189:    'User Information Changed'
1.96      www      9190: => 'Geänderte Benutzerdaten',
1.94      bisitz   9191: 
1.246     bisitz   9192:    'Previous Value:'
                   9193: => 'Vorheriger Wert:',
                   9194: 
                   9195:    'Changed To:'
                   9196: => 'Geändert in:',
1.94      bisitz   9197: 
                   9198:    'disk space allocated to portfolio files'
1.96      www      9199: => 'Speicherplatz für Portfolio-Dateien',
1.94      bisitz   9200: 
1.95      bisitz   9201:    'You have new messages'
                   9202: => 'Sie haben neue Nachrichten',
                   9203: 
                   9204:    'Destination folder'
                   9205: => 'Zielverzeichnis',
                   9206: 
                   9207:    'Mark Read'
1.101     bisitz   9208: => 'Als gelesen kennzeichnen',
1.95      bisitz   9209: 
                   9210:    'Move to Folder ->'
                   9211: => 'Verschiebe in Verzeichnis',
                   9212: 
1.287     bisitz   9213:    'Register Response Devices (&quot;Clickers&quot;)'
1.96      www      9214: => 'Antwortgeräte ("Clicker") registrieren',
1.95      bisitz   9215: 
                   9216:    'Enter response device ("clicker") numbers'
1.96      www      9217: => 'Geben Sie die Nummern der Antwortgeräte ("Clicker") ein',
1.95      bisitz   9218: 
                   9219:    'Locating your clicker ID'
1.119     bisitz   9220: => 'Die Clicker-ID ausfindig machen',
1.95      bisitz   9221: 
1.118     bisitz   9222:    'Register Clicker'
                   9223: => 'Clicker registrieren',
                   9224: 
1.95      bisitz   9225:    'Register'
                   9226: => 'Registrieren',
                   9227: 
                   9228:    'New Link'
                   9229: => 'Neues Lesezeichen', # n.t.
                   9230: 
                   9231:    'Refresh'
                   9232: => 'Aktualisieren', # n.t.
                   9233: 
1.320     bisitz   9234:    'Custom metadata [_1]'
                   9235: => 'Eigene Metadaten [_1]',
1.95      bisitz   9236: 
                   9237:    'Question/Comment/Feedback about course content'
1.97      bisitz   9238: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Kursinhalt',
1.95      bisitz   9239: 
1.352     wenzelju 9240:    'Question/Comment/Feedback about community content'
                   9241: => 'Frage/Anmerkung/Feedback zum Community-Inhalt',
                   9242: 
1.95      bisitz   9243:    'User modify/custom role edit'
                   9244: => 'Benutzeraccounts und Rechte verwalten',
                   9245: 
                   9246:    'User Search'
                   9247: => 'Benutzersuche',
                   9248: 
                   9249:    'to add/modify roles'
1.96      www      9250: => ', um Rollen hinzuzufügen oder zu ändern',
1.95      bisitz   9251: 
                   9252:    'is'
                   9253: => 'ist',
                   9254: 
                   9255:    'contains'
1.96      www      9256: => 'enthält',
1.95      bisitz   9257: 
1.371     bisitz   9258:    'Contains'
                   9259: => 'enthält',
                   9260: 
1.95      bisitz   9261:    'in this domain'
1.96      www      9262: => 'in dieser Domäne',
1.95      bisitz   9263: 
                   9264:    'in institutional directory'
1.355     bisitz   9265: => 'im Institutionsverzeichnis',
1.95      bisitz   9266: 
                   9267:    'Domain/institution to search'
1.98      bisitz   9268: => 'LON-CAPA-Domäne, in der gesucht werden soll',
1.95      bisitz   9269: 
                   9270:    'Directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.96      www      9271: => 'Die Verzeichnissuche wurde noch nicht für die Domäne [_1] konfiguriert!',
1.95      bisitz   9272: 
                   9273:    'permanent e-mail'
                   9274: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9275: 
                   9276:    'Set user role'
                   9277: => 'Benutzerrolle einrichten',
                   9278: 
                   9279:    'Make new user "[_1]"'
                   9280: => 'Neuen Benutzer "[_1]" anlegen',
                   9281: 
1.339     bisitz   9282:    'Course Editor'
1.95      bisitz   9283: => 'Kursinhalt einrichten',
                   9284: 
1.339     bisitz   9285:    'Community Editor'
                   9286: => 'Community-Inhalt einrichten',
                   9287: 
1.95      bisitz   9288:    'Choose which items you wish to export from your Course.'
1.96      www      9289: => 'Wählen Sie, welche Elemente aus dem Kurs exportiert werden sollen.',
1.95      bisitz   9290: 
                   9291:    'Content items'
                   9292: => 'Inhaltselemente',
                   9293: 
                   9294:    'Discussion posts'
1.96      www      9295: => 'Diskussionsbeiträge',
1.95      bisitz   9296: 
                   9297:    'Download the zip file from'
                   9298: => 'Download ZIP-Datei:',
                   9299: 
                   9300:    'IMS course archive'
                   9301: => 'IMS-Kursarchiv',
                   9302: 
                   9303:    'last name, first name'
                   9304: => 'Nachname, Vorname',
                   9305: 
                   9306:    'Select a Template'
                   9307: => 'Auswahl einer Vorlage',
                   9308: 
                   9309:    'Edit custom role'
1.125     bisitz   9310: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrolle einrichten',
1.95      bisitz   9311: 
                   9312:    'Privilege'
                   9313: => 'Berechtigung',
                   9314: 
1.99      bisitz   9315:    'Showing users with a name starting with [_1]'
                   9316: => 'Anzeige von Benutzern, deren Name beginnt mit [_1]',
1.97      bisitz   9317: 
                   9318:    'Permanent e-mail address'
                   9319: => 'Permanente E-Mail-Adresse',
                   9320: 
                   9321:    'User [_1] in domain [_2]'
                   9322: => 'Benutzer [_1] in Domäne [_2]',
                   9323: 
                   9324:    'Result'
                   9325: => 'Ergebnis',
                   9326: 
                   9327:    'Directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
                   9328: => 'Die Institussuche in der Domäne [_1] ist für den angeforderten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
                   9329: 
                   9330:    'Setting'
                   9331: => 'Einstellung',
                   9332: 
                   9333:    'Directory search available?'
                   9334: => 'Verzeichnissuche verfügbar machen?',
                   9335: 
                   9336:    'Edit action'
                   9337: => 'Aktion',
                   9338: 
                   9339:    'Effect'
                   9340: => 'Effekt',
                   9341: 
                   9342:    'Course / User'
                   9343: => 'Kurs / Benutzer',
                   9344: 
                   9345:    'deny'
                   9346: => 'verweigern',
                   9347: 
                   9348:    'allow'
                   9349: => 'zulassen',
                   9350: 
                   9351:    'Delete this rule'
                   9352: => 'Diese Regel löschen',
                   9353: 
                   9354:    'Insert rule above'
                   9355: => 'Regel oberhalb einfügen',
                   9356: 
                   9357:    'Insert rule below'
                   9358: => 'Regel unterhalb einfügen',
                   9359: 
                   9360:    'Move rule down'
                   9361: => 'Regel nach unten verschieben',
                   9362: 
                   9363:    'Move rule up'
                   9364: => 'Regel nach oben verschieben',
                   9365: 
                   9366:    'Warning: It can take up to 1 hour for rights changes to fully propagate.'
                   9367: => 'Achtung: Es kann bis zu einer Stunde dauern, bis alle Rechte-Änderungen vollständig wirken.',
                   9368: 
                   9369:    'Updated'
                   9370: => 'Geändert',
                   9371: 
1.347     bisitz   9372:    'The error occurred on host [_1]'
1.97      bisitz   9373: => 'Der Fehler trat auf dem Host [_1] auf.',
                   9374: 
                   9375:    'This error occurred on machine [_1]'
1.148     bisitz   9376: => 'Dieser Fehler trat auf Maschine [_1] auf.', # n.t.
1.97      bisitz   9377: 
                   9378:    'Clear all Messages in Subdirectory'
1.107     bisitz   9379: => 'Alle Nachrichten im Unterverzeichnis entfernen',
1.97      bisitz   9380: 
                   9381:    'Task information'
                   9382: => 'Information',
                   9383: 
                   9384:    'Automated adds/drops'
                   9385: => 'Automatische Hinzufügungen/Ausschließungen',
                   9386: 
                   9387:    'Change enrollment dates'
                   9388: => 'Kursbelegungsdaten ändern',
                   9389: 
                   9390:    'Change access dates'
                   9391: => 'Zugriffszeiten ändern',
                   9392: 
                   9393:    'Notification of changes'
                   9394: => 'Benachrichtigung über Änderungen',
                   9395: 
                   9396:    'Change crosslistings'
1.360     wenzelju 9397: => 'Fachübergreifende Querverweise ändern',
1.97      bisitz   9398: 
                   9399:    'Section settings'
                   9400: => 'Sektions-Einstellungen',
                   9401: 
                   9402:    'Student photo settings'
                   9403: => 'Einstellungen studentischer Fotos',
                   9404: 
                   9405:    'Update roster now'
                   9406: => 'Kursteilnehmerliste jetzt aktualisieren',
                   9407: 
                   9408:    'Update student photos'
                   9409: => 'Studentische Fotos aktualisieren',
                   9410: 
                   9411:    'View students and change type'
1.201     hauer    9412: => 'Studierende betrachten und Typ ändern',
1.97      bisitz   9413: 
                   9414:    'Changes to nightly automated enrollments'
1.110     bisitz   9415: => 'Die nächtlichen, automatischen Kursbelegungen ändern',
1.97      bisitz   9416: 
                   9417:    'Currently: Nightly adds: [_1], Nightly drops: [_2]'
                   9418: => 'Derzeit: Nächtliche Hinzufügungen: [_1], nächtliche Ausschließungen: [_2]',
                   9419: 
                   9420:    'OFF'
                   9421: => 'AUS',
                   9422: 
                   9423:    'ON'
                   9424: => 'AN',
                   9425: 
                   9426:    'Additions based on classlist changes:'
                   9427: => 'Hinzufügungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   9428: 
                   9429:    'Removals based on classlist changes:'
                   9430: => 'Ausschließungen aufgrund von Änderungen an der Kursteilnehmerliste:',
                   9431: 
                   9432:    'Enable'
1.330     bisitz   9433: => 'Aktivieren',
1.97      bisitz   9434: 
                   9435:    'Disable'
                   9436: => 'Deaktivieren',
                   9437: 
                   9438:    'Note: Any students added manually by course coordinators using the Enrollment Manager will be unaffected by the nightly removal process if you choose to enable it.'
1.201     hauer    9439: => 'Hinweis: Alle Studierenden, die manuell durch den Kurs-Koordinator über die Kursbelegungs-Verwaltung hinzugefügt wurden, werden beim nächtlichen Ausschließungsprozess NICHT berücksichtigt, auch wenn die Ausschließungs-Option aktiviert ist.',
1.97      bisitz   9440: 
                   9441:    'Changes to first and/or last automated enrollment dates'
1.199     schafran 9442: => 'Änderungen von Anfangs- und/oder Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9443: 
                   9444:    'Currently: First enrollment: [_1], Last enrollment: [_2]'
1.110     bisitz   9445: => 'Derzeit: Start der automatischen Kursbelegung: [_1], Ende der automatischen Kursbelegung: [_2]',
1.97      bisitz   9446: 
                   9447:    'Set date of first automated enrollment for registered students'
1.201     hauer    9448: => 'Setzen des Anfangsdatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   9449: 
                   9450:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, once the first enrollment date has been reached. Prior to this date, the class roster will only contain students you have added directly using the standard LON-CAPA enrollment tools'
1.201     hauer    9451: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird ab dem Anfangsdatum nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert. Vor diesem Zeitpunkt wird die Kursteilnehmerliste nur Studierende enthalten, die über die manuelle Kursbelegung in LON-CAPA eingetragen wurden.',
1.97      bisitz   9452: 
                   9453:    'Set date of last automated enrollment for registered students'
1.201     hauer    9454: => 'Setzen des Enddatums der automatischen Kursbelegung für registrierte Studierende',
1.97      bisitz   9455: 
                   9456:    'If automated adds and/or drops are enabled, then your class roster will be automatically updated nightly, until the last enrollment date has been reached.'
1.199     schafran 9457: => 'Falls das automatische Hinzufügen und Ausschließen aktiviert ist, wird bis zum Erreichen des Enddatums nächtlich die Kursteilnehmerliste automatisch aktualisiert.',
1.97      bisitz   9458: 
                   9459:    'Changes to default start and/or end dates for student access'
1.199     schafran 9460: => 'Änderungen an dem voreingestellten Anfangs- und/oder Enddatum für studentischen Zugriff',
1.97      bisitz   9461: 
                   9462:    'Currently: default first access:'
                   9463: => 'Derzeit: voreingesteller erste Zugriff:',
                   9464: 
                   9465:    ', default last access:'
                   9466: => ', voreingestellter letzter Zugriff:',
                   9467: 
                   9468:    'Set date of first access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   9469: => 'Einstellen des Datums für den ersten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   9470: 
                   9471:    'Set date of last access for registered students added via automated enrollment'
1.110     bisitz   9472: => 'Einstellen des Datums für den letzten studentischen Zugriff registrierter Studierender, die über die automatische Kursbelegung hinzugefügt werden',
1.97      bisitz   9473: 
                   9474:    'Changes to section settings'
                   9475: => 'Sektionseinstellungen',
                   9476: 
                   9477:    'Currently no sections of'
                   9478: => 'Derzeit ist für keine Sektionen des Kurses',
                   9479: 
                   9480:    'are contributing enrollment to the LON-CAPA class roster.'
                   9481: => 'eine Teilnahme an der Kursbelegung eingerichtet.',
                   9482: 
                   9483:    'Add enrollment from additional sections.'
                   9484: => 'Kursbelegung für weitere Sektionen hinzufügen',
                   9485: 
                   9486:    'Number of new sections to add:'
                   9487: => 'Anzahl hinzuzufügender Sektionen:',
                   9488: 
                   9489:    'Students enrolling in the sections listed below will be automatically added to the class roster for LON-CAPA course'
                   9490: => 'Studierende, die in die unten aufgelisteten Sektionen eingeschrieben werden, werden automatisch in die Kursteilnehmerliste des Kurses',
                   9491: 
                   9492:    'if you have chosen to enable a nightly automated enrollment update.'
1.110     bisitz   9493: => 'aufgenommen, falls die nächtliche, automatische Kursbelegung aktiviert ist.',
1.97      bisitz   9494: 
                   9495:    'Nightly additions based on classlist changes now'
                   9496: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   9497: 
                   9498:    'Nightly additions based on classlist changes still'
                   9499: => 'Nächtliche Hinzufügungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   9500: 
                   9501:    'Nightly removals based on classlist changes now'
                   9502: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen sind jetzt',
                   9503: 
                   9504:    'Nightly removals based on classlist changes still'
                   9505: => 'Nächtliche Ausschließungen aufgrund von Kursteilnehmerlisten-Änderungen bleiben weiterhin',
                   9506: 
                   9507:    'enabled'
                   9508: => 'aktiviert',
                   9509: 
                   9510:    'disabled'
                   9511: => 'deaktiviert',
                   9512: 
                   9513:    'The first date for automated enrollment has been changed'
1.110     bisitz   9514: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   9515: 
                   9516:    'The last date for automated enrollment has been changed'
1.199     schafran 9517: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung wurde geändert auf',
1.97      bisitz   9518: 
                   9519:    'The first date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.110     bisitz   9520: => 'Das Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   9521: 
                   9522:    'The last date for automated enrollment has been left unchanged as'
1.199     schafran 9523: => 'Das Enddatum der automatischen Kursbelegung bleibt weiterhin',
1.97      bisitz   9524: 
                   9525:    'Currently: Notification:'
                   9526: => 'Derzeit: Benachrichtigung:',
                   9527: 
                   9528:    'Notification of LON-CAPA course roster changes resulting from nightly automated enrollment process?'
1.110     bisitz   9529: => 'Benachrichtigung über Änderungen an der Kursteilnehmerliste durch die nächtliche, automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.97      bisitz   9530: 
                   9531:    'The table below contains a list of Kurs-Koordinators in this course.'
                   9532: => 'Liste der Kurs-Koordinatoren in diesem Kurs',
                   9533: 
                   9534:    'username:domain'
1.142     riegler  9535: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.97      bisitz   9536: 
1.388     bisitz   9537:    'Username:domain of each co-owner'
                   9538: => 'Benutzerkennung:Domäne eines jeden Co-Eigentümers',
                   9539: 
1.411     bisitz   9540:    'Username/domain'
                   9541: => 'Benutzerkennung/Domäne',
                   9542: 
1.97      bisitz   9543:    'Course Access'
                   9544: => 'Kurs-Zugriff',
                   9545: 
                   9546:    'Current notification status'
                   9547: => 'Derzeitiger Benachrichtigungsstatus',
                   9548: 
                   9549:    'Notification active'
                   9550: => 'Benachrichtigung aktiv',
                   9551: 
                   9552:    'Notification inactive'
                   9553: => 'Benachrichtigung inaktiv',
                   9554: 
                   9555:    'Notification?'
                   9556: => 'Benachrichtigen?',
                   9557: 
                   9558:    "The table below contains a list of Domänen-Koordinators from this course's domain who are not also Kurs-Koordinators."
                   9559: => "Liste der Domänen-Koordinatoren, die in der Kurs-Domäne liegen, aber nicht zusätzlich Kurs-Koordinatoren sind",
                   9560: 
                   9561:    'Notification of enrollment changes now'
                   9562: => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen ist jetzt',
                   9563: 
                   9564:    'Notification of enrollment changes still'
                   9565: => 'Benachtrichtigung über Kursbelegungsänderungen bleibt weiterhin',
                   9566: 
                   9567:    'The following will receive notification if there are any changes in enrollment in LON-CAPA course:'
1.110     bisitz   9568: => 'Die folgenden Benutzer erhalten eine Benachrichtigung im Falle von Änderungen der Kursteilnehmerliste durch die automatische Kursbelegung des Kurses',
1.97      bisitz   9569: 
                   9570:    'as a result of the nightly enrollment check:'
1.110     bisitz   9571: => 'aufgrund des nächtlichen Kursbelegungsabgleichs:',
1.97      bisitz   9572: 
                   9573:    'Course search'
                   9574: => 'Kurs-Suche',
                   9575: 
                   9576:    'View/Modify Courses'
                   9577: => 'Kurse betrachten/ändern',
                   9578: 
                   9579:    'Course details'
                   9580: => 'Kursdetails',
                   9581: 
                   9582:    'Detailed course information:'
                   9583: => 'Detailierte Kursinformationen:',
                   9584: 
1.386     bisitz   9585:    'Detailed community information:'
                   9586: => 'Detailierte Community-Informationen:',
                   9587: 
1.97      bisitz   9588:    'Default Access Dates for Students'
                   9589: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Studierende',
                   9590: 
1.353     wenzelju 9591:    'Default Access Dates for Members'
                   9592: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten für Mitglieder',
                   9593: 
                   9594:    'Access dates for students'
                   9595: => 'Zugriffszeiten für Studierende',
                   9596: 
                   9597:    'Access dates for community members'
                   9598: => 'Zugriffszeiten für Community-Mitglieder',
                   9599: 
1.97      bisitz   9600:    'Student Counts'
1.283     bisitz   9601: => 'Anzahl Studierende',
1.97      bisitz   9602: 
1.145     bisitz   9603:    'Auto-enrollment of[_1]registered students'
1.201     hauer    9604: => 'Automatische Kursbelegung[_1]registrierter Studierender',
1.145     bisitz   9605: 
                   9606:    'Details'
                   9607: => 'Details',
1.97      bisitz   9608: 
                   9609:    'Not enabled'
1.100     bisitz   9610: => 'Nicht aktiviert',
1.97      bisitz   9611: 
                   9612:    'section:'
                   9613: => 'Sektion:', # n.t.
                   9614: 
1.146     bisitz   9615:    'Previous access'
                   9616: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   9617: 
                   9618:    'Current access'
                   9619: => 'Aktueller Zugriff',
1.97      bisitz   9620: 
1.146     bisitz   9621:    'Future access'
                   9622: => 'Zukünftiger Zugriff',
1.97      bisitz   9623: 
                   9624:    'Back to course listing'
                   9625: => 'Zurück zur Kursübersicht',
                   9626: 
1.386     bisitz   9627:    'Back to community listing'
                   9628: => 'Zurück zur Community-Übersicht',
                   9629: 
1.97      bisitz   9630:    'Immediate course roster update'
                   9631: => 'Sofortige Aktualisierung der Kursteilnehmerliste',
                   9632: 
                   9633:    'There were no new students to add to the course.'
1.201     hauer    9634: => 'Es existieren keine Studierenden, die neu am Kurs teilnehmen sollen.',
1.97      bisitz   9635: 
                   9636:    'Back to options page'
                   9637: => 'Zurück zum Funktionsauswahlmenü',
                   9638: 
1.382     bisitz   9639:    'View/Modify settings for: [_1]'
                   9640: => 'Anzeigen/ändern der Einstellungen für [_1]',
1.97      bisitz   9641: 
1.248     weissno  9642:    'Modify quota for group portfolio'
1.254     bisitz   9643: => 'Ändern des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio',
1.97      bisitz   9644: 
                   9645:    'Display current settings for automated enrollment'
1.110     bisitz   9646: => 'Anzeige der derzeitigen Einstellungen der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9647: 
                   9648:    'Modify institutional code, course owner and/or default authentication'
1.355     bisitz   9649: => 'Ändern des institutionellen Codes, des Kurs-Eigentümers und/oder der voreingestellten Authentifizierung',
1.97      bisitz   9650: 
1.134     bisitz   9651:    'Modify course catalog settings for course'
                   9652: => 'Ändern der Kursübersicht-Einstellungen für diesen Kurs',
                   9653: 
                   9654:    'Catalog settings'
1.390     bisitz   9655: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen',
1.134     bisitz   9656: 
                   9657:    'Catalog Settings for Course'
1.370     bisitz   9658: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für den Kurs',
1.134     bisitz   9659: 
1.352     wenzelju 9660:    'Catalog Settings for Community'
1.370     bisitz   9661: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für die Community',
1.352     wenzelju 9662: 
1.332     bisitz   9663:    'Visibility in Course/Community Catalog'
                   9664: => 'Sichtbarkeit in der Kurs-/Community-Übersicht',
1.134     bisitz   9665: 
1.332     bisitz   9666:    "Unless excluded, a course/community is listed in this domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies:"
                   9667: => 'Sofern ein Kurs/eine Community nicht aus der Anzeige in der in dieser Domäne öffentlich zugänglichen Kurs-/Community-Übersicht ausgeschlossen wurde, wird er/sie angezeigt, solange mindestens eine der folgenden Einstellungen zutrifft:',
1.134     bisitz   9668: 
1.349     wenzelju 9669:    'Auto-cataloging is enabled and the course is assigned an institutional code.'
                   9670: => 'Automatische Katalogisierung ist aktiviert und dem Kurs wurde ein institutioneller Code zugewiesen.',
                   9671: 
1.371     bisitz   9672:    'The course has been categorized using at least one of the course categories defined for the domain.'
1.134     bisitz   9673: => 'Der Kurs wurde in mindestens eine der Kurskategorien, die für diese Domäne angelegt wurden, eingeordnet.',
                   9674: 
                   9675:    'Exclude from course catalog'
1.384     bisitz   9676: => 'Von der Kursübersicht ausschließen',
                   9677: 
                   9678:    'Exclude from course catalog:'
                   9679: => 'Von der Kursübersicht auschließen:',
                   9680: 
                   9681:    'Exclude from community catalog'
                   9682: => 'Von der Community-Übersicht ausschließen',
                   9683: 
                   9684:    'Excluded from course catalog'
                   9685: => 'Von der Kursübersicht ausgeschlossen',
                   9686: 
                   9687:    'Excluded from community catalog'
                   9688: => 'Von der Community-Übersicht ausgeschlossen',
1.134     bisitz   9689: 
                   9690:    'Categorize Course'
                   9691: => 'Kurs kategorisieren',
                   9692: 
1.348     wenzelju 9693:    'Categorize course'
                   9694: => 'Kurs kategorisieren',
                   9695: 
1.352     wenzelju 9696:    'Categorize Community'
                   9697: => 'Community kategorisieren',
                   9698: 
1.134     bisitz   9699:    'No categories defined for this domain'
                   9700: => 'In dieser Domäne wurden bisher keine Kategorien angelegt.',
                   9701: 
                   9702:    'Assign one or more categories to this course.'
                   9703: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   9704: 
1.352     wenzelju 9705:    'Assign one or more categories to this community.'
                   9706: => 'Dieser Community eine oder mehrere Kategorien zuweisen:',
                   9707: 
1.134     bisitz   9708:    'If auto-cataloging based on institutional code is enabled in the domain, a course will continue to be listed in the catalog of official courses, in addition to receiving a listing under any manually assigned categor(ies).'
1.147     bisitz   9709: => 'Falls die automatische, auf den institutionellen Codes basierende Katalogisierung in dieser Domäne aktiviert ist, wird ein Kurs weiterhin in der Übersicht der offiziellen Kurse aufgelistet und zusätzlich in einer Liste mit allen manuell zugewiesenen Kategorien angezeigt.',
1.134     bisitz   9710: 
                   9711:    'Category settings'
                   9712: => 'Kategorie-Einstellungen',
                   9713: 
                   9714:    'Show/Hide a course in the catalog'
                   9715: => 'Anzeigen/Verbergen von Kursen im Kursüberblick',
                   9716: 
                   9717:    'Assign a category to a course'
                   9718: => 'Einem Kurs eine Kategorie zuweisen',
                   9719: 
1.352     wenzelju 9720:    'Assign a category to a community'
                   9721: => 'Einer Community eine Kategorie zuweisen',
                   9722: 
1.134     bisitz   9723:    'Set in "Modify Course" (Domain)'
                   9724: => 'Einstellung in "Kurs einstellen" (Domäne)',
                   9725: 
1.140     bisitz   9726:    'Set in "Modify Parameters" (Course)'
                   9727: => 'Einstellung in "Parameter ändern" (Kurs)',
1.134     bisitz   9728: 
                   9729:    'Categories'
                   9730: => 'Kategorien',
                   9731: 
                   9732:    'Add category'
                   9733: => 'Kategorie hinzufügen',
                   9734: 
                   9735:    'Add category:'
                   9736: => 'Kategorie hinzufügen:',
                   9737: 
                   9738:    'Add subcategory:'
                   9739: => 'Unterkategorie hinzufügen:',
                   9740: 
                   9741:    'New:'
                   9742: => 'Neu:',
                   9743: 
1.97      bisitz   9744:    'Choose a course'
                   9745: => 'Kurs auswählen',
                   9746: 
                   9747:    'Pick action'
                   9748: => 'Aktion auswählen',
                   9749: 
1.348     wenzelju 9750:    'Pick Action'
                   9751: => 'Aktion auswählen',
                   9752: 
1.97      bisitz   9753:    'Display settings'
                   9754: => 'Einstellungen anzeigen',
                   9755: 
                   9756:    'Course settings that control automated enrollment in this LON-CAPA course are currently:'
1.110     bisitz   9757: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung dieses Kurses:',
1.97      bisitz   9758: 
                   9759:    'Course setting'
1.145     bisitz   9760: => 'Kurs-Einstellung',
1.97      bisitz   9761: 
                   9762:    'Modifiable by DC only'
                   9763: => 'Nur durch Dom.-Koord. änderbar',
                   9764: 
                   9765:    'Default authentication parameter'
1.381     bisitz   9766: => 'Voreingestellter Authentifizierungsparameter',
1.97      bisitz   9767: 
                   9768:    'Default authentication method'
1.353     wenzelju 9769: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   9770: 
                   9771:    'Date of last automated enrollment'
1.199     schafran 9772: => 'Enddatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9773: 
                   9774:    'Date of first automated enrollment'
1.110     bisitz   9775: => 'Anfangsdatum der automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9776: 
                   9777:    'Official course code'
                   9778: => 'Offizieller Kurscode',
                   9779: 
                   9780:    'Username:domain of course owner'
1.142     riegler  9781: => 'Benutzerkennung:Domäne des Kurs-Eigentümers',
1.97      bisitz   9782: 
1.352     wenzelju 9783:    'Username:domain of community owner'
                   9784: => 'Benutzerkennung:Domäne des Community-Eigentümers',
                   9785: 
1.97      bisitz   9786:    'Date of last student access'
1.199     schafran 9787: => 'Enddatum des studentischen Zugriffs',
1.97      bisitz   9788: 
                   9789:    'Date of first student access'
                   9790: => 'Anfangsdatum des studentischen Zugriffs',
                   9791: 
                   9792:    'Course section number(:LON-CAPA section)'
                   9793: => 'Kurssektionsnummer(:LON-CAPA-Sektionsnummer)',
                   9794: 
                   9795:    'Show more details'
                   9796: => 'Mehr Details',
                   9797: 
                   9798:    'Public RSS/podcast (subscribe to):'
1.365     bisitz   9799: => 'Öffentlicher RSS-Feed/Podcast (Einschreibe-Link):',
                   9800: 
                   9801:    'Public RSS/podcast (subscribe to)'
                   9802: => 'Öffentlicher RSS-Feed/-Podcast (Einschreibe-Link)',
1.97      bisitz   9803: 
                   9804:    'Course Owner:'
                   9805: => 'Kurs-Eigentümer:',
                   9806: 
1.98      bisitz   9807:    'Default Authentication method'
                   9808: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode',
1.97      bisitz   9809: 
                   9810:    'Automated Enrollment'
1.110     bisitz   9811: => 'Automatische Kursbelegung',
1.97      bisitz   9812: 
                   9813:    'Use the menu on the left to choose an enrollment management task.'
1.110     bisitz   9814: => 'Wählen Sie im Menü links die gewünschte Aktion zur automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   9815: 
                   9816:    'Result of Changes to Automated Enrollment Settings.'
1.110     bisitz   9817: => 'Ergebnis der Änderungen an den Einstellungen zur automatischen Kursbelegung',
1.97      bisitz   9818: 
                   9819:    'The following automated enrollment parameters have been changed:'
1.110     bisitz   9820: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung wurden geändert:', # n.t.
1.97      bisitz   9821: 
                   9822:    'now set to'
                   9823: => 'ist jetzt', # n.t.
                   9824: 
1.364     wenzelju 9825:    'now set to:'
                   9826: => 'ist jetzt:',
                   9827: 
1.97      bisitz   9828:    'still set to'
                   9829: => 'bleibt weiterhin', # n.t.
                   9830: 
1.364     wenzelju 9831:    'still set to:'
                   9832: => 'bleibt weiterhin:',
                   9833: 
1.388     bisitz   9834:    '[_1] still set to: [_2]'
                   9835: => '[_1] bleibt weiterhin [_2]',
                   9836: 
                   9837:    'The following were unchanged:'
                   9838: => 'Folgendes bleibt unverändert:',
                   9839: 
1.97      bisitz   9840:    'The following automated enrollment parameters remain unchanged:'
1.110     bisitz   9841: => 'Die folgenden Parameter der automatischen Kursbelegung bleiben unverändert:', # n.t.
1.97      bisitz   9842: 
                   9843:    'Change settings'
                   9844: => 'Einstellungen ändern',
                   9845: 
                   9846:    "Student's agreement needed for listing in student-viewable roster"
1.201     hauer    9847: => "Studentisches Einverständnis notwendig, um in der von Studierenden einsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet zu werden",
1.97      bisitz   9848: 
                   9849:    'Include link to accessible portfolio files'
                   9850: => 'Link für erreichbare Portfolio-Dateien einbinden',
                   9851: 
1.126     bisitz   9852:    'Print header format'
                   9853: => 'Kopfbereich beim Druck',
                   9854: 
                   9855:    'Substitutions:<br />[_1]: student name, [_2]: course id, [_3]: assignment note. Numbers after the <tt>%</tt> limit the field size.'
1.402     bisitz   9856: => 'Platzhalter:<br />[_1]: Studierendenname, [_2]: Kurs-ID, [_3]: Anmerkung zur Übung. Eine Zahl hinter dem <tt>%</tt>-Zeichen begrenzt die Feldgröße.',
1.97      bisitz   9857: 
                   9858:    'Force all students in the course to use a specific math rendering engine.'
1.201     hauer    9859: => 'Vorgabe für alle Studierenden im Kurs, wie wissenschaftliche Formeln dargestellt werden sollen',
1.97      bisitz   9860: 
1.189     bisitz   9861:    "[_1], [_2] (Convert to Images), [_3] (TeX to HTML), or blank for student's preference"
                   9862: => "[_1], [_2] (in Grafik konvertieren), [_3] (TeX-nach-HTML) oder leer lassen für studentische Voreinstellung",
1.97      bisitz   9863: 
                   9864:    'Bridge Task Grading'
1.126     bisitz   9865: => 'Bewertung von "Bridge Tasks"',
1.97      bisitz   9866: 
                   9867:    'Classlist Manager'
1.250     bisitz   9868: => 'Automatische Kursbelegung', # ???
1.97      bisitz   9869: 
1.132     bisitz   9870:    'Note for students:'
1.201     hauer    9871: => 'Hinweis für Studierende:',
1.132     bisitz   9872: 
                   9873:    'If you are officially enrolled in a course but the course is not listed in your LON-CAPA courses, click the "Show more details" link for the specific course and check the default access dates and/or automated enrollment settings.'
                   9874: => 'Falls Sie einen Kurs Ihrer Einrichtung regulär belegt haben, dieser aber nicht in Ihrer persönlichen LON-CAPA-Kursauswahl (Benutzerrollen) aufgelistet wird, klicken Sie in der unten stehenden Kursübersicht bei dem entsprechenden Kurs auf "Mehr Details". Überprüfen Sie dort die Angaben zum Kursstart und -ende und die Einstellungen der automatischen Kursbelegung.',
1.97      bisitz   9875: 
                   9876:    'Please [_1]log in again[_2].'
1.268     hauer    9877: => 'Bitte [_1]erneut einloggen[_2].',
1.97      bisitz   9878: 
                   9879:    'Switching Server ...'
                   9880: => 'Serverwechsel...',
                   9881: 
                   9882:    'Already logged in'
                   9883: => 'Bereits angemeldet',
                   9884: 
                   9885:    'Apply style file: '
                   9886: => 'Styledatei anwenden: ',
                   9887: 
                   9888:    'The problem '
                   9889: => 'Die Aufgabe ',
                   9890: 
1.98      bisitz   9891:    'Search criteria'
                   9892: => 'Suchkriterien',
                   9893: 
                   9894:    'begins with'
                   9895: => 'beginnt mit',
                   9896: 
1.371     bisitz   9897:    'Begins with'
                   9898: => 'Beginnt mit',
                   9899: 
1.98      bisitz   9900:    'in selected LON-CAPA domain'
                   9901: => 'in ausgewählter LON-CAPA-Domäne',
                   9902: 
                   9903:    'in institutional directory for selected domain'
1.355     bisitz   9904: => 'im Institutionsverzeichnis der ausgewählten Domäne',
1.98      bisitz   9905: 
1.340     bisitz   9906:    'No match found for the username [_1] in this course.'
                   9907: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   9908: 
                   9909:    'No exact match found for the username [_1] in this course.'
                   9910: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   9911: 
                   9912:    'No match found for the last name [_1] in this course.'
                   9913: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   9914: 
                   9915:    'No exact match found for the last name [_1] in this course.'
                   9916: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   9917: 
                   9918:    'No match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   9919: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine Treffer ergeben.',
                   9920: 
                   9921:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in this course.'
                   9922: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in diesem Kurs keine exakten Treffer ergeben.',
                   9923: 
                   9924:    'No match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9925: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   9926: 
                   9927:    'No exact match found for the username [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9928: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   9929: 
                   9930:    'No match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9931: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   9932: 
                   9933:    'No exact match found for the last name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9934: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   9935: 
                   9936:    'No match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9937: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
                   9938: 
                   9939:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in LON-CAPA domain: [_2]'
                   9940: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat in der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
                   9941: 
                   9942:    'No match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9943: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9944: 
                   9945:    'No exact match found for the username [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9946: => 'Die Suche nach der Benutzerkennung [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9947: 
                   9948:    'No match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9949: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9950: 
                   9951:    'No exact match found for the last name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9952: => 'Die Suche nach dem Nachnamen [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9953: 
                   9954:    'No match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9955: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine Treffer ergeben.',
1.340     bisitz   9956: 
                   9957:    'No exact match found for the last name, first name [_1] in the institutional directory for domain: [_2]'
1.355     bisitz   9958: => 'Die Suche nach Nachname, Vorname [_1] hat im Institutionsverzeichnis der Domäne [_2] keine exakten Treffer ergeben.',
1.98      bisitz   9959: 
                   9960:    'Creating new account.'
                   9961: => 'Erzeuge neuen Benutzeraccount...',
                   9962: 
                   9963:    'Report a documentation bug'
1.119     bisitz   9964: => 'Fehler in der Dokumentation melden (Englisch)',
1.98      bisitz   9965: 
                   9966:    'You must specify a valid username. Only the following are allowed: letters numbers - . @'
1.142     riegler  9967: => 'Geben Sie eine gültige Benutzerkennung ein. Nur folgende Zeichen sind erlaubt: Buchstaben, Ziffern, "-", "." und "@"',
1.98      bisitz   9968: 
                   9969:    'The following need to be corrected before the search can be run:'
                   9970: => 'Folgendes muss korrigiert werden, bevor die Suche gestartet werden kann:',
                   9971: 
                   9972:    'You must include some text to search for.'
                   9973: => 'Sie müssen Text eingeben, nach dem gesucht werden soll.',
                   9974: 
                   9975:    "The text you are searching for must contain at least two characters when using a 'begins' type search."
1.124     bisitz   9976: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens zwei Zeichen lang sein, wenn die 'beginnt mit'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   9977: 
                   9978:    "The text you are searching for must contain at least three characters when using a 'contains' type search."
1.124     bisitz   9979: => "Der Text, nach dem gesucht werden soll, muss mindestens drei Zeichen lang sein, wenn die 'enthält'-Option verwendet wird.",
1.98      bisitz   9980: 
                   9981:    'You must choose a domain when using an institutional directory search.'
1.355     bisitz   9982: => 'Für die Suche im Institutionsverzeichnis müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   9983: 
                   9984:    'You must choose a domain when using a domain search.'
1.355     bisitz   9985: => 'Für die Domänensuche müssen Sie eine Domäne auswählen.',
1.98      bisitz   9986: 
                   9987:    "When using searching by last,first you must include a comma as separator between last name and first name."
                   9988: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss zwischen Vor- und Nachname als Trennzeichen ein Komma stehen.",
                   9989: 
                   9990:    "When searching by last,first you must include at least one character in the first name."
                   9991: => "Bei der Suche mit der Option 'Nachname, Vorname' muss der Vorname mindestens ein Zeichen enthalten.",
                   9992: 
                   9993:    'Revoking [_1] in [_2]: [_3]'
                   9994: => 'Entziehe Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   9995: 
                   9996:    'Revoking custom role:'
1.125     bisitz   9997: => 'Entziehe benutzerdefinierte Rolle:',
1.98      bisitz   9998: 
                   9999:    'Deleting [_1] in [_2]: [_3]'
                   10000: => 'Entferne Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
                   10001: 
1.296     bisitz   10002:    'Deleting custom role [_1] by [_2] in [_3]'
                   10003: => 'Entferne benutzerdefinierte Rolle [_1] von [_2] für [_3]',
1.98      bisitz   10004: 
                   10005:    'Add to classlist'
                   10006: => 'Hinzufügen zur Kursteilnehmerliste',
                   10007: 
1.176     bisitz   10008:    'Re-enabling [_1] in [_2]: [_3]'
                   10009: => 'Reaktivierung der Rolle [_1] für [_2]: [_3]',
1.98      bisitz   10010: 
1.182     bisitz   10011:    'Re-enabling custom role [_1] by [_2]:[_3] in [_4] : [_5]'
1.296     bisitz   10012: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]: [_4]',
1.98      bisitz   10013: 
1.356     wenzelju 10014:    'Re-enabling custom role [_1] by [_2] in [_3]: [_4]'
                   10015: => 'Reaktivierung der benutzerdefinierten Rolle [_1] für [_2] in [_3]: [_4]',
                   10016: 
1.98      bisitz   10017:    'Unknown command'
                   10018: => 'Unbekannter Befehl',
                   10019: 
                   10020:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is a reserved word.'
                   10021: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da es sich um ein systemintern-reserviertes Wort handelt.',
                   10022: 
                   10023:    '[_1] may not be used as the name for a section, as it is the name of a course group.'
                   10024: => '[_1] ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Kursgruppe verwendet wird.',
                   10025: 
1.389     bisitz   10026:    'may not be used as the name for a section, as it is the name of a community group'
                   10027: => 'ist nicht als Sektionsname zulässig, da er bereits als Name einer bestehenden Community verwendet wird.',
                   10028: 
1.189     bisitz   10029:    'Please [_1]go back[_2] and choose a different section name.'
                   10030: => 'Bitte gehen Sie [_1]zurück[_2] und wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
1.98      bisitz   10031: 
                   10032:    'Drop from classlist: [_1]'
                   10033: => 'Aus Kursteilnehmerliste ausschließen: [_1]',
                   10034: 
                   10035:    'Existing Role'
                   10036: => 'Bestehende Rolle',
                   10037: 
                   10038:    'Assigning Role to Self'
1.346     bisitz   10039: => 'Zuweisung der Rolle an sich selber',
1.98      bisitz   10040: 
                   10041:    'Invalid search.'
                   10042: => 'Ungültige Suche.',
                   10043: 
                   10044:    'You must enter a search term.'
                   10045: => 'Sie müssen einen Suchbegriff eingeben.',
                   10046: 
                   10047:    'You must specify a valid domain when searching in a domain or institutional directory.'
                   10048: => 'Bei der Domänen- oder Institusverzeichnis-Suche müssen Sie eine gültige Domäne angeben.',
                   10049: 
                   10050:    'You may want to search in the LON-CAPA domain instead of the institutional directory.'
1.355     bisitz   10051: => 'Anstatt im Institutionsverzeichnis könnten Sie alternativ in den LON-CAPA-Domänen suchen.',
1.98      bisitz   10052: 
                   10053:    'New users can only be created in the domain to which your current role belongs - [_1].'
                   10054: => 'Neue Benutzer können nur in der Domäne angelegt werden, in der auch Ihre derzeitige Rolle liegt - [_1].',
                   10055: 
                   10056:    'Institutional directory search is not available in domain: [_1]'
1.355     bisitz   10057: => 'Eine Suche im Institutonsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10058: 
                   10059:    'Institutional directory search in domain: [_1] is only allowed for users with a current role in the domain.'
1.355     bisitz   10060: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nur für Benutzer erlaubt, die eine aktive Rolle in dieser Domäne haben.',
1.98      bisitz   10061: 
                   10062:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available to your user type: '
1.355     bisitz   10063: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht für Ihren Benutzertyp verfügbar: ',
1.98      bisitz   10064: 
                   10065:    'Institutional directory search has not been configured for domain: [_1]'
1.355     bisitz   10066: => 'Die Suchfunktion im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht konfiguriert.',
1.98      bisitz   10067: 
                   10068:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available for searching by "[_2]"'
1.355     bisitz   10069: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis in der Domäne [_1] ist nicht verfügbar für eine Suche nach "[_2]"',
1.98      bisitz   10070: 
                   10071:    'Institutional directory search in domain: [_1] is not available.'
1.355     bisitz   10072: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10073: 
                   10074:    'Institutional directory search in domain [_1] is not available for the requested search type: "[_2]"'
1.355     bisitz   10075: => 'Eine Suche im Institutionsverzeichnis ist in der Domäne [_1] für den gewünschten Suchtyp "[_2]" nicht verfügbar.',
1.98      bisitz   10076: 
                   10077:    'You may want to broaden your search to a search of the institutional directory for the domain.'
1.355     bisitz   10078: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche im Institutionsverzeichnis der Domäne erweitern.',
1.98      bisitz   10079: 
                   10080:    'You may want to broaden your search to the selected LON-CAPA domain.'
                   10081: => 'Sie können Ihre Suche auf eine Suche in der gewählten LON-CAPA-Domäne erweitern.',
                   10082: 
                   10083:    'Pick group first'
                   10084: => 'Erst Gruppe auswählen',
                   10085: 
                   10086:    'No login name specified'
                   10087: => 'Kein Loginname angegeben',
                   10088: 
1.223     bisitz   10089:    'Invalid login name.'
                   10090: => 'Ungültiger Loginname.',
1.98      bisitz   10091: 
1.223     bisitz   10092:    'Only letters, numbers, periods, dashes, @, and underscores are valid.'
1.98      bisitz   10093: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "@", ,"-", "_"',
                   10094: 
                   10095:    'For this user, the default quota would be [_1] Mb.'
                   10096: => 'Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen.',
                   10097: 
                   10098:    "For this user, the default quota would be [_1] Mb, as determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
                   10099: => "Für diesen Benutzer würde der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB betragen, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
                   10100: 
                   10101:    'For this user, the default quota is [_1] Mb.'
                   10102: => 'Für diesen Benutzer ist der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB.',
                   10103: 
                   10104:    "For this user, the default quota of [_1] Mb, is determined by the user's institutional affiliation ([_2])."
                   10105: => "Für diesen Benutzer beträgt der voreingestellte Speicherplatz [_1] MB, beschränkt durch die institutionelle Angliederung ([_2]).",
                   10106: 
                   10107:    'in all LON-CAPA domains.'
                   10108: => 'in allen LON-CAPA-Domänen.',
                   10109: 
                   10110:    'in LON-CAPA domains:'
                   10111: => 'in den LON-CAPA-Domänen:',
                   10112: 
                   10113:    'in LON-CAPA domain '
                   10114: => 'in LON-CAPA-Domäne ',
                   10115: 
                   10116:    'Course settings modifiable by [_1] only.'
                   10117: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] änderbar sind',
                   10118: 
                   10119:    'Course Owner'
                   10120: => 'Kurs-Eigentümer',
                   10121: 
1.352     wenzelju 10122:    'Community Owner'
                   10123: => 'Community-Eigentümer',
                   10124: 
1.98      bisitz   10125:    'Username:Domain'
1.142     riegler  10126: => 'Benutzerkennung:Domäne',
1.98      bisitz   10127: 
1.137     bisitz   10128:    'Course Activity'
                   10129: => 'Letzte Kursaktivität',
                   10130: 
                   10131:    'Course Domain'
                   10132: => 'Kurs-Domäne',
1.98      bisitz   10133: 
                   10134:    'Course Institutional Code'
1.355     bisitz   10135: => 'Kurs-Institutions-Code',
1.98      bisitz   10136: 
1.354     wenzelju 10137:    'Institutional Code'
1.355     bisitz   10138: => 'Institutioneller Code',
1.354     wenzelju 10139: 
1.387     bisitz   10140:    'Institutional code'
                   10141: => 'Institutioneller Code',
                   10142: 
1.354     wenzelju 10143:    'Institutional Categorization'
                   10144: => 'Institutionelle Kategorisierung',
                   10145: 
                   10146:    'Institutional ID'
1.355     bisitz   10147: => 'Institutionelle ID',
1.354     wenzelju 10148: 
                   10149:    'Institutional Section'
1.355     bisitz   10150: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10151: 
                   10152:    'Institutional section'
1.355     bisitz   10153: => 'Institutionelle Sektion',
1.354     wenzelju 10154: 
                   10155:    'Institutional course/section'
1.355     bisitz   10156: => 'Institutionelle/r Kurs/Sektion',
1.354     wenzelju 10157: 
1.137     bisitz   10158:    "Course Owner's Username"
1.142     riegler  10159: => "Benutzerkennung des Kurs-Eigentümers",
1.137     bisitz   10160: 
                   10161:    "Course Owner's Domain"
                   10162: => "Domäne des Kurs-Eigentümers",
1.98      bisitz   10163: 
1.137     bisitz   10164:    'Course Type'
                   10165: => 'Kurstyp',
1.98      bisitz   10166: 
1.353     wenzelju 10167:    'Course Type:'
                   10168: => 'Kurstyp:',
                   10169: 
1.98      bisitz   10170:    'LON-CAPA course ID'
                   10171: => 'LON-CAPA-Kurs-ID',
                   10172: 
                   10173:    'None found'
                   10174: => 'Keine Treffer',
                   10175: 
                   10176:    'Course settings which only a [_1] may modify.'
                   10177: => 'Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern kann.',
                   10178: 
                   10179:    "Click a 'Select' button to view or modify settings for a [_1] which may only be modified by a [_2] in this domain."
                   10180: => "Klicken Sie auf den Auswahl-Button eines [_1], um die Einstellungen für diesen [_1] zu betrachten oder zu ändern, die nur durch einen [_2] in dieser Domäne geändert werden können.",
                   10181: 
                   10182:    'Set enrollment'
1.101     bisitz   10183: => 'Kursbelegung einstellen',
1.98      bisitz   10184: 
1.115     bisitz   10185:    'Please review the information in "Log-in help" and the "Getting started" guide if you are unable to log-in.'
                   10186: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe" und in die "Kurzeinleitung für Studierende", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10187: 
1.115     bisitz   10188:    'Please review the information in "Log-in help" if you are unable to log-in.'
                   10189: => 'Bitte schauen Sie zunächst in die "Login-Hilfe", falls Sie sich nicht anmelden können.',
1.99      bisitz   10190: 
1.115     bisitz   10191:    'If your problem is still unresolved, the form below can be used to send a question to the LON-CAPA helpdesk.'
                   10192: => 'Wenn sich damit die Probleme nicht lösen lassen, dann können Sie das Formular auf dieser Seite ausfüllen und eine Anfrage an das Helpdesk schicken.',
1.99      bisitz   10193: 
1.115     bisitz   10194:    'Getting started guide'
                   10195: => 'Kurzeinleitung für Studierende',
1.99      bisitz   10196: 
1.370     bisitz   10197:    '[_1] [_2] [_3] ' # "mm tt yyyy"
                   10198: => '[_2].[_1].[_3] ', # "tt.mm.yyyy"
                   10199: 
1.99      bisitz   10200:    '[_1] [_2] [_3] [_4] [_5]m [_6]s ' # "mm dd yyyy hh mi ss" (1:month, 2:day, 3:year, 4:hour, 5:minute, 6:second)
                   10201: => '[_2]. [_1] [_3], [_4]:[_5]:[_6] ', # "dd. mm yyyy, hh:mi:ss"
                   10202: 
                   10203:    '[_1]Select Date[_2]'
1.118     bisitz   10204: => '[_1]Datum auswählen[_2]',
1.99      bisitz   10205: 
1.126     bisitz   10206:    '[_1]: students can view all sections. [_2]: students can only view their own section. blank or [_3] prevents student view.'
1.201     hauer    10207: => '[_1]: Studierende können alle Sektionen sehen. [_2]: Studierende können nur ihre eigene Sektion sehen. Leer lassen oder [_3]: keine Einsicht für Studierende.',
1.99      bisitz   10208: 
1.126     bisitz   10209:    '[_1] to require students to opt-in to listing in the roster (on the roster page).'
                   10210: => '[_1], um Notwendigkeit des studentischen Einverständnisses zu aktivieren.',
1.99      bisitz   10211: 
1.189     bisitz   10212:    "[_1] for link to each a listing of each student's files."
1.274     bisitz   10213: => '[_1] zum Einbinden von Links zu jeder Liste mit den Dateien eines/r jeden Studenten/in.',
1.99      bisitz   10214: 
1.126     bisitz   10215:    '[_1]: student, [_2]: TA, [_3]: instructor'
1.274     bisitz   10216: => '[_1]: Student/in, [_2]: Tutor, [_3]: Dozent',
1.126     bisitz   10217: 
                   10218:    'role:section,role:section,...'
                   10219: => 'Rolle:Sektion,Rolle:Sektion,...',
                   10220: 
1.156     bisitz   10221:    'Example: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" would permit students in sections 001 and 002 and instructors in any section, and course coordinators to edit their own posts.'
1.201     hauer    10222: => 'Beispiel: "<tt>st:001,st:002,in,cc</tt>" würde Studierende in den Sektionen 001 und 002, Dozenten und Kurs-Koordinatoren in beliebigen Sektionen erlauben, ihre Beiträge zu editieren.',
1.99      bisitz   10223: 
                   10224:    'supported types'
                   10225: => 'Unterstützte Formate',
                   10226: 
                   10227:    '[_1] to send a message only to student, [_2] to send message to student and add record to user information page for instructors. Leave blank to disable.'
1.201     hauer    10228: => '[_1], um Nachricht nur an Studierende zu schicken. [_2], um Nachricht an Studierende zu schicken und Eintrag in die Seite der studentischen Benutzerdaten für Dozenten einzutragen. Leer lassen, um zu deaktivieren.',
1.99      bisitz   10229: 
1.351     bisitz   10230:    'Bridge tasks'
                   10231: => '"Bridge Tasks"',
                   10232: 
1.126     bisitz   10233:    'Instructors and TAs in sections, when grading bridge tasks, should be allowed to grade other sections.'
1.351     bisitz   10234: => 'Wenn Dozenten und Tutoren bestimmter Sektionen "Bridge Tasks" bewerten, auch die Bewertung anderer Sektionen erlauben.',
1.126     bisitz   10235: 
                   10236:    '[_1]: they are allowed (this is the default). [_2]: no, they can only grade their own section.'
                   10237: => '[_1]: erlauben (voreingestellt). [_2]: nur eigene Sektion.',
1.99      bisitz   10238: 
                   10239:    'Calendar Announcement for '
                   10240: => 'Kalender-Ankündigung für den Kurs ',
                   10241: 
                   10242:    'Opening'
                   10243: => 'Start',
                   10244: 
                   10245:    'Closing'
                   10246: => 'Ende',
                   10247: 
1.176     bisitz   10248:    'To add a new user:'
                   10249: => 'Um einen neuen Benutzer hinzuzufügen...:',
1.99      bisitz   10250: 
1.176     bisitz   10251:    "(You can only create new users in your current role's domain - [_1])"
                   10252: => "(Neue Benutzer können nur in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle erzeugt werden - [_1])",
1.99      bisitz   10253: 
1.176     bisitz   10254:    "You are not authorized to create new users in your current role's domain - [_1]."
                   10255: => "Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne Ihrer derzeitigen Benutzerrolle anzulegen - [_1].",
                   10256: 
                   10257:    "Set 'Domain/institution to search' to: [_1]"
                   10258: => "Setzen Sie die Domäne, in der gesucht werden soll, auf [_1]",
                   10259: 
                   10260:    "Set 'Search criteria' to: [_1]username is ..... in selected LON-CAPA domain[_2]"
                   10261: => "Setzen Sie 'Suchkriterien' auf [_1]Benutzerkennung ist ..... in ausgewählter LON-CAPA-Domäne[_2]",
1.99      bisitz   10262: 
                   10263:    'Provide the proposed username'
1.142     riegler  10264: => 'Geben Sie die gewünschte Benutzerkennung ein',
1.99      bisitz   10265: 
                   10266:    'Select a user to add/modify roles'
                   10267: => 'Wählen Sie einen Benutzer, für den Sie Rollen oder Berechtigungen ändern bzw. hinzufügen möchten',
                   10268: 
1.176     bisitz   10269:    "Click 'Search'"
                   10270: => "Klicken Sie auf 'Suchen'",
                   10271: 
1.99      bisitz   10272:    'User Search to add/modify roles'
                   10273: => 'Benutzersuche zum Hinzufügen/Ändern von Rollen oder Berechtigungen',
                   10274: 
1.100     bisitz   10275: # Feedback messages:
                   10276:    'You have entered that answer before'
                   10277: => 'Sie hatten diese Antwort bereits eingegeben',
                   10278: 
                   10279:    "Computer's answer now shown above."
                   10280: => "Die als richtig hinterlegte Antwort wird oben angezeigt.",
                   10281: 
                   10282:    'You are correct.'
                   10283: => 'Korrekt!',
                   10284: 
                   10285:    'You are partially correct.'
                   10286: => 'Teilweise korrekt.',
                   10287: 
                   10288:    'Incorrect'
                   10289: => 'Inkorrekt',
                   10290: 
1.391     bisitz   10291:    'You are incorrect'
                   10292: => 'Inkorrekt',
                   10293: 
1.235     biermanm 10294:    'Your receipt no. is [_1]'
                   10295: => 'Ihre Nachweis-Nr. ist [_1]',
1.100     bisitz   10296: 
                   10297:    'You are excused from the problem.'
                   10298: => 'Die Aufgabe ist Ihnen erlassen worden.',
                   10299: 
                   10300:    'Some extra items were submitted.'
                   10301: => 'Es wurden zuviele Antwortelemente angegeben.',
                   10302: 
                   10303:    'Some items were not submitted.'
                   10304: => 'Die Fragen wurden nicht vollständig beantwortet.',
                   10305: 
1.143     bisitz   10306:    'An error occurred while grading your answer.'
1.100     bisitz   10307: => 'Während der Bewertung Ihrer Antwort ist ein Fehler aufgetreten.',
                   10308: 
                   10309:    'The submitted answer was too long.'
                   10310: => 'Ihre Antwort ist zu lang.',
                   10311: 
                   10312:    'This question expects a numeric answer.'
                   10313: => 'Eine numerische Antwort ist gefragt.',
                   10314: 
1.120     bisitz   10315:    'You have provided an invalid ranking.'
                   10316: => 'Die eingebene Rangordnung ist ungültig.',
1.100     bisitz   10317: 
1.120     bisitz   10318:    'Please refer to [_1]'
                   10319: => 'Hilfe erhalten Sie unter [_1]',
1.100     bisitz   10320: 
                   10321:    'help on ranking problems'
                   10322: => 'Hilfe zu Rangordnungs-Aufgaben',
                   10323: 
1.189     bisitz   10324:    "Submission won't be graded. The type of file submitted is not allowed."
1.196     bisitz   10325: => 'Ihre Einreichung wurde nicht gewertet. Der Dateityp ist nicht zulässig.',
1.100     bisitz   10326: 
1.176     bisitz   10327:    'Submission not graded. Use fewer digits.'
1.402     bisitz   10328: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie weniger Ziffern.',
1.100     bisitz   10329: 
1.176     bisitz   10330:    'Submission not graded. Use more digits.'
1.402     bisitz   10331: => 'Ihre Antwort wurde nicht gewertet. Verwenden Sie mehr Ziffern.',
1.100     bisitz   10332: 
                   10333:    'Error in instructor specifed unit. This error has been reported to the instructor.'
1.109     bisitz   10334: => 'Es liegt ein Fehler in der vom Dozenten vorgegebenen Einheit vor. Der Fehler wurde an den Dozenten gemeldet.',
1.100     bisitz   10335: 
                   10336:    'Unable to interpret units. Computer reads units as "[_1]".'
                   10337: => 'Einheiten können nicht ausgewertet werden. Computer versteht Einheiten als "[_1]".',
                   10338: 
                   10339:    'Incompatible units. No conversion found between "[_1]" and the required units.'
                   10340: => 'Inkompatible Einheiten. Keine Umrechnungsmöglichkeit zwischen "[_1]" und der benötigten Einheit gefunden.',
                   10341: 
                   10342:    'Only a number required. Computer reads units of "[_1]".'
                   10343: => 'Als Eingabe ist nur eine Zahl zulässig. Der Computer interpretiert Ihre Eingabe so, als wollten Sie die Einheit "[_1]" verwenden.',
                   10344: 
                   10345:    'Proper comma separation is required'
                   10346: => 'Eine ordentliche Trennung durch Kommata ist erforderlich.',
                   10347: 
                   10348:    'Unable to understand formula'
                   10349: => 'Der eingegebene Ausdruck kann nicht ausgewertet werden',
                   10350: 
                   10351:    'Your submission has been recorded.'
                   10352: => 'Ihre Antwort wurde gespeichert.',
                   10353: 
                   10354:    'A draft copy has been saved.'
                   10355: => 'Ihr Entwurf wurde gespeichert.',
                   10356: 
                   10357:    'Nothing submitted.'
                   10358: => 'Es wurde nichts eingereicht.',
                   10359: 
1.404     bisitz   10360:    'An internal error occurred while processing your answer. Please try again later.'
                   10361: => 'Während der Verarbeitung Ihrer Antwort ist ein interner Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
                   10362: 
1.100     bisitz   10363:    'Unknown message'
                   10364: => 'Unbekannte Meldung',
                   10365: 
                   10366:    'Returned file(s): [_1]'
                   10367: => 'Zurückgelieferte Datei(en): [_1]',
                   10368: 
                   10369:    'Answer Submitted: Your final submission will be graded after the due date.'
                   10370: => 'Antwort eingereicht. Die Daten werden nach dem Fälligkeitsdatum ausgewertet.',
                   10371: # --/
                   10372: 
                   10373:    ' The last submission was after the Due Date '
                   10374: => ' Die letzte Einreichung erfolgte nach dem Fälligkeitsdatum ',
                   10375: 
                   10376:    'Submit a file: (only one file can be uploaded)'
                   10377: => 'Datei einreichen: (Es kann nur eine Datei hochgeladen werden)',
                   10378: 
                   10379:    'OR:'
                   10380: => 'ODER:',
                   10381: 
                   10382:    'Select Portfolio Files'
                   10383: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   10384: 
                   10385:    'Portfolio files previously selected: [_1]'
                   10386: => 'Zuvor ausgewählte Portfolio-Dateien: [_1]',
                   10387: 
1.176     bisitz   10388:    "These file(s) don't exist: [_1]"
                   10389: => "Diese Datei(en) existieren nicht: [_1]",
1.100     bisitz   10390: 
                   10391:    'Previously published version'
                   10392: => 'Zuvor veröffentlichte Version',
                   10393: 
                   10394:    'You do not have privileges to modify the authentication configuration for this user.'
1.104     bisitz   10395: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, die Authentifizierungs-Konfiguration dieses Benutzers zu ändern.',
                   10396: 
                   10397:    'You do not have privileges to modify the portfolio quota for this user.'
                   10398: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, den Portfolio-Speicherplatz dieses Benutzers zu ändern.',
1.100     bisitz   10399: 
                   10400:    'If a change is required, contact a domain coordinator for the domain'
                   10401: => 'Falls notwendig, kontaktieren Sie einen Domänen-Koordinator der Domäne',
                   10402: 
                   10403:    'with submissions'
                   10404: => 'mit Antworten',
                   10405: 
                   10406:    'in grading queue'
                   10407: => 'in Bewertungs-Warteschlange',
                   10408: 
                   10409:    'with ungraded submissions'
                   10410: => 'mit unbewerteten Antworten',
                   10411: 
                   10412:    'with incorrect submissions'
                   10413: => 'mit inkorrekten Antworten',
                   10414: 
                   10415:    'with any status'
                   10416: => 'mit beliebigem Status',
                   10417: 
1.101     bisitz   10418:    'Default value or none'
                   10419: => 'Voreingestellt oder nichts',
                   10420: 
                   10421:    'Floating Point between 1 and 0'
                   10422: => 'Gleitkommazahl zwischen 0 und 1',
                   10423: 
                   10424:    'Floating point number between zero and one'
                   10425: => 'Gleitkommazahl zwischen Null und Eins',
                   10426: 
                   10427:    'Positive Floating Point'
                   10428: => 'Positive Gleitkommazahl',
                   10429: 
                   10430:    'Positive floating point number or zero'
                   10431: => 'Positive Gleitkommazahl oder Null',
                   10432: 
                   10433:    'Floating Point'
                   10434: => 'Gleitkommazahl',
                   10435: 
                   10436:    'Floating point number'
                   10437: => 'Gleitkommazahl',
                   10438: 
                   10439:    'Auto-enrollment settings'
1.110     bisitz   10440: => 'Einstellungen für automatische Kursbelegungen',
1.101     bisitz   10441: 
                   10442:    'Configuration setting'
                   10443: => 'Konfigurations-Einstellung', # n.t.
                   10444: 
1.371     bisitz   10445:    'Configuration Setting'
                   10446: => 'Konfigurations-Einstellung',
                   10447: 
1.101     bisitz   10448:    'Value(s)'
                   10449: => 'Wert(e)', # n.t.
                   10450: 
                   10451:    'Auto-enrollment active?'
1.110     bisitz   10452: => 'Automatische Kursbelegung aktivieren?',
1.101     bisitz   10453: 
                   10454:    'Access to other pages will be prevented until you have moved the message to your inbox.'
                   10455: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben haben.',
                   10456: 
1.133     bisitz   10457:    'Access to other pages will be prevented until you have moved all critical messages to your inbox.'
                   10458: => 'Zugriff auf andere Seiten wird erst ermöglicht, wenn Sie alle wichtigen Nachrichen in Ihren Posteingang verschoben haben.',
                   10459: 
1.101     bisitz   10460:    'Move to Inbox'
                   10461: => 'In Posteingang verschieben',
                   10462: 
                   10463:    'Move to Inbox/Compose reply'
                   10464: => 'In Posteingang verschieben und antworten',
                   10465: 
1.120     bisitz   10466:    'Confirm Receipt'
                   10467: => 'Empfang bestätigen',
                   10468: 
                   10469:    'Confirm Receipt and Reply'
                   10470: => 'Empfang bestätigen und antworten',
                   10471: 
1.101     bisitz   10472:    'Displaying Critical Messages'
1.127     bisitz   10473: => 'Anzeige wichtiger Nachrichten',
1.101     bisitz   10474: 
                   10475:    'Confirming Receipt'
                   10476: => 'Empfang bestätigen',
                   10477: 
                   10478:    'Confirmed Receipt'
                   10479: => 'Empfang bestätigt',
                   10480: 
                   10481:    'Communicate'
                   10482: => 'Kommunikation',
                   10483: 
                   10484:    'Replying to a Critical Message'
1.127     bisitz   10485: => 'Antwort auf wichtige Nachricht',
1.101     bisitz   10486: 
                   10487:    'Answer Available'
                   10488: => 'Antwort verfügbar',
                   10489: 
                   10490:    ' to '
                   10491: => ' bis ', # ???
                   10492: 
                   10493:    'Event from [_1] to [_2]'
                   10494: => 'Veranstaltung von [_1] bis [_2]',
                   10495: 
                   10496:    '[_1]: [_2] from domain [_3]'
                   10497: => '[_1]: Aus der Domäne [_3] [_2]',
                   10498: 
                   10499:    'The following problems occurred:'
1.122     bisitz   10500: => 'Die folgenden Probleme traten auf:',
1.101     bisitz   10501: 
                   10502:    'Could not initialize [_1] at this time.'
                   10503: => 'Initialisierung von [_1] war nicht möglich.',
                   10504: 
                   10505:    'Please try again.'
                   10506: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal.',
                   10507: 
1.148     bisitz   10508:    'Please try again'
                   10509: => 'Bitte versuchen Sie es noch einmal',
                   10510: 
1.101     bisitz   10511:    'in this course'
                   10512: => 'in diesem Kurs',
                   10513: 
                   10514:    'Remove Checked Entries'
                   10515: => 'Ausgewählte Einträge entfernen',
                   10516: 
                   10517:    'Modify Student Data'
                   10518: => 'Studentische Daten ändern',
                   10519: 
                   10520:    'First name'
                   10521: => 'Vorname',
                   10522: 
                   10523:    'Middle name'
                   10524: => 'Zweiter Vorname',
                   10525: 
                   10526:    'Last name'
                   10527: => 'Nachname',
                   10528: 
                   10529:    'ID'
                   10530: => 'ID/Matrikelnummer',
                   10531: 
                   10532:    'Sending critical message'
1.127     bisitz   10533: => 'Sende wichtige Nachricht an',
1.101     bisitz   10534: 
                   10535:    'Replying to'
                   10536: => 'Antwort an',
                   10537: 
1.344     bisitz   10538:    'All messages:'
                   10539: => 'Alle Nachrichten:',
                   10540: 
                   10541:    'Unread messages:'
                   10542: => 'Ungelesene Nachrichten:',
                   10543: 
                   10544:    'Read messages:'
                   10545: => 'Gelesene Nachrichten:',
                   10546: 
                   10547:    'Replied to messages:'
                   10548: => 'Beantwortete Nachrichten:',
                   10549: 
                   10550:    'Forwarded messages:'
                   10551: => 'Weitergeleitete Nachrichten:',
                   10552: 
                   10553:    'showing messages [_1] through [_2] of [_3].'
                   10554: => 'Anzeige der Nachrichten [_1] bis [_2] von insgesamt [_3]',
1.101     bisitz   10555: 
                   10556:    'Broadcast Message'
                   10557: => 'Broadcast-Nachricht',
                   10558: 
1.315     bisitz   10559:    'randomly pick [quant,_1,resource]'
                   10560: => 'zufällig [quant,_1,Ressource,Ressourcen] wählen',
                   10561: 
1.101     bisitz   10562:    'contents hidden'
                   10563: => 'Inhalte verborgen',
                   10564: 
1.315     bisitz   10565:    'URLs hidden'
                   10566: => 'URLs verborgen',
                   10567: 
                   10568:    'random order'
                   10569: => 'zufällige Reihenfolge',
                   10570: 
1.165     schafran 10571:    'Resources in course with version changes since yesterday'
                   10572: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit gestern',
                   10573: 
1.164     schafran 10574:    'Version changes since Yesterday'
                   10575: => 'Versionsänderungen seit gestern',
1.131     bisitz   10576: 
1.165     schafran 10577:    'Resources in course with version changes since last week'
                   10578: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10579: 
1.164     schafran 10580:    'Version changes since last Week'
                   10581: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
1.131     bisitz   10582: 
1.165     schafran 10583:    'Resources in course with version changes since last month'
                   10584: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10585: 
1.164     schafran 10586:    'Version changes since last Month'
                   10587: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
1.131     bisitz   10588: 
1.390     bisitz   10589:    'Resources in course with version changes since start of course'
1.165     schafran 10590: => 'Ressourcen im Kurs mit Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   10591: 
1.164     schafran 10592:    'Version changes since start of Course'
                   10593: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.131     bisitz   10594: 
1.387     bisitz   10595:    'Version changes since start of Community'
                   10596: => 'Versionsänderungen seit Community-Beginn',
                   10597: 
1.131     bisitz   10598:    'No version changes since yesterday'
                   10599: => 'Keine Versionsänderungen seit gestern',
                   10600: 
                   10601:    'No version changes since last week'
                   10602: => 'Keine Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10603: 
                   10604:    'No version changes since last month'
                   10605: => 'Keine Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10606: 
                   10607:    'No version changes since start of course'
                   10608: => 'Keine Versionsänderungen seit Kursbeginn',
                   10609: 
                   10610:    'version changes since yesterday'
                   10611: => 'Versionsänderungen seit gestern',
                   10612: 
                   10613:    'version changes since last week'
                   10614: => 'Versionsänderungen seit letzter Woche',
                   10615: 
                   10616:    'version changes since last month'
                   10617: => 'Versionsänderungen seit letztem Monat',
                   10618: 
1.145     bisitz   10619:    'version changes since start of course'
1.131     bisitz   10620: => 'Versionsänderungen seit Kursbeginn',
1.101     bisitz   10621: 
1.131     bisitz   10622:    'Roles for which access to course has expired since yesterday'
1.132     bisitz   10623: => 'Seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10624: 
1.131     bisitz   10625:    'Roles for which access to course has expired since last week'
1.132     bisitz   10626: => 'Seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10627: 
1.131     bisitz   10628:    'Roles for which access to course has expired since last month'
1.132     bisitz   10629: => 'Seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.101     bisitz   10630: 
1.131     bisitz   10631:    'Roles for which access to course has expired since start of course'
1.132     bisitz   10632: => 'Seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10633: 
                   10634:    'There are no roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   10635: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit gestern abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10636: 
                   10637:    'There are no roles which expired since last week'
1.132     bisitz   10638: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letzter Woche abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10639: 
                   10640:    'There are no roles which expired since last month'
1.132     bisitz   10641: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit letztem Monat abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10642: 
                   10643:    'There are no roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   10644: => 'Keine Rollen, die in diesem Kurs seit Kursbeginn abgelaufen sind',
1.131     bisitz   10645: 
                   10646:    'roles which expired since yesterday'
1.132     bisitz   10647: => 'seit gestern in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10648: 
                   10649:    'roles which expired since last week'
1.132     bisitz   10650: => 'seit letzter Woche in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10651: 
                   10652:    'roles which expired since last month'
1.132     bisitz   10653: => 'seit letztem Monat in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10654: 
                   10655:    'roles which expired since start of course'
1.132     bisitz   10656: => 'seit Beginn des Kurses in diesem Kurs abgelaufene Rollen',
1.131     bisitz   10657: 
                   10658:    'Roles for which access to course has become available since yesterday'
1.132     bisitz   10659: => 'Seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10660: 
                   10661:    'Roles for which access to course has become available since last week'
1.132     bisitz   10662: => 'Seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10663: 
                   10664:    'Roles for which access to course has become available since last month'
1.132     bisitz   10665: => 'Seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10666: 
                   10667:    'Roles for which access to course has become available since start of course'
1.132     bisitz   10668: => 'Seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10669: 
                   10670:    'There are no roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   10671: => 'Keine Rollen, die seit gestern diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10672: 
                   10673:    'There are no roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   10674: => 'Keine Rollen, die seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10675: 
                   10676:    'There are no roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   10677: => 'Keine Rollen, die seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10678: 
                   10679:    'There are no roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   10680: => 'Keine Rollen, die seit Kursbeginn diesem Kurs zugeteilt sind',
1.131     bisitz   10681: 
                   10682:    'roles which have become active since yesterday'
1.132     bisitz   10683: => 'seit gestern diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10684: 
                   10685:    'roles which have become active since last week'
1.132     bisitz   10686: => 'seit letzter Woche diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10687: 
                   10688:    'roles which have become active since last month'
1.132     bisitz   10689: => 'seit letztem Monat diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.131     bisitz   10690: 
                   10691:    'roles which have become active since start of course'
1.132     bisitz   10692: => 'seit Beginn des Kurses diesem Kurs zugeteilte Rollen',
1.101     bisitz   10693: 
                   10694:    'Show all posts'
                   10695: => 'Alle Beiträge anzeigen',
                   10696: 
                   10697:    'NEW'
                   10698: => 'NEU',
                   10699: 
1.348     wenzelju 10700:    'New'
                   10701: => 'Neu',
                   10702: 
1.101     bisitz   10703:    'Preferences on what is marked as NEW'
                   10704: => 'Präferenzen, was als NEU markiert werden soll',
                   10705: 
                   10706:    'Mark NEW posts no longer new'
                   10707: => 'Mit NEU gekennzeichnete Nachrichten nicht länger als neu markieren',
                   10708: 
                   10709:    'Sorting/Filtering options'
                   10710: => 'Sortierungs-/Filter-Optionen',
                   10711: 
                   10712:    'Export'
                   10713: => 'Exportieren',
                   10714: 
                   10715:    'Attachments'
                   10716: => 'Anhänge',
                   10717: 
                   10718:    'Download the zip file from [_1]Discussion Posting Archive'
                   10719: => 'Download ZIP-Datei vom [_1]Diskussionsbeitrags-Archiv',
                   10720: 
1.143     bisitz   10721:    'The following errors occurred during export - [_1]'
                   10722: => 'Beim Exportieren sind folgende Fehler aufgetreten: [_1]',
1.101     bisitz   10723: 
                   10724:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an archive of the discussion posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   10725: => 'Leider können Sie derzeit kein Archiv von Diskussionsbeiträgen erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   10726: 
1.143     bisitz   10727:    'Unfortunately you will not be able to retrieve an IMS archive of this posts at this time, because there was a problem creating a manifest file.'
                   10728: => 'Leider können Sie derzeit kein IMS-Archiv erhalten, da es Probleme mit der Erstellung einer Manifest-Datei gab.',
                   10729: 
1.101     bisitz   10730:    'Make Visible'
                   10731: => 'Anzeigen',
                   10732: 
                   10733:    'Mark unread'
                   10734: => 'Als ungelesen kennzeichnen',
                   10735: 
                   10736:    'Mark read'
                   10737: => 'Als gelesen kennzeichnen',
                   10738: 
                   10739:    'This post has been edited by the author.'
                   10740: => 'Dieser Beitrag wurde vom Autor überarbeitet.',
                   10741: 
                   10742:    'Display all versions'
                   10743: => 'Alle Versionen anzeigen',
                   10744: 
                   10745:    'Earlier version(s) were posted on: '
                   10746: => 'Frühere Versionen wurden gesendet am: ',
                   10747: 
                   10748:    'You do not have privileges to view all versions of posts.'
                   10749: => 'Sie sind nicht berechtigt, alle Versionen von Beiträgen anzuschauen.',
                   10750: 
                   10751:    'Please select a different role.'
                   10752: => 'Bitte wählen Sie eine andere Benutzerrolle.',
                   10753: 
                   10754:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package'
                   10755: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket',
                   10756: 
                   10757:    'Error copying file attachment - [_1] to IMS package: '
                   10758: => 'Fehler beim Kopieren des Datei-Anhangs - [_1] ins IMS-Paket: ',
                   10759: 
                   10760:    'Re: '
                   10761: => 'Re: ',
                   10762: 
                   10763:    'Please select a feedback type.'
                   10764: => 'Bitte wählen Sie einen Feedback-Typ aus.',
                   10765: 
1.347     bisitz   10766:    'Sorry, no feedback possible on this resource ...'
1.361     wenzelju 10767: => 'Für diese Ressource kann kein Feedback gesendet werden.',
1.101     bisitz   10768: 
1.347     bisitz   10769:    'Sorry, no recipients ...'
1.361     wenzelju 10770: => 'Keine Empfänger.',
1.347     bisitz   10771: 
1.101     bisitz   10772:    'Error sending message to [_1], no user specified.'
                   10773: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde kein Benutzer angegeben.',
                   10774: 
                   10775:    'Error sending message to [_1], no domain specified.'
                   10776: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an [_1]. Es wurde keine Domäne angegeben.',
                   10777: 
                   10778:    'Error sending message to'
1.402     bisitz   10779: => 'Fehler beim Senden der Nachricht an',
1.101     bisitz   10780: 
                   10781:    'Not registered'
                   10782: => 'Nicht registriert', # ???
                   10783: 
                   10784:    'Editing not permitted'
                   10785: => 'Überarbeiten nicht erlaubt',
                   10786: 
                   10787:    'Marked postings read/unread'
                   10788: => 'Neue Beiträge als gelesen/ungelesen kennzeichnen',
                   10789: 
                   10790:    'Changed sort/filter'
                   10791: => 'Sortierung/Filter geändert',
                   10792: 
                   10793:    'Changed display status'
                   10794: => 'Anzeigestatus geändert',
                   10795: 
                   10796:    'Deletion not permitted'
                   10797: => 'Löschen nicht erlaubt',
                   10798: 
                   10799:    'Changed discussion status'
                   10800: => 'Diskussionsstatus geändert',
                   10801: 
                   10802:    'Changed discussion view mode'
1.273     bisitz   10803: => 'Ansichtsmodus der Diskussion geändert',
1.101     bisitz   10804: 
                   10805:    'Added to my course blog'
                   10806: => 'Zum eigenen Kurs-Blog hinzugefügt',
                   10807: 
1.352     wenzelju 10808:    'Added to my community blog'
                   10809: => 'Zum eigenen Community-Blog hinzugefügt',
                   10810: 
1.101     bisitz   10811:    'Back to previous page'
                   10812: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   10813: 
1.134     bisitz   10814:    'Return to previous page'
                   10815: => 'Zurück zur vorherigen Seite',
                   10816: 
1.101     bisitz   10817:    'Untitled resource'
                   10818: => 'Ressource ohne Titel',
                   10819: 
                   10820:    'Discussion display options'
                   10821: => 'Diskussions-Anzeige-Optionen',
                   10822: 
                   10823:    'Preferences can be set for this discussion that determine ....'
                   10824: => 'Für diese Diskussion können Präferenzen eingestellt werden, die festlegen...',
                   10825: 
1.210     schafran 10826:    'Which posts are displayed when you display this discussion board or resource, and'
                   10827: => 'welche Beiträge angezeigt werden, wenn Sie dieses Diskussionsforum bzw. diese Ressource anzeigen',
1.101     bisitz   10828: 
                   10829:    'Under what circumstances posts are identified as "NEW", and'
                   10830: => 'unter welchen Bedingungen Beiträge als "NEU" identifiziert werden',
                   10831: 
                   10832:    'Whether individual posts can be marked as read/unread'
                   10833: => 'ob individuelle Beiträge als gelesen/ungelesen gekennzeichnet werden dürfen',
                   10834: 
                   10835:    'Posts not marked read'
                   10836: => 'Beiträge, die nicht als gelesen gekennzeichnet wurden',
                   10837: 
                   10838:    'New posts cease to be identified as "NEW"?'
                   10839: => 'Wann sollen neue Diskussionsbeiträge nicht mehr als "NEU" identifiziert werden?',
                   10840: 
                   10841:    'Option to mark each post as read/unread?'
                   10842: => 'Option anbieten, Beiträge als gelesen/ungelesen zu kennzeichnen?',
                   10843: 
                   10844:    'Shown'
                   10845: => 'anzeigen',
                   10846: 
                   10847:    'Not shown'
                   10848: => 'nicht anzeigen',
                   10849: 
                   10850:    'Discussion options'
                   10851: => 'Diskussionsforen-Optionen',
                   10852: 
                   10853:    'Set options that control the sort order of posts, and/or which posts are displayed.'
                   10854: => 'Einstellungen der Sortierungsreihenfolge von Beiträgen und welche Beiträge angezeigt werden',
                   10855: 
                   10856:    'Sort order'
                   10857: => 'Sortierungsreihenfolge',
                   10858: 
                   10859:    'Date order - oldest first'
                   10860: => 'nach Datum - ältester Beitrag zuerst',
                   10861: 
                   10862:    'Date order - newest first'
                   10863: => 'nach Datum - neuester Beitrag zuerst',
                   10864: 
                   10865:    'Threaded'
                   10866: => 'nach Beiträgen', # ???
                   10867: 
                   10868:    'By subject'
1.116     bisitz   10869: => 'nach Thema',
1.101     bisitz   10870: 
                   10871:    'By domain and username'
1.142     riegler  10872: => 'nach Domäne und Benutzerkennung',
1.101     bisitz   10873: 
                   10874:    'By last name, first name'
                   10875: => 'nach Nachname, Vorname',
                   10876: 
                   10877:    'Specific role status'
                   10878: => 'Rollenstatus',
                   10879: 
                   10880:    'Roles of any status'
                   10881: => 'beliebig',
                   10882: 
                   10883:    'Only active roles'
                   10884: => 'nur aktive',
                   10885: 
                   10886:    'Only past roles'
                   10887: => 'nur inaktive',
                   10888: 
                   10889:    'Only future roles'
                   10890: => 'nur zukünftige',
                   10891: 
                   10892:    'Specific user roles'
                   10893: => 'Benutzerrollen',
                   10894: 
                   10895:    'All roles'
                   10896: => 'Alle Rollen',
                   10897: 
                   10898:    'Students'
1.201     hauer    10899: => 'Studierende',
1.101     bisitz   10900: 
                   10901:    'Course Coordinators'
                   10902: => 'Kurs-Koordinatoren',
                   10903: 
                   10904:    'Instructors'
1.113     bisitz   10905: => 'Dozenten',
1.101     bisitz   10906: 
                   10907:    'TAs'
                   10908: => 'Tutoren',
                   10909: 
                   10910:    'Exam proctors'
1.137     bisitz   10911: => 'Klausuraufsichtspersonal',
1.101     bisitz   10912: 
1.363     wenzelju 10913:    'Custom Role'
                   10914: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   10915: 
1.136     bisitz   10916:    'Custom role'
                   10917: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
                   10918: 
1.101     bisitz   10919:    'Custom roles'
1.125     bisitz   10920: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
1.101     bisitz   10921: 
                   10922:    'Specific sections'
1.350     wenzelju 10923: => 'Bestimmte Sektionen',
1.101     bisitz   10924: 
                   10925:    'Specific groups'
1.350     wenzelju 10926: => 'Bestimmte Gruppen',
                   10927: 
                   10928:    'Specific users'
                   10929: => 'Bestimmte Benutzer',
1.101     bisitz   10930: 
                   10931:    'Pick specific users (by name)'
1.387     bisitz   10932: => 'Bestimmte Benutzer auswählen (Name)',
1.101     bisitz   10933: 
                   10934:    'Show a list of current posters'
                   10935: => 'Liste aktueller Beitragssender anzeigen',
                   10936: 
                   10937:    'So far, no data has been returned for your request'
                   10938: => 'Bis jetzt hat Ihre Anfrage keine Daten zurückgeliefert.',
                   10939: 
1.102     bisitz   10940:    'Select a user'
                   10941: => 'Benutzerauswahl',
                   10942: 
1.143     bisitz   10943:    'An error occurred while processing this resource. The course personnel ([_1]) and the author have been notified.'
1.105     bisitz   10944: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Das Kurspersonal ([_1]) und der Autor wurden informiert.',
1.102     bisitz   10945: 
                   10946:    'photo'
                   10947: => 'Foto',
                   10948: 
                   10949:    'Critical Message'
1.127     bisitz   10950: => 'Wichtige Nachricht',
1.102     bisitz   10951: 
                   10952:    'Display a Message'
                   10953: => 'Nachricht anzeigen',
                   10954: 
                   10955:    'Back to Folder Display'
1.118     bisitz   10956: => 'Zurück zur Verzeichnisliste',
1.102     bisitz   10957: 
1.309     bisitz   10958:    'Currently available actions (will open extra window)'
                   10959: => 'Verfügbare Aktionen (öffnen in neuem Fenster)',
1.102     bisitz   10960: 
1.344     bisitz   10961:    'There are no unread messages in this folder.'
1.102     bisitz   10962: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine ungelesenen Nachrichten.',
                   10963: 
1.344     bisitz   10964:    'There are no read messages in this folder.'
1.102     bisitz   10965: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine gelesenen Nachrichten.',
                   10966: 
1.344     bisitz   10967:    'There are no forwarded messages in this folder.'
1.102     bisitz   10968: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine weitergeleiteten Nachrichten.',
                   10969: 
                   10970:    'You have not replied to any messages in this folder.'
                   10971: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten, auf die Sie geantwortet haben.',
                   10972: 
1.344     bisitz   10973:    'There are no messages in this folder.'
                   10974: => 'In diesem Verzeichnis befinden sich keine Nachrichten.',
1.102     bisitz   10975: 
1.206     bisitz   10976:    'To:'
                   10977: => 'An:',
                   10978: 
1.102     bisitz   10979:    'Cc:'
                   10980: => 'CC:',
                   10981: 
                   10982:    'Bcc:'
                   10983: => 'BCC:',
                   10984: 
                   10985:    'Retrieve discussion and message records'
1.292     bisitz   10986: => 'Aufzeichnungen von Diskussionen und Nachrichten abrufen',
1.102     bisitz   10987: 
                   10988:    'New Record (record is visible to course faculty and staff)'
                   10989: => 'Neue Aufzeichnung (nur für Kursverwaltung und Personal sichtbar):',
                   10990: 
                   10991:    'Post this Record'
                   10992: => 'Speichern',
                   10993: 
                   10994:    'Revise your search criteria for this domain'
                   10995: => 'Suchkriterien für die Suche in dieser Domäne ändern',
                   10996: 
                   10997:    'Metadata Modified'
                   10998: => 'Geänderte Metadaten',
                   10999: 
                   11000:    'Use of LON-CAPA requires Javascript to be enabled in your web browser.'
                   11001: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   11002: 
1.363     wenzelju 11003:    'Use of LON-CAPA requires java_script to be enabled in your web browser.'
                   11004: => 'Zur Verwendung von LON-CAPA ist es notwendig, dass Sie Javascript in Ihrem Webbrowser aktiviert haben.',
                   11005: 
1.102     bisitz   11006:    'As this is not the case, most functionality in the system will be unavailable.'
                   11007: => 'Da dies momentan nicht der Fall ist, werden die meisten Funktionen des Systems nicht zur Verfügung stehen.',
                   11008: 
1.189     bisitz   11009:    "You have requested to create file in directory [_1] which doesn't exist. The requested directory path has been removed from the requested file name."
                   11010: => "Schreiben in das Verzeichnis [_1] ist nicht möglich, da es nicht existiert. Der entsprechende Verzeichnispfad wurde daher entfernt.",
1.102     bisitz   11011: 
                   11012:    'Directory'
                   11013: => 'Verzeichnis',
                   11014: 
                   11015:    'Only empty directories may be deleted.'
                   11016: => 'Es können nur leere Verzeichnisse gelöscht werden.',
                   11017: 
                   11018:    'You must delete the contents of the directory first.'
                   11019: => 'Sie müssen zunächst die Inhalte aus dem Verzeichnis entfernen.',
                   11020: 
1.305     bisitz   11021:    'Cannot delete non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   11022: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht gelöscht werden.',
1.102     bisitz   11023: 
                   11024:    'Must not include'
                   11025: => 'Darf nicht enthalten:',
                   11026: 
                   11027:    'Name of new file is the same as name of old file'
                   11028: => 'Name der neuen Datei ist der gleiche wie der der alten Datei',
                   11029: 
                   11030:    'no action taken'
                   11031: => 'keine Aktion ausgeführt',
                   11032: 
                   11033:    'copy metadata error'
                   11034: => 'Fehler beim Metadaten-Kopieren',
                   11035: 
                   11036:    'No New filename specified'
                   11037: => 'Kein neuer Dateiname angegeben',
                   11038: 
                   11039:    'Warning: a published problem of this name exists.'
1.103     bisitz   11040: => 'Achtung: eine veröffentlichte Aufgabe mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   11041: 
                   11042:    'Warning: a published library of this name exists.'
1.103     bisitz   11043: => 'Achtung: eine veröffentlichte Bibliothek mit diesem Namen existiert bereits.',
1.102     bisitz   11044: 
1.196     bisitz   11045:    'Bad filename [_1]'
                   11046: => 'Ungültiger Dateiname: [_1]',
                   11047: 
                   11048:    '[_1](name).(number).(extension)[_2] not allowed.'
                   11049: => '[_1](Name).(Zahl).(Erweiterung)[_2] ist nicht zulässig.',
                   11050: 
                   11051:    'Removing the [_1].number.[_2] from requested filename.'
                   11052: => '[_1].Zahl.[_2] wurde aus dem angeforderten Dateinamen entfernt.',
1.102     bisitz   11053: 
1.305     bisitz   11054:    'Cannot change MIME type of a directory.'
                   11055: => 'Der MIME-Typ eines Verzeichnisses kann nicht geändert werden.',
1.102     bisitz   11056: 
1.305     bisitz   11057:    'Cannot rename or move non-obsolete published file.'
1.395     bisitz   11058: => 'Veröffentlichte, aber nicht als veraltet gekennzeichnete Dateien können nicht umbenannt oder verschoben werden.',
1.102     bisitz   11059: 
1.103     bisitz   11060:    'Change discussion display'
                   11061: => 'Anzeige von Diskussionen ändern',
                   11062: 
1.210     schafran 11063:    'Choose whether or not to display a count of the number of new posts for each resource or discussion board which has unread posts.'
                   11064: => 'Wahl, ob Anzahl neuer Beiträge in einzelnen Ressourcen oder Anzahl ungelesener Beiträge in Diskussionsforen angezeigt werden sollen.',
1.103     bisitz   11065: 
1.234     hauer    11066:    "This can increase the time taken to gather data for the [_1]What's New Page[_2] by a few seconds."
                   11067: => "Dies kann die Dauer des Zusammenstellens der Daten für die [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] um ein paar Sekunden erhöhen.",
1.103     bisitz   11068: 
1.176     bisitz   11069:    'Currently set to [_1].'
                   11070: => 'Derzeit eingestellt auf [_1].',
1.103     bisitz   11071: 
                   11072:    'Change to [_1]'
                   11073: => 'Auf [_1] umstellen',
                   11074: 
                   11075:    'No change'
                   11076: => 'Keine Änderung',
                   11077: 
                   11078:    'Count unread posts in discussions display set to [_1]'
                   11079: => 'Zähler für ungelesene Beiträge in Diskussionen auf [_1] gestellt.',
                   11080: 
                   11081:    'Groups Manager'
                   11082: => 'Gruppenverwaltung',
                   11083: 
1.151     bisitz   11084:    'Group access start and end dates'
                   11085: => 'Start- und Endezeiten des Gruppenzugriffs',
                   11086: 
1.103     bisitz   11087:    'None available'
                   11088: => 'keine verfügbar',
                   11089: 
                   11090:    'There are no active, future or previous group members to modify.'
                   11091: => 'Es existieren weder aktive, zukünftige noch in der Vergangenheit liegende Gruppen-Mitgliedschaften, die geändert werden könnten.',
                   11092: 
1.151     bisitz   11093:    'Members to delete or expire'
                   11094: => 'Mitgliedschaften, die gelöscht werden oder ablaufen sollen',
1.103     bisitz   11095: 
1.151     bisitz   11096:    'To be deleted'
                   11097: => 'Zu löschen',
                   11098: 
                   11099:    'To be expired'
                   11100: => 'Abzulaufen',
                   11101: 
                   11102:    'No members to be deleted or expired from the group.'
1.381     bisitz   11103: => 'Es existieren keine Mitgliedschaften, die aus der Gruppe entfernt werden oder ablaufen könnten.',
1.151     bisitz   11104: 
                   11105:    'Files: [_1]'
                   11106: => 'Dateien: [_1]',
                   11107: 
                   11108:    'Folders: [_1]'
                   11109: => 'Verzeichnisse: [_1]',
1.103     bisitz   11110: 
                   11111:    'Choose Task'
                   11112: => 'Aktion wählen',
                   11113: 
1.338     wenzelju 11114:    'Group Actions'
                   11115: => 'Gruppenaktionen',
                   11116: 
1.103     bisitz   11117:    'Modify default group settings'
                   11118: => 'Voreingestellte Gruppeneinstellungen',
                   11119: 
1.338     wenzelju 11120:    'Modify access, tools and privileges for members'
                   11121: => 'Zugriff, Werkzeuge und Berechtigungen für Mitglieder ändern',
1.103     bisitz   11122: 
                   11123:    'Add member(s) to the group'
                   11124: => 'Gruppenmitglieder hinzufügen',
                   11125: 
                   11126:    'Group Settings'
1.151     bisitz   11127: => 'Gruppen-Einstellungen',
                   11128: 
                   11129:    'Modify/Delete Members'
                   11130: => 'Mitglieder ändern/entfernen',
                   11131: 
                   11132:    'Current Tool Set'
                   11133: => 'Derzeitige Werkzeuge',
                   11134: 
                   11135:    'Change Privileges'
                   11136: => 'Berechtigungen ändern',
                   11137: 
                   11138:    'Membership Mapping'
                   11139: => 'Mitgliedschafts-Verweise',
1.103     bisitz   11140: 
                   11141:    'Group name, title and available collaborative tools'
                   11142: => 'Gruppenname, Titel und verfügbare kollaborative Werkzeuge',
                   11143: 
                   11144:    'Letters, numbers and underscore only'
1.115     bisitz   11145: => 'nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich',
1.103     bisitz   11146: 
                   11147:    'E-mail'
                   11148: => 'E-Mail',
                   11149: 
                   11150:    'Group home page'
                   11151: => 'Gruppen-Homepage',
                   11152: 
1.171     schafran 11153:    'Membership Roster'
                   11154: => 'Mitgliederliste',
1.103     bisitz   11155: 
                   11156:    'Granularity:'
                   11157: => 'Granularität:',
                   11158: 
                   11159:    'Different subsets of the chosen collaborative tools for different group members?'
                   11160: => 'Unterschiedliche Teilbereiche der gewählten kollaborativen Werkzeuge für unterschiedliche Gruppenmitglieder?',
                   11161: 
1.290     bisitz   11162:    'Disk Quota'
                   11163: => 'Speicherplatz',
1.103     bisitz   11164: 
1.348     wenzelju 11165:    'Disk quota'
                   11166: => 'Speicherplatz',
                   11167: 
1.248     weissno  11168:    'If you enable the group portfolio for the group, allocate a disk quota.'
1.273     bisitz   11169: => 'Falls Sie das Gruppen-Portfolio für die Gruppe aktivieren, weisen Sie Speicherplatz zu:',
1.103     bisitz   11170: 
1.151     bisitz   11171:    '[_1] Mb'
                   11172: => '[_1] MB',
                   11173: 
                   11174:    'A total of [_1] Mb can be divided amongst all groups in the course, and [_2] Mb are currently unallocated.'
                   11175: => 'Insgesamt können [_1] MB auf alle Gruppen des Kurses aufgeteilt werden. [_2] MB sind derzeit noch nicht zugewiesen.',
1.103     bisitz   11176: 
                   11177:    'Default start and end dates for group access'
1.199     schafran 11178: => 'Voreingestelltes Anfangs- und Enddatum für Gruppenzugriff',
1.103     bisitz   11179: 
                   11180:    'Start:'
                   11181: => 'Start:',
                   11182: 
                   11183:    'End:'
                   11184: => 'Ende:',
                   11185: 
1.151     bisitz   11186:    'Error: invalid course domain or number - group folder creation failed.'
                   11187: => 'Fehler: Ungültige Kurse-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11188: 
1.352     wenzelju 11189:    'Error: invalid community domain or number - group folder creation failed.'
                   11190: => 'Fehler: Ungültige Community-Domäne oder -Nummer. Das Erstellen des Gruppenverzeichnisses ist fehlgeschlagen.',
                   11191: 
1.151     bisitz   11192:    'Course Groups'
                   11193: => 'Kurs-Gruppen',
                   11194: 
                   11195:    'Non-standard course - folder for all groups not added.'
                   11196: => 'Kein Standard-Kurs - Verzeichnis für alle Gruppen wurde nicht hinzugefügt.',
                   11197: 
1.103     bisitz   11198:    'Build a list of users for selection of group members'
                   11199: => 'Zusammenstellen einer Benutzerliste zur Auswahl von Gruppenmitgliedern',
                   11200: 
                   11201:    'Group membership selection list criteria:'
                   11202: => 'Auswahlkriterien für Gruppen-Mitgliedschaft:',
                   11203: 
                   11204:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select '
                   11205: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Kursbenutzer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11206: 
1.354     wenzelju 11207:    'Pick the criteria to use to build a list of community participants from which you will select '
                   11208: => 'Wählen Sie die Kriterien, die verwendet werden sollen, um die Liste der Community-Teilnehmer zu erstellen, anhand der Sie ',
                   11209: 
1.103     bisitz   11210:    'members of the new group.'
                   11211: => 'die neuen Gruppenmitglieder wählen werden.',
                   11212: 
                   11213:    'If you do not wish to add members when you first create the group, there is no need to pick any criteria.'
                   11214: => 'Falls Sie beim Erstellen der Gruppe nicht sofort auch Mitglieder hinzufügen wollen, brauchen Sie hier keine Kriterien auswählen.',
                   11215: 
1.349     wenzelju 11216:    'A subsequent step will also allow you to specify automatic adding/dropping of group members triggered by specified user role and section [_1]changes[_2] in the course.'
                   11217: => 'Ein weiterer Teilschritt wird Ihnen ermöglichen, automatisches Hinzfügen und Entfernen von Gruppenmitgliedern anzugeben. Dies wird durch angegebene Benutzerrollen und Sektions[_1]änderungen[_2] im Kurs ausgelöst.',
1.103     bisitz   11218: 
                   11219:    'Access types'
                   11220: => 'Zugriffstypen',
                   11221: 
                   11222:    'Currently has access'
                   11223: => 'Aktueller Zugriff',
                   11224: 
                   11225:    'Will have future access'
                   11226: => 'Zukünftiger Zugriff',
                   11227: 
                   11228:    'Previously had access'
                   11229: => 'In der Vergangenheit liegender Zugriff',
                   11230: 
                   11231:    'Course roles'
                   11232: => 'Benutzerrollen', # 'Benutzerrollen im Kurs',
                   11233: 
                   11234:    'Course sections'
1.355     bisitz   11235: => 'Sektionen im Kurs',
1.103     bisitz   11236: 
1.353     wenzelju 11237:    'Community sections'
                   11238: => 'Sektionen in der Community',
                   11239: 
1.103     bisitz   11240:    'all sections'
                   11241: => 'Alle Sektionen',
                   11242: 
                   11243:    'no section'
                   11244: => 'Keine Sektion',
                   11245: 
                   11246:    'Invalid group name'
                   11247: => 'Ungültiger Gruppenname',
                   11248: 
                   11249:    'The group name entered '
                   11250: => 'Der eingegebene Name ',
                   11251: 
                   11252:    'is not a valid name.'
                   11253: => 'ist kein gültiger Name.',
                   11254: 
                   11255:    'can not be used as it is the name of '
1.384     bisitz   11256: => 'kann nicht verwendet werden, da es sich um den Namen ',
1.103     bisitz   11257: 
1.231     bisitz   11258:    'an existing [_1]'
1.103     bisitz   11259: => 'einer bereits bestehenden [_1] handelt',
                   11260: 
                   11261:    ' in this Course'
                   11262: => ' in diesem Kurs',
                   11263: 
                   11264:    'Group names and section names used in a Course must be unique.'
                   11265: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen in einem Kurs eindeutig sein.',
                   11266: 
                   11267:    'Group names may only contain letters, numbers or underscores.'
                   11268: => 'Gruppennamen dürfen nur aus Buchstaben, Zahlen und Unterstrichen bestehen.',
                   11269: 
1.199     schafran 11270:    'Previous'
1.103     bisitz   11271: => 'Zurück',
                   11272: 
                   11273:    'Select Members'
                   11274: => 'Mitgliederauswahl',
                   11275: 
                   11276:    'Your group selections - '
                   11277: => 'Gruppenauswahl',
                   11278: 
                   11279:    'The following settings will apply to the group:'
                   11280: => 'Die folgenden Einstellungen werden auf Ihre Gruppe wirken:',
                   11281: 
                   11282:    'Granularity'
                   11283: => 'Granularität',
                   11284: 
                   11285:    'File quota'
                   11286: => 'Speicherplatz für Dateien',
                   11287: 
                   11288:    'Default access dates'
                   11289: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten',
                   11290: 
1.349     wenzelju 11291:    'Default Access Dates'
                   11292: => 'Voreingestellte Zugriffsdaten',
                   11293: 
1.396     bisitz   11294:    'Access Dates'
                   11295: => 'Zugriffszeiten',
                   11296: 
1.103     bisitz   11297:    'Different collaborative tools<br />for different members:'
                   11298: => 'Unterschiedliche kollaborative Werkzeuge<br />für unterschiedliche Mitglieder:',
                   11299: 
                   11300:    'Start date'
1.132     bisitz   11301: => 'Anfangsdatum',
                   11302: 
1.151     bisitz   11303:    'Start date:'
                   11304: => 'Anfangsdatum:',
                   11305: 
1.132     bisitz   11306:    'End date'
1.199     schafran 11307: => 'Enddatum',
1.103     bisitz   11308: 
                   11309:    'End date:'
1.199     schafran 11310: => 'Enddatum:',
1.103     bisitz   11311: 
1.151     bisitz   11312:    'Available for assignment to members:'
                   11313: => 'Zugriff für Mitglieder möglich:',
1.103     bisitz   11314: 
1.151     bisitz   11315:    'Unavailable for assignment:'
                   11316: => 'Kein Zugriff möglich:',
1.103     bisitz   11317: 
                   11318:    'User privileges for collaborative tools'
                   11319: => 'Benutzerrechte für kollaborative Werkzeuge',
                   11320: 
1.151     bisitz   11321:    'For each collaborative tool you have chosen to include, there is a set of core privileges which all group members assigned use of the tool will receive.'
                   11322: => 'Für jedes der kollaborativen Werkzeuge, das Sie zur Verwendung gewählt haben, existiert eine Reihe von Grundberechtigungen, die allen Gruppenmitgliedern, die dieses Werkzeug erhalten, zugewiesen werden.',
                   11323: 
                   11324:    'For some tools there are also additional optional privileges which can be set.'
                   11325: => 'Für manche Werkzeuge können auch weitere optionale Berechtigungen festgelegt werden.',
                   11326: 
                   11327:    'Choose one of the following:'
                   11328: => 'Wählen Sie eines der folgenden:',
                   11329: 
                   11330:    'For the collaborative tools you have chosen to include only core privileges are available, so there are no optional privileges to assign.'
                   11331: => 'Für die von Ihnen gewählten kollaborativen Werkzeuge sind nur Grundberechtigungen verfügbar. Daher können keine optionalen Berechtigungen zugewiesen werden.',
                   11332: 
1.103     bisitz   11333:    'As you have chosen not to include any collaborative tools in the group, no default optional privileges need to be set.'
                   11334: => 'Da Sie keinerlei kollaborativen Werkzeuge für die Gruppe gewählt haben, die eingebunden werden sollen, brauchen keine voreingestellten optionalen Berechtigungen eingestellt werden.',
                   11335: 
                   11336:    'Group membership'
                   11337: => 'Gruppen-Mitgliedschaft',
                   11338: 
                   11339:    'Add members'
                   11340: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   11341: 
1.151     bisitz   11342:    'Assign collaborative tools'
                   11343: => 'Kollaborative Werkzeuge zuweisen',
                   11344: 
                   11345:    'Tools'
                   11346: => 'Werkzeuge',
                   11347: 
1.138     bisitz   11348:    'Add Members'
                   11349: => 'Mitglieder hinzufügen',
                   11350: 
1.103     bisitz   11351:    'Add?'
                   11352: => 'Hinzufügen?',
                   11353: 
1.151     bisitz   11354:    'All:'
                   11355: => 'Alle:',
                   11356: 
1.248     weissno  11357:    'You have indicated that the group portfolio should be enabled, but you have set the respository quota to 0 Mb.\nThis will prevent any upload of files.\nPlease set a value or disable the repository feature.'
1.273     bisitz   11358: => 'Sie haben angegeben, dass das Gruppen-Portfolio aktiviert werden soll, jedoch einen Speicherplatz von 0 MB angegeben.\nDies verhindert jegliches Hochladen von Dateien.\nBitte geben Sie einen Wert größer 0 ein oder deaktivieren Sie das Portfolio.',
1.103     bisitz   11359: 
                   11360:    '[_1] [_2] was created.<br />'
                   11361: => '[_1] [_2] wurde angelegt.<br />',
                   11362: 
1.151     bisitz   11363:    'Group membership list updated.'
                   11364: => 'Die Liste der Gruppen-Mitgliedschaften wurde aktualisiert.',
1.103     bisitz   11365: 
                   11366:    'Any currently logged in course users affected by the changes you made to group membership or privileges for the [_1] group will need to log out and log back in for their LON-CAPA sessions to reflect these changes.'
                   11367: => 'Sie haben Gruppen-Mitgliedschaften und/oder -berechtigungen für die Gruppe [_1] eingestellt bzw. geändert. Alle derzeit angemeldeten Benutzer, für die diese Einstellungen wirken, müssen sich aus- und wieder einloggen, damit für sie die Änderungen wirksam werden.',
                   11368: 
1.151     bisitz   11369:    'An error occurred while updating the group membership list:'
                   11370: => 'Beim Aktualisieren der Gruppen-Teilnehmerliste ist ein Fehler aufgetreten:',
                   11371: 
1.103     bisitz   11372:    'Choose Privileges'
                   11373: => 'Auswahl der Berechtigungen',
                   11374: 
1.151     bisitz   11375:    'Setting Changes Complete'
                   11376: => 'Änderungen der Einstellungen abgeschlossen',
                   11377: 
                   11378:    'Modifications Complete'
                   11379: => 'Änderungen abgeschlossen',
                   11380: 
1.103     bisitz   11381:    'Creation Complete'
                   11382: => 'Erstellung abgeschlossen',
                   11383: 
1.138     bisitz   11384:    'Additions Complete'
                   11385: => 'Hinzufügungen abgeschlossen',
                   11386: 
1.151     bisitz   11387:    'Verify deletion'
                   11388: => 'Entfernen-Bestätigung',
                   11389: 
                   11390:    'Deletion Complete'
                   11391: => 'Entfernen abgeschlossen',
                   11392: 
                   11393:    'Create Group'
                   11394: => 'Gruppe erstellen',
                   11395: 
1.103     bisitz   11396:    'discussion'
                   11397: => 'Diskussion',
                   11398: 
                   11399:    'homepage'
                   11400: => 'Homepage',
                   11401: 
                   11402:    'roster'
                   11403: => 'Teilnehmerliste',
                   11404: 
                   11405:    'Edit Group Homepage'
                   11406: => 'Gruppen-Homepage ändern',
                   11407: 
                   11408:    'Edit Group Settings'
                   11409: => 'Gruppeneinstellungen ändern',
                   11410: 
                   11411:    'Available Group Tools'
                   11412: => 'Verfügbare Gruppenwerkzeuge',
                   11413: 
1.236     hauer    11414:    'Group Chat Room'
1.177     schafran 11415: => 'Gruppen-Chatroom',
1.103     bisitz   11416: 
1.236     hauer    11417:    'Group Chat Room:'
                   11418: => 'Gruppen-Chatroom:',
                   11419: 
1.103     bisitz   11420:    'Group page - [_1]'
                   11421: => 'Gruppenseite - [_1]',
                   11422: 
                   11423:    '[_1] discussion boards - [_2]'
                   11424: => '[_1]-Diskussionsforen - [_2]',
                   11425: 
                   11426:    'New Discussion Board'
                   11427: => 'Neues Diskussionsforum anlegen',
                   11428: 
1.193     bisitz   11429:    'There are currently no discussion boards in this course.'
                   11430: => 'In diesem Kurs sind derzeit keine Diskussionsforen.',
                   11431: 
                   11432:    'There are currently no discussion boards in this group.'
                   11433: => 'In dieser Gruppe sind derzeit keine Diskussionsforen.',
1.103     bisitz   11434: 
                   11435:    'Discussion Board Title'
                   11436: => 'Titel des Diskussionsforums',
                   11437: 
1.210     schafran 11438:    'discussion board'
                   11439: => 'Diskussionsforum',
                   11440: 
1.103     bisitz   11441:    'The new discussion board was added successfully.<br />'
                   11442: => 'Das neue Diskussionsforum wurde erfolgreich angelegt.<br />',
                   11443: 
                   11444:    'Edit [_1] board'
                   11445: => 'Diskussionsforum [_1] ändern',
                   11446: 
                   11447:    'View all group discussion boards'
                   11448: => 'Alle Gruppen-Diskussionsforen anschauen',
                   11449: 
                   11450:    'Show Student View'
                   11451: => 'Studentische Sicht zeigen',
                   11452: 
1.389     bisitz   11453:    'Student View'
                   11454: => 'Studentische Sicht',
                   11455: 
                   11456:    'Course View'
                   11457: => 'Kursansicht',
                   11458: 
1.404     bisitz   11459:    'Community View'
                   11460: => 'Community-Ansicht',
                   11461: 
1.103     bisitz   11462:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to course faculty'
1.387     bisitz   11463: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Kursverwaltung sichtbar ist.',
                   11464: 
                   11465:    'Note: in anonymous discussion, your name is visible only to community facilitators'
                   11466: => 'Beachten Sie, dass Ihr Name bei anonymer Diskussionsteilnahme nur für die Community-Verwaltung sichtbar ist.',
1.103     bisitz   11467: 
                   11468:    'Send a Message in a Group'
                   11469: => 'Nachricht innerhalb einer Gruppe verschicken',
                   11470: 
                   11471:    'As this group has no members, there are no recipients to select.'
                   11472: => 'Da diese Gruppe keine Mitglieder hat, können Sie keine Empfänger auswählen.',
                   11473: 
                   11474:    'Allow replies'
                   11475: => 'Antworten zulassen',
                   11476: 
                   11477:    'Reply to'
                   11478: => 'Antwort an',
                   11479: 
                   11480:    '[_1] portfolio files - [_2]'
1.113     bisitz   11481: => '[_1]-Portfolio-Dateien - [_2]',
1.103     bisitz   11482: 
                   11483:    'There are no membership data to display for this [_1]'
                   11484: => 'Für diesen [_1] existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   11485: 
                   11486:    'Group Membership'
                   11487: => 'Gruppen-Mitgliedschaften',
                   11488: 
                   11489:    '[_1] membership status - [_2]'
1.123     bisitz   11490: => '[_1]-Mitgliedschaftsstatus - [_2]',
1.103     bisitz   11491: 
1.171     schafran 11492:    'Group Message'
                   11493: => 'Gruppen-Nachricht',
                   11494: 
                   11495:    'Compose Group Message'
                   11496: => 'Gruppen-Nachricht verfassen',
1.103     bisitz   11497: 
                   11498:    'Course Discussion Boards'
                   11499: => 'Kurs-Diskussionsforen',
                   11500: 
                   11501:    'Post Discussion'
                   11502: => 'Diskussionsbeitrag abschicken',
                   11503: 
                   11504:    'Post Anonymous Discussion'
1.119     bisitz   11505: => 'Diskussionsbeitrag anonym abschicken',
1.103     bisitz   11506: 
                   11507:    'Content'
                   11508: => 'Inhalt',
                   11509: 
                   11510:    'You do not currently have rights to view this group.'
                   11511: => 'Sie haben derzeit keine Berechtigung diese Gruppe zu sehen.',
                   11512: 
1.145     bisitz   11513:    'No page information provided.'
                   11514: => 'Keine Seiteninformationen angegeben.',
                   11515: 
1.103     bisitz   11516:    'Available functions'
                   11517: => 'Verfügbare Funktionen',
                   11518: 
                   11519:    'No group functionality.'
                   11520: => 'Keine Gruppenfunktionen.',
                   11521: 
1.236     hauer    11522:    'No group functionality (e.g., e-mail, discussion, chat room or file upload) is currently available to you in this group: [_1].'
                   11523: => 'Derzeit ist in der Gruppe [_1] keine Gruppenfunktion (z.B. E-Mail, Diskussion, Chatroom oder Dateien-Hochladen) verfügbar.',
1.103     bisitz   11524: 
1.216     biermanm 11525:    'Simple Group Page'
                   11526: => 'Einfache Gruppen-Seite',
1.103     bisitz   11527: 
1.248     weissno  11528:    'Quota allocated to group portfolio:'
1.273     bisitz   11529: => 'Zugewiesener Speicherplatz für Gruppen-Portfolio:',
1.103     bisitz   11530: 
                   11531:    'The quota is currently [_1] Mb'
1.151     bisitz   11532: => 'Der Speicherplatz beträgt derzeit [_1] MB',
1.103     bisitz   11533: 
1.151     bisitz   11534:    'The quota can be increased to [_1] Mb, by adding all unallocated space for groups in the course.'
                   11535: => 'Der Speicherplatz kann auf bis zu [_1] MB erhöht werden, indem der gesamte nicht zugewiesene Speicherplatz für Gruppen des Kurses hinzugefügt wird.',
1.103     bisitz   11536: 
                   11537:    'Each collaborative tool includes core privileges assigned to all members with access to the tool. Some tools may also feature additional privileges which can be set for specific members.'
                   11538: => 'Jedes kollaborative Werkzeug bietet allen Benutzern, die Zugriff auf das Werkzeug haben, grundlegende Berechtigungen. Einige Werkzeuge bieten weitere Möglichkeiten, die für ausgewählte Gruppenmitglieder eingestellt werden können.',
                   11539: 
                   11540:    'All group members will receive the same privileges for any tool assigned to them, including the default set of optional privileges.'
                   11541: => 'Alle Gruppenmitglieder erhalten die gleichen Berechtigungen für alle Werkzeuge, die ihnen zugewiesen wurden - die voreingestellten optionalen Berechtigungen eingeschlossen.',
                   11542: 
                   11543:    'Different group members may receive different privileges from others for the tools they have been assigned.'
                   11544: => 'Unterschiedliche Gruppenmitglieder können unterschiedliche Berechtigungen für Werkzeuge von anderen erhalten, die diese zugewiesen bekommen haben.',
                   11545: 
                   11546:    'Indicate which <b>optional</b> privileges members will receive by default for a specific tool.'
                   11547: => 'Angabe, welche <i>optionalen</i> Berechtigungen für ein bestimmtes Werkzeug voreingestellt zugewiesen werden sollen.',
                   11548: 
                   11549:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the course '
1.110     bisitz   11550: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen im Kurs erhalten ',
1.103     bisitz   11551: 
1.352     wenzelju 11552:    'These will be the privileges given to members assigned in the future via automatic group assignment for users who receive specific sections/roles in the community '
                   11553: => 'Es handelt sich um die Berechtigungen, die Gruppenmitglieder durch das automatische Belegen von Gruppen zukünftig erhalten. Dies betrifft Benutzer, die bestimmte Sektionen/Rollen in der Community erhalten ',
                   11554: 
1.151     bisitz   11555:    'if enabled on the next page'
                   11556: => 'falls auf der nächsten Seite aktiviert',
                   11557: 
1.103     bisitz   11558:    'if enabled below'
                   11559: => 'falls im Folgenden aktiviert',
                   11560: 
                   11561:    'Additional privileges'
                   11562: => 'Zusätzliche Berechtigungen',
                   11563: 
                   11564:    'Fixed privileges'
1.151     bisitz   11565: => 'Feste Berechtigungen',
1.103     bisitz   11566: 
                   11567:    'Optional privileges'
                   11568: => 'Optionale Berechtigungen',
                   11569: 
                   11570:    'Collaborative Tool'
                   11571: => 'Kollaboratives Werkzeug',
                   11572: 
1.151     bisitz   11573:    'Fixed'
                   11574: => 'fest',
                   11575: 
                   11576:    'Optional'
                   11577: => 'optional',
                   11578: 
                   11579:    'Additional Tools'
                   11580: => 'Weitere Werkzeuge',
                   11581: 
                   11582:    'Core privileges'
                   11583: => 'Grund-Berechtigungen',
                   11584: 
                   11585:    'For the collaborative tools included for group members being added or modified, there are no optional privileges to set for specific members.'
                   11586: => 'Für die kollaborativen Werkzeuge, die für Gruppenmitglieder hinzugefügt bzw. geändert werden, gibt es keine optionalen Berechtigungen, die für bestimmte Mitglieder einzustellen wären.',
                   11587: 
                   11588:    'All new group members will receive the same privileges.'
                   11589: => 'Alle neuen Gruppenmitglieder werden die gleichen Berechtigungen erhalten.',
                   11590: 
                   11591:    'If previously expired members are being re-enabled, or if access for future members is being activated now, previously set privileges will be preserved.'
                   11592: => 'Falls nicht mehr aktive Mitgliedschaften wiederhergestellt werden oder falls Zugriff für zukünftige Mitglieder jetzt aktiviert wird, bleiben zuvor eingestellte Berechtigungen erhalten.',
                   11593: 
                   11594:    'As no group members are being added, there are no specific user privileges to set.'
                   11595: => 'Da keine Gruppenmitglieder hinzugefügt werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingestellt werden.',
                   11596: 
1.199     schafran 11597:    'No group member privileges to display or set, as you have not indicated that you will be activating, re-enabling, changing privileges, or adding/removing tools for any current members.'
1.151     bisitz   11598: => 'Es können keine Berechtigungen für Gruppenmitglieder angezeigt oder eingestellt werden, da Sie nicht angegeben haben, dass Sie Berechtigungen aktivieren, wiederherstellen oder ändern möchten oder dass Werkzeuge für aktuelle Benutzer hinzugefügt oder geändert werden sollen.',
                   11599: 
1.103     bisitz   11600:    'Currently the group is configured '
                   11601: => 'Derzeit ist die Gruppe so konfiguriert, dass ',
                   11602: 
                   11603:    'so different members can receive different optional privileges for a particular tool.'
                   11604: => 'unterschiedliche Gruppenmitglieder unterschiedliche optionale Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten können.',
                   11605: 
                   11606:    'so all members will receive the same optional privileges for a particular tool.'
                   11607: => 'alle Gruppenmitglieder die gleichen optionalen Berechtigungen für jedes einzelne Werkzeug erhalten.',
                   11608: 
1.151     bisitz   11609:    'Settings for automatic group enrollment'
                   11610: => 'Einstellungen für die automatisierte Gruppenbelegung',
1.103     bisitz   11611: 
                   11612:    'Group membership mapping to specific sections/roles'
                   11613: => 'Verweis von Gruppen-Mitgliedschaften auf bestimmte Sektionen/Rollen',
                   11614: 
1.151     bisitz   11615:    'Enable/disable automatic group enrollment for users in specified roles and sections'
                   11616: => 'Aktivierung/Deaktivierung der automatischen Belegung von Gruppen für Benutzer mit bestimmten Rollen und in bestimmten Sektionen',
                   11617: 
1.103     bisitz   11618:    'If automatic group enrollment is enabled, when a user is newly assigned a course-wide or section-specific role, he/she will automatically be added as a member of the group, with start and end access dates defined by the default dates set for the group, unless he/she is already a group member, with access dates that permit either current or future group access.'
1.199     schafran 11619: => 'Falls die automatische Gruppenbelegung aktiviert ist: Wenn ein Benutzer eine kursweite oder sektionsspezifische Rolle neu zugewiesen bekommen hat, wird er automatisch als Mitglied der Gruppe hinzugefügt. Das Anfangs- und Enddatum für den Zugriff wird durch die Datumswerte vorgegeben, die für die Gruppe voreingestellt sind. Das allerdings nur, wenn der Benutzer nicht bereits Gruppenmitglied mit Zugriffsdaten ist, die aktuellen oder zukünftigen Gruppenzugriff verbieten.',
1.103     bisitz   11620: 
                   11621:    "If automatic group disenrollment is enabled, when a user's role is expired, access to the group will be terminated unless the user continues to have other course-wide or section-specific active or future roles which receive automatic membership in the group."
1.110     bisitz   11622: => "Falls das automatische Ausschließen aus Gruppen aktiviert ist: Wenn eine Benutzerrolle ausläuft, wird der Zugriff auf die Gruppe entzogen, sofern der Benutzer nicht andere kursweite oder sektionsspezifische aktive oder zukünftige Rollen hat, die automatischen Gruppenzugriff ermöglichen.",
1.103     bisitz   11623: 
                   11624:    'Automatically enable group membership when roles are added?'
1.110     bisitz   11625: => 'Automatisches Belegen von Gruppen, wenn Rollen hinzugefügt werden?',
1.103     bisitz   11626: 
                   11627:    'Automatically expire group membership when roles are removed?'
1.110     bisitz   11628: => 'Automatisches Ausschließen aus Gruppen, wenn Rollen entfernt werden?',
1.103     bisitz   11629: 
                   11630:    'Currently set to'
                   11631: => 'Derzeit eingestellt auf',
                   11632: 
                   11633:    'Mapping of roles and sections affected by automatic group enrollment/disenrollment follows scheme chosen below.'
1.110     bisitz   11634: => 'Das Verweisen von Rollen und Sektionen durch das automatische Belegen von/Ausschließen aus Gruppen folgt dem folgenden Schema.',
1.103     bisitz   11635: 
                   11636:    'Pick roles and sections for automatic group enrollment'
1.110     bisitz   11637: => 'Auswahl von Rollen und Sektionen für das automatische Belegen von Gruppen',
1.103     bisitz   11638: 
                   11639:    'Active?'
                   11640: => 'Aktiv?',
                   11641: 
1.192     schafran 11642:    'Send group message'
1.250     bisitz   11643: => 'Gruppennachricht senden',
1.103     bisitz   11644: 
                   11645:    'Create boards'
                   11646: => 'Erstellen von Foren', # n.t.
                   11647: 
                   11648:    'Edit own posts'
                   11649: => 'Eigene Beiträge bearbeiten', # .n.t.
                   11650: 
                   11651:    'Hide/Delete any post'
1.151     bisitz   11652: => 'Anzeigen/Löschen beliebiger Beiträge',
1.103     bisitz   11653: 
                   11654:    'View boards'
                   11655: => 'Foren anschauen', # .n.t.
                   11656: 
                   11657:    'Control Access'
                   11658: => 'Zugriffskontrolle', # .n.t.
                   11659: 
                   11660:    'Basic Display'
                   11661: => 'Einfache Anzeige', # .n.t.
                   11662: 
                   11663:    'Detailed Display'
                   11664: => 'Detailierte Anzeige', # .n.t.
                   11665: 
                   11666:    'View page'
                   11667: => 'Seite betrachten', # .n.t.
                   11668: 
                   11669:    'Modify page'
                   11670: => 'Seite ändern', # .n.t.
                   11671: 
1.198     schafran 11672:    'communication'
                   11673: => 'Kommunikation',
                   11674: 
1.192     schafran 11675:    'Broadcast message'
1.151     bisitz   11676: => 'Broadcast-Nachricht',
                   11677: 
                   11678:    'files'
                   11679: => 'Dateien',
                   11680: 
1.103     bisitz   11681:    'Foils without names exist. This can cause problems to malfunction.'
1.137     bisitz   11682: => 'Es existieren Auswahlmöglichkeiten ohne Namen. Das könnte eine fehlerhafte Funktionalität verursachen.',
                   11683: 
                   11684:    'Unknown area style [_1]'
                   11685: => 'Unbekannter Bereichstyp: [_1]',
1.103     bisitz   11686: 
1.104     bisitz   11687:    "The message itself will begin with a first line: <i>'Forwarded message from'</i> followed by the original sender's name."
1.118     bisitz   11688: => "Die Nachricht wird in der ersten Zeile mit <i>Weitergeleitete Nachricht von'</i> starten, gefolgt vom Originalnamen des Absenders.",
1.104     bisitz   11689: 
                   11690:    'Forwarded message from '
                   11691: => 'Weitergeleitete Nachricht von ',
                   11692: 
                   11693:    'You received a critical message from [_1] in LON-CAPA.'
1.127     bisitz   11694: => 'Sie haben eine wichtige Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
1.104     bisitz   11695: 
                   11696:    'You received a message from [_1] in LON-CAPA.'
                   11697: => 'Sie haben eine Nachricht von [_1] in LON-CAPA erhalten.',
                   11698: 
                   11699:    "'New'  critical message from "
1.127     bisitz   11700: => "Neue wichtige Nachricht von ",
1.104     bisitz   11701: 
                   11702:    "'New'  message from "
                   11703: => "Neue Nachricht von ",
                   11704: 
                   11705:    'Refers to'
                   11706: => 'Bezieht sich auf',
                   11707: 
                   11708:    'Previous attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   11709: => 'Bisherige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11710: 
                   11711:    'Original screen output (if applicable)'
1.118     bisitz   11712: => 'Original-Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11713: 
                   11714:    'Correct Answer(s) (if applicable)'
1.118     bisitz   11715: => 'Korrekte Antwort(en) (falls verfügbar)',
1.104     bisitz   11716: 
                   11717:    'LON-CAPA messages sent to you between [_1] and [_2] will be inaccessible until the end of this time period, because you are a student in a course with an active communications block.'
1.274     bisitz   11718: => 'Sie haben auf Ihnen zugesandte LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_1] und [_2] bis zum Ende dieses Zeitbereichs keinen Zugriff, da Sie Student/in in einem Kurs mit aktiver Kommunikationssperre sind.',
1.104     bisitz   11719: 
                   11720:    'The subject is 
                   11721: 
                   11722:  [_1]
                   11723: 
                   11724: '
                   11725: => 'Der Betreff lautet 
                   11726: 
                   11727:  [_1]
                   11728: 
                   11729: ',
                   11730: 
                   11731:    'Excerpt'
                   11732: => 'Auszug',
                   11733: 
                   11734:    'Use 
                   11735: 
                   11736:  [_1]
                   11737: 
                   11738: to access the full message.'
                   11739: => 'Ueber 
                   11740: 
                   11741:  [_1]
                   11742: 
                   11743: erhalten Sie auf die gesamte Nachricht Zugriff.',
                   11744: 
1.177     schafran 11745:    'You can reply to this e-mail'
                   11746: => 'Sie können auf diese E-Mail antworten.',
1.104     bisitz   11747: 
                   11748:    'Please do not reply to this address.'
                   11749: => 'Bitte antworten Sie nicht an die Absender-E-Mail-Adresse.',
                   11750: 
                   11751:    'A reply will not be received by the recipient!'
                   11752: => 'Eine Antwort wuerde nicht beim vorgesehenen Empfaenger ankommen!',
                   11753: 
                   11754:    "Include in course's 'User records' for recipient(s)"
                   11755: => "In Kurs-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   11756: 
1.352     wenzelju 11757:    "Include in community's 'User records' for recipient(s)"
                   11758: => "In Community-Benutzeraufzeichnungen des Empfängers einbinden",
                   11759: 
1.104     bisitz   11760:    'No replies to sender'
                   11761: => 'Keine Antwort an Absender möglich',
                   11762: 
                   11763:    'Display Message'
                   11764: => 'Nachricht anzeigen',
                   11765: 
                   11766:    'Replying to a Message'
                   11767: => 'Nachricht beantworten',
                   11768: 
                   11769:    'Forwarding a Message'
                   11770: => 'Nachricht weiterleiten',
                   11771: 
1.118     bisitz   11772:    'Forwarding Multiple Messages'
                   11773: => 'Mehrere Nachrichten weiterleiten',
                   11774: 
1.104     bisitz   11775:    'At end of file some tags were still left unclosed, '
                   11776: => 'Am Ende der Datei sind noch nicht geschlossene Tags übrig: ',
                   11777: 
                   11778:    'Upload and Send'
                   11779: => 'Hochladen und Absenden',
                   11780: 
1.145     bisitz   11781:    'Choose which course(s) to list.'
                   11782: => 'Auswahl der Kurse, die angezeigt werden sollen',
1.105     bisitz   11783: 
                   11784:    'Display courses'
                   11785: => 'Kurse anzeigen',
                   11786: 
1.352     wenzelju 11787:    'Display communities'
                   11788: => 'Communitys anzeigen',
                   11789: 
1.105     bisitz   11790:    'Public'
                   11791: => 'Öffentlich',
                   11792: 
1.265     bisitz   11793:    'Answer [_1]'
                   11794: => 'Antwort [_1]',
1.105     bisitz   11795: 
                   11796:    'EditXML [_1]'
                   11797: => 'XML-Editor [_1]',
                   11798: 
                   11799:    'Not authorized'
                   11800: => 'Nicht berechtigt',
                   11801: 
1.143     bisitz   11802:    'An error occurred while processing this resource. The author has been notified.'
1.105     bisitz   11803: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Autor wurde informiert.',
                   11804: 
                   11805:    'Code ran too long. It ran for more than'
                   11806: => 'Die Ausführung hat zu lange gedauert. Sie dauerte länger als',
                   11807: 
1.143     bisitz   11808:    'seconds occurred while running &lt;while&gt; on line'
1.105     bisitz   11809: => 'Sekunden, während &lt;while&gt; ausgeführt wurde in Zeile',
                   11810: 
                   11811:    'Correct answer'
                   11812: => 'Korrekte Antwort',
                   11813: 
                   11814:    'Could not identify problem.'
                   11815: => 'Aufgabe konnte nicht identifiziert werden', # ???
                   11816: 
1.106     bisitz   11817:    'Chart'
                   11818: => 'Chart',
                   11819: 
1.326     bisitz   11820:    'Student Data'
                   11821: => 'Studentische Daten',
1.106     bisitz   11822: 
                   11823:    'HTML, with links'
                   11824: => 'HTML, mit Links',
                   11825: 
                   11826:    'HTML, with all links'
                   11827: => 'HTML, mit allen Links',
                   11828: 
                   11829:    'HTML, without links'
                   11830: => 'HTML, ohne Links',
                   11831: 
                   11832:    'Output Data'
                   11833: => 'Ausgabedaten',
                   11834: 
                   11835:    'Scores Summary'
                   11836: => 'Punktesumme',
                   11837: 
                   11838:    'Scores Per Problem'
                   11839: => 'Punkte je Aufgabe',
                   11840: 
                   11841:    'Parts Correct'
                   11842: => 'Richtige Teile',
                   11843: 
                   11844:    'id'
                   11845: => 'ID/Matr.-Nr',
                   11846: 
                   11847:    'Generate Chart'
                   11848: => 'Chart generieren',
                   11849: 
1.156     bisitz   11850:    'Generate Graph'
                   11851: => 'Chart generieren',
                   11852: 
1.106     bisitz   11853:    'Select One Student'
1.274     bisitz   11854: => 'Einzelne/n Studenten/in wählen',
1.106     bisitz   11855: 
1.151     bisitz   11856:    'All sections.'
                   11857: => 'Alle Sektionen.',
                   11858: 
                   11859:    'Section [_1].'
                   11860: => 'Sektion [_1].',
                   11861: 
1.161     bisitz   11862:    'Section [_1]'
                   11863: => 'Sektion [_1]',
                   11864: 
1.151     bisitz   11865:    'Sections [_1] and [_2].'
                   11866: => 'Sektionen [_1] und [_2].',
                   11867: 
                   11868:    'All groups.'
                   11869: => 'Alle Gruppen.',
                   11870: 
                   11871:    'Group [_1].'
                   11872: => 'Gruppe [_1].',
                   11873: 
                   11874:    'Groups [_1] and [_2].'
                   11875: => 'Gruppen [_1] und [_2].',
                   11876: 
                   11877:    'Active access status.'
                   11878: => 'Aktiver Zugriffsstatus.',
                   11879: 
                   11880:    'Future access status.'
                   11881: => 'Zukünftiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   11882: 
1.151     bisitz   11883:    'Expired access status.'
                   11884: => 'Abgelaufener Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   11885: 
1.151     bisitz   11886:    'Any access status.'
                   11887: => 'Beliebiger Zugriffsstatus.',
1.106     bisitz   11888: 
                   11889:    'Show links in new window:'
1.145     bisitz   11890: => 'Links in neuem Fenster öffnen:',
1.106     bisitz   11891: 
1.351     bisitz   11892:    'Show links in new window'
                   11893: => 'Links in neuem Fenster öffnen',
                   11894: 
1.326     bisitz   11895:    'Summary Table'
                   11896: => 'Zusammenfassende Tabelle',
                   11897: 
1.106     bisitz   11898:    'Summary Tables'
                   11899: => 'Zusammenfassende Tabellen',
                   11900: 
1.326     bisitz   11901:    'Summary table for [_1] ([_2])'
                   11902: => 'Zusammenfassende Tabelle für [_1] ([_2])',
1.145     bisitz   11903: 
1.106     bisitz   11904:    'Average'
                   11905: => 'Durchschnitt',
                   11906: 
1.326     bisitz   11907:    'maximum'
                   11908: => 'Maximum',
                   11909: 
1.106     bisitz   11910:    'Maximum'
                   11911: => 'Maximum',
                   11912: 
1.362     bisitz   11913:    'Minimum'
                   11914: => 'Minimum',
                   11915: 
1.326     bisitz   11916:    'Max. Total'
                   11917: => 'Max. Gesamt',
                   11918: 
                   11919:    'Median'
                   11920: => 'Median',
                   11921: 
                   11922:    'Std Dev'
                   11923: => 'Std.-Abw.',
                   11924: 
                   11925:    'sum'
                   11926: => 'Summe',
                   11927: 
                   11928:    'maximum possible'
                   11929: => 'Maximal erreichbar',
                   11930: 
                   11931:    'parts correct'
                   11932: => 'korrekte Teile',
                   11933: 
1.145     bisitz   11934:    'Return to the chart'
1.106     bisitz   11935: => 'Zurück zum Chart',
                   11936: 
1.326     bisitz   11937:    'Compiled on [_1]'
                   11938: => 'Erstellt am [_1]',
                   11939: 
1.145     bisitz   11940:    "Click on a student's name or username to view their chart"
1.274     bisitz   11941: => "Klicken Sie auf den Namen oder die Benutzerkennung eines/r Studenten/in, um dessen Chart anzuzeigen",
1.106     bisitz   11942: 
                   11943:    'status'
                   11944: => 'Status',
                   11945: 
1.350     wenzelju 11946:    'Status:'
                   11947: => 'Status:',
                   11948: 
                   11949:    'Status: [_1]'
                   11950: => 'Status: [_1]',
                   11951: 
1.426     bisitz   11952:    'Picture Conversion Status [_1]'
                   11953: => 'Bildumwandlungs-Status [_1]',
                   11954: 
                   11955:    'Class Print Status [_1]'
                   11956: => 'Druckklassen-Status [_1]',
                   11957: 
1.106     bisitz   11958:    'groups'
                   11959: => 'Gruppen',
                   11960: 
                   11961:    'Essay will be hand graded.'
                   11962: => 'Essay wird manuell bewertet.',
                   11963: 
                   11964:    'Text you want to appear by default:'
                   11965: => 'Text, der voreingestellt angezeigt werden soll:',
                   11966: 
1.162     bisitz   11967:    'Check as many files as you wish in response to the problem:'
1.106     bisitz   11968: => 'Wählen Sie alle Dateien aus, die als Antwort eingereicht werden sollen:',
                   11969: 
                   11970:    'Select portfolio files'
                   11971: => 'Auswahl Portfolio-Dateien',
                   11972: 
1.162     bisitz   11973:    'Select checked files, and continue selecting'
1.106     bisitz   11974: => 'Auswahl übernehmen und weiter auswählen',
                   11975: 
                   11976:    'Select checked files, and close window'
                   11977: => 'Auswahl übernehmen und Fenster schließen',
                   11978: 
                   11979:    'Copy of'
                   11980: => 'Kopie von',
                   11981: 
                   11982:    'Overall result: [_1]'
                   11983: => 'Gesamtergebnis: [_1]',
                   11984: 
                   11985:    'Dimension: [_1], status [_2] '
                   11986: => 'Dimension: [_1], Status [_2] ',
                   11987: 
                   11988:    'Queue Status'
                   11989: => 'Warteschlangen-Status',
                   11990: 
                   11991:    'Check Mark'
                   11992: => 'Markierung auswählen',
                   11993: 
1.275     bisitz   11994:    'Return commented version of [_1] to student.' # 1: filename
1.274     bisitz   11995: => 'Rückgabe kommentierter Version von [_1] an Student/in.',
1.106     bisitz   11996: 
                   11997:    'Download All Submitted Documents'
                   11998: => 'Alle eingereichten Dokumente herunterladen',
                   11999: 
1.296     bisitz   12000:    'Essay is [_1]% similar to an essay by [_2] in course [_3] (course id [_4]:[_5])'
                   12001: => 'Das Essay stimmt zu [_1]% mit dem Essay von [_2] im Kurs [_3] (Kurs-ID [_4]:[_5]) überein',
1.106     bisitz   12002: 
                   12003:    'Compose message to student'
1.274     bisitz   12004: => 'Nachricht an Student/in erstellen',
1.106     bisitz   12005: 
                   12006:    'incl. grades'
                   12007: => 'Bewertung einbinden',
                   12008: 
1.313     bisitz   12009:    'Message will be sent when you click on Save &amp; Next below.'
                   12010: => 'Nachricht wird gesendet, sobald Sie auf Speichern und weiter klicken.',
1.106     bisitz   12011: 
                   12012:    'Set/Change parameters'
                   12013: => 'Parameter setzen/ändern',
                   12014: 
                   12015:    'Grading Feedback'
                   12016: => 'Bewertungs-Feedback',
                   12017: 
1.296     bisitz   12018:    'Sending message to [_1]'
                   12019: => 'Sende Nachricht an [_1]',
1.106     bisitz   12020: 
                   12021:    'Not allowed to modify grades for [_1]'
                   12022: => 'Keine Berechtigung zur Änderung der Bewertungen für [_1].',
                   12023: 
1.293     bisitz   12024:    'You need to specify the username or the student/employee ID'
                   12025: => 'Sie müssen eine Benutzerkennung oder eine Studierenden-/Mitarbeiter-ID angeben',
1.106     bisitz   12026: 
                   12027:    'You need to specify at least one grading field'
                   12028: => 'Sie müssen mindestens ein Bewertungsfeld ausfüllen',
                   12029: 
1.183     schulted 12030:    'Specify a file containing the class scores for current resource.'
                   12031: => 'Angabe einer Datei, die Kursbewertungen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   12032: 
                   12033:    'Upload Scores'
                   12034: => 'Bewertungen hochladen',
                   12035: 
                   12036:    'Some point values were assigned for problems with a weight of zero. These values were ignored.'
                   12037: => 'In einigen Aufgaben wurden Punkte vergeben, in denen die Gewichtung Null ist. Daher wurden diese Werte ignoriert.',
                   12038: 
                   12039:    'Some resources in the sequence currently are not set to exam mode. Grading these resources currently may not work correctly.'
                   12040: => 'Einige Ressourcen in der Sequenz sind derzeit nicht auf Examen-Modus gestellt. Eine Bewertung dieser Ressourcen könnte derzeit nicht korrekt funktionieren.',
                   12041: 
                   12042:    'Process'
                   12043: => 'Verarbeite',
                   12044: 
                   12045:    'clicker file' # Process clicker file
                   12046: => 'Clicker-Datei',
                   12047: 
                   12048:    'Grade'
                   12049: => 'Bewerte',
                   12050: 
1.402     bisitz   12051:    'Grade Student'
                   12052: => 'Student/in bewerten',
                   12053: 
1.291     www      12054:    'bubblesheet forms' # Grade scantron forms
                   12055: => 'Bubblesheet-Formulare',
1.106     bisitz   12056: 
1.235     biermanm 12057:    'Verifying Receipt No. [_1]'
                   12058: => 'Überprüfung der Nachweis-Nr. [_1]',
1.106     bisitz   12059: 
1.235     biermanm 12060:    'receipt no.'
1.106     bisitz   12061: => 'Nachweis-Nr.',
                   12062: 
                   12063:    'Manage'
                   12064: => 'Verwalten',
                   12065: 
1.183     schulted 12066:    'Specify a file containing the clicker information for this resource.'
                   12067: => 'Angabe einer Datei, die Clicker-Informationen für diese Ressource enthält.',
1.106     bisitz   12068: 
                   12069:    'Upload File'
                   12070: => 'Datei hochladen',
                   12071: 
                   12072:    'Award points just for participation'
                   12073: => 'Erreichte Punkte, lediglich für Teilnahme',
                   12074: 
                   12075:    'Correctness determined from response by course personnel'
                   12076: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort durch Kurspersonal',
                   12077: 
                   12078:    'Correctness determined from response with clicker ID(s)'
                   12079: => 'Korrektheit, bestimmt durch Antwort mit Clicker-ID(s)',
                   12080: 
1.185     riegler  12081:    'Correctness determined from given list of answers'
                   12082: => 'Korrektheit, bestimmt durch externe Liste mit Antworten',
                   12083: 
                   12084:    "Provide comma-separated list. Use '*' for any answer correct, '-' for skip"
1.224     bisitz   12085: => "Stellen Sie eine CSV-Datei zur Verfügung mit '*' für 'jede Antwort ist richtig' und '-' für Auslassen.",
1.185     riegler  12086: 
1.106     bisitz   12087:    'Percentage points for correct solution'
                   12088: => 'Prozentuale Punkte für korrekte Lösung',
                   12089: 
                   12090:    'Percentage points for incorrect solution'
1.150     bisitz   12091: => 'Prozentuale Punkte für inkorrekte Lösung',
1.106     bisitz   12092: 
                   12093:    'You need to specify a clicker ID for the correct answer'
                   12094: => 'Sie müssen für die korrekte Antwort eine Clicker-ID angeben',
                   12095: 
                   12096:    'Score based on attendance only'
                   12097: => 'Punkte, die lediglich auf Anwesenheit beruhen',
                   12098: 
                   12099:    'Correctness determined by the following IDs'
                   12100: => 'Korrektheit, bestimmt durch folgende IDs',
                   12101: 
                   12102:    'specified'
                   12103: => 'angegeben',
                   12104: 
                   12105:    'No IDs found to determine correct answer'
                   12106: => 'Keine IDs gefunden, um korrekte Antwort bestimmen zu können',
                   12107: 
                   12108:    '[_1] Error: [_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   12109: => '[_1] Fehler: [_2] Die Datei, die Sie versucht haben hochzuladen, [_3] enthält keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Dateinamen angegeben haben.',
                   12110: 
                   12111:    'Scanning clicker file'
                   12112: => 'Scanne Clicker-Datei',
                   12113: 
                   12114:    'Found [_1] question(s)'
                   12115: => '[_1] Frage(n) gefunden',
                   12116: 
                   12117:    'Awarding [_1] percent for correct and [_2] percent for incorrect responses'
                   12118: => '[_1] Prozent für korrekte und [_2] Prozent für inkorrekte Antworten erhalten',
                   12119: 
                   12120:    'Clicker registered more than once'
                   12121: => 'Clicker ist mehr als einmal registriert',
                   12122: 
                   12123:    'Unregistered Clicker'
                   12124: => 'Nicht registrierter Clicker',
                   12125: 
                   12126:    'Found [_1] registered and [_2] unregistered clickers.'
                   12127: => '[_1] registrierte und [_2] nicht registrierte Clicker gefunden.',
                   12128: 
                   12129:    'Found no correct answers answers for grading!'
                   12130: => 'Keine korrekten Antworten zur Bewertung gefunden!',
                   12131: 
                   12132:    'Found [_1] entries for grading!'
                   12133: => '[_1] Einträge zur Bewertung gefunden!',
                   12134: 
                   12135:    'Found no questions.'
                   12136: => 'Keine Fragen gefunden.',
                   12137: 
                   12138:    'Finalize Grading'
                   12139: => 'Bewertung abschließen',
                   12140: 
                   12141:    'Question [_1]'
                   12142: => 'Frage [_1]',
                   12143: 
                   12144:    'Assigning grades based on clicker file'
                   12145: => 'Weise Bewertungen zu, die auf der Clicker-Datei basieren',
                   12146: 
                   12147:    'More than one correct result given for question "[_1]": [_2] versus [_3].'
                   12148: => 'Mehr als eine korrektes Ergebnis gegeben für Frage "[_1]": [_2] gegen [_3].',
                   12149: 
                   12150:    'No correct result given for question "[_1]"!'
                   12151: => 'Kein korrektes Ergebnis für Frage "[_1]" gegeben!',
                   12152: 
                   12153:    'Correct answer: [_1]'
                   12154: => 'Korrekte Antwort: [_1]',
                   12155: 
1.204     hauer    12156:    'Successfully stored grades for [quant,_1,student].'
1.274     bisitz   12157: => 'Erfolgreiche Speicherung der Bewertungen für [quant,_1,Studenten/in,Studierende].',
1.106     bisitz   12158: 
                   12159:    'Grading Menu'
                   12160: => 'Bewertungsmenü',
                   12161: 
                   12162:    'Missing tags, unable to properly run file.'
                   12163: => 'Fehlende Tags. Die Datei kann nicht ordnungsgemäß ausgeführt werden.',
                   12164: 
1.137     bisitz   12165:    'Using tag [_1] on line [_2] as end tag to [_3]'
1.346     bisitz   12166: => 'Das Tag [_1] in Zeile [_2] wird als Ende-Tag für [_3] verwwendet.',
1.137     bisitz   12167: 
                   12168:    'Found tag [_1] on line [_2] when looking for [_3] in file.'
                   12169: => 'In der Datei wurde in Zeile [_2] das Tag [_1] gefunden, wo [_3] erwartet wurde.',
                   12170: 
1.313     bisitz   12171:    'ID [_1] contains invalid characters. IDs are only allowed to contain letters, numbers, spaces and -'
                   12172: => 'ID [_1] enthält ungültige Zeichen. Gültige Zeichen für IDs sind nur Buchstaben, Ziffern, Leerzeichen und -',
1.106     bisitz   12173: 
1.306     bisitz   12174:    'File not found: [_1]'
                   12175: => 'Datei nicht gefunden: [_1]',
1.106     bisitz   12176: 
                   12177:    'This file appears to be a rendering of a LON-CAPA resource. If this is correct, this resource will act very oddly and incorrectly.'
                   12178: => 'Diese Datei scheint eine Umwandlung einer LON-CAPA-Ressource zu sein. Falls dies zutrifft, wird sich diese Ressource sehr unpassend und inkorrekt verhalten.', # ??? [SB 2007-11-27]
                   12179: 
1.143     bisitz   12180:    'An error occurred while processing this resource. The instructor has been notified.'
1.113     bisitz   12181: => 'Während der Verarbeitung dieser Ressource ist ein Fehler aufgetreten. Der Dozent wurde informiert.',
1.106     bisitz   12182: 
                   12183:    'CourseID'
                   12184: => 'Kurs-ID',
                   12185: 
                   12186:    'DocID'
                   12187: => 'Dokumenten-ID',
                   12188: 
                   12189:    'Username, password and domain need to be specified.'
1.142     riegler  12190: => 'Benutzerkennung, Passwort und Domäne müssen angegeben werden!',
1.106     bisitz   12191: 
                   12192:    'Untitled Resource'
                   12193: => 'Unbenannte Ressource',
                   12194: 
                   12195:    'Not Available'
                   12196: => 'Nicht verfügbar',
                   12197: 
                   12198:    'Clear'
                   12199: => 'Leeren',
                   12200: 
1.107     bisitz   12201:    'There are no parameters.'
                   12202: => 'Derzeit existieren keine Parametereinstellungen.',
                   12203: 
                   12204:    'enroll type/action'
                   12205: => 'Belegungstyp/Aktion',
                   12206: 
                   12207:    '<br />Map not loaded: The file <tt>[_1]</tt> does not exist.'
                   12208: => '<br />Inhaltszusammenstellung nicht geladen: Die Datei <tt>[_1]</tt> existiert nicht.',
                   12209: 
                   12210:    'Saved.'
                   12211: => 'Gespeichert.',
                   12212: 
1.143     bisitz   12213:    'An error occurred while saving.'
1.107     bisitz   12214: => 'Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten.',
                   12215: 
                   12216:    'Reverted.'
1.143     bisitz   12217: => 'Zurückgesetzt.',
1.107     bisitz   12218: 
                   12219:    'Title in map'
                   12220: => 'Titel in Inhaltszusammenstellung',
                   12221: 
                   12222:    'Filename of resource'
                   12223: => 'Dateiname der Ressource',
                   12224: 
                   12225:    'Link to published resource'
                   12226: => 'Link auf veröffentlichte Ressource',
                   12227: 
                   12228:    'Link to resource in Construction Space'
                   12229: => 'Link auf Ressource im Konstruktionsbereich',
                   12230: 
                   12231:    'Resource space'
                   12232: => 'Ressourcenbereich',
                   12233: 
                   12234:    'Construction space'
                   12235: => 'Konstruktionsbereich',
                   12236: 
1.304     bisitz   12237:    'No such directory: [_1]'
                   12238: => 'Verzeichnis existiert nicht: [_1]',
                   12239: 
1.107     bisitz   12240:    'discard'
                   12241: => 'verwerfen',
                   12242: 
                   12243:    'Change Order'
                   12244: => 'Reihenfolge ändern',
                   12245: 
                   12246:    'Sort Imported Resources'
                   12247: => 'Importierte Ressourcen sortieren',
                   12248: 
                   12249:    'Finalize order of resources'
1.145     bisitz   12250: => 'Reihenfolge der Ressourcen festlegen',
1.107     bisitz   12251: 
                   12252:    'Recover Deleted'
                   12253: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   12254: 
1.349     wenzelju 12255:    'Recover deleted'
                   12256: => 'Gelöschtes wiederherstellen',
                   12257: 
1.107     bisitz   12258:    'Recover Removed Resources'
                   12259: => 'Gelöschte Ressourcen wiederherstellen',
                   12260: 
                   12261:    'Recover Checked'
1.253     bisitz   12262: => 'Auswahl wiederherstellen',
                   12263: 
                   12264:    'Import Resources from Bookmarks'
                   12265: => 'Ressourcen aus Lesezeichen importieren',
                   12266: 
1.379     bisitz   12267:    'There are no resources to recover.'
                   12268: => 'Es gibt keine Ressourcen, die wiederhergestellt werden können.',
                   12269: 
                   12270:    'There are no resources to import.'
                   12271: => 'Es gibt keine Ressourcen, die importiert werden können.',
                   12272: 
1.255     bisitz   12273:    'There are no resources in your bookmarks to import.'
                   12274: => 'Es gibt keine Ressourcen in Ihren Lesezeichen, die importiert werden können.',
                   12275: 
1.253     bisitz   12276:    'Import Checked'
                   12277: => 'Auswahl importieren',
1.107     bisitz   12278: 
                   12279:    'Recent Detailed Assessment Statistical Data'
                   12280: => 'Aktuelle detailierte statistische Beurteilungsdaten',
                   12281: 
                   12282:    'No information available'
                   12283: => 'Keine Information verfügbar',
                   12284: 
                   12285:    'Creating new file [_1]'
                   12286: => 'Erzeuge neue Datei [_1]',
                   12287: 
1.189     bisitz   12288:    'If you would like to associate this resource ([_1]) with a current or previous course, please select one from the list below, otherwise select, "None".'
                   12289: => 'Falls Sie diese Ressource ([_1]) mit einem aktuellen oder alten Kurs verknüpfen wollen, wählen Sie bitte einen Kurs aus der unten angebotenen Liste. Ansonsten wählen Sie "nichts".',
1.107     bisitz   12290: 
                   12291:    'Associate Resource With Selected Course'
1.284     droeschl 12292: => 'Verknüpfe Ressource mit ausgewähltem Kurs',
1.107     bisitz   12293: 
                   12294:    'This resource is currently associated with a course ([_1]) which includes added metadata fields specific to the course.'
                   12295: => 'Diese Ressource ist derzeit mit einem Kurs ([_1]) verknüpft, der zusätzliche kursspezifische Metadaten-Felder enthält.',
                   12296: 
                   12297:    'You can choose to transfer data from the added fields to the "Notes" field if you are planning to change the course association.'
                   12298: => 'Sie können die Daten der zusätzlichen Felder in das "Bemerkungen"-Feld transferieren lassen, falls Sie vorhaben, die Kursverknüpfung zu ändern.',
                   12299: 
                   12300:    'not available'
                   12301: => 'nicht verfügbar',
                   12302: 
                   12303:    'most recent version'
                   12304: => 'neueste Version',
                   12305: 
                   12306:    'information not available'
                   12307: => 'Information nicht verfügbar',
                   12308: 
                   12309:    'Num Student'
1.274     bisitz   12310: => 'Anz. Student/in',
1.107     bisitz   12311: 
1.180     bisitz   12312:    'Num Students'
1.283     bisitz   12313: => 'Anz. Studierende',
1.180     bisitz   12314: 
1.107     bisitz   12315:    'Degree of Difficulty'
                   12316: => 'Schwierigkeitsgrad',
                   12317: 
                   12318:    'Degree of Discrimination'
                   12319: => 'Grad der Abgrenzung',
                   12320: 
                   12321:    'Time of computation'
1.283     bisitz   12322: => 'Zeitpunkt der Berechnung',
1.107     bisitz   12323: 
                   12324:    'Messages deleted.'
                   12325: => 'Nachrichten gelöscht.',
                   12326: 
                   12327:    'Error deleting messages'
                   12328: => 'Fehler beim Löschen der Nachrichten',
                   12329: 
                   12330:    'Messages cleared.'
                   12331: => 'Nachrichten entfernt.',
                   12332: 
                   12333:    'Error clearing messages'
                   12334: => 'Fehler beim Entfernen der Nachrichten',
                   12335: 
                   12336:    'Delete Messages for this Resource'
                   12337: => 'Nachrichten für diese Ressource löschen',
                   12338: 
                   12339:    'Back To Directory'
                   12340: => 'Zurück zum Verzeichnis',
                   12341: 
                   12342:    'Associated with course [_1]'
                   12343: => 'Verknüpft mit Kurs [_1]',
                   12344: 
                   12345:    'This resource is not associated with a course.'
1.114     bisitz   12346: => 'Diese Ressource ist mit keinem Kurs verknüpft.',
1.107     bisitz   12347: 
                   12348:    'Discard Edits and Return to Portfolio'
                   12349: => 'Änderungen verwerfen und zurück zum Portfolio-Bereich',
                   12350: 
                   12351:    'Could not transfer data in added fields to notes'
                   12352: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder konnten nicht in das "Bemerkungen"-Feld transferiert werden',
                   12353: 
                   12354:    'Transferred data in added fields to notes'
                   12355: => 'Die Daten der zusätzlichen Felder wurden in das "Bemerkungen"-Feld transferiert',
                   12356: 
                   12357:    'Home'
1.118     bisitz   12358: => 'Heimatverzeichnis',
1.107     bisitz   12359: 
                   12360:    'Usage Statistics'
                   12361: => 'Nutzungsstatistiken',
                   12362: 
                   12363:    'Courses/Network Hits'
                   12364: => 'Kursweite/Netzwerkweite Anzahl an Zugriffen ("Hits")',
                   12365: 
                   12366:    'Already in this course:<br />[_1] in folder/map [_2].<br />'
                   12367: => 'Bereits in diesem Kurs:<br />[_1] im Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung [_2].<br />',
                   12368: 
                   12369:    'External Resource, preview not enabled'
                   12370: => 'Externe Ressource, Vorschau nicht aktiviert',
                   12371: 
1.138     bisitz   12372:    'Somewhere something went wrong'
                   12373: => 'Irgendwo ist irgendwas schief gelaufen',
                   12374: 
                   12375:    'Please help us to find out what.'
                   12376: => 'Bitte helfen Sie uns herauszufinden, was passiert ist!',
1.107     bisitz   12377: 
                   12378:    'Please take a moment to fill out the form below.'
                   12379: => 'Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um das folgende Formular auszufüllen.',
                   12380: 
1.215     schafran 12381:    'Your information, together with internal debugging information, will be e-mailed to the system and server administrators.'
1.107     bisitz   12382: => 'Ihre Informationen, zusammen mit internen Debugging-Daten, werden an die System- und Server-Administratoren per E-Mail weitergeleitet.',
                   12383: 
                   12384:    'Send Information'
                   12385: => 'Fehlerbericht abschicken',
                   12386: 
                   12387:    'Please describe what you did just before this screen came up'
1.156     bisitz   12388: => 'Bitte erläutern Sie, was Sie getan haben, unmittelbar bevor dieser Bildschirm erschien.',
1.107     bisitz   12389: 
                   12390:    'Is this problem reproducible?'
                   12391: => 'Ist das Problem reproduzierbar?',
                   12392: 
                   12393:    'Yes!'
                   12394: => 'Ja!',
                   12395: 
                   12396:    'Do you have any guesses why this might have happened?'
                   12397: => 'Haben Sie eine Vermutung, warum das passiert sein könnte?',
                   12398: 
                   12399:    'Thank you for your help!'
                   12400: => 'Vielen Dank für Ihre Unterstützung!',
                   12401: 
                   12402:    'Internal info:'
1.138     bisitz   12403: => 'Interne Daten:',
1.107     bisitz   12404: 
                   12405:    'Report submitted'
                   12406: => 'Bericht gesendet',
                   12407: 
1.122     bisitz   12408:    'Sending Error Report'
                   12409: => 'Fehlerbericht senden',
                   12410: 
1.107     bisitz   12411:    'Thank you!'
                   12412: => 'Danke!',
                   12413: 
                   12414:    'Warning: Report not submitted'
                   12415: => 'Achtung, der Fehlerbericht wurde nicht abgeschickt.',
                   12416: 
                   12417:    'The administrators of the domain [_1] have not set any e-mail addresses for receipt of your error report.'
1.138     bisitz   12418: => 'Die Administratoren der Domäne [_1] haben keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die Ihr Fehlerbericht gesendet werden könnte.',
1.107     bisitz   12419: 
1.108     bisitz   12420:    'The document contains errors and cannot be published.'
                   12421: => 'Die Ressource enthält Fehler und kann daher nicht veröffentlicht werden.',
                   12422: 
                   12423:    'error(s)'
                   12424: => 'Fehler',
                   12425: 
1.145     bisitz   12426:    '[quant,_1,error]'
                   12427: => '[quant,_1,Fehler,Fehler]',
                   12428: 
1.160     bisitz   12429:    'Please fill out all fields below.'
1.108     bisitz   12430: => 'Bitte füllen Sie alle Felder aus!',
                   12431: 
                   12432:    'Caution: this folder is set to randomly pick a subset of resources. Adding or removing resources from this folder will change the set of resources that the students see, resulting in spurious or missing credit for completed problems, not limited to ones you modify. Do not modify the contents of this folder if it is in active student use.'
1.201     hauer    12433: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass zufällig eine Teilmenge der Ressourcen gewählt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Auswahl ändern, die die Studierenden sehen. Dies kann falsche oder fehlende Bewertungen für abgeschlossene Aufgaben zur Folge haben, was nicht beschränkt auf die Ressourcen ist, die Sie ändern. Ändern Sie daher die Inhalte dieses Verzeichnisses nicht, wenn es in aktueller studentischer Verwendung ist.',
1.108     bisitz   12434: 
1.315     bisitz   12435:    'Caution: this folder is set to randomly order its contents. Adding or removing resources from this folder will change the order of resources shown.'
                   12436: => 'Achtung, dieses Verzeichnis ist so eingestellt, dass der Inhalt in zufälliger Reihenfolge angezeigt wird. Hinzufügen oder Entfernen von Ressourcen zu/aus diesem Verzeichnis wird die Reihenfolge ändern, in der die Ressourcen gezeigt werden.',
                   12437: 
1.108     bisitz   12438:    'Parameters'
                   12439: => 'Parameter',
                   12440: 
1.315     bisitz   12441:    'Parameters:'
                   12442: => 'Parameter:',
                   12443: 
1.108     bisitz   12444:    'Total Score and Maximum Possible for each Sequence or Folder'
1.326     bisitz   12445: => 'Gesamtpunkte und maximal erreichbare für jede Sequenz oder jedes Verzeichnis',
1.108     bisitz   12446: 
                   12447:    'Score on each Problem Part'
                   12448: => 'Punkte je Aufgabenteil',
                   12449: 
                   12450:    'Number of Tries before success on each Problem Part'
                   12451: => 'Anzahl notwendiger Versuche je Aufgabenteil',
                   12452: 
1.326     bisitz   12453:    'Number of Problem Parts completed successfully'
1.108     bisitz   12454: => 'Anzahl erfolgreich bearbeiteter Aufgabenteile',
                   12455: 
                   12456:    'Unable to retrieve course information.'
                   12457: => 'Kursdaten konnten nicht abgerufen werden.',
                   12458: 
1.109     bisitz   12459:    'Please select an action to perform using the new filename'
                   12460: => 'Bitte wählen Sie zuerst eine Aktion aus, was mit der neuen Datei geschehen soll!',
                   12461: 
                   12462:    'View or modify a course'
1.145     bisitz   12463: => 'Kurs-Einstellungen', # long version: 'Kurs-Einstellungen betrachten oder ändern',
1.109     bisitz   12464: 
                   12465:    'Enter the course with the role of [_1]'
                   12466: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12467: 
1.119     bisitz   12468:    'Enter the course with the role of [_1].'
                   12469: => 'Den Kurs mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12470: 
1.352     wenzelju 12471:    'Enter the community with the role of [_1].'
                   12472: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten.',
                   12473: 
                   12474:    'Enter the community with the role of [_1]'
                   12475: => 'Die Community mit der Rolle [_1] betreten',
                   12476: 
1.109     bisitz   12477:    'View or modify course settings which only a [_1] may modify.'
1.145     bisitz   12478: => 'Betrachten oder Ändern der Kurs-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
1.109     bisitz   12479: 
1.352     wenzelju 12480:    'View or modify community settings which only a [_1] may modify.'
                   12481: => 'Betrachten oder Ändern der Community-Einstellungen, die nur ein [_1] ändern darf.',
                   12482: 
1.109     bisitz   12483:    'Manage course users'
                   12484: => 'Kursteilnehmer verwalten',
                   12485: 
                   12486:    'Upload a File of Course Users'
                   12487: => 'Datei mit Kursteilnehmern hochladen',
                   12488: 
1.316     droeschl 12489:    'Add/Modify a Course User'
                   12490: => 'Teilnehmer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   12491: 
                   12492:    'Edit Custom Roles'
1.125     bisitz   12493: => 'Benutzerdefinierte Benutzerrollen',
1.109     bisitz   12494: 
                   12495:    'Enroll a Single Student'
1.274     bisitz   12496: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.109     bisitz   12497: 
1.154     bisitz   12498:    'Enroll a student'
1.274     bisitz   12499: => 'Student/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   12500: 
1.109     bisitz   12501:    'Manage Course Groups'
1.115     bisitz   12502: => 'Kursgruppen',
1.109     bisitz   12503: 
1.348     wenzelju 12504:    'Manage course groups'
                   12505: => 'Kursgruppen',
                   12506: 
1.109     bisitz   12507:    'This error occurred while processing response [_1] in part [_2]'
                   12508: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Antwortbereich [_1] in Aufgabenteil [_2] auf.',
                   12509: 
                   12510:    'This error occurred while processing part [_1]'
                   12511: => 'Dieser Fehler trat während der Verarbeitung von Aufgabenteil [_1] auf.',
                   12512: 
                   12513:    'Unable to find section for this student'
1.274     bisitz   12514: => 'Konnte für diese/n Studenten/in keine Sektion finden.',
1.109     bisitz   12515: 
                   12516:    'Classlist update for "[_1]" in "[_2]".'
                   12517: => 'Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_1]" in "[_2]".',
                   12518: 
                   12519:    'Error: "[_1]" during classlist update for "[_2]" in "[_3]".'
                   12520: => 'Fehler: "[_1]" während Kursteilnehmerlisten-Aktualisierung für "[_2]" in "[_3]".',
                   12521: 
                   12522:    'Role: '
                   12523: => 'Rolle: ',
                   12524: 
                   12525:    'Identify fields in uploaded list'
                   12526: => 'Angabe der Felder in der hochgeladenen Liste',
                   12527: 
1.133     bisitz   12528:    'Default domain'
                   12529: => 'Voreingestellte Domäne',
                   12530: 
1.148     bisitz   12531:    'Change authentication for existing users in domain "[_1]" to these settings?'
                   12532: => 'Soll die Authentifizierungsmethode für existierende Benutzer der Domäne "[_1]" geändert werden?',
1.109     bisitz   12533: 
                   12534:    'LON-CAPA Home Server for New Users'
                   12535: => 'LON-CAPA-Heimatserver für neue Benutzer',
                   12536: 
1.320     bisitz   12537:    'LON-CAPA domain: [_1] with home server:'
                   12538: => 'LON-CAPA-Domäne [_1] mit Heimatserver:',
1.109     bisitz   12539: 
1.320     bisitz   12540:    'Settings for assigning roles'
                   12541: => 'Einstellungen für Rollenzuweisungen',
1.109     bisitz   12542: 
                   12543:    'Pick the action to take on roles for these users:'
1.150     bisitz   12544: => 'Wählen Sie die Aktion aus, die bei neuen Rollen für diesen Benutzer ausgeführt werden soll:',
1.109     bisitz   12545: 
                   12546:    'No role changes'
                   12547: => 'Keine Rollenänderungen',
                   12548: 
                   12549:    'Add a domain role'
                   12550: => 'Eine Domänenrolle hinzufügen',
                   12551: 
                   12552:    'Add a course role'
                   12553: => 'Eine Kursrolle hinzufügen',
                   12554: 
1.353     wenzelju 12555:    'Add a course/community role'
                   12556: => 'Eine Kurs-/Community-Rolle hinzufügen',
                   12557: 
1.109     bisitz   12558:    'Default role'
                   12559: => 'Voreingesstellte Rolle',
                   12560: 
1.320     bisitz   12561:    'Choose the role to assign to users without a value specified in the uploaded file.'
                   12562: => 'Wählen Sie die Rolle, die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die kein Wert in der hochgeladenen Datei angegeben ist.',
1.109     bisitz   12563: 
                   12564:    'Default role and section'
                   12565: => 'Voreingestellte Rolle und Sektion',
                   12566: 
1.320     bisitz   12567:    'Choose the role and/or section(s) to assign to users without values specified in the uploaded file.'
                   12568: => 'Wählen Sie die Rolle und/oder Sektion(en), die Benutzern zugewiesen werden sollen, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurden.',
1.109     bisitz   12569: 
                   12570:    'Default role and/or section(s)'
                   12571: => 'Voreingestellte Rolle und/oder Sektion(en)',
                   12572: 
                   12573:    'Role and/or section(s) for users without values specified in the uploaded file.'
                   12574: => 'Rolle und/oder Sektion(en) für Benutzer, für die keine Werte in der hochgeladenen Datei angegeben wurde',
                   12575: 
                   12576:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file.'
1.201     hauer    12577: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind.',
1.109     bisitz   12578: 
1.389     bisitz   12579:    'Display students with current/future access who are not in the uploaded file'
1.349     wenzelju 12580: => 'Anzeige von Studierenden mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   12581: 
1.109     bisitz   12582:    'Students selected from this list can be dropped.'
1.320     bisitz   12583: => 'Studierende können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
1.109     bisitz   12584: 
1.354     wenzelju 12585:    'Members selected from this list can be dropped.'
                   12586: => 'Mitglieder können von dieser Liste gewählt und aus dem Kurs ausgeschlossen werden.',
                   12587: 
1.293     bisitz   12588:    'Update student/employee ID in courses in which user is active/future student,[_1](if forcing change).'
1.274     bisitz   12589: => 'Aktualisierung der Studierenden-/Mitarbeiter-ID in Kursen, in denen der Benutzer aktueller/zukünftige/r Student/in ist<br />(falls Änderung erzwungen wird).',
1.109     bisitz   12590: 
                   12591:    'make these dates the default access dates for future student enrollment'
1.133     bisitz   12592: => 'Diese Datumswerte als voreingestellte Zugriffszeiten für zukünftige studentische Kursbelegungen verwenden',
1.109     bisitz   12593: 
                   12594:    'Set default start and end access dates for course.'
1.110     bisitz   12595: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Kurs',
1.109     bisitz   12596: 
1.352     wenzelju 12597:    'Set default start and end access dates for community.'
                   12598: => 'Setze voreingestellte Anfangs- und Endezeitpunkte für Community',
                   12599: 
1.109     bisitz   12600:    'Unable to set default access dates for course.'
                   12601: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für den Kurs setzen!',
                   12602: 
1.349     wenzelju 12603:    'Unable to set default access dates for course'
                   12604: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für den Kurs setzen',
                   12605: 
1.352     wenzelju 12606:    'Unable to set default access dates for community'
                   12607: => 'Konnte nicht die voreingestellten Zugriffszeitpunkte für die Community setzen',
                   12608: 
1.109     bisitz   12609:    'Please select'
                   12610: => 'Bitte wählen',
                   12611: 
                   12612:    'User Status: [_1]'
                   12613: => 'Benutzerstatus: [_1]',
                   12614: 
                   12615:    'Role Type: [_1]'
                   12616: => 'Art der Rolle: [_1]',
                   12617: 
                   12618:    'Any role'
                   12619: => 'Beliebige Rolle',
                   12620: 
                   12621:    'Role: [_1]'
                   12622: => 'Rolle: [_1]',
                   12623: 
                   12624:    'Select Course(s)'
                   12625: => 'Kurs(e) auswählen',
                   12626: 
                   12627:    'Warning: data retrieval for multiple courses can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   12628: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Kurse kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   12629: 
1.352     wenzelju 12630:    'Warning: data retrieval for multiple communities can take considerable time, as this operation is not currently optimized.'
                   12631: => 'Achtung: Das Abrufen von Daten für mehrere Communitys kann einige Zeit in Anspruch nehmen, da diese Aktion derzeit noch nicht optimiert ist.',
                   12632: 
1.109     bisitz   12633:    'There are no co-authors to display.'
                   12634: => 'Es gibt keine Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   12635: 
                   12636:    'There are no users with domain roles to display.'
                   12637: => 'Es gibt keine Benutzer mit Domänenrollen, die angezeigt werden können.',
                   12638: 
                   12639:    'There are no authors or co-authors to display.'
                   12640: => 'Es gibt keine Autoren oder Co-Autoren, die angezeigt werden können.',
                   12641: 
                   12642:    'There are no course users to display'
                   12643: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12644: 
1.352     wenzelju 12645:    'There are no community users to display'
                   12646: => 'Es gibt keine Community-Teilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12647: 
1.109     bisitz   12648:    'There are no course users to display.'
                   12649: => 'Es gibt keine Kursteilnehmer, die angezeigt werden können.',
                   12650: 
                   12651:    'There are no users matching the search criteria.'
                   12652: => 'Es gibt keine Benutzer, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   12653: 
                   12654:    "You must select at least one user by checking a user's 'Select' checkbox"
                   12655: => "Sie müssen mindestens einen Benutzer auswählen, indem Sie die Checkboxen in der Spalte 'Auswählen' anklicken.",
                   12656: 
1.131     bisitz   12657:    'You need to select an action to take for the user(s) you have selected'
                   12658: => 'Sie müssen eine Aktion auswählen, die für die ausgewählten Benutzer ausgeführt soll.',
                   12659: 
1.109     bisitz   12660:    ' for a single user?'
1.131     bisitz   12661: => '? (betrifft einen einzelnen Benutzer)',
1.109     bisitz   12662: 
                   12663:    ' for multiple users?'
1.131     bisitz   12664: => '? (betrifft mehrere Benutzer)',
1.109     bisitz   12665: 
                   12666:    'Proceed'
                   12667: => 'Weiter',
                   12668: 
                   12669:    'Action to take for selected users'
                   12670: => 'Aktion für ausgewählte Benutzer',
                   12671: 
1.131     bisitz   12672:    'Behavior of clickable username link for each user'
1.142     riegler  12673: => 'Verhalten der Benutzerkennung-Links', # long version: 'Verhalten der anklickbaren Benutzerkennung-Links eines jeden Benutzers',
1.109     bisitz   12674: 
1.227     weissno  12675:    "Display a user's personal information page"
                   12676: => "Persönliche Seite anzeigen",
1.109     bisitz   12677: 
                   12678:    "Modify a user's information"
                   12679: => "Benutzerdaten ändern",
                   12680: 
                   12681:    'Course(s): description, section(s), status'
                   12682: => 'Kurs(e): Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   12683: 
1.227     weissno  12684:    "Click on a username to view the user's personal information page."
                   12685: => "Klicken Sie auf eine Benutzerkennung, um die persönliche Seite anzuschauen.",
1.109     bisitz   12686: 
                   12687:    'auto'
                   12688: => 'automatisch',
                   12689: 
                   12690:    'manual'
                   12691: => 'manuell',
                   12692: 
                   12693:    'Unlock'
                   12694: => 'Entsperren',
                   12695: 
                   12696:    'Lock'
                   12697: => 'Sperren',
                   12698: 
                   12699:    'Domain Roles'
                   12700: => 'Domänen-Rollen',
                   12701: 
                   12702:    'Co-Author Roles'
                   12703: => 'Co-Autoren-Rollen',
                   12704: 
                   12705:    'Course Roles'
1.388     bisitz   12706: => 'Kursrollen',
1.109     bisitz   12707: 
1.352     wenzelju 12708:    'Community roles'
                   12709: => 'Community-Rollen',
                   12710: 
                   12711:    'Community Roles'
                   12712: => 'Community-Rollen',
                   12713: 
1.109     bisitz   12714:    'Date and Section selector'
                   12715: => 'Datums- und Sektions-Selektor',
                   12716: 
                   12717:    'Date selector'
                   12718: => 'Datums-Selektor',
                   12719: 
                   12720:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be revoked, and click 'Proceed'"
                   12721: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen entzogen werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   12722: 
                   12723:    "Check the boxes for any users for whom roles are to be deleted, and click 'Proceed'"
                   12724: => "Wählen Sie all die Benutzer, für die Rollen gelöscht werden sollen und klicken Sie dann auf 'Weiter'",
                   12725: 
                   12726:    'Choose an action to take for selected users'
                   12727: => 'Wählen Sie eine Aktion, die mit den ausgewählten Benutzern ausgeführt werden soll',
                   12728: 
                   12729:    'New section to assign'
                   12730: => 'Neue Sektion, die zugewiesen werden soll',
                   12731: 
                   12732:    'Use "Save" to update the main window with your selections.'
                   12733: => "Verwenden Sie 'Speichern', um im Hauptfenster Ihre Auswahl zu aktualisieren.",
                   12734: 
                   12735:    'New section'
                   12736: => 'Neue Sektion',
                   12737: 
1.150     bisitz   12738:    'Course - [_1]:'
                   12739: => 'Kurs - [_1]:',
                   12740: 
1.352     wenzelju 12741:    'Community - [_1]:'
                   12742: => 'Community - [_1]:',
                   12743: 
1.150     bisitz   12744:    'Domain - [_1]:'
                   12745: => 'Domäne - [_1]:',
1.109     bisitz   12746: 
                   12747:    'Users in course with expired [_1] roles'
                   12748: => 'Benutzer im Kurs mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12749: 
1.352     wenzelju 12750:    'Users in community with expired [_1] roles'
                   12751: => 'Benutzer in der Community mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12752: 
1.109     bisitz   12753:    'Users in course with future [_1] roles'
                   12754: => 'Benutzer im Kurs mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12755: 
1.352     wenzelju 12756:    'Users in community with future [_1] roles'
                   12757: => 'Benutzer in der Community mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12758: 
1.109     bisitz   12759:    'Users in course with active [_1] roles'
                   12760: => 'Benutzer im Kurs mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12761: 
1.352     wenzelju 12762:    'Users in community with active [_1] roles'
                   12763: => 'Benutzer in der Community mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12764: 
1.109     bisitz   12765:    'All users in course'
                   12766: => 'Alle Benutzer im Kurs',
                   12767: 
1.352     wenzelju 12768:    'All users in community'
                   12769: => 'Alle Benutzer in der Community',
                   12770: 
1.109     bisitz   12771:    'All users in course with [_1] roles'
                   12772: => 'Alle Benutzer im Kurs mit Rolle "[_1]"',
                   12773: 
1.352     wenzelju 12774:    'All users in community with [_1] roles'
                   12775: => 'Alle Benutzer in der Community mit Rolle "[_1]"',
                   12776: 
1.109     bisitz   12777:    'only users in section "[_1]"'
                   12778: => 'nur Benutzer in Sektion "[_1]"',
                   12779: 
                   12780:    'only users affiliated with no section or section "[_1]"'
                   12781: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion oder in der Sektion "[_1]" sind',
                   12782: 
                   12783:    ' and not in any group'
                   12784: => ' und in keiner Gruppe',
                   12785: 
                   12786:    ' and members of group: "[_1]"'
                   12787: => ' und Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   12788: 
                   12789:    'only users affiliated with no section'
                   12790: => 'nur Benutzer, die in keiner Sektion sind',
                   12791: 
                   12792:    'only users affiliated with section "[_1]"'
                   12793: => 'nur Benutzer, die in der Sektion "[_1]" sind',
                   12794: 
                   12795:    'only users not in any group'
                   12796: => 'nur Benutzer, die in keiner Gruppe sind',
                   12797: 
                   12798:    ' and also not in any group'
                   12799: => ' und auch nicht in einer Gruppe sind',
                   12800: 
                   12801:    'only members of group: "[_1]"'
                   12802: => 'nur Mitglieder der Gruppe "[_1]"',
                   12803: 
                   12804:    ' and also members of group: "[_1]"'
                   12805: => ' und auch Mitglieder der Gruppe "[_1] sind',
                   12806: 
1.150     bisitz   12807:    'Author space for [_1]'
                   12808: => 'Autorenbereich für [_1]',
1.109     bisitz   12809: 
                   12810:    'Co-authors with expired [_1] roles'
                   12811: => 'Co-Autoren mit abgelaufender Rolle "[_1]"',
                   12812: 
                   12813:    'Co-authors with future [_1] roles'
                   12814: => 'Co-Autoren mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12815: 
                   12816:    'Co-authors with active [_1] roles'
                   12817: => 'Co-Autoren mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12818: 
                   12819:    'All co-authors'
                   12820: => 'Alle Co-Autoren',
                   12821: 
                   12822:    'All co-authors with [_1] roles'
                   12823: => 'Alle Co-Autoren mit Rolle "[_1]"',
                   12824: 
                   12825:    'Users in domain with expired [_1] roles'
                   12826: => 'Benutzer in Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12827: 
                   12828:    'Users in domain with future [_1] roles'
                   12829: => 'Benutzer in Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12830: 
                   12831:    'Users in domain with active [_1] roles'
                   12832: => 'Benutzer in Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12833: 
                   12834:    'All users in domain'
                   12835: => 'Alle Benutzer in der Domäne',
                   12836: 
                   12837:    'All users in domain with [_1] roles'
1.150     bisitz   12838: => 'Alle Benutzer in der Domäne mit der Rolle "[_1]"',
1.109     bisitz   12839: 
                   12840:    'Co-authors in domain with expired [_1] roles'
                   12841: => 'Co-Autoren in der Domäne mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12842: 
                   12843:    'Co-authors in domain with future [_1] roles'
                   12844: => 'Co-Autoren in der Domäne mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12845: 
                   12846:    'Co-authors in domain with active [_1] roles'
                   12847: => 'Co-Autoren in der Domäne mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12848: 
                   12849:    'All users with co-author roles in domain'
                   12850: => 'Alle Benutzer mit Co-Autoren-Rolle in der Domäne',
                   12851: 
1.389     bisitz   12852:    'All co-authors in domain with [_1] roles'
1.109     bisitz   12853: => 'Alle Co-Autoren in der Domäne mit Rolle "[_1]"',
                   12854: 
                   12855:    'Courses in domain with institutional code: [_1]'
1.355     bisitz   12856: => 'Kurse in der Domäne mit institutionellem Code "[_1]"',
1.109     bisitz   12857: 
                   12858:    'Selected courses in domain'
                   12859: => 'Ausgewählte Kurse in der Domäne',
                   12860: 
1.352     wenzelju 12861:    'Selected communities in domain'
                   12862: => 'Ausgewählte Communitys in der Domäne',
                   12863: 
1.109     bisitz   12864:    'All courses in domain'
                   12865: => 'Alle Kurse in der Domäne',
                   12866: 
1.352     wenzelju 12867:    'All communities in domain'
                   12868: => 'Alle Communitys in der Domäne',
                   12869: 
1.109     bisitz   12870:    'users with expired [_1] roles'
                   12871: => 'Benutzer mit abgelaufener Rolle "[_1]"',
                   12872: 
                   12873:    'users with future [_1] roles'
                   12874: => 'Benutzer mit zukünftiger Rolle "[_1]"',
                   12875: 
                   12876:    'users with active [_1] roles'
                   12877: => 'Benutzer mit aktiver Rolle "[_1]"',
                   12878: 
                   12879:    'all users'
                   12880: => 'alle Benutzer',
                   12881: 
1.363     wenzelju 12882:    'All users'
                   12883: => 'Alle Benutzer',
                   12884: 
1.109     bisitz   12885:    'users with [_1] roles'
                   12886: => 'Benutzer mit Rolle "[_1]"',
                   12887: 
                   12888:    'There are no students to drop.'
1.201     hauer    12889: => 'Es gibt keine Studierenden, die ausgeschlossen werden könnten.',
1.109     bisitz   12890: 
1.357     wenzelju 12891:    'There are no members to drop.'
                   12892: => 'Es gibt keine Mitglieder, die ausgeschlossen werden könnten.',
                   12893: 
1.109     bisitz   12894:    'Upload a file containing information about users'
                   12895: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzerinformationen',
                   12896: 
1.251     bisitz   12897:    'Please upload an UTF8 encoded file to ensure a correct character encoding in your classlist.'
                   12898: => 'Bitte laden Sie eine UTF8-codierte Datei hoch, um in der Kursteilnehmerliste eine korrekte Zeichencodierung sicherzustellen.',
                   12899: 
1.109     bisitz   12900:    'Upload file of users'
                   12901: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   12902: 
                   12903:    'How do I create a users list from a spreadsheet'
                   12904: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Benutzerliste',
                   12905: 
1.354     wenzelju 12906:    'How do I create a class list from a spreadsheet'
                   12907: => 'Wie erstelle ich aus einer Excel-Datei eine Kursteilnehmerliste',
                   12908: 
1.109     bisitz   12909:    'Unable to enroll users'
1.275     bisitz   12910: => 'Konnte Benutzer nicht den Kurs belegen lassen!',
1.109     bisitz   12911: 
                   12912:    'Enrolling Users'
                   12913: => 'Benutzer werden aufgenommen',
                   12914: 
                   12915:    'Updating Co-authors'
                   12916: => 'Aktualisiere Co-Autoren',
                   12917: 
                   12918:    'Adding/Modifying Users'
1.401     bisitz   12919: => 'Benutzer werden hinzugefügt/geändert',
1.109     bisitz   12920: 
                   12921:    'Default section name [_1] could not be used as it is a reserved word.'
                   12922: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist nicht zulässig, da es sich um ein intern reserviertes Wort handelt.',
                   12923: 
                   12924:    'Default section name "[_1]" is the name of a course group. Section names and group names must be distinct.'
                   12925: => 'Der voreingestellte Sektionsname "[_1]" ist eine Name einer Kursgruppe. Sektionsnamen and Gruppennamen müssen sich jedoch unterscheiden.',
                   12926: 
1.176     bisitz   12927:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a reserved word.'
                   12928: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um ein intern reserviertes Wort.',
1.109     bisitz   12929: 
1.176     bisitz   12930:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]" - this is a course group.'
                   12931: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich - es handelt sich um eine Kursgruppe.',
1.109     bisitz   12932: 
                   12933:    'Section names and group names must be distinct.'
                   12934: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden.',
                   12935: 
1.371     bisitz   12936:    'Section names and group names must be distinct'
                   12937: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen sich unterscheiden',
                   12938: 
1.176     bisitz   12939:    '[_1]: Unable to enroll user [_2] [_3] [_4] [_5] in a section named "[_6]".'
                   12940: => '[_1]: Kursbelegung für Benutzer [_2] [_3] [_4] [_5] in der Sektion "[_6]" nicht möglich.',
1.109     bisitz   12941: 
                   12942:    'This user already has an active/future student role in the course, unaffiliated to any section.'
                   12943: => 'Dieser Benutzer hat bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in diesem Kurs, die nicht mit einer Sektion verbunden ist.',
                   12944: 
                   12945:    'This user already has an active/future role in section "[_1]" of the course.'
                   12946: => 'Dieser Benutzer hat in dem Kurs bereits eine aktive oder zukünftige Rolle in der Sektion "[_1]".',
                   12947: 
                   12948:    'Although your current role has privileges to add students to section "[_1]", you do not have privileges to modify existing enrollments in other sections.'
1.201     hauer    12949: => 'Auch wenn Ihre derzeitige Rolle das Hinzufügen von Studierenden in die Sektion "[_1]" zulässt, haben Sie nicht die Berechtigung, bestehende Kursbelegungen in anderen Sektionen zu ändern.',
1.109     bisitz   12950: 
1.176     bisitz   12951:    '[_1]: You do not have permission to add the requested role [_2] for the user.'
                   12952: => '[_1]: Sie haben nicht die Berechtigung, dem Benutzer die gewünschte Rolle "[_2]" zuzuweisen.',
1.109     bisitz   12953: 
                   12954:    'Allowable role(s) is/are: [_1].'
                   12955: => 'Zulässige Rollen: [_1]',
                   12956: 
1.176     bisitz   12957:    '[_1]: Unable to enroll. No password specified.'
                   12958: => '[_1]: Kursbelegung nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   12959: 
1.176     bisitz   12960:    '[_1]: Unable to add co-author. No password specified.'
                   12961: => '[_1]: Hinzufügen des Co-Autors nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   12962: 
1.176     bisitz   12963:    '[_1]: Unable to add user. No password specified.'
                   12964: => '[_1]: Hinzufügen des Benutzers nicht möglich. Kein Passwort angegeben!',
1.109     bisitz   12965: 
                   12966:    'Processed [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   12967: => '[quant,_1,Benutzer,Benutzer] verarbeitet.',
1.109     bisitz   12968: 
                   12969:    'Roles added for [quant,_1,user].'
1.135     bisitz   12970: => 'Rollen für [quant,_1,Benutzer,Benutzer] hinzugefügt.',
1.109     bisitz   12971: 
                   12972:    'If a user is currently logged-in to LON-CAPA, any new roles which are active will be available when the user next logs in.'
                   12973: => 'Beim nächsten Anmelden des Benutzers werden alle neuen aktiven Rollen verfügbar sein.',
                   12974: 
                   12975:    'No roles added'
                   12976: => 'Keine Rollen hinzugefügt',
                   12977: 
                   12978:    'Authentication changed for [_1] existing users.'
                   12979: => 'Die Authentifizierungsmethode hat sich für [_1] existente(n) Benutzer geändert.',
                   12980: 
                   12981:    'Students to Drop'
1.201     hauer    12982: => 'Auszuschließende Studierende',
1.109     bisitz   12983: 
                   12984:    'There are no students with current/future access to the course.'
1.201     hauer    12985: => 'Es existieren keine Studierenden mit aktuellem oder zukünftigem Zugriff auf den Kurs.',
1.109     bisitz   12986: 
1.176     bisitz   12987:    '[_1]: Unable to add/modify: [_2]'
                   12988: => '[_1]: Hinzufügen/Ändern nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   12989: 
1.176     bisitz   12990:    '[_1]: Unable to modify authentication: [_2]'
                   12991: => '[_1]: Ändern der Authentifizierungsmethode nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   12992: 
1.176     bisitz   12993:    '[_1]: Unable to add role: [_2]'
                   12994: => '[_1]: Hinzufügen der Rolle nicht möglich: [_2]',
1.109     bisitz   12995: 
                   12996:    'No change in section assignment (none)'
1.110     bisitz   12997: => 'Keine Änderung in Sektionsbelegung (none)',
1.109     bisitz   12998: 
                   12999:    "Revoked role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13000: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13001: 
                   13002:    "Deleted role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13003: => "Rolle '[_1]' gelöscht in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13004: 
                   13005:    "Re-enabled role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13006: => "Rolle '[_1]' reaktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13007: 
                   13008:    "Activated role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13009: => "Rolle '[_1]' aktiviert in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13010: 
                   13011:    "Changed Access Dates for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13012: => "Geänderte Zugriffszeiten für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13013: 
                   13014:    "Changed section for role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13015: => "Geänderte Sektion für Rolle '[_1]' in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13016: 
                   13017:    "Dropped role of '[_1]' in [_2] for [_3]"
1.134     bisitz   13018: => "Rolle '[_1]' entzogen in [_2] für [_3]",
1.109     bisitz   13019: 
                   13020:    'Error revoking [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13021: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13022: 
                   13023:    'Error deleting [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13024: => 'Fehler beim Löschen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13025: 
                   13026:    'Error re-enabling [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13027: => 'Fehler beim Reaktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13028: 
                   13029:    'Error activating [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13030: => 'Fehler beim Aktivieren für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13031: 
                   13032:    'Error changing access dates for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13033: => 'Fehler beim Ändern der Zugriffszeiten für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13034: 
                   13035:    'Error changing section for [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13036: => 'Fehler beim Ändern der Sektion für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13037: 
                   13038:    'Error dropping [_1] in [_2] for [_3]: [_4].'
                   13039: => 'Fehler beim Entziehen für [_1] in [_2] für [_3]: [_4].',
                   13040: 
                   13041:    'Revoked role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13042: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   13043: 
                   13044:    'Deleted role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13045: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] gelöscht.',
1.109     bisitz   13046: 
                   13047:    'Re-enabled role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13048: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] reaktiviert.',
1.109     bisitz   13049: 
                   13050:    'Activated role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13051: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] aktiviert.',
1.109     bisitz   13052: 
                   13053:    'Changed Access Dates for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13054: => 'Zugriffszeiten für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   13055: 
                   13056:    'Changed section for role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13057: => 'Sektionen für Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] geändert.',
1.109     bisitz   13058: 
                   13059:    'Dropped role(s) for [quant,_1,user,users,no users].'
1.135     bisitz   13060: => 'Rolle(n) für [quant,_1,Benutzer,Benutzer,keinen Benutzer] entzogen.',
1.109     bisitz   13061: 
                   13062:    'Re-enabling will re-activate data for the role.'
                   13063: => 'Reaktivierung wird die Daten der Rolle reaktivieren.',
                   13064: 
                   13065:    'Display User Lists'
1.119     bisitz   13066: => 'Teilnehmerliste anzeigen',
1.109     bisitz   13067: 
                   13068:    'Display current class roster'
                   13069: => 'Aktuelle Kursteilnehmerliste anzeigen',
                   13070: 
                   13071:    'No section'
                   13072: => 'Keine Sektion',
                   13073: 
                   13074:    'List Users'
                   13075: => 'Benutzer anzeigen',
                   13076: 
                   13077:    'Pick custom role'
1.387     bisitz   13078: => 'Benutzerdefinierte Rolle auswählen',
1.109     bisitz   13079: 
                   13080:    'Advanced Role'
                   13081: => 'Erweiterte Rolle',
                   13082: 
                   13083:    "Create User Notes, Display all User's Notes, Face-to-Face, Critical Messages, Broadcast Messages"
1.130     bisitz   13084: => "Erstellen von Benutzeranmerkungen, Anzeige aller Benutzeranmerkungen, persönlicher Diskussionsbeiträge, wichtiger Nachrichten, Broadcast-Nachrichten",
1.109     bisitz   13085: 
                   13086:    'Evade communication blocking'
1.119     bisitz   13087: => 'Umgehen der Kommunikationssperre',
1.109     bisitz   13088: 
                   13089:    'Generate anonymous statistics'
                   13090: => 'Anonyme Statistiken erzeugen',
                   13091: 
                   13092:    'Modify grade queue'
                   13093: => 'Ändern der Bewertungs-Warteschlange',
                   13094: 
                   13095:    'Grade items in grading queue'
                   13096: => 'Bewerten von Elementen in der Bewertungs-Warteschlange',
                   13097: 
                   13098:    'Set assessment parameters'
1.119     bisitz   13099: => 'Beurteilungs-Parameter setzen', # Ressourcenparameter setzen/ändern (???)
1.109     bisitz   13100: 
                   13101:    'Advanced printing options (with answers, discussions, all foils, ...)'
                   13102: => 'Erweiterte Druckoptionen (mit Antworten, Diskussionen, allen Auswahlmöglichkeiten, ...)',
                   13103: 
                   13104:    'Print for other users and entire course'
                   13105: => 'Für andere Benutzer und für gesamten Kurs drucken',
                   13106: 
                   13107:    'Get identity behind anonymous postings'
                   13108: => 'Identität hinter anonymen Beiträgen erhalten können',
                   13109: 
                   13110:    'View grades'
                   13111: => 'Beurteilungen anzeigen',
                   13112: 
1.229     hauer    13113:    "Access to What's New Page"
1.109     bisitz   13114: => "Zugriff auf Was-gibt's-Neues-Seite",
                   13115: 
                   13116:    'Upload Users List'
1.110     bisitz   13117: => 'Datei mit Benutzern hochladen',
1.109     bisitz   13118: 
                   13119:    'Update Users'
                   13120: => 'Benutzer aktualisieren',
                   13121: 
                   13122:    'Create/modify a user'
                   13123: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   13124: 
                   13125:    'Search for a user and modify/add user information or roles'
1.136     bisitz   13126: => 'Suche nach einem Benutzer und ändern/hinzufügen von Benutzerdaten oder -rollen',
1.109     bisitz   13127: 
                   13128:    'Add/modify a single user'
                   13129: => 'Einzelnen Benutzer hinzufügen/ändern',
                   13130: 
                   13131:    'Create users or modify the roles and privileges of users'
                   13132: => 'Benutzer, -rechte und -rollen erstellen/ändern',
                   13133: 
                   13134:    'Upload a File of Users'
                   13135: => 'Hochladen einer Datei mit Benutzern',
                   13136: 
1.316     droeschl 13137:    'Add/Modify a User'
                   13138: => 'Benutzer hinzufügen/ändern',
1.109     bisitz   13139: 
                   13140:    'create new user if required'
                   13141: => 'falls notwendig, neuen Benutzer erstellen',
                   13142: 
1.316     droeschl 13143:    'Manage Users'
                   13144: => 'Benutzer verwalten',
1.109     bisitz   13145: 
                   13146:    'Create/Modify user'
                   13147: => 'Benutzer erstellen/ändern',
                   13148: 
                   13149:    'Visible input'
                   13150: => 'Sichtbare Eingabe',
                   13151: 
                   13152:    'Currently in use'
                   13153: => 'Derzeit in Verwendung',
                   13154: 
1.135     bisitz   13155:    'Modify this user: [_1]'
                   13156: => 'Weitere Änderungen für Benutzer [_1]',
1.109     bisitz   13157: 
1.342     bisitz   13158:    'radiobutton'
                   13159: => '1-aus-n-Auswahl (radiobutton)',
                   13160: 
                   13161:    'numerical'
                   13162: => 'numerisch',
                   13163: 
                   13164:    'formula'
                   13165: => 'Formel',
                   13166: 
1.109     bisitz   13167:    'Blank Problem'
                   13168: => 'Leere Aufgabe',
                   13169: 
                   13170:    'Chemical Reaction Response'
                   13171: => 'Chemische Reaktion',
                   13172: 
1.324     bisitz   13173:    'Chemical Reaction Response with Hints'
                   13174: => 'Chemische Reaktion mit Hinweisen',
                   13175: 
1.109     bisitz   13176:    'Click-On-Image Problem'
                   13177: => 'Klick-ins-Bild',
                   13178: 
                   13179:    'Curve Plot with Numerical Response'
                   13180: => 'Dynamischer Graph mit numerischer Antwort',
                   13181: 
1.324     bisitz   13182:    'Custom Response with Partial Credit'
                   13183: => 'Customresponse mit abgestufter Bewertung',
                   13184: 
1.109     bisitz   13185:    'Custom Response'
1.324     bisitz   13186: => 'Customresponse (Freie Programmierung)',
1.109     bisitz   13187: 
                   13188:    'Data Plot with Numerical Response'
                   13189: => 'Datenplot mit numerischer Antwort',
                   13190: 
                   13191:    'Drop Box'
                   13192: => 'Dropbox',
                   13193: 
                   13194:    'Essay Response'
                   13195: => 'Essay',
                   13196: 
                   13197:    'Exam Upload Resource'
                   13198: => 'Examen-Hochlade-Ressource',
                   13199: 
                   13200:    'Formula Response using Computer Algebra System'
                   13201: => 'Formel mit Computer-Algebra-System',
                   13202: 
                   13203:    'Formula Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13204: => 'Formel mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   13205: 
1.324     bisitz   13206:    'Formula Response using Computer Algebra System R and Data Plot'
                   13207: => 'Formel mit Computer-Algebra-System R und Datenplot',
                   13208: 
1.109     bisitz   13209:    'Formula Response with Samples'
                   13210: => 'Formel mit Abtastpunkten',
                   13211: 
1.117     bisitz   13212:    'Unordered Multi-Answer Formula Response Problem'
                   13213: => 'Formel - mehrere Antworten, ungeordnet',
1.109     bisitz   13214: 
1.324     bisitz   13215:    'Math Response using Computer Algebra System MAXIMA'
                   13216: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System MAXIMA (mathresponse)',
                   13217: 
                   13218:    'Math Response using Computer Algebra System R'
                   13219: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System R (mathresponse)',
1.126     bisitz   13220: 
1.109     bisitz   13221:    'Math Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13222: => 'Mathematische Antwort mit Computer-Algebra-System und Hinweisen (mathresponse)',
                   13223: 
                   13224:    'Numerical Response'
                   13225: => 'Numerisch',
                   13226: 
                   13227:    'One of Multiple Answers Numerical Problem'
1.126     bisitz   13228: => 'Numerisch - eine aus mehreren Antworten',
1.117     bisitz   13229: 
                   13230:    'Option Response - Matching'
                   13231: => 'Zuordnung mit Optionen (Option Response - Matching)',
1.109     bisitz   13232: 
                   13233:    'Option Response - Concept Groups'
1.138     bisitz   13234: => 'Zuordnung mit Optionen - Konzeptgruppen (Option Response - Concept Groups)', # 'Optionsauswahl mit Konzeptgruppen',
1.109     bisitz   13235: 
1.117     bisitz   13236:    'Matching Response'
                   13237: => 'Zuordnung mit Optionen - indirekt (Matching Response)',
1.109     bisitz   13238: 
                   13239:    'Option Response - True/False'
1.138     bisitz   13240: => 'Zuordnung mit Optionen - wahr/falsch (Option Response - True/False)', # 'Optionen - wahr/falsch',
1.109     bisitz   13241: 
                   13242:    'Organic Material Response'
                   13243: => 'Organisches Material',
                   13244: 
1.324     bisitz   13245:    'Organic Material Response with Hint'
                   13246: => 'Organisches Material mit Hinweisen',
                   13247: 
1.109     bisitz   13248:    'Radio Button Response'
                   13249: => '1-aus-n (radiobutton)',
                   13250: 
                   13251:    'Randomly Labelled Image with Option Response'
1.117     bisitz   13252: => 'Dynamische Bildbeschriftung mit Optionsauswahl (Randomly Labelled Image)',
1.109     bisitz   13253: 
                   13254:    'Rank Response'
1.117     bisitz   13255: => 'Rangordnung (Rank Response)',
1.109     bisitz   13256: 
                   13257:    'String Response'
1.117     bisitz   13258: => 'Texteingabe (String Response)',
1.109     bisitz   13259: 
1.426     bisitz   13260:    'External Response'
                   13261: => 'Externe Antwort',
                   13262: 
                   13263:    'Custom Response using Computer Algebra System and Hints'
                   13264: => 'Customresponse mit Computer-Algebra-System und Hinweisen',
                   13265: 
                   13266:    'Randomized Question Stem Radio Button Response'
                   13267: => 'Zufälliger Frage-Pool mit 1-aus-n (radiobutton)',
                   13268: 
                   13269:    'Using Learner Answer in Multipart Numerical Problem'
                   13270: => 'Verwendung eingegebener Antwort in mehrteiliger, numerischer Aufgabe',
                   13271: 
                   13272:    'Using Learner Formula in Graph with Formula Response'
                   13273: => 'Verwendung eingegebener Formel in Graph mit Formelantwort',
                   13274: 
                   13275:    'Using Learner Formula in Graph with Math Response'
                   13276: => 'Verwendung eingegebener Formel in Graph mit mathematischer Antwort (mathresponse)',
                   13277: 
1.332     bisitz   13278:    'Display catalog of courses and communities'
                   13279: => 'Kurs-/Community-Übersicht', # long version: Kurs- und Community-Übersicht anzeigen
1.109     bisitz   13280: 
1.110     bisitz   13281:    'Manage co-authors'
1.114     bisitz   13282: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   13283: 
                   13284:    'Upload a File of Co-authors'
                   13285: => 'Datei mit Co-Autoren hochladen',
                   13286: 
1.316     droeschl 13287:    'Add/Modify a Co-author'
                   13288: => 'Co-Autor hinzufügen/ändern',
1.110     bisitz   13289: 
1.316     droeschl 13290:    'Manage Co-authors'
                   13291: => 'Co-Autoren verwalten',
1.110     bisitz   13292: 
                   13293:    'No courses match the criteria you selected.'
1.151     bisitz   13294: => 'Es existieren keine Kurse, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
1.110     bisitz   13295: 
1.352     wenzelju 13296:    'No communities match the criteria you selected.'
                   13297: => 'Es existieren keine Communitys, die der getroffenen Auswahl entsprechen.',
                   13298: 
1.371     bisitz   13299:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than community'
1.415     bisitz   13300: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der der Community',
1.371     bisitz   13301: 
                   13302:    'Key authority ([_1]id:domain[_2]) if other than course'
1.415     bisitz   13303: => 'Schlüsselmeister ([_1]id:domäne[_2]), falls anderer als der des Kurses',
1.110     bisitz   13304: 
                   13305:    'New bridgetask file'
                   13306: => 'Neue "bridgetask"-Datei',
                   13307: 
                   13308:    'Create problem'
                   13309: => 'Aufgabe erstellen',
                   13310: 
                   13311:    'Create library'
                   13312: => 'Bibliothek erstellen',
                   13313: 
                   13314:    'Create survey'
                   13315: => 'Umfrage erstellen',
                   13316: 
                   13317:    'Create task'
                   13318: => '"Bridgetask" erstellen',
                   13319: 
                   13320:    'Problem Testing'
                   13321: => 'Testen von Aufgaben',
                   13322: 
                   13323:    "Don't Show Incorect/Correct Feedback"
                   13324: => "Korrekt/Inkorrekt-Hinweis nicht anzeigen",
                   13325: 
                   13326:    "Don't Show Any Feedback"
                   13327: => "Keinerlei Hinweis anzeigen",
                   13328: 
                   13329:    'Change View'
                   13330: => 'Anzeigeart wechseln',
                   13331: 
                   13332:    'Show Default View'
                   13333: => 'Standard-Anzeigeart',
                   13334: 
                   13335:    '[_1] for [_2] versions.'
                   13336: => '[_1] für [_2] Versionen.',
                   13337: 
1.111     bisitz   13338:    'Set new screenname to '
                   13339: => 'Nickname für anonyme Beiträge gesetzt auf ',
                   13340: 
                   13341:    'Reset screenname.'
                   13342: => 'Nickname für anonyme Beiträge zurückgesetzt.',
                   13343: 
                   13344:    'Set new nickname to '
                   13345: => 'Nickname gesetzt auf ',
                   13346: 
                   13347:    'Reset nickname.'
                   13348: => 'Nickname zurückgesetzt.',
                   13349: 
                   13350:    'Reset '
                   13351: => ' zurückgesetzt',
                   13352: 
                   13353:    'Set message forwarding to '
                   13354: => 'Nachrichtenweiterleitung gesetzt auf ',
                   13355: 
                   13356:    "Set message forwarding to 'off'."
                   13357: => "Nachrichtenweiterleitung auf 'aus' gesetzt.",
                   13358: 
                   13359:    'Set non-critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   13360: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für nicht-wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   13361: 
                   13362:    "Set non-critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   13363: => "Benachrichtigung für nicht-wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   13364: 
                   13365:    'Set critical message notification address(es) to '
1.127     bisitz   13366: => 'Benachrichtigungsadresse(n) für wichtige Nachrichten gesetzt auf ',
1.111     bisitz   13367: 
                   13368:    "Set critical message notification to 'off'."
1.127     bisitz   13369: => "Benachrichtigung für wichtige Nachrichten auf 'aus' gesetzt.",
1.111     bisitz   13370: 
                   13371:    'Set address(es) to receive excerpts with html retained '
                   13372: => 'Adresse(n) zum Empfang von Nachrichtenauszügen mit Beibehaltung von HTML gesetzt auf ',
                   13373: 
                   13374:    'Set notification address to receive excerpts with html stripped.'
                   13375: => 'Adresse zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   13376: 
                   13377:    'Set all notification addresses to receive excerpts with html stripped.'
                   13378: => 'Alle Beachrichtigungsadressen zum Empfang von Nachrichtenauszügen gesetzt auf ohne Beibehaltung von HTML.',
                   13379: 
                   13380:    'No such user: '
                   13381: => 'Dieser Benutzer existiert nicht: ',
                   13382: 
1.285     bisitz   13383:    'Sorry, the URL you provided to complete the reset of your password was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and follow the link to the new URL included in the e-mail that will be sent to you, to allow you to enter a new password.'
1.361     wenzelju 13384: => 'Die von Ihnen angegebene URL zum Beenden des Zurücksetzens Ihres Passworts ist ungültig. Entweder wurde der in der URL eingebundene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist nicht gültig. Bitte schicken Sie eine [_1]neue Anfrage[_2] zum Zurücksetzen des Passworts und folgen dem Link der neuen URL, die in der Ihnen zugesandten E-Mail angegeben ist, damit Sie ein neues Passwort eingeben dürfen.',
1.111     bisitz   13385: 
                   13386:    'Sorry, the token generated when you requested a password reset has expired.'
1.391     bisitz   13387: => 'Der erstellte Authentifizierungscode zum Zurücksetzen Ihres Passworts ist bereits abgelaufen und daher nicht mehr gültig.',
1.111     bisitz   13388: 
                   13389:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information.'
1.391     bisitz   13390: => 'Die URL, die erstellt wurde, als Sie das Zurücksetzen Ihres Passworts angefordert haben, enthält unvollständige Daten und ist daher ungültig.',
1.111     bisitz   13391: 
                   13392:    'Page requested in unexpected context'
                   13393: => 'Die Seite wurde in unerwartetem Kontext aufgerufen',
                   13394: 
                   13395:    'Invalid username and/or domain'
1.142     riegler  13396: => 'Ungültige Benutzerkennung und/oder Domäne',
1.111     bisitz   13397: 
                   13398:    'Username and domain were blank'
1.142     riegler  13399: => 'Benutzerkennung und Domäne waren leer',
1.111     bisitz   13400: 
                   13401:    'Authentication type for this user can not be changed by this mechanism'
                   13402: => 'Die Authentifizierungsmethode kann für diesen Benutzer nicht auf die gewünschte Methode umgestellt werden',
                   13403: 
                   13404:    'One or more password fields were blank'
                   13405: => 'Ein oder mehrere Passwort-Felder waren leer',
                   13406: 
                   13407:    'Please log out and try again.'
                   13408: => 'Bitte loggen Sie sich aus und versuchen Sie es erneut.',
                   13409: 
                   13410:    'Please try again later.'
1.148     bisitz   13411: => 'Bitte versuchen Sie es später noch einmal.',
1.111     bisitz   13412: 
                   13413:    'Unable to retrieve saved token for password decryption'
1.232     schafran 13414: => 'Es ist nicht möglich, den gespeicherten Authentifizierungscode für die Passwortverschlüsselung abzurufen',
1.111     bisitz   13415: 
                   13416:    'Could not verify current authentication.'
                   13417: => 'Die aktuelle Authentifizierung konnte nicht bestätigt werden',
                   13418: 
                   13419:    'The new passwords you entered do not match.'
                   13420: => 'Die Bestätigung des neuen Passworts stimmt nicht mit dem neuen Passwort überein.',
                   13421: 
                   13422:    'Passwords must be a minimum of 7 characters long.'
                   13423: => 'Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   13424: 
                   13425:    'The password you entered contained illegal characters.'
                   13426: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort enthält ungültige Zeichen.',
                   13427: 
                   13428:    'Valid characters are'
                   13429: => 'Gültige Zeichen sind',
                   13430: 
1.287     bisitz   13431:    'The password for user [_1] was successfully changed.'
                   13432: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde erfolgreich geändert.',
1.111     bisitz   13433: 
1.287     bisitz   13434:    'The password for user [_1] was not changed.'
                   13435: => 'Das Passwort für den Benutzer [_1] wurde nicht geändert.',
1.111     bisitz   13436: 
                   13437:    'Please make sure your old password was entered correctly.'
                   13438: => 'Bitte stellen Sie sicher, dass das alte Passwort korrekt eingegeben wurde.',
                   13439: 
                   13440:    'In discussions: only new posts will be displayed.'
                   13441: => 'In Diskussionen: Es werden nur neue Beiträge angezeigt.',
                   13442: 
                   13443:    'In discussions: all posts will be displayed.'
                   13444: => 'In Dikussionen: Es werden alle Beiträge angezeigt.',
                   13445: 
                   13446:    'In discussions: new posts will be cease to be identified as "NEW" after display.'
1.287     bisitz   13447: => 'In Diskussionen: Neue Beiträge werden nach dem Anzeigen nicht mehr als "NEU" angezeigt.',
1.111     bisitz   13448: 
1.425     raeburn  13449:    'In discussions: posts will be identified as "NEW" until marked as not "NEW".'
1.426     bisitz   13450: => 'In Diskussionen: Es werden Beiträge solange als "NEU" interpretiert, bis sie durch den Leser als nicht mehr "NEU" markiert werden.',
1.111     bisitz   13451: 
                   13452:    'The e-mail address entered in row '
1.390     bisitz   13453: => 'Die eingegebene E-Mail-Adresse in der Zeile ',
1.111     bisitz   13454: 
1.123     bisitz   13455:    'The e-mail address you entered'
                   13456: => 'Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse',
                   13457: 
1.111     bisitz   13458:    'is not a valid e-mail address'
1.123     bisitz   13459: => 'ist keine gültige E-Mail-Adresse',
1.111     bisitz   13460: 
1.120     bisitz   13461:    'Title for the Uploaded Score'
1.203     schafran 13462: => 'Titel für Formular zum Hochladen von Bewertungen',
1.120     bisitz   13463: 
1.243     biermanm 13464:    'Name of Simple Course Page'
1.273     bisitz   13465: => 'Name der einfachen Kursseite',
1.120     bisitz   13466: 
                   13467:    'Title for the Problem'
                   13468: => 'Titel der Aufgabe',
1.111     bisitz   13469: 
1.120     bisitz   13470:    'Title for the Drop Box'
1.111     bisitz   13471: => 'Titel der Dropbox',
                   13472: 
1.203     schafran 13473:    'Title for the Discussion Board'
                   13474: => 'Titel des Diskussionsforums',
1.111     bisitz   13475: 
                   13476:    'Not a valid user:domain'
                   13477: => 'Benutzer:Domäne ungültig',
                   13478: 
                   13479:    'Please enter both user and domain in the format user:domain'
                   13480: => 'Bitte geben Sie Benutzer und Domäne im Format Benutzer:Domäne ein!',
                   13481: 
1.247     bisitz   13482:    'Personal Information Page of '
                   13483: => 'Persönliche Seite von ',
1.111     bisitz   13484: 
                   13485:    'No info'
                   13486: => 'Keine Information vorhanden',
                   13487: 
                   13488:    'No user information available'
1.136     bisitz   13489: => 'Keine Benutzerdaten verfügbar',
1.111     bisitz   13490: 
1.113     bisitz   13491:    'The new directory name was changed from [_1] to [_2].'
                   13492: => 'Der Name des neuen Verzeichnisses wurde von [_1] in [_2] geändert.',
                   13493: 
                   13494:    'Unable to create a directory named'
                   13495: => 'Es war nicht möglich ein Verzeichnis anzulegen mit dem Namen',
                   13496: 
                   13497:    'A file or directory by that name already exists.'
1.151     bisitz   13498: => 'Es existert bereits eine Datei oder ein Verzeichnis mit diesem Namen.',
1.113     bisitz   13499: 
                   13500:    'Allowing others to retrieve file: [_1]'
                   13501: => 'Für andere Zugriff erlauben auf die Datei: [_1]',
                   13502: 
                   13503:    'Access to this file by others can be set to be one or more of the following types: public, passphrase-protected or conditional.'
                   13504: => 'Zugriff durch andere auf diese Datei kann auf folgende drei Typen eingestellt werden: öffentlich, passwortgeschützt oder bedingungsabhängig',
                   13505: 
                   13506:    'Public files are available to anyone without the need for login.'
                   13507: => 'Öffentliche Dateien sind für alle verfügbar, auch ohne Login.',
                   13508: 
                   13509:    'Passphrase-protected files do not require log-in, but will require the viewer to enter the passphrase you set.'
                   13510: => 'Passwortgeschützte Dateien erfordern keinen Login, aber es ist für den Zugriff notwendig, dass das von Ihnen hinterlegte Passwort eingegeben wird.',
                   13511: 
                   13512:    'A listing of files viewable without log-in is available at: '
                   13513: => 'Eine Liste von Dateien, die ohne Login verfügbar sind, gibt es unter: ',
                   13514: 
1.238     weissno  13515:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are Viewable files) on your personal information page:"
1.414     bisitz   13516: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
1.113     bisitz   13517: 
1.362     bisitz   13518:    "For logged in users a 'Display file listing' link will also appear (when there are viewable files) on your personal information page:"
1.414     bisitz   13519: => "Für eingeloggte Benutzer wird es auf Ihrer persönlichen Seite zusätzlich einen Link 'Anzeige Dateiliste' geben (falls anzeigbare Dateien vorhanden sind):",
1.362     bisitz   13520: 
1.113     bisitz   13521:    "Users with privileges to edit course contents may add a course information page to a course using the 'Course Info' button in DOCS"
                   13522: => "Benutzer mit Berechtigung zum Ändern von Kursinhalten können dem Kurs eine Kursinformations-Seite hinzufügen. dies geschieht durch Verwendung des 'Kursinformationen'-Buttons im Bereich 'Kursinhalt einrichten'",
                   13523: 
                   13524:    'Conditional access controls for file: [_1]'
                   13525: => 'Bedingte Zugriffskontrolle für Datei: [_1]',
                   13526: 
                   13527:    'Help on setting up share access'
                   13528: => 'Hilfe zum Einstellen für gemeinsamen Zugriff',
                   13529: 
                   13530:    'Help on changing settings'
                   13531: => 'Hilfe zum Ändern der Einstellungen',
                   13532: 
                   13533:    'Help on removing share access'
                   13534: => 'Hilfe zum Entfernen des gemeinsamen Zugriffs',
                   13535: 
                   13536:    'Public access: [_1]'
                   13537: => 'Öffentlicher Zugriff: [_1]',
                   13538: 
                   13539:    'Dates available'
                   13540: => 'Verfügbare Datumseinstellungen',
                   13541: 
                   13542:    'Passphrase-protected access: [_1]'
                   13543: => 'Passwortgeschützter Zugriff: [_1]',
                   13544: 
                   13545:    'Passphrase'
                   13546: => 'Passwort',
                   13547: 
                   13548:    'Conditional access: [_1]'
                   13549: => 'Bedingungsabhängiger Zugriff: [_1]',
                   13550: 
                   13551:    'You have previously set [_1] conditional access controls.'
                   13552: => 'Zuvor haben Sie [_1] bedingungsabhängige Zugriffskontrollen eingerichtet.',
                   13553: 
                   13554:    'Change Conditions'
                   13555: => 'Bedingungen ändern',
                   13556: 
                   13557:    'Add conditional access'
                   13558: => 'Bedingungsabhängigen Zugriff hinzufügen',
                   13559: 
1.389     bisitz   13560:    'based on domain, username, or course/community affiliation.'
                   13561: => 'basierend auf Domäne, Benutzerkennung oder Kurs-/Community-Zugehörigkeit',
1.113     bisitz   13562: 
                   13563:    '[_1]-based conditional access: '
                   13564: => '[_1]-basierter bedingungsabhängiger Zugriff: ',
                   13565: 
                   13566:    'conditions'
                   13567: => 'Bedingungen',
                   13568: 
                   13569:    'condition'
                   13570: => 'Bedingung',
                   13571: 
                   13572:    'Action?'
                   13573: => 'Aktion?',
                   13574: 
1.372     raeburn  13575:    'Allowed course/community affiliations'
1.384     bisitz   13576: => 'Zugelassene Kurs-/Community-Mitgliedszugehörigkeiten', # ???
1.113     bisitz   13577: 
                   13578:    'No [_1]-based conditions defined.'
                   13579: => 'Keine [_1]-basierten Bedingungen definiert.',
                   13580: 
                   13581:    'Type of change'
                   13582: => 'Änderungsart',
                   13583: 
                   13584:    'Access control'
                   13585: => 'Zugriffskontrolle',
                   13586: 
1.276     bisitz   13587:    'Access Denied ([_1])'
                   13588: => 'Zugriff verweigert ([_1])',
                   13589: 
1.113     bisitz   13590:    'Additional information'
                   13591: => 'Zusätzliche Informationen',
                   13592: 
                   13593:    'A problem occurred deleting access controls: [_1]'
                   13594: => 'Beim Löschen der Zugriffkontrollen trat ein ein Problem auf: [_1]',
                   13595: 
                   13596:    'A problem occurred saving access control settings: [_1]'
                   13597: => 'Beim Speichern der Zugriffskontroll-Einstellungen trat ein Problem auf: [_1]',
                   13598: 
                   13599:    'opened folder'
                   13600: => 'geöffnetes Verzeichnis',
                   13601: 
                   13602:    'closed folder'
                   13603: => 'geschlossenes Verzeichnis',
                   13604: 
                   13605:    'Passphrase-protected'
                   13606: => 'Passwortgeschützt',
                   13607: 
                   13608:    'Conditional'
                   13609: => 'Bedingungsabhängig',
                   13610: 
                   13611:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete [_2].'
                   13612: => 'Beim Versuch [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13613: 
                   13614:    'File: [_1] deleted.'
                   13615: => 'Die Datei [_1] wurde gelöscht.',
                   13616: 
                   13617:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access controls for the file.'
                   13618: => 'Beim Versuch Zugriffkontrollen für die Datei zu löschen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13619: 
                   13620:    'Access controls also deleted for the file.'
                   13621: => 'Auch die Zugriffskontrollen wurden für diese Datei gelöscht.',
                   13622: 
                   13623:    'Error: no valid filename was provided to rename to.'
                   13624: => 'Fehler: Das Umbenennen ist nicht möglich, da für den neuen Dateinamen kein gültiger Dateiname angegeben wurde.',
                   13625: 
                   13626:    'An error occurred ([_1]) while trying to rename [_2] to [_3]'
                   13627: => 'Beim Versuch [_2] nach [_3] umzubenennen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13628: 
                   13629:    'The new file name was changed from:<br />[_1] to [_2]'
                   13630: => 'Der neue Dateiname wurde geändert von:<br />[_1] nach [_2]',
                   13631: 
                   13632:    'An error occurred ([_1]) while trying to delete access control records for the old name.'
                   13633: => 'Beim Versuch Zugriffskontroll-Datensätze für den alten Namen zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13634: 
                   13635:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2].'
                   13636: => 'Beim Versuch [_2] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13637: 
                   13638:    'An error occurred (dir) ([_1]) while trying to delete [_2].'
                   13639: => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] zu löschen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13640: 
                   13641:    'An error occurred ([_1]) while trying to upload [_2] for embedded element [_3].'
                   13642: => 'Beim Versuch [_2] für das eingebettete Element [_3] hochzuladen ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13643: 
                   13644:    'An error occurred ([_1]) while trying to create a new directory [_2].'
                   13645: => 'Beim Versuch das Verzeichnis [_2] anzulegen, ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   13646: 
                   13647:    'Access controls updated to reflect the name change.'
                   13648: => 'Die Zugriffskontrolle wurde aufgrund der Namensänderung aktualisiert.',
                   13649: 
                   13650:    'Conditional files are accessible to logged-in users with accounts in the LON-CAPA network, who satisfy the conditions you set.'
                   13651: => 'Auf bedingungsabhängige Dateien können eingeloggte Benutzer zugreifen, die im LON-CAPA-Netzwerk einen Benutzeraccount haben und die die von Ihnen eingestellten Bedingungen erfüllen.',
                   13652: 
                   13653:    'The conditions can include affiliation with a particular course, or a user account in a specific domain.'
1.371     bisitz   13654: => 'Die Bedingungen können eine Zugehörigkeit mit einem bestimmten Kurs oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
1.113     bisitz   13655: 
                   13656:    'Alternatively access can be granted to people with specific LON-CAPA usernames and domains.'
                   13657: => 'Alternativ kann Zugriff für Leute gewährt werden, die bestimmte LON-CAPA-Benutezrnamen oder -Domänen haben.',
                   13658: 
                   13659:    'Current access controls defined for this file:'
                   13660: => 'Derzeit eingestellte Zugriffskontrolle für diese Datei:',
                   13661: 
                   13662:    'No access control settings currently exist for this file.'
                   13663: => 'Für diese Datei existieren derzeit keine Zugriffskontroll-Einstellungen.',
                   13664: 
                   13665:    'Deleted'
                   13666: => 'Gelöscht',
                   13667: 
                   13668:    'No end date'
1.199     schafran 13669: => 'Kein Enddatum',
1.113     bisitz   13670: 
                   13671:    'Start: '
                   13672: => 'Start: ',
                   13673: 
                   13674:    'End: '
                   13675: => 'Ende: ',
                   13676: 
                   13677:    'Domains: '
                   13678: => 'Domänen: ',
                   13679: 
                   13680:    'Users: '
                   13681: => 'Benutzer: ',
                   13682: 
                   13683:    'New control(s) added'
                   13684: => 'Neue Zugriffskontrolle(n) hinzugefügt',
                   13685: 
                   13686:    'Existing control(s) deleted'
                   13687: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) gelöscht',
                   13688: 
                   13689:    'Existing control(s) modified'
                   13690: => 'Bestehende Zugriffskontrolle(n) geändert',
                   13691: 
1.372     raeburn  13692:    'Add new [_1]-based[_2] access control for portfolio file: [_3]'
                   13693: => 'Neue [_1]-basierte[_2] Zugriffskontrolle für Portfolio-Dateien hinzufügen: [_3]',
1.113     bisitz   13694: 
                   13695:    'Display all access settings for this file'
                   13696: => 'Alle Einstellungen für diese Datei anzeigen',
                   13697: 
                   13698:    'Add a roles-based condition'
                   13699: => 'Rollen-basierte Bedingung hinzufügen',
                   13700: 
                   13701:    'New role-based condition'
                   13702: => 'Neue rollen-basierte Bedingung',
                   13703: 
                   13704:    "Format for users' username:domain information:"
1.414     bisitz   13705: => "Format für Informationen des Benutzers username:domäne:", # ??? -> portfolio.pm
1.113     bisitz   13706: 
                   13707:    'Add new [_1] condition(s)?'
                   13708: => 'Neue [_1]-Bedingung(en) hinzufügen?',
                   13709: 
                   13710:    'Number to add: '
                   13711: => 'Anzahl: ', # 'Anzahl neu Hinzuzufügender: ',
                   13712: 
                   13713:    'Select roles, course status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   13714: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   13715: 
1.346     bisitz   13716:    'Select roles, community status, section(s) and group(s) for users who will be able to access the portfolio file.'
                   13717: => 'Wählen Sie Rollen, Kurs-Status, Sektion(en) und Gruppe(n) für die Benutzer, die Zugriff auf die Portfolio-Dateien erhalten sollen.',
                   13718: 
                   13719:    'Course status'
                   13720: => 'Kursstatus',
                   13721: 
                   13722:    'Community status'
                   13723: => 'Community-Status',
1.113     bisitz   13724: 
                   13725:    'Files selected from other directories:'
                   13726: => 'Dateien, die aus anderen Verzeichnissen ausgewählt wurden:',
                   13727: 
                   13728:    'Unable to upload [_1]. (size = [_2] kilobytes). Disk quota will be exceeded.'
                   13729: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden (Größe: [_2] KB). Der verfügbare Speicherplatz wurde überschritten.',
                   13730: 
                   13731:    'Unable to upload [_1]. A locked file by that name was found in [_2].'
                   13732: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine gesperrte Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   13733: 
                   13734:    'You will be able to rename or delete existing [_1] after a grade has been assigned.'
                   13735: => 'Sie können die Datei [_1] umbenennen oder löschen, nachdem eine Bewertung zugewiesen wurde.',
                   13736: 
                   13737:    'Unable to upload [_1]. A file by that name was found in [_2].'
                   13738: => '[_1] konnte nicht hochgeladen werden. Eine Datei mit diesem Namen wurde in [_2] gefunden.',
                   13739: 
                   13740:    'To upload, rename or delete existing [_1] in [_2].'
                   13741: => 'Um eine existierende Datei [_1] in [_2] hochzuladen, umzubenennen oder zu löschen.', # ???
                   13742: 
                   13743:    'Rename [_1] to [_2]?'
                   13744: => '[_1] in [_2] umbenennen?',
                   13745: 
1.305     bisitz   13746:    'Move [_1] to [_2]?'
                   13747: => '[_1] nach [_2] verschieben?',
                   13748: 
                   13749:    'Copy [_1] to [_2]?'
                   13750: => '[_1] nach [_2] kopieren?',
                   13751: 
1.113     bisitz   13752:    'Reference Warning'
                   13753: => 'Verweiswarnung',
                   13754: 
                   13755:    'Completed upload of the file. This file contained references to other files. You must upload the referenced files or else the uploaded file may not work properly.'
                   13756: => 'Hochladen der Datei abgeschlossen. Diese Datei enthält Verweise auf andere Dateien. Sie müssen die Dateien, auf die verwiesen wird, auch hochladen oder die hochgeladene Datei wird nicht korrekt funktionieren.',
                   13757: 
                   13758:    'Please select the locations from which the referenced files are to be uploaded.'
                   13759: => 'Bitte wählen Sie die Orte aus, von denen die Dateien, auf die verwiesen wird, hochgeladen werden sollen.',
                   13760: 
                   13761:    'Delete [_1]?'
                   13762: => '[_1] löschen?',
                   13763: 
1.192     schafran 13764:    'Edit Portfolio File Metadata'
1.386     bisitz   13765: => 'Metadaten der Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.114     bisitz   13766: 
1.192     schafran 13767:    'Edit Group Portfolio File Metadata'
1.273     bisitz   13768: => 'Metadaten der Gruppen-Portfolio-Dateien bearbeiten',
1.113     bisitz   13769: 
                   13770:    'Update'
                   13771: => 'Aktualisieren',
                   13772: 
                   13773:    'domains'
                   13774: => 'domänen',
                   13775: 
                   13776:    'users'
                   13777: => 'benutzer',
                   13778: 
                   13779:    'Access'
                   13780: => 'Zugriff',
                   13781: 
                   13782:    'Conditional: domain-based'
                   13783: => 'Bedingungsabhängig: domänen-basiert',
                   13784: 
                   13785:    'Conditional: user-based'
                   13786: => 'Bedingungsabhängig: benutzer-basiert',
                   13787: 
1.372     raeburn  13788:    'Conditional: course/community-based'
                   13789: => 'Bedingungsabhängig: Kurs-/Community-basiert',
1.113     bisitz   13790: 
                   13791:    '[_1] was submitted in response to problem: [_2]'
                   13792: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] eingereicht.',
                   13793: 
                   13794:    '[_1] was handed back in response to problem: [_2]'
1.426     bisitz   13795: => '[_1] wurde als Antwort auf die Aufgabe [_2] zurückgegeben.',
1.113     bisitz   13796: 
                   13797:    'In the course:'
                   13798: => 'Im Kurs',
                   13799: 
                   13800:    'Back'
                   13801: => 'Zurück',
                   13802: 
                   13803:    'Error: no directory name was provided.'
                   13804: => 'Fehler: Es wurde kein Verzeichnisname angegeben.',
                   13805: 
                   13806:    'Unable to create a directory named [_1].'
                   13807: => 'Konnte das Verzeichnis [_1] nicht anlegen.',
                   13808: 
                   13809:    'Action disallowed'
                   13810: => 'Aktion nicht erlaubt',
                   13811: 
                   13812:    'You do not have sufficient privileges to [_1]'
                   13813: => 'Sie haben nicht genügend Berechtigungen, um [_1]',
                   13814: 
                   13815:    'upload files'
                   13816: => 'Datei hochzuladen',
                   13817: 
                   13818:    'delete files'
                   13819: => 'Dateien zu löschen',
                   13820: 
                   13821:    'rename files'
                   13822: => 'Dateien umzubennen',
                   13823: 
                   13824:    'set access controls for files'
                   13825: => 'Zugriffskontrollen für Dateien zu setzen',
                   13826: 
1.248     weissno  13827:    "in the group's group portfolio."
1.273     bisitz   13828: => 'im Gruppen-Portfolio.',
1.113     bisitz   13829: 
                   13830:    'in this portfolio.'
                   13831: => 'in diesem Portfolio-Bereich.',
                   13832: 
                   13833:    'You do not have the privileges required to access the shared files space for this group.'
                   13834: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um auf den Bereich für gemeinsam genutzte Dateien in dieser Gruppe zugreifen zu können.',
                   13835: 
                   13836:    'Not a valid group for this course'
                   13837: => 'Keine gültige Gruppe für diesen Kurs',
                   13838: 
1.248     weissno  13839:    'Group portfolio for [_1]'
1.273     bisitz   13840: => 'Gruppen-Portfolio für [_1]',
1.113     bisitz   13841: 
                   13842:    'Invalid group'
                   13843: => 'Ungültige Gruppe',
                   13844: 
                   13845:    'No file was selected to upload.'
                   13846: => 'Es wurde keine Datei ausgewählt, die hochgeladen werden soll.',
                   13847: 
                   13848:    'To upload a file, click <strong>Browse...</strong> and select a file, then click <strong>Upload</strong>.'
                   13849: => 'Um eine Datei hochzuladen, klicken Sie auf <strong>Durchsuchen...</strong> und wählen Sie eine Datei, dann klicken Sie auf <strong>Hochladen</strong>.',
                   13850: 
                   13851:    'Edit the meta data'
                   13852: => 'Metadaten ändern',
                   13853: 
1.114     bisitz   13854:    'Pick functionality'
                   13855: => 'Funktion auswählen',
                   13856: 
                   13857:    'Functionality to display/modify'
                   13858: => 'Funktionen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   13859: 
1.350     wenzelju 13860:    'Settings to display/modify'
                   13861: => 'Einstellungen, die angezeigt oder geändert werden sollen',
                   13862: 
1.117     bisitz   13863:    'You must select at least one functionality type to display.'
                   13864: => 'Sie müssen mindestens einen Funktionstyp auswählen, der angezeigt werden soll.',
                   13865: 
1.114     bisitz   13866:    'Default color schemes'
                   13867: => 'Voreingestellte Farbeinstellungen',
                   13868: 
                   13869:    'Log-in page options'
                   13870: => 'Optionen für Login-Seite',
                   13871: 
1.133     bisitz   13872:    'Default authentication/language/timezone'
                   13873: => 'Voreingestellte Authentifizierung/Sprache/Zeitzone',
                   13874: 
1.114     bisitz   13875:    'Default quotas for user portfolios'
1.392     bisitz   13876: => 'Voreingestellter Speicherplatz für Portfolio-Bereiche der Benutzer',
1.114     bisitz   13877: 
                   13878:    'Auto-update settings'
                   13879: => 'Einstellungen für automatische Aktualisierungen',
                   13880: 
                   13881:    'Institutional directory searches'
1.355     bisitz   13882: => 'Suche im Institutionsverzeichnis',
1.114     bisitz   13883: 
                   13884:    'User creation'
                   13885: => 'Benutzer-Erstellung',
                   13886: 
                   13887:    'User modification'
1.119     bisitz   13888: => 'Benutzer-Einstellungen',
1.114     bisitz   13889: 
1.291     www      13890:    'Bubblesheet format file'
1.392     bisitz   13891: => 'Bubblesheet-Formatdatei',
1.133     bisitz   13892: 
                   13893:    'Cataloging of courses'
                   13894: => 'Katalogisierung von Kursen',
                   13895: 
1.114     bisitz   13896:    'Display options'
                   13897: => 'Anzeigeoptionen',
                   13898: 
                   13899:    'Display using: '
                   13900: => 'Anzeige verwendet: ',
                   13901: 
                   13902:    'one column'
                   13903: => 'eine Spalte',
                   13904: 
                   13905:    'two columns'
                   13906: => 'zwei Spalten',
                   13907: 
                   13908:    'Changes made:'
                   13909: => 'Vorgenommene Änderungen:',
                   13910: 
                   13911:    'Back to configuration display'
                   13912: => 'Zurück zur Konfiguration',
                   13913: 
                   13914:    'No changes made to log-in page settings'
                   13915: => 'An den Optionen für die Login-Seite wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13916: 
1.354     wenzelju 13917:    'No changes made to community configuration.'
                   13918: => 'An der Community-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13919: 
                   13920:    'No changes made to community settings.'
                   13921: => 'An den Community-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13922: 
                   13923:    'No changes made to course and community categories'
                   13924: => 'An den Kurs- und Community-Kategorien wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13925: 
                   13926:    'No changes made to course configuration.'
                   13927: => 'An der Kurs-Konfiguration wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13928: 
                   13929:    'No changes made to course defaults'
                   13930: => 'An den Kurs-Voreinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13931: 
                   13932:    'No changes made to course settings.'
                   13933: => 'An den Kurs-Einstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   13934: 
1.114     bisitz   13935:    'Support Request'
                   13936: => 'Anfrage an Helpdesk',
                   13937: 
                   13938:    'Do <b>not</b> use this form to ask questions about course content.'
                   13939: => 'Verwenden Sie dieses Formular <b>nicht</b> für Fragen über Kursinhalte.',
                   13940: 
                   13941:    'Contact your instructor instead.'
1.130     bisitz   13942: => 'Kontaktieren Sie dazu Ihren Dozenten.',
1.114     bisitz   13943: 
                   13944:    'Cc'
                   13945: => 'Kopie an (CC)',
                   13946: 
                   13947:    'Your e-mail address'
                   13948: => 'Ihre E-Mail-Adresse',
                   13949: 
                   13950:    'Search and Enroll'
                   13951: => 'Suche und Kursbelegung',
                   13952: 
                   13953:    'Search or Add New User'
1.135     bisitz   13954: => 'Suche oder neuen Benutzer hinzufügen',
1.114     bisitz   13955: 
                   13956:    'No username and/or domain provided.'
1.142     riegler  13957: => 'Keine Benutzerkennung und/oder Domäne angegeben.',
1.114     bisitz   13958: 
1.138     bisitz   13959:    'Submit a request to the LON-CAPA [_1]helpdesk[_2] for [_3] if you require assistance.'
                   13960: => 'Kontaktieren Sie das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] ([_3]), falls Sie Unterstützung benötigen.',
                   13961: 
1.343     bisitz   13962:    'Problems occurred in creating the new Excel file.'
                   13963: => 'Bei der Erstellung der Excel-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   13964: 
                   13965:    'Problems occurred in creating the output file.'
                   13966: => 'Bei der Erstellung der Ausgabedatei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
                   13967: 
                   13968:    'Problems occurred in writing the CSV file.'
                   13969: => 'Beim Schreiben der CSV-Datei sind Schwierigkeiten aufgetreten.',
1.114     bisitz   13970: 
1.343     bisitz   13971:    'This error has been logged.'
                   13972: => 'Dieser Fehler wurde protokolliert.',
1.143     bisitz   13973: 
1.343     bisitz   13974:    'Please alert your LON-CAPA administrator.'
                   13975: => 'Bitte benachrichtigen Sie Ihren LON-CAPA-Administrator.',
1.143     bisitz   13976: 
1.114     bisitz   13977:    'Records [_1]'
                   13978: => 'Datensätze [_1]', # ???
                   13979: 
                   13980:    'Filter [_1]'
                   13981: => 'Filter [_1]',
                   13982: 
                   13983:    'Under you current role you are not permitted to change login settings for this user'
                   13984: => 'Mit Ihrer derzeitigen Benutzerrolle sind Sie nicht berechtigt, die Login-Daten für diesen Benutzer zu ändern.',
                   13985: 
                   13986:    'History'
                   13987: => 'Historie',
                   13988: 
                   13989:    'Part '
                   13990: => 'Teil ',
                   13991: 
                   13992:    'Transaction [_1]'
                   13993: => 'Transaktion [_1]', # ???
                   13994: 
                   13995:    'Nothing submitted - no attempts.'
1.185     riegler  13996: => 'Nichts eingereicht - keine Versuche unternommen.',
1.114     bisitz   13997: 
                   13998:    'No data.'
                   13999: => 'Keine Daten vorhanden.',
                   14000: 
                   14001:    'Open in a new window'
                   14002: => 'In neuem Fenster öffnen',
                   14003: 
                   14004:    'Revoke user roles'
                   14005: => 'Benutzerrollen entziehen',
                   14006: 
                   14007:    'Delete user roles'
                   14008: => 'Benutzerrollen löschen',
                   14009: 
                   14010:    'Re-enable expired user roles'
1.131     bisitz   14011: => 'Abgelaufene Benutzerrollen reaktivieren',
1.114     bisitz   14012: 
                   14013:    'Make future user roles active now'
                   14014: => 'Zukünftige Benutzterrollen für jetzt aktivieren',
                   14015: 
                   14016:    'Change starting/ending dates'
                   14017: => 'Anfangs-/Endezeiten ändern',
                   14018: 
                   14019:    'Change section associated with user roles'
                   14020: => 'Mit Benutzerrollen verknüpfte Sektionen ändern',
                   14021: 
                   14022:    'Modify existing user: '
                   14023: => 'Existierenden Benutzer ändern: ',
                   14024: 
1.154     bisitz   14025:    'Enroll one student'
1.274     bisitz   14026: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen',
1.154     bisitz   14027: 
1.114     bisitz   14028:    'Enroll one student: '
1.274     bisitz   14029: => 'Einzelne/n Studenten/in Kurs belegen lassen: ',
1.114     bisitz   14030: 
                   14031:    'Existing Roles'
                   14032: => 'Bestehende Rollen',
                   14033: 
1.272     bisitz   14034:    'Existing Roles in this Course'
                   14035: => 'Bestehende Rollen in diesem Kurs',
                   14036: 
                   14037:    'Existing Co-Author Roles in your Construction Space'
                   14038: => 'Bestehende Co-Autoren-Rollen in Ihrem Konstruktionsbereich',
                   14039: 
                   14040:    'Existing Roles in this Domain'
                   14041: => 'Bestehende Rollen in dieser Domäne',
                   14042: 
1.352     wenzelju 14043:    'Existing Roles in this Community'
                   14044: => 'Bestehende Rollen in dieser Community',
                   14045: 
1.128     bisitz   14046:    'You are already logged in!'
1.114     bisitz   14047: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   14048: 
1.134     bisitz   14049:    'You are already logged in'
                   14050: => 'Sie sind bereits angemeldet!',
                   14051: 
1.268     hauer    14052:    'Please either [_1]continue the current session[_2] or [_3]log out[_4].'
                   14053: => 'Ihre Möglichkeiten: [_1]aktuelle Sitzung fortsetzen[_2] oder [_3]ausloggen[_4].',
1.114     bisitz   14054: 
                   14055:    'Login problems?'
                   14056: => 'Schwierigkeiten beim Anmelden?',
                   14057: 
                   14058:    'Reset password'
                   14059: => 'Passwort zurücksetzen',
                   14060: 
1.404     bisitz   14061:    'Reset Password'
                   14062: => 'Passwort zurücksetzen',
                   14063: 
1.114     bisitz   14064:    'Reset forgotten LON-CAPA password'
                   14065: => 'Vergessenes LON-CAPA-Passwort zurücksetzen',
                   14066: 
1.426     bisitz   14067:    'Forgotten Password'
                   14068: => 'Vergessenes Password',
                   14069: 
1.404     bisitz   14070:    'Account Information'
                   14071: => 'Account-Daten',
                   14072: 
1.389     bisitz   14073:    'If you use the same account for other campus services besides LON-CAPA, (e.g., e-mail, course registration, etc.), a separate centrally managed mechanism likely exists to reset a password. However, if your account is used for just LON-CAPA access you will probably be able to reset a password from this page.'
1.410     bisitz   14074: => 'Falls Sie den gleichen Account für mehrere Campusdienste neben LON-CAPA verwenden (z.B. E-Mail, Vorlesungsanmeldung, etc.), existiert überlicherweise ein zentrale Einrichtung, über die Sie Ihr Passwort zurücksetzen können. Falls Ihr Account nur für LON-CAPA eingesetzt wird, können Sie Ihr Passwort gegebenenfalls über diese Seite zurücksetzen.',
1.114     bisitz   14075: 
                   14076:    'Three conditions must be met:'
                   14077: => 'Drei Bedingungen müssen zutreffen:',
                   14078: 
                   14079:    'An e-mail address must have previously been associated with your LON-CAPA username.'
1.142     riegler  14080: => 'Es muss eine E-Mail-Adresse mit Ihrer LON-CAPA-Benutzerkennung verknüpft sein.',
1.114     bisitz   14081: 
                   14082:    'You must be able to access e-mail sent to that address.'
                   14083: => 'Sie müssen E-Mails, die an diesen E-Mail-Account geschickt werden, lesen können.',
                   14084: 
                   14085:    'Your LON-CAPA account must be of a type for which LON-CAPA can reset a password.'
                   14086: => 'Ihr LON-CAPA-Account muss von dem Typ sein, für den LON-CAPA Passwörter zurücksetzen kann.',
                   14087: 
1.160     bisitz   14088:    'Thank you for your request to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   14089: => 'Danke für Ihre Anforderung zur Zurücksetzung des Passworts Ihres LON-CAPA-Accounts.',
                   14090: 
1.177     schafran 14091:    'E-mail address in LON-CAPA'
1.114     bisitz   14092: => 'E-Mail-Adresse in LON-CAPA',
                   14093: 
                   14094:    'The username you provided was not verified as a valid username in the LON-CAPA system for the [_1] domain.'
1.404     bisitz   14095: => 'Die von Ihnen angegebene Benutzerkennung konnte nicht als gültige LON-CAPA-Benutzerkennung der Domäne [_1] bestätigt werden.',
1.114     bisitz   14096: 
                   14097:    'Please [_1]go back[_2] and try again.'
                   14098: => 'Bitte gehen Sie [_1]einen Schritt zurück[_2] und versuchen Sie es erneut.',
                   14099: 
                   14100:    'The e-mail address you provided does not appear to be a valid address.'
                   14101: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein.',
                   14102: 
                   14103:    'The e-mail address you provided does not match the address recorded in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
1.273     bisitz   14104: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse stimmt nicht mit der in LON-CAPA hinterlegten E-Mail-Adresse des von Ihnen angegebenen Benutzers und Domäne überein.',
1.114     bisitz   14105: 
                   14106:    'A valid e-mail address was not located in the LON-CAPA system for the username and domain you provided.'
                   14107: => 'In LON-CAPA konnte zu Ihrem Benutzer und Domäne keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden.',
                   14108: 
                   14109:    'The username you provided uses an authentication type which can not be reset directly via LON-CAPA.'
                   14110: => 'Das Authentifizierungsverfahren, das bei dem von Ihnen angegebenen Benutzer verwendet wird, erlaubt kein Zurücksetzen des Passworts über LON-CAPA.',
                   14111: 
1.224     bisitz   14112:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3].'
1.136     bisitz   14113: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
1.114     bisitz   14114: 
1.136     bisitz   14115:    'You may wish to send an e-mail to the server administrator: [_1] for [_2].' # 1: e-mail, 2: domain
                   14116: => 'Sie können an den Server-Administrator [_1] der Einrichtung [_2] eine E-Mail schicken.',
1.114     bisitz   14117: 
1.115     bisitz   14118:    'Assigning yourself a co-author or assistant co-author role in your own author area in Construction Space is not permitted'
                   14119: => 'Es ist nicht möglich, sich selbst für den eigenen Autorenbereich/Konstruktionsbereich Co-Autoren- oder Co-Autor-Assistenten-Rechte zu vergeben.',
                   14120: 
                   14121:    'Owner(s)'
                   14122: => 'Eigentümer',
                   14123: 
                   14124:    'Practice Problem'
                   14125: => 'Übungsaufgabe',
                   14126: 
                   14127:    'Submissions are not permanently recorded'
1.147     bisitz   14128: => 'Die Antworten werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.115     bisitz   14129: 
1.120     bisitz   14130:    'Submissions to practice problems are not permanently recorded.'
1.147     bisitz   14131: => 'Antworten von Übungsaufgaben werden nicht dauerhaft gespeichert.',
1.120     bisitz   14132: 
1.115     bisitz   14133:    'not graded'
                   14134: => 'keine Punktewertung',
                   14135: 
                   14136:    'Course initialization preference'
                   14137: => 'Kurs-Initialisierungs-Präferenz',
                   14138: 
                   14139:    'Choose which page will be displayed when you enter this course after selecting a role.'
                   14140: => 'Festlegung, welche Seite beim Betreten dieses Kurses angezeigt werden soll.',
                   14141: 
                   14142:    'Current value is determined by'
                   14143: => 'Derzeitiger Wert ist bestimmt durch',
                   14144: 
                   14145:    'and is set to display'
1.147     bisitz   14146: => 'und ist so eingestellt, dass folgende Seite gezeigt wird:',
1.115     bisitz   14147: 
                   14148:    'Page display controlled by'
                   14149: => 'Seitenanzeige wird bestimmt durch',
                   14150: 
                   14151:    'If'
                   14152: => 'Falls',
                   14153: 
                   14154:    'Choose course entry'
                   14155: => 'Auswahl des Kurs-Eintrags',
                   14156: 
                   14157:    'Modify course entry'
                   14158: => 'Kurs-Eintrag ändern',
                   14159: 
                   14160:    'No members to add at this time, as there are no users matching the specified type(s), role(s) and section(s).'
                   14161: => 'Derzeit gibt es keine Mitglieder, die hinzuzufügen wären, da es keine Benutzer gibt, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen.',
                   14162: 
                   14163:    'There are no users to add as new members, as all users matching the specified type(s), role(s), and section(s) are already affiliated with this group.'
                   14164: => 'Derzeit gibt es keine Benutzer, die als neue Mitglieder hinzuzufügen wären, da alle Benutzer, auf die die Typen, Rollen und Sektionen zutreffen, bereits mit der Gruppe verknüpft sind.',
                   14165: 
1.151     bisitz   14166:    "You may need to use the 'modify existing, past or future members' page if you need to re-enable or activate access for previous or future members."
                   14167: => "Sie müssen ggf. die 'Bestehende, in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften'-Seite verwenden, um Zugriff für in der Vergangenheit liegende oder zukünftige Mitgliedschaften wiederherzustellen oder zu aktivieren.",
                   14168: 
1.115     bisitz   14169:    'Setting optional privileges for specific group members'
                   14170: => 'Einrichten von optionalen Berechtigungen für bestimmte Gruppenmitglieder',
                   14171: 
                   14172:    'As no group tools will be made available to users, there are no specific user privileges to set.'
                   14173: => 'Da keine Gruppenwerkzeuge für Benutzer zugänglich gemacht werden, können auch keine Berechtigungen für bestimmte Benutzer eingerichtet werden.',
                   14174: 
                   14175:    'Create group'
                   14176: => 'Gruppe erstellen',
                   14177: 
1.248     weissno  14178:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group contained invalid characters, so it has been set to 0 Mb. You can change this by modifying the group settings.'
1.273     bisitz   14179: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe enthält ungültige Zeichen. Der Wert wurde deshalb auf 0 MB gesetzt. Sie können dies in den Gruppen-Einstellungen ändern.',
1.151     bisitz   14180: 
1.248     weissno  14181:    'The value you entered for the quota for the group portfolio in this group exceeded the maximum possible value, so it has been set to [_1] Mb (the maximum possible value).'
1.273     bisitz   14182: => 'Der von Ihnen eingegebene Wert des Speicherplatzes für das Gruppen-Portfolio dieser Gruppe hat die maximal zulässige Größe überschritten. Der Wert wurde deshalb auf [_1] MB gesetzt (die maximal mögliche Größe).',
1.151     bisitz   14183: 
                   14184:    'A problem occurred when creating folders for the new group [_1]:'
                   14185: => 'Bei Erstellen von Verzeichnissen für die neue Gruppe [_1] ist ein Fehler aufgetreten:',
                   14186: 
                   14187:    'Group [_1] was created.'
                   14188: => 'Die Gruppe [_1] wurde erstellt.',
                   14189: 
1.115     bisitz   14190:    'E-mail Address'
                   14191: => 'E-Mail-Adresse',
                   14192: 
1.422     christia 14193:    'Closes [_1]'
                   14194: => 'Schließt am [_1]',
1.115     bisitz   14195: 
                   14196:    'The resources in "[_1]" are open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete all resources "[_1]".'
1.335     bisitz   14197: => 'Die Ressourcen in "[_1]" sind nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um alle Ressourcen in "[_1]" zu bearbeiten.',
1.115     bisitz   14198: 
                   14199:    'This resource "[_1]" is open for a limited time. Once you click the "Show Resource" button below you have [_2] to complete this resource "[_1]".'
1.335     bisitz   14200: => 'Diese Ressource "[_1]" ist nur für eine begrenzte Zeit verfügbar. Sobald Sie auf "Ressource zeigen" klicken, haben Sie [_2] Zeit, um diese Ressource zu bearbeiten.',
1.115     bisitz   14201: 
1.132     bisitz   14202:    '[quant,_1,day]'
                   14203: => '[quant,_1,Tag,Tage]',
                   14204: 
                   14205:    '[quant,_1,hour]'
                   14206: => '[quant,_1,Stunde,Stunden]',
                   14207: 
                   14208:    '[quant,_1,minute]'
                   14209: => '[quant,_1,Minute,Minuten]',
                   14210: 
                   14211:    '[quant,_1,second]'
                   14212: => '[quant,_1,Sekunde,Sekunden]',
                   14213: 
1.115     bisitz   14214:    'Start Timer?'
                   14215: => 'Timer starten?',
                   14216: 
1.119     bisitz   14217:    'Sign up for time to work.'
                   14218: => 'Für Zeiten zur Bearbeitung eintragen',
                   14219: 
                   14220:    'Requesting Another Worktime'
1.390     bisitz   14221: => 'Anforderung anderer Zeiten zur Bearbeitung',
1.119     bisitz   14222: 
                   14223:    'No available times.'
                   14224: => 'Keine Zeiten verfügbar.',
                   14225: 
                   14226:    'Return to last resource'
                   14227: => 'Zur letzten Ressource zurückkehren',
                   14228: 
1.115     bisitz   14229:    'My Courses'
                   14230: => 'Meine Kurse',
                   14231: 
1.362     bisitz   14232:    'My Courses/Communities'
                   14233: => 'Meine Kurse/Communitys',
                   14234: 
1.115     bisitz   14235:    '[_1] parts'
                   14236: => '[_1] Teile',
                   14237: 
1.123     bisitz   14238:    'Part: [_1]'
1.148     bisitz   14239: => 'Aufgabenteil: [_1]',
1.123     bisitz   14240: 
                   14241:    'New Discussion'
                   14242: => 'Neuer Diskussionsbeitrag',
                   14243: 
1.177     schafran 14244:    'New E-mail'
1.175     schafran 14245: => 'Neue E-Mail',
1.123     bisitz   14246: 
                   14247:    'New Error'
                   14248: => 'Neuer Fehler',
                   14249: 
                   14250:    '(randomly select [_1])'
1.151     bisitz   14251: => '(zufällig [_1] ausgewählt)',
1.123     bisitz   14252: 
                   14253:    '(randomly ordered)'
                   14254: => '(in zufälliger Reihenfolge)',
                   14255: 
                   14256:    'No course selected'
                   14257: => 'Kein Kurs gewählt',
                   14258: 
1.115     bisitz   14259:    'Open '
                   14260: => 'Öffnet am ',
                   14261: 
                   14262:    'Having technical difficulties; please check status later'
                   14263: => 'Technische Probleme - bitte später nochmal probieren',
                   14264: 
                   14265:    'Answer open'
                   14266: => 'Antwort verfügbar am',
                   14267: 
1.422     christia 14268:    'Answer open [_1]'
                   14269: => 'Antwort verfügbar am [_1]',
                   14270: 
1.135     bisitz   14271:    'Yes, and show correct answer if they exceed the maximum number of tries.'
1.115     bisitz   14272: => 'Ja, und korrekte Antwort anzeigen, nachdem alle Versuche aufgebraucht sind.',
                   14273: 
                   14274:    "No, don't show correct/incorrect feedback."
                   14275: => "Nein, kein Korrekt-/Inkorrekt-Feedback anzeigen",
                   14276: 
                   14277:    'No, show no feedback at all.'
                   14278: => 'Nein, keinerlei Feedback anzeigen.',
                   14279: 
1.116     bisitz   14280:    'single part'
                   14281: => 'einteilig',
                   14282: 
                   14283:    'Unable to set "number unread posts display" to [_1] due to [_2].'
                   14284: => '"Anzeige der Anzahl ungelesener Beiträge" konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   14285: 
                   14286:    'Current value is [_1].'
                   14287: => 'Derzeitiger Wert ist [_1].',
                   14288: 
                   14289:    'Unable to set interval to [_1] due to [_2].'
                   14290: => 'Intervall konnte nicht auf [_1] gesetzt werden. Ursache: [_2]',
                   14291: 
                   14292:    'Changes to threshold(s) for problem tracking:'
                   14293: => 'Vorgenommene Änderungen der Schwellenwerte:',
                   14294: 
                   14295:    'Set threshold for [_1] to [_2]'
                   14296: => 'Schwellenwert für [_1] auf [_2] gesetzt',
                   14297: 
                   14298:    'Set the default page to be displayed when you select a course role'
                   14299: => 'Einstellen der voreingestellten Seite, die nach Betreten des Kurses angezeigt werden soll',
                   14300: 
                   14301:    '(Currently: [_1])'
                   14302: => '(Derzeit: [_1])',
                   14303: 
1.229     hauer    14304:    "The global user preference you set for your courses can be overridden in an individual course by setting a course specific setting via the [_1]What's New Page[_2] in the course."
1.189     bisitz   14305: => "Die hier vorgenommenen allgemeinen Benutzereinstellungen können in einzelnen Kursen überschrieben werden, indem spezielle Kurs-Einstellungen auf der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] im jeweiligen Kurs vorgenommen werden.",
1.116     bisitz   14306: 
1.189     bisitz   14307:    'Display the [_1]first resource[_2] in the course.'
                   14308: => 'Anzeige der [_1]ersten Ressource[_2] im Kurs.',
1.116     bisitz   14309: 
1.229     hauer    14310:    "Display the [_1]What's New Page[_2] - a summary of items in the course which require attention."
1.189     bisitz   14311: => "Anzeige der [_1]Was-gibt's-Neues-Seite[_2] - eine Übersicht von Elementen im Kurs, auf die geachtet werden sollte.",
1.116     bisitz   14312: 
                   14313:    'Default now set'
                   14314: => 'Voreinstellung ist ab sofort',
                   14315: 
                   14316:    'when you select a course role from the roles screen'
                   14317: => 'Wenn Sie einen Kurs von der Benutzerrollen-Seite wählen',
                   14318: 
                   14319:    'you will be taken to the start of the course.'
                   14320: => 'werden Sie zum Anfang des Kurses geleitet.',
                   14321: 
                   14322:    'a page will be displayed that lists items in the course that may require action from you.'
                   14323: => 'wird eine Seite angezeigt, die Elemente auflistet, die von Ihnen beachtet werden sollten.',
                   14324: 
1.234     hauer    14325:    "Display the What's New Page"
                   14326: => "Anzeige der Was-gibt's-Neues-Seite",
1.116     bisitz   14327: 
                   14328:    'Go to the start of the course'
                   14329: => 'Zum Anfang des Kurses gehen, und zwar ',
                   14330: 
                   14331:    'now'
                   14332: => 'jetzt',
                   14333: 
1.117     bisitz   14334:    'No official courses to display for [_1].'
                   14335: => 'Es existieren keine offiziellen Kurse für [_1], die angezeigt werden könnten.',
                   14336: 
                   14337:    '(Month - Day - Year)'
                   14338: => '(Monat - Tag - Jahr)',
                   14339: 
1.123     bisitz   14340:    'Month[_1]Day[_2]Year'
                   14341: => 'Monat[_1]Tag[_2]Jahr',
                   14342: 
1.117     bisitz   14343:    'Copyright/distribution option "Private" is no longer supported. Select another option from below. Consider "Custom Rights" for maximum control over the usage of your resource.'
                   14344: => 'Copyright/Zugriffsrechte unterstützt ab sofort nicht mehr die Option "Private Veröffentlichung". Deshalb wählen Sie bitte unten eine andere Option aus. Sie können "Spezielle Nutzungsrechte" wählen, um maximale Kontrolle über den Zugriff auf Ihre Ressource zu erhalten.',
                   14345: 
                   14346:    'Skipping'
                   14347: => 'Ausgelassen:',
                   14348: 
                   14349:    'Notifying host'
                   14350: => 'Benachrichtigung des Hosts', # ???
                   14351: 
1.213     schafran 14352:    'Back to Metadata'
                   14353: => 'Zurück zu den Metadaten',
                   14354: 
                   14355:    'Metadata Publication'
                   14356: => 'Veröffentlichung von Metadaten',
1.117     bisitz   14357: 
                   14358:    ' at '
                   14359: => ' in ',
                   14360: 
1.189     bisitz   14361:    "Computer's answer is incorrect ([_1])."
                   14362: => "Die hinterlegte Antwort ist falsch ([_1]).",
1.117     bisitz   14363: 
1.189     bisitz   14364:    'It is likely that the tolerance range [_1] or significant figures [_2] need to be adjusted.'
                   14365: => 'Wahrscheinlich müssen der Toleranzbereich [_1] oder die signifikanten Stellen [_2] angepasst werden.',
1.117     bisitz   14366: 
1.189     bisitz   14367:    'It is likely that the tolerance range [_1] needs to be adjusted.'
                   14368: => 'Wahrscheinlich muss der Toleranzbereich [_1] angepasst werden.',
1.117     bisitz   14369: 
                   14370:    'Submission Record'
                   14371: => 'Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   14372: 
                   14373:    'Set/Change grades'
                   14374: => 'Bewertungen eingeben/ändern',
                   14375: 
                   14376:    'View of the problem'
                   14377: => 'Anzeige der Aufgabe',
                   14378: 
                   14379:    'Assign Grades'
                   14380: => 'Bewertungen zuweisen',
                   14381: 
                   14382:    'Save &amp; Next'
                   14383: => 'Speichern und weiter',
                   14384: 
1.204     hauer    14385:    '[quant,_1,student]'
1.274     bisitz   14386: => '[quant,_1,Student/in,Studierende]',
1.117     bisitz   14387: 
1.342     bisitz   14388:    '[_1]student(s)'
                   14389: => '[_1]Studierende',
                   14390: 
1.117     bisitz   14391:    '(Next and Previous (student) do not save the scores.)'
1.346     bisitz   14392: => '("Zurück" und "Weiter" speichern nicht die Bewertungsdaten dieser Seite.)',
1.117     bisitz   14393: 
                   14394:    'LON-CAPA User Message'
                   14395: => 'LON-CAPA-Benutzernachricht',
                   14396: 
1.429     raeburn  14397:    '[_1]Message:[_2] No more students for this section or class.'
                   14398: => '[_1]Nachricht:[_2] Keine weiteren Studierenden für diese Sektion oder diesen Kurs.',
1.117     bisitz   14399: 
                   14400:    'Click on the button below to return to the grading menu.'
                   14401: => 'Klicken Sie auf den Button, um zum Bewertungsmenü zurückzugelangen.',
                   14402: 
1.248     weissno  14403:    'Group portfolio'
1.273     bisitz   14404: => 'Gruppen-Portfolio',
1.118     bisitz   14405: 
                   14406:    'One group portfolio file is available.'
                   14407: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei ist verfügbar.',
                   14408: 
                   14409:    'One portfolio file owned by [_1] is available.'
                   14410: => 'Eine Gruppen-Portfolio-Datei von [_1] ist verfügbar.',
                   14411: 
                   14412:    'A total of [_1] group portfolio files are available.'
                   14413: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien verfügbar.',
                   14414: 
                   14415:    'A total of [_1] portfolio files owned by [_2] are available'
                   14416: => 'Insgesamt sind [_1] Gruppen-Portfolio-Dateien von [_2] verfügbar.',
                   14417: 
                   14418:    '[quant,_1,file is,files are] publicly accessible.'
                   14419: => 'Auf [quant,_1,Datei,Dateien] kann öffentlich zugegriffen werden.',
                   14420: 
                   14421:    '[quant,_1,file requires,files require] a passphrase for access.'
                   14422: => '[quant,_1,Datei benötigt,Dateien benötigen] für den Zugriff ein Passwort.',
                   14423: 
                   14424:    'Group Portfolio files'
                   14425: => 'Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   14426: 
                   14427:    'Viewable portfolio files.'
1.273     bisitz   14428: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien.',
1.118     bisitz   14429: 
                   14430:    'Viewable portfolio files'
                   14431: => 'Einsehbare Portfolio-Dateien',
                   14432: 
                   14433:    'Viewable group portfolio files'
                   14434: => 'Einsehbare Gruppen-Portfolio-Dateien',
                   14435: 
                   14436:    'Display file listing'
                   14437: => 'Dateienliste anzeigen',
                   14438: 
                   14439:    'Portfolio files for [_1]'
                   14440: => 'Portfolio-Dateien von [_1]',
                   14441: 
                   14442:    'File access type: '
                   14443: => 'Dateizugriffs-Typ: ',
                   14444: 
                   14445:    'Update display'
                   14446: => 'Anzeige aktualisieren',
                   14447: 
                   14448:    'Course Information page'
                   14449: => 'Kursinformations-Seite',
                   14450: 
                   14451:    'Information about [_1]'
1.237     weissno  14452: => 'Informationen über [_1]',
1.118     bisitz   14453: 
                   14454:    'There are no available files of the specified access type: [_1]'
                   14455: => 'Es sind keine Dateien des angegebenen Zugriffstyps [_1] verfügbar.',
                   14456: 
                   14457:    'File Type Displayed: [_1]'
                   14458: => 'Anzuzeigende Dateitypen: [_1]',
                   14459: 
                   14460:    'All file types'
                   14461: => 'Alle Dateitypen',
                   14462: 
1.138     bisitz   14463:    'The resource depends on another resource with variable filename, i.e., [_1].'
1.148     bisitz   14464: => 'Die Ressource hängt von einer anderen Ressource ab, die einen variablen Dateinamen hat, z.B. [_1].',
1.138     bisitz   14465: 
                   14466:    'You likely need to explicitly allow access to all possible dependencies using the [_1]-tag.'
                   14467: => 'Sie müssen explizit Zugriff auf alle möglichen Abhängigkeiten erlauben, indem Sie das [_1]-Tag verwenden.',
1.118     bisitz   14468: 
                   14469:    'Add Selection for:'
                   14470: => 'Auswahl hinzufügen für:',
                   14471: 
1.312     bisitz   14472:    'Selected Parameters:'
                   14473: => 'Ausgewählte Parameter:',
                   14474: 
                   14475:    'Show detailed Parameter Selection'
                   14476: => 'Detailierte Parameterauswahl anzeigen',
                   14477: 
1.148     bisitz   14478: # Resource Parameters - Start
                   14479: 
1.195     bisitz   14480:    'Problem Opening Date (opendate)'
                   14481: => 'Aufgaben-Startzeit (opendate)',
                   14482: 
1.118     bisitz   14483:    'Problem Opening Date'
                   14484: => 'Aufgaben-Startzeit',
                   14485: 
1.195     bisitz   14486:    'Problem Due Date (duedate)'
                   14487: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit (duedate)',
                   14488: 
1.120     bisitz   14489:    'Problem Due Date'
                   14490: => 'Aufgaben-Fälligkeitszeit',
                   14491: 
1.195     bisitz   14492:    'Problem Answer Date (answerdate)'
                   14493: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit (answerdate)',
                   14494: 
1.120     bisitz   14495:    'Problem Answer Date'
                   14496: => 'Aufgaben-Antwortverfügbarkeitszeit',
                   14497: 
1.195     bisitz   14498:    'Time-Limit (interval)'
                   14499: => 'Zeitlimit (interval)',
                   14500: 
1.148     bisitz   14501:    'Time-Limit'
                   14502: => 'Zeitlimit',
1.120     bisitz   14503: 
1.195     bisitz   14504:    'Weight (weight)'
                   14505: => 'Gewichtung (weight)',
                   14506: 
1.120     bisitz   14507:    'Weight'
                   14508: => 'Aufgaben-Gewichtung',
                   14509: 
1.195     bisitz   14510:    'Maximum Number of Tries (maxtries)'
                   14511: => 'Maximale Anzahl an Versuchen (maxtries)',
                   14512: 
1.120     bisitz   14513:    'Maximum Number of Tries'
                   14514: => 'Maximale Anzahl an Versuchen',
                   14515: 
1.195     bisitz   14516:    'Number of Tries before hints appear (hinttries)'
                   14517: => 'Anzahl der Versuche, bevor Hinweise erscheinen (hinttries)',
                   14518: 
1.148     bisitz   14519:    'Number of Tries before hints appear'
                   14520: => 'Anzahl Versuche, bevor Hinweise angezeigt werden',
                   14521: 
1.195     bisitz   14522:    'Content Opening Date (contentopen)'
                   14523: => 'Inhalts-Startzeit (contentopen)',
                   14524: 
1.148     bisitz   14525:    'Content Opening Date'
1.195     bisitz   14526: => 'Inhalts-Startzeit',
                   14527: 
                   14528:    'Content Due Date (contentclose)'
                   14529: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit (contentclose)',
                   14530: 
                   14531:    'Content Due Date'
                   14532: => 'Inhalts-Fälligkeitszeit',
                   14533: 
                   14534:    'Content Close Date (contentclose)'
                   14535: => 'Inhalts-Endezeit (contentclose)',
1.148     bisitz   14536: 
                   14537:    'Content Close Date'
                   14538: => 'Inhalts-Endezeit',
                   14539: 
1.195     bisitz   14540:    'Question Type (type)'
                   14541: => 'Aufgabentyp (type)',
                   14542: 
1.148     bisitz   14543:    'Question Type'
                   14544: => 'Aufgabentyp',
                   14545: 
1.195     bisitz   14546:    'Show Problem Status (problemstatus)'
                   14547: => 'Aufgabenstatus anzeigen (problemstatus)',
                   14548: 
1.148     bisitz   14549:    'Show Problem Status'
                   14550: => 'Aufgabenstatus anzeigen',
                   14551: 
1.195     bisitz   14552:    'Resource Hidden from Students (hiddenresource)'
                   14553: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   14554: 
1.312     bisitz   14555:    'Resource Hidden from Students'
                   14556: => 'Ressource für Studierende verborgen',
                   14557: 
1.195     bisitz   14558:    'Resource hidden from students (hiddenresource)'
                   14559: => 'Ressource für Studierende verborgen (hiddenresource)',
                   14560: 
1.312     bisitz   14561:    'Resource hidden from students'
1.274     bisitz   14562: => 'Ressource für Studierende verborgen',
1.148     bisitz   14563: 
1.195     bisitz   14564:    'List of hidden parts (hiddenparts)'
                   14565: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile (hiddenparts)',
                   14566: 
1.148     bisitz   14567:    'List of hidden parts'
                   14568: => 'Liste der versteckten Aufgabenteile', # ???
                   14569: 
1.195     bisitz   14570:    'Part Description (display)'
                   14571: => 'Aufgabenteil-Beschreibung (display)',
                   14572: 
1.148     bisitz   14573:    'Part Description'
                   14574: => 'Aufgabenteil-Beschreibung',
                   14575: 
1.195     bisitz   14576:    'Show Parts One-at-a-Time (ordered)'
1.381     bisitz   14577: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen (ordered)',
1.195     bisitz   14578: 
1.148     bisitz   14579:    'Show Parts One-at-a-Time'
1.381     bisitz   14580: => 'Aufgabenteile nacheinander zeigen',
1.148     bisitz   14581: 
1.195     bisitz   14582:    'Numerical Tolerance (tol)'
                   14583: => 'Numerische Toleranz (tol)',
                   14584: 
1.148     bisitz   14585:    'Numerical Tolerance'
                   14586: => 'Numerische Toleranz',
                   14587: 
1.195     bisitz   14588:    'Significant Digits (sig)'
                   14589: => 'Signifikante Stellen (sig)',
                   14590: 
1.148     bisitz   14591:    'Significant Digits'
                   14592: => 'Signifikante Stellen',
                   14593: 
1.349     wenzelju 14594:    'Significant digits'
                   14595: => 'Signifikante Stellen',
                   14596: 
1.195     bisitz   14597:    'Show Units - Disable Entry (turnoffunit)'
                   14598: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren (turnoffunit)',
                   14599: 
1.148     bisitz   14600:    'Show Units - Disable Entry'
                   14601: => 'Einheiten anzeigen - Eintrag deaktivieren', # ???
                   14602: 
1.195     bisitz   14603:    'Discussion End Time (discussend)'
                   14604: => 'Diskussions-Endezeit (discussend)',
                   14605: 
1.148     bisitz   14606:    'Discussion End Time'
                   14607: => 'Diskussions-Endezeit',
                   14608: 
1.195     bisitz   14609:    'Hide Closed Discussion (discusshide)'
                   14610: => 'Geschlossene Diskussion verbergen (discusshide)',
                   14611: 
1.148     bisitz   14612:    'Hide Closed Discussion'
                   14613: => 'Geschlossene Diskussion verbergen',
                   14614: 
1.195     bisitz   14615:    'Randomly Order Resources (randomorder)'
                   14616: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen (randomorder)',
                   14617: 
1.148     bisitz   14618:    'Randomly Order Resources'
                   14619: => 'Zufällige Reihenfolge der Ressourcen',
                   14620: 
1.195     bisitz   14621:    'Randomly pick number of resources (randompick)'
1.395     bisitz   14622: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden (randompick)',
1.195     bisitz   14623: 
1.148     bisitz   14624:    'Randomly pick number of resources'
1.395     bisitz   14625: => 'Zufällig bestimmte Anzahl an Ressourcen verwenden',
1.148     bisitz   14626: 
1.195     bisitz   14627:    'Do not show plain URL (encrypturl)'
                   14628: => 'URL nicht im Klartext zeigen (encrypturl)',
                   14629: 
1.148     bisitz   14630:    'Do not show plain URL'
                   14631: => 'URL nicht im Klartext zeigen',
                   14632: 
1.195     bisitz   14633:    'Slots of availability (available)'
                   14634: => 'Verfügbarkeits-Slots (available)',
                   14635: 
1.148     bisitz   14636:    'Slots of availability'
                   14637: => 'Verfügbarkeits-Slots',
                   14638: 
1.195     bisitz   14639:    'CSS file to link (cssfile)'
                   14640: => 'Zu verlinkende CSS-Datei (cssfile)',
                   14641: 
1.148     bisitz   14642:    'CSS file to link'
                   14643: => 'Zu verlinkende CSS-Datei',
                   14644: 
1.195     bisitz   14645:    'Use slot based access controls (useslots)'
                   14646: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden (useslots)',
                   14647: 
1.148     bisitz   14648:    'Use slot based access controls'
                   14649: => 'Slot-basierte Zugriffskontrolle verwenden',
                   14650: 
1.195     bisitz   14651:    'Client IP/Name Access Control (acc)'
                   14652: => 'Client IP/Namen-Zugriffssteuerung (acc)',
                   14653: 
1.148     bisitz   14654:    'Client IP/Name Access Control'
                   14655: => 'Zugriffskontrolle durch Client-IP-Adresse/-Name',
                   14656: 
1.195     bisitz   14657:    'Resource alias name for conditions (mapalias)'
                   14658: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen (mapalias)',
                   14659: 
1.148     bisitz   14660:    'Resource alias name for conditions'
                   14661: => 'Ressourcen-Aliasname für Bedingungen',
                   14662: 
1.195     bisitz   14663:    'Slots of availability selected by student (availablestudent)'
1.274     bisitz   14664: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt (availablestudent)',
1.195     bisitz   14665: 
1.148     bisitz   14666:    'Slots of availability selected by student'
1.274     bisitz   14667: => 'Verfügbarkeits-Slots durch Student/in gewählt',
1.148     bisitz   14668: 
1.195     bisitz   14669:    'Hide buttons from students (buttonshide)'
1.201     hauer    14670: => 'Buttons für Studierende verbergen (buttonshide)',
1.195     bisitz   14671: 
1.148     bisitz   14672:    'Hide buttons from students'
1.201     hauer    14673: => 'Buttons für Studierende verbergen', # ???
1.195     bisitz   14674: 
                   14675:    'Hide DragMath-Editor (turnoffeditor)'
                   14676: => 'DragMath-Editor verbergen (turnoffeditor)',
1.148     bisitz   14677: 
                   14678:    'Hide DragMath-Editor'
                   14679: => 'DragMath-Editor verbergen',
                   14680: 
1.195     bisitz   14681:    'Maximum Number of Collaborators (maxcollaborators)'
                   14682: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern (maxcollaborators)',
                   14683: 
1.148     bisitz   14684:    'Maximum Number of Collaborators'
                   14685: => 'Maximale Anzahl an Mitarbeitern',
                   14686: 
1.195     bisitz   14687:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files (uploadedfiletypes)'
1.381     bisitz   14688: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien (uploadedfiletypes)',
1.195     bisitz   14689: 
1.148     bisitz   14690:    'Allowed File Extensions for Uploaded Files'
1.381     bisitz   14691: => 'Erlaubte Dateiendungen für hochgeladene Dateien',
1.148     bisitz   14692: 
1.195     bisitz   14693:    'Hand Graded (handgrade)'
                   14694: => 'Manuell bewertet (handgrade)',
                   14695: 
1.148     bisitz   14696:    'Hand Graded'
                   14697: => 'Manuell bewertet',
                   14698: 
1.195     bisitz   14699:    'Number of bubbles in exam mode (numbubbles)'
                   14700: => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungmodus (numbubbles)',
                   14701: 
1.148     bisitz   14702:    'Number of bubbles in exam mode'
                   14703: => 'Anzahl der Ankreuzfelder im Prüfungsmodus',
                   14704: 
1.195     bisitz   14705:    'Format for display of score (scoreformat)'
                   14706: => 'Format für Punkteanzeige (scoreformat)',
                   14707: 
1.148     bisitz   14708:    'Format for display of score'
                   14709: => 'Format für Punkteanzeige',
                   14710: 
1.195     bisitz   14711:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files (maxfilesize)'
                   14712: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   14713: 
                   14714:    'Max. Cumulative Size (MB) for Submitted Files'
                   14715: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
                   14716: 
                   14717:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files (maxfilesize)'
                   14718: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien (maxfilesize)',
                   14719: 
                   14720:    'Max. cumulative size (MB) for submitted files'
                   14721: => 'Max. kumulative Größe (MB) für eingereichte Dateien',
1.148     bisitz   14722: # Resource Parameters - End
1.120     bisitz   14723: 
1.312     bisitz   14724: # Resource Parameter Categories - Start
                   14725:    'Problem Appearance'
                   14726: => 'Erscheinung der Aufgaben',
                   14727: 
                   14728:    'Time Settings'
                   14729: => 'Zeitfenster',
                   14730: 
                   14731:    'High Level Randomization'
                   14732: => 'Übergreifende Randomisierung',
                   14733: 
                   14734:    'Hiding'
                   14735: => 'Verbergen',
                   14736: 
                   14737:    'Behaviour of Input Fields'
                   14738: => 'Verhalten der Eingabefelder',
                   14739: 
                   14740:    'Slots'
                   14741: => 'Slots',
                   14742: 
                   14743:    'File Submission'
                   14744: => 'Datei-Einreichungen',
                   14745: # Resource Parameters Categories - End
                   14746: 
1.118     bisitz   14747:    'New LON-CAPA [_1] ID: [_2]'
                   14748: => 'Neue LON-CAPA-[_1]-ID: [_2]',
                   14749: 
                   14750:    'Not available'
                   14751: => 'Nicht verfügbar',
                   14752: 
                   14753:    'Post Announcement'
                   14754: => 'Bekanntmachung absenden',
                   14755: 
                   14756:    'The folder name: "[_1]" is already in use for an existing folder.'
                   14757: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem bestehendem Verzeichnis in Verwendung.',
                   14758: 
                   14759:    'The folder name: "[_1]" is already used for one of the folders automatically generated by the system.'
1.391     bisitz   14760: => 'Der Verzeichnisname "[_1]" ist bereits in einem automatisch vom System erstellten Verzeichnis in Verwendung.',
1.118     bisitz   14761: 
1.182     bisitz   14762:    'Error - could not obtain lock on message folders record.'
1.118     bisitz   14763: => 'Fehler: Sperrung des Nachrichtenverzeichnis-Datensatzes war nicht möglich.',
                   14764: 
                   14765:    'The folder "[_1]" may not be deleted'
                   14766: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden',
                   14767: 
1.349     wenzelju 14768:    'The folder "[_1]" may not be deleted.'
                   14769: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht gelöscht werden.',
                   14770: 
1.118     bisitz   14771:    'The folder "[_1]" does not exist so deletion is not required.'
                   14772: => 'Das Verzeichnis "[_1]" existiert nicht und braucht daher nicht gelöscht zu werden.',
                   14773: 
                   14774:    'The folder "[_1]" contains messages so it may not be deleted.'
                   14775: => 'Das Verzeichnis "[_1]" enthält Nachrichten und kann daher nicht gelöscht werden.',
                   14776: 
                   14777:    'Delete or move the messages to a different folder first.'
                   14778: => 'Löschen oder verschieben Sie die Nachrichten zunächst in ein anderes Verzeichnis.',
                   14779: 
                   14780:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is an invalid name.'
                   14781: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name ungültig ist.',
                   14782: 
                   14783:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" as the new name you requested is reserved for folders provided automatically by the system.'
                   14784: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name für Verzeichnisse reserviert ist, die automatisch vom System angeboten werden.',
                   14785: 
                   14786:    'The folder "[_1]" may not be renamed to "[_2]" because the new name you requested is already being used for an existing folder.'
                   14787: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da der neue Name bereits für ein bestehendes Verzeichnis verwendet wird.',
                   14788: 
                   14789:    'The folder "[_1]" could not be renamed to "[_2]" because the folder does not exist.'
                   14790: => 'Das Verzeichnis "[_1]" kann nicht in "[_2]" umbenannt werden, da das Verzeichnis "[_1]" nicht existiert.',
                   14791: 
                   14792:    'Warning: failed to release lock for counter'
                   14793: => 'Warnung: Die Sperre für den Zähler konnte nicht freigegeben werden.',
                   14794: 
1.151     bisitz   14795:    'Warning: failed to release lock for folder: [_1].'
                   14796: => 'Warnung: Die Sperre für das Verzeichnis [_1] konnte nicht freigegeben werden.',
                   14797: 
                   14798:    'Error uploading new folder.'
                   14799: => 'Fehler beim Hochladen des neuen Verzeichnisses.',
                   14800: 
                   14801:    'Error reading contents of parent folder.'
                   14802: => 'Fehler beim Lesen der Inhalte des übergeordneten Verzeichnisses.',
                   14803: 
                   14804:    'Error saving updated parent folder.'
                   14805: => 'Fehler beim Speichern des aktualisierten übergeordneten Verzeichnisses.',
                   14806: 
                   14807:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the course.'
1.363     wenzelju 14808: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil des Kurses erkannt wurde.',
1.151     bisitz   14809: 
1.386     bisitz   14810:    'Parameters not set for [_1] because the resource was not recognized as part of the community.'
                   14811: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Ressource nicht als Teil der Community erkannt wurde.',
                   14812: 
1.118     bisitz   14813:    'Message not moved, Attempted to move message to the same folder as it already is in.'
                   14814: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie in das gleiche Verzeichnis verschoben werden sollte, in dem sie sich bereits befindet.',
                   14815: 
                   14816:    'Message not moved, A network error occurred.'
                   14817: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da ein Netzwerkfehler aufgetreten ist.',
                   14818: 
                   14819:    'Message not moved as the message is no longer in the source folder.'
                   14820: => 'Die Nachricht wurde nicht verschoben, da sie sich nicht mehr im Quellverzeichnis befindet.',
                   14821: 
                   14822:    'Message copied to new folder but status was not, A network error occurred.'
                   14823: => 'Die Nachricht wurde in das neue Verzeichnis kopiert, deren Status allerdings nicht, da ein Netzwerkproblem aufgetreten ist.',
                   14824: 
                   14825:    'Message copied, but unable to delete the original from the source folder.'
                   14826: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte das Original im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   14827: 
                   14828:    'Message copied, but unable to delete the original status from the source folder.'
                   14829: => 'Die Nachricht wurde kopiert, allerdings konnte der Originalstatus im Quellverzeichnis nicht entfernt werden.',
                   14830: 
                   14831:    'Error: you must have a course role selected to be able to send a broadcast message to a group in the course.'
                   14832: => 'Fehler: Sie müssen zunächst eine Kursrolle auswählen, um Broadcast-Nachrichten an eine Kursgruppe senden zu können.',
                   14833: 
                   14834:    'Error: could not determine domain or number of course'
                   14835: => 'Fehler: Weder die Domäne noch die Nummer des Kurses konnte ermittelt werden',
                   14836: 
                   14837:    'Select message recipients from the group members listed below.'
1.151     bisitz   14838: => 'Wählen Sie Nachrichtenempfänger von der unten angegebenen Liste der Gruppenmitglieder.',
1.118     bisitz   14839: 
1.171     schafran 14840:    'Send another e-mail'
                   14841: => 'Eine weitere E-Mail schicken',
                   14842: 
                   14843:    'Send another group message'
1.118     bisitz   14844: => 'Eine weitere Gruppen-Nachricht schicken',
                   14845: 
                   14846:    'Return to group page'
                   14847: => 'Zurück zur Gruppenseite',
                   14848: 
                   14849:    'You have to confirm that you have received this message before you can view other pages. After confirmation, this message will be moved to your regular inbox'
                   14850: => 'Sie müssen bestätigen, dass Sie diese Nachricht empfangen haben, bevor Sie Zugriff auf andere Seiten erhalten. Nach der Bestätigung wird diese Nachricht in Ihren Posteingang verschoben.',
                   14851: 
                   14852:    '[quant,_1,message is, messages are] not viewable because display of LON-CAPA messages sent to you by other students between [_2] and [_3] is currently being blocked because of online exams.'
1.201     hauer    14853: => '[quant,_1,Nachricht ist, Nachrichten sind] nicht sichtbar, da die Anzeige von an Sie von anderen Studierenden gesendeten LON-CAPA-Nachrichten zwischen [_2] und [_3] derzeit aufgrund von Online-Prüfungen gesperrt ist.',
1.118     bisitz   14854: 
1.345     raeburn  14855:    'Each of the[_1] [quant,_2,message] [_3]you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   14856: => 'Jede der[_1] [quant,_2,Nachricht,Nachrichten], [_3]die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
1.118     bisitz   14857: 
                   14858:    'The message you checked will be forwarded to the recipient(s) you select below.'
                   14859: => 'Die Nachricht, die Sie ausgewählt haben, wird an die Empfänger weitergeleitet, die Sie unten auswählen.',
                   14860: 
1.152     bisitz   14861:    'Send Reply to Messages'
                   14862: => 'Antwort auf Nachrichten absenden',
                   14863: 
                   14864:    'Send Reply to Message'
                   14865: => 'Antwort auf Nachricht absenden',
                   14866: 
                   14867:    'Forward Messages'
                   14868: => 'Nachrichten weiterleiten',
                   14869: 
                   14870:    'Forward Message'
                   14871: => 'Nachricht weiterleiten',
1.118     bisitz   14872: 
                   14873:    'Save message for re-use'
                   14874: => 'Nachricht zur Wiederverwendung speichern',
                   14875: 
                   14876:    'Show re-usable messages'
                   14877: => 'Wiederverwendbare Nachrichten anzeigen',
                   14878: 
                   14879:    'This message was designated by the sender not to allow replies.'
                   14880: => 'Der Absender dieser Nachricht hat festgelegt, dass auf diese Nachricht nicht geantwortet werden kann.',
                   14881: 
                   14882:    'The sender did not designate a reply to address for this message.'
                   14883: => 'Der Absender hat keine Antwortadresse für diese Nachricht festgelegt.',
                   14884: 
                   14885:    'Reply to other recipients'
                   14886: => 'Antwort an weitere Empfänger',
                   14887: 
                   14888:    'Unless you choose otherwise:'
                   14889: => 'Sofern Sie nichts anderes auswählen, werden folgende Einstellungen verwendet:',
                   14890: 
                   14891:    "The subject in each forwarded message will be <i>'Forwarding:'</i> followed by the original subject."
                   14892: => "Der Betreff in jeder weitergeleiteten Nachricht wird <i>'Weiterleitung:'</i> sein, gefolgt vom ursprünglichen Betreff.",
                   14893: 
                   14894:    'original subject'
                   14895: => 'ursprünglicher Betreff',
                   14896: 
                   14897:    "sender's name"
                   14898: => "Name des Absenders",
                   14899: 
                   14900:    'Message begins with:'
                   14901: => 'Nachricht beginnt mit:',
                   14902: 
                   14903:    'Any new text to display before the text of the original messages:'
                   14904: => 'Beliebiger neuer Text, der vor dem Text der Originalnachricht angezeigt werden soll:',
                   14905: 
                   14906:    'username1:domain1: text'
1.142     riegler  14907: => 'Benutzerkennung1:Domäne1: Text',
1.118     bisitz   14908: 
                   14909:    'username2:domain2: text'
1.142     riegler  14910: => 'Benutzerkennung2:Domäne2: Text',
1.118     bisitz   14911: 
                   14912:    'username3:domain3: text'
1.142     riegler  14913: => 'Benutzerkennung3:Domäne3: Text',
1.118     bisitz   14914: 
1.410     bisitz   14915:    'username3:domain1: text'
                   14916: => 'Benutzerkennung3:Domäne1:Text',
                   14917: 
1.118     bisitz   14918:    "The messages will be assembled from all lines with the respective\n<tt>username:domain</tt>, and appended to the general message text."
                   14919: => "Die Nachrichten werden aus allen Zeilen des jeweiligen Benutzers <tt>Benuterzname:Domäne</tt> zusammengestellt\nund zum allgemeinen Nachrichtentext hinzugefügt.", # ???
                   14920: 
                   14921:    'Not allowed'
                   14922: => 'Nicht zulässig',
                   14923: 
                   14924:    'Archived Message'
                   14925: => 'Archivierte Nachrichten',
                   14926: 
                   14927:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] removed.'
1.119     bisitz   14928: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] entfernt.',
1.118     bisitz   14929: 
                   14930:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] modified.'
1.119     bisitz   14931: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] geändert.',
1.118     bisitz   14932: 
                   14933:    '[quant,_1,communication blocking period was,communication blocking periods were] added.'
1.119     bisitz   14934: => '[quant,_1,Kommunikationssperr-Zeitraum wurde,Kommunikationssperr-Zeiträume wurden] hinzugefügt.',
1.118     bisitz   14935: 
                   14936:    'You attempted to display a message that is currently blocked because you are enrolled in one or more courses for which there is an ongoing online exam.'
1.119     bisitz   14937: => 'Sie haben versucht eine Nachricht anzuzeigen, die momentan gesperrt ist, da Sie einen oder mehre Kurse belegen, in denen eine Online-Prüfung stattfindet.',
1.118     bisitz   14938: 
                   14939:    'Reply To'
                   14940: => 'Antwort an',
                   14941: 
                   14942:    'Current attempts of student (if applicable)'
1.274     bisitz   14943: => 'Derzeitige Versuche des/der Studenten/in (falls verfügbar)',
1.118     bisitz   14944: 
                   14945:    'Current screen output (if applicable)'
                   14946: => 'Derzeitige Bildschirmausgabe (falls verfügbar)',
                   14947: 
                   14948:    'No saved comments yet.'
                   14949: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare.',
                   14950: 
                   14951:    'No saved comments yet for this resource.'
                   14952: => 'Bisher keine gespeicherten Kommentare für diese Ressource.',
                   14953: 
                   14954:    'Could not deliver message'
                   14955: => 'Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
                   14956: 
                   14957:    'Please use the browser "Back" button and correct the recipient addresses ([_1]).'
                   14958: => 'Bitte verwenden Sie den Zurück-Button des Webbrowsers und korrigieren Sie die Empfängeradressen ([_1]).',
                   14959: 
                   14960:    'Failed to delete the message.'
                   14961: => 'Löschen der Nachricht ist fehlgeschlagen.',
                   14962: 
1.328     bisitz   14963:    'Marked [quant,_1,message] read'
                   14964: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als gelesen markiert',
1.118     bisitz   14965: 
1.328     bisitz   14966:    'Marked [quant,_1,message] unread'
                   14967: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] als ungelesen markiert',
1.118     bisitz   14968: 
                   14969:    'Destination folder [_1] is not a valid folder'
                   14970: => 'Bei dem Zielverzeichnis [_1] handelt es sich um kein gültiges Verzeichnis.',
                   14971: 
1.328     bisitz   14972:    'Failed to move [quant,_1,message]'
                   14973: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht verschoben werden.',
1.118     bisitz   14974: 
1.328     bisitz   14975:    'Moved [quant,_1,message]'
                   14976: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] verschoben.',
1.118     bisitz   14977: 
1.328     bisitz   14978:    'Failed to delete [quant,_1,message]'
                   14979: => '[quant,_1,Nachricht konnte,Nachrichten konnten] nicht gelöscht werden.',
1.118     bisitz   14980: 
1.328     bisitz   14981:    'Deleted [quant,_1,message]'
                   14982: => '[quant,_1,Nachricht wurde,Nachrichten wurden] gelöscht.',
1.118     bisitz   14983: 
                   14984:    '[quant,_1,message] forwarded.'
1.135     bisitz   14985: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] weitergeleitet.',
1.118     bisitz   14986: 
                   14987:    'Could not forward [quant,_1,message].'
1.135     bisitz   14988: => '[quant,_1,Nachricht,Nachrichten] konnte nicht nicht weitergeleitet werden.',
1.118     bisitz   14989: 
                   14990:    'Could not deliver forwarded message.'
                   14991: => 'Weitergeleitetet Nachricht konnte nicht zugestellt werden.',
                   14992: 
                   14993:    'The recipient addresses may need to be corrected'
                   14994: => 'Die Empfängeradressesn mussen korrigiert werden',
                   14995: 
1.192     schafran 14996:    'Folder "[_1]" created.'
1.203     schafran 14997: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde angelegt.',
1.118     bisitz   14998: 
                   14999:    'Creation failed.'
                   15000: => 'Anlegen fehlgeschlagen.',
                   15001: 
1.192     schafran 15002:    'Folder "[_1]" deleted.'
1.203     schafran 15003: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde gelöscht.',
1.118     bisitz   15004: 
                   15005:    'Deletion failed.'
                   15006: => 'Löschen fehlgeschlagen.',
                   15007: 
1.192     schafran 15008:    'Folder "[_1]" renamed to "[_2]".'
1.203     schafran 15009: => 'Das Verzeichnis "[_1]" wurde umbenannt in "[_2]".',
1.118     bisitz   15010: 
                   15011:    'Renaming failed.'
                   15012: => 'Umbenennen fehlgeschlagen.',
                   15013: 
                   15014:    'Messages'
                   15015: => 'Nachrichten',
                   15016: 
                   15017:    'Distribute from Uploaded File'
                   15018: => 'Hochgeladene Datei verteilen', # ???
                   15019: 
                   15020:    'Communication Blocking'
1.119     bisitz   15021: => 'Kommunikationssperre',
                   15022: 
                   15023:    'Communication blocking during scheduled exams'
                   15024: => 'Kommunikationssperre während zeitgebundener Prüfungen',
                   15025: 
1.404     bisitz   15026:    'You can use communication blocking to prevent students enrolled in this course from displaying LON-CAPA messages sent by other students during an online exam. As blocking of communication could potentially interrupt legitimate communication between students who are also both enrolled in a different LON-CAPA course or community, please be careful that you select the correct start and end times for your scheduled exam when setting or modifying these parameters.'
1.201     hauer    15027: => 'Sie können Kommunikationssperren verwenden, um Studierenden dieses Kurses die Anzeige von LON-CAPA-Nachrichten von anderen Studierenden zu verwehren, während eine Online-Prüfung stattfindet. Da eine Kommunikationssperre auch mögliche zulässige Kommunikation zwischen Studierenden verhindert, die auch andere LON-CAPA-Kurse belegen, seien Sie bitte entsprechend vorsichtig. Achten Sie auf die richtigen Start- und Endezeiten für Ihre zeitgebundenen Prüfungen, wenn Sie diese Parameter einstellen oder ändern.',
1.119     bisitz   15028: 
                   15029:    'Modify existing communication blocking periods'
                   15030: => 'Bestehende Kommunikationssperren ändern',
                   15031: 
                   15032:    'No communication blocks currently saved'
                   15033: => 'Derzeit sind keine Sperren eingerichtet.',
                   15034: 
                   15035:    'Duration'
                   15036: => 'Dauer',
                   15037: 
                   15038:    'Event'
                   15039: => 'Veranstaltung',
                   15040: 
                   15041:    'Blocked?'
                   15042: => 'Gesperrt wird...',
                   15043: 
                   15044:    'Add block'
                   15045: => 'Sperre hinzufügen',
                   15046: 
                   15047:    'e.g., Exam 1'
                   15048: => '(z.B. Eingangstest)',
                   15049: 
                   15050:    'Discussion'
                   15051: => 'Diskussionsforen',
                   15052: 
                   15053:    'The following changes were made'
                   15054: => 'Folgende Änderungen wurden vorgenommen:',
                   15055: 
                   15056:    'Add new communication blocking periods'
                   15057: => 'Neue Kommunikationssperre hinzufügen',
                   15058: 
                   15059:    'Set by'
                   15060: => 'Ersteller',
1.118     bisitz   15061: 
                   15062:    'Deleted Message'
                   15063: => 'Gelöschte Nachrichten',
                   15064: 
                   15065:    'Marked Messages Read'
                   15066: => 'Nachrichten als gelesen gekennzeichnet',
                   15067: 
                   15068:    'Marked Messages Unread'
                   15069: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   15070: 
                   15071:    'Moved Messages'
                   15072: => 'Nachrichten verschoben',
                   15073: 
                   15074:    'Deleted Messages'
                   15075: => 'Nachrichten gelöscht',
                   15076: 
                   15077:    'Marked Message as Unread'
                   15078: => 'Nachrichten als ungelesen gekennzeichnet',
                   15079: 
                   15080:    'Deleted Folder'
                   15081: => 'Verzeichnis gelöscht',
                   15082: 
                   15083:    'Renamed Folder'
                   15084: => 'Verzeichnis umbenannt',
                   15085: 
                   15086:    'username:domain,username:domain,...'
1.142     riegler  15087: => 'Benutzerkennung:Domäne,Benutzerkennung:Domäne,...',
1.118     bisitz   15088: 
1.119     bisitz   15089:    'All courses'
                   15090: => 'Alle Kurse',
                   15091: 
1.352     wenzelju 15092:    'All communities'
1.389     bisitz   15093: => 'Alle Communitys',
1.352     wenzelju 15094: 
1.119     bisitz   15095:    'Pick specific course(s):'
1.387     bisitz   15096: => 'Bestimmte(n) Kurs(e) auswählen:',
                   15097: 
                   15098:    'Pick specific communities:'
                   15099: => 'Bestimmte Communitys auswählen:',
1.119     bisitz   15100: 
                   15101:    'Search for a course in the [_1] domain'
1.370     bisitz   15102: => 'Kurs-Suche in der Domäne [_1]',
1.119     bisitz   15103: 
1.352     wenzelju 15104:    'Search for a community in the [_1] domain'
1.370     bisitz   15105: => 'Community-Suche in der Domäne [_1]',
1.352     wenzelju 15106: 
1.134     bisitz   15107:    'Actions available after searching for a course:'
                   15108: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche eines Kurses:',
1.119     bisitz   15109: 
1.352     wenzelju 15110:    'Actions available after searching for a community:'
                   15111: => 'Verfügbare Aktionen nach der Suche einer Community:',
                   15112: 
1.119     bisitz   15113:    'Although almost all course settings can be modified by a [_1], a number of settings exist which only a [_2] may change:'
                   15114: => 'Der [_1] kann beinahe alle Kurs-Einstellungen vornehmen. Einige Einstellungen darf jedoch nur ein [_2] ändern:',
                   15115: 
                   15116:    "Certain settings which control auto-enrollment of students from your institution's student information system."
                   15117: => "Bestimmte Einstellungen, die die automatische Kursbelegung für Studierende steuern",
                   15118: 
                   15119:    'The total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   15120: => 'Der Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs',
                   15121: 
1.357     wenzelju 15122:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a community.'
                   15123: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen in der Community.',
                   15124: 
                   15125:    'Total disk space allocated for storage of portfolio files in all groups in a course.'
                   15126: => 'Gesamtspeicherplatz für die Portfolio-Dateien aller Gruppen im Kurs.',
                   15127: 
1.119     bisitz   15128:    'No existing sections'
                   15129: => '(Keine Sektionen vorhanden)', # n.t.
                   15130: 
                   15131:    'Broadcast e-mail to users'
1.175     schafran 15132: => 'Broadcast-E-Mail an Benutzer',
1.119     bisitz   15133: 
                   15134:    'Broadcast E-mail'
1.175     schafran 15135: => 'Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   15136: 
                   15137:    'Broadcast e-mail to Domain'
1.175     schafran 15138: => 'Broadcast-E-Mail an Domäne',
1.119     bisitz   15139: 
1.380     bisitz   15140:    'Send e-mail to selected users'
                   15141: => 'E-Mail an ausgewählte Benutzer senden',
                   15142: 
1.159     schafran 15143:    'Send a new e-mail to selected users from this domain'
1.380     bisitz   15144: => 'Senden einer E-Mail an ausgewählte Benutzer dieser Domäne',
                   15145: 
                   15146:    'Display sent e-mails'
                   15147: => 'Anzeige gesendeter E-Mails',
1.159     schafran 15148: 
1.119     bisitz   15149:    'Display e-mail sent by Domain Coordinators in this domain'
1.175     schafran 15150: => 'Anzeige von Domänen-Koordinatoren gesendeter E-Mails in dieser Domäne',
1.119     bisitz   15151: 
                   15152:    'Select Audience'
                   15153: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   15154: 
                   15155:    'Choose e-mail audience'
                   15156: => 'Empfängerkreis auswählen',
                   15157: 
                   15158:    'Roles:'
                   15159: => 'Rollen:',
                   15160: 
                   15161:    'Courses:'
                   15162: => 'Kurse:',
                   15163: 
                   15164:    '[_1] selected.' # n.t.
                   15165: => '[_1] ausgewählt',
                   15166: 
                   15167:    'Access status:'
                   15168: => 'Zugriffsstatus:',
                   15169: 
1.371     bisitz   15170:    'Access status'
                   15171: => 'Zugriffsstatus',
                   15172: 
1.199     schafran 15173:    'Username -> E-mail conversion:'
1.142     riegler  15174: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung:',
1.119     bisitz   15175: 
                   15176:    'Building valid e-mail address from username, if missing from preferences:'
1.142     riegler  15177: => 'Erstellung einer gültigen E-Mail-Adresse aus der Benutzerkennung, falls Voreinstellungen fehlen:',
1.119     bisitz   15178: 
1.136     bisitz   15179:    'Kerberos: enter default for each realm used in the domain, with comma separation of entries'
                   15180: => 'Kerberos: Geben Sie die Voreinstellung für jeden Bereich in der Domäne ein, getrennt durch Kommata',
1.119     bisitz   15181: 
1.136     bisitz   15182:    '(e.g., MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).'
                   15183: => '(z.B. MSU.EDU=msu.edu, MSUE.EDU=msue.msu.edu).',
1.119     bisitz   15184: 
                   15185:    'Internal, Filesystem and Local authentication: enter single default.'
                   15186: => 'LON-CAPA-interne, Dateisystem- oder lokale Authentifizierung: Geben Sie eine einzelne Voreinstellung ein.',
                   15187: 
                   15188:    'Authentication Method'
                   15189: => 'Authentifizierungsmethode',
                   15190: 
                   15191:    'Username -> e-mail conversion'
1.142     riegler  15192: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
1.119     bisitz   15193: 
1.349     wenzelju 15194:    'Username -> E-mail conversion'
                   15195: => 'Benutzerkennung -> E-Mail-Konvertierung',
                   15196: 
1.119     bisitz   15197:    'Internal (LON-CAPA)'
                   15198: => 'LON-CAPA-intern',
                   15199: 
                   15200:    'username@'
1.142     riegler  15201: => 'Benutzerkennung@',
1.119     bisitz   15202: 
                   15203:    'Local/Customized'
                   15204: => 'Lokal/benutzerdefiniert',
                   15205: 
                   15206:    'Filesystem (UNIX)'
                   15207: => 'Dateisystem (UNIX)',
                   15208: 
1.159     schafran 15209:    'Compose E-mail'
                   15210: => 'E-Mail erstellen',
1.119     bisitz   15211: 
                   15212:    'No recipients identified'
                   15213: => 'Keine Empfänger gefunden',
                   15214: 
                   15215:    'Broadcast e-mail display options'
1.175     schafran 15216: => 'Anzeigeoptionen für Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   15217: 
                   15218:    'Date range:'
                   15219: => 'Zeitraum:',
                   15220: 
1.371     bisitz   15221:    'Date range'
                   15222: => 'Zeitraum',
                   15223: 
1.119     bisitz   15224:    'Earliest to display:'
                   15225: => 'Frühester Zeitpunkt:',
                   15226: 
                   15227:    'Latest to display:'
                   15228: => 'Spätester Zeitpunkt:',
                   15229: 
                   15230:    'Choose sender(s):'
                   15231: => 'Auswahl des/der Sender:',
                   15232: 
1.371     bisitz   15233:    'Choose sender(s)'
                   15234: => 'Auswahl des/der Sender',
                   15235: 
1.119     bisitz   15236:    'Display e-mail'
1.175     schafran 15237: => 'E-Mail anzeigen',
1.119     bisitz   15238: 
                   15239:    'E-mail display'
1.175     schafran 15240: => 'E-Mail-Anzeige',
1.119     bisitz   15241: 
                   15242:    'Display Broadcast e-mail'
1.175     schafran 15243: => 'Anzeige Broadcast-E-Mail',
1.119     bisitz   15244: 
                   15245:    'No mail sent matching supplied criteria'
                   15246: => 'Es wurde keine Nachricht gesendet, auf die die Suchkriterien zutreffen.',
                   15247: 
                   15248:    'Customrole'
1.125     bisitz   15249: => 'Benutzerdefinierte Rolle',
1.119     bisitz   15250: 
1.139     bisitz   15251:    'Defined by [_1] at [_2].'
                   15252: => 'Festgelegt durch [_1] in [_2].',
1.119     bisitz   15253: 
1.401     bisitz   15254:    'Customrole defined by [_1].'
                   15255: => 'Benutzerdefinierte Rolle, festgelegt durch [_1]',
                   15256: 
1.119     bisitz   15257:    'No students found.'
1.201     hauer    15258: => 'Keine Studierenden gefunden.',
1.119     bisitz   15259: 
                   15260:    'Spreadsheet'
                   15261: => 'Beurteilungsbogen',
                   15262: 
1.350     wenzelju 15263:    'Spreadsheets'
                   15264: => 'Beurteilungsbögen',
                   15265: 
1.119     bisitz   15266:    'Spreadsheet Help'
                   15267: => 'Hilfe zu Beurteilungsbögen',
                   15268: 
                   15269:    'Editing Help'
                   15270: => 'Eingabehilfe',
                   15271: 
                   15272:    'Help on printing'
                   15273: => 'Hilfe zum Drucken',
                   15274: 
                   15275:    'Metadata Diffs'
                   15276: => 'Metadaten-Unterschiede',
                   15277: 
                   15278:    'Retrieve Metadata'
1.158     bisitz   15279: => 'Alte Metadaten wiederherstellen',
1.119     bisitz   15280: 
1.135     bisitz   15281:    'Enter course'
                   15282: => 'Kurs betreten',
1.119     bisitz   15283: 
1.135     bisitz   15284:    'Enter Course'
1.119     bisitz   15285: => 'Kurs betreten',
                   15286: 
1.139     bisitz   15287:    'Enter Access Key to Unlock this Course'
                   15288: => 'Eingabe des Zugriffsschlüssels zum Entsperren des Kurses',
                   15289: 
                   15290:    'Verifying Access Key to Unlock this Course'
                   15291: => 'Überprüfung des Zugriffsschlüssels, um Kurs zu entsperren',
                   15292: 
                   15293:    'Successfully registered key'
                   15294: => 'Schlüssel erfolgreich registriert',
                   15295: 
                   15296:    'Re-Enter Key'
                   15297: => 'Schlüssel erneut eingeben',
                   15298: 
                   15299:    'Assigned from [_1] at [_2] for [_3]'
                   15300: => 'Zugewiesen am [_2] von [_1] an [_3]',
                   15301: 
1.119     bisitz   15302:    'Total Matches'
                   15303: => 'Gesamtanzahl Treffer',
                   15304: 
                   15305:    'Time Remaining'
                   15306: => 'Verbleibende Zeit',
                   15307: 
                   15308:    'IMPORT'
                   15309: => 'Importieren',
                   15310: 
                   15311:    'Help on slots'
                   15312: => 'Hilfe zu Slots',
                   15313: 
                   15314:    'New user accounts in [_1]'
                   15315: => 'Neue Benutzeraccounts in [_1]',
                   15316: 
                   15317:    'Student enrollment changes in [_1]'
                   15318: => 'Änderungen der studentischen Kursbelegung in [_1]',
                   15319: 
                   15320:    'The following [quant,_1,change] occurred in [_2] - [_3] as a result of the automated classlist update:'
                   15321: => 'Die [quant,_1,folgende Änderung trat,folgenden Änderungen traten] im Kurs [_2] - [_3] auf. Auslöser war der automatische Prozess zur Aktualisierung von Kursteilnehmerlisten.',
                   15322: 
                   15323:    'No institutional classlist data could be retrieved for [_1]'
                   15324: => 'Für [_1] konnte keine institutionelle Kursteilnehmerliste abgerufen werden.',
                   15325: 
                   15326:    'Not within time window for auto-enrollment in [_1]'
                   15327: => '[_1] befindet sich nicht innerhalb des Zeitfensters der automatischen Kursbelegung.',
                   15328: 
                   15329:    'Auto-enrollment not currently enabled for [_1]'
                   15330: => 'Für [_1] ist die automatische Kursbelegung derzeit nicht aktiviert.',
                   15331: 
                   15332:    'The courseID provided does not match a course in this domain.'
                   15333: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keinem Kurs in dieser Domäne.',
                   15334: 
1.386     bisitz   15335:    'The courseID provided does not match a community in this domain.'
                   15336: => 'Die gewählte Kurs-ID gehört zu keiner Community in dieser Domäne.',
                   15337: 
1.119     bisitz   15338:    'Not Open'
                   15339: => 'Derzeit kein Zugriff',
                   15340: 
                   15341:    "This resource currently isn't open. It will be available at [_1]."
                   15342: => "Auf diese Ressource darf momentan nicht zugegriffen werden. Sie wird ab [_1] verfügbar sein.",
                   15343: 
                   15344:    'Could not handle ambiguous resource reference'
                   15345: => 'Doppeldeutige Ressourcenreferenz',
                   15346: 
                   15347:    'The nature of the problem is unclear'
                   15348: => 'Die Fehlerursache ist unklar.',
                   15349: 
1.120     bisitz   15350:    'Course Roster'
                   15351: => 'Kursteilnehmerliste',
                   15352: 
                   15353:    'Classlist'
                   15354: => 'Kursteilnehmerliste',
                   15355: 
                   15356:    'Display of a student-viewable course roster is not currently enabled.'
1.132     bisitz   15357: => 'Die Anzeige der studenteneinsehbaren Kursteilnehmerliste ist derzeit deaktiviert.',
1.120     bisitz   15358: 
                   15359:    'Student-viewable course roster'
1.302     bisitz   15360: => 'Für Studierende einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.120     bisitz   15361: 
                   15362:    'Students with no section'
1.201     hauer    15363: => 'Studierende in keiner Sektion',
1.120     bisitz   15364: 
                   15365:    'Students in section "[_1]"'
1.201     hauer    15366: => 'Studierende in Sektion "[_1]"',
1.120     bisitz   15367: 
                   15368:    'Students in any section'
1.201     hauer    15369: => 'Studierende in beliebiger Sektion',
1.120     bisitz   15370: 
                   15371:    'Only students who have opted to be listed in the roster ([_1] out of [_2] students) are shown.'
1.201     hauer    15372: => 'Es werden nur Studierende angezeigt, die der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt haben (derzeit [_1] von insgesamt [_2]).',
1.120     bisitz   15373: 
                   15374:    'The single student without a section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15375: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   15376: 
                   15377:    'The single student in the section[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15378: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   15379: 
                   15380:    'The single student in the course[_1] has opted not to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15381: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste nicht zugestimmt.',
1.120     bisitz   15382: 
                   15383:    'None of the [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15384: => 'Keiner der [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15385: 
                   15386:    'None of the [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15387: => 'Keiner der [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15388: 
                   15389:    'None of the [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15390: => 'Keiner der [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15391: 
                   15392:    'All [_1] students without a section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15393: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15394: 
                   15395:    'All [_1] students in the section[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15396: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15397: 
                   15398:    'All [_1] students in the course[_2] have opted to be listed in the roster.'
1.201     hauer    15399: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] haben der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15400: 
                   15401:    'The single student without a section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15402: => 'Der/die einzelne Student/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15403: 
                   15404:    'The single student in the section[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15405: => 'Der/die einzelne Student/in in der Sektion[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15406: 
                   15407:    'The single student in the course[_1] has opted to be listed in the roster.'
1.274     bisitz   15408: => 'Der/die einzelne Student/in im Kurs[_1] hat der Auflistung in der Kursteilnehmerliste zugestimmt.',
1.120     bisitz   15409: 
                   15410:    'All [_1] students without a section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15411: => 'Alle [_1] Studierenden ohne Sektionszugehörigkeit[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15412: 
                   15413:    'All [_1] students in the section[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15414: => 'Alle [_1] Studierenden in der Sektion[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15415: 
                   15416:    'All [_1] students in the course[_2] are listed in the roster.'
1.201     hauer    15417: => 'Alle [_1] Studierenden im Kurs[_2] werden in der Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15418: 
                   15419:    'There is only a single student without a section[_1]'
1.274     bisitz   15420: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in ohne Sektionszugehörigkeit[_1].',
1.120     bisitz   15421: 
                   15422:    'There is only a single student in the section[_1]'
1.274     bisitz   15423: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in in der Sektion[_1].',
1.120     bisitz   15424: 
                   15425:    'There is only a single student in the course[_1]'
1.274     bisitz   15426: => 'Es gibt nur eine/n einzelne/n Studenten/in im Kurs[_1].',
1.120     bisitz   15427: 
                   15428:    'There are currently no students to display.'
1.201     hauer    15429: => 'Derzeit gibt es keine Studierenden, die angezeigt werden könnten.',
1.120     bisitz   15430: 
                   15431:    'Available Portfolio files'
                   15432: => 'Verfügbare Portfolio-Dateien',
                   15433: 
                   15434:    'Name not given'
                   15435: => 'Name nicht vorhanden',
                   15436: 
                   15437:    '[quant,_1,file,files,No files]'
                   15438: => '[quant,_1,Datei,Dateien,Keine Dateien]',
                   15439: 
                   15440:    'Error retrieving file information.'
                   15441: => 'Fehler beim Abrufen der Dateiinformationen',
                   15442: 
                   15443:    'Your roster setting'
                   15444: => 'Ihre Kursteilnehmerlisten-Einstellung',
                   15445: 
                   15446:    'You are currently listed in the student-viewable roster.'
1.201     hauer    15447: => 'Sie werden derzeit in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15448: 
                   15449:    'You are currently <b>not</b> listed in the student-viewable roster.'
1.201     hauer    15450: => 'Sie werden derzeit <b>nicht</b> in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste aufgelistet.',
1.120     bisitz   15451: 
                   15452:    'Include yourself in the roster?'
1.135     bisitz   15453: => 'Möchten Sie in der Kursteilnehmerliste aufgelistet werden?',
1.120     bisitz   15454: 
                   15455:    'Display of your name in the student-viewable roster set to <b>[_1]</b>.'
1.201     hauer    15456: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste auf <b>[_1]</b> gesetzt.',
1.120     bisitz   15457: 
                   15458:    'Error occurred saving display setting.'
                   15459: => 'Es ist ein Fehler beim Speichern der Anzeige-Einstellungen aufgetreten.',
                   15460: 
                   15461:    'Display of your name in the student-viewable roster unchanged (set to <b>[_1]</b>).'
1.201     hauer    15462: => 'Anzeige Ihres Namens in der studierendeeinsehbaren Kursteilnehmerliste bleibt unverändert (auf <b>[_1]</b> gesetzt).',
1.120     bisitz   15463: 
                   15464:    'View course roster'
                   15465: => 'Kursteilnehmerliste',
                   15466: 
                   15467:    'Change Course Page Preferences'
                   15468: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   15469: 
                   15470:    'Change Course Page Pref'
                   15471: => 'Schnellzugriffsliste für Kurse',
                   15472: 
                   15473:    'No context.'
                   15474: => 'Kein Kontext.',
                   15475: 
                   15476:    'unable to verify variable URL'
                   15477: => 'variable URL konnte nicht überprüft werden',
                   15478: 
1.122     bisitz   15479:    'Receipt'
                   15480: => 'Empfangsbestätigung',
                   15481: 
                   15482:    'Problems during Course Initialization'
                   15483: => 'Probleme während der Kursinitialisierung',
                   15484: 
                   15485:    'Try Selecting Again'
                   15486: => 'Auswählen erneut versuchen',
                   15487: 
                   15488:    '<br />Invalid map: <tt>[_1]</tt>'
                   15489: => '<br />Ungültige Inhaltszusammenstellung: <tt>[_1]</tt>',
                   15490: 
1.123     bisitz   15491:    'Please either [_1]close this window[_2] or [_3]log in again[_4].'
1.268     hauer    15492: => 'Bitte entweder [_1]dieses Fenster schließen[_2] oder [_3]erneut einloggen[_4].',
1.123     bisitz   15493: 
1.137     bisitz   15494:    'Thank you for using LON-CAPA.'
                   15495: => 'Vielen Dank, dass Sie LON-CAPA verwenden.',
                   15496: 
                   15497:    'You have been successfully logged out.'
                   15498: => 'Sie wurden erfolgreich abgemeldet.',
                   15499: 
                   15500:    'You can [_1]close this window[_2] now.'
                   15501: => 'Sie können [_1]dieses Fenster jetzt schließen[_2].',
                   15502: 
                   15503:    '[_1]Log in again[_2]'
1.268     hauer    15504: => '[_1]Erneut einloggen[_2]',
1.137     bisitz   15505: 
1.318     bisitz   15506:    'No matches found in resources.'
                   15507: => 'Keine Treffer in den Ressourcen.',
                   15508: 
                   15509:    'No matches found in postings.'
                   15510: => 'Keine Treffer in den Diskussionsbeiträgen.',
                   15511: 
                   15512:    'Unable to understand the search phrase [_1]. Please modify your search.'
                   15513: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden. Bitte verändern Sie Ihre Anfrage.',
                   15514: 
                   15515:    'Unable to understand the search phrase [_1]: [_2]'
                   15516: => 'Der Suchbegriff [_1] kann nicht ausgewertet werden: [_2]',
                   15517: 
                   15518:    'You did not fill in enough information for the search to be started. You need to fill in relevant fields on the search page in order for a query to be processed.'
1.123     bisitz   15519: => 'Die Suche kann nicht durchgeführt werden, da Sie nicht genügend Daten angegeben haben. Sie müssen auf der Suchseite relevante Felder ausfüllen, damit Ihre Anfrage verarbeitet werden kann.',
                   15520: 
                   15521:    'conditionally hidden'
                   15522: => 'Bedingungsabhängig verborgen',
                   15523: 
                   15524:    'Problem Parameters'
                   15525: => 'Aufgabenparameter',
                   15526: 
                   15527:    'No group name provided.'
                   15528: => 'Es wurde kein Gruppenname angegeben.',
                   15529: 
                   15530:    'Invalid group name provided.'
                   15531: => 'Es wurde ein ungültiger Gruppenname angegeben.',
                   15532: 
                   15533:    'Invalid [_1]'
                   15534: => '[_1] ist ungültig', # ???
                   15535: 
                   15536:    '"[_1]" is not the name of a valid group in this [_2].'
                   15537: => '"[_1]" ist kein gültiger Name für ein Gruppe in dieser [_2].',
                   15538: 
                   15539:    'You do not have privileges to view the membership roster in this group.'
                   15540: => 'Sie haben für diese Gruppe nicht die Berechtigung, die Kursteilnehmerliste einzusehen.',
                   15541: 
                   15542:    'Group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   15543: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   15544: 
                   15545:    'group membership status - [_1]'
1.151     bisitz   15546: => 'Gruppen-Mitgliedschafts-Status: [_1]',
1.123     bisitz   15547: 
                   15548:    'There are no membership data to display for this group.'
                   15549: => 'Für diese Gruppe existieren keine anzeigbaren Mitgliedsdaten.',
                   15550: 
                   15551:    'Membership status: '
                   15552: => 'Mitgliedschaftsstatus: ',
                   15553: 
                   15554:    'There are no groups to display in this [_1].'
1.135     bisitz   15555: => 'Es gibt keine Gruppen, die in diesem [_1] angezeigt werden können.', # ??? -> grouproster.pm
1.123     bisitz   15556: 
                   15557:    'Start Date'
                   15558: => 'Anfangsdatum',
                   15559: 
                   15560:    'End Date'
1.199     schafran 15561: => 'Enddatum',
1.123     bisitz   15562: 
                   15563:    'Functionality'
                   15564: => 'Funktionalität',
                   15565: 
                   15566:    'Privileges'
                   15567: => 'Berechtigungen',
                   15568: 
                   15569:    'Any Membership status'
                   15570: => 'Beliebiger Mitgliedsstatus',
                   15571: 
                   15572:    'Active Member'
                   15573: => 'Aktives Mitglied',
                   15574: 
                   15575:    'Former Member'
                   15576: => 'Ehemaliges Mitglied',
                   15577: 
                   15578:    'Future Member'
                   15579: => 'Zukünftiges Mitglied',
                   15580: 
                   15581:    'Group Folder - [_1]'
                   15582: => 'Gruppenverzeichnis für [_1]',
                   15583: 
                   15584:    'Group homepage - [_1]'
                   15585: => 'Gruppen-Homepage für [_1]',
                   15586: 
1.362     bisitz   15587:    'Enter the username you use to log-in to LON-CAPA'
                   15588: => 'Geben Sie die Benutzerkennung ein, die Sie zum Einloggen bei LON-CAPA verwenden.',
                   15589: 
                   15590:    'Optional file upload'
                   15591: => 'Optionales Hochladen einer Datei',
                   15592: 
1.411     bisitz   15593:    'Warning: Problem with support e-mail address'
                   15594: => 'Achtung, es gibt Probleme mit der Support-E-Mail-Adresse.',
                   15595: 
                   15596:    'A support request has been sent to [_1]'
                   15597: => 'Es wurde eine Support-Anfrage an [_1] gesendet.',
1.123     bisitz   15598: 
                   15599:    'Your support request contained the following information'
                   15600: => 'Ihre Support-Anfrage enthält folgende Daten',
                   15601: 
1.426     bisitz   15602:    'Support request recorded'
                   15603: => 'Support-Anfrage wurde registriert',
                   15604: 
1.123     bisitz   15605:    'The following Cc e-mail address is invalid: '
1.414     bisitz   15606: => 'Die folgende CC-E-Mail-Adresse ist ungültig: ',
1.123     bisitz   15607: 
                   15608:    'The following Cc e-mail addresses are invalid: '
1.414     bisitz   15609: => 'Die folgenden CC-E-Mail-Adressen sind ungültig: ',
1.123     bisitz   15610: 
1.411     bisitz   15611:    'As the e-mail address provided for this LON-CAPA server ([_1]) does not appear to be a valid e-mail address, your support request has [_2]not[_3] been sent to the LON-CAPA support staff or administrator at your institution.'
1.346     bisitz   15612: => 'Da die für diesen LON-CAPA-Server angegebene E-Mail-Adresse ([_1]) anscheinend ungültig ist, wurde Ihre Support-Anfrage weder an das LON-CAPA-Supportteam Ihrer Institution noch an den Adminstrator geschickt.',
1.123     bisitz   15613: 
                   15614:    'Instead a copy has been sent to the LON-CAPA support team at Michigan State University.'
                   15615: => 'Stattdessen wurde eine Kopie an das LON-CAPA-Supportteam der Michigan State University gesendet.',
                   15616: 
                   15617:    'The uploaded screenshot file ([_1] bytes) included with your request exceeded the maximum allowed size - 128 KB, and has therefore been discarded.'
                   15618: => 'Die hochgeladene Screenshot-Datei Ihrer Anfrage hat die maximale Größe von 128 KB überschritten ([_1] Bytes) und wurde daher nicht verworfen.',
                   15619: 
1.189     bisitz   15620:    'An uploaded screenshot file [_1] ([_2] bytes) was included in the request sent by [_3].'
                   15621: => 'Eine hochgeladene Screenshot-Datei [_1] ([_2] Bytes) wurde der Anfrage beigefügt, die von [_3] gesendet wurde.',
1.123     bisitz   15622: 
1.411     bisitz   15623:    'Information supplied'
                   15624: => 'Angegebene Daten',
                   15625: 
                   15626:    'Additional information recorded'
                   15627: => 'Zusätzlich mitgeschriebene Daten',
                   15628: 
1.124     bisitz   15629:    'File does not have [_1] or [_2] starting tag'
                   15630: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Start-Tag',
                   15631: 
                   15632:    'File does not have [_1] or [_2] ending tag'
                   15633: => 'Die Datei hat weder ein [_1]- noch ein [_2]-Ende-Tag',
                   15634: 
1.400     raeburn  15635:    'File does not have [_1] ending tag'
1.401     bisitz   15636: => 'Die Datei hat kein [_1]-Ende-Tag',
1.400     raeburn  15637: 
1.126     bisitz   15638:    'Example'
                   15639: => 'Beispiel',
                   15640: 
                   15641:    'Algebraic Response Problems'
                   15642: => 'Algebraische Aufgaben',
                   15643: 
                   15644:    'Chemistry Problems'
                   15645: => 'Chemische Aufgaben',
                   15646: 
                   15647:    'Free Form Problems'
                   15648: => 'Aufgaben mit freier Gestaltung',
                   15649: 
                   15650:    'Handgraded Problems'
                   15651: => 'Manuell bewertete Aufgaben',
                   15652: 
                   15653:    'Miscellaneous'
                   15654: => 'Verschiedenes',
                   15655: 
                   15656:    'Multiple Choice Problems'
                   15657: => 'Auswahl-Aufgaben',
                   15658: 
                   15659:    'Numerical Problems'
                   15660: => 'Numerische Aufgaben',
                   15661: 
1.426     bisitz   15662:    'Input-Dependent Problems'
                   15663: => 'Eingabeabhängige Aufgaben',
                   15664: 
1.126     bisitz   15665:    'Language:'
                   15666: => 'Sprache:',
                   15667: 
                   15668:    'Math Rendering:'
                   15669: => 'Formeldarstellung:',
                   15670: 
                   15671:    'Restrict Domain Coordinator Access'
                   15672: => 'Zugriff durch Domänen-Koordinator',
                   15673: 
                   15674:    'By default, the Domain Coordinator can enter your construction space.'
                   15675: => 'Die Voreinstellung erlaubt dem Domänen-Koordinator, Ihren Konstruktionsbereich betreten zu können.',
                   15676: 
                   15677:    'Block access to construction space'
                   15678: => 'Zugriff auf Konstruktionsbereich verwehren',
                   15679: 
                   15680:    'jsMath'
                   15681: => 'jsMath',
                   15682: 
                   15683:    'tth (TeX to HTML)'
                   15684: => 'tth (TeX nach HTML)',
                   15685: 
                   15686:    'mimetex (Convert to Images)'
                   15687: => 'mimetex (In Grafik konvertieren)',
                   15688: 
1.362     bisitz   15689:    'Raw (Screen Reader)'
                   15690: => 'Raw (Screen-Reader)',
                   15691: 
1.294     bisitz   15692:    "It looks like you don't have the TeX math fonts installed."
                   15693: => 'Offenbar sind auf Ihrem Computer nicht die TeX-Mathematik-Zeichensätze installiert.',
                   15694: 
                   15695:    'The jsMath example on this page may not look right without them. The [_1]jsMath Home Page[_2] has information on how to download the needed fonts. In the meantime, jsMath will do the best it can with the fonts you have, but it may not be pretty and some equations may not be rendered correctly.'
                   15696: => 'Das jsMath-Beispiel auf dieser Seite könnte ohne diese Zeichensätze nicht korrekt ausschauen. Auf der [_1]jsMath-Homepage[_2] finden Sie Informationen wie man die notwendigen Zeichensätze installiert. Bis dahin versucht jsMath mit den vorhandenen Zeichensätzen eine Darstellung so gut es geht. Das Ergebnis könnte jedoch nicht sehr schön aussehen und einige Gleichungen könnten falsch gerendert werden.',
                   15697: 
1.126     bisitz   15698:    'jsMath:'
                   15699: => 'jsMath:',
                   15700: 
                   15701:    'tth (TeX to HTML):'
                   15702: => 'tth (TeX nach HTML):',
                   15703: 
                   15704:    'mimetex (Convert to Images):'
                   15705: => 'mimetex (In Grafik konvertieren):',
                   15706: 
                   15707:    '[_1], [_2], or [_3]'
                   15708: => '[_1], [_2] oder [_3]',
                   15709: 
                   15710:    'internal, optional'
                   15711: => 'intern, optional',
                   15712: 
                   15713:    'user:domain,user:domain,...'
                   15714: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,...',
                   15715: 
1.348     wenzelju 15716:    'user:domain,user:domain'
                   15717: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne',
                   15718: 
1.126     bisitz   15719:    'user:domain,user:domain(section;section;...;*;...),...'
                   15720: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne(Sektion;Sektion;...;*;...),...',
                   15721: 
                   15722:    'user:domain,user:domain,*:domain'
                   15723: => 'Benutzer:Domäne,Benutzer:Domäne,*:Domäne',
                   15724: 
1.370     bisitz   15725:    'Bcc: course members with current access'
                   15726: => 'BCC: Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   15727: 
1.130     bisitz   15728:    'Course members with current access'
                   15729: => 'Kursteilnehmer mit aktuellem Zugriff',
                   15730: 
1.370     bisitz   15731:    'Bcc: course members with expired access'
                   15732: => 'BCC: Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
                   15733: 
1.130     bisitz   15734:    'Course members with expired access'
1.370     bisitz   15735: => 'Kursteilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.130     bisitz   15736: 
                   15737:    'Course members with future access'
                   15738: => 'Kursteilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
                   15739: 
                   15740:    'Other Roles'
                   15741: => 'Weitere Rollen',
                   15742: 
                   15743:    'Select Author'
                   15744: => 'Autor auswählen',
                   15745: 
                   15746:    'Non-standard Course'
                   15747: => 'Nicht-Standard-Kurs',
                   15748: 
                   15749:    'Switch course role to...'
                   15750: => 'Kursrolle wechseln...',
                   15751: 
1.352     wenzelju 15752:    'Switch community role to...'
                   15753: => 'Community-Rolle wechseln...',
                   15754: 
1.131     bisitz   15755:    'Message'
                   15756: => 'Nachricht',
                   15757: 
1.317     droeschl 15758:    'Message (new)'
                   15759: => '(neue) Nachricht',
                   15760: 
1.131     bisitz   15761:    'Time of change'
                   15762: => 'Änderungszeit',
                   15763: 
                   15764:    'active'
                   15765: => 'aktiv',
                   15766: 
                   15767:    'previous'
                   15768: => 'in der Vergangenheit liegend',
                   15769: 
                   15770:    'Access dates to apply for selected users'
                   15771: => 'Zugriffszeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   15772: 
                   15773:    'Changes in section affiliation to apply to selected users'
                   15774: => 'Sektionszugehörigkeiten für die ausgewählten Benutzer ändern',
                   15775: 
                   15776:    'For student roles changing the section, will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   15777: => 'Ein Sektionswechsel bei studentischen Rollen verursacht einen Austausch der Sektion, da Studierende nur in einer einzigen Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   15778: 
                   15779:    'For a role in a course that is not a student role, a user may have roles in more than one section of a course at a time.'
                   15780: => 'Benutzer mit einer Kursrolle, die keine studentische Rolle ist, können in mehr als einer Sektion in einem Kurs zur gleichen Zeit sein.',
                   15781: 
                   15782:    "Retain each user's current section affiliations?"
1.150     bisitz   15783: => "Sollen die bisherigen Sektionszugehörigkeiten beibehalten werden?",
1.131     bisitz   15784: 
                   15785:    '(Does not apply to student roles).'
1.274     bisitz   15786: => '(Betrifft nicht Studierendenrollen).',
1.131     bisitz   15787: 
1.389     bisitz   15788:    '(Does not apply to member roles).'
                   15789: => '(Betrifft nicht Teilnehmerrollen).',
                   15790: 
1.131     bisitz   15791:    '[_1]Show[_2] clicker id'
                   15792: => 'Clicker-ID [_1]anzeigen[_2]',
                   15793: 
                   15794:    '[_1]Hide[_2] clicker id'
                   15795: => 'Clicker-ID [_1]verbergen[_2]',
                   15796: 
1.132     bisitz   15797:    'Catalog:'
                   15798: => 'Katalog:',
                   15799: 
                   15800:    'Main Categories'
                   15801: => 'Hauptkategorien',
                   15802: 
1.214     bisitz   15803:    'Show subcategories'
                   15804: => 'Unterkategorien anzeigen',
                   15805: 
                   15806:    'Pick main category'
1.387     bisitz   15807: => 'Hauptkategorie auswählen',
1.214     bisitz   15808: 
                   15809:    'Pick subcategory'
1.387     bisitz   15810: => 'Unterkategorie auswählen',
1.214     bisitz   15811: 
                   15812:    '(No subcategories)'
                   15813: => '(keine Unterkategorien)',
                   15814: 
1.132     bisitz   15815:    'Official courses (with institutional codes)'
                   15816: => 'Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)',
                   15817: 
1.134     bisitz   15818:    'Official courses'
                   15819: => 'Offizielle Kurse',
                   15820: 
                   15821:    'with institutional codes'
                   15822: => 'mit institutionellen Codes',
                   15823: 
1.132     bisitz   15824:    'Self-enroll (if permitted)'
                   15825: => 'Selbsteintragung (falls zugelassen)',
                   15826: 
1.145     bisitz   15827:    'No ending date'
1.199     schafran 15828: => 'Kein Enddatum',
1.145     bisitz   15829: 
                   15830:    'From:[_1]'
                   15831: => 'Start:[_1]',
                   15832: 
                   15833:    'To:[_1]'
                   15834: => 'Ende:[_1]',
                   15835: 
                   15836:    'Starts: [_1]'
                   15837: => 'Start: [_1]',
                   15838: 
                   15839:    'Ends: [_1]'
                   15840: => 'Ende: [_1]',
                   15841: 
                   15842:    'Ended: [_1]'
                   15843: => 'Endete: [_1]',
                   15844: 
                   15845:    'Currently enabled'
                   15846: => 'Derzeit aktiviert',
                   15847: 
1.146     bisitz   15848:    '[quant,_1,section:,sections:,No sections]'
                   15849: => '[quant,_1,Sektion:,Sektionen:,Keine Sektionen]',
1.145     bisitz   15850: 
                   15851:    'No information available for [_1].'
                   15852: => 'Für "[_1]" sind keine Informationen verfügbar.',
                   15853: 
1.135     bisitz   15854:    'Self-enrollers:'
                   15855: => 'Selbsteintragungen:',
                   15856: 
1.132     bisitz   15857:    'Choices:'
                   15858: => 'Auswahlmöglichkeiten:',
                   15859: 
1.353     wenzelju 15860:    'Choices: '
                   15861: => 'Auswahlmöglichkeiten: ',
                   15862: 
1.132     bisitz   15863:    'Configure User Self-enrollment'
                   15864: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   15865: 
                   15866:    'View Change Logs'
                   15867: => 'Änderungsprotokoll', # long version: Änderungsprotokoll betrachten
                   15868: 
                   15869:    'View Log-in History'
                   15870: => 'Anmeldehistorie', # longversion: Anmeldehistorie betrachten
                   15871: 
                   15872:    'Configure Self-enrollment'
                   15873: => 'Selbsteintragung konfigurieren',
                   15874: 
                   15875:    'Self-enrollment with a student role'
                   15876: => 'Selbsteintragungen mit studentischer Rolle',
                   15877: 
                   15878:    'Users allowed to self-enroll in this course'
                   15879: => 'Zugelassene Benutzer, die sich in den Kurs selbst eintragen dürfen',
                   15880: 
                   15881:    'Any user in any domain:'
                   15882: => 'Beliebige Nutzer in beliebiger Domäne',
                   15883: 
                   15884:    'User types:'
                   15885: => 'Benutzertypen',
                   15886: 
                   15887:    'any'
                   15888: => 'beliebig',
                   15889: 
1.136     bisitz   15890:    'Any Users'
                   15891: => 'Beliebige Benutzer',
                   15892: 
1.138     bisitz   15893:    'Any users'
                   15894: => 'Beliebige Benutzer',
                   15895: 
                   15896:    'Others'
                   15897: => 'Andere',
                   15898: 
1.132     bisitz   15899:    'Additional domain:'
                   15900: => 'Zusätzliche Domäne:',
                   15901: 
1.135     bisitz   15902:    'Users in additional domain:'
                   15903: => 'Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
                   15904: 
1.132     bisitz   15905:    'Specific domain:'
                   15906: => 'Bestimmte Domäne:',
                   15907: 
1.135     bisitz   15908:    'Users in specific domain:'
                   15909: => 'Benutzer in bestimmter Domäne:',
                   15910: 
1.132     bisitz   15911:    'Other domain:'
                   15912: => 'Andere Domäne:',
                   15913: 
1.135     bisitz   15914:    'Users in other domain:'
                   15915: => 'Benutzer in anderer Domäne:',
                   15916: 
1.349     wenzelju 15917:    'Any user in additional domain:'
1.353     wenzelju 15918: => 'Beliebiger Benutzer in zusätzlicher Domäne:',
1.349     wenzelju 15919: 
                   15920:    'Any user in domain:'
1.353     wenzelju 15921: => 'Beliebiger Benutzer in dieser Domäne:',
1.349     wenzelju 15922: 
                   15923:    'Any user in other domain:'
1.353     wenzelju 15924: => 'Beliebiger Benutzer in anderer Domäne:',
                   15925: 
                   15926:    'Any user in specific domain:'
                   15927: => 'Beliebiger Benutzer in bestimmter Domäne:',
1.349     wenzelju 15928: 
1.134     bisitz   15929:    'Restrict self-enrollment to students officially registered for the course'
1.201     hauer    15930: => 'Selbsteintragung auf für diesen Kurs offiziell registrierte Studierende beschränken',
1.132     bisitz   15931: 
                   15932:    'Dates self-enrollment available'
                   15933: => 'Zeitraum für Selbsteintragung',
                   15934: 
                   15935:    'Starts'
                   15936: => 'Startet',
                   15937: 
                   15938:    'Ends'
                   15939: => 'Endet',
                   15940: 
1.138     bisitz   15941:    'Course access dates assigned to self-enrolling users'
                   15942: => 'Kurszugriffszeiten für selbsteintragende Benutzer',
1.132     bisitz   15943: 
1.138     bisitz   15944:    'Section assigned to self-enrolling users'
                   15945: => 'Den selbsteintragenen Benutzern zuzuweisende Sektion',
1.132     bisitz   15946: 
                   15947:    'The following changes were made to self-enrollment settings:'
                   15948: => 'Folgende Änderungen wurden an den Einstellungen zur Selbsteintragung vorgenommen:',
                   15949: 
                   15950:    '[_1]: "[_2]" set to "[_3]".'
                   15951: => '[_1]: "[_2]" geändert. Neuer Wert: "[_3]".',
                   15952: 
                   15953:    '"[_1]" set to "[_2]".'
                   15954: => '"[_1]" geändert. Neuer Wert: "[_2]".',
                   15955: 
1.135     bisitz   15956:    'No changes were made to the existing self-enrollment settings in this course.'
1.132     bisitz   15957: => 'An den Einstellungen zur Selbsteintragung für diesen Kurs wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   15958: 
                   15959:    'Self-enrollment result'
                   15960: => 'Ergebnis Selbsteintragung',
                   15961: 
                   15962:    'Enroll in course'
                   15963: => 'Diesen Kurs belegen',
                   15964: 
1.145     bisitz   15965:    'Sections:'
                   15966: => 'Sektionen:',
                   15967: 
1.132     bisitz   15968:    'Self-enroll in course'
                   15969: => 'Kurse selbst belegen',
                   15970: 
                   15971:    'Self-enroll in a LON-CAPA course'
                   15972: => 'Selbsteintragung in einen LON-CAPA-Kurs',
                   15973: 
                   15974:    'Self-enroll'
                   15975: => 'Selbsteintragung',
                   15976: 
1.136     bisitz   15977:    'Self-enroll in [_1]'
                   15978: => 'Selbsteintragung in [_1]',
                   15979: 
1.138     bisitz   15980:    'Self-enrollment error'
                   15981: => 'Fehler bei der Selbsteintragung',
                   15982: 
1.132     bisitz   15983:    'Invalid domain or course number'
                   15984: => 'Ungültige Domäne oder Kursnummer',
                   15985: 
1.138     bisitz   15986:    'Self-enrollment unavailable'
                   15987: => 'Selbsteintragung nicht verfügbar',
                   15988: 
                   15989:    'Self-enrollment is restricted to students officially registered for this course.'
1.201     hauer    15990: => 'Die Selbsteintragung ist auf Studierende begrenzt, die offiziell für diesen Kurs registriert sind.',
1.138     bisitz   15991: 
1.132     bisitz   15992:    'Self-enrollment is not currently available for this course.'
                   15993: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   15994: 
                   15995:    'Self-enrollment is not currently available in this course'
                   15996: => 'Die Selbsteintragung ist für diesen Kurs derzeit nicht verfügbar.',
                   15997: 
1.138     bisitz   15998:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users.'
                   15999: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer verfügbar werden.',
                   16000: 
                   16001:    'Self-enrollment will become available starting [_1], and will be available to all LON-CAPA users at your institution ([_2]).'
                   16002: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] für alle LON-CAPA-Nutzer Ihrer Einrichtung ([_2]) verfügbar werden.',
                   16003: 
                   16004:    'Self-enrollment will become available starting [_1]; please enroll at that time.'
                   16005: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden. Bitte tragen Sie sich ab dann selbst ein.',
                   16006: 
                   16007:    'Although self-enrollment will become available starting [_1], you are ineligible for enrollment.'
1.347     bisitz   16008: => 'Die Selbsteintragung wird zwar am [_1] verfügbar werden, Ihnen ist es allerdings nicht gestattet sich selbst einzutragen.',
1.138     bisitz   16009: 
                   16010:    'Self-enrollment will become available starting [_1].'
                   16011: => 'Die Selbsteintragung wird am [_1] verfügbar werden.',
                   16012: 
1.410     bisitz   16013:    'Self-enrollment ends: [_1]'
                   16014: => 'Selbsteintragung endet: [_1]',
                   16015: 
1.412     bisitz   16016:    'Available permanently'
                   16017: => 'dauerhaft verfügbar',
                   16018: 
                   16019:    'No courses'
                   16020: => 'Keine Kurse',
                   16021: 
1.132     bisitz   16022:    'The link to the requested page could not be followed.'
                   16023: => 'Die Verknüpfung zu der angeforderten Seite konnte nicht aufgerufen werden.',
                   16024: 
                   16025:    'The placeholder for the courseID is absent.'
                   16026: => 'Der Platzhalter für die Kurs-ID ist fehlt.',
                   16027: 
1.138     bisitz   16028:    'LON-CAPA account required'
                   16029: => 'LON-CAPA-Account notwendig',
                   16030: 
1.132     bisitz   16031:    'You need to be logged into LON-CAPA to self-enroll in a course.'
                   16032: => 'Sie müssen in LON-CAPA angemeldet sein, um sich in diesen Kurs selbst eintragen zu können.',
                   16033: 
                   16034:    'If you have an account in LON-CAPA, [_1]log-in[_2].'
                   16035: => 'Falls Sie einen LON-CAPA-Account haben, [_1]melden Sie sich bitte an[_2].',
                   16036: 
                   16037:    'Otherwise:'
                   16038: => 'Ansonsten:',
                   16039: 
                   16040:    "if you have an institutional log-in, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account"
1.135     bisitz   16041: => "Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single-Sign-On-Seite[_2], um sich anzumelden. Erzeugen Sie dann einen Account",
1.132     bisitz   16042: 
                   16043:    'if you have an institutional login, [_1]create an account[_2]'
1.135     bisitz   16044: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen Account[_2]',
1.132     bisitz   16045: 
                   16046:    'you can use an e-mail address to [_1]create an account[_2]'
                   16047: => 'Sie können eine E-Mail-Adresse verwenden, um [_1]einen Account zu erstellen[_2]',
                   16048: 
                   16049:    'Otherwise, if you have an institutional login, [_1]create an account[_2].'
1.136     bisitz   16050: => 'Falls Sie einen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben, [_1]erstellen Sie einen LON-CAPA-Account[_2].',
1.132     bisitz   16051: 
                   16052:    'Otherwise, you will use an e-mail address to [_1]create an account[_2].'
                   16053: => 'Ansonsten verwenden Sie eine E-Mail-Adresse, um [_1]einen Account zu erstellen[_2].',
                   16054: 
                   16055:    "Otherwise, use your institution's [_1]single sign on page[_2] to log-in, then create an account."
                   16056: => "Ansonsten verwenden Sie Ihre institutionelle [_1]Single_Sign_On-Seite[_2], um sich anzumelden und erstellen Sie dann einen Account.",
                   16057: 
1.138     bisitz   16058:    'You will be able to self enroll in this course once the account has been created.'
                   16059: => 'Sie haben die Möglichkeit sich selbst in den Kurs einzutragen, nachdem der Account erzeugt wurde.',
                   16060: 
                   16061:    'You will be able to self-enroll in the course you selected ([_1]) after you have successfully logged in.'
1.250     bisitz   16062: => 'Nachdem Sie sich erfolgreich angemeldet haben, haben Sie die Möglichkeit sich selbst in den gewählten Kurs ([_1]) einzutragen.',
1.132     bisitz   16063: 
1.138     bisitz   16064:    'You must [_1]log-in[_2] to LON-CAPA with an existing account to be able to enroll in this course, as account creation at this institution ([_3]) is not permitted when self-enrolling.'
                   16065: => 'Sie müssen sich in LON-CAPA mit einem bestehenden Account [_1]anmelden[_2], um sich in diesen Kurs eintragen zu können. Das Erstellen von Benutzeraccounts an dieser Einrichtung ([_3]) ist im Zuge der Selbsteintragung nicht gestattet.',
1.132     bisitz   16066: 
1.138     bisitz   16067:    'You already have an active student role (section: "[_1]") in this course.'
                   16068: => 'Sie haben in diesem Kurs bereits eine aktive studentische Rolle (Sektion "[_1]").',
1.132     bisitz   16069: 
1.138     bisitz   16070:    'You have a student role (section: "[_1]") in this course which will become active [_2].'
                   16071: => 'Sie haben in diesem Kurs (Sektion "[_1]") eine studentische Rolle, die am [_2] aktiv wird.',
1.132     bisitz   16072: 
                   16073:    'Self-enrollment is restricted to officially registered students.'
1.201     hauer    16074: => 'Selbsteintragung ist auf offiziell registrierte Studierende beschränkt.',
1.132     bisitz   16075: 
                   16076:    'As you are not currently registered for this course, self-enrollment is unavailable.'
                   16077: => 'Da Sie derzeit für diesen Kurs nicht registriert sind, ist die Selbsteintragung nicht verfügbar.',
                   16078: 
                   16079:    'The end date for access to this course for users who self-enroll has passed.'
1.199     schafran 16080: => 'Das Enddatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, abgelaufen.',
1.132     bisitz   16081: 
                   16082:    'Self-enrollment in this course was successful.'
1.214     bisitz   16083: => 'Die Selbsteintragung für diesen Kurs war erfolgreich.',
1.132     bisitz   16084: 
                   16085:    'The start date for access to this course for users who self-enroll has yet to be reached.'
                   16086: => 'Das Anfangsdatum für den Zugriff auf diesen Kurs ist für Benutzer, die sich selbst eintragen können, noch nicht erreicht.',
                   16087: 
                   16088:    'Your new role is available immediately, and will provide access to the course until [_1].'
1.414     bisitz   16089: => 'Ihre neue Rolle ist ab sofort verfügbar und erlaubt Ihnen bis [_1] Zugriff auf den Kurs.',
1.132     bisitz   16090: 
1.138     bisitz   16091:    'Enrollment process complete'
                   16092: => 'Kursbelegung abgeschlossen',
                   16093: 
                   16094:    'Enrollment incomplete'
                   16095: => 'Kursbelegung unvollständig',
                   16096: 
1.132     bisitz   16097:    'Self-enrollment in this course failed.'
                   16098: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist fehlgeschlagen.',
                   16099: 
                   16100:    'You are not permitted to enroll yourself in this course.'
                   16101: => 'Es ist Ihnen nicht gestattet, sich in diesen Kurs selbst einzutragen.',
                   16102: 
                   16103:    'Enter course now'
                   16104: => 'Kurs jetzt betreten',
                   16105: 
                   16106:    'other'
                   16107: => 'andere',
                   16108: 
1.138     bisitz   16109:    'Self-enrollment in this course is available to any user affiliated with [_1].'
                   16110: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist für beliebige Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar.',
                   16111: 
                   16112:    'Self-enrollment in this course is only available to users in affiliated with [_1] who have the following status: "[_2]".'
                   16113: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der Einrichtung "[_1]" verfügbar, die folgenden Status haben: "[_2]".',
1.132     bisitz   16114: 
1.138     bisitz   16115:    'Self-enrollment is not currently available for this course for users affiliated with [_1].'
                   16116: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist derzeit für Benutzer der Einrichtung "[_1]" nicht zulässig.',
1.132     bisitz   16117: 
1.138     bisitz   16118:    'Self-enrollment in this course is only available to users affiliated with the following institutions, and who have the required status:'
                   16119: => 'Die Selbsteintragung in diesen Kurs ist nur für Benutzer der folgenden Einrichtungen verfügbar, die den erforderlichen Status haben:',
1.132     bisitz   16120: 
                   16121:    'Your registration status could not be verified.'
                   16122: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden.',
                   16123: 
                   16124:    'Your registration status could not determined, because a problem occurred retrieving data.'
                   16125: => 'Ihr Registrierungsstatus konnte nicht überprüft werden, da während des Datenabrufs ein Problem aufgetreten ist.',
                   16126: 
                   16127:    'As no institutional course sections are currently associated with this course, your registration status is undetermined.'
                   16128: => 'Da mit diesem Kurs keine institutionellen Kurssektionen verknüpft sind, ist Ihr Registrierungsstatus unbestimmt.',
                   16129: 
1.133     bisitz   16130:    '[_1]Ad hoc[_2] roles in domain [_3] --'
                   16131: => '[_1]Ad-hoc[_2]-Rollen in der Domäne [_3] --',
                   16132: 
                   16133:    'Assemble resources'
                   16134: => 'Kursinhalt einrichten',
                   16135: 
                   16136:    'Create, edit, modify and publish resources'
                   16137: => 'Erstellen, Ändern und Veröffentlichen von Ressourcen',
                   16138: 
                   16139:    'Create, modify and delete course groups'
                   16140: => 'Erstellen, Ändern und Löschen von Kursgruppen',
                   16141: 
                   16142:    'View course groups'
                   16143: => 'Kursgruppen anzeigen',
                   16144: 
                   16145:    'View student activity'
                   16146: => 'Studentische Aktivitätsdaten anzeigen',
                   16147: 
1.134     bisitz   16148:    'Show full details for each course ([_1] only)'
                   16149: => 'Alle Details für jeden Kurs zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
1.133     bisitz   16150: 
1.352     wenzelju 16151:    'Show full details for each community ([_1] only)'
                   16152: => 'Alle Details für jede Community zeigen (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16153: 
1.134     bisitz   16154:    'Include courses set to be hidden from catalog ([_1] only)'
1.135     bisitz   16155: => 'Auch Kurse anzeigen, die im Kursüberblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16156: 
1.352     wenzelju 16157:    'Include communities set to be hidden from catalog ([_1] only)'
                   16158: => 'Auch Communitys anzeigen, die im Überblick als verborgen eingestellt sind (nur mit Benutzerrolle [_1] verfügbar)',
                   16159: 
1.135     bisitz   16160:    'Include subcategories within "[_1]"'
                   16161: => 'Auch Unterkategorien von "[_1]" anzeigen',
1.133     bisitz   16162: 
                   16163:    'Only show courses which allow self-enrollment'
                   16164: => 'Nur Kurse anzeigen, die Selbsteintragung zulassen',
                   16165: 
1.352     wenzelju 16166:    'Only show communities which allow self-enrollment'
                   16167: => 'Nur Communitys anzeigen, die Selbsteintragung zulassen',
                   16168: 
1.133     bisitz   16169:    'include subdirectories'
                   16170: => 'Unterverzeichnisse mit einbinden',
                   16171: 
                   16172:    'force republication of previously published files'
                   16173: => 'Erneute Veröffentlichung bereits zuvor veröffentlichter Ressourcen erzwingen',
                   16174: 
                   16175:    'make file(s) obsolete'
1.395     bisitz   16176: => 'Ressource(n) als veraltet kennzeichnen',
1.133     bisitz   16177: 
1.211     schafran 16178:    'force directory level metadata over existing'
                   16179: => 'Metadaten des Verzeichnisses sollen bestehende Metadaten überschreiben',
1.133     bisitz   16180: 
1.134     bisitz   16181:    'Session could not be opened.'
                   16182: => 'Die Sitzung konnte nicht gestartet werden.',
                   16183: 
1.147     bisitz   16184:    'The domain you provided is not a valid LON-CAPA domain.'
                   16185: => 'Die von Ihnen angegebene Domäne ist keine LON-CAPA-Domäne.',
                   16186: 
1.134     bisitz   16187:    'Student Settings'
                   16188: => 'Studentische Einstellungen',
                   16189: 
                   16190:    'Coordinator Settings'
                   16191: => 'Koordinatoren-Einstellungen',
                   16192: 
                   16193:    'Author Settings'
                   16194: => 'Autoren-Einstellungen',
                   16195: 
                   16196:    'Administrator Settings'
                   16197: => 'Administratoren-Einstellungen',
                   16198: 
                   16199:    'Item'
                   16200: => 'Element',
                   16201: 
                   16202:    'Found [_1] without responses. This resource cannot be published.'
                   16203: => 'Ressource vom Typ [_1] gefunden, die keinen Antwortblock enthält. Diese Ressource kann nicht veröffentlicht werden.',
                   16204: 
                   16205:    'LON-CAPA helpdesk'
                   16206: => 'LON-CAPA-Helpdesk',
                   16207: 
                   16208:    'Create a user account in LON-CAPA'
                   16209: => 'Neuen Benutzeraccount in LON-CAPA erstellen',
                   16210: 
1.135     bisitz   16211:    'Account creation unavailable'
1.136     bisitz   16212: => 'Account-Erstellung nicht möglich',
                   16213: 
                   16214:    'Error creating token.'
1.232     schafran 16215: => 'Fehler beim Erstellen des Authentifizierungscodes.',
1.135     bisitz   16216: 
                   16217:    'Account creation'
                   16218: => 'Account-Erstellung',
                   16219: 
1.136     bisitz   16220:    'Creation of a new user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as username is not permitted at this institution: ([_1]).'
1.142     riegler  16221: => 'Das Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.136     bisitz   16222: 
                   16223:    'Creation of a new LON-CAPA user account using an e-mail address or an institutional log-in ID as your username is not permitted at [_1].'
1.142     riegler  16224: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse oder einem Benutzeraccount Ihrer Einrichtung als Benutzerkennung ist an der Einrichtung [_1] nicht gestattet.',
1.134     bisitz   16225: 
                   16226:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain."
1.142     riegler  16227: => "sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne.",
1.134     bisitz   16228: 
1.136     bisitz   16229:    "Although your username and password were authenticated by your institution's Single Sign On system, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution, and you are not permitted to create one."
1.142     riegler  16230: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort durch das institutionelle Single-Sign-On-System korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account an dieser Einrichtung und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
1.134     bisitz   16231: 
1.136     bisitz   16232:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account at this institution."
1.142     riegler  16233: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Einrichtung.",
1.135     bisitz   16234: 
                   16235:    "Although your username and password were authenticated, you do not currently have a LON-CAPA account in this domain, and you are not permitted to create one."
1.142     riegler  16236: => "Sie wurden zwar mit Ihrer Benutzerkennung und Passwort korrekt authentifiziert, besitzen derzeit allerdings keinen LON-CAPA-Account in dieser Domäne und Sie sind nicht berechtigt, einen zu erstellen.",
1.135     bisitz   16237: 
1.136     bisitz   16238:    'A LON-CAPA account may not be created with the username you use.'
1.142     riegler  16239: => 'Mit der von Ihnen verwendeten Benutzerkennung kann kein LON-CAPA-Account erzeugt werden.',
1.134     bisitz   16240: 
1.136     bisitz   16241:    'User Information'
                   16242: => 'Benutzerdaten',
                   16243: 
1.145     bisitz   16244:    'User information'
                   16245: => 'Benutzerdaten',
                   16246: 
1.136     bisitz   16247:    'Review user information'
1.388     bisitz   16248: => 'Benutzerdaten überprüfen',
1.136     bisitz   16249: 
1.134     bisitz   16250:    'To create one, use the table below to provide information about yourself (if appropriate), then click the "Create LON-CAPA account" button.'
1.145     bisitz   16251: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf "LON-CAPA-Account erstellen".',
                   16252: 
                   16253:    'To create one, use the table below to provide information about yourself, then click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   16254: => 'Um einen zu erstellen, verwenden Sie die untenstehende Tabelle, um Ihre persönliche Daten in die leeren Felder einzutragen. Klicken Sie anschließend auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2].',
1.134     bisitz   16255: 
1.136     bisitz   16256:    'A user account will be created with information displayed in the table below, when you click the [_1]Create LON-CAPA account[_2] button.'
                   16257: => 'Durch Klicken auf [_1]LON-CAPA-Account erstellen[_2] wird mit den unten angezeigten Daten ein Benutzeraccount erzeugt.',
                   16258: 
                   16259:    'Confirmation'
                   16260: => 'Bestätigung',
                   16261: 
                   16262:    'Confirm that you wish to create an account.'
1.392     bisitz   16263: => 'Bitte bestätigen Sie, dass Sie einen Account erstellen möchten.',
1.136     bisitz   16264: 
1.134     bisitz   16265:    'New username'
1.142     riegler  16266: => 'Neue Benutzerkennung',
1.134     bisitz   16267: 
                   16268:    'Create account'
                   16269: => 'Account anlegen',
                   16270: 
                   16271:    'You must enter a password'
                   16272: => 'Sie müssen ein Passwort angeben.',
                   16273: 
                   16274:    'The passwords you entered did not match.'
                   16275: => 'Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.',
                   16276: 
1.136     bisitz   16277:    'Create account with a username provided by this institution'
                   16278: => 'Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit einem Benutzeraccount dieser Einrichtung',
1.134     bisitz   16279: 
1.136     bisitz   16280:    'If you already have a log-in ID at this institution,[_1] you may be able to use it for LON-CAPA.'
                   16281: => 'Falls Sie bereits einen Benutzeraccount dieser Einrichtung haben,[_1] können Sie diesen gegebenenfalls für LON-CAPA verwenden.',
1.134     bisitz   16282: 
                   16283:    'Type in your log-in ID and password to find out.'
1.135     bisitz   16284: => 'Geben Sie Ihren Benutzeraccount Ihrer Einrichtung und Ihr Passwort ein, um dies herauszufinden.',
1.134     bisitz   16285: 
                   16286:    'Log-in ID'
1.135     bisitz   16287: => 'Benutzeraccount Ihrer Einrichtung',
1.134     bisitz   16288: 
                   16289:    'Create account with an e-mail address as your username'
1.142     riegler  16290: => 'Erstellen eines Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung',
1.134     bisitz   16291: 
1.135     bisitz   16292:    'Provide your e-mail address to request a LON-CAPA account,[_1] if you do not have a log-in ID at your institution.'
                   16293: => 'Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an, um einen LON-CAPA-Account zu beantragen,[_1] falls Sie keinen Benutzeraccount Ihrer Einrichtung haben.',
1.134     bisitz   16294: 
                   16295:    'Request LON-CAPA account'
                   16296: => 'LON-CAPA-Account anfordern',
                   16297: 
                   16298:    'Validation'
                   16299: => 'Gültigkeitsprüfung',
                   16300: 
                   16301:    'Thank you for your request to create a new LON-CAPA account.'
1.394     bisitz   16302: => 'Vielen Dank für Ihren Antrag auf Erstellung eines neuen LON-CAPA-Accounts.',
1.134     bisitz   16303: 
1.136     bisitz   16304:    'A request was submitted on [_1] for creation of a LON-CAPA account at the following institution:[_2].'
1.394     bisitz   16305: => 'Ein Antrag auf Erstellung eines LON-CAPA-Accounts wurde am [_1] für die Einrichtung [_2] abgeschickt.',
1.134     bisitz   16306: 
                   16307:    'To complete this process please open a web browser and enter the following URL in the address/location box: [_1]'
                   16308: => 'Um den Vorgang abzuschließen, öffnen Sie bitte einen Webbrowser und geben Sie folgende URL in die Adresszeile ein: [_1]',
                   16309: 
                   16310:    'A message has been sent to the e-mail address you provided.'
                   16311: => 'An die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wurde eine Nachricht geschickt.',
                   16312: 
                   16313:    'The message includes the web address for the link you will use to complete the account creation process.'
                   16314: => 'Die Nachricht enthält einen Link, mit dem Sie den Erstellungsvorgang Ihres Accounts abschließen können.',
                   16315: 
                   16316:    'The link included in the message will be valid for the next [_1]two[_2] hours.'
                   16317: => 'Der in die Nachricht eingebundene Link ist für die nächsten [_1]zwei Stunden gültig[_2].',
                   16318: 
1.215     schafran 16319:    'An e-mail sent to the e-mail address associated with your LON-CAPA account includes the web address for the link you should use to complete the reset process.<br /><br />The link included in the message will be valid for the next <b>two</b> hours.'
                   16320: => 'Die E-Mail, die an Ihre mit dem LON-CAPA-Account verknüpfte E-Mail-Adresse geschickt wurde, enthält den Link, den Sie zum Abschließen des Vorgangs benötigen.<br /><br />Der Link wird für die nächsten <b>zwei<b> Stunden gültig sein.',
                   16321: 
1.134     bisitz   16322:    'An error occurred when sending a message to the e-mail address you provided.'
                   16323: => 'Beim Verschicken Ihrer Nachricht an die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16324: 
                   16325:    'An error occurred creating a token required for the account creation process.'
1.232     schafran 16326: => 'Beim Erstellen des Authentifizierungscodes, der für den Erstellungsvorgang des Accounts notwendig ist, ist ein Fehler aufgetreten.',
1.134     bisitz   16327: 
                   16328:    'Please contact the [_1] ([_2]) for assistance.'
                   16329: => 'Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] ([_2]) Kontakt auf.',
                   16330: 
                   16331:    'Sorry, the URL you provided to complete creation of a new LON-CAPA account was invalid. Either the token included in the URL has been deleted or the URL you provided was invalid.'
1.232     schafran 16332: => 'Die von Ihnen angegebene URL, um den Erstellungsvorgang eines neuen LON-CAPA-Accounts abzuschließen, ist ungültig. Entweder wurde der in der URL enthaltene Authentifizierungscode gelöscht oder die von Ihnen angegebene URL ist ungültig.',
1.134     bisitz   16333: 
                   16334:    'Sorry, the token generated when you requested creation of an account has expired.'
1.394     bisitz   16335: => 'Der Authentifizierungscode, der bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, ist nicht mehr gültig.',
1.134     bisitz   16336: 
                   16337:    'Sorry, the URL generated when you requested creation of an account contained incomplete information.'
1.394     bisitz   16338: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Erstellung des Accounts erstellt wurde, enthält unvollständige Daten.',
1.134     bisitz   16339: 
                   16340:    'Please submit a [_1]new request[_2] for account creation and follow the new link included in the e-mail that will be sent to you.'
1.394     bisitz   16341: => 'Bitte stellen Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Erstellung eines Accounts und folgen Sie dem neuen Link, der Ihnen per E-Mail zugesandt werden wird.',
1.134     bisitz   16342: 
1.347     bisitz   16343:    'A LON-CAPA account for the institution: [_1] has been created [_2] from IP address: [_3]. If you did not perform this action or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
1.136     bisitz   16344: => 'Am [_2] wurde für die Einrichtung [_1] von der IP-Adresse [_3] ein LON-CAPA-Account erzeugt. Falls Sie diese Anforderung nicht ausgeführt oder beauftragt hatten, nehmen Sie bitte mit [_4] ([_5]) Kontakt auf.',
                   16345: 
1.370     bisitz   16346:    'The password for your LON-CAPA account in the [_1] domain was changed [_2] from IP address: [_3].  If you did not perform this change or authorize it, please contact the [_4] ([_5]).'
                   16347: => 'Das Passwort für Ihren LON-CAPA-Account in der Domäne [_1] wurde am [_2] von der IP-Adresse [_3] geändert. Wenn Sie diese Änderung nicht durchgeführt oder autorisiert haben, kontaktieren Sie bitte den [_4] ([_5]).',
                   16348: 
1.136     bisitz   16349:    'A LON-CAPA account already exists for username [_1] at this institution ([_2]).'
1.151     bisitz   16350: => 'Für den Benutzer [_1] existiert bereits ein LON-CAPA-Account an der Einrichtung [_2].',
1.136     bisitz   16351: 
                   16352:    'The password entered was also correct so you have been logged in.'
                   16353: => 'Das von Ihnen eingegebene Passwort war korrekt, so dass Sie angemeldet wurden.',
                   16354: 
                   16355:    'Authentication failed'
                   16356: => 'Authentifizierung fehlgeschlagen',
1.134     bisitz   16357: 
                   16358:    'An e-mail confirming creation of your new LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   16359: => 'Eine E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts wurde an [_1] gesendet.',
                   16360: 
                   16361:    'An error occurred when sending e-mail to [_1] confirming creation of your LON-CAPA account.'
                   16362: => 'Beim Versenden der E-Mail zur Bestätigung der Erstellung Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16363: 
                   16364:    'A problem occurred when attempting to create your new LON-CAPA account.'
                   16365: => 'Beim Erstellen Ihres neuen LON-CAPA-Accounts ist ein Fehler aufgetreten.',
                   16366: 
                   16367:    'Please provide user information and a password for your new account.'
1.136     bisitz   16368: => 'Bitte geben Sie Ihre Benutzerdaten und ein Passwort für Ihren neuen Account ein.',
1.134     bisitz   16369: 
                   16370:    'Your password, which must contain at least seven characters, will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   16371: => 'Ihr Passwort, das aus mindestens sieben Zeichen bestehen muss, wird in verschlüsselter Form an den LON-CAPA-Server geschickt.',
                   16372: 
                   16373:    'Create LON-CAPA account'
                   16374: => 'LON-CAPA-Account erstellen',
                   16375: 
                   16376:    'Could not load javascript file [_1]'
                   16377: => 'Konnte die Javascriptdatei [_1] nicht laden.',
                   16378: 
                   16379:    'Invalid ID format'
                   16380: => 'Ungültiges ID-Format',
                   16381: 
1.135     bisitz   16382:    'An error occurred when storing a token'
1.232     schafran 16383: => 'Beim Speichern des Authentifizierungscodes ist ein Fehler aufgetreten.',
1.135     bisitz   16384: 
                   16385:    'You will not be able to proceed to the next stage of account creation'
                   16386: => 'Sie werden den nächsten Schritt zum Erstellen eines Accounts nicht ausführen können.',
                   16387: 
1.134     bisitz   16388:    'A LON-CAPA account has been created for username: [_1] in domain: [_2].'
                   16389: => 'Für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] wurde ein LON-CAPA-Account erstellt.',
                   16390: 
                   16391:    'Account creation failed for username: [_1] in domain: [_2].'
                   16392: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts für den Benutzer [_1] in der Domäne [_2] ist fehlgeschlafen.',
                   16393: 
                   16394:    'User account creation is not available for the current default authentication type.'
                   16395: => 'Für die momentan voreingestellte Authentifizierungsmethode ist das Erstellen von Benutzeraccounts nicht verfügbar.',
                   16396: 
1.136     bisitz   16397:    'The e-mail address you provided is already in use as a username at this institution.'
1.142     riegler  16398: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse wird in dieser LON-CAPA-Domäne als Benutzerkennung bereits verwendet.',
1.134     bisitz   16399: 
1.136     bisitz   16400:    'Username rules at this institution do not allow the e-mail address you provided to be used as a username.'
1.142     riegler  16401: => 'Die für diese Einrichtung eingestellten Regeln für Benutzerkennungen gestatten es nicht, die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse als Benutzerkennung zu verwenden.',
1.134     bisitz   16402: 
1.136     bisitz   16403:    'The e-mail address you provided may not be used as a username at this LON-CAPA institution.'
1.142     riegler  16404: => 'Die von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse kann in dieser Einrichtung nicht als Benutzerkennung verwendet werden.',
1.134     bisitz   16405: 
1.403     raeburn  16406:    'Validation of the code you entered failed.'
1.134     bisitz   16407: => 'Die Gültigskeitsprüfung des von Ihnen eingegebenen Codes ist fehlgeschlagen.',
                   16408: 
1.136     bisitz   16409:    'Creation of a new user account using an e-mail address as username is not permitted at this LON-CAPA institution.'
1.142     riegler  16410: => 'Das Erstellen von neuen Benutzeraccounts mit einer E-Mail-Adresse als Benutzerkennung ist für diese Einrichtung nicht gestattet.',
1.134     bisitz   16411: 
                   16412:    'Type in the letters/numbers shown below'
                   16413: => 'Geben Sie die unten angezeigten Buchstaben/Zahlen ein',
                   16414: 
                   16415:    'You may need to reload the previous page to obtain a new token.'
1.232     schafran 16416: => 'Sie können die vorherige Seite neu laden, um einen neuen Authentifizierungscode zu erhalten.',
1.134     bisitz   16417: 
                   16418:    'Unable to retrieve your log-in information - unexpected context'
                   16419: => 'Die Anmeldedaten konnten nicht erfolgreich abgerufen werden - unerwarteter Kontext',
                   16420: 
                   16421:    "Your e-mail address uses the same internet domain as your institution's LON-CAPA service."
                   16422: => "Ihre E-Mail-Adresse verwendet die gleiche Internetdomäne wie die Domäne des LON-CAPA-Systems Ihrer Institution.",
                   16423: 
                   16424:    'Creation of a LON-CAPA account with this type of e-mail address as username is not permitted.'
1.142     riegler  16425: => 'Das Erstellen eines LON-CAPA-Accounts mit dieser Art von E-Mail-Adressen als Benutzerkennung ist nicht zulässig.',
1.134     bisitz   16426: 
                   16427:    'You should request creation of a LON-CAPA account for a log-in ID of "[_1]" at your institution instead.'
1.135     bisitz   16428: => 'Stattdessen sollten Sie die Erstellung eines LON-CAPA-Accounts für Ihren Benutzeraccount "[_1]" an Ihrer Einrichtung beantragen.',
                   16429: 
                   16430:    'Changes/page:'
                   16431: => 'Zeilen pro Seite:',
                   16432: 
                   16433:    'Window during which changes occurred:'
                   16434: => 'Zeitspanne, in der Änderungen aufgetreten sind:',
                   16435: 
                   16436:    'This page is either empty or it only contains resources that are currently hidden'
                   16437: => 'Diese Seite ist entweder leer oder enthält derzeit nur verborgene Ressourcen',
                   16438: 
                   16439:    'Please use the LON-CAPA navigation arrows to move to another item in the course'
                   16440: => 'Bitte verwenden Sie die LON-CAPA-Navigationspfeile, um zu anderen Ressourcen zu gelangen.',
                   16441: 
                   16442:    'Unable to modify requested student ([_1])'
1.274     bisitz   16443: => 'Die Daten des/der angeforderte/n Studenten/in [_1] konnten nicht geändert werden.',
1.135     bisitz   16444: 
                   16445:    'Unable to grade requested sequence ([_1]).'
1.274     bisitz   16446: => 'Die angeforderte Sequenz [_1] konnte nicht bewertet werden.',
1.135     bisitz   16447: 
                   16448:    'No score was changed or updated.'
                   16449: => 'An den Punkten wurde keine Änderung vorgenommen.',
                   16450: 
                   16451:    'The scores were changed for [quant,_1,problem].'
1.210     schafran 16452: => 'Für [quant,_1,Aufgabe,Aufgaben] wurden die Punkte geändert.',
1.135     bisitz   16453: 
1.332     bisitz   16454:    '[_1]Visit the [_2]Course/Community Catalog[_3] to view all [_4] LON-CAPA courses and communities.' # _1: <b>, _2: <a>, _3: </a> </b>, _4: domain
                   16455: => '[_1]Besuchen Sie die [_2]Kurs-/Community-Übersicht[_3], um alle LON-CAPA-Kurse und -Communitys der Domäne [_4] zu betrachten.',
1.135     bisitz   16456: 
1.334     bisitz   16457:    'If a course or community is [_1]not[_2] in your list of current courses and communities below, you may be able to enroll if self-enrollment is permitted.'
1.147     bisitz   16458: => 'Falls ein Kurs in der folgenden Liste Ihrer derzeitigen Kurse [_1]nicht[_2] angezeigt wird, können Sie sich in der Kursübersicht in diesen Kurs selbst eintragen, sofern die Selbsteintragung für diesen Kurs aktiviert ist.',
1.135     bisitz   16459: 
                   16460:    'When'
                   16461: => 'Wann',
                   16462: 
                   16463:    'Who made the change'
                   16464: => 'Wer führte die Änderung durch',
                   16465: 
                   16466:    'Changed User'
                   16467: => 'Geänderter Benutzer',
                   16468: 
                   16469:    'Context'
                   16470: => 'Kontext',
                   16471: 
                   16472:    'Context:'
                   16473: => 'Kontext:',
                   16474: 
                   16475:    'After:'
                   16476: => 'Nach:',
                   16477: 
                   16478:    'Before:'
                   16479: => 'Vor:',
                   16480: 
                   16481:    'User Changes'
                   16482: => 'Teilnehmer-Änderungen',
                   16483: 
                   16484:    'For this user, the default quota would be [_1]'
1.381     bisitz   16485: => 'Der voreingestellte Speicherplatz für diesen Benutzer beträgt [_1]',
1.135     bisitz   16486: 
                   16487:    'Search for a user and enroll as a student'
1.274     bisitz   16488: => 'Benutzer suchen und als Student/in den Kurs belegen lassen',
1.135     bisitz   16489: 
                   16490:    'username is known'
1.142     riegler  16491: => 'Benutzerkennung ist bekannt',
1.135     bisitz   16492: 
                   16493:    'Create a new user'
                   16494: => 'Neuen Benutzer erstellen',
                   16495: 
                   16496:    'Enroll'
                   16497: => 'eintragen',
                   16498: 
                   16499:    'User Search to enroll student'
1.274     bisitz   16500: => 'Benutzersuche, um Student/in Kurs belegen zu lassen',
1.135     bisitz   16501: 
                   16502:    'Select a user to enroll as a student'
1.274     bisitz   16503: => 'Wählen Sie einen Benutzer zum Eintragen als Student/in aus',
1.135     bisitz   16504: 
                   16505:    'modify' #Kontext? breadcrumb_text
                   16506: => 'modifizieren',
                   16507: 
                   16508: #   'userpicked' #Kontext?
                   16509: #=> '',
                   16510: 
                   16511:    'as a student'
1.274     bisitz   16512: => 'als ein/e Student/in',
1.135     bisitz   16513: 
1.387     bisitz   16514:    'as a member'
                   16515: => 'als Mitglied',
                   16516: 
1.135     bisitz   16517:    'Set section/dates'
                   16518: => 'Sektion/Daten festlegen',
                   16519: 
                   16520:    'Unknown'
                   16521: => 'unbekannt',
                   16522: 
                   16523:    'You do not have privileges to assign co-author roles.'
                   16524: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Co-Autor Rollen zuzuweisen',
                   16525: 
                   16526:    'This user has an unrecognized authentication scheme'
                   16527: => 'Dieser Benutzer hat ein unbekanntes Authentifizierungsschema',
                   16528: 
                   16529:    'Please alert a domain coordinator of this situation'
                   16530: => 'Bitte benachrichtigen Sie einen Domänen-Koordinator über diese Situation',
                   16531: 
                   16532:    'Please specify login data below'
1.370     bisitz   16533: => 'Bitte geben Sie Sie die Login-Daten an',
1.135     bisitz   16534: 
                   16535:    'No domain specified'
1.370     bisitz   16536: => 'Keine Domäne angegeben',
1.135     bisitz   16537: 
                   16538:    'Invalid domain name'
                   16539: => 'Ungültiger Domänenname',
                   16540: 
1.349     wenzelju 16541:    'Invalid domain name.'
                   16542: => 'Ungültiger Domänenname.',
                   16543: 
1.223     bisitz   16544:    'Only letters, numbers, periods, dashes, and underscores are valid.'
1.135     bisitz   16545: => 'Es sind nur erlaubt: Buchstaben, Ziffern, ".", "-", "_"',
                   16546: 
                   16547:    'You do not have the authority to modify this users authentification information'
                   16548: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um die Authentifizierungsinformationen dieses Benutzers zu modifizieren',
                   16549: 
1.293     bisitz   16550:    'New student/employee ID does not match existing ID for this user.'
1.201     hauer    16551: => 'Die neue Studierenden-/Mitarbeiter-ID stimmt nicht mit der bestehenden ID dieses Benutzers überein.',
1.135     bisitz   16552: 
1.137     bisitz   16553:    "Change is not permitted without checking the 'Force ID change' checkbox on the previous page."
                   16554: => "Ohne Auswahl der 'Erzwinge-ID-Änderung'-Checkbox auf der vorherigen Seite ist eine Änderung nicht erlaubt.",
1.135     bisitz   16555: 
                   16556:    'Unable to successfully change environment for'
                   16557: => 'Es ist nicht möglich, die Umgebung zu ändern für',
                   16558: 
                   16559:    'No roles'
                   16560: => 'Keine Rollen',
                   16561: 
                   16562:    'The following fields were not updated: '
                   16563: => 'Die folgenden Felder wurden nicht aktualisiert: ',
                   16564: 
                   16565:    "You do not have the authority to change this field given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   16566: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um dieses Feld angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzer zu ändern:',
                   16567: 
                   16568:    "You do not have the authority to change these fields given the user's current set of active/future [_1] roles:"
                   16569: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, um diese Felder angesichts der aktuellen aktiven/zukünftigen [_1] Rollen des Benutzers zu ändern:',
                   16570: 
1.285     bisitz   16571:    'Please contact your [_1]helpdesk[_2] for more information.'
                   16572: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] für weitere Informationen.',
1.135     bisitz   16573: 
1.354     wenzelju 16574:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] for assistance.'
                   16575: => 'Bitte nehmen Sie zur Klärung Kontakt mit dem [_1]Helpdesk[_2] auf.',
                   16576: 
1.135     bisitz   16577:    '<b>[_1]</b> enrolled'
                   16578: => '<b>[_1]</b> eingetragen',
                   16579: 
                   16580:    'in section [_1]'
                   16581: => 'in Sektion [_1]',
                   16582: 
                   16583:    'Access starts immediately'
                   16584: => 'Zugriff beginnt sofort',
                   16585: 
                   16586:    'Access starts: '
                   16587: => 'Zugriff beginnt: ',
                   16588: 
1.353     wenzelju 16589:    'Access Ends'
                   16590: => 'Zugriff endet',
                   16591: 
                   16592:    'Access Starts'
                   16593: => 'Zugriff beginnt',
                   16594: 
1.135     bisitz   16595:    'ends: no ending date'
                   16596: => 'endet: kein Enddatum',
                   16597: 
                   16598:    'ends: '
                   16599: => 'endet: ',
                   16600: 
                   16601:    'If the student is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the student next logs in.'
1.331     bisitz   16602: => 'Falls der/die Student/in gerade in LON-CAPA angemeldet ist, wird die Rolle nach dem nächsten Anmelden des/der Studenten/in verfügbar sein.',
1.135     bisitz   16603: 
                   16604:    '(default)'
                   16605: => '(Standard)',
                   16606: 
                   16607:    '(default for [_1])'
                   16608: => '(Standard für [_1])',
                   16609: 
                   16610:    'You are not authorized to make bulk changes to user roles'
                   16611: => 'Sie sind nicht authorisiert Massenänderungen an Benutzerrollen durchzuführen',
                   16612: 
                   16613:    'You do not have permission to modify dates or sections for users'
                   16614: => 'Sie haben keine Berechtigung, um Daten oder Sektionen für Benutzer zu modifizieren',
                   16615: 
                   16616:    'deleted'
                   16617: => 'gelöscht',
                   16618: 
                   16619:    'No start date'
                   16620: => 'Kein Anfangsdatum',
                   16621: 
                   16622:    'Previous [_1] changes'
                   16623: => 'Vorherige [_1] Änderungen',
                   16624: 
                   16625:    'Next [_1] changes'
                   16626: => 'Nächste [_1] Änderungen',
                   16627: 
1.321     bisitz   16628:    'There are no records to display.'
                   16629: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen.',
                   16630: 
1.349     wenzelju 16631:    'There are no records to display'
                   16632: => 'Keine Datensätze zum Anzeigen',
                   16633: 
1.321     bisitz   16634:    'There are no transactions to display.'
                   16635: => 'Es gibt keine Transaktionen, die angezeigt werden können.',
1.135     bisitz   16636: 
                   16637:    'Automated enrollment'
                   16638: => 'Automatisierte Kursbelegung',
                   16639: 
                   16640:    'Roster Update'
                   16641: => 'Teilnehmeraktualisierung',
                   16642: 
                   16643:    'Course Creation'
                   16644: => 'Kurserstellung',
                   16645: 
1.352     wenzelju 16646:    'Community Creation'
                   16647: => 'Community-Erstellung',
                   16648: 
1.380     bisitz   16649:    'Course/ommunity Creation'
                   16650: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
                   16651: 
1.135     bisitz   16652:    'User Management in course'
                   16653: => 'Benutzerverwaltung im Kurs',
                   16654: 
1.352     wenzelju 16655:    'User Management in community'
                   16656: => 'Benutzerverwaltung in der Community',
                   16657: 
1.135     bisitz   16658:    'User Management in domain'
                   16659: => 'Benutzerverwaltung in der Domäne',
                   16660: 
                   16661:    'Self-enrolled'
                   16662: => 'Selbst eingetragen',
                   16663: 
                   16664:    'Your search term must contain more than just spaces.'
                   16665: => 'Ihre Suchanfrage muss mehr als nur Leerzeichen enthalten.',
                   16666: 
                   16667:    'this course'
                   16668: => 'dieser Kurs',
                   16669: 
1.285     bisitz   16670:    'Please contact the [_1]helpdesk[_2] if you need to create a new user.'
                   16671: => 'Bitte kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2], falls Sie einen neuen Benutzer erstellen möchten.',
1.135     bisitz   16672: 
                   16673:    'Section for self-enrolled users unchanged as the proposed section is a group'
                   16674: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da die vorgeschlagene Sektion eine Gruppe ist',
                   16675: 
                   16676:    'Group names and section names must be distinct'
                   16677: => 'Gruppen- und Sektionsnamen müssen eindeutig sein',
                   16678: 
1.189     bisitz   16679:    'Section for self-enrolled users unchanged, as "all" is a reserved section name.'
                   16680: => 'Sektion für selbst eingetragene Benutzer nicht geändert, da "all" ein system-intern reservierter Sektionsname ist.',
1.135     bisitz   16681: 
                   16682:    'An error occurred when saving changes to self-enrollment settings in this course.'
                   16683: => 'Ein Fehler trat während des Speicherns der Änderungen an den Selbsteintragungs-Einstellungen in diesem Kurs auf.',
                   16684: 
1.136     bisitz   16685:    'Server Switch Required'
                   16686: => 'Serverwechsel erforderlich',
                   16687: 
                   16688:    'Construction Space access is only available from the home server of the corresponding Author.'
                   16689: => 'Der Konstruktionsbereich ist nur vom Heimatserver des zugehörigen Autors verfügbar.',
                   16690: 
                   16691:    "Click the 'Switch Server' link to go there."
                   16692: => "Klicken Sie auf 'Server wechseln', um dort hinzugelangen.",
                   16693: 
                   16694:    'Default in use:'
                   16695: => 'Voreinstellung in Verwendung:',
                   16696: 
1.393     bisitz   16697:    'Default(s) in use:'
                   16698: => 'Voreinstellung(en) in Verwendung:',
                   16699: 
1.347     bisitz   16700:    'Self-creation of account by users with status: [_1]'
                   16701: => 'Selbsterstellung eines Accounts durch Benutzer mit Status [_1]',
1.136     bisitz   16702: 
                   16703:    'modifiable fields (if institutional data blank): '
                   16704: => 'änderbare Felder (falls Daten der Einrichtung leer sind): ',
                   16705: 
                   16706: # domainprefs.pm
                   16707: #   'Formats disallowed for $text{$type}: '
                   16708: #=> 'Formats disallowed for $text{$type}: ',
                   16709: #
                   16710: #   'Format rules to check for $text{$type}: '
                   16711: #=> 'Format rules to check for $text{$type}: ',
                   16712: 
                   16713: # loncommon.pm
                   16714: #   "You must either choose $text{'action'} with a different format --  $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
                   16715: # => "You must either choose $text{'action'} with a different format --  $text{'one'} that will not conflict with 'official' institutional $text{'items'}, or leave the ID field blank."
                   16716: 
1.137     bisitz   16717:    'Source Code'
                   16718: => 'Quellcode',
                   16719: 
                   16720:    'Copy Problem Source Code to Construction Space'
                   16721: => 'Aufgaben-Quellcode in Konstruktionsbereich kopieren',
                   16722: 
                   16723:    'Please enter the directory that you would like the source code to go into.'
                   16724: => 'Bitte geben Sie das Verzeichnis ein, in das der Quellcode kopiert werden soll.',
                   16725: 
                   16726:    'Note: the path is in reference to the root of your construction space, and new directories will be automatically created.'
                   16727: => 'Beachten Sie, dass sich der Pfad auf das Heimatverzeichnis Ihres Konstruktionsbereichs bezieht. Noch nicht existierende Verzeichnisse werden automatisch angelegt.',
                   16728: 
                   16729:    'shared_source'
                   16730: => 'gemeinsame_Dokumente',
                   16731: 
                   16732:    'Copy to Construction Space'
                   16733: => 'In Konstruktionsbereich kopieren',
                   16734: 
                   16735:    '[_1]W[_2]ARNING' # Highlight first char
                   16736: => '[_1]W[_2]ARNUNG',
                   16737: 
                   16738:    'At end of file some tags were still left unclosed:'
                   16739: => 'Am Ende der Datei sind manche Tags noch nicht geschlossen:',
                   16740: 
                   16741:    'Unable to save file [_1]'
                   16742: => 'Die folgende Datei konnte nicht gespeichert werden: [_1]',
                   16743: 
                   16744:    'Warnings and Errors'
                   16745: => 'Warnungen und Fehler',
                   16746: 
                   16747:    'Edit Math'
                   16748: => 'Formeleditor',
                   16749: 
1.228     biermanm 16750:    'DragMath LaTeX Equation Editor'
1.137     bisitz   16751: => 'DragMath-LaTeX-Formel-Editor', # n.t.
                   16752: 
                   16753:    '[_1]Return[_2] to editing resource.'
                   16754: => '[_1]Zurück[_2] zur Ressource',
                   16755: 
                   16756:    'Counting pages for student: [_1]'
1.274     bisitz   16757: => 'Zähle Seiten für Student/in [_1]',
1.137     bisitz   16758: 
1.228     biermanm 16759:    'LaTeX could not successfully parse your TeX file.'
1.137     bisitz   16760: => 'LaTeX konnte Ihre TeX-Datei nicht erfolgreich parsen.',
                   16761: 
                   16762:    'It probably has errors in it.'
                   16763: => 'Sie enthält vermutlich Fehler.',
                   16764: 
                   16765:    'Here are the error messages in the LaTeX log file:'
                   16766: => 'Die Fehlermeldungen der LaTeX-Logdatei:',
                   16767: 
                   16768:    'There are errors in [_1].'
                   16769: => 'Es sind Fehler aufgetreten. Ort: [_1]',
                   16770: 
                   16771:    'There are errors.'
                   16772: => 'Es sind Fehler aufgetreten.',
                   16773: 
                   16774:    'These errors prevent this resource from printing correctly.'
                   16775: => 'Diese Fehler verhindern, dass diese Ressource korrekt gedruckt werden kann.',
                   16776: 
                   16777:    'A message has been sent to the instructor describing this failure.'
                   16778: => 'Dem Dozenten wurde eine Nachricht gesendet, die eine Beschreibung des Fehlverhaltens enthält.',
                   16779: 
                   16780:    'You are running LaTeX in [_1]batch mode[_2].'
                   16781: => 'Sie verwenden LaTeX im [_1]Stapelverarbeitungsbetrieb[_2] (batch mode).',
                   16782: 
                   16783:    'It has found an error in [_1][_2]and corrected it.'
                   16784: => 'Es wurde ein Fehler in [_1] gefunden[_2]und korrigiert.',
                   16785: 
                   16786:    'Usually this correction is valid but you probably need to check the indicated resource one more time and implement neccessary corrections by yourself.'
1.414     bisitz   16787: => 'Üblicherweise ist diese Korrektur gültig, allerdings sollten Sie zur Sicherheit die angezeigte Ressource selbst noch einmal überprüfen und ggf. notwendige Korrekturen vornehmen.',
1.137     bisitz   16788: 
                   16789:    'The link to [_1]Your log file[_2]'
                   16790: => 'Link zur [_1]Logdatei[_2]',
                   16791: 
                   16792:    'The link to [_1]Your original LaTeX file[_2]'
                   16793: => 'Link zur [_1]Original-LaTeX-Datei[_2]',
                   16794: 
                   16795:    'bomb'
                   16796: => 'Bombe',
                   16797: 
1.349     wenzelju 16798:    'Bomb'
                   16799: => 'Bombe',
                   16800: 
1.137     bisitz   16801:    'Output Tags'
                   16802: => 'Tags zur Ausgabe',
                   16803: 
1.138     bisitz   16804:    'WARNING: Cannot connect to database!'
                   16805: => 'WARNUNG: Datenbankverbindung kann nicht aufgebaut werden!',
                   16806: 
1.140     bisitz   16807:    'Error occurred saving new values in metadata table in LON-CAPA database!'
1.138     bisitz   16808: => 'Speichern neuer Werte in der Metadaten-Tabelle der LON-CAPA-Datenbank ist fehlgeschlagen!',
                   16809: 
1.332     bisitz   16810:    'Your course/community currently appears in the Course/Community Catalog for this domain.'
                   16811: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird momentan in der Kurs-/Community-Übersicht aufgelistet.',
1.138     bisitz   16812: 
                   16813:    'Courses can be both self-cataloging, based on an institutional code (e.g., fs08phy231), or can be assigned categories from a hierarchy defined for the domain.'
                   16814: => 'Kurse können selbst-katalogisiert sein, auf institutionellen Codes basieren (z.B. fbi_ws20082009_linalg) oder können eine Kategorie einer Hierarchie zugeordnet sein, die durch die Domäne definiert ist.',
                   16815: 
1.332     bisitz   16816:    'Your course/community does not currently appear in the Course/Community Catalog for this domain.'
                   16817: => 'Ihr Kurs/Ihre Community wird derzeit nicht in der Kurs-/Community-Übersicht dieser Domäne aufgelistet.',
1.138     bisitz   16818: 
                   16819:    'You should remedy this if you plan to allow self-enrollment, otherwise students will have difficulty finding your course.'
1.201     hauer    16820: => 'Sie sollten dies ändern, falls Sie Selbsteintragung für diesen Kurs anbieten möchten, da Studierende sonst Schwierigkeiten haben werden, Ihren Kurs zu finden.',
1.138     bisitz   16821: 
                   16822:    'Courses can be absent from the Catalog, because they do not have an institutional code, have no assigned category, or have been specifically excluded.'
                   16823: => 'Gründe für das Fehlen der Auflistung von Kursen in der Kursübersicht können sein, dass die Kurse keinen institutionellen Code haben, ihnen keine Kategorie zugewiesen wurde oder mit Absicht aus der Auflistung ausgeschlossen wurden.',
                   16824: 
1.226     schafran 16825:    'Make any changes to self-enrollment settings below, click "Save", then take action to include the course in the Catalog:'
                   16826: => 'Nehmen Sie unten Änderungen an der Selbsteintragung vor, klicken Sie auf "Speichern" und sorgen Sie anschließend dafür, dass der Kurs in die Kursübersicht aufgenommen wird:',
1.138     bisitz   16827: 
                   16828:    'Take the following action to ensure the course appears in the Catalog:'
                   16829: => 'Führen Sie folgende Schritte aus, damit der Kurs in der Kursübersicht aufgelistet wird:',
                   16830: 
                   16831:    'Ask a domain coordinator to change the "Exclude from course catalog" setting.'
                   16832: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
                   16833: 
                   16834:    'Ask a domain coordinator to enable display the catalog of "Official courses (with institutional codes)".'
                   16835: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die Anzeige der Kursübersicht "Offizielle Kurse (mit institutionellen Codes)" zu aktivieren.',
                   16836: 
                   16837:    'Ask a domain coordinator to assign an institutional code (if this is an official course).'
                   16838: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, einen institutionellen Code zuzuweisen (falls es sich um einen offiziellen Kurs handelt).',
                   16839: 
                   16840:    'Ask a domain coordinator to enable or create at least one course category in the domain.'
                   16841: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, in der Domäne mindestens eine Kurskategorie anzulegen.',
                   16842: 
                   16843:    'Ask a domain coordinator to create a hierarchy of categories and sub categories for courses in the domain.'
                   16844: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, für Kurse in der Domäne eine Hierarchie von Kategorien und Unterkategorien anzulegen.',
                   16845: 
                   16846:    'Ask a domain coordinator to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain'
                   16847: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
                   16848: 
                   16849:    'Ask a domain coordinator to assign a category to the course.'
                   16850: => 'Bitten Sie einen Domänen-Koordinator, dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
                   16851: 
1.399     raeburn  16852:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the "Exclude from course catalog" setting.'
1.401     bisitz   16853: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die Einstellung "Kurs aus Kursübersicht ausschließen" zu ändern.',
1.138     bisitz   16854: 
1.399     raeburn  16855:    'Use [_1]Categorize course[_2] to change the category assigned to the course, as the one currently assigned is no longer used in the domain.'
1.401     bisitz   16856: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um die diesem Kurs zugewiesene Kategorie zu abzuändern, da die derzeit zugewiesene in der Domäne nicht mehr verwendet wird.',
1.138     bisitz   16857: 
1.399     raeburn  16858:    'Use [_1]Categorize course[_2] to assign a category to the course.'
1.401     bisitz   16859: => 'Gehen Sie zum Menüpunkt [_1]Kurs kategorisieren[_2], um dem Kurs eine Kategorie zuzuweisen.',
1.138     bisitz   16860: 
                   16861:    'You are able to both assign a course category and choose to exclude this course from the catalog.'
                   16862: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   16863: 
                   16864:    'You are able to choose to exclude this course from the catalog, but only a Domain Coordinator may assign a course category.'
                   16865: => 'Sie können den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen.',
                   16866: 
                   16867:    'You may assign a course category, but only a Domain Coordinator may choose to exclude this course from the catalog.'
                   16868: => 'Sie können dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen, aber nur ein Domänen-Koordinator darf den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   16869: 
                   16870:    'Only a Domain Coordinator may assign a course category or choose to exclude this course from the catalog.'
                   16871: => 'Nur ein Domänen-Koordinator darf dem Kurs eine Kurskategorie zuweisen und den Kurs aus der Kursübersicht ausschließen.',
                   16872: 
1.139     bisitz   16873:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate pick course window where you may select the course you wish to enter"
                   16874: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs auszuwählen, den Sie betreten möchten.",
                   16875: 
1.356     wenzelju 16876:    "Please use the 'Select Course/Community' link to open a separate pick course window where you may select the course or community you wish to enter."
                   16877: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs/Community auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, einen Kurs oder eine Community auszuwählen, den oder die Sie betreten möchten.",
                   16878: 
                   16879:    "Please use the 'Select Course' link to open a separate window where you can search for a course to which a file can be uploaded."
                   16880: => "Bitte verwenden Sie den 'Kurs auswählen'-Link, um ein extra Fenster zu öffnen, das Ihnen die Möglichkeit bietet, nach einem Kurs zu suchen, in den eine Datei hochgeladen werden kann.",
                   16881: 
1.139     bisitz   16882:    'You can only use this screen to select courses in the current domain.'
                   16883: => 'Sie können diesen Bildschirm nur verwenden, um Kurse der derzeitigen Domäne auszuwählen.',
                   16884: 
1.224     bisitz   16885:    '[_1]Your Excel spreadsheet[_2] is ready for download.'
1.144     droeschl 16886: => '[_1]Ihre Exceldatei[_2] steht zum Download bereit.',
                   16887: 
1.224     bisitz   16888:    '[_1]Your CSV file[_2] is ready for download.'
1.144     droeschl 16889: => '[_1]Ihre CSV-Datei[_2] steht zum Download bereit.',
                   16890: 
1.145     bisitz   16891:    'Name (username)'
                   16892: => 'Name (Benutzerkennung)',
                   16893: 
                   16894:    'Grades Assigned'
                   16895: => 'Zugewiesene Bewertungen',
                   16896: 
                   16897:    'Comments'
                   16898: => 'Kommentare',
                   16899: 
1.348     wenzelju 16900:    'comments'
                   16901: => 'Kommentare',
                   16902: 
1.145     bisitz   16903:    'No Course Data'
                   16904: => 'Keine Kursdaten vorhanden',
                   16905: 
                   16906:    'Error getting student data ([_1])'
                   16907: => 'Fehler beim Abrufen der studentischen Daten ([_1])',
                   16908: 
                   16909:    'Score'
                   16910: => 'Punkte',
                   16911: 
1.326     bisitz   16912:    'score'
                   16913: => 'Punkte',
                   16914: 
1.145     bisitz   16915:    'Display Options'
                   16916: => 'Anzeige-Optionen',
                   16917: 
1.148     bisitz   16918:    'This role has section(s) associated with it.'
                   16919: => 'Mit dieser Rolle sind Sektionen verknüpft.',
                   16920: 
                   16921:    'Enter a specific section.'
                   16922: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein.',
                   16923: 
                   16924:    'Enter a specific section, or leave blank for no section.'
                   16925: => 'Geben Sie eine bestimmte Sektion ein oder lassen Sie das Feld frei für keine Sektion.',
                   16926: 
                   16927:    'Available sections are:'
                   16928: => 'Verfügbare Sektionen sind:',
                   16929: 
                   16930:    'You entered an invalid section choice:'
                   16931: => 'Sie haben einen ungültige Sektion eingegeben:',
                   16932: 
1.149     droeschl 16933:    'You may wish to contact the [_1]LON-CAPA helpdesk[_2] for the [_3] domain.'
                   16934: => 'Sie können das [_1]LON-CAPA-Helpdesk[_2] der Einrichtung [_3] kontaktieren.',
                   16935: 
1.150     bisitz   16936:    '([_1] time zone)'
                   16937: => '(Zeitzone [_1])',
                   16938: 
                   16939:    'Selecting an Author'
                   16940: => 'Auswahl eines Autors',
                   16941: 
1.223     bisitz   16942:    'Invalid domain.'
                   16943: => 'Ungültige Domäne.',
1.150     bisitz   16944: 
                   16945:    'There are no library servers containing Construction spaces currently in domain: [_1], so you can not assume a co-author role.'
                   16946: => 'In der Domäne [_1] existieren keine Library-Server mit Konstruktionsbereichen. Somit können Sie auch keine Co-Autoren-Rolle annehmen.',
                   16947: 
                   16948:    'You do not have a domain coordinator role in domain: [_1], so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
                   16949: => 'In der Domäne [_1] haben Sie keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   16950: 
                   16951:    'You do not have a domain coordinator role, so you cannot choose a Construction space for which you can assume a co-author role.'
                   16952: => 'Sie habe keine Domänen-Koordinatoren-Rolle. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   16953: 
                   16954:    'There are no author roles currently in domain: [_1], so there are no Construction spaces for which you can assume a co-author role.'
                   16955: => 'In der Domäne [_1] gibt es derzeit keine Autoren-Rollen. Somit können Sie auch keinen Konstruktionsbereich wählen, für den Sie eine Co-Autoren-Rolle annehmen könnten.',
                   16956: 
1.334     bisitz   16957:    'As your session file for the course or community has expired, you will need to re-select it.'
1.431     bisitz   16958: => 'Da die Sitzungsdatei für diesen Kurs / diese Community zwischenzeitlich verfallen ist, müssen Sie ihn/sie erneut auswählen.',
1.151     bisitz   16959: 
1.153     bisitz   16960:    '[quant,_1,yr]'
                   16961: => '[quant,_1,Jahr,Jahre]',
                   16962: 
                   16963:    '[quant,_1,mth]'
                   16964: => '[quant,_1,Mon.,Mon.]',
                   16965: 
                   16966:    '[quant,_1,hr]'
                   16967: => '[quant,_1,h,h]',
                   16968: 
                   16969:    '[quant,_1,min]'
                   16970: => '[quant,_1,min,min]',
                   16971: 
                   16972:    '[quant,_1,sec]'
                   16973: => '[quant,_1,s,s]',
                   16974: 
1.156     bisitz   16975:    'Loading student data...'
                   16976: => 'Abruf der studentischen Daten...',
                   16977: 
1.410     bisitz   16978:    'Option'
                   16979: => 'Option',
                   16980: 
1.156     bisitz   16981:    'Options'
                   16982: => 'Optionen',
                   16983: 
1.370     bisitz   16984:    'Options:'
                   16985: => 'Optionen:',
                   16986: 
1.156     bisitz   16987:    'Time Period'
                   16988: => 'Zeitraum',
                   16989: 
                   16990:    'Rsource is undefined.'
                   16991: => 'Ressource ist nicht definiert.',
                   16992: 
                   16993:    'Plot Graph'
                   16994: => 'Graph plotten',
                   16995: 
                   16996:    'Download'
                   16997: => 'Download',
                   16998: 
                   16999:    'PDF File'
                   17000: => 'PDF-Datei',
                   17001: 
                   17002:    'Zip File'
                   17003: => 'ZIP-Datei',
                   17004: 
                   17005:    'File Size (Bytes)'
                   17006: => 'Dateigröße (Bytes)',
                   17007: 
                   17008:    'Contents'
                   17009: => 'Inhalt',
                   17010: 
                   17011:    'Problem Type'
                   17012: => 'Aufgabentyp',
                   17013: 
1.166     droeschl 17014:    'not in this course'
                   17015: => 'nicht in diesem Kurs',
                   17016: #Start: redesigned menus
                   17017: #lonparmset.pm
                   17018:    'Edit environment settings for this course.'
                   17019: => 'Einstellungen der Kursumgebung ändern.',
                   17020: 
                   17021:    'Portfolio Metadata'
                   17022: => 'Portfolio-Metadaten',
                   17023: 
                   17024:    'Settings for this Course'
                   17025: => 'Einstellungen für diesen Kurs',
                   17026: 
                   17027:    'New and Existing Parameter Settings for Resources'
1.426     bisitz   17028: => 'Neue und bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
1.166     droeschl 17029: 
                   17030:    'Edit Resource Parameters - Helper Mode'
1.426     bisitz   17031: => 'Hilfsmodus',
1.166     droeschl 17032: 
                   17033:    'Edit Resource Parameters - Overview Mode'
1.426     bisitz   17034: => 'Übersichtsmodus',
1.166     droeschl 17035: 
                   17036:    'Edit Resource Parameters - Table Mode'
1.426     bisitz   17037: => 'Tabellenmodus',
                   17038: 
                   17039:    'Modify Resource Parameters - Overview Mode'
                   17040: => 'Ändern von Ressourcen-Parametern in Gesamtübersicht',
1.166     droeschl 17041: 
                   17042:    'Existing Parameter Settings for Resources'
                   17043: => 'Bestehende Parameter-Einstellungen für Ressourcen',
                   17044: 
                   17045:    'Change Log'
                   17046: => 'Änderungsprotokoll',
                   17047: 
                   17048:    'Restrict metadata for this course.'
                   17049: => 'Metadaten für diesen Kurs einschränken.',
                   17050: 
                   17051:    'Manage slots for this course.'
                   17052: => 'Slots für diesen Kurs vewalten.',
                   17053: 
                   17054:    'Reset access times for folders/maps, resources or the course.'
1.196     bisitz   17055: => 'Zugriffszeiten für Verzeichnisse, Ressourcen oder den Kurs zurücksetzen.',
1.166     droeschl 17056: 
                   17057:    'Set default actions for parameters.'
                   17058: => 'Standardaktionen für Parameter festlegen.',
                   17059: 
                   17060:    'Set/Modify resource parameters in helper mode.'
                   17061: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Hilfsmodus.',
                   17062: 
                   17063:    'Set/Modify resource parameters in table mode.'
                   17064: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Tabellenmodus.',
                   17065: 
                   17066:    'Set/Modify resource parameters in overview mode.'
                   17067: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   17068: 
                   17069:    'Set/Modify existing resource parameters in overview mode.'
                   17070: => 'Festlegen/Ändern von Parametern zur Kursbeurteilung im Übersichtsmodus.',
                   17071: 
                   17072:    'View parameter and course blog posting/user notification change log.'
                   17073: => 'Anzeigen des Änderungsprotokolls.',
1.167     droeschl 17074: #lonpreferences.pm
                   17075:    'Screen Name'
                   17076: => 'Nicknamen',
                   17077: 
1.313     bisitz   17078:    'Messages &amp; Notifications'
                   17079: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.167     droeschl 17080: 
1.170     droeschl 17081:    'Discussion Display'
1.167     droeschl 17082: => 'Darstellung der Diskussionsbeiträge',
                   17083: 
                   17084:    'Color Scheme'
                   17085: => 'Farbschema',
                   17086: 
                   17087:    'Content Display Settings'
                   17088: => 'Erscheinungsbild des Inhalts',
                   17089: 
1.417     raeburn  17090:    'Menu Display'
                   17091: => 'Menüdarstellung',
                   17092: 
1.170     droeschl 17093:    'WYSIWYG Editor'
1.167     droeschl 17094: => 'WYSIWYG-Editor',
                   17095: 
1.170     droeschl 17096:    'Roles Page'
1.168     droeschl 17097: => 'Rollen-Schnellzugriff',
1.167     droeschl 17098: 
1.410     bisitz   17099:    'Change Role Page Pref'
                   17100: => 'Rollen-Schnellzugriff ändern',
                   17101: 
1.370     bisitz   17102:    'Course Page'
                   17103: => 'Kurs-Schnellzugriff',
                   17104: 
1.168     droeschl 17105:    'Display of Scientific Equations'
                   17106: => 'Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
1.167     droeschl 17107: 
                   17108:    'Edit information about yourself that should be displayed on your public profile.'
                   17109: => 'Informationen festlegen, die in ihrem öffentlichen Profil darstellt werden sollen.',
                   17110: 
                   17111:    'Change the name that is displayed in your posts.'
1.172     bisitz   17112: => 'Änderung des Namens, der in Ihren Diskussionsbeiträgen angezeigt wird.',
1.167     droeschl 17113: 
                   17114:    'Change LON-CAPA default colors.'
                   17115: => 'Standardfarben für LON-CAPA festlegen.',
1.166     droeschl 17116: 
1.167     droeschl 17117:    'Change messageforwarding or notifications settings.'
                   17118: => 'Konfiguration der Nachrichtenweiterleitung und Benachrichtigungseinstellungen.',
                   17119: 
1.168     droeschl 17120:    'Choose the default language for this user.'
1.172     bisitz   17121: => 'Ändern der voreingestellten Benutzersprache für diesen Benutzer.',
1.167     droeschl 17122: 
                   17123:    'Enable or disable the WYSIWYG-Editor.'
                   17124: => 'Aktivieren bzw. Deaktivieren des What-You-See-Is-What-You-Get-Editors.',
                   17125: 
                   17126:    'Configure the roles hotlist.'
                   17127: => 'Konfiguration der Rollen-Schnellzugriffsliste.',
                   17128: 
1.168     droeschl 17129:    'Change how Scientific Equations are displayed.'
                   17130: => 'Konfiguration der Darstellung wissenschaftlicher Formeln.',
1.167     droeschl 17131: 
                   17132:    'Register your clicker.'
                   17133: => 'Registrierung von Antwortgeräten (Clicker).',
                   17134: 
                   17135:    'Change your password.'
                   17136: => 'Änderung des Passworts.',
                   17137: 
                   17138:    'Restrict domain coordinator access.'
                   17139: => 'Domänenkoordinatorzugriff beschränken.',
                   17140: 
                   17141:    'Set the default page to be displayed when you select a course role.'
1.168     droeschl 17142: => 'Ändern der voreingestellten Seite, die nach Auswahl eines Kurses angezeigt wird.',
1.167     droeschl 17143: 
                   17144:    'Toggle Debug Messages.'
                   17145: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
1.166     droeschl 17146: 
1.349     wenzelju 17147:    'Toggle debug messages'
                   17148: => 'Umschalten der Debug-Meldungen',
                   17149: 
1.417     raeburn  17150:    'Change whether the menus are displayed with icons or icons and text.'
                   17151: => 'Festlegen, ob Menüs mit Buttons, Icons oder Icons und Text dargestellt werden sollen.',
                   17152: 
1.170     droeschl 17153:    'Course Initialization'
                   17154: => 'Kursinitialisierung',
1.169     droeschl 17155: #loncreateuser.pm
1.316     droeschl 17156:    'Single Users'
                   17157: => 'Einzelne Teilnehmer',
1.169     droeschl 17158: 
                   17159:    'Upload a CSV or a text file containing users.'
                   17160: => 'Eine CSV- oder Textdatei mit Kursteilnehmern hochladen.',
                   17161: 
                   17162:    'Single Course User'
                   17163: => 'Einzelnen Kursteilnehmer',
                   17164: 
                   17165:    'Add a user with a certain role to this course.'
                   17166: => 'Einen Kursteilnehmer mit einer bestimmten Benutzerrolle hinzufügen.',
                   17167: 
1.410     bisitz   17168:    'Show and manage users in this domain.'
                   17169: => 'Anzeige und verwalten von Benutzern in dieser Domäne.',
                   17170: 
1.316     droeschl 17171:    'Add/Modify a Student'
                   17172: => 'Student/in hinzufügen/ändern',
1.169     droeschl 17173: 
                   17174:    'Add a user with the role student to this course.'
1.274     bisitz   17175: => 'Einen Kursteilnehmer mit der Benutzerrolle Student/in hinzufügen.',
1.169     droeschl 17176: 
                   17177:    'Configuration'
                   17178: => 'Konfiguration',
                   17179: 
                   17180:    'Automated enrollment manager.'
                   17181: => 'Verwaltung der automatischen Kursbelegung.',
                   17182: 
1.334     bisitz   17183:    'Self-Enrollment'
                   17184: => 'Selbsteintragung',
                   17185: 
1.169     droeschl 17186:    'User Self-Enrollment'
1.172     bisitz   17187: => 'Benutzer-Selbsteintragung',
1.169     droeschl 17188: 
1.334     bisitz   17189:    'Configure user self-enrollment.'
                   17190: => 'Die Selbsteintragung in diesem Kurs konfigurieren.',
1.169     droeschl 17191: 
                   17192:    'Manage course groups.'
                   17193: => 'Kursgruppen verwalten.',
                   17194: 
                   17195:    'View change log.'
                   17196: => 'Änderungsprotokoll betrachten.',
                   17197: 
                   17198:    'Administration'
                   17199: => 'Administration',
                   17200: 
1.396     bisitz   17201:    'Manage Community Users'
                   17202: => 'Community-Teilnehmer verwalten',
                   17203: 
1.428     www      17204:    'List and Modify Multiple Community Users'
                   17205: => 'Community-Teilnehmer auflisten und ändern',
                   17206: 
                   17207:    'List and Modify Multiple Course Users'
                   17208: => 'Kursteilnehmer auflisten und ändern',
                   17209:  
1.316     droeschl 17210:    'Manage Course Users'
1.396     bisitz   17211: => 'Kursteilnehmer verwalten',
1.169     droeschl 17212: 
                   17213:    'Show and manage users of this course.'
                   17214: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern dieses Kurses.',
                   17215: 
                   17216:    'Remove a student from this course.'
1.274     bisitz   17217: => 'Student/in aus diesem Kurs ausschließen.',
1.169     droeschl 17218: 
                   17219:    'Custom Roles'
                   17220: => 'Benutzerdefinierte Rollen',
                   17221: 
                   17222:    'Configure a custom role.'
                   17223: => 'Konfiguration von benutzerdefinierten Rollen.',
1.214     bisitz   17224: 
1.350     wenzelju 17225:    'Define new custom role:'
                   17226: => 'Neue benutzerdefinierte Rolle anlegen:',
                   17227: 
                   17228:    'Define or Edit Custom Role'
                   17229: => 'Benutzerdefinierte Rolle anlegen oder bearbeiten',
                   17230: 
1.214     bisitz   17231:    'Enrollment Requests'
                   17232: => 'Belegungswünsche',
                   17233: 
                   17234:    'Approve or reject enrollment requests.'
1.396     bisitz   17235: => 'Belegungswünsche bestätigen oder ablehnen',
1.325     bisitz   17236: 
1.384     bisitz   17237:    'There are currently no enrollment requests awaiting approval.'
                   17238: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche, die auf Bestätigung warten.',
                   17239: 
1.316     droeschl 17240:    'Multiple Users'
                   17241: => 'Mehrere Teilnehmer',
1.214     bisitz   17242: 
1.169     droeschl 17243: #lonstatistics.pm
                   17244:    'Statistics and Analyses'
                   17245: => 'Statistiken und Analysen',
                   17246: 
                   17247:    'Plots'
                   17248: => 'Diagramme',
                   17249: 
                   17250:    'Reports'
                   17251: => 'Berichte',
1.153     bisitz   17252: 
1.182     bisitz   17253:    'Paste failed: an error occurred saving the composite page'
                   17254: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern der zusammengesetzten Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17255: 
                   17256:    'Paste failed: an error occurred saving the folder'
                   17257: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Speichern des Verzeichnisses ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17258: 
                   17259:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the composite page'
                   17260: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für die zusammengesetzte Seite ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17261: 
                   17262:    'Paste failed: an error occurred creating a unique URL for the folder'
                   17263: => 'Einfügen fehlgeschlagen: Beim Anlegen einer eindeutigen URL für das Verzeichnis ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17264: 
1.183     schulted 17265: #grades.pm
                   17266: 
                   17267:    'Manual Grading/View Submissions'
1.405     bisitz   17268: => 'Manuelle Bewertung vornehmen / Einreichungen betrachten',
1.183     schulted 17269: 
1.384     bisitz   17270:    'This problem has been graded correct by the computer. Do you want to change the score?'
                   17271: => "Diese Aufgabe wurde durch den Computer mit 'korrekt' bewertet. Möchten Sie die Punkte anpassen?",
                   17272: 
1.183     schulted 17273:    'Process Clicker'
1.250     bisitz   17274: => 'Clicker-Verarbeitung',
1.183     schulted 17275: 
1.291     www      17276:    'Grade/Manage/Review Bubblesheets'
1.388     bisitz   17277: => 'Bewertung/Verwaltung/Überprüfung von Bubblesheets',
1.183     schulted 17278: 
                   17279:    'Start the process of hand grading submissions.'
1.405     bisitz   17280: => 'Mit der manuellen Bewertung von Einreichungen beginnen.',
1.183     schulted 17281: 
1.291     www      17282:    'Grade bubblesheet exams, upload/download bubblesheet data files, and review previously graded bubblesheet exams.'
1.388     bisitz   17283: => 'Bubblesheet-Prüfungen bewerten, Bubblesheet-Datendateien hoch- bzw. herunterladen und überprüfen zuvor bewerteter Bubblesheet-Prüfungen.',
1.183     schulted 17284: 
1.185     riegler  17285:    'Grade all selected students in a grading table.'
                   17286: => 'Alle ausgewählte Studierende in einer Tabelle bewerten.',
                   17287: 
                   17288:    'Select individual students to grade and view submissions.'
                   17289: => 'Einzelne Studierende auswählen, um deren Einreichungen zu betrachten oder diese zu bewerten.',
                   17290: 
                   17291:    'Course Grading'
                   17292: => 'Leistungen bewerten',
                   17293: 
                   17294:    'Grade Complete Folder for One Student'
                   17295: => 'Für eine Person vollständiges Verzeichnis bewerten',
                   17296: 
                   17297:    'The <b>complete</b> page/sequence/folder: For one student'
                   17298: => 'Seite/Sequenz/Verzeichnis <em>vollständig</em> für eine Person bewerten.',
                   17299: 
                   17300:    'Revert to Default'
                   17301: => 'Auf voreingestellte Bepunktung zurücksetzen',
                   17302: 
1.402     bisitz   17303:    'fullname'
                   17304: => 'Vollständiger Name',
                   17305: 
1.185     riegler  17306:    'Fullname'
                   17307: => 'Vollständiger Name',
                   17308: 
                   17309:    '(problem weight)'
                   17310: => '(Aufgabengewichtung)',
                   17311: 
                   17312:    'No.'
                   17313: => 'Nr.',
                   17314: 
                   17315:    '<b>Current Resource: </b>[_1]'
                   17316: => '<b>Derzeitige Ressource: </b>[_1]',
                   17317: 
1.363     wenzelju 17318:    '<b>Resource: </b> [_1]'
                   17319: => '<b>Ressource: </b> [_1]',
                   17320: 
1.185     riegler  17321:    'Grade Current Resource'
                   17322: => 'Bewerte derzeitige Ressource',
                   17323: 
                   17324:    'Submission Status'
                   17325: => 'Status der Einreichung',
                   17326: 
                   17327:    'last submission only'
                   17328: => 'nur letzte Einreichung',
                   17329: 
                   17330:    'last submission &amp; parts info'
1.313     bisitz   17331: => 'letzte Einreichung und Aufgabenteil-Information',
1.185     riegler  17332: 
                   17333:    'by dates and submissions'
                   17334: => 'sortiert nach Datum und Einreichung',
                   17335: 
                   17336:    'all details'
                   17337: => 'alle Details anzeigen',
                   17338: 
                   17339:    'one student'
                   17340: => 'eine Person',
                   17341: 
                   17342:    'all students'
                   17343: => 'alle Studierende',
                   17344: 
                   17345:    'View Problem Text'
                   17346: => 'Aufgabentext anzeigen',
                   17347: 
                   17348:    'View Answer'
                   17349: => 'Antworten anzeigen',
                   17350: 
                   17351:    'Grading Increments'
                   17352: => 'Punktschrittweite',
                   17353: 
                   17354:    'Whole Points'
                   17355: => 'Ganze Punkte',
                   17356: 
                   17357:    'Half Points'
                   17358: => 'Halbe Punkte',
                   17359: 
                   17360:    'Quarter Points'
                   17361: => 'Viertelpunkte',
                   17362: 
                   17363:    'Tenths of a Point'
                   17364: => 'Zehntelpunkte',
                   17365: 
1.189     bisitz   17366:    'View Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   17367: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten',
1.189     bisitz   17368: 
                   17369:    'View/Grade/Regrade Submissions for a Student or a Group of Students'
1.274     bisitz   17370: => 'Einreichungen eines/r Studenten/in oder einer Gruppe von Studierenden betrachten/bewerten/erneut bewerten',
1.189     bisitz   17371: 
                   17372:    "To view a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   17373: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  17374: 
1.189     bisitz   17375:    "To view/grade/regrade a submission or a group of submissions, click on the check box(es) next to the student's name(s). Then click on the Next button."
                   17376: => "Wählen Sie die Namen der Studierenden aus, um eine Einreichung oder eine Gruppe von Einreichungen zu betrachten/zu bewerten/erneut zu bewerten. Klicken Sie dann auf Weiter.",
1.185     riegler  17377: 
                   17378:    'Check Section/Group'
                   17379: => 'Sektion/Gruppe auswählen',
                   17380: 
                   17381:    'Check For Plagiarism'
                   17382: => 'Auf Plagiate überprüfen',
                   17383: 
                   17384:    'Please select the student before clicking on the Next button.'
                   17385: => 'Bitte wählen Sie eine Person aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   17386: 
                   17387:    'Please select a student or group of students before clicking on the Next button.'
                   17388: => 'Bitte wählen Sie eine Person oder Gruppe von Personen aus, bevor Sie auf Weiter klicken.',
                   17389: 
                   17390:    'Select a student you wish to grade and then click on the Next button.'
                   17391: => 'Wählen Sie eine Person aus, um deren Einreichungen zu bewerten, und klicken Sie dann auf Weiter.',
                   17392: 
1.235     biermanm 17393:    'Verify Receipt No.'
1.414     bisitz   17394: => 'Nachweis-Nr. überprüfen',
1.185     riegler  17395: 
1.242     biermanm 17396:    'Please enter a receipt number given by a student in the receipt box.'
1.274     bisitz   17397: => 'Bitte geben Sie die Nachweisnummer ein, die der/die Student/in erhalten hat.',
1.185     riegler  17398: 
1.342     bisitz   17399:    'No match found for the above receipt number.'
                   17400: => 'Für die angegebene Nachweisnummer konnte kein/e Student/in gefunden werden.',
                   17401: 
                   17402:    'The above receipt number matches the following [quant,_1,student].'
                   17403: => 'Die angegebene Nachweisnummer passt zu folgenden/m/r [quant,_1,Studenten/in,Studierenden].',
                   17404: 
1.185     riegler  17405:    'Problems from'
                   17406: => 'Aufgaben aus',
                   17407: 
                   17408:    'Grade Status'
                   17409: => 'Bewertungsstatus',
                   17410: 
1.306     bisitz   17411:    'Override "Correct"'
                   17412: => '"Korrekt" überschreiben',
                   17413: 
1.186     riegler  17414:    'reset status'
                   17415: => 'Status zurücksetzen',
                   17416: 
                   17417:    'excused'
                   17418: => 'Aufgabe erlassen',
                   17419: 
                   17420:    '<b>Note:</b> Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
1.381     bisitz   17421: => '<b>Hinweis:</b> Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
1.186     riegler  17422: 
1.386     bisitz   17423:    'Problems graded correct by the computer are marked with a [_1] symbol.'
                   17424: => 'Aufgaben, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
                   17425: 
1.186     riegler  17426:    'Part(s) graded correct by the computer is marked with a [_1] symbol.'
1.381     bisitz   17427: => 'Aufgabenteile, die als korrekt bewertet wurden, sind mit [_1] gekennzeichnet.',
1.186     riegler  17428: 
1.187     riegler  17429:    'Add Records'
                   17430: => 'Aufzeichnungen hinzufügen',
                   17431: 
                   17432:    'Require return receipt?'
                   17433: => 'Mit Empfangsbestätigung?',
                   17434: 
1.202     bisitz   17435:    'Self-enrollment requests need approval?'
                   17436: => 'Bestätigung der Selbsteintragungs-Wünsche notwendig',
                   17437: 
                   17438:    'Enrollment limit'
                   17439: => 'Belegungsbeschränkung',
                   17440: 
1.214     bisitz   17441:    'Personnel to be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved:'
                   17442: => 'Personal, das darüber informiert werden soll, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden:',
1.202     bisitz   17443: 
                   17444:    'No limit'
                   17445: => 'Keine Beschränkung',
                   17446: 
                   17447:    'Limit by total students'
                   17448: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl Studierender',
                   17449: 
                   17450:    'Limit by total self-enrolled students'
                   17451: => 'Beschränkt auf Gesamtanzahl selbsteintragender Studierender',
                   17452: 
                   17453:    'Maximum number allowed: '
                   17454: => 'Maximal erlaubte Anzahl: ',
                   17455: 
                   17456:    'Maximum enrollment setting unchanged.'
                   17457: => 'Maximale Eintragungseinstellung nicht geändert.',
                   17458: 
                   17459:    'The value provided was invalid - it must be a positive integer if enrollment is being limited.'
1.384     bisitz   17460: => 'Der eingetragene Wert ist ungültig - verwenden Sie eine positive ganze Zahl, wenn die Selbsteintragung beschränkt werden soll.',
1.202     bisitz   17461: 
                   17462:    'New self-enrollment no longer allowed when total (all students) reaches [_1].'
                   17463: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl aller Studenten [_1] erreicht hat.',
                   17464: 
                   17465:    'New self-enrollment no longer allowed when total number of self-enrolled students reaches [_1].'
                   17466: => 'Neue Selbsteintragungen sind nicht mehr erlaubt, wenn Gesamtanzahl selbsteingetragener Studenten [_1] erreicht hat.',
                   17467: 
1.214     bisitz   17468:    'The following will be notified when an enrollment request needs approval, or has been approved: [_1].'
                   17469: => 'Die folgenden Benutzer werden benachrichtigt, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden: [_1]',
                   17470: 
                   17471:    'No notifications sent when an enrollment request needs approval, or has been approved.'
                   17472: => 'Es wird keine Benachrichtigung gesendet, wenn Belegungswünsche bestätigt werden müssen bzw. bestätigt wurden.',
                   17473: 
                   17474:    'Enrollment requests'
                   17475: => 'Belegungswünsche',
                   17476: 
                   17477:    'Pending enrollment requests'
                   17478: => 'Noch ausstehende Belegungswünsche',
                   17479: 
                   17480:    'Enrollment request processing'
                   17481: => 'Belegungswünsche werden verarbeitet',
                   17482: 
                   17483:    'Requestor'
                   17484: => 'Anforderer',
                   17485: 
                   17486:    'Date requested'
1.396     bisitz   17487: => 'Datum des Antrags',
1.214     bisitz   17488: 
                   17489:    'Approve'
                   17490: => 'Bestätigen',
                   17491: 
                   17492:    'Reject'
1.396     bisitz   17493: => 'Ablehnen',
1.214     bisitz   17494: 
                   17495:    'There are currently no enrollment requests.'
                   17496: => 'Derzeit gibt es keine Belegungswünsche',
                   17497: 
                   17498:    'The following were enrolled in the course:'
                   17499: => 'Folgende Benutzer wurden in den Kurs aufgenommen:',
                   17500: 
1.352     wenzelju 17501:    'The following were enrolled in the community:'
                   17502: => 'Folgende Benutzer wurden in die Community aufgenommen:',
                   17503: 
1.214     bisitz   17504:    'The following enrollment requests were rejected:'
1.388     bisitz   17505: => 'Folgende Belegungswünsche wurden abgelehnt:',
1.214     bisitz   17506: 
1.396     bisitz   17507:    'Action was taken on the following course and community requests by [_1].'
                   17508: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden durch [_1] bearbeitet.',
                   17509: 
1.214     bisitz   17510:    'The following enrollment requests were deleted because the user is already enrolled in the course:'
                   17511: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Benutzer bereits im Kurs ist:',
                   17512: 
                   17513:    'The following enrollment requests were ignored because the request is no longer in the enrollment queue:'
                   17514: => 'Folgende Belegungswünsche wurden nicht berücksichtigt, da sich der Belegungswunsch nicht länger in der Belegungswarteschlage befindet:',
                   17515: 
                   17516:    'The following enrollment requests were deleted because the requestor does not have a LON-CAPA account:'
1.396     bisitz   17517: => 'Folgende Belegungswünsche wurden entfernt, da der Anforderer keinen LON-CAPA-Account hat:',
1.214     bisitz   17518: 
                   17519:    'The following enrollment requests were skipped because the enrollment limit has been reached for the course:'
                   17520: => 'Folgende Belegungswünsche wurden ausgelassen, da die Belegungsgrenze für diesen Kurs erreicht wurde:',
                   17521: 
                   17522:    'The following enrollment requests could not be processed because an error occurred:'
                   17523: => 'Folgende Belegungswünsche konnten nicht verarbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   17524: 
                   17525:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, you will not be able to select this role until [_1].'
                   17526: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, können Sie die Rolle erst ab [_1] auswählen.',
                   17527: 
                   17528:    'Consequently, although a new role was created for you in the course, it is an inactive role which does not provide access to the course.'
                   17529: => 'Auch wenn für Sie die neue Benutzerrolle im Kurs bereits angelegt wurde, handelt es sich um eine inaktive Rolle, die keinen Zugriff auf den Kurs gestattet.',
                   17530: 
                   17531:    'The enrollment limit of [quant,_1,student] has been reached.'
                   17532: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,Student,Studenten] wurde erreicht.',
                   17533: 
                   17534:    'The enrollment limit of [quant,_1,self-enrolled student] has been reached.'
                   17535: => 'Die Belegungsgrenze von [quant,_1,selbsteingetragenen Studenten,selbsteingetragenen Studenten] wurde erreicht.',
                   17536: 
                   17537:    'A self-enrollment request already exists for you for this course.'
1.305     bisitz   17538: => 'Für Sie existiert bereits ein Selbsteintragungswunsch für diesen Kurs.',
1.214     bisitz   17539: 
                   17540:    'Your earlier request was submitted: [_1] and remains in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   17541: => 'Ihr vorheriger Wunsch wurde am [_1] abgeschickt und verbleibt in der Warteschlange, um vom Kurs-Koordinator abgearbeitet zu werden.',
                   17542: 
                   17543:    'Your request for self-enrollment has been recorded.'
                   17544: => 'Ihr Wunsch auf Selbsteintragung wurde aufgenommen.',
                   17545: 
                   17546:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when the course coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   17547: => 'Sobald der Kurs-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.214     bisitz   17548: 
1.353     wenzelju 17549:    'A message will be sent to your LON-CAPA account when a domain coordinator takes action on your request.'
1.395     bisitz   17550: => 'Sobald ein Domänen-Koordinator Ihren Antrag abgearbeitet hat, wird an Ihren LON-CAPA-Account eine Nachricht gesendet.',
1.353     wenzelju 17551: 
1.214     bisitz   17552:    'An e-mail will also be sent to: [_1] when this occurs.'
                   17553: => 'Wenn dies passiert, wird ebenfalls eine E-Mail an [_1] gesendet.',
                   17554: 
                   17555:    'An error occurred when recording your request.'
                   17556: => 'Beim Aufnehmen Ihres Belegungswunsches ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17557: 
                   17558:    'Self-enrollment requests processed'
                   17559: => 'Die Selbsteintragungswünsche wurden abgearbeitet',
                   17560: 
                   17561:    'Enrollment requests in the following course: [_1] have been processed.'
                   17562: => 'Belegungswünsche für den Kurs [_1] wurden abgearbeitet.',
                   17563: 
                   17564:    'Your request for enrollment in the following course: [_1], requested on [_2], has been reviewed by a Course Coordinator.'
1.396     bisitz   17565: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für den Kurs [_1] wurde durch einen Kurs-Koordinator überprüft.',
                   17566: 
                   17567:    'Your request for enrollment in the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Coordinator.'
                   17568: => 'Ihr Belegungswunsch vom [_2] für die Community [_1] wurde durch einen Koordinator überprüft.',
1.214     bisitz   17569: 
                   17570:    'Self-enrollment request'
                   17571: => 'Selbsteintragungswunsch',
                   17572: 
                   17573:    'Your request for enrollment has been approved.'
                   17574: => 'Ihr Belegungswunsch wurde bestätigt.',
                   17575: 
1.396     bisitz   17576:    'As Coordinator, use: [_1]Main Menu -> Manage Community Users -> Enrollment Requests[_2]to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
                   17577: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Community-Teilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   17578: 
                   17579:    'As Course Coordinator, use [_1]Main Menu -> Manage Course Users -> "Enrollment Requests"[_1] to display a list of pending enrollment requests, which you can either approve or reject.'
                   17580: => 'Um eine Liste aller noch offenen Belegungswünsche anzuzeigen, wählen Sie als Kurs-Koordinator: [_1]Hauptmenü -> Kursteilnehmer verwalten -> "Belegungswünsche".[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
1.214     bisitz   17581: 
1.427     raeburn  17582:    'Visit [_1] to log-in and access the course'
1.431     bisitz   17583: => 'Gehen Sie nach [_1], um sich anzumelden und Zugriff auf den Kurs zu erhalten.',
1.214     bisitz   17584: 
                   17585:    'Your request for enrollment has not been approved.'
1.396     bisitz   17586: => 'Ihr Belegungswunsch wurde nicht bestätigt.',
1.214     bisitz   17587: 
                   17588:    'Approved enrollments:'
                   17589: => 'Bestätigte Belegungen:',
                   17590: 
                   17591:    'Rejected enrollments:'
1.395     bisitz   17592: => 'Abgelehnte Belegungen',
1.214     bisitz   17593: 
1.396     bisitz   17594:    'Approved course requests:'
                   17595: => 'Bestätigte Kursanträge:',
                   17596: 
                   17597:    'Rejected course requests:'
                   17598: => 'Abgelehnte Kursanträge:',
                   17599: 
1.214     bisitz   17600:    'An error occurred generating the validation code[_1] required for an e-mail address to be used as username.'
                   17601: => 'Beim Erstellen des Validierungscodes, der zur Verwendung der Benutzerkennung als E-Mail-Adresse notwendig ist[_1]ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17602: 
                   17603:    '[_1]Contact the helpdesk[_2] or [_3]reload[_2] the page and try again.'
                   17604: => 'Kontaktieren Sie das [_1]Helpdesk[_2] oder [_3]laden Sie die Seite neu[_2].',
                   17605: 
                   17606:    'An error occurred saving a personal record of your request.'
                   17607: => 'Beim Speichern eines persönlichen Datensatzes Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten.',
1.202     bisitz   17608: 
1.353     wenzelju 17609:    'An error occurred saving a record of the details of your request: [_1].'
1.355     bisitz   17610: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit den Details Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 17611: 
                   17612:    'An error occurred saving a record of the status of your request: [_1].'
1.355     bisitz   17613: => 'Beim Speichern eines Datensatzes mit dem Status Ihrer Anforderung ist ein Fehler aufgetreten: [_1].',
1.353     wenzelju 17614: 
1.214     bisitz   17615:    'Enrollment requests pending Course Coordinator approval'
                   17616: => 'Belegungswünsche, die auf Bestätigung durch den Kurs-Koordinator warten',
1.202     bisitz   17617: 
1.239     hauer    17618:    ' not allowed to participate in chat room.'
                   17619: => ' nicht gestattet am Chatroom teil zu nehmen.',
                   17620: 
                   17621:    'Everyone can participate in chat room.'
                   17622: => 'Jeder kann am Chatroom teilnehmen.',
                   17623: 
1.241     bisitz   17624:    'Chat Room will be unavailable to you until [_1] because communication is blocked in one or more of your courses:'
                   17625: => 'Der Chatroom ist bis [_1] nicht erreichbar, weil die Kommunikation in einem oder mehreren Ihrer Kurse geblockt ist:',
1.239     hauer    17626: 
1.240     droeschl 17627:    'Branch'
                   17628: => 'Zweig',
                   17629: 
1.246     bisitz   17630:    'Can Request Official Courses'
1.360     wenzelju 17631: => 'Darf offizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   17632: 
                   17633:    'Can Request Unofficial Courses'
1.360     wenzelju 17634: => 'Darf inoffizielle Kurse beantragen',
1.246     bisitz   17635: 
                   17636:    'Disk space allocated to portfolio files'
                   17637: => 'Den Portfolio-Dateien zugewiesener Speicherplatz',
                   17638: 
                   17639:    'Personal Information Page Availability'
                   17640: => 'Verfügbarkeit der persönlichen Seite',
                   17641: 
                   17642:    'Blog Availability'
                   17643: => 'Blog-Verfügbarkeit',
                   17644: 
                   17645:    'Portfolio Availability'
                   17646: => 'Portfolio-Verfügbarkeit',
                   17647: 
1.256     schulted 17648:    'Tools:'
                   17649: => 'Werkzeuge:',
                   17650: 
1.298     bisitz   17651:    'Upload PDF Form'
                   17652: => 'PDF-Formular hochladen',
                   17653: 
                   17654:    'Upload a PDF Form with filled Form Fields'
                   17655: => 'Hochladen eines PDF-Formulars mit ausgefüllten Formularfeldern',
                   17656: 
                   17657:    'Please choose a PDF-File.'
                   17658: => 'Bitte wählen Sie eine PDF-Datei aus.',
                   17659: 
                   17660:    "Can't find any valid PDF formfields."
                   17661: => 'Konnte keine PDF-Formularfelder finden',
                   17662: 
                   17663:    'Results of PDF Form problems'
                   17664: => 'Ergebnisse der PDF-Formular-Aufgaben',
                   17665: 
1.335     bisitz   17666:    'Request creation of a course or community'
1.360     wenzelju 17667: => 'Antrag auf Erstellung von Kursen oder Communitys',
1.335     bisitz   17668: 
                   17669:    'You have rights to request the creation of courses and/or communities in the following domain(s):'
1.360     wenzelju 17670: => 'Sie haben die Berechtigung, die Erstellung von Kursen und/oder Communitys in den folgenden Domänen zu beantragen:',
1.335     bisitz   17671: 
                   17672:    '[_1]Official course[_2] in domain: [_3]'
                   17673: => '[_1]Offizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
                   17674: 
1.376     raeburn  17675:    '[_1]Unofficial course[_2] in domain: [_3]'
1.390     bisitz   17676: => '[_1]Inoffizieller Kurs[_2] in Domäne: [_3]',
1.376     raeburn  17677: 
                   17678:    '[_1]Community[_2] in domain: [_3]'
                   17679: => '[_1]Community[_2] in Domäne: [_3]',
                   17680: 
1.335     bisitz   17681:    'Use the [_1]request form[_2] to submit a request for creation of a new course or community.'
1.360     wenzelju 17682: => 'Verwenden Sie das [_1]Antragsformular[_2], um die Erstellung eines neuen Kurses oder einer neuen Community zu beantragen.',
1.335     bisitz   17683: 
1.349     wenzelju 17684:    'A number equal or greater than 0 is expected. Entered value = '
                   17685: => 'Es wird eine Eingabe größer oder gleich 0 erwartet. Eingegebener Wert = ',
                   17686: 
                   17687:    'A role with no section will be added'
                   17688: => 'Es wird eine Rolle ohne Sektion hinzugefügt',
                   17689: 
                   17690:    'Access will be set to continue indefinitely'
1.414     bisitz   17691: => 'Der Zugriff wird unbegrenzt gültig sein',
1.349     wenzelju 17692: 
                   17693:    'Access will be set to start immediately'
                   17694: => 'Der Zugriff wird ab sofort gültig sein',
                   17695: 
                   17696:    'Add a user with a co- or assistant author role.'
                   17697: => 'Einen Benutzer mit Co-Autor- oder Co-Autor-Assistenten-Rolle hinzufügen.',
                   17698: 
                   17699:    'Add a user with the role of student to this course'
1.350     wenzelju 17700: => 'Einen Benutzer mit studentischer Rolle diesem Kurs hinzufügen',
1.349     wenzelju 17701: 
                   17702:    'Recipients'
                   17703: => 'Empfänger',
                   17704: 
                   17705:    'Additional recipient:'
                   17706: => 'Weiterer Empfänger:',
                   17707: 
                   17708:    'Allow limited HTML in discussion'
                   17709: => 'Eingeschränkte HTML-Nutzung in Diskussion erlauben',
                   17710: 
                   17711:    'Although your current role has privileges to view any existing groups in this course, you do not have privileges to create new groups.'
1.350     wenzelju 17712: => 'Die derzeit ausgewählte Rolle erlaubt zwar das Betrachten existierender Gruppen, nicht aber das Erstellen neuer Gruppen.',
1.349     wenzelju 17713: 
                   17714:    'An error occurred opening the export file for posting'
                   17715: => 'Beim Öffnen der Exportdatei für Beiträge ist ein Fehler aufgetreten',
                   17716: 
                   17717:    'An error occurred opening the manifest file.'
                   17718: => 'Beim Öffnen der Manifestdatei ist ein Fehler aufgetreten.',
                   17719: 
                   17720:    'Announcements and my calendar'
                   17721: => 'Bekanntmachungen und Kalender',
                   17722: 
                   17723:    'Course anouncements and my calendar'
                   17724: => 'Kurs-Bekanntmachungen und Kalender',
                   17725: 
                   17726:    'Are you sure you want to delete this post?'
1.350     wenzelju 17727: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Beitrag löschen wollen?',
1.349     wenzelju 17728: 
                   17729:    'Deleted posts will no longer be visible to you and other students'
1.351     bisitz   17730: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für andere Studierende nicht mehr sichtbar sein,',
                   17731: 
                   17732:    'but will continue to be visible to your instructor'
                   17733: => 'werden aber weiterhin für Ihren Dozenten sichtbar sein.',
1.349     wenzelju 17734: 
                   17735:    'Deleted posts will no longer be visible to you or anyone else.'
                   17736: => 'Gelöschte Beiträge werden sowohl für Sie als auch für Andere nicht mehr sichtbar sein.',
                   17737: 
                   17738:    'Category'
                   17739: => 'Kategorie',
                   17740: 
                   17741:    'Choose a category to display'
                   17742: => 'Wählen Sie ein anzuzeigende Kategorie',
                   17743: 
                   17744:    'Choose a subcategory to display'
                   17745: => 'Wählen Sie eine anzuzeigende Unterkategorie',
                   17746: 
                   17747:    'Change Parameter Selection'
                   17748: => 'Parameterauswahl ändern',
                   17749: 
                   17750:    'No messages have been selected to apply this action to.'
                   17751: => 'Es wurden keine Nachrichten für die Aktion ausgewählt.',
                   17752: 
                   17753:    'Check the checkbox for at least one message.'
                   17754: => 'Wählen Sie mindestens eine Nachricht aus.',
                   17755: 
                   17756:    'Classlist of all students'
                   17757: => 'Kursteilnehmerliste aller Studierenden',
                   17758: 
                   17759:    'Classlists and Staff Listing'
                   17760: => 'Kursteilnehmer- und Personallisten',
                   17761: 
1.353     wenzelju 17762:    'Clone From'
                   17763: => 'Klonen von',
                   17764: 
1.349     wenzelju 17765:    'Clone content and settings from an existing course?'
                   17766: => 'Inhalt und Einstellungen von einem vorhandenen Kurs klonen?',
                   17767: 
1.353     wenzelju 17768:    'Clone content and settings from an existing community?'
                   17769: => 'Inhalt und Einstellungen von einer vorhandenen Community klonen?',
                   17770: 
1.349     wenzelju 17771:    'Course Configuration'
                   17772: => 'Kurskonfiguration',
                   17773: 
                   17774:    'Course Contents'
                   17775: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   17776: 
1.352     wenzelju 17777:    'Community Content'
                   17778: => 'Community-Inhalt',
                   17779: 
                   17780:    'Community Contents'
                   17781: => 'Community-Inhalt',
                   17782: 
1.349     wenzelju 17783:    'Course Policy'
                   17784: => 'Kursrichtlinien',
                   17785: 
                   17786:    'Course Requests'
1.360     wenzelju 17787: => 'Anträge auf Kurserstellung',
1.349     wenzelju 17788: 
1.353     wenzelju 17789:    'Course Request'
1.360     wenzelju 17790: => 'Antrag auf Kurserstellung',
1.353     wenzelju 17791: 
                   17792:    'Community Request'
1.360     wenzelju 17793: => 'Antrag auf Community-Erstellung',
1.353     wenzelju 17794: 
                   17795:    'Course Request Details'
1.388     bisitz   17796: => 'Details des Kursantrags',
1.353     wenzelju 17797: 
                   17798:    'Community Request Details'
                   17799: => 'Details des Community-Antrags',
                   17800: 
                   17801:    'Course/Community Request Details'
1.355     bisitz   17802: => 'Details des Kurs-/Community-Antrags',
1.353     wenzelju 17803: 
1.349     wenzelju 17804:    'Course/Community Requests'
1.360     wenzelju 17805: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 17806: 
                   17807:    'Course/Community requests'
1.360     wenzelju 17808: => 'Anträge auf Kurs-/Community-Erstellung',
1.349     wenzelju 17809: 
                   17810:    'Create a New Slot'
                   17811: => 'Neuen Slot erzeugen',
                   17812: 
                   17813:    'Current recipient:'
                   17814: => 'Derzeitiger Empfänger:',
                   17815: 
                   17816:    'Current recipients:'
                   17817: => 'Derzeitige Empfänger:',
                   17818: 
                   17819:    'Date Submitted:'
                   17820: => 'Einreichungsdatum:',
                   17821: 
                   17822:    'Disallowed:'
                   17823: => 'Nicht gestattet:',
                   17824: 
1.388     bisitz   17825:    'disallowed'
                   17826: => 'nicht gestattet',
                   17827: 
                   17828:    'allowed'
                   17829: => 'gestattet',
                   17830: 
1.349     wenzelju 17831:    'Discussion and Chat'
                   17832: => 'Diskussion und Chatroom',
                   17833: 
                   17834:    'Discussion for'
                   17835: => 'Diskussion für',
                   17836: 
                   17837:    'Display Categories'
                   17838: => 'Kategorien anzeigen',
                   17839: 
                   17840:    'Display Groups'
                   17841: => 'Gruppen anzeigen',
                   17842: 
                   17843:    'Display List of Users'
                   17844: => 'Benutzerliste anzeigen',
                   17845: 
                   17846:    'Display of resources '
                   17847: => 'Anzeige von Ressourcen ',
                   17848: 
                   17849:    'Display/Edit Settings'
                   17850: => 'Einstellungen anzeigen/bearbeiten',
                   17851: 
1.363     wenzelju 17852:    'Back to display/edit settings'
1.389     bisitz   17853: => 'Zurück zu "Einstellungen anzeigen/bearbeiten"',
1.363     wenzelju 17854: 
1.349     wenzelju 17855:    'Drop Members'
                   17856: => 'Mitglieder ausschließen',
                   17857: 
                   17858:    'Edit Course Configuration'
                   17859: => 'Kurskonfiguration bearbeiten',
                   17860: 
                   17861:    'Enroll one member'
1.353     wenzelju 17862: => 'Ein Mitglied eintragen',
                   17863: 
                   17864:    'Enroll Another Member'
                   17865: => 'Ein weiteres Mitglied eintragen',
                   17866: 
                   17867:    'Enroll Member'
1.349     wenzelju 17868: => 'Mitglied eintragen',
                   17869: 
1.353     wenzelju 17870:    'Enroll one member: '
                   17871: => 'Ein Mitglied eintragen: ',
                   17872: 
1.349     wenzelju 17873:    'Feedback Settings'
                   17874: => 'Feedback-Einstellungen',
                   17875: 
                   17876:    'Feedback messages'
                   17877: => 'Feedback-Nachrichten',
                   17878: 
                   17879:    'Feedback sent'
                   17880: => 'Feedback wurde gesendet',
                   17881: 
1.410     bisitz   17882:    'Feedback not sent'
                   17883: => 'Feedback wurde nicht gesendet',
                   17884: 
1.349     wenzelju 17885:    'Filters'
                   17886: => 'Filter',
                   17887: 
                   17888:    'Force use of a specific math rendering engine'
1.350     wenzelju 17889: => 'Bestimmte Darstellungsmethode wissenschaftlicher Formeln erzwingen',
1.349     wenzelju 17890: 
                   17891:    'General course settings'
                   17892: => 'Allgemeine Kurs-Einstellungen',
                   17893: 
                   17894:    'General message text'
                   17895: => 'Allgemeiner Nachrichtentext',
                   17896: 
                   17897:    "Go to group's home page"
                   17898: => 'Zur Gruppenhomepage',
                   17899: 
                   17900:    'Hide detailed Parameter Selection'
                   17901: => 'Detaillierte Parameterauswahl verbergen',
                   17902: 
                   17903:    'Import Document'
                   17904: => 'Dokument importieren',
                   17905: 
                   17906:    'Import Documents'
                   17907: => 'Dokumente importieren',
                   17908: 
1.377     raeburn  17909:    'Language and Time Localization'
1.371     bisitz   17910: => 'Sprache und Zeitzone',
1.349     wenzelju 17911: 
                   17912:    'Math display settings'
                   17913: => 'Einstellungen zur Darstellung wissenschaftlicher Formeln',
                   17914: 
                   17915:    'Messages & Notifications'
1.371     bisitz   17916: => 'Nachrichten und Benachrichtigungen',
1.349     wenzelju 17917: 
                   17918:    'Min Tries'
                   17919: => 'Min Versuche',
                   17920: 
                   17921:    'Modify course configuration'
                   17922: => 'Kurskonfiguration ändern',
                   17923: 
                   17924:    'More Options'
                   17925: => 'Mehr Optionen',
                   17926: 
                   17927:    'Neutral'
                   17928: => 'Neutral',
                   17929: 
                   17930:    'New Name for Folder'
1.350     wenzelju 17931: => 'Neuer Verzeichnisname',
1.349     wenzelju 17932: 
                   17933:    'New posts marked as read'
                   17934: => 'Neue Beiträge wurden als gelesen markiert',
                   17935: 
                   17936:    'New request'
1.405     bisitz   17937: => 'Neuer Antrag',
1.349     wenzelju 17938: 
                   17939:    'No Chat room use'
                   17940: => 'Keine Chatroom-Nutzung',
                   17941: 
                   17942:    'No Resource Discussion'
                   17943: => 'Keine Ressourcendiskussion',
                   17944: 
                   17945:    'No message or record in user notes'
1.350     wenzelju 17946: => 'Keine Nachricht oder Aufzeichnung in Benutzeranmerkungen',
1.349     wenzelju 17947: 
                   17948:    'No slots have been created in this course.'
                   17949: => 'Es wurden keine Slots für diesen Kurs angelegt.',
                   17950: 
1.354     wenzelju 17951:    'No slots have been created in this community.'
                   17952: => 'Es wurden keine Slots für diese Community angelegt.',
                   17953: 
1.349     wenzelju 17954:    'No user personal information page available'
                   17955: => 'Keine persönliche Seite des Benutzers verfügbar',
                   17956: 
                   17957:    'No viewable classlist'
1.350     wenzelju 17958: => 'Keine einsehbare Kursteilnehmerliste',
1.349     wenzelju 17959: 
1.354     wenzelju 17960:    'No viewable membership list'
                   17961: => 'Keine einsehbare Mitgliedschaftsliste',
                   17962: 
1.349     wenzelju 17963:    'Official course'
                   17964: => 'Offizieller Kurs',
                   17965: 
                   17966:    'Other settings'
                   17967: => 'Andere Einstellungen',
                   17968: 
                   17969:    'Page Title'
                   17970: => 'Seitentitel',
                   17971: 
                   17972:    'Parameter Specification'
                   17973: => 'Parameter-Spezifikation',
                   17974: 
1.351     bisitz   17975:    'Resource Specification'
                   17976: => 'Ressourcen-Spezifikation',
                   17977: 
                   17978:    'User Specification (optional)'
                   17979: => 'Benutzer-Spezifikation (optional)',
                   17980: 
1.349     wenzelju 17981:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select additional members of the group.'
                   17982: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann weitere Gruppenmitglieder auswählen können.',
                   17983: 
                   17984:    'Pick the criteria to use to build a list of course users from which you will select members of the new group.'
                   17985: => 'Wählen Sie Kriterien aus, um eine Liste von Kursteilnehmern zu erstellen, aus der Sie dann Gruppenmitglieder für die neue Gruppe auswählen können.',
                   17986: 
                   17987:    'Points'
                   17988: => 'Punkte',
                   17989: 
                   17990:    'Privileged users (Domain Coordinators) in staff listing'
1.350     wenzelju 17991: => 'Privilegierte Benutzer (Domänen-Koordinatoren) auf der Personalliste',
1.349     wenzelju 17992: 
                   17993:    'Questions about:'
                   17994: => 'Frage zu:',
                   17995: 
                   17996:    'Registering'
                   17997: => 'Registrieren',
                   17998: 
                   17999:    'Request creation of a new course, or review your pending course requests.'
1.388     bisitz   18000: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.349     wenzelju 18001: 
1.356     wenzelju 18002:    'Request creation of a new course, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   18003: => 'Antrag auf Kurserstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 18004: 
                   18005:    'Request creation of a new course or community, or review your pending requests.'
1.388     bisitz   18006: => 'Antrag auf Kurs- oder Community-Erstellung stellen oder noch ausstehende Anträge überprüfen.',
1.356     wenzelju 18007: 
1.349     wenzelju 18008:    'Resource Content'
                   18009: => 'Ressourceninhalt',
                   18010: 
                   18011:    'Roles will be added for section(s):'
                   18012: => 'Rollen werden hinzugefügt für Sektion(en):',
                   18013: 
1.350     wenzelju 18014:    'Table of course contents'
                   18015: => 'Inhaltsverzeichnis',
                   18016: 
                   18017:    'Manage Reservations'
                   18018: => 'Reservierungen verwalten',
                   18019: 
                   18020:    'Manage reservations'
                   18021: => 'Reservierungen verwalten',
                   18022: 
                   18023:    'Manage Slots'
                   18024: => 'Slots verwalten',
                   18025: 
                   18026:    'Manage slots'
                   18027: => 'Slots verwalten',
                   18028: 
                   18029:    'Search for a user and enroll as a member'
                   18030: => 'Nach einem Benutzer suchen und ihn als Kursteilnehmer in den Kurs eintragen',
                   18031: 
                   18032:    "Sections will be switched to 'No section'"
                   18033: => "Sektionen werden auf 'Keine Sektion' geändert",
                   18034: 
                   18035:    'Sections will be switched to:'
                   18036: => 'Sektionen werden geändert auf:',
                   18037: 
                   18038:    'Select a destination folder to which the messages will be moved.'
1.351     bisitz   18039: => 'Wählen Sie ein Zielverzeichnis, in das die Nachrichten verschoben werden sollen.',
1.350     wenzelju 18040: 
                   18041:    'Show Source'
                   18042: => 'Zeige Quelle',
                   18043: 
                   18044:    'Show and manage co- or assistant authors.'
1.410     bisitz   18045: => 'Anzeigen und verwalten von Co-Autoren oder Co-Autor-Assistenten.',
1.350     wenzelju 18046: 
                   18047:    'Show and manage users in this course.'
1.410     bisitz   18048: => 'Anzeigen und verwalten von Benutzern in diesem Kurs.',
1.350     wenzelju 18049: 
                   18050:    'Spreadsheet: (with link to detailed scores)'
                   18051: => 'Beurteilungsbogen: (mit Link zu detaillierten Punkten)',
                   18052: 
                   18053:    'Standard: shows points'
                   18054: => 'Standard: Zeige Punkte',
                   18055: 
                   18056:    'Statistics Main Page'
                   18057: => 'Hauptseite der Statistiken',
                   18058: 
                   18059:    'Published Map'
                   18060: => 'Veröffentlichte Inhaltszusammenstellung',
                   18061: 
                   18062:    'Size limit'
                   18063: => 'Größenbeschränkung',
                   18064: 
                   18065:    'String to display for answer:'
                   18066: => 'Ausdruck, der bei richtiger Antwort angezeigt werden soll:',
                   18067: 
                   18068:    'Student agreement needed to be listed'
                   18069: => 'Studentisches Einverständnis erforderlich, um aufgelistet zu werden',
                   18070: 
                   18071:    'Student-viewable classlist options'
1.351     bisitz   18072: => 'Optionen zu der von Studierenden einsehbarer Kursteilnehmerliste',
1.350     wenzelju 18073: 
                   18074:    'The administrator of this domain has disabled personal information page functionality for this specific user.'
                   18075: => 'Der Administrator dieser Domäne hat die persönliche Seite für diesen Benutzer deaktiviert.',
                   18076: 
                   18077:    'The default privileges new members will receive are:'
                   18078: => 'Neue Mitglieder werden folgende voreingestellte Rechte erhalten:',
                   18079: 
                   18080:    'The domain has been configured to disable, by default, personal information page functionality for all users in the domain.'
                   18081: => 'Die Domäne ist so konfiguriert, dass persönliche Seiten standardmäßig für alle Benutzer in dieser Domäne deaktiviert sind.',
                   18082: 
                   18083:    'The file format for the uploaded portion of the message is'
                   18084: => 'Das Dateiformat für den hochgeladenen Teil der Nachricht ist',
                   18085: 
                   18086:    'The folder may not be renamed'
                   18087: => 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden',
                   18088: 
                   18089:    'The new folder may not be named'
                   18090: => 'Das neue Verzeichnis kann nicht benannt werden',
                   18091: 
                   18092:    'There are currently no resources or discussion boards with unread discussion postings.'
                   18093: => 'Zurzeit gibt es keine Ressourcen oder Diskussionforen mit ungelesenen Diskussionsbeiträgen.',
                   18094: 
                   18095:    'This is a result of one of the following:'
                   18096: => 'Dies ist das Ergebnis eines der folgenden:',
                   18097: 
                   18098:    'Timezone in which the course takes place'
                   18099: => 'Zeitzone, in der der Kurs stattfindet',
                   18100: 
                   18101:    "To enter multiple addresses, enter one address at a time, click 'Change' and then add the next one"
                   18102: => "Um mehrere Adressen einzugeben, geben Sie zuerst eine Adresse ein, bestätigen Sie diese mit 'Ändern' und geben Sie dann die nächste ein",
                   18103: 
                   18104:    'To replace the standard title for a course role, enter a title, otherwise leave blank'
1.351     bisitz   18105: => 'Um den Standardtitel einer Rolle mit einem anderen Titel zu ersetzen, geben Sie einen Titel ein. Andernfalls lassen Sie das Feld leer.',
1.350     wenzelju 18106: 
                   18107:    'Tries Statistics'
1.351     bisitz   18108: => 'Statistiken über Anzahl der Versuche',
1.350     wenzelju 18109: 
                   18110:    'URL of Syllabus'
                   18111: => 'URL des Kursüberblicks',
                   18112: 
                   18113:    'Unable to determine section, groups and access status'
                   18114: => 'Sektion, Gruppen und Zugriffstatus konnten nicht festgestellt werden',
                   18115: 
                   18116:    'Upload Slot List'
                   18117: => 'Slot-Liste hochladen',
                   18118: 
                   18119:    'Users can edit/delete own discussion posts'
                   18120: => 'Benutzer dürfen eigene Diskussionbeiträge bearbeiten und löschen',
                   18121: 
                   18122:    'Users can print problems as PDF forms and upload later for grading'
                   18123: => 'Benutzer dürfen Aufgaben als PDF-Formular drucken und später für die Bewertung hochladen',
                   18124: 
                   18125:    "View a user's recent activity"
                   18126: => 'Letzte Aktivitäten eines Benutzers betrachten',
                   18127: 
                   18128:    'View class lists'
                   18129: => 'Kursteilnehmerliste betrachten',
                   18130: 
                   18131:    'View recent activity of this student'
                   18132: => 'Letzte Aktivitäten dieses/r Studenten/in betrachten',
                   18133: 
                   18134:    'View/Modify/Cancel pending requests'
                   18135: => 'Ausstehende Anträge betrachten/bearbeiten/abbrechen',
                   18136: 
                   18137:    'You are not permitted to request creation of a community this domain.'
                   18138: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung einer Community in dieser Domäne zu stellen.',
                   18139: 
                   18140:    'You are not permitted to request creation of an official course in this domain.'
                   18141: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines offiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   18142: 
                   18143:    'You are not permitted to request creation of an unofficial course in this domain.'
                   18144: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen Antrag auf Erstellung eines inoffiziellen Kurses in dieser Domäne zu stellen.',
                   18145: 
                   18146:    'You must provide a (brief) community description.'
                   18147: => 'Sie müssen eine (kurze) Community-Beschreibung angeben.',
                   18148: 
                   18149:    'You must provide a (brief) course description.'
                   18150: => 'Sie müssen eine (kurze) Kursbeschreibung angeben.',
                   18151: 
1.351     bisitz   18152: #   'as this name is already in use for a system-provided or user-defined folder.'
                   18153: #=> 'da dieser Name bereits von einem Systemverzeichnis oder einem benutzerdefinierten Verzeichnis benutzt wird.',
1.350     wenzelju 18154: 
1.351     bisitz   18155: #   'as you did not select an end date in the pop-up window'
                   18156: #=> 'da Sie kein Endedatum in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt haben',
1.350     wenzelju 18157: 
1.351     bisitz   18158: #   "as you either selected the 'No section' option"
                   18159: #=> "da Sie entweder die Option 'Keine Sektion' ausgewählt haben",
1.350     wenzelju 18160: 
1.351     bisitz   18161: #   'or you did not select a section in the pop-up window'
                   18162: #=> 'oder Sie haben keine Sektion in dem Pop-Up-Fenster ausgewählt',
1.350     wenzelju 18163: 
1.351     bisitz   18164: #   'folder may not be renamed as it is a folder provided by the system.'
                   18165: #=> 'Das Verzeichnis kann nicht umbenannt werden, da es ein Systemverzeichnis ist.',
1.350     wenzelju 18166: 
                   18167:    'member name'
                   18168: => 'Mitgliedsname',
                   18169: 
                   18170:    'role name'
1.351     bisitz   18171: => 'Rollenname',
1.350     wenzelju 18172: 
                   18173:    "Classlist of viewer's section"
1.395     bisitz   18174: => 'Kursteilnehmerliste der Sektion des Betrachters',
1.350     wenzelju 18175: 
1.354     wenzelju 18176:    "Membership of viewer's section"
                   18177: => "Mitgliedschaften der Sektion des Betrachters",
                   18178: 
1.350     wenzelju 18179:    'Default dates for student access'
                   18180: => 'Voreingestellte Datumswerte für studentischen Zugriff',
                   18181: 
                   18182:    'Replacement titles for standard course roles'
                   18183: => 'Ersatztitel, die statt den Standardtiteln für Rollen benutzt werden',
                   18184: 
                   18185:    'not using syllabus template)'
                   18186: => 'wenn nicht die Kursüberblick-Vorlage genutzt wird)',
                   18187: 
                   18188:    '(applies when current role is student)'
                   18189: => '(trifft zu, falls als aktuelle Rolle Student/in gewählt ist)',
                   18190: 
                   18191:    '(overrides individual user preference)'
                   18192: => '(überschreibt individuelle Benutzereinstellungen)',
                   18193: 
                   18194:    '(role-based)'
                   18195: => '(rollen-basiert)',
                   18196: 
                   18197:    '- does not correspond to the name of an existing group'
                   18198: => '- entspricht nicht dem Namen einer existierenden Gruppe',
                   18199: 
                   18200:    'Currently using [_1] of the [_2] available.'
1.351     bisitz   18201: => 'Momentan werden [_1] der verfügbaren [_2] verwendet.',
1.350     wenzelju 18202: 
                   18203:    '#Wrng'
                   18204: => 'Anz. Falsch',
                   18205: 
                   18206:    'Assign Grade'
                   18207: => 'Bewertung zuweisen',
                   18208: 
                   18209:    'Reset times on a single folder/map, resource or the course for a section or the whole class.'
                   18210: => 'Zeiten für ein einzelnes Verzeichnis/Inhaltszusammenstellung, eine Ressource oder den ganzen Kurs für eine Sektion oder den gesamten Kurs zurücksetzen.',
                   18211: 
                   18212:    'Reset times on one or more folders/maps, resources or the course for a single student.'
                   18213: => 'Zeiten für ein oder mehrere Verzeichnisse/Inhaltszusammenstellungen, Ressourcen oder den ganzen Kurs für eine/n Studenten/in zurücksetzen.',
                   18214: 
                   18215:    '(specific user(s))'
                   18216: => '(bestimmte/r Benutzer)',
                   18217: 
                   18218:    'Owner and Coordinators included automatically'
                   18219: => 'Eigentümer und Koordinatoren sind automatisch berechtigt',
                   18220: 
1.353     wenzelju 18221:    'A Community title is required'
                   18222: => 'Ein Community-Title ist notwendig',
                   18223: 
                   18224:    'A coordinator role will be added with access to all sections'
                   18225: => 'Eine Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt',
                   18226: 
1.363     wenzelju 18227:    'A course coordinator role will be added with access to all sections.'
1.389     bisitz   18228: => 'Eine Kurs-Koordinatoren-Rolle mit Zugriff auf alle Sektionen wird hinzugefügt.',
1.363     wenzelju 18229: 
1.353     wenzelju 18230:    "A group folder is added to the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
                   18231: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen in der Community enthält, wird zum 'Community-Gruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   18232: 
                   18233:    "A group folder is added to the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
                   18234: => "Ein Gruppenverzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppen im Kurs enthält, wird zum 'Kursgruppen'-Verzeichnis hinzugefügt.",
                   18235: 
                   18236:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please contact the [_1] - ([_2]) for assistance.'
                   18237: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Nehmen Sie zur Klärung bitte mit [_1] - ([_2]) Kontakt auf.',
                   18238: 
                   18239:    'A problem occurred when attempting to reset the password for your account. Please try again from your [_1]home server[_2].'
                   18240: => 'Beim Zurücksetzen des Passwortes für Ihren Account ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es noch einmal von Ihrem [_1]Heimatserver[_2] aus.',
                   18241: 
                   18242:    '(Less ...)'
                   18243: => '(Weniger ...)',
                   18244: 
                   18245:    '(More ...)'
                   18246: => '(Mehr ...)',
                   18247: 
                   18248:    '(in [_1])'
                   18249: => '(in [_1])',
                   18250: 
                   18251:    'A request was submitted on [_1] for reset of the password for your LON-CAPA account.'
                   18252: => 'Ein Antrag auf Zurücksetzung des Passwortes für Ihren LON-CAPA-Account wurde am [_1] gestellt.',
                   18253: 
1.401     bisitz   18254:    '[_1] LON-CAPA support team'
                   18255: => 'LON-CAPA-Kundenbetreuung - [_1]',
                   18256: 
1.353     wenzelju 18257:    'Add registered students automatically'
                   18258: => 'Registrierte Studierende automatisch hinzufügen',
                   18259: 
                   18260:    'Additional Display Specification (optional)'
                   18261: => 'Weitere Anzeige-Spezifikation (optional)',
                   18262: 
                   18263:    'Additional Personnel'
                   18264: => 'Weiteres Kurspersonal',
                   18265: 
                   18266:    'Additional language:'
                   18267: => 'Weitere Sprache:',
                   18268: 
                   18269:    'Additional options'
                   18270: => 'Weitere Optionen',
                   18271: 
                   18272:    'Affected User'
                   18273: => 'Betroffener Benutzer',
                   18274: 
                   18275:    'All types'
                   18276: => 'Alle Typen',
                   18277: 
                   18278:    'Although almost all community settings can be modified by a Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
                   18279: => 'Obwohl fast alle Community-Einstellungen von einem Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
                   18280: 
                   18281:    'Although almost all course settings can be modified by a Course Coordinator, the following may only be set or modified by a Domain Coordinator:'
1.355     bisitz   18282: => 'Obwohl fast alle Kurs-Einstellungen von einem Kurs-Koordinator geändert werden können, können die folgenden nur von einem Domänen-Koordinator gesetzt oder geändert werden:',
1.353     wenzelju 18283: 
                   18284:    'An error occurred retrieving information about resources in the course.'
                   18285: => 'Beim Abrufen von Informationen zu Ressourcen in diesem Kurs ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18286: 
                   18287:    'An error occurred retrieving the link to this problem.'
                   18288: => 'Beim Abrufen des Links zu dieser Aufgabe ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18289: 
                   18290:    'An error occurred saving your request in the pending requests queue.'
                   18291: => 'Beim Speichern Ihrer Anfrage in der Warteschlange für ausstehende Anfragen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18292: 
                   18293:    'An error occurred storing the quota for group portfolio files: '
                   18294: => 'Beim Speichern des Speicherplatzes für die Gruppen-Portfolio-Dateien ist ein Fehler aufgetreten: ',
                   18295: 
                   18296:    'An error occurred when processing your community request.'
                   18297: => 'Während der Verarbeitung Ihres Community-Antrags ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18298: 
                   18299:    'An error occurred when processing your course request.'
1.388     bisitz   18300: => 'Während der Verarbeitung Ihres Kursantrags ist ein Fehler aufgetreten.',
1.353     wenzelju 18301: 
                   18302:    'An error occurred when removing community settings which are no longer in use.'
                   18303: => 'Beim Entfernen von Community-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18304: 
                   18305:    'An error occurred when removing course settings which are no longer in use.'
                   18306: => 'Beim Entfernen von Kurs-Einstellungen, die nicht mehr genutzt werden, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18307: 
                   18308:    'An error occurred when saving changes to community settings, which remain unchanged.'
                   18309: => 'Beim Speichern von Änderungen in den Community-Einstellungen, die unverändert geblieben sind, ist ein Fehler aufgetreten.',
                   18310: 
                   18311:    'An error occurred when saving changes to course settings, which remain unchanged.'
1.426     bisitz   18312: => 'Beim Speichern der Änderungen an den Kurs-Einstellungen ist ein Fehler aufgetreten. Die Einstellungen bleiben unverändert.',
1.353     wenzelju 18313: 
                   18314:    'An error occurred when updating the pending requests queue: [_1]'
                   18315: => 'Bei der Aktualisierung der Warteschlange für ausstehende Anträge ist ein Fehler aufgetreten: [_1]',
                   18316: 
                   18317:    'Approval by Dom. Coord.'
                   18318: => 'Bestätigung des Domänen-Koordinators',
                   18319: 
                   18320:    'Approve or reject requests'
1.396     bisitz   18321: => 'Anträge bestätigen oder ablehnen',
1.353     wenzelju 18322: 
                   18323:    'Are you sure you want to cancel this request?\\n'
1.357     wenzelju 18324: => 'Sind Sie sicher, dass Sie diesen Antrag stornieren wollen?\\n',
1.353     wenzelju 18325: 
                   18326:    'Assign one or more categories and/or subcategories to this course.'
                   18327: => 'Diesem Kurs eine oder mehrere Kategorien und/oder Unterkategorien zuweisen.',
                   18328: 
                   18329:    'Assign one or more subcategories to this community.'
1.392     bisitz   18330: => 'Dieser Community eine oder mehrere Unterkategorien zuweisen.',
1.353     wenzelju 18331: 
                   18332:    'Assigned categories for this community'
                   18333: => 'Dieser Community Kategorien zuweisen',
                   18334: 
                   18335:    'Authentication mechanism'
                   18336: => 'Authentifizierungs-Methode',
                   18337: 
                   18338:    'Bcc: community participants with current access'
1.355     bisitz   18339: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit aktuellem Zugriff',
1.353     wenzelju 18340: 
                   18341:    'Bcc: community participants with expired access'
1.355     bisitz   18342: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit abgelaufenem Zugriff',
1.353     wenzelju 18343: 
                   18344:    'Bcc: community participants with future access'
1.355     bisitz   18345: => 'BCC: Community-Teilnehmer mit zukünftigem Zugriff',
1.353     wenzelju 18346: 
                   18347:    'Because of this student/employee ID conflict, the new username - [_1] - has not been added to the LON-CAPA classlist'
1.355     bisitz   18348: => 'Wegen des Konflikts mit der Studierenden-/Mitarbeiter-ID wurde der neue Benutzer [_1] nicht zur LON-CAPA-Kursteilnehmerliste hinzugefügt',
1.353     wenzelju 18349: 
                   18350:    'Bubblesheet'
                   18351: => 'Bubblesheet',
                   18352: 
                   18353:    'Cancel Request'
1.396     bisitz   18354: => 'Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 18355: 
                   18356:    'Cancel community request'
1.396     bisitz   18357: => 'Community-Antrag stornieren',
1.353     wenzelju 18358: 
                   18359:    'Cancel course request'
1.396     bisitz   18360: => 'Kursantrag stornieren',
1.353     wenzelju 18361: 
                   18362:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending community requests'
1.396     bisitz   18363: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Community-Anträge entfernen',
1.353     wenzelju 18364: 
                   18365:    'Cancelling the request will remove it from the queue of pending course requests'
1.396     bisitz   18366: => 'Stornieren des Antrages wird den Antrag aus der Warteschlange noch ausstehender Kursanträge entfernen',
1.353     wenzelju 18367: 
                   18368:    'Check the checkboxes for all areas you wish to import from the IMS package:'
1.355     bisitz   18369: => 'Wählen Sie all die Teile des IMS-Pakets, die Sie importieren möchten:',
1.353     wenzelju 18370: 
                   18371:    'Check username'
1.360     wenzelju 18372: => 'Benutzerkennung prüfen',
1.353     wenzelju 18373: 
                   18374:    'Choose another server.'
                   18375: => 'Wählen Sie einen anderen Server.',
                   18376: 
                   18377:    'Communities: description, section(s), status'
                   18378: => 'Communitys: Beschreibung, Sektion(en), Status',
                   18379: 
                   18380:    'Community Blog'
1.355     bisitz   18381: => 'Community-Blog',
1.353     wenzelju 18382: 
                   18383:    'Community owner (permitted to assign Coordinator roles in the community).'
                   18384: => 'Community-Eigentümer (berechtigt, Koordinatoren-Rollen in der Community zu vergeben).',
                   18385: 
                   18386:    'Course owner (permitted to assign Course Coordinator roles in the course).'
                   18387: => 'Kurs-Eigentümer (berechtigt, Kurs-Koordinatoren-Rollen im Kurs zu vergeben).',
                   18388: 
                   18389:    'Confirm Cancellation'
1.396     bisitz   18390: => 'Stornierung bestätigen',
1.353     wenzelju 18391: 
                   18392:    'Copy saved but not submitted.'
1.355     bisitz   18393: => 'Kopie wurde gespeichert, aber nicht eingereicht.',
1.353     wenzelju 18394: 
                   18395:    'Current settings are:'
                   18396: => 'Aktuelle Einstellungen sind:',
                   18397: 
                   18398:    'Custom text for '
                   18399: => 'Benutzerdefinierter Text für ',
                   18400: 
                   18401:    'Define new user'
                   18402: => 'Neuen Benutzer anlegen',
                   18403: 
                   18404:    'Deleted setting for [_1]'
1.355     bisitz   18405: => 'Einstellungen für [_1] gelöscht',
1.353     wenzelju 18406: 
                   18407:    'Display Actions'
1.381     bisitz   18408: => 'Anzeige-Aktionen',
1.353     wenzelju 18409: 
                   18410:    'Display Course/Community Catalog link?'
1.381     bisitz   18411: => 'Link zur Kurs-/Community-Übersicht anzeigen?',
1.353     wenzelju 18412: 
1.380     bisitz   18413:    'View creation log'
                   18414: => 'Erstellungsprotokoll anzeigen',
                   18415: 
1.353     wenzelju 18416:    'Display information about when, how and by whom courses and communities were created in this domain.'
                   18417: => 'Zeige Informationen darüber, wann, wie und von wem Kurse und Communitys in dieser Domäne erzeugt wurden.',
                   18418: 
                   18419:    'Domain does not exist'
                   18420: => 'Domäne existiert nicht',
                   18421: 
                   18422:    'Drop unregistered students automatically'
                   18423: => 'Nicht registrierte Studierende automatisch ausschließen',
                   18424: 
                   18425:    'Enrollment'
                   18426: => 'Kursbelegung',
                   18427: 
                   18428:    'Enrollment Ends'
                   18429: => 'Kursbelegung endet',
                   18430: 
                   18431:    'Enrollment Starts'
                   18432: => 'Kursbelegung startet',
                   18433: 
                   18434:    'Enter a file name: '
                   18435: => 'Geben Sie einen Dateinamen ein: ',
                   18436: 
                   18437:    'Font Size'
                   18438: => 'Schriftgröße',
                   18439: 
                   18440:    'Format'
                   18441: => 'Format',
                   18442: 
                   18443:    'Go to Automated Enrollment Manager for course'
                   18444: => 'Zur Verwaltung der automatischen Kursbelegung des Kurses wechseln',
                   18445: 
                   18446:    'Go to the login page'
                   18447: => 'Zur Login-Seite wechseln',
                   18448: 
1.354     wenzelju 18449:    'Home Server for Course'
                   18450: => 'Heimatserver des Kurses',
                   18451: 
                   18452:    'ID/Student Number'
                   18453: => 'ID/Studierenden-Nummer',
                   18454: 
                   18455:    'IMS Export Failed'
                   18456: => 'IMS Export fehlgeschlagen',
                   18457: 
                   18458:    'If automated enrollment at your institution requires validation of course owners, automated enrollment will fail.'
                   18459: => 'Wenn die automatische Kursbelegung an Ihrer Institution eine Validierung durch die Kurs-Eigentümer benötigt, wird die automatische Kursbelegung fehlschlagen.',
                   18460: 
                   18461:    'If the member is currently logged-in to LON-CAPA, the new role will be available when the member next logs in.'
                   18462: => 'Wenn der Teilnehmer aktuell in LON-CAPA eingeloggt ist, so wird die neue Rolle erst verfügbar sein, wenn er sich das nächste mal einloggt.',
                   18463: 
                   18464:    'If unexpected discrepancies were detected, it is recommended that you inspect the original bubblesheets.'
                   18465: => 'Wenn unerwartete Abweichungen festgestellt werden, so wird empfohlen, die Original-Bubblesheets zu kontrollieren.',
                   18466: 
                   18467:    'Include other personnel?'
                   18468: => 'Weiteres Personal hinzufügen?',
                   18469: 
                   18470:    'Intended course owner does not exist'
                   18471: => 'Vorgesehener Kurs-Eigentümer existiert nicht',
                   18472: 
                   18473:    'Invalid LON-CAPA course number for the new course'
                   18474: => 'Ungültige LON-CAPA-Kursnummer für den neuen Kurs',
                   18475: 
                   18476:    'Invalid course ID'
                   18477: => 'Ungültige Kurs-ID',
                   18478: 
                   18479:    'Invalid filename: '
                   18480: => 'Ungültiger Dateiname: ',
                   18481: 
                   18482:    'Invalid format'
                   18483: => 'Ungültiges Format',
                   18484: 
                   18485:    'Invalid slot name: [_1]'
1.384     bisitz   18486: => 'Ungültiger Slot-Name: [_1]',
1.354     wenzelju 18487: 
                   18488:    'LON-CAPA user(s) do(es) not exist.'
1.381     bisitz   18489: => 'LON-CAPA Benutzer existiert/en nicht.',
1.354     wenzelju 18490: 
                   18491:    'LON-CAPA will automatically scale your uploaded file so the image will not exceed a width of 400px and a height of 500px.'
                   18492: => 'LON-CAPA wird die hochgeladene Datei automatisch skalieren, so dass das Bild eine Breite von 400px und eine Höhe von 500px nicht überschreitet.',
                   18493: 
                   18494:    'List of all members'
                   18495: => 'Liste aller Mitglieder',
                   18496: 
                   18497:    'Modifiable only by Domain Coordinator'
                   18498: => 'Nur vom Domänen-Koordinator veränderbar',
                   18499: 
                   18500:    'Name already used as a standard role name'
                   18501: => 'Name wird bereits als Standard-Rollename verwendet',
                   18502: 
                   18503:    'Name already used as the name of a custom role'
                   18504: => 'Name wird bereits als Name für eine benutzerdefinierte Rolle verwendet',
                   18505: 
                   18506:    'Name already used to replace a different standard role name'
                   18507: => 'Name wird bereits verwendet, um einen anderen Standard-Rollennamen zu ersetzen',
                   18508: 
                   18509:    'Next Item'
                   18510: => 'Nächstes Element',
                   18511: 
                   18512:    'No Domain Coordinators have community roles'
                   18513: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Community-Rollen',
                   18514: 
                   18515:    'No Domain Coordinators have course roles'
1.388     bisitz   18516: => 'Keine Domänen-Koordinatoren haben Kursrollen',
1.354     wenzelju 18517: 
                   18518:    'No categories defined in this domain'
                   18519: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert',
                   18520: 
                   18521:    'No categories defined in this domain.'
                   18522: => 'In dieser Domäne sind keine Kategorien definiert.',
                   18523: 
                   18524:    'No course was found matching your choice of institutional course category.'
1.355     bisitz   18525: => 'Zu Ihrer Auswahl der institutionellen Kurs-Kategorie wurde kein Kurs gefunden.',
1.354     wenzelju 18526: 
                   18527:    'No information was found for this community request.'
                   18528: => 'Zu diesem Community-Antrag wurden keine Informationen gefunden.',
                   18529: 
                   18530:    'No information was found for this course request.'
1.388     bisitz   18531: => 'Zu diesem Kursantrag wurden keine Informationen gefunden.',
1.354     wenzelju 18532: 
                   18533:    'No record exists for the course ID'
                   18534: => 'Für diese Kurs-ID existieren keine Aufzeichnungen',
                   18535: 
                   18536:    'No settings chosen'
                   18537: => 'Keine Einstellungen ausgewählt',
                   18538: 
                   18539:    'No suitable categories defined for this course type in this domain.'
                   18540: => 'Für diesen Kurstyp sind in dieser Domäne keine geeigneten Kategorien definiert.',
                   18541: 
                   18542:    "None specified - use member's choice"
1.370     bisitz   18543: => 'Nichts angegeben - Mitgliederauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 18544: 
                   18545:    "None specified - use student's choice"
1.370     bisitz   18546: => 'Nichts angegeben - Studierendenauswahl wird verwendet',
1.354     wenzelju 18547: 
                   18548:    'Not permitted'
                   18549: => 'Nicht gestattet',
                   18550: 
                   18551:    'Note: this will not take effect if the user already exists'
                   18552: => 'Beachten Sie, dass dies keine Auswirkungen haben wird, wenn der Benutzer bereits existiert',
                   18553: 
                   18554:    'OK'
                   18555: => 'OK',
                   18556: 
1.370     bisitz   18557:    'ok'
                   18558: => 'ok',
                   18559: 
1.354     wenzelju 18560:    'Official'
                   18561: => 'Offiziell',
                   18562: 
                   18563:    'Official course:'
                   18564: => 'Offizieller Kurs:',
                   18565: 
                   18566:    'Only courses and communities created from servers running LON-CAPA [_1] or later are displayed.'
1.355     bisitz   18567: => 'Es werden nur Kurse und Communitys angezeigt, die auf einem Server mit LON-CAPA-Version [_1] oder höher erzeugt wurden.',
1.354     wenzelju 18568: 
                   18569:    'Pending community requests'
                   18570: => 'Ausstehende Community-Anträge',
                   18571: 
                   18572:    'Pending course/community requests'
                   18573: => 'Ausstehende Kurs-/Community-Anträge',
                   18574: 
                   18575:    'Pending requests for official courses'
                   18576: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse',
                   18577: 
                   18578:    'Pending requests for unofficial courses'
                   18579: => 'Ausstehende Anträge für inoffizielle Kurse',
                   18580: 
                   18581:    'Personnel'
                   18582: => 'Personal',
                   18583: 
                   18584:    'Pick another action'
1.371     bisitz   18585: => 'Eine andere Aktion wählen',
1.354     wenzelju 18586: 
1.356     wenzelju 18587:    'Problem is available at a different location.'
                   18588: => 'Die Aufgabe ist an einer anderen Position verfügbar.',
                   18589: 
                   18590:    'Problem is currently available.'
                   18591: => 'Die Aufgabe ist derzeit verfügbar.',
                   18592: 
                   18593:    'Problem is unavailable.'
                   18594: => 'Die Aufgabe ist nicht verfügbar.',
                   18595: 
                   18596:    'Problem will be available later.'
                   18597: => 'Die Aufgabe wird später verfügbar sein.',
                   18598: 
                   18599:    'Quit Grading'
                   18600: => 'Bewertung beenden',
                   18601: 
                   18602:    'Recipients of '
                   18603: => 'Empfänger von ',
                   18604: 
                   18605:    'Records/page:'
                   18606: => 'Aufzeichnungen/Seite:',
                   18607: 
                   18608:    'Redo'
                   18609: => 'wiederholen',
                   18610: 
                   18611:    'Requested'
                   18612: => 'Beantragt',
                   18613: 
                   18614:    'Requestor is automatically assigned Coordinator role.'
1.384     bisitz   18615: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 18616: 
                   18617:    'Requestor is automatically assigned Course Coordinator role.'
1.384     bisitz   18618: => 'Dem Anforderer wird automatisch eine Kurs-Koordinatoren-Rolle zugewiesen.',
1.356     wenzelju 18619: 
                   18620:    'Required'
                   18621: => 'Benötigt',
                   18622: 
                   18623:    'Return to Community Editor'
                   18624: => 'Zurück zum Community-Editor',
                   18625: 
                   18626:    'Return to reservations'
                   18627: => 'Zurück zu den Reservierungen',
                   18628: 
                   18629:    'Role(s) for [_1]'
                   18630: => 'Rolle(n) für [_1]',
                   18631: 
                   18632:    'Save Selected'
                   18633: => 'Ausgewählte speichern',
                   18634: 
                   18635:    'Save map'
                   18636: => 'Inhaltszusammenstellung speichern',
                   18637: 
                   18638:    'Save map and layout'
                   18639: => 'Inhaltszusammenstellung und Layout speichern',
                   18640: 
                   18641:    'Search for a user to add to course personnel'
1.384     bisitz   18642: => 'Nach einem Benutzer suchen, um ihn als Kurspersonal hinzuzufügen',
1.356     wenzelju 18643: 
                   18644:    'Select a user to enroll as a member'
                   18645: => 'Wählen Sie einen Benutzer, um ihn als Mitglied einzutragen',
                   18646: 
                   18647:    'Search for user'
                   18648: => 'Nach Benutzer suchen',
                   18649: 
                   18650:    'LON-CAPA Section(s)'
1.384     bisitz   18651: => 'LON-CAPA-Sektion(en)',
1.356     wenzelju 18652: 
                   18653:    'LON-CAPA Sections'
1.384     bisitz   18654: => 'LON-CAPA-Sektionen',
1.356     wenzelju 18655: 
                   18656:    'LON-CAPA section'
1.384     bisitz   18657: => 'LON-CAPA-Sektion',
1.356     wenzelju 18658: 
                   18659:    'Section names may only contain letters or numbers.'
                   18660: => 'Sektionsnamen dürfen nur Buchstaben und Zahlen enthalten.',
                   18661: 
                   18662:    'Sections for auto-enrollment'
1.360     wenzelju 18663: => 'Sektionen für automatische Kursbelegung',
1.356     wenzelju 18664: 
                   18665:    'See course contents for further information.'
                   18666: => 'Verwenden Sie das Inhaltsverzeichnis für weitere Informationen.',
                   18667: 
1.384     bisitz   18668:    'Select all that are <b>[_1]</b>.'
1.380     bisitz   18669: => 'Wählen Sie alle aus, die <b>[_1]</b> sind.',
1.356     wenzelju 18670: 
                   18671:    'Selected [_1]Problems[_2] from page [_3]'
                   18672: => 'Ausgewählte [_1]Aufgaben[_2] von Seite [_3]',
                   18673: 
                   18674:    'Selected [_1]Resources[_2] from page [_3]'
                   18675: => 'Ausgewählte [_1]Ressourcen[_2] von Seite [_3]',
                   18676: 
                   18677:    'Separate multiple sections with a comma.'
                   18678: => 'Trennen Sie mehrere Sektionen durch Kommata.',
                   18679: 
                   18680:    'Settings for this community have been left unchanged.'
1.384     bisitz   18681: => 'Einstellungen für diese Community sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 18682: 
                   18683:    'Settings for this course have been left unchanged.'
1.384     bisitz   18684: => 'Einstellungen für diesen Kurs sind unverändert geblieben.',
1.356     wenzelju 18685: 
                   18686:    'Skip hidden resources'
                   18687: => 'Verborgene Ressourcen überspringen',
                   18688: 
                   18689:    'Subcategory ...'
                   18690: => 'Unterkategorie ...',
                   18691: 
                   18692:    'Submit Grades'
                   18693: => 'Bewertungen einreichen',
                   18694: 
                   18695:    'Submit community request'
                   18696: => 'Community-Antrag einreichen',
                   18697: 
                   18698:    'Submit course request'
                   18699: => 'Kursantrag einreichen',
                   18700: 
                   18701:    'TeX error message: [_1]'
1.384     bisitz   18702: => 'TeX-Fehlermeldung: [_1]',
1.356     wenzelju 18703: 
                   18704:    'The chosen course category [_1] is valid.'
                   18705: => 'Die ausgewählte Kurskategorie [_1] ist gültig.',
                   18706: 
                   18707:    'The community you selected is not a valid community in this domain'
                   18708: => 'Die Community, die Sie ausgewählt haben, ist keine gültige Community in dieser Domäne',
                   18709: 
1.357     wenzelju 18710:    'The course roster is not up to date'
                   18711: => 'Die Kursteilnehmerliste ist nicht aktuell',
                   18712: 
                   18713:    'The disk space allocated for group portfolio files in this community is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18714: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in dieser Community reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18715: 
                   18716:    'The disk space allocated for group portfolio files in this course is the default quota for this domain: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18717: => 'Der Speicherplatz, der für Gruppen-Portfolio-Dateien in diesem Kurs reserviert wurde, entspricht dem voreingestellten Speicherplatz in dieser Domäne: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18718: 
                   18719:    'The disk space allocated for group portfolio files is now: [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18720: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien beträgt nun: [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18721: 
                   18722:    'The disk space allocated for group portfolio files remains unchanged as [_1] Mb.'
1.384     bisitz   18723: => 'Der reservierte Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien bleibt unverändert bei [_1] MB.',
1.357     wenzelju 18724: 
                   18725:    'The file was uploaded to the wrong course'
                   18726: => 'Die Datei wurde in den falschen Kurs hochgeladen',
                   18727: 
                   18728:    'The following changes occurred:'
                   18729: => 'Folgende Änderungen sind aufgetreten:',
                   18730: 
                   18731:    'The following course/community creation request rejections could not be fully processed because an error occurred:'
                   18732: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Antrags-Ablehnungen konnten nicht vollständig bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   18733: 
                   18734:    'The following course/community creation requests could not be processed because an error occurred:'
                   18735: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da ein Fehler aufgetreten ist:',
                   18736: 
                   18737:    'The following course/community creation requests could not be processed because the owner does not have rights to create this type of course:'
                   18738: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge konnten nicht bearbeitet werden, da der Eigentümer keine Rechte hat, einen Kurs dieses Typs zu erstellen:',
                   18739: 
                   18740:    'The following course/community creation requests were deleted because the course or community has already been created:'
1.392     bisitz   18741: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden gelöscht, da der Kurs oder die Community bereits erstellt wurde:',
1.357     wenzelju 18742: 
                   18743:    'The following course/community creation requests were ignored because the request is no longer in the queue:'
                   18744: => 'Die folgenden Kurs-/Community-Anträge wurden ignoriert, da sie sich nicht länger in der Warteschlange befinden:',
                   18745: 
                   18746:    'The following courses/communities were created:'
                   18747: => 'Die folgenden Kurse/Communitys wurden erstellt:',
                   18748: 
                   18749:    'The following requested role: [_1] is unavailable.'
1.384     bisitz   18750: => 'Die gewünschte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
1.357     wenzelju 18751: 
                   18752:    'The following requested roles are unavailable:'
                   18753: => 'Die folgenden beantragten Rollen sind nicht verfügbar:',
                   18754: 
                   18755:    'The following requests were rejected:'
                   18756: => 'Die folgenden Anträge wurden abgelehnt:',
                   18757: 
                   18758:    'The following settings have been changed:<br/><ul>'
                   18759: => 'Die folgenden Einstellungen wurden geändert:<br/><ul>',
                   18760: 
                   18761:    'The following settings remain unchanged:<br/><ul>'
                   18762: => 'Die folgenden Einstellungen blieben unverändert:<br/><ul>',
                   18763: 
                   18764:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Community Groups' folder which contains folders for all groups in the community."
1.415     bisitz   18765: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Community-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe in der Community enthält.",
1.357     wenzelju 18766: 
                   18767:    "The group folder is removed from the folder containing it - normally this is the 'Course Groups' folder which contains folders for all groups in the course."
1.415     bisitz   18768: => "Das Gruppenverzeichnis wird aus dem Verzeichnis, in dem es sich befindet, entfernt - normalerweise ist dies das 'Kurs-Gruppen'-Verzeichnis, welches Verzeichnisse für alle Gruppe im Kurs enthält.",
1.357     wenzelju 18769: 
                   18770:    'The name of the new file needs to end with an appropriate file extension to indicate the type of file to create.'
                   18771: => 'Der Name der neuen Datei muss mit einer geeigneten Dateiendung enden, um den Dateitypen, der erzeugt werden soll, anzugeben.',
                   18772: 
                   18773:    'The username of the Coordinator is required'
1.384     bisitz   18774: => 'Die Benutzerkennung des Koordinators muss angegeben werden',
1.357     wenzelju 18775: 
                   18776:    'There are no active Domain Coordinators'
                   18777: => 'Es gibt keine aktiven Domänen-Koordinatoren',
                   18778: 
                   18779:    'There are no members currently enrolled.'
                   18780: => 'Zurzeit sind keine Mitglieder eingetragen.',
                   18781: 
                   18782:    'There is currently no owner set for this community.'
                   18783: => 'Zurzeit ist kein Eigentümer für diese Community eingetragen.',
                   18784: 
                   18785:    'There is currently no owner set for this course.'
1.384     bisitz   18786: => 'Zurzeit ist für diesen Kurs kein Eigentümer eingetragen.',
1.357     wenzelju 18787: 
                   18788:    'There is no owner associated with this LON-CAPA course.'
1.384     bisitz   18789: => 'Mit diesem LON-CAPA-Kurs ist kein Eigentümer verknüpft.',
1.357     wenzelju 18790: 
                   18791:    'There was a problem processing your requested changes.'
                   18792: => 'Es gab ein Problem beim Verarbeiten Ihrer Änderungen.',
                   18793: 
1.371     bisitz   18794:    'There was a problem with your course selection'
                   18795: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Kursauswahl',
                   18796: 
1.357     wenzelju 18797:    'There was a problem with your community selection'
                   18798: => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Community-Auswahl',
                   18799: 
                   18800:    'This request has already been cancelled.'
                   18801: => 'Dieser Antrag wurde bereits storniert.',
                   18802: 
                   18803:    'This request has already been processed, and a course created.'
                   18804: => 'Der Antrag wurde bereits bearbeitet und ein Kurs erstellt.',
                   18805: 
                   18806:    'To access your LON-CAPA message, go to the Main Menu and click on "Send and Receive Messages".'
                   18807: => 'Um Zugriff auf Ihre LON-CAPA-Nachrichten zu erhalten, gehen Sie ins Hauptmenü und klicken auf "Kommunikation und Nachrichten".',
                   18808: 
                   18809:    'Tolerance'
                   18810: => 'Toleranz',
                   18811: 
                   18812:    'Unable to determine status due to network problems.'
                   18813: => 'Der Status konnte aufgrund von Netzwerkproblemen nicht ermittelt werden.',
                   18814: 
                   18815:    'Unable to retrieve information about community contents'
1.384     bisitz   18816: => 'Es konnten keine Informationen über den Community-Inhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 18817: 
                   18818:    'Unable to retrieve information about course contents'
1.384     bisitz   18819: => 'Es konnten keine Informationen über den Kursinhalt abgerufen werden',
1.357     wenzelju 18820: 
                   18821:    'Unit'
                   18822: => 'Einheit',
                   18823: 
                   18824:    'Unknown type'
                   18825: => 'Unbekannter Typ',
                   18826: 
                   18827:    'Unofficial'
1.384     bisitz   18828: => 'Inoffiziell',
1.357     wenzelju 18829: 
                   18830:    'unofficial'
1.384     bisitz   18831: => 'inoffiziell',
1.357     wenzelju 18832: 
                   18833:    'official'
                   18834: => 'offiziell',
                   18835: 
                   18836:    'Unofficial course'
                   18837: => 'Inoffizieller Kurs',
                   18838: 
                   18839:    'Unofficial courses'
                   18840: => 'Inoffizielle Kurse',
                   18841: 
                   18842:    'Unrecognized course type: [_1]'
                   18843: => 'Unerkannter Kurstyp: [_1]',
                   18844: 
                   18845:    'Unsupported IMS format: [_1]'
                   18846: => 'Nicht unterstütztes IMS-Format: [_1]',
                   18847: 
                   18848:    'Upload IMS package'
                   18849: => 'IMS-Paket hochladen',
                   18850: 
                   18851:    'Upload a courses or communities attributes file'
                   18852: => 'Eine Kurs- oder Community-Attributedatei hochladen',
                   18853: 
1.380     bisitz   18854:    'Upload Course/Community Attributes File'
                   18855: => 'Eine Kurs-/Community-Attributedatei hochladen',
                   18856: 
                   18857:    'Create Courses/Communities'
                   18858: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   18859: 
1.357     wenzelju 18860:    'Upload an attributes file containing specifications for one or more courses or communities in XML format.'
                   18861: => 'Eine Attributedatei hochladen, die Spezifikationen für ein oder mehrere Kurse oder Communitys im XML-Format beinhaltet.',
                   18862: 
                   18863:    'Uploaded file contained no data'
                   18864: => 'Die hochgeladene Datei enthält keine Daten',
                   18865: 
                   18866:    "Use 'Save' in the main window to save community categories"
1.384     bisitz   18867: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Community-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 18868: 
                   18869:    "Use 'Save' in the main window to save course categories"
1.384     bisitz   18870: => "Verwenden Sie 'Speichern' im Hauptfenster, um die Kurs-Kategorien zu speichern",
1.357     wenzelju 18871: 
                   18872:    'Use the following link to enter the community:'
                   18873: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um die Community zu betreten:',
                   18874: 
                   18875:    'Use the following link to enter the course:'
                   18876: => 'Verwenden Sie folgenden Link, um den Kurs zu betreten:',
                   18877: 
                   18878:    'Use the following links to your new roles to enter the community:'
                   18879: => 'Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um die Community zu betreten:',
                   18880: 
                   18881:    'Use the following links to your new roles to enter the course:'
                   18882: => ' Verwenden Sie den folgenden Link zu Ihrer neuen Rolle, um den Kurs zu betreten:',
                   18883: 
                   18884:    'User Search to enroll member'
                   18885: => 'Benutzersuche, um Mitglieder einzutragen',
                   18886: 
                   18887:    'User does not exist - username: [_1], domain: [_2].'
1.360     wenzelju 18888: => 'Benutzer existiert nicht - Benutzerkennung: [_1], Domäne: [_2].',
1.357     wenzelju 18889: 
                   18890:    'You are not permitted to create a LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   18891: => 'Sie sind nicht berechtigt, einen LON-CAPA-Account zu erstellen.',
1.357     wenzelju 18892: 
                   18893:    'You do not have privileges to request creation of courses or communities.'
                   18894: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen oder Communitys zu beantragen.',
                   18895: 
                   18896:    'You do not have rights to request creation of courses in this domain; please choose a different domain.'
                   18897: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Kursen in dieser Domäne zu beantragen. Bitte wählen Sie eine andere Domäne.',
                   18898: 
                   18899:    'You do not have privileges to modify Portfolio, Blog or Personal Information Page settings for this user.'
1.415     bisitz   18900: => "Sie sind nicht berechtigt, Portfolio-, Blog- oder die 'Persönliche Seite'-Einstellungen für diesen Benutzer zu ändern.",
1.357     wenzelju 18901: 
1.358     wenzelju 18902:    'You may also add users later, once the community has been created, by using the "Manage community users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   18903: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem die Community erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Community-Teilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   18904: 
                   18905:    'You may also add users later, once the course has been created, by using the "Manage course users" link, accessible from the "Main Menu".'
                   18906: => 'Sie können Benutzer auch später, nachdem der Kurs erstellt wurde, hinzufügen. Dafür verwenden Sie den Menüpunkt "Kursteilnehmer verwalten", den Sie im "Hauptmenü" finden.',
                   18907: 
                   18908:    'You must select a course or community in the current domain'
                   18909: => 'Sie müssen einen Kurs oder eine Community aus der derzeitigen Domäne wählen',
                   18910: 
                   18911:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - names may only contain letters or numbers.'
                   18912: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - die Name dürfen nur aus Buchstaben und Ziffern bestehen.',
                   18913: 
                   18914:    'You need to change one or more LON-CAPA section names - none is a reserved word in the system, and may not be used.'
                   18915: => 'Sie müssen einen oder mehrere LON-CAPA-Sektionsnamen ändern - "nichts" ist ein reserviertes Wort in dem System und darf nicht verwendet werden.',
                   18916: 
                   18917:    'You need to re-initialize the community.'
                   18918: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   18919: 
                   18920:    'You need to reinitialize the community.'
                   18921: => 'Sie müssen die Community neu initialisieren.',
                   18922: 
                   18923:    'Your community request has been cancelled.'
                   18924: => 'Ihr Community-Antrag wurde storniert.',
                   18925: 
                   18926:    'Your community request has been recorded.'
                   18927: => 'Ihr Community-Antrag wurde gespeichert.',
                   18928: 
                   18929:    'Your community request has been updated'
                   18930: => 'Ihr Community-Antrag wurde aktualisiert',
                   18931: 
                   18932:    'Your community request was rejected.'
                   18933: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   18934: 
                   18935:    'Your course request has been cancelled.'
1.388     bisitz   18936: => 'Ihr Kursantrag wurde storniert.',
1.358     wenzelju 18937: 
                   18938:    'Your course request has been recorded.'
1.388     bisitz   18939: => 'Ihr Kursantrag wurde gespeichert.',
1.358     wenzelju 18940: 
                   18941:    'Your course request has been updated'
1.388     bisitz   18942: => 'Ihr Kursantrag wurde aktualisiert',
1.358     wenzelju 18943: 
                   18944:    'Your course request was rejected.'
1.388     bisitz   18945: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
1.358     wenzelju 18946: 
                   18947:    'Your community request has been processed and the community has been created.'
                   18948: => 'Ihr Community-Antrag wurde bearbeitet und eine Community wurde erstellt.',
                   18949: 
                   18950:    'Your course request has been processed and the course has been created.'
1.388     bisitz   18951: => 'Ihr Kursantrag wurde bearbeitet und ein Kurs wurde erstellt.',
1.358     wenzelju 18952: 
                   18953:    'Your file - [_1] - was uploaded successfully.'
                   18954: => 'Ihre Datei - [_1] - wurde erfolgreich hochgeladen.',
                   18955: 
                   18956:    'Your import is complete.'
                   18957: => 'Ihr Import ist abgeschlossen.',
                   18958: 
                   18959:    'Your limit is [_1].'
                   18960: => 'Ihre Begrenzung ist [_1].',
                   18961: 
                   18962:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of communities.'
1.360     wenzelju 18963: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Communitys erreicht haben.',
1.358     wenzelju 18964: 
                   18965:    'Your request has not been processed because you have reached the limit for the number of courses of this type.'
                   18966: => 'Ihr Antrag wurde nicht bearbeitet, da Sie bereits die maximale Anzahl an Kursen dieses Typs erreicht haben.',
                   18967: 
                   18968:    'Your request status is: [_1].'
                   18969: => 'Ihr Antragsstatus ist: [_1].',
                   18970: 
                   18971:    'Zoom in'
                   18972: => 'Ansicht vergrößern',
                   18973: 
                   18974:    'Zoom out'
                   18975: => 'Ansicht verkleinern',
                   18976: 
                   18977:    '[_1] Display Creation History'
                   18978: => '[_1] Erstellungshistorie anzeigen',
                   18979: 
                   18980:    '[_1] now set to: [_2]'
                   18981: => '[_1] nun geändert auf: [_2]',
                   18982: 
                   18983:    '[_1] set to [_2]'
                   18984: => '[_1] geändert auf [_2]',
                   18985: 
1.406     raeburn  18986:    '[_1] was excluded because new users need to be from the course domain'
1.390     bisitz   18987: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da neue Benutzer aus der Domäne des Kurses stammen müssen',
1.358     wenzelju 18988: 
                   18989:    '[_1] was excluded because the domain is invalid'
                   18990: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Domäne ungültig ist',
                   18991: 
                   18992:    '[_1] was excluded because the username or domain is invalid.'
1.360     wenzelju 18993: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung oder die Domäne ungültig ist.',
1.358     wenzelju 18994: 
                   18995:    '[_1] was excluded because the username violated format rules for the domain'
1.390     bisitz   18996: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da die Benutzerkennung gegen Formatregeln der Domäne verstößt',
1.358     wenzelju 18997: 
                   18998:    '[_1]Error:[_2] An error ([_3]) occurred when attempting to upload the file, [_4]'
                   18999: => '[_1]Fehler:[_2] Ein Fehler ([_3]) trat beim Hochladen der Datei auf, [_4]',
                   19000: 
                   19001:    '[_1]Error:[_2] The file you attempted to upload, [_3] contained no information. Please check that you entered the correct filename.'
                   19002: => '[_1]Fehler:[_2] Die Datei, die Sie hochladen wollten, [_3] beinhaltet keine Informationen. Bitte überprüfen Sie, dass Sie den richtigen Dateinamen eingegeben haben.',
                   19003: 
                   19004:    'clicker id'
1.360     wenzelju 19005: => 'Clicker-ID',
1.358     wenzelju 19006: 
1.410     bisitz   19007:    'Clicker-ID'
                   19008: => 'Clicker-ID',
                   19009: 
1.389     bisitz   19010:    'passphrase not required'
1.358     wenzelju 19011: => 'Passwort nicht erforderlich',
                   19012: 
                   19013:    'passphrase protected'
                   19014: => 'passwortgeschützt',
                   19015: 
                   19016:    'A low percentage of matches results from one of the following:'
1.395     bisitz   19017: => 'Eine niedrige Trefferquote hat einen der folgenden Gründe:',
1.358     wenzelju 19018: 
                   19019:    'Access requires proctor validation.'
                   19020: => 'Zugriff benötigt Validierung durch das Aufsichtspersonal.',
                   19021: 
                   19022:    'Add another'
                   19023: => 'Weitere hinzufügen',
                   19024: 
                   19025:    'Affiliation'
                   19026: => 'Zugehörigkeit',
                   19027: 
                   19028:    'Affliations'
                   19029: => 'Zugehörigkeiten',
                   19030: 
                   19031:    'Although this particular question type requires handgrading, the instructions for this question in the exam directed students to leave [quant,_1,line] blank on their bubblesheets.'
                   19032: => 'Obwohl dieser besondere Aufgabentyp eine manuelle Bewertung erforderlich macht, haben die Anweisungen zu dieser Aufgabe in der Prüfung die Studierenden veranlasst, [quant,_1,Zeile,Zeilen] auf ihren Bubblesheets leer zu lassen.',
                   19033: 
                   19034:    "An error occurred when updating the status of this request in the requestor's records: [_1]"
                   19035: => "Beim Aktualisieren des Status dieses Antrages in den Aufzeichnungen des Anforderers ist ein Fehler aufgetreten: [_1]",
                   19036: 
                   19037:    'Automated creation from batch file'
1.360     wenzelju 19038: => 'Automatisierte Erstellung durch Batch-Datei',
1.358     wenzelju 19039: 
                   19040:    'Can Request Communities'
                   19041: => 'Darf Communitys beantragen',
                   19042: 
                   19043:    'Can request creation of communities'
                   19044: => 'Darf die Erstellung von Communitys beantragen',
                   19045: 
                   19046:    'Can request creation of official courses'
                   19047: => 'Darf die Erstellung von offiziellen Kursen beantragen',
                   19048: 
                   19049:    'Can request creation of unofficial courses'
                   19050: => 'Darf die Erstellung von inoffiziellen Kursen beantragen',
                   19051: 
                   19052:    'Catalog settings in this domain are set in community context via "Community Configuration".'
1.390     bisitz   19053: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Community-Kontext über die "Community-Konfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 19054: 
                   19055:    'Catalog settings in this domain are set in course context via "Course Configuration".'
1.390     bisitz   19056: => 'Kurs-/Community-Übersicht-Einstellungen für diese Domäne werden im Kurskontext über die "Kurskonfiguration" gesetzt.',
1.358     wenzelju 19057: 
                   19058:    'Category settings for communities in this domain should be modified in community context (via "[_1]Community Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 19059: => 'Kategorie-Einstellungen für Communitys in dieser Domäne sollten im Community-Kontext geändert werden (über die "[_1]Community-Konfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 19060: 
                   19061:    'Category settings for courses in this domain should be modified in course context (via "[_1]Course Configuration[_2]").'
1.360     wenzelju 19062: => 'Kategorie-Einstellungen für Kurse in dieser Domäne sollten im Kurskontext geändert werden (über die "[_1]Kurskonfiguration[_2]").',
1.358     wenzelju 19063: 
                   19064:    'Change reservation'
                   19065: => 'Reservierungen ändern',
                   19066: 
                   19067:    'Check Import first'
                   19068: => 'Prüfen Sie zuerst den Import',
                   19069: 
1.371     bisitz   19070:    'Course portfolio files disk space'
                   19071: => 'Speicherplatz für Kurs-Portfolio-Dateien',
                   19072: 
1.358     wenzelju 19073:    'Community portfolio files disk space'
                   19074: => 'Speicherplatz für Community-Portfolio-Dateien',
                   19075: 
                   19076:    'Reservation History'
                   19077: => 'Reservierungshistorie',
                   19078: 
                   19079:    'Reservation needed'
1.360     wenzelju 19080: => 'Reservierung erforderlich',
                   19081: 
                   19082:    'Reservation needed: none available.'
                   19083: => 'Reservierung erforderlich: keine verfügbar.',
                   19084: 
                   19085:    'Reservation not available'
                   19086: => 'Reservierung nicht verfügbar',
                   19087: 
                   19088:    'Reservation status unknown'
                   19089: => 'Reservierungsstatus unbekannt',
                   19090: 
                   19091:    'Choose which content types you wish to import'
                   19092: => 'Wählen Sie aus, welche Inhaltstypen Sie importieren möchten',
                   19093: 
                   19094:    'Content type'
                   19095: => 'Inhaltstyp',
                   19096: 
                   19097:    'Coordinators included automatically'
                   19098: => 'Koordinatoren werden automatisch eingebunden',
                   19099: 
                   19100:    'Copy to main window'
                   19101: => 'Ins Hauptfenster kopieren',
                   19102: 
                   19103:    'Course section number:LON-CAPA section'
                   19104: => 'Kurssektionsnummer:LON-CAPA-Sektion',
                   19105: 
                   19106:    'Course/Community users can create/upload PDF forms'
                   19107: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen',
                   19108: 
                   19109:    'Course/Community users can create/upload PDF forms set to "off"'
                   19110: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "aus" gesetzt',
                   19111: 
1.392     bisitz   19112:    "Course/Community users can create/upload PDF forms set to 'on'"
1.360     wenzelju 19113: => 'Kurs-/Community-Teilnehmer dürfen PDF-Formulare erstellen/hochladen auf "ein" gesetzt',
                   19114: 
                   19115:    'Create a new collaborative community by completing an online form.'
                   19116: => 'Eine neue kollaborative Community durch Ausfüllen eines Formulars erstellen.',
                   19117: 
                   19118:    'Create pending official courses from XML files'
1.371     bisitz   19119: => 'Erstellen von ausstehenden offiziellen Kursen durch XML-Dateien',
1.360     wenzelju 19120: 
                   19121:    'Crosslisted courses for auto-enrollment'
                   19122: => 'Fachübergreifende Kurse für die automatische Kursbelegung',
                   19123: 
                   19124:    'Current automated enrollment settings for:'
                   19125: => 'Derzeitige Einstellungen der automatischen Kursbelegung für:',
                   19126: 
1.371     bisitz   19127:    "Settings which control auto-enrollment using classlists from your institution's student information system fall into two groups:"
                   19128: => "Einstellungen, die die automatische Kursbelegung kontrollieren, die die Kursteilnehmerlisten aus dem Informationssystem Ihrer Institution für studentische Daten verwendet, splitten sich in zwei Gruppen:",
                   19129: 
                   19130:    'Settings modifiable by a [_1] via [_2]View/Modify course owner, institutional code, and default authentication[_3].'
                   19131: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern[_3] ändern kann.',
                   19132: 
                   19133:    'Settings modifiable by a [_1] via the [_2]Automated Enrollment Manager[_3] in a course.'
                   19134: => 'Einstellungen, die ein [_1] über [_2]Verwaltung der automatischen Kursbelegung[_3] in einem Kurs ändern kann.',
                   19135: 
1.360     wenzelju 19136:    'Current print header:'
                   19137: => 'Derzeitiger Kopfbereich beim Drucken:',
                   19138: 
                   19139:    'Current standard notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
1.386     bisitz   19140: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für normale Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
                   19141: 
                   19142:    'Current critical notification e-mail - [_1] for [_2] is different to e-mail address in institutional classlist - [_3].'
                   19143: => 'Die derzeitige E-Mail-Adresse für wichtige Benachrichtigungen [_1] für [_2] unterscheidet sich von der E-Mail-Adresse, die in der institutionellen Kursteilnehmerliste eingetragen ist: [_3].',
1.360     wenzelju 19144: 
                   19145:    'Custom setting'
                   19146: => 'Benutzerdefinierte Einstellung',
                   19147: 
                   19148:    'Disk usage [_1] exceeds the quota for this community.'
                   19149: => 'Speicherplatzbedarf übersteigt [_1] den zugewiesenen Speicherplatz.', #[_1] = now oder leer
                   19150: 
1.398     raeburn  19151:    'View pending official course requests'
1.380     bisitz   19152: => 'Offizielle Kursanträge anzeigen',
                   19153: 
                   19154:    'Display Pending Queue'
1.387     bisitz   19155: => 'Anzeige der Warteschlange ausstehender Punkte',
1.380     bisitz   19156: 
                   19157:    'There are currently no requests for official courses awaiting validation.'
                   19158: => 'Derzeit gibt es keine Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten.',
                   19159: 
                   19160:    'Display official course requests submitted by authorized users, held pending validation of instructor status.'
                   19161: => 'Zeige Kursanträge, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Validierung durch einen Dozenten warten.',
                   19162: 
1.360     wenzelju 19163:    'Display course and community creation requests submitted by authorized users, held pending approval by a Domain Coordinator.'
1.396     bisitz   19164: => 'Zeige Anträge auf Kurs- und Community-Erstellung, die durch autorisierte Benutzer eingereicht wurden und auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.360     wenzelju 19165: 
1.380     bisitz   19166:    'Course/Community requests queued pending approval by a Domain Coordinator'
1.396     bisitz   19167: => 'Kurs-/Community-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Domänen-Koordinator warten.',
1.380     bisitz   19168: 
1.360     wenzelju 19169:    'Display listing of contents in a new folder, with folder name:'
                   19170: => 'Zeige eine Liste des Inhalts in einem neuen Verzeichnis mit dem Verzeichnisnamen:',
                   19171: 
                   19172:    'Display members with current/future access who are not in the uploaded file'
                   19173: => 'Zeige Mitglieder mit aktuellem/zukünftigem Zugriff, die nicht in der hochgeladenen Datei sind',
                   19174: 
1.362     bisitz   19175:    'Made reservation'
                   19176: => 'Reservierung vorgenommen',
                   19177: 
1.360     wenzelju 19178:    'Dropped reservation'
1.362     bisitz   19179: => 'Reservierung abgewiesen',
1.360     wenzelju 19180: 
                   19181:    'E-mail from course requests requiring approval'
1.392     bisitz   19182: => 'E-Mail von Kursanträgen, die eine Bestätigung erfordern',
1.360     wenzelju 19183: 
                   19184:    'Error reading community contents.'
                   19185: => 'Fehler beim Lesen des Community-Inhaltes.',
                   19186: 
                   19187:    'Error retrieving community contents'
                   19188: => 'Fehler beim Abrufen des Community-Inhaltes',
                   19189: 
                   19190:    'File to upload'
                   19191: => 'Datei zum Hochladen',
                   19192: 
1.370     bisitz   19193:    'File to upload: [_1]'
                   19194: => 'Datei zum Hochladen: [_1]',
                   19195: 
1.360     wenzelju 19196:    'Filename of bubblesheet data file:'
1.384     bisitz   19197: => 'Dateiname der Bubblesheet-Daten-Datei:',
1.360     wenzelju 19198: 
                   19199:    'Font Menu'
1.371     bisitz   19200: => 'Schriftfarbe im Menü',
1.360     wenzelju 19201: 
                   19202:    'Format of bubblesheet data file:'
                   19203: => 'Format der Bubblesheet-Daten-Datei:',
                   19204: 
                   19205:    'Grade BTs in any section'
                   19206: => 'Bewerte "Bridge Taks" in jeder Sektion',
                   19207: 
                   19208:    'Grade BTs only in own section'
                   19209: => 'Bewerte "Bridge Taks" nur in eigener Sektion',
                   19210: 
                   19211:    'Grade Level'
                   19212: => 'Bewertungslevel',
                   19213: 
                   19214:    'Grading: Validate Bubblesheet Records'
1.384     bisitz   19215: => 'Bewertung: Validiere Bubblesheet-Datensätze',
1.360     wenzelju 19216: 
1.371     bisitz   19217:    'Cataloging of courses/communities'
                   19218: => 'Katalogisierung von Kursen/Communitys',
                   19219: 
                   19220:    'Hiding/unhiding a course from the course catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   19221: => 'Einen Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   19222: 
1.388     bisitz   19223:    'Hiding/unhiding a community from the catalog (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   19224: => 'Eine Community in der Kurs-/Community-Übersicht verbergen/anzeigen (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   19225: 
1.410     bisitz   19226:    'Manual cataloging of a course (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Course Coordinator in course context).'
                   19227: => 'Manuelles Katalogisieren eines Kurses (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Kurs-Koordinator im Kurskontext diese Änderung vornehmen darf).',
                   19228: 
1.388     bisitz   19229:    'Manual cataloging of a community (although can be [_1]configured[_2] to be modifiable by a Coordinator in community context).'
                   19230: => 'Manuelles Katalogisieren einer Community (Dies kann auch so [_1]konfiguriert[_2] werden, dass ein Koordinator im Community-Kontext diese Änderung vornehmen darf).',
1.371     bisitz   19231: 
1.360     wenzelju 19232:    "If a community has been categorized using at least one of the categories defined for communities in the domain, it will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, unless excluded."
1.384     bisitz   19233: => 'Wenn eine Community mindestens einer Kategorie, die in der Domäne für Communitys definiert wurde, zugeordnet ist, wird sie in der Kurs-/Community-Übersicht, die in der Domäne öffentlich zugängig ist, aufgelistet. Solange sie nicht ausgeschlossen wird, bleibt sie dort aufgelistet.',
1.360     wenzelju 19234: 
1.371     bisitz   19235:    'Show/Hide a community in catalog'
                   19236: => 'Community in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   19237: 
                   19238:    'Show/Hide a course in catalog'
                   19239: => 'Kurs in der Kurs-/Community-Übersicht anzeigen/verbergen',
                   19240: 
                   19241:    "Unless excluded, a course will be listed in the domain's publicly accessible Course/Community Catalog, if at least one of the following applies"
                   19242: => 'Sofern nicht ausgeschlossen wird ein Kurs in der öffentlich zugänglichen Kurs-Community-Übersicht der Domäne angezeigt, sofern mindestens eine der folgenden Bedingungen zutrifft',
                   19243: 
                   19244:    'View/Modify catalog settings for course'
                   19245: => 'Einstellungen des Kurses für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   19246: 
1.382     bisitz   19247:    'View/Modify catalog settings for community'
                   19248: => 'Einstellungen der Community für die Kurs-/Community-Übersicht ansehen/ändern',
                   19249: 
1.410     bisitz   19250:    'Request Logs'
                   19251: => 'Anforderungsprotokolle',
                   19252: 
                   19253:    'Course/Community Request Logs'
                   19254: => 'Anforderungsprotokolle für Kurse/Communitys',
                   19255: 
                   19256:    'Choose categories, from left to right'
                   19257: => 'Wählen Sie die Kategorien, von links nach rechts',
                   19258: 
                   19259:    'Pick courses by category:'
                   19260: => 'Kursauswahl über Kategorie:',
                   19261: 
1.375     raeburn  19262:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3] for the following reason: "[_4]"'
1.360     wenzelju 19263: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]"',
                   19264: 
                   19265:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section [_3] for the following reason: "[_4]".'
                   19266: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen. Der Grund dafür ist: "[_4]".',
                   19267: 
                   19268:    'If automatic enrollment is enabled for "[_1]", automated enrollment may fail for "[_2]" - section: [_3], because this is not a valid section entry.'
                   19269: => 'Wenn die automatische Kursbelegung für "[_1]" aktiviert ist, dann könnte die automatische Kursbelegung für "[_2]" - Sektion: [_3], fehlschlagen, da dies kein gültiger Sektionseintrag ist.',
                   19270: 
1.395     bisitz   19271:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this grading page.'
                   19272: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Bewertungsseite zurückkehren.',
1.360     wenzelju 19273: 
                   19274:    'Login box'
                   19275: => 'Login-Box',
                   19276: 
                   19277:    'Make another request'
                   19278: => 'Einen weiteren Antrag stellen',
                   19279: 
                   19280:    'Modify Request'
                   19281: => 'Antrag bearbeiten',
                   19282: 
                   19283:    'Modify another students data'
1.384     bisitz   19284: => 'Daten eines/r weiteren Studenten/in bearbeiten',
1.360     wenzelju 19285: 
                   19286:    'Modify this request'
                   19287: => 'Diesen Antrag bearbeiten',
                   19288: 
                   19289:    'No changes made to auto-creation settings'
1.393     bisitz   19290: => 'An den Einstellungen der automatischen Erstellung wurden keine Änderungen vorgenommen',
1.360     wenzelju 19291: 
                   19292:    'No changes made to help settings'
1.393     bisitz   19293: => 'An den Einstellungen der Hilfe wurden keine Änderungen vorgenommen',
                   19294: 
                   19295:    'No changes made to availability of personal information pages, blogs, portfolios or default quotas'
                   19296: => 'An der Verfügbarkeit der persönlichen Seiten der Benutzer, Blogs, Portfolio-Bereiche und des voreingestellten Speicherplatzes wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19297: 
                   19298:    'No changes made to bubblesheet format file'
                   19299: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19300: 
                   19301:    'No changes made to rights to request creation of courses.'
                   19302: => 'An den Berechtigungen zum Beantragen von Kursen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19303: 
                   19304:    'No changes made to access to server status pages'
                   19305: => 'An dem Zugriff auf die Serverstatus-Seiten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19306: 
                   19307:    'No changes made to auto-enrollment settings'
                   19308: => 'An den Einstellungen der automatischen Kursbelegung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19309: 
                   19310:    'No changes made to autoupdates'
                   19311: => 'An der automatischen Aktualisierung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19312: 
                   19313:    'No changes made to contact information'
                   19314: => 'An den Kontaktdaten wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19315: 
                   19316:    'No changes made to default authentication/language/timezone settings'
                   19317: => 'An den Einstellungen zur voreingestellten Authentifizierung/Sprache/Zeitzone wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19318: 
                   19319:    'No changes made to default color schemes'
                   19320: => 'An den voreingestellten Farbeinstellungen wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19321: 
                   19322:    'No changes made to institution directory search settings'
                   19323: => 'An den Einstellungen zur institutionellen Verzeichnissuche wurden keine Änderungen vorgenommen.',
                   19324: 
                   19325:    'No changes made to user modification settings'
                   19326: => 'An den Einstellungen zur Benutzer-Änderung wurden keine Änderungen vorgenommen.',
1.360     wenzelju 19327: 
                   19328:    'reason'
                   19329: => 'Grund',
                   19330: 
                   19331:    'reason - invalid user: [_1]'
                   19332: => 'Grund - ungültiger Benutzer: [_1]',
                   19333: 
                   19334:    'reason - unsupported language: [_1]'
                   19335: => 'Grund - nicht unterstützte Sprache: [_1]',
                   19336: 
                   19337:    '[_1] was excluded because you may not request new users in the domain'
                   19338: => '[_1] wurde ausgeschlossen, da Sie keine neuen Benutzer in diese Domäne anfordern dürfen',
                   19339: 
                   19340:    'You do not have rights to view community request information.'
                   19341: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Community-Antrag einzusehen.',
                   19342: 
                   19343:    'You do not have rights to view course or community request information.'
                   19344: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kurs- oder Community-Antrag einzusehen.',
                   19345: 
                   19346:    'You do not have rights to view course request information.'
                   19347: => 'Sie haben nicht die Berechtigung, Informationen zum Kursantrag einzusehen.',
                   19348: 
                   19349:    'Numerical limit'
1.393     bisitz   19350: => 'Zahlenmäßige Begrenzung',
1.360     wenzelju 19351: 
                   19352:    'No slot name provided'
1.384     bisitz   19353: => 'Kein Slot-Name vorhanden',
1.360     wenzelju 19354: 
                   19355:    'No current reservation.'
                   19356: => 'Derzeit keine Reservierungen.',
                   19357: 
                   19358:    'No community items currently require a reservation to gain access.'
                   19359: => 'Kein Community-Element benötigt für den Zugriff momentan eine Reservierung.',
                   19360: 
                   19361:    'No course items currently require a reservation to gain access.'
1.362     bisitz   19362: => 'Derzeit benötigen keine Kurselemente eine Reservierung, um Zugriff zu erhalten.',
                   19363: 
                   19364:    'Instructors may use a reservation system to place restrictions on when and where assignments can be worked on.'
1.402     bisitz   19365: => 'Dozenten können ein Reservierungssystem verwenden, um die Bearbeitung von Übungen zeitlich und örtlich zu beschränken.',
1.362     bisitz   19366: 
                   19367:    'One example is for management of laboratory space, which is only available at certain times, and has a limited number of seats.'
                   19368: => 'Ein Beispiel dafür ist das Verwalten von Laborplätzen, die nur zu bestimmten Zeiten mit beschränktem Platzangebot zur Verfügung stehen.',
                   19369: 
                   19370:    'Your reservation status for any such assignments is listed below:'
1.402     bisitz   19371: => 'Ihr Reservierungsstatus wird für alle Ihre Übungen solcher Art im Folgenden aufgelistet:',
1.360     wenzelju 19372: 
                   19373:    'No further action will be taken'
                   19374: => 'Es werden keine weiteren Maßnahmen ergriffen',
1.358     wenzelju 19375: 
1.359     droeschl 19376:    'Preferences'
                   19377: => 'Einstellungen',
                   19378: 
                   19379:    'Portfolio'
                   19380: => 'Portfolio',
                   19381: 
1.360     wenzelju 19382:    'Course Category'
                   19383: => 'Kurskategorie',
                   19384: 
                   19385:    'Cross Listed Course'
                   19386: => 'Fachübergreifender Kurs',
                   19387: 
                   19388:    'Start auto-enrollment'
                   19389: => 'Start der automatischen Kursbelegung',
                   19390: 
                   19391:    'End auto-enrollment'
                   19392: => 'Ende der automatischen Kursbelegung',
                   19393: 
                   19394:    'Default start access'
                   19395: => 'Voreingestellte Start-Zugriffszeit',
                   19396: 
                   19397:    'Default end access'
                   19398: => 'Voreingestellte End-Zugriffszeit',
                   19399: 
                   19400:    'Crosslistings'
                   19401: => 'Fachübergreifende Querverweise',
                   19402: 
                   19403:    'Clone?'
                   19404: => 'Klonen?',
                   19405: 
                   19406:    'Request Action'
                   19407: => 'Antragsaktion',
                   19408: 
                   19409:    'View request history'
                   19410: => 'Antragshistorie betrachten',
                   19411: 
                   19412:    'You have no matching community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   19413: => 'Sie haben keine Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 19414: 
                   19415:    'You have no matching course or community requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   19416: => 'Sie haben keine Kurs- oder Community-Anträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 19417: 
                   19418:    'You have no matching course requests awaiting approval by a Domain Coordinator or held in a queue pending administrative action at your institution.'
1.396     bisitz   19419: => 'Sie haben keine Kursanträge, die auf Bestätigung eines Domänen-Koordinators warten oder sich in der Warteschlange für noch ausstehende administrative Aktionen Ihrer Institution befinden.',
1.360     wenzelju 19420: 
1.361     wenzelju 19421:    'Please enter the username and domain of the LON-CAPA account, and the associated e-mail address, for which you are setting a password. The new password must contain at least 7 characters.'
                   19422: => 'Bitte geben Sie die Benutzerkennung und Domäne des LON-CAPA-Accounts, sowie die dazugehörende E-Mail-Adresse an, für den Sie das Passwort setzen möchten. Das Passwort muss mindestens 7 Zeichen lang sein.',
                   19423: 
                   19424:    'Your new password will be sent to the LON-CAPA server in an encrypted form.'
                   19425: => 'Ihr neues Passwort wird verschlüsselt an den LON-CAPA-Server gesendet.',
                   19426: 
                   19427:    'The token included in an e-mail sent to you [_1] has been verified, so you may now proceed to reset the password for your LON-CAPA account.'
                   19428: => 'Der Authentifizierungscode, der in die E-Mail vom [_1] eingebunden war, wurde verifiziert, so dass Sie nun mit dem Zurücksetzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts fortfahren können.',
                   19429: 
                   19430:    'An e-mail confirming setting of the password for your LON-CAPA account has been sent to [_1].'
                   19431: => 'Eine E-Mail, die das Setzen des Passwortes Ihres LON-CAPA-Accounts bestätigt, wurde an [_1] gesendet.',
                   19432: 
                   19433:    'Sorry, the URL generated when you requested reset of your password contained incomplete information. Please submit a [_1]new request[_2] for a password reset, and use the new URL that will be sent to your e-mail account to complete the process.'
1.391     bisitz   19434: => 'Die URL, die bei Ihrem Antrag auf Zurücksetzen Ihres Passwortes erstellt wurde, enthält unvollständige Daten. Bitte senden Sie einen [_1]erneuten Antrag[_2] auf Zurücksetzung Ihres Passwortes und nutzen Sie die neue URL, die Ihnen dann an Ihre E-Mail-Adresse gesendet wird, um den Vorgang abzuschließen.',
1.361     wenzelju 19435: 
                   19436:    'Your LON-CAPA account'
                   19437: => 'Ihr LON-CAPA-Account',
                   19438: 
1.362     bisitz   19439:    'By student'
                   19440: => 'durch Student/in',
                   19441: 
                   19442:    'By member'
                   19443: => 'durch Mitglied',
                   19444: 
                   19445:    'Choose your LON-CAPA domain'
                   19446: => 'Wählen Sie Ihre LON-CAPA-Domäne',
                   19447: 
                   19448:    'LON-CAPA Logo'
                   19449: => 'LON-CAPA-Logo',
                   19450: 
                   19451:    'LON-CAPA Standard'
                   19452: => 'LON-CAPA-Standard',
                   19453: 
                   19454:    'Launched'
                   19455: => 'gestartet',
                   19456: 
                   19457:    'Pick'
                   19458: => 'Auswahl',
                   19459: 
                   19460:    'Results'
                   19461: => 'Ergebnisse',
                   19462: 
                   19463:    'Search Status'
                   19464: => 'Suchstatus',
                   19465: 
                   19466:    'Sequence of Materials'
                   19467: => 'Sequenz von Materialien',
                   19468: 
                   19469:    'The LearningOnline Network with CAPA Login'
                   19470: => 'The LearningOnline Network with CAPA - Login',
                   19471: 
                   19472:    'Upload a file (e.g., a screenshot) relevant to your help request (128 KB max.)'
1.370     bisitz   19473: => 'Hochladen einer Datei, z.B. ein Screenshot, die Ihre Helpdesk-Anfrage betrifft (max. 128 KB)',
1.362     bisitz   19474: 
                   19475:    'You must include a description'
                   19476: => 'Sie müssen eine Beschreibung angeben',
                   19477: 
                   19478:    'You must include a subject'
1.370     bisitz   19479: => 'Sie müssen ein Thema angeben',
1.363     wenzelju 19480: 
                   19481:    'Activation of self-enrollment was selected for the following domain(s)'
                   19482: => 'Aktivierung der Selbsteintragung wurde für folgende Domäne(n) ausgewählt',
                   19483: 
                   19484:    'All assignments in a single PDF file'
1.402     bisitz   19485: => 'Alle Übungen in einer einzigen PDF-Datei',
1.363     wenzelju 19486: 
                   19487:    'Announcements'
                   19488: => 'Bekanntmachungen',
                   19489: 
                   19490:    'Assessment Questions'
                   19491: => 'Beurteilungsfragen',
                   19492: 
                   19493:    'Assign Grade to Specific Students in Class'
                   19494: => 'Bewertung einem/r bestimmten Studenten/in im Kurs zuordnen',
                   19495: 
                   19496:    'Documents, pages, and folders'
                   19497: => 'Dokumente, Seiten und Verzeichnisse',
                   19498: 
                   19499:    'Each PDF contains exactly one assignment'
1.402     bisitz   19500: => 'Jedes PDF enthält genau eine Übung',
1.363     wenzelju 19501: 
                   19502:    'Each PDF contains exactly one section'
                   19503: => 'Jedes PDF enthält genau eine Sektion',
                   19504: 
                   19505:    'CSV'
                   19506: => 'CSV',
                   19507: 
                   19508:    'all LON-CAPA'
                   19509: => 'gesamt LON-CAPA',
                   19510: 
                   19511:    'Tiny'
                   19512: => 'mini',
                   19513: 
                   19514:    'Script Size'
                   19515: => 'Skriptgröße',
                   19516: 
                   19517:    'Footnote Size'
                   19518: => 'Fußnotengröße',
                   19519: 
                   19520:    'Small'
                   19521: => 'klein',
                   19522: 
                   19523:    'Normal (default)'
                   19524: => 'normal (voreingestellt)',
                   19525: 
                   19526:    'larger than normal'
                   19527: => 'etwas größer als normal',
                   19528: 
                   19529:    'Even larger than normal'
                   19530: => 'größer als normal',
                   19531: 
                   19532:    'Still larger than normal'
                   19533: => 'noch größer als normal',
                   19534: 
                   19535:    'huge font size'
                   19536: => 'große Schriftgröße',
                   19537: 
                   19538:    'Largest possible size'
                   19539: => 'größtmögliche Größe',
                   19540: 
                   19541:    'Specify the number of assignments per PDF:'
1.426     bisitz   19542: => 'Anzahl der Übungen pro PDF-Datei:',
1.363     wenzelju 19543: 
                   19544:    'Select sorting order of printout'
                   19545: => 'Auswahl der Sortierungsreihenfolge für den Ausdruck',
                   19546: 
                   19547:    'Sort by section then student'
                   19548: => 'Sortieren nach Sektion, dann nach Student/in',
                   19549: 
                   19550:    'Sort by students across sections.'
                   19551: => 'Sektionsübergreifend sortieren nach Student/in.',
                   19552: 
                   19553:    'Select People'
                   19554: => 'Personenauswahl',
                   19555: 
                   19556:    'Select resources to print'
1.390     bisitz   19557: => 'Ressourcen für den Ausdruck auswählen',
1.363     wenzelju 19558: 
                   19559:    'How do you want assignments split into PDF files?'
                   19560: => 'Wie sollen die Übungen auf die PDF-Dateien aufgeteilt werden?',
                   19561: 
                   19562:    'Format of the print job'
                   19563: => 'Format des Ausdrucks',
                   19564: 
                   19565:    'Bridge Task grading by instructors and TAs in sections'
                   19566: => '"Bridge Task"-Bewertung durch Dozenten oder Tutoren in Sektionen',
                   19567: 
                   19568:    'External: shows number of completed parts and totals'
                   19569: => 'Extern: Zeige Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile und Gesamtanzahl',
                   19570: 
                   19571:    'External: shows only number of completed parts'
                   19572: => 'Extern: Zeige nur die Anzahl bearbeiteter Aufgabenteile',
                   19573: 
                   19574:    'Fill out one of the forms below'
                   19575: => 'Füllen Sie eines der unten stehenden Formulare aus',
                   19576: 
                   19577:    'Hide upload references prompt if uploading file to portfolio'
                   19578: => 'Upload-Referenzen sofort verbergen, sobald eine Datei in den Portfoliobereich hochgeladen wird',
                   19579: 
1.376     raeburn  19580:    'In each community, each user may only have one member role at a time.'
1.363     wenzelju 19581: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben.',
                   19582: 
                   19583:    'In each course, each user may only have one student role at a time.'
                   19584: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben.',
                   19585: 
1.371     bisitz   19586:    'In each course, each user may only have one student role at a time'
                   19587: => 'In jedem Kurs kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Studenten-Rolle haben',
                   19588: 
                   19589:    'In each community, each user may only have one member role at a time'
                   19590: => 'In jeder Community kann jeder Benutzer zu einem Zeitpunkt nur eine Teilnehmer-Rolle haben',
                   19591: 
1.363     wenzelju 19592:    'Links to external sites'
                   19593: => 'Links zu externen Seiten',
                   19594: 
                   19595:    'Locate the IMS content package you wish to upload'
                   19596: => 'Wählen Sie das IMS-Paket aus, dass Sie hochladen möchten',
                   19597: 
                   19598:    'Pick a Date'
1.384     bisitz   19599: => 'Datum auswählen',
1.363     wenzelju 19600: 
                   19601:    'Please choose a different section name.'
                   19602: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   19603: 
1.371     bisitz   19604:    'Please choose a different section name'
                   19605: => 'Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen',
                   19606: 
1.363     wenzelju 19607:    'Please choose the CMS used to create your IMS content package:'
                   19608: => 'Bitte wählen Sie das KMS aus, das benutzt werden soll, um Ihr IMS-Paket zu erstellen:',
                   19609: 
                   19610:    'Specify the Course Management system used to create the package'
1.389     bisitz   19611: => 'Geben Sie das Kurs-Management-System an, das genutzt werden soll, um das Paket zu erstellen',
1.363     wenzelju 19612: 
                   19613:    'Staff information'
                   19614: => 'Personalinformationen',
                   19615: 
                   19616:    'Please modify your selections so they include no more than one section.'
                   19617: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten.',
                   19618: 
1.371     bisitz   19619:    'Please modify your selections so they include no more than one section'
                   19620: => 'Bitte verändern Sie Ihre Auswahlen so, dass sie nicht mehr als eine Sektion beinhalten',
                   19621: 
1.363     wenzelju 19622:    "Please uncheck 'activate' or check at least one type."
1.405     bisitz   19623: => "Bitte heben Sie entweder die Auswahl für 'aktiv' auf oder wählen Sie mindestens einen Typ aus.",
1.363     wenzelju 19624: 
                   19625:    'Question pools'
                   19626: => 'Fragen-Pools',
                   19627: 
                   19628:    'Quizzes'
                   19629: => 'Quizzes',
                   19630: 
                   19631:    'Score Part: [_1]<br /> (weight = [_2])'
                   19632: => 'Bewertung Aufgabenteil: [_1]<br /> (Gewichtung = [_2])',
                   19633: 
                   19634:    'Section designations do not apply to Coordinator roles.'
1.384     bisitz   19635: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 19636: 
                   19637:    'Section designations do not apply to Course Coordinator roles.'
1.384     bisitz   19638: => 'Sektionsbezeichnungen treffen nicht auf Kurs-Koordinatoren-Rollen zu.',
1.363     wenzelju 19639: 
                   19640:    'Section names and group names must be distinct. Please choose a different section name.'
                   19641: => 'Sektionsnamen und Gruppennamen müssen eindeutig sein. Bitte wählen Sie einen anderen Sektionsnamen.',
                   19642: 
                   19643:    'User Management Logs'
1.365     bisitz   19644: => 'Benutzerverwaltungs-Protokolle',
1.363     wenzelju 19645: 
                   19646:    'Locale used for course calendar'
1.384     bisitz   19647: => 'Gebietsschema, das für den Kurskalender genutzt werden soll',
1.363     wenzelju 19648: 
1.364     wenzelju 19649:    'RSS Feeds and Blogs'
1.365     bisitz   19650: => 'RSS-Feeds und Blogs',
1.364     wenzelju 19651: 
1.368     droeschl 19652:    'The change will become active on the next page.'
                   19653: => 'Die Änderung wird auf der nächsten Seite wirksam.',
                   19654: 
1.370     bisitz   19655:    'Assign Common Grade to Class'
                   19656: => 'Dem Kurs allgemeine Bewertung zuweisen',
                   19657: 
                   19658:    'Combined size of files not to exceed: [_1] MB[_2].' # _2 unused
                   19659: => 'Die Gesamtgröße der Dateien darf nicht [_1] MB überschreiten.',
                   19660: 
                   19661:    'Contacting course home server'
                   19662: => 'Nehme Verbindung mit dem Heimatserver des Kurses auf',
                   19663: 
                   19664:    'Do only previously skipped records'
                   19665: => 'Nur die bis jetzt ausgelassenen Datensätze verarbeiten',
                   19666: 
                   19667:    'Remove all existing corrections'
                   19668: => 'Alle bestehenden Korrekturen entfernen',
                   19669: 
                   19670:    'Skip hidden resources when grading'
                   19671: => 'Beim Bewerten alle verborgenen Ressourcen überspringen',
                   19672: 
                   19673:    'Download a scoring office file'
                   19674: => 'Download einer Office-Datei mit Bewertungen',
                   19675: 
                   19676:    'Filename of scoring office file:'
                   19677: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen:',
                   19678: 
                   19679:    'Filename of scoring office file: [_1]'
                   19680: => 'Dateiname der Office-Datei mit Bewertungen: [_1]',
                   19681: 
                   19682:    'Download: Show List of Associated Files'
                   19683: => 'Download: Liste der verknüpften Dateien anzeigen',
                   19684: 
                   19685:    'Finished!'
                   19686: => 'Fertig',
                   19687: 
                   19688:    'Format of data file:'
                   19689: => 'Format der Datendatei:',
                   19690: 
                   19691:    'Graded folder/sequence:'
                   19692: => 'Bewertete/s Verzeichnis/Sequenz:',
                   19693: 
                   19694:    'Graphics'
                   19695: => 'Grafiken',
                   19696: 
                   19697:    'History of student-reservable slots for: [_1]'
                   19698: => 'Historie der durch Studierende reservierbaren Slots für: [_1]',
                   19699: 
                   19700:    'Manual Grading by Page or Sequence'
                   19701: => 'Manuelle Bewertung pro Seite oder Sequenz',
                   19702: 
                   19703:    'No recorded submission for this problem.'
                   19704: => 'Keine aufgezeichneten Einreichungen für diese Aufgabe.',
                   19705: 
                   19706:    'No subject'
                   19707: => 'Kein Betreff',
                   19708: 
                   19709:    'Parsing results'
                   19710: => 'Parse Ergebnisse',
                   19711: 
                   19712:    'Please select the student you wish to grade.'
                   19713: => 'Bitte wählen Sie den/die Studenten/in, den/die sie bewerten möchten.',
                   19714: 
                   19715:    'Please use the browse button to select a file from your local directory.'
                   19716: => 'Bitte verwenden Sie den Durchsuchen-Button, um eine Datei von Ihrer lokalen Festplatte auszuwählen.',
                   19717: 
                   19718:    'Problem Text'
                   19719: => 'Aufgabentext',
                   19720: 
                   19721:    'Removed by '
                   19722: => 'Entfernt durch ',
                   19723: 
                   19724:    'Review Bubblesheet Data and Submission Records'
                   19725: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungs-Aufzeichnungen',
                   19726: 
                   19727:    'Review bubblesheet data and submissions for a previously graded folder/sequence'
1.388     bisitz   19728: => 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten und Einreichungen für ein/e zuvor bewertetete/s Verzeichnis/Sequenz',
1.370     bisitz   19729: 
                   19730:    'Specify a bubblesheet data file to upload.'
                   19731: => 'Geben Sie eine Bubblesheet-Datendatei an, die hochgeladen werden soll.',
                   19732: 
                   19733:    'SelectProblem(s) to print'
                   19734: => 'Auswahl von Aufgaben, die gedruckt werden sollen',
                   19735: 
                   19736:    'Sequence to grade:'
                   19737: => 'Sequenz, die bewertet werden soll:',
                   19738: 
                   19739:    'Show all parts'
                   19740: => 'Alle Aufgabenteile anzeigen',
                   19741: 
                   19742:    'Slot reservation history'
                   19743: => 'Slot-Reservierungs-Historie',
                   19744: 
                   19745:    'Specific Resource: [_1] ([_2])'
                   19746: => 'Bestimmte Ressource: [_1] ([_2])',
                   19747: 
                   19748:    'Specify file and which Folder/Sequence to grade'
                   19749: => 'Angabe der Datei und welche/s Verzeichnis/Sequenz bewertet werden soll',
                   19750: 
                   19751:    'Student Activity Retrieval'
                   19752: => 'Abruf der studentischen Aktivitätsdaten',
                   19753: 
                   19754:    'View more activity by this student'
                   19755: => 'Mehr Aktivitäten dieses/r Studenten/in anzeigen',
                   19756: 
                   19757:    'View slot reservation history of this student'
                   19758: => 'Slot-Reservierungs-Historie dieses/r Student/in betrachten',
                   19759: 
                   19760:    'Waiting for results'
                   19761: => 'Warte auf Ergebnisse',
                   19762: 
                   19763:    'Student: [_1]'
                   19764: => 'Student: [_1]',
                   19765: 
                   19766:    'Via Parameter Manager'
                   19767: => 'Durch Parameter-Manager',
                   19768: 
                   19769:    'Via Slot Manager'
                   19770: => 'Durch Slot-Manager',
                   19771: 
1.371     bisitz   19772:    ' Display Request Queue'
                   19773: => ' Antragswarteschlange anzeigen',
                   19774: 
                   19775:    '(blank for unlimited)'
                   19776: => '(leerlassen für unbegrenzt)',
                   19777: 
                   19778:    '(shows course personnel)'
                   19779: => '(Kurspersonal anzeigen)',
                   19780: 
                   19781:    '(will be assigned Coordinator role)'
                   19782: => '(wird eine Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   19783: 
                   19784:    '(will be assigned Course Coordinator role)'
                   19785: => '(wird eine Kurs-Koordinatoren-Rolle erhalten)',
                   19786: 
                   19787:    'Access to server status pages'
                   19788: => 'Zugriff auf Serverstatus-Seiten',
                   19789: 
                   19790:    'Active link'
                   19791: => 'Aktiver Link',
                   19792: 
                   19793:    'Add a user to the domain, and/or a course or community in the domain.'
                   19794: => 'Einen Benutzer zu einer Domäne und/oder Kurs oder Community in der Domäne hinzufügen.',
                   19795: 
                   19796:    'Admin E-mail address'
                   19797: => 'E-Mail-Adresse des Administrators',
                   19798: 
                   19799:    'Apache Server Status'
                   19800: => 'Apache-Serverstatus',
                   19801: 
                   19802:    'Apache Status Page'
                   19803: => 'Apache-Statusseite',
                   19804: 
                   19805:    'Assignable authentication types'
1.393     bisitz   19806: => 'Zuweisbare Authentifizierungstypen',
1.371     bisitz   19807: 
                   19808:    'Assistant Leader'
                   19809: => 'Assistant Leader', # ???
                   19810: 
                   19811:    'Leader'
                   19812: => 'Leader', # ???
                   19813: 
                   19814:    'Authenticated Help Settings'
                   19815: => 'Einstellungen für Authentifizierungs-Hilfe',
                   19816: 
                   19817:    'Auto-course creation settings'
1.388     bisitz   19818: => 'Einstellungen für automatische Kurserstellungen',
1.371     bisitz   19819: 
                   19820:    'Auto-update active?'
1.392     bisitz   19821: => 'Automatische Aktualisierung aktiv?',
                   19822: 
                   19823:    'User population'
                   19824: => 'Benutzer-Aktualisierung',
1.371     bisitz   19825: 
                   19826:    'Automatic access for Dom. Coords.'
                   19827: => 'Automatischer Zugriff für Dom.-Koord.',
                   19828: 
                   19829:    'Availability/Processing of requests'
                   19830: => 'Verfügbare/verarbeitende Anträge',
                   19831: 
                   19832:    'Available tools'
                   19833: => 'Verfügbare Tools',
                   19834: 
                   19835:    'Background colors'
                   19836: => 'Hintergrundfarben',
                   19837: 
                   19838:    'Banner for admin role'
                   19839: => 'Banner für Adiminstratoren-Rolle',
                   19840: 
                   19841:    'Banner for author role'
                   19842: => 'Banner für Autoren-Rolle',
                   19843: 
                   19844:    'Banner for coordinator role'
                   19845: => 'Banner für Koordinatoren-Rolle',
                   19846: 
                   19847:    'Banner for student role'
                   19848: => 'Banner für Studentische Rolle',
                   19849: 
                   19850:    'Batch creation from uploaded file'
                   19851: => 'Stapelverabeitende Erstellung aus hochgeladener Datei',
                   19852: 
                   19853:    'Blog'
                   19854: => 'Blog',
                   19855: 
                   19856:    'Border'
                   19857: => 'Rahmen',
                   19858: 
                   19859:    'Text color'
                   19860: => 'Textfarbe',
                   19861: 
                   19862:    'Box color'
                   19863: => 'Boxfarbe',
                   19864: 
                   19865:    'Choose next report:'
                   19866: => 'Nächsten Bericht auswählen:',
                   19867: 
                   19868:    'Connection Status'
                   19869: => 'Verbindungsstatus',
                   19870: 
                   19871:    'Connections Matrix'
                   19872: => 'Verbindungsmatrix',
                   19873: 
                   19874:    'Course Coordinators to be notified of enrollment changes'
                   19875: => 'Kurs-Koordinatoren, die über Belegungsänderungen informiert werden sollen',
                   19876: 
                   19877:    'Course Name'
                   19878: => 'Name des Kurses',
                   19879: 
                   19880:    'Course Owner/Co-owner'
1.388     bisitz   19881: => 'Kurs-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
                   19882: 
                   19883:    'Community Owner/Co-owner'
                   19884: => 'Community-Eigentümer/-Co-Eigentümer',
1.371     bisitz   19885: 
                   19886:    'Course Personnel Includes'
                   19887: => 'Kurspersonal beinhaltet',
                   19888: 
1.388     bisitz   19889:    'Community Personnel Includes'
                   19890: => 'Community-Personal beinhaltet',
                   19891: 
1.371     bisitz   19892:    'Course Settings'
                   19893: => 'Kurs-Einstellungen',
                   19894: 
1.382     bisitz   19895:    'Community Settings'
                   19896: => 'Community-Einstellungen',
                   19897: 
1.380     bisitz   19898:    'Course/Community Creation'
1.383     bisitz   19899: => 'Kurs-/Community-Erstellung',
1.380     bisitz   19900: 
1.371     bisitz   19901:    'Course and community creation'
                   19902: => 'Kurs- und Community-Erstellung',
                   19903: 
                   19904:    'Course or community created by Dom. Coord.'
                   19905: => 'Kurs- und Community-Erstellung durch Dom.-Koord.',
                   19906: 
                   19907:    'Course settings modifiable only by [_1] for:'
                   19908: => 'Kurs-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   19909: 
1.391     bisitz   19910:    'Community settings modifiable only by [_1] for:'
                   19911: => 'Community-Einstellungen, die nur durch einen [_1] vorgenommen werden können, für:',
                   19912: 
1.371     bisitz   19913:    'Course/Community Creation Logs'
                   19914: => 'Kurs-/Community-Erstellungs-Protokolle',
                   19915: 
                   19916:    'Course/Community Management'
1.410     bisitz   19917: => 'Kurs-/Community-Verwaltung',
1.371     bisitz   19918: 
                   19919:    'Course/Community defaults'
                   19920: => 'Kurs-/Community-Voreinstellungen',
                   19921: 
                   19922:    'Course/Community search'
                   19923: => 'Kurs-/Community-Suche',
                   19924: 
                   19925:    'Create a New Course or Community'
                   19926: => 'Neuen Kurs oder neue Community erstellen',
                   19927: 
                   19928:    'Create pending requests for official courses (if validated)'
1.392     bisitz   19929: => 'Ausstehende Anträge für offizielle Kurse erstellen (sofern validiert)', # ???
1.371     bisitz   19930: 
                   19931:    'Created Courses/Communities'
                   19932: => 'Kurse/Communitys erstellen',
                   19933: 
                   19934:    'Creating users when a Domain Coordinator'
                   19935: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Domänen-Koordinator',
                   19936: 
                   19937:    'Creating users when an Author'
                   19938: => 'Erstellung von Benutzern, wenn Autor',
                   19939: 
                   19940:    'Creating users when in a course'
                   19941: => 'Erstellung von Benutzern, wenn in einem Kurs',
                   19942: 
                   19943:    'Creation Context'
                   19944: => 'Erstellungs-Kontext',
                   19945: 
                   19946:    'Creation Context:'
                   19947: => 'Erstellungs-Kontext:',
                   19948: 
                   19949:    'Creation options menu'
                   19950: => 'Optionsmenü für Erstellungen',
                   19951: 
                   19952:    'Crosslisted class:LON-CAPA section'
                   19953: => 'Fachübergreifender Kurs:LON-CAPA-Sektion',
                   19954: 
                   19955:    'Custom bubblesheet format file error'
                   19956: => 'Fehler in der Formatdatei des benutzerdefinierten Bubblesheets',
                   19957: 
                   19958:    'Default Login Page Help File In Use',
1.393     bisitz   19959: => 'Voreingestellte Hilfedatei für Login-Seite wird verwendet',
1.371     bisitz   19960: 
                   19961:    'Upload Custom Login Page Help File:'
                   19962: => 'Benutzerdefinierte Hilfedatei für Login-Seite hochladen:',
                   19963: 
                   19964:    'Default Server Admin E-mail address'
                   19965: => 'Voreingestellte E-Mail-Adresse des Serveradministrators',
                   19966: 
                   19967:    'Support E-mail address'
                   19968: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   19969: 
1.392     bisitz   19970:    'Support E-mail'
                   19971: => 'E-Mail-Adresse des Supports (Helpdesk)',
                   19972: 
1.371     bisitz   19973:    'Default authentication argument'
                   19974: => 'Voreingestelltes Authentifzierungs-Argument',
                   19975: 
                   19976:    'Default authentication type'
                   19977: => 'Voreingestellter Authentifizierungstyp',
                   19978: 
                   19979:    'Default bubblesheet format file error'
1.381     bisitz   19980: => 'Fehler in voreingestellter Bubblesheet-Formatdatei',
1.371     bisitz   19981: 
                   19982:    'Default image:'
                   19983: => 'Voreingestelltes Bild:',
                   19984: 
                   19985:    'Default language'
                   19986: => 'Voreingestellte Sprache',
                   19987: 
                   19988:    'Default locale for dates'
1.392     bisitz   19989: => 'Voreingestelltes Gebietsschema für Datumswerte',
1.371     bisitz   19990: 
                   19991:    'Default timezone'
                   19992: => 'Voreingestellte Zeitzone',
                   19993: 
                   19994:    'Disable member resource discussion'
                   19995: => 'Ressourcen-Diskussion für Mitglieder deaktivieren',
                   19996: 
                   19997:    'Disk space for storage of group portfolio files for:'
                   19998: => 'Speicherplatz zum Speichern von Gruppen-Portfolio-Dateien für:',
                   19999: 
                   20000:    'Display &quot;Submit a bug&quot; link?'
                   20001: => 'Link &quot;Fehler melden&quot; anzeigen?',
                   20002: 
                   20003:    "Display Administrator's E-mail Address?"
                   20004: => "E-Mail-Adresse des Administrators anzeigen?",
                   20005: 
                   20006:    'Display Detailed Report'
                   20007: => 'Ausführlichen Bericht anzeigen',
                   20008: 
                   20009:    'Generate Detailed Report'
                   20010: => 'Ausführlichen Bericht erstellen',
                   20011: 
                   20012:    'Display Metadata Keywords'
                   20013: => 'Metadaten-Schlüsselwörter anzeigen',
                   20014: 
                   20015:    'Display Requests'
                   20016: => 'Anträge anzeigen',
                   20017: 
                   20018:    'Domain Logo'
                   20019: => 'Domänen-Logo',
                   20020: 
                   20021:    'Domain Status'
                   20022: => 'Domänen-Status',
                   20023: 
                   20024:    'Domain status'
                   20025: => 'Domänen-Status',
                   20026: 
                   20027:    'E-mail from nightly status check (warnings/errors)'
                   20028: => 'E-Mail mit Infos über nächtliche Statusüberprüfung (Warnungen/Fehler)',
                   20029: 
                   20030:    'Error reports to be e-mailed to'
1.426     bisitz   20031: => 'Fehlerberichte sollen per E-Mail gesendet werden an',
1.371     bisitz   20032: 
                   20033:    'Exact match'
                   20034: => 'Genauer Treffer',
                   20035: 
                   20036:    'Format rule type'
                   20037: => 'Typ der Formatregel',
                   20038: 
                   20039:    'Format rules in force'
1.392     bisitz   20040: => 'Erzwungene Formatregeln',
1.371     bisitz   20041: 
                   20042:    'Gathering initial domain data'
                   20043: => 'Zusammenstellung initialisierender Domänen-Daten',
                   20044: 
                   20045:    'Handler Versions'
                   20046: => 'Versionen der "Handler"',
                   20047: 
                   20048:    'Harvest Metadata Keywords'
                   20049: => 'Metadaten-Schlüsselwörter zusammenstellen',
                   20050: 
                   20051:    'Harvest Metadata Searches'
                   20052: => 'Metadaten-Suchen zusammenstellen',
                   20053: 
                   20054:    'Header'
                   20055: => 'Kopfbereich',
                   20056: 
                   20057:    'Help on Creating Courses and Communities'
                   20058: => 'Hilfe zur Erstellung von Kursen und Communitys',
                   20059: 
                   20060:    'Help page settings'
                   20061: => 'Einstellungen für Hilfeseite',
                   20062: 
                   20063:    'Helpdesk requests to be e-mailed to'
                   20064: => 'Helpdesk-Anfragen werden per E-Mail gesendet an',
                   20065: 
                   20066:    'Specific IPs'
                   20067: => 'Bestimmte IPs',
                   20068: 
                   20069:    'IP1,IP2 etc.'
                   20070: => 'IP1,IP2, etc.',
                   20071: 
                   20072:    'Information settable when self-creating account (if directory data blank)'
1.393     bisitz   20073: => 'Daten, die bei der Selbsterstellung von Accounts eingetragen werden können (falls Verzeichnisdaten nicht vorhanden sind)',
1.371     bisitz   20074: 
                   20075:    'Institution Logo'
                   20076: => 'Institutions-Logo',
                   20077: 
                   20078:    'Institutional Login'
                   20079: => 'Institutionelles Login',
                   20080: 
                   20081:    'Institutional code and default authentication (both required for auto-enrollment of students from institutional datafeeds).'
                   20082: => 'Institutioneller Code und voreingestellte Authentifizierung (beides für automatische Kursbelegung notwendig, die für Studierende mit institutionellen Daten verwendet werden soll).',
                   20083: 
                   20084:    'Institutional only '
                   20085: => 'nur institutionell ',
                   20086: 
                   20087:    'Kerberos 4'
                   20088: => 'Kerberos 4',
                   20089: 
                   20090:    'Kerberos 5'
                   20091: => 'Kerberos 5',
                   20092: 
                   20093:    'LON-CAPA Advanced Users'
                   20094: => 'Benutzer in LON-CAPA mit erweiterten Berechtigungen',
                   20095: 
                   20096:    'LON-CAPA Domain Status'
                   20097: => 'LON-CAPA-Domänenstatus',
                   20098: 
                   20099:    'LON-CAPA Module Versions'
                   20100: => 'LON-CAPA-Modulversionen',
                   20101: 
                   20102:    'LON-CAPA Modules'
                   20103: => 'LON-CAPA-Module',
                   20104: 
                   20105:    'LONC report.'
                   20106: => 'LONC-Bericht.',
                   20107: 
                   20108:    'LOND report'
                   20109: => 'LOND-Bericht',
                   20110: 
                   20111:    'Link colors'
                   20112: => 'Link-Farben',
                   20113: 
                   20114:    'Link to create a user account'
1.392     bisitz   20115: => 'Link zur Erstellung von Benutzeraccounts',
1.371     bisitz   20116: 
                   20117:    'List Environment'
                   20118: => 'Umgebung anzeigen',
                   20119: 
                   20120:    'Load Report'
                   20121: => 'Load-Bericht',
                   20122: 
                   20123:    'Local'
1.426     bisitz   20124: => 'lokal',
1.371     bisitz   20125: 
                   20126:    'Log-in Header'
                   20127: => 'Login-Kopfbereich',
                   20128: 
1.383     bisitz   20129:    'Text default(s):'
                   20130: => 'Textvoreinstellung(en):',
                   20131: 
1.371     bisitz   20132:    'Log-in Page Items'
                   20133: => 'Elemente auf der Login-Seite',
                   20134: 
                   20135:    'Log-in Service'
                   20136: => 'Login-Service',
                   20137: 
                   20138:    'Log-in banner'
                   20139: => 'Login-Banner',
                   20140: 
                   20141:    'Login page requests redirected'
                   20142: => 'Umleitung von Anforderungen der Login-Seite',
                   20143: 
                   20144:    'Main Logo'
                   20145: => 'Hauptlogo',
                   20146: 
                   20147:    'Member'
                   20148: => 'Mitglied',
                   20149: 
                   20150:    'No format rules have been defined for usernames or IDs in this domain.'
                   20151: => 'In dieser Domäne wurden keine Formatregeln für Benutzerkennungen oder IDs definiert.',
                   20152: 
                   20153:    'No override set'
                   20154: => 'Überschreiben ist nicht aktiviert',
                   20155: 
                   20156:    'No override set for [_1]'
                   20157: => 'Überschreiben für [_1] ist nicht aktiviert',
                   20158: 
                   20159:    '(overrides affiliation, if checked)'
                   20160: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls ausgewählt)',
                   20161: 
                   20162:    '(overrides affiliation, if set)'
                   20163: => '(überschreibt Zugehörigkeit, falls gesetzt)',
                   20164: 
                   20165:    'No redirect'
                   20166: => 'Keine Umleitung',
                   20167: 
                   20168:    'Non-institutional only'
                   20169: => 'Nur nicht-institutionelle',
                   20170: 
                   20171:    'Notification messages - sender'
                   20172: => 'Absender von Benachrichtigungs-Nachrichten',
                   20173: 
                   20174:    'Offline - replace Log-in page'
1.382     bisitz   20175: => '-Offline- Login-Seite ersetzen',
1.371     bisitz   20176: 
                   20177:    'Online - restore Log-in page'
1.382     bisitz   20178: => '-Online- Login-Seite wiederherstellen',
1.371     bisitz   20179: 
                   20180:    'Replace log-in page with offline notice'
                   20181: => 'Login-Seite durch Offline-Hinweis ersetzen',
                   20182: 
                   20183:    'Replace offline notice with log-in page'
                   20184: => 'Offline-Hinweis durch Login-Seite ersetzen',
                   20185: 
                   20186:    'Replace:'
                   20187: => 'Ersetzen:',
                   20188: 
                   20189:    'Other domains can search?'
                   20190: => 'Dürfen andere Domänen suchen?',
                   20191: 
1.392     bisitz   20192:    'Supported search methods'
                   20193: => 'Unterstützte Suchmethoden',
                   20194: 
1.371     bisitz   20195:    'Other named users'
                   20196: => 'Weitere Benutzer',
                   20197: 
                   20198:    'Package update alerts to be e-mailed to'
                   20199: => 'Hinweise zu Updates von Betriebssystem-Paketen sollen per E-Mail gesendet werden an',
                   20200: 
                   20201:    'Please be patient'
                   20202: => 'Bitte haben Sie einen Moment Geduld',
                   20203: 
                   20204:    'Portfolio quota'
                   20205: => 'Portfolio-Speicherplatz',
                   20206: 
                   20207:    'Processing of submitted course request'
                   20208: => 'Verarbeitung des eingereichten Kursantrags',
                   20209: 
                   20210:    'Receive notification of course requests requiring approval.'
                   20211: => 'Benachrichtigung über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern.',
                   20212: 
1.388     bisitz   20213:    'You must choose a specific course type when making a new course request.\\n\"All types\" is not allowed.'
                   20214: => 'Sie müssen für einen Kursantrag einen bestimmten Kurstyp auswählen.\\n\"Alle Typen\" ist nicht zulässig.',
1.371     bisitz   20215: 
                   20216:    'Redirect to log-in via:'
                   20217: => 'Umleitung auf Login-Seite über:',
                   20218: 
                   20219:    'Request creation of courses'
                   20220: => 'Erstellung eines Kurses beantragen',
                   20221: 
                   20222:    'Running loncron ...'
                   20223: => 'loncron wird ausgeführt...',
                   20224: 
                   20225:    'SSO'
                   20226: => 'SSO',
                   20227: 
                   20228:    'Search latitude'
                   20229: => 'Suchbereich',
                   20230: 
                   20231:    'Section designations do not apply to '
                   20232: => 'Sektionsbenennungen nicht anwenden auf ', # ???
                   20233: 
                   20234:    'Server Actions'
                   20235: => 'Server-Aktionen',
                   20236: 
                   20237:    'Server Setting'
                   20238: => 'Server-Einstellungen',
                   20239: 
                   20240:    'Server Status'
                   20241: => 'Serverstatus',
                   20242: 
                   20243:    'Server Status Information'
                   20244: => 'Informationen zum Serverstatus',
                   20245: 
                   20246:    'Server Utilities for Domain: [_1]'
                   20247: => 'Server-Hilfsprogramme für die Domäne [_1]',
                   20248: 
                   20249:    'Show user environment'
                   20250: => 'Benutzerumgebung anzeigen',
                   20251: 
                   20252:    'Starting ...'
                   20253: => 'Starte...',
                   20254: 
                   20255:    'Status Page'
                   20256: => 'Status-Seite',
                   20257: 
                   20258:    'Status Report'
                   20259: => 'Statusbericht',
                   20260: 
                   20261:    'Status information'
                   20262: => 'Statusinformation',
                   20263: 
                   20264:    'Status of domain servers'
                   20265: => 'Status der Server dieser Domäne',
                   20266: 
                   20267:    'The name: "communities" is a reserved category'
                   20268: => 'Der Name "communities" ist ein intern reservierte Kategorie',
                   20269: 
                   20270:    'The name: "instcode" is a reserved category'
                   20271: => 'Der Name "instcode" ist eine intern reservierte Kategorie',
                   20272: 
                   20273:    'This may take some time ..'
                   20274: => 'Dies könnte einen Moment dauern...',
                   20275: 
                   20276:    'Trouble'
                   20277: => 'Schwierigkeiten',
                   20278: 
                   20279:    'Unauthenticated Help Settings'
                   20280: => 'Einstellungen zu Nicht-authentifizierter Hilfe',
                   20281: 
1.392     bisitz   20282:    'Updateable user data'
1.371     bisitz   20283: => 'Änderbare Benutzerdaten',
                   20284: 
                   20285:    'Update Connections and Refresh Status Information'
                   20286: => 'Verbindungen und Statusinformationen aktualisieren',
                   20287: 
                   20288:    'Update information in classlists?'
                   20289: => 'Daten in Kursteilnehmerlisten aktualisieren?',
                   20290: 
                   20291:    'Upload Description File'
                   20292: => 'Beschreibungsdatei hochladen',
                   20293: 
                   20294:    'User Environment for current log-in'
                   20295: => 'Benutzerumgebung für aktuelle Sitzung',
                   20296: 
                   20297:    'User Report'
                   20298: => 'Benutzerberichte',
                   20299: 
                   20300:    'User Sessions'
                   20301: => 'Benutzersitzungen',
                   20302: 
                   20303:    'User Status Summary'
                   20304: => 'Benutzerstatus-Zusammenfassung',
                   20305: 
                   20306:    'User account creation'
                   20307: => 'Benutzeraccount-Erstellung',
                   20308: 
1.392     bisitz   20309:    'Usernames which may be created'
                   20310: => 'Benutzeraccounts, die erstellt werden dürfen',
                   20311: 
1.371     bisitz   20312:    'When adding a co-author'
                   20313: => 'wenn ein Co-Autor hinzugefügt wird',
                   20314: 
                   20315:    'When adding a user to a course'
                   20316: => 'wenn ein Benutzer zum Kurs hinzugefügt wird',
                   20317: 
                   20318:    'When requesting a course'
                   20319: => 'wenn ein Kurs beantragt wird',
                   20320: 
                   20321:    'User creates own account'
                   20322: => 'Benutzer erstellt Account selbst',
                   20323: 
                   20324:    'User affiliation'
1.392     bisitz   20325: => 'Benutzerzugehörigkeit',
1.371     bisitz   20326: 
                   20327:    'User blogs, personal information pages and portfolios'
1.392     bisitz   20328: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten und Portfolio-Bereiche',
1.371     bisitz   20329: 
1.393     bisitz   20330:    'User blogs, personal information pages, portfolios'
                   20331: => 'Benutzer-Blogs, Persönliche Seiten, Portfolio-Bereiche',
                   20332: 
1.371     bisitz   20333:    'View or modify a course or community'
                   20334: => 'Einen Kurs oder eine Community anzeigen oder ändern',
                   20335: 
1.382     bisitz   20336:    'View/Modify Course Settings'
                   20337: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-Einstellungen',
                   20338: 
                   20339:    'View/Modify Community Settings'
                   20340: => 'Anzeigen/ändern der Community-Einstellungen',
                   20341: 
1.371     bisitz   20342:    'View/Modify Course/Community Settings'
                   20343: => 'Anzeigen/ändern der Kurs-/Community-Einstellungen',
                   20344: 
                   20345:    'View/Modify course owner, institutional code, and default authentication'
                   20346: => 'Kurs-Eigentümer, institutionellen Code und voreingestellte Authentifizierung anzeigen/ändern',
                   20347: 
1.382     bisitz   20348:    'View/Modify course owner'
1.386     bisitz   20349: => 'Kurs-Eigentümer anzeigen/ändern',
1.382     bisitz   20350: 
                   20351:    'View/Modify community owner'
                   20352: => 'Community-Eigentümer anzeigen/ändern',
                   20353: 
1.371     bisitz   20354:    'View/Modify quota for group portfolio files'
                   20355: => 'Speicherplatz für Gruppen-Portfolio-Dateien anzeigen/ändern',
                   20356: 
                   20357:    'Visited link'
                   20358: => 'Besuchter link',
                   20359: 
1.380     bisitz   20360:    'Window during which course/community was created:'
                   20361: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community erstellt wurde:',
1.371     bisitz   20362: 
                   20363:    'With validation'
                   20364: => 'mit Bestätigung',
                   20365: 
1.426     bisitz   20366:    'Course creation processed as: (choose Dom. Coord.)'
                   20367: => 'Kurserstellung verarbeiten als: (Dom.-Koord. auswählen)',
1.371     bisitz   20368: 
                   20369:    'You can only use this screen to select courses and communities in the current domain.'
                   20370: => 'Sie können diese Seite nur zur Auswahl von Kursen verwenden, die zur aktuellen Domäne gehören.',
                   20371: 
                   20372:    'You had selected'
                   20373: => 'Sie hatten ausgewählt',
                   20374: 
                   20375:    'user1:domain1,user2:domain2 etc.'
                   20376: => 'Benutzer1:Domäne1,Benutzer2:Domäne2, etc.',
                   20377: 
1.384     bisitz   20378:    'You are not currently signed up to work at this time and/or place.'
                   20379: => 'Sie sind derzeit nicht für diese Zeit/diesen Ort zum Arbeiten angemeldet.',
                   20380: 
                   20381:    'Sign up for time to work'
                   20382: => 'Zeit zum Arbeiten anmelden',
                   20383: 
1.386     bisitz   20384:    'Loading Data Upload Page'
                   20385: => 'Daten-Upload-Seite wird geladen',
                   20386: 
                   20387:    'Recent Courses'
                   20388: => 'Zuletzt verwendete Kurse',
                   20389: 
                   20390:    'Requested custom role: [_1] unavailable, as it was not defined by the course owner.'
1.388     bisitz   20391: => 'Angeforderte benutzerdefinierte Rolle [_1] ist nicht verfügaber, da sie nicht durch den Kurs-Eigentümer festgelegt wurde.',
1.386     bisitz   20392: 
                   20393:    'Requested role: [_1] is unavailable.'
                   20394: => 'Die angeforderte Rolle [_1] ist nicht verfügbar.',
                   20395: 
                   20396:    'The URL you should use to access the LON-CAPA system at your institution is: '
                   20397: => 'Die URL, die Sie verwenden sollten, um auf das LON-CAPA-System Ihrer Institution Zugriff zu erhalten, lautet: ',
                   20398: 
                   20399:    'The existing LON-CAPA classlist contains user: [_1] and student/employee ID: [_2].'
                   20400: => 'Die bestehende LON-CAPA-Kursteilnehmerliste enthält den Benutzer [_1] und die Studierenden-/Mitarbeiter-ID [_2].',
                   20401: 
                   20402:    'The username [_1] remains in the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for new user: [_2] now found in the institutional classlist.'
                   20403: => 'Die Benutzerkennung [_1] verbleibt in der institutionellen Kursteilnehmerliste, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den neuen Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   20404: 
                   20405:    'This username - [_1] - has been dropped from the institutional classlist, but the student/employee ID of this user is also used by [_2] who now appears in the institutional classlist.'
                   20406: => 'Diese Benutzerkennung [_1] wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die Studierenden-/Mitarbeiter-ID dieses Benutzers wird jedoch zusätzlich für den Benutzer [_2] verwendet, der nun in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   20407: 
                   20408:    'This username has been dropped from the institutional classlist, but the same student/employee ID is used for user: [_1] who still appears in the institutional classlist.'
                   20409: => 'Diese Benutzerkennung wurde aus der institutionellen Kursteilnehmerliste ausgeschlossen, die gleiche Studierenden-/Mitarbeiter-ID wird jedoch für den Benutzer [_1] verwendet, der weiterhin in der institutionellen Kursteilnehmerliste ist.',
                   20410: 
                   20411:    'You have been enrolled in the LON-CAPA system at your institution, because you are a registered student in a class which is using the LON-CAPA couse management and online homework system.'
                   20412: => 'Sie wurden in das LON-CAPA-System in Ihrer Institution eingetragen, weil Sie ein/e registrierte/r Student/in in einem Kurs sind, der das LON-CAPA-Kursverwaltungs- und Online-Übungssystem verwendet.',
                   20413: 
                   20414:    'A non-zero score can be assigned to the student during bubblesheet grading by selecting a bubble in at least one line.'
                   20415: => 'Von Null abweichende Punkte können Studierenden während der Bubblesheet-Bewertung zugewiesen werden, indem Sie eine Auswahl ("Bubble") in mindestens einer Zeile auswählen.',
                   20416: 
                   20417:    "Alternatively, the 'Review bubblesheet data' utility (see grading menu) can be used for all students after grading is complete."
                   20418: => "Alternativ kann das 'Überprüfen der Bubblesheet-Daten' (siehe Bewertungsmenü) für alle Studierenden verwendet werden, nachdem die Bewertung abgeschlossen ist.",
                   20419: 
                   20420:    'Anonymous Survey'
                   20421: => 'Anonyme Umfrage',
                   20422: 
                   20423:    'As the current submission is for an anonymous survey, no other details are available.'
                   20424: => 'Da die momentane Einreichung für eine anonyme Umfrage ist, sind keine weiteren Details verfügbar.',
                   20425: 
1.419     bisitz   20426:    'Comparison of bubblesheet data (including corrections) with corresponding submission records (most recent submission) for [_1][quant,_2,student][_3] ([quant,_4,bubblesheet line] per student).'
                   20427: => 'Vergleich der Bubblesheet-Daten (inklusive Korrekturen) mit den entsprechenden Einreichungs-Datensätzen (neueste Einreichung) für [_1][quant,_2,Student/in,Studierende][_3] ([quant,_4,Bubblesheet-Zeile,Bubblesheet-Zeilen] pro Student/in).',
1.386     bisitz   20428: 
                   20429:    'Comparison of student IDs in the uploaded file with the course roster found matches for [_1] of the [_2] entries in the file (for the format defined for [_3]).'
                   20430: => 'Der Vergleich der Studierenden-IDs in der hochgeladenen Datei mit der Kursteilnehmerliste hat [_1] Treffer der insgesamt [_2] Einträge in der Datei gefunden (für das Format, das in [_3] festgelegt wurde).',
                   20431: 
                   20432:    'Differences can occur if submissions were modified using manual grading after a bubblesheet grading pass.'
                   20433: => 'Es können Unterschiede auftreten, wenn Einreichungen nach einem Bubblesheet-Bewertungsdurchlauf über die manuelle Bewertung geändert wurden.',
                   20434: 
                   20435:    'Essay was found to be similar to another essay submitted for this assignment.'
1.402     bisitz   20436: => 'Es wurden Ähnlichkeiten dieses Essays mit einem anderen Essay festgestellt, das für diese Übung eingereicht wurde.',
1.386     bisitz   20437: 
                   20438:    'Modification of scores not allowed for the following username(s):'
                   20439: => 'Die Veränderung von Punkten ist für folgende Benutzer nicht zulässig:',
                   20440: 
                   20441:    'No scores stored for the following username(s):'
                   20442: => 'Für die folgenden Benutzer wurden keine Punkte gespeichert:',
                   20443: 
                   20444:    'Saved scores for [quant,_1,student]'
                   20445: => 'Für [quant,_1,Student/in/Studierende] wurden die Punkte gespeichert',
                   20446: 
                   20447:    'Students did not bubble their IDs, or mis-bubbled them'
                   20448: => 'Studierende haben nicht ihre IDs angekreuzt oder haben falsch angekreuzt.',
                   20449: 
                   20450:    'Students with differences between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   20451: => 'Studierende mit Abweichungen zwischen den Bubblesheet-Daten und den Einreichungen:',
                   20452: 
                   20453:    'Students with exact correspondence between bubblesheet data and submissions are as follows:'
                   20454: => 'Studierende mit exakter Übereinstimmung der Bubblesheet-Daten mit den Einreichungen:',
                   20455: 
                   20456:    'The data are not in the format expected for the domain: [_1]'
                   20457: => 'Die Daten sind nicht in dem Format, das für die Domäne [_1] erwartet wurde.',
                   20458: 
                   20459:    'Uploading file to [_1]'
                   20460: => 'Datei [_1] wird hochgeladen',
                   20461: 
                   20462:    'You are not allowed to upload bubblesheet data to the requested course.'
                   20463: => 'Sie sind nicht berechtigt, Bubblesheet-Daten in den angeforderten Kurs hochzuladen.',
                   20464: 
                   20465:    '[_1]Success:[_2] Successfully uploaded [_3] bytes of data into location: [_4]'
1.408     bisitz   20466: => '[_1]Erfolg:[_2] Es wurden [_3] Datenbytes erfolgreich an den Ort [_4] hochgeladen.',
1.386     bisitz   20467: 
                   20468:    '[quant,_1,file] uploaded to this anonymous survey'
                   20469: => '[quant,_1,Datei wurde,Dateien wurden] für die anonyme Umfrage hochgeladen',
                   20470: 
                   20471:    'Your anonymous submission has been recorded, and credit awarded.'
                   20472: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert und eine Bewertung wurde zugewiesen.',
                   20473: 
                   20474:    'Your anonymous submission has been recorded.'
                   20475: => 'Ihre anonyme Einreichung wurde gespeichert.',
                   20476: 
                   20477:    'Your submission has been recorded, and credit awarded.'
                   20478: => 'Ihre Einreichung wurde gespeichert und eine Bewertung wurde zugewiesen.',
                   20479: 
                   20480:    'Scripting (optional)'
                   20481: => 'Skript (optional)',
                   20482: 
                   20483:    'Two-option checkboxes for:'
                   20484: => 'Zwei-Optionen-Checkboxen für:',
                   20485: 
                   20486:    'Append listing of contents of top level of package to contents list for the current folder.'
                   20487: => 'Hinzufügen einer Liste von Inhalten der obersten Ebene des Pakets zu der Inhaltsliste für das aktuelle Verzeichnis.',
                   20488: 
                   20489:    'Choose display options for listing of contents of top level of package'
                   20490: => 'Wahl der Anzeigeoptionen für die Inhaltsliste der obersten Ebene des Pakets',
                   20491: 
                   20492:    'Select a display option for the package content:'
                   20493: => 'Wählen Sie eine Anzeigeoption für den Paketinhalt:',
                   20494: 
                   20495:    'Unpacking of your IMS package failed because an IMS manifest file was not located in the package.'
                   20496: => 'Das Entpacken Ihres IMS-Pakets ist fehlgeschlagen, weil in dem Paket keine IMS-Manifest-Datei gefunden werden konnte.',
                   20497: 
                   20498:    '[quant,_1,item]'
                   20499: => '[quant,_1,Element,Elemente]',
                   20500: 
                   20501:    'De-select'
                   20502: => 'Auswahl aufheben',
                   20503: 
                   20504:    '(Previous URL backed up)'
                   20505: => '(vorherige URL wurde gesichert)',
                   20506: 
                   20507:    'Accept?'
                   20508: => 'Annehmen?',
                   20509: 
                   20510:    'Co-ownership is set automatically when a Course Coordinator role is assigned to official course personnel (from institutional data).'
                   20511: => 'Co-Eigentümer-Rechte werden automatisch vergeben, wenn eine Kurs-Koordinator-Rolle an offizielles Kurspersonal (von institutionellen Daten) vergeben wird.',
                   20512: 
                   20513:    'Current co-owners'
                   20514: => 'Derzeitige Co-Eigentümer',
                   20515: 
                   20516:    'Current co-owners are:'
                   20517: => 'Derzeitige Co-Eigentümer sind:',
                   20518: 
                   20519:    'Currently no co-owners.'
                   20520: => 'Derzeit keine Co-Eigentümer',
                   20521: 
                   20522:    'Decline?'
                   20523: => 'Ablehnen?',
                   20524: 
                   20525:    'Discontinue?'
                   20526: => 'Aufhören lassen?',
                   20527: 
                   20528:    'Invitation to be co-owner declined'
                   20529: => 'Einladung als Co-Eigentümer wurde abgewiesen',
                   20530: 
                   20531:    'Invite other Coordinators [_1]to become co-owners'
                   20532: => 'Andere Koordinatoren einladen,[_1]Co-Eigentümer zu werden',
                   20533: 
                   20534:    'Invited as co-owners [_1](agreement pending)'
                   20535: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen [_1](Zustimmung ausstehend)',
                   20536: 
                   20537:    'Invited as co-owners, pending acceptance'
                   20538: => 'Als Co-Eigentümer eingeladen, Akzeptierung ausstehend',
                   20539: 
                   20540:    'None specified'
                   20541: => 'Nichts angegeben',
                   20542: 
                   20543:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Course Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   20544: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Kurs-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   20545: 
                   20546:    'Please [_1]add the user(s)[_2] before returning to the [_3]Community Configuration[_2] to add as potential cloners.'
                   20547: => 'Bitte [_1]fügen Sie den/die Benutzer hinzu[_2], bevor Sie zu der [_3]Community-Konfiguration[_2] zurückkehren, um potentielle Kloner hinzuzufügen.',
                   20548: 
                   20549:    'The course owner has invited you to become a co-owner:'
                   20550: => 'Der Kurs-Eigentümer hat Sie eingeladen, Co-Eigentümer zu werden:',
                   20551: 
                   20552:    'There are no coordinators to select as co-owners'
                   20553: => 'Es gibt keine Koordinatoren, die als Co-Eigentümer ausgewählt werden könnten',
                   20554: 
                   20555:    'Unable to add to allowed cloners: '
                   20556: => 'Hinzufügen zu zulässigen Klonern nicht möglich: ',
                   20557: 
                   20558:    'Unable to include amongst replacements for role names: '
                   20559: => 'Einfügen in die Ersetzungen für Rollennamen nicht möglich: ',
                   20560: 
                   20561:    'Unable to include as a recipient of community feedback for:'
                   20562: => 'Einfügen als Empfänger von Community-Feedback nicht möglich für:',
                   20563: 
                   20564:    'Unable to include as a recipient of course feedback for:'
                   20565: => 'Einfügen als Empfänger von Kurs-Feedback nicht möglich:',
                   20566: 
                   20567:    'Unable to include in community localization:'
                   20568: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone der Community nicht möglich:',
                   20569: 
                   20570:    'Unable to include in course localization:'
                   20571: => 'Einfügen in Sprach- und Zeitzone des Kurse nicht möglich:',
                   20572: 
                   20573:    'Unable to include in user-based access control for:'
                   20574: => 'Einfügen in benutzer-basierter Zugriffskontrolle nicht möglich für:',
                   20575: 
                   20576:    'You are currently a co-owner:'
                   20577: => 'Sie sind derzeit ein Co-Eigentümer:',
                   20578: 
                   20579:    'Your co-ownership status'
                   20580: => 'Ihr Co-Eigentümer-Status',
                   20581: 
                   20582:    'Disallow more:'
                   20583: => 'Noch mehr nicht gestatten:',
                   20584: 
                   20585:    'Course Information - [_1]'
                   20586: => 'Kursinformationen - [_1]',
                   20587: 
                   20588:    'There are currently no publicly accessible or password protected group portfolio files.'
                   20589: => 'Es gibt derzeit keine Gruppen-Portfolio-Dateien, auf die öffentlich zugegriffen werden kann oder die passwortgeschützt sind.',
                   20590: 
                   20591:    'all access types '
                   20592: => 'alle Zugriffstypen ',
                   20593: 
                   20594:    '(Message not fully displayed due to incorrect embedded TeX.)'
                   20595: => '(Nachricht wird nicht vollständig angezeigt, da das eingebettete TeX fehlerhaft ist.)',
                   20596: 
                   20597:    'A new community could not be cloned from the specified original - [_1] - because it is a course not a community.'
                   20598: => 'Von dem angegebenen Original [_1] kann keine neue Community geklont werden, da es sich nicht um eine Community, sondern um einen Kurs handelt.',
                   20599: 
                   20600:    'Course creation failed, unrecognized course home server.'
1.388     bisitz   20601: => 'Die Kurserstellung ist fehlgeschlagen, da der Heimatserver des Kurses unbekannt ist.',
1.386     bisitz   20602: 
                   20603:    'It is recommended that you [_1]re-initialize the course[_2] and then return to this page.'
                   20604: => 'Es wird empfohlen, dass Sie den [_1]Kurs neu initialisieren[_2] und dann zu dieser Seite zurückkehren.',
                   20605: 
                   20606:    'Parameters not set for [_1] because the contents of the community could not be retrieved.'
                   20607: => 'Die Parameter für [_1] wurden nicht gesetzt, da die Inhalte der Community nicht abgerufen werden konnten.',
                   20608: 
1.387     bisitz   20609:    "An error occurred saving the modified course request for [_1] submitted by [_2] in the domain's courserequestqueue.db."
1.388     bisitz   20610: => 'Beim Speichern des geänderten Kursantrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
1.387     bisitz   20611: 
                   20612:    'An error occurred when removing the request for [_1] submitted by [_2] from the pending queue.'
                   20613: => 'Beim Entfernen des Antrags für [_1], eingereicht durch [_2], ist ein Fehler aufgetreten.',
                   20614: 
                   20615:    'Any course/community requests which are successfully validated will be created immediately.'
                   20616: => 'Alle Kurs-/Community-Anträge, die erfolgreich validiert wurden, werden sofort erstellt.',
                   20617: 
                   20618:    'For the following course/community requests an error occurred when removing requests for the following from the pending queue:'
                   20619: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Entfernen aus der Warteschlange ausstehender Punkte ein Fehler aufgetreten:',
                   20620: 
                   20621:    "For the following course/community requests an error occurred when updating the requestor's own requests record:"
                   20622: => 'Für die folgenden Kurs-/Community-Anträge ist beim Aktualisieren des eigenen Anforderungsdatensatzes des Anforderers ein Fehler aufgetreten:',
                   20623: 
                   20624:    'For the following requests, the requestor could [_1]not[_2] be validated as official course personnel, so the request remains in the pending queue.'
                   20625: => 'Für die folgenden Anträge konnte der Anforderer [_1]nicht[_2] als offizielles Kurspersonal bestätigt werden, so dass der Antrag in der Warteschlange ausstehender Punkte verbleibt.',
                   20626: 
                   20627:    "For the following users, an error occurred when updating the user's own self-enroll requests record:"
                   20628: => 'Für die folgenden Benutzer ist beim Aktualisieren des eigenen Selbsteintragungs-Anforderungsdatensatzes des Benutzers ein Fehler aufgetreten:',
                   20629: 
                   20630:    'If unvalidated, the request will be held in a queue.'
                   20631: => 'Falls nicht validiert, verbleibt der Antrag in der Warteschlange.',
                   20632: 
                   20633:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] rejected when validating.'
1.388     bisitz   20634: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde beim Validieren abgelehnt.',
1.387     bisitz   20635: 
                   20636:    'Queued course request for [_1] submitted by [_2] with status [_3] switched to "approval by DC" because of validation error: [_4].'
1.396     bisitz   20637: => 'Der in der Warteschlange eingereihte Kursantrag für [_1], eingereicht durch [_2] mit dem Status [_3], wurde aufgrund eines Validierungsfehlers ([_4]) in "Bestätigung durch DC" geändert.',
1.387     bisitz   20638: 
                   20639:    'Requests are validated against institutional data to confirm that the requestor is an instructor of record.'
                   20640: => 'Anträge werden gegen institutionelle Daten validiert, um zu bestätigen, dass der Anforderer ein Dozent des Datensatzes ist.',
                   20641: 
                   20642:    'Requests for official courses queued pending validation'
                   20643: => 'Anträge auf offizielle Kurse, die auf Validierung warten',
                   20644: 
                   20645:    'Requests may be left in the queue, or you can manually approve or reject them.'
1.396     bisitz   20646: => 'Anträge können in der Warteschalange bleiben. Sie können diese auch manuell bestätigen oder ablehnen.',
1.387     bisitz   20647: 
                   20648:    'Self-enrollment requests queued pending approval by a Coordinator'
1.396     bisitz   20649: => 'Selbsteintragungs-Anträge, die auf Bestätigung durch einen Koordinator warten',
1.387     bisitz   20650: 
                   20651:    'There are currently no course or community requests awaiting approval.'
1.396     bisitz   20652: => 'Derzeit gibt es keine Kurse oder Communitys, die auf Bestätigung warten.',
1.387     bisitz   20653: 
                   20654:    'Unvalidated requests will be listed for manual approval/rejection.'
1.396     bisitz   20655: => 'Nicht validierte Anträge werden in der manuellen Bestätigungs-/Ablehnungs-Liste angezeigt.',
1.387     bisitz   20656: 
                   20657:    'Validate'
                   20658: => 'Validieren',
                   20659: 
                   20660:    'Validation is attempted when the request is submitted.'
                   20661: => 'Eine Validierung wird versucht, wenn der Antrag eingereicht wird.',
                   20662: 
                   20663:    'Validation of pending requests is automatically repeated daily.'
                   20664: => 'Validierung von ausstehenden Anträgen wird automatisch täglich wiederholt.',
                   20665: 
                   20666:    'Assigning role of '
                   20667: => 'Zuweisung der Rolle ',
                   20668: 
                   20669:    'Validation Attempted'
                   20670: => 'Validierung versucht',
                   20671: 
                   20672:    '[_1] Display Request Queue'
                   20673: => '[_1] Antrags-Warteschlange anzeigen',
                   20674: 
                   20675:    '[_1] Requests Updated'
                   20676: => '[_1] Anträge wurden aktualisiert',
                   20677: 
                   20678:    'Requests Updated'
                   20679: => 'Anträge wurden aktualisiert',
                   20680: 
                   20681:    'Requests Validation Result'
                   20682: => 'Ergebnis der Antragsvalidierung',
                   20683: 
                   20684:    'Update Requests Result'
                   20685: => 'Ergebnis der Aktualisierung der Anträge',
                   20686: 
                   20687:    "(You can only define new users in the new course's domain - [_1])"
                   20688: => '(Sie können neue Benutzer nur in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anlegen)',
                   20689: 
                   20690:    'Availability determined currently from custom setting.'
                   20691: => 'Verfügbarkeit wird durch benutzerdefinierte Einstellung bestimmt.',
                   20692: 
                   20693:    'Availability determined currently from default setting.'
                   20694: => 'Verfügbarkeit wird durch voreingestellte Einstellung bestimmt.',
                   20695: 
                   20696:    'Course/Community Level'
                   20697: => 'Kurs-/Community-Ebene',
                   20698: 
                   20699:    'Currently from custom setting.'
                   20700: => 'Derzeit durch benutzerdefinierte Einstellung.',
                   20701: 
                   20702:    'Currently from default setting.'
                   20703: => 'Derzeit durch voreingestellte Einstellung.',
                   20704: 
                   20705:    'Enrolling Member'
                   20706: => 'Mitglied/er wird/werden aufgenommen',
                   20707: 
                   20708:    'User Can Request Creation of Courses/Communities in this Domain?'
                   20709: => 'Darf Benutzer Anträge auf Erstellung von Kursen/Communitys in dieser Domäne stellen?',
                   20710: 
                   20711:    'View/Modify existing role:'
                   20712: => 'Bestehende Rolle betrachten/ändern:',
                   20713: 
                   20714:    'Yes, automatic creation'
                   20715: => 'Ja, automatische Erstellung',
                   20716: 
                   20717:    'Yes, processed automatically'
                   20718: => 'Ja, automatisch fortfahren',
                   20719: 
                   20720:    'Yes, up to [quant,_1,request]/user'
                   20721: => 'Ja, bis zu [quant,_1,Antrag,Anträge]/Benutzer',
                   20722: 
                   20723:    'Yes, up to limit of [quant,_1,request] per user.'
                   20724: => 'Ja, bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer.',
                   20725: 
                   20726:    "You are not authorized to define new users in the new course's domain - [_1]."
                   20727: => 'Sie sind nicht berechtigt, neue Benutzer in der Domäne des neuen Kurses ([_1]) anzulegen.',
                   20728: 
                   20729:    'Enrollment result'
                   20730: => 'Ergebnis der Belegung',
                   20731: 
                   20732:    'User Information (unchanged)'
                   20733: => 'Benutzerinformation (unverändert)',
                   20734: 
                   20735:    'Yes, need approval'
                   20736: => 'Ja, Bestätigung notwendig',
                   20737: 
                   20738:    'Yes, with validation'
                   20739: => 'Ja, mit Validierung',
                   20740: 
                   20741:    'Note that grading records for problems included in this sequence or folder will overlap.'
                   20742: => 'Beachten Sie, dass sich Bewertungsdatensätze für Aufgaben in dieser/m Sequenz/Verzeichnis überlappen werden.',
                   20743: 
1.388     bisitz   20744:    'Upload of new portfolio files and assignment of a non-zero Mb quota to new groups in the community will not be possible until some files have been deleted, and total usage is below community quota.'
1.391     bisitz   20745: => 'Hochladen neuer Portfolio-Dateien und das Zuweisen eines von Null MB abweichenden Speicherplatzes an neue Gruppen in der Community wird nicht möglich sein, solange nicht einige Dateien gelöscht werden und die Gesamtnutzungsmenge nicht unterhalb des Community-Speicherplates bleibt.',
1.388     bisitz   20746: 
                   20747:    'Reservable ending [_1]'
                   20748: => 'Reservierungszeitraum endet am [_1]',
                   20749: 
                   20750:    'Reservable starting [_1]'
                   20751: => 'Reservierungszeitraum startet am [_1]',
                   20752: 
                   20753:    'Reserve a time/place to work'
                   20754: => 'Zeit/Ort zum Arbeiten anmelden',
                   20755: 
                   20756:    'Reserved - ends [_1]'
                   20757: => 'Reserviert - endet am [_1]',
                   20758: 
                   20759:    'Reserved - next open [_1]'
                   20760: => 'Reserviert - nächste Verfügbarkeit am [_1]',
                   20761: 
                   20762:    'Reserved - specific location(s) - ends [_1]'
                   20763: => 'Reserviert - bestimmte(r) Ort(e) - endet am [_1]',
                   20764: 
                   20765:    'Submission in grading queue'
                   20766: => 'Einreichung in Bewertungs-Warteschlange',
                   20767: 
                   20768:    'Survey submission recorded'
                   20769: => 'Umfrageeinreichung wurde aufgezeichnet',
                   20770: 
                   20771:    'Cloneable by you'
                   20772: => 'Durch Sie klonbar',
                   20773: 
                   20774:    'Cloneable for'
                   20775: => 'Klonbar für',
                   20776: 
                   20777:    'No cloning for '
                   20778: => 'Nicht klonbar für ',
                   20779: 
                   20780:    'No restriction'
                   20781: => 'Keine Beschränkung',
                   20782: 
                   20783:    'No rights to clone'
                   20784: => 'Keine Berechtigung zum Klonen',
                   20785: 
                   20786:    'Selecting course personnel'
                   20787: => 'Auswahl des Kurspersonals',
                   20788: 
                   20789:    'You are not authorized to create new institutional users in this domain.'
                   20790: => 'Sie sind nicht berechtigt, institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   20791: 
                   20792:    'You are not authorized to create new non-institutional users in this domain.'
                   20793: => 'Sie sind nicht berechtigt, nicht-institutionelle Benutzer in dieser Domäne zu erstellen.',
                   20794: 
                   20795:    'To change access dates for any currently active students, use User Management -> "Manage Users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
                   20796: => 'Um die Zugriffsdaten für beliebige derzeit aktive Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
                   20797: 
                   20798:    'To change access dates for <b>currently active</b> students, use User Management -> "Manage Course Users" to display currently active students, then use the dropdown menu for "Action to take for selected users:" to choose "Change starting/ending dates", select the students to change, and click "Proceed".'
                   20799: => 'Um die Zugriffsdaten für <b>derzeit aktive</b> Studierende zu ändern, gehen Sie zur Benutzerverwaltung -> "Teilnehmer verwalten", um derzeit aktive Studierende anzeigen zu lassen. Verwenden Sie die Dropdownliste bei "Aktion für ausgewählte Benutzer" und wählen Sie dort "Anfangs-/Endezeiten ändern", wählen Sie dann die Studierenden, für die die Daten geändert werden sollen und klicken Sie auf "Weiter".',
                   20800: 
                   20801:    'Automatic update of first, middle and last names if institutional directory information indicates changes'
                   20802: => 'Automatisches Aktualisieren der Felder "Vorname", "Zweiter Vorname" und "Nachname", falls im institutionellen Verzeichnis Änderungen feststellt werden.',
                   20803: 
                   20804:    'Based on your institutional affiliation no name information is automatically updated for your LON-CAPA account.'
                   20805: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit werden Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht automatisch aktualisiert.',
                   20806: 
                   20807:    'By default, based on your institutional affiliation, your LON-CAPA account can be automatically updated nightly based on directory information from your institution.'
                   20808: => 'Gemäß Ihrer institutionellen Zugehörigkeit kann Ihr LON-CAPA-Account per Voreinstellung nächtlich automatisch aktualisiert werden. Die Daten basieren auf den Verzeichnisinformationen Ihrer Institution.',
                   20809: 
                   20810:    'Disallow automatic updates to name information for your LON-CAPA account'
                   20811: => 'Automatische Aktualisierungen Ihrer Namensdaten für Ihren LON-CAPA-Account nicht gestatten',
                   20812: 
                   20813:    'The following may be updated, unless you disallow updates:'
                   20814: => 'Die folgenden Felder können aktualisiert werden, solange Sie nicht eine Aktualisierung nicht gestatten:',
                   20815: 
                   20816:    'You are not permitted to set a user preference for automatic name updates for your LON-CAPA account.'
1.392     bisitz   20817: => 'Sie sind nicht berechtigt, Benutzereinstellungen für automatische Namensänderungen Ihres Accounts vorzunehmen.',
1.388     bisitz   20818: 
                   20819:    'Allow/disallow name updates'
                   20820: => 'Namensaktualisierungen gestatten/nicht gestatten',
                   20821: 
                   20822:    'Automatic name changes'
                   20823: => 'Automatische Namensänderungen',
                   20824: 
                   20825:    'Page Display Settings'
                   20826: => 'Seitenanzeige-Einstellungen',
                   20827: 
                   20828:    'An error occurred validating your request with institutional data sources: [_1].'
                   20829: => 'Beim Validieren Ihres Antrags mit institutionellen Datenquellen ist ein Fehler aufgetreten.',
                   20830: 
                   20831:    'Any status'
                   20832: => 'Beliebiger Status',
                   20833: 
                   20834:    'Are you sure you want to cancel this request?\\nYour request will be removed.'
1.396     bisitz   20835: => 'Sind Sie sicher, dass Sie Ihren Antrag stornieren möchten?\\nIhr Antrag wird entfernt.',
1.388     bisitz   20836: 
1.396     bisitz   20837: #   'Cancellation Date'
                   20838: #=> 'Stornierungsdatum',
1.388     bisitz   20839: 
                   20840:    'No course request ID provided.'
                   20841: => 'Es wurde keine Kursantrags-ID angegeben.',
                   20842: 
                   20843:    'Not all requested personnel could be included.'
                   20844: => 'Es konnte nicht vollständig das gewünschte Personal eingebunden werden.',
                   20845: 
                   20846:    'Not applicable'
                   20847: => 'Nicht anwendbar',
                   20848: 
                   20849:    'Rejection Date'
1.396     bisitz   20850: => 'Ablehnungsdatum',
1.388     bisitz   20851: 
                   20852:    'Request Cancellation'
1.396     bisitz   20853: => 'Antragsstornierung',
1.388     bisitz   20854: 
                   20855:    'Request Date'
                   20856: => 'Antragsdatum',
                   20857: 
                   20858:    'Request Status:'
                   20859: => 'Antragstatus:',
                   20860: 
1.396     bisitz   20861:    'Review'
                   20862: => 'Überprüfung',
                   20863: 
1.388     bisitz   20864:    'Review community request details before submission'
                   20865: => 'Überprüfung der Community-Antrags-Details vor dem Absenden',
                   20866: 
                   20867:    'Review course request details before submission'
                   20868: => 'Überprüfung der Kursantrags-Details vor dem Absenden',
                   20869: 
                   20870:    'Sections of [_1]'
                   20871: => 'Sektionen von [_1]',
                   20872: 
                   20873:    'Shift dates by [_1] days'
                   20874: => 'Datumswerte um [_1] Tage verschieben',
                   20875: 
                   20876:    'Specify the course to be created.'
                   20877: => 'Angabe des Kurses, der erstellt werden soll.',
                   20878: 
                   20879:    'The current status of this request could not be verified as pending approval/institutional action.'
                   20880: => 'Der aktuelle Status dieses Antrags kann nicht überprüft werden, da noch eine Bestätigung bzw. institutionelle Aktion aussteht.',
                   20881: 
                   20882:    'The following community [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
                   20883: => 'Die [quant,_1,folgende Community-Rolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:',
                   20884: 
                   20885:    'The following course [quant,_1,role] will become available for selection from your [_2]roles page[_3], once the default student access start date - [_4] - has been reached:'
                   20886: => 'Die [quant,_1,folgende Kursrolle wird,folgenden Community-Rollen werden] verfügbar, sobald das studentische Startzugriffsdatum [_4] erreicht ist:',
                   20887: 
                   20888:    'The following crosslisted courses were invalid:'
                   20889: => 'Die folgenden querverwiesenen Kurse waren ungültig:',
                   20890: 
                   20891:    'The list of instructional personnel for the course will be automatically checked daily, and once you are listed the request will be processed.'
                   20892: => 'Die Liste des Dozentenpersonals für diesen Kurs wird automatisch jeden Tag überprüft werden und, sobald Sie in der Liste stehen, wird der Antrag ausgeführt werden.',
                   20893: 
                   20894:    'The request cancellation process was not complete.'
                   20895: => 'Der Antragsabbruchs-Vorgang war nicht vollständig.',
                   20896: 
                   20897:    'Unknown status'
                   20898: => 'Unbekannter Status',
                   20899: 
                   20900:    "Usually this means that your institution's information systems do not list you among the instructional personnel for this course."
                   20901: => 'Normalerweise bedeutet dies, dass die Informationssyteme Ihrer Institution Sie nicht als Dozentenpersonal für diesen Kurs gelistet haben.',
                   20902: 
                   20903:    'Window during which course/community was requested:'
                   20904: => 'Zeitfenster, in dem der Kurs/die Community beantragt wurde:',
                   20905: 
                   20906:    'You are not permitted to request creation of communities'
                   20907: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von Communitys zu beantragen',
                   20908: 
                   20909:    'You are not permitted to request creation of official courses.'
                   20910: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   20911: 
                   20912:    'You are not permitted to request creation of unofficial courses.'
                   20913: => 'Sie sind nicht berechtigt, die Erstellung von nicht-offiziellen Kursen zu beantragen.',
                   20914: 
                   20915:    'You may want to review the request details and submit the request again.'
                   20916: => 'Sie können die Antragsdetails überprüfen and Ihren Antrag erneut abschicken.',
                   20917: 
                   20918:    'Your community limit is [_1].'
                   20919: => 'Ihre Community-Begrenzung ist [_1].',
                   20920: 
                   20921:    'Your course limit is [_1].'
                   20922: => 'Ihre Kursbegrenzung ist [_1].',
                   20923: 
                   20924:    'Your request has been placed in a queue pending administrative action.'
                   20925: => 'Ihr Antrag wurde in die Warteschlange für ausstehende administrative Aktionen aufgenommen.',
                   20926: 
                   20927:    'Queued pending approval'
                   20928: => 'Eingereit in austehende Bestätigung',
                   20929: 
                   20930:    'Queued pending validation'
                   20931: => 'Eingereit in austehende Validierung',
                   20932: 
                   20933:    'Request cancelled'
1.395     bisitz   20934: => 'Antrag storniert',
1.388     bisitz   20935: 
                   20936:    'Request rejected'
                   20937: => 'Antrag abgelehnt',
                   20938: 
1.389     bisitz   20939:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each community member may only be in one section at a time.'
                   20940: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   20941: 
                   20942:    'Although more than one section was indicated, a role was only added for the first section - [_1], as each student may only be in one section of a course at a time.'
                   20943: => 'Auch wenn mehr als Sektion angegeben war, wird eine Rolle nur für die erste Sektion [_1] hinzugefügt, da ein jeder Community-Teilnehmer nur in einer Sektion zur gleichen Zeit sein kann.',
                   20944: 
                   20945:    'For a community role that is not "member", users may have roles in more than one section at a time.'
                   20946: => 'Für Community-Rollen, die nicht "Teilnehmer" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   20947: 
                   20948:    'For member roles, changing the section will result in a section switch, as members may only be in one section of a community at a time.'
                   20949: => 'Das Ändern der Sektion für Teilnehmerrollen wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Teilnehmer nur in einer Sektion einer Community zur gleichen Zeit sein können.',
                   20950: 
                   20951:    'For a course role that is not "student", users may have roles in more than one section at a time.'
                   20952: => 'Für Kursrollen, die nicht "Student/in" sind, können Benutzer Rollen in mehr als einer Sektion zur gleichen Zeit haben.',
                   20953: 
                   20954:    'For student roles, changing the section will result in a section switch as students may only be in one section of a course at a time.'
                   20955: => 'Das Ändern der Sektion für Studierende wird einen Wechsel der Sektion zur Folge haben, da Studierende nur in einer Sektion eines Kurses zur gleichen Zeit sein können.',
                   20956: 
                   20957:    "Section assignment for role of '[_1]' in [_2] for '[_3]' unchanged."
                   20958: => "Die Zuweisung der Rolle '[_1]' in [_2] für '[_3]' bleibt unverändert.",
                   20959: 
                   20960:    'Section(s): [_1] - [_2]'
1.431     bisitz   20961: => 'Sektion(en): [_1] - [_2]',
1.389     bisitz   20962: 
                   20963:    '[_1]No section[_2] - [_3]'
                   20964: => '[_1]Keine Sektion[_2] - [_3]',
                   20965: 
                   20966:    'future role(s); starts: [_1].'
                   20967: => 'zukünftige Rolle(n); Start: [_1]',
                   20968: 
                   20969:    'role(s) active now; ends [_1].'
                   20970: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; endet/n [_1]',
                   20971: 
                   20972:    'role(s) active now; no end date'
                   20973: => 'Rolle(n) jetzt aktiv; kein Enddatum',
                   20974: 
                   20975:    'role(s) expired: [_1].'
                   20976: => 'Rolle(n) am [_1] abgelaufen',
                   20977: 
                   20978:    'The conditions can include affiliation with a particular course or community, or a user account in a specific domain.'
                   20979: => 'Die Bedinungen können eine Zugehörigkeit mit einem/r bestimmten/r Kurs/Community oder Benutzeraccount in einer bestimmten Domäne beinhalten.',
                   20980: 
                   20981:    'Your earlier request is in a queue awaiting action by a Course Coordinator.'
                   20982: => 'Ihr früherer Antrag ist in einer Warteschlange und wartet auf Bearbeitung durch einen Kurs-Koordinator.',
                   20983: 
                   20984:    'History of member-reservable slots for: [_1]'
                   20985: => 'Historie der durch Teilnehmer reservierbaren Slots für [_1]',
                   20986: 
                   20987:    'Reservation changes for member-reservable slot: [_1]'
                   20988: => 'Reserverierungsänderungen für durch Teilnehmer reservierbaren Slot: [_1]',
                   20989: 
                   20990:    'Reservation changes for student-reservable slot: [_1]'
                   20991: => 'Reserverierungsänderungen für durch Studierende reservierbaren Slot: [_1]',
                   20992: 
                   20993:    'Reservation history unavailable for non-member-reservable slot: [_1].'
                   20994: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Teilnehmer reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   20995: 
                   20996:    'Reservation history unavailable for non-student-reservable slot: [_1].'
                   20997: => 'Die Reservierungshistorie ist für Nicht-Studierende reservierbaren Slot nicht erreichbar: [_1]',
                   20998: 
                   20999:    'Reserved:'
                   21000: => 'Reserviert:',
                   21001: 
                   21002:    'Scheduled Members'
                   21003: => 'Vorgesehene Teilnehmer',
                   21004: 
                   21005:    'Submitted and currently in grading queue.'
                   21006: => 'Eingereicht und derzeit in Bewertungs-Warteschlange',
                   21007: 
                   21008:    'Time members can start reserving'
                   21009: => 'Zeit, zu der Teilnehmer ihre Reservierung starten können',
                   21010: 
                   21011:    'Availibility list'
                   21012: => 'Verfügbarkeitsliste',
                   21013: 
                   21014:    'File Dialogs'
                   21015: => 'Datei-Dialoge',
                   21016: 
                   21017:    'The following are valid extensions: [_1].'
                   21018: => 'Zulässige Erweiterungen sind: [_1]',
                   21019: 
                   21020:    'Condense'
                   21021: => 'Verdichten',
                   21022: 
                   21023:    'Revert'
                   21024: => 'Rückgängig machen',
                   21025: 
                   21026:    'Revert to beginning of edit session?' # n.t.
                   21027: => 'Alles bis zum Anfang der Sitzung rückgängig machen?',
                   21028: 
                   21029:    'Straighten'
                   21030: => 'Gerade richten',
                   21031: 
                   21032:    'Toggle display'
                   21033: => 'Anzeige umschalten',
                   21034: 
                   21035:    'Version Actions'
                   21036: => 'Versionsaktionen',
                   21037: 
                   21038:    'Map not loaded - Lock file could not be opened when reading map:'
                   21039: => 'Inhaltszusammenstellung nicht geladen - Sperrdatei konnte nicht geöffnet werden, als die Zusammenstellung gelesen wurde:',
                   21040: 
                   21041:    'Version discrepancy: resource [_1] included in both version [_2] and version [_3]. Using version [_2].'
                   21042: => 'Versionswiderspruch: Die Ressource [_1] ist in zwei Versionen eingebunden, [_2] und [_3]. Es wird Version [_2] verwendet.',
                   21043: 
1.432     raeburn  21044:    'You can only select maps and folders which have modifiable settings.'
                   21045: => 'Sie können nur solche Inhaltszusammenstellungen und Verzeichnisse auswählen, die veränderbare Einstellungen haben.',
1.390     bisitz   21046: 
1.391     bisitz   21047:    'As no gradable form items were found, no submissions have been recorded.'
                   21048: => 'Da keine bewertbaren Elemente gefunden wurden, wurden auch keine Einreichungen gespeichert.',
                   21049: 
                   21050:    'Could not determine identity of this course.'
                   21051: => 'Identität des Kurses konnte nicht festgestellt werden.',
                   21052: 
                   21053:    'Did you download the PDF form from another course and upload it to the wrong course?'
                   21054: => 'Haben Sie vielleicht das PDF-Formular von einem anderen Kurs heruntergeladen und in den falschen Kurs wieder hochgeladen?',
                   21055: 
                   21056:    'Result of PDF Form upload'
                   21057: => 'Ergebnis des PDF-Formular-Hochladens',
                   21058: 
                   21059:    'The uploaded file does not appear to be a PDF file.'
                   21060: => 'Die hochgeladene Datei ist offenbar keine PDF-Datei.',
                   21061: 
                   21062:    'Upload of PDF forms is not permitted for this course.'
                   21063: => 'Hochladen von PDF-Formularen ist für diesen Kurs nicht gestattet.',
                   21064: 
                   21065:    'Verification of PDF form items failed'
                   21066: => 'Die Überprüfung der Elemente des PDF-Formulars ist fehlgeschlagen',
                   21067: 
                   21068:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from [_1] different courses:'
                   21069: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus [_1] anderen Kursen:',
                   21070: 
                   21071:    'Your uploaded PDF form contained the following resource(s) from a different course:'
                   21072: => 'Ihr hochgeladenes PDF-Formular enthält folgende Ressource(n) aus einem anderen Kurs:',
                   21073: 
1.402     bisitz   21074:    'The following [quant,_1,warning was,warnings were] generated when applying your changes to automated enrollment:'
                   21075: => 'Folgende [quant,_1,Warnung wurde,Warnungen wurden] beim Anwenden der Änderungen an der automatischen Kursbelegung generiert:',
                   21076: 
1.391     bisitz   21077:    'As no section numbers are currently listed for "[_1]", automated enrollment will not occur for any sections of institutional course code: "[_2]".'
                   21078: => 'Da momentan keine Sektionsnummern für "[_1]" aufgelistet werden, wird die automatische Kursbelegung für keine Sektionen mit dem institutionellen Kurs-Code "[_2]" stattfinden.',
                   21079: 
1.392     bisitz   21080:    'Display course catalog set to on '
                   21081: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde aktiviert ',
                   21082: 
                   21083:    'Display course catalog set to off'
                   21084: => 'Anzeige der Kurs-/Community-Übersicht wurde deaktiviert',
                   21085: 
                   21086:    'Display administrator E-mail address set to on'
                   21087: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde aktiviert',
                   21088: 
                   21089:    'Display administrator E-mail address set to off'
                   21090: => 'Anzeige der Administrator-E-Mail-Adresse wurde deaktiviert',
                   21091: 
                   21092:    'Link for visitors to create a user account'
                   21093: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts',
                   21094: 
                   21095:    'Link for visitors to create a user account set to on'
                   21096: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde aktiviert',
                   21097: 
                   21098:    'Link for visitors to create a user account set to off'
                   21099: => 'Link für Besucher zum Erstellen eines Benutzeraccounts wurde deaktiviert',
                   21100: 
                   21101:    'Log-in box header set to on'
                   21102: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde aktiviert',
                   21103: 
                   21104:    'Log-in box header set to off'
                   21105: => 'Login-Box-Kopfbereich wurde deaktiviert',
                   21106: 
                   21107:    'Identity of course creator of courses from XML files set to on'
                   21108: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien wurde aktiviert',
                   21109: 
                   21110:    'Identity of course creator of courses from XML files set to off'
                   21111: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien wurde deaktiviert',
                   21112: 
                   21113:    'Identity of course creator of courses from XML files set to [_1]'
                   21114: => 'Identität des Kurs-Erstellers von Kursen aus XML-Dateien ist jetzt [_1]',
                   21115: 
                   21116:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to on'
                   21117: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde aktiviert',
                   21118: 
                   21119:    'Auto-creation of courses in XML course description files set to off'
                   21120: => 'Automatische Erstellung von Kursen in XML-Kursbeschreibungs-Dateien wurde deaktiviert',
                   21121: 
                   21122:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to on'
                   21123: => 'Automatische Erstellung von valdierten Anträgen für offizielle Kurse wurde aktiviert',
                   21124: 
                   21125:    'Auto-creation of validated requests for official courses set to off'
                   21126: => 'Automatische Erstellung von valdierten Anträgen für offizielle Kurse wurde deaktiviert',
                   21127: 
                   21128:    'Assign a category to a community set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   21129: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Domäne konfiguriert ("Kurs/Community ändern")',
                   21130: 
                   21131:    'Assign a category to a community set in Community ("Community Configuration")'
                   21132: => 'Zuweisen einer Kategorie an eine Community wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   21133: 
                   21134:    'Automatically assign co-ownership'
                   21135: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten',
                   21136: 
                   21137:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to on'
                   21138: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde aktiviert',
                   21139: 
                   21140:    'Automatic assignment of co-ownership to instructors of record (institutional data) set to off'
                   21141: => 'Automatisches Zuweisen von Co-Eigentümer-Rechten an Dozenten des Datensatzes (institutionelle Daten) wurde deaktiviert',
                   21142: 
                   21143:    'Show/Hide a community in catalog set in Community ("Community Configuration")'
                   21144: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird in der Community konfiguriert ("Community-Konfiguration")',
                   21145: 
                   21146:    'Show/Hide a community in catalog set in Domain ("Modify Course/Community")'
                   21147: => 'Anzeigen/Verbergen einer Community in der Kurs-/Community-Übersicht wird auf Domänenebene konfiguriert ("Domänen-Konfiguration")',
                   21148: 
                   21149:    '(Automatic processing of any request).'
                   21150: => '(Automatisches Verarbeiten aller Anträge).',
                   21151: 
                   21152:    '(Automatic processing of requests up to limit of [quant,_1,request] per user).'
                   21153: => '(Automatisches Verarbeiten von Anträgen bis zu einer Grenze von [quant,_1,Antrag,Anträgen] pro Benutzer).',
                   21154: 
                   21155:    'Although institutional affiliations permitted to create accounts were changed, self creation of accounts is not currently permitted for any authentication types.'
                   21156: => 'Auch wenn die Einstellungen zum Erlauben des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten geändert wurde, ist die Selbsterstellung von Accounts derzeit für keine Authentifizierungstypen zulässig.',
                   21157: 
                   21158:    'An error occurred publishing the [_1] bubblesheet format file in RES space. Error was: [_2].'
                   21159: => 'Beim Veröffentlichen der [_1]-Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcen-Bereich ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler war: [_2]',
                   21160: 
                   21161:    'Changes made to bubblesheet format file.'
                   21162: => 'An der Bubblesheet-Formatdatei wurden Änderungen vorgenommen.',
                   21163: 
                   21164:    'Creation of a new account for an institutional user is restricted to the following institutional affiliation(s):'
                   21165: => 'Die Erstellung von neuen Accounts für institutionelle Benutzer ist auf folgende institutionelle Zugehörigkeiten beschränkt:',
                   21166: 
                   21167:    'Custom Login Page Help File In Use'
                   21168: => 'Benutzerdefinierte Login-Hilfe-Datei wird verwendet',
                   21169: 
                   21170:    'Custom Path'
                   21171: => 'Benutzerdefinierter Pfad',
                   21172: 
                   21173:    'Custom bubblesheet format file'
                   21174: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei',
                   21175: 
                   21176:    'Custom bubblesheet format file ([_1]) uploaded for use with courses in this domain.'
                   21177: => 'Benutzerdefinierte Bubblesheet-Formatdatei [_1] wurde zur Verwendung in Kursen dieser Domäne hochgeladen.',
                   21178: 
                   21179:    'Default bubblesheet format file'
                   21180: => 'Voreingestellte Bubblesheet-Formatdatei',
                   21181: 
                   21182:    "However, no institutional affiliations (including 'other') are currently permitted to create accounts."
                   21183: => 'Dennoch sind derzeit  institutionellen Zugehörigkeiten (inklusive "andere") die Erstellung von Accounts nicht gestattet.',
                   21184: 
                   21185:    'However, users authenticated by institutional login/single sign on are not currently permitted to create accounts.'
                   21186: => 'Dennoch ist es Benutzern, die durch institutionellen Login oder Single Sign-On authentifiziert werden, nicht gestattet, Accounts zu erstellen.',
                   21187: 
                   21188:    "Institutional affiliations permitted to create accounts set to 'None'."
                   21189: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   21190: 
                   21191:    "Institutional affiliations permitted to create accounts were set to 'none'."
                   21192: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf "keine" gesetzt.',
                   21193: 
                   21194:    'Institutional affiliations permitted to create accounts with institutional authentication were set as follows:'
                   21195: => 'Erlaubnis des Erstellens von Accounts durch institutionelle Zugehörigkeiten wurde auf folgende Einstellung gesetzt:',
                   21196: 
                   21197:    'creation of a new account is permitted for:'
                   21198: => 'Die Erstellung eines neuen Accounts ist gestattet für:',
                   21199: 
                   21200:    'Institutional affiliation(s) able to create own account (login/SSO)'
                   21201: => 'Institutionelle Zugehörigkeiten dürfen Account erstellen (Login/SSO)',
                   21202: 
                   21203:    'Log-in page availability:'
                   21204: => 'Verfügbarkeit der Login-Seite:',
                   21205: 
                   21206:    'Server: [_1] has standard log-in page.'
                   21207: => 'Server [_1] hat Standard-Login-Seite.',
                   21208: 
                   21209:    'Server: [_1] log-in page redirects to [_2].'
                   21210: => 'Die Login-Seite des Servers [_1] leitet auf [_2] um.',
                   21211: 
                   21212:    'Redirect to:'
                   21213: => 'Umleitung nach:',
                   21214: 
                   21215:    'No redirection for clients from following IPs:'
                   21216: => 'Keine Umleitungen für Clients mit folgenden IP-Adressen:',
                   21217: 
                   21218:    'Exempt IP(s)'
                   21219: => 'Ausgenommene IP-Adresse(n)',
                   21220: 
                   21221:    'Set to be available to [_1].'
                   21222: => 'Eingestellt, um verfügbar zu sein für [_1].',
                   21223: 
                   21224:    'No Domain Coordinators will receive notification of course requests requiring approval.'
                   21225: => 'Es werden keine Domänen-Koordinatoren Benachrichtigungen über Kursanträge, die eine Bestätigung erfordern, erhalten.',
                   21226: 
                   21227:    'Notification of requests requiring approval will be sent to: '
                   21228: => 'Benachrichtigungen über Anträge, die eine Bestätigung erfordern, werden gesendet an:',
                   21229: 
                   21230:    "Unable to copy default bubblesheet formatfile to domain's RES space: [_1]"
                   21231: => 'Kopieren der Bubblesheet-Formatdatei in den Ressourcenbereich der Domaine [_1] ist nicht möglich.',
                   21232: 
                   21233:    'Upload of bubblesheet format file is not permitted to this server: [_1]'
                   21234: => 'Hochladen der Bubblesheet-Formatdatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   21235: 
                   21236:    'Upload of custom help file is not permitted to this server: [_1]'
                   21237: => 'Hochladen einer benutzerdefinierten Hilfedatei ist für diesen Server [_1] nicht gestattet.',
                   21238: 
                   21239:    'User preference to lock name'
                   21240: => 'Benutzereinstellung zum Sperren des Namens',
                   21241: 
                   21242:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update) is unavailable."
1.395     bisitz   21243: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist nicht verfügbar.',
1.392     bisitz   21244: 
                   21245:    "User preference to disable replacement of user's name with institutional data (by auto-update), available for the following affiliations:"
1.395     bisitz   21246: => 'Die Benutzereinstellung zum Deaktivieren des Ersetzens des Namens des Benutzers durch institutionelle Daten (durch das automatische Aktualisieren) ist für folgende Zugehörigkeiten verfügbar:',
1.392     bisitz   21247: 
                   21248:    '[_1] bubblesheet format file removed; [_2] file will be used for courses in this domain.'
                   21249: => 'Die Bubblehseet-Formatdatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun für Kurse in dieser Domäne verwendet.',
                   21250: 
                   21251:    '[_1] help file removed; [_2] file will be used for the unathorized help page in this domain.'
                   21252: => 'Die Hilfedatei [_1] wurde entfernt. Die Datei [_2] wird nun als nicht-authorisierte Hilfeseite in dieser Domäne verwendet.',
                   21253: 
                   21254:    'with Bcc to'
                   21255: => 'mit Blindkopie (BCC) an',
                   21256: 
                   21257:    '(Processing of request subject to approval by Domain Coordinator).'
                   21258: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der Bestätigung durch den Domänen-Koordinator)',
                   21259: 
                   21260:    '(Processing of request subject to instittutional validation).'
                   21261: => '(Verarbeitung von Anträgen ist abhängig von der institutionellen Validierung)',
                   21262: 
                   21263:    'Set in Community'
                   21264: => 'In der Community gesetzt',
                   21265: 
                   21266:    'Set in Course'
                   21267: => 'Im Kurs gesetzt',
                   21268: 
                   21269:    'Set in Domain'
                   21270: => 'In der Domäne gesetzt',
1.391     bisitz   21271: 
1.393     bisitz   21272:    'Auto-update:'
                   21273: => 'Automatisches Aktualisieren:',
                   21274: 
                   21275:    'Status of user'
                   21276: => 'Status des Benutzers',
                   21277: 
                   21278:    'Target user has role'
                   21279: => 'Zielbenutzer hat Rolle',
                   21280: 
                   21281:    'Updates to user information in classlists?'
                   21282: => 'Aktualisierungen an den Benutzerdaten in den Kursteilnehmerlisten?',
                   21283: 
                   21284:    'User information updateable in author context'
                   21285: => 'Im Autorenkontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   21286: 
                   21287:    'User information updateable in course context'
                   21288: => 'Im Kurskontext aktualisierbare Benutzerdaten',
                   21289: 
                   21290:    'Users allowed to search'
                   21291: => 'Benutzer, die berechtigt sind zu suchen',
                   21292: 
1.394     bisitz   21293:    'Use CODE'
                   21294: => 'Verwende CODE',
                   21295: 
                   21296:    'CODE: [_1]'
                   21297: => 'CODE: [_1]',
                   21298: 
                   21299:    'CODE'
                   21300: => 'CODE',
                   21301: 
                   21302:    'Saved CODEs to validate against:'
                   21303: => 'Gespeicherte CODEs, um sie zu validieren mit:',
                   21304: 
                   21305:    'List of CODES to validate against:'
                   21306: => 'Liste von CODEs, um sie zu validieren mit',
                   21307: 
                   21308:    'Each CODE is only to be used once:'
                   21309: => 'Jeder CODE darf nur einmal verwendet werden:',
                   21310: 
                   21311:    'The encoded CODE is not in the list of possible CODEs.'
                   21312: => 'Der codierte CODE kommt nicht in der Liste der möglichen CODEs vor.',
                   21313: 
                   21314:    'The encoded CODE has also been used by a previous paper [_1], and CODEs are supposed to be unique.'
                   21315: => 'Der codierte CODE wurde bereits auf einer vorherigen Seite [_1] verwendet. CODEs müsen jedoch eindeutig sein.',
                   21316: 
1.431     bisitz   21317:    'The CODE on the form is [_1]'
                   21318: => 'Der CODE auf dem Formular ist [_1]',
1.394     bisitz   21319: 
                   21320:    'Use the similar CODE [_1] instead.'
1.431     bisitz   21321: => 'Stattdessen ähnlichen CODE [_1] verwenden.',
1.394     bisitz   21322: 
1.436   ! raeburn  21323:    'Use the CODE [_1] that was on the paper, ignoring the error.'
1.431     bisitz   21324: => 'Den CODE [_1] verwenden, der auf der Seite war und den Fehler ignorieren.',
1.394     bisitz   21325: 
                   21326:    '[_1]Select[_2] a CODE from the list of all CODEs and use it.'
1.431     bisitz   21327: => '[_1]Auswahl eines CODEs[_2] aus der Liste aller CODEs und diesen verwenden.',
1.394     bisitz   21328: 
                   21329:    'Selected CODE is [_1]'
                   21330: => 'Gewählter CODE ist [_1]',
                   21331: 
                   21332:    'Use [_1] as the CODE.'
1.431     bisitz   21333: => 'CODE [_1] verwenden.',
1.394     bisitz   21334: 
1.431     bisitz   21335:    'Mismatch grading bubblesheet for user: [_1] with ID: [_2].'
                   21336: => 'Abgleichsfehler beim Bewerten des Bubblesheets für den Benutzer [_1] mit der ID [_2].',
                   21337: 
                   21338:    'Mismatch grading bubblesheet for user: [_1] with ID: [_2] and CODE: [_3].'
                   21339: => 'Abgleichsfehler beim Bewerten des Bubblesheets für den Benutzer [_1] mit der ID [_2] und dem CODE [_3].',
                   21340: 
                   21341:    'Source'
                   21342: => 'Quelle',
                   21343: 
                   21344:    'Bubbled responses'
                   21345: => 'Angekreuzte Antworten',
1.394     bisitz   21346: 
                   21347:    'Select another set of saved CODEs to view.'
                   21348: => 'Wählen Sie zum Betrachten eine andere Gruppe von gespeicherten CODEs.',
                   21349: 
                   21350:    'Select a set of saved CODEs to view.'
                   21351: => 'Wählen Sie eine Gruppe von gespeicherten CODEs zum Betrachten.',
                   21352: 
                   21353:    'CODEs with [_1] matching letters'
1.395     bisitz   21354: => 'CODEs mit [_1] übereinstimmenden Zeichen.',
1.394     bisitz   21355: 
1.426     bisitz   21356: # The way how the helper deals with formats needs to be overhauled before the following phrases should be added:
                   21357: #   'Specify CODEd Assignments'
                   21358: #=> 'Optionen zu mit CODE versehenen Übungen',
                   21359: 
                   21360: #   'Generate new CODEd Assignments'
                   21361: #=> 'Neue, mit CODE-versehene Übungen erstellen',
                   21362: 
                   21363: #   'Number of CODEd assignments to print:'
                   21364: #=> 'Anzahl an mit CODE versehener Übungen, die gedruckt werden sollen:',
                   21365: 
                   21366: #   'Names to save the CODEs under for later:'
                   21367: #=> 'Bezeichnung, unter der die CODEs für die spätere Verwendung gespeichert werden sollen:',
                   21368: 
1.435     raeburn  21369: #   'Bubblesheet type:'
1.426     bisitz   21370: #=> 'Bubblesheet-Typ:',
                   21371: 
                   21372: #   'Print a Specific CODE'
                   21373: #=> 'Für einen bestimmten CODE drucken',
                   21374: 
                   21375: #   'Enter a CODE to print:'
                   21376: #=> 'CODE, der gedruckt werden soll:',
                   21377: 
                   21378: #   'Reprint a Set of Saved CODEs'
                   21379: #=> 'Eine Gruppe von gespeicherten CODEs erneut drucken',
                   21380: 
                   21381: #   'Select saved CODEs:'
                   21382: #=> 'Auswahl aus gespeicherten CODEs:',
                   21383: 
                   21384:    'No answers defined for response [_1] in part [_2] to make bubbles for.'
                   21385: => 'Für die Antwort [_1] in Aufgabenteil [_2] sind keine Antworten hinterlegt, für die Bubbles erstellten werden könnten.',
                   21386: 
1.396     bisitz   21387:    'Display Summary'
                   21388: => 'Zusammenfassung anzeigen',
                   21389: 
                   21390:    'Manage course requests'
                   21391: => 'Kursanträge verwalten',
                   21392: 
                   21393:    'Outcome'
                   21394: => 'Ergebnis',
                   21395: 
                   21396:    'Request Details'
                   21397: => 'Antragsdetails',
                   21398: 
                   21399:    'Request a course'
                   21400: => 'Einen Kurs beantragen',
                   21401: 
                   21402:    'Request a community'
                   21403: => 'Eine Community beantragen',
                   21404: 
                   21405:    'User Authentication'
                   21406: => 'Benutzer-Authentifizierung',
                   21407: 
                   21408:    'You must choose a specific course type when making a new course request.\nAll types is not allowed.'
                   21409: => 'Für einen neuen Kursantrag müssen Sie einen bestimmten Kurstyp auswählen.\nAlle Typen ist nicht zulässig.',
                   21410: 
                   21411:    'Course/Community creation requests in the following domain: [_1] have been reviewed.'
                   21412: => 'Für die Domäne [_1] wurden Kurs-/Community-Anträge überprüft.',
                   21413: 
                   21414:    'Course/Community requests reviewed'
                   21415: => 'Kurs-/Community-Anträge wurden überprüft',
                   21416: 
                   21417:    'Community request'
                   21418: => 'Community-Antrag',
                   21419: 
                   21420:    'Your request for creation of the following community: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   21421: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung der Community [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   21422: 
                   21423:    'Course request'
                   21424: => 'Kursantrag',
                   21425: 
                   21426:    'Your request for creation of the following course: [_1]requested on [_2]has been reviewed by a Domain Coordinator.'
                   21427: => 'Ihr Antrag vom [_2] auf Erstellung des Kurses [_1] wurde durch einen Domänen-Koordinator überprüft.',
                   21428: 
                   21429:    'Community request to review'
                   21430: => 'Community-Antrag zur Überprüfung',
                   21431: 
                   21432:    'Creation of the following community: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   21433: => 'Die Erstellung der Community [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   21434: 
                   21435:    'Course request to review'
                   21436: => 'Kursantrag zur Überprüfung',
                   21437: 
                   21438:    'Creation of the following course: [_1]was requested by [_2] on [_3].'
                   21439: => 'Die Erstellung des Kurses [_1] wurde am [_3] durch [_2] beantragt.',
                   21440: 
                   21441:    '[_1]As Domain Coordinator, use: [_2]Main Menu -> Course and community creation -> Approve or reject requests[_3]to display a list of pending requests, which you can either approve or reject.'
                   21442: => '[_1]Um eine Liste aller noch offenen Anträge anzuzeigen, wählen Sie als Domänen-Koordinator: [_2]Hauptmenü -> Kurs- und Community-Erstellung -> Anträge bestätigen oder ablehnen.[_1]Diese können dort bestätigt bzw. abgelehnt werden.',
                   21443: 
                   21444:    'Enrollment in the following community: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   21445: => 'Belegung der Community [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   21446: 
                   21447:    'Enrollment in the following course: [_1] was requested by [_2] on [_3].'
                   21448: => 'Belegung des Kurses [_1] wurde am [_3] von [_2] beantragt.',
                   21449: 
                   21450:    'Your course request has been approved.'
                   21451: => 'Ihr Kursantrag wurde bestätigt.',
                   21452: 
                   21453:    'Your course request has not been approved.'
                   21454: => 'Ihr Kursantrag wurde abgelehnt.',
                   21455: 
                   21456:    'Your community request has been approved.'
                   21457: => 'Ihr Community-Antrag wurde bestätigt.',
                   21458: 
                   21459:    'Your community request has not been approved.'
                   21460: => 'Ihr Community-Antrag wurde abgelehnt.',
                   21461: 
1.401     bisitz   21462:    '# of students/max'
                   21463: => 'Anz. Stud./max.',
                   21464: 
                   21465:    '&nbsp;&nbsp;&nbsp;End:'
                   21466: => '&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ende:',
                   21467: 
                   21468:    'Any time'
                   21469: => 'Jederzeit',
                   21470: 
                   21471:    'Anytime'
                   21472: => 'Jederzeit',
                   21473: 
                   21474:    'Changing the Name will create a new slot with the new name, and not rename the existing slot.'
                   21475: => 'Das Ändern des Namens wird einen neuen Slot mit dem neuen Namen erstellen, nicht jedoch den bestehenden Slot umbenennen.',
                   21476: 
                   21477:    'Created Slot'
                   21478: => 'Slot wurde erstellt',
                   21479: 
                   21480:    'Creating/Modfying Slot'
                   21481: => 'Slot wird erstellt/geändert',
                   21482: 
                   21483:    'DISCUSSIONS'
                   21484: => 'DISKUSSIONEN',
                   21485: 
                   21486:    'Description:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21487: => 'Beschreibung:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21488: 
                   21489:    'Drop Reservation'
                   21490: => 'Reservierung rückgängig machen',
                   21491: 
                   21492:    "Editing requires switching to the resource's home server."
                   21493: => 'Ein Ändern erfordert den Wechsel zum Heimatserver der Ressource.',
                   21494: 
                   21495:    'Start time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21496: => 'Startzeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21497: 
                   21498:    'End time:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21499: => 'Endezeit:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21500: 
                   21501:    'Exact'
                   21502: => 'Exakt',
                   21503: 
                   21504:    'Full name'
                   21505: => 'Vollständiger Name',
                   21506: 
                   21507:    'IP or DNS restrictions'
                   21508: => 'IP- oder DNS-Beschränkungen',
                   21509: 
                   21510:    'IP restrictions:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21511: => 'IP-Beschränkungen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21512: 
                   21513:    'Student selectable.'
                   21514: => 'durch Studierende wählbar',
                   21515: 
                   21516:    'Instructor assignable.'
                   21517: => 'durch Dozenten festlegbar',
                   21518: 
                   21519:    'List of proctors'
                   21520: => 'Liste des Aufsichtspersonals',
                   21521: 
                   21522:    'Managing Slots'
                   21523: => 'Slots verwalten',
                   21524: 
                   21525:    'Maximum number of students allowed in this slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21526: => 'Maximale Anzahl an erlaubten Studierenden in diesem Slot:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21527: 
                   21528:    'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21529: => 'Name: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21530: 
                   21531:    'No proctor checkin required for access.'
1.414     bisitz   21532: => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist nicht erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
1.401     bisitz   21533: 
                   21534:    'Require proctored checkin for access.'
1.414     bisitz   21535: => 'Aufnahme durch Aufsichtspersonal ist erforderlich, um Zugriff zu erhalten.',
1.401     bisitz   21536: 
                   21537:    'Open now'
                   21538: => 'Jetzt verfügbar',
                   21539: 
                   21540:    'Open within the next week'
                   21541: => 'Innerhalb der nächsten Woche verfügbar',
                   21542: 
                   21543:    'Period of time slot is unique'
                   21544: => 'Zeitraum, in dem der Slot eindeutig ist',
                   21545: 
                   21546:    'Period of time when this slot can only be uniquely chosen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:'
                   21547: => 'Zeitraum, in dem allein dieser Slot gewählt werden kann:&nbsp;&nbsp;&nbsp;Start:',
                   21548: 
                   21549:    'Proctored access:'
                   21550: => 'Zugriff durch Aufsichtspersonal:',
                   21551: 
                   21552:    'Released Reservation: [_1]'
                   21553: => 'Freigegebene Reservierung: [_1]',
                   21554: 
                   21555:    'Remove All'
                   21556: => 'Alle entfernen',
                   21557: 
                   21558:    'Resource slot is restricted to.'
                   21559: => 'Ressource, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   21560: 
                   21561:    'Sections slot is restricted to.'
                   21562: => 'Sektionen, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   21563: 
                   21564:    'Users slot is restricted to.'
                   21565: => 'Benutzer, auf die der Slot beschränkt ist.',
                   21566: 
                   21567:    'Restrict slot availability'
                   21568: => 'Slot-Verfügbarkeit beschränken',
                   21569: 
                   21570:    'Return to slot list'
                   21571: => 'Zur Slot-Liste zurückkehren',
                   21572: 
                   21573:    'Scheduled Students'
                   21574: => 'Vorgemerkte Studierende', # ???
                   21575: 
                   21576:    'Secret Word'
                   21577: => 'Geheimes Wort',
                   21578: 
                   21579:    'Secret word proctors use to checkin users:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.414     bisitz   21580: => 'Geheimes Wort, das das Aufsichtpersonal verwendet, um Benutzer aufzunehmen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   21581: 
                   21582:    'Select sections to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.418     bisitz   21583: => 'Auswahl der Sektionen, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   21584: 
                   21585:    'Select users to limit slot availability to: &nbsp;&nbsp;&nbsp;'
1.418     bisitz   21586: => 'Auswahl der Benutzer, auf die die Slot-Verfügbarkeit beschränkt sein soll: &nbsp;&nbsp;&nbsp;',
1.401     bisitz   21587: 
                   21588:    'Slot Creation'
                   21589: => 'Slot-Erstellung',
                   21590: 
                   21591:    'Slot Deletion'
                   21592: => 'Slot-Löschung',
                   21593: 
                   21594:    'Slot Name'
                   21595: => 'Slot-Name',
                   21596: 
                   21597:    'Slot Name Filter'
                   21598: => 'Slot-Namens-Filter',
                   21599: 
                   21600:    'Slot [_1] marked as deleted.'
                   21601: => 'Slot [_1] als gelöscht markiert.',
                   21602: 
                   21603:    'Slot is:'
                   21604: => 'Slot ist:',
                   21605: 
                   21606:    'Slots are by default available to all users in a course, if you would like this slot to be restricted to a subset of users you can specify restrictions.'
                   21607: => 'Slots sind voreingestellt für alle Benutzer im Kurs verfügbar. Falls Sie diesen Slot auf eine Untermenge von Benutzern beschränken möchten, können Sie Beschränkungen festlegen.',
                   21608: 
                   21609:    'Specify Optional Attributes'
                   21610: => 'Festlegung optionaler Attribute',
                   21611: 
                   21612:    'Specify Required Attributes'
                   21613: => 'Festlegung notwendiger Attribute',
                   21614: 
                   21615:    'Student Display'
                   21616: => 'Student Display', # ???
                   21617: 
                   21618:    'Substring'
                   21619: => 'Substring', # ???
                   21620: 
                   21621:    'Success: [_1]'
                   21622: => 'Erfolgreich: [_1]',
                   21623: 
                   21624:    'This discussion is closed.'
                   21625: => 'Diese Diskussion ist geschlossen.',
                   21626: 
                   21627:    'Time students can start reserving'
                   21628: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren',
                   21629: 
                   21630:    'Time students can start reserving:&nbsp;&nbsp;&nbsp;'
                   21631: => 'Zeitpunkt, ab dem Studierende anfangen können zu reservieren:&nbsp;&nbsp;&nbsp;',
                   21632: 
                   21633:    'Were open'
                   21634: => 'waren verfügbar',
                   21635: 
                   21636:    'Were open last week'
                   21637: => 'waren letzte Woche verfügbar',
                   21638: 
                   21639:    'Will be next available:'
                   21640: => 'Nächste Verfügbarkeit:',
                   21641: 
                   21642:    'Will open later'
                   21643: => 'Wird später verfügbar sein',
                   21644: 
                   21645:    '[_1] From [_2] to [_3]'
                   21646: => '[_1] Von [_2] an [_3]', # ???
                   21647: 
                   21648:    'privat'
                   21649: => 'privat',
                   21650: 
                   21651:    'restricted to a specific resource.'
                   21652: => 'auf bestimmte Ressource beschränkt.',
                   21653: 
                   21654:    'usable for any resource.'
                   21655: => 'für jede Ressource verwendbar.',
                   21656: 
1.407     bisitz   21657:    'A new variation will be generated after every [quant,_1,try,tries], until correct or tries limit is reached.'
                   21658: => 'Alle [quant,_1,Versuche,Versuche] wird eine neue Variation erzeugt, bis die Grenze der korrekten Antworten erreicht ist.',
                   21659: 
                   21660:    'New Problem Variation After Every [quant,_1,Try,Tries]'
                   21661: => 'Neue Aufgabenvariation alle [quant,_1,Versuch,Versuche]',
                   21662: 
                   21663:    'New Randomization Each Try'
                   21664: => 'Bei jedem Versuch neue Randomisierung',
                   21665: 
                   21666:    'New problem variation this try.'
                   21667: => 'Bei diesem Versuch neue Variation',
                   21668: 
                   21669:    'Tries before new Variation (if Qn. Type=randomizetry)'
1.426     bisitz   21670: => 'Anz. Versuche vor neuer Variation (falls Aufg.-Typ = randomizetry)',
1.407     bisitz   21671: 
                   21672:    'Submitted Files'
                   21673: => 'Eingereichte Dateien',
                   21674: 
                   21675:    'Currently submitted files'
                   21676: => 'Momentan eingereichte Dateien',
                   21677: 
                   21678:    'Submit other file(s)'
                   21679: => 'Weitere Datei(en) einreichen',
                   21680: 
                   21681:    'Exclude existing file(s) from grading by checking the "Delete?" checkbox(es) and clicking "Submit Answer"'
                   21682: => 'Existierende Datei(en) von der Bewertung ausschließen: "Löschen?" auswählen und "Antwort einreichen" klicken.',
                   21683: 
                   21684:    'You have already uploaded a file with that filename.'
                   21685: => 'Sie hatten bereits eine Datei mit diesem Dateinamen hochgeladen.',
                   21686: 
                   21687:    'Please use a different file name.'
                   21688: => 'Bitte verwenden Sie einen anderen Dateinamen.',
                   21689: 
                   21690:    'Size (MB)'
                   21691: => 'Größe (MB)',
                   21692: 
1.409     droeschl 21693:    'An error occured during the conversion of [_1].[_2]If possible try to save this image using different settings and republish it.'
                   21694: => 'Es ist ein Fehler bei der Konvertierung von [_1] aufgetreten.[_2]Falls möglich, versuchen Sie bitte das Bild mit anderen Einstellungen zu speichern und veröffentlichen Sie es erneut.',
                   21695: 
1.410     bisitz   21696:    'Survey (credit for submission)'
                   21697: => 'Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
                   21698: 
                   21699:    'Anonymous Survey (credit for submission)'
                   21700: => 'Anonyme Umfrage (Bewertung der Einreichung)',
                   21701: 
                   21702:    'New Randomization Each N Tries (default N=1)'
                   21703: => 'Neue Variation alle N Versuche (voreingestellt: N=1)',
                   21704: 
                   21705:    'Changed [_1]'
                   21706: => 'Geändert wurde: [_1]',
                   21707: 
                   21708:    'Changed [_1] for [_2] to [_3]'
                   21709: => 'Geändert wurde [_1] für [_2] in [_3]',
                   21710: 
                   21711:    'Could not be determined.'
                   21712: => 'Konnte nicht ermittelt werden',
                   21713: 
                   21714:    'Custom Text'
                   21715: => 'Eigener Text',
                   21716: 
                   21717:    'New filter setting: [_1].'
                   21718: => 'Neue Filtereinstellung: [_1].',
                   21719: 
                   21720:    'Required LON-CAPA version'
                   21721: => 'Erforderliche LON-CAPA-Version',
                   21722: 
                   21723:    '[_1] or newer'
1.412     bisitz   21724: => '[_1] oder eine neuere',
                   21725: 
                   21726:    'Course type: [_1] requires [_2] or newer'
                   21727: => 'Kurstyp [_1] erfordert [_2] oder eine neuere',
                   21728: 
                   21729:    'No specific version required'
                   21730: => 'Keine bestimmte Version erforderlich',
                   21731: 
                   21732:    'LON-CAPA version ([_1]) installed on home server ([_2]) does not meet version requirements ([_3] or newer).'
                   21733: => 'Die auf Ihrem Heimatserver ([_2]) installierte LON-CAPA-Version ([_1]) erfüllt nicht die notwendigen Versionsvoraussetzungen ([_3] oder eine neuere).',
                   21734: 
                   21735:    'Requirements from general settings'
                   21736: => 'Anforderungen aus allgemeinen Einstellungen',
                   21737: 
                   21738:    'Release'
                   21739: => 'Release',
                   21740: 
                   21741:    'Scope'
                   21742: => 'Bereich',
                   21743: 
                   21744:    'Requirements for specific folders or resources'
                   21745: => 'Anforderungen an bestimmte Verzeichnisse oder Ressourcen',
                   21746: 
                   21747:    'LON-CAPA version dependencies'
                   21748: => 'LON-CAPA-Versionsabhängigkeiten',
                   21749: 
                   21750:    'No version requirements from resource content or settings.'
                   21751: => 'Keine Versionsanforderungen aus Ressourceninhalt oder Einstellungen',
                   21752: 
                   21753:    'Attribute/Setting'
                   21754: => 'Attribut/Einstellung',
                   21755: 
                   21756:    'Setting - scope: [_1]'
                   21757: => 'Einstellung - Bereich: [_1]',
                   21758: 
                   21759:    'Submissions to: '
                   21760: => 'Einreichungen für: ',
                   21761: 
                   21762:    'Response Type(s): '
                   21763: => 'Antworttyp(en): ',
1.410     bisitz   21764: 
                   21765:    'Anonymous survey submissions displayed when responders exceeds'
                   21766: => 'Anzeige der anonymen Umfrage-Einreichungen, sobald Anzahl der Antworten größer wird als',
                   21767: 
                   21768:    'Threshold for anonymous submissions display'
                   21769: => 'Anzeige-Schwellenwert für anonyme Einreichungen',
                   21770: 
                   21771:    'Responder threshold for anonymous survey submissions display:'
                   21772: => 'Anzeige-Schwellenwert für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen:',
                   21773: 
                   21774:    'The responder threshold you entered is invalid.'
                   21775: => 'Der von Ihnen eingebene Schwellenwert für die Anzahl der Antworten ist ungültig.',
                   21776: 
                   21777:    'View/Modify responders threshold for anonymous survey submissions display'
                   21778: => 'Anzeige/Ändern des Anzeige-Schwellenwerts für Anzahl der Antworten für anonyme Umfrage-Einreichungen',
                   21779: 
1.426     bisitz   21780:    'Responder count needed before showing submissions for anonymous surveys'
                   21781: => 'Erforderliche Anzahl an Antworten, bevor diese für anonyme Umfragen angezeigt werden',
                   21782: 
1.410     bisitz   21783:    'You must enter a number'
                   21784: => 'Sie müssen eine Zahl eingeben',
                   21785: 
                   21786:    'You must enter a positive integer.'
                   21787: => 'Sie müssen eine positive Zahl eingeben.',
                   21788: 
1.411     bisitz   21789:    'General Help'
                   21790: => 'Allgemeine Hilfe',
                   21791: 
1.433     raeburn  21792:    '[_1] was [_2]not[_3] set to [_4].'
                   21793: => '[_1] wurde [_2]nicht[_3] in [_4] geändert.',
1.412     bisitz   21794: 
1.424     christia 21795:    '[quant,_1,pt,pt]'
                   21796: => '[quant,_1,Pkt.,Pkt.]',
1.423     christia 21797: 
1.426     bisitz   21798:    '(for example: [_1])'
                   21799: => '(zum Beispiel: [_1])',
                   21800: 
                   21801:    'Rules'
                   21802: => 'Regeln',
                   21803: 
                   21804:    'Unavailable'
                   21805: => 'unerreichbar',
                   21806: 
                   21807:    'User session hosting'
                   21808: => 'Hosting von Benutzersitzungen',
                   21809: 
                   21810:    'User session hosting/offloading'
                   21811: => 'Hosting von Benutzersitzungen / Offloading',
                   21812: 
                   21813:    "Hosting domain's own users elsewhere"
                   21814: => 'Benutzer der eigenen Domäne woanders hosten',
                   21815: 
                   21816:    'Hosting of sessions for users from other domains on servers in this domain'
                   21817: => 'Hosting von Sitzungen für Benutzern anderer Domänen auf Servern dieser Domäne',
                   21818: 
                   21819:    'Hosting of sessions for users in this domain on servers in other domains'
                   21820: => 'Hosting von Sitzungen für Benutzern in dieser Domäne auf Servern anderer Domänen',
                   21821: 
                   21822:    'Hosting of users from other domains'
                   21823: => 'Hosting von Benutzern anderer Domänen',
                   21824: 
                   21825:    'Allow all, but exclude specific domains'
                   21826: => 'Alle zulassen, jedoch bestimmte Domänen ausschließen',
                   21827: 
                   21828:    'Deny all, but include specific domains'
                   21829: => 'Alle verweigern, jedoch bestimmte Domänen zulassen',
                   21830: 
                   21831:    'Default authentication/language/timezone/portal'
                   21832: => 'Voreingestellte Authentifizierungsmethode/Sprache/Zeitzone/Portal',
                   21833: 
                   21834:    'Defaults which can be overridden for each course by a DC'
                   21835: => 'Voreinstellungen, die für jeden Kurs durch einen Dom.-Koord. überschrieben werden können',
                   21836: 
                   21837:    'Defaults which can be overridden for each course by a CC'
                   21838: => 'Voreinstellungen, die für jeden Kurs durch einen Kurs-Koord. überschrieben werden können',
                   21839: 
                   21840:    'In use'
                   21841: => 'in Verwendung',
                   21842: 
                   21843:    'Not in use'
                   21844: => 'nicht in Verwendung',
                   21845: 
                   21846:    'LON-CAPA version requirement'
                   21847: => 'Vorausgesetzte LON-CAPA-Version',
                   21848: 
                   21849:    'remote server must be version: [_1] or later'
                   21850: => 'Entfernter Server muss Version [_1] oder eine neuere verwenden',
                   21851: 
                   21852:    'Nothing to set here, as the cluster to which this domain belongs only contains this institution.'
                   21853: => 'Nichts einzustellen, da der Cluster, zu dem diese Domäne gehört, nur diese Institution enthält.',
                   21854: 
                   21855:    'Portal/Default URL'
                   21856: => 'Portal/voreingestellte URL',
                   21857: 
1.166     droeschl 21858: 
1.61      riegler  21859: #SYNCMARKER
                   21860: );
                   21861: 1;

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>